Merge pull request #4680 from shyjuk/patch-1

Update index.md
diff --git a/erpnext/__version__.py b/erpnext/__version__.py
index fc9d7ef..23bade8 100644
--- a/erpnext/__version__.py
+++ b/erpnext/__version__.py
@@ -1,2 +1,2 @@
 from __future__ import unicode_literals
-__version__ = '6.18.4'
+__version__ = '6.19.0'
diff --git a/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py b/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py
index 1f6ff35..b844653 100644
--- a/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py
+++ b/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py
@@ -6,10 +6,10 @@
 from frappe import _
 from frappe.utils import flt, fmt_money, getdate, formatdate
 from frappe.model.document import Document
-from erpnext.accounts.party import validate_party_gle_currency
+from erpnext.accounts.party import validate_party_gle_currency, validate_party_frozen_disabled
 from erpnext.accounts.utils import get_account_currency
 from erpnext.setup.doctype.company.company import get_company_currency
-from erpnext.exceptions import InvalidAccountCurrency, CustomerFrozen
+from erpnext.exceptions import InvalidAccountCurrency
 
 exclude_from_linked_with = True
 
@@ -96,11 +96,7 @@
 			frappe.throw(_("Cost Center {0} does not belong to Company {1}").format(self.cost_center, self.company))
 
 	def validate_party(self):
-		if self.party_type and self.party:
-			frozen_accounts_modifier = frappe.db.get_value( 'Accounts Settings', None,'frozen_accounts_modifier')
-			if not frozen_accounts_modifier in frappe.get_roles():
-				if frappe.db.get_value(self.party_type, self.party, "is_frozen"):
-					frappe.throw("{0} {1} is frozen".format(self.party_type, self.party), CustomerFrozen)
+		validate_party_frozen_disabled(self.party_type, self.party)
 
 	def validate_currency(self):
 		company_currency = get_company_currency(self.company)
diff --git a/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py b/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py
index 9c39f0d..55e846b 100644
--- a/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py
+++ b/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py
@@ -209,9 +209,7 @@
 			account = self.reference_accounts[reference_name]
 
 			if reference_type in ("Sales Order", "Purchase Order"):
-				order = frappe.db.get_value(reference_type, reference_name,
-					["docstatus", "per_billed", "status", "advance_paid",
-						"base_grand_total", "grand_total", "currency"], as_dict=1)
+				order = frappe.get_doc(reference_type, reference_name)
 
 				if order.docstatus != 1:
 					frappe.throw(_("{0} {1} is not submitted").format(reference_type, reference_name))
@@ -225,12 +223,16 @@
 				account_currency = get_account_currency(account)
 				if account_currency == self.company_currency:
 					voucher_total = order.base_grand_total
+					formatted_voucher_total = fmt_money(voucher_total, order.precision("base_grand_total"),
+						currency=account_currency)
 				else:
 					voucher_total = order.grand_total
+					formatted_voucher_total = fmt_money(voucher_total, order.precision("grand_total"),
+						currency=account_currency)
 
 				if flt(voucher_total) < (flt(order.advance_paid) + total):
 					frappe.throw(_("Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
-						than Grand Total {2}").format(reference_type, reference_name, voucher_total))
+						than Grand Total {2}").format(reference_type, reference_name, formatted_voucher_total))
 
 	def validate_invoices(self):
 		"""Validate totals and docstatus for invoices"""
@@ -298,8 +300,11 @@
 
 	def set_amounts_in_company_currency(self):
 		for d in self.get("accounts"):
-			d.debit = flt(flt(d.debit_in_account_currency)*flt(d.exchange_rate), d.precision("debit"))
-			d.credit = flt(flt(d.credit_in_account_currency)*flt(d.exchange_rate), d.precision("credit"))
+			d.debit_in_account_currency = flt(d.debit_in_account_currency, d.precision("debit_in_account_currency"))
+			d.credit_in_account_currency = flt(d.credit_in_account_currency, d.precision("credit_in_account_currency"))
+
+			d.debit = flt(d.debit_in_account_currency * flt(d.exchange_rate), d.precision("debit"))
+			d.credit = flt(d.credit_in_account_currency * flt(d.exchange_rate), d.precision("credit"))
 
 	def set_exchange_rate(self):
 		for d in self.get("accounts"):
@@ -361,10 +366,10 @@
 			elif frappe.db.get_value("Account", d.account, "account_type") in ["Bank", "Cash"]:
 				total_amount += (d.debit_in_account_currency or d.credit_in_account_currency)
 				bank_account_currency = d.account_currency
-		
+
 		if not self.pay_to_recd_from:
 			total_amount = 0
-		
+
 		self.set_total_amount(total_amount, bank_account_currency)
 
 	def set_total_amount(self, amt, currency):
@@ -526,7 +531,7 @@
 			if not account:
 				account = frappe.db.get_value("Account",
 					{"company": company, "account_type": "Bank", "is_group": 0})
-				
+
 		elif voucher_type=="Cash Entry":
 			account = frappe.db.get_value("Company", company, "default_cash_account")
 			if not account:
@@ -645,7 +650,7 @@
 	})
 
 	bank_row = je.append("accounts")
-	
+
 	#make it bank_details
 	bank_account = get_default_bank_cash_account(ref_doc.company, "Bank Entry", account=args.get("bank_account"))
 	if bank_account:
@@ -667,7 +672,7 @@
 
 	je.set_amounts_in_company_currency()
 	je.set_total_debit_credit()
-	
+
 	return je if args.get("journal_entry") else je.as_dict()
 
 @frappe.whitelist()
@@ -794,7 +799,7 @@
 	company_currency = get_company_currency(company)
 
 	if account_currency != company_currency:
-		if reference_type in ("Sales Invoice", "Purchase Invoice") and reference_name:
+		if reference_type and reference_name and frappe.get_meta(reference_type).get_field("conversion_rate"):
 			exchange_rate = frappe.db.get_value(reference_type, reference_name, "conversion_rate")
 
 		elif account_details and account_details.account_type == "Bank" and \
diff --git a/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js b/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js
index ec15b47..e15694c 100644
--- a/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js
+++ b/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js
@@ -42,6 +42,10 @@
 	frappe.ui.form.trigger("Payment Tool", "party_type");
 });
 
+frappe.ui.form.on("Payment Tool", "party_type", function(frm) {
+	frm.set_value("received_or_paid", frm.doc.party_type=="Customer" ? "Received" : "Paid");
+});
+
 frappe.ui.form.on("Payment Tool", "party", function(frm) {
 	if(frm.doc.party_type && frm.doc.party) {
 		return frappe.call({
diff --git a/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py b/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py
index 19527d3..3648306 100644
--- a/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py
+++ b/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py
@@ -71,7 +71,9 @@
 			d2.account = self.payment_account
 			d2.account_currency = bank_account_currency
 			d2.account_type = bank_account_type
-			d2.exchange_rate = get_exchange_rate(self.payment_account, self.company)
+			d2.exchange_rate = get_exchange_rate(self.payment_account, bank_account_currency, self.company, 
+				debit=(abs(total_payment_amount) if total_payment_amount < 0 else 0), 
+				credit=(total_payment_amount if total_payment_amount > 0 else 0))
 			d2.account_balance = get_balance_on(self.payment_account)
 		
 		amount_field_bank = 'debit_in_account_currency' if total_payment_amount < 0 \
diff --git a/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json b/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
index 92fee00..da28767 100755
--- a/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
+++ b/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
@@ -1563,7 +1563,7 @@
    "in_list_view": 0, 
    "label": "Write Off Account", 
    "length": 0, 
-   "no_copy": 1, 
+   "no_copy": 0, 
    "options": "Account", 
    "permlevel": 0, 
    "print_hide": 1, 
@@ -1588,7 +1588,7 @@
    "in_list_view": 0, 
    "label": "Write Off Cost Center", 
    "length": 0, 
-   "no_copy": 1, 
+   "no_copy": 0, 
    "options": "Cost Center", 
    "permlevel": 0, 
    "print_hide": 1, 
@@ -2487,7 +2487,7 @@
  "istable": 0, 
  "max_attachments": 0, 
  "menu_index": 0, 
- "modified": "2015-12-17 16:18:58.177334", 
+ "modified": "2016-01-25 05:18:57.728258", 
  "modified_by": "Administrator", 
  "module": "Accounts", 
  "name": "Purchase Invoice", 
diff --git a/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py b/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py
index 5d91426..6d61abe 100644
--- a/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py
+++ b/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py
@@ -263,9 +263,9 @@
 		# parent's gl entry
 		if self.grand_total:
 			# Didnot use base_grand_total to book rounding loss gle
-			grand_total_in_company_currency = flt(self.grand_total * self.conversion_rate, 
+			grand_total_in_company_currency = flt(self.grand_total * self.conversion_rate,
 				self.precision("grand_total"))
-			
+
 			gl_entries.append(
 				self.get_gl_dict({
 					"account": self.credit_to,
@@ -454,6 +454,9 @@
 		for pr in set(updated_pr):
 			frappe.get_doc("Purchase Receipt", pr).update_billing_percentage(update_modified=update_modified)
 
+	def on_recurring(self, reference_doc):
+		self.due_date = None
+
 @frappe.whitelist()
 def get_expense_account(doctype, txt, searchfield, start, page_len, filters):
 	from erpnext.controllers.queries import get_match_cond
diff --git a/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py b/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py
index e87794a..3c60bfb 100644
--- a/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py
+++ b/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py
@@ -532,9 +532,9 @@
 	def make_customer_gl_entry(self, gl_entries):
 		if self.grand_total:
 			# Didnot use base_grand_total to book rounding loss gle
-			grand_total_in_company_currency = flt(self.grand_total * self.conversion_rate, 
+			grand_total_in_company_currency = flt(self.grand_total * self.conversion_rate,
 				self.precision("grand_total"))
-				
+
 			gl_entries.append(
 				self.get_gl_dict({
 					"account": self.debit_to,
@@ -656,6 +656,12 @@
 		for dn in set(updated_delivery_notes):
 			frappe.get_doc("Delivery Note", dn).update_billing_percentage(update_modified=update_modified)
 
+	def on_recurring(self, reference_doc):
+		for fieldname in ("c_form_applicable", "c_form_no", "write_off_amount"):
+			self.set(fieldname, reference_doc.get(fieldname))
+
+		self.due_date = None
+
 def get_list_context(context=None):
 	from erpnext.controllers.website_list_for_contact import get_list_context
 	list_context = get_list_context(context)
diff --git a/erpnext/accounts/party.py b/erpnext/accounts/party.py
index d1e2cdc..29ed02d 100644
--- a/erpnext/accounts/party.py
+++ b/erpnext/accounts/party.py
@@ -10,7 +10,7 @@
 from frappe.utils import add_days, getdate, formatdate, get_first_day, date_diff
 from erpnext.utilities.doctype.address.address import get_address_display
 from erpnext.utilities.doctype.contact.contact import get_contact_details
-from erpnext.exceptions import InvalidAccountCurrency
+from erpnext.exceptions import PartyFrozen, InvalidCurrency, PartyDisabled, InvalidAccountCurrency
 
 class DuplicatePartyAccountError(frappe.ValidationError): pass
 
@@ -237,16 +237,11 @@
 	due_date = None
 	if posting_date and party:
 		due_date = posting_date
-		if party_type=="Customer":
-			credit_days_based_on, credit_days = get_credit_days(party_type, party, company)
-			if credit_days_based_on == "Fixed Days" and credit_days:
-				due_date = add_days(posting_date, credit_days)
-			elif credit_days_based_on == "Last Day of the Next Month":
-				due_date = (get_first_day(posting_date, 0, 2) + datetime.timedelta(-1)).strftime("%Y-%m-%d")
-		else:
-			credit_days = get_credit_days(party_type, party, company)
-			if credit_days:
-				due_date = add_days(posting_date, credit_days)
+		credit_days_based_on, credit_days = get_credit_days(party_type, party, company)
+		if credit_days_based_on == "Fixed Days" and credit_days:
+			due_date = add_days(posting_date, credit_days)
+		elif credit_days_based_on == "Last Day of the Next Month":
+			due_date = (get_first_day(posting_date, 0, 2) + datetime.timedelta(-1)).strftime("%Y-%m-%d")
 
 	return due_date
 
@@ -255,20 +250,21 @@
 		if party_type == "Customer":
 			credit_days_based_on, credit_days, customer_group = \
 				frappe.db.get_value(party_type, party, ["credit_days_based_on", "credit_days", "customer_group"])
-
-			if not credit_days_based_on:
-				credit_days_based_on, credit_days = \
-					frappe.db.get_value("Customer Group", customer_group, ["credit_days_based_on", "credit_days"]) \
-					or frappe.db.get_value("Company", company, ["credit_days_based_on", "credit_days"])
-
-			return credit_days_based_on, credit_days
 		else:
-			credit_days, supplier_type = frappe.db.get_value(party_type, party, ["credit_days", "supplier_type"])
-			if not credit_days:
-				credit_days = frappe.db.get_value("Supplier Type", supplier_type, "credit_days") \
-					or frappe.db.get_value("Company", company, "credit_days")
+			credit_days_based_on, credit_days, supplier_type = \
+				frappe.db.get_value(party_type, party, ["credit_days_based_on", "credit_days", "supplier_type"])
 
-			return credit_days
+	if not credit_days_based_on:
+		if party_type == "Customer":
+			credit_days_based_on, credit_days = \
+				frappe.db.get_value("Customer Group", customer_group, ["credit_days_based_on", "credit_days"]) \
+				or frappe.db.get_value("Company", company, ["credit_days_based_on", "credit_days"])
+		else:
+			credit_days_based_on, credit_days = \
+				frappe.db.get_value("Supplier Type", supplier_type, ["credit_days_based_on", "credit_days"])\
+				or frappe.db.get_value("Company", company, ["credit_days_based_on", "credit_days"] )
+
+	return credit_days_based_on, credit_days
 
 def validate_due_date(posting_date, due_date, party_type, party, company):
 	if getdate(due_date) < getdate(posting_date):
@@ -312,3 +308,13 @@
 		args.update({"use_for_shopping_cart": use_for_shopping_cart})
 
 	return get_tax_template(posting_date, args)
+
+def validate_party_frozen_disabled(party_type, party_name):
+	if party_type and party_name:
+		party = frappe.db.get_value(party_type, party_name, ["is_frozen", "disabled"], as_dict=True)
+		if party.disabled:
+			frappe.throw("{0} {1} is disabled".format(party_type, party_name), PartyDisabled)
+		elif party.is_frozen:
+			frozen_accounts_modifier = frappe.db.get_value( 'Accounts Settings', None,'frozen_accounts_modifier')
+			if not frozen_accounts_modifier in frappe.get_roles():
+				frappe.throw("{0} {1} is frozen".format(party_type, party_name), PartyFrozen)
diff --git a/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json b/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
index 277229a..2cf67c1 100644
--- a/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
+++ b/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
@@ -1601,29 +1601,6 @@
    "allow_on_submit": 0, 
    "bold": 0, 
    "collapsible": 0, 
-   "fieldname": "advance_paid", 
-   "fieldtype": "Currency", 
-   "hidden": 0, 
-   "ignore_user_permissions": 0, 
-   "in_filter": 0, 
-   "in_list_view": 0, 
-   "label": "Advance Paid", 
-   "length": 0, 
-   "no_copy": 1, 
-   "permlevel": 0, 
-   "print_hide": 1, 
-   "print_hide_if_no_value": 0, 
-   "read_only": 1, 
-   "report_hide": 0, 
-   "reqd": 0, 
-   "search_index": 0, 
-   "set_only_once": 0, 
-   "unique": 0
-  }, 
-  {
-   "allow_on_submit": 0, 
-   "bold": 0, 
-   "collapsible": 0, 
    "fieldname": "column_break4", 
    "fieldtype": "Column Break", 
    "hidden": 0, 
@@ -1697,6 +1674,30 @@
   {
    "allow_on_submit": 0, 
    "bold": 0, 
+   "collapsible": 0, 
+   "fieldname": "advance_paid", 
+   "fieldtype": "Currency", 
+   "hidden": 0, 
+   "ignore_user_permissions": 0, 
+   "in_filter": 0, 
+   "in_list_view": 0, 
+   "label": "Advance Paid", 
+   "length": 0, 
+   "no_copy": 1, 
+   "options": "party_account_currency", 
+   "permlevel": 0, 
+   "print_hide": 1, 
+   "print_hide_if_no_value": 0, 
+   "read_only": 1, 
+   "report_hide": 0, 
+   "reqd": 0, 
+   "search_index": 0, 
+   "set_only_once": 0, 
+   "unique": 0
+  }, 
+  {
+   "allow_on_submit": 0, 
+   "bold": 0, 
    "collapsible": 1, 
    "collapsible_depends_on": "terms", 
    "fieldname": "terms_section_break", 
@@ -1972,6 +1973,31 @@
    "allow_on_submit": 0, 
    "bold": 0, 
    "collapsible": 0, 
+   "fieldname": "party_account_currency", 
+   "fieldtype": "Link", 
+   "hidden": 1, 
+   "ignore_user_permissions": 0, 
+   "in_filter": 0, 
+   "in_list_view": 0, 
+   "label": "Party Account Currency", 
+   "length": 0, 
+   "no_copy": 1, 
+   "options": "Currency", 
+   "permlevel": 0, 
+   "precision": "", 
+   "print_hide": 1, 
+   "print_hide_if_no_value": 0, 
+   "read_only": 1, 
+   "report_hide": 0, 
+   "reqd": 0, 
+   "search_index": 0, 
+   "set_only_once": 0, 
+   "unique": 0
+  }, 
+  {
+   "allow_on_submit": 0, 
+   "bold": 0, 
+   "collapsible": 0, 
    "fieldname": "column_break_74", 
    "fieldtype": "Column Break", 
    "hidden": 0, 
@@ -2508,7 +2534,7 @@
  "issingle": 0, 
  "istable": 0, 
  "max_attachments": 0, 
- "modified": "2016-01-15 04:13:35.179163", 
+ "modified": "2016-01-29 01:41:08.478575", 
  "modified_by": "Administrator", 
  "module": "Buying", 
  "name": "Purchase Order", 
diff --git a/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py b/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py
index f68935f..caefe53 100644
--- a/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py
+++ b/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py
@@ -84,11 +84,11 @@
 			if d.prevdoc_detail_docname and not d.schedule_date:
 				d.schedule_date = frappe.db.get_value("Material Request Item",
 						d.prevdoc_detail_docname, "schedule_date")
-						
+
 
 	def get_last_purchase_rate(self):
 		"""get last purchase rates for all items"""
-		
+
 		conversion_rate = flt(self.get('conversion_rate')) or 1.0
 
 		for d in self.get("items"):
@@ -96,7 +96,7 @@
 				last_purchase_details = get_last_purchase_details(d.item_code, self.name)
 
 				if last_purchase_details:
-					d.base_price_list_rate = (last_purchase_details['base_price_list_rate'] * 
+					d.base_price_list_rate = (last_purchase_details['base_price_list_rate'] *
 						(flt(d.conversion_factor) or 1.0))
 					d.discount_percentage = last_purchase_details['discount_percentage']
 					d.base_rate = last_purchase_details['base_rate'] * (flt(d.conversion_factor) or 1.0)
@@ -104,7 +104,7 @@
 					d.rate = d.base_rate / conversion_rate
 				else:
 					# if no last purchase found, reset all values to 0
-					for field in ("base_price_list_rate", "base_rate", 
+					for field in ("base_price_list_rate", "base_rate",
 						"price_list_rate", "rate", "discount_percentage"):
 							d.set(field, 0)
 
@@ -188,7 +188,7 @@
 	def on_cancel(self):
 		if self.is_against_so():
 			self.update_status_updater()
-			
+
 		if self.has_drop_ship_item():
 			self.update_delivered_qty_in_sales_order()
 
@@ -219,17 +219,6 @@
 	def on_update(self):
 		pass
 
-	def before_recurring(self):
-		super(PurchaseOrder, self).before_recurring()
-
-		for field in ("per_received", "per_billed"):
-			self.set(field, None)
-
-		for d in self.get("items"):
-			for field in ("received_qty", "billed_amt", "prevdoc_doctype", "prevdoc_docname",
-				"prevdoc_detail_docname", "supplier_quotation", "supplier_quotation_item"):
-					d.set(field, None)
-
 	def update_status_updater(self):
 		self.status_updater[0].update({
 			"target_parent_dt": "Sales Order",
@@ -254,7 +243,7 @@
 
 	def has_drop_ship_item(self):
 		return any([d.delivered_by_supplier for d in self.items])
-		
+
 	def is_against_so(self):
 		return any([d.prevdoc_doctype for d in self.items if d.prevdoc_doctype=="Sales Order"])
 
diff --git a/erpnext/buying/doctype/purchase_order/test_purchase_order.py b/erpnext/buying/doctype/purchase_order/test_purchase_order.py
index 1988a6d..94dd070 100644
--- a/erpnext/buying/doctype/purchase_order/test_purchase_order.py
+++ b/erpnext/buying/doctype/purchase_order/test_purchase_order.py
@@ -19,16 +19,16 @@
 
 	def test_ordered_qty(self):
 		existing_ordered_qty = get_ordered_qty()
-		
+
 		po = create_purchase_order(do_not_submit=True)
 		self.assertRaises(frappe.ValidationError, make_purchase_receipt, po.name)
-		
+
 		po.submit()
 		self.assertEqual(get_ordered_qty(), existing_ordered_qty + 10)
 
-		create_pr_against_po(po.name)	
+		create_pr_against_po(po.name)
 		self.assertEqual(get_ordered_qty(), existing_ordered_qty + 6)
-		
+
 		po.load_from_db()
 		self.assertEquals(po.get("items")[0].received_qty, 4)
 
@@ -36,13 +36,13 @@
 
 		pr = create_pr_against_po(po.name, received_qty=8)
 		self.assertEqual(get_ordered_qty(), existing_ordered_qty)
-		
+
 		po.load_from_db()
 		self.assertEquals(po.get("items")[0].received_qty, 12)
 
 		pr.cancel()
 		self.assertEqual(get_ordered_qty(), existing_ordered_qty + 6)
-		
+
 		po.load_from_db()
 		self.assertEquals(po.get("items")[0].received_qty, 4)
 
@@ -70,19 +70,19 @@
 		from erpnext.utilities.transaction_base import UOMMustBeIntegerError
 		po = create_purchase_order(qty=3.4, do_not_save=True)
 		self.assertRaises(UOMMustBeIntegerError, po.insert)
-	
-	def test_ordered_qty_for_closing_po(self):			
-		bin = frappe.get_all("Bin", filters={"item_code": "_Test Item", "warehouse": "_Test Warehouse - _TC"}, 
-			fields=["ordered_qty"])	
-		
+
+	def test_ordered_qty_for_closing_po(self):
+		bin = frappe.get_all("Bin", filters={"item_code": "_Test Item", "warehouse": "_Test Warehouse - _TC"},
+			fields=["ordered_qty"])
+
 		existing_ordered_qty = bin[0].ordered_qty if bin else 0.0
-			
+
 		po = create_purchase_order(item_code= "_Test Item", qty=1)
-		
+
 		self.assertEquals(get_ordered_qty(item_code= "_Test Item", warehouse="_Test Warehouse - _TC"), existing_ordered_qty+1)
-		
+
 		po.update_status("Closed")
-		
+
 		self.assertEquals(get_ordered_qty(item_code="_Test Item", warehouse="_Test Warehouse - _TC"), existing_ordered_qty)
 
 def create_purchase_order(**args):
@@ -108,9 +108,9 @@
 		po.insert()
 		if not args.do_not_submit:
 			po.submit()
-			
+
 	return po
-	
+
 def create_pr_against_po(po, received_qty=4):
 	pr = make_purchase_receipt(po)
 	pr.get("items")[0].qty = received_qty
diff --git a/erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json b/erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
index 0d08796..84afbe0 100755
--- a/erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
+++ b/erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
@@ -7,6 +7,7 @@
  "custom": 0, 
  "docstatus": 0, 
  "doctype": "DocType", 
+ "document_type": "Document", 
  "fields": [
   {
    "allow_on_submit": 0, 
@@ -1155,7 +1156,7 @@
    "in_list_view": 0, 
    "label": "BOM", 
    "length": 0, 
-   "no_copy": 1, 
+   "no_copy": 0, 
    "options": "BOM", 
    "permlevel": 0, 
    "precision": "", 
@@ -1330,7 +1331,7 @@
  "issingle": 0, 
  "istable": 1, 
  "max_attachments": 0, 
- "modified": "2016-01-06 02:21:10.407871", 
+ "modified": "2016-01-25 05:39:52.405200", 
  "modified_by": "Administrator", 
  "module": "Buying", 
  "name": "Purchase Order Item", 
diff --git a/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json b/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
index 9f78eab..6595367 100644
--- a/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
+++ b/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
@@ -1,639 +1,715 @@
 {
- "allow_copy": 0, 
- "allow_import": 1, 
- "allow_rename": 1, 
- "autoname": "naming_series:", 
- "creation": "2013-01-10 16:34:11", 
- "custom": 0, 
- "description": "Supplier of Goods or Services.", 
- "docstatus": 0, 
- "doctype": "DocType", 
- "document_type": "Setup", 
+ "allow_copy": 0,
+ "allow_import": 1,
+ "allow_rename": 1,
+ "autoname": "naming_series:",
+ "creation": "2013-01-10 16:34:11",
+ "custom": 0,
+ "description": "Supplier of Goods or Services.",
+ "docstatus": 0,
+ "doctype": "DocType",
+ "document_type": "Setup",
  "fields": [
   {
-   "allow_on_submit": 0, 
-   "bold": 0, 
-   "collapsible": 0, 
-   "fieldname": "basic_info", 
-   "fieldtype": "Section Break", 
-   "hidden": 0, 
-   "ignore_user_permissions": 0, 
-   "in_filter": 0, 
-   "in_list_view": 0, 
-   "label": "", 
-   "length": 0, 
-   "no_copy": 0, 
-   "oldfieldtype": "Section Break", 
-   "options": "icon-user", 
-   "permlevel": 0, 
-   "print_hide": 0, 
-   "print_hide_if_no_value": 0, 
-   "read_only": 0, 
-   "report_hide": 0, 
-   "reqd": 0, 
-   "search_index": 0, 
-   "set_only_once": 0, 
+   "allow_on_submit": 0,
+   "bold": 0,
+   "collapsible": 0,
+   "fieldname": "basic_info",
+   "fieldtype": "Section Break",
+   "hidden": 0,
+   "ignore_user_permissions": 0,
+   "in_filter": 0,
+   "in_list_view": 0,
+   "label": "",
+   "length": 0,
+   "no_copy": 0,
+   "oldfieldtype": "Section Break",
+   "options": "icon-user",
+   "permlevel": 0,
+   "print_hide": 0,
+   "print_hide_if_no_value": 0,
+   "read_only": 0,
+   "report_hide": 0,
+   "reqd": 0,
+   "search_index": 0,
+   "set_only_once": 0,
    "unique": 0
-  }, 
+  },
   {
-   "allow_on_submit": 0, 
-   "bold": 0, 
-   "collapsible": 0, 
-   "fieldname": "naming_series", 
-   "fieldtype": "Select", 
-   "hidden": 0, 
-   "ignore_user_permissions": 0, 
-   "in_filter": 0, 
-   "in_list_view": 0, 
-   "label": "Series", 
-   "length": 0, 
-   "no_copy": 1, 
-   "oldfieldname": "naming_series", 
-   "oldfieldtype": "Select", 
-   "options": "SUPP-", 
-   "permlevel": 0, 
-   "print_hide": 0, 
-   "print_hide_if_no_value": 0, 
-   "read_only": 0, 
-   "report_hide": 0, 
-   "reqd": 0, 
-   "search_index": 0, 
-   "set_only_once": 0, 
+   "allow_on_submit": 0,
+   "bold": 0,
+   "collapsible": 0,
+   "fieldname": "naming_series",
+   "fieldtype": "Select",
+   "hidden": 0,
+   "ignore_user_permissions": 0,
+   "in_filter": 0,
+   "in_list_view": 0,
+   "label": "Series",
+   "length": 0,
+   "no_copy": 1,
+   "oldfieldname": "naming_series",
+   "oldfieldtype": "Select",
+   "options": "SUPP-",
+   "permlevel": 0,
+   "print_hide": 0,
+   "print_hide_if_no_value": 0,
+   "read_only": 0,
+   "report_hide": 0,
+   "reqd": 0,
+   "search_index": 0,
+   "set_only_once": 0,
    "unique": 0
-  }, 
+  },
   {
-   "allow_on_submit": 0, 
-   "bold": 0, 
-   "collapsible": 0, 
-   "fieldname": "supplier_name", 
-   "fieldtype": "Data", 
-   "hidden": 0, 
-   "ignore_user_permissions": 0, 
-   "in_filter": 0, 
-   "in_list_view": 0, 
-   "label": "Supplier Name", 
-   "length": 0, 
-   "no_copy": 1, 
-   "oldfieldname": "supplier_name", 
-   "oldfieldtype": "Data", 
-   "permlevel": 0, 
-   "print_hide": 0, 
-   "print_hide_if_no_value": 0, 
-   "read_only": 0, 
-   "report_hide": 0, 
-   "reqd": 1, 
-   "search_index": 0, 
-   "set_only_once": 0, 
+   "allow_on_submit": 0,
+   "bold": 0,
+   "collapsible": 0,
+   "fieldname": "supplier_name",
+   "fieldtype": "Data",
+   "hidden": 0,
+   "ignore_user_permissions": 0,
+   "in_filter": 0,
+   "in_list_view": 0,
+   "label": "Supplier Name",
+   "length": 0,
+   "no_copy": 1,
+   "oldfieldname": "supplier_name",
+   "oldfieldtype": "Data",
+   "permlevel": 0,
+   "print_hide": 0,
+   "print_hide_if_no_value": 0,
+   "read_only": 0,
+   "report_hide": 0,
+   "reqd": 1,
+   "search_index": 0,
+   "set_only_once": 0,
    "unique": 0
-  }, 
+  },
   {
-   "allow_on_submit": 0, 
-   "bold": 0, 
-   "collapsible": 0, 
-   "fieldname": "column_break0", 
-   "fieldtype": "Column Break", 
-   "hidden": 0, 
-   "ignore_user_permissions": 0, 
-   "in_filter": 0, 
-   "in_list_view": 0, 
-   "length": 0, 
-   "no_copy": 0, 
-   "permlevel": 0, 
-   "print_hide": 0, 
-   "print_hide_if_no_value": 0, 
-   "read_only": 0, 
-   "report_hide": 0, 
-   "reqd": 0, 
-   "search_index": 0, 
-   "set_only_once": 0, 
-   "unique": 0, 
+   "allow_on_submit": 0,
+   "bold": 0,
+   "collapsible": 0,
+   "fieldname": "column_break0",
+   "fieldtype": "Column Break",
+   "hidden": 0,
+   "ignore_user_permissions": 0,
+   "in_filter": 0,
+   "in_list_view": 0,
+   "length": 0,
+   "no_copy": 0,
+   "permlevel": 0,
+   "print_hide": 0,
+   "print_hide_if_no_value": 0,
+   "read_only": 0,
+   "report_hide": 0,
+   "reqd": 0,
+   "search_index": 0,
+   "set_only_once": 0,
+   "unique": 0,
    "width": "50%"
-  }, 
+  },
   {
-   "allow_on_submit": 0, 
-   "bold": 0, 
-   "collapsible": 0, 
-   "fieldname": "supplier_type", 
-   "fieldtype": "Link", 
-   "hidden": 0, 
-   "ignore_user_permissions": 0, 
-   "in_filter": 0, 
-   "in_list_view": 1, 
-   "label": "Supplier Type", 
-   "length": 0, 
-   "no_copy": 0, 
-   "oldfieldname": "supplier_type", 
-   "oldfieldtype": "Link", 
-   "options": "Supplier Type", 
-   "permlevel": 0, 
-   "print_hide": 0, 
-   "print_hide_if_no_value": 0, 
-   "read_only": 0, 
-   "report_hide": 0, 
-   "reqd": 1, 
-   "search_index": 0, 
-   "set_only_once": 0, 
+   "allow_on_submit": 0,
+   "bold": 0,
+   "collapsible": 0,
+   "fieldname": "supplier_type",
+   "fieldtype": "Link",
+   "hidden": 0,
+   "ignore_user_permissions": 0,
+   "in_filter": 0,
+   "in_list_view": 1,
+   "label": "Supplier Type",
+   "length": 0,
+   "no_copy": 0,
+   "oldfieldname": "supplier_type",
+   "oldfieldtype": "Link",
+   "options": "Supplier Type",
+   "permlevel": 0,
+   "print_hide": 0,
+   "print_hide_if_no_value": 0,
+   "read_only": 0,
+   "report_hide": 0,
+   "reqd": 1,
+   "search_index": 0,
+   "set_only_once": 0,
    "unique": 0
-  }, 
+  },
   {
-   "allow_on_submit": 0, 
-   "bold": 0, 
-   "collapsible": 0, 
-   "fieldname": "is_frozen", 
-   "fieldtype": "Check", 
-   "hidden": 0, 
-   "ignore_user_permissions": 0, 
-   "in_filter": 0, 
-   "in_list_view": 0, 
-   "label": "Is Frozen", 
-   "length": 0, 
-   "no_copy": 0, 
-   "permlevel": 0, 
-   "precision": "", 
-   "print_hide": 0, 
-   "print_hide_if_no_value": 0, 
-   "read_only": 0, 
-   "report_hide": 0, 
-   "reqd": 0, 
-   "search_index": 0, 
-   "set_only_once": 0, 
+   "allow_on_submit": 0,
+   "bold": 1,
+   "collapsible": 0,
+   "default": "0",
+   "fieldname": "disabled",
+   "fieldtype": "Check",
+   "hidden": 0,
+   "ignore_user_permissions": 0,
+   "in_filter": 0,
+   "in_list_view": 0,
+   "label": "Disabled",
+   "length": 0,
+   "no_copy": 0,
+   "permlevel": 0,
+   "precision": "",
+   "print_hide": 0,
+   "print_hide_if_no_value": 0,
+   "read_only": 0,
+   "report_hide": 0,
+   "reqd": 0,
+   "search_index": 0,
+   "set_only_once": 0,
    "unique": 0
-  }, 
+  },
   {
-   "allow_on_submit": 0, 
-   "bold": 0, 
-   "collapsible": 0, 
-   "fieldname": "section_break_7", 
-   "fieldtype": "Section Break", 
-   "hidden": 0, 
-   "ignore_user_permissions": 0, 
-   "in_filter": 0, 
-   "in_list_view": 0, 
-   "length": 0, 
-   "no_copy": 0, 
-   "permlevel": 0, 
-   "precision": "", 
-   "print_hide": 0, 
-   "print_hide_if_no_value": 0, 
-   "read_only": 0, 
-   "report_hide": 0, 
-   "reqd": 0, 
-   "search_index": 0, 
-   "set_only_once": 0, 
+   "allow_on_submit": 0,
+   "bold": 0,
+   "collapsible": 0,
+   "fieldname": "section_break_7",
+   "fieldtype": "Section Break",
+   "hidden": 0,
+   "ignore_user_permissions": 0,
+   "in_filter": 0,
+   "in_list_view": 0,
+   "length": 0,
+   "no_copy": 0,
+   "permlevel": 0,
+   "precision": "",
+   "print_hide": 0,
+   "print_hide_if_no_value": 0,
+   "read_only": 0,
+   "report_hide": 0,
+   "reqd": 0,
+   "search_index": 0,
+   "set_only_once": 0,
    "unique": 0
-  }, 
+  },
   {
-   "allow_on_submit": 0, 
-   "bold": 0, 
-   "collapsible": 0, 
-   "fieldname": "default_currency", 
-   "fieldtype": "Link", 
-   "hidden": 0, 
-   "ignore_user_permissions": 1, 
-   "in_filter": 0, 
-   "in_list_view": 0, 
-   "label": "Billing Currency", 
-   "length": 0, 
-   "no_copy": 1, 
-   "options": "Currency", 
-   "permlevel": 0, 
-   "print_hide": 0, 
-   "print_hide_if_no_value": 0, 
-   "read_only": 0, 
-   "report_hide": 0, 
-   "reqd": 0, 
-   "search_index": 0, 
-   "set_only_once": 0, 
+   "allow_on_submit": 0,
+   "bold": 0,
+   "collapsible": 0,
+   "fieldname": "default_currency",
+   "fieldtype": "Link",
+   "hidden": 0,
+   "ignore_user_permissions": 1,
+   "in_filter": 0,
+   "in_list_view": 0,
+   "label": "Billing Currency",
+   "length": 0,
+   "no_copy": 1,
+   "options": "Currency",
+   "permlevel": 0,
+   "print_hide": 0,
+   "print_hide_if_no_value": 0,
+   "read_only": 0,
+   "report_hide": 0,
+   "reqd": 0,
+   "search_index": 0,
+   "set_only_once": 0,
    "unique": 0
-  }, 
+  },
   {
-   "allow_on_submit": 0, 
-   "bold": 0, 
-   "collapsible": 0, 
-   "fieldname": "default_price_list", 
-   "fieldtype": "Link", 
-   "hidden": 0, 
-   "ignore_user_permissions": 1, 
-   "in_filter": 0, 
-   "in_list_view": 0, 
-   "label": "Price List", 
-   "length": 0, 
-   "no_copy": 0, 
-   "options": "Price List", 
-   "permlevel": 0, 
-   "print_hide": 0, 
-   "print_hide_if_no_value": 0, 
-   "read_only": 0, 
-   "report_hide": 0, 
-   "reqd": 0, 
-   "search_index": 0, 
-   "set_only_once": 0, 
+   "allow_on_submit": 0,
+   "bold": 0,
+   "collapsible": 0,
+   "fieldname": "default_price_list",
+   "fieldtype": "Link",
+   "hidden": 0,
+   "ignore_user_permissions": 1,
+   "in_filter": 0,
+   "in_list_view": 0,
+   "label": "Price List",
+   "length": 0,
+   "no_copy": 0,
+   "options": "Price List",
+   "permlevel": 0,
+   "print_hide": 0,
+   "print_hide_if_no_value": 0,
+   "read_only": 0,
+   "report_hide": 0,
+   "reqd": 0,
+   "search_index": 0,
+   "set_only_once": 0,
    "unique": 0
-  }, 
+  },
   {
-   "allow_on_submit": 0, 
-   "bold": 0, 
-   "collapsible": 0, 
-   "fieldname": "credit_days", 
-   "fieldtype": "Int", 
-   "hidden": 0, 
-   "ignore_user_permissions": 0, 
-   "in_filter": 0, 
-   "in_list_view": 0, 
-   "label": "Credit Days", 
-   "length": 0, 
-   "no_copy": 0, 
-   "permlevel": 0, 
-   "print_hide": 0, 
-   "print_hide_if_no_value": 0, 
-   "read_only": 0, 
-   "report_hide": 0, 
-   "reqd": 0, 
-   "search_index": 0, 
-   "set_only_once": 0, 
+   "allow_on_submit": 0,
+   "bold": 0,
+   "collapsible": 1,
+   "fieldname": "section_credit_limit",
+   "fieldtype": "Section Break",
+   "hidden": 0,
+   "ignore_user_permissions": 0,
+   "in_filter": 0,
+   "in_list_view": 0,
+   "label": "Credit Limit",
+   "length": 0,
+   "no_copy": 0,
+   "permlevel": 0,
+   "precision": "",
+   "print_hide": 0,
+   "print_hide_if_no_value": 0,
+   "read_only": 0,
+   "report_hide": 0,
+   "reqd": 0,
+   "search_index": 0,
+   "set_only_once": 0,
    "unique": 0
-  }, 
+  },
   {
-   "allow_on_submit": 0, 
-   "bold": 0, 
-   "collapsible": 0, 
-   "depends_on": "eval:!doc.__islocal", 
-   "fieldname": "address_contacts", 
-   "fieldtype": "Section Break", 
-   "hidden": 0, 
-   "ignore_user_permissions": 0, 
-   "in_filter": 0, 
-   "in_list_view": 0, 
-   "label": "Address and Contacts", 
-   "length": 0, 
-   "no_copy": 0, 
-   "oldfieldtype": "Column Break", 
-   "options": "icon-map-marker", 
-   "permlevel": 0, 
-   "print_hide": 0, 
-   "print_hide_if_no_value": 0, 
-   "read_only": 0, 
-   "report_hide": 0, 
-   "reqd": 0, 
-   "search_index": 0, 
-   "set_only_once": 0, 
+   "allow_on_submit": 0,
+   "bold": 0,
+   "collapsible": 0,
+   "fieldname": "credit_days_based_on",
+   "fieldtype": "Select",
+   "hidden": 0,
+   "ignore_user_permissions": 0,
+   "in_filter": 0,
+   "in_list_view": 0,
+   "label": "Credit Days Based On",
+   "length": 0,
+   "no_copy": 0,
+   "options": "\nFixed Days\nLast Day of the Next Month",
+   "permlevel": 0,
+   "precision": "",
+   "print_hide": 0,
+   "print_hide_if_no_value": 0,
+   "read_only": 0,
+   "report_hide": 0,
+   "reqd": 0,
+   "search_index": 0,
+   "set_only_once": 0,
    "unique": 0
-  }, 
+  },
   {
-   "allow_on_submit": 0, 
-   "bold": 0, 
-   "collapsible": 0, 
-   "fieldname": "address_html", 
-   "fieldtype": "HTML", 
-   "hidden": 0, 
-   "ignore_user_permissions": 0, 
-   "in_filter": 0, 
-   "in_list_view": 0, 
-   "label": "Address HTML", 
-   "length": 0, 
-   "no_copy": 0, 
-   "permlevel": 0, 
-   "print_hide": 0, 
-   "print_hide_if_no_value": 0, 
-   "read_only": 1, 
-   "report_hide": 0, 
-   "reqd": 0, 
-   "search_index": 0, 
-   "set_only_once": 0, 
+   "allow_on_submit": 0,
+   "bold": 0,
+   "collapsible": 0,
+   "depends_on": "eval:doc.credit_days_based_on == 'Fixed Days'",
+   "fieldname": "credit_days",
+   "fieldtype": "Int",
+   "hidden": 0,
+   "ignore_user_permissions": 0,
+   "in_filter": 0,
+   "in_list_view": 0,
+   "label": "Credit Days",
+   "length": 0,
+   "no_copy": 0,
+   "permlevel": 0,
+   "print_hide": 0,
+   "print_hide_if_no_value": 0,
+   "read_only": 0,
+   "report_hide": 0,
+   "reqd": 0,
+   "search_index": 0,
+   "set_only_once": 0,
    "unique": 0
-  }, 
+  },
   {
-   "allow_on_submit": 0, 
-   "bold": 0, 
-   "collapsible": 0, 
-   "fieldname": "column_break1", 
-   "fieldtype": "Column Break", 
-   "hidden": 0, 
-   "ignore_user_permissions": 0, 
-   "in_filter": 0, 
-   "in_list_view": 0, 
-   "length": 0, 
-   "no_copy": 0, 
-   "permlevel": 0, 
-   "print_hide": 0, 
-   "print_hide_if_no_value": 0, 
-   "read_only": 0, 
-   "report_hide": 0, 
-   "reqd": 0, 
-   "search_index": 0, 
-   "set_only_once": 0, 
-   "unique": 0, 
+   "allow_on_submit": 0,
+   "bold": 0,
+   "collapsible": 0,
+   "depends_on": "eval:!doc.__islocal",
+   "fieldname": "address_contacts",
+   "fieldtype": "Section Break",
+   "hidden": 0,
+   "ignore_user_permissions": 0,
+   "in_filter": 0,
+   "in_list_view": 0,
+   "label": "Address and Contacts",
+   "length": 0,
+   "no_copy": 0,
+   "oldfieldtype": "Column Break",
+   "options": "icon-map-marker",
+   "permlevel": 0,
+   "print_hide": 0,
+   "print_hide_if_no_value": 0,
+   "read_only": 0,
+   "report_hide": 0,
+   "reqd": 0,
+   "search_index": 0,
+   "set_only_once": 0,
+   "unique": 0
+  },
+  {
+   "allow_on_submit": 0,
+   "bold": 0,
+   "collapsible": 0,
+   "fieldname": "address_html",
+   "fieldtype": "HTML",
+   "hidden": 0,
+   "ignore_user_permissions": 0,
+   "in_filter": 0,
+   "in_list_view": 0,
+   "label": "Address HTML",
+   "length": 0,
+   "no_copy": 0,
+   "permlevel": 0,
+   "print_hide": 0,
+   "print_hide_if_no_value": 0,
+   "read_only": 1,
+   "report_hide": 0,
+   "reqd": 0,
+   "search_index": 0,
+   "set_only_once": 0,
+   "unique": 0
+  },
+  {
+   "allow_on_submit": 0,
+   "bold": 0,
+   "collapsible": 0,
+   "fieldname": "column_break1",
+   "fieldtype": "Column Break",
+   "hidden": 0,
+   "ignore_user_permissions": 0,
+   "in_filter": 0,
+   "in_list_view": 0,
+   "length": 0,
+   "no_copy": 0,
+   "permlevel": 0,
+   "print_hide": 0,
+   "print_hide_if_no_value": 0,
+   "read_only": 0,
+   "report_hide": 0,
+   "reqd": 0,
+   "search_index": 0,
+   "set_only_once": 0,
+   "unique": 0,
    "width": "50%"
-  }, 
+  },
   {
-   "allow_on_submit": 0, 
-   "bold": 0, 
-   "collapsible": 0, 
-   "fieldname": "contact_html", 
-   "fieldtype": "HTML", 
-   "hidden": 0, 
-   "ignore_user_permissions": 0, 
-   "in_filter": 0, 
-   "in_list_view": 0, 
-   "label": "Contact HTML", 
-   "length": 0, 
-   "no_copy": 0, 
-   "permlevel": 0, 
-   "print_hide": 0, 
-   "print_hide_if_no_value": 0, 
-   "read_only": 1, 
-   "report_hide": 0, 
-   "reqd": 0, 
-   "search_index": 0, 
-   "set_only_once": 0, 
+   "allow_on_submit": 0,
+   "bold": 0,
+   "collapsible": 0,
+   "fieldname": "contact_html",
+   "fieldtype": "HTML",
+   "hidden": 0,
+   "ignore_user_permissions": 0,
+   "in_filter": 0,
+   "in_list_view": 0,
+   "label": "Contact HTML",
+   "length": 0,
+   "no_copy": 0,
+   "permlevel": 0,
+   "print_hide": 0,
+   "print_hide_if_no_value": 0,
+   "read_only": 1,
+   "report_hide": 0,
+   "reqd": 0,
+   "search_index": 0,
+   "set_only_once": 0,
    "unique": 0
-  }, 
+  },
   {
-   "allow_on_submit": 0, 
-   "bold": 0, 
-   "collapsible": 1, 
-   "collapsible_depends_on": "accounts", 
-   "fieldname": "default_payable_accounts", 
-   "fieldtype": "Section Break", 
-   "hidden": 0, 
-   "ignore_user_permissions": 0, 
-   "in_filter": 0, 
-   "in_list_view": 0, 
-   "label": "Default Payable Accounts", 
-   "length": 0, 
-   "no_copy": 0, 
-   "permlevel": 0, 
-   "print_hide": 0, 
-   "print_hide_if_no_value": 0, 
-   "read_only": 0, 
-   "report_hide": 0, 
-   "reqd": 0, 
-   "search_index": 0, 
-   "set_only_once": 0, 
+   "allow_on_submit": 0,
+   "bold": 0,
+   "collapsible": 1,
+   "collapsible_depends_on": "accounts",
+   "fieldname": "default_payable_accounts",
+   "fieldtype": "Section Break",
+   "hidden": 0,
+   "ignore_user_permissions": 0,
+   "in_filter": 0,
+   "in_list_view": 0,
+   "label": "Default Payable Accounts",
+   "length": 0,
+   "no_copy": 0,
+   "permlevel": 0,
+   "print_hide": 0,
+   "print_hide_if_no_value": 0,
+   "read_only": 0,
+   "report_hide": 0,
+   "reqd": 0,
+   "search_index": 0,
+   "set_only_once": 0,
    "unique": 0
-  }, 
+  },
   {
-   "allow_on_submit": 0, 
-   "bold": 0, 
-   "collapsible": 0, 
-   "depends_on": "", 
-   "description": "Mention if non-standard receivable account", 
-   "fieldname": "accounts", 
-   "fieldtype": "Table", 
-   "hidden": 0, 
-   "ignore_user_permissions": 0, 
-   "in_filter": 0, 
-   "in_list_view": 0, 
-   "label": "Accounts", 
-   "length": 0, 
-   "no_copy": 0, 
-   "options": "Party Account", 
-   "permlevel": 0, 
-   "print_hide": 0, 
-   "print_hide_if_no_value": 0, 
-   "read_only": 0, 
-   "report_hide": 0, 
-   "reqd": 0, 
-   "search_index": 0, 
-   "set_only_once": 0, 
+   "allow_on_submit": 0,
+   "bold": 0,
+   "collapsible": 0,
+   "depends_on": "",
+   "description": "Mention if non-standard receivable account",
+   "fieldname": "accounts",
+   "fieldtype": "Table",
+   "hidden": 0,
+   "ignore_user_permissions": 0,
+   "in_filter": 0,
+   "in_list_view": 0,
+   "label": "Accounts",
+   "length": 0,
+   "no_copy": 0,
+   "options": "Party Account",
+   "permlevel": 0,
+   "print_hide": 0,
+   "print_hide_if_no_value": 0,
+   "read_only": 0,
+   "report_hide": 0,
+   "reqd": 0,
+   "search_index": 0,
+   "set_only_once": 0,
    "unique": 0
-  }, 
+  },
   {
-   "allow_on_submit": 0, 
-   "bold": 0, 
-   "collapsible": 1, 
-   "collapsible_depends_on": "supplier_details", 
-   "fieldname": "column_break2", 
-   "fieldtype": "Section Break", 
-   "hidden": 0, 
-   "ignore_user_permissions": 0, 
-   "in_filter": 0, 
-   "in_list_view": 0, 
-   "label": "Supplier Details", 
-   "length": 0, 
-   "no_copy": 0, 
-   "permlevel": 0, 
-   "print_hide": 0, 
-   "print_hide_if_no_value": 0, 
-   "read_only": 0, 
-   "report_hide": 0, 
-   "reqd": 0, 
-   "search_index": 0, 
-   "set_only_once": 0, 
-   "unique": 0, 
+   "allow_on_submit": 0,
+   "bold": 0,
+   "collapsible": 1,
+   "collapsible_depends_on": "supplier_details",
+   "fieldname": "column_break2",
+   "fieldtype": "Section Break",
+   "hidden": 0,
+   "ignore_user_permissions": 0,
+   "in_filter": 0,
+   "in_list_view": 0,
+   "label": "More Information",
+   "length": 0,
+   "no_copy": 0,
+   "permlevel": 0,
+   "print_hide": 0,
+   "print_hide_if_no_value": 0,
+   "read_only": 0,
+   "report_hide": 0,
+   "reqd": 0,
+   "search_index": 0,
+   "set_only_once": 0,
+   "unique": 0,
    "width": "50%"
-  }, 
+  },
   {
-   "allow_on_submit": 0, 
-   "bold": 0, 
-   "collapsible": 0, 
-   "fieldname": "website", 
-   "fieldtype": "Data", 
-   "hidden": 0, 
-   "ignore_user_permissions": 0, 
-   "in_filter": 0, 
-   "in_list_view": 0, 
-   "label": "Website", 
-   "length": 0, 
-   "no_copy": 0, 
-   "oldfieldname": "website", 
-   "oldfieldtype": "Data", 
-   "permlevel": 0, 
-   "print_hide": 0, 
-   "print_hide_if_no_value": 0, 
-   "read_only": 0, 
-   "report_hide": 0, 
-   "reqd": 0, 
-   "search_index": 0, 
-   "set_only_once": 0, 
+   "allow_on_submit": 0,
+   "bold": 0,
+   "collapsible": 0,
+   "fieldname": "website",
+   "fieldtype": "Data",
+   "hidden": 0,
+   "ignore_user_permissions": 0,
+   "in_filter": 0,
+   "in_list_view": 0,
+   "label": "Website",
+   "length": 0,
+   "no_copy": 0,
+   "oldfieldname": "website",
+   "oldfieldtype": "Data",
+   "permlevel": 0,
+   "print_hide": 0,
+   "print_hide_if_no_value": 0,
+   "read_only": 0,
+   "report_hide": 0,
+   "reqd": 0,
+   "search_index": 0,
+   "set_only_once": 0,
    "unique": 0
-  }, 
+  },
   {
-   "allow_on_submit": 0, 
-   "bold": 0, 
-   "collapsible": 0, 
-   "description": "Statutory info and other general information about your Supplier", 
-   "fieldname": "supplier_details", 
-   "fieldtype": "Text", 
-   "hidden": 0, 
-   "ignore_user_permissions": 0, 
-   "in_filter": 0, 
-   "in_list_view": 0, 
-   "label": "Supplier Details", 
-   "length": 0, 
-   "no_copy": 0, 
-   "oldfieldname": "supplier_details", 
-   "oldfieldtype": "Code", 
-   "permlevel": 0, 
-   "print_hide": 0, 
-   "print_hide_if_no_value": 0, 
-   "read_only": 0, 
-   "report_hide": 0, 
-   "reqd": 0, 
-   "search_index": 0, 
-   "set_only_once": 0, 
+   "allow_on_submit": 0,
+   "bold": 0,
+   "collapsible": 0,
+   "description": "Statutory info and other general information about your Supplier",
+   "fieldname": "supplier_details",
+   "fieldtype": "Text",
+   "hidden": 0,
+   "ignore_user_permissions": 0,
+   "in_filter": 0,
+   "in_list_view": 0,
+   "label": "Supplier Details",
+   "length": 0,
+   "no_copy": 0,
+   "oldfieldname": "supplier_details",
+   "oldfieldtype": "Code",
+   "permlevel": 0,
+   "print_hide": 0,
+   "print_hide_if_no_value": 0,
+   "read_only": 0,
+   "report_hide": 0,
+   "reqd": 0,
+   "search_index": 0,
+   "set_only_once": 0,
+   "unique": 0
+  },
+  {
+   "allow_on_submit": 0,
+   "bold": 0,
+   "collapsible": 0,
+   "fieldname": "is_frozen",
+   "fieldtype": "Check",
+   "hidden": 0,
+   "ignore_user_permissions": 0,
+   "in_filter": 0,
+   "in_list_view": 0,
+   "label": "Is Frozen",
+   "length": 0,
+   "no_copy": 0,
+   "permlevel": 0,
+   "precision": "",
+   "print_hide": 0,
+   "print_hide_if_no_value": 0,
+   "read_only": 0,
+   "report_hide": 0,
+   "reqd": 0,
+   "search_index": 0,
+   "set_only_once": 0,
    "unique": 0
   }
- ], 
- "hide_heading": 0, 
- "hide_toolbar": 0, 
- "icon": "icon-user", 
- "idx": 1, 
- "in_create": 0, 
- "in_dialog": 0, 
- "is_submittable": 0, 
- "issingle": 0, 
- "istable": 0, 
- "max_attachments": 0, 
- "modified": "2016-01-06 02:35:18.285473", 
- "modified_by": "Administrator", 
- "module": "Buying", 
- "name": "Supplier", 
- "owner": "Administrator", 
+ ],
+ "hide_heading": 0,
+ "hide_toolbar": 0,
+ "icon": "icon-user",
+ "idx": 1,
+ "in_create": 0,
+ "in_dialog": 0,
+ "is_submittable": 0,
+ "issingle": 0,
+ "istable": 0,
+ "max_attachments": 0,
+ "modified": "2016-01-25 06:55:53.404069",
+ "modified_by": "Administrator",
+ "module": "Buying",
+ "name": "Supplier",
+ "owner": "Administrator",
  "permissions": [
   {
-   "amend": 0, 
-   "apply_user_permissions": 0, 
-   "cancel": 0, 
-   "create": 0, 
-   "delete": 0, 
-   "email": 1, 
-   "export": 0, 
-   "if_owner": 0, 
-   "import": 0, 
-   "permlevel": 0, 
-   "print": 1, 
-   "read": 1, 
-   "report": 1, 
-   "role": "Purchase User", 
-   "set_user_permissions": 0, 
-   "share": 0, 
-   "submit": 0, 
+   "amend": 0,
+   "apply_user_permissions": 0,
+   "cancel": 0,
+   "create": 0,
+   "delete": 0,
+   "email": 1,
+   "export": 0,
+   "if_owner": 0,
+   "import": 0,
+   "permlevel": 0,
+   "print": 1,
+   "read": 1,
+   "report": 1,
+   "role": "Purchase User",
+   "set_user_permissions": 0,
+   "share": 0,
+   "submit": 0,
    "write": 0
-  }, 
+  },
   {
-   "amend": 0, 
-   "apply_user_permissions": 0, 
-   "cancel": 0, 
-   "create": 0, 
-   "delete": 0, 
-   "email": 1, 
-   "export": 0, 
-   "if_owner": 0, 
-   "import": 0, 
-   "permlevel": 0, 
-   "print": 1, 
-   "read": 1, 
-   "report": 1, 
-   "role": "Purchase Manager", 
-   "set_user_permissions": 0, 
-   "share": 0, 
-   "submit": 0, 
+   "amend": 0,
+   "apply_user_permissions": 0,
+   "cancel": 0,
+   "create": 0,
+   "delete": 0,
+   "email": 1,
+   "export": 0,
+   "if_owner": 0,
+   "import": 0,
+   "permlevel": 0,
+   "print": 1,
+   "read": 1,
+   "report": 1,
+   "role": "Purchase Manager",
+   "set_user_permissions": 0,
+   "share": 0,
+   "submit": 0,
    "write": 0
-  }, 
+  },
   {
-   "amend": 0, 
-   "apply_user_permissions": 0, 
-   "cancel": 0, 
-   "create": 1, 
-   "delete": 1, 
-   "email": 1, 
-   "export": 0, 
-   "if_owner": 0, 
-   "import": 0, 
-   "permlevel": 0, 
-   "print": 1, 
-   "read": 1, 
-   "report": 1, 
-   "role": "Purchase Master Manager", 
-   "set_user_permissions": 0, 
-   "share": 1, 
-   "submit": 0, 
+   "amend": 0,
+   "apply_user_permissions": 0,
+   "cancel": 0,
+   "create": 1,
+   "delete": 1,
+   "email": 1,
+   "export": 0,
+   "if_owner": 0,
+   "import": 0,
+   "permlevel": 0,
+   "print": 1,
+   "read": 1,
+   "report": 1,
+   "role": "Purchase Master Manager",
+   "set_user_permissions": 0,
+   "share": 1,
+   "submit": 0,
    "write": 1
-  }, 
+  },
   {
-   "amend": 0, 
-   "apply_user_permissions": 0, 
-   "cancel": 0, 
-   "create": 0, 
-   "delete": 0, 
-   "email": 0, 
-   "export": 0, 
-   "if_owner": 0, 
-   "import": 0, 
-   "permlevel": 0, 
-   "print": 0, 
-   "read": 1, 
-   "report": 0, 
-   "role": "Stock User", 
-   "set_user_permissions": 0, 
-   "share": 0, 
-   "submit": 0, 
+   "amend": 0,
+   "apply_user_permissions": 0,
+   "cancel": 0,
+   "create": 0,
+   "delete": 0,
+   "email": 0,
+   "export": 0,
+   "if_owner": 0,
+   "import": 0,
+   "permlevel": 0,
+   "print": 0,
+   "read": 1,
+   "report": 0,
+   "role": "Stock User",
+   "set_user_permissions": 0,
+   "share": 0,
+   "submit": 0,
    "write": 0
-  }, 
+  },
   {
-   "amend": 0, 
-   "apply_user_permissions": 0, 
-   "cancel": 0, 
-   "create": 0, 
-   "delete": 0, 
-   "email": 1, 
-   "export": 0, 
-   "if_owner": 0, 
-   "import": 0, 
-   "permlevel": 0, 
-   "print": 1, 
-   "read": 1, 
-   "report": 1, 
-   "role": "Stock Manager", 
-   "set_user_permissions": 0, 
-   "share": 0, 
-   "submit": 0, 
+   "amend": 0,
+   "apply_user_permissions": 0,
+   "cancel": 0,
+   "create": 0,
+   "delete": 0,
+   "email": 1,
+   "export": 0,
+   "if_owner": 0,
+   "import": 0,
+   "permlevel": 0,
+   "print": 1,
+   "read": 1,
+   "report": 1,
+   "role": "Stock Manager",
+   "set_user_permissions": 0,
+   "share": 0,
+   "submit": 0,
    "write": 0
-  }, 
+  },
   {
-   "amend": 0, 
-   "apply_user_permissions": 0, 
-   "cancel": 0, 
-   "create": 0, 
-   "delete": 0, 
-   "email": 0, 
-   "export": 0, 
-   "if_owner": 0, 
-   "import": 0, 
-   "permlevel": 0, 
-   "print": 0, 
-   "read": 1, 
-   "report": 0, 
-   "role": "Accounts User", 
-   "set_user_permissions": 0, 
-   "share": 0, 
-   "submit": 0, 
+   "amend": 0,
+   "apply_user_permissions": 0,
+   "cancel": 0,
+   "create": 0,
+   "delete": 0,
+   "email": 0,
+   "export": 0,
+   "if_owner": 0,
+   "import": 0,
+   "permlevel": 0,
+   "print": 0,
+   "read": 1,
+   "report": 0,
+   "role": "Accounts User",
+   "set_user_permissions": 0,
+   "share": 0,
+   "submit": 0,
    "write": 0
-  }, 
+  },
   {
-   "amend": 0, 
-   "apply_user_permissions": 0, 
-   "cancel": 0, 
-   "create": 0, 
-   "delete": 0, 
-   "email": 1, 
-   "export": 0, 
-   "if_owner": 0, 
-   "import": 0, 
-   "permlevel": 0, 
-   "print": 1, 
-   "read": 1, 
-   "report": 1, 
-   "role": "Accounts Manager", 
-   "set_user_permissions": 0, 
-   "share": 0, 
-   "submit": 0, 
+   "amend": 0,
+   "apply_user_permissions": 0,
+   "cancel": 0,
+   "create": 0,
+   "delete": 0,
+   "email": 1,
+   "export": 0,
+   "if_owner": 0,
+   "import": 0,
+   "permlevel": 0,
+   "print": 1,
+   "read": 1,
+   "report": 1,
+   "role": "Accounts Manager",
+   "set_user_permissions": 0,
+   "share": 0,
+   "submit": 0,
    "write": 0
   }
- ], 
- "read_only": 0, 
- "read_only_onload": 0, 
- "search_fields": "supplier_name, supplier_type", 
+ ],
+ "read_only": 0,
+ "read_only_onload": 0,
+ "search_fields": "supplier_name, supplier_type",
+ "sort_order": "ASC",
  "title_field": "supplier_name"
-}
\ No newline at end of file
+}
diff --git a/erpnext/buying/doctype/supplier/test_supplier.py b/erpnext/buying/doctype/supplier/test_supplier.py
index f747998..a7a65f1 100644
--- a/erpnext/buying/doctype/supplier/test_supplier.py
+++ b/erpnext/buying/doctype/supplier/test_supplier.py
@@ -3,5 +3,70 @@
 from __future__ import unicode_literals
 
 
-import frappe
-test_records = frappe.get_test_records('Supplier')
\ No newline at end of file
+import frappe, unittest
+from erpnext.accounts.party import get_due_date
+from erpnext.exceptions import PartyFrozen, PartyDisabled
+from frappe.test_runner import make_test_records
+
+test_records = frappe.get_test_records('Supplier')
+
+class TestSupplier(unittest.TestCase):
+    def test_supplier_due_date_against_supplier_credit_limit(self):
+        # Set Credit Limit based on Fixed days
+        frappe.db.set_value("Supplier", "_Test Supplier", "credit_days_based_on", "Fixed Days")
+        frappe.db.set_value("Supplier", "_Test Supplier", "credit_days", 10)
+
+        due_date = get_due_date("2016-01-22", "Supplier", "_Test Supplier", "_Test Company")
+        self.assertEqual(due_date, "2016-02-01")
+
+        # Set Credit Limit based on Last day next month
+        frappe.db.set_value("Supplier", "_Test Supplier", "credit_days", 0)
+        frappe.db.set_value("Supplier", "_Test Supplier", "credit_days_based_on",
+                            "Last Day of the Next Month")
+
+        # Leap year
+        due_date = get_due_date("2016-01-22", "Supplier", "_Test Supplier", "_Test Company")
+        self.assertEqual(due_date, "2016-02-29")
+        # Non Leap year
+        due_date = get_due_date("2017-01-22", "Supplier", "_Test Supplier", "_Test Company")
+        self.assertEqual(due_date, "2017-02-28")
+
+        frappe.db.set_value("Supplier", "_Test Supplier", "credit_days_based_on", "")
+
+        # Set credit limit for the supplier type instead of supplier and evaluate the due date
+        # based on Fixed days
+        frappe.db.set_value("Supplier Type", "_Test Supplier Type", "credit_days_based_on",
+                            "Fixed Days")
+        frappe.db.set_value("Supplier Type", "_Test Supplier Type", "credit_days", 10)
+
+        due_date = get_due_date("2016-01-22", "Supplier", "_Test Supplier", "_Test Company")
+        self.assertEqual(due_date, "2016-02-01")
+
+        # Set credit limit for the supplier type instead of supplier and evaluate the due date
+        # based on Last day of next month
+        frappe.db.set_value("Supplier", "_Test Supplier Type", "credit_days", 0)
+        frappe.db.set_value("Supplier Type", "_Test Supplier Type", "credit_days_based_on",
+                            "Last Day of the Next Month")
+
+        # Leap year
+        due_date = get_due_date("2016-01-22", "Supplier", "_Test Supplier", "_Test Company")
+        self.assertEqual(due_date, "2016-02-29")
+        # Non Leap year
+        due_date = get_due_date("2017-01-22", "Supplier", "_Test Supplier", "_Test Company")
+        self.assertEqual(due_date, "2017-02-28")
+
+
+    def test_supplier_disabled(self):
+        make_test_records("Item")
+
+        frappe.db.set_value("Supplier", "_Test Supplier", "disabled", 1)
+
+        from erpnext.buying.doctype.purchase_order.test_purchase_order import create_purchase_order
+
+        po = create_purchase_order(do_not_save=True)
+
+        self.assertRaises(PartyDisabled, po.save)
+
+        frappe.db.set_value("Supplier", "_Test Supplier", "disabled", 0)
+
+        po.save()
diff --git a/erpnext/change_log/v6/v6_19_0.md b/erpnext/change_log/v6/v6_19_0.md
new file mode 100644
index 0000000..d71d9df
--- /dev/null
+++ b/erpnext/change_log/v6/v6_19_0.md
@@ -0,0 +1,3 @@
+- Now you can **disable** existing Customers / Suppliers
+- Set *Last Day of the Next Month* as Credit Days for a Supplier / Supplier Type
+- Don't map **No Copy** fields when creating recurring documents like Sales Order, Sales Invoice, Purchase Order and Purchase Invoice
diff --git a/erpnext/controllers/accounts_controller.py b/erpnext/controllers/accounts_controller.py
index 5c84112..9916613 100644
--- a/erpnext/controllers/accounts_controller.py
+++ b/erpnext/controllers/accounts_controller.py
@@ -4,14 +4,14 @@
 from __future__ import unicode_literals
 import frappe
 from frappe import _, throw
-from frappe.utils import today, flt, cint
+from frappe.utils import today, flt, cint, fmt_money
 from erpnext.setup.utils import get_company_currency, get_exchange_rate
 from erpnext.accounts.utils import get_fiscal_year, validate_fiscal_year, get_account_currency
 from erpnext.utilities.transaction_base import TransactionBase
 from erpnext.controllers.recurring_document import convert_to_recurring, validate_recurring_document
 from erpnext.controllers.sales_and_purchase_return import validate_return
-from erpnext.accounts.party import get_party_account_currency
-from erpnext.exceptions import CustomerFrozen, InvalidCurrency
+from erpnext.accounts.party import get_party_account_currency, validate_party_frozen_disabled
+from erpnext.exceptions import InvalidCurrency
 
 force_item_fields = ("item_group", "barcode", "brand", "stock_uom")
 
@@ -60,12 +60,6 @@
 			validate_recurring_document(self)
 			convert_to_recurring(self, self.get("posting_date") or self.get("transaction_date"))
 
-	def before_recurring(self):
-		if self.meta.get_field("fiscal_year"):
-			self.fiscal_year = None
-		if self.meta.get_field("due_date"):
-			self.due_date = None
-
 	def set_missing_values(self, for_validate=False):
 		for fieldname in ["posting_date", "transaction_date"]:
 			if not self.get(fieldname) and self.meta.get_field(fieldname):
@@ -392,27 +386,44 @@
 	def set_total_advance_paid(self):
 		if self.doctype == "Sales Order":
 			dr_or_cr = "credit_in_account_currency"
+			party = self.customer
 		else:
 			dr_or_cr = "debit_in_account_currency"
+			party = self.supplier
 
-		advance_paid = frappe.db.sql("""
+		advance = frappe.db.sql("""
 			select
-				sum({dr_or_cr})
+				account_currency, sum({dr_or_cr}) as amount
 			from
 				`tabJournal Entry Account`
 			where
-				reference_type = %s and reference_name = %s
+				reference_type = %s and reference_name = %s and party=%s
 				and docstatus = 1 and is_advance = "Yes"
-		""".format(dr_or_cr=dr_or_cr), (self.doctype, self.name))
+		""".format(dr_or_cr=dr_or_cr), (self.doctype, self.name, party), as_dict=1)
 
-		if advance_paid:
-			advance_paid = flt(advance_paid[0][0], self.precision("advance_paid"))
-		if flt(self.base_grand_total) >= advance_paid:
-			frappe.db.set_value(self.doctype, self.name, "advance_paid", advance_paid)
-		else:
-			frappe.throw(_("Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
-				than the Grand Total ({2})")
-			.format(advance_paid, self.name, self.base_grand_total))
+		if advance:
+			advance = advance[0]
+			advance_paid = flt(advance.amount, self.precision("advance_paid"))
+			formatted_advance_paid = fmt_money(advance_paid, precision=self.precision("advance_paid"),
+				currency=advance.account_currency)
+
+			frappe.db.set_value(self.doctype, self.name, "party_account_currency",
+				advance.account_currency)
+
+			if advance.account_currency == self.currency:
+				order_total = self.grand_total
+				formatted_order_total = fmt_money(order_total, precision=self.precision("grand_total"),
+					currency=advance.account_currency)
+			else:
+				order_total = self.base_grand_total
+				formatted_order_total = fmt_money(order_total, precision=self.precision("base_grand_total"),
+					currency=advance.account_currency)
+
+			if order_total >= advance_paid:
+				frappe.db.set_value(self.doctype, self.name, "advance_paid", advance_paid)
+			else:
+				frappe.throw(_("Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})")
+					.format(formatted_advance_paid, self.name, formatted_order_total))
 
 	@property
 	def company_abbr(self):
@@ -422,24 +433,23 @@
 		return self._abbr
 
 	def validate_party(self):
-		frozen_accounts_modifier = frappe.db.get_value( 'Accounts Settings', None,'frozen_accounts_modifier')
-		if frozen_accounts_modifier in frappe.get_roles():
-			return
-
 		party_type, party = self.get_party()
-
-		if party_type:
-			if frappe.db.get_value(party_type, party, "is_frozen"):
-				frappe.throw("{0} {1} is frozen".format(party_type, party), CustomerFrozen)
+		validate_party_frozen_disabled(party_type, party)
 
 	def get_party(self):
 		party_type = None
-		if self.meta.get_field("customer"):
+		if self.doctype in ("Opportunity", "Quotation", "Sales Order", "Delivery Note", "Sales Invoice"):
 			party_type = 'Customer'
 
-		elif self.meta.get_field("supplier"):
+		elif self.doctype in ("Supplier Quotation", "Purchase Order", "Purchase Receipt", "Purchase Invoice"):
 			party_type = 'Supplier'
 
+		elif self.meta.get_field("customer"):
+			party_type = "Customer"
+
+		elif self.meta.get_field("supplier"):
+			party_type = "Supplier"
+
 		party = self.get(party_type.lower()) if party_type else None
 
 		return party_type, party
@@ -457,7 +467,9 @@
 					frappe.throw(_("Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}")
 						.format(party_type, party, party_account_currency), InvalidCurrency)
 
-				# Note: not validating with gle account because we don't have the account at quotation / sales order level and we shouldn't stop someone from creating a sales invoice if sales order is already created
+				# Note: not validating with gle account because we don't have the account
+				# at quotation / sales order level and we shouldn't stop someone
+				# from creating a sales invoice if sales order is already created
 
 @frappe.whitelist()
 def get_tax_rate(account_head):
diff --git a/erpnext/controllers/queries.py b/erpnext/controllers/queries.py
index ca431ce..6261e58 100644
--- a/erpnext/controllers/queries.py
+++ b/erpnext/controllers/queries.py
@@ -89,7 +89,7 @@
 	return frappe.db.sql("""select {fields} from `tabCustomer`
 		where docstatus < 2
 			and ({key} like %(txt)s
-				or customer_name like %(txt)s)
+				or customer_name like %(txt)s) and disabled=0
 			{mcond}
 		order by
 			if(locate(%(_txt)s, name), locate(%(_txt)s, name), 99999),
@@ -118,7 +118,7 @@
 	return frappe.db.sql("""select {field} from `tabSupplier`
 		where docstatus < 2
 			and ({key} like %(txt)s
-				or supplier_name like %(txt)s)
+				or supplier_name like %(txt)s) and disabled=0
 			{mcond}
 		order by
 			if(locate(%(_txt)s, name), locate(%(_txt)s, name), 99999),
@@ -216,12 +216,8 @@
 	return frappe.db.sql("""select `tabDelivery Note`.name, `tabDelivery Note`.customer_name
 		from `tabDelivery Note`
 		where `tabDelivery Note`.`%(key)s` like %(txt)s and
-			`tabDelivery Note`.docstatus = 1 and status not in ("Stopped", "Closed") %(fcond)s and
-			(ifnull((select sum(qty) from `tabDelivery Note Item` where
-					`tabDelivery Note Item`.parent=`tabDelivery Note`.name), 0) >
-				ifnull((select sum(qty) from `tabSales Invoice Item` where
-					`tabSales Invoice Item`.docstatus = 1 and
-					`tabSales Invoice Item`.delivery_note=`tabDelivery Note`.name), 0))
+			`tabDelivery Note`.docstatus = 1 and status not in ("Stopped", "Closed") %(fcond)s
+			and (`tabDelivery Note`.per_billed < 100 or `tabDelivery Note`.grand_total = 0)
 			%(mcond)s order by `tabDelivery Note`.`%(key)s` asc
 			limit %(start)s, %(page_len)s""" % {
 				"key": searchfield,
diff --git a/erpnext/controllers/recurring_document.py b/erpnext/controllers/recurring_document.py
index d34002b..013a70e 100644
--- a/erpnext/controllers/recurring_document.py
+++ b/erpnext/controllers/recurring_document.py
@@ -47,12 +47,9 @@
 				where %s=%s and recurring_id=%s and docstatus=1"""
 				% (doctype, date_field, '%s', '%s'), (next_date, recurring_id)):
 			try:
-				ref_wrapper = frappe.get_doc(doctype, ref_document)
-				if hasattr(ref_wrapper, "before_recurring"):
-					ref_wrapper.before_recurring()
-
-				new_document_wrapper = make_new_document(ref_wrapper, date_field, next_date)
-				send_notification(new_document_wrapper)
+				reference_doc = frappe.get_doc(doctype, ref_document)
+				new_doc = make_new_document(reference_doc, date_field, next_date)
+				send_notification(new_doc)
 				if commit:
 					frappe.db.commit()
 			except:
@@ -63,8 +60,8 @@
 					frappe.db.sql("update `tab%s` \
 						set is_recurring = 0 where name = %s" % (doctype, '%s'),
 						(ref_document))
-					notify_errors(ref_document, doctype, ref_wrapper.get("customer") or ref_wrapper.get("supplier"),
-						ref_wrapper.owner)
+					notify_errors(ref_document, doctype, reference_doc.get("customer") or reference_doc.get("supplier"),
+						reference_doc.owner)
 					frappe.db.commit()
 
 				exception_list.append(frappe.get_traceback())
@@ -76,34 +73,42 @@
 		exception_message = "\n\n".join([cstr(d) for d in exception_list])
 		frappe.throw(exception_message)
 
-def make_new_document(ref_wrapper, date_field, posting_date):
+def make_new_document(reference_doc, date_field, posting_date):
 	from erpnext.accounts.utils import get_fiscal_year
-	new_document = frappe.copy_doc(ref_wrapper)
-	mcount = month_map[ref_wrapper.recurring_type]
+	new_document = frappe.copy_doc(reference_doc, ignore_no_copy=True)
+	mcount = month_map[reference_doc.recurring_type]
 
-	from_date = get_next_date(ref_wrapper.from_date, mcount)
+	from_date = get_next_date(reference_doc.from_date, mcount)
 
 	# get last day of the month to maintain period if the from date is first day of its own month
 	# and to date is the last day of its own month
-	if (cstr(get_first_day(ref_wrapper.from_date)) == cstr(ref_wrapper.from_date)) and \
-		(cstr(get_last_day(ref_wrapper.to_date)) == cstr(ref_wrapper.to_date)):
-			to_date = get_last_day(get_next_date(ref_wrapper.to_date, mcount))
+	if (cstr(get_first_day(reference_doc.from_date)) == cstr(reference_doc.from_date)) and \
+		(cstr(get_last_day(reference_doc.to_date)) == cstr(reference_doc.to_date)):
+			to_date = get_last_day(get_next_date(reference_doc.to_date, mcount))
 	else:
-		to_date = get_next_date(ref_wrapper.to_date, mcount)
+		to_date = get_next_date(reference_doc.to_date, mcount)
 
 	new_document.update({
 		date_field: posting_date,
 		"from_date": from_date,
 		"to_date": to_date,
-		"fiscal_year": get_fiscal_year(posting_date)[0],
-		"owner": ref_wrapper.owner,
+		"fiscal_year": get_fiscal_year(posting_date)[0]
 	})
 
-	if ref_wrapper.doctype == "Sales Order":
-		new_document.update({
-			"delivery_date": get_next_date(ref_wrapper.delivery_date, mcount,
-				cint(ref_wrapper.repeat_on_day_of_month))
-	})
+	# copy document fields
+	for fieldname in ("owner", "recurring_type", "repeat_on_day_of_month",
+		"recurring_id", "notification_email_address", "is_recurring", "end_date",
+		"title", "naming_series", "select_print_heading", "ignore_pricing_rule",
+		"posting_time", "remarks"):
+		if new_document.meta.get_field(fieldname):
+			new_document.set(fieldname, reference_doc.get(fieldname))
+
+	# copy item fields
+	for i, item in enumerate(new_document.items):
+		for fieldname in ("page_break",):
+			item.set(fieldname, reference_doc.items[i].get(fieldname))
+
+	new_document.run_method("on_recurring", reference_doc=reference_doc)
 
 	new_document.submit()
 
diff --git a/erpnext/controllers/selling_controller.py b/erpnext/controllers/selling_controller.py
index 895f146..f340f91 100644
--- a/erpnext/controllers/selling_controller.py
+++ b/erpnext/controllers/selling_controller.py
@@ -161,7 +161,7 @@
 		for d in self.get("items"):
 			if d.qty is None:
 				frappe.throw(_("Row {0}: Qty is mandatory").format(d.idx))
-														
+
 			if self.has_product_bundle(d.item_code):
 				for p in self.get("packed_items"):
 					if p.parent_detail_docname == d.name and p.parent_item == d.item_code:
@@ -199,17 +199,17 @@
 			where so_detail = %s and docstatus = 1
 			and against_sales_order = %s
 			and parent != %s""", (so_detail, so, current_docname))
-			
-		delivered_via_si = frappe.db.sql("""select sum(si_item.qty) 
+
+		delivered_via_si = frappe.db.sql("""select sum(si_item.qty)
 			from `tabSales Invoice Item` si_item, `tabSales Invoice` si
 			where si_item.parent = si.name and si.update_stock = 1
-			and si_item.so_detail = %s and si.docstatus = 1 
+			and si_item.so_detail = %s and si.docstatus = 1
 			and si_item.sales_order = %s
 			and si.name != %s""", (so_detail, so, current_docname))
-			
+
 		total_delivered_qty = (flt(delivered_via_dn[0][0]) if delivered_via_dn else 0) \
 			+ (flt(delivered_via_si[0][0]) if delivered_via_si else 0)
-		
+
 		return total_delivered_qty
 
 	def get_so_qty_and_warehouse(self, so_detail):
@@ -230,10 +230,10 @@
 	for d in obj.get("items"):
 		if d.item_code:
 			item = frappe.db.sql("""select docstatus, is_sales_item,
-				is_service_item, income_account from tabItem where name = %s""",
+				income_account from tabItem where name = %s""",
 				d.item_code, as_dict=True)[0]
-			if item.is_sales_item == 0 and item.is_service_item == 0:
-				frappe.throw(_("Item {0} must be Sales or Service Item in {1}").format(d.item_code, d.idx))
+			if item.is_sales_item == 0:
+				frappe.throw(_("Item {0} must be a Sales Item in {1}").format(d.item_code, d.idx))
 			if getattr(d, "income_account", None) and not item.income_account:
 				frappe.db.set_value("Item", d.item_code, "income_account",
 					d.income_account)
diff --git a/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js b/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js
index af4e387..b274216 100644
--- a/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js
+++ b/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js
@@ -52,8 +52,7 @@
 		this.frm.set_query("item_code", "items", function() {
 			return {
 				query: "erpnext.controllers.queries.item_query",
-				filters: me.frm.doc.enquiry_type === "Maintenance" ?
-					{"is_service_item": 1} : {"is_sales_item":1}
+				filters: {"is_sales_item": 1}
 			};
 		});
 
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/$SGrab_258.png b/erpnext/docs/assets/img/articles/$SGrab_258.png
deleted file mode 100644
index c5d59f8..0000000
--- a/erpnext/docs/assets/img/articles/$SGrab_258.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/$SGrab_260.png b/erpnext/docs/assets/img/articles/$SGrab_260.png
deleted file mode 100644
index 4ba692b..0000000
--- a/erpnext/docs/assets/img/articles/$SGrab_260.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/$SGrab_261.png b/erpnext/docs/assets/img/articles/$SGrab_261.png
deleted file mode 100644
index a8a9fa4..0000000
--- a/erpnext/docs/assets/img/articles/$SGrab_261.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/$SGrab_439.png b/erpnext/docs/assets/img/articles/$SGrab_439.png
deleted file mode 100644
index 2afa5fd..0000000
--- a/erpnext/docs/assets/img/articles/$SGrab_439.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/$SGrab_440.png b/erpnext/docs/assets/img/articles/$SGrab_440.png
deleted file mode 100644
index 6f62d34..0000000
--- a/erpnext/docs/assets/img/articles/$SGrab_440.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/Screen Shot 2015-04-01 at 5.32.57 pm.png b/erpnext/docs/assets/img/articles/Screen Shot 2015-04-01 at 5.32.57 pm.png
deleted file mode 100644
index 44fa23f..0000000
--- a/erpnext/docs/assets/img/articles/Screen Shot 2015-04-01 at 5.32.57 pm.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/Selection_00616c670.png b/erpnext/docs/assets/img/articles/Selection_00616c670.png
deleted file mode 100644
index a9b5d45..0000000
--- a/erpnext/docs/assets/img/articles/Selection_00616c670.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/Selection_010496ae2.png b/erpnext/docs/assets/img/articles/Selection_010496ae2.png
deleted file mode 100644
index f2e2326..0000000
--- a/erpnext/docs/assets/img/articles/Selection_010496ae2.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/Selection_01087d575.png b/erpnext/docs/assets/img/articles/Selection_01087d575.png
deleted file mode 100644
index 52c6e2d..0000000
--- a/erpnext/docs/assets/img/articles/Selection_01087d575.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/Selection_011.png b/erpnext/docs/assets/img/articles/Selection_011.png
deleted file mode 100644
index 8bf4cfa..0000000
--- a/erpnext/docs/assets/img/articles/Selection_011.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/Selection_01244aec7.png b/erpnext/docs/assets/img/articles/Selection_01244aec7.png
deleted file mode 100644
index 3a1c50c..0000000
--- a/erpnext/docs/assets/img/articles/Selection_01244aec7.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/close-1.png b/erpnext/docs/assets/img/articles/close-1.png
new file mode 100644
index 0000000..3975f71
--- /dev/null
+++ b/erpnext/docs/assets/img/articles/close-1.png
Binary files differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/close-2.png b/erpnext/docs/assets/img/articles/close-2.png
new file mode 100644
index 0000000..f9e63f2
--- /dev/null
+++ b/erpnext/docs/assets/img/articles/close-2.png
Binary files differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/discount-1.png b/erpnext/docs/assets/img/articles/discount-1.png
new file mode 100644
index 0000000..32afa1f
--- /dev/null
+++ b/erpnext/docs/assets/img/articles/discount-1.png
Binary files differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/discount-2.png b/erpnext/docs/assets/img/articles/discount-2.png
new file mode 100644
index 0000000..0db98ae
--- /dev/null
+++ b/erpnext/docs/assets/img/articles/discount-2.png
Binary files differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/discount-on-grand-total.png b/erpnext/docs/assets/img/articles/discount-on-grand-total.png
new file mode 100644
index 0000000..8c93145
--- /dev/null
+++ b/erpnext/docs/assets/img/articles/discount-on-grand-total.png
Binary files differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/discount-on-net-total.png b/erpnext/docs/assets/img/articles/discount-on-net-total.png
new file mode 100644
index 0000000..406d753
--- /dev/null
+++ b/erpnext/docs/assets/img/articles/discount-on-net-total.png
Binary files differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/sales-person-transaction-1.png b/erpnext/docs/assets/img/articles/sales-person-transaction-1.png
new file mode 100644
index 0000000..c9aa23e
--- /dev/null
+++ b/erpnext/docs/assets/img/articles/sales-person-transaction-1.png
Binary files differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/sales-person-transaction-2.png b/erpnext/docs/assets/img/articles/sales-person-transaction-2.png
new file mode 100644
index 0000000..39bafae
--- /dev/null
+++ b/erpnext/docs/assets/img/articles/sales-person-transaction-2.png
Binary files differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/sales-person-transaction-3.png b/erpnext/docs/assets/img/articles/sales-person-transaction-3.png
new file mode 100644
index 0000000..420beba
--- /dev/null
+++ b/erpnext/docs/assets/img/articles/sales-person-transaction-3.png
Binary files differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/sales-person-transaction-4.png b/erpnext/docs/assets/img/articles/sales-person-transaction-4.png
new file mode 100644
index 0000000..5883c76
--- /dev/null
+++ b/erpnext/docs/assets/img/articles/sales-person-transaction-4.png
Binary files differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/services-1.png b/erpnext/docs/assets/img/articles/services-1.png
new file mode 100644
index 0000000..974bcf6
--- /dev/null
+++ b/erpnext/docs/assets/img/articles/services-1.png
Binary files differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/shipping-charges-1.png b/erpnext/docs/assets/img/articles/shipping-charges-1.png
new file mode 100644
index 0000000..31c5c18
--- /dev/null
+++ b/erpnext/docs/assets/img/articles/shipping-charges-1.png
Binary files differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/shipping-charges-2.gif b/erpnext/docs/assets/img/articles/shipping-charges-2.gif
new file mode 100644
index 0000000..7eedbdc
--- /dev/null
+++ b/erpnext/docs/assets/img/articles/shipping-charges-2.gif
Binary files differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/shipping-charges-3.png b/erpnext/docs/assets/img/articles/shipping-charges-3.png
new file mode 100644
index 0000000..864c5b0
--- /dev/null
+++ b/erpnext/docs/assets/img/articles/shipping-charges-3.png
Binary files differ
diff --git a/erpnext/docs/assets/img/articles/shipping-charges-4.gif b/erpnext/docs/assets/img/articles/shipping-charges-4.gif
new file mode 100644
index 0000000..5890bb6
--- /dev/null
+++ b/erpnext/docs/assets/img/articles/shipping-charges-4.gif
Binary files differ
diff --git a/erpnext/docs/current/api/accounts/erpnext.accounts.party.html b/erpnext/docs/current/api/accounts/erpnext.accounts.party.html
index e5c8d31..3ad5432 100644
--- a/erpnext/docs/current/api/accounts/erpnext.accounts.party.html
+++ b/erpnext/docs/current/api/accounts/erpnext.accounts.party.html
@@ -316,6 +316,22 @@
     
     
 	<p class="docs-attr-name">
+        <a name="erpnext.accounts.party.validate_party_frozen_disabled" href="#erpnext.accounts.party.validate_party_frozen_disabled" class="text-muted small">
+            <i class="icon-link small" style="color: #ccc;"></i></a>
+		erpnext.accounts.party.<b>validate_party_frozen_disabled</b>
+        <i class="text-muted">(party_type, party_name)</i>
+    </p>
+	<div class="docs-attr-desc"><p><span class="text-muted">No docs</span></p>
+</div>
+	<br>
+
+	
+
+	
+        
+    
+    
+	<p class="docs-attr-name">
         <a name="erpnext.accounts.party.validate_party_gle_currency" href="#erpnext.accounts.party.validate_party_gle_currency" class="text-muted small">
             <i class="icon-link small" style="color: #ccc;"></i></a>
 		erpnext.accounts.party.<b>validate_party_gle_currency</b>
diff --git a/erpnext/docs/current/api/controllers/erpnext.controllers.accounts_controller.html b/erpnext/docs/current/api/controllers/erpnext.controllers.accounts_controller.html
index 78705e3..79e4c04 100644
--- a/erpnext/docs/current/api/controllers/erpnext.controllers.accounts_controller.html
+++ b/erpnext/docs/current/api/controllers/erpnext.controllers.accounts_controller.html
@@ -55,20 +55,6 @@
     
     
 	<p class="docs-attr-name">
-        <a name="before_recurring" href="#before_recurring" class="text-muted small">
-            <i class="icon-link small" style="color: #ccc;"></i></a>
-		<b>before_recurring</b>
-        <i class="text-muted">(self)</i>
-    </p>
-	<div class="docs-attr-desc"><p><span class="text-muted">No docs</span></p>
-</div>
-	<br>
-
-        
-        
-    
-    
-	<p class="docs-attr-name">
         <a name="calculate_taxes_and_totals" href="#calculate_taxes_and_totals" class="text-muted small">
             <i class="icon-link small" style="color: #ccc;"></i></a>
 		<b>calculate_taxes_and_totals</b>
diff --git a/erpnext/docs/current/api/controllers/erpnext.controllers.recurring_document.html b/erpnext/docs/current/api/controllers/erpnext.controllers.recurring_document.html
index b6ac163..172e191 100644
--- a/erpnext/docs/current/api/controllers/erpnext.controllers.recurring_document.html
+++ b/erpnext/docs/current/api/controllers/erpnext.controllers.recurring_document.html
@@ -85,7 +85,7 @@
         <a name="erpnext.controllers.recurring_document.make_new_document" href="#erpnext.controllers.recurring_document.make_new_document" class="text-muted small">
             <i class="icon-link small" style="color: #ccc;"></i></a>
 		erpnext.controllers.recurring_document.<b>make_new_document</b>
-        <i class="text-muted">(ref_wrapper, date_field, posting_date)</i>
+        <i class="text-muted">(reference_doc, date_field, posting_date)</i>
     </p>
 	<div class="docs-attr-desc"><p><span class="text-muted">No docs</span></p>
 </div>
diff --git a/erpnext/docs/current/api/erpnext.exceptions.html b/erpnext/docs/current/api/erpnext.exceptions.html
index 7c91646..e8f5ee1 100644
--- a/erpnext/docs/current/api/erpnext.exceptions.html
+++ b/erpnext/docs/current/api/erpnext.exceptions.html
@@ -15,21 +15,6 @@
 
 	
         
-	<h3 style="font-weight: normal;">Class <b>CustomerFrozen</b></h3>
-    
-    <p style="padding-left: 30px;"><i>Inherits from frappe.exceptions.ValidationError</i></h4>
-    
-    <div class="docs-attr-desc"><p></p>
-</div>
-    <div style="padding-left: 30px;">
-        
-    </div>
-    <hr>
-
-	
-
-	
-        
 	<h3 style="font-weight: normal;">Class <b>InvalidAccountCurrency</b></h3>
     
     <p style="padding-left: 30px;"><i>Inherits from frappe.exceptions.ValidationError</i></h4>
@@ -58,6 +43,36 @@
 
 	
 
+	
+        
+	<h3 style="font-weight: normal;">Class <b>PartyDisabled</b></h3>
+    
+    <p style="padding-left: 30px;"><i>Inherits from frappe.exceptions.ValidationError</i></h4>
+    
+    <div class="docs-attr-desc"><p></p>
+</div>
+    <div style="padding-left: 30px;">
+        
+    </div>
+    <hr>
+
+	
+
+	
+        
+	<h3 style="font-weight: normal;">Class <b>PartyFrozen</b></h3>
+    
+    <p style="padding-left: 30px;"><i>Inherits from frappe.exceptions.ValidationError</i></h4>
+    
+    <div class="docs-attr-desc"><p></p>
+</div>
+    <div style="padding-left: 30px;">
+        
+    </div>
+    <hr>
+
+	
+
 
 
 <!-- autodoc -->
\ No newline at end of file
diff --git a/erpnext/docs/current/index.html b/erpnext/docs/current/index.html
index 01071ee..ec8d954 100644
--- a/erpnext/docs/current/index.html
+++ b/erpnext/docs/current/index.html
@@ -35,7 +35,7 @@
 			Version
 		</td>
 		<td>
-			<code>6.17.0</code>
+			<code>6.18.4</code>
 		</td>
 	</tr>
 </table>
diff --git a/erpnext/docs/current/models/accounts/period_closing_voucher.html b/erpnext/docs/current/models/accounts/period_closing_voucher.html
index 1a3aac1..c14226e 100644
--- a/erpnext/docs/current/models/accounts/period_closing_voucher.html
+++ b/erpnext/docs/current/models/accounts/period_closing_voucher.html
@@ -157,7 +157,7 @@
             <td >
                 Closing Account Head
                 <p class="text-muted small">
-                    The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked</p>
+                    The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked</p>
             </td>
             <td>
                 
diff --git a/erpnext/docs/current/models/accounts/purchase_invoice.html b/erpnext/docs/current/models/accounts/purchase_invoice.html
index 1bdbcbf..b75f10a 100644
--- a/erpnext/docs/current/models/accounts/purchase_invoice.html
+++ b/erpnext/docs/current/models/accounts/purchase_invoice.html
@@ -1664,6 +1664,20 @@
     
     
 	<p class="docs-attr-name">
+        <a name="on_recurring" href="#on_recurring" class="text-muted small">
+            <i class="icon-link small" style="color: #ccc;"></i></a>
+		<b>on_recurring</b>
+        <i class="text-muted">(self, reference_doc)</i>
+    </p>
+	<div class="docs-attr-desc"><p><span class="text-muted">No docs</span></p>
+</div>
+	<br>
+
+        
+        
+    
+    
+	<p class="docs-attr-name">
         <a name="on_submit" href="#on_submit" class="text-muted small">
             <i class="icon-link small" style="color: #ccc;"></i></a>
 		<b>on_submit</b>
diff --git a/erpnext/docs/current/models/accounts/sales_invoice.html b/erpnext/docs/current/models/accounts/sales_invoice.html
index 07e3212..8e62c40 100644
--- a/erpnext/docs/current/models/accounts/sales_invoice.html
+++ b/erpnext/docs/current/models/accounts/sales_invoice.html
@@ -2247,6 +2247,20 @@
     
     
 	<p class="docs-attr-name">
+        <a name="on_recurring" href="#on_recurring" class="text-muted small">
+            <i class="icon-link small" style="color: #ccc;"></i></a>
+		<b>on_recurring</b>
+        <i class="text-muted">(self, reference_doc)</i>
+    </p>
+	<div class="docs-attr-desc"><p><span class="text-muted">No docs</span></p>
+</div>
+	<br>
+
+        
+        
+    
+    
+	<p class="docs-attr-name">
         <a name="on_submit" href="#on_submit" class="text-muted small">
             <i class="icon-link small" style="color: #ccc;"></i></a>
 		<b>on_submit</b>
diff --git a/erpnext/docs/current/models/buying/purchase_order.html b/erpnext/docs/current/models/buying/purchase_order.html
index c627191..bafaa2e 100644
--- a/erpnext/docs/current/models/buying/purchase_order.html
+++ b/erpnext/docs/current/models/buying/purchase_order.html
@@ -1538,20 +1538,6 @@
     
     
 	<p class="docs-attr-name">
-        <a name="before_recurring" href="#before_recurring" class="text-muted small">
-            <i class="icon-link small" style="color: #ccc;"></i></a>
-		<b>before_recurring</b>
-        <i class="text-muted">(self)</i>
-    </p>
-	<div class="docs-attr-desc"><p><span class="text-muted">No docs</span></p>
-</div>
-	<br>
-
-        
-        
-    
-    
-	<p class="docs-attr-name">
         <a name="check_for_stopped_or_closed_status" href="#check_for_stopped_or_closed_status" class="text-muted small">
             <i class="icon-link small" style="color: #ccc;"></i></a>
 		<b>check_for_stopped_or_closed_status</b>
diff --git a/erpnext/docs/current/models/buying/supplier.html b/erpnext/docs/current/models/buying/supplier.html
index a4e2cd4..9cabf70 100644
--- a/erpnext/docs/current/models/buying/supplier.html
+++ b/erpnext/docs/current/models/buying/supplier.html
@@ -113,11 +113,11 @@
         
         <tr >
             <td>6</td>
-            <td ><code>is_frozen</code></td>
+            <td ><code>disabled</code></td>
             <td >
                 Check</td>
             <td >
-                Is Frozen
+                Disabled
                 
             </td>
             <td></td>
@@ -177,8 +177,36 @@
             </td>
         </tr>
         
-        <tr >
+        <tr class="info">
             <td>10</td>
+            <td ><code>section_credit_limit</code></td>
+            <td >
+                Section Break</td>
+            <td >
+                Credit Limit
+                
+            </td>
+            <td></td>
+        </tr>
+        
+        <tr >
+            <td>11</td>
+            <td ><code>credit_days_based_on</code></td>
+            <td >
+                Select</td>
+            <td >
+                Credit Days Based On
+                
+            </td>
+            <td>
+                <pre>
+Fixed Days
+Last Day of the Next Month</pre>
+            </td>
+        </tr>
+        
+        <tr >
+            <td>12</td>
             <td ><code>credit_days</code></td>
             <td >
                 Int</td>
@@ -190,7 +218,7 @@
         </tr>
         
         <tr class="info">
-            <td>11</td>
+            <td>13</td>
             <td ><code>address_contacts</code></td>
             <td >
                 Section Break</td>
@@ -204,7 +232,7 @@
         </tr>
         
         <tr >
-            <td>12</td>
+            <td>14</td>
             <td ><code>address_html</code></td>
             <td >
                 HTML</td>
@@ -216,7 +244,7 @@
         </tr>
         
         <tr >
-            <td>13</td>
+            <td>15</td>
             <td ><code>column_break1</code></td>
             <td class="info">
                 Column Break</td>
@@ -228,7 +256,7 @@
         </tr>
         
         <tr >
-            <td>14</td>
+            <td>16</td>
             <td ><code>contact_html</code></td>
             <td >
                 HTML</td>
@@ -240,7 +268,7 @@
         </tr>
         
         <tr class="info">
-            <td>15</td>
+            <td>17</td>
             <td ><code>default_payable_accounts</code></td>
             <td >
                 Section Break</td>
@@ -252,7 +280,7 @@
         </tr>
         
         <tr >
-            <td>16</td>
+            <td>18</td>
             <td ><code>accounts</code></td>
             <td >
                 Table</td>
@@ -274,19 +302,19 @@
         </tr>
         
         <tr class="info">
-            <td>17</td>
+            <td>19</td>
             <td ><code>column_break2</code></td>
             <td >
                 Section Break</td>
             <td >
-                Supplier Details
+                More Information
                 
             </td>
             <td></td>
         </tr>
         
         <tr >
-            <td>18</td>
+            <td>20</td>
             <td ><code>website</code></td>
             <td >
                 Data</td>
@@ -298,7 +326,7 @@
         </tr>
         
         <tr >
-            <td>19</td>
+            <td>21</td>
             <td ><code>supplier_details</code></td>
             <td >
                 Text</td>
@@ -310,6 +338,18 @@
             <td></td>
         </tr>
         
+        <tr >
+            <td>22</td>
+            <td ><code>is_frozen</code></td>
+            <td >
+                Check</td>
+            <td >
+                Is Frozen
+                
+            </td>
+            <td></td>
+        </tr>
+        
     </tbody>
 </table>
 
diff --git a/erpnext/docs/current/models/selling/customer.html b/erpnext/docs/current/models/selling/customer.html
index d171796..c73547a 100644
--- a/erpnext/docs/current/models/selling/customer.html
+++ b/erpnext/docs/current/models/selling/customer.html
@@ -183,11 +183,11 @@
         
         <tr >
             <td>10</td>
-            <td ><code>is_frozen</code></td>
+            <td ><code>disabled</code></td>
             <td >
                 Check</td>
             <td >
-                Is Frozen
+                Disabled
                 
             </td>
             <td></td>
@@ -389,7 +389,7 @@
             <td >
                 Section Break</td>
             <td >
-                Customer Details
+                More Information
                 
             </td>
             <td>
@@ -422,8 +422,20 @@
             <td></td>
         </tr>
         
-        <tr class="info">
+        <tr >
             <td>27</td>
+            <td ><code>is_frozen</code></td>
+            <td >
+                Check</td>
+            <td >
+                Is Frozen
+                
+            </td>
+            <td></td>
+        </tr>
+        
+        <tr class="info">
+            <td>28</td>
             <td ><code>sales_team_section_break</code></td>
             <td >
                 Section Break</td>
@@ -437,7 +449,7 @@
         </tr>
         
         <tr >
-            <td>28</td>
+            <td>29</td>
             <td ><code>default_sales_partner</code></td>
             <td >
                 Link</td>
@@ -458,7 +470,7 @@
         </tr>
         
         <tr >
-            <td>29</td>
+            <td>30</td>
             <td ><code>default_commission_rate</code></td>
             <td >
                 Float</td>
@@ -470,7 +482,7 @@
         </tr>
         
         <tr class="info">
-            <td>30</td>
+            <td>31</td>
             <td ><code>sales_team_section</code></td>
             <td >
                 Section Break</td>
@@ -482,7 +494,7 @@
         </tr>
         
         <tr >
-            <td>31</td>
+            <td>32</td>
             <td ><code>sales_team</code></td>
             <td >
                 Table</td>
diff --git a/erpnext/docs/current/models/selling/sales_order.html b/erpnext/docs/current/models/selling/sales_order.html
index aadc664..229e847 100644
--- a/erpnext/docs/current/models/selling/sales_order.html
+++ b/erpnext/docs/current/models/selling/sales_order.html
@@ -1804,6 +1804,20 @@
     
     
 	<p class="docs-attr-name">
+        <a name="on_recurring" href="#on_recurring" class="text-muted small">
+            <i class="icon-link small" style="color: #ccc;"></i></a>
+		<b>on_recurring</b>
+        <i class="text-muted">(self, reference_doc)</i>
+    </p>
+	<div class="docs-attr-desc"><p><span class="text-muted">No docs</span></p>
+</div>
+	<br>
+
+        
+        
+    
+    
+	<p class="docs-attr-name">
         <a name="on_submit" href="#on_submit" class="text-muted small">
             <i class="icon-link small" style="color: #ccc;"></i></a>
 		<b>on_submit</b>
diff --git a/erpnext/docs/current/models/setup/supplier_type.html b/erpnext/docs/current/models/setup/supplier_type.html
index ee53252..fc7bf9c 100644
--- a/erpnext/docs/current/models/setup/supplier_type.html
+++ b/erpnext/docs/current/models/setup/supplier_type.html
@@ -50,8 +50,36 @@
             <td></td>
         </tr>
         
-        <tr >
+        <tr class="info">
             <td>2</td>
+            <td ><code>section_credit_limit</code></td>
+            <td >
+                Section Break</td>
+            <td >
+                Credit Limit
+                
+            </td>
+            <td></td>
+        </tr>
+        
+        <tr >
+            <td>3</td>
+            <td ><code>credit_days_based_on</code></td>
+            <td >
+                Select</td>
+            <td >
+                Credit Days Based On
+                
+            </td>
+            <td>
+                <pre>
+Fixed Days
+Last Day of the Next Month</pre>
+            </td>
+        </tr>
+        
+        <tr >
+            <td>4</td>
             <td ><code>credit_days</code></td>
             <td >
                 Int</td>
@@ -63,7 +91,7 @@
         </tr>
         
         <tr class="info">
-            <td>3</td>
+            <td>5</td>
             <td ><code>default_payable_account</code></td>
             <td >
                 Section Break</td>
@@ -75,7 +103,7 @@
         </tr>
         
         <tr >
-            <td>4</td>
+            <td>6</td>
             <td ><code>accounts</code></td>
             <td >
                 Table</td>
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/accounts/articles/changing-parent-account.md b/erpnext/docs/user/manual/en/accounts/articles/changing-parent-account.md
index ccb89da..e4a33e0 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/accounts/articles/changing-parent-account.md
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/accounts/articles/changing-parent-account.md
@@ -14,17 +14,17 @@
 
 ####2. Edit Account
 
-<img alt="Project Default Cost Center" class="screenshot" src="{{docs_base_url}}/assets/img/articles/change-parent-2.png"> 
+<img alt="Project Default Cost Center" class="screenshot" src="{{docs_base_url}}/assets/img/articles/change-parent-1.png"> 
 
 ####3. Change Parent Account
 
 Search and select preferred Parent Account and save.
 
-<img alt="Project Default Cost Center" class="screenshot" src="{{docs_base_url}}/assets/img/articles/change-parent-3.png">
+<img alt="Project Default Cost Center" class="screenshot" src="{{docs_base_url}}/assets/img/articles/change-parent-2.png">
 
 Refresh system from Help menu to experience the change.
 
-<img alt="Project Default Cost Center" class="screenshot" src="{{docs_base_url}}/assets/img/articles/change-parent-4.png">
+<img alt="Project Default Cost Center" class="screenshot" src="{{docs_base_url}}/assets/img/articles/change-parent-3.png">
 
 <div class="well"> Note: Parent cannot be customized for the Root Accounts, like Asset, Liability, Income, Expense, Equity.</div>
 
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/applying-discount.md b/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/applying-discount.md
index 9dfc730..ad66ccc 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/applying-discount.md
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/applying-discount.md
@@ -1,31 +1,33 @@
-<h1>Applying Discount</h1>
+#Applying Discount
 
-There are two ways Discount can be applied on an items in the sales transactions.
+There are several ways Discount can be applied on an item in the sales transactions.
 
 #### 1. Discount on "Price List Rate" of an item
 
-In the Item table of transaction, after Price List Rate field, you will find Discount (%) field. Discount Rate applied in this field will be applicable on the Price List Rate of an item.
+You can find the Discount (%) field in the Item table. Discount (%) is applied on the Price List Rate to get the selling Rate of the Item.
 
-Before applying Discount (%). 
+<img alt="Discount Percentage" class="screenshot" src="{{docs_base_url}}/assets/img/articles/discount-1.png">
 
-![Before discount]({{docs_base_url}}/assets/img/articles/Selection_00616c670.png)
+The feature of Discount (%) is available in all sales and purchase transactions.
 
-After applying Discount (%) under Discount on Price List Rate (%) field.
+You can use Pricing Rule for auto-application of Discount (%). [Click here to learn how Pricing Rule functions.]({{docs_base_url}}/user/manual/en/accounts/pricing-rule.html)
 
-![After discount]({{docs_base_url}}/assets/img/articles/Selection_007f81dc2.png)
-     
-You can apply percent discount in all sales and purchase transactions.
+#### 2. Discount on Net Total and Grand Total
 
-#### 2. Discount on Grand Total
+In the "Additional Discount" section, you can apply discount as amount or as percentage.
 
-In transactions, after Taxes and Charges table, you will find option to enter "Additional Discount Amount". Based on Amount entered in this field, item's Basic Rate and Taxes will be recalculated.
+<img alt="Discount Percentage" class="screenshot" src="{{docs_base_url}}/assets/img/articles/discount-2.png">
 
-Before applying Additional Discount Amount,
+##### Discount on Net Total
 
-![Discount]({{docs_base_url}}/assets/img/articles/Selection_0085ca13e.png)
+If Discount Amount is applied on **Net Total**, then item's Net Rate and Net Amount is calculated as per the Discount Amount. Net Rate and Amount field will be visible only if Discount is applied using this feature.
 
-After applying Additional Discount Amount.
+<img alt="Discount Percentage" class="screenshot" src="{{docs_base_url}}/assets/img/articles/discount-on-net-total.png">
 
-![Discount Amount]({{docs_base_url}}/assets/img/articles/Selection_010496ae2.png)
+##### Discount on Grand Total
+
+If Discount Amount is applied based on the **Grand Total**, then with item's Net Rate, Net Amount as well as taxes are also re-calculated as per Discount Amount.
+
+<img alt="Discount Percentage" class="screenshot" src="{{docs_base_url}}/assets/img/articles/discount-on-grand-total.png">
 
 <!-- markdown -->
\ No newline at end of file
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/close-sales-order.md b/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/close-sales-order.md
new file mode 100644
index 0000000..3990e7d
--- /dev/null
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/close-sales-order.md
@@ -0,0 +1,19 @@
+#Close Sales Order
+
+In the submitted Sales Orders, you will find **Stop** option. Stopping Sales Order will restrict user from creating Delivery Note and Sales Invoice against it.
+
+<img alt="Close SO" class="screenshot"  src="{{docs_base_url}}/assets/img/articles/close-1.png">
+
+####Scenario
+
+An order is received for ten Wind Turbines. Sales Order is also created for ten units. Due to scarcity of stock, only seven units are delivered to the customer. Pending three units are to be delivered soon. Customer informs that they don't need to deliver pending item, as they have purchased it from other vendor.
+
+In this case, create Delivery Note and Sales Invoice will be created only for the seven units. And the Sales Order should be set as stopped.
+
+<img alt="Closed SO" class="screenshot"  src="{{docs_base_url}}/assets/img/articles/close-2.png">
+
+Once Sales Order is set as stopped, you will not have pending quantities (three in this case) reflecting in Pending to Deliver and Pending to Invoice reports. To make further transactions against Stopped Sales Order, you should first Unstop it.
+
+You will find same funtionality in the Purchase Order as well.
+
+<!-- markdown -->
\ No newline at end of file
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/drop-shipping.md b/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/drop-shipping.md
index 8c3af05..6d58e2c 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/drop-shipping.md
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/drop-shipping.md
@@ -1,3 +1,5 @@
+#Drop Ship
+
 **Drop shipping** is a supply chain management technique in which the retailer does not keep goods in stock. Instead they transfer customer orders and shipment details to either the manufacturer, another retailer, or a wholesaler, who then ships the goods directly to the customer
 
 In ERPNext, you can create a Drop Shipping by creating Purchase Order against Sales Order.
@@ -7,16 +9,19 @@
 #### Setup on Item Master
 
 Set **_Delivered by Supplier (Drop Ship)_** and **_Default Supplier_** in Item Master.
+
 <img class="screenshot" alt="Setup Item Master" src="{{docs_base_url}}/assets/img/selling/setup-drop-ship-on-item-master.png">
 
 #### Setup on Sales Order
 If Drop Shipping has set on Item master, it will automatically set **Supplier delivers to Customer** and **Supplier** on Salse Order Item.
 
 You can setup Drop Shipping, on Sales Order Item. Under **Drop Ship** section, set **Supplier delivers to Customer** and select **Supplier** agaist which Purchase Order will get created.
+
 <img class="screenshot" alt="Setup Drop Shipping on Sales Order Item" src="{{docs_base_url}}/assets/img/selling/setup-drop-ship-on-sales-order-item.png">
 
 #### Create Purchase Order
-After submitting a Sales Order, create Puchase Order.<br> 
+After submitting a Sales Order, create Puchase Order.
+
 <img class="screenshot" alt="Setup Drop Shipping on Sales Order Item" src="{{docs_base_url}}/assets/img/selling/drop-ship-sales-order.png">
 
 From Sales Order, all items, having **Supplier delivers to Customer**  checked or **Supplier**(matching with supplier selected on For Supplier popup) mentioned, will get mapped onto Purchase Order. 
@@ -24,11 +29,18 @@
 It will automatically set Customer, Customer Address and Contact Person.
 
 After submitting Purchase Order, to update delivery status, use **Mark as Delivered** button on Purchase Order. It will update delivery percetage and delivered quantity on Sales Order.
+
 <img class="screenshot" alt="Purchase Order for Drop Shipping" src="{{docs_base_url}}/assets/img/selling/drop-ship-purchase-order.png">
 
 <span style="color:#18B52D">**_Close_**</span>, is a new feature introduced on **Purchase Order** and **Sales Order**, to close or to mark fulfillment.
+
 <img class="screenshot" alt="Close Sales Order" src="{{docs_base_url}}/assets/img/selling/close-sales-order.png">
 
 ###Drop Shipping Print Format
 You can notify, Suppliers by sending a email after submitting Purchase Order by attaching Drop Shipping print format.
-<img class="screenshot" alt="Drop Dhip Print Format" src="{{docs_base_url}}/assets/img/selling/drop-ship-print-format.png">
\ No newline at end of file
+
+<img class="screenshot" alt="Drop Dhip Print Format" src="{{docs_base_url}}/assets/img/selling/drop-ship-print-format.png">
+
+###Video Help on Drop Ship
+
+<iframe width="660" height="371" src="https://www.youtube.com/embed/hUc0hu_XLdo" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
\ No newline at end of file
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/erpnext-for-services-organization.md b/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/erpnext-for-services-organization.md
index 2fafa68..f905dfd 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/erpnext-for-services-organization.md
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/erpnext-for-services-organization.md
@@ -1,28 +1,45 @@
-<h1>ERPNext for Service Organizations</h1>
+#ERPNext for Service Organization
 
-**Question:** At first look, ERPNext looks primarily designed for the traders and manufacturers. Is ERPNext used by service companies as well?
+**Question:** ERPNext looks primarily designed for the traders and manufacturers. Is ERPNext used by companies offering servies?
 
 **Answer:**
-About 30% of ERPNext customers comes from services background. These are companies into software development, certification services, individual consultants and many more. Being into services business ourselves, we use ERPNext to manage our sales, accounting, support and HR operations.
 
-https://conf.erpnext.com/2014/videos/umair-sayyed
+About 30% of ERPNext customers are companies into services. These are companies into software development, certification services, individual consultants and many more. Being into service business ourselves, we use ERPNext to manage our sales, accounting, support and HR operations. Check following video to learn how ERPNext uses ERPNext.
+
+<iframe width="640" height="360" src="//www.youtube.com/embed/b6r7WxJMfFA" frameborder="0" allowfullscreen=""></iframe>
 
 ###Master Setup
 
-Between the service and trading company, the most differentiating master is an item master. While trading and manufacturing business has stock item, with warehouse and other stock details, service items will have none of these details.
+The setup for a Service company differs primarily for Items. They don't maintain the Stock for Items and thus, don't have Warehouses.
 
-To create a services item, which will be non-stock item, in the Item master, you should set "Is Stock Item" field as "No".
+To create a Service (non-stock) Item, in the item master, uncheck "Maintain Stock" field.
 
-![non-stock item]({{docs_base_url}}/assets/img/articles/Screen Shot 2015-04-01 at 5.32.57 pm.png)
+<img alt="Service Item" class="screenshot"  src="{{docs_base_url}}/assets/img/articles/services-1.png">
+
+When creating Sales Order for the services, select Order Type as **Maintenance**. Sales Order of Maintenance Type needs lesser details compared to stock item's order like Delivery Note, item warehouse etc.
+
+Service company can still add stock items to mantain their fixed assets like computers, furniture and other office equipments.
 
 ###Hiding Non-required Features
 
+Since many modules like Manufacturing and Stock will not be required for the services company, you can hide those modules from:
+
+`Setup > Permissions > Show/Hide Modules`
+
+Modules unchecked here will be hidden from all the User.
+
 ####Feature Setup
 
-In Feature Setup, you can activate specific functionalities, and disable others. Based on this setting, forms and fields not required for your business will be hidden. [More on feature setup here](https://manual.erpnext.com/customize-erpnext/hiding-modules-and-features).
+Within the form, there are many fields only needed for companies into trading and manufacturing businesses. These fields can be hidden for the service company. Feature Setup is a tool where you can enable/disable specific feature. If a feature is disabled, then fields relevant to that feature is hidden from all the forms. For example, if Serial No. feature is disabled, then Serial. No. field from Item as well as from all the sales and purchase transaction will be hidden.
+
+[To learn more about Feature Setup, click here.]({{docs_base_url}}/user/manual/en/customize-erpnext/hiding-modules-and-features.html).
 
 ####Permissions
 
-ERPNext is the permission driven system. User will be able to access system based on permissions assigned to him/her. So, if user is not assigned Role related to Stock and Manufacturing module, it will be hidden from user. [More on permission management in ERPNext here](https://manual.erpnext.com/setting-up/users-and-permissions).
+ERPNext is the permission controlled system. Users access system based on permissions assigned to them. So, if user is not assigned Role related to Stock and Manufacturing module, it will be hidden from that User. [Click here to learn more about permission management.]({{docs_base_url}}/user/manual/en/setting-up/users-and-permissions.html).
+
+You can also refer to help video on User and Permissions setting in ERPNext.
+
+<iframe width="660" height="371" src="https://www.youtube.com/embed/fnBoRhBrwR4" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
 
 <!-- markdown -->
\ No newline at end of file
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/index.txt b/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/index.txt
index 70b4ac2..5d51607 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/index.txt
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/index.txt
@@ -1,6 +1,6 @@
 applying-discount
 drop-shipping
 erpnext-for-services-organization
-manage-shipping-rule
-managing-sales-persons-in-sales-transactions
-stopping-sales-order
\ No newline at end of file
+shipping-rule
+sales-persons-in-the-sales-transactions
+close-sales-order
\ No newline at end of file
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/manage-shipping-rule.md b/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/manage-shipping-rule.md
deleted file mode 100644
index c9c4f91..0000000
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/manage-shipping-rule.md
+++ /dev/null
@@ -1,25 +0,0 @@
-<h1>Manage Shipping Rule</h1>
-
-Shipping Rule master help you define rules based on which shipping charge will be applied on sales transactions.
-
-Most of the companies (mainly retail) have shipping charge applied based on invoice total. If invoice value is above certain range, then shipping charge applied will be lesser. If invoice total is less, then shipping charges applied will be higher. You can setup Shipping Rule to address the requirement of varying shipping charge based on total.
-
-To setup Shipping Rule, go to:
-
-Selling/Accounts >> Setup >> Shipping Rule
-
-Here is an example of Shipping Rule master:
-
-![Shipping Rule Master]({{docs_base_url}}/assets/img/articles/$SGrab_258.png)
-
-Referring above, you will notice that shipping charges are reducing as range of total is increasing. This shipping charge will only be applied if transaction total falls under one of the above range, else not.
-
-If shipping charges are applied based on Shipping Rule, then more values like Shipping Account, Cost Center will be needed as well to add row in the Taxes and Other Charges table of sales transaction. Hence these details are tracked as well in the Shipping Rule itself.
-
-![Shipping Rule Filters]({{docs_base_url}}/assets/img/articles/$SGrab_260.png)
-
-Apart from price range, Shipping Rule will also validate if its territory and company matches with that of Customer's territory and company.
-
-Following is an example of how shipping charges are auto-applied on sales order based on Shipping Rule.
-
-![Shipping Rule Application]({{docs_base_url}}/assets/img/articles/$SGrab_261.png)
\ No newline at end of file
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/managing-sales-persons-in-sales-transactions.md b/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/managing-sales-persons-in-sales-transactions.md
deleted file mode 100644
index ae92e63..0000000
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/managing-sales-persons-in-sales-transactions.md
+++ /dev/null
@@ -1,43 +0,0 @@
-<h1>Managing Sales Persons In Sales Transactions</h1>
-
-In ERPNext, Sales Person master is maintained in [tree structure](https://erpnext.com/kb/setup/managing-tree-structure-masters). Sales Person table is available in all the Sales transactions, at the bottom of  transactions form.
-
-If you have specific Sales Person attached to Customer, you can mention Sales Person details in the Customer master itself. On selection of Customer in the transactions, you will have Sales Person details auto-fetched in that transaction.
-
-####Sales Person Contribution
-
-If you have more than one sales person working together on an order, then with listing all the sales person for that order, you will also need to define contribution based on their effort. For example, Sales Person Aasif, Harish and Jivan are working on order. While Aasif and Harish followed this order throughout, Jivan got involved just in the end. Accordingly you should define % Contribution in the sales transaction as:
-
-![Sales Person]({{docs_base_url}}/assets/img/articles/Selection_01087d575.png)
-
-Where Sales Order Net Total is 30,000.
-
-<div class=well>Total % Contribution for all Sales Person must be 100%. If only one Sales Person is selected, then enter % Contribution as 100% for him/her.</div>
-
-####Sales Person Transaction Report
-
-You can check Sales Person Transaction Report from 
-
-`Selling > Standard Reports > Sales Person-wise Transaction Summary`
-
-This report will be generated based on Sales Order, Delivery Note and Sales Invoice. This report will give you total amount of sales made by an employee over a period. Based on data provided from this report, you can determine incentives and plan appraisal for an employee.
-
-![SP Report]({{docs_base_url}}/assets/img/articles/Selection_011.png)
-
-####Sales Person wise Commission
-
-ERPNext doesn't calculate commission payable to an Employee, but only provide total amount of sales made by him/her. As a work around, you can add your Sales Person as Sales Partner, as commission calculation feature is readily available in ERPNext. You can check Sales Partner's Commission report from 
-
-`Accounts > Standard Reports > Sales Partners Commission`
-
-####Disable Sales Person Feature
-
-If you don't track sales person wise performance, and doesn't wish to use this feature, you can disable it from:
-
-`Setup > Customize > Features Setup` 
-
-![Feature Setup]({{docs_base_url}}/assets/img/articles/Selection_01244aec7.png)
-
-After uncheck Sales Extras from Sales and Purchase section, refresh your ERPNext account's tab, so that forms will take effect based on your setting.
-
-<!-- markdown -->
\ No newline at end of file
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/sales-persons-in-the-sales-transactions.md b/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/sales-persons-in-the-sales-transactions.md
new file mode 100644
index 0000000..c270e13
--- /dev/null
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/sales-persons-in-the-sales-transactions.md
@@ -0,0 +1,45 @@
+#Sales Persons in the Sales Transactions
+
+In ERPNext, Sales Person master is maintained in [tree structure]({{docs_base_url}}/user/manual/en/setting-up/articles/managing-tree-structure-masters.html). Sales Person is selectable in all the sales transactions.
+
+Sales Persons can be updated in the Customer master as well. On selection of Customer in the transactions, Sales Persons as updated in the Customer will fetch into sales transaction.
+
+<img class="screenshot" alt="Sales Person Customer" src="{{docs_base_url}}/assets/img/articles/sales-person-transaction-1.png">
+
+####Sales Person Contribution
+
+If more than one sales persons are working together on an order, then contribution (%) should be set for each Sales Person.
+
+<img class="screenshot" alt="Sales Person Order" src="{{docs_base_url}}/assets/img/articles/sales-person-transaction-2.png">
+
+On saving transaction, based on the Net Total and Contriution (%), `Contribution to Net Total` will be calculated for each Sales Person.
+
+<div class=well>Total % Contribution for all Sales Person must be 100%. If only one Sales Person is selected, then % Contribution will be 100.</div>
+
+####Sales Person Transaction Report
+
+Check Sales Person's Transaction report from:
+
+`Selling > Standard Reports > Sales Personwise Transaction Summary`
+
+This report can be generated based on Sales Order, Delivery Note and Sales Invoice. It will give you total amount of sale made by an employe.
+
+<img class="screenshot" alt="Sales Person Report" src="{{docs_base_url}}/assets/img/articles/sales-person-transaction-3.png">
+
+####Sales Person wise Commission
+
+ERPNext only provide total amount of sale made by a Sales Person. If you offer commission to Sales Person, you should add Sales Person as Sales Partners in ERPNext. For Sales Partners, you can define Commission (%). On selected on Sales Partner in a sales transction, based on Net Total, Commission Amount is calculated as well. You can check Sales Partner's commission report from:
+
+`Accounts > Standard Reports > Sales Partners Commission`
+
+####Disable Sales Person Feature
+
+If you don't track Sales Person wise performance, and doesn't wish to use this feature, you can disable it from:
+
+`Setup > Customize > Features Setup`
+
+<img class="screenshot" alt="Disable Sales Person" src="{{docs_base_url}}/assets/img/articles/sales-person-transaction-4.png">
+
+On disabling this feature, fields and tables related to Sales Person will become hidden from masters and transcations.
+
+<!-- markdown -->
\ No newline at end of file
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/shipping-rule.md b/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/shipping-rule.md
new file mode 100644
index 0000000..d87ba36
--- /dev/null
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/shipping-rule.md
@@ -0,0 +1,33 @@
+#Shipping Rule
+
+Shipping Rule master helps in defining a rule based on which shipping charge is applied on a sales transactions.
+
+Most of the companies (mainly retail) have shipping charge applied based on the invoice total. If invoice value is above certain value, then shipping charge applied are lesser. If invoice value is less, then shipping charges applied are bit more than high shipping charges applied on a high value invoice. You can setup Shipping Rule to address the requirement of varying shipping charge based on the Net Total of sales transaction.
+
+To setup Shipping Rule, go to:
+
+`Selling > Setup > Shipping Rule` or `Accounts > Setup > Shipping Rule`
+
+####Shipping Rule Conditions
+
+<img alt="Shipping Rule Prices" class="screenshot"  src="{{docs_base_url}}/assets/img/articles/shipping-charges-1.png">
+
+Referring above, you will notice that shipping charges are reducing as valye is increasing. This shipping charge will only be applied if transaction total falls under one of the above range.
+
+####Valid for Countries
+
+You can set Shipping Charges valid for all the countries, or specify specific Country. If specific countries mentioned, then Shipping Charges will be applied only if Customer's country matches Country mentioned in the Shipping Rule.
+
+<img alt="Shipping Rule " class="screenshot"  src="{{docs_base_url}}/assets/img/articles/shipping-charges-2.gif">
+
+####Shipping Account
+
+If shipping charges are applied based on Shipping Rule, then more values like Shipping Account, Cost Center will be needed as well to add row in the Taxes and Other Charges table of transaction. Hence these details are tracked as well in the Shipping Rule.
+
+<img alt="Shipping Account" class="screenshot"  src="{{docs_base_url}}/assets/img/articles/shipping-charges-3.png">
+
+####Shipping Rule Application
+
+Following is an example of how shipping charges is auto-applied on Sales Order based on Shipping Rule.
+
+<img alt="Shipping Rule Application" class="screenshot"  src="{{docs_base_url}}/assets/img/articles/shipping-charges-4.gif">
\ No newline at end of file
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/stopping-sales-order.md b/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/stopping-sales-order.md
deleted file mode 100644
index 96a15de..0000000
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/selling/articles/stopping-sales-order.md
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-<h1>Stopping a Sales Order</h1>
-
-In the submitted Sales Orders, you will find **Stop** option. Stopping Sales Order will restrict user from creating Delivery Note and Sales Invoice against it.
-
-![stop Sales Order]({{docs_base_url}}/assets/img/articles/$SGrab_439.png)
-
-####Scenario
-
-East Wind receives an order for ten laptops. Sales Order is also created for ten units. Due to scarcity of stock, only seven units are delivered to customer. Pending three units are to be delivered soon. Customer inform East Wind need not deliver pending item, as they have purchased it from other vendor.
-
-In this case, after East Wind will create Delivery Note and Sales Invoice only for the seven units of Laptop, and set Sales Order as stopped.
-
-![Sales Order Stopped]({{docs_base_url}}/assets/img/articles/$SGrab_440.png)
-
-Once Sales Order is set as stopped, you will not have pending quantities (three in this case) reflecting in Pending to Deliver and Pending to Invoice reports. To make further transactions against Stopped Sales Order, you should first Unstop it.
-
-<!-- markdown -->
\ No newline at end of file
diff --git a/erpnext/docs/user/manual/en/setting-up/print/terms-and-conditions.md b/erpnext/docs/user/manual/en/setting-up/print/terms-and-conditions.md
index 8c939d0..7340f17 100644
--- a/erpnext/docs/user/manual/en/setting-up/print/terms-and-conditions.md
+++ b/erpnext/docs/user/manual/en/setting-up/print/terms-and-conditions.md
@@ -14,7 +14,7 @@
 
 <img class="screenshot" alt="Terms and Conditions, Edit HTML" src="{{docs_base_url}}/assets/img/setup/print/terms-2.png">
 
-This also allows you to use Terms and Condition master for footer, which otherwise is not availale in ERPNext as dedicated functionality. Since contents of Terms and Condition is always the last to appear in the print format, details of footer should be inserted at the end of the content, so that it actually appears as footer in the print format.
+This also allows you to use Terms and Condition master for footer, which otherwise is not available in ERPNext as dedicated functionality. Since contents of Terms and Condition is always the last to appear in the print format, details of footer should be inserted at the end of the content, so that it actually appears as footer in the print format.
 
 ### 3. Select in Transaction
 
diff --git a/erpnext/exceptions.py b/erpnext/exceptions.py
index c339edf..d92af5d 100644
--- a/erpnext/exceptions.py
+++ b/erpnext/exceptions.py
@@ -2,6 +2,7 @@
 import frappe
 
 # accounts
-class CustomerFrozen(frappe.ValidationError): pass
+class PartyFrozen(frappe.ValidationError): pass
 class InvalidAccountCurrency(frappe.ValidationError): pass
 class InvalidCurrency(frappe.ValidationError): pass
+class PartyDisabled(frappe.ValidationError):pass
diff --git a/erpnext/hooks.py b/erpnext/hooks.py
index 8d1815a..b0fed28 100644
--- a/erpnext/hooks.py
+++ b/erpnext/hooks.py
@@ -7,7 +7,7 @@
 app_description = """ERP made simple"""
 app_icon = "icon-th"
 app_color = "#e74c3c"
-app_version = "6.18.4"
+app_version = "6.19.0"
 app_email = "info@erpnext.com"
 app_license = "GNU General Public License (v3)"
 source_link = "https://github.com/frappe/erpnext"
diff --git a/erpnext/patches.txt b/erpnext/patches.txt
index 71aed12..f0e12e0 100644
--- a/erpnext/patches.txt
+++ b/erpnext/patches.txt
@@ -224,6 +224,7 @@
 execute:frappe.delete_doc_if_exists("DocType", "Applicable Territory")
 execute:frappe.delete_doc_if_exists("DocType", "Shopping Cart Price List")
 execute:frappe.delete_doc_if_exists("DocType", "Shopping Cart Taxes and Charges Master")
+
 erpnext.patches.v6_4.set_user_in_contact
 erpnext.patches.v6_4.make_image_thumbnail #2015-10-20
 erpnext.patches.v6_5.show_in_website_for_template_item
@@ -242,4 +243,6 @@
 erpnext.patches.v5_8.tax_rule #2015-12-08
 erpnext.patches.v6_12.set_overdue_tasks
 erpnext.patches.v6_16.update_billing_status_in_dn_and_pr
-erpnext.patches.v6_16.create_manufacturer_records
\ No newline at end of file
+erpnext.patches.v6_16.create_manufacturer_records
+execute:frappe.db.sql("update `tabPricing Rule` set title=name where title='' or title is null") #2016-01-27
+erpnext.patches.v6_20.set_party_account_currency_in_orders
\ No newline at end of file
diff --git a/erpnext/patches/v5_2/change_item_selects_to_checks.py b/erpnext/patches/v5_2/change_item_selects_to_checks.py
index 25d596b..2665f4c 100644
--- a/erpnext/patches/v5_2/change_item_selects_to_checks.py
+++ b/erpnext/patches/v5_2/change_item_selects_to_checks.py
@@ -4,7 +4,7 @@
 
 def execute():
 	fields = ("is_stock_item", "is_asset_item", "has_batch_no", "has_serial_no",
-		"is_purchase_item", "is_sales_item", "is_service_item", "inspection_required",
+		"is_purchase_item", "is_sales_item", "inspection_required",
 		"is_pro_applicable", "is_sub_contracted_item")
 
 
diff --git a/erpnext/patches/v6_20/__init__.py b/erpnext/patches/v6_20/__init__.py
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
--- /dev/null
+++ b/erpnext/patches/v6_20/__init__.py
diff --git a/erpnext/patches/v6_20/set_party_account_currency_in_orders.py b/erpnext/patches/v6_20/set_party_account_currency_in_orders.py
new file mode 100644
index 0000000..ae7ad95
--- /dev/null
+++ b/erpnext/patches/v6_20/set_party_account_currency_in_orders.py
@@ -0,0 +1,24 @@
+# Copyright (c) 2013, Web Notes Technologies Pvt. Ltd. and Contributors
+# License: GNU General Public License v3. See license.txt
+
+from __future__ import unicode_literals
+import frappe
+
+def execute():
+	for doctype in ("Sales Order", "Purchase Order"):
+		frappe.reload_doctype(doctype)
+		
+		for order in frappe.db.sql("""select name, {0} as party from `tab{1}` 
+			where advance_paid > 0 and docstatus=1"""
+			.format(("customer" if doctype=="Sales Order" else "supplier"), doctype), as_dict=1):
+			
+			party_account_currency = frappe.db.get_value("Journal Entry Account", {
+				"reference_type": doctype,
+				"reference_name": order.name,
+				"party": order.party,
+				"docstatus": 1,
+				"is_advance": "Yes"
+			}, "account_currency")
+			
+			frappe.db.set_value(doctype, order.name, "party_account_currency", party_account_currency)
+		
\ No newline at end of file
diff --git a/erpnext/selling/doctype/customer/customer.json b/erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
index 3ebfa7d..c85fdb4 100644
--- a/erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
+++ b/erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
@@ -241,13 +241,14 @@
    "allow_on_submit": 0, 
    "bold": 0, 
    "collapsible": 0, 
-   "fieldname": "is_frozen", 
+   "default": "0", 
+   "fieldname": "disabled", 
    "fieldtype": "Check", 
    "hidden": 0, 
    "ignore_user_permissions": 0, 
    "in_filter": 0, 
    "in_list_view": 0, 
-   "label": "Is Frozen", 
+   "label": "Disabled", 
    "length": 0, 
    "no_copy": 0, 
    "permlevel": 0, 
@@ -591,7 +592,7 @@
    "ignore_user_permissions": 0, 
    "in_filter": 0, 
    "in_list_view": 0, 
-   "label": "Customer Details", 
+   "label": "More Information", 
    "length": 0, 
    "no_copy": 0, 
    "oldfieldtype": "Section Break", 
@@ -658,6 +659,30 @@
   {
    "allow_on_submit": 0, 
    "bold": 0, 
+   "collapsible": 0, 
+   "fieldname": "is_frozen", 
+   "fieldtype": "Check", 
+   "hidden": 0, 
+   "ignore_user_permissions": 0, 
+   "in_filter": 0, 
+   "in_list_view": 0, 
+   "label": "Is Frozen", 
+   "length": 0, 
+   "no_copy": 0, 
+   "permlevel": 0, 
+   "precision": "", 
+   "print_hide": 0, 
+   "print_hide_if_no_value": 0, 
+   "read_only": 0, 
+   "report_hide": 0, 
+   "reqd": 0, 
+   "search_index": 0, 
+   "set_only_once": 0, 
+   "unique": 0
+  }, 
+  {
+   "allow_on_submit": 0, 
+   "bold": 0, 
    "collapsible": 1, 
    "collapsible_depends_on": "default_sales_partner", 
    "fieldname": "sales_team_section_break", 
@@ -794,7 +819,7 @@
  "issingle": 0, 
  "istable": 0, 
  "max_attachments": 0, 
- "modified": "2016-01-06 02:36:04.820353", 
+ "modified": "2016-01-25 06:56:05.103168", 
  "modified_by": "Administrator", 
  "module": "Selling", 
  "name": "Customer", 
@@ -984,5 +1009,6 @@
  "read_only": 0, 
  "read_only_onload": 0, 
  "search_fields": "customer_name,customer_group,territory", 
+ "sort_order": "ASC", 
  "title_field": "customer_name"
 }
\ No newline at end of file
diff --git a/erpnext/selling/doctype/customer/test_customer.py b/erpnext/selling/doctype/customer/test_customer.py
index 0bbe534..53fcb1e 100644
--- a/erpnext/selling/doctype/customer/test_customer.py
+++ b/erpnext/selling/doctype/customer/test_customer.py
@@ -7,7 +7,7 @@
 import unittest
 
 from frappe.test_runner import make_test_records
-from erpnext.exceptions import CustomerFrozen
+from erpnext.exceptions import PartyFrozen, PartyDisabled
 
 test_ignore = ["Price List"]
 
@@ -68,22 +68,38 @@
 		frappe.rename_doc("Customer", "_Test Customer 1 Renamed", "_Test Customer 1")
 
 	def test_freezed_customer(self):
-		make_test_records("Customer")
 		make_test_records("Item")
-		
+
 		frappe.db.set_value("Customer", "_Test Customer", "is_frozen", 1)
 
 		from erpnext.selling.doctype.sales_order.test_sales_order import make_sales_order
 
 		so = make_sales_order(do_not_save= True)
-		
-		self.assertRaises(CustomerFrozen, so.save)
+
+		self.assertRaises(PartyFrozen, so.save)
 
 		frappe.db.set_value("Customer", "_Test Customer", "is_frozen", 0)
 
 		so.save()
-	
+
+	def test_disabled_customer(self):
+		make_test_records("Item")
+
+		frappe.db.set_value("Customer", "_Test Customer", "disabled", 1)
+
+		from erpnext.selling.doctype.sales_order.test_sales_order import make_sales_order
+
+		so = make_sales_order(do_not_save=True)
+
+		self.assertRaises(PartyDisabled, so.save)
+
+		frappe.db.set_value("Customer", "_Test Customer", "disabled", 0)
+
+		so.save()
+
 	def test_duplicate_customer(self):
+		frappe.db.sql("delete from `tabCustomer` where customer_name='_Test Customer 1'")
+
 		if not frappe.db.get_value("Customer", "_Test Customer 1"):
 			test_customer_1 = frappe.get_doc({
 				 "customer_group": "_Test Customer Group",
@@ -105,4 +121,4 @@
 
 		self.assertEquals("_Test Customer 1", test_customer_1.name)
 		self.assertEquals("_Test Customer 1 - 1", duplicate_customer.name)
-		self.assertEquals(test_customer_1.customer_name, duplicate_customer.customer_name)
\ No newline at end of file
+		self.assertEquals(test_customer_1.customer_name, duplicate_customer.customer_name)
diff --git a/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py b/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py
index b5520ff..3c8add4 100644
--- a/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py
+++ b/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py
@@ -28,14 +28,9 @@
 	def validate_order_type(self):
 		super(Quotation, self).validate_order_type()
 
-		if self.order_type in ['Maintenance', 'Service']:
-			for d in self.get('items'):
-				if not frappe.db.get_value("Item", d.item_code, "is_service_item"):
-					frappe.throw(_("Item {0} must be Service Item").format(d.item_code))
-		else:
-			for d in self.get('items'):
-				if not frappe.db.get_value("Item", d.item_code, "is_sales_item"):
-					frappe.throw(_("Item {0} must be Sales Item").format(d.item_code))
+		for d in self.get('items'):
+			if not frappe.db.get_value("Item", d.item_code, "is_sales_item"):
+				frappe.throw(_("Item {0} must be Sales Item").format(d.item_code))
 
 	def validate_quotation_to(self):
 		if self.customer:
@@ -155,6 +150,7 @@
 				else:
 					raise
 			except frappe.MandatoryError:
+				frappe.local.message_log = []
 				frappe.throw(_("Please create Customer from Lead {0}").format(lead_name))
 		else:
 			return customer_name
diff --git a/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json b/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
index ee97334..fa21f0e 100644
--- a/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
+++ b/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
@@ -1569,7 +1569,7 @@
    "label": "Advance Paid", 
    "length": 0, 
    "no_copy": 1, 
-   "options": "Company:company:default_currency", 
+   "options": "party_account_currency", 
    "permlevel": 0, 
    "print_hide": 1, 
    "print_hide_if_no_value": 0, 
@@ -1963,6 +1963,31 @@
    "allow_on_submit": 0, 
    "bold": 0, 
    "collapsible": 0, 
+   "fieldname": "party_account_currency", 
+   "fieldtype": "Link", 
+   "hidden": 1, 
+   "ignore_user_permissions": 0, 
+   "in_filter": 0, 
+   "in_list_view": 0, 
+   "label": "Party Account Currency", 
+   "length": 0, 
+   "no_copy": 1, 
+   "options": "Currency", 
+   "permlevel": 0, 
+   "precision": "", 
+   "print_hide": 1, 
+   "print_hide_if_no_value": 0, 
+   "read_only": 1, 
+   "report_hide": 0, 
+   "reqd": 0, 
+   "search_index": 0, 
+   "set_only_once": 0, 
+   "unique": 0
+  }, 
+  {
+   "allow_on_submit": 0, 
+   "bold": 0, 
+   "collapsible": 0, 
    "fieldname": "column_break_77", 
    "fieldtype": "Column Break", 
    "hidden": 0, 
@@ -2802,7 +2827,7 @@
  "issingle": 0, 
  "istable": 0, 
  "max_attachments": 0, 
- "modified": "2015-12-29 12:32:45.649349", 
+ "modified": "2016-01-27 15:16:00.560261", 
  "modified_by": "Administrator", 
  "module": "Selling", 
  "name": "Sales Order", 
diff --git a/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py b/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py
index 8bc96e6..aafb0df 100644
--- a/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py
+++ b/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py
@@ -10,6 +10,7 @@
 from frappe.model.mapper import get_mapped_doc
 from erpnext.stock.stock_balance import update_bin_qty, get_reserved_qty
 from frappe.desk.notifications import clear_doctype_notifications
+from erpnext.controllers.recurring_document import month_map, get_next_date
 
 from erpnext.controllers.selling_controller import SellingController
 
@@ -288,13 +289,13 @@
 
 		frappe.db.set_value("Sales Order", self.name, "per_delivered", flt(delivered_qty/tot_qty) * 100,
 		update_modified=False)
-	
+
 	def set_indicator(self):
 		"""Set indicator for portal"""
 		if self.per_billed < 100 and self.per_delivered < 100:
 			self.indicator_color = "orange"
 			self.indicator_title = _("Not Paid and Not Delivered")
-		
+
 		elif self.per_billed == 100 and self.per_delivered < 100:
 			self.indicator_color = "orange"
 			self.indicator_title = _("Paid and Not Delivered")
@@ -302,7 +303,12 @@
 		else:
 			self.indicator_color = "green"
 			self.indicator_title = _("Paid")
-			
+
+	def on_recurring(self, reference_doc):
+		mcount = month_map[reference_doc.recurring_type]
+		self.set("delivery_date", get_next_date(reference_doc.delivery_date, mcount,
+						cint(reference_doc.repeat_on_day_of_month)))
+
 def get_list_context(context=None):
 	from erpnext.controllers.website_list_for_contact import get_list_context
 	list_context = get_list_context(context)
@@ -328,17 +334,6 @@
 
 	frappe.local.message_log = []
 
-	def before_recurring(self):
-		super(SalesOrder, self).before_recurring()
-
-		for field in ("delivery_status", "per_delivered", "billing_status", "per_billed"):
-			self.set(field, None)
-
-		for d in self.get("items"):
-			for field in ("delivered_qty", "billed_amt", "planned_qty", "prevdoc_docname"):
-				d.set(field, None)
-
-
 @frappe.whitelist()
 def make_material_request(source_name, target_doc=None):
 	def postprocess(source, doc):
diff --git a/erpnext/selling/sales_common.js b/erpnext/selling/sales_common.js
index 7f17bd3..850e229 100644
--- a/erpnext/selling/sales_common.js
+++ b/erpnext/selling/sales_common.js
@@ -56,9 +56,7 @@
 			this.frm.set_query("item_code", "items", function() {
 				return {
 					query: "erpnext.controllers.queries.item_query",
-					filters: (me.frm.doc.order_type === "Maintenance" ?
-						{'is_service_item': 1}:
-						{'is_sales_item': 1	})
+					filters: {'is_sales_item': 1}
 				}
 			});
 		}
@@ -289,7 +287,7 @@
 		}
 		refresh_field('product_bundle_help');
 	},
-	
+
 	make_payment_request: function() {
 		frappe.call({
 			method:"erpnext.accounts.doctype.payment_request.payment_request.make_payment_request",
diff --git a/erpnext/setup/doctype/company/company.py b/erpnext/setup/doctype/company/company.py
index 29dee1e..01e5742 100644
--- a/erpnext/setup/doctype/company/company.py
+++ b/erpnext/setup/doctype/company/company.py
@@ -166,6 +166,9 @@
 
 		frappe.defaults.clear_cache()
 
+	def abbreviate(self):
+		self.abbr = ''.join([c[0].upper() for c in self.name.split()])
+
 	def on_trash(self):
 		"""
 			Trash accounts and cost centers for this company if no gl entry exists
diff --git a/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.json b/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.json
index c6849b7..8d34022 100644
--- a/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.json
+++ b/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.json
@@ -26,6 +26,7 @@
    "oldfieldtype": "Data", 
    "permlevel": 0, 
    "print_hide": 0, 
+   "print_hide_if_no_value": 0, 
    "read_only": 0, 
    "report_hide": 0, 
    "reqd": 1, 
@@ -36,7 +37,56 @@
   {
    "allow_on_submit": 0, 
    "bold": 0, 
+   "collapsible": 1, 
+   "fieldname": "section_credit_limit", 
+   "fieldtype": "Section Break", 
+   "hidden": 0, 
+   "ignore_user_permissions": 0, 
+   "in_filter": 0, 
+   "in_list_view": 0, 
+   "label": "Credit Limit", 
+   "length": 0, 
+   "no_copy": 0, 
+   "permlevel": 0, 
+   "precision": "", 
+   "print_hide": 0, 
+   "print_hide_if_no_value": 0, 
+   "read_only": 0, 
+   "report_hide": 0, 
+   "reqd": 0, 
+   "search_index": 0, 
+   "set_only_once": 0, 
+   "unique": 0
+  }, 
+  {
+   "allow_on_submit": 0, 
+   "bold": 0, 
    "collapsible": 0, 
+   "fieldname": "credit_days_based_on", 
+   "fieldtype": "Select", 
+   "hidden": 0, 
+   "ignore_user_permissions": 0, 
+   "in_filter": 0, 
+   "in_list_view": 0, 
+   "label": "Credit Days Based On", 
+   "length": 0, 
+   "no_copy": 0, 
+   "options": "\nFixed Days\nLast Day of the Next Month", 
+   "permlevel": 1, 
+   "print_hide": 0, 
+   "print_hide_if_no_value": 0, 
+   "read_only": 0, 
+   "report_hide": 0, 
+   "reqd": 0, 
+   "search_index": 0, 
+   "set_only_once": 0, 
+   "unique": 0
+  }, 
+  {
+   "allow_on_submit": 0, 
+   "bold": 0, 
+   "collapsible": 0, 
+   "depends_on": "eval:doc.credit_days_based_on=='Fixed Days'", 
    "fieldname": "credit_days", 
    "fieldtype": "Int", 
    "hidden": 0, 
@@ -46,8 +96,10 @@
    "label": "Credit Days", 
    "length": 0, 
    "no_copy": 0, 
-   "permlevel": 1, 
+   "permlevel": 0, 
+   "precision": "", 
    "print_hide": 0, 
+   "print_hide_if_no_value": 0, 
    "read_only": 0, 
    "report_hide": 0, 
    "reqd": 0, 
@@ -70,6 +122,7 @@
    "no_copy": 0, 
    "permlevel": 0, 
    "print_hide": 0, 
+   "print_hide_if_no_value": 0, 
    "read_only": 0, 
    "report_hide": 0, 
    "reqd": 0, 
@@ -95,6 +148,7 @@
    "options": "Party Account", 
    "permlevel": 0, 
    "print_hide": 0, 
+   "print_hide_if_no_value": 0, 
    "read_only": 0, 
    "report_hide": 0, 
    "reqd": 0, 
@@ -113,7 +167,7 @@
  "issingle": 0, 
  "istable": 0, 
  "max_attachments": 0, 
- "modified": "2015-11-16 06:29:58.970888", 
+ "modified": "2016-01-25 02:09:49.846022", 
  "modified_by": "Administrator", 
  "module": "Setup", 
  "name": "Supplier Type", 
@@ -241,5 +295,6 @@
   }
  ], 
  "read_only": 0, 
- "read_only_onload": 0
+ "read_only_onload": 0, 
+ "sort_order": "ASC"
 }
\ No newline at end of file
diff --git a/erpnext/stock/doctype/item/item.json b/erpnext/stock/doctype/item/item.json
index b7d866d..79789b0 100644
--- a/erpnext/stock/doctype/item/item.json
+++ b/erpnext/stock/doctype/item/item.json
@@ -1467,35 +1467,6 @@
    "allow_on_submit": 0, 
    "bold": 0, 
    "collapsible": 0, 
-   "default": "", 
-   "depends_on": "eval:doc.is_sales_item", 
-   "description": "Allow in Sales Order of type \"Service\"", 
-   "fieldname": "is_service_item", 
-   "fieldtype": "Check", 
-   "hidden": 0, 
-   "ignore_user_permissions": 0, 
-   "in_filter": 1, 
-   "in_list_view": 0, 
-   "label": "Is Service Item", 
-   "length": 0, 
-   "no_copy": 0, 
-   "oldfieldname": "is_service_item", 
-   "oldfieldtype": "Select", 
-   "options": "", 
-   "permlevel": 0, 
-   "print_hide": 0, 
-   "print_hide_if_no_value": 0, 
-   "read_only": 0, 
-   "report_hide": 0, 
-   "reqd": 0, 
-   "search_index": 0, 
-   "set_only_once": 0, 
-   "unique": 0
-  }, 
-  {
-   "allow_on_submit": 0, 
-   "bold": 0, 
-   "collapsible": 0, 
    "default": "0", 
    "description": "Publish Item to hub.erpnext.com", 
    "fieldname": "publish_in_hub", 
@@ -2338,7 +2309,7 @@
  "issingle": 0, 
  "istable": 0, 
  "max_attachments": 1, 
- "modified": "2016-01-17 11:14:10.169713", 
+ "modified": "2016-01-26 05:31:58.950718", 
  "modified_by": "Administrator", 
  "module": "Stock", 
  "name": "Item", 
@@ -2358,7 +2329,6 @@
    "print": 1, 
    "read": 1, 
    "report": 1, 
-   "restrict": 0, 
    "role": "Material Master Manager", 
    "set_user_permissions": 0, 
    "share": 1, 
@@ -2379,7 +2349,6 @@
    "print": 1, 
    "read": 1, 
    "report": 1, 
-   "restrict": 0, 
    "role": "Material Manager", 
    "set_user_permissions": 0, 
    "share": 0, 
@@ -2400,7 +2369,6 @@
    "print": 1, 
    "read": 1, 
    "report": 1, 
-   "restrict": 0, 
    "role": "Material User", 
    "set_user_permissions": 0, 
    "share": 0, 
@@ -2421,7 +2389,6 @@
    "print": 0, 
    "read": 1, 
    "report": 0, 
-   "restrict": 0, 
    "role": "Sales User", 
    "set_user_permissions": 0, 
    "share": 0, 
@@ -2442,7 +2409,6 @@
    "print": 0, 
    "read": 1, 
    "report": 0, 
-   "restrict": 0, 
    "role": "Purchase User", 
    "set_user_permissions": 0, 
    "share": 0, 
@@ -2463,7 +2429,6 @@
    "print": 0, 
    "read": 1, 
    "report": 0, 
-   "restrict": 0, 
    "role": "Maintenance User", 
    "set_user_permissions": 0, 
    "share": 0, 
@@ -2484,7 +2449,6 @@
    "print": 0, 
    "read": 1, 
    "report": 0, 
-   "restrict": 0, 
    "role": "Accounts User", 
    "set_user_permissions": 0, 
    "share": 0, 
@@ -2505,7 +2469,6 @@
    "print": 0, 
    "read": 1, 
    "report": 0, 
-   "restrict": 0, 
    "role": "Manufacturing User", 
    "set_user_permissions": 0, 
    "share": 0, 
diff --git a/erpnext/stock/doctype/item/item.py b/erpnext/stock/doctype/item/item.py
index 80cba88..3e3c13e 100644
--- a/erpnext/stock/doctype/item/item.py
+++ b/erpnext/stock/doctype/item/item.py
@@ -7,7 +7,7 @@
 import urllib
 import itertools
 from frappe import msgprint, _
-from frappe.utils import cstr, flt, cint, getdate, now_datetime, formatdate
+from frappe.utils import cstr, flt, cint, getdate, now_datetime, formatdate, strip
 from frappe.website.website_generator import WebsiteGenerator
 from erpnext.setup.doctype.item_group.item_group import invalidate_cache_for, get_parent_item_groups
 from frappe.website.render import clear_cache
@@ -45,6 +45,7 @@
 		elif not self.item_code:
 			msgprint(_("Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered"), raise_exception=1)
 
+		self.item_code = strip(self.item_code)
 		self.name = self.item_code
 
 	def before_insert(self):
diff --git a/erpnext/stock/doctype/item/test_records.json b/erpnext/stock/doctype/item/test_records.json
index f12c7cc..ca40d45 100644
--- a/erpnext/stock/doctype/item/test_records.json
+++ b/erpnext/stock/doctype/item/test_records.json
@@ -13,7 +13,6 @@
   "is_pro_applicable": 0,
   "is_purchase_item": 1,
   "is_sales_item": 1,
-  "is_service_item": 0,
   "is_stock_item": 1,
   "is_sub_contracted_item": 0,
   "item_code": "_Test Item",
@@ -46,7 +45,6 @@
   "is_pro_applicable": 0,
   "is_purchase_item": 1,
   "is_sales_item": 1,
-  "is_service_item": 0,
   "is_stock_item": 1,
   "is_sub_contracted_item": 0,
   "item_code": "_Test Item 2",
@@ -70,7 +68,6 @@
   "is_pro_applicable": 0,
   "is_purchase_item": 1,
   "is_sales_item": 1,
-  "is_service_item": 0,
   "is_stock_item": 1,
   "is_sub_contracted_item": 0,
   "item_code": "_Test Item Home Desktop 100",
@@ -100,7 +97,6 @@
   "is_pro_applicable": 0,
   "is_purchase_item": 1,
   "is_sales_item": 1,
-  "is_service_item": 0,
   "is_stock_item": 1,
   "is_sub_contracted_item": 0,
   "item_code": "_Test Item Home Desktop 200",
@@ -121,7 +117,6 @@
   "is_pro_applicable": 0,
   "is_purchase_item": 1,
   "is_sales_item": 1,
-  "is_service_item": 0,
   "is_stock_item": 0,
   "is_sub_contracted_item": 0,
   "item_code": "_Test Product Bundle Item",
@@ -143,7 +138,6 @@
   "is_pro_applicable": 1,
   "is_purchase_item": 1,
   "is_sales_item": 1,
-  "is_service_item": 0,
   "is_stock_item": 1,
   "is_sub_contracted_item": 1,
   "item_code": "_Test FG Item",
@@ -161,7 +155,6 @@
   "is_pro_applicable": 0,
   "is_purchase_item": 1,
   "is_sales_item": 1,
-  "is_service_item": 0,
   "is_stock_item": 0,
   "is_sub_contracted_item": 0,
   "item_code": "_Test Non Stock Item",
@@ -180,7 +173,6 @@
   "is_pro_applicable": 0,
   "is_purchase_item": 1,
   "is_sales_item": 1,
-  "is_service_item": 0,
   "is_stock_item": 1,
   "is_sub_contracted_item": 0,
   "item_code": "_Test Serialized Item",
@@ -199,7 +191,6 @@
   "is_pro_applicable": 0,
   "is_purchase_item": 1,
   "is_sales_item": 1,
-  "is_service_item": 0,
   "is_stock_item": 1,
   "is_sub_contracted_item": 0,
   "item_code": "_Test Serialized Item With Series",
@@ -221,7 +212,6 @@
   "is_asset_item": 0,
   "is_pro_applicable": 1,
   "is_sales_item": 1,
-  "is_service_item": 0,
   "is_stock_item": 1,
   "is_sub_contracted_item": 0,
   "item_code": "_Test Item Home Desktop Manufactured",
@@ -243,7 +233,6 @@
   "is_pro_applicable": 1,
   "is_purchase_item": 1,
   "is_sales_item": 1,
-  "is_service_item": 0,
   "is_stock_item": 1,
   "is_sub_contracted_item": 1,
   "item_code": "_Test FG Item 2",
@@ -265,7 +254,6 @@
   "is_pro_applicable": 1,
   "is_purchase_item": 1,
   "is_sales_item": 1,
-  "is_service_item": 0,
   "is_stock_item": 1,
   "is_sub_contracted_item": 1,
   "item_code": "_Test Variant Item",
diff --git a/erpnext/stock/get_item_details.py b/erpnext/stock/get_item_details.py
index 1c0acce..5548350 100644
--- a/erpnext/stock/get_item_details.py
+++ b/erpnext/stock/get_item_details.py
@@ -111,11 +111,7 @@
 
 	if args.transaction_type=="selling":
 		# validate if sales item or service item
-		if args.get("order_type") == "Maintenance":
-			if item.is_service_item != 1:
-				throw(_("Item {0} must be a Service Item.").format(item.name))
-
-		elif item.is_sales_item != 1:
+		if item.is_sales_item != 1:
 			throw(_("Item {0} must be a Sales Item").format(item.name))
 
 		if cint(item.has_variants):
diff --git a/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js b/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js
index 91b1f67..650429c 100644
--- a/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js
+++ b/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js
@@ -107,7 +107,7 @@
 
 cur_frm.fields_dict['items'].grid.get_field('item_code').get_query = function(doc, cdt, cdn) {
 	return {
-		filters:{ 'is_service_item': 1 }
+		filters:{ 'is_sales_item': 1 }
 	}
 }
 
diff --git a/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js b/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js
index 52141a8..51ba62a 100644
--- a/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js
+++ b/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js
@@ -81,7 +81,7 @@
 
 cur_frm.fields_dict['purposes'].grid.get_field('item_code').get_query = function(doc, cdt, cdn) {
 	return{
-    	filters:{ 'is_service_item': 1}
+    	filters:{ 'is_sales_item': 1}
   	}
 }
 
diff --git a/erpnext/translations/ar.csv b/erpnext/translations/ar.csv
index 5d2aa52..b89a15b 100644
--- a/erpnext/translations/ar.csv
+++ b/erpnext/translations/ar.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,وضع الراتب
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.",تحديد التوزيع الشهري، إذا كنت تريد أن تتبع على أساس موسمية.
 DocType: Employee,Divorced,المطلقات
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,تم إدخال البند نفسه عدة مرات: تحذير.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,تم إدخال البند نفسه عدة مرات: تحذير.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,البنود مزامنة بالفعل
-DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,تسمح البند التي يمكن ان تضاف عدة مرات في معاملة
+DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,السماح للصنف بالاضافة اكثر من مرة فى نفس الحركة
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,إلغاء مادة زيارة موقع {0} قبل إلغاء هذه المطالبة الضمان
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,المنتجات الاستهلاكية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,الرجاء اختيار الحزب النوع الأول
 DocType: Item,Customer Items,عناصر العملاء
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,الحساب {0}: حسابه الرئيسي {1} لا يمكنه أن يكون دفتر حسابات (دفتر أستاذ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,الحساب {0}: حسابه الرئيسي {1} لا يمكنه أن يكون دفتر حسابات (دفتر أستاذ)
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,نشر البند إلى hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,إشعارات البريد الإلكتروني
 DocType: Item,Default Unit of Measure,وحدة القياس الافتراضية
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},مطلوب العملة لقائمة الأسعار {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* سيتم احتسابه في المعاملة.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,العملاء الاتصال
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,من المواد طلب
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} شجرة
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,طالب العمل
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,لا مزيد من النتائج.
@@ -34,22 +33,22 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,% فوترت
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),سعر الصرف يجب أن يكون نفس {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,اسم العميل
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},لا يمكن تسمية حساب مصرفي في {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},لا يمكن تسمية حساب مصرفي ب {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.",هي المجالات ذات الصلة عن تصدير مثل العملة ، ومعدل التحويل ، ومجموع التصدير، تصدير الخ المجموع الكلي المتاحة في توصيل ملاحظة ، ونقاط البيع ، اقتباس، فاتورة المبيعات ، ترتيب المبيعات الخ
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,رؤساء (أو مجموعات) التي تتم ضد القيود المحاسبية ويتم الاحتفاظ التوازنات.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),غير المسددة ل {0} لا يمكن أن يكون أقل من الصفر ( {1} )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),غير المسددة ل {0} لا يمكن أن يكون أقل من الصفر ( {1} )
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,افتراضي 10 دقيقة
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,ترك اسم نوع
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,تم تحديث الترقيم المتسلسل بنجاح
 DocType: Pricing Rule,Apply On,تنطبق على
 DocType: Item Price,Multiple Item prices.,أسعار الإغلاق متعددة .
 ,Purchase Order Items To Be Received,أمر شراء الأصناف التي سترد
-DocType: SMS Center,All Supplier Contact,جميع الموردين بيانات الاتصال
+DocType: SMS Center,All Supplier Contact,بيانات اتصال جميع الموردين
 DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,المعلمة
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,يتوقع نهاية التاريخ لا يمكن أن يكون أقل من تاريخ بدء المتوقعة
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,الصف # {0}: تقييم يجب أن يكون نفس {1} {2} ({3} / {4})
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,إجازة جديدة التطبيق
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,البنك مشروع
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,مسودة بنك
 DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. لضمان منطقية ترميز البنود ولتمكين البحث فيها بناءً على ذلك الترميز استخدم هذا الخيار
 DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,طريقة حساب الدفع
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,مشاهدة المتغيرات
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,الرعاية الصحية
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,شهريا
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),التأخير في الدفع (أيام)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,فاتورة
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,فاتورة
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,دورية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,السنة المالية {0} مطلوب
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,دفاع
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},صف {0} {1} {2} لا يتطابق مع {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,الصف # {0}
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,السيارة لا
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,الرجاء اختيار قائمة الأسعار
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,الرجاء اختيار قائمة الأسعار
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,التقدم في العمل
 DocType: Employee,Holiday List,عطلة قائمة
 DocType: Time Log,Time Log,وقت دخول
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,الأسهم العضو
 DocType: Company,Phone No,رقم الهاتف
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.",سجل الأنشطة التي يقوم بها المستخدمين من المهام التي يمكن استخدامها لتتبع الوقت، والفواتير.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},الجديد {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},الجديد {0} # {1}
 ,Sales Partners Commission,مبيعات اللجنة الشركاء
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,الاختصار لا يمكن أن يكون أكثر من 5 أحرف
+DocType: Payment Request,Payment Request,طلب الدفع
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",السمة القيمة {0} لا يمكن إزالتها من {1} والبند المتغيرات \ الوجود مع هذه السمة.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,هذا هو حساب الجذر والتي لا يمكن تحريرها.
@@ -95,19 +95,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,كجم
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,فتح عن وظيفة.
 DocType: Item Attribute,Increment,الزيادة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,إعدادات باي بال في عداد المفقودين
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,حدد مستودع ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,إعلان
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,يتم إدخال نفس الشركة أكثر من مرة
 DocType: Employee,Married,متزوج
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},لا يجوز لل{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,الحصول على البنود من
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},لا يمكن تحديث الأسهم ضد تسليم مذكرة {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,توفيق
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,بقالة
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,قراءة 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,جعل الدخول البنك
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,جعل الدخول البنك
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,صناديق المعاشات التقاعدية
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,مستودع إلزامي إذا كان نوع الحساب هو مستودع
-DocType: SMS Center,All Sales Person,كل عملية بيع شخص
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,مستودع إلزامي إذا كان نوع الحساب هو مستودع
+DocType: SMS Center,All Sales Person,كل رجال البيع
 DocType: Lead,Person Name,اسم الشخص
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date",تحقق ما اذا كان النظام المتكررة، قم بإلغاء لوقف المتكررة أو وضع مناسب تاريخ الانتهاء
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,فاتورة مبيعات السلعة
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,تفاصيل المستودع
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},وقد عبرت الحد الائتماني للعميل {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,نوع الضريبة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},غير مصرح لك لإضافة أو تحديث الإدخالات قبل {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},غير مصرح لك لإضافة أو تحديث الإدخالات قبل {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),صورة البند (إن لم يكن عرض الشرائح)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,موجود على العملاء مع نفس الاسم
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(سعر الساعة / 60) * وقت العمل الفعلي
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,نسخة من المجموعة السلعة
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,فتح دخول
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,تكاليف إضافية
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,لا يمكن تحويل حساب جرت عليه أي عملية إلى مجموعة.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,لا يمكن تحويل حساب جرت عليه أي عملية إلى مجموعة.
 DocType: Lead,Product Enquiry,المنتج استفسار
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,يرجى إدخال الشركة الأولى
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,يرجى تحديد الشركة أولا
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,الهدف في
 DocType: BOM,Total Cost,التكلفة الكلية لل
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,:سجل النشاط
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,البند {0} غير موجود في النظام أو قد انتهت صلاحيتها
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,البند {0} غير موجود في النظام أو قد انتهت صلاحيتها
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,عقارات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,كشف حساب
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,المستحضرات الصيدلانية
@@ -155,20 +157,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Annual Salary,الراتب السنوي
 DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,إغلاق السنة المالية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,مصاريف الأسهم
-DocType: Newsletter,Email Sent?,البريد الإلكتروني المرسلة؟
+DocType: Newsletter,Email Sent?,ارسال البريد الالكترونى ؟
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,الدخول كونترا
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,عرض الوقت سجلات
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,عرض الوقت سجلات
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,الائتمان في الشركة العملات
 DocType: Delivery Note,Installation Status,تثبيت الحالة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},الكمية المقبولة + المرفوضة يجب أن تساوي الكمية المستلمة من الصنف {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},الكمية المقبولة + المرفوضة يجب أن تساوي الكمية المستلمة من الصنف {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,توريد مواد خام للشراء
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,البند {0} يجب أن يكون شراء السلعة
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,البند {0} يجب أن يكون شراء السلعة
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","تحميل قالب، وملء البيانات المناسبة وإرفاق الملف المعدل.
  جميع التواريخ والموظف الجمع في الفترة المختارة سيأتي في القالب، مع سجلات الحضور القائمة"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,البند {0} غير نشط أو تم التوصل إلى نهاية الحياة
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,البند {0} غير نشط أو تم التوصل إلى نهاية الحياة
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,سيتم تحديث بعد تقديم فاتورة المبيعات.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",ل تشمل الضريبة في الصف {0} في معدل الإغلاق ، {1} ويجب أيضا تضمين الضرائب في الصفوف
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",ل تشمل الضريبة في الصف {0} في معدل الإغلاق ، {1} ويجب أيضا تضمين الضرائب في الصفوف
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,إعدادات وحدة الموارد البشرية
 DocType: SMS Center,SMS Center,مركز SMS
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,BOM جديدة
@@ -192,17 +194,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81,This Time Log conflicts with {0} for {1} {2},الصراعات دخول هذا الوقت مع {0} ل {1} {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,يجب أن تكون قائمة الأسعار المعمول بها لشراء أو بيع
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},تاريخ التثبيت لا يمكن أن يكون قبل تاريخ التسليم القطعة ل {0}
-DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),خصم على قائمة الأسعار معدل (٪)
+DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),معدل الخصم على قائمة الأسعار (٪)
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,اختر الشروط والأحكام
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,أوامر البيع
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,تقييم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,تعيين كافتراضي
 ,Purchase Order Trends,شراء اتجاهات ترتيب
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,تخصيص الاجازات لهذا العام.
 DocType: Earning Type,Earning Type,كسب نوع
 DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,تعطيل تخطيط القدرات وتتبع الوقت
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,الحساب المصرفي
-DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,تسمح الرصيد السلبي
+DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,السماح بالرصيد السلبي
 DocType: Selling Settings,Default Territory,الافتراضي الإقليم
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,تلفزيون
 DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',"تحديث عبر 'وقت دخول """
@@ -219,7 +220,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,صافي النقد من التمويل
 DocType: Lead,Address & Contact,معلومات الاتصال والعنوان
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,إضافة الاجازات غير المستخدمة من المخصصات السابقة
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},المتكرر التالي {0} سيتم إنشاؤها على {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},المتكرر التالي {0} سيتم إنشاؤها على {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,إجمالي عدد المشتركين
 ,Contact Name,اسم جهة الاتصال
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,وفي انتظار SO الكمية
@@ -249,10 +250,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,نشر في المحور
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,البند {0} تم إلغاء
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,طلب المواد
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,طلب المواد
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,تحديث تاريخ التخليص
 DocType: Item,Purchase Details,تفاصيل شراء
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},البند {0} غير موجودة في &quot;المواد الخام الموردة&quot; الجدول في أمر الشراء {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},البند {0} غير موجودة في &quot;المواد الخام الموردة&quot; الجدول في أمر الشراء {1}
 DocType: Employee,Relation,علاقة
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,الشحن في جميع أنحاء العالم
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,أكد أوامر من العملاء.
@@ -265,7 +266,7 @@
 DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,تعيين مجموعة من الحكمة الإغلاق الميزانيات على هذا الإقليم. يمكنك أيضا تضمين الموسمية عن طريق تعيين التوزيع.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},الرجاء إدخال مجموعة حساب الأصل لمستودع {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},دفع ضد {0} {1} لا يمكن أن يكون أكبر من قيمة المعلقة {2}
-DocType: Supplier,Address HTML,معالجة HTML
+DocType: Supplier,Address HTML,عنوان HTML
 DocType: Lead,Mobile No.,رقم الجوال
 DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,إنشاء جدول
 DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,رئيس حساب
@@ -273,10 +274,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,آخر
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,5 أحرف كحد أقصى
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,سيتم تعيين أول اترك الموافق في القائمة بوصفها الإجازة الموافق الافتراضي
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,تعلم
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,تعلم
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,النشاط التكلفة لكل موظف
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,إعدادات الحسابات
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,إدارة المبيعات الشخص شجرة .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,الشيكات المعلقة والودائع لمسح
 DocType: Item,Synced With Hub,مزامن مع المحور
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,كلمة مرور خاطئة
 DocType: Item,Variant Of,البديل من
@@ -292,7 +294,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,إبلاغ عن طريق البريد الإلكتروني على خلق مادة التلقائي طلب
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,متعدد العملات
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,نوع الفاتورة
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,ملاحظة التسليم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,ملاحظة التسليم
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,إنشاء الضرائب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,لقد تم تعديل دفع الدخول بعد سحبها. يرجى تسحبه مرة أخرى.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} دخلت مرتين في ضريبة الصنف
@@ -307,18 +309,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"هذا البند هو قالب ولا يمكن استخدامها في المعاملات المالية. سيتم نسخ سمات البند أكثر في المتغيرات ما لم يتم تعيين ""لا نسخ '"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,إجمالي الطلب يعتبر
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",تعيين موظف (مثل الرئيس التنفيذي ، مدير الخ ) .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"الرجاء إدخال ' كرر في يوم من الشهر "" قيمة الحقل"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"الرجاء إدخال ' كرر في يوم من الشهر "" قيمة الحقل"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,المعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة الأساس العملاء العميل
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet",المتاحة في BOM ، تسليم مذكرة ، شراء الفاتورة ، ترتيب الإنتاج، طلب شراء ، شراء استلام ، فاتورة المبيعات ، ترتيب المبيعات ، حركة مخزنية و الجدول الزمني
 DocType: Item Tax,Tax Rate,ضريبة
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} مخصصة أصلا للموظف {1} للفترة من {2} إلى {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,اختر البند
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,اختر البند
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","البند: {0} المدارة دفعة الحكيمة، لا يمكن التوفيق بينها باستخدام \
  المالية المصالحة، بدلا من استخدام الدخول المالية"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,شراء الفاتورة {0} يقدم بالفعل
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,شراء الفاتورة {0} يقدم بالفعل
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},الصف # {0}: لا دفعة ويجب أن يكون نفس {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,تحويل لغير المجموعه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,تحويل لغير المجموعه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,يجب تقديم شراء إيصال
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,رقم المجموعة للصنف
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,تاريخ الفاتورة
@@ -355,17 +357,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1})يجب أن يمتلك صلاحية (إعتماد الإجازات)
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,مركبة التسجيل
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,طبي
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,السبب لفقدان
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,السبب لفقدان
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},مغلق محطة العمل في التواريخ التالية وفقا لقائمة عطلة: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,الفرص
 DocType: Employee,Single,وحيد
-DocType: Issue,Attachment,التعلق
+DocType: Issue,Attachment,مرفق
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29,Budget cannot be set for Group Cost Center,الميزانية لا يمكن تعيين لمركز التكلفة المجموعة
 DocType: Account,Cost of Goods Sold,تكلفة السلع المباعة
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,سنويا
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,الرجاء إدخال مركز التكلفة
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,ترتيب المبيعات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,متوسط. بيع أسعار
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,متوسط. بيع أسعار
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,تاريخ الفترة الحالية أجل نبدأ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},لا يمكن أن يكون كمية جزء في الصف {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,كمية وقيم
@@ -393,7 +395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,عطلة الرئيسي.
 DocType: Material Request Item,Required Date,تاريخ المطلوبة
 DocType: Delivery Note,Billing Address,عنوان الفواتير
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,الرجاء إدخال رمز المدينة .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,الرجاء إدخال رمز المدينة .
 DocType: BOM,Costing,تكلف
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",إذا كانت محددة، سيتم النظر في مقدار ضريبة والمدرجة بالفعل في قيم طباعة / المبلغ طباعة
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,إجمالي الكمية
@@ -424,7 +426,7 @@
 DocType: Stock Entry,Difference Account,حساب الفرق
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,لا يمكن عمل أقرب لم يتم إغلاق المهمة التابعة لها {0}.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,من فضلك ادخل مستودع لل والتي سيتم رفع طلب المواد
-DocType: Production Order,Additional Operating Cost,إضافية تكاليف التشغيل
+DocType: Production Order,Additional Operating Cost,تكاليف تشغيل  اضافية
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,مستحضرات التجميل
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items",لدمج ، يجب أن يكون نفس الخصائص التالية ل كلا البندين
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,الوزن الصافي
@@ -446,7 +448,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,متطلبات المواد
 DocType: Company,Delete Company Transactions,حذف المعاملات الشركة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,البند {0} لم يتم شراء السلعة
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} هو عنوان بريد إلكتروني غير صالح في ""إعلام \
  عنوان البريد الإلكتروني"""
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,إضافة / تعديل الضرائب والرسوم
@@ -470,20 +472,19 @@
 To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**",**التوزيع الشهري** يساعدك على توزيع ميزانيتك على مدى عدة أشهر إذا كان لديك موسمية في عملك. لتوزيع الميزانية باستخدام هذا التوزيع، اعتمد هذا **التوزيع الشهري** في **مركز التكلفة**
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,لا توجد في جدول الفاتورة السجلات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,يرجى تحديد الشركة وحزب النوع الأول
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,المالية / المحاسبة العام.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,المالية / المحاسبة العام.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged",آسف ، المسلسل نص لا يمكن دمج
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,جعل ترتيب المبيعات
 DocType: Project Task,Project Task,عمل مشروع
 ,Lead Id,معرف مبادرة البيع
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,المجموع الإجمالي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,لا ينبغي أن تكون السنة المالية تاريخ بدء السنة المالية أكبر من تاريخ الانتهاء
 DocType: Warranty Claim,Resolution,قرار
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},تسليم: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},تسليم: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,حساب المستحق
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,الفوترة والدفع الحالة
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,تكرار العملاء
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,تخصيص
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,مبيعات العودة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,مبيعات العودة
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,حدد أوامر المبيعات التي تريد إنشاء أوامر الإنتاج.
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),سلمت من قبل مزود (هبوط السفينة)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,الراتب المكونات.
@@ -495,11 +496,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),افتتاح (الكروم )
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,وحدة القياس الافتراضية للالبند {0} لا يمكن تغيير مباشرة لأنك قدمت بالفعل بعض المعاملات (s) مع UOM آخر. سوف تحتاج إلى إنشاء عنصر جديد لاستخدام افتراضي مختلف UOM.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,المبلغ المخصص لا يمكن أن تكون سلبية
-DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,المنقار AMT
+DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,فوترة AMT
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,مستودع منطقي لقاء ما تم إدخاله من مخزون.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},مطلوب المرجعية لا والمراجع التسجيل لل {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,العميل البائع
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,إنتاج النظام هو إجباري
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,إنتاج النظام هو إجباري
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,الكتابة الاقتراح
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,شخص آخر مبيعات {0} موجود مع نفس الرقم الوظيفي
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},خطأ الأسهم السلبية ( { } 6 ) القطعة ل {0} في {1} في معرض النماذج ثلاثية على {2} {3} {4} في {5}
@@ -519,24 +520,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,من فضلك ادخل شراء استلام أولا
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,المورد تسمية بواسطة
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,افتراضي تكلف سعر
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,صيانة جدول
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,صيانة جدول
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.",ثم يتم تصفيتها من قوانين التسعير على أساس العملاء، مجموعة العملاء، الأرض، مورد، مورد نوع، حملة، شريك المبيعات الخ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,صافي التغير في المخزون
 DocType: Employee,Passport Number,رقم جواز السفر
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,مدير
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,من إيصال الشراء
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,تم إدخال البند نفسه عدة مرات.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,تم إدخال البند نفسه عدة مرات.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,استقبال معلمة
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,""" بناء على "" و "" مجمع بــ ' لا يمكن أن يتطابقا"
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,أهداف المبيعات شخص
 DocType: Production Order Operation,In minutes,في دقائق
 DocType: Issue,Resolution Date,تاريخ القرار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},الرجاء تعيين النقدية الافتراضي أو حساب مصرفي في طريقة الدفع {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},الرجاء تعيين النقدية الافتراضي أو حساب مصرفي في طريقة الدفع {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,العملاء تسمية بواسطة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,تحويل إلى المجموعة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,تحويل إلى المجموعة
 DocType: Activity Cost,Activity Type,نوع النشاط
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,المكونات تسليمها
-DocType: Customer,Fixed Days,يوم الثابتة
+DocType: Supplier,Fixed Days,يوم الثابتة
 DocType: Sales Invoice,Packing List,قائمة التعبئة
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,أوامر الشراء نظرا للموردين.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,نشر
@@ -544,7 +544,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,مستهلك
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} غير موجود في جدول تفاصيل الفاتورة
 DocType: Company,Round Off Cost Center,جولة قبالة مركز التكلفة
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,صيانة زيارة {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,صيانة زيارة {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
 DocType: Material Request,Material Transfer,لنقل المواد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),افتتاح ( الدكتور )
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},يجب أن يكون الطابع الزمني بالإرسال بعد {0}
@@ -552,6 +552,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,الفعلي وقت البدء
 DocType: BOM Operation,Operation Time,عملية الوقت
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,مدير المبيعات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,مجموعة إلى مجموعة
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,شطب المبلغ
 DocType: Journal Entry,Bill No,رقم الفاتورة
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,فصلي
@@ -562,9 +563,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,تفاصيل أخرى
 DocType: Account,Accounts,حسابات
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,تسويق
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,يتم إنشاء دفع الاشتراك بالفعل
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,لتتبع البند في المبيعات وثائق الشراء على أساس غ من المسلسل. ويمكن أيضا استخدام هذه المعلومات لتعقب الضمان للمنتج.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,الأسهم الحالية
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,مجموع الفواتير هذا العام
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,مجموع الفواتير هذا العام
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,وشملت النفقات في التقييم
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,توفير معرف البريد الإلكتروني المسجلة في الشركة
 DocType: Hub Settings,Seller City,مدينة البائع
@@ -578,7 +580,7 @@
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,الضمان تاريخ الانتهاء
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,الكمية والنماذج
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),اللجنة قيم (٪)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172,"Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",ضد قسيمة النوع يجب أن يكون واحدا من ترتيب المبيعات، مبيعات فاتورة أو إدخال دفتر اليومية
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172,"Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",مقابل قسيمة النوع يجب أن يكون واحدا من ترتيب المبيعات، مبيعات فاتورة أو إدخال دفتر اليومية
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,الفضاء
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,الدخول بطاقة الائتمان
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18,Task Subject,مهمة موضوع
@@ -594,7 +596,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,الرجاء اختيار يوم عطلة أسبوعية
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,تنظيم وقت الانتهاء
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,الشخص المبيعات المستهدفة الفرق البند المجموعة الحكيم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,لا يمكن تحويل حساب جرت عليه أي عملية إلى دفتر حسابات (دفتر أستاذ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,لا يمكن تحويل حساب جرت عليه أي عملية إلى دفتر حسابات (دفتر أستاذ)
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,الزبون أمر الشراء لا
 DocType: Employee,Cell Number,الخلية رقم
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,طلبات السيارات المواد المتولدة
@@ -608,7 +610,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0} من {0} من نوع {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,الصف {0}: تحويل عامل إلزامي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,القيود المحاسبية يمكن توضع مقابل عناصر فرعية. لا يسمح بربطها  مقابل المجموعات.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,لا يمكن إيقاف أو إلغاء BOM كما أنه مرتبط مع BOMs أخرى
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,لا يمكن إيقاف أو إلغاء BOM كما أنه مرتبط مع BOMs أخرى
 DocType: Opportunity,Maintenance,صيانة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},عدد الشراء استلام المطلوبة القطعة ل {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,البند قيمة السمة
@@ -658,14 +660,14 @@
 DocType: Address,Personal,الشخصية
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,حساب المطالبة نوع
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,الإعدادات الافتراضية لسلة التسوق
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",ويرتبط مجلة الدخول {0} ضد بالدفع {1}، والتحقق ما إذا كان ينبغي سحبها كما تقدم في هذه الفاتورة.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",ويرتبط مجلة الدخول {0} ضد بالدفع {1}، والتحقق ما إذا كان ينبغي سحبها كما تقدم في هذه الفاتورة.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,التكنولوجيا الحيوية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,مصاريف صيانة المكاتب
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,الرجاء إدخال العنصر الأول
 DocType: Account,Liability,مسئولية
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,المبلغ عقوبات لا يمكن أن يكون أكبر من مبلغ المطالبة في صف {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,التكلفة الافتراضية لحساب السلع المباعة
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,قائمة الأسعار غير محددة
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,قائمة الأسعار غير محددة
 DocType: Employee,Family Background,الخلفية العائلية
 DocType: Process Payroll,Send Email,إرسال البريد الإلكتروني
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},تحذير: مرفق غير صالح {0}
@@ -676,7 +678,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,غ
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,وسيتم عرض البنود مع أعلى الترجيح العالي
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,تفاصيل تسوية البنك
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,بلدي الفواتير
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,بلدي الفواتير
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,لا توجد موظف
 DocType: Purchase Order,Stopped,توقف
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,إذا الباطن للبائع
@@ -689,18 +691,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,الحد الأدنى للمبلغ الفاتورة
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc",في يوم من الشهر الذي سيتم إنشاء فاتورة السيارات سبيل المثال 05، 28 الخ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,يجب أن تكون النتيجة أقل من أو يساوي 5
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,سجلات النموذج - س
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,سجلات النموذج - س
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,العملاء والموردين
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,البريد الإلكتروني إعدادات دايجست
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,دعم الاستفسارات من العملاء.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",لتمكين &quot;نقطة بيع&quot; ميزات
 DocType: Bin,Moving Average Rate,الانتقال متوسط معدل
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,حدد العناصر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} مقابل الفاتورة {1} بتاريخ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} مقابل الفاتورة {1} بتاريخ {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,استكمال الحالة
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,الهدف مستودع
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,سماح على تسليم أو استلام تصل هذه النسبة
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,التسليم المتوقع التاريخ لا يمكن أن يكون قبل تاريخ ترتيب المبيعات
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,التسليم المتوقع التاريخ لا يمكن أن يكون قبل تاريخ ترتيب المبيعات
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,الحضور الاستيراد
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,جميع مجموعات الصنف
 DocType: Process Payroll,Activity Log,سجل النشاط
@@ -712,7 +714,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,الكمية المتوقع
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,تاريخ استحقاق السداد
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,مدير النشرة الإخبارية
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,البند البديل {0} موجود بالفعل مع نفس الصفات
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,البند البديل {0} موجود بالفعل مع نفس الصفات
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;فتح&#39;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,ملاحظة تسليم رسالة
 DocType: Expense Claim,Expenses,نفقات
@@ -732,7 +734,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,الأسهم تفاصيل
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,المشروع القيمة
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,نقطة البيع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","رصيد حساب بالفعل في الائتمان، لا يسمح لك تعيين ""الرصيد يجب أن يكون 'كما' الخصم '"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","رصيد حساب بالفعل في الائتمان، لا يسمح لك تعيين ""الرصيد يجب أن يكون 'كما' الخصم '"
 DocType: Account,Balance must be,يجب أن يكون التوازن
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,نشر التسعير
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,المطالبة حساب رفض رسالة
@@ -749,14 +751,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,وتعاقد من الباطن
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,قيم سمة العنصر
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,رأي المشتركين
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,ايصال شراء
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,ايصال شراء
 ,Received Items To Be Billed,العناصر الواردة إلى أن توصف
 DocType: Employee,Ms,MS
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,أسعار صرف العملات الرئيسية .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,أسعار صرف العملات الرئيسية .
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},تعذر العثور على فتحة الزمنية في {0} الأيام القليلة القادمة للعملية {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,المواد خطة للجمعيات الفرعي
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} يجب أن تكون نشطة
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} يجب أن تكون نشطة
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,الرجاء اختيار نوع الوثيقة الأولى
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,انتقل الى السلة
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,إلغاء المواد الزيارات {0} قبل إلغاء هذه الصيانة زيارة
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,ترك المبلغ التحصيل
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},المسلسل لا {0} لا ينتمي إلى البند {1}
@@ -791,7 +794,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,إجمالي القيمة الصادرة
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,يجب فتح التسجيل وتاريخ الإنتهاء تكون ضمن نفس السنة المالية
 DocType: Lead,Request for Information,طلب المعلومات
-DocType: Payment Tool,Paid,مدفوع
+DocType: Payment Request,Paid,مدفوع
 DocType: Salary Slip,Total in words,وبعبارة مجموع
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,تاريخ و وقت مبادرة البيع
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,إلزامي. ربما لم يتم انشاء سجل تحويل العملة ل
@@ -804,7 +807,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,فرق
 ,Company Name,اسم الشركة
 DocType: SMS Center,Total Message(s),مجموع الرسائل ( ق )
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,اختر البند لنقل
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,اختر البند لنقل
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,نسبة خصم إضافي
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,عرض قائمة من جميع ملفات الفيديو مساعدة
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,حدد رئيس حساب في البنك حيث أودع الاختيار.
@@ -812,21 +815,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,ماكس الكمية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,صف {0}: الدفع مقابل مبيعات / طلب شراء ينبغي دائما أن تكون علامة مسبقا
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,مادة كيميائية
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,كل الأصناف قد تم ترحيلها من قبل لأمر الانتاج هذا.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,كل الأصناف قد تم ترحيلها من قبل لأمر الانتاج هذا.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,حدد الرواتب السنة والشهر
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",انتقل إلى المجموعة المناسبة (عادة طلب تمويل&gt; الأصول الحالية&gt; الحسابات المصرفية وإنشاء حساب جديد (بالنقر على إضافة الطفل) من نوع &quot;البنك&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,تكلفة الكهرباء
-DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,لا ترسل الموظف عيد ميلاد تذكير
+DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,لا ترسل تذكير يوم ميلاد الموظف
 DocType: Opportunity,Walk In,عميل غير مسجل
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,الأسهم مقالات
 DocType: Item,Inspection Criteria,التفتيش معايير
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,شجرة مراكز التكلفة finanial .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,شجرة مراكز التكلفة finanial .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,نقلها
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,تحميل رئيس رسالتكم والشعار. (يمكنك تحريرها لاحقا).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,أبيض
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),جميع الرصاص (فتح)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,الحصول على السلف المدفوعة
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,إرفاق صورتك
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,جعل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,جعل
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,المبلغ الكلي في كلمات
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,كان هناك خطأ . يمكن أن يكون أحد الأسباب المحتملة التي قد لا يتم حفظ النموذج. يرجى الاتصال support@erpnext.com إذا استمرت المشكلة.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,سلتي
@@ -836,7 +840,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,عطلة اسم قائمة
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,خيارات الأسهم
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,حساب المطالبة
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},الكمية ل{0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},الكمية ل{0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,طلب اجازة
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,اداة توزيع الاجازات
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,ترك التواريخ قائمة الحظر
@@ -862,9 +866,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,الصانع
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,شراء السلعة استلام
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,مستودع محجوزة في ترتيب المبيعات / السلع تامة الصنع في معرض النماذج
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,كمية البيع
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,سجلات الوقت
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"كنت الموافق المصروفات لهذا السجل . يرجى تحديث ""الحالة"" و فروا"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,كمية البيع
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,سجلات الوقت
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"كنت الموافق المصروفات لهذا السجل . يرجى تحديث ""الحالة"" و فروا"
 DocType: Serial No,Creation Document No,إنشاء وثيقة لا
 DocType: Issue,Issue,قضية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,الحساب لا يتطابق مع الشركة
@@ -876,7 +880,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,الدولة الشحن
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"يجب إضافة البند باستخدام ""الحصول على السلع من شراء إيصالات 'زر"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,مصاريف المبيعات
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,شراء القياسية
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,شراء القياسية
 DocType: GL Entry,Against,ضد
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,الافتراضي البيع مركز التكلفة
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,تنفيذ الشريك
@@ -901,7 +905,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,العملة الافتراضية
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,أدخل تسمية هذا الاتصال
 DocType: Expense Claim,From Employee,من موظف
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,تحذير : سيقوم النظام لا تحقق بالمغالاة في الفواتير منذ مبلغ القطعة ل {0} في {1} هو صفر
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,تحذير : سيقوم النظام لا تحقق بالمغالاة في الفواتير منذ مبلغ القطعة ل {0} في {1} هو صفر
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,جعل دخول الفرق
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,الحضور من تاريخ
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,مفتاح الأداء المنطقة
@@ -917,8 +921,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,أرقام تسجيل الشركة للرجوع اليها. أرقام الضرائب الخ.
 DocType: Sales Partner,Distributor,موزع
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,التسوق شحن العربة القاعدة
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,إنتاج النظام {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',الرجاء تعيين &#39;تطبيق خصم إضافي على&#39;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,إنتاج النظام {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',الرجاء تعيين &#39;تطبيق خصم إضافي على&#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,أمرت البنود التي يتعين صفت
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,من المدى يجب أن يكون أقل من أن تتراوح
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,حدد وقت السجلات وتقديمها إلى إنشاء فاتورة مبيعات جديدة.
@@ -926,13 +930,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,الخصومات
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,تاريخ بدء فترة الفاتورة الحالية
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,وتوصف هذه الدفعة دخول الوقت.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,خلق الفرص
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,إجازة بدون راتب
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,خطأ القدرة على التخطيط
 ,Trial Balance for Party,ميزان المراجعة للحزب
 DocType: Lead,Consultant,مستشار
 DocType: Salary Slip,Earnings,أرباح
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,الانتهاء من البند {0} يجب إدخال لنوع صناعة دخول
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,الانتهاء من البند {0} يجب إدخال لنوع صناعة دخول
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,فتح ميزان المحاسبة
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,فاتورة مبيعات المقدمة
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,شيء أن تطلب
@@ -955,14 +958,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,المجموعة الافتراضية الإغلاق
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,مزود قاعدة البيانات.
 DocType: Account,Balance Sheet,الميزانية العمومية
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',"مركز تكلفة بالنسبة للبند مع رمز المدينة """
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',"مركز تكلفة بالنسبة للبند مع رمز المدينة """
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,سيكون لديك مبيعات شخص الحصول على تذكرة في هذا التاريخ للاتصال العملاء
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",حسابات أخرى يمكن أن يتم ضمن مجموعات، ولكن يمكن أن يتم مقالات ضد المجموعات غير-
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,الضرائب والاقتطاعات من الراتب أخرى.
 DocType: Lead,Lead,مبادرة بيع
 DocType: Email Digest,Payables,الذمم الدائنة
 DocType: Account,Warehouse,مستودع
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,الصف # {0} مرفوض الكمية لا يمكن إدخالها في شراء العودة
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,الصف # {0} مرفوض الكمية لا يمكن إدخالها في شراء العودة
 ,Purchase Order Items To Be Billed,أمر الشراء البنود لتكون وصفت
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,صافي معدل
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,شراء السلعة الفاتورة
@@ -975,7 +978,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,السنة المالية الحالية
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,تعطيل إجمالي مدور
 DocType: Lead,Call,دعوة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,' المدخلات ' لا يمكن أن تكون فارغة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,' المدخلات ' لا يمكن أن تكون فارغة
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},صف مكررة {0} مع نفسه {1}
 ,Trial Balance,ميزان المراجعة
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,إعداد الموظفين
@@ -985,16 +988,16 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,العمل المنجز
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,يرجى تحديد سمة واحدة على الأقل في الجدول سمات
 DocType: Contact,User ID,المستخدم ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,عرض ليدجر
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,عرض ليدجر
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,أقرب
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",يوجد اسم مجموعة أصناف بنفس الاسم، الرجاء تغيير اسم الصنف أو إعادة تسمية المجموعة
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,تصنيع ضد ترتيب المبيعات
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,بقية العالم
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,بقية العالم
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,العنصر {0} لا يمكن أن يكون دفعة
 ,Budget Variance Report,تقرير الفرق الميزانية
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,إجمالي الأجور
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186,Dividends Paid,أرباح الأسهم المدفوعة
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40,Accounting Ledger,المحاسبة ليدجر
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40,Accounting Ledger,دفتر الأستاذ العام
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,مقدار الفرق
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192,Retained Earnings,الأرباح المحتجزة
 DocType: BOM Item,Item Description,وصف السلعة
@@ -1006,17 +1009,17 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,فرصة السلعة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,افتتاح مؤقت
 ,Employee Leave Balance,رصيد اجازات الموظف
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},التوازن ل حساب {0} يجب أن يكون دائما {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},التوازن ل حساب {0} يجب أن يكون دائما {1}
 DocType: Address,Address Type,نوع العنوان
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,رفض مستودع
-DocType: GL Entry,Against Voucher,ضد قسيمة
+DocType: GL Entry,Against Voucher,مقابل قسيمة
 DocType: Item,Default Buying Cost Center,الافتراضي شراء مركز التكلفة
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.",للحصول على أفضل النتائج من ERPNext، ونحن نوصي بأن تأخذ بعض الوقت ومشاهدة أشرطة الفيديو هذه المساعدة.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38,Item {0} must be Sales Item,البند {0} يجب أن تكون مبيعات السلعة
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,إلى
 DocType: Item,Lead Time in days,يؤدي الوقت في أيام
 ,Accounts Payable Summary,ملخص الحسابات الدائنة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},غير مخول لتحرير الحساب المجمد {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},غير مخول لتحرير الحساب المجمد {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,الحصول على فواتير معلقة
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,ترتيب المبيعات {0} غير صالح
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged",آسف، و الشركات لا يمكن دمج
@@ -1025,14 +1028,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},الحالة رقم ( ق ) قيد الاستخدام بالفعل. محاولة من القضية لا { 0 }
 ,Invoiced Amount (Exculsive Tax),المبلغ فواتير ( Exculsive الضرائب )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,البند 2
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59,Account head {0} created,تم إنشاء رئيس للحساب {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59,Account head {0} created,الحساب الرئيسى  {0} تم انشأه
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Green,أخضر
 DocType: Item,Auto re-order,السيارات إعادة ترتيب
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,الإجمالي المحقق
 DocType: Employee,Place of Issue,مكان الإصدار
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,عقد
 DocType: Email Digest,Add Quote,إضافة اقتباس
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},عامل coversion UOM اللازمة لUOM: {0} في المدينة: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},عامل coversion UOM اللازمة لUOM: {0} في المدينة: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,المصاريف غير المباشرة
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,الصف {0}: الكمية إلزامي
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,زراعة
@@ -1049,7 +1052,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,البند ضريبة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",ل{0}، فقط حسابات الائتمان يمكن ربط ضد دخول السحب أخرى
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,تسليم مذكرة {0} لم تقدم
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,البند {0} يجب أن يكون عنصر التعاقد الفرعي
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,البند {0} يجب أن يكون عنصر التعاقد الفرعي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,معدات العاصمة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",يتم تحديد الأسعار على أساس القاعدة الأولى 'تطبيق في' الميدان، التي يمكن أن تكون مادة، مادة أو مجموعة العلامة التجارية.
 DocType: Hub Settings,Seller Website,البائع موقع
@@ -1058,7 +1061,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,هدف
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,تحرير الوصف
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,التسليم المتوقع التاريخ هو أقل من الموعد المقرر ابدأ.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,ل مزود
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,ل مزود
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,تحديد نوع الحساب يساعد في تحديد هذا الحساب في المعاملات.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),المجموع الكلي (العملات شركة)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,مجموع المنتهية ولايته
@@ -1071,7 +1074,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,إدخال دفتر اليومية
 DocType: Workstation,Workstation Name,اسم محطة العمل
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,أرسل دايجست:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} لا تنتمي إلى الصنف {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} لا تنتمي إلى الصنف {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,هدف التوزيع
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,رقم الحساب في البك
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,هذا هو عدد المعاملات التي تم إنشاؤها باستخدام مشاركة هذه البادئة
@@ -1094,23 +1097,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,إضافة أو خصم
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),إذا كانت الميزانية السنوية تجاوزت (لحساب المصاريف)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,الظروف المتداخلة وجدت بين:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ضد مجلة الدخول {0} يتم ضبط بالفعل ضد بعض قسيمة أخرى
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,مقابل مجلة الدخول {0} يتم ضبط بالفعل ضد بعض قسيمة أخرى
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,مجموع قيمة الطلب
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,غذاء
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,المدى شيخوخة 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,يمكنك جعل السجل الوقت فقط ضد أمر إنتاج مسجل
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,يمكنك جعل السجل الوقت فقط ضد أمر إنتاج مسجل
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,لا الزيارات
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",النشرات الإخبارية إلى جهات الاتصال، ويؤدي.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},يجب أن تكون عملة الحساب الختامي {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},مجموع النقاط لجميع الأهداف يجب أن يكون 100. ومن {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,لا يمكن ترك عمليات فارغا.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,لا يمكن ترك عمليات فارغا.
 ,Delivered Items To Be Billed,وحدات تسليمها الى أن توصف
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,لا يمكن تغيير الرقم التسلسلي لل مستودع
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,متوسط الخصم
 DocType: Address,Utilities,خدمات
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,المحاسبة
 DocType: Features Setup,Features Setup,ميزات الإعداد
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,مشاهدة خطاب العرض
 DocType: Item,Is Service Item,هو البند خدمة
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,فترة الطلب لا يمكن أن يكون خارج فترةالاجزات المخصصة
 DocType: Activity Cost,Projects,مشاريع
@@ -1132,12 +1134,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,مقالات الأسهم التي تم إنشاؤها بالفعل لترتيب الإنتاج
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,صافي التغير في الأصول الثابتة
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,ترك فارغا إذا نظرت لجميع التسميات
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,لا يمكن تضمين تهمة من نوع ' الفعلي ' في الصف {0} في سعر السلعة
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},الحد الأقصى: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,لا يمكن تضمين تهمة من نوع ' الفعلي ' في الصف {0} في سعر السلعة
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},الحد الأقصى: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,من التاريخ والوقت
 DocType: Email Digest,For Company,لشركة
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,سجل الاتصالات.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,مبلغ الشراء
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,مبلغ الشراء
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,الشحن العنوان الاسم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,دليل الحسابات
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,الشروط والأحكام المحتوى
@@ -1164,11 +1166,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,الموظف لا يمكن أن يقدم تقريرا إلى نفسه.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",إذا تم تجميد الحساب، ويسمح للمستخدمين إدخالات مقيدة.
 DocType: Email Digest,Bank Balance,الرصيد المصرفي
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},القيد المحاسبي ل{0}: {1} يمكن إجراؤه بالعملة: {2} فقط
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},القيد المحاسبي ل{0}: {1} يمكن إجراؤه بالعملة: {2} فقط
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,لا هيكل الراتب نشط تم العثور عليها ل موظف {0} والشهر
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.",ملف الوظيفة ، المؤهلات المطلوبة الخ
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,رصيد حسابك
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,القاعدة الضريبية للمعاملات.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,القاعدة الضريبية للمعاملات.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,نوع الوثيقة إلى إعادة تسمية.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,نشتري هذه القطعة
 DocType: Address,Billing,الفواتير
@@ -1181,7 +1183,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,إلى القيمة
 DocType: Supplier,Stock Manager,الأسهم مدير
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},مستودع مصدر إلزامي ل صف {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,زلة التعبئة
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,زلة التعبئة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,مكتب للإيجار
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,إعدادات العبارة الإعداد SMS
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,فشل الاستيراد !
@@ -1191,7 +1193,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},يجب أن يكون المبلغ المخصص {1} أقل من أو يساوي مبلغ JV {2} الصف {0}
 DocType: Item,Inventory,جرد
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",لتمكين &quot;نقطة البيع&quot; وجهة نظر
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,لا يمكن أن يتم السداد للسلة فارغة
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,لا يمكن أن يتم السداد للسلة فارغة
 DocType: Item,Sales Details,تفاصيل المبيعات
 DocType: Opportunity,With Items,مع الأصناف
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,في الكمية
@@ -1209,13 +1211,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,لا توجد في جدول الدفع السجلات
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,تاريخ بدء السنة المالية
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,مجموع الخبرة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,زلة التعبئة (ق ) إلغاء
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,زلة التعبئة (ق ) إلغاء
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,تدفق النقد من الاستثمار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,الشحن و التخليص الرسوم
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,ترتيب المبيعات لا
 DocType: Item Group,Item Group Name,البند اسم المجموعة
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,مأخوذ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,المواد نقل لصناعة
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,المواد نقل لصناعة
 DocType: Pricing Rule,For Price List,لائحة الأسعار
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,البحث التنفيذي
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.",معدل شراء البند: {0} لم يتم العثور، وهو مطلوب لحجز دخول المحاسبة (النفقات). يرجى ذكر سعر البند ضد لائحة أسعار الشراء.
@@ -1223,9 +1225,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,صافي القيمة
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM تفاصيل لا
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),إضافي مقدار الخصم (العملة الشركة)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},الخطأ: {0} > {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},الخطأ: {0} > {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,يرجى إنشاء حساب جديد من الرسم البياني للحسابات .
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,صيانة زيارة
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,صيانة زيارة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,العملاء> مجموعة العملاء> إقليم
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,تتوفر الكمية دفعة في مستودع
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,وقت دخول دفعة التفاصيل
@@ -1247,9 +1249,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,قائمة المتلقي هو فارغ. يرجى إنشاء قائمة استقبال
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,أمر الإنتاج خطة المبيعات
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,مبيعات الشريك الهدف
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},لا يمكن إجراء القيد المحاسبي ل{0} إلا بالعملة: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},لا يمكن إجراء القيد المحاسبي ل{0} إلا بالعملة: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,التسعير القاعدة
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,طلب المادي لأمر الشراء
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,دفع النجاح URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},لا يوجد عاد هذا البند {1} في {2} {3} الصف # {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,الحسابات المصرفية
 ,Bank Reconciliation Statement,بيان تسوية البنك
@@ -1257,12 +1260,11 @@
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,فتح البورصة الميزان
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} يجب أن تظهر مرة واحدة فقط
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},لا يسمح للإنتقال أكثر {0} من {1} ضد طلب شراء {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},لا يسمح للإنتقال أكثر {0} من {1} ضد طلب شراء {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},الأوراق المخصصة بنجاح ل {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,لا توجد عناصر لحزمة
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,من القيمة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,تصنيع الكمية إلزامي
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,المبالغ لا ينعكس في البنك
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,تصنيع الكمية إلزامي
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,قراءة 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,مطالبات لحساب الشركة.
 DocType: Company,Default Holiday List,افتراضي قائمة عطلة
@@ -1273,8 +1275,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,طلبات المواد التي الاقتباسات مورد لا يتم إنشاء
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,اليوم (ق) الذي يتم تطبيق للحصول على إجازة وأيام العطل. لا تحتاج إلى تقديم طلب للحصول الإجازة.
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,لتعقب العناصر باستخدام الباركود. سوف تكون قادرة على الدخول في بنود مذكرة التسليم والفاتورة المبيعات عن طريق مسح الباركود من العنصر.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,إجعلها تسليم
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,جعل الاقتباس
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,إعادة إرسال البريد الإلكتروني الدفع
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,العمل تعتمد
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},معامل تحويل وحدة القياس الافتراضية يجب أن تكون 1 في الصف {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},إجازة من نوع {0} لا يمكن أن تكون أطول من {1}
@@ -1283,12 +1284,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,استقبال قائمة
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,دفع مبلغ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,الكمية المستهلكة
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} مشاهدة
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} مشاهدة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,صافي التغير في النقد
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,هيكل المرتبات / الخصومات
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,وحدة القياس {0} تم إدخال أكثر من مرة واحدة في معامل التحويل الجدول
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},دفع طلب بالفعل {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,تكلفة عناصر صدر
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},لا يجب أن تكون الكمية أكثر من {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},لا يجب أن تكون الكمية أكثر من {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),سن (أيام)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,عنصر تسعيرة
 DocType: Account,Account Name,اسم الحساب
@@ -1325,11 +1327,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,صافي التغير في الحسابات الدائنة
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,يرجى التحقق من اسم المستخدم البريد الالكتروني
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',العميل المطلوبة ل ' Customerwise الخصم '
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,تحديث البنك دفع التواريخ مع المجلات.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,تحديث البنك دفع التواريخ مع المجلات.
 DocType: Quotation,Term Details,مصطلح تفاصيل
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),القدرة على التخطيط لل(أيام)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,لا شيء من هذه البنود يكون أي تغيير في كمية أو قيمة.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,المطالبة الضمان
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,المطالبة الضمان
 ,Lead Details,تفاصيل مبادرة بيع
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,تاريخ نهاية فترة الفاتورة الحالية
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,قابل للتطبيق ل
@@ -1342,9 +1344,9 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","استبدال BOM خاص في جميع BOMs الأخرى حيث يتم استخدامه. وسوف يحل محل وصلة BOM القديم، وتحديث التكلفة وتجديد ""BOM انفجار السلعة"" الجدول حسب BOM جديد"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,تمكين سلة التسوق
 DocType: Employee,Permanent Address,العنوان الدائم
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,البند {0} يجب أن تكون خدمة عنصر .
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,البند {0} يجب أن تكون خدمة عنصر .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
-						than Grand Total {2}",السلفة ضد {0} {1} لا يمكن أن يكون أكبر \ من المجموع الكلي {2}
+						than Grand Total {2}",المدفوعة مسبقا مقابل {0} {1} لا يمكن أن يكون أكبر \ من المجموع الكلي {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,الرجاء اختيار رمز العنصر
 DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),تخفيض خصم لإجازة بدون أجر (LWP)
 DocType: Territory,Territory Manager,مدير إقليم
@@ -1357,7 +1359,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory",شركة والشهر و السنة المالية إلزامي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,مصاريف التسويق
 ,Item Shortage Report,البند تقرير نقص
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","يذكر الوزن، \n يرجى ذكر ""الوزن UOM"" للغاية"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","يذكر الوزن، \n يرجى ذكر ""الوزن UOM"" للغاية"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,طلب المواد المستخدمة لانشاء الحركة المخزنية
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,واحد وحدة من عنصر.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',وقت دخول الدفعة {0} يجب ' نشره '
@@ -1370,8 +1372,7 @@
 DocType: Address,Postal,بريدي
 DocType: Item,Weightage,الوزن
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,يوجد مجموعة العملاء بنفس الاسم الرجاء تغيير اسم العميل أو إعادة تسمية مجموعة العملاء
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,الرجاء اختيار {0} أولا.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},النص {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,الرجاء اختيار {0} أولا.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,اتصال جديد
 DocType: Territory,Parent Territory,الأم الأرض
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,القراءة 2
@@ -1380,7 +1381,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},مطلوب نوع الحزب وحزب المقبوضات / حسابات المدفوعات {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",إذا كان هذا البند لديها بدائل، فإنه لا يمكن اختيارها في أوامر البيع الخ
 DocType: Lead,Next Contact By,لاحق اتصل بواسطة
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},الكمية المطلوبة القطعة ل {0} في {1} الصف
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},الكمية المطلوبة القطعة ل {0} في {1} الصف
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},مستودع {0} لا يمكن حذف كما توجد كمية القطعة ل {1}
 DocType: Quotation,Order Type,نوع الطلب
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,عنوان البريد الإلكتروني الإخطار
@@ -1396,16 +1397,16 @@
 DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,المصالحة JSON
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,عدد كبير جدا من الأعمدة. تصدير التقرير وطباعته باستخدام تطبيق جدول البيانات.
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,رقم دفعة
-DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,السماح عدة أوامر البيع ضد طلب شراء العميل
+DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,السماح بعدة أوامر البيع ضد طلب شراء العميل
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,رئيسي
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,مختلف
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,مختلف
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,تحديد بادئة للترقيم المتسلسل على المعاملات الخاصة بك
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,لا يمكن إلغاء النظام على توقف . نزع السدادة لإلغاء .
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,لا يمكن إلغاء النظام على توقف . نزع السدادة لإلغاء .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM الافتراضي ({0}) يجب أن تكون نشطة لهذا البند أو قالبها
 DocType: Employee,Leave Encashed?,ترك صرفها؟
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,فرصة من الحقل إلزامي
 DocType: Item,Variants,المتغيرات
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,جعل أمر الشراء
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,جعل أمر الشراء
 DocType: SMS Center,Send To,أرسل إلى
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},ليس هناك ما يكفي من التوازن إجازة ل إجازة نوع {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,المبلغ المخصص
@@ -1417,8 +1418,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,المتقدم للحصول على الوظيفة.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,مستودع والمراجع
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,معلومات قانونية ومعلومات عامة أخرى عن بريدا
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,عناوين
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ضد مجلة الدخول {0} ليس لديه أي لا مثيل لها {1} دخول
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,عناوين
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,مقابل قيد اليومية {0} ليس لديه أي لا مثيل لها {1} دخول
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},تكرار المسلسل لا دخل القطعة ل {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,شرط للحصول على قانون الشحن
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,لا يسمح البند لأمر الإنتاج.
@@ -1427,13 +1428,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,مبلغ القرض في حساب العملات
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,سجلات الوقت للتصنيع.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,تطبيق مستودع الحكمة إعادة ترتيب مستوى
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} يجب أن تعتمد
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} يجب أن تعتمد
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,إذن التحكم
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},الصف # {0}: رفض مستودع إلزامي ضد رفض البند {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},الصف # {0}: رفض مستودع إلزامي ضد رفض البند {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,وقت دخول للمهام.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,دفع
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,الوقت الفعلي والتكلفة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},طلب المواد من الحد الأقصى {0} يمكن إجراء القطعة ل {1} ضد ترتيب المبيعات {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},طلب المواد من الحد الأقصى {0} يمكن إجراء القطعة ل {1} ضد ترتيب المبيعات {2}
 DocType: Employee,Salutation,تحية
 DocType: Pricing Rule,Brand,علامة تجارية
 DocType: Item,Will also apply for variants,سوف تنطبق أيضا على متغيرات
@@ -1444,7 +1445,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",قائمة المنتجات أو الخدمات التي تشتري أو تبيع الخاص بك.
 DocType: Hub Settings,Hub Node,المحور عقدة
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,لقد دخلت عناصر مكررة . يرجى تصحيح و حاول مرة أخرى.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,قيمة {0} للسمة {1} غير موجود في قائمة صالحة قيم سمة العنصر
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,قيمة {0} للسمة {1} غير موجود في قائمة صالحة قيم سمة العنصر
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,مساعد
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,البند {0} ليس البند المتسلسلة
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,إنشاء قائمة استقبال
@@ -1470,7 +1471,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",يجب أن يتم التحقق البيع، إذا تم تحديد مطبق للك {0}
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,المورد اقتباس الإغلاق
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,تعطيل إنشاء سجلات المرة ضد أوامر الإنتاج. لا يجوز تعقب عمليات ضد ترتيب الإنتاج
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,جعل هيكل الرواتب
 DocType: Item,Has Variants,لديها المتغيرات
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,انقر على &#39;جعل مبيعات الفاتورة &quot;الزر لإنشاء فاتورة مبيعات جديدة.
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,اسم التوزيع الشهري
@@ -1495,19 +1495,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +286,A Product or Service,منتج أو خدمة
 DocType: Naming Series,Current Value,القيمة الحالية
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} تم إنشاء
-DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,ضد ترتيب المبيعات
+DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,مقابل أمر المبيعات
 ,Serial No Status,المسلسل لا الحالة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,الجدول العنصر لا يمكن أن تكون فارغة
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,الجدول العنصر لا يمكن أن تكون فارغة
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","صف {0} لضبط {1} دورية، يجب أن يكون الفرق بين من وإلى تاريخ \
  أكبر من أو يساوي {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,بيع
 DocType: Employee,Salary Information,معلومات الراتب
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,الاسم والرقم الوظيفي
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,بسبب التاريخ لا يمكن أن يكون قبل المشاركة في التسجيل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,بسبب التاريخ لا يمكن أن يكون قبل المشاركة في التسجيل
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,مجموعة الأصناف للموقع
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,الرسوم والضرائب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,من فضلك ادخل تاريخ المرجعي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,من فضلك ادخل تاريخ المرجعي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,لم يتم تكوين بوابة الدفع حساب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} إدخالات الدفع لا يمكن أن تتم تصفيته من قبل {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,الجدول القطعة لأنه سيظهر في الموقع
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,الموردة الكمية
@@ -1538,7 +1539,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,الجدول واضح
 DocType: Features Setup,Brands,العلامات التجارية
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,رقم الفاتورة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,من أمر الشراء
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",ترك لا يمكن تطبيقها / إلغاء قبل {0}، كما كان رصيد الإجازة بالفعل في السجل تخصيص إجازة في المستقبل إعادة توجيهها تحمل {1}
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,تكلف سعر
 ,Customer Addresses And Contacts,العناوين العملاء واتصالات
@@ -1554,7 +1554,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,تفاصيل شخصية
 ,Maintenance Schedules,جداول الصيانة
 ,Quotation Trends,اتجاهات الاقتباس
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},المجموعة البند لم يرد ذكرها في البند الرئيسي لمادة {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},المجموعة البند لم يرد ذكرها في البند الرئيسي لمادة {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,يجب أن يكون الخصم لحساب حساب المقبوضات
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,الشحن المبلغ
 ,Pending Amount,في انتظار المبلغ
@@ -1569,19 +1569,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,ويستخدم هذا الشكل إذا لم يتم العثور على صيغة محددة البلاد
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,استخدام متعدد المستويات BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,وتشمل مقالات التوفيق
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,شجرة حسابات finanial .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,شجرة حسابات finanial .
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,ترك فارغا إذا نظرت لجميع أنواع موظف
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,توزيع الرسوم بناء على
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,يجب أن يكون نوع الحساب {0} 'أصول ثابتة' حيث أن الصنف {1} من ضمن الأصول
 DocType: HR Settings,HR Settings,إعدادات HR
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,حساب المطالبة بانتظار الموافقة. فقط الموافق المصروفات يمكن تحديث الحالة.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,حساب المطالبة بانتظار الموافقة. فقط الموافق المصروفات يمكن تحديث الحالة.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,إضافي مقدار الخصم
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,ترك قائمة الحظر السماح
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,"الاسم المختصر لا يمكن أن يكون فارغاً أو ""مسافة"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,مجموعة لغير المجموعه
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,الرياضة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,الإجمالي الفعلي
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,وحدة
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,يرجى تحديد شركة
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,يرجى تحديد شركة
 ,Customer Acquisition and Loyalty,اكتساب العملاء و الولاء
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,مستودع حيث كنت الحفاظ على المخزون من المواد رفضت
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,السنة المالية تنتهي في الخاص
@@ -1589,7 +1590,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} هي السنة المالية الافتراضية الآن،  يرجى تحديث المتصفح ليصبح التغيير نافذ المفعول.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,مطالبات حساب
 DocType: Issue,Support,دعم
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,عرض السلة
 ,BOM Search,BOM البحث
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),إغلاق (فتح + المجاميع)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,يرجى تحديد العملة في الشركة
@@ -1597,22 +1597,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},توازن الأسهم في الدفعة {0} ستصبح سلبية {1} القطعة ل{2} في {3} مستودع
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.",إظهار / إخفاء ميزات مثل المسلسل نص ، POS الخ
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,وبناء على طلبات المواد أثيرت تلقائيا على أساس إعادة ترتيب مستوى العنصر
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},الحساب {0} غير صحيح. يجب أن تكون عملة الحساب {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},الحساب {0} غير صحيح. يجب أن تكون عملة الحساب {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},مطلوب عامل UOM التحويل في الصف {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},تاريخ التخليص لا يمكن أن يكون قبل تاريخ الاختيار في الصف {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,اقتطاع
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},وأضاف البند سعر {0} في قائمة الأسعار {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},وأضاف البند سعر {0} في قائمة الأسعار {1}
 DocType: Address Template,Address Template,قالب عنوان
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,الرجاء إدخال رقم الموظف من هذا الشخص المبيعات
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,تصنيف العملاء حسب المنطقة
 DocType: Project,% Tasks Completed,مهام٪ تم انهاء
 DocType: Project,Gross Margin,هامش الربح الإجمالي
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,من فضلك ادخل إنتاج السلعة الأولى
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,من فضلك ادخل إنتاج السلعة الأولى
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,محسوب التوازن بيان البنك
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,المستخدم معطل
-DocType: Opportunity,Quotation,تسعيرة
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,تسعيرة
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,مجموع الخصم
 DocType: Quotation,Maintenance User,الصيانة العضو
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,تكلفة تحديث
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,تكلفة تحديث
 DocType: Employee,Date of Birth,تاريخ الميلاد
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,البند {0} تم بالفعل عاد
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**السنة المالية** تمثل سنة مالية. يتم تعقب كل القيود المحاسبية والمعاملات الرئيسية الأخرى مقابل **السنة المالية**.
@@ -1627,7 +1628,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.",تتبع الحملات المبيعات. تتبع يؤدي، الاقتباسات، ترتيب المبيعات الخ من الحملات لقياس العائد على الاستثمار.
 DocType: Expense Claim,Approver,الموافق
 ,SO Qty,SO الكمية
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse",توجد إدخالات الاسهم ضد مستودع {0}، وبالتالي لا يمكنك إعادة تعيين أو تعديل مستودع
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse",توجد إدخالات الاسهم ضد مستودع {0}، وبالتالي لا يمكنك إعادة تعيين أو تعديل مستودع
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,حساب النتيجة الإجمالية
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,مدير التصنيع
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},المسلسل لا {0} هو تحت الضمان لغاية {1}
@@ -1643,7 +1644,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,المصروفات المتنوعة
 DocType: Global Defaults,Default Company,افتراضي شركة
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,حساب أو حساب الفرق إلزامي القطعة ل {0} لأنها آثار قيمة الأسهم الإجمالية
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",لا يمكن overbill ل{0} البند في الصف {1} أكثر من {2}. للسماح بالمغالاة في الفواتير، يرجى ضبط إعدادات في الأوراق المالية
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",لا يمكن overbill ل{0} البند في الصف {1} أكثر من {2}. للسماح بالمغالاة في الفواتير، يرجى ضبط إعدادات في الأوراق المالية
 DocType: Employee,Bank Name,اسم البنك
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-أعلى
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,المستخدم {0} تم تعطيل
@@ -1655,11 +1656,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} إلزامي للصنف {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,من العملات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",يرجى تحديد المبلغ المخصص، نوع الفاتورة ورقم الفاتورة في أتلست صف واحد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},ترتيب المبيعات المطلوبة القطعة ل {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,المبالغ لم تنعكس في نظام
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},ترتيب المبيعات المطلوبة القطعة ل {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),معدل (عملة الشركة)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,آخرون
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,لا يمكن العثور على مطابقة البند. الرجاء تحديد قيمة أخرى ل{0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,لا يمكن العثور على مطابقة البند. الرجاء تحديد قيمة أخرى ل{0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,الضرائب والرسوم
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",منتج أو خدمة تم شراؤها أو بيعها أو حفظها في المخزون.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"لا يمكن تحديد نوع التهمة باسم ' في الصف السابق المبلغ ' أو ' في السابق صف إجمالي "" ل لصف الأول"
@@ -1671,7 +1671,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,في عملية
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise الخصم
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,مرجع نوع الوثيقة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} مقابل ترتيب المبيعات {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} مقابل ترتيب المبيعات {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,الأصول الثابتة
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,جرد المتسلسلة
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,افتراضي الفواتير أسعار
@@ -1681,7 +1681,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,ترتيب مبيعات لدفع
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,حساب المطالبة التفاصيل
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,الوقت سجلات خلق:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,يرجى تحديد الحساب الصحيح
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,يرجى تحديد الحساب الصحيح
 DocType: Item,Weight UOM,وحدة قياس الوزن
 DocType: Employee,Blood Group,فصيلة الدم
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,فاصل الصفحة
@@ -1692,7 +1692,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,الشركات
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,إلكترونيات
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,رفع طلب المواد عند الأسهم تصل إلى مستوى إعادة الطلب
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,من جدول الصيانة
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,بدوام كامل
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,للإتصال
 DocType: C-Form,Received Date,تاريخ الاستلام
@@ -1707,26 +1706,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,دفع المصالحة
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,يرجى تحديد اسم الشخص المكلف
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,تكنولوجيا
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,خطاب عرض
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,خطاب عرض
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,.وأوامر الإنتاج (MRP) إنشاء طلبات المواد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,إجمالي الفاتورة آمت
 DocType: Time Log,To Time,إلى وقت
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),الموافقة دور (أعلى قيمة أذن)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.",لإضافة العقد التابعة ، واستكشاف شجرة وانقر على العقدة التي بموجبها تريد إضافة المزيد من العقد .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,يجب أن يكون الائتمان لحساب حسابات المدفوعات
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM العودية : {0} لا يمكن أن يكون الأم أو الطفل من {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM العودية : {0} لا يمكن أن يكون الأم أو الطفل من {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,الكمية الانتهاء
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",ل{0}، فقط حسابات الخصم يمكن ربط ضد دخول ائتمان أخرى
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,قائمة الأسعار {0} تم تعطيل
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,قائمة الأسعار {0} تم تعطيل
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,تسمح العمل الإضافي
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,يلزم {0} أرقاماً تسلسلية للبند {1}. بينما قدمت {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,معدل التقييم الحالي
 DocType: Item,Customer Item Codes,رموز العملاء البند
 DocType: Opportunity,Lost Reason,فقد السبب
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,انشاء مدخلات الدفع ضد أوامر أو فواتير.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,انشاء مدخلات الدفع ضد أوامر أو فواتير.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,عنوان جديد
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,حجم العينة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,كل الأصناف قد تم فوترتها من قبل
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,كل الأصناف قد تم فوترتها من قبل
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',الرجاء تحديد صالح &#39;من القضية رقم&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,مراكز تكلفة إضافية يمكن أن تكون ضمن مجموعات ولكن يمكن أن تكون إدخالات ضد المجموعات غير-
 DocType: Project,External,خارجي
@@ -1741,7 +1740,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +233,Your Customers,العملاء
 DocType: Leave Block List Date,Block Date,منع تاريخ
 DocType: Sales Order,Not Delivered,ولا يتم توريدها
-,Bank Clearance Summary,بنك ملخص التخليص
+,Bank Clearance Summary,ملخص التخليص البنكى
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",إنشاء وإدارة البريد الإلكتروني يوميا هضم وأسبوعية وشهرية .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,كود البند> مجموعة المدينة> العلامة التجارية
 DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,تقييم الهدف
@@ -1754,7 +1753,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,المرسل اسم
 DocType: POS Profile,[Select],[اختر ]
 DocType: SMS Log,Sent To,يرسل الى
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,جعل فاتورة المبيعات
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,جعل فاتورة المبيعات
 DocType: Company,For Reference Only.,للاشارة فقط.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},باطلة {0} {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,المبلغ مقدما
@@ -1764,7 +1763,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,تفاصيل العمل
 DocType: Employee,New Workplace,مكان العمل الجديد
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,على النحو مغلق
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},أي عنصر مع الباركود {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},أي عنصر مع الباركود {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,القضية رقم لا يمكن أن يكون 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,إذا كان لديك فريق المبيعات والشركاء بيع (شركاء القنوات) يمكن أن يوصف بها والحفاظ على مساهمتها في نشاط المبيعات
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,تظهر الشرائح في أعلى الصفحة
@@ -1782,11 +1781,11 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,إعادة تسمية أداة
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,تحديث التكلفة
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,البند إعادة ترتيب
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,نقل المواد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,نقل المواد
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",تحديد العمليات ، وتكلفة التشغيل وإعطاء عملية فريدة من نوعها لا لل عمليات الخاصة بك.
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,قائمة الأسعار العملات
 DocType: Naming Series,User must always select,يجب دائما مستخدم تحديد
-DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,تسمح الأسهم السلبية
+DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,السماح بالقيم السالبة للمخزون
 DocType: Installation Note,Installation Note,ملاحظة التثبيت
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +213,Add Taxes,إضافة الضرائب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Cash Flow from Financing,تدفق النقد من التمويل
@@ -1797,12 +1796,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,لا شراء استلام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,العربون
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,إنشاء زلة الراتب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,التوازن المتوقع حسب البنك
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),مصدر الأموال ( المطلوبات )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},كمية في الصف {0} ( {1} ) ويجب أن تكون نفس الكمية المصنعة {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},كمية في الصف {0} ( {1} ) ويجب أن تكون نفس الكمية المصنعة {2}
 DocType: Appraisal,Employee,موظف
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,استيراد البريد الإلكتروني من
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,دعوة كمستخدم
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,دعوة كمستخدم
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,بعد التثبيت بيع
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} فوترت بشكل كامل
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,نهاية الوقت
@@ -1812,14 +1810,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,الشامل البريدية
 DocType: Rename Tool,File to Rename,ملف إعادة تسمية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},رقم الطلب من purchse المطلوبة القطعة ل {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,مشاهدة المدفوعات
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},محدد BOM {0} غير موجود القطعة ل{1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,{0} يجب أن يتم إلغاء جدول الصيانة قبل إلغاء هذا الأمر المبيعات
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,{0} يجب أن يتم إلغاء جدول الصيانة قبل إلغاء هذا الأمر المبيعات
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,المطالبة حساب المعتمدة
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,الأدوية
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,تكلفة البنود التي تم شراؤها
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,ترتيب المبيعات المطلوبة
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,انشاء عميل
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,الائتمان لل
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,وصلات نشطة / العملاء
 DocType: Employee Education,Post Graduate,دكتوراة
@@ -1831,8 +1827,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,الحضور إلى تاريخ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),إعداد ملقم البريد الإلكتروني الوارد لل مبيعات الهوية. (على سبيل المثال sales@example.com )
 DocType: Warranty Claim,Raised By,التي أثارها
-DocType: Payment Tool,Payment Account,حساب الدفع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,يرجى تحديد الشركة للمضي قدما
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,حساب الدفع
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,يرجى تحديد الشركة للمضي قدما
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,صافي التغير في حسابات المقبوضات
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,التعويضية
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,مقبول
@@ -1841,7 +1837,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,المبلغ الكلي للدفع
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) لا يمكن أن تتخطي الكمية المخططة {2} في أمر الانتاج {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,الشحن تسمية القاعدة
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,المواد الخام لا يمكن أن يكون فارغا.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,المواد الخام لا يمكن أن يكون فارغا.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",تعذر تحديث الأسهم، فاتورة تحتوي انخفاض الشحن البند.
 DocType: Newsletter,Test,اختبار
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1855,7 +1851,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,طلبات البنود.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,سيتم إنشاء منفصلة أمر الإنتاج لمادة جيدة لكل النهائي.
 DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,حيث وConditions1
-DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",قيد محاسبي المجمدة تصل إلى هذا التاريخ، لا أحد يمكن أن تفعل / تعديل إدخال باستثناء دور المحددة أدناه.
+DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",القيود المحاسبية المجمدةلهذا التاريخ، لا يمكن لأحد أجراء /  تعديل مدخل باستثناء المحددة أدناه.
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121,Please save the document before generating maintenance schedule,الرجاء حفظ المستند قبل إنشاء جدول الصيانة
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,حالة المشروع
 DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),الاختيار هذه لكسور عدم السماح بها. (لNOS)
@@ -1864,7 +1860,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,القيمة أذن
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,أدخل الدائرة التي ينتمي هذا الاتصال
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,إجمالي غائب
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,البند أو مستودع لل صف {0} لا يطابق المواد طلب
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,البند أو مستودع لل صف {0} لا يطابق المواد طلب
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,وحدة القياس
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,تاريخ نهاية العام
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,المهمة يعتمد على
@@ -1890,7 +1886,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,يجب أن يكون تاريخ الانتهاء العقد أكبر من تاريخ الالتحاق بالعمل
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,موزع طرف ثالث / وكيل / دلّال / شريك / بائع التجزئة الذي يبيع منتجات الشركات مقابل عمولة.
 DocType: Customer Group,Has Child Node,وعقدة الطفل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} مقابل طلب شراء {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} مقابل طلب شراء {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)",أدخل المعلمات URL ثابت هنا (مثلا المرسل = ERPNext، اسم المستخدم = ERPNext، كلمة المرور = 1234 الخ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} لا في أي سنة مالية نشطة. لمزيد من التفاصيل الاختيار {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,هذا مثال موقع ولدت لصناعة السيارات من ERPNext
@@ -1938,13 +1934,13 @@
  10. إضافة أو اقتطاع: إذا كنت ترغب في إضافة أو خصم الضرائب."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd الكمية
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},لا يمكن أن تنتج أكثر تفاصيل {0} من المبيعات كمية الطلب {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,الحركة المخزنية {0} غير مسجلة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,الحركة المخزنية {0} غير مسجلة
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,البنك حساب / النقدية
 DocType: Tax Rule,Billing City,مدينة الفوترة
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,إخفاء رمز العملة
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card",على سبيل المثال البنك، نقدا، بطاقة الائتمان
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card",على سبيل المثال البنك، نقدا، بطاقة الائتمان
 DocType: Journal Entry,Credit Note,ملاحظة الائتمان
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},الانتهاء الكمية لا يمكن أن يكون أكثر من {0} لتشغيل {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},الانتهاء الكمية لا يمكن أن يكون أكثر من {0} لتشغيل {1}
 DocType: Features Setup,Quality,جودة
 DocType: Warranty Claim,Service Address,خدمة العنوان
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,ماكس 100 الصفوف للسهم المصالحة.
@@ -1952,7 +1948,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,يرجى ملاحظة التسليم أولا
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,العملة وقائمة الأسعار
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,العميل / اسم الرصاص
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,إزالة التاريخ لم يرد ذكرها
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,إزالة التاريخ لم يرد ذكرها
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,الإنتاج
 DocType: Item,Allow Production Order,تسمح أمر الإنتاج
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,الصف {0} : يجب أن يكون تاريخ بدء قبل تاريخ الانتهاء
@@ -1965,7 +1961,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,بلدي العناوين
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,أسعار المنتهية ولايته
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,فرع المؤسسة الرئيسية .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,أو
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,أو
 DocType: Sales Order,Billing Status,الحالة الفواتير
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,مصاريف فائدة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90 وفوق
@@ -1980,7 +1976,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,مجموع الضرائب والرسوم
 DocType: Employee,Emergency Contact,الاتصال في حالات الطوارئ
 DocType: Item,Quality Parameters,معايير الجودة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,دفتر الحسابات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,دفتر الحسابات
 DocType: Target Detail,Target  Amount,الهدف المبلغ
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,إعدادات سلة التسوق
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,القيود المحاسبة
@@ -1990,6 +1986,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,استبدال السلعة / BOM في جميع BOMs
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,تلقى الكمية
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,المسلسل لا / دفعة
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,لا المدفوع ويتم تسليم
 DocType: Product Bundle,Parent Item,الأم المدينة
 DocType: Account,Account Type,نوع الحساب
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,ترك نوع {0} لا يمكن إعادة توجيهها ترحيل
@@ -2001,7 +1998,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,شراء قطع الإيصال
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,نماذج التخصيص
 DocType: Account,Income Account,دخل الحساب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,تسليم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,تسليم
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,الكمية الحالية
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",انظر &quot;نسبة المواد على أساس&quot; التكلفة في القسم
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,مفتاح مسؤولية المنطقة
@@ -2013,7 +2010,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,رسالة طلب شراء
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,النقل البحري القطرية
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,تحميل HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})","إجمالي مقدما ({0}) ضد بالدفع {1} لا يمكن أن يكون أكبر \
  من المجموع الكلي ({2})"
 DocType: Employee,Relieving Date,تخفيف تاريخ
@@ -2026,17 +2023,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,المسار يؤدي حسب نوع الصناعة .
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,البند مزود
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,الرجاء إدخال رمز المدينة للحصول على دفعة لا
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},يرجى تحديد قيمة ل {0} {1} quotation_to
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},يرجى تحديد قيمة ل {0} {1} quotation_to
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,جميع العناوين.
 DocType: Company,Stock Settings,إعدادات الأسهم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company",دمج غير ممكن إلا إذا الخصائص التالية هي نفسها في كل السجلات. هي المجموعة، نوع الجذر، شركة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company",دمج غير ممكن إلا إذا الخصائص التالية هي نفسها في كل السجلات. هي المجموعة، نوع الجذر، شركة
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,إدارة مجموعة العملاء شجرة .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,اسم مركز تكلفة جديد
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,ترك لوحة التحكم
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,لم يتم العثور على قالب العنوان الافتراضي. يرجى إنشاء واحدة جديدة من الإعداد> طباعة والعلامات التجارية> قالب العنوان.
 DocType: Appraisal,HR User,HR العضو
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,خصم الضرائب والرسوم
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,قضايا
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,قضايا
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},يجب أن تكون حالة واحدة من {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,الخصم ل
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,المطلوب فقط لمادة العينة.
@@ -2049,8 +2046,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,دفع أداة التفاصيل
 ,Sales Browser,متصفح المبيعات
 DocType: Journal Entry,Total Credit,إجمالي الائتمان
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},موجود آخر {0} # {1} ضد حركة مخزنية {2}: تحذير
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,محلي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},موجود آخر {0} # {1} ضد حركة مخزنية {2}: تحذير
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,محلي
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),القروض والسلفيات (الأصول )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,المدينين
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,كبير
@@ -2059,9 +2056,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,عنوان العميل العرض
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,أسلوب التقييم الافتراضي
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,المخططة بداية
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,وثيقة الميزانية العمومية و كتاب الربح أو الخسارة .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,وثيقة الميزانية العمومية و كتاب الربح أو الخسارة .
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,تحديد سعر الصرف لتحويل عملة إلى أخرى
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,اقتباس {0} تم إلغاء
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,اقتباس {0} تم إلغاء
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,إجمالي المبلغ المستحق
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,{0} كان الموظف في إجازة في {1} . لا يمكن ان يمثل الحضور.
 DocType: Sales Partner,Targets,أهداف
@@ -2070,7 +2067,7 @@
 ,S.O. No.,S.O. رقم
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,جعل وقت دخول
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,الرجاء ضبط كمية إعادة الطلب
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},يرجى إنشاء العملاء من الرصاص {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},يرجى إنشاء العملاء من الرصاص {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,ينطبق على البلدان
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,أجهزة الكمبيوتر
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,هذه هي مجموعة العملاء الجذرية والتي لا يمكن تحريرها.
@@ -2080,7 +2077,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,تخريج
 DocType: Leave Block List,Block Days,كتلة أيام
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,الدخول المكوس
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},تحذير: ترتيب المبيعات {0} موجود بالفعل ضد طلب شراء الزبون {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},تحذير: ترتيب المبيعات {0} موجود بالفعل ضد طلب شراء الزبون {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2126,18 +2123,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,الغاء٪
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",وسيتم توزيع تستند رسوم متناسب على الكمية البند أو كمية، حسب اختيارك
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,أغراض
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,يجب إدخال أتلست عنصر واحد مع كمية السلبية في الوثيقة عودة
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,يجب إدخال أتلست عنصر واحد مع كمية السلبية في الوثيقة عودة
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",عملية {0} أطول من أي ساعات العمل المتاحة في محطة {1}، وتحطيم العملية في عمليات متعددة
 ,Requested,طلب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,لا ملاحظات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,تأخير
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,الأسهم المتلقى ولكن لا توصف
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,يجب أن يكون حساب الجذر مجموعة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,يجب أن يكون حساب الجذر مجموعة
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,إجمالي المبلغ المتأخر الدفع + + المبلغ التحصيل - خصم إجمالي
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,توزيع الاسم
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,المبيعات والمشتريات
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,طلب مواد لا
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},التفتيش الجودة المطلوبة القطعة ل {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},التفتيش الجودة المطلوبة القطعة ل {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,المعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة العميل قاعدة الشركة
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} لقد تم إلغاء اشتراكك بنجاح من هذه القائمة.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),صافي معدل (شركة العملات)
@@ -2145,7 +2142,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,فاتورة مبيعات
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,ميزان الحزب
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,الوقت الدفعة دخول
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,الرجاء حدد تطبيق خصم على
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,الرجاء حدد تطبيق خصم على
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,زلة الراتب المنشأة
 DocType: Company,Default Receivable Account,افتراضي المقبوضات حساب
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,انشاء دخول بنك الراتب الإجمالي المدفوع للمعايير المحدد أعلاه
@@ -2154,10 +2151,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,نصف سنوية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,لم يتم العثور السنة المالية {0}.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,الحصول على مدخلات ذات صلة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,الدخول المحاسبة للسهم
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,القيود المحاسبية لمخزون
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,مبيعات Team1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,البند {0} غير موجود
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,العنوان العملاء
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,المتلقي والرسالة
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,تطبيق خصم إضافي على
 DocType: Account,Root Type,نوع الجذر
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},الصف # {0}: لا يمكن إرجاع أكثر من {1} للالبند {2}
@@ -2169,11 +2167,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,فحص الجودة
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,اضافية الصغيرة
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,تحذير : المواد المطلوبة الكمية هي أقل من الحد الأدنى للطلب الكمية
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,الحساب {0} مجمّد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,الحساب {0} مجمّد
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,كيان قانوني / الفرعية مع مخطط مستقل للحسابات تابعة للمنظمة.
+DocType: Payment Request,Mute Email,كتم البريد الإلكتروني
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco",الغذاء و المشروبات و التبغ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL أو BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},ان تجعل دفع فواتير فقط ضد {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},ان تجعل دفع فواتير فقط ضد {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,معدل العمولة لا يمكن أن يكون أكبر من 100
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,الحد الأدنى مستوى المخزون
 DocType: Stock Entry,Subcontract,قام بمقاولة فرعية
@@ -2193,16 +2192,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",يرجى تحديد عنصر، حيث قال &quot;هل البند الأسهم&quot; هو &quot;لا&quot; و &quot;هل المبيعات البند&quot; هو &quot;نعم&quot; وليس هناك حزمة المنتجات الأخرى
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,تحديد التوزيع الشهري لتوزيع غير متساو أهداف على مدى عدة شهور.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,تقييم قيم
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,قائمة أسعار العملات غير محددة
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,قائمة أسعار العملات غير محددة
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,"البند صف {0} إيصال الشراء {1} غير موجود في الجدول 'شراء إيصالات ""أعلاه"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},موظف {0} وقد طبقت بالفعل ل {1} {2} بين و {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,المشروع تاريخ البدء
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,حتى
 DocType: Rename Tool,Rename Log,إعادة تسمية الدخول
-DocType: Installation Note Item,Against Document No,ضد الوثيقة رقم
+DocType: Installation Note Item,Against Document No,مقابل الوثيقة رقم
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,إدارة المبيعات الشركاء.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,نوع التفتيش
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},الرجاء اختيار {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},الرجاء اختيار {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,رقم النموذج - س
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,الباحث
@@ -2211,7 +2210,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,فحص الجودة واردة.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,عاد الكمية
 DocType: Employee,Exit,خروج
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,نوع الجذر إلزامي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,نوع الجذر إلزامي
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,المسلسل لا {0} خلق
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",لراحة العملاء، ويمكن استخدام هذه الرموز في أشكال الطباعة مثل الفواتير والسندات التسليم
 DocType: Employee,You can enter any date manually,يمكنك إدخال أي تاريخ يدويا
@@ -2221,12 +2220,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,حساب الموافق
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,الصف {0}: يجب أن يكون مقدما ضد العملاء الائتمان
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,شراء السلعة استلام الموردة
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,دفع
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,دفع
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,إلى التاريخ والوقت
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS بوابة URL
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,سجلات للحفاظ على حالة تسليم الرسائل القصيرة
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,الأنشطة المعلقة
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,مؤكد
+DocType: Payment Gateway,Gateway,بوابة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,المورد> نوع مورد
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,من فضلك ادخل تاريخ التخفيف .
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,AMT
@@ -2238,7 +2238,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,إعادة ترتيب مستوى
 DocType: Attendance,Attendance Date,تاريخ الحضور
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,تفكك الراتب على أساس الكسب وخصم.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,لا يمكن تحويل حساب ذو توابع إلى دفتر حسابات (دفتر أستاذ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,لا يمكن تحويل حساب ذو توابع إلى دفتر حسابات دفتر أستاذ
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,النقل البحري المفضل العنوان
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,مستودع مقبول
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,تاريخ النشر
@@ -2270,18 +2270,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,مركز التكلفة مع المعاملات القائمة لا يمكن تحويلها إلى مجموعة
 DocType: Account,Depreciation,خفض
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),المورد (ق)
-DocType: Customer,Credit Limit,الحد الائتماني
+DocType: Supplier,Credit Limit,الحد الائتماني
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,حدد النوع من المعاملات
 DocType: GL Entry,Voucher No,رقم السند
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,توزيع الاجازات
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,طلبات المواد {0} خلق
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,قالب من الشروط أو العقد.
-DocType: Customer,Address and Contact,عنوان والاتصال
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,اليوم الأخير من الشهر المقبل
+DocType: Customer,Address and Contact,العناوين و التواصل
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,اليوم الأخير من الشهر المقبل
 DocType: Employee,Feedback,تعليقات
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",إجازة لا يمكن تخصيصها قبل {0}، كما كان رصيد الإجازة بالفعل في السجل تخصيص إجازة في المستقبل إعادة توجيهها تحمل {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),ملاحظة: نظرا / المرجعي تاريخ يتجاوز المسموح أيام الائتمان العملاء التي كتبها {0} يوم (s)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,صيانة جدول
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),ملاحظة: نظرا / المرجعي تاريخ يتجاوز المسموح أيام الائتمان العملاء التي كتبها {0} يوم (s)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,تجميد مقالات المالية
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,مستوى إعادة الطلب بناء على مستودع
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,أسعار الفواتير
@@ -2294,11 +2293,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,DOCTYPE ضد
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,تتبع هذه ملاحظة التوصيل ضد أي مشروع
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,صافي النقد من الاستثمار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,لا يمكن حذف حساب الجذر
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,مشاهدة سهم مقالات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,لا يمكن حذف حساب الجذر
 ,Is Primary Address,هو العنوان الرئيسي
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,مستودع العمل قيد التنفيذ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},إشارة # {0} بتاريخ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},إشارة # {0} بتاريخ {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,إدارة العناوين
 DocType: Pricing Rule,Item Code,البند الرمز
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,إنشاء أوامر الإنتاج
@@ -2318,6 +2316,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),تكلف معدل على أساس نوع النشاط (في الساعة)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,إنشاء طلبات المواد
 DocType: Employee Education,School/University,مدرسة / جامعة
+DocType: Payment Request,Reference Details,إشارة تفاصيل
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,الكمية المتاحة في مستودع
 ,Billed Amount,مبلغ الفاتورة
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,تسوية البنك
@@ -2329,16 +2328,16 @@
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,سلمت بالكامل
 DocType: Lead,Lower Income,ذات الدخل المنخفض
 DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked",رئيس الاعتبار في إطار المسؤولية، التي سيتم حجزها الربح / الخسارة
-DocType: Payment Tool,Against Vouchers,ضد قسائم
+DocType: Payment Tool,Against Vouchers,مقابل قسائم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23,Quick Help,مساعدة سريعة
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169,Source and target warehouse cannot be same for row {0},مصدر و مستودع الهدف لا يمكن أن يكون نفس الصف ل {0}
 DocType: Features Setup,Sales Extras,مبيعات إضافات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},ميزانية {0} للحساب {1} مقابل مركز التكلفة {2} ستتجاوز بـ{3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",يجب أن يكون حساب الفرق حساب نوع الأصول / الخصوم، لأن هذا المخزون المصالحة هو الدخول افتتاح
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},عدد طلب شراء مطلوب القطعة ل {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},عدد طلب شراء مطلوب القطعة ل {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""من تاريخ "" يجب أن يكون بعد "" إلى تاريخ """
 ,Stock Projected Qty,الأسهم المتوقعة الكمية
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},العملاء {0} لا تنتمي لمشروع {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},العملاء {0} لا تنتمي لمشروع {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,طلب شراء الزبون
 DocType: Warranty Claim,From Company,من شركة
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,القيمة أو الكمية
@@ -2349,13 +2348,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +20,You will use it to Login,ستستخدم هذا لتسجيل الدخول
 DocType: Sales Partner,Retailer,متاجر التجزئة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,يجب أن يكون الائتمان لحساب حساب الميزانية العمومية
-apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,جميع أنواع مزود
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,جميع أنواع  الموردين
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,كود البند إلزامي لأن السلعة بسهولة و غير مرقمة تلقائيا
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},اقتباس {0} ليست من نوع {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},اقتباس {0} ليست من نوع {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,صيانة جدول السلعة
 DocType: Sales Order,%  Delivered,تم إيصاله٪
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,حساب السحب على المكشوف المصرفي
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,جعل زلة الراتب
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,تصفح BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,القروض المضمونة
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,المنتجات رهيبة
@@ -2369,16 +2367,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),مجموع تكلفة الشراء (عن طريق شراء الفاتورة)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,بداية
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,السائبة استيراد مساعدة
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,إختيار الكمية
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,إختيار الكمية
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,الموافقة دور لا يمكن أن يكون نفس دور القاعدة تنطبق على
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,إلغاء الاشتراك من هذا البريد الإلكتروني دايجست
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,رسالة المرسلة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,رسالة المرسلة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,حساب مع العقد الطفل لا يستطيع ان يحدد دفتر الأستاذ
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO تاريخ
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,المعدل الذي يتم تحويل سعر العملة العملة الأساسية القائمة لالعملاء
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),صافي المبلغ (شركة العملات)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,ساعة قيم
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,البند تسمية بواسطة
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,من اقتباس
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},دخول أخرى الفترة الإنتهاء {0} أحرز بعد {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,المواد المنقولة لغرض التصنيع
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,لا وجود للحساب {0}
@@ -2391,11 +2389,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR التفاصيل
 DocType: Sales Order,Fully Billed,وصفت تماما
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,نقد في الصندوق
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},مستودع تسليم المطلوب للبند الأوراق المالية {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},مستودع تسليم المطلوب للبند الأوراق المالية {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),الوزن الكلي للحزمة. الوزن الصافي عادة + تغليف المواد الوزن. (للطباعة)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,يسمح للمستخدمين مع هذا الدور لضبط الحسابات المجمدة و إنشاء / تعديل القيود المحاسبية على حسابات مجمدة
 DocType: Serial No,Is Cancelled,ألغي
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,بلدي الشحنات
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,بلدي الشحنات
 DocType: Journal Entry,Bill Date,تاريخ الفاتورة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",حتى لو كانت هناك قوانين التسعير متعددة مع الأولوية القصوى، يتم تطبيق الأولويات الداخلية ثم التالية:
 DocType: Supplier,Supplier Details,تفاصيل المورد
@@ -2408,6 +2406,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,ترتيب متكرر
 DocType: Company,Default Income Account,الافتراضي الدخل حساب
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,المجموعة العملاء / الزبائن
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,الافتراضي الدفع طلب رسالة
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,التحقق من ذلك إذا كنت تريد أن تظهر في الموقع
 ,Welcome to ERPNext,مرحبا بكم في ERPNext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,قسيمة رقم التفاصيل
@@ -2424,7 +2423,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,تاريخ الفتح
 DocType: Journal Entry,Remark,كلام
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,معدل والمبلغ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,من طلب مبيعات
 DocType: Sales Order,Not Billed,لا صفت
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,كلا مستودع يجب أن تنتمي إلى نفس الشركة
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,وأضافت أي اتصالات حتى الان.
@@ -2450,13 +2448,13 @@
 DocType: Account,Payable,المستحقة
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,متأخرات المبلغ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,زبائن الجدد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,الربح الإجمالي٪
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,الربح الإجمالي٪
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),الوزن(٪)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,إزالة التاريخ
 DocType: Newsletter,Newsletter List,قائمة النشرة الإخبارية
 DocType: Process Payroll,Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip,تحقق مما إذا كنت ترغب في إرسال قسيمة الراتب في البريد إلى كل موظف أثناء قيامهم بتقديم قسيمة الراتب
 DocType: Lead,Address Desc,معالجة التفاصيل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,يجب تحديد الاقل واحدة من بيع أو شراء
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,يجب اختيار واحدة على الاقل من المبيعات او المشتريات
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34,Where manufacturing operations are carried.,حيث تتم عمليات التصنيع.
 DocType: Stock Entry Detail,Source Warehouse,مصدر مستودع
 DocType: Installation Note,Installation Date,تثبيت تاريخ
@@ -2465,6 +2463,7 @@
 DocType: Account,Sales User,مبيعات العضو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,دقيقة الكمية لا يمكن أن يكون أكبر من الكمية ماكس
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,العملاء أو الموردين بيانات
+DocType: Payment Request,Email To,البريد الإلكتروني ل
 DocType: Lead,Lead Owner,مسئول مبادرة البيع
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,مطلوب مستودع
 DocType: Employee,Marital Status,الحالة الإجتماعية
@@ -2473,7 +2472,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,تتوفر الكمية دفعة من مستودع في
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,BOM BOM الحالية و الجديدة لا يمكن أن يكون نفس
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,تاريخ التقاعد يجب أن يكون أكبر من تاريخ الالتحاق بالعمل
-DocType: Sales Invoice,Against Income Account,ضد حساب الدخل
+DocType: Sales Invoice,Against Income Account,مقابل حساب الدخل
 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69,{0}% Delivered,{0} سلمت٪
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,البند {0} الكمية المطلوبة {1} لا يمكن أن يكون أقل من الحد الأدنى من الكمية ترتيب {2} (المحددة في البند).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,الشهرية توزيع النسبة المئوية
@@ -2486,10 +2485,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,اتهامات نوع التقييم لا يمكن وضع علامة الشاملة
 DocType: POS Profile,Update Stock,تحديث الأسهم
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,سوف UOM مختلفة لعناصر تؤدي إلى غير صحيحة ( مجموع ) صافي قيمة الوزن . تأكد من أن الوزن الصافي من كل عنصر في نفس UOM .
+DocType: Payment Request,Payment Details,تفاصيل الدفع
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM أسعار
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,يرجى سحب العناصر من التسليم ملاحظة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,مجلة مقالات {0} هي الامم المتحدة ومرتبطة
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.",سجل جميع الاتصالات من نوع البريد الإلكتروني، الهاتف، والدردشة، والزيارة، الخ
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,المصنعين المستخدمة في وحدات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,يرجى ذكر جولة معطلة مركز التكلفة في الشركة
 DocType: Purchase Invoice,Terms,حيث
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,انشاء جديد
@@ -2503,16 +2504,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},رقم الباتش إلزامي للصنف{0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,هذا هو الشخص المبيعات الجذرية والتي لا يمكن تحريرها.
 ,Stock Ledger,سجل المخزن
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},معدل: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},معدل: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,زلة الراتب خصم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,حدد عقدة المجموعة أولا.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},يجب أن يكون هدف واحد من {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,تعبئة النموذج وحفظه
-DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,تحميل تقريرا يتضمن جميع المواد الخام مع وضعهم أحدث المخزون
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,تعبئة النموذج وحفظه
+DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,تحميل تقريرا يتضمن جميع المواد الخام معاخر حالة المخزون
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,منتديات
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,رصيد الاجازات قلب الطلب
 DocType: SMS Center,Send SMS,إرسال SMS
 DocType: Company,Default Letter Head,افتراضي رسالة رئيس
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,الحصول على عناصر من طلبات فتح المواد
 DocType: Time Log,Billable,فوترة
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,المعدل الذي يتم تطبيق هذه الضريبة
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,إعادة ترتيب الكميه
@@ -2522,14 +2524,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.",نظام المستخدم (دخول) ID. إذا تعيين، وسوف تصبح الافتراضية لكافة أشكال HR.
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0} من {1}
 DocType: Task,depends_on,يعتمد على
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,فقدت فرصة
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice",وسوف تكون متاحة الخصم الحقول في أمر الشراء، وتلقي الشراء، فاتورة الشراء
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,اسم الحساب الجديد. ملاحظة: الرجاء عدم إنشاء حسابات للعملاء والموردين
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM استبدال أداة
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,قوالب بلد الحكمة العنوان الافتراضي
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,المورد يسلم للعميل
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,مشاهدة الضرائب تفكك
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},المقرر / المرجع تاريخ لا يمكن أن يكون بعد {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,مشاهدة الضرائب تفكك
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},المقرر / المرجع تاريخ لا يمكن أن يكون بعد {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,استيراد وتصدير البيانات
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',إذا كنت تنطوي في نشاط الصناعات التحويلية . تمكن السلعة ' يتم تصنيعها '
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,الفاتورة تاريخ النشر
@@ -2541,9 +2542,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,جعل صيانة زيارة
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,يرجى الاتصال للمستخدم الذين لديهم مدير المبيعات ماستر {0} دور
 DocType: Company,Default Cash Account,الحساب النقدي الافتراضي
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,شركة (وليس العميل أو المورد) الرئيسي.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"يرجى إدخال "" التاريخ المتوقع تسليم '"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,تسليم ملاحظات {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,شركة (وليس العميل أو المورد) الرئيسي.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',"يرجى إدخال "" التاريخ المتوقع تسليم '"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,تسليم ملاحظات {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,المبلغ المدفوع + شطب المبلغ لا يمكن أن يكون أكبر من المجموع الكلي
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ليس رقم الدفعة صالحة للصنف {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},ملاحظة : ليس هناك ما يكفي من التوازن إجازة ل إجازة نوع {0}
@@ -2558,7 +2559,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,نشر توافر
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,تاريخ الميلاد لا يمكن أن يكون أكبر مما هو عليه اليوم.
 ,Stock Ageing,الأسهم شيخوخة
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' معطل
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' معطل
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,على النحو المفتوحة
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,إرسال رسائل البريد الإلكتروني التلقائي لاتصالات على المعاملات تقديم.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2569,7 +2570,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),مساهمة (٪)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"ملاحظة : لن يتم إنشاء الدفع منذ دخول ' النقد أو البنك الحساب "" لم يتم تحديد"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,المسؤوليات
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,ال
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,ال
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,مبيعات الشخص اسم
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,الرجاء إدخال الاقل فاتورة 1 في الجدول
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,إضافة مستخدمين
@@ -2587,7 +2588,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,إعدادات الطباعة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},يجب أن يكون إجمالي الخصم يساوي إجمالي الائتمان .
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,السيارات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,من التسليم ملاحظة
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,من التسليم ملاحظة
 DocType: Time Log,From Time,من وقت
 DocType: Notification Control,Custom Message,رسالة مخصصة
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,الخدمات المصرفية الاستثمارية
@@ -2604,13 +2605,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m",على سبيل المثال كجم، وحدة، غ م أ، م
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,المرجعية لا إلزامي إذا كنت دخلت التاريخ المرجعي
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,يجب أن يكون تاريخ الالتحاق بالعمل أكبر من تاريخ الميلاد
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,هيكل المرتبات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,هيكل المرتبات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","توجد عدة الأسعار القاعدة مع المعايير نفسها، يرجى حل \
  الصراع عن طريق تعيين الأولوية. قواعد السعر: {0}"
 DocType: Account,Bank,مصرف
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,شركة الطيران
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,قضية المواد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,قضية المواد
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,لمستودع
 DocType: Employee,Offer Date,عرض التسجيل
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,الاقتباسات
@@ -2637,12 +2638,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,من مستودع
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,التقييم وتوتال
 DocType: Tax Rule,Shipping City,الشحن سيتي
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"هذا البند هو البديل من {0} (قالب). سيتم نسخ سمات على من القالب ما لم يتم تعيين ""لا نسخ '"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"هذا البند هو البديل من {0} (قالب). سيتم نسخ سمات على من القالب ما لم يتم تعيين ""لا نسخ '"
 DocType: Account,Purchase User,شراء العضو
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,تخصيص إعلام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,التدفق النقدي من العمليات
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,لا يمكن حذف القالب الافتراضي العنوان
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,الشحن القاعدة
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,تقتصر على 12 حرفا
 DocType: Journal Entry,Print Heading,طباعة عنوان
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,مدير الصيانة
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,إجمالي لا يمكن أن يكون صفرا
@@ -2651,9 +2653,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,المواد الخام
 DocType: Leave Application,Follow via Email,متابعة عبر البريد الإلكتروني
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,المبلغ الضريبي بعد الخصم المبلغ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,موجود حساب الطفل لهذا الحساب . لا يمكنك حذف هذا الحساب.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,موجود حساب الطفل لهذا الحساب . لا يمكنك حذف هذا الحساب.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,إما الكمية المستهدفة أو المبلغ المستهدف إلزامي
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},لا توجد BOM الافتراضي القطعة ل {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},لا توجد BOM الافتراضي القطعة ل {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,يرجى تحديد تاريخ النشر لأول مرة
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,يجب فتح التسجيل يكون قبل تاريخ الإنتهاء
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,المضي قدما
@@ -2667,11 +2669,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',لا يمكن أن تقتطع عند الفئة هو ل ' التقييم ' أو ' تقييم وتوتال '
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +214,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.",قائمة رؤساء الضريبية الخاصة بك (على سبيل المثال ضريبة القيمة المضافة والجمارك وما إلى ذلك؛ ينبغي أن يكون أسماء فريدة) ومعدلاتها القياسية. وهذا خلق نموذج موحد، والتي يمكنك تعديل وإضافة المزيد لاحقا.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},مسلسل نص مطلوب لل مسلسل البند {0}
-DocType: Journal Entry,Bank Entry,دخول الضفة
+DocType: Journal Entry,Bank Entry,حركة بنكية
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),تنطبق على (تعيين)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,إضافة إلى العربة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,المجموعة حسب
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,تمكين / تعطيل العملات .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,تمكين / تعطيل العملات .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,المصروفات البريدية
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),إجمالي (آمت)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,الترفيه وترفيهية
@@ -2683,19 +2685,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation","متسلسلة البند {0} لا يمكن تحديث \
  باستخدام الأسهم المصالحة"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,نقل المواد إلى المورد
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,المسلسل الجديد لا يمكن أن يكون المستودع. يجب تعيين مستودع من قبل دخول الأسهم أو شراء الإيصال
 DocType: Lead,Lead Type,نوع مبادرة البيع
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,إنشاء اقتباس
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,غير مصرح لك الموافقة على أوراق تواريخ بلوك
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,لقد تم من قبل فوترت جميع الأصناف
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,لقد تم من قبل فوترت جميع الأصناف
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},يمكن أن يكون وافق عليها {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,الشحن شروط القاعدة
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,وBOM الجديدة بعد استبدال
 DocType: Features Setup,Point of Sale,نقطة بيع
 DocType: Account,Tax,ضريبة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},صف {0}: {1} ليست صالحة {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,من حزمة المنتج
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,إنتاج أداة تخطيط المنزل
 DocType: Quality Inspection,Report Date,تقرير تاريخ
 DocType: C-Form,Invoices,الفواتير
@@ -2719,18 +2718,17 @@
 DocType: Customer Group,Customer Group Name,العملاء اسم المجموعة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},الرجاء إزالة هذا فاتورة {0} من C-نموذج {1}
 DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,الرجاء تحديد مضي قدما إذا كنت تريد أيضا لتشمل التوازن العام المالي السابق يترك لهذه السنة المالية
-DocType: GL Entry,Against Voucher Type,ضد نوع قسيمة
+DocType: GL Entry,Against Voucher Type,مقابل نوع قسيمة
 DocType: Item,Attributes,سمات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,الحصول على أصناف
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,الرجاء إدخال شطب الحساب
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,أمر آخر تاريخ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,جعل المكوس الفاتورة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},الحساب {0} لا ينتمي إلى الشركة {1}
 DocType: C-Form,C-Form,نموذج C-
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,ID العملية لم تحدد
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,ID العملية لم تحدد
+DocType: Payment Request,Initiated,بدأت
 DocType: Production Order,Planned Start Date,المخطط لها تاريخ بدء
 DocType: Serial No,Creation Document Type,نوع الوثيقة إنشاء
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,صيانة زيارة
 DocType: Leave Type,Is Encash,هو يحققوا ربحا
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,رقم الجوال
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,جعل إدخال دفتر اليومية
@@ -2738,29 +2736,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,بيانات المشروع من الحكمة ليست متاحة لل اقتباس
 DocType: Project,Expected End Date,تاريخ الإنتهاء المتوقع
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,تقييم قالب عنوان
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,تجاري
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,تجاري
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,الأم البند {0} لا يجب أن يكون البند الأسهم
 DocType: Cost Center,Distribution Id,توزيع رقم
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,خدمات رهيبة
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,جميع المنتجات أو الخدمات.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,العنوان المورد
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,من الكمية
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,قواعد لحساب كمية الشحن لبيع
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,قواعد لحساب كمية الشحن لبيع
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,الترقيم المتسلسل إلزامي
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,الخدمات المالية
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},يجب أن تكون قيمة للسمة {0} ضمن مجموعة من {1} إلى {2} في الزيادات من {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},يجب أن تكون قيمة للسمة {0} ضمن مجموعة من {1} إلى {2} في الزيادات من {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,مبيعات
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,المبلغ الأساسي
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},مستودع الأسهم المطلوبة لل تفاصيل {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},مستودع الأسهم المطلوبة لل تفاصيل {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,الأوراق غير المستخدمة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,كر
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,افتراضي حسابات المقبوضات
 DocType: Tax Rule,Billing State,الدولة الفواتير
-DocType: Item Reorder,Transfer,نقل
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),جلب BOM انفجرت (بما في ذلك المجالس الفرعية)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,نقل
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),جلب BOM انفجرت (بما في ذلك المجالس الفرعية)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),تنطبق على (موظف)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,يرجع تاريخ إلزامي
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,الاضافة للسمة {0} لا يمكن أن يكون 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,يرجع تاريخ إلزامي
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,الاضافة للسمة {0} لا يمكن أن يكون 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,دفع إلى / من Recd
 DocType: Naming Series,Setup Series,إعداد الترقيم المتسلسل
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,إلى تاريخ الفاتورة
@@ -2771,7 +2769,7 @@
 DocType: Company,Retail,بيع بالتجزئة
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,العملاء {0} غير موجود
 DocType: Attendance,Absent,غائب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,حزمة المنتج
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,حزمة المنتج
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},الصف {0}: إشارة غير صالحة {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,شراء قالب الضرائب والرسوم
 DocType: Upload Attendance,Download Template,تحميل قالب
@@ -2811,7 +2809,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,نشر عناصر على الموقع
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,إذن القاعدة
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,شروط وتفاصيل الشروط
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,مواصفات
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,مواصفات
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,الضرائب على المبيعات والرسوم قالب
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,ملابس واكسسوارات
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,عدد بالدفع
@@ -2828,12 +2826,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,يتوقع تسليم تاريخ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,الخصم والائتمان لا يساوي ل{0} # {1}. الفرق هو {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,مصاريف الترفيه
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,فاتورة المبيعات {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,فاتورة المبيعات {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,عمر
 DocType: Time Log,Billing Amount,قيمة الفواتير
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,كمية غير صالحة المحدد لمادة {0} . يجب أن تكون كمية أكبر من 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,طلبات الحصول على إجازة.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,لا يمكن حذف جرت عليه أي عملية
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,لا يمكن حذف حساب جرت عليه أي عملية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,المصاريف القانونية
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc",في يوم من الشهر الذي سيتم إنشاء ترتيب السيارات سبيل المثال 05، 28 الخ
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,نشر التوقيت
@@ -2841,15 +2839,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,مصاريف الهاتف
 DocType: Sales Partner,Logo,شعار
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,التحقق من ذلك إذا كنت تريد لإجبار المستخدم لتحديد سلسلة قبل الحفظ. لن يكون هناك الافتراضي إذا قمت بتحديد هذا.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},أي عنصر مع المسلسل لا {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},أي عنصر مع المسلسل لا {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,الإخطارات المفتوحة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,المصاريف المباشرة
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,جديد إيرادات العملاء
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,مصاريف السفر
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,انهيار
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,الحساب: {0} مع العملة: {1} لا يمكن اختياره
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,الحساب: {0} مع العملة: {1} لا يمكن اختياره
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,تاريخ الشيك
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},الحساب {0}: حسابه الرئيسي {1} لا ينتمي إلى الشركة: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},الحساب {0}: حسابه الرئيسي {1} لا ينتمي إلى الشركة: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,تم حذف جميع المعاملات المتعلقة بهذه الشركة!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,كما في تاريخ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,امتحان
@@ -2865,7 +2863,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),المبلغ الكلي الفواتير (عبر الزمن سجلات)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,نبيع هذه القطعة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,المورد رقم
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,وينبغي أن تكون كمية أكبر من 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,وينبغي أن تكون كمية أكبر من 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,الدخول النقدية
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,الاتصال التفاصيل
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.",نوع من الأوراق مثل غيرها، عارضة المرضى
@@ -2874,13 +2872,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,إضافة صفوف لوضع الميزانيات السنوية على الحسابات.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,الافتراضي مزود نوع
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,إجمالي تكاليف التشغيل
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,ملاحظة : البند {0} دخلت عدة مرات
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,ملاحظة : البند {0} دخلت عدة مرات
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,جميع جهات الاتصال.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,اختبار البريد الإلكتروني معرف
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,اختصار الشركة
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,إذا كنت تتبع فحص الجودة . تمكن البند QA المطلوبة وضمان الجودة لا في إيصال الشراء
 DocType: GL Entry,Party Type,نوع الحزب
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,المواد الخام لا يمكن أن يكون نفس البند الرئيسي
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,المواد الخام لا يمكن أن يكون نفس البند الرئيسي
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,اسم مختصر
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,لا أوثرويزيد منذ {0} يتجاوز حدود
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,قالب الراتب الرئيسي.
@@ -2890,16 +2888,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,أضيفت الضرائب والرسوم
 ,Sales Funnel,مبيعات القمع
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,الاسم المختصر إلزامي
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,عربة
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,شكرا لك على اهتمامك في الاشتراك في تحديثات لدينا
 ,Qty to Transfer,الكمية للنقل
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,اقتباسات لعروض أو العملاء.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,دور الأليفة لتحرير الأسهم المجمدة
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,الأراضي المستهدفة الفرق البند المجموعة الحكيم
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,جميع المجموعات العملاء
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} إلزامي. ربما أنه لم يتم إنشاء سجل سعر صرف العملة ل{1} إلى {2}.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,جميع مجموعات العملاء
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} إلزامي. ربما أنه لم يتم إنشاء سجل سعر صرف العملة ل{1} إلى {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,قالب الضرائب إلزامي.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,الحساب {0}: حسابه الرئيسي {1} غير موجود
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,الحساب {0}: حسابه الرئيسي {1} غير موجود
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),قائمة الأسعار معدل (عملة الشركة)
 DocType: Account,Temporary,مؤقت
 DocType: Address,Preferred Billing Address,يفضل عنوان الفواتير
@@ -2915,7 +2912,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,الصف # {0}: لا المسلسل إلزامي
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,الحكيم البند ضريبة التفاصيل
 ,Item-wise Price List Rate,البند الحكيمة قائمة الأسعار قيم
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,اقتباس المورد
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,اقتباس المورد
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ اقتباس.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} لم يتوقف
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},الباركود {0} مستخدم بالفعل في الصنف {1}
@@ -2941,11 +2938,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,اختر السنة المالية ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS الملف المطلوب لجعل الدخول POS
 DocType: Hub Settings,Name Token,اسم رمز
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,البيع القياسية
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,البيع القياسية
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,واحدة على الاقل مستودع إلزامي
 DocType: Serial No,Out of Warranty,لا تغطيه الضمان
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,استبدل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} مقابل فاتورة المبيعات {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} مقابل فاتورة المبيعات {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,الرجاء إدخال حدة القياس الافتراضية
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,اسم المشروع
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,أذكر إذا غير القياسية حساب المستحق
@@ -2973,6 +2970,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,تسمح للمستخدمين التالية للموافقة على طلبات الحصول على إجازة أيام فترة.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,أنواع المطالبة حساب.
 DocType: Item,Taxes,الضرائب
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,دفعت ولم يتم تسليمها
 DocType: Project,Default Cost Center,افتراضي مركز التكلفة
 DocType: Purchase Invoice,End Date,نهاية التاريخ
 DocType: Employee,Internal Work History,التاريخ العمل الداخلي
@@ -2990,10 +2988,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,إنتاج البند
 ,Employee Information,معلومات الموظف
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),معدل ( ٪ )
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,تكلفة إضافية
+DocType: Time Log,Additional Cost,تكلفة إضافية
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,تاريخ نهاية السنة المالية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",لا يمكن تصفية استنادا قسيمة لا، إذا تم تجميعها حسب قسيمة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,جعل مورد اقتباس
 DocType: Quality Inspection,Incoming,الوارد
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),المواد المطلوبة (انفجرت)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),خفض عائد لإجازة بدون أجر (LWP)
@@ -3001,7 +2998,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},الصف # {0}: المسلسل لا {1} لا يتطابق مع {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,أجازة عارضة
 DocType: Batch,Batch ID,دفعة ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},ملاحظة : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},ملاحظة : {0}
 ,Delivery Note Trends,ملاحظة اتجاهات التسليم
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,ملخص هذا الأسبوع
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} يجب أن يكون الصنف مشترى أو متعاقد من الباطن في الصف {1}
@@ -3013,10 +3010,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,لبيل
 DocType: Material Request,% Ordered,٪ تم طلبها
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,العمل مقاولة
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,متوسط. سعر شراء
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,متوسط. سعر شراء
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),الوقت الفعلي (بالساعات)
 DocType: Employee,History In Company,وفي تاريخ الشركة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},الكمية الإجمالية العدد / نقل {0} في المواد طلب {1} لا يمكن أن يكون أكبر من الكمية المطلوبة {2} لمادة {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},الكمية الإجمالية العدد / نقل {0} في المواد طلب {1} لا يمكن أن يكون أكبر من الكمية المطلوبة {2} لمادة {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,النشرات الإخبارية
 DocType: Address,Shipping,الشحن
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,حركة سجل المخزن
@@ -3034,16 +3031,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM  Explosion Item
 DocType: Account,Auditor,مدقق حسابات
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,تاريخ انتهاء الفترة لكي الحالي
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,تقديم عرض رسالة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,عودة
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,أمر الإنتاج عملية
 DocType: Pricing Rule,Disable,تعطيل
 DocType: Project Task,Pending Review,في انتظار المراجعة
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,انقر هنا لدفع
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),مجموع المطالبة المصاريف (عبر مطالبات مصاريف)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,معرف العملاء
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,إلى الوقت يجب أن تكون أكبر من من الوقت
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,إلى الوقت يجب أن تكون أكبر من من الوقت
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,سعر الصرف
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,ترتيب المبيعات {0} لم تقدم
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,إضافة عناصر من
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},مستودع {0}: حساب الرئيسي {1} لا بولونغ للشركة {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,أخر سعر توريد
 DocType: Account,Asset,الأصول
@@ -3063,7 +3061,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,المخزون المتاج للأصناف المعبأة
 DocType: Item Variant,Item Variant,البديل البند
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,وضع هذا القالب كما العنوان الافتراضي حيث لا يوجد الافتراضية الأخرى
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","رصيد حساب بالفعل في الخصم، لا يسمح لك تعيين ""الرصيد يجب أن يكون 'ك' الائتمان '"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","رصيد حساب بالفعل في الخصم، لا يسمح لك تعيين ""الرصيد يجب أن يكون 'ك' الائتمان '"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,إدارة الجودة
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,تصفية على أساس العملاء
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,ضد قسيمة لا
@@ -3078,6 +3076,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,المعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة المورد قاعدة الشركة
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},الصف # {0} الصراعات مواقيت مع صف واحد {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,التالي اتصل بنا
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,إعداد حسابات عبارة.
 DocType: Employee,Employment Type,مجال العمل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,الموجودات الثابتة
 ,Cash Flow,التدفق النقدي
@@ -3086,12 +3085,13 @@
 DocType: Employee,Notice (days),إشعار (أيام )
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,قالب ضريبة المبيعات
 DocType: Employee,Encashment Date,تاريخ التحصيل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +179,"Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",ضد قسيمة النوع يجب أن يكون واحدا من طلب شراء، شراء الفاتورة أو إدخال دفتر اليومية
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +179,"Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",مقابل قسيمة النوع يجب أن يكون واحدا من طلب شراء، شراء الفاتورة أو إدخال دفتر اليومية
 DocType: Account,Stock Adjustment,الأسهم التكيف
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},موجود آخر الافتراضي التكلفة لنوع النشاط - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,المخطط تكاليف التشغيل
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,الجديد {0} اسم
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},تجدون طيه {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},تجدون طيه {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,بنك ميزان بيان وفقا لدفتر الأستاذ العام
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,اسم مقدم الطلب
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,العميل / أسم البند
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3112,17 +3112,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,المستودعات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,طباعة و قرطاسية
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,عقدة المجموعة
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,تحديث السلع منتهية
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,تحديث السلع منتهية
 DocType: Workstation,per hour,كل ساعة
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,سيتم إنشاء حساب المستودع (الجرد الدائم) تحت هذا الحساب.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,مستودع لا يمكن حذف كما يوجد مدخل الأسهم دفتر الأستاذ لهذا المستودع.
 DocType: Company,Distribution,التوزيع
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,المبلغ المدفوع
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,المبلغ المدفوع
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,مدير المشروع
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,إيفاد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,ماكس الخصم المسموح به لمادة: {0} {1}٪
 DocType: Account,Receivable,القبض
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,الصف # {0}: غير مسموح لتغيير مورد السلعة كما طلب شراء موجود بالفعل
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,الصف # {0}: غير مسموح لتغيير مورد السلعة كما طلب شراء موجود بالفعل
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,الدور الذي يسمح بتقديم المعاملات التي تتجاوز حدود الائتمان تعيين.
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,مرجع المورد
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.",إذا كانت محددة، سينظر BOM لبنود فرعية الجمعية للحصول على المواد الخام. خلاف ذلك، سيتم معاملة جميع البنود الفرعية الجمعية كمادة خام.
@@ -3150,12 +3150,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,طلب للحصول على المواد مستودع
 DocType: Sales Order Item,For Production,للإنتاج
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,يرجى إدخال أمر المبيعات في الجدول أعلاه
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,عرض العمل
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,تبدأ السنة المالية الخاصة بك على
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,من فضلك ادخل شراء إيصالات
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,الحصول على السلف المتلقاة
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,إضافة / إزالة المستلمين
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},الصفقة لا يسمح ضد توقفت أمر الإنتاج {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},الصفقة لا يسمح ضد توقفت أمر الإنتاج {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","لتعيين هذه السنة المالية كما الافتراضي، انقر على ' تعيين كافتراضي """
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),إعداد ملقم واردة ل دعم البريد الإلكتروني معرف . (على سبيل المثال support@example.com )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,نقص الكمية
@@ -3169,8 +3170,8 @@
 DocType: Features Setup,Item Advanced,البند المتقدم
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.",عند &quot;المقدمة&quot; أي من المعاملات تم، بريد الكتروني المنبثقة تلقائيا فتح لإرسال بريد الكتروني الى &quot;الاتصال&quot; المرتبطة في تلك المعاملة، مع الصفقة كمرفق. يجوز للمستخدم أو قد لا إرسال البريد الإلكتروني.
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,إعدادات العالمية
-DocType: Employee Education,Employee Education,موظف التعليم
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,هناك حاجة لجلب البند التفاصيل.
+DocType: Employee Education,Employee Education,تعليم الموظف
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,هناك حاجة لجلب البند التفاصيل.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,صافي الراتب
 DocType: Account,Account,حساب
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,المسلسل لا {0} وقد وردت بالفعل
@@ -3179,12 +3180,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,تفاصيل فريق المبيعات
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,إجمالي المبلغ المطالب به
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,فرص محتملة للبيع.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},باطلة {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},باطلة {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,الإجازات المرضية
 DocType: Email Digest,Email Digest,البريد الإلكتروني دايجست
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,الفواتير اسم العنوان
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,المتاجر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,توازن النظام
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,لا القيود المحاسبية للمستودعات التالية
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,حفظ المستند أولا.
 DocType: Account,Chargeable,تحمل
@@ -3197,7 +3197,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,التصنيع العضو
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,المواد الخام الموردة
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,تنسيق طباعة متكرر
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,التسليم المتوقع التاريخ لا يمكن أن يكون قبل تاريخ طلب شراء
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,التسليم المتوقع التاريخ لا يمكن أن يكون قبل تاريخ طلب شراء
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,تقييم قالب
 DocType: Item Group,Item Classification,تصنيف البند
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,مدير تطوير الأعمال
@@ -3246,14 +3246,16 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),الكمية الفعلية (في المصدر / الهدف)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,الرمز المرجعي لل
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,سجلات الموظفين
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,بوابة الدفع
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,إعدادات الرواتب
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,غير مطابقة الفواتير والمدفوعات المرتبطة.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,غير مطابقة الفواتير والمدفوعات المرتبطة.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,طلب مكان
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,الجذر لا يمكن أن يكون مركز تكلفة الأصل
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,اختر الماركة ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-نموذج قابل للتطبيق
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},عملية الوقت يجب أن تكون أكبر من 0 لعملية {0}
-DocType: Supplier,Address and Contacts,عنوان واتصالات
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,مستودع إلزامي
+DocType: Supplier,Address and Contacts,عناوين واتصالات
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM تحويل التفاصيل
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),يبقيه على شبكة الإنترنت 900px دية ( ث ) من قبل 100px (ح )
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329,Production Order cannot be raised against a Item Template,لا يمكن رفع إنتاج النظام ضد قالب البند
@@ -3262,8 +3264,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,حلها عن طريق
 DocType: Appraisal,Start Date,تاريخ البدء
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,تخصيص أجازات لفترة .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,الشيكات والودائع مسح غير صحيح
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,انقر هنا للتحقق من
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,الحساب {0}: لا يمكنك جعله حساباً رئيسياً لنفسه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,الحساب {0}: لا يمكنك جعله حساباً رئيسياً لنفسه
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,قائمة الأسعار قيم
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",تظهر &quot;في سوق الأسهم&quot; أو &quot;ليس في الأوراق المالية&quot; على أساس الأسهم المتاحة في هذا المخزن.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),مشروع القانون المواد (BOM)
@@ -3272,7 +3275,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,يتوقع البدء تاريخ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,إزالة البند إذا الرسوم لا تنطبق على هذا البند
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,على سبيل المثال. smsgateway.com / API / send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,تسلم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,يجب أن تكون العملة المعاملة نفس العملة بوابة الدفع
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,تسلم
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,يكتمل
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}٪ مكتمل
 DocType: Employee,Educational Qualification,المؤهلات العلمية
@@ -3282,15 +3286,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},صف {0}: إدخال إعادة ترتيب موجود بالفعل لهذا المستودع {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",لا يمكن ان تعلن بانها فقدت ، لأن أحرز اقتباس .
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,مدير ماستر شراء
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,إنتاج النظام {0} يجب أن تقدم
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,إنتاج النظام {0} يجب أن تقدم
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},يرجى تحديد تاريخ بدء و نهاية التاريخ القطعة ل {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,التقارير الرئيسية
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,حتى الآن لا يمكن أن يكون قبل تاريخ من
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,إضافة / تحرير الأسعار
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,إضافة / تحرير الأسعار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,بيانيا من مراكز التكلفة
 ,Requested Items To Be Ordered,البنود المطلوبة إلى أن يؤمر
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,بلدي أوامر
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,بلدي أوامر
 DocType: Price List,Price List Name,قائمة الأسعار اسم
 DocType: Time Log,For Manufacturing,لصناعة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,المجاميع
@@ -3300,14 +3304,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,صناعة نوع
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,حدث خطأ!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,يحتوي التطبيق اترك التواريخ الكتلة التالية: تحذير
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,{0} سبق أن قدمت فاتورة المبيعات
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,{0} سبق أن قدمت فاتورة المبيعات
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,تاريخ الانتهاء
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),المبلغ (عملة الشركة)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,وحدة المؤسسة ( قسم) الرئيسي.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,الرجاء إدخال غ المحمول صالحة
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,تفاصيل الميزانية
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,من فضلك ادخل الرسالة قبل إرسالها
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,نقطة من بيع الشخصي
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,نقطة من بيع الشخصي
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,يرجى تحديث إعدادات SMS
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,الوقت سجل {0} صفت بالفعل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,القروض غير المضمونة
@@ -3334,14 +3338,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,ورقم المسلسل
 DocType: Employee,Date of Issue,تاريخ الإصدار
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0} من {0} ب {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},الصف # {0}: تعيين مورد للالبند {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},الصف # {0}: تعيين مورد للالبند {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,الموقع صورة {0} تعلق على البند {1} لا يمكن العثور
 DocType: Issue,Content Type,نوع المحتوى
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,الكمبيوتر
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,قائمة هذا البند في مجموعات متعددة على شبكة الانترنت.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,يرجى التحقق من خيار العملات المتعددة للسماح حسابات مع عملة أخرى
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,البند: {0} غير موجود في النظام
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,لا يحق لك تعيين القيمة المجمدة
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,البند: {0} غير موجود في النظام
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,لا يحق لك تعيين القيمة المجمدة
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,الحصول على مدخلات لم تتم تسويتها
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,من تاريخ الفاتورة
 DocType: Cost Center,Budgets,الميزانيات
@@ -3356,9 +3360,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,تحديث تكاليف إضافية لحساب تكلفة هبطت من البنود
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,كهربائي
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),إجمالي قيمة الفرق (خارج - في)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,الصف {0}: سعر صرف إلزامي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,الصف {0}: سعر صرف إلزامي
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},هوية المستخدم لم يتم تعيين موظف ل {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,من المطالبة الضمان
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,المصدر الافتراضي مستودع
 DocType: Item,Customer Code,قانون العملاء
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},تذكير عيد ميلاد ل{0}
@@ -3378,7 +3381,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,أمرت الكمية
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,البند هو تعطيل {0}
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,الأسهم المجمدة لغاية
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},فترة من وفترة لمواعيد إلزامية لالمتكررة {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},فترة من وفترة لمواعيد إلزامية لالمتكررة {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,مشروع النشاط / المهمة.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,إنشاء زلات الراتب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",يجب أن يتم التحقق الشراء، إذا تم تحديد مطبق للك {0}
@@ -3435,9 +3438,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,مجموع الأوراق المخصصة هي أكثر من أيام في الفترة
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,البند {0} يجب أن يكون البند الأسهم
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,افتراضي العمل في مستودع التقدم
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,الإعدادات الافتراضية ل معاملات المحاسبية.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,التاريخ المتوقع لا يمكن أن يكون قبل تاريخ طلب المواد
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,البند {0} يجب أن يكون عنصر المبيعات
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,الإعدادات الافتراضية ل معاملات المحاسبية.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,التاريخ المتوقع لا يمكن أن يكون قبل تاريخ طلب المواد
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,البند {0} يجب أن يكون عنصر المبيعات
 DocType: Naming Series,Update Series Number,تحديث الرقم المتسلسل
 DocType: Account,Equity,إنصاف
 DocType: Sales Order,Printing Details,تفاصيل الطباعة
@@ -3449,9 +3452,9 @@
 DocType: Sales Partner,Partner Type,نوع الشريك
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,فعلي
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise الخصم
-DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,ضد حساب المصاريف
+DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,مقابل حساب المصاريف
 DocType: Production Order,Production Order,الإنتاج ترتيب
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,تركيب ملاحظة {0} وقد تم بالفعل قدمت
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,تركيب ملاحظة {0} وقد تم بالفعل قدمت
 DocType: Quotation Item,Against Docname,ضد Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),جميع الموظفين (فعالة)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,عرض الآن
@@ -3463,7 +3466,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,ينطبق عطلة قائمة
 DocType: Employee,Cheque,شيك
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,تم تحديث الرقم المتسلسل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,تقرير نوع إلزامي
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,تقرير نوع إلزامي
 DocType: Item,Serial Number Series,المسلسل عدد سلسلة
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},مستودع إلزامي للسهم المدينة {0} في {1} الصف
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,تجارة التجزئة و الجملة
@@ -3479,7 +3482,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,الحضور
 DocType: BOM,Materials,المواد
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",إن لم يكن تم، سيكون لديك قائمة تضاف إلى كل قسم حيث أنه لا بد من تطبيقها.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,تاريخ نشرها ونشر الوقت إلزامي
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,تاريخ نشرها ونشر الوقت إلزامي
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,قالب الضرائب لشراء صفقة.
 ,Item Prices,البند الأسعار
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ أمر الشراء.
@@ -3490,13 +3493,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,على إجمالي صافي
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,مستودع الهدف في الصف {0} يجب أن يكون نفس ترتيب الإنتاج
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,لا إذن لاستخدام أداة الدفع
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""عناويين الإيميل للتنبيه""  غير محددة للمدخلات المتكررة %s"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,لا يمكن تغيير العملة بعد إجراء إدخالات باستخدام بعض العملات الأخرى
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""عناويين الإيميل للتنبيه""  غير محددة للمدخلات المتكررة %s"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,لا يمكن تغيير العملة بعد إجراء إدخالات باستخدام بعض العملات الأخرى
 DocType: Company,Round Off Account,جولة قبالة حساب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,المصاريف الإدارية
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,الاستشارات
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,الأم العملاء مجموعة
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,تغيير
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,تغيير
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,عنوان البريد الإلكتروني
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,نقاط المكتسبة
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","على سبيل المثال ""شركتي ذ.م.م. """
@@ -3511,7 +3514,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,إظهار القيم الصفر
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,كمية البند تم الحصول عليها بعد تصنيع / إعادة التعبئة من كميات معينة من المواد الخام
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,القبض / حساب الدائنة
-DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,مقابل المبيعات
+DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,مقابل عنصر أمر المبيعات
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},يرجى تحديد قيمة السمة للسمة {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,النماذج الافتراضية
 DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),الفعلي تاريخ الانتهاء (عبر الزمن سجلات)
@@ -3529,7 +3532,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,لا انتهى
 DocType: Journal Entry,Total Debit,مجموع الخصم
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,مستودع الافتراضي انتهى السلع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,مبيعات شخص
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,مبيعات شخص
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,ووصف الباردة
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS معلمة
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,نصف سنوي
@@ -3540,15 +3543,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,تجهيز كشوف المرتبات
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,قيم الأساسية
 DocType: GL Entry,Credit Amount,مبلغ الائتمان
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,على النحو المفقودة
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,على النحو المفقودة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,إيصال دفع ملاحظة
-DocType: Customer,Credit Days Based On,يوم الائتمان بناء على
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,يوم الائتمان بناء على
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,القاعدة الضريبية
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,الحفاظ على نفس المعدل خلال دورة المبيعات
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,تخطيط سجلات الوقت خارج ساعات العمل محطة العمل.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} قد تم بالفعل تأكيده
 ,Items To Be Requested,البنود يمكن طلبه
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,الحصول على آخر تسعيرة شراء
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,الحصول على آخر تسعيرة شراء
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),أسعار الفواتير على أساس نوع النشاط (في الساعة)
 DocType: Company,Company Info,معلومات عن الشركة
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent",شركة البريد الإلكتروني معرف لم يتم العثور على ، وبالتالي لم ترسل البريد
@@ -3558,20 +3561,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,تاريخ بدء العام
 DocType: Attendance,Employee Name,اسم الموظف
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),المشاركات تقريب (العملة الشركة)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,لا يمكن سرية لمجموعة حيث يتم تحديد نوع الحساب.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,لا يمكن سرية لمجموعة حيث يتم تحديد نوع الحساب.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,شراء المشتركة
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,تم تعديل {0} {1}، يرجى تحديث الصفحة من المتصفح
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,تم تعديل {0} {1}، يرجى تحديث الصفحة من المتصفح
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,وقف المستخدمين من إجراء تطبيقات على إجازة الأيام التالية.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,من الفرص
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,فوائد الموظف
 DocType: Sales Invoice,Is POS,هو POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},الكمية معبأة يجب أن يساوي كمية القطعة ل {0} في {1} الصف
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},الكمية معبأة يجب أن يساوي كمية القطعة ل {0} في {1} الصف
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,الكمية المصنعة
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,كمية مقبولة
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0} {1} غير موجود
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,رفعت فواتير للعملاء.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,معرف المشروع
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},الصف لا {0}: مبلغ لا يمكن أن يكون أكبر من ريثما المبلغ من النفقات المطالبة {1}. في انتظار المبلغ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},الصف لا {0}: مبلغ لا يمكن أن يكون أكبر من ريثما المبلغ من النفقات المطالبة {1}. في انتظار المبلغ {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0}  مشتركين تم اضافتهم
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,جدول
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""",تحديد الميزانية لهذا مركز التكلفة. لمجموعة العمل الميزانية، انظر &quot;قائمة الشركات&quot;
@@ -3579,7 +3581,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,قراءة 3
 ,Hub,محور
 DocType: GL Entry,Voucher Type,نوع السند
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,قائمة الأسعار لم يتم العثور أو تعطيلها
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,قائمة الأسعار لم يتم العثور أو تعطيلها
 DocType: Expense Claim,Approved,وافق
 DocType: Pricing Rule,Price,السعر
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',يجب أن يتم تعيين الموظف مرتاح على {0} ك ' اليسار '
@@ -3590,7 +3592,7 @@
 DocType: Employee,Current Address Is,العنوان الحالي هو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",اختياري. يحدد العملة الافتراضية الشركة، إذا لم يكن محددا.
 DocType: Address,Office,مكتب
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,المحاسبة إدخالات دفتر اليومية.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,المدخلات المحاسبية  لدفتر اليومية.
 DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,الكمية المتوفرة في المستودعات من
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,يرجى تحديد سجل الموظف أولا.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},الصف {0}: حزب / حساب لا يتطابق مع {1} / {2} في {3} {4}
@@ -3604,7 +3606,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,تاريخ نهاية العقد
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,تتبع هذا الأمر ضد أي مشروع المبيعات
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,سحب أوامر البيع (في انتظار لتسليم) بناء على المعايير المذكورة أعلاه
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,من مزود اقتباس
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,خصم نوع
 DocType: Attendance,Half Day,نصف يوم
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,دقيقة الكمية
@@ -3631,17 +3632,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,على المبلغ الصف السابق
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,الرجاء إدخال مبلغ الدفع في أتلست صف واحد
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS الملف الشخصي
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",موسمية لوضع الميزانيات والأهداف الخ
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,دفع URL رسالة
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",موسمية لوضع الميزانيات والأهداف الخ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,صف {0}: دفع مبلغ لا يمكن أن يكون أكبر من المبلغ المستحق
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,عدد غير مدفوع
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,عدد غير مدفوع
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,دخول الوقت ليس للفوترة
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",{0} البند هو قالب، يرجى اختيار واحد من مشتقاته
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants",{0} البند هو قالب، يرجى اختيار واحد من مشتقاته
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,مشتر
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,صافي الأجور لا يمكن أن تكون سلبية
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,الرجاء إدخال ضد قسائم يدويا
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,ثابت معلمات
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,مسبقا المدفوعة
 DocType: Item,Item Tax,البند الضرائب
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,المواد للمورد ل
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,المكوس الفاتورة
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,موظف البريد الإلكتروني معرف
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,الخصوم الحالية
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,إرسال SMS الشامل لجهات الاتصال الخاصة بك
@@ -3664,22 +3668,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,قيم رقمية
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,إرفاق صورة الشعار/العلامة التجارية
 DocType: Customer,Commission Rate,اللجنة قيم
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,جعل البديل
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,جعل البديل
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,منع مغادرة الطلبات المقدمة من الإدارة.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,السلة فارغة
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,الفعلية تكاليف التشغيل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,لا يمكن تحرير الجذر.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,لا يمكن تحرير الجذر.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,يمكن المبلغ المخصص لا يزيد المبلغ unadusted
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,السماح الإنتاج على عطلات
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,طلب شراء الزبون التسجيل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,أسهم رأس المال
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,تفاصيل حزمة الوزن
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,دفع حساب العبارة
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,يرجى تحديد ملف CSV
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,لتلقي وبيل
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,مصمم
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,الشروط والأحكام قالب
 DocType: Serial No,Delivery Details,الدفع تفاصيل
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},مطلوب مركز تكلفة في الصف {0} في جدول الضرائب لنوع {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},مطلوب مركز تكلفة في الصف {0} في جدول الضرائب لنوع {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,إنشاء المواد طلب تلقائيا إذا وقعت كمية أقل من هذا المستوى
 ,Item-wise Purchase Register,البند من الحكمة الشراء تسجيل
 DocType: Batch,Expiry Date,تاريخ انتهاء الصلاحية
@@ -3700,6 +3705,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,يعاقب المبلغ
 DocType: GL Entry,Is Opening,وفتح
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},لا يمكن ربط الخصم المباشر الإدخال مع {1} الصف {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,حساب {0} غير موجود
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,حساب {0} غير موجود
 DocType: Account,Cash,نقد
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,نبذة عن سيرة حياة لموقع الويب وغيرها من المطبوعات.
diff --git a/erpnext/translations/bg.csv b/erpnext/translations/bg.csv
index ccb17f0..ae4b3e0 100644
--- a/erpnext/translations/bg.csv
+++ b/erpnext/translations/bg.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Mode Заплата
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Изберете месец Distribution, ако искате да проследите различните сезони."
 DocType: Employee,Divorced,Разведен
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Внимание: една и съща позиция е въведен няколко пъти.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Внимание: една и съща позиция е въведен няколко пъти.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Предмети вече синхронизирани
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Оставя т да бъдат добавени няколко пъти в една сделка
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,"Отмени Материал посещение {0}, преди да анулира този гаранционен иск"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Потребителски продукти
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,Моля изберете страна Type първи
 DocType: Item,Customer Items,Предмети на клиенти
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Account {0}: Родителска сметка {1} не може да бъде Главна счетоводна книга
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Account {0}: Родителска сметка {1} не може да бъде Главна счетоводна книга
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Публикуване т да hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,Известия по имейл
 DocType: Item,Default Unit of Measure,Default Мерна единица
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Се изисква валута за Ценоразпис {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Ще се изчисли при транзакция.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Клиента Контакти
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,От Материал Искане
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Дървовидно
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Кандидат За Работа
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Не повече резултати.
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Обявен
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Валутен курс трябва да бъде същата като {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Име на клиента
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},Банкова сметка не може да бъде определен като {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},Банкова сметка не може да бъде определен като {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Всички свързаните с тях области износ като валута, обменен курс,, износ общо, износ сбор т.н. са на разположение в Бележка за доставка, POS, цитата, фактурата за продажба, продажба Поръчка т.н."
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Heads (или групи), срещу които са направени счетоводни записвания и баланси се поддържат."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Изключително за {0} не може да бъде по-малък от нула ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Изключително за {0} не може да бъде по-малък от нула ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,По подразбиране 10 минути
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Оставете Тип Име
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Series успешно обновени
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Грижа за здравето
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,Месечно
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Забавяне на плащане (дни)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,Фактура
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,Фактура
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Периодичност
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,Фискална година {0} е необходим
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Отбрана
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} не съвпада с {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Превозно средство не
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Моля изберете Ценоразпис
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,Моля изберете Ценоразпис
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Незавършено производство
 DocType: Employee,Holiday List,Holiday Списък
 DocType: Time Log,Time Log,Време Log
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Склад за потребителя
 DocType: Company,Phone No,Телефон No
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Вход на дейности, извършени от потребители срещу задачи, които могат да се използват за проследяване на времето, за фактуриране."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},New {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},New {0} # {1}
 ,Sales Partners Commission,Търговски партньори на Комисията
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Съкращение не може да има повече от 5 символа
+DocType: Payment Request,Payment Request,Payment Request
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",Умение Value {0} не може да бъде отстранен от {1} като т Варианти \ съществува с този атрибут.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Това е корен сметка и не може да се редактира.
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,Кг
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Откриване на работа.
 DocType: Item Attribute,Increment,Увеличение
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,PayPal Settings липсващите
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Изберете Warehouse ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Реклама
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Същата фирма се вписват повече от веднъж
 DocType: Employee,Married,Омъжена
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Не се разрешава {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,Вземете елементи от
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Фондова не може да бъде актуализиран срещу Бележка за доставка {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Съгласувайте
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Хранителни стоки
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Четене 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Направи Bank Влизане
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Направи Bank Влизане
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Пенсионни фондове
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,"Warehouse е задължително, ако типа на профила е Warehouse"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,"Warehouse е задължително, ако типа на профила е Warehouse"
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Всички продажби Person
 DocType: Lead,Person Name,Лице Име
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Проверете дали повтарящи цел, махнете отметката, за да спре повтарящи се или пуснати правилното Крайна дата"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Warehouse Подробности
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Кредитен лимит е била пресечена за клиенти {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Данъчна Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},Вие не можете да добавяте или актуализация записи преди {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},Вие не можете да добавяте или актуализация записи преди {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Точка на снимката (ако не слайдшоу)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Съществува Customer със същото име
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(надница на час / 60) * действително отработено време
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Copy от позиция Group
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Откриване Влизане
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Допълнителни разходи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,Сметка със съществуващa трансакция не може да бъде превърната в група.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,Сметка със съществуващa трансакция не може да бъде превърната в група.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Каталог Запитване
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,"Моля, въведете първата компания"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,Моля изберете Company първа
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target On
 DocType: BOM,Total Cost,Обща Цена
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Activity Log:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,Точка {0} не съществува в системата или е с изтекъл срок
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,Точка {0} не съществува в системата или е с изтекъл срок
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Недвижим имот
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Извлечение от сметка
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Pharmaceuticals
@@ -157,17 +159,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Сток Разходи
 DocType: Newsletter,Email Sent?,Email изпратени?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Влизане
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Покажи Час Logs
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Покажи Час Logs
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credit през Company валути
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Монтаж Status
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Прието + Отхвърлено Количество трябва да бъде равно на Получено количество за {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Прието + Отхвърлено Количество трябва да бъде равно на Получено количество за {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Доставка на суровини за пазаруване
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Точка {0} трябва да бъде покупка Точка
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,Точка {0} трябва да бъде покупка Точка
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Изтеглете шаблони, попълнете необходимите данни и се прикрепва на текущото изображение. Всички дати и служител комбинация в избрания период ще дойде в шаблона, със съществуващите записи посещаемост"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,Точка {0} не е активен или е било постигнато в края на жизнения
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,Точка {0} не е активен или е било постигнато в края на жизнения
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Ще бъде актуализиран след фактурата за продажба е подадено.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","За да включват курортна такса в ред {0} в скоростта на т, данъци в редове {1} трябва да се включат и"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","За да включват курортна такса в ред {0} в скоростта на т, данъци в редове {1} трябва да се включат и"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Настройки за Module HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,New BOM
@@ -195,7 +197,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Изберете Общи условия
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Продажби Поръчки
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Оценка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,По подразбиране
 ,Purchase Order Trends,Поръчката Trends
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Разпределяне на листа за годината.
 DocType: Earning Type,Earning Type,Приходи Type
@@ -218,7 +219,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Net Cash от Финансиране
 DocType: Lead,Address & Contact,Адрес и контакти
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Добави неизползвани отпуски от предишни разпределения
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},Следваща повтарящо {0} ще бъде създаден на {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},Следваща повтарящо {0} ще бъде създаден на {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Общо Абонати
 ,Contact Name,Име За Контакт
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,"Така, докато се Количество"
@@ -248,10 +249,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Публикувай в Hub
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Точка {0} е отменен
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Материал Искане
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Материал Искане
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Актуализация Клирънсът Дата
 DocType: Item,Purchase Details,Изкупните Детайли
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Точка {0} не е открит в &quot;суровини Доставя&quot; маса в Поръчката {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Точка {0} не е открит в &quot;суровини Доставя&quot; маса в Поръчката {1}
 DocType: Employee,Relation,Връзка
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Worldwide Доставка
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Потвърдените поръчки от клиенти.
@@ -272,10 +273,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Последен
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,Max 5 символа
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Първият Оставете одобряващ в списъка ще бъде избран по подразбиране Оставете одобряващ
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,Уча
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Уча
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Разходите за дейността на служителите
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Настройки за сметки
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Управление на продажбите Person Tree.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Неуредени Чекове Депозити и за да изчистите
 DocType: Item,Synced With Hub,Синхронизирано С Hub
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Грешна Парола
 DocType: Item,Variant Of,Вариант на
@@ -291,7 +293,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Изпращайте по имейл за създаване на автоматична Материал Искане
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi валути
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Тип Invoice
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Фактура
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,Фактура
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Създаване Данъци
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Заплащане вписване е променен, след като го извади. Моля, изтеглете го отново."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} въведен два пъти в Данък
@@ -306,17 +308,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Тази позиция е шаблон и не може да се използва в сделките. Елемент атрибути ще бъдат копирани в вариантите освен &quot;Не Copy&quot; е зададен
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Общо Поръчка Смятан
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Наименование на служителите (например главен изпълнителен директор, директор и т.н.)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Моля, въведете &quot;Повторение на Ден на месец поле стойност"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Моля, въведете &quot;Повторение на Ден на месец поле стойност"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Скоростта, с която Customer валути се превръща в основна валута на клиента"
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Предлага се в BOM, известието за доставка, фактурата за покупка, производство поръчка за покупка, покупка разписка, фактурата за продажба, продажба Поръчка, Фондова вписване, график"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Данъчна Ставка
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},"{0} вече разпределена за Employee {1} за период {2} {3}, за да"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,Изберете Точка
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Изберете Точка
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Позиция: {0} успя партиди, не може да се примири с помощта \ фондова помирение, вместо това използвайте фондова Влизане"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,Фактурата за покупка {0} вече се представя
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,Фактурата за покупка {0} вече се представя
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch Не трябва да е същото като {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Конвертиране в не-Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Конвертиране в не-Group
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Покупка разписка трябва да бъде представено
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Batch (много) на дадена позиция.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Дата на фактура
@@ -353,7 +355,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) трябва да има роля в ""Одобряващ напускане"""
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Камион Дата
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Медицински
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Причина за загубата
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,Причина за загубата
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},"Workstation е затворен на следните дати, както на Holiday Списък: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Възможности
 DocType: Employee,Single,Единичен
@@ -363,7 +365,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Годишно
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,"Моля, въведете Cost Center"
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Поръчка За Продажба
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Ср. Курс продава
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Ср. Курс продава
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Начална дата на периода на текущата поръчката
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},Количество не може да бъде една малка част в ред {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Брой и процент
@@ -391,7 +393,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Holiday майстор.
 DocType: Material Request Item,Required Date,Задължително Дата
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Адрес На Плащане
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,"Моля, въведете Код."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,"Моля, въведете Код."
 DocType: BOM,Costing,Остойностяване
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ако е избрано, размерът на данъка ще се считат за която вече е включена в Print Курсове / Print размер"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Общо Количество
@@ -444,7 +446,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Материал Изискване
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Изтриване на фирма Сделки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,Точка {0} не е Закупете Точка
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} е невалиден имейл адрес в ""Уведомление \ Имейл адрес"""
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Добавяне / Редактиране на данъци и такси
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Доставчик Invoice Не
@@ -467,20 +469,19 @@
 To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Месечен Разпределение ** ви помага да разпространявате бюджета си през месеца, ако имате сезонност в бизнеса си. За разпределяне на бюджета, използвайки тази дистрибуция, задайте тази ** Месечен Разпределение ** в ** разходен център на **"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Не са намерени в таблицата с Invoice записи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Моля изберете Company и Party Type първи
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Финансови / Счетоводство година.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Финансови / Счетоводство година.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Съжаляваме, серийни номера не могат да бъдат слети"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Направи поръчка за продажба
 DocType: Project Task,Project Task,Проект Task
 ,Lead Id,Lead Id
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Общо
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Фискална година Началната дата не трябва да бъде по-голяма от фискална година Крайна дата
 DocType: Warranty Claim,Resolution,Резолюция
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Доставени: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Доставени: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Платими Акаунт
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Billing и Delivery Status
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Повторете клиенти
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Разпределяйте
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Продажбите Return
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,Продажбите Return
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Изберете Продажби Поръчки от която искате да създадете производствени поръчки.
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Доставени от доставчик (Drop Ship)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Компоненти заплата.
@@ -496,7 +497,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Логически Склад, за които са направени стоковите разписки."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Референтен номер по &amp; Референтен Дата се изисква за {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Търговец на клиента
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Производство на поръчката е задължително
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,Производство на поръчката е задължително
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Предложение за писане
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Съществува друга продажбите Person {0} със същия Employee ID
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negative фондова Error ({6}) за позиция {0} в Warehouse {1} на {2} {3} в {4} {5}
@@ -516,24 +517,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,"Моля, въведете Покупка Квитанция първия"
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,"Доставчик наименуването им,"
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Default Остойностяване Курсове
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,График за поддръжка
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,График за поддръжка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Тогава към цените правилник се филтрират базирани на гостите, група клиенти, територия, доставчик, доставчик Type, Кампания, продажба Partner т.н."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Нетна промяна в Инвентаризация
 DocType: Employee,Passport Number,Номер на паспорт
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Мениджър
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,От Покупка Разписка
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Същата позиция е влязъл няколко пъти.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,Същата позиция е влязъл няколко пъти.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Приемник на параметъра
-apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Въз основа на"" и ""Групиране По"" не може да бъде един и същ"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Въз основа на"" и ""Групиране По"" не могат да бъдат еднакви"
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Търговец Цели
 DocType: Production Order Operation,In minutes,В минути
 DocType: Issue,Resolution Date,Резолюция Дата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Моля, задайте по подразбиране брой или банкова сметка в начинът на плащане {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Моля, задайте по подразбиране брой или банкова сметка в начинът на плащане {0}"
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Задаване на име на клиента от
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Конвертиране в Група
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Конвертиране в Група
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Вид Дейност
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Доставени Сума
-DocType: Customer,Fixed Days,Фиксирани Days
+DocType: Supplier,Fixed Days,Фиксирани Days
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Опаковъчен Лист
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Поръчки дадени доставчици.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Издаване
@@ -541,7 +541,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Консумирана
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} не е намерен в Таблица Фактури
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Завършете Cost Center
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Поддръжка посещение {0} трябва да се отмени преди анулирането този Продажби Поръчка
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Поддръжка посещение {0} трябва да се отмени преди анулирането този Продажби Поръчка
 DocType: Material Request,Material Transfer,Материал Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Откриване (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Публикуване клеймо трябва да е след {0}
@@ -549,6 +549,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Действително Начално Време
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Операция на времето
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Мениджър Продажби
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Група за Group
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Отпишат Сума
 DocType: Journal Entry,Bill No,Бил Не
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Тримесечно
@@ -559,9 +560,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Други детайли
 DocType: Account,Accounts,Профили
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Маркетинг
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,Заплащане Влизане вече е създаден
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,За да проследите позиция в продажбите и закупуване на документи въз основа на техните серийни номера. Това е също може да се използва за проследяване на информацията за гаранцията на продукта.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Current Stock
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,Общо за фактуриране през тази година
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,Общо за фактуриране през тази година
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,"Разходи, включени в остойностяване"
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,Осигуряване на имейл ID регистриран в компания
 DocType: Hub Settings,Seller City,Продавач City
@@ -591,7 +593,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,Моля изберете седмичен почивен ден
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Планирания край на времето
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Продажбите Person Target Вариацията т Group-Wise
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Сметка със съществуващa трансакция не може да бъде превърната в Главна Счетоводна Книга
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Сметка със съществуващa трансакция не може да бъде превърната в Главна Счетоводна Книга
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Клиента поръчка Не
 DocType: Employee,Cell Number,Броя на клетките
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Auto Материал Исканията Генерирани
@@ -605,7 +607,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: От {0} от вид {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Превръщане Factor е задължително
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Не може да деактивирате или да отмени BOM тъй като тя е свързана с други спецификации на материали
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Не може да деактивирате или да отмени BOM тъй като тя е свързана с други спецификации на материали
 DocType: Opportunity,Maintenance,Поддръжка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},"Покупка Квитанция брой, необходим за т {0}"
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Позиция атрибута Value
@@ -636,14 +638,14 @@
 DocType: Address,Personal,Персонален
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense претенция Type
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Настройките по подразбиране за количката
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Вестник Влизане {0} е свързан срещу Заповед {1}, проверете дали това трябва да се изтегли като предварително по тази фактура."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Вестник Влизане {0} е свързан срещу Заповед {1}, проверете дали това трябва да се изтегли като предварително по тази фактура."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotechnology
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Office Поддръжка Разходи
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,"Моля, въведете Точка първа"
 DocType: Account,Liability,Отговорност
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Санкционирани сума не може да бъде по-голяма от претенция Сума в Row {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Default Себестойност на продадените стоки Акаунт
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Ценова листа не избран
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,Ценова листа не избран
 DocType: Employee,Family Background,Семейна среда
 DocType: Process Payroll,Send Email,Изпрати е-мейл
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Внимание: Invalid Attachment {0}
@@ -654,7 +656,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Предмети с висше weightage ще бъдат показани по-високи
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,"Банково извлечение, Подробности"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,Моят Фактури
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Моят Фактури
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Няма намерен служител
 DocType: Purchase Order,Stopped,Спряно
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ако възложи на продавача
@@ -667,18 +669,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Минимална сума на фактурата
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Денят от месеца, на която автоматично фактура ще бъде генериран например 05, 28 и т.н."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Резултати трябва да бъде по-малка или равна на 5
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-форма записи
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,C-форма записи
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Клиенти и доставчици
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Имейл преглед Settings
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Поддръжка заявки от клиенти.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",За да се даде възможност на &quot;точка на продажба&quot; функции
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Курсове
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Изберете артикули
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} срещу Сметка {1} от {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} срещу Сметка {1} от {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Завършване Status
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Target Warehouse
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Оставя се в продължение на доставка или получаване до запълването този процент
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Очаквана дата на доставка не може да бъде преди Продажби Поръчка Дата
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Очаквана дата на доставка не може да бъде преди Продажби Поръчка Дата
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Внос Присъствие
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Всички стокови групи
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Activity Log
@@ -690,8 +692,8 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Прогнозно Количество
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Дължимото плащане Дата
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter мениджъра
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Позиция Variant {0} вече съществува с едни и същи атрибути
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"""Начален балнс"""
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,Позиция Variant {0} вече съществува с едни и същи атрибути
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"""Начален баланс"""
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Бележка за доставка на ЛС
 DocType: Expense Claim,Expenses,Разходи
 DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Позиция Variant Умение
@@ -710,7 +712,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Фондова Детайли
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Проект Стойност
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Точка на продажба
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'"
 DocType: Account,Balance must be,Баланс трябва да бъде
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Публикуване на ценообразуване
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Expense искането се отхвърля Message
@@ -727,14 +729,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Преотстъпват
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Точка на стойностите на атрибутите
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Вижте Абонати
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Покупка Разписка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Покупка Разписка
 ,Received Items To Be Billed,"Приети артикули, които се таксуват"
 DocType: Employee,Ms,Госпожица
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Валута на валутния курс майстор.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Валута на валутния курс майстор.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Не може да се намери време слот за следващия {0} ден за операция {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,План материал за частите
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} трябва да бъде активен
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} трябва да бъде активен
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,"Моля, изберете вида на документа първо"
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Иди Cart
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Отменете Материал Посещения {0} преди анулира тази поддръжка посещение
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Оставете Инкасо Сума
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Пореден № {0} не принадлежи на т {1}
@@ -769,20 +772,20 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Общо Изходящ Value
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Откриване Дата и крайния срок трябва да бъде в рамките на същата фискална година
 DocType: Lead,Request for Information,Заявка за информация
-DocType: Payment Tool,Paid,Платен
+DocType: Payment Request,Paid,Платен
 DocType: Salary Slip,Total in words,Общо в думи
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead Time Дата
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,е задължително. Може би рекорд на валута не е създаден за
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,е задължително. Може би не е създаден запис на полето за обмен на валута за
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Row # {0}: Моля, посочете Пореден № за позиция {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","За &#39;Продукт Пакетни &quot;, склад, сериен номер и партидният няма да се счита от&quot; Опаковка Списък &quot;масата. Ако Warehouse и партиден № са едни и същи за всички опаковъчни артикули за т всеки &quot;Продукт Bundle&quot;, тези стойности могат да бъдат вписани в основния таблицата позиция, стойностите ще се копират в &quot;Опаковка Списък&quot; маса."
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Shipments to customers.,Превозите на клиентите.
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Shipments to customers.,Пратки към клиенти
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Поръчка за покупка Точка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Indirect Income,Непряко подоходно
 DocType: Payment Tool,Set Payment Amount = Outstanding Amount,Определете сумата на плащането = непогасения размер
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Вариране
 ,Company Name,Име На Фирмата
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Общо Message (и)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,Изберете точката за прехвърляне
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,Изберете точката за прехвърляне
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Допълнителна отстъпка Процент
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Вижте списък на всички помощни видеоклипове
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Изберете акаунт шеф на банката, в която е депозирана проверка."
@@ -790,21 +793,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Количество
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Row {0}: Плащането срещу Продажби / Поръчката трябва винаги да бъде маркиран, като предварително"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Химически
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,Всички предмети са били прехвърлени вече за тази производствена поръчка.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Всички предмети са били прехвърлени вече за тази производствена поръчка.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Изберете Payroll година и месец
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Отидете на подходящата група (обикновено Прилагане на фондове&gt; Текущи активи&gt; Банкови сметки и да създадете нов акаунт (като кликнете върху Добавяне на детето) от тип &quot;Bank&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Ток Cost
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Не изпращайте Employee напомняне за рождени дни
 DocType: Opportunity,Walk In,Влизам
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Сток влизания
 DocType: Item,Inspection Criteria,Критериите за инспекция
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Дърво на finanial разходни центрове.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Дърво на finanial разходни центрове.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Прехвърлят
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Качете вашето писмо главата и лого. (Можете да ги редактирате по-късно).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Бял
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),All Lead (Open)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Вземи платени аванси
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Прикрепете вашата снимка
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,Правя
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Правя
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Обща сума в Думи
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Имаше грешка. Една вероятна причина може да бъде, че не сте запаметили формата. Моля, свържете се support@erpnext.com ако проблемът не бъде отстранен."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Моята количка
@@ -814,7 +818,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday Списък име
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Сток Options
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Expense претенция
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Количество за {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},Количество за {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Оставете Application
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Оставете Tool Разпределение
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Оставете Block Списък Дати
@@ -840,9 +844,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,Производител
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Покупка Квитанция Точка
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Включено Warehouse в продажбите Поръчка / готова продукция Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Продажба Сума
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Час Logs
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Вие сте за сметка одобряващ за този запис. Моля Актуализирайте &quot;Състояние&quot; и спести
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Продажба Сума
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Час Logs
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Вие сте за сметка одобряващ за този запис. Моля Актуализирайте &quot;Състояние&quot; и спести
 DocType: Serial No,Creation Document No,Създаване документ №
 DocType: Issue,Issue,Проблем
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Сметка не съвпада с фирма
@@ -854,7 +858,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,Доставка членка
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Т трябва да се добавят с помощта на &quot;получават от покупка Приходи&quot; бутона
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Продажби Разходи
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,Standard Изкупуването
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,Standard Изкупуването
 DocType: GL Entry,Against,Срещу
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Default Selling Cost Center
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Партньор за изпълнение
@@ -879,7 +883,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,Default валути
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Въведете наименование за този контакт
 DocType: Expense Claim,From Employee,От Employee
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Внимание: Системата няма да се покажат некоректно, тъй като сума за позиция {0} в {1} е нула"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Внимание: Системата няма да се покажат некоректно, тъй като сума за позиция {0} в {1} е нула"
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Направи Разлика Влизане
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Присъствие От дата
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Ключова област на ефективността
@@ -895,8 +899,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Регистрационен номер на дружеството, за ваше сведение. Данъчни номера и т.н."
 DocType: Sales Partner,Distributor,Разпределител
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Количка Доставка Правило
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Производство Поръчка {0} трябва да се отмени преди анулира тази поръчка за продажба
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',"Моля, задайте &quot;Прилагане Допълнителна отстъпка от &#39;"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Производство Поръчка {0} трябва да се отмени преди анулира тази поръчка за продажба
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',"Моля, задайте &quot;Прилагане Допълнителна отстъпка от &#39;"
 ,Ordered Items To Be Billed,"Поръчаните артикули, които се таксуват"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,От Range трябва да бъде по-малко от гамата
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Изберете Час Logs и подадем да създадете нов фактурата за продажба.
@@ -904,17 +908,16 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,Удръжки
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Начална дата на периода на текущата фактура за
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,This Time Log партида се таксува.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Създайте Opportunity
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Оставете без заплащане
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Капацитет Error планиране
 ,Trial Balance for Party,Trial Везни за парти
 DocType: Lead,Consultant,Консултант
 DocType: Salary Slip,Earnings,Печалба
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Завършил т {0} трябва да бъде въведен за влизане тип Производство
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Завършил т {0} трябва да бъде въведен за влизане тип Производство
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Откриване Счетоводство Balance
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Фактурата за продажба Advance
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Няма за какво да поиска
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Актуалната Начална дата"" не може да бъде по-голяма от ""Актуалната Крайна дата"""
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Актуалната Начална дата"" не може да бъде след  ""Актуалната Крайна дата"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75,Management,Управление
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33,Types of activities for Time Sheets,Видове дейности за времето Sheets
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Either debit or credit amount is required for {0},Или сума дебитна или кредитна се изисква за {0}
@@ -933,14 +936,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,По подразбиране Елемент Group
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Доставчик на база данни.
 DocType: Account,Balance Sheet,Баланс
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Разходен център за позиция с Код &quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',Разходен център за позиция с Код &quot;
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Вашият търговец ще получите напомняне на тази дата, за да се свърже с клиента"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Допълнителни сметки могат да бъдат направени по групи, но записи могат да бъдат направени по отношение на не-групи"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Данъчни и други облекчения за заплати.
 DocType: Lead,Lead,Lead
 DocType: Email Digest,Payables,Задължения
 DocType: Account,Warehouse,Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: отхвърля Количество не могат да бъдат вписани в Покупка Return
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: отхвърля Количество не могат да бъдат вписани в Покупка Return
 ,Purchase Order Items To Be Billed,"Покупка Поръчка артикули, които се таксуват"
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Нетен коефициент
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,"Фактурата за покупка, т"
@@ -953,7 +956,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Текущата фискална година
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Забранете Rounded Общо
 DocType: Lead,Call,Повикване
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,&quot;Записи&quot; не могат да бъдат празни
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,&quot;Записи&quot; не могат да бъдат празни
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate ред {0} със същия {1}
 ,Trial Balance,Оборотна ведомост
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Създаване Служители
@@ -963,11 +966,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,"Работата, извършена"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Моля, посочете поне един атрибут в таблицата с атрибути"
 DocType: Contact,User ID,User ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Виж Ledger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,Виж Ledger
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Най-ранната
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Артикул Group съществува със същото име, моля да промените името на елемент или преименувате група т"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Производство срещу Продажби Поръчка
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,Останалата част от света
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,Останалата част от света
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Продуктът {0} не може да има Batch
 ,Budget Variance Report,Бюджет Вариацията Доклад
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Брутно възнаграждение
@@ -984,7 +987,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Елемент възможност
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Временно Откриване
 ,Employee Leave Balance,Служител Оставете Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Везни за Account {0} винаги трябва да е {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Везни за Account {0} винаги трябва да е {1}
 DocType: Address,Address Type,Вид Адрес
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Отхвърлени Warehouse
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Срещу ваучер
@@ -994,7 +997,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,да се
 DocType: Item,Lead Time in days,Lead Time в дни
 ,Accounts Payable Summary,Задължения Резюме
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},Не е разрешено да редактирате замразена сметка {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},Не е разрешено да редактирате замразена сметка {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Вземи неплатените фактури
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Продажбите Поръчка {0} не е валидна
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","Съжаляваме, компаниите не могат да бъдат слети"
@@ -1010,7 +1013,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Място на издаване
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Договор
 DocType: Email Digest,Add Quote,Добави цитат
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Мерна единица фактор coversion изисква за мерна единица: {0} в продукт: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Мерна единица фактор coversion изисква за мерна единица: {0} в продукт: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Непреките разходи
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Кол е задължително
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Земеделие
@@ -1027,7 +1030,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Позиция данъчна ставка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитни сметки могат да бъдат свързани с друг запис дебитна"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Бележка за доставка {0} не е подадена
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Точка {0} трябва да бъде подизпълнители Точка
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Точка {0} трябва да бъде подизпълнители Точка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Капиталови УРЕДИ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Ценообразуване правило е първият избран на базата на &quot;Нанесете върху&quot; област, която може да бъде т, т Group или търговска марка."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Продавач Website
@@ -1036,7 +1039,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Гол
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit Описание
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Очаквана дата на доставка е по-малка от планираното Начална дата.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,За доставчик
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,За доставчик
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Задаване типа на профила ви помага при избора на този профил в сделките.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Company валути)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Общо Outgoing
@@ -1049,7 +1052,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,Вестник Влизане
 DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Име
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email бюлетин:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} не принадлежи към т {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} не принадлежи към т {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Разпределение
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bank Account No.
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Това е поредният номер на последната създадена сделката с този префикс
@@ -1072,23 +1075,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Добави или Приспадни
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Ако годишен бюджет Превишена (за сметка сметка)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Припокриване условия намерени между:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Обща стойност на поръчката
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Храна
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Застаряването на населението Range 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,Можете да направите дневник време само срещу представена производствена поръчка
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,Можете да направите дневник време само срещу представена производствена поръчка
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Не на Посещения
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Бюлетини за контакти, води."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Валута на Затварянето Сметката трябва да е {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Сума от точки за всички цели трябва да бъде 100. Това е {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Операциите не може да бъде оставено празно.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,Операциите не може да бъде оставено празно.
 ,Delivered Items To Be Billed,"Доставени изделия, които се таксуват"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse не може да се променя за Serial No.
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Средна отстъпка
 DocType: Address,Utilities,Комунални услуги
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Счетоводство
 DocType: Features Setup,Features Setup,Удобства Setup
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Вижте предложението Letter
 DocType: Item,Is Service Item,Дали Service Точка
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Срок за кандидатстване не може да бъде извън отпуск период на разпределение
 DocType: Activity Cost,Projects,Проекти
@@ -1102,7 +1104,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Campaign,Кампания
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Одобрение Status трябва да бъде &quot;Одобрена&quot; или &quot;Отхвърлени&quot;
 DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Лице За Контакт
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',&quot;Очаквана начална дата&quot; не може да бъде по-голяма от &quot;Очаквани Крайна дата&quot;
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Очаквана начална дата"" не може да бъде след ""Очаквана крайна дата"""
 DocType: Holiday List,Holidays,Ваканция
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Планираното количество
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Елемент от данъци
@@ -1110,12 +1112,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Вписване в запасите вече създадени за производствена поръчка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Нетна промяна в дълготрайни материални активи
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Оставете празно, ако считат за всички наименования"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge от тип &quot;Край&quot; в ред {0} не могат да бъдат включени в т Курсове
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge от тип &quot;Край&quot; в ред {0} не могат да бъдат включени в т Курсове
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,От за дата
 DocType: Email Digest,For Company,За Company
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Съобщение дневник.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Изкупуването Сума
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Изкупуването Сума
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Адрес за доставка Име
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Сметкоплан
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Условия Content
@@ -1141,11 +1143,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Служител не може да докладва пред самия себе си.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ако сметката е замразено, записи право да ограничават потребителите."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Счетоводство Entry за {0}: {1} може да се направи само в валута: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Счетоводство Entry за {0}: {1} може да се направи само в валута: {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Няма активен Структура Заплата намерено за служител {0} и месеца
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Профил на Job, необходими квалификации и т.н."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Баланс на Сметка
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Данъчна Правило за сделки.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Данъчна Правило за сделки.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Вид на документа за преименуване.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,Ние купуваме този артикул
 DocType: Address,Billing,Billing
@@ -1158,7 +1160,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,За да Value
 DocType: Supplier,Stock Manager,Склад за мениджъра
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Източник склад е задължително за поредна {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Приемо-предавателен протокол
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,Приемо-предавателен протокол
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Офис под наем
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Настройки Setup SMS Gateway
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Внос Неуспех!
@@ -1168,7 +1170,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Row {0}: отпусната сума {1} трябва да е по-малка или равна на JV количество {2}
 DocType: Item,Inventory,Инвентаризация
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",За да се даде възможност на &quot;точка на продажба&quot; изглед
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Плащането не може да се направи за празна количката
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,Плащането не може да се направи за празна количката
 DocType: Item,Sales Details,Продажби Детайли
 DocType: Opportunity,With Items,С артикули
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,В Количество
@@ -1186,13 +1188,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Не са намерени в таблицата за плащане записи
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Финансова година Начална дата
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Общо Experience
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Приемо-предавателен протокол (и) анулиране
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Приемо-предавателен протокол (и) анулиране
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Парични потоци от инвестиционна
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Товарни и спедиция Такси
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,Продажбите Заповед №
 DocType: Item Group,Item Group Name,Име на артикул Group
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Взети
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Прехвърляне Материали за Производство
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Прехвърляне Материали за Производство
 DocType: Pricing Rule,For Price List,За Ценовата листа
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Ставка за покупка за покупка: {0} не е намерен, която се изисква, за да резервират счетоводство (разходи). Моля, посочете т цена срещу купуването ценоразпис."
@@ -1200,9 +1202,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Нетна сума
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Подробности Не
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Допълнителна отстъпка сума (във Валута на Фирмата)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},Грешка: {0}&gt; {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Грешка: {0}&gt; {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Моля да създадете нов акаунт от сметкоплан.
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Поддръжка посещение
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,Поддръжка посещение
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Customer&gt; Customer Group&gt; Territory
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Свободно Batch Количество в склада
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Време Log Batch Подробности
@@ -1224,9 +1226,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Списък Receiver е празна. Моля, създайте Списък Receiver"
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Производство планира продажбите Поръчка
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Продажбите Partner Target
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Счетоводство Entry за {0} може да се направи само в валута: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Счетоводство Entry за {0} може да се направи само в валута: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Ценообразуване Правило
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Материал Заявка за пазаруване Поръчка
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,Заплащане Success URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Върнати т {1} не съществува в {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Банкови сметки
 ,Bank Reconciliation Statement,Bank помирение резюме
@@ -1234,12 +1237,11 @@
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Откриване фондова Balance
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} трябва да се появи само веднъж
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Не е позволено да прехвърляйте повече {0} от {1} срещу Поръчката {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Не е позволено да прехвърляйте повече {0} от {1} срещу Поръчката {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Листата Разпределен успешно в продължение на {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,"Няма елементи, да се опаковат"
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,От Value
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,Производство Количество е задължително
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Суми не постъпят по банковата
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,Производство Количество е задължително
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Четене 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Искове за сметка на фирмата.
 DocType: Company,Default Holiday List,По подразбиране Holiday Списък
@@ -1250,8 +1252,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Материал Исканията за които не са създадени Доставчик Цитати
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"В деня (и), на която кандидатствате за отпуск са празници. Не е нужно да кандидатствате за отпуск."
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,За да проследите предмети с помощта на баркод. Вие ще бъдете в състояние да влезе елементи в Бележка за доставка и фактурата за продажба чрез сканиране на баркод на артикул.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Маркирай като Доставени
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Направи оферта
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Повторно изпращане на плащане Email
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависим Task
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коефициент на преобразуване за неизпълнение единица мярка трябва да бъде 1 в ред {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Разрешение за типа {0} не може да бъде по-дълъг от {1}
@@ -1260,12 +1261,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,Списък Receiver
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Сума За Плащане
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Консумирана Сума
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Изглед
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} Изглед
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,Нетна промяна в Cash
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Структура Заплата Приспадане
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Мерна единица {0} е въведен повече от веднъж в реализациите Factor Таблица
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},Вече съществува Payment Request {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Разходите за Издадена артикули
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Количество не трябва да бъде повече от {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},Количество не трябва да бъде повече от {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Възраст (дни)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Цитат Позиция
 DocType: Account,Account Name,Име на Сметка
@@ -1302,11 +1304,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Нетна промяна в Задължения
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,"Моля, проверете електронната си поща ID"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',"Клиент, необходим за &quot;Customerwise Discount&quot;"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Актуализиране дати банкови платежни с списания.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,Актуализиране дати банкови платежни с списания.
 DocType: Quotation,Term Details,Срочни Детайли
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Планиране на капацитет за (дни)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,"Нито един от елементите, има ли промяна в количеството или стойността."
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Гаранционен иск
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Гаранционен иск
 ,Lead Details,Олово Детайли
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Крайна дата на периода на текущата фактура за
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,ТАКИВА
@@ -1319,7 +1321,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Сменете конкретен BOM във всички останали спецификации на материали в които е използван. Той ще замени стария BOM връзката, актуализирайте разходите и регенерира &quot;BOM Explosion ТОЧКА&quot; маса, както на новия BOM"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Активиране на количката
 DocType: Employee,Permanent Address,Постоянен Адрес
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,"Точка {0} трябва да е услуга, т."
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,"Точка {0} трябва да е услуга, т."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Изплатения аванс срещу {0} {1} не може да бъде по-голям \ от Grand Total {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Моля изберете код артикул
@@ -1334,7 +1336,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Фирма, Месец и фискална година е задължително"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Разходите за маркетинг
 ,Item Shortage Report,Позиция Недостиг Доклад
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тегло се споменава, \ nМоля спомена &quot;Тегло мерна единица&quot; твърде"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тегло се споменава, \ nМоля спомена &quot;Тегло мерна единица&quot; твърде"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Материал Заявка използва за направата на този запас Влизане
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Единична единица на дадена позиция.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Време Log Партида {0} трябва да бъде &quot;Изпратен&quot;
@@ -1347,8 +1349,7 @@
 DocType: Address,Postal,Пощенски
 DocType: Item,Weightage,Weightage
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"A Група Клиенти съществува със същото име моля, променете името на Клиента или преименувайте Група Клиенти"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Моля изберете {0} на първо място.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},текст {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,Моля изберете {0} на първо място.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Нова Контакт
 DocType: Territory,Parent Territory,Родител Territory
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Четене 2
@@ -1357,7 +1358,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Party Тип и страна се изисква за получаване / плащане сметка {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ако този елемент има варианти, то не може да бъде избран в поръчки за продажба и т.н."
 DocType: Lead,Next Contact By,Следваща Контакт
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},"Количество, необходимо за т {0} на ред {1}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},"Количество, необходимо за т {0} на ред {1}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Warehouse {0} не може да се заличи, тъй като съществува количество за т {1}"
 DocType: Quotation,Order Type,Поръчка Type
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Уведомление имейл адрес
@@ -1375,14 +1376,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Партиден №
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,"Оставя множество Продажби Поръчки срещу поръчка на клиента,"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,Основен
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Вариант
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Вариант
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Определете префикс за номериране серия от вашите сделки
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,"Спряно за да не могат да бъдат отменени. Отпуши, за да отмените."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,"Спряно за да не могат да бъдат отменени. Отпуши, за да отмените."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) трябва да бъде активен за тази позиция или си шаблон
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Оставете осребряват?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity От поле е задължително
 DocType: Item,Variants,Варианти
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,Направи поръчка
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,Направи поръчка
 DocType: SMS Center,Send To,Изпрати на
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Няма достатъчно отпуск баланс за отпуск Тип {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Отпусната сума
@@ -1394,7 +1395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Заявител на Йов.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Склад и справочник
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Законова информация и друга обща информация за вашия доставчик
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Адреси
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,Адреси
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Дублиране Пореден № влезе за позиция {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Условие за Правило за Доставка
@@ -1404,13 +1405,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit Сума в Account валути
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Час Logs за производство.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Нанесете Warehouse-мъдър Пренареждане Level
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} трябва да бъде представено
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} трябва да бъде представено
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Разрешение Control
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: отхвърля Warehouse е задължително срещу отхвърли т {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: отхвърля Warehouse е задължително срещу отхвърли т {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Time Вход за задачи.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Плащане
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Действителното време и разходи
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Материал Искане на максимална {0} може да се направи за позиция {1} срещу Продажби Поръчка {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Материал Искане на максимална {0} може да се направи за позиция {1} срещу Продажби Поръчка {2}
 DocType: Employee,Salutation,Поздрав
 DocType: Pricing Rule,Brand,Марка
 DocType: Item,Will also apply for variants,Ще се прилага и за варианти
@@ -1421,7 +1422,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Списък на вашите продукти или услуги, които купуват или продават. Уверете се, че за да се провери стокова група, мерна единица и други свойства, когато започнете."
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Въвели сте дублиращи се елементи. Моля, поправи и опитайте отново."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,"Value {0} за Умение {1}, не съществува в списъка с валиден т Умение Ценности"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,"Value {0} за Умение {1}, не съществува в списъка с валиден т Умение Ценности"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Сътрудник
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Точка {0} не е сериализирани Точка
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Създайте Списък Receiver
@@ -1447,7 +1448,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Продажба трябва да се провери, ако има такива се избира като {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Доставчик оферта Точка
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Забранява създаването на времеви трупи срещу производствени поръчки. Операциите не се проследяват срещу Производство Поръчка
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Направи структурата на заплатите
 DocType: Item,Has Variants,Има варианти
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"Щракнете върху бутона &quot;Направи фактурата за продажба&quot;, за да създадете нов фактурата за продажба."
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Име на месец Дистрибуцията
@@ -1474,16 +1474,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} е създадена
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Срещу поръчка за продажба
 ,Serial No Status,Пореден № Status
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,Точка на маса не може да бъде празно
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,Точка на маса не може да бъде празно
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Ред {0}: Към комплектът {1} периодичност, разлика между от и към днешна дата \ трябва да бъде по-голямо от или равно на {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,Продажба
 DocType: Employee,Salary Information,Заплата
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Име и Employee ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,"Падежа, не може да бъде, преди да публикувате Дата"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,"Падежа, не може да бъде, преди да публикувате Дата"
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website т Group
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Мита и такси
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,"Моля, въведете Референтна дата"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,"Моля, въведете Референтна дата"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,Плащане Портал Account не е конфигуриран
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0}  записи на плажания не може да се филтрира по  {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Таблица за елемент, който ще бъде показан в Web Site"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Приложен Количество
@@ -1514,7 +1515,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,Clear Таблица
 DocType: Features Setup,Brands,Brands
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Фактура Не
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,От поръчка
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Остави, не може да се прилага / отмени преди {0}, като баланс отпуск вече е ръчен изпраща в записа на бъдещото разпределение отпуск {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Остойностяване Курсове
 ,Customer Addresses And Contacts,Адреси на клиенти и контакти
@@ -1530,7 +1530,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,Лични Данни
 ,Maintenance Schedules,Графици за поддръжка
 ,Quotation Trends,Цитати Trends
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Позиция Group не са посочени в т майстор за т {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Позиция Group не са посочени в т майстор за т {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,Дебитиране на сметката трябва да е вземане под внимание
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Доставка Сума
 ,Pending Amount,До Сума
@@ -1545,19 +1545,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Този формат се използва, ако не се намери специфичен формат за държавата"
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Използвайте Multi-Level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Включи примирени влизания
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Дърво на finanial сметки.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Дърво на finanial сметки.
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Оставете празно, ако считат за всички видове наети лица"
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Разпредели такси на базата на
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Account {0} трябва да е от тип ""Дълготраен Актив"" като елемент {1} е Актив,"
 DocType: HR Settings,HR Settings,Настройки на човешките ресурси
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Expense претенция изчаква одобрение. Само за сметка одобряващ да актуализирате състоянието.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Expense претенция изчаква одобрение. Само за сметка одобряващ да актуализирате състоянието.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Допълнителна отстъпка сума
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Оставете Block List Позволете
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Съкращение не може да бъде празно или интервал
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Група за Non-Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Спортен
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Общо Край
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,Единица
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,"Моля, посочете Company"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,"Моля, посочете Company"
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Customer Acquisition и лоялност
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Склад, в която сте се поддържа запас от отхвърлените елементи"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,Вашият финансовата година приключва на
@@ -1565,7 +1566,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} сега е по подразбиране фискална година. Моля, опреснете браузъра си за да влезе в сила промяната."
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Разходните Вземания
 DocType: Issue,Support,Подкрепа
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,Вижте Количката
 ,BOM Search,BOM Търсене
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Закриване (откриване + Общо)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,"Моля, посочете валута през Company"
@@ -1573,22 +1573,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Склад за баланс в Batch {0} ще стане отрицателна {1} за позиция {2} в склада {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Покажи / скрий функции, като серийни номера, POS и т.н."
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,След Материал Исканията са повдигнати автоматично въз основа на нивото на повторна поръчка Точка на
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},"Account {0} е невалиден. Сметка на валути, трябва да {1}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},"Account {0} е невалиден. Сметка на валути, трябва да {1}"
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Фактор мерна единица реализациите се изисква в ред {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Дата Клирънсът не може да бъде преди датата проверка в ред {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,Дедукция
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},Елемент Цена добавя за {0} в Ценовата листа {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},Елемент Цена добавя за {0} в Ценовата листа {1}
 DocType: Address Template,Address Template,Адрес Template
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,"Моля, въведете Id Служител на този търговец"
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Класификация на клиентите по регион
 DocType: Project,% Tasks Completed,% Завършени Задачи
 DocType: Project,Gross Margin,Gross Margin
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,"Моля, въведете Производство Точка първа"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,"Моля, въведете Производство Точка първа"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Изчислението Bank Изявление баланс
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,ръководство за инвалиди
-DocType: Opportunity,Quotation,Цитат
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Цитат
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Общо Приспадане
 DocType: Quotation,Maintenance User,Поддържане на потребителя
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,Разходите Обновено
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,Разходите Обновено
 DocType: Employee,Date of Birth,Дата на раждане
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Точка {0} вече е върнал
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Фискална година ** представлява финансова година. Всички счетоводни записвания и други големи сделки се проследяват срещу ** Фискална година **.
@@ -1603,12 +1604,12 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Следете Продажби кампании. Следете Leads, цитати, продажба Поръчка т.н. от кампании, за да се прецени възвръщаемост на инвестициите."
 DocType: Expense Claim,Approver,Одобряващ
 ,SO Qty,SO Количество
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Стоковите постъпления съществуват срещу складови {0}, затова не можете да ре-зададете или модифицирате Warehouse"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Стоковите постъпления съществуват срещу складови {0}, затова не можете да ре-зададете или модифицирате Warehouse"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Изчислете Общ резултат
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Производство на мениджъра
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Пореден № {0} е в гаранция до запълването {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Split Бележка за доставка в пакети.
-apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Превозите
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Пратки
 DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,За да бъде доставен на клиент
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Време Log Status трябва да бъдат изпратени.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Пореден № {0} не принадлежи на нито една Warehouse
@@ -1619,7 +1620,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Други разходи
 DocType: Global Defaults,Default Company,Default Company
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Expense или Разлика сметка е задължително за т {0}, както цялостната стойност фондова тя влияе"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Не може да се overbill за позиция {0} на ред {1} повече от {2}. За да се даде възможност некоректно, моля, задайте на склад Settings"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Не може да се overbill за позиция {0} на ред {1} повече от {2}. За да се даде възможност некоректно, моля, задайте на склад Settings"
 DocType: Employee,Bank Name,Име на банката
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-По-горе
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Потребителят {0} е деактивиран
@@ -1631,11 +1632,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} е задължително за {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,От Валута
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Моля изберете отпусната сума, Тип фактура и фактура Номер в поне един ред"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Продажбите на поръчката изисква за т {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,"Сумите, които не е отразено в системата"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Продажбите на поръчката изисква за т {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rate (Company валути)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Други
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Не можете да намерите съвпадение на т. Моля изберете някоя друга стойност за {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Не можете да намерите съвпадение на т. Моля изберете някоя друга стойност за {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Данъци и такси
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Продукт или Услуга, която се купува, продава, или се съхраняват на склад."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Не можете да изберете тип заряд като &quot;На предишния ред Сума&quot; или &quot;На предишния ред Total&quot; за първи ред
@@ -1647,7 +1647,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,В Процес
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Отстъпка
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Референтен Document Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} срещу Поръчка за Продажба {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} срещу Поръчка за Продажба {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Дълготраен актив
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Сериализирани Инвентаризация
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Default Billing Курсове
@@ -1657,7 +1657,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Продажбите Поръчка за плащане
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense претенция Подробности
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Време Logs създаден:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,Моля изберете правилния акаунт
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,Моля изберете правилния акаунт
 DocType: Item,Weight UOM,Тегло мерна единица
 DocType: Employee,Blood Group,Blood Group
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break
@@ -1668,7 +1668,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,Фирми
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Електроника
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Повдигнете Материал Заявка когато фондова достигне ниво повторна поръчка
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,От График за поддръжка
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Пълен работен ден
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Данни за контакт
 DocType: C-Form,Received Date,Дата на получаване
@@ -1683,26 +1682,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Заплащане помирение
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Моля изберете име Incharge Лице
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Технология
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,Оферта Letter
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Оферта Letter
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Генериране Материал Исканията (MRP) и производствени поръчки.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Общо фактурирани Amt
 DocType: Time Log,To Time,На време
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Приемане Role (над разрешено стойност)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","За да добавите деца възли, опознаването на дърво и кликнете върху възела, при които искате да добавите повече възли."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,Кредитът за сметка трябва да бъде Платим акаунт
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM рекурсия: {0} не може да бъде родител или дете на {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM рекурсия: {0} не може да бъде родител или дете на {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Завършен Количество
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","За {0}, само дебитни сметки могат да бъдат свързани с друга кредитна влизане"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Ценоразпис {0} е деактивиран
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,Ценоразпис {0} е деактивиран
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Оставя Извънредният
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,"{0} серийни номера, необходими за т {1}. Вие сте предоставили {2}."
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Текущата оценка Курсове
 DocType: Item,Customer Item Codes,Customer Елемент кодове
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Загубил Причина
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Създаване на плащане влизания срещу заповеди или фактури.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Създаване на плащане влизания срещу заповеди или фактури.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,New Адрес
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Размер на извадката
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,Всички елементи вече са фактурирани
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Всички елементи вече са фактурирани
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Моля, посочете валиден &quot;От Case No.&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Допълнителни разходни центрове могат да бъдат направени по групи, но записи могат да бъдат направени по отношение на не-групи"
 DocType: Project,External,Външен
@@ -1730,17 +1729,17 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,Подател Име
 DocType: POS Profile,[Select],[Избор]
 DocType: SMS Log,Sent To,Изпратени На
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Направи фактурата за продажба
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Направи фактурата за продажба
 DocType: Company,For Reference Only.,Само за справка.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Невалиден {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Авансова сума
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Планиране на капацитета
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43,'From Date' is required,&quot;От дата&quot; се изисква
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43,'From Date' is required,"""От дата"" е задължително"
 DocType: Journal Entry,Reference Number,Референтен Номер
 DocType: Employee,Employment Details,Детайли по заетостта
 DocType: Employee,New Workplace,New Workplace
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Задай като Затворен
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Не позиция с Barcode {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},Не позиция с Barcode {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Case No. не може да бъде 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,Ако имате екип по продажбите и продажбата Partners (партньорите) те могат да бъдат маркирани и поддържа техния принос в дейността на продажбите
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Покажи на слайдшоу в горната част на страницата
@@ -1758,7 +1757,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Преименуване на Tool
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Актуализация Cost
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Позиция Пренареждане
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,Transfer Материал
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,Transfer Материал
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Посочете операции, оперативни разходи и да даде уникална операция не на вашите операции."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Ценоразпис на валути
 DocType: Naming Series,User must always select,Потребителят трябва винаги да изберете
@@ -1773,12 +1772,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Покупка Квитанция Не
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Задатък
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Създайте Заплата Slip
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,"Очаквания баланс, като в една банка"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Източник на средства (пасиви)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Количество в ред {0} ({1}) трябва да е същото като произведено количество {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Количество в ред {0} ({1}) трябва да е същото като произведено количество {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Employee
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Внос имейл от
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Покани като Потребител
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,Покани като Потребител
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,Следпродажбени инсталации
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} е напълно таксуван
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,End Time
@@ -1788,14 +1786,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Масовото изпращане
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Файл за Преименуване
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},"Purchse номер на поръчката, необходима за т {0}"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Покажи Плащания
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Предвидени BOM {0} не съществува за позиция {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,График за поддръжка {0} трябва да се отмени преди анулира тази поръчка за продажба
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,График за поддръжка {0} трябва да се отмени преди анулира тази поръчка за продажба
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Expense претенция Одобрен
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Лекарствена
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Разходите за закупени артикули
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Продажбите Поръчка Задължително
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Създаване на клиенти
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Кредитът за
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Активни води / Клиенти
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Post Graduate
@@ -1807,8 +1803,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Присъствие към днешна дата
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Setup входящия сървър за продажби имейл ID. (Например sales@example.com)
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Повдигнат от
-DocType: Payment Tool,Payment Account,Разплащателна сметка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,"Моля, посочете Company, за да продължите"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Разплащателна сметка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,"Моля, посочете Company, за да продължите"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Нетна промяна в Вземания
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Компенсаторни Off
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Приет
@@ -1817,7 +1813,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Общо сумата за плащане
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) не може да бъде по-голямо от планирано количество ({2}) в производствена поръчка {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Доставка Правило Label
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,"Суровини, които не могат да бъдат празни."
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,"Суровини, които не могат да бъдат празни."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Не можа да се актуализира склад, фактура съдържа капка корабоплаването т."
 DocType: Newsletter,Test,Тест
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1840,7 +1836,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Оторизиран Value
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Въведете отдела, в който се свържете с нас принадлежи"
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Общо Отсъства
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Точка или склад за ред {0} не съвпада Материал Искане
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Точка или склад за ред {0} не съвпада Материал Искане
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Мерна единица
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Година Крайна дата
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task зависи от
@@ -1866,7 +1862,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Договор Крайна дата трябва да бъде по-голяма от Дата на Присъединяване
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Трето лице дистрибутор / дилър / комисионер / филиал / търговец, който продава на фирми продукти срещу комисионна."
 DocType: Customer Group,Has Child Node,Има Node Child
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} срещу Поръчка {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} срещу Поръчка {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Въведете статични параметри на URL тук (Напр. Подател = ERPNext, потребителско име = ERPNext, парола = 1234 и т.н.)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} не е в никоя активна фискална година. За повече информация провери {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Това е пример за сайт автоматично генерирано от ERPNext
@@ -1894,13 +1890,13 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard данък шаблон, който може да се прилага за всички сделки по закупуване. Този шаблон може да съдържа списък на данъчните глави, а също и други разходни глави като &quot;доставка&quot;, &quot;Застраховане&quot;, &quot;Работа&quot; и др #### Забележка Данъчната ставка определяте тук ще бъде стандартната данъчна ставка за всички ** т * *. Ако има ** артикули **, които имат различни цени, те трябва да се добавят в ** т Данъчно ** маса в ** т ** капитана. #### Описание на Колони 1. изчисляване на типа: - Това може да бъде по ** Net Общо ** (която е сума от основна сума). - ** На предишния ред Общо / Сума ** (за кумулативни данъци и такси). Ако изберете тази опция, данъкът ще бъде приложен като процент от предходния ред (в данъчната таблицата) сума, или общо. - ** Жилищна ** (както е посочено). 2. Сметка Head: книга сметката по която този данък ще бъде резервирана 3. Cost Center: Ако данъчната / таксата е доход (като корабоплаването) или разходи тя трябва да бъде резервирана срещу разходен център. 4. Описание: Описание на данъка (който ще бъде отпечатан в фактури / кавичките). 5. Оценка: Данъчна ставка. 6. Размер: Сума на таксата. 7. Общо: натрупаното общо до този момент. 8. Въведете Row: Ако въз основа на &quot;Previous Row Total&quot; можете да изберете номера на реда, които ще бъдат взети като база за изчислението (по подразбиране е предходния ред). 9. Помислете данък или такса за: В този раздел можете да посочите, ако данъчната / таксата е само за остойностяване (не е част от общия брой), или само за общата (не добавя стойност към елемента) или и за двете. 10. Добавяне или Приспада: Независимо дали искате да добавите или приспадане на данъка."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Количество
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Не може да се произвежда повече Точка {0} от продажби Поръчка количество {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,Склад за вписване {0} не е подадена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,Склад за вписване {0} не е подадена
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Cash Акаунт
 DocType: Tax Rule,Billing City,Billing City
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Скриване на валути Symbol
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","напр Bank, в брой, с кредитна карта"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","напр Bank, в брой, с кредитна карта"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Кредитно Известие
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Завършен Количество не може да бъде повече от {0} за работа {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Завършен Количество не може да бъде повече от {0} за работа {1}
 DocType: Features Setup,Quality,Качество
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Service Адрес
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 реда за наличност помирение.
@@ -1908,7 +1904,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Моля Бележка за доставка първа
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Валута и ценова листа
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Клиент / Lead Име
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,Клирънсът Дата които не са споменати
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,Клирънсът Дата които не са споменати
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Производство
 DocType: Item,Allow Production Order,Оставя производствена поръчка
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Началната дата трябва да е преди крайната дата
@@ -1921,7 +1917,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Моите адреси
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Изходящ Курсове
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Браншова организация майстор.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,или
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,или
 DocType: Sales Order,Billing Status,Billing Status
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Комунални Разходи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,Над 90 -
@@ -1936,7 +1932,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Общо данъци и такси
 DocType: Employee,Emergency Contact,Контактите При Аварийни Случаи
 DocType: Item,Quality Parameters,Параметри за качество
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Надгробна плоча
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,Надгробна плоча
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Целевата сума
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Кошница Settings
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Счетоводни записи
@@ -1946,6 +1942,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Заменете т / BOM във всички спецификации на материали
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Получени Количество
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial No / Batch
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Не е платен и не се доставят
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Родител Точка
 DocType: Account,Account Type,Сметка Тип
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Оставете Type {0} не може да се извърши-препрати
@@ -1957,7 +1954,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Покупка Квитанция артикули
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Персонализиране Forms
 DocType: Account,Income Account,Дохода
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,Доставка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,Доставка
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Current Количество
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Вижте &quot;Курсове на материали на основата на&quot; в Остойностяване Раздел
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Отговорност Area
@@ -1969,7 +1966,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Поръчка за покупка на ЛС
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Доставка Country
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Качи HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})",Общо предварително ({0}) срещу Заповед {1} не може да бъде по-голям \ от общия сбор ({2})
 DocType: Employee,Relieving Date,Облекчаване Дата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Ценообразуване правило се прави, за да презапише Ценоразпис / определи отстъпка процент, базиран на някои критерии."
@@ -1981,17 +1978,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Track Изводи от Industry Type.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Позиция доставчик
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,"Моля, въведете Код, за да получите партиден №"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},Моля изберете стойност за {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},Моля изберете стойност за {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Всички адреси.
 DocType: Company,Stock Settings,Сток Settings
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Сливането е възможно само ако следните свойства са същите и в двете записи. Дали Group, Root Type, Company"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Сливането е възможно само ако следните свойства са същите и в двете записи. Дали Group, Root Type, Company"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Управление Customer Group Tree.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,New Cost Center Име
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Оставете Control Panel
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"Не подразбиране Адрес Template намерен. Моля, създайте нов от Setup&gt; Печат и Branding&gt; Адрес Template."
 DocType: Appraisal,HR User,HR потребителя
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,"Данъци и такси, удържани"
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Въпроси
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Въпроси
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Статус трябва да бъде един от {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Дебит към
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Изисква се само за проба т.
@@ -2004,8 +2001,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Заплащане Tool Подробности
 ,Sales Browser,Продажбите Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Общ кредит
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Съществува Друг {0} # {1} срещу входната запас {2}: Предупреждение
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,Местен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Съществува Друг {0} # {1} срещу входната запас {2}: Предупреждение
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,Местен
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Кредитите и авансите (активи)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Длъжници
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Голям
@@ -2014,9 +2011,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Customer Адрес Display
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Метод на оценка Default
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Планиран Start Time
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Close Баланс и книга печалбата или загубата.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Close Баланс и книга печалбата или загубата.
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Посочете Валутен курс за конвертиране на една валута в друга
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,Цитат {0} е отменен
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,Цитат {0} е отменен
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Общият размер
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Служител {0} е бил в отпуск по {1}. Не може да се маркира и обслужване.
 DocType: Sales Partner,Targets,Цели
@@ -2025,7 +2022,7 @@
 ,S.O. No.,SO No.
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Направи Time Log
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,"Моля, задайте повторна поръчка количество"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Моля, създайте Customer от Lead {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},"Моля, създайте Customer от Lead {0}"
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Приложимо за Държави
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Компютри
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,Това е корен група клиенти и не може да се редактира.
@@ -2035,7 +2032,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Завършвам
 DocType: Leave Block List,Block Days,Блок Days
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Акцизите Влизане
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Внимание: Продажби Поръчка {0} вече съществува срещу поръчка на клиента {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Внимание: Продажби Поръчка {0} вече съществува срещу поръчка на клиента {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2069,18 +2066,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,Скрап%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Таксите ще бъдат разпределени пропорционално на базата на т Количество или количество, според вашия избор"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Цел
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Поне един елемент следва да бъде вписано с отрицателна величина в замяна документ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Поне един елемент следва да бъде вписано с отрицателна величина в замяна документ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Операция {0} по-дълго от всички налични работни часа в работно {1}, съборят операцията в множество операции"
 ,Requested,Заявени
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,Без забележки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Просрочен
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Фондова Получени Но Не Обявен
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,Root профил трябва да бъде група
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Root профил трябва да бъде група
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Брутно възнаграждение + просрочия сума + Инкасо сума - Total Приспадане
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Разпределение Име
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Продажба и покупка
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Материал Заявка Не
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},"Инспекция на качеството, необходимо за т {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},"Инспекция на качеството, необходимо за т {0}"
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Скоростта, с която на клиента валута се превръща в основна валута на компанията"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} е бил отписан успешно от този списък.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (Company валути)
@@ -2088,7 +2085,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Фактурата за продажба
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Party Balance
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Време Log Batch
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,Моля изберете Apply отстъпка от
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,Моля изберете Apply отстъпка от
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,Заплата Slip Създаден
 DocType: Company,Default Receivable Account,Default вземания Акаунт
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Създайте Bank вписване на обща заплата за над избрани критерии
@@ -2097,10 +2094,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Полугодишен
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Фискална година {0} не е намерен.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Вземете съответните вписвания
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,Счетоводен запис за Складова аличност
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Счетоводен запис за Складова аличност
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Продажбите Team1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Точка {0} не съществува
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Customer Адрес
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,Получател и ЛС
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Нанесете Допълнителна отстъпка от
 DocType: Account,Root Type,Root Type
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Не може да се върне повече от {1} за позиция {2}
@@ -2112,11 +2110,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Проверка на качеството
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Extra Small
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Внимание: Материал Заявени Количество е по-малко от минималното Поръчка Количество
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Сметка {0} е замразена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,Сметка {0} е замразена
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Legal Entity / Дъщерно дружество с отделен сметкоплан, членуващи в организацията."
+DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Храни, напитки и тютюневи"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL или BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},Мога само да направи плащане срещу нетаксувано {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},Мога само да направи плащане срещу нетаксувано {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Ставка на Комисията не може да бъде по-голяма от 100
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Минимална Инвентаризация Level
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Подизпълнение
@@ -2136,7 +2135,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Моля изберете позиция, където &quot;е Фондова Позиция&quot; е &quot;Не&quot; и &quot;Е-продажба точка&quot; е &quot;Да&quot; и няма друг Bundle продукта"
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Изберете месец Distribution да неравномерно разпределяне цели през месеца.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Оценка Оценка
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Ценоразпис на валута не е избрана
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,Ценоразпис на валута не е избрана
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Позиция Row {0}: Покупка Квитанция {1} не съществува в таблицата по-горе &quot;Покупка Приходи&quot;
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Служител {0} вече е подал молба за {1} {2} между и {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Проект Начална дата
@@ -2145,7 +2144,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,Срещу документ №
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Управление на дистрибутори.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Тип Инспекция
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},Моля изберете {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},Моля изберете {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Form Не
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Изследовател
@@ -2154,7 +2153,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Постъпили проверка на качеството.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Върнати Количество
 DocType: Employee,Exit,Изход
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,Root Type е задължително
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Root Type е задължително
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Пореден № {0} е създадена
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","За удобство на клиентите, тези кодове могат да бъдат използвани в печатни формати като фактури и доставка Notes"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Можете да въведете всяка дата ръчно
@@ -2164,12 +2163,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Expense одобряващ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance срещу Клиентът трябва да бъде кредити
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Покупка Квитанция приложените аксесоари
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Плащане
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,Плащане
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Към за дата
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Дневници за поддържане състоянието на доставка SMS
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Предстоящите дейности
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Потвърден
+DocType: Payment Gateway,Gateway,Врата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Доставчик&gt; Доставчик Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,"Моля, въведете облекчаване дата."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
@@ -2181,7 +2181,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Пренареждане Level
 DocType: Attendance,Attendance Date,Присъствие Дата
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Заплата раздялата въз основа на доходите и приспадане.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Сметка с подсметки не може да бъде превърнати в Главна счетоводна книга
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Сметка с подсметки не може да бъде превърнати в Главна счетоводна книга
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Предпочитана Адрес за доставка
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Приет Склад
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Публикуване Дата
@@ -2213,18 +2213,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Cost Center със съществуващите операции не могат да бъдат превърнати в група
 DocType: Account,Depreciation,Амортизация
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Доставчик (ци)
-DocType: Customer,Credit Limit,Кредитен лимит
+DocType: Supplier,Credit Limit,Кредитен лимит
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Изберете тип сделка
 DocType: GL Entry,Voucher No,Отрязък №
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Оставете Разпределение
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,"Материал Исканията {0}, създадени"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Template на термини или договор.
 DocType: Customer,Address and Contact,Адрес и контакти
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Последен ден на следващия месец
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Последен ден на следващия месец
 DocType: Employee,Feedback,Обратна връзка
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Отпуск не могат да бъдат разпределени преди {0}, като баланс отпуск вече е ръчен изпраща в записа на бъдещото разпределение отпуск {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Забележка: Поради / Референция Дата надвишава право кредитни клиент дни от {0} ден (и)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Мейнт. Разписание
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Забележка: Поради / Референция Дата надвишава право кредитни клиент дни от {0} ден (и)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Фиксиране на вписване в запасите
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Пренареждане равнище въз основа на Warehouse
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Billing Курсове
@@ -2237,11 +2236,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Срещу Вид Документ
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Абонирай се за тази доставка Note срещу всеки проект
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Net Cash от Инвестиране
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,Root сметка не може да бъде изтрита
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Показване на вписване в запасите
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,Root сметка не може да бъде изтрита
 ,Is Primary Address,Дали Основен адрес
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Работа в прогрес Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},Референтен # {0} от {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},Референтен # {0} от {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Управление на адреси
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Код
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Създаване на производствени поръчки
@@ -2261,6 +2259,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Остойностяване процент въз основа на Type активност (на час)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Създаване на материали Исканията
 DocType: Employee Education,School/University,Училище / Университет
+DocType: Payment Request,Reference Details,Референтен Детайли
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,В наличност Количество в склада
 ,Billed Amount,Обявен Сума
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank помирение
@@ -2278,10 +2277,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,Продажби Екстри
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} бюджет за Смтка {1} срещу Разходен Център {2} ще превишава с {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Разлика трябва да се вида на актива / Отговорност сметка, тъй като това Фондова Помирението е Откриване Влизане"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},"Поръчка за покупка брой, необходим за т {0}"
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&quot;От дата&quot; трябва да е след &quot;Към днешна дата&quot;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},"Поръчка за покупка брой, необходим за т {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""От дата"" трябва да е преди ""До дата"""
 ,Stock Projected Qty,Фондова Прогнозно Количество
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},Customer {0} не принадлежи на проекта {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},Customer {0} не принадлежи на проекта {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Поръчката на Клиента
 DocType: Warranty Claim,From Company,От Company
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Стойност или Количество
@@ -2294,11 +2293,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Credit За сметка трябва да бъде партида Баланс
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Всички Видове Доставчик
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Код е задължително, тъй като опция не се номерира автоматично"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Цитат {0} не от типа {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Цитат {0} не от типа {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,График за техническо обслужване Точка
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Доставени
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Овърдрафт Акаунт
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Направи Заплата Slip
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Browse BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Обезпечени кредити
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Яки Продукти
@@ -2311,16 +2309,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Общата покупна цена на придобиване (чрез покупка на фактура)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Начален Час
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk Import Помощ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Изберете Количество
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Изберете Количество
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Приемане роля не може да бъде същата като ролята на правилото се прилага за
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Отписване от този Email бюлетин
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Съобщение изпратено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Съобщение изпратено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,Сметка с деца възли не могат да бъдат определени като книга
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO Дата
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Скоростта, с която Ценоразпис валута се превръща в основна валута на клиента"
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Нетната сума (Company валути)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,Час Курсове
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,"Позиция наименуването им,"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,От цитата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Друг период Закриване Влизане {0} е направено след {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,"Материал, прехвърлен за производство"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Сметка {0} не съществува
@@ -2333,11 +2331,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Подробности
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Напълно Обявен
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Парични средства в брой
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},Доставка склад изисква за склад т {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Доставка склад изисква за склад т {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Брутното тегло на опаковката. Обикновено нетно тегло + опаковъчен материал тегло. (За печат)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Потребителите с тази роля е разрешено да задават замразени сметки и да се създаде / модифицира счетоводни записи срещу замразените сметки
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Дали Отменен
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,Моите пратки
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Моите пратки
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Бил Дата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Дори и да има няколко ценови правила с най-висок приоритет, се прилагат след това следните вътрешни приоритети:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,Доставчик Детайли
@@ -2350,6 +2348,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,Повтарящо Поръчка
 DocType: Company,Default Income Account,Account Default подоходно
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Customer Group / Customer
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Default Payment Request Message
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Проверете това, ако искате да се показват в сайт"
 ,Welcome to ERPNext,Добре дошли в ERPNext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Ваучер Подробности Номер
@@ -2366,7 +2365,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,Откриване Дата
 DocType: Journal Entry,Remark,Забележка
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Процент и размер
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,От продажби Поръчка
 DocType: Sales Order,Not Billed,Не Обявен
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,И двете Warehouse трябва да принадлежи към една и съща фирма
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,"Не са добавени контакти, все още."
@@ -2392,7 +2390,7 @@
 DocType: Account,Payable,Платим
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Просрочия Сума
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Нови Клиенти
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Брутна Печалба%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Брутна Печалба%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Клирънсът Дата
 DocType: Newsletter,Newsletter List,Newsletter Списък
@@ -2407,6 +2405,7 @@
 DocType: Account,Sales User,Продажбите на потребителя
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Количество не може да бъде по-голяма от Max Количество
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Клиент или доставчик Детайли
+DocType: Payment Request,Email To,Email Да
 DocType: Lead,Lead Owner,Lead Собственик
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Се изисква Warehouse
 DocType: Employee,Marital Status,Семейно Положение
@@ -2428,10 +2427,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Такси тип оценка не може маркирани като Inclusive
 DocType: POS Profile,Update Stock,Актуализация Фондова
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Different мерна единица за елементи ще доведе до неправилно (Total) Нетна стойност на теглото. Уверете се, че нетното тегло на всеки артикул е в една и съща мерна единица."
+DocType: Payment Request,Payment Details,Подробности на плащане
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Курсове
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,"Моля, дръпнете елементи от Delivery Note"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Холни влизания {0} са не-свързани
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Запис на всички съобщения от тип имейл, телефон, чат, посещение и т.н."
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Производителите използват в артикули
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Моля, посочете закръглят Cost Center в Company"
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Условия
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Създаване на нова
@@ -2445,16 +2446,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Номер на партидата е задължително за т {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,"Това е човек, корен на продажбите и не може да се редактира."
 ,Stock Ledger,Фондова Ledger
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Оценка: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Оценка: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Заплата Slip Приспадане
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Изберете група възел на първо място.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Цел трябва да бъде един от {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Попълнете формата и да го запишете
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,Попълнете формата и да го запишете
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Свали доклад, съдържащ всички суровини с най-новите си статус инвентара"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Community Forum
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Оставете Balance Преди Application
 DocType: SMS Center,Send SMS,Изпратете SMS
 DocType: Company,Default Letter Head,По подразбиране Letter Head
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Получават от Open Материал Заявки
 DocType: Time Log,Billable,Подлежащи на таксуване
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Скоростта, с която се прилага този данък"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Пренареждане Количество
@@ -2464,14 +2466,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","System Потребител (вход) ID. Ако е зададено, че ще стане по подразбиране за всички форми на човешките ресурси."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: От {1}
 DocType: Task,depends_on,зависи от
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Пропусната възможност
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Отстъпка Fields ще се предлага в Поръчката, Покупка разписка, фактурата за покупка"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Име на нов профил. Забележка: Моля, не създават сметки за клиенти и доставчици"
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Сменете Tool
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Държава мъдър адрес по подразбиране Templates
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Доставчик доставя на Клиента
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,Покажи данък разпадането
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},Поради / Референтен дата не може да бъде след {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,Покажи данък разпадането
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},Поради / Референтен дата не може да бъде след {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Внос и експорт на данни
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Ако включат в производствената активност. Активира т &quot;се произвежда&quot;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Фактура Публикуване Дата
@@ -2483,9 +2484,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Направи поддръжка посещение
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Моля, свържете се с потребител, който има {0} роля Продажби Майстор на мениджъра"
 DocType: Company,Default Cash Account,Default Cash Акаунт
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (не клиент или доставчик) майстор.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"Моля, въведете &quot;Очаквана дата на доставка&quot;"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Доставка Notes {0} трябва да се отмени преди анулирането този Продажби Поръчка
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (не клиент или доставчик) майстор.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',"Моля, въведете &quot;Очаквана дата на доставка&quot;"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Доставка Notes {0} трябва да се отмени преди анулирането този Продажби Поръчка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Платената сума + отпишат сума не може да бъде по-голяма от Grand Total
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} не е валиден Партиден номер за {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Забележка: Няма достатъчно отпуск баланс за отпуск Тип {0}
@@ -2500,7 +2501,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Публикуване Наличност
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,"Дата на раждане не може да бъде по-голяма, отколкото е днес."
 ,Stock Ageing,Склад за живот на възрастните хора
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} &quot;{1}&quot; е деактивирана
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} &quot;{1}&quot; е деактивирана
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Задай като Open
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Изпрати автоматични имейли в Контакти при подаването на сделки.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2510,7 +2511,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Принос (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Забележка: Плащане Влизане няма да се създали от &quot;пари или с банкова сметка&quot; Не е посочено
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Отговорности
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Шаблон
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Шаблон
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Продажби лице Име
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Моля, въведете поне една фактура в таблицата"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Добави Потребители
@@ -2528,7 +2529,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Настройки за печат
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Общ дебит трябва да бъде равна на Общ кредит. Разликата е {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Автомобилен
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,От Бележка за доставка
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,От Бележка за доставка
 DocType: Time Log,From Time,От време
 DocType: Notification Control,Custom Message,Персонализирано съобщение
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Инвестиционно банкиране
@@ -2545,12 +2546,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","напр кг, Unit, Nos, m"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Референтен Не е задължително, ако сте въвели, Референция Дата"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Дата на Присъединяване трябва да е по-голяма от Дата на раждане
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,Структура Заплата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,Структура Заплата
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Multiple Цена правило съществува с едни и същи критерии, моля решаване \ конфликт чрез възлагане приоритет. Цена Правила: {0}"
 DocType: Account,Bank,Банка
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Авиолиния
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,Материал Issue
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Материал Issue
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,За Warehouse
 DocType: Employee,Offer Date,Оферта Дата
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Котировките
@@ -2577,23 +2578,24 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,От Warehouse
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Оценка и Total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Доставка City
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Тази позиция е вариант на {0} (по образец). Атрибути ще бъдат копирани от шаблона, освен ако &quot;Не Copy&quot; е зададен"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Тази позиция е вариант на {0} (по образец). Атрибути ще бъдат копирани от шаблона, освен ако &quot;Не Copy&quot; е зададен"
 DocType: Account,Purchase User,Покупка на потребителя
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Персонализиране на Notification
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Парични потоци от операции
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Default Адрес Template не може да бъде изтрита
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Доставка Правило
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Ограничено до 12 символа
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Print Heading
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Поддръжка на мениджъра
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Общо не може да е нула
-apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Дни след Последна Поръчка"" трябва да бъдат по-големи или равни на нула"
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Дни след последна поръчка"" трябва да бъдат по-големи или равни на нула"
 DocType: C-Form,Amended From,Изменен От
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,Суров Материал
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Следвайте по имейл
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Данъчен сума след Сума Отстъпка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Предвид Child съществува за този профил. Не можете да изтриете този профил.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Предвид Child съществува за този профил. Не можете да изтриете този профил.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Или целта Количество или целева сума е задължителна
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},Не подразбиране BOM съществува за т {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},Не подразбиране BOM съществува за т {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,Моля изберете Публикуване Дата първа
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Откриване Дата трябва да е преди крайната дата
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Пренасяне
@@ -2611,7 +2613,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Приложими по отношение на (наименование)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,Добави в кошницата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Група С
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Включване / Изключване на валути.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Включване / Изключване на валути.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Пощенски разходи
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Общо (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment &amp; Leisure
@@ -2622,19 +2624,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Hour,Час
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation",Сериализирани т {0} не може да бъде актуализиран \ използвайки фондова помирение
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,Трансфер Материал на доставчик
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,New Serial Не може да има Warehouse. Warehouse трябва да бъде определен от Фондова Влизане или покупка Разписка
 DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Създаване на цитата
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Вие нямате право да одобри листата на Блок Дати
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,Всички тези елементи вече са били фактурирани
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Всички тези елементи вече са били фактурирани
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Може да бъде одобрен от {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Доставка Правило Условия
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Новият BOM след подмяна
 DocType: Features Setup,Point of Sale,Точка на продажба
 DocType: Account,Tax,Данък
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Row {0}: {1} не е валиден {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,От Каталог Bundle
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Tool Производствено планиране
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Доклад Дата
 DocType: C-Form,Invoices,Фактури
@@ -2663,13 +2662,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Вземи артикули
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,"Моля, въведете отпишат Акаунт"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Последна Поръчка Дата
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Направи акцизите Invoice
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Сметка {0} не принадлежи на фирма {1}
 DocType: C-Form,C-Form,C-Form
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,Операция ID не е зададено
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,Операция ID не е зададено
+DocType: Payment Request,Initiated,Образувани
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Планирана начална дата
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Създаване Type Document
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Мейнт. Посещение
 DocType: Leave Type,Is Encash,Дали инкасира
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobile Не
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Направи вестник Влизане
@@ -2677,29 +2675,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Project-мъдър данни не е достъпно за оферта
 DocType: Project,Expected End Date,Очаквано Крайна дата
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Оценка Template Title
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,Търговски
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,Търговски
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Родител т {0} не трябва да бъде фондова Точка
 DocType: Cost Center,Distribution Id,Id Разпределение
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Яки Услуги
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Всички продукти или услуги.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Доставчик Адрес
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Количество
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Правила за изчисляване на сумата на пратката за продажба
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Правила за изчисляване на сумата на пратката за продажба
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Series е задължително
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Финансови Услуги
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},"Цена Умение {0} трябва да бъде в границите от {1} {2}, за да в инкрементите {3}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},"Цена Умение {0} трябва да бъде в границите от {1} {2}, за да в инкрементите {3}"
 DocType: Tax Rule,Sales,Търговски
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Основен размер
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},Warehouse изисква за склад т {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Warehouse изисква за склад т {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Неизползваните отпуски
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,По подразбиране вземания Accounts
 DocType: Tax Rule,Billing State,Billing членка
-DocType: Item Reorder,Transfer,Прехвърляне
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Изважда се взриви BOM (включително монтажните възли)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Прехвърляне
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Изважда се взриви BOM (включително монтажните възли)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Приложими по отношение на (Employee)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Поради Дата е задължително
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Увеличаване на Умение {0} не може да бъде 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,Поради Дата е задължително
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Увеличаване на Умение {0} не може да бъде 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Заплати на / Recd От
 DocType: Naming Series,Setup Series,Setup Series
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Към датата на фактурата
@@ -2710,7 +2708,7 @@
 DocType: Company,Retail,На дребно
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Customer {0} не съществува
 DocType: Attendance,Absent,Липсващ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Каталог Bundle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Каталог Bundle
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Invalid позоваване {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Покупка данъци и такси Template
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Изтеглете шаблони
@@ -2750,7 +2748,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Публикуване Теми на Website
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Разрешение Правило
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Условия за ползване Детайли
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,Спецификации
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,Спецификации
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Продажби данъци и такси в шаблона
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Облекло &amp; Аксесоари
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Брой на Поръчка
@@ -2767,12 +2765,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Очаквана дата на доставка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Дебитни и кредитни не е равно на {0} # {1}. Разликата е {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Представителни Разходи
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Фактурата за продажба {0} трябва да се отмени преди анулирането този Продажби Поръчка
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Фактурата за продажба {0} трябва да се отмени преди анулирането този Продажби Поръчка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Възраст
 DocType: Time Log,Billing Amount,Billing Сума
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,"Невалиден количество, определено за т {0}. Количество трябва да бъде по-голяма от 0."
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Заявленията за отпуск.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,Сметка със съществуващa трансакция не може да бъде изтрита
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Сметка със съществуващa трансакция не може да бъде изтрита
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Правни разноски
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Денят от месеца, на която автоматично, за да се генерира например 05, 28 и т.н."
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,Публикуване на времето
@@ -2780,15 +2778,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Разходите за телефония
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Вижте това, ако искате да принуди потребителя да избере серия преди да запазите. Няма да има по подразбиране, ако проверите това."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Не позиция с Пореден № {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},Не позиция с Пореден № {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Отворени Известия
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Преки разходи
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,New Customer приходите
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Пътни Разходи
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Авария
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Сметка: {0} с валута: не може да бъде избран {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Сметка: {0} с валута: не може да бъде избран {1}
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Чек Дата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Сметка {0}: Родителска сметка {1} не принадлежи на фирмата: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Сметка {0}: Родителска сметка {1} не принадлежи на фирмата: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Успешно заличава всички транзакции, свързани с тази компания!"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Както по Дата
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Изпитание
@@ -2804,7 +2802,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Общо Billing сума (чрез Time Logs)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Ние продаваме този артикул
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Id доставчик
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Количество трябва да бъде по-голяма от 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,Количество трябва да бъде по-голяма от 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Влизане
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Свържи Описание
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Вид на листа като случайни, болни и т.н."
@@ -2813,13 +2811,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,"Добавете редове, за да зададете годишни бюджети по сметки."
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Default доставчик Type
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Общо оперативни разходи
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,Забележка: Точка {0} влезе няколко пъти
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Забележка: Точка {0} влезе няколко пъти
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Всички контакти.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,Test Email Id
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Фирма Съкращение
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Ако следвате качествения контрол. Активира Позиция QA Задължителни и QA Не на изкупните Разписка
 DocType: GL Entry,Party Type,Party Type
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,Суровини не може да бъде същата като основен елемент
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,Суровини не може да бъде същата като основен елемент
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Абревиатура
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Не authroized тъй {0} надхвърля границите
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Заплата шаблон майстор.
@@ -2829,16 +2827,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Данъци и такси Добавен
 ,Sales Funnel,Продажбите на фунията
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Съкращение е задължително
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Количка
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Благодарим ви за проявения интерес към абонирате за нашите новини
 ,Qty to Transfer,Количество да Трансфер
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Цитати на потенциални клиенти или клиенти.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Роля за редактиране замразена
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Територия Target Вариацията т Group-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Всички групи клиенти
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} е задължително. Може би запис за обменни курсове на валута не е създаден за {1} {2} да.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} е задължително. Може би запис за обменни курсове на валута не е създаден за {1} {2} да.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Данъчна Template е задължително.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Account {0}: Родителска сметка {1} не съществува
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Account {0}: Родителска сметка {1} не съществува
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Ценоразпис Rate (Company валути)
 DocType: Account,Temporary,Временен
 DocType: Address,Preferred Billing Address,Предпочитана Billing Адрес
@@ -2854,7 +2851,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Пореден № е задължително
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Позиция Wise Tax Подробности
 ,Item-wise Price List Rate,Точка-мъдър Ценоразпис Курсове
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Доставчик оферта
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Доставчик оферта
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,По думите ще бъде видим след като спаси цитата.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} е спрян
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} вече се използва в т {1}
@@ -2879,11 +2876,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Изберете фискална година ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS профил изисква да направи POS Влизане
 DocType: Hub Settings,Name Token,Име Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,Standard Selling
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,Standard Selling
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Поне един склад е задължително
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Извън гаранция
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Заменете
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} срещу Фактура за продажба {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} срещу Фактура за продажба {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,"Моля, въведете подразбиране Мерна единица"
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Име на проекта
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,"Споменете, ако нестандартно вземане предвид"
@@ -2911,6 +2908,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Позволете на следните потребители да одобрят Оставете Applications за блокови дни.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Видове разноски иск.
 DocType: Item,Taxes,Данъци
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Платени и не се доставят
 DocType: Project,Default Cost Center,Default Cost Center
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Крайна Дата
 DocType: Employee,Internal Work History,Вътрешен Work История
@@ -2928,10 +2926,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Производство Точка
 ,Employee Information,Информация Employee
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Rate (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Допълнителна Cost
+DocType: Time Log,Additional Cost,Допълнителна Cost
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Финансова година Крайна дата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Не може да се филтрира по Ваучер Не, ако групирани по Ваучер"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,Направи Доставчик оферта
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Входящ
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Необходими материали (разглобен)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),"Намаляване Приходи за да напуснат, без Pay (LWP)"
@@ -2939,7 +2936,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Пореден № {1} не съвпада с {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual отпуск
 DocType: Batch,Batch ID,Batch ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},Забележка: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},Забележка: {0}
 ,Delivery Note Trends,Бележка за доставка Trends
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Тази Седмица Резюме
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} трябва да бъде Закупен или Подизпълнителен в ред {1}
@@ -2951,10 +2948,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,За да Bill
 DocType: Material Request,% Ordered,Поръчано%
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Работа заплащана на парче
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Ср. Изкупуването Курсове
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Ср. Изкупуването Курсове
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Действителното време (в часове)
 DocType: Employee,History In Company,История През Company
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Количеството общо Issue / Transfer {0} в Подемно-Искане {1} не може да бъде по-голяма от исканата количество {2} за позиция {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Количеството общо Issue / Transfer {0} в Подемно-Искане {1} не може да бъде по-голяма от исканата количество {2} за позиция {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Бюлетини
 DocType: Address,Shipping,Кораби
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Фондова Ledger Влизане
@@ -2972,16 +2969,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Точка
 DocType: Account,Auditor,Одитор
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Крайна дата на периода на текущата поръчката
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Направи оферта Letter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Връщане
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Производство Поръчка Operation
 DocType: Pricing Rule,Disable,Правя неспособен
 DocType: Project Task,Pending Review,До Review
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,"Кликнете тук, за да плати"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Общо разход претенция (чрез Expense претенция)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Id Customer
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,"На време трябва да бъде по-голяма, отколкото от време"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,"На време трябва да бъде по-голяма, отколкото от време"
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Обменен курс
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Продажбите Поръчка {0} не е подадена
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Добавяне на елементи от
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Warehouse {0}: майка сметка {1} не Bolong на дружеството {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Последна Покупка Курсове
 DocType: Account,Asset,Придобивка
@@ -3001,7 +2999,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,"Свободно фондова за артикули, Опаковки"
 DocType: Item Variant,Item Variant,Позиция Variant
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,"Настройването на тази Адрес Шаблон по подразбиране, тъй като няма друг случай на неизпълнение"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Управление на качеството
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Филтър на базата на клиент
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Срещу ваучър №
@@ -3016,6 +3014,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Скоростта, с която доставчик валута се превръща в основна валута на компанията"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: тайминги конфликти с ред {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,Следваща Контакт
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Gateway сметки за настройка.
 DocType: Employee,Employment Type,Тип заетост
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Дълготрайни активи
 ,Cash Flow,Паричен поток
@@ -3029,7 +3028,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Съществува Cost Default активност за вид дейност - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Планиран експлоатационни разходи
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,New {0} Име
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},Приложено Ви изпращаме {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},Приложено Ви изпращаме {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,"Bank Изявление баланс, както на General Ledger"
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Заявител Име
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Клиент / Име на артикул
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3050,17 +3050,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,Складове
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Print и стационарни
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Група Node
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Актуализиране на готова продукция
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Актуализиране на готова продукция
 DocType: Workstation,per hour,на час
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Warehouse не може да се заличи, тъй като съществува влизане фондова книга за този склад."
 DocType: Company,Distribution,Разпределение
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,"Сума, платена"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,"Сума, платена"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Ръководител На Проект
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Изпращане
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max отстъпка разрешено за покупка: {0} е {1}%
 DocType: Account,Receivable,За получаване
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Не е позволено да се промени Доставчик като вече съществува поръчка
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Не е позволено да се промени Доставчик като вече съществува поръчка
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Роля, която е оставена да се представят сделки, които надвишават кредитни лимити, определени."
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Доставчик Референтен
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Ако е избрано, BOM за скрепление позиции ще се счита за получаване на суровини. В противен случай, всички елементи скрепление ще бъдат третирани като суровина."
@@ -3088,18 +3088,19 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Материал Заявка за складова база
 DocType: Sales Order Item,For Production,За производство
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,"Моля, въведете продажбите ред в таблицата по-горе"
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Виж Task
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,Вашият финансова година започва на
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,"Моля, въведете покупка Приходи"
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Вземи Получени аванси
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Добавяне / Премахване на Получатели
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Сделката не допуска срещу спря производството Поръчка {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Сделката не допуска срещу спря производството Поръчка {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","За да зададете тази фискална година, като по подразбиране, щракнете върху &quot;По подразбиране&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Setup входящия сървър за подкрепа имейл ID. (Например support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Недостиг Количество
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,Съществува т вариант {0} със същите атрибути
 DocType: Salary Slip,Salary Slip,Заплата Slip
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,&quot;Към днешна дата&quot; се изисква
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"""До дата"" се изисква"
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Генериране на товарителници за пакети трябва да бъдат доставени. Използва се за уведомяване на пакетите номер, съдържание на пакети и теглото му."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Продажбите Поръчка Точка
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Плащане Days
@@ -3108,7 +3109,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Когато някоя от проверени сделките се &quot;Изпратен&quot;, имейл изскачащ автоматично отваря, за да изпратите електронно писмо до свързаната с &quot;контакт&quot; в тази сделка, със сделката като прикачен файл. Потребителят може или не може да изпрати имейл."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Global Settings
 DocType: Employee Education,Employee Education,Служител Образование
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,"Той е необходим, за да донесе точка Details."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,"Той е необходим, за да донесе точка Details."
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Net Pay
 DocType: Account,Account,Сметка
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Пореден № {0} вече е получил
@@ -3117,12 +3118,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,Продажбите Данни за отбора
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Общо заявените Сума
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Потенциалните възможности за продажби.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},Невалиден {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},Невалиден {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Отпуск По Болест
 DocType: Email Digest,Email Digest,Email бюлетин
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Адрес за име
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Универсални Магазини
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,System Balance
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Не са счетоводни записвания за следните складове
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Записване на документа на първо място.
 DocType: Account,Chargeable,Платим
@@ -3135,7 +3135,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,Производство на потребителя
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,"Сурови материали, доставени"
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Повтарящо Print Format
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Очаквана дата на доставка не може да бъде преди поръчка Дата
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Очаквана дата на доставка не може да бъде преди поръчка Дата
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Оценка Template
 DocType: Item Group,Item Classification,Позиция Класификация
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Мениджър Бизнес развитие
@@ -3173,13 +3173,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Действително Количество (at source/target)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Записи на служителите.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Плащане Gateway
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Настройки ТРЗ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Съвпадение без свързана фактури и плащания.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Съвпадение без свързана фактури и плащания.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Направи поръчка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root не може да има център на разходите майка
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Изберете Марка ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-форма приложима
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Операция на времето трябва да е по-голямо от 0 за Operation {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Warehouse е задължително
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Адрес и контакти
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Подробности мерна единица на реализациите
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Дръжте го уеб приятелски 900px (w) от 100px (з)
@@ -3189,8 +3191,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Разрешен от
 DocType: Appraisal,Start Date,Начална Дата
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Разпределяне на листа за период.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Чекове Депозити и неправилно изчистени
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,"Кликнете тук, за да се провери"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Сметка {0}: Може да се назначи себе си за родителска сметка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Сметка {0}: Може да се назначи себе си за родителска сметка
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Ценоразпис Курсове
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Покажи &quot;В наличност&quot; или &quot;Не е в наличност&quot; на базата на склад налични в този склад.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Бил на материалите (BOM)
@@ -3199,7 +3202,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,Очаквана начална дата
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,"Махни позиция, ако цените не се отнася за тази позиция"
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Напр. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,Получавам
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Валута на транзакция трябва да бъде същата като Плащане Портал валута
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Получавам
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Завършен до ключ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Завършен
 DocType: Employee,Educational Qualification,Образователно-квалификационна
@@ -3209,15 +3213,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Един запис Пренареждане вече съществува за този склад {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не може да се декларира като изгубена, защото цитата е направено."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Покупка Майстор на мениджъра
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,Производство Поръчка {0} трябва да бъде представено
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,Производство Поръчка {0} трябва да бъде представено
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Моля изберете Начална дата и крайна дата за т {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Основните доклади
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Към днешна дата не може да бъде преди от дата
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Добавяне / Редактиране на цените
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Добавяне / Редактиране на цените
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Графика на Разходни центрове
 ,Requested Items To Be Ordered,Желани продукти за да се поръча
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Моите поръчки
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Моите поръчки
 DocType: Price List,Price List Name,Ценоразпис Име
 DocType: Time Log,For Manufacturing,За производство
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Общо
@@ -3227,14 +3231,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Industry Type
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Нещо се обърка!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Внимание: Оставете заявка съдържа следните дати блок
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Фактурата за продажба {0} вече е била подадена
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Фактурата за продажба {0} вече е била подадена
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Дата На Завършване
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Сума (Company валути)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Организация единица (отдел) майстор.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Моля въведете валидни мобилни номера
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,Бюджет Подробности
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Моля, въведете съобщение, преди да изпратите"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Точка на продажба на профил
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Точка на продажба на профил
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,"Моля, актуализирайте SMS Settings"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Време Log {0} вече таксува
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Необезпечени кредити
@@ -3261,14 +3265,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Има сериен номер
 DocType: Employee,Date of Issue,Дата на издаване
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: От {0} за {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Определете доставчик за т {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Определете доставчик за т {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Сайт на снимката {0}, прикрепена към т {1} не може да бъде намерена"
 DocType: Issue,Content Type,Content Type
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Компютър
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Списък този продукт в няколко групи в сайта.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Моля, проверете опцията Multi валути да се позволи на сметки в друга валута"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Позиция: {0} не съществува в системата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,Вие не можете да настроите Frozen стойност
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,Позиция: {0} не съществува в системата
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,Вие не можете да настроите Frozen стойност
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Вземи Неизравнени влизания
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,От Invoice Дата
 DocType: Cost Center,Budgets,Бюджети
@@ -3276,16 +3280,15 @@
 DocType: Delivery Note,To Warehouse,За да Warehouse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},"Сметка {0} е вписана повече от веднъж за фискалната година, {1}"
 ,Average Commission Rate,Средна Комисията Курсове
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"'Има сериен номер' не може да бъде 'Да' за стока, която не на склад"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Има сериен номер' не може да бъде 'Да' за нескладируеми стоки
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Присъствие не може да бъде маркиран за бъдещи дати
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ценообразуване Правило Помощ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Главна Сметка
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,"Актуализиране на допълнителни разходи, за да се изчисли приземи разходи за предмети"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Електрически
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Общо Разлика Value (Out - В)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Валутен курс е задължително
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Валутен курс е задължително
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},User ID не е конфигуриран за Employee {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,От гаранционен иск
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Default Източник Warehouse
 DocType: Item,Customer Code,Код Customer
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Birthday Reminder за {0}
@@ -3305,7 +3308,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Поръчано Количество
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Точка {0} е деактивиран
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Фондова Frozen Upto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Период От и периода, за датите задължителни за повтарящи {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Период От и периода, за датите задължителни за повтарящи {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Дейността на проект / задача.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Генериране на заплатите фишове
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Изкупуването трябва да се провери, ако има такива се избира като {0}"
@@ -3361,9 +3364,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Общо отпуснати листа са повече от дните през периода
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Точка {0} трябва да бъде в наличност Позиция
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Default Work В Warehouse Progress
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Настройките по подразбиране за счетоводни операции.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Очаквана дата не може да бъде преди Материал Заявка Дата
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Точка {0} трябва да бъде Продажби Точка
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,Настройките по подразбиране за счетоводни операции.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,Очаквана дата не може да бъде преди Материал Заявка Дата
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,Точка {0} трябва да бъде Продажби Точка
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Актуализация Series Number
 DocType: Account,Equity,Справедливост
 DocType: Sales Order,Printing Details,Printing Детайли
@@ -3377,7 +3380,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Отстъпка
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Срещу Разходна Сметка
 DocType: Production Order,Production Order,Производство Поръчка
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Монтаж Забележка {0} вече е била подадена
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Монтаж Забележка {0} вече е била подадена
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Срещу Документ
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),All Employee (Active)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Вижте сега
@@ -3389,7 +3392,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Приложимо Holiday Списък
 DocType: Employee,Cheque,Чек
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Series Обновено
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,Тип на отчета е задължително
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Тип на отчета е задължително
 DocType: Item,Serial Number Series,Сериен номер Series
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse е задължително за склад т {0} на ред {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Retail &amp; търговия
@@ -3405,7 +3408,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,Посещаемост
 DocType: BOM,Materials,Материали
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ако не се проверява, списъкът ще трябва да бъдат добавени към всеки отдел, където тя трябва да се приложи."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,Публикуване дата и публикуване време е задължително
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,Публикуване дата и публикуване време е задължително
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Данъчна шаблон за закупуване сделки.
 ,Item Prices,Елемент Цени
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,По думите ще бъде видим след като спаси Поръчката.
@@ -3416,13 +3419,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,На Net Общо
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target склад в ред {0} трябва да е същото като производствена поръчка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,Няма разрешение за ползване Плащане Tool
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""имейл адреси за известяване"" не е зададен за повтарящи % S"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Валутна не може да се промени, след като записи с помощта на някои друга валута"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""имейл адреси за известяване"" не е зададен за повтарящи %s"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Валутна не може да се промени, след като записи с помощта на някои друга валута"
 DocType: Company,Round Off Account,Завършете Акаунт
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Административни разходи
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Консултативен
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Родител Customer Group
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,Промяна
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,Промяна
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Контакт Email
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Резултат спечелените
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""",например &quot;My Company LLC&quot;
@@ -3455,7 +3458,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Не е изтекъл
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Общо Debit
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,По подразбиране Завършил Стоки Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Продажбите Person
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Продажбите Person
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Cold Calling
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS параметър
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Полугодишна
@@ -3466,15 +3469,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Обработка на заплати
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basic Курсове
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Credit Сума
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Задай като Загубени
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,Задай като Загубени
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Заплащане Получаване Забележка
-DocType: Customer,Credit Days Based On,Кредитните Days въз основа на
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,Кредитните Days въз основа на
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Данъчна Правило
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Поддържане и съща ставка През Продажби Cycle
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Планирайте времето трупи извън Workstation работно време.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} вече е била подадена
 ,Items To Be Requested,Предмети трябва да бъдат поискани
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,Вземи Last Покупка Курсове
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Вземи Last Покупка Курсове
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Billing процент въз основа на Type активност (на час)
 DocType: Company,Company Info,Информация за фирмата
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Фирма Email ID не е намерен, следователно не съобщение, изпратено"
@@ -3484,20 +3487,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Година Начална дата
 DocType: Attendance,Employee Name,Служител Име
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Rounded Общо (Company валути)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Не може да се покров Group, защото е избран типа на профила."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Не може да се покров Group, защото е избран типа на профила."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Покупка Чести
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} е променен. Моля, опреснете."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} е променен. Моля, опреснете."
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Спрете потребители от извършване Оставете Заявленията за следните дни.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,От Opportunity
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Доходи на наети лица
 DocType: Sales Invoice,Is POS,Дали POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Опакован количество трябва да е равно количество за т {0} на ред {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Опакован количество трябва да е равно количество за т {0} на ред {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Произведен Количество
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Прието Количество
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} не съществува
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,"Законопроекти, повдигнати на клиентите."
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id Project
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Row Не {0}: сума не може да бъде по-голяма, отколкото До сума срещу Expense претенция {1}. До сума е {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Row Не {0}: сума не може да бъде по-голяма, отколкото До сума срещу Expense претенция {1}. До сума е {2}"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,Добавени {0} абонати
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Разписание
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Определете бюджета за тази Cost Center. За да зададете бюджет действия, вижте &quot;Company List&quot;"
@@ -3505,7 +3507,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Четене 3
 ,Hub,Главина
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Ваучер Type
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,Ценова листа не е намерен или инвалиди
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,Ценова листа не е намерен или инвалиди
 DocType: Expense Claim,Approved,Одобрен
 DocType: Pricing Rule,Price,Цена
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Служител облекчение на {0} трябва да се зададе като &quot;Ляв&quot;
@@ -3530,7 +3532,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,Договор Крайна дата
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Абонирай се за тази поръчка за продажба срещу всеки проект
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,"Поръчки за продажба Pull (висящите да достави), основано на горните критерии"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,От Доставчик оферта
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Приспадане Type
 DocType: Attendance,Half Day,Half Day
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Количество
@@ -3557,17 +3558,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,На предишния ред Сума
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,"Моля, въведете сумата за плащане в поне един ред"
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS профил
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонността за определяне на бюджетите, цели и т.н."
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,Заплащане URL Съобщение
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонността за определяне на бюджетите, цели и т.н."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Row {0}: Начин на плащане сума не може да бъде по-голяма от дължимата сума
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Общата сума на неплатените
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,Общата сума на неплатените
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Време Влезте не е таксувана
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Точка {0} е шаблон, моля изберете една от неговите варианти"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Точка {0} е шаблон, моля изберете една от неговите варианти"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Купувач
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Net заплащането не може да бъде отрицателна
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,"Моля, въведете с документите, ръчно"
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,Статични параметри
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Авансово изплатени суми
 DocType: Item,Item Tax,Позиция Tax
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,Материал на доставчик
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,Акцизите Invoice
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Служители Email Id
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Текущи задължения
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Изпратете маса SMS към вашите контакти
@@ -3590,22 +3594,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Числови стойности
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Прикрепете Logo
 DocType: Customer,Commission Rate,Комисията Курсове
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Направи Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,Направи Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Заявленията за отпуск блок на отдел.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Количката е празна
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Действителни оперативни разходи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,Root не може да се редактира.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,Root не може да се редактира.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Разпределен сума може да не по-голяма от unadusted сума
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Допусне производство на празници
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Клиента поръчка Дата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Капитал
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Пакет Тегло Детайли
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Плащане Портал Акаунт
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Моля изберете файл CSV
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,За получаване и Bill
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Дизайнер
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Условия Template
 DocType: Serial No,Delivery Details,Детайли за доставка
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Cost Center се изисква в ред {0} в Данъци маса за вид {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Cost Center се изисква в ред {0} в Данъци маса за вид {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Автоматично създаване Материал искане, ако количеството падне под това ниво"
 ,Item-wise Purchase Register,Точка-мъдър Покупка Регистрация
 DocType: Batch,Expiry Date,Срок На Годност
@@ -3626,6 +3631,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Санкционирани Сума
 DocType: GL Entry,Is Opening,Се отваря
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: дебитна не може да бъде свързана с {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,Сметка {0} не съществува
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,Сметка {0} не съществува
 DocType: Account,Cash,Пари в брой
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Кратка биография на уебсайт и други публикации.
diff --git a/erpnext/translations/bn.csv b/erpnext/translations/bn.csv
index 05fd74d..84fcb7b 100644
--- a/erpnext/translations/bn.csv
+++ b/erpnext/translations/bn.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,বেতন মোড
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","আপনি ঋতু উপর ভিত্তি করে ট্র্যাক করতে চান তাহলে, মাসিক ডিস্ট্রিবিউশন নির্বাচন."
 DocType: Employee,Divorced,তালাকপ্রাপ্ত
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,সতর্কতা: একই আইটেমের একাধিক বার প্রবেশ করানো হয়েছে.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,সতর্কতা: একই আইটেমের একাধিক বার প্রবেশ করানো হয়েছে.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,আইটেম ইতিমধ্যে সিঙ্ক
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,আইটেম একটি লেনদেনের মধ্যে একাধিক বার যুক্ত করা সম্ভব
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,উপাদান যান {0} এই পাটা দাবি বাতিল আগে বাতিল
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,ভোগ্যপণ্য
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,প্রথম পক্ষের ধরন নির্বাচন করুন
 DocType: Item,Customer Items,গ্রাহক চলছে
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,অ্যাকাউন্ট {0}: মূল অ্যাকাউন্ট তথ্য {1} একটি খতিয়ান হতে পারবেন না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,অ্যাকাউন্ট {0}: মূল অ্যাকাউন্ট তথ্য {1} একটি খতিয়ান হতে পারবেন না
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Hub.erpnext.com আইটেমটি প্রকাশ করুন
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,ইমেল বিজ্ঞপ্তি
 DocType: Item,Default Unit of Measure,মেজার ডিফল্ট ইউনিট
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},মুদ্রাটির মূল্য তালিকা জন্য প্রয়োজন {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* লেনদেনে গণনা করা হবে.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,গ্রাহকের পরিচিতি
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,উপাদান অনুরোধ থেকে
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} বৃক্ষ
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,কাজ আবেদনকারী
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,কোন ফলাফল.
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,% দেখানো হয়েছিল
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),এক্সচেঞ্জ রেট হিসাবে একই হতে হবে {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,ক্রেতার নাম
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},ব্যাংক অ্যাকাউন্ট হিসেবে নামকরণ করা যাবে না {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},ব্যাংক অ্যাকাউন্ট হিসেবে নামকরণ করা যাবে না {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","মুদ্রা একক, রূপান্তর হার, রপ্তানি মোট রপ্তানি সর্বোমোট ইত্যাদি সব রপ্তানি সম্পর্কিত ক্ষেত্র হুণ্ডি, পিওএস, উদ্ধৃতি, বিক্রয় চালান, বিক্রয় আদেশ ইত্যাদি পাওয়া যায়"
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"প্রধান (বা গ্রুপ), যার বিরুদ্ধে হিসাব থেকে তৈরি করা হয় এবং উদ্বৃত্ত বজায় রাখা হয়."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),বিশিষ্ট {0} হতে পারে না শূন্য কম ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),বিশিষ্ট {0} হতে পারে না শূন্য কম ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 মিনিট ডিফল্ট
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,প্রকার নাম ত্যাগ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,সিরিজ সফলভাবে আপডেট
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,স্বাস্থ্যের যত্ন
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,মাসিক
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),পেমেন্ট মধ্যে বিলম্ব (দিন)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,চালান
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,চালান
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,পর্যাবৃত্তি
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,অর্থবছরের {0} প্রয়োজন বোধ করা হয়
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,প্রতিরক্ষা
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},সারি {0}: {1} {2} সঙ্গে মেলে না {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,সারি # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,যানবাহন কোন
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,মূল্য তালিকা নির্বাচন করুন
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,মূল্য তালিকা নির্বাচন করুন
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,কাজ চলছে
 DocType: Employee,Holiday List,ছুটির তালিকা
 DocType: Time Log,Time Log,টাইম ইন
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,স্টক ইউজার
 DocType: Company,Phone No,ফোন নম্বর
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","ক্রিয়াকলাপ এর লগ, বিলিং সময় ট্র্যাকিং জন্য ব্যবহার করা যেতে পারে যে কার্য বিরুদ্ধে ব্যবহারকারীদের দ্বারা সঞ্চালিত."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},নতুন {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},নতুন {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,সেলস পার্টনার্স কমিশন
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,অধিক 5 অক্ষর থাকতে পারে না সমাহার
+DocType: Payment Request,Payment Request,পরিশোধের অনুরোধ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",মূল্য {0} {1} আইটেম হিসাবে রুপভেদ \ থেকে মুছে ফেলা যাবে না গুন এই বৈশিষ্ট্যাবলী সঙ্গে বিদ্যমান.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,এটি একটি root অ্যাকাউন্ট এবং সম্পাদনা করা যাবে না.
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,কেজি
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,একটি কাজের জন্য খোলা.
 DocType: Item Attribute,Increment,বৃদ্ধি
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,অনুপস্থিত পেপ্যাল সেটিংস
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,ওয়ারহাউস নির্বাচন ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,বিজ্ঞাপন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,একই কোম্পানীর একবারের বেশি প্রবেশ করানো হয়
 DocType: Employee,Married,বিবাহিত
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},অনুমোদিত নয় {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,থেকে আইটেম পান
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},শেয়ার হুণ্ডি বিরুদ্ধে আপডেট করা যাবে না {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,মিলনসাধন করা
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,মুদিখানা
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,1 পঠন
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,ব্যাংক এন্ট্রি করতে
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,ব্যাংক এন্ট্রি করতে
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,অবসর বৃত্তি পেনশন ভাতা তহবিল
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,অ্যাকাউন্টের ধরণ ওয়্যারহাউস যদি ওয়্যারহাউস বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,অ্যাকাউন্টের ধরণ ওয়্যারহাউস যদি ওয়্যারহাউস বাধ্যতামূলক
 DocType: SMS Center,All Sales Person,সব বিক্রয় ব্যক্তি
 DocType: Lead,Person Name,ব্যক্তির নাম
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","চেক অর্ডার আবৃত্ত তাহলে, আবৃত্ত বা থামাতে সঠিক শেষ তারিখ করা টিক চিহ্ন তুলে দেয়া"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,ওয়ারহাউস বিস্তারিত
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},ক্রেডিট সীমা গ্রাহকের জন্য পার হয়েছে {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,ট্যাক্স ধরন
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},আপনি আগে এন্ট্রি যোগ করতে অথবা আপডেট করার জন্য অনুমতিপ্রাপ্ত নন {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},আপনি আগে এন্ট্রি যোগ করতে অথবা আপডেট করার জন্য অনুমতিপ্রাপ্ত নন {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),আইটেম ইমেজ (ছবি না হলে)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,একটি গ্রাহক এই একই নামের
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(ঘন্টা হার / ৬০) * প্রকৃত অপারেশন টাইম
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,আইটেম গ্রুপ থেকে কপি
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,প্রারম্ভিক ভুক্তি
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,অতিরিক্ত খরচ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,বিদ্যমান লেনদেন সঙ্গে অ্যাকাউন্ট গ্রুপ রূপান্তরিত করা যাবে না.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,বিদ্যমান লেনদেন সঙ্গে অ্যাকাউন্ট গ্রুপ রূপান্তরিত করা যাবে না.
 DocType: Lead,Product Enquiry,পণ্য অনুসন্ধান
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,প্রথম কোম্পানি লিখুন দয়া করে
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,প্রথম কোম্পানি নির্বাচন করুন
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,টার্গেটের
 DocType: BOM,Total Cost,মোট খরচ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,কার্য বিবরণ:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} আইটেম সিস্টেমে কোন অস্তিত্ব নেই অথবা মেয়াদ শেষ হয়ে গেছে
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} আইটেম সিস্টেমে কোন অস্তিত্ব নেই অথবা মেয়াদ শেষ হয়ে গেছে
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,আবাসন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,অ্যাকাউন্ট বিবৃতি
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,ফার্মাসিউটিক্যালস
@@ -157,17 +159,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,স্টক খরচ
 DocType: Newsletter,Email Sent?,ইমেইল পাঠানো?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,বিরূদ্ধে এণ্ট্রি
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,সময় দেখান লগ
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,সময় দেখান লগ
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,কোম্পানি একক ঋণ
 DocType: Delivery Note,Installation Status,ইনস্টলেশনের অবস্থা
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Qty পরিত্যক্ত গৃহীত + আইটেম জন্য গৃহীত পরিমাণ সমান হতে হবে {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Qty পরিত্যক্ত গৃহীত + আইটেম জন্য গৃহীত পরিমাণ সমান হতে হবে {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,সাপ্লাই কাঁচামালের ক্রয় জন্য
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,আইটেম {0} একটি ক্রয় আইটেমটি হতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,আইটেম {0} একটি ক্রয় আইটেমটি হতে হবে
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",", টেমপ্লেট ডাউনলোড উপযুক্ত তথ্য পূরণ করুন এবং পরিবর্তিত ফাইল সংযুক্ত. আপনার নির্বাচিত সময়ের মধ্যে সব তারিখগুলি এবং কর্মচারী সমন্বয় বিদ্যমান উপস্থিতি রেকর্ড সঙ্গে, টেমপ্লেট আসবে"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} আইটেম সক্রিয় নয় বা জীবনের শেষ হয়েছে পৌঁছেছেন
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} আইটেম সক্রিয় নয় বা জীবনের শেষ হয়েছে পৌঁছেছেন
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,বিক্রয় চালান জমা হয় পরে আপডেট করা হবে.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","আইটেম রেট সারি {0} মধ্যে ট্যাক্স সহ, সারি করের {1} এছাড়াও অন্তর্ভুক্ত করা আবশ্যক"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","আইটেম রেট সারি {0} মধ্যে ট্যাক্স সহ, সারি করের {1} এছাড়াও অন্তর্ভুক্ত করা আবশ্যক"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,এইচআর মডিউল ব্যবহার সংক্রান্ত সেটিংস Comment
 DocType: SMS Center,SMS Center,এসএমএস কেন্দ্র
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,নতুন BOM
@@ -195,7 +197,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,নির্বাচন শর্তাবলী
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,বিক্রয় আদেশ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,মাননির্ণয়
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,ডিফল্ট হিসেবে সেট করুন
 ,Purchase Order Trends,অর্ডার প্রবণতা ক্রয়
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,বছরের জন্য পাতার বরাদ্দ.
 DocType: Earning Type,Earning Type,রোজগার ধরন
@@ -218,7 +219,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,অর্থায়ন থেকে নিট ক্যাশ
 DocType: Lead,Address & Contact,ঠিকানা ও যোগাযোগ
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,আগের বরাদ্দ থেকে অব্যবহৃত পাতার করো
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},পরবর্তী আবর্তক {0} উপর তৈরি করা হবে {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},পরবর্তী আবর্তক {0} উপর তৈরি করা হবে {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,মোট গ্রাহক
 ,Contact Name,যোগাযোগের নাম
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,মুলতুবি Qty
@@ -248,10 +249,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,হাব প্রকাশ
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,{0} আইটেম বাতিল করা হয়
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,উপাদানের জন্য অনুরোধ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,উপাদানের জন্য অনুরোধ
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,আপডেট পরিস্কারের তারিখ
 DocType: Item,Purchase Details,ক্রয় বিবরণ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ক্রয় করার &#39;কাঁচামাল সরবরাহ করা&#39; টেবিলের মধ্যে পাওয়া আইটেম {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ক্রয় করার &#39;কাঁচামাল সরবরাহ করা&#39; টেবিলের মধ্যে পাওয়া আইটেম {0} {1}
 DocType: Employee,Relation,সম্পর্ক
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,বিশ্বব্যাপী শিপিং
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,গ্রাহকরা থেকে নিশ্চিত আদেশ.
@@ -272,10 +273,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,সর্বশেষ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,সর্বোচ্চ 5 টি অক্ষর
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,যদি তালিকার প্রথম ছুটি রাজসাক্ষী ডিফল্ট ছুটি রাজসাক্ষী হিসাবে নির্ধারণ করা হবে
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,শেখা
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,শেখা
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,কর্মচারী প্রতি কার্যকলাপ খরচ
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,অ্যাকাউন্ট এর জন্য সেটিং
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,সেলস পারসন গাছ পরিচালনা.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,বিশিষ্ট চেক এবং পরিষ্কার আমানত
 DocType: Item,Synced With Hub,হাব সঙ্গে synced
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,ভুল গুপ্তশব্দ
 DocType: Item,Variant Of,মধ্যে variant
@@ -291,7 +293,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,স্বয়ংক্রিয় উপাদান অনুরোধ নির্মাণের ইমেইল দ্বারা সূচিত
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,বিভিন্ন দেশের মুদ্রা
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,চালান প্রকার
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,চালান পত্র
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,চালান পত্র
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,করের আপ সেট
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,আপনি এটি টানা পরে পেমেন্ট ভুক্তি নথীটি পরিবর্তিত হয়েছে. আবার এটি টান করুন.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} আইটেম ট্যাক্স দুইবার প্রবেশ
@@ -306,17 +308,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"এই আইটেমটি একটি টেমপ্লেট এবং লেনদেনের ক্ষেত্রে ব্যবহার করা যাবে না. &#39;কোন কপি করো&#39; সেট করা হয়, যদি না আইটেম বৈশিষ্ট্যাবলী ভিন্নতা মধ্যে ধরে কপি করা হবে"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,বিবেচিত মোট আদেশ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","কর্মচারী উপাধি (যেমন সিইও, পরিচালক ইত্যাদি)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,প্রবেশ ক্ষেত্রের মান &#39;দিন মাস পুনরাবৃত্তি&#39; দয়া করে
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,প্রবেশ ক্ষেত্রের মান &#39;দিন মাস পুনরাবৃত্তি&#39; দয়া করে
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"গ্রাহক একক গ্রাহকের বেস কারেন্সি রূপান্তরিত হয়, যা এ হার"
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","BOM, আদেয়ক, ক্রয় চালান, উত্পাদনের আদেশ, ক্রয় আদেশ, কেনার রসিদ, বিক্রয় চালান, বিক্রয় আদেশ, শেয়ার এন্ট্রি, শ্রমিকের খাটুনিঘণ্টা লিপিবদ্ধ কার্ড পাওয়া যায়"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,করের হার
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ইতিমধ্যে কর্মচারী জন্য বরাদ্দ {1} সময়ের {2} জন্য {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,পছন্দ করো
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,পছন্দ করো
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","আইটেম: {0} ব্যাচ প্রজ্ঞাময়, পরিবর্তে ব্যবহার স্টক এণ্ট্রি \ শেয়ার রিকনসিলিয়েশন ব্যবহার মিলন করা যাবে না পরিচালিত"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,চালান {0} ইতিমধ্যেই জমা ক্রয়
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,চালান {0} ইতিমধ্যেই জমা ক্রয়
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},সারি # {0}: ব্যাচ কোন হিসাবে একই হতে হবে {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,অ দলের রূপান্তর
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,অ দলের রূপান্তর
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,কেনার রসিদ দাখিল করতে হবে
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,একটি আইটেম এর ব্যাচ (অনেক).
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,চালান তারিখ
@@ -353,7 +355,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) ভূমিকা থাকতে হবে &#39;ছুটি রাজসাক্ষী&#39;
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,যানবাহন তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,মেডিকেল
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,হারানোর জন্য কারণ
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,হারানোর জন্য কারণ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},ওয়ার্কস্টেশন ছুটির তালিকা অনুযায়ী নিম্নলিখিত তারিখগুলি উপর বন্ধ করা হয়: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,সুযোগ
 DocType: Employee,Single,একক
@@ -363,7 +365,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,বাত্সরিক
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,খরচ কেন্দ্র লিখুন দয়া করে
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,বিক্রয় আদেশ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,গড়. হার বিক্রী
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,গড়. হার বিক্রী
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,বর্তমান অর্ডারের সময়সীমার তারিখ শুরু
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},পরিমাণ সারিতে একটি ভগ্নাংশ হতে পারবেন না {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,পরিমাণ ও হার
@@ -391,7 +393,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,হলিডে মাস্টার.
 DocType: Material Request Item,Required Date,প্রয়োজনীয় তারিখ
 DocType: Delivery Note,Billing Address,বিলিং ঠিকানা
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,আইটেম কোড প্রবেশ করুন.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,আইটেম কোড প্রবেশ করুন.
 DocType: BOM,Costing,খোয়াতে
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","চেক যদি ইতিমধ্যে প্রিন্ট হার / প্রিন্ট পরিমাণ অন্তর্ভুক্ত হিসাবে, ট্যাক্স পরিমাণ বিবেচনা করা হবে"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,মোট Qty
@@ -444,7 +446,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,উপাদান প্রয়োজন
 DocType: Company,Delete Company Transactions,কোম্পানি লেনদেন মুছে
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,আইটেম {0} ক্রয় করা হয় না আইটেম
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",{0} &#39;বিজ্ঞপ্তি \ ইমেল ঠিকানা&#39; একটি অবৈধ ইমেল ঠিকানা
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,/ সম্পাদনা কর ও চার্জ যোগ
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,সরবরাহকারী চালান কোন
@@ -467,20 +469,19 @@
 To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** মাসিক বন্টন ** আপনার ব্যবসা যদি আপনি ঋতু আছে, যদি আপনি মাস জুড়ে আপনার বাজেটের বিতরণ করতে সাহায্য করে. ** এই ডিস্ট্রিবিউশন ব্যবহার একটি বাজেট বিতরণ ** কস্ট সেন্টারে ** এই ** মাসিক বন্টন সেট করুন"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,চালান টেবিল অন্তর্ভুক্ত কোন রেকর্ড
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,প্রথম কোম্পানি ও অনুষ্ঠান প্রকার নির্বাচন করুন
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,আর্থিক / অ্যাকাউন্টিং বছর.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,আর্থিক / অ্যাকাউন্টিং বছর.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","দুঃখিত, সিরিয়াল আমরা মার্জ করা যাবে না"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,বিক্রয় আদেশ তৈরি করুন
 DocType: Project Task,Project Task,প্রকল্প টাস্ক
 ,Lead Id,লিড আইডি
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,সর্বমোট
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,অর্থবছরের শুরুর তারিখ অর্থবছরের শেষ তারিখ তার চেয়ে অনেক বেশী করা উচিত হবে না
 DocType: Warranty Claim,Resolution,সমাধান
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},বিতরণ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},বিতরণ: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,প্রদেয় অ্যাকাউন্ট
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,বিলিং এবং বিলি অবস্থা
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,পুনরাবৃত্ত গ্রাহকদের
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,বরাদ্দ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,সেলস প্রত্যাবর্তন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,সেলস প্রত্যাবর্তন
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,আপনি উত্পাদনের আদেশ তৈরি করতে চান যা থেকে বিক্রয় আদেশ নির্বাচন.
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),সরবরাহকারীকে বিতরণ (ড্রপ জাহাজ)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,বেতন উপাদান.
@@ -496,7 +497,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,শেয়ার এন্ট্রি তৈরি করা হয় যার বিরুদ্ধে একটি লজিক্যাল ওয়্যারহাউস.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},রেফারেন্স কোন ও রেফারেন্স তারিখ জন্য প্রয়োজন বোধ করা হয় {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,গ্রাহকের বিক্রেতার
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,উৎপাদন অর্ডার বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,উৎপাদন অর্ডার বাধ্যতামূলক
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,প্রস্তাবনা লিখন
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,অন্য বিক্রয় ব্যক্তি {0} একই কর্মচারী আইডি দিয়ে বিদ্যমান
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},নেতিবাচক শেয়ার ত্রুটি ({6}) আইটেম জন্য {0} গুদাম {1} উপর {2} {3} মধ্যে {4} {5}
@@ -516,24 +517,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,প্রথম কেনার রসিদ লিখুন দয়া করে
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,দ্বারা সরবরাহকারী নেমিং
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,ডিফল্ট খোয়াতে হার
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,রক্ষণাবেক্ষণ সময়সূচী
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,রক্ষণাবেক্ষণ সময়সূচী
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","তারপর দামে ইত্যাদি গ্রাহক, ক্রেতা গ্রুপ, টেরিটরি, সরবরাহকারী, কারখানা, সরবরাহকারী ধরন, প্রচারাভিযান, বিক্রয় অংশীদার উপর ভিত্তি করে ফিল্টার আউট হয়"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,পরিসংখ্যা মধ্যে নিট পরিবর্তন
 DocType: Employee,Passport Number,পাসপোর্ট নম্বার
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,ম্যানেজার
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,কেনার রসিদ থেকে
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,একই আইটেমের একাধিক বার প্রবেশ করানো হয়েছে.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,একই আইটেমের একাধিক বার প্রবেশ করানো হয়েছে.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,রিসিভার পরামিতি
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,এবং &#39;গ্রুপ দ্বারা&#39; &#39;উপর ভিত্তি করে&#39; একই হতে পারে না
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,সেলস পারসন লক্ষ্যমাত্রা
 DocType: Production Order Operation,In minutes,মিনিটের মধ্যে
 DocType: Issue,Resolution Date,রেজোলিউশন তারিখ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},পেমেন্ট মোডে ডিফল্ট ক্যাশ বা ব্যাংক একাউন্ট সেট করুন {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},পেমেন্ট মোডে ডিফল্ট ক্যাশ বা ব্যাংক একাউন্ট সেট করুন {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,গ্রাহক নেমিং
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,গ্রুপ রূপান্তর
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,গ্রুপ রূপান্তর
 DocType: Activity Cost,Activity Type,কার্যকলাপ টাইপ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,বিতরিত পরিমাণ
-DocType: Customer,Fixed Days,স্থায়ী দিন
+DocType: Supplier,Fixed Days,স্থায়ী দিন
 DocType: Sales Invoice,Packing List,প্যাকিং তালিকা
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,ক্রয় আদেশ সরবরাহকারীদের দেওয়া.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,প্রকাশক
@@ -541,7 +541,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,ক্ষয়প্রাপ্ত
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} চালান বিবরণ টেবিল মধ্যে পাওয়া যায়নি
 DocType: Company,Round Off Cost Center,খরচ কেন্দ্র সুসম্পন্ন
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,রক্ষণাবেক্ষণ যান {0} এই সেলস অর্ডার বাতিলের আগে বাতিল করা হবে
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,রক্ষণাবেক্ষণ যান {0} এই সেলস অর্ডার বাতিলের আগে বাতিল করা হবে
 DocType: Material Request,Material Transfer,উপাদান স্থানান্তর
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),খোলা (ড)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},পোস্ট টাইমস্ট্যাম্প পরে হবে {0}
@@ -549,6 +549,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,প্রকৃত আরম্ভের সময়
 DocType: BOM Operation,Operation Time,অপারেশন টাইম
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,বিক্রয় ব্যবস্থাপক
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,গ্রুপ গ্রুপ
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,পরিমাণ বন্ধ লিখুন
 DocType: Journal Entry,Bill No,বিল কোন
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,ত্রৈমাসিক
@@ -559,9 +560,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,অন্যান্য বিস্তারিত
 DocType: Account,Accounts,অ্যাকাউন্ট
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,মার্কেটিং
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,পেমেন্ট ভুক্তি ইতিমধ্যে তৈরি করা হয়
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,তাদের সিরিয়াল টি উপর ভিত্তি করে বিক্রয় ও ক্রয় নথিতে আইটেম ট্র্যাক করতে. এই প্রোডাক্ট ওয়ারেন্টি বিবরণ ট্র্যাক ব্যবহার করতে পারেন.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,বর্তমান তহবিল
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,এই বছর মোট বিলিং
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,এই বছর মোট বিলিং
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,খরচ মূল্যনির্ধারণ অন্তর্ভুক্ত
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,কোম্পানি নিবন্ধিত ইমেইল আইডি প্রদান
 DocType: Hub Settings,Seller City,বিক্রেতা সিটি
@@ -591,7 +593,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,সাপ্তাহিক ছুটির দিন নির্বাচন করুন
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,পরিকল্পনা শেষ সময়
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,সেলস পারসন উদ্দিষ্ট ভেদাংক আইটেমটি গ্রুপ-প্রজ্ঞাময়
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,বিদ্যমান লেনদেনের সঙ্গে অ্যাকাউন্ট লেজার রূপান্তরিত করা যাবে না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,বিদ্যমান লেনদেনের সঙ্গে অ্যাকাউন্ট লেজার রূপান্তরিত করা যাবে না
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,গ্রাহকের ক্রয় আদেশ কোন
 DocType: Employee,Cell Number,মোবাইল নম্বর
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,অটো উপাদান অনুরোধ উত্পন্ন
@@ -605,7 +607,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: টাইপ {1} এর {0} থেকে
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,সারি {0}: রূপান্তর ফ্যাক্টর বাধ্যতামূলক
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,হিসাব থেকে পাতার নোড বিরুদ্ধে তৈরি করা যেতে পারে. দলের বিরুদ্ধে সাজপোশাকটি অনুমতি দেওয়া হয় না.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,নিষ্ক্রিয় অথবা অন্য BOMs সাথে সংযুক্ত করা হয় হিসাবে BOM বাতিল করতে পারেন না
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,নিষ্ক্রিয় অথবা অন্য BOMs সাথে সংযুক্ত করা হয় হিসাবে BOM বাতিল করতে পারেন না
 DocType: Opportunity,Maintenance,রক্ষণাবেক্ষণ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},আইটেম জন্য প্রয়োজন কেনার রসিদ নম্বর {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,আইটেম মান গুন
@@ -636,14 +638,14 @@
 DocType: Address,Personal,ব্যক্তিগত
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,ব্যয় দাবি প্রকার
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,শপিং কার্ট জন্য ডিফল্ট সেটিংস
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","জার্নাল এন্ট্রি {0} এটা এই চালান আগাম টানা উচিত যদি {1}, পরীক্ষা আদেশের বিরুদ্ধে সংযুক্ত করা হয়."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","জার্নাল এন্ট্রি {0} এটা এই চালান আগাম টানা উচিত যদি {1}, পরীক্ষা আদেশের বিরুদ্ধে সংযুক্ত করা হয়."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,বায়োটেকনোলজি
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,অফিস রক্ষণাবেক্ষণ খরচ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,প্রথম আইটেম লিখুন দয়া করে
 DocType: Account,Liability,দায়
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,অনুমোদিত পরিমাণ সারি মধ্যে দাবি করে বেশি পরিমাণে হতে পারে না {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,জিনিষপত্র বিক্রি অ্যাকাউন্ট ডিফল্ট খরচ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,মূল্যতালিকা নির্বাচিত না
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,মূল্যতালিকা নির্বাচিত না
 DocType: Employee,Family Background,পারিবারিক ইতিহাস
 DocType: Process Payroll,Send Email,বার্তা পাঠাও
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},সতর্কবাণী: অবৈধ সংযুক্তি {0}
@@ -654,7 +656,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,আমরা
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,উচ্চ গুরুত্ব দিয়ে চলছে উচ্চ দেখানো হবে
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,ব্যাংক পুনর্মিলন বিস্তারিত
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,আমার চালান
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,আমার চালান
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,কোন কর্মচারী পাওয়া
 DocType: Purchase Order,Stopped,বন্ধ
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,একটি বিক্রেতা আউটসোর্স করে
@@ -667,18 +669,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,নূন্যতম চালান পরিমাণ
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","অটো চালান 05, 28 ইত্যাদি যেমন তৈরি করা হবে যা মাসের দিন"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,স্কোর 5 থেকে কম বা সমান হবে
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,সি-ফরম রেকর্ড
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,সি-ফরম রেকর্ড
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,গ্রাহক এবং সরবরাহকারী
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,ইমেইল ডাইজেস্ট সেটিংস
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,গ্রাহকদের কাছ থেকে সমর্থন কোয়েরি.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",&quot;বিক্রয় বিন্দু&quot; বৈশিষ্ট্য সক্রিয় করুন
 DocType: Bin,Moving Average Rate,গড় হার মুভিং
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,আইটেম নির্বাচন করুন
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} বিল বিরুদ্ধে {1} তারিখের {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} বিল বিরুদ্ধে {1} তারিখের {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,শেষ অবস্থা
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,উদ্দিষ্ট ওয়্যারহাউস
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,এই শতাংশ পর্যন্ত বিতরণ বা প্রাপ্তি ধরে মঞ্জুরি
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,প্রত্যাশিত প্রসবের তারিখ বিক্রয় আদেশ তারিখের আগে হতে পারে না
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,প্রত্যাশিত প্রসবের তারিখ বিক্রয় আদেশ তারিখের আগে হতে পারে না
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,আমদানি এ্যাটেনডেন্স
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,সকল আইটেম গ্রুপ
 DocType: Process Payroll,Activity Log,কার্য বিবরণ
@@ -690,7 +692,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,অভিক্ষিপ্ত Qty
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,পরিশোধযোগ্য তারিখ
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,নিউজলেটার ম্যানেজার
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,আইটেম ভেরিয়েন্ট {0} ইতিমধ্যে একই বৈশিষ্ট্যাবলী সঙ্গে বিদ্যমান
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,আইটেম ভেরিয়েন্ট {0} ইতিমধ্যে একই বৈশিষ্ট্যাবলী সঙ্গে বিদ্যমান
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',' শুরু'
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,হুণ্ডি পাঠান
 DocType: Expense Claim,Expenses,খরচ
@@ -710,7 +712,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,স্টক Details
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,প্রকল্প মূল্য
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,বিক্রয় বিন্দু
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","ইতিমধ্যে ক্রেডিট অ্যাকাউন্ট ব্যালেন্স, আপনি &#39;ডেবিট&#39; হিসেবে &#39;ব্যালেন্স করতে হবে&#39; সেট করার অনুমতি দেওয়া হয় না"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","ইতিমধ্যে ক্রেডিট অ্যাকাউন্ট ব্যালেন্স, আপনি &#39;ডেবিট&#39; হিসেবে &#39;ব্যালেন্স করতে হবে&#39; সেট করার অনুমতি দেওয়া হয় না"
 DocType: Account,Balance must be,ব্যালেন্স থাকতে হবে
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,প্রাইসিং প্রকাশ
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,ব্যয় দাবি প্রত্যাখ্যান পাঠান
@@ -727,14 +729,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,আউটসোর্স হয়
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,আইটেম বৈশিষ্ট্য মূল্যবোধ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,দেখুন সদস্যবৃন্দ
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,কেনার রশিদ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,কেনার রশিদ
 ,Received Items To Be Billed,গৃহীত চলছে বিল তৈরি করা
 DocType: Employee,Ms,শ্রীমতি
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,মুদ্রা বিনিময় হার মাস্টার.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,মুদ্রা বিনিময় হার মাস্টার.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},অপারেশন জন্য পরের {0} দিন টাইম স্লটে এটি অক্ষম {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,উপ-সমাহারকে পরিকল্পনা উপাদান
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} সক্রিয় হতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} সক্রিয় হতে হবে
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,প্রথম ডকুমেন্ট টাইপ নির্বাচন করুন
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,এতে যান কার্ট
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,এই রক্ষণাবেক্ষণ পরিদর্শন বাতিল আগে বাতিল উপাদান ভিজিট {0}
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,নগদীকরণ পরিমাণ ত্যাগ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},সিরিয়াল কোন {0} আইটেম অন্তর্গত নয় {1}
@@ -769,7 +772,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,মোট আউটগোয়িং মূল্য
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,তারিখ এবং শেষ তারিখ খোলার একই অর্থবছরের মধ্যে হওয়া উচিত
 DocType: Lead,Request for Information,তথ্যের জন্য অনুরোধ
-DocType: Payment Tool,Paid,প্রদত্ত
+DocType: Payment Request,Paid,প্রদত্ত
 DocType: Salary Slip,Total in words,কথায় মোট
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,সময় লিড তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,আবশ্যক. হয়তো মুদ্রা বিনিময় রেকর্ড এজন্য তৈরি করা হয়নি
@@ -782,7 +785,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,অনৈক্য
 ,Company Name,কোমপানির নাম
 DocType: SMS Center,Total Message(s),মোট বার্তা (গুলি)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,স্থানান্তর জন্য নির্বাচন আইটেম
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,স্থানান্তর জন্য নির্বাচন আইটেম
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,অতিরিক্ত ছাড় শতাংশ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,সব সাহায্য ভিডিওর একটি তালিকা দেখুন
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,চেক জমা ছিল ব্যাংকের নির্বাচন অ্যাকাউন্ট মাথা.
@@ -790,21 +793,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,সর্বোচ্চ Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,সারি {0}: সেলস / ক্রয় আদেশের বিরুদ্ধে পেমেন্ট সবসময় অগ্রিম হিসেবে চিহ্নিত করা উচিত
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,রাসায়নিক
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,সকল আইটেম ইতিমধ্যে এই উৎপাদন অর্ডার জন্য স্থানান্তর করা হয়েছে.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,সকল আইটেম ইতিমধ্যে এই উৎপাদন অর্ডার জন্য স্থানান্তর করা হয়েছে.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,বেতনের বছর এবং মাস নির্বাচন করুন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",উপযুক্ত গ্রুপ (সাধারণত তহবিলের আবেদন&gt; চলতি সম্পদ&gt; ব্যাংক অ্যাকাউন্ট থেকে যান এবং টাইপ) শিশু যোগ উপর ক্লিক করে (একটি নতুন অ্যাকাউন্ট তৈরি করুন &quot;ব্যাংক&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,বিদ্যুৎ খরচ
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,কর্মচারী জন্মদিনের রিমাইন্ডার পাঠাবেন না
 DocType: Opportunity,Walk In,প্রবেশ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,শেয়ার সাজপোশাকটি
 DocType: Item,Inspection Criteria,ইন্সপেকশন নির্ণায়ক
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Finanial খরচ কেন্দ্র বৃক্ষ.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Finanial খরচ কেন্দ্র বৃক্ষ.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,স্থানান্তরিত
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,আপনার চিঠি মাথা এবং লোগো আপলোড করুন. (আপনি তাদের পরে সম্পাদনা করতে পারেন).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,সাদা
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),সব নেতৃত্ব (ওপেন)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,উন্নতির প্রদত্ত করুন
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,তোমার ছবি সংযুক্ত
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,করা
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,করা
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,শব্দ মধ্যে মোট পরিমাণ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,সেখানে একটা ভুল ছিল. এক সম্ভাব্য কারণ আপনার ফর্ম সংরক্ষণ করেন নি যে হতে পারে. সমস্যা থেকে গেলে support@erpnext.com সাথে যোগাযোগ করুন.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,আমার ট্রলি
@@ -814,7 +818,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,ছুটির তালিকা নাম
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,বিকল্প তহবিল
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,ব্যয় দাবি
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},জন্য Qty {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},জন্য Qty {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,আবেদন কর
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,অ্যালোকেশন টুল ত্যাগ
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,ব্লক তালিকা তারিখগুলি ছেড়ে
@@ -840,9 +844,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,উত্পাদক
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,কেনার রসিদ আইটেম
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,বিক্রয় আদেশ / সমাপ্ত পণ্য গুদাম সংরক্ষিত ওয়্যারহাউস
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,বিক্রয় পরিমাণ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,সময় লগসমূহ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,আপনি এই রেকর্ডের জন্য ব্যয় রাজসাক্ষী হয়. ‧- &#39;status&#39; এবং সংরক্ষণ আপডেট করুন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,বিক্রয় পরিমাণ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,সময় লগসমূহ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,আপনি এই রেকর্ডের জন্য ব্যয় রাজসাক্ষী হয়. ‧- &#39;status&#39; এবং সংরক্ষণ আপডেট করুন
 DocType: Serial No,Creation Document No,ক্রিয়েশন ডকুমেন্ট
 DocType: Issue,Issue,ইস্যু
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,অ্যাকাউন্ট কোম্পানি সঙ্গে মেলে না
@@ -854,7 +858,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,শিপিং রাজ্য
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,আইটেম বাটন &#39;ক্রয় রসিদ থেকে জানানোর পান&#39; ব্যবহার করে যোগ করা হবে
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,সেলস খরচ
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,স্ট্যান্ডার্ড রাজধানীতে
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,স্ট্যান্ডার্ড রাজধানীতে
 DocType: GL Entry,Against,বিরুদ্ধে
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,ডিফল্ট বিক্রি খরচ কেন্দ্র
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,বাস্তবায়ন অংশীদার
@@ -879,7 +883,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,ডিফল্ট মুদ্রা
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,এই যোগাযোগ উপাধি লিখুন
 DocType: Expense Claim,From Employee,কর্মী থেকে
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,সতর্কতা: সিস্টেম আইটেম জন্য পরিমাণ যেহেতু overbilling পরীক্ষা করা হবে না {0} মধ্যে {1} শূন্য
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,সতর্কতা: সিস্টেম আইটেম জন্য পরিমাণ যেহেতু overbilling পরীক্ষা করা হবে না {0} মধ্যে {1} শূন্য
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,পার্থক্য এন্ট্রি করতে
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,জন্ম থেকে উপস্থিতি
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,কী পারফরমেন্স ফোন
@@ -895,8 +899,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,আপনার অবগতির জন্য কোম্পানি রেজিস্ট্রেশন নম্বর. ট্যাক্স নম্বর ইত্যাদি
 DocType: Sales Partner,Distributor,পরিবেশক
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,শপিং কার্ট শিপিং রুল
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,উৎপাদন অর্ডার {0} এই সেলস অর্ডার বাতিলের আগে বাতিল করা হবে
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',সেট &#39;অতিরিক্ত ডিসকাউন্ট প্রযোজ্য&#39; দয়া করে
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,উৎপাদন অর্ডার {0} এই সেলস অর্ডার বাতিলের আগে বাতিল করা হবে
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',সেট &#39;অতিরিক্ত ডিসকাউন্ট প্রযোজ্য&#39; দয়া করে
 ,Ordered Items To Be Billed,আদেশ আইটেম বিল তৈরি করা
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,বিন্যাস কম হতে হয়েছে থেকে চেয়ে পরিসীমা
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,সময় লগসমূহ নির্বাচন করুন এবং একটি নতুন বিক্রয় চালান তৈরি জমা দিন.
@@ -904,13 +908,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,Deductions
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,বর্তমান চালান এর সময়সীমার তারিখ শুরু
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,এই টাইম ইন ব্যাচ বিল হয়েছে.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,সুযোগ সৃষ্টি
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,পারিশ্রমিক বিহীন ছুটি
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,ক্ষমতা পরিকল্পনা ত্রুটি
 ,Trial Balance for Party,পার্টি জন্য ট্রায়াল ব্যালেন্স
 DocType: Lead,Consultant,পরামর্শকারী
 DocType: Salary Slip,Earnings,উপার্জন
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,সমাপ্ত আইটেম {0} প্রস্তুত টাইপ এন্ট্রির জন্য প্রবেশ করতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,সমাপ্ত আইটেম {0} প্রস্তুত টাইপ এন্ট্রির জন্য প্রবেশ করতে হবে
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,খোলা অ্যাকাউন্টিং ব্যালান্স
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,বিক্রয় চালান অগ্রিম
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,কিছুই অনুরোধ করতে
@@ -933,14 +936,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,ডিফল্ট আইটেম গ্রুপ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,সরবরাহকারী ডাটাবেস.
 DocType: Account,Balance Sheet,হিসাবনিকাশপত্র
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',&#39;আইটেম কোড দিয়ে আইটেমের জন্য কেন্দ্র উড়ানের তালিকাটি
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',&#39;আইটেম কোড দিয়ে আইটেমের জন্য কেন্দ্র উড়ানের তালিকাটি
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,আপনার বিক্রয় ব্যক্তির গ্রাহকের পরিচিতি এই তারিখে একটি অনুস্মারক পাবেন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","আরও অ্যাকাউন্ট দলের অধীনে করা যেতে পারে, কিন্তু এন্ট্রি অ গ্রুপের বিরুদ্ধে করা যেতে পারে"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,ট্যাক্স ও অন্যান্য বেতন কর্তন.
 DocType: Lead,Lead,লিড
 DocType: Email Digest,Payables,Payables
 DocType: Account,Warehouse,গুদাম
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,সারি # {0}: স্টক ক্রয় ফেরত মধ্যে প্রবেশ করা যাবে না প্রত্যাখ্যাত
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,সারি # {0}: স্টক ক্রয় ফেরত মধ্যে প্রবেশ করা যাবে না প্রত্যাখ্যাত
 ,Purchase Order Items To Be Billed,ক্রয় আদেশ আইটেম বিল তৈরি করা
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,নিট হার
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,চালান আইটেম ক্রয়
@@ -953,7 +956,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,চলতি অর্থবছরের
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,গোলাকৃতি মোট অক্ষম
 DocType: Lead,Call,কল
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,&#39;এন্ট্রি&#39; খালি রাখা যাবে না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,&#39;এন্ট্রি&#39; খালি রাখা যাবে না
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},সদৃশ সারিতে {0} একই {1}
 ,Trial Balance,ট্রায়াল ব্যালেন্স
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,এমপ্লয়িজ স্থাপনের
@@ -963,11 +966,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,কাজ শেষ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,আরোপ করা টেবিলের মধ্যে অন্তত একটি বৈশিষ্ট্য উল্লেখ করুন
 DocType: Contact,User ID,ব্যবহারকারী আইডি
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,দেখুন লেজার
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,দেখুন লেজার
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,পুরনো
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","একটি আইটেম গ্রুপ একই নামের সঙ্গে বিদ্যমান, আইটেমের নাম পরিবর্তন বা আইটেম গ্রুপ নামান্তর করুন"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,সেলস আদেশের বিরুদ্ধে প্রস্তুত
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,বিশ্বের বাকি
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,বিশ্বের বাকি
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,আইটেম {0} ব্যাচ থাকতে পারে না
 ,Budget Variance Report,বাজেট ভেদাংক প্রতিবেদন
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,গ্রস পে
@@ -984,7 +987,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,সুযোগ আইটেম
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,অস্থায়ী খোলা
 ,Employee Leave Balance,কর্মচারী ছুটি ভারসাম্য
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},অ্যাকাউন্টের জন্য ব্যালেন্স {0} সবসময় হতে হবে {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},অ্যাকাউন্টের জন্য ব্যালেন্স {0} সবসময় হতে হবে {1}
 DocType: Address,Address Type,ঠিকানা টাইপ করুন
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,পরিত্যক্ত গুদাম
 DocType: GL Entry,Against Voucher,ভাউচার বিরুদ্ধে
@@ -994,7 +997,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,থেকে
 DocType: Item,Lead Time in days,দিন সময় লিড
 ,Accounts Payable Summary,অ্যাকাউন্ট প্রদেয় সংক্ষিপ্ত
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},হিমায়িত অ্যাকাউন্ট সম্পাদনা করার জন্য অনুমোদিত নয় {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},হিমায়িত অ্যাকাউন্ট সম্পাদনা করার জন্য অনুমোদিত নয় {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,অসামান্য চালানে পান
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,বিক্রয় আদেশ {0} বৈধ নয়
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","দুঃখিত, কোম্পানি মার্জ করা যাবে না"
@@ -1010,7 +1013,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,ঘটনার কেন্দ্রবিন্দু
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,চুক্তি
 DocType: Email Digest,Add Quote,উক্তি করো
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM জন্য প্রয়োজন UOM coversion ফ্যাক্টর: {0} আইটেম: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM জন্য প্রয়োজন UOM coversion ফ্যাক্টর: {0} আইটেম: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,পরোক্ষ খরচ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,সারি {0}: Qty বাধ্যতামূলক
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,কৃষি
@@ -1027,7 +1030,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,আইটেমটি ট্যাক্স হার
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, শুধুমাত্র ক্রেডিট অ্যাকাউন্ট অন্য ডেবিট এন্ট্রি বিরুদ্ধে সংযুক্ত করা যাবে জন্য"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,হুণ্ডি {0} দাখিল করা হয় না
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,আইটেম {0} একটি সাব-সংকুচিত আইটেম হতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,আইটেম {0} একটি সাব-সংকুচিত আইটেম হতে হবে
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,ক্যাপিটাল উপকরণ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","প্রাইসিং রুল প্রথম উপর ভিত্তি করে নির্বাচন করা হয় আইটেম, আইটেম গ্রুপ বা ব্র্যান্ড হতে পারে, যা ক্ষেত্র &#39;প্রয়োগ&#39;."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,বিক্রেতা ওয়েবসাইট
@@ -1036,7 +1039,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,লক্ষ্য
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,সম্পাদনা বিবরণ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,প্রত্যাশিত প্রসবের তারিখ পরিকল্পনা শুরুর তারিখ তুলনায় কম হয়.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,সরবরাহকারী
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,সরবরাহকারী
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,অ্যাকাউন্ট টাইপ সেটিং লেনদেন এই অ্যাকাউন্টটি নির্বাচন করতে সাহায্য করে.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),সর্বমোট (কোম্পানি একক)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,মোট আউটগোয়িং
@@ -1049,7 +1052,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,জার্নাল এন্ট্রি
 DocType: Workstation,Workstation Name,ওয়ার্কস্টেশন নাম
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,ডাইজেস্ট ইমেল:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} আইটেম অন্তর্গত নয় {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} আইটেম অন্তর্গত নয় {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,উদ্দিষ্ট ডিস্ট্রিবিউশনের
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,ব্যাংক একাউন্ট নং
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,এই উপসর্গবিশিষ্ট সর্বশেষ নির্মিত লেনদেনের সংখ্যা
@@ -1072,23 +1075,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,করো অথবা বিয়োগ
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),বাত্সরিক বাজেট (ব্যয় অ্যাকাউন্টের জন্য) অতিক্রম করেছে
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,মধ্যে পাওয়া ওভারল্যাপিং শর্ত:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,জার্নাল বিরুদ্ধে এণ্ট্রি {0} ইতিমধ্যে অন্য কিছু ভাউচার বিরুদ্ধে স্থায়ী হয়
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,জার্নাল বিরুদ্ধে এণ্ট্রি {0} ইতিমধ্যে অন্য কিছু ভাউচার বিরুদ্ধে স্থায়ী হয়
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,মোট আদেশ মান
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,খাদ্য
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,বুড়ো রেঞ্জ 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,আপনি শুধুমাত্র একটি পেশ প্রকাশনা আদেশের বিরুদ্ধে একটি সময় লগ করা যাবে
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,আপনি শুধুমাত্র একটি পেশ প্রকাশনা আদেশের বিরুদ্ধে একটি সময় লগ করা যাবে
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,ভিজিট কোন
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","যোগাযোগ নিউজলেটার, বাড়ে."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},অ্যাকাউন্ট বন্ধ মুদ্রা হতে হবে {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},সব লক্ষ্য জন্য পয়েন্ট সমষ্টি এটা হয় 100 হতে হবে {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,অপারেশনস ফাঁকা রাখা যাবে না.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,অপারেশনস ফাঁকা রাখা যাবে না.
 ,Delivered Items To Be Billed,বিতরণ আইটেম বিল তৈরি করা
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,ওয়ারহাউস সিরিয়াল নং জন্য পরিবর্তন করা যাবে না
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,গড় মূল্য ছাড়ের
 DocType: Address,Utilities,ইউটিলিটি
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,হিসাবরক্ষণ
 DocType: Features Setup,Features Setup,বৈশিষ্ট্য সেটআপ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,দেখুন অফার লেটার
 DocType: Item,Is Service Item,পরিষেবা আইটেম
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,আবেদনের সময় বাইরে ছুটি বরাদ্দ সময়ের হতে পারে না
 DocType: Activity Cost,Projects,প্রকল্প
@@ -1110,12 +1112,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,ইতিমধ্যে উৎপাদন অর্ডার নির্মিত শেয়ার সাজপোশাকটি
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,পরিসম্পদ মধ্যে নিট পরিবর্তন
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,সব প্রশিক্ষণে জন্য বিবেচিত হলে ফাঁকা ছেড়ে দিন
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,টাইপ &#39;প্রকৃত&#39; সারিতে ভারপ্রাপ্ত {0} আইটেম রেট মধ্যে অন্তর্ভুক্ত করা যাবে না
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},সর্বোচ্চ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,টাইপ &#39;প্রকৃত&#39; সারিতে ভারপ্রাপ্ত {0} আইটেম রেট মধ্যে অন্তর্ভুক্ত করা যাবে না
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},সর্বোচ্চ: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,Datetime থেকে
 DocType: Email Digest,For Company,কোম্পানি জন্য
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,যোগাযোগ লগ ইন করুন.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,রাজধানীতে পরিমাণ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,রাজধানীতে পরিমাণ
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,শিপিং ঠিকানা নাম
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,হিসাবরক্ষনের তালিকা
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,শর্তাবলী কনটেন্ট
@@ -1141,11 +1143,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,কর্মচারী নিজেকে প্রতিবেদন করতে পারবে না.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","অ্যাকাউন্ট নিথর হয় তাহলে, এন্ট্রি সীমিত ব্যবহারকারীদের অনুমতি দেওয়া হয়."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,অধিকোষস্থিতি
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} শুধুমাত্র মুদ্রা তৈরি করা যাবে: {0} জন্য অ্যাকাউন্টিং এণ্ট্রি {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} শুধুমাত্র মুদ্রা তৈরি করা যাবে: {0} জন্য অ্যাকাউন্টিং এণ্ট্রি {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,কর্মচারী {0} এবং মাসের জন্য পাওয়া কোন সক্রিয় বেতন কাঠামো
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","পেশা প্রফাইল, যোগ্যতা প্রয়োজন ইত্যাদি"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,হিসাবের পরিমান
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,লেনদেনের জন্য ট্যাক্স রুল.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,লেনদেনের জন্য ট্যাক্স রুল.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,নথির ধরন নামান্তর.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,আমরা এই আইটেম কিনতে
 DocType: Address,Billing,বিলিং
@@ -1158,7 +1160,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,মান
 DocType: Supplier,Stock Manager,স্টক ম্যানেজার
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},উত্স গুদাম সারিতে জন্য বাধ্যতামূলক {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,প্যাকিং স্লিপ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,প্যাকিং স্লিপ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,অফিস ভাড়া
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,সেটআপ এসএমএস গেটওয়ে সেটিংস
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,আমদানি ব্যর্থ!
@@ -1168,7 +1170,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},সারি {0}: বরাদ্দ পরিমাণ {1} কম হতে পারে অথবা জেভি পরিমাণ সমান নয় {2}
 DocType: Item,Inventory,জায়
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",দেখুন &quot;বিক্রয় বিন্দু&quot; সচল করুন
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,পেমেন্ট খালি ট্রলি জন্য তৈরি করা যাবে না
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,পেমেন্ট খালি ট্রলি জন্য তৈরি করা যাবে না
 DocType: Item,Sales Details,বিক্রয় বিবরণ
 DocType: Opportunity,With Items,জানানোর সঙ্গে
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Qty ইন
@@ -1186,13 +1188,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,পেমেন্ট টেবিল অন্তর্ভুক্ত কোন রেকর্ড
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,আর্থিক বছরের শুরু তারিখ
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,মোট অভিজ্ঞতা
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,বাতিল প্যাকিং স্লিপ (গুলি)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,বাতিল প্যাকিং স্লিপ (গুলি)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,বিনিয়োগ থেকে ক্যাশ ফ্লো
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,মাল ও ফরোয়ার্ডিং চার্জ
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,বিক্রয় আদেশ কোন
 DocType: Item Group,Item Group Name,আইটেমটি গ্রুপ নাম
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,ধরা
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,প্রস্তুত জন্য স্থানান্তর সামগ্রী
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,প্রস্তুত জন্য স্থানান্তর সামগ্রী
 DocType: Pricing Rule,For Price List,মূল্য তালিকা জন্য
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,নির্বাহী অনুসন্ধান
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","আইটেম জন্য ক্রয় হার: {0} পাওয়া যায়নি, অ্যাকাউন্টিং এন্ট্রি (ব্যয়) বই প্রয়োজন বোধ করা হয় যা. একটি ক্রয় মূল্য তালিকা বিরুদ্ধে আইটেমের মূল্য উল্লেখ করুন."
@@ -1200,9 +1202,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,থোক
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM বিস্তারিত কোন
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),অতিরিক্ত মূল্য ছাড়ের পরিমাণ (কোম্পানি একক)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},ত্রুটি: {0}&gt; {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},ত্রুটি: {0}&gt; {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,অ্যাকাউন্ট চার্ট থেকে নতুন একাউন্ট তৈরি করুন.
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,রক্ষণাবেক্ষণ পরিদর্শন
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,রক্ষণাবেক্ষণ পরিদর্শন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,গ্রাহক&gt; গ্রাহক গ্রুপ&gt; টেরিটরি
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,ওয়্যারহাউস এ উপলব্ধ ব্যাচ Qty
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,টাইম ইন ব্যাচ বিস্তারিত
@@ -1224,9 +1226,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,রিসিভার তালিকা শূণ্য. রিসিভার তালিকা তৈরি করুন
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,উৎপাদন পরিকল্পনা বিক্রয় আদেশ
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,বিক্রয় অংশীদার উদ্দিষ্ট
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{0} জন্য অ্যাকাউন্টিং কেবল প্রবেশ মুদ্রা তৈরি করা যাবে: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{0} জন্য অ্যাকাউন্টিং কেবল প্রবেশ মুদ্রা তৈরি করা যাবে: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,প্রাইসিং রুল
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,আদেশ ক্রয় উপাদানের জন্য অনুরোধ
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,পেমেন্ট সাফল্য ইউআরএল
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},সারি # {0}: Returned আইটেম {1} না মধ্যে উপস্থিত থাকে না {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,ব্যাংক হিসাব
 ,Bank Reconciliation Statement,ব্যাংক পুনর্মিলন বিবৃতি
@@ -1234,12 +1237,11 @@
 ,POS,পিওএস
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,খোলা স্টক ব্যালেন্স
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} শুধুমাত্র একবার প্রদর্শিত হতে হবে
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},আরো tranfer করা অনুমোদিত নয় {0} চেয়ে {1} ক্রয় আদেশের বিরুদ্ধে {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},আরো tranfer করা অনুমোদিত নয় {0} চেয়ে {1} ক্রয় আদেশের বিরুদ্ধে {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},সাফল্যের বরাদ্দ পাতার {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,কোনও আইটেম প্যাক
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,মূল্য থেকে
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,উৎপাদন পরিমাণ বাধ্যতামূলক
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,ব্যাংক প্রতিফলিত না পরিমাণে
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,উৎপাদন পরিমাণ বাধ্যতামূলক
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 পঠন
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,কোম্পানি ব্যয় জন্য দাবি করে.
 DocType: Company,Default Holiday List,হলিডে তালিকা ডিফল্ট
@@ -1250,8 +1252,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"সরবরাহকারী এবার তৈরি করা যাবে না, যার জন্য উপাদান অনুরোধ"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"আপনি ছুটি জন্য আবেদন করেন, যা প্রথম দিন (গুলি) ছুটির হয়. আপনি চলে জন্য আবেদন করার প্রয়োজন নেই."
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,বারকোড ব্যবহার আইটেম ট্র্যাক. আপনি আইটেম এর বারকোড স্ক্যানিং দ্বারা হুণ্ডি এবং বিক্রয় চালান মধ্যে আইটেম প্রবেশ করতে সক্ষম হবে.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,মার্ক হিসাবে বিতরণ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,উদ্ধৃতি করা
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,পেমেন্ট ইমেইল পুনরায় পাঠান
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,নির্ভরশীল কার্য
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},মেজার ডিফল্ট ইউনিট জন্য রূপান্তর গুণনীয়ক সারিতে 1 হতে হবে {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},ধরনের ছুটি {0} চেয়ে বেশি হতে পারেনা {1}
@@ -1260,12 +1261,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,রিসিভার তালিকা
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,পরিশোধিত অর্থ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,ক্ষয়প্রাপ্ত পরিমাণ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} দেখুন
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} দেখুন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,ক্যাশ মধ্যে নিট পরিবর্তন
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,বেতন কাঠামো সিদ্ধান্তগ্রহণ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,মেজার {0} এর ইউনিট রূপান্তর ফ্যাক্টর ছক একাধিকবার প্রবেশ করানো হয়েছে
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},পেমেন্ট অনুরোধ ইতিমধ্যেই বিদ্যমান {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,প্রথম প্রকাশ আইটেম খরচ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},পরিমাণ বেশী হবে না {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},পরিমাণ বেশী হবে না {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),বয়স (দিন)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,উদ্ধৃতি আইটেম
 DocType: Account,Account Name,অ্যাকাউন্ট নাম
@@ -1302,11 +1304,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,হিসাবের পরিশোধযোগ্য অংশ মধ্যে নিট পরিবর্তন
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,আপনার ইমেইল আইডি যাচাই করুন
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',&#39;Customerwise ছাড়&#39; জন্য প্রয়োজনীয় গ্রাহক
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,পত্রিকার সঙ্গে ব্যাংক পেমেন্ট তারিখ আপডেট করুন.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,পত্রিকার সঙ্গে ব্যাংক পেমেন্ট তারিখ আপডেট করুন.
 DocType: Quotation,Term Details,টার্ম বিস্তারিত
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),(দিন) জন্য ক্ষমতা পরিকল্পনা
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,আইটেম কোনটিই পরিমাণ বা মান কোনো পরিবর্তন আছে.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,পাটা দাবি
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,পাটা দাবি
 ,Lead Details,সীসা বিবরণ
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,বর্তমান চালান এর সময়ের শেষ তারিখ
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,জন্য প্রযোজ্য
@@ -1319,7 +1321,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM",এটি ব্যবহার করা হয় যেখানে অন্য সব BOMs একটি বিশেষ BOM প্রতিস্থাপন. এটা পুরানো BOM লিঙ্কটি প্রতিস্থাপন খরচ আপডেট এবং নতুন BOM অনুযায়ী &quot;Bom বিস্ফোরণ আইটেম&quot; টেবিলের পুনর্জীবিত হবে
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,শপিং কার্ট সক্রিয়
 DocType: Employee,Permanent Address,স্থায়ী ঠিকানা
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,আইটেম {0} একটি পরিষেবা আইটেম হতে হবে.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,আইটেম {0} একটি পরিষেবা আইটেম হতে হবে.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",সর্বমোট চেয়ে \ {0} {1} বেশী হতে পারবেন না বিরুদ্ধে পরিশোধিত আগাম {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,আইটেমটি কোড নির্বাচন করুন
@@ -1334,7 +1336,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","কোম্পানি, মাস এবং ফিস্ক্যাল বছর বাধ্যতামূলক"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,বিপণন খরচ
 ,Item Shortage Report,আইটেম পত্র
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","ওজন \ n দয়া খুব &quot;ওজন UOM&quot; উল্লেখ, উল্লেখ করা হয়"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","ওজন \ n দয়া খুব &quot;ওজন UOM&quot; উল্লেখ, উল্লেখ করা হয়"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,উপাদানের জন্য অনুরোধ এই স্টক এন্ট্রি করতে ব্যবহৃত
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,একটি আইটেম এর একক.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',টাইম ইন ব্যাচ {0} &#39;লগইন&#39; হতে হবে
@@ -1347,8 +1349,7 @@
 DocType: Address,Postal,ঠিকানা
 DocType: Item,Weightage,গুরুত্ব
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,একটি গ্রাহক গ্রুপ একই নামের সঙ্গে বিদ্যমান গ্রাহকের নাম পরিবর্তন বা ক্রেতা গ্রুপ নামান্তর করুন
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,{0} প্রথম নির্বাচন করুন.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},টেক্সট {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,{0} প্রথম নির্বাচন করুন.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,নতুন কন্টাক্ট
 DocType: Territory,Parent Territory,মূল টেরিটরি
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 পড়া
@@ -1357,7 +1358,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},পার্টি প্রকার ও অনুষ্ঠান গ্রহনযোগ্য / প্রদেয় অ্যাকাউন্টের জন্য প্রয়োজন বোধ করা হয় {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","এই আইটেমটি ভিন্নতা আছে, তাহলে এটি বিক্রয় আদেশ ইত্যাদি নির্বাচন করা যাবে না"
 DocType: Lead,Next Contact By,পরবর্তী যোগাযোগ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},সারিতে আইটেম {0} জন্য প্রয়োজনীয় পরিমাণ {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},সারিতে আইটেম {0} জন্য প্রয়োজনীয় পরিমাণ {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},পরিমাণ আইটেমটি জন্য বিদ্যমান হিসাবে ওয়্যারহাউস {0} মোছা যাবে না {1}
 DocType: Quotation,Order Type,যাতে টাইপ
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,বিজ্ঞপ্তি ইমেল ঠিকানা
@@ -1375,14 +1376,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,ব্যাচ নাম্বার
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,একটি গ্রাহকের ক্রয় আদেশের বিরুদ্ধে একাধিক বিক্রয় আদেশ মঞ্জুরি
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,প্রধান
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,বৈকল্পিক
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,বৈকল্পিক
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,আপনার লেনদেনের উপর সিরিজ সংখ্যায়ন জন্য সেট উপসর্গ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,থামানো অর্ডার বাতিল করা যাবে না. বাতিল করতে দুর.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,থামানো অর্ডার বাতিল করা যাবে না. বাতিল করতে দুর.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,ডিফল্ট BOM ({0}) এই আইটেমটি বা তার টেমপ্লেট জন্য সক্রিয় হতে হবে
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Encashed ত্যাগ করবেন?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,ক্ষেত্রের থেকে সুযোগ বাধ্যতামূলক
 DocType: Item,Variants,রুপভেদ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,ক্রয় আদেশ করা
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,ক্রয় আদেশ করা
 DocType: SMS Center,Send To,পাঠানো
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},ছুটি টাইপ জন্য যথেষ্ট ছুটি ভারসাম্য নেই {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,বরাদ্দ পরিমাণ
@@ -1394,7 +1395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,একটি কাজের জন্য আবেদনকারী.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,ওয়ারহাউস ও রেফারেন্স
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,আপনার সরবরাহকারীর সম্পর্কে বিধিবদ্ধ তথ্য এবং অন্যান্য সাধারণ তথ্য
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,ঠিকানা
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,ঠিকানা
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,জার্নাল বিরুদ্ধে এণ্ট্রি {0} কোনো অপ্রতিম {1} এন্ট্রি নেই
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},সিরিয়াল কোন আইটেম জন্য প্রবেশ সদৃশ {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,একটি শিপিং শাসনের জন্য একটি শর্ত
@@ -1404,13 +1405,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,অ্যাকাউন্টের মুদ্রা মধ্যে ক্রেডিট পরিমাণ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,উত্পাদন জন্য সময় লগসমূহ.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,ওয়ারহাউস অনুসার রেকর্ডার শ্রেনী প্রয়োগ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} দাখিল করতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} দাখিল করতে হবে
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,অনুমোদন কন্ট্রোল
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},সারি # {0}: ওয়্যারহাউস প্রত্যাখ্যাত প্রত্যাখ্যান আইটেম বিরুদ্ধে বাধ্যতামূলক {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},সারি # {0}: ওয়্যারহাউস প্রত্যাখ্যাত প্রত্যাখ্যান আইটেম বিরুদ্ধে বাধ্যতামূলক {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,কাজগুলো জন্য টাইম ইন.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,প্রদান
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,প্রকৃত সময় এবং খরচ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},সর্বাধিক {0} এর উপাদানের জন্য অনুরোধ {1} সেলস আদেশের বিরুদ্ধে আইটেম জন্য তৈরি করা যেতে পারে {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},সর্বাধিক {0} এর উপাদানের জন্য অনুরোধ {1} সেলস আদেশের বিরুদ্ধে আইটেম জন্য তৈরি করা যেতে পারে {2}
 DocType: Employee,Salutation,অভিবাদন
 DocType: Pricing Rule,Brand,ব্র্যান্ড
 DocType: Item,Will also apply for variants,এছাড়াও ভিন্নতা জন্য আবেদন করতে হবে
@@ -1421,7 +1422,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","আপনি কিনতে বা বিক্রি করে যে আপনার পণ্য বা সেবা তালিকা. যখন আপনি শুরু মেজার এবং অন্যান্য বৈশিষ্ট্য আইটেমটি গ্রুপ, ইউনিট চেক করতে ভুলবেন না."
 DocType: Hub Settings,Hub Node,হাব নোড
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,আপনি ডুপ্লিকেট জিনিস প্রবেশ করে. ত্রুটিমুক্ত এবং আবার চেষ্টা করুন.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,মূল্য {0} অ্যাট্রিবিউট জন্য {1} বৈধ আইটেম এর তালিকার মধ্যে উপস্থিত না মান বৈশিষ্ট্য
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,মূল্য {0} অ্যাট্রিবিউট জন্য {1} বৈধ আইটেম এর তালিকার মধ্যে উপস্থিত না মান বৈশিষ্ট্য
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,সহযোগী
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,{0} আইটেম ধারাবাহিকভাবে আইটেম নয়
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,রিসিভার তালিকা তৈরি করুন
@@ -1447,7 +1448,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","প্রযোজ্য হিসাবে নির্বাচিত করা হয়, তাহলে বিক্রি, চেক করা আবশ্যক {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,সরবরাহকারী উদ্ধৃতি আইটেম
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,উত্পাদনের অবাধ্য সময় লগ সৃষ্টি নিষ্ক্রিয় করা হয়. অপারেশনস উত্পাদনের আদেশের বিরুদ্ধে ট্র্যাক করা হবে না
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,বেতন কাঠামো করুন
 DocType: Item,Has Variants,ধরন আছে
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,একটি নতুন বিক্রয় চালান তৈরি করতে &#39;বিক্রয় চালান করুন&#39; বাটনে ক্লিক করুন.
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,মাসিক বন্টন নাম
@@ -1474,16 +1474,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} তৈরি হয়েছে
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,সেলস আদেশের বিরুদ্ধে
 ,Serial No Status,সিরিয়াল কোন স্ট্যাটাস
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,আইটেম টেবিল ফাঁকা থাকতে পারে না
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,আইটেম টেবিল ফাঁকা থাকতে পারে না
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","সারি {0}: সেট করুন {1} পর্যায়কাল, থেকে এবং তারিখ \ করার মধ্যে পার্থক্য এর চেয়ে বড় বা সমান হবে {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,বিক্রি
 DocType: Employee,Salary Information,বেতন তথ্য
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,নাম ও কর্মী ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,দরুন জন্ম তারিখ পোস্ট করার আগে হতে পারে না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,দরুন জন্ম তারিখ পোস্ট করার আগে হতে পারে না
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,ওয়েবসাইট আইটেমটি গ্রুপ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,কর্তব্য এবং কর
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,রেফারেন্স তারিখ লিখুন দয়া করে
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,রেফারেন্স তারিখ লিখুন দয়া করে
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,পেমেন্ট গেটওয়ে অ্যাকাউন্ট কনফিগার করা না হয়
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} পেমেন্ট থেকে দ্বারা ফিল্টার করা যাবে না {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,ওয়েব সাইট এ দেখানো হবে যে আইটেমটি জন্য ছক
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,সরবরাহকৃত Qty
@@ -1514,7 +1515,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,সাফ ছক
 DocType: Features Setup,Brands,ব্র্যান্ড
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,চালান নং
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,ক্রয় অর্ডার থেকে
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ছুটি ভারসাম্য ইতিমধ্যে হ্যান্ড ফরওয়ার্ড ভবিষ্যতে ছুটি বরাদ্দ রেকর্ড হয়েছে হিসাবে, আগে {0} বাতিল / প্রয়োগ করা যাবে না ছেড়ে {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,খোয়াতে হার
 ,Customer Addresses And Contacts,গ্রাহক ঠিকানা এবং পরিচিতি
@@ -1530,7 +1530,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,ব্যক্তিগত বিবরণ
 ,Maintenance Schedules,রক্ষণাবেক্ষণ সময়সূচী
 ,Quotation Trends,উদ্ধৃতি প্রবণতা
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},আইটেমটি গ্রুপ আইটেমের জন্য আইটেম মাস্টার উল্লেখ না {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},আইটেমটি গ্রুপ আইটেমের জন্য আইটেম মাস্টার উল্লেখ না {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,অ্যাকাউন্ট ডেবিট একটি গ্রহনযোগ্য অ্যাকাউন্ট থাকতে হবে
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,শিপিং পরিমাণ
 ,Pending Amount,অপেক্ষারত পরিমাণ
@@ -1545,19 +1545,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,দেশ নির্দিষ্ট ফরম্যাটে পাওয়া না গেলে এই বিন্যাস ব্যবহার করা হয়েছে
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,মাল্টি লেভেল BOM ব্যবহার
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,মীমাংসা দাখিলা অন্তর্ভুক্ত
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Finanial অ্যাকাউন্টের বৃক্ষ.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Finanial অ্যাকাউন্টের বৃক্ষ.
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,সব কর্মচারী ধরনের জন্য বিবেচিত হলে ফাঁকা ছেড়ে দিন
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,বিতরণ অভিযোগে নির্ভরশীল
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,আইটেম {1} একটি অ্যাসেট আইটেম হিসাবে অ্যাকাউন্ট {0} &#39;স্থায়ী সম্পদ&#39; ধরনের হতে হবে
 DocType: HR Settings,HR Settings,এইচআর সেটিংস
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ব্যয় দাবি অনুমোদনের জন্য স্থগিত করা হয়. শুধু ব্যয় রাজসাক্ষী স্ট্যাটাস আপডেট করতে পারবেন.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ব্যয় দাবি অনুমোদনের জন্য স্থগিত করা হয়. শুধু ব্যয় রাজসাক্ষী স্ট্যাটাস আপডেট করতে পারবেন.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,অতিরিক্ত মূল্য ছাড়ের পরিমাণ
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,ব্লক মঞ্জুর তালিকা ত্যাগ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,সংক্ষিপ্তকরণ ফাঁকা বা স্থান হতে পারে না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,অ-গ্রুপ গ্রুপ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,স্পোর্টস
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,প্রকৃত মোট
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,একক
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,কোম্পানি উল্লেখ করুন
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,কোম্পানি উল্লেখ করুন
 ,Customer Acquisition and Loyalty,গ্রাহক অধিগ্রহণ ও বিশ্বস্ততা
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,অগ্রাহ্য আইটেম শেয়ার রয়েছে সেখানে ওয়্যারহাউস
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,তোমার আর্থিক বছরের শেষ
@@ -1565,7 +1566,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ডিফল্ট অর্থবছরের এখন হয়. পরিবর্তন কার্যকর করার জন্য আপনার ব্রাউজার রিফ্রেশ করুন.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,ব্যয় দাবি
 DocType: Issue,Support,সমর্থন
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,দেখুন কার্ট
 ,BOM Search,খোঁজো
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),বন্ধ (+ + সমগ্র খোলা)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,কোম্পানি মুদ্রা উল্লেখ করুন
@@ -1573,22 +1573,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},ব্যাচ স্টক ব্যালেন্স {0} হয়ে যাবে ঋণাত্মক {1} ওয়্যারহাউস এ আইটেম {2} জন্য {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","ইত্যাদি সিরিয়াল টি, পিওএস মত প্রদর্শন করুন / আড়াল বৈশিষ্ট্য"
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,উপাদান অনুরোধ নিম্নলিখিত আইটেম এর পুনরায় আদেশ স্তরের উপর ভিত্তি করে স্বয়ংক্রিয়ভাবে উত্থাপিত হয়েছে
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},অ্যাকাউন্ট {0} অবৈধ. অ্যাকাউন্টের মুদ্রা হতে হবে {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},অ্যাকাউন্ট {0} অবৈধ. অ্যাকাউন্টের মুদ্রা হতে হবে {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM রূপান্তর ফ্যাক্টর সারিতে প্রয়োজন বোধ করা হয় {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},পরিস্কারের তারিখ সারিতে চেক তারিখের আগে হতে পারে না {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,সিদ্ধান্তগ্রহণ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},আইটেমের মূল্য জন্য যোগ {0} মূল্যতালিকা {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},আইটেমের মূল্য জন্য যোগ {0} মূল্যতালিকা {1}
 DocType: Address Template,Address Template,ঠিকানা টেমপ্লেট
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,এই বিক্রয় ব্যক্তির কর্মী ID লিখুন দয়া করে
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,অঞ্চল গ্রাহকের সাইট
 DocType: Project,% Tasks Completed,% কাজগুলো সম্পন্ন  হয়েছে
 DocType: Project,Gross Margin,গ্রস মার্জিন
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,প্রথম উত্পাদন আইটেম লিখুন দয়া করে
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,প্রথম উত্পাদন আইটেম লিখুন দয়া করে
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,হিসাব ব্যাংক ব্যালেন্সের
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,প্রতিবন্ধী ব্যবহারকারী
-DocType: Opportunity,Quotation,উদ্ধৃতি
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,উদ্ধৃতি
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,মোট সিদ্ধান্তগ্রহণ
 DocType: Quotation,Maintenance User,রক্ষণাবেক্ষণ ব্যবহারকারী
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,খরচ আপডেট
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,খরচ আপডেট
 DocType: Employee,Date of Birth,জন্ম তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,আইটেম {0} ইতিমধ্যে ফেরত দেয়া হয়েছে
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** অর্থবছরের ** একটি অর্থবছরে প্রতিনিধিত্ব করে. সব হিসাব ভুক্তি এবং অন্যান্য প্রধান লেনদেন ** ** অর্থবছরের বিরুদ্ধে ট্র্যাক করা হয়.
@@ -1603,7 +1604,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","সেলস প্রচারাভিযান সম্পর্কে অবগত থাকুন. বাড়ে, উদ্ধৃতি সম্পর্কে অবগত থাকুন, বিক্রয় আদেশ ইত্যাদি প্রচারণা থেকে বিনিয়োগ ফিরে মূল্যাবধারণ করা."
 DocType: Expense Claim,Approver,রাজসাক্ষী
 ,SO Qty,তাই Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","শেয়ার এন্ট্রি গুদাম বিরুদ্ধে বিদ্যমান {0}, অত: পর আপনি পুনরায় ধার্য বা গুদাম পরিবর্তন করতে পারেন না"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","শেয়ার এন্ট্রি গুদাম বিরুদ্ধে বিদ্যমান {0}, অত: পর আপনি পুনরায় ধার্য বা গুদাম পরিবর্তন করতে পারেন না"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,মোট স্কোর গণনা করা
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,উৎপাদন ম্যানেজার
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},সিরিয়াল কোন {0} পর্যন্ত ওয়ারেন্টি বা তার কম বয়সী {1}
@@ -1619,7 +1620,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,বিবিধ খরচ
 DocType: Global Defaults,Default Company,ডিফল্ট কোম্পানি
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ব্যয় বা পার্থক্য অ্যাকাউন্ট আইটেম {0} হিসাবে এটি প্রভাব সার্বিক শেয়ার মূল্য জন্য বাধ্যতামূলক
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","সারিতে আইটেম {0} জন্য overbill পারবেন না {1} বেশী {2}. Overbilling, স্টক সেটিংস এ সেট করুন অনুমতি করুন"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","সারিতে আইটেম {0} জন্য overbill পারবেন না {1} বেশী {2}. Overbilling, স্টক সেটিংস এ সেট করুন অনুমতি করুন"
 DocType: Employee,Bank Name,ব্যাংকের নাম
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-সর্বোপরি
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,ব্যবহারকারী {0} নিষ্ক্রিয় করা হয়
@@ -1631,11 +1632,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} আইটেমের জন্য বাধ্যতামূলক {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,মুদ্রা থেকে
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","অন্তত একটি সারিতে বরাদ্দ পরিমাণ, চালান প্রকার এবং চালান নম্বর নির্বাচন করুন"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},আইটেম জন্য প্রয়োজন বিক্রয় আদেশ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,সিস্টেম প্রতিফলিত না পরিমাণে
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},আইটেম জন্য প্রয়োজন বিক্রয় আদেশ {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),হার (কোম্পানি একক)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,অন্যরা
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,একটি মিল খুঁজে খুঁজে পাচ্ছেন না. জন্য {0} অন্য কোনো মান নির্বাচন করুন.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,একটি মিল খুঁজে খুঁজে পাচ্ছেন না. জন্য {0} অন্য কোনো মান নির্বাচন করুন.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,কর ও শুল্ক
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","একটি পণ্য বা, কেনা বিক্রি বা মজুত রাখা হয় যে একটি সেবা."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,প্রথম সারির &#39;পূর্ববর্তী সারি মোট&#39; &#39;পূর্ববর্তী সারি পরিমাণ&#39; হিসেবে অভিযোগ টাইপ নির্বাচন করা বা না করা
@@ -1647,7 +1647,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,প্রক্রিয়াধীন
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise ছাড়
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,রেফারেন্স ডকুমেন্ট টাইপ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} সেলস আদেশের বিরুদ্ধে {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} সেলস আদেশের বিরুদ্ধে {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,নির্দিষ্ট সম্পত্তি
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,ধারাবাহিকভাবে পরিসংখ্যা
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,ডিফল্ট বিলিং রেট
@@ -1657,7 +1657,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,অর্থ প্রদান বিক্রয় আদেশ
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,ব্যয় দাবি বিস্তারিত
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,সময় লগসমূহ নির্মিত:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,সঠিক অ্যাকাউন্ট নির্বাচন করুন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,সঠিক অ্যাকাউন্ট নির্বাচন করুন
 DocType: Item,Weight UOM,ওজন UOM
 DocType: Employee,Blood Group,রক্তের গ্রুপ
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,পৃষ্ঠা বিরতি
@@ -1668,7 +1668,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,কোম্পানি
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,যন্ত্রপাতির
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,শেয়ার পুনরায় আদেশ পর্যায়ে পৌঁছে যখন উপাদান অনুরোধ বাড়াতে
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,রক্ষণাবেক্ষণ সূচি থেকে
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,ফুল টাইম
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,যোগাযোগের ঠিকানা
 DocType: C-Form,Received Date,জন্ম গ্রহণ
@@ -1683,26 +1682,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,পেমেন্ট রিকনসিলিয়েশন
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,ইনচার্জ ব্যক্তির নাম নির্বাচন করুন
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,প্রযুক্তি
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,প্রস্তাবপত্র
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,প্রস্তাবপত্র
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,উপাদান অনুরোধ (এমআরপি) অ্যান্ড প্রোডাকশন আদেশ নির্মাণ করা হয়.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,মোট চালানে মাসিক
 DocType: Time Log,To Time,সময়
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(কঠিন মূল্য উপরে) ভূমিকা অনুমোদন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","সন্তানের যোগ নোড, বৃক্ষ এবং এক্সপ্লোর আপনি আরো নোড যোগ করতে চান যার অধীনে নোডে ক্লিক করুন."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,একাউন্টে ক্রেডিট একটি প্রদেয় অ্যাকাউন্ট থাকতে হবে
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} এর পিতা বা মাতা বা সন্তান হতে পারবেন না {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} এর পিতা বা মাতা বা সন্তান হতে পারবেন না {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,সমাপ্ত Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, শুধুমাত্র ডেবিট অ্যাকাউন্ট অন্য ক্রেডিট এন্ট্রি বিরুদ্ধে সংযুক্ত করা যাবে জন্য"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,মূল্যতালিকা {0} নিষ্ক্রিয় করা হয়
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,মূল্যতালিকা {0} নিষ্ক্রিয় করা হয়
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,ওভারটাইম মঞ্জুরি
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} আইটেম জন্য প্রয়োজন সিরিয়াল নাম্বার {1}. আপনার দেওয়া {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,বর্তমান মূল্যনির্ধারণ হার
 DocType: Item,Customer Item Codes,গ্রাহক আইটেম সঙ্কেত
 DocType: Opportunity,Lost Reason,লস্ট কারণ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,আদেশ বা চালানে বিরুদ্ধে পেমেন্ট থেকে.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,আদেশ বা চালানে বিরুদ্ধে পেমেন্ট থেকে.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,নতুন ঠিকানা
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,সাধারন মাপ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,সকল আইটেম ইতিমধ্যে invoiced হয়েছে
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,সকল আইটেম ইতিমধ্যে invoiced হয়েছে
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',&#39;কেস নং থেকে&#39; একটি বৈধ উল্লেখ করুন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,অতিরিক্ত খরচ সেন্টার গ্রুপ অধীন করা যেতে পারে কিন্তু এন্ট্রি অ গ্রুপের বিরুদ্ধে করা যেতে পারে
 DocType: Project,External,বহিরাগত
@@ -1730,7 +1729,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,প্রেরকের নাম
 DocType: POS Profile,[Select],[নির্বাচন]
 DocType: SMS Log,Sent To,প্রেরিত
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,বিক্রয় চালান করুন
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,বিক্রয় চালান করুন
 DocType: Company,For Reference Only.,শুধুমাত্র রেফারেন্সের জন্য.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},অকার্যকর {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,অগ্রিম পরিমাণ
@@ -1740,7 +1739,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,চাকুরীর বিস্তারিত তথ্য
 DocType: Employee,New Workplace,নতুন কর্মক্ষেত্রে
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,বন্ধ হিসাবে সেট করুন
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},বারকোড কোনো আইটেম {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},বারকোড কোনো আইটেম {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,মামলা নং 0 হতে পারবেন না
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,"আপনি (চ্যানেল পার্টনার্স) সেলস টিম এবং বিক্রয় অংশীদার থাকে, তাহলে তারা বাঁধা এবং বিক্রয় কার্যকলাপ নারীর অবদানের বজায় যাবে"
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,পৃষ্ঠার উপরের একটি স্লাইডশো প্রদর্শন
@@ -1758,7 +1757,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,টুল পুনঃনামকরণ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,আপডেট খরচ
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,আইটেম অনুসারে পুনঃক্রম করুন
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,ট্রান্সফার উপাদান
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,ট্রান্সফার উপাদান
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","অপারেশন, অপারেটিং খরচ উল্লেখ করুন এবং আপনার কাজকর্মকে কোন একটি অনন্য অপারেশন দিতে."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,মূল্যতালিকা মুদ্রা
 DocType: Naming Series,User must always select,ব্যবহারকারী সবসময় নির্বাচন করতে হবে
@@ -1773,12 +1772,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,কেনার রসিদ কোন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,অগ্রিক
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,বেতন স্লিপ তৈরি
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,ব্যাংক হিসাবে প্রত্যাশিত ভারসাম্য
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),তহবিলের উৎস (দায়)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},সারিতে পরিমাণ {0} ({1}) শিল্পজাত পরিমাণ হিসাবে একই হতে হবে {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},সারিতে পরিমাণ {0} ({1}) শিল্পজাত পরিমাণ হিসাবে একই হতে হবে {2}
 DocType: Appraisal,Employee,কর্মচারী
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,থেকে আমদানি ইমেইল
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,ব্যবহারকারী হিসেবে আমন্ত্রণ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,ব্যবহারকারী হিসেবে আমন্ত্রণ
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,বিক্রয় ইনস্টলেশনের পরে
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} সম্পূর্ণরূপে বিল হয়
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,শেষ সময়
@@ -1788,14 +1786,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,ভর মেইলিং
 DocType: Rename Tool,File to Rename,পুনঃনামকরণ করা ফাইল
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},আইটেম জন্য প্রয়োজন Purchse ক্রম সংখ্যা {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,দেখান পেমেন্টস্
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},আইটেম জন্য বিদ্যমান নয় নির্দিষ্ট BOM {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,রক্ষণাবেক্ষণ সূচি {0} এই সেলস অর্ডার বাতিলের আগে বাতিল করা হবে
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,রক্ষণাবেক্ষণ সূচি {0} এই সেলস অর্ডার বাতিলের আগে বাতিল করা হবে
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,ব্যয় দাবি অনুমোদিত
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,ফার্মাসিউটিক্যাল
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,ক্রয় আইটেম খরচ
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,সেলস আদেশ প্রয়োজন
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,গ্রাহক তৈরি
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,ক্রেডিট
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,সক্রিয় বাড়ে / গ্রাহকরা
 DocType: Employee Education,Post Graduate,পোস্ট গ্র্যাজুয়েট
@@ -1807,8 +1803,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,তারিখ উপস্থিতি
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),বিক্রয় ইমেইল আইডি জন্য সেটআপ ইনকামিং সার্ভার. (যেমন sales@example.com)
 DocType: Warranty Claim,Raised By,দ্বারা উত্থাপিত
-DocType: Payment Tool,Payment Account,টাকা পরিষদের অ্যাকাউন্ট
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,এগিয়ে যেতে কোম্পানি উল্লেখ করুন
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,টাকা পরিষদের অ্যাকাউন্ট
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,এগিয়ে যেতে কোম্পানি উল্লেখ করুন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,গ্রহনযোগ্য অ্যাকাউন্ট মধ্যে নিট পরিবর্তন
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,পূরক অফ
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,গৃহীত
@@ -1817,7 +1813,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,পেমেন্ট মোট পরিমাণ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) পরিকল্পনা quanitity তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না ({2}) উত্পাদন আদেশ {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,শিপিং রুল ট্যাগ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,কাঁচামালের ফাঁকা থাকতে পারে না.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,কাঁচামালের ফাঁকা থাকতে পারে না.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","স্টক আপডেট করা যায়নি, চালান ড্রপ শিপিং আইটেমটি রয়েছে."
 DocType: Newsletter,Test,পরীক্ষা
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1840,7 +1836,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,কঠিন মূল্য
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,এই যোগাযোগ জন্যে যা করার ডিপার্টমেন্ট লিখুন
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,মোট অনুপস্থিত
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,সারি {0} মেলে না উপাদানের জন্য অনুরোধ জন্য আইটেম বা গুদাম
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,সারি {0} মেলে না উপাদানের জন্য অনুরোধ জন্য আইটেম বা গুদাম
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,পরিমাপের একক
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,বছর শেষ তারিখ
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,কাজের উপর নির্ভর করে
@@ -1866,7 +1862,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,চুক্তি শেষ তারিখ যোগদান তারিখ থেকে বড় হওয়া উচিত
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,একটি কমিশন জন্য কোম্পানি পণ্য বিক্রি একটি তৃতীয় পক্ষের যারা পরিবেশক / ব্যাপারী / কমিশন এজেন্ট / অধিভুক্ত / রিসেলার.
 DocType: Customer Group,Has Child Node,সন্তানের নোড আছে
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} ক্রয় আদেশের বিরুদ্ধে {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} ক্রয় আদেশের বিরুদ্ধে {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","এখানে স্ট্যাটিক URL পরামিতি লিখুন (যেমন. প্রেরকের = ERPNext, ব্যবহারকারীর নাম = ERPNext, পাসওয়ার্ড = 1234 ইত্যাদি)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} না কোনো সক্রিয় অর্থবছরে. আরো বিস্তারিত জানার জন্য পরীক্ষা {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,এই একটি উদাহরণ ওয়েবসাইট ERPNext থেকে স্বয়ংক্রিয় উত্পন্ন হয়
@@ -1894,13 +1890,13 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","সমস্ত ক্রয় লেনদেন প্রয়োগ করা যেতে পারে যে স্ট্যান্ডার্ড ট্যাক্স টেমপ্লেট. এই টেমপ্লেটটি ইত্যাদি #### আপনি সব ** জানানোর জন্য স্ট্যান্ডার্ড ট্যাক্স হার হবে এখানে নির্ধারণ করহার দ্রষ্টব্য &quot;হ্যান্ডলিং&quot;, ট্যাক্স মাথা এবং &quot;কোটি টাকার&quot;, &quot;বীমা&quot; মত অন্যান্য ব্যয় মাথা তালিকায় থাকতে পারে * *. বিভিন্ন হারে আছে ** যে ** আইটেম আছে, তাহলে তারা ** আইটেম ট্যাক্স যোগ করা হবে ** ** ** আইটেম মাস্টার টেবিল. #### কলাম বর্ণনা 1. গণনা টাইপ: - এই (যে মৌলিক পরিমাণ যোগফল) ** একুন ** উপর হতে পারে. - ** পূর্ববর্তী সারি মোট / পরিমাণ ** উপর (ক্রমসঞ্চিত করের বা চার্জের জন্য). যদি আপনি এই অপশনটি নির্বাচন করা হলে, ট্যাক্স পরিমাণ অথবা মোট (ট্যাক্স টেবিলে) পূর্ববর্তী সারির শতকরা হিসেবে প্রয়োগ করা হবে. - ** ** প্রকৃত (হিসাবে উল্লেখ করেছে). 2. অ্যাকাউন্ট প্রধানঃ এই ট্যাক্স 3. খরচ কেন্দ্র বুকিং করা হবে যার অধীনে অ্যাকাউন্ট খতিয়ান: ট্যাক্স / চার্জ (শিপিং মত) একটি আয় হয় বা ব্যয় যদি এটি একটি খরচ কেন্দ্র বিরুদ্ধে বুক করা প্রয়োজন. 4. বিবরণ: ট্যাক্স বর্ণনা (যে চালানে / কোট ছাপা হবে). 5. রেট: ট্যাক্স হার. 6. পরিমাণ: ট্যাক্স পরিমাণ. 7. মোট: এই বিন্দু ক্রমপুঞ্জিত মোট. 8. সারি প্রবেশ করান: উপর ভিত্তি করে যদি &quot;পূর্ববর্তী সারি মোট&quot; আপনি এই গণনা জন্য একটি বেস (ডিফল্ট পূর্ববর্তী সারির হয়) হিসাবে গ্রহণ করা হবে, যা সারি সংখ্যা নির্বাচন করতে পারবেন. 9. জন্য ট্যাক্স বা চার্জ ধরে নেবেন: ট্যাক্স / চার্জ মূল্যনির্ধারণ জন্য শুধুমাত্র (মোট না একটি অংশ) বা শুধুমাত্র (আইটেমটি মান যোগ না) মোট জন্য অথবা উভয়ের জন্য তাহলে এই অংশে আপনি নির্ধারণ করতে পারবেন. 10. করো অথবা বিয়োগ: আপনি যোগ করতে অথবা ট্যাক্স কেটে করতে চান কিনা."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd পরিমাণ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},সেলস আদেশ পরিমাণ বেশী আইটেম {0} সৃষ্টি করতে পারে না {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,শেয়ার এণ্ট্রি {0} দাখিল করা হয় না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,শেয়ার এণ্ট্রি {0} দাখিল করা হয় না
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,ব্যাংক / নগদ অ্যাকাউন্ট
 DocType: Tax Rule,Billing City,বিলিং সিটি
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,মুদ্রা প্রতীক লুকান
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","যেমন ব্যাংক, ক্যাশ, ক্রেডিট কার্ড"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","যেমন ব্যাংক, ক্যাশ, ক্রেডিট কার্ড"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,ক্রেডিট নোট
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},সমাপ্ত Qty বেশী হতে পারে না {0} অপারেশন জন্য {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},সমাপ্ত Qty বেশী হতে পারে না {0} অপারেশন জন্য {1}
 DocType: Features Setup,Quality,গুণ
 DocType: Warranty Claim,Service Address,সেবা ঠিকানা
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,শেয়ার পুনর্মিলনের সর্বোচ্চ 100 সারি.
@@ -1908,7 +1904,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,দয়া হুণ্ডি প্রথম
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,মুদ্রা ও মূল্যতালিকা
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,গ্রাহক / লিড নাম
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,পরিস্কারের তারিখ উল্লেখ না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,পরিস্কারের তারিখ উল্লেখ না
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,উত্পাদনের
 DocType: Item,Allow Production Order,মঞ্জুরি উৎপাদন অর্ডার
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,সারি {0}: আরম্ভের তারিখ শেষ তারিখের আগে হওয়া আবশ্যক
@@ -1921,7 +1917,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,আমার ঠিকানা
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,আউটগোয়িং কলের হার
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,সংস্থার শাখা মাস্টার.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,বা
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,বা
 DocType: Sales Order,Billing Status,বিলিং অবস্থা
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,ইউটিলিটি খরচ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-উপরে
@@ -1936,7 +1932,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,মোট কর ও শুল্ক
 DocType: Employee,Emergency Contact,জরুরি ভিত্তিতে যোগাযোগ করা
 DocType: Item,Quality Parameters,মানের পরামিতি
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,খতিয়ান
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,খতিয়ান
 DocType: Target Detail,Target  Amount,টার্গেট পরিমাণ
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,শপিং কার্ট সেটিংস
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,হিসাব থেকে
@@ -1946,6 +1942,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,সব BOMs আইটেম / BOM প্রতিস্থাপন
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,গৃহীত Qty
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,সিরিয়াল কোন / ব্যাচ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,না দেওয়া এবং বিতরিত হয় নি
 DocType: Product Bundle,Parent Item,মূল আইটেমটি
 DocType: Account,Account Type,হিসাবের ধরণ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} বহন-ফরওয়ার্ড করা যাবে না প্রকার ত্যাগ
@@ -1957,7 +1954,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,কেনার রসিদ চলছে
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,কাস্টমাইজ ফরম
 DocType: Account,Income Account,আয় অ্যাকাউন্ট
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,বিলি
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,বিলি
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,বর্তমান স্টক
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",দেখুন খোয়াতে বিভাগে &quot;সামগ্রী ভিত্তি করে হার&quot;
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,কী দায়িত্ব ফোন
@@ -1969,7 +1966,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,আদেশ বার্তাতে ক্রয়
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,শিপিং দেশ
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,আপলোড এইচটিএমএল
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})",মোট অগ্রিম ({0}) আদেশের বিরুদ্ধে {1} \ বৃহত্তর হতে পারে না সর্বমোট তুলনায় ({2})
 DocType: Employee,Relieving Date,মুক্তিদান তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","প্রাইসিং রুল কিছু মানদণ্ডের উপর ভিত্তি করে, / মূল্য তালিকা মুছে ফেলা ডিসকাউন্ট শতাংশ নির্ধারণ করা হয়."
@@ -1981,17 +1978,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,ট্র্যাক শিল্প টাইপ দ্বারা অনুসন্ধান.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,আইটেম সরবরাহকারী
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,ব্যাচ কোন পেতে আইটেম কোড প্রবেশ করুন
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} quotation_to জন্য একটি মান নির্বাচন করুন {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} quotation_to জন্য একটি মান নির্বাচন করুন {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,সব ঠিকানাগুলি.
 DocType: Company,Stock Settings,স্টক সেটিংস
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","নিম্নলিখিত বৈশিষ্ট্য উভয় রেকর্ডে একই হলে মার্জ শুধুমাত্র সম্ভব. গ্রুপ, root- র ধরন, কোম্পানী"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","নিম্নলিখিত বৈশিষ্ট্য উভয় রেকর্ডে একই হলে মার্জ শুধুমাত্র সম্ভব. গ্রুপ, root- র ধরন, কোম্পানী"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,গ্রাহক গ্রুপ গাছ পরিচালনা.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,নতুন খরচ কেন্দ্রের নাম
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,কন্ট্রোল প্যানেল ছেড়ে চলে
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,কোন ডিফল্ট ঠিকানা টেমপ্লেট পাওয়া যায় নি. সেটআপ&gt; ছাপানো ও ব্র্যান্ডিং&gt; ঠিকানা টেমপ্লেট থেকে একটি নতুন তৈরি করুন.
 DocType: Appraisal,HR User,এইচআর ব্যবহারকারী
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,কর ও শুল্ক বাদ
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,সমস্যা
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,সমস্যা
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},স্থিতি এক হতে হবে {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,ডেবিট
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,শুধুমাত্র নমুনা আইটেমের জন্য প্রয়োজনীয়.
@@ -2004,8 +2001,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,পেমেন্ট টুল বিস্তারিত
 ,Sales Browser,সেলস ব্রাউজার
 DocType: Journal Entry,Total Credit,মোট ক্রেডিট
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},সতর্কতা: আরেকটি {0} # {1} শেয়ার এন্ট্রি বিরুদ্ধে বিদ্যমান {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,স্থানীয়
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},সতর্কতা: আরেকটি {0} # {1} শেয়ার এন্ট্রি বিরুদ্ধে বিদ্যমান {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,স্থানীয়
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),ঋণ ও অগ্রিমের (সম্পদ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ঋণ গ্রহিতা
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,বড়
@@ -2014,9 +2011,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,গ্রাহকের ঠিকানা প্রদর্শন
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,ডিফল্ট মূল্যনির্ধারণ পদ্ধতি
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,পরিকল্পনা শুরুর সময়
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,বন্ধ স্থিতিপত্র ও বই লাভ বা ক্ষতি.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,বন্ধ স্থিতিপত্র ও বই লাভ বা ক্ষতি.
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,বিনিময় হার অন্য মধ্যে এক মুদ্রা রূপান্তর উল্লেখ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,উদ্ধৃতি {0} বাতিল করা হয়
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,উদ্ধৃতি {0} বাতিল করা হয়
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,মোট বকেয়া পরিমাণ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,{0} কর্মচারী ছুটি ছিল {1}. উপস্থিতির চিহ্নিত করতে পারবেন না.
 DocType: Sales Partner,Targets,লক্ষ্যমাত্রা
@@ -2025,7 +2022,7 @@
 ,S.O. No.,তাই নং
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,টাইম ইন করুন
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,পুনর্বিন্যাস পরিমাণ সেট করুন
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},লিড থেকে গ্রাহক তৈরি করুন {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},লিড থেকে গ্রাহক তৈরি করুন {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,দেশ সমূহ জন্য প্রযোজ্য
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,কম্পিউটার
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,এটি একটি root গ্রাহক গ্রুপ এবং সম্পাদনা করা যাবে না.
@@ -2035,7 +2032,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,স্নাতক
 DocType: Leave Block List,Block Days,ব্লক দিন
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,আবগারি এণ্ট্রি
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},সতর্কতা: সেলস অর্ডার {0} ইতিমধ্যে গ্রাহকের ক্রয় আদেশের বিরুদ্ধে বিদ্যমান {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},সতর্কতা: সেলস অর্ডার {0} ইতিমধ্যে গ্রাহকের ক্রয় আদেশের বিরুদ্ধে বিদ্যমান {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2069,18 +2066,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,স্ক্র্যাপ%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","চার্জ আনুপাতিক আপনার নির্বাচন অনুযায়ী, আইটেম Qty বা পরিমাণ উপর ভিত্তি করে বিতরণ করা হবে"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,উদ্দেশ্যসমূহ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,অন্তত একটি আইটেম ফিরে নথিতে নেতিবাচক পরিমাণ সঙ্গে প্রবেশ করা উচিত
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,অন্তত একটি আইটেম ফিরে নথিতে নেতিবাচক পরিমাণ সঙ্গে প্রবেশ করা উচিত
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","অপারেশন {0} ওয়ার্কস্টেশন কোনো উপলব্ধ কাজের সময় চেয়ে দীর্ঘতর {1}, একাধিক অপারেশন মধ্যে অপারেশন ভাঙ্গিয়া"
 ,Requested,অনুরোধ করা
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,কোন মন্তব্য
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,পরিশোধসময়াতীত
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,শেয়ার পেয়েছি কিন্তু বিল না
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,Root অ্যাকাউন্টের একটি গ্রুপ হতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Root অ্যাকাউন্টের একটি গ্রুপ হতে হবে
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,গ্রস পে &#39;বকেয়া পরিমাণ + নগদীকরণ পরিমাণ - মোট সিদ্ধান্তগ্রহণ
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,বন্টন নাম
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,ক্রয় এবং বিক্রয়
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,উপাদানের জন্য অনুরোধ কোন
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},আইটেম জন্য প্রয়োজনীয় মান পরিদর্শন {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},আইটেম জন্য প্রয়োজনীয় মান পরিদর্শন {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,যা গ্রাহকের কারেন্সি হারে কোম্পানির বেস কারেন্সি রূপান্তরিত হয়
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0}  সফলভাবে এই তালিকা থেকে রদ করেছেন.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),নিট হার (কোম্পানি একক)
@@ -2088,7 +2085,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,বিক্রয় চালান
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,পার্টি ব্যালেন্স
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,টাইম ইন ব্যাচ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,ডিসকাউন্ট উপর প্রয়োগ নির্বাচন করুন
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,ডিসকাউন্ট উপর প্রয়োগ নির্বাচন করুন
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,বেতন স্লিপ তৈরী
 DocType: Company,Default Receivable Account,ডিফল্ট গ্রহনযোগ্য অ্যাকাউন্ট
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,উপরে নির্বাচিত মানদণ্ডের জন্য প্রদত্ত মোট বেতন জন্য ব্যাংক এনট্রি নির্মাণ
@@ -2097,10 +2094,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,অর্ধ বার্ষিক
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,অর্থবছরের {0} পাওয়া যায়নি.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,প্রাসঙ্গিক এন্ট্রি পেতে
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,স্টক জন্য অ্যাকাউন্টিং এণ্ট্রি
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,স্টক জন্য অ্যাকাউন্টিং এণ্ট্রি
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,সেলস team1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,আইটেম {0} অস্তিত্ব নেই
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,গ্রাহকের ঠিকানা
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,প্রাপক এবং পাঠান
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,অতিরিক্ত ডিসকাউন্ট উপর প্রয়োগ
 DocType: Account,Root Type,Root- র ধরন
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},সারি # {0}: বেশী ফিরে যাবে না {1} আইটেম জন্য {2}
@@ -2112,11 +2110,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,উচ্চমানের তদন্ত
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,অতিরিক্ত ছোট
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,সতর্কতা: Qty অনুরোধ উপাদান নূন্যতম অর্ডার QTY কম হয়
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,অ্যাকাউন্ট {0} নিথর হয়
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,অ্যাকাউন্ট {0} নিথর হয়
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,সংস্থার একাত্মতার অ্যাকাউন্টের একটি পৃথক চার্ট সঙ্গে আইনি সত্তা / সাবসিডিয়ারি.
+DocType: Payment Request,Mute Email,নিঃশব্দ ইমেইল
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","খাদ্য, পানীয় ও তামাকের"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,পিএল বা বঙ্গাব্দের
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},শুধুমাত্র বিরুদ্ধে পেমেন্ট করতে পারবেন যেতে উদ্ভাবনী উপায় {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},শুধুমাত্র বিরুদ্ধে পেমেন্ট করতে পারবেন যেতে উদ্ভাবনী উপায় {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,কমিশন হার তার চেয়ে অনেক বেশী 100 হতে পারে না
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,নূন্যতম পরিসংখ্যা শ্রেনী
 DocType: Stock Entry,Subcontract,ঠিকা
@@ -2136,7 +2135,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","&quot;না&quot; এবং &quot;বিক্রয় আইটেম&quot; &quot;শেয়ার আইটেম&quot; যেখানে &quot;হ্যাঁ&quot; হয় আইটেম নির্বাচন করুন এবং অন্য কোন পণ্য সমষ্টি নেই, অনুগ্রহ করে"
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,অসমান মাস জুড়ে লক্ষ্যমাত্রা বিতরণ মাসিক ডিস্ট্রিবিউশন নির্বাচন.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,মূল্যনির্ধারণ হার
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,মূল্য তালিকা মুদ্রা একক নির্বাচন করবেন
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,মূল্য তালিকা মুদ্রা একক নির্বাচন করবেন
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,আইটেম সারি {0}: {1} উপরোক্ত &#39;ক্রয় রসিদের&#39; টেবিলের অস্তিত্ব নেই কেনার রসিদ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},কর্মচারী {0} ইতিমধ্যে আবেদন করেছেন {1} মধ্যে {2} এবং {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,প্রজেক্ট আরম্ভের তারিখ
@@ -2145,7 +2144,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,ডকুমেন্ট কোন বিরুদ্ধে
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,সেলস পার্টনার্স সেকেন্ড.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,ইন্সপেকশন ধরন
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},দয়া করে নির্বাচন করুন {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},দয়া করে নির্বাচন করুন {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,সি-ফরম কোন
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,গবেষক
@@ -2154,7 +2153,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,ইনকামিং মান পরিদর্শন.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,ফিরে Qty
 DocType: Employee,Exit,প্রস্থান
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,Root- র ধরন বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Root- র ধরন বাধ্যতামূলক
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,{0} নির্মিত সিরিয়াল কোন
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","গ্রাহকদের সুবিধার জন্য, এই কোড চালান এবং বিলি নোট মত মুদ্রণ বিন্যাস ব্যবহার করা যেতে পারে"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,আপনি নিজে কোনো তারিখ লিখতে পারেন
@@ -2164,12 +2163,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,ব্যয় রাজসাক্ষী
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,সারি {0}: গ্রাহক বিরুদ্ধে অগ্রিম ক্রেডিট হতে হবে
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,কেনার রসিদ আইটেম সরবরাহ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,বেতন
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,বেতন
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Datetime করুন
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,এসএমএস গেটওয়ে ইউআরএল
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,SMS বিতরণ অবস্থা বজায় রাখার জন্য লগ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,মুলতুবি কার্যক্রম
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,নিশ্চিতকৃত
+DocType: Payment Gateway,Gateway,প্রবেশপথ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,সরবরাহকারী&gt; সরবরাহকারী ধরন
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,তারিখ মুক্তিদান লিখুন.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,AMT
@@ -2181,7 +2181,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,পুনর্বিন্যাস স্তর
 DocType: Attendance,Attendance Date,এ্যাটেনডেন্স তারিখ
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,আদায় এবং সিদ্ধান্তগ্রহণ উপর ভিত্তি করে বেতন ছুটি.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,সন্তানের নোড সঙ্গে অ্যাকাউন্ট লেজার রূপান্তরিত করা যাবে না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,সন্তানের নোড সঙ্গে অ্যাকাউন্ট লেজার রূপান্তরিত করা যাবে না
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,পছন্দের শিপিং ঠিকানা
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,গৃহীত ওয়্যারহাউস
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,পোস্টিং তারিখ
@@ -2213,18 +2213,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,বিদ্যমান লেনদেন সঙ্গে খরচ কেন্দ্র গ্রুপ রূপান্তরিত করা যাবে না
 DocType: Account,Depreciation,অবচয়
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),সরবরাহকারী (গুলি)
-DocType: Customer,Credit Limit,ক্রেডিট সীমা
+DocType: Supplier,Credit Limit,ক্রেডিট সীমা
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,লেনদেনের ধরন নির্বাচন করুন
 DocType: GL Entry,Voucher No,ভাউচার কোন
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,অ্যালোকেশন ত্যাগ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,তৈরি উপাদান অনুরোধ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,পদ বা চুক্তি টেমপ্লেট.
 DocType: Customer,Address and Contact,ঠিকানা ও যোগাযোগ
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,পরবর্তী মাসের শেষ দিন
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,পরবর্তী মাসের শেষ দিন
 DocType: Employee,Feedback,প্রতিক্রিয়া
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","আগে বরাদ্দ করা না যাবে ছেড়ে {0}, ছুটি ভারসাম্য ইতিমধ্যে হ্যান্ড ফরওয়ার্ড ভবিষ্যতে ছুটি বরাদ্দ রেকর্ড হয়েছে হিসাবে {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),উল্লেখ্য: দরুন / রেফারেন্স তারিখ {0} দিন দ্বারা অনুমোদিত গ্রাহকের ক্রেডিট দিন অতিক্রম (গুলি)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Maint. সময়সূচি
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),উল্লেখ্য: দরুন / রেফারেন্স তারিখ {0} দিন দ্বারা অনুমোদিত গ্রাহকের ক্রেডিট দিন অতিক্রম (গুলি)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,ফ্রিজ শেয়ার সাজপোশাকটি
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,গুদাম উপর ভিত্তি রেকর্ডার স্তর
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,বিলিং রেট
@@ -2237,11 +2236,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Doctype বিরুদ্ধে
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,কোন প্রকল্পের বিরুদ্ধে এই হুণ্ডি সন্ধান
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,বিনিয়োগ থেকে নিট ক্যাশ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,Root অ্যাকাউন্টের মোছা যাবে না
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,দেখান স্টক সাজপোশাকটি
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,Root অ্যাকাউন্টের মোছা যাবে না
 ,Is Primary Address,প্রাথমিক ঠিকানা
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,কাজ-অগ্রগতি ওয়্যারহাউস
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},রেফারেন্স # {0} তারিখের {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},রেফারেন্স # {0} তারিখের {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,ঠিকানা ও পরিচালনা
 DocType: Pricing Rule,Item Code,পণ্য সংকেত
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,উত্পাদনের আদেশ করুন
@@ -2261,6 +2259,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),কার্যকলাপ টাইপ উপর ভিত্তি করে হার খোয়াতে (প্রতি ঘন্টায়)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,উপাদান অনুরোধ করুন
 DocType: Employee Education,School/University,স্কুল / বিশ্ববিদ্যালয়
+DocType: Payment Request,Reference Details,রেফারেন্স বিস্তারিত
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,ওয়্যারহাউস এ উপলব্ধ Qty
 ,Billed Amount,বিলের পরিমাণ
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,ব্যাংক পুনর্মিলন
@@ -2278,10 +2277,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,সেলস অতিরিক্ত
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{2} খরচ কেন্দ্র বিরুদ্ধে একাউন্ট {1} জন্য {0} বাজেট অতিক্রম করবে {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","এই স্টক রিকনসিলিয়েশন একটি খোলা এণ্ট্রি যেহেতু পার্থক্য অ্যাকাউন্ট, একটি সম্পদ / দায় ধরনের অ্যাকাউন্ট থাকতে হবে"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},আইটেম জন্য প্রয়োজন ক্রম সংখ্যা ক্রয় {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},আইটেম জন্য প্রয়োজন ক্রম সংখ্যা ক্রয় {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','তারিখ থেকে' অবশ্যই 'তারিখ পর্যন্ত' এর পরে হতে হবে
 ,Stock Projected Qty,স্টক Qty অনুমিত
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},অন্তর্গত নয় {0} গ্রাহক প্রকল্পের {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},অন্তর্গত নয় {0} গ্রাহক প্রকল্পের {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,গ্রাহকের ক্রয় আদেশ
 DocType: Warranty Claim,From Company,কোম্পানীর কাছ থেকে
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,মূল্য বা স্টক
@@ -2294,11 +2293,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,একাউন্টে ক্রেডিট একটি ব্যালান্স শিটের অ্যাকাউন্ট থাকতে হবে
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,সমস্ত সরবরাহকারী প্রকারভেদ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"আইটেম স্বয়ংক্রিয়ভাবে গণনা করা হয়, কারণ আইটেমটি কোড বাধ্যতামূলক"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},উদ্ধৃতি {0} না টাইপ {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},উদ্ধৃতি {0} না টাইপ {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,রক্ষণাবেক্ষণ সময়সূচী আইটেমটি
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% বিতরণ করা হয়েছে
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,ব্যাংক ওভারড্রাফ্ট অ্যাকাউন্ট
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,বেতন স্লিপ করুন
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,ব্রাউজ BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,নিরাপদ ঋণ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,ভয়ঙ্কর পণ্য
@@ -2311,16 +2309,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),মোট ক্রয় খরচ (ক্রয় চালান মাধ্যমে)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,সময় শুরু
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,বাল্ক আমদানি সাহায্য
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,পরিমাণ বাছাই কর
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,পরিমাণ বাছাই কর
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,ভূমিকা অনুমোদন নিয়ম প্রযোজ্য ভূমিকা হিসাবে একই হতে পারে না
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,এই ইমেইল ডাইজেস্ট থেকে সদস্যতা রদ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,বার্তা পাঠানো
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,বার্তা পাঠানো
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,সন্তানের নোড সঙ্গে অ্যাকাউন্ট খতিয়ান হিসাবে সেট করা যাবে না
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,তাই পুরনো
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,হারে যা মূল্যতালিকা মুদ্রার এ গ্রাহকের বেস কারেন্সি রূপান্তরিত হয়
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),থোক (কোম্পানি একক)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,ঘন্টা হার
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,দফে নামকরণ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,উদ্ধৃতি থেকে
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},অন্য সময়ের সমাপ্তি এন্ট্রি {0} পরে তৈরি করা হয়েছে {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,উপাদান উৎপাদন জন্য বদলিকৃত
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,অ্যাকাউন্ট {0} না বিদ্যমান
@@ -2333,11 +2331,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,জনসংযোগ বিস্তারিত
 DocType: Sales Order,Fully Billed,সম্পূর্ণ দেখানো হয়েছিল
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,হাতে নগদ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},ডেলিভারি গুদাম স্টক আইটেমটি জন্য প্রয়োজন {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},ডেলিভারি গুদাম স্টক আইটেমটি জন্য প্রয়োজন {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),প্যাকেজের গ্রস ওজন. সাধারণত নেট ওজন + প্যাকেজিং উপাদান ওজন. (প্রিন্ট জন্য)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,এই ব্যবহারকারীরা হিমায়িত অ্যাকাউন্ট বিরুদ্ধে হিসাব থেকে হিমায়িত অ্যাকাউন্ট সেট এবং তৈরি / পরিবর্তন করার অনুমতি দেওয়া হয়
 DocType: Serial No,Is Cancelled,বাতিল করা হয়
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,আমার চালানে
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,আমার চালানে
 DocType: Journal Entry,Bill Date,বিল তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","সর্বোচ্চ অগ্রাধিকার দিয়ে একাধিক প্রাইসিং নিয়ম আছে, এমনকি যদি তারপর নিচের অভ্যন্তরীণ অগ্রাধিকার প্রয়োগ করা হয়:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,সরবরাহকারী
@@ -2350,6 +2348,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,আবর্তক অর্ডার
 DocType: Company,Default Income Account,ডিফল্ট আয় অ্যাকাউন্ট
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,গ্রাহক গ্রুপ / গ্রাহক
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,ডিফল্ট পেমেন্ট অনুরোধ পাঠান
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,আপনি ওয়েবসাইট প্রদর্শন করতে চান তাহলে এই পরীক্ষা
 ,Welcome to ERPNext,ERPNext স্বাগতম
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,ভাউচার বিস্তারিত সংখ্যা
@@ -2366,7 +2365,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,খোলার তারিখ
 DocType: Journal Entry,Remark,মন্তব্য
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,হার এবং পরিমাণ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,সেলস অর্ডার থেকে
 DocType: Sales Order,Not Billed,বিল না
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,উভয় ওয়্যারহাউস একই কোম্পানির অন্তর্গত নয়
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,কোনো পরিচিতি এখনো যোগ.
@@ -2392,7 +2390,7 @@
 DocType: Account,Payable,প্রদেয়
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,বকেয়া পরিমাণ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,নতুন গ্রাহকরা
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,পুরো লাভ %
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,পুরো লাভ %
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),গুরুত্ব (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,পরিস্কারের তারিখ
 DocType: Newsletter,Newsletter List,নিউজলেটার তালিকা
@@ -2407,6 +2405,7 @@
 DocType: Account,Sales User,সেলস ব্যবহারকারী
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,ন্যূনতম Qty সর্বোচ্চ Qty তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,গ্রাহক বা সরবরাহকারী
+DocType: Payment Request,Email To,ইমেইল
 DocType: Lead,Lead Owner,লিড মালিক
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,গুদাম প্রয়োজন বোধ করা হয়
 DocType: Employee,Marital Status,বৈবাহিক অবস্থা
@@ -2428,10 +2427,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,মূল্যনির্ধারণ টাইপ চার্জ সমেত হিসাবে চিহ্নিত করতে পারেন না
 DocType: POS Profile,Update Stock,আপডেট শেয়ার
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,আইটেম জন্য বিভিন্ন UOM ভুল (মোট) নিট ওজন মান হতে হবে. প্রতিটি আইটেমের নিট ওজন একই UOM হয় তা নিশ্চিত করুন.
+DocType: Payment Request,Payment Details,অর্থ প্রদানের বিবরণ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM হার
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,হুণ্ডি থেকে আইটেম টান অনুগ্রহ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,জার্নাল এন্ট্রি {0}-জাতিসংঘের লিঙ্ক আছে
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","টাইপ ইমেইল, ফোন, চ্যাট, দর্শন, ইত্যাদি সব যোগাযোগের রেকর্ড"
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,চলছে ব্যবহৃত উৎপাদনকারী
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,কোম্পানি এ সুসম্পন্ন খরচ কেন্দ্র উল্লেখ করুন
 DocType: Purchase Invoice,Terms,শর্তাবলী
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,নতুন তৈরি
@@ -2445,16 +2446,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},ব্যাচ নম্বর আইটেম জন্য বাধ্যতামূলক {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,এটি একটি root বিক্রয় ব্যক্তি এবং সম্পাদনা করা যাবে না.
 ,Stock Ledger,স্টক লেজার
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},রেট: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},রেট: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,বেতন স্লিপ সিদ্ধান্তগ্রহণ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,প্রথমে একটি গ্রুপ নোড নির্বাচন.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},"উদ্দেশ্য, এক হতে হবে {0}"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,ফর্ম পূরণ করুন এবং এটি সংরক্ষণ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,ফর্ম পূরণ করুন এবং এটি সংরক্ষণ
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,তাদের সর্বশেষ জায় অবস্থা সব কাঁচামাল সম্বলিত একটি প্রতিবেদন ডাউনলোড
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,কমিউনিটি ফোরাম
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,আবেদন করার আগে ব্যালান্স ত্যাগ
 DocType: SMS Center,Send SMS,এসএমএস পাঠান
 DocType: Company,Default Letter Head,চিঠি মাথা ডিফল্ট
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,ওপেন উপাদান অনুরোধ থেকে আইটেম পেতে
 DocType: Time Log,Billable,বিলযোগ্য
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"এই ট্যাক্স প্রয়োগ করা হয়, যা এ হার"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,রেকর্ডার Qty
@@ -2464,14 +2466,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","সিস্টেম ব্যবহারকারী (লগইন) আইডি. সেট, এটি সব এইচআর ফরম জন্য ডিফল্ট হয়ে যাবে."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: {1} থেকে
 DocType: Task,depends_on,নির্ভর করে
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,সুযোগ হারিয়েছে
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","ছাড়ের ক্ষেত্র ক্রয় আদেশ, কেনার রসিদ, ক্রয় চালান মধ্যে উপলব্ধ করা হবে"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,নতুন একাউন্টের নাম. উল্লেখ্য: গ্রাহকদের এবং সরবরাহকারী জন্য অ্যাকাউন্ট তৈরি করবেন না দয়া করে
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM টুল প্রতিস্থাপন
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,দেশ অনুযায়ী ডিফল্ট ঠিকানা টেমপ্লেট
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,সরবরাহকারী গ্রাহক যাও বিতরণ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,দেখান ট্যাক্স ব্রেক আপ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},দরুন / রেফারেন্স তারিখ পরে হতে পারে না {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,দেখান ট্যাক্স ব্রেক আপ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},দরুন / রেফারেন্স তারিখ পরে হতে পারে না {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,ডেটা আমদানি ও রপ্তানি
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',আপনি উত্পাদন ক্রিয়াকলাপে জড়িত করে. সক্ষম করে আইটেম &#39;নির্মিত হয়&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,চালান পোস্টিং তারিখ
@@ -2483,9 +2484,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,রক্ষণাবেক্ষণ দর্শন করা
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,সেলস মাস্টার ম্যানেজার {0} ভূমিকা আছে যারা ব্যবহারকারীর সাথে যোগাযোগ করুন
 DocType: Company,Default Cash Account,ডিফল্ট নগদ অ্যাকাউন্ট
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,কোম্পানি (না গ্রাহক বা সরবরাহকারীর) মাস্টার.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',&#39;প্রত্যাশিত প্রসবের তারিখ&#39; দয়া করে প্রবেশ করুন
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,প্রসবের নোট {0} এই সেলস অর্ডার বাতিলের আগে বাতিল করা হবে
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,কোম্পানি (না গ্রাহক বা সরবরাহকারীর) মাস্টার.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',&#39;প্রত্যাশিত প্রসবের তারিখ&#39; দয়া করে প্রবেশ করুন
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,প্রসবের নোট {0} এই সেলস অর্ডার বাতিলের আগে বাতিল করা হবে
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,প্রদত্ত পরিমাণ পরিমাণ সর্বমোট তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না বন্ধ লিখুন + +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} আইটেম জন্য একটি বৈধ ব্যাচ নম্বর নয় {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},উল্লেখ্য: ছুটি টাইপ জন্য যথেষ্ট ছুটি ভারসাম্য নেই {0}
@@ -2500,7 +2501,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,সহজলভ্যতা প্রকাশ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,জন্ম তারিখ আজ তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না.
 ,Stock Ageing,শেয়ার বুড়ো
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' নিষ্ক্রিয়
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' নিষ্ক্রিয়
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ওপেন হিসাবে সেট করুন
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,জমা লেনদেনের পরিচিতিতে স্বয়ংক্রিয় ইমেল পাঠান.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2510,7 +2511,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),অবদান (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,উল্লেখ্য: পেমেন্ট ভুক্তি থেকে তৈরি করা হবে না &#39;ক্যাশ বা ব্যাংক একাউন্ট&#39; উল্লেখ করা হয়নি
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,দায়িত্ব
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,টেমপ্লেট
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,টেমপ্লেট
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,সেলস পারসন নাম
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,টেবিলের অন্তত 1 চালান লিখুন দয়া করে
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,ব্যবহারকারী যুক্ত করুন
@@ -2528,7 +2529,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,মুদ্রণ সেটিংস
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},মোট ডেবিট মোট ক্রেডিট সমান হতে হবে. পার্থক্য হল {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,স্বয়ংচালিত
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,ডেলিভারি নোট থেকে
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,ডেলিভারি নোট থেকে
 DocType: Time Log,From Time,সময় থেকে
 DocType: Notification Control,Custom Message,নিজস্ব বার্তা
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,বিনিয়োগ ব্যাংকিং
@@ -2545,12 +2546,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","যেমন কেজি, ইউনিট, আমরা, এম"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,আপনি রেফারেন্স তারিখ প্রবেশ যদি রেফারেন্স কোন বাধ্যতামূলক
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,যোগদান তারিখ জন্ম তারিখ থেকে বড় হওয়া উচিত
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,বেতন কাঠামো
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,বেতন কাঠামো
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","একাধিক মূল্য রুল একই মানদণ্ডের সঙ্গে বিদ্যমান, অগ্রাধিকার বরাদ্দ দ্বারা \ দ্বন্দ্ব সমাধান করুন. দাম বিধি: {0}"
 DocType: Account,Bank,ব্যাংক
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,বিমানসংস্থা
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,ইস্যু উপাদান
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,ইস্যু উপাদান
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,গুদাম জন্য
 DocType: Employee,Offer Date,অপরাধ তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,উদ্ধৃতি
@@ -2577,12 +2578,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,গুদাম থেকে
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,মূল্যনির্ধারণ এবং মোট
 DocType: Tax Rule,Shipping City,শিপিং সিটি
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"এই আইটেম {0} (টেমপ্লেট) একটি বৈকল্পিক. &#39;কোন কপি করো&#39; সেট করা হয়, যদি না আরোপ টেমপ্লেট থেকে কপি করা হবে"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"এই আইটেম {0} (টেমপ্লেট) একটি বৈকল্পিক. &#39;কোন কপি করো&#39; সেট করা হয়, যদি না আরোপ টেমপ্লেট থেকে কপি করা হবে"
 DocType: Account,Purchase User,ক্রয় ব্যবহারকারী
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,বিজ্ঞপ্তি কাস্টমাইজ করুন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,অপারেশন থেকে নগদ প্রবাহ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,ডিফল্ট ঠিকানা টেমপ্লেট মোছা যাবে না
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,শিপিং রুল
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,12 অক্ষরের মধ্যে সীমাবদ্ধ
 DocType: Journal Entry,Print Heading,প্রিন্ট শীর্ষক
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,রক্ষণাবেক্ষণ ব্যাবস্থাপক
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,মোট শূন্য হতে পারে না
@@ -2591,9 +2593,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,কাঁচামাল
 DocType: Leave Application,Follow via Email,ইমেইলের মাধ্যমে অনুসরণ করুন
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,ছাড়ের পরিমাণ পরে ট্যাক্স পরিমাণ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,শিশু অ্যাকাউন্ট এই অ্যাকাউন্টের জন্য বিদ্যমান. আপনি এই অ্যাকাউন্ট মুছে ফেলতে পারবেন না.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,শিশু অ্যাকাউন্ট এই অ্যাকাউন্টের জন্য বিদ্যমান. আপনি এই অ্যাকাউন্ট মুছে ফেলতে পারবেন না.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,উভয় ক্ষেত্রেই লক্ষ্য Qty বা টার্গেট পরিমাণ বাধ্যতামূলক
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},কোন ডিফল্ট BOM আইটেমটি জন্য বিদ্যমান {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},কোন ডিফল্ট BOM আইটেমটি জন্য বিদ্যমান {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,প্রথম পোস্টিং তারিখ নির্বাচন করুন
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,তারিখ খোলার তারিখ বন্ধ করার আগে করা উচিত
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,সামনে আগাও
@@ -2611,7 +2613,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),প্রযোজ্য (পদবী)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,কার্ট যোগ করুন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,গ্রুপ দ্বারা
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,/ নিষ্ক্রিয় মুদ্রা সক্রিয় করুন.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,/ নিষ্ক্রিয় মুদ্রা সক্রিয় করুন.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,ঠিকানা খরচ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),মোট (AMT)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,বিনোদন ও অবকাশ
@@ -2622,19 +2624,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Hour,ঘন্টা
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation",ধারাবাহিকভাবে আইটেম {0} শেয়ার রিকনসিলিয়েশন ব্যবহার \ আপডেট করা যাবে না
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,সরবরাহকারী উপাদান স্থানান্তর
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,নতুন সিরিয়াল কোন গুদাম থাকতে পারে না. গুদাম স্টক এন্ট্রি বা কেনার রসিদ দ্বারা নির্ধারণ করা হবে
 DocType: Lead,Lead Type,লিড ধরন
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,উদ্ধৃতি তৈরি
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,আপনি ব্লক তারিখগুলি উপর পাতার অনুমোদন যথাযথ অনুমতি নেই
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,এই সব জিনিস ইতিমধ্যে invoiced হয়েছে
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,এই সব জিনিস ইতিমধ্যে invoiced হয়েছে
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},দ্বারা অনুমোদিত হতে পারে {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,শিপিং রুল শর্তাবলী
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,প্রতিস্থাপন পরে নতুন BOM
 DocType: Features Setup,Point of Sale,বিক্রয় বিন্দু
 DocType: Account,Tax,কর
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},সারি {0}: {1} একটি বৈধ নয় {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,পণ্য বান্ডিল থেকে
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,উৎপাদন পরিকল্পনা টুল
 DocType: Quality Inspection,Report Date,প্রতিবেদন তারিখ
 DocType: C-Form,Invoices,চালান
@@ -2663,13 +2662,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,জানানোর পান
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,"অ্যাকাউন্ট বন্ধ লিখতে লিখতে, অনুগ্রহ করে"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,শেষ আদেশ তারিখ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,আবগারি চালান করুন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},অ্যাকাউন্ট {0} আছে কোম্পানীর জন্যে না {1}
 DocType: C-Form,C-Form,সি-ফরম
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,অপারেশন আইডি সেট না
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,অপারেশন আইডি সেট না
+DocType: Payment Request,Initiated,প্রবর্তিত
 DocType: Production Order,Planned Start Date,পরিকল্পনা শুরুর তারিখ
 DocType: Serial No,Creation Document Type,ক্রিয়েশন ডকুমেন্ট টাইপ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Maint. দর্শন
 DocType: Leave Type,Is Encash,ভাঙ্গান হয়
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,মোবাইল নাম্বার
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,জার্নাল এন্ট্রি করতে
@@ -2677,29 +2675,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,প্রকল্প-ভিত্তিক তথ্য উদ্ধৃতি জন্য উপলব্ধ নয়
 DocType: Project,Expected End Date,সমাপ্তি প্রত্যাশিত তারিখ
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,মূল্যায়ন টেমপ্লেট শিরোনাম
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,ব্যবসায়িক
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,ব্যবসায়িক
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,মূল আইটেমটি {0} একটি স্টক আইটেম হবে না
 DocType: Cost Center,Distribution Id,বন্টন আইডি
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,জট্টিল সেবা
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,সব পণ্য বা সেবা.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,সরবরাহকারী ঠিকানা
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Qty আউট
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,বিধি একটি বিক্রয়ের জন্য শিপিং পরিমাণ নিরূপণ করা
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,বিধি একটি বিক্রয়ের জন্য শিপিং পরিমাণ নিরূপণ করা
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,সিরিজ বাধ্যতামূলক
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,অর্থনৈতিক সেবা
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},{0} অ্যাট্রিবিউট জন্য মূল্য পরিসীমা মধ্যে হতে হবে {1} করার {2} এর মধ্যে বাড়তি {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},{0} অ্যাট্রিবিউট জন্য মূল্য পরিসীমা মধ্যে হতে হবে {1} করার {2} এর মধ্যে বাড়তি {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,সেলস
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,বেসিক পরিমাণ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},গুদাম স্টক আইটেম জন্য প্রয়োজন {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},গুদাম স্টক আইটেম জন্য প্রয়োজন {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,অব্যবহৃত পাতার
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,CR
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,গ্রহনযোগ্য অ্যাকাউন্ট ডিফল্ট
 DocType: Tax Rule,Billing State,বিলিং রাজ্য
-DocType: Item Reorder,Transfer,হস্তান্তর
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(সাব-সমাহারগুলি সহ) অপ্রমাণিত BOM পান
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,হস্তান্তর
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(সাব-সমাহারগুলি সহ) অপ্রমাণিত BOM পান
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),প্রযোজ্য (কর্মচারী)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,দরুন জন্ম বাধ্যতামূলক
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,অ্যাট্রিবিউট জন্য বর্ধিত {0} 0 হতে পারবেন না
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,দরুন জন্ম বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,অ্যাট্রিবিউট জন্য বর্ধিত {0} 0 হতে পারবেন না
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,থেকে / Recd যেন পে
 DocType: Naming Series,Setup Series,সেটআপ সিরিজ
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,তারিখ চালান
@@ -2710,7 +2708,7 @@
 DocType: Company,Retail,খুচরা
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,গ্রাহক {0} অস্তিত্ব নেই
 DocType: Attendance,Absent,অনুপস্থিত
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,পণ্য সমষ্টি
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,পণ্য সমষ্টি
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},সারি {0}: অবৈধ উল্লেখ {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,কর ও শুল্ক টেমপ্লেট ক্রয়
 DocType: Upload Attendance,Download Template,ডাউনলোড টেমপ্লেট
@@ -2750,7 +2748,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,ওয়েবসাইটে আইটেম প্রকাশ
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,অনুমোদন রুল
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,শর্তাবলী বিস্তারিত
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,বিশেষ উল্লেখ
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,বিশেষ উল্লেখ
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,বিক্রয় করের এবং চার্জ টেমপ্লেট
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,পোশাক ও আনুষাঙ্গিক
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,অর্ডার সংখ্যা
@@ -2767,12 +2765,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,প্রত্যাশিত প্রসবের তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,ডেবিট ও ক্রেডিট {0} # জন্য সমান নয় {1}. পার্থক্য হল {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,আমোদ - প্রমোদ খরচ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,এই সেলস অর্ডার বাতিলের আগে চালান {0} বাতিল করতে হবে বিক্রয়
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,এই সেলস অর্ডার বাতিলের আগে চালান {0} বাতিল করতে হবে বিক্রয়
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,বয়স
 DocType: Time Log,Billing Amount,বিলিং পরিমাণ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,আইটেম জন্য নির্দিষ্ট অকার্যকর পরিমাণ {0}. পরিমাণ 0 তুলনায় বড় হওয়া উচিত.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,ছুটি জন্য অ্যাপ্লিকেশন.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,বিদ্যমান লেনদেনের সঙ্গে অ্যাকাউন্ট মুছে ফেলা যাবে না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,বিদ্যমান লেনদেনের সঙ্গে অ্যাকাউন্ট মুছে ফেলা যাবে না
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,আইনি খরচ
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","অটো ক্রম 05, 28 ইত্যাদি যেমন তৈরি করা হবে যা মাসের দিন"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,পোস্টিং সময়
@@ -2780,15 +2778,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,টেলিফোন খরচ
 DocType: Sales Partner,Logo,লোগো
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,আপনি সংরক্ষণের আগে একটি সিরিজ নির্বাচন করুন ব্যবহারকারীর বাধ্য করতে চান তাহলে এই পরীক্ষা. আপনি এই পরীক্ষা যদি কোন ডিফল্ট থাকবে.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},সিরিয়াল সঙ্গে কোনো আইটেম {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},সিরিয়াল সঙ্গে কোনো আইটেম {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,খোলা বিজ্ঞপ্তি
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,সরাসরি খরচ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,নতুন গ্রাহক রাজস্ব
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,ভ্রমণ খরচ
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,ভাঙ্গন
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,অ্যাকাউন্ট: {0} একক সঙ্গে: {1} নির্বাচন করা যাবে না
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,অ্যাকাউন্ট: {0} একক সঙ্গে: {1} নির্বাচন করা যাবে না
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,চেক তারিখ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},অ্যাকাউন্ট {0}: মূল অ্যাকাউন্ট {1} কোম্পানি অন্তর্গত নয়: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},অ্যাকাউন্ট {0}: মূল অ্যাকাউন্ট {1} কোম্পানি অন্তর্গত নয়: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,সফলভাবে এই কোম্পানীর সাথে সম্পর্কিত সব লেনদেন মোছা!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,আজকের তারিখে
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,পরীক্ষাকাল
@@ -2804,7 +2802,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),মোট বিলিং পরিমাণ (সময় লগসমূহ মাধ্যমে)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,আমরা এই আইটেম বিক্রয়
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,সরবরাহকারী আইডি
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,পরিমাণ 0 তুলনায় বড় হওয়া উচিত
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,পরিমাণ 0 তুলনায় বড় হওয়া উচিত
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,ক্যাশ এণ্ট্রি
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,যোগাযোগ নিম্নক্রমে
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","নৈমিত্তিক মত পাতা ধরণ, অসুস্থ ইত্যাদি"
@@ -2813,13 +2811,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,হিসাব বার্ষিক বাজেটের সেট সারি করো.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,ডিফল্ট সরবরাহকারী ধরন
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,মোট অপারেটিং খরচ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,উল্লেখ্য: আইটেম {0} একাধিক বার প্রবেশ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,উল্লেখ্য: আইটেম {0} একাধিক বার প্রবেশ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,সকল যোগাযোগ.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,টেস্ট ইমেইল আইডি
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,কোম্পানি সমাহার
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,দ্বারা বিষয় কঠোর মান পরিদর্শন অনুসরণ করে. কেনার রসিদ মধ্যে কোন আইটেম কিউএ প্রয়োজনীয় এবং QA সক্ষম করে
 DocType: GL Entry,Party Type,পার্টি শ্রেণী
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,কাচামাল প্রধান আইটেম হিসাবে একই হতে পারে না
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,কাচামাল প্রধান আইটেম হিসাবে একই হতে পারে না
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,সংক্ষেপ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,"{0} সীমা অতিক্রম করে, যেহেতু authroized না"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,বেতন টেমপ্লেট মাস্টার.
@@ -2829,16 +2827,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,কর ও চার্জ যোগ
 ,Sales Funnel,বিক্রয় ফানেল
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,সমাহার বাধ্যতামূলক
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,কার্ট
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,আমাদের আপডেট সাবস্ক্রাইব আপনার আগ্রহের জন্য আপনাকে ধন্যবাদ
 ,Qty to Transfer,স্থানান্তর করতে Qty
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,বিশালাকার বা গ্রাহকরা কোট.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,ভূমিকা হিমায়িত শেয়ার সম্পাদনা করতে পারবেন
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,টেরিটরি উদ্দিষ্ট ভেদাংক আইটেমটি গ্রুপ-প্রজ্ঞাময়
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,সকল গ্রাহকের গ্রুপ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} বাধ্যতামূলক. হয়তো মুদ্রা বিনিময় রেকর্ড {1} {2} করার জন্য তৈরি করা হয় না.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} বাধ্যতামূলক. হয়তো মুদ্রা বিনিময় রেকর্ড {1} {2} করার জন্য তৈরি করা হয় না.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,ট্যাক্স টেমপ্লেট বাধ্যতামূলক.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,অ্যাকাউন্ট {0}: মূল অ্যাকাউন্ট {1} অস্তিত্ব নেই
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,অ্যাকাউন্ট {0}: মূল অ্যাকাউন্ট {1} অস্তিত্ব নেই
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),মূল্যতালিকা হার (কোম্পানি একক)
 DocType: Account,Temporary,অস্থায়ী
 DocType: Address,Preferred Billing Address,পছন্দের বিলিং ঠিকানা
@@ -2854,7 +2851,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,সারি # {0}: সিরিয়াল কোন বাধ্যতামূলক
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,আইটেম অনুযায়ী ট্যাক্স বিস্তারিত
 ,Item-wise Price List Rate,আইটেম-জ্ঞানী মূল্য তালিকা হার
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,সরবরাহকারী উদ্ধৃতি
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,সরবরাহকারী উদ্ধৃতি
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,আপনি উধৃতি সংরক্ষণ একবার শব্দ দৃশ্যমান হবে.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} থামানো হয়
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},বারকোড {0} ইতিমধ্যে আইটেম ব্যবহৃত {1}
@@ -2879,11 +2876,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,ফিস্ক্যাল বছর নির্বাচন ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,পিওএস প্রোফাইল পিওএস এন্ট্রি করতে প্রয়োজন
 DocType: Hub Settings,Name Token,নাম টোকেন
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,স্ট্যান্ডার্ড বিক্রি
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,স্ট্যান্ডার্ড বিক্রি
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,অন্তত একটি গুদাম বাধ্যতামূলক
 DocType: Serial No,Out of Warranty,পাটা আউট
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,প্রতিস্থাপন করা
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} বিক্রয় চালান বিরুদ্ধে {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} বিক্রয় চালান বিরুদ্ধে {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,মেজার ডিফল্ট ইউনিট লিখুন দয়া করে
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,প্রকল্পের নাম
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,উল্লেখ অ স্ট্যান্ডার্ড প্রাপ্য তাহলে
@@ -2911,6 +2908,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,নিম্নলিখিত ব্যবহারকারীদের ব্লক দিনের জন্য চলে যায় অ্যাপ্লিকেশন অনুমোদন করার অনুমতি দিন.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,ব্যয় দাবি প্রকারভেদ.
 DocType: Item,Taxes,কর
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,প্রদত্ত এবং বিতরিত হয় নি
 DocType: Project,Default Cost Center,ডিফল্ট খরচের কেন্দ্র
 DocType: Purchase Invoice,End Date,শেষ তারিখ
 DocType: Employee,Internal Work History,অভ্যন্তরীণ কাজের ইতিহাস
@@ -2928,10 +2926,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,উত্পাদনের আইটেম
 ,Employee Information,কর্মচারী তথ্য
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),হার (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,অতিরিক্ত খরচ
+DocType: Time Log,Additional Cost,অতিরিক্ত খরচ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,আর্থিক বছরের শেষ তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","ভাউচার কোন উপর ভিত্তি করে ফিল্টার করতে পারবে না, ভাউচার দ্বারা গ্রুপকৃত যদি"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,সরবরাহকারী উদ্ধৃতি করা
 DocType: Quality Inspection,Incoming,ইনকামিং
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),উপকরণ (অপ্রমাণিত) প্রয়োজন
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),বিনা বেতনে ছুটি জন্য আদায় হ্রাস (LWP)
@@ -2939,7 +2936,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},সারি # {0}: সিরিয়াল কোন {1} সঙ্গে মেলে না {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,নৈমিত্তিক ছুটি
 DocType: Batch,Batch ID,ব্যাচ আইডি
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},উল্লেখ্য: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},উল্লেখ্য: {0}
 ,Delivery Note Trends,হুণ্ডি প্রবণতা
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,এই সপ্তাহের সংক্ষিপ্ত
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} সারিতে একটি ক্রয় বা উপ-সংকুচিত আইটেম হতে হবে {1}
@@ -2951,10 +2948,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,বিল
 DocType: Material Request,% Ordered,% আদেশ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,ফুরণ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,গড়. রাজধানীতে হার
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,গড়. রাজধানীতে হার
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),(ঘন্টায়) প্রকৃত সময়
 DocType: Employee,History In Company,কোম্পানি ইন ইতিহাস
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},উপাদান অনুরোধ মোট ইস্যু / স্থানান্তর পরিমাণ {0} {1} অনুরোধ পরিমাণ তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না {2} আইটেম জন্য {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},উপাদান অনুরোধ মোট ইস্যু / স্থানান্তর পরিমাণ {0} {1} অনুরোধ পরিমাণ তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না {2} আইটেম জন্য {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,নিউজ লেটার
 DocType: Address,Shipping,পরিবহন
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,স্টক লেজার এণ্ট্রি
@@ -2972,16 +2969,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM বিস্ফোরণ আইটেম
 DocType: Account,Auditor,নিরীক্ষক
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,বর্তমান অর্ডারের সময়ের শেষ তারিখ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,অফার লেটার করুন
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,প্রত্যাবর্তন
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,উৎপাদন অর্ডার অপারেশন
 DocType: Pricing Rule,Disable,অক্ষম
 DocType: Project Task,Pending Review,মুলতুবি পর্যালোচনা
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,দিতে এখানে ক্লিক করুন
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(ব্যয় দাবি মাধ্যমে) মোট ব্যয় দাবি
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,কাস্টমার আইডি
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,সময় সময় থেকে তার চেয়ে অনেক বেশী করা আবশ্যক
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,সময় সময় থেকে তার চেয়ে অনেক বেশী করা আবশ্যক
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,বিনিময় হার
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,বিক্রয় আদেশ {0} দাখিল করা হয় না
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,থেকে আইটেম যোগ করুন
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},ওয়ারহাউস {0}: মূল অ্যাকাউন্ট {1} কোম্পানী bolong না {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,শেষ কেনার হার
 DocType: Account,Asset,সম্পদ
@@ -3001,7 +2999,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,প্যাকিং আইটেম জন্য উপলব্ধ স্টক
 DocType: Item Variant,Item Variant,আইটেম ভেরিয়েন্ট
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,অন্য কোন ডিফল্ট আছে হিসাবে ডিফল্ট হিসেবে এই ঠিকানায় টেমপ্লেট সেটিং
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","ইতিমধ্যে ডেবিট অ্যাকাউন্ট ব্যালেন্স, আপনি &#39;ক্রেডিট&#39; হিসেবে &#39;ব্যালেন্স করতে হবে&#39; সেট করার অনুমতি দেওয়া হয় না"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","ইতিমধ্যে ডেবিট অ্যাকাউন্ট ব্যালেন্স, আপনি &#39;ক্রেডিট&#39; হিসেবে &#39;ব্যালেন্স করতে হবে&#39; সেট করার অনুমতি দেওয়া হয় না"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,গুনমান ব্যবস্থাপনা
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,ফিল্টার গ্রাহক উপর ভিত্তি করে
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,ভাউচার কোন বিরুদ্ধে
@@ -3016,6 +3014,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,যা সরবরাহকারী মুদ্রার হারে কোম্পানির বেস কারেন্সি রূপান্তরিত হয়
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},সারি # {0}: সারিতে সঙ্গে উপস্থাপনার দ্বন্দ্ব {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,পরবর্তী যোগাযোগ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,সেটআপ গেটওয়ে অ্যাকাউন্ট.
 DocType: Employee,Employment Type,কর্মসংস্থান প্রকার
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,নির্দিষ্ট পরিমান সম্পত্তি
 ,Cash Flow,নগদ প্রবাহ
@@ -3029,7 +3028,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},ডিফল্ট কার্যকলাপ খরচ কার্যকলাপ টাইপ জন্য বিদ্যমান - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,পরিকল্পনা অপারেটিং খরচ
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,নতুন {0} নাম
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},এটি সংযুক্ত {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},এটি সংযুক্ত {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,জেনারেল লেজার অনুযায়ী ব্যাংক ব্যালেন্সের
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,আবেদনকারীর নাম
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,গ্রাহক / আইটেম নাম
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3050,17 +3050,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,ওয়ারহাউস
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,প্রিন্ট ও নিশ্চল
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,গ্রুপ নোড
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,আপডেট সমাপ্ত পণ্য
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,আপডেট সমাপ্ত পণ্য
 DocType: Workstation,per hour,প্রতি ঘণ্টা
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,গুদাম (চিরস্থায়ী পরিসংখ্যা) জন্য অ্যাকাউন্ট এই অ্যাকাউন্টের অধীনে তৈরি করা হবে.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,শেয়ার খতিয়ান এন্ট্রি এই গুদাম জন্য বিদ্যমান হিসাবে ওয়্যারহাউস মোছা যাবে না.
 DocType: Company,Distribution,বিতরণ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,পরিমাণ অর্থ প্রদান করা
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,পরিমাণ অর্থ প্রদান করা
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,প্রকল্প ব্যবস্থাপক
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,প্রাণবধ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,আইটেম জন্য অনুমোদিত সর্বোচ্চ ছাড়: {0} {1}% হল
 DocType: Account,Receivable,প্রাপ্য
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,সারি # {0}: ক্রয় আদেশ ইতিমধ্যেই বিদ্যমান হিসাবে সরবরাহকারী পরিবর্তন করার অনুমতি নেই
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,সারি # {0}: ক্রয় আদেশ ইতিমধ্যেই বিদ্যমান হিসাবে সরবরাহকারী পরিবর্তন করার অনুমতি নেই
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,সেট ক্রেডিট সীমা অতিক্রম লেনদেন জমা করার অনুমতি দেওয়া হয় যে ভূমিকা.
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,সরবরাহকারী রেফারেন্স
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","চেক করা থাকলে, উপ-সমাবেশ আইটেম জন্য BOM কাঁচামাল পাওয়ার জন্য বিবেচনা করা হবে. অন্যথা, সব সাব-সমাবেশ জিনিস কাঁচামাল হিসেবে গণ্য করা হবে."
@@ -3088,12 +3088,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,গুদাম জন্য উপাদানের জন্য অনুরোধ
 DocType: Sales Order Item,For Production,উত্পাদনের জন্য
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,উপরে টেবিল বিক্রয় আদেশ লিখুন দয়া করে
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,দেখুন টাস্ক
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,তোমার আর্থিক বছরের শুরু
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,ক্রয় রসিদ লিখুন দয়া করে
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,উন্নতির গৃহীত করুন
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,প্রাপক Add / Remove
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},লেনদেন বন্ধ উত্পাদনের বিরুদ্ধে অনুমতি না করার {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},লেনদেন বন্ধ উত্পাদনের বিরুদ্ধে অনুমতি না করার {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",", ডিফল্ট হিসাবে চলতি অর্থবছরেই সেট করতে &#39;ডিফল্ট হিসাবে সেট করুন&#39; ক্লিক করুন"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),সমর্থন ইমেল আইডি জন্য সেটআপ ইনকামিং সার্ভার. (যেমন support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,ঘাটতি Qty
@@ -3108,7 +3109,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","চেক লেনদেনের কোনো &quot;জমা&quot; করা হয়, তখন একটি ইমেল পপ-আপ স্বয়ংক্রিয়ভাবে একটি সংযুক্তি হিসাবে লেনদেনের সঙ্গে, যে লেনদেনে যুক্ত &quot;যোগাযোগ&quot; একটি ইমেল পাঠাতে খোলা. ব্যবহারকারী may অথবা ইমেইল পাঠাতে পারে."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,গ্লোবাল সেটিংস
 DocType: Employee Education,Employee Education,কর্মচারী শিক্ষা
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,এটি একটি আইটেম বিবরণ পেতে প্রয়োজন হয়.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,এটি একটি আইটেম বিবরণ পেতে প্রয়োজন হয়.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,নেট বেতন
 DocType: Account,Account,হিসাব
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,সিরিয়াল কোন {0} ইতিমধ্যে গৃহীত হয়েছে
@@ -3117,12 +3118,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,সেলস টিম বিবরণ
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,দাবি মোট পরিমাণ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,বিক্রি জন্য সম্ভাব্য সুযোগ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},অকার্যকর {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},অকার্যকর {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,অসুস্থতাজনিত ছুটি
 DocType: Email Digest,Email Digest,ইমেইল ডাইজেস্ট
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,বিলিং ঠিকানা নাম
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,ডিপার্টমেন্ট স্টোর
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,সিস্টেম ব্যালেন্স
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,নিম্নলিখিত গুদাম জন্য কোন হিসাব এন্ট্রি
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,প্রথম নথি সংরক্ষণ করুন.
 DocType: Account,Chargeable,প্রদেয়
@@ -3135,7 +3135,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,উৎপাদন ব্যবহারকারী
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,কাঁচামালের সরবরাহ
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,পুনরাবৃত্ত মুদ্রণ বিন্যাস
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,প্রত্যাশিত প্রসবের তারিখ ক্রয় আদেশ তারিখের আগে হতে পারে না
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,প্রত্যাশিত প্রসবের তারিখ ক্রয় আদেশ তারিখের আগে হতে পারে না
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,মূল্যায়ন টেমপ্লেট
 DocType: Item Group,Item Classification,আইটেম সাইট
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,ব্যবসা উন্নয়ন ব্যবস্থাপক
@@ -3173,13 +3173,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),(উৎস / লক্ষ্য) প্রকৃত স্টক
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,সুত্র কোড
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,কর্মচারী রেকর্ড.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,পেমেন্ট গেটওয়ে
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,বেতনের সেটিংস
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,অ লিঙ্ক চালান এবং পেমেন্টস্ মেলে.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,অ লিঙ্ক চালান এবং পেমেন্টস্ মেলে.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,প্লেস আদেশ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root- র একটি ঊর্ধ্বতন খরচ কেন্দ্র থাকতে পারে না
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,নির্বাচন ব্র্যান্ড ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,সি-ফরম প্রযোজ্য
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},অপারেশন টাইম অপারেশন জন্য তার চেয়ে অনেক বেশী 0 হতে হবে {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,ওয়ারহাউস বাধ্যতামূলক
 DocType: Supplier,Address and Contacts,ঠিকানা এবং পরিচিতি
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM রূপান্তর বিস্তারিত
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100px দ্বারা এটি (W) ওয়েব বান্ধব 900px রাখুন (H)
@@ -3189,8 +3191,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,দ্বারা এই সমস্যাগুলি সমাধান
 DocType: Appraisal,Start Date,শুরুর তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,একটি নির্দিষ্ট সময়ের জন্য পাতার বরাদ্দ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,চেক এবং আমানত ভুল সাফ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,যাচাই করার জন্য এখানে ক্লিক করুন
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,অ্যাকাউন্ট {0}: আপনি অভিভাবক অ্যাকাউন্ট হিসাবে নিজেকে ধার্য করতে পারবেন না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,অ্যাকাউন্ট {0}: আপনি অভিভাবক অ্যাকাউন্ট হিসাবে নিজেকে ধার্য করতে পারবেন না
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,মূল্যতালিকা হার
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",&quot;শেয়ার&quot; অথবা এই গুদাম পাওয়া স্টক উপর ভিত্তি করে &quot;না স্টক&quot; প্রদর্শন করা হবে.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),উপকরণ বিল (BOM)
@@ -3199,7 +3202,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,প্রত্যাশিত স্টার্ট তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,চার্জ যে আইটেমটি জন্য প্রযোজ্য নয় যদি আইটেমটি মুছে ফেলুন
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,যেমন. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,গ্রহণ করা
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,লেনদেনের কারেন্সি পেমেন্ট গেটওয়ে মুদ্রা একক হিসাবে একই হতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,গ্রহণ করা
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,সম্পূর্ণরূপে সম্পন্ন
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% সমাপ্তি
 DocType: Employee,Educational Qualification,শিক্ষাগত যোগ্যতা
@@ -3209,15 +3213,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},সারি {0}: একটি রেকর্ডার এন্ট্রি ইতিমধ্যে এই গুদাম জন্য বিদ্যমান {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","উদ্ধৃতি দেয়া হয়েছে, কারণ যত হারিয়ে ডিক্লেয়ার করতে পারেন না."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,ক্রয় মাস্টার ম্যানেজার
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,অর্ডার {0} দাখিল করতে হবে উৎপাদন
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,অর্ডার {0} দাখিল করতে হবে উৎপাদন
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},আইটেম জন্য আরম্ভের তারিখ ও শেষ তারিখ নির্বাচন করুন {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,প্রধান প্রতিবেদন
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,তারিখ থেকে তারিখের আগে হতে পারে না
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,/ সম্পাদনা বর্ণনা করো
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,/ সম্পাদনা বর্ণনা করো
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,খরচ কেন্দ্র এর চার্ট
 ,Requested Items To Be Ordered,অনুরোধ করা চলছে আদেশ করা
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,আমার আদেশ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,আমার আদেশ
 DocType: Price List,Price List Name,মূল্যতালিকা নাম
 DocType: Time Log,For Manufacturing,উৎপাদনের জন্য
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,সমগ্র
@@ -3227,14 +3231,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,শিল্প শ্রেণী
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,কিছু ভুল হয়েছে!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,সতর্কতা: ছুটি আবেদন নিম্নলিখিত ব্লক তারিখ রয়েছে
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,চালান {0} ইতিমধ্যেই জমা দেওয়া হয়েছে বিক্রয়
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,চালান {0} ইতিমধ্যেই জমা দেওয়া হয়েছে বিক্রয়
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,সমাপ্তির তারিখ
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),পরিমাণ (কোম্পানি একক)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,সংগঠনের ইউনিটের (ডিপার্টমেন্ট) মাস্টার.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,বৈধ মোবাইল টি লিখুন দয়া করে
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,বাজেট বিস্তারিত
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,পাঠানোর আগে বার্তা লিখতে
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,পয়েন্ট অফ বিক্রয় প্রোফাইল
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,পয়েন্ট অফ বিক্রয় প্রোফাইল
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,এসএমএস সেটিংস আপডেট করুন
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,ইতিমধ্যে বিল টাইম ইন {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,জামানতবিহীন ঋণ
@@ -3261,14 +3265,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,সিরিয়াল কোন আছে
 DocType: Employee,Date of Issue,প্রদান এর তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: {0} থেকে {1} এর জন্য
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},সারি # {0}: আইটেমের জন্য সেট সরবরাহকারী {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},সারি # {0}: আইটেমের জন্য সেট সরবরাহকারী {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,আইটেম {1} সংযুক্ত ওয়েবসাইট চিত্র {0} পাওয়া যাবে না
 DocType: Issue,Content Type,কোন ধরনের
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,কম্পিউটার
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,ওয়েবসাইটে একাধিক গ্রুপ এই আইটেম তালিকা.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,অন্যান্য মুদ্রা হিসাব অনুমতি মাল্টি মুদ্রা বিকল্প চেক করুন
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,আইটেম: {0} সিস্টেমের মধ্যে উপস্থিত না
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,আপনি হিমায়িত মূল্য নির্ধারণ করার জন্য অনুমতিপ্রাপ্ত নন
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,আইটেম: {0} সিস্টেমের মধ্যে উপস্থিত না
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,আপনি হিমায়িত মূল্য নির্ধারণ করার জন্য অনুমতিপ্রাপ্ত নন
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,অসমর্পিত এন্ট্রি পেতে
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,চালান তারিখ থেকে
 DocType: Cost Center,Budgets,বাজেট
@@ -3283,9 +3287,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,আইটেম অবতরণ খরচ নিরূপণ করার জন্য অতিরিক্ত খরচ আপডেট
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,বৈদ্যুতিক
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),মোট মূল্য পার্থক্য (আউট - ইন)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,সারি {0}: বিনিময় হার বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,সারি {0}: বিনিময় হার বাধ্যতামূলক
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ইউজার আইডি কর্মচারী জন্য নির্ধারণ করে না {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,পাটা দাবি
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,ডিফল্ট সোর্স ওয়্যারহাউস
 DocType: Item,Customer Code,গ্রাহক কোড
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},জন্য জন্মদিনের স্মারক {0}
@@ -3305,7 +3308,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,আদেশ Qty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,আইটেম {0} নিষ্ক্রিয় করা হয়
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,শেয়ার হিমায়িত পর্যন্ত
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},থেকে এবং আবর্তক সময়সীমার জন্য বাধ্যতামূলক তারিখ সময়ের {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},থেকে এবং আবর্তক সময়সীমার জন্য বাধ্যতামূলক তারিখ সময়ের {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,প্রকল্পের কার্যকলাপ / টাস্ক.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,বেতন Slips নির্মাণ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","প্রযোজ্য হিসাবে নির্বাচিত করা হয় তাহলে কেনার, চেক করা আবশ্যক {0}"
@@ -3361,9 +3364,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,সর্বমোট পাতার সময়ের মধ্যে দিনের বেশী হয়
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,আইটেম {0} একটি স্টক আইটেম হতে হবে
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,প্রগতি গুদাম ডিফল্ট কাজ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,অ্যাকাউন্টিং লেনদেনের জন্য ডিফল্ট সেটিংস.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,প্রত্যাশিত তারিখ উপাদান অনুরোধ তারিখের আগে হতে পারে না
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,আইটেম {0} একটি সেলস পেইজ হতে হবে
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,অ্যাকাউন্টিং লেনদেনের জন্য ডিফল্ট সেটিংস.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,প্রত্যাশিত তারিখ উপাদান অনুরোধ তারিখের আগে হতে পারে না
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,আইটেম {0} একটি সেলস পেইজ হতে হবে
 DocType: Naming Series,Update Series Number,আপডেট সিরিজ সংখ্যা
 DocType: Account,Equity,ন্যায়
 DocType: Sales Order,Printing Details,মুদ্রণ বিস্তারিত
@@ -3377,7 +3380,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise ছাড়
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,ব্যয় অ্যাকাউন্টের বিরুদ্ধে
 DocType: Production Order,Production Order,উৎপাদন অর্ডার
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,ইনস্টলেশন উল্লেখ্য {0} ইতিমধ্যেই জমা দেওয়া হয়েছে
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,ইনস্টলেশন উল্লেখ্য {0} ইতিমধ্যেই জমা দেওয়া হয়েছে
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Docname বিরুদ্ধে
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),সকল কর্মচারী (অনলাইনে)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,এখন দেখুন
@@ -3389,7 +3392,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,প্রযোজ্য ছুটির তালিকা
 DocType: Employee,Cheque,চেক
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,সিরিজ আপডেট
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,প্রতিবেদন প্রকার বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,প্রতিবেদন প্রকার বাধ্যতামূলক
 DocType: Item,Serial Number Series,ক্রমিক সংখ্যা সিরিজ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},ওয়্যারহাউস সারিতে স্টক আইটেম {0} জন্য বাধ্যতামূলক {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,খুচরা পাইকারি
@@ -3405,7 +3408,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,উপস্থিতি
 DocType: BOM,Materials,উপকরণ
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","সংযত না হলে, তালিকা থেকে এটি প্রয়োগ করা হয়েছে যেখানে প্রতিটি ডিপার্টমেন্ট যোগ করা হবে."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,তারিখ পোস্টিং এবং সময় পোস্ট বাধ্যতামূলক
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,তারিখ পোস্টিং এবং সময় পোস্ট বাধ্যতামূলক
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,লেনদেন কেনার জন্য ট্যাক্স টেমপ্লেট.
 ,Item Prices,আইটেমটি মূল্য
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,আপনি ক্রয় আদেশ সংরক্ষণ একবার শব্দ দৃশ্যমান হবে.
@@ -3416,13 +3419,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,একুন উপর
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,{0} সারিতে উদ্দিষ্ট গুদাম উৎপাদন অর্ডার হিসাবে একই হতে হবে
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,কোন অনুমতি পেমেন্ট টুল ব্যবহার
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% এর আবৃত্ত জন্য নির্দিষ্ট না &#39;সূচনা ইমেল ঠিকানা&#39;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,মুদ্রা একক কিছু অন্যান্য মুদ্রা ব্যবহার এন্ট্রি করার পর পরিবর্তন করা যাবে না
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% এর আবৃত্ত জন্য নির্দিষ্ট না &#39;সূচনা ইমেল ঠিকানা&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,মুদ্রা একক কিছু অন্যান্য মুদ্রা ব্যবহার এন্ট্রি করার পর পরিবর্তন করা যাবে না
 DocType: Company,Round Off Account,অ্যাকাউন্ট বন্ধ বৃত্তাকার
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,প্রশাসনিক খরচ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,পরামর্শকারী
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,মূল ক্রেতা গ্রুপ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,পরিবর্তন
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,পরিবর্তন
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,যোগাযোগের ই - মেইল
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,স্কোর অর্জিত
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""",যেমন &quot;আমার কোম্পানি এলএলসি&quot;
@@ -3455,7 +3458,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,মেয়াদ শেষ না
 DocType: Journal Entry,Total Debit,খরচের অঙ্ক
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,ডিফল্ট তৈরি পণ্য গুদাম
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,সেলস পারসন
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,সেলস পারসন
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,মৃদু ডাক
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,এসএমএস পরামিতি
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,অর্ধ বার্ষিক
@@ -3466,15 +3469,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,প্রসেসিং বেতনের
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,মৌলিক হার
 DocType: GL Entry,Credit Amount,ক্রেডিট পরিমাণ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,লস্ট হিসেবে সেট
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,লস্ট হিসেবে সেট
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,পরিশোধের রশিদের উল্লেখ্য
-DocType: Customer,Credit Days Based On,ক্রেডিট দিনের উপর ভিত্তি করে
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,ক্রেডিট দিনের উপর ভিত্তি করে
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,ট্যাক্স রুল
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,বিক্রয় চক্র সর্বত্র একই হার বজায় রাখা
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,ওয়ার্কস্টেশন ওয়ার্কিং সময়ের বাইরে সময় লগ পরিকল্পনা করুন.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} ইতিমধ্যেই জমা দেওয়া হয়েছে
 ,Items To Be Requested,চলছে অনুরোধ করা
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,শেষ কেনার হার পেতে
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,শেষ কেনার হার পেতে
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),কার্যকলাপ টাইপ উপর ভিত্তি করে বিলিং হার (প্রতি ঘন্টায়)
 DocType: Company,Company Info,প্রতিষ্ঠানের তথ্য
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","কোম্পানি ইমেইল আইডি পাওয়া যায়নি, তাই পাঠানো না mail"
@@ -3484,20 +3487,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,বছরের শুরু তারিখ
 DocType: Attendance,Employee Name,কর্মকর্তার নাম
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),গোলাকৃতি মোট (কোম্পানি একক)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"অ্যাকাউন্ট ধরন নির্বাচন করা হয়, কারণ গ্রুপের গোপন করা যাবে না."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"অ্যাকাউন্ট ধরন নির্বাচন করা হয়, কারণ গ্রুপের গোপন করা যাবে না."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,ক্রয় প্রচলিত
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} নথীটি পরিবর্তিত হয়েছে. রিফ্রেশ করুন.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} নথীটি পরিবর্তিত হয়েছে. রিফ্রেশ করুন.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,নিম্নলিখিত দিন ছুটি অ্যাপ্লিকেশন তৈরি করা থেকে ব্যবহারকারীদের বিরত থাকুন.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,সুযোগ থেকে
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,কর্মচারীর সুবিধা
 DocType: Sales Invoice,Is POS,পিওএস
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},বস্তাবন্দী পরিমাণ সারিতে আইটেম {0} জন্য পরিমাণ সমান নয় {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},বস্তাবন্দী পরিমাণ সারিতে আইটেম {0} জন্য পরিমাণ সমান নয় {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,শিল্পজাত Qty
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,গৃহীত পরিমাণ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} বিদ্যমান নয়
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,গ্রাহকরা উত্থাপিত বিল.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,প্রকল্প আইডি
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},সারি কোন {0}: পরিমাণ ব্যয় দাবি {1} বিরুদ্ধে পরিমাণ অপেক্ষারত তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না. অপেক্ষারত পরিমাণ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},সারি কোন {0}: পরিমাণ ব্যয় দাবি {1} বিরুদ্ধে পরিমাণ অপেক্ষারত তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না. অপেক্ষারত পরিমাণ {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} গ্রাহকদের যোগ করা হয়েছে
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,সময়সূচি
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","এই খরচ কেন্দ্র বাজেট নির্ধারণ করুন. বাজেটের কর্ম নির্ধারণ করার জন্য, দেখুন &quot;কোম্পানি তালিকা&quot;"
@@ -3505,7 +3507,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 পড়া
 ,Hub,হাব
 DocType: GL Entry,Voucher Type,ভাউচার ধরন
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,মূল্য তালিকা পাওয়া বা প্রতিবন্ধী না
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,মূল্য তালিকা পাওয়া বা প্রতিবন্ধী না
 DocType: Expense Claim,Approved,অনুমোদিত
 DocType: Pricing Rule,Price,মূল্য
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} নির্ধারণ করা আবশ্যক উপর অব্যাহতিপ্রাপ্ত কর্মচারী &#39;বাম&#39; হিসাবে
@@ -3530,7 +3532,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,চুক্তি শেষ তারিখ
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,কোন প্রকল্পের বিরুদ্ধে এই বিক্রয় আদেশ ট্র্যাক
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,টানুন বিক্রয় আদেশ উপরে মাপকাঠির ভিত্তিতে (বিলি মুলতুবি)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,সরবরাহকারী উদ্ধৃতি থেকে
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,সিদ্ধান্তগ্রহণ ধরন
 DocType: Attendance,Half Day,অর্ধদিবস
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,ন্যূনতম Qty
@@ -3557,17 +3558,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,পূর্ববর্তী সারি পরিমাণ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,অন্তত একটি সারিতে প্রদেয় টাকার পরিমাণ লিখতে অনুগ্রহ
 DocType: POS Profile,POS Profile,পিওএস প্রোফাইল
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","সেটিং বাজেটের, লক্ষ্যমাত্রা ইত্যাদি জন্য ঋতু"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,পেমেন্ট ইউআরএল পাঠান
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","সেটিং বাজেটের, লক্ষ্যমাত্রা ইত্যাদি জন্য ঋতু"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,সারি {0}: পেমেন্ট পরিমাণ বকেয়া পরিমাণ তার চেয়ে অনেক বেশী হতে পারে না
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,অবৈতনিক মোট
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,অবৈতনিক মোট
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,টাইম ইন বিলযোগ্য নয়
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} আইটেম একটি টেমপ্লেট, তার ভিন্নতা একটি নির্বাচন করুন"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} আইটেম একটি টেমপ্লেট, তার ভিন্নতা একটি নির্বাচন করুন"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,ক্রেতা
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,নেট বেতন নেতিবাচক হতে পারে না
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,নিজে বিরুদ্ধে ভাউচার লিখুন দয়া করে
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,স্ট্যাটিক পরামিতি
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,অগ্রিম প্রদত্ত
 DocType: Item,Item Tax,আইটেমটি ট্যাক্স
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,সরবরাহকারী উপাদান
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,আবগারি চালান
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,এমপ্লয়িজ ইমেইল আইডি
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,বর্তমান দায়
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,ভর এসএমএস আপনার পরিচিতি পাঠান
@@ -3590,22 +3594,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,সাংখ্যিক মান
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,লোগো সংযুক্ত
 DocType: Customer,Commission Rate,কমিশন হার
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,ভেরিয়েন্ট করুন
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,ভেরিয়েন্ট করুন
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,ডিপার্টমেন্ট দ্বারা ব্লক ছেড়ে অ্যাপ্লিকেশন.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,কার্ট খালি হয়
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,আসল অপারেটিং খরচ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,রুট সম্পাদনা করা যাবে না.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,রুট সম্পাদনা করা যাবে না.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,বরাদ্দ পরিমাণ unadusted পরিমাণ তার চেয়ে অনেক বেশী করতে পারেন
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,ছুটির উৎপাদন মঞ্জুরি
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,গ্রাহকের ক্রয় আদেশ তারিখ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,মূলধন
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,প্যাকেজ ওজন বিস্তারিত
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,পেমেন্ট গেটওয়ে অ্যাকাউন্টে
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,একটি CSV ফাইল নির্বাচন করুন
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,জখন এবং বিল থেকে
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,ডিজাইনার
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,শর্তাবলী টেমপ্লেট
 DocType: Serial No,Delivery Details,প্রসবের বিবরণ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},ধরণ জন্য খরচ কেন্দ্র সারিতে প্রয়োজন বোধ করা হয় {0} কর টেবিল {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},ধরণ জন্য খরচ কেন্দ্র সারিতে প্রয়োজন বোধ করা হয় {0} কর টেবিল {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,পরিমাণ এই সীমার নিচে পড়ে তাহলে স্বয়ংক্রিয়ভাবে উপাদান অনুরোধ করুন
 ,Item-wise Purchase Register,আইটেম-বিজ্ঞ ক্রয় নিবন্ধন
 DocType: Batch,Expiry Date,মেয়াদ শেষ হওয়ার তারিখ
@@ -3626,6 +3631,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,অনুমোদিত পরিমাণ
 DocType: GL Entry,Is Opening,খোলার
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},সারি {0}: ডেবিট এন্ট্রি সঙ্গে যুক্ত করা যাবে না একটি {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,অ্যাকাউন্ট {0} অস্তিত্ব নেই
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,অ্যাকাউন্ট {0} অস্তিত্ব নেই
 DocType: Account,Cash,নগদ
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,ওয়েবসাইট ও অন্যান্য প্রকাশনা সংক্ষিপ্ত জীবনী.
diff --git a/erpnext/translations/bs.csv b/erpnext/translations/bs.csv
index 92327ac..fbabf33 100644
--- a/erpnext/translations/bs.csv
+++ b/erpnext/translations/bs.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Plaća način
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Odaberite Mjesečna distribucija, ako želite pratiti na osnovu sezonski."
 DocType: Employee,Divorced,Rastavljen
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Upozorenje: Ista stavka je ušao više puta.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Upozorenje: Ista stavka je ušao više puta.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Predmeti već sinhronizovani
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Dozvolite Stavka treba dodati više puta u transakciji
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Odustani Materijal {0} Posjeti prije otkazivanja ova garancija potraživanje
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Consumer Products
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,Molimo prvo odaberite Party Tip
 DocType: Item,Customer Items,Customer Predmeti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Nadređeni konto {1} Ne može biti knjiga
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Nadređeni konto {1} Ne može biti knjiga
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Objavite stavku da hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,E-mail obavijesti
 DocType: Item,Default Unit of Measure,Zadana mjerna jedinica
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Valuta je potreban za Cjenovnik {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Hoće li biti izračunata u transakciji.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Customer Contact
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,Od materijala zahtjev
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Tree
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Posao podnositelj
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Nema više rezultata.
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,Naplaćeno%
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Tečajna lista moraju biti isti kao {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Naziv klijenta
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},Žiro račun ne može biti imenovan kao {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},Žiro račun ne može biti imenovan kao {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Sve izvoz srodnih područja poput valute , stopa pretvorbe , izvoz ukupno , izvoz sveukupnom itd su dostupni u Dostavnica, POS , ponude, prodaje fakture , prodajnog naloga i sl."
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Heads (ili grupe) protiv kojih Računovodstvo unosi se izrađuju i sredstva se održavaju.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Izvanredna za {0} ne može biti manji od nule ( {1} )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Izvanredna za {0} ne može biti manji od nule ( {1} )
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Uobičajeno 10 min
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Ostavite ime tipa
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Serija Updated uspješno
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Zdravstvena zaštita
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,Mjesečno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Kašnjenje u plaćanju (Dani)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,Faktura
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,Faktura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodičnost
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,Fiskalna godina {0} je potrebno
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Obrana
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} ne odgovara {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Ne vozila
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Molimo odaberite Cjenik
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,Molimo odaberite Cjenik
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Radovi u toku
 DocType: Employee,Holiday List,Lista odmora
 DocType: Time Log,Time Log,Vrijeme Log
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Stock korisnika
 DocType: Company,Phone No,Telefonski broj
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log aktivnosti obavljaju korisnike od zadataka koji se mogu koristiti za praćenje vremena, billing."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},New {0}: {1} #
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},New {0}: {1} #
 ,Sales Partners Commission,Prodaja Partneri komisija
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Skraćeni naziv ne može imati više od 5 znakova
+DocType: Payment Request,Payment Request,Plaćanje Upit
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",Vrijednost atributa {0} se ne može ukloniti iz {1} kao Stavka Varijante \ postoje sa ovim atributom.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,To jekorijen račun i ne može se mijenjati .
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,kg
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Otvaranje za posao.
 DocType: Item Attribute,Increment,Prirast
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,PayPal Postavke nedostaje
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Odaberite Warehouse ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Oglašavanje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Ista firma je ušao više od jednom
 DocType: Employee,Married,Oženjen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nije dozvoljeno za {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,Get stavke iz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Dionica ne može biti obnovljeno protiv isporuke Napomena {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,pomiriti
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Trgovina prehrambenom robom
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Čitanje 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Make Bank Entry
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Make Bank Entry
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,mirovinskim fondovima
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Skladište je obavezno ako je tip naloga Skladište
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Skladište je obavezno ako je tip naloga Skladište
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Svi prodavači
 DocType: Lead,Person Name,Osoba Ime
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Provjerite da li se ponavlja kako, uklonite oznaku da se zaustavi ponavljaju ili da pravilno Završni datum"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detalji o skladištu
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kreditni limit je prešla za kupca {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Vrste poreza
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},Niste ovlašteni za dodati ili ažurirati unose prije {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},Niste ovlašteni za dodati ili ažurirati unose prije {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Slika proizvoda (ako nije slide prikaz)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Kupac postoji s istim imenom
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hour Rate / 60) * Puna vrijeme rada
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Primjerak iz točke Group
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Otvaranje unos
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Dodatni troškovi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto sa postojećim transakcijama se ne može pretvoriti u grupu konta .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto sa postojećim transakcijama se ne može pretvoriti u grupu konta .
 DocType: Lead,Product Enquiry,Na upit
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Unesite tvrtka prva
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,Molimo najprije odaberite Company
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target Na
 DocType: BOM,Total Cost,Ukupan trošak
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Dnevnik aktivnosti:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,Artikal {0} ne postoji u sustavu ili je istekao
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,Artikal {0} ne postoji u sustavu ili je istekao
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Nekretnine
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Izjava o računu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Lijekovi
@@ -157,18 +159,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Stock Troškovi
 DocType: Newsletter,Email Sent?,Je li e-mail poslan?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Show time Dnevnici
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Show time Dnevnici
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credit Company valuta
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Status instalacije
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Količina prihvaćeno + odbijeno mora biti jednaka zaprimljenoj količini proizvoda {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Količina prihvaćeno + odbijeno mora biti jednaka zaprimljenoj količini proizvoda {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Supply sirovine za kupovinu
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Stavka {0} mora bitikupnja artikla
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,Stavka {0} mora bitikupnja artikla
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Preuzmite Template, popunite odgovarajuće podatke i priložite modifikovani datoteku.
  Svi datumi i zaposlenog kombinacija u odabranom periodu doći će u predlošku, sa postojećim pohađanje evidencije"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,Stavka {0} nije aktivan ili kraj života je postignut
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,Stavka {0} nije aktivan ili kraj života je postignut
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Hoće li se obnavljaju nakon prodaje fakture je Prijavljen.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","To uključuje porez u redu {0} u stopu točke , porezi u redovima {1} također moraju biti uključeni"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","To uključuje porez u redu {0} u stopu točke , porezi u redovima {1} također moraju biti uključeni"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Podešavanja modula ljudskih resursa
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS centar
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Novi BOM
@@ -196,7 +198,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Odaberite uvjeti
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Sales Orders
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Procjena
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Postavi kao podrazumjevano
 ,Purchase Order Trends,Trendovi narudžbenica kupnje
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Dodijeli odsustva za godinu.
 DocType: Earning Type,Earning Type,Zarada Vid
@@ -219,7 +220,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Neto gotovine iz aktivnosti finansiranja
 DocType: Lead,Address & Contact,Adresa i kontakt
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Dodaj neiskorišteni lišće iz prethodnog izdvajanja
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},Sljedeća Ponavljajući {0} će biti kreiran na {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},Sljedeća Ponavljajući {0} će biti kreiran na {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Ukupno Pretplatnici
 ,Contact Name,Kontakt ime
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO čekanju Kol
@@ -249,10 +250,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Objavite u Hub
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Artikal {0} je otkazan
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Materijal zahtjev
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Materijal zahtjev
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Ažurirajte provjeri datum
 DocType: Item,Purchase Details,Kupnja Detalji
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Stavka {0} nije pronađena u &#39;sirovine Isporučuje&#39; sto u narudžbenice {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Stavka {0} nije pronađena u &#39;sirovine Isporučuje&#39; sto u narudžbenice {1}
 DocType: Employee,Relation,Odnos
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Dostavom diljem svijeta
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Potvrđene narudžbe od kupaca.
@@ -273,10 +274,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Najnovije
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,Max 5 znakova
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Prvi dopust Odobritelj na popisu će se postaviti kao zadani Odobritelj dopust
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,Učiti
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Učiti
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivnost Trošak po zaposlenom
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Postavke za račune
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Upravljanje prodavač stablo .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Izvanredna Čekovi i depoziti očistiti
 DocType: Item,Synced With Hub,Pohranjen Hub
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Pogrešna lozinka
 DocType: Item,Variant Of,Varijanta
@@ -292,7 +294,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Obavijesti putem e-pošte na stvaranje automatskog Materijal Zahtjeva
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi valuta
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tip fakture
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Otpremnica
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,Otpremnica
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Postavljanje Porezi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Plaćanje Entry je izmijenjena nakon što ste ga izvukao. Molimo vas da se ponovo povucite.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} dva puta ušao u točki poreza
@@ -307,18 +309,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Ovaj proizvod predložak i ne može se koristiti u transakcijama. Stavka atributi će se kopirati u više varijanti, osim 'Ne Copy ""je postavljena"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Ukupno Order Smatran
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Oznaka zaposlenika ( npr. CEO , direktor i sl. ) ."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Unesite ' ponovite na dan u mjesecu ' na terenu vrijednosti
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Unesite ' ponovite na dan u mjesecu ' na terenu vrijednosti
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Stopa po kojoj Kupac valuta se pretvaraju u kupca osnovne valute
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Dostupno u sastavnicama, otpremnicama, računu kupnje, nalogu za proizvodnju, narudžbi kupnje, primci, prodajnom računu, narudžbi kupca, ulaznog naloga i kontrolnoj kartici"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Porezna stopa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} već izdvojeno za zaposlenog {1} {2} za razdoblje do {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,Odaberite Item
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Odaberite Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Detaljnije: {0} uspio batch-mudar, ne može se pomiriti koristeći \
  Stock pomirenje, umjesto koristi Stock Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,Kupnja Račun {0} već je podnijela
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,Kupnja Račun {0} već je podnijela
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: serijski br mora biti isti kao {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Pretvoriti u non-Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Pretvoriti u non-Group
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Kupovina Prijem mora biti dostavljena
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Serija (puno) proizvoda.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Datum fakture
@@ -355,7 +357,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) mora imati ulogu 'Leave Approver'
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Vozilo Datum
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,liječnički
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Razlog za gubljenje
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,Razlog za gubljenje
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation je zatvoren sljedećih datuma po Holiday List: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Mogućnosti
 DocType: Employee,Single,Singl
@@ -365,7 +367,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Godišnji
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Unesite troška
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Narudžbe kupca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Prosj. Prodaja Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Prosj. Prodaja Rate
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Početak datum perioda trenutne Reda
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},Količina ne može bitidio u redu {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Količina i stopa
@@ -393,7 +395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Majstor za odmor .
 DocType: Material Request Item,Required Date,Potrebna Datum
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Adresa za naplatu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,Unesite kod artikal .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,Unesite kod artikal .
 DocType: BOM,Costing,Koštanje
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ako je označeno, iznos poreza će se smatrati već uključena u Print Rate / Ispis Iznos"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Ukupno Qty
@@ -446,7 +448,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Materijal Zahtjev
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Izbrišite Company Transakcije
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,Stavka {0} nije Kupnja predmeta
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} je nevažeća e-mail adresu u ""Obavijest \
  E-mail adresa '"
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Dodaj / uredi poreze i troškove
@@ -472,20 +474,19 @@
  Distribuirati budžet koristeći ovu distribucije, postavite ovu ** Mjesečna distribucija ** u ** Troškovi Centru **"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Nisu pronađeni u tablici fakturu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Molimo najprije odaberite Društva i Party Tip
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Financijska / obračunska godina .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Financijska / obračunska godina .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Žao nam je , Serial Nos ne mogu spojiti"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Provjerite prodajnog naloga
 DocType: Project Task,Project Task,Projektnog zadatka
 ,Lead Id,Id potencijalnog kupca
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Ukupno za platiti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiskalna godina Start Date ne bi trebao biti veći od Fiskalna godina End Date
 DocType: Warranty Claim,Resolution,Rezolucija
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Isporučuje se: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Isporučuje se: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Račun se plaća
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Obračun i Status isporuke
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Ponovite Kupci
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Dodijeli
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Povrat robe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,Povrat robe
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Odaberite narudžbe iz kojih želite stvoriti radne naloge.
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Isporučuje Dobavljač (Drop Ship)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Plaća komponente.
@@ -501,7 +502,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,A logično Skladište protiv kojih su napravljeni unosa zaliha.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Reference Nema & Reference Datum je potrebno za {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Kupca Prodavatelj
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Proizvodnja Order je obavezna
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,Proizvodnja Order je obavezna
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Pisanje prijedlog
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Još jedna osoba Sales {0} postoji s istim ID zaposlenih
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativna Stock Error ( {6} ) za točke {0} u skladište {1} na {2} {3} u {4} {5}
@@ -521,24 +522,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,Molimo prvo unesite Kupovina prijem
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Dobavljač nazivanje
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Uobičajeno Costing Rate
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Održavanje Raspored
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,Održavanje Raspored
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Zatim Cjenovna Pravila filtriraju se temelji na Kupca, Kupac Group, Teritorij, dobavljač, proizvođač tip, Kampanja, prodajni partner i sl."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Neto promjena u zalihama
 DocType: Employee,Passport Number,Putovnica Broj
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,menadžer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Od Račun kupnje
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Istu stavku je ušao više puta.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,Istu stavku je ušao više puta.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Prijemnik parametra
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,' Temelji se na' i 'Grupiranje po ' ne mogu biti isti
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Prodaje osobi Mete
 DocType: Production Order Operation,In minutes,U minuta
 DocType: Issue,Resolution Date,Rezolucija Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Molimo postavite zadanu gotovinom ili banka računa u načinu plaćanja {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Molimo postavite zadanu gotovinom ili banka računa u načinu plaćanja {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kupac Imenovanje By
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Pretvori u Grupi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Pretvori u Grupi
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Tip aktivnosti
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Isporučena Iznos
-DocType: Customer,Fixed Days,Fiksni Dani
+DocType: Supplier,Fixed Days,Fiksni Dani
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Popis pakiranja
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Kupnja naloge koje je dao dobavljače.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,objavljivanje
@@ -546,7 +546,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Consumed
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nije pronađen u Pojedinosti dostavnice stolu
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Zaokružimo troškova Center
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Održavanje Posjetite {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Održavanje Posjetite {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
 DocType: Material Request,Material Transfer,Materijal transfera
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Otvaranje ( DR)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Objavljivanje timestamp mora biti poslije {0}
@@ -554,6 +554,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Stvarni Start Time
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Operacija Time
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Sales Manager
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Grupe do grupe
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Napišite paušalni iznos
 DocType: Journal Entry,Bill No,Račun br
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Kvartalno
@@ -564,9 +565,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Ostali detalji
 DocType: Account,Accounts,Konta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,marketing
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,Plaćanje Ulaz je već stvorena
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Za praćenje stavke u prodaji i kupnji dokumenata na temelju njihovih serijskih br. To je također može koristiti za praćenje jamstvene podatke o proizvodu.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Trenutni Stock
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,Ukupno naplatu ove godine
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,Ukupno naplatu ove godine
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Troškovi uključeni u vrednovanje
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,Osigurati e id registriran u tvrtki
 DocType: Hub Settings,Seller City,Prodavač City
@@ -596,7 +598,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,Odaberite tjednik off dan
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planirani End Time
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Prodaja Osoba Target varijance artikla Group - Wise
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto sa postojećim transakcijama se ne može pretvoriti u glavnu knjigu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto sa postojećim transakcijama se ne može pretvoriti u glavnu knjigu
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kupca Narudžbenica br
 DocType: Employee,Cell Number,Mobitel Broj
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Auto materijala Zahtjevi Generirano
@@ -610,7 +612,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Od {0} {1} tipa
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Red {0}: pretvorbe Factor je obvezno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Računovodstva unosi može biti pokrenuta protiv lista čvorova. Nisu dozvoljeni stavke protiv Grupe.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Ne može se isključiti ili otkaže BOM kao što je povezano s drugim Boms
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Ne može se isključiti ili otkaže BOM kao što je povezano s drugim Boms
 DocType: Opportunity,Maintenance,Održavanje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},Broj primke je potreban za artikal {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Stavka vrijednost atributa
@@ -660,14 +662,14 @@
 DocType: Address,Personal,Osobno
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Rashodi Vrsta polaganja
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Početne postavke za Košarica
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Journal Entry {0} je povezana protiv Order {1}, provjerite da li treba biti povučen kao napredak u ovom računu."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Journal Entry {0} je povezana protiv Order {1}, provjerite da li treba biti povučen kao napredak u ovom računu."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotehnologija
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Troškovi održavanja ureda
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,Unesite predmeta prvi
 DocType: Account,Liability,Odgovornost
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sankcionisano Iznos ne može biti veći od potraživanja Iznos u nizu {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Uobičajeno Nabavna vrednost prodate robe računa
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Popis Cijena ne bira
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,Popis Cijena ne bira
 DocType: Employee,Family Background,Obitelj Pozadina
 DocType: Process Payroll,Send Email,Pošaljite e-mail
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Upozorenje: Invalid Prilog {0}
@@ -678,7 +680,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Predmeti sa višim weightage će biti prikazan veći
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Banka Pomirenje Detalj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,Moj Fakture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Moj Fakture
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Niti jedan zaposlenik pronađena
 DocType: Purchase Order,Stopped,Zaustavljen
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ako podizvođača na dobavljača
@@ -691,18 +693,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimalni iznos fakture
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Na dan u mjesecu na kojima auto faktura će biti generiran npr 05, 28 itd"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Ocjena mora biti manja od ili jednaka 5
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C - Form zapisi
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,C - Form zapisi
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Kupaca i dobavljača
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-pošta Postavke
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Upiti podršci.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Da biste omogućili &quot;Point of Sale&quot; karakteristika
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Premještanje prosječna stopa
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Odaberite artikle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} {1} protiv Bill od {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} {1} protiv Bill od {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Završetak Status
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Ciljana galerija
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Dozvolite preko isporuke ili primitka upto ovu posto
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Očekuje se dostava Datum ne može biti prije prodajnog naloga Datum
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Očekuje se dostava Datum ne može biti prije prodajnog naloga Datum
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Uvoz posjećenost
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Sve grupe artikala
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Dnevnik aktivnosti
@@ -714,7 +716,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Predviđen Kol
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Plaćanje Due Date
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Stavka Variant {0} već postoji s istim atributima
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,Stavka Variant {0} već postoji s istim atributima
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Otvaranje&#39;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Otpremnica - poruka
 DocType: Expense Claim,Expenses,troškovi
@@ -734,7 +736,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Detalji
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Projekt Vrijednost
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Point-of-prodaju
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Stanje računa već u kredit, što se ne smije postaviti 'ravnoteža se mora' kao 'zaduženje """
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Stanje računa već u kredit, što se ne smije postaviti 'ravnoteža se mora' kao 'zaduženje """
 DocType: Account,Balance must be,Bilans mora biti
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Objavite Pricing
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Rashodi Zahtjev odbijen poruku
@@ -751,14 +753,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Je podugovarati
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Stavka Atributi vrijednosti
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Pogledaj Pretplatnici
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Račun kupnje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Račun kupnje
 ,Received Items To Be Billed,Primljeni Proizvodi se naplaćuje
 DocType: Employee,Ms,G-đa
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Majstor valute .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Majstor valute .
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},U nemogućnosti da pronađe termin u narednih {0} dana za operaciju {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materijal za podsklopove
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} mora biti aktivna
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} mora biti aktivna
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Molimo odaberite vrstu dokumenta prvi
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Goto Košarica
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Odustani Posjeta materijala {0} prije otkazivanja ovog održavanja pohod
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Ostavite Encashment Iznos
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serijski Ne {0} ne pripada točki {1}
@@ -793,7 +796,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Ukupna vrijednost Odlazni
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Datum otvaranja i zatvaranja datum bi trebao biti u istoj fiskalnoj godini
 DocType: Lead,Request for Information,Zahtjev za informacije
-DocType: Payment Tool,Paid,Plaćen
+DocType: Payment Request,Paid,Plaćen
 DocType: Salary Slip,Total in words,Ukupno je u riječima
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Potencijalni kupac - datum
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,je obavezno. Možda Mjenjačnica zapis nije stvoren za
@@ -806,7 +809,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Varijacija
 ,Company Name,Naziv preduzeća
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Ukupno poruka ( i)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,Izaberite Stavka za transfer
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,Izaberite Stavka za transfer
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Dodatni popust Procenat
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Pogledaj listu svih snimke Pomoć
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Odaberite račun šefa banke gdje je ček bio pohranjen.
@@ -814,21 +817,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max kol
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Plaćanje protiv Prodaja / narudžbenice treba uvijek biti označeni kao unaprijed
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Hemijski
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,Svi predmeti su već prebačen za ovu proizvodnju Order.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Svi predmeti su već prebačen za ovu proizvodnju Order.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Odaberite plata i godina Mjesec
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Idi na odgovarajuću grupu (obično Primjena sredstava&gt; Kratkotrajna imovina&gt; bankovnih računa i stvoriti novi račun (klikom na Dodaj djeteta) tipa &quot;Banka&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Troškovi struje
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ne šaljite podsjetnik za rođendan zaposlenika
 DocType: Opportunity,Walk In,Ulaz u
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Stock unosi
 DocType: Item,Inspection Criteria,Inspekcijski Kriteriji
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Drvo finanial troška .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Drvo finanial troška .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Prenose
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Unos glavu pismo i logo. (Možete ih kasnije uređivanje).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Bijel
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Svi potencijalni kupci (aktualni)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Kreiraj avansno plaćanje
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Priložite svoju sliku
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,Napraviti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Napraviti
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Ukupan iznos riječima
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Došlo je do pogreške . Jedan vjerojatan razlog bi mogao biti da niste spremili obrazac. Molimo kontaktirajte support@erpnext.com ako se problem ne riješi .
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Moja košarica
@@ -838,7 +842,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Naziv liste odmora
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Stock Opcije
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Rashodi polaganja
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Količina za {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},Količina za {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Ostavite aplikaciju
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Ostavite raspodjele alat
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Ostavite datumi lista blokiranih
@@ -864,9 +868,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,Proizvođač
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Kupnja Potvrda predmet
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Rezervirano Warehouse u prodajni nalog / skladišta gotovih proizvoda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Prodaja Iznos
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Time Dnevnici
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Vi steRashodi Odobritelj za ovaj rekord . Molimo Ažuriranje "" status"" i Save"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Prodaja Iznos
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Time Dnevnici
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Vi steRashodi Odobritelj za ovaj rekord . Molimo Ažuriranje "" status"" i Save"
 DocType: Serial No,Creation Document No,Stvaranje dokumenata nema
 DocType: Issue,Issue,Izdanje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Račun ne odgovara poduzeća
@@ -878,7 +882,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,State dostava
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Stavka mora biti dodan pomoću 'Get stavki iz Kupovina Primici' gumb
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Prodajni troškovi
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,Standardna kupnju
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,Standardna kupnju
 DocType: GL Entry,Against,Protiv
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Zadani trošak prodaje
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Provedba partner
@@ -903,7 +907,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,Zadana valuta
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Upišite oznaku ove Kontakt
 DocType: Expense Claim,From Employee,Od zaposlenika
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Upozorenje : Sustav neće provjeravati overbilling od iznosa za točku {0} u {1} je nula
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Upozorenje : Sustav neće provjeravati overbilling od iznosa za točku {0} u {1} je nula
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Čine razliku Entry
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Gledatelja Od datuma
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Područje djelovanja
@@ -919,8 +923,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Tvrtka registracijski brojevi za svoju referencu. Porezni brojevi itd.
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distributer
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Košarica Shipping pravilo
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Proizvodnja Red {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',Molimo podesite &#39;primijeniti dodatne popusta na&#39;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Proizvodnja Red {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',Molimo podesite &#39;primijeniti dodatne popusta na&#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,Naručeni artikli za naplatu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,Od opseg mora biti manji od u rasponu
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Odaberite vrijeme Evidencije i slanje stvoriti novi prodajni fakture.
@@ -928,13 +932,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,Odbici
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Početak datum tekućeg razdoblja dostavnice
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,Ovo Batch Vrijeme Log je naplaćeno.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Stvaranje prilika
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Ostavite bez plaće
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Kapaciteta za planiranje Error
 ,Trial Balance for Party,Suđenje Balance za stranke
 DocType: Lead,Consultant,Konzultant
 DocType: Salary Slip,Earnings,Zarada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Završio Stavka {0} mora biti unesen za tip Proizvodnja unos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Završio Stavka {0} mora biti unesen za tip Proizvodnja unos
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Otvaranje Računovodstvo Balance
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Predujam prodajnog računa
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Ništa se zatražiti
@@ -957,14 +960,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Zadana grupa proizvoda
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Šifarnik dobavljača
 DocType: Account,Balance Sheet,Završni račun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Troška Za Stavke sa Šifra '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',Troška Za Stavke sa Šifra '
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Prodavač će dobiti podsjetnik na taj datum kako bi pravovremeno kontaktirao kupca
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Dalje računa može biti pod Grupe, ali unosa može biti protiv ne-Grupe"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Porez i drugih isplata plaća.
 DocType: Lead,Lead,Potencijalni kupac
 DocType: Email Digest,Payables,Obveze
 DocType: Account,Warehouse,Skladište
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Odbijena Količina ne može unijeti u Kupovina Povratak
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Odbijena Količina ne može unijeti u Kupovina Povratak
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Narudžbenica Proizvodi se naplaćuje
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Neto stopa
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Kupnja fakture predmet
@@ -977,7 +980,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Tekuće fiskalne godine
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Ugasiti zaokruženi iznos
 DocType: Lead,Call,Poziv
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,' Prijave ' ne može biti prazno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,' Prijave ' ne može biti prazno
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Dupli red {0} sa istim {1}
 ,Trial Balance,Pretresno bilanca
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Postavljanje Zaposleni
@@ -987,11 +990,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Rad Done
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Molimo navedite barem jedan atribut atribute tabeli
 DocType: Contact,User ID,Korisnički ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Pogledaj Ledger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,Pogledaj Ledger
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Najstarije
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Stavka Grupa postoji s istim imenom , molimo promijenite ime stavku ili preimenovati stavku grupe"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Proizvodnja protiv prodaje Reda
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,Ostatak svijeta
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,Ostatak svijeta
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Stavka {0} ne može imati Batch
 ,Budget Variance Report,Proračun varijance Prijavi
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruto plaća
@@ -1008,7 +1011,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Prilika artikla
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Privremeni Otvaranje
 ,Employee Leave Balance,Zaposlenik napuste balans
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Bilans konta {0} uvijek mora biti {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Bilans konta {0} uvijek mora biti {1}
 DocType: Address,Address Type,Tip adrese
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Odbijen galerija
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Protiv Voucheru
@@ -1018,7 +1021,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,do
 DocType: Item,Lead Time in days,Olovo Vrijeme u danima
 ,Accounts Payable Summary,Računi se plaćaju Sažetak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},Nije ovlašten za uređivanje smrznute račun {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},Nije ovlašten za uređivanje smrznute račun {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Kreiraj neplaćene račune
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Prodajnog naloga {0} nije ispravan
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","Žao nam je , tvrtke ne mogu spojiti"
@@ -1034,7 +1037,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Mjesto izdavanja
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,ugovor
 DocType: Email Digest,Add Quote,Dodaj Citat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM faktor coversion potrebna za UOM: {0} u točki: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM faktor coversion potrebna za UOM: {0} u točki: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Neizravni troškovi
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Red {0}: Količina je obvezno
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Poljoprivreda
@@ -1051,7 +1054,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Poreska stopa artikla
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Za {0}, samo kredit računa može biti povezan protiv drugog ulaska debit"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Otpremnica {0} nije potvrđena
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Stavka {0} mora bitisklopljen ugovor artikla
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Stavka {0} mora bitisklopljen ugovor artikla
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapitalni oprema
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Cijene Pravilo prvo se bira na temelju 'Nanesite na' terenu, koji može biti točka, točka Grupa ili Brand."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Prodavač Website
@@ -1060,7 +1063,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Cilj
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Uredi opis
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Očekivani datum isporuke je manje nego što je planirano Ozljede Datum.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,za Supplier
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,za Supplier
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Postavljanje Vrsta računa pomaže u odabiru ovaj račun u prometu.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Sveukupno (valuta tvrtke)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Ukupno Odlazni
@@ -1073,7 +1076,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,Časopis Stupanje
 DocType: Workstation,Workstation Name,Ime Workstation
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ne pripada Stavka {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ne pripada Stavka {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Ciljana Distribucija
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Žiro račun broj
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,To je broj zadnjeg stvorio transakcije s ovim prefiksom
@@ -1096,23 +1099,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Zbrajanje ili oduzimanje
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Ako Godišnji budžet prekoračena (za trošak računa)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Preklapanje uvjeti nalaze između :
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Protiv Journal Entry {0} je već prilagođen protiv nekih drugih vaučer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Protiv Journal Entry {0} je već prilagođen protiv nekih drugih vaučer
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Ukupna vrijednost Order
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Hrana
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Starenje Range 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,Možete napraviti vremena dnevnik samo protiv podnosi proizvodnju kako bi
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,Možete napraviti vremena dnevnik samo protiv podnosi proizvodnju kako bi
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Bez pregleda
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Brošure za kontakte, vodi."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta zatvaranja računa mora biti {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Zbir bodova za sve ciljeve bi trebao biti 100. To je {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Operacije se ne može ostati prazno.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,Operacije se ne može ostati prazno.
 ,Delivered Items To Be Billed,Isporučeni proizvodi za naplatiti
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Skladište se ne može promijeniti za serijskog broja
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Prosječni popust
 DocType: Address,Utilities,Komunalne usluge
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Računovodstvo
 DocType: Features Setup,Features Setup,Značajke konfiguracija
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Pogledaj Ponuda Pismo
 DocType: Item,Is Service Item,Je usluga
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Period aplikacija ne može biti razdoblje raspodjele izvan odsustva
 DocType: Activity Cost,Projects,Projekti
@@ -1134,12 +1136,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Stock unosi već stvorene za proizvodnju Order
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Neto promjena u fiksnoj Asset
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Ostavite prazno ako smatra za sve oznake
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Punjenje tipa ' Stvarni ' u redu {0} ne mogu biti uključeni u točki Rate
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Punjenje tipa ' Stvarni ' u redu {0} ne mogu biti uključeni u točki Rate
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,Od datuma i vremena
 DocType: Email Digest,For Company,Za tvrtke
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Komunikacija dnevnik.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Iznos nabavke
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Iznos nabavke
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Dostava adresa Ime
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Šifarnik konta
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Uvjeti sadržaj
@@ -1166,11 +1168,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Zaposleni ne može prijaviti za sebe.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ako je račun zamrznut , unosi dopušteno ograničene korisnike ."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Banka Balance
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Knjiženju za {0}: {1} može se vršiti samo u valuti: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Knjiženju za {0}: {1} može se vršiti samo u valuti: {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Nema aktivnih struktura plata nađeni za zaposlenog {0} i mjesec
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profil posla , kvalifikacijama i sl."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Bilans konta
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Porez pravilo za transakcije.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Porez pravilo za transakcije.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Vrsta dokumenta za promjenu naziva.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,Kupili smo ovaj artikal
 DocType: Address,Billing,Naplata
@@ -1183,7 +1185,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Za vrijednost
 DocType: Supplier,Stock Manager,Stock Manager
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Izvor skladište je obvezno za redom {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Odreskom
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,Odreskom
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,najam ureda
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Postavke Setup SMS gateway
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Uvoz nije uspio!
@@ -1193,7 +1195,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Row {0}: {1} Izdvojena iznos mora biti manji od ili jednak JV iznos {2}
 DocType: Item,Inventory,Inventar
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Da biste omogućili &quot;Point of Sale&quot; pogled
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Plaćanje ne može biti za prazan košaricu
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,Plaćanje ne može biti za prazan košaricu
 DocType: Item,Sales Details,Prodajni detalji
 DocType: Opportunity,With Items,Sa stavkama
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,u kol
@@ -1211,13 +1213,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Nisu pronađeni u tablici plaćanja
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Financijska godina Start Date
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Ukupno Iskustvo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Pakiranje proklizavanja ( s) otkazan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Pakiranje proklizavanja ( s) otkazan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Novčani tok iz ulagačkih
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Teretni i Forwarding Optužbe
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,Narudžba kupca br
 DocType: Item Group,Item Group Name,Naziv grupe artikla
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Taken
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Transfer Materijali za Proizvodnja
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Transfer Materijali za Proizvodnja
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Za Cjeniku
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Stopa Kupovina za stavku: {0} nije pronađena, koja je potrebna za rezervaciju računovodstvo unos (rashodi). Navedite stavke cijenu protiv otkupna cijena liste."
@@ -1225,9 +1227,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Neto iznos
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM detalji - broj
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Dodatni popust Iznos (Company valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},Pogreška : {0} > {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Pogreška : {0} > {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Molimo stvoriti novi račun iz kontnog plana .
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Održavanje Posjetite
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,Održavanje Posjetite
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Kupac> Korisnička Group> Regija
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Dostupno Batch Količina na Skladište
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Vrijeme Log Batch Detalj
@@ -1249,9 +1251,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Receiver Lista je prazna . Molimo stvoriti Receiver Popis
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Proizvodnja plan prodajnog naloga
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Prodaja partner Target
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{1}: knjiženju za {0} može se vršiti samo u valuti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{1}: knjiženju za {0} može se vršiti samo u valuti
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,cijene Pravilo
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Materijal Zahtjev za narudžbenice
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,Plaćanje Uspjeh URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: {1} Returned Stavka ne postoji u {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankovni računi
 ,Bank Reconciliation Statement,Izjava banka pomirenja
@@ -1259,12 +1262,11 @@
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Otvaranje Stock Balance
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} mora pojaviti samo jednom
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nije dozvoljeno da se više tranfer {0} od {1} protiv narudžbenice {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nije dozvoljeno da se više tranfer {0} od {1} protiv narudžbenice {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Lišće Dodijeljeni uspješno za {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Nema stavki za omot
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Od Vrijednost
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,Proizvodnja Količina je obvezno
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Iznosi ne ogleda u banci
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,Proizvodnja Količina je obvezno
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Čitanje 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Potraživanja za tvrtke trošak.
 DocType: Company,Default Holiday List,Uobičajeno Holiday List
@@ -1275,8 +1277,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materijalni Zahtjevi za koje Supplier Citati nisu stvorene
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dan (e) na koje se prijavljujete za odmor su praznici. Vi ne trebate podnijeti zahtjev za dozvolu.
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Za praćenje stavki pomoću barkod. Vi ćete biti u mogućnosti da unesete stavke u otpremnici i prodaje Računa skeniranjem barkod stavke.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Mark kao Isporučena
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Make ponudu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Ponovo pošaljite mail plaćanja
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Zavisna Task
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor pretvorbe za zadani jedinica mjere mora biti jedan u nizu {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ostavite tipa {0} ne može biti duži od {1}
@@ -1285,12 +1286,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,Prijemnik Popis
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Plaćanje Iznos
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Consumed Iznos
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Pogledaj
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} Pogledaj
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,Neto promjena u gotovini
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Plaća Struktura Odbitak
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jedinica mjere {0} je ušao više od jednom u konverzije Factor tablici
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},Plaćanje Zahtjev već postoji {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Troškovi Izdata Predmeti
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Količina ne smije biti više od {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},Količina ne smije biti više od {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Starost (dani)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Artikl iz ponude
 DocType: Account,Account Name,Naziv konta
@@ -1327,11 +1329,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Neto promjena na računima dobavljača
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,Molimo vas da provjerite svoj e-mail id
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Kupac je potrebno za ' Customerwise Popust '
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Update banka datum plaćanja s časopisima.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,Update banka datum plaćanja s časopisima.
 DocType: Quotation,Term Details,Oročeni Detalji
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapacitet planiranje (Dana)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Nijedan od stavki imaju bilo kakve promjene u količini ili vrijednosti.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Jamstvo potraživanje
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Jamstvo potraživanje
 ,Lead Details,Detalji potenciajalnog kupca
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Kraj datum tekućeg razdoblja dostavnice
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,primjenjivo za
@@ -1344,7 +1346,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Zamijenite određenom BOM u svim ostalim Boms u kojem se koristi. To će zamijeniti stare BOM link, ažurirati troškova i regenerirati ""BOM eksplozije Stavka"" stola po nove BOM"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Enable Košarica
 DocType: Employee,Permanent Address,Stalna adresa
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Stavka {0} mora bitiusluga artikla .
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,Stavka {0} mora bitiusluga artikla .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Unaprijed plaćeni protiv {0} {1} ne može biti veći \ od Grand Ukupno {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Odaberite Šifra
@@ -1359,7 +1361,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Tvrtka , Mjesec i Fiskalna godina je obvezno"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Troškovi marketinga
 ,Item Shortage Report,Nedostatak izvješća za artikal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Težina se spominje, \n Navedite ""Težina UOM"" previše"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Težina se spominje, \n Navedite ""Težina UOM"" previše"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materijal Zahtjev se koristi da bi se ova Stock unos
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Jedna jedinica stavku.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Vrijeme Log Batch {0} mora biti "" Postavio '"
@@ -1372,8 +1374,7 @@
 DocType: Address,Postal,Poštanski
 DocType: Item,Weightage,Weightage
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Grupa kupaca sa istim nazivom već postoji. Promijenite naziv kupca ili promijenite naziv grupe kupaca.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Odaberite {0} na prvom mjestu.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},text {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,Odaberite {0} na prvom mjestu.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Novi kontakt
 DocType: Territory,Parent Territory,Roditelj Regija
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Čitanje 2
@@ -1382,7 +1383,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Party Tip i stranka je potreban za potraživanja / računa plaćaju {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ako ova stavka ima varijante, onda ne može biti izabran u prodaji naloge itd"
 DocType: Lead,Next Contact By,Sljedeća Kontakt Do
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Količina potrebna za točke {0} je u redu {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},Količina potrebna za točke {0} je u redu {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Skladište {0} ne može biti izbrisano ako na njemu ima artikal {1}
 DocType: Quotation,Order Type,Vrsta narudžbe
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Obavijest E-mail adresa
@@ -1400,14 +1401,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Broj serije
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Dopustite više prodajnih naloga protiv narudžbenicu Kupca
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,Glavni
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Varijanta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Varijanta
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Postavite prefiks za numeriranje niza na svoje transakcije
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Zaustavljen nalog ne može prekinuti. Otpušiti otkazati .
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Zaustavljen nalog ne može prekinuti. Otpušiti otkazati .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Uobičajeno BOM ({0}) mora biti aktivna za ovu stavku ili njegove predložak
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Ostavite Encashed?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Od polje je obavezno
 DocType: Item,Variants,Varijante
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,Provjerite narudžbenice
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,Provjerite narudžbenice
 DocType: SMS Center,Send To,Pošalji na adresu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Izdvojena iznosu
@@ -1419,7 +1420,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Podnositelj prijave za posao.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Skladište i upute
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Zakonska info i druge opće informacije o vašem Dobavljaču
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adrese
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,Adrese
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Protiv Journal Entry {0} nema premca {1} unos
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Dupli serijski broj je unešen za artikl {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,A uvjet za Shipping Pravilo
@@ -1429,13 +1430,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Iznos kredita u računu valuta
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Dnevnici vremena za proizvodnju.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Nanesite Skladište-mudar Ponovno red Level
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} mora biti dostavljena
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} mora biti dostavljena
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Odobrenje kontrole
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Odbijena Skladište je obavezno protiv odbijen Stavka {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Odbijena Skladište je obavezno protiv odbijen Stavka {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Vrijeme Prijava za zadatke.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Plaćanje
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Stvarno vrijeme i troškovi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materijal Zahtjev maksimalno {0} može biti za točku {1} od prodajnog naloga {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materijal Zahtjev maksimalno {0} može biti za točku {1} od prodajnog naloga {2}
 DocType: Employee,Salutation,Pozdrav
 DocType: Pricing Rule,Brand,Brend
 DocType: Item,Will also apply for variants,Primjenjivat će se i za varijante
@@ -1446,7 +1447,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",Popis svoje proizvode ili usluge koje kupuju ili prodaju .
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Unijeli duple stavke . Molimo ispraviti i pokušajte ponovno .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Vrijednost {0} za Atributi {1} ne postoji u listu važećih Stavka Atributi vrijednosti
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Vrijednost {0} za Atributi {1} ne postoji u listu važećih Stavka Atributi vrijednosti
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Pomoćnik
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Stavka {0} nijeserijaliziranom predmeta
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Stvaranje Receiver popis
@@ -1472,7 +1473,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodaje se mora provjeriti, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Dobavljač ponudu artikla
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Onemogućava stvaranje vremena za rezanje protiv nalozi. Operacije neće biti bager protiv proizvodnog naloga
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Provjerite Plaća Struktura
 DocType: Item,Has Variants,Ima Varijante
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Kliknite na &quot;Make prodaje Račun &#39;gumb za stvaranje nove prodaje fakture.
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Naziv Mjesečni distribucije
@@ -1499,17 +1499,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} stvorio
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Protiv prodajnog naloga
 ,Serial No Status,Serijski Bez Status
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,Tablica ne može biti prazna
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,Tablica ne može biti prazna
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Row {0}: {1} Za postavljanje periodici, razlika između od i do danas \
  mora biti veći ili jednak {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,Prodaja
 DocType: Employee,Salary Information,Plaća informacije
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Ime i ID zaposlenika
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Datum dospijeća ne može biti prije datuma objavljivanja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,Datum dospijeća ne može biti prije datuma objavljivanja
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Web stranica artikla Grupa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Carine i porezi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,Unesite Referentni datum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,Unesite Referentni datum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,Payment Gateway nalog nije konfiguriran
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} unosa isplate ne može biti filtrirani po {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Sto za stavku koja će se prikazati u Web Site
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Isporučeni Količina
@@ -1540,7 +1541,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,Poništi tabelu
 DocType: Features Setup,Brands,Brendovi
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Račun br
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,Od narudžbenice
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Ostavite ne može se primijeniti / otkazan prije nego {0}, kao odsustvo ravnoteža je već carry-proslijeđen u budućnosti rekord raspodjeli odsustvo {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costing Rate
 ,Customer Addresses And Contacts,Kupac adrese i kontakti
@@ -1556,7 +1556,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,Osobni podaci
 ,Maintenance Schedules,Održavanje Raspored
 ,Quotation Trends,Trendovi ponude
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Stavka artikla se ne spominje u master artiklu za artikal {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Stavka artikla se ne spominje u master artiklu za artikal {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,Debit na račun mora biti potraživanja računa
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Iznos transporta
 ,Pending Amount,Iznos na čekanju
@@ -1571,19 +1571,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Ovaj format se koristi ako država specifičan format nije pronađena
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Koristite multi-level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Uključi pomirio objave
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Drvo finanial račune .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Drvo finanial račune .
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Ostavite prazno ako smatra za sve tipove zaposlenika
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Podijelite Optužbe na osnovu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Konto {0} mora biti tipa 'Nepokretne imovine' jer je proizvod {1} imovina proizvoda
 DocType: HR Settings,HR Settings,Podešavanja ljudskih resursa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Rashodi Tužba se čeka odobrenje . SamoRashodi Odobritelj može ažurirati status .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Rashodi Tužba se čeka odobrenje . SamoRashodi Odobritelj može ažurirati status .
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Dodatni popust Iznos
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Ostavite Blok Popis Dopustite
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Skraćeno ne može biti prazan ili prostora
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Grupa Non-grupa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,sportovi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Ukupno Actual
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,jedinica
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Navedite tvrtke
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,Navedite tvrtke
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Stjecanje kupaca i lojalnost
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Skladište gdje ste održavanju zaliha odbijenih stavki
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,Vaša financijska godina završava
@@ -1591,7 +1592,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} je sadazadana Fiskalna godina . Osvježite svoj preglednik za promjene stupiti na snagu.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Trošak potraživanja
 DocType: Issue,Support,Podrška
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,Pregled košarice
 ,BOM Search,BOM pretraga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Zatvaranje (Otvaranje + Ukupno)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Navedite valuta u Company
@@ -1599,22 +1599,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock balans u Batch {0} će postati negativan {1} {2} za tačka na skladištu {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Show / Hide značajke kao što su serijski brojevima , POS i sl."
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Nakon materijala Zahtjevi su automatski podignuta na osnovu nivou ponovnog reda stavke
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Račun {0} je nevažeća. Račun valuta mora biti {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Račun {0} je nevažeća. Račun valuta mora biti {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Faktor UOM pretvorbe je potrebno u redu {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Datum rasprodaja ne može biti prije datuma check u redu {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,Odbitak
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},Stavka Cijena je dodao za {0} u {1} Cjenik
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},Stavka Cijena je dodao za {0} u {1} Cjenik
 DocType: Address Template,Address Template,Predložak adrese
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,Unesite zaposlenih Id ove prodaje osoba
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikacija Kupci po regiji
 DocType: Project,% Tasks Completed,Zadaci% Završen
 DocType: Project,Gross Margin,Bruto marža
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,Unesite Proizvodnja predmeta prvi
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,Unesite Proizvodnja predmeta prvi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Izračunato Banka bilans
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,invaliditetom korisnika
-DocType: Opportunity,Quotation,Ponude
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Ponude
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Ukupno Odbitak
 DocType: Quotation,Maintenance User,Održavanje korisnika
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,Troškova Ažurirano
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,Troškova Ažurirano
 DocType: Employee,Date of Birth,Datum rođenja
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Artikal {0} je već vraćen
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiskalna godina ** predstavlja finansijske godine. Svi računovodstvene stavke i drugih većih transakcija se prate protiv ** Fiskalna godina **.
@@ -1629,7 +1630,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Pratite prodajne akcije. Pratite Leads, Citati, naloga prodaje itd iz Kampanje procijeniti povrat investicije."
 DocType: Expense Claim,Approver,Odobritelj
 ,SO Qty,SO Kol
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Stock unosa postoje protiv skladište {0}, stoga ne možete ponovo dodijeliti ili mijenjati Skladište"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Stock unosa postoje protiv skladište {0}, stoga ne možete ponovo dodijeliti ili mijenjati Skladište"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Izračunaj ukupan rezultat
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Proizvodnja Manager
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serijski Ne {0} je pod jamstvom upto {1}
@@ -1645,7 +1646,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Razni troškovi
 DocType: Global Defaults,Default Company,Zadana tvrtka
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Rashodi ili razlika račun je obvezna za točke {0} jer utječe na ukupnu vrijednost dionica
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Ne mogu overbill za Stavka {0} {1} u redu više od {2}. Da bi se omogućilo overbilling, molimo vas postaviti u Stock Settings"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Ne mogu overbill za Stavka {0} {1} u redu više od {2}. Da bi se omogućilo overbilling, molimo vas postaviti u Stock Settings"
 DocType: Employee,Bank Name,Naziv banke
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,Iznad
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Korisnik {0} je onemogućen
@@ -1657,11 +1658,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} je obavezno za točku {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Od novca
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Molimo odaberite Izdvojena količina, vrsta fakture i fakture Broj u atleast jednom redu"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Prodajnog naloga potrebna za točke {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Iznosi ne ogleda u sustav
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Prodajnog naloga potrebna za točke {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Ocijeni (Društvo valuta)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Drugi
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ne možete pronaći stavku koja se podudara. Molimo odaberite neki drugi vrijednost za {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ne možete pronaći stavku koja se podudara. Molimo odaberite neki drugi vrijednost za {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Porezi i naknade
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Proizvoda ili usluge koja je kupio, prodati ili držati u čoporu."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Ne možete odabrati vrstu naboja kao ' na prethodnim Row Iznos ""ili"" u odnosu na prethodnu Row Ukupno ""za prvi red"
@@ -1673,7 +1673,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,U procesu
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Popust
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referentni dokument Tip
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} protiv naloga prodaje {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} protiv naloga prodaje {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Dugotrajne imovine
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Serijalizovanoj zaliha
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Uobičajeno Billing Rate
@@ -1683,7 +1683,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Naloga prodaje na isplatu
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Rashodi Zahtjev Detalj
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Time logova:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,Molimo odaberite ispravan račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,Molimo odaberite ispravan račun
 DocType: Item,Weight UOM,Težina UOM
 DocType: Employee,Blood Group,Krvna grupa
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Prijelom stranice
@@ -1694,7 +1694,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,Companies
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Elektronika
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Podignite Materijal Zahtjev kad dionica dosegne ponovno poredak razinu
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Od održavanje rasporeda
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Puno radno vrijeme
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Kontakt podaci
 DocType: C-Form,Received Date,Datum pozicija
@@ -1709,26 +1708,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Pomirenje plaćanja
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Odaberite incharge ime osobe
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,tehnologija
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,Ponuda Pismo
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Ponuda Pismo
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generirajte Materijal Upiti (MRP) i radne naloge.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Ukupno Fakturisana Amt
 DocType: Time Log,To Time,Za vrijeme
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Odobravanje ulogu (iznad ovlašteni vrijednost)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Da biste dodali djece čvorova , istražiti stablo i kliknite na čvoru pod kojima želite dodati više čvorova ."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,Credit na račun mora biti računa se plaćaju
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurzija : {0} ne može biti roditelj ili dijete od {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurzija : {0} ne može biti roditelj ili dijete od {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Završen Kol
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Za {0}, samo debitne račune mogu povezati protiv druge kreditne unos"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Cjenik {0} je onemogućen
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,Cjenik {0} je onemogućen
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Omogućiti Prekovremeni rad
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} serijski brojevi potrebni za Stavka {1}. Ste dali za {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Trenutno Vrednovanje Rate
 DocType: Item,Customer Item Codes,Customer Stavka Codes
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Razlog gubitka
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Kreirajte plaćanja unosi protiv naloga ili faktura.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Kreirajte plaćanja unosi protiv naloga ili faktura.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nova adresa
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Veličina uzorka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,Svi artikli su već fakturisani
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Svi artikli su već fakturisani
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Navedite važeću &#39;iz Predmet br&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Dalje troška mogu biti pod Grupe, ali unosa može biti protiv ne-Grupe"
 DocType: Project,External,Vanjski
@@ -1756,7 +1755,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,Ime / Naziv pošiljaoca
 DocType: POS Profile,[Select],[ Select ]
 DocType: SMS Log,Sent To,Poslati
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Ostvariti prodaju fakturu
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Ostvariti prodaju fakturu
 DocType: Company,For Reference Only.,Za referencu samo.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},{1}: Invalid {0}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Iznos avansa
@@ -1766,7 +1765,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Zapošljavanje Detalji
 DocType: Employee,New Workplace,Novi radnom mjestu
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Postavi kao Closed
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},No Stavka s Barcode {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},No Stavka s Barcode {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Slučaj broj ne može biti 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,Ako imate prodajnog tima i prodaja partnerima (partneri) mogu biti označene i održavati svoj doprinos u prodajne aktivnosti
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Prikaži slideshow na vrhu stranice
@@ -1784,7 +1783,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Preimenovanje alat
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Update cost
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Ponovna narudžba artikla
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,Prijenos materijala
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,Prijenos materijala
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Navedite operacija, operativni troškovi i dati jedinstven radom najkasnije do svojih operacija ."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Cjenik valuta
 DocType: Naming Series,User must always select,Korisničko uvijek mora odabrati
@@ -1799,12 +1798,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Primka br.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,kapara
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Stvaranje plaće Slip
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Očekivani Stanje po banci
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Izvor sredstava ( pasiva)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Količina u redu {0} ( {1} ) mora biti isti kao proizvedena količina {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Količina u redu {0} ( {1} ) mora biti isti kao proizvedena količina {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Zaposlenik
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Uvoz e-mail od
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Pozovi kao korisnika
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,Pozovi kao korisnika
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,Nakon prodaje postrojenja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je u potpunosti naplaćeno
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,End Time
@@ -1814,14 +1812,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Misa mailing
 DocType: Rename Tool,File to Rename,File da biste preimenovali
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Broj Purchse Order potrebno za točke {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Pokaži Plaćanja
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Navedene BOM {0} ne postoji za Stavka {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Raspored održavanja {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Raspored održavanja {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Rashodi Zahtjev odobren
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,farmaceutski
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Troškovi Kupljene stavke
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Prodajnog naloga Obvezno
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Kreiraj novog kupca
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kreditne Da
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktivno Leads / kupaca
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Post diplomski
@@ -1833,8 +1829,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Gledatelja do danas
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Postavljanje dolazni poslužitelj za id prodaja e-mail . ( npr. sales@example.com )
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Povišena Do
-DocType: Payment Tool,Payment Account,Plaćanje računa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,Navedite Tvrtka postupiti
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Plaćanje računa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,Navedite Tvrtka postupiti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Neto promjena u Potraživanja
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,kompenzacijski Off
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Prihvaćeno
@@ -1843,7 +1839,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Ukupan iznos za plaćanje
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ne može biti veći nego što je planirano quanitity ({2}) u proizvodnji Order {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Naziv pravila transporta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Sirovine ne može biti prazan.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,Sirovine ne može biti prazan.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nije mogao ažurirati zaliha, faktura sadrži drop shipping stavke."
 DocType: Newsletter,Test,Test
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1866,7 +1862,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Ovlašteni Vrijednost
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Unesite odjel na koji se ovaj Kontakt pripada
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Ukupno Odsutan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artikal ili skladište za redak {0} ne odgovara Zahtjevu za materijalom
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artikal ili skladište za redak {0} ne odgovara Zahtjevu za materijalom
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Jedinica mjere
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Završni datum godine
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Zadatak ovisi o
@@ -1892,7 +1888,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Ugovor Datum završetka mora biti veći od dana ulaska u
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,A treće strane distributera / trgovca / komisije agent / affiliate / prodavače koji prodaje kompanije proizvoda za proviziju.
 DocType: Customer Group,Has Child Node,Je li čvor dijete
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} protiv narudžbenicu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} protiv narudžbenicu {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Unesite statičke parametre URL ovdje (npr. pošiljatelj = ERPNext, username = ERPNext, lozinkom = 1234 itd.)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} ni na koji aktivno fiskalne godine. Za više detalja provjerite {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Ovo je primjer web stranica automatski generira iz ERPNext
@@ -1940,13 +1936,13 @@
  10. Dodavanje ili Oduzeti: Bilo da želite dodati ili oduzeti porez."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,RecD Količina
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ne može proizvesti više predmeta {0} od prodajnog naloga količina {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,Stock upis {0} nije podnesen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,Stock upis {0} nije podnesen
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banka / Cash račun
 DocType: Tax Rule,Billing City,Billing Grad
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Sakrij simbol valute
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","npr. banka, gotovina, kreditne kartice"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","npr. banka, gotovina, kreditne kartice"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Kreditne Napomena
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Završen Qty ne može biti više od {0} {1} za rad
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Završen Qty ne može biti više od {0} {1} za rad
 DocType: Features Setup,Quality,Kvalitet
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Usluga Adresa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 redova za Stock pomirenje.
@@ -1954,7 +1950,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Molimo da Isporuka Note prvi
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuta i cjenik
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Kupac / Ime osobe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,Razmak Datum nije spomenuo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,Razmak Datum nije spomenuo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,proizvodnja
 DocType: Item,Allow Production Order,Dopustite proizvodni nalog
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Red {0} : Datum početka mora biti prije datuma završetka
@@ -1967,7 +1963,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Moj Adrese
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Odlazni Rate
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Organizacija grana majstor .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,ili
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,ili
 DocType: Sales Order,Billing Status,Status naplate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,komunalna Troškovi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-Above
@@ -1982,7 +1978,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Ukupno Porezi i naknade
 DocType: Employee,Emergency Contact,Hitni kontakt
 DocType: Item,Quality Parameters,Parametara kvaliteta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Glavna knjiga
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,Glavna knjiga
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Ciljani iznos
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Košarica Settings
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Računovodstvo unosi
@@ -1992,6 +1988,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Zamijenite predmet / BOM u svim sastavnicama
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Pozicija Kol
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serijski Ne / Batch
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Ne plaća i ne dostave
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Roditelj artikla
 DocType: Account,Account Type,Vrsta konta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Ostavite Tip {0} se ne može nositi-proslijeđen
@@ -2003,7 +2000,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Primka proizvoda
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Prilagođavanje Obrasci
 DocType: Account,Income Account,Konto prihoda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,Isporuka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,Isporuka
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Trenutno Količina
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Pogledajte &quot;stopa materijali na temelju troškova&quot; u odjeljak
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Područje odgovornosti
@@ -2015,7 +2012,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Poruka narudžbenice
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Dostava Country
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Prenesi HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})","Ukupno unaprijed ({0}) protiv Order {1} ne može biti veći od Grand \
  Ukupno ({2})"
 DocType: Employee,Relieving Date,Rasterećenje Datum
@@ -2028,17 +2025,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Trag vodi prema tip industrije .
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Dobavljač artikla
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,Unesite kod Predmeta da se hrpa nema
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},Molimo odabir vrijednosti za {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},Molimo odabir vrijednosti za {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Sve adrese.
 DocType: Company,Stock Settings,Stock Postavke
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Spajanje je moguće samo ako sljedeće osobine su iste u oba zapisa. Grupa je, Root Tip, Društvo"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Spajanje je moguće samo ako sljedeće osobine su iste u oba zapisa. Grupa je, Root Tip, Društvo"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Upravljanje grupi kupaca stablo .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Novi troška Naziv
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Ostavite Upravljačka ploča
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ne zadana adresa Predložak pronađena. Molimo stvoriti novu s Setup> Tisak i Branding> adresu predložak.
 DocType: Appraisal,HR User,HR korisnika
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Porezi i naknade oduzeti
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Pitanja
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Pitanja
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status mora biti jedan od {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Rashodi za
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Potrebna je samo za primjer stavke.
@@ -2051,8 +2048,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Alat plaćanja Detail
 ,Sales Browser,prodaja preglednik
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Ukupna kreditna
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozorenje: Još {0} {1} # postoji protiv ulaska zaliha {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,Lokalno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozorenje: Još {0} {1} # postoji protiv ulaska zaliha {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,Lokalno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Zajmovi i predujmovi (aktiva)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Dužnici
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Veliki
@@ -2061,9 +2058,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Customer Adresa Display
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Zadana metoda vrednovanja
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planirani Start Time
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zatvori bilanca i knjiga dobit ili gubitak .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zatvori bilanca i knjiga dobit ili gubitak .
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Odredite Exchange Rate pretvoriti jedne valute u drugu
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,Ponuda {0} je otkazana
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,Ponuda {0} je otkazana
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Ukupno preostali iznos
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Zaposlenik {0} je bio na odmoru na {1} . Ne možete označiti dolazak .
 DocType: Sales Partner,Targets,Mete
@@ -2072,7 +2069,7 @@
 ,S.O. No.,S.O. Ne.
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Make Time Log
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Molimo podesite Ponovno redj količinu
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Molimo stvoriti kupac iz Olovo {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},Molimo stvoriti kupac iz Olovo {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Za zemlje u
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Računari
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,To jekorijen skupini kupaca i ne može se mijenjati .
@@ -2082,7 +2079,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Diplomski
 DocType: Leave Block List,Block Days,Blok Dani
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Akcizama Entry
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Upozorenje: prodajnog naloga {0} već postoji protiv narudžbenice kupca {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Upozorenje: prodajnog naloga {0} već postoji protiv narudžbenice kupca {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2128,18 +2125,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,Otpad%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Naknade će se distribuirati proporcionalno na osnovu stavka količina ili iznos, po svom izboru"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Namjene
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast jednu stavku treba upisati s negativnim količine za uzvrat dokumentu
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast jednu stavku treba upisati s negativnim količine za uzvrat dokumentu
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operacija {0} više od bilo koje dostupne radnog vremena u radnu stanicu {1}, razbijaju rad u više operacija"
 ,Requested,Tražena
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,No Napomene
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Istekao
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock primljeni Ali ne Naplaćeno
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,Root račun mora biti grupa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Root račun mora biti grupa
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Bruto plaće + + zaostatak Iznos Iznos Encashment - Ukupno Odbitak
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Naziv distribucije
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Prodaja i nabavka
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Materijal Zahtjev Ne
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},Provera kvaliteta potrebna za točke {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Provera kvaliteta potrebna za točke {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Stopa po kojoj se valuta klijenta se pretvaraju u tvrtke bazne valute
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} uspješno je odjavljen sa ove liste.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Neto stopa (Company valuta)
@@ -2147,7 +2144,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Faktura prodaje
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Party Balance
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Vrijeme Log Hrpa
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,Molimo odaberite Apply popusta na
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,Molimo odaberite Apply popusta na
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,Plaća Slip Created
 DocType: Company,Default Receivable Account,Uobičajeno Potraživanja račun
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Kreirajte banke unos za ukupne zarade isplaćene za gore odabrane kriterije
@@ -2156,10 +2153,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Polugodišnje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Fiskalna godina {0} nije pronađen.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Kreiraj relevantne ulaze
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,Računovodstvo Entry za Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Računovodstvo Entry za Stock
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Prodaja Team1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Artikal {0} ne postoji
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kupac Adresa
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,Primalac i poruka
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Nanesite dodatni popust na
 DocType: Account,Root Type,korijen Tip
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: ne mogu vratiti više od {1} {2} za tačka
@@ -2171,11 +2169,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Provjera kvalitete
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Extra Small
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozorenje : Materijal tražena količina manja nego minimalna narudžba kol
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Konto {0} je zamrznut
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,Konto {0} je zamrznut
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Pravna osoba / Podružnica sa zasebnim kontnom pripadaju Organizacije.
+DocType: Payment Request,Mute Email,Mute-mail
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Hrana , piće i duhan"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL ili BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},Mogu samo napraviti uplatu protiv nenaplaćenu {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},Mogu samo napraviti uplatu protiv nenaplaćenu {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Proviziju ne može biti veća od 100
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Minimum Inventar Level
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Podugovor
@@ -2195,7 +2194,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Molimo odaberite Stavka u kojoj &quot;Je Stock Stavka&quot; je &quot;ne&quot; i &quot;Da li je prodaja Stavka&quot; je &quot;Da&quot;, a nema drugog Bundle proizvoda"
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Odaberite Mjesečni Distribucija nejednako distribuirati mete širom mjeseci.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Vrednovanje Stopa
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Cjenik valuta ne bira
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,Cjenik valuta ne bira
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Stavka Row {0}: {1} Kupovina Prijem ne postoji u gore 'Kupovina Primici' stol
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Zaposlenik {0} već podnijela zahtjev za {1} od {2} i {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekt datum početka
@@ -2204,7 +2203,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,Protiv dokumentu nema
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Upravljanje prodajnih partnera.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspekcija Tip
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},Odaberite {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},Odaberite {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Obrazac br
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,istraživač
@@ -2213,7 +2212,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Dolazni kvalitete inspekcije.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Vraćeni Količina
 DocType: Employee,Exit,Izlaz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,Korijen Tip je obvezno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Korijen Tip je obvezno
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serijski Ne {0} stvorio
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Za praktičnost kupaca, te kodovi mogu se koristiti u tiskanim formata kao što su fakture i otpremnice"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Možete unijeti bilo koji datum ručno
@@ -2223,12 +2222,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Rashodi Approver
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Red {0}: Advance protiv Klijent mora biti kredit
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Kupnja Prijem artikla Isporuka
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Platiti
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,Platiti
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,To datuma i vremena
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Dnevnici za održavanje sms statusa isporuke
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Aktivnostima na čekanju
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Potvrđen
+DocType: Payment Gateway,Gateway,Gateway
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Dobavljač> proizvođač tip
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Unesite olakšavanja datum .
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
@@ -2240,7 +2240,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Ponovno red Level
 DocType: Attendance,Attendance Date,Gledatelja Datum
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Plaća raspada temelju zarađivati i odbitka.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto sa pod-kontima se ne može pretvoriti u glavnoj knjizi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto sa pod-kontima se ne može pretvoriti u glavnoj knjizi
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Željena Dostava Adresa
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Prihvaćeno skladište
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Objavljivanje Datum
@@ -2272,18 +2272,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Troška s postojećim transakcija ne može se prevesti u skupini
 DocType: Account,Depreciation,Amortizacija
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Dobavljač (s)
-DocType: Customer,Credit Limit,Kreditni limit
+DocType: Supplier,Credit Limit,Kreditni limit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Odaberite vrstu transakcije
 DocType: GL Entry,Voucher No,Bon Ne
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Ostavite Raspodjela
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Materijalni Zahtjevi {0} stvorio
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Predložak termina ili ugovor.
 DocType: Customer,Address and Contact,Adresa i kontakt
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Zadnji dan narednog mjeseca
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Zadnji dan narednog mjeseca
 DocType: Employee,Feedback,Povratna veza
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Ostavite se ne može dodijeliti prije {0}, kao odsustvo ravnoteža je već carry-proslijeđen u budućnosti rekord raspodjeli odsustvo {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Napomena: Zbog / Reference Datum premašuje dozvoljeni dana kreditnu kupca {0} dan (a)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Maint. Raspored
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Napomena: Zbog / Reference Datum premašuje dozvoljeni dana kreditnu kupca {0} dan (a)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Zamrzavanje Stock Unosi
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Nivo Ponovno red zasnovan na Skladište
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Billing Rate
@@ -2296,11 +2295,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Protiv DOCTYPE
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Prati ovu napomenu isporuke protiv bilo Projekta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Neto novčani tok od investicione
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,Korijen račun ne može biti izbrisan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Show Stock unosi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,Korijen račun ne može biti izbrisan
 ,Is Primary Address,Je primarna adresa
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Rad u tijeku Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} od {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} od {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Upravljanje Adrese
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Šifra artikla
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Stvaranje radne naloge
@@ -2320,6 +2318,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Košta brzine na osnovu aktivnosti Tip (po satu)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Stvaranje materijalni zahtijevi
 DocType: Employee Education,School/University,Škola / Univerzitet
+DocType: Payment Request,Reference Details,Reference Detalji
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Dostupna količina na skladištu
 ,Billed Amount,Naplaćeni iznos
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banka pomirenje
@@ -2337,10 +2336,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,Prodajni dodaci
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} proračun za račun {1} od troška {2} premašit će po {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Razlika račun mora biti tip imovine / odgovornošću obzir, jer je to Stock Pomirenje je otvor za ulaz"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},Broj narudžbenice kupnje je potreban za artikal {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},Broj narudžbenice kupnje je potreban za artikal {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"' Od datuma ' mora biti poslije ' To Date """
 ,Stock Projected Qty,Stock Projekcija Kol
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},Korisnik {0} ne pripada projicirati {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},Korisnik {0} ne pripada projicirati {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Narudžbenica kupca
 DocType: Warranty Claim,From Company,Iz Društva
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,"Vrijednost, ili kol"
@@ -2353,11 +2352,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit na račun mora biti bilans stanja računa
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Sve vrste dobavljača
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Kod artikla je obvezan jer artikli nisu automatski numerirani
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Ponuda {0} nije tip {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Ponuda {0} nije tip {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Održavanje Raspored predmeta
 DocType: Sales Order,%  Delivered,Isporučena%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Bank Prekoračenje računa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Provjerite plaće slip
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Browse BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,osigurani krediti
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Nevjerovatni proizvodi
@@ -2370,16 +2368,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Ukupno TROŠKA (preko fakturi)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Start Time
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk Uvoz Pomoć
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Odaberite Količina
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Odaberite Količina
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Odobravanje ulogu ne mogu biti isti kao i ulogepravilo odnosi se na
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Odjavili od ovog mail Digest
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Poruka je poslana
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Poruka je poslana
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,Račun s djetetom čvorovi se ne može postaviti kao glavnu knjigu
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO Datum
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Stopa po kojoj Cjenik valute se pretvaraju u kupca osnovne valute
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Neto iznos (Company valuta)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,Cijena sata
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Artikal imenovan po
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,od kotaciju
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Drugi period Zatvaranje Stupanje {0} je postignut nakon {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Materijal Prebačen za izradu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Račun {0} ne postoji
@@ -2392,11 +2390,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detalj
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Potpuno Naplaćeno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Novac u blagajni
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},Isporuka skladište potrebno za zaliha stavku {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Isporuka skladište potrebno za zaliha stavku {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruto težina paketa. Obično neto težina + ambalaža težina. (Za tisak)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Korisnici s ovom ulogom smiju postaviti zamrznute račune i izradu / izmjenu računovodstvenih unosa protiv zamrznutih računa
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Je otkazan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,Moj Pošiljke
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Moj Pošiljke
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Datum računa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Čak i ako postoji više Cijene pravila s najvišim prioritetom, onda sljedeći interni prioriteti primjenjuje se:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,Dobavljač Detalji
@@ -2409,6 +2407,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,Ponavljajući Order
 DocType: Company,Default Income Account,Zadani račun prihoda
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Kupac Group / kupaca
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Uobičajeno plaćanje poruka zahtjeva
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Označite ovo ako želite pokazati u web
 ,Welcome to ERPNext,Dobrodošli na ERPNext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Bon Detalj broj
@@ -2425,7 +2424,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,Otvaranje Datum
 DocType: Journal Entry,Remark,Primjedba
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Kamatna stopa i iznos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,Od prodajnog naloga
 DocType: Sales Order,Not Billed,Ne Naplaćeno
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Oba skladišta moraju pripadati istom preduzeću
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Nema kontakata dodao još.
@@ -2451,7 +2449,7 @@
 DocType: Account,Payable,Plativ
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Iznos unatrag
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,New Kupci
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Bruto dobit%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Bruto dobit%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Razmak Datum
 DocType: Newsletter,Newsletter List,Newsletter List
@@ -2466,6 +2464,7 @@
 DocType: Account,Sales User,Sales korisnika
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Kol ne može biti veći od Max Kol
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kupca ili dobavljača Detalji
+DocType: Payment Request,Email To,E-mail Da
 DocType: Lead,Lead Owner,Vlasnik potencijalnog kupca
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Je potrebno skladište
 DocType: Employee,Marital Status,Bračni status
@@ -2487,10 +2486,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Prijava tip vrednovanja ne može označiti kao Inclusive
 DocType: POS Profile,Update Stock,Ažurirajte Stock
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Različite mjerne jedinice proizvoda će dovesti do ukupne pogrešne neto težine. Budite sigurni da je neto težina svakog proizvoda u istoj mjernoj jedinici.
+DocType: Payment Request,Payment Details,Detalji plaćanja
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,Molimo povucite stavke iz Dostavnica
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Journal unosi {0} su un-povezani
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Rekord svih komunikacija tipa e-mail, telefon, chat, posjete, itd"
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Proizvođači se koriste u Predmeti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Navedite zaokružimo troškova centar u Company
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Uvjeti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Stvori novo
@@ -2504,16 +2505,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Batch broj je obavezno za Stavka {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,To jekorijen prodavač i ne može se mijenjati .
 ,Stock Ledger,Stock Ledger
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Stopa: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Stopa: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Plaća proklizavanja Odbitak
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Odaberite grupu čvora prvi.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Svrha mora biti jedan od {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Ispunite obrazac i spremite ga
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,Ispunite obrazac i spremite ga
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Preuzmite izvješće koje sadrži sve sirovine sa svojim najnovijim statusom inventara
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Community Forum
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Ostavite Balance Prije primjene
 DocType: SMS Center,Send SMS,Pošalji SMS
 DocType: Company,Default Letter Head,Uobičajeno Letter Head
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Saznajte Predmeti od Open materijala Zahtjevi
 DocType: Time Log,Billable,Naplativo
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Stopa po kojoj je taj porez se primjenjuje
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Ponovno red Qty
@@ -2523,14 +2525,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","ID korisnika sustava. Ako je postavljen, postat će zadani za sve HR oblike."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: {1} Od
 DocType: Task,depends_on,depends_on
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Prilika Izgubili
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Popust polja će biti dostupna u narudžbenici, primci i računu kupnje"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Ime novog računa. Napomena: Molimo vas da ne stvaraju račune za kupcima i dobavljačima
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM zamijeni alat
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Država mudar zadana adresa predlošci
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Dobavljač dostavlja kupaca
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,Pokaži porez break-up
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},Zbog / Reference Datum ne može biti nakon {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,Pokaži porez break-up
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},Zbog / Reference Datum ne može biti nakon {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Podataka uvoz i izvoz
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Ako uključiti u proizvodnom djelatnošću . Omogućuje stavci je proizveden '
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Račun Datum knjiženja
@@ -2542,9 +2543,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Provjerite održavanja Posjetite
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Molimo kontaktirajte za korisnike koji imaju Sales Manager Master {0} ulogu
 DocType: Company,Default Cash Account,Zadani novčani račun
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Društvo ( ne kupaca i dobavljača ) majstor .
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',Unesite ' Očekivani datum isporuke '
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Otpremnica {0} mora biti otkazana prije poništenja ove narudžbenice
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,Društvo ( ne kupaca i dobavljača ) majstor .
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',Unesite ' Očekivani datum isporuke '
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Otpremnica {0} mora biti otkazana prije poništenja ove narudžbenice
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Uplaćeni iznos + otpis iznos ne može biti veći od SVEUKUPNO
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nije ispravan broj serije za točku {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Napomena : Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0}
@@ -2559,7 +2560,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Objavite Dostupnost
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Datum rođenja ne može biti veći nego što je danas.
 ,Stock Ageing,Kataloški Starenje
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' je onemogućena
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' je onemogućena
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Postavi kao Open
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Pošaljite e-poštu automatski da Kontakti na podnošenje transakcija.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2569,7 +2570,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Doprinos (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Napomena : Stupanje Plaćanje neće biti izrađen od ' Gotovina ili bankovni račun ' nije naveden
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Odgovornosti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Predložak
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Predložak
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Ime referenta prodaje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Unesite atleast jedan račun u tablici
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Dodaj Korisnici
@@ -2587,7 +2588,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Printing Settings
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Ukupno zaduženje mora biti jednak ukupnom kreditnom .
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automobilska industrija
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Od otpremnici
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Od otpremnici
 DocType: Time Log,From Time,S vremena
 DocType: Notification Control,Custom Message,Prilagođena poruka
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investicijsko bankarstvo
@@ -2604,13 +2605,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","npr. kg, Jedinica, br, m"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Reference Ne obvezno ako ušao referentnog datuma
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum pristupa mora biti veći od datuma rođenja
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,Plaća Struktura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,Plaća Struktura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Višestruki Cijena pravilo postoji sa istim kriterijima, molimo Vas da riješe sukob \
  dodjeljivanjem prioriteta. Cijena Pravila: {0}"
 DocType: Account,Bank,Banka
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Aviokompanija
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,Izdanje materijala
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Izdanje materijala
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Za galeriju
 DocType: Employee,Offer Date,ponuda Datum
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citati
@@ -2637,12 +2638,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Od Skladište
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vrednovanje i Total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Dostava City
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Ovaj proizvod varijanta {0} (Template). Atributi će se kopirati preko iz predloška, osim 'Ne Copy ""je postavljena"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Ovaj proizvod varijanta {0} (Template). Atributi će se kopirati preko iz predloška, osim 'Ne Copy ""je postavljena"
 DocType: Account,Purchase User,Kupovina korisnika
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Prilagodite Obavijest
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Novčani tok iz poslovanja
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Zadani predložak adrese ne može se izbrisati
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Pravilo transporta
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Ograničena na 12 znakova
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Ispis Naslov
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Održavanje Manager
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Ukupna ne može biti nula
@@ -2651,9 +2653,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,sirovine
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Slijedite putem e-maila
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Iznos poreza Nakon iznosa popusta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Dijete računa postoji za taj račun . Ne možete izbrisati ovaj račun .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Dijete računa postoji za taj račun . Ne možete izbrisati ovaj račun .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Ili meta Količina ili ciljani iznos je obvezna
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},Ne default BOM postoji točke {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},Ne default BOM postoji točke {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,Molimo najprije odaberite Datum knjiženja
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Otvaranje Datum bi trebao biti prije zatvaranja datum
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Prenijeti
@@ -2671,7 +2673,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Odnosi se na (Oznaka)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,Dodaj u košaricu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Group By
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Omogućiti / onemogućiti valute .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Omogućiti / onemogućiti valute .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Poštanski troškovi
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Ukupno (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Zabava i slobodno vrijeme
@@ -2683,19 +2685,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation","Serijalizovani Stavka {0} ne može se ažurirati \
  koristeći Stock pomirenje"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,Transfera Materijal dobavljaču
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Novi serijski broj ne može imati skladište. Skladište mora biti postavljen od strane burze upisu ili kupiti primitka
 DocType: Lead,Lead Type,Tip potencijalnog kupca
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,stvaranje citata
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Niste ovlašteni za odobravanje lišće na bloku Termini
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,Svi ovi artikli su već fakturisani
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Svi ovi artikli su već fakturisani
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Može biti odobren od strane {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Uslovi pravila transporta
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Novi BOM nakon zamjene
 DocType: Features Setup,Point of Sale,Point of Sale
 DocType: Account,Tax,Porez
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Row {0}: {1} nije važeći {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,Od Bundle proizvoda
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Planiranje proizvodnje alat
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Prijavi Datum
 DocType: C-Form,Invoices,Fakture
@@ -2724,13 +2723,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Kreiraj proizvode
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,Unesite otpis račun
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Last Order Datum
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Provjerite trošarinske fakturu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Računa {0} ne pripada kompaniji {1}
 DocType: C-Form,C-Form,C-Form
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,Operacija ID nije postavljen
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,Operacija ID nije postavljen
+DocType: Payment Request,Initiated,Inicirao
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Planirani Ozljede Datum
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Tip stvaranje dokumenata
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Maint. Posjeti
 DocType: Leave Type,Is Encash,Je li unovčiti
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobitel Nema
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Make Journal Entry
@@ -2738,29 +2736,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Projekt - mudar podaci nisu dostupni za ponudu
 DocType: Project,Expected End Date,Očekivani Datum završetka
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Procjena Predložak Naslov
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,trgovački
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,trgovački
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Roditelj Stavka {0} ne smije biti Stock Item
 DocType: Cost Center,Distribution Id,ID distribucije
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Nevjerovatne usluge
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Svi proizvodi i usluge.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Dobavljač Adresa
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Od kol
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Pravila za izračun shipping iznos za prodaju
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Pravila za izračun shipping iznos za prodaju
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Serija je obvezno
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,financijske usluge
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Vrijednost za Atributi {0} mora biti u rasponu od {1} {2} da u koracima od {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Vrijednost za Atributi {0} mora biti u rasponu od {1} {2} da u koracima od {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,Prodaja
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Osnovni iznos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},Skladište je potrebno za skladišne proizvode {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Skladište je potrebno za skladišne proizvode {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Neiskorišteni lišće
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Uobičajeno Potraživanja Računi
 DocType: Tax Rule,Billing State,State billing
-DocType: Item Reorder,Transfer,Prijenos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch eksplodirala BOM (uključujući i podsklopova )
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Prijenos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch eksplodirala BOM (uključujući i podsklopova )
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Odnosi se na (Radnik)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Due Date je obavezno
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Prirast za Atributi {0} ne može biti 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,Due Date je obavezno
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Prirast za Atributi {0} ne može biti 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Platiti Da / RecD Od
 DocType: Naming Series,Setup Series,Postavljanje Serija
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Da biste Datum računa
@@ -2771,7 +2769,7 @@
 DocType: Company,Retail,Maloprodaja
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Korisnik {0} ne postoji
 DocType: Attendance,Absent,Odsutan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Bundle proizvoda
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Bundle proizvoda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Red {0}: Invalid referentni {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Kupiti poreza i naknada Template
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Preuzmite predložak
@@ -2811,7 +2809,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Objavite Artikli na sajtu
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorizacija Pravilo
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Uvjeti Detalji
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,tehnički podaci
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,tehnički podaci
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Prodaja poreza i naknada Template
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Odjeća i modni dodaci
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Broj Order
@@ -2828,12 +2826,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Očekivani rok isporuke
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debitne i kreditne nije jednaka za {0} {1} #. Razlika je u tome {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Zabava Troškovi
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodaja Račun {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodaja Račun {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Starost
 DocType: Time Log,Billing Amount,Billing Iznos
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Navedena je pogrešna količina za proizvod {0}. Količina treba biti veći od 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Prijave za odsustvo.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,Konto sa postojećim transakcijama se ne može izbrisati
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Konto sa postojećim transakcijama se ne može izbrisati
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Pravni troškovi
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Na dan u mjesecu na kojima auto kako će biti generiran npr 05, 28 itd"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,Objavljivanje Vrijeme
@@ -2841,15 +2839,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Telefonski troškovi
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Označite ovo ako želite prisiliti korisniku odabir seriju prije spremanja. Tu će biti zadana ako to provjerili.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},No Stavka s rednim brojem {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},No Stavka s rednim brojem {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Open Obavijesti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Direktni troškovi
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,New Customer prihoda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,putni troškovi
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Slom
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Račun: {0} s valutnom: {1} se ne mogu odabrati
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Račun: {0} s valutnom: {1} se ne mogu odabrati
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Datum čeka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Nadređeni konto {1} ne pripada preduzeću: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Nadređeni konto {1} ne pripada preduzeću: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Uspješno obrisane sve transakcije koje se odnose na ove kompanije!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kao i na datum
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Probni rad
@@ -2865,7 +2863,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Ukupan iznos naplate (putem Time Dnevnici)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Prodajemo ovaj artikal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Dobavljač Id
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Količina bi trebao biti veći od 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,Količina bi trebao biti veći od 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt ukratko
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Tip lišća poput casual, bolovanja i sl."
@@ -2874,13 +2872,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Dodaj redak za izračun godišnjeg proračuna.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Zadani tip dobavljača
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Ukupni trošak
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,Napomena : Stavka {0} upisan je više puta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Napomena : Stavka {0} upisan je više puta
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Svi kontakti.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,Test E-mail ID
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Skraćeni naziv preduzeća
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Ako slijedite kvalitete . Omogućuje predmet QA potrebno i QA Ne u Račun kupnje
 DocType: GL Entry,Party Type,Party Tip
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,Sirovina ne mogu biti isti kao glavni predmet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,Sirovina ne mogu biti isti kao glavni predmet
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Skraćenica
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Ne authroized od {0} prelazi granice
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Plaća predložak majstor .
@@ -2890,16 +2888,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Porezi i naknade Dodano
 ,Sales Funnel,prodaja dimnjak
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Skraćenica je obavezno
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Kolica
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Hvala Vam na Vašem interesu za pretplatu na naš ažuriranja
 ,Qty to Transfer,Količina za prijenos
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Ponude za kupce ili potencijalne kupce.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Uloga dopuštenih urediti smrznute zalihe
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Teritorij Target varijance artikla Group - Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Sve grupe kupaca
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je obavezno. Možda Mjenjačnica zapis nije stvoren za {1} na {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je obavezno. Možda Mjenjačnica zapis nije stvoren za {1} na {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Porez Template je obavezno.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Nadređeni konto {1} ne postoji
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Nadređeni konto {1} ne postoji
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Cjenik stopa (Društvo valuta)
 DocType: Account,Temporary,Privremen
 DocType: Address,Preferred Billing Address,Željena adresa za naplatu
@@ -2915,7 +2912,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial No je obavezno
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Stavka Wise Porezna Detalj
 ,Item-wise Price List Rate,Stavka - mudar Cjenovnik Ocijenite
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Dobavljač Ponuda
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Dobavljač Ponuda
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite ponudu.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} je zaustavljen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} se već koristi u artiklu {1}
@@ -2941,11 +2938,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Odaberite fiskalnu godinu ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil potrebno da bi POS upis
 DocType: Hub Settings,Name Token,Ime Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,Standardna prodaja
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,Standardna prodaja
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast jednom skladištu je obavezno
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Od jamstvo
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Zamijeniti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} protiv prodaje fakture {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} protiv prodaje fakture {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Unesite zadanu jedinicu mjere
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Naziv projekta
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Spomenuti ako nestandardni potraživanja račun
@@ -2973,6 +2970,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Dopusti sljedeći korisnici odobriti ostavite aplikacije za blok dana.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Vrste Rashodi zahtjevu.
 DocType: Item,Taxes,Porezi
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Platio i nije dostavila
 DocType: Project,Default Cost Center,Standard Cost Center
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Datum završetka
 DocType: Employee,Internal Work History,Interni History Work
@@ -2990,10 +2988,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Proizvodnja Item
 ,Employee Information,Zaposlenik informacije
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Stopa ( % )
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Dodatni trošak
+DocType: Time Log,Additional Cost,Dodatni trošak
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Financijska godina End Date
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Ne možete filtrirati na temelju vaučer No , ako grupirani po vaučer"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,Provjerite Supplier kotaciji
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Dolazni
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materijali Obavezno (eksplodirala)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Smanjenje plaća za ostaviti bez plaće (lwp)
@@ -3001,7 +2998,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: {1} Serial No ne odgovara {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual dopust
 DocType: Batch,Batch ID,ID serije
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},Napomena : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},Napomena : {0}
 ,Delivery Note Trends,Trendovi otpremnica
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Ovonedeljnom Pregled
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} mora bitikupljen ili pod-ugovori stavka u nizu {1}
@@ -3013,10 +3010,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,To Bill
 DocType: Material Request,% Ordered,% Sređene
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,rad plaćen na akord
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Prosj. Buying Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Prosj. Buying Rate
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Stvarno vrijeme (u satima)
 DocType: Employee,History In Company,Povijest tvrtke
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Količina ukupne emisije / Prijevoz {0} u Industrijska Zahtjev {1} ne može biti veća od tražene količine {2} {3} za artikl
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Količina ukupne emisije / Prijevoz {0} u Industrijska Zahtjev {1} ne može biti veća od tražene količine {2} {3} za artikl
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Newsletteri
 DocType: Address,Shipping,Transport
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Stupanje
@@ -3034,16 +3031,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM eksplozije artikla
 DocType: Account,Auditor,Revizor
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Datum završetka perioda trenutne Reda
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Make Ponuda Pismo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Povratak
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Proizvodnja Order Operation
 DocType: Pricing Rule,Disable,Ugasiti
 DocType: Project Task,Pending Review,U tijeku pregled
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,Kliknite ovdje da plati
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Ukupni rashodi potraživanja (preko rashodi potraživanje)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Customer Id
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Vrijeme da mora biti veći od s vremena
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,Vrijeme da mora biti veći od s vremena
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Tečaj
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Prodajnog naloga {0} nije podnesen
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Dodaj stavke iz
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Skladište {0}: Parent račun {1} ne Bolong tvrtki {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Zadnja kupovna cijena
 DocType: Account,Asset,Asset
@@ -3063,7 +3061,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,Raspoloživo stanje za pakirane proizvode
 DocType: Item Variant,Item Variant,Stavka Variant
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,"Postavljanje Ova adresa predloška kao zadano, jer nema drugog zadano"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Stanje računa već u zaduženje, ne smiju postaviti 'ravnoteža se mora' kao 'kreditne'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Stanje računa već u zaduženje, ne smiju postaviti 'ravnoteža se mora' kao 'kreditne'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,upravljanja kvalitetom
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filter temelji se na kupca
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Protiv vaučera Nema
@@ -3078,6 +3076,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Stopa po kojoj supplier valuta se pretvaraju u tvrtke bazne valute
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: Timings sukobi s redom {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,Sljedeći Kontakt
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Podešavanje Gateway račune.
 DocType: Employee,Employment Type,Zapošljavanje Tip
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Dugotrajna imovina
 ,Cash Flow,Priliv novca
@@ -3091,7 +3090,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Uobičajeno aktivnosti Troškovi postoji aktivnost Tip - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planirani operativnih troškova
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,New {0} Ime
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},U prilogu {0} {1} #
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},U prilogu {0} {1} #
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,Banka bilans po glavnoj knjizi
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Podnositelj zahtjeva Ime
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kupac / Stavka Ime
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3112,17 +3112,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,Skladišta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Ispis i stacionarnih
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Group Node
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Update gotovih proizvoda
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Update gotovih proizvoda
 DocType: Workstation,per hour,na sat
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Konto za skladište (stalni inventar) stvorit će se na osnovu ovog konta .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Skladište se ne može izbrisati , kao entry stock knjiga postoji za to skladište ."
 DocType: Company,Distribution,Distribucija
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,Plaćeni iznos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,Plaćeni iznos
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Voditelj projekta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Otpremanje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimalni popust dopušteno za predmet: {0} je {1}%
 DocType: Account,Receivable,potraživanja
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Nije dozvoljeno da se promijeniti dobavljača kao narudžbenicu već postoji
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Nije dozvoljeno da se promijeniti dobavljača kao narudžbenicu već postoji
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Uloga koja je dopušteno podnijeti transakcije koje premašuju kreditnih ograničenja postavljena.
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Dobavljač Referenca
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Ako je označeno, BOM za pod-zbor stavke će biti uzeti u obzir za dobivanje sirovine. Inače, sve pod-montaža stavke će biti tretirani kao sirovinu."
@@ -3150,12 +3150,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Materijal Zahtjev za galeriju
 DocType: Sales Order Item,For Production,Za proizvodnju
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,Unesite prodajnog naloga u gornjoj tablici
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Pogledaj Task
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,Vaša financijska godina počinje
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Unesite Kupovina Primici
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Kreiraj avansno primanje
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Dodaj / ukloni primaoce
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakcija nije dopuštena protiv zaustavljena proizvodnja Reda {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakcija nije dopuštena protiv zaustavljena proizvodnja Reda {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Za postavljanje ove fiskalne godine kao zadano , kliknite na "" Set as Default '"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Postavljanje dolazni poslužitelj za podršku e-mail ID . ( npr. support@example.com )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Nedostatak Qty
@@ -3170,7 +3171,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Kada bilo koji od provjerenih transakcija &quot;Postavio&quot;, e-mail pop-up automatski otvorio poslati e-mail na povezane &quot;Kontakt&quot; u toj transakciji, s transakcijom u privitku. Korisnik može ili ne može poslati e-mail."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globalne postavke
 DocType: Employee Education,Employee Education,Zaposlenik Obrazovanje
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,Potrebno je da se donese Stavka Detalji.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,Potrebno je da se donese Stavka Detalji.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Neto plaća
 DocType: Account,Account,Konto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serijski Ne {0} već je primila
@@ -3179,12 +3180,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,Prodaja Team Detalji
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Ukupno Zatražio Iznos
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Potencijalni mogućnosti za prodaju.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},Invalid {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},Invalid {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Bolovanje
 DocType: Email Digest,Email Digest,E-pošta
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Naziv adrese za naplatu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Robne kuće
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,System Balance
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Nema računovodstvene unosi za sljedeće skladišta
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Spremite dokument prvi.
 DocType: Account,Chargeable,Naplativ
@@ -3197,7 +3197,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,Proizvodnja korisnika
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Sirovine nabavlja
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Ponavlja Format
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Očekuje se dostava Datum ne može biti prije narudžbenice Datum
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Očekuje se dostava Datum ne može biti prije narudžbenice Datum
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Procjena Predložak
 DocType: Item Group,Item Classification,Stavka Klasifikacija
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Business Development Manager
@@ -3246,13 +3246,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Stvarna kol (na izvoru/cilju)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref. Šifra
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Zaposlenih evidencija.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Payment Gateway
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Postavke plaće
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Klađenje na ne-povezane faktura i plaćanja.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Klađenje na ne-povezane faktura i plaćanja.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Place Order
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Korijen ne mogu imati središte troškova roditelj
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Odaberite Marka ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-obrascu
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Vrijeme rada mora biti veći od 0 za rad {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Skladište je obavezno
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresa i kontakti
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM pretvorbe Detalj
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Držite ga prijateljski web 900px ( w ) by 100px ( h )
@@ -3262,8 +3264,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Riješen Do
 DocType: Appraisal,Start Date,Datum početka
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Dodijeli odsustva za period.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Čekovi i depoziti pogrešno spašava
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,Kliknite ovdje za provjeru
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Ne može se označiti kao nadređeni konto samom sebi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Ne može se označiti kao nadređeni konto samom sebi
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Cjenik Stopa
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Show &quot;na lageru&quot; ili &quot;Nije u skladištu&quot; temelji se na skladištu dostupna u tom skladištu.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Sastavnice (BOM)
@@ -3272,7 +3275,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,Očekivani datum početka
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,Uklonite stavku ako naknada nije primjenjiv na tu stavku
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Npr.. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,Primiti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transakcija valuta mora biti isti kao i Payment Gateway valutu
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Primiti
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Potpuno Završeni
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Complete
 DocType: Employee,Educational Qualification,Obrazovne kvalifikacije
@@ -3282,15 +3286,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Unos Ponovno red već postoji za to skladište {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ne može proglasiti izgubili , jer citat je napravio ."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Kupovina Master Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,Proizvodnja Red {0} mora biti podnesen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,Proizvodnja Red {0} mora biti podnesen
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Molimo odaberite datum početka i datum završetka za točke {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Glavni izvještaji
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Do danas ne može biti prije od datuma
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Dodaj / Uredi cijene
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Dodaj / Uredi cijene
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Grafikon troškovnih centara
 ,Requested Items To Be Ordered,Traženi Proizvodi se mogu naručiti
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Moje narudžbe
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Moje narudžbe
 DocType: Price List,Price List Name,Cjenik Ime
 DocType: Time Log,For Manufacturing,Za proizvodnju
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Ukupan rezultat
@@ -3300,14 +3304,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Industrija Tip
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Nešto nije bilo u redu!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Upozorenje: Ostavite program sadrži sljedeće blok datume
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodajni računi {0} su već potvrđeni
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodajni računi {0} su već potvrđeni
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Završetak Datum
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Iznos (valuta preduzeća)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Organizacija jedinica ( odjela ) majstor .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Unesite valjane mobilne br
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,Proračun Detalj
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Unesite poruku prije slanja
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Point-of-prodaju profil
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Point-of-prodaju profil
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Obnovite SMS Settings
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Time Log {0} već naplaćuju
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,unsecured krediti
@@ -3339,8 +3343,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Računar
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Popis ovaj predmet u više grupa na web stranici.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Molimo provjerite Multi opciju valuta kako bi se omogućilo račune sa drugoj valuti
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Detaljnije: {0} ne postoji u sustavu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,Niste ovlašteni za postavljanje Frozen vrijednost
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,Detaljnije: {0} ne postoji u sustavu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,Niste ovlašteni za postavljanje Frozen vrijednost
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Kreiraj neusklađene ulaze
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Iz Datum računa
 DocType: Cost Center,Budgets,Budžeti
@@ -3355,9 +3359,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Update dodatne troškove za izračun troškova spustio stavki
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Električna
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Ukupna vrijednost Razlika (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Red {0}: kursa obavezna
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Red {0}: kursa obavezna
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Korisnik ID nije postavljen za zaposlenika {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Od garantnom roku
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Zadano izvorno skladište
 DocType: Item,Customer Code,Kupac Šifra
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Rođendan Podsjetnik za {0}
@@ -3377,7 +3380,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Naručena kol
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Stavka {0} je onemogućeno
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Kataloški Frozen Upto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Period od perioda i datumima obavezno ponavljaju {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Period od perioda i datumima obavezno ponavljaju {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projekt aktivnost / zadatak.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Generiranje plaće gaćice
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kupnja treba provjeriti, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}"
@@ -3434,9 +3437,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Ukupno izdvojene Listovi su više od nekoliko dana u razdoblju
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Stavka {0} mora bitistock Stavka
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Uobičajeno Work in Progress Skladište
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Zadane postavke za računovodstvene poslove.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Očekivani datum ne može biti prije Materijal Zahtjev Datum
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Stavka {0} mora bitiProdaja artikla
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,Zadane postavke za računovodstvene poslove.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,Očekivani datum ne može biti prije Materijal Zahtjev Datum
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,Stavka {0} mora bitiProdaja artikla
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Update serije Broj
 DocType: Account,Equity,pravičnost
 DocType: Sales Order,Printing Details,Printing Detalji
@@ -3450,7 +3453,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Popust
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Protiv Rashodi račun
 DocType: Production Order,Production Order,Proizvodnja Red
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Napomena instalacije {0} je već potvrđena
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Napomena instalacije {0} je već potvrđena
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Protiv Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Svi zaposleni (aktivni)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Pregled Sada
@@ -3462,7 +3465,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Primjenjivo odmor Popis
 DocType: Employee,Cheque,Ček
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Serija Updated
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,Vrsta izvješća je obvezno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Vrsta izvješća je obvezno
 DocType: Item,Serial Number Series,Serijski broj serije
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Skladište je obvezno za skladišne proizvode {0} u redu {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Trgovina na veliko i
@@ -3478,7 +3481,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,Pohađanje
 DocType: BOM,Materials,Materijali
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ako nije označeno, popis će biti dodan u svakom odjela gdje se mora primjenjivati."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,Datum knjiženja i knjiženje vrijeme je obvezna
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,Datum knjiženja i knjiženje vrijeme je obvezna
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Porezna Predložak za kupnju transakcije .
 ,Item Prices,Cijene artikala
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite narudžbenice.
@@ -3489,13 +3492,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Na Net Total
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target skladište u redu {0} mora biti ista kao Production Order
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,No dozvolu za korištenje alat za plaćanje
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Obavijest E-mail adrese' nije specificirano ponavljaju% s
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta ne mogu se mijenjati nakon što unose preko neke druge valute
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Obavijest E-mail adrese' nije specificirano ponavljaju% s
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta ne mogu se mijenjati nakon što unose preko neke druge valute
 DocType: Company,Round Off Account,Zaokružiti račun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Administrativni troškovi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,savjetodavni
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Roditelj Kupac Grupa
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,Promjena
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,Promjena
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt email
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Ocjena Zarađeni
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","na primjer ""Moja tvrtka LLC"""
@@ -3528,7 +3531,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Nije istekao
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Ukupno zaduženje
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Uobičajeno Gotovi proizvodi skladište
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Referent prodaje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Referent prodaje
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Hladno pozivanje
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS parametar
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Polu godišnji
@@ -3539,15 +3542,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Obrada Payroll
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Osnovna stopa
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Iznos kredita
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Postavi kao Lost
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,Postavi kao Lost
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Plaćanje potvrda o primitku
-DocType: Customer,Credit Days Based On,Credit Dani Na osnovu
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,Credit Dani Na osnovu
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Porez pravilo
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Održavati ista stopa Tijekom cijele prodajni ciklus
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planirajte vrijeme za rezanje izvan Workstation Radno vrijeme.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} je već poslan
 ,Items To Be Requested,Potraživani artikli
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,Kreiraj zadnju nabavnu cijenu
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Kreiraj zadnju nabavnu cijenu
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Billing brzine na osnovu aktivnosti Tip (po satu)
 DocType: Company,Company Info,Podaci o preduzeću
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","E-mail nije poslan, preduzeće nema definisan e-mail"
@@ -3557,20 +3560,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Početni datum u godini
 DocType: Attendance,Employee Name,Zaposlenik Ime
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaobljeni Ukupno (Društvo valuta)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Ne mogu da konvertovanje Group, jer je izabran Account Type."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Ne mogu da konvertovanje Group, jer je izabran Account Type."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Kupnja Zajednička
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} je izmijenjen . Osvježite.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} je izmijenjen . Osvježite.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Prestani korisnike od izrade ostaviti aplikacija na sljedećim danima.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,od Opportunity
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Primanja zaposlenih
 DocType: Sales Invoice,Is POS,Je POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Prepuna količina mora biti jednaka količina za točku {0} je u redu {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Prepuna količina mora biti jednaka količina za točku {0} je u redu {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Proizvedeno Kol
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Prihvaćena količina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ne postoji
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Mjenice podignuta na kupce.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Project Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},No red {0}: Iznos ne može biti veći od čekanju Iznos protiv rashodi potraživanje {1}. Na čekanju iznos je {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},No red {0}: Iznos ne može biti veći od čekanju Iznos protiv rashodi potraživanje {1}. Na čekanju iznos je {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} pretplatnika dodao
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Raspored
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Definirati budžeta za ovu troškova Centra. Za postavljanje budžet akciju, pogledajte &quot;Lista preduzeća&quot;"
@@ -3578,7 +3580,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Čitanje 3
 ,Hub,Čvor
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Bon Tip
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,Cjenik nije pronađena ili invaliditetom
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,Cjenik nije pronađena ili invaliditetom
 DocType: Expense Claim,Approved,Odobreno
 DocType: Pricing Rule,Price,Cijena
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Zaposlenik razriješen na {0} mora biti postavljen kao 'lijevo '
@@ -3603,7 +3605,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,Ugovor Datum završetka
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Prati ovu prodajni nalog protiv bilo Projekta
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Povucite prodajne naloge (na čekanju za isporuku) na temelju navedenih kriterija
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,Od dobavljača kotaciju
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Tip odbitka
 DocType: Attendance,Half Day,Pola dana
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min kol
@@ -3630,17 +3631,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Na prethodnu Row visini
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,Unesite plaćanja Iznos u atleast jednom redu
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS profil
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonski za postavljanje budžeta, ciljeva itd"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,Plaćanje URL Poruka
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonski za postavljanje budžeta, ciljeva itd"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Row {0}: Plaćanje iznosu koji ne može biti veći od preostali iznos
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Ukupno Neplaćeni
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,Ukupno Neplaćeni
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Vrijeme Log nije naplatnih
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Stavka {0} je predložak, odaberite jednu od njegovih varijanti"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Stavka {0} je predložak, odaberite jednu od njegovih varijanti"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Kupac
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Neto plaća ne može biti negativna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Molimo vas da unesete ručno protiv vaučera
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statički parametri
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Paid
 DocType: Item,Item Tax,Porez artikla
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,Materijal dobavljaču
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,Akcizama Račun
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Zaposlenici Email ID
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Kratkoročne obveze
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Pošalji masovne SMS poruke svojim kontaktima
@@ -3663,22 +3667,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Brojčane vrijednosti
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Priložiti logo
 DocType: Customer,Commission Rate,Komisija Stopa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Make Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,Make Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Blok ostaviti aplikacija odjelu.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Košarica je prazna
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Stvarni operativnih troškova
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,Korijen ne može se mijenjati .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,Korijen ne može se mijenjati .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Dodijeljeni iznos ne može veći od iznosa unadusted
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Dopustite Production o praznicima
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Kupca narudžbenice Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Kapitala
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Težina paketa - detalji
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Payment Gateway računa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Odaberite CSV datoteku
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Da primi i Bill
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Imenovatelj
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Uvjeti predloška
 DocType: Serial No,Delivery Details,Detalji isporuke
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Troška potrebno je u redu {0} poreza stolom za vrstu {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Troška potrebno je u redu {0} poreza stolom za vrstu {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Automatski kreirati Materijal Zahtjev ako količina padne ispod tog nivoa
 ,Item-wise Purchase Register,Stavka-mudar Kupnja Registracija
 DocType: Batch,Expiry Date,Datum isteka
@@ -3699,6 +3704,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Iznos kažnjeni
 DocType: GL Entry,Is Opening,Je Otvaranje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Debitne stavka ne može se povezati sa {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,Konto {0} ne postoji
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,Konto {0} ne postoji
 DocType: Account,Cash,Gotovina
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kratka biografija za web stranice i druge publikacije.
diff --git a/erpnext/translations/ca.csv b/erpnext/translations/ca.csv
index d800753..b6e653b 100644
--- a/erpnext/translations/ca.csv
+++ b/erpnext/translations/ca.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Salary Mode
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Seleccioneu Distribució mensual, si voleu fer un seguiment basat en l'estacionalitat."
 DocType: Employee,Divorced,Divorciat
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Advertència: El mateix article s&#39;ha introduït diverses vegades.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Advertència: El mateix article s&#39;ha introduït diverses vegades.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Productes ja sincronitzen
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Permetre article a afegir diverses vegades en una transacció
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Cancel·la material Visita {0} abans de cancel·lar aquest reclam de garantia
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Productes de Consum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,Seleccioneu Partit Tipus primer
 DocType: Item,Customer Items,Articles de clients
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Compte {0}: compte pare {1} no pot ser un llibre de comptabilitat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Compte {0}: compte pare {1} no pot ser un llibre de comptabilitat
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publicar article a hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,Notificacions per correu electrònic
 DocType: Item,Default Unit of Measure,Unitat de mesura per defecte
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Informa de la divisa pera la Llista de preus {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Es calcularà en la transacció.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Client Contacte
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,De Sol·licituds de materials
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Arbre
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Job Applicant
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,No hi ha més resultats.
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Facturat
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Tipus de canvi ha de ser el mateix que {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Nom del client
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},Compte bancari no pot ser nomenat com {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},Compte bancari no pot ser nomenat com {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Tots els camps relacionats amb l'exportació, com la moneda, taxa de conversió, el total de les exportacions, els totals de les exportacions etc estan disponibles a notes de lliurament, TPV, ofertes, factura de venda, ordre de venda, etc."
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Capçaleres (o grups) contra els quals es mantenen els assentaments comptables i els saldos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Excedent per {0} no pot ser menor que zero ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Excedent per {0} no pot ser menor que zero ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Per defecte 10 minuts
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Deixa Tipus Nom
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Sèrie actualitzat correctament
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Sanitari
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,Mensual
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Retard en el pagament (dies)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,Factura
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,Factura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicitat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,Any fiscal {0} és necessari
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defensa
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Fila {0}: {1} {2} no coincideix amb {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Fila # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehicle n
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Seleccionla llista de preus
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,Seleccionla llista de preus
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Treball en curs
 DocType: Employee,Holiday List,Llista de vacances
 DocType: Time Log,Time Log,Hora de registre
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Fotografia de l&#39;usuari
 DocType: Company,Phone No,Telèfon No
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Bloc d'activitats realitzades pels usuaris durant les feines que es poden utilitzar per al seguiment del temps, facturació."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},Nova {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},Nova {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Comissió dels revenedors
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abreviatura no pot tenir més de 5 caràcters
+DocType: Payment Request,Payment Request,Sol·licitud de Pagament
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",Atribut Valor {0} no es pot treure de {1} com Article Variants \ existeixen amb aquest atribut.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Es tracta d'un compte principal i no es pot editar.
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,Kg
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,L'obertura per a una ocupació.
 DocType: Item Attribute,Increment,Increment
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,Ajustos de PayPal desapareguts
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Seleccioneu Magatzem ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Publicitat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Igual Company s&#39;introdueix més d&#39;una vegada
 DocType: Employee,Married,Casat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},No està permès per {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,Obtenir articles de
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},L'estoc no es pot actualitzar contra la Nota de Lliurament {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Conciliar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Botiga
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lectura 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Feu entrada del banc
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Feu entrada del banc
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Fons de Pensions
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Warehouse és obligatori si el tipus de compte és Magatzem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Warehouse és obligatori si el tipus de compte és Magatzem
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Tot el personal de vendes
 DocType: Lead,Person Name,Nom de la Persona
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Marca-ho si és una ordre recurrent, desmarca per aturar recurrents o posa la data final"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detall Magatzem
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Límit de crèdit s'ha creuat pel client {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Tipus d&#39;Impostos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},No té permisos per afegir o actualitzar les entrades abans de {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},No té permisos per afegir o actualitzar les entrades abans de {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Imatge de l'article (si no hi ha presentació de diapositives)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Hi ha un client amb el mateix nom
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hora Tarifa / 60) * Temps real de l&#39;Operació
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Copiar del Grup d'Articles
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Entrada Obertura
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Despeses addicionals
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,Compta amb la transacció existent no es pot convertir en grup.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,Compta amb la transacció existent no es pot convertir en grup.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Consulta de producte
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Si us plau ingressi empresa primer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,Si us plau seleccioneu l'empresa primer
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target On
 DocType: BOM,Total Cost,Cost total
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Registre d'activitat:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,L'Article {0} no existeix en el sistema o ha caducat
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,L'Article {0} no existeix en el sistema o ha caducat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Real Estate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Estat de compte
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmacèutics
@@ -157,18 +159,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Despeses d'estoc
 DocType: Newsletter,Email Sent?,Email Sent?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Entrada Contra
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Mostrar Registres Temps
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Mostrar Registres Temps
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Crèdit en moneda Companyia
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Estat d'instal·lació
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},+ Acceptat Rebutjat Quantitat ha de ser igual a la quantitat rebuda per article {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},+ Acceptat Rebutjat Quantitat ha de ser igual a la quantitat rebuda per article {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Materials Subministrament primeres per a la Compra
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,L'Article {0} ha de ser un article de compra
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,L'Article {0} ha de ser un article de compra
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Descarregueu la plantilla, omplir les dades adequades i adjuntar l'arxiu modificat.
  Totes les dates i empleat combinació en el període seleccionat vindrà a la plantilla, amb els registres d'assistència existents"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,L'article {0} no està actiu o ha arribat al final de la seva vida
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,L'article {0} no està actiu o ha arribat al final de la seva vida
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,S'actualitzarà després de la presentació de la factura de venda.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Per incloure l'impost a la fila {0} en la tarifa d'article, els impostos a les files {1} també han de ser inclosos"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Per incloure l'impost a la fila {0} en la tarifa d'article, els impostos a les files {1} també han de ser inclosos"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Ajustaments per al Mòdul de Recursos Humans
 DocType: SMS Center,SMS Center,Centre d'SMS
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Nova llista de materials
@@ -196,7 +198,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Selecciona Termes i Condicions
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Ordres de venda
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Valoració
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Estableix com a predeterminat
 ,Purchase Order Trends,Compra Tendències Sol·licitar
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Assignar fulles per a l'any.
 DocType: Earning Type,Earning Type,Tipus Earning
@@ -219,7 +220,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Efectiu net de Finançament
 DocType: Lead,Address & Contact,Direcció i Contacte
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Afegir les fulles no utilitzats de les assignacions anteriors
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},Següent Recurrent {0} es crearà a {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},Següent Recurrent {0} es crearà a {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Els subscriptors totals
 ,Contact Name,Nom de Contacte
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Pendent Quantitat
@@ -249,10 +250,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Publicar en el Hub
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,L'article {0} està cancel·lat
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Sol·licitud de materials
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Sol·licitud de materials
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Actualització Data Liquidació
 DocType: Item,Purchase Details,Informació de compra
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Article {0} no es troba en &#39;matèries primeres subministrades&#39; taula en l&#39;Ordre de Compra {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Article {0} no es troba en &#39;matèries primeres subministrades&#39; taula en l&#39;Ordre de Compra {1}
 DocType: Employee,Relation,Relació
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Enviament mundial
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Comandes en ferm dels clients.
@@ -273,10 +274,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Més recent
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,Max 5 caràcters
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,El primer aprovadorde d'absències de la llista s'establirà com a predeterminat
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,Aprendre
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Aprendre
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Cost Activitat per Empleat
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Ajustaments de Comptes
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Organigrama de vendes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Xecs pendents i Dipòsits per aclarir
 DocType: Item,Synced With Hub,Sincronitzat amb Hub
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Contrasenya Incorrecta
 DocType: Item,Variant Of,Variant de
@@ -292,7 +294,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificació per correu electrònic a la creació de la Sol·licitud de materials automàtica
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi moneda
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tipus de Factura
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Nota de lliurament
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,Nota de lliurament
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Configuració d&#39;Impostos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Entrada de pagament ha estat modificat després es va tirar d'ell. Si us plau, tiri d'ella de nou."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrat dues vegades en l'Impost d'article
@@ -307,18 +309,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Aquest article és una plantilla i no es pot utilitzar en les transaccions. Atributs article es copiaran en les variants menys que s'estableix 'No Copy'
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Total de la comanda Considerat
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Designació de l'empleat (per exemple, director general, director, etc.)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Si us plau, introdueixi 'Repetiu el Dia del Mes' valor del camp"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Si us plau, introdueixi 'Repetiu el Dia del Mes' valor del camp"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Canvi al qual la divisa del client es converteix la moneda base del client
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Disponible a la llista de materials, nota de lliurament, factura de compra, ordre de producció, ordres de compra, rebut de compra, factura de venda, ordres de venda, entrada d'estoc, fulla d'hores"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Tax Rate
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ja assignat per Empleat {1} per al període {2} a {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,Seleccioneu Producte
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Seleccioneu Producte
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Article: {0} gestionat per lots, no pot conciliar l'ús \
  Stock Reconciliació, en lloc d'utilitzar l'entrada Stock"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,La Factura de compra {0} ja està Presentada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,La Factura de compra {0} ja està Presentada
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Fila # {0}: Lot No ha de ser igual a {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Convertir la no-Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Convertir la no-Group
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Rebut de compra s'ha de presentar
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Lots (lot) d'un element.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Data de la factura
@@ -355,7 +357,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) ha de tenir paper 'Deixar aprovador'
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Data de Vehicles
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Metge
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Motiu de pèrdua
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,Motiu de pèrdua
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Estació de treball està tancada en les següents dates segons Llista de vacances: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Oportunitats
 DocType: Employee,Single,Solter
@@ -365,7 +367,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Anual
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Si us plau entra el centre de cost
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Ordre de Venda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Avg. La venda de Tarifa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Avg. La venda de Tarifa
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Data inicial del període de l'ordre actual
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},La quantitat no pot ser una fracció a la fila {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Quantitat i taxa
@@ -393,7 +395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Mestre de vacances.
 DocType: Material Request Item,Required Date,Data Requerit
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Direcció De Enviament
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,"Si us plau, introduïu el codi d'article."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,"Si us plau, introduïu el codi d'article."
 DocType: BOM,Costing,Costejament
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Quantitat total
@@ -446,7 +448,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Requirement de Material
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Eliminar Transaccions Empresa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,Article {0} no és article de Compra
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} és una adreça de correu electrònic vàlida en el '\
  Notificació Adreça de correu electrònic'"
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Afegeix / Edita les taxes i càrrecs
@@ -472,20 +474,19 @@
  Per distribuir un pressupost utilitzant aquesta distribució, establir aquesta distribució mensual ** ** ** al centre de costos **"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,No es troben en la taula de registres de factures
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Seleccioneu de l'empresa i el Partit Tipus primer
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Exercici comptabilitat /.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Exercici comptabilitat /.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Ho sentim, els números de sèrie no es poden combinar"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Fes la teva comanda de vendes
 DocType: Project Task,Project Task,Tasca del projecte
 ,Lead Id,Identificador del client potencial
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Gran Total
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiscal Any Data d'inici no ha de ser major que l'any fiscal Data de finalització
 DocType: Warranty Claim,Resolution,Resolució
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Lliurat: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Lliurat: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Compte per Pagar
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Facturació i Lliurament Estat
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Repetiu els Clients
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Assignar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Devolucions de vendes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,Devolucions de vendes
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Seleccioneu ordres de venda a partir del qual vol crear ordres de producció.
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Lliurat pel proveïdor (nau)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Components salarials.
@@ -501,7 +502,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un Magatzem lògic contra el qual es fan les entrades en existències.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},No de referència i obres de consulta Data es requereix per {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Venedor del Client
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Ordre de Producció és obligatori
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,Ordre de Producció és obligatori
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Redacció de propostes
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Hi ha una altra Sales Person {0} amb el mateix ID d&#39;empleat
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negatiu Stock Error ({6}) per al punt {0} a Magatzem {1} a {2} {3} a {4} {5}
@@ -521,24 +522,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,Si us plau primer entra el rebut de compra
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,NOmenament de proveïdors per
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Taxa d&#39;Incompliment Costea
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Programa de manteniment
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,Programa de manteniment
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Llavors Tarifes de Preu es filtren sobre la base de client, grup de clients, Territori, Proveïdor, Tipus Proveïdor, Campanya, soci de vendes, etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Canvi net en l&#39;Inventari
 DocType: Employee,Passport Number,Nombre de Passaport
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Gerent
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Des rebut de compra
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,El mateix article s'ha introduït diverses vegades.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,El mateix article s'ha introduït diverses vegades.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Paràmetre de Receptor
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Basat En' i 'Agrupar Per' no pot ser el mateix
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Objectius persona de vendes
 DocType: Production Order Operation,In minutes,En qüestió de minuts
 DocType: Issue,Resolution Date,Resolució Data
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Si us plau, estableix pagament en efectiu o Compte bancari predeterminat a la Forma de pagament {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Si us plau, estableix pagament en efectiu o Compte bancari predeterminat a la Forma de pagament {0}"
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Customer Naming By
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Convertir el Grup
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Convertir el Grup
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Tipus d'activitat
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Quantitat lliurada
-DocType: Customer,Fixed Days,Dies Fixos
+DocType: Supplier,Fixed Days,Dies Fixos
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Llista De Embalatge
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Ordres de compra donades a Proveïdors.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publicant
@@ -546,7 +546,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Consumit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} no es troba a Detalls de la factura taula
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Completen centres de cost
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Manteniment Visita {0} ha de ser cancel·lat abans de cancel·lar aquesta comanda de vendes
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Manteniment Visita {0} ha de ser cancel·lat abans de cancel·lar aquesta comanda de vendes
 DocType: Material Request,Material Transfer,Transferència de material
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Obertura (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Data i hora d'enviament ha de ser posterior a {0}
@@ -554,6 +554,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Temps real d'inici
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Temps de funcionament
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Gerent De Vendes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Grup de Grup
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Anota la quantitat
 DocType: Journal Entry,Bill No,Factura Número
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Trimestral
@@ -564,9 +565,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Altres detalls
 DocType: Account,Accounts,Comptes
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Màrqueting
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,Ja està creat Entrada Pagament
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Per realitzar el seguiment de l'article en vendes i documents de compra en base als seus números de sèrie. Aquest és també pugui utilitzat per rastrejar informació sobre la garantia del producte.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Estoc actual
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,La facturació total d&#39;aquest any
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,La facturació total d&#39;aquest any
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Despeses incloses en la valoració
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,Provide email id registered in company
 DocType: Hub Settings,Seller City,Ciutat del venedor
@@ -596,7 +598,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,Si us plau seleccioni el dia lliure setmanal
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planificació de Temps Final
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Sales Person Target Variance Item Group-Wise
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,El Compte de la transacció existent no es pot convertir a llibre major
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,El Compte de la transacció existent no es pot convertir a llibre major
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Del client Ordre de Compra No
 DocType: Employee,Cell Number,Número de cel·la
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Les sol·licituds de material auto generada
@@ -610,7 +612,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Des {0} de tipus {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Fila {0}: el factor de conversió és obligatori
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Entrades de Comptabilitat es poden fer en contra de nodes fulla. No es permeten els comentaris en contra dels grups.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,No es pot desactivar o cancel·lar BOM ja que està vinculat amb altres llistes de materials
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,No es pot desactivar o cancel·lar BOM ja que està vinculat amb altres llistes de materials
 DocType: Opportunity,Maintenance,Manteniment
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},Nombre de recepció de compra d'articles requerits per {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Element Atribut Valor
@@ -660,14 +662,14 @@
 DocType: Address,Personal,Personal
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense Claim Type
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Ajustos predeterminats del Carro de Compres
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Seient {0} està enllaçat amb l'Ordre {1}, comproveu si ha de tirar com avançament en aquesta factura."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Seient {0} està enllaçat amb l'Ordre {1}, comproveu si ha de tirar com avançament en aquesta factura."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotecnologia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Despeses de manteniment d'oficines
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,Si us plau entra primer l'article
 DocType: Account,Liability,Responsabilitat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Import sancionat no pot ser major que la reclamació Quantitat a la fila {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Cost per defecte del compte mercaderies venudes
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Llista de preus no seleccionat
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,Llista de preus no seleccionat
 DocType: Employee,Family Background,Antecedents de família
 DocType: Process Payroll,Send Email,Enviar per correu electrònic
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Advertència: no vàlida Adjunt {0}
@@ -678,7 +680,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Ens
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Els productes amb major coeficient de ponderació se li apareixen més alta
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detall Conciliació Bancària
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,Els meus Factures
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Els meus Factures
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,No s'ha trobat cap empeat
 DocType: Purchase Order,Stopped,Detingut
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Si subcontractat a un proveïdor
@@ -691,18 +693,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Volum mínim Factura
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","El dia del mes en què es generarà factura acte per exemple 05, 28, etc."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score ha de ser menor que o igual a 5
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,Registres C-Form
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,Registres C-Form
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Clients i Proveïdors
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Ajustos del processador d'emails
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Consultes de suport de clients.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Per habilitar les característiques de &quot;Punt de Venda&quot;
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Rate
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Seleccionar elements
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra Bill {1} {2} de data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra Bill {1} {2} de data
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Estat de finalització
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Magatzem destí
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Permetre sobre el lliurament o recepció fins aquest percentatge
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Data prevista de lliurament no pot ser abans de la data de l'ordres de venda
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Data prevista de lliurament no pot ser abans de la data de l'ordres de venda
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importa Assistència
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Tots els grups d'articles
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Registre d'activitat
@@ -714,7 +716,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Quantitat projectada
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Data de pagament
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Butlletí Administrador
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Article Variant {0} ja existeix amb els mateixos atributs
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,Article Variant {0} ja existeix amb els mateixos atributs
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Obertura&#39;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Missatge de la Nota de lliurament
 DocType: Expense Claim,Expenses,Despeses
@@ -734,7 +736,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Estoc detalls
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Valor de Projecte
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Punt de venda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","El saldo del compte ja està en crèdit, no tens permisos per establir-lo com 'El balanç ha de ser ""com ""Dèbit """
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","El saldo del compte ja està en crèdit, no tens permisos per establir-lo com 'El balanç ha de ser ""com ""Dèbit """
 DocType: Account,Balance must be,El balanç ha de ser
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publicar preus
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Missatge de rebuig de petició de despeses
@@ -751,14 +753,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Es subcontracta
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Element Valors d'atributs
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Veure Subscriptors
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Albarà de compra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Albarà de compra
 ,Received Items To Be Billed,Articles rebuts per a facturar
 DocType: Employee,Ms,Sra
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Tipus de canvi principal.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Tipus de canvi principal.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Incapaç de trobar la ranura de temps en els pròxims {0} dies per a l&#39;operació {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Material de Pla de subconjunts
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} ha d'estar activa
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} ha d'estar activa
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Si us plau. Primer seleccioneu el tipus de document
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Anar a la cistella
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Cancel·la Visites Materials {0} abans de cancel·lar aquesta visita de manteniment
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Deixa Cobrament Monto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},El número de Sèrie {0} no pertany a l'article {1}
@@ -793,7 +796,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Valor Total sortint
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Data i Data de Tancament d&#39;obertura ha de ser dins el mateix any fiscal
 DocType: Lead,Request for Information,Sol·licitud d'Informació
-DocType: Payment Tool,Paid,Pagat
+DocType: Payment Request,Paid,Pagat
 DocType: Salary Slip,Total in words,Total en paraules
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Termini d'execució Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,és obligatori. Potser no es crea registre de canvi de divisa per
@@ -806,7 +809,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Desacord
 ,Company Name,Nom de l'Empresa
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Total Missatge(s)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,Seleccionar element de Transferència
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,Seleccionar element de Transferència
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Percentatge de descompte addicional
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Veure una llista de tots els vídeos d&#39;ajuda
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Seleccioneu cap compte del banc on xec va ser dipositat.
@@ -814,21 +817,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Quantitat màxima
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Fila {0}: El pagament contra Vendes / Ordre de Compra sempre ha d'estar marcat com a pagamet anticipat (bestreta)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Químic
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,Tots els articles ja han estat transferits per aquesta ordre de producció.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Tots els articles ja han estat transferits per aquesta ordre de producció.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Seleccioneu nòmina Any i Mes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Anar al grup apropiat (generalment Aplicació de Fons&gt; Actiu Circulant&gt; Comptes Bancàries i crear un nou compte (fent clic a Afegeix nen) de tipus &quot;Banc&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Cost d'electricitat
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,No envieu Empleat recordatoris d'aniversari
 DocType: Opportunity,Walk In,Walk In
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Entrades d&#39;arxiu
 DocType: Item,Inspection Criteria,Criteris d'Inspecció
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Arbre de Centres de Cost finanial.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Arbre de Centres de Cost finanial.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transferit
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Puja el teu cap lletra i logotip. (Pots editar més tard).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Blanc
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Tots els clients potencials (Obert)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Obtenir bestretes pagades
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Adjunta la teva imatge
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,Fer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Fer
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Suma total en Paraules
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"S'ha produït un error. Una raó probable podria ser que no ha guardat el formulari. Si us plau, poseu-vos en contacte amb support@erpnext.com si el problema persisteix."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Carro de la compra
@@ -838,7 +842,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Nom de la Llista de vacances
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Opcions sobre accions
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Compte de despeses
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Quantitat de {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},Quantitat de {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Deixar Aplicació
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Deixa Eina d'Assignació
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Deixa llista de blocs dates
@@ -864,9 +868,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,Fabricant
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Rebut de compra d'articles
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Magatzem Reservat a Ordres de venda / Magatzem de productes acabats
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Quantitat de Venda
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Registres de temps
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Ets l'aprovador de despeses per a aquest registre. Actualitza l '""Estat"" i Desa"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Quantitat de Venda
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Registres de temps
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Ets l'aprovador de despeses per a aquest registre. Actualitza l '""Estat"" i Desa"
 DocType: Serial No,Creation Document No,Creació document nº
 DocType: Issue,Issue,Incidència
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Compte no coincideix amb la Companyia
@@ -878,7 +882,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,Estat de l&#39;enviament
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,L'article ha de ser afegit usant 'Obtenir elements de rebuts de compra' botó
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Despeses de venda
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,Compra Standard
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,Compra Standard
 DocType: GL Entry,Against,Contra
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Per defecte Centre de Cost de Venda
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Soci d'Aplicació
@@ -903,7 +907,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,Moneda per defecte
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Introduïu designació d'aquest contacte
 DocType: Expense Claim,From Employee,D'Empleat
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advertència: El sistema no comprovarà sobrefacturació si la quantitat de l'article {0} a {1} és zero
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advertència: El sistema no comprovarà sobrefacturació si la quantitat de l'article {0} a {1} és zero
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Feu Entrada Diferència
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Assistència des de data
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Àrea Clau d'Acompliment
@@ -919,8 +923,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Els números de registre de l'empresa per la seva referència. Nombres d'impostos, etc."
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distribuïdor
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Regles d'enviament de la cistella de lacompra
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ordre de Producció {0} ha de ser cancel·lat abans de cancel·lar aquesta comanda de vendes
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',"Si us plau, estableix &quot;Aplicar descompte addicional en &#39;"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ordre de Producció {0} ha de ser cancel·lat abans de cancel·lar aquesta comanda de vendes
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',"Si us plau, estableix &quot;Aplicar descompte addicional en &#39;"
 ,Ordered Items To Be Billed,Els articles comandes a facturar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,De Gamma ha de ser menor que en la nostra gamma
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Selecciona Registres de temps i Presenta per a crear una nova factura de venda.
@@ -928,13 +932,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,Deduccions
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Data inicial del període de facturació actual
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,Aquest registre de temps ha estat facturat.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Crear Oportunitats
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Absències sense sou
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Planificació de la capacitat d&#39;error
 ,Trial Balance for Party,Balanç de comprovació per a la festa
 DocType: Lead,Consultant,Consultor
 DocType: Salary Slip,Earnings,Guanys
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Article Acabat {0} ha de ser introduït per a l&#39;entrada Tipus de Fabricació
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Article Acabat {0} ha de ser introduït per a l&#39;entrada Tipus de Fabricació
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Obertura de Balanç de Comptabilitat
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Factura proforma
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Res per sol·licitar
@@ -957,14 +960,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Grup d'articles predeterminat
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Base de dades de proveïdors.
 DocType: Account,Balance Sheet,Balanç
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Centre de cost per l'article amb Codi d'article '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',Centre de cost per l'article amb Codi d'article '
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,La seva persona de vendes es posarà un avís en aquesta data per posar-se en contacte amb el client
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Altres comptes es poden fer en grups, però les entrades es poden fer contra els no Grups"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Impostos i altres deduccions salarials.
 DocType: Lead,Lead,Client potencial
 DocType: Email Digest,Payables,Comptes per Pagar
 DocType: Account,Warehouse,Magatzem
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Fila # {0}: No aprovat Quantitat no es pot introduir en la Compra de Retorn
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Fila # {0}: No aprovat Quantitat no es pot introduir en la Compra de Retorn
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Ordre de Compra articles a facturar
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Taxa neta
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Compra Factura article
@@ -977,7 +980,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Any fiscal actual
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Desactivar total arrodonit
 DocType: Lead,Call,Truca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,'Entrades' no pot estar buit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,'Entrades' no pot estar buit
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicar fila {0} amb el mateix {1}
 ,Trial Balance,Balanç provisional
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Configuració d&#39;Empleats
@@ -987,11 +990,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Treballs Realitzats
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Si us plau, especifiqui almenys un atribut a la taula d&#39;atributs"
 DocType: Contact,User ID,ID d'usuari
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Veure Ledger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,Veure Ledger
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Earliest
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Hi ha un grup d'articles amb el mateix nom, si us plau, canvieu el nom de l'article o del grup d'articles"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fabricació contra ordre de vendes
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,Resta del món
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,Resta del món
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,L'article {0} no pot tenir per lots
 ,Budget Variance Report,Pressupost Variància Reportar
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Sou brut
@@ -1008,7 +1011,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunity Item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Obertura Temporal
 ,Employee Leave Balance,Balanç d'absències d'empleat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Balanç per compte {0} ha de ser sempre {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Balanç per compte {0} ha de ser sempre {1}
 DocType: Address,Address Type,Tipus d'adreça
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Magatzem no conformitats
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Contra justificant
@@ -1018,7 +1021,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,a
 DocType: Item,Lead Time in days,Termini d&#39;execució en dies
 ,Accounts Payable Summary,Comptes per Pagar Resum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},No autoritzat per editar el compte bloquejat {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},No autoritzat per editar el compte bloquejat {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Rep les factures pendents
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Vendes Sol·licitar {0} no és vàlid
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","Ho sentim, les empreses no poden fusionar-"
@@ -1034,7 +1037,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Lloc de la incidència
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Contracte
 DocType: Email Digest,Add Quote,Afegir Cita
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Es necessita un factor de coversió per la UDM: {0} per l'article: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Es necessita un factor de coversió per la UDM: {0} per l'article: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Despeses Indirectes
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Fila {0}: Quantitat és obligatori
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Agricultura
@@ -1051,7 +1054,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Element Tipus impositiu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Per {0}, només els comptes de crèdit es poden vincular amb un altre seient de dèbit"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,La Nota de lliurament {0} no està presentada
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Article {0} ha de ser un subcontractada article
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Article {0} ha de ser un subcontractada article
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capital Equipments
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Regla preus es selecciona per primera basada en 'Aplicar On' camp, que pot ser d'article, grup d'articles o Marca."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Venedor Lloc Web
@@ -1060,7 +1063,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Meta
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Descripció
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Data prevista de lliurament és menor que la data d&#39;inici prevista.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,Per Proveïdor
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,Per Proveïdor
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Configurar el Tipus de compte ajuda en la selecció d'aquest compte en les transaccions.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Total (En la moneda de la companyia)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Sortint total
@@ -1073,7 +1076,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,Entrada de diari
 DocType: Workstation,Workstation Name,Nom de l'Estació de treball
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Enviar Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} no pertany a Punt {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} no pertany a Punt {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Compte Bancari No.
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Aquest és el nombre de l'última transacció creat amb aquest prefix
@@ -1096,23 +1099,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Afegir o Deduir
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Si el pressupost anual excedit (per compte de despeses)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,La superposició de les condicions trobades entre:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Contra Diari entrada {0} ja s'ajusta contra algun altre bo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Contra Diari entrada {0} ja s'ajusta contra algun altre bo
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Valor Total de la comanda
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Menjar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Rang 3 Envelliment
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,Vostè pot fer un registre de temps només contra una ordre de producció presentat
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,Vostè pot fer un registre de temps només contra una ordre de producció presentat
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Número de Visites
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Newsletters a contactes, clients potencials."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Divisa del compte de clausura ha de ser {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Suma de punts per a totes les metes ha de ser 100. És {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Les operacions no es poden deixar en blanc.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,Les operacions no es poden deixar en blanc.
 ,Delivered Items To Be Billed,Articles lliurats pendents de facturar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Magatzem no pot ser canviat pel Nº de Sèrie
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Descompte Mig
 DocType: Address,Utilities,Utilitats
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Comptabilitat
 DocType: Features Setup,Features Setup,Característiques del programa d'instal·lació
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Veure oferta Carta
 DocType: Item,Is Service Item,És un servei
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Període d&#39;aplicació no pot ser període d&#39;assignació llicència fos
 DocType: Activity Cost,Projects,Projectes
@@ -1134,12 +1136,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Imatges de entrades ja creades per Ordre de Producció
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Canvi net en actius fixos
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Deixar en blanc si es considera per a totes les designacions
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Càrrec del tipus 'real' a la fila {0} no pot ser inclòs en la partida Rate
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Càrrec del tipus 'real' a la fila {0} no pot ser inclòs en la partida Rate
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,A partir de data i hora
 DocType: Email Digest,For Company,Per a l'empresa
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Registre de Comunicació.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Import Comprar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Import Comprar
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Nom de l'Adreça d'enviament
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Pla General de Comptabilitat
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Contingut de Termes i Condicions
@@ -1166,11 +1168,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Empleat no pot informar-se a si mateix.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Si el compte està bloquejat, només es permeten entrades alguns usuaris."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Balanç de Banc
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Entrada de Comptabilitat per a {0}: {1} només pot fer-se en moneda: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Entrada de Comptabilitat per a {0}: {1} només pot fer-se en moneda: {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,No Estructura Salarial actiu que es troba per a l&#39;empleat {0} i el mes
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Perfil del lloc, formació necessària, etc."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Saldo del compte
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Regla fiscal per a les transaccions.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Regla fiscal per a les transaccions.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Tipus de document per canviar el nom.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,Comprem aquest article
 DocType: Address,Billing,Facturació
@@ -1183,7 +1185,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Per Valor
 DocType: Supplier,Stock Manager,Gerent
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Magatzem d'origen obligatori per a la fila {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Llista de presència
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,Llista de presència
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,lloguer de l'oficina
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Paràmetres de configuració de Porta de SMS
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Error en importar!
@@ -1193,7 +1195,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Fila {0}: quantitat assignada {1} ha de ser menor o igual a l'import JV {2}
 DocType: Item,Inventory,Inventari
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Per habilitar &quot;Punt de Venda&quot; vista
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,El pagament no es pot fer per al carro buit
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,El pagament no es pot fer per al carro buit
 DocType: Item,Sales Details,Detalls de venda
 DocType: Opportunity,With Items,Amb articles
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,En Quantitat
@@ -1211,13 +1213,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,No hi ha registres a la taula de Pagaments
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Data d'Inici de l'Exercici fiscal
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Experiència total
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Fulla(s) d'embalatge cancel·lat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Fulla(s) d'embalatge cancel·lat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Flux d&#39;efectiu d&#39;inversió
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Freight and Forwarding Charges
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,Ordre de Venda No
 DocType: Item Group,Item Group Name,Nom del Grup d'Articles
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Pres
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Materials de transferència per Fabricació
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Materials de transferència per Fabricació
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Per Preu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Cerca d'Executius
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Tarifa de compra per l'article: {0} no es troba, el que es requereix per reservar l'entrada comptable (despeses). Si us plau, esmentar el preu de l'article contra una llista de preus de compra."
@@ -1225,9 +1227,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Import Net
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Detall del BOM No
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Import addicional de descompte (moneda Company)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},Error: {0}> {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Error: {0}> {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,"Si us plau, creu un nou compte de Pla de Comptes."
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Manteniment Visita
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,Manteniment Visita
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Client> Grup de Clients> Territori
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Disponible lot Quantitat en magatzem
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Detall del registre de temps
@@ -1249,9 +1251,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"La llista de receptors és buida. Si us plau, crea la Llista de receptors"
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Pla de Producció d'ordres de venda
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Entrada de Comptabilitat per a {0} només es pot fer en moneda: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Entrada de Comptabilitat per a {0} només es pot fer en moneda: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Regla preus
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Sol·licitud de materials d&#39;Ordre de Compra
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,Pagament URL Èxit
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Fila # {0}: L&#39;article tornat {1} no existeix en {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Comptes bancaris
 ,Bank Reconciliation Statement,Declaració de Conciliació Bancària
@@ -1259,12 +1262,11 @@
 ,POS,TPV
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Obertura de la balança
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} ha d'aparèixer només una vegada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},No es permet Tranfer més {0} de {1} contra l&#39;Ordre de Compra {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},No es permet Tranfer més {0} de {1} contra l&#39;Ordre de Compra {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Les fulles Numerat amb èxit per {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,No hi ha articles per embalar
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,De Valor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,Quantitat de fabricació és obligatori
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Les quantitats no es reflecteixen en el banc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,Quantitat de fabricació és obligatori
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Les reclamacions per compte de l'empresa.
 DocType: Company,Default Holiday List,Per defecte Llista de vacances
@@ -1275,8 +1277,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Les sol·licituds de material per als quals no es creen Ofertes de Proveïdor
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,El dia (s) en el qual està sol·licitant la llicència són els dies festius. Vostè no necessita sol·licitar l&#39;excedència.
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Per realitzar un seguiment d'elements mitjançant codi de barres. Vostè serà capaç d'entrar en els elements de la nota de lliurament i la factura de venda mitjançant l'escaneig de codi de barres de l'article.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Marcar com Lliurat
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Fer Cita
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Torneu a enviar el pagament per correu electrònic
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tasca dependent
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Factor de conversió per a la unitat de mesura per defecte ha de ser d'1 a la fila {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Una absència del tipus {0} no pot ser de més de {1}
@@ -1285,12 +1286,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,Llista de receptors
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Quantitat de pagament
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Quantitat consumida
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Veure
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} Veure
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,Canvi Net en Efectiu
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,La unitat de mesura {0} s'ha introduït més d'una vegada a la taula de valors de conversió
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},Sol·licitud de pagament ja existeix {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Cost d'articles Emeses
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},La quantitat no ha de ser més de {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},La quantitat no ha de ser més de {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Edat (dies)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Cita d'article
 DocType: Account,Account Name,Nom del Compte
@@ -1327,11 +1329,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Canvi net en comptes per pagar
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,Verifiqui si us plau el seu correu electrònic d&#39;identificació
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Client requereix per a 'Descompte Customerwise'
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Actualització de les dates de pagament dels bancs amb les revistes.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,Actualització de les dates de pagament dels bancs amb les revistes.
 DocType: Quotation,Term Details,Detalls termini
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Planificació de la capacitat per a (Dies)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Cap dels articles tenen qualsevol canvi en la quantitat o el valor.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Reclamació de la Garantia
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Reclamació de la Garantia
 ,Lead Details,Detalls del client potencial
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Data de finalització del període de facturació actual
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Aplicable per
@@ -1344,7 +1346,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Reemplaçar una llista de materials(BOM) a totes les altres llistes de materials(BOM) on s'utilitza. Substituirà l'antic enllaç de llista de materials(BOM), s'actualitzarà el cost i es regenerarà la taula ""BOM Explosionat"", segons la nova llista de materials"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Habilita Compres
 DocType: Employee,Permanent Address,Adreça Permanent
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Article {0} ha de ser un element de servei.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,Article {0} ha de ser un element de servei.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Avançament pagat contra {0} {1} no pot ser major \ de Gran Total {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Seleccioneu el codi de l'article
@@ -1359,7 +1361,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Empresa, mes i de l'any fiscal és obligatòri"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Despeses de Màrqueting
 ,Item Shortage Report,Informe d'escassetat d'articles
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","S'esmenta Pes, \n Si us plau, ""Pes UOM"" massa"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","S'esmenta Pes, \n Si us plau, ""Pes UOM"" massa"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Sol·licitud de material utilitzat per fer aquesta entrada Stock
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Unitat individual d'un article
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',S'ha de 'Presentar' el registre de temps {0}
@@ -1372,8 +1374,7 @@
 DocType: Address,Postal,Postal
 DocType: Item,Weightage,Weightage
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Hi ha un grup de clients amb el mateix nom, si us plau canvia el nom del client o el nom del Grup de Clients"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Seleccioneu {0} primer.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},text {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,Seleccioneu {0} primer.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Nou contacte
 DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lectura 2
@@ -1382,7 +1383,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Partit Tipus i Partit es requereix per al compte per cobrar / pagar {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Si aquest article té variants, llavors no pot ser seleccionada en les comandes de venda, etc."
 DocType: Lead,Next Contact By,Següent Contactar Per
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Quantitat necessària per Punt {0} a la fila {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},Quantitat necessària per Punt {0} a la fila {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Magatzem {0} no es pot eliminar com existeix quantitat d'article {1}
 DocType: Quotation,Order Type,Tipus d'ordre
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Dir Adreça de correu electrònic per notificacions
@@ -1400,14 +1401,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Lot número
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Permetre diverses ordres de venda en contra d&#39;un client Ordre de Compra
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,Inici
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Variant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Establir prefix de numeracions seriades a les transaccions
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Detingut ordre no es pot cancel·lar. Unstop per cancel·lar.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Detingut ordre no es pot cancel·lar. Unstop per cancel·lar.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Per defecte la llista de materials ({0}) ha d&#39;estar actiu per aquest material o la seva plantilla
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Leave Encashed?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Oportunitat de camp és obligatori
 DocType: Item,Variants,Variants
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,Feu l'Ordre de Compra
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,Feu l'Ordre de Compra
 DocType: SMS Center,Send To,Enviar a
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},There is not enough leave balance for Leave Type {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Monto assignat
@@ -1419,7 +1420,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Sol·licitant d'ocupació.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Magatzem i Referència
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Informació legal i altra informació general sobre el Proveïdor
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Direccions
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,Direccions
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Contra Diari entrada {0} no té cap {1} entrada inigualable
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Número de sèrie duplicat per l'article {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Una condició per a una regla d'enviament
@@ -1429,13 +1430,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Suma de crèdit en compte Moneda
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Registres de temps per a la seva fabricació.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Aplicar Warehouse-savi Nivell de Reabastament
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} ha de ser presentat
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} ha de ser presentat
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Control d'Autorització
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Fila # {0}: Magatzem Rebutjat és obligatori en la partida rebutjada {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Fila # {0}: Magatzem Rebutjat és obligatori en la partida rebutjada {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Registre de temps per a les tasques.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Pagament
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Temps real i Cost
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Per l'article {1} es poden fer un màxim de {0} sol·licituds de materials destinats a l'ordre de venda {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Per l'article {1} es poden fer un màxim de {0} sol·licituds de materials destinats a l'ordre de venda {2}
 DocType: Employee,Salutation,Salutació
 DocType: Pricing Rule,Brand,Marca comercial
 DocType: Item,Will also apply for variants,També s'aplicarà per a les variants
@@ -1446,7 +1447,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Publica els teus productes o serveis de compra o venda Assegura't de revisar el Grup d'articles, unitat de mesura i altres propietats quan comencis"
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Node Hub
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Has introduït articles duplicats. Si us plau, rectifica-ho i torna a intentar-ho."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Valor {0} per a l&#39;atribut {1} no existeix a la llista d&#39;article vàlida Atribut Valors
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Valor {0} per a l&#39;atribut {1} no existeix a la llista d&#39;article vàlida Atribut Valors
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Associat
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Article {0} no és un article serialitzat
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Crear Llista de receptors
@@ -1472,7 +1473,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Venda de comprovar, si es selecciona aplicable Perquè {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Oferta del proveïdor d'article
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Desactiva la creació de registres de temps en contra de les ordres de fabricació. Les operacions no seran objecte de seguiment contra l&#39;Ordre de Producció
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Feu Estructura Salarial
 DocType: Item,Has Variants,Té variants
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"Feu clic al botó 'Make factura de venda ""per crear una nova factura de venda."
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nom de la Distribució Mensual
@@ -1499,17 +1499,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} creat
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Contra l'Ordre de Venda
 ,Serial No Status,Estat del número de sèrie
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,Taula d'articles no pot estar en blanc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,Taula d'articles no pot estar en blanc
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Fila {0}: Per establir {1} periodicitat, diferència entre des de i fins a la data \
  ha de ser més gran que o igual a {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,Vendes
 DocType: Employee,Salary Information,Informació sobre sous
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nom i ID d'empleat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Data de venciment no pot ser anterior Data de comptabilització
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,Data de venciment no pot ser anterior Data de comptabilització
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Lloc web Grup d'articles
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Taxes i impostos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,"Si us plau, introduïu la data de referència"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,"Si us plau, introduïu la data de referència"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,Pagament de comptes de porta d&#39;enllaç no està configurat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} entrades de pagament no es poden filtrar per {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Taula d'article que es mostra en el lloc web
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Subministrat Quantitat
@@ -1540,7 +1541,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,Taula en blanc
 DocType: Features Setup,Brands,Marques
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Número de Factura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,De l'Ordre de Compra
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deixa no pot aplicar / cancel·lada abans de {0}, com a balanç de la llicència ja ha estat remès equipatge al futur registre d&#39;assignació de permís {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Pago Rate
 ,Customer Addresses And Contacts,Adreces de clients i contactes
@@ -1556,7 +1556,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,Dades Personals
 ,Maintenance Schedules,Programes de manteniment
 ,Quotation Trends,Quotation Trends
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grup L'article no esmenta en mestre d'articles per a l'article {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grup L'article no esmenta en mestre d'articles per a l'article {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,Dèbit al compte ha de ser un compte per cobrar
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Total de l'enviament
 ,Pending Amount,A l'espera de l'Import
@@ -1571,19 +1571,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Aquest format s'utilitza si no hi ha el format específic de cada país
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Utilitzeu Multi-Nivell BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Inclogui els comentaris conciliades
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Arbre dels comptes financers
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Arbre dels comptes financers
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Deixar en blanc si es considera per a tot tipus d'empleats
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuir els càrrecs en base a
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,El compte {0} ha de ser del tipus 'd'actius fixos' perquè l'article {1} és un element d'actiu
 DocType: HR Settings,HR Settings,Configuració de recursos humans
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,El compte de despeses està pendent d'aprovació. Només l'aprovador de despeses pot actualitzar l'estat.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,El compte de despeses està pendent d'aprovació. Només l'aprovador de despeses pot actualitzar l'estat.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Import addicional de descompte
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Leave Block List Allow
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Abbr no pot estar en blanc o l&#39;espai
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Grup de No-Grup
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Esports
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Actual total
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,Unitat
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,"Si us plau, especifiqui l'empresa"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,"Si us plau, especifiqui l'empresa"
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Captació i Fidelització
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Magatzem en què es desen les existències dels articles rebutjats
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,El seu exercici acaba el
@@ -1591,7 +1592,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} és ara l'Any Fiscal.oer defecte Si us plau, actualitzi el seu navegador perquè el canvi tingui efecte."
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Les reclamacions de despeses
 DocType: Issue,Support,Suport
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,Veure el carro
 ,BOM Search,BOM Cercar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Tancament (Obertura + totals)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,"Si us plau, especifiqui la moneda a l'empresa"
@@ -1599,22 +1599,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Estoc equilibri en Lot {0} es convertirà en negativa {1} per a la partida {2} a Magatzem {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Mostra / Amaga característiques com Nº de Sèrie, TPV etc."
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Després de sol·licituds de materials s&#39;han plantejat de forma automàtica segons el nivell de re-ordre de l&#39;article
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Compte {0} no és vàlid. Compte moneda ha de ser {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Compte {0} no és vàlid. Compte moneda ha de ser {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Es requereix el factor de conversió de la UOM a la fila {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},La data de liquidació no pot ser anterior a la data de verificació a la fila {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,Deducció
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},Article Preu afegit per {0} en Preu de llista {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},Article Preu afegit per {0} en Preu de llista {1}
 DocType: Address Template,Address Template,Plantilla de Direcció
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,Introdueixi Empleat Id d&#39;aquest venedor
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Classificació dels clients per regió
 DocType: Project,% Tasks Completed,% Tasques Completades
 DocType: Project,Gross Margin,Marge Brut
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,Si us plau indica primer l'Article a Producció
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,Si us plau indica primer l'Article a Producció
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Calculat equilibri extracte bancari
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,desactivat usuari
-DocType: Opportunity,Quotation,Oferta
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Oferta
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Deducció total
 DocType: Quotation,Maintenance User,Usuari de Manteniment
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,Cost Actualitzat
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,Cost Actualitzat
 DocType: Employee,Date of Birth,Data de naixement
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Article {0} ja s'ha tornat
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Any Fiscal ** representa un exercici financer. Els assentaments comptables i altres transaccions importants es segueixen contra ** Any Fiscal **.
@@ -1629,7 +1630,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Porteu un registre de les campanyes de venda. Porteu un registre de conductors, Cites, comandes de venda, etc de Campanyes per mesurar retorn de la inversió."
 DocType: Expense Claim,Approver,Aprovador
 ,SO Qty,SO Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Hi entrades Imatges contra magatzem de {0}, per tant, no es pot tornar a assignar o modificar Magatzem"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Hi entrades Imatges contra magatzem de {0}, per tant, no es pot tornar a assignar o modificar Magatzem"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Calcular Puntuació total
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Gerent de Fàbrica
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},El número de sèrie {0} està en garantia fins {1}
@@ -1645,7 +1646,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Despeses diverses
 DocType: Global Defaults,Default Company,Companyia defecte
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Despesa o compte Diferència és obligatori per Punt {0} ja que afecta el valor de valors en general
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","No es pot sobrefacturar l'element {0} a la fila {1} més de {2}. Per permetre la sobrefacturació, configura-ho a configuració d'existències"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","No es pot sobrefacturar l'element {0} a la fila {1} més de {2}. Per permetre la sobrefacturació, configura-ho a configuració d'existències"
 DocType: Employee,Bank Name,Nom del banc
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Sobre
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,L'usuari {0} està deshabilitat
@@ -1657,11 +1658,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} és obligatori per l'article {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,De la divisa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Seleccioneu suma assignat, Tipus factura i número de factura en almenys una fila"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Ordres de venda requerides per l'article {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Les quantitats no es reflecteix en el sistema
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Ordres de venda requerides per l'article {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rate (Companyia moneda)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Altres
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Si no troba un article a joc. Si us plau seleccioni un altre valor per {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Si no troba un article a joc. Si us plau seleccioni un altre valor per {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Impostos i càrrecs
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Un producte o un servei que es compra, es ven o es manté en estoc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,No es pot seleccionar el tipus de càrrega com 'Suma de la fila anterior' o 'Total de la fila anterior' per la primera fila
@@ -1673,7 +1673,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,En procés
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Descompte d'articles
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referència Tipus de document
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} en contra d'ordres de venda {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} en contra d'ordres de venda {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Actius Fixos
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Inventari serialitzat
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Per defecte Facturació Tarifa
@@ -1683,7 +1683,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Ordres de venda al Pagament
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Reclamació de detall de despesa
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Registres de temps de creació:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,Seleccioneu el compte correcte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,Seleccioneu el compte correcte
 DocType: Item,Weight UOM,UDM del pes
 DocType: Employee,Blood Group,Grup sanguini
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Salt de pàgina
@@ -1694,7 +1694,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,Empreses
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Electrònica
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Llevant Sol·licitud de material quan l'acció arriba al nivell de re-ordre
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Des Programa de manteniment
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Temps complet
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Detalls de contacte
 DocType: C-Form,Received Date,Data de recepció
@@ -1709,26 +1708,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Reconciliació de Pagaments
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,"Si us plau, seleccioneu el nom de la persona al càrrec"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Tecnologia
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,Carta De Oferta
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Carta De Oferta
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generar sol·licituds de materials (MRP) i ordres de producció.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Total facturat Amt
 DocType: Time Log,To Time,Per Temps
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Aprovar Rol (per sobre del valor autoritzat)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Per afegir nodes secundaris, explora arbre i feu clic al node en el qual voleu afegir més nodes."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,Crèdit al compte ha de ser un compte per pagar
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursiu: {0} no pot ser pare o fill de {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursiu: {0} no pot ser pare o fill de {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Quantitat completada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Per {0}, només els comptes de dèbit poden ser enllaçats amb una altra entrada de crèdit"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,La llista de preus {0} està deshabilitada
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,La llista de preus {0} està deshabilitada
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Permetre Overtime
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Números de sèrie necessaris per Punt {1}. Vostè ha proporcionat {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Valoració actual Taxa
 DocType: Item,Customer Item Codes,Codis dels clients
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Raó Perdut
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Crear entrades de pagament contra ordres o factures.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Crear entrades de pagament contra ordres o factures.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nova adreça
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Mida de la mostra
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,S'han facturat tots els articles
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,S'han facturat tots els articles
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Si us plau, especifica un 'Des del Cas Número' vàlid"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Centres de costos addicionals es poden fer en grups, però les entrades es poden fer contra els no Grups"
 DocType: Project,External,Extern
@@ -1756,7 +1755,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,Nom del remitent
 DocType: POS Profile,[Select],[Select]
 DocType: SMS Log,Sent To,Enviat A
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Fer Factura Vendes
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Fer Factura Vendes
 DocType: Company,For Reference Only.,Només de referència.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},No vàlida {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Quantitat Anticipada
@@ -1766,7 +1765,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Detalls d'Ocupació
 DocType: Employee,New Workplace,Nou lloc de treball
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Establir com Tancada
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Número d'article amb Codi de barres {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},Número d'article amb Codi de barres {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Cas No. No pot ser 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,Si vostè té equip de vendes i Venda Partners (Socis de canal) que poden ser etiquetats i mantenir la seva contribució en l'activitat de vendes
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Mostra una presentació de diapositives a la part superior de la pàgina
@@ -1784,7 +1783,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Eina de canvi de nom
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Actualització de Costos
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Punt de reorden
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,Transferir material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,Transferir material
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Especifiqueu les operacions, el cost d'operació i dona una número d'operació únic a les operacions."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Price List Currency
 DocType: Naming Series,User must always select,Usuari sempre ha de seleccionar
@@ -1799,12 +1798,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Número de rebut de compra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Diners Earnest
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Crear fulla de nòmina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Import pendent de rebre com per banc
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Font dels fons (Passius)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantitat a la fila {0} ({1}) ha de ser igual que la quantitat fabricada {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantitat a la fila {0} ({1}) ha de ser igual que la quantitat fabricada {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Empleat
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importació de correu electrònic De
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Convida com usuari
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,Convida com usuari
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,Instal·lacions després de venda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} està totalment facturat
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,Hora de finalització
@@ -1814,14 +1812,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Mass Mailing
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Arxiu per canviar el nom de
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Nombre de comanda purchse requerit per Punt {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Mostrar Pagaments
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM especificat {0} no existeix la partida {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programa de manteniment {0} ha de ser cancel·lat abans de cancel·lar aquesta comanda de vendes
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programa de manteniment {0} ha de ser cancel·lat abans de cancel·lar aquesta comanda de vendes
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Compte de despeses Aprovat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Farmacèutic
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,El cost d'articles comprats
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Ordres de venda Obligatori
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Crear Client
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Crèdit Per
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Leads actius / Clients
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Postgrau
@@ -1833,8 +1829,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Assistència fins a la Data
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Configuració del servidor d'entrada de correu electrònic d'identificació de les vendes. (Per exemple sales@example.com)
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Raised By
-DocType: Payment Tool,Payment Account,Compte de Pagament
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,"Si us plau, especifiqui l'empresa per a procedir"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Compte de Pagament
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,"Si us plau, especifiqui l'empresa per a procedir"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Canvi net en els comptes per cobrar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Compensatori
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Acceptat
@@ -1843,7 +1839,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Suma total de Pagament
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) no pot ser major que quanitity planejat ({2}) en l'ordre de la producció {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Regla Etiqueta d'enviament
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Matèries primeres no poden estar en blanc.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,Matèries primeres no poden estar en blanc.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","No s&#39;ha pogut actualitzar valors, factura conté els articles de l&#39;enviament de la gota."
 DocType: Newsletter,Test,Prova
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1866,7 +1862,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Valor Autoritzat
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Introduïu departament al qual pertany aquest contacte
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Total Absent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Article o magatzem per a la fila {0} no coincideix Sol·licitud de materials
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Article o magatzem per a la fila {0} no coincideix Sol·licitud de materials
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Unitat de mesura
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Any Data de finalització
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Tasca Depèn de
@@ -1892,7 +1888,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,La Data de finalització del contracte ha de ser major que la data d'inici
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Un distribuïdor de tercers / distribuïdor / comissió de l'agent / de la filial / distribuïdor que ven els productes de les empreses d'una comissió.
 DocType: Customer Group,Has Child Node,Té Node Nen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} contra l'Ordre de Compra {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} contra l'Ordre de Compra {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Introduïu els paràmetres d'URL estàtiques aquí (Ex. Remitent = ERPNext, nom d'usuari = ERPNext, password = 1234 etc.)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} no en qualsevol any fiscal activa. Per a més detalls de verificació {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Aquest és un lloc web d'exemple d'auto-generada a partir ERPNext
@@ -1940,13 +1936,13 @@
  10. Afegir o deduir: Si vostè vol afegir o deduir l'impost."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Quantitat
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},No es pot produir més Article {0} que en la quantitat de comandes de client {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,Entrada de la {0} no es presenta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,Entrada de la {0} no es presenta
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Compte Bancari / Efectiu
 DocType: Tax Rule,Billing City,Facturació Ciutat
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Amaga Símbol de moneda
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","per exemple bancària, Efectiu, Targeta de crèdit"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","per exemple bancària, Efectiu, Targeta de crèdit"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Nota de Crèdit
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Completat Quantitat no pot contenir més de {0} per a l&#39;operació {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Completat Quantitat no pot contenir més de {0} per a l&#39;operació {1}
 DocType: Features Setup,Quality,Qualitat
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Adreça de Servei
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Capacitat màxima de 100 files de Stock Reconciliació.
@@ -1954,7 +1950,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,"Si us plau, nota de lliurament primer"
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Moneda i Preus
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,nom del Client/Client Potencial
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,No s'esmenta l'espai de dates
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,No s'esmenta l'espai de dates
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Producció
 DocType: Item,Allow Production Order,Permetre Ordre de Producció
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Fila {0}: Data d'inici ha de ser anterior Data de finalització
@@ -1967,7 +1963,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Els meus Direccions
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Sortint Rate
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Organization branch master.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,o
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,o
 DocType: Sales Order,Billing Status,Estat de facturació
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Despeses de serveis públics
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,Per sobre de 90-
@@ -1982,7 +1978,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Total d'impostos i càrrecs
 DocType: Employee,Emergency Contact,Contacte d'Emergència
 DocType: Item,Quality Parameters,Paràmetres de Qualitat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Llibre major
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,Llibre major
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Objectiu Monto
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Ajustaments de la cistella de la compra
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Assentaments comptables
@@ -1992,6 +1988,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Reemplaça element / BOM en totes les llistes de materials
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Quantitat rebuda
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Número de sèrie / lot
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,"No satisfets, i no lliurats"
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Article Pare
 DocType: Account,Account Type,Tipus de compte
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Deixar tipus {0} no es poden enviar-portar
@@ -2003,7 +2000,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Rebut de compra d'articles
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Formes Personalització
 DocType: Account,Income Account,Compte d'ingressos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,Lliurament
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,Lliurament
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Quantitat actual
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Vegeu ""Taxa de materials basats en"" a la Secció Costea"
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Àrea de Responsabilitat clau
@@ -2015,7 +2012,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Missatge de les Ordres de Compra
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,País d&#39;enviament
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Pujar HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})","Avanç total ({0}) en contra de l'ordre {1} no pot ser major \
  que el Gran Total ({2})"
 DocType: Employee,Relieving Date,Data Alleujar
@@ -2028,17 +2025,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Seguiment dels clients potencials per tipus d'indústria.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Article Proveïdor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,"Si us plau, introduïu el codi d'article per obtenir lots no"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},Please select a value for {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},Please select a value for {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Totes les direccions.
 DocType: Company,Stock Settings,Ajustaments d'estocs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","La fusió només és possible si les propietats són les mateixes en tots dos registres. És el Grup, Tipus Arrel, Company"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","La fusió només és possible si les propietats són les mateixes en tots dos registres. És el Grup, Tipus Arrel, Company"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Administrar grup Client arbre.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Nou nom de centres de cost
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Deixa Panell de control
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"No hi ha adreça predeterminada. Si us plau, crea'n una de nova a Configuració> Premsa i Branding> plantilla d'adreça."
 DocType: Appraisal,HR User,HR User
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Impostos i despeses deduïdes
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Qüestions
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Qüestions
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Estat ha de ser un {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Per Dèbit
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Només és necessari per l'article de mostra.
@@ -2051,8 +2048,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Detall mitjà de Pagament
 ,Sales Browser,Analista de Vendes
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Crèdit Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Hi ha un altre {0} # {1} contra l&#39;entrada de població {2}: Són els
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,Local
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Hi ha un altre {0} # {1} contra l&#39;entrada de població {2}: Són els
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,Local
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Préstecs i bestretes (Actius)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Deutors
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Gran
@@ -2061,9 +2058,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Direcció del client Pantalla
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Mètode de valoració predeterminat
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planificació de l'hora d'inici
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Tancar Balanç i llibre Guany o Pèrdua.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Tancar Balanç i llibre Guany o Pèrdua.
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Especificar Tipus de canvi per convertir una moneda en una altra
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,L'annotació {0} està cancel·lada
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,L'annotació {0} està cancel·lada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Total Monto Pendent
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Empleat {0} estava de llicència a {1}. No es pot marcar l'assistència.
 DocType: Sales Partner,Targets,Blancs
@@ -2072,7 +2069,7 @@
 ,S.O. No.,S.O. No.
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Feu l'hora de registre
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Si us plau ajust la quantitat de comanda
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Si us plau, crea Client a partir del client potencial {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},"Si us plau, crea Client a partir del client potencial {0}"
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Aplicable per als Països
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Ordinadors
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,Es tracta d'un grup de clients de l'arrel i no es pot editar.
@@ -2082,7 +2079,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Graduat
 DocType: Leave Block List,Block Days,Bloc de Dies
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Entrada impostos especials
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Són els Vendes Sol·licitar {0} ja existeix en contra del client Ordre de Compra {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Són els Vendes Sol·licitar {0} ja existeix en contra del client Ordre de Compra {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2128,18 +2125,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Els càrrecs es distribuiran proporcionalment basen en Quantitat o import de l'article, segons la teva selecció"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Propòsits
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Almenys un element ha de introduir-se amb quantitat negativa en el document de devolució
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Almenys un element ha de introduir-se amb quantitat negativa en el document de devolució
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operació {0} ja que qualsevol temps de treball disponibles a l&#39;estació de treball {1}, trencar l&#39;operació en múltiples operacions"
 ,Requested,Comanda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,Sense Observacions
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Endarrerit
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Estoc Rebudes però no facturats
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,Compte arrel ha de ser un grup
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Compte arrel ha de ser un grup
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Salari brut + arriar Quantitat + Cobrament Suma - Deducció total
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribution Name
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Compra i Venda
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Número de sol·licitud de Material
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},Inspecció de qualitat requerida per a l'article {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Inspecció de qualitat requerida per a l'article {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Rati a la qual es converteix la divisa del client es converteix en la moneda base de la companyia
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} ha estat èxit de baixa d&#39;aquesta llista.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Taxa neta (Companyia moneda)
@@ -2147,7 +2144,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Factura de vendes
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Equilibri Partit
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Registre de temps
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,Seleccioneu Aplicar descompte en les
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,Seleccioneu Aplicar descompte en les
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,Nòmina de creació
 DocType: Company,Default Receivable Account,Predeterminat Compte per Cobrar
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Crear entrada del banc per al sou total pagat pels criteris anteriorment seleccionats
@@ -2156,10 +2153,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Semestral
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Any fiscal {0} no es troba.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Obtenir assentaments corresponents
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,Entrada Comptabilitat de Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Entrada Comptabilitat de Stock
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Equip de Vendes 1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Article {0} no existeix
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Direcció del client
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,Del destinatari i el missatge
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicar addicional de descompte en les
 DocType: Account,Root Type,Escrigui root
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Fila # {0}: No es pot tornar més de {1} per a l&#39;article {2}
@@ -2171,11 +2169,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Inspecció de Qualitat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Extra Petit
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advertència: La quantitat de Material sol·licitada és inferior a la Quantitat mínima
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,El compte {0} està bloquejat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,El compte {0} està bloquejat
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entitat Legal / Subsidiari amb un gràfic separat de comptes que pertanyen a l'Organització.
+DocType: Payment Request,Mute Email,Silenciar-mail
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Alimentació, begudes i tabac"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL o BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},Només es pot fer el pagament contra facturats {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},Només es pot fer el pagament contra facturats {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,La Comissió no pot ser major que 100
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Nivell d'inventari mínim
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontracte
@@ -2195,7 +2194,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Seleccioneu l&#39;ítem on &quot;És de la Element&quot; és &quot;No&quot; i &quot;És d&#39;articles de venda&quot; és &quot;Sí&quot;, i no hi ha un altre paquet de producte"
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Seleccioneu Distribució Mensual de distribuir de manera desigual a través d'objectius mesos.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Tarifa de Valoració
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,No s'ha escollit una divisa per la llista de preus
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,No s'ha escollit una divisa per la llista de preus
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Article Fila {0}: Compra de Recepció {1} no existeix a la taulat 'Rebuts de compra'
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},L'Empleat {0} ja ha sol·licitat {1} entre {2} i {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projecte Data d'Inici
@@ -2204,7 +2203,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,Contra el document n
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Administrar Punts de vendes.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Tipus d'Inspecció
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},Seleccioneu {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},Seleccioneu {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Form No
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Investigador
@@ -2213,7 +2212,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Inspecció de qualitat entrant.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Tornat Quantitat
 DocType: Employee,Exit,Sortida
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,Root Type is mandatory
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Root Type is mandatory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serial No {0} creat
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Per comoditat dels clients, aquests codis es poden utilitzar en formats d'impressió, com factures i albarans"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Podeu introduir qualsevol data manualment
@@ -2223,12 +2222,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Aprovador de despeses
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Fila {0}: Avanç contra el Client ha de ser de crèdit
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Rebut de compra dels articles subministrats
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Pagar
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,Pagar
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,To Datetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Registres per mantenir l&#39;estat de lliurament de sms
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Activitats pendents
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Confirmat
+DocType: Payment Gateway,Gateway,Porta d&#39;enllaç
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Proveïdor > Tipus Proveïdor
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Please enter relieving date.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
@@ -2240,7 +2240,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Nivell de Reabastecimiento
 DocType: Attendance,Attendance Date,Assistència Data
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Salary breakup based on Earning and Deduction.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Compta amb nodes secundaris no es pot convertir en llibre major
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Compta amb nodes secundaris no es pot convertir en llibre major
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Adreça d'enviament preferida
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Magatzem Acceptat
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Data de publicació
@@ -2272,18 +2272,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Un Centre de costos amb transaccions existents no es pot convertir en grup
 DocType: Account,Depreciation,Depreciació
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Proveïdor (s)
-DocType: Customer,Credit Limit,Límit de Crèdit
+DocType: Supplier,Credit Limit,Límit de Crèdit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Seleccioneu el tipus de transacció
 DocType: GL Entry,Voucher No,Número de comprovant
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Assignació d'absència
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Sol·licituds de material {0} creats
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Plantilla de termes o contracte.
 DocType: Customer,Address and Contact,Direcció i Contacte
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Últim dia del mes
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Últim dia del mes
 DocType: Employee,Feedback,Resposta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deixi no poden ser distribuïdes abans {0}, com a balanç de la llicència ja ha estat remès equipatge al futur registre d&#39;assignació de permís {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Nota: A causa / Data de referència supera permesos dies de crèdit de clients per {0} dia (es)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Maint. Horari
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Nota: A causa / Data de referència supera permesos dies de crèdit de clients per {0} dia (es)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Imatges entrades
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Nivell de comanda basat en Magatzem
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Taxa de facturació
@@ -2296,11 +2295,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Contra Doctype
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Seguir aquesta nota de lliurament contra qualsevol projecte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Efectiu net d&#39;inversió
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,Compte root no es pot esborrar
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Mostra Imatges d'entrades
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,Compte root no es pot esborrar
 ,Is Primary Address,És Direcció Primària
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Magatzem de treballs en procés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},Referència #{0} amb data {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},Referència #{0} amb data {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Administrar Direccions
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Codi de l'article
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Crear ordres de producció
@@ -2320,6 +2318,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Costea Taxa basada en Tipus d&#39;activitat (per hora)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Crear sol·licituds de materials
 DocType: Employee Education,School/University,Escola / Universitat
+DocType: Payment Request,Reference Details,Detalls Referència
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Disponible Quantitat en magatzem
 ,Billed Amount,Quantitat facturada
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Conciliació bancària
@@ -2337,10 +2336,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,Extres de venda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} pressupost per al compte {1} contra Centre de Cost {2} superarà per {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Compte diferència ha de ser un tipus de compte d&#39;Actius / Passius, ja que aquest arxiu reconciliació és una entrada d&#39;Obertura"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},Número d'ordre de Compra per {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},Número d'ordre de Compra per {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Des de la data' ha de ser després de 'A data'
 ,Stock Projected Qty,Quantitat d'estoc previst
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},Client {0} no pertany a projectar {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},Client {0} no pertany a projectar {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Àrea de clients Ordre de Compra
 DocType: Warranty Claim,From Company,Des de l'empresa
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Valor o Quantitat
@@ -2353,11 +2352,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Crèdit al compte ha de ser un compte de Balanç
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Tots els tipus de proveïdors
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,El codi de l'article és obligatori perquè no s'havia numerat automàticament
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Cita {0} no del tipus {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Cita {0} no del tipus {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Programa de manteniment d'articles
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Lliurat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Bank Overdraft Account
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Feu nòmina
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Navegar per llista de materials
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Préstecs Garantits
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Productes impressionants
@@ -2370,16 +2368,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Cost total de compra (mitjançant compra de la factura)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Hora d'inici
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,A granel d&#39;importació Ajuda
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Seleccioneu Quantitat
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Seleccioneu Quantitat
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,El rol d'aprovador no pot ser el mateix que el rol al que la regla s'ha d'aplicar
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Donar-se de baixa d&#39;aquest butlletí per correu electrònic
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Missatge enviat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Missatge enviat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,Compta amb nodes secundaris no es pot establir com a llibre major
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO Date
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Velocitat a la qual la llista de preus de divises es converteix la moneda base del client
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Import net (Companyia moneda)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,Hour Rate
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Article Naming Per
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,Des de l'oferta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Una altra entrada Període de Tancament {0} s'ha fet després de {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Material transferit per a la Fabricació
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,{0} no existeix Compte
@@ -2392,11 +2390,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,Detall PR
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Totalment Anunciat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Efectiu disponible
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},Magatzem de lliurament requerit per tema de valors {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Magatzem de lliurament requerit per tema de valors {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),"El pes brut del paquet. En general, el pes net + embalatge pes del material. (Per imprimir)"
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Els usuaris amb aquest rol poden establir comptes bloquejats i crear/modificar els assentaments comptables contra els comptes bloquejats
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Està cancel·lat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,Els meus enviaments
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Els meus enviaments
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Data de la factura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Fins i tot si hi ha diverses regles de preus amb major prioritat, s'apliquen prioritats internes:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,Detalls del proveïdor
@@ -2409,6 +2407,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,Ordre Recurrent
 DocType: Company,Default Income Account,Compte d'Ingressos predeterminat
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Grup de Clients / Client
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Defecte de sol·licitud de pagament del missatge
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Seleccioneu aquesta opció si voleu que aparegui en el lloc web
 ,Welcome to ERPNext,Benvingut a ERPNext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Voucher Detail Number
@@ -2425,7 +2424,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,Data d'obertura
 DocType: Journal Entry,Remark,Observació
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Taxa i Quantitat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,A partir d'ordres de venda
 DocType: Sales Order,Not Billed,No Anunciat
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Tant Magatzem ha de pertànyer al mateix Company
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Encara no hi ha contactes.
@@ -2451,7 +2449,7 @@
 DocType: Account,Payable,Pagador
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Arrear Amount
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Clients Nous
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Benefici Brut%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Benefici Brut%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Ponderació (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Data Liquidació
 DocType: Newsletter,Newsletter List,Llista Newsletter
@@ -2466,6 +2464,7 @@
 DocType: Account,Sales User,Usuari de vendes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Quantitat mínima no pot ser major que Quantitat màxima
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Client o proveïdor Detalls
+DocType: Payment Request,Email To,Email To
 DocType: Lead,Lead Owner,Responsable del client potencial
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Es requereix Magatzem
 DocType: Employee,Marital Status,Estat Civil
@@ -2487,10 +2486,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Càrrecs de tipus de valoració no poden marcat com Inclòs
 DocType: POS Profile,Update Stock,Actualització de Stock
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UDMs diferents per als articles provocarà pesos nets (Total) erronis. Assegureu-vos que pes net de cada article és de la mateixa UDM.
+DocType: Payment Request,Payment Details,Detalls del pagament
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,"Si us plau, tiri d'articles de lliurament Nota"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Entrades de diari {0} són no enllaçat
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registre de totes les comunicacions de tipus de correu electrònic, telèfon, xat, visita, etc."
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Fabricants utilitzats en articles
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Si us plau, Ronda Off de centres de cost en l&#39;empresa"
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Condicions
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Crear nou
@@ -2504,16 +2505,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Nombre de lot és obligatori per Punt {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Es tracta d'una persona de les vendes de l'arrel i no es pot editar.
 ,Stock Ledger,Ledger Stock
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Qualificació: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Qualificació: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Deducció de la fulla de nòmina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Seleccioneu un node de grup primer.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Propòsit ha de ser un de {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Ompliu el formulari i deseu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,Ompliu el formulari i deseu
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Descarrega un informe amb totes les matèries primeres amb el seu estat últim inventari
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Fòrum de la comunitat
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Leave Balance Before Application
 DocType: SMS Center,Send SMS,Enviar SMS
 DocType: Company,Default Letter Head,Per defecte Cap de la lletra
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Obtenir elements de sol·licituds obert de materials
 DocType: Time Log,Billable,Facturable
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Rati a la qual s'aplica aquest impost
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Quantitat per a generar comanda
@@ -2523,14 +2525,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Des {1}
 DocType: Task,depends_on,depèn de
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Oportunitat perduda
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Els camps de descompte estaran disponible a l'ordre de compra, rebut de compra, factura de compra"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nom del nou compte. Nota: Si us plau no crear comptes de clients i proveïdors
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Replace Tool
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,País savi defecte Plantilles de direcció
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Proveïdor lliura al Client
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,Mostrar impostos ruptura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},A causa / Data de referència no pot ser posterior a {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,Mostrar impostos ruptura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},A causa / Data de referència no pot ser posterior a {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Les dades d&#39;importació i exportació
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Si s'involucra en alguna fabricació. Activa 'es fabrica'
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Data de la factura d&#39;enviament
@@ -2542,9 +2543,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Feu Manteniment Visita
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Si us plau, poseu-vos en contacte amb l'usuari que té vendes Mestre Director de {0} paper"
 DocType: Company,Default Cash Account,Compte de Tresoreria predeterminat
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Companyia (no client o proveïdor) mestre.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"Si us plau, introdueixi 'la data prevista de lliurament'"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Albarans {0} ha de ser cancel·lat abans de cancel·lar aquesta comanda de vendes
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,Companyia (no client o proveïdor) mestre.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',"Si us plau, introdueixi 'la data prevista de lliurament'"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Albarans {0} ha de ser cancel·lat abans de cancel·lar aquesta comanda de vendes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Quantitat pagada + s'amortitza La quantitat no pot ser més gran que la Gran Total
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} no és un nombre de lot vàlida per Punt {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}
@@ -2559,7 +2560,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publicar disponibilitat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Data de naixement no pot ser més gran que l&#39;actual.
 ,Stock Ageing,Estoc Envelliment
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' es desactiva
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' es desactiva
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Posar com a obert
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Enviar correus electrònics automàtics als Contactes al Presentar les transaccions
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2570,7 +2571,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Contribució (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Nota: L'entrada de pagament no es crearà perquè no s'ha especificat 'Caixa o compte bancari"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Responsabilitats
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Plantilla
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Plantilla
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Nom del venedor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Si us plau, introdueixi almenys 1 factura a la taula"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Afegir usuaris
@@ -2588,7 +2589,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Paràmetres d&#39;impressió
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Dèbit total ha de ser igual al total de crèdit. La diferència és {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automòbil
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,De la nota de lliurament
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,De la nota de lliurament
 DocType: Time Log,From Time,From Time
 DocType: Notification Control,Custom Message,Missatge personalitzat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Banca d'Inversió
@@ -2606,13 +2607,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","per exemple kg, unitat, m"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Reference No és obligatori si introduir Data de Referència
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Data d'ingrés ha de ser major que la data de naixement
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,Estructura salarial
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,Estructura salarial
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Múltiple Preu Regla existeix amb els mateixos criteris, si us plau resoldre \
  conflicte mitjançant l'assignació de prioritat. Regles Preu: {0}"
 DocType: Account,Bank,Banc
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Aerolínia
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,Material Issue
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Material Issue
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Per Magatzem
 DocType: Employee,Offer Date,Data d'Oferta
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Cites
@@ -2639,12 +2640,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,De Magatzem
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Valoració i total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Enviaments City
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Aquest article és una variant de {0} (plantilla). Els atributs es copiaran de la plantilla llevat que 'No Copy' es fixa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Aquest article és una variant de {0} (plantilla). Els atributs es copiaran de la plantilla llevat que 'No Copy' es fixa
 DocType: Account,Purchase User,Usuari de compres
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Personalitza la Notificació
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Flux de caixa operatiu
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,La Plantilla de la direcció predeterminada no es pot eliminar
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Regla d'enviament
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Limitat a 12 caràcters
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Imprimir Capçalera
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Gerent de Manteniment
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,El total no pot ser zero
@@ -2653,9 +2655,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,Matèria Primera
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Seguiu per correu electrònic
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Suma d'impostos Després del Descompte
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Compte Nen existeix per aquest compte. No es pot eliminar aquest compte.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Compte Nen existeix per aquest compte. No es pot eliminar aquest compte.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Cal la Quantitat destí i la origen
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},No hi ha una llista de materials per defecte d'article {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},No hi ha una llista de materials per defecte d'article {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,Seleccioneu Data de comptabilització primer
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Data d&#39;obertura ha de ser abans de la data de Tancament
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Portar endavant
@@ -2673,7 +2675,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Aplicable a (Designació)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,Afegir a la cistella
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Agrupar per
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Activar / desactivar les divises.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Activar / desactivar les divises.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Despeses postals
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entreteniment i Oci
@@ -2685,19 +2687,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation","Serialitzat article {0} no es pot actualitzar utilitzant \
  Stock Reconciliació"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,Transferència de material a proveïdor
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nou Nombre de sèrie no pot tenir Warehouse. Magatzem ha de ser ajustat per Stock entrada o rebut de compra
 DocType: Lead,Lead Type,Tipus de client potencial
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Crear Cotització
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,No està autoritzat per aprovar els fulls de bloquejar les dates
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,Tots aquests elements ja s'han facturat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Tots aquests elements ja s'han facturat
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Pot ser aprovat per {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Condicions d'enviament
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,La nova llista de materials després del reemplaçament
 DocType: Features Setup,Point of Sale,Punt de Venda
 DocType: Account,Tax,Impost
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},La fila {0}: {1} no és vàlida per {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,De Bundle Producte
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Eina de Planificació de la producció
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Data de l'informe
 DocType: C-Form,Invoices,Factures
@@ -2726,13 +2725,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Obtenir elements
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,Si us plau indica el Compte d'annotació
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Darrera Data de comanda
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Feu Factura impostos especials
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Compte {0} no pertany a la companyia de {1}
 DocType: C-Form,C-Form,C-Form
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,ID Operació no estableix
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,ID Operació no estableix
+DocType: Payment Request,Initiated,Iniciada
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Data d'inici prevista
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Creació de tipus de document
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Maint. Visita
 DocType: Leave Type,Is Encash,És convertirà en efectiu
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Número de Mòbil
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Feu entrada de diari
@@ -2740,29 +2738,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Dades-Project savi no està disponible per a la cita
 DocType: Project,Expected End Date,Esperat Data de finalització
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Títol de plantilla d'avaluació
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,Comercial
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,Comercial
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Article Pare {0} no ha de ser un arxiu d&#39;articles
 DocType: Cost Center,Distribution Id,ID de Distribució
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Serveis impressionants
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Tots els Productes o Serveis.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Adreça del Proveïdor
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Quantitat de sortida
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regles per calcular l'import d'enviament per a una venda
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regles per calcular l'import d'enviament per a una venda
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Sèries és obligatori
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Serveis Financers
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Valor de l&#39;atribut {0} ha d&#39;estar dins del rang de {1} a {2} en els increments de {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Valor de l&#39;atribut {0} ha d&#39;estar dins del rang de {1} a {2} en els increments de {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,Venda
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Suma Bàsic
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},Magatzem necessari per a l'article d'estoc {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Magatzem necessari per a l'article d'estoc {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Fulles no utilitzades
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Per defecte Comptes per cobrar
 DocType: Tax Rule,Billing State,Estat de facturació
-DocType: Item Reorder,Transfer,Transferència
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Transferència
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Aplicable a (Empleat)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Data de venciment és obligatori
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Increment de Atribut {0} no pot ser 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,Data de venciment és obligatori
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Increment de Atribut {0} no pot ser 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pagar a/Rebut de
 DocType: Naming Series,Setup Series,Sèrie d'instal·lació
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Per Factura
@@ -2773,7 +2771,7 @@
 DocType: Company,Retail,Venda al detall
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,El client {0} no existeix
 DocType: Attendance,Absent,Absent
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Bundle Producte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Bundle Producte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Fila {0}: Referència no vàlida {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Compra les taxes i càrrecs Plantilla
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Descarregar plantilla
@@ -2813,7 +2811,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publicar articles per pàgina web
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Regla d'Autorització
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Termes i Condicions Detalls
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,Especificacions
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,Especificacions
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Impostos i càrrecs de venda de plantilla
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Roba i Accessoris
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Número d'ordre
@@ -2830,12 +2828,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Data de lliurament esperada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Dèbit i Crèdit no és igual per a {0} # {1}. La diferència és {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Despeses d'Entreteniment
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La factura {0} ha de ser cancel·lada abans de cancel·lar aquesta comanda de vendes
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La factura {0} ha de ser cancel·lada abans de cancel·lar aquesta comanda de vendes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Edat
 DocType: Time Log,Billing Amount,Facturació Monto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Quantitat no vàlid per a l'aricle {0}. Quantitat ha de ser major que 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Les sol·licituds de llicència.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,Un compte amb transaccions no es pot eliminar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Un compte amb transaccions no es pot eliminar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Despeses legals
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","El dia del mes en el qual l'ordre automàtic es generarà per exemple 05, 28, etc."
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,Temps d'enviament
@@ -2843,15 +2841,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Despeses telefòniques
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Seleccioneu aquesta opció si voleu obligar l'usuari a seleccionar una sèrie abans de desar. No hi haurà cap valor per defecte si marca aquesta.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},No Element amb Serial No {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},No Element amb Serial No {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Obrir Notificacions
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Despeses directes
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nous ingressos al Client
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Despeses de viatge
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Breakdown
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Compte: {0} amb la divisa: {1} no es pot seleccionar
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Compte: {0} amb la divisa: {1} no es pot seleccionar
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Data Xec
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Compte {0}: el compte Pare {1} no pertany a la companyia: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Compte {0}: el compte Pare {1} no pertany a la companyia: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Eliminat correctament totes les transaccions relacionades amb aquesta empresa!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Com en la data
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Probation
@@ -2867,7 +2865,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Suma total de facturació (a través dels registres de temps)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Venem aquest article
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Identificador de Proveïdor
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Quantitat ha de ser més gran que 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,Quantitat ha de ser més gran que 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Entrada Efectiu
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Descripció del Contacte
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Tipus de fulles com casual, malalts, etc."
@@ -2876,13 +2874,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Afegir files per establir els pressupostos anuals de Comptes.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Tipus predeterminat de Proveïdor
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Cost total de funcionament
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,Nota: L'article {0} entrat diverses vegades
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Nota: L'article {0} entrat diverses vegades
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Tots els contactes.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,Test Email Id
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Abreviatura de l'empresa
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Si vostè segueix la inspecció de qualitat. Permet article QA Obligatori i QA No en rebut de compra
 DocType: GL Entry,Party Type,Tipus Partit
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,La matèria primera no pot ser la mateixa que article principal
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,La matèria primera no pot ser la mateixa que article principal
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Abreviatura
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,No distribuïdor oficial autoritzat des {0} excedeix els límits
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Salary template master.
@@ -2892,16 +2890,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Impostos i càrregues afegides
 ,Sales Funnel,Sales Funnel
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Abreviatura és obligatori
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Carro
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Gràcies pel seu interès en subscriure-vos-hi
 ,Qty to Transfer,Quantitat a Transferir
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Cotitzacions a clients potencials o a clients.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Paper animals d'editar estoc congelat
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territori de destinació Variància element de grup-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Tots els Grups de clients
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} és obligatori. Potser el registre de canvi de divisa no es crea per {1} a {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} és obligatori. Potser el registre de canvi de divisa no es crea per {1} a {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Plantilla d&#39;impostos és obligatori.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Compte {0}: el compte superior {1} no existeix
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Compte {0}: el compte superior {1} no existeix
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Tarifa de preus (en la moneda de la companyia)
 DocType: Account,Temporary,Temporal
 DocType: Address,Preferred Billing Address,Preferit Direcció de facturació
@@ -2917,7 +2914,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Fila # {0}: Nombre de sèrie és obligatori
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Detall d'impostos de tots els articles
 ,Item-wise Price List Rate,Llista de Preus de tarifa d'article
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Cita Proveïdor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Cita Proveïdor
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,En paraules seran visibles un cop que es guarda la Cotització.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} està aturat
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} ja utilitzat en el punt {1}
@@ -2943,11 +2940,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Seleccioneu l'Any Fiscal ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS perfil requerit per fer l&#39;entrada POS
 DocType: Hub Settings,Name Token,Nom Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,Standard Selling
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,Standard Selling
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Almenys un magatzem és obligatori
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Fora de la Garantia
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Reemplaçar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra factura Vendes {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra factura Vendes {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Si us plau ingressi Unitat de mesura per defecte
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Nom del projecte
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Esmenteu si compta per cobrar no estàndard
@@ -2975,6 +2972,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Deixi els següents usuaris per aprovar sol·licituds de llicència per a diversos dies de bloc.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Tipus de Compte de despeses.
 DocType: Item,Taxes,Impostos
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,A càrrec i no lliurats
 DocType: Project,Default Cost Center,Centre de cost predeterminat
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Data de finalització
 DocType: Employee,Internal Work History,Historial de treball intern
@@ -2992,10 +2990,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Element Producció
 ,Employee Information,Informació de l'empleat
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Tarifa (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Cost addicional
+DocType: Time Log,Additional Cost,Cost addicional
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Data de finalització de l'exercici fiscal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,Fer Oferta de Proveïdor
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Entrant
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materials necessaris (explotat)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Reduir el guany per absències sense sou (LWP)
@@ -3003,7 +3000,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Fila # {0}: Nombre de sèrie {1} no coincideix amb {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Deixar Casual
 DocType: Batch,Batch ID,Identificació de lots
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},Nota: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},Nota: {0}
 ,Delivery Note Trends,Nota de lliurament Trends
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Resum de la setmana
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} ha de ser un article de compra o de subcontractació a la fila {1}
@@ -3015,10 +3012,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,Per Bill
 DocType: Material Request,% Ordered,Demanem%
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Treball a preu fet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Quota de compra mitja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Quota de compra mitja
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Temps real (en hores)
 DocType: Employee,History In Company,Història a la Companyia
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},La quantitat total d&#39;emissió / transferència {0} en Sol·licitud de material {1} no pot ser superior a la quantitat sol·licitada {2} d&#39;article {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},La quantitat total d&#39;emissió / transferència {0} en Sol·licitud de material {1} no pot ser superior a la quantitat sol·licitada {2} d&#39;article {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Butlletins
 DocType: Address,Shipping,Enviament
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Ledger entrada Stock
@@ -3036,16 +3033,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Explosió de BOM d'article
 DocType: Account,Auditor,Auditor
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Data de finalització del període de l'ordre actual
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Fer una Oferta Carta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Retorn
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Ordre de Producció Operació
 DocType: Pricing Rule,Disable,Desactiva
 DocType: Project Task,Pending Review,Pendent de Revisió
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,Feu clic aquí per pagar
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Reclamació de despeses totals (a través de despeses)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,ID del client
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Per Temps ha de ser més gran que From Time
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,Per Temps ha de ser més gran que From Time
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Tipus De Canvi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Comanda de client {0} no es presenta
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Afegir elements de
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Magatzem {0}: compte de Pares {1} no Bolong a l'empresa {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Darrera Compra Rate
 DocType: Account,Asset,Basa
@@ -3065,7 +3063,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,Estoc disponible per articles d'embalatge
 DocType: Item Variant,Item Variant,Article Variant
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,En establir aquesta plantilla de direcció per defecte ja que no hi ha altre defecte
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Saldo del compte ja en dèbit, no se li permet establir ""El balanç ha de ser"" com ""crèdit"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Saldo del compte ja en dèbit, no se li permet establir ""El balanç ha de ser"" com ""crèdit"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Gestió de la Qualitat
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filtre basat en el client
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Contra el comprovant número
@@ -3080,6 +3078,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Equivalència a la qual la divisa del proveïdor es converteixen a la moneda base de la companyia
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Fila # {0}: conflictes Timings amb fila {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,Següent Contacte
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Configuració de comptes de porta d&#39;enllaç.
 DocType: Employee,Employment Type,Tipus d'Ocupació
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Actius Fixos
 ,Cash Flow,Flux d&#39;Efectiu
@@ -3093,7 +3092,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Hi Cost per defecte per al tipus d&#39;activitat Activitat - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planejat Cost de funcionament
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,Nou {0} Nom
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},Troba adjunt {0} #{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},Troba adjunt {0} #{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,Equilibri extracte bancari segons Comptabilitat General
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Nom del sol·licitant
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Client / Nom de l'article
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3114,17 +3114,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,Magatzems
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Imprimir i Papereria
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Group Node
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Actualitzar Productes Acabats
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Actualitzar Productes Acabats
 DocType: Workstation,per hour,per hores
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Es crearà un Compte per al magatzem (Inventari Permanent) en aquest Compte
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,El Magatzem no es pot eliminar perquè hi ha entrades al llibre major d'existències d'aquest magatzem.
 DocType: Company,Distribution,Distribució
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,Quantitat pagada
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,Quantitat pagada
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Gerent De Projecte
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Despatx
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Descompte màxim permès per l'article: {0} és {1}%
 DocType: Account,Receivable,Compte per cobrar
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Fila # {0}: No es permet canviar de proveïdors com l&#39;Ordre de Compra ja existeix
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Fila # {0}: No es permet canviar de proveïdors com l&#39;Ordre de Compra ja existeix
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol al que es permet presentar les transaccions que excedeixin els límits de crèdit establerts.
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Referència Proveïdor
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material."
@@ -3152,12 +3152,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Sol·licitud de material per al magatzem
 DocType: Sales Order Item,For Production,Per Producció
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,Introduïu l'ordre de venda a la taula anterior
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Vista de tasques
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,El seu exercici comença el
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Si us plau ingressi rebuts de compra
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Obtenir les bestretes rebudes
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Afegir / Treure Destinataris
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},No es permet la transacció cap a l'ordre de producció aturada {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},No es permet la transacció cap a l'ordre de producció aturada {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Per establir aquest any fiscal predeterminat, feu clic a ""Estableix com a predeterminat"""
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configuració del servidor d'entrada per l'id de suport per correu electrònic. (Per exemple support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Quantitat escassetat
@@ -3172,7 +3173,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Quan es ""Presenta"" alguna de les operacions marcades, s'obre automàticament un correu electrònic emergent per enviar un correu electrònic al ""Contacte"" associat a aquesta transacció, amb la transacció com un arxiu adjunt. L'usuari pot decidir enviar, o no, el correu electrònic."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Configuració global
 DocType: Employee Education,Employee Education,Formació Empleat
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,Es necessita a cercar Detalls de l&#39;article.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,Es necessita a cercar Detalls de l&#39;article.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Pay Net
 DocType: Account,Account,Compte
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Nombre de sèrie {0} ja s'ha rebut
@@ -3181,12 +3182,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,Detalls de l'Equip de Vendes
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Suma total del Reclamat
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Els possibles oportunitats de venda.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},No vàlida {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},No vàlida {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Baixa per malaltia
 DocType: Email Digest,Email Digest,Butlletí per correu electrònic
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Nom de l'adressa de facturació
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Grans Magatzems
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,Balanç de Sistema
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,No hi ha assentaments comptables per als següents magatzems
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Deseu el document primer.
 DocType: Account,Chargeable,Facturable
@@ -3199,7 +3199,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,Usuari de fabricació
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Matèries primeres subministrades
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Recurrent Format d&#39;impressió
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Data prevista de lliurament no pot ser anterior a l'Ordre de Compra
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Data prevista de lliurament no pot ser anterior a l'Ordre de Compra
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Plantilla d'Avaluació
 DocType: Item Group,Item Classification,Classificació d'articles
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Gerent de Desenvolupament de Negocis
@@ -3248,13 +3248,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Actual Quantitat (en origen / destinació)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Codi de Referència
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Registres d'empleats.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Passarel·la de Pagament
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Ajustaments de Nòmines
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Coincideixen amb les factures i pagaments no vinculats.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Coincideixen amb les factures i pagaments no vinculats.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Poseu l&#39;ordre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root no pot tenir un centre de costos pares
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Seleccioneu una marca ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Applicable
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Temps de funcionament ha de ser major que 0 per a l&#39;operació {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Magatzem és obligatori
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Direcció i contactes
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detall UOM Conversió
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Manteniu 900px web amigable (w) per 100px (h)
@@ -3264,8 +3266,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Resolta Per
 DocType: Appraisal,Start Date,Data De Inici
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Assignar absències per un període.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Els xecs i dipòsits esborren de forma incorrecta
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,Fes clic aquí per verificar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Compte {0}: No es pot assignar com compte principal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Compte {0}: No es pot assignar com compte principal
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Preu de llista Rate
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Mostra ""En estock"" o ""No en estoc"", basat en l'estoc disponible en aquest magatzem."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Llista de materials (BOM)
@@ -3274,7 +3277,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,Data prevista d'inici
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,Treure article si els càrrecs no és aplicable a aquest
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Ex. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,Rebre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Moneda de la transacció ha de ser la mateixa que la moneda de pagament de porta d&#39;enllaç
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Rebre
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Totalment Acabat
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Complet
 DocType: Employee,Educational Qualification,Capacitació per a l'Educació
@@ -3284,15 +3288,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Fila {0}: Una entrada Reordenar ja existeix per aquest magatzem {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","No es pot declarar com perdut, perquè s'han fet ofertes"
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Administraodr principal de compres
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,L'Ordre de Producció {0} ha d'estar Presentada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,L'Ordre de Producció {0} ha d'estar Presentada
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Seleccioneu data d'inici i data de finalització per a l'article {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Informes principals
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Fins a la data no pot ser anterior a partir de la data
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc Doctype
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Afegeix / Edita Preus
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Afegeix / Edita Preus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Gràfic de centres de cost
 ,Requested Items To Be Ordered,Articles sol·licitats serà condemnada
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Les meves comandes
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Les meves comandes
 DocType: Price List,Price List Name,nom de la llista de preus
 DocType: Time Log,For Manufacturing,Per Manufactura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Totals
@@ -3302,14 +3306,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Tipus d'Indústria
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Quelcom ha fallat!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Advertència: Deixa aplicació conté dates bloc
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Factura {0} ja s'ha presentat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Factura {0} ja s'ha presentat
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Data d'acabament
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Import (Companyia moneda)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Unitat d'Organització (departament) mestre.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Entra números de mòbil vàlids
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,Detall del Pressupost
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Si us plau, escriviu el missatge abans d'enviar-"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Punt de Venda Perfil
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Punt de Venda Perfil
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Actualitza Ajustaments SMS
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Hora de registre {0} ja facturat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Préstecs sense garantia
@@ -3336,14 +3340,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,No té de sèrie
 DocType: Employee,Date of Issue,Data d'emissió
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Des {0} de {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Fila # {0}: Conjunt de Proveïdors per a l&#39;element {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Fila # {0}: Conjunt de Proveïdors per a l&#39;element {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Lloc web Imatge {0} unit a l&#39;article {1} no es pot trobar
 DocType: Issue,Content Type,Tipus de Contingut
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Ordinador
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Fes una llista d'articles en diversos grups en el lloc web.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Si us plau, consulti l&#39;opció Multi moneda per permetre comptes amb una altra moneda"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Article: {0} no existeix en el sistema
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,No estàs autoritzat per establir el valor bloquejat
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,Article: {0} no existeix en el sistema
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,No estàs autoritzat per establir el valor bloquejat
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Aconsegueix entrades no reconciliades
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Des Data de la factura
 DocType: Cost Center,Budgets,Pressupostos
@@ -3358,9 +3362,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Actualització dels costos addicionals per al càlcul del preu al desembarcament d'articles
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elèctric
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Diferència Total Valor (Out - En)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Fila {0}: Tipus de canvi és obligatori
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Fila {0}: Tipus de canvi és obligatori
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID d'usuari no entrat per l'Empleat {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,De reclam de garantia
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Magatzem d'origen predeterminat
 DocType: Item,Customer Code,Codi de Client
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Recordatori d'aniversari per {0}
@@ -3380,7 +3383,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Quantitat demanada
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Article {0} està deshabilitat
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Estoc bloquejat fins a
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Període Des i Període Per dates obligatòries per als recurrents {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Període Des i Període Per dates obligatòries per als recurrents {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Activitat del projecte / tasca.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Generar Salari Slips
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Compra de comprovar, si es selecciona aplicable Perquè {0}"
@@ -3437,9 +3440,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Total de fulles assignats més de dia en el període
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Article {0} ha de ser un d'article de l'estoc
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Per defecte Work In Progress Magatzem
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Ajustos predeterminats per a les operacions comptables.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Data prevista no pot ser anterior material Data de sol·licitud
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,L'Article {0} ha de ser un article de Vendes
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,Ajustos predeterminats per a les operacions comptables.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,Data prevista no pot ser anterior material Data de sol·licitud
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,L'Article {0} ha de ser un article de Vendes
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Actualització Nombre Sèries
 DocType: Account,Equity,Equitat
 DocType: Sales Order,Printing Details,Impressió Detalls
@@ -3453,7 +3456,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Descompte
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Contra el Compte de Despeses
 DocType: Production Order,Production Order,Ordre de Producció
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,La Nota d'Instal·lació {0} ja s'ha presentat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,La Nota d'Instal·lació {0} ja s'ha presentat
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Contra DocName
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Tot Empleat (Actiu)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Veure ara
@@ -3465,7 +3468,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Llista de vacances aplicable
 DocType: Employee,Cheque,Xec
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Sèries Actualitzat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,Tipus d'informe és obligatori
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Tipus d'informe és obligatori
 DocType: Item,Serial Number Series,Nombre de sèrie de la sèrie
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},El magatzem és obligatòria per l'article d'estoc {0} a la fila {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Al detall i a l'engròs
@@ -3481,7 +3484,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,Assistència
 DocType: BOM,Materials,Materials
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Si no està habilitada, la llista haurà de ser afegit a cada departament en què s'ha d'aplicar."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,Data de publicació i l'hora de publicar és obligatori
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,Data de publicació i l'hora de publicar és obligatori
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Plantilla d'Impostos per a les transaccions de compres
 ,Item Prices,Preus de l'article
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,En paraules seran visibles un cop que es guardi l'ordre de compra.
@@ -3492,13 +3495,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,En total net
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,El magatzem de destinació de la fila {0} ha de ser igual que l'Ordre de Producció
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,No té permís per utilitzar l'eina de Pagament
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,«Notificació adreces de correu electrònic 'no especificats per recurrent% s
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Moneda no es pot canviar després de fer entrades utilitzant alguna altra moneda
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,«Notificació adreces de correu electrònic 'no especificats per recurrent% s
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Moneda no es pot canviar després de fer entrades utilitzant alguna altra moneda
 DocType: Company,Round Off Account,Per arrodonir el compte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Despeses d'Administració
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Pares Grup de Clients
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,Canvi
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,Canvi
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Correu electrònic de contacte
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Score Earned
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","per exemple ""El meu Company LLC """
@@ -3531,7 +3534,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,No ha expirat
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Dèbit total
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Defecte Acabat Productes Magatzem
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Sales Person
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Sales Person
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Trucades en fred
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Paràmetre SMS
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Semestrals
@@ -3542,15 +3545,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Processament de Nòmina
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Tarifa Bàsica
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Suma de crèdit
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Establir com a Perdut
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,Establir com a Perdut
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Pagament de rebuts Nota
-DocType: Customer,Credit Days Based On,Dies crèdit basat en
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,Dies crèdit basat en
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Regla Fiscal
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Mantenir la mateixa tarifa durant tot el cicle de vendes
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planegi registres de temps fora de les hores de treball Estació de treball.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} ja s'ha presentat
 ,Items To Be Requested,Articles que s'han de demanar
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,Obtenir Darrera Tarifa de compra
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Obtenir Darrera Tarifa de compra
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Facturació Tarifa basada en Tipus d&#39;activitat (per hora)
 DocType: Company,Company Info,Qui Som
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","ID de correu electrònic de l'empresa no trobat, per tant, no s'ha enviat el correu"
@@ -3560,20 +3563,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Any Data d'Inici
 DocType: Attendance,Employee Name,Nom de l'Empleat
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total arrodonit (en la divisa de la companyia)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,No es pot encoberta al grup perquè es selecciona Tipus de compte.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,No es pot encoberta al grup perquè es selecciona Tipus de compte.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Purchase Common
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} ha estat modificat. Si us plau, actualitzia"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} ha estat modificat. Si us plau, actualitzia"
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,No permetis que els usuaris realitzin Aplicacions d'absències els següents dies.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,De Oportunitat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Beneficis als empleats
 DocType: Sales Invoice,Is POS,És TPV
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Quantitat embalada ha de ser igual a la quantitat d'articles per {0} a la fila {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Quantitat embalada ha de ser igual a la quantitat d'articles per {0} a la fila {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Quantitat fabricada
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Quantitat Acceptada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} no existeix
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Factures enviades als clients.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Identificació del projecte
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Fila n {0}: Munto no pot ser major que l&#39;espera Monto al Compte de despeses de {1}. A l&#39;espera de Monto és {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Fila n {0}: Munto no pot ser major que l&#39;espera Monto al Compte de despeses de {1}. A l&#39;espera de Monto és {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} abonats afegir
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Horari
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Definir Pressupost per a aquest centre de cost. Per configurar l&#39;acció de pressupost, vegeu &quot;Llista de l&#39;Empresa&quot;"
@@ -3581,7 +3583,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lectura 3
 ,Hub,Cub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Tipus de Vals
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,La llista de preus no existeix o està deshabilitada
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,La llista de preus no existeix o està deshabilitada
 DocType: Expense Claim,Approved,Aprovat
 DocType: Pricing Rule,Price,Preu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Empleat rellevat en {0} ha de ser establert com 'Esquerra'
@@ -3606,7 +3608,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,Data de finalització de contracte
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Seguir aquesta Ordre Vendes cap algun projecte
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Ordres de venda i halar (pendent d'entregar) basat en els criteris anteriors
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,Oferta de Proveïdor
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Tipus Deducció
 DocType: Attendance,Half Day,Medi Dia
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Quantitat mínima
@@ -3633,17 +3634,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,A limport de la fila anterior
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,"Si us plau, introduïu la suma del pagament en almenys una fila"
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Perfil
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","L'estacionalitat d'establir pressupostos, objectius, etc."
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,Pagament URL Missatge
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","L'estacionalitat d'establir pressupostos, objectius, etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Fila {0}: Quantitat de pagament no pot ser superior a quantitat lliurada
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Total no pagat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,Total no pagat
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Registre d'hores no facturable
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Article {0} és una plantilla, per favor seleccioni una de les seves variants"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Article {0} és una plantilla, per favor seleccioni una de les seves variants"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Comprador
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Salari net no pot ser negatiu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Introduïu manualment la partida dels comprovants
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,Paràmetres estàtics
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Bestreta pagada
 DocType: Item,Item Tax,Impost d'article
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,Materials de Proveïdor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,Impostos Especials Factura
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Empleats Identificació de l'email
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Passiu exigible
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Enviar SMS massiu als seus contactes
@@ -3666,22 +3670,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Els valors numèrics
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Adjuntar Logo
 DocType: Customer,Commission Rate,Percentatge de comissió
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Fer Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,Fer Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Bloquejar sol·licituds d'absències per departament.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,El carret està buit
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Cost de funcionament real
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,Root no es pot editar.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,Root no es pot editar.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Suma assignat no pot superar l'import a unadusted
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Permetre Producció en Vacances
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Data de l'ordre de compra del client
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Capital Social
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pes del paquet Detalls
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Compte Passarel·la de Pagament
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Seleccioneu un arxiu csv
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Per Rebre i Bill
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Dissenyador
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Plantilla de Termes i Condicions
 DocType: Serial No,Delivery Details,Detalls del lliurament
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Es requereix de centres de cost a la fila {0} en Impostos taula per al tipus {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Es requereix de centres de cost a la fila {0} en Impostos taula per al tipus {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Creació automàtica de sol·licitud de materials si la quantitat és inferior a aquest nivell
 ,Item-wise Purchase Register,Registre de compra d'articles
 DocType: Batch,Expiry Date,Data De Caducitat
@@ -3702,6 +3707,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanctioned Amount
 DocType: GL Entry,Is Opening,Està obrint
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: seient de dèbit no pot vincular amb un {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,El compte {0} no existeix
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,El compte {0} no existeix
 DocType: Account,Cash,Efectiu
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Breu biografia de la pàgina web i altres publicacions.
diff --git a/erpnext/translations/cs.csv b/erpnext/translations/cs.csv
index 3ee8454..1395f84 100644
--- a/erpnext/translations/cs.csv
+++ b/erpnext/translations/cs.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Mode Plat
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Vyberte měsíční výplatou, pokud chcete sledovat na základě sezónnosti."
 DocType: Employee,Divorced,Rozvedený
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Upozornění: Stejné položky byl zadán vícekrát.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Upozornění: Stejné položky byl zadán vícekrát.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Položky již synchronizovat
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,"Povolit položky, které se přidávají vícekrát v transakci"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Materiál Navštivte {0} před zrušením této záruční reklamaci Zrušit
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Spotřební zboží
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,"Prosím, vyberte typ Party první"
 DocType: Item,Customer Items,Zákazník položky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Účet {0}: Nadřazený účet {1} nemůže být hlavní kniha
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Účet {0}: Nadřazený účet {1} nemůže být hlavní kniha
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publikování položku do hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,E-mailová upozornění
 DocType: Item,Default Unit of Measure,Výchozí Měrná jednotka
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Měna je vyžadováno pro Ceníku {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Bude se vypočítá v transakci.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kontakt se zákazníky
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,Z materiálu Poptávka
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Strom
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Job Žadatel
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Žádné další výsledky.
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Fakturováno
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Exchange Rate musí být stejná jako {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Jméno zákazníka
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},Bankovní účet nemůže být jmenován jako {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},Bankovní účet nemůže být jmenován jako {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Všech oblastech souvisejících vývozní jako měnu, přepočítacího koeficientu, export celkem, export celkovém součtu etc jsou k dispozici v dodací list, POS, citace, prodejní faktury, prodejní objednávky atd"
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Heads (nebo skupiny), proti nimž účetní zápisy jsou vyrobeny a stav je veden."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Vynikající pro {0} nemůže být nižší než nula ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Vynikající pro {0} nemůže být nižší než nula ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Výchozí 10 min
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Jméno typu absence
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Řada Aktualizováno Úspěšně
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Péče o zdraví
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,Měsíčně
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Zpoždění s platbou (dny)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,Faktura
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,Faktura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicita
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,Fiskální rok {0} je vyžadována
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Obrana
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Řádek {0}: {1} {2} se neshoduje s {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Řádek č. {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vozidle
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,"Prosím, vyberte Ceník"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,"Prosím, vyberte Ceník"
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Work in Progress
 DocType: Employee,Holiday List,Dovolená Seznam
 DocType: Time Log,Time Log,Time Log
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Sklad Uživatel
 DocType: Company,Phone No,Telefon
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log činností vykonávaných uživateli proti úkoly, které mohou být použity pro sledování času, fakturaci."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},Nový {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},Nový {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Obchodní partneři Komise
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Zkratka nesmí mít více než 5 znaků
+DocType: Payment Request,Payment Request,Platba Poptávka
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",Atribut Hodnota {0} nemůže být odstraněn z {1} jako položka Varianty \ existovat tohoto atributu.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,To je kořen účtu a nelze upravovat.
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,Kg
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Otevření o zaměstnání.
 DocType: Item Attribute,Increment,Přírůstek
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,PayPal Nastavení chybějící
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Vyberte Warehouse ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Reklama
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Stejný Společnost je zapsána více než jednou
 DocType: Employee,Married,Ženatý
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Není dovoleno {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,Získat předměty z
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Sklad nelze aktualizovat na dodací list {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Srovnat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Potraviny
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Čtení 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Proveďte Bank Vstup
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Proveďte Bank Vstup
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Penzijní fondy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,"Sklad je povinné, pokud typ účtu je Warehouse"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,"Sklad je povinné, pokud typ účtu je Warehouse"
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Všichni obchodní zástupci
 DocType: Lead,Person Name,Osoba Jméno
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Zkontrolujte, zda je opakující se, zrušte zaškrtnutí políčka zastavit opakované nebo dát správné datum ukončení"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Sklad Detail
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Úvěrový limit byla překročena o zákazníka {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Daňové Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},Nejste oprávněni přidávat nebo aktualizovat údaje před {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},Nejste oprávněni přidávat nebo aktualizovat údaje před {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Item Image (ne-li slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Zákazník existuje se stejným názvem
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hodinová sazba / 60) * Skutečná doba aktivity
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Kopírovat z bodu Group
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Otevření Entry
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Dodatečné náklady
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,Účet s transakcemi nelze převést na skupinu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,Účet s transakcemi nelze převést na skupinu.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Dotaz Product
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,"Prosím, nejprave zadejte společnost"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,"Prosím, vyberte první firma"
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target On
 DocType: BOM,Total Cost,Celkové náklady
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Aktivita Log:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,Bod {0} neexistuje v systému nebo vypršela
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,Bod {0} neexistuje v systému nebo vypršela
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Nemovitost
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Výpis z účtu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmaceutické
@@ -157,18 +159,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Stock Náklady
 DocType: Newsletter,Email Sent?,E-mail odeslán?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Show Time Záznamy
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Show Time Záznamy
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Úvěrové společnosti v měně
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Stav instalace
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Schválené + Zamítnuté množství se musí rovnat množství Přijaté u položky {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Schválené + Zamítnuté množství se musí rovnat množství Přijaté u položky {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Dodávky suroviny pro nákup
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Bod {0} musí být Nákup položky
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,Bod {0} musí být Nákup položky
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Stáhněte si šablony, vyplňte potřebné údaje a přiložte upravený soubor.
  Všechny termíny a zaměstnanec kombinaci ve zvoleném období přijde v šabloně, se stávajícími evidence docházky"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Bod {0} není aktivní, nebo byl dosažen konec života"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Bod {0} není aktivní, nebo byl dosažen konec života"
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Bude aktualizováno po odeslání faktury.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Chcete-li zahrnout daně na řádku v poměru Položka {0}, daně v řádcích {1} musí být zahrnuty"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Chcete-li zahrnout daně na řádku v poměru Položka {0}, daně v řádcích {1} musí být zahrnuty"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Nastavení pro HR modul
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS centrum
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,New BOM
@@ -196,7 +198,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Vyberte Podmínky
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Prodejní objednávky
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Ocenění
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Nastavit jako výchozí
 ,Purchase Order Trends,Nákupní objednávka trendy
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Přidělit listy za rok.
 DocType: Earning Type,Earning Type,Výdělek Type
@@ -219,7 +220,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Čistý peněžní tok z financování
 DocType: Lead,Address & Contact,Adresa a kontakt
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Přidat nevyužité listy z předchozích přídělů
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},Další Opakující {0} bude vytvořen na {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},Další Opakující {0} bude vytvořen na {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Celkem Odběratelé
 ,Contact Name,Kontakt Jméno
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Pending Množství
@@ -249,10 +250,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Publikovat v Hub
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Položka {0} je zrušen
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Požadavek na materiál
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Požadavek na materiál
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Aktualizace Výprodej Datum
 DocType: Item,Purchase Details,Nákup Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Položka {0} nebyl nalezen v &quot;suroviny dodané&quot; tabulky v objednávce {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Položka {0} nebyl nalezen v &quot;suroviny dodané&quot; tabulky v objednávce {1}
 DocType: Employee,Relation,Vztah
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Celosvětově doprava
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Potvrzené objednávky od zákazníků.
@@ -273,10 +274,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Nejnovější
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,Max 5 znaků
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,První Leave schvalovač v seznamu bude nastaven jako výchozí Leave schvalujícího
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,Učit se
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Učit se
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Náklady na činnost na jednoho zaměstnance
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Nastavení účtů
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Správa obchodník strom.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Vynikající Šeky a vklady s jasnými
 DocType: Item,Synced With Hub,Synchronizovány Hub
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Špatné Heslo
 DocType: Item,Variant Of,Varianta
@@ -292,7 +294,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Upozornit e-mailem na tvorbu automatických Materiál Poptávka
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Více měn
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Typ faktury
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Dodací list
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,Dodací list
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Nastavení Daně
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Vstup Platba byla změněna poté, co ji vytáhl. Prosím, vytáhněte ji znovu."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} vloženo dvakrát v Daňové Položce
@@ -307,18 +309,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Tento bod je šablona a nemůže být použit v transakcích. Atributy položky budou zkopírovány do variant, pokud je nastaveno ""No Copy"""
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Celková objednávka Zvážil
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Označení zaměstnanců (např CEO, ředitel atd.)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Prosím, zadejte ""Opakujte dne měsíce"" hodnoty pole"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Prosím, zadejte ""Opakujte dne měsíce"" hodnoty pole"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Sazba, za kterou je měna zákazníka převedena na základní měnu zákazníka"
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","K dispozici v BOM, dodací list, fakturu, výrobní zakázky, objednávky, doklad o koupi, prodejní faktury odběratele, Stock vstupu, časový rozvrh"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Tax Rate
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} již přidělené pro zaměstnance {1} na dobu {2} až {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,Select Položka
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Select Položka
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} podařilo dávkové, nemůže být v souladu s použitím \
  Stock usmíření, použijte Reklamní Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,Přijatá faktura {0} je již odeslána
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,Přijatá faktura {0} je již odeslána
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Row # {0}: Batch No musí být stejné, jako {1} {2}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Převést na non-Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Převést na non-Group
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Příjmka musí být odeslána
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Batch (lot) položky.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Datum Fakturace
@@ -355,7 +357,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}), musí mít roli ""Schvalovatel dovolených"""
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Datum Vehicle
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Lékařský
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Důvod ztráty
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,Důvod ztráty
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation je uzavřena v následujících dnech podle Prázdninový Seznam: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Příležitosti
 DocType: Employee,Single,Jednolůžkový
@@ -365,7 +367,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Ročně
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,"Prosím, zadejte nákladové středisko"
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Prodejní objednávky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Avg. Prodej Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Avg. Prodej Rate
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Datum období současného objednávky Začátek
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},Množství nemůže být zlomek na řádku {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Množství a cena
@@ -393,7 +395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Holiday master.
 DocType: Material Request Item,Required Date,Požadovaná data
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Fakturační adresa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,"Prosím, zadejte kód položky."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,"Prosím, zadejte kód položky."
 DocType: BOM,Costing,Rozpočet
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Je-li zaškrtnuto, bude částka daně považovat za již zahrnuty v tisku Rate / Tisk Částka"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Celkem Množství
@@ -446,7 +448,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Materiál Požadavek
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Smazat transakcí Company
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,Položka {0} není Nákup položky
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} je neplatná e-mailová adresa v ""Oznámení \
  E-mailová adresa"""
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Přidat / Upravit daní a poplatků
@@ -472,20 +474,19 @@
  Chcete-li distribuovat rozpočet pomocí tohoto rozdělení, nastavte toto ** měsíční rozložení ** v ** nákladovém středisku **"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Nalezené v tabulce faktury Žádné záznamy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Vyberte první společnost a Party Typ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Finanční / Účetní rok.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Finanční / Účetní rok.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Je nám líto, sériových čísel nelze sloučit"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Ujistěte se prodejní objednávky
 DocType: Project Task,Project Task,Úkol Project
 ,Lead Id,Id leadu
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Celkem
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Datum zahájení Fiskálního roku by nemělo být větší než datum ukončení
 DocType: Warranty Claim,Resolution,Řešení
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Dodává: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Dodává: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Splatnost účtu
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Fakturace a Delivery Status
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Opakujte zákazníci
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Přidělit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Sales Return
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,Sales Return
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,"Vyberte prodejní objednávky, ze kterého chcete vytvořit výrobní zakázky."
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Dodává Dodavatelem (Drop Ship)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Mzdové složky.
@@ -501,7 +502,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Logická Warehouse na položky, které mohou být vyrobeny."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenční číslo a referenční datum je nutné pro {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Prodejce zákazníka
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Výrobní zakázka je povinné
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,Výrobní zakázka je povinné
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Návrh Psaní
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Další prodeje osoba {0} existuje se stejným id zaměstnance
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativní Sklad Error ({6}) k bodu {0} ve skladu {1} na {2} {3} v {4} {5}
@@ -521,24 +522,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,"Prosím, zadejte první doklad o zakoupení"
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Dodavatel Pojmenování By
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Výchozí kalkulace Rate
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Plán údržby
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,Plán údržby
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Pak se pravidla pro tvorbu cen jsou odfiltrovány založeny na zákazníka, skupiny zákazníků, území, dodavatel, dodavatel typ, kampaň, obchodní partner atd"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Čistá Změna stavu zásob
 DocType: Employee,Passport Number,Číslo pasu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Manažer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Z příjemky
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Stejný bod byl zadán vícekrát.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,Stejný bod byl zadán vícekrát.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Přijímač parametrů
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Založeno na"" a ""Seskupeno podle"", nemůže být stejné"
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Obchodník cíle
 DocType: Production Order Operation,In minutes,V minutách
 DocType: Issue,Resolution Date,Rozlišení Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Prosím nastavte výchozí v hotovosti nebo bankovním účtu v způsob platby {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Prosím nastavte výchozí v hotovosti nebo bankovním účtu v způsob platby {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Zákazník Pojmenování By
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Převést do skupiny
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Převést do skupiny
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Druh činnosti
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Dodává Částka
-DocType: Customer,Fixed Days,Pevné Dny
+DocType: Supplier,Fixed Days,Pevné Dny
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Balení Seznam
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Nákupní Objednávky odeslané Dodavatelům.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publikování
@@ -546,7 +546,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Spotřeba
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nebyla nalezena v tabulce Podrobnosti Faktury
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Zaokrouhlovací nákladové středisko
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Údržba Navštivte {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Údržba Navštivte {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
 DocType: Material Request,Material Transfer,Přesun materiálu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Opening (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Časová značka zadání musí být po {0}
@@ -554,6 +554,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Skutečný čas začátku
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Provozní doba
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Manažer prodeje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Skupiny ke skupině
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Odepsat Částka
 DocType: Journal Entry,Bill No,Bill No
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Čtvrtletně
@@ -564,9 +565,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Další podrobnosti
 DocType: Account,Accounts,Účty
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,Vstup Platba je již vytvořili
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Chcete-li sledovat položky v oblasti prodeje a nákupu dokumentů na základě jejich sériových čísel. To je možné také použít ke sledování detailů produktu záruční.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Current skladem
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,Celkem fakturace tento rok
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,Celkem fakturace tento rok
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Náklady ceně oceňování
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,Poskytnout e-mail id zapsané ve firmě
 DocType: Hub Settings,Seller City,Prodejce City
@@ -596,7 +598,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,"Prosím, vyberte týdenní off den"
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Plánované End Time
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Prodej Osoba Cílová Odchylka Item Group-Wise
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Účet s transakcemi nelze převést na hlavní účetní knihu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Účet s transakcemi nelze převést na hlavní účetní knihu
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Zákazníka Objednávka No
 DocType: Employee,Cell Number,Číslo buňky
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Žádosti Auto materiál vygenerovaný
@@ -610,7 +612,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Od {0} typu {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Konverzní faktor je povinné
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Účetní Přihlášky lze proti koncové uzly. Záznamy proti skupinám nejsou povoleny.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nelze deaktivovat nebo zrušit BOM, jak to souvisí s ostatními kusovníky"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nelze deaktivovat nebo zrušit BOM, jak to souvisí s ostatními kusovníky"
 DocType: Opportunity,Maintenance,Údržba
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},Číslo příjmky je potřeba pro položku {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Položka Hodnota atributu
@@ -660,14 +662,14 @@
 DocType: Address,Personal,Osobní
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Náklady na pojistná Type
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Výchozí nastavení Košík
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Zápis do deníku {0} je spojen proti řádu {1}, zkontrolujte, zda by měl být tažen za pokrok v této faktuře."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Zápis do deníku {0} je spojen proti řádu {1}, zkontrolujte, zda by měl být tažen za pokrok v této faktuře."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotechnologie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Náklady Office údržby
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,"Prosím, nejdřív zadejte položku"
 DocType: Account,Liability,Odpovědnost
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sankcionována Částka nemůže být větší než reklamace Částka v řádku {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Výchozí Náklady na prodané zboží účtu
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Ceník není zvolen
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,Ceník není zvolen
 DocType: Employee,Family Background,Rodinné poměry
 DocType: Process Payroll,Send Email,Odeslat email
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Varování: Neplatná Příloha {0}
@@ -678,7 +680,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Položky s vyšším weightage budou zobrazeny vyšší
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank Odsouhlasení Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,Moje Faktury
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Moje Faktury
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Žádný zaměstnanec nalezeno
 DocType: Purchase Order,Stopped,Zastaveno
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Pokud se subdodávky na dodavatele
@@ -691,18 +693,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimální částka faktury
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Den měsíce, ve kterém auto faktura bude generován například 05, 28 atd"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Skóre musí být menší než nebo rovna 5
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-Form záznamy
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,C-Form záznamy
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Zákazník a Dodavatel
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Nastavení e-mailu Digest
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Podpora dotazy ze strany zákazníků.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Chcete-li povolit &quot;Point of Sale&quot; představuje
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Klouzavý průměr
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Vyberte položky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} proti účtence {1} ze dne {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} proti účtence {1} ze dne {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Dokončení Status
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Target Warehouse
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Nechte přes dodávku nebo příjem aľ tohoto procenta
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,"Očekávané datum dodání, nemůže být před Sales pořadí Datum"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,"Očekávané datum dodání, nemůže být před Sales pořadí Datum"
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importovat Docházku
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Všechny skupiny položek
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Aktivita Log
@@ -714,7 +716,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Předpokládané množství
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Splatno dne
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Manažer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Bod Variant {0} již existuje se stejnými vlastnostmi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,Bod Variant {0} již existuje se stejnými vlastnostmi
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Otevření&quot;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Delivery Note Message
 DocType: Expense Claim,Expenses,Výdaje
@@ -734,7 +736,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Sklad Podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Hodnota projektu
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Místě prodeje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Zůstatek na účtu již v Credit, není dovoleno stanovit ""Balance musí být"" jako ""debet"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Zůstatek na účtu již v Credit, není dovoleno stanovit ""Balance musí být"" jako ""debet"""
 DocType: Account,Balance must be,Zůstatek musí být
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publikovat Ceník
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Zpráva o zamítnutí úhrady výdajů
@@ -751,14 +753,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Subdodavatelům
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Položka Hodnoty atributů
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Zobrazit Odběratelé
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Příjemka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Příjemka
 ,Received Items To Be Billed,"Přijaté položek, které mají být účtovány"
 DocType: Employee,Ms,Paní
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Devizový kurz master.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Devizový kurz master.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nelze najít časový úsek v příštích {0} dní k provozu {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plán materiál pro podsestavy
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} musí být aktivní
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} musí být aktivní
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Vyberte první typ dokumentu
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Goto košík
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Zrušit Materiál Návštěvy {0} před zrušením tohoto návštěv údržby
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Částka proplacené dovolené
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Pořadové číslo {0} nepatří k bodu {1}
@@ -793,7 +796,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Celková hodnota Odchozí
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Datum zahájení a datem ukončení by mělo být v rámci stejného fiskální rok
 DocType: Lead,Request for Information,Žádost o informace
-DocType: Payment Tool,Paid,Placený
+DocType: Payment Request,Paid,Placený
 DocType: Salary Slip,Total in words,Celkem slovy
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Datum a čas Leadu
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,je povinné. Možná chybí záznam směnného kurzu pro
@@ -806,7 +809,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Odchylka
 ,Company Name,Název společnosti
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Celkem zpráv (y)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,Vybrat položku pro převod
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,Vybrat položku pro převod
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Další slevy Procento
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Zobrazit seznam všech nápovědy videí
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Vyberte účet šéf banky, kde byla uložena kontrola."
@@ -814,21 +817,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Množství
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Platba na prodejní / nákupní objednávce by měly být vždy označeny jako předem
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chemický
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,Všechny položky již byly převedeny na výrobu tohoto řádu.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Všechny položky již byly převedeny na výrobu tohoto řádu.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Vyberte Payroll rok a měsíc
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Přejděte na příslušné skupiny (obvykle využití finančních prostředků&gt; oběžných aktiv&gt; bankovních účtů a vytvořit nový účet (kliknutím na Přidat dítě) typu &quot;Bank&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Cena elektřiny
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Neposílejte zaměstnance připomenutí narozenin
 DocType: Opportunity,Walk In,Vejít
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Sklad Příspěvky
 DocType: Item,Inspection Criteria,Inspekční Kritéria
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Strom finanial nákladových středisek.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Strom finanial nákladových středisek.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Převedené
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Nahrajte svůj dopis hlavu a logo. (Můžete je upravit později).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Bílá
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Všechny Lead (Otevřeny)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Získejte zaplacené zálohy
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Připojit svůj obrázek
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,Dělat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Dělat
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Celková částka slovy
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Došlo k chybě. Jedním z důvodů by mohlo být pravděpodobné, že jste uložili formulář. Obraťte se prosím na support@erpnext.com Pokud problém přetrvává."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Můj košík
@@ -838,7 +842,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Jméno Holiday Seznam
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Akciové opce
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Hrazení nákladů
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Množství pro {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},Množství pro {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Požadavek na absenci
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Nástroj pro přidělování dovolených
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Nechte Block List termíny
@@ -864,9 +868,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,Výrobce
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Položka příjemky
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Vyhrazeno Warehouse v prodejní objednávky / hotových výrobků Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Prodejní Částka
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Čas Záznamy
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Jste Expense schvalujícím pro tento záznam. Prosím aktualizujte ""stavu"" a Uložit"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Prodejní Částka
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Čas Záznamy
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Jste Expense schvalujícím pro tento záznam. Prosím aktualizujte ""stavu"" a Uložit"
 DocType: Serial No,Creation Document No,Tvorba dokument č
 DocType: Issue,Issue,Problém
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Účet neodpovídá Společnosti
@@ -878,7 +882,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,Přepravní State
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Položka musí být přidány pomocí ""získat předměty z kupní příjmy"" tlačítkem"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Prodejní náklady
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,Standardní Nakupování
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,Standardní Nakupování
 DocType: GL Entry,Against,Proti
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Výchozí Center Prodejní cena
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Implementačního partnera
@@ -903,7 +907,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,Výchozí měna
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Zadejte označení této Kontakt
 DocType: Expense Claim,From Employee,Od Zaměstnance
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Upozornění: Systém nebude kontrolovat nadfakturace, protože částka za položku na {1} je nula {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Upozornění: Systém nebude kontrolovat nadfakturace, protože částka za položku na {1} je nula {0}"
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Učinit vstup Rozdíl
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Účast Datum od
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
@@ -919,8 +923,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Registrace firmy čísla pro váš odkaz. Daňové čísla atd
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distributor
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Nákupní košík Shipping Rule
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Výrobní zakázka {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',Prosím nastavte na &quot;Použít dodatečnou slevu On&quot;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Výrobní zakázka {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',Prosím nastavte na &quot;Použít dodatečnou slevu On&quot;
 ,Ordered Items To Be Billed,Objednané zboží fakturovaných
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,"Z rozsahu, musí být nižší než na Range"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Vyberte Time protokolů a předložit k vytvoření nové prodejní faktury.
@@ -928,13 +932,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,Odpočty
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Datum období současného faktury je Začátek
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,To Batch Time Log bylo účtováno.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Vytvořit příležitost
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Volno bez nároku na mzdu
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Plánování kapacit Chyba
 ,Trial Balance for Party,Trial váhy pro stranu
 DocType: Lead,Consultant,Konzultant
 DocType: Salary Slip,Earnings,Výdělek
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Dokončeno Položka {0} musí být zadán pro vstup typu Výroba
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Dokončeno Položka {0} musí být zadán pro vstup typu Výroba
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Otevření účetnictví Balance
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Prodejní faktury Advance
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Nic požadovat
@@ -957,14 +960,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Výchozí bod Group
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Databáze dodavatelů.
 DocType: Account,Balance Sheet,Rozvaha
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',"Nákladové středisko u položky s Kód položky """
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',"Nákladové středisko u položky s Kód položky """
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Váš obchodní zástupce dostane upomínku na tento den, aby kontaktoval zákazníka"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Další účty mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale údaje lze proti non-skupin"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Daňové a jiné platové srážky.
 DocType: Lead,Lead,Lead
 DocType: Email Digest,Payables,Závazky
 DocType: Account,Warehouse,Sklad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Řádek # {0}: Zamítnutí Množství nemůže být zapsán do kupní Návrat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Řádek # {0}: Zamítnutí Množství nemůže být zapsán do kupní Návrat
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Položky vydané objednávky k fakturaci
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Čistá míra
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Položka přijaté faktury
@@ -977,7 +980,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Aktuální fiskální rok
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Zakázat Zaoblený Celkem
 DocType: Lead,Call,Volání
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,"""Záznamy"" nemohou být prázdné"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,"""Záznamy"" nemohou být prázdné"
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicitní řádek {0} se stejným {1}
 ,Trial Balance,Trial Balance
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Nastavení Zaměstnanci
@@ -987,11 +990,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Odvedenou práci
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Uveďte prosím alespoň jeden atribut v tabulce atributy
 DocType: Contact,User ID,User ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,View Ledger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,View Ledger
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Nejstarší
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Položka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Výroba na odběratele
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,Zbytek světa
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,Zbytek světa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Položka {0} nemůže mít dávku
 ,Budget Variance Report,Rozpočet Odchylka Report
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Hrubé mzdy
@@ -1008,7 +1011,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Položka Příležitosti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Dočasné Otevření
 ,Employee Leave Balance,Zaměstnanec Leave Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Zůstatek na účtě {0} musí být vždy {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Zůstatek na účtě {0} musí být vždy {1}
 DocType: Address,Address Type,Typ adresy
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Zamítnuto Warehouse
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Proti poukazu
@@ -1018,7 +1021,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,na
 DocType: Item,Lead Time in days,Čas leadu ve dnech
 ,Accounts Payable Summary,Splatné účty Shrnutí
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},Není povoleno upravovat zmrazený účet {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},Není povoleno upravovat zmrazený účet {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Získat neuhrazených faktur
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Prodejní objednávky {0} není platný
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","Je nám líto, společnosti nemohou být sloučeny"
@@ -1034,7 +1037,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Místo vydání
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Smlouva
 DocType: Email Digest,Add Quote,Přidat nabídku
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion faktor potřebný k nerozpuštěných: {0} v bodě: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion faktor potřebný k nerozpuštěných: {0} v bodě: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Nepřímé náklady
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Množství je povinný
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Zemědělství
@@ -1051,7 +1054,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Sazba daně položky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pro {0}, tak úvěrové účty mohou být propojeny na jinou položku debetní"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Delivery Note {0} není předložena
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Položka {0} musí být Subdodavatelské Item
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Položka {0} musí být Subdodavatelské Item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapitálové Vybavení
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Ceny Pravidlo je nejprve vybrána na základě ""Použít na"" oblasti, které mohou být položky, položky skupiny nebo značky."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Prodejce Website
@@ -1060,7 +1063,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Cíl
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Upravit popis
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Očekávané datum dodání je menší než plánované datum zahájení.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,Pro Dodavatele
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,Pro Dodavatele
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Nastavení typu účtu pomáhá při výběru tohoto účtu v transakcích.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Celkový součet (Měna společnosti)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Celkem Odchozí
@@ -1073,7 +1076,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,Zápis do deníku
 DocType: Workstation,Workstation Name,Meno pracovnej stanice
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-mail Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepatří k bodu {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepatří k bodu {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankovní účet č.
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,To je číslo poslední vytvořené transakci s tímto prefixem
@@ -1096,23 +1099,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Přidat nebo Odečíst
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Pokud Roční rozpočet překročen (pro výdajového účtu)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Překrývající podmínky nalezeno mezi:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Proti věstníku Entry {0} je již nastavena proti jiným poukaz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Proti věstníku Entry {0} je již nastavena proti jiným poukaz
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Celková hodnota objednávky
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Jídlo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Stárnutí Rozsah 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,Můžete udělat časový záznam pouze proti předložené výrobní objednávce
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,Můžete udělat časový záznam pouze proti předložené výrobní objednávce
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Počet návštěv
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Zpravodaje ke kontaktům, vede."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},"Měna závěrečného účtu, musí být {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Součet bodů za všech cílů by mělo být 100. Je {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Operace nemůže být prázdné.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,Operace nemůže být prázdné.
 ,Delivered Items To Be Billed,Dodávaných výrobků fakturovaných
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse nemůže být změněn pro Serial No.
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Průměrná sleva
 DocType: Address,Utilities,Utilities
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Účetnictví
 DocType: Features Setup,Features Setup,Nastavení Funkcí
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,View Nabídka Dopis
 DocType: Item,Is Service Item,Je Service Item
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Období pro podávání žádostí nemůže být alokační období venku volno
 DocType: Activity Cost,Projects,Projekty
@@ -1134,12 +1136,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Fotky Položky již vytvořené pro výrobní zakázku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Čistá změna ve stálých aktiv
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za všechny označení"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Obvinění z typu ""Aktuální"" v řádku {0} nemůže být zařazena do položky Rate"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Obvinění z typu ""Aktuální"" v řádku {0} nemůže být zařazena do položky Rate"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,Od datetime
 DocType: Email Digest,For Company,Pro Společnost
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Komunikační protokol.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Nákup Částka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Nákup Částka
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Název dodací adresy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Diagram účtů
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Podmínky Content
@@ -1166,11 +1168,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Zaměstnanec nemůže odpovídat sám sobě.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","V případě, že účet je zamrzlý, položky mohou omezeným uživatelům."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Účetní záznam pro {0}: {1} mohou být prováděny pouze v měně: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Účetní záznam pro {0}: {1} mohou být prováděny pouze v měně: {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Žádný aktivní Struktura Plat nalezených pro zaměstnance {0} a měsíc
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profil Job, požadované kvalifikace atd."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Zůstatek na účtu
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Daňové Pravidlo pro transakce.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Daňové Pravidlo pro transakce.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Typ dokumentu přejmenovat.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,Vykupujeme tuto položku
 DocType: Address,Billing,Fakturace
@@ -1183,7 +1185,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Chcete-li hodnota
 DocType: Supplier,Stock Manager,Reklamní manažer
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Source sklad je povinná pro řadu {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Balení Slip
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,Balení Slip
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Pronájem kanceláře
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Nastavení SMS brány
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import se nezdařil!
@@ -1193,7 +1195,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},"Řádek {0}: přidělené množství {1}, musí být menší než nebo se rovná hodnotě JV {2}"
 DocType: Item,Inventory,Inventář
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Chcete-li povolit &quot;Point of Sale&quot; pohledu
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Platba nemůže být pro prázdný košík
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,Platba nemůže být pro prázdný košík
 DocType: Item,Sales Details,Prodejní Podrobnosti
 DocType: Opportunity,With Items,S položkami
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,V Množství
@@ -1211,13 +1213,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Nalezené v tabulce platby Žádné záznamy
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Finanční rok Datum zahájení
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Celková zkušenost
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Balení Slip (y) zrušeno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Balení Slip (y) zrušeno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Peněžní tok z investičních
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Nákladní a Spediční Poplatky
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,Prodejní objednávky No
 DocType: Item Group,Item Group Name,Položka Název skupiny
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Zaujatý
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Přenos Materiály pro výrobu
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Přenos Materiály pro výrobu
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Pro Ceník
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Cena při platbě za položku: {0} nebyl nalezen, který je povinen si účetní položka (náklady). Prosím, uveďte zboží Cena podle seznamu kupní cenou."
@@ -1225,9 +1227,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Čistá částka
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail No
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Dodatečná sleva Částka (Měna Company)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},Chyba: {0}> {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Chyba: {0}> {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,"Prosím, vytvořte nový účet z grafu účtů."
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Maintenance Visit
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,Maintenance Visit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Zákazník> Zákazník Group> Territory
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,K dispozici šarže Množství ve skladu
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail
@@ -1249,9 +1251,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Přijímač Seznam je prázdný. Prosím vytvořte přijímače Seznam
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Výrobní program prodejní objednávky
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Účetní záznam pro {0} lze provádět pouze v měně: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Účetní záznam pro {0} lze provádět pouze v měně: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Ceny Pravidlo
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Materiál Žádost o příkazu k nákupu
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,Platba Úspěch URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Řádek # {0}: vrácené položky {1} neexistuje v {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankovní účty
 ,Bank Reconciliation Statement,Bank Odsouhlasení prohlášení
@@ -1259,12 +1262,11 @@
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Otevření Sklad Balance
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} musí být uvedeny pouze jednou
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Není povoleno, aby transfer více {0} než {1} proti Objednávky {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Není povoleno, aby transfer více {0} než {1} proti Objednávky {2}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Dovolená úspěšně přidělena {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Žádné položky k balení
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Od hodnoty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,Výrobní množství je povinné
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Částky nezohledněny v bance
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,Výrobní množství je povinné
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Čtení 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Nároky na náklady firmy.
 DocType: Company,Default Holiday List,Výchozí Holiday Seznam
@@ -1275,8 +1277,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materiál Žádosti o které Dodavatel citace nejsou vytvořeny
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"V den, kdy (y), na které žádáte o povolení jsou prázdniny. Nemusíte požádat o volno."
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Chcete-li sledovat položky pomocí čárového kódu. Budete mít možnost zadat položky dodacího listu a prodejní faktury snímáním čárového kódu položky.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Označit jako Dodává
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Vytvořit nabídku
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Znovu poslat e-mail Payment
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Závislý Task
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Absence typu {0} nemůže být delší než {1}
@@ -1285,12 +1286,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,Přijímač Seznam
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Částka platby
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Spotřebovaném množství
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Zobrazit
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} Zobrazit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,Čistá změna v hotovosti
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Plat Struktura Odpočet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Měrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},Platba Poptávka již existuje {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Náklady na vydaných položek
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Množství nesmí být větší než {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},Množství nesmí být větší než {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Stáří (dny)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Položka Nabídky
 DocType: Account,Account Name,Název účtu
@@ -1327,11 +1329,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Čistá Změna účty závazků
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,Ověřte prosím svou e-mailovou id
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',"Zákazník požadoval pro 'Customerwise sleva """
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,"Aktualizujte bankovní platební termín, časopisů."
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,"Aktualizujte bankovní platební termín, časopisů."
 DocType: Quotation,Term Details,Termín Podrobnosti
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Plánování kapacit Pro (dny)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Žádný z těchto položek má žádnou změnu v množství nebo hodnotě.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Záruční reklamace
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Záruční reklamace
 ,Lead Details,Detaily leadu
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Datum ukončení doby aktuální faktury je
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Použitelné pro
@@ -1344,7 +1346,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Nahradit konkrétní kusovník ve všech ostatních kusovníky, kde se používá. To nahradí původní odkaz kusovníku, aktualizujte náklady a regenerovat ""BOM explozi položku"" tabulku podle nového BOM"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Povolit Nákupní košík
 DocType: Employee,Permanent Address,Trvalé bydliště
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Položka {0} musí být služba položky.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,Položka {0} musí být služba položky.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Vyplacena záloha proti {0} {1} nemůže být větší \ než Grand Celkem {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Prosím, vyberte položku kód"
@@ -1359,7 +1361,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Společnost, měsíc a fiskální rok je povinný"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Marketingové náklady
 ,Item Shortage Report,Položka Nedostatek Report
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Hmotnost je uvedeno, \n uveďte prosím ""váha UOM"" příliš"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Hmotnost je uvedeno, \n uveďte prosím ""váha UOM"" příliš"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiál Žádost používá k výrobě této populace Entry
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Single jednotka položky.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Time Log Batch {0} musí být ""Odesláno"""
@@ -1372,8 +1374,7 @@
 DocType: Address,Postal,Poštovní
 DocType: Item,Weightage,Weightage
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Zákaznická Skupina existuje se stejným názvem, prosím změnit název zákazníka nebo přejmenujte skupinu zákazníků"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,"Prosím, vyberte {0} jako první."
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},Text {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,"Prosím, vyberte {0} jako první."
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Nový kontakt
 DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Čtení 2
@@ -1382,7 +1383,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Zadejte Party Party a je nutné pro pohledávky / závazky na účtu {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Pokud je tato položka má varianty, pak to nemůže být vybrána v prodejních objednávek atd"
 DocType: Lead,Next Contact By,Další Kontakt By
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Množství požadované pro bodě {0} v řadě {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},Množství požadované pro bodě {0} v řadě {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Sklad {0} nelze smazat, protože existuje množství k položce {1}"
 DocType: Quotation,Order Type,Typ objednávky
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Oznámení e-mailová adresa
@@ -1400,14 +1401,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Č. šarže
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Povolit více Prodejní objednávky proti Zákazníka Objednávky
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,Hlavní
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Varianta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Varianta
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nastavit prefix pro číslování série na vašich transakcí
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Zastaveno příkaz nelze zrušit. Uvolnit zrušit.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Zastaveno příkaz nelze zrušit. Uvolnit zrušit.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Výchozí BOM ({0}) musí být aktivní pro tuto položku nebo jeho šablony
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Dovolená proplacena?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Ze hřiště je povinné
 DocType: Item,Variants,Varianty
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,Proveďte objednávky
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,Proveďte objednávky
 DocType: SMS Center,Send To,Odeslat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Není dost bilance dovolenou na vstup typ {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Přidělené sumy
@@ -1419,7 +1420,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Žadatel o zaměstnání.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Sklad a reference
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Statutární info a další obecné informace o váš dodavatel
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adresy
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,Adresy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Proti věstníku Vstup {0} nemá bezkonkurenční {1} vstupu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicitní Pořadové číslo vstoupil k bodu {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Podmínka pro pravidla dopravy
@@ -1429,13 +1430,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kreditní Částka v měně účtu
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Čas Protokoly pro výrobu.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Použít Skladovací-moudrý Seřadit sezn Level
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} musí být předloženy
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} musí být předloženy
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorizace Control
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Řádek # {0}: Zamítnutí Warehouse je povinná proti zamítnuté bodu {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Řádek # {0}: Zamítnutí Warehouse je povinná proti zamítnuté bodu {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Time Log pro úkoly.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Splátka
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Skutečný Čas a Náklady
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiál Žádost maximálně {0} lze k bodu {1} na odběratele {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiál Žádost maximálně {0} lze k bodu {1} na odběratele {2}
 DocType: Employee,Salutation,Oslovení
 DocType: Pricing Rule,Brand,Značka
 DocType: Item,Will also apply for variants,Bude platit i pro varianty
@@ -1446,7 +1447,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Seznam vaše produkty nebo služby, které jste koupit nebo prodat. Ujistěte se, že zkontrolovat položky Group, měrná jednotka a dalších vlastností při spuštění."
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Zadali jste duplicitní položky. Prosím, opravu a zkuste to znovu."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Hodnota {0} pro atribut {1} neexistuje v seznamu platného bodu Hodnoty atributů
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Hodnota {0} pro atribut {1} neexistuje v seznamu platného bodu Hodnoty atributů
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Spolupracovník
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Položka {0} není serializovat položky
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Vytvořit přijímače seznam
@@ -1472,7 +1473,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodej musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Dodavatel Nabídka Položka
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Zakáže vytváření časových protokolů proti výrobní zakázky. Operace nesmějí být sledovány proti výrobní zakázky
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Proveďte platovou strukturu
 DocType: Item,Has Variants,Má varianty
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"Klikněte na tlačítko "", aby se prodej na faktuře"" vytvořit nový prodejní faktury."
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Název měsíční výplatou
@@ -1499,17 +1499,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} vytvořil
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Proti přijaté objednávce
 ,Serial No Status,Serial No Status
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,Tabulka Položka nemůže být prázdný
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,Tabulka Položka nemůže být prázdný
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Řádek {0}: Pro nastavení {1} periodicita, rozdíl mezi z a aktuální \
  musí být větší než nebo rovno {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,Prodejní
 DocType: Employee,Salary Information,Vyjednávání o platu
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Jméno a ID zaměstnance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Datum splatnosti nesmí být před odesláním Datum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,Datum splatnosti nesmí být před odesláním Datum
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website Item Group
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Odvody a daně
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,"Prosím, zadejte Referenční den"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,"Prosím, zadejte Referenční den"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,Platební brána účet není nakonfigurován
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} platební položky mohou není možné filtrovat {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabulka k bodu, který se zobrazí na webových stránkách"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Dodávané Množství
@@ -1540,7 +1541,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,Clear Table
 DocType: Features Setup,Brands,Značky
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktura č
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,Z vydané objednávky
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Nechte nelze aplikovat / zrušena před {0}, protože rovnováha dovolené již bylo carry-předávány v budoucí přidělení dovolenou záznamu {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kalkulace Rate
 ,Customer Addresses And Contacts,Adresy zákazníků a kontakty
@@ -1556,7 +1556,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,Osobní data
 ,Maintenance Schedules,Plány údržby
 ,Quotation Trends,Uvozovky Trendy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Položka Group není uvedeno v položce mistra na položku {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Položka Group není uvedeno v položce mistra na položku {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,"Debetní Chcete-li v úvahu, musí být pohledávka účet"
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Částka - doprava
 ,Pending Amount,Čeká Částka
@@ -1571,19 +1571,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Tento formát se používá, když specifický formát země není nalezen"
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Použijte Multi-Level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Zahrnout odsouhlasené zápisy
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Strom finanial účtů.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Strom finanial účtů.
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za ubytování ve všech typech zaměstnanců"
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuovat poplatků na základě
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Účet {0} musí být typu ""dlouhodobého majetku"", protože položka {1} je majetková položka"
 DocType: HR Settings,HR Settings,Nastavení HR
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Úhrada výdajů čeká na schválení. Pouze schalovatel výdajů může aktualizovat stav.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Úhrada výdajů čeká na schválení. Pouze schalovatel výdajů může aktualizovat stav.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Dodatečná sleva Částka
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Nechte Block List Povolit
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Zkrácená nemůže být prázdné nebo prostor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Skupina na Non-Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sportovní
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Celkem Aktuální
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,Jednotka
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,"Uveďte prosím, firmu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,"Uveďte prosím, firmu"
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Zákazník Akvizice a loajality
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Sklad, kde se udržují zásoby odmítnutých položek"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,Váš finanční rok končí
@@ -1591,7 +1592,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} je nyní výchozí fiskální rok. Prosím aktualizujte svůj prohlížeč aby se změny projevily.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Nákladové Pohledávky
 DocType: Issue,Support,Podpora
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,Prohlédnout košík
 ,BOM Search,BOM Search
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Uzavření (Otevření + součty)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,"Uveďte prosím měnu, ve společnosti"
@@ -1599,22 +1599,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Sklad bilance v dávce {0} se zhorší {1} k bodu {2} ve skladu {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Zobrazit / skrýt funkce, jako pořadová čísla, POS atd"
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Následující materiál žádosti byly automaticky zvýšena na základě úrovni re-pořadí položky
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Účet {0} je neplatný. Měna účtu musí být {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Účet {0} je neplatný. Měna účtu musí být {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Konverzní faktor je nutné v řadě {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Datum vůle nemůže být před přihlášením dnem v řadě {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,Dedukce
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},Položka Cena přidán pro {0} v Ceníku {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},Položka Cena přidán pro {0} v Ceníku {1}
 DocType: Address Template,Address Template,Šablona adresy
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,"Prosím, zadejte ID zaměstnance z tohoto prodeje osoby"
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Rozdělení zákazníků podle krajů
 DocType: Project,% Tasks Completed,% splněných úkolů
 DocType: Project,Gross Margin,Hrubá marže
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,"Prosím, zadejte první výrobní položku"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,"Prosím, zadejte první výrobní položku"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Vypočtená výpis z bankovního účtu zůstatek
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,zakázané uživatelské
-DocType: Opportunity,Quotation,Nabídka
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Nabídka
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Celkem Odpočet
 DocType: Quotation,Maintenance User,Údržba uživatele
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,Náklady Aktualizováno
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,Náklady Aktualizováno
 DocType: Employee,Date of Birth,Datum narození
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Bod {0} již byla vrácena
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiskální rok ** představuje finanční rok. Veškeré účetní záznamy a další významné transakce jsou sledovány proti ** fiskální rok **.
@@ -1629,7 +1630,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Mějte přehled o prodejních kampaní. Mějte přehled o Leads, citace, prodejní objednávky atd z kampaně, aby zjistily, návratnost investic."
 DocType: Expense Claim,Approver,Schvalovatel
 ,SO Qty,SO Množství
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Přírůstky zásob existují proti skladu {0}, a proto není možné přeřadit nebo upravit Warehouse"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Přírůstky zásob existují proti skladu {0}, a proto není možné přeřadit nebo upravit Warehouse"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Vypočítat Celková skóre
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Výrobní ředitel
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Pořadové číslo {0} je v záruce aľ {1}
@@ -1645,7 +1646,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Různé výdaje
 DocType: Global Defaults,Default Company,Výchozí Company
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Náklady nebo Rozdíl účet je povinné k bodu {0} jako budou mít dopad na celkovou hodnotu zásob
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nelze overbill k bodu {0} v řadě {1} více než {2}. Chcete-li povolit nadfakturace, prosím nastavte na skladě Nastavení"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nelze overbill k bodu {0} v řadě {1} více než {2}. Chcete-li povolit nadfakturace, prosím nastavte na skladě Nastavení"
 DocType: Employee,Bank Name,Název banky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Nad
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Uživatel {0} je zakázána
@@ -1657,11 +1658,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} je povinná k položce {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Od Měny
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Prosím, vyberte alokovaná částka, typ faktury a číslo faktury v aspoň jedné řadě"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Prodejní objednávky potřebný k bodu {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Částky nejsou zohledněny v systému
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Prodejní objednávky potřebný k bodu {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Cena (Měna Společnosti)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Ostatní
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nelze najít odpovídající položku. Vyberte nějakou jinou hodnotu pro {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nelze najít odpovídající položku. Vyberte nějakou jinou hodnotu pro {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Daně a poplatky
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt nebo služba, která se Nakupuje, Prodává nebo Skladuje."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Nelze vybrat druh náboje jako ""On předchozí řady Částka"" nebo ""On předchozí řady Celkem"" pro první řadu"
@@ -1673,7 +1673,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,V procesu
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Sleva
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referenční Typ dokumentu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} proti Prodejní objednávce {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} proti Prodejní objednávce {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Základní Jmění
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Serialized Zásoby
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Výchozí fakturace Rate
@@ -1683,7 +1683,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Prodejní objednávky na platby
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detail úhrady výdajů
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Čas Záznamy vytvořil:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,"Prosím, vyberte správný účet"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,"Prosím, vyberte správný účet"
 DocType: Item,Weight UOM,Hmotnostní jedn.
 DocType: Employee,Blood Group,Krevní Skupina
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Zalomení stránky
@@ -1694,7 +1694,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,Společnosti
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Elektronika
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Zvýšit Materiál vyžádání při stock dosáhne úrovně re-order
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Z plánu údržby
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Na plný úvazek
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Kontaktní údaje
 DocType: C-Form,Received Date,Datum přijetí
@@ -1709,26 +1708,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Platba Odsouhlasení
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,"Prosím, vyberte incharge jméno osoby"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Technologie
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,Nabídka Letter
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Nabídka Letter
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generování materiálu Požadavky (MRP) a výrobní zakázky.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Celkové fakturované Amt
 DocType: Time Log,To Time,Chcete-li čas
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Schválení role (nad oprávněné hodnoty)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Chcete-li přidat podřízené uzly, prozkoumat stromu a klepněte na položku, pod kterou chcete přidat více uzlů."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,Připsat na účet musí být Splatnost účet
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurze: {0} nemůže být rodič nebo dítě {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurze: {0} nemůže být rodič nebo dítě {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Dokončené Množství
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pro {0}, tak debetní účty mohou být spojeny proti jinému připsání"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Ceník {0} je zakázána
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,Ceník {0} je zakázána
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Povolit Přesčasy
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Sériová čísla požadované pro položky {1}. Poskytli jste {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Aktuální ocenění Rate
 DocType: Item,Customer Item Codes,Zákazník Položka Kódy
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Důvod ztráty
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Vytvořte Platební záznamy proti objednávky nebo faktury.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Vytvořte Platební záznamy proti objednávky nebo faktury.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nová adresa
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Velikost vzorku
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,Všechny položky již byly fakturovány
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Všechny položky již byly fakturovány
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Uveďte prosím platný ""Od věci č '"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Další nákladová střediska mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale položky mohou být provedeny proti non-skupin"
 DocType: Project,External,Externí
@@ -1756,7 +1755,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,Jméno odesílatele
 DocType: POS Profile,[Select],[Vybrat]
 DocType: SMS Log,Sent To,Odeslána
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Proveďte prodejní faktuře
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Proveďte prodejní faktuře
 DocType: Company,For Reference Only.,Pouze orientační.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Neplatný {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Záloha ve výši
@@ -1766,7 +1765,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Informace o zaměstnání
 DocType: Employee,New Workplace,Nové pracoviště
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Nastavit jako Zavřeno
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},No Položka s čárovým kódem {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},No Položka s čárovým kódem {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Případ č nemůže být 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,"Máte-li prodejní tým a prodej Partners (obchodních partnerů), které mohou být označeny a udržovat svůj příspěvek v prodejní činnosti"
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Ukazují prezentaci v horní části stránky
@@ -1784,7 +1783,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Přejmenování
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Aktualizace Cost
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Položka Reorder
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,Přenos materiálu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,Přenos materiálu
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Zadejte operací, provozní náklady a dávají jedinečnou operaci ne své operace."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Ceník Měna
 DocType: Naming Series,User must always select,Uživatel musí vždy vybrat
@@ -1799,12 +1798,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Číslo příjmky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Earnest Money
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Vytvořit výplatní pásce
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Očekávaný zůstatek podle banky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Zdrojem finančních prostředků (závazků)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Množství v řadě {0} ({1}), musí být stejné jako množství vyrobené {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Množství v řadě {0} ({1}), musí být stejné jako množství vyrobené {2}"
 DocType: Appraisal,Employee,Zaměstnanec
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importovat e-maily z
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Pozvat jako Uživatel
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,Pozvat jako Uživatel
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,Po prodeji instalací
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je plně fakturováno
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,End Time
@@ -1814,14 +1812,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Hromadné emaily
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Soubor přejmenovat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Objednací číslo potřebný k bodu {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Zobrazit Platby
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Stanovená BOM {0} neexistuje k bodu {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Plán údržby {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Plán údržby {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Uhrazení výdajů schváleno
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Farmaceutické
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Náklady na zakoupené zboží
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Prodejní objednávky Povinné
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Vytvořit zákazníka
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kredit:
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktivní LEADS / Zákazníci
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Postgraduální
@@ -1833,8 +1829,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Účast na data
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Nastavení příchozí server pro prodej e-mailovou id. (Např sales@example.com)
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Vznesené
-DocType: Payment Tool,Payment Account,Platební účet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,Uveďte prosím společnost pokračovat
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Platební účet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,Uveďte prosím společnost pokračovat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Čistá změna objemu pohledávek
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Vyrovnávací Off
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Přijato
@@ -1843,7 +1839,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Celková Částka platby
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) nemůže být větší, než plánované množství ({2}), ve výrobní objednávce {3}"
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Přepravní Pravidlo Label
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Suroviny nemůže být prázdný.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,Suroviny nemůže být prázdný.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nelze aktualizovat zásob, faktura obsahuje pokles lodní dopravy zboží."
 DocType: Newsletter,Test,Test
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1866,7 +1862,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autorizovaný Hodnota
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Zadejte útvar, který tento kontaktní patří"
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Celkem Absent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Položka nebo Warehouse na řádku {0} neodpovídá Materiál Poptávka
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Položka nebo Warehouse na řádku {0} neodpovídá Materiál Poptávka
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Měrná jednotka
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Datum Konce Roku
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Úkol je závislá na
@@ -1892,7 +1888,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Smlouva Datum ukončení musí být větší než Datum spojování
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Distributor / dealer / jednatel / partner / prodejce, který prodává produkty společnosti za provizi."
 DocType: Customer Group,Has Child Node,Má děti Node
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} proti nákupní objednávce {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} proti nákupní objednávce {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Zadejte statické parametry url zde (Např odesílatel = ERPNext, username = ERPNext, password. = 1234 atd.),"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} není v žádném aktivním fiskálním roce. Pro více informací zkontrolujte {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,To je příklad webové stránky automaticky generované z ERPNext
@@ -1940,13 +1936,13 @@
  10. Přidat nebo odečítat: Ať už chcete přidat nebo odečíst daň."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Množství
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nelze produkují více položku {0} než prodejní objednávky množství {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,Sklad Entry {0} není předložena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,Sklad Entry {0} není předložena
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Peněžní účet
 DocType: Tax Rule,Billing City,Fakturace City
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Skrýt symbol měny
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","např. banka, hotovost, kreditní karty"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","např. banka, hotovost, kreditní karty"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Dobropis
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Dokončené množství nemůže být více než {0} pro provoz {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Dokončené množství nemůže být více než {0} pro provoz {1}
 DocType: Features Setup,Quality,Kvalita
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Servisní adresy
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 řádky pro Stock smíření.
@@ -1954,7 +1950,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Dodávka Vezměte prosím na vědomí první
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Měna a ceník
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Zákazník / Lead Name
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,Výprodej Datum není uvedeno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,Výprodej Datum není uvedeno
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Výroba
 DocType: Item,Allow Production Order,Povolit výrobní objednávky
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,"Row {0}: datum zahájení, musí být před koncem roku Datum"
@@ -1967,7 +1963,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Moje Adresy
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Odchozí Rate
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Organizace větev master.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,nebo
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,nebo
 DocType: Sales Order,Billing Status,Status Fakturace
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Utility Náklady
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90 Nad
@@ -1982,7 +1978,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Celkem Daně a poplatky
 DocType: Employee,Emergency Contact,Kontakt v nouzi
 DocType: Item,Quality Parameters,Parametry kvality
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Účetní kniha
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,Účetní kniha
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Cílová částka
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Nákupní košík Nastavení
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Účetní záznamy
@@ -1992,6 +1988,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Nahradit položky / kusovníky ve všech kusovníků
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Přijaté Množství
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Výrobní číslo / Batch
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Nezaplatil a není doručení
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Nadřazená položka
 DocType: Account,Account Type,Typ účtu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Nechte typ {0} nelze provádět předávány
@@ -2003,7 +2000,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Položky příjemky
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Přizpůsobení Formuláře
 DocType: Account,Income Account,Účet příjmů
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,Dodávka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,Dodávka
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Aktuální Množství
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Viz ""Hodnotit materiálů na bázi"" v kapitole Costing"
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Odpovědnost Area
@@ -2015,7 +2012,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Zprávy vydané objenávky
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Země dodání
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Nahrát HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})","Celkem předem ({0}) na objednávku {1} nemůže být větší než \
  celkovém součtu ({2})"
 DocType: Employee,Relieving Date,Uvolnění Datum
@@ -2028,17 +2025,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Trasa vede od průmyslu typu.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Položka Dodavatel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,"Prosím, zadejte kód položky se dostat dávku no"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vyberte prosím hodnotu pro {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vyberte prosím hodnotu pro {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Všechny adresy.
 DocType: Company,Stock Settings,Stock Nastavení
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Spojení je možné pouze tehdy, pokud tyto vlastnosti jsou stejné v obou záznamech. Je Group, Root Type, Company"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Spojení je možné pouze tehdy, pokud tyto vlastnosti jsou stejné v obou záznamech. Je Group, Root Type, Company"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Správa zákazníků skupiny Tree.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Jméno Nového Nákladového Střediska
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Ovládací panel dovolených
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"No default šablony adresy nalezeno. Prosím, vytvořte nový z Nastavení> Tisk a značky> Adresa šablonu."
 DocType: Appraisal,HR User,HR User
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Daně a odečtené
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Problémy
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Problémy
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Stav musí být jedním z {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debetní K
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Požadováno pouze pro položku vzorku.
@@ -2051,8 +2048,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Detail platební nástroj
 ,Sales Browser,Sales Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Celkový Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozornění: dalším {0} č. {1} existuje proti pohybu skladu {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,Místní
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozornění: dalším {0} č. {1} existuje proti pohybu skladu {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,Místní
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Úvěry a zálohy (aktiva)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Dlužníci
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Velký
@@ -2061,9 +2058,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Customer Address Display
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Výchozí metoda ocenění
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Plánované Start Time
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zavřete Rozvahu a zapiš účetní zisk nebo ztrátu.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zavřete Rozvahu a zapiš účetní zisk nebo ztrátu.
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Zadejte Exchange Rate převést jednu měnu na jinou
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,Nabídka {0} je zrušena
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,Nabídka {0} je zrušena
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Celková dlužná částka
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Zaměstnanec {0} byl na dovolené na {1}. Nelze označit účast.
 DocType: Sales Partner,Targets,Cíle
@@ -2072,7 +2069,7 @@
 ,S.O. No.,SO Ne.
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Udělejte si čas Přihlásit
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Prosím nastavte množství objednací
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Prosím vytvořte Zákazník z olova {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},Prosím vytvořte Zákazník z olova {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Pro země
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Počítače
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,"To je kořen skupiny zákazníků, a nelze upravovat."
@@ -2082,7 +2079,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Absolvent
 DocType: Leave Block List,Block Days,Blokové dny
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Spotřební Entry
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Upozornění: prodejní objednávky {0} již existuje proti Zákazníka Objednávky {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Upozornění: prodejní objednávky {0} již existuje proti Zákazníka Objednávky {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2128,18 +2125,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Poplatky budou rozděleny úměrně na základě položky Množství nebo částkou, dle Vašeho výběru"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Cíle
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Aspoň jedna položka by měla být zadána s negativním množství ve vratném dokumentu
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Aspoň jedna položka by měla být zadána s negativním množství ve vratném dokumentu
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Provoz {0} déle, než všech dostupných pracovních hodin v pracovní stanici {1}, rozložit provoz do několika operací"
 ,Requested,Požadované
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,Žádné poznámky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Zpožděný
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Sklad nepřijali Účtovaný
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,Root účet musí být skupina
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Root účet musí být skupina
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Gross Pay + nedoplatek Částka + Inkaso Částka - Total Odpočet
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribuce Name
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Prodej a nákup
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Materiál Poptávka No
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},Kontrola kvality potřebný k bodu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Kontrola kvality potřebný k bodu {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou je měna zákazníka převedena na základní měnu společnosti"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} byl úspěšně odhlášen z tohoto seznamu.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Čistý Rate (Company měny)
@@ -2147,7 +2144,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Prodejní faktury
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Balance Party
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Time Log Batch
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,"Prosím, vyberte Použít Sleva na"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,"Prosím, vyberte Použít Sleva na"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,Plat Slip Vytvořeno
 DocType: Company,Default Receivable Account,Výchozí pohledávek účtu
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Vytvoření bankovní položka pro celkové vyplacené mzdy za výše zvolených kritérií
@@ -2156,10 +2153,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Pololetní
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Fiskální rok {0} nebyl nalezen.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Získat příslušné zápisy
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,Účetní položka na skladě
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Účetní položka na skladě
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Sales Team1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Bod {0} neexistuje
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Zákazník Address
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,Příjemce a zpráv
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Použít dodatečné Sleva na
 DocType: Account,Root Type,Root Type
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Řádek # {0}: Nelze vrátit více než {1} pro bodu {2}
@@ -2171,11 +2169,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Kontrola kvality
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Extra Malé
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozornění: Materiál Požadované množství je menší než minimální objednávka Množství
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Účet {0} je zmrazen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,Účet {0} je zmrazen
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Právní subjekt / dceřiná společnost s oddělenou Graf účtů, které patří do organizace."
+DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Potraviny, nápoje a tabák"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL nebo BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},Lze provést pouze platbu proti nevyfakturované {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},Lze provést pouze platbu proti nevyfakturované {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Rychlost Komise nemůže být větší než 100
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Minimální úroveň zásob
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subdodávka
@@ -2195,7 +2194,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Prosím, vyberte položku, kde &quot;Je skladem,&quot; je &quot;Ne&quot; a &quot;je Sales Item&quot; &quot;Ano&quot; a není tam žádný jiný produkt Bundle"
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Vyberte měsíční výplatou na nerovnoměrně distribuovat cílů napříč měsíců.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Ocenění Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Ceníková Měna není zvolena
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,Ceníková Měna není zvolena
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,"Bod Row {0}: doklad o koupi, {1} neexistuje v tabulce ""kupní příjmy"""
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Zaměstnanec {0} již požádal o {1} mezi {2} a {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Datum zahájení projektu
@@ -2204,7 +2203,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,Proti dokumentu č
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Správa prodejních partnerů.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Kontrola Type
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},"Prosím, vyberte {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},"Prosím, vyberte {0}"
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Form No
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Výzkumník
@@ -2213,7 +2212,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Vstupní kontrola jakosti.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Vrácené Množství
 DocType: Employee,Exit,Východ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,Root Type je povinné
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Root Type je povinné
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Pořadové číslo {0} vytvořil
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Pro pohodlí zákazníků, tyto kódy mohou být použity v tiskových formátech, jako na fakturách a dodacích listech"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Můžete zadat datum ručně
@@ -2223,12 +2222,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Schvalovatel výdajů
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Řádek {0}: Advance proti zákazník musí být úvěr
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Doklad o koupi Item Dodávané
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Platit
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,Platit
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Chcete-li datetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS brána URL
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Protokoly pro udržení stavu doručení sms
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Nevyřízené Aktivity
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Potvrzeno
+DocType: Payment Gateway,Gateway,Brána
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Dodavatel> Dodavatel Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Zadejte zmírnění datum.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
@@ -2240,7 +2240,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Změna pořadí Level
 DocType: Attendance,Attendance Date,Účast Datum
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Plat rozpad na základě Zisk a dedukce.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Účet s podřízenými uzly nelze převést na hlavní účetní knihu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Účet s podřízenými uzly nelze převést na hlavní účetní knihu
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Preferovaná dodací adresa
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Schválené Sklad
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Datum zveřejnění
@@ -2272,18 +2272,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Nákladové středisko se stávajícími transakcemi nelze převést do skupiny
 DocType: Account,Depreciation,Znehodnocení
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Dodavatel (é)
-DocType: Customer,Credit Limit,Úvěrový limit
+DocType: Supplier,Credit Limit,Úvěrový limit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Vyberte typ transakce
 DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher No
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Přidelení dovolené
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Materiál Žádosti {0} vytvořené
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Šablona podmínek nebo smlouvy.
 DocType: Customer,Address and Contact,Adresa a Kontakt
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Poslední den následujícího měsíce
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Poslední den následujícího měsíce
 DocType: Employee,Feedback,Zpětná vazba
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Dovolená nemůže být přiděleny před {0}, protože rovnováha dovolené již bylo carry-předávány v budoucí přidělení dovolenou záznamu {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Poznámka: Z důvodu / Referenční datum překračuje povolené zákazníků úvěrové dní od {0} den (s)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Maint. Časový plán
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Poznámka: Z důvodu / Referenční datum překračuje povolené zákazníků úvěrové dní od {0} den (s)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Stock Příspěvky
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Úroveň Změna pořadí na základě Warehouse
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Fakturace Rate
@@ -2296,11 +2295,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Proti DOCTYPE
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Sledovat tento dodacím listu proti jakémukoli projektu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Čistý peněžní tok z investiční
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,Root účet nemůže být smazán
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Zobrazit Stock Příspěvky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,Root účet nemůže být smazán
 ,Is Primary Address,Je Hlavní adresa
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress sklad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} ze dne {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} ze dne {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Správa adres
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Kód položky
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Vytvoření výrobní zakázky
@@ -2320,6 +2318,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Kalkulace Hodnotit založené na typ aktivity (za hodinu)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Vytvořit Žádosti materiálu
 DocType: Employee Education,School/University,Škola / University
+DocType: Payment Request,Reference Details,Odkaz Podrobnosti
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Množství k dispozici na skladu
 ,Billed Amount,Fakturovaná částka
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Odsouhlasení
@@ -2337,10 +2336,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,Prodejní Extras
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} rozpočet na účet {1} proti nákladovému středisku {2} bude překročen o {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Rozdíl účet musí být typu aktiv / Odpovědnost účet, protože to Reklamní Smíření je Entry Otevření"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},Číslo vydané objednávky je potřebné k položce {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},Číslo vydané objednávky je potřebné k položce {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""Datum DO"" musí být po ""Datum OD"""
 ,Stock Projected Qty,Reklamní Plánovaná POČET
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},Zákazník {0} nepatří k projektu {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},Zákazník {0} nepatří k projektu {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Zákazníka Objednávka
 DocType: Warranty Claim,From Company,Od Společnosti
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Hodnota nebo Množství
@@ -2353,11 +2352,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Připsat na účet musí být účtu Rozvaha
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Všechny typy Dodavatele
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Kód položky je povinné, protože položka není automaticky číslovány"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Nabídka {0} není typu {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Nabídka {0} není typu {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Plán údržby Item
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Dodáno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Kontokorentní úvěr na účtu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Vytvořit výplatní pásku
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Procházet BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Zajištěné úvěry
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Skvělé produkty
@@ -2370,16 +2368,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Celkové pořizovací náklady (přes nákupní faktury)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Start Time
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk import Help
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Zvolte množství
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Zvolte množství
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Schválení role nemůže být stejná jako role pravidlo se vztahuje na
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Odhlásit se z tohoto Email Digest
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Zpráva byla odeslána
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Zpráva byla odeslána
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,Účet s podřízené uzly nelze nastavit jako hlavní knihy
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO Datum
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Sazba, za kterou je ceníková měna převedena na základní měnu zákazníka"
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Čistá částka (Company Měna)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,Hour Rate
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Položka Pojmenování By
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,Z nabídky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Další období Uzávěrka Entry {0} byla podána po {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Materiál Přenesená pro výrobu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Účet {0} neexistuje
@@ -2392,11 +2390,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Plně Fakturovaný
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Pokladní hotovost
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},Dodávka sklad potřebný pro živočišnou položku {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Dodávka sklad potřebný pro živočišnou položku {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Celková hmotnost balení. Obvykle se čistá hmotnost + obalového materiálu hmotnosti. (Pro tisk)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Uživatelé s touto rolí se mohou nastavit na zmrazené účty a vytvořit / upravit účetní zápisy proti zmrazených účtů
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Je Zrušeno
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,Moje dodávky
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Moje dodávky
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","I když existuje více pravidla pro tvorbu cen s nejvyšší prioritou, pak následující interní priority jsou použity:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,Dodavatele Podrobnosti
@@ -2409,6 +2407,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,Opakující se objednávky
 DocType: Company,Default Income Account,Účet Default příjmů
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Zákazník Group / Customer
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Výchozí Platba Request Message
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Zaškrtněte, pokud chcete zobrazit v webové stránky"
 ,Welcome to ERPNext,Vítejte na ERPNext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Voucher Detail Počet
@@ -2425,7 +2424,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,Datum otevření
 DocType: Journal Entry,Remark,Poznámka
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Cena a částka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,Z přijaté objednávky
 DocType: Sales Order,Not Billed,Ne Účtovaný
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Oba Sklady musí patřit do stejné společnosti
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Žádné kontakty přidán dosud.
@@ -2451,7 +2449,7 @@
 DocType: Account,Payable,Splatný
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Nedoplatek Částka
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Noví zákazníci
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Hrubý Zisk %
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Hrubý Zisk %
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Výprodej Datum
 DocType: Newsletter,Newsletter List,Newsletter Seznam
@@ -2466,6 +2464,7 @@
 DocType: Account,Sales User,Uživatel prodeje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min množství nemůže být větší než Max Množství
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Zákazníka nebo dodavatele Podrobnosti
+DocType: Payment Request,Email To,E-mail na
 DocType: Lead,Lead Owner,Majitel leadu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Sklad je vyžadován
 DocType: Employee,Marital Status,Rodinný stav
@@ -2487,10 +2486,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Poplatky typu ocenění může není označen jako Inclusive
 DocType: POS Profile,Update Stock,Aktualizace skladem
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Různé UOM položky povede k nesprávné (celkem) Čistá hmotnost hodnoty. Ujistěte se, že čistá hmotnost každé položky je ve stejném nerozpuštěných."
+DocType: Payment Request,Payment Details,Platební údaje
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,"Prosím, vytáhněte položky z dodací list"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Zápisů {0} jsou un-spojený
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Záznam všech sdělení typu e-mail, telefon, chat, návštěvy, atd"
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Výrobci používané v bodech
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Prosím, uveďte zaokrouhlit nákladové středisko ve společnosti"
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Podmínky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Vytvořit nový
@@ -2504,16 +2505,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Číslo šarže je povinné pro položku {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,To je kořen prodejní člověk a nelze upravovat.
 ,Stock Ledger,Reklamní Ledger
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Rychlost: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Rychlost: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Plat Slip Odpočet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Vyberte první uzel skupinu.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Cíl musí být jedním z {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Vyplňte formulář a uložte jej
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,Vyplňte formulář a uložte jej
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Stáhněte si zprávu, která obsahuje všechny suroviny s jejich aktuální stav zásob"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forum Community
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Stav absencí před požadavkem
 DocType: SMS Center,Send SMS,Pošlete SMS
 DocType: Company,Default Letter Head,Výchozí hlavičkový
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Získat předměty z žádostí Otevřít Materiál
 DocType: Time Log,Billable,Zúčtovatelná
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Sazba, při které se používá tato daň"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Změna pořadí Množství
@@ -2523,14 +2525,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","System User (login) ID. Pokud je nastaveno, stane se výchozí pro všechny formy HR."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Z {1}
 DocType: Task,depends_on,záleží na
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Příležitost Ztracena
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Sleva Pole bude k dispozici v objednávce, doklad o koupi, nákupní faktury"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Název nového účtu. Poznámka: Prosím, vytvářet účty pro zákazníky a dodavateli"
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Nahradit Tool
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Země moudrý výchozí adresa Templates
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Dodavatel doručí zákazníkovi
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,Show daň break-up
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},Vzhledem / Referenční datum nemůže být po {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,Show daň break-up
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},Vzhledem / Referenční datum nemůže být po {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Import dat a export
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',"Pokud se zapojit do výrobní činnosti. Umožňuje Položka ""se vyrábí"""
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Faktura Datum zveřejnění
@@ -2542,9 +2543,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Proveďte návštěv údržby
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Prosím, kontaktujte pro uživatele, kteří mají obchodní manažer ve skupině Master {0} roli"
 DocType: Company,Default Cash Account,Výchozí Peněžní účet
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (nikoliv zákazník nebo dodavatel) master.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"Prosím, zadejte ""Očekávaná Datum dodání"""
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Dodací listy {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (nikoliv zákazník nebo dodavatel) master.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',"Prosím, zadejte ""Očekávaná Datum dodání"""
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Dodací listy {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Placená částka + odepsat Částka nesmí být větší než Grand Total
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} není platná Šarže pro Položku {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Poznámka: Není k dispozici dostatek zůstatek dovolené dovolená za kalendářní typ {0}
@@ -2559,7 +2560,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publikování Dostupnost
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Datum narození nemůže být větší než dnes.
 ,Stock Ageing,Reklamní Stárnutí
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' je vypnuté
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' je vypnuté
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Nastavit jako Otevřít
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Posílat automatické e-maily na Kontakty na předložení transakcí.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2570,7 +2571,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Příspěvek (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Poznámka: Položka Platba nebude vytvořili, protože ""v hotovosti nebo bankovním účtu"" nebyl zadán"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Odpovědnost
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Šablona
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Šablona
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Prodej Osoba Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Zadejte prosím aspoň 1 fakturu v tabulce
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Přidat uživatele
@@ -2588,7 +2589,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Tisk Nastavení
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Celkové inkaso musí rovnat do celkového kreditu. Rozdíl je {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automobilový
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Z Dodacího Listu
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Z Dodacího Listu
 DocType: Time Log,From Time,Času od
 DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Message
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investiční bankovnictví
@@ -2605,13 +2606,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","např Kg, ks, č, m"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenční číslo je povinné, pokud jste zadali k rozhodnému dni"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum přistoupení musí být větší než Datum narození
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,Plat struktura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,Plat struktura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Multiple Cena existuje pravidlo se stejnými kritérii, prosím vyřešit \
  konflikt přiřazením prioritu. Cena Pravidla: {0}"
 DocType: Account,Bank,Banka
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Letecká linka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,Vydání Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Vydání Material
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Pro Sklad
 DocType: Employee,Offer Date,Nabídka Date
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citace
@@ -2638,12 +2639,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Ze skladu
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Oceňování a Total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Dodací město
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Tento bod je varianta {0} (šablony). Atributy budou zkopírovány z šablony, pokud je nastaveno ""No Copy"""
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Tento bod je varianta {0} (šablony). Atributy budou zkopírovány z šablony, pokud je nastaveno ""No Copy"""
 DocType: Account,Purchase User,Nákup Uživatel
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Přizpůsobit oznámení
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Cash flow z provozních činností
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Výchozí šablony adresy nemůže být smazán
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Pravidlo dopravy
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Omezeno na 12 znaků
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Tisk záhlaví
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Správce údržby
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Celkem nemůže být nula
@@ -2652,9 +2654,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,Surovina
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Sledovat e-mailem
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Částka daně po slevě Částka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Dětské konto existuje pro tento účet. Nemůžete smazat tento účet.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Dětské konto existuje pro tento účet. Nemůžete smazat tento účet.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Buď cílové množství nebo cílová částka je povinná
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},No default BOM existuje pro bod {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},No default BOM existuje pro bod {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,"Prosím, vyberte nejprve Datum zveřejnění"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Datum zahájení by měla být před uzávěrky
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Převádět
@@ -2672,7 +2674,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Vztahující se na (označení)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,Přidat do košíku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Seskupit podle
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Povolit / zakázat měny.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Povolit / zakázat měny.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Poštovní náklady
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure
@@ -2684,19 +2686,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation","Serialized Položka {0} nelze aktualizovat \
  pomocí Reklamní Odsouhlasení"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,Přeneste materiál Dodavateli
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"New Pořadové číslo nemůže mít Warehouse. Warehouse musí být nastaveny Stock vstupním nebo doklad o koupi,"
 DocType: Lead,Lead Type,Typ leadu
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Vytvořit Citace
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Nejste oprávněni schvalovat listí na bloku Termíny
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,Všechny tyto položky již byly fakturovány
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Všechny tyto položky již byly fakturovány
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Může být schválena {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Přepravní Článek Podmínky
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Nový BOM po výměně
 DocType: Features Setup,Point of Sale,Místo Prodeje
 DocType: Account,Tax,Daň
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Řádek {0}: {1} není platný {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,Od Bundle zboží
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Plánování výroby Tool
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Datum Reportu
 DocType: C-Form,Invoices,Faktury
@@ -2725,13 +2724,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Získat položky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,"Prosím, zadejte odepsat účet"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Datum poslední objednávky
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Proveďte Spotřební faktury
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Účet {0} nepatří společnosti {1}
 DocType: C-Form,C-Form,C-Form
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,Provoz ID není nastaveno
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,Provoz ID není nastaveno
+DocType: Payment Request,Initiated,Zahájil
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Plánované datum zahájení
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Tvorba Typ dokumentu
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Maint. Návštěva
 DocType: Leave Type,Is Encash,Je inkasovat
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobile No
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Proveďte položka deníku
@@ -2739,29 +2737,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Data dle projektu nejsou k dispozici pro nabídku
 DocType: Project,Expected End Date,Očekávané datum ukončení
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Posouzení Template Název
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,Obchodní
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,Obchodní
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Item {0} nesmí být skladem
 DocType: Cost Center,Distribution Id,Distribuce Id
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Skvělé služby
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Všechny výrobky nebo služby.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Dodavatel Address
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Množství
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Pravidla pro výpočet výše přepravní na prodej
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Pravidla pro výpočet výše přepravní na prodej
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Série je povinné
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finanční služby
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Poměr atribut {0} musí být v rozmezí od {1} až {2} v krocích po {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Poměr atribut {0} musí být v rozmezí od {1} až {2} v krocích po {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,Prodej
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Základní částka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},Sklad je vyžadován pro skladovou položku {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Sklad je vyžadován pro skladovou položku {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Nepoužité listy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Výchozí pohledávka účty
 DocType: Tax Rule,Billing State,Fakturace State
-DocType: Item Reorder,Transfer,Převod
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch explodovala kusovníku (včetně montážních podskupin)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Převod
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch explodovala kusovníku (včetně montážních podskupin)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Vztahující se na (Employee)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Datum splatnosti je povinné
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Přírůstek pro atribut {0} nemůže být 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,Datum splatnosti je povinné
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Přírůstek pro atribut {0} nemůže být 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Platit K / Recd Z
 DocType: Naming Series,Setup Series,Nastavení číselných řad
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Chcete-li data vystavení faktury
@@ -2772,7 +2770,7 @@
 DocType: Company,Retail,Maloobchodní
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Zákazník {0} neexistuje
 DocType: Attendance,Absent,Nepřítomný
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Bundle Product
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Bundle Product
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Řádek {0}: Neplatná reference {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Kupte Daně a poplatky šablony
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Stáhnout šablonu
@@ -2812,7 +2810,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publikovat položky na webových stránkách
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorizační pravidlo
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Podmínky podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,Specifikace
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,Specifikace
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Prodej Daně a poplatky šablony
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Oblečení a doplňky
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Číslo objednávky
@@ -2829,12 +2827,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Očekávané datum dodání
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debetní a kreditní nerovná za {0} # {1}. Rozdíl je v tom {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Výdaje na reprezentaci
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodejní faktury {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodejní faktury {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Věk
 DocType: Time Log,Billing Amount,Fakturace Částka
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Neplatný množství uvedené na položku {0}. Množství by mělo být větší než 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Žádosti o dovolenou.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,Účet s transakcemi nemůže být smazán
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Účet s transakcemi nemůže být smazán
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Výdaje na právní služby
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Den měsíce, ve kterém auto objednávka bude generován například 05, 28 atd"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,Čas zadání
@@ -2842,15 +2840,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Telefonní Náklady
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Zaškrtněte, pokud chcete, aby uživateli vybrat sérii před uložením. Tam bude žádná výchozí nastavení, pokud jste zkontrolovat."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},No Položka s Serial č {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},No Položka s Serial č {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Otevřené Oznámení
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Přímé náklady
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nový zákazník Příjmy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Cestovní výdaje
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Rozbor
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Účet: {0} s měnou: {1} nelze vybrat
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Účet: {0} s měnou: {1} nelze vybrat
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Šek Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Účet {0}: Nadřazený účet {1} nepatří ke společnosti: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Účet {0}: Nadřazený účet {1} nepatří ke společnosti: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Úspěšně vypouští všechny transakce související s tímto společnosti!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Stejně jako u Date
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Zkouška
@@ -2866,7 +2864,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Celkem Billing Částka (přes Time Záznamy)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Nabízíme k prodeji tuto položku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Dodavatel Id
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Množství by měla být větší než 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,Množství by měla být větší než 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Popis
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Typ ponechává jako neformální, nevolnosti atd."
@@ -2875,13 +2873,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Přidat řádky stanovit roční rozpočty na účtech.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Výchozí typ Dodavatel
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Celkové provozní náklady
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,Poznámka: Položka {0} vstoupil vícekrát
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Poznámka: Položka {0} vstoupil vícekrát
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Všechny kontakty.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,Testovací Email Id
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Zkratka Company
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,"Pokud se budete řídit kontroly jakosti. Umožňuje položky QA požadovány, a QA No v dokladu o koupi"
 DocType: GL Entry,Party Type,Typ Party
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,Surovina nemůže být stejný jako hlavní bod
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,Surovina nemůže být stejný jako hlavní bod
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Zkratka
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Není authroized od {0} překročí limity
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Plat master šablona.
@@ -2891,16 +2889,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Daně a poplatky přidané
 ,Sales Funnel,Prodej Nálevka
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Zkratka je povinné
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Vozík
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Děkujeme Vám za Váš zájem o přihlášení do našich aktualizací
 ,Qty to Transfer,Množství pro přenos
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Nabídka pro Lead nebo pro Zákazníka
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Role povoleno upravovat zmrazené zásoby
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Území Cílová Odchylka Item Group-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Všechny skupiny zákazníků
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je povinné. Možná není vytvořen záznam směnného kurzu pro {1} na {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je povinné. Možná není vytvořen záznam směnného kurzu pro {1} na {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Daňová šablona je povinné.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Účet {0}: Nadřazený účet {1} neexistuje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Účet {0}: Nadřazený účet {1} neexistuje
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Ceník Rate (Company měny)
 DocType: Account,Temporary,Dočasný
 DocType: Address,Preferred Billing Address,Preferovaná Fakturační Adresa
@@ -2916,7 +2913,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Řádek # {0}: Výrobní číslo je povinné
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Položka Wise Tax Detail
 ,Item-wise Price List Rate,Item-moudrý Ceník Rate
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Dodavatel Nabídka
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Dodavatel Nabídka
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte nabídku."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} je zastaven
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Čárový kód {0} již použit u položky {1}
@@ -2942,11 +2939,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Vyberte fiskálního roku ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,"POS Profile požadováno, aby POS Vstup"
 DocType: Hub Settings,Name Token,Jméno Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,Standardní prodejní
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,Standardní prodejní
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Alespoň jeden sklad je povinný
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of záruky
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Vyměnit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} proti vystavené faktuře {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} proti vystavené faktuře {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,"Prosím, zadejte výchozí měrnou jednotku"
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Název projektu
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Zmínka v případě nestandardní pohledávky účet
@@ -2974,6 +2971,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Nechte následující uživatelé schválit Žádost o dovolenou.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Druhy výdajů nároku.
 DocType: Item,Taxes,Daně
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Placená a není doručení
 DocType: Project,Default Cost Center,Výchozí Center Náklady
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Datum ukončení
 DocType: Employee,Internal Work History,Vnitřní práce History
@@ -2991,10 +2989,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Výrobní položka
 ,Employee Information,Informace o zaměstnanci
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Rate (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Dodatečné náklady
+DocType: Time Log,Additional Cost,Dodatečné náklady
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Finanční rok Datum ukončení
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nelze filtrovat na základě poukazu ne, pokud seskupeny podle poukazu"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,Vytvořit nabídku dodavatele
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Přicházející
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Potřebný materiál (Rozložený)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Snížit Zisk na vstup bez nároku na mzdu (LWP)
@@ -3002,7 +2999,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Řádek # {0}: Výrobní číslo {1} neodpovídá {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Leave
 DocType: Batch,Batch ID,Šarže ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},Poznámka: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},Poznámka: {0}
 ,Delivery Note Trends,Dodací list Trendy
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Tento týden Shrnutí
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},"{0} musí být Zakoupená, nebo Subdodavatelská položka v řádku {1}"
@@ -3014,10 +3011,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,Billa
 DocType: Material Request,% Ordered,% objednáno
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Úkolová práce
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Avg. Nákup Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Avg. Nákup Rate
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Skutečná doba (v hodinách)
 DocType: Employee,History In Company,Historie ve Společnosti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Množství celkové emisi / přenosu {0} v hmotné Request {1} nemůže být větší než množství požadovaná v {2} pro položku {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Množství celkové emisi / přenosu {0} v hmotné Request {1} nemůže být větší než množství požadovaná v {2} pro položku {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Zpravodaje
 DocType: Address,Shipping,Doprava
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Reklamní Ledger Entry
@@ -3035,16 +3032,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Item
 DocType: Account,Auditor,Auditor
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Datum ukončení doby aktuální objednávky
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Vytvořte nabídku Letter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Zpáteční
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Výrobní zakázka Operace
 DocType: Pricing Rule,Disable,Zakázat
 DocType: Project Task,Pending Review,Čeká Review
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,Klikněte zde platit
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense Claim (via Expense nároku)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Zákazník Id
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Chcete-li čas musí být větší než From Time
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,Chcete-li čas musí být větší než From Time
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Exchange Rate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Prodejní objednávky {0} není předložena
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Přidat položky z
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Sklad {0}: Nadřazený účet {1} napatří společnosti {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Poslední nákupní sazba
 DocType: Account,Asset,Majetek
@@ -3064,7 +3062,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,K dispozici skladem pro balení položek
 DocType: Item Variant,Item Variant,Položka Variant
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,"Nastavení Tato adresa šablonu jako výchozí, protože není jiná výchozí"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Zůstatek na účtu již v inkasa, není dovoleno stanovit ""Balance musí být"" jako ""úvěru"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Zůstatek na účtu již v inkasa, není dovoleno stanovit ""Balance musí být"" jako ""úvěru"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Řízení kvality
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filtr dle zákazníka
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Proti poukaz č
@@ -3079,6 +3077,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou dodavatel měny je převeden na společnosti základní měny"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: časování v rozporu s řadou {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,Následující Kontakt
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Nastavení brány účty.
 DocType: Employee,Employment Type,Typ zaměstnání
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Dlouhodobý majetek
 ,Cash Flow,Tok peněz
@@ -3092,7 +3091,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Existuje Náklady Výchozí aktivity pro Typ aktivity - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Plánované provozní náklady
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,Nový {0} Název
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},V příloze naleznete {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},V příloze naleznete {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,Výpis z bankovního účtu zůstatek podle hlavní knihy
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Žadatel Název
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Zákazník / Název zboží
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3113,17 +3113,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,Sklady
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Print a Stacionární
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Group Node
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Dokončení aktualizace zboží
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Dokončení aktualizace zboží
 DocType: Workstation,per hour,za hodinu
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,"Účet pro skladu (průběžné inventarizace), bude vytvořena v rámci tohoto účtu."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Warehouse nelze vypustit, neboť existuje zásob, kniha pro tento sklad."
 DocType: Company,Distribution,Distribuce
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,Zaplacené částky
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,Zaplacené částky
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Project Manager
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Odeslání
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max sleva povoleno položku: {0} {1}%
 DocType: Account,Receivable,Pohledávky
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Řádek # {0}: Není povoleno měnit dodavatele, objednávky již existuje"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Řádek # {0}: Není povoleno měnit dodavatele, objednávky již existuje"
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Role, která se nechá podat transakcí, které přesahují úvěrové limity."
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Dodavatel Označení
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Je-li zaškrtnuto, bude BOM pro sub-montážní položky považují pro získání surovin. V opačném případě budou všechny sub-montážní položky být zacházeno jako surovinu."
@@ -3151,12 +3151,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Materiál Request For Warehouse
 DocType: Sales Order Item,For Production,Pro Výrobu
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,"Prosím, zadejte prodejní objednávky v tabulce výše"
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Zobrazit Task
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,Váš finanční rok začíná
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,"Prosím, zadejte Nákup Příjmy"
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Získat přijaté zálohy
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Přidat / Odebrat příjemce
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakce není povoleno proti zastavila výrobu Objednat {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakce není povoleno proti zastavila výrobu Objednat {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Chcete-li nastavit tento fiskální rok jako výchozí, klikněte na tlačítko ""Nastavit jako výchozí"""
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Nastavení příchozí server pro podporu e-mailovou id. (Např support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Nedostatek Množství
@@ -3171,7 +3172,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Když některý z kontrolovaných operací je ""Odesláno"", email pop-up automaticky otevřeny poslat e-mail na přidružené ""Kontakt"" v této transakci, s transakcí jako přílohu. Uživatel může, ale nemusí odeslat e-mail."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globální nastavení
 DocType: Employee Education,Employee Education,Vzdělávání zaměstnanců
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,"Je třeba, aby přinesla Detaily položky."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,"Je třeba, aby přinesla Detaily položky."
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Net Pay
 DocType: Account,Account,Účet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Pořadové číslo {0} již obdržel
@@ -3180,12 +3181,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,Podrobnosti prodejní tým
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Celkem žalované částky
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Potenciální příležitosti pro prodej.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},Neplatný {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},Neplatný {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Zdravotní dovolená
 DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Jméno Fakturační adresy
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Obchodní domy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,System Balance
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Žádné účetní záznamy pro následující sklady
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Uložte dokument jako první.
 DocType: Account,Chargeable,Vyměřovací
@@ -3198,7 +3198,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,Výroba Uživatel
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Dodává suroviny
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Opakující Print Format
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,"Očekávané datum dodání, nemůže být před zakoupením pořadí Datum"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,"Očekávané datum dodání, nemůže být před zakoupením pořadí Datum"
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Posouzení Template
 DocType: Item Group,Item Classification,Položka Klasifikace
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Business Development Manager
@@ -3247,13 +3247,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Skutečné množství (u zdroje/cíle)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Zaměstnanecké záznamy.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Platební brána
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Nastavení Mzdové
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Zápas Nepropojený fakturách a platbách.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Zápas Nepropojený fakturách a platbách.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Objednat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root nemůže mít rodič nákladové středisko
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Select Brand ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Použitelné
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Provozní doba musí být větší než 0 pro provoz {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Sklad je povinné
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresa a kontakty
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM konverze Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Keep It webové přátelské 900px (w) o 100px (h)
@@ -3263,8 +3265,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Vyřešena
 DocType: Appraisal,Start Date,Datum zahájení
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Přidělit listy dobu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Šeky a Vklady nesprávně vymazány
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,Klikněte zde pro ověření
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Účet {0}: nelze přiřadit sebe jako nadřazený účet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Účet {0}: nelze přiřadit sebe jako nadřazený účet
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Ceník Rate
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Zobrazit ""Skladem"" nebo ""Není skladem"" na základě skladem k dispozici v tomto skladu."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
@@ -3273,7 +3276,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,Očekávané datum zahájení
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,Odebrat pokud poplatků není pro tuto položku
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Např. smsgateway.com/api/send-sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,Příjem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Měna transakce musí být stejná jako platební brána měnu
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Příjem
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Plně Dokončeno
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% hotovo
 DocType: Employee,Educational Qualification,Vzdělávací Kvalifikace
@@ -3283,15 +3287,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Položka Změna pořadí již pro tento sklad existuje {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nelze prohlásit za ztracený, protože citace byla provedena."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Nákup Hlavní manažer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,Výrobní zakázka {0} musí být předloženy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,Výrobní zakázka {0} musí být předloženy
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Prosím, vyberte Počáteční datum a koncové datum pro položku {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Hlavní zprávy
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,K dnešnímu dni nemůže být dříve od data
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Přidat / Upravit ceny
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Přidat / Upravit ceny
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Diagram nákladových středisek
 ,Requested Items To Be Ordered,Požadované položky je třeba objednat
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Moje objednávky
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Moje objednávky
 DocType: Price List,Price List Name,Ceník Jméno
 DocType: Time Log,For Manufacturing,Pro výrobu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Součty
@@ -3301,14 +3305,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Typ Průmyslu
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Něco se pokazilo!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Upozornění: Nechte Aplikace obsahuje následující data bloku
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodejní faktury {0} již byla odeslána
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodejní faktury {0} již byla odeslána
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Dokončení Datum
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Částka (Měna Společnosti)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Organizace jednotka (departement) master.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Zadejte platné mobilní nos
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,Detail Rozpočtu
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Prosím, zadejte zprávu před odesláním"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profil
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profil
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Aktualizujte prosím nastavení SMS
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Time Log {0} již účtoval
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Nezajištěných úvěrů
@@ -3335,14 +3339,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Má Sériové číslo
 DocType: Employee,Date of Issue,Datum vydání
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Od {0} do {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Řádek # {0}: Nastavte Dodavatel pro položku {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Řádek # {0}: Nastavte Dodavatel pro položku {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Webové stránky Image {0} připojuje k bodu {1} nelze nalézt
 DocType: Issue,Content Type,Typ obsahu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Počítač
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Seznam tuto položku ve více skupinách na internetových stránkách.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Prosím, zkontrolujte více měn možnost povolit účty s jinou měnu"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Položka: {0} neexistuje v systému
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,Nejste oprávněni stanovit hodnotu Zmražení
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,Položka: {0} neexistuje v systému
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,Nejste oprávněni stanovit hodnotu Zmražení
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Získat smířit záznamů
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Z faktury Datum
 DocType: Cost Center,Budgets,Rozpočty
@@ -3357,9 +3361,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Aktualizace dodatečné náklady pro výpočet vyložené náklady položek
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elektrický
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Celková hodnota Rozdíl (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Řádek {0}: Exchange Rate je povinné
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Řádek {0}: Exchange Rate je povinné
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},User ID není nastavena pro zaměstnance {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Od reklamačnímu
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Výchozí zdroj Warehouse
 DocType: Item,Customer Code,Code zákazníků
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Narozeninová připomínka pro {0}
@@ -3379,7 +3382,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Objednáno Množství
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Položka {0} je zakázána
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Reklamní Frozen aľ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Období od a období, k datům povinné pro opakované {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Období od a období, k datům povinné pro opakované {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projektová činnost / úkol.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Generování výplatních páskách
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Nákup musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}"
@@ -3436,9 +3439,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Celkové přidělené listy jsou více než dnů v období
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Položka {0} musí být skladem
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Výchozí práci ve skladu Progress
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Výchozí nastavení účetních transakcí.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Očekávané datum nemůže být před Materiál Poptávka Datum
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Bod {0} musí být prodejní položky
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,Výchozí nastavení účetních transakcí.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,Očekávané datum nemůže být před Materiál Poptávka Datum
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,Bod {0} musí být prodejní položky
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Aktualizace Series Number
 DocType: Account,Equity,Hodnota majetku
 DocType: Sales Order,Printing Details,Tisk detailů
@@ -3452,7 +3455,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Sleva podle zákazníka
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Proti výdajového účtu
 DocType: Production Order,Production Order,Výrobní Objednávka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Poznámka k instalaci {0} již byla odeslána
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Poznámka k instalaci {0} již byla odeslána
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Proti Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Všichni zaměstnanci (Aktivní)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Zobrazit nyní
@@ -3464,7 +3467,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Použitelný Seznam Svátků
 DocType: Employee,Cheque,Šek
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Řada Aktualizováno
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,Report Type je povinné
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Report Type je povinné
 DocType: Item,Serial Number Series,Sériové číslo Series
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Sklad je povinný pro skladovou položku {0} na řádku {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Maloobchod a velkoobchod
@@ -3480,7 +3483,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,Účast
 DocType: BOM,Materials,Materiály
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Pokud není zatrženo, seznam bude muset být přidány ke každé oddělení, kde má být použit."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,Datum a čas zadání je povinný
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,Datum a čas zadání je povinný
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Daňové šablona pro nákup transakcí.
 ,Item Prices,Ceny Položek
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte objednávce."
@@ -3491,13 +3494,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Celkem
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target sklad v řádku {0} musí být stejná jako výrobní zakázky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,Nemáte oprávnění k použití platební nástroj
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""E-mailové adresy pro oznámení"" nejsou uvedeny pro opakující se %s"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Měna nemůže být změněn po provedení položky pomocí jiné měně
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""E-mailové adresy pro oznámení"" nejsou uvedeny pro opakující se %s"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Měna nemůže být změněn po provedení položky pomocí jiné měně
 DocType: Company,Round Off Account,Zaokrouhlovací účet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Administrativní náklady
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Customer Group
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,Změna
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,Změna
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontaktní e-mail
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Skóre Zasloužené
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","např ""My Company LLC """
@@ -3530,7 +3533,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Neuplynula
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Celkem Debit
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Výchozí hotových výrobků Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Prodej Osoba
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Prodej Osoba
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Cold Calling
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS parametr
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Pololetní
@@ -3541,15 +3544,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Zpracování mezd
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basic Rate
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Výše úvěru
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Nastavit jako Lost
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,Nastavit jako Lost
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Doklad o zaplacení Note
-DocType: Customer,Credit Days Based On,Úvěrové Dny Based On
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,Úvěrové Dny Based On
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Daňové Pravidlo
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Udržovat stejná sazba po celou dobu prodejního cyklu
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Naplánujte čas protokoly mimo Workstation pracovních hodin.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} již byla odeslána
 ,Items To Be Requested,Položky se budou vyžadovat
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,Získejte posledního nákupu Cena
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Získejte posledního nákupu Cena
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Účtovaná sazba založená na typ aktivity (za hodinu)
 DocType: Company,Company Info,Společnost info
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Společnost E-mail ID nebyl nalezen, proto pošta neodeslána"
@@ -3559,20 +3562,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Datum Zahájení Roku
 DocType: Attendance,Employee Name,Jméno zaměstnance
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Celkem zaokrouhleno (měna solečnosti)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Nelze skryté do skupiny, protože je požadovaný typ účtu."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Nelze skryté do skupiny, protože je požadovaný typ účtu."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Nákup Common
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} byl změněn. Prosím aktualizujte.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} byl změněn. Prosím aktualizujte.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Přestaňte uživatelům provádět Nechat aplikací v následujících dnech.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,Od Opportunity
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Zaměstnanecké benefity
 DocType: Sales Invoice,Is POS,Je POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Balíčky množství se musí rovnat množství pro položku {0} v řadě {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Balíčky množství se musí rovnat množství pro položku {0} v řadě {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Vyrobeno Množství
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Schválené Množství
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} neexistuje
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Směnky vznesené zákazníkům.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ID projektu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Řádek č {0}: Částka nemůže být větší než Čekající Částka proti Expense nároku {1}. Do doby, než množství je {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Řádek č {0}: Částka nemůže být větší než Čekající Částka proti Expense nároku {1}. Do doby, než množství je {2}"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} odběratelé přidáni
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Plán
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Definovat rozpočtu pro tento nákladového střediska. Chcete-li nastavit rozpočet akce, viz &quot;Seznam firem&quot;"
@@ -3580,7 +3582,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Čtení 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,Ceník nebyl nalezen nebo zakázán
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,Ceník nebyl nalezen nebo zakázán
 DocType: Expense Claim,Approved,Schválený
 DocType: Pricing Rule,Price,Cena
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Zaměstnanec úlevu na {0} musí být nastaven jako ""Left"""
@@ -3605,7 +3607,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,Smlouva Datum ukončení
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Sledovat tento prodejní objednávky na jakýkoli projekt
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,"Prodejní Pull zakázky (čeká dodat), na základě výše uvedených kritérií"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,Z nabídky dodavatele
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Odpočet Type
 DocType: Attendance,Half Day,Půl den
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Množství
@@ -3632,17 +3633,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Na předchozí řady Částka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,"Prosím, zadejte částku platby aspoň jedné řadě"
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezónnost pro nastavení rozpočtů, cíle atd."
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,Platba URL Message
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezónnost pro nastavení rozpočtů, cíle atd."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Row {0}: Platba Částka nesmí být vyšší než dlužná částka
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Celkem Neplacené
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,Celkem Neplacené
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Time Log není zúčtovatelné
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Položka {0} je šablona, prosím vyberte jednu z jeho variant"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Položka {0} je šablona, prosím vyberte jednu z jeho variant"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Kupec
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Net plat nemůže být záporný
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Zadejte prosím podle dokladů ručně
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statické parametry
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Vyplacené zálohy
 DocType: Item,Item Tax,Daň Položky
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,Materiál Dodavateli
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,Spotřební Faktura
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Zaměstnanci Email Id
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Krátkodobé závazky
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Posílat hromadné SMS vašim kontaktům
@@ -3665,22 +3669,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Číselné hodnoty
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Připojit Logo
 DocType: Customer,Commission Rate,Výše provize
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Udělat Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,Udělat Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Aplikace Block dovolené podle oddělení.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Košík je prázdný
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Skutečné provozní náklady
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,Root nelze upravovat.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,Root nelze upravovat.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Přidělená částka nemůže vyšší než částka unadusted
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Povolit Výrobu při dovolené
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Zákazníka Objednávka Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Základní kapitál
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Hmotnost balení Podrobnosti
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Platební brána účet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Vyberte soubor csv
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Přijímat a Bill
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Návrhář
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Podmínky Template
 DocType: Serial No,Delivery Details,Zasílání
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Nákladové středisko je nutné v řadě {0} na daních tabulka typu {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Nákladové středisko je nutné v řadě {0} na daních tabulka typu {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Automatické vytvoření Materiál žádosti, pokud množství klesne pod tuto úroveň"
 ,Item-wise Purchase Register,Item-moudrý Nákup Register
 DocType: Batch,Expiry Date,Datum vypršení platnosti
@@ -3701,6 +3706,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sankcionována Částka
 DocType: GL Entry,Is Opening,Se otevírá
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: záporný nemůže být spojována s {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,Účet {0} neexistuje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,Účet {0} neexistuje
 DocType: Account,Cash,V hotovosti
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Krátký životopis na internetové stránky a dalších publikací.
diff --git a/erpnext/translations/da-DK.csv b/erpnext/translations/da-DK.csv
index 86b038f..dfa6047 100644
--- a/erpnext/translations/da-DK.csv
+++ b/erpnext/translations/da-DK.csv
@@ -1,13 +1,13 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Løn-tilstand
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Vælg Månedlig Distribution, hvis du ønsker at spore baseret på sæsonudsving."
 DocType: Employee,Divorced,Skilt
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Advarsel: Samme element er indtastet flere gange.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Advarsel: Samme element er indtastet flere gange.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Varer allerede synkroniseret
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,"Annuller Materiale Besøg {0}, før den annullerer denne garanti krav"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Forbrugerprodukter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,Vælg Party Type først
 DocType: Item,Customer Items,Kunde Varer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Forældre-konto {1} kan ikke være en finanskonto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Forældre-konto {1} kan ikke være en finanskonto
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Udgive Vare til hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,E-mail-meddelelser
 DocType: Item,Default Unit of Measure,Standard Måleenhed
@@ -17,7 +17,6 @@
 DocType: Employee,Rented,Lejet
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Valuta er nødvendig for prisliste {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Vil blive beregnet i transaktionen.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,Fra Material Request
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Tree
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Job Ansøger
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Ikke flere resultater.
@@ -32,7 +31,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Customer Name
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Alle eksport relaterede områder som valuta, konverteringsfrekvens, eksport i alt, eksport grand total etc er tilgængelige i Delivery Note, POS, Citat, Sales Invoice, Sales Order etc."
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Hoveder (eller grupper) mod hvilken regnskabsposter er lavet og balancer opretholdes.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Enestående for {0} kan ikke være mindre end nul ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Enestående for {0} kan ikke være mindre end nul ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Standard 10 min
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Lad Type Navn
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Series opdateret
@@ -58,7 +57,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13,Make new POS Profile,Foretag ny POS profil
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Health Care
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,Månedlig
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,Faktura
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,Faktura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Hyppighed
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Forsvar
 DocType: Company,Abbr,Fork
@@ -66,7 +65,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Række {0}: {1} {2} ikke passer med {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehicle Ingen
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Vælg venligst prislisten
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,Vælg venligst prislisten
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Work In Progress
 DocType: Employee,Holiday List,Holiday List
 DocType: Time Log,Time Log,Time Log
@@ -74,7 +73,7 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Stock Bruger
 DocType: Company,Phone No,Telefon Nej
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log af aktiviteter udført af brugere mod Opgaver, der kan bruges til sporing af tid, fakturering."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},Ny {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},Ny {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Salg Partners Kommissionen
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Forkortelse kan ikke have mere end 5 tegn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Dette er en rod-konto og kan ikke redigeres.
@@ -91,9 +90,9 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Forene
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Købmand
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Læsning 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Make Bank indtastning
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Make Bank indtastning
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Pensionskasserne
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,"Warehouse er obligatorisk, hvis kontotype er Warehouse"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,"Warehouse er obligatorisk, hvis kontotype er Warehouse"
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Alle Sales Person
 DocType: Lead,Person Name,Person Name
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Kontroller, om tilbagevendende orden, skal du fjerne markeringen for at stoppe tilbagevendende eller sætte ordentlig Slutdato"
@@ -103,7 +102,7 @@
 DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Skriv Off Cost center
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Warehouse Detail
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Credit grænsen er krydset for kunde {0} {1} / {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},Du er ikke autoriseret til at tilføje eller opdatere poster før {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},Du er ikke autoriseret til at tilføje eller opdatere poster før {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Item Billede (hvis ikke lysbilledshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,En Kunden eksisterer med samme navn
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Timesats / 60) * TidsforbrugIMinutter
@@ -116,7 +115,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Fra {0} til {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,Kopier fra Item Group
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Åbning indtastning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto med eksisterende transaktion kan ikke konverteres til gruppen.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto med eksisterende transaktion kan ikke konverteres til gruppen.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Produkt Forespørgsel
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Indtast venligst selskab først
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,Vælg venligst Company først
@@ -124,7 +123,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target On
 DocType: BOM,Total Cost,Total Cost
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Aktivitet Log:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,Vare {0} findes ikke i systemet eller er udløbet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,Vare {0} findes ikke i systemet eller er udløbet
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Real Estate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Kontoudtog
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Lægemidler
@@ -141,16 +140,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Stock Udgifter
 DocType: Newsletter,Email Sent?,E-mail Sendt?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra indtastning
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Vis Time Logs
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Vis Time Logs
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Installation status
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Accepteret + Afvist skal være lig med Modtaget mængde for vare {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Accepteret + Afvist skal være lig med Modtaget mængde for vare {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Supply råstoffer til Indkøb
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Vare {0} skal være et køb Vare
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,Vare {0} skal være et køb Vare
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Download skabelon, fylde relevante data og vedhæfte den ændrede fil. Alle datoer og medarbejder kombination i den valgte periode vil komme i skabelonen, med eksisterende fremmøde optegnelser"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,Vare {0} er ikke aktiv eller slutningen af livet er nået
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,Vare {0} er ikke aktiv eller slutningen af livet er nået
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Vil blive opdateret efter Sales Invoice er indgivet.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Hvis du vil medtage skat i række {0} i Item sats, skatter i rækker {1} skal også medtages"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Hvis du vil medtage skat i række {0} i Item sats, skatter i rækker {1} skal også medtages"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Indstillinger for HR modul
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS-center
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Ny BOM
@@ -178,7 +177,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Vælg Betingelser
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Salgsordrer
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Værdiansættelse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Indstil som standard
 ,Purchase Order Trends,Indkøbsordre Trends
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Afsætte blade for året.
 DocType: Earning Type,Earning Type,Optjening Type
@@ -198,7 +196,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Mod Sales Invoice Item
 ,Production Orders in Progress,Produktionsordrer i Progress
 DocType: Lead,Address & Contact,Adresse og kontakt
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},Næste Tilbagevendende {0} vil blive oprettet på {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},Næste Tilbagevendende {0} vil blive oprettet på {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Total Abonnenter
 ,Contact Name,Kontakt Navn
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Afventer Antal
@@ -228,10 +226,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Offentliggør i Hub
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Vare {0} er aflyst
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Materiale Request
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Materiale Request
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Opdatering Clearance Dato
 DocType: Item,Purchase Details,Køb Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Vare {0} ikke fundet i &quot;Raw Materials Leveres &#39;bord i Indkøbsordre {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Vare {0} ikke fundet i &quot;Raw Materials Leveres &#39;bord i Indkøbsordre {1}
 DocType: Employee,Relation,Relation
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Bekræftede ordrer fra kunder.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Afvist Mængde
@@ -266,7 +264,7 @@
 DocType: Newsletter,Newsletter,Nyhedsbrev
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Give besked på mail om oprettelse af automatiske Materiale Request
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Faktura type
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Følgeseddel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,Følgeseddel
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Opsætning Skatter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Betaling indtastning er blevet ændret, efter at du trak det. Venligst trække det igen."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} indtastet to gange i vareafgift
@@ -278,15 +276,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Dette element er en skabelon, og kan ikke anvendes i transaktioner. Item attributter kopieres over i varianterne medmindre &#39;Ingen Copy &quot;er indstillet"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Samlet Order Anses
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Medarbejder betegnelse (f.eks CEO, direktør osv.)"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Indtast &#39;Gentag på dag i måneden »felt værdi
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Indtast &#39;Gentag på dag i måneden »felt værdi
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Hastighed, hvormed kunden Valuta omdannes til kundens basisvaluta"
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Fås i BOM, følgeseddel, købsfaktura, produktionsordre, Indkøbsordre, kvittering, Sales Invoice, Sales Order, Stock indtastning, Timesheet"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Skat
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,Vælg Item
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Vælg Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Emne: {0} lykkedes batchvis, kan ikke forenes ved hjælp af \ Stock Forsoning, i stedet bruge Stock indtastning"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,Købsfaktura {0} er allerede indsendt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Konverter til ikke-Group
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,Købsfaktura {0} er allerede indsendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Konverter til ikke-Group
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Kvittering skal indsendes
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Batch (parti) af et element.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Faktura Dato
@@ -319,7 +317,7 @@
 DocType: Workstation,Consumable Cost,Forbrugsmaterialer Cost
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}), skal have rollen 'Godkendelse af fravær'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Medicinsk
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Årsag til at miste
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,Årsag til at miste
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation er lukket på følgende datoer som pr Holiday List: {0}
 DocType: Employee,Single,Enkeltværelse
 DocType: Issue,Attachment,Attachment
@@ -328,7 +326,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Årlig
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Indtast Cost center
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Sales Order
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Gns. Salgskurs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Gns. Salgskurs
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Startdato for nuværende ordres periode
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},Mængde kan ikke være en del i række {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Mængde og Pris
@@ -353,7 +351,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Ferie mester.
 DocType: Material Request Item,Required Date,Nødvendig Dato
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Faktureringsadresse
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,Indtast venligst Item Code.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,Indtast venligst Item Code.
 DocType: BOM,Costing,Koster
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Hvis markeret, vil momsbeløbet blive betragtet som allerede er inkluderet i Print Rate / Print Beløb"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Antal Total
@@ -401,7 +399,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Material Requirement
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Slet Company Transaktioner
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,Vare {0} er ikke Indkøb Vare
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} er en ugyldig e-mail-adresse i ""Notification \ e-mail adresse'"
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Tilføj / rediger Skatter og Afgifter
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Leverandør faktura nr
@@ -422,9 +420,8 @@
 To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Månedlig Distribution ** hjælper du distribuerer dit budget tværs måneder, hvis du har sæsonudsving i din virksomhed. At distribuere et budget ved hjælp af denne fordeling, skal du indstille dette ** Månedlig Distribution ** i ** Cost Center **"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Ingen resultater i Invoice tabellen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Vælg Company og Party Type først
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Finansiel / regnskabsår.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Finansiel / regnskabsår.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Beklager, kan Serial Nos ikke blive slået sammen"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Make kundeordre
 DocType: Project Task,Project Task,Project Task
 ,Lead Id,Bly Id
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Grand Total
@@ -433,7 +430,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Betales konto
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Gentag Kunder
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Tildele
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Salg Return
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,Salg Return
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,"Vælg salgsordrer, som du ønsker at skabe produktionsordrer."
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Løn komponenter.
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Database over potentielle kunder.
@@ -446,7 +443,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Et logisk varelager hvor lagerændringer foretages.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Referencenummer &amp; Reference Dato er nødvendig for {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Kundens Vendor
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Produktionsordre er Obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,Produktionsordre er Obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Forslag Skrivning
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,En anden Sales Person {0} eksisterer med samme Medarbejder id
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativ Stock Error ({6}) for Item {0} i Warehouse {1} på {2} {3} i {4} {5}
@@ -465,23 +462,22 @@
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Indstillinger til køb modul
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,Indtast venligst kvittering først
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Leverandør Navngivning Af
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Vedligeholdelse Skema
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,Vedligeholdelse Skema
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Så Priser Regler filtreres ud baseret på kunden, Kunde Group, Territory, leverandør, leverandør Type, Kampagne, Sales Partner etc."
 DocType: Employee,Passport Number,Passport Number
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Leder
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Fra kvittering
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Samme element er indtastet flere gange.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,Samme element er indtastet flere gange.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Modtager Parameter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Baseret på' og 'Grupper efter' ikke kan være samme
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Salg person Mål
 DocType: Production Order Operation,In minutes,I minutter
 DocType: Issue,Resolution Date,Opløsning Dato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Indstil standard Kontant eller bank konto i mode for betaling {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Indstil standard Kontant eller bank konto i mode for betaling {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Customer Navngivning Af
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Konverter til Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Konverter til Group
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktivitet Type
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Leveres Beløb
-DocType: Customer,Fixed Days,Faste dage
+DocType: Supplier,Fixed Days,Faste dage
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Pakning List
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Indkøbsordrer givet til leverandører.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publishing
@@ -489,7 +485,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Forbrugt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} blev ikke fundet i Invoice Detaljer tabel
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Afrunde Cost center
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Vedligeholdelse Besøg {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Vedligeholdelse Besøg {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
 DocType: Material Request,Material Transfer,Materiale Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Åbning (dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Udstationering tidsstempel skal være efter {0}
@@ -537,7 +533,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,Vælg ugentlige off dag
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planned Sluttid
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Salg Person Target Variance Item Group-Wise
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto med eksisterende transaktion kan ikke konverteres til finans
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto med eksisterende transaktion kan ikke konverteres til finans
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kundens Indkøbsordre Nej
 DocType: Employee,Cell Number,Cell Antal
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Tabt
@@ -550,7 +546,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Fra {0} af typen {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Række {0}: Konvertering Factor er obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Bogføring kan foretages mod blad noder. Poster mod grupper er ikke tilladt.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Kan ikke deaktivere eller annullere BOM, som det er forbundet med andre styklister"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Kan ikke deaktivere eller annullere BOM, som det er forbundet med andre styklister"
 DocType: Opportunity,Maintenance,Vedligeholdelse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},Kvittering nummer kræves for Item {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item Attribut Værdi
@@ -581,14 +577,14 @@
 DocType: Address,Personal,Personlig
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense krav Type
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standardindstillinger for Indkøbskurv
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Kassekladde {0} er forbundet mod Order {1}, kontrollere, om det skal trækkes forhånd i denne faktura."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Kassekladde {0} er forbundet mod Order {1}, kontrollere, om det skal trækkes forhånd i denne faktura."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Bioteknologi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Office vedligeholdelsesudgifter
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,Indtast Vare først
 DocType: Account,Liability,Ansvar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanktioneret Beløb kan ikke være større end krav Beløb i Row {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standard vareforbrug konto
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Prisliste ikke valgt
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,Prisliste ikke valgt
 DocType: Employee,Family Background,Familie Baggrund
 DocType: Process Payroll,Send Email,Send Email
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Ingen Tilladelse
@@ -598,7 +594,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Elementer med højere weightage vises højere
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank Afstemning Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,Mine Fakturaer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Mine Fakturaer
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Ingen medarbejder fundet
 DocType: Purchase Order,Stopped,Stoppet
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Hvis underentreprise til en sælger
@@ -610,17 +606,17 @@
 DocType: Item,Website Warehouse,Website Warehouse
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Den dag i den måned, hvor auto faktura vil blive genereret f.eks 05, 28 osv"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score skal være mindre end eller lig med 5
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-Form optegnelser
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,C-Form optegnelser
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Kunde og leverandør
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-mail-Digest-indstillinger
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Support forespørgsler fra kunder.
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Glidende gennemsnit Rate
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Vælg emner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mod regning {1} dateret {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mod regning {1} dateret {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Afslutning status
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Target Warehouse
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Tillad løbet levering eller modtagelse op denne procent
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,"Forventet leveringsdato kan ikke være, før Sales Order Date"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,"Forventet leveringsdato kan ikke være, før Sales Order Date"
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Fremmøde
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Alle varegrupper
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Activity Log
@@ -647,7 +643,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38,Performance appraisal.,Præstationsvurdering.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Projekt Value
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Point-of-Sale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto balance er kredit, Du har ikke lov at ændre 'Balancetype' til 'debit'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto balance er kredit, Du har ikke lov at ændre 'Balancetype' til 'debit'"
 DocType: Account,Balance must be,Balance skal være
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Offentliggøre Pricing
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Expense krav Afvist Message
@@ -664,13 +660,13 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Underentreprise
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Item Egenskab Værdier
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Se Abonnenter
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Kvittering
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Kvittering
 ,Received Items To Be Billed,Modtagne varer skal faktureres
 DocType: Employee,Ms,Ms
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Valutakursen mester.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Valutakursen mester.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Kan ikke finde Time Slot i de næste {0} dage til Operation {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materiale til sub-enheder
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} skal være aktiv
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} skal være aktiv
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Vælg dokumenttypen først
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,"Annuller Materiale Besøg {0}, før den annullerer denne vedligeholdelse Besøg"
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Lad Indløsning Beløb
@@ -704,7 +700,7 @@
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail Nej
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Samlet Udgående Value
 DocType: Lead,Request for Information,Anmodning om information
-DocType: Payment Tool,Paid,Betalt
+DocType: Payment Request,Paid,Betalt
 DocType: Salary Slip,Total in words,I alt i ord
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Leveringstid Dato
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Angiv Serial Nej for Item {1}
@@ -715,27 +711,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Varians
 ,Company Name,Firmaets navn
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Total Besked (r)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,Vælg Item for Transfer
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,Vælg Item for Transfer
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Vælg højde leder af den bank, hvor checken blev deponeret."
 DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Tillad brugeren at redigere Prisliste Rate i transaktioner
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Antal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Række {0}: Betaling mod Salg / Indkøbsordre bør altid blive markeret som forskud
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kemisk
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle elementer er allerede blevet overført til denne produktionsordre.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle elementer er allerede blevet overført til denne produktionsordre.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Vælg Payroll År og Måned
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Gå til den relevante gruppe (som regel Anvendelse af fondene&gt; Omsætningsaktiver&gt; bankkonti og oprette en ny konto (ved at klikke på Tilføj barn) af typen &quot;Bank&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektricitet Omkostninger
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Send ikke Medarbejder Fødselsdag Påmindelser
 DocType: Opportunity,Walk In,Walk In
 DocType: Item,Inspection Criteria,Inspektion Kriterier
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Tree of finanial Cost Centers.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Tree of finanial Cost Centers.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Overført
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload dit brev hoved og logo. (Du kan redigere dem senere).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Hvid
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alle Bly (Open)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Få forskud
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Vedhæft dit billede
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,Lave
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Lave
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Samlet beløb i Words
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Der opstod en fejl. En sandsynlig årsag kan være, at du ikke har gemt formularen. Kontakt venligst support@erpnext.com hvis problemet fortsætter."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Bestil type skal være en af {0}
@@ -744,7 +740,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday listenavn
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Aktieoptioner
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Expense krav
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Antal for {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},Antal for {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Forlad Application
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Lad Tildeling Tool
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Lad Block List Datoer
@@ -767,9 +763,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,Producent
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Kvittering Vare
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reserveret Warehouse i kundeordre / færdigvarer Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Selling Beløb
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Time Logs
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Du er bekostning Godkender til denne oplysning. Venligst Opdater &quot;Status&quot; og Gem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Selling Beløb
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Time Logs
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Du er bekostning Godkender til denne oplysning. Venligst Opdater &quot;Status&quot; og Gem
 DocType: Serial No,Creation Document No,Creation dokument nr
 DocType: Issue,Issue,Issue
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Attributter for Item Varianter. f.eks størrelse, farve etc."
@@ -779,7 +775,7 @@
 DocType: Lead,Organization Name,Organisationens navn
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Konto suppleres ved hjælp af &quot;Find varer fra Køb Kvitteringer &#39;knappen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Salgsomkostninger
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,Standard Buying
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,Standard Buying
 DocType: GL Entry,Against,Imod
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standard Selling Cost center
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Implementering Partner
@@ -802,7 +798,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,Standard Valuta
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Indtast udpegelsen af denne Kontakt
 DocType: Expense Claim,From Employee,Fra Medarbejder
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Advarsel: Systemet vil ikke tjekke overfakturering, da beløbet til konto {0} i {1} er nul"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Advarsel: Systemet vil ikke tjekke overfakturering, da beløbet til konto {0} i {1} er nul"
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Make Difference indtastning
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Fremmøde Fra dato
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
@@ -817,19 +813,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Firma registreringsnumre til din reference. Skat numre etc.
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distributør
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Indkøbskurv Shipping Rule
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Produktionsordre {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Produktionsordre {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
 ,Ordered Items To Be Billed,Bestilte varer at blive faktureret
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Vælg Time Logs og Send for at oprette en ny Sales Invoice.
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globale standarder
 DocType: Salary Slip,Deductions,Fradrag
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Startdato for nuværende faktura menstruation
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,This Time Log Batch er blevet faktureret.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Opret Opportunity
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Lad uden løn
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Capacity Planning Fejl
 DocType: Lead,Consultant,Konsulent
 DocType: Salary Slip,Earnings,Indtjening
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Færdig element {0} skal indtastes for Fremstilling typen post
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Færdig element {0} skal indtastes for Fremstilling typen post
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Åbning Regnskab Balance
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Salg Faktura Advance
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Intet at anmode
@@ -850,14 +845,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standard Punkt Group
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Leverandør database.
 DocType: Account,Balance Sheet,Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Cost Center For Item med Item Code &#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',Cost Center For Item med Item Code &#39;
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Dit salg person vil få en påmindelse på denne dato for at kontakte kunden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Kan gøres yderligere konti under grupper, men oplysningerne kan gøres mod ikke-grupper"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Skat og andre løn fradrag.
 DocType: Lead,Lead,Bly
 DocType: Email Digest,Payables,Gæld
 DocType: Account,Warehouse,Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Afvist Antal kan ikke indtastes i Indkøb Return
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Afvist Antal kan ikke indtastes i Indkøb Return
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Købsordre Varer at blive faktureret
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net Rate
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Købsfaktura Item
@@ -870,7 +865,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Indeværende finansår
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Deaktiver Afrundet Total
 DocType: Lead,Call,Opkald
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,'Indlæg' kan ikke være tomt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,'Indlæg' kan ikke være tomt
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate række {0} med samme {1}
 ,Trial Balance,Trial Balance
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Opsætning af Medarbejdere
@@ -879,11 +874,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138,Research,Forskning
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Arbejde Udført
 DocType: Contact,User ID,Bruger-id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Vis Ledger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,Vis Ledger
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Tidligste
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Findes et Element Group med samme navn, skal du ændre elementet navn eller omdøbe varegruppe"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fremstilling mod kundeordre
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,Resten af verden
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,Resten af verden
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Item {0} kan ikke have Batch
 ,Budget Variance Report,Budget Variance Report
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Gross Pay
@@ -899,7 +894,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunity Vare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Midlertidig Åbning
 ,Employee Leave Balance,Medarbejder Leave Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Balance for konto {0} skal altid være {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Balance for konto {0} skal altid være {1}
 DocType: Address,Address Type,Adressetype
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Afvist Warehouse
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Mod Voucher
@@ -907,7 +902,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38,Item {0} must be Sales Item,Vare {0} skal være Sales Item
 DocType: Item,Lead Time in days,Lead Time i dage
 ,Accounts Payable Summary,Kreditorer Resumé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},Ikke autoriseret til at redigere frosne konto {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},Ikke autoriseret til at redigere frosne konto {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Få udestående fakturaer
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} er ikke gyldig
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","Beklager, kan virksomhederne ikke slås sammen"
@@ -922,7 +917,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Total Opnået
 DocType: Employee,Place of Issue,Sted for Issue
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Kontrakt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion faktor kræves for Pakke: {0} i Konto: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion faktor kræves for Pakke: {0} i Konto: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Indirekte udgifter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Række {0}: Antal er obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Landbrug
@@ -937,7 +932,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Item Skat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",For {0} kan kun kredit konti knyttes mod en anden debet post
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Levering Note {0} er ikke indsendt
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Vare {0} skal være en underentreprise Vare
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Vare {0} skal være en underentreprise Vare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capital Udstyr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prisfastsættelse Regel først valgt baseret på &quot;Apply On &#39;felt, som kan være Item, punkt Group eller Brand."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Sælger Website
@@ -945,7 +940,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},Produktionsordre status er {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Goal
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Forventet leveringsdato er mindre end planlagt startdato.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,For Leverandøren
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,For Leverandøren
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Indstilling Kontotype hjælper med at vælge denne konto i transaktioner.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Company Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Samlet Udgående
@@ -958,7 +953,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,Kassekladde
 DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Navn
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ikke hører til Vare {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ikke hører til Vare {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankkonto No.
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dette er antallet af sidste skabte transaktionen med dette præfiks
@@ -978,22 +973,21 @@
 ,BOM Browser,BOM Browser
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Tilføje eller fratrække
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Overlappende betingelser fundet mellem:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Mod Kassekladde {0} er allerede justeret mod en anden kupon
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Mod Kassekladde {0} er allerede justeret mod en anden kupon
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Samlet ordreværdi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Mad
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Ageing Range 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,Du kan lave en tid log kun mod en indsendt produktionsordre
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,Du kan lave en tid log kun mod en indsendt produktionsordre
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Ingen af besøg
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Nyhedsbreve til kontakter, fører."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Sum af point for alle mål skal være 100. Det er {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Operationer kan ikke være tomt.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,Operationer kan ikke være tomt.
 ,Delivered Items To Be Billed,Leverede varer at blive faktureret
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse kan ikke ændres for Serial No.
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Gennemsnitlig rabat
 DocType: Address,Utilities,Forsyningsvirksomheder
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Regnskab
 DocType: Features Setup,Features Setup,Features Setup
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Se tilbud Letter
 DocType: Item,Is Service Item,Er service Item
 DocType: Activity Cost,Projects,Projekter
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,Vælg venligst regnskabsår
@@ -1013,12 +1007,12 @@
 DocType: Item,Maintain Stock,Vedligehold Stock
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Stock Entries allerede skabt til produktionsordre
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Lad stå tomt hvis det anses for alle betegnelser
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Afgift af typen &#39;Actual &quot;i rækken {0} kan ikke indgå i Item Rate
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Afgift af typen &#39;Actual &quot;i rækken {0} kan ikke indgå i Item Rate
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,Fra datotid
 DocType: Email Digest,For Company,For Company
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Kommunikation log.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Køb Beløb
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Køb Beløb
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Forsendelse Adresse Navn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontoplan
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Vilkår og betingelser Indhold
@@ -1056,7 +1050,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Til Value
 DocType: Supplier,Stock Manager,Stock manager
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Kilde lageret er obligatorisk for rækken {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Packing Slip
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,Packing Slip
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Kontorleje
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Opsætning SMS gateway-indstillinger
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import mislykkedes!
@@ -1065,7 +1059,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Analytiker
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Række {0}: Allokeret mængde {1} skal være mindre end eller lig med JV beløb {2}
 DocType: Item,Inventory,Inventory
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Betaling kan ikke ske for tomme vogn
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,Betaling kan ikke ske for tomme vogn
 DocType: Item,Sales Details,Salg Detaljer
 DocType: Opportunity,With Items,Med Varer
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,I Antal
@@ -1083,12 +1077,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Ingen resultater i Payment tabellen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Regnskabsår Startdato
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip (r) annulleret
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip (r) annulleret
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Fragt og Forwarding Afgifter
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,Salg bekendtgørelse nr
 DocType: Item Group,Item Group Name,Item Group Name
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Taget
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Overfør Materialer til Fremstilling
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Overfør Materialer til Fremstilling
 DocType: Pricing Rule,For Price List,For prisliste
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Købskurs for vare: {0} ikke fundet, som er nødvendig for at booke regnskabsmæssig post (udgift). Nævne venligst vare pris mod en købskurs listen."
@@ -1096,9 +1090,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Nettobeløb
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail Nej
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Yderligere Discount Beløb (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},Fejl: {0}&gt; {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Fejl: {0}&gt; {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Opret ny konto fra kontoplanen.
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Vedligeholdelse Besøg
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,Vedligeholdelse Besøg
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Kunde&gt; Customer Group&gt; Territory
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Tilgængelig Batch Antal på Warehouse
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail
@@ -1128,12 +1122,11 @@
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Åbning Stock Balance
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} må kun optræde én gang
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ikke lov til at overdragelsessteder mere {0} end {1} mod indkøbsordre {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ikke lov til at overdragelsessteder mere {0} end {1} mod indkøbsordre {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Blade Tildelt Succesfuld for {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Ingen varer at pakke
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Fra Value
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,Produktion Mængde er obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,"Beløb, der ikke afspejles i bank"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,Produktion Mængde er obligatorisk
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Krav om selskabets regning.
 DocType: Company,Default Holiday List,Standard Holiday List
@@ -1143,7 +1136,6 @@
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Vælg salgsordrer
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materielle Anmodning om hvilke Leverandør Citater ikke er skabt
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,At spore elementer ved hjælp af stregkode. Du vil være i stand til at indtaste poster i følgeseddel og salgsfaktura ved at scanne stregkoden på varen.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Make Citat
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Afhængig Opgave
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Måleenhed skal være 1 i række {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ferie af typen {0} må ikke være længere end {1}
@@ -1152,11 +1144,11 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,Modtager liste
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Betaling Beløb
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Forbrugt Mængde
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Vis
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} Vis
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Løn Struktur Fradrag
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Måleenhed {0} er indtastet mere end én gang i Conversion Factor Table
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Omkostninger ved Udstedte Varer
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Mængde må ikke være mere end {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},Mængde må ikke være mere end {0}
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Citat Vare
 DocType: Account,Account Name,Kontonavn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +36,From Date cannot be greater than To Date,Fra dato ikke kan være større end til dato
@@ -1187,11 +1179,11 @@
 ,Customer Credit Balance,Customer Credit Balance
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,Skal du bekræfte din e-mail-id
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Kunden kræves for &#39;Customerwise Discount&#39;
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Opdater bank terminer med tidsskrifter.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,Opdater bank terminer med tidsskrifter.
 DocType: Quotation,Term Details,Term Detaljer
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapacitet Planlægning For (dage)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Ingen af elementerne har nogen ændring i mængde eller værdi.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Garanti krav
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Garanti krav
 ,Lead Details,Bly Detaljer
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Slutdato for aktuelle faktura menstruation
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Gældende For
@@ -1203,7 +1195,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Udskift en bestemt BOM i alle andre styklister, hvor det bruges. Det vil erstatte den gamle BOM linket, opdatere omkostninger og regenerere &quot;BOM Explosion Item&quot; tabel som pr ny BOM"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktiver Indkøbskurv
 DocType: Employee,Permanent Address,Permanent adresse
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Vare {0} skal være en service Item.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,Vare {0} skal være en service Item.
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Vælg emne kode
 DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Reducer Fradrag for Leave uden løn (LWP)
 DocType: Territory,Territory Manager,Territory manager
@@ -1213,7 +1205,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Company, Måned og regnskabsår er obligatorisk"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Markedsføringsomkostninger
 ,Item Shortage Report,Item Mangel Rapport
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vægt er nævnt, \ nVenligst nævne &quot;Weight UOM&quot; for"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vægt er nævnt, \ nVenligst nævne &quot;Weight UOM&quot; for"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiale Request bruges til at gøre dette Stock indtastning
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Enkelt enhed af et element.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Time Log Batch {0} skal være »Tilmeldt &#39;
@@ -1225,7 +1217,7 @@
 DocType: Address,Postal,Postal
 DocType: Item,Weightage,Weightage
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,En kundegruppe med samme navn findes. Ret Kundens navn eller omdøb kundegruppen
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Vælg {0} først.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,Vælg {0} først.
 DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
 DocType: Stock Entry,Material Receipt,Materiale Kvittering
@@ -1233,7 +1225,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Party Type og parti er nødvendig for Tilgodehavende / Betales konto {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Hvis denne vare har varianter, så det kan ikke vælges i salgsordrer mv"
 DocType: Lead,Next Contact By,Næste Kontakt By
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},"Mængde, der kræves for Item {0} i række {1}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},"Mængde, der kræves for Item {0} i række {1}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Warehouse {0} kan ikke slettes, da mængden findes for Item {1}"
 DocType: Quotation,Order Type,Bestil Type
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Meddelelse E-mailadresse
@@ -1249,14 +1241,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Alt for mange kolonner. Eksportere rapporten og udskrive det ved hjælp af en regnearksprogram.
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Batch Nej
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,Main
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Variant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Sæt præfiks for nummerering serie om dine transaktioner
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Stoppet ordre kan ikke annulleres. Unstop at annullere.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Stoppet ordre kan ikke annulleres. Unstop at annullere.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) skal være aktiv for dette element eller dens skabelon
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Efterlad indkasseres?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Mulighed Fra feltet er obligatorisk
 DocType: Item,Variants,Varianter
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,Make indkøbsordre
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,Make indkøbsordre
 DocType: SMS Center,Send To,Send til
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Der er ikke nok orlov balance for Leave Type {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Tildelte beløb
@@ -1268,7 +1260,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Ansøger om et job.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Warehouse og reference
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Lovpligtig info og andre generelle oplysninger om din leverandør
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adresser
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,Adresser
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Mod Kassekladde {0} har ikke nogen uovertruffen {1} indgang
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicate Løbenummer indtastet for Item {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Betingelse for en forsendelsesregel
@@ -1277,11 +1269,11 @@
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,At levere og Bill
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Time Logs til produktion.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Påfør Warehouse-wise Omarranger Level
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} skal indsendes
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} skal indsendes
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Authorization Kontrol
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Tid Log til opgaver.
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Aktuel leveringstid og omkostninger
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiale Request af maksimum {0} kan gøres for Item {1} mod Sales Order {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiale Request af maksimum {0} kan gøres for Item {1} mod Sales Order {2}
 DocType: Employee,Salutation,Salutation
 DocType: Pricing Rule,Brand,Brand
 DocType: Item,Will also apply for variants,Vil også gælde for varianter
@@ -1314,7 +1306,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Vare {0} forekommer flere gange i prisliste {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Selling skal kontrolleres, om nødvendigt er valgt som {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Leverandør Citat Vare
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Foretag Løn Struktur
 DocType: Item,Has Variants,Har Varianter
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Klik på &#39;Make Salg Faktura&#39; knappen for at oprette en ny Sales Invoice.
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Navnet på den månedlige Distribution
@@ -1340,16 +1331,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} oprettet
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Mod kundeordre
 ,Serial No Status,Løbenummer status
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,Item tabel kan ikke være tom
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,Item tabel kan ikke være tom
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Række {0}: For at indstille {1} periodicitet, skal forskellen mellem fra og til dato \ være større end eller lig med {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,Selling
 DocType: Employee,Salary Information,Løn Information
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Navn og Medarbejder ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,"Forfaldsdato kan ikke være, før Udstationering Dato"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,"Forfaldsdato kan ikke være, før Udstationering Dato"
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website Item Group
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Told og afgifter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,Indtast Referencedato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,Indtast Referencedato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betalingssystemer poster ikke kan filtreres af {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabel til Vare, der vil blive vist i Web Site"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Medfølgende Antal
@@ -1379,7 +1370,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,Klar Table
 DocType: Features Setup,Brands,Mærker
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktura Nej
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,Fra indkøbsordre
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costing Rate
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Udmeldelse Brev Dato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Priser Regler er yderligere filtreret baseret på mængde.
@@ -1393,7 +1383,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,Personlige oplysninger
 ,Maintenance Schedules,Vedligeholdelsesplaner
 ,Quotation Trends,Citat Trends
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Item Group ikke er nævnt i punkt master for element {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Item Group ikke er nævnt i punkt master for element {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,Betalingskort Til konto skal være et tilgodehavende konto
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Forsendelse Mængde
 ,Pending Amount,Afventer Beløb
@@ -1406,19 +1396,19 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Dette format bruges, hvis landespecifikke format ikke findes"
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Brug Multi-Level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Medtag Afstemt Angivelser
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Tree of finanial konti.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Tree of finanial konti.
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Lad stå tomt hvis det anses for alle typer medarbejderaktier
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuere afgifter baseret på
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Konto {0} skal være af typen 'Anlægskonto' da enheden {1} er et aktiv
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR-indstillinger
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Expense krav afventer godkendelse. Kun Expense Godkender kan opdatere status.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Expense krav afventer godkendelse. Kun Expense Godkender kan opdatere status.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Yderligere Discount Beløb
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Lad Block List Tillad
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Forkortelsen kan ikke være tom eller bestå af mellemrum
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sport
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Samlede faktiske
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,Enhed
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Angiv venligst Company
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,Angiv venligst Company
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Customer Acquisition og Loyalitet
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Lager, hvor du vedligeholder lager af afviste emner"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,Din regnskabsår slutter den
@@ -1440,12 +1430,12 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klassifikation af kunder efter region
 DocType: Project,% Tasks Completed,% Opgaver Afsluttet
 DocType: Project,Gross Margin,Gross Margin
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,Indtast venligst Produktion Vare først
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,Indtast venligst Produktion Vare først
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,handicappet bruger
-DocType: Opportunity,Quotation,Citat
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Citat
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Samlet Fradrag
 DocType: Quotation,Maintenance User,Vedligeholdelse Bruger
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,Omkostninger Opdateret
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,Omkostninger Opdateret
 DocType: Employee,Date of Birth,Fødselsdato
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Element {0} er allerede blevet returneret
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Regnskabsår ** repræsenterer et regnskabsår. Alle regnskabsposteringer og andre større transaktioner spores mod ** regnskabsår **.
@@ -1459,7 +1449,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Hold styr på salgskampagner. Hold styr på Leads, Citater, Sales Order osv fra kampagner til at måle Return on Investment."
 DocType: Expense Claim,Approver,Godkender
 ,SO Qty,SO Antal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Lagertilgang eksisterer mod lageret {0}, og derfor kan du ikke re-tildele eller ændre Warehouse"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Lagertilgang eksisterer mod lageret {0}, og derfor kan du ikke re-tildele eller ændre Warehouse"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Beregn Total Score
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Produktion manager
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Løbenummer {0} er under garanti op {1}
@@ -1473,7 +1463,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Diverse udgifter
 DocType: Global Defaults,Default Company,Standard Company
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Udgift eller Forskel konto er obligatorisk for Item {0}, da det påvirker den samlede lagerværdi"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Kan ikke overbill for Item {0} i række {1} mere end {2}. For at tillade overfakturering, skal du indstille i Stock-indstillinger"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Kan ikke overbill for Item {0} i række {1} mere end {2}. For at tillade overfakturering, skal du indstille i Stock-indstillinger"
 DocType: Employee,Bank Name,Bank navn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-over
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Bruger {0} er deaktiveret
@@ -1485,8 +1475,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} er obligatorisk for Item {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Fra Valuta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vælg tildelte beløb, Faktura Type og Fakturanummer i mindst én række"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Sales Order kræves for Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,"Beløb, der ikke afspejles i systemet"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Sales Order kræves for Item {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rate (Company Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Andre
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Skatter og Afgifter
@@ -1499,7 +1488,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +57,"e.g. ""Build tools for builders""",fx &quot;Byg værktøjer til bygherrer&quot;
 DocType: Quality Inspection,In Process,I Process
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Discount
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} mod salgsordre {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} mod salgsordre {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Fast Asset
 DocType: Time Log Batch,Total Billing Amount,Samlet Billing Beløb
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47,Receivable Account,Tilgodehavende konto
@@ -1517,7 +1506,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,Virksomheder
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Elektronik
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Hæv Materiale Request når bestanden når re-order-niveau
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Fra vedligeholdelsesplan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Fuld tid
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Kontaktoplysninger
 DocType: C-Form,Received Date,Modtaget Dato
@@ -1530,23 +1518,23 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Betaling Afstemning
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Vælg Incharge Person navn
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Teknologi
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,Tilbyd Letter
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Tilbyd Letter
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generer Materiale Anmodning (MRP) og produktionsordrer.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Samlede fakturerede Amt
 DocType: Time Log,To Time,Til Time
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Hvis du vil tilføje barn noder, udforske træet og klik på noden, hvorunder du ønsker at tilføje flere noder."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,Kredit til konto skal være en Betales konto
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursion: {0} kan ikke være forælder eller barn af {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursion: {0} kan ikke være forælder eller barn af {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Afsluttet Antal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",For {0} kan kun betalingskort konti knyttes mod en anden kredit post
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Prisliste {0} er deaktiveret
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,Prisliste {0} er deaktiveret
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Tillad Overarbejde
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Aktuel Værdiansættelse Rate
 DocType: Item,Customer Item Codes,Kunde Item Koder
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Tabt Årsag
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Opret Betaling Entries mod ordrer eller fakturaer.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Opret Betaling Entries mod ordrer eller fakturaer.
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Sample Size
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,Alle elementer er allerede blevet faktureret
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Alle elementer er allerede blevet faktureret
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Angiv en gyldig &quot;Fra sag nr &#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Yderligere omkostninger centre kan foretages under Grupper men indtastninger kan foretages mod ikke-grupper
 DocType: Project,External,Ekstern
@@ -1574,7 +1562,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,Sender Name
 DocType: POS Profile,[Select],[Vælg]
 DocType: SMS Log,Sent To,Sendt Til
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Make Sales Invoice
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Make Sales Invoice
 DocType: Company,For Reference Only.,Kun til reference.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Ugyldig {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Advance Beløb
@@ -1584,7 +1572,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Beskæftigelse Detaljer
 DocType: Employee,New Workplace,Ny Arbejdsplads
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Angiv som Lukket
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Ingen Vare med Barcode {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},Ingen Vare med Barcode {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Case No. ikke være 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,Hvis du har salgsteam og salg Partners (Channel Partners) de kan mærkes og vedligeholde deres bidrag i salget aktivitet
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Vis et diasshow på toppen af siden
@@ -1601,7 +1589,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Omdøb Tool
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Opdatering Omkostninger
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Item Genbestil
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,Transfer Materiale
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,Transfer Materiale
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Angiv operationer, driftsomkostninger og giver en unik Operation nej til dine operationer."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Pris List Valuta
 DocType: Naming Series,User must always select,Brugeren skal altid vælge
@@ -1615,9 +1603,8 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Kvittering Nej
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Earnest Money
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Opret lønseddel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Forventet balance pr bank
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Finansieringskilde (Passiver)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Mængde i række {0} ({1}), skal være det samme som fremstillede mængde {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Mængde i række {0} ({1}), skal være det samme som fremstillede mængde {2}"
 DocType: Appraisal,Employee,Medarbejder
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Import Email Fra
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,Efter salg Installationer
@@ -1630,12 +1617,11 @@
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Fil til Omdøb
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Ordrenummer kræves for Item {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Specificeret BOM {0} findes ikke til konto {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Vedligeholdelsesplan {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Vedligeholdelsesplan {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Expense krav Godkendt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Farmaceutiske
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Omkostninger ved Købte varer
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Sales Order Påkrævet
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Opret kunde
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Credit Til
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Post Graduate
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Vedligeholdelse Skema Detail
@@ -1646,15 +1632,15 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Fremmøde til dato
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Opsætning indgående server til salg email id. (F.eks sales@example.com)
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Rejst af
-DocType: Payment Tool,Payment Account,Betaling konto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,Angiv venligst Company for at fortsætte
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Betaling konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,Angiv venligst Company for at fortsætte
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Kompenserende Off
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Accepteret
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Kontroller, at du virkelig ønsker at slette alle transaktioner for dette selskab. Dine stamdata vil forblive som den er. Denne handling kan ikke fortrydes."
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Samlet Betaling Beløb
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan ikke være større end planlagt antal ({2}) på produktionsordre {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Forsendelse Rule Label
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Raw Materials kan ikke være tom.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,Raw Materials kan ikke være tom.
 DocType: Newsletter,Test,Prøve
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Da der er eksisterende lagertransaktioner til denne vare, \ du ikke kan ændre værdierne af &quot;Har Serial Nej &#39;,&#39; Har Batch Nej &#39;,&#39; Er Stock Item&quot; og &quot;værdiansættelsesmetode &#39;"
@@ -1674,7 +1660,7 @@
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter Navn
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Indtast afdeling, som denne Kontakt hører"
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Total Fraværende
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Element eller Warehouse for række {0} matcher ikke Materiale Request
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Element eller Warehouse for række {0} matcher ikke Materiale Request
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Måleenhed
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,År Slutdato
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task Afhænger On
@@ -1698,7 +1684,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrakt Slutdato skal være større end Dato for Sammenføjning
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"En tredjepart, distributør/forhandler/sælger/affiliate/butik der, der sælger selskabernes varer/tjenesteydelser mod provision."
 DocType: Customer Group,Has Child Node,Har Child Node
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} mod indkøbsordre {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} mod indkøbsordre {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Indtast statiske url parametre her (F.eks. Afsender = ERPNext, brugernavn = ERPNext, password = 1234 mm)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} ikke i noget aktiv regnskabsår. For flere detaljer tjek {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Dette er et eksempel website auto-genereret fra ERPNext
@@ -1726,19 +1712,19 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard skat skabelon, der kan anvendes på alle købstransaktioner. Denne skabelon kan indeholde liste over skatte- hoveder og også andre bekostning hoveder som &quot;Shipping&quot;, &quot;forsikring&quot;, &quot;Håndtering&quot; osv #### Bemærk Skatteprocenten du definerer her, vil være standard skattesats for alle ** Varer * *. Hvis der er ** Varer **, der har forskellige satser, skal de tilsættes i ** Item Skat ** bord i ** Item ** mester. #### Beskrivelse af kolonner 1. Beregning Type: - Dette kan være på ** Net Total ** (dvs. summen af grundbeløb). - ** På Forrige Row Total / Beløb ** (for kumulative skatter eller afgifter). Hvis du vælger denne mulighed, vil skatten blive anvendt som en procentdel af den forrige række (på skatteområdet tabel) beløb eller total. - ** Faktisk ** (som nævnt). 2. Konto Hoved: Account Finans hvorunder denne afgift vil være reserveret 3. Cost Center: Hvis skatten / afgiften er en indtægt (som shipping) eller omkostninger det skal reserveres mod en Cost Center. 4. Beskrivelse: Beskrivelse af skat (som vil blive trykt i fakturaer / citater). 5. Pris: Skatteprocent. 6. Beløb: Skat beløb. 7. Samlet: Kumulativ total til dette punkt. 8. Indtast Række: Hvis baseret på &quot;Forrige Row alt&quot; kan du vælge den række nummer, som vil blive taget som en base for denne beregning (standard er den forrige række). 9. Overvej Skat eller Gebyr for: I dette afsnit kan du angive, om skatten / afgiften er kun for værdiansættelse (ikke en del af det samlede) eller kun for total (ikke tilføre værdi til emnet) eller til begge. 10. Tilføj eller fratrække: Uanset om du ønsker at tilføje eller fratrække afgiften."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,RECD Mængde
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan ikke producere mere Item {0} end Sales Order mængde {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,Stock indtastning {0} er ikke indsendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,Stock indtastning {0} er ikke indsendt
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / kontantautomat konto
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Skjul Valuta Symbol
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","fx Bank, Kontant, Kreditkort"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","fx Bank, Kontant, Kreditkort"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Kreditnota
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Afsluttet Antal kan ikke være mere end {0} til drift {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Afsluttet Antal kan ikke være mere end {0} til drift {1}
 DocType: Features Setup,Quality,Kvalitet
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Tjeneste Adresse
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 rækker for Stock Afstemning.
 DocType: Stock Entry,Manufacture,Fremstilling
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Venligst følgeseddel først
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Kunde / Lead navn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,Clearance Dato ikke nævnt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,Clearance Dato ikke nævnt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Produktion
 DocType: Item,Allow Production Order,Tillad produktionsordre
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Række {0}: Start dato skal være før slutdato
@@ -1792,7 +1778,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Voucher #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Indkøbsordre Message
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Upload HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})",Total forhånd ({0}) mod Order {1} kan ikke være større \ end Grand Total ({2})
 DocType: Employee,Relieving Date,Lindre Dato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Prisfastsættelse Regel er lavet til at overskrive Prisliste / definere rabatprocent, baseret på nogle kriterier."
@@ -1804,17 +1790,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Spor fører af Industry Type.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Vare Leverandør
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,Indtast venligst Item Code for at få batchnr
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vælg en værdi for {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vælg en værdi for {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Alle adresser.
 DocType: Company,Stock Settings,Stock Indstillinger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sammenlægning er kun muligt, hvis følgende egenskaber er ens i begge poster. Er koncernens, Root Type, Firma"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sammenlægning er kun muligt, hvis følgende egenskaber er ens i begge poster. Er koncernens, Root Type, Firma"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Administrer Customer Group Tree.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Ny Cost center navn
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Lad Kontrolpanel
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ingen standard Adresse Skabelon fundet. Opret en ny en fra Setup&gt; Trykning og Branding&gt; Adresse skabelon.
 DocType: Appraisal,HR User,HR Bruger
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Skatter og Afgifter Fratrukket
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Spørgsmål
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Spørgsmål
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status skal være en af {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Betalingskort Til
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Kræves kun for prøve element.
@@ -1826,8 +1812,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Betaling Tool Detail
 ,Sales Browser,Salg Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Total Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advarsel: En anden {0} # {1} eksisterer mod lager post {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,Lokal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advarsel: En anden {0} # {1} eksisterer mod lager post {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,Lokal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Udlån (aktiver)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitorer
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Large
@@ -1835,9 +1821,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Henvis ikke af besøg, der kræves"
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standard værdiansættelsesmetode
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planlagt Start Time
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Luk Balance og book resultatopgørelsen.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Luk Balance og book resultatopgørelsen.
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Angiv Exchange Rate til at konvertere en valuta til en anden
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,Citat {0} er aflyst
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,Citat {0} er aflyst
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Samlede udestående beløb
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Medarbejder {0} var på orlov på {1}. Kan ikke markere fremmøde.
 DocType: Sales Partner,Targets,Mål
@@ -1845,7 +1831,7 @@
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alt salg Transaktioner kan mærkes mod flere ** Sales Personer **, så du kan indstille og overvåge mål."
 ,S.O. No.,SÅ No.
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Make Time Log
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Opret Kunden fra Lead {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},Opret Kunden fra Lead {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Computere
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,Dette er en rod kundegruppe og kan ikke redigeres.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39,Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,"Venligst opsætning din kontoplan, før du starter bogføring"
@@ -1886,7 +1872,7 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,Skrot%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Afgifter vil blive fordelt forholdsmæssigt baseret på post qty eller mængden, som pr dit valg"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Formål
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Mindst ét element skal indtastes med negativt mængde gengæld dokument
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Mindst ét element skal indtastes med negativt mængde gengæld dokument
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Betjening {0} længere end alle tilgængelige arbejdstimer i arbejdsstation {1}, nedbryde driften i flere operationer"
 ,Requested,Anmodet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,Ingen Bemærkninger
@@ -1896,7 +1882,7 @@
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribution Name
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Salg og Indkøb
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Materiale Request Nej
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},Inspektion kvalitet kræves for Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Inspektion kvalitet kræves for Item {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Hastighed, hvormed kundens valuta omregnes til virksomhedens basisvaluta"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} er blevet afmeldt fra denne liste.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (Company Valuta)
@@ -1904,7 +1890,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Salg Faktura
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Party Balance
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Time Log Batch
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,Vælg Anvend Rabat på
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,Vælg Anvend Rabat på
 DocType: Company,Default Receivable Account,Standard Tilgodehavende konto
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Opret Bank Punktet om den samlede løn for de ovenfor valgte kriterier
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materiale Transfer til Fremstilling
@@ -1912,7 +1898,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Halvårligt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Regnskabsår {0} ikke fundet.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Få relevante oplysninger
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,Regnskab Punktet om Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Regnskab Punktet om Stock
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Salg TEAM1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Element {0} eksisterer ikke
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kunde Adresse
@@ -1927,7 +1913,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Quality Inspection
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Extra Small
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advarsel: Materiale Anmodet Antal er mindre end Minimum Antal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Konto {0} er spærret
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,Konto {0} er spærret
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juridisk enhed / Datterselskab med en separat Kontoplan tilhører organisationen.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Mad, drikke og tobak"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL eller BS
@@ -1949,7 +1935,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Vælg Item hvor &quot;Er Stock Item&quot; er &quot;Nej&quot; og &quot;Er Sales Item&quot; er &quot;Ja&quot;, og der er ingen anden Product Bundle"
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Vælg Månedlig Distribution til ujævnt distribuere mål på tværs måneder.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Værdiansættelse Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Pris List Valuta ikke valgt
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,Pris List Valuta ikke valgt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Item Row {0}: kvittering {1} findes ikke i ovenstående &#39;Køb Kvitteringer&#39; bord
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Medarbejder {0} har allerede ansøgt om {1} mellem {2} og {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekt startdato
@@ -1958,7 +1944,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,Mod dokument nr
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Administrer Sales Partners.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspektion Type
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},Vælg {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},Vælg {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Form Ingen
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Forsker
@@ -1966,7 +1952,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23,Name or Email is mandatory,Navn eller E-mail er obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Inspektion indkommende kvalitet.
 DocType: Employee,Exit,Udgang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,Root Typen er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Root Typen er obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Løbenummer {0} oprettet
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","For nemheds af kunder, kan disse koder bruges i trykte formater som fakturaer og følgesedler"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Du kan indtaste et hvilket som helst tidspunkt manuelt
@@ -1975,7 +1961,7 @@
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Kun blade noder er tilladt i transaktionen
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Expense Godkender
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Kvittering Vare Leveres
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Betale
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,Betale
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Til datotid
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Logs for opretholdelse sms leveringsstatus
@@ -1991,7 +1977,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Genbestil Level
 DocType: Attendance,Attendance Date,Fremmøde Dato
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Løn breakup baseret på Optjening og fradrag.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto med barneknudepunkter kan ikke konverteres til finans
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto med barneknudepunkter kan ikke konverteres til finans
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Foretrukne Forsendelsesadresse
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Accepteret varelager
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Udstationering Dato
@@ -2021,15 +2007,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Cost Center med eksisterende transaktioner kan ikke konverteres til gruppe
 DocType: Account,Depreciation,Afskrivninger
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Leverandør (er)
-DocType: Customer,Credit Limit,Kreditgrænse
+DocType: Supplier,Credit Limit,Kreditgrænse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Vælg type transaktion
 DocType: GL Entry,Voucher No,Blad nr
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Lad Tildeling
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Materiale Anmodning {0} skabt
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Skabelon af vilkår eller kontrakt.
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Sidste dag i den næste måned
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Sidste dag i den næste måned
 DocType: Employee,Feedback,Feedback
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Bemærk: På grund / reference Date overstiger tilladte kunde kredit dage efter {0} dag (e)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Bemærk: På grund / reference Date overstiger tilladte kunde kredit dage efter {0} dag (e)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Frys Stock Entries
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Fakturering Rate
 ,Qty to Deliver,Antal til Deliver
@@ -2040,10 +2026,9 @@
 DocType: Material Request,Requested For,Anmodet om
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Mod DOCTYPE
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Spor dette Delivery Note mod enhver Project
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,Root-konto kan ikke slettes
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Vis Stock Entries
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,Root-konto kan ikke slettes
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},Henvisning # {0} dateret {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},Henvisning # {0} dateret {1}
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Item Code
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Opret produktionsordrer
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garanti / AMC Detaljer
@@ -2078,10 +2063,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,Salg Extras
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} budget for konto {1} mod udgiftsområde {2} vil blive overskredet med {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Forskel Der skal være en Asset / Liability typen konto, da dette Stock Forsoning er en åbning indtastning"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},Indkøbsordre nummer kræves for Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},Indkøbsordre nummer kræves for Item {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Fra dato' skal være efter 'Til dato'
 ,Stock Projected Qty,Stock Forventet Antal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},Kunden {0} ikke hører til projekt {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},Kunden {0} ikke hører til projekt {1}
 DocType: Warranty Claim,From Company,Fra Company
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Værdi eller Antal
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Minute,Minut
@@ -2092,11 +2077,10 @@
 DocType: Sales Partner,Retailer,Forhandler
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Alle Leverandør Typer
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Item Code er obligatorisk, fordi Varen er ikke automatisk nummereret"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Notering {0} ikke af typen {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Notering {0} ikke af typen {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Vedligeholdelse Skema Vare
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Leveres
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Bank kassekredit
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Foretag lønseddel
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Gennemse BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Sikrede lån
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Awesome Products
@@ -2108,15 +2092,14 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Samlet anskaffelsespris (via købsfaktura)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Start Time
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk Import Hjælp
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Vælg antal
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Vælg antal
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Godkendelse Rolle kan ikke være det samme som rolle reglen gælder for
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Besked sendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Besked sendt
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO Dato
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Hastighed, hvormed Prisliste valuta omregnes til kundens basisvaluta"
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Nettobeløb (Company Valuta)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,Hour Rate
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Item Navngivning By
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,Fra tilbudsgivning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},En anden Periode Lukning indtastning {0} er blevet foretaget efter {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Materiale Overført til Manufacturing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Konto {0} findes ikke
@@ -2132,7 +2115,7 @@
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruttovægt af pakken. Normalt nettovægt + emballagemateriale vægt. (Til print)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Brugere med denne rolle får lov til at sætte indefrosne konti og oprette / ændre regnskabsposter mod indefrosne konti
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Er Annulleret
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,Mine forsendelser
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Mine forsendelser
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Dato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Selv hvis der er flere Priser Regler med højeste prioritet, derefter følgende interne prioriteringer anvendt:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,Leverandør Detaljer
@@ -2161,7 +2144,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,Åbning Dato
 DocType: Journal Entry,Remark,Bemærkning
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Sats og Beløb
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,Fra kundeordre
 DocType: Sales Order,Not Billed,Ikke Billed
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Både Warehouse skal tilhøre samme firma
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Ingen kontakter tilføjet endnu.
@@ -2186,7 +2168,7 @@
 DocType: Account,Payable,Betales
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Bagud Beløb
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nye kunder
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Gross Profit%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Gross Profit%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Clearance Dato
 DocType: Newsletter,Newsletter List,Nyhedsbrev List
@@ -2238,7 +2220,7 @@
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Lønseddel Fradrag
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Vælg en gruppe node først.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Formålet skal være en af {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Udfyld formularen og gemme det
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,Udfyld formularen og gemme det
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Download en rapport med alle råvarer med deres seneste opgørelse status
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Lad Balance Før Application
 DocType: SMS Center,Send SMS,Send SMS
@@ -2252,11 +2234,10 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","System Bruger (login) ID. Hvis sat, vil det blive standard for alle HR-formularer."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Fra {1}
 DocType: Task,depends_on,depends_on
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Opportunity Lost
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Discount Fields vil være tilgængelig i Indkøbsordre, kvittering, købsfaktura"
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Erstat Værktøj
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Land klogt standardadresse Skabeloner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},Due / reference Dato kan ikke være efter {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},Due / reference Dato kan ikke være efter {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Data import og eksport
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Hvis du inddrage i fremstillingsindustrien aktivitet. Aktiverer Item &#39;Er Fremstillet&#39;
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Afrundet alt
@@ -2267,9 +2248,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Make Vedligeholdelse Besøg
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Kontakt venligst til den bruger, der har Sales Master manager {0} rolle"
 DocType: Company,Default Cash Account,Standard Kontant konto
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ikke kunde eller leverandør) herre.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',Indtast &#39;Forventet leveringsdato&#39;
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Følgesedler {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ikke kunde eller leverandør) herre.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',Indtast &#39;Forventet leveringsdato&#39;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Følgesedler {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betalt beløb + Skriv Off Beløb kan ikke være større end Grand Total
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} er ikke en gyldig Batchnummer for Item {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Bemærk: Der er ikke nok orlov balance for Leave Type {0}
@@ -2284,7 +2265,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Offentliggøre Tilgængelighed
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Fødselsdato kan ikke være større end i dag.
 ,Stock Ageing,Stock Ageing
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; er deaktiveret
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; er deaktiveret
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Sæt som Open
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Sende automatiske e-mails til Kontakter på Indsendelse transaktioner.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2293,7 +2274,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Bidrag (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Bemærk: Betaling indtastning vil ikke blive oprettet siden &#39;Kontant eller bank konto&#39; er ikke angivet
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Ansvar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Skabelon
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Skabelon
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Salg Person Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Indtast venligst mindst 1 faktura i tabellen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Tilføj Brugere
@@ -2310,7 +2291,7 @@
 DocType: Time Log Batch,Total Hours,Total Hours
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Samlet Debit skal være lig med Total Credit. Forskellen er {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Fra følgeseddel
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Fra følgeseddel
 DocType: Time Log,From Time,Fra Time
 DocType: Notification Control,Custom Message,Tilpasset Message
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
@@ -2327,12 +2308,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","f.eks Kg, Unit, Nos, m"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referencenummer er obligatorisk, hvis du har indtastet reference Dato"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Dato for Sammenføjning skal være større end Fødselsdato
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,Løn Struktur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,Løn Struktur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Multiple Pris Regel eksisterer med samme kriterier, skal du løse \ konflikten ved at tildele prioritet. Pris Regler: {0}"
 DocType: Account,Bank,Bank
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Flyselskab
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,Issue Materiale
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Issue Materiale
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,For Warehouse
 DocType: Employee,Offer Date,Offer Dato
 DocType: Hub Settings,Access Token,Access Token
@@ -2354,7 +2335,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Værdipapirer og Commodity Exchanges
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Beregn baseret på
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Værdiansættelse og Total
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Dette element er en Variant af {0} (skabelon). Attributter vil blive kopieret over fra skabelonen, medmindre &#39;Ingen Copy &quot;er indstillet"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Dette element er en Variant af {0} (skabelon). Attributter vil blive kopieret over fra skabelonen, medmindre &#39;Ingen Copy &quot;er indstillet"
 DocType: Account,Purchase User,Køb Bruger
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Tilpas Underretning
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Standard Adresse Skabelon kan ikke slettes
@@ -2367,9 +2348,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,Raw Material
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Følg via e-mail
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Skat Beløb Efter Discount Beløb
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Eksisterer barn konto til denne konto. Du kan ikke slette denne konto.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Eksisterer barn konto til denne konto. Du kan ikke slette denne konto.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Enten target qty eller målbeløbet er obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},Ingen standard BOM eksisterer for Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},Ingen standard BOM eksisterer for Item {0}
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Carry Forward
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +54,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Cost Center med eksisterende transaktioner kan ikke konverteres til finans
 DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Dage, som Holidays er blokeret for denne afdeling."
@@ -2385,7 +2366,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Gælder for (Betegnelse)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,Tilføj til indkøbsvogn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Gruppér efter
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Aktivere / deaktivere valutaer.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Aktivere / deaktivere valutaer.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Postale Udgifter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),I alt (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment &amp; Leisure
@@ -2396,11 +2377,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Hour,Time
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation",Føljeton Item {0} kan ikke opdateres \ hjælp Stock Afstemning
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,Overførsel Materiale til Leverandøren
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Ny Løbenummer kan ikke have Warehouse. Warehouse skal indstilles af Stock indtastning eller kvittering
 DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Opret Citat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,Alle disse punkter er allerede blevet faktureret
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Alle disse punkter er allerede blevet faktureret
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kan godkendes af {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Forsendelse Regel Betingelser
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Den nye BOM efter udskiftning
@@ -2431,10 +2410,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Få Varer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,Indtast venligst Skriv Off konto
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Sidste Ordredato
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Make Excise Faktura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} ikke hører til virksomheden {1}
 DocType: C-Form,C-Form,C-Form
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,Operation ID ikke indstillet
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,Operation ID ikke indstillet
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Planlagt startdato
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Creation Dokumenttype
 DocType: Leave Type,Is Encash,Er indløse
@@ -2444,23 +2422,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Projekt-wise data er ikke tilgængelig for Citat
 DocType: Project,Expected End Date,Forventet Slutdato
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Vurdering Template Titel
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,Kommerciel
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,Kommerciel
 DocType: Cost Center,Distribution Id,Distribution Id
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Awesome Services
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Alle produkter eller tjenesteydelser.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Leverandør Adresse
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Antal
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regler til at beregne forsendelse beløb for et salg
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regler til at beregne forsendelse beløb for et salg
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Serien er obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Financial Services
 DocType: Tax Rule,Sales,Salg
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},Warehouse kræves for lager Vare {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Warehouse kræves for lager Vare {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Standard kan modtages Konti
-DocType: Item Reorder,Transfer,Transfer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Hent eksploderede BOM (herunder underenheder)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Transfer
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Hent eksploderede BOM (herunder underenheder)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Gælder for (Medarbejder)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Forfaldsdato er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,Forfaldsdato er obligatorisk
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betal Til / RECD Fra
 DocType: Naming Series,Setup Series,Opsætning Series
 DocType: Supplier,Contact HTML,Kontakt HTML
@@ -2470,7 +2448,7 @@
 DocType: Company,Retail,Retail
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Kunde {0} eksisterer ikke
 DocType: Attendance,Absent,Fraværende
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Produkt Bundle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Produkt Bundle
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Købe Skatter og Afgifter Skabelon
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Hent skabelon
 DocType: GL Entry,Remarks,Bemærkninger
@@ -2506,7 +2484,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Country,Sælger Land
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorisation Rule
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Betingelser Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,Specifikationer
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,Specifikationer
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Salg Skatter og Afgifter Skabelon
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Beklædning og tilbehør
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Antal Order
@@ -2522,12 +2500,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Forventet leveringsdato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debet og Credit ikke ens for {0} # {1}. Forskellen er {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Repræsentationsudgifter
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Salg Faktura {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Salg Faktura {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Alder
 DocType: Time Log,Billing Amount,Fakturering Beløb
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ugyldig mængde angivet for element {0}. Mængde bør være større end 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Ansøgning om orlov.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,Konto med eksisterende transaktion kan ikke slettes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Konto med eksisterende transaktion kan ikke slettes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Juridiske Udgifter
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Den dag i den måned, hvor auto ordre vil blive genereret f.eks 05, 28 osv"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,Udstationering Time
@@ -2535,13 +2513,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Telefon Udgifter
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Markér dette hvis du ønsker at tvinge brugeren til at vælge en serie før du gemmer. Der vil ikke være standard, hvis du markerer dette."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Ingen Vare med Serial Nej {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},Ingen Vare med Serial Nej {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Direkte udgifter
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Ny kunde Omsætning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Rejser Udgifter
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Sammenbrud
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Check Dato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Forældre-konto {1} tilhører ikke virksomheden: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Forældre-konto {1} tilhører ikke virksomheden: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Succesfuld slettet alle transaktioner i forbindelse med dette selskab!
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Kriminalforsorgen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standard Warehouse er obligatorisk for lager Item.
@@ -2563,13 +2541,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Tilføj rækker til at fastsætte årlige budgetter på Konti.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standard Leverandør Type
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Samlede driftsomkostninger
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,Bemærk: Konto {0} indtastet flere gange
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Bemærk: Konto {0} indtastet flere gange
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Alle kontakter.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,Test Email Id
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Firma Forkortelse
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Hvis du følger kvalitetskontrol. Aktiverer Item QA Nødvendig og QA Ingen i kvittering
 DocType: GL Entry,Party Type,Party Type
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,Råvarer kan ikke være samme som vigtigste element
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,Råvarer kan ikke være samme som vigtigste element
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Forkortelse
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Ikke authroized da {0} overskrider grænser
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Løn skabelon mester.
@@ -2577,15 +2555,14 @@
 DocType: Payment Tool,Set Matching Amounts,Set matchende Beløb
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Skatter og Afgifter Tilføjet
 ,Sales Funnel,Salg Tragt
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Kurv
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Tak for din interesse i at abonnere på vores opdateringer
 ,Qty to Transfer,Antal til Transfer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Citater til Leads eller kunder.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rolle Tilladt at redigere frosne lager
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territory Target Variance Item Group-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Alle kundegrupper
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} er obligatorisk. Måske Valutaveksling record er ikke skabt for {1} til {2}.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Forældre-konto {1} findes ikke
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} er obligatorisk. Måske Valutaveksling record er ikke skabt for {1} til {2}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Forældre-konto {1} findes ikke
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Prisliste Rate (Company Valuta)
 DocType: Account,Temporary,Midlertidig
 DocType: Address,Preferred Billing Address,Foretrukne Faktureringsadresse
@@ -2599,7 +2576,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Creditors,Kreditorer
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Item Wise Tax Detail
 ,Item-wise Price List Rate,Item-wise Prisliste Rate
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Leverandør Citat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Leverandør Citat
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"I Ord vil være synlig, når du gemmer tilbuddet."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} er stoppet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Stregkode {0} allerede brugt i Item {1}
@@ -2621,11 +2598,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Vælg regnskabsår ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS profil kræves for at gøre POS indtastning
 DocType: Hub Settings,Name Token,Navn Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,Standard Selling
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,Standard Selling
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Mindst én lageret er obligatorisk
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Ud af garanti
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Udskifte
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} mod salgsfaktura {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} mod salgsfaktura {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Indtast venligst standard Måleenhed
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Projektnavn
 DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Hvis indtægter og omkostninger
@@ -2670,14 +2647,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Sats (%)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Regnskabsår Slutdato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan ikke filtrere baseret på blad nr, hvis grupperet efter Voucher"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,Foretag Leverandør Citat
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Indgående
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Nødvendige materialer (Sprængskitse)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Reducer Optjening for Leave uden løn (LWP)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +186,"Add users to your organization, other than yourself","Tilføj brugere til din organisation, andre end dig selv"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Leave
 DocType: Batch,Batch ID,Batch-id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},Bemærk: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},Bemærk: {0}
 ,Delivery Note Trends,Følgeseddel Tendenser
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} skal være en Købt eller underentreprise element i række {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kan kun opdateres via Stock Transaktioner
@@ -2687,7 +2663,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Retur Against kvittering
 DocType: Purchase Order,To Bill,Til Bill
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Akkordarbejde
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Gns. Køb Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Gns. Køb Rate
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Faktiske tid (i timer)
 DocType: Employee,History In Company,Historie I Company
 DocType: Address,Shipping,Forsendelse
@@ -2704,14 +2680,13 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Vare
 DocType: Account,Auditor,Revisor
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Slutdato for aktuelle ordres periode
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Kom med et tilbud Letter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Retur
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Produktionsordre Operation
 DocType: Pricing Rule,Disable,Deaktiver
 DocType: Project Task,Pending Review,Afventer anmeldelse
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense krav (via Expense krav)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Kunde-id
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Til Time skal være større end From Time
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,Til Time skal være større end From Time
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Exchange Rate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} er ikke indsendt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Warehouse {0}: Forældre-konto {1} ikke Bolong til virksomheden {2}
@@ -2733,7 +2708,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,Tilgængelig Stock til Emballerings- Varer
 DocType: Item Variant,Item Variant,Item Variant
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,"Angivelse af denne adresse skabelon som standard, da der ikke er nogen anden standard"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",Konto balance er debit. Du har ikke lov til at ændre 'Balancetype' til 'kredit'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",Konto balance er debit. Du har ikke lov til at ændre 'Balancetype' til 'kredit'
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Quality Management
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filter baseret på kundernes
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Mod blad nr
@@ -2757,7 +2732,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Standard Activity Omkostninger findes for Activity Type - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planlagt driftsomkostninger
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,Ny {0} Navn
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},Vedlagt {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},Vedlagt {0} # {1}
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Ansøger Navn
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kunde / Item Name
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -2777,12 +2752,12 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,Pakhuse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Print og Stationær
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Gruppe Node
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Opdater færdigvarer
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Opdater færdigvarer
 DocType: Workstation,per hour,per time
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Konto for lageret (Perpetual Inventory) vil blive oprettet under denne konto.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Warehouse kan ikke slettes, da der eksisterer lager hovedbog post for dette lager."
 DocType: Company,Distribution,Distribution
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,Beløb betalt
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,Beløb betalt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Projektleder
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Dispatch
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max rabat tilladt for vare: {0} er {1}%
@@ -2819,7 +2794,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Indtast venligst Køb Kvitteringer
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Få forskud
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Tilføj / fjern modtagere
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaktion ikke tilladt mod stoppet produktionsordre {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaktion ikke tilladt mod stoppet produktionsordre {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","For at indstille dette regnskabsår som standard, skal du klikke på &#39;Vælg som standard&#39;"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Opsætning indgående server til support email id. (F.eks support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Mangel Antal
@@ -2845,7 +2820,6 @@
 DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Fakturering Adresse Navn
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Varehuse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,System Balance
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Ingen bogføring for følgende lagre
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Gem dokumentet først.
 DocType: Account,Chargeable,Gebyr
@@ -2858,7 +2832,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,Manufacturing Bruger
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Raw Materials Leveres
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Tilbagevendende Print Format
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,"Forventet leveringsdato kan ikke være, før indkøbsordre Dato"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,"Forventet leveringsdato kan ikke være, før indkøbsordre Dato"
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Vurdering skabelon
 DocType: Item Group,Item Classification,Item Klassifikation
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Business Development Manager
@@ -2895,7 +2869,7 @@
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Medarbejder Records.
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Payroll Indstillinger
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Match ikke-forbundne fakturaer og betalinger.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Match ikke-forbundne fakturaer og betalinger.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root kan ikke have en forælder cost center
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-anvendelig
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Konvertering Detail
@@ -2907,7 +2881,7 @@
 DocType: Appraisal,Start Date,Startdato
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Afsætte blade i en periode.
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,Klik her for at verificere
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Konto kan ikke samtidig være forældre-konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Konto kan ikke samtidig være forældre-konto
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Prisliste Rate
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Vis &quot;På lager&quot; eller &quot;Ikke på lager&quot; baseret på lager til rådighed i dette lager.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
@@ -2925,15 +2899,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Række {0}: En Genbestil indgang findes allerede for dette lager {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan ikke erklære så tabt, fordi Citat er blevet gjort."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Indkøb Master manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,Produktionsordre {0} skal indsendes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,Produktionsordre {0} skal indsendes
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vælg Start og slutdato for Item {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Vigtigste Reports
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Til dato kan ikke være før fra dato
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Tilføj / rediger Priser
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Tilføj / rediger Priser
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Diagram af Cost Centers
 ,Requested Items To Be Ordered,Anmodet Varer skal bestilles
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Mine ordrer
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Mine ordrer
 DocType: Price List,Price List Name,Pris List Name
 DocType: Time Log,For Manufacturing,For Manufacturing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Totaler
@@ -2943,14 +2917,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Industri Type
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Noget gik galt!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Advarsel: Lad ansøgning indeholder følgende blok datoer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Salg Faktura {0} er allerede blevet indsendt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Salg Faktura {0} er allerede blevet indsendt
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Afslutning Dato
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Beløb (Company Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Organisation enhed (departement) herre.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Indtast venligst gyldige mobile nos
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,Budget Detail
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Indtast venligst besked, før du sender"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profil
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profil
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Opdatér venligst SMS-indstillinger
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Time Log {0} allerede faktureret
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Usikrede lån
@@ -2979,8 +2953,8 @@
 DocType: Issue,Content Type,Indholdstype
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Computer
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Liste denne vare i flere grupper på hjemmesiden.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} findes ikke i systemet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,Du er ikke autoriseret til at fastsætte Frozen værdi
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} findes ikke i systemet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,Du er ikke autoriseret til at fastsætte Frozen værdi
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Få ikke-afstemte Entries
 DocType: Cost Center,Budgets,Budgetter
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +56,What does it do?,Hvad gør det?
@@ -2995,7 +2969,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elektrisk
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Samlet værdi Difference (Out - In)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Bruger-id ikke indstillet til Medarbejder {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Fra garanti krav
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standardkilde Warehouse
 DocType: Item,Customer Code,Customer Kode
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Birthday Reminder for {0}
@@ -3059,9 +3032,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53,Offer candidate a Job.,Offer kandidat et job.
 DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Spørg til Email på Indsendelse af
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Vare {0} skal være en bestand Vare
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Standardindstillinger regnskabsmæssige transaktioner.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Forventet dato kan ikke være før Material Request Dato
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Vare {0} skal være en Sales Item
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,Standardindstillinger regnskabsmæssige transaktioner.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,Forventet dato kan ikke være før Material Request Dato
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,Vare {0} skal være en Sales Item
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Opdatering Series Number
 DocType: Account,Equity,Egenkapital
 DocType: Task,Closing Date,Closing Dato
@@ -3074,7 +3047,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Discount
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Mod udgiftskonto
 DocType: Production Order,Production Order,Produktionsordre
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Installation Bemærk {0} er allerede blevet indsendt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Installation Bemærk {0} er allerede blevet indsendt
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Mod Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Alle Medarbejder (Active)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Se nu
@@ -3086,7 +3059,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Gældende Holiday List
 DocType: Employee,Cheque,Cheque
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Series Opdateret
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,Rapporttype er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Rapporttype er obligatorisk
 DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse er obligatorisk for lager Vare {0} i række {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Detail &amp; Wholesale
@@ -3101,7 +3074,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,Fremmøde
 DocType: BOM,Materials,Materialer
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Hvis ikke afkrydset, vil listen skal lægges til hver afdeling, hvor det skal anvendes."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,Udstationering dato og udstationering tid er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,Udstationering dato og udstationering tid er obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Skat skabelon til at købe transaktioner.
 ,Item Prices,Item Priser
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"I Ord vil være synlig, når du gemmer indkøbsordre."
@@ -3111,12 +3084,12 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Total
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target lager i rækken {0} skal være samme som produktionsordre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,Ingen tilladelse til at bruge Betaling Tool
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Notification Email Adresser' er ikke angivet for tilbagevendende %s
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Notification Email Adresser' er ikke angivet for tilbagevendende %s
 DocType: Company,Round Off Account,Afrunde konto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Administrationsomkostninger
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Rådgivning
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Overordnet kunde Group
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,Ændring
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,Ændring
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt E-mail
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Score tjent
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""",fx &quot;My Company LLC&quot;
@@ -3146,7 +3119,7 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Pr Stock UOM
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Ikke er udløbet
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Samlet Debit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Salg Person
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Salg Person
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Telefonsalg
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parameter
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Halvdelen Årlig
@@ -3155,13 +3128,13 @@
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Hvis markeret, Total nej. af Arbejdsdage vil omfatte helligdage, og dette vil reducere værdien af Løn Per Day"
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Samlet Advance
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Grundlæggende Rate
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Sæt som Lost
-DocType: Customer,Credit Days Based On,Credit Dage Baseret på
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,Sæt som Lost
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,Credit Dage Baseret på
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Oprethold Samme Rate Gennem Sales Cycle
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planlæg tid logs uden Workstation arbejdstid.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} er allerede indsendt
 ,Items To Be Requested,Varer skal ansøges
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,Få Sidste Purchase Rate
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Få Sidste Purchase Rate
 DocType: Company,Company Info,Firma Info
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Firma Email ID ikke fundet, dermed mail ikke sendt"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Anvendelse af midler (Assets)
@@ -3169,27 +3142,26 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,År Startdato
 DocType: Attendance,Employee Name,Medarbejder Navn
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Afrundet alt (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Kan ikke skjult til gruppen, fordi Kontotype er valgt."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Kan ikke skjult til gruppen, fordi Kontotype er valgt."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Indkøb Common
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} er blevet ændret. Venligst opdater.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} er blevet ændret. Venligst opdater.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stop brugere fra at Udfyld Programmer på følgende dage.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,Fra Opportunity
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Personaleydelser
 DocType: Sales Invoice,Is POS,Er POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakket mængde skal være lig mængde for Item {0} i række {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakket mængde skal være lig mængde for Item {0} i række {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Fremstillet Antal
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Accepteret Mængde
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} eksisterer ikke
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Regninger rejst til kunder.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekt-id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Række Nej {0}: Beløb kan ikke være større end Afventer Beløb mod Expense krav {1}. Afventer Beløb er {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Række Nej {0}: Beløb kan ikke være større end Afventer Beløb mod Expense krav {1}. Afventer Beløb er {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} abonnenter tilføjet
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Køreplan
 DocType: Account,Parent Account,Parent Konto
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,Prisliste ikke fundet eller handicappede
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,Prisliste ikke fundet eller handicappede
 DocType: Expense Claim,Approved,Godkendt
 DocType: Pricing Rule,Price,Pris
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Medarbejder lettet på {0} skal indstilles som &quot;Left&quot;
@@ -3210,7 +3182,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,Kontrakt Slutdato
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Spor denne salgsordre mod enhver Project
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Pull salgsordrer (afventer at levere) baseret på ovenstående kriterier
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,Fra Leverandør Citat
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Fradrag Type
 DocType: Attendance,Half Day,Half Day
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Antal
@@ -3235,11 +3206,11 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,På Forrige Row Beløb
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,Indtast Betaling Beløb i mindst én række
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS profil
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sæsonudsving til indstilling budgetter, mål etc."
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sæsonudsving til indstilling budgetter, mål etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Række {0}: Betaling Beløb kan ikke være større end udestående beløb
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Total Ulønnet
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,Total Ulønnet
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Time Log ikke fakturerbare
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Vare {0} er en skabelon, skal du vælge en af dens varianter"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Vare {0} er en skabelon, skal du vælge en af dens varianter"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Køber
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Nettoløn kan ikke være negativ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Indtast Against Vouchers manuelt
@@ -3268,7 +3239,7 @@
 DocType: Customer,Commission Rate,Kommissionens Rate
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Blok orlov ansøgninger fra afdelingen.
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Faktiske driftsomkostninger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,Root kan ikke redigeres.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,Root kan ikke redigeres.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Tildelte beløb kan ikke er større end unadusted beløb
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Tillad Produktion på helligdage
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Kundens Indkøbsordre Dato
@@ -3279,7 +3250,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Designer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Vilkår og betingelser Skabelon
 DocType: Serial No,Delivery Details,Levering Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Cost Center kræves i række {0} i Skatter tabellen for type {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Cost Center kræves i række {0} i Skatter tabellen for type {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Automatisk oprette Materiale Request hvis mængde falder under dette niveau
 ,Item-wise Purchase Register,Vare-wise Purchase Tilmeld
 DocType: Batch,Expiry Date,Udløbsdato
@@ -3299,6 +3270,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanktioneret Beløb
 DocType: GL Entry,Is Opening,Er Åbning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Række {0}: Debit indgang ikke kan knyttes med en {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,Konto {0} findes ikke
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,Konto {0} findes ikke
 DocType: Account,Cash,Kontanter
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kort biografi for hjemmesiden og andre publikationer.
diff --git a/erpnext/translations/da.csv b/erpnext/translations/da.csv
index 9ba7524..b02939e 100644
--- a/erpnext/translations/da.csv
+++ b/erpnext/translations/da.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Løn-tilstand
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Vælg Månedlig Distribution, hvis du ønsker at spore baseret på sæsonudsving."
 DocType: Employee,Divorced,Skilt
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Advarsel: Samme element er indtastet flere gange.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Advarsel: Samme element er indtastet flere gange.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Varer allerede synkroniseret
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Tillad Vare der skal tilføjes flere gange i en transaktion
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,"Annuller Materiale Besøg {0}, før den annullerer denne garanti krav"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Forbrugerprodukter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,Vælg Party Type først
 DocType: Item,Customer Items,Kunde Varer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Forældre-konto {1} kan ikke være en finanskonto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Forældre-konto {1} kan ikke være en finanskonto
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Udgive Vare til hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,E-mail-meddelelser
 DocType: Item,Default Unit of Measure,Standard Måleenhed
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Valuta er nødvendig for prisliste {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Vil blive beregnet i transaktionen.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kundeservice Kontakt
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,Fra Material Request
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Tree
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Job Ansøger
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Ikke flere resultater.
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Billed
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Exchange Rate skal være samme som {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Customer Name
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},Bankkonto kan ikke blive navngivet som {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},Bankkonto kan ikke blive navngivet som {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Alle eksport relaterede områder som valuta, konverteringsfrekvens, eksport i alt, eksport grand total etc er tilgængelige i Delivery Note, POS, Citat, Sales Invoice, Sales Order etc."
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Hoveder (eller grupper) mod hvilken regnskabsposter er lavet og balancer opretholdes.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Enestående for {0} kan ikke være mindre end nul ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Enestående for {0} kan ikke være mindre end nul ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Standard 10 min
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Lad Type Navn
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Series opdateret
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Health Care
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,Månedlig
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Forsinket betaling (dage)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,Faktura
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,Faktura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Hyppighed
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,Regnskabsår {0} er påkrævet
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Forsvar
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Række {0}: {1} {2} ikke passer med {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehicle Ingen
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Vælg venligst prislisten
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,Vælg venligst prislisten
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Work In Progress
 DocType: Employee,Holiday List,Holiday List
 DocType: Time Log,Time Log,Time Log
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Stock Bruger
 DocType: Company,Phone No,Telefon Nej
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log af aktiviteter udført af brugere mod Opgaver, der kan bruges til sporing af tid, fakturering."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},Ny {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},Ny {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Salg Partners Kommissionen
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Forkortelse kan ikke have mere end 5 tegn
+DocType: Payment Request,Payment Request,Betaling Request
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",Attribut Værdi {0} kan ikke fjernes fra {1} som Item Varianter \ eksisterer med denne attribut.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Dette er en rod-konto og kan ikke redigeres.
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,Kg
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Åbning for et job.
 DocType: Item Attribute,Increment,Tilvækst
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,PayPal-indstillinger mangler
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Vælg Warehouse ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Reklame
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Samme Company indtastes mere end én gang
 DocType: Employee,Married,Gift
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ikke tilladt for {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,Få elementer fra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock kan ikke opdateres mod følgeseddel {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Forene
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Købmand
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Læsning 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Make Bank indtastning
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Make Bank indtastning
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Pensionskasserne
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,"Warehouse er obligatorisk, hvis kontotype er Warehouse"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,"Warehouse er obligatorisk, hvis kontotype er Warehouse"
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Alle Sales Person
 DocType: Lead,Person Name,Person Name
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Kontroller, om tilbagevendende orden, skal du fjerne markeringen for at stoppe tilbagevendende eller sætte ordentlig Slutdato"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Warehouse Detail
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Credit grænsen er krydset for kunde {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Skat Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},Du er ikke autoriseret til at tilføje eller opdatere poster før {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},Du er ikke autoriseret til at tilføje eller opdatere poster før {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Item Billede (hvis ikke lysbilledshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,En Kunden eksisterer med samme navn
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Timesats / 60) * TidsforbrugIMinutter
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Kopier fra Item Group
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Åbning indtastning
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Yderligere omkostninger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto med eksisterende transaktion kan ikke konverteres til gruppen.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto med eksisterende transaktion kan ikke konverteres til gruppen.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Produkt Forespørgsel
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Indtast venligst selskab først
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,Vælg venligst Company først
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target On
 DocType: BOM,Total Cost,Total Cost
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Aktivitet Log:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,Vare {0} findes ikke i systemet eller er udløbet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,Vare {0} findes ikke i systemet eller er udløbet
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Real Estate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Kontoudtog
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Lægemidler
@@ -157,17 +159,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Stock Udgifter
 DocType: Newsletter,Email Sent?,E-mail Sendt?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra indtastning
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Vis Time Logs
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Vis Time Logs
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredit i Company Valuta
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Installation status
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Accepteret + Afvist skal være lig med Modtaget mængde for vare {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Accepteret + Afvist skal være lig med Modtaget mængde for vare {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Supply råstoffer til Indkøb
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Vare {0} skal være et køb Vare
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,Vare {0} skal være et køb Vare
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Download skabelon, fylde relevante data og vedhæfte den ændrede fil. Alle datoer og medarbejder kombination i den valgte periode vil komme i skabelonen, med eksisterende fremmøde optegnelser"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,Vare {0} er ikke aktiv eller slutningen af livet er nået
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,Vare {0} er ikke aktiv eller slutningen af livet er nået
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Vil blive opdateret efter Sales Invoice er indgivet.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Hvis du vil medtage skat i række {0} i Item sats, skatter i rækker {1} skal også medtages"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Hvis du vil medtage skat i række {0} i Item sats, skatter i rækker {1} skal også medtages"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Indstillinger for HR modul
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS-center
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Ny BOM
@@ -195,7 +197,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Vælg Betingelser
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Salgsordrer
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Værdiansættelse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Indstil som standard
 ,Purchase Order Trends,Indkøbsordre Trends
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Afsætte blade for året.
 DocType: Earning Type,Earning Type,Optjening Type
@@ -218,7 +219,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Netto kontant fra Finansiering
 DocType: Lead,Address & Contact,Adresse og kontakt
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Tilføj ubrugte blade fra tidligere tildelinger
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},Næste Tilbagevendende {0} vil blive oprettet på {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},Næste Tilbagevendende {0} vil blive oprettet på {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Total Abonnenter
 ,Contact Name,Kontakt Navn
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Afventer Antal
@@ -248,10 +249,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Offentliggør i Hub
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Vare {0} er aflyst
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Materiale Request
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Materiale Request
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Opdatering Clearance Dato
 DocType: Item,Purchase Details,Køb Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Vare {0} ikke fundet i &quot;Raw Materials Leveres &#39;bord i Indkøbsordre {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Vare {0} ikke fundet i &quot;Raw Materials Leveres &#39;bord i Indkøbsordre {1}
 DocType: Employee,Relation,Relation
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Worldwide Shipping
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Bekræftede ordrer fra kunder.
@@ -272,10 +273,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Seneste
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,Max 5 tegn
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,"Den første Lad Godkender i listen, vil blive indstillet som standard Forlad Godkender"
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,Lære
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Lære
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivitet Omkostninger per Medarbejder
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Indstillinger for konti
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Administrer Sales Person Tree.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Udestående Checks og Indlån at rydde
 DocType: Item,Synced With Hub,Synkroniseret med Hub
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Forkert Adgangskode
 DocType: Item,Variant Of,Variant af
@@ -291,7 +293,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Give besked på mail om oprettelse af automatiske Materiale Request
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuta
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Faktura type
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Følgeseddel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,Følgeseddel
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Opsætning Skatter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Betaling indtastning er blevet ændret, efter at du trak det. Venligst trække det igen."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} indtastet to gange i vareafgift
@@ -306,17 +308,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Dette element er en skabelon, og kan ikke anvendes i transaktioner. Item attributter kopieres over i varianterne medmindre &#39;Ingen Copy &quot;er indstillet"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Samlet Order Anses
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Medarbejder betegnelse (f.eks CEO, direktør osv.)"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Indtast &#39;Gentag på dag i måneden »felt værdi
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Indtast &#39;Gentag på dag i måneden »felt værdi
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Hastighed, hvormed kunden Valuta omdannes til kundens basisvaluta"
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Fås i BOM, følgeseddel, købsfaktura, produktionsordre, Indkøbsordre, kvittering, Sales Invoice, Sales Order, Stock indtastning, Timesheet"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Skat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} allerede afsat til Medarbejder {1} for perioden {2} til {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,Vælg Item
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Vælg Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Emne: {0} lykkedes batchvis, kan ikke forenes ved hjælp af \ Stock Forsoning, i stedet bruge Stock indtastning"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,Købsfaktura {0} er allerede indsendt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,Købsfaktura {0} er allerede indsendt
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch nr skal være det samme som {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Konverter til ikke-Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Konverter til ikke-Group
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Kvittering skal indsendes
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Batch (parti) af et element.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Faktura Dato
@@ -353,7 +355,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}), skal have rollen 'Godkendelse af fravær'"
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Køretøj Dato
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Medicinsk
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Årsag til at miste
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,Årsag til at miste
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation er lukket på følgende datoer som pr Holiday List: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Muligheder
 DocType: Employee,Single,Enkeltværelse
@@ -363,7 +365,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Årlig
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Indtast Cost center
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Sales Order
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Gns. Salgskurs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Gns. Salgskurs
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Startdato for nuværende ordres periode
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},Mængde kan ikke være en del i række {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Mængde og Pris
@@ -391,7 +393,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Ferie mester.
 DocType: Material Request Item,Required Date,Nødvendig Dato
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Faktureringsadresse
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,Indtast venligst Item Code.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,Indtast venligst Item Code.
 DocType: BOM,Costing,Koster
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Hvis markeret, vil momsbeløbet blive betragtet som allerede er inkluderet i Print Rate / Print Beløb"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Antal Total
@@ -444,7 +446,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Material Requirement
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Slet Company Transaktioner
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,Vare {0} er ikke Indkøb Vare
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} er en ugyldig e-mail-adresse i ""Notification \ e-mail adresse'"
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Tilføj / rediger Skatter og Afgifter
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Leverandør faktura nr
@@ -467,20 +469,19 @@
 To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Månedlig Distribution ** hjælper du distribuerer dit budget tværs måneder, hvis du har sæsonudsving i din virksomhed. At distribuere et budget ved hjælp af denne fordeling, skal du indstille dette ** Månedlig Distribution ** i ** Cost Center **"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Ingen resultater i Invoice tabellen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Vælg Company og Party Type først
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Finansiel / regnskabsår.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Finansiel / regnskabsår.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Beklager, kan Serial Nos ikke blive slået sammen"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Make kundeordre
 DocType: Project Task,Project Task,Project Task
-,Lead Id,Bly Id
+,Lead Id,Emne Id
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Grand Total
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Regnskabsår Startdato må ikke være større end Skatteårsafslutning Dato
 DocType: Warranty Claim,Resolution,Opløsning
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Leveret: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Leveret: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Betales konto
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Fakturering og levering status
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Gentag Kunder
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Tildele
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Salg Return
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,Salg Return
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,"Vælg salgsordrer, som du ønsker at skabe produktionsordrer."
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Leveret af Leverandøren (Drop Ship)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Løn komponenter.
@@ -496,7 +497,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Et logisk varelager hvor lagerændringer foretages.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Referencenummer &amp; Reference Dato er nødvendig for {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Kundens Vendor
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Produktionsordre er Obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,Produktionsordre er Obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Forslag Skrivning
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,En anden Sales Person {0} eksisterer med samme Medarbejder id
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativ Stock Error ({6}) for Item {0} i Warehouse {1} på {2} {3} i {4} {5}
@@ -516,24 +517,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,Indtast venligst kvittering først
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Leverandør Navngivning Af
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Standard Costing Rate
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Vedligeholdelse Skema
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,Vedligeholdelse Skema
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Så Priser Regler filtreres ud baseret på kunden, Kunde Group, Territory, leverandør, leverandør Type, Kampagne, Sales Partner etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Netto Ændring i Inventory
 DocType: Employee,Passport Number,Passport Number
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Leder
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Fra kvittering
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Samme element er indtastet flere gange.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,Samme element er indtastet flere gange.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Modtager Parameter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Baseret på' og 'Grupper efter' ikke kan være samme
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Salg person Mål
 DocType: Production Order Operation,In minutes,I minutter
 DocType: Issue,Resolution Date,Opløsning Dato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Indstil standard Kontant eller bank konto i mode for betaling {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Indstil standard Kontant eller bank konto i mode for betaling {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Customer Navngivning Af
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Konverter til Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Konverter til Group
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktivitet Type
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Leveres Beløb
-DocType: Customer,Fixed Days,Faste dage
+DocType: Supplier,Fixed Days,Faste dage
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Pakning List
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Indkøbsordrer givet til leverandører.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publishing
@@ -541,7 +541,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Forbrugt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} blev ikke fundet i Invoice Detaljer tabel
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Afrunde Cost center
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Vedligeholdelse Besøg {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Vedligeholdelse Besøg {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
 DocType: Material Request,Material Transfer,Materiale Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Åbning (dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Udstationering tidsstempel skal være efter {0}
@@ -549,6 +549,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Faktiske Start Time
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Operation Time
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Salgschef
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Gruppe til Gruppe
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Skriv Off Beløb
 DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Ingen
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Kvartalsvis
@@ -559,9 +560,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Andre detaljer
 DocType: Account,Accounts,Konti
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,Betaling post er allerede skabt
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,At spore post i salgs- og købsdokumenter baseret på deres løbenr. Dette er også bruges til at spore garantiforpligtelser detaljer af produktet.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Aktuel Stock
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,Total fakturering år
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,Total fakturering år
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Udgifter inkluderet i Værdiansættelse
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,Giv email id er registreret i selskab
 DocType: Hub Settings,Seller City,Sælger By
@@ -587,11 +589,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Omsætningsaktiver
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} er ikke et lager Vare
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Standard-konto
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Bly skal indstilles, hvis Opportunity er lavet af Lead"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Emne skal indstilles, hvis mulighed er lavet af emne"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,Vælg ugentlige off dag
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planned Sluttid
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Salg Person Target Variance Item Group-Wise
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto med eksisterende transaktion kan ikke konverteres til finans
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto med eksisterende transaktion kan ikke konverteres til finans
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kundens Indkøbsordre Nej
 DocType: Employee,Cell Number,Cell Antal
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Auto Materiale Anmodning Genereret
@@ -605,7 +607,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Fra {0} af typen {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Række {0}: Konvertering Factor er obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Bogføring kan foretages mod blad noder. Poster mod grupper er ikke tilladt.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Kan ikke deaktivere eller annullere BOM, som det er forbundet med andre styklister"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Kan ikke deaktivere eller annullere BOM, som det er forbundet med andre styklister"
 DocType: Opportunity,Maintenance,Vedligeholdelse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},Kvittering nummer kræves for Item {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item Attribut Værdi
@@ -636,14 +638,14 @@
 DocType: Address,Personal,Personlig
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense krav Type
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standardindstillinger for Indkøbskurv
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Kassekladde {0} er forbundet mod Order {1}, kontrollere, om det skal trækkes forhånd i denne faktura."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Kassekladde {0} er forbundet mod Order {1}, kontrollere, om det skal trækkes forhånd i denne faktura."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Bioteknologi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Office vedligeholdelsesudgifter
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,Indtast Vare først
 DocType: Account,Liability,Ansvar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanktioneret Beløb kan ikke være større end krav Beløb i Row {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standard vareforbrug konto
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Prisliste ikke valgt
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,Prisliste ikke valgt
 DocType: Employee,Family Background,Familie Baggrund
 DocType: Process Payroll,Send Email,Send Email
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Advarsel: Ugyldig Attachment {0}
@@ -654,7 +656,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Elementer med højere weightage vises højere
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank Afstemning Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,Mine Fakturaer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Mine Fakturaer
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Ingen medarbejder fundet
 DocType: Purchase Order,Stopped,Stoppet
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Hvis underentreprise til en sælger
@@ -667,18 +669,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Mindste Faktura Beløb
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Den dag i den måned, hvor auto faktura vil blive genereret f.eks 05, 28 osv"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score skal være mindre end eller lig med 5
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-Form optegnelser
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,C-Form optegnelser
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Kunde og leverandør
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-mail-Digest-indstillinger
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Support forespørgsler fra kunder.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",For at aktivere &quot;Point of Sale&quot; funktioner
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Glidende gennemsnit Rate
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Vælg emner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mod regning {1} dateret {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mod regning {1} dateret {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Afslutning status
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Target Warehouse
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Tillad løbet levering eller modtagelse op denne procent
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,"Forventet leveringsdato kan ikke være, før Sales Order Date"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,"Forventet leveringsdato kan ikke være, før Sales Order Date"
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Fremmøde
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Alle varegrupper
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Activity Log
@@ -690,7 +692,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Projiceret Antal
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betaling Due Date
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Nyhedsbrev manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Variant {0} findes allerede med samme attributter
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Variant {0} findes allerede med samme attributter
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Åbning'
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Levering Note Message
 DocType: Expense Claim,Expenses,Udgifter
@@ -710,7 +712,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Detaljer
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Projekt Value
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Point-of-Sale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto balance er kredit, Du har ikke lov at ændre 'Balancetype' til 'debit'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto balance er kredit, Du har ikke lov at ændre 'Balancetype' til 'debit'"
 DocType: Account,Balance must be,Balance skal være
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Offentliggøre Pricing
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Expense krav Afvist Message
@@ -727,14 +729,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Underentreprise
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Item Egenskab Værdier
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Se Abonnenter
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Kvittering
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Kvittering
 ,Received Items To Be Billed,Modtagne varer skal faktureres
 DocType: Employee,Ms,Ms
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Valutakursen mester.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Valutakursen mester.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Kan ikke finde Time Slot i de næste {0} dage til Operation {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materiale til sub-enheder
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} skal være aktiv
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} skal være aktiv
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Vælg dokumenttypen først
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Goto Kurv
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,"Annuller Materiale Besøg {0}, før den annullerer denne vedligeholdelse Besøg"
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Lad Indløsning Beløb
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Løbenummer {0} ikke hører til Vare {1}
@@ -769,7 +772,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Samlet Udgående Value
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Åbning Dato og Closing Datoen skal ligge inden samme regnskabsår
 DocType: Lead,Request for Information,Anmodning om information
-DocType: Payment Tool,Paid,Betalt
+DocType: Payment Request,Paid,Betalt
 DocType: Salary Slip,Total in words,I alt i ord
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Leveringstid Dato
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,er obligatorisk. Måske Valutaveksling rekord er ikke skabt til
@@ -782,7 +785,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Varians
 ,Company Name,Firmaets navn
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Total Besked (r)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,Vælg Item for Transfer
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,Vælg Item for Transfer
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Yderligere rabatprocent
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Se en liste over alle de hjælpevideoer
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Vælg højde leder af den bank, hvor checken blev deponeret."
@@ -790,21 +793,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Antal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Række {0}: Betaling mod Salg / Indkøbsordre bør altid blive markeret som forskud
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kemisk
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle elementer er allerede blevet overført til denne produktionsordre.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle elementer er allerede blevet overført til denne produktionsordre.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Vælg Payroll År og Måned
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Gå til den relevante gruppe (som regel Anvendelse af fondene&gt; Omsætningsaktiver&gt; bankkonti og oprette en ny konto (ved at klikke på Tilføj barn) af typen &quot;Bank&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektricitet Omkostninger
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Send ikke Medarbejder Fødselsdag Påmindelser
 DocType: Opportunity,Walk In,Walk In
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Stock Angivelser
 DocType: Item,Inspection Criteria,Inspektion Kriterier
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Tree of finanial Cost Centers.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Tree of finanial Cost Centers.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Overført
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload dit brev hoved og logo. (Du kan redigere dem senere).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Hvid
-DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alle Bly (Open)
+DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alle emner (åbne)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Få forskud
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Vedhæft dit billede
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,Lave
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Lave
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Samlet beløb i Words
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Der opstod en fejl. En sandsynlig årsag kan være, at du ikke har gemt formularen. Kontakt venligst support@erpnext.com hvis problemet fortsætter."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Indkøbskurv
@@ -814,7 +818,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday listenavn
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Aktieoptioner
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Expense krav
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Antal for {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},Antal for {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Forlad Application
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Lad Tildeling Tool
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Lad Block List Datoer
@@ -840,9 +844,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,Producent
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Kvittering Vare
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reserveret Warehouse i kundeordre / færdigvarer Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Selling Beløb
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Time Logs
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Du er bekostning Godkender til denne oplysning. Venligst Opdater &quot;Status&quot; og Gem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Selling Beløb
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Time Logs
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Du er bekostning Godkender til denne oplysning. Venligst Opdater &quot;Status&quot; og Gem
 DocType: Serial No,Creation Document No,Creation dokument nr
 DocType: Issue,Issue,Issue
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Konto stemmer ikke overens med Firma
@@ -854,7 +858,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,Forsendelse stat
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Konto suppleres ved hjælp af &quot;Find varer fra Køb Kvitteringer &#39;knappen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Salgsomkostninger
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,Standard Buying
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,Standard Buying
 DocType: GL Entry,Against,Imod
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standard Selling Cost center
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Implementering Partner
@@ -879,7 +883,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,Standard Valuta
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Indtast udpegelsen af denne Kontakt
 DocType: Expense Claim,From Employee,Fra Medarbejder
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Advarsel: Systemet vil ikke tjekke overfakturering, da beløbet til konto {0} i {1} er nul"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Advarsel: Systemet vil ikke tjekke overfakturering, da beløbet til konto {0} i {1} er nul"
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Make Difference indtastning
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Fremmøde Fra dato
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
@@ -895,8 +899,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Firma registreringsnumre til din reference. Skat numre etc.
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distributør
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Indkøbskurv Shipping Rule
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Produktionsordre {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',Venligst sæt &#39;Anvend Ekstra Rabat på&#39;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Produktionsordre {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',Venligst sæt &#39;Anvend Ekstra Rabat på&#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,Bestilte varer at blive faktureret
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,Fra Range skal være mindre end at ligge
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Vælg Time Logs og Send for at oprette en ny Sales Invoice.
@@ -904,13 +908,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,Fradrag
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Startdato for nuværende faktura menstruation
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,This Time Log Batch er blevet faktureret.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Opret Opportunity
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Lad uden løn
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Capacity Planning Fejl
 ,Trial Balance for Party,Trial Balance til Party
 DocType: Lead,Consultant,Konsulent
 DocType: Salary Slip,Earnings,Indtjening
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Færdig element {0} skal indtastes for Fremstilling typen post
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Færdig element {0} skal indtastes for Fremstilling typen post
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Åbning Regnskab Balance
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Salg Faktura Advance
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Intet at anmode
@@ -933,14 +936,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standard Punkt Group
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Leverandør database.
 DocType: Account,Balance Sheet,Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Cost Center For Item med Item Code &#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',Cost Center For Item med Item Code &#39;
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Dit salg person vil få en påmindelse på denne dato for at kontakte kunden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Kan gøres yderligere konti under grupper, men oplysningerne kan gøres mod ikke-grupper"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Skat og andre løn fradrag.
-DocType: Lead,Lead,Bly
+DocType: Lead,Lead,Emne
 DocType: Email Digest,Payables,Gæld
 DocType: Account,Warehouse,Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Afvist Antal kan ikke indtastes i Indkøb Return
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Afvist Antal kan ikke indtastes i Indkøb Return
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Købsordre Varer at blive faktureret
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net Rate
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Købsfaktura Item
@@ -953,7 +956,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Indeværende finansår
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Deaktiver Afrundet Total
 DocType: Lead,Call,Opkald
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,'Indlæg' kan ikke være tomt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,'Indlæg' kan ikke være tomt
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate række {0} med samme {1}
 ,Trial Balance,Trial Balance
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Opsætning af Medarbejdere
@@ -963,11 +966,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Arbejde Udført
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Angiv mindst én attribut i Attributter tabellen
 DocType: Contact,User ID,Bruger-id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Vis Ledger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,Vis Ledger
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Tidligste
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Findes et Element Group med samme navn, skal du ændre elementet navn eller omdøbe varegruppe"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fremstilling mod kundeordre
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,Resten af verden
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,Resten af verden
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Item {0} kan ikke have Batch
 ,Budget Variance Report,Budget Variance Report
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Gross Pay
@@ -984,7 +987,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunity Vare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Midlertidig Åbning
 ,Employee Leave Balance,Medarbejder Leave Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Balance for konto {0} skal altid være {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Balance for konto {0} skal altid være {1}
 DocType: Address,Address Type,Adressetype
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Afvist Warehouse
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Mod Voucher
@@ -994,7 +997,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,til
 DocType: Item,Lead Time in days,Lead Time i dage
 ,Accounts Payable Summary,Kreditorer Resumé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},Ikke autoriseret til at redigere frosne konto {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},Ikke autoriseret til at redigere frosne konto {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Få udestående fakturaer
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} er ikke gyldig
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","Beklager, kan virksomhederne ikke slås sammen"
@@ -1010,7 +1013,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Sted for Issue
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Kontrakt
 DocType: Email Digest,Add Quote,Tilføj Citat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion faktor kræves for Pakke: {0} i Konto: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion faktor kræves for Pakke: {0} i Konto: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Indirekte udgifter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Række {0}: Antal er obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Landbrug
@@ -1027,7 +1030,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Item Skat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",For {0} kan kun kredit konti knyttes mod en anden debet post
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Levering Note {0} er ikke indsendt
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Vare {0} skal være en underentreprise Vare
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Vare {0} skal være en underentreprise Vare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capital Udstyr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prisfastsættelse Regel først valgt baseret på &quot;Apply On &#39;felt, som kan være Item, punkt Group eller Brand."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Sælger Website
@@ -1036,7 +1039,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Goal
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit Beskrivelse
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Forventet leveringsdato er mindre end planlagt startdato.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,For Leverandøren
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,For Leverandøren
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Indstilling Kontotype hjælper med at vælge denne konto i transaktioner.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Company Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Samlet Udgående
@@ -1049,7 +1052,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,Kassekladde
 DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Navn
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ikke hører til Vare {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ikke hører til Vare {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankkonto No.
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dette er antallet af sidste skabte transaktionen med dette præfiks
@@ -1072,23 +1075,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Tilføje eller fratrække
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Hvis Årlig budget overskredet (for udgiftskonto)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Overlappende betingelser fundet mellem:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Mod Kassekladde {0} er allerede justeret mod en anden kupon
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Mod Kassekladde {0} er allerede justeret mod en anden kupon
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Samlet ordreværdi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Mad
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Ageing Range 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,Du kan lave en tid log kun mod en indsendt produktionsordre
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,Du kan lave en tid log kun mod en indsendt produktionsordre
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Ingen af besøg
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Nyhedsbreve til kontakter, fører."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta for Lukning Der skal være {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Sum af point for alle mål skal være 100. Det er {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Operationer kan ikke være tomt.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,Operationer kan ikke være tomt.
 ,Delivered Items To Be Billed,Leverede varer at blive faktureret
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse kan ikke ændres for Serial No.
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Gennemsnitlig rabat
 DocType: Address,Utilities,Forsyningsvirksomheder
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Regnskab
 DocType: Features Setup,Features Setup,Features Setup
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Se tilbud Letter
 DocType: Item,Is Service Item,Er service Item
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Ansøgningsperiode kan ikke være uden for orlov tildelingsperiode
 DocType: Activity Cost,Projects,Projekter
@@ -1110,12 +1112,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Stock Entries allerede skabt til produktionsordre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Nettoændring i anlægsaktiver
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Lad stå tomt hvis det anses for alle betegnelser
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Afgift af typen &#39;Actual &quot;i rækken {0} kan ikke indgå i Item Rate
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Afgift af typen &#39;Actual &quot;i rækken {0} kan ikke indgå i Item Rate
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,Fra datotid
 DocType: Email Digest,For Company,For Company
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Kommunikation log.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Køb Beløb
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Køb Beløb
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Forsendelse Adresse Navn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontoplan
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Vilkår og betingelser Indhold
@@ -1141,11 +1143,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Medarbejder kan ikke rapportere til ham selv.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Hvis kontoen er frossen, er poster lov til begrænsede brugere."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Regnskab Punktet om {0}: {1} kan kun foretages i valuta: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Regnskab Punktet om {0}: {1} kan kun foretages i valuta: {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Ingen aktive Løn Struktur fundet for medarbejder {0} og måned
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Jobprofil, kvalifikationer kræves etc."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Kontosaldo
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Skat Regel for transaktioner.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Skat Regel for transaktioner.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Type dokument omdøbe.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,Vi køber denne vare
 DocType: Address,Billing,Fakturering
@@ -1158,7 +1160,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Til Value
 DocType: Supplier,Stock Manager,Stock manager
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Kilde lageret er obligatorisk for rækken {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Packing Slip
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,Packing Slip
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Kontorleje
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Opsætning SMS gateway-indstillinger
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import mislykkedes!
@@ -1168,7 +1170,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Række {0}: Allokeret mængde {1} skal være mindre end eller lig med JV beløb {2}
 DocType: Item,Inventory,Inventory
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",For at aktivere &quot;Point of Sale&quot; view
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Betaling kan ikke ske for tomme vogn
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,Betaling kan ikke ske for tomme vogn
 DocType: Item,Sales Details,Salg Detaljer
 DocType: Opportunity,With Items,Med Varer
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,I Antal
@@ -1186,13 +1188,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Ingen resultater i Payment tabellen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Regnskabsår Startdato
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip (r) annulleret
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip (r) annulleret
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Pengestrømme fra investeringsaktivitet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Fragt og Forwarding Afgifter
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,Salg bekendtgørelse nr
 DocType: Item Group,Item Group Name,Item Group Name
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Taget
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Overfør Materialer til Fremstilling
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Overfør Materialer til Fremstilling
 DocType: Pricing Rule,For Price List,For prisliste
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Købskurs for vare: {0} ikke fundet, som er nødvendig for at booke regnskabsmæssig post (udgift). Nævne venligst vare pris mod en købskurs listen."
@@ -1200,9 +1202,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Nettobeløb
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail Nej
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Yderligere Discount Beløb (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},Fejl: {0}&gt; {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Fejl: {0}&gt; {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Opret ny konto fra kontoplanen.
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Vedligeholdelse Besøg
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,Vedligeholdelse Besøg
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Kunde&gt; Customer Group&gt; Territory
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Tilgængelig Batch Antal på Warehouse
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail
@@ -1224,22 +1226,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Modtager List er tom. Opret Modtager liste
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produktion Plan kundeordre
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Salg Partner Target
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Regnskab Punktet om {0} kan kun foretages i valuta: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Regnskab Punktet om {0} kan kun foretages i valuta: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prisfastsættelse Rule
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Materiale Anmodning om at Indkøbsordre
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,Betaling Succes URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: returnerede vare {1} ikke eksisterer i {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankkonti
 ,Bank Reconciliation Statement,Bank Saldoopgørelsen
-DocType: Address,Lead Name,Bly navn
+DocType: Address,Lead Name,Emne navn
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Åbning Stock Balance
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} må kun optræde én gang
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ikke lov til at overdragelsessteder mere {0} end {1} mod indkøbsordre {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ikke lov til at overdragelsessteder mere {0} end {1} mod indkøbsordre {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Blade Tildelt Succesfuld for {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Ingen varer at pakke
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Fra Value
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,Produktion Mængde er obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,"Beløb, der ikke afspejles i bank"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,Produktion Mængde er obligatorisk
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Krav om selskabets regning.
 DocType: Company,Default Holiday List,Standard Holiday List
@@ -1250,8 +1252,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materielle Anmodning om hvilke Leverandør Citater ikke er skabt
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Den dag (e), som du ansøger om orlov er helligdage. Du har brug for ikke søge om orlov."
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,At spore elementer ved hjælp af stregkode. Du vil være i stand til at indtaste poster i følgeseddel og salgsfaktura ved at scanne stregkoden på varen.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Markér som Delivered
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Make Citat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Gensend Betaling E-mail
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Afhængig Opgave
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Måleenhed skal være 1 i række {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ferie af typen {0} må ikke være længere end {1}
@@ -1260,12 +1261,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,Modtager liste
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Betaling Beløb
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Forbrugt Mængde
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Vis
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} Vis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,Netto Ændring i Cash
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Løn Struktur Fradrag
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Måleenhed {0} er indtastet mere end én gang i Conversion Factor Table
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},Betaling Anmodning findes allerede {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Omkostninger ved Udstedte Varer
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Mængde må ikke være mere end {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},Mængde må ikke være mere end {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Alder (dage)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Citat Vare
 DocType: Account,Account Name,Kontonavn
@@ -1302,12 +1304,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Netto Ændring i Kreditor
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,Skal du bekræfte din e-mail-id
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Kunden kræves for &#39;Customerwise Discount&#39;
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Opdater bank terminer med tidsskrifter.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,Opdater bank terminer med tidsskrifter.
 DocType: Quotation,Term Details,Term Detaljer
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapacitet Planlægning For (dage)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Ingen af elementerne har nogen ændring i mængde eller værdi.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Garanti krav
-,Lead Details,Bly Detaljer
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Garanti krav
+,Lead Details,Emne Detaljer
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Slutdato for aktuelle faktura menstruation
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Gældende For
 DocType: Bank Reconciliation,From Date,Fra dato
@@ -1319,7 +1321,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Udskift en bestemt BOM i alle andre styklister, hvor det bruges. Det vil erstatte den gamle BOM linket, opdatere omkostninger og regenerere &quot;BOM Explosion Item&quot; tabel som pr ny BOM"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktiver Indkøbskurv
 DocType: Employee,Permanent Address,Permanent adresse
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Vare {0} skal være en service Item.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,Vare {0} skal være en service Item.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Forskud mod {0} {1} kan ikke være større \ end Grand alt {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Vælg emne kode
@@ -1334,7 +1336,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Company, Måned og regnskabsår er obligatorisk"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Markedsføringsomkostninger
 ,Item Shortage Report,Item Mangel Rapport
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vægt er nævnt, \ nVenligst nævne &quot;Weight UOM&quot; for"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vægt er nævnt, \ nVenligst nævne &quot;Weight UOM&quot; for"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiale Request bruges til at gøre dette Stock indtastning
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Enkelt enhed af et element.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Time Log Batch {0} skal være »Tilmeldt &#39;
@@ -1347,8 +1349,7 @@
 DocType: Address,Postal,Postal
 DocType: Item,Weightage,Weightage
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,En kundegruppe med samme navn findes. Ret Kundens navn eller omdøb kundegruppen
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Vælg {0} først.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},tekst {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,Vælg {0} først.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Ny kontakt
 DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
@@ -1357,7 +1358,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Party Type og parti er nødvendig for Tilgodehavende / Betales konto {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Hvis denne vare har varianter, så det kan ikke vælges i salgsordrer mv"
 DocType: Lead,Next Contact By,Næste Kontakt By
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},"Mængde, der kræves for Item {0} i række {1}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},"Mængde, der kræves for Item {0} i række {1}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Warehouse {0} kan ikke slettes, da mængden findes for Item {1}"
 DocType: Quotation,Order Type,Bestil Type
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Meddelelse E-mailadresse
@@ -1375,14 +1376,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Batch Nej
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Tillad flere salgsordrer mod Kundens Indkøbsordre
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,Main
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Variant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Sæt præfiks for nummerering serie om dine transaktioner
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Stoppet ordre kan ikke annulleres. Unstop at annullere.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Stoppet ordre kan ikke annulleres. Unstop at annullere.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) skal være aktiv for dette element eller dens skabelon
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Efterlad indkasseres?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Mulighed Fra feltet er obligatorisk
 DocType: Item,Variants,Varianter
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,Make indkøbsordre
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,Make indkøbsordre
 DocType: SMS Center,Send To,Send til
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Der er ikke nok orlov balance for Leave Type {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Tildelte beløb
@@ -1394,7 +1395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Ansøger om et job.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Warehouse og reference
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Lovpligtig info og andre generelle oplysninger om din leverandør
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adresser
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,Adresser
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Mod Kassekladde {0} har ikke nogen uovertruffen {1} indgang
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicate Løbenummer indtastet for Item {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Betingelse for en forsendelsesregel
@@ -1404,13 +1405,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit Beløb i Konto Valuta
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Time Logs til produktion.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Påfør Warehouse-wise Omarranger Level
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} skal indsendes
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} skal indsendes
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Authorization Kontrol
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Række # {0}: Afvist Warehouse er obligatorisk mod afvist element {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Række # {0}: Afvist Warehouse er obligatorisk mod afvist element {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Tid Log til opgaver.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Betaling
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Aktuel leveringstid og omkostninger
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiale Request af maksimum {0} kan gøres for Item {1} mod Sales Order {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiale Request af maksimum {0} kan gøres for Item {1} mod Sales Order {2}
 DocType: Employee,Salutation,Salutation
 DocType: Pricing Rule,Brand,Brand
 DocType: Item,Will also apply for variants,Vil også gælde for varianter
@@ -1421,7 +1422,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Liste dine produkter eller tjenester, som du købe eller sælge. Sørg for at kontrollere Item Group, måleenhed og andre egenskaber, når du starter."
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Du har indtastet dubletter. Venligst rette, og prøv igen."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Værdi {0} til Attribut {1} findes ikke i listen over gyldige Item Attribut Værdier
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Værdi {0} til Attribut {1} findes ikke i listen over gyldige Item Attribut Værdier
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Associate
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Vare {0} er ikke en føljeton Item
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Opret Modtager liste
@@ -1447,7 +1448,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Selling skal kontrolleres, om nødvendigt er valgt som {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Leverandør Citat Vare
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Deaktiverer skabelse af tid logfiler mod produktionsordrer. Operationer må ikke spores mod produktionsordre
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Foretag Løn Struktur
 DocType: Item,Has Variants,Har Varianter
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Klik på &#39;Make Salg Faktura&#39; knappen for at oprette en ny Sales Invoice.
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Navnet på den månedlige Distribution
@@ -1474,16 +1474,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} oprettet
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Mod kundeordre
 ,Serial No Status,Løbenummer status
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,Item tabel kan ikke være tom
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,Item tabel kan ikke være tom
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Række {0}: For at indstille {1} periodicitet, skal forskellen mellem fra og til dato \ være større end eller lig med {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,Selling
 DocType: Employee,Salary Information,Løn Information
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Navn og Medarbejder ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,"Forfaldsdato kan ikke være, før Udstationering Dato"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,"Forfaldsdato kan ikke være, før Udstationering Dato"
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website Item Group
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Told og afgifter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,Indtast Referencedato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,Indtast Referencedato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,Betaling Gateway konto er ikke konfigureret
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betalingssystemer poster ikke kan filtreres af {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabel til Vare, der vil blive vist i Web Site"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Medfølgende Antal
@@ -1514,7 +1515,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,Klar Table
 DocType: Features Setup,Brands,Mærker
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktura Nej
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,Fra indkøbsordre
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lad ikke kan anvendes / annulleres, før {0}, da orlov balance allerede har været carry-fremsendt i fremtiden orlov tildeling rekord {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costing Rate
 ,Customer Addresses And Contacts,Kunde Adresser og kontakter
@@ -1530,7 +1530,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,Personlige oplysninger
 ,Maintenance Schedules,Vedligeholdelsesplaner
 ,Quotation Trends,Citat Trends
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Item Group ikke er nævnt i punkt master for element {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Item Group ikke er nævnt i punkt master for element {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,Betalingskort Til konto skal være et tilgodehavende konto
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Forsendelse Mængde
 ,Pending Amount,Afventer Beløb
@@ -1545,19 +1545,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Dette format bruges, hvis landespecifikke format ikke findes"
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Brug Multi-Level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Medtag Afstemt Angivelser
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Tree of finanial konti.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Tree of finanial konti.
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Lad stå tomt hvis det anses for alle typer medarbejderaktier
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuere afgifter baseret på
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Konto {0} skal være af typen 'Anlægskonto' da enheden {1} er et aktiv
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR-indstillinger
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Expense krav afventer godkendelse. Kun Expense Godkender kan opdatere status.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Expense krav afventer godkendelse. Kun Expense Godkender kan opdatere status.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Yderligere Discount Beløb
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Lad Block List Tillad
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Forkortelsen kan ikke være tom eller bestå af mellemrum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Gruppe til ikke-Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sport
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Samlede faktiske
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,Enhed
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Angiv venligst Company
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,Angiv venligst Company
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Customer Acquisition og Loyalitet
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Lager, hvor du vedligeholder lager af afviste emner"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,Din regnskabsår slutter den
@@ -1565,7 +1566,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} er nu standard regnskabsår. Opdater venligst din browser for at ændringen træder i kraft.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Expense Krav
 DocType: Issue,Support,Support
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,Se indkøbsvogn
 ,BOM Search,BOM Søg
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Lukning (Åbning + Totals)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Angiv venligst valuta i selskabet
@@ -1573,22 +1573,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock balance i Batch {0} vil blive negativ {1} for Item {2} på Warehouse {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Vis / Skjul funktioner som Serial Nos, POS mv"
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Følgende materiale anmodninger er blevet rejst automatisk baseret på Item fornyede bestilling niveau
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} er ugyldig. Konto Valuta skal være {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} er ugyldig. Konto Valuta skal være {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Omregningsfaktor kræves i række {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Clearance dato kan ikke være før check dato i række {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,Fradrag
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},Vare Pris tilføjet for {0} i prisliste {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},Vare Pris tilføjet for {0} i prisliste {1}
 DocType: Address Template,Address Template,Adresse Skabelon
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,Indtast venligst Medarbejder Id dette salg person
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klassifikation af kunder efter region
 DocType: Project,% Tasks Completed,% Opgaver Afsluttet
 DocType: Project,Gross Margin,Gross Margin
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,Indtast venligst Produktion Vare først
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,Indtast venligst Produktion Vare først
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Beregnede kontoudskrift balance
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,handicappet bruger
-DocType: Opportunity,Quotation,Citat
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Citat
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Samlet Fradrag
 DocType: Quotation,Maintenance User,Vedligeholdelse Bruger
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,Omkostninger Opdateret
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,Omkostninger Opdateret
 DocType: Employee,Date of Birth,Fødselsdato
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Element {0} er allerede blevet returneret
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Regnskabsår ** repræsenterer et regnskabsår. Alle regnskabsposteringer og andre større transaktioner spores mod ** regnskabsår **.
@@ -1603,7 +1604,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Hold styr på salgskampagner. Hold styr på Leads, Citater, Sales Order osv fra kampagner til at måle Return on Investment."
 DocType: Expense Claim,Approver,Godkender
 ,SO Qty,SO Antal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Lagertilgang eksisterer mod lageret {0}, og derfor kan du ikke re-tildele eller ændre Warehouse"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Lagertilgang eksisterer mod lageret {0}, og derfor kan du ikke re-tildele eller ændre Warehouse"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Beregn Total Score
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Produktion manager
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Løbenummer {0} er under garanti op {1}
@@ -1619,7 +1620,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Diverse udgifter
 DocType: Global Defaults,Default Company,Standard Company
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Udgift eller Forskel konto er obligatorisk for Item {0}, da det påvirker den samlede lagerværdi"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Kan ikke overbill for Item {0} i række {1} mere end {2}. For at tillade overfakturering, skal du indstille i Stock-indstillinger"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Kan ikke overbill for Item {0} i række {1} mere end {2}. For at tillade overfakturering, skal du indstille i Stock-indstillinger"
 DocType: Employee,Bank Name,Bank navn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-over
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Bruger {0} er deaktiveret
@@ -1631,11 +1632,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} er obligatorisk for Item {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Fra Valuta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vælg tildelte beløb, Faktura Type og Fakturanummer i mindst én række"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Sales Order kræves for Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,"Beløb, der ikke afspejles i systemet"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Sales Order kræves for Item {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rate (Company Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Andre
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kan ikke finde en matchende Item. Vælg en anden værdi for {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kan ikke finde en matchende Item. Vælg en anden værdi for {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Skatter og Afgifter
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","En vare eller tjenesteydelse, der købes, sælges eller opbevares på lager."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan ikke vælge charge type som &#39;On Forrige Row Beløb&#39; eller &#39;On Forrige Row alt &quot;for første række
@@ -1647,7 +1647,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,I Process
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Discount
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referencedokument type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} mod salgsordre {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} mod salgsordre {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Fast Asset
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Føljeton Inventory
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Standard Billing Rate
@@ -1657,7 +1657,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Sales Order til Betaling
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense krav Detail
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Time Logs oprettet:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,Vælg korrekt konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,Vælg korrekt konto
 DocType: Item,Weight UOM,Vægt UOM
 DocType: Employee,Blood Group,Blood Group
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Side Break
@@ -1668,7 +1668,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,Virksomheder
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Elektronik
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Hæv Materiale Request når bestanden når re-order-niveau
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Fra vedligeholdelsesplan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Fuld tid
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Kontaktoplysninger
 DocType: C-Form,Received Date,Modtaget Dato
@@ -1683,26 +1682,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Betaling Afstemning
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Vælg Incharge Person navn
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Teknologi
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,Tilbyd Letter
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Tilbyd Letter
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generer Materiale Anmodning (MRP) og produktionsordrer.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Samlede fakturerede Amt
 DocType: Time Log,To Time,Til Time
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Godkendelse (over autoriserede værdi) Rolle
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Hvis du vil tilføje barn noder, udforske træet og klik på noden, hvorunder du ønsker at tilføje flere noder."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,Kredit til konto skal være en Betales konto
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursion: {0} kan ikke være forælder eller barn af {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursion: {0} kan ikke være forælder eller barn af {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Afsluttet Antal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",For {0} kan kun betalingskort konti knyttes mod en anden kredit post
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Prisliste {0} er deaktiveret
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,Prisliste {0} er deaktiveret
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Tillad Overarbejde
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,"{0} serienumre, der kræves for Item {1}. Du har givet {2}."
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Aktuel Værdiansættelse Rate
 DocType: Item,Customer Item Codes,Kunde Item Koder
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Tabt Årsag
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Opret Betaling Entries mod ordrer eller fakturaer.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Opret Betaling Entries mod ordrer eller fakturaer.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Ny adresse
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Sample Size
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,Alle elementer er allerede blevet faktureret
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Alle elementer er allerede blevet faktureret
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Angiv en gyldig &quot;Fra sag nr &#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Yderligere omkostninger centre kan foretages under Grupper men indtastninger kan foretages mod ikke-grupper
 DocType: Project,External,Ekstern
@@ -1730,7 +1729,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,Sender Name
 DocType: POS Profile,[Select],[Vælg]
 DocType: SMS Log,Sent To,Sendt Til
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Make Sales Invoice
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Make Sales Invoice
 DocType: Company,For Reference Only.,Kun til reference.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Ugyldig {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Advance Beløb
@@ -1740,7 +1739,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Beskæftigelse Detaljer
 DocType: Employee,New Workplace,Ny Arbejdsplads
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Angiv som Lukket
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Ingen Vare med Barcode {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},Ingen Vare med Barcode {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Case No. ikke være 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,Hvis du har salgsteam og salg Partners (Channel Partners) de kan mærkes og vedligeholde deres bidrag i salget aktivitet
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Vis et diasshow på toppen af siden
@@ -1758,7 +1757,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Omdøb Tool
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Opdatering Omkostninger
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Item Genbestil
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,Transfer Materiale
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,Transfer Materiale
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Angiv operationer, driftsomkostninger og giver en unik Operation nej til dine operationer."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Pris List Valuta
 DocType: Naming Series,User must always select,Brugeren skal altid vælge
@@ -1773,12 +1772,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Kvittering Nej
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Earnest Money
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Opret lønseddel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Forventet balance pr bank
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Finansieringskilde (Passiver)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Mængde i række {0} ({1}), skal være det samme som fremstillede mængde {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Mængde i række {0} ({1}), skal være det samme som fremstillede mængde {2}"
 DocType: Appraisal,Employee,Medarbejder
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Import Email Fra
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Inviter som Bruger
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,Inviter som Bruger
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,Efter salg Installationer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} er fuldt faktureret
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,End Time
@@ -1788,14 +1786,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Mass Mailing
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Fil til Omdøb
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Ordrenummer kræves for Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Vis Betalinger
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Specificeret BOM {0} findes ikke til konto {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Vedligeholdelsesplan {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Vedligeholdelsesplan {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Expense krav Godkendt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Farmaceutiske
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Omkostninger ved Købte varer
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Sales Order Påkrævet
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Opret kunde
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Credit Til
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktive Prøveledninger / Kunder
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Post Graduate
@@ -1807,8 +1803,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Fremmøde til dato
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Opsætning indgående server til salg email id. (F.eks sales@example.com)
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Rejst af
-DocType: Payment Tool,Payment Account,Betaling konto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,Angiv venligst Company for at fortsætte
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Betaling konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,Angiv venligst Company for at fortsætte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Nettoændring i Debitor
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Kompenserende Off
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Accepteret
@@ -1817,7 +1813,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Samlet Betaling Beløb
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan ikke være større end planlagt antal ({2}) på produktionsordre {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Forsendelse Rule Label
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Raw Materials kan ikke være tom.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,Raw Materials kan ikke være tom.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kunne ikke opdatere lager, faktura indeholder drop shipping element."
 DocType: Newsletter,Test,Prøve
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1840,7 +1836,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autoriseret Værdi
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Indtast afdeling, som denne Kontakt hører"
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Total Fraværende
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Element eller Warehouse for række {0} matcher ikke Materiale Request
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Element eller Warehouse for række {0} matcher ikke Materiale Request
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Måleenhed
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,År Slutdato
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task Afhænger On
@@ -1866,7 +1862,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrakt Slutdato skal være større end Dato for Sammenføjning
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"En tredjepart, distributør/forhandler/sælger/affiliate/butik der, der sælger selskabernes varer/tjenesteydelser mod provision."
 DocType: Customer Group,Has Child Node,Har Child Node
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} mod indkøbsordre {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} mod indkøbsordre {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Indtast statiske url parametre her (F.eks. Afsender = ERPNext, brugernavn = ERPNext, password = 1234 mm)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} ikke i noget aktiv regnskabsår. For flere detaljer tjek {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Dette er et eksempel website auto-genereret fra ERPNext
@@ -1894,13 +1890,13 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard skat skabelon, der kan anvendes på alle købstransaktioner. Denne skabelon kan indeholde liste over skatte- hoveder og også andre bekostning hoveder som &quot;Shipping&quot;, &quot;forsikring&quot;, &quot;Håndtering&quot; osv #### Bemærk Skatteprocenten du definerer her, vil være standard skattesats for alle ** Varer * *. Hvis der er ** Varer **, der har forskellige satser, skal de tilsættes i ** Item Skat ** bord i ** Item ** mester. #### Beskrivelse af kolonner 1. Beregning Type: - Dette kan være på ** Net Total ** (dvs. summen af grundbeløb). - ** På Forrige Row Total / Beløb ** (for kumulative skatter eller afgifter). Hvis du vælger denne mulighed, vil skatten blive anvendt som en procentdel af den forrige række (på skatteområdet tabel) beløb eller total. - ** Faktisk ** (som nævnt). 2. Konto Hoved: Account Finans hvorunder denne afgift vil være reserveret 3. Cost Center: Hvis skatten / afgiften er en indtægt (som shipping) eller omkostninger det skal reserveres mod en Cost Center. 4. Beskrivelse: Beskrivelse af skat (som vil blive trykt i fakturaer / citater). 5. Pris: Skatteprocent. 6. Beløb: Skat beløb. 7. Samlet: Kumulativ total til dette punkt. 8. Indtast Række: Hvis baseret på &quot;Forrige Row alt&quot; kan du vælge den række nummer, som vil blive taget som en base for denne beregning (standard er den forrige række). 9. Overvej Skat eller Gebyr for: I dette afsnit kan du angive, om skatten / afgiften er kun for værdiansættelse (ikke en del af det samlede) eller kun for total (ikke tilføre værdi til emnet) eller til begge. 10. Tilføj eller fratrække: Uanset om du ønsker at tilføje eller fratrække afgiften."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,RECD Mængde
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan ikke producere mere Item {0} end Sales Order mængde {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,Stock indtastning {0} er ikke indsendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,Stock indtastning {0} er ikke indsendt
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / kontantautomat konto
 DocType: Tax Rule,Billing City,Fakturering By
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Skjul Valuta Symbol
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","fx Bank, Kontant, Kreditkort"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","fx Bank, Kontant, Kreditkort"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Kreditnota
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Afsluttet Antal kan ikke være mere end {0} til drift {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Afsluttet Antal kan ikke være mere end {0} til drift {1}
 DocType: Features Setup,Quality,Kvalitet
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Tjeneste Adresse
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 rækker for Stock Afstemning.
@@ -1908,7 +1904,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Venligst følgeseddel først
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuta og prisliste
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Kunde / Lead navn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,Clearance Dato ikke nævnt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,Clearance Dato ikke nævnt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Produktion
 DocType: Item,Allow Production Order,Tillad produktionsordre
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Række {0}: Start dato skal være før slutdato
@@ -1921,10 +1917,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Mine Adresser
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Udgående Rate
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Organisation gren mester.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,eller
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,eller
 DocType: Sales Order,Billing Status,Fakturering status
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Utility Udgifter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-Above
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-over
 DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Standard Opkøb prisliste
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +83,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Ingen medarbejder for de ovenfor udvalgte kriterier eller lønseddel allerede skabt
 DocType: Notification Control,Sales Order Message,Sales Order Message
@@ -1936,7 +1932,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Total Skatter og Afgifter
 DocType: Employee,Emergency Contact,Emergency Kontakt
 DocType: Item,Quality Parameters,Kvalitetsparametre
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Ledger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,Ledger
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Målbeløbet
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Indkøbskurv Indstillinger
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Bogføring
@@ -1946,6 +1942,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Udskift Item / BOM i alle styklister
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Modtaget Antal
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Løbenummer / Batch
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Ikke betalte og ikke leveret
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Parent Item
 DocType: Account,Account Type,Kontotype
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Lad type {0} kan ikke bære-videresendes
@@ -1957,7 +1954,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Kvittering Varer
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Tilpasning Forms
 DocType: Account,Income Account,Indkomst konto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,Levering
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,Levering
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Aktuel Antal
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Se &quot;Rate Of Materials Based On&quot; i Costing afsnit
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Responsibility Area
@@ -1969,7 +1966,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Indkøbsordre Message
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Forsendelse Land
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Upload HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})",Total forhånd ({0}) mod Order {1} kan ikke være større \ end Grand Total ({2})
 DocType: Employee,Relieving Date,Lindre Dato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Prisfastsættelse Regel er lavet til at overskrive Prisliste / definere rabatprocent, baseret på nogle kriterier."
@@ -1981,17 +1978,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Spor fører af Industry Type.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Vare Leverandør
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,Indtast venligst Item Code for at få batchnr
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vælg en værdi for {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vælg en værdi for {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Alle adresser.
 DocType: Company,Stock Settings,Stock Indstillinger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sammenlægning er kun muligt, hvis følgende egenskaber er ens i begge poster. Er koncernens, Root Type, Firma"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sammenlægning er kun muligt, hvis følgende egenskaber er ens i begge poster. Er koncernens, Root Type, Firma"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Administrer Customer Group Tree.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Ny Cost center navn
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Lad Kontrolpanel
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ingen standard Adresse Skabelon fundet. Opret en ny en fra Setup&gt; Trykning og Branding&gt; Adresse skabelon.
 DocType: Appraisal,HR User,HR Bruger
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Skatter og Afgifter Fratrukket
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Spørgsmål
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Spørgsmål
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status skal være en af {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Betalingskort Til
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Kræves kun for prøve element.
@@ -2004,8 +2001,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Betaling Tool Detail
 ,Sales Browser,Salg Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Total Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advarsel: En anden {0} # {1} eksisterer mod lager post {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,Lokal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advarsel: En anden {0} # {1} eksisterer mod lager post {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,Lokal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Udlån (aktiver)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitorer
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Large
@@ -2014,9 +2011,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Kunden Adresse Display
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standard værdiansættelsesmetode
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planlagt Start Time
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Luk Balance og book resultatopgørelsen.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Luk Balance og book resultatopgørelsen.
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Angiv Exchange Rate til at konvertere en valuta til en anden
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,Citat {0} er aflyst
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,Citat {0} er aflyst
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Samlede udestående beløb
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Medarbejder {0} var på orlov på {1}. Kan ikke markere fremmøde.
 DocType: Sales Partner,Targets,Mål
@@ -2025,7 +2022,7 @@
 ,S.O. No.,SÅ No.
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Make Time Log
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Venligst sæt genbestille mængde
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Opret Kunden fra Lead {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},Opret Kunden fra Lead {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Gældende for lande
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Computere
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,Dette er en rod kundegruppe og kan ikke redigeres.
@@ -2035,7 +2032,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Graduate
 DocType: Leave Block List,Block Days,Bloker dage
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Excise indtastning
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Advarsel: Salg Order {0} findes allerede mod Kundens Indkøbsordre {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Advarsel: Salg Order {0} findes allerede mod Kundens Indkøbsordre {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2069,18 +2066,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,Skrot%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Afgifter vil blive fordelt forholdsmæssigt baseret på post qty eller mængden, som pr dit valg"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Formål
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Mindst ét element skal indtastes med negativt mængde gengæld dokument
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Mindst ét element skal indtastes med negativt mængde gengæld dokument
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Betjening {0} længere end alle tilgængelige arbejdstimer i arbejdsstation {1}, nedbryde driften i flere operationer"
 ,Requested,Anmodet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,Ingen Bemærkninger
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Forfaldne
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock Modtaget men ikke faktureret
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,Root Der skal være en gruppe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Root Der skal være en gruppe
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Gross Pay + bagud Beløb + Indløsning Beløb - Total Fradrag
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribution Name
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Salg og Indkøb
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Materiale Request Nej
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},Inspektion kvalitet kræves for Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Inspektion kvalitet kræves for Item {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Hastighed, hvormed kundens valuta omregnes til virksomhedens basisvaluta"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} er blevet afmeldt fra denne liste.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (Company Valuta)
@@ -2088,7 +2085,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Salg Faktura
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Party Balance
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Time Log Batch
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,Vælg Anvend Rabat på
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,Vælg Anvend Rabat på
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,Lønseddel Oprettet
 DocType: Company,Default Receivable Account,Standard Tilgodehavende konto
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Opret Bank Punktet om den samlede løn for de ovenfor valgte kriterier
@@ -2097,10 +2094,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Halvårligt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Regnskabsår {0} ikke fundet.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Få relevante oplysninger
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,Regnskab Punktet om Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Regnskab Punktet om Stock
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Salg TEAM1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Element {0} eksisterer ikke
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kunde Adresse
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,Modtager og besked
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Påfør Yderligere Rabat på
 DocType: Account,Root Type,Root Type
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Kan ikke returnere mere end {1} for Item {2}
@@ -2112,11 +2110,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Quality Inspection
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Extra Small
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advarsel: Materiale Anmodet Antal er mindre end Minimum Antal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Konto {0} er spærret
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,Konto {0} er spærret
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juridisk enhed / Datterselskab med en separat Kontoplan tilhører organisationen.
+DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Mad, drikke og tobak"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL eller BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},Kan kun gøre betaling mod faktureret {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},Kan kun gøre betaling mod faktureret {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Provisionssats kan ikke være større end 100
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Minimum Inventory Level
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Underleverance
@@ -2136,7 +2135,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Vælg Item hvor &quot;Er Stock Item&quot; er &quot;Nej&quot; og &quot;Er Sales Item&quot; er &quot;Ja&quot;, og der er ingen anden Product Bundle"
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Vælg Månedlig Distribution til ujævnt distribuere mål på tværs måneder.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Værdiansættelse Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Pris List Valuta ikke valgt
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,Pris List Valuta ikke valgt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Item Row {0}: kvittering {1} findes ikke i ovenstående &#39;Køb Kvitteringer&#39; bord
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Medarbejder {0} har allerede ansøgt om {1} mellem {2} og {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekt startdato
@@ -2145,7 +2144,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,Mod dokument nr
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Administrer Sales Partners.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspektion Type
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},Vælg {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},Vælg {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Form Ingen
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Forsker
@@ -2154,7 +2153,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Inspektion indkommende kvalitet.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Returneret Antal
 DocType: Employee,Exit,Udgang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,Root Typen er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Root Typen er obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Løbenummer {0} oprettet
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","For nemheds af kunder, kan disse koder bruges i trykte formater som fakturaer og følgesedler"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Du kan indtaste et hvilket som helst tidspunkt manuelt
@@ -2164,12 +2163,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Expense Godkender
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Række {0}: Advance mod Kunden skal være kredit
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Kvittering Vare Leveres
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Betale
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,Betale
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Til datotid
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Logs for opretholdelse sms leveringsstatus
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Ventende Aktiviteter
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Bekræftet
+DocType: Payment Gateway,Gateway,Gateway
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Leverandør&gt; Leverandør type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Indtast lindre dato.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
@@ -2181,7 +2181,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Genbestil Level
 DocType: Attendance,Attendance Date,Fremmøde Dato
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Løn breakup baseret på Optjening og fradrag.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto med barneknudepunkter kan ikke konverteres til finans
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto med barneknudepunkter kan ikke konverteres til finans
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Foretrukne Forsendelsesadresse
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Accepteret varelager
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Udstationering Dato
@@ -2213,18 +2213,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Cost Center med eksisterende transaktioner kan ikke konverteres til gruppe
 DocType: Account,Depreciation,Afskrivninger
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Leverandør (er)
-DocType: Customer,Credit Limit,Kreditgrænse
+DocType: Supplier,Credit Limit,Kreditgrænse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Vælg type transaktion
 DocType: GL Entry,Voucher No,Blad nr
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Lad Tildeling
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Materiale Anmodning {0} skabt
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Skabelon af vilkår eller kontrakt.
 DocType: Customer,Address and Contact,Adresse og kontakt
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Sidste dag i den næste måned
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Sidste dag i den næste måned
 DocType: Employee,Feedback,Feedback
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Efterlad ikke kan fordeles inden {0}, da orlov balance allerede har været carry-fremsendt i fremtiden orlov tildeling rekord {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Bemærk: På grund / reference Date overstiger tilladte kunde kredit dage efter {0} dag (e)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Maint. Tidsplan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Bemærk: På grund / reference Date overstiger tilladte kunde kredit dage efter {0} dag (e)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Frys Stock Entries
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Genbestil niveau baseret på Warehouse
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Fakturering Rate
@@ -2237,11 +2236,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Mod DOCTYPE
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Spor dette Delivery Note mod enhver Project
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Netto kontant fra Investering
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,Root-konto kan ikke slettes
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Vis Stock Entries
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,Root-konto kan ikke slettes
 ,Is Primary Address,Er primære adresse
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},Henvisning # {0} dateret {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},Henvisning # {0} dateret {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Administrer Adresser
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Item Code
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Opret produktionsordrer
@@ -2261,6 +2259,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Koster Pris baseret på Activity type (i timen)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Opret Materiale Anmodning
 DocType: Employee Education,School/University,Skole / Universitet
+DocType: Payment Request,Reference Details,Henvisning Detaljer
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Tilgængelig Antal på Warehouse
 ,Billed Amount,Faktureret beløb
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Afstemning
@@ -2278,10 +2277,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,Salg Extras
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} budget for konto {1} mod udgiftsområde {2} vil blive overskredet med {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Forskel Der skal være en Asset / Liability typen konto, da dette Stock Forsoning er en åbning indtastning"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},Indkøbsordre nummer kræves for Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},Indkøbsordre nummer kræves for Item {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Fra dato' skal være efter 'Til dato'
 ,Stock Projected Qty,Stock Forventet Antal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},Kunden {0} ikke hører til projekt {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},Kunden {0} ikke hører til projekt {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kundens Indkøbsordre
 DocType: Warranty Claim,From Company,Fra Company
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Værdi eller Antal
@@ -2294,11 +2293,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit til konto skal være en balance konto
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Alle Leverandør Typer
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Item Code er obligatorisk, fordi Varen er ikke automatisk nummereret"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Notering {0} ikke af typen {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Notering {0} ikke af typen {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Vedligeholdelse Skema Vare
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Leveres
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Bank kassekredit
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Foretag lønseddel
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Gennemse BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Sikrede lån
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Awesome Products
@@ -2311,16 +2309,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Samlet anskaffelsespris (via købsfaktura)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Start Time
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk Import Hjælp
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Vælg antal
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Vælg antal
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Godkendelse Rolle kan ikke være det samme som rolle reglen gælder for
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Afmelde denne e-mail-Digest
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Besked sendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Besked sendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto med barn noder kan ikke indstilles som hovedbog
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO Dato
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Hastighed, hvormed Prisliste valuta omregnes til kundens basisvaluta"
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Nettobeløb (Company Valuta)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,Hour Rate
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Item Navngivning By
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,Fra tilbudsgivning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},En anden Periode Lukning indtastning {0} er blevet foretaget efter {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Materiale Overført til Manufacturing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Konto {0} findes ikke
@@ -2333,11 +2331,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Fuldt Billed
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Kassebeholdning
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},Levering lager kræves for lagervare {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Levering lager kræves for lagervare {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruttovægt af pakken. Normalt nettovægt + emballagemateriale vægt. (Til print)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Brugere med denne rolle får lov til at sætte indefrosne konti og oprette / ændre regnskabsposter mod indefrosne konti
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Er Annulleret
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,Mine forsendelser
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Mine forsendelser
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Dato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Selv hvis der er flere Priser Regler med højeste prioritet, derefter følgende interne prioriteringer anvendt:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,Leverandør Detaljer
@@ -2350,6 +2348,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,Tilbagevendende Order
 DocType: Company,Default Income Account,Standard Indkomst konto
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Customer Group / kunde
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Standard Betaling Request Message
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Markér dette hvis du ønsker at vise i website
 ,Welcome to ERPNext,Velkommen til ERPNext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Voucher Detail Number
@@ -2366,7 +2365,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,Åbning Dato
 DocType: Journal Entry,Remark,Bemærkning
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Sats og Beløb
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,Fra kundeordre
 DocType: Sales Order,Not Billed,Ikke Billed
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Både Warehouse skal tilhøre samme firma
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Ingen kontakter tilføjet endnu.
@@ -2392,7 +2390,7 @@
 DocType: Account,Payable,Betales
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Bagud Beløb
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nye kunder
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Gross Profit%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Gross Profit%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Clearance Dato
 DocType: Newsletter,Newsletter List,Nyhedsbrev List
@@ -2407,7 +2405,8 @@
 DocType: Account,Sales User,Salg Bruger
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Antal kan ikke være større end Max Antal
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kunde eller leverandør Detaljer
-DocType: Lead,Lead Owner,Bly Owner
+DocType: Payment Request,Email To,E-mail Til
+DocType: Lead,Lead Owner,Emne ejer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Warehouse kræves
 DocType: Employee,Marital Status,Civilstand
 DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Materiale Request
@@ -2428,10 +2427,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Værdiansættelse typen omkostninger ikke er markeret som Inclusive
 DocType: POS Profile,Update Stock,Opdatering Stock
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Forskellige UOM for elementer vil føre til forkert (Total) Vægt værdi. Sørg for, at Nettovægt for hvert punkt er i den samme UOM."
+DocType: Payment Request,Payment Details,Betalingsoplysninger
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,Venligst trække elementer fra følgeseddel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Journaloptegnelser {0} er un-forbundet
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registrering af al kommunikation af type e-mail, telefon, chat, besøg osv"
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,"Producenter, der anvendes i artikler"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Henvis afrunde Cost Center i selskabet
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Betingelser
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Opret ny
@@ -2445,16 +2446,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Batchnummer er obligatorisk for Item {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Dette er en rod salg person og kan ikke redigeres.
 ,Stock Ledger,Stock Ledger
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Pris: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Pris: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Lønseddel Fradrag
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Vælg en gruppe node først.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Formålet skal være en af {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Udfyld formularen og gemme det
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,Udfyld formularen og gemme det
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Download en rapport med alle råvarer med deres seneste opgørelse status
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Fællesskab Forum
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Lad Balance Før Application
 DocType: SMS Center,Send SMS,Send SMS
 DocType: Company,Default Letter Head,Standard Letter hoved
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Få elementer fra Open Materiale Anmodning
 DocType: Time Log,Billable,Faktureres
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Hastighed, hvormed denne afgift anvendes"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Genbestil Antal
@@ -2464,14 +2466,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","System Bruger (login) ID. Hvis sat, vil det blive standard for alle HR-formularer."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Fra {1}
 DocType: Task,depends_on,depends_on
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Opportunity Lost
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Discount Fields vil være tilgængelig i Indkøbsordre, kvittering, købsfaktura"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Navn på ny konto. Bemærk: Du må ikke oprette konti for kunder og leverandører
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Erstat Værktøj
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Land klogt standardadresse Skabeloner
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Leverandøren leverer til Kunden
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,Vis skat break-up
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},Due / reference Dato kan ikke være efter {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,Vis skat break-up
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},Due / reference Dato kan ikke være efter {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Data import og eksport
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Hvis du inddrage i fremstillingsindustrien aktivitet. Aktiverer Item &#39;Er Fremstillet&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Faktura Bogføringsdato
@@ -2483,9 +2484,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Make Vedligeholdelse Besøg
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Kontakt venligst til den bruger, der har Sales Master manager {0} rolle"
 DocType: Company,Default Cash Account,Standard Kontant konto
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ikke kunde eller leverandør) herre.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',Indtast &#39;Forventet leveringsdato&#39;
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Følgesedler {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ikke kunde eller leverandør) herre.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',Indtast &#39;Forventet leveringsdato&#39;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Følgesedler {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betalt beløb + Skriv Off Beløb kan ikke være større end Grand Total
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} er ikke en gyldig Batchnummer for Item {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Bemærk: Der er ikke nok orlov balance for Leave Type {0}
@@ -2500,7 +2501,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Offentliggøre Tilgængelighed
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Fødselsdato kan ikke være større end i dag.
 ,Stock Ageing,Stock Ageing
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; er deaktiveret
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; er deaktiveret
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Sæt som Open
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Sende automatiske e-mails til Kontakter på Indsendelse transaktioner.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2510,7 +2511,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Bidrag (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Bemærk: Betaling indtastning vil ikke blive oprettet siden &#39;Kontant eller bank konto&#39; er ikke angivet
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Ansvar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Skabelon
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Skabelon
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Salg Person Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Indtast venligst mindst 1 faktura i tabellen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Tilføj Brugere
@@ -2528,7 +2529,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Udskrivning Indstillinger
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Samlet Debit skal være lig med Total Credit. Forskellen er {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Fra følgeseddel
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Fra følgeseddel
 DocType: Time Log,From Time,Fra Time
 DocType: Notification Control,Custom Message,Tilpasset Message
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
@@ -2545,12 +2546,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","f.eks Kg, Unit, Nos, m"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referencenummer er obligatorisk, hvis du har indtastet reference Dato"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Dato for Sammenføjning skal være større end Fødselsdato
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,Løn Struktur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,Løn Struktur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Multiple Pris Regel eksisterer med samme kriterier, skal du løse \ konflikten ved at tildele prioritet. Pris Regler: {0}"
 DocType: Account,Bank,Bank
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Flyselskab
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,Issue Materiale
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Issue Materiale
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,For Warehouse
 DocType: Employee,Offer Date,Offer Dato
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citater
@@ -2577,12 +2578,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Fra Warehouse
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Værdiansættelse og Total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Forsendelse By
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Dette element er en Variant af {0} (skabelon). Attributter vil blive kopieret over fra skabelonen, medmindre &#39;Ingen Copy &quot;er indstillet"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Dette element er en Variant af {0} (skabelon). Attributter vil blive kopieret over fra skabelonen, medmindre &#39;Ingen Copy &quot;er indstillet"
 DocType: Account,Purchase User,Køb Bruger
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Tilpas Underretning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Pengestrøm fra driften
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Standard Adresse Skabelon kan ikke slettes
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Forsendelse Rule
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Begrænset til 12 tegn
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Print Overskrift
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Vedligeholdelse manager
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Samlede kan ikke være nul
@@ -2591,9 +2593,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,Raw Material
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Følg via e-mail
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Skat Beløb Efter Discount Beløb
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Eksisterer barn konto til denne konto. Du kan ikke slette denne konto.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Eksisterer barn konto til denne konto. Du kan ikke slette denne konto.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Enten target qty eller målbeløbet er obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},Ingen standard BOM eksisterer for Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},Ingen standard BOM eksisterer for Item {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,Vælg Bogføringsdato først
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,"Åbning Dato bør være, før Closing Dato"
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Carry Forward
@@ -2611,7 +2613,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Gælder for (Betegnelse)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,Tilføj til indkøbsvogn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Gruppér efter
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Aktivere / deaktivere valutaer.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Aktivere / deaktivere valutaer.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Postale Udgifter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),I alt (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment &amp; Leisure
@@ -2622,19 +2624,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Hour,Time
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation",Føljeton Item {0} kan ikke opdateres \ hjælp Stock Afstemning
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,Overførsel Materiale til Leverandøren
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Ny Løbenummer kan ikke have Warehouse. Warehouse skal indstilles af Stock indtastning eller kvittering
 DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Opret Citat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Du er ikke autoriseret til at godkende blade på Block Datoer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,Alle disse punkter er allerede blevet faktureret
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Alle disse punkter er allerede blevet faktureret
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kan godkendes af {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Forsendelse Regel Betingelser
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Den nye BOM efter udskiftning
 DocType: Features Setup,Point of Sale,Point of Sale
 DocType: Account,Tax,Skat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Række {0}: {1} er ikke en gyldig {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,Fra produktpakke
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Produktionsplanlægning Tool
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Report Date
 DocType: C-Form,Invoices,Fakturaer
@@ -2663,13 +2662,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Få Varer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,Indtast venligst Skriv Off konto
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Sidste Ordredato
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Make Excise Faktura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} ikke hører til virksomheden {1}
 DocType: C-Form,C-Form,C-Form
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,Operation ID ikke indstillet
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,Operation ID ikke indstillet
+DocType: Payment Request,Initiated,Indledt
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Planlagt startdato
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Creation Dokumenttype
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Maint. Besøg
 DocType: Leave Type,Is Encash,Er indløse
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobile Ingen
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Make Kassekladde
@@ -2677,29 +2675,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Projekt-wise data er ikke tilgængelig for Citat
 DocType: Project,Expected End Date,Forventet Slutdato
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Vurdering Template Titel
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,Kommerciel
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,Kommerciel
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Item {0} må ikke være en lagervare
 DocType: Cost Center,Distribution Id,Distribution Id
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Awesome Services
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Alle produkter eller tjenesteydelser.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Leverandør Adresse
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Antal
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regler til at beregne forsendelse beløb for et salg
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regler til at beregne forsendelse beløb for et salg
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Serien er obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Financial Services
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Værdi for Egenskab {0} skal være inden for området af {1} til {2} i intervaller på {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Værdi for Egenskab {0} skal være inden for området af {1} til {2} i intervaller på {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,Salg
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Grundbeløb
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},Warehouse kræves for lager Vare {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Warehouse kræves for lager Vare {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Ubrugte blade
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Standard kan modtages Konti
 DocType: Tax Rule,Billing State,Fakturering stat
-DocType: Item Reorder,Transfer,Transfer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Hent eksploderede BOM (herunder underenheder)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Transfer
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Hent eksploderede BOM (herunder underenheder)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Gælder for (Medarbejder)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Forfaldsdato er obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Tilvækst til Attribut {0} kan ikke være 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,Forfaldsdato er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Tilvækst til Attribut {0} kan ikke være 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betal Til / RECD Fra
 DocType: Naming Series,Setup Series,Opsætning Series
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Til faktura dato
@@ -2710,7 +2708,7 @@
 DocType: Company,Retail,Retail
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Kunde {0} eksisterer ikke
 DocType: Attendance,Absent,Fraværende
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Produkt Bundle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Produkt Bundle
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Række {0}: Ugyldig henvisning {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Købe Skatter og Afgifter Skabelon
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Hent skabelon
@@ -2750,7 +2748,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publicer Punkter på hjemmesiden
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorisation Rule
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Betingelser Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,Specifikationer
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,Specifikationer
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Salg Skatter og Afgifter Skabelon
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Beklædning og tilbehør
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Antal Order
@@ -2767,12 +2765,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Forventet leveringsdato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debet og Credit ikke ens for {0} # {1}. Forskellen er {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Repræsentationsudgifter
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Salg Faktura {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Salg Faktura {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Alder
 DocType: Time Log,Billing Amount,Fakturering Beløb
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ugyldig mængde angivet for element {0}. Mængde bør være større end 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Ansøgning om orlov.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,Konto med eksisterende transaktion kan ikke slettes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Konto med eksisterende transaktion kan ikke slettes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Juridiske Udgifter
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Den dag i den måned, hvor auto ordre vil blive genereret f.eks 05, 28 osv"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,Udstationering Time
@@ -2780,15 +2778,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Telefon Udgifter
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Markér dette hvis du ønsker at tvinge brugeren til at vælge en serie før du gemmer. Der vil ikke være standard, hvis du markerer dette."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Ingen Vare med Serial Nej {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},Ingen Vare med Serial Nej {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Åbne Meddelelser
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Direkte udgifter
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Ny kunde Omsætning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Rejser Udgifter
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Sammenbrud
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} med valuta: kan ikke vælges {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} med valuta: kan ikke vælges {1}
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Check Dato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Forældre-konto {1} tilhører ikke virksomheden: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Forældre-konto {1} tilhører ikke virksomheden: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Succesfuld slettet alle transaktioner i forbindelse med dette selskab!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Som på dato
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Kriminalforsorgen
@@ -2804,7 +2802,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Total Billing Beløb (via Time Logs)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Vi sælger denne Vare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Leverandør id
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Mængde bør være større end 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,Mængde bør være større end 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash indtastning
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Desc
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Type blade som afslappet, syge etc."
@@ -2813,13 +2811,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Tilføj rækker til at fastsætte årlige budgetter på Konti.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standard Leverandør Type
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Samlede driftsomkostninger
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,Bemærk: Konto {0} indtastet flere gange
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Bemærk: Konto {0} indtastet flere gange
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Alle kontakter.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,Test Email Id
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Firma Forkortelse
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Hvis du følger kvalitetskontrol. Aktiverer Item QA Nødvendig og QA Ingen i kvittering
 DocType: GL Entry,Party Type,Party Type
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,Råvarer kan ikke være samme som vigtigste element
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,Råvarer kan ikke være samme som vigtigste element
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Forkortelse
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Ikke authroized da {0} overskrider grænser
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Løn skabelon mester.
@@ -2829,16 +2827,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Skatter og Afgifter Tilføjet
 ,Sales Funnel,Salg Tragt
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Forkortelsen er obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Kurv
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Tak for din interesse i at abonnere på vores opdateringer
 ,Qty to Transfer,Antal til Transfer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Citater til Leads eller kunder.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rolle Tilladt at redigere frosne lager
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territory Target Variance Item Group-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Alle kundegrupper
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} er obligatorisk. Måske Valutaveksling record er ikke skabt for {1} til {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} er obligatorisk. Måske Valutaveksling record er ikke skabt for {1} til {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Skat Skabelon er obligatorisk.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Forældre-konto {1} findes ikke
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Forældre-konto {1} findes ikke
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Prisliste Rate (Company Valuta)
 DocType: Account,Temporary,Midlertidig
 DocType: Address,Preferred Billing Address,Foretrukne Faktureringsadresse
@@ -2854,7 +2851,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Række # {0}: Løbenummer er obligatorisk
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Item Wise Tax Detail
 ,Item-wise Price List Rate,Item-wise Prisliste Rate
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Leverandør Citat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Leverandør Citat
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"I Ord vil være synlig, når du gemmer tilbuddet."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} er stoppet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Stregkode {0} allerede brugt i Item {1}
@@ -2879,11 +2876,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Vælg regnskabsår ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS profil kræves for at gøre POS indtastning
 DocType: Hub Settings,Name Token,Navn Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,Standard Selling
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,Standard Selling
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Mindst én lageret er obligatorisk
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Ud af garanti
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Udskifte
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} mod salgsfaktura {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} mod salgsfaktura {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Indtast venligst standard Måleenhed
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Projektnavn
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,"Nævne, hvis ikke-standard tilgodehavende konto"
@@ -2911,6 +2908,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Lad følgende brugere til at godkende Udfyld Ansøgninger om blok dage.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Typer af Expense krav.
 DocType: Item,Taxes,Skatter
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Betalt og ikke leveret
 DocType: Project,Default Cost Center,Standard Cost center
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Slutdato
 DocType: Employee,Internal Work History,Intern Arbejde Historie
@@ -2928,10 +2926,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Produktion Vare
 ,Employee Information,Medarbejder Information
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Sats (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Yderligere omkostninger
+DocType: Time Log,Additional Cost,Yderligere omkostninger
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Regnskabsår Slutdato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan ikke filtrere baseret på blad nr, hvis grupperet efter Voucher"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,Foretag Leverandør Citat
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Indgående
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Nødvendige materialer (Sprængskitse)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Reducer Optjening for Leave uden løn (LWP)
@@ -2939,7 +2936,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Række # {0}: Løbenummer {1} matcher ikke med {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Leave
 DocType: Batch,Batch ID,Batch-id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},Bemærk: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},Bemærk: {0}
 ,Delivery Note Trends,Følgeseddel Tendenser
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Denne uges Summary
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} skal være en Købt eller underentreprise element i række {1}
@@ -2951,10 +2948,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,Til Bill
 DocType: Material Request,% Ordered,% Bestilt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Akkordarbejde
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Gns. Køb Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Gns. Køb Rate
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Faktiske tid (i timer)
 DocType: Employee,History In Company,Historie I Company
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Samlede Udstedelse / Transfer mængde på {0} i Material Request {1} kan ikke være større end anmodet mængde {2} til konto {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Samlede Udstedelse / Transfer mængde på {0} i Material Request {1} kan ikke være større end anmodet mængde {2} til konto {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Nyhedsbreve
 DocType: Address,Shipping,Forsendelse
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger indtastning
@@ -2972,16 +2969,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Vare
 DocType: Account,Auditor,Revisor
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Slutdato for aktuelle ordres periode
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Kom med et tilbud Letter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Retur
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Produktionsordre Operation
 DocType: Pricing Rule,Disable,Deaktiver
 DocType: Project Task,Pending Review,Afventer anmeldelse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,Klik her for at betale
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense krav (via Expense krav)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Kunde-id
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Til Time skal være større end From Time
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,Til Time skal være større end From Time
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Exchange Rate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} er ikke indsendt
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Tilføj elementer fra
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Warehouse {0}: Forældre-konto {1} ikke Bolong til virksomheden {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Sidste Purchase Rate
 DocType: Account,Asset,Asset
@@ -3001,7 +2999,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,Tilgængelig Stock til Emballerings- Varer
 DocType: Item Variant,Item Variant,Item Variant
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,"Angivelse af denne adresse skabelon som standard, da der ikke er nogen anden standard"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",Konto balance er debit. Du har ikke lov til at ændre 'Balancetype' til 'kredit'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",Konto balance er debit. Du har ikke lov til at ændre 'Balancetype' til 'kredit'
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Quality Management
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filter baseret på kundernes
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Mod blad nr
@@ -3016,6 +3014,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Hastighed, hvormed leverandørens valuta omregnes til virksomhedens basisvaluta"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: tider konflikter med rækken {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,Næste Kontakt
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Opsætning Gateway konti.
 DocType: Employee,Employment Type,Beskæftigelse type
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Anlægsaktiver
 ,Cash Flow,Penge strøm
@@ -3029,7 +3028,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Standard Activity Omkostninger findes for Activity Type - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planlagt driftsomkostninger
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,Ny {0} Navn
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},Vedlagt {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},Vedlagt {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,Kontoudskrift balance pr Finans
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Ansøger Navn
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kunde / Item Name
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3050,17 +3050,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,Pakhuse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Print og Stationær
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Gruppe Node
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Opdater færdigvarer
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Opdater færdigvarer
 DocType: Workstation,per hour,per time
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Konto for lageret (Perpetual Inventory) vil blive oprettet under denne konto.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Warehouse kan ikke slettes, da der eksisterer lager hovedbog post for dette lager."
 DocType: Company,Distribution,Distribution
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,Beløb betalt
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,Beløb betalt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Projektleder
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Dispatch
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max rabat tilladt for vare: {0} er {1}%
 DocType: Account,Receivable,Tilgodehavende
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Række # {0}: Ikke tilladt at skifte leverandør, da indkøbsordre allerede findes"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Række # {0}: Ikke tilladt at skifte leverandør, da indkøbsordre allerede findes"
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Rolle, som får lov til at indsende transaktioner, der overstiger kredit grænser."
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Leverandør reference
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Hvis markeret, vil BOM for sub-montage elementer overvejes for at få råvarer. Ellers vil alle sub-montage poster behandles som et råstof."
@@ -3088,12 +3088,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Materiale Request For Warehouse
 DocType: Sales Order Item,For Production,For Produktion
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,Indtast salgsordre i ovenstående tabel
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,View Opgave
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,Din regnskabsår begynder på
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Indtast venligst Køb Kvitteringer
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Få forskud
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Tilføj / fjern modtagere
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaktion ikke tilladt mod stoppet produktionsordre {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaktion ikke tilladt mod stoppet produktionsordre {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","For at indstille dette regnskabsår som standard, skal du klikke på &#39;Vælg som standard&#39;"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Opsætning indgående server til support email id. (F.eks support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Mangel Antal
@@ -3108,7 +3109,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Når nogen af de kontrollerede transaktioner er &quot;Indsendt&quot;, en e-pop-up automatisk åbnet til at sende en e-mail til den tilknyttede &quot;Kontakt&quot; i denne transaktion, med transaktionen som en vedhæftet fil. Brugeren kan eller ikke kan sende e-mailen."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globale indstillinger
 DocType: Employee Education,Employee Education,Medarbejder Uddannelse
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,Det er nødvendigt at hente Elementdetaljer.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,Det er nødvendigt at hente Elementdetaljer.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Nettoløn
 DocType: Account,Account,Konto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Løbenummer {0} er allerede blevet modtaget
@@ -3117,12 +3118,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,Salg Team Detaljer
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Total krævede beløb
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Potentielle muligheder for at sælge.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},Ugyldig {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},Ugyldig {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Sygefravær
 DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Fakturering Adresse Navn
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Varehuse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,System Balance
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Ingen bogføring for følgende lagre
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Gem dokumentet først.
 DocType: Account,Chargeable,Gebyr
@@ -3135,7 +3135,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,Manufacturing Bruger
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Raw Materials Leveres
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Tilbagevendende Print Format
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,"Forventet leveringsdato kan ikke være, før indkøbsordre Dato"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,"Forventet leveringsdato kan ikke være, før indkøbsordre Dato"
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Vurdering skabelon
 DocType: Item Group,Item Classification,Item Klassifikation
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Business Development Manager
@@ -3173,13 +3173,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Faktiske Antal (ved kilden / mål)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Medarbejder Records.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Betaling Gateway
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Payroll Indstillinger
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Match ikke-forbundne fakturaer og betalinger.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Match ikke-forbundne fakturaer og betalinger.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Angiv bestilling
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root kan ikke have en forælder cost center
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Vælg mærke ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-anvendelig
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Driftstid skal være større end 0 til drift {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Warehouse er obligatorisk
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresse og kontaktpersoner
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Konvertering Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Hold det web venlige 900px (w) ved 100px (h)
@@ -3189,8 +3191,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Løst Af
 DocType: Appraisal,Start Date,Startdato
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Afsætte blade i en periode.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Checks og Indskud forkert ryddet
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,Klik her for at verificere
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Konto kan ikke samtidig være forældre-konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Konto kan ikke samtidig være forældre-konto
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Prisliste Rate
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Vis &quot;På lager&quot; eller &quot;Ikke på lager&quot; baseret på lager til rådighed i dette lager.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
@@ -3199,7 +3202,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,Forventet startdato
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,"Fjern element, hvis afgifter ikke finder anvendelse på denne post"
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,F.eks. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,Modtag
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaktion valuta skal være samme som Payment Gateway valuta
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Modtag
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Fuldt Afsluttet
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Complete
 DocType: Employee,Educational Qualification,Pædagogisk Kvalifikation
@@ -3209,15 +3213,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Række {0}: En Genbestil indgang findes allerede for dette lager {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan ikke erklære så tabt, fordi Citat er blevet gjort."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Indkøb Master manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,Produktionsordre {0} skal indsendes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,Produktionsordre {0} skal indsendes
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vælg Start og slutdato for Item {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Vigtigste Reports
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Til dato kan ikke være før fra dato
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Tilføj / rediger Priser
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Tilføj / rediger Priser
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Diagram af Cost Centers
 ,Requested Items To Be Ordered,Anmodet Varer skal bestilles
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Mine ordrer
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Mine ordrer
 DocType: Price List,Price List Name,Pris List Name
 DocType: Time Log,For Manufacturing,For Manufacturing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Totaler
@@ -3227,14 +3231,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Industri Type
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Noget gik galt!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Advarsel: Lad ansøgning indeholder følgende blok datoer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Salg Faktura {0} er allerede blevet indsendt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Salg Faktura {0} er allerede blevet indsendt
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Afslutning Dato
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Beløb (Company Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Organisation enhed (departement) herre.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Indtast venligst gyldige mobile nos
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,Budget Detail
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Indtast venligst besked, før du sender"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profil
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profil
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Opdatér venligst SMS-indstillinger
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Time Log {0} allerede faktureret
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Usikrede lån
@@ -3261,14 +3265,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Har Løbenummer
 DocType: Employee,Date of Issue,Udstedelsesdato
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Fra {0} for {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Række # {0}: Indstil Leverandør for vare {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Række # {0}: Indstil Leverandør for vare {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Billede {0} er knyttet til Vare {1} kan ikke findes
 DocType: Issue,Content Type,Indholdstype
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Computer
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Liste denne vare i flere grupper på hjemmesiden.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Kontroller venligst Multi Valuta indstilling for at tillade konti med anden valuta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} findes ikke i systemet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,Du er ikke autoriseret til at fastsætte Frozen værdi
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} findes ikke i systemet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,Du er ikke autoriseret til at fastsætte Frozen værdi
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Få ikke-afstemte Entries
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Fra fakturadato
 DocType: Cost Center,Budgets,Budgetter
@@ -3283,9 +3287,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Opdater yderligere omkostninger til at beregne landede udgifter til poster
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elektrisk
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Samlet værdi Difference (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Række {0}: Valutakursen er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Række {0}: Valutakursen er obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Bruger-id ikke indstillet til Medarbejder {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Fra garanti krav
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standardkilde Warehouse
 DocType: Item,Customer Code,Customer Kode
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Birthday Reminder for {0}
@@ -3305,7 +3308,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Bestilt Antal
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Konto {0} er deaktiveret
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Op
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode fra og periode datoer obligatorisk for tilbagevendende {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode fra og periode datoer obligatorisk for tilbagevendende {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projektaktivitet / opgave.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Generer lønsedler
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Opkøb skal kontrolleres, om nødvendigt er valgt som {0}"
@@ -3361,9 +3364,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Samlede fordelte blade er mere end dage i perioden
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Vare {0} skal være en bestand Vare
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Standard Work In Progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Standardindstillinger regnskabsmæssige transaktioner.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Forventet dato kan ikke være før Material Request Dato
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Vare {0} skal være en Sales Item
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,Standardindstillinger regnskabsmæssige transaktioner.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,Forventet dato kan ikke være før Material Request Dato
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,Vare {0} skal være en Sales Item
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Opdatering Series Number
 DocType: Account,Equity,Egenkapital
 DocType: Sales Order,Printing Details,Udskrivning Detaljer
@@ -3377,7 +3380,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Discount
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Mod udgiftskonto
 DocType: Production Order,Production Order,Produktionsordre
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Installation Bemærk {0} er allerede blevet indsendt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Installation Bemærk {0} er allerede blevet indsendt
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Mod Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Alle Medarbejder (Active)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Se nu
@@ -3389,7 +3392,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Gældende Holiday List
 DocType: Employee,Cheque,Cheque
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Series Opdateret
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,Rapporttype er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Rapporttype er obligatorisk
 DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse er obligatorisk for lager Vare {0} i række {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Detail &amp; Wholesale
@@ -3405,7 +3408,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,Fremmøde
 DocType: BOM,Materials,Materialer
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Hvis ikke afkrydset, vil listen skal lægges til hver afdeling, hvor det skal anvendes."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,Udstationering dato og udstationering tid er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,Udstationering dato og udstationering tid er obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Skat skabelon til at købe transaktioner.
 ,Item Prices,Item Priser
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"I Ord vil være synlig, når du gemmer indkøbsordre."
@@ -3416,13 +3419,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Total
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target lager i rækken {0} skal være samme som produktionsordre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,Ingen tilladelse til at bruge Betaling Tool
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Notification Email Adresser' er ikke angivet for tilbagevendende %s
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta kan ikke ændres efter at poster ved hjælp af nogle anden valuta
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Notification Email Adresser' er ikke angivet for tilbagevendende %s
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta kan ikke ændres efter at poster ved hjælp af nogle anden valuta
 DocType: Company,Round Off Account,Afrunde konto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Administrationsomkostninger
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Rådgivning
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Overordnet kunde Group
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,Ændring
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,Ændring
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt E-mail
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Score tjent
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""",fx &quot;My Company LLC&quot;
@@ -3455,10 +3458,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Ikke er udløbet
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Samlet Debit
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standard færdigvarer Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Salg Person
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Salg Person
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Telefonsalg
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parameter
-DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Halvdelen Årlig
+DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,HalvÅrlig
 DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Subscriber
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Create rules to restrict transactions based on values.,Oprette regler til at begrænse transaktioner baseret på værdier.
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Hvis markeret, Total nej. af Arbejdsdage vil omfatte helligdage, og dette vil reducere værdien af Løn Per Day"
@@ -3466,15 +3469,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Behandling Payroll
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Grundlæggende Rate
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Credit Beløb
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Sæt som Lost
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,Sæt som Lost
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Betaling Kvittering Bemærk
-DocType: Customer,Credit Days Based On,Credit Dage Baseret på
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,Credit Dage Baseret på
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Skatteregel
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Oprethold Samme Rate Gennem Sales Cycle
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planlæg tid logs uden Workstation arbejdstid.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} er allerede indsendt
 ,Items To Be Requested,Varer skal ansøges
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,Få Sidste Purchase Rate
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Få Sidste Purchase Rate
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Fakturering Pris baseret på Activity type (i timen)
 DocType: Company,Company Info,Firma Info
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Firma Email ID ikke fundet, dermed mail ikke sendt"
@@ -3484,20 +3487,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,År Startdato
 DocType: Attendance,Employee Name,Medarbejder Navn
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Afrundet alt (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Kan ikke skjult til gruppen, fordi Kontotype er valgt."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Kan ikke skjult til gruppen, fordi Kontotype er valgt."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Indkøb Common
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} er blevet ændret. Venligst opdater.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} er blevet ændret. Venligst opdater.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stop brugere fra at Udfyld Programmer på følgende dage.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,Fra Opportunity
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Personaleydelser
 DocType: Sales Invoice,Is POS,Er POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakket mængde skal være lig mængde for Item {0} i række {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakket mængde skal være lig mængde for Item {0} i række {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Fremstillet Antal
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Accepteret Mængde
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} eksisterer ikke
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Regninger rejst til kunder.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekt-id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Række Nej {0}: Beløb kan ikke være større end Afventer Beløb mod Expense krav {1}. Afventer Beløb er {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Række Nej {0}: Beløb kan ikke være større end Afventer Beløb mod Expense krav {1}. Afventer Beløb er {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} abonnenter tilføjet
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Køreplan
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Definer budget for denne Cost Center. For at indstille budgettet handling, se &quot;Company List&quot;"
@@ -3505,7 +3507,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,Prisliste ikke fundet eller handicappede
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,Prisliste ikke fundet eller handicappede
 DocType: Expense Claim,Approved,Godkendt
 DocType: Pricing Rule,Price,Pris
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Medarbejder lettet på {0} skal indstilles som &quot;Left&quot;
@@ -3530,9 +3532,8 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,Kontrakt Slutdato
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Spor denne salgsordre mod enhver Project
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Pull salgsordrer (afventer at levere) baseret på ovenstående kriterier
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,Fra Leverandør Citat
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Fradrag Type
-DocType: Attendance,Half Day,Half Day
+DocType: Attendance,Half Day,Halv Dag
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Antal
 DocType: Features Setup,"To track items in sales and purchase documents with batch nos. ""Preferred Industry: Chemicals""",For at spore elementer i salgs- og købsdokumenter med batch nr. &quot;Foretrukne Branche: Kemikalier&quot;
 DocType: GL Entry,Transaction Date,Transaktion Dato
@@ -3557,17 +3558,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,På Forrige Row Beløb
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,Indtast Betaling Beløb i mindst én række
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS profil
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sæsonudsving til indstilling budgetter, mål etc."
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,Betaling URL Besked
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sæsonudsving til indstilling budgetter, mål etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Række {0}: Betaling Beløb kan ikke være større end udestående beløb
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Total Ulønnet
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,Total Ulønnet
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Time Log ikke fakturerbare
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Vare {0} er en skabelon, skal du vælge en af dens varianter"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Vare {0} er en skabelon, skal du vælge en af dens varianter"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Køber
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Nettoløn kan ikke være negativ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Indtast Against Vouchers manuelt
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statiske parametre
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Betalt
 DocType: Item,Item Tax,Item Skat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,Materiale til leverandøren
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,Skattestyrelsen Faktura
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Medarbejdere Email Id
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Kortfristede forpligtelser
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Send masse SMS til dine kontakter
@@ -3590,22 +3594,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numeriske værdier
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Vedhæft Logo
 DocType: Customer,Commission Rate,Kommissionens Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Make Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,Make Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Blok orlov ansøgninger fra afdelingen.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Er tom Indkøbskurv
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Faktiske driftsomkostninger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,Root kan ikke redigeres.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,Root kan ikke redigeres.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Tildelte beløb kan ikke er større end unadusted beløb
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Tillad Produktion på helligdage
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Kundens Indkøbsordre Dato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Capital Stock
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakke vægt detaljer
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Betaling Gateway konto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Vælg en CSV-fil
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Til at modtage og Bill
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Designer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Vilkår og betingelser Skabelon
 DocType: Serial No,Delivery Details,Levering Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Cost Center kræves i række {0} i Skatter tabellen for type {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Cost Center kræves i række {0} i Skatter tabellen for type {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Automatisk oprette Materiale Request hvis mængde falder under dette niveau
 ,Item-wise Purchase Register,Vare-wise Purchase Tilmeld
 DocType: Batch,Expiry Date,Udløbsdato
@@ -3626,6 +3631,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanktioneret Beløb
 DocType: GL Entry,Is Opening,Er Åbning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Række {0}: Debit indgang ikke kan knyttes med en {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,Konto {0} findes ikke
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,Konto {0} findes ikke
 DocType: Account,Cash,Kontanter
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kort biografi for hjemmesiden og andre publikationer.
diff --git a/erpnext/translations/de.csv b/erpnext/translations/de.csv
index 315338d..b7148f6 100644
--- a/erpnext/translations/de.csv
+++ b/erpnext/translations/de.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Gehaltsmodus
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Bitte ""Monatsweise Verteilung"" wählen, wenn saisonbedingt aufgezeichnet werden soll."
 DocType: Employee,Divorced,Geschieden
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Warnung: Gleicher Artikel wurde mehrfach eingegeben.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Warnung: Gleicher Artikel wurde mehrfach eingegeben.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Artikel sind bereits synchronisiert
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,"Zulassen, dass ein Artikel mehrfach in einer Transaktion hinzugefügt werden kann"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Materialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Garantieantrags
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Verbrauchsgüter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,Bitte zuerst Gruppentyp auswählen
 DocType: Item,Customer Items,Kunden-Artikel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Übergeordnetes Konto {1} kann kein Kontenblatt sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Übergeordnetes Konto {1} kann kein Kontenblatt sein
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Artikel über hub.erpnext.com veröffentlichen
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,E-Mail-Benachrichtigungen
 DocType: Item,Default Unit of Measure,Standardmaßeinheit
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Währung für Preisliste {0} erforderlich
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Wird in der Transaktion berechnet.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kundenkontakt
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,Von Materialanfrage
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Baumstruktur
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Bewerber
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Keine weiteren Ergebnisse.
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,% verrechnet
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Wechselkurs muss derselbe wie {0} {1} ({2}) sein
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Kundenname
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},Bankverbindung kann nicht als mit dem Namen {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},Bankverbindung kann nicht als mit dem Namen {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Alle mit dem Export verknüpften Felder (wie z. B. Währung, Wechselkurs, Summe Export, Gesamtsumme Export usw.) sind in Lieferschein, POS, Angebot, Ausgangsrechnung, Kundenauftrag usw. verfügbar"
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Typen (oder Gruppen), zu denen Buchungseinträge vorgenommen und Salden geführt werden."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Ausstände für {0} können nicht kleiner als Null sein ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Ausstände für {0} können nicht kleiner als Null sein ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Standard 10 Minuten
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Bezeichnung der Abwesenheit
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Serie erfolgreich aktualisiert
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Gesundheitswesen
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,Monatlich
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Zahlungsverzug (Tage)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,Rechnung
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,Rechnung
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodizität
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} ist erforderlich
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Verteidigung
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Zeile {0}: {1} {2} stimmt nicht mit {3} überein
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Zeile # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Fahrzeug-Nr.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Bitte eine Preisliste auswählen
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,Bitte eine Preisliste auswählen
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Laufende Arbeit/-en
 DocType: Employee,Holiday List,Urlaubsübersicht
 DocType: Time Log,Time Log,Zeitprotokoll
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Benutzer Lager
 DocType: Company,Phone No,Telefonnummer
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Protokoll der von Benutzern durchgeführten Aktivitäten bei Aufgaben, die zum Protokollieren von Zeit und zur Rechnungslegung verwendet werden."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},Neu {0}: #{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},Neu {0}: #{1}
 ,Sales Partners Commission,Vertriebspartner-Provision
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abkürzung darf nicht länger als 5 Zeichen sein
+DocType: Payment Request,Payment Request,Zahlungsaufforderung
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.","Attributwert {0} kann nicht von {1} entfernt werden, da es Artikelvarianten mit diesem Attribut gibt."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Konto und kann nicht bearbeitet werden.
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,kg
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Stellenausschreibung
 DocType: Item Attribute,Increment,Schrittweite
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,PayPal Einstellungen fehlen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Lager auswählen ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Werbung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Gleiche Firma wurde mehr als einmal eingegeben
 DocType: Employee,Married,Verheiratet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nicht zulässig für {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,Holen Sie Elemente aus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Lager kann nicht mit Lieferschein {0} aktualisiert werden
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Abgleichen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Lebensmittelgeschäft
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Ablesewert 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Bankbuchung erstellen
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Bankbuchung erstellen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Pensionsfonds
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,"Angabe des Lagers ist zwingend erforderlich, wenn der Kontotyp ""Lager"" ist"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,"Angabe des Lagers ist zwingend erforderlich, wenn der Kontotyp ""Lager"" ist"
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Alle Vertriebsmitarbeiter
 DocType: Lead,Person Name,Name der Person
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Aktivieren, wenn es sich um eine wiederkehrende Bestellung handelt. Deaktivieren um die Wiederholungen anzuhalten oder ein entsprechendes Ende-Datum angeben"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Lagerdetail
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kreditlimit für Kunde {0} {1}/{2} wurde überschritten
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Steuerart
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},Sie haben keine Berechtigung Buchungen vor {0} hinzuzufügen oder zu aktualisieren
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},Sie haben keine Berechtigung Buchungen vor {0} hinzuzufügen oder zu aktualisieren
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Artikelbild (wenn keine Diashow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Es existiert bereits ein Kunde mit dem gleichen Namen
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Stundensatz / 60) * tatsächliche Betriebszeit
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Von Artikelgruppe kopieren
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Eröffnungsbuchung
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Zusätzliche Kosten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden
 DocType: Lead,Product Enquiry,Produktanfrage
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Bitte zuerst die Firma angeben
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,Bitte zuerst Firma auswählen
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Ziel auf
 DocType: BOM,Total Cost,Gesamtkosten
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Aktivitätsprotokoll:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,Artikel {0} ist nicht im System vorhanden oder abgelaufen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,Artikel {0} ist nicht im System vorhanden oder abgelaufen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Immobilien
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Kontoauszug
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Pharmaprodukte
@@ -157,17 +159,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Lagerkosten
 DocType: Newsletter,Email Sent?,Wurde die E-Mail abgesendet?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Gegenbuchung
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Zeitprotokolle anzeigen
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Zeitprotokolle anzeigen
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,(Gut)Haben in Unternehmenswährung
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Installationsstatus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Akzeptierte + abgelehnte Menge muss für diese Position {0} gleich der erhaltenen Menge sein
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Akzeptierte + abgelehnte Menge muss für diese Position {0} gleich der erhaltenen Menge sein
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Rohmaterial für Einkauf bereitstellen
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Artikel {0} muss ein Kaufartikel sein
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,Artikel {0} muss ein Kaufartikel sein
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Vorlage herunterladen, passende Daten eintragen und geänderte Datei anfügen. Alle Termine und Mitarbeiter-Kombinationen im gewählten Zeitraum werden in die Vorlage übernommen, inklusive der bestehenden Anwesenheitslisten"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,Artikel {0} ist nicht aktiv oder hat das Ende der Lebensdauer erreicht
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,Artikel {0} ist nicht aktiv oder hat das Ende der Lebensdauer erreicht
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,"Wird aktualisiert, wenn die Ausgangsrechnung übertragen wurde."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Um Steuern im Artikelpreis in Zeile {0} einzubeziehen, müssen Steuern in den Zeilen {1} ebenfalls einbezogen sein"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Um Steuern im Artikelpreis in Zeile {0} einzubeziehen, müssen Steuern in den Zeilen {1} ebenfalls einbezogen sein"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Einstellungen für das Personal-Modul
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS-Center
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Neue Stückliste
@@ -195,7 +197,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Bitte Geschäftsbedingungen auswählen
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Kundenaufträge
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Bewertung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Als Standard festlegen
 ,Purchase Order Trends,Entwicklung Lieferantenaufträge
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Urlaube für ein Jahr zuordnen
 DocType: Earning Type,Earning Type,Einkommensart
@@ -218,7 +219,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Nettocashflow aus Finanzierung
 DocType: Lead,Address & Contact,Adresse & Kontakt
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Ungenutzten Urlaub von vorherigen Zuteilungen hinzufügen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},Nächste Wiederholung {0} wird erstellt am {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},Nächste Wiederholung {0} wird erstellt am {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Gesamtanzahl der Abonnenten
 ,Contact Name,Ansprechpartner
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,Ausstehende Menge des Kundenauftrags
@@ -248,10 +249,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Im Hub veröffentlichen
 ,Terretory,Region
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Artikel {0} wird storniert
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Materialanfrage
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Materialanfrage
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Abwicklungsdatum aktualisieren
 DocType: Item,Purchase Details,Einkaufsdetails
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Artikel {0} in Tabelle ""Rohmaterialien geliefert"" des Lieferantenauftrags {1} nicht gefunden"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Artikel {0} in Tabelle ""Rohmaterialien geliefert"" des Lieferantenauftrags {1} nicht gefunden"
 DocType: Employee,Relation,Beziehung
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Weltweiter Versand
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Bestätigte Aufträge von Kunden
@@ -272,10 +273,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Neueste(r/s)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,Max 5 Zeichen
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Der erste Urlaubsgenehmiger auf der Liste wird als standardmäßiger Urlaubsgenehmiger festgesetzt
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,Lernen
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Lernen
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivitätskosten je Mitarbeiter
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Konteneinstellungen
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Baumstruktur der Vertriebsmitarbeiter verwalten
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Herausragende Schecks und Einlagen zu löschen
 DocType: Item,Synced With Hub,Synchronisiert mit Hub
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Falsches Passwort
 DocType: Item,Variant Of,Variante von
@@ -291,7 +293,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Bei Erstellung einer automatischen Materialanfrage per E-Mail benachrichtigen
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Unterschiedliche Währungen
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Rechnungstyp
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Lieferschein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,Lieferschein
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Steuern einrichten
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Zahlungsbuchung wurde geändert, nachdem sie abgerufen wurde. Bitte erneut abrufen."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} in Artikelsteuer doppelt eingegeben
@@ -306,17 +308,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Dieser Artikel ist eine Vorlage und kann nicht in Transaktionen verwendet werden. Artikelattribute werden in die Varianten kopiert, es sein denn es wurde ""nicht kopieren"" ausgewählt"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Geschätzte Summe der Bestellungen
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Mitarbeiterbezeichnung (z. B. Geschäftsführer, Direktor etc.)"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Bitte Feldwert ""Wiederholung an Tag von Monat"" eingeben"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Bitte Feldwert ""Wiederholung an Tag von Monat"" eingeben"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Kurs, zu dem die Kundenwährung in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird"
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Verfügbar in Stückliste, Lieferschein, Eingangsrechnung, Fertigungsauftrag, Lieferantenauftrag, Kaufbeleg, Ausgangsrechnung, Kundenauftrag, Lagerbuchung, Zeiterfassung"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Steuersatz
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} bereits an Mitarbeiter {1} zugeteilt für den Zeitraum {2} bis {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,Artikel auswählen
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Artikel auswählen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",Der chargenweise verwaltete Artikel: {0} kann nicht mit dem Lager abgeglichen werden. Stattdessen Lagerbuchung verwenden
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,Eingangsrechnung {0} wurde bereits übertragen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,Eingangsrechnung {0} wurde bereits übertragen
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Zeile # {0}: Chargennummer muss dieselbe sein wie {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,In nicht-Gruppe umwandeln
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,In nicht-Gruppe umwandeln
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Kaufbeleg muss übertragen werden
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Charge (Los) eines Artikels
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Rechnungsdatum
@@ -353,7 +355,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) muss die Rolle ""Urlaubsgenehmiger"" haben"
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Fahrzeug-Datum
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Medizinisch
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Grund für das Verlieren
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,Grund für das Verlieren
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Arbeitsplatz ist an folgenden Tagen gemäß der Urlaubsliste geschlossen: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Chancen
 DocType: Employee,Single,Ledig
@@ -363,7 +365,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Jährlich
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Bitte die Kostenstelle eingeben
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Kundenauftrag
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Durchschnittlicher Verkaufspreis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Durchschnittlicher Verkaufspreis
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Startdatum der aktuellen Bestellperiode
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},Menge kann kein Bruchteil sein in Zeile {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Menge und Preis
@@ -391,7 +393,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Stammdaten zum Urlaub
 DocType: Material Request Item,Required Date,Angefragtes Datum
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Rechnungsadresse
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,Bitte die Artikelnummer eingeben
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,Bitte die Artikelnummer eingeben
 DocType: BOM,Costing,Kalkulation
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Wenn aktiviert, wird der Steuerbetrag als bereits in den Druckkosten enthalten erachtet."
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Gesamtmenge
@@ -444,7 +446,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Materialbedarf
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Löschen der Transaktionen dieser Firma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,Artikel {0} ist kein Kaufartikel
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} ist keine gültige E-Mail Adresse in ""Benachrichtigung \
  Email-Adresse"""
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Hinzufügen/Bearbeiten von Steuern und Abgaben
@@ -469,20 +471,19 @@
 Um ein Budget auf diese Art zu verteilen, ""monatsweise Verteilung"" bei ""Kostenstelle"" einstellen"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Keine Datensätze in der Rechnungstabelle gefunden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Bitte zuerst Firma und Gruppentyp auswählen
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Finanz-/Rechnungsjahr
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Finanz-/Rechnungsjahr
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Verzeihung! Seriennummern können nicht zusammengeführt werden,"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Kundenauftrag erstellen
 DocType: Project Task,Project Task,Projekt-Teilaufgabe
 ,Lead Id,Lead-ID
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Gesamtbetrag
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Das Startdatum des Geschäftsjahres sollte nicht nach dem Enddatum des Gschäftsjahres liegen
 DocType: Warranty Claim,Resolution,Entscheidung
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Geliefert: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Geliefert: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Verbindlichkeiten-Konto
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Abrechnungs- und Lieferstatus
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Bestandskunden
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Zuweisen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Umsatzrendite
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,Umsatzrendite
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,"Kundenaufträge auswählen, aus denen Fertigungsaufträge erstellt werden sollen."
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Geliefert von Lieferant (Streckengeschäft)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Gehaltskomponenten
@@ -498,7 +499,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Ein logisches Lager zu dem Lagerbuchungen gemacht werden.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenznr. & Referenz-Tag sind erforderlich für {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Kundenlieferant
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Fertigungsauftrag ist zwingend erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,Fertigungsauftrag ist zwingend erforderlich
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Verfassen von Angeboten
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Ein weiterer Vertriebsmitarbeiter {0} existiert bereits mit der gleichen Mitarbeiter ID
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Fehler aufgrund negativen Lagerbestands ({6}) für Artikel {0} im Lager {1} auf {2} {3} in {4} {5}
@@ -518,24 +519,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,Bitte zuerst Kaufbeleg eingeben
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Bezeichnung des Lieferanten nach
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Standardkosten
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Wartungsplan
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,Wartungsplan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Dann werden Preisregeln bezogen auf Kunde, Kundengruppe, Region, Lieferant, Lieferantentyp, Kampagne, Vertriebspartner usw. ausgefiltert"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Nettoveränderung des Bestands
 DocType: Employee,Passport Number,Passnummer
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Leiter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Von Kaufbeleg
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Gleicher Artikel wurde mehrfach eingetragen.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,Gleicher Artikel wurde mehrfach eingetragen.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Empfängerparameter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""basierend auf"" und ""guppiert nach"" können nicht gleich sein"
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Ziele für Vertriebsmitarbeiter
 DocType: Production Order Operation,In minutes,In Minuten
 DocType: Issue,Resolution Date,Datum der Entscheidung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Bitte Standardeinstellungen für Kassen- oder Bankkonto in ""Zahlungsart"" {0} setzen"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Bitte Standardeinstellungen für Kassen- oder Bankkonto in ""Zahlungsart"" {0} setzen"
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Benennung der Kunden nach
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,In Gruppe umwandeln
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,In Gruppe umwandeln
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktivitätsart
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Gelieferte Menge
-DocType: Customer,Fixed Days,Stichtage
+DocType: Supplier,Fixed Days,Stichtage
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Packliste
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,An Lieferanten erteilte Lieferantenaufträge
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Veröffentlichung
@@ -543,7 +543,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Verbraucht
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nicht in der Rechnungs-Details-Tabelle gefunden
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Abschluss-Kostenstelle
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsbesuch {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrages abgebrochen werden
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsbesuch {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrages abgebrochen werden
 DocType: Material Request,Material Transfer,Materialübertrag
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Anfangsstand (Soll)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Buchungszeitstempel muss nach {0} liegen
@@ -551,6 +551,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Tatsächliche Startzeit
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Zeit für einen Arbeitsgang
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Vertriebsleiter
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Gruppe zu Gruppe
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Abschreibungs-Betrag
 DocType: Journal Entry,Bill No,Rechnungsnr.
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Quartalsweise
@@ -561,9 +562,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Sonstige Einzelheiten
 DocType: Account,Accounts,Rechnungswesen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,Payment Eintrag bereits erstellt
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,"Wird verwendet, um Artikel in Einkaufs-und Verkaufsdokumenten auf der Grundlage ihrer Seriennummern nachzuverfolgen. Diese Funktion kann auch verwendet werden, um die Einzelheiten zum Garantiefall eines Produktes mit zu protokollieren."
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Aktueller Lagerbestand
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,Insgesamt Abrechnung in diesem Jahr
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,Insgesamt Abrechnung in diesem Jahr
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,In der Bewertung enthaltene Aufwendungen
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,Geben Sie die in der Firma registrierte E-Mail-ID an
 DocType: Hub Settings,Seller City,Stadt des Verkäufers
@@ -593,7 +595,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,Bitte die wöchentlichen Auszeittage auswählen
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Geplante Endzeit
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Artikelgruppenbezogene Zielabweichung des Vertriebsmitarbeiters
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kundenauftragsnr.
 DocType: Employee,Cell Number,Mobiltelefonnummer
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Automatische Materialanfragen generiert
@@ -607,7 +609,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Von {0} vom Typ {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Umrechnungsfaktor ist zwingend erfoderlich
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Buchungen können zu Unterknoten erfolgen. Buchungen zu Gruppen sind nicht erlaubt.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Stückliste kann nicht deaktiviert oder storniert werden, weil sie mit anderen Stücklisten verknüpft ist"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Stückliste kann nicht deaktiviert oder storniert werden, weil sie mit anderen Stücklisten verknüpft ist"
 DocType: Opportunity,Maintenance,Wartung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},Kaufbelegnummer ist für Artikel {0} erforderlich
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Attributwert des Artikels
@@ -657,14 +659,14 @@
 DocType: Address,Personal,Persönlich
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Art der Aufwandsabrechnung
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standardeinstellungen für den Warenkorb
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Buchungssatz {0} ist mit Bestellung {1} verknüpft. Bitte prüfen, ob in dieser Rechnung ""Vorkasse"" angedruckt werden soll."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Buchungssatz {0} ist mit Bestellung {1} verknüpft. Bitte prüfen, ob in dieser Rechnung ""Vorkasse"" angedruckt werden soll."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotechnologie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Büro-Wartungskosten
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,Bitte zuerst den Artikel angeben
 DocType: Account,Liability,Verbindlichkeit
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Genehmigter Betrag kann nicht größer als geforderter Betrag in Zeile {0} sein.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standard-Herstellkosten
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Preisliste nicht ausgewählt
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,Preisliste nicht ausgewählt
 DocType: Employee,Family Background,Familiärer Hintergrund
 DocType: Process Payroll,Send Email,E-Mail absenden
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Warnung: Ungültige Anlage {0}
@@ -675,7 +677,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Stk
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Artikel mit höherem Gewicht werden weiter oben angezeigt
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Ausführlicher Kontenabgleich
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,Meine Rechnungen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Meine Rechnungen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Kein Mitarbeiter gefunden
 DocType: Purchase Order,Stopped,Angehalten
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Wenn an einen Zulieferer untervergeben
@@ -688,18 +690,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Mindestabrechnung
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Der Tag des Monats, an welchem eine automatische Rechnung erstellt wird, z. B. 05, 28 usw."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Punktzahl muß kleiner oder gleich 5 sein
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,Kontakt-Formular Datensätze
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,Kontakt-Formular Datensätze
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Kunde und Lieferant
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Einstellungen zum täglichen E-Mail-Bericht
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Support-Anfragen von Kunden
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features","Um ""Point of Sale""-Funktionen zu aktivieren"
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Wert für den Gleitenden Durchschnitt
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Artikel auswählen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} zu Rechnung {1} vom {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} zu Rechnung {1} vom {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Fertigstellungsstatus
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Eingangslager
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Überlieferung bis zu diesem Prozentsatz zulassen
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Voraussichtlicher Liefertermin kann nicht vor dem Datum des Kundenauftrags liegen
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Voraussichtlicher Liefertermin kann nicht vor dem Datum des Kundenauftrags liegen
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import von Anwesenheiten
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Alle Artikelgruppen
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Aktivitätsprotokoll
@@ -711,7 +713,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Geplante Menge
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Zahlungsstichtag
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter-Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert bereits
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert bereits
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"""Eröffnung"""
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Lieferschein-Nachricht
 DocType: Expense Claim,Expenses,Ausgaben
@@ -731,7 +733,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Lagerinformationen
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Projektwert
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Verkaufsstelle
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto bereits im Haben, es ist nicht mehr möglich das Konto als Sollkonto festzulegen"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto bereits im Haben, es ist nicht mehr möglich das Konto als Sollkonto festzulegen"
 DocType: Account,Balance must be,Saldo muss sein
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Preise veröffentlichen
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Benachrichtigung über abgelehnte Aufwandsabrechnung
@@ -748,14 +750,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Ist Untervergabe
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Artikel-Attributwerte
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Abonnenten anzeigen
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Kaufbeleg
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Kaufbeleg
 ,Received Items To Be Billed,"Von Lieferanten gelieferte Artikel, die noch abgerechnet werden müssen"
 DocType: Employee,Ms,Fr.
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Stammdaten zur Währungsumrechnung
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Stammdaten zur Währungsumrechnung
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},In den nächsten {0} Tagen kann für den Arbeitsgang {1} kein Zeitfenster gefunden werden
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Materialplanung für Unterbaugruppen
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,Stückliste {0} muss aktiv sein
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,Stückliste {0} muss aktiv sein
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Bitte zuerst den Dokumententyp auswählen
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Goto Wagen
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Materialkontrolle {0} stornieren vor Abbruch dieses Wartungsbesuchs
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Urlaubsgeld
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1}
@@ -790,7 +793,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Gesamtwert Auslieferungen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Eröffnungsdatum und Abschlussdatum sollten im gleichen Geschäftsjahr sein
 DocType: Lead,Request for Information,Informationsanfrage
-DocType: Payment Tool,Paid,Bezahlt
+DocType: Payment Request,Paid,Bezahlt
 DocType: Salary Slip,Total in words,Summe in Worten
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lieferzeit und -datum
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,ist zwingend erforderlich. Vielleicht wurde kein Datensatz für den Geldwechsel erstellt für
@@ -803,7 +806,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Abweichung
 ,Company Name,Firmenname
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Summe Nachricht(en)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,Artikel für Übertrag auswählen
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,Artikel für Übertrag auswählen
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Zusätzlicher prozentualer Rabatt
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Sehen Sie eine Liste aller Hilfe-Videos
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Bezeichnung des Kontos bei der Bank, bei der der Scheck eingereicht wurde, auswählen."
@@ -811,21 +814,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maximalmenge
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Zeile {0}: ""Zahlung zu Kunden-/Lieferantenauftrag"" sollte immer als ""Vorkasse"" eingestellt werden"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chemische Industrie
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle Artikel wurden schon für diesen Fertigungsauftrag übernommen.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle Artikel wurden schon für diesen Fertigungsauftrag übernommen.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Jahr und Monat der Gehaltsabrechnung auswählen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""","Zur entsprechenden Gruppe gehen (normalerweise ""Mittelverwendung"" > ""Umlaufvermögen""  > ""Bankkonten"") und durck Klicken auf ""Unterpunkt hinzufügen"" ein neues Konto vom Typ ""Bank"" erstellen"
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Stromkosten
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Keine Mitarbeitergeburtstagserinnerungen senden
 DocType: Opportunity,Walk In,Laufkundschaft
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Lizenz Einträge
 DocType: Item,Inspection Criteria,Prüfkriterien
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Finanz-Kostenstellen-Struktur
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Finanz-Kostenstellen-Struktur
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Übergeben
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Briefkopf und Logo hochladen. (Beides kann später noch bearbeitet werden.)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Weiß
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alle Leads (offen)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Gezahlte Anzahlungen aufrufen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Eigenes Bild anhängen
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,Erstellen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Erstellen
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Gesamtsumme in Worten
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Es ist ein Fehler aufgetreten. Ein möglicher Grund könnte sein, dass Sie das Formular nicht gespeichert haben. Bitte kontaktieren Sie support@erpnext.com wenn das Problem weiterhin besteht."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Mein Warenkorb
@@ -835,7 +839,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Urlaubslistenname
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Lager-Optionen
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Aufwandsabrechnung
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Menge für {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},Menge für {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Urlaubsantrag
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Urlaubszuordnungs-Werkzeug
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Urlaubssperrenliste Termine
@@ -861,9 +865,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,Hersteller
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Kaufbeleg-Artikel
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Lager im Kundenauftrag reserviert / Fertigwarenlager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Verkaufsbetrag
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Zeitprotokolle
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Sie sind der Ausgabenbewilliger für diesen Datensatz. Bitte aktualisieren Sie den ""Status"" und speichern Sie ihn ab"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Verkaufsbetrag
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Zeitprotokolle
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Sie sind der Ausgabenbewilliger für diesen Datensatz. Bitte aktualisieren Sie den ""Status"" und speichern Sie ihn ab"
 DocType: Serial No,Creation Document No,Belegerstellungs-Nr.
 DocType: Issue,Issue,Anfrage
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Konto passt nicht zu Unternehmen
@@ -875,7 +879,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,Versandstatus
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Artikel müssen über die Schaltfläche ""Artikel von Kaufbeleg übernehmen"" hinzugefügt werden"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Vertriebskosten
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,Standard-Kauf
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,Standard-Kauf
 DocType: GL Entry,Against,Zu
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standard-Vertriebskostenstelle
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Umsetzungspartner
@@ -900,7 +904,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,Standardwährung
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Bezeichnung dieses Kontakts eingeben
 DocType: Expense Claim,From Employee,Von Mitarbeiter
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Achtung: Das System erkennt keine überhöhten Rechnungen, da der Betrag für Artikel {0} in {1} gleich Null ist"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Achtung: Das System erkennt keine überhöhten Rechnungen, da der Betrag für Artikel {0} in {1} gleich Null ist"
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Differenzbuchung erstellen
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Anwesenheit von Datum
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Wichtigster Leistungsbereich
@@ -916,8 +920,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Meldenummern des Unternehmens für Ihre Unterlagen. Steuernummern usw.
 DocType: Sales Partner,Distributor,Lieferant
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Warenkorb-Versandregel
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Fertigungsauftrag {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftages abgebrochen werden
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',"Bitte ""Zusätzlichen Rabatt anwenden auf"" aktivieren"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Fertigungsauftrag {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftages abgebrochen werden
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',"Bitte ""Zusätzlichen Rabatt anwenden auf"" aktivieren"
 ,Ordered Items To Be Billed,"Bestellte Artikel, die abgerechnet werden müssen"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,Von-Bereich muss kleiner sein als Bis-Bereich
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,"Bitte Zeitprotokolle auswählen und übertragen, um eine neue Ausgangsrechnung zu erstellen."
@@ -925,13 +929,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,Abzüge
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Startdatum der laufenden Rechnungsperiode
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,Dieser Zeitprotokollstapel wurde abgerechnet.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Opportunity erstellen
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Unbezahlter Urlaub
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Fehler in der Kapazitätsplanung
 ,Trial Balance for Party,Summen- und Saldenliste für Gruppe
 DocType: Lead,Consultant,Berater
 DocType: Salary Slip,Earnings,Einkünfte
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Fertiger Artikel {0} muss für eine Fertigungsbuchung eingegeben werden
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Fertiger Artikel {0} muss für eine Fertigungsbuchung eingegeben werden
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Eröffnungsbilanz
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Anzahlung auf Ausgangsrechnung
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Nichts anzufragen
@@ -954,14 +957,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standard-Artikelgruppe
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Lieferantendatenbank
 DocType: Account,Balance Sheet,Bilanz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Kostenstelle für den Artikel mit der Artikel-Nr.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',Kostenstelle für den Artikel mit der Artikel-Nr.
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Ihr Vertriebsmitarbeiter erhält an diesem Datum eine Erinnerung, den Kunden zu kontaktieren"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Weitere Konten können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Steuer und sonstige Gehaltsabzüge
 DocType: Lead,Lead,Lead
 DocType: Email Digest,Payables,Verbindlichkeiten
 DocType: Account,Warehouse,Lager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Zeile #{0}: Abgelehnte Menge kann nicht in Kaufrückgabe eingegeben werden
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Zeile #{0}: Abgelehnte Menge kann nicht in Kaufrückgabe eingegeben werden
 ,Purchase Order Items To Be Billed,"Bei Lieferanten bestellte Artikel, die noch abgerechnet werden müssen"
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Nettopreis
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Eingangsrechnungs-Artikel
@@ -974,7 +977,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Laufendes Geschäftsjahr
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Gerundete Gesamtsumme deaktivieren
 DocType: Lead,Call,Anruf
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,"""Buchungen"" kann nicht leer sein"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,"""Buchungen"" kann nicht leer sein"
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Doppelte Zeile {0} mit dem gleichen {1}
 ,Trial Balance,Probebilanz
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Mitarbeiter anlegen
@@ -984,11 +987,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Arbeit erledigt
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Bitte geben Sie mindestens ein Attribut in der Attributtabelle ein
 DocType: Contact,User ID,Benutzer-ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Hauptbuch anzeigen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,Hauptbuch anzeigen
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Frühestens
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Eine Artikelgruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Artikelnamen ändern oder die Artikelgruppe umbenennen
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Auftragsfertigung
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,Rest der Welt
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,Rest der Welt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Der Artikel {0} kann keine Charge haben
 ,Budget Variance Report,Budget-Abweichungsbericht
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruttolohn
@@ -1005,7 +1008,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunity-Artikel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Temporäre Eröffnungskonten
 ,Employee Leave Balance,Übersicht der Urlaubskonten der Mitarbeiter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo für Konto {0} muss immer {1} sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo für Konto {0} muss immer {1} sein
 DocType: Address,Address Type,Adresstyp
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Ausschusslager
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Gegenbeleg
@@ -1015,7 +1018,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,nach
 DocType: Item,Lead Time in days,Lieferzeit in Tagen
 ,Accounts Payable Summary,Übersicht der Verbindlichkeiten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},Keine Berechtigung gesperrtes Konto {0} zu bearbeiten
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},Keine Berechtigung gesperrtes Konto {0} zu bearbeiten
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Ausstehende Rechnungen aufrufen
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Kundenauftrag {0} ist nicht gültig
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged",Verzeihung! Firmen können nicht zusammengeführt werden
@@ -1031,7 +1034,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Ausgabeort
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Vertrag
 DocType: Email Digest,Add Quote,Angebot hinzufügen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich für Maßeinheit: {0} bei Artikel: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich für Maßeinheit: {0} bei Artikel: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Indirekte Aufwendungen
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Zeile {0}: Menge ist zwingend erforderlich
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Landwirtschaft
@@ -1048,7 +1051,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Artikelsteuersatz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Für {0} können nur Habenkonten mit einer weiteren Sollbuchung verknüpft werden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Lieferschein {0} wurde nicht übertragen
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Artikel {0} muss ein unterbeauftragter Artikel sein
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Artikel {0} muss ein unterbeauftragter Artikel sein
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Betriebsvermögen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Die Preisregel wird zunächst basierend auf dem Feld ""Anwenden auf"" ausgewählt. Dieses kann ein Artikel, eine Artikelgruppe oder eine Marke sein."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Webseite des Verkäufers
@@ -1057,7 +1060,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Ziel
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Beschreibung bearbeiten
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Voraussichtlicher Liefertermin liegt vor dem geplanten Starttermin.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,Für Lieferant
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,Für Lieferant
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Das Festlegen des Kontotyps hilft bei der Auswahl dieses Kontos bei Transaktionen.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Gesamtbetrag (Firmenwährung)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Summe Auslieferungen
@@ -1070,7 +1073,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,Buchungssatz
 DocType: Workstation,Workstation Name,Name des Arbeitsplatzes
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Täglicher E-Mail-Bericht:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},Stückliste {0} gehört nicht zum Artikel {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},Stückliste {0} gehört nicht zum Artikel {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Aufteilung der Zielvorgaben
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankkonto-Nr.
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dies ist die Nummer der letzten erstellten Transaktion mit diesem Präfix
@@ -1093,23 +1096,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Addieren/Subtrahieren
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Wenn das jährliche Budget überschritten ist (für Aufwandskonto)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Überlagernde Bedingungen gefunden zwischen:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,"""Zu Buchungssatz"" {0} ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,"""Zu Buchungssatz"" {0} ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Gesamtbestellwert
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Lebensmittel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Alter Bereich 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,Ein Zeitprotokoll kann nur zu einem übertragenen Fertigungsauftrag erstellt werden
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,Ein Zeitprotokoll kann nur zu einem übertragenen Fertigungsauftrag erstellt werden
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Anzahl der Besuche
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",Newsletter an Kontakte und Leads
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Die Währung des Abschlusskontos muss {0} sein
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summe der Punkte für alle Ziele sollte 100 sein. Aktueller Stand {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,"""Arbeitsvorbereitung"" kann nicht leer sein."
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,"""Arbeitsvorbereitung"" kann nicht leer sein."
 ,Delivered Items To Be Billed,"Gelieferte Artikel, die abgerechnet werden müssen"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Lager kann für Seriennummer nicht geändert werden
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Durchschnittlicher Rabatt
 DocType: Address,Utilities,Dienstprogramme
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Buchhaltung
 DocType: Features Setup,Features Setup,Funktionen einstellen
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Angebotsschreiben anzeigen
 DocType: Item,Is Service Item,Ist Dienstleistung
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Beantragter Zeitraum kann nicht außerhalb der beantragten Urlaubszeit liegen
 DocType: Activity Cost,Projects,Projekte
@@ -1131,12 +1133,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Es wurden bereits Lagerbuchungen zum Fertigungsauftrag erstellt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Nettoveränderung des Anlagevermögens
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Freilassen, wenn für alle Einstufungen gültig"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Kosten für den Typ ""real"" in Zeile {0} können nicht in den Artikelpreis mit eingeschlossen werden"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Kosten für den Typ ""real"" in Zeile {0} können nicht in den Artikelpreis mit eingeschlossen werden"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,Von Datum und Uhrzeit
 DocType: Email Digest,For Company,Für Firma
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Kommunikationsprotokoll
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Einkaufsbetrag
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Einkaufsbetrag
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Lieferadresse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontenplan
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Allgemeine Geschäftsbedingungen Inhalt
@@ -1162,11 +1164,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Mitarbeiter können nicht an sich selbst Bericht erstatten
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Wenn das Konto gesperrt ist, sind einem eingeschränkten Benutzerkreis Buchungen erlaubt."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Kontostand
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Eine Buchung für {0}: {1} kann nur in der Währung: {2} vorgenommen werden
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Eine Buchung für {0}: {1} kann nur in der Währung: {2} vorgenommen werden
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Keine aktive Gehaltsstruktur gefunden für Mitarbeiter {0} und Monat
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Stellenbeschreibung, erforderliche Qualifikationen usw."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Kontostand
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Steuerregel für Transaktionen
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Steuerregel für Transaktionen
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,"Dokumententyp, der umbenannt werden soll."
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,Wir kaufen diesen Artikel
 DocType: Address,Billing,Abrechnung
@@ -1179,7 +1181,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Bis-Wert
 DocType: Supplier,Stock Manager,Leitung Lager
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Ausgangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Packzettel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,Packzettel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Büromiete
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Einstellungen für SMS-Gateway verwalten
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import fehlgeschlagen !
@@ -1189,7 +1191,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Zeile {0}: Zugeteilte Menge {1} muss kleiner als oder gleich zu JV Menge {2} sein
 DocType: Item,Inventory,Lagerbestand
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view","Um die ""Point of Sale""-Ansicht zu aktivieren"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Für einen leeren Einkaufswagen kann keine Zahlung getätigt werden
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,Für einen leeren Einkaufswagen kann keine Zahlung getätigt werden
 DocType: Item,Sales Details,Verkaufsdetails
 DocType: Opportunity,With Items,Mit Artikeln
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,In Menge
@@ -1207,13 +1209,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,"Keine Datensätze in der Tabelle ""Zahlungen"" gefunden"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Startdatum des Geschäftsjahres
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Gesamterfahrung
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Packzettel storniert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Packzettel storniert
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Cashflow aus Investitionen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Fracht- und Versandkosten
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,Kundenauftrags-Nr.
 DocType: Item Group,Item Group Name,Name der Artikelgruppe
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Genommen
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Material der Fertigung übergeben
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Material der Fertigung übergeben
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Für Preisliste
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Direktsuche
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Es wurde kein Einkaufspreis für Artikel: {0} gefunden. Er ist jedoch zwingend erforderlich, um Buchungssätze (Aufwendungen) zu buchen. Bitte Artikelpreis in einer Einkaufspreisliste hinterlegen."
@@ -1221,9 +1223,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Nettobetrag
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Stückliste Detailnr.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Zusätzlicher Rabatt (Firmenwährung)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},Fehler: {0} > {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Fehler: {0} > {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Bitte neues Konto aus dem Kontenplan erstellen.
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Wartungsbesuch
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,Wartungsbesuch
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Kunde > Kundengruppe > Region
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Verfügbare Losgröße im Lager
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Zeitprotokollstapel-Detail
@@ -1245,9 +1247,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Empfängerliste ist leer. Bitte eine Empfängerliste erstellen
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produktionsplan für Kundenauftrag
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Vertriebspartner-Ziel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Eine Buchung für {0} kann nur in der Währung: {1} vorgenommen werden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Eine Buchung für {0} kann nur in der Währung: {1} vorgenommen werden
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Preisregel
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Von der Materialanfrage zum Lieferantenauftrag
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,Payment Success URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Zeile # {0}: Zurückgegebener Artikel {1} existiert nicht in {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankkonten
 ,Bank Reconciliation Statement,Kontoauszug zum Kontenabgleich
@@ -1255,12 +1258,11 @@
 ,POS,Verkaufsstelle
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Eröffnungsbestände
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} darf nur einmal vorkommen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Übertragung von mehr {0} als {1} mit Lieferantenauftrag {2} nicht erlaubt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Übertragung von mehr {0} als {1} mit Lieferantenauftrag {2} nicht erlaubt
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Erfolgreich zugewiesene Abwesenheiten für {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Keine Artikel zum Verpacken
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Von-Wert
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,Eingabe einer Fertigungsmenge ist erforderlich
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Bei der Bank nicht berücksichtigte Beträge
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,Eingabe einer Fertigungsmenge ist erforderlich
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Ablesewert 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Ansprüche auf Kostenübernahme durch das Unternehmen
 DocType: Company,Default Holiday List,Standard-Urlaubsliste
@@ -1271,8 +1273,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materialanfragen, für die keine Lieferantenangebote erstellt werden"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Der Tag/die Tage, für den/die Sie Urlaub beantragen, sind Ferien. Deshalb müssen Sie keinen Urlaub beantragen."
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,"Wird verwendet, um Artikel über den Barcode nachzuverfolgen. Durch das Scannen des Artikelbarcodes können Artikel in einen Lieferschein und eine Ausgangsrechnung eingegeben werden."
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Als geliefert kennzeichnen
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Angebot erstellen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Erneut senden Zahlung per E-Mail
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Abhängige Aufgabe
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Umrechnungsfaktor für Standardmaßeinheit muss in Zeile {0} 1 sein
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Abwesenheit vom Typ {0} kann nicht länger sein als {1}
@@ -1281,12 +1282,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,Empfängerliste
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Zahlungsbetrag
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Verbrauchte Menge
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} anzeigen
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} anzeigen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,Nettoveränderung der Barmittel
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Gehaltsstruktur-Abzug
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Maßeinheit {0} wurde mehr als einmal in die Umrechnungsfaktor-Tabelle eingetragen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},Zahlungsanordnung bereits vorhanden ist {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Aufwendungen für in Umlauf gebrachte Artikel
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Menge darf nicht mehr als {0} sein
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},Menge darf nicht mehr als {0} sein
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Alter (Tage)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Angebotsposition
 DocType: Account,Account Name,Kontenname
@@ -1323,11 +1325,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Nettoveränderung der Verbindlichkeiten
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,Bitte E-Mail-ID überprüfen
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',"Kunde erforderlich für ""Kundenbezogener Rabatt"""
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Zahlungstermine anhand der Journale aktualisieren
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,Zahlungstermine anhand der Journale aktualisieren
 DocType: Quotation,Term Details,Details der Geschäftsbedingungen
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapazitätsplanung für (Tage)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Keiner der Artikel hat irgendeine Änderung bei Mengen oder Kosten.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Garantieantrag
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Garantieantrag
 ,Lead Details,Einzelheiten zum Lead
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Schlußdatum der laufenden Eingangsrechnungsperiode
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Anwenden für
@@ -1340,7 +1342,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Eine bestimmte Stückliste in allen anderen Stücklisten austauschen, in denen sie eingesetzt wird. Ersetzt die Verknüpfung zur alten Stücklisten, aktualisiert die Kosten und erstellt die Tabelle ""Stücklistenerweiterung Artikel"" nach der neuen Stückliste"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Warenkorb aktivieren
 DocType: Employee,Permanent Address,Feste Adresse
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Artikel {0} muss ein Dienstleistungsartikel sein.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,Artikel {0} muss ein Dienstleistungsartikel sein.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Anzahlung zu {0} {1} kann nicht größer sein als als Gesamtsumme {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Bitte Artikelnummer auswählen
@@ -1355,7 +1357,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Firma, Monat und Geschäftsjahr sind zwingend erforderlich"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Marketingkosten
 ,Item Shortage Report,Artikelengpass-Bericht
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Gewicht ist angegeben, bitte auch ""Gewichts-Maßeinheit"" angeben"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Gewicht ist angegeben, bitte auch ""Gewichts-Maßeinheit"" angeben"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materialanfrage wurde für die Erstellung dieser Lagerbuchung verwendet
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Einzelnes Element eines Artikels
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Zeitprotokollstapel {0} muss ""übertragen"" sein"
@@ -1368,8 +1370,7 @@
 DocType: Address,Postal,Post
 DocType: Item,Weightage,Gewichtung
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Eine Kundengruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Kundennamen ändern oder die Kundengruppe umbenennen
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Bitte zuerst {0} auswählen.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},text {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,Bitte zuerst {0} auswählen.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Neuer Kontakt
 DocType: Territory,Parent Territory,Übergeordnete Region
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Ablesewert 2
@@ -1378,7 +1379,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},"""Gruppen-Typ"" und die ""Gruppe"" werden für das Konto ""Forderungen / Verbindlichkeiten"" {0} gebraucht"
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Wenn dieser Artikel Varianten hat, dann kann er bei den Kundenaufträgen, etc. nicht ausgewählt werden"
 DocType: Lead,Next Contact By,Nächster Kontakt durch
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Für Artikel {0} in Zeile {1} benötigte Menge
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},Für Artikel {0} in Zeile {1} benötigte Menge
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Lager {0} kann nicht gelöscht werden, da noch ein Bestand für Artikel {1} existiert"
 DocType: Quotation,Order Type,Bestellart
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Benachrichtigungs-E-Mail-Adresse
@@ -1396,14 +1397,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Chargennummer
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Mehrfache Kundenaufträge zu einer Kundenbestellung zulassen
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,Haupt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variante
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Variante
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Präfix für die Seriennummerierung Ihrer Transaktionen festlegen
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,"Angehaltener Auftrag kann nicht abgebrochen werden. Bitte zuerst fortsetzen, um dann abzubrechen."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,"Angehaltener Auftrag kann nicht abgebrochen werden. Bitte zuerst fortsetzen, um dann abzubrechen."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standardstückliste ({0}) muss für diesen Artikel oder dessen Vorlage aktiv sein
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Urlaub eingelöst?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,"Feld ""Opportunity von"" ist zwingend erforderlich"
 DocType: Item,Variants,Varianten
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,Lieferantenauftrag erstellen
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,Lieferantenauftrag erstellen
 DocType: SMS Center,Send To,Senden an
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Es gibt nicht genügend verfügbaren Urlaub für Urlaubstyp {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Zugewiesene Menge
@@ -1415,7 +1416,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Bewerber für einen Job
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Lager und Referenz
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Rechtlich notwendige und andere allgemeine Informationen über Ihren Lieferanten
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adressen
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,Adressen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,"""Zu Buchungssatz"" {0} hat nur abgeglichene {1} Buchungen"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Doppelte Seriennummer für Posten {0} eingegeben
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Bedingung für eine Versandregel
@@ -1425,13 +1426,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,(Gut)Haben-Betrag in Kontowährung
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Zeitprotokolle für die Fertigung
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Anwenden des lagerbezogenen Meldebestands
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,Stückliste {0} muss übertragen werden
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,Stückliste {0} muss übertragen werden
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Berechtigungskontrolle
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Abgelehnt Warehouse ist obligatorisch gegen zurückgewiesen Artikel {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Abgelehnt Warehouse ist obligatorisch gegen zurückgewiesen Artikel {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Zeitprotokoll für Aufgaben
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Bezahlung
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tatsächliche Laufzeit und Kosten
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materialanfrage von maximal {0} kann für Artikel {1} zum Kundenauftrag {2} gemacht werden
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materialanfrage von maximal {0} kann für Artikel {1} zum Kundenauftrag {2} gemacht werden
 DocType: Employee,Salutation,Anrede
 DocType: Pricing Rule,Brand,Marke
 DocType: Item,Will also apply for variants,Gilt auch für Varianten
@@ -1442,7 +1443,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Produkte oder Dienstleistungen auflisten, die gekauft oder verkauft werden. Sicher stellen, dass beim Start die Artikelgruppe, die Standardeinheit und andere Einstellungen überprüft werden."
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub-Knoten
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Sie haben ein Duplikat eines Artikels eingetragen. Bitte korrigieren und erneut versuchen.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Wert {0} für Attribut {1} gibt es nicht in der Liste der gültigen Artikel-Attributwerte
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Wert {0} für Attribut {1} gibt es nicht in der Liste der gültigen Artikel-Attributwerte
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Mitarbeiter/-in
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Artikel {0} ist kein Fortsetzungsartikel
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Empfängerliste erstellen
@@ -1468,7 +1469,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vertrieb muss aktiviert werden, wenn ""Anwenden auf"" ausgewählt ist bei {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Lieferantenangebotsposition
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Deaktiviert die Erstellung von Zeitprotokollen zu Fertigungsaufträgen. Arbeitsgänge werden nicht zu Fertigungsaufträgen nachverfolgt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Gehaltsübersicht erstellen
 DocType: Item,Has Variants,Hat Varianten
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"Auf ""Ausgangsrechnung erstellen"" klicken, um eine neue Ausgangsrechnung zu erstellen."
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Bezeichnung der monatsweisen Verteilung
@@ -1495,16 +1495,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} erstellt
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Zu Kundenauftrag
 ,Serial No Status,Seriennummern-Status
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,Artikel-Tabelle kann nicht leer sein
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,Artikel-Tabelle kann nicht leer sein
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Zeile {0}: Um Periodizität {1} zu setzen, muss die Differenz aus Von-Datum und Bis-Datum größer oder gleich {2} sein"
 DocType: Pricing Rule,Selling,Vertrieb
 DocType: Employee,Salary Information,Gehaltsinformationen
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Name und Mitarbeiter-ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Fälligkeitsdatum kann nicht vor dem Buchungsdatum liegen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,Fälligkeitsdatum kann nicht vor dem Buchungsdatum liegen
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Webseiten-Artikelgruppe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Zölle und Steuern
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,Bitte den Stichtag eingeben
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,Bitte den Stichtag eingeben
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,Payment Gateway Konto ist nicht konfiguriert
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} Zahlungsbuchungen können nicht nach {1} gefiltert werden
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabelle für Artikel, der auf der Webseite angezeigt wird"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Gelieferte Anzahl
@@ -1535,7 +1536,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,Tabelle leeren
 DocType: Features Setup,Brands,Marken
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Rechnungs-Nr.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,Von Lieferantenauftrag
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Da der Resturlaub bereits in den zukünftigen Datensatz für Urlaube {1} übertragen wurde, kann der Urlaub nicht vor {0} genehmigt/abgelehnt werden."
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kalkulationsbetrag
 ,Customer Addresses And Contacts,Kundenadressen und Ansprechpartner
@@ -1551,7 +1551,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,Persönliche Daten
 ,Maintenance Schedules,Wartungspläne
 ,Quotation Trends,Trendanalyse Angebote
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Artikelgruppe ist im Artikelstamm für Artikel {0} nicht erwähnt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Artikelgruppe ist im Artikelstamm für Artikel {0} nicht erwähnt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,Sollkonto muss ein Forderungskonto sein
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Versandbetrag
 ,Pending Amount,Ausstehender Betrag
@@ -1566,19 +1566,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Dieses Format wird verwendet, wenn ein länderspezifisches Format nicht gefunden werden kann"
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Mehrstufige Stückliste verwenden
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Abgeglichene Buchungen einbeziehen
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Finanzkontenstruktur
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Finanzkontenstruktur
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Freilassen, wenn für alle Mitarbeitertypen gültig"
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Kosten auf folgender Grundlage verteilen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Konto {0} muss vom Typ ""Anlagegut"" sein, weil der Artikel {1} ein Anlagegut ist"
 DocType: HR Settings,HR Settings,Einstellungen zum Modul Personalwesen
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Aufwandsabrechnung wartet auf Bewilligung. Nur der Ausgabenbewilliger kann den Status aktualisieren.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Aufwandsabrechnung wartet auf Bewilligung. Nur der Ausgabenbewilliger kann den Status aktualisieren.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Zusätzlicher Rabatt
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Urlaubssperrenliste zulassen
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,"""Abbr"" kann nicht leer oder Space sein"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Gruppe an konzernfremde
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sport
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Summe Tatsächlich
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,Einheit
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Bitte Firma angeben
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,Bitte Firma angeben
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Kundengewinnung und -bindung
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Lager, in dem zurückerhaltene Artikel aufbewahrt werden (Sperrlager)"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,Ihr Geschäftsjahr endet am
@@ -1586,7 +1587,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} ist jetzt das Standardgeschäftsjahr. Bitte aktualisieren Sie Ihren Browser, damit die Änderungen wirksam werden."
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Aufwandsabrechnungen
 DocType: Issue,Support,Support
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,Zum Warenkorb
 ,BOM Search,Stücklisten-Suche
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Schlußstand (Anfangsstand + Summen)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Bitte die Firmenwährung angeben
@@ -1594,22 +1594,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Lagerbestand in Charge {0} wird für Artikel {2} im Lager {3} negativ {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Funktionen wie Seriennummern, POS, etc. anzeigen / ausblenden"
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Folgende Materialanfragen wurden automatisch auf der Grundlage der Nachbestellmenge des Artikels generiert
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} ist ungültig. Kontenwährung muss {1} sein
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} ist ungültig. Kontenwährung muss {1} sein
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Maßeinheit-Umrechnungsfaktor ist erforderlich in der Zeile {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Abwicklungsdatum kann nicht vor dem Prüfdatum in Zeile {0} liegen
 DocType: Salary Slip,Deduction,Abzug
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},Artikel Preis hinzugefügt für {0} in Preisliste {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},Artikel Preis hinzugefügt für {0} in Preisliste {1}
 DocType: Address Template,Address Template,Adressvorlage
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,Bitte die Mitarbeiter-ID dieses Vertriebsmitarbeiters angeben
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Einteilung der Kunden nach Region
 DocType: Project,% Tasks Completed,% der Aufgaben fertiggestellt
 DocType: Project,Gross Margin,Handelsspanne
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,Bitte zuerst Herstellungsartikel eingeben
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,Bitte zuerst Herstellungsartikel eingeben
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Berechneten Kontoauszug Bilanz
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,deaktivierter Benutzer
-DocType: Opportunity,Quotation,Angebot
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Angebot
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Gesamtabzug
 DocType: Quotation,Maintenance User,Nutzer Instandhaltung
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,Kosten aktualisiert
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,Kosten aktualisiert
 DocType: Employee,Date of Birth,Geburtsdatum
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Artikel {0} wurde bereits zurück gegeben
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,"""Geschäftsjahr"" steht für ein Finazgeschäftsjahr. Alle Buchungen und anderen größeren Transaktionen werden mit dem ""Geschäftsjahr"" verglichen."
@@ -1624,7 +1625,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Verkaufskampagne verfolgen: Leads, Angebote, Kundenaufträge usw. von Kampagnen beobachten um die Kapitalverzinsung (RoI) zu messen."
 DocType: Expense Claim,Approver,Genehmiger
 ,SO Qty,Kd.-Auftr.-Menge
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Es gibt Lagerbuchungen zum Lager {0}, daher kann das Lager nicht umbenannt oder verändert werden"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Es gibt Lagerbuchungen zum Lager {0}, daher kann das Lager nicht umbenannt oder verändert werden"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Gesamtwertung berechnen
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Fertigungsleiter
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Seriennummer {0} ist innerhalb der Garantie bis {1}
@@ -1640,7 +1641,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Sonstige Aufwendungen
 DocType: Global Defaults,Default Company,Standardfirma
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Ausgaben- oder Differenz-Konto ist Pflicht für Artikel {0}, da es Auswirkungen auf den gesamten Lagerwert hat"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Artikel {0} in Zeile {1} kann nicht mehr überberechnet werden als {2}. Um Überberechnung zu erlauben, bitte entsprechend in den Lagereinstellungen einstellen"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Artikel {0} in Zeile {1} kann nicht mehr überberechnet werden als {2}. Um Überberechnung zu erlauben, bitte entsprechend in den Lagereinstellungen einstellen"
 DocType: Employee,Bank Name,Name der Bank
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Über
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Benutzer {0} ist deaktiviert
@@ -1652,11 +1653,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} Artikel ist zwingend erfoderlich für {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Von Währung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Bitte zugewiesenen Betrag, Rechnungsart und Rechnungsnummer in mindestens einer Zeile auswählen"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Kundenauftrag für den Artikel {0} erforderlich
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Im System nicht berücksichtigte Beträge
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Kundenauftrag für den Artikel {0} erforderlich
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Preis (Firmenwährung)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Andere
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ein passender Artikel kann nicht gefunden werden. Bitte einen anderen Wert für {0} auswählen.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ein passender Artikel kann nicht gefunden werden. Bitte einen anderen Wert für {0} auswählen.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Steuern und Gebühren
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt oder Dienstleistung, die gekauft, verkauft oder auf Lager gehalten wird."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Die Berechnungsart kann für die erste Zeile nicht auf ""bezogen auf Menge der vorhergenden Zeile"" oder auf ""bezogen auf Gesamtmenge der vorhergenden Zeile"" gesetzt werden"
@@ -1668,7 +1668,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,Während des Fertigungsprozesses
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Artikelbezogener Rabatt
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referenz-Dokumententyp
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} zu Kundenauftrag{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} zu Kundenauftrag{1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Anlagevermögen
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Serialisierter Lagerbestand
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Standard-Rechnungspreis
@@ -1678,7 +1678,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Vom Kundenauftrag zum Zahlungseinang
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Aufwandsabrechnungsdetail
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Zeitprotokolle erstellt:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,Bitte richtiges Konto auswählen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,Bitte richtiges Konto auswählen
 DocType: Item,Weight UOM,Gewichts-Maßeinheit
 DocType: Employee,Blood Group,Blutgruppe
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Seitenumbruch
@@ -1689,7 +1689,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,Unternehmen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Elektronik
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Materialanfrage erstellen, wenn der Lagerbestand unter einen Wert sinkt"
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Vom Wartungsplan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Vollzeit
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Kontakt-Details
 DocType: C-Form,Received Date,Empfangsdatum
@@ -1704,26 +1703,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Zahlungsabgleich
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Bitte den Namen der verantwortlichen Person auswählen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Technologie
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,Angebotsschreiben
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Angebotsschreiben
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Materialanfragen (MAF) und Fertigungsaufträge generieren
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Gesamtrechnungsbetrag
 DocType: Time Log,To Time,Bis-Zeit
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Genehmigende Rolle (über dem autorisierten Wert)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Um Unterknoten hinzuzufügen, klicken Sie in der Baumstruktur auf den Knoten, unter dem Sie weitere Knoten hinzufügen möchten."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,Habenkonto muss ein Verbindlichkeitenkonto sein
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Stücklisten-Rekursion: {0} kann nicht übergeordnetes Element oder Unterpunkt von {2} sein
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Stücklisten-Rekursion: {0} kann nicht übergeordnetes Element oder Unterpunkt von {2} sein
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Gefertigte Menge
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Für {0} können nur Sollkonten mit einer weiteren Habenbuchung verknüpft werden
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Preisliste {0} ist deaktiviert
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,Preisliste {0} ist deaktiviert
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Überstunden zulassen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Seriennummern für Artikel {1} erforderlich. Sie haben {2} zur Verfügung gestellt.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Aktueller Wertansatz
 DocType: Item,Customer Item Codes,Kundenartikelnummern
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Verlustgrund
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Neue Zahlungsbuchungen zu Aufträgen oder Rechnungen erstellen
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Neue Zahlungsbuchungen zu Aufträgen oder Rechnungen erstellen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Neue Adresse
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Stichprobenumfang
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,Alle Artikel sind bereits abgerechnet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Alle Artikel sind bereits abgerechnet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Bitte eine eine gültige ""Von Fall Nr."" angeben"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Weitere Kostenstellen können unter Gruppen angelegt werden, aber Buchungen können zu nicht-Gruppen erstellt werden"
 DocType: Project,External,Extern
@@ -1751,7 +1750,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,Absendername
 DocType: POS Profile,[Select],[Select]
 DocType: SMS Log,Sent To,Gesendet An
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Verkaufsrechnung erstellen
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Verkaufsrechnung erstellen
 DocType: Company,For Reference Only.,Nur zu Referenzzwecken.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Ungültige(r/s) {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Anzahlungsbetrag
@@ -1761,7 +1760,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Beschäftigungsdetails
 DocType: Employee,New Workplace,Neuer Arbeitsplatz
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,"Als ""abgeschlossen"" markieren"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Kein Artikel mit Barcode {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},Kein Artikel mit Barcode {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Fall-Nr. kann nicht 0 sein
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,"Wenn es ein Vertriebsteam und Handelspartner (Partner für Vertriebswege) gibt, können diese in der Übersicht der Vertriebsaktivitäten markiert und ihr Anteil an den Vertriebsaktivitäten eingepflegt werden"
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Diaschau oben auf der Seite anzeigen
@@ -1779,7 +1778,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Werkzeug zum Umbenennen
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Kosten aktualisieren
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Artikelnachbestellung
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,Material übergeben
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,Material übergeben
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",Arbeitsgänge und Betriebskosten angeben und eine eindeutige Arbeitsgang-Nr. für diesen Arbeitsgang angeben.
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Preislistenwährung
 DocType: Naming Series,User must always select,Benutzer muss immer auswählen
@@ -1794,12 +1793,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Kaufbeleg Nr.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Anzahlung
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Gehaltsabrechnung erstellen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Voraussichtlicher Kontostand laut Bank
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Mittelherkunft (Verbindlichkeiten)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Menge in Zeile {0} ({1}) muss die gleiche sein wie die hergestellte Menge {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Menge in Zeile {0} ({1}) muss die gleiche sein wie die hergestellte Menge {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Mitarbeiter
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Import von E-Mails aus
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Als Benutzer einladen
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,Als Benutzer einladen
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,After Sale-Installationen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} wird voll in Rechnung gestellt
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,Endzeit
@@ -1809,14 +1807,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Massen-E-Mail-Versand
 DocType: Rename Tool,File to Rename,"Datei, die umbenannt werden soll"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Lieferantenbestellnummer ist für Artikel {0} erforderlich
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Zahlungen anzeigen
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Angegebene Stückliste {0} gibt es nicht für Artikel {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsplan {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrages aufgehoben werden
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wartungsplan {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrages aufgehoben werden
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Aufwandsabrechnung genehmigt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Arzneimittel
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Aufwendungen für bezogene Artikel
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Kundenauftrag erforderlich
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Neuen Kunden erstellen
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Gutschreiben auf
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktive Leads / Kunden
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Graduation veröffentlichen
@@ -1828,8 +1824,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Anwesenheit bis Datum
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),E-Mail-Adresse für den Vertrieb einrichten. (z. B. sales@example.com)
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Gemeldet von
-DocType: Payment Tool,Payment Account,Zahlungskonto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,Bitte Firma angeben um fortzufahren
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Zahlungskonto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,Bitte Firma angeben um fortzufahren
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Nettoveränderung der Forderungen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Ausgleich für
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Genehmigt
@@ -1838,7 +1834,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Summe Zahlungen
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kann nicht größer sein als die geplante Menge ({2}) im Fertigungsauftrag {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Bezeichnung der Versandregel
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Rohmaterial kann nicht leer sein
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,Rohmaterial kann nicht leer sein
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Lager konnte nicht aktualisiert werden, Rechnung enthält Streckenhandel-Artikel."
 DocType: Newsletter,Test,Test
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1861,7 +1857,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autorisierter Wert
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Abteilung eingeben, zu der dieser Kontakt gehört"
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Summe Abwesenheit
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artikel oder Lager in Zeile {0} stimmen nicht mit Materialanfrage überein
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artikel oder Lager in Zeile {0} stimmen nicht mit Materialanfrage überein
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Maßeinheit
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Enddatum des Geschäftsjahres
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Aufgabe hängt davon ab
@@ -1887,7 +1883,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Vertragsende muss weiter in der Zukunft liegen als Eintrittsdatum sein
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Ein Drittanbieter/Händler/Kommissionär/verbundenes Unternehmen/Wiederverkäufer, der die Produkte auf Provisionsbasis verkauft."
 DocType: Customer Group,Has Child Node,Unterknoten vorhanden
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} zu Lieferantenauftrag {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} zu Lieferantenauftrag {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Statische URL-Parameter hier eingeben (z. B. Absender=ERPNext, Benutzername=ERPNext, Passwort=1234 usw.)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,"{0} {1} ist in keinem aktiven Geschäftsjahr. Für weitere Details, bitte {2} prüfen."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,"Dies ist eine Beispiel-Webseite, von ERPNext automatisch generiert"
@@ -1935,13 +1931,13 @@
 10. Hinzufügen oder abziehen: Gibt an, ob die Steuer/Abgabe hinzugefügt oder abgezogen wird."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Erhaltene Menge
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Es können nicht mehr Artikel {0} produziert werden, als die über Kundenaufträge bestellte Stückzahl {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,Lagerbuchung {0} wurde nicht übertragen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,Lagerbuchung {0} wurde nicht übertragen
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Geldkonto
 DocType: Tax Rule,Billing City,Stadt laut Rechnungsadresse
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Währungssymbol ausblenden
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","z. B. Bank, Bargeld, Kreditkarte"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","z. B. Bank, Bargeld, Kreditkarte"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Gutschrift
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Gefertigte Menge kann für den Arbeitsablauf {1} nicht mehr als {0} sein
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Gefertigte Menge kann für den Arbeitsablauf {1} nicht mehr als {0} sein
 DocType: Features Setup,Quality,Qualität
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Serviceadresse
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 Zeilen für Lagerabgleich.
@@ -1949,7 +1945,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Bitte zuerst den Lieferschein
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Währungs- und Preisliste
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Kunden/Lead-Name
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,Abwicklungsdatum nicht benannt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,Abwicklungsdatum nicht benannt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Produktion
 DocType: Item,Allow Production Order,Fertigungsauftrag zulassen
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Zeile {0}: Startdatum muss vor dem Enddatum liegen
@@ -1962,7 +1958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Meine Adressen
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Verkaufspreis
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Stammdaten zu Unternehmensfilialen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,oder
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,oder
 DocType: Sales Order,Billing Status,Abrechnungsstatus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Versorgungsaufwendungen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,Über 90
@@ -1977,7 +1973,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Gesamte Steuern und Gebühren
 DocType: Employee,Emergency Contact,Notfallkontakt
 DocType: Item,Quality Parameters,Qualitätsparameter
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Hauptbuch
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,Hauptbuch
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Zielbetrag
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Warenkorb-Einstellungen
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Buchungen
@@ -1987,6 +1983,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Artikel/Stückliste in allen Stücklisten ersetzen
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Erhaltene Menge
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Seriennummer / Charge
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Nicht bezahlt und nicht geliefert
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Übergeordneter Artikel
 DocType: Account,Account Type,Kontentyp
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Urlaubstyp {0} kann nicht in die Zukunft übertragen werden
@@ -1998,7 +1995,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Kaufbeleg-Artikel
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Formulare anpassen
 DocType: Account,Income Account,Ertragskonto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,Auslieferung
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,Auslieferung
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Aktuelle Anzahl
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Siehe „Anteil der zu Grunde liegenden Materialien“ im Abschnitt Kalkulation
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Wichtigster Verantwortungsbereich
@@ -2010,7 +2007,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Lieferantenauftrags-Nachricht
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Zielland der Lieferung
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,HTML hochladen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})",Summe der Anzahlungen ({0}) zu Bestellung {1} kann nicht größer sein  als die Gesamtsumme ({2})
 DocType: Employee,Relieving Date,Freistellungsdatum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Die Preisregel überschreibt die Preisliste. Bitte einen Rabattsatz aufgrund bestimmter Kriterien definieren.
@@ -2022,17 +2019,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Leads nach Branchentyp nachverfolgen
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Artikellieferant
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,Bitte die Artikelnummer eingeben um die Chargennummer zu erhalten
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},Bitte einen Wert für {0} Angebot an {1} auswählen
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},Bitte einen Wert für {0} Angebot an {1} auswählen
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Alle Adressen
 DocType: Company,Stock Settings,Lager-Einstellungen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Zusammenführung ist nur möglich, wenn folgende Eigenschaften in beiden Datensätzen identisch sind:  Gruppe, Root-Typ, Firma"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Zusammenführung ist nur möglich, wenn folgende Eigenschaften in beiden Datensätzen identisch sind:  Gruppe, Root-Typ, Firma"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Baumstruktur der Kundengruppen verwalten
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Neuer Kostenstellenname
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Urlaubsverwaltung
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Keine Standard-Adressvorlage gefunden. Bitte eine neue unter Setup > Druck und Branding > Adressvorlage erstellen.
 DocType: Appraisal,HR User,Nutzer Personalabteilung
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Steuern und Gebühren abgezogen
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Fälle
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Fälle
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status muss einer aus {0} sein
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Belasten auf
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Nur erforderlich für Probeartikel.
@@ -2045,8 +2042,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Zahlungswerkzeug-Details
 ,Sales Browser,Vertriebs-Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Gesamt-Haben
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Achtung: Zu Lagerbuchung {2} gibt es eine andere Gegenbuchung {0} # {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,Lokal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Achtung: Zu Lagerbuchung {2} gibt es eine andere Gegenbuchung {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,Lokal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Darlehen und Anzahlungen (Aktiva)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Schuldner
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Groß
@@ -2055,9 +2052,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Anzeige der Kundenadresse
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standard-Bewertungsmethode
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Geplante Startzeit
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Bilanz schliessen und in die Gewinn und Verlustrechnung übernehmen
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Bilanz schliessen und in die Gewinn und Verlustrechnung übernehmen
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Wechselkurs zum Umrechnen einer Währung in eine andere angeben
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,Angebot {0} wird storniert
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,Angebot {0} wird storniert
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Offener Gesamtbetrag
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,"Mitarbeiter {0} war am {1} im Urlaub. Er kann nicht auf ""anwesend"" gesetzt werden."
 DocType: Sales Partner,Targets,Ziele
@@ -2066,7 +2063,7 @@
 ,S.O. No.,Nummer der Lieferantenbestellung
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Zeitprotokoll erstellen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Bitte Nachbestellmenge einstellen
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Bitte Kunden aus Lead {0} erstellen
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},Bitte Kunden aus Lead {0} erstellen
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Anwenden für Länder
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Rechner
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,Dies ist eine Root-Kundengruppe und kann nicht bearbeitet werden.
@@ -2076,7 +2073,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Akademiker
 DocType: Leave Block List,Block Days,Tage sperren
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Eintrag/Buchung entfernen
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Warnung: Kundenauftrag {0} zu Kunden-Bestellung bereits vorhanden {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Warnung: Kundenauftrag {0} zu Kunden-Bestellung bereits vorhanden {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2122,18 +2119,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,Ausschuss %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",Die Kosten werden gemäß Ihrer Wahl anteilig verteilt basierend auf Artikelmenge oder -preis
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Zweck
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Mindestens ein Artikel sollte mit negativer Menge in das Rückgabedokument eingegeben werden
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Mindestens ein Artikel sollte mit negativer Menge in das Rückgabedokument eingegeben werden
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",Arbeitsgang {0} ist länger als alle verfügbaren Arbeitszeiten am Arbeitsplatz {1}. Bitte den Vorgang in mehrere Teilarbeitsgänge aufteilen.
 ,Requested,Angefordert
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,Keine Anmerkungen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Überfällig
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Empfangener, aber nicht berechneter Lagerbestand"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,Root-Konto muss eine Gruppe sein
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Root-Konto muss eine Gruppe sein
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Bruttolohn +  ausstehender Betrag +   Inkassobetrag - Summe aller Abzüge
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Bezeichnung der Verteilung
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Vertrieb und Einkauf
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Materialanfragenr.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},Qualitätsprüfung für den Posten erforderlich {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Qualitätsprüfung für den Posten erforderlich {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Kunden in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} wurde erfolgreich aus dieser Liste ausgetragen.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Nettopreis (Firmenwährung)
@@ -2141,7 +2138,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Ausgangsrechnung
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Gruppen-Saldo
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Zeitprotokollstapel
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,"Bitte ""Rabatt anwenden auf"" auswählen"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,"Bitte ""Rabatt anwenden auf"" auswählen"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,Gehaltsabrechnung Erstellt
 DocType: Company,Default Receivable Account,Standard-Forderungskonto
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,"Bankbuchung für die Gesamtvergütung, die gemäß der oben ausgewählten Kriterien bezahlt wurde, erstellen"
@@ -2150,10 +2147,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Halbjährlich
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Geschäftsjahr {0} nicht gefunden.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Zutreffende Buchungen aufrufen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,Lagerbuchung
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Lagerbuchung
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Verkaufsteam1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Artikel {0} existiert nicht
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kundenadresse
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,Empfänger und Message
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Zusätzlichen Rabatt gewähren auf
 DocType: Account,Root Type,Root-Typ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Zeile # {0}: Es kann nicht mehr als {1} für Artikel {2} zurückgegeben werden
@@ -2165,11 +2163,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Qualitätsprüfung
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Besonders klein
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Achtung : Materialanfragemenge ist geringer als die Mindestbestellmenge
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Konto {0} ist gesperrt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,Konto {0} ist gesperrt
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juristische Person/Niederlassung mit einem separaten Kontenplan, die zum Unternehmen gehört."
+DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Lebensmittel, Getränke und Tabak"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL oder BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},Zahlung kann nur zu einer noch nicht abgerechneten {0} erstellt werden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},Zahlung kann nur zu einer noch nicht abgerechneten {0} erstellt werden
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Provisionssatz kann nicht größer als 100 sein
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Mindestbestandshöhe
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Zulieferer
@@ -2189,7 +2188,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Bitte einen Artikel auswählen, bei dem ""Ist Lagerartikel"" mit ""Nein"" und ""Ist Verkaufsartikel"" mit ""Ja"" bezeichnet ist, und es kein anderes Produkt-Bundle gibt"
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,"Bitte ""Monatsweise Verteilung"" wählen, um Ziele ungleichmäßig über Monate zu verteilen."
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Wertansatz
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Preislistenwährung nicht ausgewählt
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,Preislistenwährung nicht ausgewählt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,"Artikel Zeile {0}: Kaufbeleg {1} existiert nicht in der obigen Tabelle ""Eingangslieferscheine"""
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Mitarbeiter {0} hat sich bereits für {1} zwischen {2} und {3} beworben
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Startdatum des Projekts
@@ -2198,7 +2197,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,Zu Dokument Nr.
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Vertriebspartner verwalten
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Art der Prüfung
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},Bitte {0} auswählen
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},Bitte {0} auswählen
 DocType: C-Form,C-Form No,Kontakt-Formular-Nr.
 DocType: BOM,Exploded_items,Aufgelöste Artikel
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Wissenschaftler
@@ -2207,7 +2206,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Wareneingangs-Qualitätsprüfung
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Zurückgegebene Menge
 DocType: Employee,Exit,Austritt/Beenden
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,Root-Typ ist zwingend erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Root-Typ ist zwingend erforderlich
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Seriennummer {0} erstellt
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Zum Vorteil für die Kunden, können diese Kodes in Druckformaten wie Rechnungen und Lieferscheinen verwendet werden"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Sie können jedes Datum manuell eingeben
@@ -2217,12 +2216,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Ausgabenbewilliger
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Voraus gegen Kunde muss Kredit
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Kaufbeleg-Artikel geliefert
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Zahlen
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,Zahlen
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Bis Datum und Uhrzeit
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS-Gateway-URL
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Protokolle über den SMS-Versand
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Ausstehende Aktivitäten
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Bestätigt
+DocType: Payment Gateway,Gateway,Tor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Lieferant > Lieferantentyp
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Bitte Freistellungsdatum eingeben.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Menge
@@ -2234,7 +2234,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Meldebestand
 DocType: Attendance,Attendance Date,Anwesenheitsdatum
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Gehaltsaufteilung nach Einkommen und Abzügen.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Ein Konto mit Unterknoten kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Ein Konto mit Unterknoten kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Bevorzugte Lieferadresse
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Annahmelager
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Buchungsdatum
@@ -2266,18 +2266,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostenstelle mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden
 DocType: Account,Depreciation,Abschreibung
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Lieferant(en)
-DocType: Customer,Credit Limit,Kreditlimit
+DocType: Supplier,Credit Limit,Kreditlimit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Bitte Transaktionstyp auswählen
 DocType: GL Entry,Voucher No,Belegnr.
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Urlaubszuordnung
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Materialanfrage {0} erstellt
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Vorlage für Geschäftsbedingungen oder Vertrag
 DocType: Customer,Address and Contact,Adresse und Kontakt
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Letzter Tag des nächsten Monats
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Letzter Tag des nächsten Monats
 DocType: Employee,Feedback,Rückmeldung
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Da der Resturlaub bereits in den zukünftigen Datensatz für Urlaube {1} übertragen wurde, kann der Urlaub nicht vor {0} zugeteilt werden."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Hinweis: Stichtag übersteigt das vereinbarte Zahlungsziel um {0} Tag(e)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Wartungsplan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Hinweis: Stichtag übersteigt das vereinbarte Zahlungsziel um {0} Tag(e)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Lagerbuchungen sperren
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Meldebestand auf Basis des Lagers
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Abrechnungsbetrag
@@ -2290,11 +2289,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Zu DocType
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Diesen Lieferschein in jedem Projekt nachverfolgen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Nettocashflow aus Investitionen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,Root-Konto kann nicht gelöscht werden
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Lagerbuchungen anzeigen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,Root-Konto kann nicht gelöscht werden
 ,Is Primary Address,Ist Hauptadresse
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Fertigungslager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},Referenz #{0} vom {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},Referenz #{0} vom {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Adressen verwalten
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Artikelnummer
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Fertigungsaufträge erstellen
@@ -2314,6 +2312,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Kalkulationsbetrag basierend auf Aktivitätsart (pro Stunde)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Materialanfragen erstellen
 DocType: Employee Education,School/University,Schule/Universität
+DocType: Payment Request,Reference Details,Reference Details
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Verfügbarer Lagerbestand
 ,Billed Amount,Rechnungsbetrag
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Kontenabgleich
@@ -2331,10 +2330,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,Vertriebsextras
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} Budget für Konto {1} zu Kostenstelle {2} wird um {3} überschritten
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Differenzkonto muss ein Vermögens-/Verbindlichkeiten-Konto sein, da dieser Lagerabgleich eine Eröffnungsbuchung ist"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},Lieferantenauftragsnummer ist für den Artikel {0} erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},Lieferantenauftragsnummer ist für den Artikel {0} erforderlich
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""Von-Datum"" muss nach ""Bis-Datum"" liegen"
 ,Stock Projected Qty,Projizierter Lagerbestand
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},Customer {0} gehört nicht zum Projekt {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},Customer {0} gehört nicht zum Projekt {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kundenauftrag
 DocType: Warranty Claim,From Company,Von Firma
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Wert oder Menge
@@ -2347,11 +2346,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Habenkonto muss ein Bilanzkonto sein
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Alle Lieferantentypen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Artikelnummer ist zwingend erforderlich, da der Artikel nicht automatisch nummeriert wird"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Angebot {0} nicht vom Typ {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Angebot {0} nicht vom Typ {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Wartungsplanposten
 DocType: Sales Order,%  Delivered,%  geliefert
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Kontokorrentkredit-Konto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Gehaltsabrechnung erstellen
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Stückliste durchsuchen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Gedeckte Kredite
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Beeindruckende Produkte
@@ -2364,16 +2362,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Summe Einkaufskosten (über Einkaufsrechnung)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Startzeit
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,Massen-Import Hilfe
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Menge wählen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Menge wählen
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Genehmigende Rolle kann nicht dieselbe Rolle sein wie diejenige, auf die die Regel anzuwenden ist"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Abmelden von diesem E-Mail-Bericht
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Mitteilung gesendet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Mitteilung gesendet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto mit untergeordneten Knoten kann nicht als Hauptbuch festgelegt werden
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,Datum des Kundenauftrags
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird"
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Nettobetrag (Firmenwährung)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,Stundensatz
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Artikelbezeichnung nach
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,Von Angebot
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Eine weitere Periodenabschlussbuchung {0} wurde nach {1} erstellt
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Material zur Herstellung übertragen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Konto {0} existiert nicht
@@ -2386,11 +2384,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR-Detail
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Voll berechnet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Barmittel
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},Auslieferungslager für Lagerartikel {0} erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Auslieferungslager für Lagerartikel {0} erforderlich
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Das Bruttogewicht des Pakets. Normalerweise Nettogewicht + Gewicht des Verpackungsmaterials (Für den Ausdruck)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Benutzer mit dieser Rolle sind berechtigt Konten zu sperren und  Buchungen zu gesperrten Konten zu erstellen/verändern
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Ist storniert
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,Meine Lieferungen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Meine Lieferungen
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Rechnungsdatum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Wenn es mehrere Preisregeln mit der höchsten Priorität gibt, werden folgende interne Prioritäten angewandt:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,Lieferantendetails
@@ -2403,6 +2401,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,Wiederkehrende Bestellung
 DocType: Company,Default Income Account,Standard-Ertragskonto
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Kundengruppe / Kunde
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Standard Payment Request Message
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Aktivieren, wenn der Inhalt auf der Webseite angezeigt werden soll"
 ,Welcome to ERPNext,Willkommen bei ERPNext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Belegdetail-Nummer
@@ -2419,7 +2418,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,Eröffnungsdatum
 DocType: Journal Entry,Remark,Bemerkung
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Preis und Menge
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,Aus Kundenauftrag
 DocType: Sales Order,Not Billed,Nicht abgerechnet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Beide Lager müssen zur gleichen Firma gehören
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Noch keine Kontakte hinzugefügt.
@@ -2445,7 +2443,7 @@
 DocType: Account,Payable,Zahlbar
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Ausstehender Betrag
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Neue Kunden
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Rohgewinn %
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Rohgewinn %
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Gewichtung (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Abwicklungsdatum
 DocType: Newsletter,Newsletter List,Newsletter-Empfängerliste
@@ -2460,6 +2458,7 @@
 DocType: Account,Sales User,Nutzer Vertrieb
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Mindestmenge kann nicht größer als Maximalmenge sein
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kunden- oder Lieferanten-Details
+DocType: Payment Request,Email To,E-Mail an
 DocType: Lead,Lead Owner,Eigentümer des Leads
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Angabe des Lagers wird benötigt
 DocType: Employee,Marital Status,Familienstand
@@ -2481,10 +2480,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,"Bewertungsart Gebühren kann nicht als ""inklusive"" markiert werden"
 DocType: POS Profile,Update Stock,Lagerbestand aktualisieren
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Unterschiedliche Maßeinheiten für Artikel führen zu falschen Werten für das (Gesamt-)Nettogewicht. Es muss sicher gestellt sein, dass das Nettogewicht jedes einzelnen Artikels in der gleichen Maßeinheit angegeben ist."
+DocType: Payment Request,Payment Details,Zahlungsdetails
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Stückpreis
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,Bitte Artikel vom Lieferschein nehmen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Buchungssätze {0} sind nicht verknüpft
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Aufzeichnung jeglicher Kommunikation vom Typ Email, Telefon, Chat, Besuch usw."
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Hersteller im Artikel verwendet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Bitte Abschlusskostenstelle in Firma vermerken
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Geschäftsbedingungen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Neuen Eintrag erstellen
@@ -2498,16 +2499,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Chargennummer ist zwingend erforderlich für Artikel {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Dies ist ein Root-Vertriebsmitarbeiter und kann nicht bearbeitet werden.
 ,Stock Ledger,Lagerbuch
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Preis: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Preis: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Abzug auf der Gehaltsabrechnung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Zuerst einen Gruppenknoten wählen.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Zweck muss einer von diesen sein: {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Formular ausfüllen und speichern
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,Formular ausfüllen und speichern
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Einen Bericht herunterladen, der das gesamte Rohmaterial mit seinem neuesten Bestandsstatus angibt"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Community-Forum
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Urlaubstage vor Antrag
 DocType: SMS Center,Send SMS,SMS senden
 DocType: Company,Default Letter Head,Standardbriefkopf
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Holen Sie Angebote von Material öffnen Anfragen
 DocType: Time Log,Billable,Abrechenbar
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Kurs, zu dem dieser Steuersatz angewandt wird"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Nachbestellmenge
@@ -2517,14 +2519,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Systembenutzer-ID (Anmeldung). Wenn gesetzt, wird sie standardmäßig für alle HR-Formulare verwendet."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Von {1}
 DocType: Task,depends_on,hängt ab von
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Opportunity verloren
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Rabattfelder stehen in  Lieferantenauftrag, Kaufbeleg und in der Eingangsrechnung zur Verfügung"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Name des neuen Kontos. Hinweis: Bitte keine Konten für Kunden und Lieferanten erstellen
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Stücklisten-Austauschwerkzeug
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Landesspezifische Standard-Adressvorlagen
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Lieferant liefert an Kunden
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,Steuerverteilung anzeigen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},Fälligkeits-/Stichdatum kann nicht nach {0} liegen
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,Steuerverteilung anzeigen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},Fälligkeits-/Stichdatum kann nicht nach {0} liegen
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Daten-Import und -Export
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',"Bei eigener Beteiligung an den  Fertigungsaktivitäten, ""Eigenfertigung"" aktivieren."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Rechnungsbuchungsdatum
@@ -2536,9 +2537,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Wartungsbesuch erstellen
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Bitte den Benutzer kontaktieren, der die Vertriebsleiter {0}-Rolle inne hat"
 DocType: Company,Default Cash Account,Standardkassenkonto
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Unternehmensstammdaten (nicht Kunde oder Lieferant)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"Bitte ""voraussichtlichen Liefertermin"" eingeben"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lieferscheine {0} müssen vor Löschung dieser Kundenaufträge storniert werden
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,Unternehmensstammdaten (nicht Kunde oder Lieferant)
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',"Bitte ""voraussichtlichen Liefertermin"" eingeben"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lieferscheine {0} müssen vor Löschung dieser Kundenaufträge storniert werden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Summe aus gezahltem Betrag + ausgebuchter Betrag kann nicht größer als Gesamtsumme sein
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ist keine gültige Chargennummer für Artikel {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Hinweis: Es gibt nicht genügend Urlaubsguthaben für Abwesenheitstyp {0}
@@ -2553,7 +2554,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Verfügbarkeit veröffentlichen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Geburtsdatum kann nicht später liegen als heute.
 ,Stock Ageing,Lager-Abschreibungen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ist deaktiviert
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ist deaktiviert
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,"Als ""geöffnet"" markieren"
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Beim Übertragen von Transaktionen automatisch E-Mails an Kontakte senden.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2563,7 +2564,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Beitrag (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Hinweis: Zahlungsbuchung wird nicht erstellt, da kein ""Kassen- oder Bankkonto"" angegeben wurde"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Verantwortung
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Vorlage
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Vorlage
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Name des Vertriebsmitarbeiters
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Bitte mindestens eine Rechnung in die Tabelle eingeben
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Benutzer hinzufügen
@@ -2581,7 +2582,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Druckeinstellungen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Gesamt-Soll muss gleich Gesamt-Haben sein. Die Differenz ist {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Fahrzeugbau
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Von Lieferschein
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Von Lieferschein
 DocType: Time Log,From Time,Von-Zeit
 DocType: Notification Control,Custom Message,Benutzerdefinierte Mitteilung
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment-Banking
@@ -2598,12 +2599,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","z. B. Kg, Einheit, Nr, m"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenznr. ist zwingend erforderlich, wenn Referenz-Tag eingegeben wurde"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Eintrittsdatum muss nach dem Geburtsdatum liegen
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,Gehaltsstruktur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,Gehaltsstruktur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",Es existieren mehrere Preisregeln mit denselben Kriterien. Bitte diesen Konflikt durch Vergabe von Vorrangregelungen lösen. Preisregeln: {0}
 DocType: Account,Bank,Bank
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Fluggesellschaft
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,Material ausgeben
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Material ausgeben
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Für Lager
 DocType: Employee,Offer Date,Angebotsdatum
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Zitate
@@ -2630,12 +2631,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Ab Lager
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Bewertung und Summe
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Zielstadt der Lieferung
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Dieser Artikel ist eine Variante von {0} (Vorlage). Attribute werden von der Vorlage übernommen, ausser es wurde ""Nicht kopieren"" ausgewählt."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Dieser Artikel ist eine Variante von {0} (Vorlage). Attribute werden von der Vorlage übernommen, ausser es wurde ""Nicht kopieren"" ausgewählt."
 DocType: Account,Purchase User,Nutzer Einkauf
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Mitteilungstext anpassen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Cashflow aus Geschäftstätigkeit
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Standard-Adressvorlage kann nicht gelöscht werden
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Versandregel
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Limitiert auf 12 Zeichen
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Druckkopf
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Leiter der Instandhaltung
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Summe kann nicht Null sein
@@ -2644,9 +2646,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,Rohmaterial
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Per E-Mail nachverfolgen
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Steuerbetrag nach Abzug von Rabatt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Für dieses Konto existiert ein Unterkonto. Sie können dieses Konto nicht löschen.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Für dieses Konto existiert ein Unterkonto. Sie können dieses Konto nicht löschen.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Entweder Zielstückzahl oder Zielmenge ist zwingend erforderlich
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},für Artikel {0} existiert keine Standardstückliste
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},für Artikel {0} existiert keine Standardstückliste
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,Bitte zuerst ein Buchungsdatum auswählen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Eröffnungsdatum sollte vor dem Abschlussdatum liegen
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Übertragen
@@ -2664,7 +2666,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Anwenden auf (Bezeichnung)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,In den Warenkorb legen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Gruppieren nach
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Aktivieren / Deaktivieren der Währungen
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Aktivieren / Deaktivieren der Währungen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Portoaufwendungen
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Gesamtsumme
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Unterhaltung & Freizeit
@@ -2675,19 +2677,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Hour,Stunde
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation",Serienartikel {0} kann nicht über einen Lagerabgleich aktualisiert werden
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,Material dem Lieferanten übergeben
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"""Neue Seriennummer"" kann keine Lagerangabe enthalten. Lagerangaben müssen durch eine Lagerbuchung oder einen Kaufbeleg erstellt werden"
 DocType: Lead,Lead Type,Lead-Typ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Angebot erstellen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,"Sie sind nicht berechtigt, Urlaube für geblockte Termine zu genehmigen"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,Alle diese Artikel sind bereits in Rechnung gestellt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Alle diese Artikel sind bereits in Rechnung gestellt
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kann von {0} genehmigt werden
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Versandbedingungen
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Die neue Stückliste nach dem Austausch
 DocType: Features Setup,Point of Sale,POS (Point of Sale)
 DocType: Account,Tax,Steuer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Zeile {0}: {1} ist keine gültige {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,Aus Produkt-Bundle
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Werkzeug zur Fertigungsplanung
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Berichtsdatum
 DocType: C-Form,Invoices,Rechnungen
@@ -2716,13 +2715,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Artikel aufrufen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,Bitte Abschreibungskonto eingeben
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Letztes Bestelldatum
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Verbrauchssteuerrechnung erstellen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} gehört nicht zu Firma {1}
 DocType: C-Form,C-Form,Kontakt-Formular
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,Arbeitsgang-ID nicht gesetzt
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,Arbeitsgang-ID nicht gesetzt
+DocType: Payment Request,Initiated,Initiiert
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Geplanter Starttermin
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Belegerstellungs-Typ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Wartungsbesuch
 DocType: Leave Type,Is Encash,Ist Inkasso
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobilfunknummer
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Buchungssatz erstellen
@@ -2730,29 +2728,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Projektbezogene Daten sind für das Angebot nicht verfügbar
 DocType: Project,Expected End Date,Voraussichtliches Enddatum
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Bezeichnung der Bewertungsvorlage
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,Werbung
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,Werbung
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Übergeordneter Artikel {0} darf kein Lagerartikel sein
 DocType: Cost Center,Distribution Id,Verteilungs-ID
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Beeindruckende Dienstleistungen
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Alle Produkte oder Dienstleistungen
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Lieferantenadresse
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Ausgabe-Menge
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regeln zum Berechnen des Versandbetrags für einen Verkauf
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regeln zum Berechnen des Versandbetrags für einen Verkauf
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Serie ist zwingend erforderlich
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finanzdienstleistungen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Wert des Attributs {0} muss innerhalb des Bereichs von {1} bis {2} mit Schrittweite {3} liegen
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Wert des Attributs {0} muss innerhalb des Bereichs von {1} bis {2} mit Schrittweite {3} liegen
 DocType: Tax Rule,Sales,Vertrieb
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Grundbetrag
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},Angabe des Lagers ist für den Lagerartikel {0} erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Angabe des Lagers ist für den Lagerartikel {0} erforderlich
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Ungenutzter Urlaub
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Haben
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Standard-Forderungskonten
 DocType: Tax Rule,Billing State,Verwaltungsbezirk laut Rechnungsadresse
-DocType: Item Reorder,Transfer,Übertragung
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Abruf der aufgelösten Stückliste (einschließlich der Unterbaugruppen)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Übertragung
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Abruf der aufgelösten Stückliste (einschließlich der Unterbaugruppen)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Anwenden auf (Mitarbeiter)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Fälligkeitsdatum wird zwingend vorausgesetzt
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Schrittweite für Attribut {0} kann nicht 0 sein
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,Fälligkeitsdatum wird zwingend vorausgesetzt
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Schrittweite für Attribut {0} kann nicht 0 sein
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Zahlen an/Erhalten von
 DocType: Naming Series,Setup Series,Serie bearbeiten
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Um Datum Rechnung
@@ -2763,7 +2761,7 @@
 DocType: Company,Retail,Einzelhandel
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Kunde {0} existiert nicht
 DocType: Attendance,Absent,Abwesend
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Produkt-Bundle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Produkt-Bundle
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Zeile {0}: Ungültige Referenz {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Vorlage für Einkaufssteuern und -abgaben
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Vorlage herunterladen
@@ -2803,7 +2801,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Veröffentlichen Sie Artikel auf der Website
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorisierungsregel
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Allgemeine Geschäftsbedingungen Details
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,Technische Daten
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,Technische Daten
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Vorlage für Verkaufssteuern und -abgaben
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Kleidung & Zubehör
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Nummer der Bestellung
@@ -2820,12 +2818,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Geplanter Liefertermin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Soll und Haben nicht gleich für {0} #{1}. Unterschied ist {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Bewirtungskosten
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ausgangsrechnung {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrags abgebrochen werden
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ausgangsrechnung {0} muss vor Stornierung dieses Kundenauftrags abgebrochen werden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Alter
 DocType: Time Log,Billing Amount,Rechnungsbetrag
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ungültzige Anzahl für Artikel {0} angegeben. Anzahl sollte größer als 0 sein.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Urlaubsanträge
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht gelöscht werden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht gelöscht werden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Rechtskosten
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Der Tag des Monats, an dem eine automatische Bestellung erzeugt wird, z. B. 05, 28 usw."
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,Buchungszeit
@@ -2833,15 +2831,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Telefonkosten
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Hier aktivieren, wenn der Benutzer gezwungen sein soll, vor dem Speichern eine Serie auszuwählen. Bei Aktivierung gibt es keine Standardvorgabe."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Kein Artikel mit Seriennummer {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},Kein Artikel mit Seriennummer {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Offene Benachrichtigungen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Direkte Aufwendungen
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Neuer Kundenumsatz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Reisekosten
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Ausfall
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} mit Währung: {1} kann nicht ausgewählt werden
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} mit Währung: {1} kann nicht ausgewählt werden
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Scheckdatum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Über-Konto {1} gehört nicht zur Firma: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Über-Konto {1} gehört nicht zur Firma: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Alle Transaktionen dieser Firma wurden erfolgreich gelöscht!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Zum
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Probezeit
@@ -2857,7 +2855,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Gesamtumsatz (über Zeitprotokolle)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Wir verkaufen diesen Artikel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Lieferanten-ID
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Sollte Menge größer als 0 sein
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,Sollte Menge größer als 0 sein
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Kassenbuchung
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt-Beschr.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Grund für Beurlaubung, wie Erholung, krank usw."
@@ -2866,13 +2864,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Zeilen hinzufügen um Jahresbudgets in Konten festzulegen.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standardlieferantentyp
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Gesamtbetriebskosten
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,Hinweis: Artikel {0} mehrfach eingegeben
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Hinweis: Artikel {0} mehrfach eingegeben
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Alle Kontakte
 DocType: Newsletter,Test Email Id,E-Mail-ID testen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Firmenkürzel
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,"Wenn eine Qualitätskontrolle durchgeführt werden soll, werden im Kaufbeleg die Punkte ""Qualitätssicherung benötigt"" und ""Qualitätssicherung Nr."" aktiviert"
 DocType: GL Entry,Party Type,Gruppen-Typ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,Rohmaterial kann nicht dasselbe sein wie der Hauptartikel
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,Rohmaterial kann nicht dasselbe sein wie der Hauptartikel
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Abkürzung
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Keine Berechtigung da {0} die Höchstgrenzen überschreitet
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Stammdaten zur Gehaltsvorlage
@@ -2882,16 +2880,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Steuern und Gebühren hinzugefügt
 ,Sales Funnel,Verkaufstrichter
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Abkürzung ist zwingend erforderlich
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Einkaufswagen
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Vielen Dank für Ihr Interesse an einem Abonnement unserer Aktualisierungen
 ,Qty to Transfer,Zu versendende Menge
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Angebote an Leads oder Kunden
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rolle darf gesperrten Bestand bearbeiten
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Artikelgruppenbezogene regionale Zielabweichung
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Alle Kundengruppen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ist zwingend erforderlich. Möglicherweise wurde der Datensatz für die Währungsumrechung für {1} bis {2} nicht erstellt.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ist zwingend erforderlich. Möglicherweise wurde der Datensatz für die Währungsumrechung für {1} bis {2} nicht erstellt.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Steuer-Vorlage ist erforderlich.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Hauptkonto {1} existiert nicht
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Hauptkonto {1} existiert nicht
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Preisliste (Firmenwährung)
 DocType: Account,Temporary,Temporär
 DocType: Address,Preferred Billing Address,Bevorzugte Rechnungsadresse
@@ -2907,7 +2904,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Zeile # {0}: Seriennummer ist zwingend erforderlich
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Artikelbezogene Steuer-Details
 ,Item-wise Price List Rate,Artikelbezogene Preisliste
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Lieferantenangebot
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Lieferantenangebot
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie das Angebot speichern."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} ist beendet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} wird bereits für Artikel {1} verwendet
@@ -2932,11 +2929,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Geschäftsjahr auswählen ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,"Verkaufsstellen-Profil benötigt, um Verkaufsstellen-Buchung zu erstellen"
 DocType: Hub Settings,Name Token,Kürzel benennen
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,Standard-Vertrieb
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,Standard-Vertrieb
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Mindestens ein Lager ist zwingend erforderlich
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Außerhalb der Garantie
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Ersetzen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} zu Verkaufsrechnung {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} zu Verkaufsrechnung {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Bitte die Standardmaßeinheit eingeben
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Projektname
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,"Vermerken, wenn es sich um kein Standard-Forderungskonto handelt"
@@ -2964,6 +2961,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,"Zulassen, dass die folgenden Benutzer Urlaubsanträge für Blöcke von Tagen genehmigen können."
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Arten der Aufwandsabrechnung
 DocType: Item,Taxes,Steuern
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Bezahlt und nicht geliefert
 DocType: Project,Default Cost Center,Standardkostenstelle
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Enddatum
 DocType: Employee,Internal Work History,Interne Arbeits-Historie
@@ -2981,10 +2979,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Produktions-Artikel
 ,Employee Information,Mitarbeiterinformationen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Preis (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Zusätzliche Kosten
+DocType: Time Log,Additional Cost,Zusätzliche Kosten
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Enddatum des Geschäftsjahres
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Wenn nach Beleg gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage von Belegen gefiltert werden."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,Lieferantenangebot erstellen
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Eingehend
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Benötigte Materialien (erweitert)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Verdienst für unbezahlten Urlaub (LWP) vermindern
@@ -2992,7 +2989,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Zeile # {0}: Seriennummer {1} stimmt nicht mit {2} {3} überein
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Erholungsurlaub
 DocType: Batch,Batch ID,Chargen-ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},Hinweis: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},Hinweis: {0}
 ,Delivery Note Trends,Entwicklung Lieferscheine
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Zusammenfassung dieser Woche
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} muss ein gekaufter oder unterbeauftragter Artikel in Zeile {1} sein
@@ -3004,10 +3001,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,Abrechnen
 DocType: Material Request,% Ordered,% bestellt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Akkordarbeit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Durchschnittlicher Einkaufspreis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Durchschnittlicher Einkaufspreis
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tatsächliche Zeit (in Stunden)
 DocType: Employee,History In Company,Historie im Unternehmen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Die Gesamtmenge {0} des auszugebenden/zu übertragenden Materials in der Materialanfrage {1} kann nicht größer sein als die angefragte Menge {2} für den Artikel {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Die Gesamtmenge {0} des auszugebenden/zu übertragenden Materials in der Materialanfrage {1} kann nicht größer sein als die angefragte Menge {2} für den Artikel {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Newsletter
 DocType: Address,Shipping,Versand
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Buchung im Lagerbuch
@@ -3025,16 +3022,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Position der aufgelösten Stückliste
 DocType: Account,Auditor,Prüfer
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Schlußdatum der laufenden Bestellperiode
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Angebotsschreiben erstellen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Zurück
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Arbeitsgang im Fertigungsauftrag
 DocType: Pricing Rule,Disable,Deaktivieren
 DocType: Project Task,Pending Review,Wartet auf Überprüfung
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,"Klicken Sie hier, um zu zahlen"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Gesamtbetrag der Aufwandsabrechnung (über Aufwandsabrechnung)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Kunden-ID
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Bis-Zeit muss nach Von-Zeit liegen
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,Bis-Zeit muss nach Von-Zeit liegen
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Wechselkurs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Kundenauftrag {0} wurde nicht übertragen
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Fügen Sie Elemente aus
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Lager {0}: Übergeordnetes Konto {1} gehört nicht zu Firma {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Letzter Anschaffungspreis
 DocType: Account,Asset,Vermögenswert
@@ -3054,7 +3052,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,Verfügbarer Bestand für Verpackungsartikel
 DocType: Item Variant,Item Variant,Artikelvariante
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,"Diese Adressvorlage als Standard einstellen, da es keinen anderen Standard gibt"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konto bereits im Soll, es ist nicht mehr möglich das Konto als Habenkonto festzulegen"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konto bereits im Soll, es ist nicht mehr möglich das Konto als Habenkonto festzulegen"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Qualitätsmanagement
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filtern nach Kunden
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Gegenbeleg-Nr.
@@ -3069,6 +3067,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Lieferanten in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Zeile #{0}: Timing-Konflikte mit Zeile {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,Nächster Kontakt
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Setup-Gateway-Konten.
 DocType: Employee,Employment Type,Art der Beschäftigung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Anlagevermögen
 ,Cash Flow,Cash Flow
@@ -3082,7 +3081,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Es gibt Standard-Aktivitätskosten für Aktivitätsart - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Geplante Betriebskosten
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,Neuer {0} Name
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},Bitte Anhang beachten {0} #{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},Bitte Anhang beachten {0} #{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,Kontoauszug Bilanz nach Hauptbuch
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Bewerbername
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kunde / Artikelname
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3103,17 +3103,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,Lager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Druck- und Schreibwaren
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Gruppen-Knoten
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Fertigwaren aktualisieren
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Fertigwaren aktualisieren
 DocType: Workstation,per hour,pro stunde
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Konto für das Lager (Permanente Inventur) wird unter diesem Konto erstellt.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Lager kann nicht gelöscht werden, da es Buchungen im Lagerbuch gibt."
 DocType: Company,Distribution,Großhandel
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,Zahlbetrag
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,Zahlbetrag
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Projektleiter
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Versand
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max erlaubter Rabatt für Artikel: {0} ist {1}%
 DocType: Account,Receivable,Forderung
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Zeile #{0}: Es ist nicht erlaubt den Lieferanten zu wechseln, da bereits ein Lieferantenauftrag vorhanden ist"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Zeile #{0}: Es ist nicht erlaubt den Lieferanten zu wechseln, da bereits ein Lieferantenauftrag vorhanden ist"
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Rolle, welche Transaktionen, die das gesetzte Kreditlimit überschreiten, übertragen darf."
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Referenznummer des Lieferanten
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Wenn aktiviert, wird die Stückliste für Unterbaugruppen-Artikel berücksichtigt, um Rohmaterialien zu bekommen. Andernfalls werden alle Unterbaugruppen-Artikel als Rohmaterial behandelt."
@@ -3141,12 +3141,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Materialanfrage für Lager
 DocType: Sales Order Item,For Production,Für die Produktion
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,Bitte den Kundenauftrag in die obige Tabelle eingeben
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Aufgabe anzeigen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,Ihr Geschäftsjahr beginnt am
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Bitte Kaufbelege eingeben
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Erhaltene Anzahlungen aufrufen
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Empfänger hinzufügen/entfernen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaktion für angehaltenen Fertigungsauftrag {0} nicht erlaubt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaktion für angehaltenen Fertigungsauftrag {0} nicht erlaubt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Um dieses Geschäftsjahr als Standard festzulegen, auf ""Als Standard festlegen"" anklicken"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),E-Mail-Adresse für den Support einrichten. (z. B. support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Engpassmenge
@@ -3161,7 +3162,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Wenn eine der ausgewählten Transaktionen den Status ""übertragen"" erreicht hat, geht automatisch ein E-Mail-Fenster auf, so dass eine E-Mail an die mit dieser Transaktion verknüpften Kontaktdaten gesendet wird, mit der Transaktion als Anhang.  Der Benutzer kann auswählen, ob er diese E-Mail absenden will."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Allgemeine Einstellungen
 DocType: Employee Education,Employee Education,Mitarbeiterschulung
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,"Wird gebraucht, um Artikeldetails abzurufen"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,"Wird gebraucht, um Artikeldetails abzurufen"
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Nettolohn
 DocType: Account,Account,Konto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Seriennummer {0} bereits erhalten
@@ -3170,12 +3171,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,Verkaufsteamdetails
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Gesamtforderung
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Mögliche Opportunity für den Vertrieb
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},Ungültige(r) {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},Ungültige(r) {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Krankheitsbedingte Abwesenheit
 DocType: Email Digest,Email Digest,Täglicher E-Mail-Bericht
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Name der Rechnungsadresse
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Kaufhäuser
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,System-Bilanz
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Keine Buchungen für die folgenden Lager
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Speichern Sie das Dokument zuerst.
 DocType: Account,Chargeable,Gebührenpflichtig
@@ -3188,7 +3188,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,Nutzer Fertigung
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Gelieferte Rohmaterialien
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Wiederkehrendes Druckformat
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Voraussichtlicher Liefertermin kann nicht vor dem Datum des Lieferantenauftrags liegen
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Voraussichtlicher Liefertermin kann nicht vor dem Datum des Lieferantenauftrags liegen
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Bewertungsvorlage
 DocType: Item Group,Item Classification,Artikeleinteilung
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Leiter der kaufmännischen Abteilung
@@ -3237,13 +3237,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Tatsächliche Anzahl (am Ursprung/Ziel)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref-Code
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Mitarbeiterdatensätze
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Zahlungs-Gateways
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Einstellungen zur Gehaltsabrechnung
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Nicht verknüpfte Rechnungen und Zahlungen verknüpfen
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Nicht verknüpfte Rechnungen und Zahlungen verknüpfen
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Bestellung aufgeben
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root kann keine übergeordnete Kostenstelle haben
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Marke auswählen ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Anwenden auf Kontakt-Formular
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Betriebszeit muss für die Operation {0} größer als 0 sein
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Warehouse ist obligatorisch
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresse und Kontaktinformationen
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Maßeinheit-Umrechnungs-Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Webfreundlich halten: 900px (breit) zu 100px (hoch)
@@ -3253,8 +3255,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Entschieden von
 DocType: Appraisal,Start Date,Startdatum
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Urlaube für einen Zeitraum zuordnen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Schecks und Kautionen fälschlicherweise gelöscht
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,Hier klicken um die Richtigkeit zu bestätigen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Sie können dieses Konto sich selbst nicht als Über-Konto zuweisen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Sie können dieses Konto sich selbst nicht als Über-Konto zuweisen
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Preisliste
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","""Auf Lager"" oder ""Nicht auf Lager"" basierend auf dem in diesem Lager enthaltenen Bestand anzeigen"
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Stückliste
@@ -3263,7 +3266,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,Voraussichtliches Startdatum
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,"Artikel entfernen, wenn keine Gebühren angerechtet werden können"
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,z. B. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,Empfangen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaktionswährung muß gleiche wie Payment Gateway Währung
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Empfangen
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Vollständig abgeschlossen
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% abgeschlossen
 DocType: Employee,Educational Qualification,Schulische Qualifikation
@@ -3273,15 +3277,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Zeile {0}: Es gibt bereits eine Nachbestellungsbuchung für dieses Lager {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kann nicht als verloren deklariert werden, da bereits ein Angebot erstellt wurde."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Einkaufsstammdaten-Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,Fertigungsauftrag {0} muss übertragen werden
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,Fertigungsauftrag {0} muss übertragen werden
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Bitte Start -und Enddatum für den Artikel {0} auswählen
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Hauptberichte
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Bis-Datum kann nicht vor Von-Datum liegen
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Preise hinzufügen / bearbeiten
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Preise hinzufügen / bearbeiten
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Kostenstellenplan
 ,Requested Items To Be Ordered,"Angefragte Artikel, die bestellt werden sollen"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Meine Bestellungen
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Meine Bestellungen
 DocType: Price List,Price List Name,Preislistenname
 DocType: Time Log,For Manufacturing,Für die Herstellung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Summen
@@ -3291,14 +3295,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Wirtschaftsbranche
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Etwas ist schiefgelaufen!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Achtung: Die Urlaubsverwaltung enthält die folgenden gesperrten Daten
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Ausgangsrechnung {0} wurde bereits übertragen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Ausgangsrechnung {0} wurde bereits übertragen
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Fertigstellungstermin
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Betrag (Firmenwährung)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Stammdaten der Organisationseinheit (Abteilung)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Bitte gültige Mobilnummern eingeben
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,Budget-Detail
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Bitte eine Nachricht vor dem Versenden eingeben
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Verkaufsstellen-Profil
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Verkaufsstellen-Profil
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Bitte SMS-Einstellungen aktualisieren
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Zeitprotokoll {0} bereits abgerechnet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Ungesicherte Kredite
@@ -3325,14 +3329,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Hat Seriennummer
 DocType: Employee,Date of Issue,Ausstellungsdatum
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Von {0} für {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Zeile #{0}: Lieferanten für Artikel {1} einstellen
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Zeile #{0}: Lieferanten für Artikel {1} einstellen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Das Webseiten-Bild {0}, das an Artikel {1} angehängt wurde, kann nicht gefunden werden"
 DocType: Issue,Content Type,Inhaltstyp
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Rechner
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Diesen Artikel in mehreren Gruppen auf der Webseite auflisten.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Bitte die Option ""Unterschiedliche Währungen"" aktivieren um Konten mit anderen Währungen zu erlauben"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Artikel: {0} ist nicht im System vorhanden
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,Sie haben keine Berechtigung gesperrte Werte zu setzen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,Artikel: {0} ist nicht im System vorhanden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,Sie haben keine Berechtigung gesperrte Werte zu setzen
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Nicht zugeordnete Buchungen aufrufen
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Ab Rechnungsdatum
 DocType: Cost Center,Budgets,Budgets
@@ -3347,9 +3351,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Zusatzkosten aktualisieren um die Einstandskosten des Artikels zu kalkulieren
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elektro
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Gesamt-Wertdifferenz (Aus - Ein)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Wechselkurs ist obligatorisch
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Wechselkurs ist obligatorisch
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Benutzer-ID ist für Mitarbeiter {0} nicht eingegeben
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Von Garantieantrag
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standard-Ausgangslager
 DocType: Item,Customer Code,Kunden-Nr.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Geburtstagserinnerung für {0}
@@ -3369,7 +3372,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Bestellte Menge
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Artikel {0} ist deaktiviert
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Bestand gesperrt bis
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Ab-Zeitraum und Bis-Zeitraum sind zwingend erforderlich für wiederkehrende {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Ab-Zeitraum und Bis-Zeitraum sind zwingend erforderlich für wiederkehrende {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projektaktivität/Aufgabe
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Gehaltsabrechnungen generieren
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Einkauf muss ausgewählt sein, wenn ""Anwenden auf"" auf {0} gesetzt wurde"
@@ -3426,9 +3429,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Die Gesamtmenge des beantragten Urlaubs übersteigt die Tage in der Periode
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Artikel {0} muss ein Lagerartikel sein
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Standard-Fertigungslager
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Standardeinstellungen für Buchhaltungstransaktionen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Voraussichtliches Datum kann nicht vor dem Datum der Materialanfrage liegen
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Artikel {0} muss ein Verkaufsartikel sein
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,Standardeinstellungen für Buchhaltungstransaktionen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,Voraussichtliches Datum kann nicht vor dem Datum der Materialanfrage liegen
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,Artikel {0} muss ein Verkaufsartikel sein
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Seriennummer aktualisieren
 DocType: Account,Equity,Eigenkapital
 DocType: Sales Order,Printing Details,Druckdetails
@@ -3442,7 +3445,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Kundenspezifischer Rabatt
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Zu Aufwandskonto
 DocType: Production Order,Production Order,Fertigungsauftrag
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Installationshinweis {0} wurde bereits übertragen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Installationshinweis {0} wurde bereits übertragen
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Zu Dokumentenname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Alle Mitarbeiter (Aktiv)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Jetzt ansehen
@@ -3454,7 +3457,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Geltende Urlaubsliste
 DocType: Employee,Cheque,Scheck
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Serie aktualisiert
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,Berichtstyp ist zwingend erforderlich
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Berichtstyp ist zwingend erforderlich
 DocType: Item,Serial Number Series,Serie der Seriennummer
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Angabe des Lagers ist für Lagerartikel {0} in Zeile {1} zwingend erfoderlich
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Einzel- & Großhandel
@@ -3470,7 +3473,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,Anwesenheit
 DocType: BOM,Materials,Materialien
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Wenn deaktiviert, muss die Liste zu jeder Abteilung, für die sie gelten soll, hinzugefügt werden."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,Buchungsdatum und Buchungszeit sind zwingend erfoderlich
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,Buchungsdatum und Buchungszeit sind zwingend erfoderlich
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Steuervorlage für Einkaufstransaktionen
 ,Item Prices,Artikelpreise
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"""In Worten"" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferantenauftrag speichern."
@@ -3481,13 +3484,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Auf Nettosumme
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Eingangslager in Zeile {0} muss dem Fertigungsauftrag entsprechen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,"Keine Berechtigung, das Zahlungswerkzeug zu benutzen"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""Benachrichtigungs-E-Mail-Adresse"" nicht angegeben für das wiederkehrende Ereignis %s"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Die Währung kann nicht geändert werden, wenn Buchungen in einer anderen Währung getätigt wurden"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""Benachrichtigungs-E-Mail-Adresse"" nicht angegeben für das wiederkehrende Ereignis %s"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Die Währung kann nicht geändert werden, wenn Buchungen in einer anderen Währung getätigt wurden"
 DocType: Company,Round Off Account,Abschlusskonto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Verwaltungskosten
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Beratung
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Übergeordnete Kundengruppe
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,Ändern
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,Ändern
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt-E-Mail
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Erreichte Punktzahl
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","z. B. ""Meine Firma GmbH"""
@@ -3520,7 +3523,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Nicht ausgelaufen
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Gesamt-Soll
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standard-Fertigwarenlager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Vertriebsmitarbeiter
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Vertriebsmitarbeiter
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Kaltakquise
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS-Parameter
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Halbjährlich
@@ -3531,15 +3534,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Gehaltsabrechnung verarbeiten
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Grundpreis
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Guthaben-Summe
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,"Als ""verloren"" markieren"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,"Als ""verloren"" markieren"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Zahlungsnachweis
-DocType: Customer,Credit Days Based On,Zahlungsziel basierend auf
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,Zahlungsziel basierend auf
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Steuer-Regel
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Gleiche Preise während des gesamten Verkaufszyklus beibehalten
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Zeiten außerhalb der normalen Arbeitszeiten am Arbeitsplatz zulassen.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} wurde bereits übertragen
 ,Items To Be Requested,Anzufragende Artikel
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,Letzten Einkaufspreis aufrufen
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Letzten Einkaufspreis aufrufen
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Rechnungsbetrag basierend auf Aktivitätsart (pro Stunde)
 DocType: Company,Company Info,Informationen über das Unternehmen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","ID der Firmen-E-Mail-Adresse wurde nicht gefunden, deshalb wird die E-Mail nicht gesendet"
@@ -3549,20 +3552,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Startdatum des Geschäftsjahres
 DocType: Attendance,Employee Name,Mitarbeitername
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Gerundete Gesamtsumme (Firmenwährung)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Kann nicht in keine Gruppe umgewandelt werden, weil Kontentyp ausgewählt ist."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Kann nicht in keine Gruppe umgewandelt werden, weil Kontentyp ausgewählt ist."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Einkauf Allgemein
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} wurde geändert. Bitte aktualisieren.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} wurde geändert. Bitte aktualisieren.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,"Benutzer davon abhalten, Urlaubsanträge für folgende Tage einzureichen."
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,Von Opportunity
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Vergünstigungen an Mitarbeiter
 DocType: Sales Invoice,Is POS,Ist POS (Point of Sale)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Verpackte Menge muss gleich der Menge des Artikel {0} in Zeile {1} sein
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Verpackte Menge muss gleich der Menge des Artikel {0} in Zeile {1} sein
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Hergestellte Menge
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Angenommene Menge
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} existiert nicht
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Rechnungen an Kunden
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekt-ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Zeile Nr. {0}: Betrag kann nicht größer als der ausstehende Betrag zur Aufwandsabrechnung {1} sein. Ausstehender Betrag ist {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Zeile Nr. {0}: Betrag kann nicht größer als der ausstehende Betrag zur Aufwandsabrechnung {1} sein. Ausstehender Betrag ist {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} Empfänger hinzugefügt
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Zeitplan
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Budget für diese Kostenstelle definieren. Um das Budget wirksam werden zu lassen, bitte Unternehmensliste anschauen"
@@ -3570,7 +3572,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Ablesewert 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Belegtyp
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,Preisliste nicht gefunden oder deaktiviert
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,Preisliste nicht gefunden oder deaktiviert
 DocType: Expense Claim,Approved,Genehmigt
 DocType: Pricing Rule,Price,Preis
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Freigestellter Angestellter {0} muss als ""entlassen"" gekennzeichnet werden"
@@ -3595,7 +3597,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,Vertragsende
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Diesen Kundenauftrag in jedem Projekt nachverfolgen
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Aufträge (deren Lieferung aussteht) entsprechend der oben genannten Kriterien abrufen
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,Von Lieferantenangebot
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Abzugsart
 DocType: Attendance,Half Day,Halbtags
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Mindestmenge
@@ -3622,17 +3623,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Auf vorherigen Zeilenbetrag
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,Bitte in mindestens eine Zeile einen Zahlungsbetrag eingeben
 DocType: POS Profile,POS Profile,Verkaufsstellen-Profil
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Saisonbedingte Besonderheiten zu Budgets, Zielen usw."
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,Payment URL Nachricht
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Saisonbedingte Besonderheiten zu Budgets, Zielen usw."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Zeile {0}: Zahlungsbetrag kann nicht größer als Ausstehender Betrag sein
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Summe Offene Beträge
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,Summe Offene Beträge
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Zeitprotokoll ist nicht abrechenbar
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Artikel {0} ist eine Vorlage, bitte eine seiner Varianten wählen"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Artikel {0} ist eine Vorlage, bitte eine seiner Varianten wählen"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Käufer
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Nettolohn kann nicht negativ sein
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Bitte die Gegenbelege manuell eingeben
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statische Parameter
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Angezahlt
 DocType: Item,Item Tax,Artikelsteuer
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,Material an den Lieferanten
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,Verbrauch Rechnung
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,E-Mail-ID des Mitarbeiters
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Kurzfristige Verbindlichkeiten
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Massen-SMS an Kontakte versenden
@@ -3655,22 +3659,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numerische Werte
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Logo anhängen
 DocType: Customer,Commission Rate,Provisionssatz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Variante erstellen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,Variante erstellen
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Urlaubsanträge pro Abteilung sperren
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Der Warenkorb ist leer
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Tatsächliche Betriebskosten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,Root kann nicht bearbeitet werden.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,Root kann nicht bearbeitet werden.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Zugewiesene Menge kann nicht größer sein als unbereinigte Menge
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Fertigung im Urlaub zulassen
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Kundenauftragsdatum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Grundkapital
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Details zum Verpackungsgewicht
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Payment Gateway Konto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Bitte eine CSV-Datei auswählen.
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Um zu empfangen und abzurechnen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Konstrukteur
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Vorlage für Allgemeine Geschäftsbedingungen
 DocType: Serial No,Delivery Details,Lieferdetails
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostenstelle wird in Zeile {0} der Steuertabelle für Typ {1} gebraucht
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostenstelle wird in Zeile {0} der Steuertabelle für Typ {1} gebraucht
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Automatisch Materialfrage erstellen, wenn die Menge unter diesen Wert fällt"
 ,Item-wise Purchase Register,Artikelbezogene Übersicht der Einkäufe
 DocType: Batch,Expiry Date,Verfalldatum
@@ -3691,6 +3696,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Genehmigter Betrag
 DocType: GL Entry,Is Opening,Ist Eröffnungsbuchung
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Zeile {0}: Sollbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,Konto {0} existiert nicht
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,Konto {0} existiert nicht
 DocType: Account,Cash,Bargeld
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kurzbiographie für die Webseite und andere Publikationen.
diff --git a/erpnext/translations/el.csv b/erpnext/translations/el.csv
index e95d2c8..48c1911 100644
--- a/erpnext/translations/el.csv
+++ b/erpnext/translations/el.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Λειτουργία Μισθός
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Επιλέξτε μηνιαίας κατανομή, αν θέλετε να παρακολουθείτε με βάση την εποχικότητα."
 DocType: Employee,Divorced,Διαζευγμένος
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Προσοχή: Το ίδιο το στοιχείο έχει εισαχθεί πολλές φορές.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Προσοχή: Το ίδιο το στοιχείο έχει εισαχθεί πολλές φορές.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,είδη που έχουν ήδη συγχρονιστεί
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Επιτρέψτε στοιχείου να προστεθούν πολλές φορές σε μια συναλλαγή
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Ακύρωση επίσκεψης {0} πριν από την ακύρωση αυτής της αίτησης εγγύησης
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Καταναλωτικά προϊόντα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,Επιλέξτε Τύπος Πάρτυ πρώτη
 DocType: Item,Customer Items,Είδη πελάτη
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Ο λογαριασμός {0}: γονικός λογαριασμός {1} δεν μπορεί να είναι καθολικός
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Ο λογαριασμός {0}: γονικός λογαριασμός {1} δεν μπορεί να είναι καθολικός
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Δημοσίευση είδους στο hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,Ειδοποιήσεις μέσω email
 DocType: Item,Default Unit of Measure,Προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Το νόμισμα είναι απαραίτητο για τον τιμοκατάλογο {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Θα υπολογίζεται στη συναλλαγή.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Επικοινωνία Πελατών
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,Από αίτηση υλικού
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Δέντρο
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Αιτών εργασία
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Δεν υπάρχουν άλλα αποτελέσματα.
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,% που χρεώθηκε
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Ισοτιμία πρέπει να είναι ίδιο με το {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Όνομα πελάτη
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},Ο τραπεζικός λογαριασμός δεν μπορεί να ονομαστεί ως {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},Ο τραπεζικός λογαριασμός δεν μπορεί να ονομαστεί ως {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Όλα τα πεδία που συνδέονται με εξαγωγές, όπως το νόμισμα, συντελεστής μετατροπής, το σύνολο των εξαγωγών, γενικό σύνολο των εξαγωγών κλπ είναι διαθέσιμα στο δελτίο αποστολής, POS, προσφορά, τιμολόγιο πώλησης, παραγγελίες πώλησης, κ.λ.π."
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Κύριες εγγραφές (ή ομάδες) κατά τις οποίες δημιουργούνται λογιστικές εγγραφές διατηρούνται υπόλοιπα.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Η εκκρεμότητα για {0} δεν μπορεί να είναι μικρότερη από το μηδέν ( {1} )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Η εκκρεμότητα για {0} δεν μπορεί να είναι μικρότερη από το μηδέν ( {1} )
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Προεπιλογή 10 λεπτά
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Όνομα τύπου άδειας
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Η σειρά ενημερώθηκε με επιτυχία
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Υγειονομική περίθαλψη
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,Μηνιαίος
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Καθυστέρηση στην πληρωμή (Ημέρες)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,Τιμολόγιο
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,Τιμολόγιο
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Περιοδικότητα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,Χρήσεως {0} απαιτείται
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Άμυνα
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Γραμμή {0}: {1} {2} δεν ταιριάζει με το {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Γραμμή # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Αρ. οχήματος
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Παρακαλώ επιλέξτε τιμοκατάλογο
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,Παρακαλώ επιλέξτε τιμοκατάλογο
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Εργασία σε εξέλιξη
 DocType: Employee,Holiday List,Λίστα αργιών
 DocType: Time Log,Time Log,Αρχείο καταγραφής χρονολογίου
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Χρηματιστήριο χρήστη
 DocType: Company,Phone No,Αρ. Τηλεφώνου
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.",Αρχείο καταγραφής των δραστηριοτήτων που εκτελούνται από τους χρήστες που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την παρακολούθηση χρόνου και την τιμολόγηση
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},Νέο {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},Νέο {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Προμήθεια συνεργάτη πωλήσεων
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Μια συντομογραφία δεν μπορεί να έχει περισσότερους από 5 χαρακτήρες
+DocType: Payment Request,Payment Request,Αίτημα πληρωμής
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",Χαρακτηριστικό Αξία {0} δεν μπορεί να αφαιρεθεί από {1} ως Στοιχείο Παραλλαγές \ υπάρχουν με αυτό το χαρακτηριστικό.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Αυτό είναι ένας κύριος λογαριασμός και δεν μπορεί να επεξεργαστεί.
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,Kg
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Άνοιγμα θέσης εργασίας.
 DocType: Item Attribute,Increment,Προσαύξηση
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,PayPal Απουσία ρυθμίσεων
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Επιλέξτε Αποθήκη ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Διαφήμιση
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Ίδια Εταιρεία καταχωρήθηκε περισσότερο από μία φορά
 DocType: Employee,Married,Παντρεμένος
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Δεν επιτρέπεται η {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,Πάρτε τα στοιχεία από
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Το απόθεμα δεν μπορεί να ανανεωθεί σύμφωνα με το δελτίο αποστολής {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Συμφωνήστε
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Παντοπωλείο
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Μέτρηση 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Δημιούργησε εγγυητική τραπέζης
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Δημιούργησε εγγυητική τραπέζης
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Ιδιωτικά ταμεία συντάξεων
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Η αποθήκη είναι απαραίτητη αν ο τύπος του λογαριασμού είναι 'Αποθήκη'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Η αποθήκη είναι απαραίτητη αν ο τύπος του λογαριασμού είναι 'Αποθήκη'
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Όλοι οι πωλητές
 DocType: Lead,Person Name,Όνομα Πρόσωπο
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Επιλέξτε αν είναι επαναλαμβανόμενη παραγγελία, καταργήστε την επιλογή για να σταματήσει η επανάληψη ή θέστε σωστή ημερομηνία λήξης"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Λεπτομέρειες αποθήκης
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Το πιστωτικό όριο έχει ξεπεραστεί για τον πελάτη {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Φορολογική Τύπος
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},Δεν επιτρέπεται να προσθέσετε ή να ενημερώσετε τις καταχωρήσεις πριν από {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},Δεν επιτρέπεται να προσθέσετε ή να ενημερώσετε τις καταχωρήσεις πριν από {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Φωτογραφία είδους (αν όχι slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Υπάρχει πελάτης με το ίδιο όνομα
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Ώρα Βαθμολογήστε / 60) * Πραγματικός χρόνος λειτουργίας
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Αντιγραφή από ομάδα ειδών
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Αρχική καταχώρηση
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Πρόσθετα έξοδα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,Ο λογαριασμός με υπάρχουσα συναλλαγή δεν μπορεί να μετατραπεί σε ομάδα.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,Ο λογαριασμός με υπάρχουσα συναλλαγή δεν μπορεί να μετατραπεί σε ομάδα.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Ερώτηση για προϊόν
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Παρακαλώ εισάγετε πρώτα εταιρεία
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,Επιλέξτε την εταιρεία πρώτα
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Στόχος στις
 DocType: BOM,Total Cost,Συνολικό κόστος
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Αρχείο καταγραφής δραστηριότητας:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,Το είδος {0} δεν υπάρχει στο σύστημα ή έχει λήξει
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,Το είδος {0} δεν υπάρχει στο σύστημα ή έχει λήξει
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Ακίνητα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Κατάσταση λογαριασμού
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Φαρμακευτική
@@ -157,17 +159,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Έξοδα αποθέματος
 DocType: Newsletter,Email Sent?,Εστάλη μήνυμα email;
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Λογιστική εγγραφή ακύρωσης
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Εμφάνιση χρόνος Καταγράφει
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Εμφάνιση χρόνος Καταγράφει
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Πιστωτικές στην Εταιρεία Νόμισμα
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Κατάσταση εγκατάστασης
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Η αποδεκτή + η απορριπτέα ποσότητα πρέπει να είναι ίση με την ληφθείσα ποσότητα για το είδος {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Η αποδεκτή + η απορριπτέα ποσότητα πρέπει να είναι ίση με την ληφθείσα ποσότητα για το είδος {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Παροχή Πρώτων Υλών για Αγορά
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Το είδος {0} πρέπει να είναι ένα είδος αγοράς
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,Το είδος {0} πρέπει να είναι ένα είδος αγοράς
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Κατεβάστε το πρότυπο, συμπληρώστε τα κατάλληλα δεδομένα και επισυνάψτε το τροποποιημένο αρχείο. Όλες οι ημερομηνίες και ο συνδυασμός των υπαλλήλων στην επιλεγμένη περίοδο θα εμφανιστεί στο πρότυπο, με τους υπάρχοντες καταλόγους παρουσίας"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,Το είδος {0} δεν είναι ενεργό ή το τέλος της ζωής έχει περάσει
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,Το είδος {0} δεν είναι ενεργό ή το τέλος της ζωής έχει περάσει
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Θα ενημερωθεί μετά τήν έκδοση του τιμολογίου πωλήσεων.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Για να περιληφθούν οι φόροι στη γραμμή {0} της τιμής είδους, οι φόροι στις γραμμές {1} πρέπει επίσης να συμπεριληφθούν"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Για να περιληφθούν οι φόροι στη γραμμή {0} της τιμής είδους, οι φόροι στις γραμμές {1} πρέπει επίσης να συμπεριληφθούν"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Ρυθμίσεις για τη λειτουργική μονάδα HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,Κέντρο SMS
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Νέα Λ.Υ.
@@ -195,7 +197,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Επιλέξτε Όροι και Προϋποθέσεις
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Παραγγελίες πωλήσεων
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Αποτίμηση
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Ορισμός ως προεπιλογή
 ,Purchase Order Trends,Τάσεις παραγγελίας αγοράς
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Κατανομή αδειών για το έτος
 DocType: Earning Type,Earning Type,Τύπος κέρδους
@@ -218,7 +219,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Καθαρές ροές από επενδυτικές
 DocType: Lead,Address & Contact,Διεύθυνση & Επαφή
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Προσθήκη αχρησιμοποίητα φύλλα από προηγούμενες κατανομές
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},Το επόμενο επαναλαμβανόμενο {0} θα δημιουργηθεί στις {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},Το επόμενο επαναλαμβανόμενο {0} θα δημιουργηθεί στις {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Σύνολο Συνδρομητές
 ,Contact Name,Όνομα επαφής
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,Εκκρεμής ποσότητα παρ. πώλησης
@@ -248,10 +249,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Δημοσίευση στο hub
 ,Terretory,Περιοχή
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Το είδος {0} είναι ακυρωμένο
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Αίτηση υλικού
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Αίτηση υλικού
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Ενημέρωση ημερομηνίας εκκαθάρισης
 DocType: Item,Purchase Details,Λεπτομέρειες αγοράς
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Θέση {0} δεν βρέθηκε στο «πρώτες ύλες που προμηθεύεται« πίνακα Εντολή Αγοράς {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Θέση {0} δεν βρέθηκε στο «πρώτες ύλες που προμηθεύεται« πίνακα Εντολή Αγοράς {1}
 DocType: Employee,Relation,Σχέση
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Παγκόσμια ναυτιλία
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Επιβεβαιωμένες παραγγελίες από πελάτες.
@@ -272,10 +273,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Το πιο πρόσφατο
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,Μέγιστο 5 χαρακτήρες
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Ο πρώτος υπεύθυνος αδειών στον κατάλογο θα οριστεί ως ο προεπιλεγμένος υπεύθυνος αδειών
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,Μαθαίνω
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Μαθαίνω
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Δραστηριότητα κόστος ανά εργαζόμενο
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Ρυθμίσεις για τους λογαριασμούς
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Διαχειριστείτε το δέντρο πωλητών.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Εξαιρετική επιταγές και καταθέσεις για να καθαρίσετε
 DocType: Item,Synced With Hub,Συγχρονίστηκαν με το Hub
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Λάθος Κωδικός
 DocType: Item,Variant Of,Παραλλαγή του
@@ -291,7 +293,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Ειδοποίηση μέσω email σχετικά με την αυτόματη δημιουργία αιτήσης υλικού
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Πολλαπλό Νόμισμα
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Τύπος τιμολογίου
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Δελτίο αποστολής
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,Δελτίο αποστολής
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Ρύθμιση Φόροι
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Η καταχώηρση πληρωμής έχει τροποποιηθεί μετά την λήψη της. Παρακαλώ επαναλάβετε τη λήψη.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,Το {0} εισήχθηκε δύο φορές στο φόρο είδους
@@ -306,17 +308,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Αυτό το στοιχείο είναι ένα πρότυπο και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί στις συναλλαγές. Τα χαρακτηριστικά του θα αντιγραφούν πάνω σε αυτά των παραλλαγών εκτός αν έχει οριστεί το «όχι αντιγραφή '
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Σύνολο παραγγελιών που μελετήθηκε
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Τίτλος υπαλλήλου ( π.Χ. Διευθύνων σύμβουλος, διευθυντής κ.λ.π. )."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Παρακαλώ εισάγετε τιμή στο πεδίο 'επανάληψη για την ημέρα του μήνα'
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Παρακαλώ εισάγετε τιμή στο πεδίο 'επανάληψη για την ημέρα του μήνα'
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Ισοτιμία με την οποία το νόμισμα του πελάτη μετατρέπεται στο βασικό νόμισμα του πελάτη
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Διαθέσιμο σε Λ.Υ., Δελτίο αποστολής, τιμολόγιο αγοράς, αίτηση παραγωγής, παραγγελία αγοράς, αποδεικτικό παραλαβής αγοράς, τιμολόγιο πωλήσεων, παραγγελίες πώλησης, καταχώρηση αποθέματος, φύλλο κατανομής χρόνου"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Φορολογικός συντελεστής
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} έχει ήδη διατεθεί υπάλληλου {1} για χρονικό διάστημα {2} σε {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,Επιλέξτε Προϊόν
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Επιλέξτε Προϊόν
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Το είδος: {0} όσον αφορά παρτίδες, δεν μπορεί να συμφωνηθεί με τη χρήση \ συμφωνιών αποθέματος, χρησιμοποιήστε καταχωρήσεις αποθέματος"""
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,Το τιμολογίου αγοράς {0} έχει ήδη υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,Το τιμολογίου αγοράς {0} έχει ήδη υποβληθεί
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Σειρά # {0}: Παρτίδα Δεν πρέπει να είναι ίδιο με το {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Μετατροπή σε μη-Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Μετατροπή σε μη-Group
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Το αποδεικτικό παραλαβής αγοράς πρέπει να υποβληθεί
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Παρτίδας (lot) ενός είδους.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Ημερομηνία τιμολογίου
@@ -353,7 +355,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) Πρέπει να έχει ρόλο «υπεύθυνος έγκρισης αδειών»
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Όχημα Ημερομηνία
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Ιατρικός
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Αιτιολογία απώλειας
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,Αιτιολογία απώλειας
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Ο σταθμός εργασίας είναι κλειστός κατά τις ακόλουθες ημερομηνίες σύμφωνα με τη λίστα αργιών: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Ευκαιρίες
 DocType: Employee,Single,Μονό
@@ -363,7 +365,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Ετήσια
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Παρακαλώ εισάγετε κέντρο κόστους
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Παραγγελία πώλησης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Μέση τιμή πώλησης
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Μέση τιμή πώλησης
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Ημερομηνία έναρξης της περιόδου τρέχουσας παραγγελίας
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},Η ποσότητα δεν μπορεί να είναι ένα κλάσμα στη γραμμή {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Ποσότητα και τιμή
@@ -391,7 +393,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Κύρια εγγραφή αργιών.
 DocType: Material Request Item,Required Date,Απαιτούμενη ημερομηνία
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Διεύθυνση χρέωσης
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,Παρακαλώ εισάγετε κωδικό είδους.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,Παρακαλώ εισάγετε κωδικό είδους.
 DocType: BOM,Costing,Κοστολόγηση
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Εάν είναι επιλεγμένο, το ποσό του φόρου θα πρέπει να θεωρείται ότι έχει ήδη συμπεριληφθεί στην τιμή / ποσό εκτύπωσης"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Συνολική ποσότητα
@@ -444,7 +446,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Απαίτηση υλικού
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Διαγραφή Συναλλαγές Εταιρείας
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,Το είδος {0} δεν είναι είδος αγοράς
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",Η {0} είναι μια μη έγκυρη διεύθυνση email στην ηλεκτρονική διεύθυνση κοινοποίησης
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Προσθήκη / επεξεργασία φόρων και επιβαρύνσεων
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Αρ. τιμολογίου του προμηθευτή
@@ -469,20 +471,19 @@
  Για να κατανέμετε τον προϋπολογισμό χρησιμοποιώντας αυτή την κατανομή ορίστε αυτή την ** μηνιαία κατανομή ** στο ** κέντρο κόστους **"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Δεν βρέθηκαν εγγραφές στον πίνακα τιμολογίων
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα εταιρεία και τύπο συμβαλλόμενου
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Οικονομικό / λογιστικό έτος.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Οικονομικό / λογιστικό έτος.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Λυπούμαστε, οι σειριακοί αρ. δεν μπορούν να συγχωνευθούν"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Δημιούργησε παραγγελία πώλησης
 DocType: Project Task,Project Task,Πρόγραμμα εργασιών
 ,Lead Id,ID επαφής
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Γενικό σύνολο
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Η ημερομηνία έναρξης για τη χρήση δεν πρέπει να είναι μεταγενέστερη της ημερομηνία λήξης
 DocType: Warranty Claim,Resolution,Επίλυση
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Δημοσιεύθηκε: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Δημοσιεύθηκε: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Πληρωτέος λογαριασμός
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Χρέωση και Παράδοσης Κατάσταση
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Επαναλαμβανόμενοι πελάτες
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Κατανομή
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Επιστροφή πωλήσεων
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,Επιστροφή πωλήσεων
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Επιλέξτε παραγγελίες πώλησης από τις οποίες θέλετε να δημιουργήσετε εντολές παραγωγής.
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Δημοσιεύθηκε από τον Προμηθευτή (Drop Ship)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Συνιστώσες του μισθού.
@@ -498,7 +499,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Μια λογική αποθήκη στην οποία θα γίνονται οι καταχωρήσεις αποθέματος
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Ο αρ. αναφοράς & η ημερομηνία αναφοράς για {0} είναι απαραίτητες.
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Πωλητής πελάτη
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Η εντολή παραγωγής είναι υποχρεωτική
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,Η εντολή παραγωγής είναι υποχρεωτική
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Συγγραφή πρότασης
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Ένα άλλο πρόσωπο Πωλήσεις {0} υπάρχει με την ίδια ταυτότητα υπαλλήλου
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Σφάλμα αρνητικού αποθέματος ({6}) για το είδος {0} στην αποθήκη {1} στο {2} {3} σε {4} {5}
@@ -518,24 +519,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,Παρακαλώ εισάγετε πρώτα αποδεικτικό παραλαβής αγοράς
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Ονοματοδοσία προμηθευτή βάσει
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Προεπιλογή Κοστολόγηση Τιμή
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Χρονοδιάγραμμα συντήρησης
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,Χρονοδιάγραμμα συντήρησης
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Στη συνέχεια, οι κανόνες τιμολόγησης φιλτράρονται με βάση τους πελάτες, την ομάδα πελατών, την περιοχή, τον προμηθευτής, τον τύπο του προμηθευτή, την εκστρατεία, τον συνεργάτη πωλήσεων κ.λ.π."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Καθαρή Αλλαγή στο Απογραφή
 DocType: Employee,Passport Number,Αριθμός διαβατηρίου
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Προϊστάμενος
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Από το αποδεικτικό παραλαβής αγοράς
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Το ίδιο είδος έχει εισαχθεί πολλές φορές.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,Το ίδιο είδος έχει εισαχθεί πολλές φορές.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Παράμετρος παραλήπτη
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,Τα πεδία με βάση και ομαδοποίηση κατά δεν μπορεί να είναι ίδια
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Στόχοι πωλητή
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Σε λεπτά
 DocType: Issue,Resolution Date,Ημερομηνία επίλυσης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Παρακαλώ ορίστε τον προεπιλεγμένο λογιαριασμό μετρητών ή τραπέζης στον τρόπο πληρωμής {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Παρακαλώ ορίστε τον προεπιλεγμένο λογιαριασμό μετρητών ή τραπέζης στον τρόπο πληρωμής {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Ονομασία πελάτη από
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Μετατροπή σε ομάδα
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Μετατροπή σε ομάδα
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Τύπος δραστηριότητας
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Ποσό που παραδόθηκε
-DocType: Customer,Fixed Days,Σταθερή Ημέρες
+DocType: Supplier,Fixed Days,Σταθερή Ημέρες
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Λίστα συσκευασίας
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Παραγγελίες αγοράς που δόθηκαν σε προμηθευτές.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Δημοσίευση
@@ -543,7 +543,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,šΚαταναλώθηκε
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} Δεν βρέθηκε στον πίνακα στοιχείων τιμολογίου
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Στρογγυλεύουν Κέντρο Κόστους
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Η επίσκεψη συντήρησης {0} πρέπει να ακυρωθεί πριν από την ακύρωση αυτής της παραγγελίας πώλησης
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Η επίσκεψη συντήρησης {0} πρέπει να ακυρωθεί πριν από την ακύρωση αυτής της παραγγελίας πώλησης
 DocType: Material Request,Material Transfer,Μεταφορά υλικού
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Άνοιγμα ( dr )
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Η χρονοσήμανση αποστολής πρέπει να είναι μεταγενέστερη της {0}
@@ -551,6 +551,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Πραγματική ώρα έναρξης
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Χρόνος λειτουργίας
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Διευθυντής πωλήσεων
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Ομάδα με ομάδα
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Διαγραφή ποσού
 DocType: Journal Entry,Bill No,Αρ. Χρέωσης
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Τριμηνιαίος
@@ -561,9 +562,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Άλλες λεπτομέρειες
 DocType: Account,Accounts,Λογαριασμοί
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,Έναρξη Πληρωμής έχει ήδη δημιουργηθεί
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Για να παρακολουθήσετε το είδος στα παραστατικά πωλήσεων και αγοράς με βάση τους σειριακούς τους αριθμούς. Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί για να παρακολουθείτε τις λεπτομέρειες της εγγύησης του προϊόντος.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Τρέχον απόθεμα
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,Σύνολο χρέωσης του τρέχοντος έτους
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,Σύνολο χρέωσης του τρέχοντος έτους
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Δαπάνες που περιλαμβάνονται στην αποτίμηση
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,Παρέχετε ένα email ID εγγεγραμμένο στην εταιρεία
 DocType: Hub Settings,Seller City,Πόλη πωλητή
@@ -593,7 +595,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,Παρακαλώ επιλέξτε εβδομαδιαίο ρεπό
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Προγραμματισμένη ώρα λήξης
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Εύρος στόχου πωλητή ανά ομάδα είδους
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Ο λογαριασμός με υπάρχουσα συναλλαγή δεν μπορεί να μετατραπεί σε καθολικό
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Ο λογαριασμός με υπάρχουσα συναλλαγή δεν μπορεί να μετατραπεί σε καθολικό
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Αρ. παραγγελίας αγοράς πελάτη
 DocType: Employee,Cell Number,Αριθμός κινητού
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Αυτόματη Υλικό αιτήσεις που δημιουργούνται
@@ -607,7 +609,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Από {0} του τύπου {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Γραμμή {0}: ο συντελεστής μετατροπής είναι υποχρεωτικός
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Οι λογιστικές εγγραφές μπορούν να γίνουν με την κόμβους. Ενδείξεις κατά ομάδες δεν επιτρέπονται.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Δεν είναι δυνατή η απενεργοποίηση ή ακύρωση της Λ.Υ. γιατί συνδέεται με άλλες Λ.Υ.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Δεν είναι δυνατή η απενεργοποίηση ή ακύρωση της Λ.Υ. γιατί συνδέεται με άλλες Λ.Υ.
 DocType: Opportunity,Maintenance,Συντήρηση
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},Ο αριθμός αποδεικτικού παραλαβής αγοράς για το είδος {0} είναι απαραίτητος
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Τιμή χαρακτηριστικού είδους
@@ -657,14 +659,14 @@
 DocType: Address,Personal,Προσωπικός
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Τύπος αξίωσης δαπανών
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις για το καλάθι αγορών
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Η λογιστική εγγραφή {0} έχει συνδεθεί με την παραγγελία {1}, ελέγξτε αν πρέπει να ληφθεί ως προκαταβολή σε αυτό το τιμολόγιο."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Η λογιστική εγγραφή {0} έχει συνδεθεί με την παραγγελία {1}, ελέγξτε αν πρέπει να ληφθεί ως προκαταβολή σε αυτό το τιμολόγιο."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Βιοτεχνολογία
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Δαπάνες συντήρησης γραφείου
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,Παρακαλώ εισάγετε πρώτα το είδος
 DocType: Account,Liability,Υποχρέωση
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Κυρώσεις Το ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την αξίωση Ποσό στη σειρά {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Προεπιλογή Κόστος Πωληθέντων Λογαριασμού
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Ο τιμοκατάλογος δεν έχει επιλεγεί
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,Ο τιμοκατάλογος δεν έχει επιλεγεί
 DocType: Employee,Family Background,Ιστορικό οικογένειας
 DocType: Process Payroll,Send Email,Αποστολή email
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Προειδοποίηση: Μη έγκυρη Συνημμένο {0}
@@ -675,7 +677,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Αριθμοί
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Τα στοιχεία με υψηλότερες weightage θα δείξει υψηλότερη
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Λεπτομέρειες συμφωνίας τραπεζικού λογαριασμού
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,Τιμολόγια μου
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Τιμολόγια μου
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Δεν βρέθηκε υπάλληλος
 DocType: Purchase Order,Stopped,Σταματημένη
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Αν υπεργολαβία σε έναν πωλητή
@@ -688,18 +690,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Ελάχιστο ποσό του τιμολογίου
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Η ημέρα του μήνα κατά την οποίο θα δημιουργηθεί το αυτοματοποιημένο τιμολόγιο, π.Χ. 05, 28 Κλπ"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Το αποτέλεσμα πρέπει να είναι μικρότερο από ή ίσο με 5
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-form εγγραφές
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,C-form εγγραφές
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Πελάτες και Προμηθευτές
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Ρυθμίσεις ενημερωτικών άρθρων μέσω email
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Ερωτήματα υποστήριξης από πελάτες.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Για να ενεργοποιήσετε το &quot;Point of Sale&quot; χαρακτηριστικά
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Κινητή μέση τιμή
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Επιλέξτε είδη
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} κατά τη χρέωση {1} της {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} κατά τη χρέωση {1} της {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Κατάσταση ολοκλήρωσης
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Αποθήκη προορισμού
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Επιτρέψτε πάνω από την παράδοση ή την παραλαβή μέχρι αυτή τη τοις εκατό
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Η αναμενόμενη ημερομηνία παράδοσης δεν μπορεί να είναι προγενέστερη της ημερομηνίας παραγγελίας πωλήσεων
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Η αναμενόμενη ημερομηνία παράδοσης δεν μπορεί να είναι προγενέστερη της ημερομηνίας παραγγελίας πωλήσεων
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Εισαγωγή συμμετοχών
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Όλες οι ομάδες ειδών
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Αρχείο καταγραφής δραστηριότητας
@@ -711,7 +713,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Προβλεπόμενη ποσότητα
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Ημερομηνία λήξης προθεσμίας πληρωμής
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Ενημερωτικό Δελτίο Διευθυντής
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Θέση Παραλλαγή {0} υπάρχει ήδη με ίδια χαρακτηριστικά
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,Θέση Παραλλαγή {0} υπάρχει ήδη με ίδια χαρακτηριστικά
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',«Άνοιγμα»
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Μήνυμα δελτίου αποστολής
 DocType: Expense Claim,Expenses,Δαπάνες
@@ -731,7 +733,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Χρηματιστήριο Λεπτομέρειες
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Αξία έργου
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Point-of-Sale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Το υπόλοιπο του λογαριασμού είναι ήδη πιστωτικό, δεν επιτρέπεται να ορίσετε την επιλογή το υπόλοιπο πρέπει να είναι χρεωστικό"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Το υπόλοιπο του λογαριασμού είναι ήδη πιστωτικό, δεν επιτρέπεται να ορίσετε την επιλογή το υπόλοιπο πρέπει να είναι χρεωστικό"
 DocType: Account,Balance must be,Το υπόλοιπο πρέπει να
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Δημοσιεύστε τιμολόγηση
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Μήνυμα απόρριψης αξίωσης δαπανών
@@ -748,14 +750,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Έχει ανατεθεί ως υπεργολαβία
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Τιμές χαρακτηριστικού είδους
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Προβολή Συνδρομητές
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Αποδεικτικό παραλαβής αγοράς
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Αποδεικτικό παραλαβής αγοράς
 ,Received Items To Be Billed,Είδη που παραλήφθηκαν και πρέπει να τιμολογηθούν
 DocType: Employee,Ms,Κα
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Κύρια εγγραφή συναλλαγματικής ισοτιμίας.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Κύρια εγγραφή συναλλαγματικής ισοτιμίας.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Ανίκανος να βρει χρονοθυρίδα στα επόμενα {0} ημέρες για τη λειτουργία {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Υλικό σχεδίου για τα υποσυστήματα
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,Η Λ.Υ. {0} πρέπει να είναι ενεργή
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,Η Λ.Υ. {0} πρέπει να είναι ενεργή
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Παρακαλώ επιλέξτε τον τύπο του εγγράφου πρώτα
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Μετάβαση Καλάθι
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Ακύρωση επισκέψεων {0} πριν από την ακύρωση αυτής της επίσκεψης για συντήρηση
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Ποσό εξαργύρωσης άδειας
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Ο σειριακός αριθμός {0} δεν ανήκει στο είδος {1}
@@ -790,7 +793,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Συνολική εξερχόμενη αξία
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Ημερομηνία ανοίγματος και καταληκτική ημερομηνία θα πρέπει να είναι εντός της ίδιας Χρήσεως
 DocType: Lead,Request for Information,Αίτηση για πληροφορίες
-DocType: Payment Tool,Paid,Πληρωμένο
+DocType: Payment Request,Paid,Πληρωμένο
 DocType: Salary Slip,Total in words,Σύνολο ολογράφως
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Ημερομηνία ανοχής χρόνου
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,είναι υποχρεωτική. Ίσως συναλλάγματος αρχείο δεν έχει δημιουργηθεί για
@@ -803,7 +806,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Διακύμανση
 ,Company Name,Όνομα εταιρείας
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Σύνολο μηνυμάτων
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,Επιλογή στοιχείου για μεταφορά
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,Επιλογή στοιχείου για μεταφορά
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Πρόσθετες ποσοστό έκπτωσης
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Δείτε μια λίστα με όλα τα βίντεο βοήθειας
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Επιλέξτε την κύρια εγγραφή λογαριασμού της τράπεζας όπου κατατέθηκε η επιταγή.
@@ -811,21 +814,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Μέγιστη ποσότητα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Γραμμή {0}:η πληρωμή έναντι πωλήσεων / παραγγελιών αγοράς θα πρέπει πάντα να επισημαίνεται ως προκαταβολή
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Χημικό
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,Όλα τα είδη έχουν ήδη μεταφερθεί για αυτήν την εντολή παραγωγής.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Όλα τα είδη έχουν ήδη μεταφερθεί για αυτήν την εντολή παραγωγής.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Επιλέξτε Μισθοδοσίας Έτος και Μήνας
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Πηγαίνετε στην κατάλληλη ομάδα (συνήθως Εφαρμογή των Ταμείων&gt; Κυκλοφορούν Ενεργητικό&gt; τραπεζικούς λογαριασμούς και να δημιουργήσετε ένα νέο λογαριασμό (κάνοντας κλικ στην επιλογή Προσθήκη Παιδί) του τύπου &quot;Τράπεζα&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Κόστος ηλεκτρικής ενέργειας
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Μην στέλνετε υπενθυμίσεις γενεθλίων υπαλλήλου
 DocType: Opportunity,Walk In,Προχωρήστε
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Χρηματιστήριο Καταχωρήσεις
 DocType: Item,Inspection Criteria,Κριτήρια ελέγχου
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Δέντρο οικονομικών κεντρών κόστους.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Δέντρο οικονομικών κεντρών κόστους.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Μεταφέρονται
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Ανεβάστε την κεφαλίδα επιστολόχαρτου και το λογότυπό σας. (Μπορείτε να τα επεξεργαστείτε αργότερα).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Λευκό
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Όλες οι επαφές (ανοιχτές)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Βρες προκαταβολές που καταβλήθηκαν
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Επισύναψη της εικόνα σας
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,Δημιούργησε
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Δημιούργησε
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Συνολικό ποσό ολογράφως
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Υπήρξε ένα σφάλμα. Ένας πιθανός λόγος θα μπορούσε να είναι ότι δεν έχετε αποθηκεύσει τη φόρμα. Παρακαλώ επικοινωνήστε με το support@erpnext.Com εάν το πρόβλημα παραμένει.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Το Καλάθι μου
@@ -835,7 +839,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Όνομα λίστας αργιών
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Δικαιώματα Προαίρεσης
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Αξίωση δαπανών
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Ποσότητα για {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},Ποσότητα για {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Αίτηση άδειας
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Εργαλείο κατανομής αδειών
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Ημερομηνίες λίστας αποκλεισμού ημερών άδειας
@@ -861,9 +865,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,Κατασκευαστής
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Είδος αποδεικτικού παραλαβής αγοράς
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Αποθήκη δεσμευμένων στις παραγγελίες πωλησης/ αποθήκη έτοιμων προϊόντων
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Ποσό πώλησης
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Αρχεία καταγραφής χρονολογίου
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Είστε ο υπεύθυνος έγκρισης δαπανών για αυτή την εγγραφή. Ενημερώστε την κατάσταση και αποθηκεύστε
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Ποσό πώλησης
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Αρχεία καταγραφής χρονολογίου
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Είστε ο υπεύθυνος έγκρισης δαπανών για αυτή την εγγραφή. Ενημερώστε την κατάσταση και αποθηκεύστε
 DocType: Serial No,Creation Document No,Αρ. εγγράφου δημιουργίας
 DocType: Issue,Issue,Έκδοση
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Ο λογαριασμός δεν ταιριάζει με την εταιρεία
@@ -875,7 +879,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,Μέλος αποστολής
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Το στοιχείο πρέπει να προστεθεί με τη χρήση του κουμπιού 'Λήψη ειδών από αποδεικτικά παραλαβής'
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Έξοδα πωλήσεων
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,Πρότυπες αγορές
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,Πρότυπες αγορές
 DocType: GL Entry,Against,Κατά
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Προεπιλεγμένο κέντρο κόστους πωλήσεων
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Συνεργάτης υλοποίησης
@@ -900,7 +904,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,Προεπιλεγμένο νόμισμα
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Εισάγετε ονομασία αυτής της επαφής
 DocType: Expense Claim,From Employee,Από υπάλληλο
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Προσοχή : το σύστημα δεν θα ελέγξει για υπερτιμολογήσεις εφόσον το ποσό για το είδος {0} {1} είναι μηδέν
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Προσοχή : το σύστημα δεν θα ελέγξει για υπερτιμολογήσεις εφόσον το ποσό για το είδος {0} {1} είναι μηδέν
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Δημιούργησε καταχώηρηση διαφοράς
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Συμμετοχή από ημερομηνία
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Βασικός τομέας επιδόσεων
@@ -916,8 +920,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Αριθμοί μητρώου των επιχειρήσεων για την αναφορά σας. Αριθμοί φόρου κ.λ.π.
 DocType: Sales Partner,Distributor,Διανομέας
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Κανόνες αποστολής καλαθιού αγορών
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Η εντολή παραγωγής {0} πρέπει να ακυρωθεί πριν από την ακύρωση αυτής της παραγγελίας πώλησης
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',Παρακαλούμε να ορίσετε «Εφαρμόστε επιπλέον έκπτωση On»
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Η εντολή παραγωγής {0} πρέπει να ακυρωθεί πριν από την ακύρωση αυτής της παραγγελίας πώλησης
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',Παρακαλούμε να ορίσετε «Εφαρμόστε επιπλέον έκπτωση On»
 ,Ordered Items To Be Billed,Παραγγελθέντα είδη για τιμολόγηση
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,"Από το φάσμα πρέπει να είναι μικρότερη από ό, τι στην γκάμα"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Επιλέξτε αρχεία καταγραφής χρονολογίου και πατήστε υποβολή για να δημιουργηθεί ένα νέο τιμολόγιο πώλησης
@@ -925,13 +929,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,Κρατήσεις
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Ημερομηνία έναρξης της περιόδου του τρέχοντος τιμολογίου
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,Αυτή η παρτίδα αρχείων καταγραφής χρονολογίου έχει χρεωθεί.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Δημιουργία ευκαιρίας
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Άδεια άνευ αποδοχών
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Χωρητικότητα Σφάλμα Προγραμματισμού
 ,Trial Balance for Party,Ισοζύγιο για το Κόμμα
 DocType: Lead,Consultant,Σύμβουλος
 DocType: Salary Slip,Earnings,Κέρδη
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Ολοκληρώθηκε Θέση {0} πρέπει να εισαχθούν για την είσοδο τύπου Κατασκευή
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Ολοκληρώθηκε Θέση {0} πρέπει να εισαχθούν για την είσοδο τύπου Κατασκευή
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Άνοιγμα λογιστικό υπόλοιπο
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Προκαταβολή τιμολογίου πώλησης
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Τίποτα να ζητηθεί
@@ -954,14 +957,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Προεπιλεγμένη ομάδα ειδών
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Βάση δεδομένων προμηθευτών.
 DocType: Account,Balance Sheet,Ισολογισμός
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Κέντρο κόστους για το είδος με το κωδικό είδους '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',Κέντρο κόστους για το είδος με το κωδικό είδους '
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Ο πωλητής σας θα λάβει μια υπενθύμιση την ημερομηνία αυτή για να επικοινωνήσει με τον πελάτη
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Περαιτέρω λογαριασμών μπορούν να γίνουν στις ομάδες, αλλά εγγραφές μπορούν να γίνουν με την μη Ομάδες"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Φορολογικές και άλλες κρατήσεις μισθών.
 DocType: Lead,Lead,Επαφή
 DocType: Email Digest,Payables,Υποχρεώσεις
 DocType: Account,Warehouse,Αποθήκη
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Σειρά # {0}: Απορρίφθηκε Ποσότητα δεν μπορούν να εισαχθούν στην Αγορά Επιστροφή
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Σειρά # {0}: Απορρίφθηκε Ποσότητα δεν μπορούν να εισαχθούν στην Αγορά Επιστροφή
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Είδη παραγγελίας αγοράς προς χρέωση
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Καθαρή Τιμή
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Είδος τιμολογίου αγοράς
@@ -974,7 +977,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Τρέχουσα χρήση
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Απενεργοποίηση στρογγυλοποίησης συνόλου
 DocType: Lead,Call,Κλήση
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,Οι καταχωρήσεις δεν μπορεί να είναι κενές
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,Οι καταχωρήσεις δεν μπορεί να είναι κενές
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Διπλότυπη γραμμή {0} με το ίδιο {1}
 ,Trial Balance,Ισοζύγιο
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Ρύθμιση εργαζόμενοι
@@ -984,11 +987,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Η εργασία ολοκληρώθηκε
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Παρακαλείστε να προσδιορίσετε τουλάχιστον ένα χαρακτηριστικό στον πίνακα Χαρακτηριστικά
 DocType: Contact,User ID,ID χρήστη
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Προβολή καθολικού
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,Προβολή καθολικού
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Η πιο παλιά
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Μια ομάδα ειδών υπάρχει με το ίδιο όνομα, μπορείτε να αλλάξετε το όνομα του είδους ή να μετονομάσετε την ομάδα ειδών"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Παραγωγή κατά παραγγελία πώλησης
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,Τρίτες χώρες
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,Τρίτες χώρες
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Το είδος {0} δεν μπορεί να έχει παρτίδα
 ,Budget Variance Report,Έκθεση διακύμανσης του προϋπολογισμού
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Ακαθάριστες αποδοχές
@@ -1005,7 +1008,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Είδος ευκαιρίας
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Προσωρινό άνοιγμα
 ,Employee Leave Balance,Υπόλοιπο αδείας υπαλλήλου
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Το υπόλοιπο λογαριασμού {0} πρέπει να είναι πάντα {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Το υπόλοιπο λογαριασμού {0} πρέπει να είναι πάντα {1}
 DocType: Address,Address Type,Τύπος διεύθυνσης
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Αποθήκη απορριφθέντων
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Κατά το αποδεικτικό
@@ -1015,7 +1018,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,να
 DocType: Item,Lead Time in days,Χρόνος των ημερών
 ,Accounts Payable Summary,Σύνοψη πληρωτέων λογαριασμών
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},Δεν επιτρέπεται να επεξεργαστείτε τον παγωμένο λογαριασμό {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},Δεν επιτρέπεται να επεξεργαστείτε τον παγωμένο λογαριασμό {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Βρες εκκρεμή τιμολόγια
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Η παραγγελία πώλησης {0} δεν είναι έγκυρη
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","Δυστυχώς, οι εταιρείες δεν μπορούν να συγχωνευθούν"
@@ -1031,7 +1034,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Τόπος έκδοσης
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Συμβόλαιο
 DocType: Email Digest,Add Quote,Προσθήκη Παράθεση
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Ο παράγοντας μετατροπής Μ.Μ. απαιτείται για τη Μ.Μ.: {0} στο είδος: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Ο παράγοντας μετατροπής Μ.Μ. απαιτείται για τη Μ.Μ.: {0} στο είδος: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Έμμεσες δαπάνες
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Γραμμή {0}: η ποσότητα είναι απαραίτητη
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Γεωργία
@@ -1048,7 +1051,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Φορολογικός συντελεστής είδους
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Για {0}, μόνο πιστωτικοί λογαριασμοί μπορούν να συνδέονται με άλλες καταχωρήσεις χρέωσης"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Το δελτίο αποστολής {0} δεν έχει υποβληθεί
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Το είδος {0} πρέπει να είναι είδος υπεργολαβίας
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Το είδος {0} πρέπει να είναι είδος υπεργολαβίας
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Κεφάλαιο εξοπλισμών
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Ο κανόνας τιμολόγησης πρώτα επιλέγεται με βάση το πεδίο 'εφαρμογή στο', το οποίο μπορεί να είναι είδος, ομάδα ειδών ή εμπορικό σήμα"
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Ιστοσελίδα πωλητή
@@ -1057,7 +1060,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Στόχος
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Επεξεργασία Περιγραφή
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Αναμενόμενη ημερομηνία τοκετού είναι μικρότερο από το προβλεπόμενο Ημερομηνία Έναρξης.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,Για προμηθευτή
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,Για προμηθευτή
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Η ρύθμιση του τύπου λογαριασμού βοηθά στην επιλογή αυτού του λογαριασμού στις συναλλαγές.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Γενικό σύνολο (νόμισμα της εταιρείας)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Συνολική εξερχόμενη
@@ -1070,7 +1073,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,Λογιστική εγγραφή
 DocType: Workstation,Workstation Name,Όνομα σταθμού εργασίας
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Στείλτε ενημερωτικό άρθρο email:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},Η Λ.Υ. {0} δεν ανήκει στο είδος {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},Η Λ.Υ. {0} δεν ανήκει στο είδος {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Στόχος διανομής
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Αριθμός τραπεζικού λογαριασμού
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Αυτός είναι ο αριθμός της τελευταίας συναλλαγής που δημιουργήθηκε με αυτό το πρόθεμα
@@ -1093,23 +1096,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Πρόσθεση ή Αφαίρεση
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Αν ετήσιος προϋπολογισμός Υπέρβαση (για λογαριασμό εξόδων)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Βρέθηκαν συνθήκες που επικαλύπτονται μεταξύ:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Κατά την ημερολογιακή εγγραφή {0} έχει ήδη ρυθμιστεί από κάποιο άλλο αποδεικτικό
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Κατά την ημερολογιακή εγγραφή {0} έχει ήδη ρυθμιστεί από κάποιο άλλο αποδεικτικό
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Συνολική αξία της παραγγελίας
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Τροφή
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Eύρος γήρανσης 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,Μπορείτε να δημιουργήσετε ένα αρχείο καταγραφής χρονολογίου μόνο για μια εντολή παραγωγής που έχει υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,Μπορείτε να δημιουργήσετε ένα αρχείο καταγραφής χρονολογίου μόνο για μια εντολή παραγωγής που έχει υποβληθεί
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Αρ. επισκέψεων
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",Ενημερωτικά δελτία για επαφές
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Νόμισμα του Λογαριασμού κλεισίματος πρέπει να είναι {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Άθροισμα των βαθμών για όλους τους στόχους πρέπει να είναι 100. Πρόκειται για {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Οι λειτουργίες δεν μπορεί να είναι κενές.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,Οι λειτουργίες δεν μπορεί να είναι κενές.
 ,Delivered Items To Be Billed,Είδη για χρέωση που έχουν παραδοθεί
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Η αποθήκη δεν μπορεί να αλλάξει για τον σειριακό αριθμό
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Μέση έκπτωση
 DocType: Address,Utilities,Επιχειρήσεις κοινής ωφέλειας
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Λογιστική
 DocType: Features Setup,Features Setup,Χαρακτηριστικά διαμόρφωσης
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Προβολή επιστολή προσφοράς
 DocType: Item,Is Service Item,Είναι υπηρεσία
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Περίοδος υποβολής των αιτήσεων δεν μπορεί να είναι περίοδος κατανομής έξω άδειας
 DocType: Activity Cost,Projects,Έργα
@@ -1131,12 +1133,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Έχουν ήδη δημιουργηθεί καταχωρήσεις αποθέματος για την εντολή παραγωγής
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Καθαρή Αλλαγή στο Παγίων
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Άφησε το κενό αν ισχύει για όλες τις ονομασίες
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Η επιβάρυνση του τύπου 'πραγματική' στη γραμμή {0} δεν μπορεί να συμπεριληφθεί στην τιμή είδους
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Μέγιστο: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Η επιβάρυνση του τύπου 'πραγματική' στη γραμμή {0} δεν μπορεί να συμπεριληφθεί στην τιμή είδους
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Μέγιστο: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,Από ημερομηνία και ώρα
 DocType: Email Digest,For Company,Για την εταιρεία
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Αρχείο καταγραφής επικοινωνίας
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Ποσό αγοράς
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Ποσό αγοράς
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Όνομα διεύθυνσης αποστολής
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Λογιστικό σχέδιο
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Περιεχόμενο όρων και προϋποθέσεων
@@ -1162,11 +1164,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Ο υπάλληλος δεν μπορεί να αναφέρει στον ευατό του.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Εάν ο λογαριασμός έχει παγώσει, οι καταχωρήσεις επιτρέπονται σε ορισμένους χρήστες."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Τράπεζα Υπόλοιπο
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Λογιστική καταχώριση για {0}: {1} μπορεί να γίνει μόνο στο νόμισμα: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Λογιστική καταχώριση για {0}: {1} μπορεί να γίνει μόνο στο νόμισμα: {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Καμία ενεργός μισθολογίου αποτελέσματα για εργαζόμενο {0} και τον μήνα
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Επαγγελματικό προφίλ, τα προσόντα που απαιτούνται κ.λ.π."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Υπόλοιπο λογαριασμού
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Φορολογικές Κανόνας για τις συναλλαγές.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Φορολογικές Κανόνας για τις συναλλαγές.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Τύπος του εγγράφου για να μετονομάσετε.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,Αγοράζουμε αυτό το είδος
 DocType: Address,Billing,Χρέωση
@@ -1179,7 +1181,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,ˆΈως αξία
 DocType: Supplier,Stock Manager,Διευθυντής Χρηματιστήριο
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Η αποθήκη προέλευσης είναι απαραίτητη για τη σειρά {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Δελτίο συσκευασίας
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,Δελτίο συσκευασίας
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Ενοίκιο γραφείου
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Ρύθμιση στοιχείων SMS gateway
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Η εισαγωγή απέτυχε!
@@ -1189,7 +1191,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Γραμμή {0}: Το ποσό που διατίθεται {1} πρέπει να είναι μικρότερο ή ίσο με το ποσό κε {2}
 DocType: Item,Inventory,Απογραφή
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Για να ενεργοποιήσετε το &quot;Point of Sale&quot; προβολή
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Η πληρωμή δεν μπορεί να γίνει για άδειο καλάθι
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,Η πληρωμή δεν μπορεί να γίνει για άδειο καλάθι
 DocType: Item,Sales Details,Λεπτομέρειες πωλήσεων
 DocType: Opportunity,With Items,Με Αντικείμενα
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Στην ποσότητα
@@ -1207,13 +1209,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Δεν βρέθηκαν εγγραφές στον πίνακα πληρωμών
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Ημερομηνία έναρξης για τη χρήση
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Συνολική εμπειρία
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Το(α) δελτίο(α) συσκευασίας ακυρώθηκε(αν)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Το(α) δελτίο(α) συσκευασίας ακυρώθηκε(αν)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Ταμειακές ροές από επενδυτικές
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Χρεώσεις μεταφοράς και προώθησης
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,Αρ. παραγγελίας πώλησης
 DocType: Item Group,Item Group Name,Όνομα ομάδας ειδών
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Πάρθηκε
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Μεταφορά υλικών για μεταποίηση
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Μεταφορά υλικών για μεταποίηση
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Για τιμοκατάλογο
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Αναζήτησης εκτελεστικού στελέχους
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Η τιμή αγοράς για το είδος: {0} δεν βρέθηκε, η οποία είναι απαραίτητη για την λογιστική εγγραφή (δαπάνη). Παρακαλώ να αναφέρετε την τιμή του είδους με βάση κάποιο τιμοκατάλογο αγοράς."
@@ -1221,9 +1223,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Καθαρό Ποσό
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Αρ. Λεπτομερειών Λ.Υ.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Πρόσθετες ποσό έκπτωσης (Εταιρεία νομίσματος)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},Σφάλμα: {0} > {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Σφάλμα: {0} > {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Παρακαλώ να δημιουργήσετε νέο λογαριασμό από το λογιστικό σχέδιο.
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Επίσκεψη συντήρησης
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,Επίσκεψη συντήρησης
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Πελάτης> ομάδα πελατών > περιοχή
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Διαθέσιμο παρτίδας Ποσότητα σε αποθήκη
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Λεπτομέρεια παρτίδας αρχείων καταγραφής χρονολογίου
@@ -1245,9 +1247,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Η λίστα παραλήπτη είναι άδεια. Παρακαλώ δημιουργήστε λίστα παραλήπτη
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Παραγγελία πώλησης σχεδίου παραγωγής
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Στόχος συνεργάτη πωλήσεων
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Λογιστική καταχώριση για {0} μπορεί να γίνει μόνο στο νόμισμα: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Λογιστική καταχώριση για {0} μπορεί να γίνει μόνο στο νόμισμα: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Κανόνας τιμολόγησης
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Υλικό αίτηση για αγορά Παραγγελία
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,Πληρωμή επιτυχία URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Σειρά # {0}: επιστρεφόμενο στοιχείο {1} δεν υπάρχει σε {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Τραπεζικοί λογαριασμοί
 ,Bank Reconciliation Statement,Δήλωση συμφωνίας τραπεζικού λογαριασμού
@@ -1255,12 +1258,11 @@
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Άνοιγμα Χρηματιστήριο Υπόλοιπο
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} Πρέπει να εμφανίζεται μόνο μία φορά
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Δεν επιτρέπεται να μεταφέρουμε περισσότερο {0} από {1} εναντίον παραγγελίας {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Δεν επιτρέπεται να μεταφέρουμε περισσότερο {0} από {1} εναντίον παραγγελίας {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Οι άδειες κατανεμήθηκαν επιτυχώς για {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Δεν βρέθηκαν είδη για συσκευασία
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Από τιμή
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,Η παραγόμενη ποσότητα είναι απαραίτητη
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Τα ποσά που δεν αντικατοπτρίζονται στην τράπεζα
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,Η παραγόμενη ποσότητα είναι απαραίτητη
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Μέτρηση 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Απαιτήσεις εις βάρος της εταιρείας.
 DocType: Company,Default Holiday List,Προεπιλεγμένη λίστα διακοπών
@@ -1271,8 +1273,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Αιτήσεις υλικού για τις οποίες δεν έχουν δημιουργηθεί προσφορές προμηθευτή
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Η ημέρα (ες) για την οποία υποβάλλετε αίτηση για άδεια είναι αργίες. Δεν χρειάζεται να ζητήσει άδεια.
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Παρακολούθηση ειδών με barcode. Είναι δυνατή η εισαγωγή ειδών στο δελτίο αποστολής και στο τιμολόγιο πώλησης με σάρωση του barcode των ειδών.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Επισήμανση ως Δημοσιεύθηκε
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Κάντε Προσφορά
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Επανάληψη αποστολής Πληρωμής Email
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Εξαρτημένη Εργασία
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Ο συντελεστής μετατροπής για την προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης πρέπει να είναι 1 στη γραμμή {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Η άδεια του τύπου {0} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από {1}
@@ -1281,12 +1282,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,Λίστα παραλήπτη
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Ποσό πληρωμής
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Ποσό που καταναλώθηκε
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Προβολή
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} Προβολή
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,Καθαρή Αλλαγή σε μετρητά
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Παρακρατήσεις στο μισθολόγιο
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Η μονάδα μέτρησης {0} έχει εισαχθεί περισσότερες από μία φορές στον πίνακας παραγόντων μετατροπής
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},Αίτηση Πληρωμής υπάρχει ήδη {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Κόστος ειδών που εκδόθηκαν
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Η ποσότητα δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερη από {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},Η ποσότητα δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερη από {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Ηλικία (ημέρες)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Είδος προσφοράς
 DocType: Account,Account Name,Όνομα λογαριασμού
@@ -1323,11 +1325,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Καθαρή Αλλαγή πληρωτέων λογαριασμών
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,Παρακαλούμε επιβεβαιώστε ταυτότητα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Για την έκπτωση με βάση πελάτη είναι απαραίτητο να επιλεγεί πελάτης
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Ενημέρωση ημερομηνιών πληρωμών τραπέζης μέσω ημερολογίου.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,Ενημέρωση ημερομηνιών πληρωμών τραπέζης μέσω ημερολογίου.
 DocType: Quotation,Term Details,Λεπτομέρειες όρων
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Ο προγραμματισμός της δυναμικότητας Για (Ημέρες)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Κανένα από τα στοιχεία που έχουν οποιαδήποτε μεταβολή στην ποσότητα ή την αξία.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Αξίωση εγγύησης
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Αξίωση εγγύησης
 ,Lead Details,Λεπτομέρειες επαφής
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Ημερομηνία λήξης της περιόδου του τρέχοντος τιμολογίου
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Εφαρμοστέο για
@@ -1340,7 +1342,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Αντικαταστήστε μια συγκεκριμένη Λ.Υ. σε όλες τις άλλες Λ.Υ. όπου χρησιμοποιείται. Θα αντικαταστήσει το παλιό σύνδεσμο Λ.Υ., θα ενημερώσει το κόστος και τον πίνακα ""ανάλυση είδους Λ.Υ."" κατά τη νέα Λ.Υ."
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Ενεργοποίηση του καλαθιού αγορών
 DocType: Employee,Permanent Address,Μόνιμη διεύθυνση
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Το είδος {0} πρέπει να είναι μια υπηρεσία.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,Το είδος {0} πρέπει να είναι μια υπηρεσία.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Καταβληθείσα προκαταβολή κατά {0} {1} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο \ από Γενικό Σύνολο {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Παρακαλώ επιλέξτε κωδικό είδους
@@ -1355,7 +1357,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Η εταιρεία, ο μήνας και η χρήση είναι απαραίτητα"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Δαπάνες marketing
 ,Item Shortage Report,Αναφορά έλλειψης είδους
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Το βάρος αναφέρεται, \nπαρακαλώ, αναφέρετε επίσης και τη μονάδα μέτρησης βάρους'"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Το βάρος αναφέρεται, \nπαρακαλώ, αναφέρετε επίσης και τη μονάδα μέτρησης βάρους'"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Αίτηση υλικού που χρησιμοποιείται για να γίνει αυτήν η καταχώρnση αποθέματος
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Μία μονάδα ενός είδους
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Η παρτίδα αρχείων καταγραφής χρονολογίου {0} πρέπει να 'υποβληθεί'
@@ -1368,8 +1370,7 @@
 DocType: Address,Postal,Ταχυδρομικός
 DocType: Item,Weightage,Ζύγισμα
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Μια ομάδα πελατών υπάρχει με το ίδιο όνομα παρακαλώ να αλλάξετε το όνομα του πελάτη ή να μετονομάσετε την ομάδα πελατών
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Παρακαλώ επιλέξτε {0} πρώτα
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},κειμένου {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,Παρακαλώ επιλέξτε {0} πρώτα
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Νέα Επικοινωνία
 DocType: Territory,Parent Territory,Έδαφος μητρική
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Μέτρηση 2
@@ -1378,7 +1379,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Ο τύπος συμβαλλομένου και ο συμβαλλόμενος είναι απαραίτητα για τον λογαριασμό εισπρακτέων / πληρωτέων {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Εάν αυτό το στοιχείο έχει παραλλαγές, τότε δεν μπορεί να επιλεγεί σε εντολές πώλησης κ.λπ."
 DocType: Lead,Next Contact By,Επόμενη επικοινωνία από
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Η ποσότητα για το είδος {0} στη γραμμή {1} είναι απαραίτητη.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},Η ποσότητα για το είδος {0} στη γραμμή {1} είναι απαραίτητη.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Η αποθήκη {0} δεν μπορεί να διαγραφεί, γιατί υπάρχει ποσότητα για το είδος {1}"
 DocType: Quotation,Order Type,Τύπος παραγγελίας
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Διεύθυνση email ενημερώσεων
@@ -1396,14 +1397,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Αρ. Παρτίδας
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Επιτρέψτε πολλαπλές Παραγγελίες εναντίον παραγγελίας του Πελάτη
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,Κύριο
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Παραλλαγή
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Παραλλαγή
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Ορίστε πρόθεμα για τη σειρά αρίθμησης για τις συναλλαγές σας
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Μια σταματημένη παραγγελία δεν μπορεί να ακυρωθεί. Συνεχίστε την προκειμένου να την ακυρώσετε.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Μια σταματημένη παραγγελία δεν μπορεί να ακυρωθεί. Συνεχίστε την προκειμένου να την ακυρώσετε.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Προεπιλογή BOM ({0}) πρέπει να είναι ενεργή για αυτό το στοιχείο ή το πρότυπο της
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Η άδεια εισπράχθηκε;
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Το πεδίο 'ευκαιρία από' είναι υποχρεωτικό
 DocType: Item,Variants,Παραλλαγές
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,Δημιούργησε παραγγελία αγοράς
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,Δημιούργησε παραγγελία αγοράς
 DocType: SMS Center,Send To,Αποστολή προς
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Δεν υπάρχει αρκετό υπόλοιπο άδειας για άδειες τύπου {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Ποσό που διατέθηκε
@@ -1415,7 +1416,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Αιτών εργασία
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Αποθήκη και αναφορά
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Πληροφορίες καταστατικού και άλλες γενικές πληροφορίες σχετικά με τον προμηθευτή σας
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Διευθύνσεις
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,Διευθύνσεις
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Κατά την ημερολογιακή εγγραφή {0} δεν έχει καμία αταίριαστη {1} καταχώρηση
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Διπλότυπος σειριακός αριθμός για το είδος {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Μια συνθήκη για έναν κανόνα αποστολής
@@ -1425,13 +1426,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Πιστωτικές Ποσό σε Νόμισμα Λογαριασμού
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Χρόνος Καταγράφει για την κατασκευή.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Εφάρμοσε το επίπεδο αναδιάρθρωσης σε όλη την αποθήκη
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,Η Λ.Υ. {0} πρέπει να υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,Η Λ.Υ. {0} πρέπει να υποβληθεί
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Έλεγχος εξουσιοδότησης
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Σειρά # {0}: Απορρίφθηκε Αποθήκη είναι υποχρεωτική κατά στοιχείο που έχει απορριφθεί {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Σειρά # {0}: Απορρίφθηκε Αποθήκη είναι υποχρεωτική κατά στοιχείο που έχει απορριφθεί {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Αρχείο καταγραφής χρονολογίου για εργασίες.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Πληρωμή
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Πραγματικός χρόνος και κόστος
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Αίτηση υλικού με μέγιστο {0} μπορεί να γίνει για το είδος {1} κατά την παραγγελία πώλησης {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Αίτηση υλικού με μέγιστο {0} μπορεί να γίνει για το είδος {1} κατά την παραγγελία πώλησης {2}
 DocType: Employee,Salutation,Χαιρετισμός
 DocType: Pricing Rule,Brand,Εμπορικό σήμα
 DocType: Item,Will also apply for variants,Θα ισχύουν επίσης για τις παραλλαγές
@@ -1442,7 +1443,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Απαριθμήστε προϊόντα ή υπηρεσίες που αγοράζετε ή πουλάτε. Σιγουρέψτε πως έχει επιλεγεί η ομάδα εϊδους, η μονάδα μέτρησης και οι άλλες ιδιότητες όταν ξεκινάτε."
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Κόμβος Hub
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Έχετε εισάγει διπλότυπα στοιχεία. Παρακαλώ διορθώστε και δοκιμάστε ξανά.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Αξία {0} για Χαρακτηριστικό {1} δεν υπάρχει στη λίστα των έγκυρων τιμές παραμέτρων στοιχείου
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Αξία {0} για Χαρακτηριστικό {1} δεν υπάρχει στη λίστα των έγκυρων τιμές παραμέτρων στοιχείου
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Συνεργάτης
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Το είδος {0} δεν είναι είδος μίας σειράς
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Δημιουργία λίστας παραλήπτη
@@ -1468,7 +1469,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Η πώληση πρέπει να επιλεγεί, αν είναι το πεδίο 'εφαρμοστέα για' έχει οριστεί ως {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Είδος της προσφοράς του προμηθευτή
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Απενεργοποιεί τη δημιουργία του χρόνου κορμών κατά Εντολές Παραγωγής. Οι πράξεις δεν θα πρέπει να παρακολουθούνται κατά την παραγωγή διαταγής
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Δημιούργησε μισθολόγιο
 DocType: Item,Has Variants,Έχει παραλλαγές
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Κάντε κλικ στο δημιούργησε τιμολόγιο πώλησης για να δημιουργηθεί ένα νέο τιμολόγιο πώλησης.
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Όνομα της μηνιαίας διανομής
@@ -1495,16 +1495,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} Δημιουργήθηκε
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Κατά την παραγγελία πώλησης
 ,Serial No Status,Κατάσταση σειριακού αριθμού
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,"Ο πίνακας ειδών, δεν μπορεί να είναι κενός"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,"Ο πίνακας ειδών, δεν μπορεί να είναι κενός"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Γραμμή {0}: για να ρυθμίσετε {1} περιοδικότητα, η διαφορά μεταξύ της ημερομηνίας από και έως \ πρέπει να είναι μεγαλύτερη ή ίση με {2}"""
 DocType: Pricing Rule,Selling,Πώληση
 DocType: Employee,Salary Information,Πληροφορίες μισθού
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Όνομα και ID υπαλλήλου
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Η ημερομηνία λήξης προθεσμίας δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία αποστολής
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,Η ημερομηνία λήξης προθεσμίας δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία αποστολής
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Ομάδα ειδών δικτυακού τόπου
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Δασμοί και φόροι
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,Παρακαλώ εισάγετε την ημερομηνία αναφοράς
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,Παρακαλώ εισάγετε την ημερομηνία αναφοράς
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,Πύλη πληρωμής Ο λογαριασμός δεν έχει ρυθμιστεί
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} εγγραφές πληρωμών δεν μπορεί να φιλτράρεται από {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Πίνακας για το είδος που θα εμφανιστεί στην ιστοσελίδα
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Παρεχόμενα Ποσότητα
@@ -1535,7 +1536,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,Καθαρισμός πίνακα
 DocType: Features Setup,Brands,Εμπορικά σήματα
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Αρ. Τιμολογίου
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,Από παραγγελία αγοράς
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Αφήστε που δεν μπορούν να εφαρμοστούν / ακυρωθεί πριν {0}, η ισορροπία άδεια έχει ήδη μεταφοράς διαβιβάζεται στο μέλλον ρεκόρ χορήγηση άδειας {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Κοστολόγηση Τιμή
 ,Customer Addresses And Contacts,Διευθύνσεις πελατών και των επαφών
@@ -1551,7 +1551,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,Προσωπικά στοιχεία
 ,Maintenance Schedules,Χρονοδιαγράμματα συντήρησης
 ,Quotation Trends,Τάσεις προσφορών
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Η ομάδα είδους δεν αναφέρεται στην κύρια εγγραφή είδους για το είδος {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Η ομάδα είδους δεν αναφέρεται στην κύρια εγγραφή είδους για το είδος {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,Ο 'λογαριασμός χρέωσης προς' Χρέωση του λογαριασμού πρέπει να είναι λογαριασμός απαιτήσεων
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Κόστος αποστολής
 ,Pending Amount,Ποσό που εκκρεμεί
@@ -1566,19 +1566,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Αυτή η μορφοποίηση χρησιμοποιείται εάν δεν βρεθεί ειδική μορφοποίηση χώρας
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Χρησιμοποιήστε Λ.Υ. πολλαπλών επιπέδων.
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Συμπεριέλαβε συμφωνημένες καταχωρήσεις
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Δέντρο οικονομικών λογαριασμών.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Δέντρο οικονομικών λογαριασμών.
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Άφησε το κενό αν ισχύει για όλους τους τύπους των υπαλλήλων
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Επιμέρησε τα κόστη μεταφοράς σε όλα τα είδη.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Ο λογαριασμός {0} πρέπει να είναι του τύπου 'παγίων' καθώς το είδος {1} είναι ένα περιουσιακό στοιχείο
 DocType: HR Settings,HR Settings,Ρυθμίσεις ανθρωπίνου δυναμικού
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Η αξίωση δαπανών είναι εν αναμονή έγκρισης. Μόνο ο υπεύθυνος έγκρισης δαπανών να ενημερώσει την κατάστασή της.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Η αξίωση δαπανών είναι εν αναμονή έγκρισης. Μόνο ο υπεύθυνος έγκρισης δαπανών να ενημερώσει την κατάστασή της.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Πρόσθετες ποσό έκπτωσης
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Επίτρεψε λίστα αποκλεισμού ημερών άδειας
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Συντ δεν μπορεί να είναι κενό ή χώρος
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Ομάδα για να μη Ομάδα
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Αθλητισμός
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Πραγματικό σύνολο
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,Μονάδα
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Παρακαλώ ορίστε εταιρεία
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,Παρακαλώ ορίστε εταιρεία
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Απόκτηση πελατών και πίστη
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Αποθήκη όπου θα γίνεται διατήρηση αποθέματος για απορριφθέντα στοιχεία
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,Το οικονομικό έτος σας τελειώνει στις
@@ -1586,7 +1587,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} Είναι τώρα η προεπιλεγμένη χρήση. Παρακαλώ ανανεώστε το πρόγραμμα περιήγησής σας για να τεθεί σε ισχύ η αλλαγή.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Απαιτήσεις Εξόδων
 DocType: Issue,Support,Υποστήριξη
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,Δείτε το καλάθι αγορών
 ,BOM Search,BOM Αναζήτηση
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Κλείσιμο (Άνοιγμα + Σύνολα)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Παρακαλώ ορίστε το νόμισμα στην εταιρεία
@@ -1594,22 +1594,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Το ισοζύγιο αποθεμάτων στην παρτίδα {0} θα γίνει αρνητικό {1} για το είδος {2} στην αποθήκη {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Εμφάνιση / απόκρυψη χαρακτηριστικών, όπως σειριακοί αρ., POS κ.λ.π."
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Μετά από αιτήματα Υλικό έχουν τεθεί αυτόματα ανάλογα με το επίπεδο εκ νέου την τάξη αντικειμένου
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Ο Λογαριασμός {0} δεν είναι έγκυρη. Ο Λογαριασμός νομίσματος πρέπει να είναι {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Ο Λογαριασμός {0} δεν είναι έγκυρη. Ο Λογαριασμός νομίσματος πρέπει να είναι {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Ο συντελεστής μετατροπής Μ.Μ. είναι απαραίτητος στη γραμμή {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Η ημερομηνία εκκαθάρισης δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία ελέγχου στη γραμμή {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,Κρατήση
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},Είδους Τιμή προστεθεί {0} στην Τιμοκατάλογος {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},Είδους Τιμή προστεθεί {0} στην Τιμοκατάλογος {1}
 DocType: Address Template,Address Template,Πρότυπο διεύθυνσης
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,Παρακαλώ εισάγετε το αναγνωριστικό Υπάλληλος αυτό το άτομο πωλήσεων
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Ταξινόμηση των πελατών ανά περιοχή
 DocType: Project,% Tasks Completed,% Εργασίες ολοκληρώθηκαν
 DocType: Project,Gross Margin,Μικτό Περιθώριο Κέρδους
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,Παρακαλώ εισάγετε πρώτα το είδος παραγωγής
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,Παρακαλώ εισάγετε πρώτα το είδος παραγωγής
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Υπολογιζόμενο Τράπεζα ισορροπία Δήλωση
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,Απενεργοποιημένος χρήστης
-DocType: Opportunity,Quotation,Προσφορά
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Προσφορά
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Συνολική έκπτωση
 DocType: Quotation,Maintenance User,Χρήστης συντήρησης
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,Κόστος Ενημερώθηκε
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,Κόστος Ενημερώθηκε
 DocType: Employee,Date of Birth,Ημερομηνία γέννησης
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Το είδος {0} έχει ήδη επιστραφεί
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Η χρήση ** αντιπροσωπεύει ένα οικονομικό έτος. Όλες οι λογιστικές εγγραφές και άλλες σημαντικές συναλλαγές παρακολουθούνται ανά ** χρήση **.
@@ -1624,7 +1625,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Παρακολουθήστε εκστρατείες προώθησης των πωλήσεων. Παρακολουθήστε επαφές, προσφορές, παραγγελίες πωλήσεων κλπ από τις εκστρατείες στις οποίες πρέπει να γίνει μέτρηση της απόδοσης των επενδύσεων."
 DocType: Expense Claim,Approver,Ο εγκρίνων
 ,SO Qty,Ποσότητα παρ. πώλησης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Υπάρχουν καταχωρήσεις αποθέματος στην αποθήκη {0}, ως εκ τούτου δεν μπορείτε να εκχωρήσετε ξανά ή να τροποποιήσετε την αποθήκη"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Υπάρχουν καταχωρήσεις αποθέματος στην αποθήκη {0}, ως εκ τούτου δεν μπορείτε να εκχωρήσετε ξανά ή να τροποποιήσετε την αποθήκη"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Υπολογισμός συνολικής βαθμολογίας
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Υπεύθυνος παραγωγής
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Ο σειριακός αριθμός {0} έχει εγγύηση μέχρι {1}
@@ -1640,7 +1641,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Διάφορες δαπάνες
 DocType: Global Defaults,Default Company,Προεπιλεγμένη εταιρεία
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Ο λογαριασμός δαπάνης ή ποσό διαφοράς είναι απαραίτητος για το είδος {0}, καθώς επηρεάζουν τη συνολική αξία των αποθεμάτων"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Δεν είναι δυνατή η υπερτιμολόγηση για το είδος {0} στη γραμμή {0} περισσότερο από {1}. Για να καταστεί δυνατή υπερτιμολογήσεων, ορίστε το στις ρυθμίσεις αποθέματος"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Δεν είναι δυνατή η υπερτιμολόγηση για το είδος {0} στη γραμμή {0} περισσότερο από {1}. Για να καταστεί δυνατή υπερτιμολογήσεων, ορίστε το στις ρυθμίσεις αποθέματος"
 DocType: Employee,Bank Name,Όνομα τράπεζας
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Παραπάνω
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Ο χρήστης {0} είναι απενεργοποιημένος
@@ -1652,11 +1653,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},Η {0} είναι απαραίτητη για το είδος {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Από το νόμισμα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Παρακαλώ επιλέξτε χορηγούμενο ποσό, τύπο τιμολογίου και αριθμό τιμολογίου σε τουλάχιστον μία σειρά"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Η παραγγελία πώλησης για το είδος {0} είναι απαραίτητη
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Τα ποσά που δεν αντικατοπτρίζονται στο σύστημα
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Η παραγγελία πώλησης για το είδος {0} είναι απαραίτητη
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Τιμή (νόμισμα της εταιρείας)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Άλλα
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Δεν μπορείτε να βρείτε μια αντίστοιχη Θέση. Παρακαλούμε επιλέξτε κάποια άλλη τιμή για το {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Δεν μπορείτε να βρείτε μια αντίστοιχη Θέση. Παρακαλούμε επιλέξτε κάποια άλλη τιμή για το {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Φόροι και επιβαρύνσεις
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Ένα προϊόν ή μια υπηρεσία που αγοράζεται, πωλείται ή διατηρείται σε απόθεμα."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Δεν μπορείτε να επιλέξετε τον τύπο επιβάρυνσης ως ποσό προηγούμενης γραμμής ή σύνολο προηγούμενης γραμμής για την πρώτη γραμμή
@@ -1668,7 +1668,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,Σε επεξεργασία
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Έκπτωση ανά είδος
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Αναφορά Τύπος εγγράφου
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} κατά την παραγγελία πώλησης {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} κατά την παραγγελία πώλησης {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Πάγιο
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Απογραφή συνέχειες
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Επιτόκιο Υπερημερίας Τιμολόγησης
@@ -1678,7 +1678,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Πωλήσεις Τάξης να Πληρωμής
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Λεπτομέρειες αξίωσης δαπανών
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Τα αρχεία καταγραφής χρονολογίου δημιουργήθηκαν:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,Παρακαλώ επιλέξτε σωστό λογαριασμό
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,Παρακαλώ επιλέξτε σωστό λογαριασμό
 DocType: Item,Weight UOM,Μονάδα μέτρησης βάρους
 DocType: Employee,Blood Group,Ομάδα αίματος
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Αλλαγή σελίδας
@@ -1689,7 +1689,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,Εταιρείες
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Ηλεκτρονικά
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Δημιουργία αιτήματος υλικού όταν το απόθεμα φτάνει το επίπεδο για επαναπαραγγελία
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Από το πρόγραμμα συντήρησης
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Πλήρης απασχόληση
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Στοιχεία επικοινωνίας επαφής
 DocType: C-Form,Received Date,Ημερομηνία παραλαβής
@@ -1704,26 +1703,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Συμφωνία πληρωμής
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Παρακαλώ επιλέξτε το όνομα υπευθύνου
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Τεχνολογία
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,Επιστολή Προσφοράς
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Επιστολή Προσφοράς
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Δημιουργία αιτήσεων υλικών (mrp) και εντολών παραγωγής.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Συνολικό ποσό που τιμολογήθηκε
 DocType: Time Log,To Time,Έως ώρα
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Έγκριση Ρόλος (πάνω από εξουσιοδοτημένο αξία)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Για να προσθέσετε θυγατρικούς κόμβους, εξερευνήστε το δέντρο και κάντε κλικ στο κόμβο κάτω από τον οποίο θέλετε να προσθέσετε περισσότερους κόμβους."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,Ο λογαριασμός πίστωσης πρέπει να είναι πληρωτέος λογαριασμός
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Αναδρομή Λ.Υ.: {0} δεν μπορεί να είναι γονέας ή τέκνο της {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Αναδρομή Λ.Υ.: {0} δεν μπορεί να είναι γονέας ή τέκνο της {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Ολοκληρωμένη ποσότητα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Για {0}, μόνο χρεωστικοί λογαριασμοί μπορούν να συνδέονται με άλλες καταχωρήσεις πίστωσης"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Ο τιμοκατάλογος {0} είναι απενεργοποιημένος
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,Ο τιμοκατάλογος {0} είναι απενεργοποιημένος
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Επιτρέψτε Υπερωρίες
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} αύξοντες αριθμούς που απαιτούνται για τη θέση {1}. Έχετε προβλέπεται {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Τρέχουσα Αποτίμηση Τιμή
 DocType: Item,Customer Item Codes,Θέση Πελάτη Κώδικες
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Αιτιολογία απώλειας
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Δημιουργήστε καταχωρήσεις πληρωμή κατά παραγγελίες ή τιμολόγια.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Δημιουργήστε καταχωρήσεις πληρωμή κατά παραγγελίες ή τιμολόγια.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Νέα Διεύθυνση
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Μέγεθος δείγματος
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,Όλα τα είδη έχουν ήδη τιμολογηθεί
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Όλα τα είδη έχουν ήδη τιμολογηθεί
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Καθορίστε μια έγκυρη τιμή στο πεδίο 'από τον αρ. Υπόθεσης'
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Περαιτέρω κέντρα κόστους μπορεί να γίνει κάτω από ομάδες, αλλά εγγραφές μπορούν να γίνουν με την μη Ομάδες"
 DocType: Project,External,Εξωτερικός
@@ -1751,7 +1750,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,Όνομα αποστολέα
 DocType: POS Profile,[Select],[ Επιλέξτε ]
 DocType: SMS Log,Sent To,Αποστέλλονται
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Δημιούργησε τιμολόγιο πώλησης
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Δημιούργησε τιμολόγιο πώλησης
 DocType: Company,For Reference Only.,Για αναφορά μόνο.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Άκυρη {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Ποσό προκαταβολής
@@ -1761,7 +1760,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Λεπτομέρειες απασχόλησης
 DocType: Employee,New Workplace,Νέος χώρος εργασίας
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Ορισμός ως Έκλεισε
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Δεν βρέθηκε είδος με barcode {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},Δεν βρέθηκε είδος με barcode {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Ο αρ. Υπόθεσης δεν μπορεί να είναι 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,Αν έχετε ομάδα πωλήσεων και συνεργάτες πωλητών (κανάλια συνεργατών) μπορούν να επισημανθούν και να παρακολουθείται η συμβολή τους στη δραστηριότητα των πωλήσεων
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Δείτε μια παρουσίαση στην κορυφή της σελίδας
@@ -1779,7 +1778,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Εργαλείο μετονομασίας
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Ενημέρωση κόστους
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Αναδιάταξη είδους
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,Μεταφορά υλικού
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,Μεταφορά υλικού
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Καθορίστε τις λειτουργίες, το κόστος λειτουργίας και να δώστε ένα μοναδικό αριθμό λειτουργίας στις λειτουργίες σας."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Νόμισμα τιμοκαταλόγου
 DocType: Naming Series,User must always select,Ο χρήστης πρέπει πάντα να επιλέγει
@@ -1794,12 +1793,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Αρ. αποδεικτικού παραλαβής αγοράς
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Κερδιζμένα χρήματα
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Δημιουργία βεβαίωσης αποδοχών
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Αναμενόμενο υπόλοιπο κατά τράπεζα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Πηγή χρηματοδότησης ( παθητικού )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Η ποσότητα στη γραμμή {0} ( {1} ) πρέπει να είναι ίδια με την παραγόμενη ποσότητα {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Η ποσότητα στη γραμμή {0} ( {1} ) πρέπει να είναι ίδια με την παραγόμενη ποσότητα {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Υπάλληλος
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Εισαγωγή e-mail από
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Πρόσκληση ως χρήστη
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,Πρόσκληση ως χρήστη
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,Εγκαταστάσεις μετά την πώληση
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} είναι πλήρως τιμολογημένο
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,Ώρα λήξης
@@ -1809,14 +1807,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Μαζική αλληλογραφία
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Αρχείο μετονομασίας
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Ο αριθμός παραγγελίας αγοράς για το είδος {0} είναι απαραίτητος
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Εμφάνιση Πληρωμές
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Η συγκεκριμμένη Λ.Υ. {0} δεν υπάρχει για το είδος {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Το χρονοδιάγραμμα συντήρησης {0} πρέπει να ακυρωθεί πριν από την ακύρωση αυτής της παραγγελίας πώλησης
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Το χρονοδιάγραμμα συντήρησης {0} πρέπει να ακυρωθεί πριν από την ακύρωση αυτής της παραγγελίας πώλησης
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Εγκρίθηκε η αξίωση δαπανών
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Φαρμακευτικός
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Το κόστος των αγορασθέντων ειδών
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Η παραγγελία πώλησης είναι απαραίτητη
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Δημιουργία πελάτη
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Πίστωση προς
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Ενεργό Εκκινήσεις / Πελάτες
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Μεταπτυχιακά
@@ -1828,8 +1824,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Προσέλευση μέχρι ημερομηνία
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Ρύθμιση διακομιστή εισερχομένων για το email ID πωλήσεων. ( Π.Χ. Sales@example.Com )
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Δημιουργήθηκε από
-DocType: Payment Tool,Payment Account,Λογαριασμός πληρωμών
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,Παρακαλώ ορίστε εταιρεία για να προχωρήσετε
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Λογαριασμός πληρωμών
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,Παρακαλώ ορίστε εταιρεία για να προχωρήσετε
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Καθαρή Αλλαγή σε εισπρακτέους λογαριασμούς
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Αντισταθμιστικά απενεργοποιημένα
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Αποδεκτό
@@ -1838,7 +1834,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Συνολικό ποσό πληρωμής
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) Δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το προβλεπόμενο ποσότητα ({2}) στην εντολή παραγωγή  {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Ετικέτα κανόνα αποστολής
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Το πεδίο πρώτων ύλών δεν μπορεί να είναι κενό.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,Το πεδίο πρώτων ύλών δεν μπορεί να είναι κενό.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση των αποθεμάτων, τιμολόγιο περιέχει πτώση στέλνοντας στοιχείο."
 DocType: Newsletter,Test,Δοκιμή
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1861,7 +1857,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Εξουσιοδοτημένος Αξία
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Εισάγετε το τμήμαστο οποίο ανήκει αυτή η επαφή
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Σύνολο απόντων
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Το είδος ή η αποθήκη για την γραμμή {0} δεν ταιριάζει στην αίτηση υλικού
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Το είδος ή η αποθήκη για την γραμμή {0} δεν ταιριάζει στην αίτηση υλικού
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Μονάδα μέτρησης
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Ημερομηνία λήξης έτους
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Εργασία Εξαρτάται από
@@ -1887,7 +1883,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,"Η ημερομηνία λήξης της σύμβασης πρέπει να είναι μεγαλύτερη από ό, τι ημερομηνία ενώνουμε"
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Ένα τρίτο μέρος διανομέας / αντιπρόσωπος / πράκτορας με προμήθεια / affiliate / μεταπωλητής, ο οποίος πωλεί τα προϊόντα της εταιρείας για μια προμήθεια."
 DocType: Customer Group,Has Child Node,Έχει θυγατρικό κόμβο
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} κατά την παραγγελία αγορών {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} κατά την παραγγελία αγορών {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Εισάγετε στατικές παραμέτρους url εδώ (π.Χ. Αποστολέα = erpnext, όνομα = erpnext, password = 1234 κλπ.)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} δεν είναι σε καμία ενεργή χρήση. Για περισσότερες πληροφορίες δείτε {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Αυτό είναι ένα παράδειγμα ιστοσελίδας που δημιουργείται αυτόματα από το erpnext
@@ -1935,13 +1931,13 @@
 10. Πρόσθεση ή Έκπτωση: Αν θέλετε να προσθέσετε ή να αφαιρέσετε τον φόρο."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Ποσότητα που παραλήφθηκε
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Δεν γίνεται να παραχθούν είδη {0} περισσότερα από την ποσότητα παραγγελίας πώλησης {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,Χρηματιστήριο Έναρξη {0} δεν έχει υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,Χρηματιστήριο Έναρξη {0} δεν έχει υποβληθεί
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Λογαριασμός καταθέσεων σε τράπεζα / μετρητών
 DocType: Tax Rule,Billing City,Πόλη Τιμολόγησης
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Απόκρυψη συμβόλου νομίσματος
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","Π.Χ. Τράπεζα, μετρητά, πιστωτική κάρτα"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","Π.Χ. Τράπεζα, μετρητά, πιστωτική κάρτα"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Πιστωτικό σημείωμα
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Ολοκληρώθηκε Ποσότητα δεν μπορεί να είναι πάνω από {0} για τη λειτουργία {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Ολοκληρώθηκε Ποσότητα δεν μπορεί να είναι πάνω από {0} για τη λειτουργία {1}
 DocType: Features Setup,Quality,Ποιότητα
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Διεύθυνση υπηρεσίας
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Μέγιστο 100 σειρές για συμφωνία αποθέματος.
@@ -1949,7 +1945,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Παρακαλώ πρώτα το δελτίο αποστολής
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Νόμισμα και τιμοκατάλογος
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Πελάτης / όνομα επαφής
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,Δεν αναφέρεται ημερομηνία εκκαθάρισης
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,Δεν αναφέρεται ημερομηνία εκκαθάρισης
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Παραγωγή
 DocType: Item,Allow Production Order,Επίτρεψε εντολής παραγωγής
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Γραμμή {0} : η ημερομηνία έναρξης πρέπει να είναι προγενέστερη της ημερομηνίας λήξης
@@ -1962,7 +1958,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Διευθύνσεις μου
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Ο απερχόμενος Τιμή
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Κύρια εγγραφή κλάδου οργανισμού.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,ή
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,ή
 DocType: Sales Order,Billing Status,Κατάσταση χρέωσης
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Έξοδα κοινής ωφέλειας
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-Παραπάνω
@@ -1977,7 +1973,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Σύνολο φόρων και επιβαρύνσεων
 DocType: Employee,Emergency Contact,Επείγουσα επικοινωνία
 DocType: Item,Quality Parameters,Παράμετροι ποιότητας
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Καθολικό
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,Καθολικό
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Ποσό-στόχος
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Ρυθμίσεις καλαθιού αγορών
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Λογιστικές εγγραφές
@@ -1987,6 +1983,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Αντικαταστήστε Είδος / Λ.Υ. σε όλες τις Λ.Υ.
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Ποσ. Που παραλήφθηκε
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Σειριακός αριθμός / παρτίδα
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Που δεν έχει καταβληθεί δεν παραδόθηκαν
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Γονικό είδος
 DocType: Account,Account Type,Τύπος λογαριασμού
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,"Αφήστε Τύπος {0} δεν μπορεί να μεταφέρει, διαβιβάζεται"
@@ -1998,7 +1995,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Είδη αποδεικτικού παραλαβής αγοράς
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Έντυπα Προσαρμογή
 DocType: Account,Income Account,Λογαριασμός εσόδων
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,Παράδοση
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,Παράδοση
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Τρέχουσα Ποσότητα
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Ανατρέξτε στην ενότητα κοστολόγησης την 'τιμή υλικών με βάση'
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Βασικός τομέας ευθύνης
@@ -2010,7 +2007,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Μήνυμα παραγγελίας αγοράς
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Αποστολές Χώρα
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Ανεβάστε ΗΤΜΛ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})","Το σύνολο προκαταβολών ({0}) για την παραγγελία {1} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο \
  από το γενικό σύνολο ({2})"
 DocType: Employee,Relieving Date,Ημερομηνία απαλλαγής
@@ -2023,17 +2020,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Παρακολούθηση επαφών με βάση τον τύπο βιομηχανίας.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Προμηθευτής είδους
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,Παρακαλώ εισάγετε κωδικό είδους για να δείτε τον αρ. παρτίδας
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},Παρακαλώ επιλέξτε μια τιμή για {0} προσφορά προς {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},Παρακαλώ επιλέξτε μια τιμή για {0} προσφορά προς {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Όλες τις διευθύνσεις.
 DocType: Company,Stock Settings,Ρυθμίσεις αποθέματος
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Η συγχώνευση είναι δυνατή μόνο εάν οι ακόλουθες ιδιότητες ίδια στα δύο αρχεία. Είναι η Ομάδα, Τύπος Root, Company"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Η συγχώνευση είναι δυνατή μόνο εάν οι ακόλουθες ιδιότητες ίδια στα δύο αρχεία. Είναι η Ομάδα, Τύπος Root, Company"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Διαχειριστείτε το δέντρο ομάδας πελατών.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Νέο όνομα κέντρου κόστους
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Πίνακας ελέγχου άδειας
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Δεν βρέθηκε προεπιλεγμένο πρότυπο διεύθυνσης. Παρακαλώ να δημιουργήσετε ένα νέο από το μενού εγκατάσταση > εκτύπωση και σηματοποίηση > πρότυπο διεύθυνσης
 DocType: Appraisal,HR User,Χρήστης ανθρωπίνου δυναμικού
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Φόροι και επιβαρύνσεις που παρακρατήθηκαν
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Θέματα
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Θέματα
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Η κατάσταση πρέπει να είναι ένα από τα {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Χρέωση προς
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Απαιτείται μόνο για δείγμα
@@ -2046,8 +2043,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Λεπτομέρειες εργαλείου πληρωμής
 ,Sales Browser,Περιηγητής πωλήσεων
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Συνολική πίστωση
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Προειδοποίηση: Ένας άλλος {0} # {1} υπάρχει κατά την έναρξη αποθέματος {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,Τοπικός
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Προειδοποίηση: Ένας άλλος {0} # {1} υπάρχει κατά την έναρξη αποθέματος {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,Τοπικός
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Δάνεια και προκαταβολές ( ενεργητικό )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Χρεώστες
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Μεγάλο
@@ -2056,9 +2053,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Διεύθυνση Πελατών Οθόνη
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Προεπιλεγμένη μέθοδος αποτίμησης
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Προγραμματισμένη ώρα έναρξης
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Κλείσιμο ισολογισμού και καταγραφή κέρδους ή ζημίας
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Κλείσιμο ισολογισμού και καταγραφή κέρδους ή ζημίας
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Καθορίστε την ισοτιμία να μετατραπεί ένα νόμισμα σε ένα άλλο
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,Η προσφορά {0} είναι ακυρωμένη
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,Η προσφορά {0} είναι ακυρωμένη
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Συνολικού ανεξόφλητου υπολοίπου
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Ο υπάλληλος {0} ήταν σε άδεια στις {1}. Δεν γίνεται να σημειωθεί παρουσία.
 DocType: Sales Partner,Targets,Στόχοι
@@ -2067,7 +2064,7 @@
 ,S.O. No.,Αρ. Παρ. Πώλησης
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Δημιούργησε αρχείο καταγραφής χρόνου
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Παρακαλούμε να ορίσετε την ποσότητα αναπαραγγελίας
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Παρακαλώ δημιουργήστε πελάτη από επαφή {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},Παρακαλώ δημιουργήστε πελάτη από επαφή {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Ισχύει για χώρες
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Υπολογιστές
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,Αυτή είναι μια κύρια ομάδα πελατών ρίζα και δεν μπορεί να επεξεργαστεί.
@@ -2077,7 +2074,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Πτυχιούχος
 DocType: Leave Block List,Block Days,Αποκλεισμός ημερών
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Καταχώρηση έμμεσης εσωτερικής φορολογίας
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Προειδοποίηση: Πωλήσεις Τάξης {0} υπάρχει ήδη κατά παραγγελίας του Πελάτη {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Προειδοποίηση: Πωλήσεις Τάξης {0} υπάρχει ήδη κατά παραγγελίας του Πελάτη {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2123,18 +2120,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,Υπολλείματα %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Οι επιβαρύνσεις θα κατανεμηθούν αναλογικά, σύμφωνα με την ποσότητα ή το ποσό του είδους, σύμφωνα με την επιλογή σας"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Σκοποί
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast ένα στοιχείο πρέπει να αναγράφεται με αρνητική ποσότητα στο έγγραφο επιστροφής
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast ένα στοιχείο πρέπει να αναγράφεται με αρνητική ποσότητα στο έγγραφο επιστροφής
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Λειτουργία {0} περισσότερο από οποιαδήποτε διαθέσιμη ώρα εργασίας σε θέση εργασίας {1}, αναλύονται η λειτουργία σε πολλαπλές λειτουργίες"
 ,Requested,Ζητήθηκαν
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,Δεν βρέθηκαν παρατηρήσεις
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Εκπρόθεσμες
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Το απόθεμα παρελήφθηκε αλλά δεν χρεώθηκε
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,Ο λογαριασμός ρίζα πρέπει να είναι μια ομάδα
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Ο λογαριασμός ρίζα πρέπει να είναι μια ομάδα
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Μικτές αποδοχές + ληξιπρόθεσμο ποσό + ποσό εξαργύρωσης - συνολική μείωση
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Όνομα διανομής
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Πωλήσεις και αγορές
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Αρ. Αίτησης υλικού
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},Ο έλεγχος ποιότητας για το είδος {0} είναι απαραίτητος
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Ο έλεγχος ποιότητας για το είδος {0} είναι απαραίτητος
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Ισοτιμία με την οποία το νόμισμα του πελάτη μετατρέπεται στο βασικό νόμισμα της εταιρείας
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} έχει διαγραφεί επιτυχώς από αυτή τη λίστα.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Καθαρό ποσοστό (Εταιρεία νομίσματος)
@@ -2142,7 +2139,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Τιμολόγιο πώλησης
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Υπόλοιπο συμβαλλόμενου
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Παρτίδα αρχείων καταγραφής χρονολογίου
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,Παρακαλώ επιλέξτε Εφαρμογή έκπτωση σε
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,Παρακαλώ επιλέξτε Εφαρμογή έκπτωση σε
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,Εκκαθαριστικό μισθοδοσίας Δημιουργήθηκε
 DocType: Company,Default Receivable Account,Προεπιλεγμένος λογαριασμός εισπρακτέων
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Δημιουργία τραπεζικής καταχώηρσης για το σύνολο του μισθού που καταβάλλεται για τα παραπάνω επιλεγμένα κριτήρια
@@ -2151,10 +2148,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Εξαμηνιαία
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Η χρήση {0} δεν βρέθηκε.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Βρες σχετικές καταχωρήσεις
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,Λογιστική εγγραφή για απόθεμα
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Λογιστική εγγραφή για απόθεμα
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Ομάδα πωλήσεων 1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Το είδος {0} δεν υπάρχει
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Διεύθυνση πελάτη
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,Παραλήπτη και το μήνυμα
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Εφαρμόστε επιπλέον έκπτωση On
 DocType: Account,Root Type,Τύπος ρίζας
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Σειρά # {0}: Δεν μπορεί να επιστρέψει πάνω από {1} για τη θέση {2}
@@ -2166,11 +2164,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Επιθεώρηση ποιότητας
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Extra Small
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Προειδοποίηση : ζητήθηκε ποσότητα υλικού που είναι μικρότερη από την ελάχιστη ποσότητα παραγγελίας
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Ο λογαριασμός {0} έχει παγώσει
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,Ο λογαριασμός {0} έχει παγώσει
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Νομικό πρόσωπο / θυγατρικές εταιρείες με ξεχωριστό λογιστικό σχέδιο που ανήκουν στον οργανισμό.
+DocType: Payment Request,Mute Email,Σίγαση Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Τρόφιμα, ποτά και καπνός"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL or BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},Μπορούν να πληρώνουν κατά unbilled {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},Μπορούν να πληρώνουν κατά unbilled {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Το ποσοστό προμήθειας δεν μπορεί να υπερβαίνει το 100
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Ελάχιστη ποσότητα
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Υπεργολαβία
@@ -2190,7 +2189,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Παρακαλώ επιλέξτε το στοιχείο στο οποίο «Είναι αναντικατάστατο&quot; είναι &quot;Όχι&quot; και &quot;είναι οι πωλήσεις Θέση&quot; είναι &quot;ναι&quot; και δεν υπάρχει άλλος Bundle Προϊόν
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Επιλέξτε μηνιαία κατανομή για την άνιση κατανομή στόχων στους μήνες.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Ποσοστό αποτίμησης
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Το νόμισμα του τιμοκαταλόγου δεν έχει επιλεγεί
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,Το νόμισμα του τιμοκαταλόγου δεν έχει επιλεγεί
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Γραμμή είδους {0}: Η απόδειξη παραλαβής {1} δεν υπάρχει στον παραπάνω πίνακα με τα «αποδεικτικά παραλαβής»
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Ο υπάλληλος {0} έχει ήδη υποβάλει αίτηση για {1} μεταξύ {2} και {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Ημερομηνία έναρξης του έργου
@@ -2199,7 +2198,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,Ενάντια έγγραφο αριθ.
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Διαχειριστείτε συνεργάτες πωλήσεων.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Τύπος ελέγχου
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},Παρακαλώ επιλέξτε {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},Παρακαλώ επιλέξτε {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,Αρ. C-Form
 DocType: BOM,Exploded_items,Είδη αναλυτικά
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Ερευνητής
@@ -2208,7 +2207,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Έλεγχος ποιότητας εισερχομένων
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Επέστρεψε Ποσότητα
 DocType: Employee,Exit,ˆΈξοδος
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,Ο τύπος ρίζας είναι υποχρεωτικός
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Ο τύπος ρίζας είναι υποχρεωτικός
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Ο σειριακός αριθμός {0} δημιουργήθηκε
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Για την εξυπηρέτηση των πελατών, οι κωδικοί αυτοί μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε μορφές εκτύπωσης, όπως τιμολόγια και δελτία παράδοσης"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Μπορείτε να εισάγετε οποιαδήποτε ημερομηνία με το χέρι
@@ -2218,12 +2217,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Υπεύθυνος έγκρισης δαπανών
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Σειρά {0}: Προκαταβολή έναντι των πελατών πρέπει να είναι πιστωτικά
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Το είδος στο αποδεικτικό παραλαβής αγοράς έχει προμηθευτεί
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Πληρωμή
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,Πληρωμή
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Έως ημερομηνία και ώρα
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS gateway URL
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Logs για τη διατήρηση της κατάστασης παράδοσης sms
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Εν αναμονή Δραστηριότητες
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Επιβεβαιώθηκε
+DocType: Payment Gateway,Gateway,Είσοδος πυλών
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Προμηθευτής> Τύπος προμηθευτή
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Παρακαλώ εισάγετε την ημερομηνία απαλλαγής
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Ποσό
@@ -2235,7 +2235,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Αναδιάταξη επιπέδου
 DocType: Attendance,Attendance Date,Ημερομηνία συμμετοχής
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Ανάλυση μισθού με βάση τις αποδοχές και τις παρακρατήσεις.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Ένας λογαριασμός με κόμβους παιδί δεν μπορεί να μετατραπεί σε καθολικό
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Ένας λογαριασμός με κόμβους παιδί δεν μπορεί να μετατραπεί σε καθολικό
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Προτιμώμενη διεύθυνση αποστολής
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Έγκυρη Αποθήκη
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Ημερομηνία αποστολής
@@ -2267,18 +2267,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Ένα κέντρο κόστους με υπάρχουσες συναλλαγές δεν μπορεί να μετατραπεί σε ομάδα
 DocType: Account,Depreciation,Απόσβεση
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Προμηθευτής(-ές)
-DocType: Customer,Credit Limit,Πιστωτικό όριο
+DocType: Supplier,Credit Limit,Πιστωτικό όριο
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Επιλέξτε τον τύπο της συναλλαγής
 DocType: GL Entry,Voucher No,Αρ. αποδεικτικού
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Κατανομή άδειας
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Οι αίτησης υλικού {0} δημιουργήθηκαν
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Πρότυπο των όρων ή της σύμβασης.
 DocType: Customer,Address and Contact,Διεύθυνση και Επικοινωνία
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Τελευταία μέρα του επόμενου μήνα
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Τελευταία μέρα του επόμενου μήνα
 DocType: Employee,Feedback,Ανατροφοδότηση
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Η άδεια δεν μπορεί να χορηγείται πριν {0}, η ισορροπία άδεια έχει ήδη μεταφοράς διαβιβάζεται στο μέλλον ρεκόρ χορήγηση άδειας {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Σημείωση : η ημερομηνία λήξης προθεσμίας υπερβαίνει τις επιτρεπόμενες ημέρες πίστωσης κατά {0} ημέρα ( ες )
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Συντήρηση. Πρόγραμμα
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Σημείωση : η ημερομηνία λήξης προθεσμίας υπερβαίνει τις επιτρεπόμενες ημέρες πίστωσης κατά {0} ημέρα ( ες )
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Πάγωμα καταχωρήσεων αποθέματος
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Αναδιάταξη επίπεδο με βάση Αποθήκης
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Χρέωση Τιμή
@@ -2291,11 +2290,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,šΚατά τύπο εγγράφου
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Παρακολουθήστε αυτό το δελτίο αποστολής σε οποιουδήποτε έργο
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Καθαρές ταμειακές ροές από επενδυτικές
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,Ο λογαριασμός ρίζας δεν μπορεί να διαγραφεί
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Προβολή καταχωρήσεων αποθέματος
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,Ο λογαριασμός ρίζας δεν μπορεί να διαγραφεί
 ,Is Primary Address,Είναι Πρωτοβάθμια Διεύθυνση
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Αποθήκη εργασιών σε εξέλιξη
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},Αναφορά # {0} της {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},Αναφορά # {0} της {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Διαχειριστείτε Διευθύνσεις
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Κωδικός είδους
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Δημιουργία εντολών παραγωγής
@@ -2315,6 +2313,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Κοστολόγηση Βαθμολογήστε με βάση τον τύπο δραστηριότητας (ανά ώρα)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Δημιουργία αιτήσεων υλικού
 DocType: Employee Education,School/University,Σχολείο / πανεπιστήμιο
+DocType: Payment Request,Reference Details,Λεπτομέρειες αναφοράς
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Διαθέσιμη ποσότητα στην αποθήκη
 ,Billed Amount,Χρεωμένο ποσό
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Συμφωνία τραπεζικού λογαριασμού
@@ -2332,10 +2331,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,Πρόσθετα πωλήσεων
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} Ο προϋπολογισμός για τον λογαριασμό {1} για το κέντρο κόστους {2} θα ξεφύγει κατά {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Ο λογαριασμός διαφορά πρέπει να είναι λογαριασμός τύπου Περιουσιακών Στοιχείων / Υποχρεώσεων, δεδομένου ότι το εν λόγω απόθεμα συμφιλίωση είναι μια Έναρξη Έναρξη"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},Ο αριθμός παραγγελίας για το είδος {0} είναι απαραίτητος
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},Ο αριθμός παραγγελίας για το είδος {0} είναι απαραίτητος
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"Το πεδίο ""Από Ημερομηνία"" πρέπει να είναι μετά το πεδίο ""Έως Ημερομηνία"""
 ,Stock Projected Qty,Προβλεπόμενη ποσότητα αποθέματος
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},Ο πελάτης {0} δεν ανήκει στο έργο {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},Ο πελάτης {0} δεν ανήκει στο έργο {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Εντολή Αγοράς του Πελάτη
 DocType: Warranty Claim,From Company,Από την εταιρεία
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Αξία ή ποσ
@@ -2348,11 +2347,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Πίστωση του λογαριασμού πρέπει να είναι ένα κονδύλι του Ισολογισμού
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Όλοι οι τύποι προμηθευτή
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Ο κωδικός είδους είναι απαραίτητος γιατί το είδος δεν αριθμείται αυτόματα
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Η προσφορά {0} δεν είναι του τύπου {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Η προσφορά {0} δεν είναι του τύπου {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Είδος χρονοδιαγράμματος συντήρησης
 DocType: Sales Order,%  Delivered,Παραδόθηκε%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Τραπεζικός λογαριασμός υπερανάληψης
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Δημιούργησε βεβαίωση αποδοχών
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Αναζήτηση BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Εξασφαλισμένα δάνεια
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Εκπληκτικά προϊόντα
@@ -2365,16 +2363,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Συνολικό Κόστος Αγοράς (μέσω του τιμολογίου αγοράς)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Ώρα έναρξης
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,Μαζική Βοήθεια Εισαγωγή
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Επιλέξτε ποσότητα
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Επιλέξτε ποσότητα
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Ο εγκρίνων ρόλος δεν μπορεί να είναι ίδιος με το ρόλο στον οποίο κανόνας πρέπει να εφαρμόζεται
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Κατάργηση εγγραφής από αυτό το email Digest
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Το μήνυμα εστάλη
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Το μήνυμα εστάλη
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,Ο λογαριασμός με κόμβους παιδί δεν μπορεί να οριστεί ως καθολικό
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,Ημερομηνία παρ. πώλησης
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Ισοτιμία με την οποία το νόμισμα τιμοκαταλόγου μετατρέπεται στο βασικό νόμισμα του πελάτη
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Καθαρό Ποσό (Εταιρεία νομίσματος)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,Χρέωση ανά ώρα
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Ονομασία είδους κατά
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,Από την προσφορά
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Μια ακόμη καταχώρηση κλεισίματος περιόδου {0} έχει γίνει μετά από {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Υλικό το οποίο μεταφέρεται για Βιομηχανία
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Ο λογαριασμός {0} δεν υπάρχει
@@ -2387,11 +2385,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,Λεπτομέρειες PR
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Πλήρως χρεωμένο
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Μετρητά στο χέρι
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},Παράδοση αποθήκη που απαιτούνται για τη θέση του αποθέματος {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Παράδοση αποθήκη που απαιτούνται για τη θέση του αποθέματος {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Το μεικτό βάρος της συσκευασίας. Συνήθως καθαρό βάρος + βάρος υλικού συσκευασίας. (Για εκτύπωση)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Οι χρήστες με αυτό το ρόλο μπορούν να καθορίζουν δεσμευμένους λογαριασμούς και τη δημιουργία / τροποποίηση των λογιστικών εγγραφών δεσμευμένων λογαριασμών
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Είναι ακυρωμένο
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,Αποστολές μου
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Αποστολές μου
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Ημερομηνία χρέωσης
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Ακόμα κι αν υπάρχουν πολλαπλοί κανόνες τιμολόγησης με την υψηλότερη προτεραιότητα, στη συνέχεια οι εσωτερικές προτεραιότητες θα εφαρμοστούν:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,Στοιχεία προμηθευτή
@@ -2404,6 +2402,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,Επαναλαμβανόμενη παραγγελία
 DocType: Company,Default Income Account,Προεπιλεγμένος λογαριασμός εσόδων
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Ομάδα πελατών / πελάτης
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Προεπιλογή Μήνυμα Αίτηση Πληρωμής
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Ελέγξτε αυτό, αν θέλετε να εμφανίζεται στην ιστοσελίδα"
 ,Welcome to ERPNext,Καλώς ήλθατε στο erpnext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Αριθμός λεπτομερειών αποδεικτικού
@@ -2420,7 +2419,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,Ημερομηνία έναρξης
 DocType: Journal Entry,Remark,Παρατήρηση
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Τιμή και ποσό
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,Από παραγγελία πώλησης
 DocType: Sales Order,Not Billed,Μη τιμολογημένο
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Και οι δύο αποθήκες πρέπει να ανήκουν στην ίδια εταιρεία
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Δεν δημιουργήθηκαν επαφές
@@ -2446,7 +2444,7 @@
 DocType: Account,Payable,Πληρωτέος
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Καθυστερημένο ποσό
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Νέοι πελάτες
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Μικτό κέρδος (%)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Μικτό κέρδος (%)
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Ζύγισμα (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Ημερομηνία εκκαθάρισης
 DocType: Newsletter,Newsletter List,Λίστα Ενημερωτικό Δελτίο
@@ -2461,6 +2459,7 @@
 DocType: Account,Sales User,Χρήστης πωλήσεων
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Η ελάχιστη ποσότητα δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την μέγιστη ποσότητα
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Πελάτη ή προμηθευτή Λεπτομέρειες
+DocType: Payment Request,Email To,E-mail Για να
 DocType: Lead,Lead Owner,Ιδιοκτήτης επαφής
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Αποθήκη απαιτείται
 DocType: Employee,Marital Status,Οικογενειακή κατάσταση
@@ -2482,10 +2481,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Χρεώσεις τύπου αποτίμηση δεν μπορεί να χαρακτηρίζεται ως Inclusive
 DocType: POS Profile,Update Stock,Ενημέρωση αποθέματος
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Διαφορετικές Μ.Μ.για τα είδη θα οδηγήσουν σε λανθασμένη τιμή ( σύνολο ) καθαρού βάρους. Βεβαιωθείτε ότι το καθαρό βάρος κάθε είδοςυ είναι στην ίδια Μ.Μ.
+DocType: Payment Request,Payment Details,Οι λεπτομέρειες πληρωμής
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Τιμή Λ.Υ.
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,Παρακαλώ κάντε λήψη ειδών από το δελτίο αποστολής
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Οι λογιστικές εγγραφές {0} είναι μη συνδεδεμένες
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Εγγραφή όλων των ανακοινώσεων τύπου e-mail, τηλέφωνο, chat, επίσκεψη, κ.α."
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Κατασκευαστές που χρησιμοποιούνται στα σημεία
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Παρακαλείστε να αναφέρετε στρογγυλεύουν Κέντρο Κόστους στην Εταιρεία
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Όροι
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Δημιουργία νέου
@@ -2499,16 +2500,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Ο αριθμός παρτίδας είναι απαραίτητος για το είδος {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Αυτός είναι ένας κύριος πωλητής και δεν μπορεί να επεξεργαστεί.
 ,Stock Ledger,Καθολικό αποθέματος
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Τιμή: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Τιμή: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Παρακρατήσεις στη βεβαίωση αποδοχών
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Επιλέξτε πρώτα έναν κόμβο ομάδας.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Ο σκοπός πρέπει να είναι ένα από τα {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Συμπληρώστε τη φόρμα και αποθηκεύστε
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,Συμπληρώστε τη φόρμα και αποθηκεύστε
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Κατεβάστε μια έκθεση που περιέχει όλες τις πρώτες ύλες με την πιο πρόσφατη κατάσταση των αποθεμάτων τους
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Κοινότητα Φόρουμ
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Υπόλοιπο άδειας πριν από την εφαρμογή
 DocType: SMS Center,Send SMS,Αποστολή SMS
 DocType: Company,Default Letter Head,Προεπιλογή κεφαλίδα επιστολόχαρτου
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Πάρετε τα στοιχεία από Open Υλικό Αιτήσεις
 DocType: Time Log,Billable,Χρεώσιμο
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Ποσοστό με το οποίο επιβάλλεται ο φόρος αυτός
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Αναδιάταξη ποσότητας
@@ -2518,14 +2520,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","(Login) ID για το χρήστη συστήματος. Αν οριστεί, θα γίνει προεπιλογή για όλες τις φόρμες Α.Δ."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Από {1}
 DocType: Task,depends_on,εξαρτάται από
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Απώλεια ευκαιρίας
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Τα πεδία με έκπτωση θα είναι διαθέσιμα σε παραγγελία αγοράς, αποδεικτικό παραλαβής αγοράς, τιμολόγιο αγοράς"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Όνομα του νέου λογαριασμού. Σημείωση: Παρακαλώ μην δημιουργείτε λογαριασμούς για τους πελάτες και προμηθευτές
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Εργαλείο αντικατάστασης Λ.Υ.
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Προκαθορισμένα πρότυπα διεύθυνσης ανά χώρα
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Προμηθευτής παραδίδει στον πελάτη
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,Εμφάνιση φόρου διάλυση
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},Η ημερομηνία λήξης προθεσμίας / αναφοράς δεν μπορεί να είναι μετά από {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,Εμφάνιση φόρου διάλυση
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},Η ημερομηνία λήξης προθεσμίας / αναφοράς δεν μπορεί να είναι μετά από {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Δεδομένα εισαγωγής και εξαγωγής
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',"Αν δραστηριοποιείστε σε μεταποιητικές δραστηριότητες, επιτρέπει την επιλογή 'κατασκευάζεται '"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Τιμολόγιο Ημερομηνία Δημοσίευσης
@@ -2537,9 +2538,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Δημιούργησε επίσκεψη συντήρησης
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον χρήστη που έχει ρόλο διαχειριστής κύριων εγγραφών πωλήσεων {0}
 DocType: Company,Default Cash Account,Προεπιλεγμένος λογαριασμός μετρητών
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Κύρια εγγραφή εταιρείας (δεν είναι πελάτης ή προμηθευτής).
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',Παρακαλώ εισάγετε 'αναμενόμενη ημερομηνία παράδοσης΄
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Τα δελτία παράδοσης {0} πρέπει να ακυρώνονται πριν από την ακύρωση της παραγγελίας πώλησης
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,Κύρια εγγραφή εταιρείας (δεν είναι πελάτης ή προμηθευτής).
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',Παρακαλώ εισάγετε 'αναμενόμενη ημερομηνία παράδοσης΄
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Τα δελτία παράδοσης {0} πρέπει να ακυρώνονται πριν από την ακύρωση της παραγγελίας πώλησης
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Το άθροισμα από το καταβληθέν ποσό και το ποσό που διαγράφηκε δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το γενικό σύνολο
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},Ο {0} δεν είναι έγκυρος αριθμός παρτίδας για το είδος {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Σημείωση : δεν υπάρχει αρκετό υπόλοιπο άδειας για τον τύπο άδειας {0}
@@ -2554,7 +2555,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Διαθεσιμότητα δημοσίευσης
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,"Ημερομηνία γέννησης δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι σήμερα."
 ,Stock Ageing,Γήρανση αποθέματος
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' Είναι απενεργοποιημένος
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' Είναι απενεργοποιημένος
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Ορισμός ως Ανοικτό
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Αυτόματη αποστολή email στις επαφές για την υποβολή των συναλλαγών.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2564,7 +2565,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Συμβολή (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Σημείωση : η καταχώρηση πληρωμής δεν θα δημιουργηθεί γιατί δεν ορίστηκε λογαριασμός μετρητών ή τραπέζης
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Αρμοδιότητες
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Πρότυπο
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Πρότυπο
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Όνομα πωλητή
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Παρακαλώ εισάγετε τουλάχιστον 1 τιμολόγιο στον πίνακα
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Προσθήκη χρηστών
@@ -2582,7 +2583,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Ρυθμίσεις εκτύπωσης
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Η συνολική χρέωση πρέπει να είναι ίση με τη συνολική πίστωση. Η διαφορά είναι {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Αυτοκίνητο
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Από το δελτίο αποστολής
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Από το δελτίο αποστολής
 DocType: Time Log,From Time,Από ώρα
 DocType: Notification Control,Custom Message,Προσαρμοσμένο μήνυμα
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Επενδυτική τραπεζική
@@ -2599,12 +2600,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","Π.Χ. Kg, μονάδα, αριθμοί, m"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Ο αρ. αναφοράς είναι απαραίτητος εάν έχετε εισάγει ημερομηνία αναφοράς
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,"Η ημερομηνία της πρόσληψης πρέπει να είναι μεταγενέστερη από ό, τι η ημερομηνία γέννησης"
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,Μισθολόγιο
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,Μισθολόγιο
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Πολλαπλοί κανόνας τιμής υπάρχουν με τα ίδια κριτήρια, παρακαλώ να επιλύσετε την διένεξη \ σύγκρουση με τον ορισμό προτεραιότητας. Κανόνες τιμής: {0}"""
 DocType: Account,Bank,Τράπεζα
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Αερογραμμή
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,Υλικό έκδοσης
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Υλικό έκδοσης
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Για αποθήκη
 DocType: Employee,Offer Date,Ημερομηνία προσφοράς
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Προσφορές
@@ -2631,12 +2632,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Από Αποθήκης
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Αποτίμηση και σύνολο
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Αποστολές Σίτι
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Αυτό το στοιχείο είναι μια παραλλαγή του {0} (προτύπου). Τα χαρακτηριστικά θα αντιγραφούν  από το πρότυπο, εκτός αν έχει οριστεί «όχι αντιγραφή '"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Αυτό το στοιχείο είναι μια παραλλαγή του {0} (προτύπου). Τα χαρακτηριστικά θα αντιγραφούν  από το πρότυπο, εκτός αν έχει οριστεί «όχι αντιγραφή '"
 DocType: Account,Purchase User,Χρήστης αγορών
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Προσαρμόστε την ενημέρωση
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Ταμειακές ροές από εργασίες
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Το προεπιλεγμένο πρότυπο διεύθυνσης δεν μπορεί να διαγραφεί
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Κανόνας αποστολής
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Περιορίζεται σε 12 χαρακτήρες
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Εκτύπωση κεφαλίδας
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Υπεύθυνος συντήρησης
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Το σύνολο δεν μπορεί να είναι μηδέν
@@ -2645,9 +2647,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,Πρώτη ύλη
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Ακολουθήστε μέσω email
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Ποσό φόρου μετά ποσού έκπτωσης
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Υπάρχει θυγατρικός λογαριασμός για αυτόν το λογαριασμό. Δεν μπορείτε να διαγράψετε αυτόν το λογαριασμό.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Υπάρχει θυγατρικός λογαριασμός για αυτόν το λογαριασμό. Δεν μπορείτε να διαγράψετε αυτόν το λογαριασμό.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Είτε ποσότητα-στόχος ή ποσό-στόχος είναι απαραίτητα.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},Δεν υπάρχει προεπιλεγμένη Λ.Υ. Για το είδος {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},Δεν υπάρχει προεπιλεγμένη Λ.Υ. Για το είδος {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,Παρακαλώ επιλέξτε Ημερομηνία Δημοσίευσης πρώτη
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Ημερομηνία ανοίγματος πρέπει να είναι πριν από την Ημερομηνία Κλεισίματος
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Μεταφορά προς τα εμπρός
@@ -2665,7 +2667,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Εφαρμοστέα σε (ονομασία)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,Προσθήκη στο καλάθι
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Ομαδοποίηση κατά
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση νομισμάτων.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση νομισμάτων.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Ταχυδρομικές δαπάνες
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Σύνολο (ποσό)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Διασκέδαση & ψυχαγωγία
@@ -2676,19 +2678,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Hour,Ώρα
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation","Το είδος σειράς {0} δεν μπορεί να ενημερωθεί \ χρησιμοποιώντας συμφωνία αποθέματος"""
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,Μεταφορά Υλικού Προμηθευτή
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Ένας νέος σειριακός αριθμός δεν μπορεί να έχει αποθήκη. Η αποθήκη πρέπει να ορίζεται από καταχωρήσεις αποθέματος ή από παραλαβές αγορών
 DocType: Lead,Lead Type,Τύπος επαφής
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Δημιουργία προσφοράς
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Δεν επιτρέπεται να εγκρίνει φύλλα στο Block Ημερομηνίες
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,Όλα αυτά τα είδη έχουν ήδη τιμολογηθεί
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Όλα αυτά τα είδη έχουν ήδη τιμολογηθεί
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Μπορεί να εγκριθεί από {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Όροι κανόνα αποστολής
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Η νέα Λ.Υ. μετά την αντικατάστασή
 DocType: Features Setup,Point of Sale,Point of sale
 DocType: Account,Tax,Φόρος
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Γραμμή {0}: {1} δεν είναι έγκυρο {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,Από Bundle Προϊόν
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Εργαλείο σχεδιασμού παραγωγής
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Ημερομηνία έκθεσης
 DocType: C-Form,Invoices,Τιμολόγια
@@ -2717,13 +2716,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Βρες είδη
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,Παρακαλώ εισάγετε λογαριασμό διαγραφών
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Τελευταία ημερομηνία παραγγελίας
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Δημιούργησε τιμολόγιο έμμεσης εσωτερικής φορολογίας
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Ο Λογαριασμός {0} δεν ανήκει στην εταιρεία {1}
 DocType: C-Form,C-Form,C-form
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,Αναγνωριστικό λειτουργίας δεν έχει οριστεί
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,Αναγνωριστικό λειτουργίας δεν έχει οριστεί
+DocType: Payment Request,Initiated,Ξεκίνησε
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Προγραμματισμένη ημερομηνία έναρξης
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Τύπος εγγράφου δημιουργίας
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Συντήρηση. Επίσκεψη
 DocType: Leave Type,Is Encash,Είναι είσπραξη
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Αρ. Κινητού
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Δημιούργησε λογιστική εγγραφή
@@ -2731,29 +2729,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Τα στοιχεία με βάση το έργο δεν είναι διαθέσιμα στοιχεία για προσφορά
 DocType: Project,Expected End Date,Αναμενόμενη ημερομηνία λήξης
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Τίτλος προτύπου αξιολόγησης
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,Εμπορικός
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,Εμπορικός
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Μητρική Θέση {0} δεν πρέπει να είναι ένα αναντικατάστατο
 DocType: Cost Center,Distribution Id,ID διανομής
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Εκπληκτικές υπηρεσίες
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Όλα τα προϊόντα ή τις υπηρεσίες.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Διεύθυνση προμηθευτή
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Ποσότητα εκτός
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Κανόνες για τον υπολογισμό του ποσού αποστολής για την πώληση
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Κανόνες για τον υπολογισμό του ποσού αποστολής για την πώληση
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Η σειρά είναι απαραίτητη
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Χρηματοοικονομικές υπηρεσίες
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Σχέση Χαρακτηριστικό {0} πρέπει να είναι εντός του εύρους από {1} σε {2} σε προσαυξήσεις των {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Σχέση Χαρακτηριστικό {0} πρέπει να είναι εντός του εύρους από {1} σε {2} σε προσαυξήσεις των {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,Πωλήσεις
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Βασικό Ποσό
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},Απαιτείται αποθήκη για το είδος αποθέματος {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Απαιτείται αποθήκη για το είδος αποθέματος {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Αχρησιμοποίητα φύλλα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Προεπιλεγμένοι λογαριασμοί εισπρακτέων
 DocType: Tax Rule,Billing State,Μέλος χρέωσης
-DocType: Item Reorder,Transfer,Μεταφορά
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Φέρε αναλυτική Λ.Υ. ( Συμπεριλαμβανομένων των υποσυνόλων )
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Μεταφορά
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Φέρε αναλυτική Λ.Υ. ( Συμπεριλαμβανομένων των υποσυνόλων )
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Εφαρμοστέα σε (υπάλληλος)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Due Date είναι υποχρεωτική
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Προσαύξηση για Χαρακτηριστικό {0} δεν μπορεί να είναι 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,Due Date είναι υποχρεωτική
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Προσαύξηση για Χαρακτηριστικό {0} δεν μπορεί να είναι 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Πληρωτέο προς / λήψη από
 DocType: Naming Series,Setup Series,Εγκατάσταση σειρών
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Για την ημερομηνία του τιμολογίου
@@ -2764,7 +2762,7 @@
 DocType: Company,Retail,Λιανική πώληση
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,O πελάτης {0} δεν υπάρχει
 DocType: Attendance,Absent,Απών
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Πακέτο προϊόντων
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Πακέτο προϊόντων
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Σειρά {0}: Άκυρη αναφορά {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Αγοράστε φόροι και επιβαρύνσεις Πρότυπο
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Κατεβάστε πρότυπο
@@ -2804,7 +2802,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Δημοσιεύστε Αντικείμενα στην ιστοσελίδα
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Κανόνας εξουσιοδότησης
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Λεπτομέρειες όρων και προϋποθέσεων
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,Προδιαγραφές
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,Προδιαγραφές
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Φόρους επί των πωλήσεων και Χρεώσεις Πρότυπο
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Ένδυση & αξεσουάρ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Αριθμός παραγγελίας
@@ -2821,12 +2819,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Αναμενόμενη ημερομηνία παράδοσης
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Χρεωστικών και Πιστωτικών δεν είναι ίση για {0} # {1}. Η διαφορά είναι {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Δαπάνες ψυχαγωγίας
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Το τιμολόγιο πώλησης {0} πρέπει να ακυρωθεί πριν από την ακύρωση αυτής της παραγγελίας πώλησης
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Το τιμολόγιο πώλησης {0} πρέπει να ακυρωθεί πριν από την ακύρωση αυτής της παραγγελίας πώλησης
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Ηλικία
 DocType: Time Log,Billing Amount,Ποσό Χρέωσης
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ορίστηκε μη έγκυρη ποσότητα για το είδος {0}. Η ποσότητα αυτή θα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Αιτήσεις για χορήγηση άδειας.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,Ο λογαριασμός με υπάρχουσα συναλλαγή δεν μπορεί να διαγραφεί
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Ο λογαριασμός με υπάρχουσα συναλλαγή δεν μπορεί να διαγραφεί
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Νομικές δαπάνες
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Η ημέρα του μήνα κατά την οποίο θα δημιουργηθεί η αυτοματοποιημένη παραγγελία, π.Χ. 05, 28 Κλπ"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,Ώρα αποστολής
@@ -2834,15 +2832,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Δαπάνες τηλεφώνου
 DocType: Sales Partner,Logo,Λογότυπο
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Ελέγξτε αυτό, αν θέλετε να αναγκάσει τον χρήστη να επιλέξει μια σειρά πριν από την αποθήκευση. Δεν θα υπάρξει καμία προεπιλογή αν επιλέξετε αυτό."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Δεν βρέθηκε είδος με σειριακός αριθμός {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},Δεν βρέθηκε είδος με σειριακός αριθμός {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Ανοίξτε Ειδοποιήσεις
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Άμεσες δαπάνες
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Νέα έσοδα πελατών
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Έξοδα μετακίνησης
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Ανάλυση
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Ο λογαριασμός: {0} με το νόμισμα: {1} δεν μπορεί να επιλεγεί
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Ο λογαριασμός: {0} με το νόμισμα: {1} δεν μπορεί να επιλεγεί
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Ημερομηνία επιταγής
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Ο λογαριασμός {0}: γονικός λογαριασμός {1} δεν ανήκει στην εταιρεία: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Ο λογαριασμός {0}: γονικός λογαριασμός {1} δεν ανήκει στην εταιρεία: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Διαγράφηκε επιτυχώς όλες τις συναλλαγές που σχετίζονται με αυτή την εταιρεία!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Ως ημερομηνία για
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Επιτήρηση
@@ -2858,7 +2856,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Συνολικό Ποσό Χρέωσης (μέσω χρόνος Καταγράφει)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Πουλάμε αυτό το είδος
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,ID προμηθευτή
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Ποσότητα θα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,Ποσότητα θα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Καταχώρηση μετρητών
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Περιγραφή επαφής
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Τύπος των φύλλων, όπως τυπική, για λόγους υγείας κλπ."
@@ -2867,13 +2865,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Προσθέστε γραμμές για να θέσουν ετήσιους προϋπολογισμούς σε λογαριασμούς.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Προεπιλεγμένος τύπος προμηθευτής
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Συνολικό κόστος λειτουργίας
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,Σημείωση : το σημείο {0} εισήχθηκε πολλαπλές φορές
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Σημείωση : το σημείο {0} εισήχθηκε πολλαπλές φορές
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Όλες οι επαφές.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,Δοκιμαστικό email ID
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Συντομογραφία εταιρείας
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Αν ακολουθείτε έλεγχο ποιότητας. Επιτρέπει την επιλογή (εξασφάλιση ποιότητας) q.A. Απαιτείται και αρ. Δ.Π. στο αποδεικτικό παραλαβής αγοράς.
 DocType: GL Entry,Party Type,Τύπος συμβαλλόμενου
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,Η πρώτη ύλη δεν μπορεί να είναι ίδια με το κύριο είδος
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,Η πρώτη ύλη δεν μπορεί να είναι ίδια με το κύριο είδος
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Συντομογραφία
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Δεν επιτρέπεται δεδομένου ότι το {0} υπερβαίνει τα όρια
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Κύρια εγγραφή προτύπου μισθολογίου.
@@ -2883,16 +2881,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Φόροι και επιβαρύνσεις που προστέθηκαν
 ,Sales Funnel,Χοάνη πωλήσεων
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Σύντμηση είναι υποχρεωτική
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Το Καλάθι
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Σας ευχαριστούμε για το ενδιαφέρον σας για την εγγραφή στις ενημερώσεις μας
 ,Qty to Transfer,Ποσότητα για μεταφορά
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Προσφορές σε επαφές ή πελάτες.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Ο ρόλος έχει τη δυνατότητα επεξεργασίας παγωμένου απόθεματος
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Εύρος στόχων περιοχής ανά ομάδα ειδών
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Όλες οι ομάδες πελατών
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,Η {0} είναι απαραίτητη. Ίσως δεν έχει δημιουργηθεί εγγραφή ισοτιμίας συναλλάγματος από {1} έως {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,Η {0} είναι απαραίτητη. Ίσως δεν έχει δημιουργηθεί εγγραφή ισοτιμίας συναλλάγματος από {1} έως {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Φόρος προτύπου είναι υποχρεωτική.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Ο λογαριασμός {0}: γονικός λογαριασμός {1} δεν υπάρχει
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Ο λογαριασμός {0}: γονικός λογαριασμός {1} δεν υπάρχει
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Τιμή τιμοκαταλόγου (νόμισμα της εταιρείας)
 DocType: Account,Temporary,Προσωρινός
 DocType: Address,Preferred Billing Address,Προτιμώμενη διεύθυνση χρέωσης
@@ -2908,7 +2905,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Σειρά # {0}: Αύξων αριθμός είναι υποχρεωτική
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Φορολογικές λεπτομέρειες για είδη
 ,Item-wise Price List Rate,Τιμή τιμοκαταλόγου ανά είδος
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Προσφορά προμηθευτή
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Προσφορά προμηθευτή
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Με λόγια θα είναι ορατά αφού αποθηκεύσετε το πρόσημο.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} Είναι σταματημένο
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Το barcode {0} έχει ήδη χρησιμοποιηθεί στο είδος {1}
@@ -2934,11 +2931,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Επιλέξτε οικονομικό έτος...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS Προφίλ απαιτούνται για να κάνουν POS Έναρξη
 DocType: Hub Settings,Name Token,Name Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,Πρότυπες πωλήσεις
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,Πρότυπες πωλήσεις
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Τουλάχιστον μια αποθήκη είναι απαραίτητη
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Εκτός εγγύησης
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Αντικατάσταση
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} κατά το τιμολόγιο πώλησης {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} κατά το τιμολόγιο πώλησης {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Παρακαλώ εισάγετε προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Όνομα έργου
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Αναφέρετε αν μη τυποποιημένα εισπρακτέα λογαριασμού
@@ -2966,6 +2963,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Επίτρεψε στους παρακάτω χρήστες να εγκρίνουν αιτήσεις αδειών για αποκλεισμένες ημέρες.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Τύποι των αιτημάτων εξόδων.
 DocType: Item,Taxes,Φόροι
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Καταβληθεί και δεν παραδόθηκαν
 DocType: Project,Default Cost Center,Προεπιλεγμένο κέντρο κόστους
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Ημερομηνία λήξης
 DocType: Employee,Internal Work History,Ιστορία εσωτερική εργασία
@@ -2983,10 +2981,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Είδος παραγωγής
 ,Employee Information,Πληροφορίες υπαλλήλου
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Ποσοστό ( % )
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Πρόσθετο κόστος
+DocType: Time Log,Additional Cost,Πρόσθετο κόστος
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Ημερομηνία λήξης για η χρήση
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Δεν μπορείτε να φιλτράρετε με βάση αρ. αποδεικτικού, αν είναι ομαδοποιημένες ανά αποδεικτικό"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,Δημιούργησε προσφορά προμηθευτή
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Εισερχόμενος
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Υλικά που απαιτούνται (αναλυτικά)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Μείωση κερδών για άδεια άνευ αποδοχών (Α.Α.Α.)
@@ -2994,7 +2991,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Σειρά # {0}: Αύξων αριθμός {1} δεν ταιριάζει με το {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Περιστασιακή άδεια
 DocType: Batch,Batch ID,ID παρτίδας
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},Σημείωση : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},Σημείωση : {0}
 ,Delivery Note Trends,Τάσεις δελτίου αποστολής
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Περίληψη της Εβδομάδας
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} Το είδος στη γραμμή {1} πρέπει να είναι αγορασμένο ή από υπεργολαβία
@@ -3006,10 +3003,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,Για τιμολόγηση
 DocType: Material Request,% Ordered,Διέταξε%
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Εργασία με το κομμάτι
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Μέση τιμή αγοράς
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Μέση τιμή αγοράς
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Πραγματικός χρόνος (σε ώρες)
 DocType: Employee,History In Company,Ιστορικό στην εταιρεία
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Η ποσότητα συνολικής έκδοσης / Μεταφορά {0} στο Υλικό Αίτημα {1} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την απαιτούμενη ποσότητα {2} για τη θέση {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Η ποσότητα συνολικής έκδοσης / Μεταφορά {0} στο Υλικό Αίτημα {1} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την απαιτούμενη ποσότητα {2} για τη θέση {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Ενημερωτικά Δελτία
 DocType: Address,Shipping,Αποστολή
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Καθολική καταχώρηση αποθέματος
@@ -3027,16 +3024,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Είδος ανάπτυξης Λ.Υ.
 DocType: Account,Auditor,Ελεγκτής
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Ημερομηνία λήξης της περιόδου της τρέχουσας παραγγελίας
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Πραγματοποίηση προσφοράς Επιστολή
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Απόδοση
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Λειτουργία παραγγελίας παραγωγής
 DocType: Pricing Rule,Disable,Απενεργοποίηση
 DocType: Project Task,Pending Review,Εκκρεμής αναθεώρηση
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,Κάντε κλικ εδώ για να πληρώσει
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Σύνολο αξίωση Εξόδων (μέσω αιτημάτων εξόδων)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,ID πελάτη
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,"Σε καιρό πρέπει να είναι μεγαλύτερη από ό, τι από καιρό"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,"Σε καιρό πρέπει να είναι μεγαλύτερη από ό, τι από καιρό"
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Ισοτιμία
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Η παραγγελία πώλησης {0} δεν έχει υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Προσθήκη στοιχείων από
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Αποθήκη {0}:ο γονικός λογαριασμός {1} δεν ανήκει στην εταιρεία {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Τελευταία τιμή αγοράς
 DocType: Account,Asset,Περιουσιακό στοιχείο
@@ -3056,7 +3054,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,Διαθέσιμο απόθεμα για είδη συσκευασίας
 DocType: Item Variant,Item Variant,Παραλλαγή είδους
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,"Αυτό το πρότυπο διεύθυνσης ορίστηκε ως προεπιλογή, καθώς δεν υπάρχει άλλη προεπιλογή."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Το υπόλοιπο του λογαριασμού είναι ήδη χρεωστικό, δεν μπορείτε να ορίσετε την επιλογή το υπόλοιπο πρέπει να είναι 'πιστωτικό'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Το υπόλοιπο του λογαριασμού είναι ήδη χρεωστικό, δεν μπορείτε να ορίσετε την επιλογή το υπόλοιπο πρέπει να είναι 'πιστωτικό'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Διαχείριση ποιότητας
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Φιλτράρισμα με βάση τον πελάτη
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Κατά τον αρ. αποδεικτικού
@@ -3071,6 +3069,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Ισοτιμία με την οποία το νόμισμα του προμηθευτή μετατρέπεται στο βασικό νόμισμα της εταιρείας
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Γραμμή #{0}: υπάρχει χρονική διένεξη με τη γραμμή {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,Επόμενο Επικοινωνία
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Ρύθμιση λογαριασμών πύλη.
 DocType: Employee,Employment Type,Τύπος απασχόλησης
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Πάγια
 ,Cash Flow,Κατάσταση Ταμειακών Ροών
@@ -3084,7 +3083,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Υπάρχει Προεπιλογή Δραστηριότητα κόστος για Τύπος Δραστηριότητα - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Προγραμματισμένο λειτουργικό κόστος
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,Νέο {0} όνομα
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},Επισυνάπτεται #{0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},Επισυνάπτεται #{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,Δήλωση ισορροπία τραπεζών σύμφωνα με τη Γενική Λογιστική
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Όνομα αιτούντος
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Πελάτης / όνομα είδους
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3105,17 +3105,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,Αποθήκες
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Εκτύπωση και στάσιμο
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Κόμβος ομάδας
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Ενημέρωση τελικών ειδών
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Ενημέρωση τελικών ειδών
 DocType: Workstation,per hour,Ανά ώρα
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Ο λογαριασμός για την αποθήκη (διαρκής απογραφή) θα δημιουργηθεί στο πλαίσιο του παρόντος λογαριασμού.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Η αποθήκη δεν μπορεί να διαγραφεί, γιατί υφίσταται καταχώρηση στα καθολικά αποθέματα για την αποθήκη αυτή."
 DocType: Company,Distribution,Διανομή
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,Πληρωμένο Ποσό
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,Πληρωμένο Ποσό
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Υπεύθυνος έργου
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Αποστολή
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Η μέγιστη έκπτωση που επιτρέπεται για το είδος: {0} είναι {1}%
 DocType: Account,Receivable,Εισπρακτέος
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Σειρά # {0}: Δεν επιτρέπεται να αλλάξουν προμηθευτή, όπως υπάρχει ήδη παραγγελίας"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Σειρά # {0}: Δεν επιτρέπεται να αλλάξουν προμηθευτή, όπως υπάρχει ήδη παραγγελίας"
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Ρόλος που έχει τη δυνατότητα να υποβάλει τις συναλλαγές που υπερβαίνουν τα όρια πίστωσης.
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Σύσταση προμηθευτή
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Εάν είναι επιλεγμένο, οι Λ.Υ. Για τα εξαρτήματα θα ληφθούν υπόψη για να παρθούν οι πρώτες ύλες. Διαφορετικά, όλα τα υπο-συγκρότημα είδη θα πρέπει να αντιμετωπίζονται ως πρώτη ύλη."
@@ -3143,12 +3143,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Αίτηση υλικού για αποθήκη
 DocType: Sales Order Item,For Production,Για την παραγωγή
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,Παρακαλώ εισάγετε την παραγγελία πώλησης στον παραπάνω πίνακα
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Προβολή εργασιών
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,Το οικονομικό έτος σας αρχίζει
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Παρακαλώ εισάγετε αποδεικτικά παραλαβής αγοράς
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Βρες προκαταβολές που εισπράχθηκαν
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Προσθήκη / αφαίρεση παραληπτών
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Η συναλλαγή δεν επιτρέπεται σε σταματημένες εντολές παραγωγής {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Η συναλλαγή δεν επιτρέπεται σε σταματημένες εντολές παραγωγής {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Για να ορίσετε την τρέχουσα χρήση ως προεπιλογή, κάντε κλικ στο 'ορισμός ως προεπιλογή'"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Ρύθμιση διακομιστή εισερχομένων για το email ID υποστήριξης. ( Π.Χ. Support@example.Com )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Έλλειψη ποσότητας
@@ -3163,7 +3164,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Όταν υποβληθεί οποιαδήποτε από τις επιλεγμένες συναλλαγές, θα ανοίξει αυτόματα ένα pop-up παράθυρο email ώστε αν θέλετε να στείλετε ένα μήνυμα email στη συσχετισμένη επαφή για την εν λόγω συναλλαγή, με τη συναλλαγή ως συνημμένη."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Καθολικές ρυθμίσεις
 DocType: Employee Education,Employee Education,Εκπαίδευση των υπαλλήλων
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,Είναι απαραίτητη για να φέρω Λεπτομέρειες αντικειμένου.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,Είναι απαραίτητη για να φέρω Λεπτομέρειες αντικειμένου.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Καθαρές αποδοχές
 DocType: Account,Account,Λογαριασμός
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Ο σειριακός αριθμός {0} έχει ήδη ληφθεί
@@ -3172,12 +3173,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,Λεπτομέρειες ομάδας πωλήσεων
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Συνολικό αιτούμενο ποσό αποζημίωσης
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Πιθανές ευκαιρίες για πώληση.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},Άκυρη {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},Άκυρη {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Αναρρωτική άδεια
 DocType: Email Digest,Email Digest,Ενημερωτικό άρθρο email
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Όνομα διεύθυνσης χρέωσης
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Πολυκαταστήματα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,Ισοροπία συστήματος
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Δεν βρέθηκαν λογιστικές καταχωρήσεις για τις ακόλουθες αποθήκες
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Αποθηκεύστε πρώτα το έγγραφο.
 DocType: Account,Chargeable,Χρεώσιμο
@@ -3190,7 +3190,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,Χρήστης παραγωγής
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Πρώτες ύλες που προμηθεύτηκαν
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Επαναλαμβανόμενες έντυπη μορφή
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Η αναμενόμενη ημερομηνία παράδοσης δεν μπορεί να είναι προγενέστερη της ημερομηνίας παραγγελίας αγοράς
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Η αναμενόμενη ημερομηνία παράδοσης δεν μπορεί να είναι προγενέστερη της ημερομηνίας παραγγελίας αγοράς
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Πρότυπο αξιολόγησης
 DocType: Item Group,Item Classification,Ταξινόμηση είδους
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Διαχειριστής ανάπτυξης επιχείρησης
@@ -3239,13 +3239,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Πραγματική ποσότητα (στην πηγή / στόχο)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Κωδ. Αναφοράς
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Εγγραφές υπαλλήλων
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Πύλη Πληρωμών
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Ρυθμίσεις μισθοδοσίας
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Ταίριαξε μη συνδεδεμένα τιμολόγια και πληρωμές.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Ταίριαξε μη συνδεδεμένα τιμολόγια και πληρωμές.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Παραγγέλνω
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Η ρίζα δεν μπορεί να έχει γονικό κέντρο κόστους
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Επιλέξτε Μάρκα ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Εφαρμόσιμο σε C-Form
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Χρόνος λειτουργίας πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0 για τη λειτουργία {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Αποθήκη είναι υποχρεωτική
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Διεύθυνση και Επικοινωνία
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Λεπτομέρειες μετατροπής Μ.Μ.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Φροντίστε να είναι φιλικό προς το web 900px ( w ) με 100px ( h )
@@ -3255,8 +3257,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Επιλύθηκε από
 DocType: Appraisal,Start Date,Ημερομηνία έναρξης
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Κατανομή αδειών για μία περίοδο.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Οι επιταγές και καταθέσεις εκκαθαριστεί ορθά
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,Κάντε κλικ εδώ για να επιβεβαιώσετε
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Ο λογαριασμός {0}: δεν μπορεί να οριστεί ως γονικός λογαριασμός του εαυτού του.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Ο λογαριασμός {0}: δεν μπορεί να οριστεί ως γονικός λογαριασμός του εαυτού του.
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Τιμή τιμοκαταλόγου
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Εμφάνισε 'διαθέσιμο' ή 'μη διαθέσιμο' με βάση το απόθεμα που είναιι διαθέσιμο στην αποθήκη αυτή.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Λίστα υλικών (Λ.Υ.)
@@ -3265,7 +3268,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,Αναμενόμενη ημερομηνία έναρξης
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,Αφαιρέστε το είδος εάν οι επιβαρύνσεις δεν ισχύουν για αυτό το είδος
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Π.Χ. SMSgateway.Com / api / send_SMS.Cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,Λήψη
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Νόμισμα συναλλαγής πρέπει να είναι ίδια με πύλη πληρωμής νόμισμα
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Λήψη
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Πλήρως ολοκληρωμένο
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% ολοκληρωμένο
 DocType: Employee,Educational Qualification,Εκπαιδευτικά προσόντα
@@ -3275,15 +3279,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Γραμμή {0}: μια καταχώρηση αναδιάταξης υπάρχει ήδη για αυτή την αποθήκη {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Δεν μπορεί να δηλώθει ως απολεσθέν, επειδή έχει γίνει προσφορά."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Κύρια εγγραφή υπευθύνου αγορών
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,Η εντολή παραγωγής {0} πρέπει να υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,Η εντολή παραγωγής {0} πρέπει να υποβληθεί
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Παρακαλώ επιλέξτε ημερομηνία έναρξης και ημερομηνία λήξης για το είδος {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Κύριες εκθέσεις
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Το πεδίο έως ημερομηνία δεν μπορεί να είναι προγενέστερο από το πεδίο από ημερομηνία
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Τύπος εγγράφου του προηγούμενου εγγράφου
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Προσθήκη / επεξεργασία τιμών
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Προσθήκη / επεξεργασία τιμών
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Διάγραμμα των κέντρων κόστους
 ,Requested Items To Be Ordered,Είδη που ζητήθηκε να παραγγελθούν
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Οι παραγγελίες μου
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Οι παραγγελίες μου
 DocType: Price List,Price List Name,Όνομα τιμοκαταλόγου
 DocType: Time Log,For Manufacturing,Στον τομέα της Μεταποίησης
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Σύνολα
@@ -3293,14 +3297,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Τύπος βιομηχανίας
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Κάτι πήγε στραβά!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Προσοχή: η αίτηση αδείας περιλαμβάνει τις εξής μπλοκαρισμένες ημερομηνίες
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Το τιμολόγιο πώλησης {0} έχει ήδη υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Το τιμολόγιο πώλησης {0} έχει ήδη υποβληθεί
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Ημερομηνία ολοκλήρωσης
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Ποσό (νόμισμα της εταιρείας)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Κύρια εγγραφή μονάδας (τμήματος) οργάνωσης.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Παρακαλώ εισάγετε ένα έγκυρο αριθμό κινητού
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,Λεπτομέρειες προϋπολογισμού
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Παρακαλώ εισάγετε το μήνυμα πριν από την αποστολή
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Προφίλ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Προφίλ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Παρακαλώ ενημερώστε τις ρυθμίσεις SMS
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Χρόνος καταγραφής {0} έχει ήδη χρεωθεί
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Ακάλυπτά δάνεια
@@ -3327,14 +3331,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Έχει σειριακό αριθμό
 DocType: Employee,Date of Issue,Ημερομηνία έκδοσης
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Από {0} για {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Σειρά # {0}: Ορισμός Προμηθευτή για το στοιχείο {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Σειρά # {0}: Ορισμός Προμηθευτή για το στοιχείο {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Ιστοσελίδα Εικόνα {0} επισυνάπτεται στη θέση {1} δεν μπορεί να βρεθεί
 DocType: Issue,Content Type,Τύπος περιεχομένου
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Ηλεκτρονικός υπολογιστής
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Εμφάνισε το είδος σε πολλαπλές ομάδες στην ιστοσελίδα.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Παρακαλώ ελέγξτε Πολλαπλών επιλογή νομίσματος για να επιτρέψει τους λογαριασμούς με άλλο νόμισμα
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Το είδος: {0} δεν υπάρχει στο σύστημα
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,Δεν επιτρέπεται να ορίσετε παγωμένη αξία
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,Το είδος: {0} δεν υπάρχει στο σύστημα
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,Δεν επιτρέπεται να ορίσετε παγωμένη αξία
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Βρες καταχωρήσεις χωρίς συμφωνία
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Από Ημερομηνία Τιμολογίου
 DocType: Cost Center,Budgets,Κατασκευή έκθεσης
@@ -3349,9 +3353,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Ενημέρωση πρόσθετων δαπανών για τον υπολογισμό του κόστος μεταφοράς των ειδών
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Ηλεκτρικός
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Συνολική διαφορά αξίας (εξερχόμενη - εισερχόμενη)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Σειρά {0}: συναλλαγματικής ισοτιμίας είναι υποχρεωτική
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Σειρά {0}: συναλλαγματικής ισοτιμίας είναι υποχρεωτική
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Το ID χρήστη δεν έχει οριστεί για τον υπάλληλο {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Από αξίωση εγγύησης
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Προεπιλεγμένη αποθήκη πηγής
 DocType: Item,Customer Code,Κωδικός πελάτη
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Υπενθύμιση γενεθλίων για {0}
@@ -3371,7 +3374,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Παραγγελθείσα ποσότητα
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Θέση {0} είναι απενεργοποιημένη
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Παγωμένο απόθεμα μέχρι
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Περίοδος Από και χρονική περίοδος ημερομηνίες υποχρεωτική για τις επαναλαμβανόμενες {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Περίοδος Από και χρονική περίοδος ημερομηνίες υποχρεωτική για τις επαναλαμβανόμενες {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Δραστηριότητες / εργασίες έργου
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Δημιουργία βεβαιώσεων αποδοχών
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",Η επιλογή αγορά πρέπει να οριστεί αν είναι επιλεγμένο το πεδίο 'εφαρμοστέο σε' ως {0}
@@ -3427,9 +3430,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Σύνολο των κατανεμημένων φύλλα είναι περισσότερο από ημέρες κατά την περίοδο
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Το είδος {0} πρέπει να είναι ένα αποθηκεύσιμο είδος
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Προεπιλογή Work In Progress Αποθήκη
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις για λογιστικές πράξεις.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Η αναμενόμενη ημερομηνία δεν μπορεί να είναι προγενέστερη της ημερομηνία αίτησης υλικού
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Το είδος {0} πρέπει να είναι ένα είδος πώλησης
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις για λογιστικές πράξεις.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,Η αναμενόμενη ημερομηνία δεν μπορεί να είναι προγενέστερη της ημερομηνία αίτησης υλικού
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,Το είδος {0} πρέπει να είναι ένα είδος πώλησης
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Ενημέρωση αριθμού σειράς
 DocType: Account,Equity,Διαφορά ενεργητικού - παθητικού
 DocType: Sales Order,Printing Details,Λεπτομέρειες εκτύπωσης
@@ -3443,7 +3446,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Έκπτωση με βάση πελάτη
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Κατά τον λογαριασμό δαπανών
 DocType: Production Order,Production Order,Εντολή παραγωγής
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Η σημείωση εγκατάστασης {0} έχει ήδη υποβληθεί
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Η σημείωση εγκατάστασης {0} έχει ήδη υποβληθεί
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Κατά όνομα εγγράφου
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Όλοι οι υπάλληλοι (ενεργοί)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Δείτε τώρα
@@ -3455,7 +3458,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Εφαρμοστέος κατάλογος διακοπών
 DocType: Employee,Cheque,Επιταγή
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Η σειρά ενημερώθηκε
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,Ο τύπος έκθεσης είναι υποχρεωτικός
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Ο τύπος έκθεσης είναι υποχρεωτικός
 DocType: Item,Serial Number Series,Σειρά σειριακών αριθμών
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Η αποθήκη είναι απαραίτητη για το απόθεμα του είδους {0} στη γραμμή {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Λιανική & χονδρική πώληση
@@ -3471,7 +3474,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,Συμμετοχή
 DocType: BOM,Materials,Υλικά
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Αν δεν είναι επιλεγμένο, η λίστα θα πρέπει να προστίθεται σε κάθε τμήμα όπου πρέπει να εφαρμοστεί."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,Η ημερομηνία αποστολής και ώρα αποστολής είναι απαραίτητες
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,Η ημερομηνία αποστολής και ώρα αποστολής είναι απαραίτητες
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Φορολογικό πρότυπο για συναλλαγές αγοράς.
 ,Item Prices,Τιμές είδους
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Με λόγια θα είναι ορατά αφού αποθηκεύσετε την παραγγελία αγοράς.
@@ -3482,13 +3485,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Στο καθαρό σύνολο
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Η αποθήκη προορισμού στη γραμμή {0} πρέπει να είναι η ίδια όπως στη εντολή παραγωγής
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,Δεν έχετε άδεια να χρησιμοποιήσετε το εργαλείο πληρωμής
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,Οι διευθύνσεις email για επαναλαμβανόμενα %s δεν έχουν οριστεί
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Νόμισμα δεν μπορεί να αλλάξει μετά την πραγματοποίηση εγγραφών χρησιμοποιώντας κάποιο άλλο νόμισμα
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,Οι διευθύνσεις email για επαναλαμβανόμενα %s δεν έχουν οριστεί
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Νόμισμα δεν μπορεί να αλλάξει μετά την πραγματοποίηση εγγραφών χρησιμοποιώντας κάποιο άλλο νόμισμα
 DocType: Company,Round Off Account,Στρογγυλεύουν Λογαριασμού
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Δαπάνες διοικήσεως
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Συμβουλή
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Γονική ομάδα πελατών
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,Αλλαγή
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,Αλλαγή
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Email επαφής
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Αποτέλεσμα
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","Π.Χ. "" Η εταιρεία μου llc """
@@ -3521,7 +3524,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Δεν έχει λήξει
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Συνολική χρέωση
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Προεπιλογή Έτοιμα προϊόντα Αποθήκη
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Πωλητής
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Πωλητής
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Cold calling
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Παράμετροι SMS
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Εξαμηνιαία
@@ -3532,15 +3535,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Επεξεργασία Μισθοδοσίας
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Βασική τιμή
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Πιστωτικές Ποσό
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Ορισμός ως απολεσθέν
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,Ορισμός ως απολεσθέν
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Απόδειξη πληρωμής Σημείωση
-DocType: Customer,Credit Days Based On,Πιστωτικές ημερών βάσει της
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,Πιστωτικές ημερών βάσει της
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Φορολογικές Κανόνας
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Διατηρήστε ίδια τιμολόγηση καθ'όλο τον κύκλο πωλήσεων
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Προγραμματίστε κούτσουρα χρόνο εκτός των ωρών εργασίας του σταθμού εργασίας.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} Έχει ήδη υποβληθεί
 ,Items To Be Requested,Είδη που θα ζητηθούν
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,Βρες τελευταία τιμή αγοράς
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Βρες τελευταία τιμή αγοράς
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Τιμή χρέωσης ανάλογα με τον τύπο δραστηριότητας (ανά ώρα)
 DocType: Company,Company Info,Πληροφορίες εταιρείας
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Το email ID της εταιρείας δεν βρέθηκε, ως εκ τούτου, δεν αποστέλλονται μηνύματα ταχυδρομείου"
@@ -3550,20 +3553,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Ημερομηνία έναρξης έτους
 DocType: Attendance,Employee Name,Όνομα υπαλλήλου
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Στρογγυλοποιημένο σύνολο (νόμισμα της εταιρείας)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Δεν μπορείτε να μετατρέψετε σε ομάδα, επειδή έχει επιλεγεί τύπος λογαριασμού"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Δεν μπορείτε να μετατρέψετε σε ομάδα, επειδή έχει επιλεγεί τύπος λογαριασμού"
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Purchase common
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} Έχει τροποποιηθεί. Παρακαλώ ανανεώστε.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} Έχει τροποποιηθεί. Παρακαλώ ανανεώστε.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Σταματήστε τους χρήστες από το να κάνουν αιτήσεις αδειών για τις επόμενες ημέρες.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,Από ευκαιρία
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Παροχές σε εργαζομένους
 DocType: Sales Invoice,Is POS,Είναι POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Η συσκευασμένη ποσότητα πρέπει να ισούται με την ποσότητα για το είδος {0} στη γραμμή {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Η συσκευασμένη ποσότητα πρέπει να ισούται με την ποσότητα για το είδος {0} στη γραμμή {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Παραγόμενη ποσότητα
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Αποδεκτή ποσότητα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} δεν υπάρχει
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Λογαριασμοί για πελάτες.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id έργου
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Σειρά Όχι {0}: Ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι εκκρεμές ποσό έναντι αιτημάτων εξόδων {1}. Εν αναμονή ποσό {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Σειρά Όχι {0}: Ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ό, τι εκκρεμές ποσό έναντι αιτημάτων εξόδων {1}. Εν αναμονή ποσό {2}"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} συνδρομητές προστέθηκαν
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Χρονοδιάγραμμα
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Ορίστε τον προϋπολογισμό γι &#39;αυτό το Κέντρο Κόστους. Για να ρυθμίσετε δράση του προϋπολογισμού, ανατρέξτε στην ενότητα &quot;Εταιρεία Λίστα&quot;"
@@ -3571,7 +3573,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Μέτρηση 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Τύπος αποδεικτικού
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,Τιμοκατάλογος δεν βρέθηκε ή άτομα με ειδικές ανάγκες
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,Τιμοκατάλογος δεν βρέθηκε ή άτομα με ειδικές ανάγκες
 DocType: Expense Claim,Approved,Εγκρίθηκε
 DocType: Pricing Rule,Price,Τιμή
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Υπάλληλος ελεύθερος για {0} πρέπει να οριστεί ως έχει φύγει
@@ -3596,7 +3598,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,Ημερομηνία λήξης συμβολαίου
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Παρακολουθήστε αυτές τις πωλήσεις παραγγελίας σε οποιουδήποτε έργο
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Εμφάνισε παραγγελίες πώλησης (εκκρεμεί παράδοση) με βάση τα ανωτέρω κριτήρια
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,Από προσφορά προμηθευτή
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Τύπος κράτησης
 DocType: Attendance,Half Day,Μισή ημέρα
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Ελάχιστη ποσότητα
@@ -3623,17 +3624,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Στο ποσό της προηγούμενης γραμμής
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,Παρακαλώ εισάγετε ποσό πληρωμής σε τουλάχιστον μία σειρά
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Προφίλ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Εποχικότητα για τον καθορισμό των προϋπολογισμών, στόχων κλπ"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,Πληρωμή URL Μήνυμα
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Εποχικότητα για τον καθορισμό των προϋπολογισμών, στόχων κλπ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,"Γραμμή {0}:το ποσό πληρωμής δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από ό,τι το οφειλόμενο ποσό"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Το σύνολο των απλήρωτων
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,Το σύνολο των απλήρωτων
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Το αρχείο καταγραφής χρονολογίου δεν είναι χρεώσιμο
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Θέση {0} είναι ένα πρότυπο, επιλέξτε μία από τις παραλλαγές του"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Θέση {0} είναι ένα πρότυπο, επιλέξτε μία από τις παραλλαγές του"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Αγοραστής
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Η καθαρή αμοιβή δεν μπορεί να είναι αρνητική
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Παρακαλώ εισάγετε τα αποδεικτικά έναντι χειροκίνητα
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,Στατικές παράμετροι
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Προκαταβολή που καταβλήθηκε
 DocType: Item,Item Tax,Φόρος είδους
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,Υλικό Προμηθευτή
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,Των ειδικών φόρων κατανάλωσης Τιμολόγιο
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Email ID υπαλλήλων
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Βραχυπρόθεσμες υποχρεώσεις
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Αποστολή μαζικών SMS στις επαφές σας
@@ -3656,22 +3660,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Αριθμητικές τιμές
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Επισύναψη logo
 DocType: Customer,Commission Rate,Ποσό προμήθειας
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Κάντε Παραλλαγή
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,Κάντε Παραλλαγή
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Αποκλεισμός αιτήσεων άδειας από το τμήμα
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Το καλάθι είναι άδειο
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Πραγματικό κόστος λειτουργίας
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,Δεν μπορεί να γίνει επεξεργασία στη ρίζα.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,Δεν μπορεί να γίνει επεξεργασία στη ρίζα.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Το χορηγούμενο ποσό δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από το συνολικό ποσό
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Επίτρεψε παραγωγή σε αργίες
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Ημερομηνία παραγγελίας αγοράς πελάτη
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Μετοχικού Κεφαλαίου
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Λεπτομέρειες βάρος συσκευασίας
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Πληρωμή Λογαριασμού Πύλη
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Επιλέξτε ένα αρχείο csv
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Για να λάβετε και Bill
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Σχεδιαστής
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Πρότυπο όρων και προϋποθέσεων
 DocType: Serial No,Delivery Details,Λεπτομέρειες παράδοσης
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Το κέντρο κόστους απαιτείται στη γραμμή {0} στον πίνακα πίνακα φόρων για τον τύπο {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Το κέντρο κόστους απαιτείται στη γραμμή {0} στον πίνακα πίνακα φόρων για τον τύπο {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Αυτόματη δημιουργία Υλικό Αίτημα εάν η ποσότητα πέσει κάτω από αυτό το επίπεδο
 ,Item-wise Purchase Register,Ταμείο αγορών ανά είδος
 DocType: Batch,Expiry Date,Ημερομηνία λήξης
@@ -3692,6 +3697,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Ποσό κύρωσης
 DocType: GL Entry,Is Opening,Είναι άνοιγμα
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Γραμμή {0} : μια χρεωστική καταχώρηση δεν μπορεί να συνδεθεί με ένα {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,Ο λογαριασμός {0} δεν υπάρχει
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,Ο λογαριασμός {0} δεν υπάρχει
 DocType: Account,Cash,Μετρητά
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Σύντομη βιογραφία για την ιστοσελίδα και άλλες δημοσιεύσεις.
diff --git a/erpnext/translations/es-PE.csv b/erpnext/translations/es-PE.csv
index af9ad97..de35ee0 100644
--- a/erpnext/translations/es-PE.csv
+++ b/erpnext/translations/es-PE.csv
@@ -1,13 +1,13 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Modo de Salario
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Seleccione Distribución mensual, si desea realizar un seguimiento basado en la estacionalidad."
 DocType: Employee,Divorced,Divorciado
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Advertencia: El mismo artículo se ha introducido varias veces.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Advertencia: El mismo artículo se ha introducido varias veces.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Productos ya sincronizados
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Cancelar visita {0} antes de cancelar este reclamo de garantía
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Productos de Consumo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,"Por favor, seleccione primero el tipo de entidad"
 DocType: Item,Customer Items,Artículos de clientes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Cuenta {0}: Cuenta Padre {1} no puede ser una cuenta Mayor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Cuenta {0}: Cuenta Padre {1} no puede ser una cuenta Mayor
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publicar artículo en hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,Notificaciones por correo electrónico
 DocType: Item,Default Unit of Measure,Unidad de Medida Predeterminada
@@ -17,7 +17,6 @@
 DocType: Employee,Rented,Alquilado
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Se requiere de divisas para Lista de precios {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Será calculado en la transacción.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,Desde solicitud de material
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Árbol
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Solicitante de empleo
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,No hay más resultados.
@@ -32,7 +31,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Nombre del Cliente
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Todos los campos relacionados tales como divisa, tasa de conversión, el total de exportaciones, total general de las exportaciones, etc están disponibles en la nota de entrega, Punto de venta, cotización, factura de venta, órdenes de venta, etc."
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Cuentas (o grupos) contra el que las entradas contables se hacen y los saldos se mantienen.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Sobresaliente para {0} no puede ser menor que cero ({1} )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Sobresaliente para {0} no puede ser menor que cero ({1} )
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Por defecto 10 minutos
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Nombre de Tipo de Vacaciones
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Serie actualizado correctamente
@@ -58,7 +57,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13,Make new POS Profile,Crear un nuevo perfil de POS
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Cuidado de la Salud
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,Mensual
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,Factura
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,Factura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicidad
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defensa
 DocType: Company,Abbr,Abreviatura
@@ -66,7 +65,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Fila {0}: {1} {2} no coincide con {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Fila # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehículo No
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,"Por favor, seleccione la lista de precios"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,"Por favor, seleccione la lista de precios"
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Trabajos en Curso
 DocType: Employee,Holiday List,Lista de Feriados
 DocType: Time Log,Time Log,Hora de registro
@@ -74,7 +73,7 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Foto del usuario
 DocType: Company,Phone No,Teléfono No
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.",Bitácora de actividades realizadas por los usuarios en las tareas que se utilizan para el seguimiento del tiempo y la facturación.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},Nuevo {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},Nuevo {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Comisiones de Ventas
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abreviatura no puede tener más de 5 caracteres
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Esta es una cuenta raíz y no se puede editar .
@@ -91,9 +90,9 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Conciliar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Abarrotes
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lectura 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Hacer Entrada del Banco
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Hacer Entrada del Banco
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Fondos de Pensiones
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Almacén o Bodega es obligatorio si el tipo de cuenta es Almacén
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Almacén o Bodega es obligatorio si el tipo de cuenta es Almacén
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Todos Ventas de Ventas
 DocType: Lead,Person Name,Nombre de la persona
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Marque si es una orden recurrente, desmarque si quiere detenerla o marcar 'Fecha final'"
@@ -103,7 +102,7 @@
 DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Centro de costos de desajuste
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detalle de almacenes
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Límite de crédito se ha cruzado para el cliente {0} {1} / {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},No tiene permisos para agregar o actualizar las entradas antes de {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},No tiene permisos para agregar o actualizar las entradas antes de {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),"Imagen del Artículo (si no, presentación de diapositivas)"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Existe un cliente con el mismo nombre
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tarifa por Hora / 60) * Tiempo real de la operación
@@ -116,7 +115,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Desde {0} a {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,Copiar de Grupo de Elementos
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Entrada de Apertura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,Cuenta con transacción existente no se puede convertir al grupo.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,Cuenta con transacción existente no se puede convertir al grupo.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Petición de producto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,"Por favor, ingrese primero la compañía"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,"Por favor, seleccione primero la compañía"
@@ -124,7 +123,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Objetivo On
 DocType: BOM,Total Cost,Coste total
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Registro de Actividad:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,El elemento {0} no existe en el sistema o ha expirado
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,El elemento {0} no existe en el sistema o ha expirado
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Bienes Raíces
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Estado de cuenta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Productos farmacéuticos
@@ -141,17 +140,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Inventario de Gastos
 DocType: Newsletter,Email Sent?,Enviar Email ?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Entrada Contra
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Mostrar Registros Tiempo
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Mostrar Registros Tiempo
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Estado de la instalación
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Cantidad Aceptada + Rechazada debe ser igual a la cantidad Recibida por el Artículo {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Cantidad Aceptada + Rechazada debe ser igual a la cantidad Recibida por el Artículo {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Materiales Suministro primas para la Compra
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,El producto {0} debe ser un producto para la compra
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,El producto {0} debe ser un producto para la compra
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Descargue la plantilla, para rellenar los datos apropiados y adjuntar el archivo modificado.
  Todas las fechas y los empleados en el período seleccionado se adjuntara a la planilla, con los registros de asistencia existentes"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,El producto {0} no está activo o ha llegado al final de la vida útil
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,El producto {0} no está activo o ha llegado al final de la vida útil
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Se actualizará después de la factura de venta se considera enviada .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",Para incluir el impuesto de la linea {0} los impuestos de las lineas {1} también deben ser incluidos
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",Para incluir el impuesto de la linea {0} los impuestos de las lineas {1} también deben ser incluidos
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Ajustes para el Módulo de Recursos Humanos
 DocType: SMS Center,SMS Center,Centro SMS
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Nueva Solicitud de Materiales
@@ -179,7 +178,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Selecciona Términos y Condiciones
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Ordenes de Venta
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Valuación
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Establecer como predeterminado
 ,Purchase Order Trends,Tendencias de Ordenes de Compra
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Asignar las hojas para el año.
 DocType: Earning Type,Earning Type,Tipo de Ganancia
@@ -199,7 +197,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Contra la Factura de Venta de Artículos
 ,Production Orders in Progress,Órdenes de producción en progreso
 DocType: Lead,Address & Contact,Dirección y Contacto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},La próxima recurrencia {0} se creará el {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},La próxima recurrencia {0} se creará el {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Los suscriptores totales
 ,Contact Name,Nombre del Contacto
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Pendiente Cantidad
@@ -229,10 +227,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Publicar en el Hub
 ,Terretory,Territorios
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,El producto {0} esta cancelado
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Solicitud de Materiales
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Solicitud de Materiales
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Actualizar fecha de liquidación
 DocType: Item,Purchase Details,Detalles de Compra
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},El elemento {0} no se encuentra en 'Materias Primas Suministradas' en la tabla de la órden de compra {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},El elemento {0} no se encuentra en 'Materias Primas Suministradas' en la tabla de la órden de compra {1}
 DocType: Employee,Relation,Relación
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Pedidos en firme de los clientes.
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Cantidad Rechazada
@@ -267,7 +265,7 @@
 DocType: Newsletter,Newsletter,Boletín de Noticias
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificarme por Email cuando se genere una nueva solicitud de materiales
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tipo de Factura
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Notas de Entrega
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,Notas de Entrega
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Configuración de Impuestos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"El registro del pago ha sido modificado antes de su modificación. Por favor, inténtelo de nuevo."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} ingresado dos veces en el Impuesto del producto
@@ -279,15 +277,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Este artículo es una plantilla y no se puede utilizar en las transacciones. Atributos artículo se copiarán en las variantes menos que se establece 'No Copy'
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Total del Pedido Considerado
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Cargo del empleado ( por ejemplo, director general, director , etc.)"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Por favor, introduzca en el campo si 'Repite un día al mes'---"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Por favor, introduzca en el campo si 'Repite un día al mes'---"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Tasa a la cual la Moneda del Cliente se convierte a la moneda base del cliente
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Disponible en la Solicitud de Materiales , Albarán, Factura de Compra , Orden de Produccuón , Orden de Compra , Fecibo de Compra , Factura de Venta Pedidos de Venta , Inventario de Entrada, Control de Horas"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Tasa de Impuesto
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,Seleccione Producto
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Seleccione Producto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","El Producto: {0} gestionado por lotes, no se puede conciliar usando\ Reconciliación de Stock, se debe usar Entrada de Stock"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,Factura de Compra {0} ya existe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Convertir a 'Sin-Grupo'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,Factura de Compra {0} ya existe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Convertir a 'Sin-Grupo'
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,El recibo de compra debe presentarse
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Listados de los lotes de los productos
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Fecha de la factura
@@ -320,7 +318,7 @@
 DocType: Workstation,Consumable Cost,Coste de consumibles
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) debe tener la función 'Supervisor de Ausencias'
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Médico
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Razón de Pérdida
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,Razón de Pérdida
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},La estación de trabajo estará cerrada en las siguientes fechas según la lista de vacaciones: {0}
 DocType: Employee,Single,solo
 DocType: Issue,Attachment,Adjunto
@@ -329,7 +327,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Anual
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,"Por favor, introduzca el Centro de Costos"
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Ordenes de Venta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Precio de venta promedio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Precio de venta promedio
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Fecha del periodo del actual orden de inicio
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},La cantidad no puede ser una fracción en la linea {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Cantidad y Cambio
@@ -354,7 +352,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Master de vacaciones .
 DocType: Material Request Item,Required Date,Fecha Requerida
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Dirección de Facturación
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,"Por favor, introduzca el código del producto."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,"Por favor, introduzca el código del producto."
 DocType: BOM,Costing,Costeo
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Si se selecciona, el importe del impuesto se considerará como ya incluido en el Monto  a Imprimir"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Cantidad Total
@@ -402,7 +400,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Solicitud de Material
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Eliminar Transacciones de la empresa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,El producto {0} no es un producto para la compra
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",{0} es una dirección de correo electrónico inválida en 'Notificación\Email'
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Añadir / Editar Impuestos y Cargos
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Factura del Proveedor No
@@ -423,9 +421,8 @@
 To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","**Distribución Mensual** le ayuda a distribuir su presupuesto a través de meses si tiene periodos en su negocio.  Para distribuir un presupuesto utilizando esta distribución, establecer **Distribución Mensual** en el **Centro de Costos**"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,No se encontraron registros en la tabla de facturas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,"Por favor, seleccione la compañía y el tipo de entidad"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Finanzas / Ejercicio contable.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Finanzas / Ejercicio contable.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Lo sentimos , Nos de serie no se puede fusionar"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Hacer Orden de Venta
 DocType: Project Task,Project Task,Tareas del proyecto
 ,Lead Id,Iniciativa ID
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Total
@@ -434,7 +431,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Cuenta por Pagar
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Repita los Clientes
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Asignar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Volver Ventas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,Volver Ventas
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Seleccione órdenes de venta a partir del cual desea crear órdenes de producción.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Componentes salariales.
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Base de datos de clientes potenciales.
@@ -447,7 +444,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un almacén lógico por el cual se hacen las entradas de existencia.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Se requiere de No de Referencia y Fecha de Referencia para {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Vendedor del Cliente
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,La orden de producción es obligatoria
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,La orden de producción es obligatoria
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Redacción de Propuestas
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Existe otro vendedor {0} con el mismo ID de empleado
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Error de stock negativo ( {6} ) para el producto {0} en Almacén {1} en {2} {3} en {4} {5}
@@ -466,23 +463,22 @@
 DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Ajustes para la compra de módulo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,"Por favor, ingrese primero el recibo de compra"
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Ordenar proveedores por:
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Calendario de Mantenimiento
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,Calendario de Mantenimiento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Luego las reglas de precios son filtradas en base a Cliente, Categoría de cliente, Territorio, Proveedor, Tipo de Proveedor, Campaña, Socio de Ventas, etc"
 DocType: Employee,Passport Number,Número de pasaporte
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Gerente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Desde recibo de compra
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,El mismo artículo se ha introducido varias veces.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,El mismo artículo se ha introducido varias veces.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Configuración de receptor(es)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Basado en"" y ""Agrupar por"" no pueden ser el mismo"
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Metas de Vendedor
 DocType: Production Order Operation,In minutes,En minutos
 DocType: Issue,Resolution Date,Fecha de Resolución
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Por favor, defina la cuenta de bancos o caja predeterminados en el método de pago {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Por favor, defina la cuenta de bancos o caja predeterminados en el método de pago {0}"
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Naming Cliente Por
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Convertir al Grupo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Convertir al Grupo
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Tipo de Actividad
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Cantidad Entregada
-DocType: Customer,Fixed Days,Días Fijos
+DocType: Supplier,Fixed Days,Días Fijos
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Lista de Envío
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Órdenes de compra enviadas a los proveedores.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publicación
@@ -490,7 +486,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Consumido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} no se encuentra en el detalle de la factura
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Centro de costos por defecto (redondeo)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Visita de Mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar la Orden de Ventas
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Visita de Mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar la Orden de Ventas
 DocType: Material Request,Material Transfer,Transferencia de Material
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Apertura (Deb)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Fecha y hora de contabilización deberá ser posterior a {0}
@@ -538,7 +534,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,Por favor seleccione el día libre de la semana
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Tiempo de finalización planeado
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Variación por Vendedor de Meta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Cuenta con una transacción existente no se puede convertir en el libro mayor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Cuenta con una transacción existente no se puede convertir en el libro mayor
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Nº de Pedido de Compra del Cliente
 DocType: Employee,Cell Number,Número de movil
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Perdido
@@ -551,7 +547,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Desde {0} del tipo {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Fila {0}: Factor de conversión es obligatoria
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Los asientos contables se pueden hacer en contra de nodos hoja. No se permiten los comentarios en contra de los grupos.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,No se puede desactivar o cancelar la 'Lista de Materiales (LdM)' si esta vinculada con otras
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,No se puede desactivar o cancelar la 'Lista de Materiales (LdM)' si esta vinculada con otras
 DocType: Opportunity,Maintenance,Mantenimiento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},Número de Recibo de Compra Requerido para el punto {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Atributos del producto
@@ -601,14 +597,14 @@
 DocType: Address,Personal,Personal
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Tipo de gasto
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Ajustes por defecto para Compras
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","El asiento {0} está enlazado con la orden {1}, compruebe si debe obtenerlo por adelantado en esta factura."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","El asiento {0} está enlazado con la orden {1}, compruebe si debe obtenerlo por adelantado en esta factura."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotecnología
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Gastos de Mantenimiento de Oficinas
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,"Por favor, introduzca primero un producto"
 DocType: Account,Liability,Obligaciones
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Importe sancionado no puede ser mayor que el importe del reclamo en la linea {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Cuenta de costos de venta por defecto
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,No ha seleccionado una lista de precios
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,No ha seleccionado una lista de precios
 DocType: Employee,Family Background,Antecedentes familiares
 DocType: Process Payroll,Send Email,Enviar Correo Electronico
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Sin permiso
@@ -618,7 +614,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Números
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Los productos con mayor peso se mostraran arriba
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detalle de Conciliación Bancaria
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,Mis facturas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Mis facturas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Empleado no encontrado
 DocType: Purchase Order,Stopped,Detenido
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Si es sub-contratado a un vendedor
@@ -630,17 +626,17 @@
 DocType: Item,Website Warehouse,Almacén del Sitio Web
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","El día del mes en el que se generará factura automática por ejemplo 05, 28, etc."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Puntuación debe ser menor o igual a 5
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,Registros C -Form
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,Registros C -Form
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Clientes y Proveedores
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Configuración del Boletin de Correo Electrónico
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Consultas de soporte de clientes .
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Porcentaje de Promedio Movil
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Seleccione Artículos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra Factura {1} de fecha {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra Factura {1} de fecha {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Estado de finalización
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Inventario Objetivo
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Permitir hasta este porcentaje en la entrega y/o recepción
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,La fecha prevista de entrega no puede ser anterior a la fecha de la órden de venta
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,La fecha prevista de entrega no puede ser anterior a la fecha de la órden de venta
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Asistente de importación
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Todos los Grupos de Artículos
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Registro de Actividad
@@ -667,7 +663,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38,Performance appraisal.,Evaluación del Desempeño .
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Valor del Proyecto
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Punto de venta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Balance de la cuenta ya en Crédito, no le está permitido establecer 'Balance Debe Ser' como 'Débito'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Balance de la cuenta ya en Crédito, no le está permitido establecer 'Balance Debe Ser' como 'Débito'"
 DocType: Account,Balance must be,Balance debe ser
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publicar precios
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Mensaje de reembolso de gastos rechazado
@@ -684,13 +680,13 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Es sub-contratado
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Valor de los atributos del producto
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Ver Suscriptores
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Recibos de Compra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Recibos de Compra
 ,Received Items To Be Billed,Recepciones por Facturar
 DocType: Employee,Ms,Sra.
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Configuración principal para el cambio de divisas
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Configuración principal para el cambio de divisas
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Incapaz de encontrar la ranura de tiempo en los próximos {0} días para la operación {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan de materiales para los subconjuntos
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,La lista de materiales (LdM) {0} debe estar activa
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,La lista de materiales (LdM) {0} debe estar activa
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,"Por favor, seleccione primero el tipo de documento"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Cancelar visitas {0} antes de cancelar la visita de mantenimiento
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Monto de Vacaciones Descansadas
@@ -725,7 +721,7 @@
 DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Detalle de Comprobante No
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Valor total de salidas
 DocType: Lead,Request for Information,Solicitud de Información
-DocType: Payment Tool,Paid,Pagado
+DocType: Payment Request,Paid,Pagado
 DocType: Salary Slip,Total in words,Total en palabras
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Fecha y Hora de la Iniciativa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Fila # {0}: Por favor, especifique No de Serie de artículos {1}"
@@ -736,27 +732,27 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Variación
 ,Company Name,Nombre de Compañía
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Total Mensage(s)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,Seleccionar elemento de Transferencia
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,Seleccionar elemento de Transferencia
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Seleccione la cuenta principal de banco donde los cheques fueron depositados.
 DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Permitir al usuario editar Precio de Lista  en las transacciones
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Cantidad Máxima
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Fila {0}: El pago de Compra/Venta siempre debe estar marcado como anticipo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Químico
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,Todos los artículos ya han sido transferidos para esta Orden de Producción.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Todos los artículos ya han sido transferidos para esta Orden de Producción.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Seleccione nómina Año y Mes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""","Ir al grupo apropiado, usualmente (Aplicación de Fondos> Activo Circulante> Cuentas Bancarias) y crear una nueva cuenta haciendo clic en Añadir hijo del tipo ""Banco"""
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Coste de electricidad
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,En enviar recordatorio de cumpleaños del empleado
 DocType: Opportunity,Walk In,Entrar
 DocType: Item,Inspection Criteria,Criterios de Inspección
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Árbol de Centros de Costos Financieros.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Árbol de Centros de Costos Financieros.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transferido
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Carge su membrete y su logotipo. (Puede editarlos más tarde).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Blanco
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Todas las Oportunidades (Abiertas)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Obtener anticipos pagados
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Adjunte su Fotografía
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,Hacer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Hacer
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Importe total en letras
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Ha ocurrido un error . Una razón probable podría ser que usted no ha guardado el formulario. Por favor, póngase en contacto con support@erpnext.com si el problema persiste."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Tipo de orden debe ser uno de {0}
@@ -765,7 +761,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Lista de nombres de vacaciones
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Opciones sobre Acciones
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Reembolso de gastos
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Cantidad de {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},Cantidad de {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Solicitud de Vacaciones
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Herramienta de Asignación de Vacaciones
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Fechas de Lista de Bloqueo de Vacaciones
@@ -788,9 +784,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,Fabricante
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Recibo de Compra del Artículo
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,El almacén reservado en el Pedido de Ventas/Almacén de Productos terminados
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Cantidad de Venta
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Registros de Tiempo
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Usted es el Supervisor de Gastos para este registro. Actualice el 'Estado' y Guarde
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Cantidad de Venta
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Registros de Tiempo
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Usted es el Supervisor de Gastos para este registro. Actualice el 'Estado' y Guarde
 DocType: Serial No,Creation Document No,Creación del documento No
 DocType: Issue,Issue,Asunto
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Atributos para  Elementos variables. por ejemplo, tamaño, color, etc."
@@ -800,7 +796,7 @@
 DocType: Lead,Organization Name,Nombre de la Organización
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,El producto debe ser agregado utilizando el botón 'Obtener productos desde recibos de compra'
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Gastos de Ventas
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,Compra estándar
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,Compra estándar
 DocType: GL Entry,Against,Contra
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Centros de coste por defecto
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Socio de implementación
@@ -823,7 +819,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,Moneda Predeterminada
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Introduzca designación de este contacto
 DocType: Expense Claim,From Employee,Desde Empleado
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advertencia : El sistema no comprobará sobrefacturación desde monto para el punto {0} en {1} es cero
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advertencia : El sistema no comprobará sobrefacturación desde monto para el punto {0} en {1} es cero
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Hacer Entrada de Diferencia
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Asistencia De Fecha
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Área Clave de Rendimiento
@@ -838,19 +834,18 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Los números de registro de la compañía para su referencia. Números fiscales, etc"
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distribuidor
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Compras Regla de envío
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La orden de producción {0} debe ser cancelada antes de cancelar esta orden ventas
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La orden de producción {0} debe ser cancelada antes de cancelar esta orden ventas
 ,Ordered Items To Be Billed,Ordenes por facturar
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Seleccionar registros de tiempo e Presentar después de crear una nueva factura de venta .
 DocType: Global Defaults,Global Defaults,Predeterminados globales
 DocType: Salary Slip,Deductions,Deducciones
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Fecha del período de facturación actual Inicie
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,Este Grupo de Horas Registradas se ha facturado.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Crear Oportunidad
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Licencia sin Sueldo
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Error en la planificación de capacidad
 DocType: Lead,Consultant,Consultor
 DocType: Salary Slip,Earnings,Ganancias
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,El producto terminado {0} debe ser introducido para la fabricación
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,El producto terminado {0} debe ser introducido para la fabricación
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Apertura de saldos contables
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Factura Anticipadas
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Nada que solicitar
@@ -871,14 +866,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Grupo de artículos predeterminado
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Base de datos de proveedores.
 DocType: Account,Balance Sheet,Hoja de Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Centro de Costos para artículo con Código del artículo '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',Centro de Costos para artículo con Código del artículo '
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Su persona de ventas recibirá un aviso con esta fecha para ponerse en contacto con el cliente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Las futuras cuentas se pueden crear bajo grupos, pero las entradas se crearán dentro de las subcuentas."
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Impuestos y otras deducciones salariales.
 DocType: Lead,Lead,Iniciativas
 DocType: Email Digest,Payables,Cuentas por Pagar
 DocType: Account,Warehouse,Almacén
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Fila # {0}: Rechazado Cantidad no se puede introducir en la Compra de Retorno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Fila # {0}: Rechazado Cantidad no se puede introducir en la Compra de Retorno
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Ordenes de Compra por Facturar
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Tasa neta
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Factura de Compra del artículo
@@ -891,7 +886,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Año Fiscal actual
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Desactivar redondeo
 DocType: Lead,Call,Llamada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,'Entradas' no puede estar vacío
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,'Entradas' no puede estar vacío
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicar fila {0} con el mismo {1}
 ,Trial Balance,Balanza de Comprobación
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Configuración de Empleados
@@ -900,11 +895,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138,Research,Investigación
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Trabajo Realizado
 DocType: Contact,User ID,ID de usuario
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Mostrar libro mayor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,Mostrar libro mayor
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Primeras
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Existe un grupo de elementos con el mismo nombre , por favor, cambie el nombre del artículo , o cambiar el nombre del grupo de artículos"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fabricación contra Pedido de Ventas
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,Resto del mundo
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,Resto del mundo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,El artículo {0} no puede tener lotes
 ,Budget Variance Report,Variación de Presupuesto
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Pago bruto
@@ -920,7 +915,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Oportunidad Artículo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Apertura Temporal
 ,Employee Leave Balance,Balance de Vacaciones del Empleado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Balance de cuenta {0} debe ser siempre {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Balance de cuenta {0} debe ser siempre {1}
 DocType: Address,Address Type,Tipo de dirección
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Almacén Rechazado
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Contra Comprobante
@@ -928,7 +923,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38,Item {0} must be Sales Item,El producto {0} debe ser un producto para la venta
 DocType: Item,Lead Time in days,Plazo de ejecución en días
 ,Accounts Payable Summary,Balance de Cuentas por Pagar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},No autorizado para editar la cuenta congelada {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},No autorizado para editar la cuenta congelada {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Verifique Facturas Pendientes
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Orden de Venta {0} no es válida
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","Lo sentimos , las empresas no se pueden combinar"
@@ -943,7 +938,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Total Conseguido
 DocType: Employee,Place of Issue,Lugar de emisión
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Contrato
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Factor de conversion de la Unidad de Medida requerido para la Unidad de Medida {0} en el artículo: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Factor de conversion de la Unidad de Medida requerido para la Unidad de Medida {0} en el artículo: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Egresos Indirectos
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Fila {0}: Cantidad es obligatorio
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Agricultura
@@ -958,7 +953,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Tasa de impuesto del producto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Para {0}, sólo las cuentas de crédito se pueden vincular con un asiento de débito"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Nota de Entrega {0} no está presentada
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,El elemento {0} debe ser un producto sub-contratado
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,El elemento {0} debe ser un producto sub-contratado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Maquinaria y Equipos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","La 'regla precios' es seleccionada primero basada en el campo 'Aplicar En' que puede ser un artículo, grupo de artículos o marca."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Sitio Web Vendedor
@@ -966,7 +961,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},El estado de la orden de producción es {0}
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Meta/Objetivo
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,La fecha prevista de entrega es menor que la fecha de inicio prevista.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,Por proveedor
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,Por proveedor
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Ajuste del tipo de cuenta le ayuda en la selección de esta cuenta en las transacciones.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Suma total (Moneda Local)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Total Saliente
@@ -979,7 +974,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,Asientos Contables
 DocType: Workstation,Workstation Name,Nombre de la Estación de Trabajo
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Enviar Boletin:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},La lista de materiales (LdM) {0} no pertenece al producto {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},La lista de materiales (LdM) {0} no pertenece al producto {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Distribución Objetivo
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Número de Cuenta Bancaria
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Este es el número de la última transacción creada con este prefijo
@@ -999,22 +994,21 @@
 ,BOM Browser,Explorar listas de materiales (LdM)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Agregar o Deducir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Condiciones coincidentes encontradas entre :
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Contra la Entrada de Diario entrada {0} ya se ajusta contra algún otro comprobante
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Contra la Entrada de Diario entrada {0} ya se ajusta contra algún otro comprobante
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Valor Total del Pedido
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Comida
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Rango de antigüedad 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,Usted puede hacer un registro de tiempo sólo contra una orden de producción presentada
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,Usted puede hacer un registro de tiempo sólo contra una orden de producción presentada
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,No. de visitas
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Boletines para contactos, clientes potenciales ."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Suma de puntos para todas las metas debe ser 100. Es {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Las operaciones no se pueden dejar en blanco.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,Las operaciones no se pueden dejar en blanco.
 ,Delivered Items To Be Billed,Envios por facturar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Almacén no se puede cambiar para el N º de serie
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Descuento Promedio
 DocType: Address,Utilities,Utilidades
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Contabilidad
 DocType: Features Setup,Features Setup,Características del programa de instalación
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Ver oferta Carta
 DocType: Item,Is Service Item,Es un servicio
 DocType: Activity Cost,Projects,Proyectos
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,"Por favor, seleccione el año fiscal"
@@ -1034,12 +1028,12 @@
 DocType: Item,Maintain Stock,Mantener Stock
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Imagenes de entradas ya creadas por Orden de Producción
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Dejar en blanco si es considerada para todas las designaciones
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Cambiar a tipo 'Actual' en la linea {0} no puede ser incluido en el precio
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Cambiar a tipo 'Actual' en la linea {0} no puede ser incluido en el precio
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,A partir de fecha y hora
 DocType: Email Digest,For Company,Para la empresa
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Registro de comunicaciones
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Importe de compra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Importe de compra
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Dirección de envío Nombre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Plan de cuentas
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Términos y Condiciones Contenido
@@ -1078,7 +1072,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Para el valor
 DocType: Supplier,Stock Manager,Gerente
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Almacén de origen es obligatoria para la fila {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Lista de embalaje
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,Lista de embalaje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Alquiler de Oficina
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Configuración de pasarela SMS
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,¡Importación fallida!
@@ -1087,7 +1081,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Analista
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Fila {0}: cantidad asignada {1} debe ser menor o igual al importe en Comprobante de Diario {2}
 DocType: Item,Inventory,inventario
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,No se puede realizar un pago con el carrito de compras vacío
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,No se puede realizar un pago con el carrito de compras vacío
 DocType: Item,Sales Details,Detalles de Ventas
 DocType: Opportunity,With Items,Con artículos
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,En Cantidad
@@ -1105,12 +1099,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,No se encontraron registros en la tabla de pagos
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Inicio del ejercicio contable
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Experiencia Total
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Lista(s) de embalaje cancelada(s)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Lista(s) de embalaje cancelada(s)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Cargos por transporte de mercancías y transito
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,Orden de Venta No
 DocType: Item Group,Item Group Name,Nombre del grupo de artículos
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Tomado
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Transferenca de Materiales para Fabricación
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Transferenca de Materiales para Fabricación
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Por lista de precios
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Búsqueda de Ejecutivos
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","La tarifa de compra para el producto: {0} no se encuentra, este se requiere para reservar la entrada contable (gastos). Por favor, indique el precio del artículo en una 'lista de precios' de compra."
@@ -1118,9 +1112,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Importe Neto
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Detalles de Lista de materiales (LdM) No.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Monto adicional de descuento (Moneda de la compañía)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},Error: {0} > {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Error: {0} > {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,"Por favor, cree una nueva cuenta en el Plan General de Contabilidad."
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Visita de Mantenimiento
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,Visita de Mantenimiento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Cliente> Categoría de cliente> Territorio
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Cantidad de lotes disponibles en almacén
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Detalle de Grupo de Horas Registradas
@@ -1150,12 +1144,11 @@
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Saldo inicial de Stock
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} debe aparecer sólo una vez
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},No se permite transferir más {0} de {1} para la órden de compra {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},No se permite transferir más {0} de {1} para la órden de compra {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Vacaciones Distribuidas Satisfactoriamente para {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,No hay productos para empacar
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Desde Valor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,Cantidad de Fabricación es obligatoria
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Monto no reflejado en banco
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,Cantidad de Fabricación es obligatoria
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lectura 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Peticiones para gastos de compañía
 DocType: Company,Default Holiday List,Listado de vacaciones / feriados predeterminados
@@ -1165,7 +1158,6 @@
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Selección de órdenes de venta
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Solicitudes de Productos sin Cotizaciones Creadas
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Para realizar un seguimiento de elementos mediante código de barras. Usted será capaz de entrar en los elementos de la nota de entrega y la factura de venta mediante el escaneo de código de barras del artículo.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Crear una cotización
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tarea dependiente
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},El factor de conversión de la unidad de medida (UdM) en la linea {0} debe ser 1
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Permiso de tipo {0} no puede tener más de {1}
@@ -1174,11 +1166,11 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,Lista de receptores
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Pago recibido
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Cantidad Consumida
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Ver
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} Ver
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Estructura Salarial Deducción
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidad de Medida {0} se ha introducido más de una vez en la Tabla de Factores de Conversión
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Costo de Artículos Emitidas
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},La cantidad no debe ser más de {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},La cantidad no debe ser más de {0}
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Cotización del artículo
 DocType: Account,Account Name,Nombre de la Cuenta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +36,From Date cannot be greater than To Date,La fecha 'Desde' no puede ser mayor que la fecha 'Hasta'
@@ -1209,11 +1201,11 @@
 ,Customer Credit Balance,Saldo de Clientes
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,"Por favor, verifique su Email de identificación"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Cliente requiere para ' Customerwise descuento '
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Actualización de las fechas de pago del banco con los registros.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,Actualización de las fechas de pago del banco con los registros.
 DocType: Quotation,Term Details,Detalles de los Terminos
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Planificación de capacidad para (Días)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Ninguno de los productos tiene cambios en el valor o en la existencias.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Reclamación de garantía
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Reclamación de garantía
 ,Lead Details,Iniciativas
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Fecha final del periodo de facturación actual
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Aplicable para
@@ -1225,7 +1217,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Reemplazar una Solicitud de Materiales en particular en todas las demás Solicitudes de Materiales donde se utiliza. Sustituirá el antiguo enlace a la Solicitud de Materiales, actualizara el costo y regenerar una tabla para la nueva Solicitud de Materiales"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Habilitar Carrito de Compras
 DocType: Employee,Permanent Address,Dirección Permanente
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,El producto {0} debe ser un servicio
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,El producto {0} debe ser un servicio
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Por favor, seleccione el código del producto"
 DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Reducir Deducción por Licencia sin Sueldo ( LWP )
 DocType: Territory,Territory Manager,Gerente de Territorio
@@ -1235,7 +1227,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Compañía, mes y año fiscal son obligatorios"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Gastos de Comercialización
 ,Item Shortage Report,Reportar carencia de producto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Se menciona Peso, \n ¡Por favor indique ""Peso Unidad de Medida"" también"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Se menciona Peso, \n ¡Por favor indique ""Peso Unidad de Medida"" también"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Solicitud de Material utilizado para hacer esta Entrada de Inventario
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Números de serie únicos para cada producto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',El Registro de Horas {0} tiene que ser ' Enviado '
@@ -1247,7 +1239,7 @@
 DocType: Address,Postal,Postal
 DocType: Item,Weightage,Coeficiente de Ponderación
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Existe una categoría de cliente con el mismo nombre, por favor cambie el nombre del cliente o cambie el nombre de la categoría"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,"Por favor, seleccione primero {0}"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,"Por favor, seleccione primero {0}"
 DocType: Territory,Parent Territory,Territorio Principal
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lectura 2
 DocType: Stock Entry,Material Receipt,Recepción de Materiales
@@ -1255,7 +1247,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},El tipo de entidad es requerida para las cuentas de Cobrar/Pagar {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Si este artículo tiene variantes, entonces no podrá ser seleccionado en los pedidos de venta, etc."
 DocType: Lead,Next Contact By,Siguiente Contacto por
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Cantidad requerida para el producto {0} en la linea {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},Cantidad requerida para el producto {0} en la linea {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Almacén {0} no se puede eliminar mientras exista cantidad de artículo {1}
 DocType: Quotation,Order Type,Tipo de Orden
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Email para las notificaciones.
@@ -1271,14 +1263,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Hay demasiadas columnas. Exportar el informe e imprimirlo mediante una aplicación de hoja de cálculo.
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Lote No.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,Principal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variante
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Variante
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Establezca los prefijos de sus transacciones
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Orden detenida no puede ser cancelada . Continuar antes de Cancelar.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Orden detenida no puede ser cancelada . Continuar antes de Cancelar.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,La lista de materiales por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Vacaciones Descansadas?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,El campo 'Oportunidad de' es obligatorio
 DocType: Item,Variants,Variantes
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,Crear órden de Compra
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,Crear órden de Compra
 DocType: SMS Center,Send To,Enviar a
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},No hay suficiente saldo para Tipo de Vacaciones {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Monto asignado
@@ -1290,7 +1282,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Solicitante de empleo .
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Almacén y Referencia
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Información legal y otra información general acerca de su proveedor
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Direcciones
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,Direcciones
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Contra la Entrada de Diario {0} no tiene ninguna {1} entrada que vincular
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicar Serie No existe para la partida {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Una condición para una regla de envío
@@ -1299,11 +1291,11 @@
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Para Entregar y Bill
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Registros de tiempo para su fabricación.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Aplicar Inventario para  Nivel de Reordemaniento
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,La lista de materiales (LdM) {0} debe ser enviada
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,La lista de materiales (LdM) {0} debe ser enviada
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Control de Autorización
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Registro de Tiempo para las Tareas.
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tiempo y costo actual
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Solicitud de Materiales de máxima {0} se puede hacer para el punto {1} en contra de órdenes de venta {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Solicitud de Materiales de máxima {0} se puede hacer para el punto {1} en contra de órdenes de venta {2}
 DocType: Employee,Salutation,Saludo
 DocType: Pricing Rule,Brand,Marca
 DocType: Item,Will also apply for variants,También se aplicará para las variantes
@@ -1336,7 +1328,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},El producto {0} aparece varias veces en el Listado de Precios {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Ventas debe ser seleccionado, si se selecciona Aplicable Para como {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Articulo de la Cotización del Proveedor
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Hacer Estructura Salarial
 DocType: Item,Has Variants,Tiene Variantes
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"Clic en el botón ""Crear factura de venta"" para crearla."
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nombre de la Distribución Mensual
@@ -1362,17 +1353,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} creado
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Contra la Orden de Venta
 ,Serial No Status,Número de orden Estado
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,Tabla de artículos no puede estar en blanco
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,Tabla de artículos no puede estar en blanco
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Fila {0}: Para establecer {1} periodicidad, diferencia entre desde y hasta la fecha \
  debe ser mayor que o igual a {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,Ventas
 DocType: Employee,Salary Information,Información salarial
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nombre y ID de empleado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,La fecha de vencimiento no puede ser anterior a la fecha de contabilización
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,La fecha de vencimiento no puede ser anterior a la fecha de contabilización
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupo de Artículos del Sitio Web
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Derechos e Impuestos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,"Por favor, introduzca la fecha de referencia"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,"Por favor, introduzca la fecha de referencia"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} registros de pago no se pueden filtrar por {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabla de Artículo que se muestra en el Sitio Web
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Suministrado Cantidad
@@ -1403,7 +1394,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,Borrar tabla
 DocType: Features Setup,Brands,Marcas
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Factura No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,Desde órden de compra
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costo calculado
 ,Customer Addresses And Contacts,Las direcciones de clientes y contactos
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,Fecha de Carta de Renuncia
@@ -1418,7 +1408,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,Datos Personales
 ,Maintenance Schedules,Programas de Mantenimiento
 ,Quotation Trends,Tendencias de Cotización
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},El grupo del artículo no se menciona en producto maestro para el elemento {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},El grupo del artículo no se menciona en producto maestro para el elemento {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,La cuenta para Débito debe ser una cuenta por cobrar
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Importe del envío
 ,Pending Amount,Monto Pendiente
@@ -1431,19 +1421,19 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Este formato se utiliza si no se encuentra un formato específico del país
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Utilizar Lista de Materiales (LdM)  Multi-Nivel
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Incluir las entradas conciliadas
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Árbol de las cuentas financieras
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Árbol de las cuentas financieras
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Dejar en blanco si es considerada para todos los tipos de empleados
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuir los cargos basados en
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Cuenta {0} debe ser de tipo 'Activos Fijos' porque Artículo {1} es un Elemento de Activo Fijo
 DocType: HR Settings,HR Settings,Configuración de Recursos Humanos
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,El reembolso de gastos está pendiente de aprobación. Sólo el supervisor de gastos puede actualizar el estado.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,El reembolso de gastos está pendiente de aprobación. Sólo el supervisor de gastos puede actualizar el estado.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Monto adicional de descuento
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Permitir Lista de Bloqueo de Vacaciones
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,La abreviatura no puede estar en blanco o usar espacios
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,deportes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Total Actual
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,Unidad
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,"Por favor, especifique la compañía"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,"Por favor, especifique la compañía"
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Compras y Lealtad de Clientes
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Almacén en el que está manteniendo un balance de los artículos rechazados
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,Su año Financiero termina en
@@ -1465,12 +1455,12 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Clasificación de los clientes por región
 DocType: Project,% Tasks Completed,% Tareas Completadas
 DocType: Project,Gross Margin,Margen bruto
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,"Por favor, ingrese primero el producto a fabricar"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,"Por favor, ingrese primero el producto a fabricar"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,usuario deshabilitado
-DocType: Opportunity,Quotation,Cotización
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Cotización
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Deducción Total
 DocType: Quotation,Maintenance User,Mantenimiento por el Usuario
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,Costo Actualizado
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,Costo Actualizado
 DocType: Employee,Date of Birth,Fecha de nacimiento
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,El producto {0} ya ha sido devuelto
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Año Fiscal** representa un 'Ejercicio Financiero'. Los asientos contables y otras transacciones importantes se registran aquí.
@@ -1484,7 +1474,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Lleve un registro de las campañas de venta. Lleve un registro de conductores, Citas, pedidos de venta, etc de Campañas para medir retorno de la inversión."
 DocType: Expense Claim,Approver,Supervisor
 ,SO Qty,SO Cantidad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Existen entradas de inventario para el almacén de {0}, por lo tanto, no se puede volver a asignar o modificar Almacén"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Existen entradas de inventario para el almacén de {0}, por lo tanto, no se puede volver a asignar o modificar Almacén"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Calcular Puntaje Total
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Gerente de Manufactura
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Número de orden {0} está en garantía hasta {1}
@@ -1498,7 +1488,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Gastos Varios
 DocType: Global Defaults,Default Company,Compañía Predeterminada
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Cuenta de Gastos o Diferencia es obligatorio para el elemento {0} , ya que impacta el valor del stock"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","No se puede sobre-facturar el producto {0} más de {2} en la linea {1}. Para permitir la sobre-facturación, necesita configurarlo en las opciones de stock"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","No se puede sobre-facturar el producto {0} más de {2} en la linea {1}. Para permitir la sobre-facturación, necesita configurarlo en las opciones de stock"
 DocType: Employee,Bank Name,Nombre del Banco
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Mayor
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,El usuario {0} está deshabilitado
@@ -1510,8 +1500,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} es obligatorio para el producto {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Desde Moneda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Por favor seleccione el monto asignado, tipo de factura y número en una fila"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Orden de Venta requerida para el punto {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Monto no reflejado en el sistema
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Orden de Venta requerida para el punto {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Precio (Moneda Local)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Otros
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Impuestos y cargos
@@ -1524,7 +1513,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +57,"e.g. ""Build tools for builders""","por ejemplo "" Herramientas para los Constructores """
 DocType: Quality Inspection,In Process,En proceso
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Descuento de producto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} contra orden de venta {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} contra orden de venta {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Activos Fijos
 DocType: Time Log Batch,Total Billing Amount,Monto total de facturación
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47,Receivable Account,Cuenta por Cobrar
@@ -1542,7 +1531,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,Compañías
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Electrónica
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Enviar solicitud de materiales cuando se alcance un nivel bajo el stock
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Desde programa de mantenimiento
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Jornada Completa
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Datos del Contacto
 DocType: C-Form,Received Date,Fecha de Recepción
@@ -1555,23 +1543,23 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Conciliación de Pagos
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,"Por favor, seleccione el nombre de la persona a cargo"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Tecnología
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,Carta De Oferta
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Carta De Oferta
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generar Solicitudes de Material ( MRP ) y Órdenes de Producción .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Total Monto Facturado
 DocType: Time Log,To Time,Para Tiempo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Para agregar registros secundarios , explorar el árbol y haga clic en el registro en el que desea agregar más registros."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,Crédito a la cuenta debe ser una cuenta por pagar
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Recursividad de lista de materiales (LdM): {0} no puede ser padre o hijo de {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Recursividad de lista de materiales (LdM): {0} no puede ser padre o hijo de {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Cant. Completada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Para {0}, sólo las cuentas de débito pueden vincular con un asiento de crédito"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,La lista de precios {0} está deshabilitada
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,La lista de precios {0} está deshabilitada
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Permitir horas extras
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Tasa de valoración actual
 DocType: Item,Customer Item Codes,Códigos de clientes
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Razón de la pérdida
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Crear entradas de pago contra órdenes o facturas.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Crear entradas de pago contra órdenes o facturas.
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Tamaño de la muestra
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,Todos los artículos que ya se han facturado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Todos los artículos que ya se han facturado
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Por favor, especifique 'Desde el caso No.' válido"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Los centros de costos se pueden crear bajo grupos, pero las entradas se crearán dentro de las subcuentas."
 DocType: Project,External,Externo
@@ -1599,7 +1587,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,Nombre del Remitente
 DocType: POS Profile,[Select],[Seleccionar]
 DocType: SMS Log,Sent To,Enviado A
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Hacer Factura de Venta
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Hacer Factura de Venta
 DocType: Company,For Reference Only.,Sólo para referencia.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},No válido {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Importe Anticipado
@@ -1609,7 +1597,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Detalles de Empleo
 DocType: Employee,New Workplace,Nuevo lugar de trabajo
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Establecer como Cerrada
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Ningún producto con código de barras {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},Ningún producto con código de barras {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Nº de caso no puede ser 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,Si usted tiene equipo de ventas y socios de ventas ( Socios de canal ) ellos pueden ser etiquetados y mantener su contribución en la actividad de ventas
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Mostrar una presentación de diapositivas en la parte superior de la página
@@ -1626,7 +1614,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Herramienta para renombrar
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Actualización de Costos
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Reordenar productos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,Transferencia de Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,Transferencia de Material
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Especifique la operación , el costo de operación y dar una operación única que no a sus operaciones."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Divisa de la lista de precios
 DocType: Naming Series,User must always select,Usuario elegirá siempre
@@ -1640,9 +1628,8 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Recibo de Compra No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Dinero Ganado
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Crear Nómina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Importe pendiente de banco
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Fuente de los fondos ( Pasivo )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},La cantidad en la linea {0} ({1}) debe ser la misma que la cantidad producida {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},La cantidad en la linea {0} ({1}) debe ser la misma que la cantidad producida {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Empleado
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importar correo electrónico de:
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,Instalaciones post venta
@@ -1655,12 +1642,11 @@
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Archivo a renombrar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Número de Orden de Compra se requiere para el elemento {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Solicitud de Materiales especificado {0} no existe la partida {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programa de mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta orden de venta
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programa de mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta orden de venta
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Reembolso de gastos aprobado
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Farmacéutico
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,El costo de artículos comprados
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Orden de Ventas Requerida
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Crear cliente
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Crédito Para
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Postgrado
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Detalle de Calendario de Mantenimiento
@@ -1671,15 +1657,15 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Asistencia a la fecha
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Configuración del servidor de correo entrante de correo electrónico de identificación de las ventas. (por ejemplo sales@example.com )
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Propuesto por
-DocType: Payment Tool,Payment Account,Pago a cuenta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,"Por favor, especifique la compañía para continuar"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Pago a cuenta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,"Por favor, especifique la compañía para continuar"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Compensatorio
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Aceptado
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Por favor, asegúrese que realmente desea borrar todas las transacciones de esta compañía. Sus datos maestros permanecerán intactos. Esta acción no se puede deshacer."
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Importe total a pagar
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) no puede ser mayor que cantidad planificada ({2}) en la Orden de Producción {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Regla Etiqueta de envío
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Materias primas no pueden estar en blanco.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,Materias primas no pueden estar en blanco.
 DocType: Newsletter,Test,Prueba
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Existen transacciones de stock para este producto, \ usted no puede cambiar los valores de 'Tiene No. de serie', 'Tiene No. de lote', 'Es un producto en stock' y 'Método de valoración'"
@@ -1699,7 +1685,7 @@
 DocType: Delivery Note,Transporter Name,Nombre del Transportista
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Introduzca departamento al que pertenece este Contacto
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Total Ausente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artículo o Bodega para la fila {0} no coincide Solicitud de material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artículo o Bodega para la fila {0} no coincide Solicitud de material
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Unidad de Medida
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Año de Finalización
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Tarea Depende de
@@ -1723,7 +1709,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,La Fecha de Finalización de Contrato debe ser mayor que la Fecha de la Firma
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Terceros / proveedor / comisionista / afiliado / distribuidor que vende productos de empresas a cambio de una comisión.
 DocType: Customer Group,Has Child Node,Tiene Nodo Niño
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} contra la Orden de Compra {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} contra la Orden de Compra {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Introduzca los parámetros de URL estáticas aquí (Ej. sender = ERPNext , nombre de usuario = ERPNext , contraseña = 1234 etc )"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} no se encuentra en el año fiscal activo. Para más detalles verifique {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Este es un sitio web ejemplo generado por automáticamente por ERPNext
@@ -1771,12 +1757,12 @@
  10. Añadir o deducir: Si usted quiere añadir o deducir el impuesto."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Cantidad
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},No se puede producir una cantidad mayor del producto {0} que lo requerido en el pedido de venta {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,Entrada de la {0} no se presenta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,Entrada de la {0} no se presenta
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Cuenta de Banco / Efectivo
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Ocultar el símbolo de moneda
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","por ejemplo Banco, Efectivo , Tarjeta de crédito"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","por ejemplo Banco, Efectivo , Tarjeta de crédito"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Nota de Crédito
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},La cantidad completada no puede ser mayor de {0} para la operación {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},La cantidad completada no puede ser mayor de {0} para la operación {1}
 DocType: Features Setup,Quality,Calidad
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Dirección del Servicio
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Número máximo de 100 filas de Conciliación de Inventario.
@@ -1784,7 +1770,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Primero la nota de entrega
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Divisa y Lista de precios
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Cliente / Oportunidad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,Fecha de liquidación no definida
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,Fecha de liquidación no definida
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Producción
 DocType: Item,Allow Production Order,Permitir Orden de Producción
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Fila {0}: Fecha de inicio debe ser anterior Fecha de finalización
@@ -1810,7 +1796,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Total Impuestos y Cargos
 DocType: Employee,Emergency Contact,Contacto de Emergencia
 DocType: Item,Quality Parameters,Parámetros de Calidad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Libro Mayor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,Libro Mayor
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Monto Objtetivo
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Compras Ajustes
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Asientos Contables
@@ -1839,7 +1825,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Comprobante #
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Mensaje de la Orden de Compra
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Subir HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})","Avance total ({0}) en contra de la orden {1} no puede ser mayor \
  que el Gran Total ({2})"
 DocType: Employee,Relieving Date,Fecha de relevo
@@ -1852,17 +1838,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Listar Oportunidades por Tipo de Industria
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Proveedor del Artículo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,"Por favor, ingrese el código del producto para obtener el No. de lote"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Por favor, seleccione un valor para {0} {1} quotation_to"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Por favor, seleccione un valor para {0} {1} quotation_to"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Todas las direcciones.
 DocType: Company,Stock Settings,Ajustes de Inventarios
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","La fusión sólo es posible si las propiedades son las mismas en ambos registros. Es Grupo, Tipo Raíz, Compañía"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","La fusión sólo es posible si las propiedades son las mismas en ambos registros. Es Grupo, Tipo Raíz, Compañía"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Administrar el listado de las categorías de clientes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Nombre de Nuevo Centro de Coste
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Salir del Panel de Control
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,No se encontró plantilla de dirección por defecto. Favor cree una nueva desde Configuración> Prensa y Branding> Plantilla de Dirección.
 DocType: Appraisal,HR User,Usuario Recursos Humanos
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Impuestos y Gastos Deducidos
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Problemas
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Problemas
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Estado debe ser uno de {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Débitar a
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Sólo es necesario para el artículo de muestra .
@@ -1874,8 +1860,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Detalle de herramienta de pago
 ,Sales Browser,Navegador de Ventas
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Crédito Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Existe otro {0} # {1} contra la entrada de población {2}: Advertencia
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,Local
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Existe otro {0} # {1} contra la entrada de población {2}: Advertencia
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,Local
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Préstamos y anticipos (Activos)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Deudores
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Grande
@@ -1883,9 +1869,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Por favor, indique el numero de visitas requeridas"
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Método predeterminado de Valoración
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Hora prevista de inicio
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Cerrar balance general y el libro de pérdidas y ganancias.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Cerrar balance general y el libro de pérdidas y ganancias.
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Especificar Tipo de Cambio para convertir una moneda en otra
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,Cotización {0} se cancela
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,Cotización {0} se cancela
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Total Monto Pendiente
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Empleado {0} estaba de permiso en {1} . No se puede marcar la asistencia.
 DocType: Sales Partner,Targets,Objetivos
@@ -1893,7 +1879,7 @@
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Todas las transacciones de venta se pueden etiquetar contra múltiples **vendedores ** para que pueda establecer y monitorear metas.
 ,S.O. No.,S.O. No.
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Hacer Registro de Tiempo
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, cree Cliente de la Oportunidad {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, cree Cliente de la Oportunidad {0}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Computadoras
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,Este es una categoría de cliente raíz y no se puede editar.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39,Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,"Por favor, configure su plan de cuentas antes de empezar los registros de contabilidad"
@@ -1946,7 +1932,7 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,Chatarra %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Los cargos se distribuirán proporcionalmente basados en la cantidad o importe, según selección"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Propósitos
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Al menos un elemento debe introducirse con cantidad negativa en el documento de devolución
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Al menos un elemento debe introducirse con cantidad negativa en el documento de devolución
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","La operación {0} tomará mas tiempo que la capacidad de producción de la estación {1}, por favor divida la tarea en varias operaciones"
 ,Requested,Requerido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,No hay observaciones
@@ -1956,7 +1942,7 @@
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nombre del Distribución
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Ventas y Compras
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Nº de Solicitud de Material
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},Inspección de la calidad requerida para el articulo {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Inspección de la calidad requerida para el articulo {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tasa a la cual la Moneda del Cliente se convierte a la moneda base de la compañía
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} se ha dado de baja correctamente de esta lista.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Tasa neta (Moneda Local)
@@ -1964,7 +1950,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Factura de Venta
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Saldo de socio
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Grupo de Horas Registradas
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,Por favor seleccione 'Aplicar descuento en'
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,Por favor seleccione 'Aplicar descuento en'
 DocType: Company,Default Receivable Account,Cuenta por Cobrar Por defecto
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Crear entrada del banco para el sueldo total pagado por los criterios anteriormente seleccionados
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Trasferencia de Material para Manufactura
@@ -1972,7 +1958,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Semestral
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,El año fiscal {0} no se encuentra.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Obtener registros relevantes
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,Asiento contable de inventario
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Asiento contable de inventario
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 Ventas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,El elemento {0} no existe
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Dirección del cliente
@@ -1987,7 +1973,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Inspección de Calidad
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Extra Pequeño
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advertencia: Cantidad de Material Solicitado es menor que Cantidad Mínima Establecida
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Cuenta {0} está congelada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,Cuenta {0} está congelada
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entidad Legal / Subsidiario con un Catalogo de Cuentas separado que pertenece a la Organización.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Alimentos, Bebidas y Tabaco"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL o BS
@@ -2009,7 +1995,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Por favor, seleccione el ítem donde &quot;Es de la Elemento&quot; es &quot;No&quot; y &quot;¿Es de artículos de venta&quot; es &quot;Sí&quot;, y no hay otro paquete de producto"
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Seleccione Distribución Mensual de distribuir de manera desigual a través de objetivos meses.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Tasa de Valoración
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,El tipo de divisa para la lista de precios no ha sido seleccionado
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,El tipo de divisa para la lista de precios no ha sido seleccionado
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,El elemento en la fila {0}: Recibo Compra {1} no existe en la tabla de 'Recibos de Compra'
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Empleado {0} ya se ha aplicado para {1} entre {2} y {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Fecha de inicio del Proyecto
@@ -2018,7 +2004,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,Contra el Documento No
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Administrar Puntos de venta.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Tipo de Inspección
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},"Por favor, seleccione {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},"Por favor, seleccione {0}"
 DocType: C-Form,C-Form No,C -Form No
 DocType: BOM,Exploded_items,Vista detallada
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Investigador
@@ -2026,7 +2012,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23,Name or Email is mandatory,Nombre o Email es obligatorio
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Inspección de calidad entrante
 DocType: Employee,Exit,Salir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,Tipo Root es obligatorio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Tipo Root es obligatorio
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Número de orden {0} creado
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Para la comodidad de los clientes , estos códigos se pueden utilizar en formatos impresos como facturas y notas de entrega"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Puede introducir cualquier fecha manualmente
@@ -2035,7 +2021,7 @@
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Sólo las Cuentas de Detalle se permiten en una transacción
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Supervisor de Gastos
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Recibo de Compra del Artículo Adquirido
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Pagar
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,Pagar
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Para Fecha y Hora
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,URL de pasarela SMS
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Estatus de mensajes SMS entregados
@@ -2051,7 +2037,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Nivel de Reabastecimiento
 DocType: Attendance,Attendance Date,Fecha de Asistencia
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Calculo de Salario basado en los Ingresos y la Deducción.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Cuenta con nodos hijos no se puede convertir a cuentas del libro mayor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Cuenta con nodos hijos no se puede convertir a cuentas del libro mayor
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Dirección de envío preferida
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Almacén Aceptado
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Fecha de contabilización
@@ -2081,15 +2067,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Centro de Costos de las transacciones existentes no se puede convertir al grupo
 DocType: Account,Depreciation,Depreciación
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Proveedor (s)
-DocType: Customer,Credit Limit,Límite de Crédito
+DocType: Supplier,Credit Limit,Límite de Crédito
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Seleccione el tipo de transacción
 DocType: GL Entry,Voucher No,Comprobante No.
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Asignación de Vacaciones
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Solicitud de Material {0} creada
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Configuración de las plantillas de términos y condiciones.
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Último día del siguiente mes
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Último día del siguiente mes
 DocType: Employee,Feedback,Comentarios
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),"Nota: El Debido/Fecha de referencia, excede los días de créditos concedidos para el cliente por {0} día(s)"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),"Nota: El Debido/Fecha de referencia, excede los días de créditos concedidos para el cliente por {0} día(s)"
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Congelar entradas de stock
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Tasa de facturación
 ,Qty to Deliver,Cantidad para Ofrecer
@@ -2100,10 +2086,9 @@
 DocType: Material Request,Requested For,Solicitados para
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Contra Doctype
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Seguir este albarán en contra de cualquier proyecto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,Cuenta root no se puede borrar
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Mostrar Imagenes de entradas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,Cuenta root no se puede borrar
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Almacén de Trabajos en Proceso
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},Referencia # {0} de fecha {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},Referencia # {0} de fecha {1}
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Código del producto
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Crear Órdenes de Producción
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantía / AMC Detalles
@@ -2138,10 +2123,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,Extras Ventas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},El presupuesto {0} para la cuenta {1} contra el centro de costos {2} es mayor por {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Una cuenta distinta debe ser del tipo Activo / Pasivo, ya que la reconciliación del stock es una entrada de apertura"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},Número de la Orden de Compra se requiere para el elemento {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},Número de la Orden de Compra se requiere para el elemento {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Desde la fecha' debe ser después de 'Hasta Fecha'
 ,Stock Projected Qty,Cantidad de Inventario Proyectada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} no pertenece a proyectar {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} no pertenece a proyectar {1}
 DocType: Warranty Claim,From Company,Desde Compañía
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Valor o Cantidad
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Minute,Minuto
@@ -2152,11 +2137,10 @@
 DocType: Sales Partner,Retailer,Detallista
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Todos los proveedores
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,El código del artículo es obligatorio porque el producto no se enumera automáticamente
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Cotización {0} no es de tipo {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Cotización {0} no es de tipo {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Programa de mantenimiento de artículos
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Entregado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Cuenta de sobregiros
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Hacer Nómina
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Explorar la lista de materiales
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Préstamos Garantizados
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Productos Increíbles
@@ -2168,15 +2152,14 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Coste total de compra (mediante compra de la factura)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Hora de inicio
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,A granel de importación Ayuda
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Seleccione Cantidad
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Seleccione Cantidad
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,El rol que aprueba no puede ser igual que el rol al que se aplica la regla
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Mensaje enviado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Mensaje enviado
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO Fecha
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Grado en el que la lista de precios en moneda se convierte en la moneda base del cliente
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Importe neto (moneda de la compañía)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,Hora de Cambio
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Ordenar productos por
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,Desde cotización
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Otra entrada de Cierre de Período {0} se ha hecho después de {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Material transferido para fabricación
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,La cuenta {0} no existe
@@ -2192,7 +2175,7 @@
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),El peso bruto del paquete. Peso + embalaje Normalmente material neto . (para impresión)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Los usuarios con esta función pueden establecer cuentas congeladas y crear / modificar los asientos contables contra las cuentas congeladas
 DocType: Serial No,Is Cancelled,CANCELADO
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,Mis envíos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Mis envíos
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Fecha de factura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Incluso si hay varias reglas de precios con mayor prioridad, se aplican entonces siguientes prioridades internas:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,Detalles del Proveedor
@@ -2221,7 +2204,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,Fecha de Apertura
 DocType: Journal Entry,Remark,Observación
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Tasa y Cantidad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,Desde órden de venta
 DocType: Sales Order,Not Billed,No facturado
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Ambos almacenes deben pertenecer a una misma empresa
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,No se han añadido contactos todavía
@@ -2246,7 +2228,7 @@
 DocType: Account,Payable,Pagadero
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Monto Mora
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Clientes Nuevos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Beneficio Bruto%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Beneficio Bruto%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Coeficiente de ponderación (% )
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Fecha de liquidación
 DocType: Newsletter,Newsletter List,Listado de Boletínes
@@ -2298,7 +2280,7 @@
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Deducción En Planilla
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Seleccione un nodo de grupo primero.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Propósito debe ser uno de {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Llene el formulario y guárdelo
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,Llene el formulario y guárdelo
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Descargar un informe con todas las materias primas y su inventario actual
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Vacaciones disponibles antes de la solicitud
 DocType: SMS Center,Send SMS,Enviar mensaje SMS
@@ -2312,11 +2294,10 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Usuario del Sistema (login )ID. Si se establece , será por defecto para todas las formas de Recursos Humanos."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Desde {1}
 DocType: Task,depends_on,depende de
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Oportunidad Perdida
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Los campos 'descuento' estarán disponibles en la orden de compra, recibo de compra y factura de compra"
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Herramienta de reemplazo de lista de materiales (LdM)
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Plantillas predeterminadas para un país en especial
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},Debido / Fecha de referencia no puede ser posterior a {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},Debido / Fecha de referencia no puede ser posterior a {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Importación y exportación de datos
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',"Si usted esta involucrado en la actividad de manufactura, habilite el elemento 'Es Manufacturado'"
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Total redondeado
@@ -2327,9 +2308,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Hacer Visita de Mantenimiento
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Por favor, póngase en contacto con el usuario con función de Gerente de Ventas {0}"
 DocType: Company,Default Cash Account,Cuenta de efectivo por defecto
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Configuración general del sistema.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"Por favor, introduzca 'la fecha estimada de llegada'"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Nota de Entrega {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,Configuración general del sistema.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',"Por favor, introduzca 'la fecha estimada de llegada'"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Nota de Entrega {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"El total de la cantidad pagada + desajuste, no puede ser mayor que el gran total"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} no es un número de lote válido para el producto {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota : No cuenta con suficientes días para la ausencia del tipo {0}
@@ -2344,7 +2325,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publicar disponibilidad
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,La fecha de creación no puede ser mayor a la fecha de hoy.
 ,Stock Ageing,Antigüedad de existencias
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' está deshabilitado
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' está deshabilitado
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Establecer como abierto
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Enviar correos electrónicos automáticos a Contactos en transacciones SOMETER.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2353,7 +2334,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Contribución (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Nota : El registro del pago no se creará hasta que la cuenta del tipo 'Banco o Cajas' sea definida
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Responsabilidades
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Plantilla
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Plantilla
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Nombre del Vendedor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Por favor, introduzca al menos 1 factura en la tabla"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Agregar usuarios
@@ -2370,7 +2351,7 @@
 DocType: Time Log Batch,Total Hours,Total de Horas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},El débito total debe ser igual al crédito. La diferencia es {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotor
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Desde nota de entrega
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Desde nota de entrega
 DocType: Time Log,From Time,Desde fecha
 DocType: Notification Control,Custom Message,Mensaje personalizado
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Banca de Inversión
@@ -2387,13 +2368,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","por ejemplo Kg , Unidad , Nos, m"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referencia No es obligatorio si introdujo Fecha de Referencia
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Fecha de acceso debe ser mayor que Fecha de Nacimiento
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,Estructura Salarial
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,Estructura Salarial
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Existe Regla de Múltiple Precio con los mismos criterios, por favor resolver \
  conflicto mediante la asignación de prioridad. Reglas de Precio: {0}"
 DocType: Account,Bank,Banco
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Línea Aérea
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,Distribuir materiales
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Distribuir materiales
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Por almacén
 DocType: Employee,Offer Date,Fecha de Oferta
 DocType: Hub Settings,Access Token,Token de acceso
@@ -2415,7 +2396,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Valores y Bolsas de Productos
 DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calcular basado en
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Valuación y Total
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Este Artículo es una Variante de {0} (Plantilla). Los atributos se copiarán de la plantilla a menos que 'No Copiar' esté seleccionado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Este Artículo es una Variante de {0} (Plantilla). Los atributos se copiarán de la plantilla a menos que 'No Copiar' esté seleccionado
 DocType: Account,Purchase User,Usuario de Compras
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Personalice la Notificación
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Plantilla de la Direcciones Predeterminadas no puede eliminarse
@@ -2428,9 +2409,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,Materia Prima
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Seguir a través de correo electronico
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Total de Impuestos Después Cantidad de Descuento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Cuenta secundaria existe para esta cuenta. No es posible eliminar esta cuenta.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Cuenta secundaria existe para esta cuenta. No es posible eliminar esta cuenta.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Cualquiera Cantidad Meta o Monto Meta es obligatoria
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},No existe una Solicitud de Materiales por defecto para el elemento {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},No existe una Solicitud de Materiales por defecto para el elemento {0}
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Cargar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +54,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Centro de Costos de las transacciones existentes no se puede convertir en el libro mayor
 DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Días para los que Días Feriados se bloquean para este departamento .
@@ -2446,7 +2427,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Aplicables a (Denominación )
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,Añadir a la Cesta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Agrupar por
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Habilitar / Deshabilitar el tipo de monedas
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Habilitar / Deshabilitar el tipo de monedas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Gastos Postales
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entretenimiento y Ocio
@@ -2458,11 +2439,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation","Serializado artículo {0} no se puede actualizar utilizando \
  Stock Reconciliación"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,Transferencia de material a proveedor
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,El numero de serie no tiene almacén. el almacén debe establecerse por entradas de stock o recibos de compra
 DocType: Lead,Lead Type,Tipo de Iniciativa
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Crear Cotización
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,Todos estos elementos ya fueron facturados
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Todos estos elementos ya fueron facturados
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Puede ser aprobado por {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Regla envío Condiciones
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,La nueva Solicitud de Materiales después de la sustitución
@@ -2493,10 +2472,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Obtener Artículos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,"Por favor, ingrese la cuenta de desajuste"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Fecha del último pedido
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Hacer Impuestos Especiales de la Factura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},La cuenta {0} no pertenece a la compañía {1}
 DocType: C-Form,C-Form,C - Forma
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,ID de Operación no definido
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,ID de Operación no definido
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Fecha prevista de inicio
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Tipo de creación de documentos
 DocType: Leave Type,Is Encash,Se convertirá en efectivo
@@ -2506,23 +2484,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,El seguimiento preciso del proyecto no está disponible para la cotización--
 DocType: Project,Expected End Date,Fecha de finalización prevista
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Titulo de la Plantilla deEvaluación
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,Comercial
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,Comercial
 DocType: Cost Center,Distribution Id,Id de Distribución
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Servicios Impresionantes
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Todos los productos o servicios.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Dirección del proveedor
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Salir Cant.
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Reglas para calcular el importe de envío en una venta
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Reglas para calcular el importe de envío en una venta
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Serie es obligatorio
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Servicios Financieros
 DocType: Tax Rule,Sales,Venta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},Almacén requerido para la acción del artículo {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Almacén requerido para la acción del artículo {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cred
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Cuentas por Cobrar Por Defecto
-DocType: Item Reorder,Transfer,Transferencia
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Mezclar Solicitud de Materiales (incluyendo subconjuntos )
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Transferencia
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Mezclar Solicitud de Materiales (incluyendo subconjuntos )
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Aplicable a ( Empleado )
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,La fecha de vencimiento es obligatorio
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,La fecha de vencimiento es obligatorio
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pagar a / Recibido de
 DocType: Naming Series,Setup Series,Serie de configuración
 DocType: Supplier,Contact HTML,HTML del Contacto
@@ -2532,7 +2510,7 @@
 DocType: Company,Retail,venta al por menor
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,{0} no existe Cliente
 DocType: Attendance,Absent,Ausente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Conjunto/Paquete de productos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Conjunto/Paquete de productos
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Plantillas de Cargos e Impuestos
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Descargar Plantilla
 DocType: GL Entry,Remarks,Observaciones
@@ -2568,7 +2546,7 @@
 DocType: Hub Settings,Seller Country,País del Vendedor
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Regla de Autorización
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Detalle de Términos y Condiciones
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,Especificaciones
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,Especificaciones
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Plantilla de Cargos e Impuestos sobre Ventas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Ropa y Accesorios
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Número de Orden
@@ -2584,12 +2562,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Fecha Esperada de Envio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,El Débito y Crédito no es igual para {0} # {1}. La diferencia es {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Gastos de Entretenimiento
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Factura {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Factura {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Edad
 DocType: Time Log,Billing Amount,Monto de facturación
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,La cantidad especificada es inválida para el elemento {0}. La cantidad debe ser mayor que 0 .
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Las solicitudes de licencia .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,Cuenta con transacción existente no se puede eliminar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Cuenta con transacción existente no se puede eliminar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Gastos Legales
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","El día del mes en el cual se generará la orden automática por ejemplo 05, 28, etc."
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,Hora de contabilización
@@ -2597,14 +2575,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Gastos por Servicios Telefónicos
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Seleccione esta opción si desea obligar al usuario a seleccionar una serie antes de guardar. No habrá ninguna por defecto si marca ésta casilla.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Ningún producto con numero de serie {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},Ningún producto con numero de serie {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Gastos Directos
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Ingresos de nuevo cliente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Gastos de Viaje
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Desglose
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Cuenta: {0} con moneda: {1} no puede ser seleccionada
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Cuenta: {0} con moneda: {1} no puede ser seleccionada
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Fecha del Cheque
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Cuenta {0}: Cuenta Padre {1} no pertenece a la compañía: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Cuenta {0}: Cuenta Padre {1} no pertenece a la compañía: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Eliminado correctamente todas las transacciones relacionadas con esta empresa!
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Período de prueba
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Almacén por defecto es obligatorio para un elemento en stock.
@@ -2626,13 +2604,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Agregar lineas para establecer los presupuestos anuales de las cuentas.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Tipos de Proveedores
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Costo Total de Funcionamiento
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,Nota : El producto {0} ha sido ingresado varias veces
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Nota : El producto {0} ha sido ingresado varias veces
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Todos los Contactos.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,Prueba de Identificación del email
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Abreviatura de la compañia
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Si usted sigue la inspección de calidad. Habilitará el QA del artículo y el número de QA en el recibo de compra
 DocType: GL Entry,Party Type,Tipo de entidad
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,La materia prima no puede ser la misma que el artículo principal
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,La materia prima no puede ser la misma que el artículo principal
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Abreviación
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,No autorizado desde {0} excede los límites
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Plantilla Maestra para Salario .
@@ -2640,15 +2618,14 @@
 DocType: Payment Tool,Set Matching Amounts,Coincidir pagos
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Impuestos y Cargos Adicionales
 ,Sales Funnel,"""Embudo"" de Ventas"
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Carrito
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Gracias por su interés en suscribirse a nuestras actualizaciones
 ,Qty to Transfer,Cantidad a Transferir
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Cotizaciones a Oportunidades o Clientes
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Función Permitida para editar Inventario Congelado
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Variación de Grupo por Territorio Objetivo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Todas las categorías de clientes
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} es obligatorio. Tal vez tipo de cambio no se ha creado para {1} en {2}.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Cuenta {0}: Cuenta Padre {1} no existe
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} es obligatorio. Tal vez tipo de cambio no se ha creado para {1} en {2}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Cuenta {0}: Cuenta Padre {1} no existe
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Tarifa de la lista de precios (Moneda Local)
 DocType: Account,Temporary,Temporal
 DocType: Address,Preferred Billing Address,Dirección de facturación preferida
@@ -2663,7 +2640,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Creditors,Acreedores
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Detalle de Impuestos
 ,Item-wise Price List Rate,Detalle del Listado de Precios
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Cotizaciónes a Proveedores
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Cotizaciónes a Proveedores
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,En palabras serán visibles una vez que guarde la cotización.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} esta detenido
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},El código de barras {0} ya se utiliza en el elemento {1}
@@ -2685,11 +2662,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Seleccione el año fiscal ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,Se requiere un perfil POS para crear entradas en el Punto-de-Venta
 DocType: Hub Settings,Name Token,Nombre de Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,Venta estándar
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,Venta estándar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Al menos un almacén es obligatorio
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Fuera de Garantía
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Reemplazar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra Factura de Ventas {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra Factura de Ventas {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,"Por favor, ingrese unidad de medida predeterminada"
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Nombre del proyecto
 DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Si es un ingreso o egreso
@@ -2734,14 +2711,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Procentaje (% )
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Fin del ejercicio contable
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","No se puede filtrar en función al 'No. de comprobante', si esta agrupado por 'nombre'"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,Crear cotización de proveedor
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Entrante
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiales necesarios ( despiece )
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Reduzca la Ganancia por Licencia sin Sueldo ( LWP )
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +186,"Add users to your organization, other than yourself",Añadir otros usuarios a su organización
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Permiso ocacional
 DocType: Batch,Batch ID,ID de lote
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},Nota: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},Nota: {0}
 ,Delivery Note Trends,Tendencia de Notas de Entrega
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} debe ser un producto para compra o sub-contratado en la linea {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,La cuenta: {0} sólo puede ser actualizada a través de transacciones de inventario
@@ -2751,7 +2727,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Devolución contra recibo compra
 DocType: Purchase Order,To Bill,A Facturar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Pieza de trabajo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Promedio de Compra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Promedio de Compra
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tiempo actual (En horas)
 DocType: Employee,History In Company,Historia en la Compañia
 DocType: Address,Shipping,Envío
@@ -2768,14 +2744,13 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Desplegar lista de materiales (LdM) del producto
 DocType: Account,Auditor,Auditor
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Fecha de finalización del período de orden actual
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Crear una carta de oferta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Retorno
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Operación en la orden de producción
 DocType: Pricing Rule,Disable,Inhabilitar
 DocType: Project Task,Pending Review,Pendiente de revisar
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total reembolso (Vía reembolso de gastos)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,ID del cliente
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Para Tiempo debe ser mayor que From Time
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,Para Tiempo debe ser mayor que From Time
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Tipo de Cambio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Órden de Venta {0} no esta presentada
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Almacén {0}: Cuenta Padre{1} no pertenece a la empresa {2}
@@ -2797,7 +2772,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,Inventario Disponible de Artículos de Embalaje
 DocType: Item Variant,Item Variant,Variante del producto
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,Al establecer esta plantilla de dirección por defecto ya que no hay otra manera predeterminada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Balance de la cuenta ya en Débito, no le está permitido establecer ""Balance Debe Ser"" como ""Crédito"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Balance de la cuenta ya en Débito, no le está permitido establecer ""Balance Debe Ser"" como ""Crédito"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Gestión de la Calidad
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filtro basado en cliente
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Comprobante No.
@@ -2821,7 +2796,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Existe una actividad de costo por defecto para la actividad del tipo - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Costos operativos planeados
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,Nuevo {0} Nombre
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},"Por favor, buscar el adjunto {0} #{1}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},"Por favor, buscar el adjunto {0} #{1}"
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Nombre del Solicitante
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Cliente / Nombre de Artículo
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -2841,12 +2816,12 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,Almacenes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Impresión y Papelería
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Agrupar por nota
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Actualización de las Mercancías Terminadas
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Actualización de las Mercancías Terminadas
 DocType: Workstation,per hour,por horas
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Cuenta para el almacén ( Inventario Permanente ) se creará en esta Cuenta.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Almacén no se puede suprimir porque hay una entrada en registro de inventario para este almacén.
 DocType: Company,Distribution,Distribución
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,Total Pagado
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,Total Pagado
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Gerente de Proyectos
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Despacho
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Descuento máximo permitido para cada elemento: {0} es {1}%
@@ -2883,7 +2858,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,"Por favor, ingrese los recibos de compra"
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Obtener anticipos recibidos
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Añadir / Quitar Destinatarios
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transacción no permitida contra Orden Producción Detenida {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transacción no permitida contra Orden Producción Detenida {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Para establecer este Año Fiscal como Predeterminado , haga clic en "" Establecer como Predeterminado """
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configuración del servidor de correo entrante para el apoyo de id de correo electrónico. (ej. support@example.com )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Escasez Cantidad
@@ -2909,7 +2884,6 @@
 DocType: Email Digest,Email Digest,Boletín por Correo Electrónico
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Nombre de la dirección de facturación
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Tiendas por Departamento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,Balance del Sistema
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,No hay asientos contables para los siguientes almacenes
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Guarde el documento primero.
 DocType: Account,Chargeable,Devengable
@@ -2922,7 +2896,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,Usuario de Manufactura
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Materias primas suministradas
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Formato de impresión recurrente
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Fecha prevista de entrega no puede ser anterior Fecha de Orden de Compra
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Fecha prevista de entrega no puede ser anterior Fecha de Orden de Compra
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Plantilla de Evaluación
 DocType: Item Group,Item Classification,Clasificación de producto
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Gerente de Desarrollo de Negocios
@@ -2970,7 +2944,7 @@
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Código Referencia
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Registros de empleados .
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Configuración de Nómina
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Coincidir las facturas y pagos no vinculados.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Coincidir las facturas y pagos no vinculados.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Raíz no puede tener un centro de costes de los padres
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C -Forma Aplicable
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detalle de Conversión de Unidad de Medida
@@ -2982,7 +2956,7 @@
 DocType: Appraisal,Start Date,Fecha de inicio
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Asignar las vacaciones para un período .
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,Haga clic aquí para verificar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Cuenta {0}: no puede asignar la misma cuenta como su cuenta Padre.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Cuenta {0}: no puede asignar la misma cuenta como su cuenta Padre.
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Tarifa de la lista de precios
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Mostrar ""en la acción "" o "" No disponible "", basada en stock disponible en este almacén."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Lista de Materiales (LdM)
@@ -3000,15 +2974,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Fila {0}: Una entrada para reordenar ya existe para este almacén {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","No se puede declarar como perdido , porque la cotización ha sido hecha."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Director de compras
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,La orden de producción {0} debe ser enviada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,La orden de producción {0} debe ser enviada
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Por favor, seleccione Fecha de inicio y Fecha de finalización para el elemento {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Informes Generales
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,La fecha no puede ser anterior a la fecha actual
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,DocType Prevdoc
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Añadir / Editar Precios
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Añadir / Editar Precios
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Centros de costos
 ,Requested Items To Be Ordered,Solicitud de Productos Aprobados
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Mis pedidos
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Mis pedidos
 DocType: Price List,Price List Name,Nombre de la lista de precios
 DocType: Time Log,For Manufacturing,Por fabricación
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Totales
@@ -3018,14 +2992,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Tipo de Industria
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Algo salió mal!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Advertencia: Solicitud de Renuncia contiene las siguientes fechas bloquedas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Factura {0} ya se ha presentado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Factura {0} ya se ha presentado
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Fecha de  finalización
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Importe (Moneda Local)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Unidad de Organización ( departamento) maestro.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,"Por favor, ingrese un numero de móvil válido"
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,Detalle del presupuesto
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Por favor, ingrese el mensaje antes de enviarlo"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Perfiles del Punto de Venta POS
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Perfiles del Punto de Venta POS
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,"Por favor, actualizar la configuración SMS"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Hora de registro {0} ya facturado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Préstamos sin garantía
@@ -3054,8 +3028,8 @@
 DocType: Issue,Content Type,Tipo de Contenido
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Computadora
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Listar este producto en múltiples grupos del sitio web.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,El producto: {0} no existe en el sistema
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,Usted no está autorizado para fijar el valor congelado
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,El producto: {0} no existe en el sistema
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,Usted no está autorizado para fijar el valor congelado
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Verificar entradas no conciliadas
 DocType: Cost Center,Budgets,Presupuestos
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +56,What does it do?,¿Qué hace?
@@ -3070,7 +3044,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Eléctrico
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Diferencia  (Salidas - Entradas)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID de usuario no establecido para el empleado {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Desde reclamo de garantía
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Origen predeterminado Almacén
 DocType: Item,Customer Code,Código de Cliente
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Recordatorio de cumpleaños para {0}
@@ -3135,9 +3108,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53,Offer candidate a Job.,Ofrecer al candidato un empleo.
 DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Consultar por el correo electrónico el envío de
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,El producto {0} debe ser un producto en stock
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Los ajustes por defecto para las transacciones contables.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Lanzamiento no puede ser anterior material Fecha de Solicitud
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,El producto {0} debe ser un producto para la venta
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,Los ajustes por defecto para las transacciones contables.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,Lanzamiento no puede ser anterior material Fecha de Solicitud
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,El producto {0} debe ser un producto para la venta
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Actualizar número de serie
 DocType: Account,Equity,Patrimonio
 DocType: Task,Closing Date,Fecha de Cierre
@@ -3150,7 +3123,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Descuento
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Contra la Cuenta de Gastos
 DocType: Production Order,Production Order,Orden de Producción
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,La nota de instalación {0} ya se ha presentado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,La nota de instalación {0} ya se ha presentado
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Contra Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Todos los Empleados (Activos)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Ver Ahora
@@ -3162,7 +3135,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Lista de Días Feriados Aplicable
 DocType: Employee,Cheque,Cheque
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Series Actualizado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,Tipo de informe es obligatorio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Tipo de informe es obligatorio
 DocType: Item,Serial Number Series,Número de Serie Serie
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},El almacén es obligatorio para el producto {0} en la linea {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Venta al por menor y al por mayor
@@ -3177,7 +3150,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,Asistencia
 DocType: BOM,Materials,Materiales
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Si no está marcada, la lista tendrá que ser añadida a cada departamento donde será aplicada."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,La fecha y hora de contabilización son obligatorias
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,La fecha y hora de contabilización son obligatorias
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Plantilla de impuestos para las transacciones de compra.
 ,Item Prices,Precios de los Artículos
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,La cantidad en palabras será visible una vez que guarde la orden de compra.
@@ -3187,12 +3160,12 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,En Total Neto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Almacenes de destino de la linea {0} deben ser los mismos para la orden de producción
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,No tiene permiso para utilizar la herramienta de pagos
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Correo electrónico de notificación' no especificado para %s recurrentes
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Correo electrónico de notificación' no especificado para %s recurrentes
 DocType: Company,Round Off Account,Cuenta de redondeo por defecto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Gastos de Administración
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consuloría
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Categoría de cliente principal
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,Cambio
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,Cambio
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Correo electrónico de contacto
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Puntuación Obtenida
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","por ejemplo ""Mi Company LLC """
@@ -3222,7 +3195,7 @@
 DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Unidad de Medida Según Inventario
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,No ha expirado
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Débito Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Vendedores
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Vendedores
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Llamadas en frío
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Parámetros SMS
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Semestral
@@ -3231,13 +3204,13 @@
 DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Si se marca, el número total de días trabajados incluirá las vacaciones, y este reducirá el salario por día."
 DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Total Anticipo
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Precio base
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Establecer como Perdidos
-DocType: Customer,Credit Days Based On,Días de crédito basados en
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,Establecer como Perdidos
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,Días de crédito basados en
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Mantener misma tasa durante todo el ciclo de ventas
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planear bitácora de trabajo para las horas fuera de la estación.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} ya ha sido presentado
 ,Items To Be Requested,Solicitud de Productos
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,Obtenga último precio de compra
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Obtenga último precio de compra
 DocType: Company,Company Info,Información de la compañía
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Correo de la compañía no encontrado, por lo que el correo no ha sido enviado"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplicación de Fondos (Activos )
@@ -3245,27 +3218,26 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Fecha de Inicio
 DocType: Attendance,Employee Name,Nombre del Empleado
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total redondeado (Moneda local)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,No se puede convertir a 'Grupo' porque se seleccionó 'Tipo de Cuenta'.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,No se puede convertir a 'Grupo' porque se seleccionó 'Tipo de Cuenta'.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Compra Común
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ha sido modificado. Por favor actualizar.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ha sido modificado. Por favor actualizar.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Deje que los usuarios realicen Solicitudes de Vacaciones en los siguientes días .
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,Desde oportunidades
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Beneficios de Empleados
 DocType: Sales Invoice,Is POS,Es POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},La cantidad embalada debe ser igual a la del elemento {0} en la linea {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},La cantidad embalada debe ser igual a la del elemento {0} en la linea {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Cantidad Fabricada
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Cantidad Aceptada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} no existe
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Listado de facturas emitidas a los clientes.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ID del proyecto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},linea No. {0}: El importe no puede ser mayor que el reembolso pendiente {1}. El importe pendiente es {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},linea No. {0}: El importe no puede ser mayor que el reembolso pendiente {1}. El importe pendiente es {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} suscriptores añadidos
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Horario
 DocType: Account,Parent Account,Cuenta Primaria
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lectura 3
 ,Hub,Centro de actividades
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Tipo de comprobante
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,La lista de precios no existe o está deshabilitada.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,La lista de precios no existe o está deshabilitada.
 DocType: Expense Claim,Approved,Aprobado
 DocType: Pricing Rule,Price,Precio
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Empleado relevado en {0} debe definirse como ""izquierda"""
@@ -3286,7 +3258,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,Fecha Fin de Contrato
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Seguir este de órdenes de venta en contra de cualquier proyecto
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Obtener Ordenes de venta (pendientes de entrega) basados en los criterios anteriores
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,Desde cotización del proveedor
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Tipo de Deducción
 DocType: Attendance,Half Day,Medio Día
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Cantidad Mínima
@@ -3311,11 +3282,11 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,En la Fila Anterior de Cantidad
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,"Por favor, ingrese el importe pagado en una linea"
 DocType: POS Profile,POS Profile,Perfiles POS
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Configuración general para establecer presupuestos, objetivos, etc."
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Configuración general para establecer presupuestos, objetivos, etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Fila {0}: Cantidad de pago no puede ser superior a Monto Pendiente
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Total no pagado
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,Total no pagado
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Registro de Horas no es Facturable
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","El producto {0} es una plantilla, por favor seleccione una de sus variantes"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","El producto {0} es una plantilla, por favor seleccione una de sus variantes"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Comprador
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Salario neto no puede ser negativo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,"Por favor, ingrese los recibos correspondientes manualmente"
@@ -3344,7 +3315,7 @@
 DocType: Customer,Commission Rate,Comisión de ventas
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Bloquee solicitud de ausencias por departamento.
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Costo de operación actual
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,Root no se puede editar .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,Root no se puede editar .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Monto asignado no puede superar el importe no ajustado
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Permitir Producción en Vacaciones
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Fecha de Pedido de Compra del Cliente
@@ -3355,7 +3326,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Diseñador
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Plantillas de Términos y Condiciones
 DocType: Serial No,Delivery Details,Detalles de la entrega
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centro de costos requerido para la linea {0} en la tabla Impuestos para el tipo {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centro de costos requerido para la linea {0} en la tabla Impuestos para el tipo {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Crear automáticamente una 'Solicitud de materiales' si la cantidad es inferior a este nivel
 ,Item-wise Purchase Register,Detalle de Compras
 DocType: Batch,Expiry Date,Fecha de caducidad
@@ -3375,6 +3346,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,importe sancionado
 DocType: GL Entry,Is Opening,Es apertura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: Débito no puede vincularse con {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,Cuenta {0} no existe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,Cuenta {0} no existe
 DocType: Account,Cash,Efectivo
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Breve biografía de la página web y otras publicaciones.
diff --git a/erpnext/translations/es.csv b/erpnext/translations/es.csv
index c8934fb..6129c06 100644
--- a/erpnext/translations/es.csv
+++ b/erpnext/translations/es.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Modo de pago
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Seleccione la distribución mensual, si usted desea monitoreo de las temporadas"
 DocType: Employee,Divorced,Divorciado
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Advertencia: El mismo artículo se ha introducido varias veces.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Advertencia: El mismo artículo se ha introducido varias veces.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Productos ya sincronizados
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Permitir añadir el artículo varias veces en una transacción
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Cancelar visita {0} antes de cancelar este reclamo de garantía
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Productos de consumo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,"Por favor, seleccione primero el tipo de entidad"
 DocType: Item,Customer Items,Partidas de deudores
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Cuenta {0}: de cuenta padre {1} no puede ser una cuenta de libro mayor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Cuenta {0}: de cuenta padre {1} no puede ser una cuenta de libro mayor
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publicar artículo en hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,Notificaciones por correo electrónico
 DocType: Item,Default Unit of Measure,Unidad de Medida (UdM) predeterminada
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},La divisa/moneda es requerida para lista de precios {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Será calculado en la transacción.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Contacto del cliente
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,Desde requisición de materiales
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,Árbol: {0}
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Solicitante de empleo
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,No hay más resultados.
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Facturado
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),El tipo de cambio debe ser el mismo que {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Nombre del cliente
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},Cuenta bancaria no puede ser nombrado como {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},Cuenta bancaria no puede ser nombrado como {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Todos los campos relacionados tales como divisa, tasa de conversión, el total de exportaciones, total general de las exportaciones, etc están disponibles en la nota de entrega, Punto de venta, cotización, factura de venta, órdenes de venta, etc."
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Cuentas (o grupos) para el cual los asientos contables se crean y se mantienen los saldos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),El pago pendiente para {0} no puede ser menor que cero ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),El pago pendiente para {0} no puede ser menor que cero ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Por defecto 10 minutos
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Nombre del tipo de ausencia
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Secuencia actualizada correctamente
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Asistencia médica
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,Mensual
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Retraso en el pago (días)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,Factura
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,Factura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,Año fiscal {0} es necesario
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defensa
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Línea {0}: {1} {2} no coincide con {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Línea # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehículo No.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,"Por favor, seleccione la lista de precios"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,"Por favor, seleccione la lista de precios"
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Trabajo en proceso
 DocType: Employee,Holiday List,Lista de festividades
 DocType: Time Log,Time Log,Gestión de tiempos
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Usuario de almacén
 DocType: Company,Phone No,Teléfono No.
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.",Bitácora de actividades realizadas por los usuarios en las tareas que se utilizan para el seguimiento del tiempo y la facturación.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},Nuevo/a {0}: #{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},Nuevo/a {0}: #{1}
 ,Sales Partners Commission,Comisiones de socios de ventas
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abreviatura no puede tener más de 5 caracteres
+DocType: Payment Request,Payment Request,Solicitud de pago
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",Atributo Valor {0} no se puede quitar de {1} como Artículo Variantes \ existen con este atributo.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Esta es una cuenta raíz y no se puede editar.
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,Kilogramo
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Apertura de un puesto
 DocType: Item Attribute,Increment,Incremento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,Ajustes de PayPal desaparecidos
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Seleccione Almacén ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Publicidad
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Igual Company se introduce más de una vez
 DocType: Employee,Married,Casado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},No está permitido para {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,Obtener artículos de
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Inventario no puede actualizarse contra la nota de envío {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Conciliar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Abarrotes
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lectura 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Crear entrada de banco
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Crear entrada de banco
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Fondo de pensiones
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,El almacén es obligatorio si el tipo de cuenta es 'almacén'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,El almacén es obligatorio si el tipo de cuenta es 'almacén'
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Todos los vendedores
 DocType: Lead,Person Name,Nombre de persona
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Marque si es una orden recurrente, desmarque si quiere detenerla o definir una fecha final"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detalles de almacen
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Límite de crédito ha sido sobrepasado para el cliente {0} {1}/{2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Tipo de impuestos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},No tiene permisos para agregar o actualizar las entradas antes de {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},No tiene permisos para agregar o actualizar las entradas antes de {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Imagen del producto (si no utilizará diapositivas)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Existe un cliente con el mismo nombre
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tarifa por hora / 60) * Tiempo real de la operación
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Copiar desde grupo
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Asiento de apertura
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Costes adicionales
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,Cuenta con transacción existente no se puede convertir al grupo.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,Cuenta con transacción existente no se puede convertir al grupo.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Petición de producto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,"Por favor, ingrese primero la compañía"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,"Por favor, seleccione primero la compañía"
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Objetivo en
 DocType: BOM,Total Cost,Coste total
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Registro de Actividad:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,El elemento {0} no existe en el sistema o ha expirado
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,El elemento {0} no existe en el sistema o ha expirado
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Bienes raíces
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Estado de cuenta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Productos farmacéuticos
@@ -157,18 +159,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Gastos sobre existencias
 DocType: Newsletter,Email Sent?,Enviar Email?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Entrada contra
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Mostrar gestión de tiempos
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Mostrar gestión de tiempos
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Divisa por defecto de la cuenta de credito
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Estado de la instalación
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Cantidad Aceptada + Rechazada debe ser igual a la cantidad Recibida por el Artículo {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Cantidad Aceptada + Rechazada debe ser igual a la cantidad Recibida por el Artículo {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Suministro de materia prima para la compra
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,El producto {0} debe ser un producto para la compra
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,El producto {0} debe ser un producto para la compra
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Descargue la plantilla, para rellenar los datos apropiados y adjuntar el archivo modificado.
  Todas las fechas y los empleados en el período seleccionado se adjuntara a la planilla, con los registros de asistencia existentes."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,El producto {0} no está activo o ha llegado al final de la vida útil
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,El producto {0} no está activo o ha llegado al final de la vida útil
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Se actualizará después de la factura de venta se considera validada.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",Para incluir el impuesto en la línea {0} los impuestos de las lineas {1} tambien deben ser incluidos
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",Para incluir el impuesto en la línea {0} los impuestos de las lineas {1} tambien deben ser incluidos
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Configuracion para módulo de recursos humanos (RRHH)
 DocType: SMS Center,SMS Center,Centro SMS
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Nueva solicitud de materiales
@@ -196,7 +198,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Seleccione términos y condiciones
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Ordenes de venta
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Valuación
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Establecer como predeterminado
 ,Purchase Order Trends,Tendencias de ordenes de compra
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Asignar las ausencias para el año.
 DocType: Earning Type,Earning Type,Tipo de ingresos
@@ -219,7 +220,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Efectivo neto de Financiamiento
 DocType: Lead,Address & Contact,Dirección y Contacto
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Añadir las hojas no utilizados de las asignaciones anteriores
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},La próxima recurrencia {0} se creará el {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},La próxima recurrencia {0} se creará el {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Suscriptores totales
 ,Contact Name,Nombre de contacto
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,Cant. de OV pendientes
@@ -249,10 +250,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Publicar en el Hub
 ,Terretory,Territorio
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,El producto {0} esta cancelado
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Requisición de materiales
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Solicitud de materiales
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Actualizar fecha de liquidación
 DocType: Item,Purchase Details,Detalles de compra
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},El elemento {0} no se encuentra en 'Materias Primas Suministradas' en la tabla de la órden de compra {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},El elemento {0} no se encuentra en 'Materias Primas Suministradas' en la tabla de la órden de compra {1}
 DocType: Employee,Relation,Relación
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Envío al mundo entero
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Ordenes de clientes confirmadas.
@@ -273,10 +274,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Más reciente
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,Máximo 5 caractéres
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,El primer supervisor de ausencias en la lista sera definido como el administrador de ausencias/vacaciones predeterminado.
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,Aprender
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Aprender
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Costo Actividad por Empleado
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Ajustes de contabilidad
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Administrar las categoría de los socios de ventas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Cheques pendientes y Depósitos para despejar
 DocType: Item,Synced With Hub,Sincronizado con Hub.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Contraseña incorrecta
 DocType: Item,Variant Of,Variante de
@@ -292,7 +294,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificarme por Email cuando se genere una nueva requisición de materiales
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi moneda
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tipo de factura
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Nota de entrega
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,Nota de entrega
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Configuración de Impuestos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"El registro del pago ha sido modificado antes de su modificación. Por favor, inténtelo de nuevo."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} ingresado dos veces en el Impuesto del producto
@@ -307,17 +309,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Este producto es una plantilla y no se puede utilizar en las transacciones. Los atributos del producto se copiarán sobre las variantes, a menos que la opción 'No copiar' este seleccionada"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Total del Pedido Considerado
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Puesto del empleado (por ejemplo, director general, director, etc.)"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Por favor, introduzca el valor en el campo 'Repetir un día al mes'"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Por favor, introduzca el valor en el campo 'Repetir un día al mes'"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Tasa por la cual la divisa es convertida como moneda base del cliente
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Disponible en la Solicitud de Materiales , Albarán, Factura de Compra , Orden de Produccuón , Orden de Compra , Fecibo de Compra , Factura de Venta Pedidos de Venta , Inventario de Entrada, Control de Horas"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Procentaje del impuesto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ya asignado para Empleado {1} para el período {2} a {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,Seleccione producto
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Seleccione producto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","El Producto: {0} gestionado por lotes, no se puede conciliar usando\ Reconciliación de Stock, se debe usar Entrada de Stock"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,La factura de compra {0} ya existe o se encuentra validada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,La factura de compra {0} ya existe o se encuentra validada
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Línea # {0}: El lote no puede ser igual a {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Convertir a 'Sin-Grupo'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Convertir a 'Sin-Grupo'
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,El recibo de compra debe validarse
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Listados de los lotes de los productos
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Fecha de factura
@@ -354,7 +356,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) debe tener el rol de 'Supervisor de ausencias'
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Fecha de Vehículos
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Médico
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Razón de pérdida
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,Razón de pérdida
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},La estación de trabajo estará cerrada en las siguientes fechas según la lista de festividades: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Oportunidades
 DocType: Employee,Single,Soltero
@@ -364,7 +366,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Anual
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,"Por favor, introduzca el centro de costos"
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Orden de venta (OV)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Precio de venta promedio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Precio de venta promedio
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Fecha inicial del período de ordenes
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},La cantidad no puede ser una fracción en la línea {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Cantidad y precios
@@ -392,7 +394,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Master de vacaciones .
 DocType: Material Request Item,Required Date,Fecha de solicitud
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Dirección de facturación
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,"Por favor, introduzca el código del producto."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,"Por favor, introduzca el código del producto."
 DocType: BOM,Costing,Presupuesto
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Si se selecciona, el valor del impuesto se considerará como ya incluido en el importe"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Cantidad Total
@@ -445,7 +447,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Solicitud de material
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Eliminar las transacciones de la compañía
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,El producto {0} no es un producto para la compra
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",{0} es una dirección de correo electrónico inválida en 'Email de notificación'
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Añadir / Editar Impuestos y Cargos
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Factura de proveedor No.
@@ -468,20 +470,19 @@
 To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","**Distribución Mensual** le ayuda a distribuir su presupuesto a través de meses si tiene periodos / temporadas en su negocio.  Para distribuir un presupuesto utilizando esta distribución, debe establecer **Distribución Mensual** en el **Centro de Costos**"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,No se encontraron registros en la tabla de facturas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,"Por favor, seleccione la compañía y el tipo de entidad"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Finanzas / Ejercicio contable.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Finanzas / Ejercicio contable.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Lamentablemente, los numeros de serie no se puede fusionar"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Crear orden de venta
 DocType: Project Task,Project Task,Tareas del proyecto
 ,Lead Id,ID de iniciativa
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Total
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,La fecha de inicio no puede ser mayor que la fecha final del año fiscal
 DocType: Warranty Claim,Resolution,Resolución
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Entregado: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Entregado: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Cuenta por pagar
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Estado de facturación y entrega
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Clientes recurrentes
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Asignar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Devoluciones de ventas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,Devoluciones de ventas
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Seleccione las órdenes de venta con las cuales desea crear la orden de producción.
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Entregado por el Proveedor (nave)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Componentes salariales
@@ -497,7 +498,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un almacén lógico por el cual se hacen las entradas de existencia.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Se requiere de No. de referencia y fecha para {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Agente de ventas
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,La orden de producción es obligatoria
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,La orden de producción es obligatoria
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Redacción de propuestas
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Existe otro vendedor {0} con el mismo ID de empleado
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Error de stock negativo ( {6} ) para el producto {0} en Almacén {1} en {2} {3} en {4} {5}
@@ -517,24 +518,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,"Por favor, ingrese primero el recibo de compra"
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Ordenar proveedores por
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Precio de costo predeterminado
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Calendario de mantenimiento
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,Calendario de mantenimiento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Luego las reglas de precios son filtradas por cliente, categoría de cliente, territorio, proveedor, tipo de proveedor, campaña, socio de ventas, etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Cambio neto en el Inventario
 DocType: Employee,Passport Number,Número de pasaporte
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Gerente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Desde recibo de compra
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Este artículo se ha introducido varias veces.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,Este artículo se ha introducido varias veces.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Configuración de receptor(es)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Basado en"" y ""Agrupar por"" no pueden ser el mismo"
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Objetivos de ventas del vendedor
 DocType: Production Order Operation,In minutes,En minutos
 DocType: Issue,Resolution Date,Fecha de resolución
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Por favor, defina la cuenta de bancos o caja predeterminados en el método de pago {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Por favor, defina la cuenta de bancos o caja predeterminados en el método de pago {0}"
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Ordenar cliente por
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Convertir a grupo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Convertir a grupo
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Tipo de Actividad
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Importe entregado
-DocType: Customer,Fixed Days,Días fijos
+DocType: Supplier,Fixed Days,Días fijos
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Lista de embalaje
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Órdenes de compra enviadas a los proveedores.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publicación
@@ -542,7 +542,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Consumido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} no se encuentra en el detalle de la factura
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Centro de costos por defecto (redondeo)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La visita de mantenimiento {0} debe ser cancelada antes de cancelar la orden de ventas
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La visita de mantenimiento {0} debe ser cancelada antes de cancelar la orden de ventas
 DocType: Material Request,Material Transfer,Transferencia de material
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Apertura (Deb)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Fecha y hora de contabilización deberá ser posterior a {0}
@@ -550,6 +550,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Hora de inicio actual
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Tiempo de operación
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Gerente de ventas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Grupo de Grupo
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Importe de desajuste
 DocType: Journal Entry,Bill No,Factura No.
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Trimestral
@@ -560,9 +561,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Otros detalles
 DocType: Account,Accounts,Contabilidad
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,Ya está creado Entrada Pago
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Para rastrear artículo en ventas y documentos de compra en base a sus nn serie. Esto se puede también utilizar para rastrear información sobre la garantía del producto.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Inventario actual
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,La facturación total de este año
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,La facturación total de este año
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,GASTOS DE VALORACIÓN
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,Proporcione el correo electrónico registrado en la compañía
 DocType: Hub Settings,Seller City,Ciudad de vendedor
@@ -592,7 +594,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,Por favor seleccione el día libre de la semana
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Tiempo de finalización planeado
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,"Variación del objetivo de ventas, por grupo de vendedores"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Cuenta con una transacción existente no se puede convertir en el libro mayor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Cuenta con una transacción existente no se puede convertir en el libro mayor
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Pedido de compra No.
 DocType: Employee,Cell Number,Número de movil
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Las solicitudes de material auto generada
@@ -606,7 +608,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Desde {0} del tipo {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Línea {0}: El factor de conversión es obligatorio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Los asientos contables se deben crear en las subcuentas. los asientos en 'grupos' de cuentas no están permitidos.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,No se puede desactivar o cancelar la 'Lista de Materiales (LdM)' si esta vinculada con otras
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,No se puede desactivar o cancelar la 'Lista de Materiales (LdM)' si esta vinculada con otras
 DocType: Opportunity,Maintenance,Mantenimiento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},Se requiere el numero de recibo para el producto {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Atributos del producto
@@ -656,14 +658,14 @@
 DocType: Address,Personal,Personal
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Tipo de gasto
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Ajustes por defecto para carrito de compras
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","El asiento {0} está enlazado con la orden {1}, compruebe si debe obtenerlo por adelantado en esta factura."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","El asiento {0} está enlazado con la orden {1}, compruebe si debe obtenerlo por adelantado en esta factura."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotecnología
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,GASTOS DE MANTENIMIENTO (OFICINA)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,"Por favor, introduzca primero un producto"
 DocType: Account,Liability,Obligaciones
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Importe sancionado no puede ser mayor que el importe del reclamo en la línea {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Cuenta de costos (venta) por defecto
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,No ha seleccionado una lista de precios
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,No ha seleccionado una lista de precios
 DocType: Employee,Family Background,Antecedentes familiares
 DocType: Process Payroll,Send Email,Enviar correo electronico
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Advertencia! archivo adjunto no valido: {0}
@@ -674,7 +676,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Nos.
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Los productos con mayor ponderación se mostraran arriba
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detalle de conciliación bancaria
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,Mis facturas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Mis facturas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Empleado no encontrado
 DocType: Purchase Order,Stopped,Detenido.
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Si es sub-contratado a un proveedor
@@ -687,18 +689,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Volumen mínimo Factura
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Día del mes en el que se generará la factura automática por ejemplo 05, 28, etc."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,La puntuación debe ser menor o igual a 5
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,Registros C -Form
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,Registros C -Form
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Clientes y proveedores
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Configuración del boletín de correo electrónico
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Soporte técnico para los clientes
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Para habilitar las características de 'Punto de Venta'
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Porcentaje de precio medio variable
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Seleccionar productos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra factura {1} de fecha {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra factura {1} de fecha {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Estado de finalización
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Inventario estimado
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Permitir hasta este porcentaje en la entrega y/o recepción
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,La fecha prevista de entrega no puede ser anterior a la fecha de la órden de venta
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,La fecha prevista de entrega no puede ser anterior a la fecha de la órden de venta
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Asistente de importación
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Todos los Grupos de Artículos
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Registro de Actividad
@@ -710,7 +712,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Cantidad proyectada
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Fecha de pago
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Administrador de boletínes
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Artículo Variant {0} ya existe con los mismos atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,Artículo Variant {0} ya existe con los mismos atributos
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Apertura&#39;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Mensaje en nota de entrega
 DocType: Expense Claim,Expenses,Gastos
@@ -730,7 +732,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Detalles de almacén
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Valor del proyecto
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Punto de venta (POS)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Balance de la cuenta ya en Crédito, no le está permitido establecer 'Balance Debe Ser' como 'Débito'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Balance de la cuenta ya en Crédito, no le está permitido establecer 'Balance Debe Ser' como 'Débito'"
 DocType: Account,Balance must be,El balance debe ser
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publicar precios
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Mensaje de reembolso de gastos rechazado
@@ -747,14 +749,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Es sub-contratado
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Valor de los atributos del producto
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Ver Suscriptores
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Recibo de compra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Recibo de compra
 ,Received Items To Be Billed,Recepciones por facturar
 DocType: Employee,Ms,Sra.
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Configuración principal para el cambio de divisas
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Configuración principal para el cambio de divisas
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Incapaz de encontrar la ranura de tiempo en los próximos {0} días para la operación {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan de materiales para los subconjuntos
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,La lista de materiales (LdM) {0} debe estar activa
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,La lista de materiales (LdM) {0} debe estar activa
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,"Por favor, seleccione primero el tipo de documento"
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Ir a la Cesta
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Cancelar visitas {0} antes de cancelar la visita de mantenimiento
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Importe de ausencias / vacaciones pagadas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Número de serie {0} no pertenece al producto {1}
@@ -789,7 +792,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Valor total de salidas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Fecha y Fecha de Cierre de apertura debe ser dentro del mismo año fiscal
 DocType: Lead,Request for Information,Solicitud de información
-DocType: Payment Tool,Paid,Pagado
+DocType: Payment Request,Paid,Pagado
 DocType: Salary Slip,Total in words,Total en palabras
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Hora de la Iniciativa
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,es obligatorio. Posiblemente el registro de cambio de divisa no ha sido creado para
@@ -802,7 +805,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Variación
 ,Company Name,Nombre de compañía
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Total Mensage(s)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,Seleccione el producto a transferir
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,Seleccione el producto a transferir
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Porcentaje de descuento adicional
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Ver una lista de todos los vídeos de ayuda
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Seleccione la cuenta principal de banco donde los cheques fueron depositados.
@@ -810,21 +813,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Cantidad máxima
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Línea {0}: El pago para la compra/venta siempre debe estar marcado como anticipo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Químico
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,Todos los artículos ya han sido transferidos para esta Orden de Producción.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Todos los artículos ya han sido transferidos para esta Orden de Producción.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,"Seleccione la nómina, año y mes"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""","Ir al grupo apropiado, usualmente (Aplicación de Fondos> Activo Circulante> Cuentas Bancarias) y crear una nueva cuenta haciendo clic en Añadir hijo del tipo ""Banco"""
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Costos de energía electrica
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,No enviar recordatorio de cumpleaños del empleado
 DocType: Opportunity,Walk In,Entrar
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Entradas de archivo
 DocType: Item,Inspection Criteria,Criterios de inspección
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Árbol de centros de costos financieros.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Árbol de centros de costos financieros.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transferido
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Cargue su membrete y el logotipo. (Estos pueden editarse más tarde).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Blanco
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Todas las Oportunidades (Abiertas)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Obtener anticipos pagados
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Adjunte su fotografía
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,Crear
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Crear
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Importe total en letras
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Ha ocurrido un error. Una razón probable es que usted no ha guardado el formulario. Por favor, póngase en contacto con support@erpnext.com si el problema persiste."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Mi carrito
@@ -834,7 +838,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Nombre de festividad
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Opciones de stock
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Reembolso de gastos
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Cantidad de {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},Cantidad de {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Solicitud de ausencia
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Herramienta de asignación de vacaciones
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Fechas de Lista de Bloqueo de Vacaciones
@@ -860,9 +864,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,Fabricante
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Recibo de compra del producto
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,El almacén reservado en el Pedido de Ventas/Almacén de Productos terminados
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Cantidad de venta
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Gestión de tiempos
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Usted es el supervisor de gastos para este registro. Por favor, actualice el estado y guarde"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Cantidad de venta
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Gestión de tiempos
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Usted es el supervisor de gastos para este registro. Por favor, actualice el estado y guarde"
 DocType: Serial No,Creation Document No,Creación del documento No
 DocType: Issue,Issue,Asunto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Cuenta no coincide con la Compañía
@@ -874,7 +878,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,Estado de envío
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,El producto debe ser agregado utilizando el botón 'Obtener productos desde recibos de compra'
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Gastos de venta
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,Compra estándar
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,Compra estándar
 DocType: GL Entry,Against,Contra
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Centro de costos por defecto
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Socio de implementación
@@ -899,7 +903,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,Divisa / modena predeterminada
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Introduzca el puesto de este contacto
 DocType: Expense Claim,From Employee,Desde Empleado
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advertencia: El sistema no comprobará la sobrefacturación si la cantidad del producto {0} en {1} es cero
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advertencia: El sistema no comprobará la sobrefacturación si la cantidad del producto {0} en {1} es cero
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Crear una entrada con una diferencia
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Asistencia desde fecha
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Área Clave de Rendimiento
@@ -915,8 +919,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Los números de registro de la compañía para su referencia. Números fiscales, etc"
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distribuidor
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Reglas de envio para el carrito de compras
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La orden de producción {0} debe ser cancelada antes de cancelar esta orden ventas
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',"Por favor, establece &quot;Aplicar descuento adicional en &#39;"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La orden de producción {0} debe ser cancelada antes de cancelar esta orden ventas
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',"Por favor, establece &quot;Aplicar descuento adicional en &#39;"
 ,Ordered Items To Be Billed,Ordenes por facturar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,De Gama tiene que ser menor que en nuestra gama
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Seleccione la gestión de tiempos y valide para crear una nueva factura de ventas.
@@ -924,13 +928,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,Deducciones
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Fecha inicial del período de facturación
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,Este lote de gestión de tiempos ha sido facturado.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Crear oportunidad
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Permiso / licencia sin goce de salario (LSS)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Error en la planificación de capacidad
 ,Trial Balance for Party,Balance de terceros
 DocType: Lead,Consultant,Consultor
 DocType: Salary Slip,Earnings,Ganancias
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,El producto terminado {0} debe ser introducido para el tipo de producción
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,El producto terminado {0} debe ser introducido para el tipo de producción
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Apertura de saldos contables
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Factura de ventas anticipada
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Nada que solicitar
@@ -953,14 +956,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Grupo de artículos predeterminado
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Base de datos de proveedores.
 DocType: Account,Balance Sheet,Hoja de balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Centro de costos para el producto con código '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',Centro de costos para el producto con código '
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,El vendedor recibirá un aviso en esta fecha para ponerse en contacto con el cliente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Las futuras cuentas se pueden crear bajo grupos, pero las entradas se crearán dentro de las subcuentas."
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Impuestos y otras deducciones salariales
 DocType: Lead,Lead,Iniciativa
 DocType: Email Digest,Payables,Cuentas por pagar
 DocType: Account,Warehouse,Almacén
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Línea # {0}: La cantidad rechazada no se puede introducir en el campo 'retorno de compras'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Línea # {0}: La cantidad rechazada no se puede introducir en el campo 'retorno de compras'
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Ordenes de compra por pagar
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Precio neto
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Factura de compra del producto
@@ -973,7 +976,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Año fiscal actual
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Desactivar redondeo
 DocType: Lead,Call,Llamada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,Las entradas no pueden estar vacías
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,Las entradas no pueden estar vacías
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Línea {0} duplicada con igual {1}
 ,Trial Balance,Balanza de comprobación
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Configuración de empleados
@@ -983,11 +986,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Trabajo realizado
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Por favor, especifique al menos un atributo en la tabla"
 DocType: Contact,User ID,ID de usuario
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Mostrar libro mayor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,Mostrar libro mayor
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Primeras
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Existe un grupo de elementos con el mismo nombre , por favor, cambie el nombre del artículo , o cambiar el nombre del grupo de artículos"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Manufacturar para pedido de ventas
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,Resto del mundo
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,Resto del mundo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,El producto {0} no puede contener lotes
 ,Budget Variance Report,Variación de Presupuesto
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Pago bruto
@@ -1004,7 +1007,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Oportunidad Artículo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Apertura temporal
 ,Employee Leave Balance,Balance de ausencias de empleado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Balance de cuenta {0} debe ser siempre {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Balance de cuenta {0} debe ser siempre {1}
 DocType: Address,Address Type,Tipo de dirección
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Almacén rechazado
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Contra comprobante
@@ -1014,7 +1017,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,a
 DocType: Item,Lead Time in days,Plazo de ejecución en días
 ,Accounts Payable Summary,Balance de cuentas por pagar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},No autorizado para editar la cuenta congelada {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},No autorizado para editar la cuenta congelada {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Obtener facturas pendientes de pago
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Orden de venta {0} no es válida
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","Lamentablemente, las compañías no se pueden combinar"
@@ -1030,7 +1033,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Lugar de emisión.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Contrato
 DocType: Email Digest,Add Quote,Añadir Cita
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Factor de conversion de la Unidad de Medida requerido para la Unidad de Medida {0} en el artículo: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Factor de conversion de la Unidad de Medida requerido para la Unidad de Medida {0} en el artículo: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Egresos indirectos
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Línea {0}: La cantidad es obligatoria
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Agricultura
@@ -1047,7 +1050,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Tasa de impuesto del producto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Para {0}, sólo las cuentas de crédito se pueden vincular con un asiento de débito"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,La nota de entrega {0} no está validada
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,El elemento: {0} debe ser un producto sub-contratado
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,El elemento: {0} debe ser un producto sub-contratado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,BIENES DE CAPITAL
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","La 'regla precios' es seleccionada primero basada en el campo 'Aplicar En' que puede ser un artículo, grupo de artículos o marca."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Sitio web del vendedor
@@ -1056,7 +1059,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Meta/Objetivo
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Editar descripción
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,La fecha prevista de entrega es menor que la fecha de inicio planeada.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,De proveedor
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,De proveedor
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Al configurar el tipo de cuenta facilitará la seleccion de la misma en las transacciones
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Suma total (Divisa por defecto)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Total Saliente
@@ -1069,7 +1072,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,Asiento contable
 DocType: Workstation,Workstation Name,Nombre de la estación de trabajo
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Enviar boletín:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},La lista de materiales (LdM) {0} no pertenece al producto {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},La lista de materiales (LdM) {0} no pertenece al producto {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Distribución del objetivo
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Número de cuenta bancaria
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Este es el número de la última transacción creada con este prefijo
@@ -1092,23 +1095,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Agregar o deducir
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Si el presupuesto anual excedido (por cuenta de gastos)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Condiciones traslapadas entre:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,El asiento contable {0} ya se encuentra ajustado contra el importe de otro comprobante
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,El asiento contable {0} ya se encuentra ajustado contra el importe de otro comprobante
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Valor Total del Pedido
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Comida
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Rango de antigüedad 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,Usted puede crear una gestión de tiempos para una orden de producción
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,Usted puede crear una gestión de tiempos para una orden de producción
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Número de visitas
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",Boletín de noticias para contactos y clientes potenciales.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},La divisa / moneda de la cuenta de cierre debe ser {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},La suma de puntos para los objetivos debe ser 100. y es {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Las operaciones no se pueden dejar en blanco.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,Las operaciones no se pueden dejar en blanco.
 ,Delivered Items To Be Billed,Envios por facturar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Almacén no se puede cambiar para el N º de serie
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Descuento Promedio
 DocType: Address,Utilities,Utilidades
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Contabilidad
 DocType: Features Setup,Features Setup,Características del programa de instalación
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Ver oferta Carta
 DocType: Item,Is Service Item,Es un servicio
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Período de aplicación no puede ser período de asignación licencia fuera
 DocType: Activity Cost,Projects,Proyectos
@@ -1130,12 +1132,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Las entradas de stock ya fueron creadas para el numero de producción
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Cambio neto en activos fijos
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Dejar en blanco si es considerado para todos los puestos
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Cambiar a tipo 'Actual' en la línea {0} no puede ser incluido en el precio
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Máximo: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Cambiar a tipo 'Actual' en la línea {0} no puede ser incluido en el precio
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Máximo: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,A partir de fecha y hora
 DocType: Email Digest,For Company,Para la empresa
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Registro de comunicaciones
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Importe de compra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Importe de compra
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Nombre de dirección de envío
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Plan de cuentas
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Contenido de los términos y condiciones
@@ -1161,11 +1163,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,El empleado no puede informar a sí mismo.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Si la cuenta está congelado, las entradas estarán permitidas a los usuarios restringidos."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Saldo bancario
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},El asiento contable para {0}: {1} sólo puede hacerse con la divisa: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},El asiento contable para {0}: {1} sólo puede hacerse con la divisa: {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,No Estructura Salarial activo que se encuentra para el empleado {0} y el mes
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Perfil laboral, las cualificaciones necesarias, etc"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Balance de la cuenta
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Regla de impuestos para las transacciones.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Regla de impuestos para las transacciones.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Indique el tipo de documento que desea cambiar de nombre.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,Compramos este producto
 DocType: Address,Billing,Facturación
@@ -1178,7 +1180,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Para el valor
 DocType: Supplier,Stock Manager,Gerente de almacén
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},El almacén de origen es obligatorio para la línea {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Lista de embalaje
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,Lista de embalaje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,ALQUILERES DE LOCAL
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Configuración de pasarela SMS
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,¡Importación fallida!
@@ -1188,7 +1190,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Línea {0}: La cantidad asignada {1} debe ser menor o igual al importe en comprobante de diario {2}
 DocType: Item,Inventory,inventario
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Para habilitar la vista de 'Punto de Venta'
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,No se puede realizar un pago con el carrito de compras vacío
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,No se puede realizar un pago con el carrito de compras vacío
 DocType: Item,Sales Details,Detalles de ventas
 DocType: Opportunity,With Items,Con productos
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,En cantidad
@@ -1206,13 +1208,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,No se encontraron registros en la tabla de pagos
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Inicio del ejercicio contable
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Experiencia total
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Lista(s) de embalaje cancelada(s)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Lista(s) de embalaje cancelada(s)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Flujo de efectivo de inversión
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,CARGOS DE TRANSITO Y TRANSPORTE
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,Orden de venta No.
 DocType: Item Group,Item Group Name,Nombre del grupo de productos
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Tomado
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Transferir materiales para producción
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Transferir materiales para producción
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Por lista de precios
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Búsqueda de ejecutivos
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","La tarifa de compra para el producto: {0} no se encuentra, este se requiere para reservar la entrada contable (gastos). Por favor, indique el precio del artículo en una 'lista de precios' de compra."
@@ -1220,9 +1222,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Importe Neto
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Detalles de Lista de materiales (LdM) No.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Monto adicional de descuento (Divisa por defecto)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},Error: {0} > {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Error: {0} > {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,"Por favor, cree una nueva cuenta en el plan general de contabilidad."
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Visita de mantenimiento
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,Visita de mantenimiento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Cliente> Categoría de cliente> Territorio
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Cantidad de lotes disponibles en almacén
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Detalle de gestión de tiempos
@@ -1244,9 +1246,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"La lista de receptores se encuentra vacía. Por favor, cree una lista de receptores"
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Plan de producción de ordenes de venta
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Metas de socio de ventas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},El asiento contable para {0} sólo puede hacerse con la divisa: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},El asiento contable para {0} sólo puede hacerse con la divisa: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Regla de precios
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Requisición de materiales hacia órden de compra
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,Pago URL Éxito
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Línea # {0}: El artículo devuelto {1} no existe en {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bancos
 ,Bank Reconciliation Statement,Estados de conciliación bancarios
@@ -1254,12 +1257,11 @@
 ,POS,Punto de venta POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Saldo inicial de Stock
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} debe aparecer sólo una vez
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},No se permite transferir más {0} de {1} para la órden de compra {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},No se permite transferir más {0} de {1} para la órden de compra {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Vacaciones Distribuidas Satisfactoriamente para {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,No hay productos para empacar
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Desde Valor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,La cantidad a producir es obligatoria
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Monto no reflejado en banco
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,La cantidad a producir es obligatoria
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lectura 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Peticiones para gastos de compañía
 DocType: Company,Default Holiday List,Lista de vacaciones / festividades predeterminadas
@@ -1270,8 +1272,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Requisición de materiales sin documento de cotización
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,El día (s) en el que está solicitando la licencia son los días festivos. Usted no necesita solicitar la excedencia.
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Para realizar un seguimiento de elementos mediante código de barras. Usted será capaz de entrar en los elementos de la nota de entrega y la factura de venta mediante el escaneo de código de barras del artículo.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Marcar como Entregado
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Crear una cotización
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Vuelva a enviar el pago por correo electrónico
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tarea dependiente
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},El factor de conversión de la unidad de medida (UdM) en la línea {0} debe ser 1
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ausencia del tipo {0} no puede tener más de {1}
@@ -1280,12 +1281,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,Lista de receptores
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Importe pagado
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Monto consumido
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,Ver {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,Ver {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,Cambio Neto en Efectivo
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Deducciones de la estructura salarial
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidad de Medida (UdM) {0} se ha introducido más de una vez en la tabla de factores de conversión
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},Solicitud de pago ya existe {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Costo de productos entregados
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},La cantidad no debe ser más de {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},La cantidad no debe ser más de {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Edad (días)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Cotización del producto
 DocType: Account,Account Name,Nombre de la Cuenta
@@ -1322,11 +1324,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Cambio neto en cuentas por pagar
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,"Por favor, verifique su Email de identificación"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Se requiere un cliente para el descuento
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Actualización de las fechas de pago del banco con los registros.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,Actualización de las fechas de pago del banco con los registros.
 DocType: Quotation,Term Details,Detalles de términos y condiciones
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Planificación de capacidad para (Días)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Ninguno de los productos tiene cambios en el valor o en la existencias.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Reclamación de garantía
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Reclamación de garantía
 ,Lead Details,Detalle de Iniciativas
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Fecha final del periodo de facturación actual
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Aplicable para.
@@ -1339,7 +1341,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Reemplazar una Solicitud de Materiales en particular en todas las demás Solicitudes de Materiales donde se utiliza. Sustituirá el antiguo enlace a la Solicitud de Materiales, actualizara el costo y regenerar una tabla para la nueva Solicitud de Materiales"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Habilitar carrito de compras
 DocType: Employee,Permanent Address,Dirección permanente
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,El producto {0} debe ser un servicio
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,El producto {0} debe ser un servicio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",El anticipo pagado para {0} {1} no puede ser mayor que el total {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Por favor, seleccione el código del producto"
@@ -1354,7 +1356,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Compañía, mes y año fiscal son obligatorios"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,GASTOS DE PUBLICIDAD
 ,Item Shortage Report,Reporte de productos con stock bajo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","El peso está definido,\nPor favor indique ""UDM Peso"" también"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","El peso está definido,\nPor favor indique ""UDM Peso"" también"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Requisición de materiales usados para crear este movimiento de inventario
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Elemento de producto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',El lote de gestión de tiempos {0} debe estar validado
@@ -1367,8 +1369,7 @@
 DocType: Address,Postal,Postal
 DocType: Item,Weightage,Asignación
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Existe una categoría de cliente con el mismo nombre, por favor cambie el nombre del cliente o cambie el nombre de la categoría"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,"Por favor, seleccione primero {0}."
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},texto {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,"Por favor, seleccione primero {0}."
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Nuevo contacto
 DocType: Territory,Parent Territory,Territorio principal
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lectura 2
@@ -1377,7 +1378,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},El tipo de entidad y tercero/s son requeridos para las cuentas de cobrar/pagar {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Si este producto tiene variantes, entonces no podrá ser seleccionado en los pedidos de venta, etc."
 DocType: Lead,Next Contact By,Siguiente contacto por
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Cantidad requerida para el producto {0} en la línea {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},Cantidad requerida para el producto {0} en la línea {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},El almacén {0} no se puede eliminar ya que existen elementos: {1}
 DocType: Quotation,Order Type,Tipo de orden
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Email para las notificaciones.
@@ -1395,14 +1396,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Lote No.
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,"Permitir varias órdenes de venta, para las ordenes de compra de los clientes"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,Principal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variante
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Variante
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Establezca los prefijos de las numeraciones en sus transacciones
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,"Una orden detenida no puede ser cancelada, debe continuarla antes de cancelar."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,"Una orden detenida no puede ser cancelada, debe continuarla antes de cancelar."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,La lista de materiales (LdM) por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Vacaciones pagadas?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,El campo 'oportunidad desde' es obligatorio
 DocType: Item,Variants,Variantes
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,Crear órden de Compra
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,Crear órden de Compra
 DocType: SMS Center,Send To,Enviar a.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},No hay suficiente días para las ausencias del tipo: {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Monto asignado
@@ -1414,7 +1415,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Solicitante de empleo .
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Almacén y referencias
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Información legal u otra información general acerca de su proveedor
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Direcciones
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,Direcciones
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,El asiento contable {0} no tiene ninguna entrada {1} que vincular
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicar No. de serie para el producto {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Una condición para una regla de envío
@@ -1424,13 +1425,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Importe acreditado con la divisa
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Gestión de tiempos para la producción.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Aplicar nivel de reabastecimiento para el almacen
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,La lista de materiales (LdM) {0} debe ser validada
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,La lista de materiales (LdM) {0} debe ser validada
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Control de Autorización
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Fila # {0}: Almacén Rechazado es obligatorio en la partida rechazada {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Fila # {0}: Almacén Rechazado es obligatorio en la partida rechazada {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Gestión de tiempos para las tareas.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Pago
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tiempo y costo actual
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Máxima requisición de materiales {0} es posible para el producto {1} en las órdenes de venta {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Máxima requisición de materiales {0} es posible para el producto {1} en las órdenes de venta {2}
 DocType: Employee,Salutation,Saludo.
 DocType: Pricing Rule,Brand,Marca
 DocType: Item,Will also apply for variants,También se aplicará para las variantes
@@ -1441,7 +1442,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Enumere algunos de los productos o servicios que usted compra y/o vende. Asegúrese de revisar el grupo del artículo, la unidad de medida (UdM) y demás propiedades."
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Nodo del centro de actividades
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Ha introducido elementos duplicados . Por favor rectifique y vuelva a intentarlo .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Valor {0} para el atributo {1} no existe en la lista de artículo válida Atributo Valores
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Valor {0} para el atributo {1} no existe en la lista de artículo válida Atributo Valores
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Asociado
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,El producto {0} no es un producto serializado
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Crear lista de receptores
@@ -1467,7 +1468,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","'Ventas' debe ser seleccionada, si la opción: 'Aplicable para' esta seleccionado como {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Producto de la cotización del proveedor
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Desactiva la creación de registros de tiempo en contra de las órdenes de fabricación. Las operaciones no serán objeto de seguimiento contra la Orden de Producción
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Crear estructura salarial
 DocType: Item,Has Variants,Posee variantes
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"Clic en el botón ""Crear factura de venta"" para crearla."
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Defina el nombre de la distribución mensual
@@ -1494,16 +1494,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} creado
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Contra la orden de venta
 ,Serial No Status,Estado del número serie
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,La tabla de productos no puede estar en blanco
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,La tabla de productos no puede estar en blanco
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Fila {0}: Para establecer periodo {1}, la diferencia de tiempo debe ser mayor o igual a {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,Ventas
 DocType: Employee,Salary Information,Información salarial.
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nombre y ID de empleado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,La fecha de vencimiento no puede ser anterior a la fecha de contabilización
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,La fecha de vencimiento no puede ser anterior a la fecha de contabilización
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupo de productos en el sitio web
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,IMPUESTOS Y ARANCELES
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,"Por favor, introduzca la fecha de referencia"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,"Por favor, introduzca la fecha de referencia"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,Pago de cuentas de puerta de enlace no está configurado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} registros de pago no se pueden filtrar por {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,la tabla del producto que se mosatrara en el sitio Web
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Cant. Suministrada
@@ -1534,7 +1535,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,Borrar tabla
 DocType: Features Setup,Brands,Marcas
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Factura No.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,Desde órden de compra
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deja no puede aplicarse / cancelada antes de {0}, como balance de la licencia ya ha sido remitido equipaje en el futuro registro de asignación de permiso {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costo calculado
 ,Customer Addresses And Contacts,Direcciones de clientes y contactos
@@ -1550,7 +1550,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,Datos personales
 ,Maintenance Schedules,Programas de mantenimiento
 ,Quotation Trends,Tendencias de cotizaciones
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},El grupo del artículo no se menciona en producto maestro para el elemento {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},El grupo del artículo no se menciona en producto maestro para el elemento {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,La cuenta 'Debitar a' debe ser una cuenta por cobrar
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Monto de envío
 ,Pending Amount,Monto pendiente
@@ -1565,19 +1565,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Este formato será utilizado para todos los documentos si no se encuentra un formato específico para el país.
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Utilizar Lista de Materiales (LdM)  Multi-Nivel
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Incluir las entradas conciliadas
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Árbol de cuentas financieras
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Árbol de cuentas financieras
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Dejar en blanco si es considerada para todos los tipos de empleados
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuir los cargos basados en
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Cuenta {0} debe ser de tipo 'Activos Fijos' porque Artículo {1} es un Elemento de Activo Fijo
 DocType: HR Settings,HR Settings,Configuración de recursos humanos (RRHH)
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,El reembolso de gastos estará pendiente de aprobación. Sólo el supervisor de gastos puede actualizar el estado.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,El reembolso de gastos estará pendiente de aprobación. Sólo el supervisor de gastos puede actualizar el estado.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Monto adicional de descuento
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Permitir Lista de Bloqueo de Vacaciones
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,La abreviatura no puede estar en blanco o usar espacios
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Grupo de No-Grupo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Deportes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Total Actual
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,Unidad(es)
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,"Por favor, especifique la compañía"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,"Por favor, especifique la compañía"
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Compras y Lealtad de Clientes
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Almacén en el cual se envian los productos rechazados
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,El año financiero finaliza el
@@ -1585,7 +1586,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} es ahora el año fiscal predeterminado. Por favor, actualice su navegador para que el cambio surta efecto."
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Reembolsos de gastos
 DocType: Issue,Support,Soporte
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,Ver el carro
 ,BOM Search,Buscar listas de materiales (LdM)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Cierre (Apertura + Totales)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,"Por favor, especifique la divisa en la compañía"
@@ -1593,22 +1593,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},El balance de Inventario en el lote {0} se convertirá en negativo {1} para el producto {2} en el almacén {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Mostrar / Ocultar las características como numeros de serie, POS, etc"
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Después de solicitudes de materiales se han planteado de forma automática según el nivel de re-orden del articulo
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},La cuenta {0} no es válida. la divisa debe ser {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},La cuenta {0} no es válida. la divisa debe ser {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},El factor de conversión de la (UdM) es requerido en la línea {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},"La fecha de liquidación no puede ser inferior a la fecha de verificación, línea {0}"
 DocType: Salary Slip,Deduction,Deducción
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},Artículo Precio agregó para {0} en Precio de lista {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},Artículo Precio agregó para {0} en Precio de lista {1}
 DocType: Address Template,Address Template,Plantillas de direcciones
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,"Por favor, Introduzca ID de empleado para este vendedor"
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Clasificación de clientes por región
 DocType: Project,% Tasks Completed,% Tareas completadas
 DocType: Project,Gross Margin,Margen bruto
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,"Por favor, ingrese primero el producto a fabricar"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,"Por favor, ingrese primero el producto a fabricar"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Calculado equilibrio extracto bancario
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,usuario deshabilitado
-DocType: Opportunity,Quotation,Cotización
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Cotización
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Deducción Total
 DocType: Quotation,Maintenance User,Mantenimiento por usuario
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,Costo actualizado
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,Costo actualizado
 DocType: Employee,Date of Birth,Fecha de nacimiento
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,El producto {0} ya ha sido devuelto
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Año Fiscal** representa un 'Ejercicio Financiero'. Los asientos contables y otras transacciones importantes se registran aquí.
@@ -1623,7 +1624,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Lleve un registro de las campañas de venta. Lleve un registro de conductores, Citas, pedidos de venta, etc de Campañas para medir retorno de la inversión."
 DocType: Expense Claim,Approver,Supervisor
 ,SO Qty,Cant. OV
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Existen entradas de inventario para el almacén {0}, por lo tanto, no se puede re-asignar o modificar el almacén"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Existen entradas de inventario para el almacén {0}, por lo tanto, no se puede re-asignar o modificar el almacén"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Calcular puntaje total
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Gerente de producción
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Número de serie {0} está en garantía hasta {1}
@@ -1639,7 +1640,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,GASTOS VARIOS
 DocType: Global Defaults,Default Company,Compañía predeterminada
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Una cuenta de gastos o de diiferencia es obligatoria para el producto: {0} , ya que impacta el valor del stock"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","No se puede sobre-facturar el producto {0} más de {2} en la línea {1}. Para permitir la sobre-facturación, necesita configurarlo en las opciones de stock"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","No se puede sobre-facturar el producto {0} más de {2} en la línea {1}. Para permitir la sobre-facturación, necesita configurarlo en las opciones de stock"
 DocType: Employee,Bank Name,Nombre del banco
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Arriba
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,El usuario {0} está deshabilitado
@@ -1651,11 +1652,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} es obligatorio para el producto {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Desde moneda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Por favor seleccione el monto asignado, tipo de factura y número en una fila"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Orden de venta requerida para el producto {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Monto no reflejado en el sistema
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Orden de venta requerida para el producto {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Precio (Divisa por defecto)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Otros
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Si no encuentra un artículo a juego. Por favor seleccione otro valor para {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Si no encuentra un artículo a juego. Por favor seleccione otro valor para {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Impuestos y cargos
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Un producto o un servicio que se compra, se vende o se mantiene en stock."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,No se puede seleccionar el tipo de cargo como 'Importe de línea anterior' o ' Total de línea anterior' para la primera linea
@@ -1667,7 +1667,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,En proceso
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Descuento de producto
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referencia Tipo de documento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} para orden de venta (OV) {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} para orden de venta (OV) {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Activo Fijo
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Inventario Serializado
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Monto de facturación predeterminada
@@ -1677,7 +1677,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Órdenes de venta a pagar
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detalle de reembolso de gastos
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Gestión de tiempos creados:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,"Por favor, seleccione la cuenta correcta"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,"Por favor, seleccione la cuenta correcta"
 DocType: Item,Weight UOM,Unidad de medida (UdM)
 DocType: Employee,Blood Group,Grupo sanguíneo
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Salto de página
@@ -1688,7 +1688,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,Compañías
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Electrónicos
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Generar requisición de materiales cuando se alcance un nivel bajo el stock
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Desde programa de mantenimiento
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Jornada completa
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Detalles de contacto
 DocType: C-Form,Received Date,Fecha de recepción
@@ -1703,26 +1702,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Conciliación de pagos
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,"Por favor, seleccione el nombre de la persona a cargo"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Tecnología
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,Carta de oferta
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Carta de oferta
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generar requisición de materiales (MRP) y órdenes de producción.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Monto total facturado
 DocType: Time Log,To Time,Hasta hora
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Aprobar Rol (por encima del valor autorizado)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Para agregar sub-grupos, examine el árbol y haga clic en el registro donde desea agregar los sub-registros"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,La cuenta de crédito debe pertenecer al grupo de cuentas por pagar
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Recursividad de lista de materiales (LdM): {0} no puede ser padre o hijo de {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Recursividad de lista de materiales (LdM): {0} no puede ser padre o hijo de {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Cantidad completada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Para {0}, sólo las cuentas de débito pueden vincular con un asiento de crédito"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,La lista de precios {0} está deshabilitada
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,La lista de precios {0} está deshabilitada
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Permitir horas extraordinarias
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Números de serie necesarios para el producto {1}. Usted ha proporcionado {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Tasa de valoración actual
 DocType: Item,Customer Item Codes,Código del producto asignado por el cliente
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Razón de la pérdida
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Crear entradas de pago para las órdenes o facturas.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Crear entradas de pago para las órdenes o facturas.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nueva direccion
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Tamaño de muestra
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,Todos los artículos que ya se han facturado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Todos los artículos que ya se han facturado
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Por favor, especifique un numero de caso válido"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Los centros de costos se pueden crear bajo grupos, pero las entradas se crearán dentro de las subcuentas."
 DocType: Project,External,Externo
@@ -1750,7 +1749,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,Nombre del remitente
 DocType: POS Profile,[Select],[Select]
 DocType: SMS Log,Sent To,Enviado a
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Crear factura de venta
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Crear factura de venta
 DocType: Company,For Reference Only.,Sólo para referencia.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},No válido {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Importe Anticipado
@@ -1760,7 +1759,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Detalles del empleo
 DocType: Employee,New Workplace,Nuevo lugar de trabajo
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Establecer como cerrado/a
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Ningún producto con código de barras {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},Ningún producto con código de barras {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Nº de caso no puede ser 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,Si usted tiene equipo de ventas y socios de ventas ( Socios de canal ) ellos pueden ser etiquetados y mantener su contribución en la actividad de ventas
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Mostrar una presentación de diapositivas en la parte superior de la página
@@ -1778,7 +1777,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Herramienta para renombrar
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Actualizar costos
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Reabastecer producto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,Transferencia de Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,Transferencia de Material
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Especificar las operaciones, el costo de operativo y definir un numero único de operación"
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Divisa de la lista de precios
 DocType: Naming Series,User must always select,El usuario deberá elegir siempre
@@ -1793,12 +1792,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Recibo de compra No.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,GANANCIAS PERCIBIDAS
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Crear nómina salarial
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Importe previsto en banco
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Origen de fondos (Pasivo)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},La cantidad en la línea {0} ({1}) debe ser la misma que la cantidad producida {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},La cantidad en la línea {0} ({1}) debe ser la misma que la cantidad producida {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Empleado
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importar correo electrónico de:
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Invitar como usuario
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,Invitar como usuario
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,Instalaciones post venta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} está totalmente facturado
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,Hora de finalización
@@ -1808,14 +1806,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Correo masivo
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Archivo a renombrar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Se requiere el numero de orden para el producto {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Mostrar Pagos
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},La solicitud de la lista de materiales (LdM) especificada: {0} no existe para el producto {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,El programa de mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta orden de venta
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,El programa de mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta orden de venta
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Reembolso de gastos aprobado
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Farmacéutico
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Costo de productos comprados
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Orden de venta requerida
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Crear cliente
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Acreditar en
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Leads activos / Clientes
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Postgrado
@@ -1827,8 +1823,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Asistencia a la fecha
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Configuración del servidor de correo entrante corporativo de ventas. (por ejemplo sales@example.com )
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Propuesto por
-DocType: Payment Tool,Payment Account,Cuenta de pagos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,"Por favor, especifique la compañía para continuar"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Cuenta de pagos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,"Por favor, especifique la compañía para continuar"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Cambio neto en las cuentas por cobrar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Compensatorio
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Aceptado
@@ -1837,7 +1833,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Importe total
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) no puede ser mayor que cantidad planificada ({2}) en la orden de producción {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Etiqueta de regla de envío
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,'Materias primas' no puede estar en blanco.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,'Materias primas' no puede estar en blanco.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","No se pudo actualizar valores, factura contiene los artículos del envío de la gota."
 DocType: Newsletter,Test,Prueba
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1860,7 +1856,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Valor Autorizado
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Introduzca departamento al que pertenece este contacto
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Total Ausente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artículo o almacén para la línea {0} no coincide con la requisición de materiales
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artículo o almacén para la línea {0} no coincide con la requisición de materiales
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Unidad de Medida (UdM)
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Año de finalización
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Tarea depende de
@@ -1886,7 +1882,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,La fecha de finalización de contrato debe ser mayor que la fecha de ingreso
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Terceros / proveedores / comisionistas / afiliados / distribuidores que venden productos de empresas a cambio de una comisión.
 DocType: Customer Group,Has Child Node,Posee Sub-grupo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} contra la orden de compra {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} contra la orden de compra {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Introduzca los parámetros de URL aquí (Ej. sender = ERPNext , nombre de usuario = ERPNext , contraseña = 1234 etc )"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} no se encuentra en el año fiscal activo. Para más detalles verifique {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Este es un sitio web ejemplo generado automáticamente por ERPNext
@@ -1934,13 +1930,13 @@
  10. Añadir o deducir: Si usted quiere añadir o deducir el impuesto."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Cantidad recibida
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},No se puede producir una cantidad mayor del producto {0} que lo requerido en el pedido de venta {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,La entrada de stock {0} no esta validada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,La entrada de stock {0} no esta validada
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Cuenta de banco / efectivo
 DocType: Tax Rule,Billing City,Ciudad de facturación
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Ocultar el símbolo de moneda
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","Los métodos de pago normalmente utilizados por ejemplo: banco, efectivo, tarjeta de crédito, etc."
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","Los métodos de pago normalmente utilizados por ejemplo: banco, efectivo, tarjeta de crédito, etc."
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Nota de crédito
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},La cantidad completada no puede ser mayor de {0} para la operación {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},La cantidad completada no puede ser mayor de {0} para la operación {1}
 DocType: Features Setup,Quality,Calidad
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Dirección de servicio
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Máximo 100 lineas para la conciliación de inventario.
@@ -1948,7 +1944,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Entregar primero la nota
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Divisa y listas de precios
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Cliente / Oportunidad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,Fecha de liquidación no definida
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,Fecha de liquidación no definida
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Producción
 DocType: Item,Allow Production Order,Permitir orden de producción
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Línea {0}: La fecha de inicio debe ser anterior fecha de finalización
@@ -1961,7 +1957,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Mis direcciones
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Tasa saliente
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Sucursal principal de la organización.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,ó
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,ó
 DocType: Sales Order,Billing Status,Estado de facturación
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Servicios públicos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-Mayor
@@ -1976,7 +1972,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Total impuestos y cargos
 DocType: Employee,Emergency Contact,Contacto de emergencia
 DocType: Item,Quality Parameters,Parámetros de calidad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Libro Mayor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,Libro Mayor
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Importe previsto
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Ajustes de carrito de compras
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Asientos contables
@@ -1986,6 +1982,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Reemplazar elemento / Solicitud de Materiales en todas las Solicitudes de Materiales
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Cantidad recibida
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,No. de serie / lote
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,"No satisfechos, y no entregados"
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Producto padre / principal
 DocType: Account,Account Type,Tipo de cuenta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Deja tipo {0} no se pueden reenviar-llevar
@@ -1997,7 +1994,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Productos del recibo de compra
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Formularios personalizados
 DocType: Account,Income Account,Cuenta de ingresos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,Entregar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,Entregar
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Cant. Actual
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Consulte 'tasa de materiales en base de' en la sección de costos
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Área de Responsabilidad Clave
@@ -2009,7 +2006,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Mensaje en la orden de compra
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,País de envío
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Subir HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})","Avance total ({0}) en contra de la orden {1} no puede ser mayor \
  que el Gran Total ({2})"
 DocType: Employee,Relieving Date,Fecha de relevo
@@ -2022,17 +2019,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Listar Oportunidades por Tipo de Industria
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Proveedor del producto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,"Por favor, ingrese el código del producto para obtener el numero de lote"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Por favor, seleccione un valor para {0} {1} quotation_to"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Por favor, seleccione un valor para {0} {1} quotation_to"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Todas las direcciones.
 DocType: Company,Stock Settings,Configuración de inventarios
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","La fusión sólo es posible si las propiedades son las mismas en ambos registros. Es Grupo, Tipo Raíz, Compañía"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","La fusión sólo es posible si las propiedades son las mismas en ambos registros. Es Grupo, Tipo Raíz, Compañía"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Administrar el listado de las categorías de clientes.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Nombre del nuevo centro de costos
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Panel de control de ausencias
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,No se encontró plantilla de dirección por defecto. Favor cree una nueva desde Configuración> Prensa y Branding> Plantilla de Dirección.
 DocType: Appraisal,HR User,Usuario de recursos humanos
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Impuestos y cargos deducidos
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Incidencias
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Incidencias
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},El estado debe ser uno de {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debitar a
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Solicitado únicamente para muestra.
@@ -2045,8 +2042,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Detalle de herramienta de pago
 ,Sales Browser,Explorar ventas
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Crédito Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advertencia: Existe otra {0} # {1} para la entrada de inventario {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,Local
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advertencia: Existe otra {0} # {1} para la entrada de inventario {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,Local
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),INVERSIONES Y PRESTAMOS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,DEUDORES VARIOS
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Grande
@@ -2055,9 +2052,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Dirección del cliente mostrada
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Método predeterminado de valoración
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Hora prevista de inicio
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Cerrar balance general y el libro de pérdidas y ganancias.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Cerrar balance general y el libro de pérdidas y ganancias.
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Especificar el tipo de cambio para convertir una moneda a otra
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,La cotización {0} esta cancelada
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,La cotización {0} esta cancelada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Monto total pendiente
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,El empleado {0} estaba ausente el {1}. No se puede marcar la asistencia.
 DocType: Sales Partner,Targets,Objetivos
@@ -2066,7 +2063,7 @@
 ,S.O. No.,OV No.
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Crear gestión de tiempos
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Por favor ajuste la cantidad de pedido
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, crear el cliente desde iniciativa {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, crear el cliente desde iniciativa {0}"
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Aplicable para los Países
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Equipo de computo
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,Este es una categoría de cliente raíz (principal) y no se puede editar.
@@ -2076,7 +2073,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Graduado
 DocType: Leave Block List,Block Days,Bloquear días
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Registro de impuestos especiales
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Advertencia: La orden de venta {0} ya existe para la orden de compra {1} del cliente
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Advertencia: La orden de venta {0} ya existe para la orden de compra {1} del cliente
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2122,18 +2119,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,Desecho %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Los cargos se distribuirán proporcionalmente basados en la cantidad o importe, según selección"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Propósitos
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Al menos un elemento debe introducirse con cantidad negativa en el documento de devolución
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Al menos un elemento debe introducirse con cantidad negativa en el documento de devolución
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","La operación {0} tomará mas tiempo que la capacidad de producción de la estación {1}, por favor divida la tarea en varias operaciones"
 ,Requested,Solicitado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,No hay observaciones
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Atrasado
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Inventario entrante no facturado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,Cuenta raíz debe ser un grupo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Cuenta raíz debe ser un grupo
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Pago bruto + Montos atrazados + Vacaciones - Total deducciones
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nombre de la distribución
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Compras y ventas
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Requisición de materiales Nº
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},Inspección de la calidad requerida para el producto {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Inspección de la calidad requerida para el producto {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tasa por la cual la divisa es convertida como moneda base de la compañía
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} se ha dado de baja correctamente de esta lista.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Tasa neta (Divisa por defecto)
@@ -2141,7 +2138,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Factura de venta
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Saldo de tercero/s
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Lote de gestión de tiempos
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,Por favor seleccione 'Aplicar descuento en'
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,Por favor seleccione 'Aplicar descuento en'
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,Nómina de creación
 DocType: Company,Default Receivable Account,Cuenta por cobrar por defecto
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Crear asiento de banco para el salario total pagado según los siguientes criterios
@@ -2150,10 +2147,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Semestral
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,El año fiscal {0} no se encuentra.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Obtener registros relevantes
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,Asiento contable de inventario
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Asiento contable de inventario
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Equipo de ventas 1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,El elemento {0} no existe
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Dirección del cliente
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,Del destinatario y el mensaje
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicar descuento adicional en
 DocType: Account,Root Type,Tipo de root
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Línea # {0}: No se puede devolver más de {1} para el producto {2}
@@ -2165,11 +2163,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Inspección de calidad
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Extra Pequeño
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advertencia: La requisición de materiales es menor que la orden mínima establecida
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,La cuenta {0} se encuentra congelada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,La cuenta {0} se encuentra congelada
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entidad Legal / Subsidiario con un Catalogo de Cuentas separado que pertenece a la Organización.
+DocType: Payment Request,Mute Email,Silenciar Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Alimentos, bebidas y tabaco"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL o BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},Sólo se puede crear el pago contra {0} impagado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},Sólo se puede crear el pago contra {0} impagado
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,El porcentaje de comisión no puede ser superior a 100
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Nivel de inventario mínimo
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Sub-contrato
@@ -2189,7 +2188,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Por favor, seleccione el ítem donde &quot;Es de la Elemento&quot; es &quot;No&quot; y &quot;¿Es de artículos de venta&quot; es &quot;Sí&quot;, y no hay otro paquete de producto"
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,"Seleccione la distribución mensual, para asignarla desigualmente en varios meses"
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Tasa de Valoración
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,El tipo de divisa para la lista de precios no ha sido seleccionado
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,El tipo de divisa para la lista de precios no ha sido seleccionado
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,El elemento en la fila {0}: Recibo Compra {1} no existe en la tabla de 'Recibos de Compra'
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},El empleado {0} ya se ha aplicado para {1} entre {2} y {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Fecha de inicio del proyecto
@@ -2198,7 +2197,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,Contra el Documento No
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Administrar socios de ventas.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Tipo de inspección
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},"Por favor, seleccione {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},"Por favor, seleccione {0}"
 DocType: C-Form,C-Form No,C -Form No
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Investigador
@@ -2207,7 +2206,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Inspección de calidad de productos entrantes
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Cantidad devuelta
 DocType: Employee,Exit,Salir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,tipo de root es obligatorio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,tipo de root es obligatorio
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Número de serie {0} creado
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Para la comodidad de los clientes , estos códigos se pueden utilizar en formatos impresos como facturas y notas de entrega"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Puede introducir cualquier fecha manualmente
@@ -2217,12 +2216,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Supervisor de gastos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Fila {0}: Avance contra el Cliente debe ser de crédito
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Recibo de compra del producto suministrado
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Pagar
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,Pagar
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Para fecha y hora
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,URL de pasarela SMS
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Estatus de mensajes SMS entregados
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Actividades pendientes
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Confirmado
+DocType: Payment Gateway,Gateway,Puerta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Proveedor> Tipo de proveedor
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,"Por favor, introduzca la fecha de relevo"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Monto
@@ -2234,7 +2234,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Nivel de reabastecimiento
 DocType: Attendance,Attendance Date,Fecha de Asistencia
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Calculo de salario basado en los ingresos y deducciones
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Una cuenta que tiene sub-grupos no puede convertirse en libro mayor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Una cuenta que tiene sub-grupos no puede convertirse en libro mayor
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Dirección de envío preferida
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Almacén Aceptado
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Fecha de contabilización
@@ -2266,18 +2266,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,El centro de costos con transacciones existentes no se puede convertir a 'grupo'
 DocType: Account,Depreciation,DEPRECIACIONES
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Proveedor(es)
-DocType: Customer,Credit Limit,Límite de crédito
+DocType: Supplier,Credit Limit,Límite de crédito
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Seleccione el tipo de transacción.
 DocType: GL Entry,Voucher No,Comprobante No.
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Asignación de vacaciones
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Requisición de materiales {0} creada
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Configuración de las plantillas de términos y condiciones.
 DocType: Customer,Address and Contact,Dirección y contacto
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Último día del siguiente mes
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Último día del siguiente mes
 DocType: Employee,Feedback,Comentarios.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deje no pueden ser distribuidas antes {0}, como balance de la licencia ya ha sido remitido equipaje en el futuro registro de asignación de permiso {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),"Nota: El Debido/Fecha de referencia, excede los días de créditos concedidos para el cliente por {0} día(s)"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Horario de mantenimiento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),"Nota: El Debido/Fecha de referencia, excede los días de créditos concedidos para el cliente por {0} día(s)"
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Congelar entradas de stock
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Nivel de reabastecimiento basado en almacén
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Monto de facturación
@@ -2290,11 +2289,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Contra 'DocType'
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Seguir este albarán en contra de cualquier proyecto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Efectivo neto de inversión
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,La cuenta root no se puede borrar
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Mostrar entradas de stock
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,La cuenta root no se puede borrar
 ,Is Primary Address,Es Dirección Primaria
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Almacén de trabajos en proceso
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},Referencia # {0} de fecha {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},Referencia # {0} de fecha {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Administrar direcciones
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Código del producto
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Crear órdenes de producción
@@ -2314,6 +2312,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Costos basados en tipo de actividad (por hora)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Crear requisición de materiales
 DocType: Employee Education,School/University,Escuela / Universidad.
+DocType: Payment Request,Reference Details,Detalles Referencia
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Cantidad Disponible en Almacén
 ,Billed Amount,Importe facturado
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Conciliación bancaria
@@ -2331,10 +2330,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,Ventas extras
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},El presupuesto {0} para la cuenta {1} en el centro de costos {2} es mayor por {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Una cuenta distinta debe ser del tipo Activo / Pasivo, ya que la reconciliación del stock es una entrada de apertura"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},Se requiere el numero de orden de compra para el producto {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},Se requiere el numero de orden de compra para el producto {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Desde la fecha' debe ser después de 'Hasta Fecha'
 ,Stock Projected Qty,Cantidad de inventario proyectado
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} no pertenece al proyecto {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} no pertenece al proyecto {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Ordenes de compra de clientes
 DocType: Warranty Claim,From Company,Desde Compañía
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Valor o Cantidad
@@ -2347,11 +2346,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,La cuenta de crédito debe pertenecer a las cuentas de balance
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Todos los proveedores
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,El código del producto es obligatorio porque no es enumerado automáticamente
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},la cotización {0} no es del tipo {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},la cotización {0} no es del tipo {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Programa de mantenimiento de artículos
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Entregado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Cuenta de sobre-giros
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Crear nómina salarial
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Explorar la lista de materiales
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Prestamos en garantía
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Productos Increíbles
@@ -2364,16 +2362,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Costo total de compra (vía facturas de compra)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Hora de inicio
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,Ayuda de importación en masa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Seleccione cantidad
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Seleccione cantidad
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,El rol que aprueba no puede ser igual que el rol al que se aplica la regla
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Darse de baja de este boletín por correo electrónico
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Mensaje enviado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Mensaje enviado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,Cuenta con nodos secundarios no se puede establecer como libro mayor
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,Fecha de OV
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Tasa por la cual la lista de precios es convertida como base del cliente.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Importe neto (Divisa por defecto)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,Salario por hora
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Ordenar productos por
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,Desde cotización
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Otra entrada de Cierre de Período {0} se ha hecho después de {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Material transferido para la producción
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,La cuenta {0} no existe
@@ -2386,11 +2384,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,Detalle PR
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Totalmente facturado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Efectivo en caja
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},Almacén de entrega requerido para el inventrio del producto {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Almacén de entrega requerido para el inventrio del producto {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),El peso bruto del paquete. Peso + embalaje Normalmente material neto . (para impresión)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Los usuarios con este rol pueden establecer cuentas congeladas y crear / modificar los asientos contables para las mismas
 DocType: Serial No,Is Cancelled,CANCELADO
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,Mis envíos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Mis envíos
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Fecha de factura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Incluso si hay varias reglas de precios con mayor prioridad, se aplican entonces siguientes prioridades internas:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,Detalles del proveedor
@@ -2403,6 +2401,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,Orden recurrente
 DocType: Company,Default Income Account,Cuenta de ingresos por defecto
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Categoría de cliente / Cliente
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Defecto de solicitud de pago del mensaje
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Seleccione esta opción si desea mostrarlo en el sitio web
 ,Welcome to ERPNext,Bienvenido a ERPNext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Número de Detalle de Comprobante
@@ -2419,7 +2418,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,Fecha de apertura
 DocType: Journal Entry,Remark,Observación
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Tasa y cantidad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,Desde órden de venta (OV)
 DocType: Sales Order,Not Billed,No facturado
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Ambos almacenes deben pertenecer a la misma compañía
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,No se han añadido contactos
@@ -2445,7 +2443,7 @@
 DocType: Account,Payable,Pagadero
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Cuantía pendiente
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nuevos Clientes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Beneficio Bruto%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Beneficio Bruto%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Porcentaje (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Fecha de liquidación
 DocType: Newsletter,Newsletter List,Boletínes de noticias
@@ -2460,6 +2458,7 @@
 DocType: Account,Sales User,Usuario de ventas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,La cantidad mínima no puede ser mayor que la cantidad maxima
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Detalle de cliente o proveedor
+DocType: Payment Request,Email To,Email para
 DocType: Lead,Lead Owner,Propietario de la iniciativa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Se requiere el almacén
 DocType: Employee,Marital Status,Estado civil
@@ -2481,10 +2480,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Cargos de tipo de valoración no pueden marcado como Incluido
 DocType: POS Profile,Update Stock,Actualizar el Inventario
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Unidad de Medida diferente para elementos dará lugar a Peso Neto (Total) incorrecto. Asegúrese de que el peso neto de cada artículo esté en la misma Unidad de Medida.
+DocType: Payment Request,Payment Details,Detalles del pago
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Coeficiente de la lista de materiales (LdM)
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,"Por favor, extraiga los productos de la nota de entrega"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Los asientos contables {0} no están enlazados
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registro de todas las comunicaciones: correo electrónico, teléfono, chats, visitas, etc."
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Fabricantes utilizados en artículos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Por favor, indique las centro de costos de redondeo"
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Términos.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Crear
@@ -2498,16 +2499,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},El número de lote es obligatorio para el producto {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Este es el vendedor principal y no se puede editar.
 ,Stock Ledger,Mayor de Inventarios
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Calificación: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Calificación: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Deducciones en nómina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Seleccione primero un nodo de grupo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Propósito debe ser uno de {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Llene el formulario y guárdelo
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,Llene el formulario y guárdelo
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Descargar un informe con todas las materias primas y su inventario actual
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Foro de la comunidad
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Ausencias disponibles antes de la solicitud
 DocType: SMS Center,Send SMS,Enviar mensaje SMS
 DocType: Company,Default Letter Head,Encabezado predeterminado
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Obtener elementos de solicitudes abierto de materiales
 DocType: Time Log,Billable,Facturable
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Valor por el cual el impuesto es aplicado
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Cantidad a reabastecer
@@ -2517,14 +2519,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Si se define el ID de usuario 'Login', este sera el predeterminado para todos los documentos de recursos humanos (RRHH)"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Desde {1}
 DocType: Task,depends_on,depends_on
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Oportunidad perdida
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Los campos 'descuento' estarán disponibles en la orden de compra, recibo de compra y factura de compra"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nombre de la nueva cuenta. Nota: Por favor no crear cuentas de clientes y proveedores
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Herramienta de reemplazo de lista de materiales (LdM)
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Plantillas predeterminadas para un país en especial
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Proveedor entrega al Cliente
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,Mostrar impuesto fragmentado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},Debido / Fecha de referencia no puede ser posterior a {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,Mostrar impuesto fragmentado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},Debido / Fecha de referencia no puede ser posterior a {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Importación y exportación de datos
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',"Si usted esta involucrado en la actividad de manufactura, habilite la opción 'Es manufacturado'"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Fecha de la factura de envío
@@ -2536,9 +2537,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Crear visita de mantenimiento
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Por favor, póngase en contacto con el usuario gerente de ventas {0}"
 DocType: Company,Default Cash Account,Cuenta de efectivo por defecto
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Configuración general del sistema.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"Por favor, introduzca 'la fecha prevista de entrega'"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La nota de entrega {0} debe ser cancelada antes de cancelar esta orden ventas
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,Configuración general del sistema.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',"Por favor, introduzca 'la fecha prevista de entrega'"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La nota de entrega {0} debe ser cancelada antes de cancelar esta orden ventas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"El total de la cantidad pagada + desajuste, no puede ser mayor que el gran total"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} no es un número de lote válido para el producto {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota : No cuenta con suficientes días para la ausencia del tipo {0}
@@ -2553,7 +2554,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publicar disponibilidad
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,La fecha de nacimiento no puede ser mayor a la fecha de hoy.
 ,Stock Ageing,Antigüedad de existencias
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' está deshabilitado
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' está deshabilitado
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Establecer como abierto/a
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Enviar correos electrónicos automáticos a contactos al momento de registrase una transacción
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2563,7 +2564,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Margen (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Nota : El registro del pago no se creará hasta que la cuenta del tipo 'Banco o Cajas' sea definida
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Responsabilidades
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Plantilla
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Plantilla
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Nombre de vendedor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Por favor, introduzca al menos 1 factura en la tabla"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Agregar usuarios
@@ -2581,7 +2582,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Ajustes de impresión
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},El débito total debe ser igual al crédito. La diferencia es {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotores
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Desde nota de entrega
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Desde nota de entrega
 DocType: Time Log,From Time,Desde hora
 DocType: Notification Control,Custom Message,Mensaje personalizado
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Inversión en la banca
@@ -2598,13 +2599,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","por ejemplo Kg, Unidades, Metros"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,El No. de referencia es obligatoria si usted introdujo la fecha
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,La fecha de ingreso debe ser mayor a la fecha de nacimiento
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,Estructura salarial
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,Estructura salarial
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Existe Regla de Múltiple Precio con los mismos criterios, por favor resolver \
  conflicto mediante la asignación de prioridad. Reglas de Precio: {0}"
 DocType: Account,Bank,Banco
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Línea aérea
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,Distribuir materiales
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Distribuir materiales
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Para el almacén
 DocType: Employee,Offer Date,Fecha de oferta
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citas
@@ -2631,12 +2632,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,De Almacén
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Valuación y total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Ciudad de envió
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Este producto es una variante de {0} (Plantilla). Los atributos se copiarán de la plantilla a menos que la opción 'No copiar' esté seleccionada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Este producto es una variante de {0} (Plantilla). Los atributos se copiarán de la plantilla a menos que la opción 'No copiar' esté seleccionada
 DocType: Account,Purchase User,Usuario de compras
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Personalizar notificación
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Flujo de caja operativo
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,La plantilla de direcciones por defecto no puede ser eliminada
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Regla de envío
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Limitado a 12 caracteres
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Imprimir encabezado
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Gerente de mantenimiento
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Total no puede ser cero
@@ -2645,9 +2647,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,Materia prima
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Seguir a través de correo electronico
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Total impuestos después del descuento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,"No es posible eliminar esta cuenta, ya que existe una sub-cuenta"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,"No es posible eliminar esta cuenta, ya que existe una sub-cuenta"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Es obligatoria la meta de facturacion
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},No existe una lista de materiales por defecto para el elemento {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},No existe una lista de materiales por defecto para el elemento {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,"Por favor, seleccione Fecha de contabilización primero"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Fecha de apertura debe ser antes de la Fecha de Cierre
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Trasladar
@@ -2665,7 +2667,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Aplicables a (Puesto)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,Añadir a la Cesta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Agrupar por
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Habilitar o deshabilitar el tipo de divisas
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Habilitar o deshabilitar el tipo de divisas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,GASTOS POSTALES
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Monto total
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entretenimiento y ocio
@@ -2676,19 +2678,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Hour,Hora
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation",El producto serializado {0} no se puede actualizar / reconciliar stock
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,Transferir material a proveedor
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,El numero de serie no tiene almacén. el almacén debe establecerse por entradas de stock o recibos de compra
 DocType: Lead,Lead Type,Tipo de iniciativa
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Crear cotización
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Usted no está autorizado para aprobar las hojas de bloquear las fechas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,Todos estos elementos ya fueron facturados
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Todos estos elementos ya fueron facturados
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Puede ser aprobado por {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Condiciones de regla envío
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Nueva lista de materiales después de la sustitución
 DocType: Features Setup,Point of Sale,Punto de Venta
 DocType: Account,Tax,Impuesto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Línea {0}: {1} no es un {2} válido
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,De Bundle Producto
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Planificar producción
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Fecha del reporte
 DocType: C-Form,Invoices,Facturas
@@ -2717,13 +2716,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Obtener artículos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,"Por favor, ingrese la cuenta de desajuste"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Fecha del último pedido
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Crear una factura de 'impuestos especiales'
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},La cuenta {0} no pertenece a la compañía {1}
 DocType: C-Form,C-Form,C - Forma
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,ID de Operación no definido
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,ID de Operación no definido
+DocType: Payment Request,Initiated,Iniciado
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Fecha prevista de inicio
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Creación de documento
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Visita de mantenimiento
 DocType: Leave Type,Is Encash,Se convertirá en efectivo
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Nº Móvil
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Crear asiento contable
@@ -2731,29 +2729,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Los datos del proyecto no están disponibles para la cotización
 DocType: Project,Expected End Date,Fecha prevista de finalización
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Titulo de la plantilla de evaluación
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,Comercial
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,Comercial
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,El producto principal {0} no debe ser un artículo de stock
 DocType: Cost Center,Distribution Id,Id de Distribución
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Servicios Impresionantes
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Todos los productos o servicios.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Dirección de proveedor
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Cant. enviada
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Reglas para calcular el importe de envío en una venta
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Reglas para calcular el importe de envío en una venta
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,La secuencia es obligatoria
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Servicios financieros
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Valor del atributo {0} debe estar dentro del rango de {1} a {2} en los incrementos de {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Valor del atributo {0} debe estar dentro del rango de {1} a {2} en los incrementos de {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,Ventas
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Importe base
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},El almacén es requerido para el stock del producto {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},El almacén es requerido para el stock del producto {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Ausencias no utilizadas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cred
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Cuentas por cobrar predeterminadas
 DocType: Tax Rule,Billing State,Región de facturación
-DocType: Item Reorder,Transfer,Transferencia
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Buscar lista de materiales (LdM) incluyendo subconjuntos
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Transferencia
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Buscar lista de materiales (LdM) incluyendo subconjuntos
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Aplicable a ( Empleado )
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,La fecha de vencimiento es obligatoria
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Incremento de Atributo {0} no puede ser 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,La fecha de vencimiento es obligatoria
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Incremento de Atributo {0} no puede ser 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pagar a / Recibido de
 DocType: Naming Series,Setup Series,Configurar secuencias
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Para Factura Fecha
@@ -2764,7 +2762,7 @@
 DocType: Company,Retail,Ventas al por menor
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,El cliente {0} no existe
 DocType: Attendance,Absent,Ausente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Conjunto / paquete de productos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Conjunto / paquete de productos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Fila {0}: Referencia no válida {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Plantilla de impuestos (compras)
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Descargar plantilla
@@ -2804,7 +2802,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publicar artículos por página web
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Regla de Autorización
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Detalle de términos y condiciones
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,Especificaciones
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,Especificaciones
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Plantilla de impuestos (ventas)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Ropa y Accesorios
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Número de orden
@@ -2821,12 +2819,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Fecha prevista de entrega
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,El Débito y Crédito no es igual para {0} # {1}. La diferencia es {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,GASTOS DE ENTRETENIMIENTO
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La factura {0} debe ser cancelada antes de cancelar esta orden ventas
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La factura {0} debe ser cancelada antes de cancelar esta orden ventas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Edad
 DocType: Time Log,Billing Amount,Monto de facturación
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,La cantidad especificada es inválida para el elemento {0}. La cantidad debe ser mayor que 0 .
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Solicitudes de ausencia.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,Cuenta con transacción existente no se puede eliminar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Cuenta con transacción existente no se puede eliminar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,GASTOS LEGALES
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","El día del mes en el cual se generará la orden automática por ejemplo 05, 29, etc."
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,Hora de contabilización
@@ -2834,15 +2832,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Cuenta telefonica
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Seleccione esta opción si desea obligar al usuario a seleccionar una serie antes de guardar. No habrá ninguna por defecto si marca ésta casilla.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Ningún producto con numero de serie {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},Ningún producto con numero de serie {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Abrir notificaciones
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Gastos directos
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Ingresos de nuevo cliente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Gastos de viaje
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Desglose
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,La cuenta: {0} con la divisa: {1} no se puede seleccionar
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,La cuenta: {0} con la divisa: {1} no se puede seleccionar
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Fecha del cheque
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Cuenta {0}: desde cuenta padre {1} no pertenece a la compañía: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Cuenta {0}: desde cuenta padre {1} no pertenece a la compañía: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Todas las transacciones relacionadas con esta compañía han sido eliminadas correctamente.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,A la fecha
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Período de prueba
@@ -2858,7 +2856,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Importe total de facturación (a través de la gestión de tiempos)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Vendemos este producto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,ID de Proveedor
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Cantidad debe ser mayor que 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,Cantidad debe ser mayor que 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Entrada de caja
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Desc. de Contacto
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Tipo de vacaciones como, enfermo, casual, etc."
@@ -2867,13 +2865,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Agregar las lineas para establecer los presupuestos anuales.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Tipos de Proveedores
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Costo Total de Funcionamiento
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,Nota : El producto {0} ha sido ingresado varias veces
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Nota : El producto {0} ha sido ingresado varias veces
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Todos los Contactos.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,Prueba de Email
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Abreviatura de la compañia
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Si usted sigue la inspección de calidad. Habilitará el QA del artículo y el número de QA en el recibo de compra
 DocType: GL Entry,Party Type,Tipo de entidad
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,La materia prima no puede ser la misma que el producto principal
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,La materia prima no puede ser la misma que el producto principal
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Abreviación
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,No autorizado desde {0} excede los límites
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Plantilla maestra de nómina salarial
@@ -2883,16 +2881,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Impuestos y cargos adicionales
 ,Sales Funnel,"""Embudo"" de ventas"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,La abreviatura es obligatoria
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Carrito
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Gracias por su interés en suscribirse a nuestras actualizaciones
 ,Qty to Transfer,Cantidad a transferir
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Cotizaciones enviadas a los clientes u oportunidades de venta.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rol que permite editar inventario congelado
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territory Target Variance Item Group-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Todas las categorías de clientes
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} es obligatorio. posiblemente el tipo de cambio no se ha creado para {1} en {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} es obligatorio. posiblemente el tipo de cambio no se ha creado para {1} en {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Plantilla de impuestos es obligatorio.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Cuenta {0}: desde cuenta padre {1} no existe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Cuenta {0}: desde cuenta padre {1} no existe
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Tarifa de la lista de precios (Divisa por defecto)
 DocType: Account,Temporary,Temporal
 DocType: Address,Preferred Billing Address,Dirección de facturación preferida
@@ -2908,7 +2905,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Línea # {0}: El número de serie es obligatorio
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Detalle de Impuestos
 ,Item-wise Price List Rate,Detalle del listado de precios
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Cotización de proveedor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Cotización de proveedor
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,'En palabras' serán visibles una vez que guarde la cotización.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} esta detenido
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},El código de barras {0} ya se utiliza en el elemento {1}
@@ -2933,11 +2930,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Seleccione el año fiscal...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,Se requiere un perfil POS para crear entradas en el Punto-de-Venta
 DocType: Hub Settings,Name Token,Nombre de Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,Venta estándar
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,Venta estándar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Al menos un almacén es obligatorio
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Fuera de garantía
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Reemplazar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra factura de ventas {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra factura de ventas {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,"Por favor, ingrese unidad de medida (UdM) predeterminada"
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Nombre de proyecto
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Indique si utiliza una cuenta por cobrar distinta a la predeterminada
@@ -2965,6 +2962,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Permitir a los usuarios siguientes aprobar solicitudes de ausencia en días bloqueados.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Tipos de reembolsos
 DocType: Item,Taxes,Impuestos
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,A cargo y no entregados
 DocType: Project,Default Cost Center,Centro de costos por defecto
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Fecha final
 DocType: Employee,Internal Work History,Historial de trabajo interno
@@ -2982,10 +2980,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Elemento de producción
 ,Employee Information,Información del empleado
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Porcentaje (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Costo adicional
+DocType: Time Log,Additional Cost,Costo adicional
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Fin del ejercicio contable
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","No se puede filtrar en función al 'No. de comprobante', si esta agrupado por el nombre"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,Crear cotización de proveedor
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Entrante
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiales necesarios (despiece)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Reduzca la Ganancia por licencia sin goce de salario (LSS)
@@ -2993,7 +2990,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Línea # {0}: Número de serie {1} no coincide con {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Permiso ocacional
 DocType: Batch,Batch ID,ID de lote
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},Nota: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},Nota: {0}
 ,Delivery Note Trends,Evolución de las notas de entrega
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Resumen de la semana.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} debe ser 'un producto para compra' o sub-contratado en la línea {1}
@@ -3005,10 +3002,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,Por facturar
 DocType: Material Request,% Ordered,% Ordenado/a
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Trabajo por obra
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Precio promedio de compra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Precio promedio de compra
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tiempo actual (En horas)
 DocType: Employee,History In Company,Historia en la Compañia
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},La cantidad total de emisión / transferencia {0} en Solicitud de material {1} no puede ser superior a la cantidad solicitada {2} de artículo {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},La cantidad total de emisión / transferencia {0} en Solicitud de material {1} no puede ser superior a la cantidad solicitada {2} de artículo {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Boletín de noticias
 DocType: Address,Shipping,Envío.
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Entradas en el mayor de inventarios
@@ -3026,16 +3023,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Desplegar lista de materiales (LdM) del producto
 DocType: Account,Auditor,Auditor
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Fecha de finalización del período de orden actual
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Crear una carta de oferta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Retornar
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Operación en la orden de producción
 DocType: Pricing Rule,Disable,Desactivar
 DocType: Project Task,Pending Review,Pendiente de revisar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,Haga clic aquí para pagar
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total reembolso (Vía reembolso de gastos)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,ID del cliente
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,'hasta hora' debe ser mayor que 'desde hora'
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,'hasta hora' debe ser mayor que 'desde hora'
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Tipo de cambio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,La órden de venta {0} no esta validada
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Agregar elementos de
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Almacén {0}: La cuenta padre {1} no pertenece a la empresa {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Tasa de cambio de última compra
 DocType: Account,Asset,Activo
@@ -3055,7 +3053,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,Inventario Disponible de Artículos de Embalaje
 DocType: Item Variant,Item Variant,Variante del producto
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,Establecer esta plantilla de dirección por defecto ya que no existe una predeterminada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Balance de la cuenta ya en Débito, no le está permitido establecer ""Balance Debe Ser"" como ""Crédito"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Balance de la cuenta ya en Débito, no le está permitido establecer ""Balance Debe Ser"" como ""Crédito"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Gestión de calidad
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filtro basado en cliente
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Comprobante No.
@@ -3070,6 +3068,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tasa por la cual la divisa del proveedor es convertida como moneda base de la compañía
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Línea #{0}: tiene conflictos de tiempo con la linea {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,Siguiente contacto
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Configuración de cuentas de puerta de enlace.
 DocType: Employee,Employment Type,Tipo de empleo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,ACTIVOS FIJOS
 ,Cash Flow,Flujo de fondos
@@ -3083,7 +3082,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Existe una actividad de costo por defecto para la actividad del tipo - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Costos operativos planeados
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,Nuevo nombre de: {0}
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},"Por favor, buscar el adjunto {0} #{1}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},"Por favor, buscar el adjunto {0} #{1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,Equilibrio extracto bancario según Contabilidad General
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Nombre del Solicitante
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Cliente / Nombre de artículo
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3104,17 +3104,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,Almacenes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,IMPRESIONES Y PAPELERÍA
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Agrupar por nota
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Actualizar mercancía terminada
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Actualizar mercancía terminada
 DocType: Workstation,per hour,por hora
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Cuenta para el almacén ( Inventario Permanente ) se creará en esta Cuenta.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"El almacén no se puede eliminar, porque existen registros de inventario para el mismo."
 DocType: Company,Distribution,Distribución
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,Total Pagado
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,Total Pagado
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Gerente de proyectos
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Despacho
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Descuento máximo permitido para el producto: {0} es {1}%
 DocType: Account,Receivable,A cobrar
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Fila # {0}: No se permite cambiar de proveedores como la Orden de Compra ya existe
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Fila # {0}: No se permite cambiar de proveedores como la Orden de Compra ya existe
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol autorizado para validar las transacciones que excedan los límites de crédito establecidos.
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Referencia de proveedor
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Si se selecciona, la Solicitud de Materiales para los elementos de sub-ensamble será considerado para conseguir materias primas. De lo contrario , todos los elementos de sub-ensamble serán tratados como materia prima ."
@@ -3142,12 +3142,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Requisición de materiales para el almacén
 DocType: Sales Order Item,For Production,Por producción
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,"Por favor, ingrese la Orden de Venta (OV) en la siguiente tabla"
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Vista de tareas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,El año financiero inicia el
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,"Por favor, ingrese los recibos de compra"
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Obtener anticipos recibidos
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Agregar / Eliminar destinatarios
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transacción no permitida contra Orden Producción Detenida {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transacción no permitida contra Orden Producción Detenida {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Para establecer este año fiscal por defecto, haga clic en 'Establecer como predeterminado'"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configuración del servidor de correo entrante corporativo de soporte técnico. (ej. support@example.com )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Cantidad faltante
@@ -3162,7 +3163,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Cuando alguna de las operaciones comprobadas está en "" Enviado "" , una ventana emergente automáticamente se abre para enviar un correo electrónico al ""Contacto"" asociado en esa transacción , con la transacción como un archivo adjunto. El usuario puede o no puede enviar el correo electrónico."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Configuración global
 DocType: Employee Education,Employee Education,Educación del empleado
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,Se necesita a buscar Detalles del artículo.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,Se necesita a buscar Detalles del artículo.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Pago Neto
 DocType: Account,Account,Cuenta
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,El número de serie {0} ya ha sido recibido
@@ -3171,12 +3172,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,Detalles del equipo de ventas.
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Total reembolso
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Oportunidades de venta.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},No válida {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},No válida {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Permiso por enfermedad
 DocType: Email Digest,Email Digest,Boletín por correo electrónico
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Nombre de la dirección de facturación
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Tiendas por departamento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,Balance del sistema
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,No hay asientos contables para los siguientes almacenes
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Guarde el documento primero.
 DocType: Account,Chargeable,Devengable
@@ -3189,7 +3189,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,Usuario de producción
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Materias primas suministradas
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Formato de impresión recurrente
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Fecha prevista de entrega no puede ser menor que la fecha de la orden de compra
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Fecha prevista de entrega no puede ser menor que la fecha de la orden de compra
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Plantilla de evaluación
 DocType: Item Group,Item Classification,Clasificación de producto
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Gerente de desarrollo de negocios
@@ -3238,13 +3238,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Cantidad Actual (en origen/destino)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Código de referencia
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Registros de los empleados.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Pasarela de Pago
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Configuración de nómina
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Coincidir las facturas y pagos no vinculados.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Coincidir las facturas y pagos no vinculados.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Realizar pedido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,la tabla raíz no puede tener un centro de costes padre / principal
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Seleccione una marca ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C -Forma Aplicable
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},El tiempo de operación debe ser mayor que 0 para {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Almacén es obligatorio
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Dirección y contactos
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detalles de conversión de unidad de medida (UdM)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Debe Mantenerse adecuado para la web 900px (H) por 100px (V)
@@ -3254,8 +3256,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Resuelto por
 DocType: Appraisal,Start Date,Fecha de inicio
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Asignar las ausencias para un período.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Los cheques y depósitos borran de forma incorrecta
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,Haga clic aquí para verificar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Cuenta {0}: no puede asignar la misma cuenta como padre / principal.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Cuenta {0}: no puede asignar la misma cuenta como padre / principal.
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Tarifa de la lista de precios
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Mostrar 'En stock' o 'No disponible' basado en el stock disponible del almacén.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Lista de Materiales (LdM)
@@ -3264,7 +3267,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,Fecha prevista de inicio
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,Eliminar el elemento si los cargos no son aplicables al mismo
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Eg . smsgateway.com / api / send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,Recibir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Moneda de la transacción debe ser la misma que la moneda de pago de puerta de enlace
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Recibir
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Terminado completamente
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Completado
 DocType: Employee,Educational Qualification,Formación académica
@@ -3274,15 +3278,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Línea {0}: Una entrada de abastecimiento ya existe para el almacén {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","No se puede declarar como perdida, porque la cotización ha sido hecha."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Director de compras
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,La orden de producción {0} debe ser validada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,La orden de producción {0} debe ser validada
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Por favor, seleccione Fecha de inicio y Fecha de finalización para el elemento {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Informes Generales
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,La fecha no puede ser anterior a la fecha actual
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,DocType Previo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Añadir / Editar Precios
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Añadir / Editar Precios
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Centros de costos
 ,Requested Items To Be Ordered,Requisiciones pendientes para ser ordenadas
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Mis pedidos
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Mis pedidos
 DocType: Price List,Price List Name,Nombre de la lista de precios
 DocType: Time Log,For Manufacturing,Para producción
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Totales
@@ -3292,14 +3296,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Tipo de industria
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Algo salió mal!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Advertencia: La solicitud de ausencia contiene las siguientes fechas bloqueadas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,La factura {0} ya ha sido validada
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,La factura {0} ya ha sido validada
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Fecha de  finalización
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Importe (Divisa por defecto)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Unidades de la organización (listado de departamentos.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,"Por favor, ingrese un numero de móvil válido"
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,Detalle del presupuesto
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Por favor, ingrese el mensaje antes de enviarlo"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Perfiles de punto de venta (POS)
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Perfiles de punto de venta (POS)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,"Por favor, actualizar la configuración SMS"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,La gestión de tiempos {0} ya se encuentra facturada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Prestamos sin garantía
@@ -3326,14 +3330,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Posee numero de serie
 DocType: Employee,Date of Issue,Fecha de emisión.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Desde {0} hasta {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Fila # {0}: Conjunto de Proveedores para el elemento {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Fila # {0}: Conjunto de Proveedores para el elemento {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Sitio web Imagen {0} unido al artículo {1} no se puede encontrar
 DocType: Issue,Content Type,Tipo de contenido
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Computadora
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Listar este producto en múltiples grupos del sitio web.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Por favor, consulte la opción Multi moneda para permitir cuentas con otra divisa"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,El producto: {0} no existe en el sistema
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,Usted no está autorizado para definir el 'valor congelado'
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,El producto: {0} no existe en el sistema
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,Usted no está autorizado para definir el 'valor congelado'
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Verificar entradas no conciliadas
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Desde Fecha de la factura
 DocType: Cost Center,Budgets,Presupuestos
@@ -3348,9 +3352,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Actualización de los costes adicionales para el cálculo del precio al desembarque de artículos
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Eléctrico
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Total diferencia  (Salidas - Entradas)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Fila {0}: Tipo de cambio es obligatorio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Fila {0}: Tipo de cambio es obligatorio
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID de usuario no establecido para el empleado {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Desde reclamo de garantía
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Almacén de origen
 DocType: Item,Customer Code,Código de cliente
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Recordatorio de cumpleaños para {0}
@@ -3370,7 +3373,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Cantidad ordenada
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Artículo {0} está deshabilitado
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Inventario congelado hasta
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periodo Desde y Período Para fechas obligatorias para los recurrentes {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periodo Desde y Período Para fechas obligatorias para los recurrentes {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Actividad del proyecto / tarea.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Generar nóminas salariales
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","'Compras' debe ser seleccionada, si la opción: 'Aplicable para' esta seleccionado como {0}"
@@ -3427,9 +3430,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Total de hojas asignados más de día en el período
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,El producto {0} debe ser un producto en stock
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Almacén predeterminado de trabajos en proceso
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Los ajustes por defecto para las transacciones contables.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,La fecha prevista no puede ser menor que la fecha de requisición de materiales
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,El producto {0} debe ser un producto para la venta
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,Los ajustes por defecto para las transacciones contables.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,La fecha prevista no puede ser menor que la fecha de requisición de materiales
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,El producto {0} debe ser un producto para la venta
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Actualizar número de serie
 DocType: Account,Equity,Patrimonio
 DocType: Sales Order,Printing Details,Detalles de impresión
@@ -3443,7 +3446,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Descuento de cliente
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Contra la Cuenta de Gastos
 DocType: Production Order,Production Order,Orden de producción
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,La nota de instalación {0} ya se ha validado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,La nota de instalación {0} ya se ha validado
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Contra Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Todos los Empleados (Activos)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Ver Ahora
@@ -3455,7 +3458,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Lista de días festivos
 DocType: Employee,Cheque,Cheque
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Secuencia actualizada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,El tipo de reporte es obligatorio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,El tipo de reporte es obligatorio
 DocType: Item,Serial Number Series,Secuencia del número de serie
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},El almacén es obligatorio para el producto {0} en la línea {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Ventas al por menor y por mayor
@@ -3471,7 +3474,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,Asistencia
 DocType: BOM,Materials,Materiales
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Si no está marcada, la lista tendrá que ser añadida a cada departamento donde será aplicada."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,La fecha y hora de contabilización son obligatorias
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,La fecha y hora de contabilización son obligatorias
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Plantilla de impuestos para las transacciones de compra
 ,Item Prices,Precios de los productos
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,La cantidad en palabras será visible una vez que guarde la orden de compra.
@@ -3482,13 +3485,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Sobre el total neto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Almacenes de destino de la línea {0} deben ser los mismos para la orden de producción
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,No tiene permiso para utilizar la herramienta de pagos
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Email de notificación' no especificado para %s recurrentes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,El tipo de moneda/divisa no se puede cambiar después de crear la entrada contable
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Email de notificación' no especificado para %s recurrentes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,El tipo de moneda/divisa no se puede cambiar después de crear la entrada contable
 DocType: Company,Round Off Account,Cuenta de redondeo por defecto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,GASTOS DE ADMINISTRACIÓN
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consuloría
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Categoría principal de cliente
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,Cambio
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,Cambio
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Correo electrónico de contacto
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Puntuación Obtenida.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","por ejemplo ""Mi Compañia LLC"""
@@ -3521,7 +3524,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,No ha expirado
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Débito Total
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Almacén predeterminado de productos terminados
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Vendedores
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Vendedores
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Llamadas en frío
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Parámetros SMS
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Semestral
@@ -3532,15 +3535,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Procesando nómina
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Precio base
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Importe acreditado
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Establecer como perdido
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,Establecer como perdido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Pago de recibos Nota
-DocType: Customer,Credit Days Based On,Días de crédito basados en
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,Días de crédito basados en
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Regla fiscal
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Mantener mismo precio durante todo el ciclo de ventas
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planear las horas adicionales en la estación de trabajo.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} ya ha sido validada
 ,Items To Be Requested,Solicitud de Productos
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,Obtener último precio de compra
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Obtener último precio de compra
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Monto de facturación basado en el tipo de actividad (por hora)
 DocType: Company,Company Info,Información de la compañía
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Email de la compañía no encontrado, por lo que el correo no ha sido enviado"
@@ -3550,20 +3553,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Fecha de inicio
 DocType: Attendance,Employee Name,Nombre de empleado
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total redondeado (Divisa por defecto)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,No se puede convertir a 'Grupo' porque se seleccionó 'Tipo de Cuenta'.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,No se puede convertir a 'Grupo' porque se seleccionó 'Tipo de Cuenta'.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Compra común
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ha sido modificado. Por favor actualizar.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ha sido modificado. Por favor actualizar.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,No permitir a los usuarios crear solicitudes de ausencia en los siguientes días.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,Desde oportunidades
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Beneficios de empleados
 DocType: Sales Invoice,Is POS,Es POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},La cantidad embalada debe ser igual a la del elemento {0} en la línea {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},La cantidad embalada debe ser igual a la del elemento {0} en la línea {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Cantidad producida
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Cantidad Aceptada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} no existe
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Listado de facturas emitidas a los clientes.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ID del proyecto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Línea #{0}: El importe no puede ser mayor que el reembolso pendiente {1}. El importe pendiente es {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Línea #{0}: El importe no puede ser mayor que el reembolso pendiente {1}. El importe pendiente es {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} suscriptores añadidos
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Programa
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Defina el presupuesto para este centro de costos, puede configurarlo en 'Listado de compañía'"
@@ -3571,7 +3573,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lectura 3
 ,Hub,Centro de actividades
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Tipo de comprobante
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,La lista de precios no existe o está deshabilitada.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,La lista de precios no existe o está deshabilitada.
 DocType: Expense Claim,Approved,Aprobado
 DocType: Pricing Rule,Price,Precio
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Empleado relevado en {0} debe definirse como ""izquierda"""
@@ -3596,7 +3598,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,Fecha de finalización de contrato
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Monitorear esta órden de venta sobre cualquier proyecto
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Obtener ordenes de venta (pendientes de entrega) basadas en los criterios anteriores
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,Desde cotización de proveedor
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Tipo de deducción
 DocType: Attendance,Half Day,Medio Día
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Cantidad mínima
@@ -3623,17 +3624,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Sobre la línea anterior
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,"Por favor, ingrese el importe pagado en una línea"
 DocType: POS Profile,POS Profile,Perfil de POS
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Configuración general para establecer presupuestos, objetivos, etc."
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,Pago URL Mensaje
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Configuración general para establecer presupuestos, objetivos, etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Línea {0}: El importe de pago no puede ser superior al monto pendiente de pago
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Total impagado
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,Total impagado
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,La gestión de tiempos no se puede facturar
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","El producto {0} es una plantilla, por favor seleccione una de sus variantes"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","El producto {0} es una plantilla, por favor seleccione una de sus variantes"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Comprador
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,El salario neto no puede ser negativo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,"Por favor, ingrese los recibos correspondientes manualmente"
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,Parámetros estáticos
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Pago Anticipado
 DocType: Item,Item Tax,Impuestos del producto
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,Materiales de Proveedor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,Impuestos Especiales Factura
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,ID de Email de empleados
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Pasivo circulante
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Enviar mensajes SMS masivos a sus contactos
@@ -3656,22 +3660,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Valores numéricos
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Adjuntar logo
 DocType: Customer,Commission Rate,Comisión de ventas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Crear variante
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,Crear variante
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Bloquear solicitudes de ausencias por departamento.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,El carrito esta vacío.
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Costo de operación actual
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,Usuario root no se puede editar.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,Usuario root no se puede editar.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Monto asignado no puede superar el importe no ajustado
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Permitir producción en días festivos
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Fecha de pedido de compra del cliente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Capital de inventario
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Detalles del peso del paquete
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Cuenta Pasarela de Pago
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,"Por favor, seleccione un archivo csv"
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Para recibir y pagar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Diseñador
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Plantillas de términos y condiciones
 DocType: Serial No,Delivery Details,Detalles de la entrega
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centro de costos requerido para la línea {0} en la tabla Impuestos para el tipo {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centro de costos requerido para la línea {0} en la tabla Impuestos para el tipo {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Crear automáticamente una 'requisición de materiales' si la cantidad es inferior a este nivel
 ,Item-wise Purchase Register,Detalle de compras
 DocType: Batch,Expiry Date,Fecha de caducidad
@@ -3692,6 +3697,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Monto sancionado
 DocType: GL Entry,Is Opening,De apertura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Línea {0}: La entrada de débito no puede vincularse con {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,Cuenta {0} no existe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,Cuenta {0} no existe
 DocType: Account,Cash,Efectivo
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Breve biografía para la página web y otras publicaciones.
diff --git a/erpnext/translations/et.csv b/erpnext/translations/et.csv
new file mode 100644
index 0000000..0207dab
--- /dev/null
+++ b/erpnext/translations/et.csv
@@ -0,0 +1,3636 @@
+DocType: Employee,Salary Mode,Palk režiim
+DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Vali Kuu Distribution, kui soovite jälgida aastaajast."
+DocType: Employee,Divorced,Lahutatud
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Hoiatus: sama objekti on kantud mitu korda.
+apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Esemed juba sünkroniseerida
+DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,"Luba toode, mis lisatakse mitu korda tehingu"
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Tühista Külastage {0} enne tühistades selle Garantiinõudest
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Consumer Products
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,Palun valige Party Type esimene
+DocType: Item,Customer Items,Kliendi Esemed
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Parent konto {1} ei saa olla pearaamatu
+DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Ikoonidega Avalda et hub.erpnext.com
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,Email teated
+DocType: Item,Default Unit of Measure,Vaikemõõtühik
+DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Kõik Sales Partner Kontakt
+DocType: Employee,Leave Approvers,Jäta approvers
+DocType: Sales Partner,Dealer,Dealer
+DocType: Employee,Rented,Üürikorter
+DocType: POS Profile,Applicable for User,Rakendatav Kasutaja
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +169,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Tootmise lõpetanud tellimust ei ole võimalik tühistada, ummistust kõigepealt tühistama"
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Valuuta on vajalik Hinnakiri {0}
+DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Kas arvestatakse tehingu.
+DocType: Purchase Order,Customer Contact,Klienditeenindus Kontakt
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Tree
+DocType: Job Applicant,Job Applicant,Tööotsija
+apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Enam ei tulemusi.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Juriidiline
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tegelik tüüpimaks ei kanta Punkt määr rida {0}
+DocType: C-Form,Customer,Klienditeenindus
+DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Nõutud
+DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Tagasi Against Saateleht
+DocType: Department,Department,Department
+DocType: Purchase Order,% Billed,% Maksustatakse
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),"Vahetuskurss peab olema sama, {0} {1} ({2})"
+DocType: Sales Invoice,Customer Name,Kliendi nimi
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},Pangakonto ei saa nimeks {0}
+DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Kõik ekspordiga seotud valdkondades nagu valuuta, ümberarvestuskurss, eksport kokku, ekspordi grand kokku jne on saadaval saateleht, POS, tsitaat, müügiarve, Sales Order jms"
+DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Heads (või rühmad), mille vastu raamatupidamiskanded tehakse ja tasakaalu säilimine."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Maksmata {0} ei saa olla väiksem kui null ({1})
+DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Vaikimisi 10 minutit
+DocType: Leave Type,Leave Type Name,Jäta Tüüp Nimi
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Seeria edukalt uuendatud
+DocType: Pricing Rule,Apply On,Kandke
+DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Mitu punkti hindadega.
+,Purchase Order Items To Be Received,"Ostutellimuse Esemed, mis saadakse"
+DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Kõik Tarnija Kontakt
+DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Parameeter
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Oodatud End Date saa olla oodatust väiksem Start Date
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Row # {0}: Rate peab olema sama, {1} {2} ({3} / {4})"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,New Jäta ostusoov
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Pangaveksel
+DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. Et säilitada kliendi tark objekti kood ning need otsingumootoriga põhineb nende koodi kasutavad seda võimalust
+DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Makseviis konto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Näita variandid
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +479,Quantity,Kvantiteet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Laenudega (kohustused)
+DocType: Employee Education,Year of Passing,Aasta Passing
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Laos
+DocType: Designation,Designation,Määramine
+DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Tootmise kava toode
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},Kasutaja {0} on juba määratud töötaja {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13,Make new POS Profile,Tee uus POS profiili
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Tervishoid
+DocType: Purchase Invoice,Monthly,Kuu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Makseviivitus (päevad)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,Arve
+DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Perioodilisus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} on vajalik
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defense
+DocType: Company,Abbr,Lühend
+DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0} {1} {2} ei ühti {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Row # {0}:
+DocType: Delivery Note,Vehicle No,Sõiduk ei
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,Palun valige hinnakiri
+DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Töö käib
+DocType: Employee,Holiday List,Holiday nimekiri
+DocType: Time Log,Time Log,Aeg Logi
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +204,Accountant,Raamatupidaja
+DocType: Cost Center,Stock User,Stock Kasutaja
+DocType: Company,Phone No,Telefon ei
+DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Logi tegevustel kasutajate vastu Ülesanded, mida saab kasutada jälgimise ajal arve."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},New {0}: # {1}
+,Sales Partners Commission,Müük Partnerid Komisjon
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Lühend ei saa olla rohkem kui 5 tähemärki
+DocType: Payment Request,Payment Request,Maksenõudekäsule
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
+						exist with this Attribute.",Omadus Value {0} ei saa eemaldada {1} kui toode variandid \ olemas selle Oskus.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,See on root ja seda ei saa muuta.
+DocType: BOM,Operations,Operations
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Ei saa seada loa alusel Allahindlus {0}
+DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Kogus taotletakse ostmise
+DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Kinnita csv faili kahte veergu, üks vana nime ja üks uus nimi"
+DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,Kg
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Avamine tööd.
+DocType: Item Attribute,Increment,Juurdekasv
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,PayPal Settings puudu
+apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Vali Warehouse ...
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Reklaam
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Sama firma on kantud rohkem kui üks kord
+DocType: Employee,Married,Abielus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ei ole lubatud {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,Võta esemed
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock ei saa uuendada vastu saateleht {0}
+DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Sobita
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Toiduained
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lugemine 1
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Tee Bank Entry
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Pensionifondid
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,"Ladu on kohustuslik, kui konto tüüp on Warehouse"
+DocType: SMS Center,All Sales Person,Kõik Sales Person
+DocType: Lead,Person Name,Person Nimi
+DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Kontrollige, kas korduvad Selleks, lülita lõpetada korduvad või panna õige End Date"
+DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Müügiarve toode
+DocType: Account,Credit,Krediit
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Palun setup Töötaja nimesüsteemile Human Resource&gt; HR Seaded
+DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Kirjutage Off Cost Center
+DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Ladu Detail
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Krediidilimiit on ületanud kliendi {0} {1} / {2}
+DocType: Tax Rule,Tax Type,Maksu- Type
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},Sa ei ole volitatud lisada või uuendada oma andmeid enne {0}
+DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Punkt Image (kui mitte slideshow)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Kliendi olemas sama nimega
+DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hour Hinda / 60) * Tegelik tööaeg
+DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Logi
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Kulud Tarnitakse Esemed
+DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Saada tehnilisi üksikasju
+DocType: Lead,Interested,Huvitatud
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14,Bill of Material,Bill materjali
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +158,Opening,Avaus
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Alates {0} kuni {1}
+DocType: Item,Copy From Item Group,Kopeeri Punkt Group
+DocType: Journal Entry,Opening Entry,Avamine Entry
+DocType: Stock Entry,Additional Costs,Lisakulud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto olemasolevate tehing ei ole ümber rühm.
+DocType: Lead,Product Enquiry,Toode Luure
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Palun sisestage firma esimene
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,Palun valige Company esimene
+DocType: Employee Education,Under Graduate,Under koolilõpetaja
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target On
+DocType: BOM,Total Cost,Total Cost
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Activity Log:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,Punkt {0} ei ole olemas süsteemi või on aegunud
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Kinnisvara
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Kontoteatis
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmaatsia
+DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Nõude suurus
+DocType: Employee,Mr,härra
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Tarnija tüüp / tarnija
+DocType: Naming Series,Prefix,Eesliide
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Consumable,Tarbitav
+DocType: Upload Attendance,Import Log,Import Logi
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Saatma
+DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Toimetab tarnija
+DocType: SMS Center,All Contact,Kõik Contact
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Annual Salary,Aastapalka
+DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Sulgemine Fiscal Year
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Stock kulud
+DocType: Newsletter,Email Sent?,E-mail saadetud?
+DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Show Time Palgid
+DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credit Company Valuuta
+DocType: Delivery Note,Installation Status,Paigaldamine staatus
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Aktsepteeritud + Tõrjutud Kogus peab olema võrdne saadud koguse Punkt {0}
+DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Supply tooraine ostmiseks
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,Punkt {0} peab olema Ostu toode
+DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
+All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Lae mall, täitke asjakohaste andmete ja kinnitage muudetud faili. Kõik kuupäevad ning töötaja kombinatsioon valitud perioodil tulevad malli, olemasolevate töölkäimise"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,Punkt {0} ei ole aktiivne või elu lõpuni jõutud
+DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Uuendatakse pärast müügiarve esitatakse.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Et sisaldada makse järjest {0} Punkti kiirus, maksud ridadesse {1} peab olema ka"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Seaded HR Module
+DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
+DocType: BOM Replace Tool,New BOM,New Bom
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +28,Batch Time Logs for billing.,Partii aeg kajakad arve.
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30,Newsletter has already been sent,Ajakiri on juba saadetud
+DocType: Lead,Request Type,Hankelepingu liik
+DocType: Leave Application,Reason,Põhjus
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Rahvusringhääling
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140,Execution,Hukkamine
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +26,The first user will become the System Manager (you can change this later).,Esimene kasutaja saab Süsteemihaldur (võid seda hiljem muuta).
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39,Details of the operations carried out.,Andmed teostatud.
+DocType: Serial No,Maintenance Status,Hooldus staatus
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +258,Items and Pricing,Artiklid ja hinnad
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +39,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Siit kuupäev peaks jääma eelarveaastal. Eeldades From Date = {0}
+DocType: Appraisal,Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,"Vali Töötaja, kellele loote hindamine."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Kuluüksus {0} ei kuulu Company {1}
+DocType: Customer,Individual,Individuaalne
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23,Plan for maintenance visits.,Plan hooldus külastused.
+DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Sisesta url parameeter sõnum
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Rules for applying pricing and discount.,Eeskirjad hinnakujunduse ja soodushinnaga.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81,This Time Log conflicts with {0} for {1} {2},See aeg Logi konflikte {0} ja {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Hinnakiri peab olema rakendatav ostmine või müümine
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Paigaldamise kuupäev ei saa olla enne tarnekuupäev Punkt {0}
+DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Soodustused Hinnakiri Rate (%)
+DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Vali Tingimused
+DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Müügitellimuste
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Väärtustamine
+,Purchase Order Trends,Ostutellimuse Trends
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Eraldada lehed aastal.
+DocType: Earning Type,Earning Type,Teenimine Type
+DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Keela Capacity Planning and Time Tracking
+DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Pangakonto
+DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Laske negatiivne saldo
+DocType: Selling Settings,Default Territory,Vaikimisi Territory
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televiisor
+DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Uuendatud kaudu &quot;Aeg Logi &#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +82,Account {0} does not belong to Company {1},Konto {0} ei kuulu Company {1}
+DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Seeria nimekiri selle Tehing
+DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Avab Entry
+DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Nimetatakse mittestandardsete saadaoleva arvesse kohaldatavat
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154,For Warehouse is required before Submit,Sest Warehouse on vaja enne Esita
+apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Saadud
+DocType: Sales Partner,Reseller,Reseller
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41,Please enter Company,Palun sisestage Company
+DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Vastu müügiarve toode
+,Production Orders in Progress,Tootmine Tellimused in Progress
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Rahavood finantseerimistegevusest
+DocType: Lead,Address & Contact,Aadress ja Kontakt
+DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Lisa kasutamata lehed eelmisest eraldised
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},Järgmine Korduvad {0} loodud {1}
+DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Kokku Tellijaid
+,Contact Name,kontaktisiku nimi
+DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Kuni Kogus
+DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Loob palgaleht eespool nimetatud kriteeriume.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +30,No description given,No kirjeldusest
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Küsi osta.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Ainult valitud Jäta Approver võib esitada selle Jäta ostusoov
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Leevendab kuupäev peab olema suurem kui Liitumis
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Lehed aastas
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Palun määra nimetamine Series {0} Setup&gt; Seaded&gt; nimetamine Series
+DocType: Time Log,Will be updated when batched.,"Uuendatakse, kui seeriatena."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Palun vaadake &quot;Kas Advance&quot; vastu Konto {1}, kui see on ette sisenemist."
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Ladu {0} ei kuulu firma {1}
+DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Punkt Koduleht spetsifikatsioon
+DocType: Payment Tool,Reference No,Viitenumber
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Jäta blokeeritud
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},Punkt {0} on jõudnud oma elu lõppu kohta {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Aastane
+DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock leppimise toode
+DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Müügiarve pole
+DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Tellimus Kogus
+DocType: Lead,Do Not Contact,Ära võta ühendust
+DocType: Sales Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Unikaalne id jälgimise kõik korduvad arved. See on genereeritud esitada.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Software Developer,Tarkvara arendaja
+DocType: Item,Minimum Order Qty,Tellimuse Miinimum Kogus
+DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tarnija Type
+DocType: Item,Publish in Hub,Avaldab Hub
+,Terretory,Terretory
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Punkt {0} on tühistatud
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Materjal taotlus
+DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Värskenda Kliirens kuupäev
+DocType: Item,Purchase Details,Ostu üksikasjad
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Punkt {0} ei leitud &quot;tarnitud tooraine&quot; tabelis Ostutellimuse {1}
+DocType: Employee,Relation,Seos
+DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Worldwide Shipping
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Kinnitatud klientidelt tellimusi.
+DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Tagasilükatud Kogus
+DocType: Features Setup,"Field available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Order","Field saadaval saateleht, tsitaat, müügiarve, Sales Order"
+DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Name
+DocType: Contact,Is Primary Contact,Kas Esmane Kontakt
+DocType: Notification Control,Notification Control,Märguannete juhtimiskeskuse
+DocType: Lead,Suggestions,Ettepanekud
+DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Määra Punkt Group tark eelarved selle ala. Te saate ka sesoonsus seades Distribution.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Palun sisestage vanema konto rühma ladu {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Makse vastu {0} {1} ei saa olla suurem kui tasumata summa {2}
+DocType: Supplier,Address HTML,Aadress HTML
+DocType: Lead,Mobile No.,Mobiili number.
+DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Loo Graafik
+DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Kulu Head
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86,Please select Charge Type first,Palun valige Charge Type esimene
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Viimased
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,Max 5 tähemärki
+DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Esimene Jäta Approver nimekirjas on vaikimisi Jäta Approver
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Õpi
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktiivsus töötaja kohta
+DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Seaded konto
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Manage Sales Person Tree.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Tasumata tšekke ja hoiused selge
+DocType: Item,Synced With Hub,Sünkroniseerida Hub
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Vale parool
+DocType: Item,Variant Of,Variant Of
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +34,Item {0} must be Service Item,Punkt {0} peab olema Service toode
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Valminud Kogus ei saa olla suurem kui &quot;Kogus et Tootmine&quot;
+DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Konto sulgemise Head
+DocType: Employee,External Work History,Väline tööandjad
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Ringviide viga
+DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Sõnades (Export) ilmuvad nähtavale kui salvestate saateleht.
+DocType: Lead,Industry,Tööstus
+DocType: Employee,Job Profile,Ametijuhendite
+DocType: Newsletter,Newsletter,Infobülletään
+DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,"Soovin e-postiga loomiseks, automaatne Material taotlus"
+DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuuta
+DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Arve Type
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,Toimetaja märkus
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Seadistamine maksud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Makse Entry on muudetud pärast seda, kui tõmbasin. Palun tõmmake uuesti."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} sisestatud kaks korda Punkt Maksu-
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Kokkuvõte sel nädalal ja kuni tegevusi
+DocType: Workstation,Rent Cost,Üürile Cost
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Palun valige kuu ja aasta
+DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Sisesta e-posti id komadega eraldatult, arve saadetakse automaatselt teatud kuupäeva"
+DocType: Employee,Company Email,Ettevõte Email
+DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Deebetkaart Summa konto Valuuta
+DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Kehtib Riigid
+DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Kõik import seotud valdkondades nagu valuuta, ümberarvestuskurss, import kokku, import grand kokku jne on saadaval ostutšekk, Tarnija tsitaat, ostuarve, Ostutellimuse jms"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"See toode on Mall ja seda ei saa kasutada tehingutes. Punkt atribuute kopeerida üle võetud variante, kui &quot;No Copy&quot; on seatud"
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Kokku Tellimus Peetakse
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",Töötaja nimetus (nt tegevjuht direktor jne).
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Palun sisestage &quot;Korda päev kuus väljale väärtus
+DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Hinda kus Klient Valuuta teisendatakse kliendi baasvaluuta
+DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Saadaval Bom, saateleht, ostuarve, tootmise Order, ostutellimuse, ostutšekk, müügiarve, Sales Order, Stock Entry, Töögraafik"
+DocType: Item Tax,Tax Rate,Maksumäär
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} on juba eraldatud Töötaja {1} ajaks {2} et {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Vali toode
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
+					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Punkt: {0} õnnestus osakaupa, ei saa ühildada kasutades \ Stock leppimise asemel kasutada Stock Entry"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,Ostuarve {0} on juba esitatud
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Partii nr peaks olema sama mis {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Teisenda mitte-Group
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Ostutšekk tuleb esitada
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Partii (palju) objekti.
+DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Arve kuupäev
+DocType: GL Entry,Debit Amount,Deebetsummat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Seal saab olla ainult 1 konto kohta Company {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Sinu e-maili aadress
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,Palun vt lisa
+DocType: Purchase Order,% Received,% Vastatud
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Setup juba valmis !!
+,Finished Goods,Valmistoodang
+DocType: Delivery Note,Instructions,Juhised
+DocType: Quality Inspection,Inspected By,Kontrollima
+DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Hooldus Type
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +61,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial No {0} ei kuulu saatelehele {1}
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Punkt kvaliteedi kontroll Parameeter
+DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Jäta Approver nimi
+,Schedule Date,Ajakava kuupäev
+DocType: Packed Item,Packed Item,Pakitud toode
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54,Default settings for buying transactions.,Vaikimisi seadete osta tehinguid.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Tegevus Maksumus olemas Töötaja {0} vastu Tegevuse liik - {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29,Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.,Palun ärge kontosid luua klientidele ja tarnijatele. Nad on loodud otse kliendi / tarnija meistrid.
+DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valuutavahetus
+DocType: Purchase Invoice Item,Item Name,Asja nimi
+DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),Kinnitamine Kasutaja (üle lubatud väärtuse)
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Credit Balance,Kreeditsaldo
+DocType: Employee,Widowed,Lesk
+DocType: Production Planning Tool,"Items to be requested which are ""Out of Stock"" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty","Esemed, mida tuleb taotleda mis on &quot;Out of Stock&quot; arvestades kõiki laod põhineb prognoositud tk ja minimaalse tellimuse tk"
+DocType: Workstation,Working Hours,Töötunnid
+DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Muuda algus / praegune järjenumber olemasoleva seeria.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Kui mitu Hinnakujundusreeglid jätkuvalt ülekaalus, kasutajate palutakse määrata prioriteedi käsitsi lahendada konflikte."
+,Purchase Register,Ostu Registreeri
+DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Kohaldatavate tasudega
+DocType: Workstation,Consumable Cost,Tarbekaubad Cost
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) peab olema roll &quot;Leave Approver&quot;
+DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Sõidukite kuupäev
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Medical
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,Põhjus kaotada
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation on suletud järgmistel kuupäevadel kohta Holiday nimekiri: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Võimalused
+DocType: Employee,Single,Single
+DocType: Issue,Attachment,Attachment
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29,Budget cannot be set for Group Cost Center,Eelarve ei saa seada Group Cost Center
+DocType: Account,Cost of Goods Sold,Müüdud kaupade maksumus
+DocType: Purchase Invoice,Yearly,Iga-aastane
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Palun sisestage Cost Center
+DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Müügitellimuse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Keskm. Müügikurss
+DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Alguspäev praeguse tellimuse perioodil
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},Kogus ei saa olla osa järjest {0}
+DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kogus ja hind
+DocType: Delivery Note,% Installed,% Paigaldatud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +59,Please enter company name first,Palun sisesta ettevõtte nimi esimene
+DocType: BOM,Item Desription,Punkt Desription
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Tarnija nimi
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Loe ERPNext Käsitsi
+DocType: Account,Is Group,On Group
+DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Seatakse automaatselt Serial nr põhineb FIFO
+DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Vaata Tarnija Arve number Uniqueness
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',&quot;Et Juhtum nr&quot; ei saa olla väiksem kui &quot;From Juhtum nr&quot;
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104,Non Profit,Non Profit
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7,Not Started,Alustamata
+DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
+DocType: Account,Old Parent,Vana Parent
+DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"Kohanda sissejuhatavat teksti, mis läheb osana, et e-posti. Iga tehing on eraldi sissejuhatavat teksti."
+DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Müük Master Manager
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Global seaded kõik tootmisprotsessid.
+DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Kontod Külmutatud Upto
+DocType: SMS Log,Sent On,Saadetud
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Oskus {0} valitakse mitu korda atribuudid Table
+DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,"Töötaja rekord on loodud, kasutades valitud valdkonnas."
+DocType: Sales Order,Not Applicable,Ei kasuta
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Holiday kapten.
+DocType: Material Request Item,Required Date,Vajalik kuupäev
+DocType: Delivery Note,Billing Address,Arve Aadress
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,Palun sisestage Kood.
+DocType: BOM,Costing,Kuluarvestus
+DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",Märkimise korral on maksusumma loetakse juba lisatud Prindi Hinda / Print summa
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Kokku Kogus
+DocType: Employee,Health Concerns,Terviseprobleemid
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,Palgata
+DocType: Packing Slip,From Package No.,Siit Package No.
+DocType: Item Attribute,To Range,Vahemik
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Väärtpaberitesse ja hoiustesse
+DocType: Features Setup,Imports,Import
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,Kokku lehed eraldatud on kohustuslik
+DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Kirjeldus töökoht
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +102,Pending activities for today,Kuni tegevusi täna
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28,Attendance record.,Osavõtjate rekord.
+DocType: Bank Reconciliation,Journal Entries,Päevikukirjed
+DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Kasutatakse tootmise kava
+DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Aeg toimingute vahel (in minutit)
+DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Ostja kaupade ja teenuste.
+DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Tasumata arved
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Lisa Abonentide
+apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",&quot;Ei eksisteeri
+DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Kehtib Upto
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +234,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Nimekiri paar oma klientidele. Nad võivad olla organisatsioonid ja üksikisikud.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Otsene tulu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Ei filtreerimiseks konto, kui rühmitatud konto"
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Haldusspetsialist
+DocType: Payment Tool,Received Or Paid,Saadud või makstud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +318,Please select Company,Palun valige Company
+DocType: Stock Entry,Difference Account,Erinevus konto
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Ei saa sulgeda ülesanne oma sõltuvad ülesande {0} ei ole suletud.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Palun sisestage Warehouse, mille materjal taotlus tõstetakse"
+DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Täiendav töökulud
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmeetika
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","Ühendamine, järgmised omadused peavad olema ühesugused teemad"
+DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netokaal
+DocType: Employee,Emergency Phone,Emergency Phone
+,Serial No Warranty Expiry,Serial No Garantii lõppemine
+DocType: Sales Order,To Deliver,Andma
+DocType: Purchase Invoice Item,Item,Kirje
+DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Erinevus (Dr - Cr)
+DocType: Account,Profit and Loss,Kasum ja kahjum
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +288,Managing Subcontracting,Tegevjuht Alltöövõtt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furniture and Fixture,Mööblitööstuse
+DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Hinda kus Hinnakiri valuuta konverteeritakse ettevõtte baasvaluuta
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} ei kuulu firma: {1}
+DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Vaikimisi Kliendi Group
+DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Kui keelata, &quot;Ümardatud Kokku väljale ei ole nähtav ühegi tehinguga"
+DocType: BOM,Operating Cost,Töökulud
+,Gross Profit,Brutokasum
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +27,Increment cannot be 0,Kasvamine ei saa olla 0
+DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Materjal nõue
+DocType: Company,Delete Company Transactions,Kustuta tehingutes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,Punkt {0} ei Ostu toode
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+					Email Address'",{0} ei ole kehtiv e-posti aadress &quot;Teavitamine \ e-posti aadress&quot;
+DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Klienditeenindus Lisa / uuenda maksud ja tasud
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Tarnija Arve nr
+DocType: Territory,For reference,Sest viide
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ei saa kustutada Serial No {0}, sest seda kasutatakse laos tehingute"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +231,Closing (Cr),Sulgemine (Cr)
+DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantii (päevades)
+DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Paigaldamine Märkus Punkt
+,Pending Qty,Kuni Kogus
+DocType: Job Applicant,Thread HTML,Teema HTML
+DocType: Company,Ignore,Ignoreerima
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86,SMS sent to following numbers: {0},SMS saadetakse järgmised numbrid: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +126,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Tarnija Warehouse kohustuslik allhanked ostutšekk
+DocType: Pricing Rule,Valid From,Kehtib alates
+DocType: Sales Invoice,Total Commission,Kokku Komisjoni
+DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Müük Partner
+DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Ostutšekk Vajalikud
+DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
+
+To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Kuu Distribution ** aitab teil levitada oma eelarve üle kuu, kui teil on sesoonsusest oma äri. Jaotada eelarves selle jaotuse seada see ** Kuu Distribution ** ka ** Cost Center **"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Salvestusi ei leitud Arvel tabelis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Palun valige Company Pidu ja Type esimene
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Financial / eelarveaastal.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Vabandame, Serial nr saa liita"
+DocType: Project Task,Project Task,Projekti töörühma
+,Lead Id,Plii Id
+DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Üldtulemus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiscal Year Start Date ei tohiks olla suurem kui Fiscal Year End Date
+DocType: Warranty Claim,Resolution,Lahendamine
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Tarnitakse: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Võlgnevus konto
+DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Arved ja Delivery Status
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Korrake klientidele
+DocType: Leave Control Panel,Allocate,Eraldama
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,Müügitulu
+DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Vali müügitellimuste kust soovid luua Tootmistellimused.
+DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Andis Tarnija (Drop Laev)
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Palk komponendid.
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Andmebaas potentsiaalseid kliente.
+DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Kliendi või toode
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Customer database.,Kliendi andmebaasi.
+DocType: Quotation,Quotation To,Tsitaat
+DocType: Lead,Middle Income,Keskmise sissetulekuga
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Avamine (Cr)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Vaikimisi mõõtühik Punkt {0} ei saa muuta otse, sest teil on juba mõned tehingu (te) teise UOM. Te peate looma uue Punkt kasutada erinevaid vaikimisi UOM."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Eraldatud summa ei saa olla negatiivne
+DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Arve Amt
+DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Loogiline Warehouse mille vastu laos tehakse kandeid.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Viitenumber &amp; Reference kuupäev on vajalik {0}
+DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Kliendi Vendor
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,Tootmine Order on kohustuslik
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Ettepanek kirjutamine
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Teine Sales Person {0} on olemas sama Töötaja id
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negatiivne Stock Error ({6}) jaoks Punkt {0} kesklaos {1} kohta {2} {3} on {4} {5}
+DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiscal Year Company
+DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
+DocType: Time Log,Billed,Maksustatakse
+DocType: Batch,Batch Description,Partii kirjeldus
+DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,"Aeg, mil esemed anti laost"
+DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Müük maksud ja tasud
+DocType: Employee,Organization Profile,Organisatsiooni andmed
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Palun setup numeratsiooni seeria osavõtt Setup&gt; numbrite seeria
+DocType: Employee,Reason for Resignation,Lahkumise põhjuseks
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150,Template for performance appraisals.,Mall tulemuste hindamisel.
+DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Arve / päevikusissekanne Üksikasjad
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; ei eelarveaastal {2}
+DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Seaded ostmine Module
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,Palun sisestage ostutšeki esimene
+DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Tarnija nimetamine By
+DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Vaikimisi ületaksid
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,Hoolduskava
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Siis Hinnakujundusreeglid on välja filtreeritud põhineb kliendi, kliendi nimel, Territory, Tarnija, Tarnija tüüp, kampaania, Sales Partner jms"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Net muutus Varude
+DocType: Employee,Passport Number,Passi number
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Juhataja
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,Sama objekt on kantud mitu korda.
+DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Vastuvõtja Parameeter
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,&quot;Tuleneb&quot; ja &quot;Group By&quot; ei saa olla sama
+DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sales Person Eesmärgid
+DocType: Production Order Operation,In minutes,Minutiga
+DocType: Issue,Resolution Date,Resolutsioon kuupäev
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Palun määra vaikimisi Raha või pangakonto makseviis {0}
+DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kliendi nimetamine By
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Teisenda Group
+DocType: Activity Cost,Activity Type,Tegevuse liik
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Tarnitakse summa
+DocType: Supplier,Fixed Days,Fikseeritud päeva
+DocType: Sales Invoice,Packing List,Pakkimisnimekiri
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Ostutellimuste antud Tarnijatele.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Kirjastamine
+DocType: Activity Cost,Projects User,Projektid Kasutaja
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Tarbitud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} ei leidu Arve andmed tabelis
+DocType: Company,Round Off Cost Center,Ümardada Cost Center
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Hooldus Külasta {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
+DocType: Material Request,Material Transfer,Material Transfer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Avamine (Dr)
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Foorumi timestamp tuleb pärast {0}
+DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Maandus Cost maksud ja tasud
+DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Tegelik Start Time
+DocType: BOM Operation,Operation Time,Operation aeg
+DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Müügijuht
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Group Group
+DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Kirjutage Off summa
+DocType: Journal Entry,Bill No,Bill pole
+DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Quarterly
+DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Toimetaja märkus Vajalikud
+DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (firma Valuuta)
+DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush tooraine põhineb
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62,Please enter item details,Palun sisestage kirje üksikasjad
+DocType: Purchase Receipt,Other Details,Muud andmed
+DocType: Account,Accounts,Kontod
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,Makse Entry juba loodud
+DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,"Kui soovite jälgida objekti müügi ja ostu dokumente, mis põhineb nende seerianumber nos. See on ka kasutada jälgida garantii üksikasjad toote."
+DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Laoseis
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,Kokku arvete sel aastal
+DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kulud sisalduvad Hindamine
+DocType: Employee,Provide email id registered in company,Pakkuda email id registreeritud ettevõte
+DocType: Hub Settings,Seller City,Müüja City
+DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Järgmine email saadetakse edasi:
+DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Paku kiri Term
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,Punkt on variante.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Punkt {0} ei leitud
+DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
+DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Kogus Tarbitud Per Unit
+DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garantii Aegumisaja
+DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Kogus ja Warehouse
+DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisjoni Rate (%)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172,"Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Vastu Voucher tüüp peab olema üks Sales Order, müügiarve või päevikusissekanne"
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
+DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Krediitkaart Entry
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18,Task Subject,Task Teema
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33,Goods received from Suppliers.,Tarnijatelt saadud kaupade.
+DocType: Lead,Campaign Name,Kampaania nimi
+,Reserved,Reserveeritud
+DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Supply tooraine
+DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Kuupäev, mil järgmise arve genereeritakse. See on genereeritud esitada."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Käibevara
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} ei ole laos toode
+DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Vaikimisi konto
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Plii tuleb määrata, kui võimalus on valmistatud Lead"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,Palun valige iganädalane off päev
+DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planeeritud End Time
+,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Sales Person Target Dispersioon Punkt Group-Wise
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto olemasolevate tehing ei ole ümber arvestusraamatust
+DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kliendi ostutellimuse pole
+DocType: Employee,Cell Number,Mobiilinumber
+apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Auto Material Taotlused Loodud
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Kaotsi läinud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Sa ei saa sisestada praegune voucher in &quot;Against päevikusissekanne veerus
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energia
+DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity From
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Kuupalga avalduse.
+DocType: Item Group,Website Specifications,Koduleht erisused
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,New Account
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: From {0} tüüpi {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Conversion Factor on kohustuslik
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Raamatupidamise kanded saab teha peale tipud. Sissekanded vastu grupid ei ole lubatud.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Ei saa deaktiveerida või tühistada Bom, sest see on seotud teiste BOMs"
+DocType: Opportunity,Maintenance,Hooldus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},Ostutšekk number vajalik Punkt {0}
+DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Punkt omadus Value
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64,Sales campaigns.,Müügikampaaniad.
+DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
+
+#### Note
+
+The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
+
+#### Description of Columns
+
+1. Calculation Type: 
+    - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
+    - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
+    - **Actual** (as mentioned).
+2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
+3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
+4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
+5. Rate: Tax rate.
+6. Amount: Tax amount.
+7. Total: Cumulative total to this point.
+8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
+9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard maksu mall, mida saab rakendada, et kõik müügitehingud. See mall võib sisaldada nimekirja maksu juhid ja ka teiste kulul / tulu juhid nagu &quot;Shipping&quot;, &quot;Kindlustus&quot;, &quot;Handling&quot; jt #### Märkus maksumäär Siin määratud olla hariliku maksumäära kõigile ** Esemed **. Kui on ** Kirjed **, mis on erineva kiirusega, tuleb need lisada ka ** Oksjoni Maksu- ** tabeli ** Oksjoni ** kapten. #### Kirjeldus veerud arvutamine 1. tüüpi: - See võib olla ** Net Kokku ** (mis on summa põhisummast). - ** On eelmise rea kokku / Summa ** (kumulatiivse maksud või maksed). Kui valite selle funktsiooni, maksu rakendatakse protsentides eelmise rea (maksu tabel) summa või kokku. - ** Tegelik ** (nagu mainitud). 2. Konto Head: Konto pearaamatu, mille alusel see maks broneeritud 3. Kulude Center: Kui maks / lõiv on sissetulek (nagu laevandus) või kulutustega tuleb kirjendada Cost Center. 4. Kirjeldus: Kirjeldus maksu (mis trükitakse arved / jutumärkideta). 5. Hinda: Maksumäär. 6. Summa: Maksu- summa. 7. Kokku: Kumulatiivne kokku selles küsimuses. 8. Sisestage Row: Kui põhineb &quot;Eelmine Row Kokku&quot; saate valida rea number, mida võtta aluseks selle arvutamine (default on eelmise rea). 9. See sisaldab käibemaksu Basic Rate ?: Kui vaadata seda, see tähendab, et seda maksu ei näidata allpool kirje tabelis, kuid on lisatud Basic Rate teie peamine objekt tabelis. See on kasulik, kui soovite anda korter hinnaga (koos kõigi maksudega) hind klientidele."
+DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C No.
+DocType: Expense Claim,Project,Project
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lugemine 7
+DocType: Address,Personal,Personal
+DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Kuluhüvitussüsteeme Type
+DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Vaikimisi seaded Ostukorv
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Päevikusissekanne {0} on seotud vastu Tellimus {1}, siis kontrollige, kas tuleb tõmmata nii eelnevalt antud arve."
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotehnoloogia
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Büroo ülalpidamiskulud
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,Palun sisestage Punkt esimene
+DocType: Account,Liability,Vastutus
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanktsioneeritud summa ei või olla suurem kui nõude summast reas {0}.
+DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Vaikimisi müüdud toodangu kulu konto
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,Hinnakiri ole valitud
+DocType: Employee,Family Background,Perekondlik taust
+DocType: Process Payroll,Send Email,Saada E-
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Hoiatus: Vigane Attachment {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Ei Luba
+DocType: Company,Default Bank Account,Vaikimisi Bank Account
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Filtreerida põhineb Party, Party Tüüp esimene"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"Värskenda Stock &quot;ei saa kontrollida, sest punkte ei andnud kaudu {0}"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Nos
+DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Esemed kõrgema weightage kuvatakse kõrgem
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank leppimise Detail
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Minu arved
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Ükski töötaja leitud
+DocType: Purchase Order,Stopped,Peatatud
+DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Kui alltöövõtjaks müüja
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17,Select BOM to start,Vali Bom alustada
+DocType: SMS Center,All Customer Contact,Kõik Kliendi Kontakt
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64,Upload stock balance via csv.,Laadi laoseisu kaudu csv.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Saada nüüd
+,Support Analytics,Toetus Analytics
+DocType: Item,Website Warehouse,Koduleht Warehouse
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimaalne Arve summa
+DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Päeval kuule auto arve genereeritakse nt 05, 28 jne"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score peab olema väiksem või võrdne 5
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,C-Form arvestust
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Kliendi ja tarnija
+DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email Digest Seaded
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Toetus päringud klientidelt.
+DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features","Selleks, et võimaldada &quot;müügikoht&quot; omadused"
+DocType: Bin,Moving Average Rate,Libisev keskmine hind
+DocType: Production Planning Tool,Select Items,Vali kaubad
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} vastu Bill {1} dateeritud {2}
+DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Lõpetamine staatus
+DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Target Warehouse
+DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Laske üle väljasaatmisel või vastuvõtmisel upto see protsenti
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Oodatud Toimetaja kuupäev ei saa olla enne Sales Order Date
+DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Osavõtt
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Kõik Punkt Groups
+DocType: Process Payroll,Activity Log,Activity Log
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30,Net Profit / Loss,Neto kasum / kahjum
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Automaatselt kirjutada sõnumi esitamise tehingud.
+DocType: Production Order,Item To Manufacture,Punkt toota
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} olek on {2}
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Ostutellimuse maksmine
+DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Kavandatav Kogus
+DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Maksetähtpäevast
+DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Uudiskiri Manager
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,Punkt Variant {0} on juba olemas sama atribuute
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Avamine&quot;
+DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Toimetaja märkus Message
+DocType: Expense Claim,Expenses,Kulud
+DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Punkt Variant Oskus
+,Purchase Receipt Trends,Ostutšekk Trends
+DocType: Appraisal,Select template from which you want to get the Goals,"Vali mall, mida soovite saada Eesmärgid"
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Research & Development,Teadus- ja arendustegevus
+,Amount to Bill,Summa Bill
+DocType: Company,Registration Details,Registreerimine Üksikasjad
+DocType: Item,Re-Order Qty,Re-Order Kogus
+DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Jäta Block loetelu kuupäev
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25,Scheduled to send to {0},Planeeritud saata {0}
+DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Hind või Soodus
+DocType: Sales Team,Incentives,Soodustused
+DocType: SMS Log,Requested Numbers,Taotletud numbrid
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38,Performance appraisal.,Tulemuslikkuse hindamise.
+DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Üksikasjad
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Projekti väärtus
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Point-of-Sale
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto jääk juba Credit, sa ei tohi seada &quot;Balance tuleb&quot; nagu &quot;Deebetkaart&quot;"
+DocType: Account,Balance must be,Tasakaal peab olema
+DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Avalda Hinnakujundus
+DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Kulu väide lükati tagasi Message
+,Available Qty,Saadaval Kogus
+DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,On eelmise rea kokku
+DocType: Salary Slip,Working Days,Tööpäeva jooksul
+DocType: Serial No,Incoming Rate,Saabuva Rate
+DocType: Packing Slip,Gross Weight,Brutokaal
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +70,The name of your company for which you are setting up this system.,"Nimi oma firma jaoks, millele te Selle süsteemi rajamisel."
+DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Kaasa pühad Kokku ole. tööpäevade
+DocType: Job Applicant,Hold,Hoia
+DocType: Employee,Date of Joining,Liitumis
+DocType: Naming Series,Update Series,Värskenda Series
+DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Alltöödena
+DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Punkt atribuudi väärtusi
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Vaata Tellijaid
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Ostutšekk
+,Received Items To Be Billed,Saadud objekte arve
+DocType: Employee,Ms,Prl
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Valuuta vahetuskursi kapten.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Ei leia Time Slot järgmisel {0} päeva Operation {1}
+DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materjali sõlmed
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,Bom {0} peab olema aktiivne
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Palun valige dokumendi tüüp esimene
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Mine ostukorvi
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Tühista Material Külastusi {0} enne tühistades selle Hooldus Külasta
+DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Jäta Inkassatsioon summa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial No {0} ei kuulu Punkt {1}
+DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Nõutav Kogus
+DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Kogu summa
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internet kirjastamine
+DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Tootmine Tellimused
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35,Balance Value,Bilansilise väärtuse
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Müük Hinnakiri
+apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Avalda sünkroonida esemed
+DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Konto Valuuta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131,Please mention Round Off Account in Company,Palume mainida ümardada konto Company
+DocType: Purchase Receipt,Range,Range
+DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Vaikimisi on tasulised kontod
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Töötaja {0} ei ole aktiivne või ei ole olemas
+DocType: Features Setup,Item Barcode,Punkt Triipkood
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,Punkt variandid {0} uuendatud
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lugemine 6
+DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Ostuarve Advance
+DocType: Address,Shop,Kauplus
+DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Now
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit kirjet ei saa siduda koos {1}
+DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Vaikimisi Bank / Cash konto automaatselt ajakohastada POS Arve, kui see režiim on valitud."
+DocType: Employee,Permanent Address Is,Alaline aadress
+DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operation lõpule mitu valmistoodang?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +164,The Brand,Brand
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +165,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Ebatõenäoliselt üle- {0} ületati Punkt {1}.
+DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit Intervjuu Üksikasjad
+DocType: Item,Is Purchase Item,Kas Ostu toode
+DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Ostuarve
+DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail Ei
+DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Kokku Väljuv Value
+apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Avamine ja lõpu kuupäev peaks jääma sama Fiscal Year
+DocType: Lead,Request for Information,Teabenõue
+DocType: Payment Request,Paid,Makstud
+DocType: Salary Slip,Total in words,Kokku sõnades
+DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Ooteaeg kuupäev
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,on kohustuslik. Ehk Valuutavahetus rekord ei ole loodud
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Palun täpsustage Serial No Punkt {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Sest &quot;Toote Bundle esemed, Warehouse, Serial No ja partii ei loetakse alates&quot; Pakkeleht &quot;tabelis. Kui Lao- ja partii ei on sama kõigi asjade pakkimist tahes &quot;Toote Bundle&quot; kirje, need väärtused võivad olla kantud põhi tabeli väärtused kopeeritakse &quot;Pakkeleht&quot; tabelis."
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Shipments to customers.,Saadetised klientidele.
+DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Ostu Telli toode
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Indirect Income,Kaudne tulu
+DocType: Payment Tool,Set Payment Amount = Outstanding Amount,Määra Makse summa = tasumata summa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Dispersioon
+,Company Name,firma nimi
+DocType: SMS Center,Total Message(s),Kokku Sõnum (s)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,Vali toode for Transfer
+DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Täiendav allahindlusprotsendi
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Vaata nimekirja kõigi abiga videod
+DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Select konto juht pank, kus check anti hoiule."
+DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Luba kasutajal muuta hinnakirja hind tehingutes
+DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Kogus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: tasumises Müük / Ostutellimuse peaks alati olema märgistatud varem
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Keemilised
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Kõik esemed on juba üle selle tootmine Order.
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Vali Palga aasta ja kuu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Mine sobiv grupp (tavaliselt vahendite taotlemise&gt; Käibevara&gt; Pangakontod ja luua uue konto (klikkides Lisa Child) tüüpi &quot;Bank&quot;
+DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektri hind
+DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ärge saatke Töötaja Sünnipäev meeldetuletused
+DocType: Opportunity,Walk In,Sisse astuma
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Stock kanded
+DocType: Item,Inspection Criteria,Inspekteerimiskriteeriumitele
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Tree of finanial kuluallikad.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Siirdus
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Laadi üles oma kirjas pea ja logo. (seda saab muuta hiljem).
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Valge
+DocType: SMS Center,All Lead (Open),Kõik Plii (Open)
+DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Saa makstud ettemaksed
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Kinnitage oma pilt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Tee
+DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Kokku summa sõnadega
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Seal oli viga. Üks tõenäoline põhjus võib olla, et sa ei ole salvestatud kujul. Palun võtke ühendust support@erpnext.com kui probleem ei lahene."
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Minu ostukorv
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Tellimus tüüp peab olema üks {0}
+DocType: Lead,Next Contact Date,Järgmine Kontakt kuupäev
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Avamine Kogus
+DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday nimekiri nimi
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Stock Options
+DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Kuluhüvitussüsteeme
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},Kogus eest {0}
+DocType: Leave Application,Leave Application,Jäta ostusoov
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Jäta jaotamine Tool
+DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Jäta Block loetelu kuupäevad
+DocType: Company,If Monthly Budget Exceeded (for expense account),Kui Kuu eelarve ületatud (eest kulu konto)
+DocType: Workstation,Net Hour Rate,Net Hour Rate
+DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Maandus Cost ostutšekk
+DocType: Company,Default Terms,Vaikimisi Tingimused
+DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pakkesedel toode
+DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Raha / Bank Account
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Eemaldatud esemed ei muutu kogus või väärtus.
+DocType: Delivery Note,Delivery To,Toimetaja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,Oskus tabelis on kohustuslik
+DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Võta müügitellimuste
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ei tohi olla negatiivne
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,Soodus
+DocType: Features Setup,Purchase Discounts,Ostuallahindlusi
+DocType: Workstation,Wages,Palgad
+DocType: Time Log,Will be updated only if Time Log is 'Billable',"Uuendatakse ainult siis, kui aeg Logi on &quot;Arve&quot;"
+DocType: Project,Internal,Sisemised
+DocType: Task,Urgent,Urgent
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Palun täpsustage kehtiv Row ID reas {0} tabelis {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Mine Desktop ja hakata kasutama ERPNext
+DocType: Item,Manufacturer,Tootja
+DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Ostutšekk toode
+DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reserveeritud Warehouse Sales Order / valmistoodang Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Müügi summa
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Aeg kajakad
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Olete kulul Approver selle kirje. Palun uuendage &quot;Status&quot; ja Save
+DocType: Serial No,Creation Document No,Loomise dokument nr
+DocType: Issue,Issue,Probleem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Konto ei ühti Company
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Atribuudid Punkt variandid. näiteks suuruse, värvi jne"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39,WIP Warehouse,WIP Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial No {0} on alla hooldusleping upto {1}
+DocType: BOM Operation,Operation,Operation
+DocType: Lead,Organization Name,Organisatsiooni nimi
+DocType: Tax Rule,Shipping State,Kohaletoimetamine riik
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Punkt tuleb lisada, kasutades &quot;Võta Kirjed Ostutšekid&quot; nuppu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Müügikulud
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,Standard ostmine
+DocType: GL Entry,Against,Vastu
+DocType: Item,Default Selling Cost Center,Vaikimisi müügikulude Center
+DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Rakendamine Partner
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +227,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} on {1}
+DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinfo
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273,Making Stock Entries,Making Stock kanded
+DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net Weight UOM
+DocType: Item,Default Supplier,Vaikimisi Tarnija
+DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Üle Tootmise toetus protsent
+DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Kohaletoimetamine Reegel seisukord
+DocType: Features Setup,Miscelleneous,Miscelleneous
+DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Võta Weekly Off kuupäevad
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,End Date saa olla väiksem kui alguskuupäev
+DocType: Sales Person,Select company name first.,Vali firma nimi esimesena.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Dr,Dr
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Tsitaadid Hankijatelt.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
+DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,uuendatud kaudu Time Palgid
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Keskmine vanus
+DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Teie müügi isik, kes kliendiga ühendust tulevikus"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Nimekiri paar oma tarnijatele. Nad võivad olla organisatsioonid ja üksikisikud.
+DocType: Company,Default Currency,Vaikimisi Valuuta
+DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Sisesta määramise see Kontakt
+DocType: Expense Claim,From Employee,Tööalasest
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Hoiatus: Süsteem ei kontrolli tegelikust suuremad arved, sest summa Punkt {0} on {1} on null"
+DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Tee Difference Entry
+DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Osavõtt From kuupäev
+DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Vedu
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,ja aasta:
+DocType: Email Digest,Annual Expense,Aastane Expense
+DocType: SMS Center,Total Characters,Kokku Lõbu
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +130,Please select BOM in BOM field for Item {0},Palun valige Bom Bom valdkonnas Punkt {0}
+DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Arve Detail
+DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Makse leppimise Arve
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32,Contribution %,Panus%
+DocType: Item,website page link,veebisait lehe link
+DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Ettevõte registreerimisnumbrid oma viide. Maksu- numbrid jms
+DocType: Sales Partner,Distributor,Edasimüüja
+DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Ostukorv kohaletoimetamine reegel
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Tootmine Tellimus {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',Palun määra &quot;Rakenda Täiendav soodustust&quot;
+,Ordered Items To Be Billed,Tellitud esemed arve
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,Siit Range peab olema väiksem kui levikuala
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Vali aeg kajakad ja esitab loo uus müügiarve.
+DocType: Global Defaults,Global Defaults,Global Vaikeväärtused
+DocType: Salary Slip,Deductions,Mahaarvamised
+DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Alguskuupäev jooksva arve on periood
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,See aeg Logi Partii on tasulised.
+DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Palgata puhkust
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Capacity Planning viga
+,Trial Balance for Party,Trial Balance Party
+DocType: Lead,Consultant,Konsultant
+DocType: Salary Slip,Earnings,Tulu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Lõppenud Punkt {0} tuleb sisestada Tootmine tüübist kirje
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Avamine Raamatupidamine Balance
+DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Müügiarve Advance
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Midagi nõuda
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',&quot;Tegelik Start Date&quot; ei saa olla suurem kui &quot;Tegelik End Date&quot;
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75,Management,Juhtimine
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33,Types of activities for Time Sheets,Tüübid tegevusi Ajatabelid
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Either debit or credit amount is required for {0},Kas deebet- või krediitkaardi summa on vajalik {0}
+DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","See on lisatud Kood variandi. Näiteks, kui teie lühend on &quot;SM&quot;, ning objekti kood on &quot;T-särk&quot;, kirje kood variant on &quot;T-särk SM&quot;"
+DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Netopalk (sõnadega) ilmuvad nähtavale kui salvestate palgatõend.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154,Blue,Blue
+DocType: Purchase Invoice,Is Return,Kas Tagasi
+DocType: Price List Country,Price List Country,Hinnakiri Riik
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Lisaks sõlmed saab ainult loodud töörühm tüüpi sõlmed
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,Palun määra Email ID
+DocType: Item,UOMs,UOMs
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} kehtiv serial-numbrid Punkt {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kood ei saa muuta Serial No.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profile {0} on juba loodud kasutaja: {1} ja ettevõtete {2}
+DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM Conversion Factor
+DocType: Stock Settings,Default Item Group,Vaikimisi Punkt Group
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Tarnija andmebaasis.
+DocType: Account,Balance Sheet,Eelarve
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',Kulude Keskus eseme Kood &quot;
+DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Teie müügi isik saab meeldetuletus sellest kuupäevast ühendust kliendi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Lisaks kontod saab rühma all, kuid kanded saab teha peale mitte-Groups"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Maksu- ja teiste palk mahaarvamisi.
+DocType: Lead,Lead,Lead
+DocType: Email Digest,Payables,Võlad
+DocType: Account,Warehouse,Ladu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: lükata Kogus ei kanta Ostutagastus
+,Purchase Order Items To Be Billed,Ostutellimuse punkte arve
+DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Efektiivne intressimäär
+DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Ostuarve toode
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Stock Ledger kanded ja GL kanded on edasi saata valitud Ostutšekid
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Punkt 1
+DocType: Holiday,Holiday,Puhkus
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Jäta tühjaks, kui arvestada kõigis valdkondades"
+,Daily Time Log Summary,Daily aeg Logi kokkuvõte
+DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled Makse andmed
+DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Jooksva eelarveaasta
+DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Keela Ümardatud kokku
+DocType: Lead,Call,Üleskutse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,&quot;Kanded&quot; ei saa olla tühi
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate rida {0} on sama {1}
+,Trial Balance,Proovibilanss
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Seadistamine Töötajad
+apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,"Grid """,Grid &quot;
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Please select prefix first,Palun valige eesliide esimene
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138,Research,Teadustöö
+DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Töö
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Palun täpsustage vähemalt üks atribuut atribuudid tabelis
+DocType: Contact,User ID,kasutaja ID
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,Vaata Ledger
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Esimesed
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Elemendi Group olemas sama nimega, siis muuda objekti nimi või ümber nimetada elemendi grupp"
+DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Tootmine vastu Sales Order
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,Ülejäänud maailm
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Artiklite {0} ei ole partii
+,Budget Variance Report,Eelarve Dispersioon aruanne
+DocType: Salary Slip,Gross Pay,Gross Pay
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186,Dividends Paid,"Dividende,"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40,Accounting Ledger,Raamatupidamine Ledger
+DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Erinevus summa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192,Retained Earnings,Jaotamata tulem
+DocType: BOM Item,Item Description,Toote kirjeldus
+DocType: Payment Tool,Payment Mode,Makserežiim
+DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Kas Korduvad
+DocType: Purchase Order,Supplied Items,Komplektis Esemed
+DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Kogus toota
+DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Säilitada samas tempos kogu ostutsükkel
+DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunity toode
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Ajutine avamine
+,Employee Leave Balance,Töötaja Jäta Balance
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Balance Konto {0} peab alati olema {1}
+DocType: Address,Address Type,aadressi tüüp
+DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Tagasilükatud Warehouse
+DocType: GL Entry,Against Voucher,Vastu Voucher
+DocType: Item,Default Buying Cost Center,Vaikimisi ostmine Cost Center
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Et saada kõige paremini välja ERPNext, soovitame võtta aega ja vaadata neid abivideoid."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38,Item {0} must be Sales Item,Punkt {0} peab olema Sales toode
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,kuni
+DocType: Item,Lead Time in days,Ooteaeg päevades
+,Accounts Payable Summary,Tasumata arved kokkuvõte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},Ei ole lubatud muuta külmutatud Konto {0}
+DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Võta Tasumata arved
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} ei ole kehtiv
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","Vabandame, ettevõtted ei saa liita"
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145,Small,Väike
+DocType: Employee,Employee Number,Töötaja number
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Case (te) juba kasutusel. Proovige kohtuasjas No {0}
+,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Arve kogusumma (Exculsive Maksu-)
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Punkt 2
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59,Account head {0} created,Konto pea {0} loodud
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Green,Green
+DocType: Item,Auto re-order,Auto ümber korraldada
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Kokku Saavutatud
+DocType: Employee,Place of Issue,Väljaandmise koht
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Leping
+DocType: Email Digest,Add Quote,Lisa Quote
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion tegur vajalik UOM: {0} punktis: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Kaudsed kulud
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Kogus on kohustuslikuks
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Põllumajandus
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +277,Your Products or Services,Oma tooteid või teenuseid
+DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Makseviis
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Koduleht Pilt peaks olema avalik faili või veebilehe URL
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,See on ülemelemendile rühma ja seda ei saa muuta.
+DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Ostutellimuse
+DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Ladu Kontakt
+DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Korduvad Type
+DocType: Address,City/Town,City / Town
+DocType: Email Digest,Annual Income,Aastane sissetulek
+DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Üksikasjad
+DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Punkt Maksumäär
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Sest {0}, ainult krediitkaardi kontod võivad olla seotud teise vastu deebetkanne"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Toimetaja märkus {0} ei ole esitatud
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Punkt {0} peab olema allhanked toode
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capital seadmed
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Hinnakujundus Reegel on esimene valitud põhineb &quot;Rakenda On väljale, mis võib olla Punkt punkt Group või kaubamärgile."
+DocType: Hub Settings,Seller Website,Müüja Koduleht
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143,Total allocated percentage for sales team should be 100,Kokku eraldatakse protsent müügimeeskond peaks olema 100
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},Tootmine Tellimuse staatus on {0}
+DocType: Appraisal Goal,Goal,Eesmärk
+DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit kirjeldus
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Oodatud Toimetaja kuupäev on väiksem kui kavandatav alguskuupäev.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,Tarnija
+DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Setting Konto tüüp aitab valides selle konto tehingud.
+DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (firma Valuuta)
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Kokku Väljuv
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Seal saab olla ainult üks kohaletoimetamine Reegel seisukord 0 või tühi väärtus &quot;Value&quot;
+DocType: Authorization Rule,Transaction,Tehing
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Märkus: See Cost Center on Group. Ei saa teha raamatupidamiskanded rühmade vastu.
+DocType: Item,Website Item Groups,Koduleht Punkt Groups
+DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Kokku (firma Valuuta)
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,Serial number {0} sisestatud rohkem kui üks kord
+DocType: Journal Entry,Journal Entry,Päevikusissekanne
+DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation nimi
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Saatke Digest:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},Bom {0} ei kuulu Punkt {1}
+DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution
+DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bank Account No.
+DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,See on mitmeid viimase loodud tehingu seda prefiksit
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179,Valuation Rate required for Item {0},Hindamine Rate vaja Punkt {0}
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lugemine 8
+DocType: Sales Partner,Agent,Agent
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74,"Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'","Kokku {0} ja kõik esemed on null, võib teil peaks muutuma &quot;Jaota põhinevad maksud&quot;"
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Maksude ja tasude arvutamine
+DocType: BOM Operation,Workstation,Workstation
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Hardware,Riistvara
+DocType: Attendance,HR Manager,personalijuht
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Palun valige Company
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Privilege Leave,Privilege Leave
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Tarnija Arve kuupäev
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,Sa pead lubama Ostukorv
+DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Hinnang Mall Goal
+DocType: Salary Slip,Earning,Tulu
+DocType: Payment Tool,Party Account Currency,Partei konto Valuuta
+,BOM Browser,Bom Browser
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Lisa või Lahutada
+DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Kui aastaeelarve ületatud (eest kulu konto)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Kattumine olude vahel:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Vastu päevikusissekanne {0} on juba korrigeeritakse mõningaid teisi voucher
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Kokku tellimuse maksumus
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Toit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Vananemine Range 3
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,Võite teha aega samamoodi ainult vastu esitatud tootmise et
+DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,No visiit
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Uudiskirju kontaktid, viib."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuuta sulgemise tuleb arvesse {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summa võrra kõik eesmärgid peaksid olema 100. On {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,Operations ei saa tühjaks jätta.
+,Delivered Items To Be Billed,Tarnitakse punkte arve
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Ladu ei saa muuta Serial No.
+DocType: Authorization Rule,Average Discount,Keskmine Soodus
+DocType: Address,Utilities,Kommunaalteenused
+DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Raamatupidamine
+DocType: Features Setup,Features Setup,Omadused Setup
+DocType: Item,Is Service Item,Kas Service toode
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Taotlemise tähtaeg ei tohi olla väljaspool puhkuse eraldamise ajavahemikul
+DocType: Activity Cost,Projects,Projektid
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,Palun valige Fiscal Year
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Siit {0} | {1} {2}
+DocType: BOM Operation,Operation Description,Tööpõhimõte
+DocType: Item,Will also apply to variants,Kohaldatakse ka variandid
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Ei saa muuta Fiscal Year Alguse kuupäev ja Fiscal Year End Date kui majandusaasta on salvestatud.
+DocType: Quotation,Shopping Cart,Ostukorv
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Keskm Daily Väljuv
+DocType: Pricing Rule,Campaign,Kampaania
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Nõustumisstaatus tuleb &quot;Kinnitatud&quot; või &quot;Tõrjutud&quot;
+DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontaktisik
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',&quot;Oodatud Start Date&quot; ei saa olla suurem kui &quot;Oodatud End Date&quot;
+DocType: Holiday List,Holidays,Holidays
+DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planeeritud Kogus
+DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Punkt maksusumma
+DocType: Item,Maintain Stock,Säilitada Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Stock kanded juba loodud Production Telli
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Net Change põhivarade
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Jäta tühjaks, kui arvestada kõiki nimetusi"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Laadige tüüp &quot;Tegelik&quot; in real {0} ei saa lisada Punkt Rate
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,Siit Date
+DocType: Email Digest,For Company,Sest Company
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Side log.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Ostmine summa
+DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Kohaletoimetamine Aadress Nimi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontoplaan
+DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Tingimused sisu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,ei saa olla üle 100
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,Punkt {0} ei ole laos toode
+DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Plaaniväline
+DocType: Employee,Owned,Omanik
+DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Oleneb palgata puhkust
+DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Suurem arv, seda suurem on prioriteet"
+,Purchase Invoice Trends,Ostuarve Trends
+DocType: Employee,Better Prospects,Paremad väljavaated
+DocType: Appraisal,Goals,Eesmärgid
+DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantii / AMC staatus
+,Accounts Browser,Kontod Browser
+DocType: GL Entry,GL Entry,GL Entry
+DocType: HR Settings,Employee Settings,Töötaja Seaded
+,Batch-Wise Balance History,Osakaupa Balance ajalugu
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72,To Do List,Nimekiri
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Apprentice,Praktikant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106,Negative Quantity is not allowed,Negatiivne Kogus ei ole lubatud
+DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
+Used for Taxes and Charges",Maksu- detail tabelis tõmmatud kirje kapten string ja hoitakse selles valdkonnas. Kasutatakse maksud ja tasud
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Töötaja ei saa aru ise.
+DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Kui konto on külmutatud, kanded on lubatud piiratud kasutajatele."
+DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Raamatupidamine kirjet {0} {1} saab teha ainult valuuta: {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,No aktiivne Palgastruktuur leitud töötaja {0} ja kuu
+DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Ametijuhendite, nõutav kvalifikatsioon jms"
+DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Kontojääk
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Maksu- reegli tehingud.
+DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Dokumendi liik ümber.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,Ostame see toode
+DocType: Address,Billing,Arved
+DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Kokku maksud ja tasud (firma Valuuta)
+DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Laevandus
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Planeeritud saata {0} saajad
+DocType: Quality Inspection,Readings,Näidud
+DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Kokku Lisakulud
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Sub Assemblies,Sub Assemblies
+DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Hindama
+DocType: Supplier,Stock Manager,Stock Manager
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Allikas lattu on kohustuslik rida {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,Pakkesedel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Office rent
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Setup SMS gateway seaded
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import ebaõnnestus!
+apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,No aadress lisatakse veel.
+DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation töötunni
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Analüütik
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Row {0}: Eraldatud summa {1} peab olema väiksem või võrdne JV summa {2}
+DocType: Item,Inventory,Inventory
+DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view","Selleks, et võimaldada &quot;müügikoht&quot; view"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,Makse ei saa teha tühjade korvi
+DocType: Item,Sales Details,Müük Üksikasjad
+DocType: Opportunity,With Items,Objekte
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,In Kogus
+DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Kulu väide lükati tagasi
+DocType: Sales Invoice,"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
+","Kuupäev, mil järgmise arve genereeritakse. See on genereeritud esitada."
+DocType: Item Attribute,Item Attribute,Punkt Oskus
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Government,Valitsus
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263,Item Variants,Punkt variandid
+DocType: Company,Services,Teenused
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +154,Total ({0}),Kokku ({0})
+DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Cost Center
+DocType: Sales Invoice,Source,Allikas
+DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Kas palgata puhkust
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Salvestusi ei leitud Makseinfo tabelis
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Financial alguskuupäev
+DocType: Employee External Work History,Total Experience,Kokku Experience
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Pakkesedel (s) tühistati
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Rahavood investeerimistegevusest
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Kaubavedu ja Edasitoimetuskulude
+DocType: Material Request Item,Sales Order No,Müük korraldusega nr
+DocType: Item Group,Item Group Name,Punkt Group Nimi
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Võtnud
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Transfer Materjalid Tootmine
+DocType: Pricing Rule,For Price List,Sest hinnakiri
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Ostu määr kirje: {0} ei leitud, mis on vajalik, et broneerida raamatupidamiskirjendi (kulu). Palume mainida toode Hind vastu ostu hinnakirjale."
+DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Sõiduplaanid
+DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Netokogus
+DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Bom Detail Ei
+DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Täiendav Allahindluse summa (firma Valuuta)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Viga: {0}&gt; {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Palun uusi konto kontoplaani.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,Hooldus Külasta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Klient&gt; Kliendi Group&gt; Territory
+DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Saadaval Partii Kogus lattu
+DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Aeg Logi Partii Detail
+DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Maandus Cost Abi
+DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Block pühadel oluliste päeva.
+,Accounts Receivable Summary,Arved kokkuvõte
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Palun määra Kasutaja ID väli töötaja rekord seada töötaja roll
+DocType: UOM,UOM Name,UOM nimi
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33,Contribution Amount,Panus summa
+DocType: Sales Invoice,Shipping Address,Kohaletoimetamise aadress
+DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,See tööriist aitab teil värskendada või määrata koguse ja väärtuse hindamine varude süsteemi. See on tavaliselt kasutatakse sünkroonida süsteemi väärtused ja mida tegelikult olemas oma laod.
+DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate saateleht."
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Brand kapten.
+DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Brändi nimi
+DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Üksikasjad
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Box,Box
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +49,The Organization,Organisatsioon
+DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Kuu Distribution
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Vastuvõtja nimekiri on tühi. Palun luua vastuvõtja loetelu
+DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Tootmise kava Sales Order
+DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Müük Partner Target
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Raamatupidamine kirjet {0} saab teha ainult valuuta: {1}
+DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Hinnakujundus reegel
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Materjal Ostusoov Telli
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,Makse Edu URL
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Tagastatud toode {1} ei eksisteeri {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bank Accounts
+,Bank Reconciliation Statement,Bank Kooskõlastusõiendid
+DocType: Address,Lead Name,Plii nimi
+,POS,POS
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Avamine laoseisu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} peab olema ainult üks kord
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ei tohi tranfer rohkem {0} kui {1} vastu Ostutellimuse {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Lehed Eraldatud edukalt {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,"Ole tooteid, mida pakkida"
+DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Väärtuse
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,Tootmine Kogus on kohustuslikuks
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lugemine 4
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Nõuded firma kulul.
+DocType: Company,Default Holiday List,Vaikimisi Holiday nimekiri
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165,Stock Liabilities,Stock Kohustused
+DocType: Purchase Receipt,Supplier Warehouse,Tarnija Warehouse
+DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Võta Mobiilne pole
+DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Vali müügitellimuste
+,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materjal taotlused, mis Tarnija tsitaadid ei ole loodud"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Päev (ad), millal te taotlete puhkuse puhkepäevadel. Sa ei pea taotlema puhkust."
+DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Kui soovite jälgida objekte kasutades vöötkoodi. Sul on võimalik siseneda punkte saateleht ja müügiarve skaneerimine vöötkoodi punkti.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Saada uuesti Makse Email
+DocType: Dependent Task,Dependent Task,Sõltub Task
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Muundustegurit Vaikemõõtühik peab olema 1 rida {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Jäta tüüpi {0} ei saa olla pikem kui {1}
+DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Proovige plaanis operatsioonide X päeva ette.
+DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stopp Sünnipäev meeldetuletused
+DocType: SMS Center,Receiver List,Vastuvõtja loetelu
+DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Makse summa
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Tarbitud
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} Vaata
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,Net muutus Cash
+DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Palgastruktuur mahaarvamine
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mõõtühik {0} on kantud rohkem kui üks kord Conversion Factor tabel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},Maksenõudekäsule juba olemas {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kulud Väljastatud Esemed
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},Kogus ei tohi olla rohkem kui {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Vanus (päevad)
+DocType: Quotation Item,Quotation Item,Tsitaat toode
+DocType: Account,Account Name,Kasutaja nimi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +36,From Date cannot be greater than To Date,Siit kuupäev ei saa olla suurem kui kuupäev
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial nr {0} kogust {1} ei saa olla vaid murdosa
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59,Supplier Type master.,Tarnija Type kapten.
+DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Tarnija osa number
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +93,Conversion rate cannot be 0 or 1,Ümberarvestuskursi ei saa olla 0 või 1
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} on tühistatud või peatatud
+DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Krediidi Controller
+DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Sõidukite Dispatch Date
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +203,Purchase Receipt {0} is not submitted,Ostutšekk {0} ei ole esitatud
+DocType: Company,Default Payable Account,Vaikimisi on tasulised konto
+apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Seaded online ostukorv nagu laevandus reeglid, hinnakirja jm"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65,{0}% Billed,{0}% Maksustatakse
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17,Reserved Qty,Reserved Kogus
+DocType: Party Account,Party Account,Partei konto
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Human Resources,Inimressursid
+DocType: Lead,Upper Income,Ülemine tulu
+DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Deebetkaart Company Valuuta
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Minu küsimused
+DocType: BOM Item,BOM Item,Bom toode
+DocType: Appraisal,For Employee,Töötajate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance vastu Tarnija tuleb debiteerida
+DocType: Company,Default Values,Vaikeväärtused
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Row {0}: Makse summa ei saa olla negatiivne
+DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Hüvitatud kogusummast
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +65,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Vastu Tarnija Arve {0} dateeritud {1}
+DocType: Customer,Default Price List,Vaikimisi hinnakiri
+DocType: Payment Reconciliation,Payments,Maksed
+DocType: Budget Detail,Budget Allocated,Eelarve
+DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
+,Customer Credit Balance,Kliendi kreeditjääk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Net Change kreditoorse võlgnevuse
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,Palun kontrollige oma e-posti id
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Kliendi vaja &quot;Customerwise Discount&quot;
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,Uuenda panga maksepäeva ajakirjadega.
+DocType: Quotation,Term Details,Term Details
+DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Maht planeerimist (päevad)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Ükski esemed on mingeid muutusi kogus või väärtus.
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Garantiinõudest
+,Lead Details,Plii Üksikasjad
+DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Lõppkuupäev jooksva arve on periood
+DocType: Pricing Rule,Applicable For,Kohaldatav
+DocType: Bank Reconciliation,From Date,Siit kuupäev
+DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Kohaletoimetamine Reegel Riik
+DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Osaliselt täidetud
+DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Kaasa pühade jooksul lehed nagu lehed
+DocType: Sales Invoice,Packed Items,Pakitud Esemed
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18,Warranty Claim against Serial No.,Garantiinõudest vastu Serial No.
+DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Vahetage konkreetse BOM kõigil muudel BOMs kus seda kasutatakse. See asendab vana Bom link, uuendada kulu ja taastamisele &quot;Bom Explosion Punkt&quot; tabelis ühe uue Bom"
+DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Luba Ostukorv
+DocType: Employee,Permanent Address,püsiaadress
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,Punkt {0} peab olema Service Punkt.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+						than Grand Total {2}","Ettemaks, vastase {0} {1} ei saa olla suurem \ kui Grand Total {2}"
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Palun valige objekti kood
+DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Vähendada mahaarvamine eest palgata puhkust (LWP)
+DocType: Territory,Territory Manager,Territoorium Manager
+DocType: Delivery Note Item,To Warehouse (Optional),Et Warehouse (valikuline)
+DocType: Sales Invoice,Paid Amount (Company Currency),Paide summa (firma Valuuta)
+DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Täiendav Soodus
+DocType: Selling Settings,Selling Settings,Müük Seaded
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online Oksjonid
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Palun täpsustage kas Kogus või Hindamine Rate või nii
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Ettevõte, Kuu ja majandusaasta on kohustuslik"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Turundus kulud
+,Item Shortage Report,Punkt Puuduse aruanne
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Kaal on mainitud, \ nKui mainida &quot;Kaal UOM&quot; liiga"
+DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materjal taotlus kasutatakse selle Stock Entry
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Single üksuse objekt.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Aeg Logi Partii {0} tuleb &quot;Esitatud&quot;
+DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Tee Raamatupidamine kirje Iga varude liikumist
+DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Kokku Lehed Eraldatud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +394,Warehouse required at Row No {0},Ladu nõutav Row No {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +81,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Palun sisesta kehtivad majandusaasta algus- ja lõppkuupäev
+DocType: Employee,Date Of Retirement,Kuupäev pensionile
+DocType: Upload Attendance,Get Template,Võta Mall
+DocType: Address,Postal,Posti-
+DocType: Item,Weightage,Weightage
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Kliendi Group olemas sama nimega siis muuta kliendi nimi või ümber Kliendi Group
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,Palun valige {0} esimene.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,New Contact
+DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lugemine 2
+DocType: Stock Entry,Material Receipt,Materjal laekumine
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Products,Tooted
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Partei tüüp ja partei on vajalik laekumata / maksmata konto {0}
+DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Kui see toode on variandid, siis ei saa valida müügi korraldusi jms"
+DocType: Lead,Next Contact By,Järgmine kontakteeruda
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},Kogus vaja Punkt {0} järjest {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Ladu {0} ei saa kustutada, kui kvantiteet on olemas Punkt {1}"
+DocType: Quotation,Order Type,Tellimus Type
+DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Teavitamine e-posti aadress
+DocType: Payment Tool,Find Invoices to Match,Leia Arved Match
+,Item-wise Sales Register,Punkt tark Sales Registreeri
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +59,"e.g. ""XYZ National Bank""",nt &quot;XYZ National Bank&quot;
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,See sisaldab käibemaksu Basic Rate?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Kokku Target
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Ostukorv on lubatud
+DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Taotleja Töö
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,No Tootmistellimused loodud
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Palgatõend töötaja {0} on juba loodud sel kuul
+DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Leppimine JSON
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Liiga palju veerge. Eksport aruande ja printida tabelarvutuse rakenduse.
+DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Partii ei
+DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Laske mitu müügitellimuste vastu Kliendi ostutellimuse
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,Main
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Variant
+DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Määra eesliide numeratsiooni seeria oma tehingute
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Tasuda tellimust ei ole võimalik tühistada. Ummistust tühistada.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Vaikimisi Bom ({0}) peab olema aktiivne selle objekt või selle malli
+DocType: Employee,Leave Encashed?,Jäta realiseeritakse?
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity From väli on kohustuslik
+DocType: Item,Variants,Variante
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,Tee Ostutellimuse
+DocType: SMS Center,Send To,Saada
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Ei ole piisavalt puhkust tasakaalu Jäta tüüp {0}
+DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Eraldatud summa
+DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Panus Net kokku
+DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kliendi Kood
+DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stock leppimise
+DocType: Territory,Territory Name,Territoorium nimi
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Lõpetamata Progress Warehouse on vaja enne Esita
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Taotleja tööd.
+DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Lao- ja seletused
+DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Kohustuslik info ja muud üldist infot oma Tarnija
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,Aadressid
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Vastu päevikusissekanne {0} ei ole mingit tasakaalustamata {1} kirje
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicate Serial No sisestatud Punkt {0}
+DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Tingimuseks laevandus reegel
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Punkt ei ole lubatud omada Production Order.
+DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Netokaal selle paketi. (arvutatakse automaatselt summana netokaal punkte)
+DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Pakkuda ja Bill
+DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Krediidi Summa konto Valuuta
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Aeg kajakad tootmine.
+DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Rakenda Warehouse tark Reorder Level
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,Bom {0} tuleb esitada
+DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autoriseerimiskontroll
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: lükata Warehouse on kohustuslik vastu rahuldamata Punkt {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Aeg Logi ülesannete.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Makse
+DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tegelik aeg ja maksumus
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materjal Request maksimaalselt {0} ei tehta Punkt {1} vastu Sales Order {2}
+DocType: Employee,Salutation,Tervitus
+DocType: Pricing Rule,Brand,Põletusmärk
+DocType: Item,Will also apply for variants,Kehtib ka variandid
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Bundle items at time of sale.,Bundle esemed müümise ajal.
+DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Tegelik Kogus
+DocType: Sales Invoice Item,References,Viited
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Lugemine 10
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Nimekiri oma tooteid või teenuseid, mida osta või müüa. Veenduge, et kontrollida Punkt Group, mõõtühik ja muid omadusi, kui hakkate."
+DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Te olete sisenenud eksemplaris teemad. Palun paranda ja proovige uuesti.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Väärtus {0} jaoks Oskus {1} ei eksisteeri nimekirja kehtib Punkt atribuudi väärtusi
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Associate
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Punkt {0} ei ole seeriasertide toode
+DocType: SMS Center,Create Receiver List,Loo vastuvõtja loetelu
+DocType: Packing Slip,To Package No.,Pakendada No.
+DocType: Warranty Claim,Issue Date,Väljaandmise kuupäev
+DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktiivsus Cost
+DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Tarbitud Kogus
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,Telekommunikatsiooni
+DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Näitab, et pakend on osa sellest sünnitust (Ainult eelnõu)"
+DocType: Payment Tool,Make Payment Entry,Tee makse Entry
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119,Quantity for Item {0} must be less than {1},Kogus Punkt {0} peab olema väiksem kui {1}
+,Sales Invoice Trends,Müügiarve Trends
+DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Rakenda / Kiita Leaves
+apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Eest
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Võib viidata rida ainult siis, kui tasu tüüp on &quot;On eelmise rea summa&quot; või &quot;Eelmine Row kokku&quot;"
+DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Toimetaja Warehouse
+DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Allahindlus protsent
+DocType: SMS Settings,Message Parameter,Sõnum Parameeter
+DocType: Serial No,Delivery Document No,Toimetaja dokument nr
+DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Võta esemed Ostutšekid
+DocType: Serial No,Creation Date,Loomise kuupäev
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Punkt {0} esineb mitu korda Hinnakiri {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Müük tuleb kontrollida, kui need on kohaldatavad valitakse {0}"
+DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Tarnija Tsitaat toode
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Keelab loomise aeg palke vastu Tootmistellimused. Operations ei jälgita vastu Production Telli
+DocType: Item,Has Variants,Omab variandid
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"Vajuta &quot;Tee müügiarve&quot; nuppu, et luua uus müügiarve."
+DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nimi Kuu Distribution
+DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Palun täpsustage Vaikimisi Valuuta Company Meister ja Global Vaikeväärtused
+DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Korduvad Arve
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +79,Managing Projects,Projektide juhtimisel
+DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Pakkuja kaupu või teenuseid.
+DocType: Budget Detail,Fiscal Year,Eelarveaasta
+DocType: Cost Center,Budget,Eelarve
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Eelarve ei saa liigitada vastu {0}, sest see ei ole tulu või kuluna konto"
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Saavutatud
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territoorium / Klienditeenindus
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,e.g. 5,nt 5
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Eraldatud summa {1} peab olema väiksem või võrdne arve tasumata summa {2}
+DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate müügiarve."
+DocType: Item,Is Sales Item,Kas Sales toode
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Punkt Group Tree
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Punkt {0} ei ole setup Serial nr. Saate Punkt master
+DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Hooldus aeg
+,Amount to Deliver,Summa pakkuda
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +286,A Product or Service,Toode või teenus
+DocType: Naming Series,Current Value,Praegune väärtus
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} loodud
+DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Vastu Sales Order
+,Serial No Status,Serial No staatus
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,Punkt tabelis ei tohi olla tühi
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
+						must be greater than or equal to {2}",Row {0}: seadmiseks {1} perioodilisuse vahe alates ja siiani \ peab olema suurem või võrdne {2}
+DocType: Pricing Rule,Selling,Müük
+DocType: Employee,Salary Information,Palk Information
+DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nimi ja Töötaja ID
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,Tähtaeg ei tohi olla enne postitamist kuupäev
+DocType: Website Item Group,Website Item Group,Koduleht Punkt Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Lõivud ja maksud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,Palun sisestage Viitekuupäev
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,Payment Gateway konto ei ole seadistatud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} makse kanded ei saa filtreeritud {1}
+DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabel toode, mis kuvatakse Web Site"
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Komplektis Kogus
+DocType: Material Request Item,Material Request Item,Materjal taotlus toode
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +98,Tree of Item Groups.,Tree of Punkt grupid.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kas ei viita rea number on suurem või võrdne praeguse rea number selle Charge tüübist
+,Item-wise Purchase History,Punkt tark ost ajalugu
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Red,Red
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Palun kliki &quot;Loo Ajakava&quot; tõmmata Serial No lisatud Punkt {0}
+DocType: Account,Frozen,Külmunud
+,Open Production Orders,Avatud Tootmistellimused
+DocType: Installation Note,Installation Time,Paigaldamine aeg
+DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Raamatupidamine Üksikasjad
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Kustuta kõik tehingud selle firma
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} ei ole lõpule {2} tk valmistoodangu tootmine Tellimus {3}. Palun uuendage töö staatusest kaudu Time Palgid
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Investeeringud
+DocType: Issue,Resolution Details,Resolutsioon Üksikasjad
+DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Vastuvõetavuse kriteeriumid
+DocType: Item Attribute,Attribute Name,Atribuudi nimi
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Punkt {0} peab olema Müük või Service toode on {1}
+DocType: Item Group,Show In Website,Show Website
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Group,Group
+DocType: Task,Expected Time (in hours),Oodatud aeg (tundides)
+,Qty to Order,Kogus tellida
+DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Kui soovite jälgida kaubamärk järgmised dokumendid saateleht, Opportunity, Materjal Hankelepingu punkt, ostutellimuse, ost Voucher, ostja laekumine, tsitaat, müügiarve, Product Bundle, Sales Order, Serial No"
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51,Gantt chart of all tasks.,Gantti diagramm kõik ülesanded.
+DocType: Appraisal,For Employee Name,Töötajate Nimi
+DocType: Holiday List,Clear Table,Clear tabel
+DocType: Features Setup,Brands,Brands
+DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Arve nr
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Jäta ei saa kohaldada / tühistatud enne {0}, sest puhkuse tasakaal on juba carry-edastas tulevikus puhkuse jaotamise rekord {1}"
+DocType: Activity Cost,Costing Rate,Ületaksid
+,Customer Addresses And Contacts,Kliendi aadressid ja kontaktid
+DocType: Employee,Resignation Letter Date,Ametist kiri kuupäev
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Hinnakujundus on reeglid veelgi filtreeritud põhineb kogusest.
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Korrake Kliendi tulu
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) peab olema roll kulul Approver &quot;
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Pair,Paar
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Vastu konto
+DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Tegelik kuupäev
+DocType: Item,Has Batch No,Kas Partii ei
+DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Aktsiisi Page Number
+DocType: Employee,Personal Details,Isiklikud detailid
+,Maintenance Schedules,Hooldusgraafikud
+,Quotation Trends,Tsitaat Trends
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Punkt Group mainimata punktis kapteni kirje {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,Kanne konto peab olema võlgnevus konto
+DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Kohaletoimetamine summa
+,Pending Amount,Kuni Summa
+DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Tulemus Factor
+DocType: Purchase Order,Delivered,Tarnitakse
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160,Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com),Setup sissetuleva serveri töö e-posti id. (nt jobs@example.com)
+DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Sõidukite arv
+DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Kuupäev, mil korduv arve lõpetada"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Kokku eraldatakse lehed {0} ei saa olla väiksem kui juba heaks lehed {1} perioodiks
+DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Arved
+,Supplier-Wise Sales Analytics,Tarnija tark Sales Analytics
+DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Seda vormi kasutatakse siis, kui riik konkreetse vormi ei leitud"
+DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Kasutage Multi-Level Bom
+DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Kaasa Lepitatud kanded
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Tree of finanial kontosid.
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Jäta tühjaks, kui arvestada kõikide töötajate tüübid"
+DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Jaota põhinevatest tasudest
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Konto {0} peab olema tüübiga &quot;Põhivarade&quot; nagu Punkt {1} on varade kirje
+DocType: HR Settings,HR Settings,HR Seaded
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Kuluhüvitussüsteeme kinnituse ootel. Ainult Kulu Approver saab uuendada staatus.
+DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Täiendav Allahindluse summa
+DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Jäta Block loetelu Laske
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Lühend ei saa olla tühi või ruumi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Grupi Non-Group
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Spordi-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Kokku Tegelik
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,Ühik
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,Palun täpsustage Company
+,Customer Acquisition and Loyalty,Klientide võitmiseks ja lojaalsus
+DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Ladu, kus hoiad varu tagasi teemad"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,Teie majandusaasta lõpeb
+DocType: POS Profile,Price List,Hinnakiri
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} on nüüd vaikimisi eelarveaastal. Palun värskendage brauserit muudatuse jõustumist.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Kuluaruanded
+DocType: Issue,Support,Support
+,BOM Search,Bom Otsing
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Sulgemine (Opening + Summad)
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Palun täpsustage valuuta Company
+DocType: Workstation,Wages per hour,Palk tunnis
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock tasakaalu Partii {0} halveneb {1} jaoks Punkt {2} lattu {3}
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Show / Hide funktsioone, nagu Serial nr, POS jms"
+apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Pärast Material taotlused on tõstatatud automaatselt vastavalt objekti ümber korraldada tasemel
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} on kehtetu. Konto Valuuta peab olema {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Ümberarvutustegur on vaja järjest {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Kliirens kuupäev ei saa olla enne saabumist kuupäev järjest {0}
+DocType: Salary Slip,Deduction,Kinnipeetav
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},Toode Hind lisatud {0} Hinnakirjas {1}
+DocType: Address Template,Address Template,Aadress Mall
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,Palun sisestage Töötaja Id selle müügi isik
+DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klientide liigitamine piirkonniti
+DocType: Project,% Tasks Completed,% Ülesanded Valminud
+DocType: Project,Gross Margin,Gross Margin
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,Palun sisestage Production Punkt esimene
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Arvutatud Bank avaldus tasakaalu
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,puudega kasutaja
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Tsitaat
+DocType: Salary Slip,Total Deduction,Kokku mahaarvamine
+DocType: Quotation,Maintenance User,Hooldus Kasutaja
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,Kulude Uuendatud
+DocType: Employee,Date of Birth,Sünniaeg
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Punkt {0} on juba tagasi
+DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiscal Year ** esindab majandusaastal. Kõik raamatupidamiskanded ja teiste suuremate tehingute jälgitakse vastu ** Fiscal Year **.
+DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Klienditeenindus / Plii Aadress
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Hoiatus: Vigane SSL sertifikaat kinnitus {0}
+DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Tegelik tööaeg
+DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Suhtes kohaldatava (Kasutaja)
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Maha arvama
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,Job Description,Töö kirjeldus
+DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Kogus ühe Stock UOM
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Erimärkide välja &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot; ja &quot;/&quot; ei tohi nimetades seeria"
+DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Jälgi müügikampaaniad. Jälgi Leads, tsitaadid, Sales Order etc Kampaaniad hinnata investeeringult saadavat tulu."
+DocType: Expense Claim,Approver,Heakskiitja
+,SO Qty,SO Kogus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Stock kanded olemas vastu ladu {0}, seega sa ei saa uuesti määrata või muuta Warehouse"
+DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Arvuta üldskoor
+DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Tootmine Manager
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} on garantii upto {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Split saateleht pakendites.
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Saadetised
+DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Et toimetatakse kliendile
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Aeg Logi staatus tuleb esitada.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial No {0} ei kuulu ühtegi Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157,Row # ,Row #
+DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Sõnades (firma Valuuta)
+DocType: Pricing Rule,Supplier,Tarnija
+DocType: C-Form,Quarter,Kvartal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Muud kulud
+DocType: Global Defaults,Default Company,Vaikimisi Company
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Kulu või Difference konto on kohustuslik Punkt {0}, kuna see mõjutab üldist laos väärtus"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Ei liigtasu jaoks Punkt {0} järjest {1} rohkem kui {2}. Et võimaldada tegelikust suuremad arved, palun seatud Laoseadistused"
+DocType: Employee,Bank Name,Panga nimi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Kasutaja {0} on keelatud
+DocType: Leave Application,Total Leave Days,Kokku puhkusepäevade
+DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Märkus: Email ei saadeta puuetega inimestele
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Valige ettevõtte ...
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Jäta tühjaks, kui arvestada kõik osakonnad"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tüübid tööhõive (püsiv, leping, intern jne)."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} on kohustuslik Punkt {1}
+DocType: Currency Exchange,From Currency,Siit Valuuta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Palun valige eraldatud summa, arve liik ja arve number atleast üks rida"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Sales Order vaja Punkt {0}
+DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Hinda (firma Valuuta)
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Teised
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kas te ei leia sobivat Punkt. Palun valige mõni muu väärtus {0}.
+DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Maksud ja tasud
+DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Toode või teenus, mida osta, müüa või hoida laos."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Ei saa valida tasuta tüübiks &quot;On eelmise rea summa&quot; või &quot;On eelmise rea kokku&quot; esimese rea
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Pangandus
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Palun kliki &quot;Loo Ajakava&quot; saada ajakava
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,New Cost Center
+DocType: Bin,Ordered Quantity,Tellitud Kogus
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +57,"e.g. ""Build tools for builders""",nt &quot;Ehita vahendid ehitajad&quot;
+DocType: Quality Inspection,In Process,Teoksil olev
+DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Soodus
+DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Viide Dokumendi liik
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} vastu Sales Order {1}
+DocType: Account,Fixed Asset,Põhivarade
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,SERIALIZED Inventory
+DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Vaikimisi Arved Rate
+DocType: Time Log Batch,Total Billing Amount,Arve summa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47,Receivable Account,Nõue konto
+,Stock Balance,Stock Balance
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Sales Order maksmine
+DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Kuluhüvitussüsteeme Detail
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Aeg Logid loodud:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,Palun valige õige konto
+DocType: Item,Weight UOM,Kaal UOM
+DocType: Employee,Blood Group,Veregrupp
+DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break
+DocType: Production Order Operation,Pending,Pooleliolev
+DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,"Kasutajad, kes saab kinnitada konkreetse töötaja puhkuse rakendused"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Büroo seadmed
+DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Kogus
+DocType: Fiscal Year,Companies,Ettevõtted
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Elektroonika
+DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Tõsta materjal taotlus, kui aktsia jõuab uuesti, et tase"
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Täiskohaga
+DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Kontaktandmed
+DocType: C-Form,Received Date,Vastatud kuupäev
+DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Kui olete loonud standard malli Müük maksud ja tasud Mall, valige neist üks ja klõpsa nuppu allpool."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Palun täpsustage riik seda kohaletoimetamine eeskirja või vaadake Worldwide Shipping
+DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Kokku Saabuva Value
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +304,Debit To is required,Kanne on vajalik
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Ostu hinnakiri
+DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Tähtajaline
+DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Kvaliteedi juht
+DocType: Job Applicant,Job Opening,Vaba töökoht
+DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Makse leppimise
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Palun valige incharge isiku nimi
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Tehnoloogia
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Paku kiri
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Loo Material taotlused (MRP) ja Tootmistellimused.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Kokku arve Amt
+DocType: Time Log,To Time,Et aeg
+DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Kinnitamine roll (üle lubatud väärtuse)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Lisada tütartippu uurida puude ja klõpsake sõlme, mille soovite lisada rohkem tippe."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,Krediidi konto peab olema tasulised konto
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Bom recursion: {0} ei saa olla vanem või laps {2}
+DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Valminud Kogus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Sest {0}, ainult deebetkontode võib olla seotud teise vastu kreeditlausend"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,Hinnakiri {0} on keelatud
+DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Laske Ületunnitöö
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} seerianumbrid vajalik Eseme {1}. Sa andsid {2}.
+DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Praegune Hindamine Rate
+DocType: Item,Customer Item Codes,Kliendi Punkt Koodid
+DocType: Opportunity,Lost Reason,Kaotatud Reason
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Loo maksmine kanded vastu Tellimused või arved.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,New Address
+DocType: Quality Inspection,Sample Size,Valimi suurus
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Kõik esemed on juba arve
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Palun täpsustage kehtiv &quot;From Juhtum nr&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Lisaks kuluallikad on võimalik teha rühma all, kuid kanded saab teha peale mitte-Groups"
+DocType: Project,External,Väline
+DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Punkt Serial nr
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Kasutajad ja reeglid
+DocType: Branch,Branch,Oks
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Trükkimine ja Branding
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,No palgatõend leitud kuus:
+DocType: Bin,Actual Quantity,Tegelik Kogus
+DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Näiteks: Järgmine päev kohaletoimetamine
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} ei leitud
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +233,Your Customers,Sinu kliendid
+DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block kuupäev
+DocType: Sales Order,Not Delivered,Ei ole esitanud
+,Bank Clearance Summary,Bank Kliirens kokkuvõte
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Luua ja hallata päeva, nädala ja kuu email digests."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Kood&gt; Punkt Group&gt; Brand
+DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Hinnang Goal
+DocType: Time Log,Costing Amount,Mis maksavad summa
+DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Esita palgatõend
+DocType: Salary Structure,Monthly Earning & Deduction,Kuu teenimine ja mahaarvamine
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm allahindlust Punkt {0} on {1}%
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import in Bulk
+DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Aadress ja Kontakt
+DocType: SMS Log,Sender Name,Saatja nimi
+DocType: POS Profile,[Select],[Vali]
+DocType: SMS Log,Sent To,Saadetud
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Tee müügiarve
+DocType: Company,For Reference Only.,Üksnes võrdluseks.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Vale {0} {1}
+DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Advance summa
+DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Capacity Planning
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43,'From Date' is required,&quot;From Date&quot; on vajalik
+DocType: Journal Entry,Reference Number,Viitenumber
+DocType: Employee,Employment Details,Tööhõive Üksikasjad
+DocType: Employee,New Workplace,New Töökoht
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Pane suletud
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},No Punkt Triipkood {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Juhtum nr saa olla 0
+DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,Kui teil on meeskond ja müük Partners (Kanal Partnerid) neid saab kodeeritud ja säilitada oma panuse müügitegevus
+DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Näita slaidiseansi ülaosas lehele
+DocType: Item,"Allow in Sales Order of type ""Service""",Luba Sales Order of type &quot;Service&quot;
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +80,Stores,Kauplused
+DocType: Time Log,Projects Manager,Projektijuhina
+DocType: Serial No,Delivery Time,Tarne aeg
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Vananemine Põhineb
+DocType: Item,End of Life,End of Life
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +41,Travel,Reisimine
+DocType: Leave Block List,Allow Users,Luba kasutajatel
+DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kliendi Mobiilne pole
+DocType: Sales Invoice,Recurring,Korduvad
+DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Jälgi eraldi tulude ja kulude toote vertikaalsed või jagunemise.
+DocType: Rename Tool,Rename Tool,Nimeta Tool
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Värskenda Cost
+DocType: Item Reorder,Item Reorder,Punkt Reorder
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,Transfer Materjal
+DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",Määrake tegevuse töökulud ja annab ainulaadse operatsiooni ei oma tegevuse.
+DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Hinnakiri Valuuta
+DocType: Naming Series,User must always select,Kasutaja peab alati valida
+DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Laske Negatiivne Stock
+DocType: Installation Note,Installation Note,Paigaldamine Märkus
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +213,Add Taxes,Lisa maksud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Cash Flow from Financing,Finantseerimistegevuse rahavoost
+,Financial Analytics,Financial Analytics
+DocType: Quality Inspection,Verified By,Kontrollitud
+DocType: Address,Subsidiary,Tütarettevõte
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +55,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Ei saa muuta ettevõtte default valuutat, sest seal on olemasolevate tehingud. Tehingud tuleb tühistada muuta default valuutat."
+DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Ostutšekk pole
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Käsiraha
+DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Loo palgatõend
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Vahendite allika (Kohustused)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Kogus järjest {0} ({1}) peab olema sama, mida toodetakse kogus {2}"
+DocType: Appraisal,Employee,Töötaja
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Import e-posti
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,Kutsu Kasutaja
+DocType: Features Setup,After Sale Installations,Pärast Müük seadmed
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} on täielikult arve
+DocType: Workstation Working Hour,End Time,End Time
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Lepingu tüüptingimused Müük või ost.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Grupi poolt Voucher
+apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Nõutav
+DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Masspostitust
+DocType: Rename Tool,File to Rename,Fail Nimeta ümber
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Tellimisnumber vaja Punkt {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Määratletud Bom {0} ei eksisteeri Punkt {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Hoolduskava {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
+DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Kuluhüvitussüsteeme Kinnitatud
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Pharmaceutical
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Kulud ostetud esemed
+DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Sales Order Nõutav
+DocType: Purchase Invoice,Credit To,Krediidi
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktiivne Testrijuhtmed / Kliendid
+DocType: Employee Education,Post Graduate,Kraadiõppe
+DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Hoolduskava Detail
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Lugemine 9
+DocType: Supplier,Is Frozen,Kas Külmutatud
+DocType: Buying Settings,Buying Settings,Ostmine Seaded
+DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,Bom No. jaoks Lõppenud Hea toode
+DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Osalemine kuupäev
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Setup sissetuleva serveri müügi e-posti id. (nt sales@example.com)
+DocType: Warranty Claim,Raised By,Tõstatatud
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Maksekonto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,Palun täpsustage Company edasi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Net muutus Arved
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Tasandusintress Off
+DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Lubatud
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Palun veendu, et sa tõesti tahad kustutada kõik tehingud selle firma. Teie kapten andmed jäävad, nagu see on. Seda toimingut ei saa tagasi võtta."
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Vale viite {0} {1}
+DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Makse kogusumma
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ei saa olla suurem kui planeeritud quanitity ({2}) in Production Tellimus {3}
+DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Kohaletoimetamine Reegel Label
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,Tooraine ei saa olla tühi.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Ei uuendada laos, arve sisaldab tilk laevandus objekt."
+DocType: Newsletter,Test,Test
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
+							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Nagu on olemasolevate varude tehingute selle objekt, \ sa ei saa muuta väärtused &quot;Kas Serial No&quot;, &quot;Kas Partii ei&quot;, &quot;Kas Stock toode&quot; ja &quot;hindamismeetod&quot;"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Quick päevikusissekanne
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Sa ei saa muuta kiirust kui Bom mainitud agianst tahes kirje
+DocType: Employee,Previous Work Experience,Eelnev töökogemus
+DocType: Stock Entry,For Quantity,Sest Kogus
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Palun sisestage Planeeritud Kogus jaoks Punkt {0} real {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ei ole esitatud
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Taotlused esemeid.
+DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Eraldi tootmise Selleks luuakse iga valmistoote hea objekt.
+DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Tingimused ja tingimuste kohta1
+DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Raamatupidamise kirje külmutatud kuni see kuupäev, keegi ei saa / muuda kande arvatud rolli allpool."
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121,Please save the document before generating maintenance schedule,Palun dokumendi salvestada enne teeniva hooldusgraafiku
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Projekti staatus
+DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Vaata seda keelata fraktsioonid. (NOS)
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +96,Newsletter Mailing List,Uudiskiri meililistiga
+DocType: Delivery Note,Transporter Name,Vedaja Nimi
+DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Lubatud Value
+DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Sisesta osakond, kuhu see kontakt kuulub"
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Kokku Puudub
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Punkt või lattu järjest {0} ei sobi Material taotlus
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Mõõtühik
+DocType: Fiscal Year,Year End Date,Aasta lõpp kuupäev
+DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task sõltub
+DocType: Lead,Opportunity,Võimalus
+DocType: Salary Structure Earning,Salary Structure Earning,Palgastruktuur teenimine
+,Completed Production Orders,Valmistoodanguladu Tellimused
+DocType: Operation,Default Workstation,Vaikimisi Workstation
+DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Kuluhüvitussüsteeme Kinnitatud Message
+DocType: Email Digest,How frequently?,Kui sageli?
+DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Võta Laoseis
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63,Tree of Bill of Materials,Tree of Bill of Materials
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Hooldus alguskuupäev ei saa olla enne tarnekuupäev Serial No {0}
+DocType: Production Order,Actual End Date,Tegelik End Date
+DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Suhtes kohaldatava (Role)
+DocType: Stock Entry,Purpose,Eesmärk
+DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Kehtib ka variante, kui overrridden"
+DocType: Purchase Invoice,Advances,Edasiminek
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Kinnitamine Kasutaja ei saa olla sama kasutaja reegel on rakendatav
+DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (ühe Stock UOM)
+DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Ei taotletud SMS
+DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampaania -. ####
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Järgmised sammud
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Leping End Date peab olema suurem kui Liitumis
+DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Kolmas isik levitaja / edasimüüja / vahendaja / partner / edasimüüja, kes müüb ettevõtted tooted vahendustasu."
+DocType: Customer Group,Has Child Node,Kas Järglassõlme
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} vastu Ostutellimuse {1}
+DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Sisesta staatiline url parameetrid (n. Saatjale = ERPNext, kasutajanimi = ERPNext parooliga 1234 jne)"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} mitte mingil aktiivne eelarveaastal. Täpsemat vaadake {2}.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,See on näide veebisaidi automaatselt genereeritud alates ERPNext
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Vananemine Range 1
+DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
+
+#### Note
+
+The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
+
+#### Description of Columns
+
+1. Calculation Type: 
+    - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
+    - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
+    - **Actual** (as mentioned).
+2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
+3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
+4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
+5. Rate: Tax rate.
+6. Amount: Tax amount.
+7. Total: Cumulative total to this point.
+8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
+9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
+10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard maksu mall, mida saab rakendada kõigi ostutehingute. See mall võib sisaldada nimekirja maksu juhid ja ka teiste kulul juhid nagu &quot;Shipping&quot;, &quot;Kindlustus&quot;, &quot;Handling&quot; jt #### Märkus maksumäär Siin määratud olla hariliku maksumäära kõigile ** Kirjed * *. Kui on ** Kirjed **, mis on erineva kiirusega, tuleb need lisada ka ** Oksjoni Maksu- ** tabeli ** Oksjoni ** kapten. #### Kirjeldus veerud arvutamine 1. tüüpi: - See võib olla ** Net Kokku ** (mis on summa põhisummast). - ** On eelmise rea kokku / Summa ** (kumulatiivse maksud või maksed). Kui valite selle funktsiooni, maksu rakendatakse protsentides eelmise rea (maksu tabel) summa või kokku. - ** Tegelik ** (nagu mainitud). 2. Konto Head: Konto pearaamatu, mille alusel see maks broneeritud 3. Kulude Center: Kui maks / lõiv on sissetulek (nagu laevandus) või kulutustega tuleb kirjendada Cost Center. 4. Kirjeldus: Kirjeldus maksu (mis trükitakse arved / jutumärkideta). 5. Hinda: Maksumäär. 6. Summa: Maksu- summa. 7. Kokku: Kumulatiivne kokku selles küsimuses. 8. Sisestage Row: Kui põhineb &quot;Eelmine Row Kokku&quot; saate valida rea number, mida võtta aluseks selle arvutamine (default on eelmise rea). 9. Mõtle maksu, et: Selles sektsioonis saab määrata, kui maks / lõiv on ainult hindamise (ei kuulu kokku) või ainult kokku (ei lisa väärtust kirje) või nii. 10. Lisa või Lahutada: Kas soovite lisada või maksu maha arvata."
+DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,KONTOLE Kogus
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ei suuda toota rohkem Punkt {0} kui Sales Order koguse {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} ei ole esitatud
+DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Cash konto
+DocType: Tax Rule,Billing City,Arved City
+DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Peida Valuuta Sümbol
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","nt Bank, Raha, Krediitkaart"
+DocType: Journal Entry,Credit Note,Kreeditaviis
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Valminud Kogus ei saa olla rohkem kui {0} tööks {1}
+DocType: Features Setup,Quality,Kvaliteet
+DocType: Warranty Claim,Service Address,Teenindus Aadress
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 read Stock leppimine.
+DocType: Stock Entry,Manufacture,Tootmine
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Palun saateleht esimene
+DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuuta ja hinnakiri
+DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Klienditeenindus / Plii nimi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,Kliirens kuupäev ei ole nimetatud
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Toodang
+DocType: Item,Allow Production Order,Laske Production Telli
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Start Date tuleb enne End Date
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Kokku (tk)
+DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Paigaldatud Kogus
+DocType: Lead,Fax,Fax
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
+DocType: Salary Structure,Total Earning,Kokku teenimine
+DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Aeg, mil materjale ei laekunud"
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Minu aadressid
+DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Väljuv Rate
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Organisatsiooni haru meister.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,või
+DocType: Sales Order,Billing Status,Arved staatus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Utility kulud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-Above
+DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Vaikimisi ostmine hinnakiri
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +83,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Ükski töötaja eespool valitud kriteeriumid või palgatõend juba loodud
+DocType: Notification Control,Sales Order Message,Sales Order Message
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Vaikeväärtuste nagu firma, valuuta, jooksval majandusaastal jms"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28,Payment Type,Makse tüüp
+DocType: Process Payroll,Select Employees,Vali Töötajad
+DocType: Bank Reconciliation,To Date,Kuupäev
+DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potentsiaalne Sales Deal
+DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Kokku maksud ja tasud
+DocType: Employee,Emergency Contact,Hädaabi kontaktinfo
+DocType: Item,Quality Parameters,Kvaliteediparameetrid
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,Kontoraamat
+DocType: Target Detail,Target  Amount,Sihtsummaks
+DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Ostukorv Seaded
+DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Raamatupidamise kanded
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Topeltkirje. Palun kontrollige Luba Reegel {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25,Global POS Profile {0} already created for company {1},Global POS Profile {0} on juba loodud ettevõte {1}
+DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Vahetage toode / Bom kõik BOMs
+DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Vastatud Kogus
+DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial No / Partii
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Mitte Paide ja ei ole esitanud
+DocType: Product Bundle,Parent Item,Eellaselement
+DocType: Account,Account Type,Konto tüüp
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Jäta tüüp {0} ei saa läbi-edasi
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Hoolduskava ei loodud kõik esemed. Palun kliki &quot;Loo Ajakava&quot;
+,To Produce,Toota
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Juba rida {0} on {1}. Lisada {2} Punkti kiirus, rida {3} peab olema ka"
+DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifitseerimine pakett sünnitust (trüki)
+DocType: Bin,Reserved Quantity,Reserveeritud Kogus
+DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Ostutšekk Esemed
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Kohandamine vormid
+DocType: Account,Income Account,Tulukonto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,Tarne
+DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Praegune Kogus
+DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Vt &quot;määr materjalide põhjal&quot; on kuluarvestus jaos
+DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Vastutus Area
+DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materjal Hankelepingu liik
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Conversion Factor on kohustuslik
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
+DocType: Cost Center,Cost Center,Cost Center
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Voucher #
+DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Ostutellimuse Message
+DocType: Tax Rule,Shipping Country,Kohaletoimetamine Riik
+DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Laadi HTML
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+				than the Grand Total ({2})",Kokku eelnevalt ({0}) vastu Order {1} ei saa olla suurem \ kui Grand Total ({2})
+DocType: Employee,Relieving Date,Leevendab kuupäev
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Hinnakujundus Reegel on tehtud üle kirjutada Hinnakiri / defineerida allahindlus protsent, mis põhineb mõned kriteeriumid."
+DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Ladu saab muuta ainult läbi Stock Entry / saateleht / ostutšekk
+DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klass / protsent
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Head of Marketing and Sales,Head of Marketing ja müük
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31,Income Tax,Tulumaksuseaduse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Kui valitud Hinnakujundus Reegel on tehtud &quot;Hind&quot;, siis kirjutatakse hinnakiri. Hinnakujundus Reegel hind on lõpphind, et enam allahindlust tuleks kohaldada. Seega tehingutes nagu Sales Order, Ostutellimuse jne, siis on see tõmmatud &quot;Rate&quot; valdkonnas, mitte &quot;Hinnakirja Rate väljale."
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Rada viib Tööstuse tüüp.
+DocType: Item Supplier,Item Supplier,Punkt Tarnija
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,Palun sisestage Kood saada partii ei
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},Palun valige väärtust {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Kõik aadressid.
+DocType: Company,Stock Settings,Stock Seaded
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Ühendamine on võimalik ainult siis, kui järgmised omadused on samad nii arvestust. Kas nimel, Root tüüp, Firmade"
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Hallata klientide Group Tree.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,New Cost Center nimi
+DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Jäta Control Panel
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,No default Aadress Mall leitud. Palun loo uus Setup&gt; Trükkimine ja Branding&gt; Aadress Mall.
+DocType: Appraisal,HR User,HR Kasutaja
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Maksude ja tasude maha
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Issues
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status peab olema üks {0}
+DocType: Sales Invoice,Debit To,Kanne
+DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Vajalik ainult proovi objekt.
+DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Tegelik Kogus Pärast Tehing
+,Pending SO Items For Purchase Request,Kuni SO Kirjed osta taotlusel
+DocType: Supplier,Billing Currency,Arved Valuuta
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Extra Large,Väga suur
+,Profit and Loss Statement,Kasumiaruanne
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Tšekk arv
+DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Makse Tool Detail
+,Sales Browser,Müük Browser
+DocType: Journal Entry,Total Credit,Kokku Credit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Hoiatus: Teine {0} # {1} on olemas vastu laos kirje {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,Kohalik
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Laenud ja ettemaksed (vara)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Võlgnikud
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Suur
+DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territoorium
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Palume mainida ei külastuste vaja
+DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Kliendi aadress Display
+DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Vaikimisi hindamismeetod
+DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planeeritud Start Time
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sulge Bilanss ja raamatu kasum või kahjum.
+DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Täpsustada Vahetuskurss vahetada üks valuuta teise
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,Tsitaat {0} on tühistatud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Tasumata kogusumma
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Töötaja {0} oli töölt {1}. Ei saa tähistada käimist.
+DocType: Sales Partner,Targets,Eesmärgid
+DocType: Price List,Price List Master,Hinnakiri Master
+DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Kõik müügitehingud saab kodeeritud vastu mitu ** Sales Isikud ** nii et saate määrata ja jälgida eesmärgid.
+,S.O. No.,SO No.
+DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Tee Time Logi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Palun määra reorganiseerima kogusest
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},Palun luua Klienti Lead {0}
+DocType: Price List,Applicable for Countries,Rakendatav Riigid
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Arvutid
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,See on just klientide rühma ja seda ei saa muuta.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39,Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,"Palun setup oma kontoplaani, enne kui hakkate raamatupidamiskirjeteks"
+DocType: Purchase Invoice,Ignore Pricing Rule,Ignoreeri Hinnakujundus reegel
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91,From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.,Siit Kuupäev Palgastruktuur ei saa olla väiksem kui töötaja Liitumine kuupäev.
+DocType: Employee Education,Graduate,Lõpetama
+DocType: Leave Block List,Block Days,Block päeva
+DocType: Journal Entry,Excise Entry,Aktsiisi Entry
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Hoiatus: Müük tellimuse {0} on juba olemas peale Kliendi ostutellimuse {1}
+DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
+
+Examples:
+
+1. Validity of the offer.
+1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
+1. What is extra (or payable by the Customer).
+1. Safety / usage warning.
+1. Warranty if any.
+1. Returns Policy.
+1. Terms of shipping, if applicable.
+1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
+1. Address and Contact of your Company.","Tüüptingimused, mida saab lisada ost ja müük. Näited: 1. kehtivus pakkumisi. 1. Maksetingimused (ette, krediidi osa eelnevalt jne). 1. Mis on ekstra (või mida klient maksab). 1. Safety / kasutamise hoiatus. 1. Garantii kui tahes. 1. Annab Policy. 1. Tingimused shipping vajaduse korral. 1. viise, kuidas lahendada vaidlusi, hüvitis, vastutus jms 1. Aadress ja Kontakt firma."
+DocType: Attendance,Leave Type,Jäta Type
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kulu / Difference konto ({0}) peab olema &quot;kasum või kahjum&quot; kontole
+DocType: Account,Accounts User,Kontod Kasutaja
+DocType: Sales Invoice,"Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Kontrollige, kas korduvad arve, lülita lõpetada korduvad või panna õige End Date"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Osalemine töötajate {0} on juba märgitud
+DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Kui rohkem kui üks pakett on sama tüüpi (trüki)
+DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net kokku
+DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15,Billing (Sales Invoice),Arved (müügiarve)
+DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Tasumata summa
+DocType: Project Task,Working,Töö
+DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock Queue (FIFO)
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13,Please select Time Logs.,Palun valige aeg kajakad.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +37,{0} does not belong to Company {1},{0} ei kuulu Company {1}
+DocType: Account,Round Off,Ümardama
+,Requested Qty,Taotletud Kogus
+DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Kasutage Ostukorv
+DocType: BOM Item,Scrap %,Vanametalli%
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Maksud jagatakse proportsionaalselt aluseks on elemendi Kogus või summa, ühe oma valikut"
+DocType: Maintenance Visit,Purposes,Eesmärgid
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast üks element peab olema kantud negatiivse koguse vastutasuks dokument
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} kauem kui ükski saadaval töötundide tööjaama {1}, murda operatsiooni mitmeks toimingud"
+,Requested,Taotletud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,No Märkused
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Tähtajaks tasumata
+DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Stock kätte saanud, kuid ei maksustata"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Juur tuleb arvesse rühm
+DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Brutopalgast + arrear summa + Inkassatsioon Summa - Kokku mahaarvamine
+DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribution nimi
+DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Müük ja ost
+DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Materjal taotlus pole
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Kvaliteedi kontroll on vajalikud Punkt {0}
+DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Hinda kus kliendi valuuta konverteeritakse ettevõtte baasvaluuta
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} on edukalt tellimata sellest nimekirjast.
+DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (firma Valuuta)
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81,Manage Territory Tree.,Manage Territory Tree.
+DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Müügiarve
+DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Partei Balance
+DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Aeg Logi partii
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,Palun valige Rakenda soodustust
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,Palgatõend Loodud
+DocType: Company,Default Receivable Account,Vaikimisi võlgnevus konto
+DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Loo Bank kirjet kogu palka eespool valitud kriteeriumid
+DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Material Transfer tootmine
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Soodus protsent võib rakendada kas vastu Hinnakiri või kõigi hinnakiri.
+DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Poolaasta-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Fiscal Year {0} ei leitud.
+DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Võta Vastavad kanded
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Raamatupidamine kirjet Stock
+DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Müük Team1
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Punkt {0} ei ole olemas
+DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kliendi aadress
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,Saaja ja Message
+DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Rakendada täiendavaid soodustust
+DocType: Account,Root Type,Juur Type
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Ei saa tagastada rohkem kui {1} jaoks Punkt {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52,Plot,Maatükk
+DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Näita seda slideshow ülaosas lehele
+DocType: BOM,Item UOM,Punkt UOM
+DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Maksusumma Pärast Allahindluse summa (firma Valuuta)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +150,Target warehouse is mandatory for row {0},Target lattu on kohustuslik rida {0}
+DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Kvaliteedi kontroll
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Mikroskoopilises
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Hoiatus: Materjal Taotletud Kogus alla Tellimuse Miinimum Kogus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,Konto {0} on külmutatud
+DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juriidilise isiku / tütarettevõtte eraldi kontoplaani kuuluv organisatsioon.
+DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Toit, jook ja tubakas"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL või BS
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},Kas ainult tasuda vastu unbilled {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Komisjoni määr ei või olla suurem kui 100
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Minimaalne Inventory Tase
+DocType: Stock Entry,Subcontract,Alltöövõtuleping
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121,Please enter {0} first,Palun sisestage {0} Esimene
+DocType: Production Planning Tool,Get Items From Sales Orders,Võta esemed müügitellimuste
+DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Tegelik End Time
+DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Lae Vajalikud materjalid
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Tootja arv
+DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Eeldatav ja maksumus
+DocType: Bin,Bin,Konteiner
+DocType: SMS Log,No of Sent SMS,No saadetud SMS
+DocType: Account,Company,Ettevõte
+DocType: Account,Expense Account,Ärikohtumisteks
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Tarkvara
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Colour,Värv
+DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Plaanitud
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Palun valige Punkt, kus &quot;Kas Stock Punkt&quot; on &quot;Ei&quot; ja &quot;Kas Sales Punkt&quot; on &quot;jah&quot; ja ei ole muud Toote Bundle"
+DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Vali Kuu jaotamine ebaühtlaselt jaotada eesmärkide üle kuu.
+DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Hindamine Rate
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,Hinnakiri Valuuta ole valitud
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Punkt Row {0}: ostutšekk {1} ei eksisteeri üle &quot;Ostutšekid&quot; tabelis
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Töötaja {0} on juba taotlenud {1} vahel {2} ja {3}
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekti alguskuupäev
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Kuni
+DocType: Rename Tool,Rename Log,Nimeta Logi
+DocType: Installation Note Item,Against Document No,Dokumentide vastu pole
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Manage Sales Partners.
+DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Ülevaatus Type
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},Palun valige {0}
+DocType: C-Form,C-Form No,C-vorm pole
+DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Teadur
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78,Please save the Newsletter before sending,Palun salvesta Uudiskiri enne saatmist
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23,Name or Email is mandatory,Nimi või e on kohustuslik
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Saabuva kvaliteedi kontrolli.
+DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Tagastatud Kogus
+DocType: Employee,Exit,Väljapääs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Juur Type on kohustuslik
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serial No {0} loodud
+DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","For mugavuse klientidele, neid koode saab kasutada print formaadid nagu arved ja Saatekirjad"
+DocType: Employee,You can enter any date manually,Saate sisestada mis tahes kuupäeva käsitsi
+DocType: Sales Invoice,Advertisement,Kuulutus
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Katseaeg
+DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Ainult tipud on lubatud tehingut
+DocType: Expense Claim,Expense Approver,Kulu Approver
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance vastu Klient peab olema krediidi
+DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Ostutšekk tooteühiku
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,Maksma
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Et Date
+DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Logid säilitamiseks sms tarneseisust
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Kuni Tegevused
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Kinnitatud
+DocType: Payment Gateway,Gateway,Gateway
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Tarnija&gt; Tarnija Type
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Palun sisestage leevendab kuupäeva.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Ainult Jäta rakendusi staatuse &quot;Kinnitatud&quot; saab esitada
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,Aadress Pealkiri on kohustuslik.
+DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Sisesta nimi kampaania kui allikas uurimine on kampaania
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Ajaleht Publishers
+apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Vali Fiscal Year
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Reorder Level
+DocType: Attendance,Attendance Date,Osavõtt kuupäev
+DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Palk väljasõit põhineb teenimine ja mahaarvamine.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto tütartippu ei saa ümber arvestusraamatust
+DocType: Address,Preferred Shipping Address,Eelistatud kohaletoimetamine Aadress
+DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Aktsepteeritud Warehouse
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Postitamise kuupäev
+DocType: Item,Valuation Method,Hindamismeetod
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Ei leia vahetuskursi {0} kuni {1}
+DocType: Sales Invoice,Sales Team,Sales Team
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Duplicate kirje
+DocType: Serial No,Under Warranty,Garantii alla
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +414,[Error],[Error]
+DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate Sales Order."
+,Employee Birthday,Töötaja Sünnipäev
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
+DocType: UOM,Must be Whole Number,Peab olema täisarv
+DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Uus Lehed Eraldatud (päevades)
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Serial No {0} ei ole olemas
+DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Allahindlusprotsendi
+DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Arve number
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Tellimused
+DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Töötaja Type
+DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Jäta Approver
+DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materjal üleantud tootmine
+DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role",Kasutaja on &quot;Expense Approver&quot; rolli
+,Issued Items Against Production Order,Väljastatud esemete tootmine Telli
+DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Ostujuht
+DocType: Payment Tool,Payment Tool,Makse Tool
+DocType: Target Detail,Target Detail,Target Detail
+DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Materjalidest arve vastu Sales Order
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50,Period Closing Entry,Periood sulgemine Entry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Cost Center olemasolevate tehingut ei saa ümber rühm
+DocType: Account,Depreciation,Amortisatsioon
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Pakkuja (s)
+DocType: Supplier,Credit Limit,Krediidilimiit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Vali tehingu liik
+DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher ei
+DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Jäta jaotamine
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Materjal Taotlused {0} loodud
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Mall terminite või leping.
+DocType: Customer,Address and Contact,Aadress ja Kontakt
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Viimane päev järgmise kuu
+DocType: Employee,Feedback,Tagasiside
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Jäta ei saa eraldada enne {0}, sest puhkuse tasakaal on juba carry-edastas tulevikus puhkuse jaotamise rekord {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Märkus: Tänu / Viitekuupäev ületab lubatud klientide krediidiriski päeva {0} päeva (s)
+DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Stock kanded
+DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Reorder tasandil põhineb Warehouse
+DocType: Activity Cost,Billing Rate,Arved Rate
+,Qty to Deliver,Kogus pakkuda
+DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Kuu
+,Stock Analytics,Stock Analytics
+DocType: Installation Note Item,Against Document Detail No,Vastu Dokumendi Detail Ei
+DocType: Quality Inspection,Outgoing,Väljuv
+DocType: Material Request,Requested For,Taotletakse
+DocType: Quotation Item,Against Doctype,Vastu DOCTYPE
+DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Jälgi seda saateleht igasuguse Project
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Rahavood investeerimistegevusest
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,Root konto ei saa kustutada
+,Is Primary Address,Kas esmane aadress
+DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Lõpetamata Progress Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},Viide # {0} dateeritud {1}
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Manage aadressid
+DocType: Pricing Rule,Item Code,Asja kood
+DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Loo Tootmistellimused
+DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantii / AMC Üksikasjad
+DocType: Journal Entry,User Remark,Kasutaja Märkus
+DocType: Lead,Market Segment,Turusegment
+DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Töötaja Internal tööandjad
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +225,Closing (Dr),Sulgemine (Dr)
+DocType: Contact,Passive,Passiivne
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial No {0} ei laos
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127,Tax template for selling transactions.,Maksu- malli müügitehinguid.
+DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Kirjutage Off tasumata summa
+DocType: Features Setup,"Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.","Kontrollige, kas teil on vaja automaatse korduvaid arveid. Pärast esitada mingeid müügiarve, korduvad osa on nähtav."
+DocType: Account,Accounts Manager,Accounts Manager
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +39,Time Log {0} must be 'Submitted',Aeg Logi {0} tuleb &quot;Esitatud&quot;
+DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Vaikimisi Stock UOM
+DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Ületaksid põhineb Tegevuse liik (tunnis)
+DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Loo Material taotlused
+DocType: Employee Education,School/University,Kool / Ülikool
+DocType: Payment Request,Reference Details,Viide Üksikasjad
+DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Saadaval Kogus lattu
+,Billed Amount,Arve summa
+DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank leppimise
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Saada värskendusi
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +135,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materjal taotlus {0} on tühistatud või peatatud
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,Add a few sample records,Lisa mõned proovi arvestust
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Jäta juhtimine
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Grupi poolt konto
+DocType: Sales Order,Fully Delivered,Täielikult Tarnitakse
+DocType: Lead,Lower Income,Madalama sissetulekuga
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Konto pea all Vastutus, kus kasum / kahjum on broneeritud"
+DocType: Payment Tool,Against Vouchers,Maksedokumentide
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23,Quick Help,Kiire Help
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Allika ja eesmärgi lattu ei saa olla sama rida {0}
+DocType: Features Setup,Sales Extras,Müük Lisad
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} eelarve Konto {1} vastu Cost Center {2} ületab poolt {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Erinevus konto peab olema vara / kohustuse tüübist võtta, sest see Stock leppimine on mõra Entry"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},Ostutellimuse numbri vaja Punkt {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&quot;From Date&quot; tuleb pärast &quot;To Date&quot;
+,Stock Projected Qty,Stock Kavandatav Kogus
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},Kliendi {0} ei kuulu projekti {1}
+DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kliendi ostutellimuse
+DocType: Warranty Claim,From Company,Allikas: Company
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Väärtus või Kogus
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Minute,Minut
+DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Ostu maksud ja tasud
+,Qty to Receive,Kogus Receive
+DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Jäta Block loetelu Lubatud
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +20,You will use it to Login,Sa kasutad seda sisse
+DocType: Sales Partner,Retailer,Jaemüüja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Krediidi konto peab olema bilansis
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Kõik Tarnija liigid
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Kood on kohustuslik, sest toode ei ole automaatselt nummerdatud"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Tsitaat {0} ei tüübiga {1}
+DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Hoolduskava toode
+DocType: Sales Order,%  Delivered,% Tarnitakse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Bank arvelduskrediidi kontot
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Sirvi Bom
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Tagatud laenud
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Awesome tooted
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189,Opening Balance Equity,Algsaldo Equity
+DocType: Appraisal,Appraisal,Hinnang
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Kuupäev korratakse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Allkirjaõiguslik
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},Jäta heakskiitja peab olema üks {0}
+DocType: Hub Settings,Seller Email,Müüja Email
+DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Kokku ostukulud (via ostuarve)
+DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Algusaeg
+DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk Import Abi
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Vali Kogus
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Kinnitamine roll ei saa olla sama rolli õigusriigi kohaldatakse
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Lahku sellest Email Digest
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Sõnum saadetud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto tütartippu ei saa seada pearaamatu
+DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO kuupäev
+DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Hinda kus Hinnakiri valuuta konverteeritakse kliendi baasvaluuta
+DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Netosumma (firma Valuuta)
+DocType: BOM Operation,Hour Rate,Tund Rate
+DocType: Stock Settings,Item Naming By,Punkt nimetamine By
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Teine periood sulgemine Entry {0} on tehtud pärast {1}
+DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Materjal üleantud tootmine
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Konto {0} ei ole olemas
+DocType: Purchase Receipt Item,Purchase Order Item No,Ostu Telli Tuotenro
+DocType: Project,Project Type,Projekti tüüp
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Kas eesmärk Kogus või Sihtsummaks on kohustuslik.
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38,Cost of various activities,Kulude erinevate tegevuste
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Ei ole lubatud uuendada laos tehingute vanem kui {0}
+DocType: Item,Inspection Required,Ülevaatus Nõutav
+DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
+DocType: Sales Order,Fully Billed,Täielikult Maksustatakse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Raha kassas
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Toimetaja lattu vajalik varude objekti {0}
+DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Brutokaal pakendis. Tavaliselt netokaal + pakkematerjali kaal. (trüki)
+DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Kasutajad seda rolli on lubatud kehtestada külmutatud kontode ja luua / muuta raamatupidamiskirjeteks vastu külmutatud kontode
+DocType: Serial No,Is Cancelled,Kas Tühistatud
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Minu Saadetised
+DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill kuupäev
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Isegi kui on mitu Hinnakujundusreeglid esmajärjekorras, siis järgmised sisemised prioriteedid on rakendatud:"
+DocType: Supplier,Supplier Details,Tarnija Üksikasjad
+DocType: Expense Claim,Approval Status,Kinnitamine Staatus
+DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Avalda tooteid Hub
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Siit peab olema väiksem kui väärtus järjest {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +133,Wire Transfer,Raha telegraafiülekanne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25,Please select Bank Account,Palun valige Bank Account
+DocType: Newsletter,Create and Send Newsletters,Loo ja saatke uudiskirju
+DocType: Sales Order,Recurring Order,Korduvad Telli
+DocType: Company,Default Income Account,Vaikimisi tulukonto
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Kliendi Group / Klienditeenindus
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Vaikimisi maksenõudekäsule Message
+DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Märgi see, kui soovid näha kodulehel"
+,Welcome to ERPNext,Tere tulemast ERPNext
+DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Voucher Detail arv
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146,Lead to Quotation,Viia Tsitaat
+DocType: Lead,From Customer,Siit Klienditeenindus
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,Kutsub
+DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Kokku kuluarvestus summa (via aeg kajakad)
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchase Order {0} is not submitted,Ostutellimuse {0} ei ole esitatud
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,Kavandatav
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} ei kuulu Warehouse {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Märkus: Süsteem ei kontrolli üle-tarne ja üle-broneerimiseks Punkt {0}, kuna maht või kogus on 0"
+DocType: Notification Control,Quotation Message,Tsitaat Message
+DocType: Issue,Opening Date,Avamise kuupäev
+DocType: Journal Entry,Remark,Märkus
+DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Määr ja summa
+DocType: Sales Order,Not Billed,Ei maksustata
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Mõlemad Warehouse peavad kuuluma samasse Company
+apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,No kontakte lisada veel.
+DocType: Purchase Receipt Item,Landed Cost Voucher Amount,Maandus Cost Voucher summa
+DocType: Time Log,Batched for Billing,Jaotatud Arved
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23,Bills raised by Suppliers.,Arveid tõstatatud Tarnijatele.
+DocType: POS Profile,Write Off Account,Kirjutage Off konto
+DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Tagasi Against ostuarve
+DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantii Periood (päeva)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +16,Net Cash from Operations,Rahavood äritegevusest
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,e.g. VAT,nt käibemaksu
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Punkt 4
+DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Päevikusissekanne konto
+DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Tsitaat Series
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +52,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Elementi on olemas sama nimega ({0}), siis muutke kirje grupi nimi või ümbernimetamiseks kirje"
+DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Sales Order Date
+DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Tarnitakse Kogus
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63,Warehouse {0}: Company is mandatory,Ladu {0}: Firma on kohustuslik
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.",Mine sobiv grupp (tavaliselt ollarahastamisel&gt; lühiajalised kohustused&gt; Maksud ja kohustused ning luua uus konto (klikkides Lisa Child) tüüpi &quot;Tax&quot; ja teha mainida maksumäär.
+,Payment Period Based On Invoice Date,Makse kindlaksmääramisel tuginetakse Arve kuupäev
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Kadunud Valuutavahetus ALLAHINDLUSED {0}
+DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stock Entry
+DocType: Account,Payable,Maksmisele kuuluv
+DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Arrear summa
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Uutele klientidele
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Brutokasum%
+DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Kliirens kuupäev
+DocType: Newsletter,Newsletter List,Uudiskiri loetelu
+DocType: Process Payroll,Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip,"Kontrollige, kas soovid saata palgatõend postis igale töötajale, samas esitades palgatõend"
+DocType: Lead,Address Desc,Aadress otsimiseks
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast üks müümine või ostmine tuleb valida
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34,Where manufacturing operations are carried.,Kus tootmistegevus viiakse.
+DocType: Stock Entry Detail,Source Warehouse,Allikas Warehouse
+DocType: Installation Note,Installation Date,Paigaldamise kuupäev
+DocType: Employee,Confirmation Date,Kinnitus kuupäev
+DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Kokku Arve kogusumma
+DocType: Account,Sales User,Müük Kasutaja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Kogus ei saa olla suurem kui Max Kogus
+DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klienditeenindus ja tarnijate andmed
+DocType: Payment Request,Email To,Saada
+DocType: Lead,Lead Owner,Plii Omanik
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Ladu on vajalik
+DocType: Employee,Marital Status,Perekonnaseis
+DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Material taotlus
+DocType: Time Log,Will be updated when billed.,"Uuendatakse, kui arve."
+DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Saadaval Partii Kogus kell laost
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Praegune BOM ja Uus BOM saa olla samad
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Erru minemise peab olema suurem kui Liitumis
+DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Sissetuleku konto
+apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69,{0}% Delivered,{0}% Tarnitakse
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Punkt {0}: Tellitud tk {1} ei saa olla väiksem kui minimaalne tellimuse tk {2} (vastab punktis).
+DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Kuu Distribution osakaal
+DocType: Territory,Territory Targets,Territoorium Eesmärgid
+DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Ostutellimuse tooteühiku
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +86,Company Name cannot be Company,Firma nimi ei saa olla ettevõte
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Kiri Heads print malle.
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Tiitel mallide nt Esialgse arve.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Hindamine tüübist tasu ei märgitud Inclusive
+DocType: POS Profile,Update Stock,Värskenda Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Erinevad UOM objekte viib vale (kokku) Net Weight väärtus. Veenduge, et Net Weight iga objekt on sama UOM."
+DocType: Payment Request,Payment Details,Makse andmed
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Bom Rate
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,Palun tõmmake esemed Saateleht
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Päevikukirjed {0} on un-seotud
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record kogu suhtlust tüüpi e-posti, telefoni, chat, külastada jms"
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Tootjad kasutada Esemed
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Palume mainida ümardada Cost Center Company
+DocType: Purchase Invoice,Terms,Tingimused
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Loo uus
+DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Ostutellimuse Nõutav
+,Item-wise Sales History,Punkt tark Sales ajalugu
+DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Kokku Sanctioned summa
+,Purchase Analytics,Ostu Analytics
+DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Toimetaja märkus toode
+DocType: Expense Claim,Task,Ülesanne
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Viide Row #
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Partii number on kohustuslik Punkt {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,See on root müügi isik ja seda ei saa muuta.
+,Stock Ledger,Laožurnaal
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Hinda: {0}
+DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Palgatõend mahaarvamine
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Vali rühm sõlme esimene.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Eesmärk peab olema üks {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,Täitke vorm ja salvestage see
+DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Lae aruande, mis sisaldab kõiki tooraineid oma viimase loendamise staatuse"
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Suhtlus Foorum
+DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Jäta Balance Enne taotlemine
+DocType: SMS Center,Send SMS,Saada SMS
+DocType: Company,Default Letter Head,Vaikimisi kiri Head
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Võta Kirjed Open Material taotlused
+DocType: Time Log,Billable,Arveldatavate
+DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Hinda kus see maks kohaldub
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Reorder Kogus
+DocType: Company,Stock Adjustment Account,Stock korrigeerimine konto
+DocType: Journal Entry,Write Off,Maha kirjutama
+DocType: Time Log,Operation ID,Operation ID
+DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Süsteemi kasutaja (login) ID. Kui määratud, siis saab vaikimisi kõigi HR vormid."
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: From {1}
+DocType: Task,depends_on,oleneb
+DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Soodus Fields valmib Ostutellimuse, ostutšekk, ostuarve"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nimi uue konto. Märkus: Palun ärge kontosid luua klientide ja hankijate
+DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Bom Vahetage Tool
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Riik tark default Aadress Templates
+DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Tarnija tarnib Tellija
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,Näita maksu break-up
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},Tänu / Viitekuupäev ei saa pärast {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Andmete impordi ja ekspordi
+DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Kui teil kaasata tootmistegevus. Võimaldab Punkt &quot;toodetakse&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Arve Postitamise kuupäev
+DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Ümardatud kokku
+DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Nimekiri objekte, mis moodustavad paketi."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Protsentuaalne jaotus peaks olema suurem kui 100%
+DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC
+DocType: Purchase Order Item,Material Request Detail No,Materjal taotlus Detail Ei
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Tee hooldus Külasta
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Palun pöörduge kasutaja, kes on Sales Master Manager {0} rolli"
+DocType: Company,Default Cash Account,Vaikimisi arvelduskontole
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (mitte kliendi või hankija) kapten.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',Palun sisestage &quot;Oodatud Toimetaja Date&quot;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Saatekirjad {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Paide summa + maha summa ei saa olla suurem kui Grand Total
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ei ole kehtiv Partii number jaoks Punkt {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Märkus: Ei ole piisavalt puhkust tasakaalu Jäta tüüp {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Märkus: Kui makset ei tehta vastu mingit viidet, et päevikusissekanne käsitsi."
+DocType: Item,Supplier Items,Tarnija Esemed
+DocType: Opportunity,Opportunity Type,Opportunity Type
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42,New Company,Uus firma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},Cost Center on vajalik kasumi ja kahjumi &quot;kontole {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Tehingud saab kustutada vaid looja Ettevõtte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Vale number of General Ledger Sissekanded leitud. Te olete valinud vale konto tehinguga.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31,To create a Bank Account,Et luua Bank Account
+DocType: Hub Settings,Publish Availability,Avalda saadavust
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Sünniaeg ei saa olla suurem kui täna.
+,Stock Ageing,Stock Ageing
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} &quot;{1}&quot; on keelatud
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Määra Open
+DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Saada automaatne kirju Kontaktid esitamine tehinguid.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+					Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}",Row {0}: Kogus mitte kasutamise võimalus lattu {1} kohta {2} {3}. Saadaval Kogus: {4} Transfer Kogus: {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Punkt 3
+DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Klienditeenindus Kontakt E-
+DocType: Sales Team,Contribution (%),Panus (%)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Märkus: Tasumine Entry ei loonud kuna &quot;Raha või pangakonto pole määratud
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Vastutus
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Šabloon
+DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Nimi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Palun sisestage atleast 1 arve tabelis
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Lisa Kasutajad
+DocType: Pricing Rule,Item Group,Punkt Group
+DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Tegelik Start Date (via aeg kajakad)
+DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Enne leppimist
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Maksude ja tasude lisatud (firma Valuuta)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Punkt Maksu- Row {0} peab olema konto tüüpi Tax või tulu või kuluna või tasuline
+DocType: Sales Order,Partly Billed,Osaliselt Maksustatakse
+DocType: Item,Default BOM,Vaikimisi Bom
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Palun ümber kirjutada firma nime kinnitamiseks
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Kokku Tasumata Amt
+DocType: Time Log Batch,Total Hours,Tunnid kokku
+DocType: Journal Entry,Printing Settings,Printing Settings
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Kokku Deebetkaart peab olema võrdne Kokku Credit. Erinevus on {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Autod
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Siit Saateleht
+DocType: Time Log,From Time,Time
+DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Message
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investeerimispanganduse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Raha või pangakonto on kohustuslik makstes kirje
+DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Hinnakiri Vahetuskurss
+DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Määr
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Intern
+DocType: Newsletter,A Lead with this email id should exist,Plii See e-id peaksid olemas
+DocType: Stock Entry,From BOM,Siit Bom
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Basic,Põhiline
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Stock tehingud enne {0} on külmutatud
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217,Please click on 'Generate Schedule',Palun kliki &quot;Loo Ajakava&quot;
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +61,To Date should be same as From Date for Half Day leave,Kuupäev peaks olema sama From Kuupäev Pool päeva puhkust
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","nt kg, Unit, Nos, m"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Viitenumber on kohustuslik, kui sisestatud Viitekuupäev"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Liitumis peab olema suurem kui Sünniaeg
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,Palgastruktuur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Mitu Hind reegel olemas samad kriteeriumid, palun lahendada \ konflikti esmatähtsad. Hind Reeglid: {0}"
+DocType: Account,Bank,Pank
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Lennukompanii
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Väljaanne Material
+DocType: Material Request Item,For Warehouse,Sest Warehouse
+DocType: Employee,Offer Date,Pakkuda kuupäev
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Tsitaadid
+DocType: Hub Settings,Access Token,Access Token
+DocType: Sales Invoice Item,Serial No,Seerianumber
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Palun sisestage Maintaince Detailid esimene
+DocType: Item,Is Fixed Asset Item,Kas põhivara objektile
+DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Sealhulgas esemed sub komplektid
+DocType: Features Setup,"If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page","Kui teil on pikad printimisformaadid, seda funktsiooni saab kasutada jagada leht trükitakse mitu lehekülge kõik päised ja jalused igal leheküljel"
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,All Territories,Kõik aladel
+DocType: Purchase Invoice,Items,Esemed
+DocType: Fiscal Year,Year Name,Aasta nimi
+DocType: Process Payroll,Process Payroll,Protsessi palgaarvestuse
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Seal on rohkem puhkuse kui tööpäeva sel kuul.
+DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Toote Bundle toode
+DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Müük Partner nimi
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimaalne Arve summa
+DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Pilt Vaata
+DocType: Issue,Opening Time,Avamine aeg
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Ja sealt soovitud vaja
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Väärtpaberite ja kaubabörsil
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Vaikimisi mõõtühik Variant &quot;{0}&quot; peab olema sama, Mall &quot;{1}&quot;"
+DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Arvuta põhineb
+DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Siit Warehouse
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Hindamine ja kokku
+DocType: Tax Rule,Shipping City,Kohaletoimetamine City
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"See toode on variant {0} (Mall). Näitajad kopeeritaksegi malli, kui &quot;No Copy&quot; on seatud"
+DocType: Account,Purchase User,Ostu Kasutaja
+DocType: Notification Control,Customize the Notification,Kohanda teatamine
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Rahavoog äritegevusest
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Vaikimisi Aadress Mall ei saa kustutada
+DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Kohaletoimetamine reegel
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Üksnes 12 tähemärki
+DocType: Journal Entry,Print Heading,Prindi Rubriik
+DocType: Quotation,Maintenance Manager,Hooldus Manager
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Kokku ei saa olla null
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,&quot;Päeva eelmisest Order&quot; peab olema suurem või võrdne nulliga
+DocType: C-Form,Amended From,Muudetud From
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,Toormaterjal
+DocType: Leave Application,Follow via Email,Järgige e-posti teel
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Maksusumma Pärast Allahindluse summa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Lapse konto olemas selle konto. Sa ei saa selle konto kustutada.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Kas eesmärk Kogus või Sihtsummaks on kohustuslik
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},No default Bom olemas Punkt {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,Palun valige Postitamise kuupäev esimest
+apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Avamise kuupäev peaks olema enne sulgemist kuupäev
+DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Kanda
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +54,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Cost Center olemasolevate tehingut ei saa ümber arvestusraamatust
+DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Päeva, mis pühadel blokeeritakse selle osakonda."
+,Produced,Produtseeritud
+DocType: Item,Item Code for Suppliers,Kood tarnijatele
+DocType: Issue,Raised By (Email),Tõstatatud (E)
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Üldine
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Attach Letterhead,Kinnita Letterhead
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Ei saa maha arvata, kui kategooria on &quot;Hindamine&quot; või &quot;Hindamine ja kokku&quot;"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +214,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Nimekiri oma maksu juhid (nt käibemaksu, tolli jne, nad peaksid olema unikaalsed nimed) ja nende ühtsed määrad. See loob standard malli, mida saab muuta ja lisada hiljem."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial nr Nõutav SERIALIZED Punkt {0}
+DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry
+DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Suhtes kohaldatava (määramine)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,Lisa ostukorvi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Group By
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Võimalda / blokeeri valuutades.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Postikulude
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Kokku (Amt)
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Meelelahutus ja vaba aeg
+DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,"Kuupäev, mil korduv tellimuse peatus"
+DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Punkt Järjekorranumber
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +145,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} tuleb vähendada {1} või sa peaks suurendama ülevoolu sallivus
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Kokku olevik
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Hour,Tund
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
+					using Stock Reconciliation",SERIALIZED Punkt {0} ei saa uuendada \ kasutades Stock leppimise
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,New Serial No ei ole Warehouse. Ladu peab ette Stock Entry või ostutšekk
+DocType: Lead,Lead Type,Plii Type
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Teil ei ole kiita lehed Block kuupäevad
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Kõik need teemad on juba arve
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Saab heaks kiidetud {0}
+DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Kohaletoimetamine Reegli
+DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Uus Bom pärast asendamine
+DocType: Features Setup,Point of Sale,Müügikoht
+DocType: Account,Tax,Maks
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Row {0} {1} ei ole kehtiv {2}
+DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Tootmise planeerimise tööriist
+DocType: Quality Inspection,Report Date,Aruande kuupäev
+DocType: C-Form,Invoices,Arved
+DocType: Job Opening,Job Title,Töö nimetus
+DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Punkt Grupid Üksikasjad
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Kogus et Tootmine peab olema suurem kui 0.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4,Start Point-of-Sale (POS),Start Point-of-Sale (POS)
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +28,Visit report for maintenance call.,Külasta aruande hooldus kõne.
+DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Värskenduskiirus ja saadavust
+DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Osakaal teil on lubatud vastu võtta või pakkuda rohkem vastu tellitav kogus. Näiteks: Kui olete tellinud 100 ühikut. ja teie toetus on 10%, siis on lubatud saada 110 ühikut."
+DocType: Pricing Rule,Customer Group,Kliendi Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +169,Expense account is mandatory for item {0},Kulu konto on kohustuslik element {0}
+DocType: Item,Website Description,Koduleht kirjeldus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Net Change in Equity,Net omakapitali
+DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Aegumisaja
+,Sales Register,Müügiregister
+DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Tsitaat Lost Reason
+DocType: Address,Plant,Taim
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Ei ole midagi muuta.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Kokkuvõte Selle kuu ja kuni tegevusi
+DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kliendi Group Nimi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Palun eemalda see Arve {0} on C-vorm {1}
+DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Palun valige kanda, kui soovite ka lisada eelnenud eelarveaasta saldo jätab see eelarveaastal"
+DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Vastu Voucher Type
+DocType: Item,Attributes,Näitajad
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Võta Esemed
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,Palun sisestage maha konto
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Viimati Order Date
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} ei kuuluv ettevõte {1}
+DocType: C-Form,C-Form,C-Form
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,Operation ID ei ole määratud
+DocType: Payment Request,Initiated,Algatatud
+DocType: Production Order,Planned Start Date,Kavandatav alguskuupäev
+DocType: Serial No,Creation Document Type,Loomise Dokumendi liik
+DocType: Leave Type,Is Encash,Kas kasseerima
+DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobiili number
+DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Tee päevikusissekanne
+DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Uus Lehed Eraldatud
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Projekti tark andmed ei ole kättesaadavad Tsitaat
+DocType: Project,Expected End Date,Oodatud End Date
+DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Hinnang Mall Pealkiri
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,Kaubanduslik
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Punkt {0} ei tohi olla laoartikkel
+DocType: Cost Center,Distribution Id,Distribution Id
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Awesome Teenused
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Kõik tooted või teenused.
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Tarnija Aadress
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Kogus
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Reeglid arvutada laevandus summa müük
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Seeria on kohustuslik
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finantsteenused
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Väärtus Oskus {0} peab olema vahemikus {1} on {2} et kaupa {3}
+DocType: Tax Rule,Sales,Läbimüük
+DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Põhisummat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Ladu vajalik varude Punkt {0}
+DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Kasutamata lehed
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Kr
+DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Vaikimisi võlgnevus konto
+DocType: Tax Rule,Billing State,Arved riik
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Transfer
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Tõmba plahvatas Bom (sh sõlmed)
+DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Suhtes kohaldatava (töötaja)
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,Tähtaeg on kohustuslik
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Juurdekasv Oskus {0} ei saa olla 0
+DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay / KONTOLE From
+DocType: Naming Series,Setup Series,Setup Series
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Et arve kuupäevast
+DocType: Supplier,Contact HTML,Kontakt HTML
+DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Ostutšekid
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Kuidas Hinnakujundus kehtib reegel?
+DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Toimetaja märkus pole
+DocType: Company,Retail,Jaekaubandus
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Kliendi {0} ei ole olemas
+DocType: Attendance,Absent,Puuduv
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Toote Bundle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Vale viite {1}
+DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Ostu maksud ja tasud Mall
+DocType: Upload Attendance,Download Template,Lae mall
+DocType: GL Entry,Remarks,Märkused
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Material Kood
+DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Kirjutage Off põhineb
+DocType: Features Setup,POS View,POS Vaata
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +38,Installation record for a Serial No.,Paigaldamine rekord Serial No.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,Palun täpsustada
+DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Vastuse ootamine
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Ülal
+DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Teenimine ja mahaarvamine
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Konto {0} ei saa Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valikuline. See seadistus filtreerida erinevate tehingute.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatiivne Hindamine Rate ei ole lubatud
+DocType: Holiday List,Weekly Off,Weekly Off
+DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13",Sest näiteks 2012. 2012-13
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +33,Provisional Profit / Loss (Credit),Ajutine kasum / kahjum (Credit)
+DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Tagasi Against müügiarve
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Punkt 5
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +278,Please set default value {0} in Company {1},Palun määra vaikeväärtus {0} Company {1}
+DocType: Serial No,Creation Time,Loomise aeg
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Tulud kokku
+DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Toote Bundle Abi
+,Monthly Attendance Sheet,Kuu osavõtt Sheet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Kirjet ei leitud
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Cost Center on kohustuslik Punkt {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +468,Get Items from Product Bundle,Võta Kirjed Toote Bundle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,Account {0} is inactive,Konto {0} ei ole aktiivne
+DocType: GL Entry,Is Advance,Kas Advance
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Osavõtt From kuupäev ja kohalolijate kuupäev on kohustuslik
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +122,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Palun sisestage &quot;on sisse ostetud&quot; kui jah või ei
+DocType: Sales Team,Contact No.,Võta No.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,&quot;Tulude ja kulude tüüpi konto {0} ei tohi avamine Entry
+DocType: Features Setup,Sales Discounts,Müük Allahindlused
+DocType: Hub Settings,Seller Country,Müüja Riik
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Avalda Kirjed Koduleht
+DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Luba reegel
+DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Tingimused Detailid
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,Tehnilisi
+DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Müük maksud ja tasud Mall
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Rõivad ja aksessuaarid
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Järjekorranumber
+DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner mis näitavad peal toodet nimekirja.
+DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Täpsustada tingimused arvutada laevandus summa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +121,Add Child,Lisa Child
+DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Role lubatud kehtestada külmutatud kontode ja Edit Külmutatud kanded
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Ei saa teisendada Cost Center pearaamatu, sest see on tütartippu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87,Commission on Sales,Müügiprovisjon
+DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Väärtus / Kirjeldus
+DocType: Tax Rule,Billing Country,Arved Riik
+,Customers Not Buying Since Long Time,Kliendid ei osta juba ammu aeg
+DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Oodatud Toimetaja kuupäev
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Deebeti ja kreediti ole võrdsed {0} # {1}. Erinevus on {2}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Esinduskulud
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Müügiarve {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Ajastu
+DocType: Time Log,Billing Amount,Arved summa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Vale kogus määratud kirje {0}. Kogus peaks olema suurem kui 0.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Puhkuseavalduste.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Konto olemasolevate tehingu ei saa kustutada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Kohtukulude
+DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Päeval kuule auto, et tekivad nt 05, 28 jne"
+DocType: Sales Invoice,Posting Time,Foorumi aeg
+DocType: Sales Order,% Amount Billed,% Arve summa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Telefoni kulud
+DocType: Sales Partner,Logo,Logo
+DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Märgi see, kui soovid sundida kasutajal valida rida enne salvestamist. Ei toimu vaikimisi, kui te vaadata seda."
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},No Punkt Serial No {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Avatud teated
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Otsesed kulud
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Uus klient tulud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Sõidukulud
+DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Lagunema
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} valuuta: {1} ei saa valida
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Tšekk kuupäev
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Parent konto {1} ei kuulu firma: {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Edukalt kustutatud kõik tehingud, mis on seotud selle firma!"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kuupäeva järgi
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Karistusest
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Vaikimisi Warehouse on kohustuslik laos Punkt.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Palga kuu {0} ja aasta {1}
+DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto sisestada Hinnakiri määra, kui puuduvad"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Kokku Paide summa
+,Transferred Qty,Kantud Kogus
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Liikumine
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +137,Planning,Planeerimine
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Tee Time Logi partii
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Emiteeritud
+DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Arve summa (via aeg kajakad)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Müüme see toode
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Tarnija Id
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,Kogus peaks olema suurem kui 0
+DocType: Journal Entry,Cash Entry,Raha Entry
+DocType: Sales Partner,Contact Desc,Võta otsimiseks
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Tüüp lehed nagu juhuslik, haige vms"
+DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Saada regulaarselt koondaruanded e-posti teel.
+DocType: Brand,Item Manager,Punkt Manager
+DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Lisa ridu seada iga-aastaste eelarvete kontodel.
+DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Vaikimisi Tarnija Type
+DocType: Production Order,Total Operating Cost,Tegevuse kogukuludest
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Märkus: Punkt {0} sisestatud mitu korda
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Kõik kontaktid.
+DocType: Newsletter,Test Email Id,Test Email Id
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Ettevõte lühend
+DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Kui te järgite kvaliteedi kontroll. Võimaldab Punkt QA Vajalik ja QA No ostutšekk
+DocType: GL Entry,Party Type,Partei Type
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,Tooraine ei saa olla sama peamine toode
+DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Lühend
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Ei authroized kuna {0} ületab piirid
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Palk malli kapten.
+DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max päeval minnakse lubatud
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,Määra maksueeskiri ostukorv
+DocType: Payment Tool,Set Matching Amounts,Määra Matching summad
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Maksude ja tasude lisatud
+,Sales Funnel,Müügi lehtri
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Lühend on kohustuslik
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Täname huvi tellides meie uuendused
+,Qty to Transfer,Kogus Transfer
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Hinnapakkumisi Leads või klientidele.
+DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Role Lubatud muuta külmutatud laos
+,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territoorium Target Dispersioon Punkt Group-Wise
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Kõik kliendigruppide
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} on kohustuslik. Ehk Valuutavahetus rekord ei ole loodud {1} on {2}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Maksu- vorm on kohustuslik.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Parent konto {1} ei ole olemas
+DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Hinnakiri Rate (firma Valuuta)
+DocType: Account,Temporary,Ajutine
+DocType: Address,Preferred Billing Address,Eelistatud Arved Aadress
+DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Protsentuaalne jaotus
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Secretary,Sekretär
+DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Eraldi üksuse objekti
+DocType: Pricing Rule,Buying,Ostmine
+DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Töötajate arvestuse loodud
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24,This Time Log Batch has been cancelled.,See aeg Logi Partii on tühistatud.
+,Reqd By Date,Reqd By Date
+DocType: Salary Slip Earning,Salary Slip Earning,Palgatõend teenimine
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Creditors,Võlausaldajad
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial No on kohustuslik
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Punkt Wise Maksu- Detail
+,Item-wise Price List Rate,Punkt tark Hinnakiri Rate
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Tarnija Tsitaat
+DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate pakkumise."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} on peatunud
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Lugu {0} on juba kasutatud Punkt {1}
+DocType: Lead,Add to calendar on this date,Lisa kalendrisse selle kuupäeva
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Reeglid lisamiseks postikulud.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Sündmused
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Klient on kohustatud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Quick Entry
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} on kohustuslik Tagasi
+DocType: Purchase Order,To Receive,Saama
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +196,user@example.com,user@example.com
+DocType: Email Digest,Income / Expense,Tulu / kulu
+DocType: Employee,Personal Email,Personal Email
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Kokku Dispersioon
+DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Kui on lubatud, siis süsteem postitada raamatupidamiskirjeteks inventuuri automaatselt."
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Maakleritasu
+DocType: Address,Postal Code,Postiindeks
+DocType: Production Order Operation,"in Minutes
+Updated via 'Time Log'",protokoll Uuendatud kaudu &quot;Aeg Logi &#39;
+DocType: Customer,From Lead,Plii
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Tellimused lastud tootmist.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Vali Fiscal Year ...
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile vaja teha POS Entry
+DocType: Hub Settings,Name Token,Nimi Token
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,Standard Selling
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast üks ladu on kohustuslik
+DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of Garantii
+DocType: BOM Replace Tool,Replace,Vahetage
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} vastu müügiarve {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Palun sisestage Vaikemõõtühik
+DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Projekti nimi
+DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Nimetatakse mittestandardsete saadaoleva konto
+DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Kui tulu või kuluna
+DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Punkt Partii nr
+DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock väärtuse erinevused
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Inimressurss
+DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Makse leppimise maksmine
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,TULUMAKSUVARA
+DocType: BOM Item,BOM No,Bom pole
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Päevikusissekanne {0} ei ole kontot {1} või juba sobivust teiste voucher
+DocType: Item,Moving Average,Libisev keskmine
+DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM mis asendatakse
+DocType: Account,Debit,Deebet
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Lehed tuleb eraldada kordselt 0,5"
+DocType: Production Order,Operation Cost,Operation Cost
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71,Upload attendance from a .csv file,Laadi käimist alates .csv faili
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Tasumata Amt
+DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Määra eesmärgid Punkt Group tark selle müügi isik.
+DocType: Warranty Claim,"To assign this issue, use the ""Assign"" button in the sidebar.","Et määrata see probleem, kasutage &quot;Määra&quot; nuppu vasaku."
+DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Varud vanem kui [Päeva]
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Kui kaks või enam Hinnakujundus reeglid on vastavalt eespool nimetatud tingimustele, Priority rakendatakse. Prioriteet on number vahemikus 0 kuni 20, kui default väärtus on null (tühi). Suurem arv tähendab, et see on ülimuslik kui on mitu Hinnakujundus reeglite samadel tingimustel."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiscal Year: {0} ei ole olemas
+DocType: Currency Exchange,To Currency,Et Valuuta
+DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Laske järgmised kasutajad kinnitada Jäta taotlused blokeerida päeva.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Tüübid kulude langus.
+DocType: Item,Taxes,Maksud
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Paide ja ei ole esitanud
+DocType: Project,Default Cost Center,Vaikimisi Cost Center
+DocType: Purchase Invoice,End Date,End Date
+DocType: Employee,Internal Work History,Sisemine tööandjad
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
+DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Kliendi tagasiside
+DocType: Account,Expense,Kulu
+DocType: Sales Invoice,Exhibition,Näitus
+DocType: Item Attribute,From Range,Siit Range
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Punkt {0} ignoreerida, sest see ei ole laoartikkel"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29,Submit this Production Order for further processing.,Saada see Production Tellimus edasiseks töötlemiseks.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Et ei kohaldata Hinnakujundus reegel konkreetne tehing, kõik kohaldatavad Hinnakujundusreeglid tuleks keelata."
+DocType: Company,Domain,Domeeni
+,Sales Order Trends,Sales Order Trends
+DocType: Employee,Held On,Toimunud
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Tootmine toode
+,Employee Information,Töötaja Information
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Määr (%)
+DocType: Time Log,Additional Cost,Lisakulu
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Majandusaasta lõpus kuupäev
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Ei filtreerimiseks Voucher Ei, kui rühmitatud Voucher"
+DocType: Quality Inspection,Incoming,Saabuva
+DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Vajalikud materjalid (Koostejoonis)
+DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Vähendada teenides palgata puhkust (LWP)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +186,"Add users to your organization, other than yourself",Lisa kasutajatel oma organisatsioonid peale ise
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} ei ühti {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Leave
+DocType: Batch,Batch ID,Partii nr
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},Märkus: {0}
+,Delivery Note Trends,Toimetaja märkus Trends
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Nädala kokkuvõte
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} peab olema ostetud või allhanked Punkt järjest {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} saab uuendada ainult läbi Stock Tehingud
+DocType: GL Entry,Party,Osapool
+DocType: Sales Order,Delivery Date,Toimetaja kuupäev
+DocType: Opportunity,Opportunity Date,Opportunity kuupäev
+DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Tagasi Against ostutšekk
+DocType: Purchase Order,To Bill,Et Bill
+DocType: Material Request,% Ordered,% Tellitud
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Tükitöö
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Keskm. Ostmine Rate
+DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tegelik aeg (tundides)
+DocType: Employee,History In Company,Ajalugu Company
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Kogu Issue / Transfer koguse {0} Material taotlus {1} ei saa olla suurem kui nõutud koguse {2} jaoks Punkt {3}
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Infolehed
+DocType: Address,Shipping,Laevandus
+DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry
+DocType: Department,Leave Block List,Jäta Block loetelu
+DocType: Customer,Tax ID,Maksu- ID
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Punkt {0} ei ole setup Serial nr. Kolonn peab olema tühi
+DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Kontod Seaded
+DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Müük Partner ja komisjoni
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plant and Machinery,Taimede ja masinad
+DocType: Sales Partner,Partner's Website,Partner Koduleht
+DocType: Opportunity,To Discuss,Arutama
+DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS seaded
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60,Temporary Accounts,Ajutise konto
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Black,Black
+DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Bom Explosion toode
+DocType: Account,Auditor,Audiitor
+DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Lõppkuupäev praeguse tellimuse perioodil
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Tagasipöördumine
+DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Tootmine Tellimus operatsiooni
+DocType: Pricing Rule,Disable,Keela
+DocType: Project Task,Pending Review,Kuni Review
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,"Vajuta siia, et maksta"
+DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Kogukulude nõue (via kuluhüvitussüsteeme)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Kliendi ID
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,Et aeg peab olema suurem kui Time
+DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Vahetuskurss
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} ei ole esitatud
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Lisa esemed
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Ladu {0}: Parent konto {1} ei BoLong ettevõtte {2}
+DocType: BOM,Last Purchase Rate,Viimati ostmise korral
+DocType: Account,Asset,Asset
+DocType: Project Task,Task ID,Ülesanne nr
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,"e.g. ""MC""",nt &quot;MC&quot;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Stock saa esineda Punkt {0}, kuna on variandid"
+,Sales Person-wise Transaction Summary,Müük isikuviisilist Tehing kokkuvõte
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104,Warehouse {0} does not exist,Ladu {0} ei ole olemas
+apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registreeru For ERPNext Hub
+DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Kuu jaotusprotsentide
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Valitud parameetrit ei ole partii
+DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Materjalidest tarnitud vastu Saateleht
+DocType: Customer,Customer Details,Kliendi andmed
+DocType: Employee,Reports to,Ettekanded
+DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Sisesta url parameeter vastuvõtja nos
+DocType: Sales Invoice,Paid Amount,Paide summa
+,Available Stock for Packing Items,Saadaval Stock jaoks asjade pakkimist
+DocType: Item Variant,Item Variant,Punkt Variant
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,Kui määrata Aadress Mall vaikimisi kuna puudub muu default
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konto jääk juba Deebetkaart, sa ei tohi seada &quot;Balance tuleb&quot; nagu &quot;Credit&quot;"
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Kvaliteedijuhtimine
+DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filter põhineb kliendi
+DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Vastu lehe nr
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Palun sisestage koguse Punkt {0}
+DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Töötaja Väline tööandjad
+DocType: Tax Rule,Purchase,Ostu
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Balance Kogus
+DocType: Item Group,Parent Item Group,Eellaselement Group
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} ja {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +96,Cost Centers,Kulukeskuste
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +110,Warehouses.,Laod.
+DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Hinda kus tarnija valuuta konverteeritakse ettevõtte baasvaluuta
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: ajastus on vastuolus rea {1}
+DocType: Opportunity,Next Contact,Järgmine Kontakt
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway kontosid.
+DocType: Employee,Employment Type,Tööhõive tüüp
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Põhivara
+,Cash Flow,Rahavoog
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Taotlemise tähtaeg ei või olla üle kahe alocation arvestust
+DocType: Item Group,Default Expense Account,Vaikimisi ärikohtumisteks
+DocType: Employee,Notice (days),Teade (päeva)
+DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Mall
+DocType: Employee,Encashment Date,Inkassatsioon kuupäev
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +179,"Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Vastu Voucher tüüp peab olema üks Ostutellimuse, ostuarve või päevikusissekanne"
+DocType: Account,Stock Adjustment,Stock reguleerimine
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Vaikimisi Tegevus Maksumus olemas Tegevuse liik - {0}
+DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planeeritud töökulud
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,New {0} Nimi
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},Saadame teile {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,Bank avaldus tasakaalu kohta pearaamat
+DocType: Job Applicant,Applicant Name,Taotleja nimi
+DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Klienditeenindus / Nimetus
+DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
+
+The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
+
+For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
+
+Note: BOM = Bill of Materials","Täitematerjali rühma ** Kirjed ** teise ** Oksjoni **. See on kasulik, kui sul on komplekteerimine teatud ** Kirjed ** pakendisse ja teil säilitada laos pakendatud ** Kirjed ** mitte kokku ** Oksjoni **. Pakett ** Oksjoni ** on &quot;Kas Stock Punkt&quot; kui &quot;ei&quot; ja &quot;Kas Sales Punkt&quot; kui &quot;Jah&quot;. Näiteks: kui teil on müüa Sülearvutid ja Seljakotid eraldi ja eriline hind, kui klient ostab nii, siis Laptop + seljakott on uus toode Bundle Punkt. Märkus: Bom = Materjaliandmik"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Serial No is mandatory for Item {0},Järjekorranumber on kohustuslik Punkt {0}
+DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Atribuut
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21,Please specify from/to range,"Palun täpsustage, kust / ulatuda"
+DocType: Serial No,Under AMC,Vastavalt AMC
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Punkt hindamise ümberarvutamise arvestades maandus kulude voucher summa
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +70,Default settings for selling transactions.,Vaikimisi seadete müügitehinguid.
+DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Praegune Bom
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +57,Add Serial No,Lisa Järjekorranumber
+DocType: Production Order,Warehouses,Laod
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Prindi ja Statsionaarne
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Group Node
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Värskenda valmistoodang
+DocType: Workstation,per hour,tunnis
+DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Konto lattu (Perpetual Inventory) luuakse käesoleva konto.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Ladu ei saa kustutada, kuna laožurnaal kirjet selle lattu."
+DocType: Company,Distribution,Distribution
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,Makstud summa
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Projektijuht
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Dispatch
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max allahindlust lubatud kirje: {0} on {1}%
+DocType: Account,Receivable,Nõuete
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Ei ole lubatud muuta tarnija Ostutellimuse juba olemas
+DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Roll, mis on lubatud esitada tehinguid, mis ületavad laenu piirmäärade."
+DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Tarnija Reference
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Kui see on märgitud, Bom alamseadis esemed loetakse saada toorainet. Muidu kõik alamseadis esemed käsitatakse toorainena."
+DocType: Material Request,Material Issue,Materjal Issue
+DocType: Hub Settings,Seller Description,Müüja kirjeldus
+DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikatsioonikeskus
+DocType: Item Price,Item Price,Toode Hind
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Seep ja Detergent
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Tellitud
+DocType: Warehouse,Warehouse Name,Ladu nimi
+DocType: Naming Series,Select Transaction,Vali Tehing
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Palun sisestage kinnitamine Role või heaks Kasutaja
+DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Kirjutage Off Entry
+DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Hinda põhinevatest materjalidest
+apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Toetus Analtyics
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Ettevõte on puudu ladudes {0}
+DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Tingimused
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +45,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Kuupäev peaks jääma eelarveaastal. Eeldades, et Date = {0}"
+DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Siin saate säilitada pikkus, kaal, allergia, meditsiini muresid etc"
+DocType: Leave Block List,Applies to Company,Kehtib Company
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Ei saa tühistada, sest esitatud Stock Entry {0} on olemas"
+DocType: Purchase Invoice,In Words,Sõnades
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +213,Today is {0}'s birthday!,Täna on {0} &#39;s sünnipäeva!
+DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Materjal kutse Warehouse
+DocType: Sales Order Item,For Production,Tootmiseks
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,Palun sisestage müük Et ülaltoodud tabelis
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
+DocType: Project Task,View Task,Vaata Task
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,Teie majandusaasta algab
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Palun sisestage Ostutšekid
+DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Saa ettemaksed
+DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove saajad
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Tehing ei ole lubatud vastu lõpetas tootmise Tellimus {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Et määrata selle Fiscal Year as Default, kliki &quot;Set as Default&quot;"
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Setup sissetuleva serveri tuge e-posti id. (nt support@example.com)
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Puuduse Kogus
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,Punkt variant {0} on olemas sama atribuute
+DocType: Salary Slip,Salary Slip,Palgatõend
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"&quot;Selleks, et kuupäev&quot; on vajalik"
+DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Loo pakkimine libiseb paketid saadetakse. Kasutatud teatama paketi number, pakendi sisu ning selle kaalu."
+DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Sales Order toode
+DocType: Salary Slip,Payment Days,Makse päeva
+DocType: BOM,Manage cost of operations,Manage tegevuste kuludest
+DocType: Features Setup,Item Advanced,Punkt Täpsem
+DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Kui mõni kontrollida tehinguid &quot;Esitatud&quot;, talle pop-up automaatselt avada saata e-kiri seotud &quot;kontakt&quot;, et tehing, mille tehing manusena. Kasutaja ei pruugi saata e."
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Global Settings
+DocType: Employee Education,Employee Education,Töötajate haridus
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,"See on vajalik, et tõmbad Punkt Details."
+DocType: Salary Slip,Net Pay,Netopalk
+DocType: Account,Account,Konto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial No {0} on juba saanud
+,Requested Items To Be Transferred,Taotletud üleantavate
+DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Korduvad Id
+DocType: Customer,Sales Team Details,Sales Team Üksikasjad
+DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Kokku nõutav summa
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Potentsiaalne võimalusi müüa.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},Vale {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Haiguslehel
+DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
+DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Arved Aadress Nimi
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Kaubamajad
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,No raamatupidamise kanded järgmiste laod
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Säästa dokumendi esimene.
+DocType: Account,Chargeable,Maksustatav
+DocType: Company,Change Abbreviation,Muuda lühend
+DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Kulu kuupäev
+DocType: Item,Max Discount (%),Max Discount (%)
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70,Last Order Amount,Viimati tellimuse summa
+DocType: Company,Warn,Hoiatama
+DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Muid märkusi, tähelepanuväärne jõupingutusi, et peaks minema arvestust."
+DocType: BOM,Manufacturing User,Tootmine Kasutaja
+DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Tarnitud tooraine
+DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Korduvad Prindi Formaat
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Oodatud Toimetaja kuupäev ei saa olla enne Ostutellimuse kuupäev
+DocType: Appraisal,Appraisal Template,Hinnang Mall
+DocType: Item Group,Item Classification,Punkt klassifitseerimine
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Business Development Manager
+DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Hooldus Külasta Purpose
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15,Period,Periood
+,General Ledger,General Ledger
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Vaata Leads
+DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Omadus Value
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65,"Email id must be unique, already exists for {0}","Email id peab olema unikaalne, juba olemas {0}"
+,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Soovitatav Reorder Level
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +264,Please select {0} first,Palun valige {0} Esimene
+DocType: Features Setup,To get Item Group in details table,Et saada Punkt Group üksikasjad tabelis
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +112,Batch {0} of Item {1} has expired.,Partii {0} Punkt {1} on aegunud.
+DocType: Sales Invoice,Commission,Vahendustasu
+DocType: Address Template,"<h4>Default Template</h4>
+<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
+<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
+{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
+{{ city }}&lt;br&gt;
+{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
+{% if pincode %} PIN:  {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
+{{ country }}&lt;br&gt;
+{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
+{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
+{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
+</code></pre>","<h4> Vaikemalliga </h4><p> Kasutab <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja vormivad</a> kõik väljad Aadress (sh Custom Fields kui üldse) on saadaval </p><pre> <code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code> </pre>"
+DocType: Salary Slip Deduction,Default Amount,Vaikimisi summa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96,Warehouse not found in the system,Ladu ei leitud süsteemis
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107,This Month's Summary,Selle kuu kokkuvõte
+DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Freeze Varud Vanemad Than` peab olema väiksem kui% d päeva.
+DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Ostumaks Mall
+,Project wise Stock Tracking,Projekti tark Stock Tracking
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Hoolduskava {0} on olemas vastu {0}
+DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Tegelik Kogus (tekkekohas / target)
+DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref kood
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Töötaja arvestust.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Payment Gateway
+DocType: HR Settings,Payroll Settings,Palga Seaded
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Match mitte seotud arved ja maksed.
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Esita tellimus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Juur ei saa olla vanem kulukeskus
+apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Vali brändi ...
+DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-kehtival kujul
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Tööaeg peab olema suurem kui 0 operatsiooni {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Ladu on kohustuslik
+DocType: Supplier,Address and Contacts,Aadress ja Kontakt
+DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Hoidke see web sõbralik 900px (w) poolt 100px (h)
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329,Production Order cannot be raised against a Item Template,Tootmine tellimust ei ole võimalik vastu tekitatud Punkt Mall
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Maksud uuendatakse ostutšekk iga punkti
+DocType: Payment Tool,Get Outstanding Vouchers,Võta Tasumata vautšerid
+DocType: Warranty Claim,Resolved By,Lahendatud
+DocType: Appraisal,Start Date,Algus kuupäev
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Eraldada lehed perioodiks.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Tšekid ja hoiused valesti puhastatud
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,"Vajuta siia, et kontrollida"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0} Te ei saa määrata ise vanemakonto
+DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Hinnakiri Rate
+DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Show &quot;In Stock&quot; või &quot;Ei ole laos&quot; põhineb laos olemas see lattu.
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Materjaliandmik (BOM)
+DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,"Keskmine aeg, mis kulub tarnija andma"
+DocType: Time Log,Hours,Tööaeg
+DocType: Project,Expected Start Date,Oodatud Start Date
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,"Eemalda kirje, kui makse ei kohaldata selle objekti"
+DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Nt. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Tehingu vääring peab olema sama Payment Gateway valuuta
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Saama
+DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Täielikult täidetud
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Complete
+DocType: Employee,Educational Qualification,Haridustsensus
+DocType: Workstation,Operating Costs,Tegevuskulud
+DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Töötaja Jäta Approver
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} on edukalt lisatud meie uudiskiri nimekirja.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: an Reorder kirje on juba olemas selle lao {1}
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ei saa kuulutada kadunud, sest Tsitaat on tehtud."
+DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Ostu Master Manager
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,Tootmine Tellimus {0} tuleb esitada
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Palun valige Start ja lõppkuupäeva eest Punkt {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Peamised aruanded
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Praeguseks ei saa enne kuupäevast alates
+DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Klienditeenindus Lisa / uuenda Hinnad
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Graafik kulukeskuste
+,Requested Items To Be Ordered,Taotlenud objekte tuleb tellida
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Minu Tellimused
+DocType: Price List,Price List Name,Hinnakiri nimi
+DocType: Time Log,For Manufacturing,Sest tootmine
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Summad
+DocType: BOM,Manufacturing,Tootmine
+,Ordered Items To Be Delivered,Tellitud Esemed tuleb tarnida
+DocType: Account,Income,Sissetulek
+DocType: Industry Type,Industry Type,Tööstuse Tüüp
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Midagi läks valesti!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Hoiatus: Jäta taotlus sisaldab järgmist plokki kuupäev
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Müügiarve {0} on juba esitatud
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Lõppkuupäev
+DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Summa (firma Valuuta)
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Organization (osakonna) kapten.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Palun sisestage kehtiv mobiiltelefoni nos
+DocType: Budget Detail,Budget Detail,Eelarve Detail
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Palun sisesta enne saatmist
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profiili
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Palun uuendage SMS seaded
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Aeg Logi {0} on juba arve
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Tagatiseta laenud
+DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kuluüksus nimi
+DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Tähtajad
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Kokku Paide Amt
+DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Teated enam kui 160 tähemärki jagatakse mitu sõnumit
+DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Saanud ja heaks kiitnud
+,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service Lepingu lõppemise
+DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Mõõtühik Conversion
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Töötaja ei saa muuta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,Sa ei saa deebet- ja sama konto korraga
+DocType: Naming Series,Help HTML,Abi HTML
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Kokku weightage määratud peaks olema 100%. On {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Ebatõenäoliselt üle- {0} ületati Punkt {1}
+DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,"Isiku nimi või organisatsioon, kes sellele aadressile kuulub."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +255,Your Suppliers,Sinu Tarnijad
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Ei saa määrata, kui on kaotatud Sales Order on tehtud."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,Teine Palgastruktuur {0} on aktiivne töötaja {1}. Palun tehke oma staatuse aktiivne &#39;jätkata.
+DocType: Purchase Invoice,Contact,Kontakt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +9,Received From,Saadud
+DocType: Features Setup,Exports,Eksport
+DocType: Lead,Converted,Converted
+DocType: Item,Has Serial No,Kas Serial No
+DocType: Employee,Date of Issue,Väljastamise kuupäev
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: From {0} ja {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Vali Tarnija kirje {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Koduleht Pilt {0} juurde Punkt {1} ei leitud
+DocType: Issue,Content Type,Sisu tüüp
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Arvuti
+DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Nimekiri see toode mitmes rühmade kodulehel.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Palun kontrollige Multi Valuuta võimalust anda kontosid muus valuutas
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,Eseme: {0} ei eksisteeri süsteemis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,Teil ei ole seada Külmutatud väärtus
+DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Võta unreconciled kanded
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Siit Arve kuupäev
+DocType: Cost Center,Budgets,Eelarvekomisjoni
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +56,What does it do?,Mida ta teeb?
+DocType: Delivery Note,To Warehouse,Et Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Konto {0} on kantud rohkem kui üks kord majandusaasta {1}
+,Average Commission Rate,Keskmine Komisjoni Rate
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&quot;Kas Serial No&quot; ei saa olla &quot;Jah&quot; mitte-laoartikkel
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Osavõtt märkida ei saa tulevikus kuupäev
+DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Hinnakujundus Reegel Abi
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konto Head
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Uuenda lisakulude arvutamise maandus objektide soetusmaksumus
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elektriline
+DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Kokku Väärtus Difference (Out - In)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Vahetuskurss on kohustuslik
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Kasutaja ID ei seatud Töötaja {0}
+DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Vaikimisi Allikas Warehouse
+DocType: Item,Customer Code,Kliendi kood
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Sünnipäev Meeldetuletus {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Päeva eelmisest Telli
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +307,Debit To account must be a Balance Sheet account,Kanne konto peab olema bilansis
+DocType: Buying Settings,Naming Series,Nimetades Series
+DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Jäta Block nimekiri nimi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Stock Assets
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Kas tõesti esitama kõik palgaleht kuu {0} ja aasta {1}
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8,Import Subscribers,Import Tellijaid
+DocType: Target Detail,Target Qty,Target Kogus
+DocType: Attendance,Present,Oleviku
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Toimetaja märkus {0} ei tohi esitada
+DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Müügiarve Message
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Konto sulgemise {0} tüüp peab olema vastutus / Equity
+DocType: Authorization Rule,Based On,Põhineb
+DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Tellitud Kogus
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Punkt {0} on keelatud
+DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Külmutatud Upto
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Ajavahemikul ja periood soovitud kohustuslik korduvad {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projekti tegevus / ülesanne.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Loo palgalehed
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Ostmine tuleb kontrollida, kui need on kohaldatavad valitakse {0}"
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Soodustus peab olema väiksem kui 100
+DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Kirjutage Off summa (firma Valuuta)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: määrake reorganiseerima kogusest
+DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Maandus Cost Voucher
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Palun määra {0}
+DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Korda päev kuus
+DocType: Employee,Health Details,Tervis Üksikasjad
+DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Paku kiri Tingimused
+DocType: Features Setup,To track any installation or commissioning related work after sales,Kui soovite jälgida iga rajatis või tellides seotud töö pärast müüki
+DocType: Project,Estimated Costing,Hinnanguline kuluarvestus
+DocType: Purchase Invoice Advance,Journal Entry Detail No,Päevikusissekanne Detail Ei
+DocType: Employee External Work History,Salary,Palk
+DocType: Serial No,Delivery Document Type,Toimetaja Dokumendi liik
+DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Esita kõik palgalehed eespool valitud kriteeriumid
+apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} Kirjed sünkroniseerida
+DocType: Sales Order,Partly Delivered,Osaliselt Tarnitakse
+DocType: Sales Invoice,Existing Customer,Olemasolev klient
+DocType: Email Digest,Receivables,Nõuded
+DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Lisainfot kliendile.
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Lugemine 5
+DocType: Purchase Order,"Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date","Sisesta e-posti id komadega eraldatult, et postitatakse automaatselt teatud kuupäeva"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37,Campaign Name is required,Kampaania nimi on nõutav
+DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Hooldus kuupäev
+DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Tagasilükatud Järjekorranumber
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,New uudiskiri
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Alguskuupäev peab olema väiksem kui lõppkuupäev Punkt {0}
+DocType: Item,"Example: ABCD.#####
+If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Näide: ABCD. ##### Kui seeria on seatud ja Serial No ei ole nimetatud tehingute, siis automaatne seerianumber luuakse põhineb selles sarjas. Kui tahad alati mainitaks Serial nr selle objekt. jäta tühjaks."
+DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Laadi Osavõtt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,Bom ja tootmine Kogus on vajalik
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Vananemine Range 2
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Summa
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Bom asendatakse
+,Sales Analytics,Müük Analytics
+DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Tootmine Seaded
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Seadistamine E-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +91,Please enter default currency in Company Master,Palun sisesta vaikimisi valuuta Company Master
+DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detail
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Daily meeldetuletused
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Maksueeskiri Konfliktid {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,New Account Name
+DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Tarnitud tooraine kulu
+DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Seaded Müük Module
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Kasutajatugi
+DocType: Item,Thumbnail,Pisipilt
+DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Punkt Kliendi Detail
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147,Confirm Your Email,Kinnita oma e-
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53,Offer candidate a Job.,Pakkuda kandidaat tööd.
+DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Küsiks Email esitamisel
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Kokku eraldatakse lehed on rohkem kui päeva võrra
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Punkt {0} peab olema laoartikkel
+DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Vaikimisi Work In Progress Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,Vaikimisi seadete raamatupidamistehingute.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,Oodatud kuupäev ei saa olla enne Material taotlus kuupäev
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,Punkt {0} peab olema Sales toode
+DocType: Naming Series,Update Series Number,Värskenda seerianumbri
+DocType: Account,Equity,Omakapital
+DocType: Sales Order,Printing Details,Printimine Üksikasjad
+DocType: Task,Closing Date,Lõpptähtaeg
+DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Toodetud kogus
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Insener
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Otsi Sub Assemblies
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Item Code required at Row No {0},Kood nõutav Row No {0}
+DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Tegelik
+DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Soodus
+DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Vastu ärikohtumisteks
+DocType: Production Order,Production Order,Tootmine Telli
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Paigaldamine Märkus {0} on juba esitatud
+DocType: Quotation Item,Against Docname,Vastu Docname
+DocType: SMS Center,All Employee (Active),Kõik Töötaja (Active)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Vaata nüüd
+DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,Vali mil arve genereeritakse automaatselt
+DocType: BOM,Raw Material Cost,Tooraine hind
+DocType: Item,Re-Order Level,Re-Order Level
+DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,"Sisesta esemed ja planeeritud Kogus, mille soovite tõsta tootmise tellimuste või laadida tooraine analüüsi."
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Part-time,Poole kohaga
+DocType: Employee,Applicable Holiday List,Rakendatav Holiday nimekiri
+DocType: Employee,Cheque,Tšekk
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Seeria Uuendatud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Aruande tüüp on kohustuslik
+DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Ladu on kohustuslik laos Punkt {0} järjest {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Jae- ja hulgimüük
+DocType: Issue,First Responded On,Esiteks vastas
+DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Risti noteerimine Punkt mitu rühmad
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +13,The First User: You,Esimene Kasutaja: Sa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiscal Year Alguse kuupäev ja Fiscal Year End Date on juba eelarveaastal {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Edukalt Lepitatud
+DocType: Production Order,Planned End Date,Planeeritud End Date
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Kus esemed hoitakse.
+DocType: Tax Rule,Validity,Kehtivus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Arve kogusumma
+DocType: Attendance,Attendance,Osavõtt
+DocType: BOM,Materials,Materjalid
+DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Kui ei kontrollita, nimekirja tuleb lisada iga osakond, kus tuleb rakendada."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,Postitamise kuupäev ja postitad aega on kohustuslik
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Maksu- malli osta tehinguid.
+,Item Prices,Punkt Hinnad
+DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate tellimusele."
+DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Periood sulgemine Voucher
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120,Price List master.,Hinnakiri kapten.
+DocType: Task,Review Date,Review Date
+DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Ettemaksed
+DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net kokku
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target ladu rida {0} peab olema sama Production Telli
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,Ei luba kasutada maksmine Tool
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&quot;Teavitamine e-posti aadressid&quot; määratlemata korduvad% s
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuuta ei saa muuta pärast kande tegemiseks kasutada mõne muu valuuta
+DocType: Company,Round Off Account,Ümardada konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Halduskulud
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Konsulteeriv
+DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Kliendi Group
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,Muuda
+DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt E-
+DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Skoor Teenitud
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""",nt &quot;Minu Company LLC&quot;
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173,Notice Period,Etteteatamistähtaeg
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Voucher ID,Voucher ID
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14,This is a root territory and cannot be edited.,See on root territooriumil ja seda ei saa muuta.
+DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Gross Weight UOM
+DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Nõuded / kohustused
+DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Vastu müügiarve
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Konto kreeditsaldoga
+DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Maandus kuluartikkel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Näita null väärtused
+DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Kogus punkti saadi pärast tootmise / pakkimise etteantud tooraine kogused
+DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Laekumata / maksmata konto
+DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Vastu Sales Order toode
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},Palun täpsustage omadus Väärtus atribuut {0}
+DocType: Item,Default Warehouse,Vaikimisi Warehouse
+DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Tegelik End Date (via aeg kajakad)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Eelarve ei saa liigitada vastu Group Konto {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23,Please enter parent cost center,Palun sisestage vanem kulukeskus
+DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Trüki Ilma summa
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +60,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Maksu- Kategooria ei saa olla &quot;Hindamine&quot; või &quot;Hindamine ja kokku&quot;, sest kõik teemad on mitte-laos toodet"
+DocType: Issue,Support Team,Support Team
+DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Üldskoor (Out of 5)
+DocType: Batch,Batch,Partii
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Saldo
+DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Kogukulude nõue (via kuluaruanded)
+DocType: Journal Entry,Debit Note,Võlateate
+DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Nagu iga Stock UOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Ole lõppenud
+DocType: Journal Entry,Total Debit,Kokku Deebet
+DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Vaikimisi valmistoodangu ladu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Sales Person
+DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Cold calling
+DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parameeter
+DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Pooleaastane
+DocType: Lead,Blog Subscriber,Blogi Subscriber
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Create rules to restrict transactions based on values.,"Loo reeglite piirata tehingud, mis põhinevad väärtustel."
+DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Kui see on märgitud, kokku ei. tööpäevade hulka puhkusereisid ja see vähendab väärtust Palk päevas"
+DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Kokku Advance
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Töötlemine palgaarvestuse
+DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Põhimäär
+DocType: GL Entry,Credit Amount,Krediidi summa
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,Määra Lost
+apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Maksekviitung Märkus
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,"Krediidi päeva jooksul, olenevalt"
+DocType: Tax Rule,Tax Rule,Maksueeskiri
+DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Säilitada sama kiirusega Kogu müügitsüklit
+DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Plaani aeg kajakad väljaspool Workstation tööaega.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} on juba esitatud
+,Items To Be Requested,"Esemed, mida tuleb taotleda"
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Võta Viimati ostmise korral
+DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Arved Rate põhineb Tegevuse liik (tunnis)
+DocType: Company,Company Info,Firma Info
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Ettevõte Email ID ei leitud, seega postiaadressil saadetakse"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Application of Funds (vara)
+DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filter põhineb kirje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Deebetsaldoga konto
+DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Aasta Start Date
+DocType: Attendance,Employee Name,Töötaja nimi
+DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Ümardatud kokku (firma Valuuta)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Ei varjatud rühma, sest Konto tüüp on valitud."
+DocType: Purchase Common,Purchase Common,Ostu ühise
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} on muudetud. Palun värskenda.
+DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Peatus kasutajad tegemast Jäta Rakendused järgmistel päevadel.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Töövõtjate hüvitised
+DocType: Sales Invoice,Is POS,Kas POS
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakitud kogus peab olema võrdne koguse Punkt {0} järjest {1}
+DocType: Production Order,Manufactured Qty,Toodetud Kogus
+DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Aktsepteeritud Kogus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} pole olemas
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Arveid tõstetakse klientidele.
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Project Id
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rea nr {0}: summa ei saa olla suurem kui Kuni summa eest kuluhüvitussüsteeme {1}. Kuni Summa on {2}
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} tellijatele lisatud
+DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Graafik
+DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""",Määra eelarves selleks Cost Center. Et määrata eelarve tegevuse kohta vt &quot;Firmade kataloog&quot;
+DocType: Account,Parent Account,Parent konto
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lugemine 3
+,Hub,Hub
+DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,Hinnakiri ei leitud või puudega
+DocType: Expense Claim,Approved,Kinnitatud
+DocType: Pricing Rule,Price,Hind
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Töötaja vabastati kohta {0} tuleb valida &#39;Vasak&#39;
+DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Valides &quot;Jah&quot; annab ainulaadse identiteedi iga üksuse see toode, mida saab vaadata ka Serial No kapten."
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Hinnang {0} loodud Töötaja {1} antud ajavahemikus
+DocType: Employee,Education,Haridus
+DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampaania nimetamine By
+DocType: Employee,Current Address Is,Praegune aadress
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Valikuline. Lavakujundus ettevõtte default valuutat, kui ei ole täpsustatud."
+DocType: Address,Office,Kontor
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Raamatupidamine päevikukirjete.
+DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Saadaval Kogus kell laost
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,Palun valige Töötaja Record esimene.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Pidu / konto ei ühti {1} / {2} on {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Et luua Maksu- konto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Palun sisestage ärikohtumisteks
+DocType: Account,Stock,Varu
+DocType: Employee,Current Address,Praegune aadress
+DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Kui objekt on variant teise elemendi siis kirjeldus, pilt, hind, maksud jne seatakse malli, kui ei ole märgitud"
+DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Ostu / Tootmine Detailid
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283,Batch Inventory,Partii Inventory
+DocType: Employee,Contract End Date,Leping End Date
+DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Jälgi seda Sales Order igasuguse Project
+DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,"Pull müügitellimuste (kuni anda), mis põhineb eespool nimetatud kriteeriumidele"
+DocType: Deduction Type,Deduction Type,Kinnipeetav Type
+DocType: Attendance,Half Day,Pool päeva
+DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Kogus
+DocType: Features Setup,"To track items in sales and purchase documents with batch nos. ""Preferred Industry: Chemicals""",Kui soovite jälgida objektide müügi ja ostu dokumente partii numbrid. &quot;Eelistatud Industry: Kemikaalide&quot;
+DocType: GL Entry,Transaction Date,Tehingu kuupäev
+DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planeeritud Kogus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Kokku maksu-
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +177,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Sest Kogus (Toodetud Kogus) on kohustuslik
+DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Vaikimisi Target Warehouse
+DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net kokku (firma Valuuta)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Party Type Pidu ja kehtib ainult vastu laekumata / maksmata konto
+DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Ostutšekk Message
+DocType: Production Order,Actual Start Date,Tegelik Start Date
+DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Materjalidest tarnitud vastu Sales Order
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23,Record item movement.,Arhivaali liikumist.
+DocType: Newsletter List Subscriber,Newsletter List Subscriber,Uudiskiri loetelu Subscriber
+DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub Seaded
+DocType: Project,Gross Margin %,Gross Margin%
+DocType: BOM,With Operations,Mis Operations
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Raamatupidamise kanded on tehtud juba valuuta {0} ja ettevõtete {1}. Palun valige saadaoleva või maksmisele konto valuuta {0}.
+,Monthly Salary Register,Kuupalga Registreeri
+DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Kui teistsugune kui klient aadress
+DocType: BOM Operation,BOM Operation,Bom operatsiooni
+DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,On eelmise rea summa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,Palun sisestage maksesumma atleast üks rida
+DocType: POS Profile,POS Profile,POS profiili
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,Makse URL Message
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Hooajalisus jaoks eelarveid, eesmärgid jms"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Row {0}: Makse summa ei saa olla suurem kui tasumata summa
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,Kokku Palgata
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Aeg Logi pole tasustatavate
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Punkt {0} on mall, valige palun üks selle variandid"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Ostja
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Netopalk ei tohi olla negatiivne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Palun sisesta maksedokumentide käsitsi
+DocType: SMS Settings,Static Parameters,Staatiline parameetrid
+DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Paide
+DocType: Item,Item Tax,Punkt Maksu-
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,Materjal Tarnija
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,Aktsiisi Arve
+DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Töötajad Post Id
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Lühiajalised kohustused
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Saada mass SMS oma kontaktid
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,"Mõtle maksu, sest"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Tegelik Kogus on kohustuslikuks
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +132,Credit Card,Krediitkaart
+DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Punkt tuleb toota või ümber
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +90,Default settings for stock transactions.,Vaikimisi seadete laos tehinguid.
+DocType: Purchase Invoice,Next Date,Järgmine kuupäev
+DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Major / Valik
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,Palun sisestage maksud ja tasud
+DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Laev
+DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Siin saate säilitada pere detailid nagu nimi ja amet vanem, abikaasa ja lapsed"
+DocType: Hub Settings,Seller Name,Müüja Nimi
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Maksude ja tasude maha (firma Valuuta)
+DocType: Item Group,General Settings,General Settings
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,Siit Valuuta ja valuuta ei saa olla sama
+DocType: Stock Entry,Repack,Pakkige
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Sa pead Säästa kujul enne jätkamist
+DocType: Item Attribute,Numeric Values,Arvväärtuste
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Kinnita Logo
+DocType: Customer,Commission Rate,Komisjonitasu määr
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,Tee Variant
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Block puhkuse taotluste osakonda.
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Ostukorv on tühi
+DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Tegelik töökulud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,Juur ei saa muuta.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Eraldatud summa ei ole suurem kui unadusted summa
+DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Laske Production Holidays
+DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Kliendi ostutellimuse kuupäev
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Aktsiakapitali
+DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakendi kaal Üksikasjad
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Payment Gateway konto
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Palun valige csv faili
+DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Saada ja Bill
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Projekteerija
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Tingimused Mall
+DocType: Serial No,Delivery Details,Toimetaja detailid
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Cost Center on vaja järjest {0} maksude tabel tüüp {1}
+DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Automaatselt luua Material taotluse, kui kogus langeb alla selle taseme"
+,Item-wise Purchase Register,Punkt tark Ostu Registreeri
+DocType: Batch,Expiry Date,Aegumisaja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Et valida reorganiseerima tasandil, objekt peab olema Ostu toode või tootmine Punkt"
+,Supplier Addresses and Contacts,Tarnija aadressid ja kontaktid
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Palun valige kategooria esimene
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projekti kapten.
+DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ära näita tahes sümbol nagu $ jne kõrval valuutades.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(Pool päeva)
+DocType: Supplier,Credit Days,Krediidi päeva
+DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Kas kanda
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +566,Get Items from BOM,Võta Kirjed Bom
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Ooteaeg päeva
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120,Bill of Materials,Materjaliandmik
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +77,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party tüüp ja partei on vajalik laekumata / maksmata konto {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +102,Ref Date,Ref kuupäev
+DocType: Employee,Reason for Leaving,Põhjus lahkumiseks
+DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanktsioneeritud summa
+DocType: GL Entry,Is Opening,Kas avamine
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: deebetkanne ei saa siduda koos {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,Konto {0} ei ole olemas
+DocType: Account,Cash,Raha
+DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Lühike elulugu kodulehel ja teistes väljaannetes.
diff --git a/erpnext/translations/fa.csv b/erpnext/translations/fa.csv
index fc38fbe..5c14678 100644
--- a/erpnext/translations/fa.csv
+++ b/erpnext/translations/fa.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,حالت حقوق و دستمزد
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.",انتخاب توزیع ماهانه، اگر شما می خواهید برای ردیابی بر اساس فصلی.
 DocType: Employee,Divorced,طلاق
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,هشدار: همان مورد وارد شده است چندین بار.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,هشدار: همان مورد وارد شده است چندین بار.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,آیتم ها در حال حاضر همگام سازی
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,اجازه می دهد مورد به چند بار در یک معامله اضافه شود
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,لغو مواد مشاهده {0} قبل از لغو این ادعا گارانتی
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,محصولات قابل فروش
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,لطفا ابتدا حزب نوع را انتخاب کنید
 DocType: Item,Customer Items,آیتم های مشتری
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,حساب {0}: حساب مرجع {1} می تواند یک دفتر نمی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,حساب {0}: حساب مرجع {1} می تواند یک دفتر نمی
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,مورد انتشار hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,ایمیل اخبار
 DocType: Item,Default Unit of Measure,واحد اندازه گیری پیش فرض
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},برای اطلاع از قیمت ارز مورد نیاز است {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* * * * آیا می شود در معامله محاسبه می شود.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,مشتریان تماس با
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,از درخواست مواد
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} درخت
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,درخواستگر کار
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,نتایج بیشتری.
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,٪ صورتحساب
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),نرخ ارز باید به همان صورت {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,نام مشتری
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},حساب بانکی می تواند به عنوان نمی شود به نام {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},حساب بانکی می تواند به عنوان نمی شود به نام {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.",همه رشته های مرتبط صادرات مانند ارز، نرخ تبدیل، کل صادرات، صادرات و غیره بزرگ کل در توجه داشته باشید تحویل، POS، نقل قول، فاکتور فروش، سفارش فروش و غیره در دسترس هستند
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,سر (یا گروه) که در برابر مطالب حسابداری ساخته شده است و توازن حفظ می شوند.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),برجسته برای {0} نمی تواند کمتر از صفر ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),برجسته برای {0} نمی تواند کمتر از صفر ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,پیش فرض 10 دقیقه
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,ترک نام نوع
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,سری به روز رسانی با موفقیت
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,بهداشت و درمان
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,ماهیانه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),تاخیر در پرداخت (روز)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,فاکتور
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,فاکتور
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,تناوب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,سال مالی {0} مورد نیاز است
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,دفاع
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ردیف {0}: {1} {2} با مطابقت ندارد {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,ردیف # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,خودرو بدون
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,لطفا لیست قیمت را انتخاب کنید
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,لطفا لیست قیمت را انتخاب کنید
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,کار در حال انجام
 DocType: Employee,Holiday List,فهرست تعطیلات
 DocType: Time Log,Time Log,زمان ورود
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,سهام کاربر
 DocType: Company,Phone No,تلفن
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.",ورود از فعالیت های انجام شده توسط کاربران در برابر وظایف است که می تواند برای ردیابی زمان، صدور صورت حساب استفاده می شود.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},جدید {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},جدید {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,کمیسیون همکاران فروش
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,مخفف می توانید بیش از 5 کاراکتر ندارد
+DocType: Payment Request,Payment Request,درخواست پرداخت
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",موجودیت مقدار {0} نمی تواند از {1} به عنوان مورد انواع \ برداشته شود با این ویژگی وجود دارد.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,این یک حساب ریشه است و نمی تواند ویرایش شود.
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,کیلوگرم
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,باز کردن برای یک کار.
 DocType: Item Attribute,Increment,افزایش
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,تنظیمات پی پال از دست رفته
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,انتخاب کنید ... انبار
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,تبلیغات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,همان شرکت است وارد بیش از یک بار
 DocType: Employee,Married,متاهل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},برای مجاز نیست {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,گرفتن اقلام از
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},سهام می تواند در برابر تحویل توجه نمی شود به روز شده {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,وفق دادن
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,خواربار
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,خواندن 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,را بانک ورودی
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,را بانک ورودی
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,صندوق های بازنشستگی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,انبار اجباری است اگر نوع حساب انبار است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,انبار اجباری است اگر نوع حساب انبار است
 DocType: SMS Center,All Sales Person,همه فرد از فروش
 DocType: Lead,Person Name,نام شخص
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date",بررسی کنید که تکرار منظور، تیک برای جلوگیری از تکرار و یا قرار دادن پایان مناسب عضویت
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,جزئیات انبار
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},حد اعتبار شده است برای مشتری عبور {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,نوع مالیات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},شما مجاز به اضافه و یا به روز رسانی مطالب قبل از {0} نیستید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},شما مجاز به اضافه و یا به روز رسانی مطالب قبل از {0} نیستید
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),مورد تصویر (در صورت اسلاید نمی شود)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,مشتری با همین نام وجود دارد
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(یک ساعت یک نرخ / 60) * * * * واقعی زمان عمل
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,کپی برداری از مورد گروه
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,ورود افتتاح
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,هزینه های اضافی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,حساب با معامله موجود می تواند به گروه تبدیل نمی کند.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,حساب با معامله موجود می تواند به گروه تبدیل نمی کند.
 DocType: Lead,Product Enquiry,پرس و جو محصولات
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,لطفا ابتدا وارد شرکت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,لطفا ابتدا شرکت را انتخاب کنید
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,هدف در
 DocType: BOM,Total Cost,هزینه کل
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,گزارش فعالیت:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,مورد {0} در سیستم وجود ندارد و یا تمام شده است
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,مورد {0} در سیستم وجود ندارد و یا تمام شده است
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,عقار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,بیانیه ای از حساب
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,داروسازی
@@ -157,17 +159,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,هزینه سهام
 DocType: Newsletter,Email Sent?,ایمیل فرستاده شده است؟
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,کنترا ورود
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,نمایش زمان گزارش ها
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,نمایش زمان گزارش ها
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,اعتبار در شرکت ارز
 DocType: Delivery Note,Installation Status,وضعیت نصب و راه اندازی
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},پذیرفته شده + رد تعداد باید به دریافت مقدار برابر برای مورد است {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},پذیرفته شده + رد تعداد باید به دریافت مقدار برابر برای مورد است {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,عرضه مواد اولیه برای خرید
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,مورد {0} باید مورد خرید است
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,مورد {0} باید مورد خرید است
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",دانلود الگو، داده مناسب پر کنید و ضمیمه فایل تغییر یافتهاست. همه تاریخ و کارمند ترکیبی در دوره زمانی انتخاب شده در قالب آمده، با سوابق حضور و غیاب موجود
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,مورد {0} غیر فعال است و یا پایان زندگی رسیده است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,مورد {0} غیر فعال است و یا پایان زندگی رسیده است
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,به روز خواهد شد پس از فاکتور فروش ارائه شده است.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",شامل مالیات در ردیف {0} در مورد نرخ، مالیات در ردیف {1} باید گنجانده شود
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",شامل مالیات در ردیف {0} در مورد نرخ، مالیات در ردیف {1} باید گنجانده شود
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,تنظیمات برای ماژول HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,مرکز SMS
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,BOM جدید
@@ -195,7 +197,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,انتخاب شرایط و ضوابط
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,سفارشات فروش
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,ارزیابی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,تنظیم به عنوان پیشفرض
 ,Purchase Order Trends,خرید سفارش روند
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,اختصاص برگ برای سال.
 DocType: Earning Type,Earning Type,نوع سود
@@ -218,7 +219,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,نقدی خالص از تامین مالی
 DocType: Lead,Address & Contact,آدرس و تلفن تماس
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,اضافه کردن برگ های استفاده نشده از تخصیص قبلی
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},بعدی دوره ای {0} خواهد شد در ایجاد {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},بعدی دوره ای {0} خواهد شد در ایجاد {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,مجموع مشترکین
 ,Contact Name,تماس با نام
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO در انتظار تعداد
@@ -248,10 +249,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,انتشار در توپی
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,مورد {0} لغو شود
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,درخواست مواد
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,درخواست مواد
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,به روز رسانی ترخیص کالا از تاریخ
 DocType: Item,Purchase Details,جزئیات خرید
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},مورد {0} در &#39;مواد اولیه عرضه شده جدول در سفارش خرید یافت نشد {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},مورد {0} در &#39;مواد اولیه عرضه شده جدول در سفارش خرید یافت نشد {1}
 DocType: Employee,Relation,ارتباط
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,حمل و نقل در سراسر جهان
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,تایید سفارشات از مشتریان.
@@ -272,10 +273,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,آخرین
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,حداکثر 5 کاراکتر
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,اولین تصویب مرخصی در لیست خواهد شد به عنوان پیش فرض مرخصی تصویب مجموعه
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,فرا گرفتن
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,فرا گرفتن
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,هزینه فعالیت به ازای هر کارمند
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,تنظیمات برای حساب
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,فروش شخص درخت را مدیریت کند.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,چک برجسته و سپرده برای روشن
 DocType: Item,Synced With Hub,همگام سازی شده با توپی
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,رمز اشتباه
 DocType: Item,Variant Of,نوع از
@@ -291,7 +293,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,با رایانامه آگاه کن در ایجاد درخواست مواد اتوماتیک
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,چند ارز
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,فاکتور نوع
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,رسید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,رسید
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,راه اندازی مالیات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,ورود پرداخت اصلاح شده است پس از آن کشیده شده است. لطفا آن را دوباره بکشید.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} دو بار در مالیات وارد شده است
@@ -306,17 +308,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,این مورد از یک الگو است و می تواند در معاملات مورد استفاده قرار گیرد. ویژگی های مورد خواهد بود بیش از به انواع کپی مگر اینکه &#39;هیچ نسخه&#39; تنظیم شده است
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,ترتیب مجموع در نظر گرفته شده
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",طراحی کارمند (به عنوان مثال مدیر عامل و غیره).
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,لطفا وارد کنید &#39;تکرار در روز از ماه مقدار فیلد
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,لطفا وارد کنید &#39;تکرار در روز از ماه مقدار فیلد
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,سرعت که در آن مشتریان ارز به ارز پایه مشتری تبدیل
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet",موجود در BOM، تحویل توجه داشته باشید، خرید فاکتور، سفارش تولید، سفارش خرید، رسید خرید، فاکتور فروش، سفارش فروش، انبار ورودی، برنامه زمانی
 DocType: Item Tax,Tax Rate,نرخ مالیات
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} در حال حاضر برای کارکنان اختصاص داده {1} برای مدت {2} به {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,انتخاب مورد
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,انتخاب مورد
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",مورد: {0} موفق دسته ای و زرنگ، نمی تواند با استفاده از \ سهام آشتی، به جای استفاده از بورس ورود آشتی
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,خرید فاکتور {0} در حال حاضر ارائه
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,خرید فاکتور {0} در حال حاضر ارائه
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ردیف # {0}: دسته ای بدون باید همان باشد {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,تبدیل به غیر گروه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,تبدیل به غیر گروه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,رسید خرید باید ارائه شود
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,دسته ای (زیادی) از آیتم استفاده کنید.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,تاریخ فاکتور
@@ -353,7 +355,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) باید اجازه 'تایید و امضا مرخصی' را داشته باشید
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,خودرو تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,پزشکی
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,دلیل برای از دست دادن
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,دلیل برای از دست دادن
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},ایستگاه های کاری در تاریخ زیر را به عنوان در هر فهرست تعطیلات بسته است: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,فرصت ها
 DocType: Employee,Single,تک
@@ -363,7 +365,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,سالیانه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,لطفا وارد مرکز هزینه
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,سفارش فروش
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,الان متوسط. فروش نرخ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,الان متوسط. فروش نرخ
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,تاریخ دوره منظور فعلی شروع
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},تعداد می تواند یک بخش در ردیف نمی {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,مقدار و نرخ
@@ -391,7 +393,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,کارشناسی ارشد تعطیلات.
 DocType: Material Request Item,Required Date,تاریخ مورد نیاز
 DocType: Delivery Note,Billing Address,نشانی صورتحساب
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,لطفا کد مورد را وارد کنید.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,لطفا کد مورد را وارد کنید.
 DocType: BOM,Costing,هزینه یابی
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",در صورت انتخاب، میزان مالیات در نظر گرفته خواهد به عنوان در حال حاضر در چاپ نرخ / چاپ مقدار شامل
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,مجموع تعداد
@@ -444,7 +446,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,مورد نیاز مواد
 DocType: Company,Delete Company Transactions,حذف معاملات شرکت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,مورد {0} است خرید مورد
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",{0} آدرس ایمیل نامعتبر در &#39;هشدار از طریق \ آدرس ایمیل&#39; است
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,افزودن / ویرایش مالیات ها و هزینه ها
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,تامین کننده فاکتور بدون
@@ -467,20 +469,19 @@
 To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**",** توزیع ماهانه ** شما کمک می کند بودجه خود را توزیع در سراسر ماه اگر شما فصلی در کسب و کار شما. برای توزیع بودجه با استفاده از این توزیع، تنظیم این توزیع ماهانه ** ** ** در مرکز هزینه **
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,هیچ ثبتی یافت نشد در جدول فاکتور
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,لطفا ابتدا شرکت و حزب نوع را انتخاب کنید
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,مالی سال / حسابداری.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,مالی سال / حسابداری.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged",با عرض پوزش، سریال شماره نمی تواند با هم ادغام شدند
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,را سفارش فروش
 DocType: Project Task,Project Task,وظیفه پروژه
 ,Lead Id,کد شناسایی راهبر
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,بزرگ ها
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,سال مالی تاریخ شروع نباید بیشتر از سال مالی پایان تاریخ
 DocType: Warranty Claim,Resolution,حل
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},تحویل: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},تحویل: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,قابل پرداخت حساب
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,صدور صورت حساب و وضعیت تحویل
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,مشتریان تکرار
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,اختصاص دادن
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,بازگشت فروش
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,بازگشت فروش
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,سفارشات فروش که از آن شما می خواهید برای ایجاد سفارشات تولید را انتخاب کنید.
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),تحویل داده شده توسط کننده (قطره کشتی)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,قطعات حقوق و دستمزد.
@@ -496,7 +497,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,انبار منطقی که در برابر نوشته های سهام ساخته شده است.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},مرجع بدون مرجع و تاریخ مورد نیاز است برای {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,فروشنده مشتری
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,سفارش تولید الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,سفارش تولید الزامی است
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,نوشتن طرح های پیشنهادی
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,یک نفر دیگر فروش {0} با شناسه کارمند همان وجود دارد
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},خطا بورس منفی ({6}) برای مورد {0} در انبار {1} در {2} {3} در {4} {5}
@@ -516,24 +517,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,لطفا ابتدا وارد رسید خرید
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,تامین کننده نامگذاری توسط
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,به طور پیش فرض هزینه یابی نرخ
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,برنامه نگهداری و تعمیرات
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,برنامه نگهداری و تعمیرات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.",مشاهده قوانین سپس قیمت گذاری بر اساس مشتری، مشتری گروه، منطقه، تامین کننده، تامین کننده نوع، کمپین، فروش شریک و غیره فیلتر
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,تغییر خالص در پرسشنامه
 DocType: Employee,Passport Number,شماره پاسپورت
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,مدیر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,از رسید خرید
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,قلم دوم از اقلام مشابه وارد شده است چندین بار.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,قلم دوم از اقلام مشابه وارد شده است چندین بار.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,گیرنده پارامتر
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""بر اساس"" و ""گروه شده توسط"" نمی توانند همسان باشند"
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,اهداف فرد از فروش
 DocType: Production Order Operation,In minutes,در دقیقهی
 DocType: Issue,Resolution Date,قطعنامه عضویت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},لطفا نقدی پیش فرض و یا حساب بانکی در نحوه پرداخت را تعیین {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},لطفا نقدی پیش فرض و یا حساب بانکی در نحوه پرداخت را تعیین {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,نامگذاری مشتری توسط
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,تبدیل به گروه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,تبدیل به گروه
 DocType: Activity Cost,Activity Type,نوع فعالیت
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,تحویل مبلغ
-DocType: Customer,Fixed Days,روز ثابت
+DocType: Supplier,Fixed Days,روز ثابت
 DocType: Sales Invoice,Packing List,فهرست بسته بندی
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,سفارشات خرید به تولید کنندگان داده می شود.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,انتشارات
@@ -541,7 +541,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,مصرف
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} در فاکتور جزییات جدول یافت نشد
 DocType: Company,Round Off Cost Center,دور کردن مرکز هزینه
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,نگهداری و تعمیرات مشاهده {0} باید قبل از لغو این سفارش فروش لغو
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,نگهداری و تعمیرات مشاهده {0} باید قبل از لغو این سفارش فروش لغو
 DocType: Material Request,Material Transfer,انتقال مواد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),افتتاح (دکتر)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},مجوز های ارسال و زمان باید بعد {0}
@@ -549,6 +549,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,واقعی زمان شروع
 DocType: BOM Operation,Operation Time,زمان عمل
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,مدیر فروش
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,گروه به گروه
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,ارسال فعال مقدار
 DocType: Journal Entry,Bill No,شماره صورتحساب
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,فصلنامه
@@ -559,9 +560,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,سایر مشخصات
 DocType: Account,Accounts,حسابها
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,بازار یابی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,ورود پرداخت در حال حاضر ایجاد
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,برای پیگیری آیتم در فروش و خرید اسناد بر اساس NOS سریال خود را. این هم می تواند برای پیگیری جزئیات ضمانت محصول استفاده می شود.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,سهام کنونی
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,صدور صورت حساب کل این سال
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,صدور صورت حساب کل این سال
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,هزینه های موجود در ارزش گذاری
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,ارائه ایمیل شناسه ثبت شده در شرکت
 DocType: Hub Settings,Seller City,فروشنده شهر
@@ -591,7 +593,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,لطفا روز مرخصی در هفته را انتخاب کنید
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,برنامه ریزی زمان پایان
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,فرد از فروش مورد هدف واریانس گروه حکیم
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,حساب با معامله های موجود را نمی توان تبدیل به لجر
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,حساب با معامله های موجود را نمی توان تبدیل به لجر
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,مشتری سفارش خرید بدون
 DocType: Employee,Cell Number,شماره همراه
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,درخواست مواد تولید خودکار
@@ -605,7 +607,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: از {0} از نوع {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,ردیف {0}: عامل تبدیل الزامی است
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,مطالب حسابداری می تواند در مقابل برگ ساخته شده است. مطالب در برابر گروه امکان پذیر نیست.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,نمی توانید غیر فعال کردن یا لغو BOM به عنوان آن را با دیگر BOMs مرتبط
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,نمی توانید غیر فعال کردن یا لغو BOM به عنوان آن را با دیگر BOMs مرتبط
 DocType: Opportunity,Maintenance,نگهداری
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},تعداد رسید خرید مورد نیاز برای مورد {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,مورد موجودیت مقدار
@@ -636,14 +638,14 @@
 DocType: Address,Personal,شخصی
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,هزینه نوع ادعا
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,تنظیمات پیش فرض برای سبد خرید
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",مجله ورودی {0} است و مخالف نظم مرتبط {1}، بررسی کنید که آیا باید آن را به عنوان پیش در این فاکتور کشیده.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",مجله ورودی {0} است و مخالف نظم مرتبط {1}، بررسی کنید که آیا باید آن را به عنوان پیش در این فاکتور کشیده.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,بیوتکنولوژی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,هزینه نگهداری و تعمیرات دفتر
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,لطفا ابتدا آیتم را وارد کنید
 DocType: Account,Liability,مسئوليت
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,مقدار تحریم نیست می تواند بیشتر از مقدار ادعای در ردیف {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,به طور پیش فرض هزینه از حساب کالاهای فروخته شده
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,لیست قیمت انتخاب نشده
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,لیست قیمت انتخاب نشده
 DocType: Employee,Family Background,سابقه خانواده
 DocType: Process Payroll,Send Email,ارسال ایمیل
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},هشدار: پیوست معتبر {0}
@@ -654,7 +656,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,شماره
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,پاسخ همراه با بین وزنها بالاتر خواهد بود بالاتر نشان داده شده است
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,جزئیات مغایرت گیری بانک
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,فاکتورها من
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,فاکتورها من
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,بدون کارمند یافت
 DocType: Purchase Order,Stopped,متوقف
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,اگر به یک فروشنده واگذار شده
@@ -667,18 +669,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,حداقل مبلغ فاکتور
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc",روز از ماه که در آن خودکار صورتحساب خواهد شد به عنوان مثال 05، 28 و غیره تولید
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,امتیاز باید کمتر از یا برابر با 5 است
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,سوابق C-فرم
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,سوابق C-فرم
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,مشتری و تامین کننده
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,ایمیل تنظیمات خلاصه
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,نمایش داده شد پشتیبانی از مشتریان.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",برای فعال کردن &quot;نقطه ای از فروش&quot; ویژگی های
 DocType: Bin,Moving Average Rate,میانگین متحرک نرخ
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,انتخاب آیتم ها
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} در صورت حساب {1} تاریخ گذاری شده است به {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} در صورت حساب {1} تاریخ گذاری شده است به {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,وضعیت تکمیل
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,هدف انبار
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,اجازه می دهد بیش از تحویل یا دریافت تا این درصد
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,انتظار می رود تاریخ تحویل نمی تواند قبل از سفارش فروش تاریخ است
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,انتظار می رود تاریخ تحویل نمی تواند قبل از سفارش فروش تاریخ است
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,واردات حضور و غیاب
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,همه گروه مورد
 DocType: Process Payroll,Activity Log,گزارش فعالیت
@@ -690,7 +692,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,پیش بینی تعداد
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,پرداخت با توجه تاریخ
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,مدیر خبرنامه
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,مورد متغیر {0} در حال حاضر با ویژگی های همان وجود دارد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,مورد متغیر {0} در حال حاضر با ویژگی های همان وجود دارد
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;افتتاح&#39;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,تحویل توجه داشته باشید پیام
 DocType: Expense Claim,Expenses,مخارج
@@ -710,7 +712,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,جزئیات سهام
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,ارزش پروژه
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,نقطه از فروش
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'",مانده حساب در حال حاضر در اعتبار، شما امکان پذیر نیست را به مجموعه &quot;تعادل باید&quot; را بعنوان &quot;اعتباری&quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'",مانده حساب در حال حاضر در اعتبار، شما امکان پذیر نیست را به مجموعه &quot;تعادل باید&quot; را بعنوان &quot;اعتباری&quot;
 DocType: Account,Balance must be,موجودی باید
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,قیمت گذاری انتشار
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,پیام ادعای هزینه رد
@@ -727,14 +729,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,آیا واگذار شده
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,مقادیر ویژگی مورد
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,مشخصات مشترکین
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,رسید خرید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,رسید خرید
 ,Received Items To Be Billed,دریافت گزینه هایی که صورتحساب
 DocType: Employee,Ms,خانم
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,نرخ ارز نرخ ارز استاد.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,نرخ ارز نرخ ارز استاد.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},قادر به پیدا کردن شکاف زمان در آینده {0} روز برای عملیات {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,مواد را برای طرح زیر مجموعه
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} باید فعال باشد
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} باید فعال باشد
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,لطفا ابتدا نوع سند را انتخاب کنید
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,رفتن به سبد خرید
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,لغو مواد بازدید {0} قبل از لغو این نگهداری سایت
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,ترک Encashment مقدار
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},سریال بدون {0} به مورد تعلق ندارد {1}
@@ -769,7 +772,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,مجموع ارزش خروجی
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,باز کردن تاریخ و بسته شدن تاریخ باید در همان سال مالی می شود
 DocType: Lead,Request for Information,درخواست اطلاعات
-DocType: Payment Tool,Paid,پرداخت
+DocType: Payment Request,Paid,پرداخت
 DocType: Salary Slip,Total in words,مجموع در کلمات
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,سرب زمان عضویت
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,شاید ثبت صرافی ایجاد نشده است.الزامی است
@@ -782,7 +785,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,واریانس
 ,Company Name,نام شرکت
 DocType: SMS Center,Total Message(s),پیام ها (بازدید کنندگان)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,انتخاب مورد انتقال
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,انتخاب مورد انتقال
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,تخفیف اضافی درصد
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,نمایش یک لیست از تمام فیلم ها کمک
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,انتخاب سر حساب بانکی است که چک نهشته شده است.
@@ -790,21 +793,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,حداکثر تعداد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ردیف {0}: پرداخت در مقابل فروش / سفارش خرید همیشه باید به عنوان پیش مشخص شده باشد
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,شیمیایی
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,همه موارد قبلا برای این سفارش تولید منتقل می شود.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,همه موارد قبلا برای این سفارش تولید منتقل می شود.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,انتخاب سال و ماه حقوق و دستمزد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",برو به گروه مناسب (معمولا استفاده از وجوه&gt; دارایی های نقد&gt; حساب های بانکی و ایجاد یک حساب جدید (با کلیک بر روی اضافه کردن کودکان) از نوع &quot;بانک&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,هزینه برق
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,آیا کارمند تولد یادآوری ارسال کنید
 DocType: Opportunity,Walk In,راه رفتن در
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,مطالب سهام
 DocType: Item,Inspection Criteria,معیار بازرسی
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,درخت مراکز هزینه finanial.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,درخت مراکز هزینه finanial.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,انتقال
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,آپلود سر نامه و آرم خود را. (شما می توانید آنها را بعد از ویرایش).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,سفید
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),همه سرب (باز)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,دریافت پیشرفت پرداخت
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,ضمیمه تصویر شما
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,ساخت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,ساخت
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,مقدار کل به عبارت
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,یک خطای وجود دارد. یکی از دلایل احتمالی میتواند این باشد که شما به صورت ذخیره نیست. لطفا support@erpnext.com تماس بگیرید اگر مشکل همچنان ادامه دارد.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,سبد من
@@ -814,7 +818,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,نام فهرست تعطیلات
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,گزینه های سهام
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,ادعای هزینه
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},تعداد برای {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},تعداد برای {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,مرخصی استفاده
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,ترک ابزار تخصیص
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,ترک فهرست بلوک خرما
@@ -840,9 +844,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,سازنده
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,خرید آیتم رسید
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,انبار محفوظ در سفارش فروش / به پایان رسید کالا انبار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,فروش مقدار
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,زمان ثبت
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,شما تصویب‌کننده هزینه برای این پرونده هستید. لطفاٌ 'وضعیت' را بروزرسانی و سپس ذخیره نمایید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,فروش مقدار
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,زمان ثبت
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,شما تصویب‌کننده هزینه برای این پرونده هستید. لطفاٌ 'وضعیت' را بروزرسانی و سپس ذخیره نمایید
 DocType: Serial No,Creation Document No,ایجاد سند بدون
 DocType: Issue,Issue,موضوع
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,حساب با شرکت مطابقت ندارد
@@ -854,7 +858,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,حمل و نقل دولت
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,مورد باید با استفاده از &#39;گرفتن اقلام از خرید رسید&#39; را فشار دهید اضافه شود
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,هزینه فروش
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,خرید استاندارد
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,خرید استاندارد
 DocType: GL Entry,Against,در برابر
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,به طور پیش فرض مرکز فروش هزینه
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,شریک اجرای
@@ -879,7 +883,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,به طور پیش فرض ارز
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,تعیین این تماس را وارد کنید
 DocType: Expense Claim,From Employee,از کارمند
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,هشدار: سیستم خواهد overbilling از مقدار برای مورد بررسی نمی {0} در {1} صفر است
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,هشدار: سیستم خواهد overbilling از مقدار برای مورد بررسی نمی {0} در {1} صفر است
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,ورود را تفاوت
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,حضور و غیاب از تاریخ
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,منطقه کلیدی کارایی
@@ -895,8 +899,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,شماره ثبت شرکت برای رجوع کنید. شماره مالیاتی و غیره
 DocType: Sales Partner,Distributor,توزیع کننده
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,سبد خرید قانون حمل و نقل
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,سفارش تولید {0} باید قبل از لغو این سفارش فروش لغو
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',لطفا &#39;درخواست تخفیف اضافی بر روی&#39;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,سفارش تولید {0} باید قبل از لغو این سفارش فروش لغو
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',لطفا &#39;درخواست تخفیف اضافی بر روی&#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,آیتم ها دستور داد تا صورتحساب
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,از محدوده است که به کمتر از به محدوده
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,زمان ثبت را انتخاب کرده و ثبت برای ایجاد یک فاکتور فروش جدید.
@@ -904,13 +908,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,کسر
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,تاریخ دوره صورتحساب فعلی شروع
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,این زمان ورود دسته ای است صورتحساب شده است.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,ایجاد فرصت
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,ترک کنی بدون اینکه پرداخت
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,ظرفیت خطا برنامه ریزی
 ,Trial Balance for Party,تعادل دادگاه برای حزب
 DocType: Lead,Consultant,مشاور
 DocType: Salary Slip,Earnings,درامد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,مورد به پایان رسید {0} باید برای ورود نوع ساخت وارد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,مورد به پایان رسید {0} باید برای ورود نوع ساخت وارد
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,باز کردن تعادل حسابداری
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,فاکتور فروش پیشرفته
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,هیچ چیز برای درخواست
@@ -933,14 +936,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,به طور پیش فرض مورد گروه
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,پایگاه داده تامین کننده.
 DocType: Account,Balance Sheet,ترازنامه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',مرکز مورد با کد آیتم های هزینه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',مرکز مورد با کد آیتم های هزینه
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,فروشنده شما در این تاریخ برای تماس با مشتری یاداوری خواهد داشت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",حساب های بیشتر می تواند در زیر گروه ساخته شده، اما مطالب را می توان در برابر غیر گروه ساخته شده
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,مالیاتی و دیگر کسورات حقوق و دستمزد.
 DocType: Lead,Lead,راهبر
 DocType: Email Digest,Payables,حساب های پرداختنی
 DocType: Account,Warehouse,مخزن
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,ردیف # {0}: رد تعداد می توانید در خرید بازگشت نمی شود وارد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,ردیف # {0}: رد تعداد می توانید در خرید بازگشت نمی شود وارد
 ,Purchase Order Items To Be Billed,سفارش خرید گزینه هایی که صورتحساب
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,نرخ خالص
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,خرید آیتم فاکتور
@@ -953,7 +956,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,سال مالی جاری
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,غیر فعال کردن گرد مجموع
 DocType: Lead,Call,دعوت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,&#39;مطالب&#39; نمی تواند خالی باشد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,&#39;مطالب&#39; نمی تواند خالی باشد
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},تکراری ردیف {0} را با همان {1}
 ,Trial Balance,آزمایش تعادل
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,راه اندازی کارکنان
@@ -963,11 +966,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,کار تمام شد
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,لطفا حداقل یک ویژگی در جدول صفات مشخص
 DocType: Contact,User ID,ID کاربر
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,مشخصات لجر
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,مشخصات لجر
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,قدیمیترین
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",گروه مورد با همین نام وجود دارد، لطفا نام مورد تغییر یا تغییر نام گروه مورد
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,ساخت در برابر سفارش فروش
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,بقیه دنیا
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,بقیه دنیا
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,مورد {0} می تواند دسته ای ندارد
 ,Budget Variance Report,گزارش انحراف از بودجه
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,پرداخت ناخالص
@@ -984,7 +987,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,مورد فرصت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,افتتاح موقت
 ,Employee Leave Balance,کارمند مرخصی تعادل
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},موجودی برای حساب {0} همیشه باید {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},موجودی برای حساب {0} همیشه باید {1}
 DocType: Address,Address Type,نوع نشانی
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,انبار را رد کرد
 DocType: GL Entry,Against Voucher,علیه کوپن
@@ -994,7 +997,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,به
 DocType: Item,Lead Time in days,سرب زمان در روز
 ,Accounts Payable Summary,خلاصه  حسابهای  پرداختنی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},مجاز به ویرایش منجمد حساب {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},مجاز به ویرایش منجمد حساب {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,دریافت فاکتورها برجسته
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,سفارش فروش {0} معتبر نیست
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged",با عرض پوزش، شرکت ها نمی توانند با هم ادغام شدند
@@ -1010,7 +1013,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,محل صدور
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,قرارداد
 DocType: Email Digest,Add Quote,اضافه کردن نقل قول
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},عامل coversion UOM مورد نیاز برای UOM: {0} در مورد: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},عامل coversion UOM مورد نیاز برای UOM: {0} در مورد: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,هزینه های غیر مستقیم
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,ردیف {0}: تعداد الزامی است
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,کشاورزی
@@ -1027,7 +1030,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,مورد نرخ مالیات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",برای {0}، تنها حساب های اعتباری می تواند در مقابل ورود بدهی دیگر مرتبط
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,تحویل توجه داشته باشید {0} است ارسال نشده
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,مورد {0} باید مورد-فرعی قرارداد است
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,مورد {0} باید مورد-فرعی قرارداد است
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,تجهیزات سرمایه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",قانون قیمت گذاری شده است برای اولین بار بر اساس انتخاب &#39;درخواست در&#39; درست است که می تواند مورد، مورد گروه و یا تجاری.
 DocType: Hub Settings,Seller Website,فروشنده وب سایت
@@ -1036,7 +1039,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,هدف
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,ویرایش توضیحات
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,انتظار می رود تاریخ تحویل کمتر از برنامه ریزی شده تاریخ شروع است.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,منبع
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,منبع
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,تنظیم نوع حساب کمک می کند تا در انتخاب این حساب در معاملات.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),جمع کل (شرکت ارز)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,خروجی ها
@@ -1049,7 +1052,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,ورودی دفتر
 DocType: Workstation,Workstation Name,نام ایستگاه های کاری
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,ایمیل خلاصه:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} به مورد تعلق ندارد {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} به مورد تعلق ندارد {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,توزیع هدف
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,شماره حساب بانکی
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,این تعداد از آخرین معامله ایجاد شده با این پیشوند است
@@ -1072,23 +1075,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,اضافه کردن و یا کسر
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),اگر بودجه سالانه بیش از (برای حساب هزینه)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,شرایط با هم تداخل دارند بین:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,علیه مجله ورودی {0} در حال حاضر در برابر برخی از کوپن های دیگر تنظیم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,علیه مجله ورودی {0} در حال حاضر در برابر برخی از کوپن های دیگر تنظیم
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,مجموع ارزش ترتیب
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,غذا
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,محدوده سالمندی 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,شما میتوانید زمان ورود به سیستم را تنها در برابر سفارش ارایه شده تولید ایحاد کنید
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,شما میتوانید زمان ورود به سیستم را تنها در برابر سفارش ارایه شده تولید ایحاد کنید
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,تعداد بازدید ها
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",خبرنامه به مخاطبین، منجر می شود.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},نرخ ارز از بستن حساب باید {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},مجموع امتیاز ها برای تمام اهداف باید 100. شود این است که {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,عملیات نمی تواند خالی باشد.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,عملیات نمی تواند خالی باشد.
 ,Delivered Items To Be Billed,آیتم ها تحویل داده شده به صورتحساب می شود
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,انبار می توانید برای شماره سریال نمی تواند تغییر
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,میانگین تخفیف
 DocType: Address,Utilities,نرم افزار
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,حسابداری
 DocType: Features Setup,Features Setup,ویژگی های راه اندازی
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,نمایش نامه پیشنهاد
 DocType: Item,Is Service Item,آیا مورد خدمات
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,دوره نرم افزار می تواند دوره تخصیص مرخصی در خارج نیست
 DocType: Activity Cost,Projects,پروژه
@@ -1110,12 +1112,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,مطالب سهام در حال حاضر برای سفارش تولید ایجاد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,تغییر خالص دارائی های ثابت در
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,خالی بگذارید اگر برای همه در نظر گرفته نامگذاریهای
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,شارژ از نوع &#39;واقعی&#39; در ردیف {0} نمی تواند در مورد نرخ شامل
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},حداکثر: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,شارژ از نوع &#39;واقعی&#39; در ردیف {0} نمی تواند در مورد نرخ شامل
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},حداکثر: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,از تاریخ ساعت
 DocType: Email Digest,For Company,برای شرکت
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,ورود به سیستم ارتباطات.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,مقدار خرید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,مقدار خرید
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,حمل و نقل آدرس
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,ساختار حسابها
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,شرایط و ضوابط محتوا
@@ -1141,11 +1143,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,کارمند نمی تواند به خود گزارش دهید.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",اگر حساب منجمد است، ورودی ها را به کاربران محدود شده مجاز می باشد.
 DocType: Email Digest,Bank Balance,بانک تعادل
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},ثبت حسابداری برای {0}: {1} تنها می تواند در ارز ساخته شده است: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},ثبت حسابداری برای {0}: {1} تنها می تواند در ارز ساخته شده است: {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,هیچ ساختار حقوق و دستمزد برای کارکنان فعال یافت {0} و ماه
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.",مشخصات شغلی، شرایط مورد نیاز و غیره
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,موجودی حساب
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,قانون مالیاتی برای معاملات.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,قانون مالیاتی برای معاملات.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,نوع سند به تغییر نام دهید.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,ما خرید این مورد
 DocType: Address,Billing,صدور صورت حساب
@@ -1158,7 +1160,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,به ارزش
 DocType: Supplier,Stock Manager,سهام مدیر
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},انبار منبع برای ردیف الزامی است {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,بسته بندی لغزش
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,بسته بندی لغزش
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,دفتر اجاره
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,تنظیمات دروازه راه اندازی SMS
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,واردات نشد!
@@ -1168,7 +1170,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},ردیف {0}: اختصاص مقدار {1} باید کمتر از برابر می شود و یا به مقدار JV {2}
 DocType: Item,Inventory,فهرست
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",برای فعال کردن &quot;نقطه ای از فروش&quot; مشاهده
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,پرداخت می توانید برای سبد خرید خالی نمی شود ساخته شده
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,پرداخت می توانید برای سبد خرید خالی نمی شود ساخته شده
 DocType: Item,Sales Details,جزییات فروش
 DocType: Opportunity,With Items,با اقلام
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,در تعداد
@@ -1186,13 +1188,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,هیچ ثبتی یافت نشد در جدول پرداخت
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,مالی سال تاریخ شروع
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,تجربه ها
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,بسته بندی لغزش (بازدید کنندگان) لغو
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,بسته بندی لغزش (بازدید کنندگان) لغو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,جریان وجوه نقد از سرمایه گذاری
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,حمل و نقل و حمل و نقل اتهامات
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,سفارش فروش بدون
 DocType: Item Group,Item Group Name,مورد نام گروه
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,گرفته
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,انتقال مواد برای تولید
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,انتقال مواد برای تولید
 DocType: Pricing Rule,For Price List,برای اطلاع از قیمت
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,اجرایی جستجو
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.",نرخ خرید برای آیتم: {0} یافت نشد، که لازم است به کتاب ثبت حسابداری (هزینه). لطفا قیمت مورد را با لیست قیمت خرید ذکر است.
@@ -1200,9 +1202,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,مقدار خالص
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,جزئیات BOM بدون
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),تخفیف اضافی مبلغ (ارز شرکت)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},خطا: {0}&gt; {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},خطا: {0}&gt; {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,لطفا حساب جدید را از نمودار از حساب ایجاد کنید.
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,نگهداری و تعمیرات مشاهده
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,نگهداری و تعمیرات مشاهده
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,مشتری&gt; مشتری گروه&gt; منطقه
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,دسته موجود در انبار تعداد
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,زمان ورود دسته ای جزئیات
@@ -1224,9 +1226,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,فهرست گیرنده خالی است. لطفا ایجاد فهرست گیرنده
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,تولید برنامه سفارش فروش
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,فروش شریک هدف
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},ثبت حسابداری برای {0} تنها می تواند در ارز ساخته شده است: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},ثبت حسابداری برای {0} تنها می تواند در ارز ساخته شده است: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,قانون قیمت گذاری
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,درخواست مواد به خرید سفارش
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,پرداخت موفقیت URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},ردیف # {0}: برگشتی مورد {1} در وجود دارد نمی {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,حساب های بانکی
 ,Bank Reconciliation Statement,صورتحساب مغایرت گیری بانک
@@ -1234,12 +1237,11 @@
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,باز کردن تعادل سهام
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} باید تنها یک بار به نظر می رسد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},مجاز به tranfer تر {0} از {1} در برابر سفارش خرید {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},مجاز به tranfer تر {0} از {1} در برابر سفارش خرید {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},برگ با موفقیت برای اختصاص {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,هیچ آیتمی برای بسته
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,از ارزش
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,ساخت تعداد الزامی است
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,مقدار به بانک منعکس نشده است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,ساخت تعداد الزامی است
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,خواندن 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,ادعای هزینه شرکت.
 DocType: Company,Default Holiday List,پیش فرض لیست تعطیلات
@@ -1250,8 +1252,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,درخواست مواد که نقل قول تامین کننده ایجاد نمی
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,روز (بازدید کنندگان) که در آن شما برای مرخصی استفاده از تعطیلات. شما نیاز به درخواست برای ترک نمی کند.
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,برای پیگیری موارد با استفاده از بارکد. شما قادر به ورود به اقلام در توجه داشته باشید تحویل و فاکتور فروش توسط اسکن بارکد مورد خواهد بود.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,علامت گذاری به عنوان تحویل
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,را نقل قول
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,ارسال مجدد ایمیل پرداخت
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,وظیفه وابسته
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},عامل تبدیل واحد اندازه گیری پیش فرض از 1 باید در ردیف شود {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},مرخصی از نوع {0} نمی تواند بیش از {1}
@@ -1260,12 +1261,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,فهرست گیرنده
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,مبلغ پرداختی
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,مقدار مصرف
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} نمایش
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} نمایش
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,تغییر خالص در نقدی
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,کسر ساختار حقوق و دستمزد
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,واحد اندازه گیری {0} است بیش از یک بار در تبدیل فاکتور جدول وارد شده است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},درخواست پرداخت از قبل وجود دارد {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,هزینه اقلام صادر شده
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},تعداد نباید بیشتر از {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},تعداد نباید بیشتر از {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),سن (روز)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,مورد نقل قول
 DocType: Account,Account Name,نام حساب
@@ -1302,11 +1304,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,تغییر خالص در حساب های پرداختنی
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,لطفا شناسه ایمیل خود را تایید کنید
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',مشتری مورد نیاز برای &#39;تخفیف Customerwise&#39;
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,به روز رسانی تاریخ های پرداخت بانک با مجلات.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,به روز رسانی تاریخ های پرداخت بانک با مجلات.
 DocType: Quotation,Term Details,جزییات مدت
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),برنامه ریزی ظرفیت برای (روز)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,هیچ یک از موارد هر گونه تغییر در مقدار یا ارزش.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,ادعای گارانتی
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,ادعای گارانتی
 ,Lead Details,مشخصات راهبر
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,تاریخ پایان دوره صورتحساب فعلی
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,قابل استفاده برای
@@ -1319,7 +1321,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM",جایگزین BOM خاص در تمام BOMs دیگر که در آن استفاده شده است. این پیوند قدیمی BOM جایگزین، به روز رسانی هزینه و بازسازی &quot;BOM مورد انفجار&quot; جدول به عنوان در هر BOM جدید
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,فعال سبد خرید
 DocType: Employee,Permanent Address,آدرس دائمی
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,مورد {0} باید مورد خدمات باشد.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,مورد {0} باید مورد خدمات باشد.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",پیشرفت در برابر {0} {1} نمی تواند بیشتر پرداخت می شود \ از جمع کل {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,لطفا کد مورد را انتخاب کنید
@@ -1334,7 +1336,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory",شرکت، ماه و سال مالی الزامی است
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,هزینه های بازاریابی
 ,Item Shortage Report,مورد گزارش کمبود
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",وزن ذکر شده است، \ n لطفا ذکر &quot;وزن UOM&quot; بیش از حد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",وزن ذکر شده است، \ n لطفا ذکر &quot;وزن UOM&quot; بیش از حد
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,درخواست مواد مورد استفاده در ساخت این سهام ورود
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,تنها واحد آیتم استفاده کنید.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',زمان ورود دسته ای {0} باید &#39;فرستاده&#39;
@@ -1347,8 +1349,7 @@
 DocType: Address,Postal,پستی
 DocType: Item,Weightage,بین وزنها
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,یک گروه مشتری با نام مشابهی وجود دارد. لطا نام مشتری را تغییر دهید یا نام گروه مشتری را اصلاح نمایید.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,لطفا {0} انتخاب کنید.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},متن {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,لطفا {0} انتخاب کنید.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,تماس جدید
 DocType: Territory,Parent Territory,سرزمین پدر و مادر
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,خواندن 2
@@ -1357,7 +1358,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},حزب نوع و حزب دریافتنی / حساب پرداختنی مورد نیاز است {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",اگر این فقره انواع، سپس آن را نمی تواند در سفارشات فروش و غیره انتخاب شود
 DocType: Lead,Next Contact By,بعد تماس با
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},تعداد در ردیف مورد نیاز برای مورد {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},تعداد در ردیف مورد نیاز برای مورد {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},انبار {0} نمی تواند حذف شود مقدار برای مورد وجود دارد {1}
 DocType: Quotation,Order Type,نوع سفارش
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,هشدار از طریق ایمیل
@@ -1375,14 +1376,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,دسته بدون
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,اجازه چندین سفارشات فروش در برابر خرید سفارش مشتری
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,اصلی
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,نوع دیگر
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,نوع دیگر
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,تنظیم پیشوند برای شماره سری در معاملات خود را
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,منظور متوقف نمی تواند لغو شود. Unstop برای لغو.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,منظور متوقف نمی تواند لغو شود. Unstop برای لغو.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,به طور پیش فرض BOM ({0}) باید برای این آیتم به و یا قالب آن فعال باشد
 DocType: Employee,Leave Encashed?,ترک نقد شدنی؟
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,فرصت از فیلد اجباری است
 DocType: Item,Variants,انواع
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,را سفارش خرید
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,را سفارش خرید
 DocType: SMS Center,Send To,فرستادن به
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},است تعادل مرخصی به اندازه کافی برای مرخصی نوع وجود ندارد {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,مقدار اختصاص داده شده
@@ -1394,7 +1395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,متقاضی برای یک کار.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,انبار و مرجع
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,اطلاعات قانونی و دیگر اطلاعات کلی در مورد تامین کننده خود را
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,نشانی ها
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,نشانی ها
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,علیه مجله ورودی {0} هیچ بی بدیل {1} ورود ندارد
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},تکراری سریال بدون برای مورد وارد {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,یک شرط برای یک قانون ارسال کالا
@@ -1404,13 +1405,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,مقدار اعتبار در حساب ارز
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,سیاههها زمان برای تولید.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,درخواست انبار و زرنگ ترتیب مجدد سطح
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} باید ارائه شود
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} باید ارائه شود
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,کنترل مجوز
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ردیف # {0}: رد انبار در برابر رد مورد الزامی است {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ردیف # {0}: رد انبار در برابر رد مورد الزامی است {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,زمان ورود برای انجام وظایف.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,پرداخت
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,زمان و هزینه های واقعی
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},درخواست مواد از حداکثر {0} را می توان برای مورد {1} در برابر سفارش فروش ساخته شده {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},درخواست مواد از حداکثر {0} را می توان برای مورد {1} در برابر سفارش فروش ساخته شده {2}
 DocType: Employee,Salutation,سلام
 DocType: Pricing Rule,Brand,مارک
 DocType: Item,Will also apply for variants,همچنین برای انواع اعمال می شود
@@ -1421,7 +1422,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",لیست محصولات و یا خدمات خود را که شما خرید و یا فروش. مطمئن شوید برای بررسی گروه مورد، واحد اندازه گیری و خواص دیگر زمانی که شما شروع می شود.
 DocType: Hub Settings,Hub Node,مرکز گره
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,شما وارد آیتم های تکراری شده اید   لطفا تصحیح و دوباره سعی کنید.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,ارزش {0} برای صفت {1} در لیست مورد معتبر وجود ندارد مقادیر ویژگی
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,ارزش {0} برای صفت {1} در لیست مورد معتبر وجود ندارد مقادیر ویژگی
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,وابسته
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,مورد {0} است مورد سریال نه
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,ایجاد فهرست گیرنده
@@ -1447,7 +1448,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",فروش باید بررسی شود، اگر قابل استفاده برای عنوان انتخاب شده {0}
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,تامین کننده مورد عبارت
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,غیر فعال ایجاد سیاهههای مربوط به زمان در برابر سفارشات تولید. عملیات باید در برابر سفارش تولید ردیابی نیست
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,را ساختار حقوق و دستمزد
 DocType: Item,Has Variants,دارای انواع
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,در &#39;را فاکتور فروش&#39; را فشار دهید کلیک کنید برای ایجاد یک فاکتور فروش جدید.
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,نام توزیع ماهانه
@@ -1474,16 +1474,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} ایجاد شد
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,علیه سفارش فروش
 ,Serial No Status,سریال نیست
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,جدول مورد نمیتواند خالی باشد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,جدول مورد نمیتواند خالی باشد
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}",ردیف {0}: برای تنظیم دوره تناوب {1}، تفاوت بین از و تا به امروز \ باید بزرگتر یا مساوی به صورت {2}
 DocType: Pricing Rule,Selling,فروش
 DocType: Employee,Salary Information,اطلاعات حقوق و دستمزد
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,نام و کارمند ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,تاریخ را نمی توان قبل از ارسال تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,تاریخ را نمی توان قبل از ارسال تاریخ
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,وب سایت مورد گروه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,وظایف و مالیات
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,لطفا تاریخ مرجع وارد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,لطفا تاریخ مرجع وارد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,پرداخت حساب دروازه پیکربندی نشده است
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} نوشته های پرداخت نمی تواند فیلتر {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,جدول برای مورد است که در وب سایت نشان داده خواهد شد
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,عرضه تعداد
@@ -1514,7 +1515,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,جدول پاک کردن
 DocType: Features Setup,Brands,علامت های تجاری
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,شماره فاکتور
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,از سفارش خرید
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",ترک نمی تواند اعمال شود / قبل از {0} لغو، به عنوان تعادل مرخصی در حال حاضر شده حمل فرستاده در آینده رکورد تخصیص مرخصی {1}
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,هزینه یابی نرخ
 ,Customer Addresses And Contacts,آدرس و اطلاعات تماس و ضوابط
@@ -1530,7 +1530,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,اطلاعات شخصی
 ,Maintenance Schedules,برنامه های  نگهداری و تعمیرات
 ,Quotation Trends,روند نقل قول
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},مورد گروه در مورد استاد برای آیتم ذکر نشده {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},مورد گروه در مورد استاد برای آیتم ذکر نشده {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,بدهی به حساب باید یک حساب کاربری دریافتنی است
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,مقدار حمل و نقل
 ,Pending Amount,در انتظار مقدار
@@ -1545,19 +1545,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,این قالب استفاده شده است اگر قالب خاص کشور یافت نشد
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,استفاده از چند سطح BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,شامل مطالب آشتی
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,درخت حساب finanial.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,درخت حساب finanial.
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,خالی بگذارید اگر برای همه نوع کارمند در نظر گرفته
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,توزیع اتهامات بر اساس
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,حساب {0} باید از نوع &#39;دارائی های ثابت&#39; به عنوان مورد {1} مورد دارایی است
 DocType: HR Settings,HR Settings,تنظیمات HR
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ادعای هزینه منتظر تأیید است. تنها تصویب هزینه می توانید وضعیت به روز رسانی.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ادعای هزینه منتظر تأیید است. تنها تصویب هزینه می توانید وضعیت به روز رسانی.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,تخفیف اضافی مبلغ
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,ترک فهرست بلوک اجازه
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,مخفف نمیتواند خالی باشد یا فضای
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,گروه به غیر گروه
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,ورزشی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,مجموع واقعی
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,واحد
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,لطفا شرکت مشخص
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,لطفا شرکت مشخص
 ,Customer Acquisition and Loyalty,مشتری خرید و وفاداری
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,انبار که در آن شما می حفظ سهام از اقلام را رد کرد
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,سال مالی خود را به پایان می رسد در
@@ -1565,7 +1566,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} در حال حاضر به طور پیش فرض سال مالی. لطفا مرورگر خود را برای تغییر تاثیر گذار تازه کردن.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,ادعاهای هزینه
 DocType: Issue,Support,پشتیبانی
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,مشاهده سبد خرید
 ,BOM Search,BOM جستجو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),بسته شدن (باز مجموع +)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,لطفا ارز در شرکت مشخص
@@ -1573,22 +1573,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},تعادل سهام در دسته {0} تبدیل خواهد شد منفی {1} برای مورد {2} در انبار {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.",نمایش / عدم نمایش ویژگی های مانند سریال شماره، POS و غیره
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,پس از درخواست های مواد به طور خودکار بر اساس سطح آیتم سفارش مجدد مطرح شده است
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},حساب {0} نامعتبر است. حساب ارز باید {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},حساب {0} نامعتبر است. حساب ارز باید {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},عامل UOM تبدیل در ردیف مورد نیاز است {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},تاریخ ترخیص کالا از نمی تواند قبل از تاریخ چک در ردیف شود {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,کسر
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},مورد قیمت های اضافه شده برای {0} در لیست قیمت {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},مورد قیمت های اضافه شده برای {0} در لیست قیمت {1}
 DocType: Address Template,Address Template,آدرس الگو
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,لطفا کارمند شناسه را وارد این فرد از فروش
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,طبقه بندی مشتریان بر اساس منطقه
 DocType: Project,% Tasks Completed,٪ کارهای انجام شده
 DocType: Project,Gross Margin,حاشیه ناخالص
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,لطفا ابتدا وارد مورد تولید
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,لطفا ابتدا وارد مورد تولید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,محاسبه تعادل بیانیه بانک
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,کاربر غیر فعال
-DocType: Opportunity,Quotation,نقل قول
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,نقل قول
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,کسر مجموع
 DocType: Quotation,Maintenance User,کاربر نگهداری
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,هزینه به روز رسانی
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,هزینه به روز رسانی
 DocType: Employee,Date of Birth,تاریخ تولد
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,مورد {0} در حال حاضر بازگشت شده است
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ** سال مالی نشان دهنده یک سال مالی. تمام پست های حسابداری و دیگر معاملات عمده در برابر سال مالی ** ** ردیابی.
@@ -1603,7 +1604,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.",پیگیری فروش مبارزات نگه دارید. آهنگ از آگهی های نقل قول نگه دارید، سفارش فروش و غیره را از مبارزات برای ارزیابی بازگشت سرمایه گذاری.
 DocType: Expense Claim,Approver,تصویب
 ,SO Qty,SO تعداد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse",نوشته های سهام در مقابل انبار وجود داشته باشد {0}، از این رو شما می توانید دوباره اختصاص و یا تغییر انبار
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse",نوشته های سهام در مقابل انبار وجود داشته باشد {0}، از این رو شما می توانید دوباره اختصاص و یا تغییر انبار
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,محاسبه مجموع امتیاز
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,ساخت مدیر
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},سریال بدون {0} است تحت گارانتی تا {1}
@@ -1619,7 +1620,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,هزینه های متفرقه
 DocType: Global Defaults,Default Company,به طور پیش فرض شرکت
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,هزینه و یا حساب تفاوت برای مورد {0} آن را به عنوان اثرات ارزش کلی سهام الزامی است
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",نمی تواند برای مورد {0} در ردیف overbill {1} بیشتر از {2}. اجازه می دهد تا overbilling، لطفا در تنظیمات سهام
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",نمی تواند برای مورد {0} در ردیف overbill {1} بیشتر از {2}. اجازه می دهد تا overbilling، لطفا در تنظیمات سهام
 DocType: Employee,Bank Name,نام بانک
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-بالا
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,کاربر {0} غیر فعال است
@@ -1631,11 +1632,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} برای مورد الزامی است {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,از ارز
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",لطفا مقدار اختصاص داده شده، نوع فاکتور و شماره فاکتور در حداقل یک سطر را انتخاب کنید
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},سفارش فروش مورد نیاز برای مورد {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,مقدار در سیستم منعکس نشده است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},سفارش فروش مورد نیاز برای مورد {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),نرخ (شرکت ارز)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,دیگران
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,می توانید یک آیتم تطبیق پیدا کند. لطفا برخی از ارزش های دیگر برای {0} را انتخاب کنید.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,می توانید یک آیتم تطبیق پیدا کند. لطفا برخی از ارزش های دیگر برای {0} را انتخاب کنید.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,مالیات و هزینه
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",یک محصول یا یک سرویس است که خریداری شده، به فروش می رسد و یا نگه داشته در انبار.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,می توانید نوع اتهام به عنوان &#39;در مقدار قبلی Row را انتخاب کنید و یا&#39; در ردیف قبلی مجموع برای سطر اول
@@ -1647,7 +1647,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,در حال انجام
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise تخفیف
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,مرجع نوع سند
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} در برابر سفارش فروش {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} در برابر سفارش فروش {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,دارائی های ثابت
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,پرسشنامه سریال
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,به طور پیش فرض نرخ صدور صورت حساب
@@ -1657,7 +1657,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,سفارش فروش به پرداخت
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,هزینه جزئیات درخواست
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,زمان ثبت ایجاد:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,لطفا به حساب صحیح را انتخاب کنید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,لطفا به حساب صحیح را انتخاب کنید
 DocType: Item,Weight UOM,وزن UOM
 DocType: Employee,Blood Group,گروه خونی
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,شکست صفحه
@@ -1668,7 +1668,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,شرکت های
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,الکترونیک
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,افزایش درخواست مواد زمانی که سهام سطح دوباره سفارش می رسد
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,از نگهداری برنامه
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,تمام وقت
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,اطلاعات تماس
 DocType: C-Form,Received Date,تاریخ دریافت
@@ -1683,26 +1682,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,آشتی پرداخت
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,لطفا نام Incharge فرد را انتخاب کنید
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,تکنولوژی
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,ارائه نامه
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,ارائه نامه
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,تولید مواد درخواست (MRP) و سفارشات تولید.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,مجموع صورتحساب AMT
 DocType: Time Log,To Time,به زمان
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),تصویب نقش (بالاتر از ارزش مجاز)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.",برای اضافه کردن گره فرزند، کشف درخت و کلیک بر روی گره که در آن شما می خواهید برای اضافه کردن گره.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,اعتبار به حساب باید یک حساب کاربری پرداختنی شود
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},بازگشت BOM: {0} می تواند پدر و مادر یا فرزند نمی {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},بازگشت BOM: {0} می تواند پدر و مادر یا فرزند نمی {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,تکمیل تعداد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",برای {0}، تنها حساب های بانکی را می توان در برابر ورود اعتباری دیگر مرتبط
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,لیست قیمت {0} غیر فعال است
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,لیست قیمت {0} غیر فعال است
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,اجازه اضافه کاری
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} شماره سریال مورد نیاز برای مورد {1}. شما فراهم کرده اید {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,نرخ گذاری کنونی
 DocType: Item,Customer Item Codes,کدهای مورد مشتری
 DocType: Opportunity,Lost Reason,از دست داده دلیل
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,ایجاد مطالب پرداخت در برابر دستورات و یا فاکتورها.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,ایجاد مطالب پرداخت در برابر دستورات و یا فاکتورها.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,آدرس جدید
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,اندازهی نمونه
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,همه موارد در حال حاضر صورتحساب شده است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,همه موارد در حال حاضر صورتحساب شده است
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',لطفا یک معتبر را مشخص &#39;از مورد شماره&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,مراکز هزینه به علاوه می تواند در زیر گروه ساخته شده اما مطالب را می توان در برابر غیر گروه ساخته شده
 DocType: Project,External,خارجی
@@ -1730,7 +1729,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,نام فرستنده
 DocType: POS Profile,[Select],[انتخاب]
 DocType: SMS Log,Sent To,فرستادن به
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,را فاکتور فروش
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,را فاکتور فروش
 DocType: Company,For Reference Only.,برای مرجع تنها.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},نامعتبر {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,جستجوی پیشرفته مقدار
@@ -1740,7 +1739,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,جزییات استخدام
 DocType: Employee,New Workplace,جدید محل کار
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,تنظیم به عنوان بسته
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},آیتم با بارکد بدون {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},آیتم با بارکد بدون {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,شماره مورد نمی تواند 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,اگر شما تیم فروش و فروش همکاران (کانال همکاران) می توان آنها را برچسب و حفظ سهم خود در فعالیت های فروش
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,نمایش تصاویر به صورت خودکار در بالای صفحه
@@ -1758,7 +1757,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,ابزار تغییر نام
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,به روز رسانی هزینه
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,مورد ترتیب مجدد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,مواد انتقال
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,مواد انتقال
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",مشخص عملیات، هزینه های عملیاتی و به یک عملیات منحصر به فرد بدون به عملیات خود را.
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,لیست قیمت ارز
 DocType: Naming Series,User must always select,کاربر همیشه باید انتخاب کنید
@@ -1773,12 +1772,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,رسید خرید بدون
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,بیعانه
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,ایجاد لغزش حقوق
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,تعادل انتظار می رود به عنوان در هر بانکی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),منابع درآمد (بدهی)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},تعداد در ردیف {0} ({1}) باید همان مقدار تولید شود {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},تعداد در ردیف {0} ({1}) باید همان مقدار تولید شود {2}
 DocType: Appraisal,Employee,کارمند
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,واردات از ایمیل
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,دعوت به عنوان کاربر
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,دعوت به عنوان کاربر
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,پس از نصب فروش
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} به طور کامل صورتحساب شده است
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,پایان زمان
@@ -1788,14 +1786,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,پستی دسته جمعی
 DocType: Rename Tool,File to Rename,فایل برای تغییر نام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},شماره سفارش Purchse مورد نیاز برای مورد {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,نمایش پرداخت
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM تعیین {0} برای مورد وجود ندارد {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,نگهداری و تعمیرات برنامه {0} باید قبل از لغو این سفارش فروش لغو
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,نگهداری و تعمیرات برنامه {0} باید قبل از لغو این سفارش فروش لغو
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,ادعای هزینه تایید
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,دارویی
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,هزینه اقلام خریداری شده
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,سفارش فروش مورد نیاز
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,ایجاد مشتری
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,اعتبار به
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,آگهی فعال / مشتریان
 DocType: Employee Education,Post Graduate,فوق لیسانس
@@ -1807,8 +1803,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,حضور و غیاب به روز
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),راه اندازی سرور های دریافتی برای ایمیل فروش شناسه. (به عنوان مثال sales@example.com)
 DocType: Warranty Claim,Raised By,مطرح شده توسط
-DocType: Payment Tool,Payment Account,حساب پرداخت
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,لطفا شرکت مشخص برای ادامه
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,حساب پرداخت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,لطفا شرکت مشخص برای ادامه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,تغییر خالص در حساب های دریافتنی
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,جبرانی فعال
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,پذیرفته
@@ -1817,7 +1813,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,مجموع مقدار پرداخت
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) نمی تواند بیشتر از quanitity برنامه ریزی شده ({2}) در سفارش تولید {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,قانون حمل و نقل برچسب
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,مواد اولیه نمی تواند خالی باشد.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,مواد اولیه نمی تواند خالی باشد.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",می تواند سهام به روز رسانی نیست، فاکتور شامل آیتم افت حمل و نقل.
 DocType: Newsletter,Test,تست
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1840,7 +1836,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,ارزش مجاز
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,بخش وارد کنید که این تماس به آن تعلق
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,مجموع غایب
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,موردی یا انبار ردیف {0} مطابقت ندارد درخواست مواد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,موردی یا انبار ردیف {0} مطابقت ندارد درخواست مواد
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,واحد اندازه گیری
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,سال پایان تاریخ
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,کار بستگی به
@@ -1866,7 +1862,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,قرارداد تاریخ پایان باید از تاریخ پیوستن بیشتر
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,توزیع کننده شخص ثالث / فروشنده / نماینده کمیسیون / وابسته به / نمایندگی فروش که به فروش می رساند محصولات شرکت برای کمیسیون.
 DocType: Customer Group,Has Child Node,دارای گره فرزند
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} در برابر سفارش خرید {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} در برابر سفارش خرید {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)",پارامترهای URL شخص را اینجا وارد کنید (به عنوان مثال فرستنده = ERPNext، نام کاربری = ERPNext و رمز = 1234 و غیره)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} در هر سال مالی فعال است. برای جزئیات بیشتر {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,این یک مثال وب سایت خودکار تولید شده از ERPNext
@@ -1894,13 +1890,13 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.",قالب مالیاتی استاندارد است که می تواند به تمام معاملات خرید استفاده شود. این الگو می تواند شامل لیستی از سر مالیات و همچنین دیگر سر هزینه مانند &quot;حمل و نقل&quot;، &quot;بیمه&quot;، &quot;سیستم های انتقال مواد&quot; و غیره #### توجه داشته باشید نرخ مالیات در اینجا تعریف می کنید خواهد بود که نرخ مالیات استاندارد برای همه آیتم ها ** * * * * * * * *. اگر تعداد آیتم ها ** ** که نرخ های مختلف وجود دارد، آنها باید در مورد مالیات ** ** جدول اضافه می شود در مورد ** ** استاد. #### شرح ستون 1. نوع محاسبه: - این می تواند بر روی ** ** خالص مجموع باشد (که مجموع مبلغ پایه است). - ** در انتظار قبلی مجموع / مقدار ** (برای مالیات تجمعی و یا اتهامات عنوان شده علیه). اگر شما این گزینه را انتخاب کنید، مالیات به عنوان یک درصد از سطر قبلی (در جدول مالیاتی) و یا مقدار کل اعمال می شود. - ** ** واقعی (به عنوان ذکر شده). 2. حساب سر: دفتر حساب که تحت آن این مالیات خواهد شد رزرو 3. مرکز هزینه: اگر مالیات / هزینه درآمد (مانند حمل و نقل) است و یا هزینه آن نیاز دارد تا در برابر یک مرکز هزینه رزرو شود. 4. توضیحات: توضیحات از مالیات (که در فاکتورها / به نقل از چاپ). 5. نرخ: نرخ مالیات. 6. مقدار: مبلغ مالیات. 7. مجموع: مجموع تجمعی به این نقطه است. 8. ردیف را وارد کنید: اگر بر اساس &quot;سطر قبلی مجموع&quot; شما می توانید تعداد ردیف خواهد شد که به عنوان پایه ای برای این محاسبه (به طور پیش فرض سطر قبلی است) گرفته شده را انتخاب کنید. 9. در نظر بگیرید مالیات و یا هزینه برای: در این بخش شما می توانید مشخص کنید اگر مالیات / بار فقط برای ارزیابی (و نه بخشی از کل ارسال ها) و یا تنها برای کل (ارزش به آیتم اضافه کنید) و یا برای هر دو. 10. اضافه کردن و یا کسر: آیا شما می خواهید برای اضافه کردن یا کسر مالیات.
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd تعداد
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},می تواند مورد دیگر {0} از مقدار سفارش فروش تولید نمی {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,سهام ورود {0} است ارسال نشده
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,سهام ورود {0} است ارسال نشده
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,حساب بانک / نقدی
 DocType: Tax Rule,Billing City,صدور صورت حساب شهر
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,مخفی ارز نماد
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card",به عنوان مثال بانکی، پول نقد، کارت اعتباری
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card",به عنوان مثال بانکی، پول نقد، کارت اعتباری
 DocType: Journal Entry,Credit Note,اعتبار توجه داشته باشید
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},تکمیل تعداد نمی تواند بیش از {0} برای عملیات {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},تکمیل تعداد نمی تواند بیش از {0} برای عملیات {1}
 DocType: Features Setup,Quality,کیفیت
 DocType: Warranty Claim,Service Address,خدمات آدرس
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,حداکثر 100 ردیف برای سهام آشتی.
@@ -1908,7 +1904,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,لطفا توجه داشته باشید برای اولین بار از تحویل
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,نرخ ارز و لیست قیمت
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,مشتری / نام سرب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,ترخیص کالا از تاریخ ذکر نشده است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,ترخیص کالا از تاریخ ذکر نشده است
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,تولید
 DocType: Item,Allow Production Order,اجازه سفارش تولید
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,ردیف {0}: تاریخ شروع باید قبل از پایان تاریخ است
@@ -1921,7 +1917,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,آدرس من
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,نرخ خروجی
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,شاخه سازمان کارشناسی ارشد.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,یا
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,یا
 DocType: Sales Order,Billing Status,حسابداری وضعیت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,هزینه آب و برق
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-بالاتر از
@@ -1936,7 +1932,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,مجموع مالیات و هزینه
 DocType: Employee,Emergency Contact,تماس اضطراری
 DocType: Item,Quality Parameters,پارامترهای کیفیت
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,دفتر کل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,دفتر کل
 DocType: Target Detail,Target  Amount,هدف مقدار
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,تنظیمات سبد خرید
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,ثبت های حسابداری
@@ -1946,6 +1942,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,جایگزین مورد / BOM در تمام BOMs
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,دریافت تعداد
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,سریال بدون / دسته
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,پرداخت نمی شود و تحویل داده نشده است
 DocType: Product Bundle,Parent Item,مورد پدر و مادر
 DocType: Account,Account Type,نوع حساب
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,نوع ترک {0} نمی تواند حمل فرستاده
@@ -1957,7 +1954,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,آیتم ها رسید خرید
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,فرم سفارشی
 DocType: Account,Income Account,حساب درآمد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,تحویل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,تحویل
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,تعداد کنونی
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",نگاه کنید به &quot;نرخ مواد بر اساس&quot; در هزینه یابی بخش
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,منطقه مسئولیت های کلیدی
@@ -1969,7 +1966,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,خرید سفارش پیام
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,حمل و نقل کشور
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,بارگذاری HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})",پیش مجموع ({0}) و مخالف نظم {1} نمی تواند بیشتر \ از جمع کل ({2})
 DocType: Employee,Relieving Date,تسکین عضویت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",قانون قیمت گذاری ساخته شده است به بازنویسی لیست قیمت / تعریف درصد تخفیف، بر اساس برخی معیارهای.
@@ -1981,17 +1978,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,آهنگ فرصت های نوع صنعت.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,تامین کننده مورد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,لطفا کد مورد وارد کنید دسته ای هیچ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},لطفا یک ارزش برای {0} quotation_to انتخاب کنید {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},لطفا یک ارزش برای {0} quotation_to انتخاب کنید {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,تمام آدرس.
 DocType: Company,Stock Settings,تنظیمات سهام
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company",ادغام زمانی ممکن است که خواص زیر در هر دو پرونده می باشد. آیا گروه، نوع ریشه، شرکت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company",ادغام زمانی ممکن است که خواص زیر در هر دو پرونده می باشد. آیا گروه، نوع ریشه، شرکت
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,مدیریت مشتری گروه درخت.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,نام مرکز هزینه
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,ترک کنترل پنل
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,بدون پیش فرض آدرس الگو در بر داشت. لطفا یکی از جدید از راه اندازی&gt; چاپ و نام تجاری&gt; آدرس الگو ایجاد کنید.
 DocType: Appraisal,HR User,HR کاربر
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,مالیات و هزینه کسر
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,مسائل مربوط به
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,مسائل مربوط به
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},وضعیت باید یکی از است {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,بدهی به
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,فقط برای نمونه مورد نیاز است.
@@ -2004,8 +2001,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,جزئیات ابزار پرداخت
 ,Sales Browser,مرورگر فروش
 DocType: Journal Entry,Total Credit,مجموع اعتباری
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},هشدار: یکی دیگر از {0} # {1} در برابر ورود سهام وجود دارد {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,محلی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},هشدار: یکی دیگر از {0} # {1} در برابر ورود سهام وجود دارد {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,محلی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),وام و پیشرفت (دارایی)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,بدهکاران
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,بزرگ
@@ -2014,9 +2011,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,آدرس مشتری ها
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,روش های ارزش گذاری پیش فرض
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,برنامه ریزی زمان شروع
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,بستن ترازنامه و سود کتاب یا از دست دادن.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,بستن ترازنامه و سود کتاب یا از دست دادن.
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,مشخص نرخ ارز برای تبدیل یک ارز به ارز را به یکی دیگر
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,نقل قول {0} لغو
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,نقل قول {0} لغو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,مجموع مقدار برجسته
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,کارمند {0} در مرخصی بود {1}. آیا می توانم حضور علامت نیست.
 DocType: Sales Partner,Targets,اهداف
@@ -2025,7 +2022,7 @@
 ,S.O. No.,SO شماره
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,را زمان ورود
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,لطفا مقدار سفارش مجدد مجموعه
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},لطفا مشتری از سرب ایجاد {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},لطفا مشتری از سرب ایجاد {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,قابل استفاده برای کشورهای
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,کامپیوتر
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,این یک گروه مشتری ریشه است و نمی تواند ویرایش شود.
@@ -2035,7 +2032,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,فارغ التحصیل
 DocType: Leave Block List,Block Days,بلوک روز
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,مالیات غیر مستقیم ورود
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},هشدار: سفارش فروش {0} حال حاضر در برابر خرید سفارش مشتری وجود دارد {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},هشدار: سفارش فروش {0} حال حاضر در برابر خرید سفارش مشتری وجود دارد {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2069,18 +2066,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,ضایعات٪
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",اتهامات خواهد شد توزیع متناسب در تعداد آیتم یا مقدار بر اساس، به عنوان در هر انتخاب شما
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,اهداف
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,حداقل یک مورد باید با مقدار منفی در سند وارد بازگشت
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,حداقل یک مورد باید با مقدار منفی در سند وارد بازگشت
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",عملیات {0} طولانی تر از هر ساعت کار موجود در ایستگاه های کاری {1}، شکستن عملیات به عملیات های متعدد
 ,Requested,خواسته
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,بدون شرح
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,سر رسیده
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,سهام دریافتی اما صورتحساب نه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,حساب کاربری ریشه باید یک گروه باشد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,حساب کاربری ریشه باید یک گروه باشد
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,ناخالص پرداخت + تعویق وام مبلغ + Encashment مقدار - کسر مجموع
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,نام توزیع
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,فروش و خرید
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,درخواست مواد بدون
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},بازرسی کیفیت مورد نیاز برای مورد {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},بازرسی کیفیت مورد نیاز برای مورد {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,سرعت که در آن مشتری ارز به ارز پایه شرکت تبدیل
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} با موفقیت از این لیست لغو شد.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),نرخ خالص (شرکت ارز)
@@ -2088,7 +2085,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,فاکتور فروش
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,تعادل حزب
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,زمان ورود دسته ای
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,لطفا درخواست تخفیف را انتخاب کنید
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,لطفا درخواست تخفیف را انتخاب کنید
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,لغزش حقوق و دستمزد ایجاد
 DocType: Company,Default Receivable Account,به طور پیش فرض دریافتنی حساب
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,ایجاد بانک برای ورود به حقوق و دستمزد کل پرداخت شده برای معیارهای فوق انتخاب شده
@@ -2097,10 +2094,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,نیمه سال
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,سال مالی {0} یافت نشد.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,دریافت مطالب مرتبط
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,ثبت حسابداری برای انبار
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,ثبت حسابداری برای انبار
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 فروش
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,مورد {0} وجود ندارد
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,آدرس مشتری
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,گیرنده و پیام
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,درخواست تخفیف اضافی
 DocType: Account,Root Type,نوع ریشه
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},ردیف # {0}: نمی تواند بیشتر از بازگشت {1} برای مورد {2}
@@ -2112,11 +2110,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,بازرسی کیفیت
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,بسیار کوچک
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,هشدار: مواد درخواست شده تعداد کمتر از حداقل تعداد سفارش تعداد است
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,حساب {0} منجمد است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,حساب {0} منجمد است
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,حقوقی نهاد / جانبی با نمودار جداگانه حساب متعلق به سازمان.
+DocType: Payment Request,Mute Email,بیصدا کردن ایمیل
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco",مواد غذایی، آشامیدنی و دخانیات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL یا BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},می توانید تنها پرداخت به را unbilled را {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},می توانید تنها پرداخت به را unbilled را {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,نرخ کمیسیون نمی تواند بیشتر از 100
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,حداقل سطح موجودی
 DocType: Stock Entry,Subcontract,مقاطعه کاری فرعی
@@ -2136,7 +2135,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",لطفا آیتم را انتخاب کنید که در آن &quot;آیا مورد سهام&quot; است &quot;نه&quot; و &quot;آیا مورد فروش&quot; است &quot;بله&quot; است و هیچ بسته نرم افزاری محصولات دیگر وجود دارد
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,انتخاب توزیع ماهانه به طور یکنواخت توزیع در سراسر اهداف ماه می باشد.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,نرخ گذاری
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,لیست قیمت ارز انتخاب نشده
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,لیست قیمت ارز انتخاب نشده
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,مورد ردیف {0}: رسید خرید {1} در جدول بالا &#39;خرید رسید&#39; وجود ندارد
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},کارمند {0} در حال حاضر برای اعمال {1} {2} بین و {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,پروژه تاریخ شروع
@@ -2145,7 +2144,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,در برابر سند بدون
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,فروش همکاران مدیریت.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,نوع بازرسی
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},لطفا انتخاب کنید {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},لطفا انتخاب کنید {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-فرم بدون
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,پژوهشگر
@@ -2154,7 +2153,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,بازرسی کیفیت ورودی.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,بازگشت تعداد
 DocType: Employee,Exit,خروج
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,نوع ریشه الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,نوع ریشه الزامی است
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,سریال بدون {0} ایجاد
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",برای راحتی مشتریان، این کدها می توان در فرمت چاپ مانند فاکتورها و تحویل یادداشت استفاده می شود
 DocType: Employee,You can enter any date manually,شما می توانید هر روز دستی وارد کنید
@@ -2164,12 +2163,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,تصویب هزینه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ردیف {0}: پیشرفت در برابر مشتری باید اعتبار
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,مورد رسید خرید عرضه
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,پرداخت
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,پرداخت
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,به تاریخ ساعت
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,URL SMS دروازه
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,سیاهههای مربوط به حفظ وضعیت تحویل اس ام اس
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,فعالیت در انتظار
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,تایید شده
+DocType: Payment Gateway,Gateway,دروازه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,تامین کننده&gt; تامین کننده نوع
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,لطفا تاریخ تسکین وارد کنید.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,AMT
@@ -2181,7 +2181,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,ترتیب مجدد سطح
 DocType: Attendance,Attendance Date,حضور و غیاب عضویت
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,فروپاشی حقوق و دستمزد بر اساس سود و کسر.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,حساب با گره فرزند را نمی توان تبدیل به لجر
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,حساب با گره فرزند را نمی توان تبدیل به لجر
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,ترجیح آدرس حمل و نقل
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,انبار پذیرفته شده
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,تاریخ ارسال
@@ -2213,18 +2213,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,مرکز هزینه با معاملات موجود می تواند به گروه تبدیل می شود
 DocType: Account,Depreciation,استهلاک
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),تامین کننده (بازدید کنندگان)
-DocType: Customer,Credit Limit,محدودیت اعتبار
+DocType: Supplier,Credit Limit,محدودیت اعتبار
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,انتخاب نوع معامله
 DocType: GL Entry,Voucher No,کوپن بدون
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,ترک تخصیص
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,درخواست مواد {0} ایجاد
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,الگو از نظر و یا قرارداد.
 DocType: Customer,Address and Contact,آدرس و تماس با
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,آخرین روز از ماه آینده
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,آخرین روز از ماه آینده
 DocType: Employee,Feedback,باز خورد
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",می توانید قبل از ترک نمی اختصاص داده شود {0}، به عنوان تعادل مرخصی در حال حاضر شده حمل فرستاده در آینده رکورد تخصیص مرخصی {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),نکته: با توجه / بیش از مرجع تاریخ اجازه روز اعتباری مشتری توسط {0} روز (بازدید کنندگان)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,نگهداری. برنامه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),نکته: با توجه / بیش از مرجع تاریخ اجازه روز اعتباری مشتری توسط {0} روز (بازدید کنندگان)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,یخ مطالب سهام
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,سطح تغییر مجدد ترتیب بر اساس انبار
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,نرخ صدور صورت حساب
@@ -2237,11 +2236,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,علیه DOCTYPE
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,پیگیری این تحویل توجه داشته باشید در مقابل هر پروژه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,نقدی خالص از سرمایه گذاری
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,حساب کاربری ریشه نمی تواند حذف شود
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,نمایش مطالب سهام
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,حساب کاربری ریشه نمی تواند حذف شود
 ,Is Primary Address,آدرس اولیه است
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,کار در حال پیشرفت انبار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},مرجع # {0} تاریخ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},مرجع # {0} تاریخ {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,مدیریت آدرس
 DocType: Pricing Rule,Item Code,کد مورد
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,ایجاد سفارشات تولید
@@ -2261,6 +2259,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),هزینه یابی نرخ بر اساس نوع فعالیت (در ساعت)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,ایجاد درخواست مواد
 DocType: Employee Education,School/University,مدرسه / دانشگاه
+DocType: Payment Request,Reference Details,اطلاعات مرجع
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,تعداد موجود در انبار
 ,Billed Amount,مقدار فاکتور شده
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,مغایرت گیری بانک
@@ -2278,10 +2277,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,فروش افزودنیهای پیشنهاد شده
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} بودجه برای حساب {1} در برابر مرکز هزینه {2} خواهد تجاوز {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",حساب تفاوت باید یک حساب کاربری نوع دارایی / مسئولیت باشد، زیرا این سهام آشتی ورود افتتاح است
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},خرید شماره سفارش مورد نیاز برای مورد {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},خرید شماره سفارش مورد نیاز برای مورد {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""از تاریخ"" باید پس از ""تا تاریخ"" باشد"
 ,Stock Projected Qty,سهام بینی تعداد
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},مشتری {0} تعلق ندارد به پروژه {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},مشتری {0} تعلق ندارد به پروژه {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,سفارش خرید مشتری
 DocType: Warranty Claim,From Company,از شرکت
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,ارزش و یا تعداد
@@ -2294,11 +2293,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,اعتباری به حساب باید یک حساب ترازنامه شود
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,انواع تامین کننده
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,کد مورد الزامی است زیرا مورد به طور خودکار شماره نه
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},نقل قول {0} نمی از نوع {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},نقل قول {0} نمی از نوع {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,نگهداری و تعمیرات برنامه مورد
 DocType: Sales Order,%  Delivered,٪ تحویل شده
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,بانک حساب چک بی محل
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,را لغزش حقوق
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,مرور BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,وام
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,محصولات عالی
@@ -2311,16 +2309,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),هزینه خرید مجموع (از طریق خرید فاکتور)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,زمان شروع
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,فله واردات راهنما
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,انتخاب تعداد
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,انتخاب تعداد
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,تصویب نقش نمی تواند همان نقش حکومت قابل اجرا است به
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,لغو اشتراک از این ایمیل خلاصه
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,پیام های ارسال شده
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,پیام های ارسال شده
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,حساب کاربری با گره فرزند می تواند به عنوان دفتر تنظیم شود
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO عضویت
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,سرعت که در آن لیست قیمت ارز به ارز پایه مشتری تبدیل
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),مبلغ خالص (شرکت ارز)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,یک ساعت یک نرخ
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,مورد نامگذاری توسط
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,از عبارت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},یکی دیگر از ورودی اختتامیه دوره {0} شده است پس از ساخته شده {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,مواد منتقل ساخت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,حساب {0} می کند وجود دارد نمی
@@ -2333,11 +2331,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR جزئیات
 DocType: Sales Order,Fully Billed,به طور کامل صورتحساب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,پول نقد در دست
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},انبار تحویل مورد نیاز برای سهام مورد {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},انبار تحویل مورد نیاز برای سهام مورد {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),وزن ناخالص از بسته. معمولا وزن خالص + وزن مواد بسته بندی. (برای چاپ)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,کاربران با این نقش ها اجازه تنظیم حساب های یخ زده و ایجاد / تغییر نوشته های حسابداری در برابر حساب منجمد
 DocType: Serial No,Is Cancelled,آیا لغو
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,محموله های من
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,محموله های من
 DocType: Journal Entry,Bill Date,تاریخ صورتحساب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",حتی اگر قوانین قیمت گذاری های متعدد را با بالاترین اولویت وجود دارد، سپس زیر اولویت های داخلی می شود:
 DocType: Supplier,Supplier Details,اطلاعات بیشتر تامین کننده
@@ -2350,6 +2348,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,ترتیب در محدوده زمانی معین
 DocType: Company,Default Income Account,حساب پیش فرض درآمد
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,مشتری گروه / مشتریان
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,به طور پیش فرض درخواست پرداخت پیام
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,بررسی این اگر شما می خواهید برای نشان دادن در وب سایت
 ,Welcome to ERPNext,به ERPNext خوش آمدید
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,جزئیات شماره کوپن
@@ -2366,7 +2365,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,افتتاح عضویت
 DocType: Journal Entry,Remark,اظهار
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,سرعت و مقدار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,از سفارش فروش
 DocType: Sales Order,Not Billed,صورتحساب نه
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,هر دو انبار باید به همان شرکت تعلق
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,بدون اطلاعات تماس اضافه نشده است.
@@ -2392,7 +2390,7 @@
 DocType: Account,Payable,قابل پرداخت
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,مقدار تعویق وام
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,مشتریان جدید
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,سود ناخالص٪
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,سود ناخالص٪
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),بین وزنها (٪)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,ترخیص کالا از تاریخ
 DocType: Newsletter,Newsletter List,فهرست عضویت در خبرنامه
@@ -2407,6 +2405,7 @@
 DocType: Account,Sales User,فروش کاربر
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,حداقل تعداد نمی تواند بیشتر از حداکثر تعداد
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,مشتری و یا تامین کننده
+DocType: Payment Request,Email To,ارسال ایمیل به
 DocType: Lead,Lead Owner,مالک راهبر
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,انبار مورد نیاز است
 DocType: Employee,Marital Status,وضعیت تاهل
@@ -2428,10 +2427,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,نوع گذاری اتهامات نمی تواند به عنوان فراگیر مشخص شده
 DocType: POS Profile,Update Stock,به روز رسانی سهام
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM مختلف برای اقلام خواهد به نادرست (مجموع) خالص ارزش وزن منجر شود. مطمئن شوید که وزن خالص هر یک از آیتم است در UOM همان.
+DocType: Payment Request,Payment Details,جزئیات پرداخت
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM نرخ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,لطفا توجه داشته باشید تحویل اقلام از جلو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,ورودی های دفتر {0} مشابه نیستند
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.",ضبط تمام ارتباطات از نوع ایمیل، تلفن، چت،، و غیره
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,تولید کنندگان مورد استفاده در موارد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,لطفا دور کردن مرکز هزینه در شرکت ذکر
 DocType: Purchase Invoice,Terms,شرایط
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,ایجاد جدید
@@ -2445,16 +2446,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},تعداد دسته برای مورد الزامی است {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,این فرد از فروش ریشه است و نمی تواند ویرایش شود.
 ,Stock Ledger,سهام لجر
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},نرخ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},نرخ: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,حقوق و دستمزد کسر لغزش
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,اولین انتخاب یک گره گروه.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},هدف باید یکی از است {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,فرم را پر کنید و آن را ذخیره کنید
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,فرم را پر کنید و آن را ذخیره کنید
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,دانلود گزارش حاوی تمام مواد خام با آخرین وضعیت موجودی خود را
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,انجمن
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,ترک تعادل قبل از اعمال
 DocType: SMS Center,Send SMS,ارسال اس ام اس
 DocType: Company,Default Letter Head,پیش فرض سر نامه
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,گرفتن اقلام از درخواست های باز مواد
 DocType: Time Log,Billable,قابل پرداخت
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,سرعت که در آن این مالیات اعمال می شود
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,ترتیب مجدد تعداد
@@ -2464,14 +2466,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.",سیستم کاربر (ورود به سایت) ID. اگر تعیین شود، آن را تبدیل به طور پیش فرض برای همه اشکال HR.
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: از {1}
 DocType: Task,depends_on,بستگی دارد به
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,فرصت از دست رفته
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice",زمینه های تخفیف در سفارش خرید، رسید خرید، خرید فاکتور در دسترس خواهد بود
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,نام حساب کاربری جدید. توجه: لطفا حساب برای مشتریان و تامین کنندگان ایجاد نمی
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM به جای ابزار
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,کشور به طور پیش فرض عاقلانه آدرس قالب
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,ارائه کننده به مشتری
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,نمایش مالیاتی تجزیه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},با توجه / مرجع تاریخ نمی تواند بعد {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,نمایش مالیاتی تجزیه
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},با توجه / مرجع تاریخ نمی تواند بعد {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,اطلاعات واردات و صادرات
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',اگر شما در فعالیت های تولید باشد. را قادر می سازد آیتم های تولیدی است
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,فاکتور های ارسال و ویرایش تاریخ
@@ -2483,9 +2484,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,را نگهداری سایت
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,لطفا برای کاربری که فروش کارشناسی ارشد مدیریت {0} نقش دارند تماس
 DocType: Company,Default Cash Account,به طور پیش فرض حساب های نقدی
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,شرکت (و نه مشتری و یا تامین کننده) استاد.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',لطفا &quot;انتظار تاریخ تحویل را وارد
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,یادداشت تحویل {0} باید قبل از لغو این سفارش فروش لغو
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,شرکت (و نه مشتری و یا تامین کننده) استاد.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',لطفا &quot;انتظار تاریخ تحویل را وارد
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,یادداشت تحویل {0} باید قبل از لغو این سفارش فروش لغو
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,مبلغ پرداخت شده + نوشتن کردن مقدار نمی تواند بیشتر از جمع کل
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} است تعداد دسته معتبر برای مورد نمی {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},نکته: تعادل مرخصی به اندازه کافی برای مرخصی نوع وجود ندارد {0}
@@ -2500,7 +2501,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,در دسترس انتشار
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,تاریخ تولد نمی تواند بیشتر از امروز.
 ,Stock Ageing,سهام سالمندی
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}'  غیر فعال است
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}'  غیر فعال است
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,تنظیم به عنوان گسترش
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,ارسال ایمیل خودکار به تماس در معاملات ارائه.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2510,7 +2511,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),سهم (٪)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,توجه: ورودی پرداخت خواهد از ایجاد شوند &quot;نقدی یا حساب بانکی &#39;مشخص نشده بود
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,مسئولیت
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,قالب
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,قالب
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,فروش نام شخص
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,لطفا حداقل 1 فاکتور در جدول وارد کنید
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,اضافه کردن کاربران
@@ -2528,7 +2529,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,تنظیمات چاپ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},دبیت مجموع باید به مجموع اعتبار مساوی باشد. تفاوت در این است {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,خودرو
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,از تحویل توجه داشته باشید
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,از تحویل توجه داشته باشید
 DocType: Time Log,From Time,از زمان
 DocType: Notification Control,Custom Message,سفارشی پیام
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,بانکداری سرمایه گذاری
@@ -2545,12 +2546,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m",به عنوان مثال کیلوگرم، واحد، شماره، متر
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,مرجع بدون اجباری است اگر شما وارد مرجع تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,تاریخ پیوستن باید بیشتر از تاریخ تولد شود
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,ساختار حقوق و دستمزد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,ساختار حقوق و دستمزد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",قانون قیمت های متعدد را با معیارهای همان وجود دارد، لطفا \ درگیری با اختصاص اولویت حل و فصل. مشاهده قوانین قیمت: {0}
 DocType: Account,Bank,بانک
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,شرکت هواپیمایی
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,مواد شماره
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,مواد شماره
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,ذخیره سازی
 DocType: Employee,Offer Date,پیشنهاد عضویت
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,نقل قول
@@ -2577,12 +2578,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,از انبار
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,ارزش گذاری و مجموع
 DocType: Tax Rule,Shipping City,حمل و نقل شهر
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,این مورد یک نوع از {0} (الگو) است. ویژگی خواهد شد بیش از قالب کپی مگر اینکه &#39;هیچ نسخه&#39; تنظیم شده است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,این مورد یک نوع از {0} (الگو) است. ویژگی خواهد شد بیش از قالب کپی مگر اینکه &#39;هیچ نسخه&#39; تنظیم شده است
 DocType: Account,Purchase User,خرید کاربر
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,سفارشی اطلاع رسانی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,جریان وجوه نقد از عملیات
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,به طور پیش فرض آدرس الگو نمی تواند حذف شود
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,قانون حمل و نقل
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,محدود به 12 کاراکتر
 DocType: Journal Entry,Print Heading,چاپ سرنویس
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,مدیر نگهداری و تعمیرات
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,مجموع نمیتواند صفر باشد
@@ -2591,9 +2593,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,مواد اولیه
 DocType: Leave Application,Follow via Email,از طریق ایمیل دنبال کنید
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,مبلغ مالیات پس از تخفیف مبلغ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,حساب کودک برای این حساب وجود دارد. شما می توانید این حساب را حذف کنید.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,حساب کودک برای این حساب وجود دارد. شما می توانید این حساب را حذف کنید.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,در هر دو صورت تعداد مورد نظر و یا مقدار هدف الزامی است
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},بدون پیش فرض BOM برای مورد وجود دارد {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},بدون پیش فرض BOM برای مورد وجود دارد {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,لطفا در ارسال تاریخ را انتخاب کنید اول
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,باز کردن تاریخ باید قبل از بسته شدن تاریخ
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,حمل به جلو
@@ -2611,7 +2613,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),به (برای تعیین)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,اضافه کردن به سبد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,گروه توسط
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,فعال / غیر فعال کردن ارز.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,فعال / غیر فعال کردن ارز.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,هزینه پستی
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),مجموع (AMT)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,سرگرمی و اوقات فراغت
@@ -2622,19 +2624,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Hour,ساعت
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation",مورد سریال {0} می تواند \ با استفاده از بورس آشتی نمی شود به روز شده
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,انتقال مواد به تامین کننده
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,جدید بدون سریال را می انبار ندارد. انبار باید توسط بورس ورود یا رسید خرید مجموعه
 DocType: Lead,Lead Type,سرب نوع
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,ایجاد استعلام
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,شما مجاز به تایید برگ در تاریخ های مسدود شده نیستید
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,همه این موارد در حال حاضر صورتحساب شده است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,همه این موارد در حال حاضر صورتحساب شده است
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},می توان با تصویب {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,حمل و نقل قانون شرایط
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,BOM جدید پس از تعویض
 DocType: Features Setup,Point of Sale,نقطه ای از فروش
 DocType: Account,Tax,مالیات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},ردیف {0}: {1} است معتبر نیست {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,از بسته نرم افزاری محصولات
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,تولید ابزار برنامه ریزی
 DocType: Quality Inspection,Report Date,گزارش تخلف
 DocType: C-Form,Invoices,فاکتورها
@@ -2663,13 +2662,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,گرفتن اقلام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,لطفا وارد حساب فعال
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,تاریخ و زمان آخرین چینش تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,را فاکتور مالیات کالاهای داخلی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},حساب {0} می کند به شرکت تعلق نمی {1}
 DocType: C-Form,C-Form,C-فرم
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,ID عملیات تنظیم نشده
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,ID عملیات تنظیم نشده
+DocType: Payment Request,Initiated,آغاز
 DocType: Production Order,Planned Start Date,برنامه ریزی تاریخ شروع
 DocType: Serial No,Creation Document Type,ایجاد نوع سند
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,نگهداری. دیدار
 DocType: Leave Type,Is Encash,آیا Encash
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,موبایل بدون
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,مجله را ورود
@@ -2677,29 +2675,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,اطلاعات پروژه و زرنگ در دسترس برای عین نمی
 DocType: Project,Expected End Date,انتظار می رود تاریخ پایان
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,ارزیابی الگو عنوان
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,تجاری
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,تجاری
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,مورد پدر و مادر {0} نباید آیتم سهام
 DocType: Cost Center,Distribution Id,توزیع کد
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,خدمات عالی
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,همه محصولات یا خدمات.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,تامین کننده آدرس
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,از تعداد
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,مشاهده قوانین برای محاسبه مقدار حمل و نقل برای فروش
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,مشاهده قوانین برای محاسبه مقدار حمل و نقل برای فروش
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,سری الزامی است
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,خدمات مالی
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},ارزش صفت {0} باید در طیف وسیعی از {1} به {2} در بازه {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},ارزش صفت {0} باید در طیف وسیعی از {1} به {2} در بازه {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,فروش
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,مقدار اولیه
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},انبار مورد نیاز برای سهام مورد {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},انبار مورد نیاز برای سهام مورد {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,برگ استفاده نشده
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,کروم
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,پیش فرض حسابهای دریافتنی
 DocType: Tax Rule,Billing State,دولت صدور صورت حساب
-DocType: Item Reorder,Transfer,انتقال
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),واکشی BOM منفجر شد (از جمله زیر مجموعه)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,انتقال
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),واکشی BOM منفجر شد (از جمله زیر مجموعه)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),به قابل اجرا (کارمند)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,تاریخ الزامی است
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,افزایش برای صفت {0} نمی تواند 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,تاریخ الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,افزایش برای صفت {0} نمی تواند 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,پرداخت به / از Recd
 DocType: Naming Series,Setup Series,راه اندازی سری
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,به فاکتور تاریخ
@@ -2710,7 +2708,7 @@
 DocType: Company,Retail,خرده فروشی
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,مشتری {0} وجود ندارد
 DocType: Attendance,Absent,غایب
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,بسته نرم افزاری محصولات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,بسته نرم افزاری محصولات
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},ردیف {0}: مرجع نامعتبر {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,خرید مالیات و هزینه الگو
 DocType: Upload Attendance,Download Template,دانلود الگو
@@ -2750,7 +2748,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,انتشار موارد در وب سایت
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,قانون مجوز
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,قوانین و مقررات جزئیات
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,مشخصات
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,مشخصات
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,مالیات فروش و اتهامات الگو
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,پوشاک و لوازم جانبی
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,تعداد سفارش
@@ -2767,12 +2765,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,انتظار می رود تاریخ تحویل
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,بدهی و اعتباری برای {0} # برابر نیست {1}. تفاوت در این است {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,هزینه سرگرمی
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,فاکتور فروش {0} باید لغو شود قبل از لغو این سفارش فروش
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,فاکتور فروش {0} باید لغو شود قبل از لغو این سفارش فروش
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,سن
 DocType: Time Log,Billing Amount,مقدار حسابداری
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,مقدار نامعتبر مشخص شده برای آیتم {0}. تعداد باید بیشتر از 0 باشد.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,برنامه های کاربردی برای مرخصی.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,حساب با معامله های موجود نمی تواند حذف شود
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,حساب با معامله های موجود نمی تواند حذف شود
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,هزینه های قانونی
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc",روز از ماه که در آن منظور خواهد شد به عنوان مثال خودکار 05، 28 و غیره تولید
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,مجوز های ارسال و زمان
@@ -2780,15 +2778,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,هزینه تلفن
 DocType: Sales Partner,Logo,آرم
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,بررسی این اگر شما می خواهید به زور کاربر برای انتخاب یک سری قبل از ذخیره. خواهد شد وجود ندارد به طور پیش فرض اگر شما این تیک بزنید.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},آیتم با سریال بدون هیچ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},آیتم با سریال بدون هیچ {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,گسترش اطلاعیه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,هزینه های مستقیم
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,جدید درآمد و ضوابط
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,هزینه های سفر
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,تفکیک
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,حساب: {0} با ارز: {1} نمی تواند انتخاب شود
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,حساب: {0} با ارز: {1} نمی تواند انتخاب شود
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,چک تاریخ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},حساب {0}: حساب مرجع {1} به شرکت تعلق ندارد: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},حساب {0}: حساب مرجع {1} به شرکت تعلق ندارد: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,با موفقیت حذف تمام معاملات مربوط به این شرکت!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,همانطور که در تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,عفو مشروط
@@ -2804,7 +2802,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),کل مقدار حسابداری (از طریق زمان سیاههها)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,ما فروش این مورد
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,تامین کننده کد
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,تعداد باید بیشتر از 0 باشد
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,تعداد باید بیشتر از 0 باشد
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,نقدی ورودی
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,تماس با محصول،
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.",نوع برگ مانند گاه به گاه، بیمار و غیره
@@ -2813,13 +2811,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,اضافه کردن ردیف به راه بودجه سالانه در حساب.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,به طور پیش فرض نوع تامین کننده
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,مجموع هزینه های عملیاتی
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,توجه: مورد {0} وارد چندین بار
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,توجه: مورد {0} وارد چندین بار
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,همه اطلاعات تماس.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,تست ایمیل کد
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,مخفف شرکت
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,اگر شما به دنبال بازرسی کیفیت. را قادر می سازد مورد QA مورد نیاز و QA بدون در رسید خرید
 DocType: GL Entry,Party Type,نوع حزب
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,مواد اولیه را نمی توان همان آیتم های اصلی
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,مواد اولیه را نمی توان همان آیتم های اصلی
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,مخفف
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,authroized نه از {0} بیش از محدودیت
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,کارشناسی ارشد قالب حقوق و دستمزد.
@@ -2829,16 +2827,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,مالیات و هزینه اضافه شده
 ,Sales Funnel,قیف فروش
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,مخفف الزامی است
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,گاری
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,تشکر از شما برای منافع خود را در اشتراک به روز رسانی ما
 ,Qty to Transfer,تعداد می توان به انتقال
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,به نقل از به آگهی یا مشتریان.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,نقش مجاز به ویرایش سهام منجمد
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,منطقه مورد هدف واریانس گروه حکیم
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,همه گروه های مشتری
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} الزامی است. شاید رکورد ارز برای {1} به {2} ایجاد نمی شود.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} الزامی است. شاید رکورد ارز برای {1} به {2} ایجاد نمی شود.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,قالب مالیات اجباری است.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,حساب {0}: حساب مرجع {1} وجود ندارد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,حساب {0}: حساب مرجع {1} وجود ندارد
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),لیست قیمت نرخ (شرکت ارز)
 DocType: Account,Temporary,موقت
 DocType: Address,Preferred Billing Address,ترجیح آدرس صورت حساب
@@ -2854,7 +2851,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,ردیف # {0}: سریال نه اجباری است
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,مورد جزئیات حکیم مالیات
 ,Item-wise Price List Rate,مورد عاقلانه لیست قیمت نرخ
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,نقل قول تامین کننده
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,نقل قول تامین کننده
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,به عبارت قابل مشاهده خواهد بود هنگامی که شما نقل قول را نجات دهد.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} متوقف شده است
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},بارکد {0} در حال حاضر در مورد استفاده {1}
@@ -2879,11 +2876,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,انتخاب سال مالی ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,نمایش POS مورد نیاز برای ایجاد POS ورود
 DocType: Hub Settings,Name Token,نام رمز
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,فروش استاندارد
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,فروش استاندارد
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,حداقل یک انبار الزامی است
 DocType: Serial No,Out of Warranty,خارج از ضمانت
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,جایگزین کردن
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} در برابر فاکتور فروش {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} در برابر فاکتور فروش {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,لطفا واحد به طور پیش فرض اندازه گیری وارد کنید
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,نام پروژه
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,ذکر است اگر حسابهای دریافتنی غیر استاندارد
@@ -2911,6 +2908,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,اجازه می دهد کاربران زیر به تصویب برنامه های کاربردی را برای روز مسدود کند.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,انواع ادعای هزینه.
 DocType: Item,Taxes,عوارض
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,پرداخت و تحویل داده نشده است
 DocType: Project,Default Cost Center,مرکز هزینه به طور پیش فرض
 DocType: Purchase Invoice,End Date,تاریخ پایان
 DocType: Employee,Internal Work History,تاریخچه کار داخلی
@@ -2928,10 +2926,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,مورد تولید
 ,Employee Information,اطلاعات کارمند
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),نرخ (٪)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,هزینه های اضافی
+DocType: Time Log,Additional Cost,هزینه های اضافی
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,مالی سال پایان تاریخ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",می توانید بر روی کوپن نه فیلتر بر اساس، در صورتی که توسط کوپن گروه بندی
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,را عین تامین کننده
 DocType: Quality Inspection,Incoming,وارد شونده
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),مواد مورد نیاز (منفجر شد)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),کاهش سود برای مرخصی بدون حقوق (LWP)
@@ -2939,7 +2936,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ردیف # {0}: سریال نه {1} با مطابقت ندارد {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,مرخصی گاه به گاه
 DocType: Batch,Batch ID,دسته ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},توجه: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},توجه: {0}
 ,Delivery Note Trends,روند تحویل توجه داشته باشید
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,خلاصه این هفته
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} باید مورد خریداری شده و یا زیر قرارداد را در ردیف شود {1}
@@ -2951,10 +2948,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,به بیل
 DocType: Material Request,% Ordered,مرتب٪
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,کار از روی مقاطعه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,الان متوسط. نرخ خرید
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,الان متوسط. نرخ خرید
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),زمان واقعی (در ساعت)
 DocType: Employee,History In Company,تاریخچه در شرکت
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},مقدار شماره مجموع / انتقال {0} در درخواست مواد {1} نمی تواند بیشتر از مقدار درخواست {2} برای مورد {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},مقدار شماره مجموع / انتقال {0} در درخواست مواد {1} نمی تواند بیشتر از مقدار درخواست {2} برای مورد {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,خبرنامه
 DocType: Address,Shipping,حمل
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,سهام لجر ورود
@@ -2972,16 +2969,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM مورد انفجار
 DocType: Account,Auditor,ممیز
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,تاریخ پایان دوره منظور فعلی
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,را پیشنهاد نامه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,برگشت
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,ترتیب عملیات تولید
 DocType: Pricing Rule,Disable,از کار انداختن
 DocType: Project Task,Pending Review,در انتظار نقد و بررسی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,به پرداخت اینجا را کلیک کنید
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),ادعای هزینه کل (از طریق ادعای هزینه)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,شناسه مشتری
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,به زمان باید بیشتر از از زمان است
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,به زمان باید بیشتر از از زمان است
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,مظنهء ارز
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,سفارش فروش {0} است ارسال نشده
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,اضافه کردن آیتم از
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},انبار {0}: حساب مرجع {1} به شرکت bolong نمی {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,تاریخ و زمان آخرین نرخ خرید
 DocType: Account,Asset,دارایی
@@ -3001,7 +2999,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,انبار موجود آیتم ها بسته بندی
 DocType: Item Variant,Item Variant,مورد نوع
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,تنظیم این آدرس الگو به عنوان پیش فرض به عنوان پیش فرض هیچ دیگر وجود دارد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",مانده حساب در حال حاضر در بدهی، شما امکان پذیر نیست را به مجموعه &quot;تعادل باید به عنوان&quot; اعتبار &quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",مانده حساب در حال حاضر در بدهی، شما امکان پذیر نیست را به مجموعه &quot;تعادل باید به عنوان&quot; اعتبار &quot;
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,مدیریت کیفیت
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,فیلتر بر اساس مشتری
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,علیه کوپن بدون
@@ -3016,6 +3014,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,سرعت که در آن عرضه کننده کالا در ارز به ارز پایه شرکت تبدیل
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},ردیف # {0}: درگیری های تنظیم وقت با ردیف {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,بعد تماس
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,راه اندازی حساب های دروازه.
 DocType: Employee,Employment Type,نوع استخدام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,دارایی های ثابت
 ,Cash Flow,جریان وجوه نقد
@@ -3029,7 +3028,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},هزینه به طور پیش فرض برای فعالیت نوع فعالیت وجود دارد - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,هزینه های عملیاتی برنامه ریزی شده
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,جدید {0} نام
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},لطفا پیدا متصل {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},لطفا پیدا متصل {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,تعادل بیانیه بانک به عنوان در هر لجر عمومی
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,نام متقاضی
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,مشتری / نام آیتم
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3050,17 +3050,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,ساختمان و ذخیره سازی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,چاپ و ثابت
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,گره گروه
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,به روز رسانی به پایان رسید کالا
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,به روز رسانی به پایان رسید کالا
 DocType: Workstation,per hour,در ساعت
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,حساب برای انبار (موجودی ابدی) خواهد شد تحت این حساب ایجاد شده است.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,انبار نمی تواند حذف شود به عنوان ورودی سهام دفتر برای این انبار وجود دارد.
 DocType: Company,Distribution,توزیع
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,مبلغ پرداخت شده
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,مبلغ پرداخت شده
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,مدیر پروژه
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,اعزام
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,حداکثر تخفیف را برای آیتم: {0} {1}٪ است
 DocType: Account,Receivable,دریافتنی
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ردیف # {0}: مجاز به تغییر به عنوان کننده سفارش خرید در حال حاضر وجود
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ردیف # {0}: مجاز به تغییر به عنوان کننده سفارش خرید در حال حاضر وجود
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,نقش است که مجاز به ارائه معاملات است که بیش از محدودیت های اعتباری تعیین شده است.
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,مرجع عرضه کننده کالا
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.",در صورت انتخاب، BOM برای اقلام زیر مونتاژ خواهد شد برای گرفتن مواد اولیه در نظر گرفته. در غیر این صورت، تمام آیتم های زیر مونتاژ خواهد شد به عنوان ماده خام درمان می شود.
@@ -3088,12 +3088,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,درخواست مواد ذخیره سازی
 DocType: Sales Order Item,For Production,برای تولید
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,لطفا سفارش فروش در جدول فوق را وارد کنید
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,مشخصات کار
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,سال مالی شما آغاز می شود
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,لطفا رسید خرید وارد کنید
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,دریافت پیشرفت های دریافتی
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,اضافه کردن / حذف دریافت کنندگان
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},معامله در برابر تولید متوقف مجاز ترتیب {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},معامله در برابر تولید متوقف مجاز ترتیب {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",برای تنظیم این سال مالی به عنوان پیش فرض، بر روی &quot;تنظیم به عنوان پیش فرض &#39;
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),راه اندازی سرور های دریافتی برای ایمیل پشتیبانی شناسه. (به عنوان مثال support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,کمبود تعداد
@@ -3108,7 +3109,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.",هنگامی که هر یک از معاملات چک می &quot;فرستاده&quot;، یک ایمیل پاپ آپ به طور خودکار باز برای ارسال یک ایمیل به همراه &quot;تماس&quot; در آن معامله، با معامله به عنوان یک پیوست. کاربر ممکن است یا ممکن است ایمیل ارسال کنید.
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,تنظیمات جهانی
 DocType: Employee Education,Employee Education,آموزش و پرورش کارمند
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,آن را به واکشی اطلاعات مورد نیاز است.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,آن را به واکشی اطلاعات مورد نیاز است.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,پرداخت خالص
 DocType: Account,Account,حساب
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,سریال بدون {0} در حال حاضر دریافت شده است
@@ -3117,12 +3118,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,جزییات تیم فروش
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,مجموع مقدار ادعا
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,فرصت های بالقوه برای فروش.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},نامعتبر {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},نامعتبر {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,مرخصی استعلاجی
 DocType: Email Digest,Email Digest,ایمیل خلاصه
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,حسابداری نام آدرس
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,فروشگاه های گروه
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,تعادل سیستم
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,هیچ نوشته حسابداری برای انبار زیر
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,ذخیره سند اول است.
 DocType: Account,Chargeable,پرشدنی
@@ -3135,7 +3135,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,ساخت کاربری
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,مواد اولیه عرضه شده
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,تکرار چاپ فرمت
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,انتظار می رود تاریخ تحویل نمی تواند قبل از سفارش خرید تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,انتظار می رود تاریخ تحویل نمی تواند قبل از سفارش خرید تاریخ
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,ارزیابی الگو
 DocType: Item Group,Item Classification,طبقه بندی مورد
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,مدیر توسعه تجاری
@@ -3173,13 +3173,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),تعداد واقعی (در منبع / هدف)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,کد
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,سوابق کارکنان.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,دروازه پرداخت
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,تنظیمات حقوق و دستمزد
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,مطابقت فاکتورها غیر مرتبط و پرداخت.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,مطابقت فاکتورها غیر مرتبط و پرداخت.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,محل سفارش
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,ریشه می تواند یک مرکز هزینه پدر و مادر ندارد
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,انتخاب نام تجاری ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-فرم قابل استفاده
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},عملیات زمان باید بیشتر از 0 برای عملیات می شود {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,انبار الزامی است
 DocType: Supplier,Address and Contacts,آدرس و اطلاعات تماس
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,جزئیات UOM تبدیل
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),وب 900px دوستانه (W) توسط نگه داشتن آن را 100px (H)
@@ -3189,8 +3191,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,حل
 DocType: Appraisal,Start Date,تاریخ شروع
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,اختصاص برگ برای یک دوره.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,چک و واریز وجه به اشتباه پاک
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,به منظور بررسی اینجا را کلیک کنید
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,حساب {0}: شما نمی توانید خود را به عنوان پدر و مادر اختصاص حساب
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,حساب {0}: شما نمی توانید خود را به عنوان پدر و مادر اختصاص حساب
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,لیست قیمت نرخ
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",نمایش &quot;در انبار&quot; و یا &quot;نه در بورس&quot; بر اساس سهام موجود در این انبار.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),صورت مواد (BOM)
@@ -3199,7 +3202,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,انتظار می رود تاریخ شروع
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,حذف آیتم اگر از اتهامات عنوان شده و قابل انطباق با آن قلم نمی
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,به عنوان مثال. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,دريافت كردن
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,ارز معامله باید به عنوان دروازه پرداخت ارز باشد
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,دريافت كردن
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,طور کامل تکمیل شده
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}٪ کامل
 DocType: Employee,Educational Qualification,صلاحیت تحصیلی
@@ -3209,15 +3213,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ردیف {0}: ورود ترتیب مجدد در حال حاضر برای این انبار وجود دارد {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",نمی تواند به عنوان از دست رفته اعلام، به دلیل عبارت ساخته شده است.
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,خرید استاد مدیر
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,سفارش تولید {0} باید ارائه شود
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,سفارش تولید {0} باید ارائه شود
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},لطفا تاریخ شروع و پایان تاریخ برای مورد را انتخاب کنید {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,گزارشهای اصلی
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,تا به امروز نمی تواند قبل از از تاریخ
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,DOCTYPE Prevdoc
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,افزودن / ویرایش قیمتها
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,افزودن / ویرایش قیمتها
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,نمودار مراکز هزینه
 ,Requested Items To Be Ordered,آیتم ها درخواست می شود با شماره
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,سفارشهای من
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,سفارشهای من
 DocType: Price List,Price List Name,لیست قیمت نام
 DocType: Time Log,For Manufacturing,برای ساخت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,مجموع
@@ -3227,14 +3231,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,نوع صنعت
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,مشکلی!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,هشدار: بگذارید برنامه شامل تاریخ های بلوک زیر
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,فاکتور فروش {0} در حال حاضر ارائه شده است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,فاکتور فروش {0} در حال حاضر ارائه شده است
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,تاریخ تکمیل
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),مقدار (شرکت ارز)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,واحد سازمانی (گروه آموزشی) استاد.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,لطفا NOS تلفن همراه معتبر وارد کنید
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,جزئیات بودجه
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,لطفا قبل از ارسال پیام را وارد کنید
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,نقطه از فروش مشخصات
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,نقطه از فروش مشخصات
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,لطفا تنظیمات SMS به روز رسانی
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,زمان ورود {0} در حال حاضر در صورتحساب یا لیست
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,نا امن وام
@@ -3261,14 +3265,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,دارای سریال بدون
 DocType: Employee,Date of Issue,تاریخ صدور
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: از {0} برای {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ردیف # {0}: تنظیم کننده برای آیتم {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ردیف # {0}: تنظیم کننده برای آیتم {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,وب سایت تصویر {0} متصل به مورد {1} را نمی توان یافت
 DocType: Issue,Content Type,نوع محتوا
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,کامپیوتر
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,فهرست این مورد در گروه های متعدد بر روی وب سایت.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,لطفا گزینه ارز چند اجازه می دهد تا حساب با ارز دیگر را بررسی کنید
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,مورد: {0} در سیستم وجود ندارد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,شما مجاز به تنظیم مقدار ثابت شده نیستید
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,مورد: {0} در سیستم وجود ندارد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,شما مجاز به تنظیم مقدار ثابت شده نیستید
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,دریافت Unreconciled مطالب
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,از تاریخ فاکتور
 DocType: Cost Center,Budgets,بودجه
@@ -3283,9 +3287,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,به روز رسانی هزینه های اضافی برای محاسبه هزینه فرود آمد از اقلام
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,برق
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),تفاوت ارزش ها (خارج - در)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ردیف {0}: نرخ ارز الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ردیف {0}: نرخ ارز الزامی است
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID کاربر برای کارمند تنظیم نشده {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,از ادعای گارانتی
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,به طور پیش فرض منبع انبار
 DocType: Item,Customer Code,کد مشتری
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},یادآوری تاریخ تولد برای {0}
@@ -3305,7 +3308,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,دستور داد تعداد
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,مورد {0} غیر فعال است
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,سهام منجمد تا حد
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},دوره و دوره به تاریخ برای تکرار اجباری {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},دوره و دوره به تاریخ برای تکرار اجباری {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,فعالیت پروژه / وظیفه.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,تولید حقوق و دستمزد ورقه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",خرید باید بررسی شود، اگر قابل استفاده برای عنوان انتخاب شده {0}
@@ -3361,9 +3364,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,مجموع برگ اختصاص داده بیش از روز در دوره
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,مورد {0} باید مورد سهام است
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,پیش فرض کار در انبار پیشرفت
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,تنظیمات پیش فرض برای انجام معاملات حسابداری.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,تاریخ انتظار نمی رود می تواند قبل از درخواست عضویت مواد است
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,مورد {0} باید مورد فروش می شود
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,تنظیمات پیش فرض برای انجام معاملات حسابداری.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,تاریخ انتظار نمی رود می تواند قبل از درخواست عضویت مواد است
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,مورد {0} باید مورد فروش می شود
 DocType: Naming Series,Update Series Number,به روز رسانی سری شماره
 DocType: Account,Equity,انصاف
 DocType: Sales Order,Printing Details,اطلاعات چاپ
@@ -3377,7 +3380,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise تخفیف
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,علیه صورتحساب
 DocType: Production Order,Production Order,سفارش تولید
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,نصب و راه اندازی {0} توجه داشته باشید در حال حاضر ارائه شده است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,نصب و راه اندازی {0} توجه داشته باشید در حال حاضر ارائه شده است
 DocType: Quotation Item,Against Docname,علیه Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),همه کارکنان (فعال)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,مشاهده در حال حاضر
@@ -3389,7 +3392,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,فهرست تعطیلات قابل اجرا
 DocType: Employee,Cheque,چک
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,سری به روز رسانی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,نوع گزارش الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,نوع گزارش الزامی است
 DocType: Item,Serial Number Series,شماره سریال سری
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},انبار سهام مورد {0} در ردیف الزامی است {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,خرده فروشی و عمده فروشی
@@ -3405,7 +3408,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,حضور
 DocType: BOM,Materials,مصالح
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",اگر بررسی نیست، لیست خواهد باید به هر بخش که در آن به کار گرفته شوند اضافه شده است.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,تاریخ ارسال و زمان ارسال الزامی است
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,تاریخ ارسال و زمان ارسال الزامی است
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,قالب های مالیاتی برای خرید معاملات.
 ,Item Prices,قیمت مورد
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,به عبارت قابل مشاهده خواهد بود هنگامی که شما سفارش خرید را نجات دهد.
@@ -3416,13 +3419,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,در مجموع خالص
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,انبار هدف در ردیف {0} باید به همان ترتیب تولید می شود
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,بدون اجازه به استفاده از ابزار پرداخت
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'هشدار از طریق آدرس ایمیل' برای دوره ی زمانی محدود %s مشخص نشده است
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,نرخ ارز می تواند پس از ساخت ورودی با استفاده از یک ارز دیگر، نمی توان تغییر داد
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'هشدار از طریق آدرس ایمیل' برای دوره ی زمانی محدود %s مشخص نشده است
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,نرخ ارز می تواند پس از ساخت ورودی با استفاده از یک ارز دیگر، نمی توان تغییر داد
 DocType: Company,Round Off Account,دور کردن حساب
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,هزینه های اداری
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,مشاور
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,مشتریان پدر و مادر گروه
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,تغییر
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,تغییر
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,تماس با ایمیل
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,امتیاز کسب
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""",به عنوان مثال &quot;من شرکت LLC&quot;
@@ -3455,7 +3458,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,تمام نشده است
 DocType: Journal Entry,Total Debit,دبیت مجموع
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,به طور پیش فرض به پایان رسید کالا انبار
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,فرد از فروش
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,فرد از فروش
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,تلفن سرد
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,پارامتر SMS
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,نیمی سالانه
@@ -3466,15 +3469,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,پردازش حقوق و دستمزد
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,نرخ پایه
 DocType: GL Entry,Credit Amount,مقدار وام
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,تنظیم به عنوان از دست رفته
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,تنظیم به عنوان از دست رفته
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,دریافت پرداخت توجه
-DocType: Customer,Credit Days Based On,روز اعتباری بر اساس
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,روز اعتباری بر اساس
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,قانون مالیات
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,حفظ همان نرخ در طول چرخه فروش
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,برنامه ریزی سیاهههای مربوط به زمان در خارج از ساعات کاری ایستگاه کاری.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} در حال حاضر ارائه شده است
 ,Items To Be Requested,گزینه هایی که درخواست شده
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,دریافت آخرین خرید نرخ
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,دریافت آخرین خرید نرخ
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),نرخ صدور صورت حساب بر اساس نوع فعالیت (در ساعت)
 DocType: Company,Company Info,اطلاعات شرکت
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent",شرکت پست الکترونیک ID یافت نشد، از این رو پست الکترونیکی فرستاده نمی
@@ -3484,20 +3487,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,سال تاریخ شروع
 DocType: Attendance,Employee Name,نام کارمند
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),گرد مجموع (شرکت ارز)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,نمی توانید به گروه پنهانی به دلیل نوع کاربری انتخاب شده است.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,نمی توانید به گروه پنهانی به دلیل نوع کاربری انتخاب شده است.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,خرید مشترک
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} اصلاح شده است. لطفا بازخوانی کنید.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} اصلاح شده است. لطفا بازخوانی کنید.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,توقف کاربران از ساخت نرم افزار مرخصی در روز بعد.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,از فرصت
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,مزایای کارکنان
 DocType: Sales Invoice,Is POS,آیا POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},مقدار بسته بندی شده، باید مقدار برای مورد {0} در ردیف برابر {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},مقدار بسته بندی شده، باید مقدار برای مورد {0} در ردیف برابر {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,تولید تعداد
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,تعداد پذیرفته شده
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} وجود ندارد
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,لوایح مطرح شده به مشتریان.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,پروژه کد
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ردیف بدون {0}: مبلغ نمی تواند بیشتر از انتظار مقدار برابر هزینه ادعای {1}. در انتظار مقدار است {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ردیف بدون {0}: مبلغ نمی تواند بیشتر از انتظار مقدار برابر هزینه ادعای {1}. در انتظار مقدار است {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} مشترک افزوده شد
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,برنامه
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""",تعریف بودجه برای این مرکز هزینه. برای تنظیم اقدام بودجه، نگاه کنید به &quot;فهرست شرکت&quot;
@@ -3505,7 +3507,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,خواندن 3
 ,Hub,قطب
 DocType: GL Entry,Voucher Type,کوپن نوع
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,لیست قیمت یافت نشد یا از کار افتاده
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,لیست قیمت یافت نشد یا از کار افتاده
 DocType: Expense Claim,Approved,تایید
 DocType: Pricing Rule,Price,قیمت
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',کارمند رها در {0} باید تنظیم شود به عنوان چپ
@@ -3530,7 +3532,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,پایان دادن به قرارداد تاریخ
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,پیگیری این سفارش فروش در مقابل هر پروژه
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,سفارشات فروش کشش (در انتظار برای ارائه) بر اساس معیارهای فوق
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,از عبارت تامین کننده
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,نوع کسر
 DocType: Attendance,Half Day,نیم روز
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,حداقل تعداد
@@ -3557,17 +3558,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,در قبلی مقدار ردیف
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,لطفا مقدار پرداخت در حداقل یک سطر وارد
 DocType: POS Profile,POS Profile,نمایش POS
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",فصلی برای تنظیم بودجه، اهداف و غیره
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,پرداخت URL پیام
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",فصلی برای تنظیم بودجه، اهداف و غیره
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,ردیف {0}: مبلغ پرداخت نمی تواند بیشتر از مقدار برجسته
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,مجموع پرداخت نشده
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,مجموع پرداخت نشده
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,زمان ورود است قابل پرداخت نیست
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",مورد {0} یک قالب است، لطفا یکی از انواع آن را انتخاب کنید
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants",مورد {0} یک قالب است، لطفا یکی از انواع آن را انتخاب کنید
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,خریدار
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,پرداخت خالص نمی تونه منفی
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,لطفا علیه کوپن دستی وارد کنید
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,پارامترهای استاتیک
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,پیش پرداخت
 DocType: Item,Item Tax,مالیات مورد
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,مواد به کننده
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,فاکتور مالیات کالاهای داخلی
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,کارکنان پست الکترونیکی شناسه
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,بدهی های جاری
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,ارسال اس ام اس انبوه به مخاطبین خود
@@ -3590,22 +3594,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,مقادیر عددی
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,ضمیمه لوگو
 DocType: Customer,Commission Rate,کمیسیون نرخ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,متغیر را
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,متغیر را
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,برنامه بلوک مرخصی توسط بخش.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,سبد خرید خالی است
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,هزینه های عملیاتی واقعی
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,ریشه را نمیتوان ویرایش کرد.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,ریشه را نمیتوان ویرایش کرد.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,مقدار اختصاص داده شده نمی تواند بزرگتر از مقدار unadusted
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,اجازه تولید در تعطیلات
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,مشتری سفارش خرید عضویت
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,سرمایه سهام
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,بسته بندی جزییات وزن
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,پرداخت حساب دروازه
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,لطفا یک فایل CSV را انتخاب کنید
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,برای دریافت و بیل
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,طراح
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,شرایط و ضوابط الگو
 DocType: Serial No,Delivery Details,جزئیات تحویل
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},مرکز هزینه در ردیف مورد نیاز است {0} در مالیات جدول برای نوع {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},مرکز هزینه در ردیف مورد نیاز است {0} در مالیات جدول برای نوع {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,به طور خودکار ایجاد درخواست مواد اگر مقدار می افتد در زیر این سطح
 ,Item-wise Purchase Register,مورد عاقلانه ثبت نام خرید
 DocType: Batch,Expiry Date,تاریخ انقضا
@@ -3626,6 +3631,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,مقدار تحریم
 DocType: GL Entry,Is Opening,باز
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ردیف {0}: بدهی ورود می تواند با پیوند داده نمی شود {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,حساب {0} وجود ندارد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,حساب {0} وجود ندارد
 DocType: Account,Cash,نقد
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,بیوگرافی کوتاه برای وب سایت ها و نشریات دیگر.
diff --git a/erpnext/translations/fi.csv b/erpnext/translations/fi.csv
index 1d9f82d..b2fb9f4 100644
--- a/erpnext/translations/fi.csv
+++ b/erpnext/translations/fi.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,palkan tila
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.",valitse toimitusten kk jaksotus mikäli haluat kausiluonteisen seurannan
 DocType: Employee,Divorced,eronnut
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,varoitus: sama tuote on syötetty useamman kerran
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,varoitus: sama tuote on syötetty useamman kerran
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,tuotteet on jo synkronoitu
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Salli Kohta lisätään useita kertoja liiketoimi
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,peruuta materiaalikäynti {0} ennen peruutat takuuvaatimuksen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,kuluttajatavarat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,valitse ensin osapuoli tyyppi
 DocType: Item,Customer Items,asiakkaan tuotteet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,tili {0}: emotili {1} ei voi tilikirja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,tili {0}: emotili {1} ei voi tilikirja
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Julkaise Tuote on hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,sähköposti-ilmoitukset
 DocType: Item,Default Unit of Measure,oletus mittayksikkö
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},valuuttahinnasto vaaditaan {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* lasketaan tapahtumassa
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Asiakaspalvelu Yhteystiedot
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,materiaalipyynnöstä
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} puu
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Työnhakija
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,ei enempää tuloksia
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,% laskutettu
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),valuutta taso on oltava sama kuin {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,asiakkaan nimi
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},Pankkitilin ei voida nimetty {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},Pankkitilin ei voida nimetty {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","kaikkiin vientiin liittyviin asakirjoihin kuten lähete, tarjous, tilausvahvistus, myyntilasku, myyntitilaus jne on saatavilla esim valuutta, muuntotaso, vienti yhteensä, viennin loppusumma ym"
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"pään, (tai ryhmän), kohdistetut kirjanpidon kirjaukset tehdään ja tase säilytetään"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),odottavat {0} ei voi olla alle nolla ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),odottavat {0} ei voi olla alle nolla ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,oletus 10 min
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,"poistu, tyypin nimi"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,sarja päivitetty onnistuneesti
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,terveydenhuolto
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,Kuukausittain
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Viivästyminen (päivää)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,lasku
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,lasku
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,jaksotus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,Verovuoden {0} vaaditaan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,puolustus
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},rivi {0}: {1} {2} ei täsmää {3} kanssa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Rivi # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,ajoneuvon nro
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Ole hyvä ja valitse hinnasto
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,Ole hyvä ja valitse hinnasto
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,työnalla
 DocType: Employee,Holiday List,lomaluettelo
 DocType: Time Log,Time Log,aikaloki
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,varasto käyttäjä
 DocType: Company,Phone No,Puhelin ei
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","lokiaktiviteetit kohdistettuna käyttäjien tehtäviin, joista aikaseuranta tai laskutus on mahdollista"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},Uusi {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},Uusi {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,myyntikumppanit provisio
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Lyhenne voi olla enintään 5 merkkiä
+DocType: Payment Request,Payment Request,Maksupyyntö
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",Määrite Arvo {0} ei voi poistaa {1} kuin Tuote vaihtoehdot \ esiintyy tämän Taito.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,tämä on kantatili eikä sitä voi muokata
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,Kg
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Avaaminen ja työn.
 DocType: Item Attribute,Increment,Lisäys
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,PayPal Asetukset puuttuu
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Valitse Varasto ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,mainonta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Sama yhtiö on merkitty enemmän kuin kerran
 DocType: Employee,Married,Naimisissa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ei saa {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,Saamaan kohteita
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},varastoa ei voi päivittää lähetettä vastaan {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,yhteensovitus
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,päivittäistavara
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Reading 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,tee pankkikirjaus
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,tee pankkikirjaus
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,eläkerahastot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,varasto vaaditaan mikäli tilin tyyppi on varastotili
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,varasto vaaditaan mikäli tilin tyyppi on varastotili
 DocType: SMS Center,All Sales Person,kaikki myyjät
 DocType: Lead,Person Name,henkilönimi
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","täppää toistuva tilaus, lopettaaksesi toistumisen poista täppä tai aseta päätöspäivä"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Varaston lisätiedot
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},asiakkaan luottoraja on ylitetty {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Tax Tyyppi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},sinulla ei ole lupaa lisätä tai päivittää kirjauksia ennen {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},sinulla ei ole lupaa lisätä tai päivittää kirjauksia ennen {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),tuotekuva (ellei diaesitys)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Asiakkaan olemassa samalla nimellä
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(tuntitaso / 60) * todellinen käytetty aika
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,kopioi tuoteryhmästä
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,avauskirjaus
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Lisäkustannukset
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,tilin tapahtumaa ei voi muuntaa ryhmäksi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,tilin tapahtumaa ei voi muuntaa ryhmäksi
 DocType: Lead,Product Enquiry,tavara kysely
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Anna yritys ensin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,Ole hyvä ja valitse Company ensin
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,tavoitteeseen
 DocType: BOM,Total Cost,kokonaiskustannukset
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,aktiivisuus loki:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,tuote {0} ei löydy tai se on vanhentunut
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,tuote {0} ei löydy tai se on vanhentunut
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,kiinteistöt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,tiliote
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Pharmaceuticals
@@ -157,17 +159,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,varaston kulut
 DocType: Newsletter,Email Sent?,sähköposti lähetetty?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,vastakirjaus
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,näytä aikalokit
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,näytä aikalokit
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Luotto Yritys Valuutta
 DocType: Delivery Note,Installation Status,asennus tila
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},hyväksyttyjen + hylättyjen yksikkömäärä on sama kuin tuotteiden vastaanotettu määrä {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},hyväksyttyjen + hylättyjen yksikkömäärä on sama kuin tuotteiden vastaanotettu määrä {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,toimita raaka-aineita ostoon
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,tuotteen {0} tulee olla ostotuote
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,tuotteen {0} tulee olla ostotuote
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","lataa mallipohja, täytä tarvittavat tiedot ja liitä muokattu tiedosto, kaikki päivämäärä- ja työntekijäyhdistelmät tulee malliin valitun kauden ja olemassaolevien osallistumistietueiden mukaan"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,tuote {0} ei ole aktiivinen tai sen elinkaari loppu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,tuote {0} ei ole aktiivinen tai sen elinkaari loppu
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,päivitetään kun myyntilasku on lähetetty
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","sisällytä verorivi {0} tuotteen tasoon, verot riveillä {1} tulee myös sisällyttää"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","sisällytä verorivi {0} tuotteen tasoon, verot riveillä {1} tulee myös sisällyttää"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,henkilöstömoduulin asetukset
 DocType: SMS Center,SMS Center,tekstiviesti keskus
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,uusi BOM
@@ -195,7 +197,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,valitse ehdot ja säännöt
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,myyntitilaukset
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,arvo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,aseta oletukseksi
 ,Purchase Order Trends,Ostotilaus Trendit
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,kohdistaa poistumisen vuodelle
 DocType: Earning Type,Earning Type,ansio tyyppi
@@ -218,7 +219,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Nettokassavirta Rahoituksen
 DocType: Lead,Address & Contact,osoitteet ja yhteystiedot
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Lisää käyttämättömät lähtee edellisestä määrärahoista
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},seuraava toistuva {0} tehdään {1}:n
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},seuraava toistuva {0} tehdään {1}:n
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,alihankkijat yhteensä
 ,Contact Name,"yhteystiedot, nimi"
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,odottavat myyntitilaukset yksikkömäärä
@@ -248,10 +249,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Julkaista Hub
 ,Terretory,alue
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,tuote {0} on peruutettu
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,materiaalipyyntö
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,materiaalipyyntö
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,päivitä tilityspäivä
 DocType: Item,Purchase Details,oston lisätiedot
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},tuotetta {0} ei löydy 'raaka-aineet toimitettu' ostotilaus taulukko {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},tuotetta {0} ei löydy 'raaka-aineet toimitettu' ostotilaus taulukko {1}
 DocType: Employee,Relation,Suhde
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Maailmanlaajuinen Toimitus
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,asiakkailta vahvistetut tilaukset
@@ -272,10 +273,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Viimeisin
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,Max 5 merkkiä
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,luettelon ensimmäinen poistumis hyväksyjä on oletushyväksyjä
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,Oppia
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Oppia
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktiviteetti kustannukset työntekijää kohti
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,tilien asetukset
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,hallitse myyjäpuuta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Erinomainen Sekkejä ja Talletukset tyhjentää
 DocType: Item,Synced With Hub,synkronoi Hub:lla
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,väärä salasana
 DocType: Item,Variant Of,mallista
@@ -291,7 +293,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,ilmoita automaattisen materiaalipyynnön luomisesta sähköpostitse
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuutta
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,lasku tyyppi
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,lähete
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,lähete
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,verojen perusmääritykset
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"maksukirjausta on muutettu siirron jälkeen, siirrä se uudelleen"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} vero on kirjattu kahdesti
@@ -306,17 +308,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"tämä tuote on mallipohja, eikä sitä voi käyttää tapahtumissa, tuotteen tuntomerkit kopioidaan ellei 'älä kopioi' ole aktivoitu"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,pidetään kokonaistilauksena
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","työntekijän nimitys (myyjä, varastomies jne)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Syötä &quot;Toista päivänä Kuukausi &#39;kentän arvo
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Syötä &quot;Toista päivänä Kuukausi &#39;kentän arvo
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"taso, jolla asiakkaan valuutta muunnetaan asiakkaan käyttämäksi perusvaluutaksi"
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","BOM on saatavana, lähetteessä, ostolaskussa, tuotannon tilauksessa, ostotilauksessa, ostokuitissa, myyntilaskussa, myyntilauksessa, varaston kirjauksessa ja aikataulukossa"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,vero taso
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} on jo myönnetty Työsuhde {1} kauden {2} ja {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,valitse tuote
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,valitse tuote
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","tuote: {0} hallinnoidaan eräkohtaisesti, eikä sitä voi päivittää käyttämällä varaston täsmäytystä, käytä varaston kirjausta"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,ostolasku {0} on lähetetty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,ostolasku {0} on lähetetty
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Rivi # {0}: Erä on oltava sama kuin {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,muunna pois ryhmästä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,muunna pois ryhmästä
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,ostokuitti on lähetettävä
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,erä (erä-tuote) tuotteesta
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,laskun päiväys
@@ -353,7 +355,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) tulee olla rooli 'poistumisen hyväksyjä'
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Ajoneuvo Päivämäärä
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Lääketieteellinen
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,häviön syy
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,häviön syy
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},työasema on suljettu seuraavina päivinä lomapäivien {0} mukaan
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Mahdollisuudet
 DocType: Employee,Single,yksittäinen
@@ -363,7 +365,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Vuosittain
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,syötä kustannuspaikka
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,myyntitilaus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,keskimääräinen myynnin taso
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,keskimääräinen myynnin taso
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,aloituspäivä nykyiselle tilauskaudelle
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},Määrä voi olla murto-osa rivillä {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,yksikkömäärä ja taso
@@ -391,7 +393,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,lomien valvonta
 DocType: Material Request Item,Required Date,pyydetty päivä
 DocType: Delivery Note,Billing Address,laskutusosoite
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,syötä tuotekoodi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,syötä tuotekoodi
 DocType: BOM,Costing,kustannuslaskenta
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",täpättäessä veron arvomäärää pidetään jo sisällettynä tulostetasoon / tulostemäärään
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,yksikkömäärä yhteensä
@@ -444,7 +446,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,materiaalitarve
 DocType: Company,Delete Company Transactions,poista yrityksen tapahtumia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,tuote {0} ei ole ostotuote
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",{0} virheellinen osoite 'ilmoitukset \ sähköpostiosoite'
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Lisää / muokkaa veroja ja maksuja
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,toimittajan laskun nro
@@ -467,20 +469,19 @@
 To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","**toimitusten kk jaksotus** auttaa jakamaan budjettia eri kuukausille, jos on kausivaihtelua. **toimitusten kk jaksotus** otetaan **kustannuspaikka** kohdassa."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,tietuetta ei löydy laskutaulukosta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,valitse ensin yritys ja osapuoli tyyppi
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,tili- / kirjanpitokausi
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,tili- / kirjanpitokausi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged",sarjanumeroita ei voi yhdistää
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,tee myyntitilaus
 DocType: Project Task,Project Task,Projekti Tehtävä
 ,Lead Id,vihje tunnus
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,kokonaissumma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,tilikauden aloituspäivä tule olla suurempi kuin tilikauden päättymispäivä
 DocType: Warranty Claim,Resolution,johtopäätös
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Toimitettu: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Toimitettu: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,maksettava tili
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Laskutus ja Toiminnan tila
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Toista asiakkaat
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Jakaa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Myynti Return
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,Myynti Return
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,"valitse ne myyntitilaukset, josta haluat tehdä tuotannon tilauksen"
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Toimitetaan Toimittaja (Drop Ship)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,palkkakomponentteja
@@ -496,7 +497,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"perustettu varasto, minne varastokirjaukset tehdään"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},viitenumero ja viitepäivä vaaditaan{0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,asiakkaan tosite
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,tuotannon tilaus vaaditaan
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,tuotannon tilaus vaaditaan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Ehdotus Kirjoittaminen
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,toinen myyjä {0} on jo olemassa samalla työntekijä tunnuksella
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},negatiivisen varaston virhe ({6}) tuotteelle {0} varasto {1}:ssa {2} {3}:lla {4} {5}:ssa
@@ -516,24 +517,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,Anna ostokuitti ensin
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,toimittajan nimennyt
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Oletus Kustannuslaskenta Hinta
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,huoltoaikataulu
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,huoltoaikataulu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","hinnoittelusääntöjen perusteet suodatetaan asiakkaan, asiakasryhmän, alueen, toimittajan, toimittaja tyypin, myyntikumppanin jne mukaan"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Nettomuutos Inventory
 DocType: Employee,Passport Number,passin numero
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,hallinta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,ostokuitista
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,sama tuote on syötetty monta kertaa
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,sama tuote on syötetty monta kertaa
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,vastaanottoparametri
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'perustaja' ja 'ryhmä' ei voi olla samat
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,myyjän tavoitteet
 DocType: Production Order Operation,In minutes,minuutteina
 DocType: Issue,Resolution Date,johtopäätös päivä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},valitse oletusmaksutapa kassa- tai pankkitili maksulle {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},valitse oletusmaksutapa kassa- tai pankkitili maksulle {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,asiakkaan nimennyt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,muunna ryhmäksi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,muunna ryhmäksi
 DocType: Activity Cost,Activity Type,aktiviteettimuoto
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,toimitettu arvomäärä
-DocType: Customer,Fixed Days,säädetyt päivät
+DocType: Supplier,Fixed Days,säädetyt päivät
 DocType: Sales Invoice,Packing List,pakkausluettelo
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Ostotilaukset annetaan Toimittajat.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Kustannustoiminta
@@ -541,7 +541,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,käytetty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ei löydy laskun lisätiedot taulukosta
 DocType: Company,Round Off Cost Center,pyöristys kustannuspaikka
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,huoltokäynti {0} on peruttava ennen myyntitilauksen perumista
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,huoltokäynti {0} on peruttava ennen myyntitilauksen perumista
 DocType: Material Request,Material Transfer,materiaalisiirto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),perustaminen (€)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Kirjoittamisen aikaleima on sen jälkeen {0}
@@ -549,6 +549,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,todellinen aloitusaika
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Operation Time
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,myynninhallinta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Group Group
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,poiston arvomäärä
 DocType: Journal Entry,Bill No,Bill No
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Neljännesvuosittain
@@ -559,9 +560,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,muut lisätiedot
 DocType: Account,Accounts,tilit
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Markkinointi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,Maksu käyttö on jo luotu
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,"jäljitä tuotteen myynti- ja ostotositteet sarjanumeron mukaan, tätä käytetään myös tavaran takuutietojen jäljitykseen"
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,nykyinen varasto
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,Yhteensä laskutus tänä vuonna
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,Yhteensä laskutus tänä vuonna
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,"kulut, jotka sisältyy arvoon"
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,tarkista sähköpostitunnuksen rekisteröinti yritykselle
 DocType: Hub Settings,Seller City,myyjä kaupunki
@@ -591,7 +593,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,Ole hyvä ja valitse viikoittain off päivä
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Suunnitellut End Time
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,"tuoteryhmä työkalu, myyjä ja vaihtelu tavoite"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,tilin tapahtumaa ei voi muuttaa tilikirjaksi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,tilin tapahtumaa ei voi muuttaa tilikirjaksi
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,asiakkaan ostotilaus numero
 DocType: Employee,Cell Number,solunumero
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Auto Materiaali pyynnöt Luotu
@@ -605,7 +607,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: valitse {0} tyypistä {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rivi {0}: Conversion Factor on pakollista
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,"kirjanpidon kirjaukset voidaan kodistaa jatkosidoksiin, kohdistus ryhmiin ei ole sallittu"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,BOM:ia ei voi poistaa tai peruuttaa sillä muita BOM:ja on linkitettynä siihen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,BOM:ia ei voi poistaa tai peruuttaa sillä muita BOM:ja on linkitettynä siihen
 DocType: Opportunity,Maintenance,huolto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},ostokuitin numero vaaditaan tuotteelle {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,"tuotetuntomerkki, arvo"
@@ -636,14 +638,14 @@
 DocType: Address,Personal,henkilökohtainen
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,kuluvaatimuksen tyyppi
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,ostoskorin oletusasetukset
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","päiväkirjakirjaus {0} kohdistuu tilaukseen {1}, täppää mikäli se tulee siirtää etukäteen tähän laskuun"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","päiväkirjakirjaus {0} kohdistuu tilaukseen {1}, täppää mikäli se tulee siirtää etukäteen tähän laskuun"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotekniikka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,toimitilan huoltokulut
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,Anna Kohta ensin
 DocType: Account,Liability,vastattavat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,sanktioitujen arvomäärä ei voi olla suurempi kuin vaatimuksien arvomäärä rivillä {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,oletus myytyjen tuotteiden arvo tili
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Hinnasto ei valittu
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,Hinnasto ei valittu
 DocType: Employee,Family Background,taustaperhe
 DocType: Process Payroll,Send Email,lähetä sähköposti
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Varoitus: Virheellinen Liite {0}
@@ -654,7 +656,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,tuotteet joilla on korkeampi painoarvo nätetään ylempänä
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,pankin täsmäytys lisätiedot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,omat laskut
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,omat laskut
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Yksikään työntekijä ei löytynyt
 DocType: Purchase Order,Stopped,pysäytetty
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,alihankinta toimittajalle
@@ -667,18 +669,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Pienin Laskun summa
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","kuukauden päivä jolloin automaattinen lasku muodostetaan, esim 05, 28 jne"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,pisteet on oltava pienempi tai yhtä suuri kuin 5
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-muoto tietue
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,C-muoto tietue
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,asiakas ja toimittaja
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,sähköpostitiedotteen asetukset
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,asiakkaan tukikyselyt
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Jotta &quot;Point of Sale&quot; ominaisuuksia
 DocType: Bin,Moving Average Rate,liukuva keskiarvo taso
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,valitse tuotteet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} kuittia vastaan {1} päivätty {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} kuittia vastaan {1} päivätty {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,katselmus tila
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,tavoite varasto
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Salli yli toimitus- tai kuitti lähetettävään tähän prosenttia
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,odotettu toimituspäivä ei voi olla ennen myyntitilauksen päivää
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,odotettu toimituspäivä ei voi olla ennen myyntitilauksen päivää
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,tuo osallistuminen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,kaikki tuoteryhmät
 DocType: Process Payroll,Activity Log,aktiivisuus loki
@@ -690,7 +692,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,ennustettu yksikkömäärä
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,maksun eräpäivä
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,uutiskirjehallinta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Tuote Variant {0} on jo olemassa samoja ominaisuuksia
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,Tuote Variant {0} on jo olemassa samoja ominaisuuksia
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','avautuu'
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,lähetteen vieti
 DocType: Expense Claim,Expenses,kulut
@@ -710,7 +712,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Varastossa Tiedot
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Projekti Arvo
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Point-of-Sale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","tilin tase on jo kredit, syötetyn arvon tulee olla 'tasapainossa' eli 'debet'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","tilin tase on jo kredit, syötetyn arvon tulee olla 'tasapainossa' eli 'debet'"
 DocType: Account,Balance must be,taseen on oltava
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Julkaise Hinnoittelu
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,kuluvaatimus hylätty viesti
@@ -727,14 +729,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,on alihankittu
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,"tuotetuntomerkki, arvot"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,näytä tilaajia
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Ostokuitti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Ostokuitti
 ,Received Items To Be Billed,Saivat kohteet laskuttamat
 DocType: Employee,Ms,Ms
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,valuuttataso valvonta
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,valuuttataso valvonta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},aika-aukkoa ei löydy seuraavaan {0} päivän toiminnolle {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,suunnittele materiaalit alituotantoon
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} tulee olla aktiivinen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} tulee olla aktiivinen
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,valitse ensin asiakirjan tyyppi
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Siirry ostoskoriin
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,peruuta materiaalikäynti {0} ennen peruutat huoltokäynnin
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,"perintä, arvomäärä"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},sarjanumero {0} ei kuulu tuotteelle {1}
@@ -769,7 +772,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,"kokonaisarvo, lähtevä"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Aukiolopäivä ja Päättymisaika olisi oltava sama Tilikausi
 DocType: Lead,Request for Information,tietopyyntö
-DocType: Payment Tool,Paid,Maksettu
+DocType: Payment Request,Paid,Maksettu
 DocType: Salary Slip,Total in words,sanat yhteensä
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,"virtausaika, päiväys"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,on pakollinen. Ehkä Valuutanvaihto tietuetta ei luotu
@@ -782,7 +785,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,vaihtelu
 ,Company Name,Yrityksen nimi
 DocType: SMS Center,Total Message(s),viestit yhteensä
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,talitse siirrettävä tuote
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,talitse siirrettävä tuote
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Muita alennusprosenttia
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Katso luettelo kaikista ohjevideot
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"valitse pankin tilin otsikko, minne shekki/takaus talletetaan"
@@ -790,21 +793,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,max yksikkömäärä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,rivi {0}: maksu kohdistettuna myynti- / ostotilaukseen tulee aina merkitä ennakkomaksuksi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,kemiallinen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,kaikki tavarat on jo siirretty tuotantotilaukseen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,kaikki tavarat on jo siirretty tuotantotilaukseen
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,valitse palkkaluettelo vuosi ja kuukausi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""","siirry kyseiseen ryhmään (yleensä kohteessa rahastot> lyhytaikaiset vastaavat> pankkitilit ja tee uusi tili (valitsemalla lisää alasidos) ""pankki"""
 DocType: Workstation,Electricity Cost,sähkön kustannukset
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,älä lähetä työntekijälle syntymäpäivämuistutuksia
 DocType: Opportunity,Walk In,kävele sisään
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Stock Viestit
 DocType: Item,Inspection Criteria,tarkastuskriteerit
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,kustannuspaikkapuu
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,kustannuspaikkapuu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,siirretty
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,lataa kirjeen ylätunniste ja logo. (voit muokata niitä myöhemmin)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,valkoinen
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),kaikki vihjeet (avoimet)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,hae maksetut ennakot
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Liitä Picture
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,Tehdä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Tehdä
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,sanat kokonaisarvomäärä
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"tapahui virhe: todennäköinen syy on ettet ole tallentanut lomakketta, mikäli ongelma jatkuu ota yhteyttä sähköpostiin support@erpnext.com"
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Ostoskori
@@ -814,7 +818,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,lomaluettelo nimi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,"varasto, vaihtoehdot"
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,kuluvaatimus
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},yksikkömäärään {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},yksikkömäärään {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,poistumissovellus
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,poistumiskohdistus työkalu
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,"poistu estoluettelo, päivät"
@@ -840,9 +844,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,Valmistaja
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Ostokuitti Kohde
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,varattu varastosta myyntitilaukseen / valmiit tuotteet varastoon
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,myynnin arvomäärä
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,aikalokit
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"olet hyväksyjä tälle tietueelle, päivitä 'tila' ja tallenna"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,myynnin arvomäärä
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,aikalokit
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"olet hyväksyjä tälle tietueelle, päivitä 'tila' ja tallenna"
 DocType: Serial No,Creation Document No,asiakirjan luonti nro
 DocType: Issue,Issue,aihe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Tili ei vastaa Yritys
@@ -854,7 +858,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,Lähettävällä valtiolla
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"tuote tulee lisätä ""hae kohteita ostokuitit"" painikella"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,myynnin kulut
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,perusostaminen
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,perusostaminen
 DocType: GL Entry,Against,kohdistus
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,myyntien oletuskustannuspaikka
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,sovelluskumppani
@@ -879,7 +883,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,oletusvaluutta
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,syötä yhteystiedon nimike
 DocType: Expense Claim,From Employee,työntekijästä
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,varoitus: järjestelmä ei tarkista liikalaskutusta sillä tuotteen arvomäärä {0} on {1} nolla
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,varoitus: järjestelmä ei tarkista liikalaskutusta sillä tuotteen arvomäärä {0} on {1} nolla
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,tee erokirjaus
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,osallistuminen päivästä
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
@@ -895,8 +899,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"yrityksen rekisterinumero viitteeksi, vero numerot jne"
 DocType: Sales Partner,Distributor,jakelija
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,ostoskori toimitus sääntö
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,tuotannon tilaus {0} tulee peruuttaa ennen myyntitilauksen peruutusta
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',Aseta &#39;Käytä lisäalennusta &quot;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,tuotannon tilaus {0} tulee peruuttaa ennen myyntitilauksen peruutusta
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',Aseta &#39;Käytä lisäalennusta &quot;
 ,Ordered Items To Be Billed,tilatut laskutettavat tuotteet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,Vuodesta Range on oltava vähemmän kuin laitumelle
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,valitse aikaloki ja lähetä tehdäksesi uuden myyntilaskun
@@ -904,13 +908,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,vähennykset
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,aloituspäivä nykyiselle laskutuskaudelle
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,tämä aikaloki erä on laskutettu
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,tee tilaisuus
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,"poistu, ilman palkkaa"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,kapasiteetin suunnittelu virhe
 ,Trial Balance for Party,Koetase Party
 DocType: Lead,Consultant,konsultti
 DocType: Salary Slip,Earnings,ansiot
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,valmiit tuotteet {0} tulee vastaanottaa valmistus tyyppi kirjauksella
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,valmiit tuotteet {0} tulee vastaanottaa valmistus tyyppi kirjauksella
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,avaa kirjanpidon tase
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,"myyntilasku, ennakko"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Mitään pyytää
@@ -933,14 +936,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,oletus tuoteryhmä
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,toimittaja tietokanta
 DocType: Account,Balance Sheet,tasekirja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',tuotteen kustannuspaikka tuotekoodilla
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',tuotteen kustannuspaikka tuotekoodilla
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"myyjä, joka saa muistutuksen asiakkaan yhetdenotosta"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","lisätilejä voidaan tehdä kohdassa ryhmät, mutta kirjaukset toi suoraan tilille"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,verot- ja muut palkan vähennykset
 DocType: Lead,Lead,vihje
 DocType: Email Digest,Payables,maksettavat
 DocType: Account,Warehouse,Varasto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,rivi # {0}: hylättyä yksikkömäärää ei voi merkitä oston palautukseksi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,rivi # {0}: hylättyä yksikkömäärää ei voi merkitä oston palautukseksi
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Ostotilaus Items laskuttamat
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,nettotaso
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,"ostolasku, tuote"
@@ -953,7 +956,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,nykyinen tilikausi
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,poista 'pyöristys yhteensä' käytöstä
 DocType: Lead,Call,pyyntö
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,'kirjaukset' ei voi olla tyhjä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,'kirjaukset' ei voi olla tyhjä
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},monista rivi {0} sama kuin {1}
 ,Trial Balance,tasekokeilu
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,työntekijän perusmääritykset
@@ -963,11 +966,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,työ tehty
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Ilmoitathan ainakin yksi määrite Määritteet taulukossa
 DocType: Contact,User ID,käyttäjätunnus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,näytä tilikirja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,näytä tilikirja
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,aikaisintaan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","samanniminen tuoteryhmä on jo olemassa, vaihda tuotteen nimeä tai nimeä tuoteryhmä uudelleen"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,valmistus kohdistus myyntitilaukseen
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,Rest Of The World
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,Rest Of The World
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,tuote {0} ei voi olla erä
 ,Budget Variance Report,budjettivaihtelu raportti
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,bruttomaksu
@@ -984,7 +987,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,"tilaisuus, tuote"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,tilapäinen avaus
 ,Employee Leave Balance,työntekijän poistumistase
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},tilin tase {0} on oltava {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},tilin tase {0} on oltava {1}
 DocType: Address,Address Type,osoitteen tyyppi
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Hylätty Warehouse
 DocType: GL Entry,Against Voucher,kuitin kohdistus
@@ -994,7 +997,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,että
 DocType: Item,Lead Time in days,"virtausaika, päivinä"
 ,Accounts Payable Summary,maksettava tilien yhteenveto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},jäädytettyä tiliä {0} ei voi muokata
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},jäädytettyä tiliä {0} ei voi muokata
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,hae odottavat laskut
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,myyntitilaus {0} ei ole kelvollinen
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged",yhtiöitä ei voi yhdistää
@@ -1010,7 +1013,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,aiheen alue
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,sopimus
 DocType: Email Digest,Add Quote,Lisää Lainaus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM muuntokerroin vaaditaan UOM {0}:lle tuotteessa: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM muuntokerroin vaaditaan UOM {0}:lle tuotteessa: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,välilliset kulut
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,rivi {0}: yksikkömäärä vaaditaan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Maatalous
@@ -1027,7 +1030,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,tuotteen verotaso
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, vain kredit tili voidaan kohdistaa debet kirjaukseen"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,lähetettä {0} ei ole lähetetty
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,tuote {0} on alihankintatuote
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,tuote {0} on alihankintatuote
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,käyttöomaisuuspääoma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","hinnoittelusääntö tulee ensin valita  'käytä tässä' kentästä, joka voi olla tuote, tuoteryhmä tai brändi"
 DocType: Hub Settings,Seller Website,myyjä verkkosivut
@@ -1036,7 +1039,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,tavoite
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Muokkaa Kuvaus
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,odotettu toimituspäivä on pienempi kuin suunniteltu aloituspäivä
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,toimittajalle
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,toimittajalle
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,tilityypin asetukset auttaa valitsemaan oikean tilin tapahtumaan
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),kokonaissumma (yrityksen valuutta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,lähtevät yhteensä
@@ -1049,7 +1052,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,päiväkirjakirjaus
 DocType: Workstation,Workstation Name,työaseman nimi
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,tiedote:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ei kuulu tuotteelle {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ei kuulu tuotteelle {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,"toimitus, tavoitteet"
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,pankkitilin nro
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,viimeinen tapahtuma on tehty tällä numerolla ja tällä etuliitteellä
@@ -1072,23 +1075,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,lisää tai vähennä
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Jos vuotuinen talousarvio ylitetty (varten kululaskelma)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Päällekkäiset olosuhteisiin välillä:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,päiväkirjan kohdistettu kirjaus {0} on jo säädetty muuhun tositteeseen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,päiväkirjan kohdistettu kirjaus {0} on jo säädetty muuhun tositteeseen
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,tilausten arvo yhteensä
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,ruoka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,vanhentumisen skaala 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,voit kohdistaa aikalokin tuotannon tilaukseen
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,voit kohdistaa aikalokin tuotannon tilaukseen
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Ei annettu Vierailut
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","uutiskirjeet yhteystiedoiksi, vihjeiksi"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuutta sulkeminen on otettava {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},"kaikista tavoitteiden pisteiden summa  tulee olla 100, nyt se on {0}"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Toimintoja ei voi jättää tyhjäksi.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,Toimintoja ei voi jättää tyhjäksi.
 ,Delivered Items To Be Billed,"toimitettu, laskuttamat"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,sarjanumerolle ei voi muuttaa varastoa
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Keskimääräinen alennus
 DocType: Address,Utilities,hyödykkeet
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Kirjanpito
 DocType: Features Setup,Features Setup,ominaisuuksien määritykset
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,näytä tarjouskirje
 DocType: Item,Is Service Item,on palvelutuote
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Hakuaika ei voi ulkona loman jakokauteen
 DocType: Activity Cost,Projects,Projektit
@@ -1110,12 +1112,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,varaston kirjaukset on muodostettu tuotannon tilauksesta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Nettomuutos kiinteä omaisuus
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,tyhjä mikäli se pidetään vihtoehtona kaikille nimityksille
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,maksun tyyppiä 'todellinen' rivillä {0} ei voi sisällyttää tuotearvoon
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,maksun tyyppiä 'todellinen' rivillä {0} ei voi sisällyttää tuotearvoon
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,alkaen aikajana
 DocType: Email Digest,For Company,yritykselle
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,viestintä loki
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,oston arvomäärä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,oston arvomäärä
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,toimitusosoitteen nimi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,tilikartta
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,ehdot ja säännöt sisältö
@@ -1141,11 +1143,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,työntekijä ei voi raportoida itselleen
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","mikäli tili on jäädytetty, kirjaukset on rajattu tietyille käyttäjille"
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Pankkitili
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Kirjaus {0}: {1} voidaan tehdä vain valuutassa: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Kirjaus {0}: {1} voidaan tehdä vain valuutassa: {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Ei aktiivisia Palkkarakenne löytynyt työntekijä {0} ja kuukausi
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","työprofiili, vaaditut pätevydet jne"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,tilin tase
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Verosääntöön liiketoimia.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Verosääntöön liiketoimia.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,asiakirjan tyyppi uudelleenimeä
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,ostamme tätä tuotetta
 DocType: Address,Billing,Laskutus
@@ -1158,7 +1160,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,arvoon
 DocType: Supplier,Stock Manager,varastohallinta
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},lähde varasto on pakollinen rivin {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,pakkauslappu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,pakkauslappu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Toimisto Rent
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,tekstiviestin reititinmääritykset
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,tuonti epäonnistui!
@@ -1168,7 +1170,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},rivi {0}: kohdennettavan arvomäärä {1} on oltava suurempi tai yhtä suuri kuin tosite arvomäärä {2}
 DocType: Item,Inventory,inventaario
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Jotta &quot;Point of Sale&quot; näkymä
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,maksua ei voi tehdä tyhjällä ostoskorilla
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,maksua ei voi tehdä tyhjällä ostoskorilla
 DocType: Item,Sales Details,myynnin lisätiedot
 DocType: Opportunity,With Items,tuotteilla
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,yksikkömääränä
@@ -1186,13 +1188,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,tietuetta ei löydy maksutaulukosta
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,tilikauden aloituspäivä
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,kustannukset yhteensä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,pakkauslaput peruttu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,pakkauslaput peruttu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Investointien rahavirta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,rahdin ja huolinnan maksut
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,"myyntitilaus, numero"
 DocType: Item Group,Item Group Name,"tuoteryhmä, nimi"
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,otettu
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,materiaalisiirto tuotantoon
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,materiaalisiirto tuotantoon
 DocType: Pricing Rule,For Price List,hinnastoon
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,edistynyt haku
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","ostoarvoa tuotteelle: {0} ei löydy joka vaaditaan (kulu) kirjanpidon kirjauksessa, määritä tuotehinta ostohinnastossa"
@@ -1200,9 +1202,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,netto arvomäärä
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM yksittäisnumero
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),lisäalennuksen arvomäärä (yrityksen valuutta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},virhe: {0}> {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},virhe: {0}> {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,"tee uusi tili, tilikartasta"
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,"huolto, käynti"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,"huolto, käynti"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,asiakas> asiakasryhmä> alue
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,saatava varaston eräyksikkömäärä
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,aikaloki erä lisätiedot
@@ -1224,9 +1226,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"vastaanottajalista on tyhjä, tee vastaanottajalista"
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,tuotantosuunnitelma myyntitilaukselle
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,myyntikumppani tavoite
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Kirjaus {0} voidaan tehdä vain valuutassa: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Kirjaus {0} voidaan tehdä vain valuutassa: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Hinnoittelu Rule
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,ostotilaus materiaalipyynnöstä
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,Maksu Menestys URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},rivi # {0}: palautettava tuote {1} ei löydy {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,pankkitilit
 ,Bank Reconciliation Statement,pankin täsmäytystosite
@@ -1234,12 +1237,11 @@
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,avaa varastotase
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} saa esiintyä vain kerran
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ei saa tranfer enemmän {0} kuin {1} vastaan Ostotilaus {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ei saa tranfer enemmän {0} kuin {1} vastaan Ostotilaus {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},poistumiset kohdennettu {0}:n
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,ei pakattavia tuotteita
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,arvosta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,Valmistus Määrä on pakollista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,arvomäärät eivät heijastu pankkiin
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,Valmistus Määrä on pakollista
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,yrityksen kuluvaatimukset
 DocType: Company,Default Holiday List,oletus lomaluettelo
@@ -1250,8 +1252,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,materiaalipyynnöt joita ei löydy toimittajan tarjouskyselyistä
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Päivä (t), johon haet lupaa ovat vapaapäiviä. Sinun ei tarvitse hakea lupaa."
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,"seuraa tuotteita viivakoodia käyttämällä, löydät tuotteet lähetteeltä ja myyntilaskulta skannaamalla tuotteen viivakoodin"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Merkitse Toimitetaan
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,tee tarjous
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Lähettää maksu Sähköposti
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,riippuvainen tehtävä
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},muuntokerroin oletus mittayksikkön tulee olla 1 rivillä {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},poistumis tyyppi {0} ei voi olla pidempi kuin {1}
@@ -1260,12 +1261,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,Vastaanotin List
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,maksun arvomäärä
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,käytetty arvomäärä
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} näytä
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} näytä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,Rahavarojen muutos
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,"palkkarakenne, vähennys"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,yksikköä {0} on kirjattu useammin kuin kerran muuntokerroin taulukossa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},Maksupyyntö on jo olemassa {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,aiheen tuotteiden kustannukset
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Määrä saa olla enintään {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},Määrä saa olla enintään {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Ikä (päivää)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,tarjous tuote
 DocType: Account,Account Name,Tilin nimi
@@ -1302,11 +1304,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Nettomuutos ostovelat
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,Tarkista sähköpostisi id
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',asiakkaalla tulee olla 'asiakaskohtainen alennus'
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,päivitä pankin maksupäivät päiväkirjojen kanssa
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,päivitä pankin maksupäivät päiväkirjojen kanssa
 DocType: Quotation,Term Details,ehdon lisätiedot
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),kapasiteetin suunnittelu (päiville)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Mikään kohteita ovat muutoksia määrän tai arvon.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,takuuvaatimus
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,takuuvaatimus
 ,Lead Details,"vihje, lisätiedot"
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,nykyisen laskukauden päättymispäivä
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,sovellettavissa
@@ -1319,7 +1321,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","korvaa BOM kaikissa muissa BOM:ssa, jossa sitä käytetään, korvaa vanhan BOM linkin, päivittää kustannukset ja muodostaa uuden ""BOM tuote räjäytyksen"" tilaston uutena BOM:na"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,aktivoi ostoskori
 DocType: Employee,Permanent Address,pysyvä osoite
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,tuote {0} on palvelutuote
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,tuote {0} on palvelutuote
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Maksettu ennakko vastaan {0} {1} ei voi olla suurempi \ kuin Grand Yhteensä {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,valitse tuotekoodi
@@ -1334,7 +1336,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","yritys, kuukausi ja tilikausi vaaditaan"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,markkinointikulut
 ,Item Shortage Report,tuotteet vähissä raportti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","paino on mainittu, \ ssa mainitse  ""paino UOM"" myös"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","paino on mainittu, \ ssa mainitse  ""paino UOM"" myös"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,varaston kirjaus materiaalipyynnöstä
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,tuotteen yksittäisyksikkö
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"aikalokin erä {0} pitää ""lähettää"""
@@ -1347,8 +1349,7 @@
 DocType: Address,Postal,Posti-
 DocType: Item,Weightage,painoarvo
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"saman niminen asiakasryhmä on jo olemassa, vaihda asiakkaan nimi tai nimeä asiakasryhmä uudelleen"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Ole hyvä ja valitse {0} ensin.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},teksti {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,Ole hyvä ja valitse {0} ensin.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Uusi yhteystieto
 DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
@@ -1357,7 +1358,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},osapuolitili sekä osapuoli vaaditaansaatava / maksettava tilille {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",mikäli tällä tuotteella on useita malleja sitä ei voi valita myyntitilaukseen yms
 DocType: Lead,Next Contact By,seuraava yhteydenottohlö
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},vaadittu tuotemäärä {0} rivillä {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},vaadittu tuotemäärä {0} rivillä {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},varastoa {0} ei voi poistaa silla siellä on tuotteita {1}
 DocType: Quotation,Order Type,tilaus tyyppi
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,sähköpostiosoite ilmoituksille
@@ -1375,14 +1376,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,erän nro
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Salli useat Myyntitilaukset vastaan Asiakkaan Ostotilauksen
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,Tärkein
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,malli
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,malli
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,aseta sarjojen numeroinnin etuliite tapahtumiin
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,"pysäytettyä tilausta ei voi peruuttaa peruuttaa, käynnistä se jotta voit peruuttaa"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,"pysäytettyä tilausta ei voi peruuttaa peruuttaa, käynnistä se jotta voit peruuttaa"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,oletus BOM ({0}) tulee olla aktiivinen tälle tuotteelle tai sen mallipohjalle
 DocType: Employee,Leave Encashed?,perintä?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,tilaisuuteen kenttä vaaditaan
 DocType: Item,Variants,mallit
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,Tee Ostotilaus
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,Tee Ostotilaus
 DocType: SMS Center,Send To,lähetä kenelle
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},jäännöstyypille {0} ei ole tarpeeksi vapaata jäännöstasetta
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,kohdennettu arvomäärä
@@ -1394,7 +1395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,työn hakija.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Varasto ja viite
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,toimittajan lakisääteiset- ja muut päätiedot
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,osoitteet
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,osoitteet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,päiväkirjaan kohdistus {0} ei täsmäämättömiä {1} kirjauksia
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},monista tuotteelle kirjattu sarjanumero {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,edellyttää toimitustapaa
@@ -1404,13 +1405,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Luoton määrä Account Valuutta
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,aikaloki valmistukseen
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,käytä varasto työkalua uuden ostotilauksen suositusarvon määrittämiseen
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} tulee lähettää
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} tulee lähettää
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Valtuutus Ohjaus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Rivi # {0}: Hylätyt Warehouse on pakollinen vastaan hylätään Tuote {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Rivi # {0}: Hylätyt Warehouse on pakollinen vastaan hylätään Tuote {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,aikaloki tehtävät
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Maksu
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,todellinen aika ja hinta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},materiaalipyyntö max {0} voidaan tehdä tuotteelle {1} kohdistettuna myyntitilaukseen {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},materiaalipyyntö max {0} voidaan tehdä tuotteelle {1} kohdistettuna myyntitilaukseen {2}
 DocType: Employee,Salutation,titteli/tervehdys
 DocType: Pricing Rule,Brand,brändi
 DocType: Item,Will also apply for variants,sovelletaan myös muissa malleissa
@@ -1421,7 +1422,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","luetteloi tavarat tai palvelut, joita ostat tai myyt, tarkista ensin tuoteryhmä, yksikkö ja muut ominaisuudet kun aloitat"
 DocType: Hub Settings,Hub Node,hubi sidos
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Päällekkäisiä tuotteita on syötetty. Korjaa ja yritä uudelleen.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Arvo {0} varten Taito {1} ei ole luettelossa voimassa Tuote attribuuttiarvojen
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Arvo {0} varten Taito {1} ei ole luettelossa voimassa Tuote attribuuttiarvojen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,kolleega
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,tuote {0} ei ole sarjoitettu tuote
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,tee vastaanottajalista
@@ -1447,7 +1448,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",myynnin tulee olla täpättynä mikäli saatavilla {0} on valittu
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,"toimittajan tarjouskysely, tuote"
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Poistaa luominen Aika Lokit vastaan toimeksiantoja. Toimia ei seurata vastaan Tuotantotilaus
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,tee palkkarakenne
 DocType: Item,Has Variants,on useita malleja
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,valitse 'tee myyntilasku' painike ja tee uusi myyntilasku
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,"toimitus kuukaudessa, nimi"
@@ -1474,16 +1474,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,tehnyt {0}
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,myyntitilauksen kohdistus
 ,Serial No Status,sarjanumero tila
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,tuote taulukko ei voi olla tyhjä
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,tuote taulukko ei voi olla tyhjä
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}",rivi {0}: asettaaksesi {1} kausituksen aloitus ja päättymispäivän ero \ tulee olla suurempi tai yhtä suuri kuin {2}
 DocType: Pricing Rule,Selling,myynti
 DocType: Employee,Salary Information,palkkatietoja
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nimi ja Employee ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,eräpäivä voi olla ennen lähetyspäivää
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,eräpäivä voi olla ennen lähetyspäivää
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,tuoteryhmän verkkosivu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,tullit ja verot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,Anna Viiteajankohta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,Anna Viiteajankohta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,Maksu Gateway tili ei ole määritetty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} maksukirjauksia ei voida suodattaa {1}:lla
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,verkkosivuilla näkyvien tuotteiden taulukko
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,yksikkömäärä toimitettu
@@ -1514,7 +1515,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,tyhjennä taulukko
 DocType: Features Setup,Brands,brändit
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,laskun nro
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,ostotilauksesta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Jätä ei voida soveltaa / peruuttaa ennen {0}, kun loman saldo on jo carry-välitti tulevaisuudessa loman jakamista ennätys {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,"kustannuslaskenta, taso"
 ,Customer Addresses And Contacts,Asiakas osoitteet ja Yhteydet
@@ -1530,7 +1530,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,henkilökohtaiset lisätiedot
 ,Maintenance Schedules,huoltoaikataulut
 ,Quotation Trends,"tarjous, trendit"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},tuotteen {0} tuoteryhmää ei ole mainittu kohdassa tuote työkalu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},tuotteen {0} tuoteryhmää ei ole mainittu kohdassa tuote työkalu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,tilin debet tulee olla saatava tili
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,toimituskustannus arvomäärä
 ,Pending Amount,odottaa arvomäärä
@@ -1545,19 +1545,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,tätä muotoa käytetään ellei alueelle määriteltyä muotoa löydy
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,käytä useampi asteista BOM:ia
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,sisällytä täsmätyt kirjaukset
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,tilipuu
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,tilipuu
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,tyhjä mikäli se pidetään vaihtoehtona  kaikissa työntekijä tyypeissä
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,toimitusmaksut perustuen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,tili {0} tulee olla 'pitkaikaiset vastaavat' tili sillä tuotella {1} on tasearvo
 DocType: HR Settings,HR Settings,henkilöstön asetukset
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,"kuluvaatimus odottaa hyväksyntää, vain kulujen hyväksyjä voi päivittää tilan"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,"kuluvaatimus odottaa hyväksyntää, vain kulujen hyväksyjä voi päivittää tilan"
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,lisäalennuksen arvomäärä
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,"poistu estoluettelo, salli"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,lyhenne ei voi olla tyhjä tai välilyönti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Ryhmä Non-ryhmän
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,urheilu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,"yhteensä, todellinen"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,yksikkö
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Ilmoitathan Company
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,Ilmoitathan Company
 ,Customer Acquisition and Loyalty,asiakashankinta ja suhteet
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"varasto, jossä säilytetään hylätyt tuotteet"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,Tilikautesi päättyy
@@ -1565,7 +1566,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} nyt on oletustilikausi. päivitä selain, jotta muutos tulee voimaan."
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,kuluvaatimukset
 DocType: Issue,Support,tuki
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,Katso ostoskoria
 ,BOM Search,BOM haku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),sulku (avaus + summat)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,määritä yrityksen valuutta
@@ -1573,22 +1573,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},erän varastotase {0} muuttuu negatiiviseksi {1} tuotteelle {2} varastossa {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","näytä / piilota ominaisuuksia kuten sarjanumero, POS jne"
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Seuraavat Materiaali pyynnöt on esitetty automaattisesti perustuu lähetyksen uudelleen jotta taso
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Tili {0} ei kelpaa. Tilin valuutan on oltava {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Tili {0} ei kelpaa. Tilin valuutan on oltava {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM muuntokerroin vaaditaan rivillä {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},tilityspäivä ei voi olla ennen tarkistuspäivää rivillä {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,vähennys
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},Hinta lisätty {0} ja hinnasto {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},Hinta lisätty {0} ja hinnasto {1}
 DocType: Address Template,Address Template,"osoite, mallipohja"
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,syötä työntekijätunnu tälle myyjälle
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,asiakkaiden luokittelu alueittain
 DocType: Project,% Tasks Completed,% tehtävät valmis
 DocType: Project,Gross Margin,bruttokate
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,syötä ensin tuotantotuote
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,syötä ensin tuotantotuote
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Laskennallinen Tiliote tasapaino
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,käyttäjä poistettu käytöstä
-DocType: Opportunity,Quotation,tarjous
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,tarjous
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,vähennys yhteensä
 DocType: Quotation,Maintenance User,"huolto, käyttäjä"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,kustannukset päivitetty
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,kustannukset päivitetty
 DocType: Employee,Date of Birth,syntymäpäivä
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,tuote {0} on palautettu
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**tilikausi** kaikki tilikauden kirjanpitoon kirjatut tositteet ja päätapahtumat on jäljitetty **tilikausi**
@@ -1603,7 +1604,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","seuraa myyntikampankoita, seuraa vihjeitä, -tarjouksia, myyntitilauksia ym mitataksesi kampanjaan sijoitetun pääoman tuoton"
 DocType: Expense Claim,Approver,hyväksyjä
 ,SO Qty,myyntitilaukset yksikkömäärä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse",varaston kirjauksia on kohdistettuna varastoon {0} joten uudelleenmääritys tai muokkaus ei onnistu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse",varaston kirjauksia on kohdistettuna varastoon {0} joten uudelleenmääritys tai muokkaus ei onnistu
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,laske yhteispisteet
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,valmistuksenhallinta
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},sarjanumerolla {0} on takuu {1} asti
@@ -1619,7 +1620,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,sekalaiset kulut
 DocType: Global Defaults,Default Company,oletus yritys
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,kulu- / erotili vaaditaan tuotteelle {0} sillä se vaikuttaa varastoarvoon
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","tuotetta {0} ei voi ylilaskuttaa, rivillä {1} yli {2}, voit sallia ylilaskutuksen varaston asetuksista"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","tuotetta {0} ei voi ylilaskuttaa, rivillä {1} yli {2}, voit sallia ylilaskutuksen varaston asetuksista"
 DocType: Employee,Bank Name,pankin nimi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-yllä
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,käyttäjä {0} on poistettu käytöstä
@@ -1631,11 +1632,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} on pakollinen tuotteelle {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,valuutasta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","valitse kohdennettava arvomäärä, laskun tyyppi ja laskun numero vähintään yhdelle riville"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},myyntitilaus vaaditaan tuotteelle {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,arvomäärät eivät heijastu järjestelmässä
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},myyntitilaus vaaditaan tuotteelle {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),taso (yrityksen valuutta)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Muut
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ei löydä vastaavia Tuote. Valitse jokin muu arvo {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ei löydä vastaavia Tuote. Valitse jokin muu arvo {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,verot ja maksut
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","tavara tai palvelu joka ostetaan, myydään tai varastoidaan"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"ei voi valita maksun tyyppiä, kuten 'edellisen rivin arvomäärä' tai 'edellinen rivi yhteensä' ensimmäiseksi riviksi"
@@ -1647,7 +1647,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,prosessissa
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,"tuote työkalu, alennus"
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Viite Asiakirjan tyyppi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} myyntitilausta vastaan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} myyntitilausta vastaan {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,pitkaikaiset vastaavat
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Serialized Inventory
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Oletus laskutustaksa
@@ -1657,7 +1657,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,myyntitilauksesta maksuun
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,kuluvaatimus lisätiedot
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,aikaloki on luotu:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,Valitse oikea tili
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,Valitse oikea tili
 DocType: Item,Weight UOM,paino UOM
 DocType: Employee,Blood Group,Veriryhmä
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Sivunvaihto
@@ -1668,7 +1668,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,Yritykset
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,elektroniikka
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,korota materiaalipyyntö kun varastoarvo saavuttaa uuden ostotilauksen tason
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,huoltoaikataulusta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,päätoiminen
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,"yhteystiedot, lisätiedot"
 DocType: C-Form,Received Date,Saivat Date
@@ -1683,26 +1682,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,maksun täsmäytys
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,valitse vastuuhenkilön nimi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,teknologia
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,Tarjoa Kirje
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Tarjoa Kirje
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,muodosta materiaalipyymtö (MRP) ja tuotantotilaus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,"kokonaislaskutus, pankkipääte"
 DocType: Time Log,To Time,aikaan
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Hyväksymisestä Rooli (edellä valtuutettu arvo)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.",tutki puita ja lisää alasidoksia klikkaamalla sidosta johon haluat lisätä sidoksia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,kredit tilin tulee olla maksutili
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM palautus: {0} ei voi pää tai alasidos {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM palautus: {0} ei voi pää tai alasidos {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,valmiit yksikkömäärä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, vain debet tili voidaan kohdistaa kredit kirjaukseen"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,hinnasto {0} on poistettu käytöstä
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,hinnasto {0} on poistettu käytöstä
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Salli Ylityöt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} sarjanumerot tarvitaan Tuote {1}. Olet antanut {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,nykyinen arvotaso
 DocType: Item,Customer Item Codes,asiakkaan tuotekoodit
 DocType: Opportunity,Lost Reason,hävitty syy
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,kohdista maksukirjaukset tilauksiin tai laskuihin
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,kohdista maksukirjaukset tilauksiin tai laskuihin
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Uusi osoite
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,näytteen koko
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,kaikki tuotteet on jo laskutettu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,kaikki tuotteet on jo laskutettu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Määritä kelvollinen &quot;Case No.&quot;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"lisää kustannuspaikkoja voidaan tehdä kohdassa ryhmät, mutta pelkät merkinnät voi kohdistaa ilman ryhmiä"
 DocType: Project,External,ulkoinen
@@ -1730,7 +1729,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,lähettäjän nimi
 DocType: POS Profile,[Select],[valitse]
 DocType: SMS Log,Sent To,lähetetty kenelle
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,tee myyntilasku
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,tee myyntilasku
 DocType: Company,For Reference Only.,vain viitteeksi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},virheellinen {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,ennakko arvomäärä
@@ -1740,7 +1739,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,"työsopimus, lisätiedot"
 DocType: Employee,New Workplace,Uusi Työpaikka
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,aseta suljetuksi
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Ei Item kanssa Barcode {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},Ei Item kanssa Barcode {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,asianumero ei voi olla 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,mikäli sinulla on myyntitiimi ja myyntikumppaneita (välityskumppanit) voidaan ne tagata ja ylläpitää niiden panostusta myyntiaktiviteetteihin
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,näytä diaesitys sivun yläreunassa
@@ -1758,7 +1757,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Nimeä Tool
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,päivitä kustannukset
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,tuote tiedostot
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,materiaalisiirto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,materiaalisiirto
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","määritä toiminnot, käyttökustannukset ja anna toiminnoille oma uniikki numero"
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,"hinnasto, valuutta"
 DocType: Naming Series,User must always select,käyttäjän tulee aina valita
@@ -1773,12 +1772,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Ostokuitti No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,aikaisintaan raha
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,tee palkkalaskelma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,odotettu tase / pankki
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),rahoituksen lähde (vieras pääoma)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},määrä rivillä {0} ({1}) tulee olla sama kuin valmistettu määrä {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},määrä rivillä {0} ({1}) tulee olla sama kuin valmistettu määrä {2}
 DocType: Appraisal,Employee,työntekijä
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,tuo sähköposti mistä
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Kutsu Käyttäjä
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,Kutsu Käyttäjä
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,jälkimarkkinointi asennukset
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} on kokonaan laskutettu
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,ajan loppu
@@ -1788,14 +1786,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Mass Mailing
 DocType: Rename Tool,File to Rename,uudelleennimettävä tiedosto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},ostotilauksen numero vaaditaan tuotteelle {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Näytä Maksut
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},määriteltyä BOM:ia {0} ei löydy tuotteelle {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,huoltoaikataulu {0} on peruttava ennen myyntitilauksen perumista
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,huoltoaikataulu {0} on peruttava ennen myyntitilauksen perumista
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,kuluvaatimus hyväksytty
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Lääkealan
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,ostettujen tuotteiden kustannukset
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,myyntitilaus vaaditaan
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,tee asiakas
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,kredittiin
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktiivinen Mittajohdot / Asiakkaat
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Jatko
@@ -1807,8 +1803,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,osallistuminen päivään
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),määritä myynnin sähköpostin saapuvan palvelimen asetukset (esim myynti@example.com)
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Raised By
-DocType: Payment Tool,Payment Account,maksutili
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,Ilmoitathan Yritys jatkaa
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,maksutili
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,Ilmoitathan Yritys jatkaa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Nettomuutos Myyntireskontra
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,korvaava on pois
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,hyväksytyt
@@ -1817,7 +1813,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,maksujen kokonaisarvomäärä
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ei voi olla suurempi arvo kuin suunniteltu tuotantomäärä ({2}) tuotannon tilauksessa {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,toimitus sääntö etiketti
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,raaka-aineet ei voi olla tyhjiä
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,raaka-aineet ei voi olla tyhjiä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Ei voinut päivittää hyllyssä, lasku sisältää pudota merenkulku erä."
 DocType: Newsletter,Test,testi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1840,7 +1836,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Valtuutettu Arvo
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"syötä osasto, johon tämä yhteystieto kuuluu"
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,"yhteensä, puuttua"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,tuote tai varastorivi {0} ei täsmää materiaalipyynnön kanssa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,tuote tai varastorivi {0} ei täsmää materiaalipyynnön kanssa
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,mittayksikkö
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Vuoden lopetuspäivä
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,tehtävä riippuu
@@ -1866,7 +1862,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,sopimuksen päättymispäivä tulee olla liittymispäivän jälkeen
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"kolmas osapuoli kuten välittäjä / edustaja / agentti / jälleenmyyjä, joka myy tavaraa yrityksille provisiolla"
 DocType: Customer Group,Has Child Node,alasidoksessa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} ostotilausta vastaan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} ostotilausta vastaan {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","syötä staattiset url parametrit tähän (esim, lähettäjä = ERPNext, käyttäjätunnus = ERPNext, salasana = 1234 jne)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,"{0} {1} ei ole millään aktiivisella tilikaudella, täppää {2} saadaksesi lisätietoja"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,"tämä on demo verkkosivu, joka on muodostettu automaattisesti ERPNext:ssä"
@@ -1894,13 +1890,13 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","perusveromallipohja, jota voidaan käyttää kaikkiin ostotapahtumiin. tämä mallipohja voi sisältää listan perusveroista ja myös muita veroja, kuten ""toimitus"", ""vakuutus"", ""käsittely"" jne #### huomaa että tänne määritelty veroprosentti tulee olemaan oletus kaikille **tuotteille**, mikäli **tuotteella** on eri veroprosentti tulee se määritellä **tuotteen vero** taulukossa **tuote** työkalussa. #### sarakkeiden kuvaus 1. laskennan tyyppi: - tämä voi olla **netto yhteensä** (eli summa perusarvosta). - **edellisen rivin summa / määrä ** (kumulatiivisille veroille tai maksuille, mikäli tämän on valittu edellisen rivin vero lasketaan prosentuaalisesti (verotaulukon) mukaan arvomäärästä tai summasta 2. tilin otsikko: tilin tilikirja, johon verot varataan 3. kustannuspaikka: mikäli vero / maksu on tuloa (kuten toimitus) tai kulua tulee se varata kustannuspaikkaa vastaan 4. kuvaus: veron kuvaus (joka tulostetaan laskulla / tositteella) 5. taso: veroprosentti. 6. määrä: veron arvomäärä 7. yhteensä: kumulatiivinen yhteissumma tähän asti. 8. syötä rivi: mikäli käytetään riviä ""edellinen rivi yhteensä"", voit valita rivin numeron, jota käytetään laskelman pohjana 9. pidä vero tai kustannus: tässä osiossa voit määrittää, jos vero / kustannus on pelkkä arvo (ei kuulu summaan) tai pelkästään summaan (ei lisää tuotteen arvoa) tai kumpaakin 10. lisää tai vähennä: voit lisätä tai vähentää veroa"
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,RECD Määrä
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},ei voi valmistaa suurempaa määrää tuotteita {0} kuin myyntitilauksen määrä {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,varaston kirjaus {0} ei ole lähetetty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,varaston kirjaus {0} ei ole lähetetty
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,pankki / kassa
 DocType: Tax Rule,Billing City,Laskutus Kaupunki
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,piilota valuuttasymbooli
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","esim, pankki, kassa, luottokortti"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","esim, pankki, kassa, luottokortti"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,hyvityslasku
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},valmiit yksikkömäärä voi olla enintään {0} toimintoon {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},valmiit yksikkömäärä voi olla enintään {0} toimintoon {1}
 DocType: Features Setup,Quality,Laatu
 DocType: Warranty Claim,Service Address,palveluosoite
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,max 100 riviä varaston täsmäytyksessä
@@ -1908,7 +1904,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,ensin lähete
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuutta ja hinnasto
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,asiakas / vihje nimi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,tilityspäivää ei ole mainittu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,tilityspäivää ei ole mainittu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,tuotanto
 DocType: Item,Allow Production Order,salli tuotannon tilaus
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rivi {0}: Aloitus on ennen Päättymispäivä
@@ -1921,7 +1917,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,omat osoitteet
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,lähtevä taso
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,"organisaatio, toimiala valvonta"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,tai
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,tai
 DocType: Sales Order,Billing Status,Laskutus tila
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,hyödykekulut
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-yli
@@ -1936,7 +1932,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,verot ja maksut yhteensä
 DocType: Employee,Emergency Contact,hätäyhteydenotto
 DocType: Item,Quality Parameters,laatuparametrit
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Pääkirja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,Pääkirja
 DocType: Target Detail,Target  Amount,tavoite arvomäärä
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,ostoskori asetukset
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,"kirjanpito, kirjaukset"
@@ -1946,6 +1942,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,korvaa tuote / BOM kaikissa BOM:ssa
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,saapuneet yksikkömäärä
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,sarjanumero / erä
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Ei makseta ja ei toimiteta
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Parent Kohde
 DocType: Account,Account Type,Tilin tyyppi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,"Jätä Tyyppi {0} ei voida tehdä, toimitetaan"
@@ -1957,7 +1954,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Ostokuitti Items
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,muotojen muokkaus
 DocType: Account,Income Account,tulotili
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,Toimitus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,Toimitus
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,nykyinen yksikkömäärä
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","katso ""materiaaleihin perustuva arvo"" kustannuslaskenta osiossa"
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Vastuu Area
@@ -1969,7 +1966,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Ostotilaus Message
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Toimitusmaa
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,lataa HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})",ennakot yhteensä ({0}) kohdistettuna tilauksiin {1} ei voi olla suurempi \ kuin kokonaissumma ({2})
 DocType: Employee,Relieving Date,Lievittää Date
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","hinnoittelu sääntö on tehty tämä korvaa hinnaston / määritä alennus, joka perustuu kriteereihin"
@@ -1981,17 +1978,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,jäljitä vihjeitä toimialan mukaan
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,tuote toimittaja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,syötä tuotekoodi saadaksesi eränumeron
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},syötä arvot tarjouksesta {0} tarjoukseen {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},syötä arvot tarjouksesta {0} tarjoukseen {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,kaikki osoitteet
 DocType: Company,Stock Settings,varastoasetukset
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","yhdistäminen on mahdollista vain, jos seuraavat arvot ovat samoja molemmissa tietueissa, kantatyyppi, ryhmä, viite, yritys"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","yhdistäminen on mahdollista vain, jos seuraavat arvot ovat samoja molemmissa tietueissa, kantatyyppi, ryhmä, viite, yritys"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,hallitse asiakasryhmäpuuta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,uuden kustannuspaikan nimi
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,"poistu, ohjauspaneeli"
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"oletus osoite, mallipohjaa ei löytynyt, luo uusi mallipohja kohdassa määritykset> tulostus ja brändäys> osoitemallipohja"
 DocType: Appraisal,HR User,henkilöstön käyttäjä
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,verot ja maksut vähennetty
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,aiheet
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,aiheet
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},tilan tulee olla yksi {0}:sta
 DocType: Sales Invoice,Debit To,debet (lle)
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,vain demoerä on pyydetty
@@ -2004,8 +2001,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,maksutyökalu lisätiedot
 ,Sales Browser,myyntiselain
 DocType: Journal Entry,Total Credit,kredit yhteensä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},varoitus: toinen varaston kirjausksen kohdistus {0} # {1} on jo olemassa {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,Paikallinen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},varoitus: toinen varaston kirjausksen kohdistus {0} # {1} on jo olemassa {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,Paikallinen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),lainat ja ennakot (vastaavat)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,velalliset
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Suuri
@@ -2014,9 +2011,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Asiakkaan osoite Näyttö
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,oletus arvomenetelmä
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Suunnitellut Start Time
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,sulje tase ja tuloslaskelma kirja
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,sulje tase ja tuloslaskelma kirja
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,määritä valuutan muunnostaso vaihtaaksesi valuutan toiseen
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,tarjous {0} on peruttu
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,tarjous {0} on peruttu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,odottava arvomäärä yhteensä
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,"työntekijä {0} on poissa {1}, ei voi merkitä osallistumista"
 DocType: Sales Partner,Targets,tavoitteet
@@ -2025,7 +2022,7 @@
 ,S.O. No.,myyntitilaus nro
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Tee Time Log
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Aseta tilausrajaa
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},tee asiakasvihje {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},tee asiakasvihje {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Sovelletaan Maat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,tietokoneet
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,tämä on kanta-asiakasryhmä eikä sitä voi muokata
@@ -2035,7 +2032,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,valmistunut
 DocType: Leave Block List,Block Days,estopäivää
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,aksiisikirjaus
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Varoitus: Myyntitilaus {0} on jo olemassa vastaan Asiakkaan Ostotilaus {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Varoitus: Myyntitilaus {0} on jo olemassa vastaan Asiakkaan Ostotilaus {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2069,18 +2066,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,romu %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","maksut jaetaan suhteellisesti tuotteiden yksikkömäärän tai arvomäärän mukaan, määrityksen perusteella"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Tarkoituksiin
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,vähintään yhdellä tuottella tulee olla negatiivinen määrä palautus asiakirjassa
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,vähintään yhdellä tuottella tulee olla negatiivinen määrä palautus asiakirjassa
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","tuote {0} kauemmin kuin mikään saatavillaoleva työaika työasemalla {1}, hajoavat toiminta useiksi toiminnoiksi"
 ,Requested,Pyydetty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,Ei Huomautuksia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Myöhässä
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,varasto vastaanotettu mutta ei laskutettu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,Root on ryhmä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Root on ryhmä
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,bruttomaksu + jäännösarvomäärä + perintä määrä - vähennys yhteensä
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,"toimitus, nimi"
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,myynti ja osto
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,materiaalipyyntö nro
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},tuotteelle {0} laatutarkistus
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},tuotteelle {0} laatutarkistus
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"taso, jolla asiakkaan valuutta muunnetaan yrityksen käyttämäksi perusvaluutaksi"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} on poistettu tästä luettelosta.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),nettotaso (yrityksen valuutta)
@@ -2088,7 +2085,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,myyntilasku
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,osatase
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,aikaloki erä
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,valitse käytä alennusta
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,valitse käytä alennusta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,Palkka Slip Luotu
 DocType: Company,Default Receivable Account,oletus saatava tili
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,tee pankkikirjaus maksetusta kokonaispalkasta edellä valituin kriteerein
@@ -2097,10 +2094,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,puolivuosittain
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,tilikautta {0} ei löydy
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,hae tarvittavat kirjaukset
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,kirjanpidon varaston kirjaus
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,kirjanpidon varaston kirjaus
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,myyntitiimi 1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,tuotetta {0} ei ole olemassa
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,asiakkaan osoite
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,Vastaanottaja ja Viesti
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,käytä lisäalennusta
 DocType: Account,Root Type,kantatyyppi
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},rivi # {0}: ei voi palauttaa enemmän kuin {1} tuotteelle {2}
@@ -2112,11 +2110,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,laatutarkistus
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,erittäin pieni
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,varoitus: pyydetty materiaali yksikkömäärä on pienempi kuin vähimmäis ostotilausmäärä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,tili {0} on jäädytetty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,tili {0} on jäädytetty
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"juridinen hlö / tytäryhtiö, jolla on erillinen tilikartta kuuluu organisaatioon"
+DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Sähköposti
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","ruoka, juoma ja tupakka"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL tai BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},Voi vain maksun vastaan laskuttamattomia {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},Voi vain maksun vastaan laskuttamattomia {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,provisio taso ei voi olla suurempi kuin 100
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Pienin Inventory Level
 DocType: Stock Entry,Subcontract,alihankinta
@@ -2136,7 +2135,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","valitse tuote joka ""varastotuote"", ""numero"" ja ""myyntituote"" valinnat täpätty kohtaan ""kyllä"", tuotteella ole muuta tavarakokonaisuutta"
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,valitse toimitusten kk jaksotus tehdäksesi kausiluonteiset toimitusttavoitteet
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,arvotaso
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,"hinnasto, valuutta ole valittu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,"hinnasto, valuutta ole valittu"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,tuotetta rivillä {0}: ostokuittilla {1} ei ole olemassa ylläolevassa 'ostokuitit' taulukossa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},työntekijällä {0} on jo {1} hakemus {2} ja {3} välilltä
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekti aloituspäivä
@@ -2145,7 +2144,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,asiakirjan nro kohdistus
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,hallitse myyntikumppaneita
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,tarkistus tyyppi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},Ole hyvä ja valitse {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},Ole hyvä ja valitse {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-muoto nro
 DocType: BOM,Exploded_items,räjäytetyt_tuotteet
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Tutkija
@@ -2154,7 +2153,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,"saapuva, laatuntarkistus"
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Palautetut Kpl
 DocType: Employee,Exit,poistu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,kantatyyppi vaaditaan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,kantatyyppi vaaditaan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,sarjanumeron on luonut {0}
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",voit tulostaa nämä koodit tulostusmuodoissa asiakirjoihin kuten laskut ja lähetteet asiakkaiden työn helpottamiseksi
 DocType: Employee,You can enter any date manually,voit kirjoittaa minkä tahansa päivämäärän manuaalisesti
@@ -2164,12 +2163,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,kulujen hyväksyjä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rivi {0}: Advance vastaan asiakkaan on luotto
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,tuote ostokuitti toimitettu
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Maksaa
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,Maksaa
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,aikajana
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,tekstiviesti reititin URL
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Lokit ylläpitämiseksi sms toimituksen tila
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Odottaa Aktiviteetit
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Vahvistettu
+DocType: Payment Gateway,Gateway,Portti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,toimittaja> toimittaja tyyppi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Syötä lievittää päivämäärä.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,pankkipääte
@@ -2181,7 +2181,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Reorder Level
 DocType: Attendance,Attendance Date,"osallistuminen, päivä"
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,palkkaerittelyn kohdistetut ansiot ja vähennykset
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,tilin alasidoksia ei voi muuttaa tilikirjaksi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,tilin alasidoksia ei voi muuttaa tilikirjaksi
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,suositellut toimitusosottet
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,hyväksytyt varasto
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Julkaisupäivä
@@ -2213,18 +2213,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,olemassaolevien tapahtumien kustannuspaikkaa ei voi muuttaa ryhmäksi
 DocType: Account,Depreciation,arvonalennus
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),toimittaja/toimittajat
-DocType: Customer,Credit Limit,luottoraja
+DocType: Supplier,Credit Limit,luottoraja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,valitse tapahtuman tyyppi
 DocType: GL Entry,Voucher No,tosite nro
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,poistumiskohdistus
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,materiaalipyynnön tekijä {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,sopimustaehtojen mallipohja
 DocType: Customer,Address and Contact,Osoite ja yhteystiedot
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Viimeinen päivä Seuraava kuukausi
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Viimeinen päivä Seuraava kuukausi
 DocType: Employee,Feedback,palaute
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Jätä ei voida myöntää ennen {0}, kun loman saldo on jo carry-välitti tulevaisuudessa loman jakamista ennätys {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),huom: viitepäivä huomioiden asiakkaan luottoraja ylittyy {0} päivää
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Maint. Aikataulu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),huom: viitepäivä huomioiden asiakkaan luottoraja ylittyy {0} päivää
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,jäädytä varaston kirjaukset
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Järjestä taso perustuu Warehouse
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,laskutus taso
@@ -2237,11 +2236,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,asiakirjan tyyppi kohdistus
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,seuraa tätä lähetettä kohdistettuna projektiin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Nettokassavirta Investointien
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,kantaa ei voi poistaa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,näytä varaston kirjaukset
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,kantaa ei voi poistaa
 ,Is Primary Address,On Ensisijainen osoite
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,työnalla varasto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},Viite # {0} päivätty {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},Viite # {0} päivätty {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Hallitse Osoitteet
 DocType: Pricing Rule,Item Code,tuotekoodi
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,tee tuotannon tilaus
@@ -2261,6 +2259,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Maksaa Hinta perustuu Toimintalaji (tunnissa)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,tee materiaalipyyntö
 DocType: Employee Education,School/University,koulu/yliopisto
+DocType: Payment Request,Reference Details,Viite Tietoja
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,saatava varaston yksikkömäärä
 ,Billed Amount,laskutettu arvomäärä
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,pankin täsmäytys
@@ -2278,10 +2277,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,myynnin ekstrat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} tilin budjetti {1} kustannuspaikkaa kohtaan {2} ylittyy {3}:lla
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","erotilin tulee olla vastaavat/vastattavat tili huomioiden, että varaston täsmäytys vaatii aloituskirjauksen"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},ostotilauksen numero vaaditaan tuotteelle {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},ostotilauksen numero vaaditaan tuotteelle {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','aloituspäivä' tulee olla ennen 'päättymispäivää'
 ,Stock Projected Qty,ennustettu varaston yksikkömäärä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},asiakas {0} ei kuulu projektiin {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},asiakas {0} ei kuulu projektiin {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Asiakkaan Ostotilaus
 DocType: Warranty Claim,From Company,yrityksestä
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,arvo tai yksikkömäärä
@@ -2294,11 +2293,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kiitos tilin on oltava Tase tili
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,kaikki toimittajatyypit
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"tuotekoodi vaaditaan, sillä tuotetta ei numeroida automaattisesti"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},tarjous {0} ei ole tyyppiä {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},tarjous {0} ei ole tyyppiä {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,"huoltoaikataulu, tuote"
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% toimitettu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,pankin tilinylitystili
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,tee palkkalaskelma
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,selaa BOM:a
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,taatut lainat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,hyvät tavarat
@@ -2311,16 +2309,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),hankintakustannusten kokonaismäärä (ostolaskuista)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,aloitusaika
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,"massatuonti, ohje"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,valitse yksikkömäärä
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,valitse yksikkömäärä
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,hyväksyvä rooli ei voi olla sama kuin käytetyssä säännössä oleva
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Peruuttaa tämän Sähköposti Digest
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Viesti lähetetty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Viesti lähetetty
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,Huomioon lapsen solmuja ei voida asettaa Ledger
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,myynitilaus päivä
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"taso, jolla hinnasto valuutta muunnetaan asiakkaan käyttämäksi perusvaluutaksi"
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),netto arvomäärä (yrityksen valuutta)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,tuntitaso
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,tuotteen nimeäjä
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,tarjouksesta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},toinen jakson sulkukirjaus {0} on tehty {1} jälkeen
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,materiaali siirretty tuotantoon
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Tiliä {0} ei löydy
@@ -2333,11 +2331,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
 DocType: Sales Order,Fully Billed,täysin laskutettu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,käsirahat
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},Toimitus varasto tarvitaan varastonimike {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Toimitus varasto tarvitaan varastonimike {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),"pakkauksen bruttopaino, yleensä tuotteen nettopaino + pakkausmateriaalin paino  (tulostukseen)"
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"roolin käyttäjät ei voi jäädyttää tilejä, tai luoda / muokata kirjanpidon kirjauksia jäädytettyillä tileillä"
 DocType: Serial No,Is Cancelled,on peruutettu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,Omat lähetykset
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Omat lähetykset
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Date
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",vaikka useita hinnoittelusääntöjä on olemassa korkeimmalla prioriteetilla seuraavia sisäisiä prioriteettejä noudatetaan
 DocType: Supplier,Supplier Details,toimittajan lisätiedot
@@ -2350,6 +2348,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,Toistuvat Order
 DocType: Company,Default Income Account,oletus tulotili
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,asiakasryhmä / asiakas
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Oletus maksupyyntö Viesti
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,täppää mikäli haluat näyttää tämän verkkosivuilla
 ,Welcome to ERPNext,tervetuloa ERPNext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,tosite lisätiedot numero
@@ -2366,7 +2365,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,Opening Date
 DocType: Journal Entry,Remark,Huomautus
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,taso ja arvomäärä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,myyntitilauksesta
 DocType: Sales Order,Not Billed,Ei laskuteta
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Molemmat Warehouse on kuuluttava samaan Company
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,yhteystietoja ei ole lisätty
@@ -2392,7 +2390,7 @@
 DocType: Account,Payable,maksettava
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,jäännös arvomäärä
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Uudet asiakkaat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,bruttovoitto %
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,bruttovoitto %
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),painoarvo (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,tilityspäivä
 DocType: Newsletter,Newsletter List,Uutiskirje List
@@ -2407,6 +2405,7 @@
 DocType: Account,Sales User,myynnin käyttäjä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,min yksikkömäärä ei voi olla suurempi kuin max yksikkömäärä
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Asiakkaan tai tavarantoimittajan Tietoja
+DocType: Payment Request,Email To,Email To
 DocType: Lead,Lead Owner,vihjeen omistaja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,varastolta vaaditaan
 DocType: Employee,Marital Status,Siviilisääty
@@ -2428,10 +2427,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,arvotyypin maksuja ei voi sisällyttää
 DocType: POS Profile,Update Stock,päivitä varasto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"tuotteiden eri UOM johtaa virheellisiin (kokonais) painoarvon, varmista, että tuotteiden nettopainot on samassa UOM:ssa"
+DocType: Payment Request,Payment Details,Maksutiedot
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM taso
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,siirrä tuotteita lähetteeltä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,päiväkirjakirjauksia {0} ei ole kohdistettu
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Kirjaa kaikista viestinnän tyypin sähköposti, puhelin, chatti, käynti, jne."
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Valmistajat käytetään Items
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,määritä yrityksen pyöristys kustannuspaikka
 DocType: Purchase Invoice,Terms,ehdot
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,tee uusi
@@ -2445,16 +2446,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},eränumero on pakollinen tuotteelle {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,tämä on kantamyyjä eikä niitä voi muokata
 ,Stock Ledger,varaston tilikirja
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Hinta: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Hinta: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,"palkkalaskelma, vähennys"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,valitse ensin ryhmä sidos
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Tarkoitus on oltava yksi {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,täytä muoto ja tallenna se
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,täytä muoto ja tallenna se
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"lataa raportti, joka  sisältää kaikki raaka-aineet viimeisimmän varastotaseen mukaan"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Yhteisön Forum
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,poistu taseesta ennen sovellusta
 DocType: SMS Center,Send SMS,lähetä tekstiviesti
 DocType: Company,Default Letter Head,oletus kirjeen otsikko
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Saamaan kohteita Open Materiaali pyynnöt
 DocType: Time Log,Billable,Laskutettava
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,taso jolla tätä veroa sovelletaan
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,uudellentilattu yksikkömäärä
@@ -2464,14 +2466,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","järjestelmäkäyttäjä (kirjautuminen) tunnus, mikäli annetaan siitä tulee oletus kaikkiin HR muotoihin"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: {1}:stä
 DocType: Task,depends_on,riippuu
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,tilaisuus hävitty
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","alennuskentät saatavilla ostotilauksella, ostokuitilla ja ostolaskulla"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nimi uusi tili. Huomautus: Älä luo asiakastilejä ja Toimittajat
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM korvaustyökalu
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,"maa työkalu, oletus osoite, mallipohja"
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Toimittaja toimittaa Asiakkaalle
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,Näytä vero hajottua
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},erä- / viitepäivä ei voi olla {0} jälkeen
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,Näytä vero hajottua
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},erä- / viitepäivä ei voi olla {0} jälkeen
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,tietojen tuonti ja vienti
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',"mikäli valmistutoiminta on käytössä aktivoituu tuote ""valmistettu"""
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Laskun julkaisupäivä
@@ -2483,9 +2484,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,tee huoltokäynti
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"ota yhteyttä käyttäjään, jolla on myynninhallinnan valvojan rooli {0}"
 DocType: Company,Default Cash Account,oletus kassatili
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,yrityksen valvonta (ei asiakas tai toimittaja)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',Anna &quot;Expected Delivery Date&quot;
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,lähete {0} tulee perua ennen myyntilauksen perumista
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,yrityksen valvonta (ei asiakas tai toimittaja)
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',Anna &quot;Expected Delivery Date&quot;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,lähete {0} tulee perua ennen myyntilauksen perumista
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,maksettu arvomäärä + poistotilin summa ei voi olla suurempi kuin kokonaissumma
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ei sallittu eränumero tuotteelle {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},"huom, jäännöstyypille {0} ei ole tarpeeksi vapaata jäännöstasetta"
@@ -2500,7 +2501,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Julkaise Saatavuus
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,syntymäpäivä ei voi olla tämän päivän jälkeen
 ,Stock Ageing,varaston vanheneminen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' on poistettu käytöstä
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' on poistettu käytöstä
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,aseta avoimeksi
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,"lähetä sähköpostia automaattisesti yhteyshenkilöille kun tapahtuman ""lähetys"" tehdään"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2510,7 +2511,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),panostus (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,huom: maksukirjausta ei synny sillä 'kassa- tai pankkitiliä' ei ole määritetty
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Vastuut
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,mallipohja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,mallipohja
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,myyjän nimi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,syötä taulukkoon vähintään yksi lasku
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Lisää käyttäjiä
@@ -2528,7 +2529,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Asetusten tulostaminen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"debet yhteensä tulee olla sama kuin kredit yhteensä, ero on {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,lähetteestä
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,lähetteestä
 DocType: Time Log,From Time,ajasta
 DocType: Notification Control,Custom Message,oma viesti
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,sijoitukset pankki
@@ -2545,12 +2546,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","esim, kg, m, ym"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,viitenumero vaaditaan mykäli viitepäivä on annettu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,liittymispäivä tulee olla syntymäpäivän jälkeen
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,palkkarakenne
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,palkkarakenne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","useampi hintasääntö löytyy samoilla kriteereillä, selvitä \ konflikti antamalla prioriteett, hintasäännöt: {0}"
 DocType: Account,Bank,pankki
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,lentoyhtiö
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,materiaali aihe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,materiaali aihe
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,varastoon
 DocType: Employee,Offer Date,Tarjous Date
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Lainaukset
@@ -2577,12 +2578,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Varastosta
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,arvo ja summa
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Toimitus Kaupunki
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"tämä on malli tuotteesta {0} (mallipohja), tuotteen tuntomerkit kopioidaan ellei 'älä kopioi' ole aktivoitu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"tämä on malli tuotteesta {0} (mallipohja), tuotteen tuntomerkit kopioidaan ellei 'älä kopioi' ole aktivoitu"
 DocType: Account,Purchase User,Osto Käyttäjä
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,muokkaa ilmoitusta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,LIIKETOIMINNAN RAHAVIRTA
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,"oletus osoite, mallipohjaa ei voi poistaa"
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,toimitus sääntö
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Rajattu 12 merkkiä
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Tulosta Otsikko
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,huoltohallinto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,yhteensä ei voi olla nolla
@@ -2591,9 +2593,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,raaka-aine
 DocType: Leave Application,Follow via Email,seuraa sähköpostitse
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,veron arvomäärä alennuksen jälkeen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,"tällä tilillä on alatili, et voi poistaa tätä tiliä"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,"tällä tilillä on alatili, et voi poistaa tätä tiliä"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,tavoite yksikkömäärä tai tavoite arvomäärä vaaditaan
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},tuotteelle {0} ei ole olemassa oletus BOM:ia
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},tuotteelle {0} ei ole olemassa oletus BOM:ia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,Valitse julkaisupäivä ensimmäinen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Aukiolopäivä pitäisi olla ennen Tarjouksentekijä
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,siirrä
@@ -2611,7 +2613,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),sovellettavissa (nimi)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,Lisää koriin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,ryhmän
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,"aktivoi / poista käytöstä, valuutat"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,"aktivoi / poista käytöstä, valuutat"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,postituskulut
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),yhteensä (pankkipääte)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,edustus & vapaa-aika
@@ -2622,19 +2624,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Hour,tunti
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation",sarjanumerollista tuottetta {0} ei voi päivittää varaston täsmäytyksellä
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,materiaalisiirto toimittajalle
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"uusi sarjanumero voi olla varastossa, sarjanumero muodoruu varaston kirjauksella tai ostokuitilla"
 DocType: Lead,Lead Type,vihjeen tyyppi
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,tee tarjous
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Sinulla ei ole lupa hyväksyä lehdet Block Päivämäärät
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,Kaikki nämä asiat on jo laskutettu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Kaikki nämä asiat on jo laskutettu
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},hyväksyjä on {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,toimitus sääntö ehdot
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,uusi BOM korvauksen jälkeen
 DocType: Features Setup,Point of Sale,Point of Sale
 DocType: Account,Tax,vero
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Rivi {0}: {1} ei ole kelvollinen {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,Alkaen Tuote Bundle
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Tuotannon suunnittelu Tool
 DocType: Quality Inspection,Report Date,raporttipäivä
 DocType: C-Form,Invoices,laskut
@@ -2663,13 +2662,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,hae tuotteet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,syötä poistotili
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Last Order Päivämäärä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,tee poistolasku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Tili {0} ei kuulu yritykselle {1}
 DocType: C-Form,C-Form,C-muoto
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,Operation ID ei ole asetettu
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,Operation ID ei ole asetettu
+DocType: Payment Request,Initiated,Aloitettu
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Suunnitellut aloituspäivä
 DocType: Serial No,Creation Document Type,asiakirjantyypin luonti
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Maint. Vierailu
 DocType: Leave Type,Is Encash,on perintä
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobile No
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,tee päiväkirjakirjaus
@@ -2677,29 +2675,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,"projekti työkalu, tietoja ei ole saatavilla tarjousvaiheessa"
 DocType: Project,Expected End Date,odotettu päättymispäivä
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,"arviointi, mallipohja otsikko"
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,kaupallinen
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,kaupallinen
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Kohta {0} ei saa olla Kanta Tuote
 DocType: Cost Center,Distribution Id,"toimitus, tunnus"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,hyvät palvelut
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,kaikki tavarat tai palvelut
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,toimittajan osoite
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,ulkona yksikkömäärä
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,sääntö laskee toimituskustannuksen arvomäärän myyntiin
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,sääntö laskee toimituskustannuksen arvomäärän myyntiin
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,sarjat ovat pakollisia
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,talouspalvelu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Vastinetta Taito {0} on oltava alueella {1} ja {2} vuonna välein {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Vastinetta Taito {0} on oltava alueella {1} ja {2} vuonna välein {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,myynti
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Perusmäärät
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},varastolta vaaditaan varastotuotteelle {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},varastolta vaaditaan varastotuotteelle {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Käyttämättömät lehdet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,oletus saatava tilit
 DocType: Tax Rule,Billing State,Laskutus valtion
-DocType: Item Reorder,Transfer,siirto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),nouda BOM räjäytys (mukaan lukien alikokoonpanot)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,siirto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),nouda BOM räjäytys (mukaan lukien alikokoonpanot)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),sovellettavissa (työntekijä)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,eräpäivä vaaditaan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Puuston Taito {0} ei voi olla 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,eräpäivä vaaditaan
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Puuston Taito {0} ei voi olla 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay To / RECD Mistä
 DocType: Naming Series,Setup Series,sarjojen määritys
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Laskun päivämäärä
@@ -2710,7 +2708,7 @@
 DocType: Company,Retail,Vähittäiskauppa
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,asiakasta {0} ei ole olemassa
 DocType: Attendance,Absent,puuttua
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,tavarakokonaisuus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,tavarakokonaisuus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Rivi {0}: Virheellinen viittaus {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,oston verojen ja maksujen mallipohja
 DocType: Upload Attendance,Download Template,lataa mallipohja
@@ -2750,7 +2748,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Julkaise kohteet Website
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Valtuutus Rule
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,ehdot ja säännöt lisätiedot
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,tekniset tiedot
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,tekniset tiedot
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,myynnin verojen ja maksujen mallipohja
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,asut ja tarvikkeet
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,tilausten lukumäärä
@@ -2767,12 +2765,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,odotettu toimituspäivä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,debet ja kredit eivät täsmää {0} # {1}. ero on {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,edustuskulut
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,myyntilasku {0} tulee peruuttaa ennen myyntitilauksen perumista
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,myyntilasku {0} tulee peruuttaa ennen myyntitilauksen perumista
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,ikä
 DocType: Time Log,Billing Amount,laskutuksen arvomäärä
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,virheellinen yksikkömäärä on määritetty tuotteelle {0} se tulee olla suurempi kuin 0
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,poistumishakemukset
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,tilin tapahtumaa ei voi poistaa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,tilin tapahtumaa ei voi poistaa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,juridiset kulut
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","kuukauden päivä jolloin automaattinen uusi tilaus muodostetaan, esim 05, 28 jne"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,Kirjoittamisen aika
@@ -2780,15 +2778,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,puhelinkulut
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"täppää mikäli haluat pakottaa käyttäjän valitsemaan sarjan ennen tallennusta, täpästä ei synny oletusta"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Ei Kohta Serial Ei {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},Ei Kohta Serial Ei {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Avaa Ilmoitukset
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,suorat kulut
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Uusi asiakas Liikevaihto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,matkakulut
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,hajoitus
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Tili: {0} kanssa valuutta: {1} ei voi valita
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Tili: {0} kanssa valuutta: {1} ei voi valita
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,takaus/shekki päivä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},tili {0}: emotili {1} ei kuulu yritykselle: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},tili {0}: emotili {1} ei kuulu yritykselle: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,kaikki tähän yritykseen liittyvät tapahtumat on poistettu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kuin Päivämäärä
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Koeaika
@@ -2804,7 +2802,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),laskutuksen kokomaisarvomäärä (aikaloki)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,myymme tätä tuotetta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,toimittaja tunnus
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Määrä olisi oltava suurempi kuin 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,Määrä olisi oltava suurempi kuin 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,kassakirjaus
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,"yhteystiedot, kuvailu"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","poistumissyy, kuten vapaa, sairas jne"
@@ -2813,13 +2811,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,lisää rivejä tilien vuosibudjetin tekoon
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,oletus toimittajatyyppi
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,käyttökustannukset yhteensä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,huom: tuote {0} kirjattu useampia kertoja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,huom: tuote {0} kirjattu useampia kertoja
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,kaikki yhteystiedot
 DocType: Newsletter,Test Email Id,testi sähköposti
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,yrityksen lyhenne
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,"laatutarkistus aktivoi tuotehyväksynnän vaatimuksen, sekä tuotehyväksyntänumeron ostokuitissa"
 DocType: GL Entry,Party Type,osapuoli tyyppi
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,raaka-aine ei voi olla päätuote
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,raaka-aine ei voi olla päätuote
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Lyhenne
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Ei authroized koska {0} ylittää rajat
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,palkka mallipohja valvonta
@@ -2829,16 +2827,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,verot ja maksut lisätty
 ,Sales Funnel,myynnin suppilo
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Lyhenne on pakollinen
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,kori
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,kiitos päivityksen tilaamisesta
 ,Qty to Transfer,siirrettävä yksikkömäärä
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,noteerauksesta vihjeeksi tai asiakkaaksi
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,rooli saa muokata jäädytettyä varastoa
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,"aluetavoite vaihtelu, tuoteryhmä työkalu"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,kaikki asiakasryhmät
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,"{0} on pakollinen, voi olla ettei valuutanvaihto tietuetta ei tehty {1}:stä {2}:n."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,"{0} on pakollinen, voi olla ettei valuutanvaihto tietuetta ei tehty {1}:stä {2}:n."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Vero malli on pakollinen.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,tili {0}: emotili {1} ei ole olemassa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,tili {0}: emotili {1} ei ole olemassa
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),"hinnasto, taso (yrityksen valuutta)"
 DocType: Account,Temporary,väliaikainen
 DocType: Address,Preferred Billing Address,suositeltu laskutusosoite
@@ -2854,7 +2851,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Rivi # {0}: Sarjanumero on pakollinen
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,"tuote työkalu, verotiedot"
 ,Item-wise Price List Rate,"tuote työkalu, hinnasto taso"
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,toimittajan tarjouskysely
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,toimittajan tarjouskysely
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"sanat näkyvät, kun tallennat tarjouksen"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} on pysäytetty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},viivakoodi {0} on jo käytössä tuotteella {1}
@@ -2879,11 +2876,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,valitse tilikausi ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS profiili vaatii POS kirjauksen
 DocType: Hub Settings,Name Token,Name Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,perusmyynti
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,perusmyynti
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Ainakin yksi varasto on pakollinen
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of Takuu
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Korvata
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} myyntilaskua vastaan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} myyntilaskua vastaan {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,syötä oletus mittayksikkö
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Hankkeen nimi
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Mainitse jos ei-standardi velalliset
@@ -2911,6 +2908,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,salli seuraavien käyttäjien hyväksyä poistumissovelluksen estopäivät
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,kuluvaatimus tyypit
 DocType: Item,Taxes,verot
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Maksettu ja ei toimiteta
 DocType: Project,Default Cost Center,oletus kustannuspaikka
 DocType: Purchase Invoice,End Date,päättymispäivä
 DocType: Employee,Internal Work History,sisäinen työhistoria
@@ -2928,10 +2926,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,tuotanto tuote
 ,Employee Information,työntekijän tiedot
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),taso (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Muita Kustannukset
+DocType: Time Log,Additional Cost,Muita Kustannukset
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,tilikauden lopetuspäivä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",ei voi suodattaa tositenumero pohjalta mikäli tosite on ryhmässä
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,tee toimittajan tarjouskysely
 DocType: Quality Inspection,Incoming,saapuva
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),materiaalitarve (räjäytys)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),pienennä ansiota poistuttaessa ilman palkkaa (LWP)
@@ -2939,7 +2936,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Rivi # {0}: Sarjanumero {1} ei vastaa {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,tavallinen poistuminen
 DocType: Batch,Batch ID,erän tunnus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},Huomautus: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},Huomautus: {0}
 ,Delivery Note Trends,lähete trendit
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Viikon yhteenveto
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} on ostettu tai alihankintatuotteena rivillä {1}
@@ -2951,10 +2948,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,laskutukseen
 DocType: Material Request,% Ordered,% Järjestetty
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Urakkatyö
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,keskimääräinen ostamisen taso
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,keskimääräinen ostamisen taso
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),todellinen aika (tunneissa)
 DocType: Employee,History In Company,yrityksen historia
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Yhteensä Issue / siirto määrä {0} sisään Materiaali Haluan {1} ei voi olla suurempi kuin pyydetty määrä {2} alamomentin {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Yhteensä Issue / siirto määrä {0} sisään Materiaali Haluan {1} ei voi olla suurempi kuin pyydetty määrä {2} alamomentin {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Uutiskirjeet
 DocType: Address,Shipping,toimitus
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,varaston tilikirjakirjaus
@@ -2972,16 +2969,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM tuotteen räjäytys
 DocType: Account,Auditor,Tilintarkastaja
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,nykyisen tilauskauden päättymispäivä
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Tee tarjous Letter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,paluu
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,tuotannon tilauksen toimenpiteet
 DocType: Pricing Rule,Disable,poista käytöstä
 DocType: Project Task,Pending Review,odottaa näkymä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,Klikkaa tästä maksaa
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),kuluvaatimus yhteensä (kuluvaatimuksesta)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,asiakastunnus
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,aikaan on oltava suurempi kuin aloitusaika
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,aikaan on oltava suurempi kuin aloitusaika
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,valuutta taso
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,myyntitilausta {0} ei ole lähetetty
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Lisää kohteita
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Varasto {0}: Emotili {1} ei kuulu yritykselle {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,viimeisin ostotaso
 DocType: Account,Asset,vastaavat
@@ -3001,7 +2999,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,pakattavat tuotteet saatavissa varastosta
 DocType: Item Variant,Item Variant,tuotemalli
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,"tämä osoite mallipohjaa on asetettu oletukseksi, sillä muuta pohjaa ei ole valittu"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","tilin tase on jo dedet, syötetyn arvon tulee olla 'tasapainossa' eli 'krebit'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","tilin tase on jo dedet, syötetyn arvon tulee olla 'tasapainossa' eli 'krebit'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,määrähallinta
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,suodata asiakkaisiin perustuen
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,kuitin nro kohdistus
@@ -3016,6 +3014,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"taso, jolla toimittajan valuutta muunnetaan yrityksen käyttämäksi perusvaluutaksi"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Rivi # {0}: ajoitukset ristiriidassa rivin {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,Seuraava Yhteystiedot
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway tilejä.
 DocType: Employee,Employment Type,työsopimus tyyppi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,pitkaikaiset vastaavat
 ,Cash Flow,Kassavirta
@@ -3029,7 +3028,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},oletus aktiviteettikustannus aktiviteetin tyypille - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,suunnitellut käyttökustannukset
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,Uusi {0} Name
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},Ohessa {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},Ohessa {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,Tiliote tasapaino kohti Pääkirja
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,hakijan nimi
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,asiakas / tuotteen nimi
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3051,17 +3051,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,varastot
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Tulosta ja Paikallaan
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,sidoksen ryhmä
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,päivitä valmiit tavarat
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,päivitä valmiit tavarat
 DocType: Workstation,per hour,tunnissa
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,varaston (jatkuva inventaario) tehdään tälle tilille.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Varastoa ei voi poistaa, sillä kohdistettuja varaston tilikirjan kirjauksia on olemassa."
 DocType: Company,Distribution,toimitus
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,maksettu arvomäärä
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,maksettu arvomäärä
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,projektihallinta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,lähetys
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max alennus sallittua item: {0} on {1}%
 DocType: Account,Receivable,saatava
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Rivi # {0}: Ei saa muuttaa Toimittaja kuten ostotilaus on jo olemassa
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Rivi # {0}: Ei saa muuttaa Toimittaja kuten ostotilaus on jo olemassa
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,roolilla jolla voi lähettää tapamtumia pääsee luottoraja asetuksiin
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,toimittajan viite
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","täpättynä alikokoonpanon BOM tuotteita pidetään raaka-ainehankinnoissa, muutoin kaikkia alikokoonpanon tuotteita käsitellään yhtenä raaka-aineena"
@@ -3089,12 +3089,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,varaston materiaalipyyntö
 DocType: Sales Order Item,For Production,tuotantoon
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,syötä myyntitilaus taulukon yläpuolelle
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,näytä tehtävä
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,Tilikautesi alkaa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Anna Osto Kuitit
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,hae saadut ennakot
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,lisää / poista vastaanottajia
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},tapahtumat tuotannon tilaukseen {0} on estetty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},tapahtumat tuotannon tilaukseen {0} on estetty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","asettaaksesi tämän tilikaudenoletukseksi, klikkaa ""aseta oletukseksi"""
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),määritä teknisen tuen sähköpostin saapuvan palvelimen asetukset (esim tekniikka@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,yksikkömäärä vähissä
@@ -3109,7 +3110,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","täpättäessä sähköposti-ikkuna avautuu välittömästi kun tapahtuma ""lähetetty"", oletus vastaanottajana on tapahtuman ""yhteyshenkilö"" ja tapahtuma liitteenä, voit valita lähetätkö tapahtuman sähköpostilla"
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,yleiset asetukset
 DocType: Employee Education,Employee Education,työntekijä koulutus
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,Sitä tarvitaan hakemaan Osa Tiedot.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,Sitä tarvitaan hakemaan Osa Tiedot.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Net Pay
 DocType: Account,Account,tili
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,sarjanumero {0} on jo saapunut
@@ -3118,12 +3119,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,myyntitiimin lisätiedot
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,vaatimukset arvomäärä yhteensä
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,myynnin potentiaalisia tilaisuuksia
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},Virheellinen {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},Virheellinen {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,sairaspoistuminen
 DocType: Email Digest,Email Digest,sähköpostitiedote
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,laskutusosoite nimi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,osasto kaupat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,järjestelmätase
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,ei kirjanpidon kirjauksia seuraaviin varastoihin
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,tallenna ensimmäinen asiakirja
 DocType: Account,Chargeable,veloitettava
@@ -3136,7 +3136,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,Valmistus Käyttäjä
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,raaka-aineet toimitettu
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,toistuvat tulostusmuodot
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,odotettu toimituspäivä ei voi olla ennen ostotilauksen päivää
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,odotettu toimituspäivä ei voi olla ennen ostotilauksen päivää
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,"arviointi, mallipohja"
 DocType: Item Group,Item Classification,tuote luokittelu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,myynninkehityshallinta
@@ -3174,13 +3174,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),todellinen yksikkömäärä (lähde/tavoite)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Koodi
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,työntekijä tietue
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Payment Gateway
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,palkanlaskennan asetukset
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,täsmää linkittämättömät maksut ja laskut
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,täsmää linkittämättömät maksut ja laskut
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Tee tilaus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,kannalla ei voi olla pääkustannuspaikkaa
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Valitse Merkki ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-muotoa sovelletaan
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Toiminta-aika on oltava suurempi kuin 0 Toiminta {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Varasto on pakollinen
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Osoite ja yhteystiedot
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM muunto lisätiedot
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Pidä se web ystävällinen 900px (w) by 100px (h)
@@ -3190,8 +3192,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,ratkaissut
 DocType: Appraisal,Start Date,aloituspäivä
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,kohdistaa poistumisen kaudelle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Sekkejä ja Talletukset virheellisesti selvitetty
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,vahvistaaksesi klikkaa tästä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,tili {0}: et voi nimetä tätä tiliä emotiliksi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,tili {0}: et voi nimetä tätä tiliä emotiliksi
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,hinnasto taso
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","näytä tämän varaston saatavat ""varastossa"" tai ""ei varastossa"" perusteella"
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),osaluettelo (BOM)
@@ -3200,7 +3203,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,odotettu aloituspäivä
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,poista tuote mikäli maksuja ei voi soveltaa siihen
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,"esim, smsgateway.com/api/send_sms.cgi"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,Vastaanottaa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Maksuvälineenä on oltava sama kuin Payment Gateway valuutta
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Vastaanottaa
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,täysin valmis
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% valmis
 DocType: Employee,Educational Qualification,koulutusksen arviointi
@@ -3210,15 +3214,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},rivi {0}: uusi tilaus on jo kirjattu tähän varastoon {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ei voida vahvistaa hävityksi, sillä tarjous on tehty"
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,"ostojenhallinta, valvonta"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,tuotannon tilaus {0} on lähetettävä
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,tuotannon tilaus {0} on lähetettävä
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Ole hyvä ja valitse alkamispäivä ja päättymispäivä Kohta {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,pääraportit
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,päivään ei voi olla ennen aloituspäivää
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,esihallitse asiakirjatyyppi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Lisää / muokkaa hintoja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Lisää / muokkaa hintoja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,kustannuspaikkakaavio
 ,Requested Items To Be Ordered,tilattavat pyydetyt tuotteet
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Omat tilaukset
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Omat tilaukset
 DocType: Price List,Price List Name,Hinnasto Name
 DocType: Time Log,For Manufacturing,valmistukseen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,summat
@@ -3228,14 +3232,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,teollisuus tyyppi
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,jokin meni pieleen!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,varoitus: poistumissovellus sisältää seuraavat estopäivät
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,myyntilasku {0} on lähetetty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,myyntilasku {0} on lähetetty
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,katselmus päivä
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),arvomäärä (yrityksen valuutta)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,"organisaatioyksikkö, osasto valvonta"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Anna kelvolliset mobiili nos
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,budjetti yksityiskohdat
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Anna viestin ennen lähettämistä
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profile
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profile
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,päivitä teksiviestiasetukset
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,aikaloki {0} on jo laskutettu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,vakuudettomat lainat
@@ -3262,14 +3266,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,on sarjanumero
 DocType: Employee,Date of Issue,aiheen päivä
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: valitse {0} on {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Rivi # {0}: Aseta toimittaja kohteen {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Rivi # {0}: Aseta toimittaja kohteen {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Kuva {0} kiinnitetty Tuote {1} ei löydy
 DocType: Issue,Content Type,sisällön tyyppi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,tietokone
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Listaa tästä Kohta useisiin ryhmiin verkkosivuilla.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Tarkista usean valuutan mahdollisuuden sallia tilejä muu valuutta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,tuote: {0} ei ole järjestelmässä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,sinulla ei ole oikeutta asettaa jäätymis arva
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,tuote: {0} ei ole järjestelmässä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,sinulla ei ole oikeutta asettaa jäätymis arva
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,hae täsmäämättömät kirjaukset
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Alkaen Laskun päiväys
 DocType: Cost Center,Budgets,budjetit
@@ -3284,9 +3288,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,päivitä lisäkustannukset jotta tuotteisiin kohdistuneet kustannukset voidaan laskea
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,sähköinen
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),arvoero (ulos-sisään) yhteensä
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rivi {0}: Vaihtokurssi on pakollinen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rivi {0}: Vaihtokurssi on pakollinen
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},käyttäjätunnusta ei asetettu työntekijälle {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,takuuvaatimukseen
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,oletus lähde varasto
 DocType: Item,Customer Code,asiakkaan koodi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Syntymäpäivämuistutus {0}
@@ -3306,7 +3309,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,tilattu yksikkömäärä
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Tuote {0} on poistettu käytöstä
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,varasto jäädytetty asti
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Ajanjaksona ja AIKA Voit päivämäärät pakollinen toistuvia {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Ajanjaksona ja AIKA Voit päivämäärät pakollinen toistuvia {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Hanketoimintaa / tehtävä.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,muodosta palkkalaskelmat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",osto tulee täpätä mikälisovellus on valittu {0}:na
@@ -3362,9 +3365,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Yhteensä myönnetty lehdet ovat enemmän kuin päivää kaudella
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,tuote {0} tulee olla varastotuote
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Oletus Work In Progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,kirjanpidon tapahtumien oletusasetukset
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,odotettu päivä ei voi olla ennen materiaalipyynnön päiväystä
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,tuotteen {0} tulee olla myyntituote
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,kirjanpidon tapahtumien oletusasetukset
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,odotettu päivä ei voi olla ennen materiaalipyynnön päiväystä
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,tuotteen {0} tulee olla myyntituote
 DocType: Naming Series,Update Series Number,päivitä sarjanumerot
 DocType: Account,Equity,oma pääoma
 DocType: Sales Order,Printing Details,Tulostus Lisätiedot
@@ -3378,7 +3381,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,asiakaskohtainen alennus
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,kulutilin kohdistus
 DocType: Production Order,Production Order,tuotannon tilaus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,asennus huomautus {0} on jo lähetetty
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,asennus huomautus {0} on jo lähetetty
 DocType: Quotation Item,Against Docname,asiakirjan nimi kohdistus
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),kaikki työntekijät (aktiiviset)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,näytä nyt
@@ -3390,7 +3393,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,sovellettava lomalista
 DocType: Employee,Cheque,takaus/shekki
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,sarja päivitetty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,raportin tyyppi vaaditaan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,raportin tyyppi vaaditaan
 DocType: Item,Serial Number Series,sarjanumero sarjat
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},varasto vaaditaan varastotuotteelle {0} rivillä {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Vähittäismyynti &amp; Tukkukauppa
@@ -3406,7 +3409,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,osallistuminen
 DocType: BOM,Materials,materiaalit
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","ellei ole täpättynä luettelo on lisättävä jokaiseen osastoon, jossa sitä sovelletaan"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,Lähettämistä päivämäärä ja lähettämistä aika on pakollista
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,Lähettämistä päivämäärä ja lähettämistä aika on pakollista
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,veromallipohja ostotapahtumiin
 ,Item Prices,tuote hinnat
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"sanat näkyvät, kun tallennat ostotilauksen"
@@ -3417,13 +3420,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,netto yhteensä:ssä
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,tavoite varasto rivillä {0} on oltava yhtäsuuri kuin tuotannon tilaus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,ei valtuutusta käyttää maksutyökalua
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'sähköposti-ilmoituksille' ei ole määritelty jatkuvaa %
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuutta ei voi muuttaa tehtyään merkinnät jollakin toisella valuutta
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'sähköposti-ilmoituksille' ei ole määritelty jatkuvaa %
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuutta ei voi muuttaa tehtyään merkinnät jollakin toisella valuutta
 DocType: Company,Round Off Account,pyöristys tili
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,hallinnolliset kulut
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,konsultointi
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Asiakasryhmä
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,muutos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,muutos
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,"yhteystiedot, sähköposti"
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,ansaitut pisteet
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","esim, ""minunyritys LLC"""
@@ -3456,7 +3459,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,ei vanhentunut
 DocType: Journal Entry,Total Debit,debet yhteensä
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Oletus Valmiiden Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,myyjä
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,myyjä
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,kylmä pyyntö
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,tekstiviesti parametri
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,puolivuosittain
@@ -3467,15 +3470,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Käsittely Payroll
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,perustaso
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Luoton määrä
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,aseta kadonneeksi
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,aseta kadonneeksi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Maksukuitin Huomautus
-DocType: Customer,Credit Days Based On,"kredit päivää, perustuen"
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,"kredit päivää, perustuen"
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Verosääntöön
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,ylläpidä samaa tasoa läpi myyntisyklin
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Suunnittele aikaa lokit ulkopuolella Workstation työaikalain.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} on jo lähetetty
 ,Items To Be Requested,tuotteet joita on pyydettävä
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,hae viimeisin ostotaso
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,hae viimeisin ostotaso
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Laskutus Hinta perustuu Toimintalaji (tunnissa)
 DocType: Company,Company Info,yrityksen tiedot
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent",sähköpostia ei lähetetty sillä yrityksen sähköpostitunnusta ei löytyny
@@ -3485,20 +3488,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Vuoden aloituspäivä
 DocType: Attendance,Employee Name,työntekijän nimi
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),pyöristys yhteensä (yrityksen  valuutta)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,ei voi kääntää ryhmiin sillä tilin tyyppi on valittu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,ei voi kääntää ryhmiin sillä tilin tyyppi on valittu
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Osto Common
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} on muutettu, päivitä"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} on muutettu, päivitä"
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,estä käyttäjiä tekemästä poistumissovelluksia seuraavina päivinä
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,tilaisuudesta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,työntekijä etuudet
 DocType: Sales Invoice,Is POS,on POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},pakattujen määrä tulee olla kuin tuotteen {0} määrä rivillä {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},pakattujen määrä tulee olla kuin tuotteen {0} määrä rivillä {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,valmistettu yksikkömäärä
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,hyväksytyt määrä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ei löydy
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Laskut nostetaan asiakkaille.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekti Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"rivi nro {0}: arvomäärä ei voi olla suurempi kuin odottava kuluvaatimus {1}, odottavien arvomäärä on {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"rivi nro {0}: arvomäärä ei voi olla suurempi kuin odottava kuluvaatimus {1}, odottavien arvomäärä on {2}"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} luettelo lisätty
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,aikataulu
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Määritä budjetti tälle Kustannuspaikka. Asettaa budjetti toiminta, katso &quot;Yhtiö List&quot;"
@@ -3506,7 +3508,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
 ,Hub,hubi
 DocType: GL Entry,Voucher Type,tosite tyyppi
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,hinnastoa ei löydy tai se on poistettu käytöstä
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,hinnastoa ei löydy tai se on poistettu käytöstä
 DocType: Expense Claim,Approved,hyväksytty
 DocType: Pricing Rule,Price,Hinta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"työntekijä vapautettu {0} tulee asettaa ""vasemmalla"""
@@ -3531,7 +3533,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,sopimuksen päättymispäivä
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,seuraa tätä myyntitilausta projektissa
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,siillä myyntitilaukset (odottaa toimitusta) perustuen kriteereihin yllä
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,toimittajan tarjouksesta
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,vähennyksen tyyppi
 DocType: Attendance,Half Day,1/2 päivä
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,min yksikkömäärä
@@ -3558,17 +3559,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,edellisen rivin arvomäärä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,syötä maksun arvomäärä ainakin yhdelle riville
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","kausivaihtelu asetukset esim, budjettiin, tavoitteisiin jne"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,Maksu URL Viesti
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","kausivaihtelu asetukset esim, budjettiin, tavoitteisiin jne"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,rivi {0}: maksun summa ei voi olla suurempi kuin odottava arvomäärä
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,maksamattomat yhteensä
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,maksamattomat yhteensä
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,aikaloki ei ole laskutettavissa
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","tuote {0} on mallipohja, valitse yksi sen malleista"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","tuote {0} on mallipohja, valitse yksi sen malleista"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Ostaja
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Net palkkaa ei voi olla negatiivinen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Anna Against Lahjakortit manuaalisesti
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,staattinen parametri
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,ennakkoon maksettu
 DocType: Item,Item Tax,tuote vero
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,Materiaalin Toimittaja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,Valmistevero Lasku
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,työntekijän sähköpostitunnus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,lyhytaikaiset vastattavat
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,lähetä massatekstiviesti yhteystiedoillesi
@@ -3591,22 +3595,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numeroarvot
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Kiinnitä Logo
 DocType: Customer,Commission Rate,provisio taso
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Tee Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,Tee Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,estä poistumissovellukset osastoittain
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Ostoskori on tyhjä
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,todelliset toimintakustannukset
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,kantaa ei voi muokata
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,kantaa ei voi muokata
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,kohdennettu arvomäärä ei voi olla suurempi kuin säätämätön arvomäärä
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,salli tuotanto lomapäivinä
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,asiakkaan ostotilaus päivä
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,osakepääoma
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,"pakkauspaino, lisätiedot"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Maksu Gateway tili
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Valitse csv tiedosto
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,vastaanottoon ja laskutukseen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,suunnittelija
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,ehdot ja säännöt mallipohja
 DocType: Serial No,Delivery Details,"toimitus, lisätiedot"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},kustannuspaikka tarvitsee rivin {0} verokannan {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},kustannuspaikka tarvitsee rivin {0} verokannan {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,tee materiaalipyyntö automaattisesti mikäli määrä laskee alle asetetun tason
 ,Item-wise Purchase Register,"tuote työkalu, ostorekisteri"
 DocType: Batch,Expiry Date,vanhenemis päivä
@@ -3627,6 +3632,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,sanktioitujen arvomäärä
 DocType: GL Entry,Is Opening,on avaus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},rivi {0}: debet kirjausta ei voi kohdistaa {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,tiliä {0} ei löydy
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,tiliä {0} ei löydy
 DocType: Account,Cash,Käteinen
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,lyhyt historiikki verkkosivuille ja muihin julkaisuihin
diff --git a/erpnext/translations/fr.csv b/erpnext/translations/fr.csv
index 776b6e0..073c1af 100644
--- a/erpnext/translations/fr.csv
+++ b/erpnext/translations/fr.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Mode de rémunération
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Sélectionnez une distribution mensuelle, si vous voulez suivre basée sur la saisonnalité."
 DocType: Employee,Divorced,Divorcé
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Attention : le même élément a été saisi plusieurs fois.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Attention : le même élément a été saisi plusieurs fois.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Articles déjà synchronisés
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Autorisera à être ajouté à plusieurs reprises dans une transaction
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Annuler Matériau Visitez {0} avant d'annuler cette revendication de garantie
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Produits de consommation
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,S&#39;il vous plaît sélectionner partie Type premier
 DocType: Item,Customer Items,Articles de clients
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Compte {0}: Le Compte parent {1} ne peut pas être un grand livre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Compte {0}: Le Compte parent {1} ne peut pas être un grand livre
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publier un item au hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,Notifications par Email
 DocType: Item,Default Unit of Measure,Unité de mesure par défaut
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Devise est nécessaire pour Liste de prix {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Sera calculé lors de la transaction.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Contact client
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,De Demande de Matériel
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Arbre
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Demandeur d&#39;emploi
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Plus de résultats.
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,Facturé%
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Taux de change doit être le même que {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Nom du client
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},Compte bancaire ne peut pas être nommé {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},Compte bancaire ne peut pas être nommé {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Tous les champs liés à l'exportation comme monnaie , taux de conversion , l'exportation totale , l'exportation totale grandiose etc sont disponibles dans Bon de livraison , Point de Vente , Devis, Factures, Bons de commandes etc"
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Chefs (ou groupes) contre lequel les entrées comptables sont faites et les soldes sont maintenus.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Participation pour les employés {0} est déjà marqué
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Participation pour les employés {0} est déjà marqué
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Par défaut 10 minutes
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Nom du Type de Congé
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,prix règle
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,soins de santé
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,Mensuel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Retard de paiement (jours)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,Facture
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,Facture
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Périodicité
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,Exercice {0} est nécessaire
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,défense
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rangée {0}: {1} {2} ne correspond pas à {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,No du véhicule
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,S&#39;il vous plaît sélectionnez Liste des Prix
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,S&#39;il vous plaît sélectionnez Liste des Prix
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Travaux en cours
 DocType: Employee,Holiday List,Liste de vacances
 DocType: Time Log,Time Log,Relevé de Temps/Timesheet
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Intervenant/Chargé des Stocks
 DocType: Company,Phone No,N ° de téléphone
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Connexion des activités réalisées par les utilisateurs contre les tâches qui peuvent être utilisés pour le suivi du temps, de la facturation."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},Nouveau {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},Nouveau {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Partenaires Sales Commission
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,L'abbréviation ne peut pas avoir plus de 5 caractères
+DocType: Payment Request,Payment Request,Requête de paiement
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",Attribut Valeur {0} ne peut pas être retiré de {1} comme Point Variantes \ existe avec cet attribut.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Il s'agit d'un compte root et ne peut être modifié .
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,Kg
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Ouverture d&#39;un emploi.
 DocType: Item Attribute,Increment,Incrément
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,Réglages PayPal manquantes
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Sélectionnez Entrepôt ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,publicité
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Même Société a été inscrite plus d&#39;une fois
 DocType: Employee,Married,Marié
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Non autorisé pour {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,Obtenir des éléments de
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},désactiver
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,réconcilier
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,épicerie
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lecture 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Assurez accès des banques
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Assurez accès des banques
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Les fonds de pension
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Entrepôt est obligatoire si le type de compte est Entrepôt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Entrepôt est obligatoire si le type de compte est Entrepôt
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Tous les commerciaux
 DocType: Lead,Person Name,Nom Personne
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Vérifiez si l'ordre récurrent, décochez d'arrêter récurrents ou mettre bon Date de fin"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Détail de l'entrepôt
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Limite de crédit a été franchi pour le client {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Type d&#39;impôt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},Vous n'êtes pas autorisé à ajouter ou faire une mise à jour des entrées avant {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},Vous n'êtes pas autorisé à ajouter ou faire une mise à jour des entrées avant {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Image Article (si ce n&#39;est diaporama)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Il existe un client avec le même nom
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Le tarif à l'heure / 60) * le temps réel d'opération
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Copy From Group article
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Entrée ouverture
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Coûts additionels
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,Un compte contenant une transaction ne peut pas être converti en groupe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,Un compte contenant une transaction ne peut pas être converti en groupe
 DocType: Lead,Product Enquiry,Demande d&#39;information produit
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,S'il vous plaît entrez première entreprise
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,S'il vous plaît sélectionnez Société premier
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,cible sur
 DocType: BOM,Total Cost,Coût total
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Journal d'activité:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,Point {0} n'existe pas dans le système ou a expiré
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,Point {0} n'existe pas dans le système ou a expiré
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Immobilier
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Relevé de compte
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,médicaments
@@ -157,19 +159,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Facteur de conversion de l'unité de mesure par défaut doit être de 1 à la ligne {0}
 DocType: Newsletter,Email Sent?,Courriel envoyés?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entrée
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Show Time Logs
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Show Time Logs
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Crédit Entreprise Devise
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Etat de l&#39;installation
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},La quantité acceptée + rejetée doit être égale à la quantité reçue pour l'Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},La quantité acceptée + rejetée doit être égale à la quantité reçue pour l'Item {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Approvisionnement en matières premières pour l&#39;achat
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Parent Site Route
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,Parent Site Route
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Télécharger le modèle, remplissez les données appropriées et joindre le fichier modifié.
  Toutes les dates et employé combinaison dans la période choisie viendra dans le modèle, avec des records de fréquentation existants"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,« À jour» est nécessaire
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,« À jour» est nécessaire
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Sera mis à jour après la facture de vente est soumise.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","D'inclure la taxe dans la ligne {0} dans le prix de l'article , les impôts dans les lignes {1} doivent également être inclus"
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Utilisateur {0} est désactivé
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","D'inclure la taxe dans la ligne {0} dans le prix de l'article , les impôts dans les lignes {1} doivent également être inclus"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Réglages pour le Module des ressources humaines
 DocType: SMS Center,SMS Center,Centre SMS
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Nouvelle nomenclature
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +28,Batch Time Logs for billing.,Regroupement de relevés de temps pour la facturation.
@@ -196,7 +198,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Sélectionnez Termes et Conditions
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Commandes clients
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Évaluation
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Définir par défaut
 ,Purchase Order Trends,Bon de commande Tendances
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Allouer des congés pour l'année.
 DocType: Earning Type,Earning Type,Type de Revenus
@@ -219,7 +220,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Encaisse nette de financement
 DocType: Lead,Address & Contact,Adresse et coordonnées
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Ajouter les feuilles inutilisées d&#39;attributions antérieures
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},Suivant récurrent {0} sera créé sur {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},Suivant récurrent {0} sera créé sur {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Nombre total d&#39;abonnés
 ,Contact Name,Contact Nom
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO attente Qté
@@ -249,10 +250,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Publier dans Hub
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Nom de la campagne est nécessaire
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Demande de matériel
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Demande de matériel
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Mettre à jour Date de Garde
 DocType: Item,Purchase Details,Détails de l'achat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Article {0} introuvable dans 'matières premières Fournies' table dans la commande d'achat {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Article {0} introuvable dans 'matières premières Fournies' table dans la commande d'achat {1}
 DocType: Employee,Relation,Rapport
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Livraison internationale
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Confirmé commandes provenant de clients.
@@ -273,10 +274,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,dernier
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,5 caractères maximum
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Le premier congé approbateur dans la liste sera définie comme le congé approbateur de défaut
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,Apprendre
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Apprendre
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Activité Coût par employé
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Réglages pour les comptes
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Gérer les ventes personne Arbre .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Les chèques et les dépôts pour effacer circulation
 DocType: Item,Synced With Hub,Synchronisé avec Hub
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Mauvais Mot De Passe
 DocType: Item,Variant Of,Variante du
@@ -292,7 +294,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notification par courriel lors de la création de la demande de matériel automatique
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi-devise
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Type de facture
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Bon de livraison
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,Bon de livraison
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Mise en place d&#39;impôts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Paiement entrée a été modifié après que vous avez tiré il. Se il vous plaît tirez encore.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} est entré deux fois dans la Taxe de l'Article
@@ -307,18 +309,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Cet article est un modèle et ne peut être utilisé dans les transactions. Attributs d'élément seront copiés dans les variantes moins 'No Copy »est réglé
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Total de la commande Considéré
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Intitulé de Poste (par exemple Directeur Général, Directeur...)"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,1 devise = [ ? ] Fraction
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,1 devise = [ ? ] Fraction
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Vitesse à laquelle la devise du client est converti en devise de base du client
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Disponible en nomenclature , bon de livraison , facture d'achat , ordre de production, bon de commande , bon de réception , la facture de vente , Sales Order , Stock entrée , des feuilles de temps"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Taux d&#39;imposition
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} déjà alloué pour les employés {1} pour la période {2} pour {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,Sélectionner un élément
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Sélectionner un élément
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} discontinu, ne peut être conciliée utilisant \
  Stock réconciliation, utiliser à la place l'entrée en stock géré"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,Voulez-vous vraiment de soumettre tout bulletin de salaire pour le mois {0} et {1} an
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,Voulez-vous vraiment de soumettre tout bulletin de salaire pour le mois {0} et {1} an
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: N ° de lot doit être le même que {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Convertir en non-groupe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Convertir en non-groupe
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Reçu d'achat doit être présentée
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Lot d'un article.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Date de la facture
@@ -355,7 +357,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) doit avoir le rôle «Approbateur de congé'
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Date de véhicule
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Médical
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Raison pour perdre
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,Raison pour perdre
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation est fermé aux dates suivantes selon la liste de vacances: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Des opportunités
 DocType: Employee,Single,Unique
@@ -365,7 +367,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Annuel
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,S'il vous plaît entrer Centre de coûts
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Commande
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Moy. Taux de vente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Moy. Taux de vente
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Date de la période de l'ordre courant de démarrage
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},Quantité ne peut pas être une fraction de la rangée
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Quantité et taux
@@ -393,7 +395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Débit doit être égal à crédit . La différence est {0}
 DocType: Material Request Item,Required Date,Requis Date
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Adresse de facturation
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,S'il vous plaît entrez le code d'article .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,S'il vous plaît entrez le code d'article .
 DocType: BOM,Costing,Costing
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Si elle est cochée, le montant de la taxe sera considéré comme déjà inclus dans le tarif Imprimer / Print Montant"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Quantité totale
@@ -446,7 +448,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Material Requirement
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Supprimer Transactions Société
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,Point {0} n'est pas acheter l'article
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",{0} est une adresse de courriel invalide dans «L'adresse de notification courriel'
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Ajouter / Modifier Taxes et Charges
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Fournisseur facture n
@@ -471,20 +473,19 @@
  Pour distribuer un budget en utilisant cette distribution, réglez ce ** distribution mensuelle ** ** dans le centre de coûts **"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Aucun enregistrement trouvé dans la table Facture
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,S'il vous plaît sélectionnez Société et partie Type premier
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Point {0} a été saisi plusieurs fois contre une même opération
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Point {0} a été saisi plusieurs fois contre une même opération
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Désolé , série n ne peut pas être fusionné"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Assurez- Commande
 DocType: Project Task,Project Task,Groupe de Projet
 ,Lead Id,Id prospect
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Total Général
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Exercice Date de début ne doit pas être supérieure à fin d'exercice Date de
 DocType: Warranty Claim,Resolution,Résolution
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Livré: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Livré: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Comptes créditeurs
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Facturation et de livraison Statut
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Répéter les clients
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Allouer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Retour de Ventes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,Retour de Ventes
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Sélectionnez les commandes clients à partir de laquelle vous souhaitez créer des ordres de fabrication.
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Livré par le Fournisseur (Drop Ship)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Éléments du salaire.
@@ -500,7 +501,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un Entrepôt logique dans lequel les entrées en stocks sont faites.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},contacts
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Client Fournisseur
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Ordre de fabrication est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,Ordre de fabrication est obligatoire
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Rédaction de propositions
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Un autre Sales Person {0} existe avec le même ID d&#39;employé
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Erreur inventaire négatif ({6}) pour item {0} dans l'entrepot {1} sur {2} {3} dans {4} {5}
@@ -520,24 +521,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,S'il vous plaît entrer Reçu d'achat en premier
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Fournisseur de nommage par
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Taux de défaut Costing
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Calendrier d&#39;entretien
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,Calendrier d&#39;entretien
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Ensuite, les règles de tarification sont filtrés sur la base de clientèle, par groupe de clients, Territoire, fournisseur, le type de fournisseur, campagne, etc Sales Partner"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Variation nette des stocks
 DocType: Employee,Passport Number,Numéro de passeport
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,directeur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,De ticket de caisse
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Même élément a été saisi plusieurs fois.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,Même élément a été saisi plusieurs fois.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Paramètre récepteur
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Basé sur' et 'Groupé par' ne peuvent pas être identiques
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Personne objectifs de vente
 DocType: Production Order Operation,In minutes,En quelques minutes
 DocType: Issue,Resolution Date,Date de Résolution
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Les frais de téléphone
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Les frais de téléphone
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Client de nommage par
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Convertir au groupe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Convertir au groupe
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Type d&#39;activité
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Montant Livré
-DocType: Customer,Fixed Days,Jours fixes
+DocType: Supplier,Fixed Days,Jours fixes
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Packing List
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Achetez commandes faites aux fournisseurs.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,édition
@@ -545,7 +545,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Consommé
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} introuvable pas dans les Détails de la facture
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Arrondir Centre de coûts
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Doublons {0} avec la même {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Doublons {0} avec la même {1}
 DocType: Material Request,Material Transfer,De transfert de matériel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),{0} doit être inférieur ou égal à {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Horodatage affichage doit être après {0}
@@ -553,6 +553,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Heure de début réelle
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Temps de fonctionnement
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Responsable Ventes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Groupe Groupe
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Ecrire Off Montant
 DocType: Journal Entry,Bill No,Numéro de la facture
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Trimestriel
@@ -563,9 +564,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Autres détails
 DocType: Account,Accounts,Comptes
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,commercialisation
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,Paiement entrée est déjà créé
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Pour suivre pièce documents de vente et d&#39;achat en fonction de leurs numéros de série. Ce n&#39;est peut également être utilisé pour suivre les détails de la garantie du produit.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stock actuel
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,La facturation totale de cette année
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,La facturation totale de cette année
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Frais inclus dans l&#39;évaluation
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,Fournir id courriel enregistrée dans la société
 DocType: Hub Settings,Seller City,Vendeur Ville
@@ -595,7 +597,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,Laissez uniquement les applications ayant le statut « Approuvé » peut être soumis
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Fin planifiée Temps
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,S'il vous plaît entrer un message avant de l'envoyer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Un compte contenant une transaction ne peut pas être converti en grand livre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Un compte contenant une transaction ne peut pas être converti en grand livre
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Bon de commande du client Non
 DocType: Employee,Cell Number,Nombre de cellules
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Demandes de matériel généré automatiquement
@@ -609,7 +611,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Du {0} de type {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ligne {0}: facteur de conversion est obligatoire
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Les écritures comptables ne peuvent être faites sur les nœuds feuilles. Les entrées dans les groupes ne sont pas autorisées.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Vous ne pouvez pas désactiver ou annuler BOM car il est lié à d'autres nomenclatures
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Vous ne pouvez pas désactiver ou annuler BOM car il est lié à d'autres nomenclatures
 DocType: Opportunity,Maintenance,Entretien
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},Numéro du bon de réception requis pour objet {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Point Attribut Valeur
@@ -659,14 +661,14 @@
 DocType: Address,Personal,Personnel
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Type de Frais
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Les paramètres par défaut pour Panier
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Journal entrée {0} est lié contre l'ordonnance {1}, vérifier si elle doit être tiré comme l'avance dans la présente facture."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Journal entrée {0} est lié contre l'ordonnance {1}, vérifier si elle doit être tiré comme l'avance dans la présente facture."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,biotechnologie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Entretient et dépense bureau
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,S'il vous plaît entrer article premier
 DocType: Account,Liability,responsabilité
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Le montant approuvé ne peut pas être supérieur au montant réclamé en ligne {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Par défaut Coût des marchandises vendues compte
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Barcode valide ou N ° de série
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,Barcode valide ou N ° de série
 DocType: Employee,Family Background,Antécédents familiaux
 DocType: Process Payroll,Send Email,Envoyer un E-mail
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Attention: Pièce jointe non valide {0}
@@ -677,7 +679,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Transaction non autorisée contre arrêté l'ordre de fabrication {0}
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Articles avec weightage supérieur seront affichés supérieur
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Détail du rapprochement bancaire
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,Mes factures
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Mes factures
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Aucun employé trouvé
 DocType: Purchase Order,Stopped,Arrêté
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Si en sous-traitance à un fournisseur
@@ -690,18 +692,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Le minimum de facturation
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Le jour du mois où la facture automatique sera généré par exemple 05, 28 etc"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score doit être inférieur ou égal à 5
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,Enregistrements C -Form
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,Enregistrements C -Form
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Clients et Fournisseurs
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Paramètres de messagerie Digest
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,En charge les requêtes des clients.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Pour activer &quot;Point de vente&quot; caractéristiques
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Prix moyen
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Sélectionner les objets
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contre le projet de loi en date du {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contre le projet de loi en date du {1} {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,L&#39;état d&#39;achèvement
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Cible d&#39;entrepôt
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,autoriser plus de livraison ou de réception jusqu'à ce pour cent
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,"Stock réconciliation peut être utilisé pour mettre à jour le stock à une date donnée , généralement selon l'inventaire physique ."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,"Stock réconciliation peut être utilisé pour mettre à jour le stock à une date donnée , généralement selon l'inventaire physique ."
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importer Participation
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Tous les groupes d'article
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Journal d&#39;activité
@@ -713,7 +715,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Qté projeté
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Date d'échéance
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Responsable de l'infolettre
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Point Variant {0} existe déjà avec les mêmes caractéristiques
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,Point Variant {0} existe déjà avec les mêmes caractéristiques
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Ouverture&#39;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Note Message de livraison
 DocType: Expense Claim,Expenses,Note: Ce centre de coûts est un groupe . Vous ne pouvez pas faire les écritures comptables contre des groupes .
@@ -733,7 +735,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Détails
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Valeur du projet
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Point de vente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Le solde du compte est déjà en crédit, vous n'êtes pas autorisé à mettre en 'Doit être en équilibre' comme 'débit'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Le solde du compte est déjà en crédit, vous n'êtes pas autorisé à mettre en 'Doit être en équilibre' comme 'débit'"
 DocType: Account,Balance must be,Solde doit être
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publier Prix
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Note de Frais Rejetée Message
@@ -750,14 +752,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Est en sous-traitance
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Point valeurs d'attribut
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Voir abonnés
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Achat Réception
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Achat Réception
 ,Received Items To Be Billed,Articles reçus à être facturé
 DocType: Employee,Ms,Mme
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Campagne . # # # #
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Campagne . # # # #
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Impossible de trouver le Créneau de Temps dans les prochains {0} jours pour l'Opération {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,matériau de plan pour les sous-ensembles
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} doit être actif
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} doit être actif
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,S&#39;il vous plaît sélectionner le type de document premier
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Goto panier
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,S'il vous plaît créer la structure des salaires pour les employés {0}
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Laisser Montant Encaissement
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},compensatoire
@@ -792,7 +795,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Valeur totale sortant
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Date et Date de fermeture et d&#39;ouverture devrait être au sein même exercice
 DocType: Lead,Request for Information,Demande de renseignements
-DocType: Payment Tool,Paid,Payé
+DocType: Payment Request,Paid,Payé
 DocType: Salary Slip,Total in words,Total En Toutes Lettres
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Délai Date Heure
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,est obligatoire. Peut-être que le taux de change n'est pas créé pour
@@ -805,7 +808,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Variance
 ,Company Name,Nom de l'entreprise
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Comptes temporaires ( actif)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,Sélectionner un élément de transfert
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,Sélectionner un élément de transfert
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Pourcentage de réduction supplémentaire
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Afficher la liste de toutes les vidéos d&#39;aide
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Sélectionnez tête compte de la banque où chèque a été déposé.
@@ -813,21 +816,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Qté Max
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Paiement contre Ventes / bon de commande doit toujours être marqué comme avance
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,chimique
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,Tous les éléments ont déjà été transférés pour cet ordre de production.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Tous les éléments ont déjà été transférés pour cet ordre de production.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Sélectionnez paie Année et mois
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Aller au groupe approprié (généralement l&#39;utilisation des fonds&gt; Actif à court terme&gt; Comptes bancaires et de créer un nouveau compte (en cliquant sur Ajouter un enfant) de type «Banque»
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Coût de l'électricité
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ne pas envoyer des employés anniversaire rappels
 DocType: Opportunity,Walk In,Walk In
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Stock entrées
 DocType: Item,Inspection Criteria,Critères d&#39;inspection
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Il ne faut pas mettre à jour les entrées de plus que {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Il ne faut pas mettre à jour les entrées de plus que {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transféré
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Téléchargez votre tête et le logo lettre. (Vous pouvez les modifier ultérieurement).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Blanc
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Toutes les pistes (Ouvertes)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Obtenez Avances et acomptes versés
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Joindre votre photo
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,Faire
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Faire
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Montant Total En Toutes Lettres
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Il y avait une erreur . Une raison probable pourrait être que vous n'avez pas enregistré le formulaire. S'il vous plaît contacter support@erpnext.com si le problème persiste .
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Mon panier
@@ -837,7 +841,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Nom de la liste de vacances
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Options sur actions
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Note de frais
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Quantité pour {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},Quantité pour {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Demande de Congés
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Absence outil de répartition
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Laisser Dates de listes rouges d&#39;
@@ -863,9 +867,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,Fabricant
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Achat d&#39;article de réception
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Entrepôt réservé à des commandes clients / entrepôt de produits finis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Montant de vente
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Time Logs
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Vous êtes l'approbateur de dépenses pour cet enregistrement . S'il vous plaît mettre à jour le «Status» et Save
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Montant de vente
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Time Logs
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Vous êtes l'approbateur de dépenses pour cet enregistrement . S'il vous plaît mettre à jour le «Status» et Save
 DocType: Serial No,Creation Document No,Création document n
 DocType: Issue,Issue,Question
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Compte ne correspond pas avec la Compagnie
@@ -877,7 +881,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,Etat de livraison
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,L'article doit être ajouté à l'aide 'obtenir des éléments de reçus d'achat de la touche
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Fournisseur numéro de livraison en double dans {0}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,achat standard
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,achat standard
 DocType: GL Entry,Against,Contre
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Coût des marchandises vendues
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Partenaire de mise en œuvre
@@ -902,7 +906,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,Devise par défaut
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Entrez la désignation de ce contact
 DocType: Expense Claim,From Employee,De employés
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Attention : Le système ne vérifie pas la surfacturation depuis montant pour objet {0} dans {1} est nulle
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Attention : Le système ne vérifie pas la surfacturation depuis montant pour objet {0} dans {1} est nulle
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Assurez Entrée Différence
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Participation De Date
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Section de performance clé
@@ -918,8 +922,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Numéros d'immatriculation de l’entreprise pour votre référence. Numéros de taxes, etc"
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distributeur
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Panier Livraison règle
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Tous les groupes de clients
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',S&#39;il vous plaît mettre «Appliquer réduction supplémentaire sur &#39;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Tous les groupes de clients
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',S&#39;il vous plaît mettre «Appliquer réduction supplémentaire sur &#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,Articles commandés à facturer
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,De Gamme doit être inférieure à la gamme
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Sélectionnez registres de temps et de soumettre à créer une nouvelle facture de vente.
@@ -927,13 +931,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,Déductions
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Date de début de la période de facturation en cours
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,This Time Connexion lot a été facturé.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,créer une opportunité
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Congé sans solde
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Capacité erreur de planification
 ,Trial Balance for Party,Balance pour le Parti
 DocType: Lead,Consultant,Consultant
 DocType: Salary Slip,Earnings,Bénéfices
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Point Fini {0} doit être saisi pour le type de Fabrication entrée
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Point Fini {0} doit être saisi pour le type de Fabrication entrée
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Solde d&#39;ouverture de comptabilité
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Advance facture de vente
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Pas de requête à demander
@@ -956,14 +959,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Groupe d&#39;éléments par défaut
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Base de données fournisseurs.
 DocType: Account,Balance Sheet,Bilan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Centre de coûts pour l'objet avec le code d'objet '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',Centre de coûts pour l'objet avec le code d'objet '
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Votre personne de ventes recevera un rappel cette date pour contacter le client
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","D'autres comptes individuels peuvent être faits dans les groupes, mais les écritures ne peuvent être faites que dans les comptes individuels"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,De l&#39;impôt et autres déductions salariales.
 DocType: Lead,Lead,Prospect
 DocType: Email Digest,Payables,Dettes
 DocType: Account,Warehouse,entrepôt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Rejeté Quantité ne peut pas être entré en Achat retour
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Rejeté Quantité ne peut pas être entré en Achat retour
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Purchase Order articles qui lui seront facturées
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Taux net
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Achat d&#39;article de facture
@@ -976,7 +979,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Exercice en cours
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Désactiver le Total arrondi
 DocType: Lead,Call,Appeler
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,'Les entrées' ne peuvent pas être vide
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,'Les entrées' ne peuvent pas être vide
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Pièces de journal {0} sont non liée
 ,Trial Balance,Balance
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Mise en place d&#39;employés
@@ -986,11 +989,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Travaux effectués
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,S&#39;il vous plaît spécifier au moins un attribut dans le tableau Attributs
 DocType: Contact,User ID,ID utilisateur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Voir Grand Livre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,Voir Grand Livre
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,plus tôt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Un groupe d'article existe avec le même nom, changez le nom de l'article ou renommez le groupe d'article SVP"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fabrication à l&#39;encontre des commandes clients
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,revenu indirect
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,revenu indirect
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Le Point {0} ne peut pas avoir lot
 ,Budget Variance Report,Rapport sur les écarts du budget
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Salaire brut
@@ -1007,7 +1010,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Article occasion
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Ouverture temporaire
 ,Employee Leave Balance,Balance des jours de congés de l'employé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Solde pour le compte {0} doit toujours être {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Solde pour le compte {0} doit toujours être {1}
 DocType: Address,Address Type,Type d&#39;adresse
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Entrepôt rejetée
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Sur le bon
@@ -1017,7 +1020,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,à
 DocType: Item,Lead Time in days,Délai en jours
 ,Accounts Payable Summary,Le résumé des comptes à payer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},Message totale (s )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},Message totale (s )
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Obtenez Factures en souffrance
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Company ( pas client ou fournisseur ) maître .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","Désolé , les entreprises ne peuvent pas être fusionnés"
@@ -1033,7 +1036,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Lieu d&#39;émission
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,contrat
 DocType: Email Digest,Add Quote,Ajouter Citer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Facteur de coversion Emballage requis pour Emballage: {0} dans l'article: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Facteur de coversion Emballage requis pour Emballage: {0} dans l'article: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,N ° de série {0} créé
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Ligne {0}: Quantité est obligatoire
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,agriculture
@@ -1050,7 +1053,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Taux de la Taxe sur l'Article
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pour {0}, seuls les comptes de crédit peuvent être liés avec une autre entrée de débit"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Livraison Remarque {0} n'est pas soumis
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Exercice Date de début
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Exercice Date de début
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Equipements de capitaux
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prix règle est d'abord sélectionné sur la base de «postuler en« champ, qui peut être l'article, groupe d'articles ou de marque."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Site Vendeur
@@ -1059,7 +1062,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Objectif
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Modifier la description
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Date de livraison prévue est moindre que prévue Date de début.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,pour fournisseur
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,pour fournisseur
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Type de compte Configuration aide à sélectionner ce compte dans les transactions.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Total (Société Monnaie)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Sortant total
@@ -1072,7 +1075,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,Journal d'écriture
 DocType: Workstation,Workstation Name,Nom de la station de travail
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Envoyer Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ne appartient pas à l'article {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ne appartient pas à l'article {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Distribution cible
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,No. de compte bancaire
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Numéro de la dernière transaction créée avec ce préfixe
@@ -1095,23 +1098,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Ajouter ou déduire
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Si le budget annuel dépassé (pour compte de dépenses)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,condition qui se coincide touvée
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Sur le Journal des entrées {0} est déjà ajusté par un autre bon
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Sur le Journal des entrées {0} est déjà ajusté par un autre bon
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Ordre Valeur totale
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Repas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Gamme de vieillissement 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,Vous pouvez faire un journal de temps que contre une ordonnance de production soumis
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,Vous pouvez faire un journal de temps que contre une ordonnance de production soumis
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Nombre de Visites
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","infolettres aux contacts, prospects."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Devise de la clôture des comptes doit être {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Somme des points pour tous les objectifs devraient être 100. Il est {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Opérations ne peuvent pas être laissés en blanc.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,Opérations ne peuvent pas être laissés en blanc.
 ,Delivered Items To Be Billed,Les items livrés à être facturés
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Entrepôt ne peut être modifié pour le numéro de série
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Remise moyenne
 DocType: Address,Utilities,Utilitaires
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Comptabilité
 DocType: Features Setup,Features Setup,Features Setup
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Voir offre Lettre
 DocType: Item,Is Service Item,Est-Point de service
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Période d&#39;application ne peut pas être la période d&#39;allocation de congé à l&#39;extérieur
 DocType: Activity Cost,Projects,Projets
@@ -1133,12 +1135,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Stock entrées déjà créés pour ordre de fabrication
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Variation nette de l&#39;actif fixe
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Laisser vide si cela est jugé pour toutes les désignations
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge de type ' réel ' à la ligne {0} ne peut pas être inclus dans l'article Noter
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge de type ' réel ' à la ligne {0} ne peut pas être inclus dans l'article Noter
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,De l'heure de la date
 DocType: Email Digest,For Company,Pour l&#39;entreprise
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Journal des communications.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Montant d&#39;achat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Montant d&#39;achat
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Adresse Nom d'expédition
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Plan comptable
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termes et Conditions de contenu
@@ -1165,11 +1167,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,L'employé ne peut pas rendre compte à lui-même.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Si le compte est gelé , les entrées sont autorisés pour les utilisateurs restreints ."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Solde bancaire
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Entrée comptabilité pour {0}: {1} ne peut être faite qu'en monnaie: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Entrée comptabilité pour {0}: {1} ne peut être faite qu'en monnaie: {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Aucune Structure Salariale actif trouvé pour l'employé {0} et le mois
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.",Non authroized depuis {0} dépasse les limites
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Solde du compte
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Règle d&#39;impôt pour les transactions.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Règle d&#39;impôt pour les transactions.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Type de document à renommer.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,Nous achetons cet article
 DocType: Address,Billing,Facturation
@@ -1182,7 +1184,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,To Value
 DocType: Supplier,Stock Manager,Responsable des Stocks
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Entrepôt de Source est obligatoire pour la ligne {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Bordereau
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,Bordereau
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Loyer du bureau
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,paramètres de la passerelle SMS de configuration
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Importation a échoué!
@@ -1192,7 +1194,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Row {0}: Montant alloué {1} doit être inférieur ou égal au montant JV {2}
 DocType: Item,Inventory,Inventaire
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Pour activer &quot;Point de vente&quot; vue
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Le paiement ne peut être fait pour le chariot vide
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,Le paiement ne peut être fait pour le chariot vide
 DocType: Item,Sales Details,Détails ventes
 DocType: Opportunity,With Items,Avec Articles
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Qté
@@ -1210,13 +1212,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Aucun enregistrement trouvé dans la table Paiement
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Date de Début de l'exercice financier
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Point {0} doit être un élément de sous- traitance
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Point {0} doit être un élément de sous- traitance
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Flux de trésorerie d&#39;investissement
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Fret et d'envoi en sus
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,Ordonnance n ° de vente
 DocType: Item Group,Item Group Name,Nom du groupe d&#39;article
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Pris
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Matériaux de transfert pour la fabrication
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Matériaux de transfert pour la fabrication
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Pour liste de prix
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","taux d'achat pour l'article: {0} introuvable, qui est nécessaire pour réserver l'entrée comptabilité (charges). S'il vous plaît mentionner le prix de l'article à une liste de prix d'achat."
@@ -1224,9 +1226,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Montant Net
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Numéro du détail BOM
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Montant de réduction supplémentaire (devise Société)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},Erreur: {0} > {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Erreur: {0} > {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,S'il vous plaît créer un nouveau compte de plan comptable .
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Visite de maintenance
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,Visite de maintenance
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Client> Groupe de clientèle> Territoire
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Disponible lot Quantité à Entrepôt
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Temps connecter Détail du lot
@@ -1248,9 +1250,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Soit quantité de cible ou le montant cible est obligatoire .
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Plan de Production Ventes Ordre
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Cible Sales Partner
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Entrée de comptabilité pour {0} ne peut être effectué qu'en monnaie: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Entrée de comptabilité pour {0} ne peut être effectué qu'en monnaie: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Règle de tarification
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Demande de Matériel à Bon de commande
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,Paiement Succès URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: article retourné {1} ne existe pas dans {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Comptes bancaires
 ,Bank Reconciliation Statement,Énoncé de rapprochement bancaire
@@ -1258,12 +1261,11 @@
 ,POS,Points de Ventes
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Ouverture Stock Solde
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} doit apparaître qu'une seule fois
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Non autorisé à tranférer plus que {0} {1} contre Purchase Order {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Non autorisé à tranférer plus que {0} {1} contre Purchase Order {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Congés attribués avec succès pour {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Pas d'éléments pour emballer
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,De la valeur
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,Fabrication Quantité est obligatoire
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Les montants ne figurent pas dans la banque
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,Fabrication Quantité est obligatoire
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Notes de frais de la société
 DocType: Company,Default Holiday List,Liste de vacances par défaut
@@ -1274,8 +1276,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Les demandes significatives dont les cotes des fournisseurs ne sont pas créés
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Le jour (s) sur lequel vous postulez pour un congé sont des jours fériés. Vous ne devez pas demander l&#39;autorisation.
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Pour suivre les éléments à l&#39;aide de code à barres. Vous serez en mesure d&#39;entrer dans les articles bon de livraison et la facture de vente par balayage de code à barres de l&#39;article.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Marquer comme Livré
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Faire offre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Renvoyer Paiement Email
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tâche dépendante
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Facteur de conversion de l'unité de mesure par défaut doit être 1 dans la ligne {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Les entrées en stocks existent contre entrepôt {0} ne peut pas réaffecter ou modifier Maître Nom '
@@ -1284,12 +1285,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,Liste des récepteurs
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Montant du paiement
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Quantité consommée
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Voir
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} Voir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,Variation nette des espèces
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Déduction structure salariale
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unité de mesure {0} a été saisi plus d'une fois dans la Table de facteur de Conversion
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},Demande de paiement existe déjà {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Coût de documents publiés
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Quantité ne doit pas être plus de {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},Quantité ne doit pas être plus de {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Âge (jours)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Article de la soumission
 DocType: Account,Account Name,Nom du compte
@@ -1326,11 +1328,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Variation nette des comptes créditeurs
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,S'il vous plaît vérifier votre courriel id
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Colonne inconnu : {0}
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Mise à jour bancaire dates de paiement des revues.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,Mise à jour bancaire dates de paiement des revues.
 DocType: Quotation,Term Details,Détails terme
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Planification de la capacité pendant (jours)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Aucun des éléments ont tout changement dans la quantité ou la valeur.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Déclaration de garantie
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Déclaration de garantie
 ,Lead Details,Détails du prospect
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Date de fin de la période de facturation en cours
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Applicable pour
@@ -1343,7 +1345,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Remplacer une nomenclature particulière dans tous les autres nomenclatures où il est utilisé. Il remplacera l'ancien lien BOM, mettre à jour les coûts et régénérer ""BOM explosion Item"" table par nouvelle nomenclature"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Activer Panier
 DocType: Employee,Permanent Address,Adresse permanente
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Point {0} doit être un service Point .
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,Point {0} doit être un service Point .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Avance versée contre {0} {1} ne peut pas être supérieure \ que Total {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Etes-vous sûr de vouloir unstop
@@ -1358,7 +1360,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Société , le mois et l'année fiscale est obligatoire"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Dépenses de marketing
 ,Item Shortage Report,Point Pénurie rapport
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Poids est mentionné, \n S'il vous plaît mentionner ""Poids UOM« trop"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Poids est mentionné, \n S'il vous plaît mentionner ""Poids UOM« trop"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Demande de Matériel utilisé pour réaliser cette Stock Entrée
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Une seule unité d&#39;un élément.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Geler stocks Older Than [ jours]
@@ -1371,8 +1373,7 @@
 DocType: Address,Postal,Postal
 DocType: Item,Weightage,Weightage
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,BOM récursivité : {0} ne peut pas être le parent ou l'enfant de {2}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,S'il vous plaît sélectionnez {0} en premier.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},texte {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,S'il vous plaît sélectionnez {0} en premier.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Nouveau contact
 DocType: Territory,Parent Territory,Territoire Parent
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lecture 2
@@ -1381,7 +1382,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Type de Parti et le Parti est nécessaire pour recevoir / payer compte {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Si cet article a variantes, alors il ne peut pas être sélectionné dans les ordres de vente, etc."
 DocType: Lead,Next Contact By,Contact suivant par
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Quantité requise pour objet {0} à la ligne {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},Quantité requise pour objet {0} à la ligne {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Entrepôt {0} ne peut pas être supprimé car il existe une quantité pour l'objet {1}
 DocType: Quotation,Order Type,Type d&#39;ordre
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Adresse courriel de notification
@@ -1399,14 +1400,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Numéro du lot
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Autoriser plusieurs commandes clients contre bon de commande d&#39;un client
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,Principal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variante
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Variante
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Définir le préfixe des séries numérotées pour vos transactions
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Compte des parents ne peut pas être un grand livre
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Compte des parents ne peut pas être un grand livre
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Par défaut BOM ({0}) doit être actif pour ce produit ou de son modèle
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Laisser encaissés?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunité champ est obligatoire
 DocType: Item,Variants,Variantes
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,Faites bon de commande
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,Faites bon de commande
 DocType: SMS Center,Send To,Send To
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Il n'y a pas assez de solde de congés d'autorisation de type {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Montant alloué
@@ -1418,7 +1419,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Candidat à un emploi.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Entrepôt et Référence
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Informations légales et autres informations générales au sujet de votre Fournisseur
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adresses
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,Adresses
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Sur le Journal des entrées {0} n'a pas d'entrée {1} non associée
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Dupliquer N ° de série entré pour objet {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Une condition pour une règle de livraison
@@ -1428,14 +1429,14 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Montant de crédit en compte Devises
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Temps pour la fabrication des journaux.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Appliquer Warehouse-sage Réorganiser Niveau
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} doit être soumis
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} doit être soumis
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Contrôle d&#39;autorisation
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Entrepôt Rejeté est obligatoire contre Item rejeté {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Entrepôt Rejeté est obligatoire contre Item rejeté {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Relevés de temps passés par tâches.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Paiement
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Temps réel et coût
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Demande de Matériel d'un maximum de {0} peut être faite pour objet {1} contre Commande {2}
-DocType: Employee,Salutation,Salutation
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Demande de Matériel d'un maximum de {0} peut être faite pour objet {1} contre Commande {2}
+DocType: Employee,Salutation,Titre
 DocType: Pricing Rule,Brand,Marque
 DocType: Item,Will also apply for variants,Se appliquera également pour les variantes
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Bundle items at time of sale.,Regrouper des envois au moment de la vente.
@@ -1445,7 +1446,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",Référencez vos produits ou services que vous achetez ou vendez.
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Node Hub
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Vous avez entré un doublon . Merci de rectifier et essayer à nouveau.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Valeur {0} pour l&#39;attribut {1} ne existe pas dans la liste des valeurs d&#39;attribut valide article
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Valeur {0} pour l&#39;attribut {1} ne existe pas dans la liste des valeurs d&#39;attribut valide article
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,associé
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Item {0} is not a serialized Item
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Créer une liste Receiver
@@ -1471,7 +1472,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vente doit être vérifiée, si pour Applicable est sélectionné comme {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Article Estimation Fournisseur
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Désactive la création de registres de temps contre les ordres de fabrication. Opérations ne doivent pas être suivis contre ordre de fabrication
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Faire structure salariale
 DocType: Item,Has Variants,A Variantes
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Cliquez sur le bouton pour créer une nouvelle facture de vente «Facture de vente Make &#39;.
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nom de la distribution mensuelle
@@ -1498,17 +1498,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} créé
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Sur la commande
 ,Serial No Status,N ° de série Statut
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,La liste des Articles ne peut être vide
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,La liste des Articles ne peut être vide
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Row {0}: Pour régler {1} périodicité, différence entre partir et à ce jour \
  doit être supérieur ou égal à {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,Vente
 DocType: Employee,Salary Information,Information sur le salaire
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nom et ID employé
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,La date d'échéance ne peut être antérieure Date de publication
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,La date d'échéance ne peut être antérieure Date de publication
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Groupe Article Site
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Frais et taxes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,S'il vous plaît entrer Date de référence
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,S'il vous plaît entrer Date de référence
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,Paiement Gateway Account est pas configuré
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} entrées de paiement ne peuvent pas être filtrées par {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tableau pour le point qui sera affiché dans le site Web
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Quantité fournie
@@ -1539,7 +1540,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,Effacer le tableau
 DocType: Features Setup,Brands,Marques
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Aucune facture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,De bon de commande
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Congé ne peut être appliquée / annulée avant {0}, que l&#39;équilibre de congé a déjà été transmis report dans le futur enregistrement d&#39;allocation de congé {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Taux Costing
 ,Customer Addresses And Contacts,Adresses et contacts clients
@@ -1555,7 +1555,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,Données personnelles
 ,Maintenance Schedules,Programmes d&#39;entretien
 ,Quotation Trends,Soumission Tendances
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Le groupe d'articles ne sont pas mentionnés dans le maître de l'article pour l'article {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Le groupe d'articles ne sont pas mentionnés dans le maître de l'article pour l'article {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,Débit Pour compte doit être un compte à recevoir
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Montant de livraison
 ,Pending Amount,Montant en attente
@@ -1570,19 +1570,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Ce format est utilisé si le format spécifique au pays n'est pas trouvé
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Utilisez Multi-Level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Inclure les entrées rapprochées
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Arborescence des comptes financiers.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Arborescence des comptes financiers.
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Laisser vide si cela est jugé pour tous les types d&#39;employés
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuer accusations fondées sur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Le compte {0} doit être de type 'Actif ', l'objet {1} étant un article Actif"
 DocType: HR Settings,HR Settings,Paramètrages RH
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,La note de frais est en attente d'approbation. Seul l'approbateur des frais peut mettre à jour le statut.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,La note de frais est en attente d'approbation. Seul l'approbateur des frais peut mettre à jour le statut.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Montant de réduction supplémentaire
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Laisser Block List Autoriser
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Abr ne peut être vide ou l&#39;espace
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Groupe non-groupe
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,sportif
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Total réel
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,Unité
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,S&#39;il vous plaît préciser Company
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,S&#39;il vous plaît préciser Company
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Acquisition et fidélisation client
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Entrepôt où vous conservez le stock d'objets refusés
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,Date de fin de la période comptable
@@ -1590,7 +1591,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} est maintenant l'Année Fiscale par défaut. Rafraîchissez la page pour que les modifications soient prises en compte.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Notes de Frais
 DocType: Issue,Support,Support
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,Voir le panier
 ,BOM Search,BOM Recherche
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Fermeture (ouverture + totaux)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,S'il vous plaît spécifier la devise de Société
@@ -1598,22 +1598,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock équilibre dans Batch {0} deviendra négative {1} pour le point {2} au Entrepôt {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.",commercial
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Suite à des demandes importantes ont été soulevées automatiquement en fonction du niveau de re-commande de l&#39;article
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Le compte {0} est invalide. La devise du compte doit être {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Le compte {0} est invalide. La devise du compte doit être {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Point {0} a été saisi plusieurs fois avec la même description ou la date ou de l'entrepôt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Chefs de lettre pour des modèles d'impression .
 DocType: Salary Slip,Deduction,Déduction
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},Prix de l&#39;article ajouté pour {0} dans la liste Prix {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},Prix de l&#39;article ajouté pour {0} dans la liste Prix {1}
 DocType: Address Template,Address Template,Modèle d'adresse
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,S&#39;il vous plaît entrer Employee ID de cette personne de ventes
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Classification des clients par région
 DocType: Project,% Tasks Completed,% des tâches terminées
 DocType: Project,Gross Margin,Marge brute
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,S'il vous plaît entrer en production l'article premier
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,S'il vous plaît entrer en production l'article premier
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Calculée solde du relevé bancaire
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,utilisateur désactivé
-DocType: Opportunity,Quotation,Devis
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Devis
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Déduction totale
 DocType: Quotation,Maintenance User,Maintenance utilisateur
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,Coût Mise à jour
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,Coût Mise à jour
 DocType: Employee,Date of Birth,Date de naissance
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Nouveau Stock UDM doit être différent de stock actuel Emballage
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Exercice ** représente un exercice. Toutes les écritures comptables et autres transactions majeures sont suivis dans ** Exercice **.
@@ -1628,7 +1629,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Garder une trace des campagnes de vente. Gardez une trace de Leads, Citations, Sales Order etc de campagnes de mesurer le retour sur investissement."
 DocType: Expense Claim,Approver,Approbateur
 ,SO Qty,SO Quantité
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Les entrées en stocks existent contre entrepôt {0}, donc vous ne pouvez pas réaffecter ou modifier Entrepôt"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Les entrées en stocks existent contre entrepôt {0}, donc vous ne pouvez pas réaffecter ou modifier Entrepôt"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Calculer Score total
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Responsable Fabrication
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Compte {0} n'appartient pas à la Société {1}
@@ -1644,7 +1645,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Nombre de mots
 DocType: Global Defaults,Default Company,Société par défaut
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Frais ou différence compte est obligatoire pour objet {0} car il impacts valeur globale des actions
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Vous ne pouvez pas surfacturer pour objet {0} à la ligne {1} plus {2}. Pour permettre à la surfacturation, s'il vous plaît situé dans Réglages Stock"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Vous ne pouvez pas surfacturer pour objet {0} à la ligne {1} plus {2}. Pour permettre à la surfacturation, s'il vous plaît situé dans Réglages Stock"
 DocType: Employee,Bank Name,Nom de la banque
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Au-dessus
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Utilisateur {0} est désactivé
@@ -1652,15 +1653,14 @@
 DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Remarque: Email ne sera pas envoyé aux utilisateurs désactivé
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Sélectionnez Société ...
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Laisser vide si cela est jugé pour tous les ministères
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",S'il vous plaît vous connecter à Upvote !
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Types d'emploi ( , contrat permanent, stagiaire , etc. ) ."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} est obligatoire pour l'objet {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,De Monnaie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","S'il vous plaît sélectionnez Montant alloué, type de facture et numéro de facture dans atleast une rangée"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Commande requis pour objet {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Les montants ne figurent pas dans le système
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Commande requis pour objet {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Taux (Monnaie de la société)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,autres
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Vous ne trouvez pas un produit trouvé. S&#39;il vous plaît sélectionner une autre valeur pour {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Vous ne trouvez pas un produit trouvé. S&#39;il vous plaît sélectionner une autre valeur pour {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Impôts et taxes
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Un produit ou un service qui est acheté, vendu ou conservé en stock."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Point {0} a été saisi plusieurs fois avec la même description ou la date
@@ -1672,7 +1672,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,In Process
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Remise (par Article)
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Référence Type de document
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} contre le bon de commande de vente {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} contre le bon de commande de vente {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Actifs immobilisés
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Stocks en série
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Par défaut taux de facturation
@@ -1682,7 +1682,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Classement des ventes au paiement
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Détail Note de Frais
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Time Logs créé:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,S&#39;il vous plaît sélectionnez compte correct
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,S&#39;il vous plaît sélectionnez compte correct
 DocType: Item,Weight UOM,Poids Emballage
 DocType: Employee,Blood Group,Groupe sanguin
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Saut de page
@@ -1693,7 +1693,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,Sociétés
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,électronique
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Soulever demande de matériel lorsque le stock atteint le niveau de réapprovisionnement
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Du Calendrier d'entretien
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,À plein temps
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Coordonnées
 DocType: C-Form,Received Date,Date de réception
@@ -1708,26 +1707,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Rapprochement des paiements
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,S'il vous plaît sélectionnez le nom de la personne Incharge
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,technologie
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,Offrez Lettre
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Offrez Lettre
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Lieu à des demandes de matériel (MRP) et de la procédure de production.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Total facturé Amt
 DocType: Time Log,To Time,To Time
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Approuver Rôle (valeur autorisée ci-dessus)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Pour ajouter des nœuds de l'enfant , explorer arborescence et cliquez sur le nœud sous lequel vous voulez ajouter d'autres nœuds ."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,Crédit du compte doit être un compte à payer
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},S'il vous plaît entrer une adresse valide Id
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},S'il vous plaît entrer une adresse valide Id
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Quantité complétée
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pour {0}, seuls les comptes de débit peuvent être liés avec une autre entrée de crédit"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Série {0} déjà utilisé dans {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,Série {0} déjà utilisé dans {1}
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Autoriser heures supplémentaires
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Numéros de Série requis pour objet {1}. Vous avez fourni {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Valorisation Taux actuel
 DocType: Item,Customer Item Codes,Codes de référence du client
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Raison perdu
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Créer des entrées de paiement contre commandes ou factures.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Créer des entrées de paiement contre commandes ou factures.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nouvelle adresse
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Taille de l&#39;échantillon
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,Tous les articles ont déjà été facturés
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Tous les articles ont déjà été facturés
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',S&#39;il vous plaît indiquer une valide »De Affaire n &#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"D&#39;autres centres de coûts peuvent être réalisées dans les groupes, mais les entrées peuvent être faites contre les non-Groupes"
 DocType: Project,External,Externe
@@ -1755,7 +1754,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,Nom de l&#39;expéditeur
 DocType: POS Profile,[Select],[Choisir ]
 DocType: SMS Log,Sent To,Envoyé À
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Faire la facture de vente
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Faire la facture de vente
 DocType: Company,For Reference Only.,Pour référence seulement.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Non valide {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Montant de l&#39;avance
@@ -1765,7 +1764,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Détails de l&#39;emploi
 DocType: Employee,New Workplace,Travail du Nouveau-
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Définir comme Fermé
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Aucun Item avec le Code-Barre {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},Aucun Item avec le Code-Barre {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Cas n ° ne peut pas être 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,"Si vous avez équipe de vente et Partenaires Vente (Channel Partners), ils peuvent être marqués et maintenir leur contribution à l&#39;activité commerciale"
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Afficher un diaporama en haut de la page
@@ -1783,7 +1782,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Outil de renommage
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Mettre à jour le coût
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Réorganiser article
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,transfert de matériel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,transfert de matériel
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Précisez les activités, le coût d'exploitation et de donner une opération unique, non à vos opérations ."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Devise Prix
 DocType: Naming Series,User must always select,L&#39;utilisateur doit toujours sélectionner
@@ -1798,12 +1797,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Achetez un accusé de réception
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Arrhes
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Créer bulletin de salaire
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,L'équilibre attendu que par banque
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Source des fonds ( Passif )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Entrepôt ne peut pas être supprimé car il existe entrée stock registre pour cet entrepôt .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Entrepôt ne peut pas être supprimé car il existe entrée stock registre pour cet entrepôt .
 DocType: Appraisal,Employee,Employés
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importer Email De
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Inviter en tant qu&#39;utilisateur
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,Inviter en tant qu&#39;utilisateur
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,Installations Après Vente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} est entièrement facturé
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,Heure de fin
@@ -1813,14 +1811,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Mailing de masse
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Fichier à Renommer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Numéro de commande requis pour objet {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Afficher les paiements
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Divulgué BOM {0} ne existe pas pour objet {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programme de maintenance {0} doit être annulée avant d'annuler cette commande client
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programme de maintenance {0} doit être annulée avant d'annuler cette commande client
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Note de Frais Approuvée
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,pharmaceutique
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Coût des articles achetés
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Commande obligatoire
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,créer clientèle
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Crédit Pour
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Dérivations actives / clients
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Message d&#39;études supérieures
@@ -1832,8 +1828,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,La participation à ce jour
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Cas No (s ) en cours d'utilisation . Essayez de l'affaire n ° {0}
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Raised By
-DocType: Payment Tool,Payment Account,Compte de paiement
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,Veuillez indiquer Société de procéder
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Compte de paiement
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,Veuillez indiquer Société de procéder
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Variation nette des comptes débiteurs
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,faire
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Accepté
@@ -1842,7 +1838,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Montant du paiement total
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ne peut pas être supérieure à quanitity prévu ({2}) dans la commande de fabrication {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Livraison règle étiquette
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Matières premières ne peuvent pas être vide.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,Matières premières ne peuvent pas être vide.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Impossible de mettre à jour de stock, facture contient baisse élément de l&#39;expédition."
 DocType: Newsletter,Test,Test
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1865,7 +1861,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Valeur autorisée
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Entrez département auquel appartient ce contact
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Absent total
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Une autre entrée de clôture de la période {0} a été faite après {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Une autre entrée de clôture de la période {0} a été faite après {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Unité de mesure
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Date de Fin de l'exercice
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Groupe dépend
@@ -1891,7 +1887,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,La date de fin de contrat doit être supérieure à la date d'embauche
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Un tiers distributeur / commerçant / commissionnaire / affilié / revendeur qui vend les produits de l'entreprise en échange d'une commission.
 DocType: Customer Group,Has Child Node,A Node enfant
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} contre le bon de commande d'achat {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} contre le bon de commande d'achat {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Entrez les paramètres url statiques (par exemple ici sender = ERPNext, username = ERPNext, mot de passe = 1234 etc)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,"{0} {1} dans aucun exercice actif. Pour plus de détails, consultez {2}."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Par défaut Warehouse est obligatoire pour les stock Article .
@@ -1939,13 +1935,13 @@
  10. Ajouter ou déduire: Que vous voulez ajouter ou déduire la taxe."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Quantité recd
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},effondrement
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,Stock entrée {0} est pas soumis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,Stock entrée {0} est pas soumis
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Compte en Banque / trésorerie
 DocType: Tax Rule,Billing City,Facturation Ville
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Masquer le symbole monétaire
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","par exemple, bancaire, Carte de crédit"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","par exemple, bancaire, Carte de crédit"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Note de crédit
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Terminé Quantité ne peut pas être plus que {0} pour l&#39;opération {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Terminé Quantité ne peut pas être plus que {0} pour l&#39;opération {1}
 DocType: Features Setup,Quality,Qualité
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Adresse du service
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 lignes pour Stock réconciliation.
@@ -1953,7 +1949,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,S'il vous plaît Livraison première note
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Monnaie et liste de prix
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Nom du Client / Prospect
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,"Désignation des employés (par exemple de chef de la direction , directeur , etc.)"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,"Désignation des employés (par exemple de chef de la direction , directeur , etc.)"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Production
 DocType: Item,Allow Production Order,Permettre les ordres de fabrication
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Ligne {0} : Date de début doit être avant Date de fin
@@ -1965,8 +1961,8 @@
 DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Heure à laquelle les matériaux ont été reçues
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Mes adresses
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Taux sortant
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Point impôt Row {0} doit avoir un compte de type de l'impôt sur le revenu ou de dépenses ou ou taxé
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,ou
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Organisation principale des branches.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,ou
 DocType: Sales Order,Billing Status,Statut de la facturation
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Commande {0} n'est pas soumis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-dessus
@@ -1981,7 +1977,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Total Taxes et frais
 DocType: Employee,Emergency Contact,En cas d'urgence
 DocType: Item,Quality Parameters,Paramètres de qualité
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Grand livre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,Grand livre
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Montant Cible
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Panier Paramètres
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Écritures comptables
@@ -1991,6 +1987,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Remplacer l&#39;élément / BOM dans toutes les nomenclatures
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Quantité reçue
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,N ° de série / lot
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Non rémunéré et non remis
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Article Parent
 DocType: Account,Account Type,Type de compte
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Laissez type {0} ne peut pas être transmis carry-
@@ -2002,7 +1999,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Acheter des articles reçus
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Personnalisation des formulaires
 DocType: Account,Income Account,Compte de revenu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,Livraison
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,Livraison
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Quantité actuelle
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Voir «Taux de matériaux à base de« coûts dans la section
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Section à responsabilité importante
@@ -2014,7 +2011,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Achat message Ordre
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Pays de livraison
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Télécharger HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})","Avance totale ({0}) contre l'ordonnance {1} ne peut pas être supérieure \
  que le Grand total ({2})"
 DocType: Employee,Relieving Date,Date de soulager
@@ -2027,17 +2024,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Prospects clés par Type d'Industrie
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Fournisseur d&#39;article
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,S'il vous plaît entrez le code d'article pour obtenir n ° de lot
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},S'il vous plaît sélectionnez une valeur pour {0} {1} quotation_to
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},S'il vous plaît sélectionnez une valeur pour {0} {1} quotation_to
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Toutes les adresses.
 DocType: Company,Stock Settings,Paramètres de stock
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","La fusion est seulement possible si les propriétés suivantes sont les mêmes dans les deux dossiers. Est Groupe, type de racine, Société"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","La fusion est seulement possible si les propriétés suivantes sont les mêmes dans les deux dossiers. Est Groupe, type de racine, Société"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Gérer l'arborescence de groupe de clients .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Nom du Nouveau Centre de Coûts
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Laisser le Panneau de configuration
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Aucune Modèle d'Adresse par défaut trouvé. S'il vous plaît créez un nouveau modèle à partir de Configuration> Impression et Branding> Modèle d'Adresse
 DocType: Appraisal,HR User,Chargé de Ressources Humaines
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Taxes et frais déduits
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Questions
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Questions
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Le statut doit être l'un des {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Débit Pour
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Requis uniquement pour les articles de l&#39;échantillon.
@@ -2050,8 +2047,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Paiement outil Détail
 ,Sales Browser,Exceptionnelle pour {0} ne peut pas être inférieur à zéro ( {1} )
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Crédit total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Attention: Un autre {0} {1} # existe contre l&#39;entrée en stock {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,arrondis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Attention: Un autre {0} {1} # existe contre l&#39;entrée en stock {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,arrondis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Prêts et avances ( actif)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Débiteurs
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Grand
@@ -2060,9 +2057,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Adresse du client Affichage
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Méthode d&#39;évaluation par défaut
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Heure de début prévue
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Fermer Bilan et livre Bénéfice ou perte .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Fermer Bilan et livre Bénéfice ou perte .
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Spécifiez Taux de change pour convertir une monnaie en une autre
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,Devis {0} est annulée
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,Devis {0} est annulée
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Encours total
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,L'employé {0} a été en congé le {1} . Vous ne pouvez pas marquer sa présence.
 DocType: Sales Partner,Targets,Cibles
@@ -2071,7 +2068,7 @@
 ,S.O. No.,S.O. Non.
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Prenez le temps Connexion
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,S&#39;il vous plaît définir la quantité de réapprovisionnement
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Merci de créer un Client à partir du Prospect {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},Merci de créer un Client à partir du Prospect {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Applicable pour les pays
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Ordinateurs
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,Il s'agit d'un groupe de clients de la racine et ne peut être modifié .
@@ -2081,7 +2078,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Diplômé
 DocType: Leave Block List,Block Days,Bloquer les jours
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Entrée accise
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Attention: Sales Order {0} existe déjà contre la commande d&#39;achat du client {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Attention: Sales Order {0} existe déjà contre la commande d&#39;achat du client {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2127,18 +2124,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Les frais seront distribués proportionnellement en fonction de l'article Quantité ou montant, selon votre sélection"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Buts
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast un article doit être saisi avec quantité négative dans le document de retour
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast un article doit être saisi avec quantité négative dans le document de retour
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Opération {0} plus longtemps que les heures de travail disponibles dans poste de travail {1}, briser l&#39;opération en plusieurs opérations"
 ,Requested,demandé
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,Pas de remarques
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,En retard
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock reçus mais non facturés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,Compte racine doit être un groupe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Compte racine doit être un groupe
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Salaire brut + + Montant Montant échu Encaissement - Déduction totale
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nom distribution
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Vente et achat
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Demande de Support Aucun
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},Inspection de la qualité requise pour l'article {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Inspection de la qualité requise pour l'article {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Vitesse à laquelle la devise du client est converti en devise de base entreprise
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} a été désabonné avec succès de cette liste.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Taux Net (Devise Société)
@@ -2146,7 +2143,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Facture de vente
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Solde Parti
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Groupe de Relevés de Temps/Timesheets
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,S&#39;il vous plaît sélectionnez Appliquer Remise Sur
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,S&#39;il vous plaît sélectionnez Appliquer Remise Sur
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,Bulletin de salaire Créé
 DocType: Company,Default Receivable Account,Compte de créances clients par défaut
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Créer une entrée de la Banque pour le salaire total payé pour les critères ci-dessus sélectionnés
@@ -2155,10 +2152,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Semestriel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Exercice {0} introuvable.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Obtenez les entrées pertinentes
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,Entrée comptable pour Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Entrée comptable pour Stock
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Ventes Equipe1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Point {0} n'existe pas
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adresse du client
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,Destinataire Message
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Appliquer de remise supplémentaire sur
 DocType: Account,Root Type,Type de Racine
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Vous ne pouvez pas revenir plus de {1} pour le point {2}
@@ -2170,11 +2168,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Inspection de la Qualité
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Très Petit
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Attention : La Quantité de Matériel Requis est inférieure à la Quantité Minimum de Commande
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Le compte {0} est gelé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,Le compte {0} est gelé
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entité juridique / Filiale avec un tableau distinct des comptes appartenant à l'Organisation.
+DocType: Payment Request,Mute Email,Muet Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Alimentation , boissons et tabac"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL ou BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},Ne peut effectuer le paiement que contre non facturés {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},Ne peut effectuer le paiement que contre non facturés {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Taux de commission ne peut pas être supérieure à 100
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Niveau de Stock Minimal
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Sous-traiter
@@ -2194,7 +2193,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",S&#39;il vous plaît sélectionner Point où &quot;Est Stock Item&quot; est &quot;Non&quot; et &quot;est le point de vente&quot; est &quot;Oui&quot; et il n&#39;y a pas d&#39;autre groupe de produits
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Sélectionnez une distribution mensuelle de distribuer inégalement cibles à travers les mois.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Taux d&#39;évaluation
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Liste des Prix devise sélectionné
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,Liste des Prix devise sélectionné
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Point Row {0}: Reçu d'achat {1} ne existe pas dans le tableau ci-dessus 'achat reçus »
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Employé {0} a déjà appliqué pour {1} entre {2} et {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Date de début du projet
@@ -2203,7 +2202,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,Sur le document n °
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Gérer partenaires commerciaux.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Type d&#39;inspection
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},S'il vous plaît sélectionnez {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},S'il vous plaît sélectionnez {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-formulaire n °
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,chercheur
@@ -2212,7 +2211,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Contrôle de la qualité entrant.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Retourné Quantité
 DocType: Employee,Exit,Sortie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,Type de Root est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Type de Root est obligatoire
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,aucune autorisation
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Pour la commodité des clients, ces codes peuvent être utilisés dans des formats d&#39;impression comme les factures et les bons de livraison"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Vous pouvez entrer une date manuellement
@@ -2222,12 +2221,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Approbateur des Frais
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance contre le Client doit être crédit
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Article reçu d&#39;achat fournis
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Payer
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,Payer
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Pour La date du
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,URL SMS Gateway
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Logs pour le maintien du statut de livraison de sms
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Activités en attente
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Confirmé
+DocType: Payment Gateway,Gateway,passerelle
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Fournisseur> Type de fournisseur
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Type de partie de Parent
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
@@ -2239,7 +2239,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Réorganiser Niveau
 DocType: Attendance,Attendance Date,Date de Présence
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,rupture des salaires basée sur l&#39;obtention et la déduction.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Un compte avec des enfants ne peut pas être converti en grand livre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Un compte avec des enfants ne peut pas être converti en grand livre
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Preferred Adresse de livraison
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Entrepôt acceptable
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Date de publication
@@ -2271,18 +2271,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,S'il vous plaît entrer les détails de l' article
 DocType: Account,Depreciation,Actifs d'impôt
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Fournisseur (s)
-DocType: Customer,Credit Limit,Limite de crédit
+DocType: Supplier,Credit Limit,Limite de crédit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Sélectionner le type de transaction
 DocType: GL Entry,Voucher No,No du bon
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Attribution de Congés
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Les demandes matérielles {0} créés
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Modèle de termes ou d&#39;un contrat.
 DocType: Customer,Address and Contact,Adresse et contact
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Dernier jour du mois prochain
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Dernier jour du mois prochain
 DocType: Employee,Feedback,Commentaire
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Congé ne peut être attribué avant {0}, que l&#39;équilibre de congé a déjà été transmis report dans le futur enregistrement d&#39;allocation de congé {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Remarque: En raison / Date de référence dépasse autorisés jours de crédit client par {0} jour (s)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Maint. Calendrier
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Remarque: En raison / Date de référence dépasse autorisés jours de crédit client par {0} jour (s)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Congeler entrées en stocks
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Niveau de réapprovisionnement basée sur Entrepôt
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Taux de facturation
@@ -2295,11 +2294,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Contre Doctype
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Suivre ce bon de livraison contre tout projet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Encaisse nette d&#39;Investir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,Prix ou à prix réduits
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Voir les entrées en stocks
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,Prix ou à prix réduits
 ,Is Primary Address,Est-Adresse primaire
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Travaux en cours Entrepôt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},Référence #{0} daté {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},Référence #{0} daté {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Gérer les adresses
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Code de l&#39;article
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Créer des ordres de fabrication
@@ -2319,6 +2317,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Costing Tarif basé sur le type d&#39;activité (par heure)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Créer des demandes de matériel
 DocType: Employee Education,School/University,Ecole / Université
+DocType: Payment Request,Reference Details,Référence Détails
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Qté disponible à l&#39;entrepôt
 ,Billed Amount,Montant facturé
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Rapprochement bancaire
@@ -2336,10 +2335,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,Extras ventes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},Le budget {0} pour le compte {1} va excéder le poste de coût {2} de {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Compte de différence doit être un compte de type actif / passif, puisque cette Stock réconciliation est une entrée d&#39;ouverture"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},Vous ne pouvez pas reporter {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},Vous ne pouvez pas reporter {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','La date due' doit être antérieure à la 'Date'
 ,Stock Projected Qty,Stock projeté Quantité
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},S'il vous plaît définir la valeur par défaut {0} dans Société {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},S'il vous plaît définir la valeur par défaut {0} dans Société {0}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Bon de commande du client
 DocType: Warranty Claim,From Company,De Company
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Valeur ou Quantité
@@ -2352,11 +2351,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Crédit du compte doit être un compte de bilan
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Tous les types de fournisseurs
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Code de l'article est obligatoire, car l'article n'est pas numéroté automatiquement"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},La soumission {0} n'est pas un type {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},La soumission {0} n'est pas un type {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Article calendrier d&#39;entretien
 DocType: Sales Order,%  Delivered,Livré%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Compte du découvert bancaire
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Faire fiche de salaire
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Parcourir BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Prêts garantis
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Produits impressionnants
@@ -2369,16 +2367,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Coût d&#39;achat total (via la facture d&#39;achat)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Heure de début
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk Importer Aide
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Choisir Quantité
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Choisir Quantité
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Vous ne pouvez pas sélectionner le type de charge comme « Sur la ligne précédente Montant » ou « Le précédent Row totale » pour la première rangée
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Désinscrire de cette courriel Digest
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Message envoyé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Message envoyé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,Compte avec des nœuds enfants ne peut pas être défini comme le grand livre
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO Date
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Taux auquel la monnaie Liste de prix est converti en devise de base du client
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Montant Net (Devise Société)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,Taux horraire
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Point de noms en
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,De offre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Une autre entrée de clôture de la période {0} a été faite après {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Matériel transféré pour la fabrication
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Le compte {0} ne existe pas
@@ -2391,11 +2389,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,Détail PR
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Entièrement Qualifié
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Votre exercice social commence le
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},Entrepôt de livraison requise pour stock pièce {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Entrepôt de livraison requise pour stock pièce {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Le poids brut du colis. Habituellement poids net + poids du matériau d&#39;emballage. (Pour l&#39;impression)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Les utilisateurs ayant ce rôle sont autorisés à fixer les comptes gelés et de créer / modifier des entrées comptables contre les comptes gelés
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Est annulée
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,Mes envois
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Mes envois
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Date de la facture
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Même s'il existe plusieurs règles de tarification avec la plus haute priorité, les priorités internes alors suivantes sont appliquées:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,Détails de produit
@@ -2408,6 +2406,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,Ordre récurrent
 DocType: Company,Default Income Account,Compte d'exploitation
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Groupe de client / client
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Défaut de demande de paiement message
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Cochez cette case si vous souhaitez afficher sur le site
 ,Welcome to ERPNext,Bienvenue à ERPNext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Bon nombre de Détail
@@ -2424,7 +2423,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,Date d&#39;ouverture
 DocType: Journal Entry,Remark,Remarque
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Taux et le montant
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,De l'ordre de vente
 DocType: Sales Order,Not Billed,Non Facturé
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Les deux Entrepôt doivent appartenir à la même entreprise
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Aucun contact encore ajouté.
@@ -2450,7 +2448,7 @@
 DocType: Account,Payable,Impôt sur le revenu
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Montant échu
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nouveaux clients
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Bénéfice Brut%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Bénéfice Brut%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Date de la clairance
 DocType: Newsletter,Newsletter List,Liste de Newsletter
@@ -2465,6 +2463,7 @@
 DocType: Account,Sales User,Intervenant/Chargé de Ventes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Quantité de minute ne peut être supérieure à Max Quantité
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Client ou fournisseur détails
+DocType: Payment Request,Email To,Envoyer à
 DocType: Lead,Lead Owner,Responsable du prospect
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Entrepôt est nécessaire
 DocType: Employee,Marital Status,État civil
@@ -2486,10 +2485,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,charges de type d&#39;évaluation ne peuvent pas marqué comme Inclusive
 DocType: POS Profile,Update Stock,Mettre à jour le Stock
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Différents Emballage des articles mènera à incorrects (Total ) Valeur de poids . Assurez-vous que poids net de chaque article se trouve dans la même unité de mesure .
+DocType: Payment Request,Payment Details,Détails de paiement
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Taux BOM
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,POS- Cadre . #
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Entrées de journal {0} sont non liée
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Enregistrement de toutes les communications de type de mail, téléphone, chat, visite, etc."
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Fabricants utilisés dans Articles
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,S&#39;il vous plaît mentionner Centre de coûts Round Off dans Société
 DocType: Purchase Invoice,Terms,termes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Créer un nouveau
@@ -2503,16 +2504,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Le numéro de lot est obligatoire pour objet {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Il s'agit d'une personne de ventes de racines et ne peut être modifié .
 ,Stock Ledger,Stock Ledger
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Taux: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Taux: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Déduction bulletin de salaire
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Sélectionnez un noeud de premier groupe.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},L'objectif doit être l'un des {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Remplissez le formulaire et l'enregistrer
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,Remplissez le formulaire et l'enregistrer
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Télécharger un rapport contenant toutes les matières premières avec leur dernier état des stocks
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Communauté Forum
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Laisser Solde Avant d&#39;application
 DocType: SMS Center,Send SMS,Envoyer un SMS
 DocType: Company,Default Letter Head,En-Tête de courrier par défaut
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Obtenir des éléments de demandes Ouvert Documents
 DocType: Time Log,Billable,Facturable
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Vitesse à laquelle cet impôt est appliqué
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Réorganiser Quantité
@@ -2522,14 +2524,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","L&#39;utilisateur du système (login) ID. S&#39;il est défini, il sera par défaut pour toutes les formes de ressources humaines."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: De {1}
 DocType: Task,depends_on,dépend de
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Une occasion manquée
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Les champs d&#39;actualisation sera disponible en commande, reçu d&#39;achat, facture d&#39;achat"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nom du nouveau compte. Note: S'il vous plaît ne créez pas de comptes Clients et Fournisseurs
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Outil Remplacer BOM
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Modèles pays sage d'adresses par défaut
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Fournisseur fournit au client
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,Afficher impôt rupture
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},En raison / Date de référence ne peut pas être après {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,Afficher impôt rupture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},En raison / Date de référence ne peut pas être après {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Importer des données et de l&#39;Exportation
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Invalid Nom d'utilisateur Mot de passe ou de soutien . S'il vous plaît corriger et essayer à nouveau.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Facture Date de publication
@@ -2541,9 +2542,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Assurez visite d'entretien
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,S'il vous plaît contacter à l'utilisateur qui ont Sales Master Chef {0} rôle
 DocType: Company,Default Cash Account,Compte de trésorerie par défaut
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Configuration de l'entreprise
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',S'il vous plaît entrer « Date de livraison prévue '
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Quantité en ligne {0} ( {1} ) doit être la même que la quantité fabriquée {2}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,Configuration de l'entreprise
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',S'il vous plaît entrer « Date de livraison prévue '
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Quantité en ligne {0} ( {1} ) doit être la même que la quantité fabriquée {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Comptes provisoires ( passif)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} n'est pas un numéro de lot valable pour l'objet {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},S'il vous plaît spécifier un ID de ligne valide pour {0} en ligne {1}
@@ -2558,7 +2559,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publier Disponibilité
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Date de naissance ne peut pas être supérieure à aujourd&#39;hui.
 ,Stock Ageing,Stock vieillissement
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' est désactivée
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' est désactivée
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Définir comme Ouvrir
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Envoyer des courriels automatiques aux contacts sur les transactions Soumission.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2569,7 +2570,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Contribution (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Casual congé
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Responsabilités
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Modèle
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Modèle
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Nom Sales Person
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,recevable
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Ajouter des utilisateurs
@@ -2587,7 +2588,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Réglages d&#39;impression
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Débit total doit être égal au total du crédit .
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,automobile
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,De bon de livraison
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,De bon de livraison
 DocType: Time Log,From Time,From Time
 DocType: Notification Control,Custom Message,Message personnalisé
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Banques d'investissement
@@ -2604,13 +2605,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","Par exemple Kg, Unités, Nombres, Mètres"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Centre de coûts est nécessaire pour compte » de profits et pertes "" {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,La Date d'Embauche doit être supérieure à la Date de Naissance
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,Grille des salaires
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,Grille des salaires
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Multiple règle de prix existe avec les mêmes critères, s'il vous plaît résoudre \
  conflit en attribuant des priorités. Règles Prix: {0}"
 DocType: Account,Bank,Banque
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,compagnie aérienne
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,Material Issue
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Material Issue
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Pour Entrepôt
 DocType: Employee,Offer Date,Date de l'offre
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citations
@@ -2637,12 +2638,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,De Entrepôt
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Valorisation et Total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Ville de livraison
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Cet article est une variante de {0} (Template). Attributs seront copiés à partir du modèle à moins 'No Copy »est réglé
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Cet article est une variante de {0} (Template). Attributs seront copiés à partir du modèle à moins 'No Copy »est réglé
 DocType: Account,Purchase User,Achat utilisateur
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Personnaliser la notification
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Flux de trésorerie provenant des opérations
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Adresse par défaut modèle ne peut pas être supprimé
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Livraison règle
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Limité à 12 caractères
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Imprimer Cap
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Responsable Maintenance
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Total ne peut pas être zéro
@@ -2651,9 +2653,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,Matières premières
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Suivre par Email
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Aucun article avec Barcode {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Les matières premières ne peut pas être le même que l'article principal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Les matières premières ne peut pas être le même que l'article principal
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Voulez-vous vraiment arrêter
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},services impressionnants
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},services impressionnants
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,S&#39;il vous plaît sélectionnez Date de publication abord
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Date d&#39;ouverture devrait être avant la date de clôture
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Reporter
@@ -2671,7 +2673,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Applicable à (désignation)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,Ajouter au panier
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Par groupe
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Activer / Désactiver la devise
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Activer / Désactiver la devise
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Frais postaux
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Montant)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure
@@ -2683,19 +2685,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation","Point sérialisé {0} ne peut pas être mis à jour en utilisant \
  Stock réconciliation"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,Transfert de matériel au fournisseur
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Les nouveaux numéro de série ne peuvent avoir d'entrepot. L'entrepot doit être établi par l'entré des stock ou le reçus d'achat
 DocType: Lead,Lead Type,Type de prospect
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,créer offre
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Vous n&#39;êtes pas autorisé à approuver les congés sur les dates de bloc
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,Tous ces articles ont déjà été facturés
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Tous ces articles ont déjà été facturés
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Peut être approuvé par {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Règle expédition Conditions
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,La nouvelle nomenclature après le remplacement
 DocType: Features Setup,Point of Sale,Point de vente
 DocType: Account,Tax,Impôt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Row {0}: {1} ne est pas valide {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,De l'ensemble de produit
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Outil de planification de la production
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Date du rapport
 DocType: C-Form,Invoices,Factures
@@ -2724,13 +2723,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Obtenir les éléments
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,S'il vous plaît entrer amortissent compte
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Dernière date de commande
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Faire accise facture
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Le compte {0} n'appartient pas à la société {1}
 DocType: C-Form,C-Form,C-Form
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,Opération carte d&#39;identité pas réglé
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,Opération carte d&#39;identité pas réglé
+DocType: Payment Request,Initiated,Initié
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Date de début prévue
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Type de document de création
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Maint. Visite
 DocType: Leave Type,Is Encash,Est encaisser
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,N° mobile
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Assurez Journal Entrée
@@ -2738,29 +2736,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,alloué avec succès
 DocType: Project,Expected End Date,Date de fin prévue
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Titre modèle d&#39;évaluation
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,Reste du monde
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,Reste du monde
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Item {0} ne doit pas être un élément de Stock
 DocType: Cost Center,Distribution Id,Id distribution
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Services impressionnants
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Tous les produits ou services.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Adresse du fournisseur
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,out Quantité
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Règles de calcul du montant de l&#39;expédition pour une vente
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Règles de calcul du montant de l&#39;expédition pour une vente
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Congé de type {0} ne peut pas être plus long que {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,services financiers
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Valeur pour l&#39;attribut {0} doit être dans la gamme de {1} à {2} dans les incréments de {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Valeur pour l&#39;attribut {0} doit être dans la gamme de {1} à {2} dans les incréments de {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,Ventes
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Montant de base
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},{0} est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},{0} est obligatoire
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Congés non utilisés
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Comptes de créances clients par défaut
 DocType: Tax Rule,Billing State,État de facturation
-DocType: Item Reorder,Transfer,Transférer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch nomenclature éclatée ( y compris les sous -ensembles )
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Transférer
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch nomenclature éclatée ( y compris les sous -ensembles )
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Applicable aux (Employé)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Date d&#39;échéance est obligatoire
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Incrément pour attribut {0} ne peut pas être 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,Date d&#39;échéance est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Incrément pour attribut {0} ne peut pas être 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay To / RECD De
 DocType: Naming Series,Setup Series,Configuration des Séries
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Pour Date de la facture
@@ -2771,7 +2769,7 @@
 DocType: Company,Retail,Détail
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Client {0} n'existe pas
 DocType: Attendance,Absent,Absent
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Bundle de produit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Bundle de produit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: référence non valide {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Achetez Taxes et frais Template
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Télécharger le modèle
@@ -2811,7 +2809,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,De publier des éléments sur le Site
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Règle d&#39;autorisation
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Termes et Conditions Détails
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,caractéristiques
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,caractéristiques
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Taxes de vente et frais Template
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Vêtements & Accessoires
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Nombre de l'ordre
@@ -2828,12 +2826,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Date de livraison prévue
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,De débit et de crédit pas égale pour {0} # {1}. La différence est {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Frais de représentation
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Montant du rabais
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Montant du rabais
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Âge
 DocType: Time Log,Billing Amount,Montant de facturation
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Quantité spécifiée non valide pour l'élément {0} . Quantité doit être supérieur à 0 .
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Les demandes de congé.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,Un compte contenant une transaction ne peut pas être supprimé
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Un compte contenant une transaction ne peut pas être supprimé
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Actifs stock
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Le jour du mois au cours duquel l'ordre automatique sera généré par exemple 05, 28 etc"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,Affichage Temps
@@ -2841,15 +2839,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Location de bureaux
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Cochez cette case si vous voulez forcer l'utilisateur à sélectionner une série avant de l'enregistrer. Il n'y aura pas de série par défaut si vous cochez cette case.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Aucun Item avec le Numéro de Série {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},Aucun Item avec le Numéro de Série {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Notifications ouvertes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,{0} {1} a été modifié . S'il vous plaît rafraîchir .
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,New Revenu clientèle
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Frais de déplacement
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Panne
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Compte: {0} avec la monnaie: {1} ne peut pas être sélectionné
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Compte: {0} avec la monnaie: {1} ne peut pas être sélectionné
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Date de chèques
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Compte {0}: le compte parent {1} n'appartient pas à l'entreprise: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Compte {0}: le compte parent {1} n'appartient pas à l'entreprise: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Supprimé avec succès toutes les transactions liées à cette société!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Comme le Date
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,probation
@@ -2865,7 +2863,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Montant total de la facturation (via Time Logs)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Nous vendons cet article
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Fournisseur Id
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Quantité doit être supérieure à 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,Quantité doit être supérieure à 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Prix d'entrée
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Contact Desc
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Type de feuilles comme occasionnel, etc malades"
@@ -2874,13 +2872,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Ajoutez des lignes pour établir des budgets annuels sur des comptes.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Fournisseur Type par défaut
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Coût d&#39;exploitation total
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,Stock ne peut pas être mis à jour contre livraison Remarque {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Stock ne peut pas être mis à jour contre livraison Remarque {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Tous les contacts.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,Id Test Email
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Abréviation de l'entreprise
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Si vous suivez contrôle de la qualité . Permet article AQ requis et AQ Pas de ticket de caisse
 DocType: GL Entry,Party Type,Type de partie
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,Point {0} ignoré car il n'est pas un article en stock
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,Point {0} ignoré car il n'est pas un article en stock
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Abréviation
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0} {1} a été modifié . S'il vous plaît Actualiser
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Maître de modèle de salaires .
@@ -2890,16 +2888,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Taxes et redevances Ajouté
 ,Sales Funnel,Entonnoir des ventes
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Abréviation est obligatoire
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Chariot
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Merci de votre intérêt pour en vous abonnant à nos mises à jour
 ,Qty to Transfer,Qté à Transférer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Devis à Prospects ou Clients.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rôle autorisés à modifier stock congelé
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territoire cible Variance Item Group-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Tous les groupes client
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} est obligatoire. Peut-être que l'échange monétaire n'est pas créé pour {1} et {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} est obligatoire. Peut-être que l'échange monétaire n'est pas créé pour {1} et {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Modèle d&#39;impôt est obligatoire.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Compte {0}: Le Compte parent {1} n'existe pas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Compte {0}: Le Compte parent {1} n'existe pas
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Tarifs Taux (Société Monnaie)
 DocType: Account,Temporary,Temporaire
 DocType: Address,Preferred Billing Address,Préféré adresse de facturation
@@ -2915,7 +2912,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Numéro de série est obligatoire
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Liste des Prix doit être applicable pour l'achat ou la vente d'
 ,Item-wise Price List Rate,Article sage Prix Tarif
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Estimation Fournisseur
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Estimation Fournisseur
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrerez le devis.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} est arrêté
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Le code barre {0} est déjà utilisé dans l'article {1}
@@ -2941,11 +2938,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Sélectionnez Exercice ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,Profil POS nécessaire pour faire POS Entrée
 DocType: Hub Settings,Name Token,Nom du jeton
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,vente standard
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,vente standard
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Au moins un entrepôt est obligatoire
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Hors garantie
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Remplacer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} contre la facture de vente {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} contre la facture de vente {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Entrepôt de cible dans la ligne {0} doit être la même que la production de commande
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Nom du projet
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Mentionner si créance non standard
@@ -2973,6 +2970,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Autoriser les utilisateurs suivants d&#39;approuver demandes d&#39;autorisation pour les jours de bloc.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Types de demande de remboursement.
 DocType: Item,Taxes,Impôts
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Payés et non Livré
 DocType: Project,Default Cost Center,Centre de coûts par défaut
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Date de fin
 DocType: Employee,Internal Work History,Histoire de travail interne
@@ -2990,10 +2988,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Production Item
 ,Employee Information,Renseignements sur l&#39;employé
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Taux (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Supplément
+DocType: Time Log,Additional Cost,Supplément
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Date de fin de l'exercice financier
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Impossible de filtrer sur la base Bon Non, si regroupés par Chèque"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,Faire Fournisseur offre
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Nouveau
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Matériel nécessaire (éclatée)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Réduire Gagner de congé sans solde (PLT)
@@ -3001,7 +2998,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: N ° de série {1} ne correspond pas à {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Règles d'application des prix et de ristournes .
 DocType: Batch,Batch ID,ID. du lot
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},Compte avec des nœuds enfants ne peut pas être converti en livre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},Compte avec des nœuds enfants ne peut pas être converti en livre
 ,Delivery Note Trends,Bordereau de livraison Tendances
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Résumé de la semaine
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},"{0} doit être un article ""Acheté"" ou ""Sous-traité"" à la ligne {1}"
@@ -3013,10 +3010,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,A facturer
 DocType: Material Request,% Ordered,% Commandé
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,travail à la pièce
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Moy. Taux d'achat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Moy. Taux d'achat
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Temps réel (en heures)
 DocType: Employee,History In Company,Ancienneté dans l'entreprise
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},La quantité totale émission / Transfert {0} dans Demande de Matériel {1} ne peut pas être supérieure à la quantité demandée {2} pour le point {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},La quantité totale émission / Transfert {0} dans Demande de Matériel {1} ne peut pas être supérieure à la quantité demandée {2} pour le point {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,infolettres
 DocType: Address,Shipping,Livraison
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry
@@ -3034,16 +3031,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Article éclatement de la nomenclature
 DocType: Account,Auditor,Auditeur
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Date de fin de la période de commande en cours
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Assurez Lettre d&#39;offre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Retour
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Production ordre d'opération
 DocType: Pricing Rule,Disable,"Groupe ajoutée, rafraîchissant ..."
 DocType: Project Task,Pending Review,Attente d&#39;examen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,Cliquez ici pour payer
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Frais totaux (via Note de Frais)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Client Id
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Time doit être supérieur From Time
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,Time doit être supérieur From Time
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Taux de change
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Maximum {0} lignes autorisées
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Ajouter des éléments de
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Entrepôt {0}: le Compte Parent {1} n'appartient pas à la société {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Purchase Rate Dernière
 DocType: Account,Asset,atout
@@ -3063,7 +3061,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,Disponible en stock pour l&#39;emballage Articles
 DocType: Item Variant,Item Variant,Point Variant
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,"La définition de cette adresse modèle par défaut, car il n'ya pas d'autre défaut"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Le solde du compte est déjà en débit, vous n'êtes pas autorisé à définir 'Doit être en équilibre' comme 'Crédit'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Le solde du compte est déjà en débit, vous n'êtes pas autorisé à définir 'Doit être en équilibre' comme 'Crédit'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Gestion de la qualité
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filtre basé sur le client
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Sur le bon n°
@@ -3078,6 +3076,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Taux auquel la monnaie du fournisseur est converti en devise de base entreprise
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: Timings conflits avec la ligne {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,Contact suivant
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Les comptes de la passerelle de configuration.
 DocType: Employee,Employment Type,Type d&#39;emploi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Facteur de conversion est requis
 ,Cash Flow,Flux de trésorerie
@@ -3091,7 +3090,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Existe défaut Activité Coût pour le type d&#39;activité - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Coût de fonctionnement prévues
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,Nouveau {0} Nom
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},S'ilvous plaît trouver ci-joint {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},S'ilvous plaît trouver ci-joint {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,Solde du relevé bancaire que par General Ledger
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Nom du demandeur
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Client / Nom d&#39;article
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3112,17 +3112,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,Entrepôts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Appréciation {0} créé pour les employés {1} dans la plage de date donnée
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Noeud de groupe
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Marchandises mise à jour terminée
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Marchandises mise à jour terminée
 DocType: Workstation,per hour,par heure
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Compte de l'entrepôt ( de l'inventaire permanent ) sera créé sous ce compte .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,L'Entrepôt ne peut pas être supprimé car une entrée existe dans le Grand Livre de Stocks pour cet Entrepôt.
 DocType: Company,Distribution,Répartition
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,Montant payé
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,Montant payé
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Chef de projet
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,envoi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Réduction de Max permis pour l'article: {0} {1} est%
 DocType: Account,Receivable,Impression et image de marque
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: pas autorisé à changer de fournisseur que la commande d&#39;achat existe déjà
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: pas autorisé à changer de fournisseur que la commande d&#39;achat existe déjà
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rôle qui est autorisé à soumettre des transactions qui dépassent les limites de crédit fixées.
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Référence fournisseur
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Si elle est cochée, la nomenclature des sous-ensembles points seront examinés pour obtenir des matières premières. Sinon, tous les éléments du sous-ensemble sera traitée comme une matière première."
@@ -3150,12 +3150,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Demande de matériel pour l&#39;entrepôt
 DocType: Sales Order Item,For Production,Pour la production
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,S'il vous plaît entrez la commande client dans le tableau ci-dessus
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Voir Groupe
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,Date de début de la période comptable
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Se il vous plaît entrer achat reçus
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Obtenez Avances et acomptes reçus
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Ajouter / supprimer des destinataires
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},installation terminée
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},installation terminée
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Pour définir cette Année financière que par défaut , cliquez sur "" Définir par défaut """
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configuration serveur entrant de soutien id courriel . (par exemple support@example.com )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Qté non couverte
@@ -3170,7 +3171,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Lorsque l'une des opérations contrôlées sont «soumis», un courriel pop-up s'ouvre automatiquement pour envoyer un courrier électronique à l'associé ""Contact"" dans cette transaction, la transaction en pièce jointe. L'utilisateur peut ou ne peut pas envoyer courriel."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Paramètres globaux
 DocType: Employee Education,Employee Education,Formation de l'employé
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,Il est nécessaire d&#39;aller chercher de l&#39;article Détails.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,Il est nécessaire d&#39;aller chercher de l&#39;article Détails.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Salaire net
 DocType: Account,Account,Compte
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Négatif Stock erreur ( {6} ) pour le point {0} dans {1} Entrepôt sur {2} {3} {4} en {5}
@@ -3179,12 +3180,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,Détails équipe de vente
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Montant total réclamé
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Possibilités pour la vente.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},Non valide {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},Non valide {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,{0} numéros de série valides pour objet {1}
 DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Nom de l'adresse de facturation
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Grands Magasins
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,l'équilibre du système
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Pas d'entrées comptables pour les entrepôts suivants
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Enregistrez le document en premier.
 DocType: Account,Chargeable,À la charge
@@ -3197,7 +3197,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,Intervenant/Chargé de Fabrication
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Des matières premières fournies
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Format d&#39;impression récurrent
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Une autre structure salariale {0} est active pour les employés {0} . S'il vous plaît faire son statut « inactif » pour continuer.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Une autre structure salariale {0} est active pour les employés {0} . S'il vous plaît faire son statut « inactif » pour continuer.
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Modèle d&#39;évaluation
 DocType: Item Group,Item Classification,Point Classification
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Directeur du développement des affaires
@@ -3246,13 +3246,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Quantité réelle (à la source / cible)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Code de référence de
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Dossiers des Employés.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Passerelle de paiement
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Paramètres de la paie
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Correspondre non liées factures et paiements.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Correspondre non liées factures et paiements.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Passer la commande
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Racine ne peut pas avoir un centre de coûts parent
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Sélectionnez une marque ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form applicable
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Temps de fonctionnement doit être supérieure à 0 pour l&#39;opération {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Entrepôt est obligatoire
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresse et contacts
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Détail de conversion Unité de mesure
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),"Merci de conserver le format de l'image web friendly, i.e. 900px par 100px"
@@ -3262,8 +3264,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Résolu par
 DocType: Appraisal,Start Date,Date de début
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Compte temporaire ( actif)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Les chèques et les dépôts de manière incorrecte effacés
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,Cliquez ici pour vérifier
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Compte {0}: Vous ne pouvez pas assigner un compte comme son propre parent
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Compte {0}: Vous ne pouvez pas assigner un compte comme son propre parent
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Prix Liste des Prix
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Voir &quot;En stock&quot; ou &quot;Pas en stock» basée sur le stock disponible dans cet entrepôt.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Nomenclature (BOM)
@@ -3272,7 +3275,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,Date de début prévue
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,Supprimer l'élément si des accusations ne est pas applicable à cet élément
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Par exemple. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,Recevoir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Devise de la transaction doit être la même que la monnaie paiement passerelle
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Recevoir
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Entièrement complété
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% complète
 DocType: Employee,Educational Qualification,Qualification pour l&#39;éducation
@@ -3282,15 +3286,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Une entrée Réorganiser existe déjà pour cet entrepôt {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Vous ne pouvez pas déclarer comme perdu , parce offre a été faite."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Directeur des Achats
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,Ordre de fabrication {0} doit être soumis
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,Ordre de fabrication {0} doit être soumis
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},S'il vous plaît sélectionnez Date de début et date de fin de l'article {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Rapports principaux
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,À ce jour ne peut pas être avant la date
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Ajouter / Modifier Prix
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Ajouter / Modifier Prix
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Carte des centres de coûts
 ,Requested Items To Be Ordered,Articles demandés à commander
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Mes Commandes
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Mes Commandes
 DocType: Price List,Price List Name,Nom Liste des Prix
 DocType: Time Log,For Manufacturing,Pour Manufacturing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Totaux
@@ -3300,14 +3304,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Secteur d&#39;activité
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Quelque chose a mal tourné !
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Attention : la demande d'absence contient les dates bloquées suivantes
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,BOM {0} n'est pas actif ou non soumis
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,BOM {0} n'est pas actif ou non soumis
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Date d&#39;achèvement
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Montant (Devise de la Société)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Unité d'organisation (département) maître .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,nos
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,Détail du budget
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Vous ne pouvez pas supprimer Aucune série {0} en stock . Première retirer du stock, puis supprimer ."
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profil
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profil
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,S'il vous plaît Mettre à jour les paramètres de SMS
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Heure du journal {0} déjà facturée
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Prêts non garantis
@@ -3334,14 +3338,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,N ° de série a
 DocType: Employee,Date of Issue,Date d&#39;émission
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Du {0} pour {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Réglez Fournisseur pour le point {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Réglez Fournisseur pour le point {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Site Web image {0} attaché à Point {1} ne peut pas être trouvé
 DocType: Issue,Content Type,Type de contenu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,ordinateur
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Liste cet article dans plusieurs groupes sur le site.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,S&#39;il vous plaît vérifier l&#39;option multi-devises pour permettre comptes avec autre monnaie
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} ne existe pas dans le système
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,Vous n'êtes pas autorisé à mettre en valeur Frozen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} ne existe pas dans le système
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,Vous n'êtes pas autorisé à mettre en valeur Frozen
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Obtenez non rapprochés entrées
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,De Date de la facture
 DocType: Cost Center,Budgets,Budgets
@@ -3356,9 +3360,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Mettre à jour les coûts supplémentaires pour calculer le coût au débarquement des articles
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,local
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Valeur totale Différence (Out - En)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Taux de change est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Taux de change est obligatoire
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID utilisateur non défini pour l'Employé {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,De la revendication de garantie
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Source d&#39;entrepôt par défaut
 DocType: Item,Customer Code,Code client
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Rappel d'anniversaire pour {0}
@@ -3378,7 +3381,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Quantité commandée
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Point {0} est désactivé
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Jusqu&#39;à
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Période De et période dates obligatoires pour récurrents {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Période De et période dates obligatoires pour récurrents {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Activité de projet / tâche.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Générer les bulletins de salaire
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Achat doit être vérifiée, si pour Applicable est sélectionné comme {0}"
@@ -3427,7 +3430,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Coût des matières premières fournies
 DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Paramètres module vente
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Service à la clientèle
-DocType: Item,Thumbnail,Miniature
+DocType: Item,Thumbnail,Vignette
 DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Détail d&#39;article
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147,Confirm Your Email,Confirmez Votre Email
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53,Offer candidate a Job.,Offre candidat un emploi.
@@ -3435,9 +3438,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Nombre de feuilles alloués sont plus de jours de la période
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Point {0} doit être un stock Article
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Par défaut Work In Progress Entrepôt
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Les paramètres par défaut pour les opérations comptables .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Date prévu ne peut pas être avant Matériel Date de la demande
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Point {0} doit être un élément de ventes
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,Les paramètres par défaut pour les opérations comptables .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,Date prévu ne peut pas être avant Matériel Date de la demande
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,Point {0} doit être un élément de ventes
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Mettre à jour la Série
 DocType: Account,Equity,Capitaux propres
 DocType: Sales Order,Printing Details,Impression Détails
@@ -3451,7 +3454,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Remise Customerwise
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Sur le compte des dépenses
 DocType: Production Order,Production Order,Ordre de fabrication
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Les demandes matérielles {0} créé
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Les demandes matérielles {0} créé
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Contre docName
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Tous les employés (Actif)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Voir maintenant
@@ -3463,7 +3466,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Liste de vacances applicable
 DocType: Employee,Cheque,Chèque
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Série mise à jour
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,Bulletin de salaire de l'employé {0} déjà créé pour ce mois-ci
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Bulletin de salaire de l'employé {0} déjà créé pour ce mois-ci
 DocType: Item,Serial Number Series,Série Série Nombre
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Facteur de conversion ne peut pas être dans les fractions
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Retail & Wholesale
@@ -3479,7 +3482,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,Présence
 DocType: BOM,Materials,Matériels
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Si ce n&#39;est pas cochée, la liste devra être ajouté à chaque département où il doit être appliqué."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,Date d'affichage et l'affichage est obligatoire
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,Date d'affichage et l'affichage est obligatoire
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Modèle d'impôt pour l'achat d' opérations .
 ,Item Prices,Prix du lot
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrerez le bon de commande.
@@ -3490,13 +3493,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Le total net
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Bon de commande {0} n'est pas soumis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,Pas d'autorisation pour utiliser l'Outil Paiement
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,«notification adresse e-mail non spécifiés pour% s récurrents
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Devise ne peut être modifié après avoir fait des entrées en utilisant une autre monnaie
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,«notification adresse e-mail non spécifiés pour% s récurrents
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Devise ne peut être modifié après avoir fait des entrées en utilisant une autre monnaie
 DocType: Company,Round Off Account,Arrondir compte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Dépenses administratives
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,consultant
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Groupe Client parent
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,Changement
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,Changement
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Contact Email
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Score gagné
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","par exemple "" Mon Company LLC """
@@ -3529,7 +3532,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Pas expiré
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Débit total
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Marchandises par défaut Fini Entrepôt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Sales Person
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Sales Person
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Cold Calling
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Paramètre SMS
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Semestriel
@@ -3540,15 +3543,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Traitement de la paie
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Taux de base
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Le montant du crédit
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Définir comme perdu
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,Définir comme perdu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Reçu de paiement Remarque
-DocType: Customer,Credit Days Based On,Jours de crédit basée sur
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,Jours de crédit basée sur
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Règle d&#39;impôt
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Maintenir même taux long cycle de vente
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planifiez les journaux de temps en dehors des heures de travail Workstation.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} a déjà été soumis
 ,Items To Be Requested,Articles à demander
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,Obtenez Purchase Rate Dernière
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Obtenez Purchase Rate Dernière
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Taux de facturation basé sur le type d&#39;activité (par heure)
 DocType: Company,Company Info,Informations sur l'entreprise
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent",Remarque: Il n'est pas assez solde de congés d'autorisation de type {0}
@@ -3558,20 +3561,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Date de début Année
 DocType: Attendance,Employee Name,Nom de l&#39;employé
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total arrondi (Société devise)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Vous ne pouvez pas convertir au groupe parce que le type de compte est sélectionnée.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Vous ne pouvez pas convertir au groupe parce que le type de compte est sélectionnée.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Achat commun
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} a été modifié. S.V.P rafraîchir.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} a été modifié. S.V.P rafraîchir.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,"Empêcher les utilisateurs de faire des demandes d&#39;autorisation, les jours suivants."
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,De Opportunity
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Avantages du personnel
 DocType: Sales Invoice,Is POS,Est-POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Emballé quantité doit être égale à la quantité pour l'article {0} à la ligne {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Emballé quantité doit être égale à la quantité pour l'article {0} à la ligne {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Quantité fabriquée
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Quantité acceptés
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ne existe pas
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Factures émises aux clients.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Référence du projet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Non {0}: montant ne peut être supérieur à l&#39;attente Montant contre remboursement de frais {1}. Montant attente est {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Non {0}: montant ne peut être supérieur à l&#39;attente Montant contre remboursement de frais {1}. Montant attente est {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} abonnés ajoutés
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Calendrier
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Définir budget pour ce centre de coûts. Pour définir l&#39;action budgétaire, voir «Liste des entreprises»"
@@ -3579,7 +3581,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
 ,Hub,Moyeu
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Type de Bon
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,Liste de prix introuvable ou desactivé
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,Liste de prix introuvable ou desactivé
 DocType: Expense Claim,Approved,Approuvé
 DocType: Pricing Rule,Price,Profil de l'organisation
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',S'il vous plaît entrer unité de mesure par défaut
@@ -3604,7 +3606,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,Date de Fin de contrat
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Suivre ce décret ventes contre tout projet
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Tirez les ordres de vente (en attendant de livrer) sur la base des critères ci-dessus
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,De Fournisseur offre
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Type de déduction
 DocType: Attendance,Half Day,Demi-journée
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Compte {0} est gelé
@@ -3631,17 +3632,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Le montant rangée précédente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,S'il vous plaît entrez paiement Montant en atleast une rangée
 DocType: POS Profile,POS Profile,Profil POS
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Saisonnalité de l'établissement des budgets, des objectifs, etc."
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,Paiement URL message
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Saisonnalité de l'établissement des budgets, des objectifs, etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Row {0}: Montant du paiement ne peut pas être supérieure à Encours
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Total non rémunéré
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,Total non rémunéré
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Heure du journal n'est pas facturable
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Point {0} est un modèle, s&#39;il vous plaît sélectionnez l&#39;une de ses variantes"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Point {0} est un modèle, s&#39;il vous plaît sélectionnez l&#39;une de ses variantes"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Acheteur
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Salaire Net ne peut pas être négatif
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,S'il vous plaît entrer le contre Chèques manuellement
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,Paramètres statiques
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Acompte payée
 DocType: Item,Item Tax,Taxe sur l'Article
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,Matériel au fournisseur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,Accise facture
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Identifiants email des employés
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Dette courante
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Envoyer un SMS en masse à vos contacts
@@ -3664,22 +3668,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Valeurs numériques
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Joindre le logo
 DocType: Customer,Commission Rate,Taux de commission
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Assurez Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,Assurez Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Bloquer les demandes d&#39;autorisation par le ministère.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Le panier est vide
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Coût de fonctionnement réel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,Racine ne peut pas être modifié.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,Racine ne peut pas être modifié.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Le montant alloué ne peut pas être plus grand que le montant non-ajusté
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Autoriser la production pendant les vacances
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Bon de commande de la date de clientèle
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Capital-actions
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Détails Poids de l&#39;emballage
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Compte passerelle de paiement
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,S&#39;il vous plaît sélectionner un fichier csv
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Pour recevoir et le projet de loi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,créateur
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Termes et Conditions modèle
 DocType: Serial No,Delivery Details,Détails de la livraison
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Livré de série n ° {0} ne peut pas être supprimé
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Livré de série n ° {0} ne peut pas être supprimé
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Créer automatiquement Demande de Matériel si la quantité tombe en dessous de ce niveau
 ,Item-wise Purchase Register,S&#39;enregistrer Achat point-sage
 DocType: Batch,Expiry Date,Date d&#39;expiration
@@ -3700,6 +3705,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Montant approuvé
 DocType: GL Entry,Is Opening,Est l&#39;ouverture
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Débit d'entrée ne peut pas être lié à un {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,Compte {0} n'existe pas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,Compte {0} n'existe pas
 DocType: Account,Cash,Espèces
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Courte biographie pour le site Web et d&#39;autres publications.
diff --git a/erpnext/translations/gu.csv b/erpnext/translations/gu.csv
index 99aea91..5b1f65b 100644
--- a/erpnext/translations/gu.csv
+++ b/erpnext/translations/gu.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,પગાર સ્થિતિ
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","તમે મોસમ પર આધારિત ટ્રૅક કરવા માંગો છો, તો માસિક વિતરણ પસંદ કરો."
 DocType: Employee,Divorced,છુટાછેડા લીધેલ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,ચેતવણી: જ વસ્તુ ઘણી વખત દાખલ કરવામાં આવી છે.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,ચેતવણી: જ વસ્તુ ઘણી વખત દાખલ કરવામાં આવી છે.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,વસ્તુઓ પહેલેથી જ સમન્વયિત
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,વસ્તુ વ્યવહાર ઘણી વખત ઉમેરી શકાય માટે પરવાનગી આપે છે
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,સામગ્રી મુલાકાત લો {0} આ વોરંટી દાવો રદ રદ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,કન્ઝ્યુમર પ્રોડક્ટ્સ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,પ્રથમ પક્ષ પ્રકાર પસંદ કરો
 DocType: Item,Customer Items,ગ્રાહક વસ્તુઓ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,એકાઉન્ટ {0}: પિતૃ એકાઉન્ટ {1} ખાતાવહી ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,એકાઉન્ટ {0}: પિતૃ એકાઉન્ટ {1} ખાતાવહી ન હોઈ શકે
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Hub.erpnext.com વસ્તુ પ્રકાશિત
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,ઈમેઈલ સૂચનો
 DocType: Item,Default Unit of Measure,માપવા એકમ મૂળભૂત
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},કરન્સી ભાવ યાદી માટે જરૂરી છે {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* પરિવહનમાં ગણતરી કરવામાં આવશે.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,ગ્રાહક સંપર્ક
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,સામગ્રી વિનંતી
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} વૃક્ષ
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,જોબ અરજદાર
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,કોઈ વધુ પરિણામો.
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,% ગણાવી
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),વિનિમય દર તરીકે જ હોવી જોઈએ {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,ગ્રાહક નું નામ
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},બેન્ક એકાઉન્ટ તરીકે નામ આપવામાં આવ્યું ન કરી શકાય {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},બેન્ક એકાઉન્ટ તરીકે નામ આપવામાં આવ્યું ન કરી શકાય {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","ચલણ, રૂપાંતરણ દર, નિકાસ કુલ નિકાસ ગ્રાન્ડ કુલ વગેરે જેવી તમામ નિકાસ સંબંધિત ક્ષેત્રો બોલ પર કોઈ નોંધ, POS, અવતરણ, સેલ્સ ભરતિયું, વેચાણ ઓર્ડર વગેરે ઉપલબ્ધ છે"
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,ચેતવણી (અથવા જૂથો) જે સામે હિસાબી પ્રવેશ કરવામાં આવે છે અને બેલેન્સ જાળવવામાં આવે છે.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ઉત્કૃષ્ટ {0} કરી શકાય નહીં શૂન્ય કરતાં ઓછી ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ઉત્કૃષ્ટ {0} કરી શકાય નહીં શૂન્ય કરતાં ઓછી ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 મિનિટ મૂળભૂત
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,પ્રકાર છોડો નામ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,સિરીઝ સફળતાપૂર્વક અપડેટ
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,સ્વાસ્થ્ય કાળજી
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,માસિક
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),ચુકવણી વિલંબ (દિવસ)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,ભરતિયું
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,ભરતિયું
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,સમયગાળાના
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,ફિસ્કલ વર્ષ {0} જરૂરી છે
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,સંરક્ષણ
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},રો {0}: {1} {2} સાથે મેળ ખાતું નથી {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,ROW # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,વાહન કોઈ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,ભાવ યાદી પસંદ કરો
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,ભાવ યાદી પસંદ કરો
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,પ્રગતિમાં કામ
 DocType: Employee,Holiday List,રજા યાદી
 DocType: Time Log,Time Log,સમય લોગ
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,સ્ટોક વપરાશકર્તા
 DocType: Company,Phone No,ફોન કોઈ
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","પ્રવૃત્તિઓ લોગ, બિલિંગ સમય માટે ટ્રેકિંગ કરવા માટે વાપરી શકાય છે કે કાર્યો સામે વપરાશકર્તાઓ દ્વારા કરવામાં આવતી."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},ન્યૂ {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},ન્યૂ {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,સેલ્સ પાર્ટનર્સ કમિશન
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,કરતાં વધુ 5 અક્ષરો છે નથી કરી શકો છો સંક્ષેપનો
+DocType: Payment Request,Payment Request,ચુકવણી વિનંતી
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",ભાવ {0} {1} આઇટમ તરીકે ચલો \ દૂર કરી શકાતી નથી એટ્રીબ્યુટ આ લક્ષણ સાથે અસ્તિત્વ ધરાવે છે.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,આ રુટ ખાતુ અને સંપાદિત કરી શકતા નથી.
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,કિલો ગ્રામ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,નોકરી માટે ખોલીને.
 DocType: Item Attribute,Increment,વૃદ્ધિ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,ગુમ પેપાલ સેટિંગ્સ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,વેરહાઉસ પસંદ કરો ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,જાહેરાત
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,સેમ કંપની એક કરતા વધુ વખત દાખલ થયેલ
 DocType: Employee,Married,પરણિત
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},માટે પરવાનગી નથી {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,વસ્તુઓ મેળવો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},સ્ટોક બોલ પર કોઈ નોંધ સામે અપડેટ કરી શકાતું નથી {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,સમાધાન
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,કરિયાણા
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,1 વાંચન
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,બેન્ક પ્રવેશ કરો
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,બેન્ક પ્રવેશ કરો
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,પેન્શન ફંડ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,એકાઉન્ટ પ્રકાર વેરહાઉસ હોય તો વેરહાઉસ ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,એકાઉન્ટ પ્રકાર વેરહાઉસ હોય તો વેરહાઉસ ફરજિયાત છે
 DocType: SMS Center,All Sales Person,બધા વેચાણ વ્યક્તિ
 DocType: Lead,Person Name,વ્યક્તિ નામ
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","તપાસો ક્રમમાં રિકરિંગ તો, રિકરિંગ રોકવા અથવા યોગ્ય સમાપ્તિ તારીખ મૂકી અનચેક"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,વેરહાઉસ વિગતવાર
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},ક્રેડિટ મર્યાદા ગ્રાહક માટે ઓળંગી કરવામાં આવી છે {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,ટેક્સ પ્રકાર
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},જો તમે પહેલાં પ્રવેશો ઉમેરવા અથવા અપડેટ કરવા માટે અધિકૃત નથી {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},જો તમે પહેલાં પ્રવેશો ઉમેરવા અથવા અપડેટ કરવા માટે અધિકૃત નથી {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),આઇટમ છબી (જોક્સ ન હોય તો)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,ગ્રાહક જ નામ સાથે હાજર
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(કલાક દર / 60) * વાસ્તવિક કામગીરી સમય
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,વસ્તુ ગ્રુપ નકલ
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,ખુલી એન્ટ્રી
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,વધારાના ખર્ચ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,હાલની વ્યવહાર સાથે એકાઉન્ટ જૂથ રૂપાંતરિત કરી શકતા નથી.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,હાલની વ્યવહાર સાથે એકાઉન્ટ જૂથ રૂપાંતરિત કરી શકતા નથી.
 DocType: Lead,Product Enquiry,ઉત્પાદન ઇન્કવાયરી
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,પ્રથમ કંપની દાખલ કરો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,પ્રથમ કંપની પસંદ કરો
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,લક્ષ્યાંક પર
 DocType: BOM,Total Cost,કુલ ખર્ચ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,પ્રવૃત્તિ લોગ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} વસ્તુ સિસ્ટમમાં અસ્તિત્વમાં નથી અથવા નિવૃત્ત થઈ ગયેલ છે
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} વસ્તુ સિસ્ટમમાં અસ્તિત્વમાં નથી અથવા નિવૃત્ત થઈ ગયેલ છે
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,રિયલ એસ્ટેટ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,એકાઉન્ટ સ્ટેટમેન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,ફાર્માસ્યુટિકલ્સ
@@ -157,17 +159,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,સ્ટોક ખર્ચ
 DocType: Newsletter,Email Sent?,ઇમેઇલ મોકલ્યો છે?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,ઊલટું એન્ટ્રી
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,બતાવો સમય લોગ
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,બતાવો સમય લોગ
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,કંપની કરન્સી ક્રેડિટ
 DocType: Delivery Note,Installation Status,સ્થાપન સ્થિતિ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Qty નકારેલું સ્વીકારાયું + વસ્તુ માટે પ્રાપ્ત જથ્થો માટે સમાન હોવો જોઈએ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Qty નકારેલું સ્વીકારાયું + વસ્તુ માટે પ્રાપ્ત જથ્થો માટે સમાન હોવો જોઈએ {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,પુરવઠા કાચો માલ ખરીદી માટે
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,વસ્તુ {0} ખરીદી વસ્તુ જ હોવી જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,વસ્તુ {0} ખરીદી વસ્તુ જ હોવી જોઈએ
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",", નમૂનો ડાઉનલોડ યોગ્ય માહિતી ભરો અને ફેરફાર ફાઇલ સાથે જોડે છે. પસંદ કરેલ સમયગાળામાં તમામ તારીખો અને કર્મચારી સંયોજન હાલની એટેન્ડન્સ રેકર્ડઝ સાથે, નમૂનો આવશે"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} વસ્તુ સક્રિય નથી અથવા જીવનનો અંત સુધી પહોંચી ગઇ હશે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} વસ્તુ સક્રિય નથી અથવા જીવનનો અંત સુધી પહોંચી ગઇ હશે
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,સેલ્સ ભરતિયું રજૂ કરવામાં આવે છે પછી અપડેટ કરવામાં આવશે.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","આઇટમ રેટ પંક્તિ {0} કર સમાવેશ કરવા માટે, પંક્તિઓ કર {1} પણ સમાવેશ કરવો જ જોઈએ"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","આઇટમ રેટ પંક્તિ {0} કર સમાવેશ કરવા માટે, પંક્તિઓ કર {1} પણ સમાવેશ કરવો જ જોઈએ"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,એચઆર મોડ્યુલ માટે સેટિંગ્સ
 DocType: SMS Center,SMS Center,એસએમએસ કેન્દ્ર
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,ન્યૂ BOM
@@ -195,7 +197,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,પસંદ કરો નિયમો અને શરતો
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,વેચાણ ઓર્ડર
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,મૂલ્યાંકન
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,ડિફૉલ્ટ તરીકે સેટ કરો
 ,Purchase Order Trends,ઓર્ડર પ્રવાહો ખરીદી
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,વર્ષ માટે પાંદડા ફાળવો.
 DocType: Earning Type,Earning Type,અર્નિંગ પ્રકાર
@@ -218,7 +219,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,નાણાકીય થી ચોખ્ખી રોકડ
 DocType: Lead,Address & Contact,સરનામું અને સંપર્ક
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,અગાઉના ફાળવણી માંથી નહિં વપરાયેલ પાંદડા ઉમેરો
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},આગળ રીકરીંગ {0} પર બનાવવામાં આવશે {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},આગળ રીકરીંગ {0} પર બનાવવામાં આવશે {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,કુલ ઉમેદવારો
 ,Contact Name,સંપર્ક નામ
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,તેથી બાકી Qty
@@ -248,10 +249,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,હબ પ્રકાશિત
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,{0} વસ્તુ રદ કરવામાં આવે છે
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,સામગ્રી વિનંતી
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,સામગ્રી વિનંતી
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,સુધારા ક્લિયરન્સ તારીખ
 DocType: Item,Purchase Details,ખરીદી વિગતો
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ખરીદી માટે &#39;કાચો માલ પાડેલ&#39; ટેબલ મળી નથી વસ્તુ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ખરીદી માટે &#39;કાચો માલ પાડેલ&#39; ટેબલ મળી નથી વસ્તુ {0} {1}
 DocType: Employee,Relation,સંબંધ
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,વિશ્વભરમાં શીપીંગ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,ગ્રાહકો પાસેથી પુષ્ટિ ઓર્ડર.
@@ -272,10 +273,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,તાજેતરના
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,મેક્સ 5 અક્ષરો
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,યાદીમાં પ્રથમ છોડો તાજનો મૂળભૂત છોડો તાજનો તરીકે સેટ કરવામાં આવશે
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,જાણો
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,જાણો
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,કર્મચારી દીઠ પ્રવૃત્તિ કિંમત
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,એકાઉન્ટ્સ માટે સુયોજનો
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,વેચાણ વ્યક્તિ વૃક્ષ મેનેજ કરો.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,ઉત્કૃષ્ટ Cheques અને સાફ ડિપોઝિટ
 DocType: Item,Synced With Hub,હબ સાથે સમન્વયિત
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,ખોટો પાસવર્ડ
 DocType: Item,Variant Of,ચલ
@@ -291,7 +293,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,આપોઆપ સામગ્રી વિનંતી બનાવટ પર ઇમેઇલ દ્વારા સૂચિત
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,મલ્ટી કરન્સી
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,ભરતિયું પ્રકાર
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,ડિલીવરી નોંધ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,ડિલીવરી નોંધ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,કર સુયોજિત કરી રહ્યા છે
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,તમે તેને ખેંચી ચુકવણી પછી એન્ટ્રી સુધારાઈ ગયેલ છે. તેને ફરીથી ખેંચી કરો.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} વસ્તુ ટેક્સ બે વખત દાખલ
@@ -306,17 +308,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"આ આઇટમ એક નમૂનો છે અને વ્યવહારો ઉપયોગ કરી શકતા નથી. &#39;ના નકલ&#39; સુયોજિત થયેલ છે, જ્યાં સુધી વસ્તુ લક્ષણો ચલો માં ઉપર નકલ થશે"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,ગણવામાં કુલ ઓર્ડર
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",કર્મચારીનું હોદ્દો (દા.ત. સીઇઓ ડિરેક્ટર વગેરે).
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,દાખલ ક્ષેત્ર કિંમત &#39;ડે મહિનો પર પુનરાવર્તન&#39; કરો
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,દાખલ ક્ષેત્ર કિંમત &#39;ડે મહિનો પર પુનરાવર્તન&#39; કરો
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"ગ્રાહક કરન્સી ગ્રાહક આધાર ચલણ ફેરવાય છે, જે અંતે દર"
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","BOM, ડ લવર નોંધ, ખરીદી ભરતિયું, ઉત્પાદન ઓર્ડર, ખરીદી ઓર્ડર, ખરીદી રસીદ, સેલ્સ ભરતિયું, વેચાણ ઓર્ડર, સ્ટોક એન્ટ્રી, Timesheet ઉપલબ્ધ"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,ટેક્સ રેટ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} પહેલાથી જ કર્મચારી માટે ફાળવવામાં {1} માટે સમય {2} માટે {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,પસંદ કરો વસ્તુ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,પસંદ કરો વસ્તુ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","વસ્તુ: {0} બેચ મુજબના, તેના બદલે ઉપયોગ સ્ટોક એન્ટ્રી \ સ્ટોક રિકંસીલેશન ઉપયોગ સમાધાન કરી શકતા નથી વ્યવસ્થાપિત"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,ભરતિયું {0} પહેલાથી જ રજૂ કરવામાં આવે છે ખરીદી
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,ભરતિયું {0} પહેલાથી જ રજૂ કરવામાં આવે છે ખરીદી
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ROW # {0}: બેચ કોઈ તરીકે જ હોવી જોઈએ {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,બિન-ગ્રુપ માટે કન્વર્ટ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,બિન-ગ્રુપ માટે કન્વર્ટ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,ખરીદી રસીદ સબમિટ હોવું જ જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,આઇટમ બેચ (ઘણો).
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,ભરતિયું તારીખ
@@ -353,7 +355,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) ભૂમિકા હોવી જ જોઈએ &#39;છોડી તાજનો&#39;
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,વાહન તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,મેડિકલ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,ગુમાવી માટે કારણ
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,ગુમાવી માટે કારણ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},વર્કસ્ટેશન રજા યાદી મુજબ નીચેની તારીખો પર બંધ છે: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,તકો
 DocType: Employee,Single,એક
@@ -363,7 +365,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,વાર્ષિક
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,ખર્ચ કેન્દ્રને દાખલ કરો
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,વેચાણ ઓર્ડર
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,સરેરાશ. વેચાણ દર
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,સરેરાશ. વેચાણ દર
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,વર્તમાન ઓર્ડર માતાનો સમયગાળા તારીખ શરૂ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},જથ્થો પંક્તિમાં અપૂર્ણાંક ન હોઈ શકે {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,જથ્થો અને દર
@@ -391,7 +393,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,હોલિડે માસ્ટર.
 DocType: Material Request Item,Required Date,જરૂરી તારીખ
 DocType: Delivery Note,Billing Address,બિલિંગ સરનામું
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,વસ્તુ કોડ દાખલ કરો.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,વસ્તુ કોડ દાખલ કરો.
 DocType: BOM,Costing,પડતર
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","ચકાસાયેલ જો પહેલેથી પ્રિન્ટ દર છાપો / રકમ સમાવેશ થાય છે, કારણ કે કર રકમ ગણવામાં આવશે"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,કુલ Qty
@@ -444,7 +446,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,સામગ્રી જરૂરિયાત
 DocType: Company,Delete Company Transactions,કંપની વ્યવહારો કાઢી નાખો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,વસ્તુ {0} ન ખરીદી છે વસ્તુ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",{0} &#39;સૂચના \ ઇમેઇલ સરનામું&#39; એક અમાન્ય ઇમેઇલ સરનામું
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,/ સંપાદિત કરો કર અને ખર્ચ ઉમેરો
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,પુરવઠોકર્તા ભરતિયું કોઈ
@@ -467,20 +469,19 @@
 To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**",** માસિક વિતરણ ** તમારા બિઝનેસ તમે મોસમ હોય તો તમે મહિના પર તમારા બજેટ વિતરિત કરે છે. ** આ વિતરણ મદદથી બજેટ વિતરણ ** કિંમત કેન્દ્રમાં ** આ ** માસિક વિતરણ સુયોજિત કરવા માટે
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,ભરતિયું ટેબલ માં શોધી કોઈ રેકોર્ડ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,પ્રથમ કંપની અને પાર્ટી પ્રકાર પસંદ કરો
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,નાણાકીય / હિસાબી વર્ષ.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,નાણાકીય / હિસાબી વર્ષ.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","માફ કરશો, સીરીયલ અમે મર્જ કરી શકાતા નથી"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,વેચાણ ઓર્ડર બનાવો
 DocType: Project Task,Project Task,પ્રોજેક્ટ ટાસ્ક
 ,Lead Id,લીડ આઈડી
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,કુલ સરવાળો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,ફિસ્કલ વર્ષ શરૂ તારીખ ફિસ્કલ વર્ષ અંતે તારીખ કરતાં વધારે ન હોવી જોઈએ
 DocType: Warranty Claim,Resolution,ઠરાવ
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},આપ્યું હતું {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},આપ્યું હતું {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,બિલિંગ અને ડ લવર સ્થિતિ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,પુનરાવર્તન ગ્રાહકો
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,ફાળવો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,વેચાણ પરત
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,વેચાણ પરત
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,તમે ઉત્પાદન ઓર્ડર્સ બનાવવા માંગો છો કે જેમાંથી વેચાણ ઓર્ડર પસંદ કરો.
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),સપ્લાયર દ્વારા વિતરિત (ડ્રૉપ જહાજ)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,પગાર ઘટકો.
@@ -496,7 +497,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"સ્ટોક પ્રવેશો કરવામાં આવે છે, જે સામે લોજિકલ વેરહાઉસ."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},સંદર્ભ કોઈ અને સંદર્ભ તારીખ માટે જરૂરી છે {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,ગ્રાહક વેન્ડર
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,ઉત્પાદન ઓર્ડર ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,ઉત્પાદન ઓર્ડર ફરજિયાત છે
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,દરખાસ્ત લેખન
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,અન્ય વેચાણ વ્યક્તિ {0} એ જ કર્મચારીનું ID સાથે અસ્તિત્વમાં
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},નકારાત્મક સ્ટોક ભૂલ ({6}) વસ્તુ માટે {0} વેરહાઉસ માં {1} પર {2} {3} માં {4} {5}
@@ -516,24 +517,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,પ્રથમ ખરીદી રસીદ દાખલ કરો
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,દ્વારા પુરવઠોકર્તા નામકરણ
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,મૂળભૂત પડતર દર
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,જાળવણી સૂચિ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,જાળવણી સૂચિ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","પછી કિંમતના નિયમોમાં વગેરે ગ્રાહક, ગ્રાહક જૂથ, પ્રદેશ, સપ્લાયર, પુરવઠોકર્તા પ્રકાર, ઝુંબેશ, વેચાણ ભાગીદાર પર આધારિત બહાર ફિલ્ટર કરવામાં આવે છે"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,ઇન્વેન્ટરીમાં કુલ ફેરફાર
 DocType: Employee,Passport Number,પાસપોર્ટ નંબર
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,વ્યવસ્થાપક
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,ખરીદી મળ્યાના
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,જ વસ્તુ ઘણી વખત દાખલ કરવામાં આવી છે.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,જ વસ્તુ ઘણી વખત દાખલ કરવામાં આવી છે.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,રીસીવર પરિમાણ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,અને &#39;ગ્રુપ દ્વારા&#39; &#39;પર આધારિત&#39; જ ન હોઈ શકે
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,વેચાણ વ્યક્તિ લક્ષ્યાંક
 DocType: Production Order Operation,In minutes,મિનિટ
 DocType: Issue,Resolution Date,ઠરાવ તારીખ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ચૂકવણીની પદ્ધતિ મૂળભૂત કેશ અથવા બેન્ક એકાઉન્ટ સેટ કરો {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ચૂકવણીની પદ્ધતિ મૂળભૂત કેશ અથવા બેન્ક એકાઉન્ટ સેટ કરો {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,કરીને ગ્રાહક નામકરણ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,ગ્રુપ કન્વર્ટ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,ગ્રુપ કન્વર્ટ
 DocType: Activity Cost,Activity Type,પ્રવૃત્તિ પ્રકાર
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,વિતરિત રકમ
-DocType: Customer,Fixed Days,સ્થિર દિવસો
+DocType: Supplier,Fixed Days,સ્થિર દિવસો
 DocType: Sales Invoice,Packing List,પેકિંગ યાદી
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,ખરીદી ઓર્ડર સપ્લાયર્સ આપવામાં આવે છે.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,પબ્લિશિંગ
@@ -541,7 +541,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,કમ્પોનન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ભરતિયું વિગતો ટેબલ મળી નથી
 DocType: Company,Round Off Cost Center,ખર્ચ કેન્દ્રને બોલ ધરપકડ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,જાળવણી મુલાકાત લો {0} આ વેચાણ ઓર્ડર રદ પહેલાં રદ થયેલ હોવું જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,જાળવણી મુલાકાત લો {0} આ વેચાણ ઓર્ડર રદ પહેલાં રદ થયેલ હોવું જ જોઈએ
 DocType: Material Request,Material Transfer,માલ પરિવહન
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),ખુલી (DR)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},પોસ્ટ ટાઇમસ્ટેમ્પ પછી જ હોવી જોઈએ {0}
@@ -549,6 +549,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,વાસ્તવિક પ્રારંભ સમય
 DocType: BOM Operation,Operation Time,ઓપરેશન સમય
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,વેચાણ મેનેજર
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,ગ્રુપ ગ્રુપ
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,રકમ માંડવાળ
 DocType: Journal Entry,Bill No,બિલ કોઈ
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,ત્રિમાસિક
@@ -559,9 +560,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,અન્ય વિગતો
 DocType: Account,Accounts,એકાઉન્ટ્સ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,માર્કેટિંગ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,ચુકવણી એન્ટ્રી પહેલાથી જ બનાવવામાં આવે છે
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,તેમના સીરીયલ અમે પર આધારિત વેચાણ અને ખરીદી દસ્તાવેજો વસ્તુ ટ્રેક કરવા માટે. આ પણ ઉત્પાદન વોરંટી વિગતો ટ્રૅક કરવા માટે ઉપયોગ કરી શકો છો છે.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,વર્તમાન સ્ટોક
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,આ વર્ષે કુલ બિલિંગ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,આ વર્ષે કુલ બિલિંગ
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,ખર્ચ વેલ્યુએશનમાં સમાવાયેલ
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,કંપની રજીસ્ટર ઇમેઇલ ને પૂરી પાડો
 DocType: Hub Settings,Seller City,વિક્રેતા સિટી
@@ -591,7 +593,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,સાપ્તાહિક બોલ દિવસ પસંદ કરો
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,આયોજિત સમાપ્તિ સમય
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,વેચાણ વ્યક્તિ લક્ષ્યાંક ફેરફાર વસ્તુ ગ્રુપ મુજબની
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,હાલની વ્યવહાર સાથે એકાઉન્ટ ખાતાવહી રૂપાંતરિત કરી શકતા નથી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,હાલની વ્યવહાર સાથે એકાઉન્ટ ખાતાવહી રૂપાંતરિત કરી શકતા નથી
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,ગ્રાહક ખરીદી ઓર્ડર કોઈ
 DocType: Employee,Cell Number,સેલ સંખ્યા
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,ઓટો સામગ્રી અરજીઓ પેદા
@@ -605,7 +607,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: પ્રતિ {0} પ્રકારની {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,રો {0}: રૂપાંતર ફેક્ટર ફરજિયાત છે
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,હિસાબી પ્રવેશો પર્ણ ગાંઠો સામે કરી શકાય છે. જૂથો સામે પ્રવેશો મંજૂરી નથી.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"નિષ્ક્રિય અથવા તે અન્ય BOMs સાથે કડી થયેલ છે, કારણ કે BOM રદ કરી શકાતી નથી"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"નિષ્ક્રિય અથવા તે અન્ય BOMs સાથે કડી થયેલ છે, કારણ કે BOM રદ કરી શકાતી નથી"
 DocType: Opportunity,Maintenance,જાળવણી
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},વસ્તુ માટે જરૂરી ખરીદી રસીદ નંબર {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,વસ્તુ કિંમત એટ્રીબ્યુટ
@@ -636,14 +638,14 @@
 DocType: Address,Personal,વ્યક્તિગત
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,ખર્ચ દાવાનો પ્રકાર
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,શોપિંગ કાર્ટ માટે મૂળભૂત સુયોજનો
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","જર્નલ પ્રવેશ {0} તે આ ભરતિયું અગાઉથી તરીકે ખેંચી શકાય જોઈએ તો {1}, ચેક ઓર્ડર સામે કડી થયેલ છે."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","જર્નલ પ્રવેશ {0} તે આ ભરતિયું અગાઉથી તરીકે ખેંચી શકાય જોઈએ તો {1}, ચેક ઓર્ડર સામે કડી થયેલ છે."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,બાયોટેકનોલોજી
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,ઓફિસ જાળવણી ખર્ચ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,પ્રથમ વસ્તુ દાખલ કરો
 DocType: Account,Liability,જવાબદારી
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,મંજુર રકમ રો દાવો રકમ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,ચીજવસ્તુઓનું વેચાણ એકાઉન્ટ મૂળભૂત કિંમત
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,ભાવ યાદી પસંદ નહી
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,ભાવ યાદી પસંદ નહી
 DocType: Employee,Family Background,કૌટુંબિક પૃષ્ઠભૂમિ
 DocType: Process Payroll,Send Email,ઇમેઇલ મોકલો
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},ચેતવણી: અમાન્ય જોડાણ {0}
@@ -654,7 +656,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,અમે
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,ઉચ્ચ ભારાંક સાથે વસ્તુઓ વધારે બતાવવામાં આવશે
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,બેન્ક રિકંસીલેશન વિગતવાર
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,મારી ઇનવૉઇસેસ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,મારી ઇનવૉઇસેસ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,કોઈ કર્મચારી મળી
 DocType: Purchase Order,Stopped,બંધ
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,એક વિક્રેતા subcontracted તો
@@ -667,18 +669,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,ન્યુનત્તમ ભરતિયું રકમ
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","ઓટો ભરતિયું 05, 28 વગેરે દા.ત. પેદા થશે કે જેના પર મહિનાનો દિવસ"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,કુલ સ્કોર 5 કરતાં ઓછી અથવા સમાન હોવા જ જોઈએ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,સી-ફોર્મ રેકોર્ડ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,સી-ફોર્મ રેકોર્ડ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,ગ્રાહક અને સપ્લાયર
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,ઇમેઇલ ડાયજેસ્ટ સેટિંગ્સ
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,ગ્રાહકો પાસેથી આધાર પ્રશ્નો.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",&quot;વેચાણ પોઇન્ટ&quot; લક્ષણો સક્રિય કરવા માટે
 DocType: Bin,Moving Average Rate,સરેરાશ દર ખસેડવું
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,આઇટમ્સ પસંદ કરો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} બિલ સામે {1} ના રોજ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} બિલ સામે {1} ના રોજ {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,પૂર્ણ સ્થિતિ
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,લક્ષ્યાંક વેરહાઉસ
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,આ ટકા સુધી ડિલિવરી અથવા રસીદ પર પરવાનગી આપે છે
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,અપેક્ષિત બોલ તારીખ સેલ્સ ઓર્ડર તારીખ પહેલાં ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,અપેક્ષિત બોલ તારીખ સેલ્સ ઓર્ડર તારીખ પહેલાં ન હોઈ શકે
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,આયાત એટેન્ડન્સ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,બધા આઇટમ જૂથો
 DocType: Process Payroll,Activity Log,પ્રવૃત્તિ લોગ
@@ -690,7 +692,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,અંદાજિત Qty
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ચુકવણી કારણે તારીખ
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,ન્યૂઝલેટર વ્યવસ્થાપક
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,વસ્તુ વેરિએન્ટ {0} પહેલાથી જ લક્ષણો સાથે હાજર
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,વસ્તુ વેરિએન્ટ {0} પહેલાથી જ લક્ષણો સાથે હાજર
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;ખુલી&#39;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,ડ લવર નોંધ સંદેશ
 DocType: Expense Claim,Expenses,ખર્ચ
@@ -710,7 +712,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,સ્ટોક વિગતો
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,પ્રોજેક્ટ ભાવ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,પોઇન્ટ ઓફ સેલ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","પહેલેથી ક્રેડિટ એકાઉન્ટ બેલેન્સ, તમે ડેબિટ &#39;તરીકે&#39; બેલેન્સ હોવું જોઈએ &#39;સુયોજિત કરવા માટે માન્ય નથી"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","પહેલેથી ક્રેડિટ એકાઉન્ટ બેલેન્સ, તમે ડેબિટ &#39;તરીકે&#39; બેલેન્સ હોવું જોઈએ &#39;સુયોજિત કરવા માટે માન્ય નથી"
 DocType: Account,Balance must be,બેલેન્સ હોવા જ જોઈએ
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,પ્રાઇસીંગ પ્રકાશિત
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,ખર્ચ દાવો નકારી સંદેશ
@@ -727,14 +729,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Subcontracted છે
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,વસ્તુ એટ્રીબ્યુટ મૂલ્યો
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,જુઓ ઉમેદવારો
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,ખરીદી રસીદ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,ખરીદી રસીદ
 ,Received Items To Be Billed,પ્રાપ્ત વસ્તુઓ બિલ કરવા
 DocType: Employee,Ms,Ms
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,ચલણ વિનિમય દર માસ્ટર.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,ચલણ વિનિમય દર માસ્ટર.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ઓપરેશન માટે આગામી {0} દિવસોમાં સમય સ્લોટ શોધવામાં અસમર્થ {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,પેટા-સ્થળોના માટે યોજના સામગ્રી
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} સક્રિય હોવા જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} સક્રિય હોવા જ જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,પ્રથમ દસ્તાવેજ પ્રકાર પસંદ કરો
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,જાઓ કાર્ટ
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,આ જાળવણી મુલાકાત લો રદ રદ સામગ્રી મુલાકાત {0}
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,એન્કેશમેન્ટ રકમ છોડો
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},સીરીયલ કોઈ {0} વસ્તુ ને અનુલક્ષતું નથી {1}
@@ -769,7 +772,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,કુલ આઉટગોઇંગ ભાવ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,તારીખ અને છેલ્લી તારીખ ખોલીને એકસરખું જ રાજવૃત્તીય વર્ષ અંદર હોવો જોઈએ
 DocType: Lead,Request for Information,માહિતી માટે વિનંતી
-DocType: Payment Tool,Paid,ચૂકવેલ
+DocType: Payment Request,Paid,ચૂકવેલ
 DocType: Salary Slip,Total in words,શબ્દોમાં કુલ
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,લીડ સમય તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,ફરજિયાત છે. કદાચ ચલણ એક્સચેન્જ રેકોર્ડ માટે બનાવવામાં નથી
@@ -782,7 +785,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,ફેરફાર
 ,Company Name,કંપની નું નામ
 DocType: SMS Center,Total Message(s),કુલ સંદેશ (ઓ)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,ટ્રાન્સફર માટે પસંદ વસ્તુ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,ટ્રાન્સફર માટે પસંદ વસ્તુ
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,વધારાના ડિસ્કાઉન્ટ ટકાવારી
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,તમામ મદદ વિડિઓઝ યાદી જુઓ
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,ચેક જમા કરવામાં આવી હતી જ્યાં બેન્ક ઓફ પસંદ એકાઉન્ટ વડા.
@@ -790,21 +793,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,મેક્સ Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,રો {0}: / સેલ્સ ખરીદી ઓર્ડર સામે ચુકવણી હંમેશા અગાઉથી તરીકે ચિહ્નિત થયેલ હોવી જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,કેમિકલ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,બધી વસ્તુઓ પહેલેથી જ આ ઉત્પાદન ઓર્ડર માટે તબદીલ કરવામાં આવી છે.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,બધી વસ્તુઓ પહેલેથી જ આ ઉત્પાદન ઓર્ડર માટે તબદીલ કરવામાં આવી છે.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,પગારપત્રક વર્ષ અને મહિનામાં પસંદ કરો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",યોગ્ય ગ્રુપ (સામાન્ય ભંડોળનો ઉપયોગ&gt; વર્તમાન અસ્કયામતો&gt; બેન્ક એકાઉન્ટ્સ પર જાઓ અને પ્રકાર) બાળ ઉમેરો પર ક્લિક કરીને (એક નવું એકાઉન્ટ બનાવો &quot;બેન્ક&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,વીજળી ખર્ચ
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,કર્મચારીનું જન્મદિવસ રિમાઇન્ડર્સ મોકલશો નહીં
 DocType: Opportunity,Walk In,ચાલવા
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,સ્ટોક પ્રવેશો
 DocType: Item,Inspection Criteria,નિરીક્ષણ માપદંડ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Finanial કિંમત કેન્દ્રો ખાસ ભેટ અને.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Finanial કિંમત કેન્દ્રો ખાસ ભેટ અને.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,ટ્રાન્સફર
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,તમારો પત્ર વડા અને લોગો અપલોડ કરો. (જો તમે પછીથી તેમને ફેરફાર કરી શકો છો).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,વ્હાઇટ
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),બધા સીસું (ઓપન)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,એડવાન્સિસ ચૂકવેલ મેળવો
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,તમારા ચિત્ર જોડો
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,બનાવો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,બનાવો
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,શબ્દો કુલ રકમ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,એક ભૂલ આવી હતી. એક સંભવિત કારણ શું તમે ફોર્મ સાચવવામાં ન હોય કે હોઈ શકે છે. જો સમસ્યા યથાવત રહે તો support@erpnext.com સંપર્ક કરો.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,મારા કાર્ટ
@@ -814,7 +818,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,રજા યાદી નામ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,સ્ટોક ઓપ્શન્સ
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,ખર્ચ દાવો
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},માટે Qty {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},માટે Qty {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,રજા અરજી
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,ફાળવણી સાધન મૂકો
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,બ્લોક યાદી તારીખો છોડો
@@ -840,9 +844,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,ઉત્પાદક
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,ખરીદી રસીદ વસ્તુ
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,સેલ્સ ઓર્ડર / ફિનિશ્ડ ગૂડ્સ વેરહાઉસ માં અનામત વેરહાઉસ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,વેચાણ રકમ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,સમય લોગ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,તમે આ રેકોર્ડ માટે ખર્ચ તાજનો છે. જો &#39;પરિસ્થિતિ&#39; અને સાચવો અપડેટ કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,વેચાણ રકમ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,સમય લોગ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,તમે આ રેકોર્ડ માટે ખર્ચ તાજનો છે. જો &#39;પરિસ્થિતિ&#39; અને સાચવો અપડેટ કરો
 DocType: Serial No,Creation Document No,બનાવટ દસ્તાવેજ કોઈ
 DocType: Issue,Issue,મુદ્દો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,એકાઉન્ટ કંપની સાથે મેળ ખાતું નથી
@@ -854,7 +858,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,શીપીંગ રાજ્ય
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,વસ્તુ બટન &#39;ખરીદી રસીદો થી વસ્તુઓ વિચાર&#39; નો ઉપયોગ ઉમેરાવી જ જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,સેલ્સ ખર્ચ
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,સ્ટાન્ડર્ડ ખરીદી
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,સ્ટાન્ડર્ડ ખરીદી
 DocType: GL Entry,Against,સામે
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,મૂળભૂત વેચાણ ખર્ચ કેન્દ્ર
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,અમલીકરણ જીવનસાથી
@@ -879,7 +883,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,મૂળભૂત ચલણ
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,આ સંપર્ક હોદ્દો દાખલ
 DocType: Expense Claim,From Employee,કર્મચારી
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,ચેતવણી: સિસ્ટમ વસ્તુ માટે રકમ કારણ overbilling તપાસ કરશે નહીં {0} માં {1} શૂન્ય છે
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,ચેતવણી: સિસ્ટમ વસ્તુ માટે રકમ કારણ overbilling તપાસ કરશે નહીં {0} માં {1} શૂન્ય છે
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,તફાવત પ્રવેશ કરો
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,તારીખ થી એટેન્ડન્સ
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,કી બોનસ વિસ્તાર
@@ -895,8 +899,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,તમારા સંદર્ભ માટે કંપની નોંધણી નંબરો. ટેક્સ નંબરો વગેરે
 DocType: Sales Partner,Distributor,ડિસ્ટ્રીબ્યુટર
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,શોપિંગ કાર્ટ શીપીંગ નિયમ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ઉત્પાદન ઓર્ડર {0} આ વેચાણ ઓર્ડર રદ પહેલાં રદ થયેલ હોવું જ જોઈએ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',સુયોજિત &#39;પર વધારાની ડિસ્કાઉન્ટ લાગુ&#39; કરો
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ઉત્પાદન ઓર્ડર {0} આ વેચાણ ઓર્ડર રદ પહેલાં રદ થયેલ હોવું જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',સુયોજિત &#39;પર વધારાની ડિસ્કાઉન્ટ લાગુ&#39; કરો
 ,Ordered Items To Be Billed,આદેશ આપ્યો વસ્તુઓ બિલ કરવા
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,રેન્જ ઓછી હોઈ શકે છે કરતાં શ્રેણી
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,સમય લોગ પસંદ કરો અને નવી વેચાણ ભરતિયું બનાવવા માટે સબમિટ કરો.
@@ -904,13 +908,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,કપાત
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,વર્તમાન ભરતિયું માતાનો સમયગાળા તારીખ શરૂ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,આ સમય લોગ બેચ વર્ણવવામાં આવ્યા છે.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,તક બનાવવા
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,પગાર વિના છોડો
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,ક્ષમતા આયોજન ભૂલ
 ,Trial Balance for Party,પાર્ટી માટે ટ્રાયલ બેલેન્સ
 DocType: Lead,Consultant,સલાહકાર
 DocType: Salary Slip,Earnings,કમાણી
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,સમાપ્ત વસ્તુ {0} ઉત્પાદન પ્રકાર પ્રવેશ માટે દાખલ કરવો જ પડશે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,સમાપ્ત વસ્તુ {0} ઉત્પાદન પ્રકાર પ્રવેશ માટે દાખલ કરવો જ પડશે
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,ખુલવાનો હિસાબી બેલેન્સ
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,સેલ્સ ભરતિયું એડવાન્સ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,કંઈ વિનંતી કરવા
@@ -933,14 +936,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,મૂળભૂત વસ્તુ ગ્રુપ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,પુરવઠોકર્તા ડેટાબેઝ.
 DocType: Account,Balance Sheet,સરવૈયા
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',&#39;આઇટમ કોડ સાથે આઇટમ માટે કેન્દ્ર ખર્ચ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',&#39;આઇટમ કોડ સાથે આઇટમ માટે કેન્દ્ર ખર્ચ
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,તમારા વેચાણ વ્યક્તિ ગ્રાહક સંપર્ક કરવા માટે આ તારીખ પર એક રીમાઇન્ડર મળશે
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","વધુ એકાઉન્ટ્સ જૂથો હેઠળ કરી શકાય છે, પરંતુ પ્રવેશો બિન-જૂથો સામે કરી શકાય છે"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,કરવેરા અને અન્ય પગાર કપાતો.
 DocType: Lead,Lead,લીડ
 DocType: Email Digest,Payables,ચૂકવણીના
 DocType: Account,Warehouse,વેરહાઉસ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,ROW # {0}: Qty ખરીદી રીટર્ન દાખલ કરી શકાતા નથી નકારેલું
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,ROW # {0}: Qty ખરીદી રીટર્ન દાખલ કરી શકાતા નથી નકારેલું
 ,Purchase Order Items To Be Billed,ખરીદી ક્રમમાં વસ્તુઓ બિલ કરવા
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,નેટ દર
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,ભરતિયું આઇટમ ખરીદી
@@ -953,7 +956,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,ચાલુ નાણાકીય વર્ષ
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,ગોળાકાર કુલ અક્ષમ કરો
 DocType: Lead,Call,કૉલ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,&#39;એન્ટ્રીઝ&#39; ખાલી ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,&#39;એન્ટ્રીઝ&#39; ખાલી ન હોઈ શકે
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},સાથે નકલી પંક્તિ {0} જ {1}
 ,Trial Balance,ટ્રાયલ બેલેન્સ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,કર્મચારીઓ સુયોજિત કરી રહ્યા છે
@@ -963,11 +966,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,કામ કર્યું
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,લક્ષણો ટેબલ ઓછામાં ઓછા એક લક્ષણ સ્પષ્ટ કરો
 DocType: Contact,User ID,વપરાશકર્તા ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,જુઓ ખાતાવહી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,જુઓ ખાતાવહી
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,જુનું
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","એક વસ્તુ ગ્રુપ જ નામ સાથે હાજર, આઇટમ નામ બદલવા અથવા વસ્તુ જૂથ નામ બદલી કૃપા કરીને"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,વેચાણ ઓર્ડર સામે ઉત્પાદન
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,બાકીનું વિશ્વ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,બાકીનું વિશ્વ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,આ આઇટમ {0} બેચ હોઈ શકે નહિં
 ,Budget Variance Report,બજેટ ફેરફાર રિપોર્ટ
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,કુલ પે
@@ -984,7 +987,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,તક વસ્તુ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,કામચલાઉ ખુલી
 ,Employee Leave Balance,કર્મચારી રજા બેલેન્સ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},એકાઉન્ટ માટે બેલેન્સ {0} હંમેશા હોવી જ જોઈએ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},એકાઉન્ટ માટે બેલેન્સ {0} હંમેશા હોવી જ જોઈએ {1}
 DocType: Address,Address Type,સરનામું લખો
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,નકારેલું વેરહાઉસ
 DocType: GL Entry,Against Voucher,વાઉચર સામે
@@ -994,7 +997,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,માટે
 DocType: Item,Lead Time in days,દિવસોમાં લીડ સમય
 ,Accounts Payable Summary,એકાઉન્ટ્સ ચૂકવવાપાત્ર સારાંશ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},સ્થિર એકાઉન્ટ સંપાદિત કરો કરવા માટે અધિકૃત ન {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},સ્થિર એકાઉન્ટ સંપાદિત કરો કરવા માટે અધિકૃત ન {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,બાકી ઇન્વૉઇસેસ મેળવો
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,વેચાણ ઓર્ડર {0} માન્ય નથી
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","માફ કરશો, કંપનીઓ મર્જ કરી શકાતા નથી"
@@ -1010,7 +1013,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,ઇશ્યૂ સ્થળ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,કરાર
 DocType: Email Digest,Add Quote,ભાવ ઉમેરો
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM માટે જરૂરી UOM coversion પરિબળ: {0} વસ્તુ: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM માટે જરૂરી UOM coversion પરિબળ: {0} વસ્તુ: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,પરોક્ષ ખર્ચ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,રો {0}: Qty ફરજિયાત છે
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,કૃષિ
@@ -1027,7 +1030,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,વસ્તુ ટેક્સ રેટ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, માત્ર ક્રેડિટ ખાતાઓ અન્ય ડેબિટ પ્રવેશ સામે લિંક કરી શકો છો"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,ડ લવર નોંધ {0} અપર્ણ ન કરાય
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,વસ્તુ {0} એ પેટા કોન્ટ્રાક્ટ વસ્તુ જ હોવી જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,વસ્તુ {0} એ પેટા કોન્ટ્રાક્ટ વસ્તુ જ હોવી જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,કેપિટલ સાધનો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","પ્રાઇસીંગ નિયમ પ્રથમ પર આધારિત પસંદ થયેલ વસ્તુ, આઇટમ ગ્રુપ અથવા બ્રાન્ડ બની શકે છે, જે ક્ષેત્ર &#39;પર લાગુ પડે છે."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,વિક્રેતા વેબસાઇટ
@@ -1036,7 +1039,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,ગોલ
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,સંપાદિત કરો વર્ણન
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,અપેક્ષિત બોલ તારીખ આયોજિત પ્રારંભ તારીખ કરતાં ઓછા છે.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,સપ્લાયર માટે
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,સપ્લાયર માટે
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,એકાઉન્ટ પ્રકાર સેટિંગ વ્યવહારો આ એકાઉન્ટ પસંદ કરે છે.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),કુલ સરવાળો (કંપની ચલણ)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,કુલ આઉટગોઇંગ
@@ -1049,7 +1052,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,જર્નલ પ્રવેશ
 DocType: Workstation,Workstation Name,વર્કસ્ટેશન નામ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,ડાયજેસ્ટ ઇમેઇલ:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} વસ્તુ ને અનુલક્ષતું નથી {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} વસ્તુ ને અનુલક્ષતું નથી {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,લક્ષ્ય વિતરણની
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,બેન્ક એકાઉન્ટ નંબર
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,આ ઉપસર્ગ સાથે છેલ્લા બનાવવામાં વ્યવહાર સંખ્યા છે
@@ -1072,23 +1075,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,ઉમેરો અથવા કપાત
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),વાર્ષિક બજેટ (ખર્ચ એકાઉન્ટ માટે) વધી જાય તો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,વચ્ચે ઑવરલેપ શરતો:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,જર્નલ સામે એન્ટ્રી {0} પહેલેથી જ કેટલાક અન્ય વાઉચર સામે ગોઠવ્યો છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,જર્નલ સામે એન્ટ્રી {0} પહેલેથી જ કેટલાક અન્ય વાઉચર સામે ગોઠવ્યો છે
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,કુલ ઓર્ડર ભાવ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,ફૂડ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,એઇજીંગનો રેન્જ 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,તમે માત્ર એક રજૂ ઉત્પાદન આદેશ સામે સમય લોગ કરી શકો છો
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,તમે માત્ર એક રજૂ ઉત્પાદન આદેશ સામે સમય લોગ કરી શકો છો
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,મુલાકાત કોઈ
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",સંપર્કો ન્યૂઝલેટર્સ દોરી જાય છે.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},બંધ એકાઉન્ટ કરન્સી હોવા જ જોઈએ {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},બધા ગોલ માટે પોઈન્ટ રકમ તે 100 હોવું જોઈએ {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,ઓપરેશન્સ ખાલી છોડી શકાશે નહીં.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,ઓપરેશન્સ ખાલી છોડી શકાશે નહીં.
 ,Delivered Items To Be Billed,વિતરિત વસ્તુઓ બિલ કરવા
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,વેરહાઉસ સીરીયલ નંબર માટે બદલી શકાતું નથી
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,સરેરાશ ડિસ્કાઉન્ટ
 DocType: Address,Utilities,ઉપયોગીતાઓ
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,હિસાબી
 DocType: Features Setup,Features Setup,લક્ષણો સેટઅપ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,જુઓ ઓફર લેટર
 DocType: Item,Is Service Item,સેવા વસ્તુ છે
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,એપ્લિકેશન સમયગાળાની બહાર રજા ફાળવણી સમય ન હોઈ શકે
 DocType: Activity Cost,Projects,પ્રોજેક્ટ્સ
@@ -1110,12 +1112,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,પહેલેથી જ ઉત્પાદન ઓર્ડર માટે બનાવવામાં સ્ટોક પ્રવેશો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,સ્થિર એસેટ કુલ ફેરફાર
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,બધા ડેઝીગ્નેશન્સ માટે વિચારણા તો ખાલી છોડી દો
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,પ્રકાર &#39;વાસ્તવિક&#39; પંક્તિ માં ચાર્જ {0} આઇટમ રેટ સમાવેશ કરવામાં નથી કરી શકો છો
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},મહત્તમ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,પ્રકાર &#39;વાસ્તવિક&#39; પંક્તિ માં ચાર્જ {0} આઇટમ રેટ સમાવેશ કરવામાં નથી કરી શકો છો
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},મહત્તમ: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,તારીખ સમય પ્રતિ
 DocType: Email Digest,For Company,કંપની માટે
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,કોમ્યુનિકેશન લોગ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,ખરીદી રકમ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,ખરીદી રકમ
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,શિપિંગ સરનામું નામ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,એકાઉન્ટ્સ ઓફ ચાર્ટ
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,નિયમો અને શરતો સામગ્રી
@@ -1141,11 +1143,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,કર્મચારીનું પોતાની જાતને જાણ કરી શકો છો.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","એકાઉન્ટ સ્થિર છે, તો પ્રવેશો પ્રતિબંધિત વપરાશકર્તાઓ માટે માન્ય છે."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,બેંક બેલેન્સ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} માત્ર ચલણ કરી શકાય છે: {0} માટે એકાઉન્ટિંગ એન્ટ્રી {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} માત્ર ચલણ કરી શકાય છે: {0} માટે એકાઉન્ટિંગ એન્ટ્રી {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,કર્મચારી {0} અને મહિનાના માટે કોઈ સક્રિય પગાર માળખું
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","જોબ પ્રોફાઇલ, યોગ્યતાઓ જરૂરી વગેરે"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,એકાઉન્ટ બેલેન્સ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,વ્યવહારો માટે કરવેરા નિયમ.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,વ્યવહારો માટે કરવેરા નિયમ.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,દસ્તાવેજ પ્રકાર નામ.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,અમે આ આઇટમ ખરીદી
 DocType: Address,Billing,બિલિંગ
@@ -1158,7 +1160,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,કિંમત
 DocType: Supplier,Stock Manager,સ્ટોક વ્યવસ્થાપક
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},સોર્સ વેરહાઉસ પંક્તિ માટે ફરજિયાત છે {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,પેકિંગ કાપલી
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,પેકિંગ કાપલી
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,ઓફિસ ભાડે
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,સેટઅપ એસએમએસ ગેટવે સેટિંગ્સ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,આયાત નિષ્ફળ!
@@ -1168,7 +1170,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},રો {0}: સોંપાયેલ રકમ {1} કરતાં ઓછી હોઈ શકે છે અથવા સંયુક્ત સાહસ રકમ બરાબર જ જોઈએ {2}
 DocType: Item,Inventory,ઈન્વેન્ટરી
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",જુઓ &quot;વેચાણ પોઇન્ટ&quot; સક્રિય કરવા માટે
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,ચુકવણી ખાલી કાર્ટ માટે કરી શકાતું નથી
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,ચુકવણી ખાલી કાર્ટ માટે કરી શકાતું નથી
 DocType: Item,Sales Details,સેલ્સ વિગતો
 DocType: Opportunity,With Items,વસ્તુઓ સાથે
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Qty માં
@@ -1186,13 +1188,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,આ ચુકવણી ટેબલ માં શોધી કોઈ રેકોર્ડ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,નાણાકીય વર્ષ શરૂ તારીખ
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,કુલ અનુભવ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,રદ પેકિંગ કાપલી (ઓ)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,રદ પેકિંગ કાપલી (ઓ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,રોકાણ કેશ ફ્લો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,નૂર અને ફોરવર્ડિંગ સમાયોજિત
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,વેચાણ ઓર્ડર કોઈ
 DocType: Item Group,Item Group Name,વસ્તુ ગ્રુપ નામ
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,લેવામાં
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,ઉત્પાદન માટે ટ્રાન્સફર સામગ્રી
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,ઉત્પાદન માટે ટ્રાન્સફર સામગ્રી
 DocType: Pricing Rule,For Price List,ભાવ યાદી માટે
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,એક્ઝિક્યુટિવ સર્ચ
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","આઇટમ માટે ખરીદી દર: {0} મળી નથી, એકાઉન્ટિંગ પ્રવેશ (ખર્ચ) પુસ્તક માટે જરૂરી છે. ખરીદ કિંમત યાદી સામે વસ્તુ ભાવ ઉલ્લેખ કરો."
@@ -1200,9 +1202,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,ચોખ્ખી રકમ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM વિગતવાર કોઈ
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),વધારાના ડિસ્કાઉન્ટ રકમ (કંપની ચલણ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},ભૂલ: {0}&gt; {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},ભૂલ: {0}&gt; {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,એકાઉન્ટ્સ ચાર્ટ પરથી નવું એકાઉન્ટ ખોલાવવું કરો.
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,જાળવણી મુલાકાત લો
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,જાળવણી મુલાકાત લો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,ગ્રાહક&gt; ગ્રાહક જૂથ&gt; પ્રદેશ
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,વેરહાઉસ ખાતે ઉપલબ્ધ બેચ Qty
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,સમય લોગ બેચ વિગતવાર
@@ -1224,9 +1226,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,રીસીવર સૂચિ ખાલી છે. રીસીવર યાદી બનાવવા કરો
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,ઉત્પાદન યોજના વેચાણ ઓર્ડર
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,વેચાણ ભાગીદાર લક્ષ્યાંક
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{0} માટે એકાઉન્ટિંગ એન્ટ્રી માત્ર ચલણ કરી શકાય છે: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{0} માટે એકાઉન્ટિંગ એન્ટ્રી માત્ર ચલણ કરી શકાય છે: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,પ્રાઇસીંગ નિયમ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,ઓર્ડર ખરીદી સામગ્રી વિનંતી
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,ચુકવણી સફળતા URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},ROW # {0}: પરત વસ્તુ {1} નથી અસ્તિત્વમાં નથી {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,બેન્ક એકાઉન્ટ્સ
 ,Bank Reconciliation Statement,બેન્ક રિકંસીલેશન નિવેદન
@@ -1234,12 +1237,11 @@
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,ખુલવાનો સ્ટોક બેલેન્સ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} માત્ર એક જ વાર દેખાય જ જોઈએ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},વધુ tranfer માટે મંજૂરી નથી {0} કરતાં {1} ખરીદી ઓર્ડર સામે {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},વધુ tranfer માટે મંજૂરી નથી {0} કરતાં {1} ખરીદી ઓર્ડર સામે {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},માટે સફળતાપૂર્વક સોંપાયેલ પાંદડાઓ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,કોઈ વસ્તુઓ પૅક કરવા માટે
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,ભાવ પ્રતિ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,ઉત્પાદન જથ્થો ફરજિયાત છે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,બેંક માં અસરમાં આવતો નથી માત્રામાં
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,ઉત્પાદન જથ્થો ફરજિયાત છે
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 વાંચન
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,કંપની ખર્ચ માટે દાવા.
 DocType: Company,Default Holiday List,રજા યાદી મૂળભૂત
@@ -1250,8 +1252,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"પુરવઠોકર્તા સુવાકયો બનાવવામાં આવે છે, જેના માટે સામગ્રી અરજીઓ"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,તમે રજા માટે અરજી છે કે જેના પર દિવસ (ઓ) રજાઓ છે. તમે રજા માટે અરજી જરૂર નથી.
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,બારકોડ મદદથી વસ્તુઓ ટ્રેક કરવા માટે. તમે વસ્તુ ના બારકોડ સ્કેન દ્વારા બોલ પર કોઈ નોંધ અને વેચાણ ભરતિયું વસ્તુઓ દાખલ કરવા માટે સમર્થ હશે.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,માર્ક વિતરિત તરીકે
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,અવતરણ બનાવો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,ચુકવણી ઇમેઇલ ફરી મોકલો
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,આશ્રિત ટાસ્ક
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},માપવા એકમ મૂળભૂત માટે રૂપાંતર પરિબળ પંક્તિ માં 1 હોવા જ જોઈએ {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},પ્રકાર રજા {0} કરતાં લાંબા સમય સુધી ન હોઈ શકે {1}
@@ -1260,12 +1261,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,રીસીવર યાદી
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,ચુકવણી રકમ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,કમ્પોનન્ટ રકમ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} જુઓ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} જુઓ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,કેશ કુલ ફેરફાર
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,પગાર માળખું કપાત
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,મેઝર {0} એકમ રૂપાંતર ફેક્ટર ટેબલ એક કરતા વધુ વખત દાખલ કરવામાં આવી છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},ચુકવણી વિનંતી પહેલેથી હાજર જ છે {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,બહાર પાડેલી વસ્તુઓ કિંમત
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},જથ્થો કરતાં વધુ ન હોવું જોઈએ {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},જથ્થો કરતાં વધુ ન હોવું જોઈએ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),ઉંમર (દિવસ)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,અવતરણ વસ્તુ
 DocType: Account,Account Name,ખાતાનું નામ
@@ -1302,11 +1304,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,ચૂકવવાપાત્ર હિસાબ નેટ બદલો
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,તમારા ઇમેઇલ ને ચકાસો
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',&#39;Customerwise ડિસ્કાઉન્ટ&#39; માટે જરૂરી ગ્રાહક
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,જર્નલો સાથે બેંક ચુકવણી તારીખો અપડેટ કરો.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,જર્નલો સાથે બેંક ચુકવણી તારીખો અપડેટ કરો.
 DocType: Quotation,Term Details,શબ્દ વિગતો
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),(દિવસ) માટે ક્ષમતા આયોજન
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,વસ્તુઓ કંઈ જથ્થો અથવા કિંમત કોઈ ફેરફાર હોય છે.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,વોરંટી દાવાની
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,વોરંટી દાવાની
 ,Lead Details,લીડ વિગતો
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,વર્તમાન ભરતિયું માતાનો સમયગાળા ઓવરને અંતે તારીખ
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,માટે લાગુ પડે છે
@@ -1319,7 +1321,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM",તે વપરાય છે જ્યાં અન્ય તમામ BOMs ચોક્કસ BOM બદલો. તે જૂના BOM લિંક બદલો કિંમત સુધારા અને નવી BOM મુજબ &quot;BOM વિસ્ફોટ વસ્તુ&quot; ટેબલ પુનર્જીવિત કરશે
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,શોપિંગ કાર્ટ સક્ષમ
 DocType: Employee,Permanent Address,કાયમી સરનામું
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,વસ્તુ {0} એ સેવા આઇટમ હોવા જ જોઈએ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,વસ્તુ {0} એ સેવા આઇટમ હોવા જ જોઈએ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",કુલ સરવાળો કરતાં \ {0} {1} વધારે ન હોઈ શકે સામે ચૂકવણી એડવાન્સ {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,આઇટમ કોડ પસંદ કરો
@@ -1334,7 +1336,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","કંપની, મહિનો અને ફિસ્કલ વર્ષ ફરજિયાત છે"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,માર્કેટિંગ ખર્ચ
 ,Item Shortage Report,વસ્તુ અછત રિપોર્ટ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","વજન \ n કૃપા કરીને પણ &quot;વજન UOM&quot; ઉલ્લેખ, ઉલ્લેખ કર્યો છે"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","વજન \ n કૃપા કરીને પણ &quot;વજન UOM&quot; ઉલ્લેખ, ઉલ્લેખ કર્યો છે"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,સામગ્રી વિનંતી આ સ્ટોક એન્ટ્રી બનાવવા માટે વપરાય
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,આઇટમ એક એકમ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',સમય લોગ બેચ {0} &#39;સબમિટ&#39; હોવું જ જોઈએ
@@ -1347,8 +1349,7 @@
 DocType: Address,Postal,ટપાલ
 DocType: Item,Weightage,ભારાંકન
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,એક ગ્રાહક જૂથ જ નામ સાથે હાજર ગ્રાહક નામ બદલી અથવા ગ્રાહક જૂથ નામ બદલી કૃપા કરીને
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,{0} પ્રથમ પસંદ કરો.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},લખાણ {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,{0} પ્રથમ પસંદ કરો.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,ન્યૂ સંપર્ક
 DocType: Territory,Parent Territory,પિતૃ પ્રદેશ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 વાંચન
@@ -1357,7 +1358,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},પાર્ટી પ્રકાર અને પાર્ટી પ્રાપ્ત / ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ માટે જરૂરી છે {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","આ આઇટમ ચલો છે, તો પછી તે વેચાણ ઓર્ડર વગેરે પસંદ કરી શકાતી નથી"
 DocType: Lead,Next Contact By,આગામી સંપર્ક
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},પંક્તિ માં વસ્તુ {0} માટે જરૂરી જથ્થો {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},પંક્તિ માં વસ્તુ {0} માટે જરૂરી જથ્થો {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},જથ્થો વસ્તુ માટે અસ્તિત્વમાં તરીકે વેરહાઉસ {0} કાઢી શકાતી નથી {1}
 DocType: Quotation,Order Type,ઓર્ડર પ્રકાર
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,સૂચના ઇમેઇલ સરનામું
@@ -1375,14 +1376,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,બેચ કોઈ
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,એક ગ્રાહક ખરીદી ઓર્ડર સામે બહુવિધ વેચાણ ઓર્ડર માટે પરવાનગી આપે છે
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,મુખ્ય
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,વેરિએન્ટ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,વેરિએન્ટ
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,તમારા વ્યવહારો પર શ્રેણી નંબર માટે સેટ ઉપસર્ગ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,બંધ ઓર્ડર રદ કરી શકાતી નથી. રદ કરવા Unstop.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,બંધ ઓર્ડર રદ કરી શકાતી નથી. રદ કરવા Unstop.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,મૂળભૂત BOM ({0}) આ આઇટમ અથવા તેના નમૂના માટે સક્રિય હોવા જ જોઈએ
 DocType: Employee,Leave Encashed?,વટાવી છોડી?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,ક્ષેત્રમાં પ્રતિ તક ફરજિયાત છે
 DocType: Item,Variants,ચલો
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,ખરીદી ઓર્ડર બનાવો
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,ખરીદી ઓર્ડર બનાવો
 DocType: SMS Center,Send To,ને મોકલવું
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},છોડો પ્રકાર માટે પૂરતી રજા બેલેન્સ નથી {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,ફાળવેલ રકમ
@@ -1394,7 +1395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,નોકરી માટે અરજી.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,વેરહાઉસ અને સંદર્ભ
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,તમારા સપ્લાયર વિશે વૈધાિનક માહિતી અને અન્ય સામાન્ય માહિતી
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,સરનામાંઓ
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,સરનામાંઓ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,જર્નલ સામે એન્ટ્રી {0} કોઈપણ મેળ ન ખાતી {1} પ્રવેશ નથી
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},સીરીયલ કોઈ વસ્તુ માટે દાખલ ડુપ્લિકેટ {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,એક શિપિંગ નિયમ માટે એક શરત
@@ -1404,13 +1405,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,એકાઉન્ટ કરન્સી ક્રેડિટ રકમ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,ઉત્પાદન માટે સમય લોગ.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,વેરહાઉસ મુજબના પુનઃક્રમાંકિત કરો સ્તર લાગુ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} સબમિટ હોવું જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} સબમિટ હોવું જ જોઈએ
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,અધિકૃતિ નિયંત્રણ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ROW # {0}: વેરહાઉસ નકારેલું ફગાવી વસ્તુ સામે ફરજિયાત છે {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ROW # {0}: વેરહાઉસ નકારેલું ફગાવી વસ્તુ સામે ફરજિયાત છે {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,કાર્યો માટે સમય લોગ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,ચુકવણી
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,વાસ્તવિક સમય અને ખર્ચ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},મહત્તમ {0} ના સામગ્રી વિનંતી {1} વેચાણ ઓર્ડર સામે વસ્તુ માટે કરી શકાય છે {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},મહત્તમ {0} ના સામગ્રી વિનંતી {1} વેચાણ ઓર્ડર સામે વસ્તુ માટે કરી શકાય છે {2}
 DocType: Employee,Salutation,નમસ્કાર
 DocType: Pricing Rule,Brand,બ્રાન્ડ
 DocType: Item,Will also apply for variants,પણ ચલો માટે લાગુ પડશે
@@ -1421,7 +1422,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","તમે ખરીદી અથવા વેચાણ કે તમારા ઉત્પાદનો અથવા સેવાઓ યાદી. તમે શરૂ કરો છો ત્યારે માપ અને અન્ય ગુણધર્મો આઇટમ ગ્રુપ, એકમ ચકાસવા માટે ખાતરી કરો."
 DocType: Hub Settings,Hub Node,હબ નોડ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,તમે નકલી વસ્તુઓ દાખલ કર્યો છે. સુધારવું અને ફરીથી પ્રયાસ કરો.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,ભાવ {0} લક્ષણ માટે {1} માન્ય વસ્તુ યાદી અસ્તિત્વમાં નથી એટ્રીબ્યુટ વેલ્યુઝ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,ભાવ {0} લક્ષણ માટે {1} માન્ય વસ્તુ યાદી અસ્તિત્વમાં નથી એટ્રીબ્યુટ વેલ્યુઝ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,એસોસિયેટ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,{0} વસ્તુ એક શ્રેણીબદ્ધ વસ્તુ નથી
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,રીસીવર યાદી બનાવો
@@ -1447,7 +1448,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","માટે લાગુ તરીકે પસંદ કરેલ છે તે વેચાણ, ચકાસાયેલ જ હોવું જોઈએ {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,પુરવઠોકર્તા અવતરણ વસ્તુ
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,ઉત્પાદન ઓર્ડર સામે સમય લોગ બનાવટને નિષ્ક્રિય કરે. ઓપરેશન્સ ઉત્પાદન ઓર્ડર સામે ટ્રેક કરી નહિ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,પગાર માળખું બનાવવા
 DocType: Item,Has Variants,ચલો છે
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,એક નવી વેચાણ ભરતિયું બનાવવા માટે &#39;વેચાણ ભરતિયું બનાવો&#39; બટન પર ક્લિક કરો.
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,માસિક વિતરણ નામ
@@ -1474,16 +1474,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} બનાવવામાં
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,સેલ્સ આદેશ સામે
 ,Serial No Status,સીરીયલ કોઈ સ્થિતિ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,વસ્તુ ટેબલ ખાલી ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,વસ્તુ ટેબલ ખાલી ન હોઈ શકે
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","રો {0}: સુયોજિત કરવા માટે {1} સમયગાળાના, અને તારીખ \ વચ્ચે તફાવત કરતાં વધારે અથવા સમાન હોવો જોઈએ {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,વેચાણ
 DocType: Employee,Salary Information,પગાર માહિતી
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,નામ અને કર્મચારી ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,કારણે તારીખ તારીખ પોસ્ટ કરતા પહેલા ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,કારણે તારીખ તારીખ પોસ્ટ કરતા પહેલા ન હોઈ શકે
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,વેબસાઇટ વસ્તુ ગ્રુપ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,કર અને વેરામાંથી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,સંદર્ભ તારીખ દાખલ કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,સંદર્ભ તારીખ દાખલ કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,પેમેન્ટ ગેટવે એકાઉન્ટ રૂપરેખાંકિત થયેલ છે
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ચુકવણી પ્રવેશો દ્વારા ફિલ્ટર કરી શકતા નથી {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,વેબ સાઇટ બતાવવામાં આવશે કે વસ્તુ માટે કોષ્ટક
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,પૂરી પાડવામાં Qty
@@ -1514,7 +1515,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,સાફ કોષ્ટક
 DocType: Features Setup,Brands,બ્રાન્ડ્સ
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,ભરતિયું કોઈ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,ખરીદી ઓર્ડર
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","રજા બેલેન્સ પહેલેથી કેરી આગળ ભવિષ્યમાં રજા ફાળવણી રેકોર્ડ કરવામાં આવી છે, પહેલાં {0} રદ / લાગુ કરી શકાય નહીં છોડો {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,પડતર દર
 ,Customer Addresses And Contacts,ગ્રાહક સરનામાં અને સંપર્કો
@@ -1530,7 +1530,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,અંગત વિગતો
 ,Maintenance Schedules,જાળવણી શેડ્યુલ
 ,Quotation Trends,અવતરણ પ્રવાહો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},વસ્તુ ગ્રુપ આઇટમ માટે વસ્તુ માસ્ટર ઉલ્લેખ નથી {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},વસ્તુ ગ્રુપ આઇટમ માટે વસ્તુ માસ્ટર ઉલ્લેખ નથી {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,એકાઉન્ટ ડેબિટ એક પ્રાપ્ત એકાઉન્ટ હોવું જ જોઈએ
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,શીપીંગ રકમ
 ,Pending Amount,બાકી રકમ
@@ -1545,19 +1545,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,દેશમાં ચોક્કસ ફોર્મેટ ન મળી આવે છે તો આ ફોર્મેટનો ઉપયોગ થાય છે
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,મલ્ટી લેવલ BOM વાપરો
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,અનુરૂપ પ્રવેશ સમાવેશ થાય છે
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Finanial એકાઉન્ટ્સ ખાસ ભેટ અને.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Finanial એકાઉન્ટ્સ ખાસ ભેટ અને.
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,બધા કર્મચારી પ્રકારો માટે ગણવામાં તો ખાલી છોડી દો
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,વિતરિત ખર્ચ પર આધારિત
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"વસ્તુ {1} અસેટ વસ્તુ છે, કારણ કે એકાઉન્ટ {0} &#39;સ્થિર એસેટ&#39; પ્રકાર હોવા જ જોઈએ"
 DocType: HR Settings,HR Settings,એચઆર સેટિંગ્સ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ખર્ચ દાવો મંજૂરી બાકી છે. માત્ર ખર્ચ તાજનો સ્થિતિ અપડેટ કરી શકો છો.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ખર્ચ દાવો મંજૂરી બાકી છે. માત્ર ખર્ચ તાજનો સ્થિતિ અપડેટ કરી શકો છો.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,વધારાના ડિસ્કાઉન્ટ રકમ
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,બ્લોક પરવાનગી સૂચિ છોડો
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,સંક્ષિપ્ત ખાલી અથવા જગ્યા ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,બિન-ગ્રુપ ગ્રુપ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,રમતો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,વાસ્તવિક કુલ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,એકમ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,કંપની સ્પષ્ટ કરો
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,કંપની સ્પષ્ટ કરો
 ,Customer Acquisition and Loyalty,ગ્રાહક સંપાદન અને વફાદારી
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,તમે નકારી વસ્તુઓ સ્ટોક જાળવણી કરવામાં આવે છે જ્યાં વેરહાઉસ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,તમારી નાણાકીય વર્ષ પર સમાપ્ત થાય છે
@@ -1565,7 +1566,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} મૂળભૂત ફિસ્કલ વર્ષ હવે છે. ફેરફાર અસર લેવા માટે કે તમારા બ્રાઉઝરને તાજું કરો.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,ખર્ચ દાવાઓ
 DocType: Issue,Support,આધાર
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,જુઓ કાર્ટ
 ,BOM Search,બોમ શોધ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),બંધ (+ કૂલ ઉદઘાટન)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,કંપની ચલણ સ્પષ્ટ કરો
@@ -1573,22 +1573,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},બેચ સ્ટોક બેલેન્સ {0} બનશે નકારાત્મક {1} વેરહાઉસ ખાતે વસ્તુ {2} માટે {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","વગેરે સીરીયલ અમે, POS જેવી બતાવો / છુપાવો લક્ષણો"
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,સામગ્રી અરજીઓ નીચેની આઇટમ ફરીથી ક્રમમાં સ્તર પર આધારિત આપોઆપ ઊભા કરવામાં આવ્યા છે
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},એકાઉન્ટ {0} અમાન્ય છે. એકાઉન્ટ કરન્સી હોવા જ જોઈએ {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},એકાઉન્ટ {0} અમાન્ય છે. એકાઉન્ટ કરન્સી હોવા જ જોઈએ {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM રૂપાંતર પરિબળ પંક્તિ જરૂરી છે {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},ક્લિયરન્સ તારીખ પંક્તિ ચેક તારીખ પહેલાં ન હોઈ શકે {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,કપાત
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},વસ્તુ ભાવ માટે ઉમેરવામાં {0} ભાવ યાદીમાં {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},વસ્તુ ભાવ માટે ઉમેરવામાં {0} ભાવ યાદીમાં {1}
 DocType: Address Template,Address Template,સરનામું ઢાંચો
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,આ વેચાણ વ્યક્તિ કર્મચારી ID દાખલ કરો
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,પ્રદેશ દ્વારા ગ્રાહકો વર્ગીકરણ
 DocType: Project,% Tasks Completed,% કાર્યો પૂર્ણ
 DocType: Project,Gross Margin,એકંદર માર્જીન
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,પ્રથમ પ્રોડક્શન વસ્તુ દાખલ કરો
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,પ્રથમ પ્રોડક્શન વસ્તુ દાખલ કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,ગણતરી બેન્ક નિવેદન બેલેન્સ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,અપંગ વપરાશકર્તા
-DocType: Opportunity,Quotation,અવતરણ
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,અવતરણ
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,કુલ કપાત
 DocType: Quotation,Maintenance User,જાળવણી વપરાશકર્તા
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,કિંમત સુધારાશે
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,કિંમત સુધારાશે
 DocType: Employee,Date of Birth,જ્ન્મતારીખ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,વસ્તુ {0} પહેલાથી જ પરત કરવામાં આવી છે
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ફિસ્કલ વર્ષ ** એક નાણાકીય વર્ષ રજૂ કરે છે. બધા હિસાબી પ્રવેશો અને અન્ય મોટા પાયાના વ્યવહારો ** ** ફિસ્કલ યર સામે ટ્રેક છે.
@@ -1603,7 +1604,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","વેચાણ ઝુંબેશ ટ્રેક રાખો. દોરી જાય છે, સુવાકયો ટ્રૅક રાખો, વેચાણ ઓર્ડર વગેરે અભિયાન રોકાણ પર વળતર જાણવા માટે."
 DocType: Expense Claim,Approver,તાજનો
 ,SO Qty,તેથી Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","સ્ટોક પ્રવેશો વેરહાઉસ સામે અસ્તિત્વમાં {0}, તેથી તમે ફરીથી સોંપી અથવા વેરહાઉસ ફેરફાર કરી શકતાં નથી"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","સ્ટોક પ્રવેશો વેરહાઉસ સામે અસ્તિત્વમાં {0}, તેથી તમે ફરીથી સોંપી અથવા વેરહાઉસ ફેરફાર કરી શકતાં નથી"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,કુલ સ્કોર ગણતરી
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,ઉત્પાદન વ્યવસ્થાપક
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},સીરીયલ કોઈ {0} સુધી વોરંટી હેઠળ છે {1}
@@ -1619,7 +1620,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,લખેલા ન હોય તેવા ખર્ચ
 DocType: Global Defaults,Default Company,મૂળભૂત કંપની
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"ખર્ચ કે તફાવત એકાઉન્ટ વસ્તુ {0}, કે અસર સમગ્ર મૂલ્ય માટે ફરજિયાત છે"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","પંક્તિ માં વસ્તુ {0} માટે overbill નથી કરી શકો છો {1} કરતાં વધુ {2}. Overbilling, સ્ટોક સેટિંગ્સ સેટ કરો પરવાનગી આપવા માટે"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","પંક્તિ માં વસ્તુ {0} માટે overbill નથી કરી શકો છો {1} કરતાં વધુ {2}. Overbilling, સ્ટોક સેટિંગ્સ સેટ કરો પરવાનગી આપવા માટે"
 DocType: Employee,Bank Name,બેન્ક નામ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,વપરાશકર્તા {0} અક્ષમ છે
@@ -1631,11 +1632,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} વસ્તુ માટે ફરજિયાત છે {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,ચલણ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","ઓછામાં ઓછા એક પંક્તિ ફાળવવામાં રકમ, ભરતિયું પ્રકાર અને ભરતિયું નંબર પસંદ કરો"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},વસ્તુ માટે જરૂરી વેચાણની ઓર્ડર {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,સિસ્ટમમાં અસરમાં આવતો નથી માત્રામાં
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},વસ્તુ માટે જરૂરી વેચાણની ઓર્ડર {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),દર (કંપની ચલણ)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,અન્ય
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,બંધબેસતા વસ્તુ શોધી શકાતો નથી. માટે {0} કેટલીક અન્ય કિંમત પસંદ કરો.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,બંધબેસતા વસ્તુ શોધી શકાતો નથી. માટે {0} કેટલીક અન્ય કિંમત પસંદ કરો.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,કર અને ખર્ચ
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",ઉત્પાદન અથવા ખરીદી વેચી અથવા સ્ટોક રાખવામાં આવે છે કે એક સેવા.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,પ્રથમ પંક્તિ માટે &#39;અગાઉના પંક્તિ કુલ પર&#39; &#39;અગાઉના પંક્તિ રકમ પર&#39; તરીકે ચાર્જ પ્રકાર પસંદ કરો અથવા નથી કરી શકો છો
@@ -1647,7 +1647,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,પ્રક્રિયામાં
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,મુદ્દાવાર ડિસ્કાઉન્ટ
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,સંદર્ભ દસ્તાવેજ પ્રકારની
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} વેચાણ ઓર્ડર સામે {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} વેચાણ ઓર્ડર સામે {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,સ્થિર એસેટ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,શ્રેણીબદ્ધ ઈન્વેન્ટરી
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,મૂળભૂત બિલિંગ રેટ
@@ -1657,7 +1657,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,ચુકવણી માટે વેચાણ ઓર્ડર
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,ખર્ચ દાવાની વિગત
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,સમય લોગ બનાવવામાં:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,યોગ્ય એકાઉન્ટ પસંદ કરો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,યોગ્ય એકાઉન્ટ પસંદ કરો
 DocType: Item,Weight UOM,વજન UOM
 DocType: Employee,Blood Group,બ્લડ ગ્રુપ
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,પૃષ્ઠ વિરામ
@@ -1668,7 +1668,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,કંપનીઓ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,ઇલેક્ટ્રોનિક્સ
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,સ્ટોક ફરીથી ક્રમમાં સ્તર સુધી પહોંચે છે ત્યારે સામગ્રી વિનંતી વધારો
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,જાળવણી સુનિશ્ચિત થી
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,આખો સમય
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,સંપર્ક વિગતો
 DocType: C-Form,Received Date,પ્રાપ્ત તારીખ
@@ -1683,26 +1682,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,ચુકવણી રિકંસીલેશન
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,ઇનચાર્જ વ્યક્તિ નામ પસંદ કરો
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,ટેકનોલોજી
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,પત્ર ઓફર
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,પત્ર ઓફર
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,સામગ્રી અરજીઓ (MRP) અને ઉત્પાદન ઓર્ડર્સ બનાવો.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,કુલ ભરતિયું એએમટી
 DocType: Time Log,To Time,સમય
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(અધિકૃત કિંમત ઉપર) ભૂમિકા એપ્રૂવિંગ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","બાળક ગાંઠો ઉમેરવા માટે, વૃક્ષ અન્વેષણ અને તમે વધુ ગાંઠો ઉમેરવા માંગો જે હેઠળ નોડ પર ક્લિક કરો."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,એકાઉન્ટ ક્રેડિટ ચૂકવવાપાત્ર એકાઉન્ટ હોવું જ જોઈએ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM રિકર્ઝન: {0} ના માતાપિતા અથવા બાળકને ન હોઈ શકે {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM રિકર્ઝન: {0} ના માતાપિતા અથવા બાળકને ન હોઈ શકે {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,પૂર્ણ Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, માત્ર ડેબિટ એકાઉન્ટ્સ બીજા ક્રેડિટ પ્રવેશ સામે લિંક કરી શકો છો"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,ભાવ યાદી {0} અક્ષમ છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,ભાવ યાદી {0} અક્ષમ છે
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,અતિકાલિક માટે પરવાનગી આપે છે
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} વસ્તુ માટે જરૂરી સીરીયલ નંબર {1}. તમે પ્રદાન કરે છે {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,વર્તમાન મૂલ્યાંકન દર
 DocType: Item,Customer Item Codes,ગ્રાહક વસ્તુ કોડ્સ
 DocType: Opportunity,Lost Reason,લોસ્ટ કારણ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,ઓર્ડર્સ અથવા ઇન્વૉઇસેસ સામે ચુકવણી પ્રવેશો બનાવો.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,ઓર્ડર્સ અથવા ઇન્વૉઇસેસ સામે ચુકવણી પ્રવેશો બનાવો.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,નવું સરનામું
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,સેમ્પલ કદ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,બધી વસ્તુઓ પહેલેથી જ તેનું ભરતિયું કરાય છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,બધી વસ્તુઓ પહેલેથી જ તેનું ભરતિયું કરાય છે
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',&#39;કેસ નંબર પ્રતિ&#39; માન્ય સ્પષ્ટ કરો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,વધુ ખર્ચ કેન્દ્રો જૂથો હેઠળ કરી શકાય છે પરંતુ પ્રવેશો બિન-જૂથો સામે કરી શકાય છે
 DocType: Project,External,બાહ્ય
@@ -1730,7 +1729,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,પ્રેષકનું નામ
 DocType: POS Profile,[Select],[પસંદ કરો]
 DocType: SMS Log,Sent To,મોકલવામાં
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,સેલ્સ ભરતિયું બનાવો
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,સેલ્સ ભરતિયું બનાવો
 DocType: Company,For Reference Only.,સંદર્ભ માટે માત્ર.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},અમાન્ય {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,એડવાન્સ રકમ
@@ -1740,7 +1739,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,રોજગાર વિગતો
 DocType: Employee,New Workplace,ન્યૂ નોકરીના સ્થળે
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,બંધ કરો
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},બારકોડ કોઈ વસ્તુ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},બારકોડ કોઈ વસ્તુ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,કેસ નંબર 0 ન હોઈ શકે
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,"તમે (ચેનલ પાર્ટનર્સ) વેચાણ ટીમ અને વેચાણ ભાગીદારો છે, તો તેઓ ટૅગ કર્યા છે અને વેચાણ પ્રવૃત્તિ તેમના યોગદાન જાળવી શકાય છે"
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,પાનાંની ટોચ પર એક સ્લાઇડ શો બતાવવા
@@ -1758,7 +1757,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,સાધન નામ બદલો
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,સુધારો કિંમત
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,વસ્તુ પુનઃક્રમાંકિત કરો
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,ટ્રાન્સફર સામગ્રી
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,ટ્રાન્સફર સામગ્રી
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","કામગીરી, સંચાલન ખર્ચ સ્પષ્ટ અને તમારી કામગીરી કરવા માટે કોઈ એક અનન્ય ઓપરેશન આપે છે."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,ભાવ યાદી કરન્સી
 DocType: Naming Series,User must always select,વપરાશકર્તા હંમેશા પસંદ કરવી જ પડશે
@@ -1773,12 +1772,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,ખરીદી રસીદ કોઈ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,બાનું
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,પગાર કાપલી બનાવો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,બેંક મુજબ અપેક્ષિત બેલેન્સ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),ફંડ ઓફ સોર્સ (જવાબદારીઓ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},પંક્તિ માં જથ્થો {0} ({1}) ઉત્પાદન જથ્થો તરીકે જ હોવી જોઈએ {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},પંક્તિ માં જથ્થો {0} ({1}) ઉત્પાદન જથ્થો તરીકે જ હોવી જોઈએ {2}
 DocType: Appraisal,Employee,કર્મચારીનું
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,આયાત ઇમેઇલ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,વપરાશકર્તા તરીકે આમંત્રણ આપો
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,વપરાશકર્તા તરીકે આમંત્રણ આપો
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,વેચાણ સ્થાપનો પછી
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} સંપૂર્ણપણે ગણાવી છે
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,અંત સમય
@@ -1788,14 +1786,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,સામૂહિક મેઈલિંગ
 DocType: Rename Tool,File to Rename,નામ ફાઇલ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},વસ્તુ માટે જરૂરી purchse ઓર્ડર નંબર {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,બતાવો ચુકવણીઓ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},વસ્તુ માટે અસ્તિત્વમાં નથી સ્પષ્ટ BOM {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,જાળવણી સુનિશ્ચિત {0} આ વેચાણ ઓર્ડર રદ પહેલાં રદ થયેલ હોવું જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,જાળવણી સુનિશ્ચિત {0} આ વેચાણ ઓર્ડર રદ પહેલાં રદ થયેલ હોવું જ જોઈએ
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,ખર્ચ દાવો મંજૂર
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,ફાર્માસ્યુટિકલ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,ખરીદી વસ્તુઓ કિંમત
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,વેચાણ ઓર્ડર જરૂરી
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,ગ્રાહક બનાવવા
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,માટે ક્રેડિટ
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,સક્રિય તરફ દોરી જાય છે / ગ્રાહકો
 DocType: Employee Education,Post Graduate,પોસ્ટ ગ્રેજ્યુએટ
@@ -1807,8 +1803,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,તારીખ હાજરી
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),વેચાણ ઇમેઇલ ને માટે સેટઅપ ઇનકમ ગ સવર. (દા.ત. sales@example.com)
 DocType: Warranty Claim,Raised By,દ્વારા ઊભા
-DocType: Payment Tool,Payment Account,ચુકવણી એકાઉન્ટ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,આગળ વધવા માટે કંપની સ્પષ્ટ કરો
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,ચુકવણી એકાઉન્ટ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,આગળ વધવા માટે કંપની સ્પષ્ટ કરો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,એકાઉન્ટ્સ પ્રાપ્ત નેટ બદલો
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,વળતર બંધ
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,સ્વીકારાયું
@@ -1817,7 +1813,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,કુલ ચુકવણી રકમ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) આયોજિત quanitity કરતાં વધારે ન હોઈ શકે છે ({2}) ઉત્પાદન ઓર્ડર {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,શીપીંગ નિયમ લેબલ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,કાચો માલ ખાલી ન હોઈ શકે.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,કાચો માલ ખાલી ન હોઈ શકે.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","સ્ટોક અપડેટ કરી શકાયું નથી, ભરતિયું ડ્રોપ શીપીંગ વસ્તુ છે."
 DocType: Newsletter,Test,ટેસ્ટ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1840,7 +1836,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,અધિકૃત ભાવ
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,આ સંપર્ક અનુલક્ષે છે વિભાગ દાખલ
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,કુલ ગેરહાજર
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,પંક્તિ {0} સાથે મેળ ખાતું નથી સામગ્રી વિનંતી વસ્તુ અથવા વેરહાઉસ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,પંક્તિ {0} સાથે મેળ ખાતું નથી સામગ્રી વિનંતી વસ્તુ અથવા વેરહાઉસ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,માપવા એકમ
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,વર્ષ અંતે તારીખ
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,કાર્ય પર આધાર રાખે છે
@@ -1866,7 +1862,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,કરારનો અંત તારીખ જોડાયા તારીખ કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,એક કમિશન માટે કંપનીઓ ઉત્પાદનો વેચે છે તે તૃતીય પક્ષ ડિસ્ટ્રીબ્યુટર / વેપારી / કમિશન એજન્ટ / સંલગ્ન / પુનર્વિક્રેતા.
 DocType: Customer Group,Has Child Node,બાળક નોડ છે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} ખરીદી ઓર્ડર સામે {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} ખરીદી ઓર્ડર સામે {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","અહીં સ્થિર URL પેરામીટર્સ દાખલ કરો (ઉદા. પ્રેષક = ERPNext, વપરાશકર્તા નામ = ERPNext, પાસવર્ડ = 1234 વગેરે)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} નથી કોઈ સક્રિય નાણાકીય વર્ષમાં. વધુ વિગતો તપાસ માટે {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,આ એક ઉદાહરણ વેબસાઇટ ERPNext માંથી ઓટો પેદા થાય છે
@@ -1894,13 +1890,13 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","બધા ખરીદી વ્યવહારો પર લાગુ કરી શકાય છે કે જે પ્રમાણભૂત કર નમૂનો. આ નમૂનો વગેરે #### તમે બધા ** આઇટમ્સ માટે પ્રમાણભૂત કર દર હશે અહીં વ્યાખ્યાયિત કર દર નોંધ &quot;હેન્ડલીંગ&quot;, કર માથા અને &quot;શીપીંગ&quot;, &quot;વીમો&quot; જેવા પણ અન્ય ખર્ચ હેડ યાદી સમાવી શકે છે * *. વિવિધ દર હોય ** ** કે વસ્તુઓ છે, તો તેઓ ** વસ્તુ કર ઉમેરાવી જ જોઈએ ** આ ** ** વસ્તુ માસ્ટર કોષ્ટક. #### સ્તંભોને વર્ણન 1. ગણતરી પ્રકાર: - આ (કે જે મૂળભૂત રકમ ની રકમ છે) ** નેટ કુલ ** પર હોઇ શકે છે. - ** અગાઉના પંક્તિ કુલ / રકમ ** પર (સંચિત કર અથવા ખર્ચ માટે). તમે આ વિકલ્પ પસંદ કરો, તો કર રકમ અથવા કુલ (કર કોષ્ટકમાં) અગાઉના પંક્તિ ટકાવારી તરીકે લાગુ કરવામાં આવશે. - ** ** વાસ્તવમાં (ઉલ્લેખ કર્યો છે). 2. એકાઉન્ટ હેડ: આ કર 3. ખર્ચ કેન્દ્રને નક્કી કરવામાં આવશે, જે હેઠળ એકાઉન્ટ ખાતાવહી: કર / ચાર્જ (શીપીંગ જેમ) એક આવક છે અથવા ખર્ચ તો તે ખર્ચ કેન્દ્રને સામે નક્કી કરવાની જરૂર છે. 4. વર્ણન: કર વર્ણન (કે ઇન્વૉઇસેસ / અવતરણ છાપવામાં આવશે). 5. દર: કર દર. 6. રકમ: ટેક્સની રકમ. 7. કુલ: આ બોલ પર સંચિત કુલ. 8. રો દાખલ કરો: પર આધારિત &quot;જો અગાઉના પંક્તિ કુલ&quot; તમે આ ગણતરી માટે આધાર (મૂળભૂત અગાઉના પંક્તિ છે) તરીકે લેવામાં આવશે જે પંક્તિ નંબર પસંદ કરી શકો છો. 9. કર અથવા ચાર્જ વિચાર કરો: કરવેરા / ચાર્જ મૂલ્યાંકન માટે જ છે (કુલ ભાગ ન હોય) અથવા માત્ર (આઇટમ કિંમત ઉમેરી શકતા નથી) કુલ માટે અથવા બંને માટે જો આ વિભાગમાં તમે સ્પષ્ટ કરી શકો છો. 10. ઉમેરો અથવા કપાત: જો તમે ઉમેરવા અથવા કર કપાત માંગો છો."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd જથ્થો
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},સેલ્સ ક્રમ સાથે જથ્થો કરતાં વધુ આઇટમ {0} પેદા કરી શકતા નથી {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,સ્ટોક એન્ટ્રી {0} અપર્ણ ન કરાય
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,સ્ટોક એન્ટ્રી {0} અપર્ણ ન કરાય
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,બેન્ક / રોકડ એકાઉન્ટ
 DocType: Tax Rule,Billing City,બિલિંગ સિટી
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,કરન્સી નિશાનીનો છુપાવો
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","દા.ત. બેન્ક, રોકડ, ક્રેડિટ કાર્ડ"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","દા.ત. બેન્ક, રોકડ, ક્રેડિટ કાર્ડ"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,ઉધાર નોધ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},પૂર્ણ Qty કરતાં વધુ ન હોઈ શકે {0} કામગીરી માટે {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},પૂર્ણ Qty કરતાં વધુ ન હોઈ શકે {0} કામગીરી માટે {1}
 DocType: Features Setup,Quality,ગુણવત્તા
 DocType: Warranty Claim,Service Address,સેવા સરનામું
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,સ્ટોક સમાધાન માટે મેક્સ 100 પંક્તિઓ.
@@ -1908,7 +1904,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,કૃપા કરીને બોલ પર કોઈ નોંધ પ્રથમ
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,કરન્સી અને ભાવ યાદી
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,ગ્રાહક / લીડ નામ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,ક્લિયરન્સ તારીખ ઉલ્લેખ નથી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,ક્લિયરન્સ તારીખ ઉલ્લેખ નથી
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,ઉત્પાદન
 DocType: Item,Allow Production Order,પરવાનગી આપે છે ઉત્પાદન ઓર્ડર
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,રો {0}: પ્રારંભ તારીખ સમાપ્તિ તારીખ પહેલાં જ હોવી જોઈએ
@@ -1921,7 +1917,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,મારા સરનામાંઓ
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,આઉટગોઇંગ દર
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,સંસ્થા શાખા માસ્ટર.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,અથવા
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,અથવા
 DocType: Sales Order,Billing Status,બિલિંગ સ્થિતિ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,ઉપયોગિતા ખર્ચ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-ઉપર
@@ -1936,7 +1932,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,કુલ કર અને ખર્ચ
 DocType: Employee,Emergency Contact,કટોકટી સંપર્ક
 DocType: Item,Quality Parameters,ગુણવત્તા પરિમાણો
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,ખાતાવહી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,ખાતાવહી
 DocType: Target Detail,Target  Amount,લક્ષ્યાંક રકમ
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,શોપિંગ કાર્ટ સેટિંગ્સ
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,હિસાબી પ્રવેશો
@@ -1946,6 +1942,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,બધા BOMs વસ્તુ / BOM બદલો
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,પ્રાપ્ત Qty
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,સીરીયલ કોઈ / બેચ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,નથી ચૂકવણી અને બચાવી શક્યા
 DocType: Product Bundle,Parent Item,પિતૃ વસ્તુ
 DocType: Account,Account Type,એકાઉન્ટ પ્રકાર
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} હાથ ધરવા આગળ કરી શકાતી નથી પ્રકાર છોડો
@@ -1957,7 +1954,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,ખરીદી રસીદ વસ્તુઓ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,જોઈએ એ પ્રમાણે લેખનું ફોર્મ
 DocType: Account,Income Account,આવક એકાઉન્ટ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,ડ લવર
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,ડ લવર
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,વર્તમાન Qty
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",જુઓ પડતર વિભાગ &quot;સામગ્રી પર આધારિત દર&quot;
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,કી જવાબદારી વિસ્તાર
@@ -1969,7 +1966,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,ઓર્ડર સંદેશ ખરીદી
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,શીપીંગ દેશ
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,અપલોડ કરો HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})",કુલ એડવાન્સ ({0}) ઓર્ડર સામે {1} \ વધારે ન હોઈ શકે ગ્રાન્ડ કુલ કરતાં ({2})
 DocType: Employee,Relieving Date,રાહત તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","પ્રાઇસીંગ નિયમ કેટલાક માપદંડ પર આધારિત, / ભાવ યાદી પર ફરીથી લખી ડિસ્કાઉન્ટ ટકાવારી વ્યાખ્યાયિત કરવા માટે કરવામાં આવે છે."
@@ -1981,17 +1978,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,ટ્રેક ઉદ્યોગ પ્રકાર દ્વારા દોરી જાય છે.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,વસ્તુ પુરવઠોકર્તા
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,બેચ કોઈ વિચાર વસ્તુ કોડ દાખલ કરો
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} quotation_to માટે નીચેની પસંદ કરો {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} quotation_to માટે નીચેની પસંદ કરો {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,બધા સંબોધે છે.
 DocType: Company,Stock Settings,સ્ટોક સેટિંગ્સ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","નીચેના ગુણધર્મો બંને રેકોર્ડ જ છે, તો મર્જ જ શક્ય છે. ગ્રુપ root લખવું, કંપની છે"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","નીચેના ગુણધર્મો બંને રેકોર્ડ જ છે, તો મર્જ જ શક્ય છે. ગ્રુપ root લખવું, કંપની છે"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,ગ્રાહક જૂથ વૃક્ષ મેનેજ કરો.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,ન્યૂ ખર્ચ કેન્દ્રને નામ
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,નિયંત્રણ પેનલ છોડો
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,મૂળભૂત સરનામું ઢાંચો જોવા મળે છે. સેટઅપ&gt; પ્રિન્ટર અને બ્રાંડિંગ&gt; સરનામું નમૂનો એક નવું બનાવો.
 DocType: Appraisal,HR User,એચઆર વપરાશકર્તા
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,કર અને ખર્ચ બાદ
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,મુદ્દાઓ
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,મુદ્દાઓ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},સ્થિતિ એક હોવો જ જોઈએ {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,ડેબિટ
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,માત્ર નમૂના આઇટમ માટે જરૂરી છે.
@@ -2004,8 +2001,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,ચુકવણી સાધન વિગતવાર
 ,Sales Browser,સેલ્સ બ્રાઉઝર
 DocType: Journal Entry,Total Credit,કુલ ક્રેડિટ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ચેતવણી: અન્ય {0} # {1} સ્ટોક પ્રવેશ સામે અસ્તિત્વમાં {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,સ્થાનિક
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ચેતવણી: અન્ય {0} # {1} સ્ટોક પ્રવેશ સામે અસ્તિત્વમાં {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,સ્થાનિક
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),લોન અને એડવાન્સિસ (અસ્ક્યામત)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ડેટર્સ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,મોટા
@@ -2014,9 +2011,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,ગ્રાહક સરનામું પ્રદર્શિત
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,મૂળભૂત મૂલ્યાંકન પદ્ધતિ
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,આયોજિત પ્રારંભ સમય
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,બંધ બેલેન્સ શીટ અને પુસ્તક નફો અથવા નુકસાન.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,બંધ બેલેન્સ શીટ અને પુસ્તક નફો અથવા નુકસાન.
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,વિનિમય દર અન્ય એક ચલણ કન્વર્ટ કરવા માટે સ્પષ્ટ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,અવતરણ {0} રદ કરવામાં આવે છે
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,અવતરણ {0} રદ કરવામાં આવે છે
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,કુલ બાકી રકમ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,{0} કર્મચારી પર રજા પર હતો {1}. હાજરી માર્ક કરી શકતા નથી.
 DocType: Sales Partner,Targets,લક્ષ્યાંક
@@ -2025,7 +2022,7 @@
 ,S.O. No.,તેથી નંબર
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,સમય લોગ બનાવો
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,પુનઃક્રમાંકિત કરો જથ્થો સુયોજિત કરો
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},લીડ પ્રતિ ગ્રાહક બનાવવા કૃપા કરીને {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},લીડ પ્રતિ ગ્રાહક બનાવવા કૃપા કરીને {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,દેશો માટે લાગુ પડે છે
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,એન્જીનિયરિંગ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,આ રુટ ગ્રાહક જૂથ છે અને સંપાદિત કરી શકાતી નથી.
@@ -2035,7 +2032,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,સ્નાતક
 DocType: Leave Block List,Block Days,બ્લોક દિવસો
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,એક્સાઇઝ એન્ટ્રી
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},ચેતવણી: વેચાણ ઓર્ડર {0} પહેલાથી જ ગ્રાહક ખરીદી ઓર્ડર સામે અસ્તિત્વમાં {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},ચેતવણી: વેચાણ ઓર્ડર {0} પહેલાથી જ ગ્રાહક ખરીદી ઓર્ડર સામે અસ્તિત્વમાં {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2069,18 +2066,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,સ્ક્રેપ%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","સમાયોજિત પ્રમાણમાં તમારી પસંદગી મુજબ, વસ્તુ Qty અથવા રકમ પર આધારિત વિતરણ કરવામાં આવશે"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,હેતુઓ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,ઓછામાં ઓછા એક વસ્તુ પાછી દસ્તાવેજ નકારાત્મક જથ્થો દાખલ કરવું જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,ઓછામાં ઓછા એક વસ્તુ પાછી દસ્તાવેજ નકારાત્મક જથ્થો દાખલ કરવું જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ઓપરેશન {0} વર્કસ્ટેશન કોઇપણ ઉપલ્બધ કામના કલાકો કરતાં લાંબા સમય સુધી {1}, બહુવિધ કામગીરી માં ઓપરેશન તોડી"
 ,Requested,વિનંતી
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,કોઈ ટિપ્પણી
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,મુદતવીતી
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"સ્ટોક મળ્યો હતો, પણ રજુ કરવામાં આવ્યું ન"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,રુટ ખાતું એક જૂથ હોવા જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,રુટ ખાતું એક જૂથ હોવા જ જોઈએ
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,કુલ પે + બાકીનો જથ્થો + + એન્કેશમેન્ટ રકમ - કુલ કપાત
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,વિતરણ નામ
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,સેલ્સ અને પરચેઝ
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,સામગ્રી વિનંતી કોઈ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},વસ્તુ માટે જરૂરી ગુણવત્તા નિરીક્ષણ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},વસ્તુ માટે જરૂરી ગુણવત્તા નિરીક્ષણ {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,જે ગ્રાહક ચલણ પર દર કંપનીના આધાર ચલણ ફેરવાય છે
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} આ યાદી માંથી સફળતાપૂર્વક ઉમેદવારી દૂર કરવામાં આવી છે.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),નેટ દર (કંપની ચલણ)
@@ -2088,7 +2085,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,સેલ્સ ભરતિયું
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,પાર્ટી બેલેન્સ
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,સમય લોગ બેચ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,ડિસ્કાઉન્ટ પર લાગુ પડે છે પસંદ કરો
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,ડિસ્કાઉન્ટ પર લાગુ પડે છે પસંદ કરો
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,પગાર કાપલી બનાવનાર
 DocType: Company,Default Receivable Account,મૂળભૂત પ્રાપ્ત એકાઉન્ટ
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,ઉપર પસંદ માપદંડ માટે ચૂકવણી કુલ પગાર માટે બેન્ક એન્ટ્રી બનાવો
@@ -2097,10 +2094,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,અર્ધ-વાર્ષિક
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,ફિસ્કલ વર્ષ {0} મળી નથી.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,સંબંધિત પ્રવેશો મળી
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,સ્ટોક માટે એકાઉન્ટિંગ એન્ટ્રી
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,સ્ટોક માટે એકાઉન્ટિંગ એન્ટ્રી
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,સેલ્સ team1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,વસ્તુ {0} અસ્તિત્વમાં નથી
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,ગ્રાહક સરનામું
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,મેળવનાર અને સંદેશ
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,વધારાના ડિસ્કાઉન્ટ પર લાગુ પડે છે
 DocType: Account,Root Type,Root લખવું
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},ROW # {0}: કરતાં વધુ પાછા ન કરી શકે {1} વસ્તુ માટે {2}
@@ -2112,11 +2110,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,ગુણવત્તા નિરીક્ષણ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,વિશેષ નાના
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ચેતવણી: Qty વિનંતી સામગ્રી ન્યુનત્તમ ઓર્ડર Qty કરતાં ઓછી છે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,એકાઉન્ટ {0} સ્થિર છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,એકાઉન્ટ {0} સ્થિર છે
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,સંસ્થા સાથે જોડાયેલા એકાઉન્ટ્સ એક અલગ ચાર્ટ સાથે કાનૂની એન્ટિટી / સબસિડીયરી.
+DocType: Payment Request,Mute Email,મ્યૂટ કરો ઇમેઇલ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","ફૂડ, પીણું અને તમાકુ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,પોલ અથવા BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},માત્ર સામે ચુકવણી કરી શકો છો unbilled {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},માત્ર સામે ચુકવણી કરી શકો છો unbilled {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,કમિશન દર કરતા વધારે 100 ન હોઈ શકે
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,ન્યુનત્તમ ઈન્વેન્ટરી સ્તર
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
@@ -2136,7 +2135,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","&quot;ના&quot; અને &quot;વેચાણ વસ્તુ છે&quot; &quot;સ્ટોક વસ્તુ છે&quot; છે, જ્યાં &quot;હા&quot; છે વસ્તુ પસંદ કરો અને કોઈ અન્ય ઉત્પાદન બંડલ છે, કૃપા કરીને"
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,અસમાન મહિના સમગ્ર લક્ષ્યો વિતરિત કરવા માટે માસિક વિતરણ પસંદ કરો.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,મૂલ્યાંકન દર
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,ભાવ યાદી કરન્સી પસંદ નહી
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,ભાવ યાદી કરન્સી પસંદ નહી
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,વસ્તુ રો {0}: {1} ઉપર &#39;ખરીદી રસીદો&#39; ટેબલ અસ્તિત્વમાં નથી ખરીદી રસીદ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},કર્મચારીનું {0} પહેલાથી માટે અરજી કરી છે {1} વચ્ચે {2} અને {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,પ્રોજેક્ટ પ્રારંભ તારીખ
@@ -2145,7 +2144,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,દસ્તાવેજ વિરુદ્ધમાં કોઇ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,સેલ્સ પાર્ટનર્સ મેનેજ કરો.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,નિરીક્ષણ પ્રકાર
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},પસંદ કરો {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},પસંદ કરો {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,સી-ફોર્મ નં
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,સંશોધક
@@ -2154,7 +2153,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,ઇનકમિંગ ગુણવત્તા નિરીક્ષણ.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,પરત Qty
 DocType: Employee,Exit,બહાર નીકળો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,Root લખવું ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Root લખવું ફરજિયાત છે
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,{0} બનાવવામાં સીરીયલ કોઈ
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","ગ્રાહકોની સુવિધા માટે, આ કોડ ઇન્વૉઇસેસ અને ડ લવર નોંધો જેવા પ્રિન્ટ બંધારણો ઉપયોગ કરી શકાય છે"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,તમે જાતે કોઈપણ તારીખ દાખલ કરી શકો છો
@@ -2164,12 +2163,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,ખર્ચ તાજનો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,રો {0}: ગ્રાહક સામે એડવાન્સ ક્રેડિટ હોવા જ જોઈએ
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,ખરીદી રસીદ વસ્તુ પાડેલ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,પે
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,પે
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,તારીખ સમય માટે
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,એસએમએસ ગેટવે URL
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,SMS વિતરણ સ્થિતિ જાળવવા માટે લોગ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,બાકી પ્રવૃત્તિઓ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,પુષ્ટિ
+DocType: Payment Gateway,Gateway,ગેટવે
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,પુરવઠોકર્તા&gt; પુરવઠોકર્તા પ્રકાર
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,તારીખ રાહત દાખલ કરો.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,એએમટી
@@ -2181,7 +2181,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,પુનઃક્રમાંકિત કરો સ્તર
 DocType: Attendance,Attendance Date,એટેન્ડન્સ તારીખ
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,આવક અને કપાત પર આધારિત પગાર ભાંગ્યા.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,બાળક ગાંઠો સાથે એકાઉન્ટ ખાતાવહી રૂપાંતરિત કરી શકતા નથી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,બાળક ગાંઠો સાથે એકાઉન્ટ ખાતાવહી રૂપાંતરિત કરી શકતા નથી
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,મનપસંદ શિપિંગ સરનામું
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,સ્વીકારાયું વેરહાઉસ
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,પોસ્ટ તારીખ
@@ -2213,18 +2213,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,હાલની વ્યવહારો સાથે ખર્ચ કેન્દ્રને જૂથ રૂપાંતરિત કરી શકતા નથી
 DocType: Account,Depreciation,અવમૂલ્યન
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),પુરવઠોકર્તા (ઓ)
-DocType: Customer,Credit Limit,ક્રેડિટ મર્યાદા
+DocType: Supplier,Credit Limit,ક્રેડિટ મર્યાદા
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,વ્યવહાર પ્રકાર પસંદ કરો
 DocType: GL Entry,Voucher No,વાઉચર કોઈ
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,ફાળવણી છોડો
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,બનાવવામાં સામગ્રી અરજીઓ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,શરતો અથવા કરારની ઢાંચો.
 DocType: Customer,Address and Contact,એડ્રેસ અને સંપર્ક
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,આગામી મહિને છેલ્લો દિવસ
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,આગામી મહિને છેલ્લો દિવસ
 DocType: Employee,Feedback,પ્રતિસાદ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","પહેલાં ફાળવવામાં કરી શકાતી નથી મૂકો {0}, રજા બેલેન્સ પહેલેથી કેરી આગળ ભવિષ્યમાં રજા ફાળવણી રેકોર્ડ કરવામાં આવી છે {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),નોંધ: કારણે / સંદર્ભ તારીખ {0} દિવસ દ્વારા મંજૂરી ગ્રાહક ક્રેડિટ દિવસ કરતાં વધી જાય (ઓ)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,નાના કદ. સૂચિ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),નોંધ: કારણે / સંદર્ભ તારીખ {0} દિવસ દ્વારા મંજૂરી ગ્રાહક ક્રેડિટ દિવસ કરતાં વધી જાય (ઓ)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,ફ્રીઝ સ્ટોક પ્રવેશો
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,વેરહાઉસ પર આધારિત પુનઃક્રમાંકિત કરો સ્તર
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,બિલિંગ રેટ
@@ -2237,11 +2236,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Doctype સામે
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,કોઈ પણ પ્રોજેક્ટ સામે આ બોલ પર કોઈ નોંધ ટ્રૅક
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,રોકાણ ચોખ્ખી રોકડ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,રુટ ખાતું કાઢી શકાતી નથી
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,બતાવો સ્ટોક પ્રવેશો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,રુટ ખાતું કાઢી શકાતી નથી
 ,Is Primary Address,પ્રાથમિક સરનામું છે
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,વર્ક ઈન પ્રોગ્રેસ વેરહાઉસ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},સંદર્ભ # {0} ના રોજ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},સંદર્ભ # {0} ના રોજ {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,સરનામાંઓ મેનેજ કરો
 DocType: Pricing Rule,Item Code,વસ્તુ કોડ
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,ઉત્પાદન ઓર્ડર્સ બનાવો
@@ -2261,6 +2259,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),પ્રવૃત્તિ પ્રકાર ઉપર આધારિત દર પડતર (પ્રતિ કલાક)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,સામગ્રી અરજીઓ બનાવો
 DocType: Employee Education,School/University,શાળા / યુનિવર્સિટી
+DocType: Payment Request,Reference Details,સંદર્ભ વિગતો
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,વેરહાઉસ ખાતે ઉપલબ્ધ Qty
 ,Billed Amount,ગણાવી રકમ
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,બેન્ક રિકંસીલેશન
@@ -2278,10 +2277,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,સેલ્સ એક્સ્ટ્રાઝ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{2} ખર્ચ કેન્દ્રને સામે એકાઉન્ટ {1} માટે {0} બજેટ દ્વારા કરતાં વધી જશે {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","આ સ્ટોક રિકંસીલેશન એક ખુલી પ્રવેશ છે, કારણ કે તફાવત એકાઉન્ટ, એક એસેટ / જવાબદારી પ્રકાર એકાઉન્ટ હોવું જ જોઈએ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},વસ્તુ માટે જરૂરી ઓર્ડર નંબર ખરીદી {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},વસ્તુ માટે જરૂરી ઓર્ડર નંબર ખરીદી {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&#39;તારીખ પ્રતિ&#39; પછી &#39;તારીખ&#39; હોવા જ જોઈએ
 ,Stock Projected Qty,સ્ટોક Qty અંદાજિત
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},સંબંધ નથી {0} ગ્રાહક પ્રોજેક્ટ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},સંબંધ નથી {0} ગ્રાહક પ્રોજેક્ટ {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,ગ્રાહક ખરીદી ઓર્ડર
 DocType: Warranty Claim,From Company,કંપનીથી
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,ભાવ અથવા Qty
@@ -2294,11 +2293,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,એકાઉન્ટ ક્રેડિટ બેલેન્સ શીટ એકાઉન્ટ હોવું જ જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,બધા પુરવઠોકર્તા પ્રકાર
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,વસ્તુ આપોઆપ નંબર નથી કારણ કે વસ્તુ કોડ ફરજિયાત છે
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},અવતરણ {0} નથી પ્રકાર {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},અવતરણ {0} નથી પ્રકાર {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,જાળવણી સુનિશ્ચિત વસ્તુ
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% વિતરિત
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,બેન્ક ઓવરડ્રાફટ એકાઉન્ટ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,પગાર કાપલી બનાવો
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,બ્રાઉઝ BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,સુરક્ષીત લોન્સ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,અદ્ભુત પ્રોડક્ટ્સ
@@ -2311,16 +2309,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),કુલ ખરીદ કિંમત (ખરીદી ભરતિયું મારફતે)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,પ્રારંભ સમય
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,બલ્ક આયાત કરવામાં મદદ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,પસંદ કરો જથ્થો
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,પસંદ કરો જથ્થો
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,ભૂમિકા એપ્રૂવિંગ નિયમ લાગુ પડે છે ભૂમિકા તરીકે જ ન હોઈ શકે
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,આ ઇમેઇલ ડાયજેસ્ટ માંથી અનસબ્સ્ક્રાઇબ
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,સંદેશ મોકલ્યો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,સંદેશ મોકલ્યો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,બાળક ગાંઠો સાથે એકાઉન્ટ ખાતાવહી તરીકે સેટ કરી શકાય છે
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,જેથી તે તારીખ
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,દર ભાવ યાદી ચલણ ગ્રાહક આધાર ચલણ ફેરવાય છે
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),ચોખ્ખી રકમ (કંપની ચલણ)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,કલાક દર
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,આઇટમ દ્વારા નામકરણ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,અવતરણ પ્રતિ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},અન્ય પીરિયડ બંધ એન્ટ્રી {0} પછી કરવામાં આવી છે {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,સામગ્રી ઉત્પાદન માટે તબદીલ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,એકાઉન્ટ {0} નથી અસ્તિત્વમાં
@@ -2333,11 +2331,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR વિગતવાર
 DocType: Sales Order,Fully Billed,સંપૂર્ણપણે ગણાવી
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,હાથમાં રોકડ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},ડ લવર વેરહાઉસ સ્ટોક વસ્તુ માટે જરૂરી {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},ડ લવર વેરહાઉસ સ્ટોક વસ્તુ માટે જરૂરી {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),પેકેજ ગ્રોસ વજન. સામાન્ય રીતે નેટ વજન + પેકેજિંગ સામગ્રી વજન. (પ્રિન્ટ માટે)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,આ ભૂમિકા સાથેના વપરાશકર્તાઓ સ્થિર એકાઉન્ટ્સ સામે હિસાબી પ્રવેશો સ્થિર એકાઉન્ટ્સ સેટ અને બનાવવા / સુધારવા માટે માન્ય છે
 DocType: Serial No,Is Cancelled,રદ છે
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,મારા આવેલા શિપમેન્ટની
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,મારા આવેલા શિપમેન્ટની
 DocType: Journal Entry,Bill Date,બિલ તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","સૌથી વધુ પ્રાધાન્ય સાથે બહુવિધ પ્રાઇસીંગ નિયમો હોય છે, પણ જો, તો પછી નીચેના આંતરિક પ્રાથમિકતાઓ લાગુ પડે છે:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,પુરવઠોકર્તા વિગતો
@@ -2350,6 +2348,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,રીકરીંગ ઓર્ડર
 DocType: Company,Default Income Account,ડિફૉલ્ટ આવક એકાઉન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,ગ્રાહક જૂથ / ગ્રાહક
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,મૂળભૂત ચુકવણી વિનંતી સંદેશ
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"તમે વેબસાઇટ બતાવવા માંગો છો, તો આ તપાસો"
 ,Welcome to ERPNext,ERPNext માટે આપનું સ્વાગત છે
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,વાઉચર વિગતવાર સંખ્યા
@@ -2366,7 +2365,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,શરૂઆતના તારીખ
 DocType: Journal Entry,Remark,ટીકા
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,દર અને રકમ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,સેલ્સ ક્રમમાંથી
 DocType: Sales Order,Not Billed,રજુ કરવામાં આવ્યું ન
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,બંને વેરહાઉસ જ કંપની સંબંધ માટે જ જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,કોઈ સંપર્કો હજુ સુધી ઉમેર્યું.
@@ -2392,7 +2390,7 @@
 DocType: Account,Payable,ચૂકવવાપાત્ર
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,બાકીનો રકમ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,નવા ગ્રાહકો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,કુલ નફો %
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,કુલ નફો %
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),ભારાંકન (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,ક્લિયરન્સ તારીખ
 DocType: Newsletter,Newsletter List,ન્યૂઝલેટર યાદી
@@ -2407,6 +2405,7 @@
 DocType: Account,Sales User,સેલ્સ વપરાશકર્તા
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,મીન Qty મેક્સ Qty કરતાં વધારે ન હોઈ શકે
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,ગ્રાહક અથવા સપ્લાયર વિગતો
+DocType: Payment Request,Email To,ઇમેલ
 DocType: Lead,Lead Owner,અગ્ર માલિક
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,વેરહાઉસ જરૂરી છે
 DocType: Employee,Marital Status,વૈવાહિક સ્થિતિ
@@ -2428,10 +2427,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,મૂલ્યાંકન પ્રકાર ખર્ચ વ્યાપક તરીકે ચિહ્નિત નથી કરી શકો છો
 DocType: POS Profile,Update Stock,સુધારા સ્ટોક
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,વસ્તુઓ માટે વિવિધ UOM ખોટી (કુલ) નેટ વજન કિંમત તરફ દોરી જશે. દરેક વસ્તુ ચોખ્ખી વજન જ UOM છે કે તેની ખાતરી કરો.
+DocType: Payment Request,Payment Details,ચુકવણી વિગતો
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM દર
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,ડ લવર નોંધ વસ્તુઓ ખેંચી કરો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,જર્નલ પ્રવેશો {0}-અન જોડાયેલા છે
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","પ્રકાર ઈમેઈલ, ફોન, ચેટ, મુલાકાત, વગેરે બધા સંચાર રેકોર્ડ"
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,વસ્તુઓ વપરાય ઉત્પાદકો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,કંપની રાઉન્ડ બંધ ખર્ચ કેન્દ્રને ઉલ્લેખ કરો
 DocType: Purchase Invoice,Terms,શરતો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,ન્યૂ બનાવો
@@ -2445,16 +2446,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},બેચ નંબર વસ્તુ માટે ફરજિયાત છે {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,આ રુટ વેચાણ વ્યક્તિ છે અને સંપાદિત કરી શકાતી નથી.
 ,Stock Ledger,સ્ટોક ખાતાવહી
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},દર: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},દર: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,પગાર કાપલી કપાત
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,પ્રથમ જૂથ નોડ પસંદ કરો.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},હેતુ એક જ હોવી જોઈએ {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,આ ફોર્મ ભરો અને તેને સંગ્રહો
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,આ ફોર્મ ભરો અને તેને સંગ્રહો
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,તેમની તાજેતરની ઈન્વેન્ટરી સ્થિતિ સાથે તમામ કાચામાલ સમાવતી અહેવાલ ડાઉનલોડ કરો
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,સમુદાય ફોરમ
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,એપ્લિકેશન પહેલાં બેલેન્સ છોડો
 DocType: SMS Center,Send SMS,એસએમએસ મોકલો
 DocType: Company,Default Letter Head,પત્ર હેડ મૂળભૂત
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,ઓપન સામગ્રી અરજીઓ માંથી વસ્તુઓ વિચાર
 DocType: Time Log,Billable,બિલયોગ્ય
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"આ કર લાગુ પડે છે, જે અંતે દર"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,પુનઃક્રમાંકિત કરો Qty
@@ -2464,14 +2466,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","સિસ્ટમ વપરાશકર્તા (લોગઇન) એજન્સી આઈડી. સુયોજિત કરો, તો તે બધા એચઆર ફોર્મ માટે મૂળભૂત બની જાય છે."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: પ્રતિ {1}
 DocType: Task,depends_on,પર આધાર રાખે છે
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,તક ગુમાવી
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","ડિસ્કાઉન્ટ ક્ષેત્રો ખરીદી ઓર્ડર, ખરીદી રસીદ, ખરીદી ભરતિયું ઉપલબ્ધ થશે"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,નવા એકાઉન્ટ ના નામ. નોંધ: ગ્રાહકો અને સપ્લાયર્સ માટે એકાઉન્ટ્સ બનાવી નથી કરો
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM સાધન બદલો
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,દેશ મુજબની મૂળભૂત સરનામું નમૂનાઓ
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,પુરવઠોકર્તા ગ્રાહક માટે પહોંચાડે છે
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,બતાવો કર બ્રેક અપ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},કારણે / સંદર્ભ તારીખ પછી ન હોઈ શકે {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,બતાવો કર બ્રેક અપ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},કારણે / સંદર્ભ તારીખ પછી ન હોઈ શકે {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,માહિતી આયાત અને નિકાસ
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',તમે ઉત્પાદન પ્રવૃત્તિમાં સમાવેશ છે. સક્રિય કરે છે વસ્તુ &#39;ઉત્પાદિત છે&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,ભરતિયું પોસ્ટ તારીખ
@@ -2483,9 +2484,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,જાળવણી મુલાકાત કરી
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,સેલ્સ માસ્ટર વ્યવસ્થાપક {0} ભૂમિકા છે જે વપરાશકર્તા માટે સંપર્ક કરો
 DocType: Company,Default Cash Account,ડિફૉલ્ટ કેશ એકાઉન્ટ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,કંપની (નથી ગ્રાહક અથવા સપ્લાયર) માસ્ટર.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',&#39;અપેક્ષા બોલ તારીખ&#39; દાખલ કરો
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ડ લવર નોંધો {0} આ વેચાણ ઓર્ડર રદ પહેલાં રદ થયેલ હોવું જ જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,કંપની (નથી ગ્રાહક અથવા સપ્લાયર) માસ્ટર.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',&#39;અપેક્ષા બોલ તારીખ&#39; દાખલ કરો
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ડ લવર નોંધો {0} આ વેચાણ ઓર્ડર રદ પહેલાં રદ થયેલ હોવું જ જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ચૂકવેલ રકમ રકમ ગ્રાન્ડ કુલ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે માંડવાળ +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} વસ્તુ માટે માન્ય બેચ નંબર નથી {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},નોંધ: છોડો પ્રકાર માટે પૂરતી રજા બેલેન્સ નથી {0}
@@ -2500,7 +2501,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,ઉપલબ્ધતા પ્રકાશિત
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,જન્મ તારીખ આજે કરતાં વધારે ન હોઈ શકે.
 ,Stock Ageing,સ્ટોક એઇજીંગનો
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; અક્ષમ છે
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; અક્ષમ છે
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ઓપન તરીકે સેટ કરો
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,સબમિટ વ્યવહારો પર સંપર્કો આપોઆપ ઇમેઇલ્સ મોકલો.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2510,7 +2511,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),યોગદાન (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,નોંધ: ચુકવણી એન્ટ્રી થી બનાવી શકાય નહીં &#39;કેશ અથવા બેન્ક એકાઉન્ટ&#39; સ્પષ્ટ કરેલ ન હતી
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,જવાબદારીઓ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,ઢાંચો
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,ઢાંચો
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,વેચાણ વ્યક્તિ નામ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,કોષ્ટકમાં ઓછામાં ઓછા 1 ભરતિયું દાખલ કરો
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,વપરાશકર્તાઓ ઉમેરો
@@ -2528,7 +2529,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,પ્રિન્ટિંગ સેટિંગ્સ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},કુલ ડેબિટ કુલ ક્રેડિટ માટે સમાન હોવો જોઈએ. તફાવત છે {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,ઓટોમોટિવ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,ડ લવર નોંધ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,ડ લવર નોંધ
 DocType: Time Log,From Time,સમય
 DocType: Notification Control,Custom Message,કસ્ટમ સંદેશ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,ઇન્વેસ્ટમેન્ટ બેન્કિંગ
@@ -2545,12 +2546,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","દા.ત. કિલો, એકમ, અમે, એમ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,તમે સંદર્ભ તારીખ દાખલ જો સંદર્ભ કોઈ ફરજિયાત છે
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,જોડાયા જન્મ તારીખ તારીખ કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,પગાર માળખું
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,પગાર માળખું
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","મલ્ટીપલ ભાવ નિયમ જ માપદંડ સાથે જ અસ્તિત્વમાં છે, અગ્રતા સોંપવા દ્વારા \ તકરાર ઉકેલવા વિનંતી. ભાવ નિયમો: {0}"
 DocType: Account,Bank,બેન્ક
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,એરલાઇન
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,ઇશ્યૂ સામગ્રી
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,ઇશ્યૂ સામગ્રી
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,વેરહાઉસ માટે
 DocType: Employee,Offer Date,ઓફર તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,સુવાકયો
@@ -2577,12 +2578,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,વેરહાઉસ માંથી
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,મૂલ્યાંકન અને કુલ
 DocType: Tax Rule,Shipping City,શીપીંગ સિટી
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"આ વસ્તુ {0} (ટેમ્પલેટ) એક પ્રકાર છે. &#39;ના નકલ&#39; સુયોજિત થયેલ છે, જ્યાં સુધી લક્ષણો નમૂનો પર નકલ થશે"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"આ વસ્તુ {0} (ટેમ્પલેટ) એક પ્રકાર છે. &#39;ના નકલ&#39; સુયોજિત થયેલ છે, જ્યાં સુધી લક્ષણો નમૂનો પર નકલ થશે"
 DocType: Account,Purchase User,ખરીદી વપરાશકર્તા
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,સૂચન કસ્ટમાઇઝ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,કામગીરી માંથી રોકડ પ્રવાહ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,મૂળભૂત સરનામું ઢાંચો કાઢી શકાતી નથી
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,શીપીંગ નિયમ
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,12 અક્ષરો સુધી મર્યાદિત
 DocType: Journal Entry,Print Heading,પ્રિંટ મથાળું
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,જાળવણી વ્યવસ્થાપક
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,કુલ શૂન્ય ન હોઈ શકે
@@ -2591,9 +2593,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,કાચો માલ
 DocType: Leave Application,Follow via Email,ઈમેઈલ મારફતે અનુસરો
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,ડિસ્કાઉન્ટ રકમ બાદ કર જથ્થો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,બાળ એકાઉન્ટ આ એકાઉન્ટ માટે અસ્તિત્વમાં છે. તમે આ એકાઉન્ટ કાઢી શકતા નથી.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,બાળ એકાઉન્ટ આ એકાઉન્ટ માટે અસ્તિત્વમાં છે. તમે આ એકાઉન્ટ કાઢી શકતા નથી.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,ક્યાં લક્ષ્ય Qty અથવા લક્ષ્ય રકમ ફરજિયાત છે
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},મૂળભૂત BOM વસ્તુ માટે અસ્તિત્વમાં {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},મૂળભૂત BOM વસ્તુ માટે અસ્તિત્વમાં {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,પ્રથમ પોસ્ટ તારીખ પસંદ કરો
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,તારીખ ઓપનિંગ તારીખ બંધ કરતા પહેલા પ્રયત્ન કરીશું
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,આગળ લઈ
@@ -2611,7 +2613,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),લાગુ કરો (હોદ્દો)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,સૂચી માં સામેલ કરો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,ગ્રુપ દ્વારા
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,/ અક્ષમ કરો કરન્સી સક્રિય કરો.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,/ અક્ષમ કરો કરન્સી સક્રિય કરો.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,ટપાલ ખર્ચ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),કુલ (એએમટી)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,મનોરંજન &amp; ફુરસદની પ્રવૃત્તિઓ
@@ -2622,19 +2624,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Hour,કલાક
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation",શ્રેણીબદ્ધ વસ્તુ {0} સ્ટોક રિકંસીલેશન ઉપયોગ \ અપડેટ કરી શકાતું નથી
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,સપ્લાયર માલ પરિવહન
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,ન્યૂ સીરીયલ કોઈ વેરહાઉસ કરી શકે છે. વેરહાઉસ સ્ટોક એન્ટ્રી અથવા ખરીદી રસીદ દ્વારા સુયોજિત થયેલ હોવું જ જોઈએ
 DocType: Lead,Lead Type,લીડ પ્રકાર
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,અવતરણ બનાવો
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,તમે બ્લોક તારીખો પર પાંદડા મંજૂર કરવા માટે અધિકૃત નથી
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,આ તમામ વસ્તુઓ પહેલેથી જ તેનું ભરતિયું કરાય છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,આ તમામ વસ્તુઓ પહેલેથી જ તેનું ભરતિયું કરાય છે
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},દ્વારા મંજૂર કરી શકાય {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,શીપીંગ નિયમ શરતો
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,રિપ્લેસમેન્ટ પછી નવા BOM
 DocType: Features Setup,Point of Sale,વેચાણ પોઇન્ટ
 DocType: Account,Tax,ટેક્સ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},રો {0}: {1} માન્ય નથી {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,ઉત્પાદન બંડલ પ્રતિ
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,ઉત્પાદન આયોજન સાધન
 DocType: Quality Inspection,Report Date,રિપોર્ટ તારીખ
 DocType: C-Form,Invoices,ઇનવૉઇસેસ
@@ -2663,13 +2662,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,વસ્તુઓ વિચાર
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,એકાઉન્ટ માંડવાળ દાખલ કરો
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,છેલ્લે ઓર્ડર તારીખ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,એક્સાઇઝ ભરતિયું બનાવો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},એકાઉન્ટ {0} કરે કંપની માટે અનુસરે છે નથી {1}
 DocType: C-Form,C-Form,સી-ફોર્મ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,ઓપરેશન ID ને સુયોજિત નથી
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,ઓપરેશન ID ને સુયોજિત નથી
+DocType: Payment Request,Initiated,શરૂ
 DocType: Production Order,Planned Start Date,આયોજિત પ્રારંભ તારીખ
 DocType: Serial No,Creation Document Type,બનાવટ દસ્તાવેજ પ્રકારની
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,નાના કદ. ની મુલાકાત લો
 DocType: Leave Type,Is Encash,વેચીને રોકડાં નાણાં કરવાં છે
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,મોબાઈલ નં
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,જર્નલ પ્રવેશ કરો
@@ -2677,29 +2675,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,પ્રોજેક્ટ મુજબના માહિતી અવતરણ માટે ઉપલબ્ધ નથી
 DocType: Project,Expected End Date,અપેક્ષિત ઓવરને તારીખ
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,મૂલ્યાંકન ઢાંચો શીર્ષક
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,કોમર્શિયલ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,કોમર્શિયલ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,પિતૃ વસ્તુ {0} સ્ટોક વસ્તુ ન હોવું જોઈએ
 DocType: Cost Center,Distribution Id,વિતરણ આઈડી
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,ઓસમ સેવાઓ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,બધા ઉત્પાદનો અથવા સેવાઓ.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,પુરવઠોકર્તા સરનામું
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Qty આઉટ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,નિયમો વેચાણ માટે શીપીંગ જથ્થો ગણતરી માટે
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,નિયમો વેચાણ માટે શીપીંગ જથ્થો ગણતરી માટે
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,સિરીઝ ફરજિયાત છે
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,ફાઈનાન્સિયલ સર્વિસીસ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},{0} એટ્રીબ્યુટ માટે કિંમત શ્રેણી અંદર હોવું જ જોઈએ {1} માટે {2} ના ઇન્ક્રીમેન્ટ {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},{0} એટ્રીબ્યુટ માટે કિંમત શ્રેણી અંદર હોવું જ જોઈએ {1} માટે {2} ના ઇન્ક્રીમેન્ટ {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,સેલ્સ
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,મૂળભૂત રકમ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},વેરહાઉસ સ્ટોક વસ્તુ માટે જરૂરી {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},વેરહાઉસ સ્ટોક વસ્તુ માટે જરૂરી {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,નહિં વપરાયેલ પાંદડા
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,લાખોમાં
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,એકાઉન્ટ્સ પ્રાપ્ત મૂળભૂત
 DocType: Tax Rule,Billing State,બિલિંગ રાજ્ય
-DocType: Item Reorder,Transfer,ટ્રાન્સફર
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(પેટા-સ્થળોના સહિત) ફેલાય છે BOM મેળવો
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,ટ્રાન્સફર
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(પેટા-સ્થળોના સહિત) ફેલાય છે BOM મેળવો
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),લાગુ કરો (કર્મચારી)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,કારણે તારીખ ફરજિયાત છે
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,લક્ષણ માટે વૃદ્ધિ {0} 0 ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,કારણે તારીખ ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,લક્ષણ માટે વૃદ્ધિ {0} 0 ન હોઈ શકે
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,ના / Recd પગાર
 DocType: Naming Series,Setup Series,સેટઅપ સિરીઝ
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,તારીખ ભરતિયું
@@ -2710,7 +2708,7 @@
 DocType: Company,Retail,છૂટક
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,ગ્રાહક {0} અસ્તિત્વમાં નથી
 DocType: Attendance,Absent,ગેરહાજર
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,ઉત્પાદન બંડલ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,ઉત્પાદન બંડલ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},રો {0}: અમાન્ય સંદર્ભ {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,કર અને ખર્ચ ઢાંચો ખરીદી
 DocType: Upload Attendance,Download Template,ડાઉનલોડ નમૂનો
@@ -2750,7 +2748,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,વેબસાઇટ પર આઇટમ્સ પ્રકાશિત
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,અધિકૃતિ નિયમ
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,નિયમો અને શરતો વિગતો
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,તરફથી
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,તરફથી
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,વેચાણ કર અને ખર્ચ ઢાંચો
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,એપેરલ અને એસેસરીઝ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,ઓર્ડર સંખ્યા
@@ -2767,12 +2765,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,અપેક્ષિત બોલ તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,ડેબિટ અને ક્રેડિટ {0} # માટે સમાન નથી {1}. તફાવત છે {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,મનોરંજન ખર્ચ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,આ વેચાણ ઓર્ડર રદ પહેલાં ભરતિયું {0} રદ થયેલ હોવું જ જોઈએ સેલ્સ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,આ વેચાણ ઓર્ડર રદ પહેલાં ભરતિયું {0} રદ થયેલ હોવું જ જોઈએ સેલ્સ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,ઉંમર
 DocType: Time Log,Billing Amount,બિલિંગ રકમ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,આઇટમ માટે સ્પષ્ટ અમાન્ય જથ્થો {0}. જથ્થો 0 કરતાં મોટી હોવી જોઈએ.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,રજા માટે કાર્યક્રમો.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,હાલની વ્યવહાર સાથે એકાઉન્ટ કાઢી શકાતી નથી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,હાલની વ્યવહાર સાથે એકાઉન્ટ કાઢી શકાતી નથી
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,કાનૂની ખર્ચ
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","ઓટો ક્રમમાં 05, 28 વગેરે દા.ત. પેદા થશે કે જેના પર મહિનાનો દિવસ"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,પોસ્ટિંગ સમય
@@ -2780,15 +2778,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,ટેલિફોન ખર્ચ
 DocType: Sales Partner,Logo,લોગો
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"તમે બચત પહેલાં શ્રેણી પસંદ કરો વપરાશકર્તા પર દબાણ કરવા માંગો છો, તો આ તપાસો. તમે આ તપાસો જો કોઈ મૂળભૂત હશે."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},સીરીયલ કોઈ સાથે કોઈ વસ્તુ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},સીરીયલ કોઈ સાથે કોઈ વસ્તુ {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,ઓપન સૂચનાઓ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,પ્રત્યક્ષ ખર્ચ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,નવા ગ્રાહક આવક
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,પ્રવાસ ખર્ચ
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,વિરામ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,ખાતું: {0} ચલણ સાથે: {1} પસંદ કરી શકાતી નથી
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,ખાતું: {0} ચલણ સાથે: {1} પસંદ કરી શકાતી નથી
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,ચેક તારીખ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},એકાઉન્ટ {0}: પિતૃ એકાઉન્ટ {1} કંપની ને અનુલક્ષતું નથી: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},એકાઉન્ટ {0}: પિતૃ એકાઉન્ટ {1} કંપની ને અનુલક્ષતું નથી: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,સફળતાપૂર્વક આ કંપની સંબંધિત તમામ વ્યવહારો કાઢી!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,તારીખના રોજ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,પ્રોબેશન
@@ -2804,7 +2802,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),કુલ બિલિંગ રકમ (સમય લોગ મારફતે)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,અમે આ આઇટમ વેચાણ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,પુરવઠોકર્તા આઈડી
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,જથ્થો 0 કરતાં મોટી હોવી જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,જથ્થો 0 કરતાં મોટી હોવી જોઈએ
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,કેશ એન્ટ્રી
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,સંપર્ક DESC
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","કેઝ્યુઅલ જેવા પાંદડા પ્રકાર, માંદા વગેરે"
@@ -2813,13 +2811,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,એકાઉન્ટ્સ વાર્ષિક બજેટ સુયોજિત કરવા માટે પંક્તિઓ ઉમેરો.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,મૂળભૂત પુરવઠોકર્તા પ્રકાર
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,કુલ સંચાલન ખર્ચ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,નોંધ: વસ્તુ {0} ઘણી વખત દાખલ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,નોંધ: વસ્તુ {0} ઘણી વખત દાખલ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,બધા સંપર્કો.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,પરીક્ષણ ઇમેઇલ આઈડી
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,કંપની સંક્ષેપનો
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,તમે ગુણવત્તા નિરીક્ષણ અનુસરો. ખરીદી રસીદ કોઈ વસ્તુ QA જરૂરી અને QA સક્રિય કરે છે
 DocType: GL Entry,Party Type,પાર્ટી પ્રકાર
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,કાચો માલ મુખ્ય વસ્તુ તરીકે જ ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,કાચો માલ મુખ્ય વસ્તુ તરીકે જ ન હોઈ શકે
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,સંક્ષેપનો
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,"{0} મર્યાદા કરતાં વધી જાય છે, કારણ કે authroized નથી"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,પગાર નમૂનો માસ્ટર.
@@ -2829,16 +2827,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,કર અને ખર્ચ ઉમેર્યું
 ,Sales Funnel,વેચાણ નાળચું
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,સંક્ષેપનો ફરજિયાત છે
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,કાર્ટ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,અમારી સુધારાઓ ઉમેદવારી નોંધાવવા માં તમારા રસ માટે આભાર
 ,Qty to Transfer,પરિવહન માટે Qty
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,દોરી જાય છે અથવા ગ્રાહકો માટે ખર્ચ.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,ભૂમિકા સ્થિર સ્ટોક ફેરફાર કરવા માટે પરવાનગી
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,પ્રદેશ લક્ષ્યાંક ફેરફાર વસ્તુ ગ્રુપ મુજબની
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,બધા ગ્રાહક જૂથો
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ફરજિયાત છે. કદાચ ચલણ એક્સચેન્જ રેકોર્ડ {1} {2} માટે બનાવેલ નથી.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ફરજિયાત છે. કદાચ ચલણ એક્સચેન્જ રેકોર્ડ {1} {2} માટે બનાવેલ નથી.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,ટેક્સ ઢાંચો ફરજિયાત છે.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,એકાઉન્ટ {0}: પિતૃ એકાઉન્ટ {1} અસ્તિત્વમાં નથી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,એકાઉન્ટ {0}: પિતૃ એકાઉન્ટ {1} અસ્તિત્વમાં નથી
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),ભાવ યાદી દર (કંપની ચલણ)
 DocType: Account,Temporary,કામચલાઉ
 DocType: Address,Preferred Billing Address,મનપસંદ બિલિંગ સરનામું
@@ -2854,7 +2851,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,ROW # {0}: સીરીયલ કોઈ ફરજિયાત છે
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,વસ્તુ વાઈસ ટેક્સ વિગતવાર
 ,Item-wise Price List Rate,વસ્તુ મુજબના ભાવ યાદી દર
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,પુરવઠોકર્તા અવતરણ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,પુરવઠોકર્તા અવતરણ
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,તમે આ અવતરણ સેવ વાર શબ્દો દૃશ્યમાન થશે.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} બંધ છે
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},બારકોડ {0} પહેલાથી જ વસ્તુ ઉપયોગ {1}
@@ -2879,11 +2876,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,ફિસ્કલ વર્ષ પસંદ કરો ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS પ્રોફાઇલ POS એન્ટ્રી બનાવવા માટે જરૂરી
 DocType: Hub Settings,Name Token,નામ ટોકન
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,ધોરણ વેચાણ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,ધોરણ વેચાણ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,ઓછામાં ઓછા એક વખાર ફરજિયાત છે
 DocType: Serial No,Out of Warranty,વોરંટી બહાર
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,બદલો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} સેલ્સ ભરતિયું સામે {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} સેલ્સ ભરતિયું સામે {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,માપવા એકમ મૂળભૂત દાખલ કરો
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,પ્રોજેક્ટ નામ
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,ઉલ્લેખ બિન પ્રમાણભૂત મળવાપાત્ર એકાઉન્ટ તો
@@ -2911,6 +2908,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,નીચેના ઉપયોગકર્તાઓને બ્લૉક દિવસો માટે છોડી દો કાર્યક્રમો મંજૂર કરવા માટે પરવાનગી આપે છે.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,ખર્ચ દાવા પ્રકાર.
 DocType: Item,Taxes,કર
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,ચૂકવેલ અને વિતરિત નથી
 DocType: Project,Default Cost Center,મૂળભૂત ખર્ચ કેન્દ્રને
 DocType: Purchase Invoice,End Date,સમાપ્તિ તારીખ
 DocType: Employee,Internal Work History,આંતરિક કામ ઇતિહાસ
@@ -2928,10 +2926,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,ઉત્પાદન વસ્તુ
 ,Employee Information,કર્મચારીનું માહિતી
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),દર (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,વધારાના ખર્ચ
+DocType: Time Log,Additional Cost,વધારાના ખર્ચ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,નાણાકીય વર્ષ સમાપ્તિ તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","વાઉચર કોઈ પર આધારિત ફિલ્ટર કરી શકો છો, વાઉચર દ્વારા જૂથ તો"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,પુરવઠોકર્તા અવતરણ બનાવો
 DocType: Quality Inspection,Incoming,ઇનકમિંગ
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),મટિરીયલ્સ (વિસ્ફોટ) જરૂરી
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),પગાર વિના રજા માટે અર્નિંગ ઘટાડો (LWP)
@@ -2939,7 +2936,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ROW # {0}: સીરીયલ કોઈ {1} સાથે મેળ ખાતું નથી {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,પરચુરણ રજા
 DocType: Batch,Batch ID,બેચ ID ને
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},નોંધ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},નોંધ: {0}
 ,Delivery Note Trends,ડ લવર નોંધ પ્રવાહો
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,આ અઠવાડિયાના સારાંશ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} પંક્તિમાં ખરીદી અથવા પેટા કોન્ટ્રાક્ટ વસ્તુ જ હોવી જોઈએ {1}
@@ -2951,10 +2948,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,બિલ
 DocType: Material Request,% Ordered,% આદેશ આપ્યો
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,છૂટક કામ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,સરેરાશ. ખરીદી દર
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,સરેરાશ. ખરીદી દર
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),(કલાકોમાં) વાસ્તવિક સમય
 DocType: Employee,History In Company,કંપની ઇતિહાસ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},સામગ્રી વિનંતી માં કુલ મુદ્દો / ટ્રાન્સફર જથ્થો {0} {1} વિનંતી થયેલ ગુણવત્તા કરતા વધારે ન હોઈ શકે {2} વસ્તુ માટે {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},સામગ્રી વિનંતી માં કુલ મુદ્દો / ટ્રાન્સફર જથ્થો {0} {1} વિનંતી થયેલ ગુણવત્તા કરતા વધારે ન હોઈ શકે {2} વસ્તુ માટે {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,ન્યૂઝલેટર્સ
 DocType: Address,Shipping,વહાણ પરિવહન
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,સ્ટોક ખાતાવહી એન્ટ્રી
@@ -2972,16 +2969,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM વિસ્ફોટ વસ્તુ
 DocType: Account,Auditor,ઓડિટર
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,વર્તમાન ઓર્ડર માતાનો સમયગાળા ઓવરને અંતે તારીખ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,ઓફર લેટર બનાવો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,રીટર્ન
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,ઉત્પાદન ઓર્ડર ઓપરેશન
 DocType: Pricing Rule,Disable,અક્ષમ કરો
 DocType: Project Task,Pending Review,બાકી સમીક્ષા
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,પગાર માટે અહીં ક્લિક કરો
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(ખર્ચ દાવો મારફતે) કુલ ખર્ચ દાવો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,ગ્રાહક આઈડી
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,સમય સમય કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ કરવા માટે
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,સમય સમય કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ કરવા માટે
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,વિનિમય દર
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,વેચાણ ઓર્ડર {0} અપર્ણ ન કરાય
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,વસ્તુઓ ઉમેરો
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},વેરહાઉસ {0}: પિતૃ એકાઉન્ટ {1} કંપની bolong નથી {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,છેલ્લા ખરીદી દર
 DocType: Account,Asset,એસેટ
@@ -3001,7 +2999,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,પેકિંગ આઇટમ્સ માટે ઉપલબ્ધ સ્ટોક
 DocType: Item Variant,Item Variant,વસ્તુ વેરિએન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,અન્ય કોઈ મૂળભૂત છે કારણ કે ત્યાં મૂળભૂત તરીકે આ સરનામું ઢાંચો સુયોજિત કરી રહ્યા છે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","પહેલેથી જ ડેબિટ એકાઉન્ટ બેલેન્સ, તમે ક્રેડિટ &#39;તરીકે&#39; બેલેન્સ હોવું જોઈએ &#39;સુયોજિત કરવા માટે માન્ય નથી"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","પહેલેથી જ ડેબિટ એકાઉન્ટ બેલેન્સ, તમે ક્રેડિટ &#39;તરીકે&#39; બેલેન્સ હોવું જોઈએ &#39;સુયોજિત કરવા માટે માન્ય નથી"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,ક્વોલિટી મેનેજમેન્ટ
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,ફિલ્ટર ગ્રાહક પર આધારિત
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,વાઉચર વિરુદ્ધમાં કોઇ
@@ -3016,6 +3014,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,જે સપ્લાયર ચલણ પર દર કંપનીના આધાર ચલણ ફેરવાય છે
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},ROW # {0}: પંક્તિ સાથે સમય તકરાર {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,આગામી સંપર્ક
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,સેટઅપ ગેટવે હિસ્સો ધરાવે છે.
 DocType: Employee,Employment Type,રોજગાર પ્રકાર
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,"ચોક્કસ સંપતી, નક્કી કરેલી સંપતી"
 ,Cash Flow,રોકડ પ્રવાહ
@@ -3029,7 +3028,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},મૂળભૂત પ્રવૃત્તિ કિંમત પ્રવૃત્તિ પ્રકાર માટે અસ્તિત્વમાં છે - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,આયોજિત ઓપરેટિંગ ખર્ચ
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,ન્યૂ {0} નામ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},શોધવા કૃપા કરીને જોડાયેલ {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},શોધવા કૃપા કરીને જોડાયેલ {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,સામાન્ય ખાતાવહી મુજબ બેન્ક નિવેદન બેલેન્સ
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,અરજદારનું નામ
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,ગ્રાહક / વસ્તુ નામ
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3050,17 +3050,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,વખારો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,પ્રિન્ટ અને સ્થિર
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,ગ્રુપ નોડ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,સુધારા ફિનિશ્ડ ગૂડ્સ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,સુધારા ફિનિશ્ડ ગૂડ્સ
 DocType: Workstation,per hour,કલાક દીઠ
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,વેરહાઉસ (પર્પેચ્યુઅલ ઈન્વેન્ટરી) માટે એકાઉન્ટ આ એકાઉન્ટ હેઠળ બનાવવામાં આવશે.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,સ્ટોક ખાતાવહી પ્રવેશ આ વેરહાઉસ માટે અસ્તિત્વમાં તરીકે વેરહાઉસ કાઢી શકાતી નથી.
 DocType: Company,Distribution,વિતરણ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,રકમ ચૂકવવામાં
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,રકમ ચૂકવવામાં
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,પ્રોજેક્ટ મેનેજર
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,રવાનગી
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,આઇટમ માટે મંજૂરી મેક્સ ડિસ્કાઉન્ટ: {0} {1}% છે
 DocType: Account,Receivable,પ્રાપ્ત
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ROW # {0}: ખરીદી ઓર્ડર પહેલેથી જ અસ્તિત્વમાં છે સપ્લાયર બદલવાની મંજૂરી નથી
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ROW # {0}: ખરીદી ઓર્ડર પહેલેથી જ અસ્તિત્વમાં છે સપ્લાયર બદલવાની મંજૂરી નથી
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,સેટ ક્રેડિટ મર્યાદા કરતાં વધી કે વ્યવહારો સબમિટ કરવા માટે માન્ય છે તે ભૂમિકા.
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,પુરવઠોકર્તા સંદર્ભ
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","ચકાસાયેલ હોય, તો પેટા વિધાનસભા આઇટમ્સ માટે BOM કાચી સામગ્રી મેળવવા માટે ધ્યાનમાં લેવામાં આવશે. નહિંતર, તમામ પેટા વિધાનસભા વસ્તુઓ કાચા માલ તરીકે ગણવામાં આવશે."
@@ -3088,12 +3088,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,વેરહાઉસ માટે સામગ્રી અરજી
 DocType: Sales Order Item,For Production,ઉત્પાદન માટે
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,ઉપર ટેબલ વેચાણ ઓર્ડર દાખલ કરો
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,જુઓ ટાસ્ક
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,તમારી નાણાકીય વર્ષ શરૂ થાય છે
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,ખરીદી રસીદો દાખલ કરો
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,એડવાન્સિસ પ્રાપ્ત કરો
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,મેળવનારા ઉમેરો / દૂર કરો
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ટ્રાન્ઝેક્શન બંધ કરી દીધું ઉત્પાદન સામે મંજૂરી નથી ક્રમમાં {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ટ્રાન્ઝેક્શન બંધ કરી દીધું ઉત્પાદન સામે મંજૂરી નથી ક્રમમાં {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",મૂળભૂત તરીકે ચાલુ નાણાકીય વર્ષના સુયોજિત કરવા માટે &#39;મૂળભૂત તરીકે સેટ કરો&#39; પર ક્લિક કરો
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),આધાર ઇમેઇલ ID ને માટે સેટઅપ ઇનકમ ગ સવર. (દા.ત. support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,અછત Qty
@@ -3108,7 +3109,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","આ ચકાસાયેલ વ્યવહારો કોઈપણ &quot;સબમિટ&quot; કરવામાં આવે છે, એક ઇમેઇલ પોપ અપ આપોઆપ જોડાણ તરીકે સોદા સાથે, કે વ્યવહાર માં સંકળાયેલ &quot;સંપર્ક&quot; માટે એક ઇમેઇલ મોકલવા માટે ખોલવામાં આવી હતી. વપરાશકર્તા શકે છે અથવા ઇમેઇલ મોકલી શકે છે."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,વૈશ્વિક સેટિંગ્સ
 DocType: Employee Education,Employee Education,કર્મચારીનું શિક્ષણ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,તે વસ્તુ વિગતો મેળવવા માટે જરૂરી છે.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,તે વસ્તુ વિગતો મેળવવા માટે જરૂરી છે.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,નેટ પે
 DocType: Account,Account,એકાઉન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,સીરીયલ કોઈ {0} પહેલાથી જ પ્રાપ્ત કરવામાં આવ્યો છે
@@ -3117,12 +3118,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,સેલ્સ ટીમ વિગતો
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,કુલ દાવો રકમ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,વેચાણ માટે સંભવિત તકો.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},અમાન્ય {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},અમાન્ય {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,માંદગી રજા
 DocType: Email Digest,Email Digest,ઇમેઇલ ડાયજેસ્ટ
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,બિલિંગ સરનામું નામ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,ડિપાર્ટમેન્ટ સ્ટોર્સ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,સિસ્ટમ બેલેન્સ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,નીચેના વખારો માટે કોઈ હિસાબ પ્રવેશો
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,પ્રથમ દસ્તાવેજ સાચવો.
 DocType: Account,Chargeable,લેવાપાત્ર
@@ -3135,7 +3135,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,ઉત્પાદન વપરાશકર્તા
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,કાચો માલ પાડેલ
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,રીકરીંગ પ્રિન્ટ ફોર્મેટ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,અપેક્ષિત બોલ તારીખ ખરીદી ઓર્ડર તારીખ પહેલાં ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,અપેક્ષિત બોલ તારીખ ખરીદી ઓર્ડર તારીખ પહેલાં ન હોઈ શકે
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,મૂલ્યાંકન ઢાંચો
 DocType: Item Group,Item Classification,વસ્તુ વર્ગીકરણ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,બિઝનેસ ડેવલપમેન્ટ મેનેજર
@@ -3173,13 +3173,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),(સ્રોત / લક્ષ્ય પર) વાસ્તવિક Qty
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,સંદર્ભ કોડ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,કર્મચારીનું રેકોર્ડ.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,પેમેન્ટ ગેટવે
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,પગારપત્રક સેટિંગ્સ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,બિન-કડી ઇનવૉઇસેસ અને ચૂકવણી મેળ ખાય છે.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,બિન-કડી ઇનવૉઇસેસ અને ચૂકવણી મેળ ખાય છે.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,ઓર્ડર કરો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,રુટ પિતૃ ખર્ચ કેન્દ્રને હોઈ શકે નહિં
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,બ્રાન્ડ પસંદ કરો ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,સી-ફોર્મ લાગુ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ઓપરેશન સમય ઓપરેશન કરતાં વધારે 0 હોવા જ જોઈએ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,વેરહાઉસ ફરજિયાત છે
 DocType: Supplier,Address and Contacts,એડ્રેસ અને સંપર્કો
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM રૂપાંતર વિગતવાર
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100 પીએક્સ દ્વારા તે (ડબલ્યુ) વેબ મૈત્રી 900px રાખો (h)
@@ -3189,8 +3191,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,દ્વારા ઉકેલાઈ
 DocType: Appraisal,Start Date,પ્રારંભ તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,સમયગાળા માટે પાંદડા ફાળવો.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques અને થાપણો ખોટી રીતે સાફ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,ચકાસવા માટે અહીં ક્લિક કરો
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,એકાઉન્ટ {0}: તમે પિતૃ એકાઉન્ટ તરીકે પોતાને સોંપી શકો છો
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,એકાઉન્ટ {0}: તમે પિતૃ એકાઉન્ટ તરીકે પોતાને સોંપી શકો છો
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,ભાવ યાદી દર
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",&quot;સ્ટોક&quot; અથવા આ વેરહાઉસ ઉપલબ્ધ સ્ટોક પર આધારિત &quot;નથી સ્ટોક&quot; શો.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),સામગ્રી બિલ (BOM)
@@ -3199,7 +3202,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,અપેક્ષિત પ્રારંભ તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,ખર્ચ કે આઇટમ પર લાગુ નથી તો આઇટમ દૂર
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,ઉદા. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,પ્રાપ્ત
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,ટ્રાન્ઝેક્શન ચલણ પેમેન્ટ ગેટવે ચલણ તરીકે જ હોવી જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,પ્રાપ્ત
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,સંપૂર્ણપણે પૂર્ણ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% પૂર્ણ
 DocType: Employee,Educational Qualification,શૈક્ષણિક લાયકાત
@@ -3209,15 +3213,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},રો {0}: એક પુનઃક્રમાંકિત કરો પ્રવેશ પહેલેથી જ આ વેરહાઉસ માટે અસ્તિત્વમાં {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","અવતરણ કરવામાં આવી છે, કારણ કે લોસ્ટ જાહેર કરી શકતા નથી."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,ખરીદી માસ્ટર વ્યવસ્થાપક
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,ઓર્ડર {0} સબમિટ હોવું જ જોઈએ ઉત્પાદન
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,ઓર્ડર {0} સબમિટ હોવું જ જોઈએ ઉત્પાદન
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},વસ્તુ માટે શરૂઆત તારીખ અને સમાપ્તિ તારીખ પસંદ કરો {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,મુખ્ય અહેવાલો
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,તારીખ કરવા માટે તારીખથી પહેલાં ન હોઈ શકે
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc Doctype
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,/ સંપાદિત કરો ભાવમાં ઉમેરો
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,/ સંપાદિત કરો ભાવમાં ઉમેરો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,કિંમત કેન્દ્રો ચાર્ટ
 ,Requested Items To Be Ordered,વિનંતી વસ્તુઓ ઓર્ડર કરી
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,મારા ઓર્ડર
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,મારા ઓર્ડર
 DocType: Price List,Price List Name,ભાવ યાદી નામ
 DocType: Time Log,For Manufacturing,ઉત્પાદન માટે
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,કૂલ
@@ -3227,14 +3231,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,ઉદ્યોગ પ્રકાર
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,કંઈક ખોટું થયું!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,ચેતવણી: છોડો અરજીને પગલે બ્લોક તારીખો સમાવે
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,ભરતિયું {0} પહેલાથી જ સબમિટ કરવામાં આવી છે સેલ્સ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,ભરતિયું {0} પહેલાથી જ સબમિટ કરવામાં આવી છે સેલ્સ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,પૂર્ણાહુતિ તારીખ્
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),રકમ (કંપની ચલણ)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,સંસ્થા યુનિટ (વિભાગ) માસ્ટર.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,માન્ય મોબાઇલ અમે દાખલ કરો
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,બજેટ વિગતવાર
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,મોકલતા પહેલા સંદેશ દાખલ કરો
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,પોઇન્ટ ઓફ સેલ પ્રોફાઇલ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,પોઇન્ટ ઓફ સેલ પ્રોફાઇલ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,એસએમએસ સેટિંગ્સ અપડેટ કરો
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,પહેલેથી જ બિલ સમય લોગ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,અસુરક્ષીત લોન્સ
@@ -3261,14 +3265,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,સીરીયલ કોઈ છે
 DocType: Employee,Date of Issue,ઇશ્યૂ તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: પ્રતિ {0} માટે {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ROW # {0}: આઇટમ માટે સેટ પુરવઠોકર્તા {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ROW # {0}: આઇટમ માટે સેટ પુરવઠોકર્તા {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,વસ્તુ {1} સાથે જોડાયેલ વેબસાઇટ છબી {0} શોધી શકાતી નથી
 DocType: Issue,Content Type,સામગ્રી પ્રકાર
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,કમ્પ્યુટર
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,આ વેબસાઇટ પર બહુવિધ જૂથો આ આઇટમ યાદી.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,અન્ય ચલણ સાથે એકાઉન્ટ્સ માટે પરવાનગી આપે છે મલ્ટી કરન્સી વિકલ્પ તપાસો
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,વસ્તુ: {0} સિસ્ટમ અસ્તિત્વમાં નથી
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,તમે ફ્રોઝન કિંમત સુયોજિત કરવા માટે અધિકૃત નથી
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,વસ્તુ: {0} સિસ્ટમ અસ્તિત્વમાં નથી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,તમે ફ્રોઝન કિંમત સુયોજિત કરવા માટે અધિકૃત નથી
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Unreconciled પ્રવેશો મળી
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,ભરતિયું તારીખથી
 DocType: Cost Center,Budgets,બજેટ
@@ -3283,9 +3287,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,વસ્તુઓ ઉતરાણ ખર્ચ ગણતરી માટે વધારાના ખર્ચ અપડેટ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,ઇલેક્ટ્રિકલ
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),કુલ મૂલ્ય તફાવત (બહાર - માં)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,રો {0}: વિનિમય દર ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,રો {0}: વિનિમય દર ફરજિયાત છે
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},વપરાશકર્તા ID કર્મચારી માટે સેટ નથી {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,વોરંટી દાવો માંથી
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,મૂળભૂત સોર્સ વેરહાઉસ
 DocType: Item,Customer Code,ગ્રાહક કોડ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},માટે જન્મદિવસ રીમાઇન્ડર {0}
@@ -3305,7 +3308,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,આદેશ આપ્યો Qty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,વસ્તુ {0} અક્ષમ છે
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,સ્ટોક ફ્રોઝન સુધી
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},પ્રતિ અને સમય રિકરિંગ માટે ફરજિયાત તારીખો પીરિયડ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},પ્રતિ અને સમય રિકરિંગ માટે ફરજિયાત તારીખો પીરિયડ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,પ્રોજેક્ટ પ્રવૃત્તિ / કાર્ય.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,પગાર સ્લિપ બનાવો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","માટે લાગુ તરીકે પસંદ કરેલ છે તે ખરીદી, ચકાસાયેલ જ હોવું જોઈએ {0}"
@@ -3361,9 +3364,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,કુલ ફાળવેલ પાંદડા સમયગાળામાં દિવસો કરતાં વધુ છે
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,વસ્તુ {0} સ્ટોક વસ્તુ જ હોવી જોઈએ
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,પ્રગતિ વેરહાઉસ માં મૂળભૂત કામ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,હિસાબી વ્યવહારો માટે મૂળભૂત સુયોજનો.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,અપેક્ષિત તારીખ સામગ્રી વિનંતી તારીખ પહેલાં ન હોઈ શકે
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,વસ્તુ {0} એક સેલ્સ વસ્તુ જ હોવી જોઈએ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,હિસાબી વ્યવહારો માટે મૂળભૂત સુયોજનો.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,અપેક્ષિત તારીખ સામગ્રી વિનંતી તારીખ પહેલાં ન હોઈ શકે
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,વસ્તુ {0} એક સેલ્સ વસ્તુ જ હોવી જોઈએ
 DocType: Naming Series,Update Series Number,સુધારા સિરીઝ સંખ્યા
 DocType: Account,Equity,ઈક્વિટી
 DocType: Sales Order,Printing Details,પ્રિન્ટિંગ વિગતો
@@ -3377,7 +3380,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise ડિસ્કાઉન્ટ
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,ખર્ચ એકાઉન્ટ સામે
 DocType: Production Order,Production Order,ઉત્પાદન ઓર્ડર
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,સ્થાપન નોંધ {0} પહેલાથી જ સબમિટ કરવામાં આવી છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,સ્થાપન નોંધ {0} પહેલાથી જ સબમિટ કરવામાં આવી છે
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Docname સામે
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),બધા કર્મચારીનું (સક્રિય)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,હવે જુઓ
@@ -3389,7 +3392,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,લાગુ રજા યાદી
 DocType: Employee,Cheque,ચેક
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,સિરીઝ સુધારાશે
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,રિપોર્ટ પ્રકાર ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,રિપોર્ટ પ્રકાર ફરજિયાત છે
 DocType: Item,Serial Number Series,સીરિયલ નંબર સિરીઝ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},વેરહાઉસ પંક્તિ સ્ટોક વસ્તુ {0} માટે ફરજિયાત છે {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,રિટેલ અને હોલસેલ
@@ -3405,7 +3408,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,એટેન્ડન્સ
 DocType: BOM,Materials,સામગ્રી
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","ચકાસાયેલ જો નહિં, તો આ યાદીમાં તે લાગુ પાડી શકાય છે, જ્યાં દરેક વિભાગ ઉમેરવામાં આવશે હશે."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,તારીખ પોસ્ટ અને સમય પોસ્ટ ફરજિયાત છે
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,તારીખ પોસ્ટ અને સમય પોસ્ટ ફરજિયાત છે
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,વ્યવહારો ખરીદી માટે કરવેરા નમૂનો.
 ,Item Prices,વસ્તુ એની
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,તમે ખરીદી માટે સેવ વાર શબ્દો દૃશ્યમાન થશે.
@@ -3416,13 +3419,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,નેટ કુલ પર
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,{0} પંક્તિ માં લક્ષ્યાંક વેરહાઉસ ઉત્પાદન ઓર્ડર તરીકે જ હોવી જોઈએ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,કોઈ પરવાનગી ચુકવણી સાધન વાપરવા માટે
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% S રિકરિંગ માટે સ્પષ્ટ નથી &#39;સૂચના ઇમેઇલ સરનામાંઓ&#39;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,કરન્સી કેટલાક અન્ય ચલણ ઉપયોગ પ્રવેશો કર્યા પછી બદલી શકાતું નથી
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% S રિકરિંગ માટે સ્પષ્ટ નથી &#39;સૂચના ઇમેઇલ સરનામાંઓ&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,કરન્સી કેટલાક અન્ય ચલણ ઉપયોગ પ્રવેશો કર્યા પછી બદલી શકાતું નથી
 DocType: Company,Round Off Account,એકાઉન્ટ બંધ રાઉન્ડ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,વહીવટી ખર્ચ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,કન્સલ્ટિંગ
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,પિતૃ ગ્રાહક જૂથ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,બદલો
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,બદલો
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,સંપર્ક ઇમેઇલ
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,કુલ સ્કોર કમાવેલી
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""",દા.ત. &quot;મારી કંપની LLC&quot;
@@ -3455,7 +3458,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,સમાપ્ત ન થયેલા
 DocType: Journal Entry,Total Debit,કુલ ડેબિટ
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,મૂળભૂત ફિનિશ્ડ ગૂડ્સ વેરહાઉસ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,વેચાણ વ્યક્તિ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,વેચાણ વ્યક્તિ
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,શીત કોલિંગ
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,એસએમએસ પરિમાણ
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,અર્ધ વાર્ષિક
@@ -3466,15 +3469,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,પ્રોસેસીંગ પગારપત્રક
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,મૂળ દર
 DocType: GL Entry,Credit Amount,ક્રેડિટ રકમ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,લોસ્ટ તરીકે સેટ કરો
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,લોસ્ટ તરીકે સેટ કરો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,ચુકવણી રસીદ નોંધ
-DocType: Customer,Credit Days Based On,ક્રેડિટ ટ્રેડીંગ પર આધારિત છે
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,ક્રેડિટ ટ્રેડીંગ પર આધારિત છે
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,ટેક્સ નિયમ
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,સેલ્સ ચક્ર દરમ્યાન જ દર જાળવો
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,વર્કસ્ટેશન કામ કલાકો બહાર સમય લોગ યોજના બનાવો.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} પહેલાથી જ સબમિટ કરવામાં આવી છે
 ,Items To Be Requested,વસ્તુઓ વિનંતી કરવામાં
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,છેલ્લા ખરીદી દર વિચાર
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,છેલ્લા ખરીદી દર વિચાર
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),પ્રવૃત્તિ પ્રકાર ઉપર આધારિત બિલિંગ દર (દર કલાકે)
 DocType: Company,Company Info,કંપની માહિતી
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","કંપની ઇમેઇલ ને મળી નથી, તેથી મોકલવામાં આવ્યો ન મેલ"
@@ -3484,20 +3487,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,વર્ષે શરૂ તારીખ
 DocType: Attendance,Employee Name,કર્મચારીનું નામ
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),ગોળાકાર કુલ (કંપની ચલણ)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"એકાઉન્ટ પ્રકાર પસંદ છે, કારણ કે ગ્રુપ અપ્રગટ કરી શકતા નથી."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"એકાઉન્ટ પ્રકાર પસંદ છે, કારણ કે ગ્રુપ અપ્રગટ કરી શકતા નથી."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,ખરીદી સામાન્ય
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} સુધારાઈ ગયેલ છે. તાજું કરો.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} સુધારાઈ ગયેલ છે. તાજું કરો.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,પછીના દિવસોમાં રજા કાર્યક્રમો બનાવવા વપરાશકર્તાઓ રોકો.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,તકો પ્રતિ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,એમ્પ્લોયી બેનિફિટ્સ
 DocType: Sales Invoice,Is POS,POS છે
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ભરેલા જથ્થો પંક્તિ માં વસ્તુ {0} માટે જથ્થો બરાબર હોવું જોઈએ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ભરેલા જથ્થો પંક્તિ માં વસ્તુ {0} માટે જથ્થો બરાબર હોવું જોઈએ {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,ઉત્પાદન Qty
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,સ્વીકારાયું જથ્થો
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} નથી અસ્તિત્વમાં
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,ગ્રાહકો માટે ઊભા બીલો.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,પ્રોજેક્ટ ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},રો કોઈ {0}: રકમ ખર્ચ દાવો {1} સામે રકમ બાકી કરતાં વધારે ન હોઈ શકે. બાકી રકમ છે {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},રો કોઈ {0}: રકમ ખર્ચ દાવો {1} સામે રકમ બાકી કરતાં વધારે ન હોઈ શકે. બાકી રકમ છે {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} ગ્રાહકો ઉમેર્યા
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,સૂચિ
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","આ ખર્ચ કેન્દ્ર માટે બજેટ વ્યાખ્યાયિત કરે છે. બજેટ ક્રિયા સુયોજિત કરવા માટે, જુઓ &quot;કંપની યાદી&quot;"
@@ -3505,7 +3507,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 વાંચન
 ,Hub,હબ
 DocType: GL Entry,Voucher Type,વાઉચર પ્રકાર
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,ભાવ યાદી મળી અથવા અક્ષમ નથી
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,ભાવ યાદી મળી અથવા અક્ષમ નથી
 DocType: Expense Claim,Approved,મંજૂર
 DocType: Pricing Rule,Price,ભાવ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} સુયોજિત થયેલ હોવું જ જોઈએ પર રાહત કર્મચારી &#39;ડાબી&#39; તરીકે
@@ -3530,7 +3532,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,કોન્ટ્રેક્ટ સમાપ્તિ તારીખ
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,કોઈ પણ પ્રોજેક્ટ સામે આ વેચાણ ઓર્ડર ટ્રેક
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,પુલ વેચાણ ઓર્ડર ઉપર માપદંડ પર આધારિત (પહોંચાડવા માટે બાકી)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,પુરવઠોકર્તા અવતરણ પ્રતિ
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,કપાત પ્રકાર
 DocType: Attendance,Half Day,અડધા દિવસ
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,મીન Qty
@@ -3557,17 +3558,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Next અગાઉના આગળ રો રકમ પર
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,ઓછામાં ઓછા એક પંક્તિ માં ચુકવણી રકમ દાખલ કરો
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS પ્રોફાઇલ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","સુયોજિત બજેટ, લક્ષ્યાંકો વગેરે માટે મોસમ"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,ચુકવણી URL સંદેશ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","સુયોજિત બજેટ, લક્ષ્યાંકો વગેરે માટે મોસમ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,રો {0}: ચુકવણી રકમ બાકી રકમ કરતાં વધારે ન હોઈ શકે
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,અવેતન કુલ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,અવેતન કુલ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,સમય લોગ બિલયોગ્ય નથી
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} વસ્તુ એક નમૂનો છે, તેના ચલો એક પસંદ કરો"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} વસ્તુ એક નમૂનો છે, તેના ચલો એક પસંદ કરો"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,ખરીદનાર
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,નેટ પગાર નકારાત્મક ન હોઈ શકે
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,જાતે સામે વાઉચર દાખલ કરો
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,સ્થિર પરિમાણો
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,આગોતરી ચુકવણી
 DocType: Item,Item Tax,વસ્તુ ટેક્સ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,સપ્લાયર સામગ્રી
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,એક્સાઇઝ ભરતિયું
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,કર્મચારીઓ ઇમેઇલ આઈડી
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,વર્તમાન જવાબદારીઓ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,સામૂહિક એસએમએસ તમારા સંપર્કો મોકલો
@@ -3590,22 +3594,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,આંકડાકીય મૂલ્યો
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,લોગો જોડો
 DocType: Customer,Commission Rate,કમિશન દર
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,વેરિએન્ટ બનાવો
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,વેરિએન્ટ બનાવો
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,વિભાગ દ્વારા બ્લોક છોડી કાર્યક્રમો.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,કાર્ટ ખાલી છે
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,વાસ્તવિક ઓપરેટિંગ ખર્ચ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,રુટ ફેરફાર કરી શકતા નથી.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,રુટ ફેરફાર કરી શકતા નથી.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,ફાળવેલ રકમ unadusted રકમ કરતાં મોટો નથી કરી શકો છો
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,રજાઓ પર ઉત્પાદન માટે પરવાનગી આપે છે
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,ગ્રાહક ખરીદી ઓર્ડર તારીખ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,કેપિટલ સ્ટોક
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,પેકેજ વજન વિગતો
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,પેમેન્ટ ગેટવે એકાઉન્ટ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,CSV ફાઈલ પસંદ કરો
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,પ્રાપ્ત અને બિલ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,ડીઝાઈનર
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,નિયમો અને શરતો ઢાંચો
 DocType: Serial No,Delivery Details,ડ લવર વિગતો
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},પ્રકાર માટે ખર્ચ કેન્દ્રને પંક્તિ જરૂરી છે {0} કર ટેબલ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},પ્રકાર માટે ખર્ચ કેન્દ્રને પંક્તિ જરૂરી છે {0} કર ટેબલ {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"જથ્થો આ સ્તરની નીચે પડે છે, તો આપમેળે સામગ્રી વિનંતી બનાવવા"
 ,Item-wise Purchase Register,વસ્તુ મુજબના ખરીદી રજીસ્ટર
 DocType: Batch,Expiry Date,અંતિમ તારીખ
@@ -3626,6 +3631,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,મંજુર રકમ
 DocType: GL Entry,Is Opening,ખોલ્યા છે
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},રો {0}: ડેબિટ પ્રવેશ સાથે લિંક કરી શકતા નથી {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,એકાઉન્ટ {0} અસ્તિત્વમાં નથી
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,એકાઉન્ટ {0} અસ્તિત્વમાં નથી
 DocType: Account,Cash,કેશ
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,વેબસાઇટ અને અન્ય પ્રકાશનો માટે લઘુ જીવનચરિત્ર.
diff --git a/erpnext/translations/he.csv b/erpnext/translations/he.csv
index e91209b..c270d05 100644
--- a/erpnext/translations/he.csv
+++ b/erpnext/translations/he.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,שכר Mode
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","בחר בחתך חודשי, אם אתה רוצה לעקוב אחר המבוסס על עונתיות."
 DocType: Employee,Divorced,גרוש
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,אזהרה: פריט אותו הוזן מספר פעמים.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,אזהרה: פריט אותו הוזן מספר פעמים.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,פריטים כבר סונכרנו
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,הרשה פריט שיתווסף מספר פעמים בעסקה
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,לבטל חומר בקר {0} לפני ביטול תביעת אחריות זו
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,מוצרים צריכה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,אנא בחר מפלגה סוג ראשון
 DocType: Item,Customer Items,פריטים לקוח
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,חשבון {0}: הורה חשבון {1} לא יכול להיות פנקס
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,חשבון {0}: הורה חשבון {1} לא יכול להיות פנקס
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,פרסם פריט לhub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,"הודעות דוא""ל"
 DocType: Item,Default Unit of Measure,ברירת מחדל של יחידת מדידה
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},מטבע נדרש למחיר המחירון {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* יחושב בעסקה.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,צור קשר עם לקוחות
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,מבקשת חומר
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} עץ
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,עבודת מבקש
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,אין יותר תוצאות.
@@ -35,7 +34,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,שם לקוח
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","כל התחומים הקשורים ליצוא כמו מטבע, שער המרה, סך יצוא, וכו 'הסכום כולל יצוא זמינים בתעודת משלוח, POS, הצעת המחיר, מכירות חשבונית, להזמין מכירות וכו'"
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,ראשים (או קבוצות) נגד שרישומים חשבונאיים נעשים ומתוחזקים יתרות.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),יוצא מן הכלל עבור {0} אינם יכולים להיות פחות מאפס ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),יוצא מן הכלל עבור {0} אינם יכולים להיות פחות מאפס ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,ברירת מחדל 10 דקות
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,השאר סוג שם
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,סדרת עדכון בהצלחה
@@ -62,7 +61,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,בריאות
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,חודשי
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),עיכוב בתשלום (ימים)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,חשבונית
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,חשבונית
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,תְקוּפָתִיוּת
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,שנת כספים {0} נדרש
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,ביטחון
@@ -71,7 +70,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},שורת {0}: {1} {2} אינה תואמת עם {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,# השורה {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,רכב לא
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,אנא בחר מחירון
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,אנא בחר מחירון
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,עבודה בתהליך
 DocType: Employee,Holiday List,רשימת החג
 DocType: Time Log,Time Log,הזמן התחבר
@@ -79,9 +78,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,משתמש המניה
 DocType: Company,Phone No,מס 'טלפון
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","יומן של פעילויות המבוצע על ידי משתמשים מפני משימות שיכולים לשמש למעקב זמן, חיוב."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},חדש {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},חדש {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,ועדת שותפי מכירות
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,קיצור לא יכול להיות יותר מ 5 תווים
+DocType: Payment Request,Payment Request,בקשת תשלום
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,זהו חשבון שורש ולא ניתן לערוך.
 DocType: BOM,Operations,פעולות
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},לא ניתן להגדיר הרשאות על בסיס הנחה עבור {0}
@@ -91,17 +91,19 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,קילוגרם
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,פתיחה לעבודה.
 DocType: Item Attribute,Increment,תוספת
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,הגדרות PayPal חסרות
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,בחר מחסן ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,פרסום
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,אותו החברה נכנסה יותר מפעם אחת
 DocType: Employee,Married,נשוי
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,קבל פריטים מ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},המניה לא ניתן לעדכן נגד תעודת משלוח {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,ליישב
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,מכולת
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,קריאת 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,הפוך בנק כניסה
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,הפוך בנק כניסה
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,קרנות פנסיה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,מחסן הוא חובה אם סוג החשבון הוא מחסן
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,מחסן הוא חובה אם סוג החשבון הוא מחסן
 DocType: SMS Center,All Sales Person,כל איש המכירות
 DocType: Lead,Person Name,שם אדם
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","בדקו אם חוזר כדי, בטלו להפסיק חוזר או לשים תאריך סיום הולם"
@@ -112,7 +114,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,פרט מחסן
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},מסגרת אשראי נחצתה ללקוחות {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,סוג המס
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},אין לך ההרשאה להוסיף או עדכון ערכים לפני {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},אין לך ההרשאה להוסיף או עדכון ערכים לפני {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),תמונת פריט (אם לא מצגת)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,לקוחות קיימים עם אותו שם
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(שעת דרג / 60) * בפועל מבצע זמן
@@ -125,7 +127,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,העתק מ קבוצת פריט
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,כניסת פתיחה
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,עלויות נוספות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,חשבון עם עסקה הקיימת לא ניתן להמיר לקבוצה.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,חשבון עם עסקה הקיימת לא ניתן להמיר לקבוצה.
 DocType: Lead,Product Enquiry,חקירה מוצר
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,אנא ראשון להיכנס החברה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,אנא בחר החברה ראשונה
@@ -133,7 +135,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,יעד ב
 DocType: BOM,Total Cost,עלות כוללת
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,יומן פעילות:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,פריט {0} אינו קיים במערכת או שפג תוקף
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,פריט {0} אינו קיים במערכת או שפג תוקף
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,"נדל""ן"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,הצהרה של חשבון
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,תרופות
@@ -151,17 +153,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,הוצאות המניה
 DocType: Newsletter,Email Sent?,"דוא""ל שנשלח?"
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,קונטרה כניסה
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,יומני זמן השידור
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,יומני זמן השידור
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,אשראי במטבע החברה
 DocType: Delivery Note,Installation Status,מצב התקנה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},+ מקובל שנדחו הכמות חייבת להיות שווה לכמות שהתקבל עבור פריט {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},+ מקובל שנדחו הכמות חייבת להיות שווה לכמות שהתקבל עבור פריט {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,חומרי גלם לאספקת רכישה
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,פריט {0} חייב להיות פריט רכישה
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,פריט {0} חייב להיות פריט רכישה
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","הורד את התבנית, למלא נתונים מתאימים ולצרף את הקובץ הנוכחי. כל שילוב התאריכים ועובדים בתקופה שנבחרה יבוא בתבנית, עם רישומי נוכחות קיימים"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,פריט {0} אינו פעיל או שהגיע הסוף של חיים
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,פריט {0} אינו פעיל או שהגיע הסוף של חיים
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,יעודכן לאחר חשבונית מכירות הוגשה.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","כדי לכלול מס בשורת {0} בשיעור פריט, מסים בשורות {1} חייבים להיות כלולים גם"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","כדי לכלול מס בשורת {0} בשיעור פריט, מסים בשורות {1} חייבים להיות כלולים גם"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,הגדרות עבור מודול HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS מרכז
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,BOM החדש
@@ -189,7 +191,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,תנאים והגבלות בחרו
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,הזמנות ומכירות
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,הערכת שווי
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,קבע כברירת מחדל
 ,Purchase Order Trends,לרכוש מגמות להזמין
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,להקצות עלים לשנה.
 DocType: Earning Type,Earning Type,סוג ההשתכרות
@@ -212,7 +213,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,מזומנים נטו ממימון
 DocType: Lead,Address & Contact,כתובת ולתקשר
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,להוסיף עלים שאינם בשימוש מהקצאות קודמות
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},הבא חוזר {0} ייווצר על {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},הבא חוזר {0} ייווצר על {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,סה&quot;כ מנויים
 ,Contact Name,שם איש קשר
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO המתנת כמות
@@ -241,10 +242,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,פרסם בHub
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,פריט {0} יבוטל
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,בקשת חומר
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,בקשת חומר
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,תאריך שחרור עדכון
 DocType: Item,Purchase Details,פרטי רכישה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},פריט {0} לא נמצא בטבלה &quot;חומרי גלם מסופקת &#39;בהזמנת רכש {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},פריט {0} לא נמצא בטבלה &quot;חומרי גלם מסופקת &#39;בהזמנת רכש {1}
 DocType: Employee,Relation,ביחס
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,משלוח ברחבי העולם
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,הזמנות אישרו מלקוחות.
@@ -265,10 +266,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,אחרון
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,מקסימום 5 תווים
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,המאשר החופשה הראשונה ברשימה תהיה לקבוע כברירת מחדל Leave המאשרת
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,לִלמוֹד
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,לִלמוֹד
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,עלות פעילות לעובדים
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,הגדרות עבור חשבונות
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,ניהול מכירות אדם עץ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,המחאות ופיקדונות כדי לנקות מצטיינים
 DocType: Item,Synced With Hub,סונכרן עם רכזת
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,סיסמא שגויה
 DocType: Item,Variant Of,גרסה של
@@ -284,7 +286,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,להודיע באמצעות דואר אלקטרוני על יצירת בקשת חומר אוטומטית
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,מטבע רב
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,סוג חשבונית
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,תעודת משלוח
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,תעודת משלוח
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,הגדרת מסים
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,כניסת תשלום השתנתה לאחר שמשכת אותו. אנא למשוך אותו שוב.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} נכנס פעמיים במס פריט
@@ -299,17 +301,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"פריט זה הוא תבנית ולא ניתן להשתמש בם בעסקות. תכונות פריט תועתק על לגרסות אלא אם כן ""לא העתק 'מוגדרת"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,"להזמין סה""כ נחשב"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","ייעוד עובד (למשל מנכ""ל, מנהל וכו ')."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,נא להזין את 'חזור על פעולה ביום בחודש' ערך שדה
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,נא להזין את 'חזור על פעולה ביום בחודש' ערך שדה
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,קצב שבו מטבע לקוחות מומר למטבע הבסיס של הלקוח
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","זמין בBOM, תעודת משלוח, חשבוניות רכש, ייצור להזמין, הזמנת רכש, קבלת רכישה, מכירות חשבונית, הזמנת מכירות, מלאי כניסה, גליון"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,שיעור מס
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} כבר הוקצה לעובדי {1} לתקופה {2} {3} ל
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,פריט בחר
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,פריט בחר
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","פריט: {0} הצליח אצווה-חכם, לא ניתן ליישב באמצעות מניות \ פיוס, במקום להשתמש במלאי כניסה"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,לרכוש חשבונית {0} כבר הוגשה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,לרכוש חשבונית {0} כבר הוגשה
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},# השורה {0}: אצווה לא חייב להיות זהה {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,המרת שאינה קבוצה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,המרת שאינה קבוצה
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,קבלת רכישה יש להגיש
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,אצווה (הרבה) של פריט.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,תאריך חשבונית
@@ -345,7 +347,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) חייב להיות תפקיד ""Leave מאשר '"
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,תאריך רכב
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,רפואי
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,סיבה לאיבוד
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,סיבה לאיבוד
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},תחנת עבודה סגורה בתאריכים הבאים בהתאם לרשימת Holiday: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,הזדמנויות
 DocType: Employee,Single,אחת
@@ -355,7 +357,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,שנתי
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,נא להזין מרכז עלות
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,להזמין מכירות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,ממוצע. שיעור מכירה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,ממוצע. שיעור מכירה
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,תאריך התחלה של תקופה של הצו הנוכחי
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},כמות אינה יכולה להיות חלק בשורת {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,כמות ושיעור
@@ -383,7 +385,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,אב חג.
 DocType: Material Request Item,Required Date,תאריך הנדרש
 DocType: Delivery Note,Billing Address,כתובת לחיוב
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,נא להזין את קוד פריט.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,נא להזין את קוד פריט.
 DocType: BOM,Costing,תמחיר
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","אם מסומן, את סכום המס ייחשב כפי שכבר כלול במחיר ההדפסה / סכום ההדפסה"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,"סה""כ כמות"
@@ -436,7 +438,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,דרישת חומר
 DocType: Company,Delete Company Transactions,מחק עסקות חברה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,פריט {0} לא לרכוש פריט
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} היא כתובת דוא""ל לא חוקית ב'כתובת דוא""ל \ ההודעה '"
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,להוסיף מסים / עריכה וחיובים
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,ספק חשבונית לא
@@ -459,20 +461,19 @@
 To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** בחתך חודשי ** עוזר לך להפיץ את התקציב שלך על פני חודשים אם יש לך עונתיות בעסק שלך. על חלוקת תקציב באמצעות חלוקה זו, שנקבע בחתך חודשי ** זה ** במרכז העלות ** **"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,לא נמצא רשומות בטבלת החשבונית
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,אנא בחר סוג החברה והמפלגה ראשון
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,כספי לשנה / חשבונאות.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,כספי לשנה / חשבונאות.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","מצטער, לא ניתן למזג מס סידורי"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,הפוך להזמין מכירות
 DocType: Project Task,Project Task,פרויקט משימה
 ,Lead Id,זיהוי עופרת
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,סך כולל
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,תאריך שנת כספים התחל לא צריך להיות גדול יותר מתאריך שנת הכספים End
 DocType: Warranty Claim,Resolution,רזולוציה
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},נמסר: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},נמסר: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,חשבון לתשלום
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,סטטוס חיוב ומשלוח
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,חזרו על לקוחות
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,להקצות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,חזור מכירות
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,חזור מכירות
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,בחר הזמנות ומכירות ממנו ברצונך ליצור הזמנות ייצור.
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),נמסר על ידי ספק (זרוק משלוח)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,רכיבי שכר.
@@ -488,7 +489,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,מחסן לוגי שנגדו מרשמו רשומות מלאי
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},התייחסות לא & תאריך הפניה נדרש עבור {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,הספק של הלקוח
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,ייצור להזמין מנדטורי
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,ייצור להזמין מנדטורי
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,כתיבת הצעה
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,אדם אחר מכירות {0} קיים עם אותו זיהוי העובד
 DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,שנת כספי חברה
@@ -507,24 +508,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,אנא ראשון להיכנס קבלת רכישה
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Naming ספק ב
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,דרג תמחיר ברירת מחדל
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,לוח זמנים תחזוקה
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,לוח זמנים תחזוקה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","חוקים ואז תמחור מסוננים החוצה על בסיס לקוחות, קבוצת לקוחות, טריטוריה, ספק, סוג של ספק, המבצע, שותף מכירות וכו '"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,שינוי נטו במלאי
 DocType: Employee,Passport Number,דרכון מספר
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,מנהל
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,מיום קבלת רכישה
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,אותו פריט כבר נכנס מספר רב של פעמים.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,אותו פריט כבר נכנס מספר רב של פעמים.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,מקלט פרמטר
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""בהתבסס על 'ו' קבוצה על ידי 'אינו יכול להיות זהה"
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,מטרות איש מכירות
 DocType: Production Order Operation,In minutes,בדקות
 DocType: Issue,Resolution Date,תאריך החלטה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},אנא הגדר מזומנים ברירת מחדל או חשבון בנק במצב של תשלום {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},אנא הגדר מזומנים ברירת מחדל או חשבון בנק במצב של תשלום {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Naming הלקוח על ידי
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,להמיר לקבוצה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,להמיר לקבוצה
 DocType: Activity Cost,Activity Type,סוג הפעילות
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,הסכום יועבר
-DocType: Customer,Fixed Days,ימים קבועים
+DocType: Supplier,Fixed Days,ימים קבועים
 DocType: Sales Invoice,Packing List,רשימת אריזה
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,הזמנות רכש שניתנו לספקים.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,הוצאה לאור
@@ -532,7 +532,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,נצרך
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} לא נמצא בטבלת פרטי החשבונית
 DocType: Company,Round Off Cost Center,לעגל את מרכז עלות
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,בקרו תחזוקת {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,בקרו תחזוקת {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
 DocType: Material Request,Material Transfer,העברת חומר
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),"פתיחה (ד""ר)"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},חותמת זמן פרסום חייבת להיות אחרי {0}
@@ -540,6 +540,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,בפועל זמן התחלה
 DocType: BOM Operation,Operation Time,מבצע זמן
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,מנהל מכירות
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,קבוצה לקבוצה
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,לכתוב את הסכום
 DocType: Journal Entry,Bill No,ביל לא
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,הרבעונים
@@ -550,9 +551,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,פרטים נוספים
 DocType: Account,Accounts,חשבונות
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,שיווק
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,כניסת תשלום כבר נוצר
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,כדי לעקוב אחר פריט במכירות ובמסמכי רכישה מבוססת על nos הסידורי שלהם. זה גם יכול להשתמש כדי לעקוב אחר פרטי אחריות של המוצר.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,המניה נוכחית
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,חיוב סה&quot;כ השנה
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,חיוב סה&quot;כ השנה
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,הוצאות שנכללו בהערכת שווי
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,"לספק id הדוא""ל רשום בחברה"
 DocType: Hub Settings,Seller City,מוכר עיר
@@ -582,7 +584,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,אנא בחר יום מנוחה שבועי
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,שעת סיום מתוכננת
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,פריט יעד שונות איש מכירות קבוצה-Wise
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,חשבון עם עסקה הקיימת לא ניתן להמיר לדג'ר
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,חשבון עם עסקה הקיימת לא ניתן להמיר לדג'ר
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,להזמין ללא הרכישה של הלקוח
 DocType: Employee,Cell Number,מספר סלולארי
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,בקשות אוטומטיות חומר שנוצרו
@@ -595,7 +597,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,חשבון חדש
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,שורת {0}: המרת פקטור הוא חובה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,רישומים חשבונאיים יכולים להתבצע נגד צמתים עלה. ערכים נגד קבוצות אינם מורשים.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,לא יכול לבטל או לבטל BOM כפי שהוא מקושר עם עצי מוצר אחרים
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,לא יכול לבטל או לבטל BOM כפי שהוא מקושר עם עצי מוצר אחרים
 DocType: Opportunity,Maintenance,תחזוקה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},מספר קבלת רכישה הנדרש לפריט {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,פריט תכונה ערך
@@ -626,14 +628,14 @@
 DocType: Address,Personal,אישי
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,סוג תביעת חשבון
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,הגדרות ברירת מחדל עבור עגלת קניות
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","יומן {0} מקושר נגד להזמין {1}, לבדוק אם הוא צריך להיות משך כמקדמה בחשבונית זו."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","יומן {0} מקושר נגד להזמין {1}, לבדוק אם הוא צריך להיות משך כמקדמה בחשבונית זו."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,ביוטכנולוגיה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,הוצאות משרד תחזוקה
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,אנא ראשון להיכנס פריט
 DocType: Account,Liability,אחריות
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,סכום גושפנקא לא יכול להיות גדול מסכום תביעה בשורה {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,עלות ברירת מחדל של חשבון מכר
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,מחיר המחירון לא נבחר
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,מחיר המחירון לא נבחר
 DocType: Employee,Family Background,רקע משפחתי
 DocType: Process Payroll,Send Email,שלח אי-מייל
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},אזהרה: קובץ מצורף לא חוקי {0}
@@ -644,7 +646,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,מס
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,פריטים עם weightage גבוה יותר תוכלו לראות גבוהים יותר
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,פרט בנק פיוס
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,חשבוניות שלי
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,חשבוניות שלי
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,אף עובדים מצא
 DocType: Purchase Order,Stopped,נעצר
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,אם קבלן לספקים
@@ -657,18 +659,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,סכום חשבונית מינימום
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","היום בחודש שבו חשבונית אוטומטית תיווצר למשל 05, 28 וכו '"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,ציון חייב להיות קטן או שווה ל 5
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,רשומות C-טופס
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,רשומות C-טופס
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,לקוחות וספקים
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,"הגדרות Digest דוא""ל"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,שאילתות התמיכה של לקוחות.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",כדי לאפשר &quot;נקודת המכירה&quot; תכונות
 DocType: Bin,Moving Average Rate,נע תעריף ממוצע
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,פריטים בחרו
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} נגד ביל {1} יום {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} נגד ביל {1} יום {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,סטטוס השלמה
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,יעד מחסן
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,לאפשר על משלוח או קבלת upto אחוזים זה
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,תאריך אספקה צפוי לא יכול להיות לפני תאריך הזמנת המכירות
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,תאריך אספקה צפוי לא יכול להיות לפני תאריך הזמנת המכירות
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,נוכחות יבוא
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,בכל קבוצות הפריט
 DocType: Process Payroll,Activity Log,יומן פעילות
@@ -680,7 +682,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,כמות חזויה
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,מועד תשלום
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,מנהל עלון
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,פריט Variant {0} כבר קיים עימן תכונות
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,פריט Variant {0} כבר קיים עימן תכונות
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;פתיחה&quot;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,מסר תעודת משלוח
 DocType: Expense Claim,Expenses,הוצאות
@@ -699,7 +701,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,מניית פרטים
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,פרויקט ערך
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,נקודת מכירה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","יתרת חשבון כבר בקרדיט, שאינך מורשה להגדרה 'יתרה חייבים להיות' כמו 'חיוב'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","יתרת חשבון כבר בקרדיט, שאינך מורשה להגדרה 'יתרה חייבים להיות' כמו 'חיוב'"
 DocType: Account,Balance must be,איזון חייב להיות
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,פרסם תמחור
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,הודעת תביעת הוצאות שנדחו
@@ -716,13 +718,14 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,האם קבלן
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,ערכי תכונה פריט
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,צפה מנויים
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,קבלת רכישה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,קבלת רכישה
 ,Received Items To Be Billed,פריטים שהתקבלו לחיוב
 DocType: Employee,Ms,גב '
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,שער חליפין של מטבע שני.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,שער חליפין של מטבע שני.
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,חומר תכנית לתת מכלולים
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} חייב להיות פעיל
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} חייב להיות פעיל
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,אנא בחר את סוג המסמך ראשון
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,סל גוטו
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ביקורי חומר לבטל {0} לפני ביטול תחזוקת הביקור הזה
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,השאר encashment הסכום
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},מספר סידורי {0} אינו שייך לפריט {1}
@@ -757,7 +760,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,"ערך יוצא סה""כ"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,פתיחת תאריך ותאריך סגירה צריכה להיות באותה שנת כספים
 DocType: Lead,Request for Information,בקשה לקבלת מידע
-DocType: Payment Tool,Paid,בתשלום
+DocType: Payment Request,Paid,בתשלום
 DocType: Salary Slip,Total in words,"סה""כ במילים"
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,תאריך עופרת זמן
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,הוא חובה. אולי שיא המרה לא נוצר ל
@@ -770,7 +773,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,שונות
 ,Company Name,שם חברה
 DocType: SMS Center,Total Message(s),מסר כולל (ים)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,פריט בחר להעברה
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,פריט בחר להעברה
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,אחוז הנחה נוסף
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,הצגת רשימה של כל סרטי וידאו העזרה
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,ראש בחר חשבון של הבנק שבו הופקד שיק.
@@ -778,21 +781,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,מקס כמות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,שורת {0}: תשלום נגד מכירות / הזמנת רכש תמיד צריך להיות מסומן כמראש
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,כימיה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,כל הפריטים כבר הועברו להזמנת ייצור זה.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,כל הפריטים כבר הועברו להזמנת ייצור זה.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,בחר שכר שנה וחודש
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",עבור לקבוצה המתאימה (בדרך כלל יישום של קרנות&gt; נכסים שוטפים&gt; חשבונות בנק וליצור חשבון חדש (על ידי לחיצה על הוסף לילדים) מסוג &quot;בנק&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,עלות חשמל
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,אל תשלחו לעובדי יום הולדת תזכורות
 DocType: Opportunity,Walk In,ללכת ב
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,ערכי מניות
 DocType: Item,Inspection Criteria,קריטריונים לבדיקה
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,עץ של מרכזי עלות finanial.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,עץ של מרכזי עלות finanial.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,הועבר
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,העלה ראש המכתב ואת הלוגו שלך. (אתה יכול לערוך אותם מאוחר יותר).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,לבן
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),כל עופרת (הפתוח)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,קבלו תשלום מקדמות
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,צרף התמונה שלך
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,הפוך
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,הפוך
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,סכתי-הכל סכום מילים
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,הייתה שגיאה. סיבה סבירה אחת יכולה להיות שלא שמרת את הטופס. אנא צור קשר עם support@erpnext.com אם הבעיה נמשכת.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,סל הקניות שלי
@@ -826,9 +830,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,יצרן
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,פריט קבלת רכישה
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,מחסן שמורות במכירות להזמין / סיום מוצרי מחסן
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,סכום מכירה
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,יומני זמן
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,אתה המאשר ההוצאה לתקליט הזה. אנא עדכן את 'הסטטוס' ושמור
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,סכום מכירה
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,יומני זמן
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,אתה המאשר ההוצאה לתקליט הזה. אנא עדכן את 'הסטטוס' ושמור
 DocType: Serial No,Creation Document No,יצירת מסמך לא
 DocType: Issue,Issue,נושא
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,חשבון אינו תואם עם חברה
@@ -840,7 +844,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,מדינת משלוח
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"פריט יש להוסיף באמצעות 'לקבל פריטים מרכישת קבלות ""כפתור"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,הוצאות מכירה
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,קנייה סטנדרטית
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,קנייה סטנדרטית
 DocType: GL Entry,Against,נגד
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,מרכז עלות מכירת ברירת מחדל
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,שותף יישום
@@ -864,7 +868,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,מטבע ברירת מחדל
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,הזן ייעודו של איש קשר זה
 DocType: Expense Claim,From Employee,מעובדים
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,אזהרה: מערכת לא תבדוק overbilling מאז סכום עבור פריט {0} ב {1} הוא אפס
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,אזהרה: מערכת לא תבדוק overbilling מאז סכום עבור פריט {0} ב {1} הוא אפס
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,הפוך כניסת הבדל
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,נוכחות מתאריך
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,פינת של ביצועים מרכזיים
@@ -880,8 +884,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,מספרי רישום חברה לעיונך. מספרי מס וכו '
 DocType: Sales Partner,Distributor,מפיץ
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,כלל משלוח סל קניות
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ייצור להזמין {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',אנא הגדר &#39;החל הנחה נוספות ב&#39;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ייצור להזמין {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',אנא הגדר &#39;החל הנחה נוספות ב&#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,פריטים שהוזמנו להיות מחויב
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,מהטווח צריך להיות פחות מטווח
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,בחר יומני זמן ושלח ליצור חשבונית מכירות חדשה.
@@ -889,13 +893,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,ניכויים
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,תאריך התחלה של תקופה של החשבונית הנוכחית
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,אצווה זמן זה התחבר כבר מחויב.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,צור הזדמנות
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,חופשה ללא תשלום
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,שגיאת תכנון קיבולת
 ,Trial Balance for Party,מאזן בוחן למפלגה
 DocType: Lead,Consultant,יועץ
 DocType: Salary Slip,Earnings,רווחים
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,פריט סיים {0} יש להזין לכניסת סוג הייצור
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,פריט סיים {0} יש להזין לכניסת סוג הייצור
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,מאזן חשבונאי פתיחה
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,מכירות חשבונית מראש
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,שום דבר לא לבקש
@@ -918,14 +921,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,קבוצת ברירת מחדל של הפריט
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,מסד נתוני ספק.
 DocType: Account,Balance Sheet,מאזן
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',עלות מרכז לפריט עם קוד פריט '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',עלות מרכז לפריט עם קוד פריט '
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,איש המכירות שלך יקבל תזכורת על מועד זה ליצור קשר עם הלקוח
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","חשבונות נוספים יכולים להתבצע תחת קבוצות, אבל ערכים יכולים להתבצע נגד לא-קבוצות"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,מס וניכויי שכר אחרים.
 DocType: Lead,Lead,עופרת
 DocType: Email Digest,Payables,זכאי
 DocType: Account,Warehouse,מחסן
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,# השורה {0}: נדחו לא ניתן להזין כמות ברכישת חזרה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,# השורה {0}: נדחו לא ניתן להזין כמות ברכישת חזרה
 ,Purchase Order Items To Be Billed,פריטים הזמנת רכש לחיוב
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,שיעור נטו
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,לרכוש פריט החשבונית
@@ -938,7 +941,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,שנת כספים נוכחית
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,"להשבית מעוגל סה""כ"
 DocType: Lead,Call,שיחה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,'הערכים' לא יכולים להיות ריקים
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,'הערכים' לא יכולים להיות ריקים
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},שורה כפולה {0} עם אותו {1}
 ,Trial Balance,מאזן בוחן
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,הגדרת עובדים
@@ -948,11 +951,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,מה נעשה
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,ציין מאפיין אחד לפחות בטבלת התכונות
 DocType: Contact,User ID,זיהוי משתמש
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,צפה לדג'ר
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,צפה לדג'ר
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,המוקדם
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","קבוצת פריט קיימת עם אותו שם, בבקשה לשנות את שם הפריט או לשנות את שם קבוצת הפריט"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,ייצור נגד להזמין מכירות
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,שאר העולם
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,שאר העולם
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,פריט {0} לא יכול להיות אצווה
 ,Budget Variance Report,תקציב שונות דווח
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,חבילת גרוס
@@ -969,7 +972,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,פריט הזדמנות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,פתיחה זמנית
 ,Employee Leave Balance,עובד חופשת מאזן
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},מאזן לחשבון {0} חייב תמיד להיות {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},מאזן לחשבון {0} חייב תמיד להיות {1}
 DocType: Address,Address Type,סוג הכתובת
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,מחסן שנדחו
 DocType: GL Entry,Against Voucher,נגד שובר
@@ -979,7 +982,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,ל
 DocType: Item,Lead Time in days,עופרת זמן בימים
 ,Accounts Payable Summary,חשבונות לתשלום סיכום
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},אינך רשאי לערוך חשבון קפוא {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},אינך רשאי לערוך חשבון קפוא {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,קבל חשבוניות מצטיינים
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,להזמין מכירות {0} אינו חוקי
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","מצטער, לא ניתן למזג חברות"
@@ -995,7 +998,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,מקום ההנפקה
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,חוזה
 DocType: Email Digest,Add Quote,להוסיף ציטוט
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},גורם coversion של אוני 'מישגן נדרש לאונים' מישגן: {0} בפריט: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},גורם coversion של אוני 'מישגן נדרש לאונים' מישגן: {0} בפריט: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,הוצאות עקיפות
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,שורת {0}: הכמות היא חובה
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,חקלאות
@@ -1012,7 +1015,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,שיעור מס פריט
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","עבור {0}, רק חשבונות האשראי יכולים להיות מקושרים נגד כניסת חיוב נוספת"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,משלוח הערה {0} לא תוגש
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,פריט {0} חייב להיות פריט-נדבק Sub
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,פריט {0} חייב להיות פריט-נדבק Sub
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,ציוד הון
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","כלל תמחור נבחר ראשון המבוססת על 'החל ב'שדה, אשר יכול להיות פריט, קבוצת פריט או מותג."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,אתר מוכר
@@ -1021,7 +1024,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,מטרה
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,עריכת תיאור
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,תאריך אספקה צפוי הוא פחותה ממועד המתוכנן התחל.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,לספקים
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,לספקים
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,הגדרת סוג החשבון מסייעת בבחירת חשבון זה בעסקות.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),סך כולל (חברת מטבע)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,"יוצא סה""כ"
@@ -1034,7 +1037,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,יומן
 DocType: Workstation,Workstation Name,שם תחנת עבודה
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,"תקציר דוא""ל:"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} אינו שייך לפריט {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} אינו שייך לפריט {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,הפצת יעד
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,מס 'חשבון הבנק
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,זהו המספר של העסקה יצרה האחרונה עם קידומת זו
@@ -1057,23 +1060,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,להוסיף או לנכות
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),אם תקציב שנתי חריגה (לחשבון הוצאות)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,חפיפה בין תנאים מצאו:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,נגד תנועת היומן {0} כבר תואם כמה שובר אחר
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,נגד תנועת היומן {0} כבר תואם כמה שובר אחר
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,"ערך להזמין סה""כ"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,מזון
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,טווח הזדקנות 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,אתה יכול לעשות יומן זמן רק נגד הזמנת ייצור שהוגשה
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,אתה יכול לעשות יומן זמן רק נגד הזמנת ייצור שהוגשה
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,אין ביקורים
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","עלונים לאנשי קשר, מוביל."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},מטבע של חשבון הסגירה חייב להיות {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},הסכום של נקודות לכל המטרות צריך להיות 100. זה {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,לא ניתן להשאיר את הפעילות ריקה.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,לא ניתן להשאיר את הפעילות ריקה.
 ,Delivered Items To Be Billed,פריטים נמסרו לחיוב
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,מחסן לא ניתן לשנות למס 'סידורי
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,דיסקונט הממוצע
 DocType: Address,Utilities,Utilities
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,חשבונאות
 DocType: Features Setup,Features Setup,הגדרת תכונות
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,מכתב הצעת צפה
 DocType: Item,Is Service Item,האם פריט השירות
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,תקופת יישום לא יכולה להיות תקופה הקצאת חופשה מחוץ
 DocType: Activity Cost,Projects,פרויקטים
@@ -1094,12 +1096,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,ערכי מניות כבר יצרו להפקה להזמין
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,שינוי נטו בנכסים קבועים
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,שאר ריק אם תיחשב לכל הכינויים
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,תשלום מסוג 'בפועל' בשורת {0} אינו יכול להיות כלולים במחיר הפריט
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},מקס: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,תשלום מסוג 'בפועל' בשורת {0} אינו יכול להיות כלולים במחיר הפריט
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},מקס: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,מDatetime
 DocType: Email Digest,For Company,לחברה
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,יומן תקשורת.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,סכום קנייה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,סכום קנייה
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,שם כתובת למשלוח
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,תרשים של חשבונות
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,תוכן תנאים והגבלות
@@ -1128,7 +1130,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,אין מבנה שכר פעיל נמצא עבור עובד {0} והחודש
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","פרופיל תפקיד, כישורים נדרשים וכו '"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,יתרת חשבון
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,כלל מס לעסקות.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,כלל מס לעסקות.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,סוג של מסמך כדי לשנות את השם.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,אנחנו קונים פריט זה
 DocType: Address,Billing,חיוב
@@ -1140,7 +1142,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,לערך
 DocType: Supplier,Stock Manager,מניית מנהל
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},מחסן המקור הוא חובה עבור שורת {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Slip אריזה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,Slip אריזה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,השכרת משרד
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,הגדרות שער SMS ההתקנה
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,יבוא נכשל!
@@ -1150,7 +1152,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},{0} שורה: סכום שהוקצה {1} חייב להיות פחות מ או שווה לסכום JV {2}
 DocType: Item,Inventory,מלאי
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",כדי לאפשר &quot;נקודת מכירה&quot; תצוגה
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,תשלום לא יכול להתבצע על עגלה ריקה
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,תשלום לא יכול להתבצע על עגלה ריקה
 DocType: Item,Sales Details,פרטי מכירות
 DocType: Opportunity,With Items,עם פריטים
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,בכמות
@@ -1168,13 +1170,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,לא נמצא רשומות בטבלת התשלום
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,תאריך כספי לשנה שהתחל
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,"ניסיון סה""כ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Slip אריזה (ים) בוטל
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Slip אריזה (ים) בוטל
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,תזרים מזומנים מהשקעות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,הוצאות הובלה והשילוח
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,להזמין ללא מכירות
 DocType: Item Group,Item Group Name,שם קבוצת פריט
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,לקחתי
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,העברת חומרים לייצור
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,העברת חומרים לייצור
 DocType: Pricing Rule,For Price List,למחירון
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,חיפוש הנהלה
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","שער רכישה עבור פריט: {0} לא מצא, שנדרש להזמין כניסת חשבונאות (הוצאה). נא לציין פריט מחיר נגד מחירון קנייה."
@@ -1182,9 +1184,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,סכום נטו
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,פרט BOM לא
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),סכום הנחה נוסף (מטבע חברה)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},שגיאה: {0}> {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},שגיאה: {0}> {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,צור חשבון חדש מתרשים של חשבונות.
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,תחזוקה בקר
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,תחזוקה בקר
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,לקוחות> קבוצת לקוחות> טריטוריה
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,אצווה זמין כמות במחסן
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,פרט אצווה הזמן התחבר
@@ -1206,20 +1208,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,מקלט רשימה ריקה. אנא ליצור מקלט רשימה
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,הפקת תכנית להזמין מכירות
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,מכירות פרטנר יעד
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},כניסה לחשבונאות {0} יכולה להתבצע רק במטבע: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},כניסה לחשבונאות {0} יכולה להתבצע רק במטבע: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,כלל תמחור
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,בקשת חומר להזמנת רכש
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,כתובת הצלחה תשלום
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,חשבונות בנק
 ,Bank Reconciliation Statement,הצהרת בנק פיוס
 DocType: Address,Lead Name,שם עופרת
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,יתרת מלאי פתיחה
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} חייבים להופיע רק פעם אחת
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},אסור לי תשלומי העברה יותר {0} מ {1} נגד הזמנת רכש {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},אסור לי תשלומי העברה יותר {0} מ {1} נגד הזמנת רכש {2}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,אין פריטים לארוז
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,מערך
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,כמות ייצור היא תנאי הכרחית
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,סכומים שלא באו לידי ביטוי בבנק
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,כמות ייצור היא תנאי הכרחית
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,קריאת 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,תביעות לחשבון חברה.
 DocType: Company,Default Holiday List,ברירת מחדל רשימת Holiday
@@ -1230,8 +1232,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,בקשות מהותיות שלציטוטי ספק הם לא נוצרו
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,היום (ים) שבו אתה מתראיין לחופשת חגים. אתה לא צריך להגיש בקשה לחופשה.
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,כדי לעקוב אחר פריטים באמצעות ברקוד. תוכל להיכנס לפריטים בתעודת משלוח וחשבונית מכירות על ידי סריקת הברקוד של פריט.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,סמן כנמסר
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,הפוך הצעת מחיר
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,שלח שוב דוא&quot;ל תשלום
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,משימה תלויה
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},גורם המרה ליחידת ברירת מחדל של מדד חייב להיות 1 בשורה {0}
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,נסה לתכנן פעולות לימי X מראש.
@@ -1239,12 +1240,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,מקלט רשימה
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,סכום תשלום
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,כמות הנצרכת
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} צפה
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} צפה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,שינוי נטו במזומנים
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,ניכוי שכר מבנה
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,יחידת מידת {0} כבר נכנסה יותר מפעם אחת בהמרת פקטור טבלה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},בקשת תשלום כבר קיימת {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,עלות פריטים הונפק
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},כמות לא חייבת להיות יותר מ {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},כמות לא חייבת להיות יותר מ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),גיל (ימים)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,פריט ציטוט
 DocType: Account,Account Name,שם חשבון
@@ -1281,11 +1283,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,שינוי נטו בחשבונות זכאים
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,אנא ודא id הדוא&quot;ל שלך
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',לקוחות הנדרשים עבור 'דיסקונט Customerwise'
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,עדכון מועדי תשלום בנק עם כתבי עת.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,עדכון מועדי תשלום בנק עם כתבי עת.
 DocType: Quotation,Term Details,פרטי טווח
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),תכנון קיבולת ל( ימים)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,אף אחד מהפריטים יש שינוי בכמות או ערך.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,הפעיל אחריות
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,הפעיל אחריות
 ,Lead Details,פרטי עופרת
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,תאריך סיום של התקופה של החשבונית הנוכחית
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,ישים ל
@@ -1298,7 +1300,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","החלף BOM מסוים בכל עצי המוצר האחרים שבם נעשה בו שימוש. הוא יחליף את קישור BOM הישן, לעדכן עלות ולהתחדש שולחן ""פריט פיצוץ BOM"" לפי BOM החדש"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,אפשר סל קניות
 DocType: Employee,Permanent Address,כתובת קבועה
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,פריט {0} חייב להיות פריט שירות.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,פריט {0} חייב להיות פריט שירות.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",מקדמה ששולם כנגד {0} {1} לא יכול להיות גדול \ מ גרנד סה&quot;כ {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,אנא בחר קוד פריט
@@ -1313,7 +1315,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","חברה, חודש ושנת כספים הוא חובה"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,הוצאות שיווק
 ,Item Shortage Report,דווח מחסור פריט
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","המשקל מוזכר, \ n להזכיר ""משקל של אוני 'מישגן"" מדי"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","המשקל מוזכר, \ n להזכיר ""משקל של אוני 'מישגן"" מדי"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,בקשת חומר המשמשת לייצור Stock רשומת זו
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,יחידה אחת של פריט.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',זמן יומן אצווה {0} חייב להיות 'הוגש'
@@ -1326,8 +1328,7 @@
 DocType: Address,Postal,דואר
 DocType: Item,Weightage,Weightage
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"קבוצת לקוחות קיימת עם אותו שם, בבקשה לשנות את שם הלקוח או לשנות את שם קבוצת הלקוחות"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,אנא בחר {0} הראשון.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},טקסט {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,אנא בחר {0} הראשון.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,איש קשר חדש
 DocType: Territory,Parent Territory,טריטורית הורה
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,קריאת 2
@@ -1336,7 +1337,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},מפלגת סוג והמפלגה נדרש לבקל / חשבון זכאים {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","אם פריט זה יש גרסאות, אז זה לא יכול להיות שנבחר בהזמנות וכו &#39;"
 DocType: Lead,Next Contact By,לתקשר בא על ידי
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},הכמות הנדרשת לפריט {0} בשורת {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},הכמות הנדרשת לפריט {0} בשורת {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},מחסן {0} לא ניתן למחוק ככמות קיימת עבור פריט {1}
 DocType: Quotation,Order Type,סוג להזמין
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,"כתובת דוא""ל להודעות"
@@ -1354,14 +1355,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,אצווה לא
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,לאפשר הזמנות ומכירות מרובות נגד הלקוח הזמנת הרכש
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,ראשי
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Variant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,קידומת להגדיר למספור סדרה על העסקות שלך
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,לא ניתן לבטל הזמנה הפסיקה. מגופה כדי לבטל.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,לא ניתן לבטל הזמנה הפסיקה. מגופה כדי לבטל.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM ברירת המחדל ({0}) חייב להיות פעיל לפריט זה או התבנית שלה
 DocType: Employee,Leave Encashed?,השאר Encashed?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,הזדמנות מ השדה היא חובה
 DocType: Item,Variants,גרסאות
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,הפוך הזמנת רכש
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,הפוך הזמנת רכש
 DocType: SMS Center,Send To,שלח אל
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},אין איזון חופשה מספיק לחופשת סוג {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,סכום שהוקצה
@@ -1373,7 +1374,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,מועמד לעבודה.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,מחסן והפניה
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,מידע סטטוטורי ומידע כללי אחר על הספק שלך
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,כתובות
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,כתובות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,נגד תנועת היומן {0} אין {1} כניסה ללא תחרות
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},לשכפל מספר סידורי נכנס לפריט {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,תנאי עבור כלל משלוח
@@ -1383,13 +1384,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,סכום אשראי במטבע חשבון
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,יומני זמן לייצור.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,החל המחסן-חכמה להזמנה חוזרת רמה
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} יש להגיש
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} יש להגיש
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,אישור בקרה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},# השורה {0}: נדחה מחסן הוא חובה נגד פריט דחה {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},# השורה {0}: נדחה מחסן הוא חובה נגד פריט דחה {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,זמן יומן למשימות.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,תשלום
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,זמן ועלות בפועל
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},בקשת חומר של מקסימום {0} יכולה להתבצע עבור פריט {1} נגד להזמין מכירות {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},בקשת חומר של מקסימום {0} יכולה להתבצע עבור פריט {1} נגד להזמין מכירות {2}
 DocType: Employee,Salutation,שְׁאֵילָה
 DocType: Pricing Rule,Brand,מותג
 DocType: Item,Will also apply for variants,תחול גם לגרסות
@@ -1400,7 +1401,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","רשימת המוצרים שלך או שירותים שאתה לקנות או למכור. הקפד לבדוק את קבוצת הפריט, יחידת המידה ונכסים אחרים בעת ההפעלה."
 DocType: Hub Settings,Hub Node,רכזת צומת
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,אתה נכנס פריטים כפולים. אנא לתקן ונסה שוב.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,ערך {0} לתכונת {1} אינו קיים ברשימת הפריט תקף ערכי תכונה
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,ערך {0} לתכונת {1} אינו קיים ברשימת הפריט תקף ערכי תכונה
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,חבר
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,פריט {0} הוא לא פריט בהמשכים
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,צור מקלט רשימה
@@ -1426,7 +1427,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","מכירה חייבת להיבדק, אם לישים שנבחרה הוא {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,פריט הצעת המחיר של ספק
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,משבית יצירת יומני זמן נגד הזמנות ייצור. פעולות לא להיות במעקב נגד ההפקה להזמין
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,הפוך שכר מבנה
 DocType: Item,Has Variants,יש גרסאות
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,לחץ על כפתור 'הפוך מכירות חשבונית' כדי ליצור חשבונית מכירות חדשה.
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,שמו של החתך החודשי
@@ -1453,14 +1453,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} נוצר
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,נגד להזמין מכירות
 ,Serial No Status,סטטוס מספר סידורי
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,שולחן פריט לא יכול להיות ריק
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,שולחן פריט לא יכול להיות ריק
 DocType: Pricing Rule,Selling,מכירה
 DocType: Employee,Salary Information,מידע משכורת
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,שם והעובדים ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,תאריך יעד לא יכול להיות לפני פרסום תאריך
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,תאריך יעד לא יכול להיות לפני פרסום תאריך
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,קבוצת פריט באתר
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,חובות ומסים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,נא להזין את תאריך הפניה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,נא להזין את תאריך הפניה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,Gateway תשלום החשבון אינו מוגדר
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},לא יכולים להיות מסוננים {0} ערכי תשלום על ידי {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,שולחן לפריט שיוצג באתר אינטרנט
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,כמות שסופק
@@ -1489,7 +1490,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,לוח ברור
 DocType: Features Setup,Brands,מותגים
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,חשבונית לא
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,מהזמנת הרכש
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","השאר לא ניתן ליישם / בוטל לפני {0}, כאיזון חופשה כבר היה בשיא הקצאת חופשת העתיד יועבר לשאת {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,דרג תמחיר
 ,Customer Addresses And Contacts,כתובות של לקוחות ואנשי קשר
@@ -1505,7 +1505,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,פרטים אישיים
 ,Maintenance Schedules,לוחות זמנים תחזוקה
 ,Quotation Trends,מגמות ציטוט
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},קבוצת פריט שלא צוינה באב פריט לפריט {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},קבוצת פריט שלא צוינה באב פריט לפריט {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,חיוב החשבון חייב להיות חשבון חייבים
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,סכום משלוח
 ,Pending Amount,סכום תלוי ועומד
@@ -1520,19 +1520,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,פורמט זה משמש אם פורמט ספציפי למדינה לא נמצא
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,השתמש Multi-Level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,כוללים ערכים מפוייס
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,עץ של חשבונות finanial.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,עץ של חשבונות finanial.
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,שאר ריק אם נחשב לכל סוגי העובדים
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,חיובים להפיץ מבוסס על
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"חשבון {0} חייב להיות מסוג 'נכסים קבועים ""כפריט {1} הוא פריט רכוש"
 DocType: HR Settings,HR Settings,הגדרות HR
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,תביעת חשבון ממתינה לאישור. רק המאשר ההוצאות יכול לעדכן את הסטטוס.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,תביעת חשבון ממתינה לאישור. רק המאשר ההוצאות יכול לעדכן את הסטטוס.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,סכום הנחה נוסף
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,השאר בלוק רשימה אפשר
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Abbr לא יכול להיות ריק או חלל
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,קבוצה לקבוצה ללא
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,ספורט
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,"סה""כ בפועל"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,יחידה
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,נא לציין את החברה
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,נא לציין את החברה
 ,Customer Acquisition and Loyalty,לקוחות רכישה ונאמנות
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,מחסן שבו אתה שומר מלאי של פריטים דחו
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,השנה שלך הפיננסית מסתיימת ב
@@ -1540,7 +1541,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} הוא כעת ברירת מחדל שנת כספים. רענן את הדפדפן שלך כדי שהשינוי ייכנס לתוקף.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,תביעות חשבון
 DocType: Issue,Support,תמיכה
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,צפה בסל
 ,BOM Search,חיפוש BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),סגירה (פתיחת סיכומים +)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,נא לציין את מטבע בחברה
@@ -1548,7 +1548,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},איזון המניה בתצווה {0} יהפוך שלילי {1} לפריט {2} במחסן {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","תכונות הצג / הסתר כמו מס 'סידורי, וכו' קופה"
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,בעקבות בקשות חומר הועלה באופן אוטומטי המבוסס על הרמה מחדש כדי של הפריט
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},חשבון {0} אינו חוקי. מטבע חשבון חייב להיות {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},חשבון {0} אינו חוקי. מטבע חשבון חייב להיות {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},גורם של אוני 'מישגן ההמרה נדרש בשורת {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},תאריך חיסול לא יכול להיות לפני בדיקת תאריך בשורת {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,ניכוי
@@ -1557,12 +1557,13 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,סיווג של לקוחות מאזור לאזור
 DocType: Project,% Tasks Completed,משימות שהושלמו%
 DocType: Project,Gross Margin,שיעור רווח גולמי
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,אנא ראשון להיכנס פריט הפקה
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,אנא ראשון להיכנס פריט הפקה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,מאזן חשבון בנק מחושב
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,משתמשים נכים
-DocType: Opportunity,Quotation,הצעת מחיר
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,הצעת מחיר
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,סך ניכוי
 DocType: Quotation,Maintenance User,משתמש תחזוקה
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,עלות עדכון
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,עלות עדכון
 DocType: Employee,Date of Birth,תאריך לידה
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,פריט {0} הוחזר כבר
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** שנת כספים ** מייצגת שנת כספים. כל הרישומים החשבונאיים ועסקות גדולות אחרות מתבצעים מעקב נגד שנת כספים ** **.
@@ -1577,7 +1578,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","עקוב אחר מסעות פרסום מכירות. עקוב אחר הובלות, הצעות מחיר, להזמין מכירות וכו 'ממסעות הפרסום כדי לאמוד את ההחזר על השקעה."
 DocType: Expense Claim,Approver,מאשר
 ,SO Qty,SO כמות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","ערכי מניות קיימים נגד מחסן {0}, ולכן אתה לא יכול להקצות מחדש או לשנות את המחסן"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","ערכי מניות קיימים נגד מחסן {0}, ולכן אתה לא יכול להקצות מחדש או לשנות את המחסן"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,חישוב ציון הכולל
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,ייצור מנהל
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},מספר סידורי {0} הוא תחת אחריות upto {1}
@@ -1593,7 +1594,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,הוצאות שונות
 DocType: Global Defaults,Default Company,חברת ברירת מחדל
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,הוצאה או חשבון הבדל היא חובה עבור פריט {0} כערך המניה בסך הכל זה משפיע
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","לא יכול overbill לפריט {0} בשורת {1} יותר מ {2}. כדי לאפשר overbilling, נא לקבוע בהגדרות בורסה"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","לא יכול overbill לפריט {0} בשורת {1} יותר מ {2}. כדי לאפשר overbilling, נא לקבוע בהגדרות בורסה"
 DocType: Employee,Bank Name,שם בנק
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,משתמש {0} אינו זמין
@@ -1605,11 +1606,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} הוא חובה עבור פריט {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,ממטבע
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","אנא בחר סכום שהוקצה, סוג החשבונית וחשבונית מספר בatleast שורה אחת"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},להזמין מכירות הנדרשים לפריט {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,סכומים שלא באו לידי ביטוי במערכת
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},להזמין מכירות הנדרשים לפריט {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),שיעור (חברת מטבע)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,אחרים
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,לא ניתן למצוא את הפריט מתאים. אנא בחר ערך אחר עבור {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,לא ניתן למצוא את הפריט מתאים. אנא בחר ערך אחר עבור {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,מסים והיטלים ש
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","מוצר או שירות שהוא קנה, מכר או החזיק במלאי."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"לא ניתן לבחור סוג תשלום כ'בסכום שורה הקודם ""או"" בסך הכל שורה הקודם 'לשורה הראשונה"
@@ -1621,7 +1621,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,בתהליך
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise דיסקונט
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,התייחסות סוג המסמך
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} נגד להזמין מכירות {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} נגד להזמין מכירות {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,רכוש קבוע
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,מלאי בהמשכים
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,דרג חיוב ברירת מחדל
@@ -1631,7 +1631,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,להזמין מכירות לתשלום
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,פרטי תביעת חשבון
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,זמן יומנים שנוצרו:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,אנא בחר חשבון נכון
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,אנא בחר חשבון נכון
 DocType: Item,Weight UOM,המשקל של אוני 'מישגן
 DocType: Employee,Blood Group,קבוצת דם
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,מעבר עמוד
@@ -1642,7 +1642,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,חברות
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,אלקטרוניקה
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,להעלות בקשת חומר כאשר המלאי מגיע לרמה מחדש כדי
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,מתחזוקה לוח זמנים
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,משרה מלאה
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,פרטי
 DocType: C-Form,Received Date,תאריך קבלה
@@ -1657,26 +1656,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,פיוס תשלום
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,אנא בחר את שמו של אדם Incharge
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,טכנולוגיה
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,להציע מכתב
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,להציע מכתב
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,צור בקשות חומר (MRP) והזמנות ייצור.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,"סה""כ חשבונית Amt"
 DocType: Time Log,To Time,לעת
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),אישור תפקיד (מעל הערך מורשה)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","כדי להוסיף צמתים ילד, לחקור עץ ולחץ על הצומת תחתיו ברצונך להוסיף עוד צמתים."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,אשראי לחשבון חייב להיות חשבון לתשלום
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},רקורסיה BOM: {0} אינה יכולה להיות הורה או ילד של {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},רקורסיה BOM: {0} אינה יכולה להיות הורה או ילד של {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,כמות שהושלמה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","עבור {0}, רק חשבונות החיוב יכולים להיות מקושרים נגד כניסת אשראי אחרת"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,מחיר המחירון {0} אינו זמין
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,מחיר המחירון {0} אינו זמין
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,לאפשר שעות נוספות
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} מספרים סידוריים הנדרשים לפריט {1}. שסיפקת {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,דרג הערכה נוכחי
 DocType: Item,Customer Item Codes,קודי פריט לקוחות
 DocType: Opportunity,Lost Reason,סיבה לאיבוד
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,צור ערכי תשלום כנגד הזמנות או חשבוניות.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,צור ערכי תשלום כנגד הזמנות או חשבוניות.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,כתובת חדשה
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,גודל מדגם
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,כל הפריטים כבר בחשבונית
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,כל הפריטים כבר בחשבונית
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',נא לציין חוקי 'מתיק מס' '
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,מרכזי עלות נוספים יכולים להתבצע תחת קבוצות אבל ערכים יכולים להתבצע נגד לא-קבוצות
 DocType: Project,External,חיצוני
@@ -1704,7 +1703,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,שם שולח
 DocType: POS Profile,[Select],[בחר]
 DocType: SMS Log,Sent To,נשלח ל
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,הפוך מכירות חשבונית
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,הפוך מכירות חשבונית
 DocType: Company,For Reference Only.,לעיון בלבד.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},לא חוקי {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,מראש הסכום
@@ -1714,7 +1713,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,פרטי תעסוקה
 DocType: Employee,New Workplace,חדש במקום העבודה
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,קבע כסגור
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},אין פריט ברקוד {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},אין פריט ברקוד {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,מקרה מס 'לא יכול להיות 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,אם יש לך שותפים לצוות מכירות ומכר (שותפי ערוץ) הם יכולים להיות מתויגים ולשמור על תרומתם בפעילות המכירות
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,הצג מצגת בחלק העליון של הדף
@@ -1732,7 +1731,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,שינוי שם כלי
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,עלות עדכון
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,פריט סידור מחדש
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,העברת חומר
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,העברת חומר
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","ציין את הפעולות, עלויות הפעלה ולתת מבצע ייחודי לא לפעולות שלך."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,מטבע מחירון
 DocType: Naming Series,User must always select,משתמש חייב תמיד לבחור
@@ -1747,12 +1746,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,קבלת רכישה לא
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,דְמֵי קְדִימָה
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,צור שכר Slip
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,מאזן צפוי לפי בנק
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),מקור הכספים (התחייבויות)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},כמות בשורת {0} ({1}) חייבת להיות זהה לכמות שיוצרה {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},כמות בשורת {0} ({1}) חייבת להיות זהה לכמות שיוצרה {2}
 DocType: Appraisal,Employee,עובד
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,דוא&quot;ל יבוא מ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,הזמן כמשתמש
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,הזמן כמשתמש
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,לאחר התקנות מכירה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} מחויב באופן מלא
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,שעת סיום
@@ -1762,14 +1760,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,תפוצה המונית
 DocType: Rename Tool,File to Rename,קובץ לשינוי השם
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},מספר ההזמנה Purchse נדרש לפריט {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,תשלומי הצג
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM צוין {0} אינו קיימת עבור פריט {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,לוח זמנים תחזוקת {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,לוח זמנים תחזוקת {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,תביעת הוצאות שאושרה
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,תרופות
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,עלות של פריטים שנרכשו
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,סדר הנדרש מכירות
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,צור לקוח
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,אשראי ל
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,הובלות פעילים / לקוחות
 DocType: Employee Education,Post Graduate,הודעה בוגר
@@ -1781,8 +1777,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,נוכחות לתאריך
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),"התקנת שרת הנכנס לid הדוא""ל של מכירות. (למשל sales@example.com)"
 DocType: Warranty Claim,Raised By,הועלה על ידי
-DocType: Payment Tool,Payment Account,חשבון תשלומים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,נא לציין את חברה כדי להמשיך
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,חשבון תשלומים
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,נא לציין את חברה כדי להמשיך
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,שינוי נטו בחשבונות חייבים
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Off המפצה
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,קיבלתי
@@ -1791,7 +1787,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,"סכום תשלום סה""כ"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) לא יכול להיות גדול יותר מquanitity המתוכנן ({2}) בהפקה להזמין {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,תווית כלל משלוח
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,חומרי גלם לא יכולים להיות ריקים.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,חומרי גלם לא יכולים להיות ריקים.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","לא ניתן לעדכן מניות, חשבונית מכילה פריט ירידת משלוח."
 DocType: Newsletter,Test,מבחן
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1814,7 +1810,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,ערך מורשה
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,הזן מחלקה שלקשר זה שייך
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,"סה""כ נעדר"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,פריט או מחסן לשורת {0} אינו תואם בקשת חומר
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,פריט או מחסן לשורת {0} אינו תואם בקשת חומר
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,יְחִידַת מִידָה
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,תאריך סיום שנה
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,המשימה תלויה ב
@@ -1840,7 +1836,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,תאריך סיום חוזה חייב להיות גדול מ תאריך ההצטרפות
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,/ סוחר / סוכן / שותפים / משווק עמלת מפיץ הצד שלישי שמוכר את המוצרים עבור חברות בועדה.
 DocType: Customer Group,Has Child Node,יש ילד צומת
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} נגד הזמנת רכש {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} נגד הזמנת רכש {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","הזן הפרמטרים url סטטי כאן (לדוגמא. שולח = ERPNext, שם משתמש = ERPNext, סיסמא = 1234 וכו ')"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} לא בכל שנת כספים פעילה. לפרטים נוספים לבדוק {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,זה אתר דוגמא שנוצר אוטומטית מERPNext
@@ -1868,13 +1864,13 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","תבנית מס סטנדרטית שיכול להיות מיושמת על כל עסקות הרכישה. תבנית זו יכולה להכיל רשימה של ראשי מס וגם ראשי חשבון אחרים כמו ""משלוח"", ""ביטוח"", ""טיפול ב"" וכו '#### הערה שיעור המס שאתה מגדיר כאן יהיה שיעור המס האחיד לכל פריטים ** * *. אם יש פריטים ** ** שיש לי שיעורים שונים, הם חייבים להיות הוסיפו במס הפריט ** ** שולחן ב** ** הפריט השני. #### תיאור של עמודות סוג חישוב 1.: - זה יכול להיות בסך הכל ** ** נטו (כלומר הסכום של סכום בסיסי). - ** בסך הכל / סכום השורה הקודמת ** (למסים או חיובים מצטברים). אם תבחר באפשרות זו, המס יחול כאחוז מהשורה הקודמת (בטבלת המס) הסכום כולל או. - ** ** בפועל (כאמור). 2. ראש חשבון: פנקס החשבון שתחתיו מס זה יהיה להזמין מרכז עלות 3.: אם המס / תשלום הוא הכנסה (כמו משלוח) או הוצאה שיש להזמין נגד מרכז עלות. 4. תיאור: תיאור של המס (שיודפס בחשבוניות / ציטוטים). 5. שיעור: שיעור מס. 6. סכום: סכום מס. 7. סך הכל: סך הכל מצטבר לנקודה זו. 8. הזן Row: אם המבוסס על ""שורה הקודמת סה""כ"" אתה יכול לבחור את מספר השורה שיילקח כבסיס לחישוב זה (ברירת מחדל היא השורה הקודמת). 9. קח מס או תשלום עבור: בחלק זה אתה יכול לציין אם המס / תשלום הוא רק עבור הערכת שווי (לא חלק מסך הכל) או רק לכולל (אינו מוסיף ערך לפריט) או לשניהם. 10. להוסיף או לנכות: בין אם ברצונך להוסיף או לנכות את המס."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,כמות Recd
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},לא יכול לייצר יותר פריט {0} מאשר כמות להזמין מכירות {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,מניית כניסת {0} לא הוגשה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,מניית כניסת {0} לא הוגשה
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,חשבון בנק / מזומנים
 DocType: Tax Rule,Billing City,עיר חיוב
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,הסתר סמל מטבע
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","למשל בנק, מזומן, כרטיס אשראי"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","למשל בנק, מזומן, כרטיס אשראי"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,כְּתַב זְכוּיוֹת
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},כמות שהושלמה לא יכולה להיות יותר מ {0} לפעולת {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},כמות שהושלמה לא יכולה להיות יותר מ {0} לפעולת {1}
 DocType: Features Setup,Quality,איכות
 DocType: Warranty Claim,Service Address,כתובת שירות
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,לצילומי פיוס מקס 100 שורות.
@@ -1882,7 +1878,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,אנא משלוח הערה ראשון
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,מטבע ומחיר מחירון
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,לקוחות / שם עופרת
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,תאריך חיסול לא הוזכר
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,תאריך חיסול לא הוזכר
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,הפקה
 DocType: Item,Allow Production Order,לאפשר הפקה להזמין
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,{0} שורה: תאריך ההתחלה חייב להיות לפני תאריך הסיום
@@ -1895,7 +1891,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,הכתובות שלי
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,דרג יוצא
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,אדון סניף ארגון.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,או
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,או
 DocType: Sales Order,Billing Status,סטטוס חיוב
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,הוצאות שירות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-מעל
@@ -1910,7 +1906,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,"סה""כ מסים וחיובים"
 DocType: Employee,Emergency Contact,צור קשר עם חירום
 DocType: Item,Quality Parameters,מדדי איכות
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,לדג'ר
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,לדג'ר
 DocType: Target Detail,Target  Amount,יעד הסכום
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,הגדרות סל קניות
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,רישומים חשבונאיים
@@ -1920,6 +1916,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,להחליף פריט / BOM בכל עצי המוצר
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,כמות התקבלה
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,לא / אצווה סידוריים
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,לא שילם ולא נמסר
 DocType: Product Bundle,Parent Item,פריט הורה
 DocType: Account,Account Type,סוג החשבון
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,השאר סוג {0} אינו יכולים להיות מועבר-לבצע
@@ -1931,7 +1928,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,פריטים קבלת רכישה
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,טפסי התאמה אישית
 DocType: Account,Income Account,חשבון הכנסות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,משלוח
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,משלוח
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,כמות נוכחית
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","ראה ""שיעור חומרים הבוסס על"" בסעיף תמחיר"
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,פינת אחריות מפתח
@@ -1943,7 +1940,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,הזמנת רכש Message
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,מדינה משלוח
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,ההעלאה HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})","מראש סה""כ ({0}) נגד להזמין {1} לא יכול להיות גדול \ מ Grand סה""כ ({2})"
 DocType: Employee,Relieving Date,תאריך להקלה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","כלל תמחור נעשה כדי לדרוס מחיר מחירון / להגדיר אחוז הנחה, המבוסס על כמה קריטריונים."
@@ -1955,17 +1952,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,מסלול מוביל לפי סוג התעשייה.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,ספק פריט
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,נא להזין את קוד פריט כדי לקבל אצווה לא
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},אנא בחר ערך עבור {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},אנא בחר ערך עבור {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,כל הכתובות.
 DocType: Company,Stock Settings,הגדרות מניות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","המיזוג אפשרי רק אם המאפיינים הבאים הם זהים בשני רשומות. האם קבוצה, סוג רוט, חברה"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","המיזוג אפשרי רק אם המאפיינים הבאים הם זהים בשני רשומות. האם קבוצה, סוג רוט, חברה"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,ניהול קבוצת לקוחות עץ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,שם מרכז העלות חדש
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,השאר לוח הבקרה
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,אין תבנית כתובת ברירת מחדל מצאה. אנא ליצור אחד חדש מהגדרה> הדפסה ומיתוג> תבנית כתובת.
 DocType: Appraisal,HR User,משתמש HR
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,מסים והיטלים שנוכה
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,נושאים
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,נושאים
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},מצב חייב להיות אחד {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,חיוב ל
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,נדרש רק עבור פריט מדגם.
@@ -1978,8 +1975,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,פרט כלי תשלום
 ,Sales Browser,דפדפן מכירות
 DocType: Journal Entry,Total Credit,"סה""כ אשראי"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},אזהרה: נוסף {0} # {1} קיימת נגד כניסת מניית {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,מקומי
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},אזהרה: נוסף {0} # {1} קיימת נגד כניסת מניית {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,מקומי
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),הלוואות ומקדמות (נכסים)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,חייבים
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,גדול
@@ -1988,9 +1985,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,תצוגת כתובת הלקוח
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,שיטת הערכת ברירת מחדל
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,מתוכנן זמן התחלה
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,גיליון קרוב מאזן ורווח או הפסד ספר.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,גיליון קרוב מאזן ורווח או הפסד ספר.
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,ציין שער חליפין להמיר מטבע אחד לעוד
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,ציטוט {0} יבוטל
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,ציטוט {0} יבוטל
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,סכום חוב סך הכל
 DocType: Sales Partner,Targets,יעדים
 DocType: Price List,Price List Master,מחיר מחירון Master
@@ -1998,7 +1995,7 @@
 ,S.O. No.,SO מס '
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,הפוך זמן התחבר
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,אנא הגדר כמות הזמנה חוזרת
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},אנא ליצור לקוחות מהעופרת {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},אנא ליצור לקוחות מהעופרת {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,ישים עבור מדינות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,מחשבים
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,מדובר בקבוצת לקוחות שורש ולא ניתן לערוך.
@@ -2008,7 +2005,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,בוגר
 DocType: Leave Block List,Block Days,ימי בלוק
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,בלו כניסה
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},אזהרה: מכירות להזמין {0} כבר קיימת נגד הלקוח הזמנת רכש {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},אזהרה: מכירות להזמין {0} כבר קיימת נגד הלקוח הזמנת רכש {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2042,18 +2039,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,% גרוטאות
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","תשלום נוסף שיחולק לפי אופן יחסי על כמות פריט או סכום, בהתאם לבחירתך"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,מטרות
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,פריט אחד atleast יש להזין עם כמות שלילית במסמך התמורה
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,פריט אחד atleast יש להזין עם כמות שלילית במסמך התמורה
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","מבצע {0} יותר מכל שעות עבודה זמינות בתחנת העבודה {1}, לשבור את הפעולה לפעולות מרובות"
 ,Requested,ביקשתי
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,אין הערות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,איחור
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,המניה התקבלה אבל לא חויבה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,חשבון שורש חייב להיות קבוצה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,חשבון שורש חייב להיות קבוצה
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,"סכום ברוטו + חבילת חוֹב הסכום + encashment - ניכוי סה""כ"
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,שם הפצה
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,מכירות ורכש
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,בקשת חומר לא
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},בדיקת איכות הנדרשת לפריט {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},בדיקת איכות הנדרשת לפריט {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,קצב שבו לקוחות של מטבע מומר למטבע הבסיס של החברה
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} היו מנויים בהצלחה מרשימה זו.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),שיעור נטו (חברת מטבע)
@@ -2061,7 +2058,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,חשבונית מכירות
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,מאזן המפלגה
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,אצווה הזמן התחבר
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,אנא בחר החל דיסקונט ב
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,אנא בחר החל דיסקונט ב
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,שכר סליפ נוצר
 DocType: Company,Default Receivable Account,חשבון חייבים ברירת מחדל
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,צור בנק כניסה לשכר הכולל ששולם לקריטריונים לעיל נבחרים
@@ -2070,10 +2067,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,חצי שנתי
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,שנת כספים {0} לא מצאה.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,קבל ערכים רלוונטיים
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,כניסה לחשבונאות במלאי
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,כניסה לחשבונאות במלאי
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 מכירות
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,פריט {0} אינו קיים
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,כתובת הלקוח
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,נמען ומסר
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,החל נוסף דיסקונט ב
 DocType: Account,Root Type,סוג השורש
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},# השורה {0}: לא יכול לחזור יותר מ {1} לפריט {2}
@@ -2085,11 +2083,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,איכות פיקוח
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,קטן במיוחד
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,אזהרה: חומר המבוקש כמות הוא פחות מלהזמין כמות מינימאלית
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,חשבון {0} הוא קפוא
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,חשבון {0} הוא קפוא
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,ישות / בת משפטית עם תרשים נפרד של חשבונות השייכים לארגון.
+DocType: Payment Request,Mute Email,דוא&quot;ל השתקה
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","מזון, משקאות וטבק"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL או BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},יכול רק לבצע את התשלום כנגד סרק {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},יכול רק לבצע את התשלום כנגד סרק {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,שיעור עמלה לא יכול להיות גדול מ -100
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,רמת מלאי מינימאלית
 DocType: Stock Entry,Subcontract,בקבלנות משנה
@@ -2109,7 +2108,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",אנא בחר פריט שבו &quot;האם פריט במלאי&quot; הוא &quot;לא&quot; ו- &quot;האם פריט מכירות&quot; הוא &quot;כן&quot; ואין Bundle מוצרים אחר
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,בחר בחתך חודשי להפיץ בצורה לא אחידה על פני מטרות חודשים.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,שערי הערכת שווי
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,מטבע מחירון לא נבחר
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,מטבע מחירון לא נבחר
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,"פריט שורת {0}: קבלת רכישת {1} אינו קיימת בטבלה לעיל ""רכישת הקבלות"""
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,תאריך התחלת פרויקט
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,עד
@@ -2117,7 +2116,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,נגד מסמך לא
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,ניהול שותפי מכירות.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,סוג הפיקוח
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},אנא בחר {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},אנא בחר {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-טופס לא
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,חוקר
@@ -2126,7 +2125,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,בדיקת איכות נכנסת.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,כמות חזר
 DocType: Employee,Exit,יציאה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,סוג השורש הוא חובה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,סוג השורש הוא חובה
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,מספר סידורי {0} נוצר
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","לנוחות לקוחות, ניתן להשתמש בקודים אלה בפורמטי הדפסה כמו הערות חשבוניות ומשלוח"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,אתה יכול להיכנס לכל תאריך באופן ידני
@@ -2136,12 +2135,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,מאשר חשבון
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,שורת {0}: מראש נגד הלקוח חייב להיות אשראי
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,פריט קבלת רכישה מסופק
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,שלם
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,שלם
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,לDatetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,URL SMS Gateway
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,יומנים לשמירה על סטטוס משלוח SMS
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,פעילויות ממתינות ל
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,אישר
+DocType: Payment Gateway,Gateway,כְּנִיסָה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,ספק> סוג ספק
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,נא להזין את הקלת מועד.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,AMT
@@ -2153,7 +2153,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,הזמנה חוזרת רמה
 DocType: Attendance,Attendance Date,תאריך נוכחות
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,פרידה שכר על בסיס צבירה וניכוי.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,חשבון עם בלוטות ילד לא יכול להיות מומר לדג'ר
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,חשבון עם בלוטות ילד לא יכול להיות מומר לדג'ר
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,כתובת למשלוח מועדף
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,מחסן מקובל
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,תאריך פרסום
@@ -2184,18 +2184,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,מרכז עלות בעסקות קיימות לא ניתן להמיר לקבוצה
 DocType: Account,Depreciation,פחת
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),ספק (ים)
-DocType: Customer,Credit Limit,מגבלת אשראי
+DocType: Supplier,Credit Limit,מגבלת אשראי
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,בחר סוג העסקה
 DocType: GL Entry,Voucher No,שובר לא
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,השאר הקצאה
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,בקשות חומר {0} נוצרו
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,תבנית של מונחים או חוזה.
 DocType: Customer,Address and Contact,כתובת ולתקשר
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,היום האחרון של החודש הבא
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,היום האחרון של החודש הבא
 DocType: Employee,Feedback,משוב
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","לעזוב לא יכול להיות מוקצה לפני {0}, כאיזון חופשה כבר היה בשיא הקצאת חופשת העתיד יועבר לשאת {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),הערה: תאריך יעד / הפניה עולה ימי אשראי ללקוחות מותר על ידי {0} יום (ים)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,שימור. לוח זמנים
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),הערה: תאריך יעד / הפניה עולה ימי אשראי ללקוחות מותר על ידי {0} יום (ים)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,ערכי מלאי הקפאה
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,רמת הזמנה חוזרת המבוסס על מחסן
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,דרג חיוב
@@ -2208,11 +2207,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,נגד Doctype
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,עקוב אחר תעודת משלוח זה נגד כל פרויקט
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,מזומנים נטו מהשקעות
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,חשבון שורש לא ניתן למחוק
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,ערכי Stock הצג
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,חשבון שורש לא ניתן למחוק
 ,Is Primary Address,האם כתובת ראשית
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,עבודה ב-התקדמות מחסן
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},# התייחסות {0} יום {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},# התייחסות {0} יום {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,ניהול כתובות
 DocType: Pricing Rule,Item Code,קוד פריט
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,צור הזמנות ייצור
@@ -2232,6 +2230,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),תמחיר דרג מבוסס על סוג הפעילות (לשעה)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,צור בקשות חומר
 DocType: Employee Education,School/University,בית ספר / אוניברסיטה
+DocType: Payment Request,Reference Details,התייחסות פרטים
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,כמות זמינה במחסן
 ,Billed Amount,סכום חיוב
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,בנק פיוס
@@ -2249,10 +2248,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,תוספות מכירות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} תקציב לחשבון {1} נגד מרכז עלות {2} יעלה על ידי {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","חשבון הבדל חייב להיות חשבון סוג הנכס / התחייבות, מאז מניית הפיוס הזה הוא כניסת פתיחה"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},לרכוש מספר ההזמנה נדרש לפריט {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},לרכוש מספר ההזמנה נדרש לפריט {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""מתאריך"" חייב להיות לאחר 'עד תאריך'"
 ,Stock Projected Qty,המניה צפויה כמות
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},לקוח {0} אינו שייכים לפרויקט {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},לקוח {0} אינו שייכים לפרויקט {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,הלקוח הזמנת הרכש
 DocType: Warranty Claim,From Company,מחברה
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,ערך או כמות
@@ -2265,11 +2264,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,אשראי לחשבון חייב להיות חשבון מאזן
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,כל סוגי הספק
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"קוד פריט חובה, כי הפריט לא ממוספר באופן אוטומטי"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},ציטוט {0} לא מסוג {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},ציטוט {0} לא מסוג {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,פריט לוח זמנים תחזוקה
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% נמסר
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,בנק משייך יתר חשבון
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,הפוך שכר Slip
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,העיון BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,הלוואות מובטחות
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,מוצרים מדהים
@@ -2281,16 +2279,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),עלות רכישה כוללת (באמצעות רכישת חשבונית)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,זמן התחלה
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,עזרה יבוא גורפת
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,כמות בחר
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,כמות בחר
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,אישור התפקיד לא יכול להיות זהה לתפקיד השלטון הוא ישים
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,לבטל את המנוי לדוא&quot;ל זה תקציר
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,הודעה נשלחה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,הודעה נשלחה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,חשבון עם בלוטות ילד לא ניתן להגדיר כחשבונות
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO תאריך
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,קצב שבו רשימת מחיר המטבע מומר למטבע הבסיס של הלקוח
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),סכום נטו (חברת מטבע)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,שעה שערי
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,פריט מתן שמות על ידי
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,מהצעת המחיר
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},עוד כניסת סגירת תקופת {0} נעשתה לאחר {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,חומר הועבר לייצור
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,חשבון {0} אינו קיים
@@ -2303,11 +2301,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,פרט יחסי הציבור
 DocType: Sales Order,Fully Billed,שחויב במלואו
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,מזומן ביד
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},מחסן אספקה הנדרש לפריט המניה {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},מחסן אספקה הנדרש לפריט המניה {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),המשקל הכולל של החבילה. בדרך כלל משקל נטו + משקל חומרי אריזה. (להדפסה)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,משתמשים עם תפקיד זה מותר להגדיר חשבונות קפוא וליצור / לשנות רישומים חשבונאיים נגד חשבונות מוקפאים
 DocType: Serial No,Is Cancelled,האם בוטל
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,המשלוחים שלי
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,המשלוחים שלי
 DocType: Journal Entry,Bill Date,תאריך ביל
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","גם אם יש כללי תמחור מרובים עם העדיפות הגבוהה ביותר, סדרי עדיפויות פנימיים אז להלן מיושמות:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,פרטי ספק
@@ -2320,6 +2318,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,להזמין חוזר
 DocType: Company,Default Income Account,חשבון הכנסות ברירת מחדל
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,קבוצת לקוחות / לקוחות
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,הודעת בקשת תשלום ברירת מחדל
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,לבדוק את זה אם אתה רוצה להראות באתר
 ,Welcome to ERPNext,ברוכים הבאים לERPNext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,מספר פרטי שובר
@@ -2336,7 +2335,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,תאריך פתיחה
 DocType: Journal Entry,Remark,הערה
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,שיעור והסכום
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,מלהזמין מכירות
 DocType: Sales Order,Not Billed,לא חויב
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,שניהם המחסן חייב להיות שייך לאותה חברה
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,אין אנשי קשר הוסיפו עדיין.
@@ -2361,7 +2359,7 @@
 DocType: Account,Payable,משתלם
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,סכום חוֹב
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,לקוחות חדשים
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,% רווח גולמי
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,% רווח גולמי
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,תאריך אישור
 DocType: Newsletter,Newsletter List,רשימת עלון
@@ -2376,6 +2374,7 @@
 DocType: Account,Sales User,משתמש מכירות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,דקות כמות לא יכולה להיות גדולה יותר מכמות מקס
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,פרטי לקוח או ספק
+DocType: Payment Request,Email To,דוא&quot;ל ל
 DocType: Lead,Lead Owner,בעלי עופרת
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,המחסן נדרש
 DocType: Employee,Marital Status,מצב משפחתי
@@ -2397,10 +2396,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,חיובי סוג הערכת שווי לא יכולים סומן ככלול
 DocType: POS Profile,Update Stock,בורסת עדכון
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"אוני 'מישגן שונה עבור פריטים יובילו לערך השגוי (סה""כ) נקי במשקל. ודא שמשקל נטו של כל פריט הוא באותו אוני 'מישגן."
+DocType: Payment Request,Payment Details,פרטי תשלום
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM שערי
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,אנא למשוך פריטים מתעודת המשלוח
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,"תנועות היומן {0} הם לא צמוד,"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","שיא של כל התקשורת של דואר אלקטרוני מסוג, טלפון, צ&#39;אט, ביקור, וכו &#39;"
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,יצרנים השתמשו בפריטים
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,נא לציין מרכז העלות לעגל בחברה
 DocType: Purchase Invoice,Terms,תנאים
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,צור חדש
@@ -2414,15 +2415,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},מספר אצווה הוא חובה עבור פריט {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,זה איש מכירות שורש ולא ניתן לערוך.
 ,Stock Ledger,המניה דג'ר
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},שיעור: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},שיעור: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,ניכוי תלוש משכורת
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,בחר צומת קבוצה ראשונה.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,מלא את הטופס ולשמור אותו
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,מלא את הטופס ולשמור אותו
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,הורד דוח המכיל את כל חומרי הגלם עם מצב המלאי האחרון שלהם
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,פורום הקהילה
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,השאר מאזן לפני היישום
 DocType: SMS Center,Send SMS,שלח SMS
 DocType: Company,Default Letter Head,ברירת מחדל מכתב ראש
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,קבל פריטים מבקשות להרחיב חומר
 DocType: Time Log,Billable,לחיוב
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,קצב שבו מס זה מיושם
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,סדר מחדש כמות
@@ -2431,14 +2433,13 @@
 DocType: Time Log,Operation ID,מבצע זיהוי
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","משתמש מערכת מזהה (התחברות). אם נקבע, הוא יהפוך לברירת מחדל עבור כל צורות HR."
 DocType: Task,depends_on,תלוי ב
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,הזדמנות אבודה
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","דיסקונט שדות יהיו זמינים בהזמנת רכש, קבלת רכישה, רכישת חשבונית"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,שם חשבון חדש. הערה: נא לא ליצור חשבונות ללקוחות וספקים
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM החלף כלי
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,תבניות כתובת ברירת מחדל חכם ארץ
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,ספק מספק ללקוח
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,התפרקות מס הצג
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},תאריך יעד / הפניה לא יכול להיות אחרי {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,התפרקות מס הצג
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},תאריך יעד / הפניה לא יכול להיות אחרי {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,נתוני יבוא ויצוא
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',אם כרוך בפעילות ייצור. מאפשר פריט 'מיוצר'
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,תאריך פרסום חשבונית
@@ -2450,9 +2451,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,הפוך תחזוקה בקר
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,אנא צור קשר עם למשתמש שיש לי מכירות Master מנהל {0} תפקיד
 DocType: Company,Default Cash Account,חשבון מזומנים ברירת מחדל
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,אדון חברה (לא לקוח או ספק).
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',נא להזין את 'תאריך אספקה צפויה של
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,תעודות משלוח {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,אדון חברה (לא לקוח או ספק).
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',נא להזין את 'תאריך אספקה צפויה של
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,תעודות משלוח {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,הסכום ששולם + לכתוב את הסכום לא יכול להיות גדול יותר מסך כולל
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} הוא לא מספר אצווה תקף לפריט {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},הערה: אין איזון חופשה מספיק לחופשת סוג {0}
@@ -2467,7 +2468,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,פרסם זמינים
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,תאריך לידה לא יכול להיות גדול יותר מהיום.
 ,Stock Ageing,מניית הזדקנות
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' אינו זמין
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' אינו זמין
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,קבע כלהרחיב
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,"שלח דוא""ל אוטומטית למגעים על עסקות הגשת."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2477,7 +2478,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),תרומה (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"הערה: כניסת תשלום לא יצרה מאז ""מזומן או חשבון הבנק 'לא צוין"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,אחריות
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,תבנית
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,תבנית
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,שם איש מכירות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,נא להזין atleast חשבונית 1 בטבלה
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,הוסף משתמשים
@@ -2494,7 +2495,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,הגדרות הדפסה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},חיוב כולל חייב להיות שווה לסך אשראי. ההבדל הוא {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,רכב
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,מתעודת משלוח
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,מתעודת משלוח
 DocType: Time Log,From Time,מזמן
 DocType: Notification Control,Custom Message,הודעה מותאמת אישית
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,בנקאות השקעות
@@ -2511,12 +2512,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","למשל ק""ג, יחידה, מס, מ '"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,התייחסות לא חובה אם אתה נכנס תאריך ההפניה
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,תאריך ההצטרפות חייב להיות גדול מ תאריך לידה
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,שכר מבנה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,שכר מבנה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","כלל מחיר מרובה קיים באותם קריטריונים, אנא לפתור \ סכסוך על ידי הקצאת עדיפות. כללי מחיר: {0}"
 DocType: Account,Bank,בנק
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,חברת תעופה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,חומר נושא
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,חומר נושא
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,למחסן
 DocType: Employee,Offer Date,תאריך הצעה
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,ציטוטים
@@ -2543,12 +2544,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,ממחסן
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,"הערכת שווי וסה""כ"
 DocType: Tax Rule,Shipping City,משלוח עיר
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"פריט זה הנו נגזר של {0} (תבנית). תכונות תועתק על מהתבנית אלא אם כן ""לא העתק 'מוגדרת"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"פריט זה הנו נגזר של {0} (תבנית). תכונות תועתק על מהתבנית אלא אם כן ""לא העתק 'מוגדרת"
 DocType: Account,Purchase User,משתמש רכישה
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,התאמה אישית של ההודעה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,תזרים מזומנים מפעילות שוטף
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,תבנית כתובת ברירת מחדל לא ניתן למחוק
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,כלל משלוח
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,מוגבל ל -12 תווים
 DocType: Journal Entry,Print Heading,כותרת הדפסה
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,מנהל אחזקה
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,"סה""כ לא יכול להיות אפס"
@@ -2557,9 +2559,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,חומר גלם
 DocType: Leave Application,Follow via Email,"עקוב באמצעות דוא""ל"
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,סכום מס לאחר סכום הנחה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,חשבון ילד קיים עבור חשבון זה. אתה לא יכול למחוק את החשבון הזה.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,חשבון ילד קיים עבור חשבון זה. אתה לא יכול למחוק את החשבון הזה.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,כך או כמות היעד או סכום היעד היא חובה
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},אין ברירת מחדל BOM קיימת עבור פריט {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},אין ברירת מחדל BOM קיימת עבור פריט {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,אנא בחר תחילה תאריך פרסום
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,פתיחת תאריך צריכה להיות לפני סגירת תאריך
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,לְהַעֲבִיר הָלְאָה
@@ -2577,7 +2579,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),כדי ישים (ייעוד)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,הוסף לסל
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,קבוצה על ידי
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,הפעלה / השבתה של מטבעות.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,הפעלה / השבתה של מטבעות.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,הוצאות דואר
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),"סה""כ (AMT)"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,בידור ופנאי
@@ -2588,19 +2590,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Hour,שעה
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation",פריט בהמשכים {0} לא ניתן לעדכן \ באמצעות בורסת פיוס
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,העברת חומר לספקים
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,מספר סידורי חדש לא יכול להיות מחסן. מחסן חייב להיות מוגדר על ידי Stock כניסה או קבלת רכישה
 DocType: Lead,Lead Type,סוג עופרת
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,צור הצעת מחיר
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,אתה לא מורשה לאשר עלים בתאריכי הבלוק
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,כל הפריטים הללו כבר חשבונית
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,כל הפריטים הללו כבר חשבונית
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},יכול להיות מאושר על ידי {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,משלוח תנאי Rule
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,BOM החדש לאחר החלפה
 DocType: Features Setup,Point of Sale,Point of Sale
 DocType: Account,Tax,מס
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},השורה {0}: {1} היא לא חוקית {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,מBundle המוצרים
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,תכנון ייצור כלי
 DocType: Quality Inspection,Report Date,תאריך דוח
 DocType: C-Form,Invoices,חשבוניות
@@ -2629,13 +2628,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,קבל פריטים
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,נא להזין לכתוב את החשבון
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,התאריך אחרון סדר
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,הפוך בלו חשבונית
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},חשבון {0} אינו שייך לחברת {1}
 DocType: C-Form,C-Form,C-טופס
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,זיהוי מבצע לא קבע
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,זיהוי מבצע לא קבע
+DocType: Payment Request,Initiated,יָזוּם
 DocType: Production Order,Planned Start Date,תאריך התחלה מתוכנן
 DocType: Serial No,Creation Document Type,סוג מסמך יצירה
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,שימור. בקר ב
 DocType: Leave Type,Is Encash,האם encash
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,נייד לא
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,הפוך יומן
@@ -2643,29 +2641,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,נתוני פרויקט-חכם אינם זמינים להצעת מחיר
 DocType: Project,Expected End Date,תאריך סיום צפוי
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,הערכת תבנית כותרת
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,מסחרי
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,מסחרי
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,פריט הורה {0} לא חייב להיות פריט במלאי
 DocType: Cost Center,Distribution Id,הפצת זיהוי
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,שירותים מדהים
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,כל המוצרים או שירותים.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,כתובת ספק
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,מתוך כמות
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,כללים לחישוב סכום משלוח למכירה
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,כללים לחישוב סכום משלוח למכירה
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,סדרה היא חובה
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,שירותים פיננסיים
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},ערך תמורת תכונה {0} חייב להיות בטווח של {1} {2} במרווחים של {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},ערך תמורת תכונה {0} חייב להיות בטווח של {1} {2} במרווחים של {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,מכירות
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,סכום בסיסי
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},מחסן נדרש לפריט המניה {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},מחסן נדרש לפריט המניה {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,עלים שאינם בשימוש
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,ברירת מחדל חשבונות חייבים
 DocType: Tax Rule,Billing State,מדינת חיוב
-DocType: Item Reorder,Transfer,העברה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),תביא BOM התפוצץ (כולל תת מכלולים)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,העברה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),תביא BOM התפוצץ (כולל תת מכלולים)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),כדי ישים (עובד)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,תאריך היעד הוא חובה
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,תוספת לתכונה {0} לא יכולה להיות 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,תאריך היעד הוא חובה
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,תוספת לתכונה {0} לא יכולה להיות 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,לשלם ל/ Recd מ
 DocType: Naming Series,Setup Series,סדרת התקנה
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,בחשבונית תאריך
@@ -2676,7 +2674,7 @@
 DocType: Company,Retail,Retail
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,לקוח {0} אינו קיים
 DocType: Attendance,Absent,נעדר
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Bundle מוצר
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Bundle מוצר
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},שורת {0}: התייחסות לא חוקית {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,לרכוש תבנית מסים והיטלים
 DocType: Upload Attendance,Download Template,תבנית להורדה
@@ -2716,7 +2714,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,לפרסם פריטים באתר
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,כלל אישור
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,פרטי תנאים והגבלות
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,מפרטים
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,מפרטים
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,מסים מכירות וחיובי תבנית
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,ביגוד ואביזרים
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,מספר להזמין
@@ -2732,12 +2730,12 @@
 ,Customers Not Buying Since Long Time,לקוחות לא קונים מאז הרבה זמן
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,תאריך אספקה צפוי
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,הוצאות בידור
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,מכירות חשבונית {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,מכירות חשבונית {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,גיל
 DocType: Time Log,Billing Amount,סכום חיוב
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,כמות לא חוקית שצוינה עבור פריט {0}. כמות צריכה להיות גדולה מ -0.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,בקשות לחופשה.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,חשבון עם עסקה הקיימת לא ניתן למחוק
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,חשבון עם עסקה הקיימת לא ניתן למחוק
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,הוצאות משפטיות
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","היום בחודש שבו על מנת אוטומטי ייווצר למשל 05, 28 וכו '"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,זמן פרסום
@@ -2745,15 +2743,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,הוצאות טלפון
 DocType: Sales Partner,Logo,לוגו
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,לבדוק את זה אם אתה רוצה להכריח את המשתמש לבחור סדרה לפני השמירה. לא יהיה ברירת מחדל אם תבדקו את זה.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},אין פריט עם מספר סידורי {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},אין פריט עם מספר סידורי {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,הודעות פתוחות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,הוצאות ישירות
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,הכנסות מלקוחות חדשות
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,הוצאות נסיעה
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,התפלגות
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,חשבון: {0} עם מטבע: {1} לא ניתן לבחור
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,חשבון: {0} עם מטבע: {1} לא ניתן לבחור
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,תאריך המחאה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},חשבון {0}: הורה חשבון {1} אינו שייך לחברה: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},חשבון {0}: הורה חשבון {1} אינו שייך לחברה: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,בהצלחה נמחק כל העסקות הקשורות לחברה זו!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,כבתאריך
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,מבחן
@@ -2769,7 +2767,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),סכום חיוב כולל (דרך זמן יומנים)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,אנחנו מוכרים פריט זה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,ספק זיהוי
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,כמות צריכה להיות גדולה מ 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,כמות צריכה להיות גדולה מ 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,כניסה במזומן
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,לתקשר יורד
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","סוג של עלים כמו מזדמן, חולה וכו '"
@@ -2778,13 +2776,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,להוסיף שורות להגדיר תקציבים שנתי על חשבונות.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,סוג ספק ברירת מחדל
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,"עלות הפעלה סה""כ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,הערה: פריט {0} נכנסה מספר פעמים
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,הערה: פריט {0} נכנסה מספר פעמים
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,כל אנשי הקשר.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,"דוא""ל מבחן זיהוי"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,קיצור חברה
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,אם אתם עוקבים איכות פיקוח. מאפשר פריט QA חובה וQA אין בקבלת רכישה
 DocType: GL Entry,Party Type,סוג המפלגה
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,חומר גלם לא יכול להיות זהה לפריט עיקרי
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,חומר גלם לא יכול להיות זהה לפריט עיקרי
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,קיצור
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,לא authroized מאז {0} עולה על גבולות
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,אדון תבנית שכר.
@@ -2794,16 +2792,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,מסים והיטלים נוסף
 ,Sales Funnel,משפך מכירות
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,הקיצור הוא חובה
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,סל
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,תודה לך על התעניינותך במנוי לעדכונים שלנו
 ,Qty to Transfer,כמות להעביר
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,ציטוטים להובלות או לקוחות.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,תפקיד מחמד לערוך המניה קפוא
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,פריט יעד שונות טריטורית קבוצה-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,בכל קבוצות הלקוחות
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} הוא חובה. אולי שיא המרה לא נוצר עבור {1} ל {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} הוא חובה. אולי שיא המרה לא נוצר עבור {1} ל {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,תבנית מס היא חובה.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,חשבון {0}: הורה חשבון {1} לא קיימת
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,חשבון {0}: הורה חשבון {1} לא קיימת
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),מחיר מחירון שיעור (חברת מטבע)
 DocType: Account,Temporary,זמני
 DocType: Address,Preferred Billing Address,כתובת חיוב מועדפת
@@ -2819,7 +2816,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,# השורה {0}: מספר סידורי הוא חובה
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,פריט Detail המס וייז
 ,Item-wise Price List Rate,שערי רשימת פריט המחיר חכם
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,הצעת מחיר של ספק
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,הצעת מחיר של ספק
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,במילים יהיו גלוי לאחר שתשמרו את הצעת המחיר.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} הוא הפסיק
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},ברקוד {0} כבר השתמש בפריט {1}
@@ -2844,11 +2841,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,בחר שנת כספים ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,פרופיל קופה הנדרש כדי להפוך את קופה הכניסה
 DocType: Hub Settings,Name Token,שם אסימון
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,מכירה סטנדרטית
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,מכירה סטנדרטית
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast מחסן אחד הוא חובה
 DocType: Serial No,Out of Warranty,מתוך אחריות
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,החלף
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} נגד מכירות חשבונית {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} נגד מכירות חשבונית {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,נא להזין את ברירת מחדל של יחידת מדידה
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,שם פרויקט
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,להזכיר אם חשבון חייבים שאינם סטנדרטי
@@ -2876,6 +2873,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,לאפשר למשתמשים הבאים לאשר בקשות לצאת לימי גוש.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,סוגים של תביעת הוצאות.
 DocType: Item,Taxes,מסים
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,שילם ולא נמסר
 DocType: Project,Default Cost Center,מרכז עלות ברירת מחדל
 DocType: Purchase Invoice,End Date,תאריך סיום
 DocType: Employee,Internal Work History,היסטוריה עבודה פנימית
@@ -2893,10 +2891,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,פריט ייצור
 ,Employee Information,מידע לעובדים
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),שיעור (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,עלות נוספת
+DocType: Time Log,Additional Cost,עלות נוספת
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,תאריך הפיננסי סוף השנה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","לא לסנן מבוססים על השובר לא, אם מקובצים לפי שובר"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,הפוך הצעת מחיר של ספק
 DocType: Quality Inspection,Incoming,נכנסים
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),חומרים דרושים (התפוצצו)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),להפחית צבירה לחופשה ללא תשלום (LWP)
@@ -2904,7 +2901,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},# השורה {0}: סידורי לא {1} אינו תואם עם {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,חופשה מזדמנת
 DocType: Batch,Batch ID,זיהוי אצווה
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},הערה: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},הערה: {0}
 ,Delivery Note Trends,מגמות תעודת משלוח
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,סיכום זה של השבוע
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} חייב להיות פריט שנרכש או-חוזה Sub בשורת {1}
@@ -2916,10 +2913,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,להצעת החוק
 DocType: Material Request,% Ordered,% מסודר
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,עֲבוֹדָה בְּקַבּלָנוּת
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,ממוצע. שיעור קנייה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,ממוצע. שיעור קנייה
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),זמן בפועל (בשעות)
 DocType: Employee,History In Company,ההיסטוריה בחברה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},גיליון סך הכל / העברת הכמות {0} בבקשת חומר {1} לא יכולה להיות גדולה מכמות המבוקשת {2} לפריט {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},גיליון סך הכל / העברת הכמות {0} בבקשת חומר {1} לא יכולה להיות גדולה מכמות המבוקשת {2} לפריט {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,ידיעונים
 DocType: Address,Shipping,משלוח
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,מניית דג'ר כניסה
@@ -2937,16 +2934,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,פריט פיצוץ BOM
 DocType: Account,Auditor,מבקר
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,תאריך סיום של התקופה של הצו הנוכחי
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,הפוך מכתב הצעת
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,חזור
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,להזמין מבצע ייצור
 DocType: Pricing Rule,Disable,בטל
 DocType: Project Task,Pending Review,בהמתנה לבדיקה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,לחץ כאן כדי לשלם
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),תביעה סה&quot;כ הוצאות (באמצעות תביעת הוצאות)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,זהות לקוח
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,לזמן חייב להיות גדול מ מהזמן
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,לזמן חייב להיות גדול מ מהזמן
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,שער חליפין
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,להזמין מכירות {0} לא יוגש
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,הוספת פריטים מ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},מחסן {0}: הורה חשבון {1} לא Bolong לחברת {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,שער רכישה אחרונה
 DocType: Account,Asset,נכס
@@ -2966,7 +2964,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,מלאי זמין לפריטי אריזה
 DocType: Item Variant,Item Variant,פריט Variant
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,הגדרת תבנית כתובת זו כברירת מחדל כפי שאין ברירת מחדל אחרת
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","יתרת חשבון כבר בחיוב, שאינך מורשים להגדרה 'יתרה חייבים להיות' כמו 'אשראי'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","יתרת חשבון כבר בחיוב, שאינך מורשים להגדרה 'יתרה חייבים להיות' כמו 'אשראי'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,ניהול איכות
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,מסנן המבוסס על לקוחות
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,נגד שובר לא
@@ -2980,6 +2978,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,קצב שבו ספק של מטבע מומר למטבע הבסיס של החברה
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},# השורה {0}: קונפליקטים תזמונים עם שורת {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,לתקשר הבא
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,חשבונות Gateway התקנה.
 DocType: Employee,Employment Type,סוג התעסוקה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,רכוש קבוע
 ,Cash Flow,תזרים מזומנים
@@ -2993,7 +2992,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},עלות פעילות ברירת המחדל קיימת לסוג פעילות - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,עלות הפעלה מתוכננת
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,חדש {0} שם
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},בבקשה למצוא מצורף {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},בבקשה למצוא מצורף {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,מאזן חשבון בנק בהתאם לכללי לדג&#39;ר
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,שם מבקש
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,לקוחות / שם פריט
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3014,17 +3014,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,מחסנים
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,הדפסה ונייחת
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,צומת קבוצה
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,מוצרים מוגמרים עדכון
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,מוצרים מוגמרים עדכון
 DocType: Workstation,per hour,לשעה
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,חשבון למחסן (מלאי תמידי) ייווצר תחת חשבון זה.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,מחסן לא ניתן למחוק ככניסת פנקס המניות קיימת למחסן זה.
 DocType: Company,Distribution,הפצה
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,הסכום ששולם
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,הסכום ששולם
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,מנהל פרויקט
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,שדר
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,הנחה מרבית המוותרת עבור פריט: {0} היא% {1}
 DocType: Account,Receivable,חייבים
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,# השורה {0}: לא הורשו לשנות ספק כהזמנת רכש כבר קיימת
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,# השורה {0}: לא הורשו לשנות ספק כהזמנת רכש כבר קיימת
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,תפקיד שמותר להגיש עסקות חריגות ממסגרות אשראי שנקבע.
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,הפניה ספק
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","אם מסומן, BOM לפריטים תת-הרכבה ייחשב להשגת חומרי גלם. אחרת, יטופלו כל הפריטים תת-ההרכבה כחומר גלם."
@@ -3052,12 +3052,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,בקשת חומר למחסן
 DocType: Sales Order Item,For Production,להפקה
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,נא להזין את סדר מכירות בטבלה לעיל
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,צפה במשימה
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,השנה שלך הפיננסית מתחילה ב
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,נא להזין את קבלות רכישה
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,קבלו התקבלו מקדמות
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,הוספה / הסרה של מקבלי
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},עסקה לא אפשרה נגד הפקה הפסיקה להזמין {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},עסקה לא אפשרה נגד הפקה הפסיקה להזמין {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","כדי להגדיר שנת כספים זו כברירת מחדל, לחץ על 'קבע כברירת מחדל'"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),"התקנת שרת הנכנס לid הדוא""ל של תמיכה. (למשל support@example.com)"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,מחסור כמות
@@ -3072,7 +3073,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","כאשר כל אחת מהעסקאות בדקו ""הוגש"", מוקפץ הדוא""ל נפתח באופן אוטומטי לשלוח דואר אלקטרוני לקשורים ""צור קשר"" בעסקה ש, עם העסקה כקובץ מצורף. המשתמשים יכולים או לא יכולים לשלוח הדואר האלקטרוני."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,הגדרות גלובליות
 DocType: Employee Education,Employee Education,חינוך לעובדים
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,הוא צריך את זה כדי להביא פרטי פריט.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,הוא צריך את זה כדי להביא פרטי פריט.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,חבילת נקי
 DocType: Account,Account,חשבון
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,מספר סידורי {0} כבר קיבל
@@ -3081,12 +3082,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,פרטי צוות מכירות
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,"סכום הנתבע סה""כ"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,הזדמנויות פוטנציאליות למכירה.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},לא חוקי {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},לא חוקי {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,חופשת מחלה
 DocType: Email Digest,Email Digest,"תקציר דוא""ל"
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,שם כתובת לחיוב
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,חנויות כלבו
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,מאזן מערכת
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,אין רישומים חשבונאיים למחסנים הבאים
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,שמור את המסמך ראשון.
 DocType: Account,Chargeable,נִטעָן
@@ -3099,7 +3099,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,משתמש ייצור
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,חומרי גלם הסופק
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,פורמט הדפסה חוזר
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,תאריך אספקה צפוי לא יכול להיות לפני תאריך הזמנת הרכש
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,תאריך אספקה צפוי לא יכול להיות לפני תאריך הזמנת הרכש
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,הערכת תבנית
 DocType: Item Group,Item Classification,סיווג פריט
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,מנהל פיתוח עסקי
@@ -3137,13 +3137,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),כמות בפועל (במקור / יעד)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,"נ""צ קוד"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,רשומות עובדים.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,תשלום Gateway
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,הגדרות שכר
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,התאם חשבוניות ותשלומים הלא צמוד.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,התאם חשבוניות ותשלומים הלא צמוד.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,להזמין מקום
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,שורש לא יכול להיות מרכז עלות הורה
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,מותג בחר ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-טופס ישים
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},מבצע זמן חייב להיות גדול מ 0 למבצע {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,המחסן הוא חובה
 DocType: Supplier,Address and Contacts,כתובת ומגעים
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,פרט של אוני 'מישגן ההמרה
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),שמור את זה באינטרנט 900px הידידותי (w) על ידי 100px (ח)
@@ -3153,8 +3155,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,נפתר על ידי
 DocType: Appraisal,Start Date,תאריך ההתחלה
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,להקצות עלים לתקופה.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,המחאות ופיקדונות פינו באופן שגוי
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,לחץ כאן כדי לאמת
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,חשבון {0}: לא ניתן להקצות את עצמו כחשבון אב
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,חשבון {0}: לא ניתן להקצות את עצמו כחשבון אב
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,מחיר מחירון שערי
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","הצג ""במלאי"" או ""לא במלאי"", המבוסס על המלאי זמין במחסן זה."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),הצעת החוק של חומרים (BOM)
@@ -3163,7 +3166,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,תאריך התחלה צפוי
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,הסר פריט אם חיובים אינם ישימים לפריט ש
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,לדוגמא. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,קבל
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,עסקת מטבע חייב להיות זהה לתשלום במטבע Gateway
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,קבל
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,הושלם במלואו
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Complete
 DocType: Employee,Educational Qualification,הכשרה חינוכית
@@ -3173,15 +3177,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},שורת {0}: כניסת סידור מחדש כבר קיימת למחסן זה {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","לא יכול להכריז על שאבד כ, כי הצעת מחיר כבר עשתה."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,רכישת Master מנהל
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,ייצור להזמין {0} יש להגיש
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,ייצור להזמין {0} יש להגיש
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},אנא בחר תאריך התחלה ותאריך סיום לפריט {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,דוחות עיקריים
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,עד כה לא יכול להיות לפני מהמועד
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,DOCTYPE Prevdoc
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,להוסיף מחירים / עריכה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,להוסיף מחירים / עריכה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,תרשים של מרכזי עלות
 ,Requested Items To Be Ordered,פריטים מבוקשים כדי להיות הורה
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,ההזמנות שלי
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,ההזמנות שלי
 DocType: Price List,Price List Name,שם מחיר המחירון
 DocType: Time Log,For Manufacturing,לייצור
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,סיכומים
@@ -3191,14 +3195,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,סוג התעשייה
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,משהו השתבש!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,אזהרה: יישום השאר מכיל תאריכי הבלוק הבאים
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,מכירות חשבונית {0} כבר הוגשה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,מכירות חשבונית {0} כבר הוגשה
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,תאריך סיום
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),הסכום (חברת מטבע)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,יחידת ארגון הורים (מחלקה).
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,נא להזין nos תקף הנייד
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,פרטי תקציב
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,נא להזין את ההודעה לפני השליחה
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,נקודה-של-מכירת פרופיל
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,נקודה-של-מכירת פרופיל
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,אנא עדכן את הגדרות SMS
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,הזמן התחבר {0} כבר מחויב
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,"הלוואות בחו""ל"
@@ -3224,14 +3228,14 @@
 DocType: Lead,Converted,המרה
 DocType: Item,Has Serial No,יש מספר סידורי
 DocType: Employee,Date of Issue,מועד ההנפקה
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},# השורה {0}: ספק הוגדר לפריט {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},# השורה {0}: ספק הוגדר לפריט {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,לא ניתן למצוא תמונה באתר האינטרנט {0} המצורף לפריט {1}
 DocType: Issue,Content Type,סוג תוכן
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,מחשב
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,רשימת פריט זה במספר קבוצות באתר.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,אנא בדוק את אפשרות מטבע רב כדי לאפשר חשבונות עם מטבע אחר
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,פריט: {0} אינו קיים במערכת
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,אתה לא רשאי לקבוע ערך קפוא
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,פריט: {0} אינו קיים במערכת
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,אתה לא רשאי לקבוע ערך קפוא
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,קבל ערכים לא מותאמים
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,מתאריך החשבונית
 DocType: Cost Center,Budgets,תקציבים
@@ -3246,9 +3250,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,עדכון עלויות נוספות לחישוב עלות נחתה של פריטים
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,חשמל
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),הבדל ערך כולל (Out - ב)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,שורת {0}: שער החליפין הוא חובה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,שורת {0}: שער החליפין הוא חובה
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},זיהוי משתמש לא נקבע לעובדים {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,מתביעת אחריות
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,מחסן מקור ברירת מחדל
 DocType: Item,Customer Code,קוד לקוח
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,ימים מאז להזמין אחרון
@@ -3267,7 +3270,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,כמות הורה
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,פריט {0} הוא נכים
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,המניה קפואה Upto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},תקופה ומתקופה לתאריכי חובה עבור חוזר {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},תקופה ומתקופה לתאריכי חובה עבור חוזר {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,פעילות פרויקט / משימה.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,צור תלושי שכר
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","קנייה יש לבדוק, אם לישים שנבחרה הוא {0}"
@@ -3323,9 +3326,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,עלים שהוקצו סה&quot;כ יותר מ ימים בתקופה
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,פריט {0} חייב להיות פריט מניות
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,עבודה המוגדרת כברירת מחדל במחסן ההתקדמות
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,הגדרות ברירת מחדל עבור עסקות חשבונאיות.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,תאריך צפוי לא יכול להיות לפני תאריך בקשת חומר
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,פריט {0} חייב להיות פריט מכירות
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,הגדרות ברירת מחדל עבור עסקות חשבונאיות.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,תאריך צפוי לא יכול להיות לפני תאריך בקשת חומר
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,פריט {0} חייב להיות פריט מכירות
 DocType: Naming Series,Update Series Number,עדכון סדרת מספר
 DocType: Account,Equity,הון עצמי
 DocType: Sales Order,Printing Details,הדפסת פרטים
@@ -3339,7 +3342,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise דיסקונט
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,נגד חשבון הוצאות
 DocType: Production Order,Production Order,הזמנת ייצור
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,הערה התקנת {0} כבר הוגשה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,הערה התקנת {0} כבר הוגשה
 DocType: Quotation Item,Against Docname,נגד Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),כל העובד (Active)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,צפה עכשיו
@@ -3351,7 +3354,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,רשימת Holiday ישימה
 DocType: Employee,Cheque,המחאה
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,סדרת עדכון
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,סוג הדוח הוא חובה
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,סוג הדוח הוא חובה
 DocType: Item,Serial Number Series,סדרת מספר סידורי
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},המחסן הוא חובה עבור פריט המניה {0} בשורת {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,קמעונאות וסיטונאות
@@ -3367,7 +3370,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,נוכחות
 DocType: BOM,Materials,חומרים
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","אם לא בדק, הרשימה תצטרך להוסיף לכל מחלקה שבה יש ליישם."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,תאריך הפרסום ופרסום הזמן הוא חובה
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,תאריך הפרסום ופרסום הזמן הוא חובה
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,תבנית מס בעסקות קנייה.
 ,Item Prices,מחירי פריט
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,במילים יהיו גלוי לאחר שתשמרו את הזמנת הרכש.
@@ -3378,13 +3381,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,בסך הכל נטו
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,מחסן יעד בשורת {0} חייב להיות זהה להזמנת ייצור
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,אין רשות להשתמש בכלי תשלום
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""כתובות דוא""ל הודעה 'לא צוינו עבור חוזר% s"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,מטבע לא ניתן לשנות לאחר ביצוע ערכים באמצעות כמה מטבע אחר
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""כתובות דוא""ל הודעה 'לא צוינו עבור חוזר% s"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,מטבע לא ניתן לשנות לאחר ביצוע ערכים באמצעות כמה מטבע אחר
 DocType: Company,Round Off Account,לעגל את החשבון
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,הוצאות הנהלה
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,ייעוץ
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,קבוצת לקוחות הורה
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,שינוי
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,שינוי
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,"דוא""ל ליצירת קשר"
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,הציון שנצבר
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","לדוגמא: ""החברה LLC שלי"""
@@ -3417,7 +3420,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,לא פג תוקף
 DocType: Journal Entry,Total Debit,"חיוב סה""כ"
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,מחסן מוצרים מוגמר ברירת מחדל
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,איש מכירות
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,איש מכירות
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,קורא קר
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,פרמטר SMS
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,חצי שנתי
@@ -3428,15 +3431,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,עיבוד שכר
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,שיעור בסיסי
 DocType: GL Entry,Credit Amount,סכום אשראי
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,קבע כאבוד
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,קבע כאבוד
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,הערה קבלת תשלום
-DocType: Customer,Credit Days Based On,ימי אשראי לפי
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,ימי אשראי לפי
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,כלל מס
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,לשמור על שיעור זהה לכל אורך מחזור מכירות
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,מתכנן יומני זמן מחוץ לשעתי עבודה תחנת עבודה.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} כבר הוגש
 ,Items To Be Requested,פריטים להידרש
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,קבל אחרון תעריף רכישה
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,קבל אחרון תעריף רכישה
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),דרג חיוב המבוסס על סוג הפעילות (לשעה)
 DocType: Company,Company Info,מידע על חברה
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","זיהוי חברת דוא""ל לא נמצא, ומכאן אלקטרוניים לא נשלח"
@@ -3446,20 +3449,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,תאריך התחלת שנה
 DocType: Attendance,Employee Name,שם עובד
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),"סה""כ מעוגל (חברת מטבע)"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,לא יכול סמוי לקבוצה בגלל סוג חשבון הנבחר.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,לא יכול סמוי לקבוצה בגלל סוג חשבון הנבחר.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,רכישה משותפת
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} כבר שונה. אנא רענן.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} כבר שונה. אנא רענן.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,להפסיק ממשתמשים לבצע יישומי חופשה בימים שלאחר מכן.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,מהזדמנות
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,הטבות לעובדים
 DocType: Sales Invoice,Is POS,האם קופה
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},כמות ארוזה חייבת להיות שווה לכמות פריט {0} בשורת {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},כמות ארוזה חייבת להיות שווה לכמות פריט {0} בשורת {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,כמות שיוצרה
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,כמות מקובלת
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} לא קיים
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,הצעות חוק שהועלו ללקוחות.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,פרויקט זיהוי
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},שורה לא {0}: הסכום אינו יכול להיות גדול מהסכום ממתין נגד תביעת {1} הוצאות. הסכום בהמתנת {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},שורה לא {0}: הסכום אינו יכול להיות גדול מהסכום ממתין נגד תביעת {1} הוצאות. הסכום בהמתנת {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} מנויים הוסיפו
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,לוח זמנים
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","להגדיר תקציב עבור מרכז עלות זו. כדי להגדיר פעולת תקציב, ראה &quot;חברת רשימה&quot;"
@@ -3467,7 +3469,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,רידינג 3
 ,Hub,רכזת
 DocType: GL Entry,Voucher Type,סוג שובר
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,מחיר המחירון לא נמצא או נכים
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,מחיר המחירון לא נמצא או נכים
 DocType: Expense Claim,Approved,אושר
 DocType: Pricing Rule,Price,מחיר
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',עובד הקלה על {0} חייב להיות מוגדרים כ'שמאל '
@@ -3491,7 +3493,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,תאריך החוזה End
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,עקוב אחר הזמנת מכירות זה נגד כל פרויקט
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,הזמנות משיכה (תלויות ועומדות כדי לספק) המבוסס על הקריטריונים לעיל
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,מהצעת המחיר של ספק
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,סוג הניכוי
 DocType: Attendance,Half Day,חצי יום
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,דקות כמות
@@ -3518,17 +3519,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,על סכום שורה הקודם
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,נא להזין את סכום תשלום בatleast שורה אחת
 DocType: POS Profile,POS Profile,פרופיל קופה
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","עונתיות להגדרת תקציבים, יעדים וכו '"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,מסר URL תשלום
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","עונתיות להגדרת תקציבים, יעדים וכו '"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,השורה {0}: סכום תשלום לא יכול להיות גדולה מסכום חוב
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,סה&quot;כ שלא שולם
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,סה&quot;כ שלא שולם
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,זמן יומן הוא לא לחיוב
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","פריט {0} הוא תבנית, אנא בחר באחת מגרסותיה"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","פריט {0} הוא תבנית, אנא בחר באחת מגרסותיה"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,רוכש
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,שכר נטו לא יכול להיות שלילי
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,נא להזין את השוברים נגד ידני
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,פרמטרים סטטיים
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,מראש בתשלום
 DocType: Item,Item Tax,מס פריט
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,חומר לספקים
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,בלו חשבונית
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,"דוא""ל עובדי זיהוי"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,התחייבויות שוטפות
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,שלח SMS המוני לאנשי הקשר שלך
@@ -3551,22 +3555,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,ערכים מספריים
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,צרף לוגו
 DocType: Customer,Commission Rate,הוועדה שערי
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,הפוך Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,הפוך Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,יישומי חופשת בלוק על ידי מחלקה.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,עגלה ריקה
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,עלות הפעלה בפועל
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,לא ניתן לערוך את השורש.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,לא ניתן לערוך את השורש.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,סכום שהוקצה לא יכול יותר מסכום unadusted
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,לאפשר ייצור בחגים
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,תאריך הזמנת הרכש של הלקוח
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,מלאי הון
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,חבילת משקל פרטים
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,חשבון תשלום Gateway
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,אנא בחר קובץ CSV
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,כדי לקבל וביל
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,מעצב
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,תבנית תנאים והגבלות
 DocType: Serial No,Delivery Details,פרטי משלוח
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},מרכז העלות נדרש בשורת {0} במסי שולחן לסוג {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},מרכז העלות נדרש בשורת {0} במסי שולחן לסוג {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,ליצור באופן אוטומטי בקשת חומר אם כמות נופלת מתחת לרמה זו
 ,Item-wise Purchase Register,הרשם רכישת פריט-חכם
 DocType: Batch,Expiry Date,תַאֲרִיך תְפוּגָה
@@ -3587,6 +3592,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,סכום גושפנקא
 DocType: GL Entry,Is Opening,האם פתיחה
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},שורת {0}: כניסת חיוב לא יכולה להיות מקושרת עם {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,חשבון {0} אינו קיים
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,חשבון {0} אינו קיים
 DocType: Account,Cash,מזומנים
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,ביוגרפיה קצרות באתר האינטרנט של ופרסומים אחרים.
diff --git a/erpnext/translations/hi.csv b/erpnext/translations/hi.csv
index 830c468..2231dfe 100644
--- a/erpnext/translations/hi.csv
+++ b/erpnext/translations/hi.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,वेतन साधन
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","आप मौसम के आधार पर नज़र रखने के लिए चाहते हैं, तो मासिक वितरण चुनें।"
 DocType: Employee,Divorced,तलाकशुदा
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,चेतावनी: एक ही मद कई बार दर्ज किया गया है।
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,चेतावनी: एक ही मद कई बार दर्ज किया गया है।
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,आइटम पहले से ही synced
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,आइटम एक सौदे में कई बार जोड़े जाने की अनुमति दें
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,सामग्री भेंट {0} इस वारंटी का दावा रद्द करने से पहले रद्द
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,उपभोक्ता उत्पाद
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,पहले पार्टी के प्रकार का चयन करें
 DocType: Item,Customer Items,ग्राहक आइटम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,खाते {0}: माता पिता के खाते {1} एक खाता नहीं हो सकता
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,खाते {0}: माता पिता के खाते {1} एक खाता नहीं हो सकता
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Hub.erpnext.com करने के लिए आइटम प्रकाशित
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,ईमेल सूचनाएं
 DocType: Item,Default Unit of Measure,माप की मूलभूत इकाई
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},मुद्रा मूल्य सूची के लिए आवश्यक है {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* लेनदेन में गणना की जाएगी.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,ग्राहक से संपर्क
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,सामग्री अनुरोध से
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} ट्री
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,नौकरी आवेदक
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,कोई और अधिक परिणाम है।
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,% बिल
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),विनिमय दर के रूप में ही किया जाना चाहिए {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,ग्राहक का नाम
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},बैंक खाते के रूप में नामित नहीं किया जा सकता {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},बैंक खाते के रूप में नामित नहीं किया जा सकता {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","मुद्रा , रूपांतरण दर , निर्यात , कुल , निर्यात महायोग आदि की तरह सभी निर्यात संबंधित क्षेत्रों डिलिवरी नोट , स्थिति , कोटेशन , बिक्री चालान , बिक्री आदेश आदि में उपलब्ध हैं"
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,प्रमुखों (या समूह) के खिलाफ जो लेखांकन प्रविष्टियों बना रहे हैं और संतुलन बनाए रखा है।
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),बकाया {0} शून्य से भी कम नहीं किया जा सकता है के लिए ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),बकाया {0} शून्य से भी कम नहीं किया जा सकता है के लिए ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 मिनट चूक
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,प्रकार का नाम छोड़ दो
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,सीरीज सफलतापूर्वक अपडेट
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,स्वास्थ्य देखभाल
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,मासिक
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),भुगतान में देरी (दिन)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,बीजक
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,बीजक
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,आवधिकता
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,वित्त वर्ष {0} की आवश्यकता है
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,रक्षा
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},पंक्ति {0}: {1} {2} के साथ मेल नहीं खाता {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,पंक्ति # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,वाहन नहीं
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,मूल्य सूची का चयन करें
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,मूल्य सूची का चयन करें
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,अर्धनिर्मित उत्पादन
 DocType: Employee,Holiday List,अवकाश सूची
 DocType: Time Log,Time Log,समय प्रवेश
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,शेयर उपयोगकर्ता
 DocType: Company,Phone No,कोई फोन
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","क्रियाएँ का प्रवेश, बिलिंग समय पर नज़र रखने के लिए इस्तेमाल किया जा सकता है कि कार्यों के खिलाफ उपयोगकर्ताओं द्वारा प्रदर्शन किया।"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},नई {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},नई {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,बिक्री पार्टनर्स आयोग
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,संक्षिप्त 5 से अधिक वर्ण की नहीं हो सकती
+DocType: Payment Request,Payment Request,भुगतान अनुरोध
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",मूल्य {0} {1} मद के रूप वेरिएंट \ से हटाया नहीं जा सकता गुण इस विशेषता के साथ मौजूद हैं।
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,इस रुट खाता है और संपादित नहीं किया जा सकता है .
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,किलो
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,एक नौकरी के लिए खोलना.
 DocType: Item Attribute,Increment,वेतन वृद्धि
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,लापता पेपैल सेटिंग्स
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,गोदाम का चयन करें ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,विज्ञापन
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,एक ही कंपनी के एक से अधिक बार दर्ज किया जाता है
 DocType: Employee,Married,विवाहित
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},अनुमति नहीं {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,से आइटम प्राप्त
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},शेयर वितरण नोट के खिलाफ अद्यतन नहीं किया जा सकता {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,समाधान करना
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,किराना
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,1 पढ़ना
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,बैंक एंट्री बनाओ
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,बैंक एंट्री बनाओ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,पेंशन फंड
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,खाता प्रकार गोदाम है अगर वेयरहाउस अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,खाता प्रकार गोदाम है अगर वेयरहाउस अनिवार्य है
 DocType: SMS Center,All Sales Person,सभी बिक्री व्यक्ति
 DocType: Lead,Person Name,व्यक्ति का नाम
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","जाँचें आदेश आवर्ती अगर, आवर्ती रोक या उचित समाप्ति तिथि डाल करने अचयनित"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,वेअरहाउस विस्तार
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},क्रेडिट सीमा ग्राहक के लिए पार किया गया है {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,टैक्स प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},इससे पहले कि आप प्रविष्टियों को जोड़ने या अद्यतन करने के लिए अधिकृत नहीं हैं {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},इससे पहले कि आप प्रविष्टियों को जोड़ने या अद्यतन करने के लिए अधिकृत नहीं हैं {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),छवि (यदि नहीं स्लाइड शो)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,एक ग्राहक एक ही नाम के साथ मौजूद है
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(घंटा दर / 60) * वास्तविक ऑपरेशन टाइम
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,आइटम समूह से कॉपी
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,एंट्री खुलने
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,अतिरिक्त लागत
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,मौजूदा लेन - देन के साथ खाता समूह को नहीं बदला जा सकता .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,मौजूदा लेन - देन के साथ खाता समूह को नहीं बदला जा सकता .
 DocType: Lead,Product Enquiry,उत्पाद पूछताछ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,पहली कंपनी दाखिल करें
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,पहले कंपनी का चयन करें
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,योजनापूर्ण
 DocType: BOM,Total Cost,कुल लागत
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,गतिविधि प्रवेश करें :
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,आइटम {0} सिस्टम में मौजूद नहीं है या समाप्त हो गई है
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,आइटम {0} सिस्टम में मौजूद नहीं है या समाप्त हो गई है
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,रियल एस्टेट
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,लेखा - विवरण
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,औषधीय
@@ -157,18 +159,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,शेयर व्यय
 DocType: Newsletter,Email Sent?,ईमेल भेजा है?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,कॉन्ट्रा एंट्री
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,शो टाइम लॉग्स
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,शो टाइम लॉग्स
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,कंपनी मुद्रा में ऋण
 DocType: Delivery Note,Installation Status,स्थापना स्थिति
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},स्वीकृत + अस्वीकृत मात्रा मद के लिए प्राप्त मात्रा के बराबर होना चाहिए {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},स्वीकृत + अस्वीकृत मात्रा मद के लिए प्राप्त मात्रा के बराबर होना चाहिए {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,आपूर्ति कच्चे माल की खरीद के लिए
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,आइटम {0} एक क्रय मद होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,आइटम {0} एक क्रय मद होना चाहिए
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",", टेम्पलेट डाउनलोड उपयुक्त डेटा को भरने और संशोधित फ़ाइल देते हैं।
  चयनित अवधि में सभी तिथियों और कर्मचारी संयोजन मौजूदा उपस्थिति रिकॉर्ड के साथ, टेम्पलेट में आ जाएगा"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,आइटम {0} सक्रिय नहीं है या जीवन के अंत तक पहुँच गया है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,आइटम {0} सक्रिय नहीं है या जीवन के अंत तक पहुँच गया है
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,बिक्री चालान प्रस्तुत होने के बाद अद्यतन किया जाएगा.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","पंक्ति में कर शामिल करने के लिए {0} आइटम रेट में , पंक्तियों में करों {1} भी शामिल किया जाना चाहिए"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","पंक्ति में कर शामिल करने के लिए {0} आइटम रेट में , पंक्तियों में करों {1} भी शामिल किया जाना चाहिए"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,मानव संसाधन मॉड्यूल के लिए सेटिंग्स
 DocType: SMS Center,SMS Center,एसएमएस केंद्र
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,नई बीओएम
@@ -196,7 +198,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,का चयन नियम और शर्तें
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,बिक्री के आदेश
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,मूल्याकंन
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,डिफ़ॉल्ट रूप में सेट करें
 ,Purchase Order Trends,आदेश रुझान खरीद
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,वर्ष के लिए पत्तियों आवंटित.
 DocType: Earning Type,Earning Type,प्रकार कमाई
@@ -219,7 +220,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,फाइनेंसिंग से नेट नकद
 DocType: Lead,Address & Contact,पता और संपर्क
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,पिछले आवंटन से अप्रयुक्त पत्ते जोड़ें
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},अगला आवर्ती {0} पर बनाया जाएगा {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},अगला आवर्ती {0} पर बनाया जाएगा {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,कुल ग्राहकों
 ,Contact Name,संपर्क का नाम
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,तो मात्रा लंबित
@@ -249,10 +250,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,हब में प्रकाशित
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,आइटम {0} को रद्द कर दिया गया है
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,सामग्री अनुरोध
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,सामग्री अनुरोध
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,अद्यतन क्लीयरेंस तिथि
 DocType: Item,Purchase Details,खरीद विवरण
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},खरीद आदेश में &#39;कच्चे माल की आपूर्ति&#39; तालिका में नहीं मिला मद {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},खरीद आदेश में &#39;कच्चे माल की आपूर्ति&#39; तालिका में नहीं मिला मद {0} {1}
 DocType: Employee,Relation,संबंध
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,दुनिया भर में शिपिंग
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,ग्राहकों से आदेश की पुष्टि की है.
@@ -273,10 +274,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,नवीनतम
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,अधिकतम 5 अक्षर
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,सूची में पहले छोड़ अनुमोदक डिफ़ॉल्ट छोड़ दो अनुमोदक के रूप में स्थापित किया जाएगा
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,सीखना
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,सीखना
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,कर्मचारी प्रति गतिविधि लागत
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,खातों के लिए सेटिंग्स
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,बिक्री व्यक्ति पेड़ की व्यवस्था करें.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,बकाया चेक्स और स्पष्ट करने जमाओं
 DocType: Item,Synced With Hub,हब के साथ सिंक किया गया
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,गलत पासवर्ड
 DocType: Item,Variant Of,के variant
@@ -292,7 +294,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,स्वचालित सामग्री अनुरोध के निर्माण पर ईमेल द्वारा सूचित करें
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,बहु मुद्रा
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,चालान का प्रकार
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,बिलटी
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,बिलटी
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,करों की स्थापना
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,आप इसे खींचा बाद भुगतान एंट्री संशोधित किया गया है। इसे फिर से खींच कर दीजिये।
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} मद टैक्स में दो बार दर्ज
@@ -307,18 +309,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"इस मद के लिए एक खाका है और लेनदेन में इस्तेमाल नहीं किया जा सकता है। 'कोई प्रतिलिपि' सेट कर दिया जाता है, जब तक आइटम विशेषताओं वेरिएंट में खत्म नकल की जाएगी"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,माना कुल ऑर्डर
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","कर्मचारी पदनाम (जैसे सीईओ , निदेशक आदि ) ."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,क्षेत्र मूल्य 'माह के दिवस पर दोहराएँ ' दर्ज करें
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,क्षेत्र मूल्य 'माह के दिवस पर दोहराएँ ' दर्ज करें
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,जिस पर दर ग्राहक की मुद्रा ग्राहक आधार मुद्रा में परिवर्तित किया जाता है
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","बीओएम , डिलिवरी नोट , खरीद चालान , उत्पादन का आदेश , खरीद आदेश , खरीद रसीद , बिक्री चालान , बिक्री आदेश , स्टॉक एंट्री , timesheet में उपलब्ध"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,कर की दर
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} पहले से ही कर्मचारी के लिए आवंटित {1} तक की अवधि के {2} के लिए {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,वस्तु चुनें
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,वस्तु चुनें
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","आइटम: {0} बैच वार, बजाय का उपयोग स्टॉक एंट्री \
  स्टॉक सुलह का उपयोग कर समझौता नहीं किया जा सकता है कामयाब"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,खरीद चालान {0} पहले से ही प्रस्तुत किया जाता है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,खरीद चालान {0} पहले से ही प्रस्तुत किया जाता है
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},पंक्ति # {0}: बैच नहीं के रूप में ही किया जाना चाहिए {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,गैर-समूह कन्वर्ट करने के लिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,गैर-समूह कन्वर्ट करने के लिए
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,खरीद रसीद प्रस्तुत किया जाना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,एक आइटम के बैच (बहुत).
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,चालान तिथि
@@ -355,7 +357,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) भूमिका होनी चाहिए 'लीव अनुमोदनकर्ता'
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,वाहन की तारीख
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,चिकित्सा
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,खोने के लिए कारण
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,खोने के लिए कारण
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},कार्य केंद्र छुट्टी सूची के अनुसार निम्नलिखित तारीखों पर बंद हो गया है: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,सुनहरे अवसर
 DocType: Employee,Single,एक
@@ -365,7 +367,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,वार्षिक
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,लागत केंद्र दर्ज करें
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,बिक्री आदेश
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,औसत। बिक्री दर
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,औसत। बिक्री दर
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,वर्तमान आदेश की अवधि के आरंभ तिथि
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},मात्रा पंक्ति में एक अंश नहीं किया जा सकता {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,मात्रा और दर
@@ -393,7 +395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,अवकाश मास्टर .
 DocType: Material Request Item,Required Date,आवश्यक तिथि
 DocType: Delivery Note,Billing Address,बिलिंग पता
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,मद कोड दर्ज करें.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,मद कोड दर्ज करें.
 DocType: BOM,Costing,लागत
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","अगर जाँच की है, कर की राशि के रूप में पहले से ही प्रिंट दर / प्रिंट राशि में शामिल माना जाएगा"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,कुल मात्रा
@@ -446,7 +448,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,सामग्री की आवश्यकताएँ
 DocType: Company,Delete Company Transactions,कंपनी लेन-देन को हटाएं
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,आइटम {0} आइटम खरीद नहीं है
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} 'अधिसूचना \
  ईमेल पता' में एक अवैध ईमेल पता है"
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,कर और प्रभार जोड़ें / संपादित करें
@@ -472,20 +474,19 @@
 , इस वितरण का उपयोग कर एक बजट वितरित ** लागत केंद्र में ** इस ** मासिक वितरण सेट करने के लिए **"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,चालान तालिका में कोई अभिलेख
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,पहले कंपनी और पार्टी के प्रकार का चयन करें
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,वित्तीय / लेखा वर्ष .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,वित्तीय / लेखा वर्ष .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","क्षमा करें, सीरियल नं विलय हो नहीं सकता"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,बनाओ बिक्री आदेश
 DocType: Project Task,Project Task,परियोजना के कार्य
 ,Lead Id,लीड ईद
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,महायोग
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,वित्तीय वर्ष प्रारंभ तिथि वित्तीय वर्ष के अंत तिथि से बड़ा नहीं होना चाहिए
 DocType: Warranty Claim,Resolution,संकल्प
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},वितरित: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},वितरित: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,देय खाता
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,बिलिंग और डिलिवरी स्थिति
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,ग्राहकों को दोहराने
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,आवंटित
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,बिक्री लौटें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,बिक्री लौटें
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,विक्रय आदेश का चयन करें जिसमें से आप उत्पादन के आदेश बनाना चाहते.
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),प्रदायक द्वारा वितरित (ड्रॉप जहाज)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,वेतन घटकों.
@@ -501,7 +502,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,शेयर प्रविष्टियों बना रहे हैं जिसके खिलाफ एक तार्किक वेयरहाउस।
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},संदर्भ कोई और संदर्भ तिथि के लिए आवश्यक है {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,ग्राहक विक्रेता
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,उत्पादन का आदेश अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,उत्पादन का आदेश अनिवार्य है
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,प्रस्ताव लेखन
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,एक और बिक्री व्यक्ति {0} एक ही कर्मचारी आईडी के साथ मौजूद है
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},नकारात्मक स्टॉक त्रुटि ( {6} ) मद के लिए {0} गोदाम में {1} को {2} {3} में {4} {5}
@@ -521,24 +522,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,पहली खरीद रसीद दर्ज करें
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,द्वारा नामकरण प्रदायक
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,डिफ़ॉल्ट लागत दर
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,रखरखाव अनुसूची
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,रखरखाव अनुसूची
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","तो मूल्य निर्धारण नियमों ग्राहकों के आधार पर बाहर छान रहे हैं, ग्राहक समूह, क्षेत्र, प्रदायक, प्रदायक प्रकार, अभियान, बिक्री साथी आदि"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,सूची में शुद्ध परिवर्तन
 DocType: Employee,Passport Number,पासपोर्ट नंबर
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,मैनेजर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,खरीद रसीद से
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,एक ही मद कई बार दर्ज किया गया है।
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,एक ही मद कई बार दर्ज किया गया है।
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,रिसीवर पैरामीटर
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'पर आधारित ' और ' समूह द्वारा ' ही नहीं किया जा सकता है
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,बिक्री व्यक्ति लक्ष्य
 DocType: Production Order Operation,In minutes,मिनटों में
 DocType: Issue,Resolution Date,संकल्प तिथि
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},भुगतान की विधि में डिफ़ॉल्ट नकद या बैंक खाता सेट करें {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},भुगतान की विधि में डिफ़ॉल्ट नकद या बैंक खाता सेट करें {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,द्वारा नामकरण ग्राहक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,समूह के साथ परिवर्तित
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,समूह के साथ परिवर्तित
 DocType: Activity Cost,Activity Type,गतिविधि प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,वितरित राशि
-DocType: Customer,Fixed Days,निश्चित दिन
+DocType: Supplier,Fixed Days,निश्चित दिन
 DocType: Sales Invoice,Packing List,सूची पैकिंग
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,खरीद आपूर्तिकर्ताओं के लिए दिए गए आदेश.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,प्रकाशन
@@ -546,7 +546,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,प्रयुक्त
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} चालान विवरण तालिका में नहीं मिला
 DocType: Company,Round Off Cost Center,लागत केंद्र बंद दौर
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,रखरखाव भेंट {0} इस बिक्री आदेश रद्द करने से पहले रद्द कर दिया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,रखरखाव भेंट {0} इस बिक्री आदेश रद्द करने से पहले रद्द कर दिया जाना चाहिए
 DocType: Material Request,Material Transfer,सामग्री स्थानांतरण
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),उद्घाटन ( डॉ. )
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},पोस्टिंग टाइमस्टैम्प के बाद होना चाहिए {0}
@@ -554,6 +554,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,वास्तविक प्रारंभ समय
 DocType: BOM Operation,Operation Time,संचालन समय
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,बिक्री प्रबंधक
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,समूह के लिए समूह
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,बंद राशि लिखें
 DocType: Journal Entry,Bill No,विधेयक नहीं
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,त्रैमासिक
@@ -564,9 +565,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,अन्य विवरण
 DocType: Account,Accounts,लेखा
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,विपणन
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,भुगतान प्रवेश पहले से ही बनाई गई है
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,बिक्री और खरीद के दस्तावेजों के आधार पर उनके धारावाहिक नग में आइटम पर नज़र रखने के लिए. यह भी उत्पाद की वारंटी के विवरण को ट्रैक करने के लिए प्रयोग किया जाता है.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,मौजूदा स्टॉक
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,इस साल कुल बिलिंग
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,इस साल कुल बिलिंग
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,व्यय मूल्यांकन में शामिल
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,कंपनी में पंजीकृत ईमेल आईडी प्रदान
 DocType: Hub Settings,Seller City,विक्रेता सिटी
@@ -596,7 +598,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,साप्ताहिक छुट्टी के दिन का चयन करें
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,नियोजित समाप्ति समय
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,बिक्री व्यक्ति लक्ष्य विचरण मद समूहवार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,मौजूदा लेन - देन के साथ खाता लेजर को परिवर्तित नहीं किया जा सकता है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,मौजूदा लेन - देन के साथ खाता लेजर को परिवर्तित नहीं किया जा सकता है
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,ग्राहक की खरीद आदेश नहीं
 DocType: Employee,Cell Number,सेल नंबर
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,ऑटो सामग्री अनुरोध सृजित
@@ -610,7 +612,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: {0} प्रकार की {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,पंक्ति {0}: रूपांतरण कारक अनिवार्य है
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,लेखांकन प्रविष्टियों पत्ती नोड्स के खिलाफ किया जा सकता है। समूहों के खिलाफ प्रविष्टियों की अनुमति नहीं है।
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,निष्क्रिय या इसे अन्य BOMs के साथ जुड़ा हुआ है के रूप में बीओएम रद्द नहीं कर सकते
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,निष्क्रिय या इसे अन्य BOMs के साथ जुड़ा हुआ है के रूप में बीओएम रद्द नहीं कर सकते
 DocType: Opportunity,Maintenance,रखरखाव
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},आइटम के लिए आवश्यक खरीद रसीद संख्या {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,आइटम विशेषता मान
@@ -660,14 +662,14 @@
 DocType: Address,Personal,व्यक्तिगत
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,व्यय दावा प्रकार
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,शॉपिंग कार्ट के लिए डिफ़ॉल्ट सेटिंग्स
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","जर्नल प्रविष्टि {0} यह इस चालान में अग्रिम के रूप में निकाला जाना चाहिए अगर {1}, जाँच के आदेश के खिलाफ जुड़ा हुआ है।"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","जर्नल प्रविष्टि {0} यह इस चालान में अग्रिम के रूप में निकाला जाना चाहिए अगर {1}, जाँच के आदेश के खिलाफ जुड़ा हुआ है।"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,जैव प्रौद्योगिकी
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,कार्यालय रखरखाव का खर्च
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,पहले आइटम दर्ज करें
 DocType: Account,Liability,दायित्व
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,स्वीकृत राशि पंक्ति में दावा राशि से अधिक नहीं हो सकता है {0}।
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,माल बेच खाते की डिफ़ॉल्ट लागत
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,मूल्य सूची चयनित नहीं
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,मूल्य सूची चयनित नहीं
 DocType: Employee,Family Background,पारिवारिक पृष्ठभूमि
 DocType: Process Payroll,Send Email,ईमेल भेजें
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},चेतावनी: अमान्य अनुलग्नक {0}
@@ -678,7 +680,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,ओपन स्कूल
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,उच्च वेटेज के साथ आइटम उच्च दिखाया जाएगा
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,बैंक सुलह विस्तार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,मेरा चालान
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,मेरा चालान
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,नहीं मिला कर्मचारी
 DocType: Purchase Order,Stopped,रोक
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,एक विक्रेता के लिए subcontracted हैं
@@ -691,18 +693,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,न्यूनतम चालान राशि
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","ऑटो चालान 05, 28 आदि जैसे उत्पन्न हो जाएगा, जिस पर इस महीने के दिन"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,स्कोर से कम या 5 के बराबर होना चाहिए
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,सी फार्म रिकॉर्ड
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,सी फार्म रिकॉर्ड
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,ग्राहक और आपूर्तिकर्ता
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,ईमेल डाइजेस्ट सेटिंग
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,ग्राहकों से प्रश्नों का समर्थन करें.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",&quot;बिक्री के प्वाइंट&quot; सुविधाओं को सक्षम करने के लिए
 DocType: Bin,Moving Average Rate,मूविंग औसत दर
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,आइटम का चयन करें
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} विधेयक के खिलाफ {1} दिनांक {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} विधेयक के खिलाफ {1} दिनांक {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,समापन स्थिति
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,लक्ष्य वेअरहाउस
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,इस प्रतिशत तक प्रसव या रसीद से अधिक की अनुमति दें
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,उम्मीद की डिलीवरी की तारीख से पहले बिक्री आदेश तिथि नहीं हो सकता
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,उम्मीद की डिलीवरी की तारीख से पहले बिक्री आदेश तिथि नहीं हो सकता
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,आयात उपस्थिति
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,सभी आइटम समूहों
 DocType: Process Payroll,Activity Log,गतिविधि लॉग
@@ -714,7 +716,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,अनुमानित मात्रा
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,भुगतान की नियत तिथि
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,न्यूज़लैटर प्रबंधक
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,मद संस्करण {0} पहले से ही एक ही गुण के साथ मौजूद है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,मद संस्करण {0} पहले से ही एक ही गुण के साथ मौजूद है
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;उद्घाटन&#39;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,डिलिवरी नोट संदेश
 DocType: Expense Claim,Expenses,व्यय
@@ -734,7 +736,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,स्टॉक विवरण
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,परियोजना मूल्य
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,बिक्री केन्द्र
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","खाते की शेष राशि पहले से ही क्रेडिट में है, कृपया आप शेष राशि को डेबिट के रूप में ही रखें"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","खाते की शेष राशि पहले से ही क्रेडिट में है, कृपया आप शेष राशि को डेबिट के रूप में ही रखें"
 DocType: Account,Balance must be,बैलेंस होना चाहिए
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,मूल्य निर्धारण प्रकाशित करें
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,व्यय दावा संदेश अस्वीकृत
@@ -751,14 +753,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,क्या subcontracted
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,आइटम विशेषता मान
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,देखें सदस्य
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,रसीद खरीद
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,रसीद खरीद
 ,Received Items To Be Billed,बिल करने के लिए प्राप्त आइटम
 DocType: Employee,Ms,सुश्री
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,मुद्रा विनिमय दर मास्टर .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,मुद्रा विनिमय दर मास्टर .
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ऑपरेशन के लिए अगले {0} दिनों में टाइम स्लॉट पाने में असमर्थ {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,उप असेंबलियों के लिए योजना सामग्री
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,बीओएम {0} सक्रिय होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,बीओएम {0} सक्रिय होना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,पहला दस्तावेज़ प्रकार का चयन करें
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,गाड़ी पर जाना
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,इस रखरखाव भेंट रद्द करने से पहले सामग्री का दौरा {0} रद्द
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,नकदीकरण राशि छोड़ दो
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},धारावाहिक नहीं {0} मद से संबंधित नहीं है {1}
@@ -793,7 +796,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,कुल निवर्तमान मूल्य
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,दिनांक और अंतिम तिथि खुलने एक ही वित्तीय वर्ष के भीतर होना चाहिए
 DocType: Lead,Request for Information,सूचना के लिए अनुरोध
-DocType: Payment Tool,Paid,भुगतान किया
+DocType: Payment Request,Paid,भुगतान किया
 DocType: Salary Slip,Total in words,शब्दों में कुल
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,लीड दिनांक और समय
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,अनिवार्य है। हो सकता है कि मुद्रा विनिमय रिकार्ड नहीं बनाई गई है
@@ -806,7 +809,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,झगड़ा
 ,Company Name,कंपनी का नाम
 DocType: SMS Center,Total Message(s),कुल संदेश (ओं )
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,स्थानांतरण के लिए आइटम का चयन करें
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,स्थानांतरण के लिए आइटम का चयन करें
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,अतिरिक्त छूट प्रतिशत
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,सभी की मदद वीडियो की एक सूची देखें
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,बैंक के खाते में जहां चेक जमा किया गया था सिर का चयन करें.
@@ -814,21 +817,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,अधिकतम मात्रा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,पंक्ति {0}: बिक्री / खरीद आदेश के खिलाफ भुगतान हमेशा अग्रिम के रूप में चिह्नित किया जाना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,रासायनिक
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,सभी आइटम को पहले से ही इस उत्पादन के आदेश के लिए स्थानांतरित कर दिया गया है।
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,सभी आइटम को पहले से ही इस उत्पादन के आदेश के लिए स्थानांतरित कर दिया गया है।
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,पेरोल वर्ष और महीने का चयन करें
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",उपयुक्त समूह (आम तौर पर फंड के लिए आवेदन&gt; वर्तमान एसेट्स&gt; बैंक खातों में जाओ और प्रकार की) चाइल्ड जोड़ने पर क्लिक करके (एक नया खाता बनाने के &quot;बैंक&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,बिजली की लागत
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,कर्मचारी जन्मदिन अनुस्मारक न भेजें
 DocType: Opportunity,Walk In,में चलो
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,स्टॉक प्रविष्टियां
 DocType: Item,Inspection Criteria,निरीक्षण मानदंड
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Finanial लागत केन्द्रों का पेड़ .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Finanial लागत केन्द्रों का पेड़ .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,तबादला
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,अपने पत्र सिर और लोगो अपलोड करें। (आप उन्हें बाद में संपादित कर सकते हैं)।
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,सफेद
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),सभी लीड (ओपन)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,भुगतान किए गए अग्रिम जाओ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,आपका चित्र संलग्न
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,मेक
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,मेक
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,शब्दों में कुल राशि
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,कोई त्रुटि हुई थी . एक संभावित कारण यह है कि आप प्रपत्र को बचाया नहीं किया है कि हो सकता है. यदि समस्या बनी रहती support@erpnext.com से संपर्क करें.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,मेरी गाड़ी
@@ -838,7 +842,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,अवकाश सूची नाम
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,पूँजी विकल्प
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,व्यय दावा
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},के लिए मात्रा {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},के लिए मात्रा {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,छुट्टी की अर्ज़ी
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,आबंटन उपकरण छोड़ दो
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,ब्लॉक सूची तिथियां छोड़ो
@@ -864,9 +868,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,निर्माता
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,रसीद आइटम खरीद
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,बिक्री आदेश / तैयार माल गोदाम में सुरक्षित गोदाम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,बेच राशि
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,टाइम लॉग्स
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,आप इस रिकॉर्ड के लिए खर्च अनुमोदक हैं . 'स्थिति' अद्यतन और बचा लो
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,बेच राशि
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,टाइम लॉग्स
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,आप इस रिकॉर्ड के लिए खर्च अनुमोदक हैं . 'स्थिति' अद्यतन और बचा लो
 DocType: Serial No,Creation Document No,निर्माण का दस्तावेज़
 DocType: Issue,Issue,मुद्दा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,खाते कंपनी के साथ मेल नहीं खाता
@@ -878,7 +882,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,जहाजरानी राज्य
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,आइटम बटन 'खरीद प्राप्तियों से आइटम प्राप्त' का उपयोग कर जोड़ा जाना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,बिक्री व्यय
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,मानक खरीद
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,मानक खरीद
 DocType: GL Entry,Against,के खिलाफ
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,डिफ़ॉल्ट बिक्री लागत केंद्र
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,कार्यान्वयन साथी
@@ -903,7 +907,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,डिफ़ॉल्ट मुद्रा
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,इस संपर्क के पद पर नियुक्ति दर्ज करें
 DocType: Expense Claim,From Employee,कर्मचारी से
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,चेतावनी: सिस्टम {0} {1} शून्य है में आइटम के लिए राशि के बाद से overbilling जांच नहीं करेगा
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,चेतावनी: सिस्टम {0} {1} शून्य है में आइटम के लिए राशि के बाद से overbilling जांच नहीं करेगा
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,अंतर एंट्री
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,दिनांक से उपस्थिति
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,परफ़ॉर्मेंस क्षेत्र
@@ -919,8 +923,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,कंपनी अपने संदर्भ के लिए पंजीकरण संख्या. टैक्स आदि संख्या
 DocType: Sales Partner,Distributor,वितरक
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,शॉपिंग कार्ट नौवहन नियम
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,उत्पादन का आदेश {0} इस बिक्री आदेश रद्द करने से पहले रद्द कर दिया जाना चाहिए
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',सेट &#39;पर अतिरिक्त छूट लागू करें&#39; कृपया
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,उत्पादन का आदेश {0} इस बिक्री आदेश रद्द करने से पहले रद्द कर दिया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',सेट &#39;पर अतिरिक्त छूट लागू करें&#39; कृपया
 ,Ordered Items To Be Billed,हिसाब से बिलिंग किए आइटम
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,सीमा कम हो गया है से की तुलना में श्रृंखला के लिए
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,समय लॉग्स का चयन करें और एक नया बिक्री चालान बनाने के लिए भेजें.
@@ -928,13 +932,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,कटौती
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,वर्तमान चालान की अवधि के आरंभ तिथि
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,इस बार प्रवेश बैच बिल भेजा गया है.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,अवसर पैदा
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,बिना वेतन छुट्टी
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,क्षमता योजना में त्रुटि
 ,Trial Balance for Party,पार्टी के लिए परीक्षण शेष
 DocType: Lead,Consultant,सलाहकार
 DocType: Salary Slip,Earnings,कमाई
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,तैयार आइटम {0} निर्माण प्रकार प्रविष्टि के लिए दर्ज होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,तैयार आइटम {0} निर्माण प्रकार प्रविष्टि के लिए दर्ज होना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,खुलने का लेखा बैलेंस
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,बिक्री चालान अग्रिम
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,अनुरोध करने के लिए कुछ भी नहीं
@@ -957,14 +960,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,डिफ़ॉल्ट आइटम समूह
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,प्रदायक डेटाबेस.
 DocType: Account,Balance Sheet,बैलेंस शीट
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ','आइटम कोड के साथ आइटम के लिए केंद्र का खर्च
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ','आइटम कोड के साथ आइटम के लिए केंद्र का खर्च
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,अपनी बिक्री व्यक्ति इस तिथि पर एक चेतावनी प्राप्त करने के लिए ग्राहकों से संपर्क करेंगे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","इसके अलावा खातों समूह के तहत बनाया जा सकता है, लेकिन प्रविष्टियों गैर समूहों के खिलाफ बनाया जा सकता है"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,टैक्स और अन्य वेतन कटौती.
 DocType: Lead,Lead,नेतृत्व
 DocType: Email Digest,Payables,देय
 DocType: Account,Warehouse,गोदाम
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,पंक्ति # {0}: मात्रा क्रय वापसी में दर्ज नहीं किया जा सकता अस्वीकृत
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,पंक्ति # {0}: मात्रा क्रय वापसी में दर्ज नहीं किया जा सकता अस्वीकृत
 ,Purchase Order Items To Be Billed,बिल के लिए खरीद आदेश आइटम
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,असल दर
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,चालान आइटम खरीद
@@ -977,7 +980,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,चालू वित्त वर्ष
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,गोल कुल अक्षम
 DocType: Lead,Call,कॉल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,' प्रविष्टियां ' खाली नहीं हो सकती
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,' प्रविष्टियां ' खाली नहीं हो सकती
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},डुप्लिकेट पंक्ति {0} के साथ एक ही {1}
 ,Trial Balance,शेष - परीक्षण
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,कर्मचारी की स्थापना
@@ -987,11 +990,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,करेंकिया गया काम
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,गुण तालिका में कम से कम एक विशेषता निर्दिष्ट करें
 DocType: Contact,User ID,प्रयोक्ता आईडी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,देखें खाता बही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,देखें खाता बही
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,शीघ्रातिशीघ्र
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","एक आइटम समूह में एक ही नाम के साथ मौजूद है , वस्तु का नाम बदलने के लिए या आइटम समूह का नाम बदलने के लिए कृपया"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,बिक्री आदेश के खिलाफ निर्माण
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,शेष विश्व
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,शेष विश्व
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,आइटम {0} बैच नहीं हो सकता
 ,Budget Variance Report,बजट विचरण रिपोर्ट
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,सकल वेतन
@@ -1008,7 +1011,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,अवसर आइटम
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,अस्थाई उद्घाटन
 ,Employee Leave Balance,कर्मचारी लीव बैलेंस
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},{0} हमेशा होना चाहिए खाता के लिए शेष {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},{0} हमेशा होना चाहिए खाता के लिए शेष {1}
 DocType: Address,Address Type,पता प्रकार
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,अस्वीकृत वेअरहाउस
 DocType: GL Entry,Against Voucher,वाउचर के खिलाफ
@@ -1018,7 +1021,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,को
 DocType: Item,Lead Time in days,दिनों में लीड समय
 ,Accounts Payable Summary,लेखा देय सारांश
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},जमे खाता संपादित करने के लिए अधिकृत नहीं {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},जमे खाता संपादित करने के लिए अधिकृत नहीं {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,बकाया चालान
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,बिक्री आदेश {0} मान्य नहीं है
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","क्षमा करें, कंपनियों का विलय कर दिया नहीं किया जा सकता"
@@ -1034,7 +1037,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,जारी करने की जगह
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,अनुबंध
 DocType: Email Digest,Add Quote,उद्धरण जोड़ें
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM के लिए आवश्यक UOM coversion पहलू: {0} मद में: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM के लिए आवश्यक UOM coversion पहलू: {0} मद में: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,अप्रत्यक्ष व्यय
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,पंक्ति {0}: मात्रा अनिवार्य है
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,कृषि
@@ -1051,7 +1054,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,आइटम कर की दर
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, केवल ऋण खातों अन्य डेबिट प्रविष्टि के खिलाफ जोड़ा जा सकता है के लिए"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,डिलिवरी नोट {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,आइटम {0} एक उप अनुबंधित आइटम होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,आइटम {0} एक उप अनुबंधित आइटम होना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,राजधानी उपकरणों
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","मूल्य निर्धारण नियम पहला आइटम, आइटम समूह या ब्रांड हो सकता है, जो क्षेत्र 'पर लागू होते हैं' के आधार पर चुना जाता है."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,विक्रेता वेबसाइट
@@ -1060,7 +1063,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,लक्ष्य
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,संपादित करें] वर्णन
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,उम्मीद की डिलीवरी की तिथि नियोजित प्रारंभ तिथि की तुलना में कम है।
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,सप्लायर के लिए
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,सप्लायर के लिए
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,की स्थापना खाता प्रकार के लेनदेन में इस खाते का चयन करने में मदद करता है.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),महायोग (कंपनी मुद्रा)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,कुल निवर्तमान
@@ -1073,7 +1076,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,जर्नल प्रविष्टि
 DocType: Workstation,Workstation Name,वर्कस्टेशन नाम
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,डाइजेस्ट ईमेल:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},बीओएम {0} मद से संबंधित नहीं है {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},बीओएम {0} मद से संबंधित नहीं है {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,लक्ष्य वितरण
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,बैंक खाता नहीं
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,यह इस उपसर्ग के साथ पिछले बनाई गई लेन - देन की संख्या
@@ -1096,23 +1099,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,जोड़ें या घटा
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),"वार्षिक बजट (व्यय खाते के लिए) से अधिक है, तो"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,बीच पाया ओवरलैपिंग की स्थिति :
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,जर्नल के खिलाफ एंट्री {0} पहले से ही कुछ अन्य वाउचर के खिलाफ निकाला जाता है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,जर्नल के खिलाफ एंट्री {0} पहले से ही कुछ अन्य वाउचर के खिलाफ निकाला जाता है
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,कुल ऑर्डर मूल्य
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,भोजन
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,बूढ़े रेंज 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,आप केवल एक प्रस्तुत उत्पादन के आदेश के खिलाफ एक समय प्रवेश कर सकते हैं
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,आप केवल एक प्रस्तुत उत्पादन के आदेश के खिलाफ एक समय प्रवेश कर सकते हैं
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,यात्राओं की संख्या
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","संपर्क करने के लिए समाचार पत्र, होता है."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},समापन खाते की मुद्रा होना चाहिए {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},सभी लक्ष्यों के लिए अंक का योग यह है 100. होना चाहिए {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,संचालन खाली नहीं छोड़ा जा सकता।
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,संचालन खाली नहीं छोड़ा जा सकता।
 ,Delivered Items To Be Billed,बिल के लिए दिया आइटम
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,वेयरहाउस सीरियल नंबर के लिए बदला नहीं जा सकता
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,औसत छूट
 DocType: Address,Utilities,उपयोगिताएँ
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,लेखांकन
 DocType: Features Setup,Features Setup,सुविधाएँ सेटअप
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,देखें पेशकश पत्र
 DocType: Item,Is Service Item,सेवा आइटम
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,आवेदन की अवधि के बाहर छुट्टी के आवंटन की अवधि नहीं किया जा सकता
 DocType: Activity Cost,Projects,परियोजनाओं
@@ -1134,12 +1136,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,पहले से ही उत्पादन आदेश के लिए बनाया स्टॉक प्रविष्टियां
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,निश्चित परिसंपत्ति में शुद्ध परिवर्तन
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,रिक्त छोड़ अगर सभी पदनाम के लिए विचार
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,प्रकार पंक्ति {0} में 'वास्तविक ' का प्रभार आइटम रेट में शामिल नहीं किया जा सकता
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},मैक्स: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,प्रकार पंक्ति {0} में 'वास्तविक ' का प्रभार आइटम रेट में शामिल नहीं किया जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},मैक्स: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,Datetime से
 DocType: Email Digest,For Company,कंपनी के लिए
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,संचार लॉग इन करें.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,राशि ख़रीदना
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,राशि ख़रीदना
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,शिपिंग पता नाम
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,खातों का चार्ट
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,नियम और शर्तें सामग्री
@@ -1166,11 +1168,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,कर्मचारी खुद को रिपोर्ट नहीं कर सकते हैं।
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","खाता जमे हुए है , तो प्रविष्टियों प्रतिबंधित उपयोगकर्ताओं की अनुमति है."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,बैंक में जमा राशि
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} केवल मुद्रा में बनाया जा सकता है: {0} के लिए लेखा प्रविष्टि {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} केवल मुद्रा में बनाया जा सकता है: {0} के लिए लेखा प्रविष्टि {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,कर्मचारी {0} और महीने के लिए कोई सक्रिय वेतन ढांचे
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","आवश्यक काम प्रोफ़ाइल , योग्यता आदि"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,खाते की शेष राशि
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,लेन-देन के लिए टैक्स नियम।
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,लेन-देन के लिए टैक्स नियम।
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,नाम बदलने के लिए दस्तावेज का प्रकार.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,हम इस मद से खरीदें
 DocType: Address,Billing,बिलिंग
@@ -1183,7 +1185,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,मूल्य के लिए
 DocType: Supplier,Stock Manager,शेयर प्रबंधक
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},स्रोत गोदाम पंक्ति के लिए अनिवार्य है {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,पर्ची पैकिंग
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,पर्ची पैकिंग
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,कार्यालय का किराया
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,सेटअप एसएमएस के प्रवेश द्वार सेटिंग्स
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,आयात विफल!
@@ -1193,7 +1195,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},पंक्ति {0}: आवंटित राशि {1} से भी कम हो या जेवी राशि के बराबर होना चाहिए {2}
 DocType: Item,Inventory,इनवेंटरी
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",दृश्य &quot;बिक्री के प्वाइंट&quot; सक्षम करने के लिए
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,भुगतान खाली गाड़ी के लिए नहीं बनाया जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,भुगतान खाली गाड़ी के लिए नहीं बनाया जा सकता
 DocType: Item,Sales Details,बिक्री विवरण
 DocType: Opportunity,With Items,आइटम के साथ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,मात्रा में
@@ -1211,13 +1213,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,भुगतान तालिका में कोई अभिलेख
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,वित्तीय वर्ष प्रारंभ दिनांक
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,कुल अनुभव
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,पैकिंग पर्ची (ओं ) को रद्द कर दिया
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,पैकिंग पर्ची (ओं ) को रद्द कर दिया
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,निवेश से कैश फ्लो
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,फ्रेट और अग्रेषण शुल्क
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,बिक्री आदेश नहीं
 DocType: Item Group,Item Group Name,आइटम समूह का नाम
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,में ले ली
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,निर्माण के लिए हस्तांतरण सामग्री
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,निर्माण के लिए हस्तांतरण सामग्री
 DocType: Pricing Rule,For Price List,मूल्य सूची के लिए
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,कार्यकारी खोज
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","आइटम के लिए खरीद दर: {0} नहीं मिला, लेखा प्रविष्टि (व्यय) बुक करने के लिए आवश्यक है। एक खरीद मूल्य सूची के खिलाफ मद कीमत का उल्लेख करें।"
@@ -1225,9 +1227,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,शुद्ध राशि
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,बीओएम विस्तार नहीं
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),अतिरिक्त छूट राशि (कंपनी मुद्रा)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},त्रुटि: {0} > {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},त्रुटि: {0} > {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,खातों का चार्ट से नया खाता बनाने के लिए धन्यवाद.
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,रखरखाव भेंट
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,रखरखाव भेंट
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,ग्राहक> ग्राहक समूह> टेरिटरी
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,गोदाम में उपलब्ध बैच मात्रा
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,समय प्रवेश बैच विस्तार
@@ -1249,9 +1251,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,पानेवाला सूची खाली है . पानेवाला सूची बनाएं
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,उत्पादन योजना बिक्री आदेश
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,बिक्री साथी लक्ष्य
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{0} के लिए लेखा प्रविष्टि केवल मुद्रा में बनाया जा सकता है: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{0} के लिए लेखा प्रविष्टि केवल मुद्रा में बनाया जा सकता है: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,मूल्य निर्धारण नियम
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,क्रय आदेश के लिए सामग्री का अनुरोध
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,भुगतान सफलता यूआरएल
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},पंक्ति # {0}: वापस आ मद {1} नहीं में मौजूद है {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,बैंक खातों
 ,Bank Reconciliation Statement,बैंक समाधान विवरण
@@ -1259,12 +1262,11 @@
 ,POS,पीओएस
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,खुलने का स्टॉक बैलेंस
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} केवल एक बार दिखाई देना चाहिए
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},अधिक tranfer करने के लिए अनुमति नहीं है {0} की तुलना में {1} खरीद आदेश के खिलाफ {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},अधिक tranfer करने के लिए अनुमति नहीं है {0} की तुलना में {1} खरीद आदेश के खिलाफ {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},पत्तियों के लिए सफलतापूर्वक आवंटित {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,पैक करने के लिए कोई आइटम नहीं
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,मूल्य से
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,विनिर्माण मात्रा अनिवार्य है
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,बैंक में परिलक्षित नहीं मात्रा में
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,विनिर्माण मात्रा अनिवार्य है
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 पढ़ना
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,कंपनी के खर्च के लिए दावा.
 DocType: Company,Default Holiday List,छुट्टियों की सूची चूक
@@ -1275,8 +1277,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"प्रदायक कोटेशन नहीं बनाई गई हैं , जिसके लिए सामग्री अनुरोध"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"आप छुट्टी के लिए आवेदन कर रहे हैं, जिस पर दिन (एस) छुट्टियां हैं। आप छुट्टी के लिए लागू नहीं की जरूरत है।"
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,बारकोड का उपयोग करके आइटम्स ट्रैक. आप आइटम के बारकोड स्कैनिंग द्वारा डिलिवरी नोट और बिक्री चालान में आइटम दर्ज करने में सक्षम हो जाएगा.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,मार्क के रूप में दिया
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,कोटेशन बनाओ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,भुगतान ईमेल पुन: भेजें
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,आश्रित टास्क
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},उपाय की मूलभूत इकाई के लिए रूपांतरण कारक पंक्ति में 1 होना चाहिए {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},प्रकार की छुट्टी {0} से बड़ा नहीं हो सकता है {1}
@@ -1285,12 +1286,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,रिसीवर सूची
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,भुगतान राशि
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,खपत राशि
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} देखें
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} देखें
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,नकद में शुद्ध परिवर्तन
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,वेतन संरचना कटौती
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,मापने की इकाई {0} अधिक रूपांतरण कारक तालिका में एक बार से अधिक दर्ज किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},भुगतान का अनुरोध पहले से मौजूद है {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,जारी मदों की लागत
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},मात्रा से अधिक नहीं होना चाहिए {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},मात्रा से अधिक नहीं होना चाहिए {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),आयु (दिन)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,कोटेशन आइटम
 DocType: Account,Account Name,खाते का नाम
@@ -1327,11 +1329,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,देय खातों में शुद्ध परिवर्तन
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,अपना ईमेल आईडी सत्यापित करें
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',' Customerwise डिस्काउंट ' के लिए आवश्यक ग्राहक
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,अद्यतन बैंक भुगतान पत्रिकाओं के साथ तिथियाँ.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,अद्यतन बैंक भुगतान पत्रिकाओं के साथ तिथियाँ.
 DocType: Quotation,Term Details,अवधि विवरण
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),(दिन) के लिए क्षमता योजना
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,आइटम में से कोई भी मात्रा या मूल्य में कोई बदलाव किया है।
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,वारंटी का दावा
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,वारंटी का दावा
 ,Lead Details,विवरण लीड
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,वर्तमान चालान की अवधि की समाप्ति की तारीख
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,के लिए लागू
@@ -1344,7 +1346,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","यह प्रयोग किया जाता है, जहां सभी अन्य BOMs में एक विशेष बीओएम बदलें। यह पुराने बीओएम लिंक की जगह लागत को अद्यतन और नए बीओएम के अनुसार ""बीओएम धमाका आइटम"" तालिका पुनर्जन्म होगा"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,शॉपिंग कार्ट सक्षम करें
 DocType: Employee,Permanent Address,स्थायी पता
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,आइटम {0} एक सेवा आइटम होना चाहिए .
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,आइटम {0} एक सेवा आइटम होना चाहिए .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",महायोग से \ {0} {1} अधिक से अधिक नहीं हो सकता है के खिलाफ अग्रिम भुगतान कर दिया {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,आइटम कोड का चयन करें
@@ -1359,7 +1361,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","कंपनी , महीना और वित्तीय वर्ष अनिवार्य है"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,विपणन व्यय
 ,Item Shortage Report,आइटम कमी की रिपोर्ट
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","वजन भी ""वजन UOM"" का उल्लेख कृपया \n, उल्लेख किया गया है"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","वजन भी ""वजन UOM"" का उल्लेख कृपया \n, उल्लेख किया गया है"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,इस स्टॉक एंट्री बनाने के लिए इस्तेमाल सामग्री अनुरोध
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,एक आइटम के एकल इकाई.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',समय लॉग बैच {0} ' प्रस्तुत ' होना चाहिए
@@ -1372,8 +1374,7 @@
 DocType: Address,Postal,डाक का
 DocType: Item,Weightage,महत्व
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"ग्राहक समूह समान नाम के साथ पहले से मौजूद है, कृपया ग्राहक का नाम बदले या ग्राहक समूह का नाम बदले"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,पहला {0} का चयन करें.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},पाठ {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,पहला {0} का चयन करें.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,नया संपर्क
 DocType: Territory,Parent Territory,माता - पिता टेरिटरी
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 पढ़ना
@@ -1382,7 +1383,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},पार्टी का प्रकार और पार्टी प्राप्य / देय खाते के लिए आवश्यक है {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","इस मद वेरिएंट है, तो यह बिक्री के आदेश आदि में चयन नहीं किया जा सकता है"
 DocType: Lead,Next Contact By,द्वारा अगले संपर्क
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},आइटम के लिए आवश्यक मात्रा {0} पंक्ति में {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},आइटम के लिए आवश्यक मात्रा {0} पंक्ति में {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},मात्रा मद के लिए मौजूद वेयरहाउस {0} मिटाया नहीं जा सकता {1}
 DocType: Quotation,Order Type,आदेश प्रकार
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,सूचना ईमेल पता
@@ -1400,14 +1401,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,कोई बैच
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,एक ग्राहक की खरीद के आदेश के खिलाफ कई विक्रय आदेश की अनुमति दें
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,मुख्य
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,प्रकार
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,प्रकार
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,अपने लेनदेन पर श्रृंखला नंबरिंग के लिए उपसर्ग सेट
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,रूका आदेश को रद्द नहीं किया जा सकता . रद्द करने के लिए आगे बढ़ाना .
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,रूका आदेश को रद्द नहीं किया जा सकता . रद्द करने के लिए आगे बढ़ाना .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,डिफ़ॉल्ट बीओएम ({0}) इस मद या अपने टेम्पलेट के लिए सक्रिय होना चाहिए
 DocType: Employee,Leave Encashed?,भुनाया छोड़ दो?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,क्षेत्र से मौके अनिवार्य है
 DocType: Item,Variants,वेरिएंट
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,बनाओ खरीद आदेश
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,बनाओ खरीद आदेश
 DocType: SMS Center,Send To,इन्हें भेजें
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},छोड़ दो प्रकार के लिए पर्याप्त छुट्टी संतुलन नहीं है {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,आवंटित राशि
@@ -1419,7 +1420,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,एक नौकरी के लिए आवेदक.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,गोदाम और संदर्भ
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,वैधानिक अपने सप्लायर के बारे में जानकारी और अन्य सामान्य जानकारी
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,पतों
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,पतों
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,जर्नल के खिलाफ एंट्री {0} किसी भी बेजोड़ {1} प्रविष्टि नहीं है
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},डुप्लीकेट सीरियल मद के लिए दर्ज किया गया {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,एक नौवहन नियम के लिए एक शर्त
@@ -1429,13 +1430,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,खाते की मुद्रा में ऋण राशि
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,विनिर्माण के लिए टाइम लॉग करता है।
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,गोदाम के लिहाज से पुनःक्रमित स्तर पर लागू करें
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,बीओएम {0} प्रस्तुत किया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,बीओएम {0} प्रस्तुत किया जाना चाहिए
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,प्राधिकरण नियंत्रण
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},पंक्ति # {0}: मालगोदाम अस्वीकृत खारिज कर दिया मद के खिलाफ अनिवार्य है {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},पंक्ति # {0}: मालगोदाम अस्वीकृत खारिज कर दिया मद के खिलाफ अनिवार्य है {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,कार्यों के लिए समय प्रवेश.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,भुगतान
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,वास्तविक समय और लागत
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},अधिकतम की सामग्री अनुरोध {0} मद के लिए {1} के खिलाफ किया जा सकता है बिक्री आदेश {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},अधिकतम की सामग्री अनुरोध {0} मद के लिए {1} के खिलाफ किया जा सकता है बिक्री आदेश {2}
 DocType: Employee,Salutation,अभिवादन
 DocType: Pricing Rule,Brand,ब्रांड
 DocType: Item,Will also apply for variants,यह भी वेरिएंट के लिए लागू होगी
@@ -1446,7 +1447,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",अपने उत्पादों या आप खरीदने या बेचने सेवाओं है कि सूची .
 DocType: Hub Settings,Hub Node,हब नोड
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,आप डुप्लिकेट आइटम दर्ज किया है . सुधारने और पुन: प्रयास करें .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,मूल्य {0} विशेषता के लिए {1} वैध आइटम की सूची में मौजूद नहीं है विशेषता मान
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,मूल्य {0} विशेषता के लिए {1} वैध आइटम की सूची में मौजूद नहीं है विशेषता मान
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,सहयोगी
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,आइटम {0} एक धारावाहिक आइटम नहीं है
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,रिसीवर सूची बनाएँ
@@ -1472,7 +1473,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","लागू करने के लिए के रूप में चुना जाता है तो बेचना, जाँच की जानी चाहिए {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,प्रदायक कोटेशन आइटम
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,उत्पादन के आदेश के खिलाफ समय लॉग का सृजन अक्षम करता है। संचालन उत्पादन आदेश के खिलाफ लगाया जा नहीं करेगा
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,वेतन संरचना बनाना
 DocType: Item,Has Variants,वेरिएंट है
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,एक नया बिक्री चालान बनाने के लिए बटन &#39;बिक्री चालान करें&#39; पर क्लिक करें.
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,मासिक वितरण का नाम
@@ -1499,17 +1499,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} बनाया
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,बिक्री के आदेश के खिलाफ
 ,Serial No Status,धारावाहिक नहीं स्थिति
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,आइटम तालिका खाली नहीं हो सकता
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,आइटम तालिका खाली नहीं हो सकता
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","पंक्ति {0}: सेट करने के लिए {1} अवधि, से और तारीख \
  करने के बीच अंतर करने के लिए अधिक से अधिक या बराबर होना चाहिए {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,विक्रय
 DocType: Employee,Salary Information,वेतन की जानकारी
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,नाम और कर्मचारी ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,नियत तिथि तिथि पोस्टिंग से पहले नहीं किया जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,नियत तिथि तिथि पोस्टिंग से पहले नहीं किया जा सकता
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,वेबसाइट आइटम समूह
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,शुल्कों और करों
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,संदर्भ तिथि दर्ज करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,संदर्भ तिथि दर्ज करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,पेमेंट गेटवे खाते कॉन्फ़िगर नहीं है
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} भुगतान प्रविष्टियों द्वारा फिल्टर नहीं किया जा सकता है {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,वेब साइट में दिखाया जाएगा कि आइटम के लिए टेबल
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,आपूर्ति मात्रा
@@ -1540,7 +1541,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,स्पष्ट मेज
 DocType: Features Setup,Brands,ब्रांड
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,कोई चालान
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,खरीद आदेश से
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","छुट्टी संतुलन पहले से ही ले अग्रेषित भविष्य छुट्टी आवंटन रिकॉर्ड में किया गया है, के रूप में पहले {0} रद्द / लागू नहीं किया जा सकते हैं छोड़ दो {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,लागत दर
 ,Customer Addresses And Contacts,ग्राहक के पते और संपर्क
@@ -1556,7 +1556,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,व्यक्तिगत विवरण
 ,Maintenance Schedules,रखरखाव अनुसूचियों
 ,Quotation Trends,कोटेशन रुझान
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},आइटम के लिए आइटम मास्टर में उल्लेख नहीं मद समूह {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},आइटम के लिए आइटम मास्टर में उल्लेख नहीं मद समूह {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,खाते में डेबिट एक प्राप्य खाता होना चाहिए
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,नौवहन राशि
 ,Pending Amount,लंबित राशि
@@ -1571,19 +1571,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"देश विशिष्ट प्रारूप नहीं मिला है, तो यह प्रारूप प्रयोग किया जाता है"
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,मल्टी लेवल बीओएम का उपयोग करें
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,मेल मिलाप प्रविष्टियां शामिल करें
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Finanial खातों का पेड़ .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Finanial खातों का पेड़ .
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,रिक्त छोड़ दो अगर सभी कर्मचारी प्रकार के लिए विचार
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,बांटो आरोपों पर आधारित
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,आइटम {1} एक एसेट आइटम के रूप में खाते {0} प्रकार की ' फिक्स्ड एसेट ' होना चाहिए
 DocType: HR Settings,HR Settings,मानव संसाधन सेटिंग्स
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,खर्च का दावा अनुमोदन के लिए लंबित है . केवल खर्च अनुमोदक स्थिति अपडेट कर सकते हैं .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,खर्च का दावा अनुमोदन के लिए लंबित है . केवल खर्च अनुमोदक स्थिति अपडेट कर सकते हैं .
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,अतिरिक्त छूट राशि
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,छोड़ दो ब्लॉक सूची की अनुमति दें
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Abbr खाली या स्थान नहीं हो सकता
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,गैर-समूह के लिए समूह
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,खेल
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,वास्तविक कुल
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,इकाई
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,कंपनी निर्दिष्ट करें
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,कंपनी निर्दिष्ट करें
 ,Customer Acquisition and Loyalty,ग्राहक अधिग्रहण और वफादारी
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,वेअरहाउस जहाँ आप को अस्वीकार कर दिया आइटम के शेयर को बनाए रखने रहे हैं
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,आपकी वित्तीय वर्ष को समाप्त होता है
@@ -1591,7 +1592,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} अब मूलभूत वित्त वर्ष है . परिवर्तन को प्रभावी बनाने के लिए अपने ब्राउज़र को ताज़ा करें.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,खर्चों के दावे
 DocType: Issue,Support,समर्थन
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,गाडी देंखे
 ,BOM Search,बीओएम खोज
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),समापन (+ योग खोलने)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,कंपनी में मुद्रा निर्दिष्ट करें
@@ -1599,22 +1599,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},बैच में स्टॉक संतुलन {0} बन जाएगा नकारात्मक {1} गोदाम में आइटम {2} के लिए {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","आदि सीरियल ओपन स्कूल , स्थिति की तरह दिखाएँ / छिपाएँ सुविधाओं"
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,सामग्री अनुरोध के बाद मद के फिर से आदेश स्तर के आधार पर स्वचालित रूप से उठाया गया है
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},खाते {0} अमान्य है। खाता मुद्रा होना चाहिए {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},खाते {0} अमान्य है। खाता मुद्रा होना चाहिए {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM रूपांतरण कारक पंक्ति में आवश्यक है {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},क्लीयरेंस तारीख पंक्ति में चेक की तारीख से पहले नहीं किया जा सकता {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,कटौती
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},मद कीमत के लिए जोड़ा {0} मूल्य सूची में {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},मद कीमत के लिए जोड़ा {0} मूल्य सूची में {1}
 DocType: Address Template,Address Template,पता खाका
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,इस व्यक्ति की बिक्री के कर्मचारी आईडी दर्ज करें
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,क्षेत्र द्वारा ग्राहकों का वर्गीकरण
 DocType: Project,% Tasks Completed,% कार्य संपन्न
 DocType: Project,Gross Margin,सकल मुनाफा
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,पहली उत्पादन मद दर्ज करें
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,पहली उत्पादन मद दर्ज करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,परिकलित बैंक बैलेंस
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,विकलांग उपयोगकर्ता
-DocType: Opportunity,Quotation,उद्धरण
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,उद्धरण
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,कुल कटौती
 DocType: Quotation,Maintenance User,रखरखाव उपयोगकर्ता
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,मूल्य अपडेट
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,मूल्य अपडेट
 DocType: Employee,Date of Birth,जन्म तिथि
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,आइटम {0} पहले से ही लौटा दिया गया है
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** वित्त वर्ष ** एक वित्तीय वर्ष का प्रतिनिधित्व करता है। सभी लेखा प्रविष्टियों और अन्य प्रमुख लेनदेन ** ** वित्त वर्ष के खिलाफ ट्रैक किए गए हैं।
@@ -1629,7 +1630,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","बिक्री अभियान का ट्रैक रखें। बिक्रीसूत्र, कोटेशन का ट्रैक रखें, बिक्री आदेश आदि अभियानों से निवेश पर लौटें गेज करने के लिए।"
 DocType: Expense Claim,Approver,सरकारी गवाह
 ,SO Qty,अतः मात्रा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","शेयर प्रविष्टियों गोदाम के खिलाफ मौजूद {0}, इसलिए आप फिर से आवंटित करने या गोदाम को संशोधित नहीं कर सकते हैं"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","शेयर प्रविष्टियों गोदाम के खिलाफ मौजूद {0}, इसलिए आप फिर से आवंटित करने या गोदाम को संशोधित नहीं कर सकते हैं"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,कुल स्कोर की गणना
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,विनिर्माण प्रबंधक
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},धारावाहिक नहीं {0} तक वारंटी के अंतर्गत है {1}
@@ -1645,7 +1646,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,विविध व्यय
 DocType: Global Defaults,Default Company,Default कंपनी
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,व्यय या अंतर खाता अनिवार्य है मद के लिए {0} यह प्रभावों समग्र शेयर मूल्य के रूप में
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","पंक्ति में आइटम {0} के लिए overbill नहीं कर सकते हैं {1} से अधिक {2}। Overbilling, स्टॉक सेटिंग्स में सेट कृपया अनुमति देने के लिए"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","पंक्ति में आइटम {0} के लिए overbill नहीं कर सकते हैं {1} से अधिक {2}। Overbilling, स्टॉक सेटिंग्स में सेट कृपया अनुमति देने के लिए"
 DocType: Employee,Bank Name,बैंक का नाम
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,ऊपर
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,प्रयोक्ता {0} अक्षम है
@@ -1657,11 +1658,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} मद के लिए अनिवार्य है {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,मुद्रा से
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","कम से कम एक पंक्ति में आवंटित राशि, प्रकार का चालान और चालान नंबर का चयन करें"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},आइटम के लिए आवश्यक बिक्री आदेश {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,प्रणाली में परिलक्षित नहीं मात्रा में
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},आइटम के लिए आवश्यक बिक्री आदेश {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),दर (कंपनी मुद्रा)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,दूसरों
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,एक मेल आइटम नहीं मिल सकता। के लिए {0} कुछ अन्य मूल्य का चयन करें।
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,एक मेल आइटम नहीं मिल सकता। के लिए {0} कुछ अन्य मूल्य का चयन करें।
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,करों और प्रभार
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","एक उत्पाद या, खरीदा या बेचा स्टॉक में रखा जाता है कि एक सेवा।"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"पहली पंक्ति के लिए ' पिछली पंक्ति कुल पर ', ' पिछली पंक्ति पर राशि ' या के रूप में कार्यभार प्रकार का चयन नहीं कर सकते"
@@ -1673,7 +1673,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,इस प्रक्रिया में
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise डिस्काउंट
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,संदर्भ दस्तावेज़ प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} बिक्री आदेश के खिलाफ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} बिक्री आदेश के खिलाफ {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,स्थायी परिसम्पत्ति
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,श्रृंखलाबद्ध इन्वेंटरी
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,डिफ़ॉल्ट बिलिंग दर
@@ -1683,7 +1683,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,भुगतान करने के लिए बिक्री आदेश
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,व्यय दावा विवरण
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,टाइम लॉग्स बनाया:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,सही खाते का चयन करें
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,सही खाते का चयन करें
 DocType: Item,Weight UOM,वजन UOM
 DocType: Employee,Blood Group,रक्त वर्ग
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,पृष्ठातर
@@ -1694,7 +1694,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,कंपनियां
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,इलेक्ट्रानिक्स
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,सामग्री अनुरोध उठाएँ जब शेयर पुनः आदेश के स्तर तक पहुँच
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,रखरखाव अनुसूची से
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,पूर्णकालिक
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,जानकारी के लिए संपर्क
 DocType: C-Form,Received Date,प्राप्त तिथि
@@ -1709,26 +1708,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,भुगतान सुलह
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,प्रभारी व्यक्ति के नाम का चयन करें
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,प्रौद्योगिकी
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,प्रस्ताव पत्र
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,प्रस्ताव पत्र
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,सामग्री (एमआरपी) के अनुरोध और उत्पादन के आदेश उत्पन्न.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,कुल चालान किए गए राशि
 DocType: Time Log,To Time,समय के लिए
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(अधिकृत मूल्य से ऊपर) भूमिका का अनुमोदन
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","बच्चे नोड्स जोड़ने के लिए, पेड़ लगाने और आप अधिक नोड्स जोड़ना चाहते हैं जिसके तहत नोड पर क्लिक करें."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,खाते में जमा एक देय खाता होना चाहिए
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},बीओएम रिकर्शन : {0} माता पिता या के बच्चे नहीं हो सकता {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},बीओएम रिकर्शन : {0} माता पिता या के बच्चे नहीं हो सकता {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,पूरी की मात्रा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, केवल डेबिट खातों एक और क्रेडिट प्रविष्टि के खिलाफ जोड़ा जा सकता है के लिए"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,मूल्य सूची {0} अक्षम है
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,मूल्य सूची {0} अक्षम है
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,ओवरटाइम की अनुमति दें
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} मद के लिए आवश्यक सीरियल नंबर {1}। आपके द्वारा दी गई {2}।
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,वर्तमान मूल्यांकन दर
 DocType: Item,Customer Item Codes,ग्राहक आइटम संहिताओं
 DocType: Opportunity,Lost Reason,खोया कारण
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,आदेश या चालान के खिलाफ भुगतान प्रविष्टियों को बनाने।
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,आदेश या चालान के खिलाफ भुगतान प्रविष्टियों को बनाने।
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,नया पता
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,नमूने का आकार
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,सभी आइटम पहले से चालान कर दिया गया है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,सभी आइटम पहले से चालान कर दिया गया है
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',&#39;केस नंबर से&#39; एक वैध निर्दिष्ट करें
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,इसके अलावा लागत केन्द्रों समूह के तहत बनाया जा सकता है लेकिन प्रविष्टियों गैर समूहों के खिलाफ बनाया जा सकता है
 DocType: Project,External,बाहरी
@@ -1756,7 +1755,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,प्रेषक का नाम
 DocType: POS Profile,[Select],[ चुनें ]
 DocType: SMS Log,Sent To,भेजा
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,बिक्री चालान बनाएं
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,बिक्री चालान बनाएं
 DocType: Company,For Reference Only.,केवल संदर्भ के लिए।
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},अवैध {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,अग्रिम राशि
@@ -1766,7 +1765,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,रोजगार के विवरण
 DocType: Employee,New Workplace,नए कार्यस्थल
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,बंद के रूप में सेट करें
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},बारकोड के साथ कोई आइटम {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},बारकोड के साथ कोई आइटम {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,मुकदमा संख्या 0 नहीं हो सकता
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,यदि आप बिक्री टीम और बिक्री (चैनल पार्टनर्स) पार्टनर्स वे चिह्नित किया जा सकता है और बिक्री गतिविधि में बनाए रखने के लिए उनके योगदान
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,पृष्ठ के शीर्ष पर एक स्लाइड शो दिखाएँ
@@ -1784,7 +1783,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,उपकरण का नाम बदलें
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,अद्यतन लागत
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,आइटम पुनः क्रमित करें
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,हस्तांतरण सामग्री
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,हस्तांतरण सामग्री
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","संचालन, परिचालन लागत निर्दिष्ट और अपने संचालन के लिए एक अनूठा आपरेशन नहीं दे ."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,मूल्य सूची मुद्रा
 DocType: Naming Series,User must always select,उपयोगकर्ता हमेशा का चयन करना होगा
@@ -1799,12 +1798,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,रसीद खरीद नहीं
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,बयाना राशि
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,वेतनपर्ची बनाएँ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,बैंक के अनुसार अपेक्षित संतुलन
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),धन के स्रोत (देनदारियों)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},मात्रा पंक्ति में {0} ({1} ) के रूप में ही किया जाना चाहिए निर्मित मात्रा {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},मात्रा पंक्ति में {0} ({1} ) के रूप में ही किया जाना चाहिए निर्मित मात्रा {2}
 DocType: Appraisal,Employee,कर्मचारी
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,से आयात ईमेल
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,उपयोगकर्ता के रूप में आमंत्रित
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,उपयोगकर्ता के रूप में आमंत्रित
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,बिक्री के प्रतिष्ठान के बाद
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} पूरी तरह से बिल भेजा है
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,अंतिम समय
@@ -1814,14 +1812,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,मास मेलिंग
 DocType: Rename Tool,File to Rename,नाम बदलने के लिए फ़ाइल
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Purchse आदेश संख्या मद के लिए आवश्यक {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,दिखाएँ भुगतान
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},आइटम के लिए मौजूद नहीं है निर्दिष्ट बीओएम {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,रखरखाव अनुसूची {0} इस बिक्री आदेश रद्द करने से पहले रद्द कर दिया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,रखरखाव अनुसूची {0} इस बिक्री आदेश रद्द करने से पहले रद्द कर दिया जाना चाहिए
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,व्यय दावे को मंजूरी
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,औषधि
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,खरीदी गई वस्तुओं की लागत
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,बिक्री आदेश आवश्यक
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,ग्राहक बनाएँ
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,करने के लिए क्रेडिट
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,सक्रिय सुराग / ग्राहकों
 DocType: Employee Education,Post Graduate,स्नातकोत्तर
@@ -1833,8 +1829,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,तिथि उपस्थिति
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),बिक्री ईमेल आईडी के लिए सेटअप आवक सर्वर . (जैसे sales@example.com )
 DocType: Warranty Claim,Raised By,द्वारा उठाए गए
-DocType: Payment Tool,Payment Account,भुगतान खाता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,कंपनी आगे बढ़ने के लिए निर्दिष्ट करें
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,भुगतान खाता
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,कंपनी आगे बढ़ने के लिए निर्दिष्ट करें
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,लेखा प्राप्य में शुद्ध परिवर्तन
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,प्रतिपूरक बंद
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,स्वीकार किया
@@ -1843,7 +1839,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,कुल भुगतान राशि
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) की योजना बनाई quanitity से अधिक नहीं हो सकता है ({2}) उत्पादन में आदेश {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,नौवहन नियम लेबल
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,कच्चे माल खाली नहीं किया जा सकता।
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,कच्चे माल खाली नहीं किया जा सकता।
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","शेयर अद्यतन नहीं कर सका, चालान ड्रॉप शिपिंग आइटम शामिल हैं।"
 DocType: Newsletter,Test,परीक्षण
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1866,7 +1862,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,अधिकृत मूल्य
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,विभाग को जो इस संपर्क के अंतर्गत आता दर्ज करें
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,कुल अनुपस्थित
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,पंक्ति के लिए आइटम या वेयरहाउस {0} सामग्री अनुरोध मेल नहीं खाता
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,पंक्ति के लिए आइटम या वेयरहाउस {0} सामग्री अनुरोध मेल नहीं खाता
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,माप की इकाई
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,वर्षांत तिथि
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,काम पर निर्भर करता है
@@ -1892,7 +1888,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,अनुबंध समाप्ति तिथि शामिल होने की तिथि से अधिक होना चाहिए
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,एक आयोग के लिए कंपनियों के उत्पादों को बेचता है एक तीसरे पक्ष जो वितरक / डीलर / कमीशन एजेंट / सहबद्ध / पुनर्विक्रेता।
 DocType: Customer Group,Has Child Node,बाल नोड है
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} खरीद आदेश के खिलाफ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} खरीद आदेश के खिलाफ {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","स्थैतिक यूआरएल यहाँ मानकों (Eg. प्रेषक = ERPNext, username = ERPNext, पासवर्ड = 1234 आदि) दर्ज करें"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} नहीं किसी भी सक्रिय वित्त वर्ष में। अधिक विवरण की जाँच के लिए {2}।
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,इस ERPNext से ऑटो उत्पन्न एक उदाहरण वेबसाइट है
@@ -1940,13 +1936,13 @@
  10। जोड़ें या घटा देते हैं: आप जोड़ सकते हैं या कर कटौती करना चाहते हैं।"
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,रिसी डी मात्रा
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},अधिक आइटम उत्पादन नहीं कर सकते {0} से बिक्री आदेश मात्रा {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,स्टॉक एंट्री {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,स्टॉक एंट्री {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,बैंक / रोकड़ लेखा
 DocType: Tax Rule,Billing City,बिलिंग शहर
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,मुद्रा प्रतीक छुपाएँ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","जैसे बैंक, नकद, क्रेडिट कार्ड"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","जैसे बैंक, नकद, क्रेडिट कार्ड"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,जमापत्र
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},पूरे किए मात्रा से अधिक नहीं हो सकता है {0} ऑपरेशन के लिए {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},पूरे किए मात्रा से अधिक नहीं हो सकता है {0} ऑपरेशन के लिए {1}
 DocType: Features Setup,Quality,गुणवत्ता
 DocType: Warranty Claim,Service Address,सेवा पता
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,शेयर सुलह के लिए अधिकतम 100 पंक्तियाँ।
@@ -1954,7 +1950,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,कृपया डिलिवरी नोट पहले
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,मुद्रा और मूल्य सूची
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,ग्राहक / लीड नाम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,क्लीयरेंस तिथि का उल्लेख नहीं
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,क्लीयरेंस तिथि का उल्लेख नहीं
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,उत्पादन
 DocType: Item,Allow Production Order,उत्पादन का आदेश दें
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,पंक्ति {0} : आरंभ तिथि समाप्ति तिथि से पहले होना चाहिए
@@ -1967,7 +1963,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,मेरे पते
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,आउटगोइंग दर
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,संगठन शाखा मास्टर .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,या
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,या
 DocType: Sales Order,Billing Status,बिलिंग स्थिति
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,उपयोगिता व्यय
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90 से ऊपर
@@ -1982,7 +1978,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,कुल कर और शुल्क
 DocType: Employee,Emergency Contact,आपातकालीन संपर्क
 DocType: Item,Quality Parameters,गुणवत्ता के मानकों
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,खाता
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,खाता
 DocType: Target Detail,Target  Amount,लक्ष्य की राशि
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,शॉपिंग कार्ट सेटिंग्स
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,लेखांकन प्रवेश
@@ -1992,6 +1988,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,सभी BOMs आइटम / BOM बदलें
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,प्राप्त मात्रा
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,धारावाहिक नहीं / बैच
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,भुगतान नहीं किया और वितरित नहीं
 DocType: Product Bundle,Parent Item,मूल आइटम
 DocType: Account,Account Type,खाता प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} ले अग्रेषित नहीं किया जा सकता प्रकार छोड़ दो
@@ -2003,7 +2000,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,रसीद वस्तुओं की खरीद
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,अनुकूलित प्रपत्र
 DocType: Account,Income Account,आय खाता
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,वितरण
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,वितरण
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,वर्तमान मात्रा
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",धारा लागत में &quot;सामग्री के आधार पर दर&quot; देखें
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,कुंजी जिम्मेदारी क्षेत्र
@@ -2015,7 +2012,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,खरीद आदेश संदेश
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,शिपिंग देश
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,HTML अपलोड
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})","कुल अग्रिम ({0}) आदेश के खिलाफ {1} \
  अधिक से अधिक नहीं हो सकता महायोग से ({2})"
 DocType: Employee,Relieving Date,तिथि राहत
@@ -2028,17 +2025,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,ट्रैक उद्योग प्रकार के द्वारा होता है .
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,आइटम प्रदायक
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,कोई बैच पाने के मद कोड दर्ज करें
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},के लिए एक मूल्य का चयन करें {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},के लिए एक मूल्य का चयन करें {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,सभी पते.
 DocType: Company,Stock Settings,स्टॉक सेटिंग्स
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","निम्नलिखित गुण दोनों रिकॉर्ड में वही कर रहे हैं अगर विलय ही संभव है। समूह, रूट प्रकार, कंपनी है"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","निम्नलिखित गुण दोनों रिकॉर्ड में वही कर रहे हैं अगर विलय ही संभव है। समूह, रूट प्रकार, कंपनी है"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,ग्राहक समूह ट्री प्रबंधन .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,नए लागत केन्द्र का नाम
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,नियंत्रण कक्ष छोड़ दो
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,कोई डिफ़ॉल्ट पता खाका पाया. सेटअप> मुद्रण और ब्रांडिंग से एक नया एक> पता टेम्पलेट बनाने के लिए धन्यवाद.
 DocType: Appraisal,HR User,मानव संसाधन उपयोगकर्ता
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,कर और शुल्क कटौती
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,मुद्दे
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,मुद्दे
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},स्थिति का एक होना चाहिए {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,करने के लिए डेबिट
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,केवल नमूना आइटम के लिए आवश्यक है.
@@ -2051,8 +2048,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,भुगतान टूल विस्तार
 ,Sales Browser,बिक्री ब्राउज़र
 DocType: Journal Entry,Total Credit,कुल क्रेडिट
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},चेतावनी: एक और {0} # {1} शेयर प्रविष्टि के खिलाफ मौजूद है {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,स्थानीय
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},चेतावनी: एक और {0} # {1} शेयर प्रविष्टि के खिलाफ मौजूद है {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,स्थानीय
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),ऋण और अग्रिम ( संपत्ति)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,देनदार
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,बड़ा
@@ -2061,9 +2058,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,ग्राहक पता प्रदर्शन
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,डिफ़ॉल्ट मूल्यन विधि
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,नियोजित प्रारंभ समय
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,बंद बैलेंस शीट और पुस्तक लाभ या हानि .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,बंद बैलेंस शीट और पुस्तक लाभ या हानि .
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,विनिमय दर दूसरे में एक मुद्रा में परिवर्तित करने के लिए निर्दिष्ट करें
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,कोटेशन {0} को रद्द कर दिया गया है
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,कोटेशन {0} को रद्द कर दिया गया है
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,कुल बकाया राशि
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,कर्मचारी {0} {1} को छुट्टी पर था . उपस्थिति को चिह्नित नहीं किया जा सकता .
 DocType: Sales Partner,Targets,लक्ष्य
@@ -2072,7 +2069,7 @@
 ,S.O. No.,बिक्री आदेश संख्या
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,समय लॉग बनाओ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,पुनःक्रमित मात्रा सेट करें
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},लीड से ग्राहक बनाने कृपया {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},लीड से ग्राहक बनाने कृपया {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,देशों के लिए लागू
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,कंप्यूटर्स
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,यह एक रूट ग्राहक समूह है और संपादित नहीं किया जा सकता है .
@@ -2082,7 +2079,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,परिवर्धित
 DocType: Leave Block List,Block Days,ब्लॉक दिन
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,आबकारी एंट्री
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},चेतावनी: बिक्री आदेश {0} पहले से ही ग्राहकों की खरीद आदेश के खिलाफ मौजूद {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},चेतावनी: बिक्री आदेश {0} पहले से ही ग्राहकों की खरीद आदेश के खिलाफ मौजूद {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2128,18 +2125,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,% स्क्रैप
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","प्रभार अनुपात में अपने चयन के अनुसार, मद मात्रा या राशि के आधार पर वितरित किया जाएगा"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,उद्देश्यों
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,कम से कम एक आइटम वापसी दस्तावेज़ में नकारात्मक मात्रा के साथ दर्ज किया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,कम से कम एक आइटम वापसी दस्तावेज़ में नकारात्मक मात्रा के साथ दर्ज किया जाना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ऑपरेशन {0} कार्य केंद्र में किसी भी उपलब्ध काम के घंटे से अधिक समय तक {1}, कई आपरेशनों में आपरेशन तोड़ने के नीचे"
 ,Requested,निवेदित
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,कोई टिप्पणी
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,अतिदेय
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,स्टॉक प्राप्त लेकिन बिल नहीं
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,रूट खाते एक समूह होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,रूट खाते एक समूह होना चाहिए
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,सकल वेतन + बकाया राशि + नकदीकरण राशि कुल कटौती
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,वितरण नाम
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,बिक्री और खरीद
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,सामग्री अनुरोध नहीं
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},आइटम के लिए आवश्यक गुणवत्ता निरीक्षण {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},आइटम के लिए आवश्यक गुणवत्ता निरीक्षण {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,जिस पर दर ग्राहक की मुद्रा कंपनी के बेस मुद्रा में परिवर्तित किया जाता है
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} इस सूची से सफलतापूर्वक सदस्यता वापस कर दिया गया है।
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),शुद्ध दर (कंपनी मुद्रा)
@@ -2147,7 +2144,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,बिक्री चालान
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,पार्टी बैलेंस
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,समय प्रवेश बैच
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,डिस्काउंट पर लागू होते हैं का चयन करें
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,डिस्काउंट पर लागू होते हैं का चयन करें
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,वेतन पर्ची बनाया
 DocType: Company,Default Receivable Account,डिफ़ॉल्ट प्राप्य खाता
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,ऊपर चयनित मानदंड के लिए भुगतान की गई कुल वेतन के लिए बैंक प्रविष्टि बनाएँ
@@ -2156,10 +2153,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,आधे साल में एक बार
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,वित्त वर्ष {0} नहीं मिला।
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,प्रासंगिक प्रविष्टियां प्राप्त करें
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,शेयर के लिए लेखा प्रविष्टि
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,शेयर के लिए लेखा प्रविष्टि
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 बिक्री
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,आइटम {0} मौजूद नहीं है
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,ग्राहक पता
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,प्राप्तकर्ता और संदेश
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,अतिरिक्त छूट पर लागू होते हैं
 DocType: Account,Root Type,जड़ के प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},पंक्ति # {0}: अधिक से अधिक नहीं लौट सकते हैं {1} आइटम के लिए {2}
@@ -2171,11 +2169,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,गुणवत्ता निरीक्षण
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,अतिरिक्त छोटा
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,चेतावनी: मात्रा अनुरोध सामग्री न्यूनतम आदेश मात्रा से कम है
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,खाते {0} जमे हुए है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,खाते {0} जमे हुए है
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,संगठन से संबंधित खातों की एक अलग चार्ट के साथ कानूनी इकाई / सहायक।
+DocType: Payment Request,Mute Email,म्यूट ईमेल
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","खाद्य , पेय और तंबाकू"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,पी एल या बी एस
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},केवल विरुद्ध भुगतान कर सकते हैं unbilled {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},केवल विरुद्ध भुगतान कर सकते हैं unbilled {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,आयोग दर 100 से अधिक नहीं हो सकता
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,न्यूनतम सूची स्तर
 DocType: Stock Entry,Subcontract,उपपट्टा
@@ -2195,7 +2194,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",&quot;नहीं&quot; और &quot;बिक्री मद है&quot; &quot;स्टॉक मद है&quot; कहाँ है &quot;हाँ&quot; है आइटम का चयन करें और कोई अन्य उत्पाद बंडल नहीं है कृपया
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,असमान महीने भर में लक्ष्य को वितरित करने के लिए मासिक वितरण चुनें।
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,मूल्यांकन दर
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,मूल्य सूची मुद्रा का चयन नहीं
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,मूल्य सूची मुद्रा का चयन नहीं
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,आइटम पंक्ति {0}: {1} के ऊपर 'खरीद प्राप्तियां' तालिका में मौजूद नहीं है खरीद रसीद
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},कर्मचारी {0} पहले से ही दोनों के बीच {1} के लिए आवेदन किया है {2} और {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,परियोजना प्रारंभ दिनांक
@@ -2204,7 +2203,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,दस्तावेज़ के खिलाफ कोई
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,बिक्री भागीदारों की व्यवस्था करें.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,निरीक्षण के प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},कृपया चुनें {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},कृपया चुनें {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,कोई सी - फार्म
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,अनुसंधानकर्ता
@@ -2213,7 +2212,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,इनकमिंग गुणवत्ता निरीक्षण.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,लौटे मात्रा
 DocType: Employee,Exit,निकास
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,रूट प्रकार अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,रूट प्रकार अनिवार्य है
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,धारावाहिक नहीं {0} बनाया
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",ग्राहकों की सुविधा के लिए इन कोड प्रिंट स्वरूपों में चालान और वितरण नोट की तरह इस्तेमाल किया जा सकता है
 DocType: Employee,You can enter any date manually,आप किसी भी तारीख को मैन्युअल रूप से दर्ज कर सकते हैं
@@ -2223,12 +2222,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,व्यय अनुमोदनकर्ता
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,पंक्ति {0}: ग्राहक के खिलाफ अग्रिम ऋण होना चाहिए
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,खरीद रसीद आइटम की आपूर्ति
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,वेतन
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,वेतन
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Datetime करने के लिए
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,एसएमएस गेटवे URL
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,एसएमएस वितरण की स्थिति बनाए रखने के लिए लॉग
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,गतिविधियों में लंबित
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,पुष्टि
+DocType: Payment Gateway,Gateway,द्वार
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,प्रदायक> प्रदायक प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,तारीख से राहत दर्ज करें.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,राशि
@@ -2240,7 +2240,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,स्तर पुनः क्रमित करें
 DocType: Attendance,Attendance Date,उपस्थिति तिथि
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,वेतन गोलमाल अर्जन और कटौती पर आधारित है.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,बच्चे नोड्स के साथ खाता लेजर को परिवर्तित नहीं किया जा सकता है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,बच्चे नोड्स के साथ खाता लेजर को परिवर्तित नहीं किया जा सकता है
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,पसंदीदा शिपिंग पता
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,स्वीकार किए जाते हैं गोदाम
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,तिथि पोस्टिंग
@@ -2272,18 +2272,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,मौजूदा लेनदेन के साथ लागत केंद्र समूह परिवर्तित नहीं किया जा सकता है
 DocType: Account,Depreciation,ह्रास
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),प्रदायक (ओं)
-DocType: Customer,Credit Limit,साख सीमा
+DocType: Supplier,Credit Limit,साख सीमा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,लेन-देन प्रकार का चयन करें
 DocType: GL Entry,Voucher No,कोई वाउचर
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,आबंटन छोड़ दो
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,सामग्री अनुरोध {0} बनाया
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,शब्दों या अनुबंध के टेम्पलेट.
 DocType: Customer,Address and Contact,पता और संपर्क
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,अगले महीने के आखिरी दिन
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,अगले महीने के आखिरी दिन
 DocType: Employee,Feedback,प्रतिपुष्टि
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","पहले आवंटित नहीं किया जा सकता छोड़ दो {0}, छुट्टी संतुलन पहले से ही ले अग्रेषित भविष्य छुट्टी आवंटन रिकॉर्ड में किया गया है के रूप में {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),नोट: कारण / संदर्भ तिथि {0} दिन द्वारा अनुमति ग्राहक क्रेडिट दिनों से अधिक (ओं)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Maint। अनुसूची
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),नोट: कारण / संदर्भ तिथि {0} दिन द्वारा अनुमति ग्राहक क्रेडिट दिनों से अधिक (ओं)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,स्टॉक प्रविष्टियां रुक
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,गोदाम के आधार पर पुन: व्यवस्थित स्तर
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,बिलिंग दर
@@ -2296,11 +2295,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Doctype के खिलाफ
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,किसी भी परियोजना के खिलाफ इस डिलिवरी नोट हुए
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,निवेश से नेट नकद
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,रुट खाता हटाया नहीं जा सकता
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,दिखाएँ स्टॉक प्रविष्टियां
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,रुट खाता हटाया नहीं जा सकता
 ,Is Primary Address,प्राथमिक पता है
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,कार्य में प्रगति गोदाम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},संदर्भ # {0} दिनांक {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},संदर्भ # {0} दिनांक {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,पतों का प्रबंधन
 DocType: Pricing Rule,Item Code,आइटम कोड
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,उत्पादन के आदेश बनाएँ
@@ -2320,6 +2318,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),गतिविधि प्रकार के आधार पर दर की लागत (प्रति घंटा)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,सामग्री अनुरोध बनाएँ
 DocType: Employee Education,School/University,स्कूल / विश्वविद्यालय
+DocType: Payment Request,Reference Details,संदर्भ विवरण
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,गोदाम में उपलब्ध मात्रा
 ,Billed Amount,बिल की राशि
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,बैंक समाधान
@@ -2337,10 +2336,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,बिक्री अतिरिक्त
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} खाते के लिए बजट {1} लागत केंद्र के खिलाफ {2} {3} से अधिक होगा
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","यह स्टॉक सुलह एक खोलने एंट्री के बाद से अंतर खाते, एक एसेट / दायित्व प्रकार खाता होना चाहिए"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},क्रय आदेश संख्या मद के लिए आवश्यक {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},क्रय आदेश संख्या मद के लिए आवश्यक {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','तिथि तक' 'तिथि से'  के बाद होनी चाहिए
 ,Stock Projected Qty,शेयर मात्रा अनुमानित
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},ग्राहक {0} परियोजना से संबंधित नहीं है {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},ग्राहक {0} परियोजना से संबंधित नहीं है {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,ग्राहक के क्रय आदेश
 DocType: Warranty Claim,From Company,कंपनी से
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,मूल्य या मात्रा
@@ -2353,11 +2352,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,खाते में जमा एक बैलेंस शीट खाता होना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,सभी आपूर्तिकर्ता के प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,आइटम स्वचालित रूप से गिने नहीं है क्योंकि मद कोड अनिवार्य है
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},कोटेशन {0} नहीं प्रकार की {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},कोटेशन {0} नहीं प्रकार की {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,रखरखाव अनुसूची आइटम
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% वितरित
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,बैंक ओवरड्राफ्ट खाता
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,वेतन पर्ची बनाओ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,ब्राउज़ बीओएम
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,सुरक्षित कर्जे
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,बहुत बढ़िया उत्पाद
@@ -2370,16 +2368,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),कुल खरीद मूल्य (खरीद चालान के माध्यम से)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,समय शुरू
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,थोक आयात सहायता
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,मात्रा चुनें
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,मात्रा चुनें
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,रोल का अनुमोदन करने के लिए नियम लागू है भूमिका के रूप में ही नहीं हो सकता
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,इस ईमेल डाइजेस्ट से सदस्यता रद्द
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,भेजे गए संदेश
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,भेजे गए संदेश
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,बच्चे नोड्स के साथ खाता बही के रूप में सेट नहीं किया जा सकता
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,इतना तिथि
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,दर जिस पर मूल्य सूची मुद्रा ग्राहक आधार मुद्रा में परिवर्तित किया जाता है
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),शुद्ध राशि (कंपनी मुद्रा)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,घंटा दर
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,द्वारा नामकरण आइटम
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,से उद्धरण
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},अन्य समयावधि अंतिम लेखा {0} के बाद किया गया है {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,सामग्री विनिर्माण के लिए स्थानांतरित
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,खाता {0} करता नहीं मौजूद है
@@ -2392,11 +2390,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,पीआर विस्तार
 DocType: Sales Order,Fully Billed,पूरी तरह से किसी तरह का बिल
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,रोकड़ शेष
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},वितरण गोदाम स्टॉक आइटम के लिए आवश्यक {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},वितरण गोदाम स्टॉक आइटम के लिए आवश्यक {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),पैकेज के कुल वजन. आमतौर पर शुद्ध + वजन पैकेजिंग सामग्री के वजन. (प्रिंट के लिए)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,इस भूमिका के साथ उपयोक्ता जमे हुए खातों के खिलाफ लेखांकन प्रविष्टियों को संशोधित / जमे हुए खातों सेट और बनाने के लिए अनुमति दी जाती है
 DocType: Serial No,Is Cancelled,क्या Cancelled
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,मेरा लदान
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,मेरा लदान
 DocType: Journal Entry,Bill Date,बिल की तारीख
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","सर्वोच्च प्राथमिकता के साथ कई मूल्य निर्धारण नियम हैं, भले ही उसके बाद निम्न आंतरिक प्राथमिकताओं लागू कर रहे हैं:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,आपूर्तिकर्ता विवरण
@@ -2409,6 +2407,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,आवर्ती आदेश
 DocType: Company,Default Income Account,डिफ़ॉल्ट आय खाता
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,ग्राहक समूह / ग्राहक
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,डिफ़ॉल्ट भुगतान अनुरोध संदेश
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,यह जाँच लें कि आप वेबसाइट में दिखाना चाहते हैं
 ,Welcome to ERPNext,ERPNext में आपका स्वागत है
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,वाउचर विस्तार संख्या
@@ -2425,7 +2424,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,तिथि खुलने की
 DocType: Journal Entry,Remark,टिप्पणी
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,दर और राशि
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,बिक्री आदेश से
 DocType: Sales Order,Not Billed,नहीं बिल
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,दोनों गोदाम एक ही कंपनी से संबंधित होना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,कोई संपर्क नहीं अभी तक जोड़ा।
@@ -2451,7 +2449,7 @@
 DocType: Account,Payable,देय
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,बकाया राशि
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,नए ग्राहकों
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,सकल लाभ%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,सकल लाभ%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),वेटेज (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,क्लीयरेंस तिथि
 DocType: Newsletter,Newsletter List,न्यूज़लेटर की सूची
@@ -2466,6 +2464,7 @@
 DocType: Account,Sales User,बिक्री प्रयोक्ता
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,न्यूनतम मात्रा अधिकतम मात्रा से ज्यादा नहीं हो सकता
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,ग्राहक या आपूर्तिकर्ता विवरण
+DocType: Payment Request,Email To,इसे ईमेल किया गया
 DocType: Lead,Lead Owner,मालिक लीड
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,गोदाम की आवश्यकता है
 DocType: Employee,Marital Status,वैवाहिक स्थिति
@@ -2487,10 +2486,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,मूल्यांकन प्रकार के आरोप समावेशी के रूप में चिह्नित नहीं कर सकता
 DocType: POS Profile,Update Stock,स्टॉक अद्यतन
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,मदों के लिए अलग UOM गलत ( कुल ) नेट वजन मूल्य को बढ़ावा मिलेगा. प्रत्येक आइटम का शुद्ध वजन ही UOM में है कि सुनिश्चित करें.
+DocType: Payment Request,Payment Details,भुगतान विवरण
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,बीओएम दर
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,डिलिवरी नोट से आइटम खींच कृपया
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,जर्नल प्रविष्टियां {0} संयुक्त राष्ट्र से जुड़े हुए हैं
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","प्रकार ईमेल, फोन, चैट, यात्रा, आदि के सभी संचार के रिकार्ड"
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,वस्तुओं में इस्तेमाल किया निर्माता
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,कंपनी में गोल लागत से केंद्र का उल्लेख करें
 DocType: Purchase Invoice,Terms,शर्तें
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,नई बनाएँ
@@ -2504,16 +2505,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},बैच संख्या आइटम के लिए अनिवार्य है {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,यह एक रूट बिक्री व्यक्ति है और संपादित नहीं किया जा सकता है .
 ,Stock Ledger,स्टॉक लेजर
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},दर: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},दर: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,वेतनपर्ची कटौती
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,पहले एक समूह नोड का चयन करें।
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},उद्देश्य से एक होना चाहिए {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,फार्म भरें और इसे बचाने के लिए
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,फार्म भरें और इसे बचाने के लिए
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,उनकी नवीनतम सूची की स्थिति के साथ सभी कच्चे माल युक्त रिपोर्ट डाउनलोड करें
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,सामुदायिक फोरम
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,आवेदन से पहले शेष छोड़ो
 DocType: SMS Center,Send SMS,एसएमएस भेजें
 DocType: Company,Default Letter Head,लेटर हेड चूक
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,खुला सामग्री अनुरोध से आइटम प्राप्त
 DocType: Time Log,Billable,बिल
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,दर जिस पर इस कर को लागू किया जाता है
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Reorder मात्रा
@@ -2523,14 +2525,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","सिस्टम प्रयोक्ता आईडी (प्रवेश). अगर सेट किया जाता है, यह सभी मानव संसाधन रूपों के लिए डिफ़ॉल्ट बन जाएगा."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0} से: {1}
 DocType: Task,depends_on,निर्भर करता है
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,मौका खो दिया
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","डिस्काउंट फील्ड्स खरीद आदेश, खरीद रसीद, खरीद चालान में उपलब्ध हो जाएगा"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,नए खाते का नाम। नोट: ग्राहकों और आपूर्तिकर्ताओं के लिए खातों मत बनाएँ
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,बीओएम बदलें उपकरण
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,देश बुद्धिमान डिफ़ॉल्ट पता टेम्पलेट्स
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,आपूर्तिकर्ता ग्राहक को बचाता है
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,शो कर तोड़-अप
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},कारण / संदर्भ तिथि के बाद नहीं किया जा सकता {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,शो कर तोड़-अप
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},कारण / संदर्भ तिथि के बाद नहीं किया जा सकता {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,डाटा आयात और निर्यात
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',आप विनिर्माण गतिविधि में शामिल हैं .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,चालान पोस्ट दिनांक
@@ -2542,9 +2543,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,रखरखाव भेंट बनाओ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,बिक्री मास्टर प्रबंधक {0} भूमिका है जो उपयोगकर्ता के लिए संपर्क करें
 DocType: Company,Default Cash Account,डिफ़ॉल्ट नकद खाता
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,कंपनी ( नहीं ग्राहक या प्रदायक) मास्टर .
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',' उम्मीद की डिलीवरी तिथि ' दर्ज करें
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,डिलिवरी नोट्स {0} इस बिक्री आदेश रद्द करने से पहले रद्द कर दिया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,कंपनी ( नहीं ग्राहक या प्रदायक) मास्टर .
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',' उम्मीद की डिलीवरी तिथि ' दर्ज करें
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,डिलिवरी नोट्स {0} इस बिक्री आदेश रद्द करने से पहले रद्द कर दिया जाना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,भुगतान की गई राशि + राशि से लिखने के कुल योग से बड़ा नहीं हो सकता
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} आइटम के लिए एक वैध बैच नंबर नहीं है {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},नोट : छोड़ किस्म के लिए पर्याप्त छुट्टी संतुलन नहीं है {0}
@@ -2559,7 +2560,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,उपलब्धता प्रकाशित करें
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,जन्म तिथि आज की तुलना में अधिक से अधिक नहीं हो सकता।
 ,Stock Ageing,स्टॉक बूढ़े
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' अक्षम किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' अक्षम किया गया है
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ओपन के रूप में सेट करें
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,भेजने से लेन-देन पर संपर्क करने के लिए स्वत: ईमेल भेजें।
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2570,7 +2571,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),अंशदान (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,नोट : भुगतान एंट्री ' नकद या बैंक खाता' निर्दिष्ट नहीं किया गया था के बाद से नहीं बनाया जाएगा
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,जिम्मेदारियों
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,टेम्पलेट
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,टेम्पलेट
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,बिक्री व्यक्ति का नाम
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,तालिका में कम से कम 1 चालान दाखिल करें
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,उपयोगकर्ता जोड़ें
@@ -2588,7 +2589,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,मुद्रण सेटिंग्स
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},कुल डेबिट कुल क्रेडिट के बराबर होना चाहिए .
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,मोटर वाहन
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,डिलिवरी नोट से
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,डिलिवरी नोट से
 DocType: Time Log,From Time,समय से
 DocType: Notification Control,Custom Message,कस्टम संदेश
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,निवेश बैंकिंग
@@ -2605,13 +2606,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","जैसे किलोग्राम, यूनिट, ओपन स्कूल, मीटर"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"आप संदर्भ तिथि में प्रवेश किया , तो संदर्भ कोई अनिवार्य है"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,शामिल होने की तिथि जन्म तिथि से अधिक होना चाहिए
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,वेतन संरचना
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,वेतन संरचना
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","एकाधिक मूल्य नियम एक ही मापदंड के साथ मौजूद है, प्राथमिकता बताए द्वारा \
  संघर्ष का समाधान करें। मूल्य नियम: {0}"
 DocType: Account,Bank,बैंक
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,एयरलाइन
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,मुद्दा सामग्री
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,मुद्दा सामग्री
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,गोदाम के लिए
 DocType: Employee,Offer Date,प्रस्ताव की तिथि
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,कोटेशन
@@ -2638,12 +2639,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,गोदाम से
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,मूल्यांकन और कुल
 DocType: Tax Rule,Shipping City,शिपिंग शहर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"इस मद {0} (खाका) का एक संस्करण है। 'कोई प्रतिलिपि' सेट कर दिया जाता है, जब तक गुण टेम्पलेट से अधिक नकल की जाएगी"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"इस मद {0} (खाका) का एक संस्करण है। 'कोई प्रतिलिपि' सेट कर दिया जाता है, जब तक गुण टेम्पलेट से अधिक नकल की जाएगी"
 DocType: Account,Purchase User,क्रय उपयोगकर्ता
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,अधिसूचना को मनपसंद
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,आपरेशन से नकद प्रवाह
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,डिफ़ॉल्ट पता खाका हटाया नहीं जा सकता
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,नौवहन नियम
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,12 अक्षरों तक सीमित
 DocType: Journal Entry,Print Heading,शीर्षक प्रिंट
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,रखरखाव प्रबंधक
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,कुल शून्य नहीं हो सकते
@@ -2652,9 +2654,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,कच्चे माल
 DocType: Leave Application,Follow via Email,ईमेल के माध्यम से पालन करें
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,सबसे कम राशि के बाद टैक्स राशि
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,चाइल्ड खाता इस खाते के लिए मौजूद है. आप इस खाते को नष्ट नहीं कर सकते .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,चाइल्ड खाता इस खाते के लिए मौजूद है. आप इस खाते को नष्ट नहीं कर सकते .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,लक्ष्य मात्रा या लक्ष्य राशि या तो अनिवार्य है
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},कोई डिफ़ॉल्ट बीओएम मौजूद मद के लिए {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},कोई डिफ़ॉल्ट बीओएम मौजूद मद के लिए {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,पहली पोस्टिंग तिथि का चयन करें
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,दिनांक खोलने की तिथि बंद करने से पहले किया जाना चाहिए
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,आगे ले जाना
@@ -2672,7 +2674,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),के लिए लागू (पद)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,कार्ट में जोड़ें
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,समूह द्वारा
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,/ निष्क्रिय मुद्राओं सक्षम करें.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,/ निष्क्रिय मुद्राओं सक्षम करें.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,पोस्टल व्यय
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),कुल (राशि)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,मनोरंजन और आराम
@@ -2684,19 +2686,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation","धारावाहिक मद {0} शेयर सुलह का उपयोग कर \
  अद्यतन नहीं किया जा सकता है"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,प्रदायक के लिए सामग्री हस्तांतरण
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,नया धारावाहिक कोई गोदाम नहीं कर सकते हैं . गोदाम स्टॉक एंट्री या खरीद रसीद द्वारा निर्धारित किया जाना चाहिए
 DocType: Lead,Lead Type,प्रकार लीड
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,कोटेशन बनाएँ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,आप ब्लॉक तारीखों पर पत्तियों को मंजूरी के लिए अधिकृत नहीं हैं
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,इन सभी मदों पहले से चालान कर दिया गया है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,इन सभी मदों पहले से चालान कर दिया गया है
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0} द्वारा अनुमोदित किया जा सकता
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,नौवहन नियम शर्तें
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,बदलने के बाद नए बीओएम
 DocType: Features Setup,Point of Sale,बिक्री के प्वाइंट
 DocType: Account,Tax,कर
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},पंक्ति {0}: {1} एक मान्य नहीं है {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,उत्पाद बंडल से
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,उत्पादन योजना उपकरण
 DocType: Quality Inspection,Report Date,तिथि रिपोर्ट
 DocType: C-Form,Invoices,चालान
@@ -2725,13 +2724,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,आइटम पाने के लिए
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,खाता बंद लिखने दर्ज करें
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,पिछले आदेश की तिथि
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,उत्पाद शुल्क चालान बनाएं
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},खाता {0} करता है कंपनी के अंतर्गत आता नहीं {1}
 DocType: C-Form,C-Form,सी - फार्म
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,ऑपरेशन आईडी सेट नहीं
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,ऑपरेशन आईडी सेट नहीं
+DocType: Payment Request,Initiated,शुरू की
 DocType: Production Order,Planned Start Date,नियोजित प्रारंभ दिनांक
 DocType: Serial No,Creation Document Type,निर्माण दस्तावेज़ प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Maint। भेंट
 DocType: Leave Type,Is Encash,तुड़ाना है
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,नहीं मोबाइल
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,जर्नल प्रविष्टि बनाने
@@ -2739,29 +2737,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,परियोजना के लिहाज से डेटा उद्धरण के लिए उपलब्ध नहीं है
 DocType: Project,Expected End Date,उम्मीद समाप्ति तिथि
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,मूल्यांकन टेम्पलेट शीर्षक
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,वाणिज्यिक
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,वाणिज्यिक
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,मूल आइटम {0} एक शेयर मद नहीं होना चाहिए
 DocType: Cost Center,Distribution Id,वितरण आईडी
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,बहुत बढ़िया सेवाएं
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,सभी उत्पादों या सेवाओं.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,प्रदायक पता
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,मात्रा बाहर
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,एक बिक्री के लिए शिपिंग राशि की गणना करने के नियम
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,एक बिक्री के लिए शिपिंग राशि की गणना करने के नियम
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,सीरीज अनिवार्य है
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,वित्तीय सेवाएँ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},{0} विशेषता के लिए मान की सीमा के भीतर होना चाहिए {1} को {2} की वेतन वृद्धि में {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},{0} विशेषता के लिए मान की सीमा के भीतर होना चाहिए {1} को {2} की वेतन वृद्धि में {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,विक्रय
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,मूल राशि
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},शेयर मद के लिए आवश्यक वेयरहाउस {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},शेयर मद के लिए आवश्यक वेयरहाउस {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,अप्रयुक्त पत्ते
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,सीआर
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,प्राप्य लेखा चूक
 DocType: Tax Rule,Billing State,बिलिंग राज्य
-DocType: Item Reorder,Transfer,हस्तांतरण
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),( उप असेंबलियों सहित) विस्फोट बीओएम लायें
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,हस्तांतरण
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),( उप असेंबलियों सहित) विस्फोट बीओएम लायें
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),के लिए लागू (कर्मचारी)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,नियत तिथि अनिवार्य है
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,गुण के लिए वेतन वृद्धि {0} 0 नहीं किया जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,नियत तिथि अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,गुण के लिए वेतन वृद्धि {0} 0 नहीं किया जा सकता
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,/ रिसी डी से भुगतान
 DocType: Naming Series,Setup Series,सेटअप सीरीज
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,दिनांक चालान करने के लिए
@@ -2772,7 +2770,7 @@
 DocType: Company,Retail,खुदरा
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,ग्राहक {0} मौजूद नहीं है
 DocType: Attendance,Absent,अनुपस्थित
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,उत्पाद बंडल
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,उत्पाद बंडल
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},पंक्ति {0}: अमान्य संदर्भ {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,करों और शुल्कों टेम्पलेट खरीद
 DocType: Upload Attendance,Download Template,टेम्पलेट डाउनलोड करें
@@ -2812,7 +2810,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,वेबसाइट पर आइटम प्रकाशित करें
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,प्राधिकरण नियम
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,नियमों और शर्तों के विवरण
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,निर्दिष्टीकरण
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,निर्दिष्टीकरण
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,बिक्री करों और शुल्कों खाका
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,परिधान और सहायक उपकरण
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,आदेश की संख्या
@@ -2829,12 +2827,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,उम्मीद डिलीवरी की तारीख
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,डेबिट और क्रेडिट {0} # के लिए बराबर नहीं {1}। अंतर यह है {2}।
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,मनोरंजन खर्च
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,बिक्री चालान {0} इस बिक्री आदेश रद्द करने से पहले रद्द कर दिया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,बिक्री चालान {0} इस बिक्री आदेश रद्द करने से पहले रद्द कर दिया जाना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,आयु
 DocType: Time Log,Billing Amount,बिलिंग राशि
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,आइटम के लिए निर्दिष्ट अमान्य मात्रा {0} . मात्रा 0 से अधिक होना चाहिए .
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,छुट्टी के लिए आवेदन.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,मौजूदा लेन - देन के साथ खाता हटाया नहीं जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,मौजूदा लेन - देन के साथ खाता हटाया नहीं जा सकता
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,विधि व्यय
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","ऑटो आदेश 05, 28 आदि जैसे उत्पन्न हो जाएगा, जिस पर इस महीने के दिन"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,बार पोस्टिंग
@@ -2842,15 +2840,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,टेलीफोन व्यय
 DocType: Sales Partner,Logo,लोगो
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,यह जाँच लें कि आप उपयोगकर्ता बचत से पहले एक श्रृंखला का चयन करने के लिए मजबूर करना चाहते हैं. कोई डिफ़ॉल्ट हो सकता है अगर आप इस जाँच करेगा.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},धारावाहिक नहीं के साथ कोई आइटम {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},धारावाहिक नहीं के साथ कोई आइटम {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,ओपन सूचनाएं
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,प्रत्यक्ष खर्च
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,नया ग्राहक राजस्व
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,यात्रा व्यय
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,भंग
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,खाता: {0} मुद्रा के साथ: {1} चयनित नहीं किया जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,खाता: {0} मुद्रा के साथ: {1} चयनित नहीं किया जा सकता
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,चेक तिथि
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},खाते {0}: माता पिता के खाते {1} कंपनी से संबंधित नहीं है: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},खाते {0}: माता पिता के खाते {1} कंपनी से संबंधित नहीं है: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,सफलतापूर्वक इस कंपनी से संबंधित सभी लेन-देन को नष्ट कर दिया!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,आज की तारीख में
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,परिवीक्षा
@@ -2866,7 +2864,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),कुल बिलिंग राशि (टाइम लॉग्स के माध्यम से)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,हम इस आइटम बेचने
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,आपूर्तिकर्ता आईडी
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,मात्रा 0 से अधिक होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,मात्रा 0 से अधिक होना चाहिए
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,कैश एंट्री
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,संपर्क जानकारी
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","आकस्मिक, बीमार आदि की तरह पत्तियों के प्रकार"
@@ -2875,13 +2873,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,पंक्तियाँ जोड़ें लेखा पर वार्षिक बजट निर्धारित.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,डिफ़ॉल्ट प्रदायक प्रकार
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,कुल परिचालन लागत
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,नोट : आइटम {0} कई बार प्रवेश किया
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,नोट : आइटम {0} कई बार प्रवेश किया
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,सभी संपर्क.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,टेस्ट ईमेल आईडी
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,कंपनी संक्षिप्त
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,आप गुणवत्ता निरीक्षण का पालन करें .
 DocType: GL Entry,Party Type,पार्टी के प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,कच्चे माल के मुख्य मद के रूप में ही नहीं हो सकता
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,कच्चे माल के मुख्य मद के रूप में ही नहीं हो सकता
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,संक्षिप्त
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0} सीमा से अधिक के बाद से Authroized नहीं
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,वेतन टेम्पलेट मास्टर .
@@ -2891,16 +2889,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,कर और शुल्क जोड़ा
 ,Sales Funnel,बिक्री कीप
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,संक्षिप्त अनिवार्य है
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,गाड़ी
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,हमारे अद्यतन करने के लिए सदस्यता लेने में आपकी रुचि के लिए धन्यवाद
 ,Qty to Transfer,स्थानांतरण करने के लिए मात्रा
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,सुराग या ग्राहक के लिए उद्धरण.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,जमे हुए शेयर संपादित करने के लिए रख सकते है भूमिका
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,क्षेत्र को लक्षित विचरण मद समूहवार
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,सभी ग्राहक समूहों
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} अनिवार्य है. हो सकता है कि विनिमय दर रिकॉर्ड {2} को {1} के लिए नहीं बनाई गई है.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} अनिवार्य है. हो सकता है कि विनिमय दर रिकॉर्ड {2} को {1} के लिए नहीं बनाई गई है.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,टैक्स खाका अनिवार्य है।
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,खाते {0}: माता पिता के खाते {1} मौजूद नहीं है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,खाते {0}: माता पिता के खाते {1} मौजूद नहीं है
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),मूल्य सूची दर (कंपनी मुद्रा)
 DocType: Account,Temporary,अस्थायी
 DocType: Address,Preferred Billing Address,पसंदीदा बिलिंग पता
@@ -2916,7 +2913,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,पंक्ति # {0}: सीरियल नहीं अनिवार्य है
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,मद वार कर विस्तार से
 ,Item-wise Price List Rate,मद वार मूल्य सूची दर
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,प्रदायक कोटेशन
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,प्रदायक कोटेशन
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,शब्दों में दिखाई हो सकता है एक बार आप उद्धरण बचाने के लिए होगा.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} बंद कर दिया है
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},बारकोड {0} पहले से ही मद में इस्तेमाल {1}
@@ -2942,11 +2939,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,वित्तीय वर्ष का चयन करें ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,पीओएस प्रोफ़ाइल पीओएस एंट्री बनाने के लिए आवश्यक
 DocType: Hub Settings,Name Token,नाम टोकन
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,मानक बेच
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,मानक बेच
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,कम से कम एक गोदाम अनिवार्य है
 DocType: Serial No,Out of Warranty,वारंटी के बाहर
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,बदलें
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} बिक्री चालान के खिलाफ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} बिक्री चालान के खिलाफ {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,उपाय की मूलभूत इकाई दर्ज करें
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,इस परियोजना का नाम
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,"मेंशन अमानक प्राप्य खाते है, तो"
@@ -2974,6 +2971,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,निम्नलिखित उपयोगकर्ता ब्लॉक दिनों के लिए छोड़ एप्लीकेशन को स्वीकृत करने की अनुमति दें.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,व्यय दावा के प्रकार.
 DocType: Item,Taxes,कर
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,भुगतान किया है और वितरित नहीं
 DocType: Project,Default Cost Center,डिफ़ॉल्ट लागत केंद्र
 DocType: Purchase Invoice,End Date,समाप्ति तिथि
 DocType: Employee,Internal Work History,आंतरिक कार्य इतिहास
@@ -2991,10 +2989,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,उत्पादन आइटम
 ,Employee Information,कर्मचारी जानकारी
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),दर (% )
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,अतिरिक्त लागत
+DocType: Time Log,Additional Cost,अतिरिक्त लागत
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,वित्तीय वर्ष की समाप्ति तिथि
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","वाउचर के आधार पर फ़िल्टर नहीं कर सकते नहीं, वाउचर के आधार पर समूहीकृत अगर"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,प्रदायक कोटेशन बनाओ
 DocType: Quality Inspection,Incoming,आवक
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),माल आवश्यक (विस्फोट)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),वेतन (LWP) के बिना छुट्टी लिए कमाई कम करें
@@ -3002,7 +2999,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},पंक्ति # {0}: सीरियल नहीं {1} के साथ मेल नहीं खाता {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,आकस्मिक छुट्टी
 DocType: Batch,Batch ID,बैच आईडी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},नोट : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},नोट : {0}
 ,Delivery Note Trends,डिलिवरी नोट रुझान
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,इस सप्ताह की सारांश
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} पंक्ति में एक खरीदे या उप अनुबंधित आइटम होना चाहिए {1}
@@ -3014,10 +3011,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,बिल
 DocType: Material Request,% Ordered,% का आदेश दिया
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,ठेका
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,औसत। क्रय दर
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,औसत। क्रय दर
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),(घंटे में) वास्तविक समय
 DocType: Employee,History In Company,कंपनी में इतिहास
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},सामग्री अनुरोध में कुल मुद्दा / स्थानांतरण मात्रा {0} {1} अनुरोध मात्रा से अधिक नहीं हो सकता {2} मद के लिए {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},सामग्री अनुरोध में कुल मुद्दा / स्थानांतरण मात्रा {0} {1} अनुरोध मात्रा से अधिक नहीं हो सकता {2} मद के लिए {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,समाचारपत्रिकाएँ
 DocType: Address,Shipping,शिपिंग
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,स्टॉक खाता प्रविष्टि
@@ -3035,16 +3032,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,बीओएम धमाका आइटम
 DocType: Account,Auditor,आडिटर
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,वर्तमान आदेश की अवधि की समाप्ति की तारीख
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,प्रस्ताव पत्र बनाओ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,वापसी
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,उत्पादन का आदेश ऑपरेशन
 DocType: Pricing Rule,Disable,असमर्थ
 DocType: Project Task,Pending Review,समीक्षा के लिए लंबित
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,भुगतान करने के लिए यहां क्लिक करें
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(व्यय दावा) के माध्यम से कुल खर्च का दावा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,ग्राहक आईडी
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,समय समय से की तुलना में अधिक से अधिक होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,समय समय से की तुलना में अधिक से अधिक होना चाहिए
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,विनिमय दर
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,बिक्री आदेश {0} प्रस्तुत नहीं किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,से आइटम जोड़ें
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},वेयरहाउस {0}: माता पिता के खाते {1} कंपनी को Bolong नहीं है {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,पिछले खरीद दर
 DocType: Account,Asset,संपत्ति
@@ -3064,7 +3062,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,आइटम पैकिंग के लिए उपलब्ध स्टॉक
 DocType: Item Variant,Item Variant,आइटम संस्करण
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,कोई अन्य डिफ़ॉल्ट रूप में वहाँ डिफ़ॉल्ट के रूप में इस का पता खाका स्थापना
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","खाते की शेष राशि पहले से ही डेबिट में है, कृपया आप शेष राशि को क्रेडिट के रूप में ही रखें"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","खाते की शेष राशि पहले से ही डेबिट में है, कृपया आप शेष राशि को क्रेडिट के रूप में ही रखें"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,गुणवत्ता प्रबंधन
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,ग्राहकों के आधार पर फ़िल्टर
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,वाउचर नहीं अगेंस्ट
@@ -3079,6 +3077,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,दर जिस पर आपूर्तिकर्ता मुद्रा कंपनी के बेस मुद्रा में परिवर्तित किया जाता है
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},पंक्ति # {0}: पंक्ति के साथ स्थिति संघर्षों {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,अगले संपर्क
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,सेटअप गेटवे खातों।
 DocType: Employee,Employment Type,रोजगार के प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,स्थायी संपत्तियाँ
 ,Cash Flow,नकदी प्रवाह
@@ -3092,7 +3091,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},डिफ़ॉल्ट गतिविधि लागत गतिविधि प्रकार के लिए मौजूद है - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,नियोजित परिचालन लागत
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,नई {0} नाम
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},मिल कृपया संलग्न {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},मिल कृपया संलग्न {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,जनरल लेजर के अनुसार बैंक बैलेंस
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,आवेदक के नाम
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,ग्राहक / मद का नाम
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3113,17 +3113,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,गोदामों
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,प्रिंट और स्टेशनरी
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,समूह नोड
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,अद्यतन तैयार माल
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,अद्यतन तैयार माल
 DocType: Workstation,per hour,प्रति घंटा
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,गोदाम ( सदा सूची ) के लिए खाते में इस खाते के तहत बनाया जाएगा .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,शेयर खाता प्रविष्टि इस गोदाम के लिए मौजूद वेयरहाउस हटाया नहीं जा सकता .
 DocType: Company,Distribution,वितरण
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,राशि का भुगतान
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,राशि का भुगतान
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,परियोजना प्रबंधक
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,प्रेषण
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,अधिकतम छूट मद के लिए अनुमति दी: {0} {1}% है
 DocType: Account,Receivable,प्राप्य
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,पंक्ति # {0}: खरीद आदेश पहले से मौजूद है के रूप में आपूर्तिकर्ता बदलने की अनुमति नहीं
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,पंक्ति # {0}: खरीद आदेश पहले से मौजूद है के रूप में आपूर्तिकर्ता बदलने की अनुमति नहीं
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,निर्धारित ऋण सीमा से अधिक लेनदेन है कि प्रस्तुत करने की अनुमति दी है कि भूमिका.
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,प्रदायक संदर्भ
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","अगर चेक्ड उप विधानसभा आइटम के लिए बीओएम कच्चे माल प्राप्त करने के लिए विचार किया जाएगा. अन्यथा, सभी उप विधानसभा वस्तुओं एक कच्चे माल के रूप में इलाज किया जाएगा."
@@ -3151,12 +3151,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,वेयरहाउस के लिए सामग्री का अनुरोध
 DocType: Sales Order Item,For Production,उत्पादन के लिए
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,उपरोक्त तालिका में विक्रय आदेश दर्ज करें
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,देखें टास्क
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,आपकी वित्तीय वर्ष को शुरू होता है
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,खरीद रसीद दर्ज करें
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,अग्रिम प्राप्त
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,प्राप्तकर्ता जोड़ें / निकालें
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},लेन - देन बंद कर दिया प्रोडक्शन आदेश के खिलाफ अनुमति नहीं {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},लेन - देन बंद कर दिया प्रोडक्शन आदेश के खिलाफ अनुमति नहीं {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","डिफ़ॉल्ट रूप में इस वित्तीय वर्ष में सेट करने के लिए , 'मूलभूत रूप में सेट करें ' पर क्लिक करें"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),समर्थन ईमेल आईडी के लिए सेटअप आवक सर्वर . (जैसे support@example.com )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,कमी मात्रा
@@ -3171,7 +3172,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.",", एक चेक किए गए लेनदेन के किसी भी &quot;प्रस्तुत कर रहे हैं&quot; पॉप - अप ईमेल स्वचालित रूप से जुड़े है कि सौदे में &quot;संपर्क&quot; के लिए एक ईमेल भेजने के लिए, एक अनुलग्नक के रूप में लेन - देन के साथ खोला. उपयोगकर्ता या ईमेल भेजने के लिए नहीं हो सकता."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,वैश्विक सेटिंग्स
 DocType: Employee Education,Employee Education,कर्मचारी शिक्षा
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,यह आइटम विवरण लाने की जरूरत है।
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,यह आइटम विवरण लाने की जरूरत है।
 DocType: Salary Slip,Net Pay,शुद्ध वेतन
 DocType: Account,Account,खाता
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,धारावाहिक नहीं {0} पहले से ही प्राप्त हो गया है
@@ -3180,12 +3181,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,बिक्री टीम विवरण
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,कुल दावा किया राशि
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,बेचने के लिए संभावित अवसरों.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},अमान्य {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},अमान्य {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,बीमारी छुट्टी
 DocType: Email Digest,Email Digest,ईमेल डाइजेस्ट
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,बिलिंग पता नाम
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,विभाग के स्टोर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,सिस्टम बैलेंस
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,निम्नलिखित गोदामों के लिए कोई लेखा प्रविष्टियों
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,पहले दस्तावेज़ को सहेजें।
 DocType: Account,Chargeable,प्रभार्य
@@ -3198,7 +3198,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,विनिर्माण प्रयोक्ता
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,कच्चे माल की आपूर्ति
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,आवर्ती प्रिंट प्रारूप
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,उम्मीद की डिलीवरी तिथि खरीद आदेश तिथि से पहले नहीं हो सकता
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,उम्मीद की डिलीवरी तिथि खरीद आदेश तिथि से पहले नहीं हो सकता
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,मूल्यांकन टेम्पलेट
 DocType: Item Group,Item Classification,आइटम वर्गीकरण
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,व्यापार विकास प्रबंधक
@@ -3247,13 +3247,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),वास्तविक मात्रा (स्रोत / लक्ष्य पर)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,रेफरी कोड
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,कर्मचारी रिकॉर्ड.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,भुगतान के लिए रास्ता
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,पेरोल सेटिंग्स
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,गैर जुड़े चालान और भुगतान का मिलान.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,गैर जुड़े चालान और भुगतान का मिलान.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,आदेश देना
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,रूट एक माता पिता लागत केंद्र नहीं कर सकते
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,चुनें ब्रांड ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,लागू सी फार्म
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},आपरेशन के समय ऑपरेशन के लिए 0 से अधिक होना चाहिए {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,गोदाम अनिवार्य है
 DocType: Supplier,Address and Contacts,पता और संपर्क
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM रूपांतरण विस्तार
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100px द्वारा वेब अनुकूल 900px (डब्ल्यू) रखो यह ( ज)
@@ -3263,8 +3265,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,द्वारा हल किया
 DocType: Appraisal,Start Date,प्रारंभ दिनांक
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,एक अवधि के लिए पत्तियों का आवंटन .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,चेक्स और जमाओं को गलत तरीके से मंजूरी दे दी है
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,सत्यापित करने के लिए यहां क्लिक करें
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,खाते {0}: तुम माता पिता के खाते के रूप में खुद को आवंटन नहीं कर सकते
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,खाते {0}: तुम माता पिता के खाते के रूप में खुद को आवंटन नहीं कर सकते
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,मूल्य सूची दर
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",स्टॉक में दिखाएँ &quot;&quot; या &quot;नहीं&quot; स्टॉक में इस गोदाम में उपलब्ध स्टॉक के आधार पर.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),सामग्री के बिल (बीओएम)
@@ -3273,7 +3276,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,उम्मीद प्रारंभ दिनांक
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,आरोप है कि आइटम के लिए लागू नहीं है अगर आइटम निकालें
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,उदा. एपीआई smsgateway.com / / send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,प्राप्त
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,लेन-देन मुद्रा पेमेंट गेटवे मुद्रा के रूप में ही किया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,प्राप्त
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,पूरी तरह से पूरा
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% पूर्ण
 DocType: Employee,Educational Qualification,शैक्षिक योग्यता
@@ -3283,15 +3287,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},पंक्ति {0}: एक पुनःक्रमित प्रविष्टि पहले से ही इस गोदाम के लिए मौजूद है {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","खो के रूप में उद्धरण बना दिया गया है , क्योंकि घोषणा नहीं कर सकते हैं ."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,क्रय मास्टर प्रबंधक
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,उत्पादन का आदेश {0} प्रस्तुत किया जाना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,उत्पादन का आदेश {0} प्रस्तुत किया जाना चाहिए
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},प्रारंभ तिथि और आइटम के लिए अंतिम तिथि का चयन करें {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,मुख्य रिपोर्ट
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,तिथि करने के लिए तिथि से पहले नहीं हो सकता
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc doctype
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,/ संपादित कीमतों में जोड़ें
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,/ संपादित कीमतों में जोड़ें
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,लागत केंद्र के चार्ट
 ,Requested Items To Be Ordered,आदेश दिया जा करने के लिए अनुरोध आइटम
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,मेरे आदेश
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,मेरे आदेश
 DocType: Price List,Price List Name,मूल्य सूची का नाम
 DocType: Time Log,For Manufacturing,विनिर्माण के लिए
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,योग
@@ -3301,14 +3305,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,उद्योग के प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,कुछ गलत हो गया!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,चेतावनी: अवकाश आवेदन निम्न ब्लॉक दिनांक शामिल
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,बिक्री चालान {0} पहले से ही प्रस्तुत किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,बिक्री चालान {0} पहले से ही प्रस्तुत किया गया है
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,पूरा करने की तिथि
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),राशि (कंपनी मुद्रा)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,संगठन इकाई ( विभाग ) मास्टर .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,वैध मोबाइल नंबर दर्ज करें
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,बजट विस्तार
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,भेजने से पहले संदेश प्रविष्ट करें
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,प्वाइंट-ऑफ-सेल प्रोफ़ाइल
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,प्वाइंट-ऑफ-सेल प्रोफ़ाइल
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,एसएमएस सेटिंग को अपडेट करें
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,पहले से ही बिल भेजा टाइम प्रवेश {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,असुरक्षित ऋण
@@ -3335,14 +3339,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,नहीं सीरियल गया है
 DocType: Employee,Date of Issue,जारी करने की तारीख
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: {0} के लिए {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},पंक्ति # {0}: आइटम के लिए सेट प्रदायक {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},पंक्ति # {0}: आइटम के लिए सेट प्रदायक {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,मद {1} से जुड़ी वेबसाइट छवि {0} पाया नहीं जा सकता
 DocType: Issue,Content Type,सामग्री प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,कंप्यूटर
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,कई समूहों में वेबसाइट पर इस मद की सूची.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,अन्य मुद्रा के साथ खातों अनुमति देने के लिए बहु मुद्रा विकल्प की जाँच करें
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,आइटम: {0} सिस्टम में मौजूद नहीं है
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,आप स्थिर मूल्य निर्धारित करने के लिए अधिकृत नहीं हैं
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,आइटम: {0} सिस्टम में मौजूद नहीं है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,आप स्थिर मूल्य निर्धारित करने के लिए अधिकृत नहीं हैं
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Unreconciled प्रविष्टियां प्राप्त करें
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,चालान तिथि से
 DocType: Cost Center,Budgets,बजट
@@ -3357,9 +3361,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,मदों की उतरा लागत की गणना करने के लिए अतिरिक्त लागत अद्यतन
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,विद्युत
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),कुल मूल्य का अंतर (आउट - में)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,पंक्ति {0}: विनिमय दर अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,पंक्ति {0}: विनिमय दर अनिवार्य है
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},यूजर आईडी कर्मचारी के लिए सेट नहीं {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,वारंटी दावे से
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,डिफ़ॉल्ट स्रोत वेअरहाउस
 DocType: Item,Customer Code,ग्राहक कोड
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},के लिए जन्मदिन अनुस्मारक {0}
@@ -3379,7 +3382,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,मात्रा का आदेश दिया
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,मद {0} अक्षम हो जाता है
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,स्टॉक तक जमे हुए
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},से और अवधि आवर्ती के लिए अनिवार्य तिथियाँ तक की अवधि के {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},से और अवधि आवर्ती के लिए अनिवार्य तिथियाँ तक की अवधि के {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,परियोजना / कार्य कार्य.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,वेतन स्लिप्स उत्पन्न
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","लागू करने के लिए के रूप में चुना जाता है तो खरीदना, जाँच की जानी चाहिए {0}"
@@ -3436,9 +3439,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,कुल आवंटित पत्ते अवधि में दिनों की तुलना में अधिक कर रहे हैं
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,आइटम {0} भंडार वस्तु होना चाहिए
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,प्रगति गोदाम में डिफ़ॉल्ट वर्क
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,लेखांकन लेनदेन के लिए डिफ़ॉल्ट सेटिंग्स .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,उम्मीद की तारीख सामग्री अनुरोध तिथि से पहले नहीं हो सकता
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,आइटम {0} एक बिक्री आइटम होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,लेखांकन लेनदेन के लिए डिफ़ॉल्ट सेटिंग्स .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,उम्मीद की तारीख सामग्री अनुरोध तिथि से पहले नहीं हो सकता
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,आइटम {0} एक बिक्री आइटम होना चाहिए
 DocType: Naming Series,Update Series Number,अद्यतन सीरीज नंबर
 DocType: Account,Equity,इक्विटी
 DocType: Sales Order,Printing Details,मुद्रण विवरण
@@ -3452,7 +3455,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise डिस्काउंट
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,व्यय खाते के खिलाफ
 DocType: Production Order,Production Order,उत्पादन का आदेश
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,स्थापना नोट {0} पहले से ही प्रस्तुत किया गया है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,स्थापना नोट {0} पहले से ही प्रस्तुत किया गया है
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Docname खिलाफ
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),सभी कर्मचारी (सक्रिय)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,अब देखें
@@ -3464,7 +3467,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,लागू अवकाश सूची
 DocType: Employee,Cheque,चैक
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,सीरीज नवीनीकृत
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,रिपोर्ट प्रकार अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,रिपोर्ट प्रकार अनिवार्य है
 DocType: Item,Serial Number Series,सीरियल नंबर सीरीज
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},गोदाम स्टॉक मद के लिए अनिवार्य है {0} पंक्ति में {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,खुदरा और थोक
@@ -3480,7 +3483,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,उपस्थिति
 DocType: BOM,Materials,सामग्री
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","अगर जाँच नहीं किया गया है, इस सूची के लिए प्रत्येक विभाग है जहां इसे लागू किया गया है के लिए जोड़ा जा होगा."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,पोस्ट दिनांक और पोस्टिंग समय अनिवार्य है
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,पोस्ट दिनांक और पोस्टिंग समय अनिवार्य है
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,लेनदेन खरीदने के लिए टैक्स टेम्पलेट .
 ,Item Prices,आइटम के मूल्य
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,शब्दों में दिखाई हो सकता है एक बार आप खरीद आदेश को बचाने के लिए होगा.
@@ -3491,13 +3494,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,नेट कुल
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,पंक्ति में लक्ष्य गोदाम {0} के रूप में ही किया जाना चाहिए उत्पादन का आदेश
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,कोई अनुमति नहीं भुगतान उपकरण का उपयोग करने के लिए
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% की आवर्ती के लिए निर्दिष्ट नहीं 'सूचना ईमेल पते'
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,मुद्रा कुछ अन्य मुद्रा का उपयोग प्रविष्टियों करने के बाद बदला नहीं जा सकता
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% की आवर्ती के लिए निर्दिष्ट नहीं 'सूचना ईमेल पते'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,मुद्रा कुछ अन्य मुद्रा का उपयोग प्रविष्टियों करने के बाद बदला नहीं जा सकता
 DocType: Company,Round Off Account,खाता बंद दौर
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,प्रशासन - व्यय
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,परामर्श
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,माता - पिता ग्राहक समूह
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,परिवर्तन
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,परिवर्तन
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,संपर्क ईमेल
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,स्कोर अर्जित
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""",उदाहरणार्थ
@@ -3530,7 +3533,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,नहीं समाप्त हो
 DocType: Journal Entry,Total Debit,कुल डेबिट
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,डिफ़ॉल्ट तैयार माल गोदाम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,बिक्री व्यक्ति
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,बिक्री व्यक्ति
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,सर्द पहुँच
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,एसएमएस पैरामीटर
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,छमाही
@@ -3541,15 +3544,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,प्रसंस्करण पेरोल
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,मूल दर
 DocType: GL Entry,Credit Amount,राशि क्रेडिट करें
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,खोया के रूप में सेट करें
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,खोया के रूप में सेट करें
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,भुगतान रसीद नोट
-DocType: Customer,Credit Days Based On,क्रेडिट दिनों पर आधारित
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,क्रेडिट दिनों पर आधारित
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,टैक्स नियम
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,बिक्री चक्र के दौरान एक ही दर बनाए रखें
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,कार्य केंद्र के कार्य के घंटे के बाहर समय लॉग्स की योजना बनाएँ।
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} पहले से ही प्रस्तुत किया गया है
 ,Items To Be Requested,अनुरोध किया जा करने के लिए आइटम
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,पिछले खरीद दर
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,पिछले खरीद दर
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),गतिविधि प्रकार के आधार पर बिलिंग दर (प्रति घंटा)
 DocType: Company,Company Info,कंपनी की जानकारी
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","कंपनी ईमेल आईडी नहीं मिला , इसलिए नहीं भेजा मेल"
@@ -3559,20 +3562,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,वर्ष प्रारंभ दिनांक
 DocType: Attendance,Employee Name,कर्मचारी का नाम
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),गोल कुल (कंपनी मुद्रा)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"खाते का प्रकार चयन किया जाता है, क्योंकि समूह को गुप्त नहीं कर सकते।"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"खाते का प्रकार चयन किया जाता है, क्योंकि समूह को गुप्त नहीं कर सकते।"
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,आम खरीद
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} संशोधित किया गया है . ताज़ा करें.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} संशोधित किया गया है . ताज़ा करें.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,निम्नलिखित दिन पर छुट्टी अनुप्रयोग बनाने से उपयोगकर्ताओं को बंद करो.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,मौके से
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,कर्मचारी लाभ
 DocType: Sales Invoice,Is POS,स्थिति है
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},{0} पंक्ति में {1} पैक्ड मात्रा आइटम के लिए मात्रा के बराबर होना चाहिए
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},{0} पंक्ति में {1} पैक्ड मात्रा आइटम के लिए मात्रा के बराबर होना चाहिए
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,निर्मित मात्रा
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,स्वीकार किए जाते हैं मात्रा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} करता नहीं मौजूद है
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,बिलों ग्राहकों के लिए उठाया.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,परियोजना ईद
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},पंक्ति कोई {0}: राशि व्यय दावा {1} के खिलाफ राशि लंबित से अधिक नहीं हो सकता है। लंबित राशि है {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},पंक्ति कोई {0}: राशि व्यय दावा {1} के खिलाफ राशि लंबित से अधिक नहीं हो सकता है। लंबित राशि है {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} ग्राहक जोड़े
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,अनुसूची
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","इस लागत केंद्र के लिए बजट को परिभाषित करें। बजट कार्रवाई निर्धारित करने के लिए, देखने के लिए &quot;कंपनी सूची&quot;"
@@ -3580,7 +3582,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 पढ़ना
 ,Hub,हब
 DocType: GL Entry,Voucher Type,वाउचर प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,मूल्य सूची पाया या निष्क्रिय नहीं
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,मूल्य सूची पाया या निष्क्रिय नहीं
 DocType: Expense Claim,Approved,अनुमोदित
 DocType: Pricing Rule,Price,कीमत
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} को राहत मिली कर्मचारी 'वाम ' के रूप में स्थापित किया जाना चाहिए
@@ -3605,7 +3607,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,अनुबंध समाप्ति तिथि
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,किसी भी परियोजना के खिलाफ हुए इस बिक्री आदेश
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,उपरोक्त मानदंडों के आधार पर बिक्री के आदेश (वितरित करने के लिए लंबित) खींचो
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,प्रदायक से उद्धरण
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,कटौती के प्रकार
 DocType: Attendance,Half Day,आधे दिन
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,न्यूनतम मात्रा
@@ -3632,17 +3633,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,पिछली पंक्ति राशि पर
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,कम से कम एक पंक्ति में भुगतान राशि दर्ज करें
 DocType: POS Profile,POS Profile,पीओएस प्रोफ़ाइल
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","सेटिंग बजट, लक्ष्य आदि के लिए मौसम"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,भुगतान यूआरएल संदेश
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","सेटिंग बजट, लक्ष्य आदि के लिए मौसम"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,पंक्ति {0}: भुगतान की गई राशि बकाया राशि से अधिक नहीं हो सकता है
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,अवैतनिक कुल
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,अवैतनिक कुल
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,समय लॉग बिल नहीं है
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} आइटम एक टेम्पलेट है, इसके वेरिएंट में से एक का चयन करें"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} आइटम एक टेम्पलेट है, इसके वेरिएंट में से एक का चयन करें"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,खरीदार
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,शुद्ध भुगतान नकारात्मक नहीं हो सकता
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,मैन्युअल रूप खिलाफ वाउचर दर्ज करें
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,स्टेटिक पैरामीटर
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,अग्रिम भुगतान
 DocType: Item,Item Tax,आइटम टैक्स
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,प्रदायक के लिए सामग्री
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,आबकारी चालान
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,ईमेल आईडी कर्मचारी
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,वर्तमान देयताएं
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,अपने संपर्कों के लिए बड़े पैमाने पर एसएमएस भेजें
@@ -3665,22 +3669,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,संख्यात्मक मान
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,लोगो अटैच
 DocType: Customer,Commission Rate,आयोग दर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,संस्करण बनाओ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,संस्करण बनाओ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,विभाग द्वारा आवेदन छोड़ मै.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,कार्ट खाली है
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,वास्तविक ऑपरेटिंग कॉस्ट
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,रूट संपादित नहीं किया जा सकता है .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,रूट संपादित नहीं किया जा सकता है .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,आवंटित राशि unadusted राशि से अधिक नहीं हो सकता
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,छुट्टियों पर उत्पादन की अनुमति
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,ग्राहक की खरीद आदेश दिनांक
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,शेयर पूंजी
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,पैकेज वजन विवरण
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,पेमेंट गेटवे खाते
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,एक csv फ़ाइल का चयन करें
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,प्राप्त करें और बिल के लिए
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,डिज़ाइनर
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,नियमों और शर्तों टेम्पलेट
 DocType: Serial No,Delivery Details,वितरण विवरण
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},लागत केंद्र पंक्ति में आवश्यक है {0} कर तालिका में प्रकार के लिए {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},लागत केंद्र पंक्ति में आवश्यक है {0} कर तालिका में प्रकार के लिए {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,मात्रा इस स्तर से नीचे गिरता है तो स्वतः सामग्री अनुरोध बनाने
 ,Item-wise Purchase Register,आइटम के लिहाज से खरीद पंजीकृत करें
 DocType: Batch,Expiry Date,समाप्ति दिनांक
@@ -3701,6 +3706,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,स्वीकृत राशि
 DocType: GL Entry,Is Opening,है खोलने
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},पंक्ति {0}: डेबिट प्रविष्टि के साथ नहीं जोड़ा जा सकता है एक {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,खाते {0} मौजूद नहीं है
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,खाते {0} मौजूद नहीं है
 DocType: Account,Cash,नकद
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,वेबसाइट और अन्य प्रकाशनों के लिए लघु जीवनी.
diff --git a/erpnext/translations/hr.csv b/erpnext/translations/hr.csv
index 9fb9087..b8bb5ef 100644
--- a/erpnext/translations/hr.csv
+++ b/erpnext/translations/hr.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Plaća način
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Odaberite mjesečna distribucija, ako želite pratiti temelji na sezonalnost."
 DocType: Employee,Divorced,Rastavljen
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Upozorenje: Isti predmet je ušao više puta.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Upozorenje: Isti predmet je ušao više puta.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Stavke već sinkronizirane
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Dopusti Stavka biti dodan više puta u transakciji
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Odustani Materijal Posjetite {0} prije otkazivanja ovog jamstva se
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Consumer Products
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,Odaberite Party Tip prvi
 DocType: Item,Customer Items,Korisnički Stavke
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Račun {0}: nadređeni račun {1} ne može biti glavna knjiga
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Račun {0}: nadređeni račun {1} ne može biti glavna knjiga
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Objavi stavka to hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,E-mail obavijesti
 DocType: Item,Default Unit of Measure,Zadana mjerna jedinica
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Valuta je potrebno za Cjenika {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Bit će izračunata u transakciji.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kupac Kontakt
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,Od materijala zahtjev
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Tree
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Posao podnositelj
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Nema više rezultata.
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Naplaćeno
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Tečaj mora biti ista kao {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Naziv klijenta
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},Bankovni račun ne može biti imenovan kao {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},Bankovni račun ne može biti imenovan kao {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Sve izvoz srodnih područja poput valute , stopa pretvorbe , izvoz ukupno , izvoz sveukupnom itd su dostupni u Dostavnica, POS , ponude, prodaje fakture , prodajnog naloga i sl."
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Šefovi (ili skupine) od kojih računovodstvenih unosa su i sredstva su održavani.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Izvanredna za {0} ne može biti manji od nule ( {1} )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Izvanredna za {0} ne može biti manji od nule ( {1} )
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Default 10 min
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Naziv vrste odsustva
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Serija je uspješno ažurirana
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Health Care
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,Mjesečno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Kašnjenje u plaćanju (dani)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,Faktura
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,Faktura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodičnost
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,Fiskalna godina {0} je potrebno
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Obrana
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Red {0}: {1} {2} ne odgovara {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Red # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Ne vozila
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Molimo odaberite Cjenik
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,Molimo odaberite Cjenik
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Radovi u tijeku
 DocType: Employee,Holiday List,Turistička Popis
 DocType: Time Log,Time Log,Vrijeme Log
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Stock Korisnik
 DocType: Company,Phone No,Telefonski broj
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Zapis aktivnosti korisnika vezanih uz zadatke koji se mogu koristiti za praćenje vremena, naplate."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},Novi {0}: #{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},Novi {0}: #{1}
 ,Sales Partners Commission,Provizija prodajnih partnera
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Kratica ne može imati više od 5 znakova
+DocType: Payment Request,Payment Request,Zahtjev za plaćanje
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",Značajke Vrijednost {0} nije moguće ukloniti iz {1} kao točka varijante \ postoje s ovim atributom.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,To jekorijen račun i ne može se mijenjati .
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,kg
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Otvaranje za posao.
 DocType: Item Attribute,Increment,Pomak
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,PayPal Postavke nedostaju
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Odaberite Warehouse ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Oglašavanje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Ista tvrtka je ušao više od jednom
 DocType: Employee,Married,Oženjen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nije dopušteno {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,Nabavite stavke iz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Dionica ne može biti obnovljeno protiv isporuke Napomena {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,pomiriti
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Trgovina prehrambenom robom
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Čitanje 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Provjerite banke unos
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Provjerite banke unos
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Mirovinski fondovi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Skladište je obavezno ako je Vrsta račun Skladište
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Skladište je obavezno ako je Vrsta račun Skladište
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Svi prodavači
 DocType: Lead,Person Name,Osoba ime
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Provjerite je li se ponavlja red, isključite zaustaviti ponavljajući ili staviti ispravan datum završetka"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detalji o skladištu
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kreditni limit je prešao na kupca {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Porezna Tip
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},Niste ovlašteni dodavati ili ažurirati unose prije {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},Niste ovlašteni dodavati ili ažurirati unose prije {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Slika proizvoda (ako nije slide prikaz)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Kupac postoji s istim imenom
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Broj sati / 60) * Stvarno trajanje operacije
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Primjerak iz točke Group
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Otvaranje - ulaz
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Dodatni troškovi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,Račun s postojećom transakcijom ne može se pretvoriti u grupu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,Račun s postojećom transakcijom ne može se pretvoriti u grupu.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Upit
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Unesite tvrtka prva
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,Odaberite tvrtka prvi
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target Na
 DocType: BOM,Total Cost,Ukupan trošak
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Dnevnik aktivnosti:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,Proizvod {0} ne postoji u sustavu ili je istekao
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,Proizvod {0} ne postoji u sustavu ili je istekao
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Nekretnine
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Izjava o računu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmaceutske
@@ -157,18 +159,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Stock Troškovi
 DocType: Newsletter,Email Sent?,Je li e-mail poslan?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Stupanje
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Pokaži Trupci vrijeme
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Pokaži Trupci vrijeme
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredit u trgovačkim društvima valuti
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Status instalacije
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Količina prihvaćeno + odbijeno mora biti jednaka zaprimljenoj količini proizvoda {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Količina prihvaćeno + odbijeno mora biti jednaka zaprimljenoj količini proizvoda {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Nabava sirovine za kupnju
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Stavka {0} mora bitikupnja artikla
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,Stavka {0} mora bitikupnja artikla
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Preuzmite predložak, ispunite odgovarajuće podatke i priložiti izmijenjene datoteke.
  Sve datume i zaposlenika kombinacija u odabranom razdoblju doći će u predlošku s postojećim pohađanje evidencije"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,Proizvod {0} nije aktivan ili nije došao do kraja roka valjanosti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,Proizvod {0} nije aktivan ili nije došao do kraja roka valjanosti
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Hoće li se obnavljaju nakon prodaje fakture je Prijavljen.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","To uključuje porez u redu {0} u stopu točke , porezi u redovima {1} također moraju biti uključeni"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","To uključuje porez u redu {0} u stopu točke , porezi u redovima {1} također moraju biti uključeni"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Postavke za HR modula
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS centar
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Novi BOM
@@ -196,7 +198,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Odaberite Uvjeti
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Narudžbe kupca
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Procjena
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Postavi kao zadano
 ,Purchase Order Trends,Trendovi narudžbenica kupnje
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Dodjela lišće za godinu dana.
 DocType: Earning Type,Earning Type,Zarada Vid
@@ -219,7 +220,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Neto novčani tijek iz financijskih
 DocType: Lead,Address & Contact,Adresa i kontakt
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Dodaj neiskorištenih lišće iz prethodnih dodjela
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},Sljedeći ponavljajući {0} bit će izrađen na {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},Sljedeći ponavljajući {0} bit će izrađen na {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Ukupno Pretplatnici
 ,Contact Name,Kontakt ime
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO čekanju Kol
@@ -249,10 +250,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Objavi na Hub
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Proizvod {0} je otkazan
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Zahtjev za robom
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Zahtjev za robom
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Ažurirajte provjeri datum
 DocType: Item,Purchase Details,Kupnja Detalji
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Stavka {0} nije pronađena u &quot;sirovina nabavlja se &#39;stol narudžbenice {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Stavka {0} nije pronađena u &quot;sirovina nabavlja se &#39;stol narudžbenice {1}
 DocType: Employee,Relation,Odnos
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Dostava u svijetu
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Potvrđene narudžbe kupaca.
@@ -273,10 +274,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Najnovije
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,Maksimalno 5 znakova
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Prvi dopust Odobritelj na popisu će se postaviti kao zadani Odobritelj dopust
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,Naučiti
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Naučiti
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivnost Cijena po zaposlenom
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Postavke za račune
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Uredi raspodjelu prodavača.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Izvanredna Čekovi i depoziti za brisanje
 DocType: Item,Synced With Hub,Sinkronizirati s Hub
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Pogrešna Lozinka
 DocType: Item,Variant Of,Varijanta
@@ -292,7 +294,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Obavijest putem maila prilikom stvaranja automatskog Zahtjeva za robom
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Više valuta
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tip fakture
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Otpremnica
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,Otpremnica
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Postavljanje Porezi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Ulazak Plaćanje je izmijenjen nakon što ga je izvukao. Ponovno izvucite ga.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} dva puta ušao u točki poreza
@@ -307,18 +309,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Ova točka je predložak i ne može se koristiti u prometu. Atributi artikl će biti kopirana u varijanti osim 'Ne Copy ""je postavljena"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Ukupno Naručite Smatra
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Oznaka zaposlenika ( npr. CEO , direktor i sl. ) ."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Unesite ' ponovite na dan u mjesecu ' na terenu vrijednosti
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Unesite ' ponovite na dan u mjesecu ' na terenu vrijednosti
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Stopa po kojoj Kupac valuta se pretvaraju u kupca osnovne valute
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Dostupno u sastavnicama, otpremnicama, računu kupnje, nalogu za proizvodnju, narudžbi kupnje, primci, prodajnom računu, narudžbi kupca, ulaznog naloga i kontrolnoj kartici"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Porezna stopa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} već dodijeljeno za zaposlenika {1} za vrijeme {2} {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,Odaberite stavku
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Odaberite stavku
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Stavka: {0} uspio turi, ne mogu se pomiriti pomoću \
  skladišta pomirenje, umjesto da koristite Stock unos"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,Kupnja Račun {0} već je podnijela
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,Kupnja Račun {0} već je podnijela
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Red # {0}: Batch Ne mora biti ista kao {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Pretvori u ne-Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Pretvori u ne-Group
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Kupnja Potvrda mora biti podnesen
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Serija (puno) proizvoda.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Datum računa
@@ -355,7 +357,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) mora imati ulogu ""Odobritelj odsustva '"
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Datum vozila
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Liječnički
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Razlog gubitka
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,Razlog gubitka
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Radna stanica je zatvorena na sljedeće datume po Holiday Popis: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Mogućnosti
 DocType: Employee,Single,Singl
@@ -365,7 +367,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Godišnji
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Unesite troška
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Narudžba kupca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,AVG. Prodajnom tečaju
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,AVG. Prodajnom tečaju
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Datum razdoblja tekuće narudžbe Počnite
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},Količina ne može biti dio u redku {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Količina i stopa
@@ -393,7 +395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Majstor za odmor .
 DocType: Material Request Item,Required Date,Potrebna Datum
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Adresa za naplatu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,Unesite kod artikal .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,Unesite kod artikal .
 DocType: BOM,Costing,Koštanje
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ako je označeno, iznos poreza će se smatrati već uključena u Print Rate / Ispis Iznos"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Ukupna količina
@@ -446,7 +448,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Preduvjet za robu
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Brisanje transakcije tvrtke
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,Proizvod {0} nije nabavni proizvod
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} je nevažeća e-mail adresu u ""Obavijest \
  e-mail adresa '"
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Dodaj / uredi porez i pristojbe
@@ -470,20 +472,19 @@
 To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","**Mjesečna distribucija** vam pomaže u raspodjeli proračuna po mjesecima, ako imate sezonalnost u svom poslovanju. Kako bi distribuirali proračun pomoću ove distribucije, postavite **Mjesečna distribucija** u **Troškovnom centru**"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Nisu pronađeni zapisi u tablici računa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Odaberite Društvo i Zabava Tip prvi
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Financijska / obračunska godina.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Financijska / obračunska godina.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Žao nam je , Serial Nos ne mogu spojiti"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Napravi prodajnu narudžbu
 DocType: Project Task,Project Task,Zadatak projekta
 ,Lead Id,Id potencijalnog kupca
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Ukupno za platiti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiskalna godina Start Date ne bi trebao biti veći od Fiskalna godina End Date
 DocType: Warranty Claim,Resolution,Rezolucija
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Isporučuje se: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Isporučuje se: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Obveze prema dobavljačima
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Naplate i isporuke status
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Ponoviti kupaca
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Dodijeliti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Povrat robe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,Povrat robe
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Odaberite narudžbe iz kojih želite stvoriti radne naloge.
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Dostavlja Dobavljač (Drop Ship)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Komponente plaće
@@ -499,7 +500,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Logično Skladište protiv kojih su dionice unosi se.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Reference Nema & Reference Datum je potrebno za {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Kupca Prodavatelj
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Proizvodni nalog je obavezan
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,Proizvodni nalog je obavezan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Pisanje prijedlog
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Još jedna prodaja Osoba {0} postoji s istim ID zaposlenika
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativni lager - greška ( {6} ) za proizvod {0} u skladištu {1} na {2} {3} u {4} {5}
@@ -519,24 +520,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,Unesite prvo primku
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Dobavljač nazivanje
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Zadana Obračun troškova stopa
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Raspored održavanja
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,Raspored održavanja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Cjenovna pravila filtriraju se na temelju kupca, grupe kupaca, regije, dobavljača, proizvođača, kampanje, prodajnog partnera i sl."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Neto promjena u inventar
 DocType: Employee,Passport Number,Broj putovnice
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Upravitelj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Od primke
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Isti predmet je ušao više puta.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,Isti predmet je ušao više puta.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Prijemnik parametra
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Temelji se na' i 'Grupiranje po' ne mogu biti isti
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Prodajni plan prodavača
 DocType: Production Order Operation,In minutes,U minuta
 DocType: Issue,Resolution Date,Rezolucija Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Molimo postavite zadanu gotovinom ili banka računa u načinu plaćanja {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Molimo postavite zadanu gotovinom ili banka računa u načinu plaćanja {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Imenovanje kupca prema
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Pretvori u Grupi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Pretvori u Grupi
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Tip aktivnosti
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Isporučeno Iznos
-DocType: Customer,Fixed Days,Fiksni dana
+DocType: Supplier,Fixed Days,Fiksni dana
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Popis pakiranja
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Kupnja naloge koje je dao dobavljače.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,objavljivanje
@@ -544,7 +544,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Konzumira
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nije pronađen u Pojedinosti dostavnice stolu
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Zaokružiti troška
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Održavanje Posjetite {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Održavanje Posjetite {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
 DocType: Material Request,Material Transfer,Transfer robe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Otvaranje (DR)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Objavljivanje timestamp mora biti poslije {0}
@@ -552,6 +552,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Stvarni Vrijeme početka
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Operacija vrijeme
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Sales Manager
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Skupine do skupine
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Napišite paušalni iznos
 DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Ne
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Tromjesečni
@@ -562,9 +563,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Ostali detalji
 DocType: Account,Accounts,Računi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,Ulazak Plaćanje je već stvorio
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Za praćenje stavke u prodaji i kupnji dokumenata na temelju njihovih serijskih br. To je također može koristiti za praćenje jamstvene podatke o proizvodu.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Trenutačno stanje skladišta
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,Ukupno naplatu ove godine
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,Ukupno naplatu ove godine
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Troškovi uključeni u vrednovanje
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,Osigurati e id registriran u tvrtki
 DocType: Hub Settings,Seller City,Prodavač Grad
@@ -594,7 +596,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,Odaberite tjednik off dan
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planirani End Time
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Pregled prometa po prodavaču i grupi proizvoda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Račun s postojećom transakcijom ne može se pretvoriti u glavnu knjigu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Račun s postojećom transakcijom ne može se pretvoriti u glavnu knjigu
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kupca Narudžbenica br
 DocType: Employee,Cell Number,Mobitel Broj
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Auto materijala Zahtjevi generiran
@@ -608,7 +610,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Od {0} od {1} tipa
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Red {0}: pretvorbe Factor je obvezno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Računovodstvo Prijave se mogu podnijeti protiv lisnih čvorova. Prijave protiv grupe nije dopušteno.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Ne može deaktivirati ili otkazati BOM kao što je povezano s drugim sastavnicama
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Ne može deaktivirati ili otkazati BOM kao što je povezano s drugim sastavnicama
 DocType: Opportunity,Maintenance,Održavanje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},Broj primke je potreban za artikal {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Stavka Vrijednost atributa
@@ -658,14 +660,14 @@
 DocType: Address,Personal,Osobno
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Rashodi Vrsta polaganja
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Zadane postavke za Košarica
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Temeljnica {0} povezan protiv Red {1}, provjerite je li to trebalo biti izdvajali kao unaprijed u ovom računu."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Temeljnica {0} povezan protiv Red {1}, provjerite je li to trebalo biti izdvajali kao unaprijed u ovom računu."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotehnologija
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Troškovi održavanja ureda
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,Unesite predmeta prvi
 DocType: Account,Liability,Odgovornost
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Kažnjeni Iznos ne može biti veći od Zahtjeva Iznos u nizu {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Zadana vrijednost prodane robe računa
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Popis Cijena ne bira
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,Popis Cijena ne bira
 DocType: Employee,Family Background,Obitelj Pozadina
 DocType: Process Payroll,Send Email,Pošaljite e-poštu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Upozorenje: Invalid Prilog {0}
@@ -676,7 +678,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Kom
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Stavke sa višim weightage će se prikazati više
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Banka Pomirenje Detalj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,Moji Računi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Moji Računi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Nisu pronađeni zaposlenici
 DocType: Purchase Order,Stopped,Zaustavljen
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ako podugovoren dobavljaču
@@ -689,18 +691,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimalni iznos fakture
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Dan u mjesecu na koji auto faktura će biti generiran npr 05, 28 itd"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Rezultat mora biti manja od ili jednaka 5
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-obrazac zapisi
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,C-obrazac zapisi
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Kupaca i dobavljača
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-pošta postavke
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Upiti podršci.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Da biste omogućili &quot;prodajno mjesto&quot; značajke
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Stopa prosječne ponderirane cijene
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Odaberite proizvode
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} u odnosu na račun {1} s datumom {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} u odnosu na račun {1} s datumom {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Završetak Status
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Ciljana galerija
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Dopustite preko isporuka ili primitak upto ovim posto
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Očekuje se dostava Datum ne može biti prije prodajnog naloga Datum
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Očekuje se dostava Datum ne može biti prije prodajnog naloga Datum
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Uvoz posjećenost
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Sve skupine proizvoda
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Dnevnik aktivnosti
@@ -712,7 +714,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Predviđena količina
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Plaćanje Due Date
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Upravitelj
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Stavka Varijanta {0} već postoji s istim atributima
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,Stavka Varijanta {0} već postoji s istim atributima
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Otvaranje &#39;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Otpremnica - poruka
 DocType: Expense Claim,Expenses,troškovi
@@ -732,7 +734,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Detalji
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Vrijednost projekta
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Prodajno mjesto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Stanje računa već u kredit, što se ne smije postaviti 'ravnoteža se mora' kao 'zaduženje """
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Stanje računa već u kredit, što se ne smije postaviti 'ravnoteža se mora' kao 'zaduženje """
 DocType: Account,Balance must be,Bilanca mora biti
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Objavi Cijene
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Rashodi Zahtjev odbijen poruku
@@ -749,14 +751,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Je podugovarati
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Stavka vrijednosti atributa
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Pogledaj Pretplatnici
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Primka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Primka
 ,Received Items To Be Billed,Primljeni Proizvodi se naplaćuje
 DocType: Employee,Ms,Gospođa
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Majstor valute .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Majstor valute .
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nije moguće pronaći termin u narednih {0} dana za rad {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materijal za pod-sklopova
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} mora biti aktivna
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} mora biti aktivna
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Molimo odaberite vrstu dokumenta prvi
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Idi košarica
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Odustani Posjeta materijala {0} prije otkazivanja ovog održavanja pohod
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Iznos naplaćenog odsustva
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serijski Ne {0} ne pripada točki {1}
@@ -791,7 +794,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Ukupna odlazna vrijednost
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Otvaranje i zatvaranje Datum datum mora biti unutar iste fiskalne godine
 DocType: Lead,Request for Information,Zahtjev za informacije
-DocType: Payment Tool,Paid,Plaćen
+DocType: Payment Request,Paid,Plaćen
 DocType: Salary Slip,Total in words,Ukupno je u riječima
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Potencijalni kupac - datum
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,je obavezno. Možda Mjenjačnica zapis nije stvoren za
@@ -804,7 +807,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Varijacija
 ,Company Name,Ime tvrtke
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Ukupno poruka ( i)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,Odaberite stavke za prijenos
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,Odaberite stavke za prijenos
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Dodatni Postotak Popust
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Pregled popisa svih pomoć videa
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Odaberite račun šefa banke gdje je ček bio pohranjen.
@@ -812,21 +815,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maksimalna količina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Red {0}: Plaćanje protiv prodaje / narudžbenice treba uvijek biti označena kao unaprijed
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,kemijski
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,Svi predmeti su već prebačeni za ovu radnog naloga.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Svi predmeti su već prebačeni za ovu radnog naloga.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Odaberite Platne godina i mjesec
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Idi na odgovarajućoj skupini (obično Application fondova&gt; kratkotrajne imovine&gt; bankovne račune i stvoriti novi račun (klikom na Dodaj dijete) tipa &quot;Banka&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Troškovi struje
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ne šaljite podsjetnik za rođendan zaposlenika
 DocType: Opportunity,Walk In,Šetnja u
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Stock tekstova
 DocType: Item,Inspection Criteria,Inspekcijski Kriteriji
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Drvo finanial troška .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Drvo finanial troška .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Prenose
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload Vaše pismo glavu i logotip. (Možete ih uređivati kasnije).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Bijela
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Svi potencijalni kupci (aktualni)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Kreiraj avansno plaćanje
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Učvrstite svoju sliku
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,Napraviti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Napraviti
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Ukupan iznos riječima
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Došlo je do pogreške . Jedan vjerojatan razlog bi mogao biti da niste spremili obrazac. Molimo kontaktirajte support@erpnext.com ako se problem ne riješi .
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Moja košarica
@@ -836,7 +840,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Turistička Popis Ime
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Burzovnih opcija
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Rashodi polaganja
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Količina za {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},Količina za {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Zahtjev za odsustvom
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Alat za raspodjelu odsustva
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Datumi popisa neodobrenih odsustava
@@ -862,9 +866,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,Proizvođač
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Kupnja Potvrda predmet
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Rezervirano Warehouse u prodajni nalog / skladišta gotovih proizvoda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Prodaja Iznos
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Vrijeme Trupci
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Vi ste osoba za odobrenje rashoda za ovaj zapis. Molimo ažurirajte status i spremite
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Prodaja Iznos
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Vrijeme Trupci
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Vi ste osoba za odobrenje rashoda za ovaj zapis. Molimo ažurirajte status i spremite
 DocType: Serial No,Creation Document No,Stvaranje dokumenata nema
 DocType: Issue,Issue,Izdanje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Račun ne odgovara tvrtke
@@ -876,7 +880,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,Državna dostava
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Stavka mora biti dodana pomoću 'se predmeti od kupnje primitaka' gumb
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Prodajni troškovi
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,Standardna kupnju
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,Standardna kupnju
 DocType: GL Entry,Against,Protiv
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Zadani trošak prodaje
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Provedba partner
@@ -901,7 +905,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,Zadana valuta
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Upišite oznaku ove Kontakt
 DocType: Expense Claim,From Employee,Od zaposlenika
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Upozorenje : Sustav neće provjeravati overbilling od iznosa za točku {0} u {1} je nula
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Upozorenje : Sustav neće provjeravati overbilling od iznosa za točku {0} u {1} je nula
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Čine razliku Entry
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Gledanost od datuma
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Zona ključnih performansi
@@ -917,8 +921,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Tvrtka registracijski brojevi za svoju referencu. Porezni brojevi itd.
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distributer
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Košarica Dostava Rule
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Proizvodni nalog {0} mora biti poništen prije nego se poništi ova prodajna narudžba
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',Molimo postavite &quot;Primijeni dodatni popust na &#39;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Proizvodni nalog {0} mora biti poništen prije nego se poništi ova prodajna narudžba
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',Molimo postavite &quot;Primijeni dodatni popust na &#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,Naručeni proizvodi za naplatu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,Od Raspon mora biti manji od u rasponu
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Odaberite vrijeme Evidencije i slanje stvoriti novi prodajni fakture.
@@ -926,13 +930,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,Odbici
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Početak datum tekućeg razdoblja dostavnice
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,Ovo Batch Vrijeme Log je naplaćeno.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Kreiraj priliku
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Neplaćeno odsustvo
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Kapacitet Greška planiranje
 ,Trial Balance for Party,Suđenje Stanje na stranku
 DocType: Lead,Consultant,Konzultant
 DocType: Salary Slip,Earnings,Zarada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Gotovi Stavka {0} mora biti upisana za tip Proizvodnja upis
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Gotovi Stavka {0} mora biti upisana za tip Proizvodnja upis
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Otvaranje Računovodstvo Stanje
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Predujam prodajnog računa
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Ništa za zatražiti
@@ -955,14 +958,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Zadana grupa proizvoda
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Dobavljač baza podataka.
 DocType: Account,Balance Sheet,Završni račun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Troška za stavku s šifra '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',Troška za stavku s šifra '
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Prodavač će dobiti podsjetnik na taj datum kako bi pravovremeno kontaktirao kupca
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Daljnje računi mogu biti u skupinama, ali unose se može podnijeti protiv nesrpskog Groups"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Porez i drugih isplata plaća.
 DocType: Lead,Lead,Potencijalni kupac
 DocType: Email Digest,Payables,Plativ
 DocType: Account,Warehouse,Skladište
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Red # {0}: Odbijen Kom se ne može upisati u kupnju povratak
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Red # {0}: Odbijen Kom se ne može upisati u kupnju povratak
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Narudžbenica Proizvodi se naplaćuje
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Neto stopa
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Kupnja fakture predmet
@@ -975,7 +978,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Tekuće fiskalne godine
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Ugasiti zaokruženi iznos
 DocType: Lead,Call,Poziv
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,'Ulazi' ne može biti prazno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,'Ulazi' ne može biti prazno
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Dupli red {0} sa istim {1}
 ,Trial Balance,Pretresno bilanca
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Postavljanje zaposlenika
@@ -985,11 +988,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Rad Done
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Navedite barem jedan atribut u tablici Svojstva
 DocType: Contact,User ID,Korisnički ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Pogledaj Ledger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,Pogledaj Ledger
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Najstarije
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Stavka Grupa postoji s istim imenom , molimo promijenite ime stavku ili preimenovati stavku grupe"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Proizvodnja protiv prodaje Reda
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,Ostatak svijeta
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,Ostatak svijeta
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Stavka {0} ne može imati Hrpa
 ,Budget Variance Report,Proračun varijance Prijavi
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruto plaća
@@ -1006,7 +1009,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Prilika proizvoda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Privremeni Otvaranje
 ,Employee Leave Balance,Zaposlenik napuste balans
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Bilanca računa {0} uvijek mora biti {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Bilanca računa {0} uvijek mora biti {1}
 DocType: Address,Address Type,Tip adrese
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Odbijen galerija
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Protiv Voucheru
@@ -1016,7 +1019,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,za
 DocType: Item,Lead Time in days,Olovo Vrijeme u danima
 ,Accounts Payable Summary,Obveze Sažetak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},Niste ovlašteni za uređivanje zamrznutog računa {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},Niste ovlašteni za uređivanje zamrznutog računa {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Kreiraj neplaćene račune
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Prodajnog naloga {0} nije ispravan
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","Žao nam je , tvrtke ne mogu spojiti"
@@ -1032,7 +1035,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Mjesto izdavanja
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,ugovor
 DocType: Email Digest,Add Quote,Dodaj ponudu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM faktor coversion potrebna za UOM: {0} u točki: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM faktor coversion potrebna za UOM: {0} u točki: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Neizravni troškovi
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Red {0}: Količina je obvezno
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Poljoprivreda
@@ -1049,7 +1052,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Porezna stopa proizvoda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Za {0}, samo kreditne računi se mogu povezati protiv drugog ulaska debitnom"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Otpremnica {0} nije potvrđena
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Stavka {0} mora bitisklopljen ugovor artikla
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Stavka {0} mora bitisklopljen ugovor artikla
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapitalni oprema
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Cijene Pravilo prvo se bira na temelju 'Nanesite na' terenu, koji može biti točka, točka Grupa ili Brand."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Web Prodavač
@@ -1058,7 +1061,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Cilj
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Uredi Opis
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Očekivani isporuke Datum manji od planiranog početka Datum.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,za Supplier
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,za Supplier
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Postavljanje Vrsta računa pomaže u odabiru ovaj račun u prometu.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Sveukupno (valuta tvrtke)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Ukupno odlazni
@@ -1071,7 +1074,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,Temeljnica
 DocType: Workstation,Workstation Name,Ime Workstation
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-pošta:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ne pripada Točki {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ne pripada Točki {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Ciljana Distribucija
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Žiro račun broj
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,To je broj zadnjeg stvorio transakcije s ovim prefiksom
@@ -1094,23 +1097,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Zbrajanje ili oduzimanje
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Ako Godišnji proračun Prebačen (za reprezentaciju)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Preklapanje uvjeti nalaze između :
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Protiv Temeljnica {0} već usklađuje se neki drugi bon
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Protiv Temeljnica {0} već usklađuje se neki drugi bon
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Ukupna vrijednost narudžbe
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,hrana
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Starenje Raspon 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,Možete napraviti vremenski dnevnik samo od podnesenoga naloga za proizvodnju
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,Možete napraviti vremenski dnevnik samo od podnesenoga naloga za proizvodnju
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Broj pregleda
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Bilteni za kontakte, potencijalne kupce."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta zatvaranja računa mora biti {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Zbroj bodova svih ciljeva trebao biti 100. To je {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Operacije se ne može ostati prazno.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,Operacije se ne može ostati prazno.
 ,Delivered Items To Be Billed,Isporučeni proizvodi za naplatiti
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Skladište se ne može promijeniti za serijskog broja
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Prosječni popust
 DocType: Address,Utilities,Komunalne usluge
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Knjigovodstvo
 DocType: Features Setup,Features Setup,Značajke postavki
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Pogledaj Ponuda Pismo
 DocType: Item,Is Service Item,Je usluga
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Razdoblje prijava ne može biti izvan dopusta raspodjele
 DocType: Activity Cost,Projects,Projekti
@@ -1132,12 +1134,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Stock Prijave su već stvorene za proizvodnju reda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Neto promjena u dugotrajne imovine
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Ostavite prazno ako se odnosi na sve oznake
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Punjenje tipa ' Stvarni ' u redu {0} ne mogu biti uključeni u točki Rate
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Maksimalno: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Punjenje tipa ' Stvarni ' u redu {0} ne mogu biti uključeni u točki Rate
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Maksimalno: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,Od datetime
 DocType: Email Digest,For Company,Za tvrtke
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Dnevnik mailova
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Iznos kupnje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Iznos kupnje
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Dostava Adresa Ime
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontnog
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Uvjeti sadržaj
@@ -1164,11 +1166,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Zaposlenik se ne može prijaviti na sebe.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ako je račun zamrznut , unosi dopušteno ograničene korisnike ."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Bankovni saldo
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Računovodstvo Ulaz za {0}: {1} može biti samo u valuti: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Računovodstvo Ulaz za {0}: {1} može biti samo u valuti: {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Ne aktivna Struktura plaća pronađenih zaposlenika {0} i mjesec
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profil posla, tražene kvalifikacije i sl."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Bilanca računa
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Porezni Pravilo za transakcije.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Porezni Pravilo za transakcije.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Vrsta dokumenta za promjenu naziva.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,Kupili smo ovaj proizvod
 DocType: Address,Billing,Naplata
@@ -1181,7 +1183,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Za vrijednost
 DocType: Supplier,Stock Manager,Stock Manager
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Izvor skladište je obvezno za redom {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Odreskom
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,Odreskom
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Najam ureda
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Postavke SMS pristupnika
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Uvoz nije uspio !
@@ -1191,7 +1193,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Red {0}: Dodijeljeni iznos {1} mora biti manji ili jednak iznosu JV {2}
 DocType: Item,Inventory,Inventar
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Da biste omogućili &quot;Point of Sale&quot; pogled
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Plaćanje ne može biti za prazan košaricu
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,Plaćanje ne može biti za prazan košaricu
 DocType: Item,Sales Details,Prodajni detalji
 DocType: Opportunity,With Items,S Stavke
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,u kol
@@ -1209,13 +1211,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Nisu pronađeni zapisi u tablici plaćanja
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Financijska godina - početni datum
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Ukupno Iskustvo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Pakiranje proklizavanja ( s) otkazan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Pakiranje proklizavanja ( s) otkazan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Novčani tijek iz investicijskih
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Teretni i Forwarding Optužbe
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,Broj narudžbe kupca
 DocType: Item Group,Item Group Name,Proizvod - naziv grupe
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Taken
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Prijenos Materijali za izradu
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Prijenos Materijali za izradu
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Za Cjeniku
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Kupnja stopa za stavke: {0} nije pronađena, koja je potrebna za rezervaciju knjiženje (trošak). Molimo spomenuti predmet cijenu od popisa za kupnju cijena."
@@ -1223,9 +1225,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Neto Iznos
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM detalji - broj
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Dodatni popust Iznos (valuta Društvo)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},Pogreška : {0} > {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Pogreška : {0} > {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Molimo stvoriti novi račun iz kontnog plana .
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Održavanje Posjetite
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,Održavanje Posjetite
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Kupac> Grupa kupaca> Regija
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Dostupno Batch Količina na skladištu
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Vrijeme Log Batch Detalj
@@ -1247,9 +1249,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Receiver Lista je prazna . Molimo stvoriti Receiver Popis
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Proizvodnja plan prodajnog naloga
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Prodajni plan prodajnog partnera
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Računovodstvo Ulaz za {0} može biti samo u valuti: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Računovodstvo Ulaz za {0} može biti samo u valuti: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Pravila cijena
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Materijal Zahtjev za Narudžbenica
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,Plaćanje Uspjeh URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Red # {0}: Vraćeno Stavka {1} ne postoji u {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankovni računi
 ,Bank Reconciliation Statement,Izjava banka pomirenja
@@ -1257,12 +1260,11 @@
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Otvaranje kataloški bilanca
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} mora pojaviti samo jednom
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nije dopušteno Prenesite više {0} od {1} protiv narudžbenice {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nije dopušteno Prenesite više {0} od {1} protiv narudžbenice {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Odsustvo uspješno dodijeljeno za {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Nema proizvoda za pakiranje
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Od Vrijednost
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,Proizvedena količina je obvezna
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Iznosi koji se ne ogleda u banci
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,Proizvedena količina je obvezna
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Čitanje 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Potraživanja za tvrtke trošak.
 DocType: Company,Default Holiday List,Default odmor List
@@ -1273,8 +1275,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Zahtjevi za robom za koje dobavljačeve ponude nisu stvorene
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dan (e) na koje se prijavljuje za odmor su praznici. Ne morate se prijaviti za dopust.
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Za praćenje stavki pomoću barkod. Vi ćete biti u mogućnosti da unesete stavke u otpremnici i prodaje Računa skeniranjem barkod stavke.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Označi kao Isporučeno
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Napravite citat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Ponovno slanje plaćanja Email
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Ovisno zadatak
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor pretvorbe za zadani jedinica mjere mora biti jedan u nizu {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Odsustvo tipa {0} ne može biti duže od {1}
@@ -1283,12 +1284,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,Prijemnik Popis
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Iznos za plaćanje
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Konzumira Iznos
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Pogledaj
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} Pogledaj
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,Neto promjena u gotovini
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Plaća Struktura Odbitak
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jedinica mjere {0} je ušao više od jednom u konverzije Factor tablici
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},Zahtjev za plaćanje već postoji {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Trošak izdanih stavki
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Količina ne smije biti veća od {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},Količina ne smije biti veća od {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Starost (dani)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Proizvod iz ponude
 DocType: Account,Account Name,Naziv računa
@@ -1325,11 +1327,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Neto promjena u obveze prema dobavljačima
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,Molimo provjerite svoj e-id
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Kupac je potrebno za ' Customerwise Popust '
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Update banka datum plaćanja s časopisima.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,Update banka datum plaćanja s časopisima.
 DocType: Quotation,Term Details,Oročeni Detalji
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Planiranje kapaciteta za (dani)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Nitko od stavki ima bilo kakve promjene u količini ili vrijednosti.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Jamstvo Zatraži
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Jamstvo Zatraži
 ,Lead Details,Detalji potenciajalnog kupca
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Kraj datum tekućeg razdoblja dostavnice
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,primjenjivo za
@@ -1342,7 +1344,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Zamijenite određenu BOM u svim ostalim sastavnicama gdje se koriste. Ona će zamijeniti staru BOM vezu, ažurirati cijene i regenerirati ""BOM Eksplozija stavku"" stol kao i po novom sastavnice"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Omogućite Košarica
 DocType: Employee,Permanent Address,Stalna adresa
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Stavka {0} mora bitiusluga artikla .
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,Stavka {0} mora bitiusluga artikla .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Unaprijed plaćeni od {0} {1} ne može biti veća \ nego SVEUKUPNO {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Odaberite Šifra
@@ -1357,7 +1359,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Tvrtka , Mjesec i Fiskalna godina je obvezno"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Troškovi marketinga
 ,Item Shortage Report,Nedostatak izvješća za proizvod
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Težina se spomenuto, \n Molimo spomenuti ""težinu UOM"" previše"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Težina se spomenuto, \n Molimo spomenuti ""težinu UOM"" previše"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Zahtjev za robom korišten za izradu ovog ulaza robe
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Jedna jedinica stavku.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Vrijeme Log Batch {0} mora biti "" Postavio '"
@@ -1370,8 +1372,7 @@
 DocType: Address,Postal,Poštanski
 DocType: Item,Weightage,Weightage
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Postoji grupa kupaca sa istim imenom. Promijenite naziv kupca ili naziv grupe kupaca.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Odaberite {0} na prvom mjestu.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},Tekst {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,Odaberite {0} na prvom mjestu.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Novi Kontakt
 DocType: Territory,Parent Territory,Nadređena teritorija
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Čitanje 2
@@ -1380,7 +1381,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Party Tip i stranka je potrebna za potraživanja / obveze prema dobavljačima račun {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ako ova stavka ima varijante, onda to ne može biti izabran u prodajnim nalozima itd"
 DocType: Lead,Next Contact By,Sljedeći kontakt od
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Količina potrebna za proizvod {0} u redku {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},Količina potrebna za proizvod {0} u redku {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Skladište {0} ne može biti izbrisano ako na njemu ima proizvod {1}
 DocType: Quotation,Order Type,Vrsta narudžbe
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Obavijest E-mail adresa
@@ -1398,14 +1399,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Broj serije
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Dopusti višestruke prodajne naloge protiv kupca narudžbenice
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,Glavni
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Varijanta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Varijanta
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Postavite prefiks za numeriranje niza na svoje transakcije
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Zaustavljen nalog ne može prekinuti. Otpušiti otkazati .
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Zaustavljen nalog ne može prekinuti. Otpušiti otkazati .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Zadana BOM ({0}) mora biti aktivan za tu stavku ili njegov predložak
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Odsustvo naplaćeno?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Prilika Od polje je obavezno
 DocType: Item,Variants,Varijante
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,Napravi narudžbu kupnje
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,Napravi narudžbu kupnje
 DocType: SMS Center,Send To,Pošalji
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Dodijeljeni iznos
@@ -1417,7 +1418,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Podnositelj prijave za posao.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Skladište i reference
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Zakonska info i druge opće informacije o vašem Dobavljaču
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adrese
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,Adrese
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Protiv Temeljnica {0} nema premca {1} unos
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Dupli serijski broj unešen za proizvod {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Uvjet za pravilu dostava
@@ -1427,13 +1428,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kreditna Iznos u valuti računa
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Vrijeme Trupci za proizvodnju.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Nanesite skladište mudar preuredili razine
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} mora biti podnesen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} mora biti podnesen
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Kontrola autorizacije
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Red # {0}: Odbijen Skladište je obvezna protiv odbijena točka {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Red # {0}: Odbijen Skladište je obvezna protiv odbijena točka {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Vrijeme Prijava za zadatke.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Uplata
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Stvarnog vremena i troškova
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Zahtjev za robom od maksimalnih {0} može biti napravljen za proizvod {1} od narudžbe kupca {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Zahtjev za robom od maksimalnih {0} može biti napravljen za proizvod {1} od narudžbe kupca {2}
 DocType: Employee,Salutation,Pozdrav
 DocType: Pricing Rule,Brand,Brend
 DocType: Item,Will also apply for variants,Također će podnijeti zahtjev za varijante
@@ -1444,7 +1445,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Prikažite svoje proizvode ili usluge koje kupujete ili prodajete. Odaberite grupu proizvoda, jedinicu mjere i ostale značajke."
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Unijeli ste dupli proizvod. Ispravite i pokušajte ponovno.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Vrijednost {0} za Osobina {1} ne postoji u popisu važeće točke vrijednosti atributa
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Vrijednost {0} za Osobina {1} ne postoji u popisu važeće točke vrijednosti atributa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,pomoćnik
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Proizvod {0} nije serijalizirani proizvod
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Stvaranje Receiver popis
@@ -1470,7 +1471,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodaje se mora provjeriti, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Dobavljač ponudu artikla
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Onemogućuje stvaranje vremenskih trupaca protiv radne naloge. Operacije neće biti praćeni protiv proizvodnje Reda
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Provjerite Plaća Struktura
 DocType: Item,Has Variants,Je Varijante
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Kliknite na &quot;Make prodaje Račun &#39;gumb za stvaranje nove prodaje fakture.
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Naziv mjesečne distribucije
@@ -1497,17 +1497,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} stvorio
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Protiv prodajnog naloga
 ,Serial No Status,Status serijskog broja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,Tablica ne može biti prazna
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,Tablica ne može biti prazna
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Red {0}: Za postavljanje {1} periodičnost, razlika između od a do danas \
  mora biti veći ili jednak {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,Prodaja
 DocType: Employee,Salary Information,Informacije o plaći
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Ime i ID zaposlenika
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Datum dospijeća ne može biti prije datuma objavljivanja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,Datum dospijeća ne može biti prije datuma objavljivanja
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupa proizvoda web stranice
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Carine i porezi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,Unesite Referentni datum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,Unesite Referentni datum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,Payment Gateway račun nije konfiguriran
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} unosa plaćanja ne može se filtrirati po {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tablica za proizvode koji će biti prikazani na web stranici
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Isporučena količina
@@ -1538,7 +1539,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,Jasno Tablica
 DocType: Features Setup,Brands,Brendovi
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Račun br
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,Od narudžbenice
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Ostavite se ne može primijeniti / otkazan prije {0}, kao dopust ravnoteža je već ručne proslijeđena u buduće dodjele dopusta rekord {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Obračun troškova stopa
 ,Customer Addresses And Contacts,Kupčeve adrese i kontakti
@@ -1554,7 +1554,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,Osobni podaci
 ,Maintenance Schedules,Održavanja rasporeda
 ,Quotation Trends,Trend ponuda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Stavka proizvoda se ne spominje u master artiklu za artikal {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Stavka proizvoda se ne spominje u master artiklu za artikal {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,Zaduženja računa mora biti Potraživanja račun
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Dostava Iznos
 ,Pending Amount,Iznos na čekanju
@@ -1569,19 +1569,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Ovaj format se koristi ako država specifičan format nije pronađena
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Koristite multi-level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Uključi pomirio objave
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Drvo finanial račune .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Drvo finanial račune .
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Ostavite prazno ako se odnosi na sve tipove zaposlenika
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuirati optužbi na temelju
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Račun {0} mora biti tipa 'Nepokretne imovine' kao što je proizvod {1} imovina proizvoda
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR postavke
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Rashodi Tužba se čeka odobrenje . SamoRashodi Odobritelj može ažurirati status .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Rashodi Tužba se čeka odobrenje . SamoRashodi Odobritelj može ažurirati status .
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Dodatni popust Iznos
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Odobrenje popisa neodobrenih odsustava
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Abbr ne može biti prazno ili prostora
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Grupa ne-Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,sportovi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Ukupno Stvarni
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,jedinica
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Navedite tvrtke
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,Navedite tvrtke
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Stjecanje kupaca i lojalnost
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Skladište na kojem držite zalihe odbijenih proizvoda
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,Vaša financijska godina završava
@@ -1589,7 +1590,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} je sada zadana fiskalna godina. Osvježi preglednik kako bi se promjene aktualizirale.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Rashodi Potraživanja
 DocType: Issue,Support,Podrška
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,Pregled košarice
 ,BOM Search,BOM Pretraživanje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Zatvaranje (Otvaranje + iznosi)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Navedite valutu u Društvu
@@ -1597,22 +1597,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock ravnoteža u batch {0} postat negativna {1} za točku {2} na skladištu {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Prikaži / sakrij značajke kao što su serijski broj, prodajno mjesto i sl."
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Sljedeći materijal Zahtjevi su automatski podigli na temelju stavke razini ponovno narudžbi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Račun {0} je nevažeća. Valuta računa mora biti {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Račun {0} je nevažeća. Valuta računa mora biti {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Faktor UOM pretvorbe je potrebno u redu {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Datum rasprodaja ne može biti prije datuma check u redu {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,Odbitak
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},Stavka Cijena dodani za {0} u Cjeniku {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},Stavka Cijena dodani za {0} u Cjeniku {1}
 DocType: Address Template,Address Template,Predložak adrese
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,Unesite ID zaposlenika ove prodaje osobi
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikacija korisnika po regiji
 DocType: Project,% Tasks Completed,% Odrađeni zadaci
 DocType: Project,Gross Margin,Bruto marža
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,Unesite Proizvodnja predmeta prvi
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,Unesite Proizvodnja predmeta prvi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Izračunato banka Izjava stanje
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,onemogućen korisnika
-DocType: Opportunity,Quotation,Ponuda
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Ponuda
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Ukupno Odbitak
 DocType: Quotation,Maintenance User,Korisnik održavanja
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,Trošak Ažurirano
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,Trošak Ažurirano
 DocType: Employee,Date of Birth,Datum rođenja
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Proizvod {0} je već vraćen
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Fiskalna godina** predstavlja poslovnu godinu. Svi računovodstvene stavke i druge glavne transakcije su praćene od **Fiskalne godine**.
@@ -1627,7 +1628,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Pratite podatke o prodajnim kampanjama. Vodite zapise o potencijalima, ponudama, narudžbama itd kako bi ste procijenili povrat ulaganje ROI."
 DocType: Expense Claim,Approver,Odobritelj
 ,SO Qty,SO Kol
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Stock unosa postoje protiv skladište {0}, stoga ne možete ponovno dodijeliti ili mijenjati skladište"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Stock unosa postoje protiv skladište {0}, stoga ne možete ponovno dodijeliti ili mijenjati skladište"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Izračunajte ukupni rezultat
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Upravitelj proizvodnje
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serijski Ne {0} je pod jamstvom upto {1}
@@ -1643,7 +1644,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Razni troškovi
 DocType: Global Defaults,Default Company,Zadana tvrtka
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Rashodi ili razlika račun je obvezna za točke {0} jer utječe na ukupnu vrijednost dionica
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Ne možete prekoračiti za proizvod {0} u redku {1} više od {2}. Kako bi omogućili prekoračenje, molimo promjenite u postavkama skladišta"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Ne možete prekoračiti za proizvod {0} u redku {1} više od {2}. Kako bi omogućili prekoračenje, molimo promjenite u postavkama skladišta"
 DocType: Employee,Bank Name,Naziv banke
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Iznad
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Korisnik {0} je onemogućen
@@ -1655,11 +1656,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} je obavezno za točku {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Od novca
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Odaberite Dodijeljeni iznos, Vrsta računa i broj računa u atleast jednom redu"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Prodajnog naloga potrebna za točke {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Iznosi koji se ne ogleda u sustav
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Prodajnog naloga potrebna za točke {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Ocijeni (Društvo valuta)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Ostali
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ne možete pronaći odgovarajući stavku. Odaberite neku drugu vrijednost za {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Ne možete pronaći odgovarajući stavku. Odaberite neku drugu vrijednost za {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Porezi i naknade
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Proizvoda ili usluge koja je kupio, prodao i zadržao na lageru."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Ne možete odabrati vrstu naboja kao ' na prethodnim Row Iznos ""ili"" u odnosu na prethodnu Row Ukupno ""za prvi red"
@@ -1671,7 +1671,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,U procesu
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise popust
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referentna Tip dokumenta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} protiv prodajni nalog {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} protiv prodajni nalog {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Dugotrajna imovina
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Serijaliziranom Inventar
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Zadana naplate stopa
@@ -1681,7 +1681,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Prodajnog naloga za plaćanje
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Rashodi Zahtjev Detalj
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Vrijeme Evidencije stvorio:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,Molimo odaberite ispravnu račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,Molimo odaberite ispravnu račun
 DocType: Item,Weight UOM,Težina UOM
 DocType: Employee,Blood Group,Krvna grupa
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Prijelom stranice
@@ -1692,7 +1692,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,Tvrtke
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Elektronika
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Podignite Materijal Zahtjev kad dionica dosegne ponovno poredak razinu
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Od održavanje rasporeda
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Puno radno vrijeme
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Kontakt podaci
 DocType: C-Form,Received Date,Datum pozicija
@@ -1707,26 +1706,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Pomirenje plaćanja
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Odaberite incharge ime osobe
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,tehnologija
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,Ponuda Pismo
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Ponuda Pismo
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generirajte Materijal Upiti (MRP) i radne naloge.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Ukupno fakturirati Amt
 DocType: Time Log,To Time,Za vrijeme
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Odobravanje ulogu (iznad ovlaštenog vrijednosti)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Da biste dodali djece čvorova , istražiti stablo i kliknite na čvoru pod kojima želite dodati više čvorova ."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,Kredit računa mora biti naplativo račun
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurzija : {0} ne može biti roditelj ili dijete od {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurzija : {0} ne može biti roditelj ili dijete od {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Završen Kol
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Za {0}, samo debitne računi se mogu povezati protiv druge kreditne stupanja"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Cjenik {0} je onemogućen
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,Cjenik {0} je onemogućen
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Dopusti Prekovremeni
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} serijski brojevi potrebni za Artikl {1}. Ti su dali {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Trenutno Vrednovanje Ocijenite
 DocType: Item,Customer Item Codes,Kupac Stavka Kodovi
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Razlog gubitka
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Stvaranje unosa plaćanja protiv narudžbe ili fakture.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Stvaranje unosa plaćanja protiv narudžbe ili fakture.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nova adresa
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Veličina uzorka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,Svi proizvodi su već fakturirani
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Svi proizvodi su već fakturirani
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Navedite važeću &#39;iz Predmet br&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Daljnje troška mogu biti u skupinama, ali unose se može podnijeti protiv nesrpskog Groups"
 DocType: Project,External,Vanjski
@@ -1754,7 +1753,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,Pošiljatelj Ime
 DocType: POS Profile,[Select],[Odaberi]
 DocType: SMS Log,Sent To,Poslano Da
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Napravi prodajni račun
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Napravi prodajni račun
 DocType: Company,For Reference Only.,Za samo kao referenca.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Pogrešna {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Iznos predujma
@@ -1764,7 +1763,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Zapošljavanje Detalji
 DocType: Employee,New Workplace,Novo radno mjesto
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Postavi kao zatvoreno
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Nema proizvoda sa barkodom {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},Nema proizvoda sa barkodom {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Slučaj broj ne može biti 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,Ako imate prodajnog tima i prodaja partnerima (partneri) mogu biti označene i održavati svoj doprinos u prodajne aktivnosti
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Prikaži slideshow na vrhu stranice
@@ -1782,7 +1781,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Preimenovanje
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Update cost
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Ponovna narudžba proizvoda
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,Prijenos materijala
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,Prijenos materijala
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Navedite operacija, operativni troškovi i dati jedinstven radom najkasnije do svojih operacija ."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Cjenik valuta
 DocType: Naming Series,User must always select,Korisničko uvijek mora odabrati
@@ -1797,12 +1796,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Primka br.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,kapara
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Stvaranje plaće Slip
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Očekivani Stanje na banke
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Izvor sredstava ( pasiva)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Količina u redku {0} ({1}) mora biti ista kao proizvedena količina {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Količina u redku {0} ({1}) mora biti ista kao proizvedena količina {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Zaposlenik
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Uvoz e od
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Pozovi kao korisnik
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,Pozovi kao korisnik
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,Nakon prodaje postrojenja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je naplaćen u cijelosti
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,Kraj vremena
@@ -1812,14 +1810,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Grupno slanje mailova
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Datoteka za Preimenovanje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Broj kupovne narudžbe potrebno za proizvod {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Pokaži Plaćanja
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Određena BOM {0} ne postoji za točku {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Stavka održavanja {0} mora biti otkazana prije poništenja ove narudžbe kupca
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Stavka održavanja {0} mora biti otkazana prije poništenja ove narudžbe kupca
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Rashodi Zahtjev odobren
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Farmaceutski
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Troškovi kupljene predmete
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Prodajnog naloga Obvezno
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Kreiraj kupca
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kreditne Da
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktivne ponude / kupce
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Post diplomski
@@ -1831,8 +1827,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Gledanost do danas
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Postavke dolaznog servera za prodajni e-mail (npr. sales@example.com)
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Povišena Do
-DocType: Payment Tool,Payment Account,Račun za plaćanje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,Navedite Tvrtka postupiti
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Račun za plaćanje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,Navedite Tvrtka postupiti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Neto promjena u potraživanja
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,kompenzacijski Off
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Prihvaćeno
@@ -1841,7 +1837,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Ukupna plaćanja Iznos
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ne može biti veći od planirane količine ({2}) u proizvodnom nalogu {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Dostava Pravilo Label
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Sirovine ne može biti prazno.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,Sirovine ne može biti prazno.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Ne može se ažurirati zaliha, fakture sadrži drop shipping stavke."
 DocType: Newsletter,Test,Test
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1864,7 +1860,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Ovlašteni vrijednost
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Unesite odjel na koji se ovaj Kontakt pripada
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Ukupno Odsutni
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Proizvod ili skladište za redak {0} ne odgovara Zahtjevu za materijalom
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Proizvod ili skladište za redak {0} ne odgovara Zahtjevu za materijalom
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Jedinica mjere
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Završni datum godine
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Zadatak ovisi o
@@ -1890,7 +1886,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Ugovor Datum završetka mora biti veći od dana ulaska u
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Treća strana distributer / trgovac / trgovački zastupnik / affiliate / prodavača koji prodaje tvrtki koje proizvode za proviziju.
 DocType: Customer Group,Has Child Node,Je li čvor dijete
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} u odnosu na narudžbu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} u odnosu na narudžbu {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Unesite statičke parametre URL ovdje (npr. pošiljatelj = ERPNext, username = ERPNext, lozinkom = 1234 itd.)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} nije bilo aktivne fiskalne godine. Za provjeru više detalja {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Ovo je primjer web stranica automatski generira iz ERPNext
@@ -1938,13 +1934,13 @@
  10. Dodavanje ili oduzimamo: Bilo da želite dodati ili oduzeti porez."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,RecD Količina
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ne može proizvesti više predmeta {0} od prodajnog naloga količina {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,Međuskladišnica {0} nije potvrđena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,Međuskladišnica {0} nije potvrđena
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banka / Cash račun
 DocType: Tax Rule,Billing City,Naplata Grad
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Sakrij simbol valute
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","npr. banka, gotovina, kreditne kartice"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","npr. banka, gotovina, kreditne kartice"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Kreditne Napomena
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Završen Kol ne može biti više od {0} za rad {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Završen Kol ne može biti više od {0} za rad {1}
 DocType: Features Setup,Quality,Kvaliteta
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Usluga Adresa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Maksimalno 100 redaka za burze pomirenja.
@@ -1952,7 +1948,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Molimo Isporuka Napomena prvo
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuta i cjenik
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Kupac / Potencijalni kupac
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,Razmak Datum nije spomenuo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,Razmak Datum nije spomenuo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Proizvodnja
 DocType: Item,Allow Production Order,Dopustite proizvodni nalog
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Red {0} : Datum početka mora biti prije datuma završetka
@@ -1965,7 +1961,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Moje Adrese
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Odlazni Ocijenite
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Organizacija grana majstor .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,ili
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,ili
 DocType: Sales Order,Billing Status,Status naplate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,komunalna Troškovi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-Iznad
@@ -1980,7 +1976,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Ukupno Porezi i naknade
 DocType: Employee,Emergency Contact,Kontakt hitne službe
 DocType: Item,Quality Parameters,Parametri kvalitete
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Glavna knjiga
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,Glavna knjiga
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Ciljani iznos
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Košarica Postavke
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Računovodstvenih unosa
@@ -1990,6 +1986,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Zamijenite predmet / BOM u svim sastavnicama
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Pozicija Kol
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serijski Ne / Batch
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Ne plaća i ne Isporučeno
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Nadređeni proizvod
 DocType: Account,Account Type,Vrsta računa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Ostavite Tip {0} ne može nositi-proslijeđen
@@ -2001,7 +1998,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Primka proizvoda
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Prilagodba Obrasci
 DocType: Account,Income Account,Račun prihoda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,Isporuka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,Isporuka
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Trenutno Kom
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Pogledajte &quot;stopa materijali na temelju troškova&quot; u odjeljak
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Zona ključnih odgovornosti
@@ -2013,7 +2010,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Poruka narudžbenice
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Dostava Država
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Prenesi HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})","Ukupno unaprijed ({0}) protiv Red {1} ne može biti veća \
  od SVEUKUPNO ({2})"
 DocType: Employee,Relieving Date,Rasterećenje Datum
@@ -2026,17 +2023,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Praćenje potencijalnih kupaca prema vrsti industrije.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Dobavljač proizvoda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,Unesite kod Predmeta da se hrpa nema
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},Molimo odabir vrijednosti za {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},Molimo odabir vrijednosti za {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Sve adrese.
 DocType: Company,Stock Settings,Postavke skladišta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Spajanje je moguće samo ako sljedeća svojstva su isti u obje evidencije. Je Grupa, korijen Vrsta, Društvo"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Spajanje je moguće samo ako sljedeća svojstva su isti u obje evidencije. Je Grupa, korijen Vrsta, Društvo"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Uredi hijerarhiju grupe kupaca.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Novi naziv troškovnog centra
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Upravljačka ploča odsustava
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ne zadana adresa Predložak pronađena. Molimo stvoriti novu s Setup> Tisak i Branding> adresu predložak.
 DocType: Appraisal,HR User,HR Korisnik
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Porezi i naknade oduzeti
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Pitanja
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Pitanja
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status mora biti jedan od {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Rashodi za
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Potrebna je samo za primjer stavke.
@@ -2049,8 +2046,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Alat Plaćanje Detail
 ,Sales Browser,prodaja preglednik
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Ukupna kreditna
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozorenje: Još {0} # {1} postoji protiv ulaska dionicama {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,Lokalno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozorenje: Još {0} # {1} postoji protiv ulaska dionicama {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,Lokalno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Zajmovi i predujmovi (aktiva)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Dužnici
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Veliki
@@ -2059,9 +2056,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Kupac Adresa prikaz
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Zadana metoda vrednovanja
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planirani početak vremena
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zatvori bilanca i knjiga dobit ili gubitak .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zatvori bilanca i knjiga dobit ili gubitak .
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Navedite Tečaj pretvoriti jedne valute u drugu
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,Ponuda {0} je otkazana
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,Ponuda {0} je otkazana
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Ukupni iznos
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Zaposlenik {0} je bio na odmoru na {1} . Ne možete označiti dolazak .
 DocType: Sales Partner,Targets,Ciljevi
@@ -2070,7 +2067,7 @@
 ,S.O. No.,N.K.br.
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Napravi vrijeme prijave
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Molimo postavite naručivanja količinu
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Molimo stvoriti kupac iz Olovo {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},Molimo stvoriti kupac iz Olovo {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Primjenjivo za zemlje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Računala
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,Ovo je glavna grupa kupaca i ne može se mijenjati.
@@ -2080,7 +2077,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Diplomski
 DocType: Leave Block List,Block Days,Dani bloka
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Trošarine Stupanje
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Upozorenje: Prodaja Naručite {0} već postoji protiv Kupca narudžbenice {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Upozorenje: Prodaja Naručite {0} već postoji protiv Kupca narudžbenice {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2126,18 +2123,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,Otpad%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Troškovi će se distribuirati proporcionalno na temelju točke kom ili iznos, kao i po svom izboru"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Svrhe
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast jedan predmet treba upisati s negativnim količinama u povratnom dokumentu
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast jedan predmet treba upisati s negativnim količinama u povratnom dokumentu
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operacija {0} više nego bilo raspoloživih radnih sati u radnom {1}, razbiti rad u više operacija"
 ,Requested,Tražena
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,Nema primjedbi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Prezadužen
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock primljeni Ali ne Naplaćeno
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,Korijen računa mora biti grupa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Korijen računa mora biti grupa
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Bruto plaće + + zaostatak Iznos Iznos Encashment - Ukupno Odbitak
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Naziv distribucije
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Prodaje i kupnje
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Zahtjev za robom br.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},Inspekcija kvalitete potrebna za proizvod {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Inspekcija kvalitete potrebna za proizvod {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Stopa po kojoj se valuta klijenta se pretvaraju u tvrtke bazne valute
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} je uspješno poništili pretplatu s ovog popisa.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Neto stopa (Društvo valuta)
@@ -2145,7 +2142,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Prodajni račun
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Bilanca stranke
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Vrijeme Log Hrpa
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,Odaberite Primijeni popusta na
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,Odaberite Primijeni popusta na
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,Plaća proklizavanja Stvoren
 DocType: Company,Default Receivable Account,Zadana Potraživanja račun
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Stvaranje banke ulaz za ukupne plaće isplaćene za prethodno izabrane kriterije
@@ -2154,10 +2151,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Polugodišnje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Fiskalna godina {0} nije pronađen.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Kreiraj relevantne ulaze
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,Knjiženje na skladištu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Knjiženje na skladištu
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Prodaja Team1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Proizvod {0} ne postoji
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kupac Adresa
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,Primatelj i poruka
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Nanesite dodatni popust na
 DocType: Account,Root Type,korijen Tip
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Red # {0}: Ne može se vratiti više od {1} za točku {2}
@@ -2169,11 +2167,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Provjera kvalitete
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Dodatni Mali
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozorenje : Materijal Tražena količina manja nego minimalna narudžba kol
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Račun {0} je zamrznut
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,Račun {0} je zamrznut
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Pravna cjelina / Podružnica s odvojenim kontnim planom pripada Organizaciji.
+DocType: Payment Request,Mute Email,Mute e
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Hrana , piće i duhan"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL ili BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},Može napraviti samo plaćanje protiv Nenaplaćena {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},Može napraviti samo plaćanje protiv Nenaplaćena {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Proviziju ne može biti veća od 100
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Minimalna zaliha Razina
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Podugovor
@@ -2193,7 +2192,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Molimo odaberite stavku u kojoj &quot;Je kataloški Stavka&quot; je &quot;Ne&quot; i &quot;Je Prodaja Stavka&quot; &quot;Da&quot;, a ne postoji drugi bala proizvoda"
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Odaberite mjesečna distribucija na nejednako distribuirati ciljeve diljem mjeseci.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Stopa vrednovanja
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Cjenik valuta ne bira
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,Cjenik valuta ne bira
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Stavka Red {0}: Kupnja Potvrda {1} ne postoji u gornjoj tablici 'kupiti primitaka'
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Zaposlenik {0} već podnijela zahtjev za {1} od {2} i {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Datum početka projekta
@@ -2202,7 +2201,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,Protiv dokumentu nema
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Uredi prodajne partnere.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspekcija Tip
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},Odaberite {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},Odaberite {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-obrazac br
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,istraživač
@@ -2211,7 +2210,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Dolazni kvalitete inspekcije.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Vraćeno Kom
 DocType: Employee,Exit,Izlaz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,Korijen Tip je obvezno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Korijen Tip je obvezno
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serijski Ne {0} stvorio
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Za praktičnost kupaca, te kodovi mogu se koristiti u tiskanim formata kao što su fakture i otpremnice"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Možete ručno unijeti bilo koji datum
@@ -2221,12 +2220,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Rashodi Odobritelj
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Red {0}: Advance protiv Kupac mora biti kreditna
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Kupnja Prijem artikla Isporuka
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Platiti
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,Platiti
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Za datetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Trupci za održavanje statusa isporuke sms
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Aktivnosti na čekanju
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Potvrđen
+DocType: Payment Gateway,Gateway,Prolaz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Dobavljač> proizvođač tip
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Unesite olakšavanja datum .
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,AMT
@@ -2238,7 +2238,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Poredaj Razina
 DocType: Attendance,Attendance Date,Gledatelja Datum
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Plaća raspada temelju zarađivati i odbitka.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Račun sa podređenim čvorom ne može se pretvoriti u glavnu knjigu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Račun sa podređenim čvorom ne može se pretvoriti u glavnu knjigu
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Željena Dostava Adresa
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Prihvaćeno skladište
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Datum objave
@@ -2270,18 +2270,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Troška s postojećim transakcija ne može se prevesti u skupini
 DocType: Account,Depreciation,Amortizacija
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Dobavljač (s)
-DocType: Customer,Credit Limit,Kreditni limit
+DocType: Supplier,Credit Limit,Kreditni limit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Odaberite tip transakcije
 DocType: GL Entry,Voucher No,Bon Ne
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Raspodjela odsustva
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Zahtjevi za robom {0} kreirani
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Predložak izraza ili ugovora.
 DocType: Customer,Address and Contact,Kontakt
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Posljednji dan sljedećeg mjeseca
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Posljednji dan sljedećeg mjeseca
 DocType: Employee,Feedback,Povratna veza
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Ostavite se ne može dodijeliti prije {0}, kao dopust ravnoteža je već ručne proslijeđena u buduće dodjele dopusta rekord {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Napomena: S obzirom / Referentni datum prelazi dopuštene kupca kreditne dana od {0} dana (s)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Maint. Raspored
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Napomena: S obzirom / Referentni datum prelazi dopuštene kupca kreditne dana od {0} dana (s)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Zamrzavanje Stock Unosi
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Razina redoslijeda na temelju Skladište
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Ocijenite naplate
@@ -2294,11 +2293,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Protiv DOCTYPE
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Prati ovu napomenu isporuke protiv bilo Projekta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Neto novac od investicijskih
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,Korijen račun ne može biti izbrisan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Pokaži ulaz robe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,Korijen račun ne može biti izbrisan
 ,Is Primary Address,Je Osnovna adresa
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Rad u tijeku Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} od {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} od {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Upravljanje adrese
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Šifra proizvoda
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Napravi proizvodni nalog
@@ -2318,6 +2316,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Obračun troškova Ocijenite temelji na vrstu aktivnosti (po satu)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Zahtjevnica za nabavu
 DocType: Employee Education,School/University,Škola / Sveučilište
+DocType: Payment Request,Reference Details,Referentni Detalji
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Dostupna količina na skladištu
 ,Billed Amount,Naplaćeni iznos
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banka pomirenje
@@ -2335,10 +2334,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,Prodajni dodaci
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} proračun za račun {1} od troška {2} premašit će po {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Razlika računa mora biti tipa imovine / obveza račun, jer to kataloški Pomirenje je otvaranje Stupanje"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},Broj narudžbenice kupnje je potreban za artikal {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},Broj narudžbenice kupnje je potreban za artikal {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Od datuma' mora biti poslije 'Do datuma'
 ,Stock Projected Qty,Stanje skladišta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},Korisnik {0} ne pripada projicirati {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},Korisnik {0} ne pripada projicirati {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kupca narudžbenice
 DocType: Warranty Claim,From Company,Iz Društva
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,"Vrijednost, ili Kol"
@@ -2351,11 +2350,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit na računu mora biti bilanca račun
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Sve vrste dobavljača
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Kod proizvoda je obvezan jer artikli nisu automatski numerirani
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Ponuda {0} nije tip {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Ponuda {0} nije tip {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Stavka rasporeda održavanja
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Isporučeno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Bank Prekoračenje računa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Provjerite plaće slip
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Pretraživanje BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,osigurani krediti
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Super proizvodi
@@ -2368,16 +2366,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Ukupno troškovi nabave (putem kupnje proizvoda)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Vrijeme početka
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk uvoz Pomoć
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Odaberite Količina
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Odaberite Količina
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Odobravanje ulogu ne mogu biti isti kao i ulogepravilo odnosi se na
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Odjaviti s ovog Pošalji Digest
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Poslana poruka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Poslana poruka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,Račun s djetetom čvorovi se ne može postaviti kao knjiga
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO Datum
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Stopa po kojoj Cjenik valute se pretvaraju u kupca osnovne valute
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Neto iznos (Društvo valuta)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,Cijena sata
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Proizvod imenovan po
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,od kotaciju
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Drugi period Zatvaranje Stupanje {0} je postignut nakon {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Materijal Preneseni za Manufacturing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Račun {0} ne postoji
@@ -2390,11 +2388,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detalj
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Potpuno Naplaćeno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Novac u blagajni
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},Isporuka skladište potrebno za dionicama stavku {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Isporuka skladište potrebno za dionicama stavku {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruto težina paketa. Obično neto težina + ambalaža težina. (Za tisak)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Korisnici s ovom ulogom smiju postaviti zamrznute račune i izradu / izmjenu računovodstvenih unosa protiv zamrznutih računa
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Je otkazan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,Moje pošiljke
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Moje pošiljke
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Čak i ako postoji više Cijene pravila s najvišim prioritetom, onda sljedeći interni prioriteti primjenjuje se:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,Dobavljač Detalji
@@ -2407,6 +2405,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,Ponavljajući narudžbe
 DocType: Company,Default Income Account,Zadani račun prihoda
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Grupa kupaca / Kupac
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Zadana Zahtjev Plaćanje poruku
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Označi ovo ako želiš prikazati na webu
 ,Welcome to ERPNext,Dobrodošli u ERPNext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Bon Detalj broj
@@ -2423,7 +2422,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,Datum otvaranja
 DocType: Journal Entry,Remark,Primjedba
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Kamatna stopa i iznos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,Od prodajnog naloga
 DocType: Sales Order,Not Billed,Nije naplaćeno
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Oba skladišta moraju pripadati istoj tvrtki
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Još uvijek nema dodanih kontakata.
@@ -2449,7 +2447,7 @@
 DocType: Account,Payable,Plativ
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Iznos unatrag
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Novi kupci
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Bruto dobit%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Bruto dobit%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Razmak Datum
 DocType: Newsletter,Newsletter List,Popis Newsletter
@@ -2464,6 +2462,7 @@
 DocType: Account,Sales User,Prodaja Korisnik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Minimalna količina ne može biti veća od maksimalne količine
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kupca ili dobavljača Detalji
+DocType: Payment Request,Email To,E-mail Da
 DocType: Lead,Lead Owner,Vlasnik potencijalnog kupca
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Skladište je potrebno
 DocType: Employee,Marital Status,Bračni status
@@ -2485,10 +2484,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Troškovi tipa Vrednovanje se ne može označiti kao Inclusive
 DocType: POS Profile,Update Stock,Ažuriraj zalihe
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Različite mjerne jedinice proizvoda će dovesti do ukupne pogrešne neto težine. Budite sigurni da je neto težina svakog proizvoda u istoj mjernoj jedinici.
+DocType: Payment Request,Payment Details,Pojedinosti o plaćanju
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM stopa
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,Molimo povucite stavke iz Dostavnica
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Dnevničkih zapisa {0} su UN-povezani
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Snimanje svih komunikacija tipa e-mail, telefon, chat, posjete, itd"
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Proizvođači se koriste u stavkama
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Molimo spomenuti zaokružiti troška u Društvu
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Uvjeti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Kreiraj novi dokument
@@ -2502,16 +2503,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Batch broj je obvezna za točku {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,To jekorijen prodavač i ne može se mijenjati .
 ,Stock Ledger,Glavna knjiga
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Ocijenite: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Ocijenite: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Plaća proklizavanja Odbitak
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Odaberite grupu čvor na prvom mjestu.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Svrha mora biti jedna od {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Ispunite obrazac i spremite ga
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,Ispunite obrazac i spremite ga
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Preuzmite izvješće koje sadrži sve sirovine sa svojim najnovijim statusom inventara
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forum
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Bilanca odsustva prije predaje zahtjeva
 DocType: SMS Center,Send SMS,Pošalji SMS
 DocType: Company,Default Letter Head,Default Pismo Head
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Se predmeti s Otvori Materijal zahtjeva
 DocType: Time Log,Billable,Naplativo
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Stopa po kojoj je taj porez se primjenjuje
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Poredaj Kom
@@ -2521,14 +2523,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","ID korisnika sustava. Ako je postavljen, postat će zadani za sve HR oblike."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: od {1}
 DocType: Task,depends_on,ovisi o
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Razlog gubitka prilike
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Popust polja će biti dostupna u narudžbenici, primci i računu kupnje"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Naziv novog računa. Napomena: Molimo vas da ne stvaraju račune za kupce i dobavljače
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM zamijeni alat
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Država mudar zadana adresa predlošci
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Dobavljač dostavlja Kupcu
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,Pokaži porez raspada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},Zbog / Referentni datum ne može biti nakon {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,Pokaži porez raspada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},Zbog / Referentni datum ne može biti nakon {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Uvoz i izvoz podataka
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Ako uključiti u proizvodnom djelatnošću . Omogućuje stavci je proizveden '
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Račun knjiženja Datum
@@ -2540,9 +2541,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Provjerite održavanja Posjetite
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Molimo kontaktirajte korisniku koji imaju Sales Manager Master {0} ulogu
 DocType: Company,Default Cash Account,Zadani novčani račun
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Društvo ( ne kupaca i dobavljača ) majstor .
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',Unesite ' Očekivani datum isporuke '
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Otpremnica {0} mora biti otkazana prije poništenja ove narudžbenice
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,Društvo ( ne kupaca i dobavljača ) majstor .
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',Unesite ' Očekivani datum isporuke '
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Otpremnica {0} mora biti otkazana prije poništenja ove narudžbenice
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Uplaćeni iznos + otpis iznos ne može biti veći od SVEUKUPNO
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nije ispravan broj serije za točku {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Napomena : Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0}
@@ -2557,7 +2558,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Objavi dostupnost
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Datum rođenja ne može biti veća nego danas.
 ,Stock Ageing,Starost skladišta
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' je onemogućen
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' je onemogućen
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Postavi kao Opena
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Pošaljite e-poštu automatski u imenik na podnošenje transakcija.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2568,7 +2569,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Doprinos (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Napomena : Stupanje Plaćanje neće biti izrađen od ' Gotovina ili bankovni račun ' nije naveden
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Odgovornosti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Predložak
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Predložak
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Ime prodajne osobe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Unesite atleast jedan račun u tablici
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Dodaj korisnicima
@@ -2586,7 +2587,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Ispis Postavke
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Ukupno zaduženje mora biti jednak ukupnom kreditnom .
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automobilska industrija
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Od otpremnici
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Od otpremnici
 DocType: Time Log,From Time,S vremena
 DocType: Notification Control,Custom Message,Prilagođena poruka
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investicijsko bankarstvo
@@ -2603,13 +2604,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","npr. kg, kom, br, m"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Reference Ne obvezno ako ušao referentnog datuma
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum pristupa mora biti veći od datuma rođenja
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,Plaća Struktura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,Plaća Struktura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Višestruki Cijena postoji pravilo s istim kriterijima, molimo rješavanje sukoba \
  dodjeljivanjem prioriteta. Cijena Pravila: {0}"
 DocType: Account,Bank,Banka
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Aviokompanija
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,Izdavanje materijala
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Izdavanje materijala
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Za galeriju
 DocType: Employee,Offer Date,Datum ponude
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citati
@@ -2636,12 +2637,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Iz skladišta
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vrednovanje i Total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Dostava Grad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Ova točka je varijanta {0} (predložak). Značajke će biti kopirana iz predloška, osim ako je postavljen 'Ne Kopiraj'"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Ova točka je varijanta {0} (predložak). Značajke će biti kopirana iz predloška, osim ako je postavljen 'Ne Kopiraj'"
 DocType: Account,Purchase User,Kupnja Korisnik
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Prilagodi obavijest
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Novčani tijek iz redovnog poslovanja
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Zadani predložak adrese ne može se izbrisati
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Dostava Pravilo
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Ograničiti na 12 znakova
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Ispis naslova
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Upravitelj održavanja
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Ukupna ne može biti nula
@@ -2650,9 +2652,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,sirovine
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Slijedite putem e-maila
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Iznos poreza Nakon iznosa popusta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Dijete računa postoji za taj račun . Ne možete izbrisati ovaj račun .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Dijete računa postoji za taj račun . Ne možete izbrisati ovaj račun .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Ili meta Količina ili ciljani iznos je obvezna
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},Zadani BOM ne postoji za proizvod {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},Zadani BOM ne postoji za proizvod {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,Molimo odaberite datum knjiženja prvo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Otvaranje Datum bi trebao biti prije datuma zatvaranja
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Prenijeti
@@ -2670,7 +2672,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Odnosi se na (Oznaka)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,Dodaj u košaricu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Grupa Do
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Omogućiti / onemogućiti valute .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Omogućiti / onemogućiti valute .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Poštanski troškovi
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Ukupno (AMT)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Zabava i slobodno vrijeme
@@ -2682,19 +2684,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation","Serijaliziranom Stavka {0} nije moguće ažurirati pomoću \
  Stock pomirenja"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,Prebaci Materijal Dobavljaču
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Novi serijski broj ne može biti na skladištu. Skladište mora biti postavljen od strane međuskladišnice ili primke
 DocType: Lead,Lead Type,Tip potencijalnog kupca
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Napravi ponudu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Niste ovlašteni za odobravanje lišće o skupnom Datumi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,Svi ovi proizvodi su već fakturirani
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Svi ovi proizvodi su već fakturirani
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Može biti odobren od strane {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Dostava Koje uvjete
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Novi BOM nakon zamjene
 DocType: Features Setup,Point of Sale,Point of Sale
 DocType: Account,Tax,Porez
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Red {0}: {1} nije valjana {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,Od Bundle proizvoda
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Planiranje proizvodnje alat
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Prijavi Datum
 DocType: C-Form,Invoices,Računi
@@ -2723,13 +2722,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Kreiraj proizvode
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,Unesite otpis račun
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Zadnje narudžbe Datum
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Provjerite trošarinske fakturu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Račun {0} ne pripada društvu {1}
 DocType: C-Form,C-Form,C-obrazac
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,Operacija ID nije postavljen
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,Operacija ID nije postavljen
+DocType: Payment Request,Initiated,Pokrenut
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Planirani datum početka
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Tip stvaranje dokumenata
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Maint. Posjetite
 DocType: Leave Type,Is Encash,Je li unovčiti
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobitel br
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Provjerite Temeljnica
@@ -2737,29 +2735,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Projekt - mudar podaci nisu dostupni za ponudu
 DocType: Project,Expected End Date,Očekivani Datum završetka
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Procjena Predložak Naslov
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,trgovački
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,trgovački
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Roditelj Stavka {0} ne smije biti kataloški predmeta
 DocType: Cost Center,Distribution Id,ID distribucije
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Super usluge
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Svi proizvodi i usluge.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Dobavljač Adresa
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Od kol
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Pravila za izračun shipping iznos za prodaju
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Pravila za izračun shipping iznos za prodaju
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Serija je obvezno
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Financijske usluge
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Vrijednost za Osobina {0} mora biti u rasponu od {1} {2} u koracima od {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Vrijednost za Osobina {0} mora biti u rasponu od {1} {2} u koracima od {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,Prodaja
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Osnovni iznos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},Skladište je potrebno za skladišne proizvode {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Skladište je potrebno za skladišne proizvode {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Neiskorišteni lišće
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Default receivable račune
 DocType: Tax Rule,Billing State,Državna naplate
-DocType: Item Reorder,Transfer,Prijenos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch eksplodirala BOM (uključujući i podsklopova )
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Prijenos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch eksplodirala BOM (uključujući i podsklopova )
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Odnosi se na (Radnik)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Datum dospijeća je obavezno
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Pomak za Osobina {0} ne može biti 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,Datum dospijeća je obavezno
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Pomak za Osobina {0} ne može biti 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Platiti do / primiti od
 DocType: Naming Series,Setup Series,Postavljanje Serija
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Za Račun Datum
@@ -2770,7 +2768,7 @@
 DocType: Company,Retail,Maloprodaja
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Korisnik {0} ne postoji
 DocType: Attendance,Absent,Odsutan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Snop proizvoda
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Snop proizvoda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Red {0}: Pogrešna referentni {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Kupnja poreze i pristojbe predloška
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Preuzmite predložak
@@ -2810,7 +2808,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Objavi stavke na web stranici
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Pravilo autorizacije
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Uvjeti Detalji
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,tehnički podaci
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,tehnički podaci
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Prodaja Porezi i pristojbe Predložak
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Odjeća i modni dodaci
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Broj narudžbe
@@ -2827,12 +2825,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Očekivani rok isporuke
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debitne i kreditne nije jednaka za {0} # {1}. Razlika je {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Zabava Troškovi
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodaja Račun {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodaja Račun {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Doba
 DocType: Time Log,Billing Amount,Naplata Iznos
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Navedena je pogrešna količina za proizvod {0}. Količina treba biti veći od 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Prijave za odmor.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,Račun s postojećom transakcijom ne može se izbrisati
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Račun s postojećom transakcijom ne može se izbrisati
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Pravni troškovi
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Dan u mjesecu na koji auto kako bi se ostvarila npr 05, 28 itd"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,Objavljivanje Vrijeme
@@ -2840,15 +2838,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Telefonski troškovi
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Označite ovo ako želite prisiliti korisniku odabir seriju prije spremanja. Tu će biti zadana ako to provjerili.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Nema proizvoda sa serijskim brojem {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},Nema proizvoda sa serijskim brojem {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Otvoreno Obavijesti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Izravni troškovi
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Novi prihod kupca
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,putni troškovi
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Slom
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Račun: {0} s valutom: {1} ne može se odabrati
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Račun: {0} s valutom: {1} ne može se odabrati
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Ček Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Račun {0}: nadređeni račun {1} ne pripada tvrtki: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Račun {0}: nadređeni račun {1} ne pripada tvrtki: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Uspješno izbrisati sve transakcije vezane uz ovu tvrtku!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kao i na datum
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Probni rad
@@ -2864,7 +2862,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Ukupno naplate Iznos (preko Vrijeme Trupci)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Prodajemo ovaj proizvod
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Id Dobavljač
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Količina bi trebala biti veća od 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,Količina bi trebala biti veća od 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Novac Stupanje
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt ukratko
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Tip lišća poput casual, bolovanja i sl."
@@ -2873,13 +2871,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Dodaj redak za izračun godišnjeg proračuna.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Zadani tip dobavljača
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Ukupni trošak
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,Napomena : Proizvod {0} je upisan više puta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Napomena : Proizvod {0} je upisan više puta
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Svi kontakti.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,Test E-mail ID
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Kratica Društvo
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Ako slijedite kvalitete . Omogućuje predmet QA potrebno i QA Ne u Račun kupnje
 DocType: GL Entry,Party Type,Tip stranke
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,Sirovina ne mogu biti isti kao glavni predmet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,Sirovina ne mogu biti isti kao glavni predmet
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Skraćenica
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Niste ovlašteni od {0} prijeđenog limita
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Plaća predložak majstor .
@@ -2889,16 +2887,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Porezi i naknade Dodano
 ,Sales Funnel,prodaja dimnjak
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Naziv je obavezno
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Kolica
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Hvala vam na interesu za pretplate na naše ažuriranja
 ,Qty to Transfer,Količina za prijenos
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Ponude za kupce ili potencijalne kupce.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Uloga dopuštenih urediti smrznute zalihe
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Pregled prometa po teritoriji i grupi proizvoda
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Sve grupe kupaca
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je obavezno. Možda Mjenjačnica zapis nije stvoren za {1} na {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je obavezno. Možda Mjenjačnica zapis nije stvoren za {1} na {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Porez Predložak je obavezno.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Račun {0}: nadređeni račun {1} ne postoji
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Račun {0}: nadređeni račun {1} ne postoji
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Cjenik stopa (Društvo valuta)
 DocType: Account,Temporary,Privremen
 DocType: Address,Preferred Billing Address,Željena adresa za naplatu
@@ -2914,7 +2911,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Red # {0}: Serijski br obvezno
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Stavka Wise Porezna Detalj
 ,Item-wise Price List Rate,Item-wise cjenik
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Dobavljač Ponuda
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Dobavljač Ponuda
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite ponudu.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} je zaustavljen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} se već koristi u proizvodu {1}
@@ -2940,11 +2937,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Odaberite fiskalnu godinu ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil potrebna da bi POS unos
 DocType: Hub Settings,Name Token,Naziv tokena
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,Standardna prodaja
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,Standardna prodaja
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast jednom skladištu je obavezno
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Od jamstvo
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Zamijeniti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} u odnosu na prodajnom računu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} u odnosu na prodajnom računu {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Unesite zadanu jedinicu mjere
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Naziv projekta
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Spomenuti ako nestandardni potraživanja račun
@@ -2972,6 +2969,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Dopusti sljedeći korisnici odobriti ostavite aplikacije za blok dana.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Vrste Rashodi zahtjevu.
 DocType: Item,Taxes,Porezi
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Plaćeni i nije isporučena
 DocType: Project,Default Cost Center,Zadana troškovnih centara
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Datum završetka
 DocType: Employee,Internal Work History,Unutarnja Povijest Posao
@@ -2989,10 +2987,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Proizvodni proizvod
 ,Employee Information,Informacije o zaposleniku
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Stopa ( % )
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Dodatni trošak
+DocType: Time Log,Additional Cost,Dodatni trošak
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Financijska godina - zadnji datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Ne možete filtrirati na temelju vaučer No , ako grupirani po vaučer"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,Napravi ponudu dobavljaču
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Dolazni
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Potrebna roba
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Smanjenje plaća za ostaviti bez plaće (lwp)
@@ -3000,7 +2997,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Red # {0}: Serijski br {1} ne odgovara {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual dopust
 DocType: Batch,Batch ID,ID serije
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},Napomena: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},Napomena: {0}
 ,Delivery Note Trends,Trend otpremnica
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Ovaj tjedan Sažetak
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} mora bitikupljen ili pod-ugovori stavka u nizu {1}
@@ -3012,10 +3009,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,Za Billa
 DocType: Material Request,% Ordered,% Ž
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Rad po komadu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,AVG. Kupnja stopa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,AVG. Kupnja stopa
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Stvarno vrijeme (u satima)
 DocType: Employee,History In Company,Povijest tvrtke
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Ukupna Pitanje / Prijenos količine {0} u materijalu Zahtjev {1} ne može biti veća od tražene količine {2} za točku {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Ukupna Pitanje / Prijenos količine {0} u materijalu Zahtjev {1} ne može biti veća od tražene količine {2} za točku {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Newsletteri
 DocType: Address,Shipping,Utovar
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Upis u glavnu knjigu
@@ -3033,16 +3030,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM eksplozije artikla
 DocType: Account,Auditor,Revizor
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Datum završetka razdoblja tekuće narudžbe
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Ponudu Pismo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Povratak
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Proizvodni nalog Rad
 DocType: Pricing Rule,Disable,Ugasiti
 DocType: Project Task,Pending Review,U tijeku pregled
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,Kliknite ovdje da plati
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Ukupni rashodi Zatraži (preko Rashodi Zahtjeva)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Korisnički ID
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Za vrijeme mora biti veći od od vremena
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,Za vrijeme mora biti veći od od vremena
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Tečaj
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Prodajnog naloga {0} nije podnesen
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Dodavanje stavki iz
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Skladište {0}: Nadređeni račun {1} ne pripada tvrtki {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Zadnja kupovna cijena
 DocType: Account,Asset,Asset
@@ -3062,7 +3060,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,Raspoloživo stanje za pakirane proizvode
 DocType: Item Variant,Item Variant,Stavka Variant
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,"Postavljanje Ova adresa predloška kao zadano, jer nema drugog zadano"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Stanje računa već u zaduženje, ne smiju postaviti 'ravnoteža se mora' kao 'kreditne'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Stanje računa već u zaduženje, ne smiju postaviti 'ravnoteža se mora' kao 'kreditne'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Upravljanje kvalitetom
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filtriranje prema kupcima
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Protiv Voucher br
@@ -3077,6 +3075,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Stopa po kojoj supplier valuta se pretvaraju u tvrtke bazne valute
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Red # {0}: vremenu sukobi s redom {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,Sljedeći Kontakt
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Postava Gateway račune.
 DocType: Employee,Employment Type,Zapošljavanje Tip
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Dugotrajne imovine
 ,Cash Flow,Protok novca
@@ -3090,7 +3089,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Zadana aktivnost Troškovi postoji Vrsta djelatnosti - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planirani operativni trošak
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,Novo {0} ime
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},U prilogu {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},U prilogu {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,Banka Izjava stanje po glavnom knjigom
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Podnositelj zahtjeva Ime
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kupac / Stavka Ime
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3111,17 +3111,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,Skladišta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Ispis i stacionarnih
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Group Node
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Update gotovih proizvoda
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Update gotovih proizvoda
 DocType: Workstation,per hour,na sat
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Račun za skladište ( neprestani inventar) stvorit će se na temelju ovog računa .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Skladište se ne može izbrisati dok postoje upisi u glavnu knjigu za ovo skladište.
 DocType: Company,Distribution,Distribucija
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,Plaćeni iznos
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,Plaćeni iznos
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Voditelj projekta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Otpremanje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimalni dopušteni popust za proizvod: {0} je {1}%
 DocType: Account,Receivable,potraživanja
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Red # {0}: Nije dopušteno mijenjati dobavljača kao narudžbenice već postoji
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Red # {0}: Nije dopušteno mijenjati dobavljača kao narudžbenice već postoji
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Uloga koja je dopušteno podnijeti transakcije koje premašuju kreditnih ograničenja postavljena.
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Dobavljač Referenca
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Ako je označeno, BOM za pod-zbor stavke će biti uzeti u obzir za dobivanje sirovine. Inače, sve pod-montaža stavke će biti tretirani kao sirovinu."
@@ -3149,12 +3149,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Zahtjev za robom za skladište
 DocType: Sales Order Item,For Production,Za proizvodnju
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,Unesite prodajnog naloga u gornjoj tablici
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Pregled zadataka
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,Vaša financijska godina počinje
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Unesite Kupnja primici
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Kreiraj avansno primanje
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Dodaj / ukloni primatelja
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakcija nije dopuštena protiv zaustavljena proizvodnja Reda {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakcija nije dopuštena protiv zaustavljena proizvodnja Reda {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Za postavljanje ove fiskalne godine kao zadano , kliknite na "" Set as Default '"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Postavke dolaznog servera za e-mail podrške (npr. support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Nedostatak Kom
@@ -3169,7 +3170,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Kada bilo koji od provjerenih transakcija &quot;Postavio&quot;, e-mail pop-up automatski otvorio poslati e-mail na povezane &quot;Kontakt&quot; u toj transakciji, s transakcijom u privitku. Korisnik može ili ne može poslati e-mail."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globalne postavke
 DocType: Employee Education,Employee Education,Obrazovanje zaposlenika
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,To je potrebno kako bi dohvatili Stavka Pojedinosti.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,To je potrebno kako bi dohvatili Stavka Pojedinosti.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Neto plaća
 DocType: Account,Account,Račun
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serijski Ne {0} već je primila
@@ -3178,12 +3179,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,Detalji prodnog tima
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Ukupno Zatražio Iznos
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Potencijalne prilike za prodaju.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},Pogrešna {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},Pogrešna {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,bolovanje
 DocType: Email Digest,Email Digest,E-pošta
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Naziv adrese za naplatu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Robne kuće
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,Sustav Balance
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Nema računovodstvenih unosa za ova skladišta
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Spremite dokument prvi.
 DocType: Account,Chargeable,Naplativ
@@ -3196,7 +3196,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,Proizvodni korisnik
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Sirovine nabavlja
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Ponavljajući Ispis formata
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Očekuje se dostava Datum ne može biti prije narudžbenice Datum
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Očekuje se dostava Datum ne može biti prije narudžbenice Datum
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Procjena Predložak
 DocType: Item Group,Item Classification,Klasifikacija predmeta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Voditelj razvoja poslovanja
@@ -3245,13 +3245,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Stvarni Kol (na izvoru / ciljne)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref. Šifra
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Evidencija zaposlenih.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Payment Gateway
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Postavke plaće
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Klađenje na ne-povezane faktura i plaćanja.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Klađenje na ne-povezane faktura i plaćanja.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Naručiti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Korijen ne mogu imati središte troškova roditelj
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Odaberite brand ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Primjenjivi C-obrazac
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operacija vrijeme mora biti veći od 0 za rad {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Skladište je obavezno
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresa i kontakti
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM pretvorbe Detalj
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Postavite dimenzije prilagođene web-u 900px X 100px
@@ -3261,8 +3263,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Riješen Do
 DocType: Appraisal,Start Date,Datum početka
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Dodijeliti lišće za razdoblje .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Čekovi i depozita pogrešno izbrisani
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,Kliknite ovdje da biste potvrdili
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Račun {0}: Ne možeš ga dodijeliti kao nadređeni račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Račun {0}: Ne možeš ga dodijeliti kao nadređeni račun
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Cjenik Stopa
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Pokaži ""raspoloživo"" ili ""nije raspoloživo"" na temelju trentnog stanja na skladištu."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Sastavnice (BOM)
@@ -3271,7 +3274,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,Očekivani datum početka
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,Uklanjanje stavke ako troškovi se ne odnosi na tu stavku
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Npr.. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,Primite
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transakcija valute mora biti isti kao i Payment Gateway valute
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Primite
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Potpuno Završeni
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Cijela
 DocType: Employee,Educational Qualification,Obrazovne kvalifikacije
@@ -3281,15 +3285,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Red {0}: Ulazak redoslijeda već postoji za to skladište {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ne može se proglasiti izgubljenim, jer je ponuda napravljena."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Kupnja Master Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,Proizvodnja Red {0} mora biti podnesen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,Proizvodnja Red {0} mora biti podnesen
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Molimo odaberite datum početka i datum završetka za točke {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Glavno izvješće
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Do danas ne može biti prije od datuma
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Dodaj / Uredi cijene
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Dodaj / Uredi cijene
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Grafikon troškovnih centara
 ,Requested Items To Be Ordered,Traženi Proizvodi se mogu naručiti
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Moje narudžbe
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Moje narudžbe
 DocType: Price List,Price List Name,Cjenik Ime
 DocType: Time Log,For Manufacturing,Za Manufacturing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Ukupan rezultat
@@ -3299,14 +3303,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Industrija Tip
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Nešto je pošlo po krivu!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Upozorenje: Ostavite program sadrži sljedeće blok datume
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodajni računi {0} su već potvrđeni
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodajni računi {0} su već potvrđeni
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Završetak Datum
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Iznos (valuta tvrtke)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Organizacija jedinica ( odjela ) majstor .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Unesite valjane mobilne br
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,Detalji proračuna
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Unesite poruku prije slanja
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Point-of-prodaju Profil
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Point-of-prodaju Profil
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Obnovite SMS Settings
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Vrijeme Prijavite {0} već naplaćeno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,unsecured krediti
@@ -3333,14 +3337,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Ima serijski br
 DocType: Employee,Date of Issue,Datum izdavanja
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Od {0} od {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Red # {0}: Postavite dobavljač za stavke {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Red # {0}: Postavite dobavljač za stavke {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Web stranica slike {0} prilogu točki {1} Ne mogu naći
 DocType: Issue,Content Type,Vrsta sadržaja
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,računalo
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Prikaži ovu stavku u više grupa na web stranici.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Molimo provjerite više valuta mogućnost dopustiti račune s druge valute
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Stavka: {0} ne postoji u sustavu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,Niste ovlašteni za postavljanje zamrznute vrijednosti
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,Stavka: {0} ne postoji u sustavu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,Niste ovlašteni za postavljanje zamrznute vrijednosti
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Kreiraj neusklađene ulaze
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Iz dostavnice Datum
 DocType: Cost Center,Budgets,Proračuni
@@ -3355,9 +3359,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Ažuriranje dodatne troškove za izračun sletio trošak stavke
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Električna
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Ukupna vrijednost razlika (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Red {0}: tečaj je obavezno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Red {0}: tečaj je obavezno
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Korisnik ID nije postavljen za zaposlenika {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Od jamstvenog zahtjeva
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Zadano izvorno skladište
 DocType: Item,Customer Code,Kupac Šifra
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Rođendan Podsjetnik za {0}
@@ -3377,7 +3380,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Naručena kol
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Stavka {0} je onemogućen
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Kataloški Frozen Upto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Razdoblje od razdoblja do datuma obvezna za ponavljajućih {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Razdoblje od razdoblja do datuma obvezna za ponavljajućih {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projekt aktivnost / zadatak.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Generiranje plaće gaćice
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kupnja treba biti provjerena, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}"
@@ -3434,9 +3437,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Ukupno dodijeljeni Listovi su više od dana u razdoblju
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Proizvod {0} mora biti skladišni
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Zadana rad u tijeku Skladište
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Zadane postavke za računovodstvene poslove.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Očekivani datum ne može biti prije Materijal Zahtjev Datum
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Stavka {0} mora bitiProdaja artikla
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,Zadane postavke za računovodstvene poslove.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,Očekivani datum ne može biti prije Materijal Zahtjev Datum
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,Stavka {0} mora bitiProdaja artikla
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Update serije Broj
 DocType: Account,Equity,pravičnost
 DocType: Sales Order,Printing Details,Ispis Detalji
@@ -3450,7 +3453,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Popust
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Protiv Rashodi račun
 DocType: Production Order,Production Order,Proizvodni nalog
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Napomena instalacije {0} je već potvrđena
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Napomena instalacije {0} je već potvrđena
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Protiv Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Svi zaposlenici (aktivni)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Pogledaj sada
@@ -3462,7 +3465,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Primjenjivo odmor Popis
 DocType: Employee,Cheque,Ček
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Serija ažurirana
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,Vrsta izvješća je obvezno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Vrsta izvješća je obvezno
 DocType: Item,Serial Number Series,Serijski broj serije
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Skladište je obvezno za skladišne proizvode {0} u redu {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Trgovina na veliko i
@@ -3478,7 +3481,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,Pohađanje
 DocType: BOM,Materials,Materijali
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ako nije označeno, popis će biti dodan u svakom odjela gdje se mora primjenjivati."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,Datum knjiženja i knjiženje vrijeme je obvezna
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,Datum knjiženja i knjiženje vrijeme je obvezna
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Porezna Predložak za kupnju transakcije .
 ,Item Prices,Cijene proizvoda
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite narudžbenice.
@@ -3489,13 +3492,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,VPC
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target skladište u redu {0} mora biti ista kao Production Order
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,Nemate dopuštenje za korištenje platnih alata
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Obavijest E-mail adrese' nije navedena za ponavljajuće %s
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta se ne može mijenjati nakon što unose pomoću neke druge valute
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Obavijest E-mail adrese' nije navedena za ponavljajuće %s
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta se ne može mijenjati nakon što unose pomoću neke druge valute
 DocType: Company,Round Off Account,Zaokružiti račun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Administrativni troškovi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,savjetodavni
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Nadređena grupa kupaca
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,Promjena
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,Promjena
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt email
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Ocjena Zarađeni
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","na primjer ""Moja tvrtka LLC"""
@@ -3528,7 +3531,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Nije istekao
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Ukupno zaduženje
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Zadane gotovih proizvoda Skladište
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Prodajna osoba
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Prodajna osoba
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Hladno pozivanje
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS parametra
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Pola godišnji
@@ -3539,15 +3542,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Obračun plaća
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Osnovna stopa
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Kreditni iznos
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Postavi kao Lost
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,Postavi kao Lost
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Plaćanje Potvrda Napomena
-DocType: Customer,Credit Days Based On,Kreditne dana na temelju
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,Kreditne dana na temelju
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Porezni Pravilo
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Održavaj istu stopu tijekom cijelog prodajnog ciklusa
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planirajte vrijeme za rezanje izvan radne stanice radnog vremena.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} je već poslan
 ,Items To Be Requested,Potraživani proizvodi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,Kreiraj zadnju nabavnu cijenu
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Kreiraj zadnju nabavnu cijenu
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Naplate stopa temelji se na vrsti aktivnosti (po satu)
 DocType: Company,Company Info,Podaci o tvrtki
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Tvrtka E-mail ID nije pronađen , pa se ne mail poslan"
@@ -3557,20 +3560,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Početni datum u godini
 DocType: Attendance,Employee Name,Ime zaposlenika
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaobljeni Ukupno (Društvo valuta)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Ne može se tajno u grupu jer je izabrana vrsta računa.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Ne može se tajno u grupu jer je izabrana vrsta računa.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Kupnja Zajednička
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} je izmijenjen. Osvježi stranicu.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} je izmijenjen. Osvježi stranicu.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Prestani korisnike od izrade ostaviti aplikacija na sljedećim danima.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,od Opportunity
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Primanja zaposlenih
 DocType: Sales Invoice,Is POS,Je POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakirana količina mora biti jednaka količini za proizvod {0} u redku {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakirana količina mora biti jednaka količini za proizvod {0} u redku {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Proizvedena količina
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Prihvaćena količina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} Ne radi postoji
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Mjenice podignuta na kupce.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id projekta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Redak Ne {0}: Iznos ne može biti veća od visine u tijeku protiv Rashodi Zahtjeva {1}. U tijeku Iznos je {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Redak Ne {0}: Iznos ne može biti veća od visine u tijeku protiv Rashodi Zahtjeva {1}. U tijeku Iznos je {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,Dodao {0} pretplatnika
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Raspored
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Odredite proračun za ovu troška. Za postavljanje proračuna akcije, pogledajte &quot;Lista poduzeća&quot;"
@@ -3578,7 +3580,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Čitanje 3
 ,Hub,Središte
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Bon Tip
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,Cjenik nije pronađena ili onemogućena
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,Cjenik nije pronađena ili onemogućena
 DocType: Expense Claim,Approved,Odobren
 DocType: Pricing Rule,Price,Cijena
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Zaposlenik razriješen na {0} mora biti postavljen kao 'lijevo '
@@ -3603,7 +3605,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,Ugovor Datum završetka
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Prati ovu prodajni nalog protiv bilo Projekta
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Povucite prodajne naloge (na čekanju za isporuku) na temelju navedenih kriterija
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,Od dobavljača kotaciju
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Tip odbitka
 DocType: Attendance,Half Day,Pola dana
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min kol
@@ -3630,17 +3631,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Na prethodnu Row visini
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,Unesite iznos otplate u atleast jednom redu
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS profil
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonska za postavljanje proračuna, ciljevi itd"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,Plaćanje URL poruka
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonska za postavljanje proračuna, ciljevi itd"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Red {0}: Plaćanje Iznos ne može biti veći od preostali iznos
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Ukupno Neplaćeni
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,Ukupno Neplaćeni
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Vrijeme Log nije naplatnih
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Stavka {0} je predložak, odaberite jednu od njegovih varijanti"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Stavka {0} je predložak, odaberite jednu od njegovih varijanti"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Kupac
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Neto plaća ne može biti negativna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Unesite protiv vaučera ručno
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statički parametri
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Unaprijed plaćeni
 DocType: Item,Item Tax,Porez proizvoda
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,Materijal za dobavljača
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,Trošarine Račun
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Zaposlenici Email ID
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Kratkoročne obveze
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Pošalji grupne SMS poruke svojim kontaktima
@@ -3663,22 +3667,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Brojčane vrijednosti
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Pričvrstite Logo
 DocType: Customer,Commission Rate,Komisija Stopa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Napravite varijanta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,Napravite varijanta
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Blok ostaviti aplikacija odjelu.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Košarica je prazna
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Stvarni operativni trošak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,Korijen ne može se mijenjati .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,Korijen ne može se mijenjati .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Dodijeljeni iznos ne može veći od iznosa unadusted
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Dopustite proizvodnje na odmor
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Kupca narudžbenice Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Kapital
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Težina paketa - detalji
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Payment Gateway račun
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Odaberite CSV datoteku
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Za primanje i Bill
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Imenovatelj
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Uvjeti i odredbe - šprance
 DocType: Serial No,Delivery Details,Detalji isporuke
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Troška potrebno je u redu {0} poreza stolom za vrstu {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Troška potrebno je u redu {0} poreza stolom za vrstu {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Automatsko stvaranje materijala zahtjev ako količina padne ispod te razine
 ,Item-wise Purchase Register,Stavka-mudar Kupnja Registracija
 DocType: Batch,Expiry Date,Datum isteka
@@ -3699,6 +3704,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Iznos kažnjeni
 DocType: GL Entry,Is Opening,Je Otvaranje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Red {0}: debitne unos ne može biti povezan s {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,Račun {0} ne postoji
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,Račun {0} ne postoji
 DocType: Account,Cash,Gotovina
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kratka biografija za web stranice i drugih publikacija.
diff --git a/erpnext/translations/hu.csv b/erpnext/translations/hu.csv
index 45b6886..b3b16e6 100644
--- a/erpnext/translations/hu.csv
+++ b/erpnext/translations/hu.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Fizetés Mode
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Válassza ki havi megoszlása, ha szeretné nyomon követni alapján a szezonalitás."
 DocType: Employee,Divorced,Elvált
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Figyelmeztetés: ugyanazt a tételt már többször jelenik meg.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Figyelmeztetés: ugyanazt a tételt már többször jelenik meg.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Tételek már szinkronizálva
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,"Hagyjuk pont, hogy ki többször a tranzakció"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Mégsem Material látogatás {0} törlése előtt ezt a garanciális igény
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Consumer Products
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,"Kérjük, válasszon párt Type első"
 DocType: Item,Customer Items,Vásárlói elemek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Account {0}: Parent véve {1} nem lehet a főkönyvi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Account {0}: Parent véve {1} nem lehet a főkönyvi
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Közzé tétel hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,Email értesítések
 DocType: Item,Default Unit of Measure,Alapértelmezett mértékegység
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Árfolyam szükséges árlista {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* A tranzakcióban lesz kiszámolva.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Ügyfélkapcsolati
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,Az anyagi kérése
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Fa
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Állásra pályázó
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Nincs több eredményt.
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,% számlázva
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Az Exchange Rate meg kell egyeznie a {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Vevő neve
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},A bankszámla nem nevezhetjük {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},A bankszámla nem nevezhetjük {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Minden export kapcsolódó területeken, mint valuta átváltási arányok, az export a teljes export végösszeg stb állnak rendelkezésre a szállítólevél, POS, idézet, Értékesítési számlák, Sales Order stb"
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Heads (vagy csoport), amely ellen könyvelési tételek készültek és ellensúlyok tartják."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),"Kiemelkedő {0} nem lehet kevesebb, mint nulla ({1})"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),"Kiemelkedő {0} nem lehet kevesebb, mint nulla ({1})"
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Default 10 perc
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Hagyja típus neve
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Sorozat sikeresen frissítve
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Egészségügyi ellátás
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,Havi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Fizetési késedelem (nap)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,Számla
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,Számla
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Időszakosság
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,Pénzügyi év {0} szükséges
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Védelem
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} nem egyezik a {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Jármű No
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,"Kérjük, válasszon árjegyzéke"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,"Kérjük, válasszon árjegyzéke"
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Dolgozunk rajta
 DocType: Employee,Holiday List,Szabadnapok listája
 DocType: Time Log,Time Log,Időnapló
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Stock Felhasználó
 DocType: Company,Phone No,Telefonszám
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Bejelentkezés végzett tevékenységek, amelyeket a felhasználók ellen feladatok, melyek az adatok nyomon követhetők időt, számlázási."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},Új {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},Új {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Értékesítő partner jutaléka
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,"Rövidítése nem lehet több, mint 5 karakter"
+DocType: Payment Request,Payment Request,Kifizetési kérelem
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.","Jellemző értéke {0} nem távolítható el {1}, mint Besorolás változatok \ létezni ezzel a tulajdonsággal."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Ez a root fiók és nem lehet szerkeszteni.
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,Kg
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Nyitott állások
 DocType: Item Attribute,Increment,Növekmény
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,PayPal Beállítások hiányzik
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Válassza Warehouse ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Hirdetés
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Ugyanez a vállalat szerepel többször
 DocType: Employee,Married,Házas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nem engedélyezett {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,Hogy elemeket
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock nem lehet frissíteni ellen szállítólevél {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Összeegyeztetni
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Élelmiszerbolt
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Reading 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Tedd Bank Entry
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Tedd Bank Entry
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Nyugdíjpénztárak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,"Warehouse kötelező, ha figyelembe típus Warehouse"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,"Warehouse kötelező, ha figyelembe típus Warehouse"
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Minden értékesítő
 DocType: Lead,Person Name,Személy Név
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Ellenőrizze, hogy a visszatérő érdekében, törölje megállítani visszatérő vagy tegye megfelelő End Date"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Raktár részletek
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Hitelkeret már átlépte az ügyfél {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Adónem
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},Ön nem jogosult hozzáadására és frissítésére bejegyzés előtt {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},Ön nem jogosult hozzáadására és frissítésére bejegyzés előtt {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Elem Kép (ha nem slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Az Ügyfél már létezik ezen a néven
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Órás sebesség / 60) * aktuális üzemidő
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Másolás jogcím-csoport
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Kezdő tétel
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,További költségek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,Véve a meglévő ügylet nem konvertálható csoportot.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,Véve a meglévő ügylet nem konvertálható csoportot.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Termék Érdeklődés
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,"Kérjük, adja cég első"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,"Kérjük, válasszon Társaság első"
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Cél On
 DocType: BOM,Total Cost,Összköltség
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Tevékenység lista
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,"Elem {0} nem létezik a rendszerben, vagy lejárt"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,"Elem {0} nem létezik a rendszerben, vagy lejárt"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Ingatlan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Statement of Account
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Pharmaceuticals
@@ -157,17 +159,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Stock költségek
 DocType: Newsletter,Email Sent?,Emailt elküldeni?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Időnaplók mutatása
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Időnaplók mutatása
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credit Company Valuta
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Telepítés állapota
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Elfogadott + Elutasított Mennyiség meg kell egyeznie a beérkezett mennyiséget tétel {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Elfogadott + Elutasított Mennyiség meg kell egyeznie a beérkezett mennyiséget tétel {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Supply nyersanyag beszerzése
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Elem {0} kell a vásárlást tétel
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,Elem {0} kell a vásárlást tétel
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Töltse le a sablont, töltse megfelelő adatokat és csatolja a módosított fájlt. Minden időpontot és a munkavállalói kombináció a kiválasztott időszakban jön a sablon, a meglévő jelenléti ívek"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Elem {0} nem aktív, vagy az elhasználódott elérte"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Elem {0} nem aktív, vagy az elhasználódott elérte"
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Után felülvizsgálják Sales számla benyújtásának.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Hogy tartalmazzák az adót a sorban {0} tétel mértéke, az adók sorokban {1} is fel kell venni"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Hogy tartalmazzák az adót a sorban {0} tétel mértéke, az adók sorokban {1} is fel kell venni"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Beállításait HR modul
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Központ
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Új anyagjegyzék
@@ -195,7 +197,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Válassza ki Feltételek
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Vevőmegrendelés
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Értékelés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Beállítás alapértelmezettnek
 ,Purchase Order Trends,Megrendelés Trends
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Osztja levelek évre.
 DocType: Earning Type,Earning Type,Kereset típusa
@@ -218,7 +219,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Nettó származó pénzeszközök
 DocType: Lead,Address & Contact,Cím és Kapcsolattartó
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Add fel nem használt leveleket a korábbi juttatások
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},Next Ismétlődő {0} jön létre {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},Next Ismétlődő {0} jön létre {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Összes előfizető
 ,Contact Name,Kapcsolattartó neve
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Folyamatban Mennyiség
@@ -248,10 +249,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Közzéteszi Hub
 ,Terretory,Terület
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,{0} elem törölve
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Anyagigénylés
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Anyagigénylés
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Frissítés Végső dátum
 DocType: Item,Purchase Details,Vásárlási adatok
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Elem {0} nem található &quot;szállított alapanyagok&quot; táblázat Megrendelés {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Elem {0} nem található &quot;szállított alapanyagok&quot; táblázat Megrendelés {1}
 DocType: Employee,Relation,Kapcsolat
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Világszerte Szállítási
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Visszaigazolt megrendelések ügyfelektől.
@@ -272,10 +273,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Legutolsó
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,Max. 5 karakter
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Az első Leave Jóváhagyó a lista lesz-e az alapértelmezett Leave Jóváhagyó
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,Tanul
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Tanul
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Activity Egy alkalmazottra jutó
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Beállításait Accounts
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Kezelje Sales Person fa.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Kiemelkedő csekkeket és a betétek egyértelmű
 DocType: Item,Synced With Hub,Szinkronizálta Hub
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Hibás Jelszó
 DocType: Item,Variant Of,Változata
@@ -291,7 +293,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Értesítés e-mailben a létrehozása automatikus Material kérése
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Több pénznem
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Számla típusa
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Szállítólevél
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,Szállítólevél
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Beállítása Adók
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Fizetési Entry módosításra került, miután húzta. Kérjük, húzza meg újra."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} belépett kétszer tétel adó
@@ -306,17 +308,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Ez a tétel az a sablon, és nem lehet használni a tranzakciók. Elem attribútumok fognak kerülnek át a változatok, kivéve, ha ""No Copy"" van beállítva"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Teljes Megrendelés Tekinthető
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Munkavállalói kijelölése (pl vezérigazgató, igazgató stb)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Kérjük, írja be a ""Repeat a hónap napja"" mező értéke"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Kérjük, írja be a ""Repeat a hónap napja"" mező értéke"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Arány, amely Customer Valuta átalakul ügyfél alap deviza"
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Elérhető a BOM, szállítólevél, beszerzési számla, gyártási utasítás, megrendelés, vásárlási nyugta, Értékesítési számlák, Vevői rendelés, Stock Entry, Időnyilvántartó"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Adókulcs
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} már elkülönített Employee {1} időszakra {2} {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,Elem kiválasztása
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Elem kiválasztása
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Cikk: {0} sikerült szakaszos, nem lehet összeegyeztetni a \ Stock Megbékélés helyett használja Stock Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,Vásárlást igazoló számlát {0} már benyújtott
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,Vásárlást igazoló számlát {0} már benyújtott
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Sor # {0}: Batch Nem kell egyeznie {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Átalakítás nem Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Átalakítás nem Group
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Vásárlási nyugta kell benyújtani
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Egy tétel sok mennyisége a köteg.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Számla dátuma
@@ -353,7 +355,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) kell szerepet ""Leave Jóváhagyó"""
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Jármű dátuma
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Orvosi
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Veszteség indoka
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,Veszteség indoka
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Munkaállomás zárva a következő időpontokban per Nyaralás listája: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Lehetőségek
 DocType: Employee,Single,Egyedülálló
@@ -363,7 +365,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Évi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,"Kérjük, adja Cost Center"
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Értékesítési megrendelés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Átlagos eladási ráta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Átlagos eladási ráta
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Kezdje napját az aktuális rendelés időszaka
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},Mennyiség nem lehet egy frakciót sorában {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Mennyiség és ár
@@ -391,7 +393,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Nyaralás mester.
 DocType: Material Request Item,Required Date,Szükséges dátuma
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Számlázási cím
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,"Kérjük, adja tételkód."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,"Kérjük, adja tételkód."
 DocType: BOM,Costing,Költség
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ha be van jelölve, az adó összegét kell tekinteni, mint amelyek már szerepelnek a Print Ár / Print Összeg"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Összesen Mennyiség
@@ -444,7 +446,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Anyagszükséglet
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Törlés vállalkozásnak adott
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,Elem {0} nem Purchase Elem
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} nem érvényes email címet 'Notification \ Email Address """
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Adók és költségek hozzáadása / szerkesztése
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Beszállítói számla száma
@@ -467,20 +469,19 @@
 To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** A havi elosztási ** segít terjeszteni a költségvetési egész hónapban, ha a szezonalitás a te dolgod. Terjeszteni a költségvetési ezzel a forgalmazás, állítsa ezt ** havi megoszlása ** a ** Cost Center **"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Nincs bejegyzés találat a számlatáblázat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,"Kérjük, válasszon Társaság és a Party Type első"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Pénzügyi / számviteli év.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Pénzügyi / számviteli év.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Sajnáljuk, Serial Nos nem lehet összevonni,"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Értékesítési megrendelés készítése
 DocType: Project Task,Project Task,Projekt feladat
 ,Lead Id,Célpont ID
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Mindösszesen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,"Pénzügyi év kezdő dátuma nem lehet nagyobb, mint a pénzügyi év vége dátum"
 DocType: Warranty Claim,Resolution,Megoldás
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Szállított: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Szállított: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Fizetendő számla
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Számlázási és Delivery Status
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Törzsvásárlóid
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Osztja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Eladás visszaküldése
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,Eladás visszaküldése
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Válassza ki Vevőmegrendelés ahonnan szeretne létrehozni gyártási megrendeléseket.
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Megérkezés a Szállító (Drop Ship)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Fizetés alkatrészeket.
@@ -496,7 +497,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,A logikai Warehouse amely ellen állomány bejegyzések történnek.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Hivatkozási szám és Referencia dátuma szükséges {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,A Vevő szállítója
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Termelési rend Kötelező
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,Termelési rend Kötelező
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Pályázatírás
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Egy másik Sales Person {0} létezik az azonos dolgozói azonosító
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negatív Stock Error ({6}) jogcím {0} Warehouse {1} a {2} {3} {4} {5}
@@ -516,24 +517,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,"Kérjük, adja vásárlási nyugta első"
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Elnevezése a szállítóval
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Alapértelmezett Költség Rate
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Karbantartási ütemterv
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,Karbantartási ütemterv
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Aztán árképzési szabályok szűrik ki alapul vevő, Customer Group, Territory, Szállító, Szállító Type, kampány, értékesítési partner stb"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Nettó készletváltozás
 DocType: Employee,Passport Number,Útlevél száma
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Menedzser
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,A vásárlástól átvétele
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Ugyanazt a tételt már többször jelenik meg.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,Ugyanazt a tételt már többször jelenik meg.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Vevő Paraméter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,Az 'alapján' 'és a 'csoport szerint' nem lehet ugyanazon
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Értékesítői célok
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Perceken
 DocType: Issue,Resolution Date,Megoldás dátuma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Kérjük alapértelmezett Készpénz vagy bankszámlára Fizetési mód {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Kérjük alapértelmezett Készpénz vagy bankszámlára Fizetési mód {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Vásárlói Elnevezése a
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Átalakítás Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Átalakítás Group
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Tevékenység típusa
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Szállított érték
-DocType: Customer,Fixed Days,Fix Napok
+DocType: Supplier,Fixed Days,Fix Napok
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Csomagolási lista
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Megrendelések beszállítóknak.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Kiadás
@@ -541,7 +541,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Fogyasztott
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nem található a Számla részletek táblázatban
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Fejezze ki Cost Center
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Karbantartás látogatás {0} törölni kell lemondása előtt ezt a Vevői rendelés
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Karbantartás látogatás {0} törölni kell lemondása előtt ezt a Vevői rendelés
 DocType: Material Request,Material Transfer,Anyag átrakása
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Megnyitó (Dr.)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},"Kiküldetés timestamp kell lennie, miután {0}"
@@ -549,6 +549,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Tényleges kezdési idő
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Működési idő
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Sales Manager
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Csoportról csoportra
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Leírt összeg
 DocType: Journal Entry,Bill No,Bill No
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Negyedévenként
@@ -559,9 +560,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Egyéb részletek
 DocType: Account,Accounts,Könyvelés
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,Fizetési Nevezési már létrehozott
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Hogy nyomon tétel az értékesítési és beszerzési dokumentumok alapján soros nos. Ez is használják a pálya garanciális részleteket a termék.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Raktárkészlet
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,Összesen számlázási idén
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,Összesen számlázási idén
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Költségekből Értékelési
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,Adjon email id bejegyzett cég
 DocType: Hub Settings,Seller City,Eladó város
@@ -591,7 +593,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,"Kérjük, válassza ki a heti egyszeri nap"
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Tervezett End Time
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Értékesítői Cél Variance tétel Group-Wise
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Véve a meglévő tranzakciós nem lehet átalakítani főkönyvi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Véve a meglévő tranzakciós nem lehet átalakítani főkönyvi
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,A Vevő rendelésének száma
 DocType: Employee,Cell Number,Mobilszám
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Auto Anyag kéréseket
@@ -605,7 +607,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: A {0} típusú {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Conversion Factor kötelező
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Könyvelési tételek nem lehet neki felróni az ágakat. Bejegyzés elleni csoportjai nem engedélyezettek.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Nem lehet kikapcsolni vagy törölni BOM mivel kapcsolódik más Darabjegyzékeket
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Nem lehet kikapcsolni vagy törölni BOM mivel kapcsolódik más Darabjegyzékeket
 DocType: Opportunity,Maintenance,Karbantartás
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},Vásárlási nyugta számát szükséges Elem {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Elem Jellemző értéke
@@ -636,14 +638,14 @@
 DocType: Address,Personal,Személyes
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Béremelési igény típusa
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Alapértelmezett beállítások Kosár
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Naplókönyvelés {0} kapcsolódik ellen Order {1}, akkor esetleg meg kell húzni, mint előre ezen a számlán."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Naplókönyvelés {0} kapcsolódik ellen Order {1}, akkor esetleg meg kell húzni, mint előre ezen a számlán."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotechnológia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Irodai karbantartási költségek
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,"Kérjük, adja tétel első"
 DocType: Account,Liability,Felelősség
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,"Szentesített összege nem lehet nagyobb, mint igény összegéből sorában {0}."
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Alapértelmezett önköltség fiók
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Árlista nincs kiválasztva
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,Árlista nincs kiválasztva
 DocType: Employee,Family Background,Családi háttér
 DocType: Process Payroll,Send Email,E-mail küldése
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Figyelmeztetés: Érvénytelen Attachment {0}
@@ -654,7 +656,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Tételek magasabb weightage jelenik meg a magasabb
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank Megbékélés részlete
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,Saját számlák
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Saját számlák
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Egyetlen dolgozó sem találtam
 DocType: Purchase Order,Stopped,Megállítva
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ha alvállalkozásba eladó
@@ -667,18 +669,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimális Számla összege
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","A hónap napja, amelyen auto számla jön létre pl 05, 28 stb"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,"Pontszám kell lennie, kisebb vagy egyenlő, mint 5"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-Form bejegyzések
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,C-Form bejegyzések
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Vevői és szállítói
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email összefoglaló beállításai
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Támogatás lekérdezések az ügyfelek.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features","Annak érdekében, hogy &quot;Point of Sale&quot; funkciók"
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Mozgóátlag
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Válassza ki az elemeket
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ellen Bill {1} kelt {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ellen Bill {1} kelt {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Készültségi állapot
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Cél raktár
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Hagyjuk fölött szállítás vagy nyugtát Akár ezt a százalékos
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,A Várható szállítás dátuma nem lehet korábbi mint a rendelés dátuma
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,A Várható szállítás dátuma nem lehet korábbi mint a rendelés dátuma
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Nézőszám
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Minden tétel Csoportok
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Tevékenység
@@ -690,7 +692,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Tervezett mennyiség
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Fizetési határidő
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Hírlevél menedzser
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Elem Variant {0} már létezik azonos tulajdonságú
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,Elem Variant {0} már létezik azonos tulajdonságú
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"""Nyitás"""
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Szállítólevél szövege
 DocType: Expense Claim,Expenses,Költségek
@@ -710,7 +712,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Részletek
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Projekt érték
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Az értékesítés helyén
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Számlaegyenleg már Credit, akkor nem szabad beállítani ""egyensúlyt kell"", mint ""Tartozik"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Számlaegyenleg már Credit, akkor nem szabad beállítani ""egyensúlyt kell"", mint ""Tartozik"""
 DocType: Account,Balance must be,Egyensúlyt kell
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Közzé Pricing
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Elutasított igény indoklása
@@ -727,14 +729,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Alvállalkozó által feldolgozandó?
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Elem attribútum-értékekben
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Kilátás előfizetők
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Vásárlási nyugta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Vásárlási nyugta
 ,Received Items To Be Billed,Kapott elemek is fizetnie kell
 DocType: Employee,Ms,Hölgy
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Devizaárfolyam mester.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Devizaárfolyam mester.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nem található a Time Slot a következő {0} nap Operation {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Terv anyagot részegységekre
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} aktívnak kell lennie
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} aktívnak kell lennie
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,"Kérjük, válassza ki a dokumentum típusát első"
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Goto Kosár
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Mégsem Material Látogatás {0} törlése előtt ezt a karbantartási látogatás
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Hagyja beváltása Összeg
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial No {0} nem tartozik Elem {1}
@@ -769,7 +772,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Összes kimenő Érték
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Megnyitása és határidőt kell belül ugyanazon üzleti év
 DocType: Lead,Request for Information,Információkérés
-DocType: Payment Tool,Paid,Fizetett
+DocType: Payment Request,Paid,Fizetett
 DocType: Salary Slip,Total in words,Összesen szavakban
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Átfutási idő dátuma
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,kötelező. Talán Pénzváltó rekord nem teremtett
@@ -782,7 +785,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Variancia
 ,Company Name,Cég neve
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Teljes üzenet (ek)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,Válassza ki a tétel a Transfer
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,Válassza ki a tétel a Transfer
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,További kedvezmény százalékos
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Listájának megtekintéséhez minden segítséget videók
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Válassza ki a fiók vezetője a bank, ahol check rakódott le."
@@ -790,21 +793,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Mennyiség
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Row {0}: Fizetés ellenében Sales / Megrendelés mindig fel kell tüntetni, előre"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Vegyi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,"Összes példány már átadott, erre a gyártási utasítás."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,"Összes példány már átadott, erre a gyártási utasítás."
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,"Válassza bérszámfejtés év, hónap"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Tovább a megfelelő csoportba (általában pénzeszközök felhasználása&gt; forgóeszközök&gt; bankszámlák és új fiók létrehozása (kattintva Add Child) típusú &quot;Bank&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Villamosenergia-költség
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ne küldjön dolgozói születésnapi emlékeztetőt
 DocType: Opportunity,Walk In,Utcáról
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Stock bejegyzések
 DocType: Item,Inspection Criteria,Vizsgálati szempontok
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Tree of finanial költség központok.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Tree of finanial költség központok.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,TRANSFERED
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Töltsd fel fejléces és logo. (Ezeket lehet szerkeszteni később).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Fehér
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Minden Lead (Open)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Kifizetett előlegek átmásolása
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Arcképed csatolása
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,Csinál
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Csinál
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Teljes összeg kiírva
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Hiba történt. Az egyik valószínű oka az lehet, hogy nem mentette formájában. Kérjük, forduljon support@erpnext.com ha a probléma továbbra is fennáll."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Kosár
@@ -814,7 +818,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Szabadnapok listájának neve
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Stock Options
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Béremelési igény
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Mennyiség: {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},Mennyiség: {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Szabadságok
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Szabadság Lefoglaló Eszköz
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Hagyja Block List dátuma
@@ -840,9 +844,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,Gyártó
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Vásárlási nyugta Elem
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Fenntartva Warehouse Sales Order / készáru raktárba
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Értékesítési összeg
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Idő naplók
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Te vagy a költség Jóváhagyó erre a lemezre. Kérjük, frissítse az ""Állapot"", és mentése"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Értékesítési összeg
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Idő naplók
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Te vagy a költség Jóváhagyó erre a lemezre. Kérjük, frissítse az ""Állapot"", és mentése"
 DocType: Serial No,Creation Document No,Creation Document No
 DocType: Issue,Issue,Probléma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Számla nem egyezik Társaság
@@ -854,7 +858,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,Szállítási állam
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Elemet kell hozzá az 'hogy elemeket vásárlása bevételek ""gombot"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Az értékesítési költségek
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,Normál vásárlás
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,Normál vásárlás
 DocType: GL Entry,Against,Ellen
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Alapértelmezett Selling Cost Center
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Kivitelező partner
@@ -879,7 +883,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,Alapértelmezett pénznem
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Adja kijelölése ennek Kapcsolat
 DocType: Expense Claim,From Employee,Dolgozótól
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Figyelmeztetés: A rendszer nem ellenőrzi overbilling hiszen összeget tétel {0} {1} nulla
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Figyelmeztetés: A rendszer nem ellenőrzi overbilling hiszen összeget tétel {0} {1} nulla
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Különbözeti bejegyzés generálása
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Jelenléti Dátum
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Teljesítménymutató terület
@@ -895,8 +899,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,A cég regisztrált adatai. Pl.: adószám; stb.
 DocType: Sales Partner,Distributor,Nagykereskedő
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Kosár Szállítási szabály
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Gyártási rendelés {0} törölni kell lemondása előtt ezt a Vevői rendelés
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',"Kérjük, állítsa be az &quot;Apply További kedvezmény&quot;"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Gyártási rendelés {0} törölni kell lemondása előtt ezt a Vevői rendelés
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',"Kérjük, állítsa be az &quot;Apply További kedvezmény&quot;"
 ,Ordered Items To Be Billed,Rendelt mennyiség számlázásra
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,Range kell lennie kisebb hatótávolsággal
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Válassza ki a Time Naplók és elküldése hogy hozzon létre egy új Értékesítési számlák.
@@ -904,13 +908,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,Levonások
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Kezdési időpont az aktuális számla időszaka
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,Ez az Időnapló gyűjtő ki lett számlázva.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Hozzon létre Opportunity
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Fizetés nélküli szabadságon
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Kapacitás tervezés Error
 ,Trial Balance for Party,Trial Balance Party
 DocType: Lead,Consultant,Szaktanácsadó
 DocType: Salary Slip,Earnings,Keresetek
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Kész elem {0} kell beírni gyártása típusú bejegyzést
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Kész elem {0} kell beírni gyártása típusú bejegyzést
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Nyitva Könyvelési egyenleg
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Értékesítési számla előleg
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Nincs kérni
@@ -933,14 +936,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Alapértelmezett árucsoport
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Beszállítói adatbázis.
 DocType: Account,Balance Sheet,Mérleg
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',"Költség Center For elem Elem Code """
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',"Költség Center For elem Elem Code """
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Az értékesítési személy kap egy emlékeztető Ezen a napon a kapcsolatot az ügyféllel,"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","További számlák tehető alatt csoportjai, de bejegyzéseket lehet tenni ellene nem Csoportok"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Adó és egyéb levonások fizetést.
 DocType: Lead,Lead,Célpont
 DocType: Email Digest,Payables,Kötelezettségek
 DocType: Account,Warehouse,Raktár
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Sor # {0}: Elutasítva Menny nem lehet beírni Vásárlási Return
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Sor # {0}: Elutasítva Menny nem lehet beírni Vásárlási Return
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Megrendelés elemek is fizetnie kell
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Nettó ár
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Vásárlási számla tétel
@@ -953,7 +956,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Jelenlegi pénzügyi év
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Kerekített összesen elrejtése
 DocType: Lead,Call,Hívás
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,"""Bejegyzések"" nem lehet üres"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,"""Bejegyzések"" nem lehet üres"
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},A {0} duplikált sor azonos ezzel: {1}
 ,Trial Balance,Trial Balance
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Beállítása Alkalmazottak
@@ -963,11 +966,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Kész a munka
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Kérem adjon meg legalább egy attribútum a tulajdonságok táblázatban
 DocType: Contact,User ID,Felhasználó ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Kilátás Ledger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,Kilátás Ledger
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Legkorábbi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Egy tétel Group létezik azonos nevű, kérjük, változtassa meg az elem nevét, vagy nevezze át a tétel-csoportban"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Gyártás ellen Vevői
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,A világ többi része
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,A világ többi része
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,A tétel {0} nem lehet Batch
 ,Budget Variance Report,Költségkeret Variance jelentés
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruttó fizetés
@@ -984,7 +987,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Lehetőség tétel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Ideiglenes megnyitását
 ,Employee Leave Balance,Munkavállalói Leave Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Mérlegek Account {0} mindig legyen {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Mérlegek Account {0} mindig legyen {1}
 DocType: Address,Address Type,Cím típusa
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Elutasított raktár
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Ellen utalvány
@@ -994,7 +997,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,nak nek
 DocType: Item,Lead Time in days,Átfutási idő nap
 ,Accounts Payable Summary,A szállítói kötelezettségek összefoglalása
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},Nem engedélyezett szerkeszteni befagyasztott számlára {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},Nem engedélyezett szerkeszteni befagyasztott számlára {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Get kiváló számlák
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Vevői {0} nem érvényes
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","Sajnáljuk, a vállalatok nem lehet összevonni,"
@@ -1010,7 +1013,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Probléma helye
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Szerződés
 DocType: Email Digest,Add Quote,Add Idézet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion tényező szükséges UOM: {0} Cikk: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion tényező szükséges UOM: {0} Cikk: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Közvetett költségek
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Menny kötelező
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Mezőgazdaság
@@ -1027,7 +1030,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Az anyag adójának mértéke
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, csak jóváírásokat lehet kapcsolni a másik ellen terheléssel"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Szállítólevélen {0} nem nyújtják be
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Elem {0} kell egy Alvállalkozásban Elem
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Elem {0} kell egy Alvállalkozásban Elem
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capital Felszereltség
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Árképzési szabály először alapján kiválasztott ""Apply"" mezőben, ami lehet pont, pont-csoport vagy a márka."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Eladó Website
@@ -1036,7 +1039,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Cél
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Leírás szerkesztése
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,"Várható szállítási határidő kisebb, mint a tervezett kezdési dátum."
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,A Szállító
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,A Szállító
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Beállítás Account Type segít kiválasztani ezt a számlát a tranzakció.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Mindösszesen (Társaság Currency)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Összes kimenő
@@ -1049,7 +1052,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,Könyvelési tétel
 DocType: Workstation,Workstation Name,Munkaállomás neve
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Összefoglaló email:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nem tartozik Elem {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nem tartozik Elem {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Cél Distribution
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankszámla szám
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,"Ez az a szám, az utoljára létrehozott tranzakciós ilyen előtaggal"
@@ -1072,23 +1075,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Add vagy le lehet vonni
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Ha az éves költségvetés túllépése (a költség számla)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Átfedő feltételei között található:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Ellen Naplókönyvelés {0} már értékével szemben néhány más voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Ellen Naplókönyvelés {0} már értékével szemben néhány más voucher
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Teljes megrendelési érték
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Élelmiszer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Ageing tartomány 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,"Tudod, hogy egy időben csak naplózás ellen benyújtott produkciós sorrendben"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,"Tudod, hogy egy időben csak naplózás ellen benyújtott produkciós sorrendben"
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Nem a látogatások
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Hírlevelek kapcsolatoknak, vezetőknek"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Árfolyam a záró figyelembe kell {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Pontjainak összegeként az összes célokat kell 100. {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Műveletek nem maradt üresen.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,Műveletek nem maradt üresen.
 ,Delivered Items To Be Billed,Kiszállított anyag számlázásra
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,A sorozatszámhoz tartozó raktárat nem lehet megváltoztatni.
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Átlagos kedvezmény
 DocType: Address,Utilities,Segédletek
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Könyvelés
 DocType: Features Setup,Features Setup,Funkciók beállítása
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Ajánlat megtekintése Letter
 DocType: Item,Is Service Item,A szolgáltatás Elem
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Jelentkezési határidő nem lehet kívülről szabadság kiosztási időszak
 DocType: Activity Cost,Projects,Projektek
@@ -1110,12 +1112,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Stock bejegyzés már létrehozott termelési rendelés
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Nettó változás állóeszköz-
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Hagyja üresen, ha figyelembe valamennyi megjelölés"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Charge típusú ""közvetlen"" sorában {0} nem lehet jogcím tartalmazza Rate"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Charge típusú ""közvetlen"" sorában {0} nem lehet jogcím tartalmazza Rate"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,Re Datetime
 DocType: Email Digest,For Company,A Társaságnak
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Kommunikációs napló.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Vásárlási összeg
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Vásárlási összeg
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Szállítási cím Név
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Számlatükör
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Általános szerződési feltételek tartalma
@@ -1141,11 +1143,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Munkavállaló nem jelent magának.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ha a számla zárolásra került, a bejegyzések szabad korlátozni a felhasználók."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank mérleg
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Számviteli könyvelése {0}: {1} csak akkor lehet elvégezni a pénznem: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Számviteli könyvelése {0}: {1} csak akkor lehet elvégezni a pénznem: {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Nem aktív bérszerkeztet talált munkavállalói {0} és a hónap
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Munkakör, szükséges képesítések stb"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Számla egyenleg
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Adó szabály tranzakciók.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Adó szabály tranzakciók.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Dokumentum típusa átnevezni.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,Vásárolunk ezt a tárgyat
 DocType: Address,Billing,Számlázás
@@ -1158,7 +1160,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Hogy Érték
 DocType: Supplier,Stock Manager,Stock menedzser
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Forrás raktárban kötelező sorban {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Csomagjegy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,Csomagjegy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Office Rent
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Beállítás SMS gateway beállítások
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Az importálás nem sikerült!
@@ -1168,7 +1170,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},"Row {0}: elkülönített összege {1} kisebbnek kell lennie, vagy egyenlő JV összeget {2}"
 DocType: Item,Inventory,Leltár
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view","Annak érdekében, hogy &quot;Point of Sale&quot; nézet"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Fizetés nem lehet üres Kosár
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,Fizetés nem lehet üres Kosár
 DocType: Item,Sales Details,Értékesítés részletei
 DocType: Opportunity,With Items,A tételek
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,A Menny
@@ -1186,13 +1188,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Nincs bejegyzés találat a fizetési táblázat
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Pénzügyi év kezdő dátuma
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Összesen Experience
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Csomagjegy(ek) törölve
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Csomagjegy(ek) törölve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Cash Flow Befektetési
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Freight Forwarding és díjak
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,Sales Order No
 DocType: Item Group,Item Group Name,Anyagcsoport neve
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Taken
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Transfer anyagok gyártása
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Transfer anyagok gyártása
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Ezen árlistán
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Vételi árfolyamon a tétel: {0} nem található, ami szükséges könyv könyvelési tételt (ráfordítás). Kérjük beszélve tétel ára ellen felvásárlási árlistát."
@@ -1200,9 +1202,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Nettó Összege
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Anyagjegyzék részlet száma
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),További kedvezmény összege (Társaság Currency)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},Hiba: {0}> {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Hiba: {0}> {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,"Kérjük, hozzon létre új fiókot a számlatükör."
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Karbantartási látogatás
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,Karbantartási látogatás
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Vásárló > Vásárlói csoport > Terület
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Elérhető Batch Mennyiség a Warehouse
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Időnapló gyűjtő adatai
@@ -1224,9 +1226,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Vevő lista üres. Kérjük, hozzon létre Receiver listája"
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Gyártási terv Vevői
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Értékesítő partner célja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Számviteli könyvelése {0} csak akkor lehet elvégezni a pénznem: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Számviteli könyvelése {0} csak akkor lehet elvégezni a pénznem: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Árképzési szabály
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Anyag Kérelem Megrendelés
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,Fizetési siker URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Sor # {0}: Visszaküldött pont {1} nem létezik {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankszámlák
 ,Bank Reconciliation Statement,Bank Megbékélés nyilatkozat
@@ -1234,12 +1237,11 @@
 ,POS,Értékesítési hely (POS)
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Nyitva Stock Balance
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} kell csak egyszer jelenik meg
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Nem szabad Tranfer több {0}, mint {1} ellen Megrendelés {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Nem szabad Tranfer több {0}, mint {1} ellen Megrendelés {2}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},A levelek foglalás sikeres {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Nincsenek tételek csomag
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Értéktől
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,Gyártási mennyiség kötelező
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Összegek nem tükröződik bank
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,Gyártási mennyiség kötelező
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Követelések cég költségén.
 DocType: Company,Default Holiday List,Alapértelmezett távolléti lista
@@ -1250,8 +1252,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Anyag kérelmek, amelyek esetében Szállító idézetek nem jönnek létre"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"A nap (ok) on, amelyre pályázik a szabadság szabadság. Nem kell alkalmazni a szabadság."
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,"Hogy nyomon elemeket használja vonalkód. Ön képes lesz arra, hogy belépjen elemek szállítólevél és Értékesítési számlák beolvasásával vonalkód pont."
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Mark kézbesítettnek
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Tedd Idézet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Küldje el újra Fizetési E-mail
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Függő Task
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konverziós tényező alapértelmezett mértékegység legyen 1 sorban {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Szabadság típusú {0} nem lehet hosszabb, mint {1}"
@@ -1260,12 +1261,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,Vevő lista
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Kifizetés összege
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Elfogyasztott
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} megtekintése
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} megtekintése
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,Nettó Cash
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Bérszerkeztet levonása
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mértékegység {0} adta meg többször a konverziós tényező táblázat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},Kifizetési kérelmet már létezik: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Költsége Kiadott elemek
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},"Mennyiség nem lehet több, mint {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},"Mennyiség nem lehet több, mint {0}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Életkor (nap)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Árajánlat tétele
 DocType: Account,Account Name,Számla név
@@ -1302,11 +1304,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Nettó Szállítói kötelezettségek változása
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,"Kérjük, ellenőrizze az e-mail id"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',"Vásárlói szükséges ""Customerwise Discount"""
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Frissítse bank fizetési időpontokat folyóiratokkal.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,Frissítse bank fizetési időpontokat folyóiratokkal.
 DocType: Quotation,Term Details,ÁSZF részletek
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapacitás tervezés Az (nap)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,"Egyik példány bármilyen változás mennyisége, illetve értéke."
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Jótállási igény
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Jótállási igény
 ,Lead Details,Célpont adatai
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,A befejezés dátuma az aktuális számla időszaka
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Alkalmazható
@@ -1319,7 +1321,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Cserélje egy adott BOM minden más Darabjegyzékeket, ahol alkalmazzák. Ez váltja fel a régi BOM link, frissítse költség és regenerálja ""BOM Robbanás tétel"" tábla, mint egy új BOM"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Bevásárló kosár engedélyezése
 DocType: Employee,Permanent Address,Állandó lakcím
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Elem {0} kell lennie a szolgáltatás elemet.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,Elem {0} kell lennie a szolgáltatás elemet.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}","A kifizetett előleg ellen {0} {1} nem lehet nagyobb, \ mint Mindösszesen {2}"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Kérjük, jelölje ki az elemet kódot"
@@ -1334,7 +1336,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Cég, hónap és költségvetési évben kötelező"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Marketing költségek
 ,Item Shortage Report,Elem Hiány jelentés
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Súly említik, \ nKérlek beszélve ""Súly UOM"" túl"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Súly említik, \ nKérlek beszélve ""Súly UOM"" túl"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Anyaga Request használják e Stock Entry
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Egy darab anyag.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"A(z) {0} időnapló gyűjtőt be kell ""Küldeni"""
@@ -1347,8 +1349,7 @@
 DocType: Address,Postal,Postai
 DocType: Item,Weightage,Súlyozás
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Az ügyfélszolgálati csoport létezik azonos nevű kérjük, változtassa meg az Ügyfél nevét vagy nevezze át a Vásárlói csoport"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,"Kérjük, válassza ki a {0} először."
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},text {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,"Kérjük, válassza ki a {0} először."
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Új Kapcsolat
 DocType: Territory,Parent Territory,Szülő Terület
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
@@ -1357,7 +1358,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Párt típusa és fél köteles a követelések / kötelezettségek figyelembe {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ha ennek az elemnek a változatokat, akkor nem lehet kiválasztani a vevői rendelések stb"
 DocType: Lead,Next Contact By,Next Kapcsolat
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Szükséges mennyiséget tétel {0} sorban {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},Szükséges mennyiséget tétel {0} sorban {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Warehouse {0} nem lehet törölni, mint a mennyiség létezik tétel {1}"
 DocType: Quotation,Order Type,Rendelés típusa
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Értesítendő emailcímek
@@ -1375,14 +1376,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Kötegszám
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Hogy több értékesítési megrendelések ellen ügyfél Megrendelés
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,Legfontosabb
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variáns
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Variáns
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Előtagja a számozás sorozat a tranzakciók
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Megállt érdekében nem lehet törölni. Kidugaszol törölni.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Megállt érdekében nem lehet törölni. Kidugaszol törölni.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,"Alapértelmezett BOM ({0}) aktívnak kell lennie ehhez a termékhez, vagy a sablon"
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Hagyja beváltásának módjáról?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Lehetőség A mező kitöltése kötelező
 DocType: Item,Variants,Változatok
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,Beszerzési rendelés készítése
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,Beszerzési rendelés készítése
 DocType: SMS Center,Send To,Címzett
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nincs elég szabadság mérlege Leave Type {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Lekötött összeg
@@ -1394,7 +1395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Kérelmező a munkát.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Raktár és Referencia
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Törvényes info és más általános információkat közöl Szállító
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Címek
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,Címek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Ellen Naplókönyvelés {0} nem rendelkezik páratlan {1} bejegyzést
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplikált sorozatszám lett beírva ehhez a tételhez: {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Ennek feltétele a szállítási szabály
@@ -1404,13 +1405,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,A hitel összege a számla pénzneme
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Time Naplók gyártás.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Alkalmazni Warehouse-bölcs Reorder Level
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} kell benyújtani
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} kell benyújtani
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Felhatalmazásvezérlés
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Sor # {0}: Elutasítva Warehouse kötelező elleni elutasított elem {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Sor # {0}: Elutasítva Warehouse kötelező elleni elutasított elem {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,A feladatok időnaplói.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Fizetés
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tényleges idő és költség
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Anyag kérésére legfeljebb {0} tehető jogcím {1} ellen Vevői {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Anyag kérésére legfeljebb {0} tehető jogcím {1} ellen Vevői {2}
 DocType: Employee,Salutation,Megszólítás
 DocType: Pricing Rule,Brand,Márka
 DocType: Item,Will also apply for variants,Kell alkalmazni a változatok
@@ -1421,7 +1422,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Sorolja fel termékeket vagy szolgáltatásokat vásárol vagy eladni. Ügyeljen arra, hogy a tétel Group, mértékegység és egyéb tulajdonságait, amikor elkezdi."
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Megadta ismétlődő elemek. Kérjük orvosolja, és próbálja újra."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Érték {0} Képesség {1} nem létezik a listát az érvényes jogcím attribútum értékek
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Érték {0} Képesség {1} nem létezik a listát az érvényes jogcím attribútum értékek
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Társult
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Elem {0} nem folytatásos tétel
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Címzettlista létrehozása
@@ -1447,7 +1448,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Ajánló ellenőrizni kell, amennyiben alkalmazható a kiválasztott {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Beszállítói ajánlat tétel
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Kikapcsolja létrehozása időt naplóid gyártási megrendeléseket. Műveletek nem lehet nyomon követni ellenében rendelés
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Tedd bérszerkeztet
 DocType: Item,Has Variants,Van-e változatok
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"Kattints a ""Tedd Értékesítési számlák"" gombra, hogy egy új Értékesítési számlák."
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nevét az havi megoszlása
@@ -1474,16 +1474,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} létrehozva
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Ellen Vevői
 ,Serial No Status,Sorozatszám állapota
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,Az Anyagok rész nem lehet üres
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,Az Anyagok rész nem lehet üres
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Row {0}: beállítása {1} periodicitás, különbség a, és a mai napig \ nagyobbnak kell lennie, vagy egyenlő, mint {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,Értékesítés
 DocType: Employee,Salary Information,Bérinformáció
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Neve és dolgozói azonosító
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,A határidő nem lehet a rögzítés dátuma előtti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,A határidő nem lehet a rögzítés dátuma előtti
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Weboldal Termék Csoport
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Vámok és adók
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,"Kérjük, adja Hivatkozási dátum"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,"Kérjük, adja Hivatkozási dátum"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,Fizetési Gateway fiók nincs beállítva
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} fizetési bejegyzéseket nem lehet szűrni {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Táblázat a tétel, amely megjelenik a Web Site"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Mellékelt Mennyiség
@@ -1514,7 +1515,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,Tábla törlése
 DocType: Features Setup,Brands,Márkák
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Számlát nem
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,Tól Megrendelés
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Hagyja nem alkalmazható / lemondás előtt {0}, mint szabadság egyensúlya már carry-továbbította a jövőben szabadság elosztása rekordot {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Költségszámítás Rate
 ,Customer Addresses And Contacts,Vevő címek és kapcsolatok
@@ -1530,7 +1530,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,Személyes adatai
 ,Maintenance Schedules,Karbantartási ütemezések
 ,Quotation Trends,Idézet Trends
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Elem Csoport nem említett elem mestere jogcím {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Elem Csoport nem említett elem mestere jogcím {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,Megterhelése figyelembe kell venni a követelések között
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Szállítandó mennyiség
 ,Pending Amount,Függőben lévő összeg
@@ -1545,19 +1545,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Ezt a formátumot használják, ha ország-specifikus formátumban nem található"
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Többszíntű anyagjegyzék
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Közé Egyeztetett bejegyzések
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Fája finanial számlák.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Fája finanial számlák.
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Hagyja üresen, ha figyelembe munkavállalói típusok"
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Terjesztheti alapuló díjak
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Account {0} típusú legyen ""Fixed Asset"" tételként {1} egy eszköz tétele"
 DocType: HR Settings,HR Settings,Munkaügyi beállítások
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Költségén Követelés jóváhagyására vár. Csak a költség Jóváhagyó frissítheti állapotát.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Költségén Követelés jóváhagyására vár. Csak a költség Jóváhagyó frissítheti állapotát.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,További kedvezmény összege
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Hagyja Block List engedélyezése
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Rövidített nem lehet üres vagy hely
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Csoport Csoporton kívüli
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sport
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Összesen Aktuális
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,Egység
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Kérem adja meg a Cég nevét
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,Kérem adja meg a Cég nevét
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Ügyfélszerzés és hűség
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Raktár, ahol fenntartják állomány visszautasított tételek"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,A pénzügyi év vége on
@@ -1565,7 +1566,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} most az alapértelmezett pénzügyi évben. Kérjük, frissítse böngészőjét, hogy a változtatások életbe léptetéséhez."
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Költségtérítési igényeket
 DocType: Issue,Support,Támogatás
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,Kosár megtekintése
 ,BOM Search,BOM Keresés
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Zárás (nyitás + összesítések)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,"Kérjük, adja valuta Társaság"
@@ -1573,22 +1573,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},"Stock egyensúly Batch {0} negatívvá válik {1} jogcím {2} a raktárunkban, {3}"
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Show / Hide funkciók, mint a Serial Nos, POS stb"
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,"Következő Anyag kérések merültek fel alapján automatikusan Termék újra, hogy szinten"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Fiók {0} érvénytelen. A fiók pénzneme legyen {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Fiók {0} érvénytelen. A fiók pénzneme legyen {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM átváltási arányra is szükség sorában {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Távolság dátum nem lehet a bejelentkezés előtt időpont sorában {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,Levonás
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},Elem Ár hozzáadott {0} árjegyzéke {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},Elem Ár hozzáadott {0} árjegyzéke {1}
 DocType: Address Template,Address Template,Címlista sablon
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,"Kérjük, adja Alkalmazott Id e üzletkötő"
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Fogyasztói csoportosítás régiónként
 DocType: Project,% Tasks Completed,% feladat elvégezve
 DocType: Project,Gross Margin,Bruttó árrés
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,"Kérjük, adja Production pont első"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,"Kérjük, adja Production pont első"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Számított Bankkivonat egyensúly
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,letiltott felhasználó
-DocType: Opportunity,Quotation,Árajánlat
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Árajánlat
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Összesen levonása
 DocType: Quotation,Maintenance User,Karbantartás Felhasználó
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,Költség Frissítve
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,Költség Frissítve
 DocType: Employee,Date of Birth,Születési idő
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Elem {0} már visszatért
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,"** Pénzügyi év ** az adott pénzügyi évben. Minden könyvelési tétel, és más jelentős tranzakciókat nyomon elleni ** pénzügyi év **."
@@ -1603,7 +1604,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Kövesse nyomon az értékesítési kampányok. Kövesse nyomon az érdeklődők, idézetek, vevői rendelés, stb a kampányok felmérni Return on Investment."
 DocType: Expense Claim,Approver,Jóváhagyó
 ,SO Qty,SO Mennyiség
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Stock bejegyzések létezéséről ellen raktárban {0}, így nem lehet újra rendelhet, illetve módosíthatja Warehouse"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Stock bejegyzések létezéséről ellen raktárban {0}, így nem lehet újra rendelhet, illetve módosíthatja Warehouse"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Számolja ki Total Score
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Gyártási menedzser
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} még garanciális max {1}
@@ -1619,7 +1620,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Egyéb ráfordítások
 DocType: Global Defaults,Default Company,Alapértelmezett cég
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Költség vagy Difference számla kötelező tétel {0} kifejtett hatása miatt teljes állomány értéke
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nem overbill jogcím {0} sorban {1} több mint {2}. Ahhoz, hogy overbilling, kérjük beállított Stock Beállítások"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nem overbill jogcím {0} sorban {1} több mint {2}. Ahhoz, hogy overbilling, kérjük beállított Stock Beállítások"
 DocType: Employee,Bank Name,Bank neve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Felett
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,A(z) {0} felhasználó tiltva
@@ -1631,11 +1632,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} kötelező tétel {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Deviza-
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Kérjük, válasszon odaítélt összeg, Számla típusa és számlaszámra adni legalább egy sorban"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Vevői szükséges Elem {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Összegek nem tükröződik rendszer
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Vevői szükséges Elem {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Érték (a cég pénznemében)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Egyéb
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Nem találja a megfelelő tétel. Kérjük, válasszon egy másik érték {0}."
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Nem találja a megfelelő tétel. Kérjük, válasszon egy másik érték {0}."
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Adók és költségek
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","A termék vagy szolgáltatás, amelyet vásárolt, eladott vagy tartanak raktáron."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Nem lehet kiválasztani a felelős típusú ""On előző sor Összeg"" vagy ""On előző sor Total"" az első sorban"
@@ -1647,7 +1647,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,In Process
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Kedvezmény
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referencia Dokumentum típus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} ellen Vevői {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} ellen Vevői {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Az állóeszköz-
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Serialized Inventory
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Alapértelmezett díjszabás
@@ -1657,7 +1657,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Vevői rendelés Fizetési
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Béremelés részlete
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Time Naplók létre:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,"Kérjük, válassza ki a megfelelő fiókot"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,"Kérjük, válassza ki a megfelelő fiókot"
 DocType: Item,Weight UOM,Súly mértékegysége
 DocType: Employee,Blood Group,Vércsoport
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Oldaltörés
@@ -1668,7 +1668,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,Cégek
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Elektronika
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Emelje Material kérése, amikor állomány eléri újra, hogy szinten"
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Re Karbantartási ütemterv
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Teljes munkaidőben
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Kapcsolattartó részletei
 DocType: C-Form,Received Date,Kapott dátuma
@@ -1683,26 +1682,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Fizetési Megbékélés
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,"Kérjük, válasszon incharge személy nevét"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Technológia
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,Ajánlat Letter
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Ajánlat Letter
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Létrehoz Material kérelmeket (MRP) és a gyártási megrendeléseket.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Teljes kiszámlázott Amt
 DocType: Time Log,To Time,Az Idő
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Jóváhagyó szerepe (a fenti engedélyezett érték)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Hozzáadni a gyermek csomópontok, felfedezni fát, és kattintson a csomópont, amely alapján a felvenni kívánt több csomópontban."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,Hitel figyelembe kell venni a fizetendő
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurzív: {0} nem lehet a szülő vagy a gyermek {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurzív: {0} nem lehet a szülő vagy a gyermek {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Befejezett Mennyiség
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, csak betéti számlák köthető másik ellen jóváírás"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Árlista {0} van tiltva
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,Árlista {0} van tiltva
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Hagyjuk Túlóra
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} sorozatszám szükséges jogcím {1}. Megadta {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Aktuális Értékelés Rate
 DocType: Item,Customer Item Codes,Vásárlói pont kódok
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Elveszett Reason
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Hozzon létre Fizetési bejegyzés ellen megrendelések vagy számlák.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Hozzon létre Fizetési bejegyzés ellen megrendelések vagy számlák.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Új cím
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,A minta mérete
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,Összes példány már kiszámlázott
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Összes példány már kiszámlázott
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Kérem adjon meg egy érvényes 'A Case No. """
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,További költség központok tehető alatt Csoportok de bejegyzéseket lehet tenni ellene nem Csoportok
 DocType: Project,External,Külső
@@ -1730,7 +1729,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,Küldő neve
 DocType: POS Profile,[Select],[Válasszon]
 DocType: SMS Log,Sent To,Elküldve
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Értékesítési számla készítése
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Értékesítési számla készítése
 DocType: Company,For Reference Only.,Csak tájékoztató jellegűek.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Érvénytelen {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Előleg
@@ -1740,7 +1739,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Foglalkoztatás részletei
 DocType: Employee,New Workplace,Új munkahely
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Beállítás Zárt
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Egyetlen tétel Vonalkód {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},Egyetlen tétel Vonalkód {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Case Nem. Nem lehet 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,"Ha értékesítési csapat és eladó Partners (Channel Partners) akkor kell jelölni, és megtartják hozzájárulást az értékesítési tevékenység"
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Mutass egy slideshow a lap tetején
@@ -1758,7 +1757,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Átnevezési eszköz
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Költségek újraszámolása
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Anyag újrarendelés
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,Transfer anyag
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,Transfer anyag
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Adja meg a működését, a működési költségek, és hogy egy egyedi Operation nem a műveleteket."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Árlista pénzneme
 DocType: Naming Series,User must always select,Felhasználó mindig válassza
@@ -1773,12 +1772,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Vásárlási nyugta nincs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Keresett pénz
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Bérlap létrehozása
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Várható egyenleg bankonként
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Pénzeszközök forrását (Források)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Mennyiség sorban {0} ({1}) meg kell egyeznie a gyártott mennyiség {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Mennyiség sorban {0} ({1}) meg kell egyeznie a gyártott mennyiség {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Munkavállaló
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Import-mail-tól
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Meghívás Felhasználó
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,Meghívás Felhasználó
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,Miután Eladó létesítmények
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} teljesen számlázott
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,End Time
@@ -1788,14 +1786,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Tömeges email
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Fájl átnevezése
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Rendelési szám szükséges Elem {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Mutass Kifizetések
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Meghatározott BOM {0} nem létezik jogcím {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Karbantartási ütemterv {0} törölni kell lemondása előtt ezt a Vevői rendelés
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Karbantartási ütemterv {0} törölni kell lemondása előtt ezt a Vevői rendelés
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Béremelési igény jóváhagyva
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Gyógyszeripari
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,A vásárolt tételek
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Értékesítési sorrendbe
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Készítsen Customer
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Hitel
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktív vezet / ügyfelek
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Posztgraduális
@@ -1807,8 +1803,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Részvétel a dátum
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Beállítás bejövő kiszolgáló értékesítési email id. (Pl sales@example.com)
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Felvetette
-DocType: Payment Tool,Payment Account,Fizetési számla
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,"Kérjük, adja Társaság a folytatáshoz"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Fizetési számla
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,"Kérjük, adja Társaság a folytatáshoz"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Nettó változás Vevők
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Kompenzációs Off
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Elfogadva
@@ -1817,7 +1813,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Teljes összeg kiegyenlítéséig
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) nem lehet nagyobb, mint a tervezett quanitity ({2}) a gyártási utasítás {3}"
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Szállítási lehetőség címkéi
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Nyersanyagok nem lehet üres.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,Nyersanyagok nem lehet üres.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nem sikerült frissíteni a készletek, számla tartalmaz csepp szállítási elemet."
 DocType: Newsletter,Test,Teszt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1840,7 +1836,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Megengedett érték
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Adja egysége, ahova a kapcsolattartónak tartozik"
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Összesen Hiány
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Elem vagy raktár sorban {0} nem egyezik Material kérése
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Elem vagy raktár sorban {0} nem egyezik Material kérése
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Mértékegység
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Év végi dátum
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,A feladat tőle függ:
@@ -1866,7 +1862,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,"Szerződés befejezés dátuma nem lehet nagyobb, mint Csatlakozás dátuma"
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"A harmadik fél forgalmazó / kereskedő / bizományos / társult / viszonteladó, aki eladja a vállalatok termékek a jutalék."
 DocType: Customer Group,Has Child Node,Lesz gyerek bejegyzése?
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} ellen Megrendelés {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} ellen Megrendelés {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Írja be a statikus url paramétereket itt (Pl. A feladó = ERPNext, username = ERPNext, password = 1234 stb)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} sem aktív pénzügyi évben. További részletekért ellenőrizze {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Ez egy példa honlapján automatikusan generált a ERPNext
@@ -1894,13 +1890,13 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Normál adó sablont, hogy lehet alkalmazni, hogy minden vásárlási tranzakciókat. Ez a sablon tartalmazhat listáját adó fejek és egyéb ráfordítások fejek, mint a ""Shipping"", ""biztosítás"", ""kezelés"" stb #### Megjegyzés Az adó mértéke határozná meg itt lesz az adó normál kulcsának minden ** elemek * *. Ha vannak ** ** elemek, amelyek különböző mértékben, akkor hozzá kell adni a ** Elem Tax ** asztalra a ** Elem ** mester. #### Leírása oszlopok 1. Számítási típus: - Ez lehet a ** Teljes nettó ** (vagyis az összege alapösszeg). - ** Az előző sor Total / Összeg ** (kumulatív adók vagy díjak). Ha ezt a lehetőséget választja, az adó fogják alkalmazni százalékában az előző sor (az adótábla) mennyisége vagy teljes. - ** A tényleges ** (mint említettük). 2. Account Head: A fiók főkönyvi, amelyek szerint ez az adó könyvelik 3. Cost Center: Ha az adó / díj olyan jövedelem (például a szállítás), vagy költségkímélő kell foglalni ellen Cost Center. 4. Leírás: Leírás az adó (amely lehet nyomtatott számlák / idézetek). 5. Rate: adókulcs. 6. Összeg: Adó összege. 7. Teljes: Összesített összesen ebben a kérdésben. 8. Adja Row: Ha alapuló ""Előző Row Total"" kiválaszthatja a sor számát veszik, mint a bázis ezt a számítást (alapértelmezett az előző sor). 9. fontolják meg az adózási vagy illeték: Ebben a részben megadhatja, ha az adó / díj abban az értékelésben (nem része összesen), vagy kizárólag a teljes (nem hozzáadott értéket az elem), vagy mindkettő. 10. Adjon vagy le lehet vonni: Akár akarjuk adni vagy le lehet vonni az adóból."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,RecD Mennyiség
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Nem lehet még több tétel {0}, mint Sales Rendelési mennyiség {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,"Stock Entry {0} nem nyújtják be,"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,"Stock Entry {0} nem nyújtják be,"
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Cash Account
 DocType: Tax Rule,Billing City,Számlázási város
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Pénznem szimbólumának elrejtése
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","pl. bank, készpénz, hitelkártya"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","pl. bank, készpénz, hitelkártya"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Jóváírási értesítő
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},"Befejezett Menny nem lehet több, mint {0} művelet {1}"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},"Befejezett Menny nem lehet több, mint {0} művelet {1}"
 DocType: Features Setup,Quality,Minőség
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Szerviz címe
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 sorok Stock Megbékélés.
@@ -1908,7 +1904,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,"Kérjük, szállítólevél első"
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Pénznem és árlista
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Vevő / Célpont neve
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,Távolság dátuma nem szerepel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,Távolság dátuma nem szerepel
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Termelés
 DocType: Item,Allow Production Order,Gyártási rendelés engedélyezése
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: kezdő dátumot kell lennie a befejezés dátuma
@@ -1921,7 +1917,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Saját címek
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Kimenő Rate
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Szervezet ága mester.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,vagy
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,vagy
 DocType: Sales Order,Billing Status,Számlázási állapot
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Közműben
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90 felett
@@ -1936,7 +1932,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Összes adók és költségek
 DocType: Employee,Emergency Contact,Sürgősségi Kapcsolat
 DocType: Item,Quality Parameters,Minőségi paraméterek
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Főkönyv
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,Főkönyv
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Célösszeg
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Kosár Beállítások
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Könyvelési tételek
@@ -1946,6 +1942,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Cserélje Elem / BOM minden Darabjegyzékeket
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Kapott Mennyiség
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial No / Batch
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Nem fizetett és nem nyilvánított
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Szülőelem
 DocType: Account,Account Type,Számla típus
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Hagyja típusa {0} nem carry-továbbítani
@@ -1957,7 +1954,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Vásárlási nyugta elemek
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Testreszabása Forms
 DocType: Account,Income Account,Jövedelem számla
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,Szállítás
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,Szállítás
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Jelenlegi Mennyiség
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Lásd az 'Anyagköltség számítás módja' a Költség részben
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Felelősségi terület
@@ -1969,7 +1966,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Megrendelés Message
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Szállítási Ország
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,HTML feltöltése
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})","Előleg teljes ({0}) ellen Order {1} nem lehet nagyobb, \ mint a Grand Total ({2})"
 DocType: Employee,Relieving Date,Tehermentesítő dátuma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Árképzési szabály készül felülírni árjegyzéke / határozza kedvezmény százalékos, néhány olyan feltétel alapján."
@@ -1981,17 +1978,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,A pálya vezet az ipar típusa.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Anyagbeszállító
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,"Kérjük, adja tételkód hogy batch nincs"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Kérjük, válasszon értéket {0} quotation_to {1}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Kérjük, válasszon értéket {0} quotation_to {1}"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Minden címek.
 DocType: Company,Stock Settings,Készlet beállítások
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Összevonása csak akkor lehetséges, ha a következő tulajdonságok azonosak mindkét bejegyzések. Van Group, Root típusa, Company"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Összevonása csak akkor lehetséges, ha a következő tulajdonságok azonosak mindkét bejegyzések. Van Group, Root típusa, Company"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,A vevői csoport fa.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Új költségközpont neve
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Hagyja Vezérlőpult
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"Nincs alapértelmezett Címsablon találhatók. Kérjük, hozzon létre egy újat a Setup> Nyomtatás és Branding> Címsablon."
 DocType: Appraisal,HR User,HR Felhasználó
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Levont adók és költségek
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Problémák
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Problémák
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Állapot közül kell {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Megterhelése
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Szükséges csak a minta elemet.
@@ -2004,8 +2001,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Fizetési eszköz Detail
 ,Sales Browser,Értékesítési Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Követelés összesen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Figyelmeztetés: Egy másik {0} # {1} létezik elleni készletnövekedést {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,Helyi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Figyelmeztetés: Egy másik {0} # {1} létezik elleni készletnövekedést {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,Helyi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),A hitelek és előlegek (Eszközök)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Adósok
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Nagy
@@ -2014,9 +2011,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Ügyfél Cím megjelenítése
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Alapértelmezett készletérték számítási mód
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Tervezett kezdési idő
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Bezár Mérleg és a könyv nyereség vagy veszteség.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Bezár Mérleg és a könyv nyereség vagy veszteség.
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Adja árfolyam átalakítani egy pénznem egy másik
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,{0} ajánlat törölve
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,{0} ajánlat törölve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Teljes fennálló összege
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Employee {0} volt szabadságon lévő {1}. Nem jelölhet részvétel.
 DocType: Sales Partner,Targets,Célok
@@ -2025,7 +2022,7 @@
 ,S.O. No.,SO No.
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Legyen ideje Bejelentkezés
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,"Kérjük, állítsa újrarendezésből mennyiség"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Kérjük, hozzon létre Ügyfél a Lead {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},"Kérjük, hozzon létre Ügyfél a Lead {0}"
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Alkalmazható Országok
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Számítógépek
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,"Ez egy gyökér vevőkör, és nem lehet szerkeszteni."
@@ -2035,7 +2032,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Diplomás
 DocType: Leave Block List,Block Days,Blokk Napok
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Jövedéki Entry
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Figyelmeztetés: Vevői {0} már létezik ellene Ügyfél Megrendelés {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Figyelmeztetés: Vevői {0} már létezik ellene Ügyfél Megrendelés {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2069,18 +2066,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,Hulladék %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Díjak kerülnek kiosztásra alapján arányosan elem Mennyiség vagy összeget, mint egy a kiválasztás"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Célok
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast egy tételt kell beírni a negatív mennyiség cserébe dokumentum
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast egy tételt kell beírni a negatív mennyiség cserébe dokumentum
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Működés {0} hosszabb, mint bármely rendelkezésre álló munkaidő munkaállomás {1}, lebontják a művelet a több művelet"
 ,Requested,Kért
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,Nincs megjegyzés
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Lejárt
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Stock érkezett, de nem számlázzák"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,Root Figyelembe kell lennie egy csoportja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Root Figyelembe kell lennie egy csoportja
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Bruttó bér + hátralékot összeg + beváltása Összeg - Total levonása
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nagykereskedelem neve
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Értékesítés és beszerzés
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Anyagigénylés száma
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},Minőség-ellenőrzési szükséges Elem {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Minőség-ellenőrzési szükséges Elem {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Arány, amely ügyfél deviza átalakul cég bázisvalutaként"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} óta sikeresen megszüntette a listából.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Nettó ár (Társaság Currency)
@@ -2088,7 +2085,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Eladási számla
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Párt Balance
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Időnapló gyűjtő
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,"Kérjük, válassza az Apply kedvezmény"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,"Kérjük, válassza az Apply kedvezmény"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,Fizetés Slip Létrehozta
 DocType: Company,Default Receivable Account,Alapértelmezett Receivable Account
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Készítse Bank Belépő a teljes bért fizet a fent kiválasztott kritériumoknak
@@ -2097,10 +2094,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Félévente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,A {0} pénzügyi év nem található.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Get vonatkozó bejegyzései
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,Számviteli könyvelése Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Számviteli könyvelése Stock
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Értékesítő csapat1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Elem {0} nem létezik
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Vevő címe
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,A címzett és a Message
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Alkalmazza További kedvezmény
 DocType: Account,Root Type,Root Type
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Sor # {0}: Nem lehet vissza több mint {1} jogcím {2}
@@ -2112,11 +2110,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Minőségvizsgálat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Extra Small
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,"Figyelmeztetés: Anyag kért Mennyiség kevesebb, mint Minimális rendelési menny"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Account {0} lefagyott
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,Account {0} lefagyott
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Jogi személy / leányvállalat külön számlatükör tartozó Szervezet.
+DocType: Payment Request,Mute Email,Mute-mail
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Élelmiszerek, italok és dohány"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL vagy BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},Egyszerre csak fizetés ellenében nem számlázott {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},Egyszerre csak fizetés ellenében nem számlázott {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,"Jutalék mértéke nem lehet nagyobb, mint a 100"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Minimum készletszint
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Alvállalkozói
@@ -2136,7 +2135,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Kérjük, válasszon pont, ahol &quot;Is Stock tétel&quot; &quot;Nem&quot; és &quot;Van Sales Termék&quot; &quot;Igen&quot;, és nincs más termék Bundle"
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Válassza ki havi megoszlása egyenlőtlen osztja célok hónapok között.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Becsült érték
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Árlista Ki nem választott
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,Árlista Ki nem választott
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,"Elem Row {0}: vásárlási nyugta {1} nem létezik a fent 'Vásárlás bevételek ""tábla"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Employee {0} már jelentkezett {1} között {2} és {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekt kezdési dátuma
@@ -2145,7 +2144,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,Ellen Document No
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Kezelje a forgalmazókkal.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Vizsgálat típusa
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},"Kérjük, válassza ki a {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},"Kérjük, válassza ki a {0}"
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Form No
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Kutató
@@ -2154,7 +2153,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Bejövő minőségi ellenőrzés.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Visszatért db
 DocType: Employee,Exit,Kilépés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,Root Type kötelező
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Root Type kötelező
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,{0} sorozatszám létrehozva
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","A könnyebb ügyfelek, ezek a kódok használhatók a nyomtatási formátumok, mint számlákon és a szállítóleveleken"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Megadhat bármilyen dátum kézi
@@ -2164,12 +2163,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Költségén Jóváhagyó
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Sor {0}: Advance ellen ügyfelet meg kell hitelt
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Vásárlási nyugta mellékelt tételek
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Fizet
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,Fizet
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Hogy Datetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS átjáró URL-je
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Rönk fenntartása sms szállítási állapot
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Függő Tevékenységek
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Megerősített
+DocType: Payment Gateway,Gateway,Gateway
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Szállító> Szállító Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,"Kérjük, adja enyhíti a dátumot."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
@@ -2181,7 +2181,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Újra rendelési szint
 DocType: Attendance,Attendance Date,Jelenléti dátuma
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Fizetés szakítás alapján a kereseti és levonás.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Számlát a gyermek csomópontok nem lehet átalakítani főkönyvi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Számlát a gyermek csomópontok nem lehet átalakítani főkönyvi
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Ez legyen a szállítási cím is
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Elfogadott raktár
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Rögzítés dátuma
@@ -2213,18 +2213,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,"Költség Center meglévő tranzakciók nem lehet átalakítani, hogy csoportban"
 DocType: Account,Depreciation,Értékcsökkenés
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Szállító (k)
-DocType: Customer,Credit Limit,Credit Limit
+DocType: Supplier,Credit Limit,Credit Limit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Tranzakció kiválasztása
 DocType: GL Entry,Voucher No,Bizonylatszám
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Szabadság lefoglalása
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,{0} anyagigénylés létrejött
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Sablon kifejezések vagy szerződés.
 DocType: Customer,Address and Contact,Cím és kapcsolattartási
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Last Day of a következő hónapban
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Last Day of a következő hónapban
 DocType: Employee,Feedback,Visszajelzés
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Szabadság nem kell elosztani {0}, mint szabadság egyensúlya már carry-továbbította a jövőben szabadság elosztása rekordot {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Megjegyzés: Mivel / Referencia dátum meghaladja a megengedett ügyfél hitel nap {0} nap (ok)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Karba. Menetrend
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Megjegyzés: Mivel / Referencia dátum meghaladja a megengedett ügyfél hitel nap {0} nap (ok)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Készlet zárolás
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Reorder szinten alapuló Warehouse
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Díjszabás
@@ -2237,11 +2236,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Ellen Doctype
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Kövesse nyomon ezt a szállítólevél ellen Project
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Származó nettó cash Befektetés
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,Root fiók nem törölhető
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Mutasd Stock bejegyzések
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,Root fiók nem törölhető
 ,Is Primary Address,Van Elsődleges cím
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work in progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},Referencia # {0} dátuma {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},Referencia # {0} dátuma {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Kezelje címek
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Tételkód
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Gyártásrendelés létrehozása
@@ -2261,6 +2259,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Költségszámítás feltüntetett ár tevékenység típusa (óránként)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Anyagigénylés létrehozása
 DocType: Employee Education,School/University,Iskola / Egyetem
+DocType: Payment Request,Reference Details,Referencia Részletek
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Elérhető mennyiség a raktárban
 ,Billed Amount,Számlázott összeg
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Megbékélés
@@ -2278,10 +2277,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,Értékesítési Extrák
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} költségvetés Account {1} ellen Cost Center {2} meg fogja haladni a {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Különbség Figyelembe kell lennie Eszköz / Forrás típusú számla, mivel ez a Stock Megbékélés egy Nyitva Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},Megrendelés számát szükséges Elem {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},Megrendelés számát szükséges Elem {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"a ""Dátumtól"" a ""Dátumig"" után kell állnia"
 ,Stock Projected Qty,Stock kivetített Mennyiség
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},Vásárlói {0} nem tartozik a projekt {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},Vásárlói {0} nem tartozik a projekt {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Ügyfél Megrendelés
 DocType: Warranty Claim,From Company,Cégtől
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Érték vagy menny
@@ -2294,11 +2293,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Hitel figyelembe kell egy Mérlegszámla
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Minden beszállító típusok
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Elem kód megadása kötelező, mert pont nincs automatikusan számozott"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Idézet {0} nem type {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Idézet {0} nem type {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Karbantartandó eszköz
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% kiszállítva
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Folyószámlahitel Account
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Bérlap készítése
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Keressen BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Zálogkölcsön
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Döbbenetes termékek
@@ -2311,16 +2309,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Beszerzés teljes költségének (via vásárlást igazoló számlát)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Start Time
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,Tömeges Import Súgó
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Select Mennyiség
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Select Mennyiség
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Jóváhagyó szerepet nem lehet ugyanaz, mint szerepe a szabály alkalmazandó"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Iratkozni a e-mail kivonat
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Üzenet elküldve
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Üzenet elküldve
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,Számlát gyermek csomópontok nem lehet beállítani főkönyvi
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO dátuma
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Arány, amely Árlista pénznemben átalakul ügyfél alap deviza"
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Nettó összeg (Társaság Currency)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,Órás sebesség
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Elem elnevezés típusa
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,Árajánlat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Egy újabb pont a nevezési határidő {0} azután tette {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Anyag átrakva gyártáshoz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Account {0} nem létezik
@@ -2333,11 +2331,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR részlete
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Teljesen számlázott
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,A készpénz
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},Szállítási raktárban szükséges állomány elem {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Szállítási raktárban szükséges állomány elem {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),A bruttó tömeg a csomag. Általában a nettó tömeg + csomagolóanyag súlyát. (Nyomtatási)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"A felhasználók ezzel a szereppel megengedett, hogy a befagyasztott számlák és létrehozza / módosítja könyvelési tételek ellen befagyasztott számlák"
 DocType: Serial No,Is Cancelled,ez törölve
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,Saját szállítások
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Saját szállítások
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill dátuma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Még ha több árképzési szabályok kiemelten, akkor a következő belső prioritások kerülnek alkalmazásra:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,Beszállító részletei
@@ -2350,6 +2348,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,Ismétlődő rendelés
 DocType: Company,Default Income Account,Alapértelmezett bejövő számla
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Vásárlói csoport / Ügyfélszolgálat
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Alapértelmezett kifizetési kérelem Üzenet
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Jelölje be, ha azt szeretné, hogy megmutassa a honlapon"
 ,Welcome to ERPNext,Üdvözöl az ERPNext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Utalvány Részlet száma
@@ -2366,7 +2365,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,Kezdési dátum
 DocType: Journal Entry,Remark,Megjegyzés
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Érték és mennyiség
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,Áthozás értékesítési megrendelésből
 DocType: Sales Order,Not Billed,Nem számlázott
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Mindkét Raktárnak ugyanahhoz a céghez kell tartoznia
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Nem szerepel partner még.
@@ -2392,7 +2390,7 @@
 DocType: Account,Payable,Kifizetendő
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Hátralék összege
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Új vásárló
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Bruttó nyereség %
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Bruttó nyereség %
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Súlyozás (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Távolság dátuma
 DocType: Newsletter,Newsletter List,Hírlevél listája
@@ -2407,6 +2405,7 @@
 DocType: Account,Sales User,Értékesítési Felhasználó
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,"Min Menny nem lehet nagyobb, mint Max Mennyiség"
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Ügyfél vagy beszállító Részletek
+DocType: Payment Request,Email To,E-mailben
 DocType: Lead,Lead Owner,Célpont tulajdonosa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Warehouse van szükség
 DocType: Employee,Marital Status,Családi állapot
@@ -2428,10 +2427,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Értékelés típusú költségeket nem lehet megjelölni Inclusive
 DocType: POS Profile,Update Stock,Készlet frissítése
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Különböző mértékegysége elemek, az helytelen (Total) Nettó súly értéket. Győződjön meg arról, hogy a nettó tömege egyes tételek ugyanabban UOM."
+DocType: Payment Request,Payment Details,Fizetési részletek
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,"Kérjük, húzza elemeket szállítólevél"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,A naplóbejegyzések {0} un-linked
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Rekord minden kommunikáció típusú e-mail, telefon, chat, látogatás, stb"
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Gyártók használt elemek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Kérjük beszélve Round Off Cost Center Company
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Feltételek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Új létrehozása
@@ -2445,16 +2446,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Batch szám kötelező tétel {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,"Ez egy gyökér értékesítő személyt, és nem lehet szerkeszteni."
 ,Stock Ledger,Készlet könyvelés
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Rate: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Rate: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Fizetés Slip levonása
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Válasszon egy csoportot csomópont először.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Ezen célok közül kell választani: {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,"Töltse ki az űrlapot, és mentse el"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,"Töltse ki az űrlapot, és mentse el"
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Töltse le a jelentést, amely tartalmazza az összes nyersanyagot, a legfrissebb Készlet állapot"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Közösségi Fórum
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Hagyja Balance alkalmazása előtt
 DocType: SMS Center,Send SMS,SMS küldése
 DocType: Company,Default Letter Head,Alapértelmezett levélfejléc
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Hogy elemeket Nyílt Anyag kérések
 DocType: Time Log,Billable,Számlázható
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Arány, amely ezt az adót alkalmaznak"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Újra rendelendő mennyiség
@@ -2464,14 +2466,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Rendszer felhasználói (login) ID. Ha be van állítva, ez lesz az alapértelmezés minden HR formák."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: {1}
 DocType: Task,depends_on,attól függ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Elveszített lehetőség
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Kedvezmény Fields lesz kapható Megrendelés, vásárlási nyugta, vásárlási számla"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Nevét az új fiók. Megjegyzés: Kérjük, ne hozzon létre ügyfélszámlák és Szolgáltatók"
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Anyagjegyzék cserélő eszköz
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Országonként eltérő címlista sablonok
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Szállító szállít az Ügyfél
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,Mutass adókedvezmény-up
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},A határidő / referencia dátum nem lehet {0} utáni
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,Mutass adókedvezmény-up
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},A határidő / referencia dátum nem lehet {0} utáni
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Az adatok importálása és exportálása
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',"Ha bevonják a gyártási tevékenység. Engedélyezi tétel ""gyártják"""
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Számla Könyvelési dátum
@@ -2483,9 +2484,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Karbantartási látogatás készítése
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Kérjük, lépjen kapcsolatba a felhasználónak, akik Sales mester menedzser {0} szerepe"
 DocType: Company,Default Cash Account,Alapértelmezett pénzforgalmi számlát
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Cég (nem ügyfél vagy szállító) mestere.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"Kérjük, írja be a ""szülés várható időpontja"""
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Szállítólevelek {0} törölni kell lemondása előtt ezt a Vevői rendelés
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,Cég (nem ügyfél vagy szállító) mestere.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',"Kérjük, írja be a ""szülés várható időpontja"""
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Szállítólevelek {0} törölni kell lemondása előtt ezt a Vevői rendelés
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"Befizetett összeg + Írja egyszeri összeg nem lehet nagyobb, mint a Grand Total"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nem érvényes Batch Number jogcím {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Megjegyzés: Nincs elég szabadság mérlege Leave Type {0}
@@ -2500,7 +2501,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Közzé Elérhetőség
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,"Születési idő nem lehet nagyobb, mint ma."
 ,Stock Ageing,Készlet öregedés
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,"{0} ""{1}"" le van tiltva"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,"{0} ""{1}"" le van tiltva"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Beállítás Nyílt
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Küldd automatikus e-maileket Kapcsolatok benyújtásával tranzakciókat.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2510,7 +2511,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Hozzájárulás (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Megjegyzés: Fizetés bejegyzés nem hozható létre, mert ""Készpénz vagy bankszámláját"" nem volt megadva"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Felelősségek
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Sablon
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Sablon
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Értékesítő neve
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Kérjük, adja atleast 1 számlát a táblázatban"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Felhasználók hozzáadása
@@ -2528,7 +2529,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Nyomtatási beállítások
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Összesen Betéti kell egyeznie az összes Credit. A különbség az, {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Áthozás fuvarlevélből
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Áthozás fuvarlevélből
 DocType: Time Log,From Time,Időtől
 DocType: Notification Control,Custom Message,Egyedi üzenet
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
@@ -2545,12 +2546,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","pl. kg, egység, sz., m"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Hivatkozási szám kötelező, amennyiben megadta Referencia dátum"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,A belépés dátumának nagyobbnak kell lennie a születési dátumnál
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,Bérrendszer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,Bérrendszer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Többszörös Ár szabály létezik azonos kritériumok, kérjük, oldja \ konfliktus elsőbbséget. Ár Szabályok: {0}"
 DocType: Account,Bank,Bank
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Légitársaság
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,Kérdés Anyag
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Kérdés Anyag
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Ebbe a raktárba
 DocType: Employee,Offer Date,Ajánlat dátum
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Idézetek
@@ -2577,12 +2578,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Raktárról
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Értékelési és Total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Szállítási Város
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Ez pont egy változata {0} (Template). Attribútumok kerülnek másolásra át a sablont, kivéve, ha ""No Copy"" van beállítva"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Ez pont egy változata {0} (Template). Attribútumok kerülnek másolásra át a sablont, kivéve, ha ""No Copy"" van beállítva"
 DocType: Account,Purchase User,Vásárlási Felhasználó
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Értesítés testreszabása
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,A működésből származó pénzáramlás
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Alapértelmezett Címsablon nem lehet törölni
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Szállítási lehetőség
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Legfeljebb 12 karakter
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Nyomtatás címsor
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Karbantartási vezető
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Összesen nem lehet nulla
@@ -2591,9 +2593,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,Nyersanyag
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Kövesse e-mailben
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Adó összege után kedvezmény összege
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Gyermek fiók létezik erre a számlára. Nem törölheti ezt a fiókot.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Gyermek fiók létezik erre a számlára. Nem törölheti ezt a fiókot.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Vagy target Menny vagy előirányzott összeg kötelező
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},Nincs alapértelmezett BOM létezik tétel {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},Nincs alapértelmezett BOM létezik tétel {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,"Kérjük, válasszon Könyvelési dátum első"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,"Nyitva Dátum kell, mielőtt zárónapja"
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Átvihető a szabadság
@@ -2611,7 +2613,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Alkalmazandó (elnevezését)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,A kosárban
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Csoportosítva
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Engedélyezése / tiltása a pénznemnek
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Engedélyezése / tiltása a pénznemnek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Postai költségek
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Összesen (AMT)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Szórakozás és szabadidő
@@ -2622,19 +2624,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Hour,Óra
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation",Serialized Elem {0} nem lehet frissíteni \ felhasználásával Stock Megbékélés
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,Át az anyagot szállító
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Új Serial No nem lehet Warehouse. Warehouse kell beállítani Stock Entry vagy vásárlási nyugta
 DocType: Lead,Lead Type,Célpont típusa
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Hozzon létre Idézet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Ön nem jogosult jóváhagyni levelek blokkolása időpontjai
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,Mindezen tételek már kiszámlázott
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Mindezen tételek már kiszámlázott
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Lehet jóvá {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Szállítás feltételei
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,"Az anyagjegyzék, amire le lesz cserélve mindenhol"
 DocType: Features Setup,Point of Sale,Értékesítési hely
 DocType: Account,Tax,Adó
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Row {0}: {1} nem érvényes {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,A Termék Bundle
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Gyártástervező eszköz
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Jelentés dátuma
 DocType: C-Form,Invoices,Számlák
@@ -2663,13 +2662,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Tételek áthozása
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,"Kérjük, adja leírni Account"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Utolsó rendelési dátum
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Tedd Jövedéki számla
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Account {0} nem tartozik a cég {1}
 DocType: C-Form,C-Form,C-Form
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,Operation ID nincs beállítva
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,Operation ID nincs beállítva
+DocType: Payment Request,Initiated,Kezdeményezett
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Tervezett kezdési dátum
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Creation Document Type
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Karba. Látogassa
 DocType: Leave Type,Is Encash,A behajt
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobiltelefon
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Tedd Naplókönyvelés
@@ -2677,29 +2675,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Project-bölcs adatok nem állnak rendelkezésre árajánlat
 DocType: Project,Expected End Date,Várható befejezés dátuma
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Teljesítmény értékelő sablon címe
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,Kereskedelmi
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,Kereskedelmi
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Szülőelem {0} nem lehet Stock pont
 DocType: Cost Center,Distribution Id,Nagykereskedelem azonosító
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Döbbenetes szolgáltatások
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Minden termék és szolgáltatás.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Beszállító címe
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Mennyiség
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Szabályok számítani a szállítási költség egy eladó
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Szabályok számítani a szállítási költség egy eladó
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Sorozat kötelező
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Pénzügyi szolgáltatások
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Érték Képesség {0} kell tartományon belül a {1} {2} a lépésekben {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Érték Képesség {0} kell tartományon belül a {1} {2} a lépésekben {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,Értékesítés
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Alapösszege
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},Warehouse szükséges Stock tétel {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Warehouse szükséges Stock tétel {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,A fel nem használt levelek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Kr
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Default Követelés számlák
 DocType: Tax Rule,Billing State,Számlázási állam
-DocType: Item Reorder,Transfer,Átutalás
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Hozz robbant BOM (beleértve a részegységeket)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Átutalás
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Hozz robbant BOM (beleértve a részegységeket)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Alkalmazandó (Employee)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Due Date kötelező
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Növekménye Képesség {0} nem lehet 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,Due Date kötelező
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Növekménye Képesség {0} nem lehet 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Fizetni / követelni tőle
 DocType: Naming Series,Setup Series,Sorszámozás beállítása
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,A számla keltétől
@@ -2710,7 +2708,7 @@
 DocType: Company,Retail,Kiskereskedelem
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Vásárlói {0} nem létezik
 DocType: Attendance,Absent,Hiányzik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Termék Bundle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Termék Bundle
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Sor {0}: Érvénytelen hivatkozás {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Vásároljon adók és illetékek Template
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Sablon letöltése
@@ -2750,7 +2748,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Adja Napirendi honlap
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Jóváhagyási szabály
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Általános szerződési feltételek részletei
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,Műszaki adatok
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,Műszaki adatok
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Értékesítési adók és költségek sablon
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Ruházat és kiegészítők
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Számú rendelés
@@ -2767,12 +2765,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Várható szállítás dátuma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Terhelés és jóváírás nem egyenlő a {0} # {1}. Különbség van {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Reprezentációs költségek
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Értékesítési számlák {0} törölni kell lemondása előtt ezt a Vevői rendelés
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Értékesítési számlák {0} törölni kell lemondása előtt ezt a Vevői rendelés
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Életkor
 DocType: Time Log,Billing Amount,Számlázási Összeg
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,"Érvénytelen mennyiséget megadott elem {0}. A mennyiség nagyobb, mint 0."
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,A pályázatokat a szabadság.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,Véve a meglévő ügylet nem törölhető
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Véve a meglévő ügylet nem törölhető
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Jogi költségek
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","A hónap napja, amelyen auto érdekében jön létre pl 05, 28 stb"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,Rögzítés ideje
@@ -2780,15 +2778,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Telefon költségek
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Jelölje be, ha azt szeretné, hogy a felhasználó kiválaszthatja a sorozatban mentés előtt. Nem lesz alapértelmezett, ha ellenőrizni."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Egyetlen tétel Serial No {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},Egyetlen tétel Serial No {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Nyílt értesítések
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Közvetlen költségek
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Új Vásárló Revenue
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Utazási költségek
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Üzemzavar
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Fiók: {0} pénznem: {1} nem választható
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Fiók: {0} pénznem: {1} nem választható
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Csekk dátuma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Account {0}: Parent véve {1} nem tartozik a cég: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Account {0}: Parent véve {1} nem tartozik a cég: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Sikeresen törölve valamennyi ügylet a vállalattal kapcsolatos!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Mivel a dátum
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Próbaidő
@@ -2804,7 +2802,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Összesen Számlázási összeg (via Idő Napló)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Az általunk forgalmazott ezt a tárgyat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Szállító Id
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,"Mennyiség nagyobbnak kell lennie, mint 0"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,"Mennyiség nagyobbnak kell lennie, mint 0"
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Készpénz Entry
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kapcsolattartó leírása
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Típusú levelek, mint alkalmi, beteg stb"
@@ -2813,13 +2811,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Add sorok beállítani éves költségvetésekben számlák.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Alapértelmezett beszállító típus
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Teljes működési költség
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,Megjegyzés: Elem {0} többször jelenik meg
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Megjegyzés: Elem {0} többször jelenik meg
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Minden Kapcsolattartó.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,Teszt email azonosítója
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Cég rövidítése
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,"Ha követed Minőség-ellenőrzési. Lehetővé teszi a tétel QA szükség, és QA Nem a vásárláskor kapott nyugtát"
 DocType: GL Entry,Party Type,Párt Type
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,"Alapanyag nem lehet ugyanaz, mint a fő elem"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,"Alapanyag nem lehet ugyanaz, mint a fő elem"
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Rövidítés
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Nem authroized hiszen {0} meghaladja határértékek
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Fizetés sablon mester.
@@ -2829,16 +2827,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Adók és költségek hozzáadása
 ,Sales Funnel,Értékesítési csatorna
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Rövidítése kötelező
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Szekér
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,"Köszönjük, hogy érdeklődik a feliratkozást a frissítések"
 ,Qty to Transfer,Mennyiség Transfer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Idézetek a vezetéket vagy ügyfelek.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Zárolt készlet szerkesztésének engedélyezése ennek a beosztásnak
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Terület Cél Variance tétel Group-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Minden vásárlói csoport
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} kötelező. Talán Pénzváltó rekord nem teremtett {1} {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} kötelező. Talán Pénzváltó rekord nem teremtett {1} {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Adó Sablon kötelező.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Account {0}: Parent véve {1} nem létezik
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Account {0}: Parent véve {1} nem létezik
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Árlista Rate (Társaság Currency)
 DocType: Account,Temporary,Ideiglenes
 DocType: Address,Preferred Billing Address,Ez legyen a számlázási cím is
@@ -2854,7 +2851,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Sor # {0}: Sorszám kötelező
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Elem Wise Tax részlete
 ,Item-wise Price List Rate,Elem-bölcs árjegyzéke Rate
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Beszállítói ajánlat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Beszállítói ajánlat
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"A szavak lesz látható, ha menteni a stringet."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} megállt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},A vonalkód {0} már használt a {1} Tételnél
@@ -2879,11 +2876,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Válassza ki Fiscal Year ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil köteles a POS Entry
 DocType: Hub Settings,Name Token,Név Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,Normál Ajánló
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,Normál Ajánló
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Adni legalább egy raktárban kötelező
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Garanciaidőn túl
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Csere
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} ellen Értékesítési számlák {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} ellen Értékesítési számlák {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,"Kérjük, adja alapértelmezett mértékegység"
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Projekt neve
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,"Beszélve, ha nem szabványos követelések számla"
@@ -2911,6 +2908,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,"Hagyja, hogy a következő felhasználók jóváhagyása Leave alkalmazások blokk nap."
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Típusú kiadások állítást.
 DocType: Item,Taxes,Adók
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Fizetett és nem nyilvánított
 DocType: Project,Default Cost Center,Alapértelmezett költségközpont
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Határidő
 DocType: Employee,Internal Work History,Belső munka története
@@ -2928,10 +2926,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Gyártási tétel
 ,Employee Information,Munkavállalói adatok
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Ráta (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Járulékos költség
+DocType: Time Log,Additional Cost,Járulékos költség
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Üzleti év végén dátuma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nem tudja kiszűrni alapján utalvány No, ha csoportosítva utalvány"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,Beszállítói ajánlat készítése
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Bejövő
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Szükséges anyagok (Robbantott)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Csökkentse Megszerezte a fizetés nélküli szabadságon (LWP)
@@ -2939,7 +2936,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Sor # {0}: Sorszám {1} nem egyezik a {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Alkalmi szabadság
 DocType: Batch,Batch ID,Köteg ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},Megjegyzés: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},Megjegyzés: {0}
 ,Delivery Note Trends,Szállítólevélen Trends
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Ezen a héten összefoglalója
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} kell egy megvásárolt vagy alvállalkozásba tétel sorában {1}
@@ -2951,10 +2948,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,Bill
 DocType: Material Request,% Ordered,Rendezett%
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Darabszámra fizetett munka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Átlagos vásárlási ráta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Átlagos vásárlási ráta
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tényleges idő (óra)
 DocType: Employee,History In Company,Előzmények a cégnél
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},"A teljes téma / Transfer mennyiséget {0} Anyag kérése {1} nem lehet nagyobb, mint kért mennyiséget {2} jogcím {3}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},"A teljes téma / Transfer mennyiséget {0} Anyag kérése {1} nem lehet nagyobb, mint kért mennyiséget {2} jogcím {3}"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Hírlevelek
 DocType: Address,Shipping,Szállítás
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Készlet könyvelés tétele
@@ -2972,16 +2969,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Robbanás Elem
 DocType: Account,Auditor,Könyvvizsgáló
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,A befejezés dátuma az aktuális rendelés időszaka
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Tedd Ajánlatot Letter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Visszatérés
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Gyártási rendelés Operation
 DocType: Pricing Rule,Disable,Tiltva
 DocType: Project Task,Pending Review,Ellenőrzésre vár
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,"Kattintson ide, hogy fordítson"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Teljes Költség Követelés (via költségelszámolás benyújtás)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Az ügyfél Id
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,"Az Idő nagyobbnak kell lennie, mint a Time"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,"Az Idő nagyobbnak kell lennie, mint a Time"
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Átváltási arány
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Vevői {0} nem nyújtják be
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Add tárgyak
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Warehouse {0}: Parent véve {1} nem Bolong a cég {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Utolsó beszerzési ár
 DocType: Account,Asset,Vagyontárgy
@@ -3001,7 +2999,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,Elérhető készlet a csomagoláshoz
 DocType: Item Variant,Item Variant,Elem Variant
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,"Ha ezt Címsablon alapértelmezett, mivel nincs más alapértelmezett"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Számlaegyenleg már terhelés, akkor nem szabad beállítani ""egyensúlyt kell"", mint ""Credit"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Számlaegyenleg már terhelés, akkor nem szabad beállítani ""egyensúlyt kell"", mint ""Credit"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Quality Management
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,A szűrő ügyfélen alapul
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Ellen betétlapjának
@@ -3016,6 +3014,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Arány, amely szállító valuta konvertálja a vállalkozás székhelyén pénznemben"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: Timings konfliktusok sora {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,Következő Kapcsolat
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Beállítás Gateway számlákat.
 DocType: Employee,Employment Type,Dolgozó típusa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Befektetett eszközök
 ,Cash Flow,Pénzforgalom
@@ -3029,7 +3028,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Alapértelmezett Tevékenység Költség létezik tevékenység típusa - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Tervezett üzemeltetési költség
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,Új {0} neve
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},Mellékeljük {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},Mellékeljük {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,"Bankkivonat egyensúlyt, mint egy főkönyvi"
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Kérelmező neve
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Vevő / cikknév
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3050,17 +3050,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,Raktárak
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Nyomtatás és álló
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Csoport Node
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Késztermék frissítése
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Késztermék frissítése
 DocType: Workstation,per hour,óránként
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Véve a raktárban (Perpetual Inventory) jön létre e számla.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Raktár nem lehet törölni a készletek főkönyvi bejegyzés létezik erre a raktárban.
 DocType: Company,Distribution,Nagykereskedelem
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,Kifizetett Összeg
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,Kifizetett Összeg
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Projekt menedzser
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Dispatch
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,A(z) {0} tételre max. {1}% engedmény adható
 DocType: Account,Receivable,Követelés
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Sor # {0}: nem szabad megváltoztatni szállító Megrendelés már létezik
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Sor # {0}: nem szabad megváltoztatni szállító Megrendelés már létezik
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Szerepet, amely lehetővé tette, hogy nyújtson be tranzakciók, amelyek meghaladják hitel határértékeket."
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Beszállító ajánlása
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Ha be van jelölve, BOM a részegység napirendi pontokat a szerzés nyersanyag. Ellenkező esetben minden részegység elemek fogják kezelni, mint a nyersanyag."
@@ -3088,12 +3088,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Anyagigénylés raktárba
 DocType: Sales Order Item,For Production,Termelés
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,"Kérjük, adja értékesítés érdekében a fenti táblázatban"
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Kilátás Feladat
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,A pénzügyi év kezdete
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,"Kérjük, adja vásárlás nyugtáinak"
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Befogadott előlegek átmásolása
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Hozzáadása / eltávolítása címzettek
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},A tranzakció nem megengedett ellen leállította a termelést Megrendelni {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},A tranzakció nem megengedett ellen leállította a termelést Megrendelni {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Beállítani a költségvetési évben alapértelmezettként, kattintson a ""Beállítás alapértelmezettként"""
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Beállítás bejövő kiszolgáló támogatási email id. (Pl support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Hiány Mennyiség
@@ -3108,7 +3109,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Ha bármelyik ellenőrzött tranzakciók ""Beküldő"", egy e-mailt pop-up automatikusan nyílik, hogy küldjön egy e-mailt a kapcsolódó ""Kapcsolat"" hogy ezen ügyletben az ügylet mellékletként. A felhasználó lehet, hogy nem küld e-mailt."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globális beállítások
 DocType: Employee Education,Employee Education,Munkavállaló képzése
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,"Erre azért van szükség, hogy hozza Termék részletek."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,"Erre azért van szükség, hogy hozza Termék részletek."
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Nettó fizetés
 DocType: Account,Account,Számla
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial No {0} már beérkezett
@@ -3117,12 +3118,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,Értékesítő csapat részletei
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Összesen követelt összeget
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,A potenciális értékesítési lehetőségeinek.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},Érvénytelen {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},Érvénytelen {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,A betegszabadság
 DocType: Email Digest,Email Digest,Összefoglaló email
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Számlázási cím neve
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Áruházak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,Rendszer Balance
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Nincs számviteli bejegyzést az alábbi raktárak
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Mentse el a dokumentumot.
 DocType: Account,Chargeable,Felszámítható
@@ -3135,7 +3135,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,Gyártás Felhasználó
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Szállított alapanyagok
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Ismétlődő Print Format
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,A Várható szállítás dátuma nem lehet korábbi mint a beszerzési rendelés dátuma
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,A Várható szállítás dátuma nem lehet korábbi mint a beszerzési rendelés dátuma
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Teljesítmény értékelő sablon
 DocType: Item Group,Item Classification,Elem osztályozás
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Business Development Manager
@@ -3173,13 +3173,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Tényleges Mennyiség (forrásnál / target)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Munkavállalók adatait.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Fizetési Gateway
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Bérszámfejtés Beállítások
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Egyezik összeköttetésben nem álló számlákat és a kifizetéseket.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Egyezik összeköttetésben nem álló számlákat és a kifizetéseket.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Place Order
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root nem lehet egy szülő költséghely
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Válasszon márkát ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-formában idéztük
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},"Működési idő nagyobbnak kell lennie, mint 0 Operation {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Warehouse kötelező
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Cím és Kapcsolatok
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Mértékegység konvertálásának részlete
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Tartsa web barátságos 900px (w) által 100px (h)
@@ -3189,8 +3191,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Megoldotta
 DocType: Appraisal,Start Date,Kezdés dátuma
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Osztja levelek időszakra.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,A csekkeket és betétek helytelenül elszámolt
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,"Kattintson ide, hogy ellenőrizze"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Account {0}: Nem rendelhet magának szülői fiók
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Account {0}: Nem rendelhet magának szülői fiók
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Árlista arány
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Mutasd a ""raktáron"", vagy ""nincs raktáron"" alapján álló állomány ebben a raktárban."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Anyagjegyzék (BOM)
@@ -3199,7 +3202,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,Várható indulás dátuma
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,"Vegye ki az elemet, ha terheket nem adott elemre alkalmazandó"
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Pl. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,Kaphat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,A művelet pénzneme meg kell egyeznie a Payment Gateway pénznemben
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Kaphat
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Teljesen kész
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% kész
 DocType: Employee,Educational Qualification,Iskolai végzettség
@@ -3209,15 +3213,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Egy Reorder bejegyzés már létezik erre a raktárban {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nem jelenthetjük, mint elveszett, mert Idézet történt."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Vásárlási mester menedzser
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,Gyártási rendelés {0} kell benyújtani
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,Gyártási rendelés {0} kell benyújtani
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Kérjük, válassza ki a Start és végének dátumát jogcím {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Főbb jelentések
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,"A mai napig nem lehet, mielőtt a dátumot"
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Add / Edit árak
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Add / Edit árak
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Költséghelyek listája
 ,Requested Items To Be Ordered,A kért lapok kell megrendelni
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Saját rendelések
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Saját rendelések
 DocType: Price List,Price List Name,Árlista neve
 DocType: Time Log,For Manufacturing,For Manufacturing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Az összesítések
@@ -3227,14 +3231,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Iparág
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Valami hiba történt!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Figyelmeztetés: Hagyjon kérelem tartalmazza a következő blokk húsz óra
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Értékesítési számlák {0} már benyújtott
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Értékesítési számlák {0} már benyújtott
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Teljesítési dátum
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Összeg (Társaság Currency)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Szervezeti egység (osztály) mestere.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Adjon meg egy érvényes mobil nos
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,Költségkeret részlete
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Kérjük, adja üzenet elküldése előtt"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profile
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profile
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,"Kérjük, frissítsd SMS beállítások"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,A(z) {0} időnapló már számlázva van
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Fedezetlen hitelek
@@ -3261,14 +3265,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Lesz sorozatszáma?
 DocType: Employee,Date of Issue,Probléma dátuma
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: A {0} az {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Sor # {0}: Állítsa Szállító jogcím {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Sor # {0}: Állítsa Szállító jogcím {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Weboldal kép {0} csatolt tétel {1} nem található
 DocType: Issue,Content Type,Tartalom típusa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Számítógép
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Sorolja ezt a tárgyat több csoportban a honlapon.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Kérjük, ellenőrizze Több pénznem opciót, hogy számláikat más pénznemben"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Cikk: {0} nem létezik a rendszerben
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,Ön nem jogosult a beállított értéket Frozen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,Cikk: {0} nem létezik a rendszerben
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,Ön nem jogosult a beállított értéket Frozen
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Get Nem egyeztetett bejegyzés
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Honnan Számla dátuma
 DocType: Cost Center,Budgets,Költségvetési
@@ -3283,9 +3287,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Frissítse többletköltségek kiszámítására landolt bekerülési
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elektromos
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Összesen értékkülönbözet (Out - A)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Sor {0}: árfolyam kötelező
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Sor {0}: árfolyam kötelező
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Felhasználói azonosító nem állította be az Employee {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Re jótállási igény
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Alapértelmezett raktár
 DocType: Item,Customer Code,Vevő kódja
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Születésnapi emlékeztető {0}
@@ -3305,7 +3308,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Rendelt menny.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Elem {0} van tiltva
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Készlet zárolása eddig
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Közötti időszakra, és időszakról kilenc óra kötelező visszatérő {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Közötti időszakra, és időszakról kilenc óra kötelező visszatérő {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projekt feladatok és tevékenységek.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Bérlap generálása
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vásárlási ellenőrizni kell, amennyiben alkalmazható a kiválasztott {0}"
@@ -3361,9 +3364,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Összes elkülönített levelek több mint nap közötti időszakban
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Elem {0} kell lennie Stock tétel
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Alapértelmezett a Folyamatban Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Alapértelmezett beállításokat számviteli tranzakciók.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Várható időpontja nem lehet korábbi Material igénylés dátuma
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Elem {0} kell lennie Sales tétel
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,Alapértelmezett beállításokat számviteli tranzakciók.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,Várható időpontja nem lehet korábbi Material igénylés dátuma
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,Elem {0} kell lennie Sales tétel
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Sorszám frissítése
 DocType: Account,Equity,Méltányosság
 DocType: Sales Order,Printing Details,Nyomtatási Részletek
@@ -3377,7 +3380,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Kedvezmény
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Ellen áfás számlát
 DocType: Production Order,Production Order,Gyártásrendelés
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Telepítési feljegyzés {0} már benyújtott
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Telepítési feljegyzés {0} már benyújtott
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Ellen Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Minden dolgozó (Aktív)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Tekintse meg most
@@ -3389,7 +3392,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Alkalmazható Nyaralás listája
 DocType: Employee,Cheque,Csekk
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Sorozat Frissítve
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,Report Type kötelező
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Report Type kötelező
 DocType: Item,Serial Number Series,Sorozatszám sorozat
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse kötelező Stock tétel {0} sorban {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Kis- és nagykereskedelem
@@ -3405,7 +3408,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,Jelenléti
 DocType: BOM,Materials,Anyagok
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ha nincs bejelölve, akkor a lista meg kell adni, hogy minden egyes részleg, ahol kell alkalmazni."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,Postára adás dátuma és a kiküldetés ideje kötelező
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,Postára adás dátuma és a kiküldetés ideje kötelező
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Adó sablont vásárol tranzakciókat.
 ,Item Prices,Elem árak
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,A szavak lesz látható mentése után a megrendelés.
@@ -3416,13 +3419,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Nettó összeshez
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Cél raktár sorban {0} meg kell egyeznie a gyártási utasítás
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,Nincs joga felhasználni fizetési eszköz
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""Értesítési e-mail címek"" nem meghatározott ismétlődő% s"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Valuta nem lehet változtatni, miután bejegyzések segítségével más pénznemben"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""Értesítési e-mail címek"" nem meghatározott ismétlődő% s"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Valuta nem lehet változtatni, miután bejegyzések segítségével más pénznemben"
 DocType: Company,Round Off Account,Fejezze ki Account
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Igazgatási költségek
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Tanácsadó
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Szülő Vásárlói csoport
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,Változás
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,Változás
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kapcsolattartó e-mailcíme
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Pontszám Szerzett
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","pl. ""Cégem Kft."""
@@ -3455,7 +3458,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Nem járt le
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Tartozás összesen
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Alapértelmezett készáru raktárba
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Értékesítő
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Értékesítő
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Hideg hívás (telemarketing)
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS paraméter
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Félévente
@@ -3466,15 +3469,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Feldolgozás bérszámfejtés
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basic Rate
 DocType: GL Entry,Credit Amount,A hitel összege
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Beállítás Elveszett
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,Beállítás Elveszett
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Fizetési átvétele Megjegyzés
-DocType: Customer,Credit Days Based On,"Hitel napokon, attól függően"
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,"Hitel napokon, attól függően"
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Adójogszabály-
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Fenntartani azonos ütemben Egész értékesítési ciklus
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Tervezze idő naplók kívül Workstation munkaidő.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} már benyújtott
 ,Items To Be Requested,Tételek kell kérni
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,Kap Utolsó Purchase Rate
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Kap Utolsó Purchase Rate
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Díjszabás alapján tevékenység típusa (óránként)
 DocType: Company,Company Info,Cégadatok
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Cég E-mail ID nem található, így a levél nem ment"
@@ -3484,20 +3487,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Év Start Date
 DocType: Attendance,Employee Name,Munkavállalói név
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Kerekített összeg (a cég pénznemében)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Nem burkolt csoporthoz, mert Account Type választja."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Nem burkolt csoporthoz, mert Account Type választja."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Vásárlási Közös
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} módosításra került. Kérjük, frissítse."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} módosításra került. Kérjük, frissítse."
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,"Állj felhasználók abban, hogy Leave Alkalmazások következő napokon."
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,A lehetőségektől
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Munkavállalói juttatások
 DocType: Sales Invoice,Is POS,POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Csomagolt mennyiséget kell egyezniük a mennyiséget tétel {0} sorban {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Csomagolt mennyiséget kell egyezniük a mennyiséget tétel {0} sorban {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Gyártott menny.
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Elfogadott mennyiség
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nem létezik
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Bills emelte az ügyfelek számára.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekt azonosító
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Row {0}: Az összeg nem lehet nagyobb, mint lévő összeget ad költségelszámolás benyújtás {1}. Függő Összeg: {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Row {0}: Az összeg nem lehet nagyobb, mint lévő összeget ad költségelszámolás benyújtás {1}. Függő Összeg: {2}"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} előfizetők hozzá
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Ütemezés
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Adjuk költségvetés erre a költséghely. Beállításához költségvetésű akció, lásd a &quot;Társaság List&quot;"
@@ -3505,7 +3507,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
 ,Hub,Kerékagy
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Bizonylat típusa
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,"Árlista nem található, vagy a fogyatékkal"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,"Árlista nem található, vagy a fogyatékkal"
 DocType: Expense Claim,Approved,Jóváhagyott
 DocType: Pricing Rule,Price,Árazás
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Munkavállalói megkönnyebbült {0} kell beállítani -Bal-
@@ -3530,7 +3532,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,A szerződés End Date
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Kövesse nyomon ezt a Vevői ellen Project
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Pull megrendelések (folyamatban szállítani) alapján a fenti kritériumok
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,A beszállító Idézet
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Levonás típusa
 DocType: Attendance,Half Day,Félnapos
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min. menny.
@@ -3557,17 +3558,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,On előző sor összege
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,"Kérjük, adja fizetési összeget adni legalább egy sorban"
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Szezonalitás a költségvetések tervezésekor, célok stb"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,Fizetési URL Üzenet
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Szezonalitás a költségvetések tervezésekor, célok stb"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,"Row {0}: kifizetés összege nem lehet nagyobb, mint fennálló összeg"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Összesen Kifizetetlen
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,Összesen Kifizetetlen
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Időnapló nem számlázható
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Elem {0} egy olyan sablon, kérjük, válasszon variánsai"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Elem {0} egy olyan sablon, kérjük, válasszon variánsai"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Vásárló
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Nettó fizetés nem lehet negatív
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,"Kérjük, adja meg Against utalványok kézzel"
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statikus paraméterek
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,A kifizetett előleg
 DocType: Item,Item Tax,Az anyag adójának típusa
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,Anyaga a Szállító
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,Jövedéki számla
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Dolgozó emailcíme
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,A rövid lejáratú kötelezettségek
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Küldd tömeges SMS-ben a kapcsolatot
@@ -3590,22 +3594,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numerikus értékek
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Logo csatolása
 DocType: Customer,Commission Rate,Jutalék mértéke
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Győződjön Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,Győződjön Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Blokk szabadság alkalmazások osztály.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,A kosár üres
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Tényleges működési költség
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,Root nem lehet szerkeszteni.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,Root nem lehet szerkeszteni.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,"Az elkülönített összeg nem lehet nagyobb, mint a kiigazítatlan összeg"
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Termelés engedélyezése ünnepnapokon
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,A Vevő rendelésének dátuma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Capital Stock
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Csomag súlyának adatai
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Fizetési Gateway fiók
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Válasszon egy csv fájlt
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Fogadására és Bill
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Tervező
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Általános szerződési feltételek sablon
 DocType: Serial No,Delivery Details,Szállítási adatok
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Költség Center szükséges sorában {0} adók táblázat típusú {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Költség Center szükséges sorában {0} adók táblázat típusú {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Automatikusan létrehozza Anyag kérése esetén mennyiséget megadott szint alá esik
 ,Item-wise Purchase Register,Elem-bölcs vásárlása Regisztráció
 DocType: Batch,Expiry Date,Lejárat dátuma
@@ -3626,6 +3631,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Szentesített Összeg
 DocType: GL Entry,Is Opening,Nyit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: terheléssel nem kapcsolódik a {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,Account {0} nem létezik
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,Account {0} nem létezik
 DocType: Account,Cash,Készpénz
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Rövid életrajz honlap és egyéb kiadványok.
diff --git a/erpnext/translations/id.csv b/erpnext/translations/id.csv
index ca5dbda..bc2b31f 100644
--- a/erpnext/translations/id.csv
+++ b/erpnext/translations/id.csv
@@ -1,18 +1,18 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Modus Gaji
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Pilih Distribusi Bulanan, jika Anda ingin melacak berdasarkan musim."
 DocType: Employee,Divorced,Bercerai
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Peringatan: Sama item telah memasuki beberapa kali.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Peringatan: Sama item telah memasuki beberapa kali.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Item yang sudah disinkronkan
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Izinkan Barang yang akan ditambahkan beberapa kali dalam suatu transaksi
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Batal Bahan Kunjungan {0} sebelum membatalkan Garansi Klaim ini
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Produk Konsumen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,Silakan pilih Partai Jenis pertama
 DocType: Item,Customer Items,Produk Pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Akun {0}: akun Induk {1} tidak dapat berupa buku besar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Akun {0}: akun Induk {1} tidak dapat berupa buku besar
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publikasikan Item untuk hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,Notifikasi Email
 DocType: Item,Default Unit of Measure,Standar Satuan Ukur
-DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Kontak Semua Partner Penjualan
+DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Semua Kontak Mitra Penjualan
 DocType: Employee,Leave Approvers,Tinggalkan yang menyetujui
 DocType: Sales Partner,Dealer,Dealer (Pelaku)
 DocType: Employee,Rented,Sewaan
@@ -21,12 +21,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Mata Uang diperlukan untuk Daftar Harga {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Akan dihitung dalam transaksi.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kontak Pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,Dari Material Permintaan
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Tree
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Pemohon Job
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Tidak ada lagi hasil.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Hukum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Jenis pajak yang sebenarnya tidak dapat dimasukkan dalam tingkat Barang berturut-turut {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Jenis pajak aktual tidak dapat dimasukkan dalam tarif Barang di baris {0}
 DocType: C-Form,Customer,Layanan Pelanggan
 DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Diperlukan Oleh
 DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Kembali Terhadap Pengiriman Catatan
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,Ditagih %
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Kurs harus sama dengan {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Nama nasabah
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},Rekening bank tidak dapat disebut sebagai {0}
-DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Semua data berkaitan dengan ekspor seperti mata uang, nilai tukar, total ekspor, nilai total ekspor dll. terdapat di Nota Pengiriman, POS, Penawaran Quotation, Fatkur Penjualan, Order Penjualan, dll."
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},Rekening bank tidak dapat disebut sebagai {0}
+DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Semua data yang diekspor seperti mata uang, nilai tukar, total, grand total dll terdapat di Nota Pengiriman, POS, Penawaran, Faktur Penjualan, Sales Order dll."
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Kepala (atau kelompok) terhadap yang Entri Akuntansi dibuat dan saldo dipertahankan.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Posisi untuk {0} tidak bisa kurang dari nol ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Posisi untuk {0} tidak bisa kurang dari nol ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Bawaan 10 menit
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Tinggalkan Type Nama
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Seri Diperbarui Berhasil
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Perawatan Kesehatan
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,Bulanan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Keterlambatan pembayaran (Hari)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,Faktur
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,Faktur
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Masa haid
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,Tahun fiskal {0} diperlukan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Pertahanan
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Baris {0}: {1} {2} tidak cocok dengan {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Kendaraan yang
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Silakan pilih Daftar Harga
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,Silakan pilih Daftar Harga
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Bekerja In Progress
 DocType: Employee,Holiday List,Liburan List
 DocType: Time Log,Time Log,Waktu Log
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Bursa Pengguna
 DocType: Company,Phone No,Telepon yang
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log Kegiatan yang dilakukan oleh pengguna terhadap Tugas yang dapat digunakan untuk waktu pelacakan, penagihan."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},Baru {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},Baru {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Penjualan Mitra Komisi
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Singkatan tidak dapat melebihi 5 karakter
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Singkatan (Abbr) tidak boleh melebihi 5 karakter
+DocType: Payment Request,Payment Request,Permintaan pembayaran
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",Atribut Nilai {0} tidak dapat dihapus dari {1} sebagai Barang Varian \ eksis dengan Atribut ini.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Ini adalah account root dan tidak dapat diedit.
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,Kg
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Membuka untuk Job.
 DocType: Item Attribute,Increment,Kenaikan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,PayPal Pengaturan hilang
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Pilih Gudang ...
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Periklanan
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Periklanan (Promosi)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Perusahaan yang sama dimasukkan lebih dari sekali
 DocType: Employee,Married,Belum Menikah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Tidak diizinkan untuk {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,Mendapatkan barang-barang dari
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock tidak dapat diperbarui terhadap Delivery Note {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Mendamaikan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Toko bahan makanan
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Membaca 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Membuat Bank Masuk
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Membuat Bank Masuk
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Dana pensiun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Gudang adalah wajib jika jenis account adalah Gudang
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Gudang adalah wajib jika jenis account adalah Gudang
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Semua Salesmen
 DocType: Lead,Person Name,Nama orang
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Periksa apakah urutan berulang, hapus centang untuk menghentikan berulang atau meletakkan tepat Tanggal Berakhir"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detil Gudang
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Batas kredit telah menyeberang untuk pelanggan {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Jenis pajak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},Anda tidak diizinkan untuk menambah atau memperbarui entri sebelum {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},Anda tidak diizinkan untuk menambah atau memperbarui entri sebelum {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Barang Gambar (jika tidak slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Sebuah Pelanggan ada dengan nama yang sama
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tarif per Jam / 60) * Waktu Operasi Sebenarnya
@@ -130,8 +132,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Dari {0} ke {1}
 DocType: Item,Copy From Item Group,Salin Dari Barang Grup
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Membuka Entri
-DocType: Stock Entry,Additional Costs,Biaya tambahan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,Akun dengan transaksi yang ada tidak dapat dikonversi ke grup.
+DocType: Stock Entry,Additional Costs,Biaya-biaya tambahan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,Akun dengan transaksi yang ada tidak dapat dikonversi ke grup.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Enquiry Produk
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Silahkan masukkan perusahaan pertama
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,Silakan pilih Perusahaan pertama
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Sasaran On
 DocType: BOM,Total Cost,Total Biaya
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Log Aktivitas:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,Item {0} tidak ada dalam sistem atau telah berakhir
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,Item {0} tidak ada dalam sistem atau telah berakhir
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Real Estate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Pernyataan Rekening
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmasi
@@ -157,18 +159,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Beban saham
 DocType: Newsletter,Email Sent?,Email Terkirim?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Masuk
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Show Time Log
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Show Time Log
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredit di Perusahaan Mata
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Status Instalasi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Jumlah Diterima + Ditolak harus sama dengan jumlah yang diterima untuk Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Jumlah Diterima + Ditolak harus sama dengan jumlah yang diterima untuk Item {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Bahan pasokan baku untuk Pembelian
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Item {0} harus Pembelian Barang
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,Item {0} harus Pembelian Barang
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Unduh Template, isi data yang sesuai dan melampirkan gambar yang sudah dimodifikasi.
  Semua tanggal dan karyawan kombinasi dalam jangka waktu yang dipilih akan datang dalam template, dengan catatan kehadiran yang ada"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} tidak aktif atau akhir hidup telah tercapai
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} tidak aktif atau akhir hidup telah tercapai
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Akan diperbarui setelah Faktur Penjualan yang Dikirim.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Untuk mencakup pajak berturut-turut {0} di tingkat Barang, pajak dalam baris {1} juga harus disertakan"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Untuk mencakup pajak berturut-turut {0} di tingkat Barang, pajak dalam baris {1} juga harus disertakan"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Pengaturan untuk modul HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,New BOM
@@ -196,7 +198,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Pilih Syarat dan Ketentuan
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Penjualan Pesanan
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Valuation
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Set sebagai Default
 ,Purchase Order Trends,Pesanan Pembelian Trends
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Alokasi cuti untuk tahunan.
 DocType: Earning Type,Earning Type,Produktif Type
@@ -214,12 +215,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Pada diterima
 DocType: Sales Partner,Reseller,Reseller
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41,Please enter Company,Masukkan Perusahaan
-DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Terhadap Penjualan Faktur Barang
+DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Terhadap Barang di Faktur Penjualan
 ,Production Orders in Progress,Pesanan produksi di Progress
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Kas Bersih dari Pendanaan
 DocType: Lead,Address & Contact,Alamat & Kontak
-DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Tambahkan daun yang tidak terpakai dari alokasi sebelumnya
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},Berikutnya Berulang {0} akan dibuat pada {1}
+DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Tambahkan 'cuti tak terpakai' dari alokasi sebelumnya
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},Berikutnya Berulang {0} akan dibuat pada {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Jumlah Pelanggan
 ,Contact Name,Nama Kontak
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Pending Qty
@@ -249,10 +250,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Publikasikan di Hub
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Item {0} dibatalkan
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Permintaan Material
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Permintaan Material
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Perbarui Izin Tanggal
 DocType: Item,Purchase Details,Rincian pembelian
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} tidak ditemukan dalam &#39;Bahan Baku Disediakan&#39; tabel dalam Purchase Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} tidak ditemukan dalam &#39;Bahan Baku Disediakan&#39; tabel dalam Purchase Order {1}
 DocType: Employee,Relation,Hubungan
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Pengiriman seluruh dunia
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Dikonfirmasi pesanan dari pelanggan.
@@ -273,10 +274,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Terbaru
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,Max 5 karakter
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,The Approver Cuti pertama dalam daftar akan ditetapkan sebagai default Tinggalkan Approver
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,Belajar
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Kegiatan Biaya per Karyawan
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Belajar
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Biaya Kegiatan per Karyawan
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Pengaturan Akun
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Mengelola Penjualan Orang Pohon.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Cek yang beredar dan Deposit untuk menghapus
 DocType: Item,Synced With Hub,Disinkronkan Dengan Hub
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Kata Sandi Salah
 DocType: Item,Variant Of,Varian Of
@@ -292,7 +294,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Memberitahu melalui Email pada penciptaan Permintaan Bahan otomatis
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Currency
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Invoice Type
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Pengiriman Note
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,Pengiriman Note
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Menyiapkan Pajak
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Masuk pembayaran telah dimodifikasi setelah Anda menariknya. Silakan menariknya lagi.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} dimasukan dua kali dalam Pajak Barang
@@ -303,22 +305,22 @@
 DocType: Employee,Company Email,Perusahaan Email
 DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Jumlah debit di Akun Mata Uang
 DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Berlaku untuk Negara
-DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Semua data berkaitan dengan impor seperti mata uang, nilai tukar, total ekspor, nilai total ekspor dll. terdapat di Nota Pengiriman, POS, Penawaran Quotation, Fatkur Penjualan, Order Penjualan, dll."
+DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Semua data yang diimpor seperti mata uang, nilai tukar, total, grand total dll terdapat di Penerimaan Barang Dari Pembelian, Penawaran Dari Supplier, Faktur Pembelian, Purchase Order dll."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Barang ini adalah Template dan tidak dapat digunakan dalam transaksi. Item atribut akan disalin ke dalam varian kecuali 'Tidak ada Copy' diatur
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Total Orde Dianggap
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Penunjukan Karyawan (misalnya CEO, Direktur dll)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Masukkan 'Ulangi pada Hari Bulan' nilai bidang
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Masukkan 'Ulangi pada Hari Bulan' nilai bidang
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Tingkat di mana Pelanggan Mata Uang dikonversi ke mata uang dasar pelanggan
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Tersedia dalam BOM, Pengiriman Catatan, Purchase Invoice, Pesanan Produksi, Purchase Order, Penerimaan Pembelian, Faktur Penjualan, Sales Order, Stock Masuk, Timesheet"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Tarif Pajak
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} sudah dialokasikan untuk Karyawan {1} untuk periode {2} ke {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,Pilih Barang
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Pilih Barang
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} berhasil batch-bijaksana, tidak dapat didamaikan dengan menggunakan \
  Stock Rekonsiliasi, bukan menggunakan Stock Masuk"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,Purchase Invoice {0} sudah disampaikan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,Purchase Invoice {0} sudah disampaikan
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch ada harus sama {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Dikonversi ke non-Grup
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Dikonversi ke non-Grup
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Pembelian Penerimaan harus diserahkan
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Batch (banyak) dari Item.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Faktur Tanggal
@@ -338,7 +340,7 @@
 ,Schedule Date,Jadwal Tanggal
 DocType: Packed Item,Packed Item,Barang Dikemas
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54,Default settings for buying transactions.,Pengaturan default untuk membeli transaksi.
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Kegiatan Biaya ada untuk Karyawan {0} terhadap Jenis Kegiatan - {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Terdapat Biaya Kegiatan untuk Karyawan {0} untuk Jenis Kegiatan - {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29,Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.,Mohon TIDAK membuat Account untuk Pelanggan dan Pemasok. Mereka dibuat langsung dari Nasabah / Pemasok master.
 DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Kurs Mata Uang
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Name,Nama Item
@@ -355,7 +357,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) harus memiliki akses sebagai 'Pemberi Izin Cuti'
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Kendaraan Tanggal
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Medis
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Alasan untuk kehilangan
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,Alasan untuk kehilangan
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation ditutup pada tanggal berikut sesuai Liburan Daftar: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Peluang
 DocType: Employee,Single,Tunggal
@@ -365,7 +367,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Tahunan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Masukkan Biaya Pusat
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Sales Order
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Avg. Jual Tingkat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Avg. Jual Tingkat
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Tanggal periode pesanan saat ini mulai
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},Kuantitas tidak bisa menjadi fraksi di baris {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Jumlah dan Tingkat
@@ -393,7 +395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Master Holiday.
 DocType: Material Request Item,Required Date,Diperlukan Tanggal
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Alamat Penagihan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,Masukkan Item Code.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,Masukkan Item Code.
 DocType: BOM,Costing,Biaya
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Jika dicentang, jumlah pajak akan dianggap sebagai sudah termasuk dalam Jumlah Tingkat Cetak / Print"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Jumlah Qty
@@ -424,7 +426,7 @@
 DocType: Stock Entry,Difference Account,Perbedaan Akun
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Tidak bisa tugas sedekat tugas yang tergantung {0} tidak tertutup.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Masukkan Gudang yang Material Permintaan akan dibangkitkan
-DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Tambahan Biaya Operasi
+DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Biaya Operasi Tambahan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetik
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","Untuk bergabung, sifat berikut harus sama untuk kedua item"
 DocType: Shipping Rule,Net Weight,Berat Bersih
@@ -446,7 +448,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Material Requirement
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Hapus Transaksi Perusahaan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,Item {0} tidak Pembelian Barang
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} adalah alamat email yang tidak valid dalam 'Pemberitahuan \
  Alamat Email'"
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Tambah / Edit Pajak dan Biaya
@@ -472,20 +474,19 @@
  Untuk mendistribusikan anggaran menggunakan distribusi ini, mengatur Distribusi Bulanan ** ini ** di ** Biaya Pusat **"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Tidak ada catatan yang ditemukan dalam tabel Faktur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Silakan pilih Perusahaan dan Partai Jenis pertama
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Keuangan / akuntansi tahun.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Keuangan / akuntansi tahun.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Maaf, Serial Nos tidak dapat digabungkan"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Membuat Sales Order
 DocType: Project Task,Project Task,Proyek Tugas
 ,Lead Id,Timbal Id
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Grand Total
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Tahun Anggaran Tanggal Mulai tidak boleh lebih besar dari Fiscal Year End Tanggal
 DocType: Warranty Claim,Resolution,Resolusi
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Disampaikan: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Disampaikan: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Account Payable
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Penagihan dan Pengiriman Status
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Ulangi Pelanggan
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Alokasi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Penjualan Kembali
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,Penjualan Kembali
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Pilih Penjualan Pesanan dari mana Anda ingin membuat Pesanan Produksi.
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Disampaikan oleh Pemasok (Drop Kapal)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Komponen gaji.
@@ -498,10 +499,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Standar Satuan Ukur untuk Item {0} tidak dapat diubah secara langsung karena Anda telah membuat beberapa transaksi (s) dengan UOM lain. Anda akan perlu untuk membuat item baru menggunakan default UOM berbeda.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Jumlah yang dialokasikan tidak dijinkan negatif
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Jumlah tagihan
-DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Sebuah Gudang logis terhadap entri saham yang dibuat.
+DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Sebuah Gudang logis terhadap entri stok yang dibuat.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Referensi ada & Referensi Tanggal diperlukan untuk {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Penjual Nasabah
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Produksi Order adalah Wajib
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,Produksi Order adalah Wajib
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Penulisan Proposal
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Lain Penjualan Person {0} ada dengan id Karyawan yang sama
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Kesalahan Stock negatif ({6}) untuk Item {0} Gudang {1} di {2} {3} in {4} {5}
@@ -521,24 +522,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,Cukup masukkan Pembelian Penerimaan pertama
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Pemasok Penamaan Dengan
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Standar Biaya Tingkat
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Jadwal pemeliharaan
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,Jadwal pemeliharaan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Kemudian Pricing Aturan disaring berdasarkan Pelanggan, Kelompok Pelanggan, Wilayah, Supplier, Supplier Type, Kampanye, Penjualan Mitra dll"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Perubahan bersih dalam Persediaan
 DocType: Employee,Passport Number,Nomor Paspor
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Manajer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Dari Penerimaan Pembelian
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Item yang sama telah dimasukkan beberapa kali.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,Item yang sama telah dimasukkan beberapa kali.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Receiver Parameter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Berdasarkan' dan 'Kelompokkan Dengan' tidak bisa sama
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Target Penjualan Orang
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Dalam menit
 DocType: Issue,Resolution Date,Resolusi Tanggal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Silakan set Cash standar atau rekening Bank Mode Pembayaran {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Silakan set Cash standar atau rekening Bank Mode Pembayaran {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Penamaan Pelanggan Dengan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Konversikan ke Grup
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Konversikan ke Grup
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Jenis Kegiatan
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Disampaikan Jumlah
-DocType: Customer,Fixed Days,Hari Tetap
+DocType: Supplier,Fixed Days,Hari Tetap
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Packing List
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Pembelian Pesanan yang diberikan kepada Pemasok.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Penerbitan
@@ -546,14 +546,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Dikonsumsi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} tidak ditemukan dalam tabel Rincian Tagihan
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Bulat Off Biaya Pusat
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pemeliharaan Kunjungan {0} harus dibatalkan sebelum membatalkan Sales Order ini
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pemeliharaan Kunjungan {0} harus dibatalkan sebelum membatalkan Sales Order ini
 DocType: Material Request,Material Transfer,Material Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Pembukaan (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Posting timestamp harus setelah {0}
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Mendarat Pajak Biaya dan Biaya
-DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Realisasi Waktu Mulai
+DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Waktu Mulai Aktual
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Operasi Waktu
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Sales Manager
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Kelompok untuk kelompok
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Menulis Off Jumlah
 DocType: Journal Entry,Bill No,Bill ada
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Triwulanan
@@ -564,9 +565,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Detail lainnya
 DocType: Account,Accounts,Akun / Rekening
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Pemasaran
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,Masuk pembayaran sudah dibuat
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Untuk melacak item dalam penjualan dan dokumen pembelian berdasarkan nos serial mereka. Hal ini juga dapat digunakan untuk melacak rincian garansi produk.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stok saat ini
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,Total tagihan tahun ini
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,Total tagihan tahun ini
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Biaya Termasuk Dalam Penilaian
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,Menyediakan email id yang terdaftar di perusahaan
 DocType: Hub Settings,Seller City,Penjual Kota
@@ -580,7 +582,7 @@
 DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garansi Tanggal Berakhir
 DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Kuantitas dan Gudang
 DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisi Rate (%)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172,"Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Terhadap Voucher Type harus menjadi salah satu Sales Order, Faktur Penjualan atau Journal Masuk"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172,"Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Terhadap Tipe Voucher harus merupakan salah satu dari Sales Order, Faktur Penjualan atau Entri Jurnal"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kartu kredit Masuk
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18,Task Subject,Tugas Subjek
@@ -596,7 +598,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,Silakan pilih dari hari mingguan
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Rencana Akhir Waktu
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Penjualan Orang Sasaran Variance Barang Group-Wise
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Akun dengan transaksi yang ada tidak dapat dikonversi ke buku besar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Akun dengan transaksi yang ada tidak dapat dikonversi ke buku besar
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Nasabah Purchase Order No
 DocType: Employee,Cell Number,Nomor Cell
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Permintaan Auto Generated Material
@@ -609,8 +611,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,Akun baru
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Dari {0} tipe {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Faktor Konversi adalah wajib
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Entri akuntansi dapat dilakukan terhadap node daun. Entri terhadap Grup tidak diperbolehkan.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Tidak bisa menonaktifkan atau membatalkan BOM seperti yang terkait dengan BOMs lainnya
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Entri akunting hanya dapat dilakukan terhadap akun anggota. Entri terhadap Grup tidak diperbolehkan.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Tidak bisa menonaktifkan atau membatalkan BOM seperti yang terkait dengan BOMs lainnya
 DocType: Opportunity,Maintenance,Pemeliharaan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},Nomor Penerimaan Pembelian diperlukan untuk Item {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item Atribut Nilai
@@ -660,14 +662,14 @@
 DocType: Address,Personal,Pribadi
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Beban Klaim Type
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Pengaturan default untuk Belanja
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Jurnal Entri {0} dihubungkan terhadap Orde {1}, memeriksa apakah itu harus ditarik sebagai uang muka dalam faktur ini."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Jurnal Entri {0} dihubungkan terhadap Orde {1}, memeriksa apakah itu harus ditarik sebagai uang muka dalam faktur ini."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Bioteknologi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Beban Pemeliharaan Kantor
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,Masukkan Barang pertama
 DocType: Account,Liability,Kewajiban
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanksi Jumlah tidak dapat lebih besar dari Klaim Jumlah dalam Row {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standar Biaya Rekening Pokok Penjualan
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Daftar Harga tidak dipilih
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,Daftar Harga tidak dipilih
 DocType: Employee,Family Background,Latar Belakang Keluarga
 DocType: Process Payroll,Send Email,Kirim Email
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Peringatan: tidak valid Lampiran {0}
@@ -678,7 +680,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Item dengan weightage lebih tinggi akan ditampilkan lebih tinggi
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Rincian Rekonsiliasi Bank
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,Faktur saya
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Faktur saya
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Tidak ada karyawan yang ditemukan
 DocType: Purchase Order,Stopped,Terhenti
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Jika subkontrak ke vendor
@@ -691,18 +693,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Faktur Jumlah minimum
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Hari bulan yang otomatis faktur akan dihasilkan misalnya 05, 28 dll"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Skor harus kurang dari atau sama dengan 5
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-Form catatan
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,C-Form catatan
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Pelanggan dan Pemasok
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email Digest Pengaturan
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Permintaan dukungan dari pelanggan.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Untuk mengaktifkan &quot;Point of Sale&quot; fitur
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Tingkat
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Pilih Produk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} terhadap Bill {1} tanggal {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} terhadap Bill {1} tanggal {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Status Penyelesaian
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Target Gudang
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Biarkan selama pengiriman atau penerimaan upto persen ini
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Diharapkan Pengiriman Tanggal tidak bisa sebelum Sales Order Tanggal
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Diharapkan Pengiriman Tanggal tidak bisa sebelum Sales Order Tanggal
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Impor Kehadiran
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Semua Grup Barang/Item
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Log Aktivitas
@@ -714,7 +716,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Proyeksi Jumlah
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Tanggal Jatuh Tempo Pembayaran
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Manajer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Varian {0} sudah ada dengan atribut yang sama
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Varian {0} sudah ada dengan atribut yang sama
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Awal'
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Pengiriman Note Pesan
 DocType: Expense Claim,Expenses,Beban
@@ -734,7 +736,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Detail saham
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Nilai Proyek
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Titik penjualan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Saldo rekening telah berada di Kredit, Anda tidak diizinkan untuk mengatur 'Balance Harus' sebagai 'Debit'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Saldo rekening telah berada di Kredit, Anda tidak diizinkan untuk mengatur 'Balance Harus' sebagai 'Debit'"
 DocType: Account,Balance must be,Saldo harus
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publikasikan Harga
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Beban Klaim Ditolak Pesan
@@ -751,14 +753,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Apakah subkontrak
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Item Nilai Atribut
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Lihat Pelanggan
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Penerimaan Pembelian
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Penerimaan Pembelian
 ,Received Items To Be Billed,Produk Diterima Akan Ditagih
 DocType: Employee,Ms,Ms
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Menguasai nilai tukar mata uang.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Menguasai nilai tukar mata uang.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Tidak dapat menemukan waktu Slot di {0} hari berikutnya untuk Operasi {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Bahan rencana sub-rakitan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} harus aktif
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} harus aktif
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Silakan pilih jenis dokumen pertama
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Goto Cart
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Batal Kunjungan Material {0} sebelum membatalkan ini Maintenance Visit
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Tinggalkan Pencairan Jumlah
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial ada {0} bukan milik Barang {1}
@@ -793,7 +796,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Nilai Total Outgoing
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Tanggal dan Closing Date membuka harus berada dalam Tahun Anggaran yang sama
 DocType: Lead,Request for Information,Request for Information
-DocType: Payment Tool,Paid,Dibayar
+DocType: Payment Request,Paid,Dibayar
 DocType: Salary Slip,Total in words,Jumlah kata
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Timbal Waktu Tanggal
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,Wajib diisi. Mungkin Kurs Mata Uang tidak dibuat untuk
@@ -806,29 +809,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Perbedaan
 ,Company Name,Company Name
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Total Pesan (s)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,Pilih item untuk transfer
-DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Persentase Diskon tambahan
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,Pilih item untuk transfer
+DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Persentase Diskon Tambahan
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Lihat daftar semua bantuan video
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Pilih kepala rekening bank mana cek diendapkan.
 DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Izinkan user/pengguna untuk mengubah rate daftar harga di dalam transaksi
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Baris {0}: Pembayaran terhadap Penjualan / Purchase Order harus selalu ditandai sebagai muka
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kimia
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,Semua item telah dialihkan untuk Pesanan Produksi ini.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Semua item telah dialihkan untuk Pesanan Produksi ini.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Pilih Payroll Tahun dan Bulan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Pergi ke kelompok yang sesuai (biasanya Penerapan Dana&gt; Aset Lancar&gt; Account Bank dan membuat Akun baru (dengan mengklik Tambahkan Anak) tipe &quot;Bank&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Biaya Listrik
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Jangan mengirim Karyawan Ulang Tahun Pengingat
 DocType: Opportunity,Walk In,Walk In
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Entri saham
 DocType: Item,Inspection Criteria,Kriteria Pemeriksaan
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Pohon Pusat Biaya finanial.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Pohon Pusat Biaya finanial.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Ditransfer
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload kop surat dan logo. (Anda dapat mengeditnya nanti).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Putih
-DocType: SMS Center,All Lead (Open),Semua Prospektus (Open)
+DocType: SMS Center,All Lead (Open),Semua Lead (Open)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Dapatkan Uang Muka Dibayar
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Pasang Gambar Anda
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,Membuat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Membuat
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Jumlah Total Kata
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Ada kesalahan. Salah satu alasan yang mungkin bisa jadi Anda belum menyimpan formulir. Silahkan hubungi support@erpnext.com jika masalah terus berlanjut.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Cart saya
@@ -838,7 +842,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Nama Libur
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Pilihan Persediaan
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Beban Klaim
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Jumlah untuk {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},Jumlah untuk {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Tinggalkan Aplikasi
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Tinggalkan Alokasi Alat
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Tinggalkan Block List Tanggal
@@ -864,12 +868,12 @@
 DocType: Item,Manufacturer,Pabrikan
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Penerimaan Pembelian Barang
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reserved Gudang di Sales Order / Barang Jadi Gudang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Jual Jumlah
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Waktu Log
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Anda adalah Approver Beban untuk record ini. Silakan Update 'Status' dan Simpan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Jual Jumlah
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Waktu Log
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Anda adalah Approver Beban untuk record ini. Silakan Update 'Status' dan Simpan
 DocType: Serial No,Creation Document No,Penciptaan Dokumen Tidak
 DocType: Issue,Issue,Isu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Akun tidak cocok dengan Perusahaan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Akun tidak sesuai dengan Perusahaan
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Atribut untuk Item Varian. misalnya Ukuran, Warna dll"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39,WIP Warehouse,WIP Gudang
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial ada {0} berada di bawah kontrak pemeliharaan upto {1}
@@ -878,7 +882,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,Pengiriman Negara
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Item harus ditambahkan dengan menggunakan 'Dapatkan Produk dari Pembelian Penerimaan' tombol
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Beban Penjualan
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,Standard Membeli
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,Standard Membeli
 DocType: GL Entry,Against,Terhadap
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Default Jual Biaya Pusat
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Implementasi Mitra
@@ -903,7 +907,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,Currency Default
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Masukkan penunjukan Kontak ini
 DocType: Expense Claim,From Employee,Dari Karyawan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Peringatan: Sistem tidak akan memeriksa overbilling karena jumlahnya untuk Item {0} pada {1} adalah nol
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Peringatan: Sistem tidak akan memeriksa overbilling karena jumlahnya untuk Item {0} pada {1} adalah nol
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Membuat Perbedaan Entri
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Kehadiran Dari Tanggal
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Bidang Kinerja
@@ -919,8 +923,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Nomor registrasi perusahaan untuk referensi Anda. Nomor pajak dll
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distributor
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Belanja Pengiriman Aturan
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pesanan produksi {0} harus dibatalkan sebelum membatalkan Sales Order ini
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',Silahkan mengatur &#39;Terapkan Diskon tambahan On&#39;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pesanan produksi {0} harus dibatalkan sebelum membatalkan Sales Order ini
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',Silahkan mengatur &#39;Terapkan Diskon tambahan On&#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,Memerintahkan Items Akan Ditagih
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,Dari Rentang harus kurang dari Untuk Rentang
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Pilih Waktu Log dan Kirim untuk membuat Faktur Penjualan baru.
@@ -928,13 +932,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,Pengurangan
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Tanggal faktur periode saat ini mulai
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,Batch Waktu Log ini telah ditagih.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Buat Peluang
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Tinggalkan Tanpa Bayar
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Kapasitas Kesalahan Perencanaan
 ,Trial Balance for Party,Neraca percobaan untuk Partai
 DocType: Lead,Consultant,Konsultan
 DocType: Salary Slip,Earnings,Penghasilan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Selesai Barang {0} harus dimasukkan untuk jenis Industri entri
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Selesai Barang {0} harus dimasukkan untuk jenis Industri entri
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Membuka Saldo Akuntansi
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Faktur Penjualan Muka
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Tidak ada yang meminta
@@ -957,14 +960,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Default Item Grup
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Database Supplier.
 DocType: Account,Balance Sheet,Neraca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Biaya Center For Barang dengan Item Code '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',Biaya Center For Barang dengan Item Code '
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Sales Anda akan mendapatkan pengingat pada tanggal ini untuk menghubungi pelanggan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Account lebih lanjut dapat dibuat di bawah Grup, tapi entri dapat dilakukan terhadap non-Grup"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Pajak dan pemotongan gaji lainnya.
 DocType: Lead,Lead,Lead
 DocType: Email Digest,Payables,Hutang
 DocType: Account,Warehouse,Gudang
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Ditolak Qty tidak dapat dimasukkan dalam Pembelian Kembali
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Ditolak Qty tidak dapat dimasukkan dalam Pembelian Kembali
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Purchase Order Items Akan Ditagih
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Tingkat Net
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Barang
@@ -977,7 +980,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Tahun Anggaran saat ini
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Nonaktifkan Rounded Jumlah
 DocType: Lead,Call,Panggilan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,'Entries' tidak boleh kosong
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,'Entries' tidak boleh kosong
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Baris duplikat {0} dengan sama {1}
 ,Trial Balance,Trial Balance
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Menyiapkan Karyawan
@@ -987,16 +990,16 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Pekerjaan Selesai
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Silakan tentukan setidaknya satu atribut dalam tabel Atribut
 DocType: Contact,User ID,ID Pemakai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,View Ledger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,View Ledger
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Terlama
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Item Grup ada dengan nama yang sama, ubah nama item atau mengubah nama kelompok barang"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Industri melawan Sales Order
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,Istirahat Of The World
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,Istirahat Of The World
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Item {0} tidak dapat memiliki Batch
 ,Budget Variance Report,Laporan Perbedaan Anggaran
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Gross Bayar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186,Dividends Paid,Dividen Dibayar
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40,Accounting Ledger,Akuntansi Ledger
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40,Accounting Ledger,Buku Besar
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Perbedaan Jumlah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192,Retained Earnings,Laba Ditahan
 DocType: BOM Item,Item Description,Item Description
@@ -1008,7 +1011,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Peluang Barang
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Pembukaan sementara
 ,Employee Leave Balance,Cuti Karyawan Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo Rekening {0} harus selalu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo Rekening {0} harus selalu {1}
 DocType: Address,Address Type,Tipe Alamat
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Gudang Ditolak
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Terhadap Voucher
@@ -1017,8 +1020,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38,Item {0} must be Sales Item,Item {0} harus Penjualan Barang
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,untuk
 DocType: Item,Lead Time in days,Waktu memimpin di hari
-,Accounts Payable Summary,Account Summary Hutang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},Tidak berwenang untuk mengedit Akun frozen {0}
+,Accounts Payable Summary,Ringkasan Buku Hutang
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},Tidak berwenang untuk mengedit Akun frozen {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Dapatkan Posisi Faktur
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} tidak valid
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","Maaf, perusahaan tidak dapat digabungkan"
@@ -1033,8 +1036,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Total Dicapai
 DocType: Employee,Place of Issue,Tempat Issue
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Kontrak
-DocType: Email Digest,Add Quote,Add Quote
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Faktor coversion UOM diperlukan untuk UOM: {0} di Item: {1}
+DocType: Email Digest,Add Quote,Tambahkan Quote
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Faktor coversion UOM diperlukan untuk UOM: {0} di Item: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Biaya tidak langsung
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Qty adalah wajib
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Pertanian
@@ -1051,7 +1054,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Tarif Pajak Barang
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Untuk {0}, hanya rekening kredit dapat dihubungkan dengan entri debit lain"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Pengiriman Note {0} tidak disampaikan
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} harus Item Sub-kontrak
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} harus Item Sub-kontrak
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Peralatan Modal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Rule harga pertama dipilih berdasarkan 'Terapkan On' lapangan, yang dapat Barang, Barang Grup atau Merek."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Penjual Situs
@@ -1060,7 +1063,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Sasaran
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Mengedit Keterangan
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Diharapkan Pengiriman Tanggal adalah lebih rendah daripada Tanggal Rencana Start.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,Untuk Pemasok
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,Untuk Pemasok
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Mengatur Tipe Akun membantu dalam memilih Akun ini dalam transaksi.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Perusahaan Mata Uang)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Total Outgoing
@@ -1073,7 +1076,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,Jurnal Entri
 DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Nama
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} bukan milik Barang {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} bukan milik Barang {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribusi
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Rekening Bank No
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Ini adalah jumlah transaksi yang diciptakan terakhir dengan awalan ini
@@ -1096,23 +1099,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Penambahan atau Pengurangan
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Jika Anggaran Tahunan Melebihi (untuk akun beban)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Kondisi Tumpang Tindih ditemukan antara:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Terhadap Jurnal Entri {0} sudah disesuaikan terhadap beberapa voucher lainnya
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Terhadap Entri Jurnal {0} sudah disesuaikan terhadap beberapa voucher lainnya
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Nilai Total Pesanan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Makanan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Penuaan Rentang 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,Anda dapat membuat log waktu hanya terhadap produksi pesanan dikirimkan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Rentang Ageing 3
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,Anda dapat membuat log waktu hanya terhadap produksi pesanan dikirimkan
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Tidak ada Kunjungan
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Newsletter ke kontak, memimpin."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Mata uang dari Rekening Penutupan harus {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Jumlah poin untuk semua tujuan harus 100. Ini adalah {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Operasi tidak dapat dibiarkan kosong.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,Operasi tidak dapat dibiarkan kosong.
 ,Delivered Items To Be Billed,Produk Disampaikan Akan Ditagih
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Gudang tidak dapat diubah untuk Serial Number
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Rata-rata Diskon
 DocType: Address,Utilities,Keperluan
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Akuntansi
 DocType: Features Setup,Features Setup,Fitur Pengaturan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Lihat Penawaran Surat
 DocType: Item,Is Service Item,Apakah Layanan Barang
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Periode aplikasi tidak bisa periode alokasi cuti di luar
 DocType: Activity Cost,Projects,Proyek
@@ -1134,12 +1136,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Saham Entries sudah dibuat untuk Pesanan Produksi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Perubahan bersih dalam Aset Tetap
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Biarkan kosong jika dipertimbangkan untuk semua sebutan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Mengisi tipe 'sebenarnya' berturut-turut {0} tidak dapat dimasukkan dalam Butir Tingkat
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Mengisi tipe 'sebenarnya' berturut-turut {0} tidak dapat dimasukkan dalam Butir Tingkat
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,Dari Datetime
 DocType: Email Digest,For Company,Untuk Perusahaan
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Log komunikasi.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Jumlah Pembelian
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Jumlah Pembelian
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Pengiriman Alamat Nama
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Chart of Account
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Syarat dan Ketentuan Konten
@@ -1153,7 +1155,7 @@
 DocType: Employee,Better Prospects,Prospek yang lebih baik
 DocType: Appraisal,Goals,tujuan
 DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garansi / Status AMC
-,Accounts Browser,Pencarian Akun
+,Accounts Browser,Browser Nama Akun
 DocType: GL Entry,GL Entry,GL Entri
 DocType: HR Settings,Employee Settings,Pengaturan Karyawan
 ,Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Balance Sejarah
@@ -1166,11 +1168,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Karyawan tidak bisa melaporkan kepada dirinya sendiri.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Jika account beku, entri yang diizinkan untuk pengguna terbatas."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Saldo bank
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Masuk akuntansi untuk {0}: {1} hanya dapat dilakukan dalam mata uang: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Entri akunting untuk {0}: {1} hanya dapat dilakukan dalam mata uang: {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Tidak ada Struktur Gaji aktif yang ditemukan untuk karyawan {0} dan bulan
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profil pekerjaan, kualifikasi yang dibutuhkan dll"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Saldo Rekening
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Aturan pajak untuk transaksi.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Aturan pajak untuk transaksi.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Jenis dokumen untuk mengubah nama.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,Kami membeli item ini
 DocType: Address,Billing,Penagihan
@@ -1183,7 +1185,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Untuk Menghargai
 DocType: Supplier,Stock Manager,Bursa Manajer
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Sumber gudang adalah wajib untuk baris {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Packing Slip
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,Packing Slip
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Kantor Sewa
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Pengaturan gerbang Pengaturan SMS
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Impor Gagal!
@@ -1193,7 +1195,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Baris {0}: Alokasi jumlah {1} harus kurang dari atau sama dengan jumlah JV {2}
 DocType: Item,Inventory,Inventarisasi
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Untuk mengaktifkan &quot;Point of Sale&quot; tampilan
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Pembayaran tidak dapat dibuat untuk keranjang kosong
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,Pembayaran tidak dapat dibuat untuk keranjang kosong
 DocType: Item,Sales Details,Detail Penjualan
 DocType: Opportunity,With Items,Dengan Produk
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Dalam Qty
@@ -1211,29 +1213,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Tidak ada catatan yang ditemukan dalam tabel Pembayaran
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Tahun Buku Tanggal mulai
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Jumlah Pengalaman
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Packing slip (s) dibatalkan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Packing slip (s) dibatalkan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Arus Kas dari Investasi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Pengangkutan dan Forwarding Biaya
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,Sales Order No
 DocType: Item Group,Item Group Name,Nama Item Grup
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Diambil
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Transfer Material untuk Industri
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Transfer Material untuk Industri
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Untuk Daftar Harga
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Pencarian eksekutif
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Tingkat pembelian untuk item: {0} tidak ditemukan, yang diperlukan untuk buku akuntansi entri (beban). Sebutkan harga barang terhadap daftar harga beli."
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Jadwal Pelajaran
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Jumlah Bersih
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,No. Rincian BOM
-DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Tambahan Jumlah Diskon (Perusahaan Mata Uang)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},Kesalahan: {0}> {1}
+DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Jumlah Diskon Tambahan (dalam Mata Uang Perusahaan)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Kesalahan: {0}> {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Silahkan buat akun baru dari Bagan Akun.
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Pemeliharaan Visit
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,Pemeliharaan Visit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Pelanggan> Grup Pelanggan> Wilayah
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Tersedia Batch Qty di Gudang
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Waktu Log Batch Detil
 DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landed Biaya Bantuan
 DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blok Holidays pada hari-hari penting.
-,Accounts Receivable Summary,Account Summary Piutang
+,Accounts Receivable Summary,Ringkasan Buku Piutang
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Silakan set ID lapangan Pengguna dalam catatan Karyawan untuk mengatur Peran Karyawan
 DocType: UOM,UOM Name,Nama UOM
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33,Contribution Amount,Jumlah kontribusi
@@ -1249,9 +1251,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Receiver List kosong. Silakan membuat Receiver List
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Rencana Produksi Sales Order
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Penjualan Mitra Sasaran
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Masuk akuntansi untuk {0} hanya dapat dilakukan dalam mata uang: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Entri Akunting untuk {0} hanya dapat dilakukan dalam mata uang: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Aturan Harga
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Permintaan bahan Pembelian Pesanan
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,Pembayaran Sukses URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Returned Barang {1} tidak ada dalam {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Rekening Bank
 ,Bank Reconciliation Statement,Pernyataan Rekonsiliasi Bank
@@ -1259,12 +1262,11 @@
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Membuka Stock Balance
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} harus muncul hanya sekali
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Tidak diizinkan untuk tranfer lebih {0} dari {1} terhadap Purchase Order {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Tidak diizinkan untuk tranfer lebih {0} dari {1} terhadap Purchase Order {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Daun Dialokasikan Berhasil untuk {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Tidak ada item untuk berkemas
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Dari Nilai
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,Manufaktur Kuantitas adalah wajib
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Jumlah yang tidak tercermin di bank
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,Manufaktur Kuantitas adalah wajib
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Membaca 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Klaim untuk biaya perusahaan.
 DocType: Company,Default Holiday List,Standar Hotel Daftar
@@ -1275,8 +1277,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Permintaan Material yang Pemasok Kutipan tidak diciptakan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Hari (s) yang Anda lamar cuti adalah hari libur. Anda tidak perlu mengajukan cuti.
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Untuk melacak item menggunakan barcode. Anda akan dapat memasukkan item dalam Pengiriman Note dan Faktur Penjualan dengan memindai barcode barang.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Tandai sebagai Disampaikan
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Membuat Quotation
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Kirim ulang Pembayaran Email
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tugas Dependent
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor konversi untuk Unit default Ukur harus 1 berturut-turut {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Tinggalkan jenis {0} tidak boleh lebih dari {1}
@@ -1285,12 +1286,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,Receiver Daftar
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Jumlah pembayaran
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Dikonsumsi Jumlah
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} View
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} View
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,Perubahan bersih dalam kas
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Struktur Gaji Pengurangan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Satuan Ukur {0} telah dimasukkan lebih dari sekali dalam Faktor Konversi Tabel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},Permintaan pembayaran sudah ada {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Biaya Produk Dikeluarkan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Kuantitas tidak boleh lebih dari {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},Kuantitas tidak boleh lebih dari {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Umur (Hari)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Quotation Barang
 DocType: Account,Account Name,Nama Akun
@@ -1318,7 +1320,7 @@
 DocType: Company,Default Values,Nilai Default
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Baris {0}: Jumlah pembayaran tidak boleh negatif
 DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Jumlah Total diganti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +65,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Terhadap Pemasok Faktur {0} tanggal {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +65,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Terhadap Faktur Supplier {0} di tanggal {1}
 DocType: Customer,Default Price List,Standar List Harga
 DocType: Payment Reconciliation,Payments,2. Payment (Pembayaran)
 DocType: Budget Detail,Budget Allocated,Anggaran Dialokasikan
@@ -1327,11 +1329,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Perubahan bersih Hutang
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,Harap verifikasi id email Anda
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Pelanggan yang dibutuhkan untuk 'Customerwise Diskon'
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Perbarui tanggal pembayaran bank dengan jurnal.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,Perbarui tanggal pembayaran bank dengan jurnal.
 DocType: Quotation,Term Details,Rincian Term
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Perencanaan Kapasitas Untuk (Hari)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Tak satu pun dari item memiliki perubahan kuantitas atau nilai.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Garansi Klaim
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Garansi Klaim
 ,Lead Details,Detail Timbal
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Tanggal akhir periode faktur saat ini
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Berlaku Untuk
@@ -1344,22 +1346,22 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Ganti BOM tertentu dalam semua BOMs lain di mana ia digunakan. Ini akan menggantikan link BOM tua, memperbarui biaya dan regenerasi meja ""BOM Ledakan Item"" per BOM baru"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktifkan Keranjang Belanja
 DocType: Employee,Permanent Address,Permanent Alamat
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Item {0} harus Layanan Barang.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,Item {0} harus Layanan Barang.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
-						than Grand Total {2}",Uang muka dibayar terhadap {0} {1} tidak dapat lebih besar \ dari Grand Total {2}
+						than Grand Total {2}",Uang muka yang dibayar terhadap {0} {1} tidak dapat lebih besar \ dari Grand Total {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Silahkan pilih kode barang
 DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Mengurangi Pengurangan untuk Tinggalkan Tanpa Bayar (LWP)
 DocType: Territory,Territory Manager,Territory Manager
 DocType: Delivery Note Item,To Warehouse (Optional),Untuk Gudang (pilihan)
 DocType: Sales Invoice,Paid Amount (Company Currency),Dibayar Jumlah (Perusahaan Mata Uang)
-DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Diskon tambahan
+DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Diskon Tambahan
 DocType: Selling Settings,Selling Settings,Jual Pengaturan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Lelang Online
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Silakan tentukan baik Quantity atau Tingkat Penilaian atau keduanya
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Perusahaan, Bulan dan Tahun Anggaran adalah wajib"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Beban Pemasaran
 ,Item Shortage Report,Item Kekurangan Laporan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Berat disebutkan, \n Sebutkan ""Berat UOM"" terlalu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Berat disebutkan, \n Sebutkan ""Berat UOM"" terlalu"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Permintaan bahan yang digunakan untuk membuat Masuk Bursa ini
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Unit tunggal Item.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Waktu Log Batch {0} harus 'Dikirim'
@@ -1372,8 +1374,7 @@
 DocType: Address,Postal,Pos
 DocType: Item,Weightage,Weightage
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Kelompok Pelanggan sudah ada dengan nama yang sama, silakan mengubah nama Pelanggan atau mengubah nama Grup Pelanggan"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Silahkan pilih {0} pertama.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},teks {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,Silahkan pilih {0} pertama.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Kontak baru
 DocType: Territory,Parent Territory,Wilayah Induk
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Membaca 2
@@ -1382,7 +1383,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Partai Jenis dan Partai diperlukan untuk Piutang / Hutang akun {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Jika item ini memiliki varian, maka tidak dapat dipilih dalam order penjualan dll"
 DocType: Lead,Next Contact By,Berikutnya Contact By
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Kuantitas yang dibutuhkan untuk Item {0} berturut-turut {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},Kuantitas yang dibutuhkan untuk Item {0} berturut-turut {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Gudang {0} tidak dapat dihapus sebagai kuantitas ada untuk Item {1}
 DocType: Quotation,Order Type,Pesanan Type
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Pemberitahuan Alamat Email
@@ -1400,14 +1401,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,No. Batch
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Memungkinkan Penjualan beberapa Pesanan terhadap Purchase Order Nasabah
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,Utama
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variasi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Variasi
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Mengatur awalan untuk penomoran seri pada transaksi Anda
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Agar Berhenti tidak dapat dibatalkan. Unstop untuk membatalkan.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Agar Berhenti tidak dapat dibatalkan. Unstop untuk membatalkan.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standar BOM ({0}) harus aktif untuk item ini atau template-nya
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Tinggalkan dicairkan?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Peluang Dari bidang wajib
 DocType: Item,Variants,Varian
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,Membuat Purchase Order
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,Membuat Purchase Order
 DocType: SMS Center,Send To,Kirim Ke
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Tidak ada saldo cuti cukup bagi Leave Type {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Jumlah yang dialokasikan
@@ -1419,8 +1420,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Pemohon untuk pekerjaan.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Gudang dan Referensi
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Info Statutory dan informasi umum lainnya tentang Pemasok Anda
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Alamat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Terhadap Jurnal Entri {0} tidak memiliki tertandingi {1} entri
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,Daftar Alamat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Terhadap Entri Jurnal {0} sama sekali tidak memiliki ketidakcocokan {1} entri
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Gandakan Serial ada dimasukkan untuk Item {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Sebuah kondisi untuk Aturan Pengiriman
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Item tidak diperbolehkan untuk memiliki Orde Produksi.
@@ -1429,13 +1430,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Jumlah kredit di Akun Mata Uang
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Waktu Log untuk manufaktur.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Terapkan Gudang-bijaksana Susun ulang Tingkat
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} harus diserahkan
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} harus diserahkan
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Pengendalian Otorisasi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Ditolak Gudang adalah wajib terhadap ditolak Barang {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Ditolak Gudang adalah wajib terhadap ditolak Barang {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Waktu Log untuk tugas-tugas.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Pembayaran
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Waktu aktual dan Biaya
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Permintaan Bahan maksimal {0} dapat dibuat untuk Item {1} terhadap Sales Order {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Permintaan Bahan maksimal {0} dapat dibuat untuk Item {1} terhadap Sales Order {2}
 DocType: Employee,Salutation,Salam
 DocType: Pricing Rule,Brand,Merek
 DocType: Item,Will also apply for variants,Juga akan berlaku untuk varian
@@ -1446,13 +1447,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Daftar produk atau jasa yang Anda membeli atau menjual. Pastikan untuk memeriksa Grup Barang, Satuan Ukur dan properti lainnya ketika Anda mulai."
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Anda telah memasukkan item yang sama. Harap diperbaiki dan coba lagi.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Nilai {0} untuk Atribut {1} tidak ada dalam daftar valid Barang Atribut Nilai
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Nilai {0} untuk Atribut {1} tidak ada dalam daftar valid Barang Atribut Nilai
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Rekan
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Item {0} bukan merupakan Barang serial
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Buat Daftar Penerima
 DocType: Packing Slip,To Package No.,Untuk Paket No
 DocType: Warranty Claim,Issue Date,Tanggal dibuat
-DocType: Activity Cost,Activity Cost,Kegiatan Biaya
+DocType: Activity Cost,Activity Cost,Biaya Kegiatan
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Dikonsumsi Qty
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,Telekomunikasi
 DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Menunjukkan bahwa paket tersebut merupakan bagian dari pengiriman ini (Hanya Draft)
@@ -1472,7 +1473,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Jual harus diperiksa, jika Berlaku Untuk dipilih sebagai {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Pemasok Barang Quotation
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Menonaktifkan penciptaan log waktu terhadap Pesanan Produksi. Operasi tidak akan dilacak terhadap Orde Produksi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Membuat Struktur Gaji
 DocType: Item,Has Variants,Memiliki Varian
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Klik 'Buat Sales Invoice' tombol untuk membuat Faktur Penjualan baru.
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nama Distribusi Bulanan
@@ -1499,17 +1499,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} dibuat
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Terhadap Order Penjualan
 ,Serial No Status,Serial ada Status
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,Tabel barang tidak boleh kosong
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,Tabel barang tidak boleh kosong
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Baris {0}: Untuk mengatur {1} periodisitas, perbedaan antara dari dan sampai saat ini \
  harus lebih besar dari atau sama dengan {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,Penjualan
 DocType: Employee,Salary Information,Informasi Gaji
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nama dan ID Karyawan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Tanggal jatuh tempo tidak bisa sebelum Tanggal Posting
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,Tanggal jatuh tempo tidak bisa sebelum Tanggal Posting
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Situs Barang Grup
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Tugas dan Pajak
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,Harap masukkan tanggal Referensi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,Harap masukkan tanggal Referensi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,Payment Gateway Rekening tidak dikonfigurasi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} entri pembayaran tidak dapat disaring oleh {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabel untuk Item yang akan ditampilkan di Situs Web
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Disediakan Qty
@@ -1522,7 +1523,7 @@
 DocType: Account,Frozen,Beku
 ,Open Production Orders,Pesanan terbuka Produksi
 DocType: Installation Note,Installation Time,Instalasi Waktu
-DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Detail Akuntansi
+DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Detil Akunting
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Hapus semua Transaksi untuk Perusahaan ini
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operasi {1} tidak selesai untuk {2} qty barang jadi di Produksi Orde # {3}. Silakan update status operasi via Waktu Log
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Investasi
@@ -1540,7 +1541,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,Jelas Table
 DocType: Features Setup,Brands,Merek
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktur ada
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,Dari Purchase Order
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Tinggalkan tidak dapat diterapkan / dibatalkan sebelum {0}, saldo cuti sudah pernah membawa-diteruskan dalam catatan alokasi cuti masa depan {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Biaya Tingkat
 ,Customer Addresses And Contacts,Alamat Pelanggan Dan Kontak
@@ -1556,7 +1556,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,Data Pribadi
 ,Maintenance Schedules,Jadwal pemeliharaan
 ,Quotation Trends,Quotation Trends
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Item Grup tidak disebutkan dalam master barang untuk item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Item Grup tidak disebutkan dalam master barang untuk item {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,Debit Untuk akun harus rekening Piutang
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Pengiriman Jumlah
 ,Pending Amount,Pending Jumlah
@@ -1571,19 +1571,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Format ini digunakan jika format khusus negara tidak ditemukan
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Gunakan Multi-Level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Sertakan Entri Berdamai
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Pohon rekening finanial.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Pohon rekening finanial.
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Biarkan kosong jika dipertimbangkan untuk semua jenis karyawan
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Mendistribusikan Biaya Berdasarkan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Akun {0} harus bertipe 'Aset Tetap' dikarenakan Barang {1} adalah merupakan sebuah Aset Tetap
 DocType: HR Settings,HR Settings,Pengaturan HR
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Beban Klaim sedang menunggu persetujuan. Hanya Approver Beban dapat memperbarui status.
-DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Tambahan Jumlah Diskon
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Beban Klaim sedang menunggu persetujuan. Hanya Approver Beban dapat memperbarui status.
+DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Jumlah Diskon Tambahan
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Tinggalkan Block List Izinkan
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Abbr tidak boleh kosong atau ruang
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Abbr tidak boleh kosong atau spasi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Kelompok Non-kelompok
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Olahraga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Total Aktual
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,Satuan
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Silakan tentukan Perusahaan
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,Silakan tentukan Perusahaan
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Akuisisi Pelanggan dan Loyalitas
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Gudang di mana Anda mempertahankan stok item ditolak
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,Tahun keuangan Anda berakhir pada
@@ -1591,7 +1592,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} adalah Tahun Anggaran default. Silahkan me-refresh browser Anda agar perubahan dapat terwujud
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Klaim Beban
 DocType: Issue,Support,Mendukung
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,Lihat Keranjang
 ,BOM Search,BOM Cari
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Penutupan (Membuka Total +)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Silakan tentukan mata uang di Perusahaan
@@ -1599,28 +1599,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Saldo saham di Batch {0} akan menjadi negatif {1} untuk Item {2} di Gudang {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Tampilkan / Sembunyikan fitur seperti Serial Nos, POS dll"
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Berikut Permintaan Bahan telah dibesarkan secara otomatis berdasarkan tingkat re-order Item
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Akun {0} tidak valid. Akun Mata harus {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Akun {0} tidak valid. Akun Mata Uang harus {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Faktor UOM Konversi diperlukan berturut-turut {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Tanggal clearance tidak bisa sebelum tanggal check-in baris {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,Deduksi
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},Item Harga ditambahkan untuk {0} di Daftar Harga {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},Item Harga ditambahkan untuk {0} di Daftar Harga {1}
 DocType: Address Template,Address Template,Template Alamat
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,Cukup masukkan Id Karyawan penjualan orang ini
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikasi Pelanggan menurut wilayah
 DocType: Project,% Tasks Completed,% Tugas Selesai
 DocType: Project,Gross Margin,Margin kotor
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,Masukkan Produksi Barang pertama
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,Masukkan Produksi Barang pertama
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Dihitung keseimbangan Pernyataan Bank
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,pengguna cacat
-DocType: Opportunity,Quotation,Kutipan
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Kutipan
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Jumlah Pengurangan
 DocType: Quotation,Maintenance User,Pemeliharaan Pengguna
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,Biaya Diperbarui
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,Biaya Diperbarui
 DocType: Employee,Date of Birth,Tanggal Lahir
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Item {0} telah dikembalikan
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Tahun Anggaran ** mewakili Tahun Keuangan. Semua entri akuntansi dan transaksi besar lainnya dilacak terhadap Tahun Anggaran ** **.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Pelanggan / Lead Alamat
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Peringatan: sertifikat SSL tidak valid pada lampiran {0}
-DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Realisasi Waktu Operasi
+DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Waktu Operasi Aktual
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Berlaku Untuk (User)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Mengurangi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,Job Description,Job Description
@@ -1629,7 +1630,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Pelihara Penjualan Kampanye. Melacak Memimpin, Kutipan, Sales Order dll dari Kampanye untuk mengukur Return on Investment."
 DocType: Expense Claim,Approver,Approver
 ,SO Qty,SO Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Entri saham ada terhadap gudang {0}, maka Anda tidak dapat menetapkan kembali atau memodifikasi Gudang"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Entri saham ada terhadap gudang {0}, maka Anda tidak dapat menetapkan kembali atau memodifikasi Gudang"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Hitung Total Skor
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Manufaktur Manajer
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial ada {0} masih dalam garansi upto {1}
@@ -1645,7 +1646,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Beban lain-lain
 DocType: Global Defaults,Default Company,Standar Perusahaan
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Beban atau Selisih akun adalah wajib untuk Item {0} karena dampak keseluruhan nilai saham
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Tidak bisa overbill untuk Item {0} berturut-turut {1} lebih dari {2}. Untuk memungkinkan mark up, atur di Bursa Pengaturan"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Tidak bisa overbill untuk Item {0} berturut-turut {1} lebih dari {2}. Untuk memungkinkan mark up, atur di Bursa Pengaturan"
 DocType: Employee,Bank Name,Nama Bank
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Di Atas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Pengguna {0} dinonaktifkan
@@ -1657,11 +1658,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} adalah wajib untuk Item {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Dari Mata
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Silakan pilih Jumlah Alokasi, Faktur Jenis dan Faktur Nomor di minimal satu baris"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Sales Order yang diperlukan untuk Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Jumlah yang tidak tercermin dalam sistem
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Sales Order yang diperlukan untuk Item {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rate (Perusahaan Mata Uang)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Lainnya
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Tidak dapat menemukan yang cocok Item. Silakan pilih beberapa nilai lain untuk {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Tidak dapat menemukan yang cocok Item. Silakan pilih beberapa nilai lain untuk {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Pajak dan Biaya
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Sebuah Produk atau Jasa yang dibeli, dijual atau disimpan di gudang."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Tidak dapat memilih jenis biaya sebagai 'Pada Row Sebelumnya Jumlah' atau 'On Sebelumnya Row Jumlah' untuk baris pertama
@@ -1673,7 +1673,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,Dalam Proses
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Diskon
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Dokumen referensi Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} terhadap Sales Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} terhadap Sales Order {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Fixed Asset
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Persediaan serial
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Standar Tingkat Penagihan
@@ -1683,7 +1683,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Sales Order untuk Pembayaran
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Beban Klaim Detil
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Waktu Log dibuat:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,Silakan pilih akun yang benar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,Silakan pilih akun yang benar
 DocType: Item,Weight UOM,Berat UOM
 DocType: Employee,Blood Group,Golongan darah
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Halaman Istirahat
@@ -1694,7 +1694,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,Perusahaan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Elektronik
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Angkat Permintaan Bahan ketika saham mencapai tingkat re-order
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Dari Pemeliharaan Jadwal
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Full-time
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Kontak Detail
 DocType: C-Form,Received Date,Diterima Tanggal
@@ -1709,26 +1708,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Rekonsiliasi Pembayaran
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Silahkan pilih nama Incharge Orang
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Teknologi
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,Menawarkan Surat
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Menawarkan Surat
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Menghasilkan Permintaan Material (MRP) dan Pesanan Produksi.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Jumlah tagihan Amt
 DocType: Time Log,To Time,Untuk Waktu
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Menyetujui Peran (di atas nilai yang berwenang)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Untuk menambahkan node anak, mengeksplorasi pohon dan klik pada node di mana Anda ingin menambahkan lebih banyak node."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,Kredit Untuk akun harus rekening Hutang
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} tidak bisa menjadi induk atau cabang dari {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} tidak bisa menjadi induk atau cabang dari {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Selesai Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Untuk {0}, hanya rekening debit dapat dihubungkan dengan entri kredit lain"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Daftar Harga {0} dinonaktifkan
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,Daftar Harga {0} dinonaktifkan
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Biarkan Lembur
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Serial Number diperlukan untuk Item {1}. Anda telah disediakan {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Tingkat Penilaian saat ini
 DocType: Item,Customer Item Codes,Pelanggan Barang Kode
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Kehilangan Alasan
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Buat Entri Pembayaran terhadap Pesanan atau Faktur.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Buat Entri Pembayaran terhadap Pesanan atau Faktur.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Alamat baru
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Ukuran Sampel
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,Semua Barang telah tertagih
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Semua Barang telah tertagih
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Silakan tentukan valid 'Dari Kasus No'
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Pusat biaya lebih lanjut dapat dibuat di bawah Grup tetapi entri dapat dilakukan terhadap non-Grup
 DocType: Project,External,Eksternal
@@ -1756,7 +1755,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,Pengirim Nama
 DocType: POS Profile,[Select],[Pilihan]
 DocType: SMS Log,Sent To,Dikirim Ke
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Membuat Sales Invoice
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Membuat Sales Invoice
 DocType: Company,For Reference Only.,Untuk referensi saja.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Valid {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Jumlah Uang Muka
@@ -1766,7 +1765,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Rincian Pekerjaan
 DocType: Employee,New Workplace,Kerja baru
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Ditetapkan sebagai Ditutup
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Ada Barang dengan Barcode {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},Ada Barang dengan Barcode {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Kasus No tidak bisa 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,Jika Anda memiliki Tim Penjualan dan Penjualan Mitra (Mitra Channel) mereka dapat ditandai dan mempertahankan kontribusi mereka dalam aktivitas penjualan
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Tampilkan slideshow di bagian atas halaman
@@ -1784,7 +1783,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Rename Alat
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Pembaruan Biaya
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Item Reorder
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,Material Transfer
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,Material Transfer
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Tentukan operasi, biaya operasi dan memberikan Operation unik ada pada operasi Anda."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Daftar Harga Mata uang
 DocType: Naming Series,User must always select,Pengguna harus selalu pilih
@@ -1799,12 +1798,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Penerimaan Pembelian ada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Uang Earnest
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Buat Slip Gaji
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Saldo diharapkan sebagai per bank
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Sumber Dana (Kewajiban)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Jumlah berturut-turut {0} ({1}) harus sama dengan jumlah yang diproduksi {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Jumlah berturut-turut {0} ({1}) harus sama dengan jumlah yang diproduksi {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Karyawan
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Impor Email Dari
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Undang sebagai Pengguna
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,Undang sebagai Pengguna
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,Pemasangan setelah Penjualan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} telah ditagih sepenuhnya
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,Akhir Waktu
@@ -1814,16 +1812,14 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Mailing massa
 DocType: Rename Tool,File to Rename,File untuk Ganti nama
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Nomor pesanan purchse diperlukan untuk Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Tampilkan Pembayaran
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Ditentukan BOM {0} tidak ada untuk Item {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Jadwal pemeliharaan {0} harus dibatalkan sebelum membatalkan Sales Order ini
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Jadwal pemeliharaan {0} harus dibatalkan sebelum membatalkan Sales Order ini
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Beban Klaim Disetujui
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Farmasi
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Biaya Produk Dibeli
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Sales Order Diperlukan
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Buat Pelanggan
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kredit Untuk
-apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Memimpin aktif / Pelanggan
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Lead / Customer Aktif
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Pasca Sarjana
 DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Jadwal pemeliharaan Detil
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Membaca 9
@@ -1833,8 +1829,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Kehadiran Sampai Tanggal
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Pengaturan server masuk untuk email penjualan id. (Misalnya sales@example.com)
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Dibesarkan Oleh
-DocType: Payment Tool,Payment Account,Akun Pembayaran
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,Silahkan tentukan Perusahaan untuk melanjutkan
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Akun Pembayaran
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,Silahkan tentukan Perusahaan untuk melanjutkan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Perubahan bersih Piutang
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Kompensasi Off
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Diterima
@@ -1843,7 +1839,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Jumlah Total Pembayaran
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) tidak dapat lebih besar dari jumlah yang direncanakan ({2}) di Pesanan Produksi {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Peraturan Pengiriman Label
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Bahan baku tidak boleh kosong.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,Bahan baku tidak boleh kosong.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Tidak bisa update saham, faktur berisi penurunan barang pengiriman."
 DocType: Newsletter,Test,tes
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1866,7 +1862,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Nilai resmi
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Memasukkan departemen yang Kontak ini milik
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Jumlah Absen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item atau Gudang untuk baris {0} Material tidak cocok Permintaan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item atau Gudang untuk baris {0} Material tidak cocok Permintaan
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Satuan Ukur
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Tanggal Akhir Tahun
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Tugas Tergantung Pada
@@ -1883,7 +1879,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Berlaku Untuk (Peran)
 DocType: Stock Entry,Purpose,Tujuan
 DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Juga akan berlaku untuk varian kecuali overrridden
-DocType: Purchase Invoice,Advances,Uang Muka
+DocType: Purchase Invoice,Advances,Advances
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Menyetujui Pengguna tidak bisa sama dengan pengguna aturan yang Berlaku Untuk
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Tingkat dasar (seperti per Saham UOM)
 DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Tidak ada dari Diminta SMS
@@ -1892,11 +1888,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrak Tanggal Akhir harus lebih besar dari Tanggal Bergabung
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Seorang distributor pihak ketiga / agen / komisi agen / affiliate / reseller yang menjual produk-produk perusahaan untuk komisi.
 DocType: Customer Group,Has Child Node,Memiliki Anak Node
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} terhadap Purchase Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} terhadap Purchase Order {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Masukkan parameter url statis di sini (Misalnya pengirim = ERPNext, username = ERPNext, password = 1234 dll)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} tidak dalam Tahun Fiskal aktif. Untuk lebih jelasnya lihat {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Ini adalah situs contoh auto-dihasilkan dari ERPNext
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Penuaan Rentang 1
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Rentang Ageing 1
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
 
 #### Note
@@ -1940,13 +1936,13 @@
  10. Menambah atau Dikurangi: Apakah Anda ingin menambah atau mengurangi pajak."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Kuantitas
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Tidak dapat menghasilkan lebih Barang {0} daripada kuantitas Sales Order {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,Masuk Bursa {0} tidak disampaikan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,Masuk Bursa {0} tidak disampaikan
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Rekening Kas
 DocType: Tax Rule,Billing City,Penagihan Kota
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Sembunyikan Currency Symbol
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","misalnya Bank, Kas, Kartu Kredit"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","misalnya Bank, Kas, Kartu Kredit"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Nota Kredit
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Selesai Qty tidak bisa lebih dari {0} untuk operasi {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Selesai Qty tidak bisa lebih dari {0} untuk operasi {1}
 DocType: Features Setup,Quality,Kualitas
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Layanan Alamat
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 baris Saham Rekonsiliasi.
@@ -1954,7 +1950,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Silakan Pengiriman Catatan pertama
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Mata Uang dan Daftar Harga
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Pelanggan / Lead Nama
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,Izin Tanggal tidak disebutkan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,Izin Tanggal tidak disebutkan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Produksi
 DocType: Item,Allow Production Order,Izinkan Pesanan Produksi
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Tanggal awal harus sebelum Tanggal Akhir
@@ -1967,7 +1963,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Alamat saya
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Tingkat keluar
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Cabang master organisasi.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,atau
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,atau
 DocType: Sales Order,Billing Status,Status Penagihan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Beban utilitas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-ke atas
@@ -1982,7 +1978,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Jumlah Pajak dan Biaya
 DocType: Employee,Emergency Contact,Darurat Kontak
 DocType: Item,Quality Parameters,Parameter kualitas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Buku besar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,Buku besar
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Target Jumlah
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Pengaturan Keranjang Belanja
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Entri Akuntansi
@@ -1992,6 +1988,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Ganti Barang / BOM di semua BOMs
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Diterima Qty
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial No / Batch
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Tidak Dibayar dan tidak Disampaikan
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Induk Barang
 DocType: Account,Account Type,Jenis Account
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Tinggalkan Jenis {0} tidak dapat membawa-diteruskan
@@ -2003,7 +2000,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Penerimaan Pembelian Produk
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Menyesuaikan Bentuk
 DocType: Account,Income Account,Akun Penghasilan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,Pengiriman
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,Pengiriman
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Jumlah saat ini
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Lihat ""Rate Of Material Berbasis"" dalam Biaya Bagian"
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Responsibility area
@@ -2015,7 +2012,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Pesan Purchase Order
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Pengiriman Negara
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Upload HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})","Total muka ({0}) terhadap Orde {1} tidak bisa lebih besar daripada \
  Grand Total ({2})"
 DocType: Employee,Relieving Date,Menghilangkan Tanggal
@@ -2028,17 +2025,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Melacak Memimpin menurut Industri Type.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Item Pemasok
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,Masukkan Item Code untuk mendapatkan bets tidak
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},Silakan pilih nilai untuk {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},Silakan pilih nilai untuk {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Semua Alamat
 DocType: Company,Stock Settings,Pengaturan saham
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Penggabungan ini hanya mungkin jika sifat berikut yang sama di kedua catatan. Apakah Group, Akar Jenis, Perusahaan"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Penggabungan ini hanya mungkin jika sifat berikut yang sama di kedua catatan. Apakah Group, Akar Jenis, Perusahaan"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Manage Group Pelanggan Pohon.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Baru Nama Biaya Pusat
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Tinggalkan Control Panel
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Tidak ada Alamat bawaan Template ditemukan. Harap membuat yang baru dari Pengaturan> Percetakan dan Branding> Template Alamat.
 DocType: Appraisal,HR User,HR Pengguna
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Pajak dan Biaya Dikurangi
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Isu
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Isu
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status harus menjadi salah satu {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debit Untuk
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Diperlukan hanya untuk item sampel.
@@ -2051,8 +2048,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Alat Pembayaran Detil
 ,Sales Browser,Penjualan Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Jumlah Kredit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Peringatan: lain {0} # {1} ada terhadap masuknya saham {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,[Daerah
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Peringatan: lain {0} # {1} ada terhadap masuknya saham {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,[Daerah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Pinjaman Uang Muka dan (Aset)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitur
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Besar
@@ -2061,9 +2058,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Alamat Pelanggan Tampilan
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Metode standar Penilaian
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Rencana Start Time
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Tutup Neraca dan Perhitungan Laba Rugi atau buku.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Tutup Neraca dan Perhitungan Laba Rugi atau buku.
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Tentukan Nilai Tukar untuk mengkonversi satu mata uang ke yang lain
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,Quotation {0} dibatalkan
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,Quotation {0} dibatalkan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Jumlah Total Outstanding
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Karyawan {0} sedang cuti pada {1}. Tidak bisa menandai kehadiran.
 DocType: Sales Partner,Targets,Target
@@ -2072,7 +2069,7 @@
 ,S.O. No.,SO No
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Membuat Waktu Log
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Silahkan mengatur kuantitas menyusun ulang
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Silakan membuat pelanggan dari Lead {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},Silakan membuat pelanggan dari Lead {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Berlaku untuk Negara
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Komputer
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,Ini adalah kelompok pelanggan akar dan tidak dapat diedit.
@@ -2082,7 +2079,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Lulusan
 DocType: Leave Block List,Block Days,Blokir Hari
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Cukai Masuk
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Peringatan: Sales Order {0} sudah ada terhadap Purchase Order Nasabah {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Peringatan: Sales Order {0} sudah ada terhadap Purchase Order Nasabah {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2110,7 +2107,7 @@
  1. Alamat dan Kontak Perusahaan Anda."
 DocType: Attendance,Leave Type,Tinggalkan Type
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Beban akun / Difference ({0}) harus akun 'Laba atau Rugi'
-DocType: Account,Accounts User,Akun Pengguna
+DocType: Account,Accounts User,User Akunting
 DocType: Sales Invoice,"Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Periksa apakah berulang faktur, hapus centang untuk menghentikan berulang atau menempatkan tepat Tanggal Akhir"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Kehadiran bagi karyawan {0} sudah ditandai
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Jika lebih dari satu paket dari jenis yang sama (untuk mencetak)
@@ -2128,18 +2125,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Biaya akan didistribusikan secara proporsional berdasarkan pada item qty atau jumlah, sesuai pilihan Anda"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Tujuan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast satu item harus dimasukkan dengan kuantitas negatif dalam dokumen kembali
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast satu item harus dimasukkan dengan kuantitas negatif dalam dokumen kembali
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operasi {0} lebih lama daripada jam kerja yang tersedia di workstation {1}, memecah operasi menjadi beberapa operasi"
 ,Requested,Diminta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,Tidak ada Keterangan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Terlambat
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock Diterima Tapi Tidak Ditagih
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,Akar Rekening harus kelompok
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Akar Rekening harus kelompok
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Gross Pay + + Pencairan tunggakan Jumlah Jumlah - Total Pengurangan
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nama Distribusi
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Penjualan dan Pembelian
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Permintaan Material yang
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},Kualitas Inspeksi diperlukan untuk Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Kualitas Inspeksi diperlukan untuk Item {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tingkat di mana mata uang pelanggan dikonversi ke mata uang dasar perusahaan
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} telah berhasil berhenti berlangganan dari daftar ini.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Tingkat Net (Perusahaan Mata Uang)
@@ -2147,7 +2144,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Faktur Penjualan
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Saldo Partai
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Waktu Log Batch
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,Silakan pilih Terapkan Diskon Pada
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,Silakan pilih Terapkan Diskon Pada
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,Slip Gaji Dibuat
 DocType: Company,Default Receivable Account,Standar Piutang Rekening
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Buat Bank Masuk untuk total gaji yang dibayarkan untuk kriteria di atas yang dipilih
@@ -2156,10 +2153,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Setengah tahun sekali
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Tahun fiskal {0} tidak ditemukan.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Dapatkan Entries Relevan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,Masuk akuntansi Saham
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Entri Akunting untuk Stok
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Penjualan team1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Item {0} tidak ada
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Alamat pelanggan
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,Penerima dan Pesan
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Terapkan tambahan Diskon Pada
 DocType: Account,Root Type,Akar Type
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Tidak dapat kembali lebih dari {1} untuk Item {2}
@@ -2171,17 +2169,18 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Inspeksi Kualitas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Ekstra Kecil
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Peringatan: Material Diminta Qty kurang dari Minimum Order Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Akun {0} dibekukan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,Akun {0} dibekukan
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Badan Hukum / Anak dengan Bagan terpisah Account milik Organisasi.
+DocType: Payment Request,Mute Email,Bisu Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Makanan, Minuman dan Tembakau"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL atau BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},Hanya dapat melakukan pembayaran terhadap yang belum ditagihkan {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},Hanya dapat melakukan pembayaran terhadap yang belum ditagihkan {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Tingkat komisi tidak dapat lebih besar dari 100
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Persediaan Tingkat Minimum
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Kontrak tambahan
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121,Please enter {0} first,Masukkan {0} pertama
 DocType: Production Planning Tool,Get Items From Sales Orders,Dapatkan Item Dari Penjualan Pesanan
-DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Realisasi Akhir Waktu
+DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Waktu Akhir Aktual
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Unduh Bahan yang dibutuhkan
 DocType: Item,Manufacturer Part Number,Produsen Part Number
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Perkiraan Waktu dan Biaya
@@ -2195,16 +2194,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Silakan pilih item mana &quot;Apakah Stock Item&quot; adalah &quot;Tidak&quot;, dan &quot;Apakah Penjualan Item&quot; adalah &quot;Ya&quot; dan tidak ada Bundle Produk lainnya"
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Pilih Distribusi bulanan untuk merata mendistribusikan target di bulan.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Tingkat Penilaian
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Daftar Harga Mata uang tidak dipilih
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,Daftar Harga Mata uang tidak dipilih
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Item Row {0}: Penerimaan Pembelian {1} tidak ada dalam tabel di atas 'Pembelian Penerimaan'
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Karyawan {0} telah diterapkan untuk {1} antara {2} dan {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Proyek Tanggal Mulai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Sampai Sampai
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Rename Log
-DocType: Installation Note Item,Against Document No,Terhadap Dokumen No.
+DocType: Installation Note Item,Against Document No,Terhadap No. Dokumen
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Mengelola Penjualan Partners.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspeksi Type
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},Silahkan pilih {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},Silahkan pilih {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Form ada
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Peneliti
@@ -2213,7 +2212,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Pemeriksaan mutu yang masuk.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Kembali Qty
 DocType: Employee,Exit,Keluar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,Akar Type adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Akar Type adalah wajib
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serial ada {0} dibuat
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Untuk kenyamanan pelanggan, kode ini dapat digunakan dalam format cetak seperti Faktur dan Pengiriman Catatan"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Anda dapat memasukkan tanggal apapun secara manual
@@ -2223,12 +2222,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Beban Approver
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Muka terhadap Nasabah harus kredit
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Penerimaan Pembelian Barang Disediakan
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Membayar
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,Membayar
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Untuk Datetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Log untuk mempertahankan status pengiriman sms
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Tertunda Kegiatan
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Dikonfirmasi
+DocType: Payment Gateway,Gateway,Pintu gerbang
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Pemasok> Pemasok Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Silahkan masukkan menghilangkan date.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
@@ -2240,7 +2240,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Susun ulang Tingkat
 DocType: Attendance,Attendance Date,Tanggal Kehadiran
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Gaji perpisahan berdasarkan Produktif dan Pengurangan.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Akun dengan node anak tidak dapat dikonversi ke buku besar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Akun dengan node anak tidak dapat dikonversi ke buku besar
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Disukai Alamat Pengiriman
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Gudang Diterima
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Tanggal Posting
@@ -2262,7 +2262,7 @@
 DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Tipe Karyawan
 DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Tinggalkan Approver
 DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Bahan Ditransfer untuk Industri
-DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Seorang pengguna dengan ""Beban Approver"" Peran"
+DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Seorang pengguna dengan peran ""Expense Approver"""
 ,Issued Items Against Production Order,Tahun Produk Terhadap Orde Produksi
 DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Pembelian Manajer
 DocType: Payment Tool,Payment Tool,Alat Pembayaran
@@ -2272,18 +2272,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Biaya Center dengan transaksi yang ada tidak dapat dikonversi ke grup
 DocType: Account,Depreciation,Penyusutan
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Pemasok (s)
-DocType: Customer,Credit Limit,Batas Kredit
+DocType: Supplier,Credit Limit,Batas Kredit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Pilih jenis transaksi
 DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher Tidak ada
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Tinggalkan Alokasi
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Permintaan Material {0} dibuat
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Template istilah atau kontrak.
 DocType: Customer,Address and Contact,Alamat dan Kontak
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Hari terakhir dari Bulan Depan
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Hari terakhir dari Bulan Depan
 DocType: Employee,Feedback,Umpan balik
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Tinggalkan tidak dapat dialokasikan sebelum {0}, saldo cuti sudah pernah membawa-diteruskan dalam catatan alokasi cuti masa depan {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Catatan: Karena / Referensi Tanggal melebihi diperbolehkan hari kredit pelanggan dengan {0} hari (s)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Maint. Susunan acara
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Catatan: Karena / Referensi Tanggal melebihi diperbolehkan hari kredit pelanggan dengan {0} hari (s)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Entries Stock
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Tingkat pemesanan ulang berdasarkan Gudang
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Tingkat penagihan
@@ -2296,11 +2295,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Terhadap Doctype
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Melacak Pengiriman ini Catatan terhadap Proyek apapun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Kas Bersih dari Investasi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,Account root tidak bisa dihapus
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Tampilkan Entries Bursa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,Account root tidak bisa dihapus
 ,Is Primary Address,Apakah Alamat Primer
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Kerja-in Progress-Gudang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},Referensi # {0} tanggal {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},Referensi # {0} tanggal {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Mengelola Alamat
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Item Code
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Buat Pesanan Produksi
@@ -2314,12 +2312,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127,Tax template for selling transactions.,Template Pajak menjual transaksi.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Menulis Off Jumlah Outstanding
 DocType: Features Setup,"Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.","Periksa apakah Anda memerlukan faktur berulang otomatis. Setelah mengirimkan setiap faktur penjualan, bagian Berulang akan terlihat."
-DocType: Account,Accounts Manager,Account Manajer
+DocType: Account,Accounts Manager,Manager Akunting
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +39,Time Log {0} must be 'Submitted',Waktu Log {0} harus 'Dikirim'
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Bawaan Stock UOM
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Biaya Tingkat berdasarkan Jenis Kegiatan (per jam)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Buat Permintaan Material
 DocType: Employee Education,School/University,Sekolah / Universitas
+DocType: Payment Request,Reference Details,Detail referensi
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Jumlah Tersedia di Gudang
 ,Billed Amount,Jumlah Tagihan
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Rekonsiliasi Bank
@@ -2337,10 +2336,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,Penjualan Ekstra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},"{0} anggaran untuk Akun {1} terhadap ""Cost Center"" {2} akan melebihi oleh {3}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Perbedaan Akun harus rekening Jenis Aset / Kewajiban, karena ini Bursa Rekonsiliasi adalah Masuk Pembukaan"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},Nomor Purchase Order yang diperlukan untuk Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},Nomor Purchase Order yang diperlukan untuk Item {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Tanggal Mulai' harus sebelum 'Tanggal Akhir'
 ,Stock Projected Qty,Stock Proyeksi Jumlah
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},Pelanggan {0} bukan milik proyek {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},Pelanggan {0} bukan milik proyek {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Purchase Order pelanggan
 DocType: Warranty Claim,From Company,Dari Perusahaan
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Nilai atau Qty
@@ -2353,11 +2352,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit Untuk akun harus rekening Neraca
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Semua Jenis pemasok
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Item Code adalah wajib karena Item tidak secara otomatis nomor
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Quotation {0} bukan dari jenis {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Quotation {0} bukan dari jenis {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Jadwal pemeliharaan Barang
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Terkirim
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Cerukan Bank Akun
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Membuat Slip Gaji
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Telusuri BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Pinjaman Aman
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Produk Mengagumkan
@@ -2370,16 +2368,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total Biaya Pembelian (Purchase Invoice via)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Waktu Mulai
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,Massal Impor Bantuan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Pilih Kuantitas
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Pilih Kuantitas
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Menyetujui Peran tidak bisa sama dengan peran aturan yang Berlaku Untuk
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Berhenti berlangganan dari Email ini Digest
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Pesan Terkirim
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Pesan Terkirim
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,Akun dengan node anak tidak dapat ditetapkan sebagai buku
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO Tanggal
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Tingkat di mana mata uang Daftar Harga dikonversi ke mata uang dasar pelanggan
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Jumlah Bersih (Perusahaan Mata Uang)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,Tingkat Jam
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Item Penamaan Dengan
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,Dari Quotation
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Lain Periode Pendaftaran penutupan {0} telah dibuat setelah {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Bahan Ditransfer untuk Manufaktur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Akun {0} tidak ada
@@ -2392,11 +2390,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detil
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Sepenuhnya Ditagih
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Cash In Hand
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},Pengiriman gudang diperlukan untuk item saham {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Pengiriman gudang diperlukan untuk item saham {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Berat kotor paket. Berat + kemasan biasanya net berat bahan. (Untuk mencetak)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Pengguna dengan peran ini diperbolehkan untuk mengatur account beku dan membuat / memodifikasi entri akuntansi terhadap rekening beku
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Apakah Dibatalkan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,Pengiriman saya
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Pengiriman saya
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Tanggal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Bahkan jika ada beberapa Aturan Harga dengan prioritas tertinggi, kemudian mengikuti prioritas internal diterapkan:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,Pemasok Rincian
@@ -2409,6 +2407,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,Berulang Order
 DocType: Company,Default Income Account,Akun Pendapatan standar
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Kelompok Pelanggan / Pelanggan
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Bawaan Permintaan Pembayaran Pesan
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Periksa ini jika Anda ingin menunjukkan di website
 ,Welcome to ERPNext,Selamat Datang di ERPNext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Voucher Nomor Detil
@@ -2425,7 +2424,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,Tanggal pembukaan
 DocType: Journal Entry,Remark,Komentar
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Rate dan Jumlah
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,Dari Sales Order
 DocType: Sales Order,Not Billed,Tidak Ditagih
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Kedua Gudang harus merupakan gudang dari Perusahaan yang sama
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Tidak ada kontak belum ditambahkan.
@@ -2451,7 +2449,7 @@
 DocType: Account,Payable,Hutang
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Jumlah tunggakan
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Pelanggan baru
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Laba Kotor%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Laba Kotor%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Izin Tanggal
 DocType: Newsletter,Newsletter List,Daftar Newsletter
@@ -2466,6 +2464,7 @@
 DocType: Account,Sales User,Penjualan Pengguna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Qty tidak dapat lebih besar dari Max Qty
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Pelanggan atau pemasok Detail
+DocType: Payment Request,Email To,Email Untuk
 DocType: Lead,Lead Owner,Timbal Owner
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Gudang diperlukan
 DocType: Employee,Marital Status,Status Perkawinan
@@ -2487,10 +2486,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Jenis penilaian biaya tidak dapat ditandai sebagai Inklusif
 DocType: POS Profile,Update Stock,Perbarui Stock
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM berbeda untuk item akan menyebabkan salah (Total) Nilai Berat Bersih. Pastikan Berat Bersih dari setiap item di UOM sama.
+DocType: Payment Request,Payment Details,Rincian Pembayaran
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Tingkat
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,Silakan tarik item dari Pengiriman Note
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Entri jurnal {0} un-linked
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Catatan dari semua komunikasi email jenis, telepon, chatting, kunjungan, dll"
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Produsen yang digunakan dalam Produk
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Sebutkan Putaran Off Biaya Pusat di Perusahaan
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Istilah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Buat New
@@ -2504,16 +2505,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Nomor batch adalah wajib untuk Item {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Ini adalah orang penjualan akar dan tidak dapat diedit.
 ,Stock Ledger,Bursa Ledger
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Tingkat: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Tingkat: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Slip Gaji Pengurangan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Pilih simpul kelompok pertama.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Tujuan harus menjadi salah satu {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Isi formulir dan menyimpannya
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,Isi formulir dan menyimpannya
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Download laporan yang berisi semua bahan baku dengan status persediaan terbaru mereka
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forum Komunitas
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Tinggalkan Saldo Sebelum Aplikasi
 DocType: SMS Center,Send SMS,Kirim SMS
 DocType: Company,Default Letter Head,Standar Surat Kepala
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Dapatkan Produk dari Permintaan Buka Material
 DocType: Time Log,Billable,Dapat ditagih
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Tingkat di mana pajak ini diterapkan
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Susun ulang Qty
@@ -2523,14 +2525,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Pengguna Sistem (login) ID. Jika diset, itu akan menjadi default untuk semua bentuk HR."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Dari {1}
 DocType: Task,depends_on,tergantung pada
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Peluang Hilang
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Diskon Fields akan tersedia dalam Purchase Order, Penerimaan Pembelian, Purchase Invoice"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nama Akun baru. Catatan: Jangan membuat account untuk Pelanggan dan Pemasok
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Replace Tool
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Negara bijaksana Alamat bawaan Template
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Pemasok memberikan kepada Nasabah
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,Tampilkan pajak break-up
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},Karena / Referensi Tanggal tidak boleh setelah {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,Tampilkan pajak break-up
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},Karena / Referensi Tanggal tidak boleh setelah {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Data Impor dan Ekspor
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Jika Anda terlibat dalam aktivitas manufaktur. Memungkinkan Barang 'Apakah Diproduksi'
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Faktur Posting Tanggal
@@ -2542,9 +2543,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Membuat Maintenance Visit
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Silahkan hubungi untuk pengguna yang memiliki penjualan Guru Manajer {0} peran
 DocType: Company,Default Cash Account,Standar Rekening Kas
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Perusahaan (tidak Pelanggan atau Pemasok) Master.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',Masukkan 'Diharapkan Pengiriman Tanggal'
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Catatan pengiriman {0} harus dibatalkan sebelum membatalkan Sales Order ini
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,Perusahaan (tidak Pelanggan atau Pemasok) Master.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',Masukkan 'Diharapkan Pengiriman Tanggal'
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Catatan pengiriman {0} harus dibatalkan sebelum membatalkan Sales Order ini
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Jumlah yang dibayarkan + Write Off Jumlah tidak bisa lebih besar dari Grand Total
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} tidak Nomor Batch berlaku untuk barang {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Catatan: Tidak ada saldo cuti cukup bagi Leave Type {0}
@@ -2559,7 +2560,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publikasikan Ketersediaan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Tanggal Lahir tidak dapat lebih besar dari saat ini.
 ,Stock Ageing,Stock Penuaan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' dinonaktifkan
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' dinonaktifkan
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Ditetapkan sebagai Terbuka
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Kirim email otomatis ke Kontak transaksi Mengirimkan.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2570,12 +2571,12 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Kontribusi (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Catatan: Entry Pembayaran tidak akan dibuat karena 'Cash atau Rekening Bank tidak ditentukan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Tanggung Jawab
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Contoh
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Contoh
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Penjualan Person Nama
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Masukkan minimal 1 faktur dalam tabel
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Tambahkan Pengguna
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Tambahkan User
 DocType: Pricing Rule,Item Group,Item Grup
-DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Sebenarnya Tanggal Mulai (via Waktu Log)
+DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Tanggal Mulai Aktual (via Log Waktu)
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Sebelum rekonsiliasi
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Untuk {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Pajak dan Biaya Ditambahkan (Perusahaan Mata Uang)
@@ -2588,7 +2589,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Pengaturan pencetakan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Jumlah Debit harus sama dengan total kredit. Perbedaannya adalah {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Otomotif
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Dari Delivery Note
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Dari Delivery Note
 DocType: Time Log,From Time,Dari Waktu
 DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Pesan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Perbankan Investasi
@@ -2605,13 +2606,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","misalnya Kg, Unit, Nos, m"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referensi ada adalah wajib jika Anda memasukkan Referensi Tanggal
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Tanggal Bergabung harus lebih besar dari Tanggal Lahir
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,Struktur Gaji
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,Struktur Gaji
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Beberapa Aturan Harga ada dengan kriteria yang sama, silakan menyelesaikan \
  konflik dengan menetapkan prioritas. Harga Aturan: {0}"
 DocType: Account,Bank,Bank
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Maskapai Penerbangan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,Isu Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Isu Material
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Untuk Gudang
 DocType: Employee,Offer Date,Penawaran Tanggal
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Kutipan
@@ -2638,12 +2639,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Dari Gudang
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Penilaian dan Total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Pengiriman Kota
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Barang ini adalah Varian dari {0} (Template). Atribut akan disalin dari template kecuali 'No Copy' diatur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Barang ini adalah Varian dari {0} (Template). Atribut akan disalin dari template kecuali 'No Copy' diatur
 DocType: Account,Purchase User,Pembelian Pengguna
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Sesuaikan Pemberitahuan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Arus Kas dari Operasi
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Template Default Address tidak bisa dihapus
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Aturan Pengiriman
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Terbatas untuk 12 karakter
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Cetak Pos
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Manajer Pemeliharaan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Jumlah tidak boleh nol
@@ -2652,9 +2654,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,Bahan Baku
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Ikuti via Email
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Jumlah pajak Setelah Diskon Jumlah
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Akun anak ada untuk akun ini. Anda tidak dapat menghapus akun ini.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Akun anak ada untuk akun ini. Anda tidak dapat menghapus akun ini.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Entah sasaran qty atau jumlah target adalah wajib
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},Tidak ada standar BOM ada untuk Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},Tidak ada standar BOM ada untuk Item {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,Silakan pilih Posting Tanggal pertama
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Tanggal pembukaan harus sebelum Tanggal Penutupan
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Carry Teruskan
@@ -2672,7 +2674,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Berlaku Untuk (Penunjukan)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,Tambahkan ke Keranjang Belanja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Kelompok Dengan
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Mengaktifkan / menonaktifkan mata uang.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Mengaktifkan / menonaktifkan mata uang.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Beban pos
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Hiburan & Kenyamanan
@@ -2684,19 +2686,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation","Serial Barang {0} tidak dapat diperbarui \
  menggunakan Stock Rekonsiliasi"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,Mentransfer Bahan untuk Pemasok
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Baru Serial ada tidak dapat memiliki Gudang. Gudang harus diatur oleh Bursa Masuk atau Penerimaan Pembelian
 DocType: Lead,Lead Type,Timbal Type
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Buat Quotation
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Anda tidak berwenang untuk menyetujui daun di Blok Tanggal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,Semua barang-barang tersebut telah ditagih
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Semua barang-barang tersebut telah ditagih
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Dapat disetujui oleh {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Aturan Pengiriman Kondisi
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,The BOM baru setelah penggantian
 DocType: Features Setup,Point of Sale,Point of Sale
 DocType: Account,Tax,PPN
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Baris {0}: {1} tidak valid {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,Dari Bundle Produk
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Alat Perencanaan Produksi
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Tanggal Laporan
 DocType: C-Form,Invoices,Faktur
@@ -2725,13 +2724,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Dapatkan Produk
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,Cukup masukkan Write Off Akun
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Pesanan terakhir Tanggal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Membuat Cukai Faktur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Akun {0} tidak milik perusahaan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Akun {0} bukan milik perusahaan {1}
 DocType: C-Form,C-Form,C-Form
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,ID operasi tidak diatur
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,ID operasi tidak diatur
+DocType: Payment Request,Initiated,Diprakarsai
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Direncanakan Tanggal Mulai
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Pembuatan Dokumen Type
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Maint. Kunjungan
 DocType: Leave Type,Is Encash,Apakah menjual
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Ponsel Tidak ada
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Membuat Jurnal Entri
@@ -2739,29 +2737,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Data proyek-bijaksana tidak tersedia untuk Quotation
 DocType: Project,Expected End Date,Diharapkan Tanggal Akhir
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Judul Template Penilaian
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,Komersial
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,Komersial
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Induk Barang {0} tidak harus menjadi Stok Item
 DocType: Cost Center,Distribution Id,Id Distribusi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Layanan mengagumkan
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Semua Produk atau Jasa.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Pemasok Alamat
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Qty
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Aturan untuk menghitung jumlah pengiriman untuk penjualan
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Aturan untuk menghitung jumlah pengiriman untuk penjualan
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Series adalah wajib
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Jasa Keuangan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Nilai untuk Atribut {0} harus berada dalam kisaran {1} ke {2} dalam penambahan sebesar {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Nilai untuk Atribut {0} harus berada dalam kisaran {1} ke {2} dalam penambahan sebesar {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,Penjualan
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Dasar Jumlah
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},Gudang diperlukan untuk stok Barang {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Gudang diperlukan untuk stok Barang {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Daun terpakai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Standar Piutang Account
 DocType: Tax Rule,Billing State,Negara penagihan
-DocType: Item Reorder,Transfer,Transfer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch meledak BOM (termasuk sub-rakitan)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Transfer
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch meledak BOM (termasuk sub-rakitan)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Berlaku Untuk (Karyawan)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Due Date adalah wajib
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Kenaikan untuk Atribut {0} tidak dapat 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,Due Date adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Kenaikan untuk Atribut {0} tidak dapat 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay To / RECD Dari
 DocType: Naming Series,Setup Series,Pengaturan Series
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Untuk Faktur Tanggal
@@ -2772,7 +2770,7 @@
 DocType: Company,Retail,Eceran
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Pelanggan {0} tidak ada
 DocType: Attendance,Absent,Absen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Bundle Produk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Bundle Produk
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: referensi tidak valid {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Membeli Pajak dan Biaya Template
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Download Template
@@ -2812,7 +2810,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publikasikan Produk di Website
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Regulasi Autorisasi
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Syarat dan Ketentuan Detail
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,Spesifikasi
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,Spesifikasi
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Penjualan Pajak dan Biaya Template
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Pakaian & Aksesoris
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Jumlah Pesanan
@@ -2829,12 +2827,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Diharapkan Pengiriman Tanggal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debit dan Kredit tidak sama untuk {0} # {1}. Perbedaan adalah {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Beban Hiburan
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Faktur Penjualan {0} harus dibatalkan sebelum membatalkan Sales Order ini
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Faktur Penjualan {0} harus dibatalkan sebelum membatalkan Sales Order ini
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Usia
 DocType: Time Log,Billing Amount,Penagihan Jumlah
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Kuantitas tidak valid untuk item {0}. Jumlah harus lebih besar dari 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Aplikasi untuk cuti.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,Akun dengan transaksi yang ada tidak dapat dihapus
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Akun dengan transaksi yang ada tidak dapat dihapus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Beban Legal
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Hari bulan yang urutan otomatis akan dihasilkan misalnya 05, 28 dll"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,Posting Waktu
@@ -2842,15 +2840,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Beban Telepon
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Periksa ini jika Anda ingin untuk memaksa pengguna untuk memilih seri sebelum menyimpan. Tidak akan ada default jika Anda memeriksa ini.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Tidak ada Barang dengan Serial No {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},Tidak ada Barang dengan Serial No {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Terbuka Pemberitahuan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Beban Langsung
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,New Pendapatan Pelanggan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Biaya Perjalanan
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Rincian
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Account: {0} dengan mata: {1} tidak dapat dipilih
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Account: {0} dengan mata uang: {1} tidak dapat dipilih
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Cek Tanggal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Akun {0}: akun Induk {1} bukan milik perusahaan: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Akun {0}: akun Induk {1} bukan milik perusahaan: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Berhasil dihapus semua transaksi yang terkait dengan perusahaan ini!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Seperti pada Tanggal
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Percobaan
@@ -2866,7 +2864,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Jumlah Total Tagihan (via Waktu Log)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Kami menjual item ini
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Pemasok Id
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Kuantitas harus lebih besar dari 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,Kuantitas harus lebih besar dari 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Masuk Kas
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Contact Info
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Jenis daun seperti kasual, dll sakit"
@@ -2875,13 +2873,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Tambahkan baris untuk mengatur akun anggaran tahunan.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standar Pemasok Type
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Total Biaya Operasional
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,Catatan: Barang {0} masuk beberapa kali
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Catatan: Barang {0} masuk beberapa kali
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Semua Kontak.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,Uji Email Id
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Singkatan Perusahaan
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Jika Anda mengikuti Inspeksi Kualitas. Memungkinkan Barang QA Diperlukan dan QA ada di Penerimaan Pembelian
 DocType: GL Entry,Party Type,Type Partai
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,Bahan baku tidak bisa sama dengan Butir utama
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,Bahan baku tidak bisa sama dengan Butir utama
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Singkatan
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Tidak Authroized sejak {0} melebihi batas
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Master Gaji Template.
@@ -2890,17 +2888,16 @@
 DocType: Payment Tool,Set Matching Amounts,Set Jumlah Matching
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Pajak dan Biaya Ditambahkan
 ,Sales Funnel,Penjualan Saluran
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Singkatan adalah wajib
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Troli
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Singkatan (Abbr) wajib diisi
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Terima kasih atas minat Anda untuk berlangganan update kami
 ,Qty to Transfer,Jumlah Transfer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Harga untuk Memimpin atau Pelanggan.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Peran Diizinkan untuk mengedit saham beku
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Wilayah Sasaran Variance Barang Group-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Semua Grup Pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} adalah wajib. Mungkin data rekaman kurs mata uang tidak dibuat untuk {1} ke {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} adalah wajib. Mungkin data rekaman kurs mata uang tidak dibuat untuk {1} ke {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Template pajak adalah wajib.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Akun {0}: akun Induk {1} tidak ada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Akun {0}: akun Induk {1} tidak ada
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Daftar Harga Rate (Perusahaan Mata Uang)
 DocType: Account,Temporary,Sementara
 DocType: Address,Preferred Billing Address,Disukai Alamat Penagihan
@@ -2916,7 +2913,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial ada adalah wajib
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Barang Wise Detil Pajak
 ,Item-wise Price List Rate,Barang-bijaksana Daftar Harga Tingkat
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Pemasok Quotation
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Pemasok Quotation
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Dalam Kata-kata akan terlihat sekali Anda menyimpan Quotation tersebut.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} dihentikan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} sudah digunakan dalam Butir {1}
@@ -2942,11 +2939,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Pilih Tahun Anggaran ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil diperlukan untuk membuat POS Masuk
 DocType: Hub Settings,Name Token,Nama Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,Standard Jual
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,Standard Jual
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Setidaknya satu gudang adalah wajib
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of Garansi
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Mengganti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} terhadap Faktur Penjualan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} terhadap Faktur Penjualan {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Masukkan Satuan default Ukur
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Nama Proyek
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Menyebutkan jika non-standar piutang
@@ -2974,6 +2971,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Izinkan pengguna ini untuk menyetujui aplikasi izin cuti untuk hari yang terpilih(blocked).
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Jenis Beban Klaim.
 DocType: Item,Taxes,PPN
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Dibayar dan Tidak Disampaikan
 DocType: Project,Default Cost Center,Standar Biaya Pusat
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Tanggal Berakhir
 DocType: Employee,Internal Work History,Sejarah Kerja internal
@@ -2991,22 +2989,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Produksi Barang
 ,Employee Information,Informasi Karyawan
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Rate (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Biaya tambahan
+DocType: Time Log,Additional Cost,Biaya tambahan
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Tahun Keuangan Akhir Tanggal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Tidak dapat memfilter berdasarkan No. Voucher, jika dikelompokkan berdasarkan Voucher"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,Membuat Pemasok Quotation
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Incoming
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Bahan yang dibutuhkan (Meledak)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Mengurangi Produktif untuk Tinggalkan Tanpa Bayar (LWP)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +186,"Add users to your organization, other than yourself","Menambahkan pengguna ke organisasi Anda, selain diri Anda"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +186,"Add users to your organization, other than yourself","Tambahkan user ke organisasi Anda, selain diri Anda sendiri"
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} tidak sesuai dengan {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Santai Cuti
 DocType: Batch,Batch ID,Batch ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},Catatan: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},Catatan: {0}
 ,Delivery Note Trends,Tren pengiriman Note
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Ringkasan minggu ini
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} harus merupakan barang yang dibeli atau barang sub-kontrak di baris {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Account: {0} hanya dapat diperbarui melalui Transaksi Bursa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Akun: {0} hanya dapat diperbarui melalui Transaksi Stok
 DocType: GL Entry,Party,Pihak
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Tanggal Pengiriman
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Peluang Tanggal
@@ -3014,10 +3011,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,Bill
 DocType: Material Request,% Ordered,Memerintahkan%
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Pekerjaan yg dibayar menurut hasil yg dikerjakan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Avg. Tingkat Membeli
-DocType: Task,Actual Time (in Hours),Waktu yang sebenarnya (di Jam)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Avg. Tingkat Membeli
+DocType: Task,Actual Time (in Hours),Waktu Aktual (dalam Jam)
 DocType: Employee,History In Company,Sejarah Dalam Perusahaan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Total kuantitas Issue / transfer {0} Material Permintaan {1} tidak dapat lebih besar daripada kuantitas yang diminta {2} untuk Item {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Total kuantitas Issue / transfer {0} Material Permintaan {1} tidak dapat lebih besar daripada kuantitas yang diminta {2} untuk Item {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Newsletter
 DocType: Address,Shipping,Pengiriman
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Bursa Ledger entri
@@ -3035,16 +3032,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Ledakan Barang
 DocType: Account,Auditor,Akuntan
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Tanggal akhir periode orde berjalan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Membuat Penawaran Surat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Kembali
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Pesanan Operasi Produksi
 DocType: Pricing Rule,Disable,Nonaktifkan
 DocType: Project Task,Pending Review,Pending Ulasan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,Klik di sini untuk membayar
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Jumlah Klaim Beban (via Beban Klaim)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Pelanggan Id
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Untuk waktu harus lebih besar dari Dari Waktu
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,Untuk waktu harus lebih besar dari Dari Waktu
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Nilai Tukar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} tidak disampaikan
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Menambahkan item dari
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Gudang {0}: akun induk {1} tidak terkait kepada perusahaan {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Tingkat Pembelian Terakhir
 DocType: Account,Asset,Aset
@@ -3064,10 +3062,10 @@
 ,Available Stock for Packing Items,Tersedia Stock untuk Packing Produk
 DocType: Item Variant,Item Variant,Item Variant
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,Mengatur Template Alamat ini sebagai default karena tidak ada standar lainnya
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Saldo rekening sudah berada di Debit, Anda tidak diizinkan untuk mengatur 'Balance Harus' sebagai 'Kredit'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Saldo rekening sudah berada di Debit, Anda tidak diizinkan untuk mengatur 'Balance Harus' sebagai 'Kredit'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Manajemen Kualitas
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filter berdasarkan pelanggan
-DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Terhadap Voucher Tidak ada
+DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Terhadap No. Voucher
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Mohon masukkan untuk Item {0}
 DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Karyawan Eksternal Riwayat Pekerjaan
 DocType: Tax Rule,Purchase,Pembelian
@@ -3079,6 +3077,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tingkat di mana mata uang pemasok dikonversi ke mata uang dasar perusahaan
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: konflik Timing dengan baris {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,Hubungi Berikutnya
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Rekening Gateway setup.
 DocType: Employee,Employment Type,Jenis Pekerjaan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Aktiva Tetap
 ,Cash Flow,Arus kas
@@ -3087,12 +3086,13 @@
 DocType: Employee,Notice (days),Notice (hari)
 DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Template Pajak Penjualan
 DocType: Employee,Encashment Date,Pencairan Tanggal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +179,"Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Terhadap Voucher Type harus menjadi salah satu Purchase Order, Purchase Invoice atau Journal Masuk"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +179,"Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Terhadap Tipe Voucher harus merupakan salah satu dari Purchase Order, Faktur Pembelian atau Entri Jurnal"
 DocType: Account,Stock Adjustment,Penyesuaian Stock
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Standar Kegiatan Biaya ada untuk Jenis Kegiatan - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Direncanakan Biaya Operasi
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,Baru {0} Nama
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},Silakan menemukan terlampir {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},Silakan menemukan terlampir {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,Bank saldo Pernyataan per General Ledger
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Nama Pemohon
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Pelanggan / Item Nama
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3113,17 +3113,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,Gudang
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Cetak dan Alat Tulis
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Node kelompok
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Barang pembaruan Selesai
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Barang pembaruan Selesai
 DocType: Workstation,per hour,per jam
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Akun untuk gudang (Inventaris Perpetual) akan dibuat di bawah Rekening ini.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Gudang tidak dapat dihapus sebagai entri stok buku ada untuk gudang ini.
 DocType: Company,Distribution,Distribusi
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,Jumlah Dibayar
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,Jumlah Dibayar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Manager Project
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Pengiriman
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Diskon Max diperbolehkan untuk item: {0} {1}%
 DocType: Account,Receivable,Piutang
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Tidak diperbolehkan untuk mengubah Pemasok sebagai Purchase Order sudah ada
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Tidak diperbolehkan untuk mengubah Pemasok sebagai Purchase Order sudah ada
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Peran yang diperbolehkan untuk mengirimkan transaksi yang melebihi batas kredit yang ditetapkan.
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Pemasok Referensi
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Jika dicentang, BOM untuk item sub-assembly akan dipertimbangkan untuk mendapatkan bahan baku. Jika tidak, semua item sub-assembly akan diperlakukan sebagai bahan baku."
@@ -3151,12 +3151,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Permintaan Material Untuk Gudang
 DocType: Sales Order Item,For Production,Untuk Produksi
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,Masukkan order penjualan pada tabel di atas
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Lihat Task
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,Tahun pembukuan Anda dimulai
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Cukup masukkan Pembelian Penerimaan
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Dapatkan Uang Muka Diterima
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Tambah / Hapus Penerima
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksi tidak diperbolehkan berhenti melawan Orde Produksi {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksi tidak diperbolehkan berhenti melawan Orde Produksi {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Untuk mengatur Tahun Anggaran ini sebagai Default, klik 'Set as Default'"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Pengaturan server masuk untuk email dukungan id. (Misalnya support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Kekurangan Jumlah
@@ -3171,7 +3172,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Ketika salah satu transaksi yang diperiksa ""Dikirim"", email pop-up secara otomatis dibuka untuk mengirim email ke terkait ""Kontak"" dalam transaksi itu, dengan transaksi sebagai lampiran. Pengguna mungkin atau mungkin tidak mengirim email."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Pengaturan global
 DocType: Employee Education,Employee Education,Pendidikan Karyawan
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,Hal ini diperlukan untuk mengambil Item detail.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,Hal ini diperlukan untuk mengambil Item detail.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Pay Net
 DocType: Account,Account,Akun
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial ada {0} telah diterima
@@ -3180,12 +3181,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,Rincian Tim Penjualan
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Jumlah Total Diklaim
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Potensi peluang untuk menjual.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},Valid {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},Valid {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Cuti Sakit
 DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Nama Alamat Penagihan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Departmen Store
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,Sistem Balance
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Tidak ada entri akuntansi untuk gudang berikut
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Simpan dokumen pertama.
 DocType: Account,Chargeable,Dibebankan
@@ -3198,7 +3198,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,Manufaktur Pengguna
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Disediakan Bahan Baku
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Berulang Print Format
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Diharapkan Pengiriman Tanggal tidak bisa sebelum Purchase Order Tanggal
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Diharapkan Pengiriman Tanggal tidak bisa sebelum Purchase Order Tanggal
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Template Penilaian
 DocType: Item Group,Item Classification,Klasifikasi Barang
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Business Development Manager
@@ -3247,13 +3247,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Jumlah Aktual (di sumber/target)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Kode
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Catatan karyawan.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Gerbang pembayaran
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Pengaturan Payroll
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Cocokkan Faktur non-linked dan Pembayaran.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Cocokkan Faktur non-linked dan Pembayaran.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Order
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root tidak dapat memiliki pusat biaya orang tua
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Pilih Merek ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Berlaku
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operasi Waktu harus lebih besar dari 0 untuk operasi {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Gudang adalah wajib
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Alamat dan Kontak
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detil UOM Konversi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Simpan web 900px ramah (w) oleh 100px (h)
@@ -3263,8 +3265,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Terselesaikan Dengan
 DocType: Appraisal,Start Date,Tanggal Mulai
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Alokasi cuti untuk periode tertentu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cek dan Deposit tidak benar dibersihkan
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,Klik di sini untuk memverifikasi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Akun {0}: Anda tidak dapat menetapkanya sebagai Akun Induk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Akun {0}: Anda tidak dapat menetapkanya sebagai Akun Induk
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Daftar Harga Tingkat
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Tampilkan ""In Stock"" atau ""Tidak di Bursa"" didasarkan pada stok yang tersedia di gudang ini."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Bill of Material (BOM)
@@ -3273,7 +3276,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,Diharapkan Tanggal Mulai
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,Hapus item jika biaya ini tidak berlaku untuk item
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Misalnya. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,Menerima
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaksi mata uang harus sama dengan Payment Gateway mata uang
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Menerima
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Sepenuhnya Selesai
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Lengkap
 DocType: Employee,Educational Qualification,Kualifikasi Pendidikan
@@ -3283,15 +3287,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Baris {0}: Entri perekam sudah ada untuk gudang ini {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Tidak dapat mendeklarasikan sebagai hilang, karena Quotation telah dibuat."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Pembelian Guru Manajer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,Pesanan produksi {0} harus diserahkan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,Pesanan produksi {0} harus diserahkan
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Silakan pilih Tanggal Mulai dan Tanggal Akhir untuk Item {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Laporan Utama
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Sampai saat ini tidak dapat sebelumnya dari tanggal
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Tambah / Edit Harga
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Tambah / Edit Harga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Bagan Pusat Biaya
 ,Requested Items To Be Ordered,Produk Diminta Akan Memerintahkan
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Pesanan saya
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Pesanan saya
 DocType: Price List,Price List Name,Daftar Harga Nama
 DocType: Time Log,For Manufacturing,Untuk Manufaktur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Total
@@ -3301,14 +3305,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Jenis Industri
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Ada yang salah!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Peringatan: Tinggalkan aplikasi berisi tanggal blok berikut
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Faktur Penjualan {0} telah disampaikan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Faktur Penjualan {0} telah disampaikan
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Tanggal Penyelesaian
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Jumlah (Perusahaan Mata Uang)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Unit Organisasi (kawasan) menguasai.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Masukkan nos ponsel yang valid
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,Rincian Anggaran
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Masukkan pesan sebelum mengirimnya
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profil
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profil
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Silahkan Perbarui Pengaturan SMS
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Waktu Log {0} sudah ditagih
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Pinjaman Tanpa Jaminan
@@ -3335,14 +3339,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Memiliki Serial No
 DocType: Employee,Date of Issue,Tanggal Issue
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Dari {0} untuk {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set Pemasok untuk item {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set Pemasok untuk item {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Image {0} melekat Butir {1} tidak dapat ditemukan
 DocType: Issue,Content Type,Content Type
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Komputer
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Daftar Barang ini dalam beberapa kelompok di website.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Silakan periksa opsi Mata multi untuk memungkinkan account dengan mata uang lainnya
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} tidak ada dalam sistem
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,Anda tidak diizinkan untuk menetapkan nilai yg sedang dibekukan
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} tidak ada dalam sistem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,Anda tidak diizinkan untuk menetapkan nilai yg sedang dibekukan
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Dapatkan Entries Unreconciled
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Dari Faktur Tanggal
 DocType: Cost Center,Budgets,Anggaran
@@ -3357,9 +3361,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Memperbarui biaya tambahan untuk menghitung biaya mendarat item
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Listrik
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Total Nilai Selisih (Out - Dalam)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Kurs adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Kurs adalah wajib
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},User ID tidak ditetapkan untuk Karyawan {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Dari Garansi Klaim
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Sumber standar Gudang
 DocType: Item,Customer Code,Kode Pelanggan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Birthday Reminder untuk {0}
@@ -3379,7 +3382,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Memerintahkan Qty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Item {0} dinonaktifkan
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Upto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode Dari dan Untuk Periode tanggal wajib bagi berulang {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode Dari dan Untuk Periode tanggal wajib bagi berulang {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Kegiatan proyek / tugas.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Menghasilkan Gaji Slips
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Membeli harus dicentang, jika ""Berlaku Untuk"" dipilih sebagai {0}"
@@ -3401,7 +3404,7 @@
 DocType: Sales Order,Partly Delivered,Sebagian Disampaikan
 DocType: Sales Invoice,Existing Customer,Pelanggan yang sudah ada
 DocType: Email Digest,Receivables,Piutang
-DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Informasi tambahan mengenai pelanggan.
+DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Informasi tambahan mengenai customer.
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Membaca 5
 DocType: Purchase Order,"Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date","Masukkan id email dipisahkan dengan koma, pesanan akan dikirimkan secara otomatis pada tanggal tertentu"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37,Campaign Name is required,Nama Promosi diperlukan
@@ -3414,7 +3417,7 @@
  Jika seri diatur dan Serial ada tidak disebutkan dalam transaksi, nomor seri maka otomatis akan dibuat berdasarkan seri ini. Jika Anda selalu ingin secara eksplisit menyebutkan Serial Nos untuk item ini. biarkan kosong."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Upload Kehadiran
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM dan Manufaktur Kuantitas diperlukan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Penuaan Rentang 2
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Rentang Ageing 2
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Jumlah
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM diganti
 ,Sales Analytics,Penjualan Analytics
@@ -3436,9 +3439,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Jumlah daun dialokasikan lebih dari hari pada periode
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Item {0} harus stok Barang
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Standar Kerja In Progress Gudang
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Pengaturan default untuk transaksi akuntansi.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Diharapkan Tanggal tidak bisa sebelum Material Request Tanggal
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Item {0} harus Item Penjualan
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,Pengaturan default untuk transaksi akuntansi.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,Diharapkan Tanggal tidak bisa sebelum Material Request Tanggal
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,Item {0} harus Item Penjualan
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Pembaruan Series Number
 DocType: Account,Equity,Modal
 DocType: Sales Order,Printing Details,Percetakan Detail
@@ -3452,7 +3455,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Diskon
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Terhadap Akun Biaya
 DocType: Production Order,Production Order,Pesanan Produksi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Instalasi Catatan {0} telah disampaikan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Instalasi Catatan {0} telah disampaikan
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Terhadap Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Semua Karyawan (Aktif)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Lihat Sekarang
@@ -3464,7 +3467,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Daftar hari libur yang berlaku
 DocType: Employee,Cheque,Cek
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Seri Diperbarui
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,Jenis Laporan adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Jenis Laporan adalah wajib
 DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Gudang adalah wajib bagi saham Barang {0} berturut-turut {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Retail & Grosir
@@ -3480,24 +3483,24 @@
 DocType: Attendance,Attendance,Kehadiran
 DocType: BOM,Materials,bahan materi
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Jika tidak diperiksa, daftar harus ditambahkan ke setiap departemen di mana itu harus diterapkan."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,Tanggal posting dan posting waktu adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,Tanggal posting dan posting waktu adalah wajib
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Template pajak untuk membeli transaksi.
 ,Item Prices,Harga Barang
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Dalam Kata-kata akan terlihat setelah Anda menyimpan Purchase Order.
 DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Voucher Periode penutupan
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120,Price List master.,Daftar harga Master.
 DocType: Task,Review Date,Ulasan Tanggal
-DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Uang Muka
+DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Pembayaran Uang Muka (Down Payment / Advance)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Pada Bersih Jumlah
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target gudang di baris {0} harus sama dengan Orde Produksi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,Tidak ada izin untuk menggunakan Alat Pembayaran
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Notifikasi Alamat Email' tidak ditentukan untuk nota langganan %s
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Mata uang tidak dapat diubah setelah melakukan entri menggunakan beberapa mata uang lainnya
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Notifikasi Alamat Email' tidak ditentukan untuk nota langganan %s
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Mata uang tidak dapat diubah setelah melakukan entri menggunakan beberapa mata uang lainnya
 DocType: Company,Round Off Account,Bulat Off Akun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Beban Administrasi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Konsultasi
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Induk Pelanggan Grup
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,Perubahan
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,Perubahan
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Email Kontak
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Skor Earned
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","misalnya ""My Company LLC """
@@ -3512,10 +3515,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Tampilkan nilai nol
 DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Jumlah barang yang diperoleh setelah manufaktur / repacking dari mengingat jumlah bahan baku
 DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Piutang / Account Payable
-DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Terhadap Sales Order Barang
+DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Terhadap Barang di Sales Order
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},Silakan tentukan Atribut Nilai untuk atribut {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Standar Gudang
-DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Sebenarnya Tanggal Akhir (via Waktu Log)
+DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Tanggal Akhir Aktual (via Log Waktu)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Anggaran tidak dapat diberikan terhadap Account Group {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23,Please enter parent cost center,Masukkan pusat biaya orang tua
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Cetak Tanpa Jumlah
@@ -3530,7 +3533,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Tidak Kedaluwarsa
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Jumlah Debit
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Gudang bawaan Selesai Barang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Penjualan Orang
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Penjualan Orang
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Calling Dingin
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Parameter SMS
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Setengah Tahunan
@@ -3541,15 +3544,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Pengolahan Payroll
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Harga Dasar
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Jumlah kredit
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Set as Hilang
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,Set as Hilang
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Pembayaran Penerimaan Catatan
-DocType: Customer,Credit Days Based On,Hari Kredit Berdasarkan
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,Hari Kredit Berdasarkan
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Aturan pajak
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Menjaga Tingkat Sama Sepanjang Siklus Penjualan
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Rencana waktu log luar Jam Kerja Workstation.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} telah diserahkan
 ,Items To Be Requested,Items Akan Diminta
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,Dapatkan Terakhir Purchase Rate
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Dapatkan Terakhir Purchase Rate
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Tingkat penagihan berdasarkan Jenis Kegiatan (per jam)
 DocType: Company,Company Info,Info Perusahaan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Perusahaan Email ID tidak ditemukan, maka surat tidak terkirim"
@@ -3559,20 +3562,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Tanggal Mulai Tahun
 DocType: Attendance,Employee Name,Nama Karyawan
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Rounded Jumlah (Perusahaan Mata Uang)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Tidak dapat mengkonversi ke Grup karena Account Type dipilih.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Tidak dapat mengkonversi ke Grup karena Account Type dipilih.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Pembelian Umum
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} telah dimodifikasi. Silahkan me-refresh.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} telah dimodifikasi. Silahkan me-refresh.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Menghentikan pengguna dari membuat Aplikasi Leave pada hari-hari berikutnya.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,Dari Peluang
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Manfaat Karyawan
 DocType: Sales Invoice,Is POS,Apakah POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Dikemas kuantitas harus sama kuantitas untuk Item {0} berturut-turut {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Dikemas kuantitas harus sama kuantitas untuk Item {0} berturut-turut {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Diproduksi Qty
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Kuantitas Diterima
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} tidak ada
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Bills diajukan ke Pelanggan.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Proyek Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row ada {0}: Jumlah dapat tidak lebih besar dari Pending Jumlah terhadap Beban Klaim {1}. Pending Jumlah adalah {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row ada {0}: Jumlah dapat tidak lebih besar dari Pending Jumlah terhadap Beban Klaim {1}. Pending Jumlah adalah {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} pelanggan telah ditambahkan
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Jadwal
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Tentukan Anggaran untuk Biaya Pusat ini. Untuk mengatur aksi anggaran, lihat &quot;Daftar Perusahaan&quot;"
@@ -3580,7 +3582,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Membaca 3
 ,Hub,Pusat
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,Daftar Harga tidak ditemukan atau dinonaktifkan
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,Daftar Harga tidak ditemukan atau dinonaktifkan
 DocType: Expense Claim,Approved,Disetujui
 DocType: Pricing Rule,Price,Harga
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Karyawan lega pada {0} harus ditetapkan sebagai 'Kiri'
@@ -3605,7 +3607,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,Tanggal Kontrak End
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Melacak Pesanan Penjualan ini terhadap Proyek apapun
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Tarik pesanan penjualan (pending untuk memberikan) berdasarkan kriteria di atas
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,Dari Pemasok Quotation
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Pengurangan Type
 DocType: Attendance,Half Day,Half Day
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Qty
@@ -3632,22 +3633,25 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Pada Sebelumnya Row Jumlah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,Cukup masukkan Jumlah Pembayaran minimal satu baris
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profil
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Musiman untuk menetapkan anggaran, target dll"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,Pembayaran URL Pesan
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Musiman untuk menetapkan anggaran, target dll"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Baris {0}: Jumlah Pembayaran tidak dapat lebih besar dari Jumlah Posisi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Jumlah Tunggakan
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,Jumlah Tunggakan
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Waktu Log tidak dapat ditagih
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} adalah template, silahkan pilih salah satu variannya"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} adalah template, silahkan pilih salah satu variannya"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Pembeli
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Gaji bersih yang belum dapat negatif
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Silahkan masukkan Terhadap Voucher manual
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,Parameter Statis
-DocType: Purchase Order,Advance Paid,Muka Dibayar
+DocType: Purchase Order,Advance Paid,Pembayaran Dimuka (Advance)
 DocType: Item,Item Tax,Pajak Barang
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,Bahan untuk Pemasok
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,Cukai Faktur
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Karyawan Email Id
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Kewajiban Lancar
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Kirim SMS massal ke kontak Anda
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Pertimbangkan Pajak atau Biaya untuk
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Realisasi Jumlah wajib
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Qty Aktual wajib diisi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +132,Credit Card,Kartu Kredit
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Item yang akan diproduksi atau dikemas ulang
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +90,Default settings for stock transactions.,Pengaturan default untuk transaksi saham.
@@ -3665,22 +3669,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Nilai numerik
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Pasang Logo
 DocType: Customer,Commission Rate,Komisi Tingkat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Membuat Varian
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,Membuat Varian
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Memblokir aplikasi cuti berdasarkan departemen.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Cart adalah Kosong
-DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Realisasi Biaya Operasi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,Root tidak dapat diedit.
+DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Biaya Operasi Aktual
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,Root tidak dapat diedit.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Jumlah yang dialokasikan tidak boleh lebih besar dari sisa jumlah
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Biarkan Produksi di hari libur
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Nasabah Purchase Order Tanggal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Modal
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Paket Berat Detail
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Pembayaran Rekening Gateway
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Silakan pilih file csv
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Untuk Menerima dan Bill
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Perancang
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Syarat dan Ketentuan Template
 DocType: Serial No,Delivery Details,Detail Pengiriman
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Biaya Pusat diperlukan dalam baris {0} dalam tabel Pajak untuk tipe {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Biaya Pusat diperlukan dalam baris {0} dalam tabel Pajak untuk tipe {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Secara otomatis membuat Bahan Permintaan jika kuantitas turun di bawah tingkat ini
 ,Item-wise Purchase Register,Barang-bijaksana Pembelian Register
 DocType: Batch,Expiry Date,Tanggal Berakhir
@@ -3701,6 +3706,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Jumlah sanksi
 DocType: GL Entry,Is Opening,Apakah Membuka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Baris {0}: Debit masuk tidak dapat dihubungkan dengan {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,Akun {0} tidak ada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,Akun {0} tidak ada
 DocType: Account,Cash,kas
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Biografi singkat untuk website dan publikasi lainnya.
diff --git a/erpnext/translations/it.csv b/erpnext/translations/it.csv
index 9b9725d..236ff22 100644
--- a/erpnext/translations/it.csv
+++ b/erpnext/translations/it.csv
@@ -1,19 +1,19 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Modalità di stipendio
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Selezionare distribuzione mensile, se si desidera tenere traccia sulla base di stagionalità."
 DocType: Employee,Divorced,Divorced
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Attenzione: Lo stesso articolo è stato inserito più volte.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Attenzione: Lo stesso articolo è stato inserito più volte.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Elementi già sincronizzati
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Permetterà che l&#39;articolo da aggiungere più volte in una transazione
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Annulla Materiale Visita {0} prima di annullare questa rivendicazione di Garanzia
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Prodotti di consumo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,Seleziona il Partito Tipo primo
 DocType: Item,Customer Items,Articoli clienti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Il Conto {0}: conto derivato {1} non può essere un libro mastro
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Il Conto {0}: conto derivato {1} non può essere un libro mastro
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Pubblicare Item a hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,Notifiche e-mail
 DocType: Item,Default Unit of Measure,Unità di Misura Predefinita
 DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Tutte i contatti Partner vendite
-DocType: Employee,Leave Approvers,Lascia Approvatori
+DocType: Employee,Leave Approvers,Responsabili ferie
 DocType: Sales Partner,Dealer,Rivenditore
 DocType: Employee,Rented,Affittato
 DocType: POS Profile,Applicable for User,Applicabile per utente
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},È richiesto di valuta per il listino prezzi {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Sarà calcolato nella transazione
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Customer Contact
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,Da Material Request
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Albero
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Candidato di lavoro
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Nessun altro risultato.
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Fatturato
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Tasso di cambio deve essere uguale a {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Nome Cliente
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},Conto bancario non può essere nominato come {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},Conto bancario non può essere nominato come {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Campi Tutte le esportazioni correlati come valuta , il tasso di conversione , totale delle esportazioni , export gran etc totale sono disponibili nella nota di consegna , POS , Preventivo , fattura di vendita , ordini di vendita , ecc"
-DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Heads (o gruppi) contro cui scritture contabili sono fatte e saldi vengono mantenuti.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Eccezionale per {0} non può essere inferiore a zero ( {1} )
+DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Soci (o società) per le quali le scritture contabili sono fatte e i saldi vengono mantenuti.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Eccezionale per {0} non può essere inferiore a zero ( {1} )
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Predefinito 10 minuti
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Lascia Tipo Nome
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Serie Aggiornato con successo
@@ -60,11 +59,11 @@
 DocType: Designation,Designation,Designazione
 DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Produzione Piano Voce
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},Utente {0} è già assegnato a Employee {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13,Make new POS Profile,Crea Nuovo Profilo POS
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13,Make new POS Profile,Crea nuovo profilo POS
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Assistenza Sanitaria
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,Mensile
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Ritardo nel pagamento (Giorni)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,Fattura
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,Fattura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicità
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} è richiesto
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Difesa
@@ -73,17 +72,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Riga {0}: {1} {2} non corrisponde con {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Veicolo No
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Seleziona Listino Prezzi
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,Seleziona Listino Prezzi
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Work In Progress
-DocType: Employee,Holiday List,Elenco Vacanza
+DocType: Employee,Holiday List,Elenco vacanza
 DocType: Time Log,Time Log,Tempo di Log
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +204,Accountant,Ragioniere
 DocType: Cost Center,Stock User,Utente Giacenze
 DocType: Company,Phone No,N. di telefono
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log delle attività svolte dagli utenti contro le attività che possono essere utilizzati per il monitoraggio in tempo, la fatturazione."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},Nuova {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},Nuova {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Vendite Partners Commissione
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Le abbreviazioni non possono avere più di 5 caratteri
+DocType: Payment Request,Payment Request,Richiesta di pagamento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",Attributo Valore {0} non può essere rimosso dal {1} come Voce Varianti \ esiste con questo attributo.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Questo è un account di root e non può essere modificato .
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,Kg
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Apertura di un lavoro.
 DocType: Item Attribute,Increment,Incremento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,Impostazioni PayPal mancanti
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Seleziona Magazzino ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,pubblicità
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,La stessa azienda viene inserito più di una volta
 DocType: Employee,Married,Sposato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Non consentito per {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,Ottenere elementi dal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock non può essere aggiornata contro Consegna Nota {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,conciliare
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,drogheria
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Drogheria
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lettura 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Crea Voce Banca
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Aggiungi Banca
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Fondi Pensione
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Warehouse è obbligatoria se il tipo di conto è Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Warehouse è obbligatoria se il tipo di conto è Warehouse
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Tutti i Venditori
 DocType: Lead,Person Name,Nome Person
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Controllare se l'ordine ricorrenti, deselezionare per fermare ricorrenti o mettere Data fine corretta"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Magazzino Dettaglio
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Limite di credito è stato attraversato per il cliente {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Tipo fiscale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},Non sei autorizzato ad aggiungere o aggiornare le voci prima di {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},Non sei autorizzato ad aggiungere o aggiornare le voci prima di {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Immagine Articolo (se non slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Esiste un cliente con lo stesso nome
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tasso Orario / 60) * tempo operazione effettivo
@@ -131,15 +133,15 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Copiare da elemento Gruppo
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Apertura Entry
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Costi aggiuntivi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,Conto con transazione esistente non può essere convertito al gruppo .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,Account con transazioni registrate non può essere convertito a gruppo.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Prodotto Inchiesta
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Inserisci prima azienda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,Seleziona prima azienda
 DocType: Employee Education,Under Graduate,Sotto Laurea
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,obiettivo On
 DocType: BOM,Total Cost,Costo totale
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Registro attività :
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,L'articolo {0} non esiste nel sistema o è scaduto
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Registro attività:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,L'articolo {0} non esiste nel sistema o è scaduto
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Immobiliare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Estratto conto
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Pharmaceuticals
@@ -157,18 +159,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Spese Giacenza
 DocType: Newsletter,Email Sent?,E-mail Inviata?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Mostra Logs Tempo
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Mostra Logs Tempo
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credito in Società Valuta
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Stato di installazione
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Accettato + Respinto quantità deve essere uguale al quantitativo ricevuto per la voce {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Quantità accettata + rifiutata deve essere uguale alla quantità ricevuta per {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Fornire Materie Prime per l'Acquisto
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,L'articolo {0} deve essere un'Articolo da Acquistare
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,L'articolo {0} deve essere un'Articolo da Acquistare
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Scarica il modello, compilare i dati appropriati e allegare il file modificato.
  Tutti date e dipendente combinazione nel periodo selezionato arriverà nel modello, con record di presenze esistenti"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,L'articolo {0} non è attivo o la fine della vita è stato raggiunta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,L'articolo {0} non è attivo o la fine della vita è stato raggiunta
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Saranno aggiornate dopo fattura di vendita sia presentata.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Per includere fiscale in riga {0} in rate articolo , tasse nelle righe {1} devono essere inclusi"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Per includere fiscale in riga {0} in rate articolo , tasse nelle righe {1} devono essere inclusi"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Impostazioni per il modulo HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,Centro SMS
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Nuova Distinta Base
@@ -178,7 +180,7 @@
 DocType: Leave Application,Reason,Motivo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,emittente
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140,Execution,esecuzione
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +26,The first user will become the System Manager (you can change this later).,Il primo utente diventerà il System Manager (è possibile cambiare in seguito).
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +26,The first user will become the System Manager (you can change this later).,Il primo utente sarà il System Manager (è possibile cambiarlo in seguito).
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39,Details of the operations carried out.,I dettagli delle operazioni effettuate.
 DocType: Serial No,Maintenance Status,Stato di manutenzione
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +258,Items and Pricing,Oggetti e prezzi
@@ -196,7 +198,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Selezionare i Termini e Condizioni
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Ordini di vendita
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Valorizzazione
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Imposta come predefinito
 ,Purchase Order Trends,Acquisto Tendenze Ordine
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Assegnare le foglie per l' anno.
 DocType: Earning Type,Earning Type,Tipo Rendimento
@@ -219,14 +220,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Di cassa netto da finanziamento
 DocType: Lead,Address & Contact,Indirizzo e Contatto
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Aggiungere le foglie non utilizzate precedentemente assegnata
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},Successivo ricorrente {0} verrà creato su {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},Successivo ricorrente {0} verrà creato su {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Totale Iscritti
 ,Contact Name,Nome Contatto
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO attesa Qtà
 DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Crea busta paga per i criteri sopra menzionati.
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +30,No description given,Nessuna descrizione fornita
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Richiesta di acquisto.
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Solo il selezionato Lascia Approver può presentare questo Leave applicazione
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Solo il responsabile ferie scelto può sottoporre questa richiesta di ferie
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Data Alleviare deve essere maggiore di Data di giunzione
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Lascia per Anno
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Impostare Naming Series per {0} via Impostazione&gt; Impostazioni&gt; Serie Naming
@@ -247,12 +248,12 @@
 DocType: Item,Minimum Order Qty,Qtà ordine minimo
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tipo Fornitore
 DocType: Item,Publish in Hub,Pubblicare in Hub
-,Terretory,Terretory
+,Terretory,Territorio
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,L'articolo {0} è annullato
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Richiesta Materiale
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Richiesta materiale
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Aggiornare Liquidazione Data
 DocType: Item,Purchase Details,"Acquisto, i dati"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Articolo {0} non trovato tra le 'Materie Prime Fornite' tabella in Ordine di Acquisto {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Articolo {0} non trovato tra le 'Materie Prime Fornite' tabella in Ordine di Acquisto {1}
 DocType: Employee,Relation,Relazione
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Spedizione in tutto il mondo
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Ordini Confermati da Clienti.
@@ -272,11 +273,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86,Please select Charge Type first,Seleziona il tipo di carica prima
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,ultimo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,Max 5 caratteri
-DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Lascia il primo responsabile approvazione della lista sarà impostato come predefinito Lascia Approver
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,Imparare
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Costo attività per i dipendenti
+DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Il primo responsabile ferie della lista sarà impostato come il responsabile ferie di default
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Imparare
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Costo attività per dipendente
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Impostazioni per gli account
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Gestire Organizzazione Venditori
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Gestire venditori ad albero
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Gli assegni in circolazione e depositi per cancellare
 DocType: Item,Synced With Hub,Sincronizzati con Hub
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Password Errata
 DocType: Item,Variant Of,Variante di
@@ -292,7 +294,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notifica tramite e-mail sulla creazione di Richiesta automatica Materiale
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi valuta
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tipo Fattura
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Nota Consegna
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,Nota Consegna
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Impostazione Tasse
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Pagamento ingresso è stato modificato dopo l'tirato. Si prega di tirare di nuovo.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} inserito due volte in tassazione articolo
@@ -307,18 +309,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Questo articolo è un modello e non può essere utilizzato nelle transazioni. Attributi Voce verranno copiate nelle varianti meno che sia impostato 'No Copy'
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Totale ordine Considerato
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Titolo dipendente (ad esempio amministratore delegato , direttore , ecc.)"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Inserisci ' Ripetere il giorno del mese ' valore di campo
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Inserisci ' Ripetere il giorno del mese ' valore di campo
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Velocità con cui valuta Cliente viene convertito in valuta di base del cliente
-DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Disponibile in distinta , bolla di consegna , fattura di acquisto , ordine di produzione , ordine di acquisto , ricevuta d'acquisto , fattura di vendita , ordini di vendita , dell'entrata Stock , Timesheet"
+DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Disponibile in distinta, bolla di consegna, fattura d'acquisto, ordine di produzione, ordine d'acquisto, ricevuta d'acquisto, fattura di vendita, ordini di vendita, giacenza, foglio presenze"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Aliquota Fiscale
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} già stanziato per Employee {1} per il periodo {2} a {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,Seleziona elemento
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} già allocato il dipendente {1} per il periodo {2} a {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Seleziona elemento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
-					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Voce: {0} gestito non può conciliarsi con \
- della Riconciliazione, utilizzare invece dell'entrata Stock saggio-batch,"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,Acquisto Fattura {0} è già presentato
+					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Articolo: {0} gestito a partita-lotto non può essere riconciliato in magazzino, utilizzare invece l'entrata giacenza."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,Acquisto Fattura {0} è già presentato
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Fila # {0}: Lotto n deve essere uguale a {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Convert to non-Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Convert to non-Group
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Acquisto ricevuta deve essere presentata
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Lotto di un articolo
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Data fattura
@@ -334,7 +335,7 @@
 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Tipo di manutenzione
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +61,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial No {0} non appartiene alla Consegna Nota {1}
 DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Voce di controllo di qualità dei parametri
-DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Lasciare Nome Approver
+DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Nome responsabile ferie
 ,Schedule Date,Programma Data
 DocType: Packed Item,Packed Item,Nota Consegna Imballaggio articolo
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54,Default settings for buying transactions.,Impostazioni predefinite per operazioni di acquisto .
@@ -355,7 +356,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) deve avere il ruolo 'Approvatore Ferie'
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Veicolo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Medico
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Motivo per Perdere
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,Motivo per Perdere
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation è chiuso nei seguenti giorni secondo l'elenco di vacanza: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Opportunità
 DocType: Employee,Single,Singolo
@@ -365,7 +366,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Annuale
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Inserisci Centro di costo
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Ordine di vendita
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Avg. Tasso di vendita
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Avg. Tasso di vendita
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Data di termine di ordine corrente Avviare
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},Quantità non può essere una frazione in riga {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Quantità e Prezzo
@@ -377,23 +378,23 @@
 DocType: Account,Is Group,Is Group
 DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Imposta automaticamente seriale Nos sulla base FIFO
 DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Controllare fornitore Numero fattura Uniqueness
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','A Case N.' non puo essere minore di 'Da Case N.'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','A Caso N.' non può essere minore di 'Da Caso N.'
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104,Non Profit,Non Profit
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7,Not Started,Non Iniziato
 DocType: Lead,Channel Partner,Canale Partner
 DocType: Account,Old Parent,Vecchio genitore
 DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Personalizza testo di introduzione che andrà nell'email. Ogni transazione ha un introduzione distinta.
-DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Maestro Sales Manager
+DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Sales Master Manager
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Impostazioni globali per tutti i processi produttivi.
-DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Conti congelati Fino
+DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Conti congelati fino
 DocType: SMS Log,Sent On,Inviata il
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attributo {0} selezionato più volte in Attributi Tabella
 DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Record dipendente viene creato utilizzando campo selezionato.
 DocType: Sales Order,Not Applicable,Non Applicabile
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Maestro di vacanza .
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Vacanza principale.
 DocType: Material Request Item,Required Date,Data richiesta
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Indirizzo Fatturazione
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,Inserisci il codice dell'articolo.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,Inserisci il codice dell'articolo.
 DocType: BOM,Costing,Valutazione Costi
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Se selezionato, l&#39;importo della tassa sarà considerata già inclusa nel Stampa Valuta / Stampa Importo"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Totale Quantità
@@ -434,7 +435,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item,Articolo
 DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Differenza ( Dr - Cr )
 DocType: Account,Profit and Loss,Profitti e Perdite
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +288,Managing Subcontracting,Gestione Subfornitura
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +288,Managing Subcontracting,Gestione subfornitura / terzista
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furniture and Fixture,Mobili e Fixture
 DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Tasso al quale Listino valuta viene convertita in valuta di base dell&#39;azienda
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Account {0} does not belong to company: {1},Il Conto {0} non appartiene alla società: {1}
@@ -446,10 +447,10 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Material Requirement
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Elimina transazioni Azienda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,L'articolo {0} non è un'Articolo da Acquistare
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} non è un indirizzo email valido in 'Notifica \
  Indirizzo email'"
-DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Aggiungere / Modificare Tasse e Costi
+DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Aggiungere / Modificare tasse e ricarichi
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Fornitore fattura n
 DocType: Territory,For reference,Per riferimento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Impossibile eliminare N. di serie {0}, come si usa in transazioni di borsa"
@@ -463,30 +464,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +126,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Magazzino Fornitore obbligatorio per subappaltato ricevuta d'acquisto
 DocType: Pricing Rule,Valid From,valido dal
 DocType: Sales Invoice,Total Commission,Commissione Totale
-DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Partner di vendita
+DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Partner vendite
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Acquisto necessaria la ricevuta
 DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
 
-To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","La **distribuzione mensile** aiuta a distribuire il budget attraverso mesi se si dispone di stagionalità nel vostro business. Per distribuire un budget con questa distribuzione, impostare questa **Distribuzione mensile** nel **Centro di costo**"
+To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**",La **distribuzione mensile** aiuta a distribuire il budget nei mesi utile se si ha una stagionalità nel proprio business. Per utilizzare questa modalità di distribuzione del budget assegnare la **Distribuzione mensile** nel **Centro di costo**
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Nessun record trovato nella tabella Fattura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Selezionare prego e Partito Tipo primo
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Esercizio finanziario / contabile .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Esercizio finanziario / contabile .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Siamo spiacenti , Serial Nos non può essere fusa"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Crea Ordine di Vendita
 DocType: Project Task,Project Task,Progetto Task
 ,Lead Id,Id Contatto
-DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Totale Generale
+DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Somma totale
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Anno fiscale Data di inizio non deve essere maggiore di Data Fine dell'anno fiscale
 DocType: Warranty Claim,Resolution,Risoluzione
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Consegna: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Consegna: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Conto da pagare
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Fatturazione e di condizione di consegna
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Ripetere i clienti
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Assegna
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Ritorno di vendite
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,Ritorno di vendite
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Selezionare gli ordini di vendita da cui si desidera creare gli ordini di produzione.
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Consegnato da Supplier (Drop Ship)
-apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Componenti stipendio.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Componenti stipendio
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Database Potenziali Clienti.
 DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Cliente o Voce
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Customer database.,Database Clienti.
@@ -496,10 +496,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Unità di misura predefinita per la voce {0} non può essere modificato direttamente perché si è già fatto qualche operazione (s) con un altro UOM. Sarà necessario creare una nuova voce per utilizzare un diverso UOM predefinito.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Importo concesso non può essere negativo
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Importo Fatturato
-DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un Deposito logica a fronte del quale sono calcolate le scorte.
+DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Magazzino logico utilizzato per l'entrata giacenza.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},N. di riferimento & Reference Data è necessario per {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Fornitore del Cliente
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Ordine di produzione è obbligatorio
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,Ordine di produzione è obbligatorio
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Scrivere proposta
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Un&#39;altra Sales Person {0} esiste con lo stesso ID Employee
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativo Archivio Error ( {6} ) per la voce {0} in Magazzino {1} su {2} {3} {4} {5}
@@ -519,24 +519,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,Inserisci RICEVUTA primo
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Fornitore di denominazione
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Tasso Costing Predefinito
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Programma di manutenzione
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,Programma di manutenzione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Poi Regole dei prezzi vengono filtrati in base a cliente, Gruppo Cliente, Territorio, Fornitore, Fornitore Tipo, Campagna, Partner di vendita ecc"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Variazione netta Inventario
 DocType: Employee,Passport Number,Numero di passaporto
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Manager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Da Ricevuta di Acquisto
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Lo stesso oggetto è stato inserito più volte.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,Lo stesso oggetto è stato inserito più volte.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Ricevitore Parametro
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Basato Su' e 'Raggruppato Per' non può essere lo stesso
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sales Person Obiettivi
 DocType: Production Order Operation,In minutes,In pochi minuti
 DocType: Issue,Resolution Date,Risoluzione Data
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Si prega di impostare di default Contanti o conto bancario in Modalità di pagamento {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Si prega di impostare di default Contanti o conto bancario in Modalità di pagamento {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Cliente nominato di
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Convert to Group
-DocType: Activity Cost,Activity Type,Tipo Attività
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Convert to Group
+DocType: Activity Cost,Activity Type,Tipo attività
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Importo Consegnato
-DocType: Customer,Fixed Days,Giorni fissi
+DocType: Supplier,Fixed Days,Giorni fissi
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Lista di imballaggio
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Ordini di acquisto prestate a fornitori.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,editoria
@@ -544,14 +543,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Consumato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} non trovato in tabella Dettagli Fattura
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Arrotondamento Centro di costo
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Manutenzione Visita {0} deve essere cancellato prima di annullare questo ordine di vendita
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La manutenzione {0} deve essere cancellata prima di annullare questo ordine di vendita
 DocType: Material Request,Material Transfer,Material Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Opening ( Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Distacco timestamp deve essere successiva {0}
 DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Tasse Landed Cost e oneri
-DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Actual Start Time
+DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Ora di inizio effettiva
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Tempo di funzionamento
-DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Direttore Delle Vendite
+DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Sales Manager
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Gruppo a gruppo
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Scrivi Off Importo
 DocType: Journal Entry,Bill No,Fattura N.
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Trimestralmente
@@ -560,11 +560,12 @@
 DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Materie prime calcolate in base a
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62,Please enter item details,Inserisci il dettaglio articolo
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Altri dettagli
-DocType: Account,Accounts,Conti
+DocType: Account,Accounts,Accounts
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,Pagamento L&#39;ingresso è già stato creato
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Per tenere traccia di voce in documenti di vendita e di acquisto in base alle loro n ° di serie. Questo è può anche usato per rintracciare informazioni sulla garanzia del prodotto.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Giacenza Corrente
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,Fatturazione totale quest&#39;anno
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,Fatturazione totale quest&#39;anno
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Spese incluse nella Valutazione
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,Fornire id-mail registrato in azienda
 DocType: Hub Settings,Seller City,Città Venditore
@@ -581,12 +582,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172,"Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Contro Voucher tipo deve essere uno dei Sales Order, Fattura o diario"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,aerospaziale
 DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Entry Carta di Credito
-apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18,Task Subject,Oggetto Attività
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33,Goods received from Suppliers.,Merci ricevute dai fornitori.
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18,Task Subject,Oggetto attività
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33,Goods received from Suppliers.,Merce ricevuta dai fornitori.
 DocType: Lead,Campaign Name,Nome Campagna
 ,Reserved,riservato
 DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Fornire Materie Prime
-DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,La data in cui viene generato prossima fattura. Viene generato su Invia.
+DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,La data in cui viene generata la prossima fattura. Viene generato su Invia.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Attività correnti
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} non è un articolo in scorta
 DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Account Predefinito
@@ -594,12 +595,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,Seleziona il giorno di riposo settimanale
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planned End Time
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Sales Person target Varianza articolo Group- Wise
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Conto con transazione esistente non può essere convertito in contabilità
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Account con transazione registrate non può essere convertito in libro mastro
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Ordine Acquisto Cliente N.
 DocType: Employee,Cell Number,Numero di Telefono
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Richieste Materiale Auto generata
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,perso
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Non è possibile immettere buono attuale in 'Against Journal Entry' colonna
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Non è possibile inserire il buono nella colonna 'Against Journal Entry'
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energia
 DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunità da
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Busta Paga Mensile.
@@ -608,7 +609,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Da {0} di tipo {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Riga {0}: fattore di conversione è obbligatoria
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Le voci di contabilità può essere fatta contro nodi foglia. Non sono ammesse le voci contro gruppi.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Impossibile disattivare o cancellare distinta in quanto è collegata con altri BOM
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Impossibile disattivare o cancellare distinta in quanto è collegata con altri BOM
 DocType: Opportunity,Maintenance,Manutenzione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},Acquisto Ricevuta richiesta per la voce {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Valore Attributo Articolo
@@ -658,14 +659,14 @@
 DocType: Address,Personal,Personale
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Tipo Rimborso Spese
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Impostazioni predefinite per Carrello
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Diario {0} è legata contro Order {1}, controllare se deve essere tirato come anticipo in questa fattura."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Diario {0} è legata contro Order {1}, controllare se deve essere tirato come anticipo in questa fattura."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotecnologia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Spese Manutenzione Ufficio
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,Inserisci articolo prima
 DocType: Account,Liability,responsabilità
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Importo sanzionato non può essere maggiore di rivendicazione Importo in riga {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Costo predefinito di Account merci vendute
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Listino Prezzi non selezionati
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,Listino Prezzi non selezionati
 DocType: Employee,Family Background,Sfondo Famiglia
 DocType: Process Payroll,Send Email,Invia Email
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Attenzione: L&#39;allegato non valido {0}
@@ -676,7 +677,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Gli articoli con maggiore weightage nel periodo più alto
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Dettaglio Riconciliazione Banca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,Le mie fatture
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Le mie fatture
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Nessun dipendente trovato
 DocType: Purchase Order,Stopped,Arrestato
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Se subappaltato a un fornitore
@@ -687,23 +688,23 @@
 ,Support Analytics,Analytics Support
 DocType: Item,Website Warehouse,Magazzino sito web
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Importo Minimo Fattura
-DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Il giorno del mese su cui viene generata fattura automatica es 05, 28 ecc"
+DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Il giorno del mese per cui la fattura automatica sarà generata, ad esempio 05, 28 ecc"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Punteggio deve essere minore o uguale a 5
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,Record C -Form
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,Record C -Form
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Cliente e Fornitore
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Impostazioni Email di Sintesi
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Supportare le query da parte dei clienti.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Per attivare la &quot;Point of Sale&quot; caratteristiche
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Tasso Media Mobile
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Selezionare Elementi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contro Bill {1} in data {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contro fattura {1} in data {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Stato Completamento
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Obiettivo Warehouse
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Consenti superamento ricezione o invio fino a questa percentuale
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Data prevista di consegna non può essere precedente Sales Order Data
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Data prevista di consegna non può essere precedente Sales Order Data
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importa presenze
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Tutti i gruppi di articoli
-DocType: Process Payroll,Activity Log,Log Attività
+DocType: Process Payroll,Activity Log,Registro attività
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30,Net Profit / Loss,Utile / Perdita
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Comporre automaticamente il messaggio di presentazione delle transazioni .
 DocType: Production Order,Item To Manufacture,Articolo per la fabbricazione
@@ -712,7 +713,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Qtà Proiettata
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Pagamento Due Date
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Prodotto Modello {0} esiste già con gli stessi attributi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,Prodotto Modello {0} esiste già con gli stessi attributi
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Apertura'
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Nota Messaggio Consegna
 DocType: Expense Claim,Expenses,Spese
@@ -732,7 +733,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Dettagli della
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Valore di progetto
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Punto vendita
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Saldo del conto già in credito, non sei autorizzato a impostare 'saldo deve essere' come 'Debito'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Saldo a bilancio già nel credito, non è permesso impostare il 'Saldo Futuro' come 'debito'"
 DocType: Account,Balance must be,Saldo deve essere
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Pubblicare Prezzi
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Messaggio Rimborso Spese Rifiutato
@@ -740,23 +741,24 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Sul Fila Indietro totale
 DocType: Salary Slip,Working Days,Giorni lavorativi
 DocType: Serial No,Incoming Rate,Tasso in ingresso
-DocType: Packing Slip,Gross Weight,Peso Lordo
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +70,The name of your company for which you are setting up this system.,Il nome della vostra azienda per la quale si sta configurando questo sistema.
+DocType: Packing Slip,Gross Weight,Peso lordo
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +70,The name of your company for which you are setting up this system.,Il nome dell'azienda per la quale si sta configurando questo sistema.
 DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Includi vacanze in totale n. dei giorni lavorativi
-DocType: Job Applicant,Hold,Trattieni
+DocType: Job Applicant,Hold,Mantieni
 DocType: Employee,Date of Joining,Data Adesione
 DocType: Naming Series,Update Series,Update
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Di subappalto
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Valori Attributi Articolo
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Visualizza abbonati
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,RICEVUTA
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,RICEVUTA
 ,Received Items To Be Billed,Oggetti ricevuti da fatturare
 DocType: Employee,Ms,Sig.ra
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Maestro del tasso di cambio di valuta .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Maestro del tasso di cambio di valuta .
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Impossibile trovare tempo di slot nei prossimi {0} giorni per l&#39;operazione {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Materiale Piano per sub-assemblaggi
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} deve essere attivo
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} deve essere attivo
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Si prega di selezionare il tipo di documento prima
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Vai a carrello
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Annulla Visite Materiale {0} prima di annullare questa visita di manutenzione
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Lascia Incasso Importo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial No {0} non appartiene alla voce {1}
@@ -767,7 +769,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35,Balance Value,Valore Saldo
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Lista Prezzo di vendita
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Pubblica sincronizzare gli elementi
-DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Conto Valuta
+DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Valuta del saldo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131,Please mention Round Off Account in Company,Si prega di citare Arrotondamento account in azienda
 DocType: Purchase Receipt,Range,Intervallo
 DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Debiti default
@@ -782,7 +784,7 @@
 DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Conto predefinito Banca / Contante  aggiornato automaticamente in Fatture POS quando selezioni questo metodo
 DocType: Employee,Permanent Address Is,Indirizzo permanente è
 DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operazione completata per quanti prodotti finiti?
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +164,The Brand,La Marca
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +164,The Brand,Il marchio / brand
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +165,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Indennità per over-{0} attraversato per la voce {1}.
 DocType: Employee,Exit Interview Details,Uscire Dettagli Intervista
 DocType: Item,Is Purchase Item,È Acquisto Voce
@@ -791,10 +793,10 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Totale Valore uscita
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Data e Data di chiusura di apertura dovrebbe essere entro lo stesso anno fiscale
 DocType: Lead,Request for Information,Richiesta di Informazioni
-DocType: Payment Tool,Paid,Pagato
+DocType: Payment Request,Paid,Pagato
 DocType: Salary Slip,Total in words,Totale in parole
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Data Tempo di Esecuzione
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,è obbligatorio. Forse non è stato creato il vlaore di cambio valuta
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,Obbligatorio. Forse non è stato definito il vambio di valuta
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Si prega di specificare Numero d'ordine per la voce {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Per &#39;prodotto Bundle&#39;, Warehouse, numero di serie e Batch No sarà considerata dal &#39;Packing List&#39; tavolo. Se Magazzino e Batch No sono gli stessi per tutti gli elementi di imballaggio per un elemento qualsiasi &#39;Product Bundle&#39;, questi valori possono essere inseriti nella tabella principale elemento, i valori verranno copiati a &#39;Packing List&#39; tavolo."
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Shipments to customers.,Le spedizioni verso i clienti.
@@ -804,7 +806,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Varianza
 ,Company Name,Nome Azienda
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Messaggio Total ( s )
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,Selezionare la voce per il trasferimento
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,Selezionare la voce per il trasferimento
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Additional Percentuale di sconto
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Visualizzare un elenco di tutti i video di aiuto
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Selezionare conto capo della banca in cui assegno è stato depositato.
@@ -812,31 +814,32 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Qtà max
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Riga {0}: Pagamento contro vendite / ordine di acquisto deve essere sempre contrassegnato come anticipo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,chimico
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,Tutti gli articoli sono già stati trasferiti per questo ordine di produzione.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Tutti gli articoli sono già stati trasferiti per questo ordine di produzione.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Selezionare Payroll Anno e mese
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Vai al gruppo appropriato (solitamente Applicazione dei fondi&gt; Attività correnti&gt; conti bancari e creare un nuovo account (facendo clic su Add Child) di tipo &quot;Banca&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Costo Elettricità
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Non inviare Dipendente Birthday Reminders
 DocType: Opportunity,Walk In,Walk In
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Le entrate nelle scorte
 DocType: Item,Inspection Criteria,Criteri di ispezione
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Albero dei centri di costo finanial .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Albero dei centri di costo finanial .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Trasferiti
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Carica la tua testa lettera e logo. (È possibile modificare in un secondo momento).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Bianco
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Tutti LEAD (Aperto)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Ottenere anticipo pagamento
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Allega la tua foto
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,Fare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Fare
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Importo totale in parole
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Si è verificato un errore . Una ragione probabile potrebbe essere che non si è salvato il modulo. Si prega di contattare support@erpnext.com se il problema persiste .
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Il mio carrello
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Tipo ordine deve essere uno dei {0}
 DocType: Lead,Next Contact Date,Successivo Contact Data
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Quantità di apertura
-DocType: Holiday List,Holiday List Name,Nome Elenco Vacanza
+DocType: Holiday List,Holiday List Name,Nome elenco vacanza
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Stock Options
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Rimborso Spese
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Quantità per {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},Quantità per {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Lascia Application
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Lascia strumento Allocazione
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Lascia Blocco Elenco date
@@ -858,13 +861,13 @@
 DocType: Project,Internal,Interno
 DocType: Task,Urgent,Urgente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Si prega di specificare un ID Row valido per riga {0} nella tabella {1}
-apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Vai al desktop e iniziare a utilizzare ERPNext
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Vai al desktop e inizia a usare ERPNext
 DocType: Item,Manufacturer,Produttore
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,RICEVUTA articolo
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Warehouse Riservato a ordini di vendita / Magazzino prodotti finiti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Importo di vendita
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Logs tempo
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Tu sei il Responsabile approvazione di spesa per questo record . Si prega di aggiornare il 'Stato' e Save
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Importo di vendita
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Logs tempo
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Tu sei il Responsabile approvazione spese per questo record. Aggiorna lo Stato e salva
 DocType: Serial No,Creation Document No,Creazione di documenti No
 DocType: Issue,Issue,Questione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Conto non corrisponde con la Società
@@ -876,19 +879,19 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,Stato Spedizione
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,L'oggetto deve essere aggiunto utilizzando 'ottenere elementi dal Receipts Purchase pulsante
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Spese di vendita
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,Comprare standard
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,Comprare standard
 DocType: GL Entry,Against,Previsione
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Centro di costo di vendita di default
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Partner di implementazione
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +227,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} è {1}
 DocType: Opportunity,Contact Info,Info Contatto
-apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273,Making Stock Entries,Rendere le entrate nelle scorte
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273,Making Stock Entries,Creazione scorte
 DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Peso Netto (UdM)
 DocType: Item,Default Supplier,Fornitore Predefinito
 DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Nel corso di produzione Allowance Percentuale
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Spedizione Regola Condizioni
 DocType: Features Setup,Miscelleneous,Varie
-DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Get settimanali Date Off
+DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Ottieni cadenze settimanali
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,Data di Fine non può essere inferiore a Data di inizio
 DocType: Sales Person,Select company name first.,Selezionare il nome della società prima.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Dr,Dr
@@ -901,8 +904,8 @@
 DocType: Company,Default Currency,Valuta Predefinita
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Inserisci designazione di questo contatto
 DocType: Expense Claim,From Employee,Da Dipendente
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Attenzione : Il sistema non controlla fatturazione eccessiva poiché importo per la voce {0} in {1} è zero
-DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Crea Voce Differenza
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Attenzione : Il sistema non controlla fatturazione eccessiva poiché importo per la voce {0} in {1} è zero
+DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Aggiungi Differenza
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Partecipazione Da Data
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Area Chiave Prestazioni
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Trasporto
@@ -917,8 +920,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Numeri di registrazione dell'azienda per il vostro riferimento. numero Tassa, ecc"
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distributore
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Carrello Regola Spedizione
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ordine di produzione {0} deve essere cancellato prima di annullare questo ordine di vendita
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',Impostare &#39;Applica ulteriore sconto On&#39;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ordine di produzione {0} deve essere cancellato prima di annullare questo ordine di vendita
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',Impostare &#39;Applica ulteriore sconto On&#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,Articoli ordinati da fatturare
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,Da Campo deve essere inferiore al campo
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Selezionare Time Diari e Invia per creare una nuova fattura di vendita.
@@ -926,18 +929,17 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,Deduzioni
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Data finale del periodo di fatturazione corrente Avviare
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,Questo Log Batch Ora è stato fatturato.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,creare Opportunità
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Lascia senza stipendio
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Capacity Planning Errore
 ,Trial Balance for Party,Bilancio di verifica per il partito
 DocType: Lead,Consultant,Consulente
 DocType: Salary Slip,Earnings,Rendimenti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Voce Finito {0} deve essere inserito per il tipo di fabbricazione ingresso
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Voce Finito {0} deve essere inserito per il tipo di fabbricazione ingresso
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Apertura bilancio contabile
-DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Fattura Advance
+DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Fattura di vendita (anticipata)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Niente da chiedere
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Data Inizio effettivo' non può essere maggiore di 'Data di fine effettiva'
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75,Management,Gestione
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75,Management,Amministrazione
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33,Types of activities for Time Sheets,Tipi di attività per i fogli Tempo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Either debit or credit amount is required for {0},È obbligatorio debito o importo del credito per {0}
 DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Questo sarà aggiunto al codice articolo della variante. Ad esempio, se la sigla è ""SM"", e il codice articolo è ""T-SHIRT"", il codice articolo della variante sarà ""T-SHIRT-SM"""
@@ -955,14 +957,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Gruppo elemento Predefinito
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Banca dati dei fornitori.
 DocType: Account,Balance Sheet,bilancio patrimoniale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Centro di costo per articoli con Codice Prodotto '
-DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Il rivenditore avrà un ricordo in questa data per contattare il cliente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',Centro di costo per articoli con Codice Prodotto '
+DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Il rivenditore riceverà un promemoria in questa data per contattare il cliente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ulteriori conti possono essere fatti in Gruppi, ma le voci possono essere fatte contro i non-Gruppi"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Fiscale e di altre deduzioni salariali.
 DocType: Lead,Lead,Lead
 DocType: Email Digest,Payables,Debiti
 DocType: Account,Warehouse,magazzino
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Rifiutato Quantità non è possibile entrare in acquisto di ritorno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Rifiutato Quantità non è possibile entrare in acquisto di ritorno
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Ordine di Acquisto Articoli da fatturare
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Tasso Netto
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Acquisto Articolo Fattura
@@ -975,26 +977,26 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Anno Fiscale Corrente
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Disabilita Arrotondamento su Totale
 DocType: Lead,Call,Chiama
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,'le voci' non possono essere vuote
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,'le voci' non possono essere vuote
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Fila Duplicate {0} con lo stesso {1}
 ,Trial Balance,Bilancio di verifica
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Impostazione dipendenti
-apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,"Grid ""","grid """
+apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,"Grid ""","Grid """
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Please select prefix first,Si prega di selezionare il prefisso prima
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138,Research,ricerca
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Attività svolta
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Specifica almeno un attributo nella tabella Attributi
 DocType: Contact,User ID,ID utente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,vista Ledger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,vista Ledger
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,La prima
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Un gruppo di elementi esiste con lo stesso nome , si prega di cambiare il nome della voce o rinominare il gruppo di articoli"
-DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Produzione contro Ordine di vendita
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,Resto del Mondo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,L'articolo {0} non può avere Batch
+DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Produzione su Ordine di vendita
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,Resto del Mondo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,L'articolo {0} non può avere Lotto
 ,Budget Variance Report,Report Variazione Budget
-DocType: Salary Slip,Gross Pay,Retribuzione lorda
+DocType: Salary Slip,Gross Pay,Paga lorda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186,Dividends Paid,Dividendo liquidato
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40,Accounting Ledger,Libro mastro
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40,Accounting Ledger,Libro mastro contabile
 DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Differenza Importo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192,Retained Earnings,Utili Trattenuti
 DocType: BOM Item,Item Description,Descrizione Articolo
@@ -1002,11 +1004,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,È ricorrente
 DocType: Purchase Order,Supplied Items,Elementi in dotazione
 DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Qtà da Fabbricare
-DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Mantenere la stessa velocità per tutto il ciclo di acquisto
+DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Mantenere la stessa tariffa per l'intero ciclo di acquisto
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunità articolo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Apertura temporanea
 ,Employee Leave Balance,Saldo del Congedo Dipendete
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo per conto {0} deve essere sempre {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo per conto {0} deve essere sempre {1}
 DocType: Address,Address Type,Tipo di indirizzo
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Magazzino Rifiutato
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Per Tagliando
@@ -1015,8 +1017,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38,Item {0} must be Sales Item,L'Articolo {0} deve essere un'Articolo in Vendita
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,a
 DocType: Item,Lead Time in days,Tempi di Esecuzione in giorni
-,Accounts Payable Summary,Conti da pagare Sommario
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},Non autorizzato a modificare account congelati {0}
+,Accounts Payable Summary,Conti pagabili Sommario
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},Non autorizzato a modificare account congelati {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Ottieni fatture non saldate
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} non è valido
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","Siamo spiacenti , le aziende non possono essere unite"
@@ -1025,14 +1027,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Caso n ( s) già in uso . Prova da Caso n {0}
 ,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Importo fatturato ( Exculsive Tax)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Articolo 2
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59,Account head {0} created,Il Conto Testa {0} creato
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59,Account head {0} created,Riferimento del conto {0} creato
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Green,Verde
 DocType: Item,Auto re-order,Auto riordino
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Totale Raggiunto
 DocType: Employee,Place of Issue,Luogo di emissione
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,contratto
 DocType: Email Digest,Add Quote,Aggiungere Citazione
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Fattore coversion UOM richiesto per Confezionamento: {0} alla voce: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Fattore coversion UOM richiesto per Confezionamento: {0} alla voce: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,spese indirette
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Riga {0}: Quantità è obbligatorio
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,agricoltura
@@ -1049,7 +1051,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Articolo Tax Rate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Per {0}, solo i conti di credito possono essere collegati contro un'altra voce di addebito"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Consegna Note {0} non è presentata
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,L'Articolo {0} deve essere di un sub-contratto
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,L'Articolo {0} deve essere di un sub-contratto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Attrezzature Capital
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Regola Prezzi viene prima selezionato in base al 'applicare sul campo', che può essere prodotto, Articolo di gruppo o di marca."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Venditore Sito
@@ -1058,9 +1060,9 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Obiettivo
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Modifica Descrizione
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Data prevista di consegna è minore del previsto Data inizio.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,per Fornitore
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,per Fornitore
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Impostazione Tipo di account aiuta nella scelta questo account nelle transazioni.
-DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Totale generale (valuta Azienda)
+DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Somma totale (valuta Azienda)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Uscita totale
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Ci può essere una sola regola spedizione Circostanza con 0 o il valore vuoto per "" To Value """
 DocType: Authorization Rule,Transaction,Transazioni
@@ -1071,7 +1073,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,Journal Entry
 DocType: Workstation,Workstation Name,Nome workstation
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email di Sintesi:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} non appartiene alla voce {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} non appartiene alla voce {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Distribuzione di destinazione
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Conto Bancario N.
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Questo è il numero dell&#39;ultimo transazione creata con questo prefisso
@@ -1094,23 +1096,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Aggiungere o dedurre
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Se Budget annuale superato (per conto spese)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Condizioni sovrapposti trovati tra :
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Contro diario {0} è già regolata contro un altro buono
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Contro diario {0} è già regolata contro un altro buono
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Totale valore di ordine
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,cibo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Gamma invecchiamento 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,È possibile effettuare una registrazione dei tempi solo contro un ordine di produzione presentato
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,È possibile effettuare una registrazione dei tempi solo contro un ordine di produzione presentato
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Num. di Visite
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",Newsletter per contatti (leads).
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta del Conto di chiusura deve essere {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Somma dei punti per tutti gli obiettivi dovrebbero essere 100. E &#39;{0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Le operazioni non possono essere lasciati vuoti.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,Le operazioni non possono essere lasciati vuoti.
 ,Delivered Items To Be Billed,Gli Articoli consegnati da Fatturare
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Magazzino non può essere modificato per Serial No.
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Sconto Medio
 DocType: Address,Utilities,Utilità
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Contabilità
 DocType: Features Setup,Features Setup,Configurazione Funzioni
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Offerte Lettera
 DocType: Item,Is Service Item,È il servizio Voce
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Periodo di applicazione non può essere periodo di assegnazione congedo di fuori
 DocType: Activity Cost,Projects,Progetti
@@ -1128,16 +1129,16 @@
 DocType: Holiday List,Holidays,Vacanze
 DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Prevista Quantità
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Articolo fiscale Ammontare
-DocType: Item,Maintain Stock,Mantenere Scorta
+DocType: Item,Maintain Stock,Scorta da mantenere
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Le voci di archivio già creati per ordine di produzione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Variazione netta delle immobilizzazioni
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Lasciare vuoto se considerato per tutte le designazioni
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Carica di tipo ' Actual ' in riga {0} non può essere incluso nella voce Tasso
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Carica di tipo ' Actual ' in riga {0} non può essere incluso nella voce Tasso
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,Da Datetime
 DocType: Email Digest,For Company,Per Azienda
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Log comunicazione
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Importo Acquisto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Importo Acquisto
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Indirizzo Shipping Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Piano dei Conti
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termini e condizioni contenuti
@@ -1164,11 +1165,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Il dipendente non può riportare a se stesso.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Se l'account viene bloccato , le voci sono autorizzati a utenti con restrizioni ."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Saldo bancario
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Contabilità ingresso per {0}: {1} può essere fatto solo in valuta: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Ingresso contabile per {0}: {1} può essere fatto solo in valuta: {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Nessuna struttura retributiva attivo trovato per dipendente {0} e il mese
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profilo del lavoro , qualifiche richieste ecc"
-DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Il Conto Bilancio
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Regola fiscale per le operazioni.
+DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Saldo a bilancio
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Regola fiscale per le operazioni.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Tipo di documento da rinominare.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,Compriamo questo articolo
 DocType: Address,Billing,Fatturazione
@@ -1181,7 +1182,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Per Valore
 DocType: Supplier,Stock Manager,Manager di Giacenza
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Magazzino Source è obbligatorio per riga {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Documento di trasporto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,Documento di trasporto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Affitto Ufficio
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Impostazioni del gateway configurazione di SMS
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Importazione non riuscita!
@@ -1191,15 +1192,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Riga {0}: importo assegnato {1} deve essere inferiore o uguale a JV importo {2}
 DocType: Item,Inventory,Inventario
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Per attivare la &quot;Point of Sale&quot; vista
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Il pagamento non può essere effettuato per carrello vuoto
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,Il pagamento non può essere effettuato per carrello vuoto
 DocType: Item,Sales Details,Dettagli di vendita
 DocType: Opportunity,With Items,Con gli articoli
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Qtà
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Rimborso Spese Rifiutato
 DocType: Sales Invoice,"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
-",La data in cui viene generato prossima fattura. Viene generato su Invia.
+",La data in cui viene generata la prossima fattura. Viene generato su Invia.
 DocType: Item Attribute,Item Attribute,Attributo Articolo
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Government,governo
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Government,Governo
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263,Item Variants,Varianti Voce
 DocType: Company,Services,Servizi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +154,Total ({0}),Totale ({0})
@@ -1209,13 +1210,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Nessun record trovato nella tabella di Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Esercizio Data di inizio
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Esperienza totale
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Bolla di accompagnamento ( s ) annullato
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Bolla di accompagnamento ( s ) annullato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Cash Flow da investimenti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Freight Forwarding e spese
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,Ordine di vendita No
 DocType: Item Group,Item Group Name,Nome Gruppo Articoli
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Preso
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Trasferimento Materiali per Produzione
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Trasferimento Materiali per Produzione
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Per Listino Prezzi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,executive Search
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Tasso di acquisto per la voce: {0} non trovato, che è necessario per prenotare l'ingresso contabilità (oneri). Si prega di indicare prezzi contro un listino prezzi di acquisto."
@@ -1223,9 +1224,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Importo Netto
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,DIBA Dettagli N.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Ulteriori Importo Discount (valuta Company)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},Errore: {0} > {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Errore: {0} > {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Si prega di creare un nuovo account dal Piano dei conti .
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Visita di manutenzione
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,Visita di manutenzione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Clienti> Gruppi clienti> Territorio
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Disponibile Quantità Batch in magazzino
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Ora Dettaglio Batch Log
@@ -1247,9 +1248,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Lista Receiver è vuoto . Si prega di creare List Ricevitore
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produzione Piano di ordini di vendita
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Vendite Partner di destinazione
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Ingresso contabile per {0} può essere fatta solo in valuta: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Ingresso contabile per {0} può essere fatta solo in valuta: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Regola Prezzi
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Richiesta materiale per ordine d&#39;acquisto
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,Pagamento Successo URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: restituito Voce {1} non esiste in {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Conti bancari
 ,Bank Reconciliation Statement,Prospetto di Riconciliazione Banca
@@ -1257,12 +1259,11 @@
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Apertura della Balance
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} deve apparire una sola volta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Non è consentito trasferire più {0} di {1} per Ordine d'Acquisto {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Non è consentito trasferire più {0} di {1} per Ordine d'Acquisto {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Foglie allocata con successo per {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Non ci sono elementi per il confezionamento
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Da Valore
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,Produzione La quantità è obbligatoria
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Gli importi non riflette in banca
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,La quantità da produrre è obbligatoria
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lettura 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Reclami per spese dell'azienda.
 DocType: Company,Default Holiday List,Predefinito List vacanze
@@ -1271,10 +1272,9 @@
 DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Cellulare Contatto
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Selezionare Ordini di vendita
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Richieste di materiale con le quotazioni dei fornitori non sono creati
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Il giorno (s) in cui si stanno applicando per ferie sono le vacanze. Non è necessario chiedere un permesso.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Le giornate per cui si stanno segnando le ferie sono già di vacanze. Non è necessario chiedere un permesso.
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Per tenere traccia di elementi con codice a barre. Si sarà in grado di inserire articoli nel DDT e fattura di vendita attraverso la scansione del codice a barre del prodotto.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Segna come Consegnato
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Crea Preventivo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Invia di nuovo pagamento Email
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Task dipendente
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fattore di conversione per unità di misura predefinita deve essere 1 in riga {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Lascia di tipo {0} non può essere superiore a {1}
@@ -1283,15 +1283,16 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,Lista Ricevitore
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Pagamento Importo
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Quantità consumata
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Vista
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} Vista
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,Variazione netta delle disponibilità
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Struttura salariale Deduzione
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unità di misura {0} è stato inserito più di una volta Factor Tabella di conversione
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},Richiesta di pagamento già esistente {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Costo di elementi Emesso
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Quantità non deve essere superiore a {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},Quantità non deve essere superiore a {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Età (Giorni)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Preventivo Articolo
-DocType: Account,Account Name,Nome Conto
+DocType: Account,Account Name,Nome account
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +36,From Date cannot be greater than To Date,Dalla data non può essere maggiore di A Data
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial No {0} {1} quantità non può essere una frazione
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59,Supplier Type master.,Fornitore Tipo master.
@@ -1325,11 +1326,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Variazione netta dei debiti
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,Verifica il tuo id e-mail
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Cliente richiesto per ' Customerwise Discount '
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Risale aggiornamento versamento bancario con riviste.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,Risale aggiornamento versamento bancario con riviste.
 DocType: Quotation,Term Details,Dettagli termine
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Capacity Planning per (giorni)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Nessuno articolo ha modifiche in termini di quantità o di valore.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Richiesta di Garanzia
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Richiesta di Garanzia
 ,Lead Details,Dettagli Lead
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Data di fine del periodo di fatturazione corrente
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,applicabile per
@@ -1342,7 +1343,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Sostituire un particolare distinta in tutte le altre distinte materiali in cui viene utilizzato. Essa sostituirà il vecchio link BOM, aggiornare i costi e rigenerare ""BOM Explosion Item"" tabella di cui al nuovo BOM"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Abilita Carrello
 DocType: Employee,Permanent Address,Indirizzo permanente
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,L'Articolo {0} deve essere un Servizio
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,L'Articolo {0} deve essere un Servizio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Anticipo versato contro {0} {1} non può essere maggiore \ di Gran Totale {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Si prega di selezionare il codice articolo
@@ -1357,11 +1358,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Società , mese e anno fiscale è obbligatoria"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Spese di Marketing
 ,Item Shortage Report,Report Carenza Articolo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Il peso è menzionato, \n prega di citare ""Peso UOM"" troppo"
-DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Richiesta di materiale usato per fare questo Stock Entry
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Il peso è menzionato, \n prega di citare ""Peso UOM"" troppo"
+DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Richiesta di materiale usata per l'entrata giacenza
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Unità singola di un articolo.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Tempo Log Lotto {0} deve essere ' inoltrata '
-DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Fai Entry Accounting per ogni Archivio Movimento
+DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Crea una voce contabile per ogni movimento di scorta
 DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totale Foglie allocati
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +394,Warehouse required at Row No {0},Magazzino richiesto al Fila No {0}
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +81,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Si prega di inserire valido Esercizio inizio e di fine
@@ -1370,17 +1371,16 @@
 DocType: Address,Postal,Postale
 DocType: Item,Weightage,Weightage
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Esiste un Gruppo Clienti con lo stesso nome, per favore cambiare il nome del Cliente o rinominare il Gruppo Clienti"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Si prega di selezionare {0} prima.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},text {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,Si prega di selezionare {0} prima.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Nuovo contatto
 DocType: Territory,Parent Territory,Territorio genitore
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lettura 2
-DocType: Stock Entry,Material Receipt,Materiale Ricevuta
+DocType: Stock Entry,Material Receipt,Materiale ricevuto
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Products,prodotti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Partito Tipo e partito è richiesto per Crediti / Debiti conto {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Se questa voce ha varianti, allora non può essere selezionata in ordini di vendita, ecc"
 DocType: Lead,Next Contact By,Successivo Contatto Con
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Quantità necessaria per la voce {0} in riga {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},Quantità necessaria per la voce {0} in riga {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Warehouse {0} non può essere soppresso in quanto esiste la quantità per articolo {1}
 DocType: Quotation,Order Type,Tipo di ordine
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Indirizzo e-mail di notifica
@@ -1398,14 +1398,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Lotto N.
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Consentire a più ordini di vendita contro ordine di acquisto di un cliente
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,principale
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variante
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Variante
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Impostare prefisso per numerazione serie sulle transazioni
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Arrestato ordine non può essere cancellato . Stappare per annullare.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Arrestato ordine non può essere cancellato . Stappare per annullare.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM default ({0}) deve essere attivo per questo articolo o il suo modello
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Lascia incassati?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Dal campo è obbligatorio
 DocType: Item,Variants,Varianti
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,Crea Ordine d'Acquisto
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,Crea ordine d'acquisto
 DocType: SMS Center,Send To,Invia a
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Non c'è equilibrio congedo sufficiente per Leave tipo {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Somma stanziata
@@ -1417,44 +1417,44 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Richiedente per Lavoro.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Magazzino e di riferimento
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Sindaco informazioni e altre informazioni generali sulla tua Fornitore
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Indirizzi
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,Indirizzi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Contro diario {0} non ha alcun ineguagliata {1} entry
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Inserito Numero di Serie duplicato per l'articolo {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Una condizione per una regola di trasporto
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,L'articolo non può avere Ordine di Produzione.
-DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Il peso netto di questo pacchetto. (Calcolato automaticamente come somma del peso netto delle partite)
+DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Il peso netto di questo package (calcolato automaticamente come somma dei pesi netti).
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Per Consegnare e Bill
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Importo del credito Account Valuta
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Registri di tempo per la produzione.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Usa le informazioni di Magazziono per determinare livello di riordino
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} deve essere presentata
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} deve essere presentata
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Controllo Autorizzazioni
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Fila # {0}: Rifiutato Warehouse è obbligatoria per la voce respinto {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Fila # {0}: Rifiutato Warehouse è obbligatoria per la voce respinto {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Tempo di log per le attività.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Versamento
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tempo reale e costi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Richiesta materiale di massimo {0} può essere fatto per la voce {1} contro Sales Order {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Richiesta materiale di massimo {0} può essere fatto per la voce {1} contro Sales Order {2}
 DocType: Employee,Salutation,Appellativo
 DocType: Pricing Rule,Brand,Marca
 DocType: Item,Will also apply for variants,Si applica anche per le varianti
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Bundle items at time of sale.,Articoli Combinati e tempi di vendita.
-DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Q.tà Reale
+DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Q.tà reale
 DocType: Sales Invoice Item,References,Riferimenti
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Lettura 10
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",Inserisci i tuoi prodotti o servizi che si acquistano o vendono .
-DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
+DocType: Hub Settings,Hub Node,Nodo hub
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Hai inserito gli elementi duplicati . Si prega di correggere e riprovare .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Valore {0} per attributo {1} non esiste nella lista della voce validi i valori degli attributi
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Valore {0} per attributo {1} non esiste nella lista della voce validi i valori degli attributi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Associate
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,L'articolo {0} non è un elemento serializzato
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Crea Elenco Ricezione
 DocType: Packing Slip,To Package No.,A Pacchetto no
 DocType: Warranty Claim,Issue Date,Data di Emissione
-DocType: Activity Cost,Activity Cost,Attività Costo
+DocType: Activity Cost,Activity Cost,Costo attività
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Q.tà Consumata
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,Telecomunicazioni
 DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Indica che il pacchetto è una parte di questa consegna (solo Bozza)
-DocType: Payment Tool,Make Payment Entry,Crea Voce Pagamento
+DocType: Payment Tool,Make Payment Entry,Aggiungi metodo pagamento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119,Quantity for Item {0} must be less than {1},Quantità per la voce {0} deve essere inferiore a {1}
 ,Sales Invoice Trends,Fattura di vendita Tendenze
 DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Applicare / Approva Leaves
@@ -1470,14 +1470,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vendita deve essere controllato, se applicabile per è selezionato come {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Preventivo Articolo Fornitore
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Disabilita la creazione di registri di tempo contro gli ordini di produzione. Le operazioni non devono essere monitorati contro ordine di produzione
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Crea Struttura Salariale
 DocType: Item,Has Variants,Ha Varianti
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Clicca sul pulsante 'Crea Fattura Vendita' per creare una nuova Fattura di Vendita
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nome della distribuzione mensile
 DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Siete pregati di specificare Valuta predefinita in azienda Maestro e predefiniti globali
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Fattura ricorrente
-apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +79,Managing Projects,Gestione Progetti
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +79,Managing Projects,Gestione progetti
 DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Fornitore di beni o servizi.
 DocType: Budget Detail,Fiscal Year,Anno Fiscale
 DocType: Cost Center,Budget,Budget
@@ -1497,21 +1496,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} creato
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Contro Sales Order
 ,Serial No Status,Serial No Stato
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,Tavolo articolo non può essere vuoto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,Tavolo articolo non può essere vuoto
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Riga {0}: Per impostare {1} periodicità, differenza tra da e per la data \
  deve essere maggiore o uguale a {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,Vendite
 DocType: Employee,Salary Information,Informazioni stipendio
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nome e ID Dipendente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Data di scadenza non può essere precedente Data di registrazione
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,Data di scadenza non può essere precedente Data di registrazione
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Sito Gruppo Articolo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Dazi e tasse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,Inserisci Data di riferimento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,Inserisci Data di riferimento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,Payment Gateway account non è configurato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} voci di pagamento non possono essere filtrate per {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tavolo per la voce che verrà mostrato in Sito Web
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Dotazione Qtà
-DocType: Material Request Item,Material Request Item,Materiale Richiesta articolo
+DocType: Material Request Item,Material Request Item,Voce di richiesta materiale
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +98,Tree of Item Groups.,Albero di gruppi di articoli .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Non può consultare numero di riga maggiore o uguale al numero di riga corrente per questo tipo di carica
 ,Item-wise Purchase History,Articolo-saggio Cronologia acquisti
@@ -1538,7 +1538,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,Pulisci Tabella
 DocType: Features Setup,Brands,Marche
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Fattura n
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,Da Ordine di Acquisto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lasciare non può essere applicata / annullato prima {0}, come equilibrio congedo è già stato inoltrato carry-in futuro record di assegnazione congedo {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costing Tasso
 ,Customer Addresses And Contacts,Indirizzi e Contatti Cliente
@@ -1548,13 +1547,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) deve avere il ruolo 'Approvatore Spese'
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Pair,coppia
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Previsione Conto
-DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Stato Corrente
+DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Data effettiva
 DocType: Item,Has Batch No,Ha Lotto N.
 DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Accise Numero Pagina
 DocType: Employee,Personal Details,Dettagli personali
 ,Maintenance Schedules,Programmi di manutenzione
 ,Quotation Trends,Tendenze di preventivo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Gruppo Articoli non menzionato nell'Articolo principale per l'Articolo {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Gruppo Articoli non menzionato nell'Articolo principale per l'Articolo {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,Debito Per account deve essere un account di Credito
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Importo spedizione
 ,Pending Amount,In attesa di Importo
@@ -1562,26 +1561,27 @@
 DocType: Purchase Order,Delivered,Consegnato
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160,Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com),Configurazione del server in arrivo per i lavori di id-mail . ( ad esempio jobs@example.com )
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Numero di veicoli
-DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,La data in cui fattura ricorrente sarà ferma
+DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,La data in cui la fattura ricorrente si concluderà
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Totale foglie assegnati {0} non può essere inferiore a foglie già approvati {1} per il periodo
 DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Conti esigibili
 ,Supplier-Wise Sales Analytics,Fornitore - Wise vendita Analytics
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Questo formato viene utilizzato se il formato specifico per il Paese non viene trovata
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Utilizzare BOM Multi-Level
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Includi Voci riconciliati
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Albero dei conti finanial .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Albero dei conti finanial .
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Lasciare vuoto se considerato per tutti i tipi dipendenti
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuire oneri corrispondenti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Il Conto {0} deve essere di tipo ' Asset fisso ' come voce {1} è un Asset articolo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,La voce {0} deve essere di tipo 'Cespite' così come {1} è una voce dell'attivo.
 DocType: HR Settings,HR Settings,Impostazioni HR
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Expense Claim è in attesa di approvazione . Solo il Responsabile approvazione spesa può aggiornare lo stato .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Rimborso spese in attesa di approvazione. Solo il Responsabile Spese può modificarne lo stato.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Ulteriori Importo Sconto
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Lascia Block List Consentire
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Sigla non può essere vuoto o spazio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Gruppo di Non-Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,sportivo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Totale Actual
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,Unità
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Si prega di specificare Azienda
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,Si prega di specificare Azienda
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Acquisizione e fidelizzazione dei clienti
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Magazzino dove si conservano Giacenze di Articoli Rifiutati
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,Il tuo anno finanziario termina il
@@ -1589,7 +1589,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} è ora l'anno fiscale predefinito. Si prega di aggiornare il browser perché la modifica abbia effetto .
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Rimborsi spese
 DocType: Issue,Support,Post Vendita
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,Vedi il carrello
 ,BOM Search,BOM Ricerca
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Chiusura (apertura + totali)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Si prega di specificare la valuta in azienda
@@ -1597,39 +1596,40 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Equilibrio Stock in Lotto {0} sarà negativo {1} per la voce {2} a Warehouse {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Mostra / Nascondi caratteristiche come Serial Nos, POS ecc"
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,A seguito di richieste di materiale sono state sollevate automaticamente in base al livello di riordino della Voce
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Account {0} non è valido. Conto valuta deve essere {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Il Conto {0} non è valido. La valuta del conto deve essere {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Fattore UOM conversione è necessaria in riga {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Data di Liquidazione non può essere prima della data di arrivo in riga {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,Deduzioni
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},Articolo Prezzo aggiunto per {0} in Listino Prezzi {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},Articolo Prezzo aggiunto per {0} in Listino Prezzi {1}
 DocType: Address Template,Address Template,Indirizzo Template
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,Inserisci ID dipendente di questa persona di vendite
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Classificazione dei Clienti per regione
 DocType: Project,% Tasks Completed,% Attività Completate
 DocType: Project,Gross Margin,Margine lordo
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,Inserisci Produzione articolo prima
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,Inserisci Produzione articolo prima
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Calcolato equilibrio estratto conto
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,utente disabilitato
-DocType: Opportunity,Quotation,Quotazione
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Quotazione
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Deduzione totale
 DocType: Quotation,Maintenance User,Manutenzione utente
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,Costo Aggiornato
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,Costo Aggiornato
 DocType: Employee,Date of Birth,Data Compleanno
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,L'articolo {0} è già stato restituito
-DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Anno Fiscale** rappresenta un anno contabile. Tutte le voci contabili e altre operazioni importanti sono tracciati per **Anno Fiscale**.
+DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Anno Fiscale** rappresenta un anno contabile. Tutte le voci contabili e le altre operazioni importanti sono tracciati per **Anno Fiscale**.
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Indirizzo Cliente / Contatto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Attenzione: certificato SSL non valido sull&#39;attaccamento {0}
-DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Actual Tempo di funzionamento
+DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Tempo lavoro effettiva
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Applicabile a (Utente)
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Detrarre
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,Job Description,Descrizione Del Lavoro
 DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Quantità come da UOM Archivio
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Caratteri speciali tranne ""-"" ""."", ""#"", e ""/"" non consentito in denominazione serie"
-DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Tenere traccia delle campagne di vendita. Tenere traccia di Contatti, Preventivi, Ordini ecc da campagne per misurare il ritorno sull'investimento."
-DocType: Expense Claim,Approver,Certificatore
+DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Mantenere traccia delle campagne di vendita, dei contatti, opportunità, preventivi, ordini ecc per determinare il ritorno sull'investimento."
+DocType: Expense Claim,Approver,Responsabile / Approvatore
 ,SO Qty,SO Quantità
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Esistono voci Immagini contro warehouse {0}, quindi non è possibile riassegnare o modificare Warehouse"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Esistono voci Immagini contro warehouse {0}, quindi non è possibile riassegnare o modificare Warehouse"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Calcolare il punteggio totale
-DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Manager Produzione
+DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Responsabile di produzione
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} è in garanzia fino a {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Split di consegna Nota in pacchetti.
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Spedizioni
@@ -1643,7 +1643,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Spese Varie
 DocType: Global Defaults,Default Company,Azienda Predefinita
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Spesa o Differenza conto è obbligatorio per la voce {0} come impatti valore azionario complessivo
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Impossibile overbill per la voce {0} in riga {1} più {2}. Per consentire fatturazione eccessiva, impostare in Impostazioni archivio"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Impossibile overbill per la voce {0} in riga {1} più {2}. Per consentire fatturazione eccessiva, impostare in Impostazioni archivio"
 DocType: Employee,Bank Name,Nome Banca
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Sopra
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Utente {0} è disattivato
@@ -1655,13 +1655,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} è obbligatorio per la voce {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Da Valuta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Seleziona importo assegnato, Tipo fattura e fattura numero in almeno uno di fila"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Ordine di vendita necessaria per la voce {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Gli importi non riflette nel sistema
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Ordine di vendita necessaria per la voce {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Tariffa (Valuta Azienda)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Altri
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Non riesco a trovare un prodotto trovato. Si prega di selezionare un altro valore per {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Non riesco a trovare un prodotto trovato. Si prega di selezionare un altro valore per {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Tasse e Costi
-DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Un prodotto o un servizio che viene acquistato, venduto o conservato in Giacenza."
+DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Un prodotto o un servizio che viene acquistato, venduto o conservato in magazzino."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Non è possibile selezionare il tipo di carica come 'On Fila Indietro Importo ' o 'On Precedente totale riga ' per la prima fila
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,bancario
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Si prega di cliccare su ' Generate Schedule ' per ottenere pianificazione
@@ -1671,7 +1670,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,In Process
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Sconto Itemwise
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Riferimento Tipo di documento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} contro Sales Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} contro ordine di vendita {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Asset fisso
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Serialized Inventario
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Predefinito fatturazione Tasso
@@ -1681,7 +1680,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Ordine di vendita a pagamento
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Dettaglio Rimborso Spese
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Tempo Logs creato:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,Seleziona account corretto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,Seleziona account corretto
 DocType: Item,Weight UOM,Peso UOM
 DocType: Employee,Blood Group,Gruppo Discendenza
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Interruzione di pagina
@@ -1692,7 +1691,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,Aziende
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Elettronica
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Crea un Richiesta Materiale quando la scorta raggiunge il livello di riordino
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Dal Programma di manutenzione
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Tempo pieno
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Dettagli Contatto
 DocType: C-Form,Received Date,Data Received
@@ -1706,27 +1704,27 @@
 DocType: Job Applicant,Job Opening,Apertura di lavoro
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Pagamento Riconciliazione
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Si prega di selezionare il nome del Incharge persona
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,tecnologia
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,Lettera Di Offerta
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Tecnologia
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Lettera Di Offerta
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generare richieste di materiali (MRP) e ordini di produzione.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Totale fatturato Amt
 DocType: Time Log,To Time,Per Tempo
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Approvazione di ruolo (di sopra del valore autorizzato)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Per aggiungere nodi figlio , esplorare albero e fare clic sul nodo in cui si desidera aggiungere più nodi ."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,Credit Per account deve essere un account a pagamento
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM ricorsione : {0} non può essere genitore o figlio di {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM ricorsione : {0} non può essere genitore o figlio di {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Q.tà Completata
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Per {0}, solo gli account di debito possono essere collegati contro un'altra voce di credito"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Prezzo di listino {0} è disattivato
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,Prezzo di listino {0} è disattivato
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Consenti Overtime
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} numeri di serie necessari per la voce {1}. Lei ha fornito {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Corrente Tasso di Valutazione
 DocType: Item,Customer Item Codes,Codici Voce clienti
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Perso Motivo
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Creare voci di pagamento nei confronti di ordini o fatture.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Creare voci di pagamento nei confronti di ordini o fatture.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nuovo indirizzo
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Dimensione del campione
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,Tutti gli articoli sono già stati fatturati
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Tutti gli articoli sono già stati fatturati
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Si prega di specificare una valida &#39;Dalla sentenza n&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Ulteriori centri di costo possono essere fatte in Gruppi ma le voci possono essere fatte contro i non-Gruppi
 DocType: Project,External,Esterno
@@ -1735,7 +1733,7 @@
 DocType: Branch,Branch,Ramo
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Stampa e Branding
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,Nessuna busta paga trovata per il mese:
-DocType: Bin,Actual Quantity,Quantità Reale
+DocType: Bin,Actual Quantity,Quantità reale
 DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,esempio: Next Day spedizione
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} non trovato
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +233,Your Customers,I vostri clienti
@@ -1754,17 +1752,17 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,Nome mittente
 DocType: POS Profile,[Select],[Seleziona]
 DocType: SMS Log,Sent To,Inviato A
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Crea Fattura di Vendita
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Crea Fattura di vendita
 DocType: Company,For Reference Only.,Per riferimento soltanto.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Non valido {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Importo Anticipo
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Capacity Planning
-apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43,'From Date' is required,"""dalla data"" è richeisto"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43,'From Date' is required,"""data iniziale"" richiesta"
 DocType: Journal Entry,Reference Number,Numero di riferimento
 DocType: Employee,Employment Details,Dettagli Dipendente
 DocType: Employee,New Workplace,Nuovo posto di lavoro
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Imposta come Chiuso
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Nessun articolo con codice a barre {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},Nessun articolo con codice a barre {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Caso No. Non può essere 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,Se si dispone di team di vendita e vendita Partners (Partner di canale) possono essere taggati e mantenere il loro contributo per l&#39;attività di vendita
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Visualizzare una presentazione in cima alla pagina
@@ -1782,7 +1780,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Rename Tool
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,aggiornamento dei costi
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Articolo riordino
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,Material Transfer
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,Material Transfer
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Specificare le operazioni, costi operativi e dare una gestione unica di no a vostre operazioni."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Prezzo di listino Valuta
 DocType: Naming Series,User must always select,L&#39;utente deve sempre selezionare
@@ -1797,33 +1795,30 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,RICEVUTA No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,caparra
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Creare busta paga
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Equilibrio previsto come da banca
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Fonte di Fondi ( Passivo )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantità in riga {0} ( {1} ) deve essere uguale quantità prodotta {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantità in riga {0} ( {1} ) deve essere uguale quantità prodotta {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Dipendente
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importa posta elettronica da
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Invita come utente
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,Invita come utente
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,Installazioni Post Vendita
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} è completamente fatturato
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,Ora fine
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Condizioni contrattuali standard per la vendita o di acquisto.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Gruppo da Voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Raggruppa per Voucher
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Richiesto On
-DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Mailing di massa
+DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Mass Mailing
 DocType: Rename Tool,File to Rename,File da rinominare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Numero Purchse ordine richiesto per la voce {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Mostra Pagamenti
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM specificato {0} non esiste per la voce {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programma di manutenzione {0} deve essere cancellato prima di annullare questo ordine di vendita
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programma di manutenzione {0} deve essere cancellato prima di annullare questo ordine di vendita
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Rimborso Spese Approvato
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,farmaceutico
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Costo dei beni acquistati
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Ordine di vendita richiesto
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Crea clienti
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Credito a
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Leads attivi / Clienti
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Post Laurea
-DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Programma di manutenzione Dettaglio
+DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Dettaglio programma di manutenzione
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Lettura 9
 DocType: Supplier,Is Frozen,È Congelato
 DocType: Buying Settings,Buying Settings,Impostazioni Acquisto
@@ -1831,30 +1826,30 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Data Fine Frequenza
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Configurazione del server per la posta elettronica in entrata vendite id . ( ad esempio sales@example.com )
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Sollevata dal
-DocType: Payment Tool,Payment Account,Conto di Pagamento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,Si prega di specificare Società di procedere
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Conto di Pagamento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,Si prega di specificare Società di procedere
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Variazione netta dei crediti
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,compensativa Off
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Accettato
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Assicurati di voler cancellare tutte le transazioni di questa azienda. I dati anagrafici rimarranno così com&#39;è. Questa azione non può essere annullata.
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Riferimento non valido {0} {1}
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Importo totale Pagamento
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) non può essere superiore a quantità pianificata ({2}) in ordine di produzione {3}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) non può essere superiore alla quantità pianificata ({2}) nell'ordine di produzione {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Etichetta Regola di Spedizione
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Materie prime non può essere vuoto.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,Materie prime non può essere vuoto.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Impossibile aggiornare magazzino, fattura contiene articoli di trasporto di goccia."
-DocType: Newsletter,Test,Prova
+DocType: Newsletter,Test,Test
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
 							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Siccome ci sono transazioni di magazzino per questo articolo, \ non è possibile modificare i valori di 'Ha Numero Seriale', 'Ha Numero Lotto', 'presente in Scorta' e 'il metodo di valutazione'"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Breve diario
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Non è possibile modificare tariffa se BOM menzionato agianst tutto l'articolo
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Non è possibile cambiare tariffa se la distinta (BOM) è già assegnata a un articolo
 DocType: Employee,Previous Work Experience,Lavoro precedente esperienza
 DocType: Stock Entry,For Quantity,Per Quantità
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Inserisci pianificato quantità per la voce {0} alla riga {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} non è presentato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} non è inviato
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Le richieste di articoli.
 DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Ordine di produzione separata verrà creato per ogni buon prodotto finito.
-DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Termini e Condizioni 1
+DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Termini e Condizioni
 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Registrazione contabile congelato fino a questa data, nessuno può / Modifica voce eccetto ruolo specificato di seguito."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121,Please save the document before generating maintenance schedule,Si prega di salvare il documento prima di generare il programma di manutenzione
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Stato del progetto
@@ -1864,7 +1859,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Valore Autorizzato
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Inserisci reparto a cui appartiene questo contatto
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Totale Assente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Voce o Magazzino per riga {0} non corrisponde Material Request
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Voce o Magazzino per riga {0} non corrisponde Material Request
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Unità di Misura
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Data di fine anno
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Attività dipende
@@ -1874,10 +1869,10 @@
 DocType: Operation,Default Workstation,Workstation predefinita
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Messaggio Rimborso Spese Approvato
 DocType: Email Digest,How frequently?,Con quale frequenza?
-DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Richiedi Disponibilità
+DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Richiedi disponibilità
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63,Tree of Bill of Materials,Albero di Bill of Materials
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Manutenzione data di inizio non può essere prima della data di consegna per Serial No {0}
-DocType: Production Order,Actual End Date,Attuale Data Fine
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},La data di inizio manutenzione non può essere precedente alla consegna del Serial No {0}
+DocType: Production Order,Actual End Date,Data di fine effettiva
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Applicabile a (Ruolo)
 DocType: Stock Entry,Purpose,Scopo
 DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Si applica anche per le varianti meno overrridden
@@ -1888,9 +1883,9 @@
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Campagna . # # # #
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Prossimi passi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Data fine contratto deve essere maggiore di Data di giunzione
-DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Un distributore di terze parti / rivenditore / commissionario / affiliate / rivenditore che vende i prodotti delle aziende per una commissione.
+DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Un distributore di terze parti / distributore / commissionario / affiliato / rivenditore che vende i prodotti delle aziende per una commissione.
 DocType: Customer Group,Has Child Node,Ha un Nodo Figlio
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} contro ordine di acquisto {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} contro ordine di acquisto {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Inserisci parametri statici della url qui (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} non è in alcun anno fiscale attivo. Per maggiori dettagli si veda {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Questo è un sito di esempio generato automaticamente da ERPNext
@@ -1938,21 +1933,21 @@
  10. Aggiungi o dedurre: Se si desidera aggiungere o detrarre l'imposta."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,RECD Quantità
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Non può produrre più Voce {0} di Sales Order quantità {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,Giacenza {0} non inserita
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,Giacenza {0} non inserita
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banca / Account Cash
 DocType: Tax Rule,Billing City,Fatturazione Città
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Nascondi Simbolo Valuta
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","per esempio bancario, contanti, carta di credito"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","per esempio bancario, contanti, carta di credito"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Nota Credito
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Completato Quantità non può essere superiore a {0} per il funzionamento {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Completato Quantità non può essere superiore a {0} per il funzionamento {1}
 DocType: Features Setup,Quality,Qualità
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Service Indirizzo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 righe per la Riconciliazione Fotografici.
-DocType: Stock Entry,Manufacture,Fabbricazione
+DocType: Stock Entry,Manufacture,Produzione
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Si prega di Consegna Nota prima
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuta e Lista Prezzi
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Nome Cliente / Contatto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,Liquidazione data non menzionato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,Liquidazione data non menzionato
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,produzione
 DocType: Item,Allow Production Order,Consentire Ordine Produzione
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Riga {0} : Data di inizio deve essere precedente Data di fine
@@ -1965,7 +1960,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,I miei indirizzi
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Tasso di uscita
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Ramo Organizzazione master.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,oppure
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,oppure
 DocType: Sales Order,Billing Status,Stato Fatturazione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Spese Utility
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-Sopra
@@ -1980,7 +1975,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Totale imposte e oneri
 DocType: Employee,Emergency Contact,Contatto di emergenza
 DocType: Item,Quality Parameters,Parametri di Qualità
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Ledger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,Ledger
 DocType: Target Detail,Target  Amount,L&#39;importo previsto
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Carrello Impostazioni
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Scritture contabili
@@ -1990,10 +1985,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Sostituire Voce / BOM in tutte le distinte base
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Quantità ricevuta
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial n / Batch
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Non pagato ma non ritirato
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Parent Item
-DocType: Account,Account Type,Tipo Conto
+DocType: Account,Account Type,Tipo di account
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Lascia tipo {0} non può essere trasmessa carry-
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Programma di manutenzione non viene generato per tutte le voci . Si prega di cliccare su ' Generate Schedule '
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Programma di manutenzione non generato per tutte le voci. Rieseguire 'Genera Programma'
 ,To Produce,per produrre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Per riga {0} a {1}. Per includere {2} a tasso Item, righe {3} deve essere inclusa anche"
 DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identificazione del pacchetto per la consegna (per la stampa)
@@ -2001,11 +1997,11 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Acquistare oggetti Receipt
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Personalizzazione dei moduli
 DocType: Account,Income Account,Conto Proventi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,Recapito
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,Recapito
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Quantità corrente
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Vedere &quot;tasso di materiali a base di&quot; in Costing Sezione
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Area Chiave Responsabilità
-DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materiale Tipo di richiesta
+DocType: Item Reorder,Material Request Type,Tipo di richiesta materiale
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Riga {0}: UOM fattore di conversione è obbligatoria
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Rif
 DocType: Cost Center,Cost Center,Centro di Costo
@@ -2013,12 +2009,12 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Ordine di acquisto Message
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Spedizione Nazione
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Carica HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})","Anticipo Totale ({0}) contro Order {1} non può essere maggiore \
  del Grand Total ({2})"
 DocType: Employee,Relieving Date,Alleviare Data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Regola Pricing è fatto per sovrascrivere Listino Prezzi / definire la percentuale di sconto, sulla base di alcuni criteri."
-DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Magazzino può essere modificato solo tramite Inserimento Giagenza / Bolla / Ricevuta d'Acquisto
+DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Magazzino può essere modificato solo tramite Inserimento Giacenza / Bolla (DDT) / Ricevuta d'acquisto
 DocType: Employee Education,Class / Percentage,Classe / Percentuale
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Head of Marketing and Sales,Responsabile Marketing e Vendite
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31,Income Tax,Tassazione Proventi
@@ -2026,21 +2022,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Traccia Contatti per settore Type.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Articolo Fornitore
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,Inserisci il codice Item per ottenere lotto non
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},Si prega di selezionare un valore per {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},Si prega di selezionare un valore per {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Tutti gli indirizzi.
 DocType: Company,Stock Settings,Impostazioni Giacenza
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","La fusione è possibile solo se seguenti sono gli stessi in entrambi i record. È il gruppo, Radice Tipo, Company"
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Gestire Organizzazione Gruppi Clienti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","La fusione è possibile solo se seguenti sono gli stessi in entrambi i record. È il gruppo, Radice Tipo, Company"
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Gestire cliente con raggruppamento ad albero
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Nuovo Centro di costo Nome
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Lascia il Pannello di controllo
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Nessun valore predefinito Indirizzo Template trovato. Si prega di crearne uno nuovo da Setup> Stampa e Branding> Indirizzo Template.
 DocType: Appraisal,HR User,HR utente
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Tasse e oneri dedotti
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Questioni
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Questioni
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Stato deve essere uno dei {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Addebito a
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Richiesto solo per la voce di esempio.
-DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Q.tà Reale dopo la Transazione
+DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Q.tà reale post-transazione
 ,Pending SO Items For Purchase Request,Elementi in sospeso così per Richiesta di Acquisto
 DocType: Supplier,Billing Currency,Fatturazione valuta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Extra Large,Extra Large
@@ -2049,8 +2045,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Dettaglio strumento di pagamento
 ,Sales Browser,Browser vendite
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Totale credito
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Attenzione: Un altro {0} # {1} esiste per l'entrata Giacenza {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,Locale
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Attenzione: Un altro {0} # {1} esiste per l'entrata Giacenza {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,Locale
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Crediti ( Assets )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitori
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Grande
@@ -2059,28 +2055,28 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Indirizzo cliente display
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Metodo Valutazione Predefinito
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planned Ora di inizio
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Chiudere Stato Patrimoniale e il libro utile o perdita .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Chiudere Stato Patrimoniale e il libro utile o perdita .
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Specificare Tasso di cambio per convertire una valuta in un'altra
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,Preventivo {0} è annullato
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,Preventivo {0} è annullato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Importo totale Eccezionale
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Employee {0} era in aspettativa per {1} . Impossibile segnare presenze .
 DocType: Sales Partner,Targets,Obiettivi
 DocType: Price List,Price List Master,Listino Maestro
 DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Tutte le transazioni di vendita possono essere etichettati contro più persone ** ** di vendita in modo da poter impostare e monitorare gli obiettivi.
 ,S.O. No.,S.O. No.
-DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Crea Log Tempo
+DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Crea resoconto orario
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Si prega di impostare la quantità di riordino
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Si prega di creare Cliente da Contatto {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},Si prega di creare Cliente da Contatto {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Applicabile per i paesi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,computer
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,Si tratta di un gruppo di clienti root e non può essere modificato .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39,Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,Si prega di configurare il piano dei conti prima di iniziare scritture contabili
 DocType: Purchase Invoice,Ignore Pricing Rule,Ignora regola tariffaria
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91,From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.,La data della struttura salariale non può essere inferiore a quella di assunzione del dipendente.
-DocType: Employee Education,Graduate,Laureato:
+DocType: Employee Education,Graduate,Laureato
 DocType: Leave Block List,Block Days,Giorno Blocco
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Excise Entry
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Attenzione: ordini di vendita {0} esiste già contro Ordine di Acquisto del Cliente {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Attenzione: ordini di vendita {0} esiste già contro Ordine di Acquisto del Cliente {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2108,7 +2104,7 @@
  1. Indirizzo e contatti della vostra azienda."
 DocType: Attendance,Leave Type,Lascia Tipo
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Expense / account Differenza ({0}) deve essere un 'utile o perdita' conto
-DocType: Account,Accounts User,Gli account utente
+DocType: Account,Accounts User,Accounts User
 DocType: Sales Invoice,"Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Seleziona se fattura ricorrente, deseleziona per fermare ricorrenti o mettere corretta Data di Fine"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Assistenza per dipendente {0} è già contrassegnata
 DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Se più di un pacchetto dello stesso tipo (per la stampa)
@@ -2126,38 +2122,39 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Spese saranno distribuiti proporzionalmente basate su qty voce o importo, secondo la vostra selezione"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Scopi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast un elemento deve essere introdotto con quantità negativa nel documento ritorno
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast un elemento deve essere introdotto con quantità negativa nel documento ritorno
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operazione {0} più di tutte le ore di lavoro disponibili a workstation {1}, abbattere l&#39;operazione in più operazioni"
 ,Requested,richiesto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,Nessun Commento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,In ritardo
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Giacenza Ricevuta ma non Fatturata
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,Account root deve essere un gruppo
-DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,retribuzione lorda + Importo posticipata + Importo incasso - Deduzione totale
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Account root deve essere un gruppo
+DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Retribuzione lorda + Importo arretrato + Importo incasso - Deduzione totale
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nome della Distribuzione
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Vendita e Acquisto
-DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Materiale Richiesta No
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},Controllo qualità richiesta per la voce {0}
+DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Richiesta materiale No
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Controllo qualità richiesta per la voce {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tasso al quale la valuta del cliente viene convertito in valuta di base dell&#39;azienda
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,La sottoscrizione di {0} è stata rimossa da questo elenco.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Tasso Netto (Valuta Azienda)
-apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81,Manage Territory Tree.,Gestire Organizzazione Territorio.
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81,Manage Territory Tree.,Gestire territorio ad albero
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Fattura di Vendita
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Balance Partito
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Tempo Log Batch
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,Si prega di selezionare Applica sconto su
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,Si prega di selezionare Applica sconto su
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,Retribuzione slittamento Creato
 DocType: Company,Default Receivable Account,Account Crediti Predefinito
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Crea Banca Entry per il salario totale pagato per i criteri sopra selezionati
 DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Material Transfer per Produzione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Percentuale di sconto può essere applicato sia contro un listino prezzi o per tutti Listino.
-DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Seme-strale
+DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Semestrale
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Anno {0} fiscale non trovato.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Prendi le voci rilevanti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,Voce contabilità per scorta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Voce contabilità per giacenza
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Vendite Team1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,L'articolo {0} non esiste
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Indirizzo Cliente
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,Destinatario e il messaggio
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Applicare Sconto Ulteriori On
 DocType: Account,Root Type,Root Tipo
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Impossibile restituire più di {1} per la voce {2}
@@ -2169,19 +2166,20 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Controllo Qualità
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Extra Small
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Attenzione : Materiale Qty richiesto è inferiore minima quantità
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Il Conto {0} è congelato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,Il Conto {0} è congelato
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entità Legale / Controllata con un grafico separato di conti appartenenti all'organizzazione.
+DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Prodotti alimentari , bevande e tabacco"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL o BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},Posso solo effettuare il pagamento non ancora fatturate contro {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},Posso solo effettuare il pagamento non ancora fatturate contro {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Tasso Commissione non può essere superiore a 100
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Livello Minimo di Inventario
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subappaltare
 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121,Please enter {0} first,Si prega di inserire {0} prima
 DocType: Production Planning Tool,Get Items From Sales Orders,Ottieni elementi da ordini di vendita
-DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Actual End Time
+DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Ora di fine effettiva
 DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Scaricare Materiali Richiesti
-DocType: Item,Manufacturer Part Number,Codice Produttore
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,Codice articolo Produttore
 DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Tempo e Costo Stimato
 DocType: Bin,Bin,Bin
 DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Num. di SMS Inviati
@@ -2193,16 +2191,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Si prega di selezionare la voce dove &quot;è articolo di&quot; è &quot;No&quot; e &quot;Is Voce di vendita&quot; è &quot;Sì&quot;, e non c&#39;è nessun altro pacchetto di prodotti"
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Selezionare distribuzione mensile per distribuire in modo non uniforme obiettivi attraverso mesi.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Tasso Valutazione
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Listino Prezzi Valuta non selezionati
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,Listino Prezzi Valuta non selezionati
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Voce Riga {0}: Acquisto Ricevuta {1} non esiste nella tabella di cui sopra 'ricevute di acquisto'
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Employee {0} ha già presentato domanda di {1} tra {2} e {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Data di inizio del progetto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Fino a
 DocType: Rename Tool,Rename Log,Rinominare Entra
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,Per Documento N
-apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Gestire Partners Commerciali.
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Gestire punti vendita
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Tipo di ispezione
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},Si prega di selezionare {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},Si prega di selezionare {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Form N.
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,ricercatore
@@ -2211,22 +2209,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Controllo di qualità in arrivo.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Tornati Quantità
 DocType: Employee,Exit,Esci
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,Root Type è obbligatorio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Root Type è obbligatorio
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serial No {0} creato
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Per la comodità dei clienti, questi codici possono essere utilizzati in formati di stampa, come fatture e bolle di consegna"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,È possibile immettere qualsiasi data manualmente
 DocType: Sales Invoice,Advertisement,Pubblicità
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Periodo Di Prova
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Solo i nodi foglia sono ammessi nelle transazioni
-DocType: Expense Claim,Expense Approver,Expense Approver
+DocType: Expense Claim,Expense Approver,Responsabile Spese
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Riga {0}: Advance contro il Cliente deve essere di credito
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Acquisto Ricevuta Articolo inserito
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Pagare
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,Pagare
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Per Data Ora
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,I registri per il mantenimento dello stato di consegna sms
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Attività in sospeso
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Confermato
+DocType: Payment Gateway,Gateway,Ingresso
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Fornitore> Fornitore Tipo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Inserisci la data alleviare .
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
@@ -2238,9 +2237,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Riordina Level
 DocType: Attendance,Attendance Date,Data Presenza
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Stipendio rottura basato sul guadagno e di deduzione.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Conto con nodi figlio non può essere convertito in contabilità
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Account con nodi figlio non può essere convertito in libro mastro
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Preferito Indirizzo spedizione
-DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Magazzino Accettato
+DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Magazzino accettazione
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Data di registrazione
 DocType: Item,Valuation Method,Metodo di Valutazione
 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Impossibile trovare il tasso di cambio per {0} a {1}
@@ -2258,9 +2257,9 @@
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Numero di fattura
 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Ordini
 DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Tipo Dipendente
-DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Lascia Approvatore
+DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Responsabile Ferie
 DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materiale trasferito per Produzione
-DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Un utente con ""Expense Approver"" ruolo"
+DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Un utente con ruolo di ""Responsabile Spese"""
 ,Issued Items Against Production Order,Articoli emesso contro Ordine di produzione
 DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Responsabile Acquisti
 DocType: Payment Tool,Payment Tool,Strumento di pagamento
@@ -2270,18 +2269,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Centro di costo con le transazioni esistenti non può essere convertito in gruppo
 DocType: Account,Depreciation,ammortamento
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Fornitore (s)
-DocType: Customer,Credit Limit,Limite Credito
+DocType: Supplier,Credit Limit,Limite Credito
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Seleziona il tipo di operazione
 DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher No
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Lascia Allocazione
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Richieste di materiale {0} creato
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Template di termini o di contratto.
 DocType: Customer,Address and Contact,Indirizzo e contatto
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Ultimo giorno del mese prossimo
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Ultimo giorno del mese prossimo
 DocType: Employee,Feedback,Riscontri
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Ferie non possono essere assegnati prima {0}, come equilibrio congedo è già stato inoltrato carry-in futuro record di assegnazione congedo {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Nota: La data scadenza / riferimento supera i giorni ammessi per il credito dei clienti da {0} giorno (i)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Maint. Tabella di marcia
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Nota: La data scadenza / riferimento supera i giorni ammessi per il credito dei clienti da {0} giorno (i)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Congela scorta voci
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Livello di riordino sulla base di Magazzino
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Fatturazione Tasso
@@ -2294,12 +2292,11 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Per Doctype
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Sottoscrivi questa bolla di consegna contro ogni progetto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Di cassa netto da investimenti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,Account root non può essere eliminato
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Mostra Immagini Entries
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,Account root non può essere eliminato
 ,Is Primary Address,È primario Indirizzo
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},Riferimento # {0} datato {1}
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Gestire Indirizzi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},Riferimento # {0} datato {1}
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Gestire indirizzi
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Codice Articolo
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Crea Ordine Prodotto
 DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garanzia / AMC Dettagli
@@ -2312,33 +2309,34 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127,Tax template for selling transactions.,Modelli fiscali per le transazioni di vendita.
 DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Scrivi Off eccezionale Importo
 DocType: Features Setup,"Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.","Seleziona se necessiti di fattura ricorrente periodica. Dopo aver inserito ogni fattura vendita, la sezione Ricorrenza diventa visibile."
-DocType: Account,Accounts Manager,Gestione conti
+DocType: Account,Accounts Manager,Accounts Manager
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +39,Time Log {0} must be 'Submitted',Tempo di log {0} deve essere ' inoltrata '
 DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,UdM predefinita per Giacenza
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Costing tariffa si basa su Tipo Attività (per ora)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Creare Richieste Materiale
 DocType: Employee Education,School/University,Scuola / Università
+DocType: Payment Request,Reference Details,Riferimento Dettagli
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Quantità Disponibile a magazzino
 ,Billed Amount,importo fatturato
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Conciliazione Banca
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Ricevi aggiornamenti
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +135,Material Request {0} is cancelled or stopped,Richiesta materiale {0} viene annullato o interrotto
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +135,Material Request {0} is cancelled or stopped,Richiesta materiale {0} è stato annullato o interrotto
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,Add a few sample records,Aggiungere un paio di record di esempio
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Lascia Gestione
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Raggruppa per conto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Raggruppa per Conto
 DocType: Sales Order,Fully Delivered,Completamente Consegnato
 DocType: Lead,Lower Income,Reddito più basso
 DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","La testa account con responsabilità, in cui sarà prenotato Utile / Perdita"
 DocType: Payment Tool,Against Vouchers,Contro Buoni
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23,Quick Help,Guida rapida
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Origine e magazzino target non possono essere uguali per riga {0}
-DocType: Features Setup,Sales Extras,Extra di vendita
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} budget per conto {1} contro il centro di costo {2} supererà da {3}
+DocType: Features Setup,Sales Extras,Vendite Extras
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} preventivo per portafoglio {1} comparato al centro di costo {2} eccederà di {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Account La differenza deve essere un account di tipo attività / passività, dal momento che questo Stock riconciliazione è una voce di apertura"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},Numero ordine di acquisto richiesto per la voce {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},Numero ordine di acquisto richiesto per la voce {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',' Dalla Data' deve essere successivo a 'Alla Data'
 ,Stock Projected Qty,Qtà Prevista Giacenza
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} non appartiene a proiettare {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} non appartiene a proiettare {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Ordine di Acquisto del Cliente
 DocType: Warranty Claim,From Company,Da Azienda
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Valore o Quantità
@@ -2351,11 +2349,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Credito Per account deve essere un account di Stato Patrimoniale
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Tutti i tipi di fornitori
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Codice Articolo è obbligatoria in quanto articolo non è numerato automaticamente
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Preventivo {0} non di tipo {1}
-DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Programma di manutenzione Voce
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Preventivo {0} non di tipo {1}
+DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Voce del Programma di manutenzione
 DocType: Sales Order,%  Delivered,%  Consegnato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Scoperto di conto bancario
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Crea Busta Paga
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Sfoglia BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Prestiti garantiti
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Prodotti di punta
@@ -2363,21 +2360,21 @@
 DocType: Appraisal,Appraisal,Valutazione
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,La Data si Ripete
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Firma autorizzata
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},Lascia dell'approvazione deve essere uno dei {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},Il responsabile ferie deve essere uno fra {0}
 DocType: Hub Settings,Seller Email,Venditore Email
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Costo totale di acquisto (tramite acquisto fattura)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Ora di inizio
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk Import Aiuto
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Seleziona Quantità
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Seleziona Quantità
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Approvazione ruolo non può essere lo stesso ruolo la regola è applicabile ad
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Cancellati da questo Email Digest
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Messaggio Inviato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Messaggio Inviato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,Conto con nodi figli non può essere impostato come libro mastro
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO Data
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Tasso al quale Listino valuta viene convertita in valuta di base del cliente
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Importo netto (Valuta Azienda)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,Rapporto Orario
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Articolo Naming By
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,da Preventivo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Un'altra voce periodo di chiusura {0} è stato fatto dopo {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Materiale trasferito for Manufacturing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Il Conto {0} non esiste
@@ -2390,11 +2387,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Dettaglio
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Completamente Fatturato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Cash In Hand
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},Magazzino Data di consegna richiesto per articolo di {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Magazzino Data di consegna richiesto per articolo di {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Il peso lordo del pacchetto. Di solito peso netto + peso materiale di imballaggio. (Per la stampa)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Gli utenti con questo ruolo sono autorizzati a impostare conti congelati e creare / modificare le voci contabili nei confronti di conti congelati
 DocType: Serial No,Is Cancelled,È Annullato
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,Le mie spedizioni
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Le mie spedizioni
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Data Fattura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Anche se ci sono più regole sui prezzi con la priorità più alta, si applicano quindi le seguenti priorità interne:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,Fornitore Dettagli
@@ -2407,6 +2404,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,Ordine Ricorrente
 DocType: Company,Default Income Account,Conto Predefinito Entrate
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Gruppi clienti / clienti
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Predefinito Richiesta Pagamento Messaggio
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Seleziona se vuoi mostrare nel sito web
 ,Welcome to ERPNext,Benvenuti a ERPNext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Voucher Number Dettaglio
@@ -2423,7 +2421,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,Data di apertura
 DocType: Journal Entry,Remark,Osservazioni
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Aliquota e importo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,Da Ordine di Vendita
 DocType: Sales Order,Not Billed,Non Fatturata
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Entrambi Warehouse deve appartenere alla stessa Società
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Nessun contatto ancora aggiunto.
@@ -2445,11 +2442,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.",Vai al gruppo appropriato (solitamente fonte di fondi&gt; passività correnti&gt; Tasse e imposte e creare un nuovo account (facendo clic su Add Child) di tipo &quot;Tax&quot; e fare parlare del Tax rate.
 ,Payment Period Based On Invoice Date,Periodo di pagamento basati su Data fattura
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Manca valuta Tassi di cambio in {0}
-DocType: Journal Entry,Stock Entry,Inserimento Giacenza
+DocType: Journal Entry,Stock Entry,Giacenza
 DocType: Account,Payable,pagabile
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Importo posticipata
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nuovi clienti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Utile Lordo %
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Utile lordo %
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Data Liquidazione
 DocType: Newsletter,Newsletter List,Elenco Newsletter
@@ -2464,6 +2461,7 @@
 DocType: Account,Sales User,User vendite
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min quantità non può essere maggiore di Max Qtà
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Cliente o fornitore Dettagli
+DocType: Payment Request,Email To,Invia una email a
 DocType: Lead,Lead Owner,Responsabile Contatto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,È richiesta Magazzino
 DocType: Employee,Marital Status,Stato civile
@@ -2485,10 +2483,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Spese tipo di valutazione non possono contrassegnata come Inclusive
 DocType: POS Profile,Update Stock,Aggiornare Giacenza
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Diverso UOM per gli elementi porterà alla non corretta ( Total) Valore di peso netto . Assicurarsi che il peso netto di ogni articolo è nella stessa UOM .
+DocType: Payment Request,Payment Details,Dettagli del pagamento
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Tasso
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,Si prega di tirare oggetti da DDT
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Entries {0} sono un-linked
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registrazione di tutte le comunicazioni di tipo e-mail, telefono, chat, visita, ecc"
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Produttori utilizzati in Articoli
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Si prega di citare Arrotondamento centro di costo in azienda
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Termini
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Crea nuovo
@@ -2502,16 +2502,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Numero di lotto è obbligatoria per la voce {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Si tratta di una persona di vendita di root e non può essere modificato .
 ,Stock Ledger,Inventario
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Vota: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Vota: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Stipendio slittamento Deduzione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Selezionare un nodo primo gruppo.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Scopo deve essere uno dei {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Compila il modulo e salvarlo
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,Compila il modulo e salvarlo
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Scaricare un report contenete tutte le materie prime con il loro recente stato di inventario
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forum Community
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Lascia equilibrio prima applicazione
 DocType: SMS Center,Send SMS,Invia SMS
 DocType: Company,Default Letter Head,Predefinito Lettera Capo
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Ottenere elementi dal Richieste Aperto Materiale
 DocType: Time Log,Billable,Addebitabile
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Tasso a cui viene applicata questa tassa
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Riordina Quantità
@@ -2521,14 +2522,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Utente di sistema (login) ID. Se impostato, esso diventerà di default per tutti i moduli HR."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Da {1}
 DocType: Task,depends_on,dipende da
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Occasione persa
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Il Campo Sconto sarà abilitato in Ordine di acquisto, ricevuta di acquisto, Fattura Acquisto"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nome del nuovo account. Nota: Si prega di non creare account per Clienti e Fornitori
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,DiBa Sostituire Strumento
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Modelli Country saggio di default Indirizzo
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Fornitore garantisce al Cliente
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,Mostra fiscale break-up
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},Data / Reference Data non può essere successiva {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,Mostra fiscale break-up
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},Data / Reference Data non può essere successiva {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Importare e Esportare Dati
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Se si coinvolgono in attività di produzione . Abilita Voce ' è prodotto '
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Fattura Data Pubblicazione
@@ -2536,13 +2536,13 @@
 DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Voci di elenco che formano il pacchetto.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Percentuale di ripartizione dovrebbe essere pari al 100 %
 DocType: Serial No,Out of AMC,Fuori di AMC
-DocType: Purchase Order Item,Material Request Detail No,Materiale richiesta dettaglio No
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Crea Visita Manutenzione
+DocType: Purchase Order Item,Material Request Detail No,Dettaglio Richiesta materiale No
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Aggiungi visita manutenzione
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Si prega di contattare l'utente che hanno Sales Master Responsabile {0} ruolo
 DocType: Company,Default Cash Account,Conto Monete predefinito
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Azienda ( non cliente o fornitore ) master.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',Inserisci il ' Data prevista di consegna '
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Note di consegna {0} devono essere cancellate prima di annullare questo ordine di vendita
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,Azienda ( non cliente o fornitore ) master.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',Inserisci il ' Data prevista di consegna '
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Note di consegna {0} devono essere cancellate prima di annullare questo ordine di vendita
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Importo versato + Scrivi Off importo non può essere superiore a Grand Total
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} non è un numero di lotto valido per la voce {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota : Non c'è equilibrio congedo sufficiente per Leave tipo {0}
@@ -2557,7 +2557,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Pubblicare Disponibilità
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Data di nascita non può essere maggiore rispetto a oggi.
 ,Stock Ageing,Invecchiamento Archivio
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' è disabilitato
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' è disabilitato
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Imposta come Open
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Invia e-mail automatica di contatti su operazioni Invio.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2568,12 +2568,12 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Contributo (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Nota : non verrà creato il pagamento poiché non è stato specificato 'conto bancario o fido'
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Responsabilità
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Modelli
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Modelli
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Vendite Nome persona
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Inserisci atleast 1 fattura nella tabella
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Aggiungi Utenti
 DocType: Pricing Rule,Item Group,Gruppo Articoli
-DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Actual Data di inizio (via Time Diari)
+DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Data di inizio effettiva (da registro presenze)
 DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Prima di riconciliazione
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Per {0}
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Tasse e spese aggiuntive (Azienda valuta)
@@ -2586,7 +2586,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Impostazioni di stampa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Debito totale deve essere pari al totale credito .
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Da Nota di Consegna
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Da Nota di Consegna
 DocType: Time Log,From Time,Da Periodo
 DocType: Notification Control,Custom Message,Messaggio Personalizzato
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
@@ -2603,13 +2603,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ad esempio Kg, unità, nn, m"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,N. di riferimento è obbligatoria se hai inserito Reference Data
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Data di adesione deve essere maggiore di Data di nascita
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,Struttura salariale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,Struttura salariale
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Multipla Regola Prezzo esiste con stessi criteri, si prega di risolvere \
  conflitto assegnando priorità. Regole Prezzo: {0}"
 DocType: Account,Bank,Banca
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,linea aerea
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,Fornire Materiale
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Fornire Materiale
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Per Magazzino
 DocType: Employee,Offer Date,offerta Data
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citazioni
@@ -2623,9 +2623,9 @@
 DocType: Purchase Invoice,Items,Articoli
 DocType: Fiscal Year,Year Name,Nome Anno
 DocType: Process Payroll,Process Payroll,Processo Payroll
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Ci sono più feste di giorni di lavoro di questo mese .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Ci sono più feste che giorni di lavoro questo mese.
 DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Prodotto Bundle Voce
-DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Vendite Partner Nome
+DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nome partner vendite
 DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Importo Massimo Fattura
 DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Visualizza immagine
 DocType: Issue,Opening Time,Tempo di apertura
@@ -2636,23 +2636,24 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Dal magazzino
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Valutazione e Total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Spedizione Città
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Questo Articolo è una variante di {0} (Modello). Gli attributi vengono copiati dal modello solo se si imposta 'No Copy'
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Questo Articolo è una variante di {0} (Modello). Gli attributi vengono copiati dal modello solo se si imposta 'No Copy'
 DocType: Account,Purchase User,Acquisto utente
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Personalizzare Notifica
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Cash flow operativo
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Indirizzo modello predefinito non può essere eliminato
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Spedizione Rule
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Limitato a 12 caratteri
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Stampa Rubrica
-DocType: Quotation,Maintenance Manager,Manager Manutenzione
+DocType: Quotation,Maintenance Manager,Responsabile della manutenzione
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Totale non può essere zero
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Giorni dall'ultimo Ordine' deve essere maggiore o uguale a zero
 DocType: C-Form,Amended From,Corretto da
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,Materia prima
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Seguire via Email
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Fiscale Ammontare Dopo Sconto Importo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Conto Child esiste per questo account . Non è possibile eliminare questo account .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Conto Child esiste per questo account . Non è possibile eliminare questo account .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Sia qty destinazione o importo obiettivo è obbligatoria
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},Non esiste Distinta Base predefinita per l'articolo {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},Non esiste Distinta Base predefinita per l'articolo {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,Seleziona Data Pubblicazione primo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Data di apertura dovrebbe essere prima Data di chiusura
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Portare Avanti
@@ -2669,12 +2670,12 @@
 DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Applicabile a (Designazione)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,Aggiungi al carrello
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Raggruppa Per
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Abilitare / disabilitare valute.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Raggruppa per
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Abilitare / disabilitare valute.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,spese postali
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Totale (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Intrattenimento e tempo libero
-DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,La data in cui ordine ricorrente sarà ferma
+DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,La data in cui l'ordine ricorrente si concluderà
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Articolo N. d&#39;ordine
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +145,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} deve essere ridotto di {1} o si dovrebbe aumentare la tolleranza di superamento soglia
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Presente totale
@@ -2682,19 +2683,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation","Serialized Voce {0} non può essere aggiornato tramite \
  riconciliazione Archivio"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,Trasferire il materiale al Fornitore
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,New Serial No non può avere Warehouse . Warehouse deve essere impostato da dell'entrata Stock o ricevuta d'acquisto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Un nuovo Serial No non può avere un magazzino. Il magazzino deve essere impostato  nell'entrata giacenza o su ricevuta d'acquisto
 DocType: Lead,Lead Type,Tipo Contatto
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Crea Preventivo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Non sei autorizzato ad approvare foglie su Date Block
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,Tutti questi elementi sono già stati fatturati
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Tutti questi elementi sono già stati fatturati
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Può essere approvato da {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Spedizione condizioni regola
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Il nuovo BOM dopo la sostituzione
 DocType: Features Setup,Point of Sale,Punto di vendita
 DocType: Account,Tax,Tassa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Riga {0}: {1} non è un valido {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,Da Bundle prodotto
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Production Planning Tool
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Data Segnala
 DocType: C-Form,Invoices,Fatture
@@ -2723,43 +2721,42 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Ottieni articoli
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,Inserisci Scrivi Off conto
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Last Order Data
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Crea Fattura Accise (bolla)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Il Conto {0} non appartiene alla società {1}
 DocType: C-Form,C-Form,C-Form
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,ID Operazione non impostato
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,ID Operazione non impostato
+DocType: Payment Request,Initiated,Iniziato
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Data prevista di inizio
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Creazione tipo di documento
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Maint. Visita
 DocType: Leave Type,Is Encash,È incassare
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Num. Cellulare
-DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Crea Voce Diario
+DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Crea Registro
 DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nuove foglie allocato
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Dati di progetto non sono disponibile per Preventivo
 DocType: Project,Expected End Date,Data prevista di fine
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Valutazione Titolo Modello
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,commerciale
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,commerciale
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Voce genitore {0} non deve essere un Articolo Articolo
 DocType: Cost Center,Distribution Id,ID di Distribuzione
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Servizi di punta
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Tutti i Prodotti o Servizi.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Fornitore Indirizzo
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,out Quantità
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regole per il calcolo dell&#39;importo di trasporto per una vendita
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regole per il calcolo dell&#39;importo di trasporto per una vendita
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Series è obbligatorio
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Servizi finanziari
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Rapporto qualità-attributo {0} deve essere compresa tra {1} a {2} nei incrementi di {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Rapporto qualità-attributo {0} deve essere compresa tra {1} a {2} nei incrementi di {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,Vendite
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Importo di base
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},Magazzino richiesto per l'Articolo in Giacenza {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Magazzino richiesto per l'Articolo in Giacenza {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Foglie non utilizzati
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Predefinito Contabilità clienti
 DocType: Tax Rule,Billing State,Stato di fatturazione
-DocType: Item Reorder,Transfer,Trasferimento
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch BOM esplosa ( inclusi sottoassiemi )
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Trasferimento
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch BOM esplosa ( inclusi sottoassiemi )
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Applicabile a (Dipendente)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Data di scadenza è obbligatoria
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Incremento per attributo {0} non può essere 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,Data di scadenza è obbligatoria
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Incremento per attributo {0} non può essere 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay To / RECD Da
 DocType: Naming Series,Setup Series,Serie Setup
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Per Data fattura
@@ -2770,7 +2767,7 @@
 DocType: Company,Retail,Vendita al dettaglio
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,{0} non esiste clienti
 DocType: Attendance,Absent,Assente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Bundle prodotto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Bundle prodotto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Riga {0}: Riferimento non valido {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Modelli Tasse di Acquisto e Oneri
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Scarica Modello
@@ -2810,11 +2807,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Pubblicare Articoli sul sito web
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Ruolo Autorizzazione
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Termini e condizioni dettagli
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,specificazioni
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,specificazioni
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Modelli Tasse di Vendita e Oneri
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Abbigliamento e accessori
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Numero di ordinazione
-DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner verrà mostrato sulla parte superiore della lista dei prodotti.
+DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner che verrà mostrato nella parte superiore della lista dei prodotti.
 DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Specificare le condizioni per determinare il valore di spedizione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +121,Add Child,Aggiungi una sottovoce
 DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Ruolo permesso di impostare conti congelati e modificare le voci congelati
@@ -2827,28 +2824,28 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Data prevista di consegna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Dare e Avere non uguale per {0} # {1}. La differenza è {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Spese di rappresentanza
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Fattura di vendita {0} deve essere cancellato prima di annullare questo ordine di vendita
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,La fattura di vendita {0} deve essere cancellata prima di annullare questo ordine di vendita
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Età
 DocType: Time Log,Billing Amount,Fatturazione Importo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Quantità non valido specificato per l'elemento {0}. La quantità dovrebbe essere maggiore di 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Richieste di Ferie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,Conto con transazione esistente non può essere cancellato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Account con transazione registrate non può essere cancellato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Spese legali
-DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Il giorno del mese su cui ordine automatica verrà generato ad esempio 05, 28 ecc"
+DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Il giorno del mese per cui l'ordine automatico sarà generato, ad esempio 05, 28 ecc"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,Tempo Distacco
 DocType: Sales Order,% Amount Billed,% Importo Fatturato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,spese telefoniche
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Spese telefoniche
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Seleziona se vuoi forzare l'utente a selezionare una serie prima di salvare. Altrimenti sarà NO di default.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Nessun Articolo con Numero di Serie {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},Nessun Articolo con Numero di Serie {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Aperte Notifiche
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,spese dirette
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nuovi Ricavi Cliente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Spese di viaggio
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Esaurimento
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Account: {0} con valuta: {1} non può essere selezionato
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Account: {0} con valuta: {1} non può essere selezionato
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Data Assegno
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Il Conto {0}: conto derivato{1} non appartiene alla società: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Il Conto {0}: conto derivato {1} non appartiene alla società: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Cancellato con successo tutte le operazioni relative a questa società!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Come in data
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,prova
@@ -2859,12 +2856,12 @@
 ,Transferred Qty,Quantità trasferito
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigazione
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +137,Planning,pianificazione
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Crea Lotto log Tempo
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Crea resoconto orario (lotto)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Rilasciato
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Importo totale fatturazione (via Time Diari)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Vendiamo questo articolo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Fornitore Id
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Quantità deve essere maggiore di 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,Quantità deve essere maggiore di 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Desc Contatto
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Tipo di foglie come casuale, malati ecc"
@@ -2873,13 +2870,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Aggiungere righe per impostare i budget annuali sui conti.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Tipo Fornitore Predefinito
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Totale costi di esercizio
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,Nota : Articolo {0} inserito più volte
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Nota : Articolo {0} inserito più volte
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Tutti i contatti.
-DocType: Newsletter,Test Email Id,Prova Email Id
+DocType: Newsletter,Test Email Id,Test Email Id
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Abbreviazione Società
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Se si seguono Controllo Qualità . Abilita Voce QA necessari e QA No in Acquisto Ricevuta
 DocType: GL Entry,Party Type,Tipo partito
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,La materia prima non può essere lo stesso come voce principale
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,La materia prima non può essere lo stesso come voce principale
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Abbreviazione
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Non autorizzato poiché {0} supera i limiti
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Modello Stipendio master.
@@ -2889,16 +2886,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Tasse e spese aggiuntive
 ,Sales Funnel,imbuto di vendita
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Abbreviazione è obbligatoria
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Carrello
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Grazie per il vostro interesse per sottoscrivere i nostri aggiornamenti
 ,Qty to Transfer,Qtà da Trasferire
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Preventivo a clienti o contatti.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Ruolo ammessi da modificare stock congelato
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territorio di destinazione Varianza articolo Group- Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Tutti i gruppi di clienti
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} è obbligatorio. Forse il record di cambio di valuta non è stato creato per {1} {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} è obbligatorio. Forse il record di cambio di valuta non è stato creato per {1} {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Tax modello è obbligatoria.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Il Conto {0}: conto derivato {1} non esiste
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Il Conto {0}: conto derivato {1} non esiste
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Prezzo di listino (Valuta Azienda)
 DocType: Account,Temporary,Temporaneo
 DocType: Address,Preferred Billing Address,Preferito Indirizzo di fatturazione
@@ -2914,7 +2910,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Fila # {0}: N. di serie è obbligatoria
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Voce Wise fiscale Dettaglio
 ,Item-wise Price List Rate,Articolo -saggio Listino Tasso
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Preventivo Fornitore
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Preventivo Fornitore
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,In parole saranno visibili una volta che si salva il preventivo.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} è fermato
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Codice a barre {0} già utilizzato nel Prodotto {1}
@@ -2939,11 +2935,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Selezionare l'anno fiscale ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS Profilo tenuto a POS Entry
 DocType: Hub Settings,Name Token,Nome Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,Selling standard
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,Selling standard
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Almeno un Magazzino è obbligatorio
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Fuori Garanzia
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Sostituire
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} contro Fattura {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} contro fattura di vendita {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Inserisci unità di misura predefinita
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Nome del progetto
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Menzione se conto credito non standard
@@ -2956,7 +2952,7 @@
 DocType: BOM Item,BOM No,N. DiBa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Diario {0} non ha conto {1} o già confrontato altro buono
 DocType: Item,Moving Average,Media Mobile
-DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,La distinta base che sarà sostituito
+DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,La distinta base che sarà sostituita
 DocType: Account,Debit,Debito
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Le foglie devono essere assegnati in multipli di 0,5"
 DocType: Production Order,Operation Cost,Operazione Costo
@@ -2971,6 +2967,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Consentire i seguenti utenti per approvare le richieste per i giorni di blocco.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Tipi di Nota Spese.
 DocType: Item,Taxes,Tasse
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Pagato ma non ritirato
 DocType: Project,Default Cost Center,Centro di costo predefinito
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Data di Fine
 DocType: Employee,Internal Work History,Storia di lavoro interni
@@ -2984,14 +2981,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Per non applicare l'articolo Pricing in una determinata operazione, tutte le norme sui prezzi applicabili devono essere disabilitati."
 DocType: Company,Domain,Dominio
 ,Sales Order Trends,Tendenze Sales Order
-DocType: Employee,Held On,Held On
+DocType: Employee,Held On,Tenutasi il
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Produzione Voce
 ,Employee Information,Informazioni Dipendente
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Tasso ( % )
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Costo aggiuntivo
+DocType: Time Log,Additional Cost,Costo aggiuntivo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Data di Esercizio di fine
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Non è possibile filtrare sulla base di Voucher No , se raggruppati per Voucher"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,Crea Quotazione Fornitore
 DocType: Quality Inspection,Incoming,In arrivo
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiali necessari (esploso)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Ridurre Guadagnare in aspettativa senza assegni (LWP)
@@ -2999,11 +2995,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Fila # {0}: N. di serie {1} non corrisponde con {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Leave
 DocType: Batch,Batch ID,ID Lotto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},Nota : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},Nota : {0}
 ,Delivery Note Trends,Nota Consegna Tendenza
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Sintesi di questa settimana
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} deve essere un articolo acquistato o in subappalto in riga {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Conto: {0} può essere aggiornato solo tramite transazioni di magazzino
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Account: {0} può essere aggiornato solo tramite transazioni di magazzino
 DocType: GL Entry,Party,Partito
 DocType: Sales Order,Delivery Date,Data Consegna
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Data Opportunità
@@ -3011,10 +3007,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,Per Bill
 DocType: Material Request,% Ordered,% Ordinato
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,lavoro a cottimo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Avg. Buying Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Avg. Buying Rate
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tempo reale (in ore)
-DocType: Employee,History In Company,Storia Aziendale
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},La quantità totale di emissione / trasferimento {0} in Materiale Richiesta {1} non può essere maggiore di quantità richiesta {2} per la voce {3}
+DocType: Employee,History In Company,Storia aziendale
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},La quantità totale di emissione / trasferimento {0} in Materiale Richiesta {1} non può essere maggiore di quantità richiesta {2} per la voce {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Newsletters
 DocType: Address,Shipping,Spedizione
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Voce Inventario
@@ -3022,7 +3018,7 @@
 DocType: Customer,Tax ID,Codice Fiscale
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,L'articolo {0} non ha Numeri di Serie. La colonna deve essere vuota
 DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Impostazioni Conti
-DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Partner di vendita e Commissione
+DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Partner vendite e Commissione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plant and Machinery,Impianti e macchinari
 DocType: Sales Partner,Partner's Website,Sito del Partner
 DocType: Opportunity,To Discuss,Da Discutere
@@ -3032,16 +3028,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,DIBA Articolo Esploso
 DocType: Account,Auditor,Uditore
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Data di fine del periodo di fine corso
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Crea una Lettera d'Offerta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Ritorno
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Ordine di produzione Operation
 DocType: Pricing Rule,Disable,Disattiva
 DocType: Project Task,Pending Review,In attesa recensione
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,Clicca qui per pagare
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Rimborso spese totale (via Expense Claim)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Id Cliente
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Per ora deve essere maggiore di From Time
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,Per ora deve essere maggiore di From Time
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Tasso di cambio:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} non è presentata
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Aggiungere elementi da
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Warehouse {0}: conto Parent {1} non Bolong alla società {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Ultimo Purchase Rate
 DocType: Account,Asset,attività
@@ -3061,7 +3058,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,Disponibile Magazzino per imballaggio elementi
 DocType: Item Variant,Item Variant,Elemento Variant
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,L'impostazione di questo modello di indirizzo di default perché non c'è altro difetto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Saldo del conto già in debito, non ti è permesso di impostare 'saldo deve essere' come 'credito'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Saldo a bilancio già nel debito, non è permesso impostare il 'Saldo Futuro' come 'credito'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Gestione della qualità
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filtro basato sul cliente
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Contro Voucher No
@@ -3076,6 +3073,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tasso al quale la valuta del fornitore viene convertito in valuta di base dell&#39;azienda
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: conflitti Timings con riga {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,Successivo Contattaci
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Conti Gateway Setup.
 DocType: Employee,Employment Type,Tipo Dipendente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,immobilizzazioni
 ,Cash Flow,Flusso di cassa
@@ -3089,7 +3087,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Esiste di default Attività Costo per il tipo di attività - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planned Cost operativo
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,Nuova {0} Nome
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},In allegato {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},In allegato {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,Banca equilibrio economico di cui Contabilità Generale
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Nome del Richiedente
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Cliente / Nome voce
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3110,21 +3109,21 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,Magazzini
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Stampa e Fermo
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Nodo Group
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Merci aggiornamento finiti
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Merci aggiornamento finiti
 DocType: Workstation,per hour,all'ora
-DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Conto per il magazzino ( Perpetual Inventory) verrà creato con questo account .
+DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Il saldo per il magazzino (con inventario continuo) verrà creato su questo account.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Magazzino non può essere eliminato siccome esiste articolo ad inventario per questo Magazzino .
 DocType: Company,Distribution,Distribuzione
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,Importo pagato
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,Importo pagato
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Project Manager
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Spedizione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Sconto massimo consentito per la voce: {0} {1}%
 DocType: Account,Receivable,Ricevibile
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Fila # {0}: Non ammessi a cambiare fornitore come già esiste ordine d&#39;acquisto
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Fila # {0}: Non ammessi a cambiare fornitore come già esiste ordine d&#39;acquisto
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Ruolo che è consentito di presentare le transazioni che superano i limiti di credito stabiliti.
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Fornitore di riferimento
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Se selezionato, distinta per gli elementi sub-assemblaggio sarà considerato per ottenere materie prime. In caso contrario, tutti gli elementi sub-assemblaggio saranno trattati come materia prima."
-DocType: Material Request,Material Issue,Fornitura Materiale
+DocType: Material Request,Material Issue,Fornitura materiale
 DocType: Hub Settings,Seller Description,Venditore Descrizione
 DocType: Employee Education,Qualification,Qualifica
 DocType: Item Price,Item Price,Articolo Prezzo
@@ -3142,33 +3141,34 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +45,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},'A Data' deve essere entro l'anno fiscale. Assumendo A Data = {0}
 DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Qui è possibile mantenere l'altezza, il peso, le allergie, le preoccupazioni mediche ecc"
 DocType: Leave Block List,Applies to Company,Applica ad Azienda
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Impossibile annullare perché esiste la scorta {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Impossibile annullare perché esiste una giacenza {0}
 DocType: Purchase Invoice,In Words,In Parole
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +213,Today is {0}'s birthday!,Oggi è {0} 's compleanno!
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Richiesta di materiale per il magazzino
 DocType: Sales Order Item,For Production,Per la produzione
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,Inserisci ordine di vendita nella tabella sopra
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Vista Task
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,Il tuo anno finanziario comincia il
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Inserisci acquisto Receipts
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,ottenere anticipo Ricevuto
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Aggiungere/Rimuovere Destinatario
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Operazione non ammessi contro Production smesso di ordine {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Operazione non ammessi contro Production smesso di ordine {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Per impostare questo anno fiscale come predefinito , clicca su ' Imposta come predefinito'"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configurazione del server in arrivo per il supporto e-mail id . ( ad esempio support@example.com )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Carenza Quantità
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} esiste con le stesse caratteristiche
-DocType: Salary Slip,Salary Slip,Stipendio slittamento
+DocType: Salary Slip,Salary Slip,Busta paga
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'Alla Data' è obbligatorio
 DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generare documenti di trasporto per i pacchetti da consegnare. Utilizzato per comunicare il numero del pacchetto, contenuto della confezione e il suo peso."
 DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Sales Order Item
 DocType: Salary Slip,Payment Days,Giorni di Pagamento
-DocType: BOM,Manage cost of operations,Gestire costi delle operazioni
+DocType: BOM,Manage cost of operations,Gestire costi operazioni
 DocType: Features Setup,Item Advanced,Articolo Avanzato
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Quando una qualsiasi delle operazioni controllate sono &quot;inviati&quot;, una e-mail a comparsa visualizzata automaticamente per inviare una e-mail agli associati &quot;Contatto&quot; in tale operazione, con la transazione come allegato. L&#39;utente può o non può inviare l&#39;e-mail."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Impostazioni globali
 DocType: Employee Education,Employee Education,Istruzione Dipendente
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,E &#39;necessario per recuperare Dettagli elemento.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,E &#39;necessario per recuperare Dettagli elemento.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Retribuzione Netta
 DocType: Account,Account,Conto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial No {0} è già stato ricevuto
@@ -3177,12 +3177,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,Vendite team Dettagli
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Totale importo richiesto
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Potenziali opportunità di vendita.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},Non valido {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},Non valido {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Sick Leave
 DocType: Email Digest,Email Digest,Email di Sintesi
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Nome Indirizzo Fatturazione
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Grandi magazzini
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,Sistema Balance
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Nessuna scritture contabili per le seguenti magazzini
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Salvare il documento prima.
 DocType: Account,Chargeable,Addebitabile
@@ -3195,11 +3194,11 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,Utente Produzione
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Materie prime fornite
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Formato di Stampa Ricorrente
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Data prevista di consegna non può essere un ordine di acquisto Data
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Data prevista di consegna non può essere un ordine di acquisto Data
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Valutazione Modello
 DocType: Item Group,Item Classification,Classificazione Articolo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Development Business Manager
-DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Visita di manutenzione Scopo
+DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Scopo visita manutenzione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15,Period,periodo
 ,General Ledger,Libro mastro generale
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Visualizza Contatti
@@ -3240,28 +3239,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Blocca Scorte più vecchie di` dovrebbero essere inferiori %d giorni .
 DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Acquisto fiscale Template
 ,Project wise Stock Tracking,Progetto saggio Archivio monitoraggio
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Programma di manutenzione {0} esiste contro {0}
-DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Q.tà Reale (sorgente/destinazione)
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Programma di manutenzione {0} esiste per {0}
+DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Q.tà reale (in origine/obiettivo)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Codice Rif
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Informazioni Dipendente.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Casello stradale
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Impostazioni Payroll
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Partita Fatture non collegati e pagamenti.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Partita Fatture non collegati e pagamenti.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Invia ordine
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root non può avere un centro di costo genitore
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Seleziona Marchio ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Applicable
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Tempo di funzionamento deve essere maggiore di 0 per Operation {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Warehouse è obbligatoria
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Indirizzo e contatti
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Dettaglio di conversione
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Proporzioni adatte al Web: 900px (larg) per 100px (altez)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Proporzioni adatte al Web: 900px (w) per 100px (h)
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ordine di produzione non può essere sollevata nei confronti di un modello di elemento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Le tariffe sono aggiornati in acquisto ricevuta contro ogni voce
-DocType: Payment Tool,Get Outstanding Vouchers,Get eccezionali Buoni
+DocType: Payment Tool,Get Outstanding Vouchers,Ottieni buoni in sospeso
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Deliberato dall&#39;Assemblea
 DocType: Appraisal,Start Date,Data di inizio
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Allocare le foglie per un periodo .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Assegni e depositi cancellati in modo non corretto
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,Clicca qui per verificare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Il Conto {0}: Non è possibile assegnare stesso come conto principale
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Il Conto {0}: Non è possibile assegnare se stesso come conto principale
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Prezzo di listino Vota
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Mostra &quot;Disponibile&quot; o &quot;Non disponibile&quot; sulla base di scorte disponibili in questo magazzino.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Distinta Materiali (DiBa)
@@ -3270,25 +3272,26 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,Data prevista di inizio
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,Rimuovere articolo se le spese non è applicabile a tale elemento
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Ad es. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,Ricevere
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Valuta di transazione deve essere uguale a pagamento moneta Gateway
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Ricevere
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Debitamente compilato
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Completato
 DocType: Employee,Educational Qualification,Titolo di Studio
 DocType: Workstation,Operating Costs,Costi operativi
-DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Approvatore Congedo Dipendente
+DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Responsabile / Approvatore Ferie
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} è stato aggiunto alla nostra lista Newsletter.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Riga {0}: Una voce di riordino esiste già per questo magazzino {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Non è possibile dichiarare come perduto, perché è stato fatto il Preventivo."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Acquisto Maestro Direttore
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,Ordine di produzione {0} deve essere presentata
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,Ordine di produzione {0} deve essere presentata
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Scegliere una data di inizio e di fine per la voce {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Rapporti principali
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,'A Data' deve essere successiva a 'Da Data'
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Aggiungi / Modifica prezzi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Aggiungi / Modifica prezzi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Grafico Centro di Costo
 ,Requested Items To Be Ordered,Elementi richiesti da ordinare
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,I Miei Ordini
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,I Miei Ordini
 DocType: Price List,Price List Name,Prezzo di listino Nome
 DocType: Time Log,For Manufacturing,Per Manufacturing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Totali
@@ -3298,14 +3301,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Tipo Industria
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Qualcosa è andato storto!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Attenzione: Lascia applicazione contiene seguenti date di blocco
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,{0} è già stato presentato fattura di vendita
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,La fattura di vendita {0} è già stata presentata
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Data Completamento
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Importo (Valuta Azienda)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Unità organizzativa ( dipartimento) master.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Inserisci nos mobili validi
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,Dettaglio Budget
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Inserisci il messaggio prima di inviarlo
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profilo
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profilo
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Si prega di aggiornare le impostazioni SMS
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Tempo log {0} già fatturati
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,I prestiti non garantiti
@@ -3332,15 +3335,15 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Ha Serial No
 DocType: Employee,Date of Issue,Data Pubblicazione
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Da {0} per {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Fila # {0}: Impostare fornitore per voce {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Fila # {0}: Impostare fornitore per voce {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Immagine {0} collegata alla voce {1} non può essere trovato
 DocType: Issue,Content Type,Tipo Contenuto
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,computer
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Elenco questo articolo a più gruppi sul sito.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Si prega di verificare l&#39;opzione multi valuta per consentire agli account con altra valuta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Voce: {0} non esiste nel sistema
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,Non sei autorizzato a impostare il valore bloccato
-DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Get non riconciliati Entries
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,Voce: {0} non esiste nel sistema
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,Non sei autorizzato a impostare il valore bloccato
+DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Ottieni entrate non riconciliate
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Da Data fattura
 DocType: Cost Center,Budgets,I bilanci
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +56,What does it do?,Che cosa fa ?
@@ -3350,13 +3353,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Ha un numero di serie' non può essere 'Sì' per gli articoli non in scorta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,La Presenza non può essere inserita nel futuro
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Regola Prezzi Aiuto
-DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Conto Capo
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Riferimento del conto
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Aggiornare costi aggiuntivi per calcolare il costo sbarcato di articoli
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,elettrico
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Totale Valore Differenza (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Riga {0}: Tasso di cambio è obbligatorio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Riga {0}: Tasso di cambio è obbligatorio
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID utente non è impostato per Employee {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Da Richiesta di Garanzia
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Magazzino Origine Predefinito
 DocType: Item,Customer Code,Codice Cliente
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Promemoria Compleanno per {0}
@@ -3376,7 +3378,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Quantità ordinato
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Voce {0} è disattivato
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Giacenza Bloccate Fino
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periodo Dal periodo e per date obbligatorie per ricorrenti {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periodo Dal periodo e per date obbligatorie per ricorrenti {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Attività / attività del progetto.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Generare buste paga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","L'acquisto deve essere controllato, se applicabile per è selezionato come {0}"
@@ -3402,7 +3404,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Lettura 5
 DocType: Purchase Order,"Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date","Inserisci id email separati da virgole, ordine verrà inviato automaticamente particolare data"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37,Campaign Name is required,Nome Campagna obbligatorio
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Manutenzione Data
+DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Data di manutenzione
 DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Rifiutato Serial No
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,Nuova Newsletter
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Data di inizio dovrebbe essere inferiore a quella di fine per la voce {0}
@@ -3432,9 +3434,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Totale foglie assegnati sono più di giorni nel periodo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,L'Articolo {0} deve essere in Giacenza
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Work In Progress Magazzino di default
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Impostazioni predefinite per le operazioni contabili.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Data prevista non può essere precedente Material Data richiesta
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,L'articolo {0} deve essere un'Articolo in Vendita
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,Impostazioni predefinite per le operazioni contabili.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,Data prevista non può essere precedente Material Data richiesta
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,L'articolo {0} deve essere un'Articolo in Vendita
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Aggiornamento Numero di Serie
 DocType: Account,Equity,equità
 DocType: Sales Order,Printing Details,Dettagli stampa
@@ -3448,7 +3450,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Sconto Cliente saggio
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Per Spesa Conto
 DocType: Production Order,Production Order,Ordine di produzione
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Nota Installazione {0} già inserita
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Nota Installazione {0} già inserita
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Per Nome Doc
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Tutti Dipendenti (Attivi)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Guarda ora
@@ -3460,13 +3462,13 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Lista Vacanze Applicabile
 DocType: Employee,Cheque,Assegno
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,serie Aggiornato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,Tipo di rapporto è obbligatoria
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Tipo di rapporto è obbligatoria
 DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Magazzino è obbligatorio per l'Articolo in Giacenza {0} alla Riga {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Retail & Wholesale
 DocType: Issue,First Responded On,Ha risposto prima su
 DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Croce Listing dell'oggetto in più gruppi
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +13,The First User: You,Il Primo Utente : Tu
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +13,The First User: You,Il Primo Utente: Sei tu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Anno fiscale Data di inizio e Data Fine dell'anno fiscale sono già impostati nel Fiscal Year {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Riconciliati con successo
 DocType: Production Order,Planned End Date,Data di fine pianificata
@@ -3476,7 +3478,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,Presenze
 DocType: BOM,Materials,Materiali
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Se non controllati, la lista dovrà essere aggiunto a ciascun Dipartimento dove deve essere applicato."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,Data di registrazione e il distacco ora è obbligatorio
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,Data di registrazione e il distacco ora è obbligatorio
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Modelli fiscali per le transazioni di acquisto.
 ,Item Prices,Voce Prezzi
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,In parole saranno visibili una volta che si salva di Acquisto.
@@ -3487,20 +3489,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Sul totale netto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Magazzino Target in riga {0} deve essere uguale ordine di produzione
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,Non autorizzato a utilizzare lo Strumento di Pagamento
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Indirizzi email di notifica' non specificati per %s ricorrenti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta non può essere modificata dopo aver fatto le voci utilizzando qualche altra valuta
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Indirizzi email di notifica' non specificati per %s ricorrenti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta non può essere modificata dopo aver fatto le voci utilizzando qualche altra valuta
 DocType: Company,Round Off Account,Arrotondamento Account
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Spese Amministrative
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Gruppo clienti
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,Cambiamento
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,Cambiamento
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Email Contatto
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Punteggio Earned
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","ad esempio ""My Company LLC """
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173,Notice Period,Periodo Di Preavviso
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Voucher ID,ID Voucher
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14,This is a root territory and cannot be edited.,Questo è un territorio root e non può essere modificato .
-DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Peso Lordo UOM
+DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Peso lordo U.M.
 DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Crediti / Debiti
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Per Fattura Vendita
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Conto di credito
@@ -3511,7 +3513,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Contro Sales Order Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},Si prega di specificare Attributo Valore per l&#39;attributo {0}
 DocType: Item,Default Warehouse,Magazzino Predefinito
-DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Data di fine effettiva (via Time Diari)
+DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Data di fine effettiva (da registro presenze)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Bilancio non può essere assegnato contro account gruppo {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23,Please enter parent cost center,Inserisci il centro di costo genitore
 DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Stampare senza Importo
@@ -3526,7 +3528,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Non Scaduto
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Debito totale
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Merci default Finito Magazzino
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Addetto alle vendite
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Addetto alle vendite
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Chiamata Fredda
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parametro
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Semestrale
@@ -3537,15 +3539,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Elaborazione paghe
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Tasso Base
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Ammontare del credito
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Imposta come persa
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,Imposta come persa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Ricevuta di pagamento Nota
-DocType: Customer,Credit Days Based On,Giorni di credito in funzione
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,Giorni di credito in funzione
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Regola fiscale
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Mantenere la stessa velocità per tutto il ciclo di vendita
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Pianificare i registri di tempo al di fuori dell&#39;orario di lavoro Workstation.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} è già stata presentata
 ,Items To Be Requested,Articoli da richiedere
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,Ottieni ultima quotazione acquisto
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Ottieni ultima quotazione acquisto
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Fatturazione tariffa si basa su Tipo Attività (per ora)
 DocType: Company,Company Info,Info Azienda
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Azienda Email ID non trovato , quindi posta non inviato"
@@ -3555,28 +3557,27 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Data di inizio anno
 DocType: Attendance,Employee Name,Nome Dipendente
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Totale arrotondato (Azienda valuta)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Non può convertirsi gruppo perché è stato selezionato Tipo di account.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Non può convertirsi gruppo perché è stato selezionato Tipo di account.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Comuni di acquisto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} è stato modificato. Aggiornare prego.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} è stato modificato. Aggiornare prego.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Impedire agli utenti di effettuare Lascia le applicazioni in giorni successivi.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,da Opportunity
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Benefici per i dipendenti
 DocType: Sales Invoice,Is POS,È POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pranzo quantità deve essere uguale quantità per articolo {0} in riga {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pranzo quantità deve essere uguale quantità per articolo {0} in riga {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Quantità Prodotto
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Quantità accettata
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} non esiste
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Fatture sollevate dai Clienti.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Progetto Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Fila No {0}: Importo non può essere maggiore di attesa Importo contro Rimborso Spese {1}. In attesa importo è {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Fila No {0}: Importo non può essere maggiore di attesa Importo contro Rimborso Spese {1}. In attesa importo è {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} abbonati aggiunti
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Pianificare
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Definire bilancio per questo centro di costo. Per impostare l&#39;azione di bilancio, vedere &quot;Elenco Società&quot;"
 DocType: Account,Parent Account,Account principale
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lettura 3
-,Hub,Mozzo
+,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Tipo
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,Listino Prezzi non trovato o disattivato
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,Listino Prezzi non trovato o disattivato
 DocType: Expense Claim,Approved,Approvato
 DocType: Pricing Rule,Price,prezzo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Dipendente esonerato da {0} deve essere impostato come 'Congedato'
@@ -3601,7 +3602,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,Data fine Contratto
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Traccia questo ordine di vendita nei confronti di qualsiasi progetto
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Tirare ordini di vendita (in attesa di consegnare) sulla base dei criteri di cui sopra
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,Da Preventivo del Fornitore
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Tipo Deduzione
 DocType: Attendance,Half Day,Mezza Giornata
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Qtà Min
@@ -3614,12 +3614,12 @@
 DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Totale Netto (Valuta Azienda)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Riga {0}: Partito Tipo e partito si applica solo nei confronti Crediti / Debiti conto
 DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,RICEVUTA Messaggio
-DocType: Production Order,Actual Start Date,Data Inizio Effettivo
+DocType: Production Order,Actual Start Date,Data inizio effettiva
 DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% dei materiali consegnati su questo Ordine di Vendita
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23,Record item movement.,Registrare il movimento dell&#39;oggetto.
 DocType: Newsletter List Subscriber,Newsletter List Subscriber,Newsletter Elenco utenti
 DocType: Hub Settings,Hub Settings,Impostazioni Hub
-DocType: Project,Gross Margin %,Margine Lordo %
+DocType: Project,Gross Margin %,Margine lordo %
 DocType: BOM,With Operations,Con operazioni
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Scritture contabili sono già stati fatti in valuta {0} per azienda {1}. Si prega di selezionare un account di credito o da pagare con moneta {0}.
 ,Monthly Salary Register,Registro Stipendio Mensile
@@ -3628,22 +3628,25 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Sul Fila Indietro Importo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,Inserisci il pagamento Importo in almeno uno di fila
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profilo
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Stagionalità per impostare i budget, obiettivi ecc"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,Pagamento URL Messaggio
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Stagionalità per impostare i budget, obiettivi ecc"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Riga {0}: Importo pagamento non può essere maggiore di consistenze
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Totale non pagato
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,Totale non pagato
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Il tempo log non è fatturabile
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","L'articolo {0} è un modello, si prega di selezionare una delle sue varianti"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","L'articolo {0} è un modello, si prega di selezionare una delle sue varianti"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Acquirente
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Retribuzione netta non può essere negativa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Si prega di inserire manualmente il Against Buoni
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,Parametri statici
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Anticipo versato
 DocType: Item,Item Tax,Tax articolo
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,Materiale da Fornitore
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,Accise Fattura
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Email Dipendenti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Passività correnti
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Invia SMS di massa ai tuoi contatti
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Cnsidera Tasse o Cambio per
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Actual Qty è obbligatoria
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,La q.tà reale è obbligatoria
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +132,Credit Card,carta di credito
 DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Voce da fabbricati o nuovamente imballati
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +90,Default settings for stock transactions.,Impostazioni predefinite per le transazioni di magazzino .
@@ -3661,22 +3664,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Valori numerici
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Allega Logo
 DocType: Customer,Commission Rate,Tasso Commissione
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Fai Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,Crea variante
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Blocco domande uscita da ufficio.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Carrello è Vuoto
-DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Actual Cost operativo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,Root non può essere modificato .
+DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Costo operativo effettivo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,Root non può essere modificato .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Importo concesso può non superiore all'importo unadusted
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Consentire una produzione su Holidays
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Data ordine acquisto Cliente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Capitale Sociale
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pacchetto peso
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Pagamento Conto Gateway
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Seleziona un file csv
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Per ricevere e Bill
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,designer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Termini e condizioni Template
 DocType: Serial No,Delivery Details,Dettagli Consegna
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centro di costo è richiesto in riga {0} nella tabella Tasse per il tipo {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centro di costo è richiesto in riga {0} nella tabella Tasse per il tipo {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Creazione automatica di materiale richiesta se la quantità scende al di sotto di questo livello
 ,Item-wise Purchase Register,Articolo-saggio Acquisto Registrati
 DocType: Batch,Expiry Date,Data Scadenza
@@ -3697,6 +3701,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Importo sanzionato
 DocType: GL Entry,Is Opening,Sta aprendo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Riga {0}: addebito iscrizione non può essere collegato con un {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,Il Conto {0} non esiste
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,Il Conto {0} non esiste
 DocType: Account,Cash,Contante
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Breve biografia per il sito web e altre pubblicazioni.
diff --git a/erpnext/translations/ja.csv b/erpnext/translations/ja.csv
index 38f3de5..90d0236 100644
--- a/erpnext/translations/ja.csv
+++ b/erpnext/translations/ja.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,給与モード
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.",シーズンを基準に追跡する場合、「月次配分」を選択してください
 DocType: Employee,Divorced,離婚
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,注意:同じ項目が複数回入力されています
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,注意:同じ項目が複数回入力されています
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,すでに同期されたアイテム
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,取引内でのアイテムの複数回追加を許可
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,この保証請求をキャンセルする前に資材訪問{0}をキャンセルしなくてはなりません
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,消費者製品
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,先に当事者タイプを選択してください
 DocType: Item,Customer Items,顧客アイテム
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,アカウント{0}:親勘定{1}は元帳にすることができません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,アカウント{0}:親勘定{1}は元帳にすることができません
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,hub.erpnext.comにアイテムを発行
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,メール通知
 DocType: Item,Default Unit of Measure,デフォルト数量単位
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},価格表{0}には通貨が必要です
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,※取引内で計算されます。
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,顧客の連絡先
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,資材要求元
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0}ツリー
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,求職者
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,これ以上、結果はありません。
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,%支払
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),為替レートは {0} と同じでなければなりません {1}({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,顧客名
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},銀行口座は次のように名前を付けることはできません{0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},銀行口座は次のように名前を付けることはできません{0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.",通貨、変換レート、輸出の合計、輸出総計などのような全ての輸出関連分野は、納品書、POS、見積書、納品書、受注書などで利用可能です
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,会計エントリに対する科目(またはグループ)が作成され、残高が維持されます
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),{0}の残高はゼロより小さくすることはできません({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),{0}の残高はゼロより小さくすることはできません({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,デフォルト 10分
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,休暇タイプ名
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,シリーズを正常に更新しました
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,健康管理
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,月次
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),支払いの遅延(日)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,請求
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,請求
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,周期性
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,年度は、{0}が必要です
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,防御
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},行{0}:{1} {2} は {3}と一致しません
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,行 {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,車両番号
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,価格表を選択してください
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,価格表を選択してください
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,進行中の作業
 DocType: Employee,Holiday List,休日のリスト
 DocType: Time Log,Time Log,時間ログ
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,在庫ユーザー
 DocType: Company,Phone No,電話番号
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.",行動ログは、タスク(時間・請求の追跡に使用)に対してユーザーが実行します。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},新しい{0}:#{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},新しい{0}:#{1}
 ,Sales Partners Commission,販売パートナー手数料
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,略語は5字以上使用することができません
+DocType: Payment Request,Payment Request,支払請求書
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",この属性にはアイテムバリエーションが存在するため、属性値 {0} を {1} から削除することができません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,ルートアカウントなので編集することができません
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,kg
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,欠員
 DocType: Item Attribute,Increment,増分
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,PayPalの設定が欠落しています
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,倉庫を選択...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,広告
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,同じ会社が複数回入力されています
 DocType: Employee,Married,結婚してる
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},{0}のために許可されていません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,からアイテムを取得します
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},納品書{0}に対して在庫を更新することはできません
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,照合
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,食料品
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,報告要素1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,銀行エントリを作成
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,銀行エントリを作成
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,年金基金
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,アカウントタイプが「倉庫」の場合、倉庫が必須です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,アカウントタイプが「倉庫」の場合、倉庫が必須です
 DocType: SMS Center,All Sales Person,全ての営業担当者
 DocType: Lead,Person Name,人名
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date",注文が定期的な場合にはチェックをオンにしし、繰り返しを停止する場合はチェックをオフにするか適切な終了日を指定してください
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,倉庫の詳細
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},顧客{0}の与信限度額を超えました {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,税タイプ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},{0}以前のエントリーを追加または更新する権限がありません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},{0}以前のエントリーを追加または更新する権限がありません
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),アイテム画像(スライドショーされていない場合)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,同名の顧客が存在します
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(時間単価 ÷ 60)× 実際の作業時間
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,項目グループからコピーする
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,エントリーを開く
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,追加費用
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,既存の取引を持つアカウントをグループに変換することはできません。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,既存の取引を持つアカウントをグループに変換することはできません。
 DocType: Lead,Product Enquiry,製品のお問い合わせ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,最初の「会社」を入力してください
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,会社を選択してください
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,目標
 DocType: BOM,Total Cost,費用合計
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,活動ログ:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,アイテム{0}は、システムに存在しないか有効期限が切れています
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,アイテム{0}は、システムに存在しないか有効期限が切れています
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,不動産
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,決算報告
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,医薬品
@@ -157,18 +159,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,在庫経費
 DocType: Newsletter,Email Sent?,メール送信済み?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,逆仕訳
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,時間ログを表示
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,時間ログを表示
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,会社通貨の貸方
 DocType: Delivery Note,Installation Status,設置ステータス
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},受入数と拒否数の合計はアイテム{0}の受領数と等しくなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},受入数と拒否数の合計はアイテム{0}の受領数と等しくなければなりません
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,購入のための原材料供給
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,アイテム{0}は仕入アイテムでなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,アイテム{0}は仕入アイテムでなければなりません
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","テンプレートをダウンロードし、適切なデータを記入した後、変更したファイルを添付してください。
 選択した期間内のすべての日付と従業員の組み合わせは、既存の出勤記録と一緒に、テンプレートに入ります"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,アイテム{0}は、アクティブでないか、販売終了となっています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,アイテム{0}は、アクティブでないか、販売終了となっています
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,請求書を提出すると更新されます。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",アイテム料金の行{0}に税を含めるには、行{1}の税も含まれていなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",アイテム料金の行{0}に税を含めるには、行{1}の税も含まれていなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,人事モジュール設定
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMSセンター
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,新しい部品表
@@ -196,7 +198,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,規約を選択
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,受注
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,評価
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,デフォルトに設定
 ,Purchase Order Trends,発注傾向
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,今年の休暇を割り当てる。
 DocType: Earning Type,Earning Type,収益タイプ
@@ -219,7 +220,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,財務によるキャッシュ・フロー
 DocType: Lead,Address & Contact,住所・連絡先
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,前回の割り当てから未使用の葉を追加
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},次の繰り返し {0} は {1} 上に作成されます
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},次の繰り返し {0} は {1} 上に作成されます
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,総登録者数
 ,Contact Name,担当者名
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,受注保留数量
@@ -249,10 +250,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,ハブに公開
 ,Terretory,地域
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,アイテム{0}をキャンセルしました
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,資材要求
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,資材要求
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,清算日の更新
 DocType: Item,Purchase Details,仕入詳細
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},仕入注文 {1} の「原材料供給」テーブルにアイテム {0} が見つかりません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},仕入注文 {1} の「原材料供給」テーブルにアイテム {0} が見つかりません
 DocType: Employee,Relation,関連
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,全世界出荷
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,お客様からのご注文確認。
@@ -273,10 +274,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,新着
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,最大5文字
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,リストに最初に追加される休暇承認者は、デフォルト休暇承認者として設定されます。
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,こちらをご覧ください
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,こちらをご覧ください
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,従業員一人当たりの活動コスト
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,アカウント設定
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,セールスパーソンツリーを管理します。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,明らかに優れた小切手および預金
 DocType: Item,Synced With Hub,ハブと同期
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,間違ったパスワード
 DocType: Item,Variant Of,バリエーション元
@@ -292,7 +294,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,自動的な資材要求の作成時にメールで通知
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,複数通貨
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,請求書タイプ
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,納品書
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,納品書
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,税設定
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,支払エントリが変更されています。引用しなおしてください
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,アイテムの税金に{0}が2回入力されています
@@ -308,18 +310,18 @@
 「コピーしない」が設定されていない限り、アイテムの属性は、バリエーションにコピーされます"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,検討された注文合計
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",従業員の肩書(例:最高経営責任者(CEO)、取締役など)。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,フィールド値「毎月繰り返し」を入力してください
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,フィールド値「毎月繰り返し」を入力してください
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,顧客通貨が顧客の基本通貨に換算されるレート
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet",部品表、納品書、請求書、製造指示、発注、仕入領収書、納品書、受注、在庫エントリー、タイムシートで利用可能
 DocType: Item Tax,Tax Rate,税率
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0}はすでに期間の従業員{1}のために割り当てられた{2} {3}へ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,アイテムを選択
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,アイテムを選択
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","アイテム:{0}はバッチごとに管理され、「在庫棚卸」を使用して照合することはできません。
 代わりに「在庫エントリー」を使用してください。"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,仕入請求{0}はすでに提出されています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,仕入請求{0}はすでに提出されています
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},行#{0}:バッチ番号は {1} {2}と同じである必要があります
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,非グループに変換
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,非グループに変換
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,仕入時の領収書を提出しなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,アイテムのバッチ(ロット)
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,請求日付
@@ -356,7 +358,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0}({1})は「休暇承認者」の役割を持っている必要があります
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,車両日付
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,検診
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,失敗の原因
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,失敗の原因
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},作業所は、休日リストに従って、次の日に休業します:{0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,機会
 DocType: Employee,Single,シングル
@@ -366,7 +368,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,毎年
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,「コストセンター」を入力してください
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,受注
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,平均販売レート
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,平均販売レート
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,注文期限の開始日
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},行{0}の数は少数にできません
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,数量とレート
@@ -394,7 +396,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,休日マスター
 DocType: Material Request Item,Required Date,要求日
 DocType: Delivery Note,Billing Address,請求先住所
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,アイテムコードを入力してください
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,アイテムコードを入力してください
 DocType: BOM,Costing,原価計算
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",チェックすると、税額が既に表示上の単価/額に含まれているものと見なされます
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,合計数量
@@ -447,7 +449,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,資材所要量
 DocType: Company,Delete Company Transactions,会社の取引を削除
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,アイテム{0}は仕入アイテムではありません
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",{0} は「通知メールアドレス」として無効なメールアドレスです
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,租税公課の追加/編集
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,サプライヤー請求番号
@@ -471,20 +473,19 @@
 配分を行なう場合には、「コストセンター」にこの「月次配分」を設定してください。"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,請求書テーブルにレコードが見つかりません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,最初の会社と当事者タイプを選択してください
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,会計年度
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,会計年度
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged",シリアル番号をマージすることはできません
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,受注を作成
 DocType: Project Task,Project Task,プロジェクトタスク
 ,Lead Id,リードID
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,総額
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,会計年度の開始日は終了日より後にはできません
 DocType: Warranty Claim,Resolution,課題解決
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},配送済:{0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},配送済:{0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,買掛金勘定
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,請求と配達の状況
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,リピート顧客
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,割当
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,販売返品
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,販売返品
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,作成した製造指示から受注を選択します。
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),サプライヤー(ドロップ船)で配信
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,給与コンポーネント
@@ -500,7 +501,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,在庫エントリが作成されるのに対する論理的な倉庫。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},{0}には参照番号・参照日が必要です
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,顧客のベンダー
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,製造指示は必須です
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,製造指示は必須です
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,提案の作成
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,他の営業担当者 {0} が同じ従業員IDとして存在します
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},マイナス在庫エラー({6})アイテム {0} 倉庫 {1}の {4} {5} 内 {2} {3}
@@ -520,24 +521,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,領収書を入力してください
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,サプライヤー通称
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,デフォルト原価
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,メンテナンス予定
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,メンテナンス予定
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.",価格設定ルールは、顧客、顧客グループ、地域、サプライヤー、サプライヤータイプ、キャンペーン、販売パートナーなどに基づいて抽出されます
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,在庫の純変更
 DocType: Employee,Passport Number,パスポート番号
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,マネージャー
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,参照元仕入領収書
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,同じアイテムが複数回入力されています
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,同じアイテムが複数回入力されています
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,受領者パラメータ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,「参照元」と「グループ元」は同じにすることはできません
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,営業担当者の目標
 DocType: Production Order Operation,In minutes,分単位
 DocType: Issue,Resolution Date,課題解決日
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},支払方法{0}にデフォルトの現金や銀行口座を設定してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},支払方法{0}にデフォルトの現金や銀行口座を設定してください
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,顧客名設定
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,グループへの変換
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,グループへの変換
 DocType: Activity Cost,Activity Type,活動タイプ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,納品済額
-DocType: Customer,Fixed Days,期日
+DocType: Supplier,Fixed Days,期日
 DocType: Sales Invoice,Packing List,梱包リスト
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,サプライヤーに与えられた発注
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,公開
@@ -545,7 +545,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,消費済
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}:{1}は請求書詳細テーブルに存在しません
 DocType: Company,Round Off Cost Center,丸め誤差コストセンター
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,この受注をキャンセルする前に、メンテナンス訪問 {0} をキャンセルしなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,この受注をキャンセルする前に、メンテナンス訪問 {0} をキャンセルしなければなりません
 DocType: Material Request,Material Transfer,資材移送
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),開く(借方)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},投稿のタイムスタンプは、{0}の後でなければなりません
@@ -553,6 +553,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,実際の開始時間
 DocType: BOM Operation,Operation Time,作業時間
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,営業部長
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,グループへのグループ
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,償却額
 DocType: Journal Entry,Bill No,請求番号
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,4半期ごと
@@ -563,9 +564,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,その他の詳細
 DocType: Account,Accounts,アカウント
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,マーケティング
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,支払エントリがすでに作成されています
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,シリアル番号に基づき販売と仕入書類からアイテムを追跡します。製品の保証詳細を追跡するのにも使えます。
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,現在の在庫
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,今年の合計請求
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,今年の合計請求
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,評価中経費
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,会社に登録されたメールアドレスを提供
 DocType: Hub Settings,Seller City,販売者の市区町村
@@ -595,7 +597,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,週休日を選択してください
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,計画終了時間
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,(アイテムグループごとの)各営業ターゲット差違
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,既存の取引を持つアカウントは、元帳に変換することはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,既存の取引を持つアカウントは、元帳に変換することはできません
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,顧客の発注番号
 DocType: Employee,Cell Number,携帯電話の番号
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,生成される自動材料要求
@@ -609,7 +611,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}:タイプ{1}の{0}から
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,行{0}:換算係数が必須です
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,会計エントリはリーフノードに対して行うことができます。グループに対するエントリは許可されていません。
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,別の部品表にリンクされているため、無効化や部品表のキャンセルはできません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,別の部品表にリンクされているため、無効化や部品表のキャンセルはできません
 DocType: Opportunity,Maintenance,メンテナンス
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},アイテム{0}には領収書番号が必要です
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,アイテムの属性値
@@ -666,14 +668,14 @@
 DocType: Address,Personal,個人情報
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,経費請求タイプ
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,ショッピングカートのデフォルト設定
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",仕訳 {0} が注文 {1} にリンクされていますが、この請求内で前受金として引かれるべきか、確認してください。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",仕訳 {0} が注文 {1} にリンクされていますが、この請求内で前受金として引かれるべきか、確認してください。
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,バイオテクノロジー
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,事務所維持費
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,最初のアイテムを入力してください
 DocType: Account,Liability,負債
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,決済額は、行{0}での請求額を超えることはできません。
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,製品販売アカウントのデフォルト費用
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,価格表が選択されていません
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,価格表が選択されていません
 DocType: Employee,Family Background,家族構成
 DocType: Process Payroll,Send Email,メールを送信
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},警告:不正な添付ファイル{0}
@@ -684,7 +686,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,番号
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,高い比重を持つアイテムはより高く表示されます
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,銀行勘定調整詳細
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,自分の請求書
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,自分の請求書
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,従業員が見つかりません
 DocType: Purchase Order,Stopped,停止
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,ベンダーに委託した場合
@@ -697,18 +699,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,最低請求額
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc",自動請求を生成する日付(例:05、28など)
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,スコアは5以下でなければなりません
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,Cフォームの記録
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,Cフォームの記録
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,顧客とサプライヤー
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,メールダイジェスト設定
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,顧客問い合わせサポート
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",POS機能を有効にする
 DocType: Bin,Moving Average Rate,移動平均レート
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,アイテム選択
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{2}を指定日とする支払{1}に対する{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{2}を指定日とする支払{1}に対する{0}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,完了状況
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,ターゲット倉庫
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,このパーセント以上の配送または受領を許可
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,納品予定日は受注日より前にすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,納品予定日は受注日より前にすることはできません
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,出勤インポート
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,全てのアイテムグループ
 DocType: Process Payroll,Activity Log,活動ログ
@@ -720,7 +722,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,予想数量
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,支払期日
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,ニュースレターマネージャー
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,アイテムバリエーション{0}は既に同じ属性で存在しています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,アイテムバリエーション{0}は既に同じ属性で存在しています
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',「オープニング」
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,納品書のメッセージ
 DocType: Expense Claim,Expenses,経費
@@ -740,7 +742,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,在庫詳細
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,プロジェクトの価値
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,POS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'",口座残高がすで貸方に存在しており、「残高仕訳先」を「借方」に設定することはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'",口座残高がすで貸方に存在しており、「残高仕訳先」を「借方」に設定することはできません
 DocType: Account,Balance must be,残高仕訳先
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,価格設定を公開
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,経費請求拒否されたメッセージ
@@ -757,14 +759,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,下請け
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,アイテムの属性値
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,登録者表示
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,領収書
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,領収書
 ,Received Items To Be Billed,支払予定受領アイテム
 DocType: Employee,Ms,女史
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,為替レートマスター
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,為替レートマスター
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},操作{1}のための時間スロットは次の{0}日間に存在しません
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,部分組立品資材計画
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,部品表{0}はアクティブでなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,部品表{0}はアクティブでなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,文書タイプを選択してください
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,後藤カート
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,このメンテナンス訪問をキャンセルする前に資材訪問{0}をキャンセルしなくてはなりません
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,休暇現金化量
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},アイテム {1} に関連付けが無いシリアル番号 {0}
@@ -799,7 +802,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,支出価値合計
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,日付と終了日付を開くと、同年度内にあるべきです
 DocType: Lead,Request for Information,情報要求
-DocType: Payment Tool,Paid,支払済
+DocType: Payment Request,Paid,支払済
 DocType: Salary Slip,Total in words,合計の文字表記
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,リードタイム日
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,必須です。多分両替レコードが作成されません
@@ -812,7 +815,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,差違
 ,Company Name,(会社名)
 DocType: SMS Center,Total Message(s),全メッセージ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,配送のためのアイテムを選択
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,配送のためのアイテムを選択
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,追加割引パーセンテージ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,すべてのヘルプの動画のリストを見ます
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,小切手が預けられた銀行の勘定科目を選択してください
@@ -820,21 +823,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,最大数量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,行{0}:受発注書に対する支払いは、常に前払金としてマークする必要があります
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,化学
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,アイテムは全てこの製造指示に移動されています。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,アイテムは全てこの製造指示に移動されています。
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,賃金台帳 年と月を選択
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",適切なグループ(通常は資金運用>流動資産>銀行口座)に移動し、新しい「銀行」アカウント(クリックして子要素を追加します)を作成してください。
 DocType: Workstation,Electricity Cost,電気代
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,従業員の誕生日リマインダを送信しないでください
 DocType: Opportunity,Walk In,立入
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,ストックエントリ
 DocType: Item,Inspection Criteria,検査基準
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,財務コストセンターのツリー
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,財務コストセンターのツリー
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,移転済
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,レターヘッドとロゴをアップロードします(後で編集可能です)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,ホワイト
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),全リード(オープン)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,立替金を取得
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,あなたの写真を添付
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,作成
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,作成
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,合計の文字表記
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"エラーが発生しました。
 フォームを保存していないことが原因だと考えられます。
@@ -846,7 +850,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,休日リストの名前
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,ストックオプション
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,経費請求
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},{0}用数量
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},{0}用数量
 DocType: Leave Application,Leave Application,休暇申請
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,休暇割当ツール
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,休暇リスト日付
@@ -872,9 +876,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,製造元
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,領収書アイテム
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,受注の予約倉庫/完成品倉庫
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,販売額
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,時間ログ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,あなたはこのレコードの経費承認者です。「ステータス」を更新し保存してください。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,販売額
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,時間ログ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,あなたはこのレコードの経費承認者です。「ステータス」を更新し保存してください。
 DocType: Serial No,Creation Document No,作成ドキュメントNo
 DocType: Issue,Issue,課題
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,アカウントは、当社と一致しません
@@ -886,7 +890,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,出荷状態
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,アイテムは、ボタン「領収書からアイテムの取得」を使用して追加する必要があります
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,販売費
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,標準購入
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,標準購入
 DocType: GL Entry,Against,に対して
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,デフォルト販売コストセンター
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,導入パートナー
@@ -911,7 +915,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,デフォルトの通貨
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,この連絡先の肩書を入力してください
 DocType: Expense Claim,From Employee,社員から
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,警告:{1}のアイテム{0} がゼロのため、システムは超過請求をチェックしません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,警告:{1}のアイテム{0} がゼロのため、システムは超過請求をチェックしません
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,差違エントリを作成
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,出勤開始日
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,重要実行分野
@@ -927,8 +931,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,参照用の会社登録番号(例:税番号など)
 DocType: Sales Partner,Distributor,販売代理店
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,ショッピングカート出荷ルール
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,受注キャンセルには製造指示{0}のキャンセルをしなければなりません
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',設定」で追加の割引を適用」してください
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,受注キャンセルには製造指示{0}のキャンセルをしなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',設定」で追加の割引を適用」してください
 ,Ordered Items To Be Billed,支払予定注文済アイテム
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,範囲開始は範囲終了よりも小さくなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,タイムログを選択し、新しい請求書を作成し提出してください。
@@ -936,13 +940,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,控除
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,請求期限の開始日
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,この時間ログバッチは請求済みです
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,機会作成
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,無給休暇
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,キャパシティプランニングのエラー
 ,Trial Balance for Party,当事者用の試算表
 DocType: Lead,Consultant,コンサルタント
 DocType: Salary Slip,Earnings,収益
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,完成アイテム{0}は製造タイプのエントリで入力する必要があります
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,完成アイテム{0}は製造タイプのエントリで入力する必要があります
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,期首残高
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,前払金
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,要求するものがありません
@@ -965,14 +968,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,デフォルトアイテムグループ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,サプライヤーデータベース
 DocType: Account,Balance Sheet,貸借対照表
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',アイテムコードのあるアイテムのためのコストセンター
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',アイテムコードのあるアイテムのためのコストセンター
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,営業担当者には、顧客訪問日にリマインドが表示されます。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",アカウントはさらにグループの下に作成できますが、エントリは非グループに対して作成できます
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,税その他給与控除
 DocType: Lead,Lead,リード
 DocType: Email Digest,Payables,買掛金
 DocType: Account,Warehouse,倉庫
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,行#{0}:拒否数量は「購買返品」に入力することはできません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,行#{0}:拒否数量は「購買返品」に入力することはできません
 ,Purchase Order Items To Be Billed,支払予定発注アイテム
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,正味単価
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,仕入請求アイテム
@@ -985,7 +988,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,現在の会計年度
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,合計の四捨五入を無効にする
 DocType: Lead,Call,電話
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,「エントリ」は空にできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,「エントリ」は空にできません
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},行{0}は{1}と重複しています
 ,Trial Balance,試算表
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,従業員設定
@@ -995,11 +998,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,作業完了
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,属性テーブル内から少なくとも1つの属性を指定してください
 DocType: Contact,User ID,ユーザー ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,元帳の表示
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,元帳の表示
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,最初
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",同名のアイテムグループが存在しますので、アイテム名を変えるか、アイテムグループ名を変更してください
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,受注に対する製造
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,その他の地域
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,その他の地域
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,アイテム{0}はバッチを持てません
 ,Budget Variance Report,予算差異レポート
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,給与総額
@@ -1016,7 +1019,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,機会アイテム
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,仮勘定期首
 ,Employee Leave Balance,従業員の残休暇数
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},アカウントの残高は{0}は常に{1}でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},アカウントの残高は{0}は常に{1}でなければなりません
 DocType: Address,Address Type,住所タイプ
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,拒否された倉庫
 DocType: GL Entry,Against Voucher,対伝票
@@ -1026,7 +1029,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,へ
 DocType: Item,Lead Time in days,リードタイム日数
 ,Accounts Payable Summary,買掛金の概要
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},凍結されたアカウント{0}を編集する権限がありません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},凍結されたアカウント{0}を編集する権限がありません
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,未払いの請求を取得
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,受注{0}は有効ではありません
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged",企業はマージできません
@@ -1042,7 +1045,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,発生場所
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,契約書
 DocType: Email Digest,Add Quote,引用を追加
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},アイテム{1}の{0}には数量単位変換係数が必要です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},アイテム{1}の{0}には数量単位変換係数が必要です
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,間接経費
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,行{0}:数量は必須です
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,農業
@@ -1059,7 +1062,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,アイテムごとの税率
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0}には、別の借方エントリに対する貸方勘定のみリンクすることができます
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,納品書{0}は提出されていません
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,アイテム{0}は下請けアイテムでなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,アイテム{0}は下請けアイテムでなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,資本設備
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",価格設定ルールは、「適用」フィールドに基づき、アイテム、アイテムグループ、ブランドとすることができます。
 DocType: Hub Settings,Seller Website,販売者のウェブサイト
@@ -1068,7 +1071,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,目標
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,説明編集
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,配送予定日が計画開始日よりも前に指定されています
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,サプライヤー用
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,サプライヤー用
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,アカウントタイプを設定すると、取引内で選択できるようになります
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),総合計(会社通貨)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,出費総額
@@ -1081,7 +1084,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,仕訳
 DocType: Workstation,Workstation Name,作業所名
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,メールダイジェスト:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},部品表 {0}はアイテム{1}に属していません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},部品表 {0}はアイテム{1}に属していません
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,ターゲット区分
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,銀行口座番号
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,この接頭辞が付いた最新の取引番号です
@@ -1104,23 +1107,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,増減
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),年間予算(経費勘定のため)を超えた場合
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,次の条件が重複しています:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,対仕訳{0}はすでにいくつか他の伝票に対して適応されています
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,対仕訳{0}はすでにいくつか他の伝票に対して適応されています
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,注文価値合計
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,食べ物
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,エイジングレンジ3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,時間ログは提出済の製造指示に対してのみ作成できます
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,時間ログは提出済の製造指示に対してのみ作成できます
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,訪問なし
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",連絡先・リードへのニュースレター
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},閉じるアカウントの通貨がでなければなりません{0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},全目標のポイントの合計は100でなければなりませんが、{0}になっています
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,作業は空白にできません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,作業は空白にできません
 ,Delivered Items To Be Billed,未入金の納品済アイテム
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,倉庫は製造番号によって変更することはできません。
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,平均割引
 DocType: Address,Utilities,ユーティリティー
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,会計
 DocType: Features Setup,Features Setup,機能設定
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,雇用契約書を表示
 DocType: Item,Is Service Item,サービスアイテム
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,受付期間は、外部休暇割当期間にすることはできません
 DocType: Activity Cost,Projects,プロジェクト
@@ -1142,12 +1144,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,製造指示が作成済の在庫エントリー
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,固定資産の純変動
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,全ての肩書を対象にする場合は空白のままにします
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,行{0}の料金タイプ「実費」はアイテムの料金に含めることはできません
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},最大:{0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,行{0}の料金タイプ「実費」はアイテムの料金に含めることはできません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},最大:{0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,開始日時
 DocType: Email Digest,For Company,会社用
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,通信ログ。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,購入金額
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,購入金額
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,配送先住所
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,勘定科目表
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,規約の内容
@@ -1174,11 +1176,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,従業員は自分自身に報告することはできません。
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",会計が凍結されている場合、エントリは限られたユーザーに許可されています。
 DocType: Email Digest,Bank Balance,銀行残高
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{0}の勘定科目では{1}は通貨{2}でのみ作成可能です
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{0}の勘定科目では{1}は通貨{2}でのみ作成可能です
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,従業員{0}と月が見つかりませアクティブ給与構造ません
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.",必要な業務内容、資格など
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,口座残高
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,取引のための税ルール
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,取引のための税ルール
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,名前を変更するドキュメント型
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,このアイテムを購入する
 DocType: Address,Billing,請求
@@ -1191,7 +1193,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,値
 DocType: Supplier,Stock Manager,在庫マネージャー
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},行{0}には出庫元が必須です
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,梱包伝票
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,梱包伝票
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,事務所賃料
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,SMSゲートウェイの設定
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,インポートが失敗しました!
@@ -1201,7 +1203,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},行{0}:割り当て額{1}は仕訳伝票額{2}以下でなければなりません
 DocType: Item,Inventory,在庫
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",POS画面を有効にする
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,空のカートに支払はできません
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,空のカートに支払はできません
 DocType: Item,Sales Details,販売明細
 DocType: Opportunity,With Items,関連アイテム
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,数量中
@@ -1219,13 +1221,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,支払テーブルにレコードが見つかりません
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,会計年度の開始日
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,実績合計
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,梱包伝票(S)をキャンセル
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,梱包伝票(S)をキャンセル
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,投資活動によるキャッシュフロー
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,運送・転送料金
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,受注番号
 DocType: Item Group,Item Group Name,アイテムグループ名
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,売上高
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,製造用資材配送
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,製造用資材配送
 DocType: Pricing Rule,For Price List,価格表用
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,ヘッドハンティング
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","アイテム{0}の仕入額が見つかりません、会計エントリ(費用)を記帳するために必要とされています。
@@ -1234,9 +1236,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,正味金額
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,部品表詳細番号
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),追加割引額(会社通貨)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},エラー:{0}> {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},エラー:{0}> {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,勘定科目表から新しいアカウントを作成してください
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,メンテナンスのための訪問
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,メンテナンスのための訪問
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,顧客>顧客グループ>地域
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,倉庫での利用可能なバッチ数量
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,時間ログバッチの詳細
@@ -1259,9 +1261,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,受領者リストが空です。受領者リストを作成してください
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,製造計画受注
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,販売パートナー目標
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{0}の勘定科目は通貨{1}でのみ作成可能です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{0}の勘定科目は通貨{1}でのみ作成可能です
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,価格設定ルール
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,仕入注文のための資材要求
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,お支払い成功URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},行#{0}:返品アイテム {1} は {2} {3}に存在しません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,銀行口座
 ,Bank Reconciliation Statement,銀行勘定調整表
@@ -1269,12 +1272,11 @@
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,期首在庫残高
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0}が重複しています
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},発注{2}に対して{1}より{0}以上を配送することはできません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},発注{2}に対して{1}より{0}以上を配送することはできません
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},休暇は{0}に正常に割り当てられました
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,梱包するアイテムはありません
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,値から
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,製造数量は必須です
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,銀行に反映されていない金額
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,製造数量は必須です
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,報告要素4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,会社経費の請求
 DocType: Company,Default Holiday List,デフォルト休暇リスト
@@ -1285,8 +1287,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,サプライヤー見積が作成されていない資材要求
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,あなたは休暇を申請された日(複数可)は祝日です。あなたは休暇を申請する必要はありません。
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,バーコードを使用してアイテムを追跡します。アイテムのバーコードをスキャンすることによって、納品書や請求書にアイテムを入力することができます。
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,配信としてマーク
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,見積を作成
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,支払メールを再送信
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,依存タスク
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},デフォルト数量単位は、行{0}の1でなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},休暇タイプ{0}は、{1}よりも長くすることはできません
@@ -1295,12 +1296,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,受領者リスト
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,支払金額
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,消費額
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0}ビュー
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0}ビュー
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,現金の純変更
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,給与体系(控除)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,数量{0}が変換係数表に複数回記入されました。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},支払い要求がすでに存在している{0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,課題アイテムの費用
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},数量は{0}以下でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},数量は{0}以下でなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),期間(日)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,見積項目
 DocType: Account,Account Name,アカウント名
@@ -1337,11 +1339,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,買掛金の純変動
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,メールアドレスを確認してください
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',「顧客ごと割引」には顧客が必要です
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,銀行支払日と履歴を更新
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,銀行支払日と履歴を更新
 DocType: Quotation,Term Details,用語解説
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),キャパシティプランニング(日数)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,数量または値に変化のあるアイテムはありません
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,保証請求
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,保証請求
 ,Lead Details,リード詳細
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,現在の請求書の期間の終了日
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,適用可能なもの
@@ -1355,7 +1357,7 @@
 古い部品表のリンクが交換され、費用を更新して新しい部品表の通り「部品表展開項目」テーブルを再生成します"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,ショッピングカートを有効にする
 DocType: Employee,Permanent Address,本籍地
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,アイテム{0}はサービスアイテムでなければなりません。
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,アイテム{0}はサービスアイテムでなければなりません。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",{0}への前払金として {1} は{2}の総計より大きくすることはできません
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,アイテムコードを選択してください。
@@ -1370,7 +1372,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory",会社、月と年度は必須です
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,マーケティング費用
 ,Item Shortage Report,アイテム不足レポート
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",重量が記載されていますので、あわせて「重量単位」を記載してください
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",重量が記載されていますので、あわせて「重量単位」を記載してください
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,この在庫エントリを作成するために使用される資材要求
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,アイテムの1単位
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',時間ログバッチ{0}は「提出済」でなければなりません
@@ -1384,8 +1386,7 @@
 DocType: Item,Weightage,重み付け
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"同じ名前の顧客グループが存在します
 顧客名か顧客グループのどちらかの名前を変更してください"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,最初の{0}を選択してください
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},テキスト{0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,最初の{0}を選択してください
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,新しい連絡先
 DocType: Territory,Parent Territory,上位地域
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,報告要素2
@@ -1394,7 +1395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},売掛金/買掛金勘定{0}には当事者タイプと当事者が必要です。
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",このアイテムにバリエーションがある場合、受注などで選択することができません
 DocType: Lead,Next Contact By,次回連絡
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},行{1}のアイテム{0}に必要な数量
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},行{1}のアイテム{0}に必要な数量
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},アイテム{1}が存在するため倉庫{0}を削除することができません
 DocType: Quotation,Order Type,注文タイプ
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,通知メールアドレス
@@ -1412,14 +1413,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,バッチ番号
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,顧客の発注に対する複数の受注を許可
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,メイン
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,バリエーション
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,バリエーション
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,取引に連番の接頭辞を設定
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,停止された注文はキャンセルできません。キャンセルするには停止解除してください
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,停止された注文はキャンセルできません。キャンセルするには停止解除してください
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,このアイテムまたはテンプレートには、デフォルトの部品表({0})がアクティブでなければなりません
 DocType: Employee,Leave Encashed?,現金化された休暇?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,機会元フィールドは必須です
 DocType: Item,Variants,バリエーション
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,発注を作成
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,発注を作成
 DocType: SMS Center,Send To,送信先
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},休暇タイプ{0}のための休暇残が足りません
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,割当額
@@ -1431,7 +1432,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,求職者
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,倉庫と問い合わせ先
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,サプライヤーに関する法定の情報とその他の一般情報
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,住所
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,住所
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,対仕訳{0}に該当しないエントリ{1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},アイテム{0}に入力されたシリアル番号は重複しています
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,出荷ルールの条件
@@ -1441,13 +1442,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,アカウント通貨での貸方金額
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,製造用の時間ログ
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,倉庫ごとの再発注レベルを適用
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,部品表{0}を登録しなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,部品表{0}を登録しなければなりません
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,認証コントロール
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},行#{0}:倉庫拒否は却下されたアイテムに対して必須である{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},行#{0}:倉庫拒否は却下されたアイテムに対して必須である{1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,タスクの時間ログ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,支払
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,実際の時間とコスト
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},資材要求の最大値{0}は、注{2}に対するアイテム{1}から作られます
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},資材要求の最大値{0}は、注{2}に対するアイテム{1}から作られます
 DocType: Employee,Salutation,敬称(例:Mr. Ms.)
 DocType: Pricing Rule,Brand,ブランド
 DocType: Item,Will also apply for variants,バリエーションについても適用されます
@@ -1458,7 +1459,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",あなたが購入または売却する製品やサービスの一覧を表示します。あなたが起動したときに項目グループ、測定およびその他のプロパティの単位を確認してください。
 DocType: Hub Settings,Hub Node,ハブノード
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,同じ商品が重複入力されました。修正してやり直してください
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,属性 {1} の値 {0} は有効なアイテム属性値リストに存在しません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,属性 {1} の値 {0} は有効なアイテム属性値リストに存在しません
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,同僚
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,アイテム{0}にはシリアル番号が付与されていません
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,受領者リストを作成
@@ -1484,7 +1485,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",「適用先」に{0}が選択された場合、「販売」にチェックを入れる必要があります
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,サプライヤー見積アイテム
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,製造指図に対する時間ログの作成を無効にします。操作は、製造指図に対して追跡してはなりません
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,給与体系を作成
 DocType: Item,Has Variants,バリエーションあり
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,新しい売上請求書を作成するために「請求書を作成」ボタンをクリックしてください。
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,月次配分の名前
@@ -1511,16 +1511,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} 作成
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,対受注書
 ,Serial No Status,シリアル番号ステータス
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,アイテムテーブルは空白にすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,アイテムテーブルは空白にすることはできません
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}",行{0}:{1}の周期を設定するには、開始日から終了日までの期間が {2} 以上必要です
 DocType: Pricing Rule,Selling,販売
 DocType: Employee,Salary Information,給与情報
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,名前と従業員ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,期限日を転記日付より前にすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,期限日を転記日付より前にすることはできません
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,ウェブサイトの項目グループ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,関税と税金
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,基準日を入力してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,基準日を入力してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,ペイメントゲートウェイアカウントが設定されていません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} 件の支払いエントリが {1}によってフィルタリングできません
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Webサイトに表示されたアイテムの表
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,サプライ数量
@@ -1552,7 +1553,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,テーブルを消去
 DocType: Features Setup,Brands,ブランド
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,請求番号
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,参照元発注
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",休暇バランスが既にキャリー転送将来の休暇の割り当てレコードであったように、前に{0}キャンセル/適用することができないままに{1}
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,原価計算単価
 ,Customer Addresses And Contacts,顧客の住所と連絡先
@@ -1568,7 +1568,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,個人情報詳細
 ,Maintenance Schedules,メンテナンス予定
 ,Quotation Trends,見積傾向
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},アイテム{0}のアイテムマスターにはアイテムグループが記載されていません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},アイテム{0}のアイテムマスターにはアイテムグループが記載されていません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,借方計上は売掛金勘定でなければなりません
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,出荷量
 ,Pending Amount,保留中の金額
@@ -1583,19 +1583,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,国別の書式が無い場合は、この書式が使用されます
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,マルチレベルの部品表を使用
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,照合済のエントリを含む
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,財務アカウントのツリー
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,財務アカウントのツリー
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,全従業員タイプを対象にする場合は空白のままにします
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,支払按分基準
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,アイテム{1}が資産アイテムである場合、アカウントアイテム{0}は「固定資産」でなければなりません
 DocType: HR Settings,HR Settings,人事設定
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,経費請求は承認待ちです。経費承認者のみ、ステータスを更新することができます。
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,経費請求は承認待ちです。経費承認者のみ、ステータスを更新することができます。
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,追加割引額
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,許可する休暇リスト
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,略称は、空白またはスペースにすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,非グループのグループ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,スポーツ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,実費計
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,単位
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,会社を指定してください
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,会社を指定してください
 ,Customer Acquisition and Loyalty,顧客獲得とロイヤルティ
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,返品を保管する倉庫
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,会計年度終了日
@@ -1603,7 +1604,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0}はデフォルト会計年度です。変更を反映するためにブラウザを更新してください
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,経費請求
 DocType: Issue,Support,サポート
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,カートを見る
 ,BOM Search,部品表(BOM)検索
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),期末(期首+合計)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,会社に通貨を指定してください
@@ -1611,22 +1611,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},倉庫 {3} のアイテム {2} ではバッチ {0} の在庫残高がマイナス {1} になります
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.",シリアル番号、POSなどの表示/非表示機能
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,以下の資料の要求は、アイテムの再オーダーレベルに基づいて自動的に提起されています
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},アカウント{0}は無効です。アカウントの通貨は{1}でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},アカウント{0}は無効です。アカウントの通貨は{1}でなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},行{0}には数量単位変換係数が必要です
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},決済日付は行{0}の小切手日付より前にすることはできません
 DocType: Salary Slip,Deduction,控除
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},アイテムの価格は価格表{1}に{0}のために追加
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},アイテムの価格は価格表{1}に{0}のために追加
 DocType: Address Template,Address Template,住所テンプレート
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,営業担当者の従業員IDを入力してください
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,地域別の顧客の分類
 DocType: Project,% Tasks Completed,%作業完了
 DocType: Project,Gross Margin,売上総利益
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,最初の生産アイテムを入力してください
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,最初の生産アイテムを入力してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,計算された銀行報告書の残高
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,無効なユーザー
-DocType: Opportunity,Quotation,見積
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,見積
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,控除合計
 DocType: Quotation,Maintenance User,メンテナンスユーザー
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,費用更新
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,費用更新
 DocType: Employee,Date of Birth,生年月日
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,アイテム{0}はすでに返品されています
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,「会計年度」は、会計年度を表します。すべての会計記帳および他の主要な取引は、「会計年度」に対して記録されます。
@@ -1641,7 +1642,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.",セールスキャンペーンを追跡します。投資収益率を測定するために、キャンペーンから受注、見積、リードなどを追跡します。
 DocType: Expense Claim,Approver,承認者
 ,SO Qty,受注数量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse",倉庫{0}に対して在庫エントリが存在するため、倉庫の再割り当てや変更ができません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse",倉庫{0}に対して在庫エントリが存在するため、倉庫の再割り当てや変更ができません
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,合計スコアを計算
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,製造マネージャー
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},シリアル番号{0}は {1}まで保証期間内です
@@ -1657,7 +1658,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,雑費
 DocType: Global Defaults,Default Company,デフォルトの会社
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,在庫に影響するアイテム{0}には、費用または差損益が必須です
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",行{1}のアイテム{0}は{2}以上超過請求することはできません。超過請求を許可するには「在庫設定」で設定してください
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",行{1}のアイテム{0}は{2}以上超過請求することはできません。超過請求を許可するには「在庫設定」で設定してください
 DocType: Employee,Bank Name,銀行名
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,以上
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,ユーザー{0}無効になっています
@@ -1669,11 +1670,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0}はアイテム{1}に必須です
 DocType: Currency Exchange,From Currency,通貨から
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",割当額、請求タイプ、請求書番号を少なくとも1つの行から選択してください
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},受注に必要な項目{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,システムに反映されていない金額
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},受注に必要な項目{0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),レート(報告通貨)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,その他
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,一致する項目が見つかりません。 {0}のために他の値を選択してください。
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,一致する項目が見つかりません。 {0}のために他の値を選択してください。
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,租税公課
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",製品またはサービスは、購入・販売あるいは在庫です。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,最初の行には、「前行の数量」「前行の合計」などの料金タイプを選択することはできません
@@ -1685,7 +1685,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,処理中
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,アイテムごとの割引
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,リファレンスドキュメントの種類
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},受注{1}に対する{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},受注{1}に対する{0}
 DocType: Account,Fixed Asset,固定資産
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,シリアル番号を付与した目録
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,デフォルト請求単価
@@ -1695,7 +1695,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,受注からの支払
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,経費請求の詳細
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,時間ログを作成しました:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,正しいアカウントを選択してください
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,正しいアカウントを選択してください
 DocType: Item,Weight UOM,重量単位
 DocType: Employee,Blood Group,血液型
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,改ページ
@@ -1706,7 +1706,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,企業
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,電子機器
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,在庫が再注文レベルに達したときに原材料要求を挙げる
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,メンテナンス予定から
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,フルタイム
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,連絡先の詳細
 DocType: C-Form,Received Date,受信日
@@ -1721,26 +1720,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,支払照合
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,担当者名を選択してください
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,技術
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,雇用契約書
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,雇用契約書
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,資材要求(MRP)と製造指示を生成
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,請求額合計
 DocType: Time Log,To Time,終了時間
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(許可された値以上の)役割を承認
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.",子ノードを追加するには、ツリーを展開し、増やしたいノードの下をクリックしてください
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,「貸方へ」アカウントは買掛金でなければなりません
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},部品表再帰:{0} {2}の親または子にすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},部品表再帰:{0} {2}の親または子にすることはできません
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,完成した数量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0}には、別の貸方エントリに対する借方勘定のみリンクすることができます
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,価格表{0}は無効になっています
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,価格表{0}は無効になっています
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,残業を許可
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,アイテム {1} には {0} 件のシリアル番号が必要です。{2} 件指定されています
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,現在の評価額
 DocType: Item,Customer Item Codes,顧客アイテムコード
 DocType: Opportunity,Lost Reason,失われた理由
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,注文または請求書に対する支払エントリを作成
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,注文または請求書に対する支払エントリを作成
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,新住所
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,サンプルサイズ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,全てのアイテムはすでに請求済みです
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,全てのアイテムはすでに請求済みです
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',有効な「参照元ケース番号」を指定してください
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,コストセンターはさらにグループの下に作成できますが、エントリは非グループに対して対して作成できます
 DocType: Project,External,外部
@@ -1768,7 +1767,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,送信者名
 DocType: POS Profile,[Select],[選択]
 DocType: SMS Log,Sent To,送信先
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,納品書を作成
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,納品書を作成
 DocType: Company,For Reference Only.,参考用
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},無効な{0}:{1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,前払額
@@ -1778,7 +1777,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,雇用の詳細
 DocType: Employee,New Workplace,新しい職場
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,クローズに設定
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},バーコード{0}のアイテムはありません
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},バーコード{0}のアイテムはありません
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,ケース番号は0にすることはできません
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,営業チームと販売パートナー(チャネルパートナー)がある場合、それらはタグ付けされ、営業活動での貢献度を保持することができます
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,ページの上部にスライドショーを表示
@@ -1796,7 +1795,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,ツール名称変更
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,費用更新
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,アイテム再注文
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,資材配送
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,資材配送
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",「運用」には「運用コスト」「固有の運用番号」を指定してください。
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,価格表の通貨
 DocType: Naming Series,User must always select,ユーザーは常に選択する必要があります
@@ -1812,12 +1811,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,領収書番号
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,手付金
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,給与伝票を作成する
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,銀行口座ごとの予想残高
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),資金源泉(負債)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},行の数量{0}({1})で製造量{2}と同じでなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},行の数量{0}({1})で製造量{2}と同じでなければなりません
 DocType: Appraisal,Employee,従業員
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,メールインポート元
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,ユーザーとして招待
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,ユーザーとして招待
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,販売後設置
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1}は支払済です
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,終了時間
@@ -1827,14 +1825,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,大量送付
 DocType: Rename Tool,File to Rename,名前を変更するファイル
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},アイテム{0}には発注番号が必要です
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,支払いを表示
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},アイテム{1}には、指定した部品表{0}が存在しません
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,この受注をキャンセルする前に、メンテナンス予定{0}をキャンセルしなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,この受注をキャンセルする前に、メンテナンス予定{0}をキャンセルしなければなりません
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,経費請求を承認
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,医薬品
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,仕入アイテムの費用
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,受注必須
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,顧客を作成
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,貸方へ
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,アクティブリード/お客様
 DocType: Employee Education,Post Graduate,卒業後
@@ -1846,8 +1842,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,出勤日
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),営業メールを受信するサーバのメールIDをセットアップします。 (例 sales@example.com)
 DocType: Warranty Claim,Raised By,要求者
-DocType: Payment Tool,Payment Account,支払勘定
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,続行する会社を指定してください
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,支払勘定
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,続行する会社を指定してください
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,売掛金の純変更
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,代償オフ
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,承認済
@@ -1856,7 +1852,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,支払額合計
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0}({1})は製造指示{3}において計画数量({2})より大きくすることはできません
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,出荷ルールラベル
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,原材料は空白にできません。
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,原材料は空白にできません。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",請求書は、ドロップシッピングの項目を含む、株式を更新できませんでした。
 DocType: Newsletter,Test,テスト
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1879,7 +1875,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,認定値
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,この連絡先の所属部署を入力してください
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,欠席計
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,行{0}のアイテムまたは倉庫が資材要求と一致していません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,行{0}のアイテムまたは倉庫が資材要求と一致していません
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,数量単位
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,年終日
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,依存するタスク
@@ -1905,7 +1901,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,契約終了日は、入社日よりも大きくなければなりません
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,コミッションのための企業の製品を販売している第三者の代理店/ディーラー/コミッションエージェント/アフィリエイト/リセラー。
 DocType: Customer Group,Has Child Node,子ノードあり
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},発注{1}に対する{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},発注{1}に対する{0}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","静的なURLパラメータを入力してください(例:sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 など)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1}は有効な会計年度内にありません。詳細については{2}を確認してください。
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,これはERPNextの自動生成ウェブサイトの例です。
@@ -1960,13 +1956,13 @@
 追加か控除かを選択します"
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,受領数量
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},受注数{1}より多くのアイテム{0}を製造することはできません
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,在庫エントリ{0}は提出されていません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,在庫エントリ{0}は提出されていません
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,銀行/現金勘定
 DocType: Tax Rule,Billing City,請求先の市
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,通貨記号を非表示にする
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card",例「銀行」「現金払い」「クレジットカード払い」
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card",例「銀行」「現金払い」「クレジットカード払い」
 DocType: Journal Entry,Credit Note,貸方票
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},完成数量は作業{1}において{0}を超えることはできません
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},完成数量は作業{1}において{0}を超えることはできません
 DocType: Features Setup,Quality,品質
 DocType: Warranty Claim,Service Address,所在地
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,在庫棚卸の最大行は100です
@@ -1974,7 +1970,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,まず納品書が先です
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,通貨と価格表
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,顧客/リード名
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,決済日が記入されていません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,決済日が記入されていません
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,製造
 DocType: Item,Allow Production Order,製造指示を許可
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,行{0}:開始日は終了日より前でなければなりません
@@ -1987,7 +1983,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,自分の住所
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,出庫率
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,組織支部マスター。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,または
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,または
 DocType: Sales Order,Billing Status,課金状況
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,水道光熱費
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90以上
@@ -2002,7 +1998,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,租税公課計
 DocType: Employee,Emergency Contact,緊急連絡先
 DocType: Item,Quality Parameters,品質パラメータ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,元帳
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,元帳
 DocType: Target Detail,Target  Amount,目標額
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,ショッピングカート設定
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,会計エントリー
@@ -2012,6 +2008,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,すべての部品表でアイテム/部品表を交換してください
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,受領数
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,シリアル番号/バッチ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,有料とNot配信されません
 DocType: Product Bundle,Parent Item,親アイテム
 DocType: Account,Account Type,アカウントタイプ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0}キャリー転送できないタイプを残します
@@ -2023,7 +2020,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,領収書アイテム
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,フォームのカスタマイズ
 DocType: Account,Income Account,収益勘定
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,配送
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,配送
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,現在の数量
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",原価計算セクションの「資材単価基準」を参照してください。
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,重要責任分野
@@ -2035,7 +2032,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,発注メッセージ
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,出荷先の国
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,HTMLアップロード
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})",注文{1}に対する前受金計({0})は総計({2})より大きくすることはできません
 DocType: Employee,Relieving Date,退職日
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",価格設定ルールは、価格表を上書きし、いくつかの基準に基づいて値引きの割合を定義します
@@ -2047,17 +2044,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,業種によってリードを追跡
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,アイテムサプライヤー
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,バッチ番号を取得するためにアイテムコードを入力をしてください
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} quotation_to {1} の値を選択してください
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} quotation_to {1} の値を選択してください
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,全ての住所。
 DocType: Company,Stock Settings,在庫設定
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company",両方のレコードで次のプロパティが同じである場合、マージのみ可能です。グループ、ルートタイプ、会社です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company",両方のレコードで次のプロパティが同じである場合、マージのみ可能です。グループ、ルートタイプ、会社です
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,顧客グループツリーを管理します。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,新しいコストセンター名
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,[コントロールパネル]を閉じる
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,デフォルトの住所テンプレートが見つかりませんでした。設定> 印刷とブランディング>住所テンプレートから新しく作成してください。
 DocType: Appraisal,HR User,人事ユーザー
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,租税公課控除
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,課題
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,課題
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},ステータスは{0}のどれかでなければなりません
 DocType: Sales Invoice,Debit To,借方計上
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,サンプルアイテムにのみ必要です
@@ -2070,8 +2067,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,支払ツールの詳細
 ,Sales Browser,販売ブラウザ
 DocType: Journal Entry,Total Credit,貸方合計
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},警告:別の{0}#{1}が在庫エントリ{2}に対して存在します
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,現地
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},警告:別の{0}#{1}が在庫エントリ{2}に対して存在します
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,現地
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),ローンと貸付金(資産)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,債務者
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,L
@@ -2080,9 +2077,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,顧客の住所の表示
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,デフォルト評価方法
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,計画開始時間
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,貸借対照表を閉じて損益を記帳
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,貸借対照表を閉じて損益を記帳
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,別通貨に変換するための為替レートを指定
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,見積{0}はキャンセルされました
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,見積{0}はキャンセルされました
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,残高合計
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,従業員は{0} {1}に休暇中でした。出勤とすることはできません。
 DocType: Sales Partner,Targets,ターゲット
@@ -2091,7 +2088,7 @@
 ,S.O. No.,受注番号
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,時間ログを作成
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,再注文数量を設定してください
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},リード{0}から顧客を作成してください
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},リード{0}から顧客を作成してください
 DocType: Price List,Applicable for Countries,国に適用
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,コンピュータ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,ルート(大元の)顧客グループなので編集できません
@@ -2101,7 +2098,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,大卒
 DocType: Leave Block List,Block Days,ブロック日数
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,消費税エントリ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},警告:受注 {0} は受注 {1} に既に存在します
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},警告:受注 {0} は受注 {1} に既に存在します
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2146,18 +2143,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,スクラップ%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",料金は、選択によって、アイテムの数量または量に基づいて均等に分割されます
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,目的
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,還付書内では、少なくとも1つの項目がマイナスで入力されていなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,還付書内では、少なくとも1つの項目がマイナスで入力されていなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",操作{0}は、ワークステーション{1}で使用可能な作業時間よりも長いため、複数の操作に分解してください
 ,Requested,要求済
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,備考がありません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,期限超過
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,記帳前在庫
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,rootアカウントは、グループにする必要があります
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,rootアカウントは、グループにする必要があります
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,給与総額+滞納額+現金化金額 - 合計控除
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,配布名
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,販売と仕入
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,資材要求番号
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},アイテム{0}に必要な品質検査
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},アイテム{0}に必要な品質検査
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,顧客の通貨が会社の基本通貨に換算されるレート
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,このリストから{0}を正常に解除しました。
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),正味単価(会社通貨)
@@ -2165,7 +2162,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,請求書
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,当事者残高
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,時間ログバッチ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,「割引を適用」を選択してください
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,「割引を適用」を選択してください
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,給与スリップを作成します
 DocType: Company,Default Receivable Account,デフォルト売掛金勘定
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,上記選択条件に支払われる総給与のための銀行エントリを作成
@@ -2174,10 +2171,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,半年ごと
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,会計年度{0}が見つかりません
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,関連するエントリを取得
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,在庫の会計エントリー
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,在庫の会計エントリー
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,販売チーム1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,アイテム{0}は存在しません
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,顧客の住所
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,受信者とメッセージ
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,追加割引に適用
 DocType: Account,Root Type,ルートタイプ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},行#{0}:アイテム {2} では {1} 以上を返すことはできません
@@ -2189,11 +2187,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,品質検査
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,XS
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,警告:資材要求数が注文最小数を下回っています。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,アカウント{0}は凍結されています
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,アカウント{0}は凍結されています
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,組織内で別々の勘定科目を持つ法人/子会社
+DocType: Payment Request,Mute Email,ミュートメール
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco",食品、飲料&タバコ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL・BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},唯一の未請求{0}に対して支払いを行うことができます
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},唯一の未請求{0}に対して支払いを行うことができます
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,手数料率は、100を超えることはできません。
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,最小在庫レベル
 DocType: Stock Entry,Subcontract,下請
@@ -2213,7 +2212,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",「在庫アイテム」が「いいえ」であり「販売アイテム」が「はい」であり他の製品付属品が無いアイテムを選択してください。
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,月をまたがってターゲットを不均等に配分するには、「月次配分」を選択してください
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,評価額
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,価格表の通貨が選択されていません
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,価格表の通貨が選択されていません
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,アイテムの行{0}:領収書{1}は上記の「領収書」テーブルに存在しません
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},従業員{0}は{2} と{3}の間の{1}を既に申請しています
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,プロジェクト開始日
@@ -2222,7 +2221,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,文書番号に対して
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,セールスパートナーを管理します。
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,検査タイプ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},{0}を選択してください
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},{0}を選択してください
 DocType: C-Form,C-Form No,C-フォームはありません
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,リサーチャー
@@ -2231,7 +2230,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,収入品質検査。
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,返品数量
 DocType: Employee,Exit,終了
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,ルートタイプが必須です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,ルートタイプが必須です
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,シリアル番号 {0}を作成しました
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",これらのコードは、顧客の便宜のために、請求書および納品書等の印刷形式で使用することができます
 DocType: Employee,You can enter any date manually,手動で日付を入力することができます
@@ -2241,12 +2240,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,経費承認者
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,行{0}:お客様に対する事前クレジットでなければなりません
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,領収書アイテム供給済
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,支払
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,支払
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,終了日時
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMSゲートウェイURL
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,SMSの配信状態を維持管理するためのログ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,保留中の活動
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,確認済
+DocType: Payment Gateway,Gateway,ゲートウェイ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,サプライヤー>サプライヤータイプ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,退職日を入力してください。
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,量/額
@@ -2258,7 +2258,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,再注文レベル
 DocType: Attendance,Attendance Date,出勤日
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,給与の支給と控除
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,子ノードを持つ勘定は、元帳に変換することはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,子ノードを持つ勘定は、元帳に変換することはできません
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,優先出荷住所
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,承認済み倉庫
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,転記日付
@@ -2290,18 +2290,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,既存の取引があるコストセンターは、グループに変換することはできません
 DocType: Account,Depreciation,減価償却
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),サプライヤー
-DocType: Customer,Credit Limit,与信限度
+DocType: Supplier,Credit Limit,与信限度
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,取引タイプを選択
 DocType: GL Entry,Voucher No,伝票番号
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,休暇割当
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,資材要求{0}は作成済
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,規約・契約用テンプレート
 DocType: Customer,Address and Contact,住所・連絡先
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,次月末日
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,次月末日
 DocType: Employee,Feedback,フィードバック
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",前に割り当てることができないままに、{0}、休暇バランスが既にキャリー転送将来の休暇の割り当てレコードであったように{1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),注:支払期限/基準日の超過は顧客の信用日数{0}日間許容されます
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,メンテナンススケジュール
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),注:支払期限/基準日の超過は顧客の信用日数{0}日間許容されます
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,凍結在庫エントリー
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,倉庫ごとの再注文レベル
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,請求単価
@@ -2314,11 +2313,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,対文書タイプ
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,任意のプロジェクトに対してこの納品書を追跡します
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,投資からの純キャッシュ・フロー
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,rootアカウントを削除することはできません
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,在庫エントリー表示
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,rootアカウントを削除することはできません
 ,Is Primary Address,プライマリアドレス
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,作業中の倉庫
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},参照#{0} 日付{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},参照#{0} 日付{1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,住所管理
 DocType: Pricing Rule,Item Code,アイテムコード
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,製造指示を作成
@@ -2338,6 +2336,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),行動タイプ(毎時)に基づく原価
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,資材要求を作成
 DocType: Employee Education,School/University,学校/大学
+DocType: Payment Request,Reference Details,リファレンス詳細
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,倉庫の利用可能数量
 ,Billed Amount,請求金額
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,銀行勘定調整
@@ -2355,10 +2354,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,試供
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},コストセンター{2}に対するアカウント{1}の予算{0}が {3}により超えてしまいます
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",この在庫棚卸が繰越エントリであるため、差異勘定は資産/負債タイプのアカウントである必要があります
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},アイテム{0}には発注番号が必要です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},アイテム{0}には発注番号が必要です
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',「終了日」は「開始日」の後にしてください。
 ,Stock Projected Qty,予測在庫数
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},顧客{0}はプロジェクト{1}に属していません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},顧客{0}はプロジェクト{1}に属していません
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,顧客の購入注文
 DocType: Warranty Claim,From Company,会社から
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,値または数量
@@ -2371,11 +2370,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,貸方アカウントは貸借対照表アカウントである必要があります
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,全てのサプライヤータイプ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,アイテムは自動的に採番されていないため、アイテムコードが必須です
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},見積{0}はタイプ{1}ではありません
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},見積{0}はタイプ{1}ではありません
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,メンテナンス予定アイテム
 DocType: Sales Order,%  Delivered,%納品済
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,銀行当座貸越口座
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,給与伝票を作成
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,部品表(BOM)を表示
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,担保ローン
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,素晴らしい製品
@@ -2388,16 +2386,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),総仕入費用(仕入請求書経由)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,開始時間
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,一括インポートヘルプ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,数量を選択
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,数量を選択
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,承認役割は、ルール適用対象役割と同じにすることはできません
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,このメールダイジェストから解除
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,送信されたメッセージ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,送信されたメッセージ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,子ノードを持つアカウントは、台帳に設定することはできません
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,受注日付
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,価格表の通貨が顧客の基本通貨に換算されるレート
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),正味金額(会社通貨)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,時給
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,アイテム命名
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,見積から
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},別の期間の決算仕訳 {0} が {1} の後に作成されています
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,製造用移設資材
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,アカウント{0}が存在しません
@@ -2410,11 +2408,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR詳細
 DocType: Sales Order,Fully Billed,全て記帳済
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,手持ちの現金
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},在庫アイテム{0}には配送倉庫が必要です
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},在庫アイテム{0}には配送倉庫が必要です
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),梱包の総重量は通常、正味重量+梱包材重量です (印刷用)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,この役割を持つユーザーは、口座の凍結と、凍結口座に対しての会計エントリーの作成/修正が許可されています
 DocType: Serial No,Is Cancelled,キャンセル済
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,自分の出荷
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,自分の出荷
 DocType: Journal Entry,Bill Date,ビル日
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",最高優先度を持つ複数の価格設定ルールがあった場合でも、次の内部優先順位が適用されます
 DocType: Supplier,Supplier Details,サプライヤー詳細
@@ -2427,6 +2425,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,定期的な注文
 DocType: Company,Default Income Account,デフォルト損益勘定
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,顧客グループ/顧客
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,デフォルト支払要求メッセージ
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,ウェブサイトに表示したい場合チェック
 ,Welcome to ERPNext,ERPNextへようこそ
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,伝票詳細番号
@@ -2443,7 +2442,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,日付を開く
 DocType: Journal Entry,Remark,備考
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,割合と量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,受注から
 DocType: Sales Order,Not Billed,未記帳
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,両方の倉庫は同じ会社に属している必要があります
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,連絡先がまだ追加されていません
@@ -2469,7 +2467,7 @@
 DocType: Account,Payable,買掛
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,滞納額
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,新規顧客
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,粗利益%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,粗利益%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),重み付け(%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,決済日
 DocType: Newsletter,Newsletter List,ニュースレターリスト
@@ -2484,6 +2482,7 @@
 DocType: Account,Sales User,販売ユーザー
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,最小個数は最大個数を超えることはできません
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,顧客またはサプライヤー詳細
+DocType: Payment Request,Email To,メールに
 DocType: Lead,Lead Owner,リード所有者
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,倉庫が必要です
 DocType: Employee,Marital Status,配偶者の有無
@@ -2505,10 +2504,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,評価タイプの請求は「包括的」にマークすることはえきません
 DocType: POS Profile,Update Stock,在庫更新
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,アイテムごとに数量単位が異なると、(合計)正味重量値が正しくなりません。各アイテムの正味重量が同じ単位になっていることを確認してください。
+DocType: Payment Request,Payment Details,支払詳細
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,部品表通貨レート
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,納品書からアイテムを抽出してください
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,仕訳{0}はリンク解除されています
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.",電子メール、電話、チャット、訪問等すべてのやりとりの記録
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,アイテムに使用されるメーカー
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,会社の丸め誤差コストセンターを指定してください
 DocType: Purchase Invoice,Terms,規約
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,新規作成
@@ -2522,16 +2523,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},項目{0}にバッチ番号が必須です
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,ルート(大元の)営業担当者なので編集できません
 ,Stock Ledger,在庫元帳
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},レート:{0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},レート:{0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,給与控除明細
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,はじめにグループノードを選択してください
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},目的は、{0}のいずれかである必要があります
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,フォームに入力して保存します
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,フォームに入力して保存します
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,最新の在庫状況とのすべての原材料を含むレポートをダウンロード
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,コミュニティフォーラム
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,申請前休暇残数
 DocType: SMS Center,Send SMS,SMSを送信
 DocType: Company,Default Letter Head,デフォルトレターヘッド
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,オープン材質要求からアイテムを取得します。
 DocType: Time Log,Billable,請求可能
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,この税金が適用されるレート
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,再注文数量
@@ -2541,14 +2543,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.",システムユーザー(ログイン)IDを指定します。設定すると、すべての人事フォームのデフォルトになります。
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}:{1}から
 DocType: Task,depends_on,depends_on
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,機会損失
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice",割引フィールドが発注書、領収書、請求書に利用できるようになります
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,新しいアカウント名。注:顧客やサプライヤーのためにアカウントを作成しないでください
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,部品表交換ツール
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,国ごとのデフォルトのアドレステンプレート
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,サプライヤーは、お客様に提供します
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,表示減税アップ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},期限/基準日は{0}より後にすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,表示減税アップ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},期限/基準日は{0}より後にすることはできません
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,データインポート・エクスポート
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',製造活動に関与する場合、アイテムを「製造済」にすることができます
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,請求書の転記日付
@@ -2560,9 +2561,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,メンテナンス訪問を作成
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,販売マスターマネージャー{0}の役割を持っているユーザーに連絡してください
 DocType: Company,Default Cash Account,デフォルトの現金勘定
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,会社(顧客・サプライヤーではない)のマスター
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',「納品予定日」を入力してください
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,この受注をキャンセルする前に、納品書{0}をキャンセルしなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,会社(顧客・サプライヤーではない)のマスター
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',「納品予定日」を入力してください
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,この受注をキャンセルする前に、納品書{0}をキャンセルしなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,支払額+償却額は総計を超えることはできません
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0}はアイテム{1}に対して有効なバッチ番号ではありません
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},注:休暇タイプ{0}のための休暇残高が足りません
@@ -2577,7 +2578,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,公開可用性
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,生年月日は今日より後にすることはできません
 ,Stock Ageing,在庫エイジング
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}'は無効になっています
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}'は無効になっています
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,オープンに設定
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,取引を処理した時に連絡先に自動メールを送信
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2587,7 +2588,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),寄与度(%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,注:「現金または銀行口座」が指定されていないため、支払エントリが作成されません
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,責任
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,テンプレート
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,テンプレート
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,営業担当者名
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,表に少なくとも1件の請求書を入力してください
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,ユーザー追加
@@ -2605,7 +2606,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,印刷設定
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},借方合計は貸方合計に等しくなければなりません。{0}の差があります。
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,自動車
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,納品書から
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,納品書から
 DocType: Time Log,From Time,開始時間
 DocType: Notification Control,Custom Message,カスタムメッセージ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,投資銀行
@@ -2622,13 +2623,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m",例「kg」「単位」「個数」「m」
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,参照日を入力した場合は参照番号が必須です
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,入社日は誕生日よりも後でなければなりません
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,給与体系
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,給与体系
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","同じ抽出条件に複数の価格ルールが存在しますので、優先順位を設定して衝突を解決してください。
 価格ルール:{0}"
 DocType: Account,Bank,銀行
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,航空会社
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,資材課題
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,資材課題
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,倉庫用
 DocType: Employee,Offer Date,雇用契約日
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,名言集
@@ -2655,12 +2656,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,倉庫から
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,評価と総合
 DocType: Tax Rule,Shipping City,出荷先の市
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,この商品は、{0}(テンプレート)のバリエーションです。「コピーしない」が設定されていない限り、属性は、テンプレートからコピーされます
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,この商品は、{0}(テンプレート)のバリエーションです。「コピーしない」が設定されていない限り、属性は、テンプレートからコピーされます
 DocType: Account,Purchase User,仕入ユーザー
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,通知をカスタマイズ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,営業活動によるキャッシュフロー
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,デフォルトのアドレステンプレートを削除することはできません
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,出荷ルール
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,12文字に制限され
 DocType: Journal Entry,Print Heading,印刷見出し
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,メンテナンスマネージャー
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,合計はゼロにすることはできません
@@ -2669,9 +2671,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,原材料
 DocType: Leave Application,Follow via Email,メール経由でフォロー
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,割引後の税額
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,このアカウントには子アカウントが存在しています。このアカウントを削除することはできません。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,このアカウントには子アカウントが存在しています。このアカウントを削除することはできません。
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,ターゲット数量や目標量のどちらかが必須です
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},アイテム{0}にはデフォルトの部品表が存在しません
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},アイテム{0}にはデフォルトの部品表が存在しません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,最初の転記日付を選択してください
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,日付を開くと、日付を閉じる前にすべきです
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,繰り越す
@@ -2689,7 +2691,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),(肩書)に適用
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,カートに追加
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,グループ化
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,通貨の有効/無効を切り替え
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,通貨の有効/無効を切り替え
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,郵便経費
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),合計(数)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,エンターテインメント&レジャー
@@ -2700,19 +2702,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Hour,時
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation",シリアル番号が付与されたアイテム{0}は「在庫棚卸」を使用して更新することはできません
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,サプライヤーに資材を配送
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,新しいシリアル番号には倉庫を指定することができません。倉庫は在庫エントリーか領収書によって設定する必要があります
 DocType: Lead,Lead Type,リードタイプ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,見積を登録
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,あなたがブロック日付の葉を承認する権限がありません
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,これら全アイテムはすでに請求済みです
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,これら全アイテムはすでに請求済みです
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0}によって承認することができます
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,出荷ルール条件
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,交換後の新しい部品表
 DocType: Features Setup,Point of Sale,POS
 DocType: Account,Tax,税
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},行{0}:{1}は有効な{2}ではありません
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,製品バンドルから
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,製造計画ツール
 DocType: Quality Inspection,Report Date,レポート日
 DocType: C-Form,Invoices,請求
@@ -2741,13 +2740,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,項目を取得
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,償却勘定を入力してください
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,最終注文日
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,消費税請求書を作成
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},アカウント{0} は会社 {1} に所属していません
 DocType: C-Form,C-Form,C-フォーム
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,操作IDが設定されていません
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,操作IDが設定されていません
+DocType: Payment Request,Initiated,開始
 DocType: Production Order,Planned Start Date,計画開始日
 DocType: Serial No,Creation Document Type,作成ドキュメントの種類
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,メンテナンス訪問
 DocType: Leave Type,Is Encash,現金化済
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,携帯番号
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,仕訳を作成
@@ -2755,29 +2753,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,プロジェクトごとのデータは、引用符は使用できません
 DocType: Project,Expected End Date,終了予定日
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,査定テンプレートタイトル
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,営利企業
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,営利企業
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,親項目 {0} は在庫アイテムにはできません
 DocType: Cost Center,Distribution Id,配布ID
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,素晴らしいサービス
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,全ての製品またはサービス。
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,サプライヤー住所
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,出量
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,販売のために出荷量を計算するルール
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,販売のために出荷量を計算するルール
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,シリーズは必須です
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,金融サービス
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},属性 {0} の値は、{3}の単位で {1} から {2}の範囲内でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},属性 {0} の値は、{3}の単位で {1} から {2}の範囲内でなければなりません
 DocType: Tax Rule,Sales,販売
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,基本額
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},在庫アイテム{0}には倉庫が必要です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},在庫アイテム{0}には倉庫が必要です
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,未使用の葉
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,貸方
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,デフォルト売掛金勘定
 DocType: Tax Rule,Billing State,請求状況
-DocType: Item Reorder,Transfer,移転
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(部分組立品を含む)展開した部品表を取得する
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,移転
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(部分組立品を含む)展開した部品表を取得する
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),(従業員)に適用
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,期日は必須です
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,属性 {0} の増分は0にすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,期日は必須です
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,属性 {0} の増分は0にすることはできません
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,支払先/受領元
 DocType: Naming Series,Setup Series,シリーズ設定
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,請求書の日付へ
@@ -2788,7 +2786,7 @@
 DocType: Company,Retail,小売
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,顧客{0}は存在しません
 DocType: Attendance,Absent,欠勤
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,製品付属品
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,製品付属品
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},行{0}:無効参照{1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,購入租税公課テンプレート
 DocType: Upload Attendance,Download Template,テンプレートのダウンロード
@@ -2828,7 +2826,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,ウェブサイト上のアイテムを公開
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,認証ルール
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,規約の詳細
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,仕様
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,仕様
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,販売租税公課テンプレート
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,服飾
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,注文数
@@ -2845,12 +2843,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,配送予定日
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,{0} #{1}の借方と貸方が等しくありません。差は{2} です。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,交際費
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,この受注をキャンセルする前に、請求書{0}がキャンセルされていなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,この受注をキャンセルする前に、請求書{0}がキャンセルされていなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,年齢
 DocType: Time Log,Billing Amount,請求額
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,アイテム{0}に無効な量が指定されています。数量は0以上でなければなりません。
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,休暇申請
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,既存の取引を持つアカウントを削除することはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,既存の取引を持つアカウントを削除することはできません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,訴訟費用
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc",自動注文を生成する日付(例:05、28など)
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,投稿時間
@@ -2858,15 +2856,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,電話代
 DocType: Sales Partner,Logo,ロゴ
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,あなたが保存する前に、一連の選択をユーザに強制したい場合は、これを確認してください。これをチェックするとデフォルトはありません。
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},シリアル番号{0}のアイテムはありません
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},シリアル番号{0}のアイテムはありません
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,オープン通知
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,直接経費
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,新規顧客の収益
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,旅費交通費
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,故障
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,アカウント:{0} で通貨:{1}を選択することはできません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,アカウント:{0} で通貨:{1}を選択することはできません
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,小切手日
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},アカウント{0}:親アカウント{1}は会社{2}に属していません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},アカウント{0}:親アカウント{1}は会社{2}に属していません
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,この会社に関連するすべての取引を正常に削除しました!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,基準日
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,試用
@@ -2882,7 +2880,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),総請求金額(時間ログ経由)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,このアイテムを売る
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,サプライヤーID
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,量は、0より大きくなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,量は、0より大きくなければなりません
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,現金エントリー
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,連絡先説明
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.",休暇の種類(欠勤・病欠など)
@@ -2891,13 +2889,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,アカウントの年間予算を設定するために行を追加
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,デフォルトサプライヤータイプ
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,営業費合計
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,注:アイテム{0}が複数回入力されています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,注:アイテム{0}が複数回入力されています
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,全ての連絡先。
 DocType: Newsletter,Test Email Id,テスト用メールアドレス
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,会社略称
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,品質検査に従う場合、アイテムの品質保証が必要となり領収書の品質保証番号が有効になります
 DocType: GL Entry,Party Type,当事者タイプ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,原材料は、メインアイテムと同じにすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,原材料は、メインアイテムと同じにすることはできません
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,略語
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0}の限界を超えているので認証されません
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,給与テンプレートマスター
@@ -2907,16 +2905,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,租税公課が追加されました。
 ,Sales Funnel,セールスファネル
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,略称は必須です
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,カート
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,アップデートに関心をお寄せいただきありがとうございます
 ,Qty to Transfer,転送する数量
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,リードや顧客への見積。
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,凍結在庫の編集が許可された役割
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,地域ターゲット差違(アイテムグループごと)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,全ての顧客グループ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0}は必須です。おそらく{1}から {2}のための通貨変換レコードが作成されていません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0}は必須です。おそらく{1}から {2}のための通貨変換レコードが作成されていません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,税テンプレートは必須です
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,アカウント{0}:親アカウント{1}が存在しません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,アカウント{0}:親アカウント{1}が存在しません
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),価格表単価(会社通貨)
 DocType: Account,Temporary,仮勘定
 DocType: Address,Preferred Billing Address,優先請求先住所
@@ -2932,7 +2929,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,行#{0}:シリアル番号は必須です
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,アイテムごとの税の詳細
 ,Item-wise Price List Rate,アイテムごとの価格表単価
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,サプライヤー見積
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,サプライヤー見積
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,見積を保存すると表示される表記内。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1}は停止しています
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},バーコード{0}はアイテム{1}で使用済です
@@ -2957,11 +2954,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,年度選択...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POSエントリを作成するためにはPOSプロフィールが必要です
 DocType: Hub Settings,Name Token,名前トークン
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,標準販売
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,標準販売
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,倉庫は少なくとも1つ必須です
 DocType: Serial No,Out of Warranty,保証外
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,置き換え
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},納品書{1}に対する{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},納品書{1}に対する{0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,デフォルトの単位を入力してください
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,プロジェクト名
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,非標準の売掛金の場合に記載
@@ -2990,6 +2987,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,次のユーザーが休暇期間申請を承認することを許可
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,経費請求タイプ
 DocType: Item,Taxes,税
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,有料と配信されません
 DocType: Project,Default Cost Center,デフォルトコストセンター
 DocType: Purchase Invoice,End Date,終了日
 DocType: Employee,Internal Work History,内部作業履歴
@@ -3007,10 +3005,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,生産アイテム
 ,Employee Information,従業員の情報
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),割合(%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,追加費用
+DocType: Time Log,Additional Cost,追加費用
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,会計年度終了日
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",伝票でグループ化されている場合、伝票番号でフィルタリングすることはできません。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,サプライヤ見積を作成
 DocType: Quality Inspection,Incoming,収入
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),資材が必要です(展開)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),無給休暇(LWP)の所得減
@@ -3018,7 +3015,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},行#{0}:シリアル番号 {1} が {2} {3}と一致しません
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,臨時休暇
 DocType: Batch,Batch ID,バッチID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},注:{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},注:{0}
 ,Delivery Note Trends,納品書の動向
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,今週のまとめ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},行{1}の{0}は仕入または下請アイテムでなければなりません
@@ -3030,10 +3027,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,請求先
 DocType: Material Request,% Ordered,%注文済
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,出来高制
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,平均購入レート
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,平均購入レート
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),実際の時間(時)
 DocType: Employee,History In Company,会社での履歴
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},素材要求の総発行/転送量{0}が{1}要求された量よりも大きくすることはできません{2}項目の{3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},素材要求の総発行/転送量{0}が{1}要求された量よりも大きくすることはできません{2}項目の{3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,ニュースレター
 DocType: Address,Shipping,出荷
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,在庫元帳エントリー
@@ -3051,16 +3048,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,部品表展開アイテム
 DocType: Account,Auditor,監査人
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,現在の注文の期間の終了日
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,雇用契約書を作成
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,返品
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,製造指示作業
 DocType: Pricing Rule,Disable,無効にする
 DocType: Project Task,Pending Review,レビュー待ち
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,お支払いには、ここをクリックして
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),総経費請求(経費請求経由)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,顧客ID
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,終了時間は開始時間より大きくなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,終了時間は開始時間より大きくなければなりません
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,為替レート
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,受注{0}は提出されていません
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,から項目を追加します。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},倉庫{0}:親口座{1}は会社{2}に属していません
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,最新の仕入料金
 DocType: Account,Asset,資産
@@ -3080,7 +3078,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,梱包可能な在庫
 DocType: Item Variant,Item Variant,アイテムバリエーション
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,他にデフォルトがないので、このアドレステンプレートをデフォルトとして設定します
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",口座残高がすでに借方に存在しており、「残高仕訳先」を「貸方」に設定することはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",口座残高がすでに借方に存在しており、「残高仕訳先」を「貸方」に設定することはできません
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,品質管理
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,顧客に基づくフィルター
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,対伝票番号
@@ -3095,6 +3093,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,サプライヤの通貨が会社の基本通貨に換算されるレート
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},行 {0}:行{1}と時間が衝突しています
 DocType: Opportunity,Next Contact,次の連絡先
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,セットアップゲートウェイアカウント。
 DocType: Employee,Employment Type,雇用の種類
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,固定資産
 ,Cash Flow,現金流量
@@ -3108,7 +3107,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},デフォルトの活動コストが活動タイプ -  {0} に存在します
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,予定営業費用
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,新しい{0}の名前
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},添付{0} を確認してください #{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},添付{0} を確認してください #{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,総勘定元帳のとおり銀行取引明細書の残高
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,申請者名
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,顧客/アイテム名
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3129,17 +3129,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,倉庫
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,印刷と固定化
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,グループノード
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,完成品更新
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,完成品更新
 DocType: Workstation,per hour,毎時
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,倉庫(継続記録)のアカウントは、このアカウントの下に作成されます。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,在庫元帳にエントリーが存在する倉庫を削除することはできません。
 DocType: Company,Distribution,配布
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,支払額
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,支払額
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,プロジェクトマネージャー
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,発送
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,アイテムの許可最大割引:{0}が{1}%
 DocType: Account,Receivable,売掛金
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,行#{0}:注文がすでに存在しているとして、サプライヤーを変更することはできません
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,行#{0}:注文がすでに存在しているとして、サプライヤーを変更することはできません
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,設定された与信限度額を超えた取引を提出することが許可されている役割
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,サプライヤーリファレンス
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.",チェックすると、部分組立品アイテムの「部品表」に原材料が組み込まれます。そうでなければ、全ての部分組立品アイテムが原材料として扱われます。
@@ -3167,12 +3167,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,倉庫への資材要求
 DocType: Sales Order Item,For Production,生産用
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,上記の表に受注を入力してください
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,タスク表示
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,会計年度開始日
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,領収書を入力してください
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,前受金を取得
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,受信者の追加/削除
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},停止された製造指示{0}に対しては取引が許可されていません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},停止された製造指示{0}に対しては取引が許可されていません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",この会計年度をデフォルト値に設定するには、「デフォルトに設定」をクリックしてください
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),サポートメールを受信するサーバのメールIDをセットアップします。 (例 support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,不足数量
@@ -3187,7 +3188,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.",チェックされた取引を「送信済」にすると、取引に関連付けられた「連絡先」あてのメールが、添付ファイル付きで、画面にポップアップします。ユーザーはメールを送信するか、キャンセルするかを選ぶことが出来ます。
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,共通設定
 DocType: Employee Education,Employee Education,従業員教育
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,これは、アイテムの詳細を取得するために必要とされます。
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,これは、アイテムの詳細を取得するために必要とされます。
 DocType: Salary Slip,Net Pay,給与総計
 DocType: Account,Account,アカウント
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,シリアル番号{0}はすでに受領されています
@@ -3196,12 +3197,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,営業チームの詳細
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,請求額合計
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,潜在的販売機会
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},無効な{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},無効な{0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,病欠
 DocType: Email Digest,Email Digest,メールダイジェスト
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,請求先住所の名前
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,デパート
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,システム残高
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,次の倉庫には会計エントリーがありません
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,先に文書を保存してください
 DocType: Account,Chargeable,請求可能
@@ -3214,7 +3214,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,製造ユーザー
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,原材料供給
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,繰り返し用印刷フォーマット
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,納品予定日は発注日より前にすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,納品予定日は発注日より前にすることはできません
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,査定テンプレート
 DocType: Item Group,Item Classification,アイテム分類
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,ビジネス開発マネージャー
@@ -3263,13 +3263,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),実際の数量(ソース/ターゲットで)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,参照コード
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,従業員レコード
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,ペイメントゲートウェイ
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,給与計算の設定
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,リンクされていない請求書と支払を照合
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,リンクされていない請求書と支払を照合
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,注文する
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,ルートには親コストセンターを指定できません
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,ブランドを選択してください...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-フォーム適用
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},作業 {0} の作業時間は0以上でなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,倉庫は必須です
 DocType: Supplier,Address and Contacts,住所・連絡先
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,単位変換の詳細
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),900px(横)100px(縦)が最適です
@@ -3279,8 +3281,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,課題解決者
 DocType: Appraisal,Start Date,開始日
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,期間に休暇を割り当てる。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,小切手及び預金が不正にクリア
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,クリックして認証
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,アカウント{0}:自身を親アカウントに割当することはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,アカウント{0}:自身を親アカウントに割当することはできません
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,価格表単価
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",この倉庫での利用可能な在庫に基づいて「在庫あり」または「在庫切れ」を表示します
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),部品表(BOM)
@@ -3289,7 +3292,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,開始予定日
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,料金がそのアイテムに適用できない場合は、アイテムを削除する
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,例「smsgateway.com/api/send_sms.cgi」
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,受信
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,取引通貨は、ペイメントゲートウェイ通貨と同じでなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,受信
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,全て完了
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}%完了
 DocType: Employee,Educational Qualification,学歴
@@ -3299,15 +3303,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},行{0}:この倉庫{1}には既に再注文エントリが存在しています
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",見積が作成されているため、失注を宣言できません
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,仕入マスターマネージャー
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,製造指示{0}を提出しなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,製造指示{0}を提出しなければなりません
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},アイテム{0}の開始日と終了日を選択してください
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,メインレポート
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,終了日を開始日の前にすることはできません
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc文書型
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,価格の追加/編集
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,価格の追加/編集
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,コストセンターの表
 ,Requested Items To Be Ordered,発注予定の要求アイテム
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,自分の注文
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,自分の注文
 DocType: Price List,Price List Name,価格表名称
 DocType: Time Log,For Manufacturing,製造用
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,合計
@@ -3317,14 +3321,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,業種タイプ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,問題発生!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,警告:休暇申請に次の期間が含まれています。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,請求書{0}は提出済です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,請求書{0}は提出済です
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,完了日
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),額(会社通貨)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,組織単位(部門)マスター。
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,有効な携帯電話番号を入力してください
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,予算の詳細
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,メッセージを入力してください
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,POSプロフィール
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,POSプロフィール
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,SMSの設定を更新してください
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,時間ログ{0}は請求済です
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,無担保ローン
@@ -3351,14 +3355,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,シリアル番号あり
 DocType: Employee,Date of Issue,発行日
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: {1}のための{0}から
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},行#{0}:項目の設定サプライヤー{1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},行#{0}:項目の設定サプライヤー{1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,ウェブサイトのイメージ{0}アイテムに添付{1}が見つかりません
 DocType: Issue,Content Type,コンテンツタイプ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,コンピュータ
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,ウェブサイト上の複数のグループでこのアイテムを一覧表示します。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,アカウントで他の通貨の使用を可能にするには「複数通貨」オプションをチェックしてください
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,アイテム:{0}はシステムに存在しません
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,凍結された値を設定する権限がありません
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,アイテム:{0}はシステムに存在しません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,凍結された値を設定する権限がありません
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,未照合のエントリーを取得
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,請求書の日付から
 DocType: Cost Center,Budgets,予算
@@ -3373,9 +3377,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,アイテムの陸揚費用を計算するために、追加の費用を更新してください
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,電気
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),価値差違合計(出 - 入)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,行{0}:為替レートは必須です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,行{0}:為替レートは必須です
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},従業員{0}のユーザーIDが未設定です。
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,保証請求元
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,デフォルトの出庫元倉庫
 DocType: Item,Customer Code,顧客コード
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},{0}のための誕生日リマインダー
@@ -3395,7 +3398,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,注文数
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,項目{0}が無効になっています
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,在庫凍結
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},からと期間、繰り返しのために必須の日付までの期間{0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},からと期間、繰り返しのために必須の日付までの期間{0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,プロジェクト活動/タスク
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,給与明細を生成
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",適用のためには次のように選択されている場合の購入は、チェックする必要があります{0}
@@ -3453,9 +3456,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,総割り当てられた葉は期間中の日数以上のもの
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,アイテム{0}は在庫アイテムでなければなりません
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,デフォルト作業中倉庫
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,会計処理のデフォルト設定。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,予定日は資材要求日の前にすることはできません
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,アイテム{0}は販売アイテムでなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,会計処理のデフォルト設定。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,予定日は資材要求日の前にすることはできません
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,アイテム{0}は販売アイテムでなければなりません
 DocType: Naming Series,Update Series Number,シリーズ番号更新
 DocType: Account,Equity,株式
 DocType: Sales Order,Printing Details,印刷詳細
@@ -3469,7 +3472,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,顧客ごと割引
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,対経費
 DocType: Production Order,Production Order,製造指示
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,設置票{0}はすでに提出されています
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,設置票{0}はすでに提出されています
 DocType: Quotation Item,Against Docname,文書名に対して
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),全ての従業員(アクティブ)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,表示
@@ -3481,7 +3484,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,適切な休日リスト
 DocType: Employee,Cheque,小切手
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,シリーズ更新
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,レポートタイプは必須です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,レポートタイプは必須です
 DocType: Item,Serial Number Series,シリアル番号シリーズ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},列{1}の在庫アイテム{0}には倉庫が必須です。
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,小売・卸売
@@ -3497,7 +3500,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,出勤
 DocType: BOM,Materials,資材
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",チェックされていない場合、リストを適用先の各カテゴリーに追加しなくてはなりません
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,転記日時は必須です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,転記日時は必須です
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,購入取引用の税のテンプレート
 ,Item Prices,アイテム価格
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,発注を保存すると表示される表記内。
@@ -3508,13 +3511,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,差引計
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,{0}列のターゲット倉庫は製造注文と同じでなければなりません。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,支払ツールを使用する権限がありません
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,%s の繰り返しに「通知メールアドレス」が指定されていません
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,他の通貨を使用してエントリーを作成した後には通貨を変更することができません
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,%s の繰り返しに「通知メールアドレス」が指定されていません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,他の通貨を使用してエントリーを作成した後には通貨を変更することができません
 DocType: Company,Round Off Account,丸め誤差アカウント
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,一般管理費
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,コンサルティング
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,親顧客グループ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,変更
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,変更
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,連絡先 メール
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,スコア獲得
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""",例「マイカンパニーLLC」
@@ -3547,7 +3550,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,有効期限が切れていません
 DocType: Journal Entry,Total Debit,借方合計
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,デフォルト完成品倉庫
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,営業担当
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,営業担当
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,コールドコール(リードを育成せずに電話営業)
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMSパラメータ
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,半年ごと
@@ -3558,15 +3561,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,給与計算
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,基本料金
 DocType: GL Entry,Credit Amount,貸方金額
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,失注として設定
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,失注として設定
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,支払領収書の注意
-DocType: Customer,Credit Days Based On,与信日数基準
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,与信日数基準
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,税ルール
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,販売サイクル全体で同じレートを維持
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,ワークステーションの労働時間外のタイムログを計画します。
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1}は提出済です
 ,Items To Be Requested,要求されるアイテム
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,最新の購入料金を取得
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,最新の購入料金を取得
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),行動タイプ(毎時)に基づく請求単価
 DocType: Company,Company Info,会社情報
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent",会社メールアドレスが見つかなかったため、送信されませんでした。
@@ -3576,20 +3579,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,年始日
 DocType: Attendance,Employee Name,従業員名
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),合計(四捨五入)(会社通貨)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,会計タイプが選択されているため、グループに変換することはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,会計タイプが選択されているため、グループに変換することはできません
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,仕入(共通)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1}が変更されています。画面を更新してください。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1}が変更されています。画面を更新してください。
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,以下の日にはユーザーからの休暇申請を受け付けない
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,機会から
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,従業員給付
 DocType: Sales Invoice,Is POS,POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},梱包済数量は、行{1}のアイテム{0}の数量と等しくなければなりません
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},梱包済数量は、行{1}のアイテム{0}の数量と等しくなければなりません
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,製造数量
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,受入数
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}:{1}は存在しません
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,顧客あて請求
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,プロジェクトID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},行番号 {0}:経費請求{1}に対して保留額より大きい額は指定できません。保留額は {2} です
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},行番号 {0}:経費請求{1}に対して保留額より大きい額は指定できません。保留額は {2} です
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0}登録者追加済
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,スケジュール
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""",このコストセンターの予算を定義します。予算のアクションを設定するには、「会社リスト」を参照してください
@@ -3597,7 +3599,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,報告要素3
 ,Hub,ハブ
 DocType: GL Entry,Voucher Type,伝票タイプ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,価格表が見つからないか無効になっています
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,価格表が見つからないか無効になっています
 DocType: Expense Claim,Approved,承認済
 DocType: Pricing Rule,Price,価格
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0}から取り除かれた従業員は「退職」に設定されなければなりません
@@ -3622,7 +3624,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,契約終了日
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,任意のプロジェクトに対して、この受注を追跡します
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,上記の基準に基づいて(配送するために保留中の)受注を取り込む
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,サプライヤー見積から
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,控除の種類
 DocType: Attendance,Half Day,半日
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,最小数量
@@ -3649,17 +3650,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,前行の額
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,支払額は少なくとも1行入力してください
 DocType: POS Profile,POS Profile,POSプロフィール
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",予算や目標などを設定する期間
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,ペイメントURLメッセージ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",予算や目標などを設定する期間
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,行{0}:支払金額は残高を超えることはできません
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,未払合計
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,未払合計
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,時間ログは請求できません
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",アイテム{0}はテンプレートです。バリエーションのいずれかを選択してください
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants",アイテム{0}はテンプレートです。バリエーションのいずれかを選択してください
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,購入者
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,給与をマイナスにすることはできません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,伝票を入力してください
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,静的パラメータ
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,立替金
 DocType: Item,Item Tax,アイテムごとの税
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,サプライヤーへの材質
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,消費税の請求書
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,従業員メールアドレス
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,流動負債
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,連絡先にまとめてSMSを送信
@@ -3682,22 +3686,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,数値
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,ロゴを添付
 DocType: Customer,Commission Rate,手数料率
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,バリエーション作成
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,バリエーション作成
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,部門別休暇申請
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,カートは空です
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,実際の営業費用
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,ルートを編集することはできません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,ルートを編集することはできません
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,割当額を未調整額より多くすることはできません
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,休日に製造を許可
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,顧客の発注日
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,株式資本
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,パッケージ重量詳細
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,ペイメントゲートウェイアカウント
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,csvファイルを選択してください
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,受領・請求する
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,デザイナー
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,規約のテンプレート
 DocType: Serial No,Delivery Details,納品詳細
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},タイプ{1}のための税金テーブルの行{0}にコストセンターが必要です
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},タイプ{1}のための税金テーブルの行{0}にコストセンターが必要です
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,量がこのレベルを下回った場合、自動的に資材要求を作成します
 ,Item-wise Purchase Register,アイテムごとの仕入登録
 DocType: Batch,Expiry Date,有効期限
@@ -3718,6 +3723,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,承認予算額
 DocType: GL Entry,Is Opening,オープン
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},行{0}:借方エントリは{1}とリンクすることができません
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,アカウント{0}は存在しません
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,アカウント{0}は存在しません
 DocType: Account,Cash,現金
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,ウェブサイトや他の出版物のための略歴
diff --git a/erpnext/translations/km.csv b/erpnext/translations/km.csv
index 3ba6af2..4fa5aef 100644
--- a/erpnext/translations/km.csv
+++ b/erpnext/translations/km.csv
@@ -1,7 +1,7 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,របៀបប្រាក់បៀវត្ស
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","ជ្រើសចែកចាយប្រចាំខែ, ប្រសិនបើអ្នកចង់តាមដានដោយផ្អែកលើរដូវកាល។"
 DocType: Employee,Divorced,លែងលះគ្នា
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,ព្រមាន &amp; ‧;: ធាតុដូចគ្នាត្រូវបានបញ្ចូលច្រើនដង។
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,ព្រមាន &amp; ‧;: ធាតុដូចគ្នាត្រូវបានបញ្ចូលច្រើនដង។
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,ធាតុដែលបានធ្វើសមកាលកម្មរួចទៅហើយ
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,អនុញ្ញាតឱ្យធាតុនឹងត្រូវបានបន្ថែមជាច្រើនដងនៅក្នុងប្រតិបត្តិការ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,ផលិតផលទំនិញប្រើប្រាស់
@@ -18,7 +18,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +169,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",បញ្ឈប់ការបញ្ជាទិញផលិតផលដែលមិនអាចត្រូវបានលុបចោលឮវាជាលើកដំបូងដើម្បីបោះបង់
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* នឹងត្រូវបានគណនាក្នុងប្រតិបត្តិការនេះ។
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,ទំនាក់ទំនងអតិថិជន
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,ពីសម្ភារៈស្នើសុំ
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,ការងារដែលអ្នកដាក់ពាក្យសុំ
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,មិនមានលទ្ធផលជាច្រើនទៀត។
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,ផ្នែកច្បាប់
@@ -54,13 +53,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,ការថែទាំសុខភាព
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,ប្រចាំខែ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),ពន្យាពេលក្នុងការទូទាត់ (ថ្ងៃ)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,វិក័យប័ត្រ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,វិក័យប័ត្រ
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,រយៈពេល
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,ការពារជាតិ
 DocType: Company,Abbr,Abbr
 DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),ពិន្ទុ (0-5)
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,គ្មានយានយន្ត
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,សូមជ្រើសតារាងតម្លៃ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,សូមជ្រើសតារាងតម្លៃ
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,ការងារក្នុងវឌ្ឍនភាព
 DocType: Employee,Holiday List,បញ្ជីថ្ងៃឈប់សម្រាក
 DocType: Time Log,Time Log,កំណត់ហេតុម៉ោង
@@ -70,6 +69,7 @@
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","កំណត់ហេតុនៃសកម្មភាពអនុវត្តដោយអ្នកប្រើប្រឆាំងនឹងភារកិច្ចដែលអាចត្រូវបានប្រើសម្រាប់តាមដានពេលវេលា, វិក័យប័ត្រ។"
 ,Sales Partners Commission,គណៈកម្មាធិការលក់ដៃគូ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,អក្សរកាត់មិនអាចមានច្រើនជាង 5 តួអក្សរ
+DocType: Payment Request,Payment Request,ស្នើសុំការទូទាត់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,នេះគឺជាគណនី root និងមិនអាចត្រូវបានកែសម្រួល។
 DocType: BOM,Operations,ប្រតិបត្ដិការ
 DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,បរិមាណដែលបានស្នើសម្រាប់ការទិញ
@@ -78,16 +78,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,គីឡូក្រាម
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,បើកសម្រាប់ការងារ។
 DocType: Item Attribute,Increment,ចំនួនបន្ថែម
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,ការកំណត់បានតាមរយៈការបាត់ខ្លួន
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,ជ្រើសឃ្លាំង ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,ការផ្សព្វផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,ក្រុមហ៊ុនដូចគ្នាត្រូវបានបញ្ចូលច្រើនជាងម្ដង
 DocType: Employee,Married,រៀបការជាមួយ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,ទទួលបានធាតុពី
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,សម្របសម្រួល
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,គ្រឿងទេស
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,ការអានទី 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,ធ្វើឱ្យធាតុរបស់ធនាគារ
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,ធ្វើឱ្យធាតុរបស់ធនាគារ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,មូលនិធិសោធននិវត្តន៍
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,ឃ្លាំងគឺជាចាំបាច់បើសិនជាប្រភេទគណនីគឺឃ្លាំង
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,ឃ្លាំងគឺជាចាំបាច់បើសិនជាប្រភេទគណនីគឺឃ្លាំង
 DocType: SMS Center,All Sales Person,ការលក់របស់បុគ្គលទាំងអស់
 DocType: Lead,Person Name,ឈ្មោះបុគ្គល
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","ពិនិត្យមើលប្រសិនបើកើតឡើងលំដាប់, ដោះធីកដើម្បីបញ្ឈប់ការកើតឡើងឬដាក់កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ឱ្យបានត្រឹមត្រូវ"
@@ -109,7 +111,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,ការចម្លងពីធាតុគ្រុប
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,ការបើកចូល
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,ការចំណាយបន្ថែមទៀត
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,គណនីប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់ដែលមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅជាក្រុម។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,គណនីប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់ដែលមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅជាក្រុម។
 DocType: Lead,Product Enquiry,ផលិតផលសំណួរ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,សូមបញ្ចូលក្រុមហ៊ុនដំបូង
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,សូមជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុនដំបូង
@@ -134,7 +136,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,ការចំណាយភាគហ៊ុន
 DocType: Newsletter,Email Sent?,អ៊ីម៉ែល?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,ចូល contra
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,បង្ហាញកំណត់ហេតុម៉ោង
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,បង្ហាញកំណត់ហេតុម៉ោង
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,ឥណទានក្នុងក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ
 DocType: Delivery Note,Installation Status,ស្ថានភាពនៃការដំឡើង
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,ការផ្គត់ផ្គង់សម្ភារៈសម្រាប់ការទិញសាច់ឆៅ
@@ -164,7 +166,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,ជ្រើសលក្ខខណ្ឌ
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,ការបញ្ជាទិញការលក់
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,ការវាយតម្លៃ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,កំណត់ជាលំនាំដើម
 ,Purchase Order Trends,ទិញលំដាប់និន្នាការ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,បម្រុងទុកស្លឹកសម្រាប់ឆ្នាំនេះ។
 DocType: Earning Type,Earning Type,ប្រភេទការរកប្រាក់ចំណូល
@@ -210,7 +211,7 @@
 DocType: Pricing Rule,Supplier Type,ប្រភេទក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់
 DocType: Item,Publish in Hub,បោះពុម្ពផ្សាយនៅក្នុងមជ្ឈមណ្ឌល
 ,Terretory,Terretory
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,សម្ភារៈស្នើសុំ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,សម្ភារៈស្នើសុំ
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,ធ្វើឱ្យទាន់សម័យបោសសំអាតកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Item,Purchase Details,ពត៌មានលំអិតទិញ
 DocType: Employee,Relation,ការទំនាក់ទំនង
@@ -231,10 +232,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,មានចុងក្រោយ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,អតិបរមា 5 តួអក្សរ
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,ការអនុម័តចាកចេញដំបូងក្នុងបញ្ជីនេះនឹងត្រូវបានកំណត់ជាលំនាំដើមចាកចេញការអនុម័ត
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,រៀន
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,រៀន
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,តម្លៃសកម្មភាពដោយបុគ្គលិក
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,ការកំណត់សម្រាប់គណនី
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,គ្រប់គ្រងការលក់បុគ្គលដើមឈើ។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,មូលប្បទានប័ត្រឆ្នើមនិងប្រាក់បញ្ញើដើម្បីជម្រះ
 DocType: Item,Synced With Hub,ធ្វើសមកាលកម្មជាមួយនឹងការហាប់
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,ពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ
 DocType: Item,Variant Of,វ៉ារ្យ៉ង់របស់
@@ -249,7 +251,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,ជូនដំណឹងដោយអ៊ីមែលនៅលើការបង្កើតសម្ភារៈស្នើសុំដោយស្វ័យប្រវត្តិ
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,រូបិយប័ណ្ណពហុ
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,ប្រភេទវិក័យប័ត្រ
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,ដឹកជញ្ជូនចំណាំ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,ដឹកជញ្ជូនចំណាំ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,ការរៀបចំពន្ធ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,ចូលការទូទាត់ត្រូវបានកែប្រែបន្ទាប់ពីអ្នកបានទាញវា។ សូមទាញវាម្តងទៀត។
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,សង្ខេបសម្រាប់សប្តាហ៍នេះនិងសកម្មភាពដែលមិនទាន់សម្រេច
@@ -263,12 +265,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,ធាតុនេះគឺជាគំរូមួយនិងមិនអាចត្រូវបានប្រើនៅក្នុងការតិបត្តិការ។ គុណលក្ខណៈធាតុនឹងត្រូវបានចម្លងចូលទៅក្នុងវ៉ារ្យ៉ង់នោះទេលុះត្រាតែ &#39;គ្មាន&#39; ចម្លង &#39;ត្រូវបានកំណត់
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,ចំនួនសរុបត្រូវបានចាត់ទុកថាសណ្តាប់ធ្នាប់
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",រចនាបុគ្គលិក (ឧនាយកប្រតិបត្តិនាយកជាដើម) ។
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,សូមបញ្ចូល &#39;ធ្វើម្តងទៀតនៅថ្ងៃនៃខែ&#39; តម្លៃវាល
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,សូមបញ្ចូល &#39;ធ្វើម្តងទៀតនៅថ្ងៃនៃខែ&#39; តម្លៃវាល
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,អត្រាដែលរូបិយវត្ថុរបស់អតិថិជនត្រូវបានបម្លែងទៅជារូបិយប័ណ្ណមូលដ្ឋានរបស់អតិថិជន
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","ដែលមាននៅក្នុង Bom, ដឹកជញ្ជូនចំណាំ, ការទិញវិក័យប័ត្រ, ការបញ្ជាទិញផលិតផល, ការទិញលំដាប់, ទទួលទិញ, លក់វិក័យប័ត្រ, ការលក់លំដាប់, ហ៊ុនធាតុ, Timesheet"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,អត្រាអាករ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,ជ្រើសធាតុ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,បម្លែងទៅនឹងការមិនគ្រុប
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,ជ្រើសធាតុ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,បម្លែងទៅនឹងការមិនគ្រុប
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,ទទួលទិញត្រូវតែត្រូវបានដាក់ជូន
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,បាច់ (ច្រើន) នៃវត្ថុមួយ។
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,វិក័យប័ត្រកាលបរិច្ឆេទ
@@ -301,7 +303,7 @@
 DocType: Workstation,Consumable Cost,ការចំណាយរបស់អតិថិជនបាន
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,កាលបរិច្ឆេទយានយន្ត
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,ពេទ្យ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,ហេតុផលសម្រាប់ការសម្រក
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,ហេតុផលសម្រាប់ការសម្រក
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,ឱកាសការងារ
 DocType: Employee,Single,នៅលីវ
 DocType: Issue,Attachment,ឯកសារភ្ជាប់
@@ -310,7 +312,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,រាល់ឆ្នាំ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,សូមបញ្ចូលមជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយ
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,សណ្តាប់ធ្នាប់ការលក់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,ជាមធ្យម។ អត្រាការលក់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,ជាមធ្យម។ អត្រាការលក់
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,ការចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទនៃការបញ្ជាទិញនាពេលបច្ចុប្បន្នរបស់រយៈពេល
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,បរិមាណនិងអត្រាការប្រាក់
 DocType: Delivery Note,% Installed,% ដែលបានដំឡើង
@@ -336,7 +338,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,ចៅហ្វាយថ្ងៃឈប់សម្រាក។
 DocType: Material Request Item,Required Date,កាលបរិច្ឆេទដែលបានទាមទារ
 DocType: Delivery Note,Billing Address,វិក័យប័ត្រអាសយដ្ឋាន
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,សូមបញ្ចូលលេខកូដធាតុ។
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,សូមបញ្ចូលលេខកូដធាតុ។
 DocType: BOM,Costing,ចំណាយថវិកាអស់
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",ប្រសិនបើបានធីកចំនួនប្រាក់ពន្ធដែលនឹងត្រូវបានចាត់ទុកជាបានរួមបញ្ចូលរួចហើយនៅក្នុងអត្រាការបោះពុម្ព / បោះពុម្ពចំនួនទឹកប្រាក់
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,សរុប Qty
@@ -405,9 +407,8 @@
 To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**",** ចែកចាយប្រចាំខែ ** អាចជួយអ្នកបានចែកចាយថវិការបស់អ្នកនៅទូទាំងខែប្រសិនបើអ្នកមានរដូវនៅក្នុងអាជីវកម្មរបស់អ្នក។ ដើម្បីចែកចាយថវិការដោយប្រើការចែកចាយការនេះកំណត់ការចែកចាយប្រចាំខែ ** ** នៅក្នុងមជ្ឈមណ្ឌលនេះបាន ** ** ចំនាយ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,បានរកឃើញនៅក្នុងតារាងវិក័យប័ត្រកំណត់ត្រាគ្មាន
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,សូមជ្រើសប្រភេទក្រុមហ៊ុននិងបក្សទីមួយ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,ហិរញ្ញវត្ថុ / ស្មើឆ្នាំ។
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,ហិរញ្ញវត្ថុ / ស្មើឆ្នាំ។
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","សូមអភ័យទោស, សៀរៀល, Nos មិនអាចត្រូវបានបញ្ចូលគ្នា"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,ធ្វើឱ្យការលក់សណ្តាប់ធ្នាប់
 DocType: Project Task,Project Task,គម្រោងការងារ
 ,Lead Id,ការនាំមុខលេខសម្គាល់
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,សម្ពោធសរុប
@@ -417,7 +418,7 @@
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,វិក័យប័ត្រនិងការដឹកជញ្ជូនស្ថានភាព
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,អតិថិជនម្តងទៀត
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,ការបម្រុងទុក
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,ត្រឡប់មកវិញការលក់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,ត្រឡប់មកវិញការលក់
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,ជ្រើសការបញ្ជាទិញលក់ដែលអ្នកចង់បង្កើតការបញ្ជាទិញផលិតកម្ម។
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),ថ្លែងដោយហាងទំនិញ (ទម្លាក់នាវា)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,សមាសភាគប្រាក់បៀវត្ស។
@@ -431,7 +432,7 @@
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,វិក័យប័ត្រ AMT
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,មួយឃ្លាំងសមប្រឆាំងនឹងធាតុដែលភាគហ៊ុនត្រូវបានធ្វើឡើង។
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,អតិថិជនរបស់អ្នកលក់
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,ផលិតកម្មលំដាប់គឺចាំបាច់
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,ផលិតកម្មលំដាប់គឺចាំបាច់
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,ការសរសេរសំណើរ
 DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,ក្រុមហ៊ុនឆ្នាំសារពើពន្ធ
 DocType: Packing Slip Item,DN Detail,ពត៌មានលំអិត DN
@@ -448,23 +449,22 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,សូមបញ្ចូលបង្កាន់ដៃទិញលើកដំបូង
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,ដាក់ឈ្មោះអ្នកផ្គត់ផ្គង់ដោយ
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,អត្រាផ្សារលំនាំដើម
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,កាលវិភាគថែទាំ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,កាលវិភាគថែទាំ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","បន្ទាប់មក Pricing ក្បួនត្រូវបានត្រងចេញដោយផ្អែកលើអតិថិជន, ក្រុមអតិថិជនដែនដី, ហាងទំនិញ, ប្រភេទហាងទំនិញ, យុទ្ធនាការ, ការលក់ដៃគូល"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,ការផ្លាស់ប្តូរសុទ្ធនៅសារពើភ័ណ្ឌ
 DocType: Employee,Passport Number,លេខលិខិតឆ្លងដែន
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,កម្មវិធីគ្រប់គ្រង
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,ពីការទទួលទិញ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,ធាតុដូចគ្នាត្រូវបានបញ្ចូលច្រើនដង។
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,ធាតុដូចគ្នាត្រូវបានបញ្ចូលច្រើនដង។
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,អ្នកទទួលប៉ារ៉ាម៉ែត្រ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,&#39;ដោយផ្អែកលើ &quot;និង&quot; ក្រុមតាម&#39; មិនអាចជាដូចគ្នា
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,ការលក់មនុស្សគោលដៅ
 DocType: Production Order Operation,In minutes,នៅក្នុងនាទី
 DocType: Issue,Resolution Date,ការដោះស្រាយកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,ឈ្មោះអតិថិជនដោយ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,បម្លែងទៅជាក្រុម
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,បម្លែងទៅជាក្រុម
 DocType: Activity Cost,Activity Type,ប្រភេទសកម្មភាព
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបញ្ជូន
-DocType: Customer,Fixed Days,ថ្ងៃថេរ
+DocType: Supplier,Fixed Days,ថ្ងៃថេរ
 DocType: Sales Invoice,Packing List,បញ្ជីវេចខ្ចប់
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,ការបញ្ជាទិញដែលបានផ្ដល់ទៅឱ្យអ្នកផ្គត់ផ្គង់។
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,បោះពុម្ពផ្សាយ
@@ -477,6 +477,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,ជាក់ស្តែងពេលវេលាចាប់ផ្ដើម
 DocType: BOM Operation,Operation Time,ប្រតិបត្ដិការពេលវេលា
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,ប្រធានផ្នែកលក់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,ក្រុមដើម្បីគ្រុប
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,បិទការសរសេរចំនួនទឹកប្រាក់
 DocType: Journal Entry,Bill No,គ្មានវិក័យប័ត្រ
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,ប្រចាំត្រីមាស
@@ -487,9 +488,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,ពត៌មានលំអិតផ្សេងទៀត
 DocType: Account,Accounts,គណនី
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,ទីផ្សារ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,ចូលក្នុងការទូទាត់ត្រូវបានបង្កើតឡើងរួចទៅហើយ
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,ដើម្បីតាមដានធាតុនៅក្នុងការលក់និងទិញដោយផ្អែកលើឯកសារសម្គាល់របស់ពួកគេ NOS ។ នេះក៏អាចត្រូវបានគេប្រើដើម្បីតាមដានព័ត៌មានលម្អិតធានានៃផលិតផល។
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,ហ៊ុននាពេលបច្ចុប្បន្ន
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,វិក័យប័ត្រសរុបនៅឆ្នាំនេះ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,វិក័យប័ត្រសរុបនៅឆ្នាំនេះ
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,ការចំណាយដែលបានរួមបញ្ចូលនៅក្នុងការវាយតម្លៃ
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,ផ្តល់ជូននូវលេខសម្គាល់នៅក្នុងក្រុមហ៊ុនអ៊ីម៉ែលដែលបានចុះឈ្មោះ
 DocType: Hub Settings,Seller City,ទីក្រុងអ្នកលក់
@@ -517,7 +519,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,សូមជ្រើសយកថ្ងៃឈប់សម្រាកប្រចាំសប្តាហ៍
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,ពេលវេលាដែលបានគ្រោងបញ្ចប់
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,ការលក់បុគ្គលធាតុគោលដៅអថេរ Group និងក្រុមហ៊ុនដែលមានប្រាជ្ញា
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,គណនីប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់ដែលមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅជាសៀវភៅ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,គណនីប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់ដែលមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅជាសៀវភៅ
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,ការទិញរបស់អតិថិជនលំដាប់គ្មាន
 DocType: Employee,Cell Number,លេខទូរស័ព្ទ
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,សម្ភារៈដោយស្វ័យប្រវត្តិសំណើបង្កើត
@@ -529,7 +531,7 @@
 DocType: Item Group,Website Specifications,ជាក់លាក់វេបសាយ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,គណនីថ្មី
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,ធាតុគណនេយ្យអាចត្រូវបានធ្វើប្រឆាំងនឹងការថ្នាំងស្លឹក។ ធាតុប្រឆាំងនឹងក្រុមដែលមិនត្រូវបានអនុញ្ញាត។
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,មិនអាចធ្វើឱ្យឬបោះបង់ Bom ជាវាត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹង BOMs ផ្សេងទៀត
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,មិនអាចធ្វើឱ្យឬបោះបង់ Bom ជាវាត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹង BOMs ផ្សេងទៀត
 DocType: Opportunity,Maintenance,ការថែរក្សា
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,តម្លៃគុណលក្ខណៈធាតុ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64,Sales campaigns.,យុទ្ធនាការលក់។
@@ -564,7 +566,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,សូមបញ្ចូលធាតុដំបូង
 DocType: Account,Liability,ការទទួលខុសត្រូវ
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,តម្លៃលំនាំដើមនៃគណនីទំនិញលក់
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,បញ្ជីតម្លៃដែលមិនបានជ្រើស
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,បញ្ជីតម្លៃដែលមិនបានជ្រើស
 DocType: Employee,Family Background,ប្រវត្តិក្រុមគ្រួសារ
 DocType: Process Payroll,Send Email,ផ្ញើអ៊ីមែល
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,គ្មានសិទ្ធិ
@@ -573,7 +575,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,ធាតុជាមួយនឹង weightage ខ្ពស់ជាងនេះនឹងត្រូវបានបង្ហាញដែលខ្ពស់ជាង
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,ពត៌មានលំអិតធនាគារការផ្សះផ្សា
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,វិកិយប័ត្ររបស់ខ្ញុំ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,វិកិយប័ត្ររបស់ខ្ញុំ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,រកមិនឃើញបុគ្គលិក
 DocType: Purchase Order,Stopped,បញ្ឈប់
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,ប្រសិនបើមានអ្នកលក់មួយម៉ៅការបន្ត
@@ -586,7 +588,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,ចំនួនវិក័យប័ត្រអប្បបរមា
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","ថ្ងៃនៃខែដែលវិក័យប័ត្រដោយស្វ័យប្រវត្តិនឹងត្រូវបានបង្កើតឧ 05, 28 ល"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,ពិន្ទុត្រូវតែតិចជាងឬស្មើនឹង 5
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,កំណត់ត្រា C-សំណុំបែបបទ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,កំណត់ត្រា C-សំណុំបែបបទ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,ហាងទំនិញនិងអតិថិជន
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,ការកំណត់សង្ខេបអ៊ីម៉ែល
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,ការគាំទ្រសំណួរពីអតិថិជន។
@@ -596,7 +598,7 @@
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,ស្ថានភាពបញ្ចប់
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,គោលដៅឃ្លាំង
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,អនុញ្ញាតឱ្យមានការចែកចាយឬទទួលបានជាងរីករាយជាមួយនឹងភាគរយ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,គេរំពឹងថាការដឹកជញ្ជូនមិនអាចកាលបរិច្ឆេទត្រូវតែមុនពេលការលក់លំដាប់កាលបរិច្ឆេទ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,គេរំពឹងថាការដឹកជញ្ជូនមិនអាចកាលបរិច្ឆេទត្រូវតែមុនពេលការលក់លំដាប់កាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,នាំចូលវត្តមាន
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,ក្រុមធាតុទាំងអស់
 DocType: Process Payroll,Activity Log,សកម្មភាពកំណត់ហេតុ
@@ -625,7 +627,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,ភាគហ៊ុនលំអិត
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,តម្លៃគម្រោង
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,ចំណុចនៃការលក់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","សមតុល្យគណនីរួចហើយនៅក្នុងឥណទាន, អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់ទឹកប្រាក់ត្រូវតែ &quot;ជា&quot; ឥណពន្ធ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","សមតុល្យគណនីរួចហើយនៅក្នុងឥណទាន, អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់ទឹកប្រាក់ត្រូវតែ &quot;ជា&quot; ឥណពន្ធ"
 DocType: Account,Balance must be,មានតុល្យភាពត្រូវតែមាន
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,តម្លៃបោះពុម្ពផ្សាយ
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,សារពាក្យបណ្តឹងលើការចំណាយបានច្រានចោល
@@ -642,12 +644,13 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,ត្រូវបានម៉ៅការបន្ត
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,តម្លៃគុណលក្ខណៈធាតុ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,មើលអតិថិជន
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,បង្កាន់ដៃទិញ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,បង្កាន់ដៃទិញ
 ,Received Items To Be Billed,ទទួលបានធាតុដែលនឹងត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយ
 DocType: Employee,Ms,លោកស្រី
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,អត្រាប្តូរប្រាក់រូបិយប័ណ្ណមេ។
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,អត្រាប្តូរប្រាក់រូបិយប័ណ្ណមេ។
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,សម្ភារៈផែនការសម្រាប់ការអនុសភា
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,សូមជ្រើសប្រភេទឯកសារនេះជាលើកដំបូង
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,រទេះទៅ
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,ទុកឱ្យ Encashment ចំនួនទឹកប្រាក់
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,តម្រូវការ Qty
 DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,ចំនួនសរុប
@@ -676,7 +679,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,តម្លៃចេញសរុប
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,បើកកាលបរិច្ឆេទនិងថ្ងៃផុតកំណត់គួរតែត្រូវបាននៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធដូចគ្នា
 DocType: Lead,Request for Information,សំណើសុំព័ត៌មាន
-DocType: Payment Tool,Paid,Paid
+DocType: Payment Request,Paid,Paid
 DocType: Salary Slip,Total in words,សរុបនៅក្នុងពាក្យ
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,កាលបរិច្ឆេទពេលវេលានាំមុខ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,គឺជាចាំបាច់។ ប្រហែលជាកំណត់ត្រាប្តូររូបិយប័ណ្ណដែលមិនត្រូវបានបង្កើតឡើងសម្រាប់
@@ -688,28 +691,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,អថេរ
 ,Company Name,ឈ្មោះក្រុមហ៊ុន
 DocType: SMS Center,Total Message(s),សារសរុប (s បាន)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,ជ្រើសធាតុសម្រាប់ការផ្ទេរ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,ជ្រើសធាតុសម្រាប់ការផ្ទេរ
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,ការបញ្ចុះតម្លៃបន្ថែមទៀតភាគរយ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,មើលបញ្ជីនៃការជួយវីដេអូទាំងអស់
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,ជ្រើសប្រធានគណនីរបស់ធនាគារនេះដែលជាកន្លែងដែលការត្រួតពិនិត្យត្រូវបានតម្កល់ទុក។
 DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើដើម្បីកែសម្រួលអត្រាតំលៃបញ្ជីនៅក្នុងប្រតិបត្តិការ
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,អតិបរមា Qty
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,គីមី
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,ធាតុទាំងអស់ត្រូវបានបញ្ជូនរួចហើយសម្រាប់ការបញ្ជាទិញផលិតផលនេះ។
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,ធាតុទាំងអស់ត្រូវបានបញ្ជូនរួចហើយសម្រាប់ការបញ្ជាទិញផលិតផលនេះ។
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,ជ្រើសបើកប្រាក់បៀវត្សឆ្នាំនិងខែ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",សូមចូលទៅកាន់ក្រុមដែលសមស្រប (ជាធម្មតាពាក្យស្នើសុំរបស់មូលនិធិ&gt; ទ្រព្យបច្ចុប្បន្ន&gt; គណនីធនាគារនិងបង្កើតគណនីថ្មីមួយ (ដោយចុចលើ Add កុមារ) នៃប្រភេទ &quot;ធនាគារ&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,តម្លៃអគ្គិសនី
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,កុំផ្ញើបុគ្គលិករំលឹកខួបកំណើត
 DocType: Opportunity,Walk In,ដើរក្នុង
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,ធាតុភាគហ៊ុន
 DocType: Item,Inspection Criteria,លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យអធិការកិច្ច
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,មែកធាងនៃមជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយ finanial ។
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,មែកធាងនៃមជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយ finanial ។
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,ផ្ទេរប្រាក់
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,ផ្ទុកឡើងក្បាលលិខិតនិងស្លាកសញ្ញារបស់អ្នក។ (អ្នកអាចកែសម្រួលពួកវានៅពេលក្រោយ) ។
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,សេត
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),អ្នកដឹកនាំការទាំងអស់ (ការបើកចំហ)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,ទទួលបានការវិវត្តបង់ប្រាក់
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,ភ្ជាប់រូបភាពរបស់អ្នក
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,ធ្វើឱ្យ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,ធ្វើឱ្យ
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,ចំនួនសរុបនៅក្នុងពាក្យ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,មានកំហុស។ ហេតុផលមួយដែលអាចនឹងត្រូវបានប្រហែលជាដែលអ្នកមិនបានរក្សាទុកសំណុំបែបបទ។ សូមទាក់ទង support@erpnext.com ប្រសិនបើបញ្ហានៅតែបន្តកើតមាន។
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,កន្ត្រកទំនិញរបស់ខ្ញុំ
@@ -741,9 +745,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,ក្រុមហ៊ុនផលិត
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,ធាតុបង្កាន់ដៃទិញ
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,ឃ្លាំងត្រូវបានបម្រុងទុកនៅក្នុងការលក់លំដាប់ / ឃ្លាំងទំនិញបានបញ្ចប់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,ចំនួនលក់
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,ម៉ោងកំណត់ហេតុ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,អ្នកគឺជាអ្នកដែលមានការយល់ព្រមចំណាយសម្រាប់កំណត់ត្រានេះ។ សូមធ្វើឱ្យទាន់សម័យនេះ &#39;ស្ថានភាព&#39; និងរក្សាទុក
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,ចំនួនលក់
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,ម៉ោងកំណត់ហេតុ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,អ្នកគឺជាអ្នកដែលមានការយល់ព្រមចំណាយសម្រាប់កំណត់ត្រានេះ។ សូមធ្វើឱ្យទាន់សម័យនេះ &#39;ស្ថានភាព&#39; និងរក្សាទុក
 DocType: Serial No,Creation Document No,ការបង្កើតឯកសារគ្មាន
 DocType: Issue,Issue,បញ្ហា
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,គណនីមិនត្រូវគ្នាជាមួយក្រុមហ៊ុន
@@ -754,7 +758,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,រដ្ឋការដឹកជញ្ជូន
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,ធាតុត្រូវបានបន្ថែមដោយប្រើ &quot;ចូរក្រោកធាតុពីការទិញបង្កាន់ដៃ &#39;ប៊ូតុង
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,ចំណាយការលក់
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,ទិញស្ដង់ដារ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,ទិញស្ដង់ដារ
 DocType: GL Entry,Against,ប្រឆាំងនឹងការ
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,ចំណាយលើការលក់លំនាំដើមរបស់មជ្ឈមណ្ឌល
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,ដៃគូអនុវត្ដន៍
@@ -791,7 +795,7 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,លេខចុះបញ្ជីក្រុមហ៊ុនសម្រាប់ជាឯកសារយោងរបស់អ្នក។ ចំនួនពន្ធល
 DocType: Sales Partner,Distributor,ចែកចាយ
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,ការដើរទិញឥវ៉ាន់វិធានការដឹកជញ្ជូនក្នុងកន្រ្តក
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',សូមកំណត់ &#39;អនុវត្តការបញ្ចុះតម្លៃបន្ថែមទៀតនៅលើ &quot;
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',សូមកំណត់ &#39;អនុវត្តការបញ្ចុះតម្លៃបន្ថែមទៀតនៅលើ &quot;
 ,Ordered Items To Be Billed,ធាតុបញ្ជាឱ្យនឹងត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,ពីជួរមានដើម្បីឱ្យមានតិចជាងដើម្បីជួរ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,ជ្រើសកំណត់ហេតុនិងការដាក់ស្នើវេលាម៉ោងដើម្បីបង្កើតវិក័យប័ត្រលក់ថ្មី។
@@ -799,7 +803,6 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,ការកាត់
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,ការចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទនៃការរយៈពេលបច្ចុប្បន្នរបស់វិក័យប័ត្រ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,នេះបាច់កំណត់ហេតុម៉ោងត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយ។
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,បង្កើតឱកាសការងារ
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,ទុកឱ្យដោយគ្មានការបង់
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,កំហុសក្នុងការធ្វើផែនការការកសាងសមត្ថភាព
 ,Trial Balance for Party,អង្គជំនុំតុល្យភាពសម្រាប់ការគណបក្ស
@@ -824,7 +827,7 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,លំនាំដើមធាតុគ្រុប
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,មូលដ្ឋានទិន្នន័យដែលបានផ្គត់ផ្គង់។
 DocType: Account,Balance Sheet,តារាងតុល្យការ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',មជ្ឈមណ្ឌលចំណាយសម្រាប់ធាតុដែលមានលេខកូដធាតុ &quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',មជ្ឈមណ្ឌលចំណាយសម្រាប់ធាតុដែលមានលេខកូដធាតុ &quot;
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,មនុស្សម្នាក់ដែលលក់របស់អ្នកនឹងទទួលបាននូវការរំលឹកមួយនៅលើកាលបរិច្ឆេទនេះដើម្បីទាក់ទងអតិថិជន
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",គណនីដែលមានបន្ថែមទៀតអាចត្រូវបានធ្វើក្រោមការក្រុមនោះទេតែធាតុដែលអាចត្រូវបានធ្វើប្រឆាំងនឹងការដែលមិនមែនជាក្រុម
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,ពន្ធនិងការកាត់ប្រាក់ខែផ្សេងទៀត។
@@ -843,7 +846,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,ឆ្នាំសារពើពន្ធនាពេលបច្ចុប្បន្ន
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,បិទការសរុបមូល
 DocType: Lead,Call,ការហៅ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,&quot;ធាតុ&quot; មិនអាចទទេ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,&quot;ធាតុ&quot; មិនអាចទទេ
 ,Trial Balance,អង្គជំនុំតុល្យភាព
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,ការរៀបចំបុគ្គលិក
 apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,"Grid """,ក្រឡាចត្រង្គ &quot;
@@ -852,11 +855,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,ការងារធ្វើ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,សូមបញ្ជាក់គុណលក្ខណៈយ៉ាងហោចណាស់មួយនៅក្នុងតារាងលក្ខណៈ
 DocType: Contact,User ID,លេខសម្គាល់អ្នកប្រើ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,មើលសៀវភៅ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,មើលសៀវភៅ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,ដំបូងបំផុត
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",ធាតុមួយពូលមានឈ្មោះដូចគ្នាសូមប្ដូរឈ្មោះធាតុឬប្ដូរឈ្មោះធាតុដែលជាក្រុម
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,ផលិតប្រឆាំងនឹងការលក់សណ្តាប់ធ្នាប់
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,នៅសល់នៃពិភពលោក
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,នៅសល់នៃពិភពលោក
 ,Budget Variance Report,របាយការណ៍អថេរថវិការ
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,បង់សរុបបាន
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186,Dividends Paid,ភាគលាភបង់ប្រាក់
@@ -912,7 +915,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,គ្រាប់បាល់បញ្ចូលទី
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,កែសម្រួលការបរិយាយ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,គេរំពឹងថាកាលបរិច្ឆេទដឹកជញ្ជូនគឺតិចជាងចាប់ផ្ដើមគំរោងកាលបរិច្ឆេទ។
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,សម្រាប់ផ្គត់ផ្គង់
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,សម្រាប់ផ្គត់ផ្គង់
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,ការកំណត់ប្រភេទគណនីជួយក្នុងការជ្រើសគណនីនេះក្នុងប្រតិបតិ្តការ។
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),សម្ពោធសរុប (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,ចេញសរុប
@@ -947,17 +950,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,តម្លៃលំដាប់សរុប
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,អាហារ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,ជួរ Ageing 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,អ្នកអាចធ្វើឱ្យពេលវេលាជាគ្រាន់តែជាកំណត់ហេតុប្រឆាំងទៅនឹងគោលបំណងផលិតកម្មដែលបានដាក់ជូន
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,អ្នកអាចធ្វើឱ្យពេលវេលាជាគ្រាន់តែជាកំណត់ហេតុប្រឆាំងទៅនឹងគោលបំណងផលិតកម្មដែលបានដាក់ជូន
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,គ្មានការមើល
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",ការពិពណ៌នាទៅទំនាក់ទំនងនាំ។
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,ប្រតិបត្តិការមិនអាចត្រូវបានទុកឱ្យនៅទទេ។
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,ប្រតិបត្តិការមិនអាចត្រូវបានទុកឱ្យនៅទទេ។
 ,Delivered Items To Be Billed,ធាតុដែលបានផ្តល់ជូននឹងត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,ឃ្លាំងមិនអាចត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរសម្រាប់លេខស៊េរី
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,ការបញ្ចុះតម្លៃជាមធ្យម
 DocType: Address,Utilities,ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,គណនេយ្យ
 DocType: Features Setup,Features Setup,ការរៀបចំលក្ខណៈពិសេស
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,មើលលិខិតផ្តល់ជូន
 DocType: Item,Is Service Item,តើមានធាតុសេវា
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,រយៈពេលប្រើប្រាស់មិនអាចមានការបែងចែកការឈប់សម្រាកនៅខាងក្រៅក្នុងរយៈពេល
 DocType: Activity Cost,Projects,គម្រោងការ
@@ -981,7 +983,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,ចាប់ពី Datetime
 DocType: Email Digest,For Company,សម្រាប់ក្រុមហ៊ុន
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,កំណត់ហេតុនៃការទំនាក់ទំនង។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់នៃការទិញ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់នៃការទិញ
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,ការដឹកជញ្ជូនឈ្មោះអាសយដ្ឋាន
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,គំនូសតាងគណនី
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,លក្ខខណ្ឌមាតិកា
@@ -1008,7 +1010,7 @@
 DocType: Email Digest,Bank Balance,ធនាគារតុល្យភាព
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.",ទម្រង់យ៉ូបបានទាមទារលក្ខណៈសម្បត្តិល
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,សមតុល្យគណនី
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,វិធានពន្ធសម្រាប់កិច្ចការជំនួញ។
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,វិធានពន្ធសម្រាប់កិច្ចការជំនួញ។
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,ប្រភេទនៃឯកសារដែលបានប្ដូរឈ្មោះ។
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,យើងទិញធាតុនេះ
 DocType: Address,Billing,វិក័យប័ត្រ
@@ -1019,7 +1021,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Sub Assemblies,សភាអនុ
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,ទៅតម្លៃ
 DocType: Supplier,Stock Manager,ភាគហ៊ុនប្រធានគ្រប់គ្រង
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,គ្រូពេទ្យប្រហែលជាវេចខ្ចប់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,គ្រូពេទ្យប្រហែលជាវេចខ្ចប់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,ការិយាល័យសំរាប់ជួល
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,ការកំណត់ច្រកចេញចូលការរៀបចំសារជាអក្សរ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,នាំចូលបានបរាជ័យ!
@@ -1028,7 +1030,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,អ្នកវិភាគ
 DocType: Item,Inventory,សារពើភ័ណ្ឌ
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",ដើម្បីបើកការ«ចំណុចនៃការលក់«ទស្សនៈ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,ការទូទាត់មិនអាចត្រូវបានធ្វើឡើងសម្រាប់រទេះទទេ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,ការទូទាត់មិនអាចត្រូវបានធ្វើឡើងសម្រាប់រទេះទទេ
 DocType: Item,Sales Details,ពត៌មានលំអិតការលក់
 DocType: Opportunity,With Items,ជាមួយនឹងការធាតុ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,នៅក្នុង qty
@@ -1045,13 +1047,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,រកឃើញនៅក្នុងតារាងគ្មានប្រាក់បង់ការកត់ត្រា
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមក្នុងឆ្នាំហិរញ្ញវត្ថុ
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,បទពិសោធន៍សរុប
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,គ្រូពេទ្យប្រហែលជាវេចខ្ចប់ (s) បានត្រូវបានលុបចោល
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,គ្រូពេទ្យប្រហែលជាវេចខ្ចប់ (s) បានត្រូវបានលុបចោល
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,លំហូរសាច់ប្រាក់ចេញពីការវិនិយោគ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,ការចោទប្រកាន់ការដឹកជញ្ជូននិងការបញ្ជូនបន្ត
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,គ្មានការលក់សណ្តាប់ធ្នាប់
 DocType: Item Group,Item Group Name,ធាតុឈ្មោះក្រុម
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,គេយក
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,ផ្ទេរសម្រាប់ការផលិតសម្ភារៈ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,ផ្ទេរសម្រាប់ការផលិតសម្ភារៈ
 DocType: Pricing Rule,For Price List,សម្រាប់តារាងតម្លៃ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,ស្វែងរកប្រតិបត្តិ
 DocType: Maintenance Schedule,Schedules,កាលវិភាគ
@@ -1059,7 +1061,7 @@
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,ពត៌មានលំអិត Bom គ្មាន
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបញ្ចុះតម្លៃបន្ថែម (រូបិយប័ណ្ណរបស់ក្រុមហ៊ុន)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,សូមបង្កើតគណនីថ្មីមួយពីតារាងនៃគណនី។
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,ថែទាំទស្សនកិច្ច
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,ថែទាំទស្សនកិច្ច
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,អតិថិជន&gt; គ្រុបអតិថិជន&gt; ដែនដី
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,បាច់អាចរកបាន Qty នៅឃ្លាំង
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,ពត៌មានលំអិតបាច់កំណត់ហេតុម៉ោង
@@ -1083,6 +1085,7 @@
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,ដៃគូគោលដៅការលក់
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,វិធានការកំណត់តម្លៃ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,សម្ភារៈសំណើទិញសណ្តាប់ធ្នាប់
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,ការទូទាត់ URL ដែលទទួលបានភាពជោគជ័យ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,គណនីធនាគារ
 ,Bank Reconciliation Statement,សេចក្តីថ្លែងការរបស់ធនាគារការផ្សះផ្សា
 DocType: Address,Lead Name,ការនាំមុខឈ្មោះ
@@ -1090,8 +1093,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,ការបើកផ្សារហ៊ុនតុល្យភាព
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,គ្មានធាតុខ្ចប់
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,ពីតម្លៃ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានគឺចាំបាច់កម្មន្តសាល
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,មានចំនួនមិនបានឆ្លុះបញ្ចាំងនៅក្នុងធនាគារ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានគឺចាំបាច់កម្មន្តសាល
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,ការអានទី 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,ពាក្យបណ្តឹងសម្រាប់ការចំណាយរបស់ក្រុមហ៊ុន។
 DocType: Company,Default Holiday List,បញ្ជីថ្ងៃឈប់សម្រាកលំនាំដើម
@@ -1102,8 +1104,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,សំណើសម្ភារៈដែលសម្រង់សម្តីផ្គត់ផ្គង់មិនត្រូវបានបង្កើត
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,ថ្ងៃនេះ (s) បាននៅលើដែលអ្នកកំពុងដាក់ពាក្យសុំឈប់សម្រាកគឺជាថ្ងៃឈប់សម្រាក។ អ្នកត្រូវការត្រូវបានអនុវត្តសម្រាប់ការឈប់សម្រាក។
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,ដើម្បីតាមដានធាតុដែលបានប្រើប្រាស់លេខកូដ។ អ្នកនឹងអាចចូលទៅក្នុងធាតុនៅក្នុងការចំណាំដឹកជញ្ជូននិងការលក់វិក័យប័ត្រដោយការស្កេនលេខកូដនៃធាតុ។
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,សម្គាល់ថាបានដឹកនាំ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,ចូរធ្វើសម្រង់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,ផ្ញើការទូទាត់អ៊ីម៉ែល
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,ការងារពឹងផ្អែក
 DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,ការធ្វើផែនការប្រតិបត្ដិការសម្រាប់ការព្យាយាមរបស់ X នៅមុនថ្ងៃ។
 DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,បញ្ឈប់ការរំលឹកខួបកំណើត
@@ -1142,11 +1143,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,ការផ្លាស់ប្តូរសុទ្ធក្នុងគណនីទូទាត់
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,សូមផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសម្គាល់អ៊ីមែលរបស់អ្នក
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',អតិថិជនដែលបានទាមទារសម្រាប់ &#39;បញ្ចុះតម្លៃ Customerwise &quot;
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,ធ្វើឱ្យទាន់សម័យកាលបរិច្ឆេទទូទាត់ប្រាក់ធនាគារដែលទិនានុប្បវត្តិ។
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,ធ្វើឱ្យទាន់សម័យកាលបរិច្ឆេទទូទាត់ប្រាក់ធនាគារដែលទិនានុប្បវត្តិ។
 DocType: Quotation,Term Details,ពត៌មានលំអិតរយៈពេល
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),ផែនការការកសាងសមត្ថភាពសម្រាប់ (ថ្ងៃ)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,គ្មានការធាតុមានការផ្លាស់ប្តូណាមួយក្នុងបរិមាណឬតម្លៃ។
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,បណ្តឹងធានា
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,បណ្តឹងធានា
 ,Lead Details,ពត៌មានលំអិតនាំមុខ
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់នៃរយៈពេលបច្ចុប្បន្នរបស់វិក័យប័ត្រ
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,កម្មវិធីសម្រាប់
@@ -1171,7 +1172,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","ក្រុមហ៊ុន, ខែនិងឆ្នាំសារពើពន្ធចាំបាច់"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,ចំណាយទីផ្សារ
 ,Item Shortage Report,របាយការណ៍កង្វះធាតុ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",ទំងន់ត្រូវបានបង្ហាញ \ n សូមនិយាយអំពី &quot;ទម្ងន់ UOM&quot; ពេក
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",ទំងន់ត្រូវបានបង្ហាញ \ n សូមនិយាយអំពី &quot;ទម្ងន់ UOM&quot; ពេក
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,សម្ភារៈស្នើសុំប្រើដើម្បីធ្វើឱ្យផ្សារហ៊ុននេះបានចូល
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,អង្គភាពតែមួយនៃធាតុមួយ។
 DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ធ្វើឱ្យធាតុគណនេយ្យសម្រាប់គ្រប់ចលនាហ៊ុន
@@ -1204,13 +1205,13 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,បាច់គ្មាន
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,អនុញ្ញាតឱ្យមានការបញ្ជាទិញការលក់ការទិញសណ្តាប់ធ្នាប់ជាច្រើនប្រឆាំងនឹងអតិថិជនរបស់មួយ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,ដើមចម្បង
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,វ៉ារ្យ៉ង់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,វ៉ារ្យ៉ង់
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,កំណត់បុព្វបទសម្រាប់លេខស៊េរីលើប្រតិបតិ្តការរបស់អ្នក
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,គោលបំណងបញ្ឈប់ការដែលមិនអាចត្រូវបានលុបចោល។ ឮដើម្បីលុបចោល។
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,គោលបំណងបញ្ឈប់ការដែលមិនអាចត្រូវបានលុបចោល។ ឮដើម្បីលុបចោល។
 DocType: Employee,Leave Encashed?,ទុកឱ្យ Encashed?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,ឱកាសក្នុងវាលពីគឺចាំបាច់
 DocType: Item,Variants,វ៉ារ្យ៉ង់
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,ធ្វើឱ្យការទិញសណ្តាប់ធ្នាប់
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,ធ្វើឱ្យការទិញសណ្តាប់ធ្នាប់
 DocType: SMS Center,Send To,បញ្ជូនទៅ
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,ទឹកប្រាក់ដែលត្រៀមបម្រុងទុក
 DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,ការចូលរួមចំណែកក្នុងការសុទ្ធសរុប
@@ -1221,7 +1222,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,កម្មវិធីសម្រាប់ការងារនេះ។
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,ឃ្លាំងនិងឯកសារយោង
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,ពត៌មានច្បាប់និងព័ត៌មានទូទៅអំពីផ្គត់ផ្គង់របស់អ្នក
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,អាសយដ្ឋាន
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,អាសយដ្ឋាន
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,លក្ខខណ្ឌមួយសម្រាប់វិធានការដឹកជញ្ជូនមួយ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,ធាតុមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យមានការបញ្ជាទិញផលិតផល។
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),ទំងន់សុទ្ធកញ្ចប់នេះ។ (គណនាដោយស្វ័យប្រវត្តិជាផលបូកនៃទម្ងន់សុទ្ធនៃធាតុ)
@@ -1264,7 +1265,6 @@
 DocType: Serial No,Creation Date,កាលបរិច្ឆេទបង្កើត
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,ធាតុសម្រង់ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,មិនអនុញ្ញាតការបង្កើតនៃការពេលវេលាដែលនឹងដីកាកំណត់ហេតុផលិតកម្ម។ ប្រតិបត្ដិការនឹងមិនត្រូវបានតាមដានប្រឆាំងនឹងដីកាសម្រេចរបស់ផលិតកម្ម
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,ធ្វើឱ្យរចនាសម្ព័ន្ធប្រាក់ខែ
 DocType: Item,Has Variants,មានវ៉ារ្យ៉ង់
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,ចុចលើប៊ូតុង &quot;ធ្វើឱ្យការលក់វិក័យប័ត្រក្នុងការបង្កើតវិក័យប័ត្រលក់ថ្មី។
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,ឈ្មោះរបស់ចែកចាយប្រចាំខែ
@@ -1287,14 +1287,15 @@
 DocType: Naming Series,Current Value,តម្លៃបច្ចុប្បន្ន
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,ប្រឆាំងនឹងដីកាលក់
 ,Serial No Status,ស្ថានភាពគ្មានសៀរៀល
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,តារាងធាតុមិនអាចទទេ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,តារាងធាតុមិនអាចទទេ
 DocType: Pricing Rule,Selling,លក់
 DocType: Employee,Salary Information,ពត៌មានប្រាក់បៀវត្ស
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,ឈ្មោះនិងលេខសម្គាល់របស់និយោជិត
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,កាលបរិច្ឆេទដោយសារតែមិនអាចមានមុនពេលការប្រកាសកាលបរិច្ឆេទ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,កាលបរិច្ឆេទដោយសារតែមិនអាចមានមុនពេលការប្រកាសកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,វេបសាយធាតុគ្រុប
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,ភារកិច្ចនិងពន្ធ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,សូមបញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទយោង
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,សូមបញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទយោង
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,ការទូទាត់គណនី Gateway ដែលមិនត្រូវបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,តារាងសម្រាប់ធាតុដែលនឹងត្រូវបានបង្ហាញនៅក្នុងវ៉ិបសាយ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,ការផ្គត់ផ្គង់ Qty
 DocType: Material Request Item,Material Request Item,ការស្នើសុំសម្ភារៈធាតុ
@@ -1321,7 +1322,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,ជម្រះការតារាង
 DocType: Features Setup,Brands,ផលិតផលម៉ាក
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,គ្មានវិក័យប័ត្រ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,បានមកពីការទិញសណ្តាប់ធ្នាប់
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,អត្រាការប្រាក់មានតម្លៃ
 ,Customer Addresses And Contacts,អាសយដ្ឋានអតិថិជននិងទំនាក់ទំនង
 DocType: Employee,Resignation Letter Date,កាលបរិច្ឆេទលិខិតលាលែងពីតំណែង
@@ -1348,25 +1348,25 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,ទ្រង់ទ្រាយនេះត្រូវបានប្រើប្រសិនបើទ្រង់ទ្រាយជាក់លាក់គឺមិនត្រូវបានរកឃើញថាប្រទេស
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,ប្រើពហុកម្រិត Bom
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,រួមបញ្ចូលធាតុសំរុះសំរួល
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,មែកធាងនៃគណនីរបស់ finanial ។
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,មែកធាងនៃគណនីរបស់ finanial ។
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,ប្រសិនបើអ្នកទុកវាឱ្យទទេអស់ទាំងប្រភេទពិចារណាសម្រាប់បុគ្គលិក
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,ដោយផ្អែកលើការចែកចាយការចោទប្រកាន់
 DocType: HR Settings,HR Settings,ការកំណត់ធនធានមនុស្ស
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ពាក្យបណ្តឹងលើការចំណាយគឺត្រូវរង់ចាំការអនុម័ត។ មានតែការអនុម័តលើការចំណាយនេះអាចធ្វើឱ្យស្ថានភាពទាន់សម័យ។
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ពាក្យបណ្តឹងលើការចំណាយគឺត្រូវរង់ចាំការអនុម័ត។ មានតែការអនុម័តលើការចំណាយនេះអាចធ្វើឱ្យស្ថានភាពទាន់សម័យ។
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបញ្ចុះតម្លៃបន្ថែម
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,បញ្ជីប្លុកអនុញ្ញាតឱ្យចាកចេញពី
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Abbr មិនអាចមាននៅទទេឬទំហំ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,ជាក្រុមការមិនគ្រុប
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,កីឡា
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,សរុបជាក់ស្តែង
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,អង្គភាព
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,សូមបញ្ជាក់ក្រុមហ៊ុន
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,សូមបញ្ជាក់ក្រុមហ៊ុន
 ,Customer Acquisition and Loyalty,ការទិញរបស់អតិថិជននិងភាពស្មោះត្រង់
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,ឃ្លាំងដែលជាកន្លែងដែលអ្នកត្រូវបានរក្សាឱ្យបាននូវភាគហ៊ុនរបស់ធាតុដែលបានច្រានចោល
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,កាលពីឆ្នាំហិរញ្ញវត្ថុរបស់អ្នកនឹងបញ្ចប់នៅថ្ងៃ
 DocType: POS Profile,Price List,តារាងតម្លៃ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,ប្តឹងទាមទារសំណងលើការចំណាយ
 DocType: Issue,Support,ការគាំទ្រ
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,មើលរទេះ
 ,BOM Search,ស្វែងរក Bom
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),បិទ (បើក + + សរុប)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,សូមបញ្ជាក់រូបិយប័ណ្ណនៅក្នុងក្រុមហ៊ុន
@@ -1379,12 +1379,13 @@
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,ចំណាត់ថ្នាក់នៃអតិថិជនដោយតំបន់
 DocType: Project,% Tasks Completed,% ភារកិច្ចបានបញ្ចប់
 DocType: Project,Gross Margin,ប្រាក់ចំណេញដុល
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,សូមបញ្ចូលធាតុដំបូងផលិតកម្ម
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,សូមបញ្ចូលធាតុដំបូងផលិតកម្ម
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,សេចក្តីថ្លែងការណ៍របស់ធនាគារគណនាតុល្យភាព
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,អ្នកប្រើដែលបានបិទ
-DocType: Opportunity,Quotation,សម្រង់
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,សម្រង់
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,ការកាត់សរុប
 DocType: Quotation,Maintenance User,អ្នកប្រើប្រាស់ថែទាំ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,ការចំណាយបន្ទាន់សម័យ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,ការចំណាយបន្ទាន់សម័យ
 DocType: Employee,Date of Birth,ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ឆ្នាំសារពើពន្ធឆ្នាំ ** តំណាងឱ្យហិរញ្ញវត្ថុ។ ការបញ្ចូលគណនីទាំងអស់និងប្រតិបត្តិការដ៏ធំមួយផ្សេងទៀតត្រូវបានតាមដានការប្រឆាំងនឹងឆ្នាំសារពើពន្ធ ** ** ។
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,អតិថិជន / អ្នកដឹកនាំការអាសយដ្ឋាន
@@ -1418,7 +1419,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",ប្រភេទការងារ (អចិន្ត្រយ៍កិច្ចសន្យាហាត់ជាដើម) ។
 DocType: Currency Exchange,From Currency,ចាប់ពីរូបិយប័ណ្ណ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","សូមជ្រើសចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុក, ប្រភេទវិក័យប័ត្រនិងលេខវិក្កយបត្រក្នុងមួយជួរដេកយ៉ាងហោចណាស់"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,មានចំនួនមិនបានឆ្លុះបញ្ចាំងនៅក្នុងប្រព័ន្ធ
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),អត្រាការប្រាក់ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,អ្នកផ្សេងទៀត
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,ពន្ធនិងការចោទប្រកាន់
@@ -1441,7 +1441,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,សណ្តាប់ធ្នាប់ការលក់ទៅការទូទាត់
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,ពត៌មានលំអិតពាក្យបណ្តឹងលើការចំណាយ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,កំណត់ហេតុបង្កើតឡើងវេលាម៉ោង:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,សូមជ្រើសរើសគណនីដែលត្រឹមត្រូវ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,សូមជ្រើសរើសគណនីដែលត្រឹមត្រូវ
 DocType: Item,Weight UOM,ទំងន់ UOM
 DocType: Employee,Blood Group,ក្រុមឈាម
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,ការបំបែកទំព័រ
@@ -1452,7 +1452,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,មានក្រុមហ៊ុន
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,ឡិចត្រូនិច
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,ចូរលើកសំណើសុំនៅពេលដែលភាគហ៊ុនសម្ភារៈឈានដល់កម្រិតបញ្ជាទិញឡើងវិញ
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,ពីការថែទាំកាលវិភាគ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,ពេញម៉ោង
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,ពត៌មានទំនាក់ទំនង
 DocType: C-Form,Received Date,កាលបរិច្ឆេទទទួលបាន
@@ -1467,7 +1466,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,ការផ្សះផ្សាការទូទាត់
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,សូមជ្រើសឈ្មោះ Incharge បុគ្គលរបស់
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,បច្ចេកវិទ្យា
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,ផ្តល់ជូននូវលិខិត
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,ផ្តល់ជូននូវលិខិត
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,បង្កើតសម្ភារៈសំណើរ (MRP) និងការបញ្ជាទិញផលិតផល។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,សរុបវិក័យប័ត្រ AMT
 DocType: Time Log,To Time,ទៅពេល
@@ -1479,10 +1478,10 @@
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,អត្រាវាយតម្លៃនាពេលបច្ចុប្បន្ន
 DocType: Item,Customer Item Codes,កូដធាតុអតិថិជន
 DocType: Opportunity,Lost Reason,បាត់បង់មូលហេតុ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,បង្កើតការប្រឆាំងនឹងការបញ្ជាទិញប្រាក់បង់ធាតុវិកិយប័ត្រឬ។
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,បង្កើតការប្រឆាំងនឹងការបញ្ជាទិញប្រាក់បង់ធាតុវិកិយប័ត្រឬ។
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,អាសយដ្ឋានថ្មី
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,ទំហំគំរូ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,ធាតុទាំងអស់ត្រូវបាន invoiced រួចទៅហើយ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,ធាតុទាំងអស់ត្រូវបាន invoiced រួចទៅហើយ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',សូមបញ្ជាក់ត្រឹមត្រូវមួយ &quot;ពីសំណុំរឿងលេខ&quot;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយបន្ថែមទៀតអាចត្រូវបានធ្វើឡើងនៅក្រោមការក្រុមនោះទេប៉ុន្តែធាតុដែលអាចត្រូវបានធ្វើប្រឆាំងនឹងការដែលមិនមែនជាក្រុម
 DocType: Project,External,ខាងក្រៅ
@@ -1508,7 +1507,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,ឈ្មោះរបស់អ្នកផ្ញើ
 DocType: POS Profile,[Select],[ជ្រើស]
 DocType: SMS Log,Sent To,ដែលបានផ្ញើទៅ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,ធ្វើឱ្យការលក់វិក័យប័ត្រ
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,ធ្វើឱ្យការលក់វិក័យប័ត្រ
 DocType: Company,For Reference Only.,ឯកសារយោងប៉ុណ្ណោះ។
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,មុនចំនួនទឹកប្រាក់
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,ផែនការការកសាងសមត្ថភាព
@@ -1534,7 +1533,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,ឧបករណ៍ប្តូរឈ្មោះ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,តម្លៃដែលធ្វើឱ្យទាន់សម័យ
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,ធាតុរៀបចំ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,សម្ភារៈសេវាផ្ទេរប្រាក់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,សម្ភារៈសេវាផ្ទេរប្រាក់
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","បញ្ជាក់ប្រតិបត្តិការ, ការចំណាយប្រតិបត្ដិការនិងផ្ដល់ឱ្យនូវប្រតិបត្ដិការតែមួយគត់នោះទេដើម្បីឱ្យប្រតិបត្តិការរបស់អ្នក។"
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,បញ្ជីតម្លៃរូបិយប័ណ្ណ
 DocType: Naming Series,User must always select,អ្នកប្រើដែលត្រូវតែជ្រើសតែងតែ
@@ -1549,11 +1548,10 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,គ្មានបង្កាន់ដៃទិញ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,ប្រាក់ Earnest បាន
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,បង្កើតប្រាក់ខែគ្រូពេទ្យប្រហែលជា
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,តុល្យភាពគេរំពឹងទុកថាជាមួយធនាគារ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),ប្រភពមូលនិធិ (បំណុល)
 DocType: Appraisal,Employee,បុគ្គលិក
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,នាំចូលអ៊ីមែលពី
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,អញ្ជើញជាអ្នកប្រើប្រាស់
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,អញ្ជើញជាអ្នកប្រើប្រាស់
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,បន្ទាប់ពីការដំឡើងលក់
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,ពេលវេលាបញ្ចប់
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,លក្ខខណ្ឌនៃកិច្ចសន្យាស្តង់ដាមួយសម្រាប់ការលក់ឬទិញ។
@@ -1561,12 +1559,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,តម្រូវការនៅលើ
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,អភិបូជាសំបុត្ររួម
 DocType: Rename Tool,File to Rename,ឯកសារដែលត្រូវប្តូរឈ្មោះ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,បង្ហាញការទូទាត់
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,ពាក្យបណ្តឹងលើការចំណាយបានអនុម័ត
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,ឱសថ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,តម្លៃនៃធាតុដែលបានទិញ
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,ការលក់លំដាប់ដែលបានទាមទារ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,បង្កើតអតិថិជន
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,ការផ្តល់ឥណទានដល់
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,នាំទៅរកសកម្ម / អតិថិជន
 DocType: Employee Education,Post Graduate,ភ្នំពេញប៉ុស្តិ៍បានបញ្ចប់
@@ -1578,15 +1574,15 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,ចូលរួមកាលបរិច្ឆេទ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),រៀបចំម៉ាស៊ីនបម្រើចូលមកសម្រាប់លេខសម្គាល់ការលក់អ៊ីមែល។ (ឧ sales@example.com)
 DocType: Warranty Claim,Raised By,បានលើកឡើងដោយ
-DocType: Payment Tool,Payment Account,គណនីទូទាត់ប្រាក់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,សូមបញ្ជាក់ក្រុមហ៊ុនដើម្បីបន្ត
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,គណនីទូទាត់ប្រាក់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,សូមបញ្ជាក់ក្រុមហ៊ុនដើម្បីបន្ត
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,ការផ្លាស់ប្តូរសុទ្ធក្នុងគណនីអ្នកទទួល
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,ទូទាត់បិទ
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,បានទទួលយក
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,សូមប្រាកដថាអ្នកពិតជាចង់លុបប្រតិបតិ្តការទាំងអស់សម្រាប់ក្រុមហ៊ុននេះ។ ទិន្នន័យមេរបស់អ្នកនឹងនៅតែជាវាគឺជា។ សកម្មភាពនេះមិនអាចមិនធ្វើវិញ។
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់សរុប
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,វិធានការដឹកជញ្ជូនស្លាក
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,វត្ថុធាតុដើមដែលមិនអាចត្រូវបានទទេ។
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,វត្ថុធាតុដើមដែលមិនអាចត្រូវបានទទេ។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","មិនអាចធ្វើឱ្យទាន់សម័យហ៊ុន, វិក័យប័ត្រមានធាតុដឹកជញ្ជូនទម្លាក់។"
 DocType: Newsletter,Test,ការធ្វើតេស្ត
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1659,7 +1655,7 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,គណនីធនាគារ / សាច់ប្រាក់
 DocType: Tax Rule,Billing City,ទីក្រុងវិក័យប័ត្រ
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,រូបិយប័ណ្ណនិមិត្តសញ្ញាលាក់
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ឧធនាគារសាច់ប្រាក់, កាតឥណទាន"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ឧធនាគារសាច់ប្រាក់, កាតឥណទាន"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,ឥណទានចំណាំ
 DocType: Features Setup,Quality,ដែលមានគុណភាព
 DocType: Warranty Claim,Service Address,សេវាអាសយដ្ឋាន
@@ -1668,7 +1664,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,ជាដំបូងសូមចំណាំដឹកជញ្ជូន
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,រូបិយប័ណ្ណនិងតារាងតម្លៃ
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,អតិថិជននាំឱ្យឈ្មោះ /
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,ការបោសសំអាតកាលបរិច្ឆេទមិនបានលើកឡើង
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,ការបោសសំអាតកាលបរិច្ឆេទមិនបានលើកឡើង
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,ផលិតកម្ម
 DocType: Item,Allow Production Order,អនុញ្ញាតឱ្យមានការបញ្ជាទិញផលិតផល
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),សរុប (Qty)
@@ -1680,7 +1676,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,អាសយដ្ឋានរបស់ខ្ញុំ
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,អត្រាចេញ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,ចៅហ្វាយសាខាអង្គការ។
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,ឬ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,ឬ
 DocType: Sales Order,Billing Status,ស្ថានភាពវិក័យប័ត្រ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,ចំណាយឧបករណ៍ប្រើប្រាស់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90 ខាងលើ
@@ -1695,7 +1691,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,ពន្ធសរុបនិងការចោទប្រកាន់
 DocType: Employee,Emergency Contact,ទំនាក់ទំនងសង្រ្គោះបន្ទាន់
 DocType: Item,Quality Parameters,ប៉ារ៉ាម៉ែត្រដែលមានគុណភាព
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,សៀវភៅធំ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,សៀវភៅធំ
 DocType: Target Detail,Target  Amount,គោលដៅចំនួនទឹកប្រាក់
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,ការកំណត់កន្រ្តកទំនិញ
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,ធាតុគណនេយ្យ
@@ -1703,6 +1699,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,ជំនួសធាតុ / Bom ក្នុង BOMs ទាំងអស់
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,ទទួលបានការ Qty
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,សៀរៀលគ្មាន / បាច់
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,មិនបានបង់និងការមិនផ្តល់
 DocType: Product Bundle,Parent Item,ធាតុមេ
 DocType: Account,Account Type,ប្រភេទគណនី
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',ថែទាំគឺមិនត្រូវបានបង្កើតកាលវិភាគសម្រាប់ធាតុទាំងអស់នោះ។ សូមចុចលើ &#39;បង្កើតកាលវិភាគ &quot;
@@ -1712,7 +1709,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,ទទួលទិញរបស់របរ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,ទម្រង់តាមបំណង
 DocType: Account,Income Account,គណនីប្រាក់ចំណូល
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,ការដឹកជញ្ជូន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,ការដឹកជញ្ជូន
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Qty នាពេលបច្ចុប្បន្ន
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",សូមមើល &quot;អត្រានៃមូលដ្ឋាននៅលើសម្ភារៈ&quot; នៅក្នុងផ្នែកទីផ្សារ
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,តំបន់ភារកិច្ចសំខាន់
@@ -1735,14 +1732,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,សូមបញ្ចូលលេខកូដធាតុដើម្បីទទួលបាច់នោះទេ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,អាសយដ្ឋានទាំងអស់។
 DocType: Company,Stock Settings,ការកំណត់តម្លៃភាគហ៊ុន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","រួមបញ្ចូលគ្នារវាងគឺអាចធ្វើបានតែប៉ុណ្ណោះប្រសិនបើមានលក្ខណៈសម្បត្តិដូចខាងក្រោមគឺដូចគ្នានៅក្នុងកំណត់ត្រាទាំងពីរ។ គឺជាក្រុម, ប្រភេទជា Root ក្រុមហ៊ុន"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","រួមបញ្ចូលគ្នារវាងគឺអាចធ្វើបានតែប៉ុណ្ណោះប្រសិនបើមានលក្ខណៈសម្បត្តិដូចខាងក្រោមគឺដូចគ្នានៅក្នុងកំណត់ត្រាទាំងពីរ។ គឺជាក្រុម, ប្រភេទជា Root ក្រុមហ៊ុន"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,គ្រប់គ្រងក្រុមផ្ទាល់ខ្លួនដើមឈើ។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយថ្មីរបស់ឈ្មោះ
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,ទុកឱ្យផ្ទាំងបញ្ជា
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,រកមិនឃើញទំព័រគំរូលំនាំដើមអាសយដ្ឋាន។ សូមបង្កើតថ្មីមួយពីការដំឡើង&gt; បោះពុម្ពនិងយីហោ&gt; អាស័យពុម្ព។
 DocType: Appraisal,HR User,ធនធានមនុស្សរបស់អ្នកប្រើប្រាស់
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,ពន្ធនិងការចោទប្រកាន់កាត់
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,បញ្ហានានា
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,បញ្ហានានា
 DocType: Sales Invoice,Debit To,ឥណពន្ធដើម្បី
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,បានទាមទារសម្រាប់តែធាតុគំរូ។
 DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Qty ពិតប្រាកដបន្ទាប់ពីការប្រតិបត្តិការ
@@ -1754,7 +1751,7 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,ពត៌មាននៃឧបករណ៍ទូទាត់ប្រាក់
 ,Sales Browser,កម្មវិធីរុករកការលក់
 DocType: Journal Entry,Total Credit,ឥណទានសរុប
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,ក្នុងតំបន់
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,ក្នុងតំបន់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),ឥណទាននិងបុរេប្រទាន (ទ្រព្យសម្បត្តិ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ជំពាក់បំណុល
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,ដែលមានទំហំធំ
@@ -1763,7 +1760,7 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,អាសយដ្ឋានអតិថិជនបង្ហាញ
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,វិធីសាស្រ្តវាយតម្លៃលំនាំដើម
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,ពេលវេលាចាប់ផ្ដើមគ្រោងទុក
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,តារាងតុល្យការជិតស្និទ្ធនិងសៀវភៅចំណញឬខាត។
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,តារាងតុល្យការជិតស្និទ្ធនិងសៀវភៅចំណញឬខាត។
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,បញ្ជាក់អត្រាប្តូរប្រាក់ដើម្បីបម្លែងរូបិយប័ណ្ណមួយទៅមួយផ្សេងទៀត
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,ចំនួនសរុប
 DocType: Sales Partner,Targets,គោលដៅ
@@ -1811,12 +1808,12 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,សំណល់អេតចាយ%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",បទចោទប្រកាន់នឹងត្រូវបានចែកដោយផ្អែកលើធាតុ qty សមាមាត្រឬបរិមាណជាមួយជម្រើសរបស់អ្នក
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,គោលបំនង
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,យ៉ាងហោចណាស់ធាតុមួយដែលគួរតែត្រូវបញ្ចូលដោយបរិមាណអវិជ្ជមាននៅក្នុងឯកសារវិលត្រឡប់មកវិញ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,យ៉ាងហោចណាស់ធាតុមួយដែលគួរតែត្រូវបញ្ចូលដោយបរិមាណអវិជ្ជមាននៅក្នុងឯកសារវិលត្រឡប់មកវិញ
 ,Requested,បានស្នើរសុំ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,គ្មានសុន្ទរកថា
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,ហួសកាលកំណត់
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,ភាគហ៊ុនបានទទួលប៉ុន្តែមិនបានផ្សព្វផ្សាយ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,គណនី root ត្រូវតែជាក្រុមមួយ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,គណនី root ត្រូវតែជាក្រុមមួយ
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,ចំនួនសរុបបានចំនួនទឹកប្រាក់ប្រាក់ខែ + + + + Encashment បំណុល - ការកាត់សរុប
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,ឈ្មោះចែកចាយ
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,ការលក់និងទិញ
@@ -1827,7 +1824,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,វិក័យប័ត្រការលក់
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,តុល្យភាពគណបក្ស
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,កំណត់ហេតុម៉ោងបាច់
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,សូមជ្រើសរើសអនុវត្តបញ្ចុះតម្លៃនៅលើ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,សូមជ្រើសរើសអនុវត្តបញ្ចុះតម្លៃនៅលើ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,គ្រូពេទ្យប្រហែលជាត្រូវបានបង្កើតឡើងប្រាក់បៀវត្សរ៍
 DocType: Company,Default Receivable Account,គណនីអ្នកទទួលលំនាំដើម
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,បង្កើតធាតុរបស់ធនាគារចំពោះប្រាក់បៀវត្សសរុបដែលបានបង់សម្រាប់លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យដែលបានជ្រើសខាងលើ
@@ -1835,9 +1832,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,ភាគរយបញ្ចុះតម្លៃអាចត្រូវបានអនុវត្តទាំងការប្រឆាំងនឹងតារាងតម្លៃមួយឬសម្រាប់តារាងតម្លៃទាំងអស់។
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,ពាក់កណ្តាលប្រចាំឆ្នាំ
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,ទទួលបានធាតុពាក់ព័ន្ធ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,ចូលគណនេយ្យសម្រាប់ក្រុមហ៊ុនផ្សារ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,ចូលគណនេយ្យសម្រាប់ក្រុមហ៊ុនផ្សារ
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 ការលក់
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,អាសយដ្ឋានអតិថិជន
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,អ្នកទទួលនិងសារ
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,អនុវត្តបន្ថែមការបញ្ចុះតម្លៃនៅលើ
 DocType: Account,Root Type,ប្រភេទជា Root
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52,Plot,ចំណែកដី
@@ -1848,6 +1846,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,បន្ថែមទៀតខ្នាតតូច
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ព្រមាន: សម្ភារៈដែលបានស្នើ Qty គឺតិចជាងអប្បបរមាលំដាប់ Qty
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,ផ្នែកច្បាប់អង្គភាព / តារាងរួមផ្សំជាមួយនឹងគណនីដាច់ដោយឡែកមួយដែលជាកម្មសិទ្ធិរបស់អង្គការនេះ។
+DocType: Payment Request,Mute Email,ស្ងាត់អ៊ីម៉ែល
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","អាហារ, ភេសជ្ជៈនិងថ្នាំជក់"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,: PL ឬពាណិជ្ជកម្ម BS
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,អត្រាការគណៈកម្មាការមិនអាចជាធំជាង 100
@@ -1868,7 +1867,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",សូមជ្រើសធាតុដែល &quot;គឺជាធាតុហ៊ុន&quot; គឺ &quot;ទេ&quot; ហើយ &quot;តើធាតុលក់&quot; គឺជា &quot;បាទ&quot; ហើយមិនមានកញ្ចប់ផលិតផលផ្សេងទៀត
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,ជ្រើសដើម្បីមិនស្មើគ្នាចែកចាយប្រចាំខែគោលដៅនៅទូទាំងខែចែកចាយ។
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,អត្រាការវាយតម្លៃ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,រូបិយប័ណ្ណបញ្ជីតម្លៃមិនបានជ្រើសរើស
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,រូបិយប័ណ្ណបញ្ជីតម្លៃមិនបានជ្រើសរើស
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,ការចាប់ផ្តើមគម្រោងកាលបរិច្ឆេទ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,រហូតមកដល់
 DocType: Rename Tool,Rename Log,ប្តូរឈ្មោះចូល
@@ -1883,7 +1882,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,ការត្រួតពិនិត្យដែលមានគុណភាពចូល។
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,ត្រឡប់មកវិញ Qty
 DocType: Employee,Exit,ការចាកចេញ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,ប្រភេទជា Root គឺជាចាំបាច់
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,ប្រភេទជា Root គឺជាចាំបាច់
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","ចំពោះភាពងាយស្រួលនៃអតិថិជន, កូដទាំងនេះអាចត្រូវបានប្រើនៅក្នុងទ្រង់ទ្រាយបោះពុម្ពដូចជាការវិកិយប័ត្រនិងដឹកជញ្ជូនចំណាំ"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,អ្នកអាចបញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទណាមួយដោយដៃ
 DocType: Sales Invoice,Advertisement,ការផ្សព្វផ្សាយ
@@ -1891,12 +1890,13 @@
 DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,មានតែថ្នាំងស្លឹកត្រូវបានអនុញ្ញាតក្នុងប្រតិបត្តិការ
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,ការអនុម័តការចំណាយ
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,ធាតុបង្កាន់ដៃទិញសហការី
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,បង់ប្រាក់
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,បង់ប្រាក់
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,ដើម្បី Datetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,URL ដែលបានសារ SMS Gateway
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,កំណត់ហេតុសម្រាប់ការរក្សាស្ថានភាពចែកចាយផ្ញើសារជាអក្សរ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,សកម្មភាពដែលមិនទាន់សម្រេច
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,បានបញ្ជាក់ថា
+DocType: Payment Gateway,Gateway,ផ្លូវចេញចូល
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់&gt; ប្រភេទផ្គត់ផ្គង់
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,សូមបញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទបន្ថយ។
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,AMT
@@ -1908,7 +1908,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,រៀបចំវគ្គ
 DocType: Attendance,Attendance Date,ការចូលរួមកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,ការបែកបាក់គ្នាដោយផ្អែកលើការរកប្រាក់ចំណូលបានប្រាក់ខែនិងការកាត់។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,គណនីជាមួយថ្នាំងជាកុមារមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅសៀវភៅ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,គណនីជាមួយថ្នាំងជាកុមារមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅសៀវភៅ
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,ការដឹកជញ្ជូនអាសយដ្ឋានដែលពេញចិត្ត
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,ឃ្លាំងទទួលយក
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,ការប្រកាសកាលបរិច្ឆេទ
@@ -1938,15 +1938,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,ជាមួយនឹងការប្រតិបត្តិការនៃមជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយដែលមានស្រាប់ដែលមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅជាក្រុម
 DocType: Account,Depreciation,រំលស់
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ (s បាន)
-DocType: Customer,Credit Limit,ដែនកំណត់ឥណទាន
+DocType: Supplier,Credit Limit,ដែនកំណត់ឥណទាន
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,ជ្រើសប្រភេទនៃការប្រតិបត្តិការ
 DocType: GL Entry,Voucher No,កាតមានទឹកប្រាក់គ្មាន
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,ទុកឱ្យការបម្រុងទុក
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,ទំព័រគំរូនៃពាក្យឬកិច្ចសន្យា។
 DocType: Customer,Address and Contact,អាស័យដ្ឋាននិងទំនាក់ទំនង
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,ចុងក្រោយកាលពីថ្ងៃនៃខែបន្ទាប់
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,ចុងក្រោយកាលពីថ្ងៃនៃខែបន្ទាប់
 DocType: Employee,Feedback,មតិអ្នក
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Maint ។ កាលវិភាគ
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,ធាតុបង្កហ៊ុន
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,កម្រិតនៃការរៀបចំដែលមានមូលដ្ឋានលើឃ្លាំង
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,អត្រាវិក័យប័ត្រ
@@ -1959,8 +1958,7 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,ប្រឆាំងនឹងការ DOCTYPE
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,តាមដានការដឹកជញ្ជូនចំណាំនេះប្រឆាំងនឹងគម្រោងណាមួយឡើយ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,សាច់ប្រាក់សុទ្ធពីការវិនិយោគ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,គណនី root មិនអាចត្រូវបានលុប
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,បង្ហាញធាតុហ៊ុន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,គណនី root មិនអាចត្រូវបានលុប
 ,Is Primary Address,គឺជាអាសយដ្ឋានបឋមសិក្សា
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,ការងារក្នុងវឌ្ឍនភាពឃ្លាំង
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,គ្រប់គ្រងអាសយដ្ឋាន
@@ -1980,6 +1978,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),អត្រាការប្រាក់ដែលមានមូលដ្ឋានលើមានតម្លៃប្រភេទសកម្មភាព (ក្នុងមួយម៉ោង)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,បង្កើតសម្ភារៈសំណើ
 DocType: Employee Education,School/University,សាលា / សាកលវិទ្យាល័យ University
+DocType: Payment Request,Reference Details,សេចក្តីយោងលំអិត
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,ដែលអាចប្រើបាន Qty នៅឃ្លាំង
 ,Billed Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានផ្សព្វផ្សាយ
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,ធនាគារការផ្សះផ្សា
@@ -2011,7 +2010,6 @@
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,កាលវិភាគធាតុថែទាំ
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% ដឹកនាំ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,ធនាគាររូបារូប
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,ធ្វើឱ្យប្រាក់ខែគ្រូពេទ្យប្រហែលជា
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,រកមើល Bom
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,ការផ្តល់កម្ចីដែលមានសុវត្ថិភាព
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,ផលិតផលដែលប្រសើរ
@@ -2023,16 +2021,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),ការចំណាយទិញសរុប (តាមរយៈការទិញវិក័យប័ត្រ)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,ពេលវេលាចាប់ផ្ដើម
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,ជំនួយភាគច្រើននាំចូល
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,ជ្រើសបរិមាណ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,ជ្រើសបរិមាណ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,អនុម័តតួនាទីមិនអាចជាដូចគ្នាទៅនឹងតួនាទីរបស់ច្បាប់ត្រូវបានអនុវត្ត
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,ជាវពីអ៊ីម៉ែលនេះសង្ខេប
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,សារដែលបានផ្ញើ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,សារដែលបានផ្ញើ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,គណនីជាមួយថ្នាំងជាកូនក្មេងដែលមិនអាចត្រូវបានកំណត់ជាសៀវភៅ
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,កាលបរិច្ឆេទសូ
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,អត្រាដែលតារាងតំលៃរូបិយប័ណ្ណត្រូវបានបម្លែងទៅជារូបិយប័ណ្ណមូលដ្ឋានរបស់អតិថិជន
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),ចំនួនទឹកប្រាក់សុទ្ធ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,ហួរអត្រា
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,ធាតុដាក់ឈ្មោះតាម
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,ចាប់ពីសម្រង់
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,សម្ភារៈផ្ទេរសម្រាប់កម្មន្តសាល
 DocType: Purchase Receipt Item,Purchase Order Item No,ទិញធាតុលំដាប់គ្មាន
 DocType: Project,Project Type,ប្រភេទគម្រោង
@@ -2045,7 +2043,7 @@
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),ទំងន់សរុបនៃកញ្ចប់។ ជាធម្មតាមានទម្ងន់សុទ្ធ + + ការវេចខ្ចប់មានទម្ងន់សម្ភារៈ។ (សម្រាប់ការបោះពុម្ព)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,អ្នកប្រើដែលមានតួនាទីនេះត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់គណនីរបស់ទឹកកកនិងបង្កើត / កែប្រែធាតុគណនេយ្យប្រឆាំងនឹងគណនីជាទឹកកក
 DocType: Serial No,Is Cancelled,ត្រូវបានលុបចោល
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,ការនាំចេញរបស់យើង
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,ការនាំចេញរបស់យើង
 DocType: Journal Entry,Bill Date,លោក Bill កាលបរិច្ឆេទ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",បើទោះបីជាមានច្បាប់តម្លៃច្រើនដែលមានអាទិភាពខ្ពស់បំផុតបន្ទាប់មកបន្ទាប់ពីមានអាទិភាពផ្ទៃក្នុងត្រូវបានអនុវត្ត:
 DocType: Supplier,Supplier Details,ពត៌មានលំអិតក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់
@@ -2057,6 +2055,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,លំដាប់កើតឡើង
 DocType: Company,Default Income Account,គណនីចំណូលលំនាំដើម
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,ក្រុមផ្ទាល់ខ្លួន / អតិថិជន
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,លំនាំដើមរបស់សារស្នើសុំការទូទាត់
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,ធីកប្រអប់នេះបើអ្នកចង់បង្ហាញនៅក្នុងគេហទំព័រ
 ,Welcome to ERPNext,សូមស្វាគមន៍មកកាន់ ERPNext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,ពត៌មានលំអិតកាតមានទឹកប្រាក់ចំនួន
@@ -2070,7 +2069,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,ពិធីបើកកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Journal Entry,Remark,សំគាល់
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,អត្រាការប្រាក់និងចំនួន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,ពីការលក់សណ្តាប់ធ្នាប់
 DocType: Sales Order,Not Billed,មិនបានផ្សព្វផ្សាយ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,ឃ្លាំងទាំងពីរត្រូវតែជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុនដូចគ្នា
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,គ្មានទំនាក់ទំនងបានបន្ថែមនៅឡើយទេ។
@@ -2093,7 +2091,7 @@
 DocType: Account,Payable,បង់
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,បំណុលហួសកាលកំណត់ចំនួនទឹកប្រាក់
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,អតិថិជនថ្មី
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,ប្រាក់ចំណេញ% សរុបបាន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,ប្រាក់ចំណេញ% សរុបបាន
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,កាលបរិច្ឆេទបោសសំអាត
 DocType: Newsletter,Newsletter List,បញ្ជីព្រឹត្តិប័ត្រព័ត៌មាន
@@ -2108,6 +2106,7 @@
 DocType: Account,Sales User,ការលក់របស់អ្នកប្រើប្រាស់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,លោក Min Qty មិនអាចជាធំជាងអតិបរមា Qty
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,សេចក្ដីលម្អិតអតិថិជនឬផ្គត់ផ្គង់
+DocType: Payment Request,Email To,ផ្ញើអ៊ីមែលទៅ
 DocType: Lead,Lead Owner,ការនាំមុខម្ចាស់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,ឃ្លាំងត្រូវបានទាមទារ
 DocType: Employee,Marital Status,ស្ថានភាពគ្រួសារ
@@ -2127,9 +2126,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,ការចោទប្រកាន់មិនអាចវាយតម្លៃប្រភេទសម្គាល់ថាជាការរួមបញ្ចូល
 DocType: POS Profile,Update Stock,ធ្វើឱ្យទាន់សម័យហ៊ុន
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM ផ្សេងគ្នាសម្រាប់ធាតុនឹងនាំឱ្យមានមិនត្រឹមត្រូវ (សរុប) តម្លៃទម្ងន់សុទ្ធ។ សូមប្រាកដថាទម្ងន់សុទ្ធនៃធាតុគ្នាគឺនៅ UOM ដូចគ្នា។
+DocType: Payment Request,Payment Details,សេចក្ដីលម្អិតការបង់ប្រាក់
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,អត្រា Bom
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,សូមទាញធាតុពីការដឹកជញ្ជូនចំណាំ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","កំណត់ហេតុនៃការទំនាក់ទំនងទាំងអស់នៃប្រភេទអ៊ីមែលទូរស័ព្ទជជែកកំសាន្ត, ដំណើរទស្សនកិច្ច, ល"
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,ក្រុមហ៊ុនផលិតដែលត្រូវបានប្រើនៅក្នុងធាតុ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,សូមនិយាយពីមជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយមូលបិទក្នុងក្រុមហ៊ុន
 DocType: Purchase Invoice,Terms,លក្ខខណ្ឌ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,បង្កើតថ្មី
@@ -2144,12 +2145,13 @@
 ,Stock Ledger,ភាគហ៊ុនសៀវភៅ
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,ការកាត់គ្រូពេទ្យប្រហែលជាប្រាក់បៀវត្ស
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,ជ្រើសថ្នាំងជាក្រុមមួយជាលើកដំបូង។
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,បំពេញសំណុំបែបបទនិងរក្សាទុកវា
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,បំពេញសំណុំបែបបទនិងរក្សាទុកវា
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,ទាញយករបាយការណ៍ដែលមានវត្ថុធាតុដើមទាំងអស់ដែលមានស្ថានភាពសារពើភ័ណ្ឌចុងក្រោយបំផុតរបស់ពួកគេ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,វេទិកាសហគមន៍
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,ទុកឱ្យតុល្យភាពមុនពេលដាក់ពាក្យស្នើសុំ
 DocType: SMS Center,Send SMS,ផ្ញើសារជាអក្សរ
 DocType: Company,Default Letter Head,លំនាំដើមលិខិតនាយក
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,ទទួលបានធាតុពីសម្ភារៈសំណើសុំបើកទូលាយ
 DocType: Time Log,Billable,Billable
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,អត្រាដែលពន្ធនេះត្រូវបានអនុវត្ត
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,រៀបចំ Qty
@@ -2158,13 +2160,12 @@
 DocType: Time Log,Operation ID,លេខសម្គាល់ការប្រតិបត្ដិការ
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.",អ្នកប្រើប្រព័ន្ធ (ចូល) លេខសម្គាល់។ ប្រសិនបើអ្នកបានកំណត់វានឹងក្លាយជាលំនាំដើមសម្រាប់ទម្រង់ធនធានមនុស្សទាំងអស់។
 DocType: Task,depends_on,depends_on
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,ការបាត់បង់ឱកាសការងារ
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","វាលបញ្ចុះតម្លៃនឹងមាននៅក្នុងការទិញលំដាប់, ទទួលទិញ, ទិញវិក័យប័ត្រ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,ឈ្មោះនៃគណនីថ្មី។ ចំណាំ: សូមកុំបង្កើតគណនីសម្រាប់អតិថិជននិងអ្នកផ្គត់ផ្គង់
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Bom ជំនួសឧបករណ៍
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,ប្រទេសអាស័យដ្ឋានពុម្ពលំនាំដើមរបស់អ្នកមានប្រាជ្ញា
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់បានផ្ដល់នូវការទៅឱ្យអតិថិជន
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,សម្រាកឡើងពន្ធលើការបង្ហាញ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,សម្រាកឡើងពន្ធលើការបង្ហាញ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,នាំចូលទិន្នន័យនិងការនាំចេញ
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',ប្រសិនបើលោកអ្នកមានការចូលរួមក្នុងសកម្មភាពផលិតកម្ម។ អនុញ្ញាតឱ្យមានធាតុ &quot;ត្រូវបានផលិត&quot;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,កាលបរិច្ឆេទវិក្ក័យប័ត្រ
@@ -2175,8 +2176,8 @@
 DocType: Purchase Order Item,Material Request Detail No,ពត៌មាននៃការស្នើសុំសម្ភារៈគ្មាន
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,ធ្វើឱ្យការថែទាំទស្សនកិច្ច
 DocType: Company,Default Cash Account,គណនីសាច់ប្រាក់លំនាំដើម
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,ក្រុមហ៊ុន (មិនមានអតិថិជនឬផ្គត់) មេ។
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',សូមបញ្ចូល &#39;កាលបរិច្ឆេទដឹកជញ្ជូនរំពឹងទុក &quot;
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,ក្រុមហ៊ុន (មិនមានអតិថិជនឬផ្គត់) មេ។
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',សូមបញ្ចូល &#39;កាលបរិច្ឆេទដឹកជញ្ជូនរំពឹងទុក &quot;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបង់ + + បិទសរសេរចំនួនទឹកប្រាក់ដែលមិនអាចត្រូវបានធំជាងសម្ពោធសរុប
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.",ចំណាំ: ប្រសិនបើការទូទាត់មិនត្រូវបានធ្វើប្រឆាំងនឹងឯកសារយោងណាមួយដែលធ្វើឱ្យធាតុទិនានុប្បវត្តិដោយដៃ។
 DocType: Item,Supplier Items,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ធាតុ
@@ -2195,7 +2196,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),ចំែណក (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,ចំណាំ: ការទូទាត់នឹងមិនចូលត្រូវបានបង្កើតតាំងពីសាច់ប្រាក់ឬគណនីធនាគារ &#39;មិនត្រូវបានបញ្ជាក់
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,ការទទួលខុសត្រូវ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,ទំព័រគំរូ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,ទំព័រគំរូ
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,ការលក់ឈ្មោះបុគ្គល
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,សូមបញ្ចូលយ៉ាងហោចណាស់ 1 វិក័យប័ត្រក្នុងតារាង
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,បន្ថែមអ្នកប្រើ
@@ -2210,7 +2211,7 @@
 DocType: Time Log Batch,Total Hours,ម៉ោងសរុប
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,ការកំណត់បោះពុម្ព
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,រថយន្ដ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,ពីការដឹកជញ្ជូនចំណាំ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,ពីការដឹកជញ្ជូនចំណាំ
 DocType: Time Log,From Time,ចាប់ពីពេលវេលា
 DocType: Notification Control,Custom Message,សារផ្ទាល់ខ្លួន
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,ធនាគារវិនិយោគ
@@ -2226,10 +2227,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ឧគីឡូក្រាម, អង្គភាព, NOS លោកម៉ែត្រ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,សេចក្តីយោងមិនមានជាការចាំបាច់បំផុតប្រសិនបើអ្នកបានបញ្ចូលសេចក្តីយោងកាលបរិច្ឆេទ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,កាលបរិច្ឆេទនៃការចូលរួមត្រូវតែធំជាងថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,រចនាសម្ព័ន្ធប្រាក់បៀវត្ស
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,រចនាសម្ព័ន្ធប្រាក់បៀវត្ស
 DocType: Account,Bank,ធនាគារ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,ក្រុមហ៊ុនអាកាសចរណ៍
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,សម្ភារៈបញ្ហា
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,សម្ភារៈបញ្ហា
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,សម្រាប់ឃ្លាំង
 DocType: Employee,Offer Date,ការផ្តល់ជូនកាលបរិច្ឆេទ
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,សម្រង់ពាក្យ
@@ -2260,6 +2261,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,លំហូរសាច់ប្រាក់ពីការប្រតិបត្ដិការ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,អាសយដ្ឋានលំនាំដើមទំព័រគំរូមិនអាចត្រូវបានលុប
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,វិធានការដឹកជញ្ជូន
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,កំណត់ទៅជា 12 តួអក្សរ
 DocType: Journal Entry,Print Heading,បោះពុម្ពក្បាល
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,កម្មវិធីគ្រប់គ្រងថែទាំ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,សរុបមិនអាចជាសូន្យ
@@ -2268,7 +2270,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,វត្ថុធាតុដើម
 DocType: Leave Application,Follow via Email,សូមអនុវត្តតាមរយៈអ៊ីម៉ែល
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,ចំនួនប្រាក់ពន្ធបន្ទាប់ពីចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបញ្ចុះតម្លៃ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,គណនីកុមារដែលមានសម្រាប់គណនីនេះ។ អ្នកមិនអាចលុបគណនីនេះ។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,គណនីកុមារដែលមានសម្រាប់គណនីនេះ។ អ្នកមិនអាចលុបគណនីនេះ។
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,ទាំង qty គោលដៅឬចំនួនគោលដៅគឺជាចាំបាច់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,សូមជ្រើសរើសកាលបរិច្ឆេទដំបូងគេបង្អស់
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,បើកកាលបរិច្ឆេទគួរតែមានមុនកាលបរិចេ្ឆទផុតកំណត់
@@ -2286,7 +2288,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),ដែលអាចអនុវត្តទៅ (រចនា)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,បញ្ចូលទៅក្នុងរទេះ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,ក្រុមតាម
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,អនុញ្ញាត / មិនអនុញ្ញាតឱ្យរូបិយប័ណ្ណ។
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,អនុញ្ញាត / មិនអនុញ្ញាតឱ្យរូបិយប័ណ្ណ។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,ចំណាយប្រៃសណីយ៍
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),សរុប (AMT)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,"ការកំសាន្ត, ការលំហែ"
@@ -2294,17 +2296,14 @@
 DocType: Quality Inspection,Item Serial No,គ្មានសៀរៀលធាតុ
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,បច្ចុប្បន្នសរុប
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Hour,ហួរ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,ផ្ទេរសម្ភារៈដើម្បីផ្គត់ផ្គង់
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,គ្មានស៊េរីថ្មីនេះមិនអាចមានឃ្លាំង។ ឃ្លាំងត្រូវតែត្រូវបានកំណត់ដោយបង្កាន់ដៃហ៊ុនទិញចូលឬ
 DocType: Lead,Lead Type,ការនាំមុខប្រភេទ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,បង្កើតសម្រង់
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យអនុម័តស្លឹកនៅលើកាលបរិច្ឆេទប្លុក
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,ធាតុទាំងអស់នេះត្រូវបានគេ invoiced រួចទៅហើយ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,ធាតុទាំងអស់នេះត្រូវបានគេ invoiced រួចទៅហើយ
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,ការដឹកជញ្ជូនវិធានលក្ខខណ្ឌ
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,នេះបន្ទាប់ពីការជំនួស Bom
 DocType: Features Setup,Point of Sale,ចំណុចនៃការលក់
 DocType: Account,Tax,ការបង់ពន្ធ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,ចាប់ពីកញ្ចប់ផលិតផល
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,ឧបករណ៍ផែនការផលិតកម្ម
 DocType: Quality Inspection,Report Date,របាយការណ៍ស្តីពីកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: C-Form,Invoices,វិក័យប័ត្រ
@@ -2331,12 +2330,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,ទទួលបានធាតុ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,សូមបញ្ចូលបិទសរសេរគណនី
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,លំដាប់ចុងក្រោយកាលបរិច្ឆេទ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,ធ្វើឱ្យរដ្ឋាករវិក័យប័ត្រ
 DocType: C-Form,C-Form,C-សំណុំបែបបទ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,លេខសម្គាល់ការប្រតិបត្ដិការមិនបានកំណត់
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,លេខសម្គាល់ការប្រតិបត្ដិការមិនបានកំណត់
+DocType: Payment Request,Initiated,ផ្តួចផ្តើម
 DocType: Production Order,Planned Start Date,ដែលបានគ្រោងទុកកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើម
 DocType: Serial No,Creation Document Type,ការបង្កើតប្រភេទឯកសារ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Maint ។ ដំណើរទស្សនកិច្ច
 DocType: Leave Type,Is Encash,តើការ Encash
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,គ្មានទូរស័ព្ទដៃ
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,ធ្វើឱ្យធាតុទិនានុប្បវត្តិ
@@ -2344,13 +2342,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,ទិន្នន័យគម្រោងប្រាជ្ញាគឺមិនអាចប្រើបានសម្រាប់សម្រង់
 DocType: Project,Expected End Date,គេរំពឹងថានឹងកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,ការវាយតម្លៃទំព័រគំរូចំណងជើង
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,ពាណិជ្ជ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,ពាណិជ្ជ
 DocType: Cost Center,Distribution Id,លេខសម្គាល់ការចែកចាយ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,សេវាសេវាល្អមែនទែន
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,ផលិតផលឬសេវាកម្មទាំងអស់។
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់អាសយដ្ឋាន
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,ចេញ Qty
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,វិធានដើម្បីគណនាចំនួនដឹកជញ្ជូនសម្រាប់លក់
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,វិធានដើម្បីគណនាចំនួនដឹកជញ្ជូនសម្រាប់លក់
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,កម្រងឯកសារចាំបាច់
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,សេវាហិរញ្ញវត្ថុ
 DocType: Tax Rule,Sales,ការលក់
@@ -2359,10 +2357,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,CR
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,លំនាំដើមគណនីអ្នកទទួល
 DocType: Tax Rule,Billing State,រដ្ឋវិក័យប័ត្រ
-DocType: Item Reorder,Transfer,សេវាផ្ទេរប្រាក់
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),យក Bom ផ្ទុះ (រួមបញ្ចូលទាំងសភាអនុ)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,សេវាផ្ទេរប្រាក់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),យក Bom ផ្ទុះ (រួមបញ្ចូលទាំងសភាអនុ)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),ដែលអាចអនុវត្តទៅ (បុគ្គលិក)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,កាលបរិច្ឆេទដល់កំណត់គឺជាចាំបាច់
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,កាលបរិច្ឆេទដល់កំណត់គឺជាចាំបាច់
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,ចំណាយប្រាក់ដើម្បី / Recd ពី
 DocType: Naming Series,Setup Series,ការរៀបចំស៊េរី
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,ដើម្បី invoice កាលបរិច្ឆេទ
@@ -2372,7 +2370,7 @@
 DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,ដឹកជញ្ជូនចំណាំគ្មាន
 DocType: Company,Retail,ការលក់រាយ
 DocType: Attendance,Absent,អវត្តមាន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,កញ្ចប់ផលិតផល
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,កញ្ចប់ផលិតផល
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,ទិញពន្ធនិងការចោទប្រកាន់ពីទំព័រគំរូ
 DocType: Upload Attendance,Download Template,ទំព័រគំរូទាញយក
 DocType: GL Entry,Remarks,សុន្ទរកថា
@@ -2406,7 +2404,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,បោះពុម្ពផ្សាយធាតុលើវេបសាយ
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,វិធានសេចក្តីអនុញ្ញាត
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,លក្ខខណ្ឌពត៌មានលំអិត
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,ជាក់លាក់
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,ជាក់លាក់
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,ពន្ធលក់និងការចោទប្រកាន់ពីទំព័រគំរូ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,សម្លៀកបំពាក់និងគ្រឿងបន្លាស់
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,ចំនួននៃលំដាប់
@@ -2425,7 +2423,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,ដែលមានអាយុ
 DocType: Time Log,Billing Amount,ចំនួនវិក័យប័ត្រ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,កម្មវិធីសម្រាប់ការឈប់សម្រាក។
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,គណនីប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់ដែលមិនអាចត្រូវបានលុប
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,គណនីប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់ដែលមិនអាចត្រូវបានលុប
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,ការចំណាយផ្នែកច្បាប់
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","ថ្ងៃនៃខែដែលការបញ្ជាទិញនឹងត្រូវបានបង្កើតដោយស្វ័យប្រវត្តិរបស់ឧ 05, 28 ល"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,ម៉ោងប្រកាស
@@ -2453,7 +2451,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),ចំនួនវិក័យប័ត្រសរុប (តាមរយៈការពេលវេលាកំណត់ហេតុ)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,យើងលក់ធាតុនេះ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,លេខសម្គាល់អ្នកផ្គត់ផ្គង់
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានគួរជាធំជាង 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានគួរជាធំជាង 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,ចូលជាសាច់ប្រាក់
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,ការទំនាក់ទំនង DESC
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","ប្រភេទនៃស្លឹកដូចជាការធម្មតា, ឈឺល"
@@ -2467,7 +2465,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,អក្សរកាត់របស់ក្រុមហ៊ុន
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,បើសិនជាអ្នកធ្វើតាមការត្រួតពិនិត្យគុណភាព។ អនុញ្ញាតឱ្យមានធាតុ QA បានទាមទារនិងបង្កាន់ដៃ QA គ្មានក្នុងការទិញ
 DocType: GL Entry,Party Type,ប្រភេទគណបក្ស
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,វត្ថុធាតុដើមមិនអាចជាដូចគ្នាដូចដែលធាតុដ៏សំខាន់
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,វត្ថុធាតុដើមមិនអាចជាដូចគ្នាដូចដែលធាតុដ៏សំខាន់
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,អក្សរកាត់
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,ចៅហ្វាយពុម្ពប្រាក់បៀវត្ស។
 DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,អតិបរមាដែលបានអនុញ្ញាតទុកថ្ងៃ
@@ -2476,7 +2474,6 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,ពន្ធនិងការចោទប្រកាន់បន្ថែម
 ,Sales Funnel,ការប្រមូលផ្តុំការលក់
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,អក្សរកាត់គឺជាការចាំបាច់
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,រទេះ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,សូមអរគុណចំពោះការចាប់អារម្មណ៍របស់អ្នកក្នុងការធ្វើឱ្យទាន់សម័យជាវរបស់យើង
 ,Qty to Transfer,qty ដើម្បីផ្ទេរ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,ដកស្រង់ដើម្បីដឹកនាំឬអតិថិជន។
@@ -2498,7 +2495,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Creditors,ម្ចាស់បំណុល
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,ពត៌មានលំអិតពន្ធលើដែលមានប្រាជ្ញាធាតុ
 ,Item-wise Price List Rate,អត្រាតារាងតម្លៃធាតុប្រាជ្ញា
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,សម្រង់ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,សម្រង់ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,នៅក្នុងពាក្យនោះនឹងត្រូវបានមើលឃើញនៅពេលដែលអ្នករក្សាទុកការសម្រង់នេះ។
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,បញ្ចូលទៅក្នុងប្រតិទិនស្តីពីកាលបរិច្ឆេទនេះ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,ក្បួនសម្រាប់ការបន្ថែមការចំណាយលើការដឹកជញ្ជូន។
@@ -2520,7 +2517,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,ជ្រើសឆ្នាំសារពើពន្ធ ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,ម៉ាស៊ីនឆូតកាតពត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនត្រូវបានទាមទារដើម្បីធ្វើឱ្យធាតុរបស់ម៉ាស៊ីនឆូតកាត
 DocType: Hub Settings,Name Token,ឈ្មោះនិមិត្តសញ្ញា
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,ស្តង់ដាលក់
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,ស្តង់ដាលក់
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,យ៉ាងហោចណាស់មានម្នាក់ឃ្លាំងគឺជាចាំបាច់
 DocType: Serial No,Out of Warranty,ចេញពីការធានា
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,ជំនួស
@@ -2549,6 +2546,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើដូចខាងក្រោមដើម្បីអនុម័តកម្មវិធីសុំច្បាប់សម្រាកសម្រាប់ថ្ងៃប្លុក។
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,ប្រភេទនៃការទាមទារសំណងថ្លៃ។
 DocType: Item,Taxes,ពន្ធ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,បង់និងការមិនផ្តល់
 DocType: Project,Default Cost Center,មជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃលំនាំដើម
 DocType: Purchase Invoice,End Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់
 DocType: Employee,Internal Work History,ប្រវត្តិការងារផ្ទៃក្នុង
@@ -2565,10 +2563,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,ផលិតកម្មធាតុ
 ,Employee Information,ព័ត៌មានបុគ្គលិក
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),អត្រាការប្រាក់ (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,ការចំណាយបន្ថែមទៀត
+DocType: Time Log,Additional Cost,ការចំណាយបន្ថែមទៀត
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,កាលបរិច្ឆេទឆ្នាំហិរញ្ញវត្ថុបញ្ចប់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",មិនអាចត្រងដោយផ្អែកលើប័ណ្ណគ្មានប្រសិនបើដាក់ជាក្រុមតាមប័ណ្ណ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,ធ្វើឱ្យសម្រង់ផ្គត់ផ្គង់
 DocType: Quality Inspection,Incoming,មកដល់
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),សំភារៈទាមទារ (ផ្ទុះ)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),កាត់បន្ថយរកស្នើសុំការអនុញ្ញាតដោយគ្មានការបង់ (LWP)
@@ -2584,7 +2581,7 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,លោក Bill
 DocType: Material Request,% Ordered,% លំដាប់
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,ម៉ៅការ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,ជាមធ្យម។ អត្រាទិញ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,ជាមធ្យម។ អត្រាទិញ
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),ពេលវេលាពិតប្រាកដ (នៅក្នុងម៉ោងធ្វើការ)
 DocType: Employee,History In Company,ប្រវត្តិសាស្រ្តនៅក្នុងក្រុមហ៊ុន
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,ព្រឹត្តិបត្រ
@@ -2603,15 +2600,16 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,ធាតុផ្ទុះ Bom
 DocType: Account,Auditor,សវនករ
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់នៃរយៈពេលការបញ្ជាទិញនាពេលបច្ចុប្បន្នរបស់
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,ធ្វើឱ្យការផ្តល់ជូនលិខិត
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,ត្រឡប់មកវិញ
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,ផលិតកម្មលំដាប់ប្រតិបត្តិការ
 DocType: Pricing Rule,Disable,មិនអនុញ្ញាត
 DocType: Project Task,Pending Review,ការរង់ចាំការត្រួតពិនិត្យឡើងវិញ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,សូមចុចទីនេះដើម្បីបង់ប្រាក់
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),ពាក្យបណ្តឹងការចំណាយសរុប (តាមរយៈបណ្តឹងទាមទារការចំណាយ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,លេខសម្គាល់អតិថិជន
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,ទៅពេលត្រូវតែធំជាងពីពេលវេលា
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,ទៅពេលត្រូវតែធំជាងពីពេលវេលា
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,អត្រាប្តូរប្រាក់
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,បន្ថែមធាតុពី
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,អត្រាទិញចុងក្រោយ
 DocType: Account,Asset,ទ្រព្យសកម្ម
 DocType: Project Task,Task ID,ភារកិច្ចលេខសម្គាល់
@@ -2628,7 +2626,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,អាចរកបានសម្រាប់វេចខ្ចប់ហ៊ុនរបស់របរ
 DocType: Item Variant,Item Variant,ធាតុវ៉ារ្យង់
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,ការកំណត់អាសយដ្ឋានទំព័រគំរូជាលំនាំដើមនេះដូចជាមិនមានការលំនាំដើមផ្សេងទៀត
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","សមតុល្យគណនីរួចហើយនៅក្នុងឥណពន្ធ, អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់ទឹកប្រាក់ត្រូវតែ &quot;ជា&quot; ឥណទាន &quot;"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","សមតុល្យគណនីរួចហើយនៅក្នុងឥណពន្ធ, អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់ទឹកប្រាក់ត្រូវតែ &quot;ជា&quot; ឥណទាន &quot;"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,គ្រប់គ្រងគុណភាព
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,តម្រងផ្អែកលើការអតិថិជន
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,ប្រឆាំងនឹងប័ណ្ណគ្មាន
@@ -2640,6 +2638,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +110,Warehouses.,ឃ្លាំង។
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,អត្រារូបិយប័ណ្ណក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ដែលត្រូវបានបម្លែងទៅជារូបិយប័ណ្ណមូលដ្ឋានរបស់ក្រុមហ៊ុន
 DocType: Opportunity,Next Contact,ទំនាក់ទំនងបន្ទាប់
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,រៀបចំគណនីច្រកផ្លូវ។
 DocType: Employee,Employment Type,ប្រភេទការងារធ្វើ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,ទ្រព្យសកម្មថេរ
 ,Cash Flow,លំហូរសាច់ប្រាក់
@@ -2651,6 +2650,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +179,"Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","ប្រឆាំងនឹងប្រភេទត្រូវតែមានប័ណ្ណមួយនៃការទិញសណ្តាប់ធ្នាប់, ការទិញវិក័យប័ត្រឬធាតុទិនានុប្បវត្តិ"
 DocType: Account,Stock Adjustment,ការលៃតម្រូវភាគហ៊ុន
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,ចំណាយប្រតិបត្តិការដែលបានគ្រោងទុក
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,ធនាគារតុល្យភាពសេចក្តីថ្លែងការណ៍ដូចជាក្នុងសៀវភៅធំ
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,ឈ្មោះកម្មវិធី
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,អតិថិជន / ធាតុឈ្មោះ
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -2670,12 +2670,12 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,ឃ្លាំង
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,បោះពុម្ពនិងស្ថានី
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,ថ្នាំងគ្រុប
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,ធ្វើឱ្យទាន់សម័យបានបញ្ចប់ផលិតផល
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,ធ្វើឱ្យទាន់សម័យបានបញ្ចប់ផលិតផល
 DocType: Workstation,per hour,ក្នុងមួយម៉ោង
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,គណនីសម្រាប់ឃ្លាំង (សារពើភ័ណ្ឌងូត) នឹងត្រូវបានបង្កើតឡើងក្រោមគណនីនេះ។
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,ឃ្លាំងមិនអាចលុបធាតុដែលបានចុះក្នុងសៀវភៅភាគហ៊ុនមានសម្រាប់ឃ្លាំងនេះ។
 DocType: Company,Distribution,ចែកចាយ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបង់
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបង់
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,ប្រធានគ្រប់គ្រងគម្រោង
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,បញ្ជូន
 DocType: Account,Receivable,អ្នកទទួល
@@ -2702,6 +2702,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,សម្ភារៈស្នើសុំសម្រាប់ឃ្លាំង
 DocType: Sales Order Item,For Production,ចំពោះផលិតកម្ម
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,សូមបញ្ចូលគោលបំណងលក់នៅក្នុងតារាងខាងលើ
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,មើលការងារ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,កាលពីឆ្នាំហិរញ្ញវត្ថុរបស់អ្នកចាប់ផ្តើមនៅ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,សូមបញ្ចូលបង្កាន់ដៃទិញ
@@ -2720,7 +2721,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.",នៅពេលណាដែលប្រតិបត្តិការដែលបានធីកត្រូវបាន &quot;ផ្តល់ជូន&quot; ដែលជាការលេចឡើងអ៊ីម៉ែលដែលបានបើកដោយស្វ័យប្រវត្តិដើម្បីផ្ញើអ៊ីមែលទៅជាប់ទាក់ទង &quot;ទំនាក់ទំនង&quot; នៅក្នុងប្រតិបត្តិការនោះដោយមានប្រតិបត្តិការជាមួយការភ្ជាប់នេះ។ អ្នកប្រើដែលអាចឬមិនអាចផ្ញើអ៊ីមែល។
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,ការកំណត់សកល
 DocType: Employee Education,Employee Education,បុគ្គលិកអប់រំ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,វាត្រូវបានគេត្រូវការដើម្បីទៅយកលំអិតធាតុ។
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,វាត្រូវបានគេត្រូវការដើម្បីទៅយកលំអិតធាតុ។
 DocType: Salary Slip,Net Pay,ប្រាក់ចំណេញសុទ្ធ
 DocType: Account,Account,គណនី
 ,Requested Items To Be Transferred,ធាតុដែលបានស្នើសុំឱ្យគេបញ្ជូន
@@ -2732,7 +2733,6 @@
 DocType: Email Digest,Email Digest,អ៊ីម៉ែលសង្ខេប
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,វិក័យប័ត្រឈ្មោះអាសយដ្ឋាន
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,ហាងលក់នាយកដ្ឋាន
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,តុល្យភាពរបស់ប្រព័ន្ធ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,គ្មានការបញ្ចូលគណនីសម្រាប់ឃ្លាំងដូចខាងក្រោមនេះ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,រក្សាទុកឯកសារជាលើកដំបូង។
 DocType: Account,Chargeable,បន្ទុក
@@ -2745,7 +2745,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,អ្នកប្រើប្រាស់កម្មន្តសាល
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,វត្ថុធាតុដើមដែលសហការី
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,កើតឡើងទ្រង់ទ្រាយបោះពុម្ព
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,គេរំពឹងថាការដឹកជញ្ជូនមិនអាចកាលបរិច្ឆេទត្រូវតែមុនពេលការទិញលំដាប់កាលបរិច្ឆេទ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,គេរំពឹងថាការដឹកជញ្ជូនមិនអាចកាលបរិច្ឆេទត្រូវតែមុនពេលការទិញលំដាប់កាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,ការវាយតម្លៃទំព័រគំរូ
 DocType: Item Group,Item Classification,ចំណាត់ថ្នាក់ធាតុ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,ប្រធានផ្នែកអភិវឌ្ឍន៍ពាណិជ្ជកម្ម
@@ -2779,12 +2779,14 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),ជាក់ស្តែ Qty (នៅប្រភព / គោលដៅ)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,យោងលេខកូដ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,កំណត់ត្រាបុគ្គលិក។
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,ការទូទាត់
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,ការកំណត់បើកប្រាក់បៀវត្ស
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,ផ្គូផ្គងនឹងវិកិយប័ត្រដែលមិនមានភ្ជាប់និងការទូទាត់។
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,ផ្គូផ្គងនឹងវិកិយប័ត្រដែលមិនមានភ្ជាប់និងការទូទាត់។
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,លំដាប់ទីកន្លែង
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,ជា root មិនអាចមានការកណ្តាលចំណាយឪពុកម្តាយ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,ជ្រើសម៉ាក ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-ទម្រង់ពាក្យស្នើសុំ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,ឃ្លាំងគឺជាការចាំបាច់
 DocType: Supplier,Address and Contacts,អាសយដ្ឋាននិងទំនាក់ទំនង
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,ពត៌មាននៃការប្រែចិត្តជឿ UOM
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),រក្សាវាបណ្ដាញ 900px មិត្តភាព (សរសេរ) ដោយ 100px (ម៉ោង)
@@ -2794,6 +2796,7 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,បានដោះស្រាយដោយ
 DocType: Appraisal,Start Date,ថ្ងៃចាប់ផ្តើម
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,បម្រុងទុកស្លឹកសម្រាប់រយៈពេល។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,មូលប្បទានប័ត្រនិងប្រាក់បញ្ញើបានជម្រះមិនត្រឹមត្រូវ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,សូមចុចទីនេះដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,តម្លៃការវាយតម្លៃបញ្ជី
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",បង្ហាញតែការ &quot;នៅក្នុងផ្សារហ៊ុន»ឬ«មិនមែននៅក្នុងផ្សារ&quot; ដោយផ្អែកលើតម្លៃភាគហ៊ុនដែលអាចរកបាននៅក្នុងឃ្លាំងនេះ។
@@ -2803,7 +2806,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,គេរំពឹងថានឹងចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,យកធាតុប្រសិនបើការចោទប្រកាន់គឺអាចអនុវត្តទៅធាតុដែល
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,ឧទាហរណ៏។ smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,ទទួលបាន
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,រូបិយប័ណ្ណប្រតិបត្តិការត្រូវតែមានដូចគ្នាជារូបិយប័ណ្ណទូទាត់
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,ទទួលបាន
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,បានបញ្ចប់យ៉ាងពេញលេញ
 DocType: Employee,Educational Qualification,គុណវុឌ្ឍិអប់រំ
 DocType: Workstation,Operating Costs,ចំណាយប្រតិបត្តិការ
@@ -2813,10 +2817,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,របាយការណ៏ដ៏សំខាន់
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,ដើម្បីកាលបរិច្ឆេទមិនអាចមានមុនពេលចេញពីកាលបរិច្ឆេទ
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,ចង្អុលបង្ហាញ Prevdoc
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,បន្ថែម / កែសម្រួលតម្លៃទំនិញ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,បន្ថែម / កែសម្រួលតម្លៃទំនិញ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,គំនូសតាងនៃមជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយ
 ,Requested Items To Be Ordered,ធាតុដែលបានស្នើដើម្បីឱ្យបានលំដាប់
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,ការបញ្ជាទិញរបស់ខ្ញុំ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,ការបញ្ជាទិញរបស់ខ្ញុំ
 DocType: Price List,Price List Name,ឈ្មោះតារាងតម្លៃ
 DocType: Time Log,For Manufacturing,សម្រាប់អ្នកផលិត
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,សរុប
@@ -2832,7 +2836,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,សូមបញ្ចូល NOS ទូរស័ព្ទដៃដែលមានសុពលភាព
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,ពត៌មានថវិការ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,សូមបញ្ចូលសារមុនពេលផ្ញើ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,ចំណុចនៃការលក់ពត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,ចំណុចនៃការលក់ពត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,សូមធ្វើឱ្យទាន់សម័យការកំណត់ការផ្ញើសារជាអក្សរ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,ការផ្តល់កម្ចីដោយគ្មានសុវត្ថិភាព
 DocType: Cost Center,Cost Center Name,ឈ្មោះមជ្ឈមណ្ឌលចំណាយអស់
@@ -2858,7 +2862,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,កុំព្យូទ័រ
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,រាយធាតុនេះនៅក្នុងក្រុមជាច្រើននៅលើគេហទំព័រ។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,សូមពិនិត្យមើលជម្រើសរូបិយវត្ថុពហុដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យគណនីជារូបិយប័ណ្ណផ្សេងទៀត
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់តម្លៃទឹកកក
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់តម្លៃទឹកកក
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,ទទួលបានធាតុ Unreconciled
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,ចាប់ពីកាលបរិច្ឆេទវិក័យប័ត្រ
 DocType: Cost Center,Budgets,ថវិកា
@@ -2872,7 +2876,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,ធ្វើឱ្យទាន់សម័យការចំណាយបន្ថែមទៀតដើម្បីគណនាការចំណាយចុះចតនៃធាតុ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,អគ្គិសនី
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),ភាពខុសគ្នាតម្លៃសរុប (ចេញ - ក្នុង)
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,មកពីបណ្តឹងធានា
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,លំនាំដើមឃ្លាំងប្រភព
 DocType: Item,Customer Code,លេខកូដអតិថិជន
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,ថ្ងៃចាប់ពីលំដាប់ចុងក្រោយ
@@ -2935,8 +2938,8 @@
 DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,ប្រអប់បញ្ចូលអ៊ីមែលនៅលើការដាក់
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,ស្លឹកដែលបានបម្រុងទុកសរុបគឺមានច្រើនជាងថ្ងៃក្នុងអំឡុងពេលនេះ
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,ការងារលំនាំដើមនៅក្នុងឃ្លាំងវឌ្ឍនភាព
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,ការកំណត់លំនាំដើមសម្រាប់ប្រតិបត្តិការគណនេយ្យ។
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,កាលបរិច្ឆេទគេរំពឹងថានឹងមិនអាចមានមុនពេលដែលកាលបរិច្ឆេទនៃសំណើសុំសម្ភារៈ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,ការកំណត់លំនាំដើមសម្រាប់ប្រតិបត្តិការគណនេយ្យ។
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,កាលបរិច្ឆេទគេរំពឹងថានឹងមិនអាចមានមុនពេលដែលកាលបរិច្ឆេទនៃសំណើសុំសម្ភារៈ
 DocType: Naming Series,Update Series Number,កម្រងឯកសារលេខធ្វើឱ្យទាន់សម័យ
 DocType: Account,Equity,សមធម៌
 DocType: Sales Order,Printing Details,សេចក្ដីលម្អិតការបោះពុម្ព
@@ -2960,7 +2963,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,បញ្ជីថ្ងៃឈប់សម្រាកដែលអាចអនុវត្តបាន
 DocType: Employee,Cheque,មូលប្បទានប័ត្រ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,បានបន្ទាន់សម័យស៊េរី
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,របាយការណ៏ចាំបាច់ប្រភេទ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,របាយការណ៏ចាំបាច់ប្រភេទ
 DocType: Item,Serial Number Series,កម្រងឯកសារលេខសៀរៀល
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,ការលក់រាយលក់ដុំនិងចែកចាយ
 DocType: Issue,First Responded On,ជាលើកដំបូងបានឆ្លើយតបនៅលើ
@@ -2974,7 +2977,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,ការចូលរួម
 DocType: BOM,Materials,សមា្ភារៈ
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",ប្រសិនបើមិនបានធីកបញ្ជីនេះនឹងត្រូវបានបន្ថែមទៅកាន់ក្រសួងគ្នាដែលជាកន្លែងដែលវាត្រូវបានអនុវត្ត។
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,ប្រកាសកាលបរិច្ឆេទនិងពេលវេលាជាការចាំបាច់បង្ហោះ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,ប្រកាសកាលបរិច្ឆេទនិងពេលវេលាជាការចាំបាច់បង្ហោះ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,ពុម្ពពន្ធលើការទិញប្រតិបត្តិការ។
 ,Item Prices,តម្លៃធាតុ
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,នៅក្នុងពាក្យនោះនឹងត្រូវបានមើលឃើញនៅពេលដែលអ្នករក្សាទុកការបញ្ជាទិញនេះ។
@@ -2984,13 +2987,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,ការទូទាត់ជាមុន
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,នៅលើសុទ្ធសរុប
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,មិនមានការអនុញ្ញាតឱ្យប្រើឧបករណ៍ការទូទាត់
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&quot;ការជូនដំណឹងអាសយដ្ឋានអ៊ីមែល &#39;មិនត្រូវបានបញ្ជាក់សម្រាប់% s ដែលកើតឡើង
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,រូបិយប័ណ្ណមិនអាចត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរបន្ទាប់ពីធ្វើការធាតុប្រើប្រាស់រូបិយប័ណ្ណផ្សេងទៀតមួយចំនួន
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&quot;ការជូនដំណឹងអាសយដ្ឋានអ៊ីមែល &#39;មិនត្រូវបានបញ្ជាក់សម្រាប់% s ដែលកើតឡើង
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,រូបិយប័ណ្ណមិនអាចត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរបន្ទាប់ពីធ្វើការធាតុប្រើប្រាស់រូបិយប័ណ្ណផ្សេងទៀតមួយចំនួន
 DocType: Company,Round Off Account,បិទការប្រកួតជុំទីគណនី
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,ចំណាយរដ្ឋបាល
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,ការប្រឹក្សាយោបល់
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,ឪពុកម្តាយដែលជាក្រុមអតិថិជន
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,ការផ្លាស់ប្តូរ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,ការផ្លាស់ប្តូរ
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,ទំនាក់ទំនងតាមអ៊ីមែល
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,គ្រាប់បាល់បញ្ចូលទីទទួលបាន
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""",ឧទាហរណ៍ដូចជារឿង &quot;My ក្រុមហ៊ុន LLC បាន&quot;
@@ -3021,7 +3024,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,មិនទាន់ផុតកំណត់
 DocType: Journal Entry,Total Debit,ឥណពន្ធសរុប
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,ឃ្លាំងទំនិញលំនាំដើមបានបញ្ចប់
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,ការលក់បុគ្គល
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,ការលក់បុគ្គល
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,ហៅត្រជាក់
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,ផ្ញើសារជាអក្សរប៉ារ៉ាម៉ែត្រ
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,ពាក់កណ្តាលប្រចាំឆ្នាំ
@@ -3032,14 +3035,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,ដំណើរការសេវាបើកប្រាក់បៀវត្ស
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,អត្រាជាមូលដ្ឋាន
 DocType: GL Entry,Credit Amount,ចំនួនឥណទាន
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,ដែលបានកំណត់ជាបាត់បង់
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,ដែលបានកំណត់ជាបាត់បង់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,ការទូទាត់វិក័យប័ត្រចំណាំ
-DocType: Customer,Credit Days Based On,ថ្ងៃដោយផ្អែកលើការផ្តល់ឥណទាន
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,ថ្ងៃដោយផ្អែកលើការផ្តល់ឥណទាន
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,ច្បាប់ពន្ធ
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,រក្សាអត្រាការវដ្តនៃការលក់ពេញមួយដូចគ្នា
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,គម្រោងការកំណត់ហេតុពេលវេលាដែលនៅក្រៅម៉ោងស្ថានីយការងារការងារ។
 ,Items To Be Requested,ធាតុដែលនឹងត្រូវបានស្នើ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,ទទួលបានអត្រាការទិញចុងក្រោយ
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,ទទួលបានអត្រាការទិញចុងក្រោយ
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),អត្រាការប្រាក់វិក័យប័ត្រដែលមានមូលដ្ឋានលើប្រភេទសកម្មភាព (ក្នុងមួយម៉ោង)
 DocType: Company,Company Info,ពត៌មានរបស់ក្រុមហ៊ុន
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent",រកមិនឃើញអ៊ីម៉ែលដែលជាក្រុមហ៊ុនលេខសម្គាល់ដូចនេះ mail មិនបានចាត់
@@ -3049,10 +3052,9 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,នៅឆ្នាំកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើម
 DocType: Attendance,Employee Name,ឈ្មោះបុគ្គលិក
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),សរុបមូល (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,មិនអាចសម្ងាត់មួយដើម្បីពូលដោយសារតែប្រភេទគណនីត្រូវបានជ្រើស។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,មិនអាចសម្ងាត់មួយដើម្បីពូលដោយសារតែប្រភេទគណនីត្រូវបានជ្រើស។
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,ទិញទូទៅ
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,បញ្ឈប់ការរបស់អ្នកប្រើពីការធ្វើឱ្យកម្មវិធីដែលបានចាកចេញនៅថ្ងៃបន្ទាប់។
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,ពីឱកាស
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,អត្ថប្រយោជន៍បុគ្គលិក
 DocType: Sales Invoice,Is POS,តើមានម៉ាស៊ីនឆូតកាត
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,បានផលិត Qty
@@ -3065,7 +3067,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,ការអានទី 3
 ,Hub,ហាប់
 DocType: GL Entry,Voucher Type,ប្រភេទកាតមានទឹកប្រាក់
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,រកមិនឃើញបញ្ជីថ្លៃឬជនពិការ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,រកមិនឃើញបញ្ជីថ្លៃឬជនពិការ
 DocType: Expense Claim,Approved,បានអនុម័ត
 DocType: Pricing Rule,Price,តំលៃលក់
 DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",ជ្រើស &quot;បាទ&quot; នឹងផ្តល់ឱ្យអត្តសញ្ញាណតែមួយគត់ដើម្បីឱ្យអង្គភាពគ្នានៃធាតុដែលអាចត្រូវបានមើលនៅក្នុងស៊េរីចៅហ្វាយគ្មាននេះ។
@@ -3087,7 +3089,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,កាលបរិច្ឆេទការចុះកិច្ចសន្យាបញ្ចប់
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,តាមដានការបញ្ជាទិញលក់នេះប្រឆាំងនឹងគម្រោងណាមួយឡើយ
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,ការបញ្ជាទិញការលក់ទាញ (ដែលមិនទាន់សម្រេចបាននូវការផ្តល់) ដោយផ្អែកលើលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យដូចខាងលើនេះ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,ចាប់ពីសម្រង់ផ្គត់ផ្គង់
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,ប្រភេទកាត់កង
 DocType: Attendance,Half Day,ពាក់កណ្តាលថ្ងៃ
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,លោក Min Qty
@@ -3112,8 +3113,9 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,នៅថ្ងៃទីចំនួនជួរដេកមុន
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,សូមបញ្ចូលចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបង់យ៉ាងហោចណាស់មួយជួរដេក
 DocType: POS Profile,POS Profile,ម៉ាស៊ីនឆូតកាតពត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",រដូវកាលសម្រាប់ការកំណត់ថវិកាគោលដៅល
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,សរុបគ្មានប្រាក់ខែ
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,សាររបស់ URL ដែលការទូទាត់
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",រដូវកាលសម្រាប់ការកំណត់ថវិកាគោលដៅល
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,សរុបគ្មានប្រាក់ខែ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,កំណត់ហេតុពេលវេលាគឺមិន billable
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,អ្នកទិញ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,ប្រាក់ខែសុទ្ធមិនអាចជាអវិជ្ជមាន
@@ -3121,6 +3123,8 @@
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,ប៉ារ៉ាម៉ែត្រឋិតិវន្ត
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,មុនបង់ប្រាក់
 DocType: Item,Item Tax,ការប្រមូលពន្ធលើធាតុ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,សម្ភារៈដើម្បីផ្គត់ផ្គង់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,រដ្ឋាករវិក័យប័ត្រ
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,និយោជិអ៊ីម៉ែលលេខសម្គាល់
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,បំណុលនាពេលបច្ចុប្បន្ន
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,ផ្ញើសារជាអក្សរដ៏ធំមួយដើម្បីទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក
@@ -3143,16 +3147,17 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,តម្លៃជាលេខ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,ភ្ជាប់រូបសញ្ញា
 DocType: Customer,Commission Rate,អត្រាប្រាក់កំរៃ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,ធ្វើឱ្យវ៉ារ្យង់
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,ធ្វើឱ្យវ៉ារ្យង់
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,កម្មវិធីដែលបានឈប់សម្រាកប្លុកដោយនាយកដ្ឋាន។
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,រទេះទទេ
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,ការចំណាយប្រតិបត្តិការបានពិតប្រាកដ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,ជា root មិនអាចត្រូវបានកែសម្រួល។
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,ជា root មិនអាចត្រូវបានកែសម្រួល។
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុកសម្រាប់មិនអាចធំជាងចំនួនសរុប unadusted
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,ផលិតកម្មនៅលើថ្ងៃឈប់សម្រាកអនុញ្ញាតឱ្យ
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,របស់អតិថិជនទិញលំដាប់កាលបរិច្ឆេទ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,រាជធានីហ៊ុន
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,កញ្ចប់ព័ត៌មានលម្អិតទម្ងន់
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,គណនីទូទាត់
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,សូមជ្រើសឯកសារ csv
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,ដើម្បីទទួលបាននិង Bill
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,អ្នករចនា
diff --git a/erpnext/translations/kn.csv b/erpnext/translations/kn.csv
index 7dd5256..3b66115 100644
--- a/erpnext/translations/kn.csv
+++ b/erpnext/translations/kn.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,ಸಂಬಳ ಫ್ಯಾಷನ್
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","ನೀವು ಋತುಗಳು ಆಧರಿಸಿ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಬಯಸಿದರೆ, ಮಾಸಿಕ ವಿತರಣೆ ಆಯ್ಕೆ."
 DocType: Employee,Divorced,ವಿವಾಹವಿಚ್ಛೇದಿತ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಒಂದೇ ಐಟಂ ಅನ್ನು ಹಲವಾರು ಬಾರಿ ನಮೂದಿಸಲಾದ.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಒಂದೇ ಐಟಂ ಅನ್ನು ಹಲವಾರು ಬಾರಿ ನಮೂದಿಸಲಾದ.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,ಐಟಂಗಳನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಸಿಂಕ್
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,ಐಟಂ ಒಂದು ವ್ಯವಹಾರದಲ್ಲಿ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಸೇರಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ಭೇಟಿ {0} ಈ ಖಾತರಿ ಹಕ್ಕು ರದ್ದು ಮೊದಲು ರದ್ದು
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,ಗ್ರಾಹಕ ಉತ್ಪನ್ನಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,ಮೊದಲ ಪಕ್ಷದ ಪ್ರಕಾರವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
 DocType: Item,Customer Items,ಗ್ರಾಹಕ ವಸ್ತುಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,ಖಾತೆ {0}: ಪೋಷಕರ ಖಾತೆಯ {1} ಒಂದು ಲೆಡ್ಜರ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,ಖಾತೆ {0}: ಪೋಷಕರ ಖಾತೆಯ {1} ಒಂದು ಲೆಡ್ಜರ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Hub.erpnext.com ಗೆ ಐಟಂ ಪ್ರಕಟಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,ಇಮೇಲ್ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು
 DocType: Item,Default Unit of Measure,ಮಾಪನದ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},ಕರೆನ್ಸಿ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* ಲೆಕ್ಕಾಚಾರ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ ವ್ಯವಹಾರದಲ್ಲಿ ಆಗಿದೆ .
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,ಗ್ರಾಹಕ ಸಂಪರ್ಕ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} ಟ್ರೀ
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,ಜಾಬ್ ಸಂ
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,ಹೆಚ್ಚು ಫಲಿತಾಂಶಗಳು.
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,% ಖ್ಯಾತವಾದ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),ವಿನಿಮಯ ದರ ಅದೇ ಇರಬೇಕು {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,ಗ್ರಾಹಕ ಹೆಸರು
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆಯಿಂದ ಹೆಸರಿನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆಯಿಂದ ಹೆಸರಿನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","ಕರೆನ್ಸಿ , ಪರಿವರ್ತನೆ ದರ , ಒಟ್ಟು ರಫ್ತು , ರಫ್ತು grandtotal ಇತ್ಯಾದಿ ಎಲ್ಲಾ ರಫ್ತು ಆಧಾರಿತ ಜಾಗ ಇತ್ಯಾದಿ ಡೆಲಿವರಿ ನೋಟ್, ಪಿಓಎಸ್ , ಉದ್ಧರಣ , ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ , ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಲಭ್ಯವಿದೆ"
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,ತಲೆ (ಅಥವಾ ಗುಂಪುಗಳು) ವಿರುದ್ಧ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಸಮತೋಲನಗಳ ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ಮಹೋನ್ನತ {0} ಕಡಿಮೆ ಶೂನ್ಯ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ( {1} )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ಮಹೋನ್ನತ {0} ಕಡಿಮೆ ಶೂನ್ಯ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ( {1} )
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 ನಿಮಿಷಗಳು ಡೀಫಾಲ್ಟ್
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,TypeName ಬಿಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,ಸರಣಿ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,ಆರೋಗ್ಯ
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,ಮಾಸಿಕ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),ಪಾವತಿ ವಿಳಂಬ (ದಿನಗಳು)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,ನಿಯತಕಾಲಿಕತೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ {0} ಅಗತ್ಯವಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,ರಕ್ಷಣೆ
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ಸಾಲು {0}: {1} {2} ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,ರೋ # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,ವಾಹನ ನಂ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ ಕೆಲಸ
 DocType: Employee,Holiday List,ಹಾಲಿಡೇ ಪಟ್ಟಿ
 DocType: Time Log,Time Log,ಟೈಮ್ ಲಾಗ್
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,ಸ್ಟಾಕ್ ಬಳಕೆದಾರ
 DocType: Company,Phone No,ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","ಚಟುವಟಿಕೆಗಳು ಲಾಗ್, ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಸಮಯ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಬಳಸಬಹುದಾದ ಕಾರ್ಯಗಳು ಬಳಕೆದಾರರ ನಡೆಸಿದ."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},ಹೊಸ {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},ಹೊಸ {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,ಮಾರಾಟದ ಪಾರ್ಟ್ನರ್ಸ್ ಆಯೋಗ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,ಸಂಕ್ಷೇಪಣ ಹೆಚ್ಚು 5 ಪಾತ್ರಗಳು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+DocType: Payment Request,Payment Request,ಪಾವತಿ ವಿನಂತಿ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",ಮೌಲ್ಯ {0} {1} ಐಟಂ ಎಂದು ಮಾರ್ಪಾಟುಗಳು \ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಕಾರಣವಾಗಿದ್ದು ಈ ತಳಿಗೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿವೆ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,ಈ ಒಂದು ಮೂಲ ಖಾತೆಯನ್ನು ಮತ್ತು ಸಂಪಾದಿತವಾಗಿಲ್ಲ .
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,ಕೆಜಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,ಕೆಲಸ ತೆರೆಯುತ್ತಿದೆ .
 DocType: Item Attribute,Increment,ಹೆಚ್ಚಳವನ್ನು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ ಪೇಪಾಲ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,ವೇರ್ಹೌಸ್ ಆಯ್ಕೆ ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,ಜಾಹೀರಾತು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,ಅದೇ ಕಂಪನಿಯ ಒಂದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಬಾರಿ ದಾಖಲಿಸಿದರೆ
 DocType: Employee,Married,ವಿವಾಹಿತರು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},ಜಾಹೀರಾತು ಅನುಮತಿಯಿಲ್ಲ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,ಐಟಂಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},ಸ್ಟಾಕ್ ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ವಿರುದ್ಧ ನವೀಕರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,ರಾಜಿ ಮಾಡಿಸು
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,ದಿನಸಿ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,1 ಓದುವಿಕೆ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾಡಿ
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,ಪಿಂಚಣಿ ನಿಧಿಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,ಖಾತೆಯನ್ನು ರೀತಿಯ ವೇರ್ಹೌಸ್ ವೇಳೆ ವೇರ್ಹೌಸ್ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,ಖಾತೆಯನ್ನು ರೀತಿಯ ವೇರ್ಹೌಸ್ ವೇಳೆ ವೇರ್ಹೌಸ್ ಕಡ್ಡಾಯ
 DocType: SMS Center,All Sales Person,ಎಲ್ಲಾ ಮಾರಾಟಗಾರನ
 DocType: Lead,Person Name,ವ್ಯಕ್ತಿ ಹೆಸರು
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಸಲುವಾಗಿ ಮರುಕಳಿಸುವ ವೇಳೆ, ಮರುಕಳಿಸುವ ನಿಲ್ಲಿಸಲು ಅಥವಾ ಸರಿಯಾದ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ ಹಾಕಲು ಗುರುತಿಸಬೇಡಿ"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,ವೇರ್ಹೌಸ್ ವಿವರ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಮಿತಿಯನ್ನು ಗ್ರಾಹಕ ದಾಟಿದೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,ಜನಪ್ರಿಯ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},ನೀವು ಮೊದಲು ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಅಥವ ಅಪ್ಡೇಟ್ ಅಧಿಕಾರ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},ನೀವು ಮೊದಲು ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಅಥವ ಅಪ್ಡೇಟ್ ಅಧಿಕಾರ {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),ಐಟಂ ಚಿತ್ರ (ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಸ್ಲೈಡ್ಶೋ )
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,ಗ್ರಾಹಕ ಅದೇ ಹೆಸರಿನ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(ಅವರ್ ದರ / 60) * ವಾಸ್ತವಿಕ ಆಪರೇಷನ್ ಟೈಮ್
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,ಐಟಂ ಗುಂಪಿನಿಂದ ನಕಲಿಸಿ
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,ಎಂಟ್ರಿ ತೆರೆಯುವ
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ವೆಚ್ಚ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ವಹಿವಾಟು ಖಾತೆ ಗುಂಪು ಪರಿವರ್ತನೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ವಹಿವಾಟು ಖಾತೆ ಗುಂಪು ಪರಿವರ್ತನೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ .
 DocType: Lead,Product Enquiry,ಉತ್ಪನ್ನ ವಿಚಾರಣೆ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,ಮೊದಲ ಕಂಪನಿ ನಮೂದಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,ಮೊದಲ ಕಂಪನಿ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,ಟಾರ್ಗೆಟ್ ರಂದು
 DocType: BOM,Total Cost,ಒಟ್ಟು ವೆಚ್ಚ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,ಚಟುವಟಿಕೆ ಲಾಗ್ :
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,ಐಟಂ {0} ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಮುಗಿದಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,ಐಟಂ {0} ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಮುಗಿದಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,ಸ್ಥಿರಾಸ್ತಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,ಖಾತೆ ಹೇಳಿಕೆ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,ಫಾರ್ಮಾಸ್ಯುಟಿಕಲ್ಸ್
@@ -157,18 +159,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,ಸ್ಟಾಕ್ ವೆಚ್ಚಗಳು
 DocType: Newsletter,Email Sent?,ಕಳುಹಿಸಲಾದ ಇಮೇಲ್ ?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,ಕಾಂಟ್ರಾ ಎಂಟ್ರಿ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,ಟೈಮ್ ತೋರಿಸಿ ದಾಖಲೆಗಳು
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,ಟೈಮ್ ತೋರಿಸಿ ದಾಖಲೆಗಳು
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ ಕ್ರೆಡಿಟ್
 DocType: Delivery Note,Installation Status,ಅನುಸ್ಥಾಪನ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},ಅಕ್ಸೆಪ್ಟೆಡ್ + ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ ಐಟಂ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಪ್ರಮಾಣಕ್ಕೆ ಸಮ ಇರಬೇಕು {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},ಅಕ್ಸೆಪ್ಟೆಡ್ + ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ ಐಟಂ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಪ್ರಮಾಣಕ್ಕೆ ಸಮ ಇರಬೇಕು {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,ಪೂರೈಕೆ ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳ ಖರೀದಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,ಐಟಂ {0} ಖರೀದಿಸಿ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,ಐಟಂ {0} ಖರೀದಿಸಿ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",", ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಸೂಕ್ತ ಮಾಹಿತಿ ತುಂಬಲು ಮತ್ತು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿತ್ತು ಕಡತ ಲಗತ್ತಿಸಬಹುದು.
  ಆಯ್ಕೆ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲ ದಿನಾಂಕಗಳು ಮತ್ತು ನೌಕರ ಸಂಯೋಜನೆಯನ್ನು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಹಾಜರಾತಿ ದಾಖಲೆಗಳು, ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಬರುತ್ತದೆ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,ಐಟಂ {0} ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಜೀವನದ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ತಲುಪಿತು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,ಐಟಂ {0} ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಜೀವನದ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ತಲುಪಿತು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸಲ್ಲಿಸಿದ ನಂತರ ನವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","ಸತತವಾಗಿ ತೆರಿಗೆ ಸೇರಿಸಲು {0} ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ , ಸಾಲುಗಳಲ್ಲಿ ತೆರಿಗೆ {1} , ಎಂದು ಸೇರಿಸಲೇಬೇಕು"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","ಸತತವಾಗಿ ತೆರಿಗೆ ಸೇರಿಸಲು {0} ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ , ಸಾಲುಗಳಲ್ಲಿ ತೆರಿಗೆ {1} , ಎಂದು ಸೇರಿಸಲೇಬೇಕು"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಮಾಡ್ಯೂಲ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
 DocType: SMS Center,SMS Center,ಸಂಚಿಕೆ ಸೆಂಟರ್
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,ಹೊಸ BOM
@@ -196,7 +198,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,ಆಯ್ಕೆ ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು ನಿಯಮಗಳು
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,ಮಾರಾಟ ಆದೇಶಗಳಿಗೆ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,ಬೆಲೆಕಟ್ಟುವಿಕೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿನಿಗದಿಪಡಿಸು
 ,Purchase Order Trends,ಆರ್ಡರ್ ಟ್ರೆಂಡ್ಸ್ ಖರೀದಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,ವರ್ಷದ ಎಲೆಗಳು ನಿಯೋಜಿಸಿ.
 DocType: Earning Type,Earning Type,ಪ್ರಕಾರ ದುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದ
@@ -219,7 +220,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,ಹಣಕಾಸು ನಿವ್ವಳ ನಗದು
 DocType: Lead,Address & Contact,ವಿಳಾಸ ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕ
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,ಹಿಂದಿನ ಹಂಚಿಕೆಗಳು ರಿಂದ ಬಳಕೆಯಾಗದ ಎಲೆಗಳು ಸೇರಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},ಮುಂದಿನ ಮರುಕಳಿಸುವ {0} ಮೇಲೆ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},ಮುಂದಿನ ಮರುಕಳಿಸುವ {0} ಮೇಲೆ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,ಒಟ್ಟು ಚಂದಾದಾರರು
 ,Contact Name,ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಹೆಸರು
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,ಆದ್ದರಿಂದ ಬಾಕಿ ಪ್ರಮಾಣ
@@ -249,10 +250,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,ಹಬ್ ಪ್ರಕಟಿಸಿ
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,ಐಟಂ {0} ರದ್ದು
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,ಅಪ್ಡೇಟ್ ಕ್ಲಿಯರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Item,Purchase Details,ಖರೀದಿ ವಿವರಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ಖರೀದಿ ಆದೇಶದ &#39;ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳ ಸರಬರಾಜು ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ ಐಟಂ {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ಖರೀದಿ ಆದೇಶದ &#39;ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳ ಸರಬರಾಜು ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ ಐಟಂ {0} {1}
 DocType: Employee,Relation,ರಿಲೇಶನ್
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,ವಿಶ್ವಾದ್ಯಂತ ಹಡಗು
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,ಗ್ರಾಹಕರಿಂದ ಕನ್ಫರ್ಮ್ಡ್ ಆದೇಶಗಳನ್ನು .
@@ -273,10 +274,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,ಇತ್ತೀಚಿನ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,ಮ್ಯಾಕ್ಸ್ 5 ಪಾತ್ರಗಳು
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಮೊದಲ ಲೀವ್ ಅನುಮೋದಕ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಲೀವ್ ಅನುಮೋದಕ ಎಂದು ಸೆಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,ಕಲಿಯಿರಿ
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,ಕಲಿಯಿರಿ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,ನೌಕರರ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳನ್ನು ವೆಚ್ಚ
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,ಖಾತೆಗಳಿಗೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,ಮಾರಾಟಗಾರನ ಟ್ರೀ ನಿರ್ವಹಿಸಿ .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಚೆಕ್ ಮತ್ತು ತೆರವುಗೊಳಿಸಲು ಠೇವಣಿಗಳ
 DocType: Item,Synced With Hub,ಹಬ್ ಸಿಂಕ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,ತಪ್ಪು ಪಾಸ್ವರ್ಡ್
 DocType: Item,Variant Of,ಭಿನ್ನ
@@ -292,7 +294,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ವಸ್ತು ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಸೃಷ್ಟಿ ಮೇಲೆ ಈಮೇಲ್ ಸೂಚಿಸಿ
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,ಮಲ್ಟಿ ಕರೆನ್ಸಿ
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಪ್ರಕಾರ
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,ತೆರಿಗೆಗಳು ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,ನೀವು ಹೊರಹಾಕಿದ ನಂತರ ಪಾವತಿ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮತ್ತೆ ಎಳೆಯಲು ದಯವಿಟ್ಟು.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ ಎರಡು ಬಾರಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು
@@ -307,18 +309,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,ಈ ಐಟಂ ಒಂದು ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಮತ್ತು ವ್ಯವಹಾರಗಳಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. 'ಯಾವುದೇ ನಕಲಿಸಿ' ಸೆಟ್ ಹೊರತು ಐಟಂ ಲಕ್ಷಣಗಳು ವೇರಿಯಂಟುಗಳನ್ನು ನಕಲು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,ಪರಿಗಣಿಸಲಾದ ಒಟ್ಟು ಆರ್ಡರ್
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","ನೌಕರರ ಹುದ್ದೆ ( ಇ ಜಿ ಸಿಇಒ , ನಿರ್ದೇಶಕ , ಇತ್ಯಾದಿ ) ."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,ನಮೂದಿಸಿ fieldValue ' ತಿಂಗಳಿನ ದಿನ ಪುನರಾವರ್ತಿಸಿ '
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,ನಮೂದಿಸಿ fieldValue ' ತಿಂಗಳಿನ ದಿನ ಪುನರಾವರ್ತಿಸಿ '
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,ಗ್ರಾಹಕ ಕರೆನ್ಸಿ ದರ ಗ್ರಾಹಕ ಬೇಸ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಪರಿವರ್ತನೆ
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","BOM , ಡೆಲಿವರಿ ನೋಟ್, ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ , ಉತ್ಪಾದನೆ ಆರ್ಡರ್ , ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ , ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ , ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ , ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ , ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ , timesheet ಲಭ್ಯವಿದೆ"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,ತೆರಿಗೆ ದರ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ಈಗಾಗಲೇ ನೌಕರರ ಹಂಚಿಕೆ {1} ಗೆ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ {2} ಫಾರ್ {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,ಆಯ್ಕೆ ಐಟಂ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,ಆಯ್ಕೆ ಐಟಂ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","ಐಟಂ: {0} ಬ್ಯಾಚ್ ಬಲ್ಲ, ಬದಲಿಗೆ ಬಳಸಲು ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ \
  ಸ್ಟಾಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ರಾಜಿ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಸಲ್ಲಿಸಿದ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಸಲ್ಲಿಸಿದ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ರೋ # {0}: ಬ್ಯಾಚ್ ಯಾವುದೇ ಅದೇ ಇರಬೇಕು {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,ಅ ಗ್ರೂಪ್ ಗೆ ಪರಿವರ್ತಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,ಅ ಗ್ರೂಪ್ ಗೆ ಪರಿವರ್ತಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,ಖರೀದಿ ರಿಸೀಟ್ನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,ಐಟಂ ಬ್ಯಾಚ್ ( ಬಹಳಷ್ಟು ) .
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ದಿನಾಂಕ
@@ -355,7 +357,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) ಪಾತ್ರ ಹೊಂದಿರಬೇಕು 'ಬಿಡಿ ಅನುಮೋದಕ'
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,ವಾಹನ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,ವೈದ್ಯಕೀಯ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,ಸೋತ ಕಾರಣ
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,ಸೋತ ಕಾರಣ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},ಕಾರ್ಯಸ್ಥಳ ಹಾಲಿಡೇ ಪಟ್ಟಿ ಪ್ರಕಾರ ಕೆಳಗಿನ ದಿನಾಂಕಗಳಂದು ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,ಅವಕಾಶಗಳು
 DocType: Employee,Single,ಏಕೈಕ
@@ -365,7 +367,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,ವಾರ್ಷಿಕ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,ಒಂದು ವೆಚ್ಚದ ಕೇಂದ್ರವಾಗಿ ನಮೂದಿಸಿ
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,ಆವರೇಜ್. ಮಾರಾಟ ದರ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,ಆವರೇಜ್. ಮಾರಾಟ ದರ
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಲುವಾಗಿ ನ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ದಿನಾಂಕ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},ಪ್ರಮಾಣ ಸತತವಾಗಿ ಭಾಗವನ್ನು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,ಪ್ರಮಾಣ ಮತ್ತು ದರ
@@ -393,7 +395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,ಹಾಲಿಡೇ ಮಾಸ್ಟರ್ .
 DocType: Material Request Item,Required Date,ಅಗತ್ಯವಿರುವ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Delivery Note,Billing Address,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ವಿಳಾಸ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,ಐಟಂ ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,ಐಟಂ ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ.
 DocType: BOM,Costing,ಕಾಸ್ಟಿಂಗ್
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","ಪರಿಶೀಲಿಸಿದರೆ ಈಗಾಗಲೇ ಮುದ್ರಣ ದರ / ಪ್ರಿಂಟ್ ಪ್ರಮಾಣ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು , ತೆರಿಗೆ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗುವುದು"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,ಒಟ್ಟು ಪ್ರಮಾಣ
@@ -446,7 +448,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ಅವಶ್ಯಕತೆ
 DocType: Company,Delete Company Transactions,ಕಂಪನಿ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ಸ್ ಅಳಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,ಐಟಂ {0} ಐಟಂ ಖರೀದಿ ಇಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} 'ಅಧಿಸೂಚನೆ \
  ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ' ಅಸಿಂಧುವಾದ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ"
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,ಸೇರಿಸಿ / ಸಂಪಾದಿಸಿ ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು
@@ -472,20 +474,19 @@
 , ಈ ವಿತರಣಾ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಒಂದು ಬಜೆಟ್ ವಿತರಿಸಲು ** ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರದಲ್ಲಿ ** ಈ ** ಮಾಸಿಕ ವಿತರಣೆ ಹೊಂದಿಸಲು **"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ದಾಖಲೆಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,ಮೊದಲ ಕಂಪನಿ ಮತ್ತು ಪಕ್ಷದ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,ಹಣಕಾಸು / ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ವರ್ಷ .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,ಹಣಕಾಸು / ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ವರ್ಷ .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಸೀರಿಯಲ್ ಸೂಲ ವಿಲೀನಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,ಮಾಡಿ ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್
 DocType: Project Task,Project Task,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಟಾಸ್ಕ್
 ,Lead Id,ಲೀಡ್ ಸಂ
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,ಗ್ರ್ಯಾಂಡ್ ಒಟ್ಟು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷದ ಅಂತ್ಯ ದಿನಾಂಕ ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಡಬಾರದು
 DocType: Warranty Claim,Resolution,ವಿಶ್ಲೇಷಣ
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},ತಲುಪಿಸಲಾಗಿದೆ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},ತಲುಪಿಸಲಾಗಿದೆ: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,ಕೊಡಬೇಕಾದ ಖಾತೆ
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಮತ್ತು ಡೆಲಿವರಿ ಸ್ಥಿತಿ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,ಮತ್ತೆ ಗ್ರಾಹಕರ
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,ಗೊತ್ತುಪಡಿಸು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,ಮಾರಾಟದ ರಿಟರ್ನ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,ಮಾರಾಟದ ರಿಟರ್ನ್
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,ನೀವು ಉತ್ಪಾದನೆ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು ಬಯಸುವ ಆಯ್ಕೆ ಮಾರಾಟ ಆದೇಶಗಳನ್ನು .
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿತರಣೆ (ಡ್ರಾಪ್ ಹಡಗು)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,ಸಂಬಳ ಘಟಕಗಳನ್ನು .
@@ -501,7 +502,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,ಸ್ಟಾಕ್ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ ಇದು ವಿರುದ್ಧ ತಾರ್ಕಿಕ ವೇರ್ಹೌಸ್.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},ರೆಫರೆನ್ಸ್ ನಂ & ರೆಫರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,ಗ್ರಾಹಕರ ಮಾರಾಟಗಾರರ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ಕಡ್ಡಾಯ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,ಪ್ರೊಪೋಸಲ್ ಬರವಣಿಗೆ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,ಮತ್ತೊಂದು ಮಾರಾಟಗಾರನ {0} ಅದೇ ನೌಕರರ ಐಡಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},ನಿರಾಕರಣೆಗಳು ಸ್ಟಾಕ್ ದೋಷ ( {6} ) ಐಟಂ {0} ಮೇಲೆ {1} ವೇರ್ಹೌಸ್ {2} {3} ಗೆ {4} {5}
@@ -521,24 +522,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,ಮೊದಲ ಖರೀದಿ ರಿಸೀಟ್ನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಹೆಸರಿಸುವ ಮೂಲಕ
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕಾಸ್ಟಿಂಗ್ ದರ
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,ನಿರ್ವಹಣೆ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,ನಿರ್ವಹಣೆ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","ನಂತರ ಬೆಲೆ ನಿಯಮಗಳಲ್ಲಿ ಗ್ರಾಹಕ ಆಧಾರಿತ ಸೋಸುತ್ತವೆ, ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ, ಪ್ರದೇಶ, ಸರಬರಾಜುದಾರ, ಸರಬರಾಜುದಾರ ಪ್ರಕಾರ, ಪ್ರಚಾರ, ಮಾರಾಟದ ಸಂಗಾತಿ ಇತ್ಯಾದಿ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,ಇನ್ವೆಂಟರಿ ನಿವ್ವಳ ವ್ಯತ್ಯಾಸದ
 DocType: Employee,Passport Number,ಪಾಸ್ಪೋರ್ಟ್ ಸಂಖ್ಯೆ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,ಖರೀದಿ ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,ಅದೇ ಐಟಂ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ನಮೂದಿಸಲಾದ.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,ಅದೇ ಐಟಂ ಅನೇಕ ಬಾರಿ ನಮೂದಿಸಲಾದ.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'ಆಧರಿಸಿ ' ಮತ್ತು ' ಗುಂಪಿನ ' ಇರಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,ಮಾರಾಟಗಾರನ ಗುರಿ
 DocType: Production Order Operation,In minutes,ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ
 DocType: Issue,Resolution Date,ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ ದಿನಾಂಕ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ಪಾವತಿಯ ಮಾದರಿಯು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ನಗದು ಅಥವಾ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ ಸೆಟ್ ದಯವಿಟ್ಟು {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ಪಾವತಿಯ ಮಾದರಿಯು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ನಗದು ಅಥವಾ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ ಸೆಟ್ ದಯವಿಟ್ಟು {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,ಗ್ರಾಹಕ ಹೆಸರಿಸುವ ಮೂಲಕ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,ಗ್ರೂಪ್ ಗೆ ಪರಿವರ್ತಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,ಗ್ರೂಪ್ ಗೆ ಪರಿವರ್ತಿಸಿ
 DocType: Activity Cost,Activity Type,ಚಟುವಟಿಕೆ ವಿಧ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,ತಲುಪಿಸಲಾಗಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ
-DocType: Customer,Fixed Days,ಸ್ಥಿರ ಡೇಸ್
+DocType: Supplier,Fixed Days,ಸ್ಥಿರ ಡೇಸ್
 DocType: Sales Invoice,Packing List,ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಪಟ್ಟಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,ಪೂರೈಕೆದಾರರು givenName ಗೆ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಖರೀದಿಸಲು .
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,ಪಬ್ಲಿಷಿಂಗ್
@@ -546,7 +546,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,ಸೇವಿಸುವ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ವಿವರಗಳು ಟೇಬಲ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
 DocType: Company,Round Off Cost Center,ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಆಫ್ ಸುತ್ತ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ನಿರ್ವಹಣೆ ಭೇಟಿ {0} ಈ ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವ ಮೊದಲು ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ನಿರ್ವಹಣೆ ಭೇಟಿ {0} ಈ ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವ ಮೊದಲು ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕು
 DocType: Material Request,Material Transfer,ವಸ್ತು ವರ್ಗಾವಣೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),ತೆರೆಯುತ್ತಿದೆ ( ಡಾ )
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},ಪೋಸ್ಟ್ ಸಮಯಮುದ್ರೆಗೆ ನಂತರ ಇರಬೇಕು {0}
@@ -554,6 +554,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,ನಿಜವಾದ ಟೈಮ್
 DocType: BOM Operation,Operation Time,ಆಪರೇಷನ್ ಟೈಮ್
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,ಸೇಲ್ಸ್ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,ಗ್ರೂಪ್ ಗ್ರೂಪ್
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,ಪ್ರಮಾಣ ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ
 DocType: Journal Entry,Bill No,ಬಿಲ್ ನಂ
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,ತ್ರೈಮಾಸಿಕ
@@ -564,9 +565,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,ಇತರೆ ವಿವರಗಳು
 DocType: Account,Accounts,ಅಕೌಂಟ್ಸ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,ಮಾರ್ಕೆಟಿಂಗ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,ಪಾವತಿ ಎಂಟ್ರಿ ಈಗಾಗಲೇ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,ಅವರ ಸರಣಿ ಸೂಲ ಆಧರಿಸಿ ಮಾರಾಟ ಮತ್ತು ಖರೀದಿ ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಐಟಂ ಅನ್ನು ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಮಾಡಲು . ಆದ್ದರಿಂದ ಉತ್ಪನ್ನದ ಖಾತರಿ ವಿವರಗಳು ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮಾಡಬಹುದು ಇದೆ .
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,ಪ್ರಸ್ತುತ ಸ್ಟಾಕ್
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,ಈ ವರ್ಷ ಒಟ್ಟು ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,ಈ ವರ್ಷ ಒಟ್ಟು ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,ವೆಚ್ಚಗಳು ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,ಕಂಪನಿಗಳು ನೋಂದಣಿ ಇಮೇಲ್ ಐಡಿ ಒದಗಿಸಿ
 DocType: Hub Settings,Seller City,ಮಾರಾಟಗಾರ ಸಿಟಿ
@@ -596,7 +598,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,ಸಾಪ್ತಾಹಿಕ ದಿನ ಆಫ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,ಯೋಜಿತ ಎಂಡ್ ಟೈಮ್
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,ಮಾರಾಟಗಾರನ ಟಾರ್ಗೆಟ್ ವೈಷಮ್ಯವನ್ನು ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್ ವೈಸ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ವಹಿವಾಟು ಖಾತೆ ಲೆಡ್ಜರ್ ಪರಿವರ್ತನೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ವಹಿವಾಟು ಖಾತೆ ಲೆಡ್ಜರ್ ಪರಿವರ್ತನೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,ಗ್ರಾಹಕರ ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ನಂ
 DocType: Employee,Cell Number,ಸೆಲ್ ಸಂಖ್ಯೆ
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,ಆಟೋ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿಗಳು ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ
@@ -610,7 +612,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: ಗೆ {0} ರೀತಿಯ {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,ರೋ {0}: ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಕಡ್ಡಾಯ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ನಮೂದುಗಳು ಲೀಫ್ ನೋಡ್ಗಳು ವಿರುದ್ಧ ಮಾಡಬಹುದು. ಗುಂಪುಗಳ ವಿರುದ್ಧ ನಮೂದುಗಳು ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಅಥವಾ ಇತರ BOMs ಸಂಬಂಧ ಇದೆ ಎಂದು ಬಿಒಎಮ್ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಅಥವಾ ಇತರ BOMs ಸಂಬಂಧ ಇದೆ ಎಂದು ಬಿಒಎಮ್ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Opportunity,Maintenance,ಸಂರಕ್ಷಣೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ಸಂಖ್ಯೆ {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,ಐಟಂ ಮೌಲ್ಯ ಲಕ್ಷಣ
@@ -660,14 +662,14 @@
 DocType: Address,Personal,ದೊಣ್ಣೆ
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,ಖರ್ಚು ClaimType
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ {0} ಇದು ಈ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮುಂದುವರಿಸಿ ಎಂದು ನಿಲ್ಲಿಸಲು ಮಾಡಬೇಕು ವೇಳೆ {1}, ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ಲಿಂಕ್ ಇದೆ."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ {0} ಇದು ಈ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮುಂದುವರಿಸಿ ಎಂದು ನಿಲ್ಲಿಸಲು ಮಾಡಬೇಕು ವೇಳೆ {1}, ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ಲಿಂಕ್ ಇದೆ."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,ಬಯೋಟೆಕ್ನಾಲಜಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,ಕಚೇರಿ ನಿರ್ವಹಣಾ ವೆಚ್ಚಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,ಮೊದಲ ಐಟಂ ನಮೂದಿಸಿ
 DocType: Account,Liability,ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,ಮಂಜೂರು ಪ್ರಮಾಣ ರೋನಲ್ಲಿ ಹಕ್ಕು ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,ಸರಕುಗಳು ಮಾರಾಟ ಖಾತೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವೆಚ್ಚ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಲ್ಲ
 DocType: Employee,Family Background,ಕೌಟುಂಬಿಕ ಹಿನ್ನೆಲೆ
 DocType: Process Payroll,Send Email,ಇಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಅಮಾನ್ಯ ಲಗತ್ತು {0}
@@ -678,7 +680,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,ಸೂಲ
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,ಹೆಚ್ಚಿನ ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಐಟಂಗಳು ಹೆಚ್ಚಿನ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ ವಿವರ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,ನನ್ನ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,ನನ್ನ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,ಯಾವುದೇ ನೌಕರ
 DocType: Purchase Order,Stopped,ನಿಲ್ಲಿಸಿತು
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,ಮಾರಾಟಗಾರರ ಗೆ subcontracted ವೇಳೆ
@@ -691,18 +693,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,ಕನಿಷ್ಠ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","ಸ್ವಯಂ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ 05, 28 ಇತ್ಯಾದಿ ಉದಾ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ ಮೇಲೆ ತಿಂಗಳ ದಿನ"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,ಸ್ಕೋರ್ ಕಡಿಮೆ ಅಥವಾ 5 ಸಮಾನವಾಗಿರಬೇಕು
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,ಸಿ ಆಕಾರ ರೆಕಾರ್ಡ್ಸ್
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,ಸಿ ಆಕಾರ ರೆಕಾರ್ಡ್ಸ್
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,ಗ್ರಾಹಕ ಮತ್ತು ಸರಬರಾಜುದಾರ
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,ಡೈಜೆಸ್ಟ್ ಇಮೇಲ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,ಗ್ರಾಹಕರಿಂದ ಬೆಂಬಲ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳು .
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",&quot;ಮಾರಾಟದ&quot; ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲು
 DocType: Bin,Moving Average Rate,ಮೂವಿಂಗ್ ಸರಾಸರಿ ದರ
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,ಐಟಂಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ಬಿಲ್ ವಿರುದ್ಧ {1} ರ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ಬಿಲ್ ವಿರುದ್ಧ {1} ರ {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,ಪೂರ್ಣಗೊಂಡ ಸ್ಥಿತಿ
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,ಟಾರ್ಗೆಟ್ ವೇರ್ಹೌಸ್
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,ಈ ಶೇಕಡಾ ವರೆಗೆ ವಿತರಣೆ ಅಥವಾ ರಶೀದಿ ಮೇಲೆ ಅವಕಾಶ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,ನಿರೀಕ್ಷಿತ ವಿತರಣಾ ದಿನಾಂಕದ ಮೊದಲು ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶ ದಿನಾಂಕ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,ನಿರೀಕ್ಷಿತ ವಿತರಣಾ ದಿನಾಂಕದ ಮೊದಲು ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶ ದಿನಾಂಕ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,ಆಮದು ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,ಎಲ್ಲಾ ಐಟಂ ಗುಂಪುಗಳು
 DocType: Process Payroll,Activity Log,ಚಟುವಟಿಕೆ ಲಾಗ್
@@ -714,7 +716,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,ಪ್ರಮಾಣ ಯೋಜಿತ
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ಪಾವತಿ ಕಾರಣ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,ಸುದ್ದಿಪತ್ರ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,ಐಟಂ ಭಿನ್ನ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಅದೇ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದರೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,ಐಟಂ ಭಿನ್ನ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಅದೇ ಲಕ್ಷಣಗಳು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದರೆ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',ಉದ್ಘಾಟಿಸುತ್ತಿರುವುದು
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ಸಂದೇಶ
 DocType: Expense Claim,Expenses,ವೆಚ್ಚಗಳು
@@ -734,7 +736,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,ಸ್ಟಾಕ್ ವಿವರಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಮೌಲ್ಯ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,ಪಾಯಿಂಟ್ ಯಾ ಮಾರಾಟಕ್ಕೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","ಖಾತೆ ಸಮತೋಲನ ಈಗಾಗಲೇ ಕ್ರೆಡಿಟ್, ನೀವು ಹೊಂದಿಸಲು ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ 'ಡೆಬಿಟ್' ಎಂದು 'ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಇರಲೇಬೇಕು'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","ಖಾತೆ ಸಮತೋಲನ ಈಗಾಗಲೇ ಕ್ರೆಡಿಟ್, ನೀವು ಹೊಂದಿಸಲು ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ 'ಡೆಬಿಟ್' ಎಂದು 'ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಇರಲೇಬೇಕು'"
 DocType: Account,Balance must be,ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಇರಬೇಕು
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,ಬೆಲೆ ಪ್ರಕಟಿಸಿ
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,ಖರ್ಚು ಹೇಳಿಕೆಯನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದರು ಸಂದೇಶ
@@ -751,14 +753,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,subcontracted ಇದೆ
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,ಐಟಂ ಲಕ್ಷಣ ಮೌಲ್ಯಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,ವೀಕ್ಷಿಸಿ ಚಂದಾದಾರರು
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ
 ,Received Items To Be Billed,ಪಾವತಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ ಐಟಂಗಳು
 DocType: Employee,Ms,MS
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,ಕರೆನ್ಸಿ ವಿನಿಮಯ ದರ ಮಾಸ್ಟರ್ .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,ಕರೆನ್ಸಿ ವಿನಿಮಯ ದರ ಮಾಸ್ಟರ್ .
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ಆಪರೇಷನ್ ಮುಂದಿನ {0} ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಟೈಮ್ ಸ್ಲಾಟ್ ಕಾಣಬರಲಿಲ್ಲ {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,ಉಪ ಜೋಡಣೆಗಳಿಗೆ ಯೋಜನೆ ವಸ್ತು
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,ಬಿಒಎಮ್ {0} ಸಕ್ರಿಯ ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,ಬಿಒಎಮ್ {0} ಸಕ್ರಿಯ ಇರಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,ಮೊದಲ ದಾಖಲೆ ಪ್ರಕಾರ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,ಗೊಟೊ ಕಾರ್ಟ್
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ಈ ನಿರ್ವಹಣೆ ಭೇಟಿ ರದ್ದು ಮೊದಲು ವಸ್ತು ಭೇಟಿ {0} ರದ್ದು
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,ನಗದೀಕರಣ ಪ್ರಮಾಣ ಬಿಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ {0} ಐಟಂ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ {1}
@@ -793,7 +796,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,ಒಟ್ಟು ಹೊರಹೋಗುವ ಮೌಲ್ಯ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಮುಕ್ತಾಯದ ದಿನಾಂಕ ತೆರೆಯುವ ಒಂದೇ ಆಗಿರುವ ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷವನ್ನು ಒಳಗೆ ಇರಬೇಕು
 DocType: Lead,Request for Information,ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ಕೋರಿಕೆ
-DocType: Payment Tool,Paid,ಹಣ
+DocType: Payment Request,Paid,ಹಣ
 DocType: Salary Slip,Total in words,ಪದಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟು
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,ಲೀಡ್ ಟೈಮ್ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,ಕಡ್ಡಾಯ. ಬಹುಶಃ ಕರೆನ್ಸಿ ವಿನಿಮಯ ದಾಖಲೆ ರಚಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ
@@ -806,7 +809,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,ಭಿನ್ನಾಭಿಪ್ರಾಯ
 ,Company Name,ಕಂಪನಿ ಹೆಸರು
 DocType: SMS Center,Total Message(s),ಒಟ್ಟು ಸಂದೇಶ (ಗಳು)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,ವರ್ಗಾವಣೆ ಆಯ್ಕೆ ಐಟಂ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,ವರ್ಗಾವಣೆ ಆಯ್ಕೆ ಐಟಂ
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ರಿಯಾಯಿತಿ ಶೇಕಡಾವಾರು
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,ಎಲ್ಲಾ ಸಹಾಯ ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,ಅಲ್ಲಿ ಚೆಕ್ ಠೇವಣಿ ಏನು ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ ಮುಖ್ಯಸ್ಥ ಆಯ್ಕೆ .
@@ -814,21 +817,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,ಮ್ಯಾಕ್ಸ್ ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ಸಾಲು {0}: ಮಾರಾಟದ / ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ಪಾವತಿ ಯಾವಾಗಲೂ ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ ಮಾಡಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,ರಾಸಾಯನಿಕ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,ಎಲ್ಲಾ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಈ ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,ಎಲ್ಲಾ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಈ ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,ವೇತನದಾರರ ವರ್ಷ ಮತ್ತು ತಿಂಗಳು ಆಯ್ಕೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",ಸೂಕ್ತ ಗುಂಪು (ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಫಂಡ್ಸ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್&gt; ಪ್ರಸಕ್ತ ಆಸ್ತಿಪಾಸ್ತಿಗಳು&gt; ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆಗಳ ಹೋಗಿ ರೀತಿಯ) ಮಕ್ಕಳ ಸೇರಿಸಿ ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ (ಒಂದು ಹೊಸ ಖಾತೆ ರಚಿಸಿ &quot;ಬ್ಯಾಂಕ್&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,ವಿದ್ಯುತ್ ಬೆಲೆ
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,ನೌಕರರ ಜನ್ಮದಿನ ಜ್ಞಾಪನೆಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಬೇಡಿ
 DocType: Opportunity,Walk In,ವಲ್ಕ್
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,ಸ್ಟಾಕ್ ನಮೂದುಗಳು
 DocType: Item,Inspection Criteria,ಇನ್ಸ್ಪೆಕ್ಷನ್ ಮಾನದಂಡ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Finanial ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರದ ಟ್ರೀ .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Finanial ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರದ ಟ್ರೀ .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,ವರ್ಗಾವಣೆಯ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,ನಿಮ್ಮ ಪತ್ರ ತಲೆ ಮತ್ತು ಲೋಗೋ ಅಪ್ಲೋಡ್. (ನೀವು ಅವುಗಳನ್ನು ನಂತರ ಸಂಪಾದಿಸಬಹುದು).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,ಬಿಳಿ
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಮುಖ ( ಓಪನ್ )
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,ಪಾವತಿಸಿದ ಅಡ್ವಾನ್ಸಸ್ ಪಡೆಯಿರಿ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,ನಿಮ್ಮ ಚಿತ್ರ ಲಗತ್ತಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,ಮಾಡಿ
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,ವರ್ಡ್ಸ್ ಒಟ್ಟು ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,ಒಂದು ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ . ನೀವು ಉಳಿಸಿಲ್ಲ ಮಾಡಲಿಲ್ಲ ಒಂದು ಸಂಭಾವ್ಯ ಕಾರಣ ಸಮಸ್ಯೆ ಮುಂದುವರಿದರೆ support@erpnext.com ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ .
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,ನನ್ನ ಕಾರ್ಟ್
@@ -838,7 +842,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,ಹಾಲಿಡೇ ಪಟ್ಟಿ ಹೆಸರು
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,ಸ್ಟಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},ಫಾರ್ ಪ್ರಮಾಣ {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},ಫಾರ್ ಪ್ರಮಾಣ {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಬಿಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,ಅಲೋಕೇಶನ್ ಉಪಕರಣ ಬಿಡಿ
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,ಖಂಡ ದಿನಾಂಕ ಬಿಡಿ
@@ -864,9 +868,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,ತಯಾರಕ
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ಐಟಂ
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ / ಗೂಡ್ಸ್ ಮುಕ್ತಾಯಗೊಂಡ ವೇರ್ಹೌಸ್ ರಿಸರ್ವ್ಡ್ ಗೋದಾಮಿನ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,ಮಾರಾಟ ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,ಸಮಯ ದಾಖಲೆಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,ನೀವು ಈ ದಾಖಲೆ ಖರ್ಚು ಅನುಮೋದಕ ಇವೆ . ' ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ' ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮತ್ತು ಉಳಿಸಿ ದಯವಿಟ್ಟು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,ಮಾರಾಟ ಪ್ರಮಾಣ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,ಸಮಯ ದಾಖಲೆಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,ನೀವು ಈ ದಾಖಲೆ ಖರ್ಚು ಅನುಮೋದಕ ಇವೆ . ' ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ' ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮತ್ತು ಉಳಿಸಿ ದಯವಿಟ್ಟು
 DocType: Serial No,Creation Document No,ಸೃಷ್ಟಿ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಸಂಖ್ಯೆ
 DocType: Issue,Issue,ಸಂಚಿಕೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,ಖಾತೆ ಕಂಪನಿ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ
@@ -878,7 +882,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ರಾಜ್ಯ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,ಐಟಂ ಬಟನ್ 'ಖರೀದಿ ರಸೀದಿಗಳನ್ನು ರಿಂದ ಐಟಂಗಳು ಪಡೆಯಿರಿ' ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಸೇರಿಸಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,ಮಾರಾಟ ವೆಚ್ಚಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,ಸ್ಟ್ಯಾಂಡರ್ಡ್ ಬೈಯಿಂಗ್
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,ಸ್ಟ್ಯಾಂಡರ್ಡ್ ಬೈಯಿಂಗ್
 DocType: GL Entry,Against,ವಿರುದ್ಧವಾಗಿ
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮಾರಾಟ ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,ಅನುಷ್ಠಾನ ಸಂಗಾತಿ
@@ -903,7 +907,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕರೆನ್ಸಿ
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,ಈ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಅಂಕಿತವನ್ನು ಯನ್ನು
 DocType: Expense Claim,From Employee,ಉದ್ಯೋಗಗಳು ಗೆ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಸಿಸ್ಟಮ್ {0} {1} ಶೂನ್ಯ ರಲ್ಲಿ ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣದ overbilling ರಿಂದ ಪರೀಕ್ಷಿಸುವುದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಸಿಸ್ಟಮ್ {0} {1} ಶೂನ್ಯ ರಲ್ಲಿ ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣದ overbilling ರಿಂದ ಪರೀಕ್ಷಿಸುವುದಿಲ್ಲ
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾಡಿ
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ Fromdate
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,ಪ್ರಮುಖ ಸಾಧನೆ ಪ್ರದೇಶ
@@ -919,8 +923,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,ನಿಮ್ಮ ಉಲ್ಲೇಖ ಕಂಪನಿ ನೋಂದಣಿ ಸಂಖ್ಯೆಗಳು . ತೆರಿಗೆ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಇತ್ಯಾದಿ
 DocType: Sales Partner,Distributor,ವಿತರಕ
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ರೂಲ್
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ {0} ಈ ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವ ಮೊದಲು ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕು
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',ಸೆಟ್ &#39;ಹೆಚ್ಚುವರಿ ರಿಯಾಯಿತಿ ಅನ್ವಯಿಸು&#39; ದಯವಿಟ್ಟು
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ {0} ಈ ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವ ಮೊದಲು ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',ಸೆಟ್ &#39;ಹೆಚ್ಚುವರಿ ರಿಯಾಯಿತಿ ಅನ್ವಯಿಸು&#39; ದಯವಿಟ್ಟು
 ,Ordered Items To Be Billed,ಖ್ಯಾತವಾದ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಆದೇಶ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,ರೇಂಜ್ ಕಡಿಮೆ ಎಂದು ಹೊಂದಿದೆ ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಶ್ರೇಣಿಗೆ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,ಟೈಮ್ ದಾಖಲೆಗಳು ಆಯ್ಕೆ ಮತ್ತು ಹೊಸ ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ರಚಿಸಲು ಸಲ್ಲಿಸಿ .
@@ -928,13 +932,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,ನಿರ್ಣಯಗಳಿಂದ
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,ಪ್ರಸ್ತುತ ಅವಧಿಯ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ದಿನಾಂಕ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,ಈ ಟೈಮ್ ಲಾಗ್ ಬ್ಯಾಚ್ ಎನಿಸಿದೆ.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,ಅವಕಾಶ ರಚಿಸಿ
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,ಪೇ ಇಲ್ಲದೆ ಬಿಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಯೋಜನೆ ದೋಷ
 ,Trial Balance for Party,ಪಕ್ಷದ ಟ್ರಯಲ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
 DocType: Lead,Consultant,ಕನ್ಸಲ್ಟೆಂಟ್
 DocType: Salary Slip,Earnings,ಅರ್ನಿಂಗ್ಸ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,ಮುಗಿದ ಐಟಂ {0} ತಯಾರಿಕೆ ರೀತಿಯ ಪ್ರವೇಶ ನಮೂದಿಸಲಾಗುವ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,ಮುಗಿದ ಐಟಂ {0} ತಯಾರಿಕೆ ರೀತಿಯ ಪ್ರವೇಶ ನಮೂದಿಸಲಾಗುವ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,ತೆರೆಯುವ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಅಡ್ವಾನ್ಸ್
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,ಮನವಿ ನಥಿಂಗ್
@@ -957,14 +960,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಐಟಂ ಗುಂಪು
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಡೇಟಾಬೇಸ್ .
 DocType: Account,Balance Sheet,ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಶೀಟ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ','ಐಟಂ ಕೋಡ್ನೊಂದಿಗೆ ಐಟಂ ಸೆಂಟರ್ ವೆಚ್ಚ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ','ಐಟಂ ಕೋಡ್ನೊಂದಿಗೆ ಐಟಂ ಸೆಂಟರ್ ವೆಚ್ಚ
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,ನಿಮ್ಮ ಮಾರಾಟಗಾರ ಗ್ರಾಹಕ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಈ ದಿನಾಂಕದಂದು ನೆನಪಿಸುವ ಪಡೆಯುತ್ತಾನೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","ಮತ್ತಷ್ಟು ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಗುಂಪುಗಳು ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಮಾಡಬಹುದು, ಆದರೆ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಅಲ್ಲದ ಗುಂಪುಗಳ ವಿರುದ್ಧ ಮಾಡಬಹುದು"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,ತೆರಿಗೆ ಮತ್ತು ಇತರ ಸಂಬಳ ನಿರ್ಣಯಗಳಿಂದ .
 DocType: Lead,Lead,ಲೀಡ್
 DocType: Email Digest,Payables,ಸಂದಾಯಗಳು
 DocType: Account,Warehouse,ಮಳಿಗೆ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,ರೋ # {0}: ಪ್ರಮಾಣ ಖರೀದಿ ರಿಟರ್ನ್ ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,ರೋ # {0}: ಪ್ರಮಾಣ ಖರೀದಿ ರಿಟರ್ನ್ ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ
 ,Purchase Order Items To Be Billed,ಪಾವತಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ ಖರೀದಿ ಆದೇಶವನ್ನು ಐಟಂಗಳು
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,ನೆಟ್ ದರ
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಐಟಂ
@@ -977,7 +980,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,ಪ್ರಸಕ್ತ ಆರ್ಥಿಕ ವರ್ಷದ
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,ದುಂಡಾದ ಒಟ್ಟು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ
 DocType: Lead,Call,ಕರೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,' ನಮೂದುಗಳು ' ಖಾಲಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,' ನಮೂದುಗಳು ' ಖಾಲಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},ನಕಲು ಸಾಲು {0} {1} ಒಂದೇ ಜೊತೆ
 ,Trial Balance,ಟ್ರಯಲ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,ನೌಕರರು ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
@@ -987,11 +990,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,ಕೆಲಸ ನಡೆದಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಸೂಚಿಸಿ
 DocType: Contact,User ID,ಬಳಕೆದಾರ ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,ವೀಕ್ಷಿಸು ಲೆಡ್ಜರ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,ವೀಕ್ಷಿಸು ಲೆಡ್ಜರ್
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,ಮುಂಚಿನ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ಐಟಂ ಗುಂಪು ಅದೇ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ , ಐಟಂ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅಥವಾ ಐಟಂ ಗುಂಪು ಹೆಸರನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ತಯಾರಿಸಲು
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,ವಿಶ್ವದ ಉಳಿದ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,ವಿಶ್ವದ ಉಳಿದ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,ಐಟಂ {0} ಬ್ಯಾಚ್ ಹೊಂದುವಂತಿಲ್ಲ
 ,Budget Variance Report,ಬಜೆಟ್ ವೈಷಮ್ಯವನ್ನು ವರದಿ
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,ಗ್ರಾಸ್ ಪೇ
@@ -1008,7 +1011,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,ಅವಕಾಶ ಐಟಂ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಉದ್ಘಾಟನಾ
 ,Employee Leave Balance,ನೌಕರರ ಲೀವ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},{0} ಯಾವಾಗಲೂ ಇರಬೇಕು ಖಾತೆ ಬಾಕಿ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},{0} ಯಾವಾಗಲೂ ಇರಬೇಕು ಖಾತೆ ಬಾಕಿ {1}
 DocType: Address,Address Type,ವಿಳಾಸ ಪ್ರಕಾರ
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ವೇರ್ಹೌಸ್
 DocType: GL Entry,Against Voucher,ಚೀಟಿ ವಿರುದ್ಧ
@@ -1018,7 +1021,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,ಗೆ
 DocType: Item,Lead Time in days,ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರಮುಖ ಸಮಯ
 ,Accounts Payable Summary,ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಗಳು ಸಾರಾಂಶ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿದ ಖಾತೆ ಸಂಪಾದಿಸಲು ಅಧಿಕಾರ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿದ ಖಾತೆ ಸಂಪಾದಿಸಲು ಅಧಿಕಾರ {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,ಮಹೋನ್ನತ ಇನ್ವಾಯ್ಸಸ್ ಪಡೆಯಿರಿ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ {0} ಮಾನ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಕಂಪನಿಗಳು ವಿಲೀನಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
@@ -1034,7 +1037,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,ಸಂಚಿಕೆ ಪ್ಲೇಸ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,ಒಪ್ಪಂದ
 DocType: Email Digest,Add Quote,ಉದ್ಧರಣ ಸೇರಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM ಅಗತ್ಯವಿದೆ UOM coversion ಫ್ಯಾಕ್ಟರ್: {0} ಐಟಂ ರಲ್ಲಿ: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM ಅಗತ್ಯವಿದೆ UOM coversion ಫ್ಯಾಕ್ಟರ್: {0} ಐಟಂ ರಲ್ಲಿ: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,ಪರೋಕ್ಷ ವೆಚ್ಚಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,ರೋ {0}: ಪ್ರಮಾಣ ಕಡ್ಡಾಯ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,ವ್ಯವಸಾಯ
@@ -1051,7 +1054,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ ದರ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, ಮಾತ್ರ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಮತ್ತೊಂದು ಡೆಬಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ವಿರುದ್ಧ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಬಹುದು ಫಾರ್"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,ಐಟಂ {0} ಒಂದು ಉಪ ಒಪ್ಪಂದ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,ಐಟಂ {0} ಒಂದು ಉಪ ಒಪ್ಪಂದ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,ಸಲಕರಣಾ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","ಬೆಲೆ ರೂಲ್ ಮೊದಲ ಐಟಂ, ಐಟಂ ಗುಂಪು ಅಥವಾ ಬ್ರಾಂಡ್ ಆಗಿರಬಹುದು, ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ 'ರಂದು ಅನ್ವಯಿಸು' ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಆಯ್ಕೆ."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,ಮಾರಾಟಗಾರ ವೆಬ್ಸೈಟ್
@@ -1060,7 +1063,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,ಗುರಿ
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,ಸಂಪಾದಿಸಿ ವಿವರಣೆ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡೆಲಿವರಿ ದಿನಾಂಕ ಪ್ಲಾನ್ಡ್ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಗಿಂತ ಕಡಿಮೆಯಾಗಿದೆ.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,ಸರಬರಾಜುದಾರನ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,ಸರಬರಾಜುದಾರನ
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ AccountType ವ್ಯವಹಾರಗಳಲ್ಲಿ ಈ ಖಾತೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ .
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),ಗ್ರ್ಯಾಂಡ್ ಒಟ್ಟು ( ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,ಒಟ್ಟು ಹೊರಹೋಗುವ
@@ -1073,7 +1076,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ
 DocType: Workstation,Workstation Name,ಕಾರ್ಯಕ್ಷೇತ್ರ ಹೆಸರು
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,ಡೈಜೆಸ್ಟ್ ಇಮೇಲ್:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},ಬಿಒಎಮ್ {0} ಐಟಂ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},ಬಿಒಎಮ್ {0} ಐಟಂ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,ಟಾರ್ಗೆಟ್ ಡಿಸ್ಟ್ರಿಬ್ಯೂಶನ್
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ ಸಂಖ್ಯೆ
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,ಈ ಪೂರ್ವನಾಮವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಲೋಡ್ ದಾಖಲಿಸಿದವರು ವ್ಯವಹಾರದ ಸಂಖ್ಯೆ
@@ -1096,23 +1099,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,ಸೇರಿಸಿ ಅಥವಾ ಕಡಿತಗೊಳಿಸುವ
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),ವಾರ್ಷಿಕ ಬಜೆಟ್ (ವೆಚ್ಚದಲ್ಲಿ ಖಾತೆಗೆ) ಮೀರಿದ್ದಲ್ಲಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,ನಡುವೆ ಕಂಡುಬರುವ ಅತಿಕ್ರಮಿಸುವ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಗಳು :
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ಜರ್ನಲ್ ವಿರುದ್ಧ ಎಂಟ್ರಿ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಕೆಲವು ಚೀಟಿ ವಿರುದ್ಧ ಸರಿಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ಜರ್ನಲ್ ವಿರುದ್ಧ ಎಂಟ್ರಿ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಕೆಲವು ಚೀಟಿ ವಿರುದ್ಧ ಸರಿಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,ಒಟ್ಟು ಆರ್ಡರ್ ಮೌಲ್ಯ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,ಆಹಾರ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,ಏಜಿಂಗ್ ರೇಂಜ್ 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,ನೀವು ಕೇವಲ ಒಂದು ಸಲ್ಲಿಸಿದ ಉತ್ಪಾದನೆ ಸಲುವಾಗಿ ವಿರುದ್ಧ ದಾಖಲೆ ಮಾಡಬಹುದು
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,ನೀವು ಕೇವಲ ಒಂದು ಸಲ್ಲಿಸಿದ ಉತ್ಪಾದನೆ ಸಲುವಾಗಿ ವಿರುದ್ಧ ದಾಖಲೆ ಮಾಡಬಹುದು
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,ಭೇಟಿ ಸಂಖ್ಯೆ
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಸುದ್ದಿಪತ್ರಗಳು , ಕಾರಣವಾಗುತ್ತದೆ ."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},ಖಾತೆ ಮುಚ್ಚುವಿಕೆಗೆ ಕರೆನ್ಸಿ ಇರಬೇಕು {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},ಎಲ್ಲಾ ಗುರಿಗಳನ್ನು ಅಂಕಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟು ಮೊತ್ತ ಇದು 100 ಇರಬೇಕು {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಖಾಲಿ ಬಿಡುವಂತಿಲ್ಲ.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಖಾಲಿ ಬಿಡುವಂತಿಲ್ಲ.
 ,Delivered Items To Be Billed,ಪಾವತಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ ವಿತರಿಸಲಾಯಿತು ಐಟಂಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,ವೇರ್ಹೌಸ್ ನೆಯ ಬದಲಾಗಿದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ .
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,ಸರಾಸರಿ ರಿಯಾಯಿತಿ
 DocType: Address,Utilities,ಉಪಯುಕ್ತತೆಗಳನ್ನು
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ
 DocType: Features Setup,Features Setup,ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಸೆಟಪ್
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,ವೀಕ್ಷಿಸಿ ಆಫರ್ ಲೆಟರ್
 DocType: Item,Is Service Item,ಸೇವೆ ಐಟಂ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಹೊರಗೆ ರಜೆ ಹಂಚಿಕೆ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Activity Cost,Projects,ಯೋಜನೆಗಳು
@@ -1134,12 +1136,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,ಈಗಾಗಲೇ ಉತ್ಪಾದನೆ ಆರ್ಡರ್ ದಾಖಲಿಸಿದವರು ಸ್ಟಾಕ್ ನಮೂದುಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,ಸ್ಥಿರ ಸಂಪತ್ತಾದ ನಿವ್ವಳ ವ್ಯತ್ಯಾಸದ
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,ಎಲ್ಲಾ ಅಂಕಿತಗಳು ಪರಿಗಣಿಸಲ್ಪಡುವ ವೇಳೆ ಖಾಲಿ ಬಿಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,ಮಾದರಿ ಸಾಲು {0} ನಲ್ಲಿ 'ವಾಸ್ತವಿಕ' ಉಸ್ತುವಾರಿ ಐಟಂ ದರದಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},ಮ್ಯಾಕ್ಸ್: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,ಮಾದರಿ ಸಾಲು {0} ನಲ್ಲಿ 'ವಾಸ್ತವಿಕ' ಉಸ್ತುವಾರಿ ಐಟಂ ದರದಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},ಮ್ಯಾಕ್ಸ್: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,Datetime ಗೆ
 DocType: Email Digest,For Company,ಕಂಪನಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,ಸಂವಹನ ದಾಖಲೆ .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,ಪ್ರಮಾಣ ಖರೀದಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,ಪ್ರಮಾಣ ಖರೀದಿ
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ವಿಳಾಸ ಹೆಸರು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,ಖಾತೆಗಳ ಚಾರ್ಟ್
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು ನಿಯಮಗಳು ವಿಷಯ
@@ -1166,11 +1168,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,ನೌಕರರ ಸ್ವತಃ ವರದಿ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","ಖಾತೆ ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿರುವ ವೇಳೆ , ನಮೂದುಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿತ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಅವಕಾಶವಿರುತ್ತದೆ ."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} ಮಾತ್ರ ಕರೆನ್ಸಿ ಮಾಡಬಹುದು: {0} ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಎಂಟ್ರಿ {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} ಮಾತ್ರ ಕರೆನ್ಸಿ ಮಾಡಬಹುದು: {0} ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಎಂಟ್ರಿ {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,ಉದ್ಯೋಗಿ {0} ಮತ್ತು ತಿಂಗಳ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ ಸಕ್ರಿಯ ಸಂಬಳ ರಚನೆ
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","ಜಾಬ್ ಪ್ರೊಫೈಲ್ಗಳು , ಅಗತ್ಯ ವಿದ್ಯಾರ್ಹತೆಗಳು , ಇತ್ಯಾದಿ"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,ಖಾತೆ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,ವ್ಯವಹಾರಗಳಿಗೆ ತೆರಿಗೆ ನಿಯಮ.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,ವ್ಯವಹಾರಗಳಿಗೆ ತೆರಿಗೆ ನಿಯಮ.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,ಬದಲಾಯಿಸಲು ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಪ್ರಕಾರ .
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,ನಾವು ಈ ಐಟಂ ಖರೀದಿ
 DocType: Address,Billing,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್
@@ -1183,7 +1185,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,ಮೌಲ್ಯ
 DocType: Supplier,Stock Manager,ಸ್ಟಾಕ್ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},ಮೂಲ ಗೋದಾಮಿನ ಸಾಲು ಕಡ್ಡಾಯ {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಸ್ಲಿಪ್
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಸ್ಲಿಪ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,ಕಚೇರಿ ಬಾಡಿಗೆ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,ಸೆಟಪ್ SMS ಗೇಟ್ವೇ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,ಆಮದು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ!
@@ -1193,7 +1195,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},ಸಾಲು {0}: ನಿಗದಿ ಪ್ರಮಾಣದ {1} ಕಡಿಮೆ ಅಥವಾ ಜಂಟಿ ಉದ್ಯಮ ಪ್ರಮಾಣದ ಸಮ ಮಾಡಬೇಕು {2}
 DocType: Item,Inventory,ತಪಶೀಲು ಪಟ್ಟಿ
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",ವೀಕ್ಷಿಸಿ &quot;ಮಾರಾಟದ&quot; ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲು
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,ಪಾವತಿ ಖಾಲಿ ಕಾರ್ಟ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,ಪಾವತಿ ಖಾಲಿ ಕಾರ್ಟ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Item,Sales Details,ಮಾರಾಟದ ವಿವರಗಳು
 DocType: Opportunity,With Items,ವಸ್ತುಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,ಸೇರಿಸಿ ಪ್ರಮಾಣ
@@ -1211,13 +1213,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,ಪಾವತಿ ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ದಾಖಲೆಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,ಹಣಕಾಸು ವರ್ಷದ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,ಒಟ್ಟು ಅನುಭವ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಸ್ಲಿಪ್ (ಗಳು) ರದ್ದು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಸ್ಲಿಪ್ (ಗಳು) ರದ್ದು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,ಹೂಡಿಕೆ ಹಣದ ಹರಿವನ್ನು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,ಸರಕು ಮತ್ತು ಸಾಗಣೆಯನ್ನು ಚಾರ್ಜಸ್
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶ ಸಂಖ್ಯೆ
 DocType: Item Group,Item Group Name,ಐಟಂ ಗುಂಪು ಹೆಸರು
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,ಟೇಕನ್
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,ತಯಾರಿಕೆಗೆ ವರ್ಗಾವಣೆ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,ತಯಾರಿಕೆಗೆ ವರ್ಗಾವಣೆ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್
 DocType: Pricing Rule,For Price List,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕ ಹುಡುಕು
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","ಐಟಂ ಖರೀದಿ ದರ: {0} ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ, ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಪ್ರವೇಶ (ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆ) ಪುಸ್ತಕ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು. ಒಂದು ಖರೀದಿಸುವ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ವಿರುದ್ಧ ಐಟಂ ಬೆಲೆ ನೀಡಿರಿ."
@@ -1225,9 +1227,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,ನೆಟ್ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM ವಿವರ ಯಾವುದೇ
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),ಹೆಚ್ಚುವರಿ ರಿಯಾಯಿತಿ ಪ್ರಮಾಣ (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},ದೋಷ : {0} > {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},ದೋಷ : {0} > {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,ಖಾತೆಗಳ ಚಾರ್ಟ್ ಹೊಸ ಖಾತೆಯನ್ನು ರಚಿಸಿ.
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,ನಿರ್ವಹಣೆ ಭೇಟಿ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,ನಿರ್ವಹಣೆ ಭೇಟಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,ಗ್ರಾಹಕ> ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ> ಪ್ರದೇಶ
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,ವೇರ್ಹೌಸ್ ಲಭ್ಯವಿದೆ ಬ್ಯಾಚ್ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,ಟೈಮ್ ಲಾಗ್ ಬ್ಯಾಚ್ ವಿವರ
@@ -1249,9 +1251,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ ಪಟ್ಟಿ ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ . ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ ಪಟ್ಟಿ ದಯವಿಟ್ಟು ರಚಿಸಿ
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,ನಿರ್ಮಾಣ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಯು ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,ಮಾರಾಟದ ಸಂಗಾತಿ ಟಾರ್ಗೆಟ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{0} ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾತ್ರ ಕರೆನ್ಸಿ ಮಾಡಬಹುದು: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{0} ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾತ್ರ ಕರೆನ್ಸಿ ಮಾಡಬಹುದು: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,ಬೆಲೆ ರೂಲ್
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,ಪಾವತಿ ಯಶಸ್ಸು URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},ರೋ # {0}: ರಿಟರ್ನ್ಡ ಐಟಂ {1} ಅಲ್ಲ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ ಇಲ್ಲ {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆಗಳು
 ,Bank Reconciliation Statement,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ ಹೇಳಿಕೆ
@@ -1259,12 +1262,11 @@
 ,POS,ಪಿಓಎಸ್
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,ತೆರೆಯುವ ಸ್ಟಾಕ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} ಒಮ್ಮೆ ಮಾತ್ರ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತವೆ ಮಾಡಬೇಕು
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},ಹೆಚ್ಚು ವರ್ಗಾಯಿಸುವುದೇ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ {0} ಹೆಚ್ಚು {1} ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ ವಿರುದ್ಧ {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},ಹೆಚ್ಚು ವರ್ಗಾಯಿಸುವುದೇ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ {0} ಹೆಚ್ಚು {1} ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ ವಿರುದ್ಧ {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},ಎಲೆಗಳು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ನಿಗದಿ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,ಪ್ಯಾಕ್ ಯಾವುದೇ ಐಟಂಗಳು
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,FromValue
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,ಮ್ಯಾನುಫ್ಯಾಕ್ಚರಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ ಕಡ್ಡಾಯ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಕಾಣಿಸಿಕೊಂಡಿಲ್ಲ ಪ್ರಮಾಣದ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,ಮ್ಯಾನುಫ್ಯಾಕ್ಚರಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ ಕಡ್ಡಾಯ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 ಓದುವಿಕೆ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,ಕಂಪನಿ ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು .
 DocType: Company,Default Holiday List,ಹಾಲಿಡೇ ಪಟ್ಟಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್
@@ -1275,8 +1277,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,ಯಾವ ಸರಬರಾಜುದಾರ ಉಲ್ಲೇಖಗಳು ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿಗಳು ದಾಖಲಿಸಿದವರು ಇಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,ನೀವು ರಜೆ ಹಾಕುತ್ತಿವೆ ಮೇಲೆ ದಿನ (ಗಳು) ರಜಾದಿನಗಳು. ನೀವು ರಜೆ ಅನ್ವಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ ಅಗತ್ಯವಿದೆ.
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,ಬಾರ್ಕೋಡ್ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಟ್ರ್ಯಾಕ್ . ನೀವು ಐಟಂ ಬಾರ್ಸಂಕೇತವನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮೂಲಕ ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ಮತ್ತು ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಐಟಂಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ .
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,ಮಾರ್ಕ್ ತಲುಪಿಸಿದರು
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,ಉದ್ಧರಣ ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,ಪಾವತಿ ಇಮೇಲ್ ಅನ್ನು ಮತ್ತೆ ಕಳುಹಿಸಿ
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,ಅವಲಂಬಿತ ಟಾಸ್ಕ್
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},ಅಳತೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಸತತವಾಗಿ 1 ಇರಬೇಕು {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},ರೀತಿಯ ಲೀವ್ {0} ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1}
@@ -1285,12 +1286,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ ಪಟ್ಟಿ
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,ಪಾವತಿ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,ಸೇವಿಸುವ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} ವೀಕ್ಷಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} ವೀಕ್ಷಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,ನಗದು ನಿವ್ವಳ ವ್ಯತ್ಯಾಸದ
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,ಸಂಬಳ ರಚನೆ ಕಳೆಯುವುದು
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,ಅಳತೆಯ ಘಟಕ {0} ಹೆಚ್ಚು ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಟೇಬಲ್ ಒಮ್ಮೆ ಹೆಚ್ಚು ನಮೂದಿಸಲಾದ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},ಪಾವತಿ ವಿನಂತಿ ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,ನೀಡಲಾಗಿದೆ ಐಟಂಗಳು ವೆಚ್ಚ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚು ಇರಬಾರದು {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚು ಇರಬಾರದು {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),ವಯಸ್ಸು (ದಿನಗಳು)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು ಐಟಂ
 DocType: Account,Account Name,ಖಾತೆ ಹೆಸರು
@@ -1327,11 +1329,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಗಳು ನಿವ್ವಳ ವ್ಯತ್ಯಾಸದ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,ನಿಮ್ಮ ಇಮೇಲ್ ಐಡಿ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',' Customerwise ಡಿಸ್ಕೌಂಟ್ ' ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಗ್ರಾಹಕ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,ಜರ್ನಲ್ ಬ್ಯಾಂಕಿಂಗ್ ಪಾವತಿ ದಿನಾಂಕ ನವೀಕರಿಸಿ .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,ಜರ್ನಲ್ ಬ್ಯಾಂಕಿಂಗ್ ಪಾವತಿ ದಿನಾಂಕ ನವೀಕರಿಸಿ .
 DocType: Quotation,Term Details,ಟರ್ಮ್ ವಿವರಗಳು
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),(ದಿನಗಳು) ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಯೋಜನೆ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,ಐಟಂಗಳನ್ನು ಯಾವುದೇ ಪ್ರಮಾಣ ಅಥವಾ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಯಾವುದೇ ಬದಲಾವಣೆ.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,ಖಾತರಿ ಹಕ್ಕು
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,ಖಾತರಿ ಹಕ್ಕು
 ,Lead Details,ಲೀಡ್ ವಿವರಗಳು
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,ಪ್ರಸ್ತುತ ಅವಧಿಯ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,ಜ
@@ -1344,7 +1346,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","ಇದು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಅಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾ ಇತರ BOMs ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಬಿಒಎಮ್ ಬದಲಾಯಿಸಿ. ಇದು, ಹಳೆಯ ಬಿಒಎಮ್ ಲಿಂಕ್ ಬದಲಿಗೆ ವೆಚ್ಚ ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮತ್ತು ಹೊಸ ಬಿಒಎಮ್ ಪ್ರಕಾರ ""ಬಿಒಎಮ್ ಸ್ಫೋಟ ಐಟಂ"" ಟೇಬಲ್ ಮತ್ತೆ ಕಾಣಿಸುತ್ತದೆ"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ
 DocType: Employee,Permanent Address,ಖಾಯಂ ವಿಳಾಸ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,ಐಟಂ {0} ಒಂದು ಸೇವೆ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು .
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,ಐಟಂ {0} ಒಂದು ಸೇವೆ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",ಗ್ರ್ಯಾಂಡ್ ಒಟ್ಟು ಹೆಚ್ಚು \ {0} {1} ಹೆಚ್ಚಾಗಿರುವುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ವಿರುದ್ಧ ಹಣ ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,ಐಟಂ ಕೋಡ್ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
@@ -1359,7 +1361,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","ಕಂಪನಿ , ತಿಂಗಳ ಮತ್ತು ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಕಡ್ಡಾಯ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,ಮಾರ್ಕೆಟಿಂಗ್ ವೆಚ್ಚಗಳು
 ,Item Shortage Report,ಐಟಂ ಕೊರತೆ ವರದಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","ತೂಕ ತುಂಬಾ ""ತೂಕ ಮೈ.ವಿ.ವಿ.ಯ"" ನೀಡಿರಿ \n, ಉಲ್ಲೇಖಿಸಲಾಗಿದೆ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","ತೂಕ ತುಂಬಾ ""ತೂಕ ಮೈ.ವಿ.ವಿ.ಯ"" ನೀಡಿರಿ \n, ಉಲ್ಲೇಖಿಸಲಾಗಿದೆ"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,ಈ ನೆಲದ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾಡಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ ವಿನಂತಿ ವಸ್ತು
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,ಐಟಂ ಏಕ ಘಟಕ .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',ಟೈಮ್ ಲಾಗ್ ಬ್ಯಾಚ್ {0} ' ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ ' ಮಾಡಬೇಕು
@@ -1372,8 +1374,7 @@
 DocType: Address,Postal,ಅಂಚೆಯ
 DocType: Item,Weightage,weightage
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,ಎ ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ ಅದೇ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ ಗ್ರಾಹಕ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅಥವಾ ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ ಹೆಸರನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,ಮೊದಲ {0} ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},ಪಠ್ಯ {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,ಮೊದಲ {0} ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕ
 DocType: Territory,Parent Territory,ಪೋಷಕ ಪ್ರದೇಶ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 ಓದುವಿಕೆ
@@ -1382,7 +1383,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},ಪಕ್ಷದ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಮತ್ತು ಪಕ್ಷದ ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ / ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","ಈ ಐಟಂ ವೇರಿಯಂಟ್, ಅದು ಮಾರಾಟ ಆದೇಶಗಳಿಗೆ ಇತ್ಯಾದಿ ಆಯ್ಕೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
 DocType: Lead,Next Contact By,ಮುಂದೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},ಐಟಂ ಬೇಕಾದ ಪ್ರಮಾಣ {0} ಸತತವಾಗಿ {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},ಐಟಂ ಬೇಕಾದ ಪ್ರಮಾಣ {0} ಸತತವಾಗಿ {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},ಪ್ರಮಾಣ ಐಟಂ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ ಎಂದು ವೇರ್ಹೌಸ್ {0} ಅಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ {1}
 DocType: Quotation,Order Type,ಆರ್ಡರ್ ಪ್ರಕಾರ
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,ಅಧಿಸೂಚನೆ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸವನ್ನು
@@ -1400,14 +1401,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,ಬ್ಯಾಚ್ ನಂ
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,ಗ್ರಾಹಕರ ಖರೀದಿ ಆದೇಶದ ವಿರುದ್ಧ ಅನೇಕ ಮಾರಾಟ ಆದೇಶಗಳಿಗೆ ಅವಕಾಶ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,ಮುಖ್ಯ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,ಭಿನ್ನ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,ಭಿನ್ನ
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,ನಿಮ್ಮ ವ್ಯವಹಾರಗಳ ಮೇಲೆ ಸರಣಿ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ ಪೂರ್ವಪ್ರತ್ಯಯ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,ನಿಲ್ಲಿಸಿತು ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ . ರದ್ದು ಅಡ್ಡಿಯಾಗಿರುವುದನ್ನು ಬಿಡಿಸು .
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,ನಿಲ್ಲಿಸಿತು ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ . ರದ್ದು ಅಡ್ಡಿಯಾಗಿರುವುದನ್ನು ಬಿಡಿಸು .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ BOM ({0}) ಈ ಐಟಂ ಅಥವಾ ಅದರ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಸಕ್ರಿಯ ಇರಬೇಕು
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Encashed ಬಿಡಿ ?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,ಕ್ಷೇತ್ರದ ಅವಕಾಶ ಕಡ್ಡಾಯ
 DocType: Item,Variants,ರೂಪಾಂತರಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,ಮಾಡಿ ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,ಮಾಡಿ ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್
 DocType: SMS Center,Send To,ಕಳಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},ಲೀವ್ ಪ್ರಕಾರ ಸಾಕಷ್ಟು ರಜೆ ಸಮತೋಲನ ಇಲ್ಲ {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,ಹಂಚಿಕೆ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು
@@ -1419,7 +1420,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,ಕೆಲಸ ಸಂ .
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,ವೇರ್ಹೌಸ್ ಮತ್ತು ರೆಫರೆನ್ಸ್
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,ಕಾನೂನುಸಮ್ಮತ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸರಬರಾಜುದಾರ ಬಗ್ಗೆ ಇತರ ಸಾಮಾನ್ಯ ಮಾಹಿತಿ
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,ವಿಳಾಸಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,ವಿಳಾಸಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ಜರ್ನಲ್ ವಿರುದ್ಧ ಎಂಟ್ರಿ {0} ಯಾವುದೇ ಸಾಟಿಯಿಲ್ಲದ {1} ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},ಐಟಂ ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು ಅನುಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆ ನಕಲು {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,ಒಂದು ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ರೂಲ್ ಒಂದು ಸ್ಥಿತಿ
@@ -1429,13 +1430,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,ಖಾತೆ ಕರೆನ್ಸಿ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,ಉತ್ಪಾದನೆ ಸಮಯ ದಾಖಲೆಗಳು.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,ವೇರ್ಹೌಸ್ ಬಲ್ಲ ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಮಟ್ಟ ಅರ್ಜಿ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,ಬಿಒಎಮ್ {0} ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,ಬಿಒಎಮ್ {0} ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,ಅಧಿಕಾರ ಕಂಟ್ರೋಲ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ರೋ # {0}: ವೇರ್ಹೌಸ್ ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದರು ಐಟಂ ವಿರುದ್ಧ ಕಡ್ಡಾಯ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ರೋ # {0}: ವೇರ್ಹೌಸ್ ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದರು ಐಟಂ ವಿರುದ್ಧ ಕಡ್ಡಾಯ {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,ಕಾರ್ಯಗಳಿಗಾಗಿ ಟೈಮ್ ಲಾಗ್ .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,ಪಾವತಿ
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,ನಿಜವಾದ ಸಮಯ ಮತ್ತು ವೆಚ್ಚ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},ಗರಿಷ್ಠ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ {0} ಐಟಂ {1} {2} ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ಮಾಡಬಹುದು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},ಗರಿಷ್ಠ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ {0} ಐಟಂ {1} {2} ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ಮಾಡಬಹುದು
 DocType: Employee,Salutation,ವಂದನೆ
 DocType: Pricing Rule,Brand,ಬೆಂಕಿ
 DocType: Item,Will also apply for variants,ಸಹ ರೂಪಾಂತರಗಳು ಅನ್ವಯವಾಗುವುದು
@@ -1446,7 +1447,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",ನಿಮ್ಮ ಉತ್ಪನ್ನಗಳನ್ನು ಅಥವಾ ಖರೀದಿ ಅಥವಾ ಮಾರಾಟ ಸೇವೆಗಳು ಪಟ್ಟಿ .
 DocType: Hub Settings,Hub Node,ಹಬ್ ನೋಡ್
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,ನೀವು ನಕಲಿ ಐಟಂಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಿದ್ದೀರಿ. ನಿವಾರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,ಮೌಲ್ಯ {0} ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯದ {1} ಮಾನ್ಯ ಐಟಂ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯದ ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,ಮೌಲ್ಯ {0} ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯದ {1} ಮಾನ್ಯ ಐಟಂ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯದ ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,ಜತೆಗೂಡಿದ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,ಐಟಂ {0} ಒಂದು ಧಾರಾವಾಹಿಯಾಗಿ ಐಟಂ ಅಲ್ಲ
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ ಪಟ್ಟಿ ರಚಿಸಿ
@@ -1472,7 +1473,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ಅನ್ವಯಿಸುವ ಹಾಗೆ ಆರಿಸಿದರೆ ವಿಕ್ರಯ, ಪರೀಕ್ಷಿಸಬೇಕು {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಉದ್ಧರಣ ಐಟಂ
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆದೇಶದ ವಿರುದ್ಧ ಸಮಯ ದಾಖಲೆಗಳು ಸೃಷ್ಟಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಹಾಗಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,ಸಂಬಳ ರಚನೆ ಮಾಡಿ
 DocType: Item,Has Variants,ವೇರಿಯಂಟ್
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,ಹೊಸ ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ರಚಿಸಲು ' ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಿ ' ಗುಂಡಿಯನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ .
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,ಮಾಸಿಕ ವಿತರಣೆ ಹೆಸರು
@@ -1499,17 +1499,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} ದಾಖಲಿಸಿದವರು
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶದ ವಿರುದ್ಧ
 ,Serial No Status,ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ ಸ್ಥಿತಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,ಐಟಂ ಟೇಬಲ್ ಖಾಲಿ ಇರಕೂಡದು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,ಐಟಂ ಟೇಬಲ್ ಖಾಲಿ ಇರಕೂಡದು
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","ಸಾಲು {0}: ಹೊಂದಿಸಲು {1} ಆವರ್ತನವು, ಮತ್ತು ದಿನಾಂಕ \
  ಗೆ ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಹೆಚ್ಚು ಅಥವಾ ಸಮನಾಗಿರಬೇಕು {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,ವಿಕ್ರಯ
 DocType: Employee,Salary Information,ವೇತನ ಮಾಹಿತಿ
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,ಹೆಸರು ಮತ್ತು ಉದ್ಯೋಗಿಗಳ ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,ಕಾರಣ ದಿನಾಂಕ ದಿನಾಂಕ ಪೋಸ್ಟ್ ಮುನ್ನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,ಕಾರಣ ದಿನಾಂಕ ದಿನಾಂಕ ಪೋಸ್ಟ್ ಮುನ್ನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್ ವೆಬ್ಸೈಟ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,ಕರ್ತವ್ಯಗಳು ಮತ್ತು ತೆರಿಗೆಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,ರೆಫರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ನಮೂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,ರೆಫರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ನಮೂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,ಪಾವತಿ ಗೇಟ್ವೇ ಖಾತೆ ಕಾನ್ಫಿಗರ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ಪಾವತಿ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಫಿಲ್ಟರ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,ವೆಬ್ ಸೈಟ್ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಎಂದು ಐಟಂ ಟೇಬಲ್
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,ಸರಬರಾಜು ಪ್ರಮಾಣ
@@ -1540,7 +1541,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ ಟೇಬಲ್
 DocType: Features Setup,Brands,ಬ್ರಾಂಡ್ಸ್
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ನಂ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ಗೆ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ರಜೆ ಸಮತೋಲನ ಈಗಾಗಲೇ ಕ್ಯಾರಿ ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಭವಿಷ್ಯದ ರಜೆ ಹಂಚಿಕೆ ದಾಖಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಂದಿದೆ, ಮೊದಲು {0} ರದ್ದು / ಅನ್ವಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಬಿಡಿ {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,ಕಾಸ್ಟಿಂಗ್ ದರ
 ,Customer Addresses And Contacts,ಗ್ರಾಹಕ ವಿಳಾಸಗಳು ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕಗಳು
@@ -1556,7 +1556,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,ವೈಯಕ್ತಿಕ ವಿವರಗಳು
 ,Maintenance Schedules,ನಿರ್ವಹಣಾ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಗಳು
 ,Quotation Trends,ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು ಟ್ರೆಂಡ್ಸ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},ಐಟಂ ಐಟಂ ಮಾಸ್ಟರ್ ಉಲ್ಲೇಖಿಸಿಲ್ಲ ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},ಐಟಂ ಐಟಂ ಮಾಸ್ಟರ್ ಉಲ್ಲೇಖಿಸಿಲ್ಲ ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,ಖಾತೆಗೆ ಡೆಬಿಟ್ ಒಂದು ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ ಖಾತೆಯನ್ನು ಇರಬೇಕು
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ
 ,Pending Amount,ಬಾಕಿ ಪ್ರಮಾಣ
@@ -1571,19 +1571,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,ದೇಶದ ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಸ್ವರೂಪ ದೊರೆಯಲಿಲ್ಲ ವೇಳೆ ಈ ವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ಬಳಸಿದಾಗ
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,ಬಹು ಮಟ್ಟದ BOM ಬಳಸಿ
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,ಮರುಕೌನ್ಸಿಲ್ ನಮೂದುಗಳು ಸೇರಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Finanial ಖಾತೆಗಳ ಟ್ರೀ .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Finanial ಖಾತೆಗಳ ಟ್ರೀ .
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,ಎಲ್ಲಾ ನೌಕರ ರೀತಿಯ ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗಿದೆ ವೇಳೆ ಖಾಲಿ ಬಿಡಿ
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,ವಿತರಿಸಲು ಆರೋಪಗಳ ಮೇಲೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,ಐಟಂ {1} ಆಸ್ತಿ ಐಟಂ ಖಾತೆ {0} ಬಗೆಯ ' ಸ್ಥಿರ ಆಸ್ತಿ ' ಇರಬೇಕು
 DocType: HR Settings,HR Settings,ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ಅನುಮೋದನೆ ಬಾಕಿ ಇದೆ . ಮಾತ್ರ ಖರ್ಚು ಅನುಮೋದಕ ಡೇಟ್ ಮಾಡಬಹುದು .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ಅನುಮೋದನೆ ಬಾಕಿ ಇದೆ . ಮಾತ್ರ ಖರ್ಚು ಅನುಮೋದಕ ಡೇಟ್ ಮಾಡಬಹುದು .
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ರಿಯಾಯಿತಿ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,ಬ್ಲಾಕ್ ಲಿಸ್ಟ್ ಅನುಮತಿಸಿ ಬಿಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Abbr ಖಾಲಿ ಅಥವಾ ಜಾಗವನ್ನು ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,ಅಲ್ಲದ ಗ್ರೂಪ್ ಗ್ರೂಪ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,ಕ್ರೀಡೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,ನಿಜವಾದ ಒಟ್ಟು
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,ಘಟಕ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,ಕಂಪನಿ ನಮೂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,ಕಂಪನಿ ನಮೂದಿಸಿ
 ,Customer Acquisition and Loyalty,ಗ್ರಾಹಕ ಸ್ವಾಧೀನ ಮತ್ತು ನಿಷ್ಠೆ
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,ನೀವು ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದರು ಐಟಂಗಳ ಸ್ಟಾಕ್ ನಿರ್ವಹಿಸುವುದು ಅಲ್ಲಿ ವೇರ್ಹೌಸ್
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,ನಿಮ್ಮ ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಕೊನೆಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ
@@ -1591,7 +1592,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ಈಗ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಆಗಿದೆ . ಕಾರ್ಯಗತವಾಗಲು ಬದಲಾವಣೆಗೆ ನಿಮ್ಮ ಬ್ರೌಸರ್ ರಿಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಿ .
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು
 DocType: Issue,Support,ಬೆಂಬಲ
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,ಕಾರ್ಟ್ ವೀಕ್ಷಿಸಿ
 ,BOM Search,ಬೊಮ್ ಹುಡುಕಾಟ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),ಕ್ಲೋಸಿಂಗ್ (+ ಒಟ್ಟು ತೆರೆಯುವ)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ ಸೂಚಿಸಿ
@@ -1599,22 +1599,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},ಬ್ಯಾಚ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಸಮತೋಲನ {0} ಪರಿಣಮಿಸುತ್ತದೆ ಋಣಾತ್ಮಕ {1} ಕೋಠಿಯಲ್ಲಿ ಐಟಂ {2} ಫಾರ್ {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","ಇತ್ಯಾದಿ ಸೀರಿಯಲ್ ಸೂಲ , ಪಿಓಎಸ್ ಹಾಗೆ ತೋರಿಸು / ಮರೆಮಾಡು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು"
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿಗಳು ಕೆಳಗಿನ ಐಟಂ ಮರು ಆದೇಶ ಮಟ್ಟವನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಎದ್ದಿವೆ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},ಖಾತೆ {0} ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ. ಖಾತೆ ಕರೆನ್ಸಿ ಇರಬೇಕು {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},ಖಾತೆ {0} ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ. ಖಾತೆ ಕರೆನ್ಸಿ ಇರಬೇಕು {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಸತತವಾಗಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},ಕ್ಲಿಯರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ದಿನಾಂಕ ಸತತವಾಗಿ ಚೆಕ್ ಮೊದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,ವ್ಯವಕಲನ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},ಐಟಂ ಬೆಲೆ ಸೇರ್ಪಡೆ {0} ದರ ಪಟ್ಟಿ ರಲ್ಲಿ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},ಐಟಂ ಬೆಲೆ ಸೇರ್ಪಡೆ {0} ದರ ಪಟ್ಟಿ ರಲ್ಲಿ {1}
 DocType: Address Template,Address Template,ವಿಳಾಸ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,ಈ ಮಾರಾಟಗಾರನ ಉದ್ಯೋಗಿ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,ಪ್ರದೇಶವಾರು ಗ್ರಾಹಕರು ವರ್ಗೀಕರಣ
 DocType: Project,% Tasks Completed,% ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ ಕಾರ್ಯಗಳು
 DocType: Project,Gross Margin,ಒಟ್ಟು ಅಂಚು
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,ಮೊದಲ ಉತ್ಪಾದನೆ ಐಟಂ ನಮೂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,ಮೊದಲ ಉತ್ಪಾದನೆ ಐಟಂ ನಮೂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,ಲೆಕ್ಕಹಾಕಿದ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಹೇಳಿಕೆ ಸಮತೋಲನ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,ಅಂಗವಿಕಲ ಬಳಕೆದಾರರ
-DocType: Opportunity,Quotation,ಉದ್ಧರಣ
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,ಉದ್ಧರಣ
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,ಒಟ್ಟು ಕಳೆಯುವುದು
 DocType: Quotation,Maintenance User,ನಿರ್ವಹಣೆ ಬಳಕೆದಾರ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,ವೆಚ್ಚ ಅಪ್ಡೇಟ್ಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,ವೆಚ್ಚ ಅಪ್ಡೇಟ್ಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
 DocType: Employee,Date of Birth,ಜನ್ಮ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,ಐಟಂ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಮರಳಿದರು
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ** ಒಂದು ಹಣಕಾಸು ವರ್ಷದ ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುತ್ತದೆ. ಎಲ್ಲಾ ಲೆಕ್ಕ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಇತರ ಪ್ರಮುಖ ವ್ಯವಹಾರಗಳ ** ** ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ವಿರುದ್ಧ ಕಂಡುಕೊಳ್ಳಲಾಯಿತು.
@@ -1629,7 +1630,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.",ಮಾರಾಟದ ಶಿಬಿರಗಳು ಟ್ರ್ಯಾಕ್. ಲೀಡ್ಸ್ ಉಲ್ಲೇಖಗಳು ಜಾಡನ್ನು ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಇತ್ಯಾದಿ ಶಿಬಿರಗಳು ರಿಂದ ಹೂಡಿಕೆ ಮೇಲೆ ರಿಟರ್ನ್ ಅಳೆಯುವ.
 DocType: Expense Claim,Approver,ಅನಪುಮೋದಕ
 ,SO Qty,ಆದ್ದರಿಂದ ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","ಸ್ಟಾಕ್ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಗೋದಾಮಿನ ವಿರುದ್ಧ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿವೆ {0}, ಆದ್ದರಿಂದ ನೀವು ಮರು ನಿಯೋಜಿಸಲು ಅಥವಾ ವೇರ್ಹೌಸ್ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","ಸ್ಟಾಕ್ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಗೋದಾಮಿನ ವಿರುದ್ಧ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿವೆ {0}, ಆದ್ದರಿಂದ ನೀವು ಮರು ನಿಯೋಜಿಸಲು ಅಥವಾ ವೇರ್ಹೌಸ್ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,ಒಟ್ಟು ಸ್ಕೋರ್ ಲೆಕ್ಕ
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,ಉತ್ಪಾದನಾ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ {0} ವರೆಗೆ ವಾರಂಟಿ {1}
@@ -1645,7 +1646,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,ವಿವಿಧ ಖರ್ಚುಗಳು
 DocType: Global Defaults,Default Company,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕಂಪನಿ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ಖರ್ಚು ಅಥವಾ ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಖಾತೆ ಕಡ್ಡಾಯ ಐಟಂ {0} ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುತ್ತದೆ ಒಟ್ಟಾರೆ ಸ್ಟಾಕ್ ಮೌಲ್ಯ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","ಸತತವಾಗಿ ಐಟಂ {0} ಫಾರ್ overbill ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1} ಹೆಚ್ಚು {2}. Overbilling, ಸ್ಟಾಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ದಯವಿಟ್ಟು ಅವಕಾಶ"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","ಸತತವಾಗಿ ಐಟಂ {0} ಫಾರ್ overbill ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1} ಹೆಚ್ಚು {2}. Overbilling, ಸ್ಟಾಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ದಯವಿಟ್ಟು ಅವಕಾಶ"
 DocType: Employee,Bank Name,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಹೆಸರು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,ಬಳಕೆದಾರ {0} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
@@ -1657,11 +1658,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯ {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,ಚಲಾವಣೆಯ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಸತತವಾಗಿ ನಿಗದಿ ಪ್ರಮಾಣ, ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಮತ್ತು ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸಂಖ್ಯೆ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಕಾಣಿಸಿಕೊಂಡಿಲ್ಲ ಪ್ರಮಾಣದ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),ದರ ( ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ )
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,ಇತರೆ
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ಮ್ಯಾಚಿಂಗ್ ಐಟಂ ಸಿಗುವುದಿಲ್ಲ. ಫಾರ್ {0} ಕೆಲವು ಇತರ ಮೌಲ್ಯ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ಮ್ಯಾಚಿಂಗ್ ಐಟಂ ಸಿಗುವುದಿಲ್ಲ. ಫಾರ್ {0} ಕೆಲವು ಇತರ ಮೌಲ್ಯ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","ಒಂದು ಉತ್ಪನ್ನ ಅಥವಾ, ಖರೀದಿಸಿತು ಮಾರಾಟ ಅಥವಾ ಸ್ಟಾಕ್ ಇಟ್ಟುಕೊಂಡು ಒಂದು ಸೇವೆ."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,ಮೊದಲ ಸಾಲಿನ ' ಹಿಂದಿನ ರೋ ಒಟ್ಟು ರಂದು ' ' ಹಿಂದಿನ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಪ್ರಮಾಣ ' ಅಥವಾ ಒಂದು ಬ್ಯಾಚ್ ರೀತಿಯ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದು
@@ -1673,7 +1673,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯಲ್ಲಿ
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise ಡಿಸ್ಕೌಂಟ್
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,ರೆಫರೆನ್ಸ್ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,ಸ್ಥಿರಾಸ್ತಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,ಧಾರಾವಾಹಿಯಾಗಿ ಇನ್ವೆಂಟರಿ
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ದರ
@@ -1683,7 +1683,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,ಪಾವತಿ ಮಾರಾಟ ಆರ್ಡರ್
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ವಿವರ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,ಟೈಮ್ ದಾಖಲೆಗಳು ದಾಖಲಿಸಿದವರು:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,ಸರಿಯಾದ ಖಾತೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,ಸರಿಯಾದ ಖಾತೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
 DocType: Item,Weight UOM,ತೂಕ UOM
 DocType: Employee,Blood Group,ರಕ್ತ ಗುಂಪು
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,ಪುಟ ಬ್ರೇಕ್
@@ -1694,7 +1694,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,ಕಂಪನಿಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,ಇಲೆಕ್ಟ್ರಾನಿಕ್ ಶಾಸ್ತ್ರ
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,ಸ್ಟಾಕ್ ಮತ್ತೆ ಸಲುವಾಗಿ ಮಟ್ಟ ತಲುಪಿದಾಗ ವಸ್ತು ವಿನಂತಿಗಳನ್ನು ರೈಸ್
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,ನಿರ್ವಹಣೆ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ಗೆ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,ಪೂರ್ಣ ಬಾರಿ
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,ಸಂಪರ್ಕ ವಿವರಗಳು
 DocType: C-Form,Received Date,ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ದಿನಾಂಕ
@@ -1709,26 +1708,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,ಪಾವತಿ ಸಾಮರಸ್ಯ
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,ಉಸ್ತುವಾರಿ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಹೆಸರು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,ಪತ್ರ ನೀಡಲು
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,ಪತ್ರ ನೀಡಲು
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿಗಳು ( MRP ) ಮತ್ತು ಉತ್ಪಾದನೆ ಮುಖಾಂತರವೇ .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,ಒಟ್ಟು ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಆಮ್ಟ್
 DocType: Time Log,To Time,ಸಮಯ
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(ಅಧಿಕಾರ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಮೇಲೆ) ಪಾತ್ರ ಅನುಮೋದನೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","ChildNodes ಸೇರಿಸಲು, ಮರ ಅನ್ವೇಷಿಸಲು ಮತ್ತು ನೀವು ಹೆಚ್ಚು ಗ್ರಂಥಿಗಳು ಸೇರಿಸಲು ಬಯಸುವ ಯಾವ ನೋಡ್ ಅನ್ನು ."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,ಖಾತೆಗೆ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಒಂದು ಪಾವತಿಸಲಾಗುವುದು ಖಾತೆಯನ್ನು ಇರಬೇಕು
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM ಪುನರಾವರ್ತನ : {0} ಪೋಷಕರು ಅಥವಾ ಮಗು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM ಪುನರಾವರ್ತನ : {0} ಪೋಷಕರು ಅಥವಾ ಮಗು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, ಮಾತ್ರ ಡೆಬಿಟ್ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಇನ್ನೊಂದು ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ವಿರುದ್ಧ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡಬಹುದು ಫಾರ್"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ {0} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ {0} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,ಓವರ್ಟೈಮ್ ಅವಕಾಶ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} ಐಟಂ ಬೇಕಾದ ಸೀರಿಯಲ್ ಸಂಖ್ಯೆಗಳು {1}. ನೀವು ಒದಗಿಸಿದ {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,ಪ್ರಸ್ತುತ ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ದರ
 DocType: Item,Customer Item Codes,ಗ್ರಾಹಕ ಐಟಂ ಕೋಡ್ಸ್
 DocType: Opportunity,Lost Reason,ಲಾಸ್ಟ್ ಕಾರಣ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,ಆದೇಶ ಅಥವಾ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ ವಿರುದ್ಧ ಪಾವತಿ ನಮೂದುಗಳು ರಚಿಸಿ.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,ಆದೇಶ ಅಥವಾ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ ವಿರುದ್ಧ ಪಾವತಿ ನಮೂದುಗಳು ರಚಿಸಿ.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,ಹೊಸ ವಿಳಾಸ
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,ಸ್ಯಾಂಪಲ್ ಸೈಜ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,ಎಲ್ಲಾ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,ಎಲ್ಲಾ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',ಮಾನ್ಯ ಸೂಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು ' ಕೇಸ್ ನಂ ಗೆ . '
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,ಮತ್ತಷ್ಟು ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರಗಳು ಗುಂಪುಗಳು ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಮಾಡಬಹುದು ಆದರೆ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಅಲ್ಲದ ಗುಂಪುಗಳ ವಿರುದ್ಧ ಮಾಡಬಹುದು
 DocType: Project,External,ಬಾಹ್ಯ
@@ -1756,7 +1755,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,ಹೆಸರು
 DocType: POS Profile,[Select],[ ಆರಿಸಿರಿ ]
 DocType: SMS Log,Sent To,ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಿ
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಿ
 DocType: Company,For Reference Only.,ಪರಾಮರ್ಶೆಗಾಗಿ ಮಾತ್ರ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},ಅಮಾನ್ಯ {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಪ್ರಮಾಣ
@@ -1766,7 +1765,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,ಉದ್ಯೋಗದ ವಿವರಗಳು
 DocType: Employee,New Workplace,ಹೊಸ ಕೆಲಸದ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ ಹೊಂದಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},ಬಾರ್ಕೋಡ್ ಐಟಂ ಅನ್ನು {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},ಬಾರ್ಕೋಡ್ ಐಟಂ ಅನ್ನು {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,ಪ್ರಕರಣ ಸಂಖ್ಯೆ 0 ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,ನೀವು ಮಾರಾಟ ತಂಡವನ್ನು ಮತ್ತು ಮಾರಾಟಕ್ಕೆ ಪಾರ್ಟ್ನರ್ಸ್ ( ಚಾನೆಲ್ ಪಾರ್ಟ್ನರ್ಸ್ ) ಹೊಂದಿದ್ದರೆ ಅವರು ಟ್ಯಾಗ್ ಮತ್ತು ಮಾರಾಟ ಚಟುವಟಿಕೆಯಲ್ಲಿ ಅವರ ಕೊಡುಗೆ ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಮಾಡಬಹುದು
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,ಪುಟದ ಮೇಲಿರುವ ಒಂದು ಸ್ಲೈಡ್ಶೋ ತೋರಿಸು
@@ -1784,7 +1783,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,ಟೂಲ್ ಮರುಹೆಸರಿಸು
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,ನವೀಕರಣ ವೆಚ್ಚ
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,ಐಟಂ ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,ಟ್ರಾನ್ಸ್ಫರ್ ವಸ್ತು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,ಟ್ರಾನ್ಸ್ಫರ್ ವಸ್ತು
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳು , ನಿರ್ವಹಣಾ ವೆಚ್ಚ ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಲು ಮತ್ತು ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳು ಒಂದು ಅನನ್ಯ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಯಾವುದೇ ನೀಡಿ ."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಕರೆನ್ಸಿ
 DocType: Naming Series,User must always select,ಬಳಕೆದಾರ ಯಾವಾಗಲೂ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬೇಕು
@@ -1799,12 +1798,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ನಂ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,ಅರ್ನೆಸ್ಟ್ ಮನಿ
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ ರಚಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಪ್ರಕಾರ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ ಸಮತೋಲನ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),ಗಳಂತಹವು ( ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆಗಳು )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},ಪ್ರಮಾಣ ಸತತವಾಗಿ {0} ( {1} ) ಅದೇ ಇರಬೇಕು ತಯಾರಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣ {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},ಪ್ರಮಾಣ ಸತತವಾಗಿ {0} ( {1} ) ಅದೇ ಇರಬೇಕು ತಯಾರಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣ {2}
 DocType: Appraisal,Employee,ನೌಕರರ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,ಆಮದು ಇಮೇಲ್
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,ಬಳಕೆದಾರ ಎಂದು ಆಹ್ವಾನಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,ಬಳಕೆದಾರ ಎಂದು ಆಹ್ವಾನಿಸಿ
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,ಮಾರಾಟಕ್ಕೆ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಗಳು ನಂತರ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ವಿಧಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,ಎಂಡ್ ಟೈಮ್
@@ -1814,14 +1812,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,ಸಾಮೂಹಿಕ ಮೇಲಿಂಗ್
 DocType: Rename Tool,File to Rename,ಮರುಹೆಸರಿಸಲು ಫೈಲ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Purchse ಆದೇಶ ಸಂಖ್ಯೆ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,ಶೋ ಪಾವತಿಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},ಐಟಂ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ ನಿಗದಿತ ಬಿಒಎಮ್ {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ನಿರ್ವಹಣೆ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ {0} ಈ ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವ ಮೊದಲು ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ನಿರ್ವಹಣೆ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ {0} ಈ ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವ ಮೊದಲು ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕು
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ಅನುಮೋದನೆ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,ಔಷಧೀಯ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,ಖರೀದಿಸಿದ ವಸ್ತುಗಳ ವೆಚ್ಚ
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶ ಅಗತ್ಯವಿರುವ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,ಗ್ರಾಹಕ ರಚಿಸಿ
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,ಕ್ರೆಡಿಟ್
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,ಸಕ್ರಿಯ ಕಾರಣವಾಗುತ್ತದೆ / ಗ್ರಾಹಕರು
 DocType: Employee Education,Post Graduate,ಸ್ನಾತಕೋತ್ತರ
@@ -1833,8 +1829,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,ದಿನಾಂಕ ಹಾಜರಿದ್ದ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),ಮಾರಾಟ ಇಮೇಲ್ ಐಡಿ ಸೆಟಪ್ ಒಳಬರುವ ಸರ್ವರ್ . ( ಇ ಜಿ sales@example.com )
 DocType: Warranty Claim,Raised By,ಬೆಳೆಸಿದರು
-DocType: Payment Tool,Payment Account,ಪಾವತಿ ಖಾತೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,ಮುಂದುವರೆಯಲು ಕಂಪನಿ ನಮೂದಿಸಿ
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,ಪಾವತಿ ಖಾತೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,ಮುಂದುವರೆಯಲು ಕಂಪನಿ ನಮೂದಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ ಖಾತೆಗಳು ನಿವ್ವಳ ವ್ಯತ್ಯಾಸದ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,ಪರಿಹಾರ ಆಫ್
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Accepted
@@ -1843,7 +1839,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,ಒಟ್ಟು ಪಾವತಿ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ಯೋಜನೆ quanitity ಅಧಿಕವಾಗಿರುತ್ತದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ({2}) ಉತ್ಪಾದನೆಯಲ್ಲಿನ ಆರ್ಡರ್ {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ಲೇಬಲ್ ರೂಲ್
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,ರಾ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್ ಖಾಲಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,ರಾ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್ ಖಾಲಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","ಸ್ಟಾಕ್ ನವೀಕರಣಗೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ, ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಡ್ರಾಪ್ ಹಡಗು ಐಟಂ ಹೊಂದಿದೆ."
 DocType: Newsletter,Test,ಟೆಸ್ಟ್
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1866,7 +1862,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,ಅಧಿಕೃತ ಮೌಲ್ಯ
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,ಯಾವ ಇಲಾಖೆ ಯನ್ನು ಈ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಸೇರುತ್ತದೆ
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,ಒಟ್ಟು ಆಬ್ಸೆಂಟ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,ಸಾಲು ಐಟಂ ಅಥವಾ ಗೋದಾಮಿನ {0} ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,ಸಾಲು ಐಟಂ ಅಥವಾ ಗೋದಾಮಿನ {0} ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,ಅಳತೆಯ ಘಟಕ
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,ವರ್ಷಾಂತ್ಯದ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,ಟಾಸ್ಕ್ ಅವಲಂಬಿಸಿರುತ್ತದೆ
@@ -1892,7 +1888,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,ಕಾಂಟ್ರಾಕ್ಟ್ ಎಂಡ್ ದಿನಾಂಕ ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕ ಹೆಚ್ಚಿನ ಇರಬೇಕು
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,ನಿಯೋಜನೆಗಾಗಿ ಕಂಪನಿಗಳು ಉತ್ಪನ್ನಗಳನ್ನು ಮಾರುತ್ತದೆ ಒಬ್ಬ ಮೂರನೇ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ವಿತರಕ / ಡೀಲರ್ / ಆಯೋಗದ ಏಜೆಂಟ್ / ಅಂಗ / ಮರುಮಾರಾಟಗಾರರ.
 DocType: Customer Group,Has Child Node,ಮಗುವಿನ ನೋಡ್ ಹೊಂದಿದೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","ಇಲ್ಲಿ ಸ್ಥಿರ URL ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಲು ( ಉದಾ. ಕಳುಹಿಸುವವರ = ERPNext , ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು = ERPNext , ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ = 1234 , ಇತ್ಯಾದಿ )"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} ಯಾವುದೇ ಸಕ್ರಿಯ ವರ್ಷದಲ್ಲಿ. ಹೆಚ್ಚಿನ ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ಚೆಕ್ {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,ಈ ERPNext ನಿಂದ ಸ್ವಯಂ ರಚಿತವಾದ ಒಂದು ಉದಾಹರಣೆ ವೆಬ್ಸೈಟ್
@@ -1940,13 +1936,13 @@
  10. ಸೇರಿಸಿ ಅಥವಾ ಕಡಿತಗೊಳಿಸದಿರುವುದರ: ನೀವು ಸೇರಿಸಲು ಅಥವಾ ತೆರಿಗೆ ಕಡಿತಗೊಳಿಸುವ ಬಯಸುವ ಎಂದು."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},ಹೆಚ್ಚು ಐಟಂ ಉತ್ಪಾದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0} ಹೆಚ್ಚು ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಪ್ರಮಾಣ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,ಬ್ಯಾಂಕ್ / ನಗದು ಖಾತೆ
 DocType: Tax Rule,Billing City,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ನಗರ
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,ಕರೆನ್ಸಿ ಸಂಕೇತ ಮರೆಮಾಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ಇ ಜಿ ಬ್ಯಾಂಕ್ , ನಗದು, ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ಇ ಜಿ ಬ್ಯಾಂಕ್ , ನಗದು, ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಸ್ಕೋರ್
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0} ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗೆ {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {0} ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗೆ {1}
 DocType: Features Setup,Quality,ಗುಣಮಟ್ಟ
 DocType: Warranty Claim,Service Address,ಸೇವೆ ವಿಳಾಸ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,ಸ್ಟಾಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ ಮ್ಯಾಕ್ಸ್ 100 ಸಾಲುಗಳನ್ನು.
@@ -1954,7 +1950,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,ದಯವಿಟ್ಟು ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ಮೊದಲ
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,ಕರೆನ್ಸಿ ಮತ್ತು ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,ಗ್ರಾಹಕ / ಲೀಡ್ ಹೆಸರು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,ಕ್ಲಿಯರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ಪ್ರಸ್ತಾಪಿಸಿದ್ದಾರೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,ಕ್ಲಿಯರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ಪ್ರಸ್ತಾಪಿಸಿದ್ದಾರೆ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,ಉತ್ಪಾದನೆ
 DocType: Item,Allow Production Order,ಅನುಮತಿಸಿ ಉತ್ಪಾದನೆ ಆರ್ಡರ್
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,ರೋ {0} : ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಎಂಡ್ ದಿನಾಂಕದ ಮೊದಲು
@@ -1967,7 +1963,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,ನನ್ನ ವಿಳಾಸಗಳು
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,ಹೊರಹೋಗುವ ದರ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,ಸಂಸ್ಥೆ ಶಾಖೆ ಮಾಸ್ಟರ್ .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,ಅಥವಾ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,ಅಥವಾ
 DocType: Sales Order,Billing Status,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಸ್ಥಿತಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,ಯುಟಿಲಿಟಿ ವೆಚ್ಚಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90 ಮೇಲೆ
@@ -1982,7 +1978,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,ಒಟ್ಟು ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು
 DocType: Employee,Emergency Contact,ತುರ್ತು ಸಂಪರ್ಕ
 DocType: Item,Quality Parameters,ಗುಣಮಟ್ಟದ ಮಾನದಂಡಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,ಸಂಗ್ರಹರೂಪದಲ್ಲಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,ಸಂಗ್ರಹರೂಪದಲ್ಲಿ
 DocType: Target Detail,Target  Amount,ಟಾರ್ಗೆಟ್ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ನಮೂದುಗಳು
@@ -1992,6 +1988,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,ಎಲ್ಲಾ BOMs ಐಟಂ / BOM ಬದಲಾಯಿಸಿ
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,ಪ್ರಮಾಣ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ / ಬ್ಯಾಚ್
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,ಮಾಡಿರುವುದಿಲ್ಲ ಪಾವತಿಸಿದ ಮತ್ತು ವಿತರಣೆ
 DocType: Product Bundle,Parent Item,ಪೋಷಕ ಐಟಂ
 DocType: Account,Account Type,ಖಾತೆ ಪ್ರಕಾರ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} ಸಾಗಿಸುವ-ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಬಿಡಿ
@@ -2003,7 +2000,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ಐಟಂಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,ಇಚ್ಛೆಗೆ ತಕ್ಕಂತೆ ಫಾರ್ಮ್ಸ್
 DocType: Account,Income Account,ಆದಾಯ ಖಾತೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,ಡೆಲಿವರಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,ಡೆಲಿವರಿ
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,ಪ್ರಸ್ತುತ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","ವಿಭಾಗ ಕಾಸ್ಟಿಂಗ್ ರಲ್ಲಿ ""ಆಧರಿಸಿ ವಸ್ತುಗಳ ದರ "" ನೋಡಿ"
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,ಪ್ರಮುಖ ಜವಾಬ್ದಾರಿ ಪ್ರದೇಶ
@@ -2015,7 +2012,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,ಖರೀದಿ ಆದೇಶವನ್ನು ಸಂದೇಶವನ್ನು
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ಕಂಟ್ರಿ
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,ಅಪ್ಲೋಡ್ ಎಚ್ಟಿಎಮ್ಎಲ್
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})","ಒಟ್ಟು ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ({0}) ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ {1} \
  ಹೆಚ್ಚಾಗಿರುವುದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಗ್ರ್ಯಾಂಡ್ ಒಟ್ಟು ಹೆಚ್ಚು ({2})"
 DocType: Employee,Relieving Date,ದಿನಾಂಕ ನಿವಾರಿಸುವ
@@ -2028,17 +2025,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಇಂಡಸ್ಟ್ರಿ ಪ್ರಕಾರ ಕಾರಣವಾಗುತ್ತದೆ.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,ಐಟಂ ಸರಬರಾಜುದಾರ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,ಯಾವುದೇ ಐಟಂ ಬ್ಯಾಚ್ ಪಡೆಯಲು ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} {1} quotation_to ಒಂದು ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} {1} quotation_to ಒಂದು ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,ಎಲ್ಲಾ ವಿಳಾಸಗಳನ್ನು .
 DocType: Company,Stock Settings,ಸ್ಟಾಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","ಕೆಳಗಿನ ಲಕ್ಷಣಗಳು ದಾಖಲೆಗಳಲ್ಲಿ ಅದೇ ವೇಳೆ ಮರ್ಜಿಂಗ್ ಮಾತ್ರ ಸಾಧ್ಯ. ಗ್ರೂಪ್, ರೂಟ್ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ, ಕಂಪನಿ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","ಕೆಳಗಿನ ಲಕ್ಷಣಗಳು ದಾಖಲೆಗಳಲ್ಲಿ ಅದೇ ವೇಳೆ ಮರ್ಜಿಂಗ್ ಮಾತ್ರ ಸಾಧ್ಯ. ಗ್ರೂಪ್, ರೂಟ್ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ, ಕಂಪನಿ"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,ಗ್ರಾಹಕ ಮ್ಯಾನೇಜ್ಮೆಂಟ್ ಗ್ರೂಪ್ ಟ್ರೀ .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,ಹೊಸ ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಹೆಸರು
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,ಕಂಟ್ರೋಲ್ ಪ್ಯಾನಲ್ ಬಿಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,ಯಾವುದೇ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವಿಳಾಸ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ. ಸೆಟಪ್> ಮುದ್ರಣ ಮತ್ತು ಬ್ರ್ಯಾಂಡಿಂಗ್ ಒಂದು ಹೊಸ> ವಿಳಾಸ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ರಚಿಸಿ.
 DocType: Appraisal,HR User,ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಬಳಕೆದಾರ
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,ತೊಂದರೆಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,ತೊಂದರೆಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},ಸ್ಥಿತಿ ಒಂದು ಇರಬೇಕು {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,ಡೆಬಿಟ್
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,ಕೇವಲ ಮಾದರಿ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ .
@@ -2051,8 +2048,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,ಪಾವತಿ ಉಪಕರಣ ವಿವರ
 ,Sales Browser,ಮಾರಾಟದ ಬ್ರೌಸರ್
 DocType: Journal Entry,Total Credit,ಒಟ್ಟು ಕ್ರೆಡಿಟ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಮತ್ತೊಂದು {0} # {1} ಸ್ಟಾಕ್ ಪ್ರವೇಶ ವಿರುದ್ಧ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,ಸ್ಥಳೀಯ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಮತ್ತೊಂದು {0} # {1} ಸ್ಟಾಕ್ ಪ್ರವೇಶ ವಿರುದ್ಧ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,ಸ್ಥಳೀಯ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),ಸಾಲ ಮತ್ತು ಅಡ್ವಾನ್ಸಸ್ ( ಆಸ್ತಿಗಳು )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ಸಾಲಗಾರರು
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,ದೊಡ್ಡದು
@@ -2061,9 +2058,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,ಗ್ರಾಹಕ ವಿಳಾಸ ಪ್ರದರ್ಶನ
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ವಿಧಾನ
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,ಯೋಜಿತ ಆರಂಭಿಸಲು ಸಮಯ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,ಮುಚ್ಚಿ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಶೀಟ್ ಮತ್ತು ಪುಸ್ತಕ ಲಾಭ ಅಥವಾ ನಷ್ಟ .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,ಮುಚ್ಚಿ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಶೀಟ್ ಮತ್ತು ಪುಸ್ತಕ ಲಾಭ ಅಥವಾ ನಷ್ಟ .
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,ವಿನಿಮಯ ದರ ಇನ್ನೊಂದು ಒಂದು ಕರೆನ್ಸಿ ಪರಿವರ್ತಿಸಲು ಸೂಚಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು {0} ರದ್ದು
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು {0} ರದ್ದು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,ಒಟ್ಟು ಬಾಕಿ ಮೊತ್ತದ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,ನೌಕರರ {0} ಮೇಲೆ ರಜೆ ಮೇಲೆ {1} . ಹಾಜರಾತಿ ಗುರುತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
 DocType: Sales Partner,Targets,ಗುರಿ
@@ -2072,7 +2069,7 @@
 ,S.O. No.,S.O. ನಂ
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,ದಾಖಲೆ ಮಾಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಪ್ರಮಾಣ ಹೊಂದಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},{0} ನಿಂದ ಗ್ರಾಹಕ ಲೀಡ್ ರಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},{0} ನಿಂದ ಗ್ರಾಹಕ ಲೀಡ್ ರಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು
 DocType: Price List,Applicable for Countries,ದೇಶಗಳು ಅನ್ವಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,ಕಂಪ್ಯೂಟರ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,ಈ ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ ಮೂಲ ಮತ್ತು ಸಂಪಾದಿತವಾಗಿಲ್ಲ .
@@ -2082,7 +2079,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,ಪದವೀಧರ
 DocType: Leave Block List,Block Days,ಬ್ಲಾಕ್ ಡೇಸ್
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,ಅಬಕಾರಿ ಎಂಟ್ರಿ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಗ್ರಾಹಕರ ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ ವಿರುದ್ಧ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಗ್ರಾಹಕರ ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ ವಿರುದ್ಧ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2128,18 +2125,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,ಸ್ಕ್ರ್ಯಾಪ್ %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","ಆರೋಪಗಳನ್ನು ಸೂಕ್ತ ಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಆಯ್ಕೆಯ ಪ್ರಕಾರ, ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣ ಅಥವಾ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಹಂಚಲಾಗುತ್ತದೆ"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,ಉದ್ದೇಶಗಳಿಗಾಗಿ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಐಟಂ ರಿಟರ್ನ್ ದಸ್ತಾವೇಜು ನಕಾರಾತ್ಮಕ ಪ್ರಮಾಣ ದಾಖಲಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಐಟಂ ರಿಟರ್ನ್ ದಸ್ತಾವೇಜು ನಕಾರಾತ್ಮಕ ಪ್ರಮಾಣ ದಾಖಲಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ಆಪರೇಷನ್ {0} ಕಾರ್ಯಸ್ಥಳ ಯಾವುದೇ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಕೆಲಸದ ಹೆಚ್ಚು {1}, ಅನೇಕ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳು ಆಪರೇಷನ್ ಮುರಿಯಲು"
 ,Requested,ವಿನಂತಿಸಲಾಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,ಯಾವುದೇ ಟೀಕೆಗಳನ್ನು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,ಮಿತಿಮೀರಿದ
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,ಸ್ಟಾಕ್ ಪಡೆದರು ಆದರೆ ಖ್ಯಾತವಾದ ಮಾಡಿರುವುದಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,ಮೂಲ ಖಾತೆಯು ಒಂದು ಗುಂಪು ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,ಮೂಲ ಖಾತೆಯು ಒಂದು ಗುಂಪು ಇರಬೇಕು
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,ಗ್ರಾಸ್ ಪೇ + ನಗದೀಕರಣ ಬಾಕಿ ಪ್ರಮಾಣ ಪ್ರಮಾಣ - ಒಟ್ಟು ಕಳೆಯುವುದು
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,ವಿತರಣೆ ಹೆಸರು
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,ಮಾರಾಟ ಮತ್ತು ಖರೀದಿ
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ ನಂ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},ಐಟಂ ಬೇಕಾದ ಗುಣಮಟ್ಟ ತಪಾಸಣೆ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},ಐಟಂ ಬೇಕಾದ ಗುಣಮಟ್ಟ ತಪಾಸಣೆ {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,ಗ್ರಾಹಕ ಕರೆನ್ಸಿ ದರ ಕಂಪನಿಯ ಬೇಸ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಪರಿವರ್ತನೆ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} ಈ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಅನ್ಸಬ್ಸ್ಕ್ರೈಬ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),ನೆಟ್ ದರ (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
@@ -2147,7 +2144,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,ಪಕ್ಷದ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,ಟೈಮ್ ಲಾಗ್ ಬ್ಯಾಚ್
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,ರಿಯಾಯತಿ ಅನ್ವಯಿಸು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,ರಿಯಾಯತಿ ಅನ್ವಯಿಸು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ
 DocType: Company,Default Receivable Account,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ ಖಾತೆ
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,ಮೇಲೆ ಆಯ್ಕೆ ಮಾನದಂಡದ ಒಟ್ಟು ವೇತನ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಎಂಟ್ರಿ ರಚಿಸಿ
@@ -2156,10 +2153,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,ಅರ್ಧವಾರ್ಷಿಕ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ {0} ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,ಸಂಬಂಧಿತ ನಮೂದುಗಳು ಪಡೆಯಿರಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,ಸ್ಟಾಕ್ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಎಂಟ್ರಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,ಸ್ಟಾಕ್ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಎಂಟ್ರಿ
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,ಮಾರಾಟದ team1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,ಐಟಂ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,ಗ್ರಾಹಕ ವಿಳಾಸ
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ ಮತ್ತು ಸಂದೇಶ
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ರಿಯಾಯತಿ ಅನ್ವಯಿಸು
 DocType: Account,Root Type,ರೂಟ್ ಪ್ರಕಾರ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},ರೋ # {0}: ಹೆಚ್ಚು ಮರಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1} ಐಟಂ {2}
@@ -2171,11 +2169,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,ಗುಣಮಟ್ಟದ ತಪಾಸಣೆ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸಣ್ಣ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ಎಚ್ಚರಿಕೆ : ಪ್ರಮಾಣ ವಿನಂತಿಸಿದ ವಸ್ತು ಕನಿಷ್ಠ ಪ್ರಮಾಣ ಆದೇಶ ಕಡಿಮೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,ಖಾತೆ {0} ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿರುವ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,ಖಾತೆ {0} ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿರುವ
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,ಸಂಸ್ಥೆ ಸೇರಿದ ಖಾತೆಗಳ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಚಾರ್ಟ್ ಜೊತೆಗೆ ಕಾನೂನು ಘಟಕದ / ಅಂಗಸಂಸ್ಥೆ.
+DocType: Payment Request,Mute Email,ಮ್ಯೂಟ್ ಇಮೇಲ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","ಆಹಾರ , ಪಾನೀಯ ಮತ್ತು ತಂಬಾಕು"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,ಪಿಎಲ್ ಅಥವಾ ಬಿಎಸ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},ಮಾತ್ರ ವಿರುದ್ಧ ಪಾವತಿ ಮಾಡಬಹುದು unbilled {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},ಮಾತ್ರ ವಿರುದ್ಧ ಪಾವತಿ ಮಾಡಬಹುದು unbilled {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,ಕಮಿಷನ್ ದರ 100 ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,ಕನಿಷ್ಠ ಇನ್ವೆಂಟರಿ ಮಟ್ಟ
 DocType: Stock Entry,Subcontract,subcontract
@@ -2195,7 +2194,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",&quot;ಇಲ್ಲ&quot; ಮತ್ತು &quot;ಮಾರಾಟ ಐಟಂ&quot; &quot;ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ&quot; ಅಲ್ಲಿ &quot;ಹೌದು&quot; ಐಟಂ ಆಯ್ಕೆ ಮತ್ತು ಯಾವುದೇ ಉತ್ಪನ್ನ ಕಟ್ಟು ಇಲ್ಲ ದಯವಿಟ್ಟು
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,ಅಸಮಾನವಾಗಿ ತಿಂಗಳ ಅಡ್ಡಲಾಗಿ ಗುರಿಗಳನ್ನು ವಿತರಿಸಲು ಮಾಸಿಕ ವಿತರಣೆ ಆಯ್ಕೆ.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ದರ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಕರೆನ್ಸಿ ಆಯ್ಕೆ ಇಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಕರೆನ್ಸಿ ಆಯ್ಕೆ ಇಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,ಐಟಂ ಸಾಲು {0}: {1} ಮೇಲೆ 'ಖರೀದಿ ರಸೀದಿಗಳನ್ನು' ಟೇಬಲ್ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ ಖರೀದಿ ರಿಸೀಟ್ನ್ನು
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},ನೌಕರರ {0} ಈಗಾಗಲೇ {1} {2} ಮತ್ತು ನಡುವೆ ಅನ್ವಯಿಸಿದ್ದಾರೆ {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ
@@ -2204,7 +2203,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ನಂ ವಿರುದ್ಧ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,ಮಾರಾಟದ ಪಾರ್ಟ್ನರ್ಸ್ ನಿರ್ವಹಿಸಿ.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,ಇನ್ಸ್ಪೆಕ್ಷನ್ ಪ್ರಕಾರ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,ಸಿ ಫಾರ್ಮ್ ನಂ
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,ಸಂಶೋಧಕ
@@ -2213,7 +2212,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,ಒಳಬರುವ ಗುಣಮಟ್ಟ ತಪಾಸಣೆ .
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,ಮರಳಿದರು ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Employee,Exit,ನಿರ್ಗಮನ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,ರೂಟ್ ಪ್ರಕಾರ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,ರೂಟ್ ಪ್ರಕಾರ ಕಡ್ಡಾಯ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ {0} ದಾಖಲಿಸಿದವರು
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","ಗ್ರಾಹಕರ ಅನುಕೂಲಕ್ಕಾಗಿ, ಪ್ರಬಂಧ ಸಂಕೇತಗಳು ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ ಮತ್ತು ಡೆಲಿವರಿ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು ರೀತಿಯ ಮುದ್ರಣ ಸ್ವರೂಪಗಳು ಬಳಸಬಹುದು"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,ನೀವು ಕೈಯಾರೆ ಯಾವುದೇ ದಿನಾಂಕ ನಮೂದಿಸಬಹುದು
@@ -2223,12 +2222,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,ವೆಚ್ಚದಲ್ಲಿ ಅನುಮೋದಕ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ಸಾಲು {0}: ಗ್ರಾಹಕ ವಿರುದ್ಧ ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಇರಬೇಕು
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ಐಟಂ ವಿತರಿಸುತ್ತಾರೆ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,ಪೇ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,ಪೇ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Datetime ಗೆ
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS ಗೇಟ್ವೇ URL ಅನ್ನು
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,SMS ಡೆಲಿವರಿ ಸ್ಥಾನಮಾನ ಕಾಯ್ದುಕೊಳ್ಳುವುದು ದಾಖಲೆಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,ಬಾಕಿ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,ದೃಢಪಡಿಸಿದರು
+DocType: Payment Gateway,Gateway,ಗೇಟ್ವೇ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,ಸರಬರಾಜುದಾರ> ಸರಬರಾಜುದಾರ ಪ್ರಕಾರ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,ದಿನಾಂಕ ನಿವಾರಿಸುವ ನಮೂದಿಸಿ.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,ಮೊತ್ತ
@@ -2240,7 +2240,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಮಟ್ಟ
 DocType: Attendance,Attendance Date,ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,ಸಂಬಳ ವಿಘಟನೆಯ ಸಂಪಾದಿಸಿದ ಮತ್ತು ಕಳೆಯುವುದು ಆಧರಿಸಿ .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,ಚೈಲ್ಡ್ ನೋಡ್ಗಳ ಜೊತೆ ಖಾತೆ ಲೆಡ್ಜರ್ ಪರಿವರ್ತನೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,ಚೈಲ್ಡ್ ನೋಡ್ಗಳ ಜೊತೆ ಖಾತೆ ಲೆಡ್ಜರ್ ಪರಿವರ್ತನೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,ಮೆಚ್ಚಿನ ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ವಿಳಾಸ
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,ಅಕ್ಸೆಪ್ಟೆಡ್ ವೇರ್ಹೌಸ್
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,ದಿನಾಂಕ ಪೋಸ್ಟ್
@@ -2272,18 +2272,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ವ್ಯವಹಾರಗಳು ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಗುಂಪು ಪರಿವರ್ತನೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Account,Depreciation,ಸವಕಳಿ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),ಪೂರೈಕೆದಾರ (ರು)
-DocType: Customer,Credit Limit,ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಮಿತಿಯನ್ನು
+DocType: Supplier,Credit Limit,ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಮಿತಿಯನ್ನು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,ವ್ಯವಹಾರದ ಪ್ರಕಾರವನ್ನುಆರಿಸಿ
 DocType: GL Entry,Voucher No,ಚೀಟಿ ಸಂಖ್ಯೆ
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,ಅಲೋಕೇಶನ್ ಬಿಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿಗಳನ್ನು {0} ದಾಖಲಿಸಿದವರು
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,ನಿಯಮಗಳು ಅಥವಾ ಒಪ್ಪಂದದ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು .
 DocType: Customer,Address and Contact,ವಿಳಾಸ ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕ
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,ಮುಂದಿನ ತಿಂಗಳ ಕೊನೆಯ ದಿನ
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,ಮುಂದಿನ ತಿಂಗಳ ಕೊನೆಯ ದಿನ
 DocType: Employee,Feedback,ಪ್ರತ್ಯಾದಾನ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ಮೊದಲು ಹಂಚಿಕೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಬಿಡಿ {0}, ರಜೆ ಸಮತೋಲನ ಈಗಾಗಲೇ ಕ್ಯಾರಿ ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಭವಿಷ್ಯದ ರಜೆ ಹಂಚಿಕೆ ದಾಖಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಂದಿದೆ {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),ಗಮನಿಸಿ: ಕಾರಣ / ಉಲ್ಲೇಖ ದಿನಾಂಕ {0} ದಿನ ಅವಕಾಶ ಗ್ರಾಹಕ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ದಿನಗಳ ಮೀರಿದೆ (ರು)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,ಮಾಹಿತಿ ಗಾತ್ರ. ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),ಗಮನಿಸಿ: ಕಾರಣ / ಉಲ್ಲೇಖ ದಿನಾಂಕ {0} ದಿನ ಅವಕಾಶ ಗ್ರಾಹಕ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ದಿನಗಳ ಮೀರಿದೆ (ರು)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,ಫ್ರೀಜ್ ಸ್ಟಾಕ್ ನಮೂದುಗಳು
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,ವೇರ್ಹೌಸ್ ಆಧರಿಸಿ ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಮಟ್ಟದ
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ದರ
@@ -2296,11 +2295,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,DOCTYPE ವಿರುದ್ಧ
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,ಯಾವುದೇ ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ವಿರುದ್ಧ ಈ ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ಟ್ರ್ಯಾಕ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,ಹೂಡಿಕೆ ನಿವ್ವಳ ನಗದು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,ಮೂಲ ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,ಪ್ರದರ್ಶನ ಸ್ಟಾಕ್ ನಮೂದುಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,ಮೂಲ ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 ,Is Primary Address,ಪ್ರಾಥಮಿಕ ವಿಳಾಸ
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,ಕೆಲಸ ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿರುವ ವೇರ್ಹೌಸ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},ರೆಫರೆನ್ಸ್ # {0} {1} ರ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},ರೆಫರೆನ್ಸ್ # {0} {1} ರ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,ವಿಳಾಸಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ
 DocType: Pricing Rule,Item Code,ಐಟಂ ಕೋಡ್
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು
@@ -2320,6 +2318,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),ಚಟುವಟಿಕೆ ರೀತಿಯ ಮೇಲೆ ದರ ಕಾಸ್ಟಿಂಗ್ (ಗಂಟೆಗೆ)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,CreateMaterial ವಿನಂತಿಗಳು
 DocType: Employee Education,School/University,ಸ್ಕೂಲ್ / ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾಲಯ
+DocType: Payment Request,Reference Details,ರೆಫರೆನ್ಸ್ ವಿವರಗಳು
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,ವೇರ್ಹೌಸ್ ಲಭ್ಯವಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ
 ,Billed Amount,ಖ್ಯಾತವಾದ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ
@@ -2337,10 +2336,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,ಮಾರಾಟದ ಪರಿಕರಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ವಿರುದ್ಧ ಬಜೆಟ್ {0} {1} ಖಾತೆಗೆ {2} {3} ಮೂಲಕ ಮೀರುತ್ತದೆ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","ಈ ಸ್ಟಾಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ ಒಂದು ಆರಂಭಿಕ ಎಂಟ್ರಿ ಏಕೆಂದರೆ ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಖಾತೆ, ಒಂದು ಆಸ್ತಿ / ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆ ರೀತಿಯ ಖಾತೆ ಇರಬೇಕು"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',' ದಿನಾಂಕದಿಂದ ' ' ದಿನಾಂಕ ' ನಂತರ ಇರಬೇಕು
 ,Stock Projected Qty,ಸ್ಟಾಕ್ ಪ್ರಮಾಣ ಯೋಜಿತ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},ಗ್ರಾಹಕ {0} ಅಭಿವ್ಯಕ್ತಗೊಳಿಸಲು ಸೇರಿಲ್ಲ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},ಗ್ರಾಹಕ {0} ಅಭಿವ್ಯಕ್ತಗೊಳಿಸಲು ಸೇರಿಲ್ಲ {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,ಗ್ರಾಹಕರ ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ
 DocType: Warranty Claim,From Company,ಕಂಪನಿ
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,ಮೌಲ್ಯ ಅಥವಾ ಪ್ರಮಾಣ
@@ -2353,11 +2352,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,ಖಾತೆಗೆ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಶೀಟ್ ಖಾತೆ ಇರಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,ಎಲ್ಲಾ ವಿಧಗಳು ಸರಬರಾಜುದಾರ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,ಐಟಂ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಕಾರಣ ಐಟಂ ಕೋಡ್ ಕಡ್ಡಾಯ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು {0} ಅಲ್ಲ ರೀತಿಯ {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು {0} ಅಲ್ಲ ರೀತಿಯ {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,ನಿರ್ವಹಣೆ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ಐಟಂ
 DocType: Sales Order,%  Delivered,ತಲುಪಿಸಲಾಗಿದೆ %
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,ಬ್ಯಾಂಕಿನ ಓವರ್ಡ್ರಾಫ್ಟ್ ಖಾತೆ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್ ಮಾಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,ಬ್ರೌಸ್ BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,ಸುರಕ್ಷಿತ ಸಾಲ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,ಆಕರ್ಷಕ ಉತ್ಪನ್ನಗಳು
@@ -2370,16 +2368,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),ಒಟ್ಟು ಖರೀದಿ ವೆಚ್ಚ (ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮೂಲಕ)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,ಟೈಮ್
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,ದೊಡ್ಡ ಆಮದು ಸಹಾಯ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,ಆಯ್ಕೆ ಪ್ರಮಾಣ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,ಆಯ್ಕೆ ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,ಪಾತ್ರ ನಿಯಮ ಅನ್ವಯವಾಗುತ್ತದೆ ಪಾತ್ರ ಅನುಮೋದನೆ ಇರಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,ಈ ಇಮೇಲ್ ಡೈಜೆಸ್ಟ್ ಅನ್ಸಬ್ಸ್ಕ್ರೈಬ್
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,ಕಳುಹಿಸಿದ ಸಂದೇಶವನ್ನು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,ಕಳುಹಿಸಿದ ಸಂದೇಶವನ್ನು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,ಚೈಲ್ಡ್ ನೋಡ್ಗಳ ಜೊತೆ ಖಾತೆ ಲೆಡ್ಜರ್ ಎಂದು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,ಆದ್ದರಿಂದ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಕರೆನ್ಸಿ ದರ ಗ್ರಾಹಕ ಬೇಸ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಪರಿವರ್ತನೆ
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),ನೆಟ್ ಪ್ರಮಾಣ (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,ಅವರ್ ದರ
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,ಐಟಂ ಹೆಸರಿಸುವ ಮೂಲಕ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು ಗೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},ಮತ್ತೊಂದು ಅವಧಿ ಮುಕ್ತಾಯ ಎಂಟ್ರಿ {0} ನಂತರ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,ವಸ್ತು ಉತ್ಪಾದನೆ ವರ್ಗಾಯಿಸಲ್ಪಟ್ಟ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,ಖಾತೆ {0} ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ
@@ -2392,11 +2390,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,ತರಬೇತಿ ವಿವರ
 DocType: Sales Order,Fully Billed,ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಖ್ಯಾತವಾದ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,ಕೈಯಲ್ಲಿ ನಗದು
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},ಡೆಲಿವರಿ ಗೋದಾಮಿನ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಬೇಕಾದ {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},ಡೆಲಿವರಿ ಗೋದಾಮಿನ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಬೇಕಾದ {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಒಟ್ಟಾರೆ ತೂಕದ . ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ನಿವ್ವಳ ತೂಕ + ಪ್ಯಾಕೇಜಿಂಗ್ ವಸ್ತುಗಳ ತೂಕ . ( ಮುದ್ರಣ )
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ಈ ಪಾತ್ರವನ್ನು ಬಳಕೆದಾರರು ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿದ ಖಾತೆಗಳ ವಿರುದ್ಧ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು / ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿದ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಸೆಟ್ ಮತ್ತು ರಚಿಸಲು ಅವಕಾಶ
 DocType: Serial No,Is Cancelled,ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಇದೆ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,ನನ್ನ ಸಾಗಾಣಿಕೆಯಲ್ಲಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,ನನ್ನ ಸಾಗಾಣಿಕೆಯಲ್ಲಿ
 DocType: Journal Entry,Bill Date,ಬಿಲ್ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","ಹೆಚ್ಚಿನ ಆದ್ಯತೆ ಬಹು ಬೆಲೆ ನಿಯಮಗಳು ಇವೆ ಸಹ, ನಂತರ ಕೆಳಗಿನ ಆಂತರಿಕ ಆದ್ಯತೆಗಳು ಅನ್ವಯಿಸಲಾಗಿದೆ:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,ಪೂರೈಕೆದಾರರ ವಿವರಗಳು
@@ -2409,6 +2407,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,ಮರುಕಳಿಸುವ ಆರ್ಡರ್
 DocType: Company,Default Income Account,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆದಾಯ ಖಾತೆ
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ / ಗ್ರಾಹಕ
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಪಾವತಿ ವಿನಂತಿ ಸಂದೇಶ
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,ನೀವು ವೆಬ್ಸೈಟ್ ತೋರಿಸಲು ಬಯಸಿದರೆ ಈ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ
 ,Welcome to ERPNext,ERPNext ಸ್ವಾಗತ
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,ಚೀಟಿ ವಿವರ ಸಂಖ್ಯೆ
@@ -2425,7 +2424,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,ದಿನಾಂಕ ತೆರೆಯುವ
 DocType: Journal Entry,Remark,ಟೀಕಿಸು
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,ದರ ಮತ್ತು ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಗೆ
 DocType: Sales Order,Not Billed,ಖ್ಯಾತವಾದ ಮಾಡಿರುವುದಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,ಎರಡೂ ಗೋದಾಮಿನ ಅದೇ ಕಂಪನಿ ಸೇರಿರಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಇನ್ನೂ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.
@@ -2451,7 +2449,7 @@
 DocType: Account,Payable,ಕೊಡಬೇಕಾದ
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,ಬಾಕಿ ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,ಹೊಸ ಗ್ರಾಹಕರು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,ನಿವ್ವಳ ಲಾಭ%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,ನಿವ್ವಳ ಲಾಭ%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage ( % )
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,ಕ್ಲಿಯರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Newsletter,Newsletter List,ಸುದ್ದಿಪತ್ರ ಪಟ್ಟಿ
@@ -2466,6 +2464,7 @@
 DocType: Account,Sales User,ಮಾರಾಟ ಬಳಕೆದಾರ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,ಮಿನ್ ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚಿನ ಮ್ಯಾಕ್ಸ್ ಪ್ರಮಾಣ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,ಗ್ರಾಹಕ ಅಥವಾ ಪೂರೈಕೆದಾರರ ವಿವರಗಳು
+DocType: Payment Request,Email To,ಇಮೇಲ್
 DocType: Lead,Lead Owner,ಲೀಡ್ ಮಾಲೀಕ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,ವೇರ್ಹೌಸ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ
 DocType: Employee,Marital Status,ವೈವಾಹಿಕ ಸ್ಥಿತಿ
@@ -2487,10 +2486,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ರೀತಿಯ ಆರೋಪಗಳನ್ನು ಇನ್ಕ್ಲೂಸಿವ್ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: POS Profile,Update Stock,ಸ್ಟಾಕ್ ನವೀಕರಿಸಲು
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,ಐಟಂಗಳನ್ನು ವಿವಿಧ UOM ತಪ್ಪು ( ಒಟ್ಟು ) ನೆಟ್ ತೂಕ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಕಾರಣವಾಗುತ್ತದೆ . ಪ್ರತಿ ಐಟಂ ಮಾಡಿ surethat ನೆಟ್ ತೂಕ ಅದೇ UOM ಹೊಂದಿದೆ .
+DocType: Payment Request,Payment Details,ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,ಬಿಒಎಮ್ ದರ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಪುಲ್ ದಯವಿಟ್ಟು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,ಜರ್ನಲ್ ನಮೂದುಗಳು {0} ಅನ್ ಬಂಧಿಸಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","ಮಾದರಿ ಇಮೇಲ್, ಫೋನ್, ಚಾಟ್, ಭೇಟಿ, ಇತ್ಯಾದಿ ಎಲ್ಲಾ ಸಂವಹನ ರೆಕಾರ್ಡ್"
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,ವಸ್ತುಗಳ ತಯಾರಿಕೆಯಲ್ಲಿ ತಯಾರಕರು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,ಕಂಪನಿಯಲ್ಲಿ ರೌಂಡ್ ಆಫ್ ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಬಗ್ಗೆ ದಯವಿಟ್ಟು
 DocType: Purchase Invoice,Terms,ನಿಯಮಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,ಹೊಸ ರಚಿಸಿ
@@ -2504,16 +2505,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},ಬ್ಯಾಚ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿರುತ್ತದೆ {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,ಈ ಒಂದು ಮೂಲ ಮಾರಾಟಗಾರ ಮತ್ತು ಸಂಪಾದಿತವಾಗಿಲ್ಲ .
 ,Stock Ledger,ಸ್ಟಾಕ್ ಲೆಡ್ಜರ್
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},ದರ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},ದರ: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,ಸಂಬಳದ ಸ್ಲಿಪ್ ಕಳೆಯುವುದು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,ಮೊದಲ ಗುಂಪು ನೋಡ್ ಆಯ್ಕೆ.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},ಉದ್ದೇಶ ಒಂದು ಇರಬೇಕು {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,ರೂಪ ಭರ್ತಿ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ಉಳಿಸಲು
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,ರೂಪ ಭರ್ತಿ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ಉಳಿಸಲು
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,ಅವರ ಇತ್ತೀಚಿನ ದಾಸ್ತಾನು ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ ಒಂದು ವರದಿಯನ್ನು ಡೌನ್ಲೋಡ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,ಸಮುದಾಯ ವೇದಿಕೆ
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮೊದಲು ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಬಿಡಿ
 DocType: SMS Center,Send SMS,ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಕಳುಹಿಸಿ
 DocType: Company,Default Letter Head,ಪತ್ರ ಹೆಡ್ ಡೀಫಾಲ್ಟ್
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,ಓಪನ್ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿಗಳು ರಿಂದ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲು
 DocType: Time Log,Billable,ಬಿಲ್ ಮಾಡಬಹುದಾದ
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,ದರ ಈ ತೆರಿಗೆ ಅನ್ವಯಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ನಲ್ಲಿ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಪ್ರಮಾಣ
@@ -2523,14 +2525,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಬಳಕೆದಾರರು ( ಲಾಗಿನ್ ) id. ಹೊಂದಿಸಿದಲ್ಲಿ , ಎಲ್ಲಾ ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ರೂಪಗಳು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಪರಿಣಮಿಸುತ್ತದೆ ."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: ಗೆ {1}
 DocType: Task,depends_on,depends_on
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,ಕಳೆದುಕೊಂಡ ಅವಕಾಶ
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","ರಿಯಾಯಿತಿ ಫೀಲ್ಡ್ಸ್ ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ , ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ , ಖರೀದಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಲಭ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,ಹೊಸ ಖಾತೆ ಶಾಲೆಯ ಹೆಸರು. ಗಮನಿಸಿ: ಗ್ರಾಹಕರ ಹಾಗೂ ವಿತರಕರ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM ಬದಲಿಗೆ ಸಾಧನ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,ದೇಶದ ಬುದ್ಧಿವಂತ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವಿಳಾಸ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ಗಳು
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಗ್ರಾಹಕ ನೀಡುತ್ತದೆ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,ಶೋ ತೆರಿಗೆ ಮುರಿದುಕೊಂಡು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},ಕಾರಣ / ಉಲ್ಲೇಖ ದಿನಾಂಕ ನಂತರ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,ಶೋ ತೆರಿಗೆ ಮುರಿದುಕೊಂಡು
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},ಕಾರಣ / ಉಲ್ಲೇಖ ದಿನಾಂಕ ನಂತರ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,ಡೇಟಾ ಆಮದು ಮತ್ತು ರಫ್ತು
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',ನೀವು ಉತ್ಪಾದನಾ ಚಟುವಟಿಕೆ ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತವೆ ವೇಳೆ . ಐಟಂ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ ' ತಯಾರಿಸುತ್ತದೆ '
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ
@@ -2542,9 +2543,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,ನಿರ್ವಹಣೆ ಭೇಟಿ ಮಾಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,ಮಾರಾಟದ ಮಾಸ್ಟರ್ ಮ್ಯಾನೇಜರ್ {0} ಪಾತ್ರದಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿರುವ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ
 DocType: Company,Default Cash Account,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ನಗದು ಖಾತೆ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,ಕಂಪನಿ ( ಗ್ರಾಹಕ ಅಥವಾ ಸರಬರಾಜುದಾರ ) ಮಾಸ್ಟರ್ .
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',' ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡೆಲಿವರಿ ದಿನಾಂಕ ' ನಮೂದಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ಡೆಲಿವರಿ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು {0} ಈ ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವ ಮೊದಲು ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,ಕಂಪನಿ ( ಗ್ರಾಹಕ ಅಥವಾ ಸರಬರಾಜುದಾರ ) ಮಾಸ್ಟರ್ .
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',' ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡೆಲಿವರಿ ದಿನಾಂಕ ' ನಮೂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ಡೆಲಿವರಿ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು {0} ಈ ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವ ಮೊದಲು ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ಪಾವತಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣದ + ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ ಪ್ರಮಾಣ ಹೆಚ್ಚಿನ ಗ್ರ್ಯಾಂಡ್ ಒಟ್ಟು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ಐಟಂ ಮಾನ್ಯ ಬ್ಯಾಚ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಅಲ್ಲ {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},ಗಮನಿಸಿ : ಲೀವ್ ಪ್ರಕಾರ ಸಾಕಷ್ಟು ರಜೆ ಸಮತೋಲನ ಇಲ್ಲ {0}
@@ -2559,7 +2560,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,ಲಭ್ಯತೆ ಪ್ರಕಟಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,ಜನ್ಮ ದಿನಾಂಕ ಇಂದು ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
 ,Stock Ageing,ಸ್ಟಾಕ್ ಏಜಿಂಗ್
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ಓಪನ್ ಹೊಂದಿಸಿ
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ ವ್ಯವಹಾರಗಳ ಮೇಲೆ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಕಳುಹಿಸು.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2570,7 +2571,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),ಕೊಡುಗೆ ( % )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,ಗಮನಿಸಿ : ಪಾವತಿ ಎಂಟ್ರಿ 'ನಗದು ಅಥವಾ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆ ' ಏನು ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಿಲ್ಲ ರಿಂದ ರಚಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,ಜವಾಬ್ದಾರಿಗಳನ್ನು
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,ಟೆಂಪ್ಲೇಟು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,ಟೆಂಪ್ಲೇಟು
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,ಮಾರಾಟಗಾರನ ಹೆಸರು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ನಮೂದಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,ಬಳಕೆದಾರರು ಸೇರಿಸಿ
@@ -2588,7 +2589,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,ಮುದ್ರಣ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ಒಟ್ಟು ಡೆಬಿಟ್ ಒಟ್ಟು ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಸಮಾನವಾಗಿರಬೇಕು . ವ್ಯತ್ಯಾಸ {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,ಆಟೋಮೋಟಿವ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ
 DocType: Time Log,From Time,ಸಮಯದಿಂದ
 DocType: Notification Control,Custom Message,ಕಸ್ಟಮ್ ಸಂದೇಶ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,ಇನ್ವೆಸ್ಟ್ಮೆಂಟ್ ಬ್ಯಾಂಕಿಂಗ್
@@ -2605,13 +2606,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ಇ ಜಿ ಕೆಜಿ, ಘಟಕ , ಸೂಲ , ಮೀ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,ನೀವು ರೆಫರೆನ್ಸ್ ದಿನಾಂಕ ನಮೂದಿಸಿದರೆ ರೆಫರೆನ್ಸ್ ನಂ ಕಡ್ಡಾಯ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,ಸೇರುವ ದಿನಾಂಕ ಜನ್ಮ ದಿನಾಂಕ ಹೆಚ್ಚಿನ ಇರಬೇಕು
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,ಸಂಬಳ ರಚನೆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,ಸಂಬಳ ರಚನೆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","ಬಹು ಬೆಲೆ ರೂಲ್ ಅದೇ ಮಾನದಂಡವನ್ನು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ, ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯವನ್ನು ನಿಗದಿಪಡಿಸಬೇಕು \
  ಸಂಘರ್ಷ ಪರಿಹರಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು. ಬೆಲೆ ನಿಯಮಗಳು: {0}"
 DocType: Account,Bank,ಬ್ಯಾಂಕ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,ಏರ್ಲೈನ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,ಸಂಚಿಕೆ ಮೆಟೀರಿಯಲ್
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,ಸಂಚಿಕೆ ಮೆಟೀರಿಯಲ್
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,ಗೋದಾಮಿನ
 DocType: Employee,Offer Date,ಆಫರ್ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,ಉಲ್ಲೇಖಗಳು
@@ -2638,12 +2639,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,ಗೋದಾಮಿನ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ಮತ್ತು ಒಟ್ಟು
 DocType: Tax Rule,Shipping City,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ನಗರ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,ಈ ಐಟಂ {0} (ಟೆಂಪ್ಲೇಟು) ಒಂದು ಭೇದ. 'ಯಾವುದೇ ನಕಲಿಸಿ' ಸೆಟ್ ಹೊರತು ಲಕ್ಷಣಗಳು ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ನಕಲು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,ಈ ಐಟಂ {0} (ಟೆಂಪ್ಲೇಟು) ಒಂದು ಭೇದ. 'ಯಾವುದೇ ನಕಲಿಸಿ' ಸೆಟ್ ಹೊರತು ಲಕ್ಷಣಗಳು ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ನಕಲು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ
 DocType: Account,Purchase User,ಖರೀದಿ ಬಳಕೆದಾರ
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,ಅಧಿಸೂಚನೆ ಕಸ್ಟಮೈಸ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಕ್ಯಾಶ್ ಫ್ಲೋ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವಿಳಾಸ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಅಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ರೂಲ್
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,"12 ಪಾತ್ರಗಳು,"
 DocType: Journal Entry,Print Heading,ಪ್ರಿಂಟ್ ಶಿರೋನಾಮೆ
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,ನಿರ್ವಹಣೆ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,ಒಟ್ಟು ಶೂನ್ಯ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
@@ -2652,9 +2654,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,ಮೂಲಸಾಮಗ್ರಿ
 DocType: Leave Application,Follow via Email,ಇಮೇಲ್ ಮೂಲಕ ಅನುಸರಿಸಿ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,ಡಿಸ್ಕೌಂಟ್ ಪ್ರಮಾಣ ನಂತರ ತೆರಿಗೆ ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,ಮಗುವಿನ ಖಾತೆಗೆ ಈ ಖಾತೆಗಾಗಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ . ನೀವು ಈ ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,ಮಗುವಿನ ಖಾತೆಗೆ ಈ ಖಾತೆಗಾಗಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ . ನೀವು ಈ ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,ಗುರಿ ಪ್ರಮಾಣ ಅಥವಾ ಗುರಿ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಒಂದೋ ಕಡ್ಡಾಯ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},ಯಾವುದೇ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ BOM ಐಟಂ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},ಯಾವುದೇ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ BOM ಐಟಂ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,ಮೊದಲ ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,ದಿನಾಂಕ ತೆರೆಯುವ ದಿನಾಂಕ ಮುಚ್ಚುವ ಮೊದಲು ಇರಬೇಕು
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,ಮುಂದಕ್ಕೆ ಸಾಗಿಸುವ
@@ -2672,7 +2674,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),ಅನ್ವಯವಾಗುತ್ತದೆ ( ಹುದ್ದೆ )
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,ಕಾರ್ಟ್ ಸೇರಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,ಗುಂಪಿನ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,/ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ ಕರೆನ್ಸಿಗಳ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,/ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ ಕರೆನ್ಸಿಗಳ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,ಅಂಚೆ ವೆಚ್ಚಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),ಒಟ್ಟು (ಆಮ್ಟ್)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,ಮನರಂಜನೆ ಮತ್ತು ವಿರಾಮ
@@ -2684,19 +2686,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation","ಧಾರಾವಾಹಿಯಾಗಿ ಐಟಂ {0} ಸ್ಟಾಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ ಬಳಸಿಕೊಂಡು \
  ನವೀಕರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,ಸರಬರಾಜುದಾರರಿಗೆ ವಸ್ತು ವರ್ಗಾವಣೆ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,ಹೊಸ ಸೀರಿಯಲ್ ನಂ ಗೋದಾಮಿನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ . ವೇರ್ಹೌಸ್ ಷೇರು ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ಎಂಟ್ರಿ ಅಥವಾ ಸೆಟ್ ಮಾಡಬೇಕು
 DocType: Lead,Lead Type,ಲೀಡ್ ಪ್ರಕಾರ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,ಉದ್ಧರಣ ರಚಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,ನೀವು ಬ್ಲಾಕ್ ದಿನಾಂಕ ಎಲೆಗಳು ಅನುಮೋದಿಸಲು ನಿನಗೆ ಅಧಿಕಾರವಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,ಈ ಎಲ್ಲಾ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,ಈ ಎಲ್ಲಾ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0} ಅನುಮೋದನೆ ಮಾಡಬಹುದು
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ರೂಲ್ ನಿಯಮಗಳು
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,ಬದಲಿ ನಂತರ ಹೊಸ BOM
 DocType: Features Setup,Point of Sale,ಪಾಯಿಂಟ್ ಆಫ್ ಸೇಲ್
 DocType: Account,Tax,ತೆರಿಗೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},ಸಾಲು {0}: {1} ಒಂದು ಮಾನ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,ಉತ್ಪನ್ನ ಬಂಡಲ್
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,ತಯಾರಿಕಾ ಯೋಜನೆ ಉಪಕರಣ
 DocType: Quality Inspection,Report Date,ವರದಿಯ ದಿನಾಂಕ
 DocType: C-Form,Invoices,ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ಗಳು
@@ -2725,13 +2724,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,ಐಟಂಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,ಖಾತೆ ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ ನಮೂದಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,ಕೊನೆಯ ಆದೇಶ ದಿನಾಂಕ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,ಅಬಕಾರಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},ಖಾತೆ {0} ಮಾಡುತ್ತದೆ ಕಂಪನಿ ಸೇರಿದೆ ಅಲ್ಲ {1}
 DocType: C-Form,C-Form,ಸಿ ಆಕಾರ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,ಆಪರೇಷನ್ ಐಡಿ ಹೊಂದಿಸಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,ಆಪರೇಷನ್ ಐಡಿ ಹೊಂದಿಸಿಲ್ಲ
+DocType: Payment Request,Initiated,ಚಾಲನೆ
 DocType: Production Order,Planned Start Date,ಯೋಜನೆ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Serial No,Creation Document Type,ಸೃಷ್ಟಿ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,ಮಾಹಿತಿ ಗಾತ್ರ. ಭೇಟಿ
 DocType: Leave Type,Is Encash,ಮುರಿಸು ಇದೆ
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,ಮೊಬೈಲ್ ಸಂಖ್ಯೆ
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾಡಿ
@@ -2739,29 +2737,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಬಲ್ಲ ದಶಮಾಂಶ ಉದ್ಧರಣ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Project,Expected End Date,ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,ಅಪ್ರೇಸಲ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಶೀರ್ಷಿಕೆ
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,ವ್ಯಾಪಾರದ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,ವ್ಯಾಪಾರದ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,ಪೋಷಕ ಐಟಂ {0} ಒಂದು ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಇರಬಾರದು
 DocType: Cost Center,Distribution Id,ವಿತರಣೆ ಸಂ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,ಆಕರ್ಷಕ ಸೇವೆಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,ಎಲ್ಲಾ ಉತ್ಪನ್ನಗಳು ಅಥವಾ ಸೇವೆಗಳ .
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಿಳಾಸ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,ಪ್ರಮಾಣ ಔಟ್
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,ಒಂದು ಮಾರಾಟ ಹಡಗು ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಲೆಕ್ಕಾಚಾರ ನಿಯಮಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,ಒಂದು ಮಾರಾಟ ಹಡಗು ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಲೆಕ್ಕಾಚಾರ ನಿಯಮಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,ಸರಣಿ ಕಡ್ಡಾಯ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,ಹಣಕಾಸು ಸೇವೆಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},{0} ಲಕ್ಷಣ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಲ್ಲಿ ಇರಬೇಕು {1} ಗೆ {2} ಏರಿಕೆಗಳಲ್ಲಿ {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},{0} ಲಕ್ಷಣ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಲ್ಲಿ ಇರಬೇಕು {1} ಗೆ {2} ಏರಿಕೆಗಳಲ್ಲಿ {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,ಮಾರಾಟದ
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,ಬೇಸಿಕ್ ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ವೇರ್ಹೌಸ್ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ವೇರ್ಹೌಸ್ {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,ಬಳಕೆಯಾಗದ ಎಲೆಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,ಕೋಟಿ
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತಹ ಖಾತೆಗಳು ಡೀಫಾಲ್ಟ್
 DocType: Tax Rule,Billing State,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ರಾಜ್ಯ
-DocType: Item Reorder,Transfer,ವರ್ಗಾವಣೆ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),( ಉಪ ಜೋಡಣೆಗಳಿಗೆ ಸೇರಿದಂತೆ ) ಸ್ಫೋಟಿಸಿತು BOM ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಿ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,ವರ್ಗಾವಣೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),( ಉಪ ಜೋಡಣೆಗಳಿಗೆ ಸೇರಿದಂತೆ ) ಸ್ಫೋಟಿಸಿತು BOM ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಿ
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),ಅನ್ವಯವಾಗುತ್ತದೆ ( ಉದ್ಯೋಗಗಳು)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,ಕಾರಣ ದಿನಾಂಕ ಕಡ್ಡಾಯ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಹೆಚ್ಚಳವನ್ನು {0} 0 ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,ಕಾರಣ ದಿನಾಂಕ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,ಗುಣಲಕ್ಷಣ ಹೆಚ್ಚಳವನ್ನು {0} 0 ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Recd ಗೆ / ಕಟ್ಟುವುದನ್ನು
 DocType: Naming Series,Setup Series,ಸೆಟಪ್ ಸರಣಿ
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,ದಿನಾಂಕ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ
@@ -2772,7 +2770,7 @@
 DocType: Company,Retail,ಚಿಲ್ಲರೆ ವ್ಯಪಾರ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,ಗ್ರಾಹಕ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
 DocType: Attendance,Absent,ಆಬ್ಸೆಂಟ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,ಉತ್ಪನ್ನ ಬಂಡಲ್
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,ಉತ್ಪನ್ನ ಬಂಡಲ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},ಸಾಲು {0}: ಅಮಾನ್ಯ ಉಲ್ಲೇಖಿತ {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಖರೀದಿಸಿ
 DocType: Upload Attendance,Download Template,ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು
@@ -2812,7 +2810,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,ವೆಬ್ಸೈಟ್ನಲ್ಲಿ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಪ್ರಕಟಿಸಿ
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,ಅಧಿಕಾರ ರೂಲ್
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು ನಿಯಮಗಳು ವಿವರಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,ವಿಶೇಷಣಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,ವಿಶೇಷಣಗಳು
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,ಮಾರಾಟ ತೆರಿಗೆ ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು ಟೆಂಪ್ಲೇಟು
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,ಬಟ್ಟೆಬರೆ ಮತ್ತು ಭಾಗಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,ಆರ್ಡರ್ ಸಂಖ್ಯೆ
@@ -2829,12 +2827,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡೆಲಿವರಿ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,ಡೆಬಿಟ್ ಮತ್ತು ಕ್ರೆಡಿಟ್ {0} # ಸಮಾನ ಅಲ್ಲ {1}. ವ್ಯತ್ಯಾಸ {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,ಮನೋರಂಜನೆ ವೆಚ್ಚಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ಈ ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವ ಮೊದಲು ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ಈ ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವ ಮೊದಲು ರದ್ದು ಮಾಡಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,ವಯಸ್ಸು
 DocType: Time Log,Billing Amount,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,ಐಟಂ ನಿಗದಿತ ಅಮಾನ್ಯ ಪ್ರಮಾಣ {0} . ಪ್ರಮಾಣ 0 ಹೆಚ್ಚಿರಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,ರಜೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಷನ್ಗಳಿಗೆ .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ವಹಿವಾಟು ಖಾತೆ ಅಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ವಹಿವಾಟು ಖಾತೆ ಅಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,ಕಾನೂನು ವೆಚ್ಚ
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","ಸ್ವಯಂ ಸಲುವಾಗಿ 05, 28 ಇತ್ಯಾದಿ ಉದಾ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ ಮೇಲೆ ತಿಂಗಳ ದಿನ"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,ಟೈಮ್ ಪೋಸ್ಟ್
@@ -2842,15 +2840,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,ಟೆಲಿಫೋನ್ ವೆಚ್ಚಗಳು
 DocType: Sales Partner,Logo,ಲೋಗೋ
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,ನೀವು ಉಳಿಸುವ ಮೊದಲು ಸರಣಿ ಆರಿಸಲು ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಒತ್ತಾಯಿಸಲು ಬಯಸಿದಲ್ಲಿ ಈ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ . ನೀವು ಈ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ವೇಳೆ ಯಾವುದೇ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಇರುತ್ತದೆ .
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ ಐಟಂ ಅನ್ನು {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ ಐಟಂ ಅನ್ನು {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,ಓಪನ್ ಸೂಚನೆಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,ನೇರ ವೆಚ್ಚಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,ಹೊಸ ಗ್ರಾಹಕ ಕಂದಾಯ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,ಪ್ರಯಾಣ ವೆಚ್ಚ
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,ಅನಾರೋಗ್ಯದಿಂದ ಕುಸಿತ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,ಖಾತೆ: {0} ಕರೆನ್ಸಿಗೆ: {1} ಆಯ್ಕೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,ಖಾತೆ: {0} ಕರೆನ್ಸಿಗೆ: {1} ಆಯ್ಕೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,ಚೆಕ್ ದಿನಾಂಕ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},ಖಾತೆ {0}: ಪೋಷಕರ ಖಾತೆಯ {1} ಕಂಪನಿ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},ಖಾತೆ {0}: ಪೋಷಕರ ಖಾತೆಯ {1} ಕಂಪನಿ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಈ ಕಂಪನಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಎಲ್ಲಾ ವ್ಯವಹಾರಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,ದಿನಾಂಕದಂದು
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,ಪರೀಕ್ಷಣೆ
@@ -2866,7 +2864,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),ಒಟ್ಟು ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ (ಸಮಯ ದಾಖಲೆಗಳು ಮೂಲಕ)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,ನಾವು ಈ ಐಟಂ ಮಾರಾಟ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,ಪೂರೈಕೆದಾರ ಐಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,ಪ್ರಮಾಣ 0 ಹೆಚ್ಚು ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,ಪ್ರಮಾಣ 0 ಹೆಚ್ಚು ಇರಬೇಕು
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,ನಗದು ಎಂಟ್ರಿ
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ DESC
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","ಪ್ರಾಸಂಗಿಕ , ಅನಾರೋಗ್ಯ , ಇತ್ಯಾದಿ ಎಲೆಗಳ ಪ್ರಕಾರ"
@@ -2875,13 +2873,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,ಖಾತೆಗಳ ವಾರ್ಷಿಕ ಬಜೆಟ್ ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ .
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸರಬರಾಜುದಾರ ಪ್ರಕಾರ
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,ಒಟ್ಟು ವೆಚ್ಚವನ್ನು
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,ರೇಟಿಂಗ್ : ಐಟಂ {0} ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,ರೇಟಿಂಗ್ : ಐಟಂ {0} ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಗಳು .
 DocType: Newsletter,Test Email Id,ಟೆಸ್ಟ್ ಮಿಂಚಂಚೆ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,ಕಂಪನಿ ಸಂಕ್ಷೇಪಣ
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,ನೀವು ಗುಣಮಟ್ಟ ತಪಾಸಣೆ ಅನುಸರಿಸಿದರೆ . ಖರೀದಿ ರಸೀದಿಯಲ್ಲಿ ಐಟಂ ಅಗತ್ಯವಿದೆ QA ಮತ್ತು ಗುಣಮಟ್ಟ ಖಾತರಿ ನಂ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ
 DocType: GL Entry,Party Type,ಪಕ್ಷದ ಪ್ರಕಾರ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತು ಮುಖ್ಯ ಐಟಂ ಅದೇ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತು ಮುಖ್ಯ ಐಟಂ ಅದೇ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,ಸಂಕ್ಷೇಪಣ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0} ಮಿತಿಗಳನ್ನು ಮೀರಿದೆ ರಿಂದ authroized ಮಾಡಿರುವುದಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,ಸಂಬಳ ಮಾಸ್ಟರ್ ಟೆಂಪ್ಲೆಟ್ .
@@ -2891,16 +2889,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು
 ,Sales Funnel,ಮಾರಾಟ ಕೊಳವೆಯನ್ನು
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,ಸಂಕ್ಷೇಪಣ ಕಡ್ಡಾಯ
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,ಕಾರ್ಟ್
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,ನಮ್ಮ ನವೀಕರಣಗಳನ್ನು ಚಂದಾದಾರರಾಗುವ ನಿಮ್ಮ ಆಸಕ್ತಿಗೆ ಧನ್ಯವಾದಗಳು
 ,Qty to Transfer,ವರ್ಗಾವಣೆ ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,ಪಾತ್ರಗಳ ಅಥವಾ ಗ್ರಾಹಕರಿಗೆ ಹಿಟ್ಟಿಗೆ .
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,ಪಾತ್ರ ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿದ ಸ್ಟಾಕ್ ಸಂಪಾದಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,ಪ್ರದೇಶ ಟಾರ್ಗೆಟ್ ವೈಷಮ್ಯವನ್ನು ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್ ವೈಸ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,ಎಲ್ಲಾ ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪುಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ಕಡ್ಡಾಯ. ಬಹುಶಃ ಕರೆನ್ಸಿ ವಿನಿಮಯ ದಾಖಲೆ {2} ಗೆ {1} ದಾಖಲಿಸಿದವರು ಇದೆ.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ಕಡ್ಡಾಯ. ಬಹುಶಃ ಕರೆನ್ಸಿ ವಿನಿಮಯ ದಾಖಲೆ {2} ಗೆ {1} ದಾಖಲಿಸಿದವರು ಇದೆ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,ತೆರಿಗೆ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,ಖಾತೆ {0}: ಪೋಷಕರ ಖಾತೆಯ {1} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,ಖಾತೆ {0}: ಪೋಷಕರ ಖಾತೆಯ {1} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ದರ ( ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ )
 DocType: Account,Temporary,ತಾತ್ಕಾಲಿಕ
 DocType: Address,Preferred Billing Address,ಮೆಚ್ಚಿನ ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ವಿಳಾಸ
@@ -2916,7 +2913,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,ರೋ # {0}: ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ ಕಡ್ಡಾಯ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,ಐಟಂ ವೈಸ್ ತೆರಿಗೆ ವಿವರ
 ,Item-wise Price List Rate,ಐಟಂ ಬಲ್ಲ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ದರ
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,ಸರಬರಾಜುದಾರ ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,ಸರಬರಾಜುದಾರ ನುಡಿಮುತ್ತುಗಳು
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,ನೀವು ಉದ್ಧರಣ ಉಳಿಸಲು ಒಮ್ಮೆ ವರ್ಡ್ಸ್ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} ನಿಲ್ಲಿಸಿದಾಗ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},ಬಾರ್ಕೋಡ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಐಟಂ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ {1}
@@ -2942,11 +2939,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಆಯ್ಕೆ ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,ಪಿಓಎಸ್ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಪಿಓಎಸ್ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾಡಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ
 DocType: Hub Settings,Name Token,ಹೆಸರು ಟೋಕನ್
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,ಸ್ಟ್ಯಾಂಡರ್ಡ್ ವಿಕ್ರಯ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,ಸ್ಟ್ಯಾಂಡರ್ಡ್ ವಿಕ್ರಯ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಗೋದಾಮಿನ ಕಡ್ಡಾಯ
 DocType: Serial No,Out of Warranty,ಖಾತರಿ ಹೊರಗೆ
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,ಬದಲಾಯಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ವಿರುದ್ಧ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ವಿರುದ್ಧ {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,ಅಳತೆ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಘಟಕ ನಮೂದಿಸಿ
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಹೆಸರು
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,ಬಗ್ಗೆ ಸ್ಟಾಂಡರ್ಡ್ ಅಲ್ಲದ ಸ್ವೀಕೃತಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ವೇಳೆ
@@ -2974,6 +2971,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,ಕೆಳಗಿನ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಬ್ಲಾಕ್ ದಿನಗಳ ಬಿಟ್ಟು ಅನ್ವಯಗಳು ಅನುಮೋದಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ .
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ವಿಧಗಳು .
 DocType: Item,Taxes,ತೆರಿಗೆಗಳು
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,ಹಣ ಮತ್ತು ವಿತರಣೆ
 DocType: Project,Default Cost Center,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್
 DocType: Purchase Invoice,End Date,ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Employee,Internal Work History,ಆಂತರಿಕ ಕೆಲಸದ ಇತಿಹಾಸ
@@ -2991,10 +2989,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಐಟಂ
 ,Employee Information,ನೌಕರರ ಮಾಹಿತಿ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),ದರ (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ವೆಚ್ಚ
+DocType: Time Log,Additional Cost,ಹೆಚ್ಚುವರಿ ವೆಚ್ಚ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,ಹಣಕಾಸು ವರ್ಷಾಂತ್ಯದ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","ಚೀಟಿ ಮೂಲಕ ವರ್ಗೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ವೇಳೆ , ಚೀಟಿ ಸಂಖ್ಯೆ ಆಧರಿಸಿ ಫಿಲ್ಟರ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಉದ್ಧರಣ ಮಾಡಿ
 DocType: Quality Inspection,Incoming,ಒಳಬರುವ
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),ಬೇಕಾದ ಸಾಮಗ್ರಿಗಳು (ಸ್ಫೋಟಿಸಿತು )
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),ವೇತನ ಇಲ್ಲದೆ ರಜೆ ದುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದ ಕಡಿಮೆ ( LWP )
@@ -3002,7 +2999,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ರೋ # {0}: ಸೀರಿಯಲ್ ಯಾವುದೇ {1} ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,ರಜೆ
 DocType: Batch,Batch ID,ಬ್ಯಾಚ್ ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},ರೇಟಿಂಗ್ : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},ರೇಟಿಂಗ್ : {0}
 ,Delivery Note Trends,ಡೆಲಿವರಿ ಗಮನಿಸಿ ಪ್ರವೃತ್ತಿಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,ಈ ವಾರದ ಸಾರಾಂಶ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} ಸತತವಾಗಿ ಖರೀದಿಸಲಾದ ಅಥವಾ ಉಪ ಒಪ್ಪಂದ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು {1}
@@ -3014,10 +3011,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,ಬಿಲ್
 DocType: Material Request,% Ordered,% ಆದೇಶ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Piecework
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,ಆವರೇಜ್. ಬೈಯಿಂಗ್ ದರ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,ಆವರೇಜ್. ಬೈಯಿಂಗ್ ದರ
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),(ಘಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ) ವಾಸ್ತವ ಟೈಮ್
 DocType: Employee,History In Company,ಕಂಪನಿ ಇತಿಹಾಸ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ ರಲ್ಲಿ ಒಟ್ಟು ಸಂಚಿಕೆ / ವರ್ಗಾವಣೆ ಪ್ರಮಾಣ {0} {1} ವಿನಂತಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣ ಅಧಿಕವಾಗಿರುತ್ತದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {2} ಐಟಂ {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ ರಲ್ಲಿ ಒಟ್ಟು ಸಂಚಿಕೆ / ವರ್ಗಾವಣೆ ಪ್ರಮಾಣ {0} {1} ವಿನಂತಿಸಿದ ಪ್ರಮಾಣ ಅಧಿಕವಾಗಿರುತ್ತದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {2} ಐಟಂ {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,ಸುದ್ದಿಪತ್ರಗಳು
 DocType: Address,Shipping,ಹಡಗು ರವಾನೆ
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,ಸ್ಟಾಕ್ ಲೆಡ್ಜರ್ ಎಂಟ್ರಿ
@@ -3035,16 +3032,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM ಸ್ಫೋಟ ಐಟಂ
 DocType: Account,Auditor,ಆಡಿಟರ್
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಲುವಾಗಿ ನ ಅವಧಿಯ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ದಿನಾಂಕ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,ಆಫರ್ ಲೆಟರ್ ಮಾಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,ರಿಟರ್ನ್
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ಆಪರೇಷನ್
 DocType: Pricing Rule,Disable,ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ
 DocType: Project Task,Pending Review,ಬಾಕಿ ರಿವ್ಯೂ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,ಪಾವತಿ ಇಲ್ಲಿ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ಮೂಲಕ) ಒಟ್ಟು ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,ಗ್ರಾಹಕ ಗುರುತು
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,ಟೈಮ್ ಟೈಮ್ ಗೆ ಹೆಚ್ಚು ಇರಬೇಕು ಗೆ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,ಟೈಮ್ ಟೈಮ್ ಗೆ ಹೆಚ್ಚು ಇರಬೇಕು ಗೆ
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,ವಿನಿಮಯ ದರ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ {0} ಸಲ್ಲಿಸದಿದ್ದರೆ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},ವೇರ್ಹೌಸ್ {0}: ಪೋಷಕರ ಖಾತೆಯ {1} ಕಂಪನಿಗೆ ಸದಸ್ಯ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,ಕೊನೆಯ ಖರೀದಿ ದರ
 DocType: Account,Asset,ಆಸ್ತಿಪಾಸ್ತಿ
@@ -3064,7 +3062,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,ಐಟಂಗಳು ಪ್ಯಾಕಿಂಗ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಲಭ್ಯವಿದೆ
 DocType: Item Variant,Item Variant,ಐಟಂ ಭಿನ್ನ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,ಯಾವುದೇ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಇಲ್ಲ ಎಂದು ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಈ ವಿಳಾಸ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಹೊಂದಿಸುವ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","ಈಗಾಗಲೇ ಡೆಬಿಟ್ ರಲ್ಲಿ ಖಾತೆ ಸಮತೋಲನ, ನೀವು 'ಕ್ರೆಡಿಟ್' 'ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಇರಬೇಕು ಹೊಂದಿಸಲು ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","ಈಗಾಗಲೇ ಡೆಬಿಟ್ ರಲ್ಲಿ ಖಾತೆ ಸಮತೋಲನ, ನೀವು 'ಕ್ರೆಡಿಟ್' 'ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಇರಬೇಕು ಹೊಂದಿಸಲು ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,ಗುಣಮಟ್ಟ ನಿರ್ವಹಣೆ
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,ಫಿಲ್ಟರ್ ಗ್ರಾಹಕ ಆಧಾರಿತ
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,ಚೀಟಿ ಯಾವುದೇ ವಿರುದ್ಧ
@@ -3079,6 +3077,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,ಯಾವ ಸರಬರಾಜುದಾರರ ಕರೆನ್ಸಿ ದರ ಕಂಪನಿಯ ಬೇಸ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಪರಿವರ್ತನೆ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},ರೋ # {0}: ಸಾಲು ಸಮಯ ಘರ್ಷಣೆಗಳು {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,ಮುಂದಿನ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,ಸೆಟಪ್ ಗೇಟ್ವೇ ಖಾತೆಗಳನ್ನು.
 DocType: Employee,Employment Type,ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರಕಾರ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,ಸ್ಥಿರ ಆಸ್ತಿಗಳ
 ,Cash Flow,ಕ್ಯಾಶ್ ಫ್ಲೋ
@@ -3092,7 +3091,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಚಟುವಟಿಕೆ ವೆಚ್ಚ ಚಟುವಟಿಕೆ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,ಯೋಜನೆ ವೆಚ್ಚವನ್ನು
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,ಹೊಸ {0} ಹೆಸರು
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},ಪತ್ತೆ ಮಾಡಿ ಲಗತ್ತಿಸಲಾದ {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},ಪತ್ತೆ ಮಾಡಿ ಲಗತ್ತಿಸಲಾದ {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,ಜನರಲ್ ಲೆಡ್ಜರ್ ಪ್ರಕಾರ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಹೇಳಿಕೆ ಸಮತೋಲನ
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,ಅರ್ಜಿದಾರರ ಹೆಸರು
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,ಗ್ರಾಹಕ / ಐಟಂ ಹೆಸರು
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3113,17 +3113,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,ಗೋದಾಮುಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,ಮುದ್ರಣ ಮತ್ತು ಸ್ಟೇಷನರಿ
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,ಗುಂಪು ನೋಡ್
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,ಅಪ್ಡೇಟ್ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡ ಸರಕನ್ನು
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,ಅಪ್ಡೇಟ್ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡ ಸರಕನ್ನು
 DocType: Workstation,per hour,ಗಂಟೆಗೆ
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,ಗೋದಾಮಿನ ( ಸಾರ್ವಕಾಲಿಕ ದಾಸ್ತಾನು ) ಖಾತೆ ಈ ಖಾತೆಯ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,ಸ್ಟಾಕ್ ಲೆಡ್ಜರ್ ಪ್ರವೇಶ ಈ ಗೋದಾಮಿನ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ ಎಂದು ವೇರ್ಹೌಸ್ ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ .
 DocType: Company,Distribution,ಹಂಚುವುದು
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,ಮೊತ್ತವನ್ನು
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,ಮೊತ್ತವನ್ನು
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,ರವಾನಿಸು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,ಮ್ಯಾಕ್ಸ್ ರಿಯಾಯಿತಿ ಐಟಂ ಅವಕಾಶ: {0} {1}% ಆಗಿದೆ
 DocType: Account,Receivable,ಲಭ್ಯ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ರೋ # {0}: ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ ಪೂರೈಕೆದಾರ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ರೋ # {0}: ಆರ್ಡರ್ ಖರೀದಿಸಿ ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ ಪೂರೈಕೆದಾರ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,ಪಾತ್ರ ವ್ಯವಹಾರ ಸೆಟ್ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಮಿತಿಯನ್ನು ಮಾಡಲಿಲ್ಲ ಸಲ್ಲಿಸಲು ಅವಕಾಶ ನೀಡಲಿಲ್ಲ .
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,ಸರಬರಾಜುದಾರ ರೆಫರೆನ್ಸ್
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","ಪರಿಶೀಲಿಸಿದರೆ, ಉಪ ಅಸೆಂಬ್ಲಿ ಐಟಂಗಳನ್ನು BOM ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಪಡೆಯುವ ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗುವುದು . ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ, ಎಲ್ಲಾ ಉಪ ಅಸೆಂಬ್ಲಿ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಕಚ್ಚಾವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗುವುದು ."
@@ -3151,12 +3151,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,ವೇರ್ಹೌಸ್ ವಸ್ತು ವಿನಂತಿ
 DocType: Sales Order Item,For Production,ಉತ್ಪಾದನೆಗೆ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,ಮೇಲಿನ ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಮಾರಾಟ ಸಲುವಾಗಿ ನಮೂದಿಸಿ
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,ವೀಕ್ಷಿಸಿ ಟಾಸ್ಕ್
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,ನಿಮ್ಮ ಹಣಕಾಸಿನ ವರ್ಷ ಆರಂಭವಾಗುವ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,ಖರೀದಿ ರಸೀದಿಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,ಅಡ್ವಾನ್ಸಸ್ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಪಡೆಯಿರಿ
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,ಸೇರಿಸಿ / ತೆಗೆದುಹಾಕಿ ಸ್ವೀಕೃತದಾರರ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ ಉತ್ಪಾದನೆ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ನಿಲ್ಲಿಸಿತು {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ ಉತ್ಪಾದನೆ ಆರ್ಡರ್ ವಿರುದ್ಧ ನಿಲ್ಲಿಸಿತು {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಎಂದು ಈ ಆರ್ಥಿಕ ವರ್ಷ ಹೊಂದಿಸಲು, ' ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿನಿಗದಿಪಡಿಸು ' ಕ್ಲಿಕ್"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),ಬೆಂಬಲ ಇಮೇಲ್ ಐಡಿ ಸೆಟಪ್ ಒಳಬರುವ ಸರ್ವರ್ . ( ಇ ಜಿ support@example.com )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,ಕೊರತೆ ಪ್ರಮಾಣ
@@ -3171,7 +3172,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","ಪರೀಕ್ಷಿಸಿದ್ದು ವ್ಯವಹಾರಗಳ ಯಾವುದೇ ""ಸಲ್ಲಿಸಿದ"" ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ , ಇಮೇಲ್ ಪಾಪ್ ಅಪ್ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಒಂದು ಅಟ್ಯಾಚ್ಮೆಂಟ್ ಆಗಿ ವ್ಯವಹಾರ ಜೊತೆ , ಮಾಡಿದರು ವ್ಯವಹಾರ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ "" ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ "" ಒಂದು ಇಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸಲು ತೆರೆಯಿತು . ಬಳಕೆದಾರ ಅಥವಾ ಜೂನ್ ಜೂನ್ ಇಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸಲು ."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,ಜಾಗತಿಕ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
 DocType: Employee Education,Employee Education,ನೌಕರರ ಶಿಕ್ಷಣ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,ಇದು ಐಟಂ ವಿವರಗಳು ತರಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,ಇದು ಐಟಂ ವಿವರಗಳು ತರಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,ನಿವ್ವಳ ವೇತನ
 DocType: Account,Account,ಖಾತೆ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ
@@ -3180,12 +3181,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,ಮಾರಾಟ ತಂಡದ ವಿವರಗಳು
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,ಹಕ್ಕು ಪಡೆದ ಒಟ್ಟು ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,ಮಾರಾಟ ಸಮರ್ಥ ಅವಕಾಶಗಳನ್ನು .
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},ಅಮಾನ್ಯವಾದ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},ಅಮಾನ್ಯವಾದ {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,ಸಿಕ್ ಲೀವ್
 DocType: Email Digest,Email Digest,ಡೈಜೆಸ್ಟ್ ಇಮೇಲ್
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ವಿಳಾಸ ಹೆಸರು
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,ಡಿಪಾರ್ಟ್ಮೆಂಟ್ ಸ್ಟೋರ್ಸ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,ನಂತರ ಗೋದಾಮುಗಳು ಯಾವುದೇ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ನಮೂದುಗಳನ್ನು
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,ಮೊದಲ ದಾಖಲೆ ಉಳಿಸಿ.
 DocType: Account,Chargeable,ಪೂರಣಮಾಡಬಲ್ಲ
@@ -3198,7 +3198,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,ಉತ್ಪಾದನಾ ಬಳಕೆದಾರ
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,ವಿತರಿಸುತ್ತಾರೆ ರಾ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,ಮರುಕಳಿಸುವ ಪ್ರಿಂಟ್ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡೆಲಿವರಿ ದಿನಾಂಕ ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ದಿನಾಂಕ ಮೊದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡೆಲಿವರಿ ದಿನಾಂಕ ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ದಿನಾಂಕ ಮೊದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,ಅಪ್ರೇಸಲ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು
 DocType: Item Group,Item Classification,ಐಟಂ ವರ್ಗೀಕರಣ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,ವ್ಯವಹಾರ ಅಭಿವೃದ್ಧಿ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ
@@ -3247,13 +3247,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),ನಿಜವಾದ ಪ್ರಮಾಣ ( ಮೂಲ / ಗುರಿ )
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,ಉಲ್ಲೇಖ ಕೋಡ್
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,ನೌಕರರ ದಾಖಲೆಗಳು .
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,ಪೇಮೆಂಟ್ ಗೇಟ್ ವೇ
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,ವೇತನದಾರರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,ಅಲ್ಲದ ಲಿಂಕ್ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ ಮತ್ತು ಪಾವತಿಗಳು ಫಲಿತಾಂಶ .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,ಅಲ್ಲದ ಲಿಂಕ್ ಇನ್ವಾಯ್ಸ್ ಮತ್ತು ಪಾವತಿಗಳು ಫಲಿತಾಂಶ .
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,ಪ್ಲೇಸ್ ಆರ್ಡರ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,ರೂಟ್ ಪೋಷಕರು ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,ಆಯ್ಕೆ ಬ್ರ್ಯಾಂಡ್ ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,ಅನ್ವಯಿಸುವ ಸಿ ಆಕಾರ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ಆಪರೇಷನ್ ಟೈಮ್ ಆಪರೇಷನ್ 0 ಹೆಚ್ಚು ಇರಬೇಕು {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,ವೇರ್ಹೌಸ್ ಕಡ್ಡಾಯ
 DocType: Supplier,Address and Contacts,ವಿಳಾಸ ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕಗಳು
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM ಪರಿವರ್ತನೆ ವಿವರಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100px ವೆಬ್ ಸ್ನೇಹಿ 900px ( W ) ನೋಡಿಕೊಳ್ಳಿ ( H )
@@ -3263,8 +3265,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,ಪರಿಹರಿಸಲಾಗುವುದು
 DocType: Appraisal,Start Date,ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,ಕಾಲ ಎಲೆಗಳು ನಿಯೋಜಿಸಿ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,ಚೆಕ್ ಮತ್ತು ಠೇವಣಿಗಳ ತಪ್ಪಾಗಿ ತೆರವುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಇಲ್ಲಿ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,ಖಾತೆ {0}: ನೀವು ಪೋಷಕರ ಖಾತೆಯ ಎಂದು ಸ್ವತಃ ನಿಯೋಜಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,ಖಾತೆ {0}: ನೀವು ಪೋಷಕರ ಖಾತೆಯ ಎಂದು ಸ್ವತಃ ನಿಯೋಜಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ದರ
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",""" ಸ್ಟಾಕ್ ರಲ್ಲಿ "" ತೋರಿಸು ಅಥವಾ "" ಅಲ್ಲ ಸ್ಟಾಕ್ "" ಈ ಉಗ್ರಾಣದಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಸ್ಟಾಕ್ ಆಧರಿಸಿ ."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),ಮೆಟೀರಿಯಲ್ಸ್ ಬಿಲ್ (BOM)
@@ -3273,7 +3276,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,ಆರೋಪಗಳನ್ನು ಐಟಂ ಅನ್ವಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ ವೇಳೆ ಐಟಂ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,ಉದಾ . smsgateway.com / API / send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,ಸ್ವೀಕರಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,ವ್ಯವಹಾರ ಕರೆನ್ಸಿ ಪೇಮೆಂಟ್ ಗೇಟ್ ವೇ ಕರೆನ್ಸಿ ಅದೇ ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,ಸ್ವೀಕರಿಸಿ
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% ಕಂಪ್ಲೀಟ್
 DocType: Employee,Educational Qualification,ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ಅರ್ಹತೆ
@@ -3283,15 +3287,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ಸಾಲು {0}: ಒಂದು ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಿ ಪ್ರವೇಶ ಈಗಾಗಲೇ ಈ ಗೋದಾಮಿನ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ಸೋತು ಉದ್ಧರಣ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಏಕೆಂದರೆ , ಘೋಷಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,ಖರೀದಿ ಮಾಸ್ಟರ್ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ {0} ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ {0} ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕು
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಐಟಂ ಎಂಡ್ ದಿನಾಂಕ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,ಮುಖ್ಯ ವರದಿಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,ಇಲ್ಲಿಯವರೆಗೆ fromDate ಮೊದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc doctype
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,/ ಸಂಪಾದಿಸಿ ಬೆಲೆಗಳು ಸೇರಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,/ ಸಂಪಾದಿಸಿ ಬೆಲೆಗಳು ಸೇರಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ಸ್ ಚಾರ್ಟ್
 ,Requested Items To Be Ordered,ಆದೇಶ ಕೋರಲಾಗಿದೆ ಐಟಂಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,ನನ್ನ ಆರ್ಡರ್ಸ್
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,ನನ್ನ ಆರ್ಡರ್ಸ್
 DocType: Price List,Price List Name,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಹೆಸರು
 DocType: Time Log,For Manufacturing,ಉತ್ಪಾದನೆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,ಮೊತ್ತವನ್ನು
@@ -3301,14 +3305,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,ಉದ್ಯಮ ಪ್ರಕಾರ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,ಏನೋ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,ಎಚ್ಚರಿಕೆ : ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಬಿಡಿ ಕೆಳಗಿನ ಬ್ಲಾಕ್ ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳುವ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),ಪ್ರಮಾಣ ( ಕರೆನ್ಸಿ ಕಂಪನಿ )
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,ಸಂಸ್ಥೆ ಘಟಕ ( ಇಲಾಖೆ ) ಮಾಸ್ಟರ್ .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,ಮಾನ್ಯ ಮೊಬೈಲ್ ಸೂಲ ನಮೂದಿಸಿ
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,ಬಜೆಟ್ ವಿವರ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,ಕಳುಹಿಸುವ ಮೊದಲು ಸಂದೇಶವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,ಪಾಯಿಂಟ್ ಯಾ ಮಾರಾಟಕ್ಕೆ ವಿವರ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,ಪಾಯಿಂಟ್ ಯಾ ಮಾರಾಟಕ್ಕೆ ವಿವರ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,SMS ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,ಈಗಾಗಲೇ ಕೊಕ್ಕಿನ ಟೈಮ್ ಲಾಗ್ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,ಅಸುರಕ್ಷಿತ ಸಾಲ
@@ -3335,14 +3339,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,ಅನುಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆ ಹೊಂದಿದೆ
 DocType: Employee,Date of Issue,ಸಂಚಿಕೆ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: ಗೆ {0} ಫಾರ್ {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ರೋ # {0}: ಐಟಂ ಹೊಂದಿಸಿ ಸರಬರಾಜುದಾರ {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ರೋ # {0}: ಐಟಂ ಹೊಂದಿಸಿ ಸರಬರಾಜುದಾರ {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,ಐಟಂ {1} ಜೋಡಿಸಲಾದ ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಚಿತ್ರ {0} ದೊರೆಯುತ್ತಿಲ್ಲ
 DocType: Issue,Content Type,ವಿಷಯ ಪ್ರಕಾರ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,ಗಣಕಯಂತ್ರ
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,ವೆಬ್ಸೈಟ್ನಲ್ಲಿ ಅನೇಕ ಗುಂಪುಗಳಲ್ಲಿ ಈ ಐಟಂ ಪಟ್ಟಿ .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,ಇತರ ಕರೆನ್ಸಿ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಅವಕಾಶ ಮಲ್ಟಿ ಕರೆನ್ಸಿ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,ಐಟಂ: {0} ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,ನೀವು ಫ್ರೋಜನ್ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಅಧಿಕಾರ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,ಐಟಂ: {0} ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,ನೀವು ಫ್ರೋಜನ್ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಅಧಿಕಾರ
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,ರಾಜಿಯಾಗದ ನಮೂದುಗಳು ಪಡೆಯಿರಿ
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ದಿನಾಂಕ ಗೆ
 DocType: Cost Center,Budgets,ಬಜೆಟ್
@@ -3357,9 +3361,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,ಐಟಂಗಳ ಬಂದಿಳಿದ ವೆಚ್ಚ ಲೆಕ್ಕ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ವೆಚ್ಚ ನವೀಕರಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,ವಿದ್ಯುತ್ತಿನ
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),ಒಟ್ಟು ಮೌಲ್ಯ ವ್ಯತ್ಯಾಸ (ಔಟ್ - ರಲ್ಲಿ)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ಸಾಲು {0}: ವಿನಿಮಯ ದರ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ಸಾಲು {0}: ವಿನಿಮಯ ದರ ಕಡ್ಡಾಯ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ಬಳಕೆದಾರ ID ನೌಕರ ಸೆಟ್ {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,ಖಾತರಿ ಹಕ್ಕು
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮೂಲ ವೇರ್ಹೌಸ್
 DocType: Item,Customer Code,ಗ್ರಾಹಕ ಕೋಡ್
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},ಹುಟ್ಟುಹಬ್ಬದ ಜ್ಞಾಪನೆ {0}
@@ -3379,7 +3382,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,ಪ್ರಮಾಣ ಆದೇಶ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,ಐಟಂ {0} ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,ಸ್ಟಾಕ್ ಘನೀಕೃತ ವರೆಗೆ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},ಗೆ ಅವಧಿಯ ಮರುಕಳಿಸುವ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿ ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},ಗೆ ಅವಧಿಯ ಮರುಕಳಿಸುವ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿ ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಚಟುವಟಿಕೆ / ಕೆಲಸ .
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,ಸಂಬಳ ಚೂರುಗಳನ್ನು ರಚಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ಅನ್ವಯಿಸುವ ಹಾಗೆ ಆರಿಸಿದರೆ ಖರೀದಿ, ಪರೀಕ್ಷಿಸಬೇಕು {0}"
@@ -3436,9 +3439,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,ಒಟ್ಟು ಹಂಚಿಕೆ ಎಲೆಗಳು ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ದಿನಗಳ ಹೆಚ್ಚಿನದಾಗಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,ಐಟಂ {0} ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,ಪ್ರೋಗ್ರೆಸ್ ಉಗ್ರಾಣದಲ್ಲಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕೆಲಸ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,ಅಕೌಂಟಿಂಗ್ ವ್ಯವಹಾರ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,ನಿರೀಕ್ಷಿತ ದಿನಾಂಕ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ ದಿನಾಂಕ ಮೊದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,ಐಟಂ {0} ಸೇಲ್ಸ್ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,ಅಕೌಂಟಿಂಗ್ ವ್ಯವಹಾರ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,ನಿರೀಕ್ಷಿತ ದಿನಾಂಕ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ ದಿನಾಂಕ ಮೊದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,ಐಟಂ {0} ಸೇಲ್ಸ್ ಐಟಂ ಇರಬೇಕು
 DocType: Naming Series,Update Series Number,ಅಪ್ಡೇಟ್ ಸರಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ
 DocType: Account,Equity,ಇಕ್ವಿಟಿ
 DocType: Sales Order,Printing Details,ಮುದ್ರಣ ವಿವರಗಳು
@@ -3452,7 +3455,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise ಡಿಸ್ಕೌಂಟ್
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,ವೆಚ್ಚದಲ್ಲಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ವಿರುದ್ಧ
 DocType: Production Order,Production Order,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,ಅನುಸ್ಥಾಪನೆ ಸೂಚನೆ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,ಅನುಸ್ಥಾಪನೆ ಸೂಚನೆ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ
 DocType: Quotation Item,Against Docname,docName ವಿರುದ್ಧ
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),ಎಲ್ಲಾ ನೌಕರರ ( ಸಕ್ರಿಯ )
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,ಈಗ ವೀಕ್ಷಿಸಿ
@@ -3464,7 +3467,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,ಅನ್ವಯಿಸುವ ಹಾಲಿಡೇ ಪಟ್ಟಿ
 DocType: Employee,Cheque,ಚೆಕ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,ಸರಣಿ Updated
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,ವರದಿ ಪ್ರಕಾರ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,ವರದಿ ಪ್ರಕಾರ ಕಡ್ಡಾಯ
 DocType: Item,Serial Number Series,ಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆ ಸರಣಿ
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},ವೇರ್ಹೌಸ್ ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯ {0} ಸತತವಾಗಿ {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,ಚಿಲ್ಲರೆ & ಸಗಟು
@@ -3480,7 +3483,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್
 DocType: BOM,Materials,ಮೆಟೀರಿಯಲ್
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","ಪರೀಕ್ಷಿಸಿದ್ದು ಅಲ್ಲ, ಪಟ್ಟಿ ಇದು ಅನ್ವಯಿಸಬಹುದು ಅಲ್ಲಿ ಪ್ರತಿ ಇಲಾಖೆಗಳು ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ ."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಪೋಸ್ಟ್ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಕಡ್ಡಾಯ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಪೋಸ್ಟ್ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಕಡ್ಡಾಯ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,ವ್ಯವಹಾರ ಖರೀದಿ ತೆರಿಗೆ ಟೆಂಪ್ಲೆಟ್ .
 ,Item Prices,ಐಟಂ ಬೆಲೆಗಳು
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,ನೀವು ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ಉಳಿಸಲು ಒಮ್ಮೆ ವರ್ಡ್ಸ್ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ.
@@ -3491,13 +3494,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,ನೆಟ್ ಒಟ್ಟು ರಂದು
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,ಸತತವಾಗಿ ಟಾರ್ಗೆಟ್ ಗೋದಾಮಿನ {0} ಅದೇ ಇರಬೇಕು ಉತ್ಪಾದನೆ ಆರ್ಡರ್
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿ ಪಾವತಿ ಉಪಕರಣವನ್ನು ಬಳಸಲು
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% ರು ಪುನರಾವರ್ತಿತ ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ 'ಅಧಿಸೂಚನೆ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸಗಳು'
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,ಕರೆನ್ಸಿ ಕೆಲವು ಇತರ ಕರೆನ್ಸಿ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮಾಡಿದ ನಂತರ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% ರು ಪುನರಾವರ್ತಿತ ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ 'ಅಧಿಸೂಚನೆ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸಗಳು'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,ಕರೆನ್ಸಿ ಕೆಲವು ಇತರ ಕರೆನ್ಸಿ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಮಾಡಿದ ನಂತರ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ
 DocType: Company,Round Off Account,ಖಾತೆ ಆಫ್ ಸುತ್ತ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,ಆಡಳಿತಾತ್ಮಕ ವೆಚ್ಚಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,ಕನ್ಸಲ್ಟಿಂಗ್
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,ಪೋಷಕ ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,ಬದಲಾವಣೆ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,ಬದಲಾವಣೆ
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,ಇಮೇಲ್ ಮೂಲಕ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,ಸ್ಕೋರ್ ಗಳಿಸಿದರು
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","ಇ ಜಿ "" ನನ್ನ ಕಂಪನಿ ಎಲ್ಎಲ್ """
@@ -3530,7 +3533,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,ಅವಧಿ
 DocType: Journal Entry,Total Debit,ಒಟ್ಟು ಡೆಬಿಟ್
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ತಯಾರಾದ ಸರಕುಗಳು ವೇರ್ಹೌಸ್
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,ಮಾರಾಟಗಾರ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,ಮಾರಾಟಗಾರ
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,ಶೀತಲ ದೂರವಾಣಿ
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,ಅರ್ಧ ವಾರ್ಷಿಕ
@@ -3541,15 +3544,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,ಸಂಸ್ಕರಣ ವೇತನದಾರರ
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,ಮೂಲ ದರದ
 DocType: GL Entry,Credit Amount,ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಪ್ರಮಾಣ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,ಲಾಸ್ಟ್ ಹೊಂದಿಸಿ
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,ಲಾಸ್ಟ್ ಹೊಂದಿಸಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,ಪಾವತಿ ರಸೀತಿ ಗಮನಿಸಿ
-DocType: Customer,Credit Days Based On,ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಡೇಸ್ ರಂದು ಆಧರಿಸಿ
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಡೇಸ್ ರಂದು ಆಧರಿಸಿ
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,ತೆರಿಗೆ ನಿಯಮ
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,ಮಾರಾಟ ಸೈಕಲ್ ಉದ್ದಕ್ಕೂ ಅದೇ ದರ ಕಾಯ್ದುಕೊಳ್ಳಲು
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,ವರ್ಕ್ಸ್ಟೇಷನ್ ಕೆಲಸ ಅವಧಿಗಳನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ಸಮಯ ದಾಖಲೆಗಳು ಯೋಜನೆ.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} ಈಗಾಗಲೇ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ
 ,Items To Be Requested,ಮನವಿ ಐಟಂಗಳನ್ನು
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,ಕೊನೆಯ ಖರೀದಿ ದರ ಸಿಗುತ್ತದೆ
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,ಕೊನೆಯ ಖರೀದಿ ದರ ಸಿಗುತ್ತದೆ
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),ಚಟುವಟಿಕೆ ಆಧರಿತವಾಗಿ ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ದರ (ಪ್ರತಿ ಗಂಟೆಗೆ)
 DocType: Company,Company Info,ಕಂಪನಿ ಮಾಹಿತಿ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","ಕಂಪನಿ ಇಮೇಲ್ ಐಡಿ ಪತ್ತೆಯಾಗಿಲ್ಲ , ಆದ್ದರಿಂದ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ ಮೇಲ್"
@@ -3559,20 +3562,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,ವರ್ಷದ ಆರಂಭ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Attendance,Employee Name,ನೌಕರರ ಹೆಸರು
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),ದುಂಡಾದ ಒಟ್ಟು ( ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ )
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,ಖಾತೆ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಆಯ್ಕೆ ಏಕೆಂದರೆ ಗ್ರೂಪ್ ನಿಗೂಢ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,ಖಾತೆ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಆಯ್ಕೆ ಏಕೆಂದರೆ ಗ್ರೂಪ್ ನಿಗೂಢ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,ಸಾಮಾನ್ಯ ಖರೀದಿ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ. ರಿಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಿ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ. ರಿಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಿ.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,ಕೆಳಗಿನ ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಲೀವ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮಾಡುವ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ .
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,ಅವಕಾಶದಿಂದ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,ಉದ್ಯೋಗಿ ಸೌಲಭ್ಯಗಳು
 DocType: Sales Invoice,Is POS,ಪಿಓಎಸ್ ಹೊಂದಿದೆ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},{0} ಸತತವಾಗಿ {1} ಪ್ಯಾಕ್ಡ್ ಪ್ರಮಾಣ ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣ ಸಮ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},{0} ಸತತವಾಗಿ {1} ಪ್ಯಾಕ್ಡ್ ಪ್ರಮಾಣ ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣ ಸಮ
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,ತಯಾರಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಪ್ರಮಾಣ
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Accepted ಪ್ರಮಾಣ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,ಗ್ರಾಹಕರು ಬೆಳೆದ ಬಿಲ್ಲುಗಳನ್ನು .
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಐಡಿ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ರೋ ಯಾವುದೇ {0}: ಪ್ರಮಾಣ ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು {1} ವಿರುದ್ಧ ಪ್ರಮಾಣ ಬಾಕಿ ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಬಾಕಿ ಪ್ರಮಾಣ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ರೋ ಯಾವುದೇ {0}: ಪ್ರಮಾಣ ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು {1} ವಿರುದ್ಧ ಪ್ರಮಾಣ ಬಾಕಿ ಹೆಚ್ಚು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಬಾಕಿ ಪ್ರಮಾಣ {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} ಗ್ರಾಹಕರನ್ನು ಸೇರ್ಪಡೆ
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","ಈ ವೆಚ್ಚ ಕೇಂದ್ರ ಬಜೆಟ್ ವಿವರಿಸಿ. ವೆಚ್ಚದ ಸೆಟ್, ನೋಡಿ &quot;ಕಂಪನಿ ಪಟ್ಟಿ&quot;"
@@ -3580,7 +3582,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 ಓದುವಿಕೆ
 ,Hub,ಹಬ್
 DocType: GL Entry,Voucher Type,ಚೀಟಿ ಪ್ರಕಾರ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,ದರ ಪಟ್ಟಿ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,ದರ ಪಟ್ಟಿ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
 DocType: Expense Claim,Approved,Approved
 DocType: Pricing Rule,Price,ಬೆಲೆ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} ಮೇಲೆ ಬಿಡುಗಡೆ ನೌಕರರ ' ಎಡ ' ಹೊಂದಿಸಿ
@@ -3605,7 +3607,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,ಕಾಂಟ್ರಾಕ್ಟ್ ಎಂಡ್ ದಿನಾಂಕ
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,ಯಾವುದೇ ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ವಿರುದ್ಧ ಈ ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ ಟ್ರ್ಯಾಕ್
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,ಮೇಲೆ ಮಾನದಂಡಗಳನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ( ತಲುಪಿಸಲು ಬಾಕಿ ) ಮಾರಾಟ ಆದೇಶಗಳನ್ನು ಪುಲ್
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಉದ್ಧರಣ ಗೆ
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,ಕಡಿತವು ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ
 DocType: Attendance,Half Day,ಅರ್ಧ ದಿನ
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,ಮಿನ್ ಪ್ರಮಾಣ
@@ -3632,17 +3633,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,ಹಿಂದಿನ ಸಾಲು ಪ್ರಮಾಣ ರಂದು
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಸತತವಾಗಿ ಪಾವತಿ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ
 DocType: POS Profile,POS Profile,ಪಿಓಎಸ್ ವಿವರ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","ಸ್ಥಾಪನೆಗೆ ಬಜೆಟ್, ಗುರಿಗಳನ್ನು ಇತ್ಯಾದಿ ಋತುಮಾನ"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,ಪಾವತಿ URL ಸಂದೇಶ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","ಸ್ಥಾಪನೆಗೆ ಬಜೆಟ್, ಗುರಿಗಳನ್ನು ಇತ್ಯಾದಿ ಋತುಮಾನ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,ಸಾಲು {0}: ಪಾವತಿ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಬಾಕಿ ಮೊತ್ತದ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,ಪೇಯ್ಡ್ ಒಟ್ಟು
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,ಪೇಯ್ಡ್ ಒಟ್ಟು
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,ಟೈಮ್ ಲಾಗ್ ಬಿಲ್ ಮಾಡಬಹುದಾದ ಅಲ್ಲ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} ಐಟಂ ಒಂದು ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಆಗಿದೆ, ಅದರ ರೂಪಾಂತರಗಳು ಒಂದಾಗಿದೆ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} ಐಟಂ ಒಂದು ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಆಗಿದೆ, ಅದರ ರೂಪಾಂತರಗಳು ಒಂದಾಗಿದೆ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,ಖರೀದಿದಾರ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,ನಿವ್ವಳ ವೇತನ ಋಣಾತ್ಮಕ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,ಕೈಯಾರೆ ವಿರುದ್ಧ ರಶೀದಿ ನಮೂದಿಸಿ
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,ಸ್ಥಾಯೀ ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,ಅಡ್ವಾನ್ಸ್ ಪಾವತಿಸಿದ
 DocType: Item,Item Tax,ಐಟಂ ತೆರಿಗೆ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,ಸರಬರಾಜುದಾರ ವಸ್ತು
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,ಅಬಕಾರಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,ನೌಕರರು ಇಮೇಲ್ ಐಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,ಪ್ರಸಕ್ತ ಹಣಕಾಸಿನ ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆಗಳು
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಸಾಮೂಹಿಕ SMS ಕಳುಹಿಸಿ
@@ -3665,22 +3669,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,ಸಂಖ್ಯೆಯ ಮೌಲ್ಯಗಳನ್ನು
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,ಲೋಗೋ ಲಗತ್ತಿಸಿ
 DocType: Customer,Commission Rate,ಕಮಿಷನ್ ದರ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,ಭಿನ್ನ ಮಾಡಿ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,ಭಿನ್ನ ಮಾಡಿ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,ಇಲಾಖೆ ರಜೆ ಅನ್ವಯಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ .
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,ಕಾರ್ಟ್ ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,ನಿಜವಾದ ವೆಚ್ಚವನ್ನು
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,ರೂಟ್ ಸಂಪಾದಿತವಾಗಿಲ್ಲ .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,ರೂಟ್ ಸಂಪಾದಿತವಾಗಿಲ್ಲ .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,ಹಂಚಿಕೆ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು unadusted ಪ್ರಮಾಣದ ಹೆಚ್ಚಾಗಿದೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,ರಜಾ ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಅವಕಾಶ
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,ಗ್ರಾಹಕರ ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ದಿನಾಂಕ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,ಬಂಡವಾಳ
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ತೂಕ ವಿವರಗಳು
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,ಪಾವತಿ ಗೇಟ್ವೇ ಖಾತೆ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,ಒಂದು CSV ಕಡತ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,ಸ್ವೀಕರಿಸಿ ಮತ್ತು ಬಿಲ್
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,ಡಿಸೈನರ್
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,ನಿಯಮಗಳು ಮತ್ತು ನಿಯಮಗಳು ಟೆಂಪ್ಲೇಟು
 DocType: Serial No,Delivery Details,ಡೆಲಿವರಿ ವಿವರಗಳು
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಸಾಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0} ತೆರಿಗೆಗಳು ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಮಾದರಿ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಸಾಲು ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0} ತೆರಿಗೆಗಳು ಕೋಷ್ಟಕದಲ್ಲಿ ಮಾದರಿ {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,ಪ್ರಮಾಣ ಈ ಮಟ್ಟಕ್ಕಿಂತಲೂ ಕಳಗೆ ಬಿದ್ದಲ್ಲಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ ರಚಿಸಲು
 ,Item-wise Purchase Register,ಐಟಂ ಬುದ್ಧಿವಂತ ಖರೀದಿ ನೋಂದಣಿ
 DocType: Batch,Expiry Date,ಅಂತ್ಯ ದಿನಾಂಕ
@@ -3701,6 +3706,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,ಮಂಜೂರಾದ ಹಣದಲ್ಲಿ
 DocType: GL Entry,Is Opening,ಆರಂಭ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ಸಾಲು {0}: ಡೆಬಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ಸಂಬಂಧ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಒಂದು {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,ಖಾತೆ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,ಖಾತೆ {0} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
 DocType: Account,Cash,ನಗದು
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,ವೆಬ್ಸೈಟ್ ಮತ್ತು ಇತರ ಪ್ರಕಟಣೆಗಳು ಕಿರು ಜೀವನಚರಿತ್ರೆ.
diff --git a/erpnext/translations/ko.csv b/erpnext/translations/ko.csv
index 568a588..0a830b9 100644
--- a/erpnext/translations/ko.csv
+++ b/erpnext/translations/ko.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,급여 모드
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","당신은 계절에 따라 추적 할 경우, 월별 분포를 선택합니다."
 DocType: Employee,Divorced,이혼
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,경고 : 동일한 항목을 복수 회 입력되었습니다.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,경고 : 동일한 항목을 복수 회 입력되었습니다.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,항목은 이미 동기화
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,항목은 트랜잭션에 여러 번 추가 할 수
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,재 방문 {0}이 보증 청구를 취소하기 전에 취소
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,소비자 제품
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,첫 번째 파티 유형을 선택하십시오
 DocType: Item,Customer Items,고객 항목
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,계정 {0} : 부모 계정은 {1} 원장이 될 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,계정 {0} : 부모 계정은 {1} 원장이 될 수 없습니다
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,hub.erpnext.com에 항목을 게시
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,전자 메일 알림
 DocType: Item,Default Unit of Measure,측정의 기본 단위
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},환율은 가격 목록에 필요한 {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* 트랜잭션에서 계산됩니다.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,고객 연락처
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,자료 요청에서
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} 트리
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,구직자
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,더 이상 결과가 없습니다.
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,% 청구
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),환율은 동일해야합니다 {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,고객 이름
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},은행 계정으로 명명 할 수없는 {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},은행 계정으로 명명 할 수없는 {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","통화, 전환율, 수출 총 수출 총계 등과 같은 모든 수출 관련 분야가 배달 참고, POS, 견적, 판매 송장, 판매 주문 등을 사용할 수 있습니다"
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,머리 (또는 그룹)에있는 회계 항목은 만들어와 균형이 유지된다.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),뛰어난 {0}보다 작을 수 없습니다에 대한 ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),뛰어난 {0}보다 작을 수 없습니다에 대한 ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 분을 기본
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,유형 이름을 남겨주세요
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,시리즈가 업데이트
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,건강 관리
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,월
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),지급 지연 (일)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,송장
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,송장
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,주기성
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,회계 연도는 {0} 필요
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,방어
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},행 {0} : {1} {2}과 일치하지 않는 {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,행 번호 {0} :
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,차량 없음
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,가격리스트를 선택하세요
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,가격리스트를 선택하세요
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,진행중인 작업
 DocType: Employee,Holiday List,휴일 목록
 DocType: Time Log,Time Log,소요시간 로그
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,스톡 사용자
 DocType: Company,Phone No,전화 번호
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","활동 로그, 결제 시간을 추적하기 위해 사용할 수있는 작업에 대한 사용자에 의해 수행."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},새로운 {0} : # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},새로운 {0} : # {1}
 ,Sales Partners Commission,영업 파트너위원회
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,약어는 5 개 이상의 문자를 가질 수 없습니다
+DocType: Payment Request,Payment Request,지불 요청
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",값이 {0} {1} 항목으로 변형 \에서 제거 할 수없는 속성이 속성으로 존재한다.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,이 루트 계정 및 편집 할 수 없습니다.
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,KG
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,작업에 대한 열기.
 DocType: Item Attribute,Increment,증가
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,실종 페이팔 설정
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,창고를 선택합니다 ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,광고
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,같은 회사가 두 번 이상 입력
 DocType: Employee,Married,결혼 한
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},허용되지 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,에서 항목을 가져 오기
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},스톡 배달 주에 업데이트 할 수 없습니다 {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,조정
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,식료품 점
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,읽기 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,은행 입장 확인
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,은행 입장 확인
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,연금 펀드
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,계정 유형이 창고인 경우 창고는 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,계정 유형이 창고인 경우 창고는 필수입니다
 DocType: SMS Center,All Sales Person,모든 판매 사람
 DocType: Lead,Person Name,사람 이름
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","확인 순서를 반복하는 경우, 반복 중지하거나 적절한 종료 날짜를 넣어 선택 취소"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,창고 세부 정보
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},신용 한도는 고객에 대한 교차 된 {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,세금의 종류
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},당신은 전에 항목을 추가하거나 업데이트 할 수있는 권한이 없습니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},당신은 전에 항목을 추가하거나 업데이트 할 수있는 권한이 없습니다 {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),상품의 이미지 (그렇지 않으면 슬라이드 쇼)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,고객은 같은 이름을 가진
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(시간 속도 / 60) * 실제 작업 시간
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,상품 그룹에서 복사
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,항목 열기
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,추가 비용
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,기존 거래와 계정 그룹으로 변환 할 수 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,기존 거래와 계정 그룹으로 변환 할 수 없습니다.
 DocType: Lead,Product Enquiry,제품 문의
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,첫 번째 회사를 입력하십시오
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,처음 회사를 선택하세요
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,대상에
 DocType: BOM,Total Cost,총 비용
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,활동 로그 :
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} 항목을 시스템에 존재하지 않거나 만료
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} 항목을 시스템에 존재하지 않거나 만료
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,부동산
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,거래명세표
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,제약
@@ -157,18 +159,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,재고 비용
 DocType: Newsletter,Email Sent?,이메일 전송?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,콘트라 항목
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,시간 표시 로그
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,시간 표시 로그
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,회사 통화 신용
 DocType: Delivery Note,Installation Status,설치 상태
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},수락 + 거부 수량이 항목에 대한 수신 수량이 동일해야합니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},수락 + 거부 수량이 항목에 대한 수신 수량이 동일해야합니다 {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,공급 원료 구매
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,{0} 항목을 구매 상품이어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,{0} 항목을 구매 상품이어야합니다
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",", 템플릿을 다운로드 적절한 데이터를 입력하고 수정 된 파일을 첨부합니다.
  선택한 기간의 모든 날짜와 직원 조합은 기존의 출석 기록과 함께, 템플릿에 올 것이다"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} 항목을 활성화하지 않거나 수명이 도달했습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} 항목을 활성화하지 않거나 수명이 도달했습니다
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,견적서를 제출 한 후 업데이트됩니다.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","행에있는 세금을 포함하려면 {0} 항목의 요금에, 행의 세금은 {1}도 포함되어야한다"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","행에있는 세금을 포함하려면 {0} 항목의 요금에, 행의 세금은 {1}도 포함되어야한다"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,HR 모듈에 대한 설정
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS 센터
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,새로운 BOM
@@ -196,7 +198,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,이용 약관 선택
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,판매 주문
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,평가
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,기본값으로 설정
 ,Purchase Order Trends,주문 동향을 구매
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,올해 잎을 할당합니다.
 DocType: Earning Type,Earning Type,당기순이익 유형
@@ -219,7 +220,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Financing의 순 현금
 DocType: Lead,Address & Contact,주소 및 연락처
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,이전 할당에서 사용하지 않는 잎 추가
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},다음 반복 {0} 생성됩니다 {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},다음 반복 {0} 생성됩니다 {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,총 구독자
 ,Contact Name,담당자 이름
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO 보류 수량
@@ -249,10 +250,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,허브에 게시
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,{0} 항목 취소
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,자료 요청
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,자료 요청
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,업데이트 통관 날짜
 DocType: Item,Purchase Details,구매 상세 정보
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},구매 주문에 &#39;원료 공급&#39;테이블에없는 항목 {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},구매 주문에 &#39;원료 공급&#39;테이블에없는 항목 {0} {1}
 DocType: Employee,Relation,관계
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,해외 배송
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,고객의 확정 주문.
@@ -273,10 +274,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,최근
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,최대 5 자
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,목록의 첫 번째 허가 승인자는 기본 남겨 승인자로 설정됩니다
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,배우다
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,배우다
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,직원 당 활동 비용
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,계정에 대한 설정
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,판매 인 나무를 관리합니다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,뛰어난 수표 및 취소 예금
 DocType: Item,Synced With Hub,허브와 동기화
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,잘못된 비밀번호
 DocType: Item,Variant Of,의 변형
@@ -292,7 +294,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,자동 자료 요청의 생성에 이메일로 통보
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,멀티 통화
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,송장 유형
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,상품 수령증
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,상품 수령증
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,세금 설정
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,당신이 그것을 끌어 후 결제 항목이 수정되었습니다.다시 당깁니다.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} 항목의 세금에 두 번 입력
@@ -307,18 +309,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,이 항목은 템플릿과 거래에 사용할 수 없습니다.'카피'가 설정되어 있지 않는 항목 속성은 변형에 복사합니다
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,고려 총 주문
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","직원 지정 (예 : CEO, 이사 등)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,필드 값을 '이달의 날 반복'을 입력하십시오
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,필드 값을 '이달의 날 반복'을 입력하십시오
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,고객 통화는 고객의 기본 통화로 변환하는 속도에
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","BOM, 배달 참고, 구매 송장, 생산 주문, 구매 주문, 구입 영수증, 견적서, 판매 주문, 재고 항목, 작업 표에서 사용 가능"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,세율
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} 이미 직원에 할당 {1}에 기간 {2}에 대한 {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,항목 선택
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,항목 선택
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","항목 : {0} 배치 식, 대신 사용 재고 항목 \
  재고 조정을 사용하여 조정되지 않는 경우가 있습니다 관리"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,구매 송장 {0}이 (가) 이미 제출
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,구매 송장 {0}이 (가) 이미 제출
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},행 번호 {0} : 일괄 없음은 동일해야합니다 {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,비 그룹으로 변환
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,비 그룹으로 변환
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,구매 영수증을 제출해야합니다
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,항목의 일괄처리 (lot).
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,송장의 날짜
@@ -355,7 +357,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) 역할이 있어야합니다 '휴가 승인'
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,차량 날짜
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,의료
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,잃는 이유
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,잃는 이유
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},워크 스테이션 홀리데이 목록에 따라 다음과 같은 날짜에 닫혀 : {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,기회
 DocType: Employee,Single,미혼
@@ -365,7 +367,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,매년
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,비용 센터를 입력 해주십시오
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,판매 주문
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,평균. 판매 비율
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,평균. 판매 비율
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,현재 주문의 기간의 시작 날짜
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},양 행의 일부가 될 수 없습니다 {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,수량 및 평가
@@ -393,7 +395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,휴일 마스터.
 DocType: Material Request Item,Required Date,필요한 날짜
 DocType: Delivery Note,Billing Address,청구 주소
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,상품 코드를 입력 해 주시기 바랍니다.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,상품 코드를 입력 해 주시기 바랍니다.
 DocType: BOM,Costing,원가 계산
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",선택하면 이미 인쇄 속도 / 인쇄 금액에 포함되어있는 세액은 간주됩니다
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,총 수량
@@ -446,7 +448,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,자료 요구
 DocType: Company,Delete Company Transactions,회사 거래 삭제
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,항목 {0} 항목을 구매하지 않습니다
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} '알림 \
  이메일 주소'에서 잘못된 이메일 주소입니다"
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,세금과 요금 추가/편집
@@ -472,20 +474,19 @@
 ,이 분포를 사용하여 예산을 분배 ** 비용 센터에서 **이 ** 월간 배포를 설정하려면 **"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,송장 테이블에있는 레코드 없음
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,첫번째 회사와 파티 유형을 선택하세요
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,금융 / 회계 연도.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,금융 / 회계 연도.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","죄송합니다, 시리얼 NOS는 병합 할 수 없습니다"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,확인 판매 주문
 DocType: Project Task,Project Task,프로젝트 작업
 ,Lead Id,리드 아이디
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,총 합계
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,회계 연도의 시작 날짜는 회계 연도 종료 날짜보다 크지 않아야한다
 DocType: Warranty Claim,Resolution,해상도
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},배달 : {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},배달 : {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,채무 계정
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,결제 및 배송 상태
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,반복 고객
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,할당
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,판매로 돌아 가기
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,판매로 돌아 가기
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,당신이 생산 오더를 생성하려는 선택 판매 주문.
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),공급 업체에 의해 전달 (드롭 선박)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,급여항목
@@ -501,7 +502,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,재고 항목이 만들어지는에 대해 논리적 창고.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},참조 번호 및 참고 날짜가 필요합니다 {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,고객의 공급 업체
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,생산 오더는 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,생산 오더는 필수입니다
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,제안서 작성
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,또 다른 판매 사람 {0} 같은 직원 ID 존재
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},음의 재고 오류 ({6}) 항목에 대한 {0} 창고 {1}에 {2} {3}에서 {4} {5}
@@ -521,24 +522,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,첫 구매 영수증을 입력하세요
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,공급 업체 이름 지정으로
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,기본 원가 계산 속도
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,유지 보수 일정
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,유지 보수 일정
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","그런 가격 설정 규칙은 고객에 따라 필터링됩니다, 고객 그룹, 지역, 공급 업체, 공급 업체 유형, 캠페인, 판매 파트너 등"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,재고의 순 변화
 DocType: Employee,Passport Number,여권 번호
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,관리자
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,구매 영수증에서
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,동일한 항목을 복수 회 입력되었습니다.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,동일한 항목을 복수 회 입력되었습니다.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,수신기 매개 변수
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'을 바탕으로'와 '그룹으로는'동일 할 수 없습니다
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,영업 사원 대상
 DocType: Production Order Operation,In minutes,분에서
 DocType: Issue,Resolution Date,결의일
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},지불 모드로 기본 현금 또는 은행 계정을 설정하십시오 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},지불 모드로 기본 현금 또는 은행 계정을 설정하십시오 {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,고객 이름 지정으로
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,그룹으로 변환
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,그룹으로 변환
 DocType: Activity Cost,Activity Type,활동 유형
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,납품 금액
-DocType: Customer,Fixed Days,고정 일
+DocType: Supplier,Fixed Days,고정 일
 DocType: Sales Invoice,Packing List,패킹리스트
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,공급 업체에 제공 구매 주문.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,출판
@@ -546,7 +546,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,소비
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} 송장 정보 테이블에서 찾을 수 없습니다
 DocType: Company,Round Off Cost Center,비용 센터를 반올림
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,유지 보수 방문은 {0}이 판매 주문을 취소하기 전에 취소해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,유지 보수 방문은 {0}이 판매 주문을 취소하기 전에 취소해야합니다
 DocType: Material Request,Material Transfer,재료 이송
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),오프닝 (박사)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},게시 타임 스탬프 이후 여야 {0}
@@ -554,6 +554,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,실제 시작 시간
 DocType: BOM Operation,Operation Time,운영 시간
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,영업 관리자
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,그룹에 그룹
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,금액을 상각
 DocType: Journal Entry,Bill No,청구 번호
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,분기 별
@@ -564,9 +565,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,기타 세부 사항
 DocType: Account,Accounts,회계
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,마케팅
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,결제 항목이 이미 생성
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,자신의 시리얼 NOS에 따라 판매 및 구매 문서의 항목을 추적 할 수 있습니다.또한이 제품의 보증 내용을 추적하는 데 사용 할 수 있습니다.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,현재 재고
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,올해 총 결제
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,올해 총 결제
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,비용은 평가에 포함
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,이메일 ID는 회사에 등록 제공
 DocType: Hub Settings,Seller City,판매자 도시
@@ -596,7 +598,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,매주 오프 날짜를 선택하세요
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,계획 종료 시간
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,영업 사원 대상 분산 상품 그룹 와이즈
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,기존 거래와 계정 원장으로 변환 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,기존 거래와 계정 원장으로 변환 할 수 없습니다
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,고객의 구매 주문 번호
 DocType: Employee,Cell Number,핸드폰 번호
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,자동 자료 요청 생성
@@ -610,7 +612,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}에서 {0} 유형의 {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,행 {0} : 변환 계수는 필수입니다
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,회계 항목은 리프 노드에 대해 할 수있다. 그룹에 대한 항목은 허용되지 않습니다.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,비활성화하거나 다른 BOM을 함께 연결되어로 BOM을 취소 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,비활성화하거나 다른 BOM을 함께 연결되어로 BOM을 취소 할 수 없습니다
 DocType: Opportunity,Maintenance,유지
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},상품에 필요한 구매 영수증 번호 {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,항목 속성 값
@@ -660,14 +662,14 @@
 DocType: Address,Personal,개인의
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,비용 청구 유형
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,쇼핑 카트에 대한 기본 설정
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","분개 {0}이이 송장 사전으로 당겨 할 필요가있는 경우 {1}, 확인 주문에 연결되어 있습니다."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","분개 {0}이이 송장 사전으로 당겨 할 필요가있는 경우 {1}, 확인 주문에 연결되어 있습니다."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,생명 공학
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,사무실 유지 비용
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,첫 번째 항목을 입력하십시오
 DocType: Account,Liability,부채
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,제재 금액 행에 청구 금액보다 클 수 없습니다 {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,제품 판매 계정의 기본 비용
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,가격 목록을 선택하지
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,가격 목록을 선택하지
 DocType: Employee,Family Background,가족 배경
 DocType: Process Payroll,Send Email,이메일 보내기
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},경고 : 잘못된 첨부 파일 {0}
@@ -678,7 +680,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,NOS
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,높은 weightage와 항목에서 높은 표시됩니다
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,은행 계정조정 세부 정보
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,내 송장
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,내 송장
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,검색된 직원이 없습니다
 DocType: Purchase Order,Stopped,중지
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,공급 업체에 하청하는 경우
@@ -691,18 +693,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,최소 송장 금액
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","자동 청구서는 05, 28 등의 예를 들어 생성되는 달의 날"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,점수보다 작거나 5 같아야
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C 형태의 기록
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,C 형태의 기록
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,고객 및 공급 업체
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,알림 이메일 설정
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,고객 지원 쿼리.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",&quot;판매 시점&quot;기능을 사용하려면
 DocType: Bin,Moving Average Rate,이동 평균 속도
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,항목 선택
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} 빌에 대해 {1} 일자 {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} 빌에 대해 {1} 일자 {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,완료 상태
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,목표웨어 하우스
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,이 퍼센트 개까지 배달 또는 영수증을 통해 허용
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,예상 배달 날짜 이전에 판매 주문 날짜가 될 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,예상 배달 날짜 이전에 판매 주문 날짜가 될 수 없습니다
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,수입 출석
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,모든 상품 그룹
 DocType: Process Payroll,Activity Log,활동 로그
@@ -714,7 +716,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,수량을 예상
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,지불 기한
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,뉴스 관리자
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,항목 변형 {0} 이미 동일한 속성을 가진 존재
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,항목 변형 {0} 이미 동일한 속성을 가진 존재
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;열기&#39;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,납품서 메시지
 DocType: Expense Claim,Expenses,비용
@@ -734,7 +736,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,주식의 자세한 사항
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,프로젝트 값
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,판매 시점
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","계정 잔액이 이미 신용, 당신이 설정할 수 없습니다 '직불 카드'로 '밸런스 것은이어야'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","계정 잔액이 이미 신용, 당신이 설정할 수 없습니다 '직불 카드'로 '밸런스 것은이어야'"
 DocType: Account,Balance must be,잔고는
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,가격을 게시
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,비용 청구 거부 메시지
@@ -751,14 +753,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,하청
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,항목 속성 값
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,보기 가입자
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,구입 영수증
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,구입 영수증
 ,Received Items To Be Billed,청구에 주어진 항목
 DocType: Employee,Ms,MS
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,통화 환율 마스터.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,통화 환율 마스터.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},작업에 대한 다음 {0} 일 시간 슬롯을 찾을 수 없습니다 {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,서브 어셈블리 계획 물질
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0}이 활성화되어 있어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0}이 활성화되어 있어야합니다
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,첫 번째 문서 유형을 선택하세요
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,고토 장바구니
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,"이 유지 보수 방문을 취소하기 전, 재질 방문 {0} 취소"
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,현금화 금액을 남겨주
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},일련 번호 {0} 항목에 속하지 않는 {1}
@@ -793,7 +796,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,총 보내는 값
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,날짜 및 마감일을 열면 동일 회계 연도 내에 있어야합니다
 DocType: Lead,Request for Information,정보 요청
-DocType: Payment Tool,Paid,지불
+DocType: Payment Request,Paid,지불
 DocType: Salary Slip,Total in words,즉 전체
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,리드 타임 날짜
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,필수입니다. 아마 환전 레코드가 만들어지지 않습니다
@@ -806,7 +809,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,변화
 ,Company Name,회사 명
 DocType: SMS Center,Total Message(s),전체 메시지 (들)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,전송 항목 선택
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,전송 항목 선택
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,추가 할인 비율
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,모든 도움말 동영상 목록보기
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,검사가 입금 된 은행 계좌 머리를 선택합니다.
@@ -814,21 +817,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,최대 수량
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,행 {0} : 판매 / 구매 주문에 대한 결제가 항상 사전으로 표시해야
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,화학
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,모든 항목은 이미 생산 주문에 대한 전송되었습니다.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,모든 항목은 이미 생산 주문에 대한 전송되었습니다.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,급여 연도와 월을 선택
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",해당 그룹 (일반적으로 펀드의 응용 프로그램&gt; 현재 자산&gt; 은행 계좌로 이동 유형) 자녀 추가 클릭하여 (새 계정 만들기 &quot;은행&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,전기 비용
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,직원 생일 알림을 보내지 마십시오
 DocType: Opportunity,Walk In,걷다
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,재고 항목
 DocType: Item,Inspection Criteria,검사 기준
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,finanial 코스트 센터의 나무.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,finanial 코스트 센터의 나무.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,옮겨진
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,편지의 머리와 로고를 업로드합니다. (나중에 편집 할 수 있습니다).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,화이트
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),모든 납 (열기)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,선불지급
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,사진 첨부
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,확인
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,확인
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,단어의 합계 금액
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,오류가 발생했습니다.한 가지 가능한 이유는 양식을 저장하지 않은 경우입니다.문제가 계속되면 support@erpnext.com에 문의하시기 바랍니다.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,내 장바구니
@@ -838,7 +842,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,휴일 목록 이름
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,스톡 옵션
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,비용 청구
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},대한 수량 {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},대한 수량 {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,휴가 신청
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,할당 도구를 남겨
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,차단 목록 날짜를 남겨
@@ -864,9 +868,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,제조사:
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,구매 영수증 항목
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,판매 주문 / 완제품 창고에서 예약 창고
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,판매 금액
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,시간 로그
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,이 기록에 대한 비용 승인자입니다.'상태'를 업데이트하고 저장하십시오
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,판매 금액
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,시간 로그
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,이 기록에 대한 비용 승인자입니다.'상태'를 업데이트하고 저장하십시오
 DocType: Serial No,Creation Document No,작성 문서 없음
 DocType: Issue,Issue,이슈
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,계정은 회사와 일치하지 않습니다
@@ -878,7 +882,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,배송 상태
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,항목 버튼 '구매 영수증에서 항목 가져 오기'를 사용하여 추가해야합니다
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,영업 비용
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,표준 구매
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,표준 구매
 DocType: GL Entry,Against,에 대하여
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,기본 판매 비용 센터
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,구현 파트너
@@ -903,7 +907,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,기본 통화
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,이 연락처의 지정을 입력
 DocType: Expense Claim,From Employee,직원에서
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,경고 : 시스템이 {0} {1} 제로의 항목에 대한 금액 때문에 과다 청구를 확인하지 않습니다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,경고 : 시스템이 {0} {1} 제로의 항목에 대한 금액 때문에 과다 청구를 확인하지 않습니다
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,차액 항목을 만듭니다
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,날짜부터 출석
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,핵심 성과 지역
@@ -919,8 +923,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,당신의 참고를위한 회사의 등록 번호.세금 번호 등
 DocType: Sales Partner,Distributor,분배 자
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,쇼핑 카트 배송 규칙
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,생산 순서는 {0}이 판매 주문을 취소하기 전에 취소해야합니다
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',설정 &#39;에 추가 할인을 적용&#39;하세요
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,생산 순서는 {0}이 판매 주문을 취소하기 전에 취소해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',설정 &#39;에 추가 할인을 적용&#39;하세요
 ,Ordered Items To Be Billed,청구 항목을 주문한
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,범위이어야한다보다는에게 범위
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,시간 로그를 선택하고 새로운 판매 송장을 만들 제출.
@@ -928,13 +932,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,공제
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,현재 송장의 기간의 시작 날짜
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,이 시간 로그 일괄 청구하고있다.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,기회를 만들기
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,지불하지 않고 종료
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,용량 계획 오류
 ,Trial Balance for Party,파티를위한 시산표
 DocType: Lead,Consultant,컨설턴트
 DocType: Salary Slip,Earnings,당기순이익
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,완료 항목 {0} 제조 유형 항목을 입력해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,완료 항목 {0} 제조 유형 항목을 입력해야합니다
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,개시 잔고
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,선행 견적서
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,요청하지 마
@@ -957,14 +960,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,기본 항목 그룹
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,공급 업체 데이터베이스.
 DocType: Account,Balance Sheet,대차 대조표
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ','상품 코드와 항목에 대한 센터 비용
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ','상품 코드와 항목에 대한 센터 비용
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,귀하의 영업 사원은 고객에게 연락이 날짜에 알림을 얻을 것이다
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","또한 계정의 그룹에서 제조 될 수 있지만, 항목은 비 - 그룹에 대해 만들어 질 수있다"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,세금 및 기타 급여 공제.
 DocType: Lead,Lead,리드 고객
 DocType: Email Digest,Payables,채무
 DocType: Account,Warehouse,창고
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,행 번호 {0} : 수량은 구매 대가로 입력 할 수 없습니다 거부
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,행 번호 {0} : 수량은 구매 대가로 입력 할 수 없습니다 거부
 ,Purchase Order Items To Be Billed,청구 할 수 구매 주문 아이템
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,인터넷 속도
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,구매 송장 항목
@@ -977,7 +980,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,당해 사업 연도
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,둥근 전체에게 사용 안 함
 DocType: Lead,Call,전화
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,'항목은'비워 둘 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,'항목은'비워 둘 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},중복 행 {0}과 같은 {1}
 ,Trial Balance,시산표
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,직원 설정
@@ -987,11 +990,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,작업 완료
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,속성 테이블에서 하나 이상의 속성을 지정하십시오
 DocType: Contact,User ID,사용자 ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,보기 원장
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,보기 원장
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,처음
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",항목 그룹이 동일한 이름을 가진 항목의 이름을 변경하거나 항목 그룹의 이름을 바꾸십시오
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,판매 주문에 대해 제조
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,세계의 나머지
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,세계의 나머지
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,항목 {0} 배치를 가질 수 없습니다
 ,Budget Variance Report,예산 차이 보고서
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,총 지불
@@ -1008,7 +1011,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,기회 상품
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,임시 열기
 ,Employee Leave Balance,직원 허가 밸런스
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},{0} 계정 잔고는 항상 {1}  이어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},{0} 계정 잔고는 항상 {1}  이어야합니다
 DocType: Address,Address Type,주소 유형
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,거부 창고
 DocType: GL Entry,Against Voucher,바우처에 대한
@@ -1018,7 +1021,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,에
 DocType: Item,Lead Time in days,일 리드 타임
 ,Accounts Payable Summary,미지급금 합계
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},동결 계정을 편집 할 수있는 권한이 없습니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},동결 계정을 편집 할 수있는 권한이 없습니다 {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,미결제 송장를 얻을
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,판매 주문 {0} 유효하지 않습니다
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","죄송합니다, 회사는 병합 할 수 없습니다"
@@ -1034,7 +1037,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,문제의 장소
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,계약직
 DocType: Email Digest,Add Quote,견적 추가
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM에 필요한 UOM coversion 인자 : {0} 항목 {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM에 필요한 UOM coversion 인자 : {0} 항목 {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,간접 비용
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,행 {0} : 수량은 필수입니다
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,농업
@@ -1051,7 +1054,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,항목 세율
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} 만 신용 계정은 자동 이체 항목에 링크 할 수 있습니다 들어
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,배송 참고 {0} 제출되지
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,{0} 항목 하위 계약 품목이어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,{0} 항목 하위 계약 품목이어야합니다
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,자본 장비
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","가격 규칙은 첫 번째 항목, 항목 그룹 또는 브랜드가 될 수있는 필드 '에 적용'에 따라 선택됩니다."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,판매자 웹 사이트
@@ -1060,7 +1063,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,골
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,편집 설명
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,예상 배달 날짜는 계획 시작 날짜보다 적은이다.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,공급 업체
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,공급 업체
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,계정 유형을 설정하면 트랜잭션이 계정을 선택하는 데 도움이됩니다.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),총계 (회사 통화)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,총 발신
@@ -1073,7 +1076,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,분개
 DocType: Workstation,Workstation Name,워크 스테이션 이름
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,다이제스트 이메일 :
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} 아이템에 속하지 않는 {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} 아이템에 속하지 않는 {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,대상 배포
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,은행 계좌 번호
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,이것은이 접두사를 마지막으로 생성 된 트랜잭션의 수입니다
@@ -1096,23 +1099,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,추가 공제
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),연간 예산 (비용 계정) 초과하는 경우
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,사이에있는 중복 조건 :
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,저널에 대하여 항목은 {0}이 (가) 이미 다른 쿠폰에 대해 조정
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,저널에 대하여 항목은 {0}이 (가) 이미 다른 쿠폰에 대해 조정
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,총 주문액
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,음식
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,고령화 범위 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,당신은 제출 된 생산 오더에 대해 한 번 로그를 만들 수 있습니다
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,당신은 제출 된 생산 오더에 대해 한 번 로그를 만들 수 있습니다
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,방문 없음
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","상대에게 뉴스 레터, 리드."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},닫기 계정의 통화가 있어야합니다 {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},모든 목표에 대한 포인트의 합은 그것이 100해야한다 {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,작업은 비워 둘 수 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,작업은 비워 둘 수 없습니다.
 ,Delivered Items To Be Billed,청구에 전달 항목
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,웨어 하우스는 일련 번호 변경할 수 없습니다
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,평균 할인
 DocType: Address,Utilities,"공공요금(전기세, 상/하 수도세, 가스세, 쓰레기세 등)"
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,회계
 DocType: Features Setup,Features Setup,기능 설정
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,보기 제공 편지
 DocType: Item,Is Service Item,서비스 항목은
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,신청 기간은 외부 휴가 할당 기간이 될 수 없습니다
 DocType: Activity Cost,Projects,프로젝트
@@ -1134,12 +1136,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,이미 생산 오더에 대 한 만든 항목
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,고정 자산의 순 변화
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,모든 지정을 고려하는 경우 비워 둡니다
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,유형 행 {0}에있는 '실제'의 책임은 상품 요금에 포함 할 수 없습니다
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},최대 : {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,유형 행 {0}에있는 '실제'의 책임은 상품 요금에 포함 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},최대 : {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,날짜 시간에서
 DocType: Email Digest,For Company,회사
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,통신 로그.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,금액을 구매
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,금액을 구매
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,배송 주소 이름
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,계정 차트
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,약관 내용
@@ -1166,11 +1168,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,직원은 자신에게보고 할 수 없습니다.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","계정이 동결 된 경우, 항목은 제한된 사용자에게 허용됩니다."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,은행 잔액
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} 만 통화 할 수있다 : {0}에 대한 회계 항목 {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} 만 통화 할 수있다 : {0}에 대한 회계 항목 {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,직원 {0}과 달를 찾지 활성 급여 구조 없다
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","필요한 작업 프로필, 자격 등"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,계정 잔액
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,거래에 대한 세금 규칙.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,거래에 대한 세금 규칙.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,이름을 바꿀 문서의 종류.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,우리는이 품목을 구매
 DocType: Address,Billing,청구
@@ -1183,7 +1185,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,값
 DocType: Supplier,Stock Manager,재고 관리자
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},소스웨어 하우스는 행에 대해 필수입니다 {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,포장 명세서
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,포장 명세서
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,사무실 임대
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,설치 SMS 게이트웨이 설정
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,가져 오기 실패!
@@ -1193,7 +1195,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},행 {0} : 할당 된 양 {1} 미만 또는 JV의 양에 해당한다 {2}
 DocType: Item,Inventory,재고
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",보기 &quot;판매 시점&quot;을 사용하려면
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,결제는 빈 카트에 할 수 없다
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,결제는 빈 카트에 할 수 없다
 DocType: Item,Sales Details,판매 세부 사항
 DocType: Opportunity,With Items,항목
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,수량에
@@ -1211,13 +1213,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,지불 테이블에있는 레코드 없음
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,회계 연도의 시작 날짜
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,총 체험
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,포장 명세서 (들) 취소
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,포장 명세서 (들) 취소
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,투자의 현금 흐름
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,화물 운송 및 포워딩 요금
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,판매 주문 번호
 DocType: Item Group,Item Group Name,항목 그룹 이름
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,촬영
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,제조에 대한 전송 재료
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,제조에 대한 전송 재료
 DocType: Pricing Rule,For Price List,가격 목록을 보려면
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,대표 조사
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","항목에 대한 구매 비율 : {0}을 (를) 찾을 수 없습니다, 회계 항목 (비용)을 예약하는 데 필요합니다.구매 가격 목록에 대해 품목 가격을 언급하시기 바랍니다."
@@ -1225,9 +1227,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,순액
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM 세부 사항 없음
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),추가 할인 금액 (회사 통화)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},오류 : {0}> {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},오류 : {0}> {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,계정 차트에서 새로운 계정을 생성 해주세요.
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,유지 보수 방문
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,유지 보수 방문
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,고객 지원> 고객 그룹> 지역
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,창고에서 사용 가능한 배치 수량
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,시간 로그 일괄 처리 정보
@@ -1249,9 +1251,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,수신기 목록이 비어 있습니다.수신기 목록을 만드십시오
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,생산 계획 판매 주문
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,영업 파트너 대상
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{0}에 대한 회계 항목 만 통화 할 수있다 : {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{0}에 대한 회계 항목 만 통화 할 수있다 : {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,가격 규칙
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,주문을 (를) 구매하려면 자료 요청
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,지불 성공 URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},행 번호 {0} : 반환 항목 {1}에 존재하지 않는 {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,은행 계정
 ,Bank Reconciliation Statement,은행 계정 조정 계산서
@@ -1259,12 +1262,11 @@
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,열기 주식 대차
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} 한 번만 표시합니다
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},더 tranfer 할 수 없습니다 {0}보다 {1} 구매 주문에 대한 {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},더 tranfer 할 수 없습니다 {0}보다 {1} 구매 주문에 대한 {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},잎에 성공적으로 할당 된 {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,포장하는 항목이 없습니다
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,값에서
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,제조 수량이 필수입니다
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,은행에 반영되지 금액
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,제조 수량이 필수입니다
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 읽기
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,회사 경비 주장한다.
 DocType: Company,Default Holiday List,휴일 목록 기본
@@ -1275,8 +1277,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,공급 업체의 견적이 생성되지 않는 자재 요청
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,당신이 휴가를 신청하는 날 (들)은 휴일입니다. 당신은 휴가를 신청할 필요가 없습니다.
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,바코드를 사용하여 항목을 추적 할 수 있습니다.당신은 상품의 바코드를 스캔하여 납품서 및 판매 송장에서 항목을 입력 할 수 있습니다.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,마크 배달로
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,견적 확인
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,지불 이메일을 다시 보내
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,종속 작업
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},측정의 기본 단위에 대한 변환 계수는 행에 반드시 1이 {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},유형의 휴가는 {0}을 넘을 수 없습니다 {1}
@@ -1285,12 +1286,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,수신기 목록
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,결제 금액
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,소비 금액
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0}보기
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0}보기
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,현금의 순 변화
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,급여 구조 공제
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,측정 단위는 {0}보다 변환 계수 표에 두 번 이상 입력 한
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},지불 요청이 이미 존재 {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,발행 항목의 비용
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},수량 이하이어야한다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},수량 이하이어야한다 {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),나이 (일)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,견적 상품
 DocType: Account,Account Name,계정 이름
@@ -1327,11 +1329,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,외상 매입금의 순 변화
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,귀하의 이메일 ID를 확인하십시오
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount','Customerwise 할인'을 위해 필요한 고객
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,저널과 은행의 지불 날짜를 업데이트합니다.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,저널과 은행의 지불 날짜를 업데이트합니다.
 DocType: Quotation,Term Details,용어의 자세한 사항
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),(일)에 대한 용량 계획
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,항목 중에 양 또는 값의 변화가 없다.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,보증 청구
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,보증 청구
 ,Lead Details,리드 세부 사항
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,현재 송장의 기간의 종료 날짜
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,에 적용
@@ -1344,7 +1346,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","그것을 사용하는 다른 모든 BOM을의 특정 BOM을 교체합니다.또한, 기존의 BOM 링크를 교체 비용을 업데이트하고 새로운 BOM에 따라 ""BOM 폭발 항목""테이블을 다시 생성"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,장바구니 사용
 DocType: Employee,Permanent Address,영구 주소
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,항목 {0} 서비스 상품이어야합니다.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,항목 {0} 서비스 상품이어야합니다.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",총계보다 \ {0} {1} 초과 할 수 없습니다에 대해 지불 사전 {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,품목 코드를 선택하세요
@@ -1359,7 +1361,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","회사, 월, 회계 연도는 필수입니다"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,마케팅 비용
 ,Item Shortage Report,매물 부족 보고서
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","무게도 ""무게 UOM""를 언급 해주십시오 \n, 언급"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","무게도 ""무게 UOM""를 언급 해주십시오 \n, 언급"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,자료 요청이 재고 항목을 확인하는 데 사용
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,항목의 하나의 단위.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',시간 로그 일괄 {0} '제출'해야
@@ -1372,8 +1374,7 @@
 DocType: Address,Postal,우편의
 DocType: Item,Weightage,Weightage
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,고객 그룹이 동일한 이름으로 존재하는 것은 고객의 이름을 변경하거나 고객 그룹의 이름을 바꾸십시오
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,먼저 {0}을 선택하십시오.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},텍스트 {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,먼저 {0}을 선택하십시오.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,새 연락처
 DocType: Territory,Parent Territory,상위 지역
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 읽기
@@ -1382,7 +1383,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},파티 형 파티는 채권 / 채무 계정이 필요합니다 {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","이 항목이 변형을 갖는다면, 이는 판매 주문 등을 선택할 수 없다"
 DocType: Lead,Next Contact By,다음 접촉
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},상품에 필요한 수량 {0} 행에서 {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},상품에 필요한 수량 {0} 행에서 {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},수량이 항목에 대한 존재하는 창고 {0} 삭제할 수 없습니다 {1}
 DocType: Quotation,Order Type,주문 유형
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,알림 전자 메일 주소
@@ -1400,14 +1401,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,배치 없음
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,고객의 구매 주문에 대해 여러 판매 주문 허용
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,주요 기능
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,변체
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,변체
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,트랜잭션에 일련 번호에 대한 설정 접두사
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,정지 순서는 취소 할 수 없습니다.취소 멈추지.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,정지 순서는 취소 할 수 없습니다.취소 멈추지.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,기본 BOM은 ({0})이 항목 또는 템플릿에 대한 활성화되어 있어야합니다
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Encashed 남겨?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,필드에서 기회는 필수입니다
 DocType: Item,Variants,변종
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,확인 구매 주문
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,확인 구매 주문
 DocType: SMS Center,Send To,보내기
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},허가 유형에 대한 충분한 휴가 밸런스가 없습니다 {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,할당 된 양
@@ -1419,7 +1420,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,작업을 위해 신청자.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,창고 및 참조
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,법정 정보 및 공급 업체에 대한 다른 일반적인 정보
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,주소
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,주소
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,저널에 대하여 항목 {0} 어떤 타의 추종을 불허 {1} 항목이없는
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},중복 된 일련 번호는 항목에 대해 입력 {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,배송 규칙의 조건
@@ -1429,13 +1430,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,계정 통화 신용의 양
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,제조 시간 로그.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,창고 현명한 재주문 수준을 적용
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM은 {0} 제출해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM은 {0} 제출해야합니다
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,권한 제어
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},행 번호 {0} : 창고 거부 거부 항목에 대해 필수입니다 {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},행 번호 {0} : 창고 거부 거부 항목에 대해 필수입니다 {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,작업 시간에 로그인합니다.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,지불
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,실제 시간과 비용
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},최대의 자료 요청은 {0} 항목에 대한 {1}에 대해 수행 할 수있는 판매 주문 {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},최대의 자료 요청은 {0} 항목에 대한 {1}에 대해 수행 할 수있는 판매 주문 {2}
 DocType: Employee,Salutation,인사말
 DocType: Pricing Rule,Brand,상표
 DocType: Item,Will also apply for variants,또한 변형 적용됩니다
@@ -1446,7 +1447,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","귀하의 제품이나 제품을 구매하거나 판매하는 서비스를 나열합니다.당신이 시작할 때 항목 그룹, 측정 및 기타 속성의 단위를 확인해야합니다."
 DocType: Hub Settings,Hub Node,허브 노드
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,중복 항목을 입력했습니다.조정하고 다시 시도하십시오.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,값이 {0} 속성에 대한 {1} 유효한 항목 목록에 존재하지 않는 속성 값
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,값이 {0} 속성에 대한 {1} 유효한 항목 목록에 존재하지 않는 속성 값
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,준
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,{0} 항목을 직렬화 된 상품이 없습니다
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,수신기 목록 만들기
@@ -1472,7 +1473,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","해당 법령에가로 선택된 경우 판매, 확인해야합니다 {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,공급 업체의 견적 상품
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,생산 오더에 대한 시간 로그의 생성을 사용하지 않습니다. 작업은 생산 오더에 대해 추적 할 수 없다
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,급여 구조를 확인
 DocType: Item,Has Variants,변형을 가지고
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,새로운 판매 송장을 작성하는 '판매 송장 확인'버튼을 클릭합니다.
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,월별 분포의 이름
@@ -1499,17 +1499,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} 생성
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,판매 주문에 대해
 ,Serial No Status,일련 번호 상태
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,항목 테이블은 비워 둘 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,항목 테이블은 비워 둘 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","행 {0} : 설정하려면 {1} 주기성에서 날짜와 \
 에 차이는보다 크거나 같아야합니다 {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,판매
 DocType: Employee,Salary Information,급여정보
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,이름 및 직원 ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,기한 날짜를 게시하기 전에 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,기한 날짜를 게시하기 전에 할 수 없습니다
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,웹 사이트 상품 그룹
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,관세 및 세금
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,참고 날짜를 입력 해주세요
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,참고 날짜를 입력 해주세요
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,지불 게이트웨이 계정이 구성되어 있지 않습니다
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} 지급 항목으로 필터링 할 수 없습니다 {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,웹 사이트에 표시됩니다 항목 표
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,납품 수량
@@ -1540,7 +1541,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,표 지우기
 DocType: Features Setup,Brands,상표
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,아니 송장
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,구매 발주
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","휴가 밸런스 이미 캐리 전달 미래두고 할당 레코드되었습니다로서, {0} 전에 취소 / 적용될 수 없다 남겨 {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,원가 계산 속도
 ,Customer Addresses And Contacts,고객 주소 및 연락처
@@ -1556,7 +1556,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,개인 정보
 ,Maintenance Schedules,관리 스케줄
 ,Quotation Trends,견적 동향
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},항목에 대한 항목을 마스터에 언급되지 않은 항목 그룹 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},항목에 대한 항목을 마스터에 언급되지 않은 항목 그룹 {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,차변계정은 채권 계정이어야합니다
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,배송 금액
 ,Pending Amount,대기중인 금액
@@ -1571,19 +1571,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,국가 별 형식을 찾을 수없는 경우이 형식이 사용됩니다
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,사용 다중 레벨 BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,조정 됨 항목을 포함
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,재무계정트리
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,재무계정트리
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,모든 직원의 유형을 고려하는 경우 비워 둡니다
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,배포 요금을 기준으로
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,품목은 {1} 자산 상품이기 때문에 계정 {0} 형식의 '고정 자산'이어야합니다
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR 설정
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,비용 청구가 승인 대기 중입니다.만 비용 승인자 상태를 업데이트 할 수 있습니다.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,비용 청구가 승인 대기 중입니다.만 비용 승인자 상태를 업데이트 할 수 있습니다.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,추가 할인 금액
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,차단 목록은 허용 남겨
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,약어는 비워둘수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,비 그룹에 그룹
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,스포츠
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,실제 총
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,단위
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,회사를 지정하십시오
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,회사를 지정하십시오
 ,Customer Acquisition and Loyalty,고객 확보 및 충성도
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,당신이 거부 된 품목의 재고를 유지하고 창고
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,재무 년에 종료
@@ -1591,7 +1592,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} 이제 기본 회계 연도이다.변경 내용을 적용하기 위해 브라우저를 새로 고침하십시오.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,비용 청구
 DocType: Issue,Support,기술 지원
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,장바구니보기
 ,BOM Search,BOM 검색
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),닫기 (+ 합계 열기)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,회사에 통화를 지정하십시오
@@ -1599,22 +1599,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},일괄 재고 잔액은 {0}이 될 것이다 부정적인 {1}의 창고에서 상품 {2}에 대한 {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","등 일련 NOS, POS 등의 표시 / 숨기기 기능"
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,자료 요청에 이어 항목의 재 주문 레벨에 따라 자동으로 제기되고있다
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},계정 {0} 유효하지 않습니다. 계정 통화가 있어야합니다 {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},계정 {0} 유효하지 않습니다. 계정 통화가 있어야합니다 {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM 변환 계수는 행에 필요한 {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},통관 날짜 행 체크인 날짜 이전 할 수 없습니다 {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,공제
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},상품 가격은 추가 {0} 가격 목록에서 {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},상품 가격은 추가 {0} 가격 목록에서 {1}
 DocType: Address Template,Address Template,주소 템플릿
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,이 영업 사원의 직원 ID를 입력하십시오
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,지역별 고객의 분류
 DocType: Project,% Tasks Completed,% 작업 완료
 DocType: Project,Gross Margin,매출 총 이익률
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,첫 번째 생산 품목을 입력하십시오
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,첫 번째 생산 품목을 입력하십시오
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,계산 된 은행 잔고 잔액
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,사용하지 않는 사용자
-DocType: Opportunity,Quotation,인용
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,인용
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,총 공제
 DocType: Quotation,Maintenance User,유지 보수 사용자
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,비용 업데이트
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,비용 업데이트
 DocType: Employee,Date of Birth,생일
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,항목 {0}이 (가) 이미 반환 된
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** 회계 연도는 ** 금융 년도 나타냅니다.모든 회계 항목 및 기타 주요 거래는 ** ** 회계 연도에 대해 추적됩니다.
@@ -1629,7 +1630,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","판매 캠페인을 추적.리드, 인용문을 추적, 판매 주문 등 캠페인에서 투자 수익을 측정합니다."
 DocType: Expense Claim,Approver,승인자
 ,SO Qty,SO 수량
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","재고 항목이 창고에 존재 {0}, 따라서 당신은 다시 할당하거나 창고를 수정할 수 없습니다"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","재고 항목이 창고에 존재 {0}, 따라서 당신은 다시 할당하거나 창고를 수정할 수 없습니다"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,총 점수를 계산
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,제조 관리자
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},일련 번호는 {0}까지 보증 {1}
@@ -1645,7 +1646,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,기타 비용
 DocType: Global Defaults,Default Company,기본 회사
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,비용이나 차이 계정은 필수 항목에 대한 {0}에 영향을 미치기 전체 재고 가치로
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",행의 항목 {0}에 대한 청구 되요 수 없습니다 {1}보다 {2}.과다 청구가 재고 설정에서 설정하시기 바랍니다 허용하려면
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",행의 항목 {0}에 대한 청구 되요 수 없습니다 {1}보다 {2}.과다 청구가 재고 설정에서 설정하시기 바랍니다 허용하려면
 DocType: Employee,Bank Name,은행 이름
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-위
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,{0} 사용자가 비활성화되어 있습니다
@@ -1657,11 +1658,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} 항목에 대한 필수입니다 {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,통화와
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","이어야 한 행에 할당 된 금액, 송장 유형 및 송장 번호를 선택하세요"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},상품에 필요한 판매 주문 {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,시스템에 반영되지 금액
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},상품에 필요한 판매 주문 {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),속도 (회사 통화)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,기타사항
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,일치하는 항목을 찾을 수 없습니다. 에 대한 {0} 다른 값을 선택하십시오.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,일치하는 항목을 찾을 수 없습니다. 에 대한 {0} 다른 값을 선택하십시오.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,세금과 요금
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","제품 또는, 구입 판매 또는 재고 유지 서비스."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,첫 번째 행에 대한 '이전 행 전체에'이전 행에 금액 '또는로 충전 타입을 선택할 수 없습니다
@@ -1673,7 +1673,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,처리 중
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise 할인
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,참조 문서 유형
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} 판매 주문에 대한 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} 판매 주문에 대한 {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,고정 자산
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,직렬화 된 재고
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,기본 결제 요금
@@ -1683,7 +1683,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,지불에 판매 주문
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,비용 청구 상세 정보
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,시간 로그 생성 :
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,올바른 계정을 선택하세요
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,올바른 계정을 선택하세요
 DocType: Item,Weight UOM,무게 UOM
 DocType: Employee,Blood Group,혈액 그룹
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,페이지 나누기
@@ -1694,7 +1694,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,회사
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,전자 공학
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,재고가 다시 주문 수준에 도달 할 때 자료 요청을 올립니다
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,유지 보수 일정에서
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,전 시간
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,연락처 세부 사항
 DocType: C-Form,Received Date,받은 날짜
@@ -1709,26 +1708,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,결제 조정
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,INCHARGE 사람의 이름을 선택하세요
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,기술
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,편지를 제공
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,편지를 제공
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,자료 요청 (MRP) 및 생산 오더를 생성합니다.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,총 청구 AMT 사의
 DocType: Time Log,To Time,시간
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(승인 된 값 이상) 역할을 승인
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","자식 노드를 추가하려면, 나무를 탐구하고 더 많은 노드를 추가 할 노드를 클릭합니다."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,대변계정은 채무 계정이어야합니다
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM 재귀 : {0} 부모 또는 자녀가 될 수 없습니다 {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM 재귀 : {0} 부모 또는 자녀가 될 수 없습니다 {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,완료 수량
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0} 만 직불 계정은 다른 신용 항목에 링크 할 수 있습니다 들어
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,가격 목록 {0} 비활성화
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,가격 목록 {0} 비활성화
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,초과 근무 허용
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} 항목에 필요한 일련 번호 {1}. 당신이 제공 한 {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,현재 평가 비율
 DocType: Item,Customer Item Codes,고객 상품 코드
 DocType: Opportunity,Lost Reason,분실 된 이유
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,주문 또는 송장에 대한 지불 항목을 만듭니다.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,주문 또는 송장에 대한 지불 항목을 만듭니다.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,새 주소
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,표본 크기
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,모든 상품은 이미 청구 된
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,모든 상품은 이미 청구 된
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.','사건 번호에서'유효 기간을 지정하십시오
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,또한 비용 센터 그룹에서 할 수 있지만 항목이 아닌 그룹에 대해 할 수있다
 DocType: Project,External,외부
@@ -1756,7 +1755,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,보낸 사람 이름
 DocType: POS Profile,[Select],[선택]
 DocType: SMS Log,Sent To,전송
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,견적서에게 확인
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,견적서에게 확인
 DocType: Company,For Reference Only.,참조 용으로 만 사용됩니다.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},잘못된 {0} : {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,사전의 양
@@ -1766,7 +1765,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,고용 세부 사항
 DocType: Employee,New Workplace,새로운 직장
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,휴일로 설정
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},바코드 가진 항목이 없습니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},바코드 가진 항목이 없습니다 {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,케이스 번호는 0이 될 수 없습니다
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,당신이 판매 팀 및 판매 파트너 (채널 파트너)가있는 경우 그들은 태그 및 영업 활동에 기여를 유지 할 수 있습니다
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,페이지의 상단에 슬라이드 쇼보기
@@ -1784,7 +1783,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,이름바꾸기 툴
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,업데이트 비용
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,항목 순서 바꾸기
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,전송 자료
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,전송 자료
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","운영, 운영 비용을 지정하고 작업에 고유 한 작업에게 더를 제공합니다."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,가격리스트 통화
 DocType: Naming Series,User must always select,사용자는 항상 선택해야합니다
@@ -1799,12 +1798,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,구입 영수증 없음
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,계약금
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,급여 슬립을 만듭니다
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,은행에 따라 예상 균형
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),자금의 출처 (부채)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},수량은 행에서 {0} ({1})와 동일해야합니다 제조 수량 {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},수량은 행에서 {0} ({1})와 동일해야합니다 제조 수량 {2}
 DocType: Appraisal,Employee,종업원
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,가져 오기 이메일
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,사용자로 초대하기
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,사용자로 초대하기
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,판매 설치 후
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} 전액 청구됩니다
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,종료 시간
@@ -1814,14 +1812,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,대량 메일 링
 DocType: Rename Tool,File to Rename,이름 바꾸기 파일
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},purchse를 주문 번호는 상품에 필요한 {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,쇼 지불
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},상품에 대한 존재하지 않습니다 BOM {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,유지 보수 일정은 {0}이 판매 주문을 취소하기 전에 취소해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,유지 보수 일정은 {0}이 판매 주문을 취소하기 전에 취소해야합니다
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,비용 청구 승인
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,제약
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,구입 한 항목의 비용
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,판매 주문 필수
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,고객을 만들기
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,신용에
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,액티브 리드 / 고객
 DocType: Employee Education,Post Graduate,졸업 후
@@ -1833,8 +1829,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,날짜 출석
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),판매 이메일 ID에 대한 설정받는 서버. (예를 들어 sales@example.com)
 DocType: Warranty Claim,Raised By,에 의해 제기
-DocType: Payment Tool,Payment Account,결제 계정
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,진행하는 회사를 지정하십시오
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,결제 계정
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,진행하는 회사를 지정하십시오
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,채권에 순 변경
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,보상 오프
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,허용
@@ -1843,7 +1839,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,총 결제 금액
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) 계획 quanitity보다 클 수 없습니다 ({2}) 생산에 주문 {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,배송 규칙 라벨
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,원료는 비워 둘 수 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,원료는 비워 둘 수 없습니다.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","주식을 업데이트 할 수 없습니다, 송장은 하락 선박 항목이 포함되어 있습니다."
 DocType: Newsletter,Test,미리 보기
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1866,7 +1862,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,공인 값
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,이 연락처가 속한 부서를 입력
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,총 결석
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,행에 대한 항목이나 창고 {0} 물자의 요청과 일치하지 않습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,행에 대한 항목이나 창고 {0} 물자의 요청과 일치하지 않습니다
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,측정 단위
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,연도 종료 날짜
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,작업에 따라 다릅니다
@@ -1892,7 +1888,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,계약 종료 날짜는 가입 날짜보다 커야합니다
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,수수료에 대한 회사의 제품을 판매하는 타사 대리점 / 딜러 /위원회 에이전트 / 제휴 / 대리점.
 DocType: Customer Group,Has Child Node,아이 노드에게 있습니다
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} 구매 주문에 대한 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} 구매 주문에 대한 {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","여기에 정적 URL 매개 변수를 입력합니다 (예 : 보낸 사람 = ERPNext, 사용자 이름 = ERPNext, 암호 = 1234 등)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1}되지 않은 활성 회계 연도에. 자세한 내용 확인은 {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,이 ERPNext에서 자동으로 생성 예를 들어 웹 사이트입니다
@@ -1940,13 +1936,13 @@
  10.추가 공제 : 추가하거나 세금을 공제할지 여부를 선택합니다."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd 수량
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},더 많은 항목을 생성 할 수 없습니다 {0}보다 판매 주문 수량 {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,재고 항목 {0} 제출되지
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,재고 항목 {0} 제출되지
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,은행 / 현금 계정
 DocType: Tax Rule,Billing City,결제시
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,통화 기호에게 숨기기
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","예) 은행, 현금, 신용 카드"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","예) 은행, 현금, 신용 카드"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,신용 주
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},완성 된 수량보다 더 할 수 없습니다 {0} 조작에 대한 {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},완성 된 수량보다 더 할 수 없습니다 {0} 조작에 대한 {1}
 DocType: Features Setup,Quality,품질
 DocType: Warranty Claim,Service Address,서비스 주소
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,재고 조정을 위해 최대 100 개의 행.
@@ -1954,7 +1950,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,제발 배달 주 처음
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,통화 및 가격 목록
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,고객 / 리드 명
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,통관 날짜가 언급되지 않았습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,통관 날짜가 언급되지 않았습니다
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,생산
 DocType: Item,Allow Production Order,허용 생산 주문
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,행 {0} : 시작 날짜가 종료 날짜 이전이어야합니다
@@ -1967,7 +1963,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,내 주소
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,보내는 속도
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,조직 분기의 마스터.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,또는
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,또는
 DocType: Sales Order,Billing Status,결제 상태
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,광열비
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90 위
@@ -1982,7 +1978,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,총 세금 및 요금
 DocType: Employee,Emergency Contact,비상 연락처
 DocType: Item,Quality Parameters,품질 매개 변수
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,원장
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,원장
 DocType: Target Detail,Target  Amount,대상 금액
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,쇼핑 카트 설정
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,회계 항목
@@ -1992,6 +1988,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,모든 BOM에있는 부품 / BOM을 대체
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,수량에게받은
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,일련 번호 / 배치
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,아니 지불하고 전달되지 않음
 DocType: Product Bundle,Parent Item,상위 항목
 DocType: Account,Account Type,계정 유형
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} 수행-전달할 수 없습니다 유형을 남겨주세요
@@ -2003,7 +2000,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,구매 영수증 항목
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,사용자 정의 양식
 DocType: Account,Income Account,수익 계정
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,배달
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,배달
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,현재 수량
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","절 원가 계산의 ""에 근거를 자료의 평가""를 참조하십시오"
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,주요 책임 지역
@@ -2015,7 +2012,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,구매 주문 메시지
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,배송 국가
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,업로드 HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})","총 선수금  ({0})은 {1} \ 주문에 대하여 
  총합계 ({2})보다 클 수 없습니다"
 DocType: Employee,Relieving Date,날짜를 덜어
@@ -2028,17 +2025,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,트랙은 산업 유형에 의해 리드.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,부품 공급 업체
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,더 배치를 얻을 수 상품 코드를 입력하시기 바랍니다
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},값을 선택하세요 {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},값을 선택하세요 {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,모든 주소.
 DocType: Company,Stock Settings,스톡 설정
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","다음과 같은 속성이 모두 기록에 같은 경우 병합에만 가능합니다. 그룹, 루트 유형, 회사는"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","다음과 같은 속성이 모두 기록에 같은 경우 병합에만 가능합니다. 그룹, 루트 유형, 회사는"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,고객 그룹 트리를 관리 할 수 있습니다.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,새로운 비용 센터의 이름
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,제어판에게 남겨
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,기본 주소 템플릿을 찾을 수 없습니다.설정> 인쇄 및 브랜딩에서 새> 주소 템플릿을 생성 해주세요.
 DocType: Appraisal,HR User,HR 사용자
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,차감 세금과 요금
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,문제
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,문제
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},상태 중 하나 여야합니다 {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,To 직불
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,단지 샘플 항목에 필요합니다.
@@ -2051,8 +2048,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,지불 도구 세부 정보
 ,Sales Browser,판매 브라우저
 DocType: Journal Entry,Total Credit,총 크레딧
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},경고 : 또 다른 {0} # {1} 재고 항목에 대해 존재 {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,지역정보 검색
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},경고 : 또 다른 {0} # {1} 재고 항목에 대해 존재 {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,지역정보 검색
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),대출 및 선수금 (자산)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,외상매출금
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,큰
@@ -2061,9 +2058,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,고객의 주소 표시
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,기본 평가 방법
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,계획 시작 시간
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,닫기 대차 대조표 및 책 이익 또는 손실.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,닫기 대차 대조표 및 책 이익 또는 손실.
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,환율이 통화를 다른 통화로 지정
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,견적 {0} 취소
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,견적 {0} 취소
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,총 발행 금액
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,직원은 {0} {1}에 휴가를했다.출석을 표시 할 수 없습니다.
 DocType: Sales Partner,Targets,대상
@@ -2072,7 +2069,7 @@
 ,S.O. No.,SO 번호
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,시간 로그를 확인하십시오
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,재주문 수량을 설정하세요
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},리드에서 고객을 생성 해주세요 {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},리드에서 고객을 생성 해주세요 {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,국가에 대한 적용
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,컴퓨터
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,이 루트 고객 그룹 및 편집 할 수 없습니다.
@@ -2082,7 +2079,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,졸업생
 DocType: Leave Block List,Block Days,블록 일
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,소비세 항목
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},경고 : 판매 주문 {0} 이미 고객의 구매 주문에 대해 존재 {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},경고 : 판매 주문 {0} 이미 고객의 구매 주문에 대해 존재 {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2128,18 +2125,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,스크랩 %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","요금은 비례 적으로 사용자의 선택에 따라, 상품 수량 또는 금액에 따라 배포됩니다"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,목적
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,이어야 하나의 항목이 반환 문서에 부정적인 수량 입력해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,이어야 하나의 항목이 반환 문서에 부정적인 수량 입력해야합니다
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","작업 {0} 워크 스테이션에서 사용 가능한 근무 시간 이상 {1}, 여러 작업으로 작업을 분해"
 ,Requested,요청
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,없음 비고
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,연체
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,재고품 받았지만 청구하지
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,루트 계정은 그룹이어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,루트 계정은 그룹이어야합니다
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,총 급여 + 연체 금액 + 현금화 금액 - 총 공제
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,배포 이름
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,판매 및 구매
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,자료 요청 없음
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},상품에 필요한 품질 검사 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},상품에 필요한 품질 검사 {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,고객의 통화는 회사의 기본 통화로 변환하는 속도에
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0}이 목록에서 성공적으로 탈퇴했다.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),인터넷 속도 (회사 통화)
@@ -2147,7 +2144,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,판매 송장
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,파티 밸런스
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,시간 로그 배치
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,할인에 적용을 선택하세요
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,할인에 적용을 선택하세요
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,급여 슬립이 만든
 DocType: Company,Default Receivable Account,기본 채권 계정
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,위의 선택 기준에 대해 지불 한 총 연봉 은행 항목 만들기
@@ -2156,10 +2153,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,반년마다
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,회계 연도 {0}를 찾을 수 없습니다.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,관련 항목을보세요
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,재고에 대한 회계 항목
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,재고에 대한 회계 항목
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,판매 Team1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,{0} 항목이 존재하지 않습니다
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,고객 주소
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,받는 사람 및 메시지
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,추가 할인에 적용
 DocType: Account,Root Type,루트 유형
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},행 번호 {0} : 이상 반환 할 수 없습니다 {1} 항목에 대한 {2}
@@ -2171,11 +2169,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,품질 검사
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,매우 작은
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,경고 : 수량 요청 된 자료는 최소 주문 수량보다 적은
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,계정 {0} 동결
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,계정 {0} 동결
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,조직에 속한 계정의 별도의 차트와 법인 / 자회사.
+DocType: Payment Request,Mute Email,음소거 이메일
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","음식, 음료 및 담배"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL 또는 BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},단지에 대한 지불을 할 수 미 청구 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},단지에 대한 지불을 할 수 미 청구 {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,수수료율은 100보다 큰 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,최소 재고 수준
 DocType: Stock Entry,Subcontract,하청
@@ -2195,7 +2194,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",&quot;아니오&quot;와 &quot;판매 상품은&quot; &quot;주식의 항목으로&quot;여기서 &quot;예&quot;인 항목을 선택하고 다른 제품 번들이없는하세요
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,고르지 개월에 걸쳐 목표를 배포하는 월별 분포를 선택합니다.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,평가 평가
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,가격리스트 통화 선택하지
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,가격리스트 통화 선택하지
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,항목 행 {0} : {1} 위 '구매 영수증'테이블에 존재하지 않는 구매 영수증
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},직원 {0}이 (가) 이미 사이에 {1}를 신청했다 {2}와 {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,프로젝트 시작 날짜
@@ -2204,7 +2203,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,문서 번호에 대하여
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,판매 파트너를 관리합니다.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,검사 유형
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},선택하세요 {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},선택하세요 {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-양식 없음
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,연구원
@@ -2213,7 +2212,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,수신 품질 검사.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,반품 수량
 DocType: Employee,Exit,닫기
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,루트 유형이 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,루트 유형이 필수입니다
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,일련 번호 {0} 생성
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","고객의 편의를 위해, 이러한 코드는 송장 배송 메모와 같은 인쇄 포맷으로 사용될 수있다"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,당신은 수동으로 날짜를 입력 할 수 있습니다
@@ -2223,12 +2222,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,지출 승인
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,행 {0} : 고객에 대한 사전 신용해야합니다
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,구매 영수증 품목 공급
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,지불
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,지불
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,날짜 시간에
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS 게이트웨이 URL
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,SMS 전달 상태를 유지하기위한 로그
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,보류 활동
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,확인 된
+DocType: Payment Gateway,Gateway,게이트웨이
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,공급 업체> 공급 업체 유형
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,날짜를 덜어 입력 해 주시기 바랍니다.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,AMT
@@ -2240,7 +2240,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,재정렬 수준
 DocType: Attendance,Attendance Date,출석 날짜
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,급여 이별은 적립 및 차감에 따라.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,자식 노드와 계정 원장으로 변환 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,자식 노드와 계정 원장으로 변환 할 수 없습니다
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,선호하는 배송 주소
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,허용 창고
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,등록일자
@@ -2272,18 +2272,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,기존의 트랜잭션 비용 센터는 그룹으로 변환 할 수 없습니다
 DocType: Account,Depreciation,감가 상각
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),공급 업체 (들)
-DocType: Customer,Credit Limit,신용 한도
+DocType: Supplier,Credit Limit,신용 한도
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,거래 종류 선택
 DocType: GL Entry,Voucher No,바우처 없음
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,휴가 배정
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,자료 요청 {0} 생성
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,조건 또는 계약의 템플릿.
 DocType: Customer,Address and Contact,주소와 연락처
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,다음 달의 마지막 날
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,다음 달의 마지막 날
 DocType: Employee,Feedback,피드백
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","이전에 할당 할 수없는 남기기 {0}, 휴가 균형이 이미 반입 전달 미래 휴가 할당 기록되었습니다로 {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),참고 : 지원 / 참조 날짜가 {0} 일에 의해 허용 된 고객의 신용 일을 초과 (들)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,MAINT. 예정
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),참고 : 지원 / 참조 날짜가 {0} 일에 의해 허용 된 고객의 신용 일을 초과 (들)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,동결 재고 항목
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,웨어 하우스를 기반으로 재정렬 수준
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,결제 비율
@@ -2296,11 +2295,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,문서 종류에 대하여
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,모든 프로젝트에 대해이 배달 주를 추적
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,투자에서 순 현금
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,루트 계정은 삭제할 수 없습니다
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,보기 재고 항목
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,루트 계정은 삭제할 수 없습니다
 ,Is Primary Address,기본 주소는
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,작업중인 창고
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},참고 # {0} 년 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},참고 # {0} 년 {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,주소를 관리
 DocType: Pricing Rule,Item Code,상품 코드
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,생산 오더를 생성
@@ -2320,6 +2318,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),활동 유형에 따라 요금 원가 계산 (시간당)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,자료 요청을 만듭니다
 DocType: Employee Education,School/University,학교 / 대학
+DocType: Payment Request,Reference Details,참조 세부 사항
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,창고에서 사용 가능한 수량
 ,Billed Amount,청구 금액
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,은행 계정 조정
@@ -2337,10 +2336,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,판매 부가항목
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} 계정에 대한 예산은 {1} 코스트 센터에 대해 {2} {3}에 의해 초과
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","콘텐츠 화해는 열기 항목이기 때문에 차이 계정, 자산 / 부채 형 계정이어야합니다"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},구매 주문 번호 항목에 필요한 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},구매 주문 번호 항목에 필요한 {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','시작일자'는  '마감일자'이후이 여야합니다
 ,Stock Projected Qty,재고 수량을 예상
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},고객 {0} 프로젝트에 속하지 않는 {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},고객 {0} 프로젝트에 속하지 않는 {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,고객의 구매 주문
 DocType: Warranty Claim,From Company,회사에서
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,값 또는 수량
@@ -2353,11 +2352,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,계정에 신용은 대차 대조표 계정이어야합니다
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,모든 공급 유형
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,항목이 자동으로 번호가되어 있지 않기 때문에 상품 코드는 필수입니다
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},견적 {0}은 유형 {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},견적 {0}은 유형 {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,유지 보수 일정 상품
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% 배달
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,당좌 차월 계정
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,급여 슬립을
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,찾아 BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,보안 대출
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,최고 제품
@@ -2370,16 +2368,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),총 구매 비용 (구매 송장을 통해)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,시작 시간
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,대량 가져 오기 도움말
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,수량 선택
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,수량 선택
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,역할을 승인하면 규칙이 적용됩니다 역할로 동일 할 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,이 이메일 다이제스트 수신 거부
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,보낸 메시지
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,보낸 메시지
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,자식 노드와 계좌 원장은로 설정 될 수 없다
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO 날짜
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,가격 목록의 통화는 고객의 기본 통화로 변환하는 속도에
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),순 금액 (회사 통화)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,시간 비율
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,상품 이름 지정으로
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,견적에서
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},또 다른 기간 결산 항목은 {0} 이후 한 {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,재료 제조에 대한 양도
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,계정 {0}이 존재하지 않습니다
@@ -2392,11 +2390,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR의 세부 사항
 DocType: Sales Order,Fully Billed,완전 청구
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,손에 현금
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},배송 창고 재고 항목에 필요한 {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},배송 창고 재고 항목에 필요한 {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),패키지의 총 무게.보통 그물 무게 + 포장 재료의 무게. (프린트)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,이 역할이있는 사용자는 고정 된 계정에 대한 계정 항목을 수정 / 동결 계정을 설정하고 만들 수 있습니다
 DocType: Serial No,Is Cancelled,취소된다
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,내 선적
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,내 선적
 DocType: Journal Entry,Bill Date,청구 일자
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","우선 순위가 가장 높은 가격에 여러 규칙이있는 경우에도, 그 다음 다음 내부의 우선 순위가 적용됩니다"
 DocType: Supplier,Supplier Details,공급 업체의 상세 정보
@@ -2409,6 +2407,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,반복 주문
 DocType: Company,Default Income Account,기본 수입 계정
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,고객 그룹 / 고객
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,기본 지불 요청 메시지
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,당신이 웹 사이트에 표시 할 경우이 옵션을 선택
 ,Welcome to ERPNext,ERPNext에 오신 것을 환영합니다
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,바우처 세부 번호
@@ -2425,7 +2424,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,Opening 날짜
 DocType: Journal Entry,Remark,비고
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,속도 및 양
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,판매 주문에서
 DocType: Sales Order,Not Billed,청구되지 않음
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,두 창고는 같은 회사에 속해 있어야합니다
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,주소록은 아직 추가되지 않습니다.
@@ -2451,7 +2449,7 @@
 DocType: Account,Payable,지급
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,연체 금액
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,신규 고객
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,매출 총 이익 %
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,매출 총 이익 %
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,통관 날짜
 DocType: Newsletter,Newsletter List,뉴스 목록
@@ -2466,6 +2464,7 @@
 DocType: Account,Sales User,판매 사용자
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,최소 수량이 최대 수량보다 클 수 없습니다
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,"고객, 공급 업체의 자세한 사항"
+DocType: Payment Request,Email To,이메일
 DocType: Lead,Lead Owner,리드 소유자
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,창고가 필요합니다
 DocType: Employee,Marital Status,결혼 여부
@@ -2487,10 +2486,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,평가 유형 요금은 포괄적으로 표시 할 수 없습니다
 DocType: POS Profile,Update Stock,재고 업데이트
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,항목에 대해 서로 다른 UOM가 잘못 (총) 순 중량 값으로 이어질 것입니다.각 항목의 순 중량이 동일한 UOM에 있는지 확인하십시오.
+DocType: Payment Request,Payment Details,지불 세부 사항
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM 평가
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,배달 주에서 항목을 뽑아주세요
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,저널 항목은 {0}-않은 링크 된
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","형 이메일, 전화, 채팅, 방문 등의 모든 통신 기록"
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,항목에 사용 제조 업체
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,회사에 라운드 오프 비용 센터를 언급 해주십시오
 DocType: Purchase Invoice,Terms,약관
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,새로 만들기
@@ -2504,16 +2505,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},배치 번호는 항목에 대해 필수입니다 {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,이 루트 판매 사람 및 편집 할 수 없습니다.
 ,Stock Ledger,재고 원장
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},속도 : {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},속도 : {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,급여 공제 전표
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,첫 번째 그룹 노드를 선택합니다.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},목적 중 하나 여야합니다 {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,양식을 작성하고 저장
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,양식을 작성하고 저장
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,그들의 최신의 재고 상황에 따라 모든 원료가 포함 된 보고서를 다운로드
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,커뮤니티 포럼
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,응용 프로그램의 앞에 균형을 남겨주세요
 DocType: SMS Center,Send SMS,SMS 보내기
 DocType: Company,Default Letter Head,편지 헤드 기본
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,오픈 자료 요청에서 항목 가져 오기
 DocType: Time Log,Billable,청구
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,요금이 세금이 적용되는
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,재주문 수량
@@ -2523,14 +2525,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","시스템 사용자 (로그인) ID. 설정하면, 모든 HR 양식의 기본이 될 것입니다."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}에서 {1}
 DocType: Task,depends_on,depends_on
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,잃어버린 기회
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","할인 필드는 구매 주문, 구입 영수증, 구매 송장에 사용할 수"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,새로운 계정의 이름입니다. 참고 : 고객 및 공급 업체에 대한 계정을 생성하지 마십시오
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM 교체도구
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,국가 현명한 기본 주소 템플릿
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,공급자는 고객에게 제공
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,쇼 세금 해체
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},때문에 / 참조 날짜 이후 수 없습니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,쇼 세금 해체
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},때문에 / 참조 날짜 이후 수 없습니다 {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,데이터 가져 오기 및 내보내기
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',당신이 생산 활동에 참여합니다.항목을 활성화는 '제조'
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,송장 전기 일
@@ -2542,9 +2543,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,유지 보수 방문을합니다
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,판매 마스터 관리자 {0} 역할이 사용자에게 문의하시기 바랍니다
 DocType: Company,Default Cash Account,기본 현금 계정
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,회사 (안 고객 또는 공급 업체) 마스터.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date','예상 배달 날짜'를 입력하십시오
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,배달 노트는 {0}이 판매 주문을 취소하기 전에 취소해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,회사 (안 고객 또는 공급 업체) 마스터.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date','예상 배달 날짜'를 입력하십시오
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,배달 노트는 {0}이 판매 주문을 취소하기 전에 취소해야합니다
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,지불 금액 + 금액 오프 쓰기 총합보다 클 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} 항목에 대한 유효한 배치 번호없는 {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},참고 : 허가 유형에 대한 충분한 휴가 밸런스가 없습니다 {0}
@@ -2559,7 +2560,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,가용성을 게시
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,생년월일은 오늘보다 클 수 없습니다.
 ,Stock Ageing,재고 고령화
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}'해제
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}'해제
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,열기로 설정
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,제출 거래에 연락처에 자동으로 이메일을 보내십시오.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2570,7 +2571,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),기여도 (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,참고 : 결제 항목이 '현금 또는 은행 계좌'이 지정되지 않았기 때문에 생성되지 않습니다
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,책임
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,템플릿
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,템플릿
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,영업 사원명
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,표에이어야 1 송장을 입력하십시오
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,사용자 추가
@@ -2588,7 +2589,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,인쇄 설정
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},총 직불 카드는 전체 신용 동일해야합니다.차이는 {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,자동차
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,배달 주에서
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,배달 주에서
 DocType: Time Log,From Time,시간에서
 DocType: Notification Control,Custom Message,사용자 지정 메시지
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,투자 은행
@@ -2605,13 +2606,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","예) kg, 단위, NOS, M"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,당신이 참조 날짜를 입력 한 경우 참조 번호는 필수입니다
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,가입 날짜는 출생의 날짜보다 커야합니다
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,급여 체계
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,급여 체계
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","여러 가격 규칙이 동일한 기준 존재, 우선 순위를 할당하여 \
  충돌을 해결하십시오.가격 규칙 : {0}"
 DocType: Account,Bank,은행
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,항공 회사
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,문제의 소재
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,문제의 소재
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,웨어 하우스
 DocType: Employee,Offer Date,제공 날짜
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,견적
@@ -2638,12 +2639,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,창고에서
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,평가 및 총
 DocType: Tax Rule,Shipping City,배송시
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,이 항목은 {0} (템플릿)의 변종이다.'카피'가 설정되어 있지 않는 속성은 템플릿에서 복사됩니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,이 항목은 {0} (템플릿)의 변종이다.'카피'가 설정되어 있지 않는 속성은 템플릿에서 복사됩니다
 DocType: Account,Purchase User,구매 사용자
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,알림 사용자 지정
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,운영으로 인한 현금 흐름
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,기본 주소 템플릿을 삭제할 수 없습니다
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,배송 규칙
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,12 자로 제한
 DocType: Journal Entry,Print Heading,인쇄 제목
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,유지 관리 관리자
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,총은 제로가 될 수 없습니다
@@ -2652,9 +2654,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,원료
 DocType: Leave Application,Follow via Email,이메일을 통해 수행
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,할인 금액 후 세액
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,이 계정에 하위계정이 존재합니다.이 계정을 삭제할 수 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,이 계정에 하위계정이 존재합니다.이 계정을 삭제할 수 없습니다.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,목표 수량 또는 목표량 하나는 필수입니다
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},기본의 BOM은 존재하지 않습니다 항목에 대한 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},기본의 BOM은 존재하지 않습니다 항목에 대한 {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,첫 번째 게시 날짜를 선택하세요
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,날짜를 열기 날짜를 닫기 전에해야
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,이월하다
@@ -2672,7 +2674,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),에 적용 (지정)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,쇼핑 카트에 담기
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,그룹으로
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,/ 비활성화 통화를 사용합니다.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,/ 비활성화 통화를 사용합니다.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,우편 비용
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),총 AMT ()
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,엔터테인먼트 & 레저
@@ -2684,19 +2686,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation","직렬화 된 항목 {0} 재고 조정을 사용 \
  업데이트 할 수 없습니다"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,공급 업체에 자료를 전송
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,새로운 시리얼 번호는 창고를 가질 수 없습니다.창고 재고 항목 또는 구입 영수증으로 설정해야합니다
 DocType: Lead,Lead Type,리드 타입
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,견적을 만들기
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,당신은 블록 날짜에 잎을 승인 할 수있는 권한이 없습니다
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,이러한 모든 항목이 이미 청구 된
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,이러한 모든 항목이 이미 청구 된
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0}에 의해 승인 될 수있다
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,배송 규칙 조건
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,교체 후 새로운 BOM
 DocType: Features Setup,Point of Sale,판매 시점
 DocType: Account,Tax,세금
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},행 {0} : {1} 유효하지 않은 {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,제품 번들에서
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,생산 계획 도구
 DocType: Quality Inspection,Report Date,보고서 날짜
 DocType: C-Form,Invoices,송장
@@ -2725,13 +2724,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,항목 가져 오기
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,계정을 끄기 쓰기 입력하십시오
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,마지막 주문 날짜
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,소비세 송장에게 확인
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},계정 {0} 수행은 회사 소유하지 {1}
 DocType: C-Form,C-Form,C-양식
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,작업 ID가 설정되어 있지
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,작업 ID가 설정되어 있지
+DocType: Payment Request,Initiated,개시
 DocType: Production Order,Planned Start Date,계획 시작 날짜
 DocType: Serial No,Creation Document Type,작성 문서 형식
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,MAINT. 방문
 DocType: Leave Type,Is Encash,현금화는
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,모바일 없음
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,저널 항목을 만듭니다
@@ -2739,29 +2737,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,프로젝트 와이즈 데이터는 견적을 사용할 수 없습니다
 DocType: Project,Expected End Date,예상 종료 날짜
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,평가 템플릿 제목
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,광고 방송
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,광고 방송
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,상위 항목 {0} 주식 항목이 아니어야합니다
 DocType: Cost Center,Distribution Id,배신 ID
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,멋진 서비스
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,모든 제품 또는 서비스.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,공급 업체 주소
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,수량 아웃
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,판매 배송 금액을 계산하는 규칙
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,판매 배송 금액을 계산하는 규칙
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,시리즈는 필수입니다
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,금융 서비스
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},{0} 속성에 대한 값의 범위 내에 있어야합니다 {1}에 {2}의 단위로 {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},{0} 속성에 대한 값의 범위 내에 있어야합니다 {1}에 {2}의 단위로 {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,판매
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,기본 금액
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},재고 품목에 필요한 창고 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},재고 품목에 필요한 창고 {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,사용하지 않는 잎
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,CR
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,미수금 기본
 DocType: Tax Rule,Billing State,결제 주
-DocType: Item Reorder,Transfer,이체
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(서브 어셈블리 포함) 폭발 BOM 가져 오기
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,이체
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(서브 어셈블리 포함) 폭발 BOM 가져 오기
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),에 적용 (직원)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,마감일은 필수입니다
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,속성에 대한 증가는 {0} 0이 될 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,마감일은 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,속성에 대한 증가는 {0} 0이 될 수 없습니다
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,지불 / 수취처
 DocType: Naming Series,Setup Series,설치 시리즈
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,날짜를 청구 할
@@ -2772,7 +2770,7 @@
 DocType: Company,Retail,소매의
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,고객 {0}이 (가) 없습니다
 DocType: Attendance,Absent,없는
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,번들 제품
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,번들 제품
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},행 {0} : 잘못된 참조 {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,구매세금 및 요금 템플릿
 DocType: Upload Attendance,Download Template,다운로드 템플릿
@@ -2812,7 +2810,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,웹 사이트에 항목을 게시
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,권한 부여 규칙
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,약관의 자세한 사항
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,사양
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,사양
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,판매 세금 및 요금 템플릿
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,의류 및 액세서리
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,주문 번호
@@ -2829,12 +2827,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,예상 배송 날짜
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,직불 및 신용 {0} #에 대한 동일하지 {1}. 차이는 {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,접대비
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,판매 송장은 {0}이 판매 주문을 취소하기 전에 취소해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,판매 송장은 {0}이 판매 주문을 취소하기 전에 취소해야합니다
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,나이
 DocType: Time Log,Billing Amount,결제 금액
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,항목에 대해 지정된 잘못된 수량 {0}.수량이 0보다 커야합니다.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,휴가 신청.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,기존 거래 계정은 삭제할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,기존 거래 계정은 삭제할 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,법률 비용
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","자동 주문은 05, 28 등의 예를 들어 생성되는 달의 날"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,등록시간
@@ -2842,15 +2840,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,전화 비용
 DocType: Sales Partner,Logo,로고
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,당신은 저장하기 전에 시리즈를 선택하도록 강제하려는 경우이 옵션을 선택합니다.당신이 선택하면 기본이되지 않습니다.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},시리얼 번호와 어떤 항목이 없습니다 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},시리얼 번호와 어떤 항목이 없습니다 {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,열기 알림
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,직접 비용
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,새로운 고객 수익
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,여행 비용
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,고장
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,계정 : {0} 통화로 : {1}을 선택할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,계정 : {0} 통화로 : {1}을 선택할 수 없습니다
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,수표 날짜
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},계정 {0} : 부모 계정 {1} 회사에 속하지 않는 {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},계정 {0} : 부모 계정 {1} 회사에 속하지 않는 {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,성공적으로이 회사에 관련된 모든 트랜잭션을 삭제!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,날짜에로
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,근신
@@ -2866,7 +2864,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),총 결제 금액 (시간 로그를 통해)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,우리는이 품목을
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,공급 업체 아이디
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,수량이 0보다 커야합니다
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,수량이 0보다 커야합니다
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,현금 항목
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,연락처 제품 설명
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","캐주얼, 병 등과 같은 잎의 종류"
@@ -2875,13 +2873,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,계정에 연간 예산을 설정하는 행을 추가합니다.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,기본 공급자 유형
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,총 영업 비용
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,참고 : {0} 항목을 여러 번 입력
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,참고 : {0} 항목을 여러 번 입력
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,모든 연락처.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,테스트 이메일 아이디
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,회사의 약어
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,당신이 품질 검사를 수행합니다.아니 구매 영수증에 상품 QA 필수 및 QA를 활성화하지
 DocType: GL Entry,Party Type,파티 형
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,원료의 주요 항목과 동일 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,원료의 주요 항목과 동일 할 수 없습니다
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,약어
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0} 한도를 초과 한 authroized Not
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,급여 템플릿 마스터.
@@ -2891,16 +2889,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,추가 세금 및 수수료
 ,Sales Funnel,판매 퍼넬
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,약자는 필수입니다
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,카트
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,우리의 업데이 트에 가입에 관심을 가져 주셔서 감사합니다
 ,Qty to Transfer,전송하는 수량
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,리드 또는 고객에게 인용.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,동결 재고을 편집 할 수 있는 역할
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,지역 대상 분산 상품 그룹 와이즈
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,모든 고객 그룹
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} 필수입니다.아마 통화 기록은 {2}로 {1}에 만들어지지 않습니다.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} 필수입니다.아마 통화 기록은 {2}로 {1}에 만들어지지 않습니다.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,세금 템플릿은 필수입니다.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,계정 {0} : 부모 계정 {1}이 (가) 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,계정 {0} : 부모 계정 {1}이 (가) 없습니다
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),가격 목록 비율 (회사 통화)
 DocType: Account,Temporary,일시적인
 DocType: Address,Preferred Billing Address,선호하는 결제 주소
@@ -2916,7 +2913,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,행 번호 {0} : 일련 번호는 필수입니다
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,항목 와이즈 세금 세부 정보
 ,Item-wise Price List Rate,상품이 많다는 가격리스트 평가
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,공급 업체 견적
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,공급 업체 견적
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,당신은 견적을 저장 한 단어에서 볼 수 있습니다.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1}이 정지 될
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},바코드 {0}이 (가) 이미 상품에 사용되는 {1}
@@ -2941,11 +2938,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,회계 연도 선택 ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS 프로필 POS 항목을 만드는 데 필요한
 DocType: Hub Settings,Name Token,이름 토큰
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,표준 판매
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,표준 판매
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,이어야 한 창고는 필수입니다
 DocType: Serial No,Out of Warranty,보증 기간 만료
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,교체
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} 견적서에 대한 {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} 견적서에 대한 {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,측정의 기본 단위를 입력하십시오
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,프로젝트 이름
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,언급 표준이 아닌 채권 계정의 경우
@@ -2973,6 +2970,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,다음 사용자가 블록 일에 대한 허가 신청을 승인 할 수 있습니다.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,비용 청구의 유형.
 DocType: Item,Taxes,세금
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,유료 및 전달되지 않음
 DocType: Project,Default Cost Center,기본 비용 센터
 DocType: Purchase Invoice,End Date,끝 날짜
 DocType: Employee,Internal Work History,내부 작업 기록
@@ -2990,10 +2988,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,생산 품목
 ,Employee Information,직원 정보
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),비율 (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,추가 비용
+DocType: Time Log,Additional Cost,추가 비용
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,회계 연도 종료일
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","바우처를 기반으로 필터링 할 수 없음, 바우처로 그룹화하는 경우"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,공급 업체의 견적을
 DocType: Quality Inspection,Incoming,수신
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),필요한 재료 (분해)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),무급 휴직 적립 감소 (LWP)
@@ -3001,7 +2998,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},행 번호 {0} : 일련 번호 {1}과 일치하지 않는 {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,캐주얼 허가
 DocType: Batch,Batch ID,일괄 처리 ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},참고 : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},참고 : {0}
 ,Delivery Note Trends,배송 참고 동향
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,이번 주 요약
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} 행의 구입 또는 하위 계약 품목이어야 {1}
@@ -3013,10 +3010,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,빌
 DocType: Material Request,% Ordered,% 발주
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,일한 분량에 따라 공임을 지급받는 일
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,평균. 구매 비율
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,평균. 구매 비율
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),(시간) 실제 시간
 DocType: Employee,History In Company,회사의 역사
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},자료 요청의 총 발행 / 전송 양 {0} {1} 요청한 수량보다 클 수 없습니다 {2} 항목에 대한 {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},자료 요청의 총 발행 / 전송 양 {0} {1} 요청한 수량보다 클 수 없습니다 {2} 항목에 대한 {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,뉴스 레터
 DocType: Address,Shipping,배송
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,재고 원장 입력
@@ -3034,16 +3031,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM 폭발 상품
 DocType: Account,Auditor,감사
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,현재 주문의 기간의 종료일
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,제공 문자를 확인
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,반환
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,생산 오더 운영
 DocType: Pricing Rule,Disable,사용 안함
 DocType: Project Task,Pending Review,검토 중
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,지불하려면 여기를 클릭하십시오
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(비용 청구를 통해) 총 경비 요청
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,고객 아이디
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,시간은 시간보다는 커야하는 방법
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,시간은 시간보다는 커야하는 방법
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,환율
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,판매 주문 {0} 제출되지 않았습니다.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,에서 항목 추가
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},창고 {0} : 부모 계정이 {1} 회사에 BOLONG하지 않는 {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,마지막 구매 비율
 DocType: Account,Asset,자산
@@ -3063,7 +3061,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,항목 포장 재고품
 DocType: Item Variant,Item Variant,항목 변형
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,다른 기본이 없기 때문에 기본적으로이 주소 템플릿 설정
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","이미 직불의 계정 잔액, 당신은 같은 '신용', '균형이어야합니다'설정할 수 없습니다"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","이미 직불의 계정 잔액, 당신은 같은 '신용', '균형이어야합니다'설정할 수 없습니다"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,품질 관리
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,필터 고객에 따라
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,바우처 없음에 대하여
@@ -3078,6 +3076,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,공급 업체의 통화는 회사의 기본 통화로 변환하는 속도에
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},행 번호 {0} : 행과 타이밍 충돌 {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,다음 연락
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,설치 게이트웨이를 차지한다.
 DocType: Employee,Employment Type,고용 유형
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,고정 자산
 ,Cash Flow,현금 흐름
@@ -3091,7 +3090,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},기본 활동 비용은 활동 유형에 대해 존재 - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,계획 운영 비용
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,새로운 {0} 이름
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},첨부 {0} # {1} 찾기
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},첨부 {0} # {1} 찾기
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,총계정 원장에 따라 은행 잔고 잔액
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,신청자 이름
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,고객 / 상품 이름
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3112,17 +3112,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,창고
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,인쇄 및 정지
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,그룹 노드
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,업데이트 완성품
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,업데이트 완성품
 DocType: Workstation,per hour,시간당
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,웨어 하우스 (영구 재고)에 대한 계정은이 계정이 생성됩니다.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,재고 원장 항목이 창고에 존재하는웨어 하우스는 삭제할 수 없습니다.
 DocType: Company,Distribution,유통
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,지불 금액
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,지불 금액
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,프로젝트 매니저
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,파견
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,최대 할인 품목을 허용 : {0} {1} %이
 DocType: Account,Receivable,받을 수있는
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,행 번호 {0} : 구매 주문이 이미 존재로 공급 업체를 변경할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,행 번호 {0} : 구매 주문이 이미 존재로 공급 업체를 변경할 수 없습니다
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,설정 신용 한도를 초과하는 거래를 제출하도록 허용 역할.
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,공급 업체 참조
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","선택하면, 서브 어셈블리 항목에 대한 BOM은 원료를 얻기 위해 고려 될 것입니다.그렇지 않으면, 모든 서브 어셈블리 항목은 원료로 처리됩니다."
@@ -3150,12 +3150,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,창고 자재 요청
 DocType: Sales Order Item,For Production,생산
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,위의 표에 판매 주문을 입력하십시오
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,보기 작업
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,귀하의 회계 연도가 시작됩니다
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,구매 영수증을 입력하세요
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,선불수취
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,추가 /받는 사람을 제거
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},거래 정지 생산 오더에 대해 허용되지 {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},거래 정지 생산 오더에 대해 허용되지 {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",기본값으로이 회계 연도 설정하려면 '기본값으로 설정'을 클릭
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),지원 전자 우편 ID의 설정받는 서버. (예를 들어 support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,부족 수량
@@ -3170,7 +3171,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","체크 거래의 하나가 ""제출""하면, 이메일 팝업이 자동으로 첨부 파일로 트랜잭션, 트랜잭션에 관련된 ""연락처""로 이메일을 보내 열었다.사용자는 나 이메일을 보낼 수도 있고 그렇지 않을 수도 있습니다."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,전역 설정
 DocType: Employee Education,Employee Education,직원 교육
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,그것은 상품 상세을 가져 오기 위해 필요하다.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,그것은 상품 상세을 가져 오기 위해 필요하다.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,실질 임금
 DocType: Account,Account,계정
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,일련 번호 {0}이 (가) 이미 수신 된
@@ -3179,12 +3180,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,판매 팀의 자세한 사항
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,총 주장 금액
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,판매를위한 잠재적 인 기회.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},잘못된 {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},잘못된 {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,병가
 DocType: Email Digest,Email Digest,이메일 다이제스트
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,청구 주소 이름
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,백화점
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,시스템 밸런스
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,다음 창고에 대한 회계 항목이 없음
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,먼저 문서를 저장합니다.
 DocType: Account,Chargeable,청구
@@ -3197,7 +3197,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,제조 사용자
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,공급 원료
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,반복 인쇄 형식
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,예상 배송 날짜는 구매 주문 날짜 전에 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,예상 배송 날짜는 구매 주문 날짜 전에 할 수 없습니다
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,평가 템플릿
 DocType: Item Group,Item Classification,품목 분류
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,비즈니스 개발 매니저
@@ -3246,13 +3246,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),실제 수량 (소스 / 대상에서)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,참조 코드
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,직원 기록.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,지불 게이트웨이
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,급여 설정
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,연결되지 않은 청구서 지불을 일치시킵니다.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,연결되지 않은 청구서 지불을 일치시킵니다.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,장소 주문
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,루트는 부모의 비용 센터를 가질 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,선택 브랜드 ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,해당 C-양식
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},작업 시간은 작업에 대한 0보다 큰 수 있어야 {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,창고는 필수입니다
 DocType: Supplier,Address and Contacts,주소 및 연락처
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM 변환 세부 사항
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100 픽셀로 웹 친화적 인 900px (W)를 유지 (H)
@@ -3262,8 +3264,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,에 의해 해결
 DocType: Appraisal,Start Date,시작 날짜
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,기간 동안 잎을 할당합니다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,수표와 예금 잘못 삭제
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,확인하려면 여기를 클릭하십시오
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,계정 {0} : 당신은 부모 계정 자체를 할당 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,계정 {0} : 당신은 부모 계정 자체를 할당 할 수 없습니다
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,가격리스트 평가
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","""재고""표시 또는 ""재고 부족""이 창고에 재고를 기반으로."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),재료 명세서 (BOM)
@@ -3272,7 +3275,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,예상 시작 날짜
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,요금은 해당 항목에 적용 할 수없는 경우 항목을 제거
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,예. smsgateway.com / API / send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,수신
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,거래 통화는 지불 게이트웨이 통화와 동일해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,수신
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,완전히 완료
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0} % 완료
 DocType: Employee,Educational Qualification,교육 자격
@@ -3282,15 +3286,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},행 {0} : 재주문 항목이 이미이웨어 하우스 존재 {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","손실로 견적이되었습니다 때문에, 선언 할 수 없습니다."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,구매 마스터 관리자
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,생산 오더 {0} 제출해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,생산 오더 {0} 제출해야합니다
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},시작 날짜와 항목에 대한 종료 날짜를 선택하세요 {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,주 보고서
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,지금까지 날로부터 이전 할 수 없습니다
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc의 문서 종류
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,가격 추가/편집
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,가격 추가/편집
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,코스트 센터의 차트
 ,Requested Items To Be Ordered,주문 요청 항목
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,내 주문
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,내 주문
 DocType: Price List,Price List Name,가격리스트 이름
 DocType: Time Log,For Manufacturing,제조
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,합계
@@ -3300,14 +3304,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,산업 유형
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,문제가 발생했습니다!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,경고 : 응용 프로그램이 다음 블록 날짜를 포함 남겨
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,판매 송장 {0}이 (가) 이미 제출되었습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,판매 송장 {0}이 (가) 이미 제출되었습니다
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,완료일
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),금액 (회사 통화)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,조직 단위 (현)의 마스터.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,유효 모바일 NOS를 입력 해주십시오
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,예산 세부 정보
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,전송하기 전에 메시지를 입력 해주세요
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,판매 시점 프로필
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,판매 시점 프로필
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,SMS 설정을 업데이트하십시오
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,이미 청구 시간 로그 {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,무담보 대출
@@ -3334,14 +3338,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,시리얼 No에게 있습니다
 DocType: Employee,Date of Issue,발행일
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}에서 {0}에 대한 {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},행 번호 {0} 항목에 대한 설정 공급 업체 {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},행 번호 {0} 항목에 대한 설정 공급 업체 {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,부품 {1}에 연결된 웹 사이트 콘텐츠 {0}를 찾을 수없는
 DocType: Issue,Content Type,컨텐츠 유형
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,컴퓨터
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,웹 사이트에 여러 그룹에이 항목을 나열합니다.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,다른 통화와 계정을 허용하는 다중 통화 옵션을 확인하시기 바랍니다
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,상품 : {0} 시스템에 존재하지 않을
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,당신은 고정 된 값을 설정할 수있는 권한이 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,상품 : {0} 시스템에 존재하지 않을
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,당신은 고정 된 값을 설정할 수있는 권한이 없습니다
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,비 조정 항목을보세요
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,송장 일로부터
 DocType: Cost Center,Budgets,예산
@@ -3356,9 +3360,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,상품의 도착 비용을 계산하기 위해 추가적인 비용을 업데이트
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,전기의
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),총 가치 차이 (아웃 -에서)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,행 {0} : 환율은 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,행 {0} : 환율은 필수입니다
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},사용자 ID 직원에 대한 설정하지 {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,보증 청구에서
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,기본 소스 창고
 DocType: Item,Customer Code,고객 코드
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},생일 알림 {0}
@@ -3378,7 +3381,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,수량 주문
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,항목 {0} 사용할 수 없습니다
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,재고 동결 개까지
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},에서와 기간 반복 필수 날짜로 기간 {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},에서와 기간 반복 필수 날짜로 기간 {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,프로젝트 활동 / 작업.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,급여 전표 생성
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",해당 법령에가로 선택된 경우 구매 확인해야합니다 {0}
@@ -3435,9 +3438,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,총 할당 잎이 기간에 일 이상이다
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,{0} 항목을 재고 품목 수 있어야합니다
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,진행웨어 하우스의 기본 작업
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,회계 거래의 기본 설정.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,예상 날짜 자료 요청 날짜 이전 할 수 없습니다
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,항목 {0} 판매 품목이어야합니다
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,회계 거래의 기본 설정.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,예상 날짜 자료 요청 날짜 이전 할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,항목 {0} 판매 품목이어야합니다
 DocType: Naming Series,Update Series Number,업데이트 시리즈 번호
 DocType: Account,Equity,공평
 DocType: Sales Order,Printing Details,인쇄 세부 사항
@@ -3451,7 +3454,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise 할인
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,비용 계정에 대한
 DocType: Production Order,Production Order,생산 주문
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,설치 노트 {0}이 (가) 이미 제출되었습니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,설치 노트 {0}이 (가) 이미 제출되었습니다
 DocType: Quotation Item,Against Docname,docName 같은 반대
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),모든 직원 (활성)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,지금보기
@@ -3463,7 +3466,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,해당 휴일 목록
 DocType: Employee,Cheque,수표
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,시리즈 업데이트
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,보고서 유형이 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,보고서 유형이 필수입니다
 DocType: Item,Serial Number Series,일련 번호 시리즈
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},창고 재고 상품의 경우 필수 {0} 행에서 {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,소매 및 도매
@@ -3479,7 +3482,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,출석
 DocType: BOM,Materials,도구
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","선택되지 않으면, 목록은인가되는 각 부서가 여기에 첨가되어야 할 것이다."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,게시 날짜 및 게시 시간이 필수입니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,게시 날짜 및 게시 시간이 필수입니다
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,트랜잭션을 구입을위한 세금 템플릿.
 ,Item Prices,상품 가격
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,당신이 구매 주문을 저장 한 단어에서 볼 수 있습니다.
@@ -3490,13 +3493,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,인터넷 전체에
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,행의 목표웨어 하우스가 {0}과 동일해야합니다 생산 주문
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,권한이 없습니다 지불 도구를 사용하지합니다
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% s을 (를) 반복되는 지정되지 않은 '알림 이메일 주소'
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,환율이 다른 통화를 사용하여 항목을 한 후 변경할 수 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% s을 (를) 반복되는 지정되지 않은 '알림 이메일 주소'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,환율이 다른 통화를 사용하여 항목을 한 후 변경할 수 없습니다
 DocType: Company,Round Off Account,반올림
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,관리비
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,컨설팅
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,상위 고객 그룹
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,변경
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,변경
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,담당자 이메일
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,점수 획득
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","예) ""내 회사 LLC """
@@ -3529,7 +3532,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,만료되지
 DocType: Journal Entry,Total Debit,총 직불
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,기본 완제품 창고
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,영업 사원
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,영업 사원
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,콜드 콜링
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS 매개 변수
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,반년
@@ -3540,15 +3543,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,가공 급여
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,기본 요금
 DocType: GL Entry,Credit Amount,신용 금액
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,분실로 설정
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,분실로 설정
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,지불 영수증 참고
-DocType: Customer,Credit Days Based On,신용 일을 기준으로
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,신용 일을 기준으로
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,세금 규칙
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,판매주기 전반에 걸쳐 동일한 비율을 유지
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,워크 스테이션 근무 시간 외에 시간 로그를 계획합니다.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1}이 (가) 이미 제출되었습니다
 ,Items To Be Requested,요청 할 항목
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,마지막 구매께서는보세요
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,마지막 구매께서는보세요
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),활동 유형에 따라 결제 요금 (시간당)
 DocType: Company,Company Info,회사 소개
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","회사 이메일 ID를 찾을 수 없습니다, 따라서 전송되지 메일"
@@ -3558,20 +3561,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,년 시작 날짜
 DocType: Attendance,Employee Name,직원 이름
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),둥근 합계 (회사 통화)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,계정 유형을 선택하기 때문에 그룹을 변환 할 수 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,계정 유형을 선택하기 때문에 그룹을 변환 할 수 없습니다.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,공동 구매
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} 수정되었습니다.새로 고침하십시오.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} 수정되었습니다.새로 고침하십시오.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,다음과 같은 일에 허가 신청을하는 사용자가 중지합니다.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,기회에서
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,종업원 급여
 DocType: Sales Invoice,Is POS,POS입니다
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},{0} 행에서 {1} 포장 수량의 수량을 동일해야합니다
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},{0} 행에서 {1} 포장 수량의 수량을 동일해야합니다
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,제조 수량
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,허용 수량
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0} : {1} 수행하지 존재
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,고객에게 제기 지폐입니다.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,프로젝트 ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},행 번호 {0} : 금액 경비 요청 {1}에 대해 금액을 보류보다 클 수 없습니다. 등록되지 않은 금액은 {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},행 번호 {0} : 금액 경비 요청 {1}에 대해 금액을 보류보다 클 수 없습니다. 등록되지 않은 금액은 {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} 가입자는 추가
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,일정
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""",이 코스트 센터에 대한 예산을 정의합니다. 예산 작업을 설정하려면 다음을 참조 &quot;회사 목록&quot;
@@ -3579,7 +3581,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 읽기
 ,Hub,허브
 DocType: GL Entry,Voucher Type,바우처 유형
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,가격 목록 발견되지 않았거나 비활성화
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,가격 목록 발견되지 않았거나 비활성화
 DocType: Expense Claim,Approved,인가 된
 DocType: Pricing Rule,Price,가격
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0}에 안심 직원은 '왼쪽'으로 설정해야합니다
@@ -3604,7 +3606,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,계약 종료 날짜
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,모든 프로젝트에 대해이 판매 주문을 추적
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,위의 기준에 따라 (전달하기 위해 출원 중) 판매 주문을 당겨
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,공급 업체의 견적에서
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,공제 유형
 DocType: Attendance,Half Day,반나절
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,최소 수량
@@ -3631,17 +3632,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,이전 행의 양에
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,이어야 한 행에 결제 금액을 입력하세요
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS 프로필
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","설정 예산, 목표 등 계절성"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,지불 URL 메시지
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","설정 예산, 목표 등 계절성"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,행 {0} : 결제 금액 잔액보다 클 수 없습니다
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,무급 총
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,무급 총
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,소요시간 로그는 청구되지 않습니다
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} 항목 템플릿이며, 그 변종 중 하나를 선택하십시오"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} 항목 템플릿이며, 그 변종 중 하나를 선택하십시오"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,구매자
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,순 임금은 부정 할 수 없습니다
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,수동에 대해 바우처를 입력하세요
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,정적 매개 변수
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,사전 유료
 DocType: Item,Item Tax,상품의 세금
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,공급 업체에 소재
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,소비세 송장
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,직원 이드 이메일
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,유동 부채
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,상대에게 대량 SMS를 보내기
@@ -3664,22 +3668,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,숫자 값
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,로고 첨부
 DocType: Customer,Commission Rate,위원회 평가
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,변형을 확인
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,변형을 확인
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,부서에서 허가 응용 프로그램을 차단합니다.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,바구니가 비어 있습니다
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,실제 운영 비용
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,루트는 편집 할 수 없습니다.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,루트는 편집 할 수 없습니다.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,할당 된 금액은 unadusted 금액보다 큰 수 없습니다
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,휴일에 생산 허용
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,고객의 구매 주문 날짜
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,자본금
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,포장 무게 세부 정보
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,지불 게이트웨이 계정
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,CSV 파일을 선택하세요
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,수신 및 법안
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,디자이너
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,이용 약관 템플릿
 DocType: Serial No,Delivery Details,납품 세부 사항
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},비용 센터가 행에 필요한 {0} 세금 테이블의 유형에 대한 {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},비용 센터가 행에 필요한 {0} 세금 테이블의 유형에 대한 {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,수량이 수준 이하로 떨어질 경우 자동으로 자료 요청을 만들
 ,Item-wise Purchase Register,상품 현명한 구매 등록
 DocType: Batch,Expiry Date,유효 기간
@@ -3700,6 +3705,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,제재 금액
 DocType: GL Entry,Is Opening,개시
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},행 {0} 차변 항목과 링크 될 수 없다 {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,계정 {0}이 (가) 없습니다
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,계정 {0}이 (가) 없습니다
 DocType: Account,Cash,자금
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,웹 사이트 및 기타 간행물에 대한 짧은 전기.
diff --git a/erpnext/translations/lv.csv b/erpnext/translations/lv.csv
index 7b6a020..acf4cf1 100644
--- a/erpnext/translations/lv.csv
+++ b/erpnext/translations/lv.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Alga Mode
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Izvēlieties Mēneša Distribution, ja jūs vēlaties, lai izsekotu, pamatojoties uz sezonalitāti."
 DocType: Employee,Divorced,Šķīries
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Brīdinājums: Same priekšmets ir ievadīts vairākas reizes.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Brīdinājums: Same priekšmets ir ievadīts vairākas reizes.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Preces jau sinhronizēts
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Atļaut punkts jāpievieno vairākas reizes darījumā
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Atcelt Materiāls Visit {0} pirms lauzt šo garantijas prasību
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Consumer Products
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,"Lūdzu, izvēlieties Party veids pirmais"
 DocType: Item,Customer Items,Klientu Items
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konts {0}: Mātes vērā {1} nevar būt grāmata
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konts {0}: Mātes vērā {1} nevar būt grāmata
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publicēt postenis uz hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,E-pasta paziņojumi
 DocType: Item,Default Unit of Measure,Default Mērvienība
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Valūta ir nepieciešama Cenrāža {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Tiks aprēķināts darījumā.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Klientu Kontakti
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,No Material Pieprasījums
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Tree
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Darba iesniedzējs
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Nav vairāk rezultātu.
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Jāmaksā
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Valūtas kurss ir tāds pats kā {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Klienta vārds
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},Bankas konts nevar tikt nosaukts par {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},Bankas konts nevar tikt nosaukts par {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Visi eksporta saistītās jomās, piemēram, valūtas maiņas kursa, eksporta kopējā apjoma, eksporta grand kopējo utt ir pieejamas piegādes pavadzīmē, POS, citāts, pārdošanas rēķinu, Sales Order uc"
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Vadītāji (vai grupas), pret kuru grāmatvedības ieraksti tiek veikti, un atlikumi tiek uzturēti."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Iekavēti {0} nevar būt mazāka par nulli ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Iekavēti {0} nevar būt mazāka par nulli ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Default 10 min
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Atstājiet veida nosaukums
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Series Atjaunots Veiksmīgi
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Veselības aprūpe
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,Ikmēneša
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Maksājuma kavējums (dienas)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,Pavadzīme
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,Pavadzīme
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodiskums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,Fiskālā gads {0} ir vajadzīga
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Aizstāvēšana
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rinda {0}: {1}{2} nesakrīt ar {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Transportlīdzekļu Nr
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,"Lūdzu, izvēlieties cenrādi"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,"Lūdzu, izvēlieties cenrādi"
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Work In Progress
 DocType: Employee,Holiday List,Brīvdienu saraksts
 DocType: Time Log,Time Log,Laiks Log
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
 DocType: Company,Phone No,Tālruņa Nr
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log par veiktajām darbībām, ko lietotāji pret uzdevumu, ko var izmantot, lai izsekotu laiku, rēķinu."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},Jaunais {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},Jaunais {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Sales Partners Komisija
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Saīsinājums nedrīkst būt vairāk par 5 rakstzīmes
+DocType: Payment Request,Payment Request,Maksājuma pieprasījums
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",Atribūta vērtība {0} nevar noņemt no {1} kā postenī VARIANTU \ pastāv ar šo atribūtu.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Tas ir root kontu un to nevar rediģēt.
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,Kg
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Atvēršana uz darbu.
 DocType: Item Attribute,Increment,Pieaugums
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,PayPal Settings trūkstošie
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Izvēlieties noliktava ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Reklāma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Pats uzņēmums ir reģistrēts vairāk nekā vienu reizi
 DocType: Employee,Married,Precējies
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Aizliegts {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,Dabūtu preces no
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Preces nevar atjaunināt pret piegāde piezīme {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Saskaņot
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Pārtikas veikals
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Reading 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Padarīt Bank Entry
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Padarīt Bank Entry
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Pensiju fondi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,"Noliktava ir obligāta, ja konts veids ir noliktava"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,"Noliktava ir obligāta, ja konts veids ir noliktava"
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Visi Sales Person
 DocType: Lead,Person Name,Persona Name
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Pārbaudiet, vai atkārtojas kārtību, noņemiet atzīmi, lai apturētu atkārtojas vai nodot pareizu beigu datumu"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Noliktava Detail
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kredīta limits ir šķērsojis klientam {0}{1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Nodokļu Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},Jums nav atļauts pievienot vai atjaunināt ierakstus pirms {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},Jums nav atļauts pievienot vai atjaunināt ierakstus pirms {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Postenis attēls (ja ne slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Klientu pastāv ar tādu pašu nosaukumu
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Stundu Rate / 60) * Faktiskais Darbības laiks
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Kopēt no posteņa grupas
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Atklāšanas Entry
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Papildu izmaksas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konts ar esošo darījumu nevar pārvērst grupai.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konts ar esošo darījumu nevar pārvērst grupai.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Produkts Pieprasījums
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Ievadiet uzņēmuma pirmais
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,"Lūdzu, izvēlieties Company pirmais"
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Mērķa On
 DocType: BOM,Total Cost,Kopējās izmaksas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Aktivitāte Log:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,Postenis {0} nepastāv sistēmā vai ir beidzies
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,Postenis {0} nepastāv sistēmā vai ir beidzies
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Real Estate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Paziņojums par konta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Pharmaceuticals
@@ -157,17 +159,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Akciju Izdevumi
 DocType: Newsletter,Email Sent?,Nosūtīts e-pasts?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Rādīt Time Baļķi
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Rādīt Time Baļķi
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredītu uzņēmumā Valūta
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Instalācijas statuss
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Pieņemts + Noraidīts Daudz ir jābūt vienādam ar Saņemts daudzumu postenī {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Pieņemts + Noraidīts Daudz ir jābūt vienādam ar Saņemts daudzumu postenī {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Piegādes izejvielas iegādei
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Postenis {0} jābūt iegāde punkts
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,Postenis {0} jābūt iegāde punkts
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Lejupielādēt veidni, aizpildīt atbilstošus datus un pievienot modificētu failu. Visi datumi un darbinieku saspēles izvēlēto periodu nāks veidnē, ar esošajiem apmeklējuma reģistru"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,Postenis {0} nav aktīvs vai ir sasniegts nolietoto
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,Postenis {0} nav aktīvs vai ir sasniegts nolietoto
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Atjauninās pēc pārdošanas rēķinu iesniegšanas.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Lai iekļautu nodokli rindā {0} vienības likmes, nodokļi rindās {1} ir jāiekļauj arī"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Lai iekļautu nodokli rindā {0} vienības likmes, nodokļi rindās {1} ir jāiekļauj arī"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Iestatījumi HR moduļa
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Jaunais BOM
@@ -195,7 +197,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Izvēlieties Noteikumi un nosacījumi
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Pārdošanas pasūtījumu
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Vērtējums
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Uzstādīt kā noklusēto
 ,Purchase Order Trends,Pirkuma pasūtījuma tendences
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Piešķirt lapas par gadu.
 DocType: Earning Type,Earning Type,Nopelnot Type
@@ -218,7 +219,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Neto naudas no finansēšanas
 DocType: Lead,Address & Contact,Adrese un kontaktinformācija
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Pievienot neizmantotās lapas no iepriekšējiem piešķīrumiem
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},Nākamais Atkārtojas {0} tiks izveidota {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},Nākamais Atkārtojas {0} tiks izveidota {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Kopā Reģistrētiem
 ,Contact Name,Contact Name
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Gaida Daudz
@@ -248,10 +249,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Publicē Hub
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Postenis {0} ir atcelts
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Materiāls Pieprasījums
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Materiāls Pieprasījums
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update Klīrenss Datums
 DocType: Item,Purchase Details,Pirkuma Details
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},{0} Prece nav atrasts &quot;Izejvielu Kopā&quot; tabulā Pirkuma pasūtījums {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},{0} Prece nav atrasts &quot;Izejvielu Kopā&quot; tabulā Pirkuma pasūtījums {1}
 DocType: Employee,Relation,Attiecība
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Worldwide Shipping
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Apstiprināti pasūtījumus no klientiem.
@@ -272,10 +273,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Jaunākais
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,Max 5 simboli
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Pirmais Atstājiet apstiprinātājs sarakstā tiks iestatīts kā noklusējuma Leave apstiprinātāja
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,Mācīties
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Mācīties
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivitāte izmaksas uz vienu darbinieku
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Iestatījumi kontu
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Pārvaldīt pārdošanas persona Tree.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,"Izcilas Čeki un noguldījumi, lai nodzēstu"
 DocType: Item,Synced With Hub,Sinhronizēts ar Hub
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Nepareiza Parole
 DocType: Item,Variant Of,Variants
@@ -291,7 +293,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Paziņot pa e-pastu uz izveidojot automātisku Material pieprasījuma
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valūtas
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Rēķins Type
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Piegāde Note
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,Piegāde Note
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Iestatīšana Nodokļi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Maksājums Entry ir modificēts pēc velk to. Lūdzu, velciet to vēlreiz."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} ieraksta divreiz Vienības nodokli
@@ -306,17 +308,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Šis postenis ir Template un nevar tikt izmantoti darījumos. Postenis atribūti tiks pārkopēti uz variantiem, ja ""Nē Copy"" ir iestatīts"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Kopā Order Uzskata
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Darbinieku apzīmējums (piemēram, CEO, direktors uc)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Ievadiet ""Atkārtot mēneša diena"" lauka vērtību"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Ievadiet ""Atkārtot mēneša diena"" lauka vērtību"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Ātrums, kādā Klients Valūtu pārvērsts klienta bāzes valūtā"
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Pieejams BOM, pavadzīme, pirkuma rēķina, ražošanas kārtību, pirkuma pasūtījuma, pirkuma čeka, pārdošanas rēķinu, pārdošanas rīkojumu, Fondu Entry, laika kontrolsaraksts"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Nodokļa likme
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} jau piešķirtais Darbinieku {1} par periodu {2} līdz {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,Select postenis
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Select postenis
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Vienība: {0} izdevās partiju gudrs, nevar saskaņot, izmantojot \ Stock samierināšanās, nevis izmantot akciju Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,Pirkuma rēķins {0} jau ir iesniegts
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,Pirkuma rēķins {0} jau ir iesniegts
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Partijas Nr jābūt tāda pati kā {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Pārvērst ne-Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Pārvērst ne-Group
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Pirkuma saņemšana jāiesniedz
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,(Sērijas) posteņa.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Rēķina datums
@@ -353,7 +355,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) ir jābūt lomu 'Leave apstiprinātājs'
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Transportlīdzekļu Datums
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Medicīnisks
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Iemesls zaudēt
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,Iemesls zaudēt
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},"Darbstacija ir slēgta šādos datumos, kā par Holiday saraksts: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Iespējas
 DocType: Employee,Single,Viens
@@ -363,7 +365,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Katru gadu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Ievadiet izmaksu centram
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Sales Order
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Vid. Pārdodot Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Vid. Pārdodot Rate
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Sākuma datums pašreizējās pasūtījuma perioda
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},Daudzumu nevar būt daļa rindā {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Daudzums un Rate
@@ -391,7 +393,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Holiday meistars.
 DocType: Material Request Item,Required Date,Nepieciešamais Datums
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Norēķinu adrese
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,Ievadiet Preces kods.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,Ievadiet Preces kods.
 DocType: BOM,Costing,Izmaksu
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ja atzīmēts, nodokļa summa tiks uzskatīta par jau iekļautas Print Rate / Print summa"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Kopā Daudz
@@ -444,7 +446,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Materiālu vajadzības
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Dzēst Uzņēmums Darījumi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,Postenis {0} nav Iegādājieties postenis
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} ir nederīgs e-pasta adresi ""Paziņojums \ e-pasta adrese"""
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Pievienot / rediģēt nodokļiem un maksājumiem
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Piegādātāju rēķinu Nr
@@ -467,20 +469,19 @@
 To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Mēneša Distribution ** palīdz izplatīt savu budžetu pāri mēnešiem, ja jums ir sezonalitātes jūsu biznesu. Izplatīt budžetu, izmantojot šo sadalījumu, noteikt šo ** Mēneša sadalījums ** ar ** izmaksu centra **"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Nav atrasti rēķinu tabulas ieraksti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,"Lūdzu, izvēlieties Uzņēmumu un Party tips pirmais"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Finanšu / grāmatvedības gadā.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Finanšu / grāmatvedības gadā.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Atvainojiet, Serial Nos nevar tikt apvienots"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Veikt klientu pasūtījumu
 DocType: Project Task,Project Task,Projekta uzdevums
 ,Lead Id,Potenciālā klienta ID
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Pavisam kopā
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiskālā gada sākuma datums nedrīkst būt lielāks par fiskālā gada beigu datuma
 DocType: Warranty Claim,Resolution,Rezolūcija
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Piegādāts: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Piegādāts: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Maksājama konts
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Norēķini un piegāde statuss
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Atkārtojiet Klienti
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Piešķirt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Sales Return
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,Sales Return
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,"Izvēlieties klientu pasūtījumu, no kuriem vēlaties izveidot pasūtījumu."
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Pasludināts ar piegādātāja (Drop Ship)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Algu sastāvdaļas.
@@ -496,7 +497,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Loģisks Noliktava pret kuru noliktavas ierakstu veikšanas.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Atsauces Nr & Reference datums ir nepieciešama {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Klienta Vendor
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Ražošanas uzdevums ir obligāta
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,Ražošanas uzdevums ir obligāta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Priekšlikums Writing
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Vēl Sales Person {0} pastāv ar to pašu darbinieku id
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negatīvs Stock Kļūda ({6}) postenī {0} noliktavā {1} uz {2}{3}{4}{5}
@@ -516,24 +517,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,Ievadiet pirkuma čeka pirmais
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Piegādātājs nosaukšana Līdz
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Default Izmaksu Rate
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Uzturēšana grafiks
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,Uzturēšana grafiks
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Tad Cenu Noteikumi tiek filtrētas, balstoties uz klientu, klientu grupā, teritorija, piegādātājs, piegādātāju veida, kampaņas, pārdošanas partneris uc"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Neto Izmaiņas sarakstā
 DocType: Employee,Passport Number,Pases numurs
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Vadītājs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,No pirkuma čeka
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Pats priekšmets ir ierakstīta vairākas reizes.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,Pats priekšmets ir ierakstīta vairākas reizes.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Uztvērējs parametrs
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Pamatojoties uz"" un ""Group By"", nevar būt vienādi"
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sales Person Mērķi
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Minūtēs
 DocType: Issue,Resolution Date,Izšķirtspēja Datums
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Lūdzu iestatītu standarta kases vai bankas kontu maksājuma veidu {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Lūdzu iestatītu standarta kases vai bankas kontu maksājuma veidu {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Klientu nosaukšana Līdz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Pārveidot uz Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Pārveidot uz Group
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Pasākuma veids
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Pasludināts Summa
-DocType: Customer,Fixed Days,Fiksētie dienas
+DocType: Supplier,Fixed Days,Fiksētie dienas
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Iepakojums Latviešu
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Pirkuma pasūtījumu dota piegādātājiem.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publicēšana
@@ -541,7 +541,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Patērētā
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nav atrasts Rēķina informācija tabulā
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Noapaļot izmaksu centru
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Uzturēšana Visit {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Uzturēšana Visit {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
 DocType: Material Request,Material Transfer,Materiāls Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Atvere (DR)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Norīkošanu timestamp jābūt pēc {0}
@@ -549,6 +549,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Faktiskais Sākuma laiks
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Darbība laiks
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Pārdošanas vadītājs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Group grupas
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Uzrakstiet Off summa
 DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Nr
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Ceturkšņa
@@ -559,9 +560,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Cita informācija
 DocType: Account,Accounts,Konti
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Mārketings
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,Maksājums ieraksts ir jau radīta
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,"Lai izsekotu objektu pārdošanas un pirkuma dokumentiem, pamatojoties uz to sērijas nos. Tas var arī izmantot, lai izsekotu garantijas informāciju par produktu."
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Pašreizējā Stock
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,Kopā norēķinu šogad
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,Kopā norēķinu šogad
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Izdevumi iekļauts vērtēšanā
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,Nodrošināt e-pasta id reģistrēts uzņēmums
 DocType: Hub Settings,Seller City,Pārdevējs City
@@ -591,7 +593,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,"Lūdzu, izvēlieties nedēļas off diena"
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Plānotais Beigu laiks
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Sales Person Mērķa Variance Prece Group-Wise
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konts ar esošo darījumu nevar pārvērst par virsgrāmatā
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konts ar esošo darījumu nevar pārvērst par virsgrāmatā
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Klienta Pasūtījuma Nr
 DocType: Employee,Cell Number,Šūnu skaits
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Auto Materiālu Pieprasījumi Radušies
@@ -605,7 +607,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: No {0} tipa {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rinda {0}: pārveidošanas koeficients ir obligāta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Grāmatvedības Ierakstus var veikt pret lapu mezgliem. Ieraksti pret grupām nav atļauts.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nevar atslēgt vai anulēt BOM, jo tas ir saistīts ar citām BOMs"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nevar atslēgt vai anulēt BOM, jo tas ir saistīts ar citām BOMs"
 DocType: Opportunity,Maintenance,Uzturēšana
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},"Pirkuma saņemšana skaits, kas nepieciešams postenī {0}"
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Postenis īpašības vērtība
@@ -636,14 +638,14 @@
 DocType: Address,Personal,Personisks
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Izdevumu Pretenzija Type
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Noklusējuma iestatījumi Grozs
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Journal Entry {0} ir saistīts pret ordeņa {1}, pārbaudiet, vai tas būtu velk kā iepriekš šajā rēķinā."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Journal Entry {0} ir saistīts pret ordeņa {1}, pārbaudiet, vai tas būtu velk kā iepriekš šajā rēķinā."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotehnoloģija
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Biroja uzturēšanas izdevumiem
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,Ievadiet Prece pirmais
 DocType: Account,Liability,Atbildība
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sodīt Summa nevar būt lielāka par prasības summas rindā {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Default pārdotās produkcijas ražošanas izmaksas konta
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Cenrādis nav izvēlēts
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,Cenrādis nav izvēlēts
 DocType: Employee,Family Background,Ģimene Background
 DocType: Process Payroll,Send Email,Sūtīt e-pastu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Brīdinājums: Invalid Pielikums {0}
@@ -654,7 +656,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Preces ar augstāku weightage tiks parādīts augstāk
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Banku samierināšanās Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,Mani Rēķini
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Mani Rēķini
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Neviens darbinieks atrasts
 DocType: Purchase Order,Stopped,Apturēts
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ja apakšlīgumu nodot pārdevējs
@@ -667,18 +669,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimālā Rēķina summa
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Mēneša diena, kurā auto rēķins tiks radīts, piemēram 05, 28 utt"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Rezultāts ir mazāks par vai vienāds ar 5
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-Form ieraksti
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,C-Form ieraksti
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Klientu un piegādātāju
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-pasta Digest iestatījumi
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Atbalsta vaicājumus no klientiem.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Lai aktivizētu &quot;tirdzniecības vieta&quot; funkcijas
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving vidējā likme
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Izvēlieties preces
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} pret likumprojektu {1} datēts {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} pret likumprojektu {1} datēts {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Pabeigšana statuss
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Mērķa Noliktava
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Atļaut pār piegādi vai saņemšanu līdz pat šim procentiem
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,"Paredzams, Piegāde datums nevar būt pirms Sales Order Datums"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,"Paredzams, Piegāde datums nevar būt pirms Sales Order Datums"
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import apmeklējums
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Visi punkts grupas
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Aktivitāte Log
@@ -690,7 +692,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Prognozēts Daudz
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Maksājuma Due Date
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Biļetens vadītājs
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postenis Variant {0} jau eksistē ar tiem pašiem atribūtiem
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postenis Variant {0} jau eksistē ar tiem pašiem atribūtiem
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Atklāšana&quot;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Piegāde Note Message
 DocType: Expense Claim,Expenses,Izdevumi
@@ -710,7 +712,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Details
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Projekts Value
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Tirdzniecības vieta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konta atlikums jau Kredīts, jums nav atļauts noteikt ""Balance Must Be"", jo ""debets"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konta atlikums jau Kredīts, jums nav atļauts noteikt ""Balance Must Be"", jo ""debets"""
 DocType: Account,Balance must be,Līdzsvars ir jābūt
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publicēt Cenas
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Izdevumu noraida prasību Message
@@ -727,14 +729,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Tiek slēgti apakšuzņēmuma līgumi
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Postenis Prasme Vērtības
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Skatīt ES PVN reģistrā
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Pirkuma čeka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Pirkuma čeka
 ,Received Items To Be Billed,Saņemtie posteņi ir Jāmaksā
 DocType: Employee,Ms,Ms
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Valūtas maiņas kurss meistars.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Valūtas maiņas kurss meistars.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nevar atrast laika nišu nākamajos {0} dienas ekspluatācijai {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plāns materiāls mezgliem
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} jābūt aktīvam
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} jābūt aktīvam
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,"Lūdzu, izvēlieties dokumenta veidu pirmais"
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Goto Grozs
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Atcelt Materiāls Vizītes {0} pirms lauzt šo apkopes vizīte
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Atstājiet inkasācijas summu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Sērijas Nr {0} nepieder posteni {1}
@@ -769,7 +772,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Kopā Izejošais vērtība
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Atvēršanas datums un aizvēršanas datums ir jāatrodas vienā fiskālā gada
 DocType: Lead,Request for Information,Lūgums sniegt informāciju
-DocType: Payment Tool,Paid,Samaksāts
+DocType: Payment Request,Paid,Samaksāts
 DocType: Salary Slip,Total in words,Kopā ar vārdiem
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Izpildes laiks Datums
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,ir obligāta. Varbūt Valūtas ieraksts nav izveidots
@@ -782,7 +785,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Pretruna
 ,Company Name,Uzņēmuma nosaukums
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Kopējais ziņojumu (-i)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,Izvēlieties Prece pārneses
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,Izvēlieties Prece pārneses
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Papildu Atlaide procentuālā
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Skatīt sarakstu ar visu palīdzību video
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Izvēlieties kontu vadītājs banku, kurā tika deponēts pārbaude."
@@ -790,21 +793,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Daudz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rinda {0}: Samaksa pret pārdošanas / pirkšanas ordeņa vienmēr jāmarķē kā iepriekš
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Ķīmisks
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,"Visi posteņi jau ir pārskaitīta, lai šim Ražošanas ordeni."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,"Visi posteņi jau ir pārskaitīta, lai šim Ražošanas ordeni."
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Izvēlieties Algas gads un mēnesis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Iet uz atbilstošo grupā (parasti piemērošana fondu&gt; apgrozāmo līdzekļu&gt; bankas kontos un izveidot jaunu kontu (noklikšķinot uz Pievienot Child) tipa &quot;Banka&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektroenerģijas izmaksas
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Nesūtiet darbinieku dzimšanas dienu atgādinājumus
 DocType: Opportunity,Walk In,Walk In
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Krājumu
 DocType: Item,Inspection Criteria,Pārbaudes kritēriji
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Koks finanial izmaksu centriem.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Koks finanial izmaksu centriem.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Nodota
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Augšupielādēt jūsu vēstules galva un logo. (Jūs varat rediģēt tos vēlāk).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Balts
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Visi Svins (Open)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Get Avansa Paid
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Pievienojiet savu attēlu
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,Padarīt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Padarīt
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Kopā summa vārdiem
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Tur bija kļūda. Viens iespējamais iemesls varētu būt, ka jūs neesat saglabājis formu. Lūdzu, sazinieties ar support@erpnext.com ja problēma joprojām pastāv."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Grozs
@@ -814,7 +818,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday Latviešu Name
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Akciju opcijas
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Izdevumu Pretenzija
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Daudz par {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},Daudz par {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Atvaļinājuma pieteikums
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Atstājiet Allocation rīks
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Atstājiet Block List Datumi
@@ -840,9 +844,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,Ražotājs
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Pirkuma čeka postenis
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Rezervēts noliktavām Sales Order / gatavu preču noliktava
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Pārdošanas apjoms
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Laiks Baļķi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Jūs esat Izdevumu apstiprinātājs šā ieraksta. Lūdzu Update ""Statuss"" un Saglabāt"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Pārdošanas apjoms
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Laiks Baļķi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Jūs esat Izdevumu apstiprinātājs šā ieraksta. Lūdzu Update ""Statuss"" un Saglabāt"
 DocType: Serial No,Creation Document No,Izveide Dokumenta Nr
 DocType: Issue,Issue,Izdevums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Konts nesakrīt ar Sabiedrību
@@ -854,7 +858,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,Piegāde Valsts
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Postenī, jāpievieno, izmantojot ""dabūtu preces no pirkumu čekus 'pogu"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Pārdošanas izmaksas
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,Standard Pirkšana
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,Standard Pirkšana
 DocType: GL Entry,Against,Pret
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Default pārdošana Izmaksu centrs
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Īstenošana Partner
@@ -879,7 +883,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,Default Valūtas
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Ievadiet cilmes šo kontaktadresi
 DocType: Expense Claim,From Employee,No darbinieka
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Brīdinājums: Sistēma nepārbaudīs pārāk augstu maksu, jo summu par posteni {0} ir {1} ir nulle"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Brīdinājums: Sistēma nepārbaudīs pārāk augstu maksu, jo summu par posteni {0} ir {1} ir nulle"
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Padarīt atšķirība Entry
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Apmeklējumu No Datums
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Platība
@@ -895,8 +899,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Uzņēmuma reģistrācijas numuri jūsu atsauci. Nodokļu numurus uc
 DocType: Sales Partner,Distributor,Izplatītājs
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Grozs Piegāde noteikums
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ražošanas Order {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',Lūdzu noteikt &quot;piemērot papildu Atlaide On&quot;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ražošanas Order {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',Lūdzu noteikt &quot;piemērot papildu Atlaide On&quot;
 ,Ordered Items To Be Billed,Pasūtītās posteņi ir Jāmaksā
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,No Range ir jābūt mazāk nekā svārstās
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,"Izvēlieties Time Baļķi un iesniegt, lai izveidotu jaunu pārdošanas rēķinu."
@@ -904,13 +908,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,Atskaitījumi
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Sākuma datums kārtējā rēķinā s perioda
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,Šoreiz Log Partijas ir jāmaksā.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Izveidot Opportunity
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Bezalgas atvaļinājums
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Capacity Planning kļūda
 ,Trial Balance for Party,Trial Balance uz pusi
 DocType: Lead,Consultant,Konsultants
 DocType: Salary Slip,Earnings,Peļņa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,"Gatavo postenis {0} ir jāieraksta, lai ražošana tipa ierakstu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,"Gatavo postenis {0} ir jāieraksta, lai ražošana tipa ierakstu"
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Atvēršanas Grāmatvedības bilance
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Pārdošanas rēķins Advance
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Nekas pieprasīt
@@ -933,14 +936,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Default Prece Group
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Piegādātājs datu bāze.
 DocType: Account,Balance Sheet,Bilance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',"Izmaksās Center postenī ar Preces kods """
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',"Izmaksās Center postenī ar Preces kods """
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Jūsu pārdošanas persona saņems atgādinājumu par šo datumu, lai sazināties ar klientu"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Turpmākas kontus var veikt saskaņā grupās, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Nodokļu un citu algas atskaitījumi.
 DocType: Lead,Lead,Potenciālie klienti
 DocType: Email Digest,Payables,Piegādātājiem un darbuzņēmējiem
 DocType: Account,Warehouse,Noliktava
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Noraidīts Daudz nevar jāieraksta Pirkuma Atgriezties
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Noraidīts Daudz nevar jāieraksta Pirkuma Atgriezties
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Pirkuma pasūtījuma posteņi ir Jāmaksā
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net Rate
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Pirkuma rēķins postenis
@@ -953,7 +956,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Kārtējā fiskālajā gadā
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Atslēgt noapaļotiem Kopā
 DocType: Lead,Call,Izsaukums
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,"""Ieraksti"" nevar būt tukšs"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,"""Ieraksti"" nevar būt tukšs"
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Dublikāts rinda {0} ar pašu {1}
 ,Trial Balance,Trial Balance
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Iestatīšana Darbinieki
@@ -963,11 +966,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Darbs Gatavs
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Lūdzu, norādiet vismaz vienu atribūtu Atribūti tabulā"
 DocType: Contact,User ID,Lietotāja ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,View Ledger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,View Ledger
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Senākās
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Prece Group pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt rindas nosaukumu vai pārdēvēt objektu grupu"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Izgatavojam pret pārdošanas rīkojumu
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,Pārējā pasaule
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,Pārējā pasaule
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,{0} postenis nevar būt partijas
 ,Budget Variance Report,Budžets Variance ziņojums
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruto Pay
@@ -984,7 +987,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Iespēja postenis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Pagaidu atklāšana
 ,Employee Leave Balance,Darbinieku Leave Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Atlikums kontā {0} vienmēr jābūt {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Atlikums kontā {0} vienmēr jābūt {1}
 DocType: Address,Address Type,Adrese Īpašuma tips
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Noraidīts Noliktava
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Pret kuponu
@@ -994,7 +997,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,līdz
 DocType: Item,Lead Time in days,Izpildes laiks dienās
 ,Accounts Payable Summary,Kreditoru kopsavilkums
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},Nav atļauts rediģēt iesaldētā kontā {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},Nav atļauts rediģēt iesaldētā kontā {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Saņemt neapmaksātus rēķinus
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Pasūtījumu {0} nav derīga
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","Atvainojiet, uzņēmumi nevar tikt apvienots"
@@ -1010,7 +1013,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Izsniegšanas vieta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Līgums
 DocType: Email Digest,Add Quote,Pievienot Citēt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM Coversion faktors nepieciešama UOM: {0} postenī: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM Coversion faktors nepieciešama UOM: {0} postenī: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Netiešie izdevumi
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Rinda {0}: Daudz ir obligāta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Lauksaimniecība
@@ -1027,7 +1030,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Postenis Nodokļu likme
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Par {0}, tikai kredīta kontus var saistīt pret citu debeta ierakstu"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Piegāde piezīme {0} nav iesniegta
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Postenis {0} jābūt Apakšuzņēmēju postenis
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Postenis {0} jābūt Apakšuzņēmēju postenis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapitāla Ekipējums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Cenu noteikums vispirms izvēlas, pamatojoties uz ""Apply On 'jomā, kas var būt punkts, punkts Koncerns vai Brand."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Pārdevējs Website
@@ -1036,7 +1039,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Mērķis
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit Apraksts
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,"Paredzams, piegāde datums ir mazāks nekā plānotais sākuma datums."
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,Piegādātājam
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,Piegādātājam
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,"Iestatīšana konta veidu palīdz, izvēloties šo kontu darījumos."
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Pavisam kopā (Company valūta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Kopā Izejošais
@@ -1049,7 +1052,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,Journal Entry
 DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Name
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-pasts Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepieder posteni {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepieder posteni {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Mērķa Distribution
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Banka Konta Nr
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Tas ir skaitlis no pēdējiem izveidots darījuma ar šo prefiksu
@@ -1072,23 +1075,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Pievienot vai atrēķināt
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Ja Gada budžets pārsniedz (par izdevumu kontu)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Pārklāšanās apstākļi atrasts starp:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Pret Vēstnesī Entry {0} jau ir koriģēts pret kādu citu talonu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Pret Vēstnesī Entry {0} jau ir koriģēts pret kādu citu talonu
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Kopā pasūtījuma vērtība
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Pārtika
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Novecošana Range 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,Jūs varat veikt laiku žurnāls tikai pret iesniegto ražošanas kārtībā
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,Jūs varat veikt laiku žurnāls tikai pret iesniegto ražošanas kārtībā
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Nē apmeklējumu
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Biļeteni uz kontaktiem, rezultātā."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valūta Noslēguma kontā jābūt {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Punktu summa visiem mērķiem vajadzētu būt 100. Tas ir {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Darbības nevar atstāt tukšu.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,Darbības nevar atstāt tukšu.
 ,Delivered Items To Be Billed,Piegādāts posteņi ir Jāmaksā
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Noliktava nevar mainīt Serial Nr
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Vidēji Atlaide
 DocType: Address,Utilities,Utilities
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Grāmatvedība
 DocType: Features Setup,Features Setup,Features Setup
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Skatīt Piedāvājums vēstule
 DocType: Item,Is Service Item,Vai Service postenis
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Pieteikumu iesniegšanas termiņš nevar būt ārpus atvaļinājuma piešķiršana periods
 DocType: Activity Cost,Projects,Projekti
@@ -1110,12 +1112,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Krājumu jau radīti Ražošanas Pasūtīt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Neto izmaiņas pamatlīdzekļa
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Atstāt tukšu, ja to uzskata par visiem apzīmējumiem"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Lādiņš tips ""Faktiskais"" rindā {0} nevar iekļaut postenī Rate"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Lādiņš tips ""Faktiskais"" rindā {0} nevar iekļaut postenī Rate"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,No DATETIME
 DocType: Email Digest,For Company,Par Company
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Sakaru žurnāls.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Pirkšana Summa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Pirkšana Summa
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Piegāde Adrese Nosaukums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontu
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Noteikumi un nosacījumi saturs
@@ -1141,11 +1143,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Darbinieks nevar ziņot sev.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ja konts ir sasalusi, ieraksti ir atļauts ierobežotas lietotājiem."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Bankas bilance
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Grāmatvedības ieraksts par {0}: {1} var veikt tikai valūtā: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Grāmatvedības ieraksts par {0}: {1} var veikt tikai valūtā: {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Nav aktīvas Algu struktūra atrasts darbiniekam {0} un mēneša
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Darba profils, nepieciešams kvalifikācija uc"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Konta atlikuma
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Nodokļu noteikums par darījumiem.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Nodokļu noteikums par darījumiem.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Dokumenta veids pārdēvēt.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,Mēs Pirkt šo preci
 DocType: Address,Billing,Norēķinu
@@ -1158,7 +1160,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Vērtēt
 DocType: Supplier,Stock Manager,Krājumu pārvaldnieks
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Source noliktava ir obligāta rindā {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Iepakošanas Slip
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,Iepakošanas Slip
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Office Rent
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Setup SMS vārti iestatījumi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import neizdevās!
@@ -1168,7 +1170,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Rinda {0}: piešķirtā summa {1} jābūt mazākam par vai vienāds ar JV summai {2}
 DocType: Item,Inventory,Inventārs
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Lai aktivizētu &quot;tirdzniecības vieta&quot; Ņemot
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Maksājumu nevar būt par tukšu grozā
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,Maksājumu nevar būt par tukšu grozā
 DocType: Item,Sales Details,Pārdošanas Details
 DocType: Opportunity,With Items,Ar preces
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,In Daudz
@@ -1186,13 +1188,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Nav atrasti Maksājuma tabulā ieraksti
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Finanšu gada sākuma datums
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Kopā pieredze
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip (s) atcelts
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip (s) atcelts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Naudas plūsma no ieguldījumu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Kravu un Ekspedīcijas maksājumi
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,Pasūtījumu Nr
 DocType: Item Group,Item Group Name,Postenis Grupas nosaukums
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Taken
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Transfer Materiāli Ražošana
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Transfer Materiāli Ražošana
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Par cenrādi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Pirkuma likme posteni: {0} nav atrasts, kas ir nepieciešams, lai rezervētu grāmatvedības ieraksts (izdevumi). Lūdzu, atsaucieties uz objektu cenu pret pērk cenrādi."
@@ -1200,9 +1202,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Neto summa
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail Nr
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Papildu Atlaide Summa (Uzņēmējdarbības valūta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},Kļūda: {0}> {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Kļūda: {0}> {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,"Lūdzu, izveidojiet jaunu kontu no kontu plāna."
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Uzturēšana Apmeklēt
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,Uzturēšana Apmeklēt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Klientu> Klientu Group> Teritorija
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Pieejams Partijas Daudz at Noliktava
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Time Log Partijas Detail
@@ -1224,9 +1226,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Uztvērējs saraksts ir tukšs. Lūdzu, izveidojiet Uztvērēja saraksts"
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Ražošanas plāns Sales Order
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Mērķa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Grāmatvedības ieraksts par {0} var veikt tikai valūtā: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Grāmatvedības ieraksts par {0} var veikt tikai valūtā: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Cenu noteikums
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Materiāls Pieprasījums Pirkuma pasūtījums
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,Maksājumu Success URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Atgriezās Vienība {1} jo neeksistē {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankas konti
 ,Bank Reconciliation Statement,Banku samierināšanās paziņojums
@@ -1234,12 +1237,11 @@
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Atvēršanas Stock Balance
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} jānorāda tikai vienu reizi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nav atļauts pārsūtīšana vairāk {0} nekā {1} pret Pirkuma pasūtījums {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nav atļauts pārsūtīšana vairāk {0} nekā {1} pret Pirkuma pasūtījums {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Lapām Piešķirts Veiksmīgi par {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Nav Preces pack
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,No vērtība
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,Ražošanas daudzums ir obligāta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,"Summas, kas nav atspoguļots bankā"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,Ražošanas daudzums ir obligāta
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Prasības attiecībā uz uzņēmuma rēķina.
 DocType: Company,Default Holiday List,Default brīvdienu sarakstu
@@ -1250,8 +1252,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materiāls pieprasījumi, par kuriem Piegādātājs Citāti netiek radīti"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Diena (-s), kad jūs piesakāties atvaļinājumu ir brīvdienas. Jums ir nepieciešams, neattiecas uz atvaļinājumu."
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,"Izsekot objektus, izmantojot svītrkodu. Jums būs iespēja ievadīt objektus piegāde piezīmi un pārdošanas rēķinu, skenējot svītrkodu posteņa."
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Atzīmēt kā Pasludināts
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Padarīt citāts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Atkārtoti nosūtīt maksājumu E-pasts
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Atkarīgs Task
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konversijas faktors noklusējuma mērvienība ir 1 kārtas {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Atvaļinājums tipa {0} nevar būt ilgāks par {1}
@@ -1260,12 +1261,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,Uztvērējs Latviešu
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Maksājuma summa
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Patērētā summa
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} View
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} View
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,Neto izmaiņas naudas
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Algu struktūra atskaitīšana
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mērvienība {0} ir ievadīts vairāk nekā vienu reizi Conversion Factor tabulā
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},Maksājuma pieprasījums jau eksistē {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Izmaksas Izdoti preces
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Daudzums nedrīkst būt lielāks par {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},Daudzums nedrīkst būt lielāks par {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Vecums (dienas)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Citāts postenis
 DocType: Account,Account Name,Konta nosaukums
@@ -1302,11 +1304,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Neto izmaiņas Kreditoru
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,"Lūdzu, apstipriniet savu e-pasta id"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',"Klientam nepieciešams ""Customerwise Atlaide"""
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Atjaunināt banku maksājumu datumus ar žurnāliem.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,Atjaunināt banku maksājumu datumus ar žurnāliem.
 DocType: Quotation,Term Details,Term Details
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Capacity Planning For (dienas)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Neviens no priekšmetiem ir kādas izmaiņas daudzumā vai vērtībā.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Garantijas prasību
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Garantijas prasību
 ,Lead Details,Potenciālā klienta detaļas
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Beigu datums no kārtējā rēķinā s perioda
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Piemērojami
@@ -1319,7 +1321,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Aizstāt īpašu BOM visos citos BOMs kur tas tiek lietots. Tas aizstās veco BOM saiti, atjaunināt izmaksas un reģenerēt ""BOM Explosion Vienība"" galda, kā par jaunu BOM"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Ieslēgt Grozs
 DocType: Employee,Permanent Address,Pastāvīga adrese
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Postenis {0} jābūt Service punkts.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,Postenis {0} jābūt Service punkts.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Izmaksāto avansu pret {0} {1} nevar būt lielāks \ nekā Kopsumma {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Lūdzu izvēlieties kodu
@@ -1334,7 +1336,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Company, mēnesis un gads tiek obligāta"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Mārketinga izdevumi
 ,Item Shortage Report,Postenis trūkums ziņojums
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Svars ir minēts, \ nLūdzu nerunājot ""Svara UOM"" too"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Svars ir minēts, \ nLūdzu nerunājot ""Svara UOM"" too"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,"Materiāls Pieprasījums izmantoti, lai šā krājuma Entry"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Viena vienība posteņa.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Time Log Partijas {0} ir ""Iesniegtie"""
@@ -1347,8 +1349,7 @@
 DocType: Address,Postal,Pasta
 DocType: Item,Weightage,Weightage
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Klientu grupa pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt Klienta nosaukumu vai pārdēvēt klientu grupai"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,"Lūdzu, izvēlieties {0} pirmās."
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},Teksta {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,"Lūdzu, izvēlieties {0} pirmās."
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Jauns kontakts
 DocType: Territory,Parent Territory,Parent Teritorija
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lasīšana 2
@@ -1357,7 +1358,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Party Type un partija ir nepieciešama / debitoru kontā {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ja šis postenis ir varianti, tad tas nevar izvēlēties pārdošanas pasūtījumiem uc"
 DocType: Lead,Next Contact By,Nākamais Kontakti Pēc
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},"Daudzumu, kas vajadzīgs postenī {0} rindā {1}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},"Daudzumu, kas vajadzīgs postenī {0} rindā {1}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Noliktava {0} nevar izdzēst, jo pastāv postenī daudzums {1}"
 DocType: Quotation,Order Type,Order Type
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Paziņošana e-pasta adrese
@@ -1375,14 +1376,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Partijas Nr
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Atļaut vairākas pārdošanas pasūtījumos pret Klienta Pirkuma pasūtījums
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,Galvenais
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variants
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Variants
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Uzstādīt tituls numerāciju sērijas par jūsu darījumiem
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Apturēts rīkojumu nevar atcelt. Unstop lai atceltu.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Apturēts rīkojumu nevar atcelt. Unstop lai atceltu.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) ir jābūt aktīvam par šo priekšmetu vai tās veidni
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Atvaļinājums inkasēta?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Iespēja No jomā ir obligāta
 DocType: Item,Variants,Varianti
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,Padarīt pirkuma pasūtījuma
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,Padarīt pirkuma pasūtījuma
 DocType: SMS Center,Send To,Sūtīt
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Piešķirtā summa
@@ -1394,7 +1395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Pretendents uz darbu.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Noliktavas un atsauce
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Normatīvais info un citu vispārīgu informāciju par savu piegādātāju
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adreses
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,Adreses
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Pret Vēstnesī Entry {0} nav nekādas nesaskaņota {1} ierakstu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Dublēt Sērijas Nr stājās postenī {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Nosacījums Shipping Reglamenta
@@ -1404,13 +1405,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kredīta summa konta valūtā
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Laika Baļķi ražošanā.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Piesakies Warehouse-gudro Pārkārtot Level
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} jāiesniedz
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} jāiesniedz
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorizācija Control
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Noraidīts Warehouse ir obligāta pret noraidīts postenī {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Noraidīts Warehouse ir obligāta pret noraidīts postenī {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Laiks Pieteikties uz uzdevumiem.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Maksājums
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Faktiskais laiks un izmaksas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiāls pieprasījums maksimāli {0} var izdarīt postenī {1} pret pārdošanas ordeņa {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiāls pieprasījums maksimāli {0} var izdarīt postenī {1} pret pārdošanas ordeņa {2}
 DocType: Employee,Salutation,Sveiciens
 DocType: Pricing Rule,Brand,Brand
 DocType: Item,Will also apply for variants,Attieksies arī uz variantiem
@@ -1421,7 +1422,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Uzskaitīt savus produktus vai pakalpojumus, ko var iegādāties vai pārdot. Pārliecinieties, lai pārbaudītu Vienība Group, mērvienību un citas īpašības, kad sākat."
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Mezgls
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Esat ievadījis dublikātus preces. Lūdzu, labot un mēģiniet vēlreiz."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Value {0} par atribūtu {1} neeksistē sarakstā derīgu postenī atribūtu vērtības
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Value {0} par atribūtu {1} neeksistē sarakstā derīgu postenī atribūtu vērtības
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Līdzstrādnieks
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Postenis {0} nav sērijveida punkts
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Izveidot Uztvērēja sarakstu
@@ -1447,7 +1448,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Pārdošanas ir jāpārbauda, ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Piegādātājs Citāts postenis
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Izslēdz izveidi laika apaļkoku pret pasūtījumu. Darbības nedrīkst izsekot pret Ražošanas uzdevums
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Padarīt Algas struktūra
 DocType: Item,Has Variants,Ir Varianti
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"Noklikšķiniet uz ""Make pārdošanas rēķinu"" pogu, lai izveidotu jaunu pārdošanas rēķinu."
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nosaukums Mēneša Distribution
@@ -1474,16 +1474,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} izveidots
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Pret pārdošanas rīkojumu
 ,Serial No Status,Sērijas Nr statuss
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,Postenis tabula nevar būt tukšs
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,Postenis tabula nevar būt tukšs
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Rinda {0}: Lai iestatītu {1} periodiskumu, atšķirība no un uz datuma \ jābūt lielākam par vai vienādam ar {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,Pārdod
 DocType: Employee,Salary Information,Alga informācija
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nosaukums un darbinieku ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Due Date nevar būt pirms nosūtīšanas datums
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,Due Date nevar būt pirms nosūtīšanas datums
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Mājas lapa Prece Group
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Nodevas un nodokļi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,Ievadiet Atsauces datums
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,Ievadiet Atsauces datums
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,Maksājumu Gateway konts nav konfigurēts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} maksājumu ierakstus nevar filtrēt pēc {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabula postenī, kas tiks parādīts Web Site"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Piegādāto Daudz
@@ -1514,7 +1515,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,Skaidrs tabula
 DocType: Features Setup,Brands,Brands
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Rēķins Nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,No Pirkuma pasūtījums
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Atstājiet nevar piemērot / atcelts pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir rokas nosūtīja nākotnē atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Izmaksu Rate
 ,Customer Addresses And Contacts,Klientu Adreses un kontakti
@@ -1530,7 +1530,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,Personīgie Details
 ,Maintenance Schedules,Apkopes grafiki
 ,Quotation Trends,Citāts tendences
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Postenis Group vienības kapteinis nav minēts par posteni {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Postenis Group vienības kapteinis nav minēts par posteni {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,Debets Lai kontā jābūt pasūtītāju konta
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Piegāde Summa
 ,Pending Amount,Kamēr Summa
@@ -1545,19 +1545,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Šis formāts tiek izmantots, ja valstij īpašs formāts nav atrasts"
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Lietojiet Multi-Level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Iekļaut jāsaskaņo Ieraksti
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Koks finanial kontiem.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Koks finanial kontiem.
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Atstājiet tukšu, ja uzskatīja visus darbinieku tipiem"
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Izplatīt Maksa Based On
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Konts {0} ir jābūt tipa ""pamatlīdzeklis"", kā postenis {1} ir Asset postenis"
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR iestatījumi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Izdevumu Prasība tiek gaidīts apstiprinājums. Tikai Izdevumu apstiprinātājs var atjaunināt statusu.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Izdevumu Prasība tiek gaidīts apstiprinājums. Tikai Izdevumu apstiprinātājs var atjaunināt statusu.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Papildus Atlaides summa
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Atstājiet Block Latviešu Atļaut
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Abbr nevar būt tukšs vai telpa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Group Non-Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sporta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Kopā Faktiskais
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,Vienība
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,"Lūdzu, norādiet Company"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,"Lūdzu, norādiet Company"
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Klientu iegāde un lojalitātes
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Noliktava, kur jums ir saglabāt krājumu noraidīto posteņiem"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,Jūsu finanšu gads beidzas
@@ -1565,7 +1566,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} tagad ir noklusējuma saimnieciskais gads. Lūdzu, atsvaidziniet savu pārlūkprogrammu, lai izmaiņas stātos spēkā."
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Izdevumu Prasības
 DocType: Issue,Support,Atbalsts
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,Apskatīt grozu
 ,BOM Search,BOM Meklēt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Noslēguma (atvēršana + kopsummas)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,"Lūdzu, norādiet valūtu Company"
@@ -1573,22 +1573,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Krājumu atlikumu partijā {0} kļūs negatīvs {1} postenī {2} pie Warehouse {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Rādīt / paslēpt iespējas, piemēram, sērijas numuriem, POS uc"
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,"Šāds materiāls Pieprasījumi tika automātiski izvirzīts, balstoties uz posteni atjaunotne pasūtījuma līmenī"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konts {0} ir nederīgs. Konta valūta ir {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konts {0} ir nederīgs. Konta valūta ir {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM pārrēķināšanas koeficients ir nepieciešams rindā {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Klīrenss datums nevar būt pirms reģistrācijas datuma pēc kārtas {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,Atskaitīšana
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},Prece Cena pievienots {0} Cenrādī {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},Prece Cena pievienots {0} Cenrādī {1}
 DocType: Address Template,Address Template,Adrese Template
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,Ievadiet Darbinieku Id šīs pārdošanas persona
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikācija klientiem pa reģioniem
 DocType: Project,% Tasks Completed,% Uzdevumi Pabeigti
 DocType: Project,Gross Margin,Bruto peļņa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,Ievadiet Ražošanas Prece pirmais
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,Ievadiet Ražošanas Prece pirmais
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Aprēķinātais Bankas pārskats bilance
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,invalīdiem lietotāju
-DocType: Opportunity,Quotation,Citāts
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Citāts
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Kopā atskaitīšana
 DocType: Quotation,Maintenance User,Uzturēšanas lietotājs
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,Izmaksas Atjaunots
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,Izmaksas Atjaunots
 DocType: Employee,Date of Birth,Dzimšanas datums
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Postenis {0} jau ir atgriezies
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Saimnieciskais gads ** pārstāv finanšu gads. Visus grāmatvedības ierakstus un citi lielākie darījumi kāpurķēžu pret ** fiskālā gada **.
@@ -1603,7 +1604,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Sekot izpārdošanām. Sekot noved citāti, Pasūtījumu utt no kampaņas, lai novērtētu atdevi no ieguldījumiem."
 DocType: Expense Claim,Approver,Apstiprinātājs
 ,SO Qty,SO Daudz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Krājumu papildinājums pastāv pret noliktavā {0}, līdz ar to jūs nevarat atkārtoti piešķirt vai mainīt noliktava"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Krājumu papildinājums pastāv pret noliktavā {0}, līdz ar to jūs nevarat atkārtoti piešķirt vai mainīt noliktava"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Aprēķināt kopējo punktu skaitu
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Ražošanas vadītājs
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Sērijas Nr {0} ir garantijas līdz pat {1}
@@ -1619,7 +1620,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Dažādi izdevumi
 DocType: Global Defaults,Default Company,Default Company
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Izdevumu vai Atšķirība konts ir obligāta postenī {0}, kā tā ietekmē vispārējo akciju vērtības"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nevar overbill postenī {0} rindā {1} vairāk nekā {2}. Lai atļautu pārāk augstu maksu, lūdzu, noteikts akciju Settings"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nevar overbill postenī {0} rindā {1} vairāk nekā {2}. Lai atļautu pārāk augstu maksu, lūdzu, noteikts akciju Settings"
 DocType: Employee,Bank Name,Bankas nosaukums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Virs
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Lietotāja {0} ir invalīds
@@ -1631,11 +1632,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} ir obligāta postenī {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,No Valūta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Lūdzu, izvēlieties piešķirtā summa, rēķina veidu un rēķina numura atleast vienā rindā"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Pasūtījumu nepieciešams postenī {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,"Summas, kas nav atspoguļots sistēmā"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Pasūtījumu nepieciešams postenī {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rate (Company valūta)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Pārējie
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Nevar atrast atbilstošas objektu. Lūdzu, izvēlieties kādu citu vērtību {0}."
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Nevar atrast atbilstošas objektu. Lūdzu, izvēlieties kādu citu vērtību {0}."
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Nodokļi un maksājumi
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkts vai pakalpojums, kas tiek pirkti, pārdot vai turēt noliktavā."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Nav iespējams izvēlēties maksas veidu, kā ""Par iepriekšējo rindu summas"" vai ""Par iepriekšējā rindā Total"" par pirmās rindas"
@@ -1647,7 +1647,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,In process
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Atlaide
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Atsauces dokuments Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} pret pārdošanas ordeņa {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} pret pārdošanas ordeņa {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Pamatlīdzeklis
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Serializēja inventarizācija
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Default Norēķinu Rate
@@ -1657,7 +1657,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Sales Order to Apmaksa
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Izdevumu Pretenzija Detail
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Laiks Baļķi izveidots:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,"Lūdzu, izvēlieties pareizo kontu"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,"Lūdzu, izvēlieties pareizo kontu"
 DocType: Item,Weight UOM,Svars UOM
 DocType: Employee,Blood Group,Asins Group
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break
@@ -1668,7 +1668,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,Uzņēmumi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Elektronika
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Paaugstināt Materiālu pieprasījums kad akciju sasniedz atkārtoti pasūtījuma līmeni
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,No tehniskās apkopes grafika
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Pilna laika
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Kontaktinformācija
 DocType: C-Form,Received Date,Saņēma Datums
@@ -1683,26 +1682,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Maksājumu Izlīgums
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,"Lūdzu, izvēlieties incharge Personas vārds"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Tehnoloģija
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,Akcija vēstule
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Akcija vēstule
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Izveidot Materiāls Pieprasījumi (MRP) un pasūtījumu.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Kopējo rēķinā Amt
 DocType: Time Log,To Time,Uz laiku
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Apstiprinot loma (virs atļautā vērtība)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Lai pievienotu bērnu mezgliem, pētīt koku un noklikšķiniet uz mezglu, saskaņā ar kuru vēlaties pievienot vairāk mezglu."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,Kredīts kontā jābūt Kreditoru konts
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursijas: {0} nevar būt vecāks vai bērns {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursijas: {0} nevar būt vecāks vai bērns {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Pabeigts Daudz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Par {0}, tikai debeta kontus var saistīt pret citu kredīta ierakstu"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Cenrādis {0} ir invalīds
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,Cenrādis {0} ir invalīds
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Atļaut Virsstundas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,"{0} kārtas numurus, kas nepieciešami postenī {1}. Jums ir sniegušas {2}."
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Pašreizējais Vērtēšanas Rate
 DocType: Item,Customer Item Codes,Klientu punkts Codes
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Zaudēja Iemesls
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Izveidot Maksājumu Ieraksti pret rīkojumiem vai rēķinos.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Izveidot Maksājumu Ieraksti pret rīkojumiem vai rēķinos.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Jaunā adrese
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Izlases lielums
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,Visi posteņi jau ir rēķinā
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Visi posteņi jau ir rēķinā
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Lūdzu, norādiet derīgu ""No lietā Nr '"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Turpmākie izmaksu centrus var izdarīt ar grupu, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām"
 DocType: Project,External,Ārējs
@@ -1730,7 +1729,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,Sūtītājs Vārds
 DocType: POS Profile,[Select],[Izvēlēties]
 DocType: SMS Log,Sent To,Nosūtīts
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Padarīt pārdošanas rēķinu
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Padarīt pārdošanas rēķinu
 DocType: Company,For Reference Only.,Tikai atsaucei.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Nederīga {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Advance Summa
@@ -1740,7 +1739,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Nodarbinātības Details
 DocType: Employee,New Workplace,Jaunajā darbavietā
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Uzstādīt kā Slēgts
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Pozīcijas ar svītrkodu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},Pozīcijas ar svītrkodu {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Case No. nevar būt 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,"Ja jums ir pārdošanas komandas un Sale Partneri (kanāla partneri), tās var iezīmētas un saglabāt savu ieguldījumu pārdošanas aktivitātes"
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Parādiet slaidrādi augšpusē lapas
@@ -1758,7 +1757,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Pārdēvēt rīks
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Update izmaksas
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Postenis Pārkārtot
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,Transfer Materiāls
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,Transfer Materiāls
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Norādiet operācijas, ekspluatācijas izmaksas un sniegt unikālu ekspluatācijā ne jūsu darbībām."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Cenrādis Currency
 DocType: Naming Series,User must always select,Lietotājam ir vienmēr izvēlēties
@@ -1773,12 +1772,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Pirkuma čeka Nr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Rokas naudas
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Izveidot algas lapu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,"Paredzams, bilance katru banku"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Līdzekļu avots (Pasīvi)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Daudzums rindā {0} ({1}) jābūt tādai pašai kā saražotā apjoma {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Daudzums rindā {0} ({1}) jābūt tādai pašai kā saražotā apjoma {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Darbinieks
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importēt e-pastu no
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Uzaicināt kā lietotājs
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,Uzaicināt kā lietotājs
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,Pēc Pārdod Iekārtas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0}{1} ir pilnībā jāmaksā
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,Beigu laiks
@@ -1788,14 +1786,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Mass Mailing
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Failu pārdēvēt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},"Purchse Pasūtījuma skaits, kas nepieciešams postenī {0}"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Rādīt Maksājumi
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Noteiktais BOM {0} nepastāv postenī {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Uzturēšana Kalendārs {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Uzturēšana Kalendārs {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Izdevumu Pretenzija Apstiprināts
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Farmaceitisks
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Izmaksas iegādātās preces
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Pasūtījumu Nepieciešamais
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Izveidot klientu
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kredīts Lai
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktīvās pievadi / Klienti
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Post Graduate
@@ -1807,8 +1803,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Apmeklējumu Lai datums
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Setup ienākošā servera pārdošanas e-pasta id. (Piem sales@example.com)
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Paaugstināts Līdz
-DocType: Payment Tool,Payment Account,Maksājumu konts
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,"Lūdzu, norādiet Company, lai turpinātu"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Maksājumu konts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,"Lūdzu, norādiet Company, lai turpinātu"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Neto izmaiņas debitoru
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Kompensējošs Off
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Pieņemts
@@ -1817,7 +1813,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Kopā Maksājuma summa
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}), nevar būt lielāks par plānoto quanitity ({2}) transportlīdzekļu ražošanā Order {3}"
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Piegāde noteikums Label
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Izejvielas nevar būt tukšs.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,Izejvielas nevar būt tukšs.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nevarēja atjaunināt sastāvu, rēķins ir piliens kuģniecības objektu."
 DocType: Newsletter,Test,Pārbaude
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1840,7 +1836,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autorizēts Value
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Ievadiet departaments, kurā šis Kontaktinformācija pieder"
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Kopā Nav
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Postenis vai noliktava rindā {0} nesakrīt Material pieprasījumu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Postenis vai noliktava rindā {0} nesakrīt Material pieprasījumu
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Mērvienības
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Gada beigu datums
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Uzdevums Atkarīgs On
@@ -1866,7 +1862,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Līguma beigu datums ir jābūt lielākam nekā datums savienošana
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Trešā persona izplatītājs / tirgotājs / komisijas pārstāvis / filiāli / izplatītāja, kurš pārdod uzņēmumiem produktus komisija."
 DocType: Customer Group,Has Child Node,Ir Bērnu Mezgls
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} pret Pirkuma pasūtījums {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} pret Pirkuma pasūtījums {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Ievadiet statiskās url parametrus šeit (Piem. Sūtītājs = ERPNext, lietotājvārds = ERPNext, parole = 1234 uc)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,"{0} {1} nekādā aktīvā fiskālajā gadā. Lai saņemtu sīkāku informāciju, pārbaudiet {2}."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Šis ir piemērs mājas lapā automātiski ģenerēts no ERPNext
@@ -1894,13 +1890,13 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standarts nodokļu veidni, ko var attiecināt uz visiem pirkuma darījumiem. Šī veidne var saturēt sarakstu nodokļu galvas un arī citu izdevumu vadītāji, piemēram, ""Shipping"", ""apdrošināšanu"", ""Handling"" uc #### Piezīme nodokļa likmi jūs definētu šeit būs standarta nodokļa likme visiem ** preces * *. Ja ir ** Preces **, kas ir atšķirīgas cenas, tie ir jāiekļauj tajā ** Vienības nodokli ** tabulu ** Vienības ** meistars. #### Apraksts kolonnas 1. Aprēķins tips: - Tas var būt ** Neto Kopā ** (tas ir no pamatsummas summa). - ** On iepriekšējā rindā Total / Summa ** (kumulatīvais nodokļiem un nodevām). Ja izvēlaties šo opciju, nodoklis tiks piemērots kā procentus no iepriekšējās rindas (jo nodokļa tabulas) summu vai kopā. - ** Faktiskais ** (kā minēts). 2. Konta vadītājs: Account grāmata, saskaņā ar kuru šis nodoklis tiks rezervēts 3. Izmaksu Center: Ja nodoklis / maksa ir ienākumi (piemēram, kuģošanas) vai izdevumu tai jārezervē pret izmaksām centra. 4. Apraksts: apraksts nodokļa (kas tiks drukāts faktūrrēķinu / pēdiņām). 5. Rate: Nodokļa likme. 6. Summa: nodokļu summa. 7. Kopējais: kumulatīvais kopējais šo punktu. 8. Ievadiet rinda: ja, pamatojoties uz ""Iepriekšējā Row Total"", jūs varat izvēlēties rindas numuru, kas tiks ņemta par pamatu šim aprēķinam (noklusējums ir iepriekšējā rinda). 9. uzskata nodokļu vai maksājumu par: Šajā sadaļā jūs varat norādīt, vai nodoklis / maksa ir tikai novērtēšanas (nevis daļa no kopējā apjoma), vai tikai kopā (nepievieno vērtību vienība), vai abiem. 10. Pievienot vai atņem: Vai jūs vēlaties, lai pievienotu vai atskaitīt nodokli."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd daudzums
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nevar ražot vairāk Vienību {0} nekā Pasūtījumu daudzums {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} nav iesniegts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} nav iesniegts
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bankas / Naudas konts
 DocType: Tax Rule,Billing City,Norēķinu City
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Slēpt valūtas simbols
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","piemēram, Bank, Cash, Credit Card"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","piemēram, Bank, Cash, Credit Card"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Kredīts Note
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Pabeigts Daudz nevar būt vairāk par {0} ekspluatācijai {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Pabeigts Daudz nevar būt vairāk par {0} ekspluatācijai {1}
 DocType: Features Setup,Quality,Kvalitāte
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Servisa adrese
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 rindas Fondu samierināšanos.
@@ -1908,7 +1904,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Lūdzu Piegāde piezīme pirmais
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valūta un Cenrādis
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Klients / Lead Name
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,Klīrenss datums nav minēts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,Klīrenss datums nav minēts
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Ražošana
 DocType: Item,Allow Production Order,Atļaut Ražošanas rīkojums
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rinda {0}: Sākuma datumam jābūt pirms beigu datuma
@@ -1921,7 +1917,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Mani adreses
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Izejošais Rate
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Organizācija filiāle meistars.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,vai
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,vai
 DocType: Sales Order,Billing Status,Norēķinu statuss
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Utility Izdevumi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90 Virs
@@ -1936,7 +1932,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Kopā nodokļi un maksājumi
 DocType: Employee,Emergency Contact,Avārijas Contact
 DocType: Item,Quality Parameters,Kvalitātes parametri
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Virsgrāmata
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,Virsgrāmata
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Mērķa Summa
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Iepirkumu grozs iestatījumi
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Grāmatvedības Ieraksti
@@ -1946,6 +1942,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Aizstāt preci / BOM visās BOMs
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Saņēma Daudz
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Sērijas Nr / Partijas
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,"Nav samaksāta, un nav sniegusi"
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Parent postenis
 DocType: Account,Account Type,Konta tips
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,"Atstājiet Type {0} nevar veikt, nosūta"
@@ -1957,7 +1954,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Pirkuma čeka Items
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Pielāgošana Veidlapas
 DocType: Account,Income Account,Ienākumu konta
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,Nodošana
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,Nodošana
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Pašreizējais Daudz
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Skatīt ""Rate Materiālu Balstoties uz"" in tāmēšanu iedaļā"
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Atbildība Platība
@@ -1969,7 +1966,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Pasūtījuma Ziņa
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Piegāde Country
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Augšupielāde HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})","Kopā avanss ({0}) pret rīkojuma {1}, nevar būt lielāks \ nekā Grand Kopā ({2})"
 DocType: Employee,Relieving Date,Atbrīvojot Datums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Cenu noteikums ir, lai pārrakstītu Cenrādī / noteikt diskonta procentus, pamatojoties uz dažiem kritērijiem."
@@ -1981,17 +1978,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Track noved līdz Rūpniecības Type.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Postenis piegādātājs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,"Ievadiet posteņu kodu, lai iegūtu partiju nē"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Lūdzu, izvēlieties vērtību {0} quotation_to {1}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Lūdzu, izvēlieties vērtību {0} quotation_to {1}"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Visas adreses.
 DocType: Company,Stock Settings,Akciju iestatījumi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Apvienošana ir iespējama tikai tad, ja šādas īpašības ir vienādas abos ierakstos. Vai Group, Root Type, Uzņēmuma"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Apvienošana ir iespējama tikai tad, ja šādas īpašības ir vienādas abos ierakstos. Vai Group, Root Type, Uzņēmuma"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Pārvaldīt Klientu grupa Tree.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Jaunais Izmaksu centrs Name
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Atstājiet Control Panel
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"Kavējuma Adrese Template atrasts. Lūdzu, izveidojiet jaunu no Setup> Poligrāfija un Branding> Adrese veidni."
 DocType: Appraisal,HR User,HR User
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Nodokļi un maksājumi Atskaitīts
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Jautājumi
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Jautājumi
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Statuss ir jābūt vienam no {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debets
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Nepieciešams tikai paraugu posteni.
@@ -2004,8 +2001,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Maksājumu Tool Detail
 ,Sales Browser,Sales Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Kopā Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Brīdinājums: Vēl {0} # {1} eksistē pret akciju stāšanās {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,Vietējs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Brīdinājums: Vēl {0} # {1} eksistē pret akciju stāšanās {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,Vietējs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Aizdevumi un avansi (Aktīvi)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitori
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Liels
@@ -2014,9 +2011,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Klientu Adrese Display
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Default Vērtēšanas metode
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Plānotais Sākuma laiks
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Close Bilance un grāmatu peļņa vai zaudējumi.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Close Bilance un grāmatu peļņa vai zaudējumi.
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Norādiet Valūtas kurss pārveidot vienu valūtu citā
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,Citāts {0} ir atcelts
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,Citāts {0} ir atcelts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Kopējā nesaņemtā summa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Darbinieku {0} bija atvaļinājumā {1}. Nevar atzīmēt apmeklēšanu.
 DocType: Sales Partner,Targets,Mērķi
@@ -2025,7 +2022,7 @@
 ,S.O. No.,SO No.
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Padarīt Time Ieiet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Lūdzu noteikt pasūtīšanas daudzumu
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Lūdzu, izveidojiet Klientam no Svins {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},"Lūdzu, izveidojiet Klientam no Svins {0}"
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Piemērojams valstīs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Datori
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,"Tas ir sakne klientu grupai, un to nevar rediģēt."
@@ -2035,7 +2032,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Absolvents
 DocType: Leave Block List,Block Days,Bloķēt dienas
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Akcīzes Entry
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Brīdinājums: Sales Order {0} jau eksistē pret Klienta Pirkuma pasūtījums {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Brīdinājums: Sales Order {0} jau eksistē pret Klienta Pirkuma pasūtījums {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2069,18 +2066,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,Lūžņi%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Maksas tiks izplatīts proporcionāli, pamatojoties uz vienību Daudz vai summu, kā par savu izvēli"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Mērķiem
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Vismaz vienu posteni jānorāda ar negatīvu daudzumu atgriešanās dokumentā
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Vismaz vienu posteni jānorāda ar negatīvu daudzumu atgriešanās dokumentā
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Darbība {0} vairāk nekā visus pieejamos darba stundas darbstaciju {1}, nojauktu darbību vairākos operācijām"
 ,Requested,Pieprasīts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,Nav Piezīmes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Nokavēts
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock Saņemtā Bet ne Jāmaksā
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,Root Jāņem grupa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Root Jāņem grupa
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Bruto Pay + Arrear Summa + Inkasāciju Summa - Kopā atskaitīšana
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribution vārds
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Pārdošanas un iegāde
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Materiāls Pieprasījums Nr
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},Kvalitātes pārbaudes nepieciešamas postenī {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Kvalitātes pārbaudes nepieciešamas postenī {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Likmi, pēc kuras klienta valūtā tiek konvertēta uz uzņēmuma bāzes valūtā"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} ir veiksmīgi anulējis no šī saraksta.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (Uzņēmējdarbības valūta)
@@ -2088,7 +2085,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Pārdošanas rēķins
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Party Balance
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Laiks Log Partijas
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,"Lūdzu, izvēlieties Piesakies atlaide"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,"Lūdzu, izvēlieties Piesakies atlaide"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,Alga Slip Izveidots
 DocType: Company,Default Receivable Account,Default pasūtītāju konta
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Izveidot Bank ierakstu par kopējo algu maksā par iepriekš izvēlētajiem kritērijiem
@@ -2097,10 +2094,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Reizi pusgadā
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Fiskālā gads {0} nav atrasts.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Saņemt attiecīgus ierakstus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,Grāmatvedības Entry par noliktavā
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Grāmatvedības Entry par noliktavā
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Sales team1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Postenis {0} nepastāv
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Klientu adrese
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,Saņēmējs un Message
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Piesakies Papildu atlaide
 DocType: Account,Root Type,Root Type
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Nevar atgriezties vairāk nekā {1} postenī {2}
@@ -2112,11 +2110,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Kvalitātes pārbaudes
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Extra Small
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Brīdinājums: Materiāls Pieprasītā Daudz ir mazāks nekā minimālais pasūtījums Daudz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Konts {0} ir sasalusi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,Konts {0} ir sasalusi
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juridiskā persona / meitas uzņēmums ar atsevišķu kontu plānu, kas pieder Organizācijai."
+DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Pārtika, dzērieni un tabakas"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL vai BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},Var tikai veikt maksājumus pret unbilled {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},Var tikai veikt maksājumus pret unbilled {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Komisijas likme nevar būt lielāka par 100
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Minimālā Inventāra līmenis
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Apakšlīgumu
@@ -2136,7 +2135,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Lūdzu, izvēlieties elements, &quot;Vai Stock Vienība&quot; ir &quot;nē&quot; un &quot;Vai Pārdošanas punkts&quot; ir &quot;jā&quot;, un nav cita Product Bundle"
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Izvēlieties Mēneša Distribution nevienmērīgi izplatīt mērķus visā mēnešiem.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Vērtēšanas Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Cenrādis Valūtu nav izvēlēta
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,Cenrādis Valūtu nav izvēlēta
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,"Postenis Row {0}: pirkuma čeka {1} neeksistē virs ""pirkumu čekus"" galda"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Darbinieku {0} jau ir pieprasījis {1} no {2} un {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekta sākuma datums
@@ -2145,7 +2144,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,Pret dokumentā Nr
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Pārvaldīt tirdzniecības partneri.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspekcija Type
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},"Lūdzu, izvēlieties {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},"Lūdzu, izvēlieties {0}"
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Form Nr
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Pētnieks
@@ -2154,7 +2153,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Ienākošais kvalitātes pārbaude.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Atgriezās Daudz
 DocType: Employee,Exit,Izeja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,Sakne Type ir obligāts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Sakne Type ir obligāts
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Sērijas Nr {0} izveidots
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Par ērtības klientiem, šie kodi var izmantot drukas formātos, piemēram, rēķinos un pavadzīmēs"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Jūs varat ievadīt jebkuru datumu manuāli
@@ -2164,12 +2163,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Izdevumu apstiprinātājs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance pret Klientu jābūt kredīts
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Pirkuma čeka Prece Kopā
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Maksāt
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,Maksāt
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Lai DATETIME
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Baļķi uzturēšanai sms piegādes statusu
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Neapstiprinātas aktivitātes
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Apstiprināts
+DocType: Payment Gateway,Gateway,Vārti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Piegādātājs> Piegādātājs Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Ievadiet atbrīvojot datumu.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
@@ -2181,7 +2181,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Pārkārtot Level
 DocType: Attendance,Attendance Date,Apmeklējumu Datums
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Alga sabrukuma pamatojoties uz izpeļņu un atskaitīšana.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konts ar bērniem mezglu nevar pārvērst par virsgrāmatā
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konts ar bērniem mezglu nevar pārvērst par virsgrāmatā
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Vēlamā Piegādes adrese
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Pieņemts Noliktava
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Norīkošanu Datums
@@ -2213,18 +2213,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,"Izmaksas Center ar esošajiem darījumiem, nevar pārvērst par grupai"
 DocType: Account,Depreciation,Nolietojums
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Piegādātājs (-i)
-DocType: Customer,Credit Limit,Kredītlimita
+DocType: Supplier,Credit Limit,Kredītlimita
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Izvēlēties veidu darījumu
 DocType: GL Entry,Voucher No,Kuponu Nr
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Atstājiet sadale
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Materiāls Pieprasījumi {0} izveidoti
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Šablons noteikumiem vai līgumu.
 DocType: Customer,Address and Contact,Adrese un kontaktinformācija
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Pēdējā diena nākamajā mēnesī
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Pēdējā diena nākamajā mēnesī
 DocType: Employee,Feedback,Atsauksmes
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Atvaļinājumu nevar tikt piešķirts pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir rokas nosūtīja nākotnē atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Piezīme: Due / Reference Date pārsniedz ļāva klientu kredītu dienām ar {0} dienā (s)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Maint. Grafiks
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Piezīme: Due / Reference Date pārsniedz ļāva klientu kredītu dienām ar {0} dienā (s)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Iesaldēt krājumu papildināšanu
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Pārkārtot līmenis balstās uz Noliktava
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Norēķinu Rate
@@ -2237,11 +2236,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Pret DOCTYPE
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Sekot šim pavadzīmi pret jebkuru projektu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Neto naudas no Investing
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,Root konts nevar izdzēst
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Rādīt krājumu papildināšanu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,Root konts nevar izdzēst
 ,Is Primary Address,Vai Primārā adrese
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress noliktavā
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},Atsauce # {0} datēts {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},Atsauce # {0} datēts {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Pārvaldīt adreses
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Postenis Code
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Izveidot pasūtījumu
@@ -2261,6 +2259,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),"Izmaksu likmi, pamatojoties uz darbības veida (stundā)"
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Izveidot Materiāls Pieprasījumi
 DocType: Employee Education,School/University,Skola / University
+DocType: Payment Request,Reference Details,Atsauce Details
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Pieejams Daudz at Warehouse
 ,Billed Amount,Jāmaksā Summa
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banku samierināšanās
@@ -2278,10 +2277,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,Pārdošanas Ekstras
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} budžets konta {1} pret izmaksām centra {2} pārsniegs līdz {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Starpība Konts jābūt aktīva / saistību veidu konts, jo šis fonds Salīdzināšana ir atklāšana Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},"Pasūtījuma skaitu, kas nepieciešams postenī {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},"Pasūtījuma skaitu, kas nepieciešams postenī {0}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""No Datuma 'jābūt pēc"" Uz Datumu'"
 ,Stock Projected Qty,Stock Plānotais Daudzums
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},Klientu {0} nepieder projekta {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},Klientu {0} nepieder projekta {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Klienta Pasūtījuma
 DocType: Warranty Claim,From Company,No Company
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Vērtība vai Daudz
@@ -2294,11 +2293,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredīts kontā jābūt bilance konts
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Visi Piegādātājs veidi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Postenis Kodekss ir obligāts, jo vienība nav automātiski numurētas"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Citāts {0} nav tipa {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Citāts {0} nav tipa {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Uzturēšana grafiks postenis
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Piegādāts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Banka Overdrafts konts
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Padarīt par atalgojumu
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Pārlūkot BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Nodrošināti aizdevumi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Awesome Produkcija
@@ -2311,16 +2309,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total Cost iegāde (via pirkuma rēķina)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Sākuma laiks
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk Importa Palīdzība
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Izvēlieties Daudzums
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Izvēlieties Daudzums
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Apstiprinot loma nevar būt tāds pats kā loma noteikums ir piemērojams
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Atteikties no šo e-pastu Digest
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Ziņojums nosūtīts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Ziņojums nosūtīts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,Konts ar bērnu mezglu nevar iestatīt kā virsgrāmatā
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO Datums
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Ātrums, kādā cenrādis valūta tiek pārvērsts klienta bāzes valūtā"
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Net Summa (Uzņēmējdarbības valūta)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,Stunda Rate
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Postenis nosaukšana Līdz
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,No aptauja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Vēl viens periods Noslēguma Entry {0} ir veikts pēc {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,"Materiāls pārvietoti, lai Manufacturing"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Konts {0} neeksistē
@@ -2333,11 +2331,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Pilnībā Jāmaksā
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Cash In Hand
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},Piegāde noliktava nepieciešama akciju posteni {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Piegāde noliktava nepieciešama akciju posteni {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruto iepakojuma svars. Parasti neto svars + iepakojuma materiālu svara. (Drukāšanai)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Lietotāji ar šo lomu ir atļauts noteikt iesaldētos kontus, un izveidot / mainīt grāmatvedības ierakstus pret iesaldētos kontus"
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Tiek atcelta
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,Mani sūtījumi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Mani sūtījumi
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Datums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Pat tad, ja ir vairāki cenu noteikšanas noteikumus ar augstāko prioritāti, tiek piemēroti tad šādi iekšējie prioritātes:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,Piegādātājs Details
@@ -2350,6 +2348,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,Atkārtojas rīkojums
 DocType: Company,Default Income Account,Default Ienākumu konta
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Klientu Group / Klientu
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Default maksājuma pieprasījums Message
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Atzīmējiet šo, ja vēlaties, lai parādītu, kas mājas lapā"
 ,Welcome to ERPNext,Laipni lūdzam ERPNext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Kuponu Detail skaits
@@ -2366,7 +2365,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,Atvēršanas datums
 DocType: Journal Entry,Remark,Piezīme
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Novērtēt un Summa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,No pārdošanas rīkojumu
 DocType: Sales Order,Not Billed,Nav Jāmaksā
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Gan Noliktavas jāpieder pie pats uzņēmums
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Nav kontaktpersonu vēl nav pievienota.
@@ -2392,7 +2390,7 @@
 DocType: Account,Payable,Maksājams
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Arrear Summa
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Jauni klienti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Bruto peļņa%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Bruto peļņa%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Klīrenss Datums
 DocType: Newsletter,Newsletter List,Biļetens Latviešu
@@ -2407,6 +2405,7 @@
 DocType: Account,Sales User,Sales User
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Daudz nevar būt lielāks par Max Daudz
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klientu vai piegādātājs detaļas
+DocType: Payment Request,Email To,E-pastu
 DocType: Lead,Lead Owner,Lead Īpašnieks
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Noliktava ir nepieciešama
 DocType: Employee,Marital Status,Ģimenes statuss
@@ -2428,10 +2427,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Vērtēšanas veida maksājumus nevar atzīmēts kā Inclusive
 DocType: POS Profile,Update Stock,Update Stock
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Different UOM objektus, novedīs pie nepareizas (kopā) Neto svars vērtību. Pārliecinieties, ka neto svars katru posteni ir tādā pašā UOM."
+DocType: Payment Request,Payment Details,Maksājumu informācija
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,Lūdzu pull preces no piegādes pavadzīmē
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Žurnāla ieraksti {0} ir ANO saistītas
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record visas komunikācijas tipa e-pastu, tālruni, tērzēšana, vizītes, uc"
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Ražotāji izmanto preces
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Lūdzu, atsaucieties uz noapaļot Cost Center Company"
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Noteikumi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Izveidot Jauns
@@ -2445,16 +2446,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Partijas numurs ir obligāta postenī {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,"Tas ir sakņu pārdošanas persona, un to nevar rediģēt."
 ,Stock Ledger,Stock Ledger
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Rate: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Rate: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Alga Slip atskaitīšana
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Izvēlieties grupas mezglu pirmās.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Mērķim ir jābūt vienam no {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Aizpildiet formu un saglabājiet to
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,Aizpildiet formu un saglabājiet to
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Lejupielādēt ziņojumu, kurā visas izejvielas, ar savu jaunāko inventāra statusu"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forums
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Atstājiet Balance pirms uzklāšanas
 DocType: SMS Center,Send SMS,Sūti SMS
 DocType: Company,Default Letter Head,Default Letter vadītājs
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Dabūtu preces no Atvērts Materiālzinātnes Pieprasījumi
 DocType: Time Log,Billable,Billable
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Ātrums, kādā tiek piemērots šis nodoklis"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Pārkārtot Daudz
@@ -2464,14 +2466,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","System User (login) ID. Ja kas, tas kļūs noklusējuma visiem HR formām."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: No {1}
 DocType: Task,depends_on,depends_on
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Iespēja Lost
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Atlaide Fields būs pieejama Pirkuma pasūtījums, pirkuma čeka, pirkuma rēķina"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Nosaukums jaunu kontu. Piezīme: Lūdzu, nav izveidot klientu kontus un piegādātājiem"
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM aizstāšana rīks
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Valsts gudrs noklusējuma Adrese veidnes
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Piegādātājs piegādā Klientam
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,Rādīt nodokļu break-up
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},Due / Atsauce Date nevar būt pēc {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,Rādīt nodokļu break-up
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},Due / Atsauce Date nevar būt pēc {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Datu importēšana un eksportēšana
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',"Ja jūs iesaistīt ražošanas darbības. Ļauj postenis ""ir ražots"""
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Rēķina Posting Date
@@ -2483,9 +2484,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Veikt tehniskās apkopes vizīte
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Lūdzu, sazinieties ar lietotāju, kurš ir Sales Master vadītājs {0} lomu"
 DocType: Company,Default Cash Account,Default Naudas konts
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (nav Klients vai piegādātājs) kapteinis.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"Ievadiet ""piegādes paredzētais datums"""
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Piegāde Notes {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (nav Klients vai piegādātājs) kapteinis.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',"Ievadiet ""piegādes paredzētais datums"""
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Piegāde Notes {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Samaksāta summa + norakstīt summa nedrīkst būt lielāka par Grand Kopā
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nav derīgs Partijas skaits postenī {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Piezīme: Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
@@ -2500,7 +2501,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publicēt Availability
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Dzimšanas datums nevar būt lielāks nekā šodien.
 ,Stock Ageing,Stock Novecošana
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ir neaktīvs
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ir neaktīvs
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Uzstādīt kā Atvērt
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Nosūtīt automātisko e-pastus kontaktiem Iesniedzot darījumiem.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2510,7 +2511,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Ieguldījums (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Piezīme: Maksājumu ievades netiks izveidota, jo ""naudas vai bankas konts"" netika norādīta"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Pienākumi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Template
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Template
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Ievadiet Vismaz 1 rēķinu tabulā
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Pievienot lietotājus
@@ -2528,7 +2529,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Drukāšanas iestatījumi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Kopējais debets jābūt vienādam ar kopējās kredīta. Atšķirība ir {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automobiļu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,No piegāde piezīme
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,No piegāde piezīme
 DocType: Time Log,From Time,No Time
 DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Message
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investīciju banku
@@ -2545,12 +2546,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","piemēram Kg, Unit, numurus, m"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Atsauces Nr ir obligāta, ja esat norādījis atsauces datumā"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datums Savieno jābūt lielākam nekā Dzimšanas datums
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,Algu struktūra
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,Algu struktūra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Vairāki Cena noteikums pastāv ar tiem pašiem kritērijiem, lūdzu atrisināt \ konfliktu, piešķirot prioritāti. Cena Noteikumi: {0}"
 DocType: Account,Bank,Banka
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Aviokompānija
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,Jautājums Materiāls
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Jautājums Materiāls
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Par Noliktava
 DocType: Employee,Offer Date,Piedāvājums Datums
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citāti
@@ -2577,12 +2578,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,No Noliktava
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vērtēšana un Total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Piegāde City
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Šis postenis ir variants {0} (veidni). Atribūti tiks pārkopēti no šablona, ja ""Nē Copy"" ir iestatīts"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Šis postenis ir variants {0} (veidni). Atribūti tiks pārkopēti no šablona, ja ""Nē Copy"" ir iestatīts"
 DocType: Account,Purchase User,Iegādāties lietotāju
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Pielāgot paziņojumu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Naudas plūsma no darbības
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Default Adrese Template nevar izdzēst
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Piegāde noteikums
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Ierobežots līdz 12 simboliem
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Print virsraksts
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Uzturēšana vadītājs
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Kopā nevar būt nulle
@@ -2591,9 +2593,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,Izejviela
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Sekot pa e-pastu
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Nodokļu summa pēc Atlaide Summa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Bērnu konts pastāv šim kontam. Jūs nevarat dzēst šo kontu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Bērnu konts pastāv šim kontam. Jūs nevarat dzēst šo kontu.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Nu mērķa Daudzums vai paredzētais apjoms ir obligāta
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},Nē noklusējuma BOM pastāv postenī {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},Nē noklusējuma BOM pastāv postenī {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,"Lūdzu, izvēlieties Publicēšanas datums pirmais"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Atvēršanas datums būtu pirms slēgšanas datums
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Virzīt uz priekšu
@@ -2611,7 +2613,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Piemērojamais Lai (Apzīmējums)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,Pievienot grozam
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Group By
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Ieslēgt / izslēgt valūtas.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Ieslēgt / izslēgt valūtas.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Pasta izdevumi
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Kopā (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure
@@ -2622,19 +2624,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Hour,Stunda
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation",Sērijveida postenis {0} nevar atjaunināt \ izmantojot krājumu samierināšanās
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,Transfer Materiāls piegādātājam
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"Jaunais Sērijas Nē, nevar būt noliktava. Noliktavu jānosaka ar Fondu ieceļošanas vai pirkuma čeka"
 DocType: Lead,Lead Type,Potenciālā klienta Veids (Type)
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Izveidot citāts
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Jums nav atļauts apstiprināt lapas par Grantu datumi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,Visi šie posteņi jau rēķinā
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Visi šie posteņi jau rēķinā
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Var apstiprināt ar {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Piegāde pants Nosacījumi
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Jaunais BOM pēc nomaiņas
 DocType: Features Setup,Point of Sale,Point of Sale
 DocType: Account,Tax,Nodoklis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Rinda {0}: {1} nav derīgs {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,No produkta Bundle
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Ražošanas plānošanas rīks
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Ziņojums Datums
 DocType: C-Form,Invoices,Rēķini
@@ -2663,13 +2662,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Saņemt Items
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,Ievadiet norakstīt kontu
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Pēdējā pasūtījuma datums
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Padarīt akcīzes rēķinu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Konts {0} nav pieder uzņēmumam {1}
 DocType: C-Form,C-Form,C-Form
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,Darbība ID nav noteikts
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,Darbība ID nav noteikts
+DocType: Payment Request,Initiated,Uzsāka
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Plānotais sākuma datums
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Izveide Dokumenta tips
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Maint. Apmeklējums
 DocType: Leave Type,Is Encash,Ir iekasēt skaidrā naudā
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobile Nr
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Padarīt Journal Entry
@@ -2677,29 +2675,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Projekts gudrs dati nav pieejami aptauja
 DocType: Project,Expected End Date,"Paredzams, beigu datums"
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Izvērtēšana Template sadaļa
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,Tirdzniecības
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,Tirdzniecības
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent postenis {0} nedrīkst būt Stock Vienība
 DocType: Cost Center,Distribution Id,Distribution Id
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Awesome Services
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Visi produkti vai pakalpojumi.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Piegādātājs adrese
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Daudz
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Noteikumi aprēķināt kuģniecības summu pārdošanu
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Noteikumi aprēķināt kuģniecības summu pārdošanu
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Sērija ir obligāta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finanšu pakalpojumi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Cenas atribūtu {0} ir jābūt robežās no {1} līdz {2} Jo soli {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Cenas atribūtu {0} ir jābūt robežās no {1} līdz {2} Jo soli {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,Sales
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Pamatsumma
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},Noliktava nepieciešama krājumu postenī {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Noliktava nepieciešama krājumu postenī {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Neizmantotās lapas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Default parādi Debitoru
 DocType: Tax Rule,Billing State,Norēķinu Valsts
-DocType: Item Reorder,Transfer,Nodošana
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Atnest eksplodēja BOM (ieskaitot mezglus)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Nodošana
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Atnest eksplodēja BOM (ieskaitot mezglus)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Piemērojamais Lai (Darbinieku)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Due Date ir obligāts
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Pieaugums par atribūtu {0} nevar būt 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,Due Date ir obligāts
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Pieaugums par atribūtu {0} nevar būt 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay / Recd No
 DocType: Naming Series,Setup Series,Setup Series
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Lai rēķina datuma
@@ -2710,7 +2708,7 @@
 DocType: Company,Retail,Mazumtirdzniecība
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Klientu {0} nepastāv
 DocType: Attendance,Absent,Nekonstatē
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Produkta Bundle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Produkta Bundle
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Invalid atsauce {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Pirkuma nodokļi un nodevas Template
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Download Template
@@ -2750,7 +2748,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publicēt punkti Website
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorizācija noteikums
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Noteikumi un nosacījumi Details
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,Specifikācijas
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,Specifikācijas
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Pārdošanas nodokļi un maksājumi Template
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Apģērbs un Aksesuāri
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Skaits ordeņa
@@ -2767,12 +2765,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Gaidīts Piegāde Datums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debeta un kredīta nav vienāds {0} # {1}. Atšķirība ir {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Izklaides izdevumi
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pārdošanas rēķins {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pārdošanas rēķins {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Vecums
 DocType: Time Log,Billing Amount,Norēķinu summa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Noteikts posteni Invalid daudzums {0}. Daudzums ir lielāks par 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Pieteikumi atvaļinājuma.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,Konts ar esošo darījumu nevar izdzēst
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Konts ar esošo darījumu nevar izdzēst
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Juridiskie izdevumi
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Mēneša diena, kurā auto pasūtījums tiks radīts, piemēram 05, 28 utt"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,Norīkošanu laiks
@@ -2780,15 +2778,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Telefona izdevumi
 DocType: Sales Partner,Logo,Logotips
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Atzīmējiet šo, ja vēlaties, lai piespiestu lietotājam izvēlēties vairākus pirms saglabāšanas. Nebūs noklusējuma, ja jūs pārbaudīt šo."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Pozīcijas ar Serial Nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},Pozīcijas ar Serial Nr {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Atvērt Paziņojumi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Tiešie izdevumi
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Jaunais klientu Ieņēmumu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Ceļa izdevumi
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Avārija
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konts: {0} ar valūtu: {1} nevar atlasīt
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konts: {0} ar valūtu: {1} nevar atlasīt
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Čeku Datums
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konts {0}: Mātes vērā {1} nepieder uzņēmumam: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konts {0}: Mātes vērā {1} nepieder uzņēmumam: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Veiksmīgi svītrots visas ar šo uzņēmumu darījumus!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kā datumā
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Probācija
@@ -2804,7 +2802,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Kopā Norēķinu Summa (via Time Baļķi)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Mēs pārdot šo Prece
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Piegādātājs Id
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Daudzums ir jābūt lielākam par 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,Daudzums ir jābūt lielākam par 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Naudas Entry
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Contact Desc
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Veids lapām, piemēram, gadījuma, slimības uc"
@@ -2813,13 +2811,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Pievienot rindas noteikt ikgadējos budžetus uz kontu.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Default Piegādātājs Type
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Kopā ekspluatācijas izmaksas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,Piezīme: postenis {0} ieraksta vairākas reizes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Piezīme: postenis {0} ieraksta vairākas reizes
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Visi Kontakti.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,Tests Email Id
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Uzņēmuma saīsinājums
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,"Ja jums sekot kvalitātes pārbaudei. Ļauj lietu QA vajadzīga, un KN Nr in pirkuma čeka"
 DocType: GL Entry,Party Type,Party Type
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,Izejvielas nevar būt tāds pats kā galveno posteni
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,Izejvielas nevar būt tāds pats kā galveno posteni
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Saīsinājums
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Ne authroized kopš {0} pārsniedz ierobežojumus
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Algu veidni meistars.
@@ -2829,16 +2827,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Nodokļi un maksājumi Pievienoja
 ,Sales Funnel,Pārdošanas piltuve
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Saīsinājums ir obligāta
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Rati
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Paldies par jūsu interesi par Parakstoties uz mūsu jaunumiem
 ,Qty to Transfer,Daudz Transfer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Citāti par potenciālajiem klientiem vai klientiem.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Loma Atļauts rediģēt saldētas krājumus
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Teritorija Mērķa Variance Prece Group-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Visas klientu grupas
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ir obligāta. Varbūt Valūtas ieraksts nav izveidots {1} uz {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ir obligāta. Varbūt Valūtas ieraksts nav izveidots {1} uz {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Nodokļu veidne ir obligāta.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konts {0}: Mātes vērā {1} neeksistē
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konts {0}: Mātes vērā {1} neeksistē
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Cenrādis Rate (Company valūta)
 DocType: Account,Temporary,Pagaidu
 DocType: Address,Preferred Billing Address,Vēlamā Norēķinu adrese
@@ -2854,7 +2851,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Sērijas numurs ir obligāta
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Postenis Wise Nodokļu Detail
 ,Item-wise Price List Rate,Postenis gudrs Cenrādis Rate
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Piegādātājs Citāts
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Piegādātājs Citāts
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Vārdos būs redzami, kad saglabājat citāts."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0}{1} ir apturēta
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Svītrkodu {0} jau izmanto postenī {1}
@@ -2879,11 +2876,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Izvēlieties fiskālajā gadā ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile jāveic POS Entry
 DocType: Hub Settings,Name Token,Nosaukums Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,Standard pārdošana
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,Standard pārdošana
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Vismaz viena noliktava ir obligāta
 DocType: Serial No,Out of Warranty,No Garantijas
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Aizstāt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} pret pārdošanas rēķinu {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} pret pārdošanas rēķinu {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Ievadiet noklusējuma mērvienības
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Projekta nosaukums
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Pieminēt ja nestandarta debitoru konts
@@ -2911,6 +2908,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Ļauj šie lietotāji apstiprināt Leave Pieteikumi grupveida dienas.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Veidi Izdevumu prasību.
 DocType: Item,Taxes,Nodokļi
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Maksas un nav sniegusi
 DocType: Project,Default Cost Center,Default Izmaksu centrs
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Beigu datums
 DocType: Employee,Internal Work History,Iekšējā Work Vēsture
@@ -2928,10 +2926,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Ražošanas postenis
 ,Employee Information,Darbinieku informācija
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Likme (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Papildu izmaksas
+DocType: Time Log,Additional Cost,Papildu izmaksas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Finanšu gads beigu datums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nevar filtrēt balstīta uz kupona, ja grupēti pēc kuponu"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,Padarīt Piegādātāja citāts
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Ienākošs
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Nepieciešamie materiāli (eksplodēja)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Samazināt Nopelnot par Bezalgas atvaļinājums (LWP)
@@ -2939,7 +2936,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Sērijas Nr {1} nesakrīt ar {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Leave
 DocType: Batch,Batch ID,Partijas ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},Piezīme: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},Piezīme: {0}
 ,Delivery Note Trends,Piegāde Piezīme tendences
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,ŠONEDĒĻ kopsavilkums
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} jābūt Pirkta vai Apakšuzņēmēju Ir rindā {1}
@@ -2951,10 +2948,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,Bill
 DocType: Material Request,% Ordered,% Sakārtoti
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Gabaldarbs
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Vid. Pirkšana Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Vid. Pirkšana Rate
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Faktiskais laiks (stundās)
 DocType: Employee,History In Company,Vēsture Company
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Kopējais Issue / Transfer daudzums {0} Iekraušanas Pieprasīt {1} nevar būt lielāks par pieprasīto daudzumu {2} postenim {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Kopējais Issue / Transfer daudzums {0} Iekraušanas Pieprasīt {1} nevar būt lielāks par pieprasīto daudzumu {2} postenim {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Biļeteni
 DocType: Address,Shipping,Piegāde
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry
@@ -2972,16 +2969,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion postenis
 DocType: Account,Auditor,Revidents
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Beigu datums no kārtējā pasūtījuma perioda
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Padarīt piedāvājuma vēstule
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Atgriešanās
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Ražošanas Order Operation
 DocType: Pricing Rule,Disable,Atslēgt
 DocType: Project Task,Pending Review,Kamēr apskats
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,"Klikšķiniet šeit, lai maksāt"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Kopējo izdevumu Pretenzijas (via Izdevumu Claim)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Klienta ID
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Lai Time jābūt lielākam par laiku
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,Lai Time jābūt lielākam par laiku
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Valūtas kurss
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Pasūtījumu {0} nav iesniegta
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Pievienot preces no
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Noliktava {0}: Mātes vērā {1} nav Bolong uzņēmumam {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,"Pēdējā pirkuma ""Rate"""
 DocType: Account,Asset,Aktīvs
@@ -3001,7 +2999,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,Pieejams Stock uz iepakojuma vienības
 DocType: Item Variant,Item Variant,Postenis Variant
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,"Šī adrese veidne kā noklusējuma iestatījums, jo nav cita noklusējuma"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konta atlikums jau debets, jums nav atļauts noteikt ""Balance Must Be"", jo ""Kredīts"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konta atlikums jau debets, jums nav atļauts noteikt ""Balance Must Be"", jo ""Kredīts"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Kvalitātes vadība
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,"Filtrs, pamatojoties uz klientu"
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Pret kupona
@@ -3016,6 +3014,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Likmi, pēc kuras piegādātāja valūtā tiek konvertēta uz uzņēmuma bāzes valūtā"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: hronometrāžu konflikti ar kārtas {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,Nākamais Kontakti
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway konti.
 DocType: Employee,Employment Type,Nodarbinātības Type
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Pamatlīdzekļi
 ,Cash Flow,Naudas plūsma
@@ -3029,7 +3028,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Default darbības izmaksas pastāv darbības veidam - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Plānotais ekspluatācijas izmaksas
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,Jaunais {0} Name
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},Pievienoju {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},Pievienoju {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,Bankas paziņojums bilance kā vienu virsgrāmatas
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Pieteikuma iesniedzēja nosaukums
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Klients / vienības nosaukums
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3050,17 +3050,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,Noliktavas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Print un stacionārās
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Group Mezgls
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Atjaunināt Pabeigts preces
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Atjaunināt Pabeigts preces
 DocType: Workstation,per hour,stundā
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,"Pārskats par noliktavas (nepārtrauktās inventarizācijas), tiks izveidots saskaņā ar šo kontu."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Noliktava nevar izdzēst, jo pastāv šī noliktava akciju grāmata ierakstu."
 DocType: Company,Distribution,Sadale
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,Samaksātā summa
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,Samaksātā summa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Projekta vadītājs
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Nosūtīšana
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max atlaide atļauta posteni: {0}{1}%
 DocType: Account,Receivable,Saņemams
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Row # {0}: Nav atļauts mainīt piegādātāju, jo jau pastāv Pasūtījuma"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Row # {0}: Nav atļauts mainīt piegādātāju, jo jau pastāv Pasūtījuma"
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Loma, kas ir atļauts iesniegt darījumus, kas pārsniedz noteiktos kredīta limitus."
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Piegādātājs Reference
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Ja ieslēgts, BOM uz sub-montāžas vienības tiks uzskatīts, lai iegūtu izejvielas. Pretējā gadījumā visi sub-montāžas vienības tiks uzskatīta par izejvielu."
@@ -3088,12 +3088,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Materiāls Pieprasījums pēc noliktavu
 DocType: Sales Order Item,For Production,Par ražošanu
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,Ievadiet pārdošanas kārtību tabulā iepriekš
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Skatīt Task
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,Jūsu finanšu gads sākas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Ievadiet pirkumu čekus
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Get Saņemtā Avansa
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove saņēmējus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Darījums nav atļauts pret pārtrauca ražošanu Pasūtīt {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Darījums nav atļauts pret pārtrauca ražošanu Pasūtīt {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Lai uzstādītu šo taksācijas gadu kā noklusējumu, noklikšķiniet uz ""Set as Default"""
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Setup ienākošā servera atbalstu e-pasta id. (Piem support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Trūkums Daudz
@@ -3108,7 +3109,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Ja kāda no pārbaudītajiem darījumiem ir ""Iesniegtie"", e-pasts pop-up automātiski atvērta, lai nosūtītu e-pastu uz saistīto ""Kontakti"" šajā darījumā, ar darījumu kā pielikumu. Lietotājs var vai nevar nosūtīt e-pastu."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globālie iestatījumi
 DocType: Employee Education,Employee Education,Darbinieku izglītība
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,"Tas ir vajadzīgs, lai atnest Papildus informācija."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,"Tas ir vajadzīgs, lai atnest Papildus informācija."
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Net Pay
 DocType: Account,Account,Konts
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Sērijas Nr {0} jau ir saņēmis
@@ -3117,12 +3118,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,Sales Team Details
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Kopējais pieprasītā summa
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Potenciālie iespējas pārdot.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},Nederīga {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},Nederīga {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Slimības atvaļinājums
 DocType: Email Digest,Email Digest,E-pasts Digest
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Norēķinu Adrese Nosaukums
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Departaments veikali
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,Sistēma Balance
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Nav grāmatvedības ieraksti par šādām noliktavām
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Saglabājiet dokumentu pirmās.
 DocType: Account,Chargeable,Iekasējams
@@ -3135,7 +3135,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,Manufacturing User
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Izejvielas Kopā
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Atkārtojas Print Format
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,"Paredzams, Piegāde datums nevar būt pirms pirkuma pasūtījuma Datums"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,"Paredzams, Piegāde datums nevar būt pirms pirkuma pasūtījuma Datums"
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Izvērtēšana Template
 DocType: Item Group,Item Classification,Postenis klasifikācija
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Biznesa attīstības vadītājs
@@ -3173,13 +3173,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Faktiskā Daudz (pie avota / mērķa)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Darbinieku ieraksti.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Maksājumu Gateway
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Algas iestatījumi
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Match nesaistītajos rēķiniem un maksājumiem.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Match nesaistītajos rēķiniem un maksājumiem.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Pasūtīt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root nevar būt vecāks izmaksu centru
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Izvēlēties Brand ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Piemērojamais
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Darbība Time jābūt lielākam par 0 ekspluatācijai {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Noliktava ir obligāta
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adrese un kontakti
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Paturiet to tīmekļa draudzīgu 900px (w) ar 100px (h)
@@ -3189,8 +3191,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Atrisināts Līdz
 DocType: Appraisal,Start Date,Sākuma datums
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Piešķirt atstāj uz laiku.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Čeki un noguldījumi nepareizi noskaidroti
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,"Klikšķiniet šeit, lai pārbaudītu"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konts {0}: Jūs nevarat piešķirt sevi kā mātes kontu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konts {0}: Jūs nevarat piešķirt sevi kā mātes kontu
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Cenrādis Rate
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Parādiet ""noliktavā"", vai ""nav noliktavā"", pamatojoties uz pieejamā krājuma šajā noliktavā."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
@@ -3199,7 +3202,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,"Paredzams, sākuma datums"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,"Noņemt objektu, ja maksa nav piemērojama šim postenim"
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Piem. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,Saņemt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Darījuma valūta jābūt tāds pats kā maksājumu Gateway valūtu
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Saņemt
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Pilnībā Pabeigts
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% pabeigti
 DocType: Employee,Educational Qualification,Izglītības Kvalifikācijas
@@ -3209,15 +3213,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rinda {0}: Pārkārtot ieraksts jau eksistē šī noliktava {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nevar atzīt par zaudēto, jo citāts ir veikts."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Pirkuma Master vadītājs
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,Ražošanas Order {0} jāiesniedz
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,Ražošanas Order {0} jāiesniedz
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Lūdzu, izvēlieties sākuma datumu un beigu datums postenim {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Galvenie Ziņojumi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Līdz šim nevar būt agrāk no dienas
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Pievienot / rediģēt Cenas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Pievienot / rediģēt Cenas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Shēma izmaksu centriem
 ,Requested Items To Be Ordered,Pieprasītās Preces jāpiespriež
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Mani Pasūtījumi
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Mani Pasūtījumi
 DocType: Price List,Price List Name,Cenrādis Name
 DocType: Time Log,For Manufacturing,Par Manufacturing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Kopsummas
@@ -3227,14 +3231,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Industry Type
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Kaut kas nogāja greizi!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Brīdinājums: Atvaļinājuma pieteikums ietver sekojošus bloķētus datumus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Pārdošanas rēķins {0} jau ir iesniegti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Pārdošanas rēķins {0} jau ir iesniegti
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Pabeigšana Datums
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Summa (Company valūta)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Organizācijas struktūrvienība (departaments) meistars.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Ievadiet derīgus mobilos nos
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,Budžets Detail
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Ievadiet ziņu pirms nosūtīšanas
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profils
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profils
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,"Lūdzu, atjauniniet SMS Settings"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Time Log {0} jau rēķins
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Nenodrošināti aizdevumi
@@ -3261,14 +3265,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Ir Sērijas nr
 DocType: Employee,Date of Issue,Izdošanas datums
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: No {0} uz {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set Piegādātājs posteni {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set Piegādātājs posteni {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Image {0} pievienots posteni {1} nevar atrast
 DocType: Issue,Content Type,Content Type
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Dators
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Uzskaitīt šo Prece vairākās grupās par mājas lapā.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Lūdzu, pārbaudiet multi valūtu iespēju ļaut konti citā valūtā"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Punkts: {0} neeksistē sistēmā
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,Jums nav atļauts uzstādīt Frozen vērtību
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,Punkts: {0} neeksistē sistēmā
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,Jums nav atļauts uzstādīt Frozen vērtību
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Saņemt Unreconciled Ieraksti
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,No rēķina datuma
 DocType: Cost Center,Budgets,Budžeti
@@ -3283,9 +3287,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,"Atjaunināt papildu izmaksas, lai aprēķinātu izkraut objektu izmaksas"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elektrības
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Kopējā vērtība Starpība (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Valūtas kurss ir obligāta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Valūtas kurss ir obligāta
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},"Lietotāja ID nav noteikts, Darbinieka {0}"
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,No garantijas prasību
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Default Source Noliktava
 DocType: Item,Customer Code,Klienta kods
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Dzimšanas dienu atgādinājums par {0}
@@ -3305,7 +3308,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Sakārtots Daudz
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Postenis {0} ir invalīds
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Līdz pat
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Laika posmā no un periodu, lai datumiem obligātajām atkārtotu {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Laika posmā no un periodu, lai datumiem obligātajām atkārtotu {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projekta aktivitāte / uzdevums.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Izveidot algas lapas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Pirkšana jāpārbauda, ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}"
@@ -3361,9 +3364,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Kopā piešķirtie lapas ir vairāk nekā dienu periodā
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Postenis {0} jābūt krājums punkts
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Default nepabeigtie Noliktava
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Noklusējuma iestatījumi grāmatvedības darījumiem.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,"Paredzams, datums nevar būt pirms Material Pieprasīt Datums"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Postenis {0} jābūt Pārdošanas punkts
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,Noklusējuma iestatījumi grāmatvedības darījumiem.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,"Paredzams, datums nevar būt pirms Material Pieprasīt Datums"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,Postenis {0} jābūt Pārdošanas punkts
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Update Series skaits
 DocType: Account,Equity,Taisnīgums
 DocType: Sales Order,Printing Details,Drukas Details
@@ -3377,7 +3380,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Atlaide
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Pret Izdevumu kontu
 DocType: Production Order,Production Order,Ražošanas rīkojums
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Jau ir iesniegta uzstādīšana Note {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Jau ir iesniegta uzstādīšana Note {0}
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Pret Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Visi Employee (Active)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Skatīt Tagad
@@ -3389,7 +3392,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Piemērojams brīvdienu sarakstu
 DocType: Employee,Cheque,Čeks
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Series Atjaunots
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,Ziņojums Type ir obligāts
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Ziņojums Type ir obligāts
 DocType: Item,Serial Number Series,Sērijas numurs Series
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Noliktava ir obligāta krājuma priekšmetu {0} rindā {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Tirdzniecība un vairumtirdzniecība
@@ -3405,7 +3408,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,Apmeklētība
 DocType: BOM,Materials,Materiāli
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ja nav atzīmēts, sarakstā būs jāpievieno katrā departamentā, kur tas ir jāpiemēro."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,Norīkošanu datumu un norīkošanu laiks ir obligāta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,Norīkošanu datumu un norīkošanu laiks ir obligāta
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Nodokļu veidni pārdošanas darījumus.
 ,Item Prices,Izstrādājumu cenas
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt pirkuma pasūtījuma."
@@ -3416,13 +3419,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,No kopējiem neto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Mērķa noliktava rindā {0} ir jābūt tādai pašai kā Production ordeņa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,Nē atļauju izmantot maksājumu ierīce
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""paziņojuma e-pasta adrese"", kas nav norādītas atkārtojas% s"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valūtas nevar mainīt pēc tam ierakstus izmantojot kādu citu valūtu
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""paziņojuma e-pasta adrese"", kas nav norādītas atkārtojas% s"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valūtas nevar mainīt pēc tam ierakstus izmantojot kādu citu valūtu
 DocType: Company,Round Off Account,Noapaļot kontu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Administratīvie izdevumi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Klientu Group
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,Maiņa
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,Maiņa
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontaktpersonas e-pasta
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Score Nopelnītās
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","piemēram, ""My Company LLC"""
@@ -3455,7 +3458,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Nav beidzies
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Kopējais debets
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Noklusējuma Gatavās produkcijas noliktava
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Sales Person
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Sales Person
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Cold Calling
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS parametrs
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Pusgada
@@ -3466,15 +3469,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Apstrāde algu
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basic Rate
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Kredīta summa
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Uzstādīt kā Lost
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,Uzstādīt kā Lost
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Maksājumu saņemšana Note
-DocType: Customer,Credit Days Based On,Kredīta Dienas Based On
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,Kredīta Dienas Based On
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Nodokļu noteikums
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Uzturēt pašu likmi VISĀ pārdošanas ciklā
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Plānot laiku žurnālus ārpus Workstation darba laiks.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0}{1} jau ir iesniegts
 ,Items To Be Requested,"Preces, kas jāpieprasa"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,Saņemt pēdējā pirkšanas likme
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Saņemt pēdējā pirkšanas likme
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),"Norēķinu likme, pamatojoties uz darbības veida (stundā)"
 DocType: Company,Company Info,Uzņēmuma informācija
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Uzņēmuma e-pasta ID nav atrasts, tāpēc pasts nav nosūtīts"
@@ -3484,20 +3487,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Gadu sākuma datums
 DocType: Attendance,Employee Name,Darbinieku Name
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Noapaļota Kopā (Company valūta)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Nevar slēptu to grupai, jo ir izvēlēta Account Type."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Nevar slēptu to grupai, jo ir izvēlēta Account Type."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Pirkuma kopējā
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0}{1} ir mainīta. Lūdzu atsvaidzināt.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0}{1} ir mainīta. Lūdzu atsvaidzināt.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Pietura lietotājiem veikt Leave Pieteikumi uz nākamajās dienās.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,No Opportunity
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Darbinieku pabalsti
 DocType: Sales Invoice,Is POS,Ir POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pildīta daudzums ir jābūt vienādai daudzums postenim {0} rindā {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pildīta daudzums ir jābūt vienādai daudzums postenim {0} rindā {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Ražoti Daudz
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Pieņemts daudzums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} neeksistē
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Rēķinus izvirzīti klientiem.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekts Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Nr {0}: Summa nevar būt lielāks par rezervēta summa pret Izdevumu pretenzijā {1}. Līdz Summa ir {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Nr {0}: Summa nevar būt lielāks par rezervēta summa pret Izdevumu pretenzijā {1}. Līdz Summa ir {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} abonenti pievienotās
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Grafiks
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Definēt budžets šim izmaksu centru. Lai uzstādītu budžeta pasākumus, skatiet &quot;Uzņēmuma saraksts&quot;"
@@ -3505,7 +3507,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lasīšana 3
 ,Hub,Rumba
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Kuponu Type
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,Cenrādis nav atrasts vai invalīds
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,Cenrādis nav atrasts vai invalīds
 DocType: Expense Claim,Approved,Apstiprināts
 DocType: Pricing Rule,Price,Cena
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Darbinieku atvieglots par {0} ir jānosaka kā ""Kreisais"""
@@ -3530,7 +3532,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,Līgums beigu datums
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Sekot šim klientu pasūtījumu pret jebkuru projektu
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,"Pull pārdošanas pasūtījumiem (līdz piegādāt), pamatojoties uz iepriekš minētajiem kritērijiem"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,No piegādātāja aptauja
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Atskaitīšana Type
 DocType: Attendance,Half Day,Half Day
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Daudz
@@ -3557,17 +3558,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Uz iepriekšējo rindu summas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,Ievadiet maksājuma summu atleast vienā rindā
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonalitāte, nosakot budžetu, mērķus uc"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,Maksājuma URL Message
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonalitāte, nosakot budžetu, mērķus uc"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Rinda {0}: Maksājuma summa nedrīkst būt lielāka par izcilu summa
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Kopā Neapmaksāta
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,Kopā Neapmaksāta
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Laiks Log nav saņemts rēķins
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Prece {0} ir veidne, lūdzu, izvēlieties vienu no saviem variantiem"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Prece {0} ir veidne, lūdzu, izvēlieties vienu no saviem variantiem"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Pircējs
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Neto darba samaksa nevar būt negatīvs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Ievadiet Pret Kuponi manuāli
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statiskie Parametri
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Izmaksāto avansu
 DocType: Item,Item Tax,Postenis Nodokļu
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,Materiāls piegādātājam
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,Akcīzes Invoice
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Darbinieki e-pasta ID
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Tekošo saistību
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Sūtīt masu SMS saviem kontaktiem
@@ -3590,22 +3594,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Skaitliskām vērtībām
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Pievienojiet Logo
 DocType: Customer,Commission Rate,Komisija Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Padarīt Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,Padarīt Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Block atvaļinājums iesniegumi departamentā.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Grozs ir tukšs
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Faktiskā ekspluatācijas izmaksas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,Saknes nevar rediģēt.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,Saknes nevar rediģēt.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Piešķirtā summa nevar lielāka par unadusted summu
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Atļaut Production brīvdienās
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Klienta Pasūtījuma datums
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Pamatkapitāls
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Iepakojuma svars Details
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Maksājumu Gateway konts
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,"Lūdzu, izvēlieties csv failu"
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Lai saņemtu un Bill
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Dizainers
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Noteikumi un nosacījumi Template
 DocType: Serial No,Delivery Details,Piegādes detaļas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Izmaksas Center ir nepieciešama rindā {0} nodokļos tabula veidam {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Izmaksas Center ir nepieciešama rindā {0} nodokļos tabula veidam {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Automātiski izveidot Materiālu pieprasījumu, ja daudzums samazinās zem šī līmeņa"
 ,Item-wise Purchase Register,Postenis gudrs iegāde Reģistrēties
 DocType: Batch,Expiry Date,Derīguma termiņš
@@ -3626,6 +3631,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sodīts Summa
 DocType: GL Entry,Is Opening,Vai atvēršana
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rinda {0}: debeta ierakstu nevar saistīt ar {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,Konts {0} nepastāv
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,Konts {0} nepastāv
 DocType: Account,Cash,Nauda
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Īsa biogrāfija mājas lapas un citas publikācijas.
diff --git a/erpnext/translations/mk.csv b/erpnext/translations/mk.csv
index 239ac09..4838ebf 100644
--- a/erpnext/translations/mk.csv
+++ b/erpnext/translations/mk.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Режим на плата
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Изберете Месечен Дистрибуција, ако сакате да ги пратите врз основа на сезоната."
 DocType: Employee,Divorced,Разведен
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Предупредување: истата таа ствар е внесен повеќе пати.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Предупредување: истата таа ствар е внесен повеќе пати.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Предмети веќе се синхронизираат
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Точка овозможуваат да се додадат повеќе пати во една трансакција
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Откажи материјали Посетете {0} пред да го раскине овој Гаранција побарување
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Производи за широка потрошувачка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,Ве молиме изберете партија Тип прв
 DocType: Item,Customer Items,Теми на клиентите
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,На сметка {0}: Родител на сметка {1} не може да биде Леџер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,На сметка {0}: Родител на сметка {1} не може да биде Леџер
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,"Објавуваат елемент, за да hub.erpnext.com"
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,E-mail известувања
 DocType: Item,Default Unit of Measure,Стандардно единица мерка
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Е потребно валута за Ценовник {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Ќе се пресметува во трансакцијата.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Контакт со клиентите
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,Од материјално Барање
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} дрвото
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Работа на апликантот
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Нема повеќе резултати.
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Опишан
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Девизниот курс мора да биде иста како {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Име на купувачи
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},Банкарска сметка не може да се именува како {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},Банкарска сметка не може да се именува како {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Сите области поврзани со извозот како валута, девизен курс, извоз вкупно, извоз голема вкупно итн се достапни во испорака, ПОС, цитат, Продај фактура, Продај Побарувања итн"
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Глави (или групи), против кои се направени на сметководствените ставки и рамнотежи се одржува."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Најдобро за {0} не може да биде помала од нула ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Најдобро за {0} не може да биде помала од нула ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Стандардно 10 минути
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Остави видот на името
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Серија успешно ажурирани
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Здравствена заштита
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,Месечен
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Задоцнување на плаќањето (во денови)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,Фактура
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,Фактура
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Поените
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,Фискална година {0} е потребен
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Одбрана
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ред {0}: {1} {2} не се поклопува со {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Ред # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Возило Не
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Ве молиме изберете Ценовник
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,Ве молиме изберете Ценовник
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Работа во прогрес
 DocType: Employee,Holiday List,Одмор Листа
 DocType: Time Log,Time Log,Време Влез
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Акциите пристап
 DocType: Company,Phone No,Телефон No
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Дневник на дејностите што се вршат од страна на корисниците против задачи кои може да се користи за следење на времето, платежна."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},Нов {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},Нов {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Продај Партнери комисија
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Кратенка не може да има повеќе од 5 знаци
+DocType: Payment Request,Payment Request,Барање за исплата
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",Вредноста на атрибутот {0} не може да биде отстранет од {1} како точка Варијанти \ постојат со овој атрибут.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Ова е root сметката и не може да се уредува.
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,Кг
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Отворање на работа.
 DocType: Item Attribute,Increment,Прираст
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,PayPal Прилагодувања недостасува
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Изберете Магацински ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Рекламирање
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Истата компанија се внесе повеќе од еднаш
 DocType: Employee,Married,Брак
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Не се дозволени за {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,Се предмети од
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Акции не може да се ажурира против Испратница {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Помират
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Бакалница
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Читање 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Направете банка Влегување
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Направете банка Влегување
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Пензиски фондови
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Склад е задолжително ако тип на сметка е складиште
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Склад е задолжително ако тип на сметка е складиште
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Сите продажбата на лице
 DocType: Lead,Person Name,Име лице
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Проверете дали се повторуваат цел, ја избирате да се запре периодични или стави соодветна Крај Датум"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Магацински Детал
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Кредитен лимит е преминаа за клиентите {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Тип на данок
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},Немате дозвола за да додадете или да ги ажурирате записи пред {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},Немате дозвола за да додадете или да ги ажурирате записи пред {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Точка слика (доколку не слајдшоу)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Постои клиентите со исто име
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Час Оцени / 60) * Крај на време операција
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Копија од став група
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Отворање Влегување
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Е вклучена во цената
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,Сметка со постојните трансакцијата не може да се конвертира во групата.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,Сметка со постојните трансакцијата не може да се конвертира во групата.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Производ пребарување
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Ве молиме внесете компанија прв
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,Ве молиме изберете ја првата компанија
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,На цел
 DocType: BOM,Total Cost,Вкупно трошоци
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Влез активност:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,Точка {0} не постои во системот или е истечен
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,Точка {0} не постои во системот или е истечен
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Недвижнини
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Состојба на сметката
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Лекови
@@ -157,17 +159,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Акции Трошоци
 DocType: Newsletter,Email Sent?,Е-мејл испратен?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Контра Влегување
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Прикажи Време на дневници
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Прикажи Време на дневници
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Кредит во компанијата Валута
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Инсталација Статус
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Прифатени + Отфрлени Количина мора да биде еднаков Доби количество за Точка {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Прифатени + Отфрлени Количина мора да биде еднаков Доби количество за Точка {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Снабдување на суровини за набавка
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Точка {0} мора да биде Набавка Точка
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,Точка {0} мора да биде Набавка Точка
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Преземете ја Шаблон, пополнете соодветни податоци и да го прикачите по промената на податотеката. Сите датуми и вработен комбинација на избраниот период ќе дојде во дефиниција, со постоечките записи посетеност"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,Точка {0} не е активна или е достигнат крајот на животот
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,Точка {0} не е активна или е достигнат крајот на животот
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Ќе се ажурира по Продај фактура е поднесена.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","За да го вклучите данок во ред {0} на стапката точка, даноци во редови {1} исто така, мора да бидат вклучени"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","За да го вклучите данок во ред {0} на стапката точка, даноци во редови {1} исто така, мора да бидат вклучени"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Прилагодувања за Модул со хумани ресурси
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS центарот
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Нов Бум
@@ -195,7 +197,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Изберете Услови и правила
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Продај Нарачка
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Вреднување
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Постави како стандарден
 ,Purchase Order Trends,Нарачка трендови
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Распредели листови за оваа година.
 DocType: Earning Type,Earning Type,Заработувајќи Тип
@@ -218,7 +219,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Нето паричен тек од финансирањето
 DocType: Lead,Address & Contact,Адреса и контакт
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Додади неискористени листови од претходните алокации
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},Следна Повторувачки {0} ќе се креира {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},Следна Повторувачки {0} ќе се креира {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Вкупно претплатници
 ,Contact Name,Име за Контакт
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,ПА очекување Количина
@@ -248,10 +249,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Објави во Hub
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Точка {0} е откажана
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Материјал Барање
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Материјал Барање
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Ажурирање Чистење Датум
 DocType: Item,Purchase Details,Купување Детали за
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Точка {0} не се најде во &quot;суровини испорачува&quot; маса во нарачката {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Точка {0} не се најде во &quot;суровини испорачува&quot; маса во нарачката {1}
 DocType: Employee,Relation,Врска
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Светот превозот
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Потврди налози од клиенти.
@@ -272,10 +273,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Најнови
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,Макс 5 знаци
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Првиот Leave Approver во листата ќе биде поставена како стандардна Остави Approver
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,Научат
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Научат
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Трошоци активност по вработен
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Поставки за сметки
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Управување со продажбата на лице дрвото.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Најдобро Чекови и депозити да се расчисти
 DocType: Item,Synced With Hub,Синхронизираат со Hub
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Погрешна лозинка
 DocType: Item,Variant Of,Варијанта на
@@ -291,7 +293,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Да го извести преку е-пошта на создавање на автоматски материјал Барање
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Мулти Валута
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Тип на фактура
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Потврда за испорака
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,Потврда за испорака
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Поставување Даноци
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Плаќање Влегување е изменета откако ќе го влечат. Ве молиме да се повлече повторно.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} влезе двапати во точка Данок
@@ -306,17 +308,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Оваа содржина е моделот и не може да се користи во трансакциите. Точка атрибути ќе бидат копирани во текот на варијанти освен ако е &quot;Не Копирај&quot; е поставена
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Вкупно Ред Смета
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Ознака за вработените (на пример, извршен директор, директор итн)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ве молиме внесете &quot;Повторување на Денот на месец областа вредност
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ве молиме внесете &quot;Повторување на Денот на месец областа вредност
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Стапка по која клиентите Валута се претвора во основната валута купувачи
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Достапен во бирото, испорака, Набавка фактура, производство цел, нарачка, купување прием, Продај фактура, Продај Побарувања, Акции влез, timesheet"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Даночна стапка
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} веќе наменети за вработените {1} за период {2} до {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,Одберете ја изборната ставка
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Одберете ја изборната ставка
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Точка: {0} успеа според групата, не може да се помири со користење \ берза помирување, наместо користење берза Влегување"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,Купување на фактура {0} е веќе поднесен
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,Купување на фактура {0} е веќе поднесен
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Ред # {0}: Серија Не мора да биде иста како {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Претворат во не-групата
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Претворат во не-групата
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Купување Потврда мора да се поднесе
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Серија (дел) од една ставка.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Датум на фактурата
@@ -353,7 +355,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) мора да имаат улога &quot;Остави Approver&quot;
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Датум на возилото
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Медицинска
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Причина за губење
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,Причина за губење
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Работна станица е затворена на следните датуми како на летни Листа на: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Можности
 DocType: Employee,Single,Еден
@@ -363,7 +365,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Годишно
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Ве молиме внесете цена центар
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Продај Побарувања
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Ср. Продажниот курс
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Ср. Продажниот курс
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Датум на почеток на периодот тековниот ред е
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},Количина не може да биде дел во ред {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Количина и брзина
@@ -391,7 +393,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Одмор господар.
 DocType: Material Request Item,Required Date,Бараниот датум
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Платежна адреса
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,Ве молиме внесете Точка законик.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,Ве молиме внесете Точка законик.
 DocType: BOM,Costing,Чини
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ако е обележано, износот на данокот што ќе се смета како веќе се вклучени во Print Оцени / Печатење Износ"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Вкупно Количина
@@ -444,7 +446,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Материјал Потребно
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Избриши компанијата Трансакции
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,Точка {0} не е купување Точка
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",{0} не е валиден e-mail адреса во &quot;Известување \ Email адреса&quot;
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Додај / Уреди даноци и такси
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Добавувачот Фактура бр
@@ -467,20 +469,19 @@
 To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Месечен Дистрибуција ** ви помага да се дистрибуира вашиот буџет низ месеци ако имате сезоната во вашиот бизнис. Да се дистрибуира буџет со користење на овој дистрибуција, користете ја оваа ** Месечен Дистрибуција ** ** во центар на трошок на **"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Не се пронајдени во табелата Фактура рекорди
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Ве молиме изберете компанија и Партијата Тип прв
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Финансиски / пресметковната година.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Финансиски / пресметковната година.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","За жал, сериски броеви не можат да се спојат"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Направи Продај Побарувања
 DocType: Project Task,Project Task,Проектна задача
 ,Lead Id,Водач Id
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Големиот Вкупно
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Фискална година Почеток Датумот не треба да биде поголема од фискалната година Крај Датум
 DocType: Warranty Claim,Resolution,Резолуција
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Испорачани: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Испорачани: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Треба да се плати сметката
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Платежна и испорака Статус
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Повтори клиенти
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Распредели
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Продажбата Враќање
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,Продажбата Враќање
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Изберете Продај Нарачка од која што сакате да се создаде производство наредби.
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Дадено од страна на Добавувачот (Капка Брод)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Компоненти плата.
@@ -496,7 +497,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Логична Магацински против кои се направени записи парк.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Референтен број и референтен датум е потребно за {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Добавувачот на купувачи
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Производство цел е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,Производство цел е задолжително
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Пишување предлози
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Постои уште еден продажбата на лице {0} со истиот Вработен проект
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Негативна состојба Грешка ({6}) за ставката {0} во складиште {1} на {2} {3} во {4} {5}
@@ -516,24 +517,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,Ве молиме внесете Набавка Потврда прв
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Добавувачот грабеж на име со
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Чини стандардниот курс
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Распоред за одржување
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,Распоред за одржување
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Потоа цени Правила се филтрирани врз основа на клиент, група на потрошувачи, територија, Добавувачот, Набавувачот Тип на кампањата, продажба партнер итн"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Нето промени во Инвентар
 DocType: Employee,Passport Number,Број на пасош
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Менаџер
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Од Набавка Потврда
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Истата таа ствар е внесен повеќе пати.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,Истата таа ствар е внесен повеќе пати.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Приемник Параметар
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,&quot;Врз основа на&quot; и &quot;група Со&quot; не може да биде ист
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Продажбата на лице Цели
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Во минути
 DocType: Issue,Resolution Date,Резолуцијата Датум
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ве молиме да поставите основен готовина или Банкарска сметка во начинот на плаќање {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ве молиме да поставите основен готовина или Банкарска сметка во начинот на плаќање {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Именувањето на клиентите со
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Претворат во група
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Претворат во група
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Тип на активност
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Дадени Износ
-DocType: Customer,Fixed Days,Фиксни дена
+DocType: Supplier,Fixed Days,Фиксни дена
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Листа на пакување
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Купување на налози со оглед на добавувачите.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Објавување
@@ -541,7 +541,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Консумира
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} не се најде во Фактура Детали маса
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Заокружување на цена центар
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Одржување Посетете {0} мора да биде укинат пред да го раскине овој Продај Побарувања
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Одржување Посетете {0} мора да биде укинат пред да го раскине овој Продај Побарувања
 DocType: Material Request,Material Transfer,Материјал трансфер
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Отворање (д-р)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Праќање пораки во временската ознака мора да биде по {0}
@@ -549,6 +549,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Старт на проектот Време
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Операција Време
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Менаџер за продажба
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Група до група
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Отпише Износ
 DocType: Journal Entry,Bill No,Бил Не
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Квартален
@@ -559,9 +560,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Други детали
 DocType: Account,Accounts,Сметки
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Маркетинг
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,Плаќање Влегување веќе е создадена
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,"Да ги пратите ставка во продажба и купување на документи врз основа на нивните сериски бр. Ова е, исто така, може да се користи за следење гаранција детали за производот."
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Тековни берза
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,Вкупно платежна оваа година
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,Вкупно платежна оваа година
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Трошоци Вклучени Во Вреднување
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,Обезбеди мејл ID регистрирани во компанијата
 DocType: Hub Settings,Seller City,Продавачот на градот
@@ -591,7 +593,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,Ве молиме изберете неделно слободен ден
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Планирани Крај
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Продажбата на лице Целна група Варијанса точка-wise
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Сметка со постоечките трансакцијата не може да се конвертира Леџер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Сметка со постоечките трансакцијата не може да се конвертира Леџер
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Клиентите нарачка Не
 DocType: Employee,Cell Number,Мобилен Број
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Авто Материјал Барања Генерирано
@@ -605,7 +607,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Од {0} од типот на {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: Фактор на конверзија е задолжително
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Сметководствени записи може да се направи против лист јазли. Записи од групите не се дозволени.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Не може да го деактивирате или да го откажете Бум како што е поврзано со други BOMs
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Не може да го деактивирате или да го откажете Бум како што е поврзано со други BOMs
 DocType: Opportunity,Maintenance,Одржување
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},Купување Потврда број потребен за Точка {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Точка вредноста на атрибутот
@@ -636,14 +638,14 @@
 DocType: Address,Personal,Лични
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Сметка побарувањето Вид
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Стандардните поставувања за Кошничка
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Весник Влегување {0} е поврзана против Ред {1}, проверете дали тоа треба да се повлече како напредок во оваа фактура."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Весник Влегување {0} е поврзана против Ред {1}, проверете дали тоа треба да се повлече како напредок во оваа фактура."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Биотехнологијата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Канцеларија Одржување трошоци
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,Ве молиме внесете стварта прв
 DocType: Account,Liability,Одговорност
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Санкционирани сума не може да биде поголема од Тврдат Износ во ред {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Стандардно трошоците на продадени производи профил
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Ценовник не е избрано
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,Ценовник не е избрано
 DocType: Employee,Family Background,Семејно потекло
 DocType: Process Payroll,Send Email,Испрати E-mail
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Предупредување: Невалиден прилог {0}
@@ -654,7 +656,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Бр
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Предмети со поголема weightage ќе бидат прикажани повисоки
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Банка помирување Детална
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,Мои Фактури
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Мои Фактури
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Не се пронајдени вработен
 DocType: Purchase Order,Stopped,Запрен
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ако иницираат да продавач
@@ -667,18 +669,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Минималниот износ на фактура
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","На ден од месецот на кој авто фактура ќе биде генериранa на пример 05, 28 итн"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Поени мора да е помала или еднаква на 5
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-Форма записи
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,C-Форма записи
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Клиентите и вршителите
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-mail билтени Settings
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Поддршка прашања од потрошувачите.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Да им овозможи на &quot;Точка на продажба&quot; карактеристики
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Преселба Просечна стапка
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Одбирајте ги изборните ставки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} од Бил {1} датум {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} од Бил {1} датум {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Проектот Статус
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Целна Магацински
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Дозволете врз доставувањето или приемот до овој процент
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Се очекува испорака датум не може да биде пред Продај Побарувања Датум
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Се очекува испорака датум не може да биде пред Продај Побарувања Датум
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Увоз Публика
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Сите Точка групи
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Активност Влез
@@ -690,7 +692,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Проектирани Количина
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Плаќање Поради Датум
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Билтен менаџер
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Ставка Варијанта {0} веќе постои со истите атрибути
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,Ставка Варијанта {0} веќе постои со истите атрибути
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Отворање&#39;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Испратница порака
 DocType: Expense Claim,Expenses,Трошоци
@@ -710,7 +712,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Детали за акцијата
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Проектот вредност
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Point-of-Продажба
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Баланс на сметка веќе во кредит, не Ви е дозволено да се постави рамнотежа мора да биде &quot;како&quot; дебитни &quot;"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Баланс на сметка веќе во кредит, не Ви е дозволено да се постави рамнотежа мора да биде &quot;како&quot; дебитни &quot;"
 DocType: Account,Balance must be,Рамнотежа мора да биде
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Објавување на цени
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Сметка Тврдат Отфрлени порака
@@ -727,14 +729,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Се дава под договор
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Точка атрибут вредности
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Види претплатници
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Купување Потврда
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Купување Потврда
 ,Received Items To Be Billed,Примените предмети да бидат фактурирани
 DocType: Employee,Ms,Г-ѓа
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Валута на девизниот курс господар.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Валута на девизниот курс господар.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Не можам да најдам временски слот во следните {0} денови за работа {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,План материјал за потсклопови
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,Бум {0} мора да биде активен
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,Бум {0} мора да биде активен
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Изберете го типот на документот прв
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Оди кошничката
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Откажи материјал Посети {0} пред да го раскине овој Одржување Посета
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Остави инкасо Износ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Сериски № {0} не припаѓаат на Точка {1}
@@ -769,7 +772,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Вкупниот појдовен вредност
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Датум на отворање и затворање Датум треба да биде во рамките на истата фискална година
 DocType: Lead,Request for Information,Барање за информации
-DocType: Payment Tool,Paid,Платени
+DocType: Payment Request,Paid,Платени
 DocType: Salary Slip,Total in words,Вкупно со зборови
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Водач Време Датум
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,е задолжително. Можеби рекорд Девизен не е создадена за
@@ -782,7 +785,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Варијанса
 ,Company Name,Име на компанијата
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Вкупно пораки (и)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,Одберете ја изборната ставка за трансфер
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,Одберете ја изборната ставка за трансфер
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Дополнителен попуст Процент
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Преглед на листа на сите помош видеа
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Изберете Account главата на банката во која е депониран чек.
@@ -790,21 +793,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Макс Количина
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ред {0}: Плаќање против продажба / нарачка секогаш треба да бидат означени како однапред
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Хемиски
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,Сите предмети се веќе префрлени за оваа цел производство.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Сите предмети се веќе префрлени за оваа цел производство.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Изберете Даноци година и месец
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Оди до соодветната група (обично Примена на фондови&gt; Тековни средства&gt; банкарски сметки и да се создаде нова сметка (со кликање на Додади детето) од типот &quot;банка&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Цената на електричната енергија
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Не праќај вработените роденден потсетници
 DocType: Opportunity,Walk In,Прошетка во
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Акции записи
 DocType: Item,Inspection Criteria,Критериуми за инспекција
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Дрвото на finanial трошочни центри.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Дрвото на finanial трошочни центри.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Трансферираните
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Внеси писмо главата и логото. (Можете да ги менувате подоцна).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Бела
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Сите Олово (Отвори)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Се Напредокот Платени
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Закачите вашата слика
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,Направете
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Направете
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Вкупниот износ со зборови
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Имаше грешка. Една можна причина може да биде дека не сте го зачувале форма. Ве молиме контактирајте support@erpnext.com ако проблемот продолжи.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Моја кошничка
@@ -814,7 +818,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Одмор Листа на Име
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Опции на акции
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Сметка побарување
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Количина за {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},Количина за {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Отсуство на апликација
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Остави алатката Распределба
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Остави Забрани Листа Датуми
@@ -840,9 +844,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,Производител
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Купување Потврда Точка
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Задржани Магацински во Продај Побарувања / готови производи Магацински
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Продажба Износ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Време на дневници
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Вие сте на сметка Approver за овој запис. Ве молиме инсталирајте ја &quot;статус&quot; и заштеди
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Продажба Износ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Време на дневници
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Вие сте на сметка Approver за овој запис. Ве молиме инсталирајте ја &quot;статус&quot; и заштеди
 DocType: Serial No,Creation Document No,Документот за создавање Не
 DocType: Issue,Issue,Прашање
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Сметка не се поклопува со компанијата
@@ -854,7 +858,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,Превозот држава
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Ставка мора да се додаде со користење на &quot;се предмети од Набавка Разписки&quot; копчето
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Трошоци за продажба
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,Стандардна Купување
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,Стандардна Купување
 DocType: GL Entry,Against,Против
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Стандардно Продажба Цена центар
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Партнер имплементација
@@ -879,7 +883,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,Стандардна валута
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Внесете ознака на овој Контакт
 DocType: Expense Claim,From Employee,Од вработените
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Предупредување: Систем не ќе ги провери overbilling од износот за ставката {0} од {1} е нула
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Предупредување: Систем не ќе ги провери overbilling од износот за ставката {0} од {1} е нула
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Направи разликата Влегување
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Публика од денот
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Основна област на ефикасноста
@@ -895,8 +899,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Броеви за регистрација на фирма за вашата препорака. Даночни броеви итн
 DocType: Sales Partner,Distributor,Дистрибутер
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Корпа за испорака Правило
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Производство на налози {0} мора да биде укинат пред да го раскине овој Продај Побарувања
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',Ве молиме да се постави на &quot;Примени Дополнителни попуст на &#39;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Производство на налози {0} мора да биде укинат пред да го раскине овој Продај Побарувања
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',Ве молиме да се постави на &quot;Примени Дополнителни попуст на &#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,Нареди ставки за да бидат фактурирани
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,Од опсег мора да биде помала од на опсег
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Изберете Време на дневници и поднесете да се создаде нов Продај фактура.
@@ -904,13 +908,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,Одбивања
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Датум на почеток на периодот тековната сметка е
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,Овој пат се Влез Batch се фактурирани.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Да се создадат услови
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Неплатено отсуство
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Капацитет Грешка планирање
 ,Trial Balance for Party,Судскиот биланс за партија
 DocType: Lead,Consultant,Консултант
 DocType: Salary Slip,Earnings,Приходи
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Заврши Точка {0} Мора да се внесе за влез тип Производство
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Заврши Точка {0} Мора да се внесе за влез тип Производство
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Отворање Сметководство Биланс
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Продај фактура напредување
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Ништо да побара
@@ -933,14 +936,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Стандардно Точка група
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Снабдувач база на податоци.
 DocType: Account,Balance Sheet,Биланс на состојба
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Цена центар за предмет со точка законик &quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',Цена центар за предмет со точка законик &quot;
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Продажбата на лицето ќе добиете потсетување на овој датум да се јавите на клиент
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Понатаму сметки може да се направи под Групи, но записи може да се направи врз несрпското групи"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Данок и други намалувања на платите.
 DocType: Lead,Lead,Водач
 DocType: Email Digest,Payables,Обврски кон добавувачите
 DocType: Account,Warehouse,Магацин
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ред # {0}: Отфрлени Количина не може да се влезе во Набавка Враќање
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ред # {0}: Отфрлени Количина не може да се влезе во Набавка Враќање
 ,Purchase Order Items To Be Billed,"Нарачката елементи, за да бидат фактурирани"
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Нето стапката
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Купување на фактура Точка
@@ -953,7 +956,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Тековната фискална година
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Оневозможи заоблени Вкупно
 DocType: Lead,Call,Повик
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,&quot;Записи&quot; не може да биде празна
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,&quot;Записи&quot; не може да биде празна
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Дупликат ред {0} со истиот {1}
 ,Trial Balance,Судскиот биланс
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Поставување на вработените
@@ -963,11 +966,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Работа
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Ве молиме да наведете барем еден атрибут во табелата атрибути
 DocType: Contact,User ID,ID на корисникот
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Види Леџер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,Види Леџер
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Први
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Ставка група постои со истото име, Ве молиме да се промени името на точка или преименувате групата точка"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Производство против Продај Побарувања
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,Остатокот од светот
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,Остатокот од светот
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Ставката {0} не може да има Batch
 ,Budget Variance Report,Буџетот Варијанса Злоупотреба
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Бруто плата
@@ -984,7 +987,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Можност Точка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Привремено отворање
 ,Employee Leave Balance,Вработен Остави Биланс
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Биланс на сметка {0} мора секогаш да биде {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Биланс на сметка {0} мора секогаш да биде {1}
 DocType: Address,Address Type,Тип адреса
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Одбиени Магацински
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Против ваучер
@@ -994,7 +997,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,до
 DocType: Item,Lead Time in days,Водач Време во денови
 ,Accounts Payable Summary,Сметки се плаќаат Резиме
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},Кои не се овластени да ги уредувате замрзната сметка {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},Кои не се овластени да ги уредувате замрзната сметка {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Земете ненаплатени фактури
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Продај Побарувања {0} не е валиден
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","За жал, компаниите не можат да се спојат"
@@ -1010,7 +1013,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Место на издавање
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Договор
 DocType: Email Digest,Add Quote,Додади цитат
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM фактор coversion потребни за UOM: {0} во точка: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM фактор coversion потребни за UOM: {0} во точка: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Индиректни трошоци
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Ред {0}: Количина е задолжително
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Земјоделството
@@ -1027,7 +1030,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Точка даночна стапка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитни сметки може да се поврзат против друг запис дебитна"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Испратница {0} не е поднесен
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Точка {0} мора да биде под-договор Точка
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Точка {0} мора да биде под-договор Точка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Капитал опрема
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Цените правило е првата избрана врз основа на &quot;Apply On&quot; поле, која може да биде точка, точка група или бренд."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Продавачот веб-страница
@@ -1036,7 +1039,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Цел
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Измени Опис
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Се очекува испорака датум е помал од планираниот почеток датум.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,За Добавувачот
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,За Добавувачот
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Поставување тип на сметка помага во изборот на оваа сметка во трансакции.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Големиот Вкупно (Фирма валута)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Вкупниот појдовен
@@ -1049,7 +1052,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,Весник Влегување
 DocType: Workstation,Workstation Name,Работна станица Име
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-mail билтени:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},Бум {0} не му припаѓа на точката {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},Бум {0} не му припаѓа на точката {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Целна Дистрибуција
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Жиро сметка број
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Ова е бројот на последниот создадена трансакција со овој префикс
@@ -1072,23 +1075,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Додадете или да одлежа
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Ако годишниот буџет надминати (за сметка на сметка)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Преклопување состојби помеѓу:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Против весник Влегување {0} е веќе приспособена против некои други ваучер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Против весник Влегување {0} е веќе приспособена против некои други ваучер
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Вкупно цел вредност
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Храна
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Стареењето опсег од 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,Можете да направите најавите време само против поднесено цел производство
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,Можете да направите најавите време само против поднесено цел производство
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Број на посети
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Билтенот на контакти, води."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Валута на завршната сметка мора да биде {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Збир на бодови за сите цели треба да бидат 100. Тоа е {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Операции не може да се остави празно.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,Операции не може да се остави празно.
 ,Delivered Items To Be Billed,"Дадени елементи, за да бидат фактурирани"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Склад не може да се промени за Сериски број
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Просечната попуст
 DocType: Address,Utilities,Комунални услуги
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Сметководство
 DocType: Features Setup,Features Setup,Карактеристики подесување
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Види понудата писмо
 DocType: Item,Is Service Item,Е послужната ствар
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Период апликација не може да биде надвор одмор период распределба
 DocType: Activity Cost,Projects,Проекти
@@ -1110,12 +1112,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Акции записи веќе создадена за цел производство
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Нето промени во основни средства
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Оставете го празно ако се земе предвид за сите ознаки
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Полнење од типот &quot;Крај&quot; во ред {0} не може да бидат вклучени во точка Оцени
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Макс: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Полнење од типот &quot;Крај&quot; во ред {0} не може да бидат вклучени во точка Оцени
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Макс: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,Од DateTime
 DocType: Email Digest,For Company,За компанијата
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Комуникација се логирате.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Купување Износ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Купување Износ
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Адреса за Испорака Име
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Сметковниот план
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Услови и правила Содржина
@@ -1141,11 +1143,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Вработените не можат да известуваат за себе.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ако на сметката е замрзната, записи им е дозволено да ограничено корисници."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Банката биланс
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Сметководство за влез на {0}: {1} може да се направи само во валута: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Сметководство за влез на {0}: {1} може да се направи само во валута: {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Нема активни плата структура најде за вработен {0} и месецот
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Работа профил, потребните квалификации итн"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Баланс на сметка
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Правило данок за трансакции.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Правило данок за трансакции.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Вид на документ да се преименува.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,Ние купуваме Оваа содржина
 DocType: Address,Billing,Платежна
@@ -1158,7 +1160,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,На вредноста
 DocType: Supplier,Stock Manager,Акции менаџер
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Извор склад е задолжително за спорот {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Пакување фиш
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,Пакување фиш
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Канцеларијата изнајмување
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Поставките за поставка на SMS портал
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Увоз Не успеав!
@@ -1168,7 +1170,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Ред {0}: распределени износ {1} мора да е помала или еднаква на JV износ {2}
 DocType: Item,Inventory,Инвентар
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Да им овозможи на &quot;Точка на продажба&quot; поглед
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Плаќање не може да се направи за празни кошничка
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,Плаќање не може да се направи за празни кошничка
 DocType: Item,Sales Details,Детали за продажба
 DocType: Opportunity,With Items,Со предмети
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Во Количина
@@ -1186,13 +1188,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Не се пронајдени во табелата за платен записи
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Финансиска година Почеток Датум
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Вкупно Искуство
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Пакување фиш (и) откажани
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Пакување фиш (и) откажани
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Парични текови од инвестициони
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Товар и товар пријави
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,Продај Побарувања Не
 DocType: Item Group,Item Group Name,Точка име на група
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Земени
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Пренос на материјали за изработка
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Пренос на материјали за изработка
 DocType: Pricing Rule,For Price List,За Ценовник
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Извршниот Барај
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Купување стапка за ставка: {0} не е пронајден, кои се потребни да се резервира влез сметководството (сметка). Ве молиме спомнете ставка цена од купување на ценовникот."
@@ -1200,9 +1202,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Нето износ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Бум Детална Не
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Дополнителен попуст Износ (Фирма валута)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},Грешка: {0}&gt; {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Грешка: {0}&gt; {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Ве молиме да се создаде нова сметка од сметковниот план.
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Одржување Посета
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,Одржување Посета
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Клиентите&gt; група на потрошувачи&gt; Територија
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Достапни Серија Количина на складиште
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Време Вклучи Серија Детална
@@ -1224,9 +1226,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Листа на приемник е празна. Ве молиме да се создаде листа ресивер
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Производство план Продај Побарувања
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Продажбата партнер Целна
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Сметководство за влез на {0} може да се направи само во валута: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Сметководство за влез на {0} може да се направи само во валута: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Цените Правило
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Материјал Барање за нарачка
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,Плаќање успех URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Ред # {0}: Назад Точка {1} не постои во {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Банкарски сметки
 ,Bank Reconciliation Statement,Банка помирување изјава
@@ -1234,12 +1237,11 @@
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Отворање берза Биланс
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} мора да се појави само еднаш
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Не е дозволено да tranfer повеќе {0} од {1} против нарачка {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Не е дозволено да tranfer повеќе {0} од {1} против нарачка {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Остава распределени успешно за {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Нема податоци за пакет
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Од вредност
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,Производство Кол е задолжително
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Износи не се гледа во банка
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,Производство Кол е задолжително
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Читање 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Барања за сметка на компанијата.
 DocType: Company,Default Holiday List,Стандардно летни Листа
@@ -1250,8 +1252,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Материјал Барања за кои не се создадени Добавувачот Цитати
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Ден (а) на која аплицирате за дозвола се одмори. Вие не треба да аплицираат за одмор.
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Да ги пратите предмети со помош на баркод. Вие ќе бидете во можност да влезат предмети во Испратница и Продај фактура со скенирање на баркод на ставка.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Означи како Дадени
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Направете цитат
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Препратат на плаќање E-mail
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависни Task
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Фактор на конверзија за стандардно единица мерка мора да биде 1 во ред {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Отсуство од типот {0} не може да биде подолг од {1}
@@ -1260,12 +1261,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,Листа на примачот
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Исплата Износ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Конзумира Износ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Види
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} Види
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,Нето промени во Пари
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Структура плата Одбивање
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица мерка {0} е внесен повеќе од еднаш во конверзија Фактор Табела
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},Веќе постои плаќање Барам {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Цената на издадени материјали
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Кол не смее да биде повеќе од {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},Кол не смее да биде повеќе од {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Возраст (во денови)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Цитат Точка
 DocType: Account,Account Name,Име на сметка
@@ -1302,11 +1304,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Нето промени во сметки се плаќаат
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,Ве молиме да се провери вашата e-mail проект
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Клиент потребни за &quot;Customerwise попуст&quot;
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Ажурирање на датуми банка плаќање со списанија.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,Ажурирање на датуми банка плаќање со списанија.
 DocType: Quotation,Term Details,Рок Детали за
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Планирање на капацитет за (во денови)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Ниту еден од предметите имаат каква било промена во количината или вредноста.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Гаранција побарување
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Гаранција побарување
 ,Lead Details,Водач Детали за
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Датум на завршување на периодот тековната сметка е
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Применливи за
@@ -1319,7 +1321,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Заменете одредена Бум во сите други BOMs каде што се користи тоа. Таа ќе ја замени старата Бум линк, ажурирање на трошоците и регенерира &quot;Бум експлозија Точка&quot; маса, како за нови Бум"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Овозможи Кошничка
 DocType: Employee,Permanent Address,Постојана адреса
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Точка {0} мора да биде послужната ствар.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,Точка {0} мора да биде послужната ствар.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Однапред платени против {0} {1} не може да биде поголема \ отколку Вкупен збир {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Ве молиме изберете код ставка
@@ -1334,7 +1336,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Компанија, месец и фискалната година е задолжително"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Маркетинг трошоци
 ,Item Shortage Report,Точка Недостаток Извештај
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тежина се споменува, \ Променете спомене &quot;Тежина UOM&quot; премногу"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тежина се споменува, \ Променете спомене &quot;Тежина UOM&quot; премногу"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Материјал Барање користат да се направи овој парк Влегување
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Една единица на некој објект.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Време Вклучи Серија {0} мора да биде предаден &quot;
@@ -1347,8 +1349,7 @@
 DocType: Address,Postal,Поштенските
 DocType: Item,Weightage,Weightage
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"А група на клиентите постои со истото име, ве молиме промена на името на клиентите или преименување на група на купувачи"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Ве молиме изберете {0} прво.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},текст {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,Ве молиме изберете {0} прво.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Нов контакт
 DocType: Territory,Parent Territory,Родител Територија
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Читање 2
@@ -1357,7 +1358,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Партијата Вид и Партијата е потребно за побарувања / Платив сметка {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ако оваа точка има варијанти, тогаш тоа не може да биде избран во продажбата на налози итн"
 DocType: Lead,Next Contact By,Следна Контакт Со
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Количината потребна за Точка {0} во ред {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},Количината потребна за Точка {0} во ред {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Магацински {0} не може да биде избришан како што постои количина за ставката {1}
 DocType: Quotation,Order Type,Цел Тип
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Известување за е-мејл адреса
@@ -1375,14 +1376,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Серија Не
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Им овозможи на повеќе Продај Нарачка против нарачка на купувачи
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,Главните
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Варијанта
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Варијанта
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Намести префикс за нумерирање серија на вашиот трансакции
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Престана да не може да се откаже. Отпушвам да ја откажете.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Престана да не може да се откаже. Отпушвам да ја откажете.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Стандардно Бум ({0}) мора да бидат активни за оваа стварта или нејзиниот дефиниција
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Остави Encashed?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Можност од поле е задолжително
 DocType: Item,Variants,Варијанти
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,Направи нарачка
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,Направи нарачка
 DocType: SMS Center,Send To,Испрати до
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Нема доволно одмор биланс за Оставете Тип {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,"Лимит,"
@@ -1394,7 +1395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Подносителот на барањето за работа.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Магацин и упатување
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Законски информации и други општи информации за вашиот снабдувач
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Адреси
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,Адреси
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Против весник Влегување {0} не се имате било какви неспоредлив {1} влез
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},СТРОГО серија № влезе за точка {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Услов за испорака Правило
@@ -1404,13 +1405,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Износ на кредитот во профил Валута
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Време на дневници за производство.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Применуваат Магацински-мудар Пренареждане Ниво
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,Бум {0} мора да се поднесе
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,Бум {0} мора да се поднесе
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Овластување за контрола
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ред # {0}: Отфрлени Магацински е задолжително против отфрли Точка {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ред # {0}: Отфрлени Магацински е задолжително против отфрли Точка {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Време Пријавете се за задачи.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Плаќање
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Крај на време и трошоци
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Материјал Барање за максимум {0} може да се направи за ставката {1} против Продај Побарувања {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Материјал Барање за максимум {0} може да се направи за ставката {1} против Продај Побарувања {2}
 DocType: Employee,Salutation,Титула
 DocType: Pricing Rule,Brand,Бренд
 DocType: Item,Will also apply for variants,Ќе се применуваат и за варијанти
@@ -1421,7 +1422,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Листа вашите производи или услуги да ја купите или да го продаде. Бидете сигурни да се провери точка група, Одделение за премер и други својства кога ќе почнете."
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Центар Јазол
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Внесовте дупликат предмети. Ве молиме да се поправат и обидете се повторно.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Вредност {0} {1} Атрибут не постои во листата на валидни Точка атрибут вредности
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Вредност {0} {1} Атрибут не постои во листата на валидни Точка атрибут вредности
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Соработник
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Точка {0} не е серијали Точка
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Креирај Листа ресивер
@@ -1447,7 +1448,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Продажба треба да се провери, ако е применливо за е избран како {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Добавувачот Цитат Точка
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Оневозможува создавање на време логови против производство наредби. Операции нема да бидат следени од цел производство
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Направете плата структура
 DocType: Item,Has Variants,Има варијанти
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Кликнете на копчето &#39;Направете Продај фактура &quot;да се создаде нов Продај фактура.
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Име на месечна Дистрибуција
@@ -1474,16 +1474,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} создаден
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Против Продај Побарувања
 ,Serial No Status,Сериски № Статус
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,Точка маса не може да биде празна
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,Точка маса не може да биде празна
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Ред {0}: За да го поставите {1} поените, разликата помеѓу од и до денес \ мора да биде поголем или еднаков на {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,Продажба
 DocType: Employee,Salary Information,Плата Информации
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Име и вработените проект
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Поради Датум не може да биде пред Праќање пораки во Датум
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,Поради Датум не може да биде пред Праќање пораки во Датум
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Веб-страница Точка група
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Давачки и даноци
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,Ве молиме внесете референтен датум
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,Ве молиме внесете референтен датум
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,Исплата Портал сметка не е конфигуриран
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} записи плаќање не може да се филтрираат од {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Табела за елемент, кој ќе биде прикажан на веб сајтот"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Опрема што се испорачува Количина
@@ -1514,7 +1515,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,Јасно Табела
 DocType: Features Setup,Brands,Брендови
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Фактура бр
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,Од нарачка
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Отсуство не може да се примени / откажана пред {0}, како рамнотежа одмор веќе е рачна пренасочат во рекордно идната распределба одмор {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Чини стапка
 ,Customer Addresses And Contacts,Адресите на клиентите и контакти
@@ -1530,7 +1530,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,Лични податоци
 ,Maintenance Schedules,Распоред за одржување
 ,Quotation Trends,Трендови цитат
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Точка Група кои не се споменати во точка мајстор за ставката {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Точка Група кои не се споменати во точка мајстор за ставката {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,Дебит сметка мора да биде побарувања сметка
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Испорака Износ
 ,Pending Amount,Во очекување Износ
@@ -1545,19 +1545,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Овој формат се користи ако не се најде специфичен формат земја
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Користете Мулти-ниво на бирото
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Вклучи се помири записи
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Дрвото на finanial сметки.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Дрвото на finanial сметки.
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Оставете го празно ако се земе предвид за сите видови на вработените
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Дистрибуирање пријави Врз основа на
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"На сметка {0} мора да биде од типот &quot;основни средства&quot;, како точка {1} е предност Точка"
 DocType: HR Settings,HR Settings,Поставки за човечки ресурси
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Сметка тврдат дека е во очекување на одобрување. Само на сметка Approver може да го ажурира статусот.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Сметка тврдат дека е во очекување на одобрување. Само на сметка Approver може да го ажурира статусот.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Дополнителен попуст Износ
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Остави Забрани Листа Дозволете
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Abbr не може да биде празно или простор
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Група за Не-групата
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Спорт
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Вкупно Крај
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,Единица
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,"Ве молиме назначете фирма,"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,"Ве молиме назначете фирма,"
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Стекнување на клиентите и лојалност
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Складиште, каде што се одржување на залихи на одбиени предмети"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,Вашата финансиска година завршува на
@@ -1565,7 +1566,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} сега е стандардно фискална година. Ве молиме да обновите вашиот прелистувач за промените да имаат ефект.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Сметка побарувања
 DocType: Issue,Support,Поддршка
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,Види кошницата
 ,BOM Search,Бум Барај
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Затворање (отворање + одделение)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Ве молиме наведете валута во компанијата
@@ -1573,22 +1573,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Акции рамнотежа во Серија {0} ќе стане негативна {1} за Точка {2} На Магацински {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Прикажи / Сокриј функции како сериски броеви, ПОС итн"
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Следните Материјал Барања биле воспитани автоматски врз основа на нивото повторно цел елемент
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Сметка {0} не е валиден. Валута сметка мора да биде {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Сметка {0} не е валиден. Валута сметка мора да биде {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Фактор UOM конверзија е потребно во ред {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Датум дозвола не може да биде пред датумот проверка во ред {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,Одбивање
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},Ставка Цена додаде за {0} во Ценовник {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},Ставка Цена додаде за {0} во Ценовник {1}
 DocType: Address Template,Address Template,Адреса Шаблон
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,Ве молиме внесете Id на вработените на ова продажбата на лице
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Класификација на клиенти од регионот
 DocType: Project,% Tasks Completed,% Задачи завршени
 DocType: Project,Gross Margin,Бруто маржа
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,Ве молиме внесете Производство стварта прв
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,Ве молиме внесете Производство стварта прв
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Пресметаната извод од банка биланс
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,корисник со посебни потреби
-DocType: Opportunity,Quotation,Цитат
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Цитат
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Вкупно Одбивање
 DocType: Quotation,Maintenance User,Одржување пристап
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,Цена освежено
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,Цена освежено
 DocType: Employee,Date of Birth,Датум на раѓање
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Точка {0} веќе се вратени
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Фискалната година ** претставува финансиска година. Сите сметководствени записи и други големи трансакции се следи против ** ** фискалната година.
@@ -1603,7 +1604,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Пратете на продажба кампањи. Пратете води, цитати, Продај Побарувања итн од кампањи за да се измери враќање на инвестицијата."
 DocType: Expense Claim,Approver,Approver
 ,SO Qty,ПА Количина
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Записи акции постојат против магацин {0}, па затоа не можете да се ре-додели или менување Магацински"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Записи акции постојат против магацин {0}, па затоа не можете да се ре-додели или менување Магацински"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Пресмета вкупниот резултат
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Производство менаџер
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Сериски № {0} е под гаранција до {1}
@@ -1619,7 +1620,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Останати трошоци
 DocType: Global Defaults,Default Company,Стандардно компанијата
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Сметка или сметка разликата е задолжително за ставката {0} што вкупната вредност на акции што влијанија
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Не може да overbill за Точка {0} во ред {1} повеќе од {2}. За да се овозможи overbilling, молам постави во парк Settings"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Не може да overbill за Точка {0} во ред {1} повеќе од {2}. За да се овозможи overbilling, молам постави во парк Settings"
 DocType: Employee,Bank Name,Име на банка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Корисник {0} е исклучен
@@ -1631,11 +1632,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} е задолжително за ставката {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Од валутен
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Ве молиме изберете распределени износот, видот Фактура и број на фактурата во барем еден ред"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Продај Побарувања потребни за Точка {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Износи не се гледа на системот
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Продај Побарувања потребни за Точка {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Стапка (Фирма валута)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,"Други, пак,"
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Не може да се најде за појавување Точка. Ве молиме одберете некои други вредност за {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Не може да се најде за појавување Точка. Ве молиме одберете некои други вредност за {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Даноци и такси
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","А производ или услуга, која е купен, кои се продаваат или се чуваат во парк."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Не може да го изберете типот задолжен како &quot;На претходниот ред Износ&quot; или &quot;На претходниот ред Вкупно &#39;за првиот ред
@@ -1647,7 +1647,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,Во процесот
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise попуст
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Референтен документ Тип
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} против Продај Побарувања {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} против Продај Побарувања {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Основни средства
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Серијали Инвентар
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Стандардно регистрации курс
@@ -1657,7 +1657,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Продај Побарувања на плаќање
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Барање Детална сметка
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Време на дневници на креирање:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,Ве молиме изберете ја точната сметка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,Ве молиме изберете ја точната сметка
 DocType: Item,Weight UOM,Тежина UOM
 DocType: Employee,Blood Group,Крвна група
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break
@@ -1668,7 +1668,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,Компании
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Електроника
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Подигне материјал Барање кога акциите достигне нивото повторно цел
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Од Распоред за одржување
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Со полно работно време
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Податоци за контакт
 DocType: C-Form,Received Date,Доби датум
@@ -1683,26 +1682,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Плаќање помирување
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Ве молиме изберете име incharge на лицето
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Технологија
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,Понуда писмо
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Понуда писмо
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Генерирање Материјал Барања (MRP) и производство наредби.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Вкупниот фактуриран Амт
 DocType: Time Log,To Time,На време
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Одобрување Улогата (над овластени вредност)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","За да додадете дете јазли, истражуваат дрво и кликнете на јазол под кои сакате да додадете повеќе лимфни јазли."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,Кредит на сметка мора да биде плаќаат сметка
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Бум на рекурзијата: {0} не може да биде родител или дете на {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Бум на рекурзијата: {0} не може да биде родител или дете на {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Завршено Количина
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","За {0}, само задолжува сметки може да се поврзат против друга кредитна влез"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Ценовник {0} е исклучен
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,Ценовник {0} е исклучен
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Дозволете Прекувремена работа
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} сериски броеви потребно за Точка {1}. Сте ги доставиле {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Тековни Вреднување стапка
 DocType: Item,Customer Item Codes,Клиент Точка Код
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Си ја заборавивте Причина
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Креирај Плаќање записи против налози или фактури.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Креирај Плаќање записи против налози или фактури.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Нова адреса
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Големина на примерокот
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,Сите предмети веќе се фактурира
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Сите предмети веќе се фактурира
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Ве молиме наведете валидна &quot;од случај бр &#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Понатаму центри цена може да се направи под Групи но записи може да се направи врз несрпското групи
 DocType: Project,External,Надворешни
@@ -1730,7 +1729,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,Испраќачот Име
 DocType: POS Profile,[Select],[Избери]
 DocType: SMS Log,Sent To,Испратени до
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Направи Продај фактура
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Направи Продај фактура
 DocType: Company,For Reference Only.,За повикување само.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Невалиден {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Однапред Износ
@@ -1740,7 +1739,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Детали за вработување
 DocType: Employee,New Workplace,Нов работен простор
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Постави како Затворено
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Не точка со Баркод {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},Не точка со Баркод {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,На случај бр не може да биде 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,Ако имате тим за продажба и продажба Партнери (Канал партнери) можат да бидат означени и одржување на нивниот придонес во активноста за продажба
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Прикажи слајдшоу на врвот на страната
@@ -1758,7 +1757,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Преименувај алатката
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Ажурирање на трошоците
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Пренареждане точка
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,Пренос на материјал
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,Пренос на материјал
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Наведете операции, оперативните трошоци и даде единствена работа нема да вашето работење."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Ценовник Валута
 DocType: Naming Series,User must always select,Корисникот мора секогаш изберете
@@ -1773,12 +1772,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Купување Потврда Не
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Искрена пари
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Креирај Плата фиш
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,"Се очекува баланс, како на банката"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Извор на фондови (Пасива)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Кол во ред {0} ({1}) мора да биде иста како произведени количини {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Кол во ред {0} ({1}) мора да биде иста како произведени количини {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Вработен
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Увоз-маил од
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Покани како пристап
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,Покани како пристап
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,По продажбата Инсталации
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} е целосно фактурирани
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,Крајот на времето
@@ -1788,14 +1786,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Масовно испраќање
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Датотека за да ја преименувате
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Број на налогот се потребни за Точка {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Плаќања шоу
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Назначена Бум {0} не постои точка за {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Распоред за одржување {0} мора да биде укинат пред да го раскине овој Продај Побарувања
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Распоред за одржување {0} мора да биде укинат пред да го раскине овој Продај Побарувања
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Сметка Тврдат Одобрени
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Фармацевтската
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Цената на купените предмети
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Продај Побарувања задолжителни
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Креирај клиентите
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Кредитите за
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Активни води / клиенти
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Постдипломски
@@ -1807,8 +1803,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Публика: Да најдам
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Поставување на дојдовен сервер за продажба-мејл ID. (На пр sales@example.com)
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Покренати од страна на
-DocType: Payment Tool,Payment Account,Уплатна сметка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,"Ве молиме назначете фирма, да се продолжи"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Уплатна сметка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,"Ве молиме назначете фирма, да се продолжи"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Нето промени во Побарувања
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Обесштетување Off
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Прифатени
@@ -1817,7 +1813,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Вкупно исплата Износ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) не може да биде поголема од планираното quanitity ({2}) во продукција налог {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Испорака Правило Етикета
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,"Суровини, не може да биде празна."
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,"Суровини, не може да биде празна."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Не може да го ажурира трговија, фактура содржи капка превозот ставка."
 DocType: Newsletter,Test,Тест
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1840,7 +1836,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Овластен Вредност
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Внесете одделот на кој припаѓа оваа Контакт
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Вкупно Отсутни
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Точка или складиште ред {0} не се поклопува материјал Барање
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Точка или складиште ред {0} не се поклопува материјал Барање
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Единица мерка
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Година Крај Датум
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Задача зависи од
@@ -1866,7 +1862,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Договор Крај Датум мора да биде поголема од датумот на пристап
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Трето лице дистрибутер / дилер / комисионен застапник / партнер / препродавач кој ги продава компании производи за провизија.
 DocType: Customer Group,Has Child Node,Има Јазол дете
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} против нарачка {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} против нарачка {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Внесете статички URL параметри тука (на пр. Испраќачот = ERPNext, корисничко име = ERPNext, лозинка = 1234 итн)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} не во било кој активен фискална година. За повеќе детали проверете {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Ова е пример веб-сајт автоматски генерирани од ERPNext
@@ -1894,13 +1890,13 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Стандардни даночни образец во кој може да се примени на сите Набавка трансакции. Овој шаблон може да содржи листа на даночните глави и исто така и други трошоци глави како &quot;испорака&quot;, &quot;осигурување&quot;, &quot;Ракување&quot; и др #### Забелешка Стапката на данокот ќе се дефинира овде ќе биде стандардна даночна стапка за сите предмети ** * *. Ако има ** ** Теми кои имаат различни стапки, тие мора да се додаде во ** точка Данок ** табелата во точка ** ** господар. #### Опис колумни 1. Пресметка Тип: - Ова може да биде на ** Нет Вкупно ** (што е збирот на основниот износ). - ** На претходниот ред Вкупно / Износ ** (за кумулативни даноци или давачки). Ако ја изберете оваа опција, данокот ќе се применуваат како процент од претходниот ред (во даночната маса) износот или вкупно. - Крај ** ** (како што е споменато). 2. профил Раководител: книга на сметка под кои овој данок ќе се резервира 3. Цена Центар: Ако данок / цената е приход (како превозот) или расходите треба да се резервира против трошок центар. 4. Опис: Опис на данокот (кој ќе биде испечатен во фактури / наводници). 5. Оцени: Даночна стапка. 6. Висина: висината на данокот. 7. Вкупно: Кумулативни вкупно на оваа точка. 8. Внесете ред: Ако врз основа на &quot;претходниот ред Вкупно&quot; можете да изберете број на ред кои ќе бидат земени како основа за оваа пресметка (стандардно е претходниот ред). 9. сметаат дека даночните или задолжен за: Во овој дел можете да наведете дали данок / цената е само за вреднување (не е дел од вкупниот број) или само за вкупно (не додаваат вредност на ставка) или за двете. 10. Додадете или одлежа: Без разлика дали сакате да го додадете или одземе данок."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Кол
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Не може да произведе повеќе Точка {0} од Продај Побарувања количина {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,Акции Влегување {0} не е поднесен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,Акции Влегување {0} не е поднесен
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Банка / готовинска сметка
 DocType: Tax Rule,Billing City,Платежна Сити
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Сокриј Валута Симбол
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","на пример, банка, пари, кредитни картички"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","на пример, банка, пари, кредитни картички"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Кредитна Забелешка
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Завршено Количина не може да биде повеќе од {0} за работа {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Завршено Количина не може да биде повеќе од {0} за работа {1}
 DocType: Features Setup,Quality,Квалитет
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Услуга адреса
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Макс 100 реда за акциите помирување.
@@ -1908,7 +1904,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Ве молиме Испратница прв
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Валута и Ценовник
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Клиент / Водечки Име
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,Чистење Датум кои не се споменати
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,Чистење Датум кои не се споменати
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Производство
 DocType: Item,Allow Production Order,Им овозможи на производството со цел
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Ред {0}: Почеток Датум мора да биде пред Крај Датум
@@ -1921,7 +1917,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Мои адреси
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Тековна стапка
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Организација гранка господар.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,или
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,или
 DocType: Sales Order,Billing Status,Платежна Статус
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Комунални трошоци
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,Над 90-
@@ -1936,7 +1932,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Вкупно даноци и такси
 DocType: Employee,Emergency Contact,Итни Контакт
 DocType: Item,Quality Parameters,Параметри за квалитет
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Леџер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,Леџер
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Целна Износ
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Корпа Settings
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Сметководствени записи
@@ -1946,6 +1942,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Заменете Точка / Бум во сите BOMs
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Доби Количина
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Сериски Не / Batch
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Што не се платени и не испорачува
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Родител Точка
 DocType: Account,Account Type,Тип на сметка
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Остави Тип {0} не може да се носат-пренасочат
@@ -1957,7 +1954,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Купување Потврда Теми
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Персонализација форми
 DocType: Account,Income Account,Сметка приходи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,Испорака
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,Испорака
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Тековни Количина
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Видете &quot;стапката на материјали врз основа на&quot; Чини во Дел
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Клучна одговорност Површина
@@ -1969,7 +1966,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Нарачка порака
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Превозот Земја
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Upload HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})",Вкупно однапред ({0}) против Ред {1} може да не биде поголема \ од Големиот Вкупно ({2})
 DocType: Employee,Relieving Date,Ослободување Датум
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Цените Правило е направен за да ја пребришете Ценовник / дефинира попуст процент, врз основа на некои критериуми."
@@ -1981,17 +1978,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Песна води од страна на индустриски тип.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Точка Добавувачот
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,Ве молиме внесете Точка законик за да се добие серија не
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},Ве молиме изберете вредност за {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},Ве молиме изберете вредност за {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Сите адреси.
 DocType: Company,Stock Settings,Акции Settings
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Спојувањето е можно само ако следниве својства се исти во двата записи. Е група, корен Тип компанијата"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Спојувањето е можно само ако следниве својства се исти во двата записи. Е група, корен Тип компанијата"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Управување на клиентите група на дрвото.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Нова цена центар Име
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Остави контролен панел
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Не стандардно адреса Шаблон најде. Ве молиме да се создаде нов една од подесување&gt; Печатење и Брендирање&gt; Адреса Шаблон.
 DocType: Appraisal,HR User,HR пристап
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Даноци и давачки одземени
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Прашања
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Прашања
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Статус мора да биде еден од {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Дебит
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Потребно е само за примерок точка.
@@ -2004,8 +2001,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Плаќање алатката Детална
 ,Sales Browser,Продажбата Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Вкупно кредитни
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Постои Друга {0} {1} # против влез парк {2}: опомена
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,Локалните
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Постои Друга {0} {1} # против влез парк {2}: опомена
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,Локалните
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Кредити и побарувања (средства)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Должниците
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Големи
@@ -2014,9 +2011,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Клиент Адреса Покажи
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Метод за проценка стандардно
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Планирани Почеток Време
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Затвори Биланс на состојба и книга добивка или загуба.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Затвори Биланс на состојба и книга добивка или загуба.
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Наведете курс за претворање на еден валута во друга
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,Цитат {0} е откажана
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,Цитат {0} е откажана
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Вкупно преостанатиот износ за наплата
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Вработен {0} е на одмор на {1}. Не може да означува присуство.
 DocType: Sales Partner,Targets,Цели
@@ -2025,7 +2022,7 @@
 ,S.O. No.,ПА број
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Најдете време се Влез
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Ве молиме да го поставите редоследот квантитетот
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Ве молиме да се создаде клиент од водечкиот {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},Ве молиме да се создаде клиент од водечкиот {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Применливи за земјите
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Компјутери
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,Ова е коренот на клиентите група и не може да се уредува.
@@ -2035,7 +2032,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Дипломиран
 DocType: Leave Block List,Block Days,Забрани дена
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Акцизни Влегување
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Предупредување: Продај Побарувања {0} веќе постои против нарачка на купувачи {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Предупредување: Продај Побарувања {0} веќе постои против нарачка на купувачи {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2069,18 +2066,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,Отпад%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Кривична пријава ќе биде дистрибуиран пропорционално врз основа на точка количество: Контакт лице или количина, како на вашиот избор"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Цели
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Барем една ставка треба да се внесуваат со негативен количество во замена документ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Барем една ставка треба да се внесуваат со негативен количество во замена документ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Операција {0} подолго од било кој на располагање на работното време во станица {1}, се прекине работењето во повеќе операции"
 ,Requested,Побарано
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,Нема забелешки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Задоцнета
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Акции примени, но не Опишан"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,Root сметката мора да биде група
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Root сметката мора да биде група
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Бруто плата + Arrear Износ + инкасо Износ - Вкупно Одбивање
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Дистрибуција Име
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Продажба и купување
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Материјал Барање Не
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},Квалитет инспекција потребни за Точка {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Квалитет инспекција потребни за Точка {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Стапка по која клиентите валута е претворена во основна валута компанијата
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} е успешно отпишавте од оваа листа.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Нето стапката (Фирма валута)
@@ -2088,7 +2085,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Продај фактура
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Партијата Биланс
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Време Пријавете се Batch
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,Ве молиме изберете Примени попуст на
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,Ве молиме изберете Примени попуст на
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,Плата фиш Created
 DocType: Company,Default Receivable Account,Стандардно побарувања профил
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Создаде банка за влез на вкупниот износ на платата исплатена за над избраните критериуми
@@ -2097,10 +2094,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Полугодишен
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Фискална година {0} не е пронајдена.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Добие релевантни записи
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,Сметководство за влез на берза
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Сметководство за влез на берза
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Продажбата Team1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Точка {0} не постои
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Клиент адреса
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,Примачот и порака
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Да важат и дополнителни попуст на
 DocType: Account,Root Type,Корен Тип
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ред # {0}: Не можам да се вратат повеќе од {1} за Точка {2}
@@ -2112,11 +2110,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Квалитет инспекција
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Екстра Мали
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Предупредување: Материјал Бараниот Количина е помалку од Минимална Подреди Количина
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,На сметка {0} е замрзнат
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,На сметка {0} е замрзнат
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Правното лице / Подружница со посебен сметковен кои припаѓаат на Организацијата.
+DocType: Payment Request,Mute Email,Неми-пошта
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Храна, пијалаци и тутун"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL или диплома
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},Може само да се направи исплата против нефактурираното {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},Може само да се направи исплата против нефактурираното {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Комисијата стапка не може да биде поголема од 100
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Минимална Инвентар ниво
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Поддоговор
@@ -2136,7 +2135,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Ве молиме одберете ја изборната ставка каде што &quot;Дали берза Точка&quot; е &quot;Не&quot; и &quot;е продажба точка&quot; е &quot;Да&quot; и не постои друг Бовча производ
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Изберете Месечен Дистрибуција на нерамномерно дистрибуира цели низ месеци.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Вреднување стапка
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Ценовник Валута не е избрано
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,Ценовник Валута не е избрано
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Точка ред {0}: Набавка Потврда {1} не постои во горната табела &quot;Набавка Разписки&quot;
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Вработен {0} веќе има поднесено барање за {1} помеѓу {2} и {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Почеток на проектот Датум
@@ -2145,7 +2144,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,Против л.к
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Управуваат со продажбата партнери.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Тип на инспекцијата
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},Ве молиме изберете {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},Ве молиме изберете {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Образец бр
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Истражувач
@@ -2154,7 +2153,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Дојдовен инспекција квалитет.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Врати Количина
 DocType: Employee,Exit,Излез
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,Корен Тип е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Корен Тип е задолжително
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Сериски № {0} создаден
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","За погодност на клиентите, овие кодови може да се користи во печатените формати како Фактури и испорака белешки"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Можете да внесете кој било датум рачно
@@ -2164,12 +2163,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Сметка Approver
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ред {0}: напредување во однос на клиентите мора да бидат кредит
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Купување Потврда точка Опрема што се испорачува
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Плаќаат
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,Плаќаат
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Да DateTime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Дневници за одржување на статусот на испораката смс
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Активности во тек
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Потврди
+DocType: Payment Gateway,Gateway,Портал
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Добавувачот&gt; Добавувачот Тип
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Ве молиме внесете ослободување датум.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,АМТ
@@ -2181,7 +2181,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Пренареждане ниво
 DocType: Attendance,Attendance Date,Публика Датум
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Плата распадот врз основа на заработка и одбивање.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Сметка со дете јазли не можат да се конвертираат во Леџер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Сметка со дете јазли не можат да се конвертираат во Леџер
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Најпосакувана Адреса за Испорака
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Прифатени Магацински
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Датум на објавување
@@ -2213,18 +2213,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Трошоците центар со постојните трансакции не може да се конвертира во групата
 DocType: Account,Depreciation,Амортизација
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Добавувачот (и)
-DocType: Customer,Credit Limit,Кредитен лимит
+DocType: Supplier,Credit Limit,Кредитен лимит
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Изберете тип на трансакција
 DocType: GL Entry,Voucher No,Ваучер Не
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Остави Распределба
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Материјал Барања {0} создаден
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Дефиниција на условите или договор.
 DocType: Customer,Address and Contact,Адреса и контакт
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Последниот ден од наредниот месец
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Последниот ден од наредниот месец
 DocType: Employee,Feedback,Повратна информација
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Одмор не може да се одвои пред {0}, како рамнотежа одмор веќе е рачна пренасочат во рекордно идната распределба одмор {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Забелешка: Поради / референтен датум надминува дозволено клиент кредит дена од {0} ден (а)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Maint. Распоред
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Забелешка: Поради / референтен датум надминува дозволено клиент кредит дена од {0} ден (а)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Замрзнување берза записи
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Ниво врз основа на промените редоследот Магацински
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Платежна стапка
@@ -2237,11 +2236,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Против DOCTYPE
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Следење на овој Испратница против било кој проект
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Нето парични текови од инвестициони
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,Root сметката не може да се избришат
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Прикажи берза записи
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,Root сметката не може да се избришат
 ,Is Primary Address,Е Основен адреса
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Работа во прогрес Магацински
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},Референтен # {0} датум {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},Референтен # {0} датум {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Управуваат со адреси
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Точка законик
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Креирај Производство Нарачка
@@ -2261,6 +2259,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),"Чини курс, врз основа на видот на активности (на час)"
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Креирај Материјал Барања
 DocType: Employee Education,School/University,Училиште / Факултет
+DocType: Payment Request,Reference Details,Референца Детали
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,На располагање Количина на складиште
 ,Billed Amount,Фактурирани Износ
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Банка помирување
@@ -2278,10 +2277,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,Продажба Бенефиции
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} буџетот на сметка {1} од трошоците центар {2} ќе се надмине со {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Разликата сметките мора да бидат типот на средствата / одговорност сметка, бидејќи овој парк помирување претставува Отворање Влегување"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},Нарачка број потребен за Точка {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},Нарачка број потребен за Точка {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&quot;Од датум&quot; мора да биде по &quot;Да најдам&quot;
 ,Stock Projected Qty,Акции Проектирани Количина
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},Клиент {0} не му припаѓа на проектот {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},Клиент {0} не му припаѓа на проектот {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Нарачка на купувачот
 DocType: Warranty Claim,From Company,Од компанијата
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Вредност или Количина
@@ -2294,11 +2293,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Кредит на сметка мора да биде на сметка Биланс на состојба
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Сите типови на Добавувачот
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Точка законик е задолжително, бидејќи точка не се нумерирани автоматски"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Цитат {0} не е од типот на {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Цитат {0} не е од типот на {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Одржување Распоред Точка
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Дадени
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Банка пречекорување на профилот
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Направете Плата фиш
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Преглед на бирото
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Препорачана кредити
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Прекрасно производи
@@ -2311,16 +2309,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Вкупниот откуп на трошоци (преку купување фактура)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Почеток Време
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,Рефус увоз Помош
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Изберете количина
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Изберете количина
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Одобрување улога не може да биде иста како и улогата на владеење е се применуваат на
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Се откажете од оваа е-мејл билтени
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Пораката испратена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Пораката испратена
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,Сметка со дете јазли не можат да се постават како Леџер
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,ПА Датум
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Стапка по која Ценовник валута е претворена во основна валута купувачи
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Нето износ (Фирма валута)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,Стапка на час
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Точка грабеж на име со
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,Од цитат
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Уште еден период Затворање Влегување {0} е направен по {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Материјал е пренесен за производство
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,На сметка {0} не постои
@@ -2333,11 +2331,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,ПР Детална
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Целосно Опишан
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Парични средства во благајна
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},Испорака магацин потребни за трговија ставка {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Испорака магацин потребни за трговија ставка {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Бруто тежина на пакувањето. Обично нето тежина + материјал за пакување тежина. (За печатење)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Корисниците со оваа улога може да поставите замрзнати сметки и да се создаде / измени на сметководствените ставки кон замрзнатите сметки
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Е Откажано
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,Мои Пратки
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Мои Пратки
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Бил Датум
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Дури и ако постојат повеќе Цените правила со највисок приоритет, тогаш се применуваат следните интерни приоритети:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,Добавувачот Детали за
@@ -2350,6 +2348,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,Повторувачки Побарувања
 DocType: Company,Default Income Account,Сметка стандардно на доход
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Клиент група / клиентите
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Стандардно плаќање Порака со барање
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Обележете го ова ако сакате да се покаже во веб-страница
 ,Welcome to ERPNext,Добредојдовте на ERPNext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Ваучер Детална број
@@ -2366,7 +2365,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,Отворање датум
 DocType: Journal Entry,Remark,Напомена
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Стапка и износот
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,Од Продај Побарувања
 DocType: Sales Order,Not Billed,Не Опишан
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Двете Магацински мора да припаѓа на истата компанија
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Не контакти додаде уште.
@@ -2392,7 +2390,7 @@
 DocType: Account,Payable,Треба да се плати
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Arrear Износ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Нови клиенти
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Бруто добивка%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Бруто добивка%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Чистење Датум
 DocType: Newsletter,Newsletter List,Билтен Листа
@@ -2407,6 +2405,7 @@
 DocType: Account,Sales User,Продажбата пристап
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Мин Количина не може да биде поголем од Макс Количина
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Клиент или снабдувачот
+DocType: Payment Request,Email To,Е-пошта
 DocType: Lead,Lead Owner,Водач сопственик
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Се бара магацин
 DocType: Employee,Marital Status,Брачен статус
@@ -2428,10 +2427,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Трошоци тип вреднување не може да го означи како Инклузивна
 DocType: POS Profile,Update Stock,Ажурирање берза
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Различни UOM за предмети ќе доведе до неточни (Вкупно) Нето вредноста на тежината. Бидете сигурни дека нето-тежината на секоја ставка е во иста UOM.
+DocType: Payment Request,Payment Details,Детали за плаќањата
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Бум стапка
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,Ве молиме да се повлече предмети од Испратница
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Весник записи {0} е не-поврзани
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Рекорд на сите комуникации од типот пошта, телефон, чет, посета, итн"
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Производителите користат во Предмети
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Ве молиме спомнете заокружуваат цена центар во компанијата
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Услови
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Креирај нова
@@ -2445,16 +2446,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Серија број е задолжително за Точка {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Ова е лице корен продажба и не може да се уредува.
 ,Stock Ledger,Акции Леџер
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Гласај: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Гласај: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Плата се лизга Дедукција
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Изберете група јазол во прв план.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Целта мора да биде еден од {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Пополнете го формуларот и го спаси
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,Пополнете го формуларот и го спаси
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Преземете извештај кој ги содржи сите суровини со најновите статусот инвентар
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Форуми во заедницата
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Остави баланс пред апликација
 DocType: SMS Center,Send SMS,Испрати СМС
 DocType: Company,Default Letter Head,Стандардно писмо Раководител
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Се предмети од Отворениот Материјал Барања
 DocType: Time Log,Billable,Фактурираните
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Стапка по која се применува овој данок
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Пренареждане Количина
@@ -2464,14 +2466,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Систем за корисници (Најавете се) проект. Ако е поставено, тоа ќе биде стандардно за сите форми на човечките ресурси."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Од {1}
 DocType: Task,depends_on,depends_on
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Можност Lost
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Попуст полиња ќе бидат достапни во нарачката, купување прием, Набавка Фактура"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Име на нова сметка. Забелешка: Ве молиме да не се создаде сметки за клиентите и добавувачите
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Бум Заменете алатката
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Земја мудро стандардно адреса Урнеци
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Снабдувачот доставува до клиентите
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,Шоуто данок распадот
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},Поради / референтен датум не може да биде по {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,Шоуто данок распадот
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},Поради / референтен датум не може да биде по {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Податоци за увоз и извоз
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Ако се вклучат во производна активност. Овозможува Точка &quot;е произведен&quot;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Датум на фактура во врска со Мислењата
@@ -2483,9 +2484,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Направете Одржување Посета
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Ве молиме контактирајте на корисникот кој има {0} функции Продажбата мајстор менаџер
 DocType: Company,Default Cash Account,Стандардно готовинска сметка
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Компанијата (не клиент или добавувач) господар.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',Ве молиме внесете &#39;очекува испорака датум &quot;
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Испорака белешки {0} мора да биде укинат пред да го раскине овој Продај Побарувања
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,Компанијата (не клиент или добавувач) господар.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',Ве молиме внесете &#39;очекува испорака датум &quot;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Испорака белешки {0} мора да биде укинат пред да го раскине овој Продај Побарувања
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Уплатениот износ + отпише сума не може да биде поголема од Гранд Вкупно
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} не е валиден сериски број за ставката {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Забелешка: Не е доволно одмор биланс за Оставете Тип {0}
@@ -2500,7 +2501,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Објавуваат Достапност
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Датум на раѓање не може да биде поголема отколку денес.
 ,Stock Ageing,Акции стареење
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} &quot;е оневозможено
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} &quot;е оневозможено
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Постави како отворено
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Испрати автоматски пораки до контакти за доставување на трансакции.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2510,7 +2511,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Придонес (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Забелешка: Плаќањето за влез нема да бидат направивме од &quot;Пари или банкарска сметка &#39;не е одредено,"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Одговорности
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Шаблон
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Шаблон
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Продажбата на лице Име
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Ве молиме внесете барем 1 фактура во табелата
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Додади корисници
@@ -2528,7 +2529,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Поставки за печатење
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Вкупно Дебитна мора да биде еднаков Вкупно кредит. Разликата е {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Автомобилски
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Од Испратница
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Од Испратница
 DocType: Time Log,From Time,Од време
 DocType: Notification Control,Custom Message,Прилагодено порака
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Инвестициско банкарство
@@ -2545,12 +2546,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","на пр Kg, единица бр, m"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Референтен број е задолжително ако влезе референтен датум
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Датум на приклучување мора да биде поголем Датум на раѓање
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,Структура плата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,Структура плата
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Повеќе Цена правило постои со истите критериуми, ве молиме решавање \ конфликт со давање приоритет. Цена Правила: {0}"
 DocType: Account,Bank,Банка
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Авиокомпанијата
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,Материјал прашање
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Материјал прашање
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,За Магацински
 DocType: Employee,Offer Date,Датум на понуда
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Цитати
@@ -2577,12 +2578,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Од магацин
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Вреднување и вкупно
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Превозот Сити
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Оваа содржина е варијанта на {0} (дефиниција). Атрибути ќе бидат копирани во текот од дефиниција освен ако е &quot;Не Копирај&quot; е поставена
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Оваа содржина е варијанта на {0} (дефиниција). Атрибути ќе бидат копирани во текот од дефиниција освен ако е &quot;Не Копирај&quot; е поставена
 DocType: Account,Purchase User,Набавка пристап
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Персонализација на известувањето
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Парични текови од работење
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Стандардно адреса Шаблон не може да се избришат
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Испорака Правило
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Ограничен на 12 карактери
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Печати Заглавие
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Одржување менаџер
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Вкупно не може да биде нула
@@ -2591,9 +2593,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,Суровина
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Следете ги преку E-mail
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Износот на данокот По Износ попуст
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Сметка детето постои за оваа сметка. Не можете да ја избришете оваа сметка.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Сметка детето постои за оваа сметка. Не можете да ја избришете оваа сметка.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Или цел количество: Контакт лице или целниот износ е задолжително
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},Постои стандарден Бум постои точка за {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},Постои стандарден Бум постои точка за {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,Ве молиме изберете ја со Мислењата Датум прв
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Отворање датум треба да биде пред крајниот датум
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Пренесување
@@ -2611,7 +2613,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Применливи To (Означување)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,Додади во кошничка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Со група
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Овозможи / оневозможи валути.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Овозможи / оневозможи валути.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Поштенски трошоци
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Вкупно (АМТ)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Забава &amp; Leisure
@@ -2622,19 +2624,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Hour,Час
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation",Серијали Точка {0} не може да се ажурира \ користење на берза за помирување
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,Пренос на материјал за да Добавувачот
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Нова серија № не може да има складиште. Склад мора да бидат поставени од страна берза за влез или купување Потврда
 DocType: Lead,Lead Type,Водач Тип
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Креирај цитат
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Немате дозвола да го одобри лисјата Забрани Термини
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,Сите овие предмети веќе се фактурира
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Сите овие предмети веќе се фактурира
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Може да биде одобрена од страна на {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Услови за испорака Правило
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Новиот Бум по замена
 DocType: Features Setup,Point of Sale,Точка на продажба
 DocType: Account,Tax,Данок
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Ред {0}: {1} не е валиден {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,Од производот Бовча
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Алатка за производство планирање
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Датум на извештајот
 DocType: C-Form,Invoices,Фактури
@@ -2663,13 +2662,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Се предмети
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,Ве молиме внесете го отпише профил
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Последните Ред Датум
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Направете акцизи Фактура
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},На сметка {0} не припаѓа на компанијата {1}
 DocType: C-Form,C-Form,C-Форма
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,Операција проект не е поставена
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,Операција проект не е поставена
+DocType: Payment Request,Initiated,Инициран
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Планираниот почеток Датум
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Креирање Вид на документ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Maint. Посетата
 DocType: Leave Type,Is Encash,Е инкасирам
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Мобилни Не
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Направете весник Влегување
@@ -2677,29 +2675,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Проект-мудар податоци не се достапни за котација
 DocType: Project,Expected End Date,Се очекува Крај Датум
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Процена Шаблон Наслов
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,Комерцијален
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,Комерцијален
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Родител Точка {0} не мора да биде Акции Точка
 DocType: Cost Center,Distribution Id,Id дистрибуција
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Прекрасно Услуги
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Сите производи или услуги.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Добавувачот адреса
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Од Количина
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Правила за да се пресмета износот превозот за продажба
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Правила за да се пресмета износот превозот за продажба
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Серија е задолжително
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Финансиски Услуги
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Вредноста за атрибутот {0} мора да биде во рамките на опсегот на {1} до {2} во зголемувања од {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Вредноста за атрибутот {0} мора да биде во рамките на опсегот на {1} до {2} во зголемувања од {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,Продажба
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Основицата
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},Магацински потребни за акции Точка {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Магацински потребни за акции Точка {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Неискористени листови
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Стандардно сметки побарувања
 DocType: Tax Rule,Billing State,Платежна држава
-DocType: Item Reorder,Transfer,Трансфер
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Земи експлодира Бум (вклучувајќи ги и потсклопови)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Трансфер
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Земи експлодира Бум (вклучувајќи ги и потсклопови)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Применливи To (вработените)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Поради Датум е задолжително
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Интервалот за Атрибут {0} не може да биде 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,Поради Датум е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Интервалот за Атрибут {0} не може да биде 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Да се плати / Recd Од
 DocType: Naming Series,Setup Series,Подесување Серија
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Датум на фактура
@@ -2710,7 +2708,7 @@
 DocType: Company,Retail,Трговија на мало
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Клиент {0} не постои
 DocType: Attendance,Absent,Отсутен
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Производ Бовча
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Производ Бовча
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Ред {0}: Невалидна референца {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Купување на даноци и такси Шаблон
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Преземи Шаблон
@@ -2750,7 +2748,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Предмети објавуваат на веб-страницата
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Овластување Правило
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Услови и правила Детали за
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,Спецификации
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,Спецификации
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Продажбата на даноци и такси Шаблон
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Облека и додатоци
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Број на нарачка
@@ -2767,12 +2765,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Се очекува испорака датум
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Дебитни и кредитни не се еднакви за {0} # {1}. Разликата е во тоа {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Забава трошоци
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Продај фактура {0} мора да биде укинат пред да го раскине овој Продај Побарувања
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Продај фактура {0} мора да биде укинат пред да го раскине овој Продај Побарувања
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Години
 DocType: Time Log,Billing Amount,Платежна Износ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,"Невалиден количество, дефинитивно за ставката {0}. Кол треба да биде поголем од 0."
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Апликации за отсуство.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,Сметка со постоечките трансакцијата не може да се избришат
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Сметка со постоечките трансакцијата не може да се избришат
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Правни трошоци
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","На ден од месецот на кој авто цел ќе биде генериранa на пример 05, 28 итн"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,Праќање пораки во Време
@@ -2780,15 +2778,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Телефонски трошоци
 DocType: Sales Partner,Logo,Логото
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Обележете го ова ако сакате да ги принуди на корисникот за да изберете серија пред зачувување. Нема да има стандардно Ако ја изберете оваа.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Не ставка со Сериски Не {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},Не ставка со Сериски Не {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Отворен Известувања
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Директни трошоци
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Нов корисник приходи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Патни трошоци
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Дефект
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Сметка: {0} со валутна: не може да се одбрани {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Сметка: {0} со валутна: не може да се одбрани {1}
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Чек Датум
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},На сметка {0}: Родител на сметка {1} не припаѓа на компанијата: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},На сметка {0}: Родител на сметка {1} не припаѓа на компанијата: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Успешно избришани сите трансакции поврзани со оваа компанија!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Како на датум
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Условна казна
@@ -2804,7 +2802,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Вкупно регистрации Износ (преку Време на дневници)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Ние продаваме Оваа содржина
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Id снабдувач
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Количина треба да биде поголем од 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,Количина треба да биде поголем од 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Кеш Влегување
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Контакт Desc
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Тип на листовите како повик, болни итн"
@@ -2813,13 +2811,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Додадете редови да го поставите на годишниот буџет на сметки.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Стандардно Добавувачот Тип
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Вкупно оперативни трошоци
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,Забелешка: Точката {0} влегоа неколку пати
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Забелешка: Точката {0} влегоа неколку пати
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Сите контакти.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,Тест-мејл ID
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Компанијата Кратенка
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Ако ги следите испитување квалитет. Овозможува точка ОК задолжителни и ОК Не во Набавка Потврда
 DocType: GL Entry,Party Type,Партијата Тип
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,Суровина којашто не може да биде иста како главна точка
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,Суровина којашто не може да биде иста како главна точка
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Кратенка
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Не authroized од {0} надминува граници
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Плата дефиниција господар.
@@ -2829,16 +2827,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Даноци и давачки Додадено
 ,Sales Funnel,Продажбата на инка
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Кратенка задолжително
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Количка
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Ви благодариме за вашиот интерес во зачлениш на нашиот ажурирања
 ,Qty to Transfer,Количина да се Трансфер на
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Цитати да се води или клиенти.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Улогата дозволено да ја менувате замрзнати акции
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Територија Целна Варијанса Точка група-wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Сите групи потрошувачи
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} е задолжително. Можеби рекорд размена на валута не е создадена за {1} до {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} е задолжително. Можеби рекорд размена на валута не е создадена за {1} до {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Данок Шаблон е задолжително.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,На сметка {0}: Родител на сметка {1} не постои
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,На сметка {0}: Родител на сметка {1} не постои
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Ценовник стапка (Фирма валута)
 DocType: Account,Temporary,Привремено
 DocType: Address,Preferred Billing Address,Најпосакувана платежна адреса
@@ -2854,7 +2851,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Ред # {0}: Сериски Не е задолжително
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Точка Мудриот Данок Детална
 ,Item-wise Price List Rate,Точка-мудар Ценовник стапка
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Добавувачот цитат
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Добавувачот цитат
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Во Зборови ќе бидат видливи откако ќе го спаси котација.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} е запрен
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Баркод {0} веќе се користи во точка {1}
@@ -2879,11 +2876,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Изберете фискалната година ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS Профил потребно да се направи ПОС Влегување
 DocType: Hub Settings,Name Token,Име знак
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,Стандардна Продажба
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,Стандардна Продажба
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Барем еден магацин е задолжително
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Надвор од гаранција
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Заменете
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} против Продај фактура {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} против Продај фактура {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Ве молиме внесете го стандардно единица мерка
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Име на проектот
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Наведе ако нестандардни побарувања сметка
@@ -2911,6 +2908,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Им овозможи на овие корисници да се одобри отсуство Апликации за блок дена.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Видови на расходи тврдење.
 DocType: Item,Taxes,Даноци
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Платени и не предаде
 DocType: Project,Default Cost Center,Стандардната цена центар
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Крај Датум
 DocType: Employee,Internal Work History,Внатрешна работа Историја
@@ -2928,10 +2926,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Производство Точка
 ,Employee Information,Вработен информации
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Стапка (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Дополнителни трошоци
+DocType: Time Log,Additional Cost,Дополнителни трошоци
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Финансиска година Крај Датум
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Не може да се филтрираат врз основа на ваучер Не, ако се групираат според ваучер"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,Направете Добавувачот цитат
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Дојдовни
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Потребни материјали (експлодира)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Намалување на заработка за неплатено отсуство (LWP)
@@ -2939,7 +2936,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ред # {0}: Сериски Не {1} не се совпаѓа со {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Обичните Leave
 DocType: Batch,Batch ID,Серија проект
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},Забелешка: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},Забелешка: {0}
 ,Delivery Note Trends,Испратница трендови
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Краток преглед на оваа недела
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} мора да биде купена или под-договор ставка во ред {1}
@@ -2951,10 +2948,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,Бил
 DocType: Material Request,% Ordered,Нареди%
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Плаќаат на парче
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Ср. Купување стапка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Ср. Купување стапка
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Крај на времето (во часови)
 DocType: Employee,History In Company,Во историјата на компанијата
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Количината вкупно Издавање / пренос на {0} во Материјал Барам {1} не може да биде поголема од бараната количина {2} за Точка {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Количината вкупно Издавање / пренос на {0} во Материјал Барам {1} не може да биде поголема од бараната количина {2} за Точка {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Билтени
 DocType: Address,Shipping,Испорака
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Акции Леџер Влегување
@@ -2972,16 +2969,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Бум експлозија Точка
 DocType: Account,Auditor,Ревизор
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Датум на завршување на периодот тековниот ред е
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Направете Понуда писмо
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Враќање
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Производството со цел Операција
 DocType: Pricing Rule,Disable,Оневозможи
 DocType: Project Task,Pending Review,Во очекување Преглед
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,Кликни тука за да плати
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Вкупно расходи барање (преку трошоците барање)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Id на купувачи
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,На време мора да биде поголем од Time
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,На време мора да биде поголем од Time
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,На девизниот курс
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Продај Побарувања {0} не е поднесен
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Додадете ставки од
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Магацински {0}: Родител на сметка {1} не bolong на компанијата {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Последните Набавка стапка
 DocType: Account,Asset,Средства
@@ -3001,7 +2999,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,Достапни берза за материјали за пакување
 DocType: Item Variant,Item Variant,Точка Варијанта
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,Поставуањето на оваа адреса Шаблон како стандардно што не постои друг стандардно
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Баланс на сметка веќе во Дебитна, не Ви е дозволено да се постави рамнотежа мора да биде &quot;како&quot; кредит &quot;"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Баланс на сметка веќе во Дебитна, не Ви е дозволено да се постави рамнотежа мора да биде &quot;како&quot; кредит &quot;"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Управување со квалитет
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Филтер врз основа на клиент
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Против ваучер Не
@@ -3016,6 +3014,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Стапка по која добавувачот валута е претворена во основна валута компанијата
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ред # {0}: Timings конфликти со ред {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,Следна Контакт
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Портал сметки поставување.
 DocType: Employee,Employment Type,Тип на вработување
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,"Основни средства,"
 ,Cash Flow,Готовински тек
@@ -3029,7 +3028,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Постои Цена стандардно активност за Тип на активност - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Планираните оперативни трошоци
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,Нов {0} Име
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},Ви доставуваме # {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},Ви доставуваме # {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,"Извод од банка биланс, како на генералниот Леџер"
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Подносител на барањето Име
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Клиент / Item Име
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3050,17 +3050,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,Магацини
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Печати и Стационарни
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Група Јазол
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Ажурирање на готовите производи
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Ажурирање на готовите производи
 DocType: Workstation,per hour,на час
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Сметка за складиште (Вечен Инвентар) ќе бидат создадени во рамките на оваа сметка.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Склад не може да биде избришан како што постои влез акции Леџер за оваа склад.
 DocType: Company,Distribution,Дистрибуција
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,Уплатениот износ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,Уплатениот износ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Проект менаџер
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Испраќање
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Макс попуст дозволено за ставка: {0} е {1}%
 DocType: Account,Receivable,Побарувања
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ред # {0}: Не е дозволено да се промени Добавувачот како веќе постои нарачка
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ред # {0}: Не е дозволено да се промени Добавувачот како веќе постои нарачка
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Улогата што може да поднесе трансакции кои надминуваат кредитни лимити во собата.
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Добавувачот Референтен
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Ако е обележано, Бум за под-собранието предмети ќе се смета за добивање на суровини. Инаку, сите објекти под-собранието ќе бидат третирани како суровина."
@@ -3088,12 +3088,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Материјал Барање За Магацински
 DocType: Sales Order Item,For Production,За производство
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,Ве молиме внесете продажба со цел во горната табела
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Види Task
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,Вашата финансиска година започнува на
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Ве молиме внесете Набавка Разписки
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Се аванси
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Додадете / отстраните примачи
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Трансакцијата не е дозволено против запре производството со цел {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Трансакцијата не е дозволено против запре производството со цел {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Да го поставите на оваа фискална година како стандарден, кликнете на &quot;Постави како стандарден&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Поставување на дојдовен сервер за поддршка мејл ID. (На пр support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Недостаток Количина
@@ -3108,7 +3109,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Кога било кој од обележаните трансакции се &quot;поднесе&quot;, е-мејл pop-up автоматски се отвори да се испрати е-маил до поврзани &quot;Контакт&quot; во таа трансакција, со трансакцијата како прилог. Корисникот може или не може да го испрати е-мејл."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Општи нагодувања
 DocType: Employee Education,Employee Education,Вработен образование
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,Потребно е да се достигне цена Ставка Детали.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,Потребно е да се достигне цена Ставка Детали.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Нето плати
 DocType: Account,Account,Сметка
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Сериски № {0} е веќе доби
@@ -3117,12 +3118,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,Тим за продажба Детали за
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Вкупно Тврдеше Износ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Потенцијалните можности за продажба.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},Неважечки {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},Неважечки {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Боледување
 DocType: Email Digest,Email Digest,Е-билтени
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Платежна адреса Име
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Одделот на мало
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,Систем биланс
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Не сметководствените ставки за следните магацини
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Зачувај го документот во прв план.
 DocType: Account,Chargeable,Наплатени
@@ -3135,7 +3135,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,Производство пристап
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Суровини Опрема што се испорачува
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Повторувачки печатење формат
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Се очекува испорака датум не може да биде пред нарачка Датум
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Се очекува испорака датум не може да биде пред нарачка Датум
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Процена Шаблон
 DocType: Item Group,Item Classification,Точка Класификација
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Бизнис менаџер за развој
@@ -3173,13 +3173,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Крај Количина (на изворот на / target)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Реф законик
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Вработен евиденција.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Исплата Портал
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Settings Даноци
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Одговара на не-поврзани фактури и плаќања.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Одговара на не-поврзани фактури и плаќања.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Поставите цел
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Корен не може да има цена центар родител
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Изберете бренд ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Форма Применливи
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Операција на времето мора да биде поголема од 0 за операција {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Складиште е задолжително
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Адреса и контакти
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Детална UOM конверзија
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Чувајте го веб пријателски 900px (w) од 100пк (ж)
@@ -3189,8 +3191,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Реши со
 DocType: Appraisal,Start Date,Датум на почеток
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Распредели листови за одреден период.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Чекови и депозити неправилно исчистена
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,Кликни тука за да се потврди
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,На сметка {0}: Вие не може да се додели како родител сметка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,На сметка {0}: Вие не може да се додели како родител сметка
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Ценовник стапка
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Покажуваат &quot;Залиха&quot; или &quot;Не во парк&quot; врз основа на акции на располагање во овој склад.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Бил на материјали (BOM)
@@ -3199,7 +3202,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,Се очекува Почеток Датум
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,Отстрани точка ако обвиненијата не се применува на таа ставка
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,На пр. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,Добивате
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Валута трансакција мора да биде иста како и за исплата портал валута
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Добивате
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Целосно завршен
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Целосно
 DocType: Employee,Educational Qualification,Образовните квалификации
@@ -3209,15 +3213,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ред {0}: Тоа е внесување Пренареждане веќе постои за оваа магацин {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не може да се декларираат како изгубени, бидејќи цитат е направен."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Купување мајстор менаџер
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,Производство на налози {0} мора да се поднесе
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,Производство на налози {0} мора да се поднесе
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Ве молиме одберете Start Датум и краен датум за Точка {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Главни извештаи
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,До денес не може да биде пред од денот
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Додај / Уреди цени
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Додај / Уреди цени
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Шема на трошоците центри
 ,Requested Items To Be Ordered,Бара предмети да се средат
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Мои нарачки
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Мои нарачки
 DocType: Price List,Price List Name,Ценовник Име
 DocType: Time Log,For Manufacturing,За производство
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Одделение
@@ -3227,14 +3231,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Индустрија Тип
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Нешто не беше во ред!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Предупредување: Оставете апликација ги содржи следниве датуми блок
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Продај фактура {0} е веќе испратена
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Продај фактура {0} е веќе испратена
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Датум на завршување
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Износ (Фирма валута)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Организациона единица (оддел) господар.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Ве молиме внесете валидна мобилен бр
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,Буџетот Детална
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Ве молиме внесете ја пораката пред испраќањето
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Point-of-Продажба Профил
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Point-of-Продажба Профил
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Ве молиме инсталирајте SMS Settings
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Време Вклучи {0} веќе најавена
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Необезбедени кредити
@@ -3261,14 +3265,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Има серија №
 DocType: Employee,Date of Issue,Датум на издавање
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Од {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ред # {0}: Постави Добавувачот за ставката {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ред # {0}: Постави Добавувачот за ставката {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Веб-страница на слика {0} прилог Точка {1} Не може да се најде
 DocType: Issue,Content Type,Типот на содржина
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Компјутер
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Листа на оваа точка во повеќе групи на веб страната.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Ве молиме проверете ја опцијата Мулти Валута да им овозможи на сметки со друга валута
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Точка: {0} не постои во системот
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,Немате дозвола да го поставите Замрзнати вредност
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,Точка: {0} не постои во системот
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,Немате дозвола да го поставите Замрзнати вредност
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Земете неусогласеност записи
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Фактура од Датум
 DocType: Cost Center,Budgets,Буџети
@@ -3283,9 +3287,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Ажурирање на дополнителни трошоци за да се пресмета слета трошоците за предмети
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Електрични
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Вкупно разликата вредност (Out - Во)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ред {0}: курс е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ред {0}: курс е задолжително
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID на корисникот не е поставена за вработените {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Од Гаранција побарување
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Стандардно Извор Магацински
 DocType: Item,Customer Code,Код на клиентите
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Роденден Потсетник за {0}
@@ -3305,7 +3308,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Нареди Количина
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Ставката {0} е оневозможено
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Акции Замрзнати до
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Период од периодот и роковите на задолжителна за периодични {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Период од периодот и роковите на задолжителна за периодични {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Проектна активност / задача.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Генерирање на исплатните листи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Купување мора да се провери, ако е применливо за е избран како {0}"
@@ -3361,9 +3364,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Вкупно одобрени Листовите се повеќе од дена во периодот
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Точка {0} мора да биде акции Точка
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Стандардно работа во магацин за напредокот
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Стандардните поставувања за сметководствени трансакции.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Очекуваниот датум не може да биде пред Материјал Барање Датум
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Точка {0} мора да биде Продажбата Точка
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,Стандардните поставувања за сметководствени трансакции.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,Очекуваниот датум не може да биде пред Материјал Барање Датум
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,Точка {0} мора да биде Продажбата Точка
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Ажурирање Серија број
 DocType: Account,Equity,Капитал
 DocType: Sales Order,Printing Details,Детали за печатење
@@ -3377,7 +3380,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise попуст
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Против сметка сметка
 DocType: Production Order,Production Order,Производството со цел
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Инсталација Забелешка {0} е веќе испратена
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Инсталација Забелешка {0} е веќе испратена
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Против Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Сите вработените (Активни)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Прикажи Сега
@@ -3389,7 +3392,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Применливи летни Листа
 DocType: Employee,Cheque,Чек
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Серија освежено
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,Тип на излагањето е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Тип на излагањето е задолжително
 DocType: Item,Serial Number Series,Сериски број Серија
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Складиште е задолжително за акциите Точка {0} во ред {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Мало и големо
@@ -3405,7 +3408,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,Публика
 DocType: BOM,Materials,Материјали
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ако не е означено, листата ќе мора да се додаде на секој оддел каде што треба да се примени."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,Праќање пораки во денот и објавување време е задолжително
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,Праќање пораки во денот и објавување време е задолжително
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Данок дефиниција за купување трансакции.
 ,Item Prices,Точка цени
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Во Зборови ќе бидат видливи откако ќе го спаси нарачка.
@@ -3416,13 +3419,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Он Нет Вкупно
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Целна магацин во ред {0} мора да биде иста како цел производство
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,Нема дозвола за користење на плаќање алатката
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&quot;Известување-мејл адреси не е наведен за повторување на% s
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Валута не може да се промени по правење записи со употреба на други валута
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&quot;Известување-мејл адреси не е наведен за повторување на% s
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Валута не може да се промени по правење записи со употреба на други валута
 DocType: Company,Round Off Account,Заокружуваат профил
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Административни трошоци
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Консалтинг
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Родител група на потрошувачи
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,Промени
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,Промени
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Контакт E-mail
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Резултат Заработени
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","на пример, &quot;Мојата компанија ДОО&quot;"
@@ -3455,7 +3458,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Не е истечен
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Вкупно Дебитна
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Стандардно готови стоки Магацински
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Продажбата на лице
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Продажбата на лице
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Студената Повикувајќи
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Параметар
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Половина годишно
@@ -3466,15 +3469,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Обработка на платен список
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Основната стапка
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Износ на кредитот
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Постави како изгубени
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,Постави како изгубени
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Плаќање Потврда Забелешка
-DocType: Customer,Credit Days Based On,Кредитна дена врз основа на
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,Кредитна дена врз основа на
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Данок Правило
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Одржување на иста стапка текот продажбата циклус
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,План Време на дневници надвор Workstation работно време.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} е веќе испратена
 ,Items To Be Requested,Предмети да се бара
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,Земете Последна Набавка стапка
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Земете Последна Набавка стапка
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Платежна стапка врз основа на видот на активности (на час)
 DocType: Company,Company Info,Инфо за компанијата
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Компанија е-мејл ID не е пронајден, па затоа не пошта испратена"
@@ -3484,20 +3487,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Година Почеток Датум
 DocType: Attendance,Employee Name,Име на вработениот
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Заоблени Вкупно (Фирма валута)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Не може да се тајните на група, бидејќи е избран тип на сметка."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Не може да се тајните на група, бидејќи е избран тип на сметка."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Купување Заеднички
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} е изменета. Ве молиме да се одмориме.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} е изменета. Ве молиме да се одмориме.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Стоп за корисниците од правење Остави апликации на наредните денови.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,Од Можност
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Користи за вработените
 DocType: Sales Invoice,Is POS,Е ПОС
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Спакувани количество мора да биде еднаков количина за ставката {0} во ред {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Спакувани количество мора да биде еднаков количина за ставката {0} во ред {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Произведени Количина
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Прифатени Кол
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} не постои
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Сметки се зголеми на клиенти.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,На проект
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ред Нема {0}: Износ не може да биде поголема од До Износ против расходи Тврдат {1}. Во очекување сума е {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ред Нема {0}: Износ не може да биде поголема од До Износ против расходи Тврдат {1}. Во очекување сума е {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,Додадени {0} претплатници
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Распоред
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Дефинираат Буџетот за оваа цена центар. За да го поставите на буџетот акција, видете &quot;компанијата Листа&quot;"
@@ -3505,7 +3507,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Читање 3
 ,Hub,Центар
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Ваучер Тип
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,Ценовник не е пронајдена или со посебни потреби
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,Ценовник не е пронајдена или со посебни потреби
 DocType: Expense Claim,Approved,Одобрени
 DocType: Pricing Rule,Price,Цена
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Вработен ослободен на {0} мора да биде поставено како &quot;Лево&quot;
@@ -3530,7 +3532,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,Договор Крај Датум
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Следење на овој Продај Побарувања против било кој проект
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Продажбата на налози се повлече (во очекување да се испорача) врз основа на горенаведените критериуми
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,Од Добавувачот цитат
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Одбивање Тип
 DocType: Attendance,Half Day,Половина ден
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Мин Количина
@@ -3557,17 +3558,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,На претходниот ред Износ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,Ве молиме внесете исплата Износ во барем еден ред
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Профил
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезоната за поставување на буџети, цели итн"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,Плаќање рачно порака
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезоната за поставување на буџети, цели итн"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Ред {0}: Плаќањето сума не може да биде поголем од преостанатиот износ за наплата
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Вкупно ненаплатени
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,Вкупно ненаплатени
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Време најавите не е фактурираните
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Точка {0} е шаблон, ве молиме изберете една од неговите варијанти"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Точка {0} е шаблон, ве молиме изберете една од неговите варијанти"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Купувачот
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Нето плата со која не може да биде негативен
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Ве молиме внесете го Против Ваучери рачно
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,Статични параметрите
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Однапред платени
 DocType: Item,Item Tax,Точка Данок
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,Материјал на Добавувачот
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,Акцизни Фактура
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Вработените-пошта Id
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Тековни обврски
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Испрати маса SMS порака на вашите контакти
@@ -3590,22 +3594,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Нумерички вредности
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Прикачи Logo
 DocType: Customer,Commission Rate,Комисијата стапка
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Направи Варијанта
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,Направи Варијанта
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Апликации одмор блок од страна на одделот.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Кошничка е празна
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Крај на оперативни трошоци
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,Корен не може да се уредува.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,Корен не може да се уредува.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Распределени износ може да не е поголема од износот unadusted
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Овозможете производството за празниците
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Клиентите нарачка Датум
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Капитал
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Пакет Тежина Детали за
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Исплата Портал профил
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Ве молиме изберете CSV датотека
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,За да примите и Бил
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Дизајнер
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Услови и правила Шаблон
 DocType: Serial No,Delivery Details,Детали за испорака
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Цена центар е потребно во ред {0} даноци во табелата за видот {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Цена центар е потребно во ред {0} даноци во табелата за видот {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Автоматски се создаде материјал барањето, доколку количината паѓа под ова ниво"
 ,Item-wise Purchase Register,Точка-мудар Набавка Регистрирај се
 DocType: Batch,Expiry Date,Датумот на истекување
@@ -3626,6 +3631,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Износ санкционира
 DocType: GL Entry,Is Opening,Се отвора
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ред {0}: Дебитна влез не можат да бидат поврзани со {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,На сметка {0} не постои
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,На сметка {0} не постои
 DocType: Account,Cash,Пари
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Кратка биографија за веб-страница и други публикации.
diff --git a/erpnext/translations/ml.csv b/erpnext/translations/ml.csv
index 0d61d16..33de241 100644
--- a/erpnext/translations/ml.csv
+++ b/erpnext/translations/ml.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,ശമ്പളം മോഡ്
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","നിങ്ങൾ seasonality അടിസ്ഥാനമാക്കി ട്രാക്കുചെയ്യുന്നതിന് ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെങ്കിൽ, പ്രതിമാസ വിതരണം തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
 DocType: Employee,Divorced,ആരുമില്ലെന്ന
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,മുന്നറിയിപ്പ്: ഒരേ ഇനം ഒന്നിലധികം തവണ നൽകി ചെയ്തിട്ടുണ്ട്.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,മുന്നറിയിപ്പ്: ഒരേ ഇനം ഒന്നിലധികം തവണ നൽകി ചെയ്തിട്ടുണ്ട്.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,ഇതിനകം സമന്വയിപ്പിച്ച ഇനങ്ങൾ
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,ഇനം ഒരു ഇടപാട് ഒന്നിലധികം തവണ ചേർക്കാൻ അനുവദിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,ഈ വാറന്റി ക്ലെയിം റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് മെറ്റീരിയൽ സന്ദർശനം {0} റദ്ദാക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,കൺസ്യൂമർ ഉൽപ്പന്നങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,പാർട്ടി ടൈപ്പ് ആദ്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: Item,Customer Items,ഉപഭോക്തൃ ഇനങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,അക്കൗണ്ട് {0}: പാരന്റ് അക്കൌണ്ട് {1} അതെല്ലാം ഒരു ആകാൻ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,അക്കൗണ്ട് {0}: പാരന്റ് അക്കൌണ്ട് {1} അതെല്ലാം ഒരു ആകാൻ പാടില്ല
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Hub.erpnext.com വരെ ഇനം പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,ഇമെയിൽ അറിയിപ്പുകൾ
 DocType: Item,Default Unit of Measure,അളവു സ്ഥിരസ്ഥിതി യൂണിറ്റ്
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},കറൻസി വില പട്ടിക {0} ആവശ്യമാണ്
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* ഇടപാടിലും കണക്കു കൂട്ടുക.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,കസ്റ്റമർ കോൺടാക്റ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന നിന്ന്
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} ട്രീ
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,ഇയ്യോബ് അപേക്ഷകന്
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,കൂടുതൽ ഫലങ്ങൾ ഇല്ല.
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,% വസതി
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),വിനിമയ നിരക്ക് {1} {0} അതേ ആയിരിക്കണം ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,ഉപഭോക്താവിന്റെ പേര്
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട് {0} എന്ന് നാമകരണം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട് {0} എന്ന് നാമകരണം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","കറൻസി, പരിവർത്തന നിരക്ക്, കയറ്റുമതി ആകെ, കയറ്റുമതി ആകെ മുതലായവ ഡെലിവറി നോട്ട് യിൽ ലഭ്യമാണ്, POS ൽ, ക്വട്ടേഷൻ, സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ്, സെയിൽസ് ഓർഡർ തുടങ്ങിയ എല്ലാ കയറ്റുമതി ബന്ധപ്പെട്ട നിലങ്ങളും"
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,മേധാവികൾ (അല്ലെങ്കിൽ ഗ്രൂപ്പുകൾ) അക്കൗണ്ടിംഗ് വിഭാഗരേഖകൾ തീർത്തതു നീക്കിയിരിപ്പും സൂക്ഷിക്കുന്ന ഏത് നേരെ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),പ്രമുഖ {0} പൂജ്യം ({1}) കുറവായിരിക്കണം കഴിയില്ല വേണ്ടി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),പ്രമുഖ {0} പൂജ്യം ({1}) കുറവായിരിക്കണം കഴിയില്ല വേണ്ടി
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 മിനിറ്റ് സ്വതേ സ്വതേ
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,ടൈപ്പ് പേര് വിടുക
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,സീരീസ് വിജയകരമായി അപ്ഡേറ്റ്
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,ആരോഗ്യ പരിരക്ഷ
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,പ്രതിമാസം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),പേയ്മെന്റ് കാലതാമസം (ദിവസം)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,വികയപതം
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,വികയപതം
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,ഇതേ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ {0} ആവശ്യമാണ്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,പ്രതിരോധ
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},വരി {0}: {1} {2} {3} കൂടെ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,വരി # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,വാഹനം ഇല്ല
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,വില ലിസ്റ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,വില ലിസ്റ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,പ്രവൃത്തി പുരോഗതിയിലാണ്
 DocType: Employee,Holiday List,ഹോളിഡേ പട്ടിക
 DocType: Time Log,Time Log,സമയം പ്രവേശിക്കുക
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,സ്റ്റോക്ക് ഉപയോക്താവ്
 DocType: Company,Phone No,ഫോൺ ഇല്ല
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","ട്രാക്കിംഗ് സമയം, ബില്ലിംഗ് ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയും ചുമതലകൾ നേരെ ഉപയോക്താക്കൾ നടത്തുന്ന പ്രവർത്തനങ്ങൾ രേഖകൾ."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},പുതിയ {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},പുതിയ {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,സെയിൽസ് പങ്കാളികൾ കമ്മീഷൻ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,ചുരുക്കെഴുത്ത് ലധികം 5 പ്രതീകങ്ങൾ കഴിയില്ല
+DocType: Payment Request,Payment Request,പേയ്മെന്റ് അഭ്യർത്ഥന
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",മൂല്യം {0} ഇനം രൂപഭേദങ്ങൾ \ ആയി {1} നിന്ന് നീക്കം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല ആട്രിബ്യൂട്ട് ഈ ഗുണം കൊണ്ട് നിലവിലില്ല.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,ഇത് ഒരു റൂട്ട് അക്കൌണ്ട് ആണ് എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,കി. ഗ്രാം
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,ഒരു ജോലിക്കായി തുറക്കുന്നു.
 DocType: Item Attribute,Increment,വർദ്ധന
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,പേപാൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ കാണാതായ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,വെയർഹൗസ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,അഡ്വർടൈസിങ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,ഒരേ കമ്പനി ഒന്നിലധികം തവണ നൽകുമ്പോഴുള്ള
 DocType: Employee,Married,വിവാഹിത
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},{0} അനുവദനീയമല്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,നിന്ന് ഇനങ്ങൾ നേടുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},ഓഹരി ഡെലിവറി നോട്ട് {0} നേരെ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ സാധിക്കില്ല
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,രഞ്ജിപ്പുണ്ടാക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,പലചരക്ക്
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,1 Reading
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,ബാങ്ക് എൻട്രി നിർമ്മിക്കുക
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,ബാങ്ക് എൻട്രി നിർമ്മിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,പെൻഷൻ ഫണ്ട്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,അക്കൗണ്ട് തരം വെയർഹൗസ് ആണ് എങ്കിൽ വെയർഹൗസ് നിർബന്ധമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,അക്കൗണ്ട് തരം വെയർഹൗസ് ആണ് എങ്കിൽ വെയർഹൗസ് നിർബന്ധമാണ്
 DocType: SMS Center,All Sales Person,എല്ലാ സെയിൽസ് വ്യാക്തി
 DocType: Lead,Person Name,വ്യക്തി നാമം
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","ഓർഡർ ആവർത്തന എങ്കിൽ പരിശോധിക്കുക, ആവർത്തന നിർത്താൻ അല്ലെങ്കിൽ ശരിയായ അവസാന തീയതി സ്ഥാപിക്കേണ്ടതിന്നു അൺചെക്ക്"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,വെയർഹൗസ് വിശദാംശം
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},ക്രെഡിറ്റ് പരിധി {1} / {2} {0} ഉപഭോക്താവിന് മുറിച്ചുകടന്നു ചെയ്തു
 DocType: Tax Rule,Tax Type,നികുതി തരം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},നിങ്ങൾ {0} മുമ്പായി എൻട്രികൾ ചേർക്കാൻ അല്ലെങ്കിൽ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ അധികാരമില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},നിങ്ങൾ {0} മുമ്പായി എൻട്രികൾ ചേർക്കാൻ അല്ലെങ്കിൽ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ അധികാരമില്ല
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),ഇനം ഇമേജ് (അതില് അല്ല എങ്കിൽ)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,ഒരു കസ്റ്റമർ സമാന പേരിൽ നിലവിലുണ്ട്
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(അന്ത്യസമയം റേറ്റ് / 60) * യഥാർത്ഥ ഓപ്പറേഷൻ സമയം
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,ഇനം ഗ്രൂപ്പിൽ നിന്നും പകർത്തുക
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,എൻട്രി തുറക്കുന്നു
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,അധിക ചെലവ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,നിലവിലുള്ള ഇടപാട് ഉപയോഗിച്ച് അക്കൗണ്ട് ഗ്രൂപ്പ് പരിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,നിലവിലുള്ള ഇടപാട് ഉപയോഗിച്ച് അക്കൗണ്ട് ഗ്രൂപ്പ് പരിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
 DocType: Lead,Product Enquiry,ഉൽപ്പന്ന അറിയുവാനുള്ള
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,ആദ്യം കമ്പനി നൽകുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,കമ്പനി ആദ്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,ടാർഗറ്റിൽ
 DocType: BOM,Total Cost,മൊത്തം ചെലവ്
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,പ്രവർത്തന ലോഗ്:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,ഇനം {0} വ്യവസ്ഥിതിയിൽ നിലവിലില്ല അല്ലെങ്കിൽ കാലഹരണപ്പെട്ടു
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,ഇനം {0} വ്യവസ്ഥിതിയിൽ നിലവിലില്ല അല്ലെങ്കിൽ കാലഹരണപ്പെട്ടു
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,റിയൽ എസ്റ്റേറ്റ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,അക്കൗണ്ട് പ്രസ്താവന
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,ഫാർമസ്യൂട്ടിക്കൽസ്
@@ -157,17 +159,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,സ്റ്റോക്ക് ചെലവുകൾ
 DocType: Newsletter,Email Sent?,ഇമെയിൽ അയച്ചു:
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,കോൺട്ര എൻട്രി
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,കാണിക്കുക സമയം ക്ഌപ്തപ്പെടുത്താവുന്നതാണ്
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,കാണിക്കുക സമയം ക്ഌപ്തപ്പെടുത്താവുന്നതാണ്
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,കമ്പനി കറൻസി ക്രെഡിറ്റ്
 DocType: Delivery Note,Installation Status,ഇന്സ്റ്റലേഷന് അവസ്ഥ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},സമ്മതിച്ച + Qty ഇനം {0} ലഭിച്ചത് അളവ് തുല്യമോ ആയിരിക്കണം നിരസിച്ചു
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},സമ്മതിച്ച + Qty ഇനം {0} ലഭിച്ചത് അളവ് തുല്യമോ ആയിരിക്കണം നിരസിച്ചു
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,വാങ്ങൽ വേണ്ടി സപ്ലൈ അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,ഇനം {0} ഒരു വാങ്ങൽ ഇനം ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,ഇനം {0} ഒരു വാങ്ങൽ ഇനം ആയിരിക്കണം
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","ഫലകം ഡൗൺലോഡ്, ഉചിതമായ ഡാറ്റ പൂരിപ്പിക്കുക പ്രമാണത്തെ കൂട്ടിച്ചേർക്കുക. തിരഞ്ഞെടുത്ത കാലയളവിൽ എല്ലാ തീയതി ജീവനക്കാരൻ കോമ്പിനേഷൻ നിലവിലുള്ള ഹാജർ രേഖകളുമായി, ടെംപ്ലേറ്റ് വരും"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,ഇനം {0} സജീവ അല്ലെങ്കിൽ ജീവിതാവസാനം അല്ല എത്തികഴിഞ്ഞു
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,ഇനം {0} സജീവ അല്ലെങ്കിൽ ജീവിതാവസാനം അല്ല എത്തികഴിഞ്ഞു
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് സമർപ്പിച്ചു കഴിഞ്ഞാൽ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യും.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","നികുതി ഉൾപ്പെടുത്തുന്നതിനായി നിരയിൽ {0} ഇനം നിരക്ക്, വരികൾ {1} ലെ നികുതികൾ കൂടി ഉൾപ്പെടുത്തും വേണം"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","നികുതി ഉൾപ്പെടുത്തുന്നതിനായി നിരയിൽ {0} ഇനം നിരക്ക്, വരികൾ {1} ലെ നികുതികൾ കൂടി ഉൾപ്പെടുത്തും വേണം"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,എച്ച് മൊഡ്യൂൾ വേണ്ടി ക്രമീകരണങ്ങൾ
 DocType: SMS Center,SMS Center,എസ്എംഎസ് കേന്ദ്രം
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,പുതിയ BOM
@@ -195,7 +197,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,നിബന്ധനകളും വ്യവസ്ഥകളും തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,സെയിൽസ് ഉത്തരവുകൾ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,വിലമതിക്കല്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,സ്ഥിരസ്ഥിതിയായി സജ്ജമാക്കാൻ
 ,Purchase Order Trends,ഓർഡർ ട്രെൻഡുകൾ വാങ്ങുക
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,വർഷം ഇല മതി.
 DocType: Earning Type,Earning Type,വരുമാനമുള്ള തരം
@@ -218,7 +219,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,ഫിനാൻസിംഗ് നിന്നുള്ള നെറ്റ് ക്യാഷ്
 DocType: Lead,Address & Contact,വിലാസം &amp; ബന്ധപ്പെടാനുള്ള
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,മുൻ വിഹിതം നിന്ന് ഉപയോഗിക്കാത്ത ഇലകൾ ചേർക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},അടുത്തത് ആവർത്തിക്കുന്നു {0} {1} സൃഷ്ടിക്കപ്പെടും
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},അടുത്തത് ആവർത്തിക്കുന്നു {0} {1} സൃഷ്ടിക്കപ്പെടും
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,ആകെ സബ്സ്ക്രൈബുചെയ്തവർ
 ,Contact Name,കോൺടാക്റ്റ് പേര്
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,ഷൂട്ട്ഔട്ട് ശേഷിക്കുന്നു Qty
@@ -248,10 +249,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,ഹബ് ലെ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,ഇനം {0} റദ്ദാക്കി
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,അപ്ഡേറ്റ് ക്ലിയറൻസ് തീയതി
 DocType: Item,Purchase Details,വിശദാംശങ്ങൾ വാങ്ങുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ഇനം {0} വാങ്ങൽ ഓർഡർ {1} ൽ &#39;അസംസ്കൃത വസ്തുക്കളുടെ നൽകിയത് മേശയിൽ കണ്ടെത്തിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ഇനം {0} വാങ്ങൽ ഓർഡർ {1} ൽ &#39;അസംസ്കൃത വസ്തുക്കളുടെ നൽകിയത് മേശയിൽ കണ്ടെത്തിയില്ല
 DocType: Employee,Relation,ബന്ധം
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,ലോകമൊട്ടാകെ ഷിപ്പിംഗ്
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,ഇടപാടുകാർ നിന്ന് സ്ഥിരീകരിച്ച ഓർഡറുകൾ.
@@ -272,10 +273,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,പുതിയ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,മാക്സ് 5 അക്ഷരങ്ങള്
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,പട്ടികയിലുള്ള ആദ്യത്തെ അനുവാദ Approver സ്വതവേയുള്ള അനുവാദ Approver സജ്ജമാക്കപ്പെടും
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,അറിയുക
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,അറിയുക
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,ജീവനക്കാർ ശതമാനം പ്രവർത്തനം ചെലവ്
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,അക്കൗണ്ടുകൾക്കുമുള്ള ക്രമീകരണങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,സെയിൽസ് പേഴ്സൺ ട്രീ നിയന്ത്രിക്കുക.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,ക്ലിയർ നിലവിലുള്ള ചെക്കുകൾ ആൻഡ് നിക്ഷേപങ്ങൾ
 DocType: Item,Synced With Hub,ഹബ് കൂടി സമന്വയിപ്പിച്ചു
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,തെറ്റായ പാസ്വേഡ്
 DocType: Item,Variant Of,ഓഫ് വേരിയന്റ്
@@ -291,7 +293,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,ഓട്ടോമാറ്റിക് മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന സൃഷ്ടിക്ക് ന് ഇമെയിൽ വഴി അറിയിക്കുക
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,മൾട്ടി കറൻസി
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,ഇൻവോയിസ് തരം
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,ഡെലിവറി നോട്ട്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,ഡെലിവറി നോട്ട്
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,നികുതികൾ സജ്ജമാക്കുന്നു
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,നിങ്ങൾ അതു കടിച്ചുകീറി ശേഷം പെയ്മെന്റ് എൻട്രി പരിഷ്ക്കരിച്ചു. വീണ്ടും തുടയ്ക്കുക ദയവായി.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} ഇനം നികുതി തവണ പ്രവേശിച്ചപ്പോൾ
@@ -306,17 +308,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,ഈ ഇനം ഒരു ഫലകം ആണ് ഇടപാടുകൾ ഉപയോഗിക്കാവൂ കഴിയില്ല. &#39;നോ പകർത്തുക&#39; വെച്ചിരിക്കുന്നു ചെയ്തിട്ടില്ലെങ്കിൽ ഇനം ആട്റിബ്യൂട്ടുകൾക്ക് വകഭേദങ്ങളും കടന്നുവന്നു പകർത്തുന്നു
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,ആകെ ഓർഡർ പരിഗണിക്കും
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","ജീവനക്കാർ പദവിയും (ഉദാ സിഇഒ, ഡയറക്ടർ മുതലായവ)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,ഫീൽഡ് മൂല്യം &#39;ഡേ മാസം ആവർത്തിക്കുക&#39; നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,ഫീൽഡ് മൂല്യം &#39;ഡേ മാസം ആവർത്തിക്കുക&#39; നൽകുക
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,കസ്റ്റമർ നാണയ ഉപഭോക്താവിന്റെ അടിസ്ഥാന കറൻസി മാറ്റുമ്പോൾ തോത്
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","BOM ലേക്ക്, ഡെലിവറി നോട്ട്, വാങ്ങൽ ഇൻവോയിസ്, പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ, പർച്ചേസ് ഓർഡർ, പർച്ചേസ് രസീത്, സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ്, സെയിൽസ് ഓർഡർ, ഓഹരി എൻട്രി, Timesheet ലഭ്യം"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,നികുതി നിരക്ക്
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ഇതിനകം കാലാവധിയിൽ എംപ്ലോയിസ് {1} അനുവദിച്ചിട്ടുണ്ട് {2} {3} വരെ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,ഇനം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,ഇനം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","ഇനം: {0} ബാച്ച് തിരിച്ചുള്ള നിയന്ത്രിത, \ സ്റ്റോക്ക് അനുരഞ്ജന ഉപയോഗിച്ച് നിരന്നു കഴിയില്ല, പകരം ഓഹരി എൻട്രി ഉപയോഗിക്കുക"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,വാങ്ങൽ ഇൻവോയിസ് {0} ഇതിനകം സമർപ്പിച്ചു ആണ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,വാങ്ങൽ ഇൻവോയിസ് {0} ഇതിനകം സമർപ്പിച്ചു ആണ്
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},വരി # {0}: ബാച്ച് ഇല്ല {1} {2} അതേ ആയിരിക്കണം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,നോൺ-ഗ്രൂപ്പ് പരിവർത്തനം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,നോൺ-ഗ്രൂപ്പ് പരിവർത്തനം
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,പർച്ചേസ് റെസീപ്റ്റ് സമർപ്പിക്കേണ്ടതാണ്
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,ഒരു ഇനത്തിന്റെ ബാച്ച് (ചീട്ടു).
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,രസീത് തീയതി
@@ -353,7 +355,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) പങ്ക് &#39;അനുവാദ Approver&#39; ഉണ്ടായിരിക്കണം
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,വാഹന തീയതി
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,മെഡിക്കൽ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,നഷ്ടപ്പെടുമെന്നു കാരണം
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,നഷ്ടപ്പെടുമെന്നു കാരണം
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},വർക്ക്സ്റ്റേഷൻ ഹോളിഡേ പട്ടിക പ്രകാരം താഴെപ്പറയുന്ന തീയതികളിൽ അടച്ചിടുന്നു: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,അവസരങ്ങൾ
 DocType: Employee,Single,സിംഗിൾ
@@ -363,7 +365,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,വാർഷികം
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം നൽകുക
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,വിൽപ്പന ഓർഡർ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,ശരാ. വിൽക്കുന്ന റേറ്റ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,ശരാ. വിൽക്കുന്ന റേറ്റ്
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,നിലവിലെ ഓർഡറിന്റെ കാലഘട്ടത്തിലെ തീയതി ആരംഭിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},ക്വാണ്ടിറ്റി വരി {0} ഒരു അംശം ആകാൻ പാടില്ല
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,"ക്വാണ്ടിറ്റി, റേറ്റ്"
@@ -391,7 +393,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,ഹോളിഡേ മാസ്റ്റർ.
 DocType: Material Request Item,Required Date,ആവശ്യമായ തീയതി
 DocType: Delivery Note,Billing Address,ബില്ലിംഗ് വിലാസം
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,ഇനം കോഡ് നൽകുക.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,ഇനം കോഡ് നൽകുക.
 DocType: BOM,Costing,ആറെണ്ണവും
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","ചെക്കുചെയ്തെങ്കിൽ ഇതിനകം പ്രിന്റ് റേറ്റ് / പ്രിന്റ് തുക ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട് പോലെ, നികുതി തുക പരിഗണിക്കും"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,ആകെ Qty
@@ -444,7 +446,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,മെറ്റീരിയൽ ആവശ്യകതകൾ
 DocType: Company,Delete Company Transactions,കമ്പനി ഇടപാടുകൾ ഇല്ലാതാക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,ഇനം {0} ഇനം വാങ്ങുക അല്ല
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",{0} &#39;അറിയിപ്പ് \ ഇമെയിൽ വിലാസം&#39; തെറ്റായ ഇമെയിൽ വിലാസമാണ്
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,/ എഡിറ്റ് നികുതികളും ചുമത്തിയിട്ടുള്ള ചേർക്കുക
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,വിതരണക്കമ്പനിയായ ഇൻവോയിസ് ഇല്ല
@@ -467,20 +469,19 @@
 To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**",** പ്രതിമാസ വിതരണം ** നിങ്ങളുടെ ബിസിനസ്സിൽ seasonality ഉണ്ടെങ്കിൽ മാസം ഉടനീളം നിങ്ങളുടെ ബജറ്റ് വിതരണം സഹായിക്കുന്നു. ഈ വിതരണ ഉപയോഗിച്ച് ഒരു ബജറ്റ് വിതരണം ** കോസ്റ്റ് സെന്ററിലെ ** ഈ ** പ്രതിമാസ വിതരണം സജ്ജമാക്കുന്നതിനായി **
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,ഇൻവോയിസ് പട്ടികയിൽ കണ്ടെത്തിയില്ല റെക്കോർഡുകൾ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,"ആദ്യം കമ്പനി, പാർട്ടി ടൈപ്പ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,ഫിനാൻഷ്യൽ / അക്കൌണ്ടിംഗ് വർഷം.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,ഫിനാൻഷ്യൽ / അക്കൌണ്ടിംഗ് വർഷം.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","ക്ഷമിക്കണം, സീരിയൽ ഒഴിവ് ലയിപ്പിക്കാൻ കഴിയില്ല"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,സെയിൽസ് ഓർഡർ നിർമ്മിക്കുക
 DocType: Project Task,Project Task,പ്രോജക്ട് ടാസ്ക്
 ,Lead Id,ലീഡ് ഐഡി
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,ആകെ തുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ ആരംഭ തീയതി സാമ്പത്തിക വർഷം അവസാനിക്കുന്ന തീയതി വലുതായിരിക്കും പാടില്ല
 DocType: Warranty Claim,Resolution,മിഴിവ്
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},കൈമാറി: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},കൈമാറി: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,അടയ്ക്കേണ്ട അക്കൗണ്ട്
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,"ബില്ലിംഗ്, ഡെലിവറി സ്റ്റാറ്റസ്"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,ആവർത്തിക്കുക ഇടപാടുകാർ
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,നീക്കിവയ്ക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,സെയിൽസ് മടങ്ങിവരവ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,സെയിൽസ് മടങ്ങിവരവ്
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,നിങ്ങൾ പ്രൊഡക്ഷൻ ഉത്തരവുകൾ സൃഷ്ടിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന സെയിൽസ് ഉത്തരവുകൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),വിതരണക്കാരൻ (ഡ്രോപ്പ് കപ്പൽ) നൽകുന്ന
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,ശമ്പളം ഘടകങ്ങൾ.
@@ -496,7 +497,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,സ്റ്റോക്ക് എൻട്രികൾ നിർമ്മിക്കുന്ന നേരെ ഒരു ലോജിക്കൽ വെയർഹൗസ്.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},പരാമർശം ഇല്ല &amp; റഫറൻസ് തീയതി {0} ആവശ്യമാണ്
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,കസ്റ്റമർ ന്റെ വില്പനക്കാരന്
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ നിർബന്ധമായും
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ നിർബന്ധമായും
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Proposal എഴുത്ത്
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,മറ്റൊരു സെയിൽസ് പേഴ്സൺ {0} ഒരേ ജീവനക്കാരന്റെ ഐഡി നിലവിലുണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},{4} {5} ൽ {2} {3} ന് സംഭരണശാല {1} ൽ ഇനം {0} നെഗറ്റീവ് ഓഹരി പിശക് ({6})
@@ -516,24 +517,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,പർച്ചേസ് റെസീപ്റ്റ് ആദ്യം നൽകുക
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,ആയപ്പോഴേക്കും വിതരണക്കാരൻ നാമകരണ
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,സ്ഥിരസ്ഥിതി ആറെണ്ണവും റേറ്റ്
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,മെയിൻറനൻസ് ഷെഡ്യൂൾ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,മെയിൻറനൻസ് ഷെഡ്യൂൾ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","അപ്പോൾ വിലനിർണ്ണയത്തിലേക്ക് കസ്റ്റമർ, കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പ്, ടെറിട്ടറി, വിതരണക്കാരൻ, വിതരണക്കാരൻ ടൈപ്പ്, കാമ്പയിൻ, തുടങ്ങിയവ സെയിൽസ് പങ്കാളി അടിസ്ഥാനമാക്കി ഔട്ട് ഫിൽറ്റർ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,ഇൻവെന്ററി ലെ മൊത്തം മാറ്റം
 DocType: Employee,Passport Number,പാസ്പോർട്ട് നമ്പർ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,മാനേജർ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,വാങ്ങൽ രസീത് നിന്ന്
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,ഒരേ ഇനം ഒന്നിലധികം തവണ നൽകി ചെയ്തിട്ടുണ്ട്.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,ഒരേ ഇനം ഒന്നിലധികം തവണ നൽകി ചെയ്തിട്ടുണ്ട്.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,റിസീവർ പാരാമീറ്റർ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,&#39;അടിസ്ഥാനമാക്കി&#39; എന്നതും &#39;ഗ്രൂപ്പ് സത്യം ഒന്നുതന്നെയായിരിക്കരുത്
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,സെയിൽസ് വ്യാക്തി ടാർഗെറ്റ്
 DocType: Production Order Operation,In minutes,മിനിറ്റുകൾക്കുള്ളിൽ
 DocType: Issue,Resolution Date,റെസല്യൂഷൻ തീയതി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},അടക്കേണ്ട രീതി {0} ൽ സ്ഥിരസ്ഥിതി ക്യാഷ് അല്ലെങ്കിൽ ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട് സജ്ജീകരിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},അടക്കേണ്ട രീതി {0} ൽ സ്ഥിരസ്ഥിതി ക്യാഷ് അല്ലെങ്കിൽ ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട് സജ്ജീകരിക്കുക
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,ഉപയോക്താക്കൾക്കായി നാമകരണ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,ഗ്രൂപ്പ് പരിവർത്തനം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,ഗ്രൂപ്പ് പരിവർത്തനം
 DocType: Activity Cost,Activity Type,പ്രവർത്തന തരം
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,കൈമാറി തുക
-DocType: Customer,Fixed Days,നിശ്ചിത ദിനങ്ങൾ
+DocType: Supplier,Fixed Days,നിശ്ചിത ദിനങ്ങൾ
 DocType: Sales Invoice,Packing List,പായ്ക്കിംഗ് ലിസ്റ്റ്
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,വിതരണക്കാരും ആജ്ഞ വാങ്ങുക.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,പ്രസിദ്ധീകരിക്കൽ
@@ -541,7 +541,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,ക്ഷയിച്ചിരിക്കുന്നു
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ഇൻവോയിസ് വിവരങ്ങൾ ടേബിൾ കണ്ടതുമില്ല
 DocType: Company,Round Off Cost Center,കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം ഓഫാക്കുക റൌണ്ട്
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,മെയിൻറനൻസ് സന്ദർശിക്കുക {0} ഈ സെയിൽസ് ഓർഡർ റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് റദ്ദാക്കി വേണം
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,മെയിൻറനൻസ് സന്ദർശിക്കുക {0} ഈ സെയിൽസ് ഓർഡർ റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് റദ്ദാക്കി വേണം
 DocType: Material Request,Material Transfer,മെറ്റീരിയൽ ട്രാൻസ്ഫർ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),തുറക്കുന്നു (ഡോ)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},പോസ്റ്റിംഗ് സമയസ്റ്റാമ്പ് {0} ശേഷം ആയിരിക്കണം
@@ -549,6 +549,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,യഥാർത്ഥ ആരംഭിക്കേണ്ട സമയം
 DocType: BOM Operation,Operation Time,ഓപ്പറേഷൻ സമയം
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,സെയിൽസ് മാനേജർ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,ഗ്രൂപ്പ് വരെ ഗ്രൂപ്പ്
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,തുക ഓഫാക്കുക എഴുതുക
 DocType: Journal Entry,Bill No,ബിൽ ഇല്ല
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,പാദവാർഷികം
@@ -559,9 +560,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,മറ്റ് വിവരങ്ങൾ
 DocType: Account,Accounts,അക്കൗണ്ടുകൾ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,മാർക്കറ്റിംഗ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,പേയ്മെന്റ് എൻട്രി സൃഷ്ടിക്കപ്പെടാത്ത
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,വിൽപ്പന ഇനത്തെ ട്രാക്ക് അവരുടെ സീരിയൽ എണ്ണം അടിസ്ഥാനമാക്കി രേഖകൾ വാങ്ങാൻ. അതും ഉൽപ്പന്നം വാറന്റി വിശദാംശങ്ങൾ ട്രാക്കുചെയ്യുന്നതിന് ഉപയോഗിച്ച് കഴിയും ആണ്.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,ഇപ്പോഴത്തെ സ്റ്റോക്ക്
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,ആകെ ബില്ലിംഗ് ഈ വർഷം
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,ആകെ ബില്ലിംഗ് ഈ വർഷം
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,മൂലധനം ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട് ചിലവുകൾ
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,കമ്പനിയുടെ രജിസ്റ്റർ ഇമെയിൽ ഐഡി നൽകുക
 DocType: Hub Settings,Seller City,വില്പനക്കാരന്റെ സിറ്റി
@@ -591,7 +593,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,പ്രതിവാര അവധി ദിവസം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,പ്ലാൻ ചെയ്തു അവസാനിക്കുന്ന സമയം
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,സെയിൽസ് പേഴ്സൺ ടാര്ഗറ്റ് പൊരുത്തമില്ലായ്മ ഇനം ഗ്രൂപ്പ് യുക്തിമാനുമാണ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,നിലവിലുള്ള ഇടപാട് ഉപയോഗിച്ച് അക്കൗണ്ട് ലെഡ്ജർ പരിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,നിലവിലുള്ള ഇടപാട് ഉപയോഗിച്ച് അക്കൗണ്ട് ലെഡ്ജർ പരിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,കസ്റ്റമർ പർച്ചേസ് ഓർഡർ ഇല്ല
 DocType: Employee,Cell Number,സെൽ നമ്പർ
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,യാന്ത്രികമായി സൃഷ്ടിച്ചത് മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകൾ
@@ -605,7 +607,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: {1} തരത്തിലുള്ള {0} നിന്ന്
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,വരി {0}: പരിവർത്തന ഫാക്ടർ നിർബന്ധമായും
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രികൾ ഇല നോഡുകൾ നേരെ കഴിയും. ഗ്രൂപ്പുകൾ നേരെ എൻട്രികൾ അനുവദനീയമല്ല.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,അത് മറ്റ് BOMs ബന്ധിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നതു പോലെ BOM നിർജ്ജീവമാക്കി അല്ലെങ്കിൽ റദ്ദാക്കാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,അത് മറ്റ് BOMs ബന്ധിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നതു പോലെ BOM നിർജ്ജീവമാക്കി അല്ലെങ്കിൽ റദ്ദാക്കാൻ കഴിയില്ല
 DocType: Opportunity,Maintenance,മെയിൻറനൻസ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},ഇനം {0} ആവശ്യമുള്ളതിൽ വാങ്ങൽ രസീത് എണ്ണം
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,ഇനത്തിനും മൂല്യം
@@ -636,14 +638,14 @@
 DocType: Address,Personal,വ്യക്തിപരം
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,ചിലവേറിയ ക്ലെയിം തരം
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് സ്ഥിരസ്ഥിതി ക്രമീകരണങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",ജേർണൽ എൻട്രി {0} ഓർഡർ {1} ബന്ധപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു ഈ ഇൻവോയ്സ് ലെ മുൻകൂറായി ആയി കടിച്ചുകീറി വേണം എങ്കിൽ പരിശോധിക്കുക.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",ജേർണൽ എൻട്രി {0} ഓർഡർ {1} ബന്ധപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു ഈ ഇൻവോയ്സ് ലെ മുൻകൂറായി ആയി കടിച്ചുകീറി വേണം എങ്കിൽ പരിശോധിക്കുക.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,ബയോടെക്നോളജി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,ഓഫീസ് മെയിൻറനൻസ് ചെലവുകൾ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,ആദ്യം ഇനം നൽകുക
 DocType: Account,Liability,ബാധ്യത
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,അനുവദിക്കപ്പെട്ട തുക വരി {0} ൽ ക്ലെയിം തുക വലുതായിരിക്കണം കഴിയില്ല.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,ഗുഡ്സ് സ്വതവേയുള്ള ചെലവ് അക്കൗണ്ട് വിറ്റു
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,വില പട്ടിക തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,വില പട്ടിക തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല
 DocType: Employee,Family Background,കുടുംബ പശ്ചാത്തലം
 DocType: Process Payroll,Send Email,ഇമെയിൽ അയയ്ക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},മുന്നറിയിപ്പ്: അസാധുവായ സഹപത്രങ്ങൾ {0}
@@ -654,7 +656,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,ഒഴിവ്
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,ചിത്രം വെയ്റ്റേജ് ഇനങ്ങൾ ചിത്രം കാണിക്കും
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,ബാങ്ക് അനുരഞ്ജനം വിശദാംശം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,എന്റെ ഇൻവോയിസുകൾ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,എന്റെ ഇൻവോയിസുകൾ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,ജീവനക്കാരൻ കണ്ടെത്തിയില്ല
 DocType: Purchase Order,Stopped,നിർത്തി
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,ഒരു വെണ്ടർ വരെ subcontracted എങ്കിൽ
@@ -667,18 +669,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,മിനിമം ഇൻവോയിസ് തുക
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","ഓട്ടോ ഇൻവോയ്സ് 05, 28 തുടങ്ങിയവ ഉദാ നിർമ്മിക്കപ്പെടും ഏതെല്ലാം മാസത്തിലെ ദിവസം"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,സ്കോർ കുറവോ അല്ലെങ്കിൽ 5 വരെയോ ആയിരിക്കണം
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,സി-ഫോം റെക്കോർഡുകൾ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,സി-ഫോം റെക്കോർഡുകൾ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,കസ്റ്റമർ വിതരണക്കാരൻ
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,ഇമെയിൽ ഡൈജസ്റ്റ് സജ്ജീകരണങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,ഉപഭോക്താക്കൾക്ക് നിന്ന് അന്വേഷണങ്ങൾ പിന്തുണയ്ക്കുക.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",&quot;പോയിന്റ് വില്പനയ്ക്ക് എന്ന&quot; സവിശേഷതകൾ സജ്ജമാക്കുന്നതിനായി
 DocType: Bin,Moving Average Rate,മാറുന്ന ശരാശരി റേറ്റ്
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,ഇനങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ബിൽ {1} നേരെ {2} dated
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ബിൽ {1} നേരെ {2} dated
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,പൂർത്തീകരണവും അവസ്ഥ
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,ടാർജറ്റ് വെയർഹൗസ്
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,ഈ ശതമാനം വരെ ഡെലിവറി അല്ലെങ്കിൽ രസീത് മേൽ അനുവദിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,പ്രതീക്ഷിച്ച ഡെലിവറി തീയതി സെയിൽസ് ഓർഡർ തീയതി മുമ്പ് ആകാൻ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,പ്രതീക്ഷിച്ച ഡെലിവറി തീയതി സെയിൽസ് ഓർഡർ തീയതി മുമ്പ് ആകാൻ പാടില്ല
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,ഇംപോർട്ട് ഹാജർ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,എല്ലാ ഇനം ഗ്രൂപ്പുകൾ
 DocType: Process Payroll,Activity Log,പ്രവർത്തന ലോഗ്
@@ -690,7 +692,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,അനുമാനിക്കപ്പെടുന്ന Qty
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,പെയ്മെന്റ് നിശ്ചിത തീയതിയിൽ
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,വാർത്താക്കുറിപ്പ് മാനേജർ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,ഇനം വേരിയന്റ് {0} ഇതിനകം അതേ ആട്രിബ്യൂട്ടുകളുമുള്ള നിലവിലുണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,ഇനം വേരിയന്റ് {0} ഇതിനകം അതേ ആട്രിബ്യൂട്ടുകളുമുള്ള നിലവിലുണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;തുറക്കുന്നു&#39;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,ഡെലിവറി നോട്ട് സന്ദേശം
 DocType: Expense Claim,Expenses,ചെലവുകൾ
@@ -710,7 +712,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,സ്റ്റോക്ക് വിശദാംശങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,പ്രോജക്ട് മൂല്യം
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,പോയിന്റ്-ഓഫ്-വില്പനയ്ക്ക്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","അക്കൗണ്ട് ബാലൻസ് ഇതിനകം ക്രെഡിറ്റ്, നിങ്ങൾ സജ്ജീകരിക്കാൻ അനുവദനീയമല്ല &#39;ഡെബിറ്റ്&#39; ആയി &#39;ബാലൻസ് ആയിരിക്കണം&#39;"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","അക്കൗണ്ട് ബാലൻസ് ഇതിനകം ക്രെഡിറ്റ്, നിങ്ങൾ സജ്ജീകരിക്കാൻ അനുവദനീയമല്ല &#39;ഡെബിറ്റ്&#39; ആയി &#39;ബാലൻസ് ആയിരിക്കണം&#39;"
 DocType: Account,Balance must be,ബാലൻസ് ആയിരിക്കണം
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,പ്രൈസിങ് പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,ചിലവിടൽ ക്ലെയിം സന്ദേശം നിരസിച്ചു
@@ -727,14 +729,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Subcontracted മാത്രമാവില്ലല്ലോ
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,ഇനം ഗുണ മൂല്യങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,കാണുക സബ്സ്ക്രൈബുചെയ്തവർ
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,വാങ്ങൽ രസീത്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,വാങ്ങൽ രസീത്
 ,Received Items To Be Billed,ബില്ല് ലഭിച്ച ഇനങ്ങൾ
 DocType: Employee,Ms,മിസ്
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,നാണയ വിനിമയ നിരക്ക് മാസ്റ്റർ.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,നാണയ വിനിമയ നിരക്ക് മാസ്റ്റർ.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ഓപ്പറേഷൻ {1} അടുത്ത {0} ദിവസങ്ങളിൽ സമയം സ്ലോട്ട് കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,സബ് സമ്മേളനങ്ങൾ പദ്ധതി മെറ്റീരിയൽ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM ലേക്ക് {0} സജീവ ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM ലേക്ക് {0} സജീവ ആയിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,ആദ്യം ഡോക്യുമെന്റ് തരം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,ഗോടു കാർട്ട്
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ഈ മെയിൻറനൻസ് സന്ദർശനം റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് മെറ്റീരിയൽ സന്ദർശനങ്ങൾ {0} റദ്ദാക്കുക
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,ലീവ് തുക വിടുക
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},സീരിയൽ ഇല്ല {0} ഇനം വരെ {1} സ്വന്തമല്ല
@@ -769,7 +772,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,ആകെ ഔട്ട്ഗോയിംഗ് മൂല്യം
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,തീയതിയും അടയ്ക്കുന്ന തീയതി തുറക്കുന്നു ഒരേ സാമ്പത്തിക വർഷത്തിൽ ഉള്ളിൽ ആയിരിക്കണം
 DocType: Lead,Request for Information,വിവരങ്ങൾ അഭ്യർത്ഥന
-DocType: Payment Tool,Paid,പണമടച്ചു
+DocType: Payment Request,Paid,പണമടച്ചു
 DocType: Salary Slip,Total in words,വാക്കുകളിൽ ആകെ
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,ലീഡ് സമയം തീയതി
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,നിർബന്ധമാണ്. ഒരുപക്ഷേ കറൻസി എക്സ്ചേഞ്ച് റെക്കോഡ് സൃഷ്ടിച്ചു ചെയ്തിട്ടില്ല
@@ -782,7 +785,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,ഭിന്നിച്ചു
 ,Company Name,കമ്പനി പേര്
 DocType: SMS Center,Total Message(s),ആകെ സന്ദേശം (ങ്ങൾ)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,ട്രാൻസ്ഫർ വേണ്ടി ഇനം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,ട്രാൻസ്ഫർ വേണ്ടി ഇനം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,അധിക കിഴിവും ശതമാനം
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,എല്ലാ സഹായം വീഡിയോ ലിസ്റ്റ് കാണൂ
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,ചെക്ക് സൂക്ഷിച്ചത് എവിടെ ബാങ്കിന്റെ അക്കൗണ്ട് തല തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
@@ -790,21 +793,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,മാക്സ് Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,വരി {0}: / വാങ്ങൽ ഓർഡർ എപ്പോഴും മുൻകൂട്ടി എന്ന് അടയാളപ്പെടുത്തി വേണം സെയിൽസ് നേരെ പേയ്മെന്റ്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,കെമിക്കൽ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,എല്ലാ ഇനങ്ങളും ഇതിനകം ഈ പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ കൈമാറ്റം ചെയ്തു.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,എല്ലാ ഇനങ്ങളും ഇതിനകം ഈ പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ കൈമാറ്റം ചെയ്തു.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,ശമ്പളപ്പട്ടിക വർഷവും മാസവും തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",തരത്തിലുള്ള) ചൈൽഡ് ചേർക്കുക ക്ലിക്ക് ചെയ്തു കൊണ്ട് (&quot;ബാങ്ക് &#39;ആവശ്യമായ ഗ്രൂപ്പ് (ഫണ്ട് സാധാരണയായി ആപ്ലിക്കേഷൻ&gt; ഇപ്പോഴത്തെ ആസ്തികൾ&gt; ബാങ്ക് അക്കൗണ്ടുകൾ പോകുക ഒരു പുതിയ അക്കൗണ്ട് സൃഷ്ടിക്കാൻ
 DocType: Workstation,Electricity Cost,വൈദ്യുതി ചെലവ്
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,എംപ്ലോയീസ് ജന്മദിന ഓർമ്മക്കുറിപ്പുകൾ അയയ്ക്കരുത്
 DocType: Opportunity,Walk In,നടപ്പാൻ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,സ്റ്റോക്ക് എൻട്രികളിൽ
 DocType: Item,Inspection Criteria,ഇൻസ്പെക്ഷൻ മാനദണ്ഡം
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Finanial ചെലവ് സെന്റേഴ്സ് ട്രീ.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Finanial ചെലവ് സെന്റേഴ്സ് ട്രീ.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,ട്രാൻസ്ഫർ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,നിങ്ങളുടെ കത്ത് തലയും ലോഗോ അപ്ലോഡ്. (നിങ്ങൾക്ക് പിന്നീട് എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയും).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,വൈറ്റ്
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),എല്ലാ ലീഡ് (തുറക്കുക)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,അഡ്വാൻസുകളും പണം ലഭിക്കുന്നത്
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,നിങ്ങളുടെ ചിത്രം അറ്റാച്ച്
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,നിർമ്മിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,നിർമ്മിക്കുക
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,വാക്കുകൾ മൊത്തം തുക
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,ഒരു പിശക് ഉണ്ടായിരുന്നു. ഒന്ന് ഇതെന്നു കാരണം ഫോം രക്ഷിച്ചു ചെയ്തിട്ടില്ല വരാം. പ്രശ്നം നിലനിൽക്കുകയാണെങ്കിൽ support@erpnext.com ബന്ധപ്പെടുക.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,എന്റെ വണ്ടി
@@ -814,7 +818,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,ഹോളിഡേ പട്ടിക പേര്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,സ്റ്റോക്ക് ഓപ്ഷനുകൾ
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,ചിലവേറിയ ക്ലെയിം
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},{0} വേണ്ടി Qty
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},{0} വേണ്ടി Qty
 DocType: Leave Application,Leave Application,ആപ്ലിക്കേഷൻ വിടുക
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,വിഹിതം ടൂൾ വിടുക
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,ബ്ലോക്ക് പട്ടിക തീയതി വിടുക
@@ -840,9 +844,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,നിർമ്മാതാവ്
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,വാങ്ങൽ രസീത് ഇനം
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,സെയിൽസ് ഓർഡർ / പൂർത്തിയായ ഗുഡ്സ് സംഭരണശാല കരുതിവച്ചിരിക്കുന്ന വെയർഹൗസ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,തുക വിൽക്കുന്ന
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,സമയം ക്ഌപ്തപ്പെടുത്താവുന്നതാണ്
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,നിങ്ങൾ ഈ റെക്കോർഡ് വേണ്ടി ചിലവിടൽ Approver ആകുന്നു. &#39;സ്റ്റാറ്റസ്&#39; സേവ് അപ്ഡേറ്റ് ദയവായി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,തുക വിൽക്കുന്ന
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,സമയം ക്ഌപ്തപ്പെടുത്താവുന്നതാണ്
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,നിങ്ങൾ ഈ റെക്കോർഡ് വേണ്ടി ചിലവിടൽ Approver ആകുന്നു. &#39;സ്റ്റാറ്റസ്&#39; സേവ് അപ്ഡേറ്റ് ദയവായി
 DocType: Serial No,Creation Document No,ക്രിയേഷൻ ഡോക്യുമെന്റ് ഇല്ല
 DocType: Issue,Issue,ഇഷ്യൂ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,അക്കൗണ്ട് കമ്പനി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല
@@ -854,7 +858,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,ഷിപ്പിംഗ് സ്റ്റേറ്റ്
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,ഇനം ബട്ടൺ &#39;വാങ്ങൽ വരവ് നിന്നുള്ള ഇനങ്ങൾ നേടുക&#39; ഉപയോഗിച്ച് ചേർക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,സെയിൽസ് ചെലവുകൾ
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,സ്റ്റാൻഡേർഡ് വാങ്ങൽ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,സ്റ്റാൻഡേർഡ് വാങ്ങൽ
 DocType: GL Entry,Against,എഗെൻസ്റ്റ്
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,സ്ഥിരസ്ഥിതി അതേസമയം ചെലവ് കേന്ദ്രം
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,നടപ്പാക്കൽ പങ്കാളി
@@ -879,7 +883,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,സ്ഥിരസ്ഥിതി കറന്സി
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,ഈ സമ്പർക്കത്തിന്റെ പദവിയും നൽകുക
 DocType: Expense Claim,From Employee,ജീവനക്കാരുടെ നിന്നും
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,മുന്നറിയിപ്പ്: സിസ്റ്റം ഇനം {0} തുക നു ശേഷം overbilling പരിശോധിക്കില്ല {1} പൂജ്യമാണ് ലെ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,മുന്നറിയിപ്പ്: സിസ്റ്റം ഇനം {0} തുക നു ശേഷം overbilling പരിശോധിക്കില്ല {1} പൂജ്യമാണ് ലെ
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,വ്യത്യാസം എൻട്രി നിർമ്മിക്കുക
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,ഈ തീയതി മുതൽ ഹാജർ
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,കീ പ്രകടനം ഏരിയ
@@ -895,8 +899,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,നിങ്ങളുടെ റഫറൻസിനായി കമ്പനി രജിസ്ട്രേഷൻ നമ്പറുകൾ. നികുതി നമ്പറുകൾ തുടങ്ങിയവ
 DocType: Sales Partner,Distributor,വിതരണക്കാരൻ
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് ഷിപ്പിംഗ് റൂൾ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ {0} ഈ സെയിൽസ് ഓർഡർ റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് റദ്ദാക്കി വേണം
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',&#39;പ്രയോഗിക്കുക അഡീഷണൽ ഡിസ്കൌണ്ട്&#39; സജ്ജീകരിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ {0} ഈ സെയിൽസ് ഓർഡർ റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് റദ്ദാക്കി വേണം
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',&#39;പ്രയോഗിക്കുക അഡീഷണൽ ഡിസ്കൌണ്ട്&#39; സജ്ജീകരിക്കുക
 ,Ordered Items To Be Billed,ബില്ല് ഉത്തരവിട്ടു ഇനങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,റേഞ്ച് നിന്നും പരിധി വരെ കുറവ് ഉണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,സമയം ലോഗുകൾ തിരഞ്ഞെടുത്ത് ഒരു പുതിയ സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് സൃഷ്ടിക്കാൻ സമർപ്പിക്കുക.
@@ -904,13 +908,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,പൂർണമായും
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,നിലവിലെ ഇൻവോയ്സ് ന്റെ കാലഘട്ടത്തിലെ തീയതി ആരംഭിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,ഈ സമയം ലോഗ് ബാച്ച് ഈടാക്കൂ ചെയ്തു.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,ഓപ്പർച്യൂനിറ്റി സൃഷ്ടിക്കുക
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,ശമ്പള ഇല്ലാതെ വിടുക
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,ശേഷി ആസൂത്രണ പിശക്
 ,Trial Balance for Party,പാർട്ടി ട്രയൽ ബാലൻസ്
 DocType: Lead,Consultant,ഉപദേഷ്ടാവ്
 DocType: Salary Slip,Earnings,വരുമാനം
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,ഫിനിഷ്ഡ് ഇനം {0} ഉൽപാദനം തരം എൻട്രി നൽകിയ വേണം
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,ഫിനിഷ്ഡ് ഇനം {0} ഉൽപാദനം തരം എൻട്രി നൽകിയ വേണം
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,തുറക്കുന്നു അക്കൗണ്ടിംഗ് ബാലൻസ്
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് അഡ്വാൻസ്
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,അഭ്യർത്ഥിക്കാൻ ഒന്നുമില്ല
@@ -933,14 +936,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,സ്ഥിരസ്ഥിതി ഇനം ഗ്രൂപ്പ്
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,വിതരണക്കാരൻ ഡാറ്റാബേസ്.
 DocType: Account,Balance Sheet,ബാലൻസ് ഷീറ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',ഇനം കോഡ് ഉപയോഗിച്ച് ഇനം വേണ്ടി ചെലവ് കേന്ദ്രം &#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',ഇനം കോഡ് ഉപയോഗിച്ച് ഇനം വേണ്ടി ചെലവ് കേന്ദ്രം &#39;
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,നിങ്ങളുടെ വിൽപ്പന വ്യക്തിയെ ഉപഭോക്തൃ ബന്ധപ്പെടാൻ ഈ തീയതി ഒരു ഓർമ്മപ്പെടുത്തൽ ലഭിക്കും
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","കൂടുതലായ അക്കൗണ്ടുകൾ ഗ്രൂപ്പ്സ് കീഴിൽ കഴിയും, പക്ഷേ എൻട്രികൾ നോൺ-ഗ്രൂപ്പുകൾ നേരെ കഴിയും"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,നികുതി മറ്റ് ശമ്പളം ിയിളവുകള്ക്ക്.
 DocType: Lead,Lead,ഈയം
 DocType: Email Digest,Payables,Payables
 DocType: Account,Warehouse,പണ്ടകശാല
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,വരി # {0}: നിരസിച്ചു Qty വാങ്ങൽ പകരമായി പ്രവേശിക്കുവാൻ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,വരി # {0}: നിരസിച്ചു Qty വാങ്ങൽ പകരമായി പ്രവേശിക്കുവാൻ പാടില്ല
 ,Purchase Order Items To Be Billed,ബില്ല് ക്രമത്തിൽ ഇനങ്ങൾ വാങ്ങുക
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,നെറ്റ് റേറ്റ്
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,വാങ്ങൽ ഇൻവോയിസ് ഇനം
@@ -953,7 +956,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,നടപ്പ് സാമ്പത്തിക വർഷം
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,വൃത്തത്തിലുള്ള ആകെ അപ്രാപ്തമാക്കുക
 DocType: Lead,Call,കോൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,&#39;എൻട്രികൾ&#39; ഒഴിച്ചിടാനാവില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,&#39;എൻട്രികൾ&#39; ഒഴിച്ചിടാനാവില്ല
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},{1} അതേ കൂടെ വരി {0} തനിപ്പകർപ്പെടുക്കുക
 ,Trial Balance,ട്രയൽ ബാലൻസ്
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,എംപ്ലോയീസ് സജ്ജമാക്കുന്നു
@@ -963,11 +966,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,വർക്ക് ചെയ്തുകഴിഞ്ഞു
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,വിശേഷണങ്ങൾ പട്ടികയിൽ കുറഞ്ഞത് ഒരു ആട്രിബ്യൂട്ട് വ്യക്തമാക്കുക
 DocType: Contact,User ID,യൂസർ ഐഡി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,കാണുക ലെഡ്ജർ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,കാണുക ലെഡ്ജർ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,പഴയവ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ഒരു ഇനം ഗ്രൂപ്പ് ഇതേ പേരിലുള്ള നിലവിലുണ്ട്, ഐറ്റം പേര് മാറ്റാനോ ഐറ്റം ഗ്രൂപ്പ് പുനർനാമകരണം ദയവായി"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,സെയിൽസ് ഓർഡർ നേരെ ഉല്പാദനം
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,ലോകം റെസ്റ്റ്
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,ലോകം റെസ്റ്റ്
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,ഇനം {0} ബാച്ച് പാടില്ല
 ,Budget Variance Report,ബജറ്റ് പൊരുത്തമില്ലായ്മ റിപ്പോർട്ട്
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,മൊത്തം വേതനം
@@ -984,7 +987,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,ഓപ്പർച്യൂനിറ്റി ഇനം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,താൽക്കാലിക തുറക്കുന്നു
 ,Employee Leave Balance,ജീവനക്കാരുടെ അവധി ബാലൻസ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},അക്കൗണ്ട് ബാലൻസ് {0} എപ്പോഴും {1} ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},അക്കൗണ്ട് ബാലൻസ് {0} എപ്പോഴും {1} ആയിരിക്കണം
 DocType: Address,Address Type,വിലാസം ടൈപ്പ്
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,നിരസിച്ചു വെയർഹൗസ്
 DocType: GL Entry,Against Voucher,വൗച്ചർ എഗെൻസ്റ്റ്
@@ -994,7 +997,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,വരെ
 DocType: Item,Lead Time in days,ദിവസങ്ങളിൽ സമയം Lead
 ,Accounts Payable Summary,അക്കൗണ്ടുകൾ അടയ്ക്കേണ്ട ചുരുക്കം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},ശീതീകരിച്ച അക്കൗണ്ട് {0} എഡിറ്റുചെയ്യാൻ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},ശീതീകരിച്ച അക്കൗണ്ട് {0} എഡിറ്റുചെയ്യാൻ
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,മികച്ച ഇൻവോയിസുകൾ നേടുക
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,സെയിൽസ് ഓർഡർ {0} സാധുവല്ല
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","ക്ഷമിക്കണം, കമ്പനികൾ ലയിപ്പിക്കാൻ കഴിയില്ല"
@@ -1010,7 +1013,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,പുറപ്പെടുവിച്ച സ്ഥലം
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,കരാര്
 DocType: Email Digest,Add Quote,ഉദ്ധരണി ചേർക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM വേണ്ടി ആവശ്യമായ UOM coversion ഘടകം: ഇനം ലെ {0}: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM വേണ്ടി ആവശ്യമായ UOM coversion ഘടകം: ഇനം ലെ {0}: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,പരോക്ഷമായ ചെലവുകൾ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,വരി {0}: Qty നിർബന്ധമായും
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,കൃഷി
@@ -1027,7 +1030,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,ഇനം നിരക്ക്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} മാത്രം ക്രെഡിറ്റ് അക്കൗണ്ടുകൾ മറ്റൊരു ഡെബിറ്റ് എൻട്രി നേരെ ലിങ്ക്ഡ് കഴിയും
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,ഡെലിവറി നോട്ട് {0} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,ഇനം {0} ഒരു സബ് കരാറിൽ ഇനം ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,ഇനം {0} ഒരു സബ് കരാറിൽ ഇനം ആയിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,ക്യാപ്പിറ്റൽ ഉപകരണങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","പ്രൈസിങ് റൂൾ ആദ്യം ഇനം, ഇനം ഗ്രൂപ്പ് അല്ലെങ്കിൽ ബ്രാൻഡ് ആകാം വയലിലെ &#39;പുരട്ടുക&#39; അടിസ്ഥാനമാക്കി തിരഞ്ഞെടുത്തുവെന്ന്."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,വില്പനക്കാരന്റെ വെബ്സൈറ്റ്
@@ -1036,7 +1039,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,ഗോൾ
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,എഡിറ്റ് വിവരണം
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,പ്രതീക്ഷിച്ച ഡെലിവറി തീയതി പ്ലാൻ ചെയ്തു ആരംഭ തീയതി അധികം കുറവാണ്.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,വിതരണക്കാരൻ വേണ്ടി
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,വിതരണക്കാരൻ വേണ്ടി
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,അക്കൗണ്ട് തരം സജ്ജീകരിക്കുന്നു ഇടപാടുകൾ ഈ അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിൽ സഹായിക്കുന്നു.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),ആകെ മൊത്തം (കമ്പനി കറൻസി)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,ആകെ അയയ്ക്കുന്ന
@@ -1049,7 +1052,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,ജേർണൽ എൻട്രി
 DocType: Workstation,Workstation Name,വറ്ക്ക്സ്റ്റേഷൻ പേര്
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,ഡൈജസ്റ്റ് ഇമെയിൽ:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM ലേക്ക് {0} ഇനം വരെ {1} സ്വന്തമല്ല
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM ലേക്ക് {0} ഇനം വരെ {1} സ്വന്തമല്ല
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,ടാർജറ്റ് വിതരണം
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട് നമ്പർ
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,ഇത് ഈ കൂടിയ അവസാന സൃഷ്ടിച്ച ഇടപാട് എണ്ണം ആണ്
@@ -1072,23 +1075,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,ചേർക്കുകയോ കുറയ്ക്കാവുന്നതാണ്
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),വാര്ഷികം ബജറ്റ് (ചിലവേറിയ വേണ്ടി) അധികരിച്ചു എങ്കിൽ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,തമ്മിൽ ഓവർലാപ്പുചെയ്യുന്ന അവസ്ഥ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ജേർണൽ എൻട്രി {0} എഗെൻസ്റ്റ് ഇതിനകം മറ്റ് ചില വൗച്ചർ നേരെ ക്രമീകരിക്കുന്ന
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ജേർണൽ എൻട്രി {0} എഗെൻസ്റ്റ് ഇതിനകം മറ്റ് ചില വൗച്ചർ നേരെ ക്രമീകരിക്കുന്ന
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,ആകെ ഓർഡർ മൂല്യം
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,ഭക്ഷ്യ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,എയ്ജിങ് ശ്രേണി 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,മാത്രമേ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സമർപ്പിച്ച പ്രൊഡക്ഷൻ ഉത്തരവ് നേരെ കാലം രേഖ നടത്താൻ കഴിയും
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,മാത്രമേ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സമർപ്പിച്ച പ്രൊഡക്ഷൻ ഉത്തരവ് നേരെ കാലം രേഖ നടത്താൻ കഴിയും
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,സന്ദർശനങ്ങൾ ഒന്നും
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","ബന്ധങ്ങൾ, ലീഡുകൾ ലേക്ക് ഒരു വാർത്താക്കുറിപ്പ്."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},സമാപന അക്കൗണ്ട് കറൻസി {0} ആയിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},എല്ലാ ഗോളുകൾ വേണ്ടി പോയിന്റിന്റെ സം 100 ആയിരിക്കണം അത് {0} ആണ്
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,ഓപ്പറേഷൻസ് ശൂന്യമാക്കിയിടാനാവില്ല ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,ഓപ്പറേഷൻസ് ശൂന്യമാക്കിയിടാനാവില്ല ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
 ,Delivered Items To Be Billed,ബില്ല് രക്ഷപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു ഇനങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,വെയർഹൗസ് സീരിയൽ നമ്പർ വേണ്ടി മാറ്റാൻ കഴിയില്ല
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,ശരാശരി ഡിസ്ക്കൌണ്ട്
 DocType: Address,Utilities,യൂട്ടിലിറ്റിക
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,അക്കൗണ്ടിംഗ്
 DocType: Features Setup,Features Setup,സവിശേഷതകൾ സെറ്റപ്പ്
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,ഓഫർ കാണുക കത്ത്
 DocType: Item,Is Service Item,സേവന ഇനം തന്നെയല്ലേ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,അപേക്ഷാ കാലയളവിൽ പുറത്ത് ലീവ് അലോക്കേഷൻ കാലഘട്ടം ആകാൻ പാടില്ല
 DocType: Activity Cost,Projects,പ്രോജക്റ്റുകൾ
@@ -1110,12 +1112,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,ഇതിനകം പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ സൃഷ്ടിച്ചു സ്റ്റോക്ക് എൻട്രികൾ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,സ്ഥിര അസറ്റ് ലെ നെറ്റ് മാറ്റുക
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,എല്ലാ തരത്തിലുള്ള വേണ്ടി പരിഗണിക്കും എങ്കിൽ ശൂന്യമായിടൂ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,&#39;യഥാർത്ഥ&#39; തരം ചുമതലയുള്ള വരിയിലെ {0} ഇനം റേറ്റ് ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},പരമാവധി: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,&#39;യഥാർത്ഥ&#39; തരം ചുമതലയുള്ള വരിയിലെ {0} ഇനം റേറ്റ് ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},പരമാവധി: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,തീയതി-ൽ
 DocType: Email Digest,For Company,കമ്പനിക്ക് വേണ്ടി
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,കമ്മ്യൂണിക്കേഷൻ രേഖ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,വാങ്ങൽ തുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,വാങ്ങൽ തുക
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,ഷിപ്പിംഗ് വിലാസം പേര്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,അക്കൗണ്ട്സ് ചാർട്ട്
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,നിബന്ധനകളും വ്യവസ്ഥകളും ഉള്ളടക്കം
@@ -1141,11 +1143,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,ജീവനക്കാർ തനിക്കായി റിപ്പോർട്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","അക്കൗണ്ട് മരവിപ്പിച്ചു എങ്കിൽ, എൻട്രികൾ നിയന്ത്രിത ഉപയോക്താക്കൾക്ക് അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,ബാങ്ക് ബാലൻസ്
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{0} വേണ്ടി അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രി: {1} മാത്രം കറൻസി കഴിയും: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{0} വേണ്ടി അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രി: {1} മാത്രം കറൻസി കഴിയും: {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,സജീവ ശമ്പളം ജീവനക്കാരൻ {0} വേണ്ടി കണ്ടെത്തി ഘടനയും മാസം ഇല്ല
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","ഇയ്യോബ് പ്രൊഫൈൽ, യോഗ്യത തുടങ്ങിയവ ആവശ്യമാണ്"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,അക്കൗണ്ട് ബാലൻസ്
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,ഇടപാടുകൾക്ക് നികുതി റൂൾ.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,ഇടപാടുകൾക്ക് നികുതി റൂൾ.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,പേരുമാറ്റാൻ പ്രമാണത്തിൽ തരം.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,ഞങ്ങൾ ഈ ഇനം വാങ്ങാൻ
 DocType: Address,Billing,ബില്ലിംഗ്
@@ -1158,7 +1160,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,മൂല്യത്തിലേക്ക്
 DocType: Supplier,Stock Manager,സ്റ്റോക്ക് മാനേജർ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},ഉറവിട വെയർഹൗസ് വരി {0} നിര്ബന്ധമാണ്
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,പാക്കിംഗ് സ്ലിപ്പ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,പാക്കിംഗ് സ്ലിപ്പ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,ഓഫീസ് രെംട്
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,സെറ്റപ്പ് എസ്എംഎസ് ഗേറ്റ്വേ ക്രമീകരണങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,ഇംപോർട്ട് പരാജയപ്പെട്ടു!
@@ -1168,7 +1170,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},വരി {0}: പദ്ധതി തുക {1} വെഞ്ച്വർ തുക {2} വരെ കുറവ് അഥവാ സമൻമാരെ ആയിരിക്കണം
 DocType: Item,Inventory,ഇൻവെന്ററി
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",&quot;പോയിന്റ് വില്പനയ്ക്ക് എന്ന&quot; കാഴ്ച സജ്ജമാക്കുന്നതിനായി
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,പേയ്മെന്റ് ശൂന്യമായ കാർട്ട് സാധിക്കില്ല
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,പേയ്മെന്റ് ശൂന്യമായ കാർട്ട് സാധിക്കില്ല
 DocType: Item,Sales Details,സെയിൽസ് വിശദാംശങ്ങൾ
 DocType: Opportunity,With Items,ഇനങ്ങൾ കൂടി
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Qty ൽ
@@ -1186,13 +1188,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,പേയ്മെന്റ് പട്ടികയിൽ കണ്ടെത്തിയില്ല റെക്കോർഡുകൾ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,സാമ്പത്തിക വർഷം ആരംഭ തീയതി
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,ആകെ അനുഭവം
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,പായ്ക്കിംഗ് ജി (കൾ) റദ്ദാക്കി
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,പായ്ക്കിംഗ് ജി (കൾ) റദ്ദാക്കി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,നിക്ഷേപം മുതൽ ക്യാഷ് ഫ്ളോ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,ചരക്കുഗതാഗതം കൈമാറലും ചുമത്തിയിട്ടുള്ള
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,സെയിൽസ് ഓർഡർ ഇല്ല
 DocType: Item Group,Item Group Name,ഇനം ഗ്രൂപ്പ് പേര്
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,എടുത്ത
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,ഉല്പാദനത്തിനുള്ള മെറ്റീരിയൽസ് കൈമാറുക
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,ഉല്പാദനത്തിനുള്ള മെറ്റീരിയൽസ് കൈമാറുക
 DocType: Pricing Rule,For Price List,വില ലിസ്റ്റിനായി
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,എക്സിക്യൂട്ടീവ് തിരച്ചിൽ
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","ഇനത്തിനു പർച്ചേസ് നിരക്ക്: {0} കണ്ടെത്തിയില്ല, എൻട്രി (ചെലവിൽ) കണക്കിൻറെ ബുക്ക് ആവശ്യമായ. ഒരു വാങ്ങൽ വില പട്ടികയുമായി ഇനത്തിന്റെ വില സൂചിപ്പിക്കുക."
@@ -1200,9 +1202,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,ആകെ തുക
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM വിശദാംശം ഇല്ല
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),അഡീഷണൽ കിഴിവ് തുക (കമ്പനി കറൻസി)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},പിശക്: {0}&gt; {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},പിശക്: {0}&gt; {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,അക്കൗണ്ട്സ് ചാർട്ട് നിന്ന് പുതിയ അക്കൗണ്ട് സൃഷ്ടിക്കുക.
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,മെയിൻറനൻസ് സന്ദർശനം
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,മെയിൻറനൻസ് സന്ദർശനം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,കസ്റ്റമർ&gt; ഉപഭോക്തൃ ഗ്രൂപ്പ്&gt; ടെറിട്ടറി
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,വെയർഹൗസ് ലഭ്യമായ ബാച്ച് Qty
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,സമയം ലോഗ് ബാച്ച് വിശദാംശം
@@ -1224,9 +1226,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,റിസീവർ പട്ടിക ശൂന്യമാണ്. റിസീവർ പട്ടിക സൃഷ്ടിക്കാൻ ദയവായി
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,പ്രൊഡക്ഷൻ പ്ലാൻ സെയിൽസ് ഓർഡർ
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,സെയിൽസ് പങ്കാളി ടാർജറ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{1}: {0} മാത്രം കറൻസി കഴിയും കണക്കിൻറെ എൻട്രി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{1}: {0} മാത്രം കറൻസി കഴിയും കണക്കിൻറെ എൻട്രി
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,പ്രൈസിങ് റൂൾ
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,ഓർഡർ വാങ്ങാൻ മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,പേയ്മെന്റ് വിജയം യുആർഎൽ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},വരി # {0}: റിട്ടേൺഡ് ഇനം {1} {2} {3} നിലവിലുണ്ട് ഇല്ല
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,ബാങ്ക് അക്കൗണ്ടുകൾ
 ,Bank Reconciliation Statement,ബാങ്ക് അനുരഞ്ജനം സ്റ്റേറ്റ്മെന്റ്
@@ -1234,12 +1237,11 @@
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,ഓഹരി ബാലൻസ് തുറക്കുന്നു
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} ഒരിക്കൽ മാത്രമേ ദൃശ്യമാകും വേണം
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},വാങ്ങൽ ഓർഡർ {2} നേരെ {1} അധികം {0} കൂടുതൽ കൈമാറണോ അനുവദിച്ചിട്ടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},വാങ്ങൽ ഓർഡർ {2} നേരെ {1} അധികം {0} കൂടുതൽ കൈമാറണോ അനുവദിച്ചിട്ടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},{0} വിജയകരമായി നീക്കിവച്ചിരുന്നു ഇലകൾ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,പാക്ക് ഇനങ്ങൾ ഇല്ല
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,മൂല്യം നിന്നും
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,ണം ക്വാണ്ടിറ്റി നിർബന്ധമാണ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,ബാങ്കിലെ ബാധകമാകുന്നില്ല അളവിൽ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,ണം ക്വാണ്ടിറ്റി നിർബന്ധമാണ്
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 Reading
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,കമ്പനി ചെലവിൽ വേണ്ടി ക്ലെയിമുകൾ.
 DocType: Company,Default Holiday List,സ്വതേ ഹോളിഡേ പട്ടിക
@@ -1250,8 +1252,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,വിതരണക്കാരൻ ഉദ്ധരണികളും സൃഷ്ടിച്ചിട്ടില്ല ചെയ്തിട്ടുളള മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകൾ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,നിങ്ങൾ അനുവാദം അപേക്ഷിക്കുന്ന ചെയ്തിട്ടുള്ള ദിവസം (ങ്ങൾ) വിശേഷദിവസങ്ങൾ ആകുന്നു. നിങ്ങൾ അനുവാദം അപേക്ഷ നല്കേണ്ടതില്ല.
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,ബാർകോഡ് ഉപയോഗിച്ച് ഇനങ്ങളെ ട്രാക്കുചെയ്യുന്നതിന്. നിങ്ങൾ ഇനത്തിന്റെ ബാർകോഡ് പരിശോധന വഴി ഡെലിവറി നോട്ടും സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് ഇനങ്ങൾ നൽകുക കഴിയുകയും ചെയ്യും.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,കൈമാറി അടയാളപ്പെടുത്തുക
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,ക്വട്ടേഷൻ നിർമ്മിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,പേയ്മെന്റ് ഇമെയിൽ വീണ്ടും
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,ആശ്രിത ടാസ്ക്
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},അളവു സ്വതവേയുള്ള യൂണിറ്റ് വേണ്ടി പരിവർത്തന ഘടകം വരി 1 {0} ആയിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},{0} ഇനി {1} അധികം ആകാൻ പാടില്ല തരത്തിലുള്ള വിടുക
@@ -1260,12 +1261,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,റിസീവർ പട്ടിക
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,പേയ്മെന്റ് തുക
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,ക്ഷയിച്ചിരിക്കുന്നു തുക
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} കാണുക
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} കാണുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,പണമായി നെറ്റ് മാറ്റുക
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,ശമ്പളം ഘടന കിഴിച്ചുകൊണ്ടു
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,മെഷർ {0} യൂണിറ്റ് ഒരിക്കൽ പരിവർത്തന ഫാക്ടർ പട്ടികയിലെ അധികം നൽകി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},പേയ്മെന്റ് അഭ്യർത്ഥന ഇതിനകം {0} നിലവിലുണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,ഇഷ്യൂ ഇനങ്ങൾ ചെലവ്
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},ക്വാണ്ടിറ്റി {0} അധികം പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},ക്വാണ്ടിറ്റി {0} അധികം പാടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),പ്രായം (ദിവസം)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,ക്വട്ടേഷൻ ഇനം
 DocType: Account,Account Name,അക്കൗണ്ട് നാമം
@@ -1302,11 +1304,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,അടയ്ക്കേണ്ട തുക ലെ നെറ്റ് മാറ്റുക
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,നിങ്ങളുടെ ഇമെയിൽ ഐഡി സ്ഥിരീകരിക്കുന്നതിന് ദയവായി
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',&#39;Customerwise കിഴിവും&#39; ആവശ്യമുള്ളതിൽ കസ്റ്റമർ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,ഡയറിയിലെ ബാങ്ക് പേയ്മെന്റ് തീയതികൾ അപ്ഡേറ്റ്.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,ഡയറിയിലെ ബാങ്ക് പേയ്മെന്റ് തീയതികൾ അപ്ഡേറ്റ്.
 DocType: Quotation,Term Details,ടേം വിശദാംശങ്ങൾ
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),(ദിവസം) ശേഷി ആസൂത്രണ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,ഇനങ്ങളുടെ ഒന്നുമില്ല അളവിലും അല്ലെങ്കിൽ മൂല്യം എന്തെങ്കിലും മാറ്റം ഉണ്ടാകും.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,വാറന്റി ക്ലെയിം
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,വാറന്റി ക്ലെയിം
 ,Lead Details,ലീഡ് വിവരങ്ങൾ
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,നിലവിലെ ഇൻവോയ്സ് ന്റെ കാലയളവിൽ അന്ത്യം തീയതി
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,ബാധകമാണ്
@@ -1319,7 +1321,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","അത് ഉപയോഗിക്കുന്നത് എവിടെ മറ്റെല്ലാ BOMs ഒരു പ്രത്യേക BOM മാറ്റിസ്ഥാപിക്കുക. ഇത് പുതിയ BOM ലേക്ക് പ്രകാരം പഴയ BOM ലിങ്ക്, അപ്ഡേറ്റ് ചെലവ് പകരം &quot;BOM പൊട്ടിത്തെറി ഇനം&quot; മേശ പുനരുജ്ജീവിപ്പിച്ച് ചെയ്യും"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക
 DocType: Employee,Permanent Address,സ്ഥിര വിലാസം
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,ഇനം {0} ഒരു സേവന ഇനം ആയിരിക്കണം.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,ഇനം {0} ഒരു സേവന ഇനം ആയിരിക്കണം.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",{0} {1} ആകെ മൊത്തം {2} വലിയവനല്ല \ ആകാൻ പാടില്ല നേരെ പെയ്ഡ് മുൻകൂർ
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,ഐറ്റം കോഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
@@ -1334,7 +1336,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","കമ്പനി, മാസത്തെയും ധനകാര്യ വർഷം നിർബന്ധമായും"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,മാർക്കറ്റിംഗ് ചെലവുകൾ
 ,Item Shortage Report,ഇനം ദൗർലഭ്യം റിപ്പോർട്ട്
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","ഭാരോദ്വഹനം പരാമർശിച്ചിരിക്കുന്നത്, \ n ദയവായി വളരെ &quot;ഭാരോദ്വഹനം UOM&quot; മറന്ന"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","ഭാരോദ്വഹനം പരാമർശിച്ചിരിക്കുന്നത്, \ n ദയവായി വളരെ &quot;ഭാരോദ്വഹനം UOM&quot; മറന്ന"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,ഈ ഓഹരി എൻട്രി ചെയ്യുന്നതിനുപയോഗിക്കുന്ന മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,ഒരു ഇനത്തിന്റെ സിംഗിൾ യൂണിറ്റ്.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',സമയം ലോഗ് ബാച്ച് {0} &#39;സമർപ്പിച്ചു&#39; വേണം
@@ -1347,8 +1349,7 @@
 DocType: Address,Postal,പോസ്റ്റൽ
 DocType: Item,Weightage,വെയിറ്റേജ്
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,ഉപഭോക്താവിനെ ഗ്രൂപ്പ് സമാന പേരിൽ നിലവിലുണ്ട് കസ്റ്റമർ പേര് മാറ്റാനോ കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പ് പുനർനാമകരണം ദയവായി
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,ആദ്യം {0} തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},ടെക്സ്റ്റ് {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,ആദ്യം {0} തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,പുതിയ കോൺടാക്റ്റ്
 DocType: Territory,Parent Territory,പാരന്റ് ടെറിട്ടറി
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
@@ -1357,7 +1358,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},പാർട്ടി ടൈപ്പ് പാർട്ടി സ്വീകാ / അടയ്ക്കേണ്ട അക്കൌണ്ട് ആവശ്യമാണ് {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","ഈ ഐറ്റം വകഭേദങ്ങളും ഉണ്ട് എങ്കിൽ, അത് തുടങ്ങിയവ വിൽപ്പന ഉത്തരവ് തിരഞ്ഞെടുക്കാനിടയുള്ളൂ കഴിയില്ല"
 DocType: Lead,Next Contact By,അടുത്തത് കോൺടാക്റ്റ് തന്നെയാണ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},നിരയിൽ ഇനം {0} ആവശ്യമുള്ളതിൽ ക്വാണ്ടിറ്റി {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},നിരയിൽ ഇനം {0} ആവശ്യമുള്ളതിൽ ക്വാണ്ടിറ്റി {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},അളവ് ഇനം {1} വേണ്ടി നിലവിലുണ്ട് പോലെ വെയർഹൗസ് {0} ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല
 DocType: Quotation,Order Type,ഓർഡർ തരം
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,വിജ്ഞാപന ഇമെയിൽ വിലാസം
@@ -1375,14 +1376,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,ബാച്ച് ഇല്ല
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,കസ്റ്റമറുടെ വാങ്ങൽ ഓർഡർ നേരെ ഒന്നിലധികം സെയിൽസ് ഉത്തരവുകൾ അനുവദിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,പ്രധാന
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,മാറ്റമുള്ള
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,മാറ്റമുള്ള
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,നിങ്ങളുടെ ഇടപാടുകൾ പരമ്പര എണ്ണം പ്രിഫിക്സ് സജ്ജമാക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,നിർത്തി ഓർഡർ റദ്ദാക്കാൻ സാധിക്കില്ല. റദ്ദാക്കാൻ Unstop.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,നിർത്തി ഓർഡർ റദ്ദാക്കാൻ സാധിക്കില്ല. റദ്ദാക്കാൻ Unstop.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,സ്വതേ BOM ({0}) ഈ ഇനം അല്ലെങ്കിൽ അതിന്റെ ടെംപ്ലേറ്റ് സജീവമാകും ആയിരിക്കണം
 DocType: Employee,Leave Encashed?,കാശാക്കാം വിടണോ?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,വയലിൽ നിന്ന് ഓപ്പർച്യൂനിറ്റി നിർബന്ധമാണ്
 DocType: Item,Variants,വകഭേദങ്ങളും
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,വാങ്ങൽ ഓർഡർ നിർമ്മിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,വാങ്ങൽ ഓർഡർ നിർമ്മിക്കുക
 DocType: SMS Center,Send To,അയക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},അനുവാദ ടൈപ്പ് {0} മതി ലീവ് ബാലൻസ് ഒന്നും ഇല്ല
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,പദ്ധതി തുക
@@ -1394,7 +1395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,ഒരു ജോലിക്കായി അപേക്ഷകന്.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,വെയർഹൗസ് റഫറൻസ്
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,നിയമപ്രകാരമുള്ള വിവരങ്ങളും നിങ്ങളുടെ വിതരണക്കാരൻ കുറിച്ചുള്ള മറ്റ് ജനറൽ വിവരങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,വിലാസങ്ങൾ
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,വിലാസങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ജേർണൽ എൻട്രി {0} എഗെൻസ്റ്റ് ഏതെങ്കിലും സമാനതകളില്ലാത്ത {1} എൻട്രി ഇല്ല
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},സീരിയൽ ഇല്ല ഇനം {0} നൽകിയ തനിപ്പകർപ്പെടുക്കുക
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,ഒരു ഷിപ്പിംഗ് റൂൾ വ്യവസ്ഥ
@@ -1404,13 +1405,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,അക്കൗണ്ട് കറൻസി ക്രെഡിറ്റ് തുക
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,നിർമാണ സമയം ക്ഌപ്തപ്പെടുത്താവുന്നതാണ്.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,വെയർഹൗസ് തിരിച്ചുള്ള പുനഃക്രമീകരിക്കുക ലെവൽ പ്രയോഗിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM ലേക്ക് {0} സമർപ്പിക്കേണ്ടതാണ്
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM ലേക്ക് {0} സമർപ്പിക്കേണ്ടതാണ്
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,അംഗീകാര നിയന്ത്രണ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},വരി # {0}: നിരസിച്ചു വെയർഹൗസ് തള്ളിക്കളഞ്ഞ ഇനം {1} നേരെ നിർബന്ധമായും
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},വരി # {0}: നിരസിച്ചു വെയർഹൗസ് തള്ളിക്കളഞ്ഞ ഇനം {1} നേരെ നിർബന്ധമായും
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,ഇതുപയോഗിക്കാം സമയം ലോഗ്.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,പേയ്മെന്റ്
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,യഥാർത്ഥ സമയവും ചെലവ്
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},പരമാവധി ഭൗതിക അഭ്യർത്ഥന {0} സെയിൽസ് ഓർഡർ {2} നേരെ ഇനം {1} വേണ്ടി കഴിയും
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},പരമാവധി ഭൗതിക അഭ്യർത്ഥന {0} സെയിൽസ് ഓർഡർ {2} നേരെ ഇനം {1} വേണ്ടി കഴിയും
 DocType: Employee,Salutation,വന്ദനംപറച്ചില്
 DocType: Pricing Rule,Brand,ബ്രാൻഡ്
 DocType: Item,Will also apply for variants,കൂടാതെ മോഡലുകൾക്കാണ് ബാധകമാകും
@@ -1421,7 +1422,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","നിങ്ങൾ വാങ്ങാനും വിൽക്കാനും ആ നിങ്ങളുടെ ഉൽപ്പന്നങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ സേവനങ്ങൾ കാണിയ്ക്കുക. തുടങ്ങുമ്പോൾത്തന്നെ ഇനം ഗ്രൂപ്പ്, അളവിലും മറ്റ് ഉള്ള യൂണിറ്റ് പരിശോധിക്കാൻ ഉറപ്പു വരുത്തുക."
 DocType: Hub Settings,Hub Node,ഹബ് നോഡ്
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,നിങ്ങൾ ഡ്യൂപ്ലിക്കേറ്റ് ഇനങ്ങളുടെ പ്രവേശിച്ചിരിക്കുന്നു. പരിഹരിക്കാൻ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,മൂല്യം {0} ആട്രിബ്യൂട്ടിനായുള്ള {1} സാധുവായ ഇനം പട്ടികയിൽ നിലവിലില്ല മൂല്യങ്ങൾ ആട്രിബ്യൂട്ട്
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,മൂല്യം {0} ആട്രിബ്യൂട്ടിനായുള്ള {1} സാധുവായ ഇനം പട്ടികയിൽ നിലവിലില്ല മൂല്യങ്ങൾ ആട്രിബ്യൂട്ട്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,അസോസിയേറ്റ്
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,ഇനം {0} ഒരു സീരിയൽ ഇനം അല്ല
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,റിസീവർ ലിസ്റ്റ് സൃഷ്ടിക്കുക
@@ -1447,7 +1448,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ബാധകമായ {0} തിരഞ്ഞെടുക്കപ്പെട്ടു എങ്കിൽ കച്ചവടവും, ചെക്ക് ചെയ്തിരിക്കണം"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,വിതരണക്കാരൻ ക്വട്ടേഷൻ ഇനം
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,പ്രൊഡക്ഷൻ ഉത്തരവുകൾ നേരെ സമയം രേഖകൾ സൃഷ്ടി പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുന്നു. ഓപറേഷൻസ് പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ നേരെ ട്രാക്ക് ചെയ്യപ്പെടാൻ വരികയുമില്ല
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,ശമ്പളം ഘടന നിർമ്മിക്കുക
 DocType: Item,Has Variants,രൂപഭേദങ്ങൾ ഉണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,ഒരു പുതിയ സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് സൃഷ്ടിക്കാൻ ബട്ടൺ &#39;സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് Make&#39; ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക.
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,പ്രതിമാസ വിതരണം പേര്
@@ -1474,16 +1474,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} സൃഷ്ടിച്ചു
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,സെയിൽസ് എതിരായ
 ,Serial No Status,സീരിയൽ നില ഇല്ല
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,ഇനം ടേബിൾ ശൂന്യമായിരിക്കാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,ഇനം ടേബിൾ ശൂന്യമായിരിക്കാൻ കഴിയില്ല
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","വരി {0}: തീയതി \ എന്നിവ തമ്മിലുള്ള വ്യത്യാസം വലിയവനോ അല്ലെങ്കിൽ {2} തുല്യമോ ആയിരിക്കണം, {1} കാലഘട്ടം സജ്ജമാക്കുന്നതിനായി"
 DocType: Pricing Rule,Selling,വിൽപ്പനയുള്ളത്
 DocType: Employee,Salary Information,ശമ്പളം വിവരങ്ങൾ
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,പേര് തൊഴിൽ ഐഡി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,നിശ്ചിത തീയതി തീയതി പതിച്ച മുമ്പ് ആകാൻ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,നിശ്ചിത തീയതി തീയതി പതിച്ച മുമ്പ് ആകാൻ പാടില്ല
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,വെബ്സൈറ്റ് ഇനം ഗ്രൂപ്പ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,"കടമകൾ, നികുതി"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,റഫറൻസ് തീയതി നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,റഫറൻസ് തീയതി നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,പേയ്മെന്റ് ഗേറ്റ്വേ അക്കൗണ്ട് കോൺഫിഗർ ചെയ്തിട്ടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} പേയ്മെന്റ് എൻട്രികൾ {1} ഫിൽട്ടർ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,വെബ് സൈറ്റ് പ്രദർശിപ്പിക്കും ആ ഇനം വേണ്ടി ടേബിൾ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,വിതരണം Qty
@@ -1514,7 +1515,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,മായ്ക്കുക ടേബിൾ
 DocType: Features Setup,Brands,ബ്രാൻഡുകൾ
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,ഇൻവോയിസ് ഇല്ല
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,വാങ്ങൽ ഓർഡർ നിന്നും
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ലീവ് ബാലൻസ് ഇതിനകം ഭാവിയിൽ ലീവ് അലോക്കേഷൻ റെക്കോർഡ് {1} ൽ കാരി മുന്നോട്ടയയ്ക്കുകയും ലീവ്, {0} മുമ്പ് റദ്ദാക്കി / പ്രയോഗിക്കാൻ കഴിയില്ല"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,ആറെണ്ണവും റേറ്റ്
 ,Customer Addresses And Contacts,കസ്റ്റമർ വിലാസങ്ങളും ബന്ധങ്ങൾ
@@ -1530,7 +1530,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,പേഴ്സണൽ വിവരങ്ങൾ
 ,Maintenance Schedules,മെയിൻറനൻസ് സമയക്രമങ്ങൾ
 ,Quotation Trends,ക്വട്ടേഷൻ ട്രെൻഡുകൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},ഐറ്റം {0} ഐറ്റം മാസ്റ്റർ പരാമർശിച്ചു അല്ല ഇനം ഗ്രൂപ്പ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},ഐറ്റം {0} ഐറ്റം മാസ്റ്റർ പരാമർശിച്ചു അല്ല ഇനം ഗ്രൂപ്പ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,അക്കൗണ്ടിലേക്ക് ഡെബിറ്റ് ഒരു സ്വീകാ അക്കൗണ്ട് ആയിരിക്കണം
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,ഷിപ്പിംഗ് തുക
 ,Pending Amount,തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല തുക
@@ -1545,19 +1545,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,രാജ്യ നിർദ്ദിഷ്ട ഫോർമാറ്റ് കണ്ടെത്തിയില്ല ഇല്ലെങ്കിൽ ഈ ഫോർമാറ്റ് ഉപയോഗിക്കുന്നു
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,മൾട്ടി-ലെവൽ BOM ഉപയോഗിക്കുക
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,പൊരുത്തപ്പെട്ട എൻട്രികൾ ഉൾപ്പെടുത്തുക
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Finanial അക്കൌണ്ടുകളുടെ ട്രീ.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Finanial അക്കൌണ്ടുകളുടെ ട്രീ.
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,എല്ലാ ജീവനക്കാരുടെ തരം പരിഗണിക്കില്ല എങ്കിൽ ശൂന്യമായിടൂ
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,അടിസ്ഥാനമാക്കി നിരക്കുകൾ വിതരണം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,അക്കൗണ്ട് ഇനം {1} പോലെ {0} തരത്തിലുള്ള ആയിരിക്കണം &#39;നിശ്ചിത അസറ്റ്&#39; ഒരു അസറ്റ് ഇനം ആണ്
 DocType: HR Settings,HR Settings,എച്ച് ക്രമീകരണങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ചിലവിടൽ ക്ലെയിം അംഗീകാരത്തിനായി ശേഷിക്കുന്നു. മാത്രം ചിലവിടൽ Approver സ്റ്റാറ്റസ് അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാം.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ചിലവിടൽ ക്ലെയിം അംഗീകാരത്തിനായി ശേഷിക്കുന്നു. മാത്രം ചിലവിടൽ Approver സ്റ്റാറ്റസ് അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാം.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,അധിക ഡിസ്ക്കൌണ്ട് തുക
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,അനുവദിക്കുക ബ്ലോക്ക് ലിസ്റ്റ് വിടുക
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Abbr ബ്ലാങ്ക് ബഹിരാകാശ ആകാൻ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,നോൺ-ഗ്രൂപ്പ് വരെ ഗ്രൂപ്പ്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,സ്പോർട്സ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,യഥാർത്ഥ ആകെ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,യൂണിറ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,കമ്പനി വ്യക്തമാക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,കമ്പനി വ്യക്തമാക്കുക
 ,Customer Acquisition and Loyalty,കസ്റ്റമർ ഏറ്റെടുക്കൽ ലോയൽറ്റി
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,നിങ്ങൾ നിരസിച്ചു ഇനങ്ങളുടെ സ്റ്റോക്ക് നിലനിർത്തുന്നുവെന്നോ എവിടെ വെയർഹൗസ്
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,നിങ്ങളുടെ സാമ്പത്തിക വർഷം ന് അവസാനിക്കും
@@ -1565,7 +1566,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ഇപ്പോൾ സ്വതവേയുള്ള ധനകാര്യ വർഷം ആണ്. പ്രാബല്യത്തിൽ മാറ്റം നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസർ പുതുക്കുക.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,ചിലവേറിയ ക്ലെയിമുകൾ
 DocType: Issue,Support,പിന്തുണ
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,കാണുക കാർട്ട്
 ,BOM Search,BOM തിരച്ചിൽ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),(+ ആകെ തുറക്കുന്നു) അടയ്ക്കുന്നു
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,കമ്പനിയിൽ കറൻസി വ്യക്തമാക്കുക
@@ -1573,22 +1573,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},ബാച്ച് ലെ സ്റ്റോക്ക് ബാലൻസ് {0} സംഭരണശാല {3} ചെയ്തത് ഇനം {2} വേണ്ടി {1} നെഗറ്റീവ് ആയിത്തീരും
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","തുടങ്ങിയവ സീരിയൽ ഒഴിവ്, POS ൽ പോലെ കാണിക്കുക / മറയ്ക്കുക സവിശേഷതകൾ"
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,തുടർന്ന് മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകൾ ഇനത്തിന്റെ റീ-ഓർഡർ തലത്തിൽ അടിസ്ഥാനമാക്കി സ്വയം ഉൾപ്പെടും
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},അക്കൗണ്ട് {0} അസാധുവാണ്. അക്കൗണ്ട് കറന്സി {1} ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},അക്കൗണ്ട് {0} അസാധുവാണ്. അക്കൗണ്ട് കറന്സി {1} ആയിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM പരിവർത്തന ഘടകം വരി {0} ആവശ്യമാണ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},ക്ലിയറൻസ് തീയതി വരി {0} ചെക്ക് തീയതി മുമ്പ് ആകാൻ പാടില്ല
 DocType: Salary Slip,Deduction,കുറയ്ക്കല്
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},ഇനം വില വില പട്ടിക {1} ൽ {0} വേണ്ടി ചേർത്തു
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},ഇനം വില വില പട്ടിക {1} ൽ {0} വേണ്ടി ചേർത്തു
 DocType: Address Template,Address Template,വിലാസം ഫലകം
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,ഈ വിൽപ്പന ആളിന്റെ ജീവനക്കാരന്റെ ഐഡി നൽകുക
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,പ്രാദേശികതയും ഉപഭോക്താക്കൾക്ക് തിരിക്കൽ
 DocType: Project,% Tasks Completed,% ജോലികളും പൂർത്തിയാക്കി
 DocType: Project,Gross Margin,മൊത്തം മാർജിൻ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,പ്രൊഡക്ഷൻ ഇനം ആദ്യം നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,പ്രൊഡക്ഷൻ ഇനം ആദ്യം നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,കണക്കുകൂട്ടിയത് ബാങ്ക് സ്റ്റേറ്റ്മെന്റ് ബാലൻസ്
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,അപ്രാപ്തമാക്കിയ ഉപയോക്താവിനെ
-DocType: Opportunity,Quotation,ഉദ്ധരണി
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,ഉദ്ധരണി
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,ആകെ കിഴിച്ചുകൊണ്ടു
 DocType: Quotation,Maintenance User,മെയിൻറനൻസ് ഉപയോക്താവ്
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,ചെലവ് അപ്ഡേറ്റ്
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,ചെലവ് അപ്ഡേറ്റ്
 DocType: Employee,Date of Birth,ജനിച്ച ദിവസം
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,ഇനം {0} ഇതിനകം മടങ്ങി ചെയ്തു
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ ** ഒരു സാമ്പത്തിക വർഷം പ്രതിനിധീകരിക്കുന്നത്. എല്ലാ അക്കൗണ്ടിങ് എൻട്രികൾ മറ്റ് പ്രധാന ഇടപാടുകൾ ** ** സാമ്പത്തിക വർഷത്തിൽ നേരെ അത്രകണ്ട്.
@@ -1603,7 +1604,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","സെയിൽസ് കാമ്പെയ്നുകൾക്കായുള്ള കൃത്യമായി സൂക്ഷിക്കുക. നിക്ഷേപം മടങ്ങിവരിക കണക്കാക്കുന്നതിനുള്ള പടയോട്ടങ്ങൾ നിന്ന് തുടങ്ങിയവ സെയിൽസ് ഓർഡർ, ഉദ്ധരണികൾ, നയിക്കുന്നു ട്രാക്ക് സൂക്ഷിക്കുക."
 DocType: Expense Claim,Approver,Approver
 ,SO Qty,ഷൂട്ട്ഔട്ട് Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","ഓഹരി എൻട്രികൾ {0}, ഇവിടെനിന്നു വീണ്ടും നിയോഗിക്കുകയോ അപാകതയുണ്ട് പരിഷ്ക്കരിക്കാൻ കഴിയില്ല ഗോഡൗണിലെ നേരെ നിലവിലില്ല"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","ഓഹരി എൻട്രികൾ {0}, ഇവിടെനിന്നു വീണ്ടും നിയോഗിക്കുകയോ അപാകതയുണ്ട് പരിഷ്ക്കരിക്കാൻ കഴിയില്ല ഗോഡൗണിലെ നേരെ നിലവിലില്ല"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,ആകെ സ്കോർ കണക്കുകൂട്ടുക
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,ണം മാനേജർ
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},സീരിയൽ ഇല്ല {0} {1} വരെ വാറന്റി കീഴിൽ ആണ്
@@ -1619,7 +1620,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,പലവക ചെലവുകൾ
 DocType: Global Defaults,Default Company,സ്ഥിരസ്ഥിതി കമ്പനി
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ചിലവേറിയ അല്ലെങ്കിൽ ഈ വ്യത്യാസം അത് കൂട്ടിയിടികൾ പോലെ ഇനം {0} മൊത്തത്തിലുള്ള ഓഹരി മൂല്യം നിര്ബന്ധമാണ്
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","{2} അധികം {0} നിരയിൽ {1} കൂടുതൽ ഇനം വേണ്ടി overbill ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. Overbilling അനുവദിക്കാൻ, സ്റ്റോക്ക് ക്രമീകരണങ്ങൾ വെച്ചിരിക്കുന്നതും ദയവായി"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","{2} അധികം {0} നിരയിൽ {1} കൂടുതൽ ഇനം വേണ്ടി overbill ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. Overbilling അനുവദിക്കാൻ, സ്റ്റോക്ക് ക്രമീകരണങ്ങൾ വെച്ചിരിക്കുന്നതും ദയവായി"
 DocType: Employee,Bank Name,ബാങ്ക് പേര്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,ഉപയോക്താവ് {0} അപ്രാപ്തമാക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ
@@ -1631,11 +1632,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} ഇനം {1} നിര്ബന്ധമാണ്
 DocType: Currency Exchange,From Currency,കറൻസി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","കുറഞ്ഞത് ഒരു വരിയിൽ പദ്ധതി തുക, ഇൻവോയിസ് ടൈപ്പ് ഇൻവോയിസ് നമ്പർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},ഇനം {0} വേണ്ടി ആവശ്യമായ സെയിൽസ് ഓർഡർ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,സമ്പ്രദായത്തിൽ ബാധകമാകുന്നില്ല അളവിൽ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},ഇനം {0} വേണ്ടി ആവശ്യമായ സെയിൽസ് ഓർഡർ
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),നിരക്ക് (കമ്പനി കറൻസി)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,മറ്റുള്ളവ
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ഒരു പൊരുത്തമുള്ള ഇനം കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. {0} വേണ്ടി മറ്റ് ചില മൂല്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ഒരു പൊരുത്തമുള്ള ഇനം കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. {0} വേണ്ടി മറ്റ് ചില മൂല്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,നികുതി ചാർജുകളും
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","ഒരു ഉല്പന്നം അല്ലെങ്കിൽ സ്റ്റോക്ക്, വാങ്ങിയ വിറ്റു അല്ലെങ്കിൽ സൂക്ഷിച്ചു ഒരു സേവനം."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,ആദ്യവരിയിൽ &#39;മുൻ വരി തുകയ്ക്ക്&#39; അല്ലെങ്കിൽ &#39;മുൻ വരി ആകെ ന്&#39; ചുമതലയേറ്റു തരം തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ കഴിയില്ല
@@ -1647,7 +1647,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,പ്രക്രിയയിൽ
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise ഡിസ്കൗണ്ട്
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,റഫറൻസ് ഡോക്യുമെന്റ് തരം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} സെയിൽസ് ഓർഡർ {1} നേരെ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} സെയിൽസ് ഓർഡർ {1} നേരെ
 DocType: Account,Fixed Asset,സ്ഥിര അസറ്റ്
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,സീരിയൽ ഇൻവെന്ററി
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,സ്ഥിരസ്ഥിതി ബില്ലിംഗ് റേറ്റ്
@@ -1657,7 +1657,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,പെയ്മെന്റ് വിൽപ്പന ഓർഡർ
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,ചിലവേറിയ ക്ലെയിം വിശദാംശം
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,സമയം ലോഗുകൾ സൃഷ്ടിച്ചത്:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,ശരിയായ അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,ശരിയായ അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: Item,Weight UOM,ഭാരോദ്വഹനം UOM
 DocType: Employee,Blood Group,രക്ത ഗ്രൂപ്പ്
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,പേജ്
@@ -1668,7 +1668,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,കമ്പനികൾ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,ഇലക്ട്രോണിക്സ്
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,സ്റ്റോക്ക് റീ-ഓർഡർ തലത്തിൽ എത്തുമ്പോൾ മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന ഉയർത്തലും
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,മെയിൻറനൻസ് ഷെഡ്യൂൾ നിന്നും
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,മുഴുവൻ സമയവും
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,കോൺടാക്റ്റ് വിശദാംശങ്ങൾ
 DocType: C-Form,Received Date,ലഭിച്ച തീയതി
@@ -1683,26 +1682,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,പേയ്മെന്റ് അനുരഞ്ജനം
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Incharge വ്യക്തിയുടെ പേര് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,ടെക്നോളജി
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,ഓഫർ ലെറ്ററിന്റെ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,ഓഫർ ലെറ്ററിന്റെ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകൾ (എംആർപി) നിർമ്മാണവും ഉത്തരവുകൾ ജനറേറ്റുചെയ്യുക.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,ആകെ Invoiced ശാരീരിക
 DocType: Time Log,To Time,സമയം ചെയ്യുന്നതിനായി
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(അംഗീകൃത മൂല്യം മുകളിൽ) അംഗീകരിച്ചതിന് റോൾ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","കുട്ടി നോഡുകൾ ചേർക്കുന്നതിനായി, വൃക്ഷം പര്യവേക്ഷണം നിങ്ങൾ കൂടുതൽ നോഡുകൾ ചേർക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന ഏത് നോഡ് ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,അക്കൗണ്ടിലേക്ക് ക്രെഡിറ്റ് ഒരു അടയ്ക്കേണ്ട അക്കൗണ്ട് ആയിരിക്കണം
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM ലേക്ക് വിശകലനത്തിനുവേണ്ടിയാണീ: {0} {2} മാതാപിതാക്കൾ കുട്ടികളുടെ ആകാൻ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM ലേക്ക് വിശകലനത്തിനുവേണ്ടിയാണീ: {0} {2} മാതാപിതാക്കൾ കുട്ടികളുടെ ആകാൻ പാടില്ല
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,പൂർത്തിയാക്കി Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0} മാത്രം ഡെബിറ്റ് അക്കൗണ്ടുകൾ മറ്റൊരു ക്രെഡിറ്റ് എൻട്രി നേരെ ലിങ്ക്ഡ് കഴിയും
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,വില പട്ടിക {0} പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നതിനാൽ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,വില പട്ടിക {0} പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നതിനാൽ
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,അധികസമയം അനുവദിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,ഇനം {1} വേണ്ടി ആവശ്യമായ {0} സീരിയൽ സംഖ്യാപുസ്തകം. നിങ്ങൾ {2} നൽകിയിട്ടുള്ള.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,ഇപ്പോഴത്തെ മൂലധനം റേറ്റ്
 DocType: Item,Customer Item Codes,കസ്റ്റമർ ഇനം കോഡുകൾ
 DocType: Opportunity,Lost Reason,നഷ്ടപ്പെട്ട കാരണം
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,ഉത്തരവുകൾ അല്ലെങ്കിൽ ഇൻവോയിസുകൾ നേരെ പേയ്മെന്റ് എൻട്രികൾ സൃഷ്ടിക്കുക.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,ഉത്തരവുകൾ അല്ലെങ്കിൽ ഇൻവോയിസുകൾ നേരെ പേയ്മെന്റ് എൻട്രികൾ സൃഷ്ടിക്കുക.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,പുതിയ വിലാസം
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,സാമ്പിളിന്റെവലിപ്പം
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,എല്ലാ ഇനങ്ങളും ഇതിനകം invoiced ചെയ്തു
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,എല്ലാ ഇനങ്ങളും ഇതിനകം invoiced ചെയ്തു
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',&#39;കേസ് നമ്പർ നിന്നും&#39; ഒരു സാധുവായ വ്യക്തമാക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,പ്രശ്നപരിഹാരത്തിനായി കുറഞ്ഞ കേന്ദ്രങ്ങൾ ഗ്രൂപ്പുകൾ കീഴിൽ കഴിയും പക്ഷേ എൻട്രികൾ നോൺ-ഗ്രൂപ്പുകൾ നേരെ കഴിയും
 DocType: Project,External,പുറത്തേക്കുള്ള
@@ -1730,7 +1729,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,പ്രേഷിതനാമം
 DocType: POS Profile,[Select],[തിരഞ്ഞെടുക്കുക]
 DocType: SMS Log,Sent To,ലേക്ക് അയച്ചു
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് നിർമ്മിക്കുക
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് നിർമ്മിക്കുക
 DocType: Company,For Reference Only.,മാത്രം റഫറൻസിനായി.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},അസാധുവായ {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,മുൻകൂർ തുക
@@ -1740,7 +1739,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,തൊഴിൽ വിശദാംശങ്ങൾ
 DocType: Employee,New Workplace,പുതിയ ജോലിസ്ഥലം
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,അടഞ്ഞ സജ്ജമാക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},ബാർകോഡ് {0} ഉപയോഗിച്ച് ഇല്ല ഇനം
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},ബാർകോഡ് {0} ഉപയോഗിച്ച് ഇല്ല ഇനം
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,കേസ് നമ്പർ 0 ആയിരിക്കും കഴിയില്ല
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,നിങ്ങൾ സെയിൽസ് ടീം വിൽപനയും പങ്കാളികൾ (ചാനൽ പങ്കാളികൾ) ഉണ്ടെങ്കിൽ ടാഗ് സെയിൽസ് പ്രവർത്തനങ്ങളിലും അംശദായം നിലനിർത്താൻ കഴിയും
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,പേജിന്റെ മുകളിൽ ഒരു സ്ലൈഡ്ഷോ കാണിക്കുക
@@ -1758,7 +1757,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,ടൂൾ പുനർനാമകരണം ചെയ്യുക
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,അപ്ഡേറ്റ് ചെലവ്
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,ഇനം പുനഃക്രമീകരിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,മെറ്റീരിയൽ കൈമാറുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,മെറ്റീരിയൽ കൈമാറുക
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",", ഓപ്പറേഷൻസ് വ്യക്തമാക്കുക ഓപ്പറേറ്റിങ് വില നിങ്ങളുടെ പ്രവർത്തനങ്ങൾക്ക് ഒരു അതുല്യമായ ഓപ്പറേഷൻ ഒന്നും തരും."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,വില പട്ടിക കറന്സി
 DocType: Naming Series,User must always select,ഉപയോക്താവ് എപ്പോഴും തിരഞ്ഞെടുക്കണം
@@ -1773,12 +1772,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,വാങ്ങൽ രസീത് ഇല്ല
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,അച്ചാരം മണി
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,ശമ്പളം ജി സൃഷ്ടിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,ബാങ്ക് പ്രകാരം പ്രതീക്ഷിച്ച ബാലൻസ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),ഫണ്ട് സ്രോതസ്സ് (ബാധ്യതകളും)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},നിരയിൽ ക്വാണ്ടിറ്റി {0} ({1}) നിർമിക്കുന്ന അളവ് {2} അതേ ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},നിരയിൽ ക്വാണ്ടിറ്റി {0} ({1}) നിർമിക്കുന്ന അളവ് {2} അതേ ആയിരിക്കണം
 DocType: Appraisal,Employee,ജീവനക്കാരുടെ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,നിന്നും ഇറക്കുമതി ഇമെയിൽ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,ഉപയോക്താവ് ആയി ക്ഷണിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,ഉപയോക്താവ് ആയി ക്ഷണിക്കുക
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,വില്പനയ്ക്ക് ഇൻസ്റ്റലേഷനുകൾ ശേഷം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} പൂർണ്ണമായി കൊക്കുമാണ്
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,അവസാനിക്കുന്ന സമയം
@@ -1788,14 +1786,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,മാസ് മെയിലിംഗ്
 DocType: Rename Tool,File to Rename,പേരു്മാറ്റുക ഫയൽ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},ഇനം {0} വേണ്ടി ആവശ്യമായ Purchse ഓർഡർ നമ്പർ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,പേയ്മെൻറുകൾ കാണിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},സൂചിപ്പിച്ചിരിക്കുന്ന BOM ലേക്ക് {0} ഇനം {1} വേണ്ടി നിലവിലില്ല
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,മെയിൻറനൻസ് ഷെഡ്യൂൾ {0} ഈ സെയിൽസ് ഓർഡർ റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് റദ്ദാക്കി വേണം
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,മെയിൻറനൻസ് ഷെഡ്യൂൾ {0} ഈ സെയിൽസ് ഓർഡർ റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് റദ്ദാക്കി വേണം
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,ചിലവേറിയ ക്ലെയിം അംഗീകരിച്ചു
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,ഫാർമസ്യൂട്ടിക്കൽ
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,വാങ്ങിയ ഇനങ്ങൾ ചെലവ്
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,സെയിൽസ് ഓർഡർ ആവശ്യമുണ്ട്
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,കസ്റ്റമർ സൃഷ്ടിക്കുക
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,ക്രെഡിറ്റ് ചെയ്യുക
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,സജീവ നയിക്കുന്നു / കസ്റ്റമറുകൾക്ക്
 DocType: Employee Education,Post Graduate,പോസ്റ്റ് ഗ്രാജ്വേറ്റ്
@@ -1807,8 +1803,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,തീയതി ആരംഭിക്കുന്ന ഹാജർ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),വിൽപ്പന ഇമെയിൽ ഐഡി വേണ്ടി സെറ്റപ്പ് ഇൻകമിംഗ് സെർവർ. (ഉദാ sales@example.com)
 DocType: Warranty Claim,Raised By,ഉന്നയിക്കുന്ന
-DocType: Payment Tool,Payment Account,പേയ്മെന്റ് അക്കൗണ്ട്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,തുടരാനായി കമ്പനി വ്യക്തമാക്കുക
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,പേയ്മെന്റ് അക്കൗണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,തുടരാനായി കമ്പനി വ്യക്തമാക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,അക്കൗണ്ടുകൾ സ്വീകാര്യം ലെ നെറ്റ് മാറ്റുക
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,ഓഫാക്കുക നഷ്ടപരിഹാര
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,സ്വീകരിച്ചു
@@ -1817,7 +1813,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,ആകെ പേയ്മെന്റ് തുക
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ {3} ആസൂത്രണം quanitity ({2}) വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,ഷിപ്പിംഗ് റൂൾ ലേബൽ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ ശൂന്യമായിരിക്കാൻ കഴിയില്ല.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ ശൂന്യമായിരിക്കാൻ കഴിയില്ല.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","ഇൻവോയ്സ് ഡ്രോപ്പ് ഷിപ്പിംഗ് ഇനം ഉൾപ്പെടുന്നു, സ്റ്റോക്ക് അപ്ഡേറ്റുചെയ്യാനായില്ല."
 DocType: Newsletter,Test,ടെസ്റ്റ്
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1840,7 +1836,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,അംഗീകൃത മൂല്യം
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,ഈ ബന്ധപ്പെടുക ഉൾക്കൊള്ളുന്ന വകുപ്പ് നൽകുക
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,ആകെ േചാദി
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,വരി ഐറ്റം അപാകതയുണ്ട് {0} മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,വരി ഐറ്റം അപാകതയുണ്ട് {0} മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,അളവുകോൽ
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,വർഷം അവസാന തീയതി
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,ടാസ്ക് ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്നു
@@ -1866,7 +1862,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,കരാര് അവസാനിക്കുന്ന തീയതി ചേരുന്നു തീയതി വലുതായിരിക്കണം
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,ഒരു കമ്മീഷൻ കമ്പനികൾ ഉൽപ്പന്നങ്ങൾ വിൽക്കുന്നു ഒരു മൂന്നാം കക്ഷി വിതരണക്കാരനായ / ഡീലർ / കമ്മീഷൻ ഏജന്റ് / അനുബന്ധ / റീസെല്ലറിനെ.
 DocType: Customer Group,Has Child Node,ചൈൽഡ് നോഡ് ഉണ്ട്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} വാങ്ങൽ ഓർഡർ {1} നേരെ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} വാങ്ങൽ ഓർഡർ {1} നേരെ
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","ഇവിടെ സ്റ്റാറ്റിക് URL പാരാമീറ്ററുകൾ നൽകുക (ഉദാ. അയച്ചയാളെ = ERPNext, ഉപയോക്തൃനാമം = ERPNext, പാസ്വേഡ് = 1234 മുതലായവ)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} ഏതെങ്കിലും സജീവ വർഷം. കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് {2} പരിശോധിക്കുക.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,ഈ ERPNext നിന്നുള്ള സ്വയം സൃഷ്ടിച്ചതാണ് ഒരു ഉദാഹരണം വെബ്സൈറ്റ് ആണ്
@@ -1894,13 +1890,13 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","എല്ലാ വാങ്ങൽ ഇടപാടുകൾ പ്രയോഗിക്കാൻ കഴിയുന്ന സാധാരണം നികുതി ടെംപ്ലേറ്റ്. * ഈ ഫലകം നികുതി തലവന്മാരും പട്ടിക ഉൾക്കൊള്ളാൻ കഴിയും ഒപ്പം &quot;ഷിപ്പിങ്&quot;, &quot;ഇൻഷുറൻസ്&quot;, തുടങ്ങിയവ &quot;കൈകാര്യം&quot; #### പോലുള്ള മറ്റ് ചെലവിൽ തലവന്മാരും നിങ്ങൾ ഇവിടെ നിർവ്വചിക്കുന്ന നികുതി നിരക്ക് എല്ലാ ** ഇനങ്ങൾ വേണ്ടി സ്റ്റാൻഡേർഡ് നികുതി നിരക്ക് ആയിരിക്കും ശ്രദ്ധിക്കുക *. വ്യത്യസ്ത നിരക്കുകൾ ഉണ്ടു എന്നു ** ഇനങ്ങൾ ** അവിടെ അവ ** ഇനം നികുതി ചേർത്തു വേണം ** ടേബിൾ ** ഇനം ** മാസ്റ്റർ. ഈ ** ആകെ ** നെറ്റിലെ കഴിയും (ആ അടിസ്ഥാന തുക ആകെത്തുകയാണ്) -: നിരകൾ 1. കണക്കുകൂട്ടല് തരം #### വിവരണം. - ** മുൻ വരി ന് ആകെ / തുക ** (വർദ്ധിക്കുന്നത് നികുതികൾ അല്ലെങ്കിൽ ചാർജുകളും). നിങ്ങൾ ഈ ഓപ്ഷൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുകയാണെങ്കിൽ, നികുതി മുൻ വരി (നികുതി പട്ടിക ൽ) അളവിലോ ആകെ ശതമാനത്തിൽ പ്രയോഗിക്കും. - ** (സൂചിപ്പിച്ച പോലെ) ** യഥാർത്ഥ. 2. അക്കൗണ്ട് ഹെഡ്: നികുതി / ചാർജ് (ഷിപ്പിംഗ് പോലെ) ഒരു വരുമാനം ആണ് അല്ലെങ്കിൽ അത് ഒരു കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം നേരെ ബുക്ക് ആവശ്യമാണ് അഴിപ്പാന് എങ്കിൽ: ഈ നികുതി 3. ചെലവ് കേന്ദ്രം ബുക്ക് ചെയ്യും പ്രകാരം അക്കൗണ്ട് ലെഡ്ജർ. 4. വിവരണം: (ഇൻവോയ്സുകൾ / ഉദ്ധരണികൾ പ്രിന്റ് ചെയ്യുക എന്ന്) നികുതി വിവരണം. 5. നിരക്ക്: നികുതി നിരക്ക്. 6. തുക: നികുതി തുക. 7. ആകെ: ഈ പോയിന്റിന് സഞ്ചിയിപ്പിച്ചിട്ടുള്ള മൊത്തം. 8. വരി നൽകുക: &quot;മുൻ വരി ആകെ&quot; അടിസ്ഥാനമാക്കി നിങ്ങൾ ഈ കണക്കുകൂട്ടൽ അടിസ്ഥാനമായി എടുത്ത ചെയ്യുന്ന വരി നമ്പർ (സ്വതവേയുള്ള മുൻ വരി ആണ്) തിരഞ്ഞെടുക്കാം. 9. വേണ്ടി നികുതി അഥവാ ചാർജ് പരിഗണിക്കുക: നികുതി / ചാർജ് മൂലധനം (മൊത്തം അല്ല ഒരു ഭാഗം) അല്ലെങ്കിൽ മാത്രം ആകെ (ഇനത്തിലേക്ക് മൂല്യം ചേർക്കുക ഇല്ല) അല്ലെങ്കിൽ രണ്ടും മാത്രമാണ് ഈ വിഭാഗത്തിലെ നിങ്ങളെ വ്യക്തമാക്കാൻ കഴിയും. 10. ചേർക്കുക അല്ലെങ്കിൽ നിയമഭേദഗതി: നിങ്ങൾ നികുതി ചേർക്കാൻ അല്ലെങ്കിൽ കുറച്ചാണ് ആഗ്രഹിക്കുന്ന എന്നു്."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd ക്വാണ്ടിറ്റി
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},സെയിൽസ് ഓർഡർ അളവ് {1} അധികം ഇനം {0} ഉത്പാദിപ്പിക്കാനുള്ള കഴിയുന്നില്ലേ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,ഓഹരി എൻട്രി {0} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,ഓഹരി എൻട്രി {0} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,ബാങ്ക് / ക്യാഷ് അക്കൗണ്ട്
 DocType: Tax Rule,Billing City,ബില്ലിംഗ് സിറ്റി
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,കറൻസി ചിഹ്നം മറയ്ക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ഉദാ ബാങ്ക്, ക്യാഷ്, ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ്"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ഉദാ ബാങ്ക്, ക്യാഷ്, ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ്"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,ക്രെഡിറ്റ് കുറിപ്പ്
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},പൂർത്തിയാക്കി Qty {1} ഓപ്പറേഷൻ വേണ്ടി {0} കൂടുതലായി കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},പൂർത്തിയാക്കി Qty {1} ഓപ്പറേഷൻ വേണ്ടി {0} കൂടുതലായി കഴിയില്ല
 DocType: Features Setup,Quality,ക്വാളിറ്റി
 DocType: Warranty Claim,Service Address,സേവന വിലാസം
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,ഓഹരി അനുരഞ്ജനം മാക്സ് 100 വരികൾ.
@@ -1908,7 +1904,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,ആദ്യം ഡെലിവറി നോട്ട് ദയവായി
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,കറൻസി വിലവിവരപ്പട്ടികയും
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,കസ്റ്റമർ / ലീഡ് പേര്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,ക്ലിയറൻസ് തീയതി പറഞ്ഞിട്ടില്ലാത്ത
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,ക്ലിയറൻസ് തീയതി പറഞ്ഞിട്ടില്ലാത്ത
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,പ്രൊഡക്ഷൻ
 DocType: Item,Allow Production Order,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ അനുവദിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,വരി {0}: ആരംഭ തീയതി അവസാന തീയതി മുമ്പ് ആയിരിക്കണം
@@ -1921,7 +1917,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,എന്റെ വിലാസങ്ങൾ
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,ഔട്ട്ഗോയിംഗ് റേറ്റ്
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,ഓർഗനൈസേഷൻ ബ്രാഞ്ച് മാസ്റ്റർ.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,അഥവാ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,അഥവാ
 DocType: Sales Order,Billing Status,ബില്ലിംഗ് അവസ്ഥ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,യൂട്ടിലിറ്റി ചെലവുകൾ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-മുകളിൽ
@@ -1936,7 +1932,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,ആകെ നികുതി ചാർജുകളും
 DocType: Employee,Emergency Contact,അത്യാവശ്യ സമീപനം
 DocType: Item,Quality Parameters,ഗുണമേന്മങയുടെ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,ലെഡ്ജർ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,ലെഡ്ജർ
 DocType: Target Detail,Target  Amount,ടാർജറ്റ് തുക
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് ക്രമീകരണങ്ങൾ
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രികൾ
@@ -1946,6 +1942,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,എല്ലാ BOMs ലെ ഇനം / BOM മാറ്റിസ്ഥാപിക്കുക
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Qty ലഭിച്ചു
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,സീരിയൽ ഇല്ല / ബാച്ച്
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,"പെയ്ഡ്, ഒരിക്കലും പാടില്ല കൈമാറിയില്ല"
 DocType: Product Bundle,Parent Item,പാരന്റ് ഇനം
 DocType: Account,Account Type,അക്കൗണ്ട് തരം
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} കയറ്റികൊണ്ടു-ഫോർവേഡ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല ടൈപ്പ് വിടുക
@@ -1957,7 +1954,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,രസീത് ഇനങ്ങൾ വാങ്ങുക
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,യഥേഷ്ടമാക്കുക ഫോമുകൾ
 DocType: Account,Income Account,ആദായ അക്കൗണ്ട്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,ഡെലിവറി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,ഡെലിവറി
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,ഇപ്പോഴത്തെ Qty
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",വിഭാഗം ആറെണ്ണവും ലെ &quot;മെറ്റീരിയൽസ് അടിസ്ഥാനപ്പെടുത്തിയ ഓൺ നിരക്ക്&quot; കാണുക
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,കീ ഉത്തരവാദിത്വം ഏരിയ
@@ -1969,7 +1966,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,ഓർഡർ സന്ദേശം വാങ്ങുക
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,ഷിപ്പിംഗ് രാജ്യം
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,എച്ച്ടിഎംഎൽ അപ്ലോഡ് ചെയ്യുക
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})",ഓർഡർ {1} ആകെ മൊത്തം വലിയവനോ \ ആകാൻ പാടില്ല ({2}) നേരെ ആകെ മുൻകൂർ ({0})
 DocType: Employee,Relieving Date,തീയതി വിടുതൽ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","പ്രൈസിങ് റൂൾ ചില മാനദണ്ഡങ്ങൾ അടിസ്ഥാനമാക്കി, നല്കിയിട്ടുള്ള ശതമാനം define / വില പട്ടിക മാറ്റണമോ ഉണ്ടാക്കിയ."
@@ -1981,17 +1978,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,ട്രാക്ക് ഇൻഡസ്ട്രി തരം നയിക്കുന്നു.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,ഇനം വിതരണക്കാരൻ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,യാതൊരു ബാച്ച് ലഭിക്കാൻ ഇനം കോഡ് നൽകുക
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},{1} quotation_to {0} ഒരു മൂല്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},{1} quotation_to {0} ഒരു മൂല്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,എല്ലാ വിലാസങ്ങൾ.
 DocType: Company,Stock Settings,സ്റ്റോക്ക് ക്രമീകരണങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","താഴെ പ്രോപ്പർട്ടികൾ ഇരു രേഖകളിൽ ഒരേ തന്നെയുള്ള സംയോജിപ്പിച്ചുകൊണ്ട് മാത്രമേ സാധിക്കുകയുള്ളൂ. ഗ്രൂപ്പ്, റൂട്ട് ടൈപ്പ്, കമ്പനിയാണ്"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","താഴെ പ്രോപ്പർട്ടികൾ ഇരു രേഖകളിൽ ഒരേ തന്നെയുള്ള സംയോജിപ്പിച്ചുകൊണ്ട് മാത്രമേ സാധിക്കുകയുള്ളൂ. ഗ്രൂപ്പ്, റൂട്ട് ടൈപ്പ്, കമ്പനിയാണ്"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പ് ട്രീ നിയന്ത്രിക്കുക.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,പുതിയ ചെലവ് കേന്ദ്രം പേര്
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,നിയന്ത്രണ പാനൽ വിടുക
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,കണ്ടെത്തിയില്ല സഹജമായ വിലാസം ഫലകം. സെറ്റപ്പ്&gt; അച്ചടി ബ്രാൻഡിംഗ്&gt; വിലാസം ഫലകം നിന്ന് പുതിയതൊന്ന് സൃഷ്ടിക്കുക.
 DocType: Appraisal,HR User,എച്ച് ഉപയോക്താവ്
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,നികുതി ചാർജുകളും വെട്ടിക്കുറയ്ക്കും
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,പ്രശ്നങ്ങൾ
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,പ്രശ്നങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},നില {0} ഒന്നാണ് ആയിരിക്കണം
 DocType: Sales Invoice,Debit To,ഡെബിറ്റ് ചെയ്യുക
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,മാത്രം സാമ്പിൾ ഇനത്തിന്റെ ആവശ്യമാണ്.
@@ -2004,8 +2001,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,പേയ്മെന്റ് ടൂൾ വിശദാംശം
 ,Sales Browser,സെയിൽസ് ബ്രൗസർ
 DocType: Journal Entry,Total Credit,ആകെ ക്രെഡിറ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},മുന്നറിയിപ്പ്: മറ്റൊരു {0} # {1} സ്റ്റോക്ക് എൻട്രി {2} നേരെ നിലവിലുണ്ട്
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,പ്രാദേശിക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},മുന്നറിയിപ്പ്: മറ്റൊരു {0} # {1} സ്റ്റോക്ക് എൻട്രി {2} നേരെ നിലവിലുണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,പ്രാദേശിക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),വായ്പകളും അഡ്വാൻസുകളും (ആസ്തികൾ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,കടക്കാർ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,വലുത്
@@ -2014,9 +2011,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,കസ്റ്റമർ വിലാസം പ്രദർശിപ്പിക്കുക
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,സ്ഥിരസ്ഥിതി മൂലധനം രീതിയുടെ
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,ആസൂത്രണം ചെയ്ത ആരംഭിക്കുക സമയം
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,ബാലൻസ് ഷീറ്റും പുസ്തകം പ്രോഫിറ്റ് അല്ലെങ്കിൽ നഷ്ടം അടയ്ക്കുക.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,ബാലൻസ് ഷീറ്റും പുസ്തകം പ്രോഫിറ്റ് അല്ലെങ്കിൽ നഷ്ടം അടയ്ക്കുക.
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,മറ്റൊരു ഒരേ കറൻസി പരിവർത്തനം ചെയ്യാൻ വിനിമയ നിരക്ക് വ്യക്തമാക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,ക്വട്ടേഷൻ {0} റദ്ദാക്കി
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,ക്വട്ടേഷൻ {0} റദ്ദാക്കി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,മൊത്തം തുക
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,ജീവനക്കാർ {0} {1} ന് അവധിയിലായിരുന്ന. ഹാജർ അടയാളപ്പെടുത്താൻ കഴിയില്ല.
 DocType: Sales Partner,Targets,ടാർഗെറ്റ്
@@ -2025,7 +2022,7 @@
 ,S.O. No.,ഷൂട്ട്ഔട്ട് നമ്പർ
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,സമയം ലോഗ് നിർമ്മിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,പുനഃക്രമീകരിക്കുക അളവ് സജ്ജീകരിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},ലീഡ് നിന്ന് {0} കസ്റ്റമർ സൃഷ്ടിക്കാൻ ദയവായി
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},ലീഡ് നിന്ന് {0} കസ്റ്റമർ സൃഷ്ടിക്കാൻ ദയവായി
 DocType: Price List,Applicable for Countries,രാജ്യങ്ങൾ വേണ്ടി ബാധകമായ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,കംപ്യൂട്ടർ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,ഇത് ഒരു റൂട്ട് ഉപഭോക്തൃ ഗ്രൂപ്പ് ആണ് എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
@@ -2035,7 +2032,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,ബിരുദധാരി
 DocType: Leave Block List,Block Days,ബ്ലോക്ക് ദിനങ്ങൾ
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,എക്സൈസ് എൻട്രി
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},മുന്നറിയിപ്പ്: സെയിൽസ് ഓർഡർ {0} ഇതിനകം ഉപഭോക്താവിന്റെ വാങ്ങൽ ഓർഡർ {1} നേരെ നിലവിലുണ്ട്
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},മുന്നറിയിപ്പ്: സെയിൽസ് ഓർഡർ {0} ഇതിനകം ഉപഭോക്താവിന്റെ വാങ്ങൽ ഓർഡർ {1} നേരെ നിലവിലുണ്ട്
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2069,18 +2066,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,സ്ക്രാപ്പ്%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","നിരക്കുകൾ നിങ്ങളുടെ നിരക്കു പ്രകാരം, ഐറ്റം qty അല്ലെങ്കിൽ തുക അടിസ്ഥാനമാക്കി ആനുപാതികമായി വിതരണം ചെയ്യും"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,ആവശ്യകതകൾ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,കുറഞ്ഞത് ഒരു ഐറ്റം മടക്കം പ്രമാണത്തിൽ നെഗറ്റീവ് അളവ് കടന്നു വേണം
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,കുറഞ്ഞത് ഒരു ഐറ്റം മടക്കം പ്രമാണത്തിൽ നെഗറ്റീവ് അളവ് കടന്നു വേണം
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ഓപ്പറേഷൻ {0} ഇനി വറ്ക്ക്സ്റ്റേഷൻ {1} ഏതെങ്കിലും ലഭ്യമായ പ്രവ്യത്തി അധികം, ഒന്നിലധികം ഓപ്പറേഷൻസ് കടന്നു ഓപ്പറേഷൻ ഇടിച്ചു"
 ,Requested,അഭ്യർത്ഥിച്ചു
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,ഇല്ല അഭിപ്രായപ്രകടനം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,അവധികഴിഞ്ഞ
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,ഓഹരി ലഭിച്ചു എന്നാൽ ഈടാക്കൂ ഒരിക്കലും പാടില്ല
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,റൂട്ട് അക്കൗണ്ട് ഒരു ഗ്രൂപ്പ് ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,റൂട്ട് അക്കൗണ്ട് ഒരു ഗ്രൂപ്പ് ആയിരിക്കണം
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,ഗ്രോസ് പേ + കുടിശ്ശിക തുക + എൻക്യാഷ്മെൻറും തുക - ആകെ കിഴിച്ചുകൊണ്ടു
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,വിതരണ പേര്
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,സെയിൽസ് ആൻഡ് വാങ്ങൽ
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനയിൽ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},ഇനം {0} ആവശ്യമുള്ളതിൽ ഗുണനിലവാര പരിശോധന
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},ഇനം {0} ആവശ്യമുള്ളതിൽ ഗുണനിലവാര പരിശോധന
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,ഉപഭോക്താവിന്റെ കറൻസി കമ്പനിയുടെ അടിത്തറ കറൻസി മാറ്റുമ്പോൾ തോത്
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} ഈ ലിസ്റ്റിൽ നിന്ന് അൺസബ്സ്ക്രൈബുചെയ്തു.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),അറ്റ നിരക്ക് (കമ്പനി കറൻസി)
@@ -2088,7 +2085,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ്
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,പാർട്ടി ബാലൻസ്
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,സമയം ലോഗ് ബാച്ച്
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,ഡിസ്കൌണ്ട് പ്രയോഗിക്കുക തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,ഡിസ്കൌണ്ട് പ്രയോഗിക്കുക തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,ശമ്പളം ജി സൃഷ്ടിച്ചത്
 DocType: Company,Default Receivable Account,സ്ഥിരസ്ഥിതി സ്വീകാ അക്കൗണ്ട്
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,മുകളിൽ തിരഞ്ഞെടുത്ത തിരയാം അടച്ച മൊത്തം ശമ്പളത്തിനായി ബാങ്ക് എൻട്രി സൃഷ്ടിക്കുക
@@ -2097,10 +2094,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,അർദ്ധവാർഷികം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,സാമ്പത്തിക വർഷത്തെ {0} കാണാനായില്ല.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,പ്രസക്തമായ എൻട്രികൾ നേടുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,ഓഹരി വേണ്ടി അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രി
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,ഓഹരി വേണ്ടി അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രി
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,സെയിൽസ് ടീം 1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,ഇനം {0} നിലവിലില്ല
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,കസ്റ്റമർ വിലാസം
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,സ്വീകർത്താവ് ആൻഡ് സന്ദേശം
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,പ്രയോഗിക്കുക അധിക ഡിസ്കൌണ്ട്
 DocType: Account,Root Type,റൂട്ട് തരം
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},വരി # {0}: {1} ഇനം വേണ്ടി {2} അധികം മടങ്ങിപ്പോകാനാകില്ല
@@ -2112,11 +2110,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,ക്വാളിറ്റി ഇൻസ്പെക്ഷൻ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,എക്സ്ട്രാ ചെറുകിട
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,മുന്നറിയിപ്പ്: Qty അഭ്യർത്ഥിച്ചു മെറ്റീരിയൽ മിനിമം ഓർഡർ Qty കുറവാണ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,അക്കൗണ്ട് {0} മരവിച്ചു
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,അക്കൗണ്ട് {0} മരവിച്ചു
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,സംഘടന പെടുന്ന അക്കൗണ്ടുകൾ ഒരു പ്രത്യേക ചാർട്ട് കൊണ്ട് നിയമ വിഭാഗമായാണ് / സബ്സിഡിയറി.
+DocType: Payment Request,Mute Email,നിശബ്ദമാക്കുക ഇമെയിൽ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","ഫുഡ്, ബീവറേജ് &amp; പുകയില"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,പോളണ്ട് അഥവാ ബി.എസ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},മാത്രം unbilled {0} നേരെ തീർക്കാം കഴിയുമോ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},മാത്രം unbilled {0} നേരെ തീർക്കാം കഴിയുമോ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,കമ്മീഷൻ നിരക്ക് 100 വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,മിനിമം ഇൻവെന്ററി ലെവൽ
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
@@ -2136,7 +2135,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",&quot;ഓഹരി ഇനം ആകുന്നു &#39;എവിടെ ഇനം തിരഞ്ഞെടുക്കുക&quot; ഇല്ല &quot;ആണ്&quot; സെയിൽസ് ഇനം തന്നെയല്ലേ &quot;&quot; അതെ &quot;ആണ് മറ്റൊരു പ്രൊഡക്ട് ബണ്ടിൽ ഇല്ല ദയവായി
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,സമമായി മാസം ഉടനീളമുള്ള ലക്ഷ്യങ്ങളിലൊന്നാണ് വിതരണം ചെയ്യാൻ പ്രതിമാസ വിതരണം തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,മൂലധനം റേറ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,വില പട്ടിക കറന്സി തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,വില പട്ടിക കറന്സി തിരഞ്ഞെടുത്തിട്ടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,ഇനം വരി {0}: വാങ്ങൽ രസീത് {1} മുകളിൽ &#39;വാങ്ങൽ വരവ്&#39; പട്ടികയിൽ നിലവിലില്ല
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},ജീവനക്കാർ {0} ഇതിനകം {1} {2} ഉം {3} തമ്മിലുള്ള അപേക്ഷിച്ചു
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,പ്രോജക്ട് ആരംഭ തീയതി
@@ -2145,7 +2144,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,ഡോക്യുമെന്റ് പോസ്റ്റ് എഗെൻസ്റ്റ്
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,സെയിൽസ് പങ്കാളികൾ നിയന്ത്രിക്കുക.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,ഇൻസ്പെക്ഷൻ തരം
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},{0} തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},{0} തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: C-Form,C-Form No,സി-ഫോം ഇല്ല
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,ഗവേഷകനും
@@ -2154,7 +2153,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,ഇൻകമിങ് ഗുണമേന്മയുള്ള പരിശോധന.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,മടങ്ങിയ Qty
 DocType: Employee,Exit,പുറത്ത്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,റൂട്ട് തരം നിർബന്ധമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,റൂട്ട് തരം നിർബന്ധമാണ്
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,സീരിയൽ ഇല്ല {0} സൃഷ്ടിച്ചു
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","ഉപഭോക്താക്കൾക്ക് സൗകര്യത്തിനായി, ഈ കോഡുകൾ ഇൻവോയ്സുകളും ഡെലിവറി കുറിപ്പുകൾ പോലെ പ്രിന്റ് രൂപങ്ങളിലും ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയും"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,"നിങ്ങൾ സ്വയം ഏതെങ്കിലും തീയതി നൽകാം,"
@@ -2164,12 +2163,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,ചിലവേറിയ Approver
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,വരി {0}: കസ്റ്റമർ നേരെ മുൻകൂർ ക്രെഡിറ്റ് ആയിരിക്കണം
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,നൽകിയത് വാങ്ങൽ രസീത് ഇനം
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,ശമ്പള
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,ശമ്പള
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,തീയതി-ചെയ്യുന്നതിനായി
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,എസ്എംഎസ് ഗേറ്റ്വേ യുആർഎൽ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,SMS ഡെലിവറി നില പരിപാലിക്കുന്നതിനായി ക്ഌപ്തപ്പെടുത്താവുന്നതാണ്
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ലാത്ത പ്രവർത്തനങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,സ്ഥിരീകരിച്ച
+DocType: Payment Gateway,Gateway,ഗേറ്റ്വേ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,വിതരണക്കമ്പനിയായ&gt; വിതരണക്കാരൻ തരം
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,തീയതി വിടുതൽ നൽകുക.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,ശാരീരിക
@@ -2181,7 +2181,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,പുനഃക്രമീകരിക്കുക ലെവൽ
 DocType: Attendance,Attendance Date,ഹാജർ തീയതി
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,വരുമാനമുള്ളയാളും കിഴിച്ചുകൊണ്ടു അടിസ്ഥാനമാക്കി ശമ്പളം ഖണ്ഡങ്ങളായി.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,കുട്ടി നോഡുകൾ കൊണ്ട് അക്കൗണ്ട് ലെഡ്ജർ പരിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,കുട്ടി നോഡുകൾ കൊണ്ട് അക്കൗണ്ട് ലെഡ്ജർ പരിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,തിരഞ്ഞെടുത്ത ഷിപ്പിംഗ് വിലാസം
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,അംഗീകരിച്ച വെയർഹൗസ്
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,പോസ്റ്റിംഗ് തീയതി
@@ -2213,18 +2213,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,നിലവിലുള്ള ഇടപാടുകൾ ചെലവ് കേന്ദ്രം ഗ്രൂപ്പ് പരിവർത്തനം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
 DocType: Account,Depreciation,മൂല്യശോഷണം
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),വിതരണക്കമ്പനിയായ (കൾ)
-DocType: Customer,Credit Limit,വായ്പാ പരിധി
+DocType: Supplier,Credit Limit,വായ്പാ പരിധി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,ഇടപാട് തരം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: GL Entry,Voucher No,സാക്ഷപ്പെടുത്തല് ഇല്ല
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,വിഹിതം വിടുക
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകൾ {0} സൃഷ്ടിച്ചു
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,നിബന്ധനകളോ കരാറിലെ ഫലകം.
 DocType: Customer,Address and Contact,വിശദാംശവും ബന്ധപ്പെടാനുള്ള
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,അടുത്തത് മാസത്തിലെ അവസാന ദിവസം
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,അടുത്തത് മാസത്തിലെ അവസാന ദിവസം
 DocType: Employee,Feedback,പ്രതികരണം
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ലീവ് ബാലൻസ് ഇതിനകം ഭാവിയിൽ ലീവ് അലോക്കേഷൻ റെക്കോർഡ് {1} ൽ കാരി മുന്നോട്ടയയ്ക്കുകയും ലീവ്, {0} മുമ്പ് വിഹിതം കഴിയില്ല"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),കുറിപ്പ്: ചില / പരാമർശം തീയതി {0} ദിവസം (ങ്ങൾ) അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന ഉപഭോക്തൃ ക്രെഡിറ്റ് ദിവസം അധികരിക്കുന്നു
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Maint. ഷെഡ്യൂൾ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),കുറിപ്പ്: ചില / പരാമർശം തീയതി {0} ദിവസം (ങ്ങൾ) അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന ഉപഭോക്തൃ ക്രെഡിറ്റ് ദിവസം അധികരിക്കുന്നു
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,ഫ്രീസുചെയ്യുക സ്റ്റോക്ക് എൻട്രികളിൽ
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,വെയർഹൗസ് അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള പുനഃക്രമീകരിക്കുക തലത്തിൽ
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,ബില്ലിംഗ് റേറ്റ്
@@ -2237,11 +2236,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Doctype എഗെൻസ്റ്റ്
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,ഏതെങ്കിലും പ്രോജക്ട് നേരെ ഈ ഡെലിവറി നോട്ട് ട്രാക്ക്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,മുടക്കുന്ന നിന്നും നെറ്റ് ക്യാഷ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,റൂട്ട് അക്കൌണ്ട് ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,കാണിക്കുക സ്റ്റോക്ക് എൻട്രികളിൽ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,റൂട്ട് അക്കൌണ്ട് ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല
 ,Is Primary Address,പ്രാഥമിക വിലാസം
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,പ്രവർത്തിക്കുക-ഇൻ-പ്രോഗ്രസ് വെയർഹൗസ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},റഫറൻസ് # {0} {1} dated
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},റഫറൻസ് # {0} {1} dated
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,വിലാസങ്ങൾ നിയന്ത്രിക്കുക
 DocType: Pricing Rule,Item Code,ഇനം കോഡ്
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡറുകൾ സൃഷ്ടിക്കുക
@@ -2261,6 +2259,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),(മണിക്കൂറിൽ) പ്രവർത്തന രീതി അനുസരിച്ചുളള ആറെണ്ണവും റേറ്റ്
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകൾ സൃഷ്ടിക്കുക
 DocType: Employee Education,School/University,സ്കൂൾ / യൂണിവേഴ്സിറ്റി
+DocType: Payment Request,Reference Details,റഫറൻസ് വിശദാംശങ്ങൾ
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,സംഭരണശാല ലഭ്യമാണ് Qty
 ,Billed Amount,ഈടാക്കൂ തുക
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,ബാങ്ക് അനുരഞ്ജനം
@@ -2278,10 +2277,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,സെയിൽസ് നോട്ടൗട്ട്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം നേരെ അക്കൗണ്ട് ബജറ്റ് {1} {2} {3} എന്നയാൾ കവിയുമെന്നും
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","ഈ ഓഹരി അനുരഞ്ജനം ഒരു തുറക്കുന്നു എൻട്രി മുതൽ വ്യത്യാസം അക്കൗണ്ട്, ഒരു അസറ്റ് / ബാധ്യത തരം അക്കൌണ്ട് ആയിരിക്കണം"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},ഇനം {0} വേണ്ടി ആവശ്യമാണ് വാങ്ങൽ ഓർഡർ നമ്പർ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},ഇനം {0} വേണ്ടി ആവശ്യമാണ് വാങ്ങൽ ഓർഡർ നമ്പർ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&#39;ഈ തീയതി മുതൽ&#39; &#39;തീയതി ആരംഭിക്കുന്ന&#39; ശേഷം ആയിരിക്കണം
 ,Stock Projected Qty,ഓഹരി Qty അനുമാനിക്കപ്പെടുന്ന
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},കസ്റ്റമർ {0} {1} പ്രൊജക്ട് സ്വന്തമല്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},കസ്റ്റമർ {0} {1} പ്രൊജക്ട് സ്വന്തമല്ല
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,കസ്റ്റമർ പർച്ചേസ് ഓർഡർ
 DocType: Warranty Claim,From Company,കമ്പനി നിന്നും
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,മൂല്യം അഥവാ Qty
@@ -2294,11 +2293,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,അക്കൗണ്ടിലേക്ക് ക്രെഡിറ്റ് ഒരു ബാലൻസ് ഷീറ്റ് അക്കൗണ്ട് ആയിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,എല്ലാ വിതരണക്കാരൻ രീതികൾ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,ഇനം സ്വയം നമ്പരുള്ള കാരണം ഇനം കോഡ് നിർബന്ധമാണ്
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},{0} അല്ല തരത്തിലുള്ള ക്വട്ടേഷൻ {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},{0} അല്ല തരത്തിലുള്ള ക്വട്ടേഷൻ {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,മെയിൻറനൻസ് ഷെഡ്യൂൾ ഇനം
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% കൈമാറി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,ബാങ്ക് ഓവർഡ്രാഫ്റ്റിലായില്ല അക്കൗണ്ട്
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,ശമ്പളം വ്യതിചലിപ്പിച്ചു
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,ബ്രൗസ് BOM ലേക്ക്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,അടച്ച് വായ്പകൾ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,ആകർഷണീയമായ ഉൽപ്പന്നങ്ങൾ
@@ -2311,16 +2309,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),(വാങ്ങൽ ഇൻവോയിസ് വഴി) ആകെ വാങ്ങൽ ചെലവ്
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,ആരംഭ സമയം
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,ബൾക്ക് ഇംപോർട്ട് സഹായം
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,ക്വാണ്ടിറ്റി തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,ക്വാണ്ടിറ്റി തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,റോൾ അംഗീകരിക്കുന്നതിൽ ഭരണം ബാധകമാകുന്നതാണ് പങ്ക് അതേ ആകും കഴിയില്ല
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,ഈ ഇമെയിൽ ഡൈജസ്റ്റ് നിന്ന് അൺസബ്സ്ക്രൈബ്
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,സന്ദേശം അയച്ചു
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,സന്ദേശം അയച്ചു
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,കുട്ടി നോഡുകൾ കൊണ്ട് അക്കൗണ്ട് ലെഡ്ജർ ആയി സജ്ജമാക്കാൻ കഴിയില്ല
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,ഷൂട്ട്ഔട്ട് തീയതി
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,വില പട്ടിക കറൻസി ഉപഭോക്താവിന്റെ അടിസ്ഥാന കറൻസി മാറ്റുമ്പോൾ തോത്
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),തുക (കമ്പനി കറൻസി)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,അന്ത്യസമയം റേറ്റ്
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,തന്നെയാണ നാമകരണം ഇനം
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,ക്വട്ടേഷൻ നിന്ന്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},{0} {1} ശേഷം ഇതുവരെ ലഭിച്ചിട്ടുള്ള മറ്റൊരു കാലയളവ് സമാപന എൻട്രി
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,ണം വേണ്ടി മാറ്റിയത് മെറ്റീരിയൽ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,അക്കൗണ്ട് {0} നിലവിലുണ്ട് ഇല്ല
@@ -2333,11 +2331,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,പി ആർ വിശദാംശം
 DocType: Sales Order,Fully Billed,പൂർണ്ണമായി ഈടാക്കൂ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,കയ്യിൽ ക്യാഷ്
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},ഓഹരി ഇനത്തിന്റെ {0} ആവശ്യമുള്ളതിൽ ഡെലിവറി വെയർഹൗസ്
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},ഓഹരി ഇനത്തിന്റെ {0} ആവശ്യമുള്ളതിൽ ഡെലിവറി വെയർഹൗസ്
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),പാക്കേജിന്റെ ആകെ ഭാരം. മൊത്തം ഭാരം + പാക്കേജിംഗ് മെറ്റീരിയൽ ഭാരം സാധാരണയായി. (പ്രിന്റ് വേണ്ടി)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ഈ പങ്ക് ഉപയോക്താക്കൾ മരവിച്ച അക്കൗണ്ടുകൾ സജ്ജമാക്കാനും സൃഷ്ടിക്കുന്നതിനും / ശീതീകരിച്ച അക്കൗണ്ടുകൾ നേരെ അക്കൗണ്ടിങ് എൻട്രികൾ പരിഷ്ക്കരിക്കുക അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന
 DocType: Serial No,Is Cancelled,റദ്ദാക്കി മാത്രമാവില്ലല്ലോ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,എന്റെ കയറ്റുമതി
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,എന്റെ കയറ്റുമതി
 DocType: Journal Entry,Bill Date,ബിൽ തീയതി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","ഏറ്റവും മുന്തിയ പരിഗണന ഉപയോഗിച്ച് ഒന്നിലധികം വിലനിർണ്ണയത്തിലേക്ക് അവിടെ പോലും, പിന്നെ താഴെ ആന്തരിക പരിഗണനയാണ് ബാധകമാക്കുന്നു:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,വിതരണക്കാരൻ വിശദാംശങ്ങൾ
@@ -2350,6 +2348,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,ആവർത്തക ഓർഡർ
 DocType: Company,Default Income Account,സ്ഥിരസ്ഥിതി ആദായ അക്കൗണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പ് / കസ്റ്റമർ
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,കാശടയ്ക്കല് അഭ്യർത്ഥന സന്ദേശം
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,നിങ്ങൾ വെബ്സൈറ്റിൽ കാണണമെങ്കിൽ ഈ പരിശോധിക്കുക
 ,Welcome to ERPNext,ERPNext സ്വാഗതം
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,സാക്ഷപ്പെടുത്തല് വിശദാംശം നമ്പർ
@@ -2366,7 +2365,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,തീയതി തുറക്കുന്നു
 DocType: Journal Entry,Remark,അഭിപായപ്പെടുക
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,റേറ്റ് തുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,സെയിൽസ് ഓർഡർ നിന്നും
 DocType: Sales Order,Not Billed,ഈടാക്കൂ ഒരിക്കലും പാടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,രണ്ടും വെയർഹൗസ് ഒരേ കമ്പനി സ്വന്തമായിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,കോൺടാക്റ്റുകളൊന്നും ഇതുവരെ ചേർത്തു.
@@ -2392,7 +2390,7 @@
 DocType: Account,Payable,അടയ്ക്കേണ്ട
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,കുടിശിക തുക
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,പുതിയ ഉപഭോക്താക്കളെ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,മൊത്തം ലാഭം %
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,മൊത്തം ലാഭം %
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),വെയിറ്റേജ് (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,ക്ലിയറൻസ് തീയതി
 DocType: Newsletter,Newsletter List,വാർത്താക്കുറിപ്പ് പട്ടിക
@@ -2407,6 +2405,7 @@
 DocType: Account,Sales User,സെയിൽസ് ഉപയോക്താവ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,കുറഞ്ഞത് Qty മാക്സ് Qty വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,കസ്റ്റമർ അല്ലെങ്കിൽ വിതരണക്കാരൻ വിവരങ്ങൾ
+DocType: Payment Request,Email To,ഇമെയിൽ ചെയ്യുക
 DocType: Lead,Lead Owner,ലീഡ് ഉടമ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,വെയർഹൗസ് ആവശ്യമാണ്
 DocType: Employee,Marital Status,വൈവാഹിക നില
@@ -2428,10 +2427,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,മൂലധനം തരം ചാർജ് സഹായകം ആയി അടയാളപ്പെടുത്തി കഴിയില്ല
 DocType: POS Profile,Update Stock,സ്റ്റോക്ക് അപ്ഡേറ്റ്
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,ഇനങ്ങളുടെ വ്യത്യസ്ത UOM തെറ്റായ (ആകെ) മൊത്തം ഭാരം മൂല്യം നയിക്കും. ഓരോ ഇനത്തിന്റെ മൊത്തം ഭാരം ഇതേ UOM ഉണ്ടു എന്ന് ഉറപ്പു വരുത്തുക.
+DocType: Payment Request,Payment Details,പേയ്മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM റേറ്റ്
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,ഡെലിവറി നോട്ട് നിന്നുള്ള ഇനങ്ങൾ pull ദയവായി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,എൻട്രികൾ {0} അൺ-ലിങ്ക്ഡ് ചെയ്യുന്നു
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","തരം ഇമെയിൽ എല്ലാ ആശയവിനിമയ റെക്കോർഡ്, ഫോൺ, ചാറ്റ്, സന്ദർശനം തുടങ്ങിയവ"
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,ഇനങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന മാനുഫാക്ചറേഴ്സ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,കമ്പനിയിൽ റൌണ്ട് ഓഫാക്കുക സൂചിപ്പിക്കുക കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം
 DocType: Purchase Invoice,Terms,നിബന്ധനകൾ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,പുതിയ സൃഷ്ടിക്കുക
@@ -2445,16 +2446,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},ബാച്ച് സംഖ്യ ഇനം {0} നിര്ബന്ധമാണ്
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,ഇത് ഒരു റൂട്ട് വിൽപന വ്യക്തി ആണ് എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
 ,Stock Ledger,ഓഹരി ലെഡ്ജർ
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},നിരക്ക്: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},നിരക്ക്: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,ശമ്പളം ജി കിഴിച്ചുകൊണ്ടു
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,ആദ്യം ഒരു ഗ്രൂപ്പ് നോഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},ഉദ്ദേശ്യം {0} ഒന്നാണ് ആയിരിക്കണം
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,ഫോം പൂരിപ്പിച്ച് സേവ്
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,ഫോം പൂരിപ്പിച്ച് സേവ്
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,അവരുടെ പുതിയ സാധനങ്ങളും നില ഉപയോഗിച്ച് എല്ലാ അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ അടങ്ങിയ റിപ്പോർട്ട് ഡൗൺലോഡ്
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,കമ്മ്യൂണിറ്റി ഫോറം
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,മുമ്പായി ബാലൻസ് വിടുക
 DocType: SMS Center,Send SMS,എസ്എംഎസ് അയയ്ക്കുക
 DocType: Company,Default Letter Head,സ്വതേ ലെറ്റർ ഹെഡ്
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,ഓപ്പൺ മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥനകൾ നിന്നുള്ള ഇനങ്ങൾ നേടുക
 DocType: Time Log,Billable,ബില്ലുചെയ്യാവുന്നത്
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,ഈ നികുതി പ്രയോഗിക്കുന്നു തോത്
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,പുനഃക്രമീകരിക്കുക Qty
@@ -2464,14 +2466,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","സിസ്റ്റം ഉപയോക്താവ് (ലോഗിൻ) ഐഡി. സജ്ജമാക്കിയാൽ, അത് എല്ലാ എച്ച് ഫോമുകൾ ഡീഫോൾട്ട് മാറും."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: {1} നിന്ന്
 DocType: Task,depends_on,depends_on
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,ഓപ്പർച്യൂനിറ്റി ലോസ്റ്റ്
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","ഡിസ്കൗണ്ട് മേഖലകൾ പർച്ചേസ് ഓർഡർ, പർച്ചേസ് രസീത്, പർച്ചേസ് ഇൻവോയിസ് ലഭ്യമാകും"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,പുതിയ അക്കൗണ്ട് പേര്. കുറിപ്പ്: ഉപയോക്താക്കൾക്ക് വിതരണക്കാർക്കും അക്കൗണ്ടുകൾ സൃഷ്ടിക്കാൻ ദയവായി
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM ടൂൾ മാറ്റിസ്ഥാപിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,രാജ്യം ജ്ഞാനികൾ സഹജമായ വിലാസം ഫലകങ്ങൾ
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,വിതരണക്കമ്പനിയായ ഉപയോക്താക്കൾക്കായി വിടുവിക്കുന്നു
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,കാണിക്കുക നികുതി ബ്രേക്ക്-അപ്പ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},ഇക്കാരണങ്ങൾ / പരാമർശം തീയതി {0} ശേഷം ആകാൻ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,കാണിക്കുക നികുതി ബ്രേക്ക്-അപ്പ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},ഇക്കാരണങ്ങൾ / പരാമർശം തീയതി {0} ശേഷം ആകാൻ പാടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,ഡാറ്റാ ഇറക്കുമതി എക്സ്പോർട്ട്
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',നിങ്ങൾ നിർമാണ പ്രവർത്തനങ്ങളിലും ഉൾപ്പെട്ടിരിക്കുന്നത് എങ്കിൽ. ഇനം &#39;നിർമ്മിക്കപ്പെട്ടതിനുശേഷം&#39; പ്രാപ്തമാക്കുന്നു
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,ഇൻവോയിസ് പ്രസിദ്ധീകരിക്കൽ തീയതി
@@ -2483,9 +2484,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,മെയിൻറനൻസ് സന്ദർശനം നിർമ്മിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,സെയിൽസ് മാസ്റ്റർ മാനേജർ {0} പങ്കുണ്ട് ആർ ഉപയോക്താവിന് ബന്ധപ്പെടുക
 DocType: Company,Default Cash Account,സ്ഥിരസ്ഥിതി ക്യാഷ് അക്കൗണ്ട്
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,കമ്പനി (അല്ല കസ്റ്റമർ അല്ലെങ്കിൽ വിതരണക്കാരൻ) മാസ്റ്റർ.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',&#39;പ്രതീക്ഷിച്ച ഡെലിവറി തീയതി&#39; നൽകുക
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ഡെലിവറി കുറിപ്പുകൾ {0} ഈ സെയിൽസ് ഓർഡർ റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് റദ്ദാക്കി വേണം
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,കമ്പനി (അല്ല കസ്റ്റമർ അല്ലെങ്കിൽ വിതരണക്കാരൻ) മാസ്റ്റർ.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',&#39;പ്രതീക്ഷിച്ച ഡെലിവറി തീയതി&#39; നൽകുക
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ഡെലിവറി കുറിപ്പുകൾ {0} ഈ സെയിൽസ് ഓർഡർ റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് റദ്ദാക്കി വേണം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,തുക + തുക ആകെ മൊത്തം വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല ഓഫാക്കുക എഴുതുക
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ഇനം {1} ഒരു സാധുവായ ബാച്ച് നമ്പർ അല്ല
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},കുറിപ്പ്: വേണ്ടത്ര ലീവ് ബാലൻസ് അനുവാദ ടൈപ്പ് {0} വേണ്ടി ഇല്ല
@@ -2500,7 +2501,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,ലഭ്യത പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,ജനന തീയതി ഇന്ന് വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല.
 ,Stock Ageing,സ്റ്റോക്ക് എയ്ജിങ്
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; അപ്രാപ്തമാക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; അപ്രാപ്തമാക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ഓപ്പൺ സജ്ജമാക്കുക
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,സമർപ്പിക്കുന്നു ഇടപാടുകൾ ബന്ധങ്ങൾ ഓട്ടോമാറ്റിക് ഇമെയിലുകൾ അയയ്ക്കുക.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2510,7 +2511,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),കോൺട്രിബ്യൂഷൻ (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,കുറിപ്പ്: &#39;ക്യാഷ് അല്ലെങ്കിൽ ബാങ്ക് അക്കൗണ്ട്&#39; വ്യക്തമാക്കിയില്ല മുതലുള്ള പേയ്മെന്റ് എൻട്രി സൃഷ്ടിച്ച ചെയ്യില്ല
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,ഉത്തരവാദിത്വങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,ഫലകം
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,ഫലകം
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,സെയിൽസ് വ്യക്തി നാമം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,പട്ടികയിലെ കുറയാതെ 1 ഇൻവോയ്സ് നൽകുക
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,ഉപയോക്താക്കൾ ചേർക്കുക
@@ -2528,7 +2529,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,അച്ചടി ക്രമീകരണങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ആകെ ഡെബിറ്റ് ആകെ ക്രെഡിറ്റ് സമാനമോ ആയിരിക്കണം. വ്യത്യാസം {0} ആണ്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,ഓട്ടോമോട്ടീവ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,ഡെലിവറി നോട്ട് നിന്ന്
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,ഡെലിവറി നോട്ട് നിന്ന്
 DocType: Time Log,From Time,സമയം മുതൽ
 DocType: Notification Control,Custom Message,കസ്റ്റം സന്ദേശം
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,നിക്ഷേപ ബാങ്കിംഗ്
@@ -2545,12 +2546,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ഉദാ കിലോ, യൂണിറ്റ്, ഒഴിവ്, മീറ്റർ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,റഫറൻസ് നിങ്ങൾ റഫറൻസ് തീയതി നൽകിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ ഇല്ല നിർബന്ധമായും
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,ചേരുന്നു തീയതി ജനന തീയതി വലുതായിരിക്കണം
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,ശമ്പളം ഘടന
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,ശമ്പളം ഘടന
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","ഒന്നിലധികം വില റൂൾ തിരയാം നിലവിലുള്ളതിനാൽ, മുൻഗണന നൽകിക്കൊണ്ട് സംഘർഷം \ പരിഹരിക്കുന്നതിന് ദയവായി. വില നിയമങ്ങൾ: {0}"
 DocType: Account,Bank,ബാങ്ക്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,എയർ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,പ്രശ്നം മെറ്റീരിയൽ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,പ്രശ്നം മെറ്റീരിയൽ
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,വെയർഹൗസ് വേണ്ടി
 DocType: Employee,Offer Date,ആഫര് തീയതി
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,ഉദ്ധരണികളും
@@ -2577,12 +2578,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,വെയർഹൗസിൽ നിന്ന്
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,"മൂലധനം, മൊത്ത"
 DocType: Tax Rule,Shipping City,ഷിപ്പിംഗ് സിറ്റി
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,ഈ ഇനം {0} (ഫലകം) ഒരു വേരിയന്റാകുന്നു. &#39;നോ പകർത്തുക&#39; വെച്ചിരിക്കുന്നു ചെയ്തിട്ടില്ലെങ്കിൽ വിശേഷണങ്ങൾ ടെംപ്ലേറ്റ് നിന്നും മേൽ പകർത്തുന്നു
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,ഈ ഇനം {0} (ഫലകം) ഒരു വേരിയന്റാകുന്നു. &#39;നോ പകർത്തുക&#39; വെച്ചിരിക്കുന്നു ചെയ്തിട്ടില്ലെങ്കിൽ വിശേഷണങ്ങൾ ടെംപ്ലേറ്റ് നിന്നും മേൽ പകർത്തുന്നു
 DocType: Account,Purchase User,വാങ്ങൽ ഉപയോക്താവ്
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,അറിയിപ്പ് ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,ഓപ്പറേഷൻസ് നിന്നുള്ള ക്യാഷ് ഫ്ളോ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,സ്ഥിരസ്ഥിതി വിലാസം ഫലകം ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,ഷിപ്പിംഗ് റൂൾ
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,12 പ്രതീകങ്ങളായി ലിമിറ്റഡ്
 DocType: Journal Entry,Print Heading,പ്രിന്റ് തലക്കെട്ട്
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,മെയിൻറനൻസ് മാനേജർ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,ആകെ പൂജ്യമാകരുത്
@@ -2591,9 +2593,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,അസംസ്കൃത വസ്തു
 DocType: Leave Application,Follow via Email,ഇമെയിൽ വഴി പിന്തുടരുക
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,ഡിസ്കൗണ്ട് തുക ശേഷം നികുതിയും
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,ശിശു അക്കൌണ്ട് ഈ അക്കൗണ്ടിന് നിലവിലുണ്ട്. നിങ്ങൾ ഈ അക്കൗണ്ട് ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,ശിശു അക്കൌണ്ട് ഈ അക്കൗണ്ടിന് നിലവിലുണ്ട്. നിങ്ങൾ ഈ അക്കൗണ്ട് ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,ലക്ഷ്യം qty അല്ലെങ്കിൽ ലക്ഷ്യം തുക ഒന്നുകിൽ നിർബന്ധമായും
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},BOM ലേക്ക് ഇനം {0} വേണ്ടി നിലവിലുണ്ട് സഹജമായ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},BOM ലേക്ക് ഇനം {0} വേണ്ടി നിലവിലുണ്ട് സഹജമായ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,പോസ്റ്റിംഗ് തീയതി ആദ്യം തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,തീയതി തുറക്കുന്നു തീയതി അടയ്ക്കുന്നത് മുമ്പ് ആയിരിക്കണം
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,മുന്നോട്ട് കൊണ്ടുപോകും
@@ -2611,7 +2613,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),(തസ്തിക) ബാധകമായ
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,കാർട്ടിലേക്ക് ചേർക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,ഗ്രൂപ്പ്
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,പ്രാപ്തമാക്കുക / കറൻസിയുടെ അപ്രാപ്തമാക്കാൻ.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,പ്രാപ്തമാക്കുക / കറൻസിയുടെ അപ്രാപ്തമാക്കാൻ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,തപാൽ ചെലവുകൾ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),ആകെ (ശാരീരിക)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,വിനോദം &amp; ഒഴിവുസമയ
@@ -2622,19 +2624,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Hour,അന്ത്യസമയം
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation",സീരിയൽ ഇനം {0} ഓഹരി അനുരഞ്ജന ഉപയോഗിച്ച് \ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ സാധിക്കില്ല
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,വിതരണക്കാരൻ വരെ മെറ്റീരിയൽ ട്രാന്സ്ഫര്
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,പുതിയ സീരിയൽ പാണ്ടികശാലയും പാടില്ല. വെയർഹൗസ് ഓഹരി എൻട്രി വാങ്ങാനും റെസീപ്റ്റ് സജ്ജമാക്കി വേണം
 DocType: Lead,Lead Type,ലീഡ് തരം
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,ക്വട്ടേഷൻ സൃഷ്ടിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,നിങ്ങൾ തടയുക തീയതികളിൽ ഇല അംഗീകരിക്കാൻ അംഗീകാരമില്ല
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,ഇവർ എല്ലാവരും ഇനങ്ങളും ഇതിനകം invoiced ചെയ്തു
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,ഇവർ എല്ലാവരും ഇനങ്ങളും ഇതിനകം invoiced ചെയ്തു
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0} അംഗീകരിച്ച കഴിയുമോ
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,ഷിപ്പിംഗ് റൂൾ അവസ്ഥകൾ
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,പകരക്കാരനെ ശേഷം പുതിയ BOM
 DocType: Features Setup,Point of Sale,വിൽപ്പന പോയിന്റ്
 DocType: Account,Tax,നികുതി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},വരി {0}: {1} സാധുവായ {2} അല്ല
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,ഉൽപ്പന്ന ബണ്ടിൽ നിന്നും
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,പ്രൊഡക്ഷൻ ആസൂത്രണ ടൂൾ
 DocType: Quality Inspection,Report Date,റിപ്പോർട്ട് തീയതി
 DocType: C-Form,Invoices,ഇൻവോയിസുകൾ
@@ -2663,13 +2662,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,ഇനങ്ങൾ നേടുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,അക്കൗണ്ട് ഓഫാക്കുക എഴുതുക നൽകുക
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,അവസാന ഓർഡർ തീയതി
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,എക്സൈസ് ഇൻവോയിസ് നിർമ്മിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},അക്കൗണ്ട് {0} കമ്പനി {1} വകയാണ് ഇല്ല
 DocType: C-Form,C-Form,സി-ഫോം
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,ഓപ്പറേഷൻ ഐഡി സജ്ജീകരിക്കാനായില്ല
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,ഓപ്പറേഷൻ ഐഡി സജ്ജീകരിക്കാനായില്ല
+DocType: Payment Request,Initiated,ആകൃഷ്ടനായി
 DocType: Production Order,Planned Start Date,ആസൂത്രണം ചെയ്ത ആരംഭ തീയതി
 DocType: Serial No,Creation Document Type,ക്രിയേഷൻ ഡോക്യുമെന്റ് തരം
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Maint. സന്ദർശിക്കുക
 DocType: Leave Type,Is Encash,Encash Is
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,മൊബൈൽ ഇല്ല
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,ജേർണൽ എൻട്രി നിർമ്മിക്കുക
@@ -2677,29 +2675,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,പ്രോജക്ട് തിരിച്ചുള്ള ഡാറ്റ ക്വട്ടേഷൻ ലഭ്യമല്ല
 DocType: Project,Expected End Date,പ്രതീക്ഷിച്ച അവസാന തീയതി
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,അപ്രൈസൽ ഫലകം ശീർഷകം
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,ആവശ്യത്തിന്
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,ആവശ്യത്തിന്
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,പാരന്റ് ഇനം {0} ഒരു സ്റ്റോക്ക് ഇനം പാടില്ല
 DocType: Cost Center,Distribution Id,വിതരണ ഐഡി
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,ആകർഷണീയമായ സേവനങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,എല്ലാ ഉല്പന്നങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ സേവനങ്ങൾ.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,വിതരണക്കാരൻ വിലാസം
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Qty ഔട്ട്
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,ഒരു വില്പനയ്ക്ക് ഷിപ്പിംഗ് തുക കണക്കുകൂട്ടാൻ നിയമങ്ങൾ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,ഒരു വില്പനയ്ക്ക് ഷിപ്പിംഗ് തുക കണക്കുകൂട്ടാൻ നിയമങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,സീരീസ് നിർബന്ധമാണ്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,സാമ്പത്തിക സേവനങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},ആട്രിബ്യൂട്ടിനായുള്ള മൂല്യം {0} {1} {3} ഇൻക്രിമെന്റുകളിൽ {2} വരെ വരെയാണ് ഉള്ളിൽ ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},ആട്രിബ്യൂട്ടിനായുള്ള മൂല്യം {0} {1} {3} ഇൻക്രിമെന്റുകളിൽ {2} വരെ വരെയാണ് ഉള്ളിൽ ആയിരിക്കണം
 DocType: Tax Rule,Sales,സെയിൽസ്
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,അടിസ്ഥാന തുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},ഓഹരി ഇനം {0} ആവശ്യമുള്ളതിൽ വെയർഹൗസ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},ഓഹരി ഇനം {0} ആവശ്യമുള്ളതിൽ വെയർഹൗസ്
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,ഉപയോഗിക്കപ്പെടാത്ത ഇല
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,കോടിയുടെ
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,സ്ഥിരസ്ഥിതി സ്വീകാ അക്കൗണ്ടുകൾ
 DocType: Tax Rule,Billing State,ബില്ലിംഗ് സ്റ്റേറ്റ്
-DocType: Item Reorder,Transfer,ട്രാൻസ്ഫർ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(സബ്-സമ്മേളനങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ) പൊട്ടിത്തെറിക്കുന്ന BOM ലഭ്യമാക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,ട്രാൻസ്ഫർ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(സബ്-സമ്മേളനങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ) പൊട്ടിത്തെറിക്കുന്ന BOM ലഭ്യമാക്കുക
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),(ജീവനക്കാർ) ബാധകമായ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,അവസാന തീയതി നിർബന്ധമാണ്
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,ഗുണ {0} 0 ആകാൻ പാടില്ല വേണ്ടി വർദ്ധന
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,അവസാന തീയതി നിർബന്ധമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,ഗുണ {0} 0 ആകാൻ പാടില്ല വേണ്ടി വർദ്ധന
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,നിന്നും / Recd നൽകാൻ
 DocType: Naming Series,Setup Series,സെറ്റപ്പ് സീരീസ്
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,ഇൻവോയിസ് തീയതി ചെയ്യുക
@@ -2710,7 +2708,7 @@
 DocType: Company,Retail,റീട്ടെയിൽ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,കസ്റ്റമർ {0} നിലവിലില്ല
 DocType: Attendance,Absent,അസാന്നിദ്ധ്യം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,ഉൽപ്പന്ന ബണ്ടിൽ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,ഉൽപ്പന്ന ബണ്ടിൽ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},വരി {0}: അസാധുവായ റഫറൻസ് {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,നികുതി ചാർജുകളും ഫലകം വാങ്ങുക
 DocType: Upload Attendance,Download Template,ഡൗൺലോഡ് ഫലകം
@@ -2750,7 +2748,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,വെബ്സൈറ്റ് ഇനങ്ങൾ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,അംഗീകാര റൂൾ
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,നിബന്ധനകളും വ്യവസ്ഥകളും വിവരങ്ങള്
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,വ്യതിയാനങ്ങൾ
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,വ്യതിയാനങ്ങൾ
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,സെയിൽസ് നികുതികളും ചുമത്തിയിട്ടുള്ള ഫലകം
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,അപ്പാരൽ ആക്സസ്സറികളും
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,ഓർഡർ എണ്ണം
@@ -2767,12 +2765,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,പ്രതീക്ഷിച്ച ഡെലിവറി തീയതി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,"{0} # {1} തുല്യ അല്ല ഡെബിറ്റ്, ക്രെഡിറ്റ്. വ്യത്യാസം {2} ആണ്."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,വിനോദം ചെലവുകൾ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് {0} ഈ സെയിൽസ് ഓർഡർ റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് റദ്ദാക്കി വേണം
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് {0} ഈ സെയിൽസ് ഓർഡർ റദ്ദാക്കുന്നതിൽ മുമ്പ് റദ്ദാക്കി വേണം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,പ്രായം
 DocType: Time Log,Billing Amount,ബില്ലിംഗ് തുക
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,ഐറ്റം {0} വ്യക്തമാക്കിയ അസാധുവായ അളവ്. ക്വാണ്ടിറ്റി 0 കൂടുതലായിരിക്കണം.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,ലീവ് അപേക്ഷകൾ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,നിലവിലുള്ള ഇടപാട് ഉപയോഗിച്ച് അക്കൗണ്ട് ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,നിലവിലുള്ള ഇടപാട് ഉപയോഗിച്ച് അക്കൗണ്ട് ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,നിയമ ചെലവുകൾ
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","ഓട്ടോ ഓർഡർ 05, 28 തുടങ്ങിയവ ഉദാ നിർമ്മിക്കപ്പെടും ഏതെല്ലാം മാസത്തിലെ ദിവസം"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,പോസ്റ്റിംഗ് സമയം
@@ -2780,15 +2778,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,ടെലിഫോൺ ചെലവുകൾ
 DocType: Sales Partner,Logo,ലോഗോ
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,സംരക്ഷിക്കാതെ മുമ്പ് ഒരു പരമ്പര തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിന് ഉപയോക്താവിനെ നിർബ്ബന്ധമായും ചെയ്യണമെങ്കിൽ ഇത് പരിശോധിക്കുക. നിങ്ങൾ ഈ പരിശോധിക്കുക ആരും സ്വതവേ അവിടെ ആയിരിക്കും.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},സീരിയൽ ഇല്ല {0} ഉപയോഗിച്ച് ഇല്ല ഇനം
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},സീരിയൽ ഇല്ല {0} ഉപയോഗിച്ച് ഇല്ല ഇനം
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,ഓപ്പൺ അറിയിപ്പുകൾ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,നേരിട്ടുള്ള ചെലവുകൾ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,പുതിയ കസ്റ്റമർ റവന്യൂ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,യാത്രാ ചെലവ്
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,പ്രവർത്തന രഹിതം
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,അക്കൗണ്ട്: {0} കറൻസി കൂടെ: {1} തിരഞ്ഞെടുത്ത ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,അക്കൗണ്ട്: {0} കറൻസി കൂടെ: {1} തിരഞ്ഞെടുത്ത ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,ചെക്ക് തീയതി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},അക്കൗണ്ട് {0}: പാരന്റ് അക്കൌണ്ട് {1} കമ്പനി ഭാഗമല്ല: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},അക്കൗണ്ട് {0}: പാരന്റ് അക്കൌണ്ട് {1} കമ്പനി ഭാഗമല്ല: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,വിജയകരമായി ഈ കമ്പനിയുമായി ബന്ധപ്പെട്ട എല്ലാ ഇടപാടുകൾ ഇല്ലാതാക്കി!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,തീയതിയിൽ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,പരീക്ഷണകാലഘട്ടം
@@ -2804,7 +2802,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),(ടൈം ലോഗുകൾ വഴി) ആകെ ബില്ലിംഗ് തുക
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,ഞങ്ങൾ ഈ ഇനം വിൽക്കാൻ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,വിതരണക്കമ്പനിയായ ഐഡി
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,ക്വാണ്ടിറ്റി 0 കൂടുതലായിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,ക്വാണ്ടിറ്റി 0 കൂടുതലായിരിക്കണം
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,ക്യാഷ് എൻട്രി
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,കോൺടാക്റ്റ് DESC
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","കാഷ്വൽ, രോഗികളെ മുതലായ ഇല തരം"
@@ -2813,13 +2811,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,അക്കൗണ്ടുകൾ വാർഷിക ബജറ്റുകൾ സജ്ജീകരിക്കാൻ വരികൾ ചേർക്കുക.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,സ്ഥിരസ്ഥിതി വിതരണക്കാരൻ തരം
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,ആകെ ഓപ്പറേറ്റിംഗ് ചെലവ്
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,കുറിപ്പ്: ഇനം {0} ഒന്നിലധികം തവണ നൽകി
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,കുറിപ്പ്: ഇനം {0} ഒന്നിലധികം തവണ നൽകി
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,എല്ലാ ബന്ധങ്ങൾ.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,ടെസ്റ്റ് ഇമെയിൽ ഐഡി
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,കമ്പനി സംഗ്രഹ
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,നിങ്ങൾ ക്വാളിറ്റി പരിശോധന പിന്തുടരുക പക്ഷം. ഇനം QA ആവശ്യമാണ് .നല്ലതായ ഇല്ല പർച്ചേസ് രസീത് പ്രാപ്തമാക്കുന്നു
 DocType: GL Entry,Party Type,പാർട്ടി ടൈപ്പ്
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,അസംസ്കൃത വസ്തുക്കളുടെ പ്രധാന ഇനം അതേ ആകും കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,അസംസ്കൃത വസ്തുക്കളുടെ പ്രധാന ഇനം അതേ ആകും കഴിയില്ല
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,ചുരുക്കല്
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0} പരിധികൾ കവിയുന്നു മുതലുള്ള authroized ഒരിക്കലും പാടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,ശമ്പളം ടെംപ്ലേറ്റ് മാസ്റ്റർ.
@@ -2829,16 +2827,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,നികുതി ചാർജുകളും ചേർത്തു
 ,Sales Funnel,സെയിൽസ് നാലുവിക്കറ്റ്
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,ചുരുക്കെഴുത്ത് നിർബന്ധമാണ്
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,കാർട്ട്
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,നമ്മുടെ അപ്ഡേറ്റുകൾ സബ്സ്ക്രൈബ് നിങ്ങളുടെ താൽപ്പര്യത്തിന് നന്ദി
 ,Qty to Transfer,ട്രാൻസ്ഫർ ചെയ്യാൻ Qty
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,നയിക്കുന്നു അല്ലെങ്കിൽ ഉപഭോക്താക്കൾക്ക് ഉദ്ധരണികൾ.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,ശീതീകരിച്ച സ്റ്റോക്ക് തിരുത്തിയെഴുതുന്നത് അനുവദനീയം റോൾ
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,ടെറിട്ടറി ടാര്ഗറ്റ് പൊരുത്തമില്ലായ്മ ഇനം ഗ്രൂപ്പ് യുക്തിമാനും
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,എല്ലാ ഉപഭോക്തൃ ഗ്രൂപ്പുകൾ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} നിർബന്ധമാണ്. ഒരുപക്ഷേ കറൻസി എക്സ്ചേഞ്ച് റെക്കോർഡ് {1} {2} വേണ്ടി സൃഷ്ടിക്കപ്പെട്ടിട്ടില്ല.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} നിർബന്ധമാണ്. ഒരുപക്ഷേ കറൻസി എക്സ്ചേഞ്ച് റെക്കോർഡ് {1} {2} വേണ്ടി സൃഷ്ടിക്കപ്പെട്ടിട്ടില്ല.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,നികുതി ഫലകം നിർബന്ധമാണ്.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,അക്കൗണ്ട് {0}: പാരന്റ് അക്കൌണ്ട് {1} നിലവിലില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,അക്കൗണ്ട് {0}: പാരന്റ് അക്കൌണ്ട് {1} നിലവിലില്ല
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),വില പട്ടിക നിരക്ക് (കമ്പനി കറൻസി)
 DocType: Account,Temporary,താൽക്കാലിക
 DocType: Address,Preferred Billing Address,തിരഞ്ഞെടുത്ത ബില്ലിംഗ് വിലാസം
@@ -2854,7 +2851,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,വരി # {0}: സീരിയൽ ഇല്ല നിർബന്ധമാണ്
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,ഇനം യുക്തിമാനും നികുതി വിശദാംശം
 ,Item-wise Price List Rate,ഇനം തിരിച്ചുള്ള വില പട്ടിക റേറ്റ്
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,വിതരണക്കാരൻ ക്വട്ടേഷൻ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,വിതരണക്കാരൻ ക്വട്ടേഷൻ
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,നിങ്ങൾ ക്വട്ടേഷൻ ലാഭിക്കാൻ ഒരിക്കൽ വാക്കുകളിൽ ദൃശ്യമാകും.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} നിറുത്തി
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},ബാർകോഡ് {0} ഇതിനകം ഇനം {1} ഉപയോഗിക്കുന്ന
@@ -2879,11 +2876,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,ധനകാര്യ വർഷം തിരഞ്ഞെടുക്കുക ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS ൽ എൻട്രി ഉണ്ടാക്കുവാൻ ആവശ്യമായ POS പ്രൊഫൈൽ
 DocType: Hub Settings,Name Token,ടോക്കൺ പേര്
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,സ്റ്റാൻഡേർഡ് വിൽപ്പനയുള്ളത്
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,സ്റ്റാൻഡേർഡ് വിൽപ്പനയുള്ളത്
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,കുറഞ്ഞത് ഒരു പണ്ടകശാല നിർബന്ധമാണ്
 DocType: Serial No,Out of Warranty,വാറന്റി പുറത്താണ്
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,മാറ്റിസ്ഥാപിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് {1} നേരെ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് {1} നേരെ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,അളവു സ്വതവേയുള്ള യൂണിറ്റ് നൽകുക
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,പ്രോജക്ട് പേര്
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,സ്റ്റാൻഡേർഡ് അല്ലാത്ത സ്വീകരിക്കുന്ന അക്കൌണ്ട് എങ്കിൽ പ്രസ്താവിക്കുക
@@ -2911,6 +2908,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,താഴെ ഉപയോക്താക്കളെ ബ്ലോക്ക് ദിവസം വേണ്ടി ലീവ് ആപ്ലിക്കേഷൻസ് അംഗീകരിക്കാൻ അനുവദിക്കുക.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,ചിലവിടൽ ക്ലെയിം തരം.
 DocType: Item,Taxes,നികുതികൾ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,"പെയ്ഡ്, ഒരിക്കലും പാടില്ല കൈമാറി"
 DocType: Project,Default Cost Center,സ്ഥിരസ്ഥിതി ചെലവ് കേന്ദ്രം
 DocType: Purchase Invoice,End Date,അവസാന ദിവസം
 DocType: Employee,Internal Work History,ആന്തരിക വർക്ക് ചരിത്രം
@@ -2928,10 +2926,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,പ്രൊഡക്ഷൻ ഇനം
 ,Employee Information,ജീവനക്കാരുടെ വിവരങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),നിരക്ക് (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,അധിക ചെലവ്
+DocType: Time Log,Additional Cost,അധിക ചെലവ്
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,സാമ്പത്തിക വർഷം അവസാനിക്കുന്ന തീയതി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","വൗച്ചർ ഭൂഖണ്ടക്രമത്തിൽ എങ്കിൽ, വൗച്ചർ പോസ്റ്റ് അടിസ്ഥാനമാക്കി ഫിൽട്ടർ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,വിതരണക്കാരൻ ക്വട്ടേഷൻ നിർമ്മിക്കുക
 DocType: Quality Inspection,Incoming,ഇൻകമിംഗ്
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),ആവശ്യമായ മെറ്റീരിയൽസ് (പൊട്ടിത്തെറിക്കുന്ന)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),ശമ്പള (LWP) ഇല്ലാതെ അവധിക്ക് സമ്പാദിക്കുന്നത് കുറയ്ക്കുക
@@ -2939,7 +2936,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},വരി # {0}: സീരിയൽ ഇല്ല {1} {2} {3} കൂടെ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,കാഷ്വൽ ലീവ്
 DocType: Batch,Batch ID,ബാച്ച് ഐഡി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},കുറിപ്പ്: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},കുറിപ്പ്: {0}
 ,Delivery Note Trends,ഡെലിവറി നോട്ട് ട്രെൻഡുകൾ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,ഈ ആഴ്ചത്തെ ചുരുക്കം
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} വരി {1} ഒരു വാങ്ങിയ അല്ലെങ്കിൽ സബ് ചുരുങ്ങി ഇനം ആയിരിക്കണം
@@ -2951,10 +2948,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,ബില്ലിന്
 DocType: Material Request,% Ordered,% ക്രമപ്പെടുത്തിയ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Piecework
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,ശരാ. വാങ്ങുക റേറ്റ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,ശരാ. വാങ്ങുക റേറ്റ്
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),(അവേഴ്സ്) യഥാർത്ഥ സമയം
 DocType: Employee,History In Company,കമ്പനിയിൽ ചരിത്രം
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},മൊത്തം ഇഷ്യു / ട്രാന്സ്ഫര് അളവ് {0} മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന ലെ {1} ആവശ്യപ്പെട്ട അളവ് {2} ഇനം {3} വേണ്ടി വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},മൊത്തം ഇഷ്യു / ട്രാന്സ്ഫര് അളവ് {0} മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന ലെ {1} ആവശ്യപ്പെട്ട അളവ് {2} ഇനം {3} വേണ്ടി വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,വാർത്താക്കുറിപ്പുകൾ
 DocType: Address,Shipping,ഷിപ്പിംഗ്
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,ഓഹരി ലെഡ്ജർ എൻട്രി
@@ -2972,16 +2969,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM പൊട്ടിത്തെറി ഇനം
 DocType: Account,Auditor,ഓഡിറ്റർ
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,നിലവിലെ ഓർഡറിന്റെ കാലയളവിൽ അന്ത്യം തീയതി
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,ഓഫർ ലെറ്ററിന്റെ നിർമ്മിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,മടങ്ങിവരവ്
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ ഓപ്പറേഷൻ
 DocType: Pricing Rule,Disable,അപ്രാപ്തമാക്കുക
 DocType: Project Task,Pending Review,അവശേഷിക്കുന്ന അവലോകനം
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,അടയ്ക്കാൻ ഇവിടെ ക്ലിക്ക്
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(ചിലവിടൽ ക്ലെയിം വഴി) ആകെ ചിലവേറിയ ക്ലെയിം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,ഉപഭോക്തൃ ഐഡി
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,സമയാസമയങ്ങളിൽ വലുതായിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,സമയാസമയങ്ങളിൽ വലുതായിരിക്കണം
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,വിനിമയ നിരക്ക്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,സെയിൽസ് ഓർഡർ {0} സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ലെന്നതും
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,നിന്ന് ഇനങ്ങൾ ചേർക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},വെയർഹൗസ് {0}: പാരന്റ് അക്കൌണ്ട് {1} കമ്പനി {2} ലേക്ക് bolong ഇല്ല
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,കഴിഞ്ഞ വാങ്ങൽ റേറ്റ്
 DocType: Account,Asset,അസറ്റ്
@@ -3001,7 +2999,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,ഇനങ്ങൾ ക്ലാസ്സിലേക് ലഭ്യമാണ് ഓഹരി
 DocType: Item Variant,Item Variant,ഇനം മാറ്റമുള്ള
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,യാതൊരു മറ്റ് സ്വതവേ ഇല്ല സ്വതവേ ഈ വിലാസം ഫലകം ക്രമീകരിക്കുന്നത്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","ഡെബിറ്റ് ഇതിനകം അക്കൗണ്ട് ബാലൻസ്, നിങ്ങൾ &#39;ക്രെഡിറ്റ്&#39; ആയി &#39;ബാലൻസ് ആയിരിക്കണം&#39; സജ്ജീകരിക്കാൻ അനുവാദമില്ലാത്ത"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","ഡെബിറ്റ് ഇതിനകം അക്കൗണ്ട് ബാലൻസ്, നിങ്ങൾ &#39;ക്രെഡിറ്റ്&#39; ആയി &#39;ബാലൻസ് ആയിരിക്കണം&#39; സജ്ജീകരിക്കാൻ അനുവാദമില്ലാത്ത"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,ക്വാളിറ്റി മാനേജ്മെന്റ്
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,ഉപഭോക്താവിന്റെ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള ഫിൽറ്റർ
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,വൗച്ചർ ഇല്ല എഗെൻസ്റ്റ്
@@ -3016,6 +3014,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,വിതരണക്കമ്പനിയായ നാണയത്തിൽ കമ്പനിയുടെ അടിത്തറ കറൻസി മാറ്റുമ്പോൾ തോത്
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},വരി # {0}: വരി ടൈമിങ്സ് തർക്കങ്ങൾ {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,അടുത്തത് കോൺടാക്റ്റ്
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,സെറ്റപ്പ് ഗേറ്റ്വേ അക്കൗണ്ടുകൾ.
 DocType: Employee,Employment Type,തൊഴിൽ തരം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,നിശ്ചിത ആസ്തികൾ
 ,Cash Flow,ധനപ്രവാഹം
@@ -3029,7 +3028,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},{0} - സ്വതേ പ്രവർത്തന ചെലവ് പ്രവർത്തനം ഇനം നിലവിലുണ്ട്
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,ആസൂത്രണം ചെയ്ത ഓപ്പറേറ്റിംഗ് ചെലവ്
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,പുതിയ {0} പേര്
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},{0} # {1} ചേർക്കപ്പട്ടവ ദയവായി
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},{0} # {1} ചേർക്കപ്പട്ടവ ദയവായി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,ജനറൽ ലെഡ്ജർ പ്രകാരം ബാങ്ക് സ്റ്റേറ്റ്മെന്റ് ബാലൻസ്
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,അപേക്ഷകന് പേര്
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,കസ്റ്റമർ / ഇനം പേര്
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3050,17 +3050,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,അബദ്ധങ്ങളും
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,പ്രിന്റ് ആൻഡ് സ്റ്റേഷനറി
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,ഗ്രൂപ്പ് നോഡ്
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,പൂർത്തിയായ സാധനങ്ങളുടെ അപ്ഡേറ്റ്
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,പൂർത്തിയായ സാധനങ്ങളുടെ അപ്ഡേറ്റ്
 DocType: Workstation,per hour,മണിക്കൂറിൽ
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,പണ്ടകശാല (നിരന്തരമുള്ള ഇൻവെന്ററി) വേണ്ടി അക്കൗണ്ട് ഈ അക്കൗണ്ട് കീഴിൽ സൃഷ്ടിക്കപ്പെടും.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,സ്റ്റോക്ക് ലെഡ്ജർ എൻട്രി ഈ വെയർഹൗസ് നിലവിലുണ്ട് പോലെ വെയർഹൗസ് ഇല്ലാതാക്കാൻ കഴിയില്ല.
 DocType: Company,Distribution,വിതരണം
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,തുക
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,തുക
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,പ്രോജക്റ്റ് മാനേജർ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,ഡിസ്പാച്ച്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,ഇനത്തിന്റെ അനുവദിച്ചിട്ടുള്ള പരമാവധി കുറഞ്ഞ: {0} ആണ് {1}%
 DocType: Account,Receivable,സ്വീകാ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,വരി # {0}: പർച്ചേസ് ഓർഡർ ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട് പോലെ വിതരണക്കാരൻ മാറ്റാൻ അനുവദനീയമല്ല
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,വരി # {0}: പർച്ചേസ് ഓർഡർ ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട് പോലെ വിതരണക്കാരൻ മാറ്റാൻ അനുവദനീയമല്ല
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,സജ്ജമാക്കാൻ ക്രെഡിറ്റ് പരിധി ഇടപാടുകള് സമർപ്പിക്കാൻ അനുവാദമുള്ളൂ ആ റോൾ.
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,വിതരണക്കാരൻ റഫറൻസ്
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","പരിശോധിച്ചാൽ, സബ്-നിയമസഭാ ഇനങ്ങൾ BOM അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ ലഭിക്കുന്നത് പരിഗണന ലഭിക്കും. അല്ലാത്തപക്ഷം, എല്ലാ സബ്-നിയമസഭാ ഇനങ്ങള് അസംസ്കൃതവസ്തുവായും പരിഗണിക്കും."
@@ -3088,12 +3088,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,വെയർഹൗസ് വേണ്ടി മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന
 DocType: Sales Order Item,For Production,ഉത്പാദനത്തിന്
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,മുകളിലെ പട്ടികയിലെ വിൽപ്പന ക്രമം നൽകുക
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,കാണുക ടാസ്ക്
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,നിങ്ങളുടെ സാമ്പത്തിക വർഷം തുടങ്ങുന്നു
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,വാങ്ങൽ രസീതുകൾ നൽകുക
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,അഡ്വാൻസുകളും സ്വീകരിച്ചു നേടുക
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,ചേർക്കുക / സ്വീകരിക്കുന്നവരെ നീക്കംചെയ്യുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ഇടപാട് നിർത്തിവച്ചു പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ {0} നേരെ അനുവദിച്ചിട്ടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ഇടപാട് നിർത്തിവച്ചു പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ {0} നേരെ അനുവദിച്ചിട്ടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","സഹജമായിസജ്ജീകരിയ്ക്കുക സാമ്പത്തിക വർഷം സജ്ജമാക്കാൻ, &#39;സഹജമായിസജ്ജീകരിയ്ക്കുക&#39; ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),പിന്തുണ ഇമെയിൽ ഐഡി വേണ്ടി സെറ്റപ്പ് ഇൻകമിംഗ് സെർവർ. (ഉദാ support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,ദൌർലഭ്യം Qty
@@ -3108,7 +3109,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","ചെക്ക് ചെയ്ത ഇടപാടുകൾ ഏതെങ്കിലും &#39;സമർപ്പിച്ചു &quot;ചെയ്യുമ്പോൾ, ഒരു ഇമെയിൽ പോപ്പ്-അപ്പ് സ്വയം ഒരടുപ്പം നിലയിൽ ഇടപാട് കൂടെ ആ ഇടപാട് ബന്ധപ്പെട്ട്&quot; ബന്ധപ്പെടുക &quot;എന്ന മെയിൽ അയക്കാൻ തുറന്നു. ഉപയോക്താവിനെ അല്ലെങ്കിൽ കഴിയണമെന്നില്ല ഇമെയിൽ അയയ്ക്കാം."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,ആഗോള ക്രമീകരണങ്ങൾ
 DocType: Employee Education,Employee Education,ജീവനക്കാരുടെ വിദ്യാഭ്യാസം
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,ഇത് ഇനം വിശദാംശങ്ങൾ കൊണ്ടുവരാം ആവശ്യമാണ്.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,ഇത് ഇനം വിശദാംശങ്ങൾ കൊണ്ടുവരാം ആവശ്യമാണ്.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,നെറ്റ് വേതനം
 DocType: Account,Account,അക്കൗണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,സീരിയൽ ഇല്ല {0} ഇതിനകം ലഭിച്ചു ചെയ്തു
@@ -3117,12 +3118,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,സെയിൽസ് ടീം വിശദാംശങ്ങൾ
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,ആകെ ക്ലെയിം ചെയ്ത തുക
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,വില്ക്കുകയും വരാവുന്ന അവസരങ്ങൾ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},അസാധുവായ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},അസാധുവായ {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,അസുഖ അവധി
 DocType: Email Digest,Email Digest,ഇമെയിൽ ഡൈജസ്റ്റ്
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,ബില്ലിംഗ് വിലാസം പേര്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,ഡിപ്പാർട്ട്മെന്റ് സ്റ്റോറുകൾ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,സിസ്റ്റം ബാലൻസ്
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,താഴെ അബദ്ധങ്ങളും വേണ്ടി ഇല്ല അക്കൌണ്ടിങ് എൻട്രികൾ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,ആദ്യം പ്രമാണം സംരക്ഷിക്കുക.
 DocType: Account,Chargeable,ഈടാക്കുന്നതല്ല
@@ -3135,7 +3135,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,ണം ഉപയോക്താവ്
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,നൽകിയത് അസംസ്കൃത വസ്തുക്കൾ
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,ആവർത്തക പ്രിന്റ് ഫോർമാറ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,പ്രതീക്ഷിച്ച ഡെലിവറി തീയതി വാങ്ങൽ ഓർഡർ തീയതി മുമ്പ് ആകാൻ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,പ്രതീക്ഷിച്ച ഡെലിവറി തീയതി വാങ്ങൽ ഓർഡർ തീയതി മുമ്പ് ആകാൻ പാടില്ല
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,അപ്രൈസൽ ഫലകം
 DocType: Item Group,Item Classification,ഇനം തിരിക്കൽ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,ബിസിനസ് ഡെവലപ്മെന്റ് മാനേജർ
@@ -3173,13 +3173,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),(ഉറവിടം / ലക്ഷ്യം ന്) യഥാർത്ഥ Qty
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,റഫറൻസ് കോഡ്
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,ജീവനക്കാരുടെ റെക്കോർഡുകൾ.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,പേയ്മെന്റ് ഗേറ്റ്വേ
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,ശമ്പളപ്പട്ടിക ക്രമീകരണങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,നോൺ-ലിങ്ക്ഡ് ഇൻവോയ്സുകളും പേയ്മെൻറുകൾ ചേരു.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,നോൺ-ലിങ്ക്ഡ് ഇൻവോയ്സുകളും പേയ്മെൻറുകൾ ചേരു.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,സ്ഥല ഓർഡർ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,റൂട്ട് ഒരു പാരന്റ് ചെലവ് കേന്ദ്രം പാടില്ല
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,ബ്രാൻഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,ബാധകമായ സി-ഫോം
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ഓപ്പറേഷൻ സമയം ഓപ്പറേഷൻ {0} വേണ്ടി 0 വലുതായിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,വെയർഹൗസ് നിർബന്ധമാണ്
 DocType: Supplier,Address and Contacts,വിശദാംശവും ബന്ധങ്ങൾ
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM പരിവർത്തന വിശദാംശം
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100px (എച്ച്) വെബ് സൗഹൃദ 900px (W) നിലനിർത്തുക
@@ -3189,8 +3191,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,തന്നെയാണ പരിഹരിക്കപ്പെട്ട
 DocType: Appraisal,Start Date,തുടങ്ങുന്ന ദിവസം
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,ഒരു കാലയളവിൽ ഇല മതി.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,തെറ്റായി മായ്ച്ചു ചെക്കുകൾ ആൻഡ് നിക്ഷേപങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,സ്ഥിരീകരിക്കുന്നതിന് ഇവിടെ ക്ലിക്ക്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,അക്കൗണ്ട് {0}: നിങ്ങൾ പാരന്റ് അക്കൌണ്ട് സ്വയം നിശ്ചയിക്കാന് കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,അക്കൗണ്ട് {0}: നിങ്ങൾ പാരന്റ് അക്കൌണ്ട് സ്വയം നിശ്ചയിക്കാന് കഴിയില്ല
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,വില പട്ടിക റേറ്റ്
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","ഈ ഗോഡൗണിലെ ലഭ്യമാണ് സ്റ്റോക്ക് അടിസ്ഥാനമാക്കി &#39;കണ്ടില്ലേ, ഓഹരി ലെ &quot;&quot; സ്റ്റോക്കുണ്ട് &quot;കാണിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),വസ്തുക്കളുടെ ബിൽ (DEL)
@@ -3199,7 +3202,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,പ്രതീക്ഷിച്ച ആരംഭ തീയതി
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,ചാർജ് ആ ഇനത്തിനും ബാധകമായ എങ്കിൽ ഇനം നീക്കം
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,ഉദാ. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,സ്വീകരിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,ഇടപാട് കറൻസി പേയ്മെന്റ് ഗേറ്റ്വേ കറൻസി അതേ ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,സ്വീകരിക്കുക
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,പൂർണ്ണമായി പൂർത്തിയാക്കി
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,സമ്പൂർണ്ണ {0}%
 DocType: Employee,Educational Qualification,വിദ്യാഭ്യാസ യോഗ്യത
@@ -3209,15 +3213,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},വരി {0}: ഒരു പുനഃക്രമീകരിക്കുക എൻട്രി ഇതിനകം ഈ വെയർഹൗസ് {1} നിലവിലുണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","നഷ്ടപ്പെട്ട പോലെ ക്വട്ടേഷൻ വെളിപ്പെടുത്താമോ കാരണം, വർണ്ണിക്കും ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,വാങ്ങൽ മാസ്റ്റർ മാനേജർ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ {0} സമർപ്പിക്കേണ്ടതാണ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ {0} സമർപ്പിക്കേണ്ടതാണ്
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},ഇനം {0} ആരംഭ തീയതിയും അവസാന തീയതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,പ്രധാന റിപ്പോർട്ടുകൾ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,ഇന്നുവരെ തീയതി മുതൽ മുമ്പ് ആകാൻ പാടില്ല
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,എഡിറ്റ് വിലകൾ / ചേർക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,എഡിറ്റ് വിലകൾ / ചേർക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,ചെലവ് സെന്റേഴ്സ് ചാർട്ട്
 ,Requested Items To Be Ordered,ക്രമപ്പെടുത്തിയ അഭ്യർത്ഥിച്ചു ഇനങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,എന്റെ ഉത്തരവുകൾ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,എന്റെ ഉത്തരവുകൾ
 DocType: Price List,Price List Name,വില പട്ടിക പേര്
 DocType: Time Log,For Manufacturing,ണം വേണ്ടി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,ആകെത്തുകകൾ
@@ -3227,14 +3231,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,വ്യവസായം തരം
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,എന്തോ കുഴപ്പം സംഭവിച്ചു!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,മുന്നറിയിപ്പ്: വിടുക അപേക്ഷ താഴെ ബ്ലോക്ക് തീയതി അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് {0} ഇതിനകം സമർപ്പിച്ചു
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,സെയിൽസ് ഇൻവോയിസ് {0} ഇതിനകം സമർപ്പിച്ചു
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,പൂർത്തീകരണ തീയതി
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),തുക (കമ്പനി കറൻസി)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,ഓർഗനൈസേഷൻ യൂണിറ്റ് (വകുപ്പ്) മാസ്റ്റർ.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,സാധുവായ മൊബൈൽ നമ്പറുകൾ നൽകുക
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,ബജറ്റ് വിശദാംശം
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,അയക്കുന്നതിന് മുമ്പ് സന്ദേശം നൽകുക
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,പോയിന്റ്-ഓഫ്-വില്പനയ്ക്ക് പ്രൊഫൈൽ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,പോയിന്റ്-ഓഫ്-വില്പനയ്ക്ക് പ്രൊഫൈൽ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,എസ്എംഎസ് ക്രമീകരണങ്ങൾ അപ്ഡേറ്റ് ദയവായി
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,സമയം ലോഗ് {0} ഇതിനകം ഈടാക്കൂ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,മുൻവാതിൽ വായ്പകൾ
@@ -3261,14 +3265,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,സീരിയൽ പോസ്റ്റ് ഉണ്ട്
 DocType: Employee,Date of Issue,പുറപ്പെടുവിച്ച തീയതി
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: {0} {1} വേണ്ടി നിന്ന്
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},വരി # {0}: ഇനത്തിന്റെ വേണ്ടി സജ്ജമാക്കുക വിതരണക്കാരൻ {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},വരി # {0}: ഇനത്തിന്റെ വേണ്ടി സജ്ജമാക്കുക വിതരണക്കാരൻ {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,വെബ്സൈറ്റ് ചിത്രം {0} ഇനം ഘടിപ്പിച്ചിരിക്കുന്ന {1} കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല
 DocType: Issue,Content Type,ഉള്ളടക്ക തരം
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,കമ്പ്യൂട്ടർ
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,വെബ്സൈറ്റിൽ ഒന്നിലധികം സംഘങ്ങളായി ഈ ഇനം കാണിയ്ക്കുക.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,മറ്റ് കറൻസി കൊണ്ട് അക്കൗണ്ടുകൾ അനുവദിക്കുന്നതിന് മൾട്ടി നാണയ ഓപ്ഷൻ പരിശോധിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,ഇനം: {0} വ്യവസ്ഥിതിയിൽ നിലവിലില്ല
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,നിങ്ങൾ ശീതീകരിച്ച മൂല്യം സജ്ജീകരിക്കാൻ അംഗീകാരമില്ല
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,ഇനം: {0} വ്യവസ്ഥിതിയിൽ നിലവിലില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,നിങ്ങൾ ശീതീകരിച്ച മൂല്യം സജ്ജീകരിക്കാൻ അംഗീകാരമില്ല
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Unreconciled എൻട്രികൾ നേടുക
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,ഇൻവോയിസ് തീയതി മുതൽ
 DocType: Cost Center,Budgets,പദ്ധതിയുടെ സാമ്പത്തിക
@@ -3283,9 +3287,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,ഇനങ്ങളുടെ വന്നിറങ്ങി ചെലവ് കണക്കാക്കാൻ അധിക ചെലവ് അപ്ഡേറ്റ്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,ഇലക്ട്രിക്കൽ
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),(- ഔട്ട്) ആകെ മൂല്യം വ്യത്യാസം
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,വരി {0}: വിനിമയ നിരക്ക് നിർബന്ധമായും
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,വരി {0}: വിനിമയ നിരക്ക് നിർബന്ധമായും
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ഉപയോക്തൃ ഐഡി ജീവനക്കാരുടെ {0} വെച്ചിരിക്കുന്നു അല്ല
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,വാറന്റി ക്ലെയിം നിന്ന്
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,സ്ഥിരസ്ഥിതി ഉറവിട വെയർഹൗസ്
 DocType: Item,Customer Code,കസ്റ്റമർ കോഡ്
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},{0} വേണ്ടി ജന്മദിനം
@@ -3305,7 +3308,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,ഉത്തരവിട്ടു Qty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,ഇനം {0} പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നതിനാൽ
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,ഓഹരി ശീതീകരിച്ച വരെ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},നിന്നും കാലഘട്ടം {0} ആവർത്ത വേണ്ടി നിർബന്ധമായി തീയതി വരെയുള്ള
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},നിന്നും കാലഘട്ടം {0} ആവർത്ത വേണ്ടി നിർബന്ധമായി തീയതി വരെയുള്ള
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,പ്രോജക്ട് പ്രവർത്തനം / ചുമതല.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,ശമ്പളം സ്ലിപ്പിൽ ജനറേറ്റുചെയ്യൂ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ബാധകമായ വേണ്ടി {0} തിരഞ്ഞെടുക്കപ്പെട്ടു എങ്കിൽ വാങ്ങൽ, ചെക്ക് ചെയ്തിരിക്കണം"
@@ -3361,9 +3364,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,ആകെ അലോക്കേറ്റഡ് ഇല കാലയളവിൽ ദിവസം അധികം ആകുന്നു
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,ഇനം {0} ഒരു സ്റ്റോക്ക് ഇനം ആയിരിക്കണം
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,പ്രോഗ്രസ് വെയർഹൗസ് സ്വതവെയുള്ള വർക്ക്
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,അക്കൗണ്ടിങ് ഇടപാടുകൾക്ക് സ്ഥിരസ്ഥിതി ക്രമീകരണങ്ങൾ.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,പ്രതീക്ഷിച്ച തീയതി മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന തീയതി മുമ്പ് ആകാൻ പാടില്ല
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,ഇനം {0} ഒരു സെയിൽസ് ഇനം ആയിരിക്കണം
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,അക്കൗണ്ടിങ് ഇടപാടുകൾക്ക് സ്ഥിരസ്ഥിതി ക്രമീകരണങ്ങൾ.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,പ്രതീക്ഷിച്ച തീയതി മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന തീയതി മുമ്പ് ആകാൻ പാടില്ല
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,ഇനം {0} ഒരു സെയിൽസ് ഇനം ആയിരിക്കണം
 DocType: Naming Series,Update Series Number,അപ്ഡേറ്റ് സീരീസ് നമ്പർ
 DocType: Account,Equity,ഇക്വിറ്റി
 DocType: Sales Order,Printing Details,അച്ചടി വിശദാംശങ്ങൾ
@@ -3377,7 +3380,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise ഡിസ്കൗണ്ട്
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,ചിലവേറിയ എഗെൻസ്റ്റ്
 DocType: Production Order,Production Order,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,ഇന്സ്റ്റലേഷന് കുറിപ്പ് {0} ഇതിനകം സമർപ്പിച്ചു
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,ഇന്സ്റ്റലേഷന് കുറിപ്പ് {0} ഇതിനകം സമർപ്പിച്ചു
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Docname എഗെൻസ്റ്റ്
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),എല്ലാ ജീവനക്കാരുടെ (സജീവമായ)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,ഇപ്പോൾ കാണുക
@@ -3389,7 +3392,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,ഉപയുക്തമായ ഹോളിഡേ പട്ടിക
 DocType: Employee,Cheque,ചെക്ക്
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,സീരീസ് അപ്ഡേറ്റ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,റിപ്പോർട്ട് തരം നിർബന്ധമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,റിപ്പോർട്ട് തരം നിർബന്ധമാണ്
 DocType: Item,Serial Number Series,സീരിയൽ നമ്പർ സീരീസ്
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},വെയർഹൗസ് നിരയിൽ സ്റ്റോക്ക് ഇനം {0} നിര്ബന്ധമാണ് {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,"ലാഭേച്ചയില്ലാത്തതും, ചാരിറ്റിയും"
@@ -3405,7 +3408,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,ഹാജർ
 DocType: BOM,Materials,മെറ്റീരിയൽസ്
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","ചെക്കുചെയ്യാത്തത്, പട്ടിക അത് ബാധകമായി ഉണ്ട് എവിടെ ഓരോ വകുപ്പ് ചേർക്കും വരും."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,തീയതിയും പോസ്റ്റിംഗ് സമയം ചേർക്കൽ നിർബന്ധമായും
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,തീയതിയും പോസ്റ്റിംഗ് സമയം ചേർക്കൽ നിർബന്ധമായും
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,ഇടപാടുകൾ വാങ്ങിയതിന് നികുതി ടെംപ്ലേറ്റ്.
 ,Item Prices,ഇനം വിലകൾ
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,നിങ്ങൾ വാങ്ങൽ ഓർഡർ രക്ഷിക്കും ഒരിക്കൽ വാക്കുകളിൽ ദൃശ്യമാകും.
@@ -3416,13 +3419,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,നെറ്റ് ആകെ ന്
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,നിരയിൽ ടാർഗെറ്റ് വെയർഹൗസ് {0} പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ അതേ ആയിരിക്കണം
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,പേയ്മെന്റ് ടൂൾ ഉപയോഗിക്കാൻ അനുമതിയില്ല
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% S ആവർത്തന പേരിൽ വ്യക്തമാക്കാത്ത &#39;അറിയിപ്പ് ഇമെയിൽ വിലാസങ്ങൾ&#39;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,കറൻസി മറ്റ് ചില കറൻസി ഉപയോഗിച്ച് എൻട്രികൾ ചെയ്തശേഷം മാറ്റാൻ കഴിയില്ല
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% S ആവർത്തന പേരിൽ വ്യക്തമാക്കാത്ത &#39;അറിയിപ്പ് ഇമെയിൽ വിലാസങ്ങൾ&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,കറൻസി മറ്റ് ചില കറൻസി ഉപയോഗിച്ച് എൻട്രികൾ ചെയ്തശേഷം മാറ്റാൻ കഴിയില്ല
 DocType: Company,Round Off Account,അക്കൗണ്ട് ഓഫാക്കുക റൌണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റീവ് ചെലവുകൾ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,കൺസൾട്ടിംഗ്
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,പാരന്റ് ഉപഭോക്തൃ ഗ്രൂപ്പ്
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,മാറ്റുക
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,മാറ്റുക
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,കോൺടാക്റ്റ് ഇമെയിൽ
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,സ്കോർ നേടി
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""",ഉദാ: &quot;എന്റെ കമ്പനി LLC&quot;
@@ -3455,7 +3458,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,കാലവധി
 DocType: Journal Entry,Total Debit,ആകെ ഡെബിറ്റ്
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,സ്വതേ ഉത്പ്പന്ന വെയർഹൗസ് പൂർത്തിയായി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,സെയിൽസ് വ്യാക്തി
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,സെയിൽസ് വ്യാക്തി
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,കോൾഡ് കാളിംഗ്
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,എസ്എംഎസ് പാരാമീറ്റർ
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,പകുതി വാർഷികം
@@ -3466,15 +3469,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,പ്രോസസിങ് ശമ്പളപ്പട്ടിക
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,അടിസ്ഥാന റേറ്റ്
 DocType: GL Entry,Credit Amount,ക്രെഡിറ്റ് തുക
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,ലോസ്റ്റ് സജ്ജമാക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,ലോസ്റ്റ് സജ്ജമാക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,പേയ്മെന്റ് രസീത് കുറിപ്പ്
-DocType: Customer,Credit Days Based On,അടിസ്ഥാനമാക്കി ക്രെഡിറ്റ് ദിനങ്ങൾ
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,അടിസ്ഥാനമാക്കി ക്രെഡിറ്റ് ദിനങ്ങൾ
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,നികുതി റൂൾ
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,സെയിൽസ് സൈക്കിൾ മുഴുവൻ അതേ നിലനിറുത്തുക
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,വർക്ക്സ്റ്റേഷൻ പ്രവൃത്തി സമയത്തിന് പുറത്തുള്ള സമയം പ്രവർത്തനരേഖകൾ ആസൂത്രണം ചെയ്യുക.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} ഇതിനകം സമർപ്പിച്ചു
 ,Items To Be Requested,അഭ്യർത്ഥിച്ചു ഇനങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,അവസാനം വാങ്ങൽ റേറ്റ് നേടുക
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,അവസാനം വാങ്ങൽ റേറ്റ് നേടുക
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),ബില്ലിംഗ് നിരക്ക് (മണിക്കൂറിൽ) പ്രവർത്തന രീതി അനുസരിച്ചുളള
 DocType: Company,Company Info,കമ്പനി വിവരങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","ഇവിടെനിന്നു മെയിലും അയച്ചു അല്ല കാണാനായില്ല കമ്പനി ഇമെയിൽ ഐഡി,"
@@ -3484,20 +3487,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,വർഷം ആരംഭ തീയതി
 DocType: Attendance,Employee Name,ജീവനക്കാരുടെ പേര്
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),വൃത്തത്തിലുള്ള ആകെ (കമ്പനി കറൻസി)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,അക്കൗണ്ട് തരം തിരഞ്ഞെടുത്തുവെന്ന് കാരണം ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് മറവിൽ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,അക്കൗണ്ട് തരം തിരഞ്ഞെടുത്തുവെന്ന് കാരണം ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് മറവിൽ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,സാധാരണ വാങ്ങുക
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} പരിഷ്ക്കരിച്ചു. പുതുക്കുക.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} പരിഷ്ക്കരിച്ചു. പുതുക്കുക.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,താഴെ ദിവസങ്ങളിൽ അവധി അപേക്ഷിക്കുന്നതിനുള്ള നിന്നും ഉപയോക്താക്കളെ നിർത്തുക.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,ഓപ്പർച്യൂണിറ്റി നിന്ന്
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,ജീവനക്കാരുടെ ആനുകൂല്യങ്ങൾ
 DocType: Sales Invoice,Is POS,POS തന്നെയല്ലേ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ചിലരാകട്ടെ അളവ് വരി {1} ൽ ഇനം {0} വേണ്ടി അളവ് ഒക്കുന്നില്ല വേണം
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ചിലരാകട്ടെ അളവ് വരി {1} ൽ ഇനം {0} വേണ്ടി അളവ് ഒക്കുന്നില്ല വേണം
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,മാന്യുഫാക്ച്ചേർഡ് Qty
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,അംഗീകരിച്ചു ക്വാണ്ടിറ്റി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} നിലവിലുണ്ട് ഇല്ല
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,ഉപഭോക്താക്കൾക്ക് ഉയർത്തുകയും ബില്ലുകള്.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,പ്രോജക്ട് ഐഡി
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},വരി ഇല്ല {0}: തുക ചിലവിടൽ ക്ലെയിം {1} നേരെ തുക തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല വലുതായിരിക്കണം കഴിയില്ല. തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല തുക {2} ആണ്
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},വരി ഇല്ല {0}: തുക ചിലവിടൽ ക്ലെയിം {1} നേരെ തുക തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല വലുതായിരിക്കണം കഴിയില്ല. തീർച്ചപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല തുക {2} ആണ്
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,ചേർത്തു {0} വരിക്കാരുടെ
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,ഷെഡ്യൂൾ
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","ഈ കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം ബജറ്റിൽ നിർവചിക്കുക. ബജറ്റ് നടപടി സജ്ജമാക്കുന്നതിനായി, &quot;കമ്പനി ലിസ്റ്റ്&quot; കാണാൻ"
@@ -3505,7 +3507,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
 ,Hub,ഹബ്
 DocType: GL Entry,Voucher Type,സാക്ഷപ്പെടുത്തല് തരം
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,വില പട്ടിക കണ്ടെത്തിയില്ല അല്ലെങ്കിൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിട്ടില്ലെന്ന്
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,വില പട്ടിക കണ്ടെത്തിയില്ല അല്ലെങ്കിൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിട്ടില്ലെന്ന്
 DocType: Expense Claim,Approved,അംഗീകരിച്ചു
 DocType: Pricing Rule,Price,വില
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} &#39;ഇടത്&#39; ആയി സജ്ജമാക്കാൻ വേണം ന് ആശ്വാസമായി ജീവനക്കാരൻ
@@ -3530,7 +3532,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,കരാര് അവസാനിക്കുന്ന തീയതി
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,ഏതെങ്കിലും പ്രോജക്ട് നേരെ ഈ സെയിൽസ് ഓർഡർ ട്രാക്ക്
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,മുകളിൽ മാനദണ്ഡങ്ങൾ അടിസ്ഥാനമാക്കി വിൽപ്പന ഉത്തരവുകൾ (വിടുവിപ്പാൻ തീരുമാനിക്കപ്പെടാത്ത) വലിക്കുക
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,വിതരണക്കാരൻ ക്വട്ടേഷൻ നിന്ന്
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,കിഴിച്ചുകൊണ്ടു തരം
 DocType: Attendance,Half Day,അര ദിവസം
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,കുറഞ്ഞത് Qty
@@ -3557,17 +3558,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,മുൻ വരി തുക
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,കുറഞ്ഞത് ഒരു നിരയിൽ പേയ്മെന്റ് തുക നൽകുക
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS പ്രൊഫൈൽ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","ബജറ്റുകൾ സ്ഥാപിക്കുന്നതിനുള്ള Seasonality, ടാർഗറ്റുകൾ തുടങ്ങിയവ"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,പേയ്മെന്റ് യുആർഎൽ സന്ദേശം
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","ബജറ്റുകൾ സ്ഥാപിക്കുന്നതിനുള്ള Seasonality, ടാർഗറ്റുകൾ തുടങ്ങിയവ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,വരി {0}: പേയ്മെന്റ് തുക നിലവിലുള്ള തുക വലുതായിരിക്കും കഴിയില്ല
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,ആകെ ലഭിക്കാത്ത
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,ആകെ ലഭിക്കാത്ത
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,സമയം ലോഗ് ബില്ലുചെയ്യാനാകുന്ന അല്ല
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",ഇനം {0} ഫലകം അതിന്റെ വകഭേദങ്ങളും തിരഞ്ഞെടുക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants",ഇനം {0} ഫലകം അതിന്റെ വകഭേദങ്ങളും തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,വാങ്ങിക്കുന്ന
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,നെറ്റ് വേതനം നെഗറ്റീവ് ആയിരിക്കാൻ കഴിയില്ല
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,എഗെൻസ്റ്റ് വൗച്ചറുകൾ മാനുവലായി നൽകുക
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,സ്റ്റാറ്റിക് പാരാമീറ്ററുകൾ
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,മുൻകൂർ പണമടച്ചു
 DocType: Item,Item Tax,ഇനം നികുതി
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,വിതരണക്കാരൻ വരെ മെറ്റീരിയൽ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,എക്സൈസ് ഇൻവോയിസ്
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,എംപ്ലോയീസ് ഇമെയിൽ ഐഡി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,നിലവിലുള്ള ബാധ്യതകൾ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,സമ്പർക്കങ്ങളിൽ പിണ്ഡം എസ്എംഎസ് അയയ്ക്കുക
@@ -3590,22 +3594,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,സാംഖിക മൂല്യങ്ങൾ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,ലോഗോ അറ്റാച്ച്
 DocType: Customer,Commission Rate,കമ്മീഷൻ നിരക്ക്
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,വേരിയന്റ് നിർമ്മിക്കുക
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,വേരിയന്റ് നിർമ്മിക്കുക
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,വകുപ്പിന്റെ ലീവ് പ്രയോഗങ്ങൾ തടയുക.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,കാർട്ട് ശൂന്യമാണ്
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,യഥാർത്ഥ ഓപ്പറേറ്റിംഗ് ചെലവ്
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,റൂട്ട് എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,റൂട്ട് എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,പദ്ധതി തുക unadusted തുക വലിയവനോ can
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,അവധിദിനങ്ങളിൽ പ്രൊഡക്ഷൻ അനുവദിക്കുക
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,കസ്റ്റമർ പർച്ചേസ് ഓർഡർ തീയതി
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,ക്യാപിറ്റൽ സ്റ്റോക്ക്
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,പാക്കേജ് ഭാരം വിശദാംശങ്ങൾ
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,പേയ്മെന്റ് ഗേറ്റ്വേ അക്കൗണ്ട്
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,ഒരു CSV ഫയൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,സ്വീകരിക്കുക ബിൽ ചെയ്യുക
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,ഡിസൈനർ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,നിബന്ധനകളും വ്യവസ്ഥകളും ഫലകം
 DocType: Serial No,Delivery Details,ഡെലിവറി വിശദാംശങ്ങൾ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം തരം {1} വേണ്ടി നികുതി പട്ടികയിലെ വരി {0} ആവശ്യമാണ്
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം തരം {1} വേണ്ടി നികുതി പട്ടികയിലെ വരി {0} ആവശ്യമാണ്
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,അളവ് ഈ നിലവാരത്തിനു താഴെ വീണാൽ ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന സൃഷ്ടിക്കാൻ
 ,Item-wise Purchase Register,ഇനം തിരിച്ചുള്ള വാങ്ങൽ രജിസ്റ്റർ
 DocType: Batch,Expiry Date,കാലഹരണപ്പെടുന്ന തീയതി
@@ -3626,6 +3631,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,അനുവദിക്കപ്പെട്ട തുക
 DocType: GL Entry,Is Opening,തുറക്കുകയാണ്
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},വരി {0}: ഡെബിറ്റ് എൻട്രി ഒരു {1} ലിങ്കുചെയ്തിരിക്കുന്നതിനാൽ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,അക്കൗണ്ട് {0} നിലവിലില്ല
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,അക്കൗണ്ട് {0} നിലവിലില്ല
 DocType: Account,Cash,ക്യാഷ്
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,വെബ്സൈറ്റ് മറ്റ് പ്രസിദ്ധീകരണങ്ങളിൽ ഷോർട്ട് ജീവചരിത്രം.
diff --git a/erpnext/translations/mr.csv b/erpnext/translations/mr.csv
index 91e0142..753f3e9 100644
--- a/erpnext/translations/mr.csv
+++ b/erpnext/translations/mr.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,पगार मोड
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","तुम्ही हंगामी आधारित ट्रॅक करू इच्छित असल्यास, मासिक वितरण निवडा."
 DocType: Employee,Divorced,घटस्फोट
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,चेतावनी: समान आयटम अनेक वेळा केलेला आहे.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,चेतावनी: समान आयटम अनेक वेळा केलेला आहे.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,आयटम आधीच समक्रमित
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,आयटम व्यवहार अनेक वेळा जोडले जाण्यास अनुमती द्या
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,साहित्य भेट द्या {0} या हमी दावा रद्द आधी रद्द करा
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,ग्राहक उत्पादने
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,प्रथम पक्ष प्रकार निवडा
 DocType: Item,Customer Items,ग्राहक आयटम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,खाते {0}: पालक खाते {1} एक खातेवही असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,खाते {0}: पालक खाते {1} एक खातेवही असू शकत नाही
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Hub.erpnext.com करण्यासाठी आयटम प्रकाशित
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,ईमेल सूचना
 DocType: Item,Default Unit of Measure,माप डीफॉल्ट युनिट
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},चलन दर सूची आवश्यक आहे {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* व्यवहार हिशोब केला जाईल.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,ग्राहक संपर्क
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,साहित्य विनंती पासून
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} वृक्ष
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,ईयोब अर्जदाराचे
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,अधिक परिणाम नाहीत.
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,% बिल
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),विनिमय दर समान असणे आवश्यक आहे {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,ग्राहक नाव
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},बँक खाते म्हणून नावाच्या करणे शक्य नाही {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},बँक खाते म्हणून नावाच्या करणे शक्य नाही {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","चलन, रूपांतर दर, निर्यात एकूण निर्यात गोळाबेरीज इत्यादी सर्व निर्यात संबंधित फील्ड वितरण टीप, पीओएस, कोटेशन, विक्री चलन, विक्री ऑर्डर इत्यादी उपलब्ध आहेत"
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,प्रमुख (किंवा गट) ज्या लेखा नोंदी केले जातात व शिल्लक ठेवली आहेत.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),बाकी {0} असू शकत नाही कमी शून्य ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),बाकी {0} असू शकत नाही कमी शून्य ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 मि डीफॉल्ट
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,नाव टाइप करा सोडा
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,मालिका यशस्वीपणे अद्यतनित
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,हेल्थ केअर
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,मासिक
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),भरणा विलंब (दिवस)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,चलन
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,चलन
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,ठराविक मुदतीने पुन: पुन्हा उगवणे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,आर्थिक वर्ष {0} आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,संरक्षण
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},रो {0}: {1} {2} सह जुळत नाही {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,रो # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,वाहन नाही
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,किंमत सूची निवडा कृपया
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,किंमत सूची निवडा कृपया
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,प्रगती मध्ये कार्य
 DocType: Employee,Holiday List,सुट्टी यादी
 DocType: Time Log,Time Log,वेळ लॉग
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,शेअर सदस्य
 DocType: Company,Phone No,फोन नाही
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","कार्यक्रमांचे लॉग, बिलिंग वेळ ट्रॅक वापरले जाऊ शकते कार्ये वापरकर्त्यांना केले."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},नवी {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},नवी {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,विक्री भागीदार आयोग
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,5 पेक्षा जास्त वर्ण असू शकत नाही संक्षेप
+DocType: Payment Request,Payment Request,भरणा विनंती
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",मूल्य {0} {1} आयटम म्हणून रूपे \ काढले जाऊ शकत नाही विशेषता या विशेषता सह अस्तित्वात.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,या रूट खाते आहे आणि संपादित केला जाऊ शकत नाही.
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,किलो
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,जॉब साठी उघडत आहे.
 DocType: Item Attribute,Increment,बढती
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,गहाळ पोपल सेटिंग्ज
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,वखार निवडा ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,जाहिरात
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,त्याच कंपनी एकदा पेक्षा अधिक प्रवेश केला आहे
 DocType: Employee,Married,लग्न
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},परवानगी नाही {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,आयटम मिळवा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},शेअर वितरण टीप विरुद्ध अद्यतनित करणे शक्य नाही {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,समेट
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,किराणा
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,1 वाचन
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,बँक प्रवेश करा
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,बँक प्रवेश करा
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,पेन्शन फंड्स
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,खाते प्रकार कोठार असेल तर कोठार अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,खाते प्रकार कोठार असेल तर कोठार अनिवार्य आहे
 DocType: SMS Center,All Sales Person,सर्व विक्री व्यक्ती
 DocType: Lead,Person Name,व्यक्ती नाव
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","चेक आदेश आवर्ती तर, आवर्ती थांबवू किंवा योग्य अंतिम तारीख ठेवणे अनचेक"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,वखार तपशील
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},क्रेडिट मर्यादा ग्राहक पार गेले आहे {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,कर प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},आपण आधी नोंदी जमा करा किंवा सुधारणा करण्यासाठी अधिकृत नाही {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},आपण आधी नोंदी जमा करा किंवा सुधारणा करण्यासाठी अधिकृत नाही {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),आयटम प्रतिमा (स्लाईड शो नाही तर)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,एक ग्राहक समान नाव अस्तित्वात
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(तास रेट / 60) * प्रत्यक्ष ऑपरेशन वेळ
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,आयटम गट पासून कॉपी
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,उघडणे प्रवेश
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,अतिरिक्त खर्च
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,विद्यमान व्यवहार खाते गट रूपांतरीत केले जाऊ शकत नाही.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,विद्यमान व्यवहार खाते गट रूपांतरीत केले जाऊ शकत नाही.
 DocType: Lead,Product Enquiry,उत्पादन चौकशी
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,पहिल्या कंपनी प्रविष्ट करा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,पहिल्या कंपनी निवडा कृपया
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,लक्ष्य रोजी
 DocType: BOM,Total Cost,एकूण खर्च
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,क्रियाकलाप लॉग:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} आयटम प्रणाली अस्तित्वात नाही किंवा कालबाह्य झाले आहे
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} आयटम प्रणाली अस्तित्वात नाही किंवा कालबाह्य झाले आहे
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,स्थावर मालमत्ता
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,खाते स्टेटमेंट
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,फार्मास्युटिकल्स
@@ -157,17 +159,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,शेअर खर्च
 DocType: Newsletter,Email Sent?,ई-मेल पाठविले?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,विरुद्ध प्रवेश
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,दर्शवा वेळ नोंदी
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,दर्शवा वेळ नोंदी
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,कंपनी चलन क्रेडिट
 DocType: Delivery Note,Installation Status,प्रतिष्ठापन स्थिती
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Qty नाकारलेले स्वीकृत + आयटम साठी प्राप्त प्रमाण समान असणे आवश्यक {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Qty नाकारलेले स्वीकृत + आयटम साठी प्राप्त प्रमाण समान असणे आवश्यक {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,पुरवठा कच्चा माल खरेदी
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,आयटम {0} खरेदी आयटम असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,आयटम {0} खरेदी आयटम असणे आवश्यक आहे
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",", साचा डाउनलोड योग्य माहिती भरा आणि नवीन संचिकेशी संलग्न. निवडलेल्या कालावधीच्या सर्व तारखा आणि कर्मचारी संयोजन विद्यमान उपस्थिती रेकॉर्ड, टेम्पलेट येईल"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} आयटम सक्रिय नाही किंवा आयुष्याच्या शेवटी गाठली आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} आयटम सक्रिय नाही किंवा आयुष्याच्या शेवटी गाठली आहे
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,विक्री चलन सबमिट केल्यानंतर अद्यतनित केले जाईल.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","आयटम दर सलग {0} कर समाविष्ट करण्यासाठी, पंक्ती मध्ये कर {1} समाविष्ट करणे आवश्यक आहे"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","आयटम दर सलग {0} कर समाविष्ट करण्यासाठी, पंक्ती मध्ये कर {1} समाविष्ट करणे आवश्यक आहे"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,एचआर विभाग सेटिंग्ज
 DocType: SMS Center,SMS Center,एसएमएस केंद्र
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,नवी BOM
@@ -195,7 +197,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,निवडा अटी आणि नियम
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,विक्री ऑर्डर
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,मूल्यांकन
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,डीफॉल्ट म्हणून सेट करा
 ,Purchase Order Trends,ऑर्डर ट्रेन्ड खरेदी
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,वर्ष पाने वाटप करा.
 DocType: Earning Type,Earning Type,कमाई प्रकार
@@ -218,7 +219,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,आर्थिक निव्वळ रोख
 DocType: Lead,Address & Contact,पत्ता व संपर्क
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,मागील वाटप पासून न वापरलेल्या पाने जोडा
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},पुढील आवर्ती {0} वर तयार केले जाईल {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},पुढील आवर्ती {0} वर तयार केले जाईल {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,एकूण सदस्य
 ,Contact Name,संपर्क नाव
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,त्यामुळे प्रलंबित Qty
@@ -248,10 +249,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,हब मध्ये प्रकाशित
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,{0} आयटम रद्द
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,साहित्य विनंती
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,साहित्य विनंती
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,अद्यतन लाभ तारीख
 DocType: Item,Purchase Details,खरेदी तपशील
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},खरेदी करण्यासाठी &#39;कच्चा माल प्रदान&#39; टेबल आढळले नाही आयटम {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},खरेदी करण्यासाठी &#39;कच्चा माल प्रदान&#39; टेबल आढळले नाही आयटम {0} {1}
 DocType: Employee,Relation,नाते
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,जगभरातील शिपिंग
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,ग्राहक समोर ऑर्डर.
@@ -272,10 +273,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,ताज्या
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,कमाल 5 वर्ण
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,सूचीतील पहिली रजा मंजुरी मुलभूत रजा मंजुरी म्हणून सेट केले जाईल
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,जाणून घ्या
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,जाणून घ्या
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,कर्मचारी दर क्रियाकलाप खर्च
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,खाती सेटिंग्ज
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,विक्री व्यक्ती वृक्ष व्यवस्थापित करा.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,थकबाकी चेक आणि स्पष्ट ठेवी
 DocType: Item,Synced With Hub,हब समक्रमित
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,चुकीचा संकेतशब्द
 DocType: Item,Variant Of,जिच्यामध्ये variant
@@ -291,7 +293,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,स्वयंचलित साहित्य विनंती निर्माण ईमेल द्वारे सूचित करा
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,मल्टी चलन
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,चलन प्रकार
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,डिलिव्हरी टीप
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,डिलिव्हरी टीप
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,कर सेट अप
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,तुम्ही तो धावा केल्यानंतर भरणा प्रवेश सुधारणा करण्यात आली आहे. पुन्हा तो खेचणे करा.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} आयटम कर दोनदा प्रवेश केला
@@ -306,17 +308,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,हा आयटम साचा आहे आणि व्यवहार वापरले जाऊ शकत नाही. &#39;नाही प्रत बनवा&#39; वर सेट केले नसेल आयटम गुणधर्म पर्यायी रूपांमध्ये प्रती कॉपी होईल
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,मानले एकूण ऑर्डर
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","कर्मचारी नाव (उदा मुख्य कार्यकारी अधिकारी, संचालक इ)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,प्रविष्ट फील्ड मूल्य दिन &#39;म्हणून महिना या दिवशी पुनरावृत्ती&#39; करा
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,प्रविष्ट फील्ड मूल्य दिन &#39;म्हणून महिना या दिवशी पुनरावृत्ती&#39; करा
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,ग्राहक चलन ग्राहकाच्या बेस चलनात रुपांतरीत आहे जे येथे दर
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","BOM, डिलिव्हरी टीप, खरेदी चलन, उत्पादन आदेश, पर्चेस, खरेदी पावती, विक्री चलन, विक्री आदेश, शेअर प्रवेश, Timesheet उपलब्ध"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,कर दर
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} आधीच कर्मचारी तरतूद {1} काळात {2} साठी {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,आयटम निवडा
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,आयटम निवडा
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","आयटम: {0} बॅच कुशल, त्याऐवजी वापर स्टॉक प्रवेश \ शेअर मेळ वापर समेट जाऊ शकत नाही व्यवस्थापित"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,चलन {0} आधीच सादर खरेदी
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,चलन {0} आधीच सादर खरेदी
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},रो # {0}: बॅच कोणत्याही समान असणे आवश्यक आहे {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,नॉन-गट रूपांतरित करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,नॉन-गट रूपांतरित करा
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,खरेदी पावती सादर करणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,एक आयटम बॅच (भरपूर).
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,चलन तारीख
@@ -353,7 +355,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) 'रजा मंजुरी' भूमिका असणे आवश्यक आहे
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,वाहन तारीख
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,वैद्यकीय
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,तोट्याचा कारण
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,तोट्याचा कारण
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},वर्कस्टेशन सुट्टी यादी नुसार खालील तारखांना बंद आहे: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,संधी
 DocType: Employee,Single,सिंगल
@@ -363,7 +365,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,वार्षिक
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,खर्च केंद्र प्रविष्ट करा
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,विक्री ऑर्डर
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,सरासरी. विक्री दर
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,सरासरी. विक्री दर
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,चालू ऑर्डरच्या कालावधी प्रारंभ तारीख
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},प्रमाण एकापाठोपाठ एक अपूर्णांक असू शकत नाही {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,प्रमाण आणि दर
@@ -391,7 +393,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,सुट्टी मास्टर.
 DocType: Material Request Item,Required Date,आवश्यक तारीख
 DocType: Delivery Note,Billing Address,बिलिंग पत्ता
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,आयटम कोड प्रविष्ट करा.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,आयटम कोड प्रविष्ट करा.
 DocType: BOM,Costing,भांडवलाच्या
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","तपासल्यास आधीच प्रिंट रेट / प्रिंट रक्कम समाविष्ट म्हणून, कर रक्कम विचारात घेतली जाईल"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,एकूण Qty
@@ -444,7 +446,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,साहित्य आवश्यकता
 DocType: Company,Delete Company Transactions,कंपनी व्यवहार हटवा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,आयटम {0} खरेदी नाही आयटम
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",{0} &#39;सूचना \ ई-मेल पत्ता&#39; अवैध ईमेल पत्ता आहे
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,/ संपादित करा कर आणि शुल्क जोडा
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,पुरवठादार चलन नाही
@@ -467,20 +469,19 @@
 To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** मासिक वितरण ** आपल्या व्यवसायात तुम्हाला हंगामी असल्यास आपण महिने ओलांडून आपले बजेट वाटप करण्यास मदत करते. **, या वितरण वापरून कमी खर्चात वाटप ** खर्च केंद्रातील ** या ** मासिक वितरण सेट करण्यासाठी"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,चलन टेबल आढळली नाही रेकॉर्ड
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,पहिल्या कंपनी आणि पक्षाचे प्रकार निवडा
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,आर्थिक / लेखा वर्षी.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,आर्थिक / लेखा वर्षी.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","क्षमस्व, सिरीयल क्रमांक विलीन करणे शक्य नाही"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,विक्री ऑर्डर करा
 DocType: Project Task,Project Task,प्रकल्प कार्य
 ,Lead Id,लीड आयडी
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,एकूण
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,आर्थिक वर्ष प्रारंभ तारीख आर्थिक वर्षाच्या शेवटी तारीख पेक्षा जास्त असू नये
 DocType: Warranty Claim,Resolution,ठराव
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},वितरित: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},वितरित: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,देय खाते
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,बिलिंग आणि वितरण स्थिती
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,पुन्हा करा ग्राहक
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,वाटप
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,विक्री परत
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,विक्री परत
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,आपण उत्पादन ऑर्डर तयार करू इच्छित असलेल्या पासून विक्री ऑर्डर निवडा.
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),पुरवठादार द्वारे वितरित (ड्रॉप जहाज)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,पगार घटक.
@@ -496,7 +497,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,स्टॉक नोंदी केले जातात जे विरोधात लॉजिकल वखार.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},संदर्भ नाही आणि संदर्भ तारीख आवश्यक आहे {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,ग्राहक च्या विक्रेता
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,उत्पादन ऑर्डर अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,उत्पादन ऑर्डर अनिवार्य आहे
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,प्रस्ताव लेखन
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,आणखी विक्री व्यक्ती {0} त्याच कर्मचारी ID अस्तित्वात
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},नकारात्मक शेअर त्रुटी ({6}) आयटम साठी {0} कोठार मध्ये {1} वर {2} {3} मधील {4} {5}
@@ -516,24 +517,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,पहिल्या खरेदी पावती प्रविष्ट करा
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,करून पुरवठादार नामांकन
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,डीफॉल्ट कोटीच्या दर
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,देखभाल वेळापत्रक
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,देखभाल वेळापत्रक
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","मग किंमत ठरविणे नियम इ ग्राहक, ग्राहक गट, प्रदेश पुरवठादार, पुरवठादार प्रकार, मोहीम, विक्री भागीदार आधारित बाहेर फिल्टर आहेत"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,यादी निव्वळ बदला
 DocType: Employee,Passport Number,पासपोर्ट क्रमांक
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,व्यवस्थापक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,खरेदी पावती पासून
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,समान आयटम अनेक वेळा केलेला आहे.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,समान आयटम अनेक वेळा केलेला आहे.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,स्वीकारणारा मापदंड
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'आधारीत' आणि 'गट करून' समान असू शकत नाही
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,विक्री व्यक्ती लक्ष्य
 DocType: Production Order Operation,In minutes,मिनिटे
 DocType: Issue,Resolution Date,ठराव तारीख
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},मोड ऑफ पेमेंट्स मध्ये डीफॉल्ट रोख किंवा बँक खाते सेट करा {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},मोड ऑफ पेमेंट्स मध्ये डीफॉल्ट रोख किंवा बँक खाते सेट करा {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,करून ग्राहक नामांकन
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,गट रूपांतरित
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,गट रूपांतरित
 DocType: Activity Cost,Activity Type,क्रियाकलाप प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,वितरित केले रक्कम
-DocType: Customer,Fixed Days,मुदत दिवस
+DocType: Supplier,Fixed Days,मुदत दिवस
 DocType: Sales Invoice,Packing List,पॅकिंग यादी
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,खरेदी ऑर्डर पुरवठादार देण्यात.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,प्रकाशन
@@ -541,7 +541,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,नाश
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} चलन तपशील तक्ता आढळले नाही
 DocType: Company,Round Off Cost Center,खर्च केंद्र बंद फेरीत
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,देखभाल भेट द्या {0} या विक्री ऑर्डर रद्द आधी रद्द करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,देखभाल भेट द्या {0} या विक्री ऑर्डर रद्द आधी रद्द करणे आवश्यक आहे
 DocType: Material Request,Material Transfer,साहित्य ट्रान्सफर
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),उघडणे (डॉ)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},पोस्टिंग शिक्का नंतर असणे आवश्यक आहे {0}
@@ -549,6 +549,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,वास्तविक प्रारंभ वेळ
 DocType: BOM Operation,Operation Time,ऑपरेशन वेळ
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,विक्री व्यवस्थापक
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,गट गट
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,रक्कम बंद लिहा
 DocType: Journal Entry,Bill No,बिल नाही
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,तिमाही
@@ -559,9 +560,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,इतर तपशील
 DocType: Account,Accounts,खाते
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,विपणन
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,भरणा प्रवेश आधीच तयार आहे
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,सिरिअल नग आधारित विक्री आणि खरेदी दस्तऐवज आयटम ट्रॅक करण्यासाठी. हे देखील उत्पादन हमी तपशील ट्रॅक वापरले करू शकता.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,वर्तमान शेअर
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,या वर्षी एकूण बिलिंग
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,या वर्षी एकूण बिलिंग
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,खर्च मूल्यांकन मध्ये समाविष्ट
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,कंपनी मध्ये नोंदणीकृत ई-मेल आयडी द्या
 DocType: Hub Settings,Seller City,विक्रेता सिटी
@@ -591,7 +593,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,साप्ताहिक बंद दिवस निवडा कृपया
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,नियोजनबद्ध समाप्ती वेळ
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,विक्री व्यक्ती लक्ष्य फरक आयटम गट निहाय
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,विद्यमान व्यवहार खाते लेजर रूपांतरीत केले जाऊ शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,विद्यमान व्यवहार खाते लेजर रूपांतरीत केले जाऊ शकत नाही
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,ग्राहक च्या पर्चेस नाही
 DocType: Employee,Cell Number,सेल क्रमांक
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,ऑटो साहित्य विनंत्या व्युत्पन्न
@@ -605,7 +607,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: पासून {0} प्रकारच्या {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,रो {0}: रूपांतरण फॅक्टर अनिवार्य आहे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,लेखा नोंदी पानांचे नोडस् विरुद्ध केले जाऊ शकते. गट विरुद्ध नोंदी परवानगी नाही.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,निष्क्रिय किंवा इतर BOMs निगडीत आहे म्हणून BOM रद्द करू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,निष्क्रिय किंवा इतर BOMs निगडीत आहे म्हणून BOM रद्द करू शकत नाही
 DocType: Opportunity,Maintenance,देखभाल
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},आयटम आवश्यक खरेदी पावती क्रमांक {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,आयटम मूल्य विशेषता
@@ -636,14 +638,14 @@
 DocType: Address,Personal,वैयक्तिक
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,खर्च हक्क प्रकार
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,हे खरेदी सूचीत टाका डीफॉल्ट सेटिंग्ज
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","जर्नल प्रवेश {0} हे चलन आगाऊ म्हणून कुलशेखरा धावचीत पाहिजे तर {1}, तपासा ऑर्डर विरूद्ध जोडली आहे."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","जर्नल प्रवेश {0} हे चलन आगाऊ म्हणून कुलशेखरा धावचीत पाहिजे तर {1}, तपासा ऑर्डर विरूद्ध जोडली आहे."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,जैवतंत्रज्ञान
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,कार्यालय देखभाल खर्च
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,पहिल्या आयटम प्रविष्ट करा
 DocType: Account,Liability,दायित्व
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,मंजूर रक्कम रो मागणी रक्कम पेक्षा जास्त असू शकत नाही {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,वस्तू विकल्या खाते डीफॉल्ट खर्च
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,किंमत सूची निवडलेले नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,किंमत सूची निवडलेले नाही
 DocType: Employee,Family Background,कौटुंबिक पार्श्वभूमी
 DocType: Process Payroll,Send Email,ईमेल पाठवा
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},चेतावणी: अवैध संलग्नक {0}
@@ -654,7 +656,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,क्र
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,उच्च महत्त्व असलेला आयटम उच्च दर्शविले जाईल
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,बँक मेळ तपशील
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,माझे चलने
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,माझे चलने
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,नाही कर्मचारी आढळले
 DocType: Purchase Order,Stopped,थांबवले
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,विक्रेता करण्यासाठी subcontracted तर
@@ -667,18 +669,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,किमान चलन रक्कम
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","ऑटो अशी यादी तयार करणे 05, 28 इत्यादी उदा निर्माण होणार महिन्याचा दिवस"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,धावसंख्या 5 या पेक्षा कमी किंवा या समान असणे आवश्यक आहे
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,सी-फॉर्म रेकॉर्ड
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,सी-फॉर्म रेकॉर्ड
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,ग्राहक आणि पुरवठादार
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,ईमेल डायजेस्ट सेटिंग्ज
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,ग्राहकांना समर्थन क्वेरी.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",&quot;विक्री पॉइंट&quot; वैशिष्ट्ये सक्षम करण्यासाठी
 DocType: Bin,Moving Average Rate,सरासरी दर हलवित
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,निवडा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} बिल विरुद्ध {1} दिनांक {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} बिल विरुद्ध {1} दिनांक {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,पूर्ण स्थिती
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,लक्ष्य कोठार
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,या टक्के पर्यंत चेंडू किंवा पावती प्रती परवानगी द्या
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,अपेक्षित वितरण तारीख विक्री ऑर्डर तारीख आधी असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,अपेक्षित वितरण तारीख विक्री ऑर्डर तारीख आधी असू शकत नाही
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,आयात हजेरी
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,सर्व आयटम गट
 DocType: Process Payroll,Activity Log,क्रियाकलाप लॉग
@@ -690,7 +692,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,अंदाज Qty
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,पैसे भरण्याची शेवटची तारिख
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,वृत्तपत्र व्यवस्थापक
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,आयटम व्हेरियंट {0} आधीच समान गुणधर्म अस्तित्वात
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,आयटम व्हेरियंट {0} आधीच समान गुणधर्म अस्तित्वात
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;उघडणे&#39;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,डिलिव्हरी टीप संदेश
 DocType: Expense Claim,Expenses,खर्च
@@ -710,7 +712,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,शेअर तपशील
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,प्रकल्प मूल्य
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,पॉइंट-ऑफ-विक्री
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","आधीच क्रेडिट खाते शिल्लक, आपण &#39;डेबिट&#39; म्हणून &#39;शिल्लक असणे आवश्यक आहे&#39; सेट करण्याची परवानगी नाही"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","आधीच क्रेडिट खाते शिल्लक, आपण &#39;डेबिट&#39; म्हणून &#39;शिल्लक असणे आवश्यक आहे&#39; सेट करण्याची परवानगी नाही"
 DocType: Account,Balance must be,शिल्लक असणे आवश्यक आहे
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,किंमत प्रकाशित
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,खर्च हक्क नाकारला संदेश
@@ -727,14 +729,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Subcontracted आहे
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,आयटम विशेषता मूल्ये
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,पहा सदस्य
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,खरेदी पावती
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,खरेदी पावती
 ,Received Items To Be Billed,प्राप्त आयटम बिल करायचे
 DocType: Employee,Ms,श्रीमती
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,चलन विनिमय दर मास्टर.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,चलन विनिमय दर मास्टर.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ऑपरेशन पुढील {0} दिवसांत वेळ शोधू शकला नाही {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,उप-विधानसभा योजना साहित्य
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} सक्रिय असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} सक्रिय असणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,पहिल्या दस्तऐवज प्रकार निवडा
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,कडे जा टाका
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ही देखभाल भेट द्या रद्द आधी रद्द करा साहित्य भेटी {0}
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,एनकॅशमेंट रक्कम सोडा
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},सिरियल नाही {0} आयटम संबंधित नाही {1}
@@ -769,7 +772,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,एकूण जाणारे मूल्य
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,तारीख आणि अखेरची दिनांक उघडत त्याच आर्थिक वर्ष आत असावे
 DocType: Lead,Request for Information,माहिती विनंती
-DocType: Payment Tool,Paid,पेड
+DocType: Payment Request,Paid,पेड
 DocType: Salary Slip,Total in words,शब्दात एकूण
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,आघाडी वेळ दिनांक
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,बंधनकारक आहे. कदाचित चलन विनिमय रेकॉर्ड तयार नाही
@@ -782,7 +785,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,फरक
 ,Company Name,कंपनी नाव
 DocType: SMS Center,Total Message(s),एकूण संदेश (चे)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,हस्तांतरणासाठी आयटम निवडा
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,हस्तांतरणासाठी आयटम निवडा
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,अतिरिक्त सवलत टक्केवारी
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,मदत व्हिडिओ यादी पहा
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,चेक जमा होते जेथे बँक खाते निवडा प्रमुख.
@@ -790,21 +793,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,कमाल Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,रो {0}: विक्री / खरेदी आदेशा भरणा नेहमी आगाऊ म्हणून चिन्हांकित पाहिजे
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,रासायनिक
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,सर्व आयटम आधीच या उत्पादन ऑर्डर बदल्या करण्यात आल्या आहेत.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,सर्व आयटम आधीच या उत्पादन ऑर्डर बदल्या करण्यात आल्या आहेत.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,वेतनपट वर्ष आणि महिना निवडा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",योग्य गट (सहसा निधी अर्ज&gt; वर्तमान मालमत्ता&gt; बँक खाते जा टाइप करा) बाल जोडा वर क्लिक करून (नवीन खाते तयार &quot;बँक&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,वीज खर्च
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,कर्मचारी वाढदिवस स्मरणपत्रे पाठवू नका
 DocType: Opportunity,Walk In,मध्ये चाला
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,शेअर नोंदी
 DocType: Item,Inspection Criteria,तपासणी निकष
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Finanial खर्च केंद्रांची वृक्ष.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Finanial खर्च केंद्रांची वृक्ष.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,हस्तांतरण
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,आपले पत्र डोके आणि लोगो अपलोड करा. (आपण नंतर संपादित करू शकता).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,व्हाइट
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),सर्व लीड (उघडा)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,अग्रिम पेड करा
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,आपले चित्र संलग्न
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,करा
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,शब्द एकूण रक्कम
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,एक त्रुटी आली. एक संभाव्य कारण तुम्हाला फॉर्म जतन केले नाहीत हे असू शकते. समस्या कायम राहिल्यास support@erpnext.com संपर्क साधा.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,माझे टाका
@@ -814,7 +818,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,सुट्टी यादी नाव
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,शेअर पर्याय
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,खर्च दावा
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},साठी Qty {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},साठी Qty {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,रजेचा अर्ज
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,वाटप साधन सोडा
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,ब्लॉक यादी तारखा सोडा
@@ -840,9 +844,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,निर्माता
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,खरेदी पावती आयटम
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,विक्री ऑर्डर / तयार वस्तू भांडार मध्ये राखीव कोठार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,विक्री रक्कम
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,वेळ नोंदी
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,आपण या रेकॉर्डसाठी खर्चाचे माफीचा साक्षीदार आहेत. &#39;स्थिती&#39; आणि जतन करा अद्यतनित करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,विक्री रक्कम
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,वेळ नोंदी
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,आपण या रेकॉर्डसाठी खर्चाचे माफीचा साक्षीदार आहेत. &#39;स्थिती&#39; आणि जतन करा अद्यतनित करा
 DocType: Serial No,Creation Document No,निर्मिती दस्तऐवज नाही
 DocType: Issue,Issue,अंक
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,खाते कंपनी जुळत नाही
@@ -854,7 +858,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,शिपिंग राज्य
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,आयटम &#39;बटण खरेदी पावत्या आयटम मिळवा&#39; वापर करून समाविष्ट करणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,विक्री खर्च
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,मानक खरेदी
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,मानक खरेदी
 DocType: GL Entry,Against,विरुद्ध
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,मुलभूत विक्री खर्च केंद्र
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,अंमलबजावणी भागीदार
@@ -879,7 +883,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,पूर्वनिर्धारीत चलन
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,या संपर्क पद प्रविष्ट करा
 DocType: Expense Claim,From Employee,कर्मचारी पासून
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,चेतावनी: प्रणाली आयटम रक्कम पासून overbilling तपासा नाही {0} मधील {1} शून्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,चेतावनी: प्रणाली आयटम रक्कम पासून overbilling तपासा नाही {0} मधील {1} शून्य आहे
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,फरक प्रवेश करा
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,तारीख पासून उपस्थिती
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,की कामगिरी क्षेत्र
@@ -895,8 +899,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,आपल्या संदर्भासाठी कंपनी नोंदणी क्रमांक. कर संख्या इ
 DocType: Sales Partner,Distributor,वितरक
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,हे खरेदी सूचीत टाका शिपिंग नियम
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,उत्पादन ऑर्डर {0} या विक्री ऑर्डर रद्द आधी रद्द करणे आवश्यक आहे
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',सेट &#39;वर अतिरिक्त सवलत लागू करा&#39; करा
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,उत्पादन ऑर्डर {0} या विक्री ऑर्डर रद्द आधी रद्द करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',सेट &#39;वर अतिरिक्त सवलत लागू करा&#39; करा
 ,Ordered Items To Be Billed,आदेश दिले आयटम बिल करायचे
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,श्रेणी कमी असणे आवश्यक आहे पेक्षा श्रेणी
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,वेळ नोंदी निवडा आणि एक नवीन विक्री चलन तयार करण्यासाठी सबमिट करा.
@@ -904,13 +908,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,वजावट
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,चालू चलन च्या कालावधी प्रारंभ तारीख
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,या वेळ लॉग बॅच बिल आले आहे.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,संधी तयार करा
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,पे न करता सोडू
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,क्षमता नियोजन त्रुटी
 ,Trial Balance for Party,पार्टी चाचणी शिल्लक
 DocType: Lead,Consultant,सल्लागार
 DocType: Salary Slip,Earnings,कमाई
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,पूर्ण आयटम {0} उत्पादन प्रकार नोंदणी करीता प्रविष्ट करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,पूर्ण आयटम {0} उत्पादन प्रकार नोंदणी करीता प्रविष्ट करणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,उघडत लेखा शिल्लक
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,विक्री चलन आगाऊ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,काहीही विनंती करण्यासाठी
@@ -933,14 +936,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,मुलभूत आयटम गट
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,पुरवठादार डेटाबेस.
 DocType: Account,Balance Sheet,ताळेबंद
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',&#39;आयटम कोड आयटम केंद्र किंमत
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',&#39;आयटम कोड आयटम केंद्र किंमत
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,आपले वविेतयाला ग्राहकाच्या संपर्क या तारखेला स्मरणपत्र प्राप्त होईल
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","पुढील खाती गट अंतर्गत केले जाऊ शकते, पण नोंदी नॉन-गट सुरू केले"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,कर आणि इतर पगार कपात.
 DocType: Lead,Lead,लीड
 DocType: Email Digest,Payables,देय
 DocType: Account,Warehouse,कोठार
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,रो # {0}: Qty खरेदी परत प्रविष्ट करणे शक्य नाही नाकारली
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,रो # {0}: Qty खरेदी परत प्रविष्ट करणे शक्य नाही नाकारली
 ,Purchase Order Items To Be Billed,पर्चेस आयटम बिल करायचे
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,नेट दर
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,चलन आयटम खरेदी
@@ -953,7 +956,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,चालू आर्थिक वर्षात वर्ष
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,गोळाबेरीज एकूण अक्षम करा
 DocType: Lead,Call,कॉल
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,&#39;नोंदी&#39; रिकामे असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,&#39;नोंदी&#39; रिकामे असू शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},सह डुप्लिकेट सलग {0} त्याच {1}
 ,Trial Balance,चाचणी शिल्लक
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,कर्मचारी सेट अप
@@ -963,11 +966,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,कार्य पूर्ण झाले
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,विशेषता टेबल मध्ये किमान एक गुणधर्म निर्दिष्ट करा
 DocType: Contact,User ID,वापरकर्ता आयडी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,पहा लेजर
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,पहा लेजर
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,लवकरात लवकर
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","एक आयटम गट त्याच नावाने अस्तित्वात नाही, आयटम नाव बदलू किंवा आयटम गटाचे नाव कृपया"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,विक्री ऑर्डर विरुद्ध उत्पादन
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,उर्वरित जग
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,उर्वरित जग
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,आयटम {0} बॅच असू शकत नाही
 ,Budget Variance Report,अर्थसंकल्प फरक अहवाल
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,एकूण वेतन
@@ -984,7 +987,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,संधी आयटम
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,तात्पुरती उघडणे
 ,Employee Leave Balance,कर्मचारी रजा शिल्लक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},खाते साठी शिल्लक {0} नेहमी असणे आवश्यक आहे {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},खाते साठी शिल्लक {0} नेहमी असणे आवश्यक आहे {1}
 DocType: Address,Address Type,पत्ता प्रकार
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,नाकारल्याचे कोठार
 DocType: GL Entry,Against Voucher,व्हाउचर विरुद्ध
@@ -994,7 +997,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,ते
 DocType: Item,Lead Time in days,दिवस आघाडी वेळ
 ,Accounts Payable Summary,खाती देय सारांश
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},गोठविलेल्या खाते संपादित करण्यासाठी आपण अधिकृत नाही {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},गोठविलेल्या खाते संपादित करण्यासाठी आपण अधिकृत नाही {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,थकबाकी पावत्या मिळवा
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,विक्री ऑर्डर {0} वैध नाही
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","क्षमस्व, कंपन्या विलीन करणे शक्य नाही"
@@ -1010,7 +1013,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,समस्या ठिकाण
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,करार
 DocType: Email Digest,Add Quote,कोट जोडा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM आवश्यक UOM coversion घटक: {0} आयटम मध्ये: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM आवश्यक UOM coversion घटक: {0} आयटम मध्ये: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,अप्रत्यक्ष खर्च
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,रो {0}: Qty अनिवार्य आहे
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,कृषी
@@ -1027,7 +1030,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,आयटम कराचा दर
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, फक्त क्रेडिट खात्यांच्या दुसऱ्या नावे नोंद लिंक जाऊ शकते"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,"डिलिव्हरी टीप {0} सबमिट केलेली नाही,"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,आयटम {0} सब-करारबद्ध आयटम असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,आयटम {0} सब-करारबद्ध आयटम असणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,कॅपिटल उपकरणे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","किंमत नियम पहिल्या आधारित निवडले आहे आयटम, आयटम गट किंवा ब्रॅण्ड असू शकते जे शेत &#39;रोजी लागू करा&#39;."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,विक्रेता वेबसाइट
@@ -1036,7 +1039,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,लक्ष्य
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,वर्णन संपादित करा
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,अपेक्षित वितरण तारीख नियोजनबद्ध प्रारंभ तारीख पेक्षा कमी आहे.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,पुरवठादार साठी
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,पुरवठादार साठी
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,खाते प्रकार सेट व्यवहार हे खाते निवडून मदत करते.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),एकूण (कंपनी चलन)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,एकूण जाणारे
@@ -1049,7 +1052,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,जर्नल प्रवेश
 DocType: Workstation,Workstation Name,वर्कस्टेशन नाव
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,ई-मेल सारांश:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} आयटम संबंधित नाही {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} आयटम संबंधित नाही {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,लक्ष्य वितरण
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,बँक खाते क्रमांक
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,या हा प्रत्यय गेल्या निर्माण व्यवहार संख्या आहे
@@ -1072,23 +1075,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,जोडा किंवा वजा
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),वार्षिक अर्थसंकल्प (खर्च खात्यासाठी) ओलांडली तर
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,दरम्यान आढळले आच्छादित अटी:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,जर्नल विरुद्ध प्रवेश {0} आधीच काही इतर व्हाउचर विरुद्ध सुस्थीत केले जाते
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,जर्नल विरुद्ध प्रवेश {0} आधीच काही इतर व्हाउचर विरुद्ध सुस्थीत केले जाते
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,एकूण ऑर्डर मूल्य
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,अन्न
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Ageing श्रेणी 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,आपण फक्त एक सादर उत्पादन आदेशा एक वेळ लॉग करू शकता
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,आपण फक्त एक सादर उत्पादन आदेशा एक वेळ लॉग करू शकता
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,भेटी नाही
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","संपर्क वृत्तपत्रे, ठरतो."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},खाते बंद चलन असणे आवश्यक आहे {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},सर्व गोल गुण सम हे आहे 100 असावे {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,संचालन रिक्त सोडले जाऊ शकत नाही.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,संचालन रिक्त सोडले जाऊ शकत नाही.
 ,Delivered Items To Be Billed,वितरित केले आयटम बिल करायचे
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,कोठार सिरियल क्रमांक साठी बदलले जाऊ शकत नाही
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,सरासरी सवलत
 DocType: Address,Utilities,उपयुक्तता
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,लेखा
 DocType: Features Setup,Features Setup,वैशिष्ट्ये सेटअप
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,ऑफर पहा पत्र
 DocType: Item,Is Service Item,सेवा आयटम आहे
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,अर्ज काळात बाहेर रजा वाटप कालावधी असू शकत नाही
 DocType: Activity Cost,Projects,प्रकल्प
@@ -1110,12 +1112,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,आधीच उत्पादन ऑर्डर तयार स्टॉक नोंदी
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,मुदत मालमत्ता निव्वळ बदला
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,सर्व पदे विचार तर रिक्त सोडा
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,प्रकार वास्तविक &#39;सलग प्रभारी {0} आयटम रेट समाविष्ट केले जाऊ शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},कमाल: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,प्रकार वास्तविक &#39;सलग प्रभारी {0} आयटम रेट समाविष्ट केले जाऊ शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},कमाल: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,DATETIME पासून
 DocType: Email Digest,For Company,कंपनी साठी
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,कम्युनिकेशन लॉग.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,खरेदी रक्कम
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,खरेदी रक्कम
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,शिपिंग पत्ता नाव
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,लेखा चार्ट
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,अटी आणि शर्ती सामग्री
@@ -1141,11 +1143,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,कर्मचारी स्वत: ला तक्रार करू शकत नाही.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","खाते गोठविले तर, नोंदी मर्यादित वापरकर्त्यांना परवानगी आहे."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,बँक बॅलन्स
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} फक्त चलनात केले जाऊ शकते: {0} एकट्या प्रवेश {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} फक्त चलनात केले जाऊ शकते: {0} एकट्या प्रवेश {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,कर्मचारी {0} आणि महिना आढळले नाही सक्रिय तत्वे
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","कामाचे, पात्रता आवश्यक इ"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,खाते शिल्लक
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,व्यवहार कर नियम.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,व्यवहार कर नियम.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,दस्तऐवज प्रकार पुनर्नामित करण्यात.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,आम्ही या आयटम खरेदी
 DocType: Address,Billing,बिलिंग
@@ -1158,7 +1160,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,मूल्य
 DocType: Supplier,Stock Manager,शेअर व्यवस्थापक
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},स्रोत कोठार सलग अनिवार्य आहे {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,पॅकिंग स्लिप्स
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,पॅकिंग स्लिप्स
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,कार्यालय भाडे
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,सेटअप एसएमएस गेटवे सेटिंग
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,आयात अयशस्वी!
@@ -1168,7 +1170,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},रो {0}: रक्कम {1} पेक्षा कमी किंवा संयुक्त रक्कम बरोबरी करणे आवश्यक आहे {2}
 DocType: Item,Inventory,सूची
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",दृश्य &quot;विक्री पॉइंट&quot; सक्षम करण्यासाठी
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,भरणा रिक्त कार्ट केले जाऊ शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,भरणा रिक्त कार्ट केले जाऊ शकत नाही
 DocType: Item,Sales Details,विक्री तपशील
 DocType: Opportunity,With Items,आयटम
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Qty मध्ये
@@ -1186,13 +1188,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,भरणा टेबल आढळली नाही रेकॉर्ड
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,आर्थिक वर्ष प्रारंभ तारीख
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,एकूण अनुभव
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,रद्द पॅकिंग स्लिप (चे)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,रद्द पॅकिंग स्लिप (चे)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,गुंतवणूक रोख प्रवाह
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,वाहतुक आणि अग्रेषित शुल्क
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,विक्री ऑर्डर नाही
 DocType: Item Group,Item Group Name,आयटम गट नाव
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,घेतले
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,उत्पादन हस्तांतरण सामुग्री
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,उत्पादन हस्तांतरण सामुग्री
 DocType: Pricing Rule,For Price List,किंमत सूची
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,कार्यकारी शोध
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","आयटम खरेदी दर: {0} आढळले नाही, एकट्या नोंदणी (खर्च) बुक करणे आवश्यक आहे. एक खरेदी किंमत सूची विरुद्ध आयटम किंमत उल्लेख करा."
@@ -1200,9 +1202,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,निव्वळ रक्कम
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM तपशील नाही
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),अतिरिक्त सवलत रक्कम (कंपनी चलन)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},त्रुटी: {0}&gt; {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},त्रुटी: {0}&gt; {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,लेखा चार्ट नवीन खाते तयार करा.
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,देखभाल भेट द्या
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,देखभाल भेट द्या
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,ग्राहक&gt; ग्राहक गट&gt; प्रदेश
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,कोठार वर उपलब्ध आहे बॅच Qty
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,वेळ लॉग बॅच तपशील
@@ -1224,9 +1226,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,स्वीकारणारा सूची रिक्त आहे. स्वीकारणारा यादी तयार करा
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,उत्पादन योजना विक्री आदेश
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,विक्री भागीदार लक्ष्य
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{0} एकट्या फक्त प्रवेश चलनात केले जाऊ शकते: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{0} एकट्या फक्त प्रवेश चलनात केले जाऊ शकते: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,किंमत नियम
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,ऑर्डर खरेदी करण्यासाठी साहित्य विनंती
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,भरणा यशस्वी URL मध्ये
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},रो # {0}: परत आयटम {1} नाही विद्यमान नाही {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,बँक खाते
 ,Bank Reconciliation Statement,बँक मेळ विवरणपत्र
@@ -1234,12 +1237,11 @@
 ,POS,पीओएस
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,उघडत स्टॉक शिल्लक
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} केवळ एकदा करणे आवश्यक आहे
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},अधिक tranfer परवानगी नाही {0} पेक्षा {1} पर्चेस विरुद्ध {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},अधिक tranfer परवानगी नाही {0} पेक्षा {1} पर्चेस विरुद्ध {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},यशस्वीरित्या वाटप पाने {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,आयटम नाहीत पॅक करण्यासाठी
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,मूल्य
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,उत्पादन प्रमाण अनिवार्य आहे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,बँक प्रतिबिंबित नाही प्रमाणात
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,उत्पादन प्रमाण अनिवार्य आहे
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 वाचन
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,कंपनी खर्च दावे.
 DocType: Company,Default Holiday List,सुट्टी यादी डीफॉल्ट
@@ -1250,8 +1252,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,पुरवठादार अवतरणे तयार नाहीत जे साहित्य विनंत्या
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,आपण रजा अर्ज करत आहेत ज्या दिवशी (चे) सुटी आहेत. आपण रजा अर्ज गरज नाही.
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,बारकोड वापरुन आयटम ट्रॅक करण्यासाठी. आपण आयटम बारकोड स्कॅनिंग करून वितरण टीप आणि विक्री चलन आयटम दाखल करण्यास सक्षम असेल.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,मार्क वितरित म्हणून
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,कोटेशन करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,भरणा ईमेल पुन्हा पाठवा
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,अवलंबित कार्य
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},माप मुलभूत युनिट रुपांतर घटक सलग 1 असणे आवश्यक आहे {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},प्रकारच्या रजा {0} जास्त असू शकत नाही {1}
@@ -1260,12 +1261,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,स्वीकारणारा यादी
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,भरणा रक्कम
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,नाश रक्कम
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} पहा
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} पहा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,रोख निव्वळ बदला
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,वेतन संरचना कपात
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,माप {0} युनिट रुपांतर फॅक्टर टेबल एकदा पेक्षा अधिक प्रविष्ट केले गेले आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},भरणा विनंती आधीपासूनच अस्तित्वात {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,जारी आयटम खर्च
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},प्रमाण जास्त असू शकत नाही {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},प्रमाण जास्त असू शकत नाही {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),वय (दिवस)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,कोटेशन आयटम
 DocType: Account,Account Name,खाते नाव
@@ -1302,11 +1304,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,देय खाती निव्वळ बदल
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,आपला ई-मेल आयडी सत्यापित करा
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',&#39;Customerwise सवलत&#39; आवश्यक ग्राहक
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,नियतकालिके बँकेच्या भरणा तारखा अद्यतनित करा.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,नियतकालिके बँकेच्या भरणा तारखा अद्यतनित करा.
 DocType: Quotation,Term Details,मुदत तपशील
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),(दिवस) क्षमता नियोजन
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,आयटम कोणतेही प्रमाणात किंवा मूल्य कोणत्याही बदल आहेत.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,हमी दावा
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,हमी दावा
 ,Lead Details,लीड तपशील
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,चालू चलन च्या कालावधी समाप्ती तारीख
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,लागू
@@ -1319,7 +1321,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM",ते वापरले जाते त्या इतर सर्व BOMs विशिष्ट BOM बदला. हे जुन्या BOM दुवा पुनर्स्थित खर्च अद्ययावत आणि नवीन BOM नुसार &quot;BOM स्फोट आयटम &#39;टेबल निर्माण होईल
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,हे खरेदी सूचीत टाका सक्षम
 DocType: Employee,Permanent Address,स्थायी पत्ता
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,आयटम {0} एक सेवा आयटम असणे आवश्यक आहे.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,आयटम {0} एक सेवा आयटम असणे आवश्यक आहे.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",एकूण पेक्षा \ {0} {1} जास्त असू शकत नाही विरुद्ध दिले आगाऊ {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,आयटम कोड निवडा
@@ -1334,7 +1336,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","कंपनी, महिना आणि आर्थिक वर्ष अनिवार्य आहे"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,विपणन खर्च
 ,Item Shortage Report,आयटम कमतरता अहवाल
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",वजन \ n कृपया खूप &quot;वजन UOM&quot; उल्लेख उल्लेख आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",वजन \ n कृपया खूप &quot;वजन UOM&quot; उल्लेख उल्लेख आहे
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,साहित्य विनंती या शेअर नोंद करणे वापरले
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,एक आयटम एकच एकक.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',वेळ लॉग बॅच {0} &#39;सादर&#39; करणे आवश्यक आहे
@@ -1347,8 +1349,7 @@
 DocType: Address,Postal,पोस्टल
 DocType: Item,Weightage,वजन
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,एक ग्राहक गट तत्सम नावाने विद्यमान ग्राहक नाव बदलू किंवा ग्राहक गट नाव बदला करा
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,{0} पहिल्या निवडा.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},मजकूर {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,{0} पहिल्या निवडा.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,नवीन संपर्क
 DocType: Territory,Parent Territory,पालक प्रदेश
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 वाचन
@@ -1357,7 +1358,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},पार्टी प्रकार आणि पक्षाचे प्राप्तीयोग्य / देय खाते आवश्यक आहे {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","या आयटम रूपे आहेत, तर तो विक्री आदेश इ निवडले जाऊ शकत नाही"
 DocType: Lead,Next Contact By,पुढील संपर्क
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},सलग आयटम {0} साठी आवश्यक त्या प्रमाणात {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},सलग आयटम {0} साठी आवश्यक त्या प्रमाणात {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},प्रमाण आयटम विद्यमान म्हणून कोठार {0} हटविले जाऊ शकत नाही {1}
 DocType: Quotation,Order Type,ऑर्डर प्रकार
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,सूचना ई-मेल पत्ता
@@ -1375,14 +1376,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,बॅच नाही
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,एक ग्राहक च्या पर्चेस बहुन विक्री आदेश परवानगी द्या
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,मुख्य
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,जिच्यामध्ये variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,जिच्यामध्ये variant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,तुमचा व्यवहार वर मालिका संख्या सेट पूर्वपद
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,थांबवले आदेश रद्द केले जाऊ शकत नाही. रद्द करण्यासाठी बूच.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,थांबवले आदेश रद्द केले जाऊ शकत नाही. रद्द करण्यासाठी बूच.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,मुलभूत BOM ({0}) या आयटम किंवा त्याच्या साचा सक्रिय असणे आवश्यक आहे
 DocType: Employee,Leave Encashed?,पैसे मिळविता सोडा?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,शेत पासून संधी अनिवार्य आहे
 DocType: Item,Variants,रूपे
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,खरेदी ऑर्डर करा
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,खरेदी ऑर्डर करा
 DocType: SMS Center,Send To,पाठवा
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},रजा प्रकार पुरेशी रजा शिल्लक नाही {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,रक्कम
@@ -1394,7 +1395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,जॉब साठी अर्जदाराचे.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,वखार आणि संदर्भ
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,आपल्या पुरवठादार बद्दल वैधानिक माहिती आणि इतर सर्वसाधारण माहिती
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,पत्ते
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,पत्ते
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,जर्नल विरुद्ध प्रवेश {0} कोणत्याही न जुळणारी {1} नोंद नाही
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},सिरियल नाही आयटम प्रविष्ट डुप्लिकेट {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,एक शिपिंग नियम एक अट
@@ -1404,13 +1405,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,खाते चलन क्रेडिट रक्कम
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,उत्पादन वेळ नोंदी.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,कोठार कुशल पुनर्क्रमित स्तर लागू करा
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} सादर करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} सादर करणे आवश्यक आहे
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,प्राधिकृत नियंत्रण
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},रो # {0}: वखार नाकारलेले नाकारले आयटम विरुद्ध अनिवार्य आहे {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},रो # {0}: वखार नाकारलेले नाकारले आयटम विरुद्ध अनिवार्य आहे {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,कार्ये वेळ लॉग इन करा.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,भरणा
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,वास्तविक वेळ आणि खर्च
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},जास्तीत जास्त {0} साहित्याचा विनंती {1} विक्री आदेशा आयटम साठी केले जाऊ शकते {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},जास्तीत जास्त {0} साहित्याचा विनंती {1} विक्री आदेशा आयटम साठी केले जाऊ शकते {2}
 DocType: Employee,Salutation,हा सलाम लिहीत आहे
 DocType: Pricing Rule,Brand,ब्रँड
 DocType: Item,Will also apply for variants,तसेच रूपे लागू राहील
@@ -1421,7 +1422,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","आपण खरेदी किंवा विक्री आपली उत्पादने किंवा सेवा करा. आपण प्रारंभ कराल तेव्हा उपाय व इतर मालमत्ता बाब गट, युनिट तपासण्याची खात्री करा."
 DocType: Hub Settings,Hub Node,हब नोड
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,आपण ड्युप्लिकेट आयटम केला आहे. डॉ आणि पुन्हा प्रयत्न करा.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,मूल्य {0} विशेषता साठी {1} वैध आयटम यादीत अस्तित्वात नाही मूल्ये विशेषता
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,मूल्य {0} विशेषता साठी {1} वैध आयटम यादीत अस्तित्वात नाही मूल्ये विशेषता
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,सहकारी
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,{0} आयटम सिरीयलाइज आयटम नाही
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,स्वीकारणारा यादी तयार करा
@@ -1447,7 +1448,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","पाञ म्हणून निवडले आहे, तर विक्री, चेक करणे आवश्यक आहे {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,पुरवठादार कोटेशन आयटम
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,उत्पादन आदेश विरुद्ध वेळ नोंदी निर्माण अकार्यान्वित करतो. ऑपरेशन उत्पादन ऑर्डर विरुद्ध माग काढला जाऊ नये;
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,तत्वे करा
 DocType: Item,Has Variants,रूपे आहेत
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,नवीन विक्री चलन तयार करण्यासाठी &#39;विक्री चलन करा&#39; बटणावर क्लिक करा.
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,मासिक वितरण नाव
@@ -1474,16 +1474,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} तयार
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,विक्री आदेशा
 ,Serial No Status,सिरियल नाही स्थिती
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,आयटम टेबल रिक्त ठेवता येणार नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,आयटम टेबल रिक्त ठेवता येणार नाही
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","रो {0}: सेट करण्यासाठी {1} ठराविक मुदतीने पुन: पुन्हा उगवणे, आणि तारीख \ दरम्यान फरक पेक्षा मोठे किंवा समान असणे आवश्यक आहे {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,विक्री
 DocType: Employee,Salary Information,पगार माहिती
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,नाव आणि कर्मचारी आयडी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,मुळे तारीख तारीख पोस्ट करण्यापूर्वी असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,मुळे तारीख तारीख पोस्ट करण्यापूर्वी असू शकत नाही
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,वेबसाइट आयटम गट
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,करापोटी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,संदर्भ तारीख प्रविष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,संदर्भ तारीख प्रविष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,पेमेंट गेटवे खाते कॉन्फिगर नाही
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} पैसे नोंदी फिल्टर जाऊ शकत नाही {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,वेब साईट मध्ये दर्शविले जाईल की आयटम टेबल
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,पुरवले Qty
@@ -1514,7 +1515,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,साफ करा टेबल
 DocType: Features Setup,Brands,ब्रांड
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,चलन नाही
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,खरेदी ऑर्डर पासून
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","रजा शिल्लक आधीच वाहून-अग्रेषित भविष्यात रजा वाटप रेकॉर्ड केले आहे म्हणून, आधी {0} रद्द / लागू केले जाऊ शकत द्या {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,भांडवलाच्या दर
 ,Customer Addresses And Contacts,ग्राहक पत्ते आणि संपर्क
@@ -1530,7 +1530,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,वैयक्तिक माहिती
 ,Maintenance Schedules,देखभाल वेळापत्रक
 ,Quotation Trends,कोटेशन ट्रेन्ड
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},आयटम गट आयटम आयटम मास्टर उल्लेख केला नाही {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},आयटम गट आयटम आयटम मास्टर उल्लेख केला नाही {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,खात्यात डेबिट एक प्राप्तीयोग्य खाते असणे आवश्यक आहे
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,शिपिंग रक्कम
 ,Pending Amount,प्रलंबित रक्कम
@@ -1545,19 +1545,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"देशातील विशिष्ट स्वरूप सापडले नाही, तर हे स्वरूप वापरले जाते"
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,मल्टी लेव्हल BOM वापरा
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,समेट नोंदी समाविष्ट
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Finanial खाती वृक्ष.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Finanial खाती वृक्ष.
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,सर्व कर्मचारी प्रकार विचार तर रिक्त सोडा
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,वितरण शुल्क आधारित
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,आयटम {1} मालमत्ता आयटम आहे म्हणून खाते {0} &#39;मुदत मालमत्ता&#39; प्रकारच्या असणे आवश्यक आहे
 DocType: HR Settings,HR Settings,एचआर सेटिंग्ज
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,खर्च दावा मंजुरीसाठी प्रलंबित आहे. फक्त खर्च माफीचा साक्षीदार स्थिती अद्यतनित करू शकता.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,खर्च दावा मंजुरीसाठी प्रलंबित आहे. फक्त खर्च माफीचा साक्षीदार स्थिती अद्यतनित करू शकता.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,अतिरिक्त सवलत रक्कम
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,ब्लॉक यादी परवानगी द्या सोडा
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Abbr रिक्त किंवा जागा असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,नॉन-गट गट
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,क्रीडा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,वास्तविक एकूण
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,युनिट
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,कंपनी निर्दिष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,कंपनी निर्दिष्ट करा
 ,Customer Acquisition and Loyalty,ग्राहक संपादन आणि लॉयल्टी
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,तुम्ही नाकारले आयटम साठा राखण्यासाठी आहेत जेथे कोठार
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,आपले आर्थिक वर्षात रोजी संपत आहे
@@ -1565,7 +1566,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} मुलभूत आर्थिक वर्ष आहे. बदल प्रभावाखाली येण्यासाठी आपल्या ब्राउझर रीफ्रेश करा.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,खर्च दावे
 DocType: Issue,Support,समर्थन
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,पहा टाका
 ,BOM Search,BOM शोध
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),बंद (+ बेरजा उघडत)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,कंपनी चलन निर्दिष्ट करा
@@ -1573,22 +1573,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},बॅच मध्ये शेअर शिल्लक {0} होईल नकारात्मक {1} कोठार येथील आयटम {2} साठी {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","इ सिरियल क्रमांक, पीओएस जसे दर्शवा / लपवा वैशिष्ट्ये"
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,साहित्य विनंत्या खालील आयटम च्या पुन्हा ऑर्डर स्तरावर आधारित आपोआप उठविला गेला आहे
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},खाते {0} अवैध आहे. खाते चलन असणे आवश्यक आहे {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},खाते {0} अवैध आहे. खाते चलन असणे आवश्यक आहे {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM रुपांतर घटक सलग आवश्यक आहे {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},निपटारा तारीख सलग चेक तारखेच्या आधी असू शकत नाही {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,कपात
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},आयटम किंमत जोडले {0} किंमत यादी मध्ये {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},आयटम किंमत जोडले {0} किंमत यादी मध्ये {1}
 DocType: Address Template,Address Template,पत्ता साचा
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,या विक्री व्यक्ती कर्मचारी आयडी प्रविष्ट करा
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,प्रदेशानुसार ग्राहक वर्गीकरण
 DocType: Project,% Tasks Completed,% कार्ये पूर्ण
 DocType: Project,Gross Margin,एकूण मार्जिन
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,पहिल्या उत्पादन आयटम प्रविष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,पहिल्या उत्पादन आयटम प्रविष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,गणिती बँक स्टेटमेंट शिल्लक
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,अक्षम वापरकर्ता
-DocType: Opportunity,Quotation,कोटेशन
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,कोटेशन
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,एकूण कपात
 DocType: Quotation,Maintenance User,देखभाल सदस्य
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,खर्च अद्यतनित
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,खर्च अद्यतनित
 DocType: Employee,Date of Birth,जन्म तारीख
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,आयटम {0} आधीच परत आले आहे
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** आर्थिक वर्ष ** एक आर्थिक वर्ष प्रस्तुत करते. सर्व लेखा नोंदणी व इतर प्रमुख व्यवहार ** ** आर्थिक वर्ष विरुद्ध नियंत्रीत केले जाते.
@@ -1603,7 +1604,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","विक्री मोहिमांच्या ट्रॅक ठेवा. निष्पन्न, अवतरणे मागोवा ठेवा, विक्री ऑर्डर इत्यादी मोहीमा गुंतवणूक वर परत गेज."
 DocType: Expense Claim,Approver,माफीचा साक्षीदार
 ,SO Qty,त्यामुळे Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","शेअर नोंदी कोठार विरुद्ध अस्तित्वात {0}, त्यामुळे आपण पुन्हा-नोंदवू किंवा कोठार सुधारणा करू शकत नाही"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","शेअर नोंदी कोठार विरुद्ध अस्तित्वात {0}, त्यामुळे आपण पुन्हा-नोंदवू किंवा कोठार सुधारणा करू शकत नाही"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,एकूण धावसंख्या गणना
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,उत्पादन व्यवस्थापक
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},सिरियल नाही {0} पर्यंत हमी अंतर्गत आहे {1}
@@ -1619,7 +1620,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,मिश्र खर्च
 DocType: Global Defaults,Default Company,मुलभूत कंपनी
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,खर्च किंवा फरक खाते आयटम {0} म्हणून परिणाम एकूणच स्टॉक मूल्य अनिवार्य आहे
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","सलग आयटम {0} साठी overbill करू शकत नाही {1} जास्त {2}. Overbilling, शेअर सेटिंग्ज सेट करा अनुमती देण्यासाठी"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","सलग आयटम {0} साठी overbill करू शकत नाही {1} जास्त {2}. Overbilling, शेअर सेटिंग्ज सेट करा अनुमती देण्यासाठी"
 DocType: Employee,Bank Name,बँक नाव
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-वरती
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,सदस्य {0} अक्षम आहे
@@ -1631,11 +1632,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} आयटम अनिवार्य आहे {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,चलन पासून
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","किमान एक सलग रक्कम, चलन प्रकार आणि चलन क्रमांक निवडा"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},आयटम आवश्यक विक्री ऑर्डर {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,प्रणाली प्रतिबिंबित नाही प्रमाणात
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},आयटम आवश्यक विक्री ऑर्डर {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),दर (कंपनी चलन)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,इतर
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,एक जुळणारे आयटम शोधू शकत नाही. साठी {0} काही इतर मूल्य निवडा.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,एक जुळणारे आयटम शोधू शकत नाही. साठी {0} काही इतर मूल्य निवडा.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,कर आणि शुल्क
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","एक उत्पादन किंवा विकत घेतले, विक्री किंवा स्टॉक मध्ये ठेवली जाते की एक सेवा."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,पहिल्या रांगेत साठी &#39;मागील पंक्ती एकूण रोजी&#39; &#39;मागील पंक्ती रकमेवर&#39; म्हणून जबाबदारी प्रकार निवडा किंवा करू शकत नाही
@@ -1647,7 +1647,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,प्रक्रिया मध्ये
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise सवलत
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,संदर्भ दस्तऐवज प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} विक्री आदेशा {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} विक्री आदेशा {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,निश्चित मालमत्ता
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,सिरीयलाइज यादी
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,डीफॉल्ट बिलिंग दर
@@ -1657,7 +1657,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,भरणा करण्यासाठी विक्री आदेश
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,खर्च हक्क तपशील
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,वेळ नोंदी तयार:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,योग्य खाते निवडा
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,योग्य खाते निवडा
 DocType: Item,Weight UOM,वजन UOM
 DocType: Employee,Blood Group,रक्त गट
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,पृष्ठ ब्रेक
@@ -1668,7 +1668,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,कंपन्या
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,इलेक्ट्रॉनिक्स
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,स्टॉक पुन्हा आदेश स्तरावर पोहोचते तेव्हा साहित्य विनंती वाढवण्याची
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,देखभाल वेळापत्रक पासून
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,पूर्ण-वेळ
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,संपर्क माहिती
 DocType: C-Form,Received Date,प्राप्त तारीख
@@ -1683,26 +1682,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,भरणा मेळ
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,प्रभारी व्यक्तीचे नाव निवडा कृपया
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,तंत्रज्ञान
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,पत्र ऑफर
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,पत्र ऑफर
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,साहित्य विनंत्या (एमआरपी) आणि उत्पादन आदेश व्युत्पन्न.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,एकूण Invoiced रक्कम
 DocType: Time Log,To Time,वेळ
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(अधिकृत मूल्य वरील) भूमिका मंजूर
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","मुलाला नोडस् जोडण्यासाठी, वृक्ष अन्वेषण आणि आपण अधिक नोडस् जोडू इच्छित ज्या अंतर्गत नोड वर क्लिक करा."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,खाते क्रेडिट देय खाते असणे आवश्यक आहे
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} पालक किंवा मुलाला होऊ शकत नाही {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} पालक किंवा मुलाला होऊ शकत नाही {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,पूर्ण Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, फक्त डेबिट खाती दुसरे क्रेडिट नोंदणी लिंक जाऊ शकते"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,किंमत सूची {0} अक्षम आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,किंमत सूची {0} अक्षम आहे
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,जादा वेळ परवानगी द्या
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} आयटम आवश्यक सिरिअल क्रमांक {1}. आपण प्रदान केलेल्या {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,वर्तमान मूल्यांकन दर
 DocType: Item,Customer Item Codes,ग्राहक आयटम कोड
 DocType: Opportunity,Lost Reason,गमावले कारण
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,ऑर्डर किंवा चलने विरुद्ध भरणा नोंदी तयार करा.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,ऑर्डर किंवा चलने विरुद्ध भरणा नोंदी तयार करा.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,नवीन पत्ता
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,नमुना आकार
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,सर्व आयटम आधीच invoiced आहेत
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,सर्व आयटम आधीच invoiced आहेत
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',&#39;प्रकरण क्रमांक पासून&#39; एक वैध निर्दिष्ट करा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,पुढील खर्च केंद्रे गट अंतर्गत केले जाऊ शकते पण नोंदी नॉन-गट सुरू केले
 DocType: Project,External,बाह्य
@@ -1730,7 +1729,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,प्रेषकाचे नाव
 DocType: POS Profile,[Select],[निवडा]
 DocType: SMS Log,Sent To,करण्यासाठी पाठविले
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,विक्री चलन करा
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,विक्री चलन करा
 DocType: Company,For Reference Only.,संदर्भ केवळ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},अवैध {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,आगाऊ रक्कम
@@ -1740,7 +1739,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,रोजगार तपशील
 DocType: Employee,New Workplace,नवीन कामाची जागा
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,बंद म्हणून सेट करा
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},बारकोड असलेले कोणतेही आयटम नाहीत {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},बारकोड असलेले कोणतेही आयटम नाहीत {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,प्रकरण क्रमांक 0 असू शकत नाही
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,आपण (चॅनेल भागीदार) विक्री संघ आणि विक्री भागीदार असल्यास ते टॅग आणि विक्री क्रियाकलाप त्यांच्या योगदान राखण्यासाठी जाऊ शकते
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,पृष्ठाच्या शीर्षस्थानी स्लाईड शो दर्शवा
@@ -1758,7 +1757,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,साधन पुनर्नामित करा
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,अद्यतन खर्च
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,आयटम पुनर्क्रमित
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,ट्रान्सफर साहित्य
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,ट्रान्सफर साहित्य
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","ऑपरेशन, ऑपरेटिंग खर्च निर्देशीत आणि आपल्या ऑपरेशन नाही एक अद्वितीय ऑपरेशन द्या."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,किंमत सूची चलन
 DocType: Naming Series,User must always select,सदस्य नेहमी निवडणे आवश्यक आहे
@@ -1773,12 +1772,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,खरेदी पावती नाही
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,बयाणा रक्कम
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,पगाराच्या स्लिप्स तयार करा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,बँक नुसार अपेक्षित शिल्लक
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),निधी स्रोत (दायित्व)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},सलग प्रमाण {0} ({1}) उत्पादित प्रमाणात समान असणे आवश्यक आहे {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},सलग प्रमाण {0} ({1}) उत्पादित प्रमाणात समान असणे आवश्यक आहे {2}
 DocType: Appraisal,Employee,कर्मचारी
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,पासून आयात ईमेल
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,वापरकर्ता म्हणून आमंत्रित करा
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,वापरकर्ता म्हणून आमंत्रित करा
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,विक्री स्थापना केल्यानंतर
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} पूर्णपणे बिल आहे
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,समाप्त वेळ
@@ -1788,14 +1786,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,मास मेलींग
 DocType: Rename Tool,File to Rename,पुनर्नामित करा फाइल
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},आयटम आवश्यक Purchse मागणी क्रमांक {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,शो देयके
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},आयटम अस्तित्वात नाही निर्दिष्ट BOM {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,देखभाल वेळापत्रक {0} या विक्री ऑर्डर रद्द आधी रद्द करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,देखभाल वेळापत्रक {0} या विक्री ऑर्डर रद्द आधी रद्द करणे आवश्यक आहे
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,खर्च क्लेम मंजूर
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,फार्मास्युटिकल
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,खरेदी आयटम खर्च
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,विक्री ऑर्डर आवश्यक
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,ग्राहक तयार करा
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,श्रेय
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,सक्रिय निष्पन्न / ग्राहक
 DocType: Employee Education,Post Graduate,पोस्ट ग्रॅज्युएट
@@ -1807,8 +1803,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,"तारीख करण्यासाठी, विधान परिषदेच्या"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),विक्री ई-मेल आयडी साठी सेटअप येणार्या सर्व्हर. (उदा sales@example.com)
 DocType: Warranty Claim,Raised By,उपस्थित
-DocType: Payment Tool,Payment Account,भरणा खाते
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,पुढे जाण्यासाठी कंपनी निर्दिष्ट करा
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,भरणा खाते
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,पुढे जाण्यासाठी कंपनी निर्दिष्ट करा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,खाते प्राप्तीयोग्य निव्वळ बदला
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,भरपाई देणारा बंद
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,स्वीकारले
@@ -1817,7 +1813,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,एकूण भरणा रक्कम
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) नियोजित quanitity पेक्षा जास्त असू शकत नाही ({2}) उत्पादन ऑर्डर {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,शिपिंग नियम लेबल
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,कच्चा माल रिक्त असू शकत नाही.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,कच्चा माल रिक्त असू शकत नाही.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","शेअर अद्यतनित करू शकत नाही, बीजक ड्रॉप शिपिंग आयटम आहे."
 DocType: Newsletter,Test,कसोटी
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1840,7 +1836,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,अधिकृत मूल्य
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,या संपर्क मालकीचे जे विभाग प्रविष्ट करा
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,एकूण अनुपिस्थत
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,सलग {0} जुळत नाही सामग्री विनंती आयटम किंवा कोठार
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,सलग {0} जुळत नाही सामग्री विनंती आयटम किंवा कोठार
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,माप युनिट
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,वर्ष अंतिम तारीख
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,कार्य अवलंबून असते
@@ -1866,7 +1862,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,कंत्राटी अंतिम तारीख प्रवेश दिनांक पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,एक आयोग कंपन्या उत्पादने विकतो तृतीय पक्ष जो वितरक / विक्रेता / दलाल / संलग्न / विक्रेत्याशी.
 DocType: Customer Group,Has Child Node,बाल नोड आहे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} पर्चेस विरुद्ध {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} पर्चेस विरुद्ध {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","येथे स्थिर URL मापदंड प्रविष्ट करा (उदा. प्रेषक = ERPNext, वापरकर्तानाव = ERPNext, पासवर्ड = 1234 इ)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} कोणत्याही सक्रिय आर्थिक वर्ष आहे. अधिक माहितीसाठी या तपासासाठी {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,हे नमुना वेबसाइट ERPNext पासून स्वयं-व्युत्पन्न केलेले आहे
@@ -1894,13 +1890,13 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","सर्व खरेदी व्यवहार लागू केले जाऊ शकते मानक कर टेम्प्लेट. हा साचा इ #### आपण सर्व ** आयटम मानक कर दर असतील येथे परिभाषित कर दर टीप &quot;हाताळणी&quot;, कर डोक्यावर आणि &quot;शिपिंग&quot;, &quot;इन्शुरन्स&quot; सारखे इतर खर्च डोक्यावर यादी असू शकतात * *. विविध दर आहेत ** की ** आयटम नाहीत, तर ते ** आयटम करात समाविष्ट करणे आवश्यक आहे ** ** आयटम ** मास्टर मेज. #### स्तंभ वर्णन 1. गणना प्रकार: - हे (मूलभूत रक्कम बेरीज आहे) ** नेट एकूण ** वर असू शकते. - ** मागील पंक्ती एकूण / रक्कम ** रोजी (संचयी कर किंवा शुल्क साठी). तुम्ही हा पर्याय निवडत असाल, तर कर रक्कम एकूण (कर सारणी मध्ये) मागील सलग टक्केवारी म्हणून लागू केले जाईल. - ** ** वास्तविक (नमूद). 2. खाते प्रमुख: हा कर 3. खर्च केंद्र बुक केले जाईल ज्या अंतर्गत खाते खातेवही: कर / शुल्क (शिपिंग सारखे) एक उत्पन्न आहे किंवा खर्च तर ती खर्च केंद्र विरुद्ध गुन्हा दाखल करण्यात यावा करणे आवश्यक आहे. 4. वर्णन: कर वर्णन (की पावत्या / कोट छापले जाईल). 5. दर: कर दर. 6 रक्कम: कर रक्कम. 7. एकूण: या बिंदू संचयी एकूण. 8. रो प्रविष्ट करा: आधारित असेल, तर &quot;मागील पंक्ती एकूण&quot; जर तुम्ही या गणित एक बेस (मुलभूत मागील ओळीत आहे) म्हणून घेतले जाईल जे ओळीवर निवडू शकता. 9. कर किंवा शुल्क विचार करा: कर / शुल्क मूल्यांकन केवळ आहे (एकूण नाही एक भाग) किंवा (फक्त आयटम मूल्यवान नाही) एकूण किंवा दोन्ही असल्यावरच हा विभाग तुम्ही देखिल निर्देशीत करू शकता. 10. जोडा किंवा वजा: आपण जोडू किंवा कर वजा करायचे."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd प्रमाण
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},विक्री ऑर्डर प्रमाणात जास्त आयटम {0} निर्मिती करू शकत नाही {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,"शेअर प्रवेश {0} सबमिट केलेली नाही,"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,"शेअर प्रवेश {0} सबमिट केलेली नाही,"
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,बँक / रोख खाते
 DocType: Tax Rule,Billing City,बिलिंग शहर
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,चलन प्रतीक लपवा
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","उदा बँक, रोख, क्रेडिट कार्ड"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","उदा बँक, रोख, क्रेडिट कार्ड"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,क्रेडिट टीप
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},पूर्ण Qty पेक्षा अधिक असू शकत नाही {0} ऑपरेशन {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},पूर्ण Qty पेक्षा अधिक असू शकत नाही {0} ऑपरेशन {1}
 DocType: Features Setup,Quality,गुणवत्ता
 DocType: Warranty Claim,Service Address,सेवा पत्ता
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,शेअर मेळ मॅक्स 100 पंक्ती.
@@ -1908,7 +1904,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,कृपया वितरण टीप पहिल्या
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,चलन आणि किंमत यादी
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,ग्राहक / लीड नाव
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,निपटारा तारीख नमूद केलेली नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,निपटारा तारीख नमूद केलेली नाही
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,उत्पादन
 DocType: Item,Allow Production Order,परवानगी द्या उत्पादन ऑर्डर
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,रो {0}: प्रारंभ तारीख अंतिम तारखेपूर्वी असणे आवश्यक आहे
@@ -1921,7 +1917,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,माझे पत्ते
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,जाणारे दर
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,संघटना शाखा मास्टर.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,किंवा
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,किंवा
 DocType: Sales Order,Billing Status,बिलिंग स्थिती
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,उपयुक्तता खर्च
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-वर
@@ -1936,7 +1932,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,एकूण कर आणि शुल्क
 DocType: Employee,Emergency Contact,तात्काळ संपर्क
 DocType: Item,Quality Parameters,दर्जा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,लेजर
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,लेजर
 DocType: Target Detail,Target  Amount,लक्ष्य रक्कम
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,हे खरेदी सूचीत टाका सेटिंग्ज
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,लेखा नोंदी
@@ -1946,6 +1942,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,सर्व BOMs आयटम / BOM बदला
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,प्राप्त Qty
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,सिरियल / नाही बॅच
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,नाही अदा आणि वितरित नाही
 DocType: Product Bundle,Parent Item,मुख्य घटक
 DocType: Account,Account Type,खाते प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} वाहून-अग्रेषित केले जाऊ शकत नाही प्रकार सोडा
@@ -1957,7 +1954,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,खरेदी पावती आयटम
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,पसंतीचे अर्ज
 DocType: Account,Income Account,उत्पन्न खाते
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,डिलिव्हरी
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,डिलिव्हरी
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,वर्तमान Qty
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",पहा कोटीच्या विभाग &quot;सामुग्री आधारित रोजी दर&quot;
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,की जबाबदारी क्षेत्र
@@ -1969,7 +1966,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,ऑर्डर संदेश खरेदी
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,शिपिंग देश
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,अपलोड करा HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})",एकूण आगाऊ ({0}) आदेश विरुद्ध {1} \ जास्त असू शकत नाही एकूण पेक्षा ({2})
 DocType: Employee,Relieving Date,Relieving तारीख
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","किंमत नियम काही निकषांच्या आधारे, / यादी किंमत पुन्हा खोडून सवलतीच्या टक्केवारी परिभाषित केले आहे."
@@ -1981,17 +1978,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,ट्रॅक उद्योग प्रकार करून ठरतो.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,आयटम पुरवठादार
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,बॅच नाही मिळविण्यासाठी आयटम कोड प्रविष्ट करा
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} quotation_to एक मूल्य निवडा {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} quotation_to एक मूल्य निवडा {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,सर्व पत्ते.
 DocType: Company,Stock Settings,शेअर सेटिंग्ज
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","खालील गुणधर्म दोन्ही रेकॉर्ड समान आहेत तर, विलीन फक्त शक्य आहे. गट, रूट प्रकार, कंपनी आहे"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","खालील गुणधर्म दोन्ही रेकॉर्ड समान आहेत तर, विलीन फक्त शक्य आहे. गट, रूट प्रकार, कंपनी आहे"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,ग्राहक गट वृक्ष व्यवस्थापित करा.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,नवी खर्च केंद्र नाव
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,नियंत्रण पॅनेल सोडा
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,डीफॉल्ट पत्ता साचा आढळले. सेटअप&gt; मुद्रण आणि ब्रँडिंग&gt; पत्ता साचा एक नवीन तयार करा.
 DocType: Appraisal,HR User,एचआर सदस्य
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,कर आणि शुल्क वजा
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,मुद्दे
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,मुद्दे
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},स्थिती एक असणे आवश्यक आहे {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,करण्यासाठी डेबिट
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,फक्त नमुना आयटम आवश्यक.
@@ -2004,8 +2001,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,भरणा साधन तपशील
 ,Sales Browser,विक्री ब्राउझर
 DocType: Journal Entry,Total Credit,एकूण क्रेडिट
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},चेतावनी: आणखी {0} # {1} स्टॉक प्रवेश विरुद्ध अस्तित्वात {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,स्थानिक
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},चेतावनी: आणखी {0} # {1} स्टॉक प्रवेश विरुद्ध अस्तित्वात {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,स्थानिक
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),कर्ज मालमत्ता (assets)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,कर्जदार
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,मोठे
@@ -2014,9 +2011,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,ग्राहक पत्ता प्रदर्शन
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,मुलभूत मूल्यांकन पद्धत
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,नियोजनबद्ध प्रारंभ वेळ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,बंद करा ताळेबंद आणि नफा पुस्तक किंवा तोटा.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,बंद करा ताळेबंद आणि नफा पुस्तक किंवा तोटा.
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,विनिमय दर आणखी मध्ये एक चलन रूपांतरित करण्यात निर्देशीत
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,कोटेशन {0} रद्द
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,कोटेशन {0} रद्द
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,एकूण थकबाकी रक्कम
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,{0} कर्मचारी वर सुट्टी घेतली होती {1}. हजेरी चिन्हांकित करू शकत नाही.
 DocType: Sales Partner,Targets,लक्ष्य
@@ -2025,7 +2022,7 @@
 ,S.O. No.,त्यामुळे क्रमांक
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,वेळ लॉग करा
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,पुनर्क्रमित प्रमाण सेट करा
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},लीड ग्राहक तयार करा {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},लीड ग्राहक तयार करा {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,देश साठी लागू
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,संगणक
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,हे मूळ ग्राहक गट आहे आणि संपादित केला जाऊ शकत नाही.
@@ -2035,7 +2032,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,पदवीधर
 DocType: Leave Block List,Block Days,ब्लॉक दिवस
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,अबकारी प्रवेश
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},चेतावणी: विक्री ऑर्डर {0} आधीच ग्राहक च्या पर्चेस विरुद्ध अस्तित्वात {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},चेतावणी: विक्री ऑर्डर {0} आधीच ग्राहक च्या पर्चेस विरुद्ध अस्तित्वात {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2069,18 +2066,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,स्क्रॅप%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","शुल्क म्हणजेतयाचा प्रमाणातील तुमची निवड नुसार, आयटम qty किंवा रक्कम आधारित वाटप केले जाणार आहे"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,हेतू
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,किमान एक आयटम परत दस्तऐवज नकारात्मक प्रमाणात प्रवेश केला पाहिजे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,किमान एक आयटम परत दस्तऐवज नकारात्मक प्रमाणात प्रवेश केला पाहिजे
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ऑपरेशन {0} वर्कस्टेशन म्हणून कोणत्याही उपलब्ध काम तासांपेक्षा जास्त {1}, अनेक ऑपरेशन मध्ये ऑपरेशन तोडून"
 ,Requested,विनंती
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,नाही शेरा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,मुदत संपलेला
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,शेअर प्राप्त पण बिल नाही
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,रूट खाते एक गट असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,रूट खाते एक गट असणे आवश्यक आहे
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,एकूण वेतन + थकबाकी रक्कम + एनकॅशमेंट रक्कम - एकूण कपात
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,वितरण नाव
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,विक्री आणि खरेदी
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,साहित्य विनंती नाही
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},आयटम आवश्यक गुणवत्ता तपासणी {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},आयटम आवश्यक गुणवत्ता तपासणी {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,ग्राहकांना चलनात दर कंपनीच्या बेस चलनात रुपांतरीत आहे
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} ही यादी यशस्वी सदस्यत्व रद्द केले आहे.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),निव्वळ दर (कंपनी चलन)
@@ -2088,7 +2085,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,विक्री चलन
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,पार्टी शिल्लक
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,वेळ लॉग बॅच
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,सवलत लागू निवडा कृपया
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,सवलत लागू निवडा कृपया
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,पगाराच्या स्लिप्स तयार
 DocType: Company,Default Receivable Account,मुलभूत प्राप्तीयोग्य खाते
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,उपरोक्त निवडलेले निकष अदा एकूण पगार बँक प्रवेश तयार करा
@@ -2097,10 +2094,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,सहामाही
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,आर्थिक वर्ष {0} सापडले नाही.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,संबंधित नोंदी मिळवा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,शेअर एकट्या प्रवेश
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,शेअर एकट्या प्रवेश
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,विक्री Team1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,आयटम {0} अस्तित्वात नाही
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,ग्राहक पत्ता
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,प्राप्तकर्ता आणि संदेश
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,अतिरिक्त सवलत लागू
 DocType: Account,Root Type,रूट प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},रो # {0}: पेक्षा अधिक परत करू शकत नाही {1} आयटम साठी {2}
@@ -2112,11 +2110,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,गुणवत्ता तपासणी
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,अतिरिक्त लहान
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,चेतावनी: Qty मागणी साहित्य किमान Qty पेक्षा कमी आहे
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,खाते {0} गोठविले
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,खाते {0} गोठविले
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,संघटना राहण्याचे लेखा स्वतंत्र चार्ट सह कायदेशीर अस्तित्व / उपकंपनी.
+DocType: Payment Request,Mute Email,निःशब्द ईमेल
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","अन्न, पेय आणि तंबाखू"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,पु किंवा बी.एस.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},फक्त रक्कम करू शकता बिल न केलेली {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},फक्त रक्कम करू शकता बिल न केलेली {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,आयोगाने दर पेक्षा जास्त 100 असू शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,किमान सूची स्तर
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
@@ -2136,7 +2135,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",&quot;नाही&quot; आणि &quot;विक्री आयटम आहे&quot; &quot;शेअर आयटम आहे&quot; कोठे आहे? &quot;होय&quot; आहे आयटम निवडा आणि इतर उत्पादन बंडल आहे कृपया
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,असाधारण महिने ओलांडून लक्ष्य वाटप मासिक वितरण निवडा.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,मूल्यांकन दर
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,किंमत सूची चलन निवडलेले नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,किंमत सूची चलन निवडलेले नाही
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,आयटम रो {0}: {1} वरील &#39;खरेदी पावत्या&#39; टेबल मध्ये अस्तित्वात नाही खरेदी पावती
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},कर्मचारी {0} आधीच अर्ज केला आहे {1} दरम्यान {2} आणि {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,प्रकल्प सुरू तारीख
@@ -2145,7 +2144,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,दस्तऐवज नाही विरुद्ध
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,विक्री भागीदार व्यवस्थापित करा.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,तपासणी प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},कृपया निवडा {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},कृपया निवडा {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,सी-फॉर्म नाही
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,संशोधक
@@ -2154,7 +2153,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,येणार्या गुणवत्ता तपासणी.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,परत Qty
 DocType: Employee,Exit,बाहेर पडा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,रूट प्रकार अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,रूट प्रकार अनिवार्य आहे
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,{0} तयार माणे
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","ग्राहकांच्या सोयीसाठी, हे कोड पावत्या आणि वितरण टिपा सारख्या प्रिंट स्वरूपात वापरले जाऊ शकते"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,तुम्ही स्वतः तारीख प्रविष्ट करू शकता
@@ -2164,12 +2163,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,खर्च माफीचा साक्षीदार
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,रो {0}: ग्राहक विरुद्ध आगाऊ क्रेडिट असणे आवश्यक आहे
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,खरेदी पावती आयटम प्रदान
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,द्या
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,द्या
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,DATETIME करण्यासाठी
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,एसएमएस गेटवे URL
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,एसएमएस स्थिती राखण्यासाठी नोंदी
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,प्रलंबित उपक्रम
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,पुष्टी
+DocType: Payment Gateway,Gateway,गेटवे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,पुरवठादार&gt; पुरवठादार प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,तारीख relieving प्रविष्ट करा.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,रक्कम
@@ -2181,7 +2181,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,पुनर्क्रमित करा स्तर
 DocType: Attendance,Attendance Date,विधान परिषदेच्या तारीख
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,कमावते आणि कपात आधारित पगार चित्रपटाने.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,मुलाला नोडस् खाते लेजर रूपांतरीत केले जाऊ शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,मुलाला नोडस् खाते लेजर रूपांतरीत केले जाऊ शकत नाही
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,पसंतीचे शिपिंग पत्ता
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,स्वीकृत कोठार
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,पोस्टिंग तारीख
@@ -2213,18 +2213,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,विद्यमान व्यवहार खर्चाच्या केंद्र गट रूपांतरीत केले जाऊ शकत नाही
 DocType: Account,Depreciation,घसारा
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),पुरवठादार (चे)
-DocType: Customer,Credit Limit,क्रेडिट मर्यादा
+DocType: Supplier,Credit Limit,क्रेडिट मर्यादा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,व्यवहार प्रकार निवडा
 DocType: GL Entry,Voucher No,प्रमाणक नाही
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,वाटप सोडा
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,तयार साहित्य विनंत्या {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,अटी किंवा करार साचा.
 DocType: Customer,Address and Contact,पत्ता आणि संपर्क
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,पुढील महिन्याच्या शेवटच्या दिवशी
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,पुढील महिन्याच्या शेवटच्या दिवशी
 DocType: Employee,Feedback,अभिप्राय
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","आधी वाटप केले जाऊ शकत नाही सोडा {0}, रजा शिल्लक आधीच वाहून-अग्रेषित भविष्यात रजा वाटप रेकॉर्ड केले आहे म्हणून {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),टीप: मुळे / संदर्भ तारीख {0} दिवसा परवानगी ग्राहक क्रेडिट दिवस पेक्षा जास्त (चे)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,पिररक्षण. वेळापत्रक
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),टीप: मुळे / संदर्भ तारीख {0} दिवसा परवानगी ग्राहक क्रेडिट दिवस पेक्षा जास्त (चे)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,फ्रीझ शेअर नोंदी
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,वखार आधारित पुन्हा क्रमवारी लावा पातळी
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,बिलिंग दर
@@ -2237,11 +2236,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Doctype विरुद्ध
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,कोणत्याही प्रकल्पाच्या विरोधात या वितरण टीप मागोवा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,गुंतवणूक निव्वळ रोख
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,रूट खाते हटविले जाऊ शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,दर्शवा शेअर नोंदी
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,रूट खाते हटविले जाऊ शकत नाही
 ,Is Primary Address,प्राथमिक पत्ता आहे
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,कार्य-इन-प्रगती कोठार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},संदर्भ # {0} दिनांक {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},संदर्भ # {0} दिनांक {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,पत्ते व्यवस्थापित करा
 DocType: Pricing Rule,Item Code,आयटम कोड
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,उत्पादन ऑर्डर तयार करा
@@ -2261,6 +2259,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),क्रियाकलाप प्रकार आधारित दर कोटीच्या (प्रती तास)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,साहित्य विनंत्या तयार करा
 DocType: Employee Education,School/University,शाळा / विद्यापीठ
+DocType: Payment Request,Reference Details,संदर्भ तपशील
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,कोठार वर उपलब्ध आहे Qty
 ,Billed Amount,बिल केलेली रक्कम
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,बँक मेळ
@@ -2278,10 +2277,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,विक्री अवांतर
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{2} खर्च केंद्र विरुद्ध खाते {1} साठी {0} बजेट करून टाकेल {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","या शेअर मेळ उदघाटन नोंद आहे पासून फरक खाते, एक मालमत्ता / दायित्व प्रकार खाते असणे आवश्यक आहे"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},आयटम आवश्यक मागणी क्रमांक खरेदी {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},आयटम आवश्यक मागणी क्रमांक खरेदी {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&#39;तारीख पासून&#39; नंतर &#39;दिनांक करण्यासाठी&#39; असणे आवश्यक आहे
 ,Stock Projected Qty,शेअर Qty अंदाज
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},संबंधित नाही {0} ग्राहक प्रोजेक्ट करण्यासाठी {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},संबंधित नाही {0} ग्राहक प्रोजेक्ट करण्यासाठी {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,ग्राहकाच्या पर्चेस
 DocType: Warranty Claim,From Company,कंपनी पासून
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,मूल्य किंवा Qty
@@ -2294,11 +2293,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,खाते क्रेडिट ताळेबंद खाते असणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,सर्व पुरवठादार प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,आयटम स्वयंचलितपणे गणती केली नाही कारण आयटम कोड बंधनकारक आहे
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},कोटेशन {0} नाही प्रकारच्या {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},कोटेशन {0} नाही प्रकारच्या {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,देखभाल वेळापत्रक आयटम
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% वितरण
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,बँक ओव्हरड्राफ्ट खाते
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,पगाराच्या स्लिप्स करा
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,ब्राउझ करा BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,सुरक्षित कर्ज
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,अप्रतिम उत्पादने
@@ -2311,16 +2309,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),एकूण खरेदी किंमत (खरेदी करा चलन द्वारे)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,प्रारंभ वेळ
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,मोठ्या प्रमाणात आयात मदत
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,निवडा प्रमाण
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,निवडा प्रमाण
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,भूमिका मंजूर नियम लागू आहे भूमिका समान असू शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,या ईमेल डायजेस्ट सदस्यता रद्द
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,संदेश पाठवला
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,संदेश पाठवला
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,मुलाला नोडस् खाते खातेवही म्हणून सेट केली जाऊ शकत नाही
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,त्यामुळे तारीख
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,दर प्राईस यादी चलन ग्राहक बेस चलनात रुपांतरीत आहे
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),निव्वळ रक्कम (कंपनी चलन)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,तास दर
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,आयटम करून नामांकन
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,कोटेशन पासून
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},आणखी कालावधी संवरण {0} आला आहे {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,साहित्य उत्पादन साठी हस्तांतरित
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,खाते {0} नाही अस्तित्वात
@@ -2333,11 +2331,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,जनसंपर्क तपशील
 DocType: Sales Order,Fully Billed,पूर्णतः बिल
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,हातात रोख
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},डिलिव्हरी कोठार स्टॉक आयटम आवश्यक {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},डिलिव्हरी कोठार स्टॉक आयटम आवश्यक {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),संकुल एकूण वजन. सहसा निव्वळ वजन + पॅकेजिंग साहित्य वजन. (मुद्रण)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,या भूमिका वापरकर्ते गोठविलेल्या खात्यांचे विरुद्ध लेखा नोंदी गोठविलेल्या खाती सेट आणि तयार / सुधारित करण्याची अनुमती आहे
 DocType: Serial No,Is Cancelled,रद्द आहे
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,माझे Shipments
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,माझे Shipments
 DocType: Journal Entry,Bill Date,बिल तारीख
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","सर्वोच्च प्राधान्य एकाधिक किंमत नियम आहेत जरी, तर खालील अंतर्गत प्राधान्यक्रम लागू केले आहेत:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,पुरवठादार तपशील
@@ -2350,6 +2348,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,आवर्ती ऑर्डर
 DocType: Company,Default Income Account,मुलभूत उत्पन्न खाते
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,ग्राहक गट / ग्राहक
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,मुलभूत भरणा विनंती संदेश
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,आपण वेबसाइटवर मध्ये दाखवायची असेल तर या तपासा
 ,Welcome to ERPNext,ERPNext आपले स्वागत आहे
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,प्रमाणक तपशील क्रमांक
@@ -2366,7 +2365,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,उघडण्याच्या तारीख
 DocType: Journal Entry,Remark,शेरा
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,दर आणि रक्कम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,विक्री ऑर्डर पासून
 DocType: Sales Order,Not Billed,बिल नाही
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,दोन्ही कोठार त्याच कंपनी संबंधित आवश्यक
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,संपर्क अद्याप जोडले.
@@ -2392,7 +2390,7 @@
 DocType: Account,Payable,देय
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,थकबाकी रक्कम
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,नवीन ग्राहक
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,निव्वळ नफा%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,निव्वळ नफा%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),वजन (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,निपटारा तारीख
 DocType: Newsletter,Newsletter List,वृत्तपत्र यादी
@@ -2407,6 +2405,7 @@
 DocType: Account,Sales User,विक्री सदस्य
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,किमान Qty कमाल Qty पेक्षा जास्त असू शकत नाही
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,ग्राहक किंवा पुरवठादार माहिती
+DocType: Payment Request,Email To,ई-मेल
 DocType: Lead,Lead Owner,लीड मालक
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,वखार आवश्यक आहे
 DocType: Employee,Marital Status,विवाहित
@@ -2428,10 +2427,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,मूल्यांकन प्रकार शुल्क समावेश म्हणून चिन्हांकित करू शकत नाही
 DocType: POS Profile,Update Stock,अद्यतन शेअर
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,आयटम साठी विविध UOM अयोग्य (एकूण) निव्वळ वजन मूल्य नेईल. प्रत्येक आयटम निव्वळ वजन समान UOM आहे याची खात्री करा.
+DocType: Payment Request,Payment Details,भरणा माहिती
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM दर
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,डिलिव्हरी टीप आयटम पुल करा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,जर्नल नोंदी {0}-रद्द जोडलेले आहेत
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","प्रकार ई-मेल, फोन, चॅट भेट, इ सर्व संचार नोंद"
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,आयटम वापरले उत्पादक
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,कंपनी मध्ये गोल बंद खर्च केंद्र उल्लेख करा
 DocType: Purchase Invoice,Terms,अटी
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,नवीन तयार करा
@@ -2445,16 +2446,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},बॅच नंबर आयटम अनिवार्य आहे {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,या रूट विक्री व्यक्ती आहे आणि संपादित केला जाऊ शकत नाही.
 ,Stock Ledger,शेअर लेजर
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},दर: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},दर: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,पगाराच्या स्लिप्स कपात
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,प्रथम एक गट नोड निवडा.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},हेतू एक असणे आवश्यक आहे {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,फॉर्म भरा आणि तो जतन
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,फॉर्म भरा आणि तो जतन
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,त्यांच्या नवीनतम यादी स्थिती सर्व कच्चा माल असलेली एक अहवाल डाउनलोड करा
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,समूह
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,अर्ज करण्यापूर्वी शिल्लक सोडा
 DocType: SMS Center,Send SMS,एसएमएस पाठवा
 DocType: Company,Default Letter Head,लेटरहेडवर डीफॉल्ट
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,ओपन साहित्य विनंत्या आयटम मिळवा
 DocType: Time Log,Billable,बिल
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,हा कर लागू आहे येथे दर
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,पुनर्क्रमित करा Qty
@@ -2464,14 +2466,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","प्रणाली वापरकर्ता (लॉग-इन) आयडी. सेट केल्यास, हे सर्व एचआर फॉर्म मुलभूत होईल."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: पासून {1}
 DocType: Task,depends_on,depends_on
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,संधी गमावली
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","सवलत फील्ड पर्चेस, खरेदी पावती, खरेदी चलन उपलब्ध होईल"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,नवीन खाते नाव. टीप: ग्राहक व पुरवठादार साठी खाती तयार करू नका
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM साधन बदला
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,देशनिहाय मुलभूत पत्ता टेम्पलेट
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,पुरवठादार ग्राहक वितरण
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,शो कर ब्रेक अप
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},मुळे / संदर्भ तारीख नंतर असू शकत नाही {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,शो कर ब्रेक अप
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},मुळे / संदर्भ तारीख नंतर असू शकत नाही {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,डेटा आयात आणि निर्यात
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',तुम्ही मॅन्युफॅक्चरिंग क्रियाकलाप सहभागी तर. सक्षम आयटम &#39;उत्पादित आहे&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,अशी यादी तयार करणे पोस्ट तारीख
@@ -2483,9 +2484,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,देखभाल भेट द्या करा
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,विक्री मास्टर व्यवस्थापक {0} भूमिका ज्या वापरकर्ता करण्यासाठी येथे संपर्क साधा
 DocType: Company,Default Cash Account,मुलभूत रोख खाते
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,कंपनी (नाही ग्राहक किंवा पुरवठादार) मास्टर.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',&#39;अपेक्षित डिलिव्हरी तारीख&#39; प्रविष्ट करा
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,डिलिव्हरी टिपा {0} या विक्री ऑर्डर रद्द आधी रद्द करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,कंपनी (नाही ग्राहक किंवा पुरवठादार) मास्टर.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',&#39;अपेक्षित डिलिव्हरी तारीख&#39; प्रविष्ट करा
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,डिलिव्हरी टिपा {0} या विक्री ऑर्डर रद्द आधी रद्द करणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,पेड रक्कम रक्कम एकूण पेक्षा जास्त असू शकत नाही बंद लिहा +
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} आयटम एक वैध बॅच क्रमांक नाही {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},टीप: रजा प्रकार पुरेशी रजा शिल्लक नाही {0}
@@ -2500,7 +2501,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,उपलब्धता प्रकाशित
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,जन्म तारीख आज पेक्षा जास्त असू शकत नाही.
 ,Stock Ageing,शेअर Ageing
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; अक्षम आहे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; अक्षम आहे
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,म्हणून उघडा सेट
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,सादर करत आहे व्यवहार वर संपर्क स्वयंचलित ईमेल पाठवा.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2510,7 +2511,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),योगदान (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,टीप: भरणा प्रवेश पासून तयार केले जाणार नाहीत &#39;रोख किंवा बँक खाते&#39; निर्दिष्ट नाही
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,जबाबदारी
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,साचा
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,साचा
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,विक्री व्यक्ती नाव
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,टेबल मध्ये किमान 1 चलन प्रविष्ट करा
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,वापरकर्ते जोडा
@@ -2528,7 +2529,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,मुद्रण सेटिंग्ज
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},एकूण डेबिट एकूण क्रेडिट समान असणे आवश्यक आहे. फरक आहे {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,ऑटोमोटिव्ह
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,डिलिव्हरी टीप पासून
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,डिलिव्हरी टीप पासून
 DocType: Time Log,From Time,वेळ पासून
 DocType: Notification Control,Custom Message,सानुकूल संदेश
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,गुंतवणूक बँकिंग
@@ -2545,12 +2546,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","उदा किलो, युनिट, क्रमांक, मीटर"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,तुम्ही संदर्भ तारीख प्रविष्ट केला असल्यास संदर्भ नाही बंधनकारक आहे
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,प्रवेश दिनांक जन्म तारीख पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,वेतन रचना
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,वेतन रचना
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","एकापेक्षा जास्त किंमत नियम समान निकष अस्तित्वात नाही, प्राधान्य सोपवून \ विरोधाचे निराकरण करा. किंमत नियम: {0}"
 DocType: Account,Bank,बँक
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,एयरलाईन
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,समस्या साहित्य
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,समस्या साहित्य
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,वखार साठी
 DocType: Employee,Offer Date,ऑफर तारीख
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,बोली
@@ -2577,12 +2578,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,वखार पासून
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,मूल्यांकन आणि एकूण
 DocType: Tax Rule,Shipping City,शिपिंग शहर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,या आयटम {0} (साचा) एक प्रकार आहे. &#39;नाही प्रत बनवा&#39; वर सेट केले नसेल विशेषता टेम्पलेट प्रती कॉपी होईल
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,या आयटम {0} (साचा) एक प्रकार आहे. &#39;नाही प्रत बनवा&#39; वर सेट केले नसेल विशेषता टेम्पलेट प्रती कॉपी होईल
 DocType: Account,Purchase User,खरेदी सदस्य
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,सूचना सानुकूलित
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,ऑपरेशन्स रोख प्रवाह
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,मुलभूत पत्ता साचा हटविले जाऊ शकत नाही
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,शिपिंग नियम
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,12 वर्ण मर्यादित
 DocType: Journal Entry,Print Heading,प्रिंट शीर्षक
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,देखभाल व्यवस्थापक
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,एकूण शून्य असू शकत नाही
@@ -2591,9 +2593,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,कच्चा माल
 DocType: Leave Application,Follow via Email,ईमेल द्वारे अनुसरण करा
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,सवलत रक्कम नंतर कर रक्कम
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,बाल खाते हे खाते विद्यमान आहे. आपण हे खाते हटवू शकत नाही.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,बाल खाते हे खाते विद्यमान आहे. आपण हे खाते हटवू शकत नाही.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,एकतर लक्ष्य qty किंवा लक्ष्य रक्कम अनिवार्य आहे
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},डीफॉल्ट BOM आयटम विद्यमान {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},डीफॉल्ट BOM आयटम विद्यमान {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,पहिल्या पोस्टिंग तारीख निवडा
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,तारीख उघडण्याच्या तारीख बंद करण्यापूर्वी असावे
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,कॅरी फॉरवर्ड
@@ -2611,7 +2613,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),लागू करण्यासाठी (पद)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,सूचीत टाका
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,गट
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,/ अक्षम चलने सक्षम करा.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,/ अक्षम चलने सक्षम करा.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,पोस्टल खर्च
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),एकूण (रक्कम)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,मनोरंजन आणि फुरसतीचा वेळ
@@ -2622,19 +2624,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Hour,तास
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation",सिरीयलाइज आयटम {0} शेअर मेळ वापरून \ अद्यतनित करणे शक्य नाही
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,पुरवठादार करण्यासाठी ह तांत रत
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,नवीन सिरिअल नाही कोठार आहे शकत नाही. कोठार शेअर नोंद किंवा खरेदी पावती सेट करणे आवश्यक आहे
 DocType: Lead,Lead Type,लीड प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,कोटेशन तयार करा
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,आपण ब्लॉक तारखा वर पाने मंजूर करण्यासाठी अधिकृत नाही
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,या सर्व आयटम आधीच invoiced आहेत
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,या सर्व आयटम आधीच invoiced आहेत
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},मंजूर केले जाऊ शकते {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,शिपिंग नियम अटी
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,बदली नवीन BOM
 DocType: Features Setup,Point of Sale,विक्री पॉइंट
 DocType: Account,Tax,कर
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},रो {0}: {1} एक वैध नाही {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,उत्पादन बंडल पासून
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,उत्पादन नियोजन साधन
 DocType: Quality Inspection,Report Date,अहवाल तारीख
 DocType: C-Form,Invoices,पावत्या
@@ -2663,13 +2662,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,आयटम मिळवा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,खाते बंद लिहा प्रविष्ट करा
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,गेल्या ऑर्डर तारीख
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,अबकारी चलन करा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},खाते {0} नाही कंपनी मालकीचे नाही {1}
 DocType: C-Form,C-Form,सी-फॉर्म
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,ऑपरेशन आयडी सेट नाही
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,ऑपरेशन आयडी सेट नाही
+DocType: Payment Request,Initiated,सुरू
 DocType: Production Order,Planned Start Date,नियोजनबद्ध प्रारंभ तारीख
 DocType: Serial No,Creation Document Type,निर्मिती दस्तऐवज प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,पिररक्षण. भेट द्या
 DocType: Leave Type,Is Encash,रोख रकमेत बदलून आहे
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,मोबाइल नाही
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,जर्नल प्रवेश करा
@@ -2677,29 +2675,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,प्रकल्प निहाय माहिती कोटेशन उपलब्ध नाही
 DocType: Project,Expected End Date,अपेक्षित शेवटची तारीख
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,मूल्यांकन साचा शीर्षक
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,व्यावसायिक
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,व्यावसायिक
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,पालक आयटम {0} शेअर आयटम असू शकत नाही
 DocType: Cost Center,Distribution Id,वितरण आयडी
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,अप्रतिम सेवा
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,सर्व उत्पादने किंवा सेवा.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,पुरवठादार पत्ता
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Qty आउट
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,नियम विक्रीसाठी शिपिंग रक्कम गणना
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,नियम विक्रीसाठी शिपिंग रक्कम गणना
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,मालिका अनिवार्य आहे
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,वित्तीय सेवा
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},{0} विशेषता मूल्य श्रेणीत असणे आवश्यक आहे {1} करण्यासाठी {2} वाढ मध्ये {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},{0} विशेषता मूल्य श्रेणीत असणे आवश्यक आहे {1} करण्यासाठी {2} वाढ मध्ये {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,विक्री
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,मूलभूत रक्कम
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},कोठार स्टॉक आयटम आवश्यक {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},कोठार स्टॉक आयटम आवश्यक {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,न वापरलेले पाने
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,कोटी
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,प्राप्तीयोग्य खाते डीफॉल्ट
 DocType: Tax Rule,Billing State,बिलिंग राज्य
-DocType: Item Reorder,Transfer,ट्रान्सफर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(उप-मंडळ्यांना समावेश) स्फोट झाला BOM प्राप्त
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,ट्रान्सफर
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(उप-मंडळ्यांना समावेश) स्फोट झाला BOM प्राप्त
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),लागू करण्यासाठी (कर्मचारी)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,मुळे तारीख अनिवार्य आहे
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,विशेषता साठी बढती {0} 0 असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,मुळे तारीख अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,विशेषता साठी बढती {0} 0 असू शकत नाही
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,पासून / Recd अदा
 DocType: Naming Series,Setup Series,सेटअप मालिका
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,तारीख चलन करण्यासाठी
@@ -2710,7 +2708,7 @@
 DocType: Company,Retail,किरकोळ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,ग्राहक {0} अस्तित्वात नाही
 DocType: Attendance,Absent,अनुपस्थित
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,उत्पादन बंडल
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,उत्पादन बंडल
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},रो {0}: अवैध संदर्भ {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,कर आणि शुल्क साचा खरेदी
 DocType: Upload Attendance,Download Template,डाउनलोड साचा
@@ -2750,7 +2748,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,वेबसाइट वर प्रकाशित आयटम
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,प्राधिकृत नियम
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,अटी आणि शर्ती तपशील
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,वैशिष्ट्य
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,वैशिष्ट्य
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,विक्री कर आणि शुल्क साचा
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,तयार कपडे आणि अॅक्सेसरीज
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,ऑर्डर संख्या
@@ -2767,12 +2765,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,अपेक्षित वितरण तारीख
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,डेबिट आणि क्रेडिट {0} # समान नाही {1}. फरक आहे {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,मनोरंजन खर्च
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,या विक्री ऑर्डर रद्द आधी चलन {0} रद्द करणे आवश्यक आहे विक्री
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,या विक्री ऑर्डर रद्द आधी चलन {0} रद्द करणे आवश्यक आहे विक्री
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,वय
 DocType: Time Log,Billing Amount,बिलिंग रक्कम
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,आयटम निर्दिष्ट अवैध प्रमाण {0}. प्रमाण 0 पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,निरोप साठी अनुप्रयोग.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,विद्यमान व्यवहार खाते हटविले जाऊ शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,विद्यमान व्यवहार खाते हटविले जाऊ शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,कायदेशीर खर्च
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","ऑटो आदेश 05, 28 इत्यादी उदा निर्माण होणार महिन्याचा दिवस"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,पोस्टिंग वेळ
@@ -2780,15 +2778,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,टेलिफोन खर्च
 DocType: Sales Partner,Logo,लोगो
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"आपण जतन करण्यापूर्वी मालिका निवडा वापरकर्ता सक्ती करायचे असल्यास या तपासा. आपण या चेक केले, तर नाही मुलभूत असेल."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},सिरियल नाही असलेले कोणतेही आयटम नाहीत {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},सिरियल नाही असलेले कोणतेही आयटम नाहीत {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,ओपन सूचना
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,थेट खर्च
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,नवीन ग्राहक महसूल
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,प्रवास खर्च
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,यंत्रातील बिघाड
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,खाते: {0} चलन: {1} निवडले जाऊ शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,खाते: {0} चलन: {1} निवडले जाऊ शकत नाही
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,धनादेश तारीख
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},खाते {0}: पालक खाते {1} कंपनी संबंधित नाही: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},खाते {0}: पालक खाते {1} कंपनी संबंधित नाही: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,यशस्वीरित्या ही कंपनी संबंधित सर्व व्यवहार हटवला!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,तारखेला
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,उमेदवारीचा काळ
@@ -2804,7 +2802,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),एकूण बिलिंग रक्कम (वेळ नोंदी द्वारे)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,आम्ही या आयटम विक्री
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,पुरवठादार आयडी
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,प्रमाण 0 पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,प्रमाण 0 पेक्षा जास्त असणे आवश्यक आहे
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,रोख प्रवेश
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,संपर्क desc
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","प्रासंगिक जसे पाने प्रकार, आजारी इ"
@@ -2813,13 +2811,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,खाती वार्षिक अर्थसंकल्प सेट करण्यासाठी पंक्ती जोडा.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,मुलभूत पुरवठादार प्रकार
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,एकूण ऑपरेटिंग खर्च
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,टीप: आयटम {0} अनेक वेळा प्रवेश केला
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,टीप: आयटम {0} अनेक वेळा प्रवेश केला
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,सर्व संपर्क.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,कसोटी ई मेल आयडी
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,कंपनी Abbreviation
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,आपण गुणवत्ता तपासणी अनुसरण केल्यास. खरेदी पावती नाही आयटम गुणवत्ता आवश्यक आणि QA वर सक्षम
 DocType: GL Entry,Party Type,पार्टी प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,कच्चा माल मुख्य आयटम म्हणून समान असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,कच्चा माल मुख्य आयटम म्हणून समान असू शकत नाही
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,संक्षेप
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0} मर्यादा ओलांडते पासून authroized नाही
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,वेतन टेम्प्लेट मास्टर.
@@ -2829,16 +2827,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,कर आणि शुल्क जोडले
 ,Sales Funnel,विक्री धुराचा
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,संक्षेप करणे आवश्यक आहे
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,कार्ट
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,आमच्या अद्यतने सदस्यता मध्ये रुची धन्यवाद
 ,Qty to Transfer,हस्तांतरित करण्याची Qty
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,निष्पन्न किंवा ग्राहकांना कोट्स.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,भूमिका गोठविलेल्या स्टॉक संपादित करण्याची परवानगी
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,प्रदेश लक्ष्य फरक आयटम गट निहाय
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,सर्व ग्राहक गट
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} करणे आवश्यक आहे. कदाचित चलन विनिमय रेकॉर्ड {1} {2} करण्यासाठी तयार केले नाही.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} करणे आवश्यक आहे. कदाचित चलन विनिमय रेकॉर्ड {1} {2} करण्यासाठी तयार केले नाही.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,कर साचा बंधनकारक आहे.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,खाते {0}: पालक खाते {1} अस्तित्वात नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,खाते {0}: पालक खाते {1} अस्तित्वात नाही
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),किंमत सूची दर (कंपनी चलन)
 DocType: Account,Temporary,अस्थायी
 DocType: Address,Preferred Billing Address,पसंतीचे बिलिंग पत्ता
@@ -2854,7 +2851,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,रो # {0}: सिरियल नाही बंधनकारक आहे
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,आयटम शहाणे कर तपशील
 ,Item-wise Price List Rate,आयटम कुशल दर सूची दर
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,पुरवठादार कोटेशन
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,पुरवठादार कोटेशन
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,तुम्ही अवतरण जतन एकदा शब्द मध्ये दृश्यमान होईल.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} बंद आहे
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},बारकोड {0} आधीच आयटम वापरले {1}
@@ -2879,11 +2876,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,आर्थिक वर्ष निवडा ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,पीओएस प्रोफाइल पीओएस नोंद करणे आवश्यक
 DocType: Hub Settings,Name Token,नाव टोकन
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,मानक विक्री
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,मानक विक्री
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,किमान एक कोठार अनिवार्य आहे
 DocType: Serial No,Out of Warranty,हमी पैकी
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,बदला
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} विक्री चलन विरुद्ध {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} विक्री चलन विरुद्ध {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,माप मुलभूत युनिट प्रविष्ट करा
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,प्रकल्प नाव
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,उल्लेख गैर-मानक प्राप्त खाते तर
@@ -2911,6 +2908,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,खालील वापरकर्त्यांना ब्लॉक दिवस रजा अर्ज मंजूर करण्याची परवानगी द्या.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,खर्चाचे हक्काचा प्रकार.
 DocType: Item,Taxes,कर
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,दिले आणि वितरित नाही
 DocType: Project,Default Cost Center,मुलभूत खर्च केंद्र
 DocType: Purchase Invoice,End Date,शेवटची तारीख
 DocType: Employee,Internal Work History,अंतर्गत कार्य इतिहास
@@ -2928,10 +2926,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,उत्पादन आयटम
 ,Employee Information,कर्मचारी माहिती
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),दर (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,अतिरिक्त खर्च
+DocType: Time Log,Additional Cost,अतिरिक्त खर्च
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,आर्थिक वर्ष अंतिम तारीख
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","व्हाउचर नाही आधारित फिल्टर करू शकत नाही, व्हाउचर प्रमाणे गटात समाविष्ट केले तर"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,पुरवठादार कोटेशन करा
 DocType: Quality Inspection,Incoming,येणार्या
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),साहित्य (स्फोट झाला) आवश्यक
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),पे न करता सोडू साठी मिळवून कमी (LWP)
@@ -2939,7 +2936,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},रो # {0}: सिरियल नाही {1} जुळत नाही {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,प्रासंगिक रजा
 DocType: Batch,Batch ID,बॅच आयडी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},टीप: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},टीप: {0}
 ,Delivery Note Trends,डिलिव्हरी टीप ट्रेन्ड
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,या आठवड्यातील सारांश
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} एकापाठोपाठ एक खरेदी किंवा उप-करारबद्ध आयटम असणे आवश्यक आहे {1}
@@ -2951,10 +2948,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,बिल
 DocType: Material Request,% Ordered,% आदेश
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Piecework
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,सरासरी. खरेदी दर
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,सरासरी. खरेदी दर
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),(तास) वास्तविक वेळ
 DocType: Employee,History In Company,कंपनी मध्ये इतिहास
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},साहित्य विनंती एकूण देणे / हस्तांतरण प्रमाणात {0} {1} विनंती प्रमाणात पेक्षा जास्त असू शकत नाही {2} आयटम साठी {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},साहित्य विनंती एकूण देणे / हस्तांतरण प्रमाणात {0} {1} विनंती प्रमाणात पेक्षा जास्त असू शकत नाही {2} आयटम साठी {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,वृत्तपत्रे
 DocType: Address,Shipping,शिपिंग
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,शेअर खतावणीत नोंद
@@ -2972,16 +2969,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM स्फोट आयटम
 DocType: Account,Auditor,लेखापरीक्षक
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,चालू ऑर्डरच्या कालावधी समाप्ती तारीख
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,ऑफर पत्र करा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,परत
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,उत्पादन ऑर्डर ऑपरेशन
 DocType: Pricing Rule,Disable,अक्षम करा
 DocType: Project Task,Pending Review,प्रलंबित पुनरावलोकन
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,अदा करण्यासाठी येथे क्लिक करा
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(खर्च दावा द्वारे) एकूण खर्च दावा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,ग्राहक आयडी
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,वेळ वेळ पासून पेक्षा जास्त असणे आवश्यक करण्यासाठी
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,वेळ वेळ पासून पेक्षा जास्त असणे आवश्यक करण्यासाठी
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,विनिमय दर
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,"विक्री ऑर्डर {0} सबमिट केलेली नाही,"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,आयटम जोडा
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},कोठार {0}: पालक खाते {1} कंपनी bolong नाही {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,गेल्या खरेदी दर
 DocType: Account,Asset,मालमत्ता
@@ -3001,7 +2999,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,पॅकिंग आयटम उपलब्ध शेअर
 DocType: Item Variant,Item Variant,आयटम व्हेरियंट
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,नाही इतर मुलभूत आहे म्हणून हे मुलभूतरित्या पत्ता साचा सेट
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","आधीच डेबिट खाते शिल्लक, आपण &#39;क्रेडिट&#39; म्हणून &#39;शिल्लक असणे आवश्यक आहे&#39; सेट करण्याची परवानगी नाही"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","आधीच डेबिट खाते शिल्लक, आपण &#39;क्रेडिट&#39; म्हणून &#39;शिल्लक असणे आवश्यक आहे&#39; सेट करण्याची परवानगी नाही"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,गुणवत्ता व्यवस्थापन
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,फिल्टर ग्राहक आधारित
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,व्हाउचर नाही विरुद्ध
@@ -3016,6 +3014,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,जे पुरवठादार चलनात दर कंपनीच्या बेस चलनात रुपांतरीत आहे
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},रो # {0}: ओळ वेळा संघर्ष {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,पुढील संपर्क
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,सेटअप गेटवे खाती.
 DocType: Employee,Employment Type,रोजगार प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,स्थिर मालमत्ता
 ,Cash Flow,वित्त प्रवाह
@@ -3029,7 +3028,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},मुलभूत गतिविधी खर्च क्रियाकलाप प्रकार विद्यमान - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,नियोजनबद्ध ऑपरेटिंग खर्च
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,नवी {0} नाव
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},शोधू करा संलग्न {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},शोधू करा संलग्न {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,सामान्य लेजर नुसार बँक स्टेटमेंट शिल्लक
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,अर्जदाराचे नाव
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,ग्राहक / आयटम नाव
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3050,17 +3050,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,गोदामांची
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,प्रिंट आणि स्टेशनरी
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,गट नोड
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,अद्यतन पूर्ण वस्तू
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,अद्यतन पूर्ण वस्तू
 DocType: Workstation,per hour,प्रती तास
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,कोठार (शा्वत सूची) खाते या खाते अंतर्गत तयार करण्यात येणार आहे.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,स्टॉक खतावणीत नोंद या कोठार विद्यमान म्हणून कोठार हटविला जाऊ शकत नाही.
 DocType: Company,Distribution,वितरण
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,अदा केलेली रक्कम
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,अदा केलेली रक्कम
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,प्रकल्प व्यवस्थापक
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,पाठवणे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,आयटम परवानगी कमाल सवलतीच्या: {0} {1}% आहे
 DocType: Account,Receivable,प्राप्त
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,रो # {0}: पर्चेस आधिपासूनच अस्तित्वात आहे म्हणून पुरवठादार बदलण्याची परवानगी नाही
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,रो # {0}: पर्चेस आधिपासूनच अस्तित्वात आहे म्हणून पुरवठादार बदलण्याची परवानगी नाही
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,सेट क्रेडिट मर्यादा ओलांडत व्यवहार सादर करण्याची परवानगी आहे भूमिका.
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,पुरवठादार संदर्भ
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","चेक केलेले असल्यास, उप-विधानसभा आयटम BOM कच्चा माल मिळत विचार केला जाईल. अन्यथा, सर्व उप-विधानसभा आयटम एक कच्चा माल म्हणून मानले जाईल."
@@ -3088,12 +3088,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,कोठार साहित्य विनंती
 DocType: Sales Order Item,For Production,उत्पादन
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,वरील टेबल विक्री करण्यासाठी प्रविष्ट करा
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,पहा कार्य
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,आपले आर्थिक वर्षात सुरू
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,खरेदी पावती प्रविष्ट करा
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,अग्रिम प्राप्त करा
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,घेवप्यांची जोडा / काढा
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},व्यवहार बंद उत्पादन विरुद्ध परवानगी नाही ऑर्डर {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},व्यवहार बंद उत्पादन विरुद्ध परवानगी नाही ऑर्डर {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",", डीफॉल्ट म्हणून या आर्थिक वर्षात सेट करण्यासाठी &#39;डीफॉल्ट म्हणून सेट करा&#39; वर क्लिक करा"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),मदत ईमेल आयडी सेटअप येणार्या सर्व्हर. (उदा support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,कमतरता Qty
@@ -3108,7 +3109,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","तपासले व्यवहार कोणत्याही &quot;सबमिट&quot; जातात तेव्हा, एक ईमेल पॉप-अप आपोआप संलग्नक म्हणून व्यवहार, की व्यवहार संबंधित &quot;संपर्क&quot; एक ईमेल पाठवू उघडले. वापरकर्ता मे किंवा ई-मेल पाठवू शकत नाही."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,ग्लोबल सेटिंग्ज
 DocType: Employee Education,Employee Education,कर्मचारी शिक्षण
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,हे आयटम तपशील प्राप्त करणे आवश्यक आहे.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,हे आयटम तपशील प्राप्त करणे आवश्यक आहे.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,नेट पे
 DocType: Account,Account,खाते
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,सिरियल नाही {0} आधीच प्राप्त झाले आहे
@@ -3117,12 +3118,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,विक्री कार्यसंघ तपशील
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,एकूण हक्क सांगितला रक्कम
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,विक्री संभाव्य संधी.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},अवैध {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},अवैध {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,आजारी रजा
 DocType: Email Digest,Email Digest,ईमेल डायजेस्ट
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,बिलिंग पत्ता नाव
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,विभाग स्टोअर्स
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,प्रणाली शिल्लक
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,खालील गोदामांची नाही लेखा नोंदी
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,पहिल्या दस्तऐवज जतन करा.
 DocType: Account,Chargeable,आकारण्यास
@@ -3135,7 +3135,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,उत्पादन सदस्य
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,कच्चा माल प्रदान
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,आवर्ती प्रिंट स्वरूप
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,अपेक्षित वितरण तारीख पर्चेस तारीख आधी असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,अपेक्षित वितरण तारीख पर्चेस तारीख आधी असू शकत नाही
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,मूल्यांकन साचा
 DocType: Item Group,Item Classification,आयटम वर्गीकरण
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,व्यवसाय विकास व्यवस्थापक
@@ -3173,13 +3173,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),(स्रोत / लक्ष्याच्या) प्रत्यक्ष Qty
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,संदर्भ कोड
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,कर्मचारी रेकॉर्ड.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,पेमेंट गेटवे
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,वेतनपट सेटिंग्ज
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,नॉन-लिंक्ड पावत्या आणि देयके जुळत.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,नॉन-लिंक्ड पावत्या आणि देयके जुळत.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,मागणी नोंद करा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,रूट एक पालक खर्च केंद्र असू शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,निवडा ब्रँड ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,सी-फॉर्म लागू
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ऑपरेशन वेळ ऑपरेशन साठी 0 पेक्षा असणे आवश्यक आहे {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,वखार अनिवार्य आहे
 DocType: Supplier,Address and Contacts,पत्ता आणि संपर्क
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM रुपांतर तपशील
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100px करून (प) वेब अनुकूल 900px ठेवा (ह)
@@ -3189,8 +3191,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,करून निराकरण
 DocType: Appraisal,Start Date,प्रारंभ तारीख
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,एक काळ साठी पाने वाटप करा.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,चेक आणि ठेवी चुकीचा साफ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,सत्यापित करण्यासाठी येथे क्लिक करा
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,खाते {0}: आपण पालक खाते म्हणून स्वत: नियुक्त करू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,खाते {0}: आपण पालक खाते म्हणून स्वत: नियुक्त करू शकत नाही
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,किंमत सूची दर
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",&quot;स्टॉक&quot; किंवा या कोठार उपलब्ध स्टॉक आधारित &quot;नाही स्टॉक मध्ये&quot; दर्शवा.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),साहित्य बिल (DEL)
@@ -3199,7 +3202,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,अपेक्षित प्रारंभ तारीख
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,शुल्क की आयटम लागू नाही तर आयटम काढा
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,उदा. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,प्राप्त
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,व्यवहार चलन पेमेंट गेटवे चलन म्हणून समान असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,प्राप्त
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,पूर्णतः पूर्ण
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% पूर्ण
 DocType: Employee,Educational Qualification,शैक्षणिक अर्हता
@@ -3209,15 +3213,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},रो {0}: एक पुनर्क्रमित अगोदरपासून या कोठार विद्यमान {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","कोटेशन केले आहे कारण, म्हणून गमवलेले जाहीर करू शकत नाही."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,खरेदी मास्टर व्यवस्थापक
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,ऑर्डर {0} सादर करणे आवश्यक आहे उत्पादन
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,ऑर्डर {0} सादर करणे आवश्यक आहे उत्पादन
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},आयटम प्रारंभ तारीख आणि अंतिम तारीख निवडा कृपया {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,मुख्य अहवाल
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,तारीख करण्यासाठी तारखेपासून आधी असू शकत नाही
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,/ संपादित करा किंमती जोडा
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,/ संपादित करा किंमती जोडा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,कॉस्ट केंद्रे चार्ट
 ,Requested Items To Be Ordered,मागणी आयटम आज्ञाप्य
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,माझे ऑर्डर
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,माझे ऑर्डर
 DocType: Price List,Price List Name,किंमत सूची नाव
 DocType: Time Log,For Manufacturing,उत्पादन साठी
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,एकूण
@@ -3227,14 +3231,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,उद्योग प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,काहीतरी चूक झाली!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,चेतावणी: अनुप्रयोग सोडा खालील ब्लॉक तारखा समाविष्टीत आहे
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,चलन {0} आधीच सादर केला गेला आहे विक्री
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,चलन {0} आधीच सादर केला गेला आहे विक्री
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,पूर्ण तारीख
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),रक्कम (कंपनी चलन)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,संस्था युनिट (विभाग) मास्टर.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,वैध मोबाईल क्र प्रविष्ट करा
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,अर्थसंकल्प तपशील
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,पाठविण्यापूर्वी कृपया संदेश प्रविष्ट करा
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,पॉइंट-ऑफ-विक्री प्रोफाइल
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,पॉइंट-ऑफ-विक्री प्रोफाइल
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,SMS सेटिंग्ज अद्यतनित करा
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,आधीच बिल वेळ लॉग {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,बिनव्याजी कर्ज
@@ -3261,14 +3265,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,सिरियल नाही आहे
 DocType: Employee,Date of Issue,समस्येच्या तारीख
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: पासून {0} साठी {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},रो # {0}: आयटम सेट करा पुरवठादार {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},रो # {0}: आयटम सेट करा पुरवठादार {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,आयटम {1} संलग्न वेबसाइट प्रतिमा {0} सापडू शकत नाही
 DocType: Issue,Content Type,सामग्री प्रकार
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,संगणक
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,वेबसाइट अनेक गट या आयटम यादी.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,इतर चलन खाती परवानगी मल्टी चलन पर्याय तपासा
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,आयटम: {0} प्रणाली अस्तित्वात नाही
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,आपण गोठविलेल्या मूल्य सेट करण्यासाठी अधिकृत नाही
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,आयटम: {0} प्रणाली अस्तित्वात नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,आपण गोठविलेल्या मूल्य सेट करण्यासाठी अधिकृत नाही
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Unreconciled नोंदी मिळवा
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,चलन तारखेपासून
 DocType: Cost Center,Budgets,खर्चाचे अंदाजपत्रक
@@ -3283,9 +3287,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,आयटम उतरले किंमत काढण्यासाठी अतिरिक्त खर्च अद्यतनित करा
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,इलेक्ट्रिकल
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),एकूण मूल्य फरक (आउट - मध्ये)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,रो {0}: विनिमय दर अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,रो {0}: विनिमय दर अनिवार्य आहे
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},वापरकर्ता आयडी कर्मचारी साठी सेट न {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,हमी दावा पासून
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,मुलभूत स्रोत कोठार
 DocType: Item,Customer Code,ग्राहक कोड
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},साठी जन्मदिवस अनुस्मरण {0}
@@ -3305,7 +3308,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,आदेश दिले Qty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,आयटम {0} अक्षम आहे
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,शेअर फ्रोजन पर्यंत
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},पासून आणि कालावधी आवर्ती बंधनकारक तारखा करण्यासाठी कालावधी {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},पासून आणि कालावधी आवर्ती बंधनकारक तारखा करण्यासाठी कालावधी {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,प्रकल्प क्रियाकलाप / कार्य.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,पगार डाव सावरला व्युत्पन्न
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","पाञ म्हणून निवडले आहे, तर खरेदी, चेक करणे आवश्यक आहे {0}"
@@ -3361,9 +3364,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,एकूण वाटप पाने कालावधीत दिवस जास्त आहे
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,आयटम {0} एक स्टॉक आयटम असणे आवश्यक आहे
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,प्रगती वखार मध्ये डीफॉल्ट कार्य
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,लेखा व्यवहार डीफॉल्ट सेटिंग्ज.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,अपेक्षित तारीख साहित्य विनंती तारीख आधी असू शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,आयटम {0} विक्री आयटम असणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,लेखा व्यवहार डीफॉल्ट सेटिंग्ज.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,अपेक्षित तारीख साहित्य विनंती तारीख आधी असू शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,आयटम {0} विक्री आयटम असणे आवश्यक आहे
 DocType: Naming Series,Update Series Number,अद्यतन मालिका क्रमांक
 DocType: Account,Equity,इक्विटी
 DocType: Sales Order,Printing Details,मुद्रण तपशील
@@ -3377,7 +3380,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise सवलत
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,खर्चाचे खाते विरुद्ध
 DocType: Production Order,Production Order,उत्पादन ऑर्डर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,प्रतिष्ठापन टीप {0} आधीच सादर केला गेला आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,प्रतिष्ठापन टीप {0} आधीच सादर केला गेला आहे
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Docname विरुद्ध
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),सर्व कर्मचारी (सक्रिय)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,आता पहा
@@ -3389,7 +3392,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,लागू सुट्टी यादी
 DocType: Employee,Cheque,धनादेश
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,मालिका अद्यतनित
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,अहवाल प्रकार अनिवार्य आहे
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,अहवाल प्रकार अनिवार्य आहे
 DocType: Item,Serial Number Series,अनुक्रमांक मालिका
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},कोठार सलग शेअर आयटम {0} अनिवार्य आहे {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,रिटेल अॅण्ड घाऊक
@@ -3405,7 +3408,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,विधान परिषदेच्या
 DocType: BOM,Materials,साहित्य
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","तपासले नाही, तर यादी तो लागू करण्यात आली आहे, जेथे प्रत्येक विभाग जोडले आहे."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,तारीख पोस्ट आणि वेळ पोस्ट करणे आवश्यक आहे
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,तारीख पोस्ट आणि वेळ पोस्ट करणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,व्यवहार खरेदी कर टेम्प्लेट.
 ,Item Prices,आयटम किंमती
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,तुम्ही पर्चेस जतन एकदा शब्द मध्ये दृश्यमान होईल.
@@ -3416,13 +3419,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,नेट एकूण रोजी
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,{0} सलग लक्ष्य कोठार उत्पादन आदेश सारखाच असणे आवश्यक आहे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,कोणतीही परवानगी नाही भरणा साधन वापरण्यास
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% S च्या आवर्ती निर्देशीत नाही &#39;सूचना ईमेल पत्ते&#39;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,चलन काही इतर चलन वापरत नोंदी केल्यानंतर बदलले जाऊ शकत नाही
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% S च्या आवर्ती निर्देशीत नाही &#39;सूचना ईमेल पत्ते&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,चलन काही इतर चलन वापरत नोंदी केल्यानंतर बदलले जाऊ शकत नाही
 DocType: Company,Round Off Account,खाते बंद फेरीत
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,प्रशासकीय खर्च
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,सल्ला
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,पालक ग्राहक गट
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,बदला
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,बदला
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,संपर्क ईमेल
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,स्कोअर कमाई
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""",उदा &quot;माझे कंपनी LLC&quot;
@@ -3455,7 +3458,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,कालबाह्य नाही
 DocType: Journal Entry,Total Debit,एकूण डेबिट
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,मुलभूत पूर्ण वस्तू वखार
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,विक्री व्यक्ती
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,विक्री व्यक्ती
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,थंड कॉलिंग
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,एसएमएस मापदंड
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,सहामाही
@@ -3466,15 +3469,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,प्रक्रिया वेतनपट
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,बेसिक रेट
 DocType: GL Entry,Credit Amount,क्रेडिट रक्कम
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,हरवले म्हणून सेट करा
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,हरवले म्हणून सेट करा
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,भरणा पावती टीप
-DocType: Customer,Credit Days Based On,क्रेडिट दिवस आधारित
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,क्रेडिट दिवस आधारित
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,कर नियम
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,विक्री सायकल संपूर्ण समान दर ठेवणे
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,वर्कस्टेशन कार्य तासांनंतर वेळ नोंदी योजना.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} आधीच सादर केला गेला आहे
 ,Items To Be Requested,आयटम विनंती करण्यासाठी
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,गेल्या खरेदी दर मिळवा
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,गेल्या खरेदी दर मिळवा
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),क्रियाकलाप प्रकार आधारित बिलिंग दर (प्रती तास)
 DocType: Company,Company Info,कंपनी माहिती
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","कंपनी ईमेल आयडी आढळले नाही, त्यामुळे पाठविले नाही मेल"
@@ -3484,20 +3487,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,वर्ष प्रारंभ तारीख
 DocType: Attendance,Employee Name,कर्मचारी नाव
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),गोळाबेरीज एकूण (कंपनी चलन)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,खाते प्रकार निवडले आहे कारण ग्रुपला गुप्त करू शकत नाही.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,खाते प्रकार निवडले आहे कारण ग्रुपला गुप्त करू शकत नाही.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,खरेदी सामान्य
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} सुधारणा करण्यात आली आहे. रिफ्रेश करा.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} सुधारणा करण्यात आली आहे. रिफ्रेश करा.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,खालील दिवस रजा अनुप्रयोग बनवण्यासाठी वापरकर्त्यांना थांबवा.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,संधी पासून
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,कर्मचारी फायदे
 DocType: Sales Invoice,Is POS,पीओएस आहे
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},पॅक प्रमाणात सलग आयटम {0} संख्या समान असणे आवश्यक आहे {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},पॅक प्रमाणात सलग आयटम {0} संख्या समान असणे आवश्यक आहे {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,उत्पादित Qty
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,स्वीकृत प्रमाण
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} नाही अस्तित्वात
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,ग्राहक असण्याचा बिले.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,प्रकल्प आयडी
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},रो नाही {0}: रक्कम खर्च दावा {1} विरुद्ध रक्कम प्रलंबित पेक्षा जास्त असू शकत नाही. प्रलंबित रक्कम आहे {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},रो नाही {0}: रक्कम खर्च दावा {1} विरुद्ध रक्कम प्रलंबित पेक्षा जास्त असू शकत नाही. प्रलंबित रक्कम आहे {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} ग्राहक जोडले
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,वेळापत्रक
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","हा खर्च केंद्र अर्थसंकल्पात परिभाषित. बजेट क्रिया सेट करण्यासाठी, पाहू &quot;कंपनी यादी&quot;"
@@ -3505,7 +3507,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 वाचन
 ,Hub,हब
 DocType: GL Entry,Voucher Type,प्रमाणक प्रकार
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,किंमत सूची आढळली किंवा अकार्यान्वीत केले नाही
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,किंमत सूची आढळली किंवा अकार्यान्वीत केले नाही
 DocType: Expense Claim,Approved,मंजूर
 DocType: Pricing Rule,Price,किंमत
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} असे सेट करणे आवश्यक वर मुक्त कर्मचारी लेफ्ट &#39;म्हणून
@@ -3530,7 +3532,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,करार अंतिम तारीख
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,कोणत्याही प्रकल्पाच्या विरोधात या विक्री ऑर्डर मागोवा
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,पुल विक्री आदेश वरील निकष आधारित (वितरीत करण्यासाठी प्रलंबित)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,पुरवठादार कोटेशन पासून
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,कपात प्रकार
 DocType: Attendance,Half Day,अर्धा दिवस
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,किमान Qty
@@ -3557,17 +3558,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,मागील पंक्ती रकमेवर
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,किमान एक सलग भरणा रक्कम प्रविष्ट करा
 DocType: POS Profile,POS Profile,पीओएस प्रोफाइल
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","सेट अर्थसंकल्प, लक्ष्य इ हंगामी"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,भरणा URL मध्ये संदेश
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","सेट अर्थसंकल्प, लक्ष्य इ हंगामी"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,रो {0}: भरणा रक्कम शिल्लक रक्कम पेक्षा जास्त असू शकत नाही
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,न चुकता केल्यामुळे एकूण
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,न चुकता केल्यामुळे एकूण
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,वेळ लॉग बिल देण्यायोग्य नाही
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} आयटम एक टेम्प्लेट आहे, त्याच्या रूपे कृपया एक निवडा"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} आयटम एक टेम्प्लेट आहे, त्याच्या रूपे कृपया एक निवडा"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,ग्राहक
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,निव्वळ वेतन नकारात्मक असू शकत नाही
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,स्वतः विरुद्ध कूपन प्रविष्ट करा
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,स्थिर बाबी
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,आगाऊ अदा
 DocType: Item,Item Tax,आयटम कर
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,पुरवठादार साहित्य
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,उत्पादन शुल्क चलन
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,कर्मचारी ई मेल आयडी
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,वर्तमान दायित्व
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,वस्तुमान एसएमएस आपले संपर्क पाठवा
@@ -3590,22 +3594,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,अंकीय मूल्यांना
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,लोगो संलग्न
 DocType: Customer,Commission Rate,आयोगाने दर
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,व्हेरियंट करा
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,व्हेरियंट करा
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,विभागाने ब्लॉक रजा अनुप्रयोग.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,कार्ट रिक्त आहे
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,वास्तविक ऑपरेटिंग खर्च
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,रूट संपादित केले जाऊ शकत नाही.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,रूट संपादित केले जाऊ शकत नाही.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,रक्कम unadusted रक्कम अधिक करू शकता
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,सुट्टीच्या दिवशी उत्पादन परवानगी द्या
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,ग्राहक च्या पर्चेस तारीख
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,कॅपिटल शेअर
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,संकुल वजन तपशील
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,पेमेंट गेटवे खाते
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,एक सी फाइल निवडा
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,प्राप्त आणि बिल
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,डिझायनर
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,अटी आणि शर्ती साचा
 DocType: Serial No,Delivery Details,वितरण तपशील
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},प्रकार करीता खर्च केंद्र सलग आवश्यक आहे {0} कर टेबल {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},प्रकार करीता खर्च केंद्र सलग आवश्यक आहे {0} कर टेबल {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"प्रमाण या पातळी खाली पडले, तर स्वयंचलितपणे साहित्य विनंती तयार"
 ,Item-wise Purchase Register,आयटम निहाय खरेदी नोंदणी
 DocType: Batch,Expiry Date,कालावधी समाप्ती तारीख
@@ -3626,6 +3631,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,मंजूर रक्कम
 DocType: GL Entry,Is Opening,उघडत आहे
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},रो {0}: नावे नोंद लिंक केले जाऊ शकत नाही {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,खाते {0} अस्तित्वात नाही
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,खाते {0} अस्तित्वात नाही
 DocType: Account,Cash,रोख
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,वेबसाइट आणि इतर प्रकाशने लहान चरित्र.
diff --git a/erpnext/translations/ms.csv b/erpnext/translations/ms.csv
index 6d52199..6b3f0a9 100644
--- a/erpnext/translations/ms.csv
+++ b/erpnext/translations/ms.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Mod Gaji
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Pilih Pengagihan Bulanan, jika anda mahu untuk mengesan berdasarkan bermusim."
 DocType: Employee,Divorced,Bercerai
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Amaran: Sama item telah dimasukkan beberapa kali.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Amaran: Sama item telah dimasukkan beberapa kali.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Item telah disegerakkan
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Benarkan Perkara yang akan ditambah beberapa kali dalam urus niaga
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Batal Bahan Melawat {0} sebelum membatalkan Waranti Tuntutan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Produk Pengguna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,Sila pilih Jenis Parti pertama
 DocType: Item,Customer Items,Item Pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Akaun {0}: akaun Induk {1} tidak boleh merupakan satu lejar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Akaun {0}: akaun Induk {1} tidak boleh merupakan satu lejar
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Terbitkan Perkara untuk hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,E-mel Pemberitahuan
 DocType: Item,Default Unit of Measure,Unit keingkaran Langkah
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Mata wang diperlukan untuk Senarai Harga {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Akan dikira dalam urus niaga.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Pelanggan Hubungi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,Dari Permintaan Bahan
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,Pokok {0}
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Kerja Pemohon
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Tiada lagi hasil.
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Dibilkan
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Kadar pertukaran mestilah sama dengan {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Nama Pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},Akaun bank tidak boleh dinamakan sebagai {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},Akaun bank tidak boleh dinamakan sebagai {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Semua bidang yang berkaitan eksport seperti mata wang, kadar penukaran, jumlah eksport, eksport dan lain-lain jumlah besar boleh didapati dalam Nota Penghantaran, POS, Sebut Harga, Invois Jualan, Jualan Pesanan dan lain-lain"
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Kepala (atau kumpulan) terhadap yang Penyertaan Perakaunan dibuat dan baki dikekalkan.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Cemerlang untuk {0} tidak boleh kurang daripada sifar ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Cemerlang untuk {0} tidak boleh kurang daripada sifar ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Default 10 minit
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Tinggalkan Nama Jenis
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Siri Dikemaskini Berjaya
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Penjagaan Kesihatan
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,Bulanan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Kelewatan dalam pembayaran (Hari)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,Invois
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,Invois
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Jangka masa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,Tahun fiskal {0} diperlukan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Pertahanan
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} tidak sepadan dengan {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Kenderaan Tiada
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Sila pilih Senarai Harga
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,Sila pilih Senarai Harga
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Kerja Dalam Kemajuan
 DocType: Employee,Holiday List,Senarai Holiday
 DocType: Time Log,Time Log,Masa Log
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Saham pengguna
 DocType: Company,Phone No,Telefon No
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log Aktiviti yang dilakukan oleh pengguna terhadap Tugas yang boleh digunakan untuk mengesan masa, bil."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},New {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},New {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Pasangan Jualan Suruhanjaya
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Singkatan tidak boleh mempunyai lebih daripada 5 aksara
+DocType: Payment Request,Payment Request,Permintaan Bayaran
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",Atribut Nilai {0} tidak boleh dikeluarkan dari {1} sebagai Item Kelainan \ wujud dengan Atribut ini.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Ini adalah akaun akar dan tidak boleh diedit.
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,Kg
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Membuka pekerjaan.
 DocType: Item Attribute,Increment,Kenaikan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,Tetapan PayPal hilang
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Pilih Warehouse ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Pengiklanan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Syarikat yang sama memasuki lebih daripada sekali
 DocType: Employee,Married,Berkahwin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Tidak dibenarkan untuk {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,Mendapatkan barangan dari
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Saham tidak boleh dikemaskini terhadap Penghantaran Nota {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Mendamaikan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Barang runcit
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Membaca 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Buat Bank Entry
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Buat Bank Entry
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Dana pencen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Gudang adalah wajib jika jenis akaun adalah Gudang
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Gudang adalah wajib jika jenis akaun adalah Gudang
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Semua Orang Jualan
 DocType: Lead,Person Name,Nama Orang
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Periksa sama ada perintah berulang, jangan tanda supaya berhenti atau meletakkan Tarikh Akhir betul"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detail Gudang
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Had kredit telah menyeberang untuk pelanggan {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Jenis Cukai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},Anda tidak dibenarkan untuk menambah atau update entri sebelum {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},Anda tidak dibenarkan untuk menambah atau update entri sebelum {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Perkara imej (jika tidak menayang)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Satu Pelanggan wujud dengan nama yang sama
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Kadar sejam / 60) * Masa Operasi Sebenar
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Salinan Dari Perkara Kumpulan
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Entry pembukaan
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Kos Tambahan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,Akaun dengan urus niaga yang sedia ada tidak boleh ditukar kepada kumpulan.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,Akaun dengan urus niaga yang sedia ada tidak boleh ditukar kepada kumpulan.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Pertanyaan Produk
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Sila masukkan syarikat pertama
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,Sila pilih Syarikat pertama
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Sasaran Pada
 DocType: BOM,Total Cost,Jumlah Kos
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Log Aktiviti:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,Perkara {0} tidak wujud di dalam sistem atau telah tamat
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,Perkara {0} tidak wujud di dalam sistem atau telah tamat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Harta Tanah
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Penyata Akaun
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Pharmaceuticals
@@ -157,17 +159,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Perbelanjaan saham
 DocType: Newsletter,Email Sent?,E-mel Dihantar?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Show Time Logs
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Show Time Logs
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredit dalam Mata Wang Syarikat
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Pemasangan Status
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Qty Diterima + Ditolak mestilah sama dengan kuantiti yang Diterima untuk Perkara {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Qty Diterima + Ditolak mestilah sama dengan kuantiti yang Diterima untuk Perkara {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Bahan mentah untuk bekalan Pembelian
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Perkara {0} mestilah Pembelian Item
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,Perkara {0} mestilah Pembelian Item
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Muat Template, isikan data yang sesuai dan melampirkan fail yang diubah suai. Semua tarikh dan pekerja gabungan dalam tempoh yang dipilih akan datang dalam template, dengan rekod kehadiran yang sedia ada"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,Perkara {0} tidak aktif atau akhir hayat telah dicapai
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,Perkara {0} tidak aktif atau akhir hayat telah dicapai
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Akan dikemaskinikan selepas Invois Jualan dikemukakan.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Untuk memasukkan cukai berturut-turut {0} dalam kadar Perkara, cukai dalam baris {1} hendaklah juga disediakan"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Untuk memasukkan cukai berturut-turut {0} dalam kadar Perkara, cukai dalam baris {1} hendaklah juga disediakan"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Tetapan untuk HR Modul
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,New BOM
@@ -195,7 +197,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Pilih Terma dan Syarat
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Jualan Pesanan
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Penilaian
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Tetapkan sebagai lalai
 ,Purchase Order Trends,Membeli Trend Pesanan
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Memperuntukkan daun bagi tahun ini.
 DocType: Earning Type,Earning Type,Jenis pendapatan
@@ -218,7 +219,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Tunai bersih daripada Pembiayaan
 DocType: Lead,Address & Contact,Alamat
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Tambahkan daun yang tidak digunakan dari peruntukan sebelum
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},Seterusnya berulang {0} akan diwujudkan pada {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},Seterusnya berulang {0} akan diwujudkan pada {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Jumlah Pelanggan
 ,Contact Name,Nama Kenalan
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO selesai Qty
@@ -248,10 +249,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Menyiarkan dalam Hab
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Perkara {0} dibatalkan
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Permintaan bahan
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Permintaan bahan
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update Clearance Tarikh
 DocType: Item,Purchase Details,Butiran Pembelian
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Perkara {0} tidak dijumpai dalam &#39;Bahan Mentah Dibekalkan&#39; meja dalam Pesanan Belian {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Perkara {0} tidak dijumpai dalam &#39;Bahan Mentah Dibekalkan&#39; meja dalam Pesanan Belian {1}
 DocType: Employee,Relation,Perhubungan
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Penghantaran di seluruh dunia
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Pesanan disahkan dari Pelanggan.
@@ -272,10 +273,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Terkini
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,Max 5 aksara
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Yang pertama Pelulus Cuti dalam senarai akan ditetapkan sebagai lalai Cuti Pelulus yang
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,Belajar
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Belajar
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Kos aktiviti setiap Pekerja
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Tetapan untuk Akaun
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Menguruskan Orang Jualan Tree.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Cek cemerlang dan Deposit untuk membersihkan
 DocType: Item,Synced With Hub,Segerakkan Dengan Hub
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Salah Kata Laluan
 DocType: Item,Variant Of,Varian Daripada
@@ -291,7 +293,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Memberitahu melalui e-mel pada penciptaan Permintaan Bahan automatik
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Mata Multi
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Jenis invois
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Penghantaran Nota
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,Penghantaran Nota
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Menubuhkan Cukai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Entry pembayaran telah diubah suai selepas anda ditarik. Sila tarik lagi.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} dimasukkan dua kali dalam Cukai Perkara
@@ -306,17 +308,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Perkara ini adalah Template dan tidak boleh digunakan dalam urus niaga. Sifat-sifat perkara akan disalin ke atas ke dalam varian kecuali &#39;Tiada Salinan&#39; ditetapkan
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Jumlah Pesanan Dianggap
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Jawatan Pekerja (contohnya Ketua Pegawai Eksekutif, Pengarah dan lain-lain)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Sila masukkan &#39;Ulangi pada hari Bulan&#39; nilai bidang
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Sila masukkan &#39;Ulangi pada hari Bulan&#39; nilai bidang
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Kadar di mana mata wang Pelanggan ditukar kepada mata wang asas pelanggan
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Terdapat dalam BOM, Menghantar Nota, Invois Belian, Pesanan Pengeluaran, Pesanan Belian, Resit Pembelian, Jualan Invois, Jualan Order, Saham Masuk, Timesheet"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Kadar Cukai
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} telah diperuntukkan untuk pekerja {1} untuk tempoh {2} kepada {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,Pilih Item
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Pilih Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Perkara: {0} berjaya kelompok-bijak, tidak boleh berdamai dengan menggunakan \ Saham Perdamaian, sebaliknya menggunakan Saham Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,Membeli Invois {0} telah dikemukakan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,Membeli Invois {0} telah dikemukakan
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch No mestilah sama dengan {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Tukar ke Kumpulan bukan-
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Tukar ke Kumpulan bukan-
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Resit Pembelian perlu dihantar
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Batch (banyak) dari Perkara yang.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Tarikh invois
@@ -353,7 +355,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) mesti mempunyai peranan 'Pelulus Cuti'
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Kenderaan Tarikh
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Perubatan
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Sebab bagi kehilangan
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,Sebab bagi kehilangan
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation ditutup pada tarikh-tarikh berikut seperti Senarai Holiday: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Peluang
 DocType: Employee,Single,Single
@@ -363,7 +365,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Setiap tahun
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Sila masukkan PTJ
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Pesanan Jualan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Purata. Menjual Kadar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Purata. Menjual Kadar
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Tarikh tempoh perintah semasa memulakan
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},Kuantiti tidak boleh menjadi sebahagian kecil berturut-turut {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kuantiti dan Kadar
@@ -391,7 +393,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Master bercuti.
 DocType: Material Request Item,Required Date,Tarikh Diperlukan
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Alamat Bil
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,Sila masukkan Kod Item.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,Sila masukkan Kod Item.
 DocType: BOM,Costing,Berharga
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Jika disemak, jumlah cukai yang akan dianggap sebagai sudah termasuk dalam Kadar Cetak / Print Amaun"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Jumlah Kuantiti
@@ -444,7 +446,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Keperluan Bahan
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Padam Transaksi Syarikat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,Perkara {0} tidak Membeli Item
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",{0} adalah alamat e-mel yang tidak sah dalam &#39;Pemberitahuan \ Alamat E-mel&#39;
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Tambah / Edit Cukai dan Caj
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Pembekal Invois No
@@ -467,20 +469,19 @@
 To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Pengagihan Bulanan ** membantu anda mengagihkan bajet anda melangkaui bulan-bulan jika anda mempunyai musim dalam perniagaan anda. Untuk mengagihkan bajet yang menggunakan taburan ini, tetapkan **Pengagihan Bulanan** di **Pusat Kos** berkenaan"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Tiada rekod yang terdapat dalam jadual Invois yang
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Sila pilih Syarikat dan Parti Jenis pertama
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Tahun kewangan / perakaunan.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Tahun kewangan / perakaunan.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Maaf, Serial No tidak boleh digabungkan"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Buat Jualan Pesanan
 DocType: Project Task,Project Task,Projek Petugas
 ,Lead Id,Lead Id
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Jumlah Besar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Tahun fiskal Tarikh Mula tidak seharusnya lebih besar daripada Tahun Anggaran Tarikh akhir
 DocType: Warranty Claim,Resolution,Resolusi
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Dihantar: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Dihantar: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Akaun Belum Bayar
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Bil dan Status Penghantaran
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Ulang Pelanggan
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Memperuntukkan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Jualan Pulangan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,Jualan Pulangan
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Pilih Pesanan Jualan yang anda ingin membuat Pesanan Pengeluaran.
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Dihantar oleh Pembekal (Drop Ship)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Komponen gaji.
@@ -496,7 +497,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Satu Gudang maya di mana kemasukkan stok dibuat.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Rujukan &amp; Tarikh Rujukan diperlukan untuk {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Penjual Pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Pengeluaran Pesanan adalah Mandatori
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,Pengeluaran Pesanan adalah Mandatori
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Penulisan Cadangan
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Satu lagi Orang Jualan {0} wujud dengan id Pekerja yang sama
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negatif Ralat Saham ({6}) untuk Perkara {0} dalam Gudang {1} pada {2} {3} dalam {4} {5}
@@ -516,24 +517,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,Sila masukkan Resit Pembelian pertama
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Pembekal Menamakan Dengan
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Kadar Kos lalai
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Jadual Penyelenggaraan
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,Jadual Penyelenggaraan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Peraturan Kemudian Harga ditapis keluar berdasarkan Pelanggan, Kumpulan Pelanggan, Wilayah, Pembekal, Jenis Pembekal, Kempen, Rakan Jualan dan lain-lain"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Perubahan Bersih dalam Inventori
 DocType: Employee,Passport Number,Nombor Pasport
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Pengurus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Dari Resit Pembelian
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Perkara sama telah dibuat beberapa kali.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,Perkara sama telah dibuat beberapa kali.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Penerima Parameter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Berdasarkan Kepada' dan 'Kumpul Mengikut' tidak boleh sama
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sasaran Orang Jualan
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Dalam beberapa minit
 DocType: Issue,Resolution Date,Resolusi Tarikh
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Sila tetapkan lalai Tunai atau akaun Bank dalam Mod Bayaran {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Sila tetapkan lalai Tunai atau akaun Bank dalam Mod Bayaran {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Menamakan Dengan Pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Tukar ke Kumpulan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Tukar ke Kumpulan
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Jenis Kegiatan
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Jumlah dihantar
-DocType: Customer,Fixed Days,Hari Tetap
+DocType: Supplier,Fixed Days,Hari Tetap
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Senarai Pembungkusan
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Pesanan pembelian diberikan kepada Pembekal.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Penerbitan
@@ -541,7 +541,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Digunakan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} tidak terdapat dalam jadual Butiran Invois
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Bundarkan PTJ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lawatan penyelenggaraan {0} hendaklah dibatalkan sebelum membatalkan Perintah Jualan ini
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lawatan penyelenggaraan {0} hendaklah dibatalkan sebelum membatalkan Perintah Jualan ini
 DocType: Material Request,Material Transfer,Pemindahan bahan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Pembukaan (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Penempatan tanda waktu mesti selepas {0}
@@ -549,6 +549,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Masa Mula Sebenar
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Masa Operasi
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Pengurus Jualan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Kumpulan kepada Kumpulan
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Tulis Off Jumlah
 DocType: Journal Entry,Bill No,Rang Undang-Undang No
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Suku Tahunan
@@ -559,9 +560,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Butiran lain
 DocType: Account,Accounts,Akaun-akaun
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Pemasaran
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,Kemasukan bayaran telah membuat
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Untuk mengesan item dalam jualan dan dokumen pembelian berdasarkan nos siri mereka. Ini juga boleh digunakan untuk mengesan butiran jaminan produk.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Saham Semasa
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,Jumlah bil tahun ini
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,Jumlah bil tahun ini
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Perbelanjaan Termasuk Dalam Penilaian
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,Menyediakan id e-mel yang berdaftar dalam syarikat
 DocType: Hub Settings,Seller City,Penjual City
@@ -591,7 +593,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,Sila pilih hari cuti mingguan
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Dirancang Akhir Masa
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Orang Jualan Sasaran Varian Perkara Kumpulan Bijaksana
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Akaun dengan urus niaga yang sedia ada tidak boleh ditukar ke lejar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Akaun dengan urus niaga yang sedia ada tidak boleh ditukar ke lejar
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Pelanggan Pesanan Pembelian No
 DocType: Employee,Cell Number,Bilangan sel
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Permintaan bahan Auto Generated
@@ -605,7 +607,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Dari {0} dari jenis {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Faktor penukaran adalah wajib
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Catatan perakaunan boleh dibuat terhadap nod daun. Catatan terhadap Kumpulan adalah tidak dibenarkan.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Tidak boleh menyahaktifkan atau membatalkan BOM kerana ia dikaitkan dengan BOMs lain
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Tidak boleh menyahaktifkan atau membatalkan BOM kerana ia dikaitkan dengan BOMs lain
 DocType: Opportunity,Maintenance,Penyelenggaraan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},Nombor resit pembelian diperlukan untuk Perkara {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Perkara Atribut Nilai
@@ -636,14 +638,14 @@
 DocType: Address,Personal,Peribadi
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Perbelanjaan Jenis Tuntutan
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Tetapan lalai untuk Troli Beli Belah
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Jurnal Entry {0} dikaitkan terhadap Perintah {1}, memeriksa jika ia harus ditarik sebagai pendahuluan dalam invois ini."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Jurnal Entry {0} dikaitkan terhadap Perintah {1}, memeriksa jika ia harus ditarik sebagai pendahuluan dalam invois ini."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Bioteknologi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Perbelanjaan Penyelenggaraan
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,Sila masukkan Perkara pertama
 DocType: Account,Liability,Liabiliti
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Amaun yang dibenarkan tidak boleh lebih besar daripada Tuntutan Jumlah dalam Row {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Kos Default Akaun Barangan Dijual
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Senarai Harga tidak dipilih
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,Senarai Harga tidak dipilih
 DocType: Employee,Family Background,Latar Belakang Keluarga
 DocType: Process Payroll,Send Email,Hantar E-mel
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Amaran: Lampiran sah {0}
@@ -654,7 +656,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Item dengan wajaran yang lebih tinggi akan ditunjukkan tinggi
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detail Penyesuaian Bank
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,Invois saya
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Invois saya
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Tiada pekerja didapati
 DocType: Purchase Order,Stopped,Berhenti
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Jika subkontrak kepada vendor
@@ -667,18 +669,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Amaun Invois Minimum
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Hari dalam bulan di mana invois automatik akan dijana contohnya 05, 28 dan lain-lain"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Skor mesti kurang daripada atau sama dengan 5
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-Borang rekod
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,C-Borang rekod
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Pelanggan dan Pembekal
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-mel Tetapan Digest
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Pertanyaan sokongan daripada pelanggan.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Untuk membolehkan &quot;Point of Sale&quot; ciri-ciri
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Bergerak Kadar Purata
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Pilih Item
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} terhadap Bil {1} bertarikh {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} terhadap Bil {1} bertarikh {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Siap Status
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Sasaran Gudang
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Membolehkan lebih penghantaran atau penerimaan hamper peratus ini
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Jangkaan Tarikh Penghantaran tidak boleh sebelum Jualan Pesanan Tarikh
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Jangkaan Tarikh Penghantaran tidak boleh sebelum Jualan Pesanan Tarikh
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Kehadiran
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Semua Kumpulan Perkara
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Log Aktiviti
@@ -690,7 +692,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Unjuran Qty
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Tarikh Pembayaran
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Pengurus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Perkara Variant {0} telah wujud dengan sifat-sifat yang sama
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,Perkara Variant {0} telah wujud dengan sifat-sifat yang sama
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Pembukaan&#39;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Penghantaran Nota Mesej
 DocType: Expense Claim,Expenses,Perbelanjaan
@@ -710,7 +712,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stok
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Nilai Projek
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Tempat jualan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Baki akaun sudah dalam Kredit, anda tidak dibenarkan untuk menetapkan 'Baki Mestilah' sebagai 'debit'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Baki akaun sudah dalam Kredit, anda tidak dibenarkan untuk menetapkan 'Baki Mestilah' sebagai 'debit'"
 DocType: Account,Balance must be,Baki mestilah
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Terbitkan Harga
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Mesej perbelanjaan Tuntutan Ditolak
@@ -727,14 +729,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Apakah Subkontrak
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Nilai Perkara Sifat
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Lihat Pelanggan
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Resit Pembelian
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Resit Pembelian
 ,Received Items To Be Billed,Barangan yang diterima dikenakan caj
 DocType: Employee,Ms,Ms
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Mata Wang Kadar pertukaran utama.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Mata Wang Kadar pertukaran utama.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Tidak dapat mencari Slot Masa di akhirat {0} hari untuk Operasi {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Bahan rancangan untuk sub-pemasangan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} mesti aktif
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} mesti aktif
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Sila pilih jenis dokumen pertama
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Goto Troli
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Batal Bahan Lawatan {0} sebelum membatalkan Lawatan Penyelenggaraan ini
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Tinggalkan Penunaian Jumlah
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},No siri {0} bukan milik Perkara {1}
@@ -769,7 +772,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Jumlah Nilai Keluar
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Tarikh dan Tarikh Tutup merasmikan perlu berada dalam sama Tahun Anggaran
 DocType: Lead,Request for Information,Permintaan Maklumat
-DocType: Payment Tool,Paid,Dibayar
+DocType: Payment Request,Paid,Dibayar
 DocType: Salary Slip,Total in words,Jumlah dalam perkataan
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead Tarikh Masa
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,adalah wajib. Mungkin rekod pertukaran mata wang tidak dicipta untuk
@@ -782,7 +785,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Varian
 ,Company Name,Nama Syarikat
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Jumlah Mesej (s)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,Pilih Item Pemindahan
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,Pilih Item Pemindahan
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Peratus Diskaun tambahan
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Lihat senarai semua video bantuan
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Pilih kepala akaun bank di mana cek didepositkan.
@@ -790,21 +793,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Pembayaran terhadap Jualan / Pesanan Belian perlu sentiasa ditandakan sebagai pendahuluan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kimia
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,Semua barang-barang telah dipindahkan bagi Perintah Pengeluaran ini.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Semua barang-barang telah dipindahkan bagi Perintah Pengeluaran ini.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Pilih Tahun Gaji dan Bulan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Pergi ke kumpulan yang sesuai (biasanya Permohonan Dana&gt; Aset Semasa&gt; Akaun Bank dan membuat Akaun baru (dengan klik pada Tambah Kanak-kanak) jenis &quot;Bank&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Kos Elektrik
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Jangan hantar Pekerja Hari Lahir Peringatan
 DocType: Opportunity,Walk In,Berjalan Dalam
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Penyertaan Saham
 DocType: Item,Inspection Criteria,Kriteria Pemeriksaan
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Pohon Pusat Kos finanial.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Pohon Pusat Kos finanial.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Dipindahkan
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Memuat naik kepala surat dan logo. (Anda boleh mengeditnya kemudian).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,White
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Semua Lead (Terbuka)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Mendapatkan Pendahuluan Dibayar
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Sertakan Gambar Anda
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,Buat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Buat
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Jumlah Amaun dalam Perkataan
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Terdapat ralat. Yang berkemungkinan boleh bahawa anda belum menyimpan borang. Sila hubungi support@erpnext.com jika masalah berterusan.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Keranjang saya
@@ -814,7 +818,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Nama Senarai Holiday
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Pilihan Saham
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Perbelanjaan Tuntutan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Qty untuk {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},Qty untuk {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Cuti Permohonan
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Tinggalkan Alat Peruntukan
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Tinggalkan Tarikh Sekat Senarai
@@ -840,9 +844,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,Pengeluar
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Pembelian Penerimaan Perkara
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Gudang Terpelihara dalam Sales Order / Selesai Barang Gudang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Jumlah Jualan
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Time Logs
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Anda Pelulus Perbelanjaan untuk rekod ini. Sila Kemas kini &#39;Status&#39; dan Jimat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Jumlah Jualan
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Time Logs
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Anda Pelulus Perbelanjaan untuk rekod ini. Sila Kemas kini &#39;Status&#39; dan Jimat
 DocType: Serial No,Creation Document No,Penciptaan Dokumen No
 DocType: Issue,Issue,Isu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Akaun tidak sepadan dengan Syarikat
@@ -854,7 +858,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,Negeri Penghantaran
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Item mesti ditambah menggunakan &#39;Dapatkan Item daripada Pembelian Resit&#39; butang
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Perbelanjaan jualan
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,Membeli Standard
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,Membeli Standard
 DocType: GL Entry,Against,Terhadap
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Default Jualan Kos Pusat
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Rakan Pelaksanaan
@@ -879,7 +883,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,Mata wang lalai
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Masukkan penetapan Hubungi ini
 DocType: Expense Claim,From Employee,Dari Pekerja
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Amaran: Sistem tidak akan semak overbilling sejak jumlah untuk Perkara {0} dalam {1} adalah sifar
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Amaran: Sistem tidak akan semak overbilling sejak jumlah untuk Perkara {0} dalam {1} adalah sifar
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Membawa Perubahan Entry
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Kehadiran Dari Tarikh
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Kawasan Prestasi Utama
@@ -895,8 +899,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Nombor pendaftaran syarikat untuk rujukan anda. Nombor cukai dan lain-lain
 DocType: Sales Partner,Distributor,Pengedar
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Membeli-belah Troli Penghantaran Peraturan
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pengeluaran Pesanan {0} hendaklah dibatalkan sebelum membatalkan Perintah Jualan ini
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',Sila menetapkan &#39;Guna Diskaun tambahan On&#39;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pengeluaran Pesanan {0} hendaklah dibatalkan sebelum membatalkan Perintah Jualan ini
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',Sila menetapkan &#39;Guna Diskaun tambahan On&#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,Item Diperintah dibilkan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,Dari Range mempunyai kurang daripada Untuk Julat
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Pilih Masa balak dan Hantar untuk mewujudkan Invois Jualan baru.
@@ -904,13 +908,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,Potongan
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Tarikh tempoh invois semasa memulakan
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,Ini batch Masa Log telah ditaksir.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Cipta Peluang
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Tinggalkan Tanpa Gaji
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Kapasiti Ralat Perancangan
 ,Trial Balance for Party,Baki percubaan untuk Parti
 DocType: Lead,Consultant,Perunding
 DocType: Salary Slip,Earnings,Pendapatan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Mendapat tempat Item {0} mesti dimasukkan untuk masuk jenis Pembuatan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Mendapat tempat Item {0} mesti dimasukkan untuk masuk jenis Pembuatan
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Perakaunan membuka Baki
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Jualan Invois Advance
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Tiada apa-apa untuk meminta
@@ -933,14 +936,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Default Perkara Kumpulan
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Pangkalan data pembekal.
 DocType: Account,Balance Sheet,Kunci Kira-kira
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Pusat Kos Bagi Item Kod Item &#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',Pusat Kos Bagi Item Kod Item &#39;
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Orang jualan anda akan mendapat peringatan pada tarikh ini untuk menghubungi pelanggan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Akaun lanjut boleh dibuat di bawah Kumpulan, tetapi penyertaan boleh dibuat terhadap bukan Kumpulan"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Cukai dan potongan gaji lain.
 DocType: Lead,Lead,Lead
 DocType: Email Digest,Payables,Pemiutang
 DocType: Account,Warehouse,Gudang
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Ditolak Qty tidak boleh dimasukkan dalam Pembelian Pulangan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Ditolak Qty tidak boleh dimasukkan dalam Pembelian Pulangan
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Item Pesanan Belian dikenakan caj
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Kadar bersih
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Membeli Invois Perkara
@@ -953,7 +956,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Fiskal Tahun Semasa
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Melumpuhkan Bulat Jumlah
 DocType: Lead,Call,Panggilan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,&#39;Penyertaan&#39; tidak boleh kosong
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,&#39;Penyertaan&#39; tidak boleh kosong
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Salinan barisan {0} dengan sama {1}
 ,Trial Balance,Imbangan Duga
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Menubuhkan Pekerja
@@ -963,11 +966,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Kerja Selesai
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Sila nyatakan sekurang-kurangnya satu atribut dalam jadual Atribut
 DocType: Contact,User ID,ID Pengguna
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Lihat Lejar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,Lihat Lejar
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Terawal
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Satu Kumpulan Item wujud dengan nama yang sama, sila tukar nama item atau menamakan semula kumpulan item"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Pengilangan terhadap Jualan Pesanan
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,Rest Of The World
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,Rest Of The World
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,The Perkara {0} tidak boleh mempunyai Batch
 ,Budget Variance Report,Belanjawan Laporan Varian
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Gaji kasar
@@ -984,7 +987,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Peluang Perkara
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Pembukaan sementara
 ,Employee Leave Balance,Pekerja Cuti Baki
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Baki untuk Akaun {0} mesti sentiasa {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Baki untuk Akaun {0} mesti sentiasa {1}
 DocType: Address,Address Type,Alamat Jenis
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Gudang Ditolak
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Terhadap Baucar
@@ -994,7 +997,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,kepada
 DocType: Item,Lead Time in days,Masa utama dalam hari
 ,Accounts Payable Summary,Ringkasan Akaun Boleh Dibayar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},Tiada kebenaran untuk mengedit Akaun beku {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},Tiada kebenaran untuk mengedit Akaun beku {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Dapatkan Invois Cemerlang
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Pesanan Jualan {0} tidak sah
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","Maaf, syarikat tidak boleh digabungkan"
@@ -1010,7 +1013,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Tempat Dikeluarkan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Kontrak
 DocType: Email Digest,Add Quote,Tambah Quote
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Faktor coversion UOM diperlukan untuk UOM: {0} dalam Perkara: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Faktor coversion UOM diperlukan untuk UOM: {0} dalam Perkara: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Perbelanjaan tidak langsung
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Qty adalah wajib
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Pertanian
@@ -1027,7 +1030,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Perkara Kadar Cukai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Untuk {0}, hanya akaun kredit boleh dikaitkan terhadap kemasukan debit lain"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Penghantaran Nota {0} tidak dikemukakan
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Perkara {0} mestilah Sub-kontrak Perkara
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Perkara {0} mestilah Sub-kontrak Perkara
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Peralatan Modal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Peraturan harga mula-mula dipilih berdasarkan &#39;Guna Mengenai&#39; bidang, yang boleh menjadi Perkara, Perkara Kumpulan atau Jenama."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Penjual Laman Web
@@ -1036,7 +1039,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Matlamat
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit Penerangan
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Jangkaan Tarikh penghantaran adalah lebih rendah daripada yang dirancang Tarikh Mula.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,Untuk Pembekal
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,Untuk Pembekal
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Menetapkan Jenis Akaun membantu dalam memilih Akaun ini dalam urus niaga.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Jumlah Besar (Syarikat mata wang)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Jumlah Keluar
@@ -1049,7 +1052,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,Jurnal Entry
 DocType: Workstation,Workstation Name,Nama stesen kerja
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-mel Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} bukan milik Perkara {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} bukan milik Perkara {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Pengagihan Sasaran
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,No. Akaun Bank
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Ini ialah bilangan transaksi terakhir yang dibuat dengan awalan ini
@@ -1072,23 +1075,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Tambah atau Memotong
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Jika Bajet tahunan Melebihi (untuk akaun perbelanjaan)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Keadaan bertindih yang terdapat di antara:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Terhadap Journal Entry {0} telah diselaraskan dengan beberapa baucar lain
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Terhadap Journal Entry {0} telah diselaraskan dengan beberapa baucar lain
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Jumlah Nilai Pesanan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Makanan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Range Penuaan 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,Anda boleh membuat log masa sahaja terhadap perintah pengeluaran dikemukakan
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,Anda boleh membuat log masa sahaja terhadap perintah pengeluaran dikemukakan
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Jumlah Lawatan
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Surat berita kepada kenalan, membawa."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Mata Wang Akaun Penutupan mestilah {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Jumlah mata untuk semua matlamat harus 100. Ia adalah {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Operasi tidak boleh dibiarkan kosong.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,Operasi tidak boleh dibiarkan kosong.
 ,Delivered Items To Be Billed,Item Dihantar dikenakan caj
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Gudang tidak boleh diubah untuk No. Siri
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Diskaun Purata
 DocType: Address,Utilities,Utiliti
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Perakaunan
 DocType: Features Setup,Features Setup,Ciri-ciri Persediaan
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Lihat Tawaran Surat
 DocType: Item,Is Service Item,Adalah Perkhidmatan Perkara
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Tempoh permohonan tidak boleh cuti di luar tempoh peruntukan
 DocType: Activity Cost,Projects,Projek
@@ -1110,12 +1112,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Penyertaan Saham telah dicipta untuk Perintah Pengeluaran
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Perubahan Bersih dalam Aset Tetap
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Tinggalkan kosong jika dipertimbangkan untuk semua jawatan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Penjaga jenis &#39;sebenar&#39; di baris {0} tidak boleh dimasukkan dalam Kadar Perkara
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Penjaga jenis &#39;sebenar&#39; di baris {0} tidak boleh dimasukkan dalam Kadar Perkara
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,Dari datetime
 DocType: Email Digest,For Company,Bagi Syarikat
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Log komunikasi.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Membeli Jumlah
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Membeli Jumlah
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Alamat Penghantaran Nama
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Carta Akaun
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Terma dan Syarat Kandungan
@@ -1141,11 +1143,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Pekerja tidak boleh melaporkan kepada dirinya sendiri.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Jika akaun dibekukan, entri dibenarkan pengguna terhad."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Baki Bank
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Kemasukan Perakaunan untuk {0}: {1} hanya boleh dibuat dalam mata wang: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Kemasukan Perakaunan untuk {0}: {1} hanya boleh dibuat dalam mata wang: {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Tiada Struktur Gaji aktif dijumpai untuk pekerja {0} dan bulan
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profil kerja, kelayakan yang diperlukan dan lain-lain"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Baki Akaun
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Peraturan cukai bagi urus niaga.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Peraturan cukai bagi urus niaga.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Jenis dokumen untuk menamakan semula.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,Kami membeli Perkara ini
 DocType: Address,Billing,Bil
@@ -1158,7 +1160,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Untuk Nilai
 DocType: Supplier,Stock Manager,Pengurus saham
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Sumber gudang adalah wajib untuk berturut-turut {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Slip pembungkusan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,Slip pembungkusan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Pejabat Disewa
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Tetapan gateway Persediaan SMS
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import Gagal!
@@ -1168,7 +1170,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Row {0}: Jumlah Peruntukan {1} mesti kurang daripada atau bersamaan dengan jumlah JV {2}
 DocType: Item,Inventory,Inventori
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Untuk membolehkan &quot;Point of Sale&quot; Pandangan
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Pembayaran tidak boleh dibuat untuk cart kosong
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,Pembayaran tidak boleh dibuat untuk cart kosong
 DocType: Item,Sales Details,Jualan Butiran
 DocType: Opportunity,With Items,Dengan Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Dalam Kuantiti
@@ -1186,13 +1188,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Tiada rekod yang terdapat dalam jadual Pembayaran
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Tahun Kewangan Tarikh Mula
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Jumlah Pengalaman
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Slip pembungkusan (s) dibatalkan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Slip pembungkusan (s) dibatalkan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Aliran tunai daripada Pelaburan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Freight Forwarding dan Caj
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,Pesanan Jualan No
 DocType: Item Group,Item Group Name,Perkara Kumpulan Nama
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Diambil
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Bahan Pemindahan bagi Pembuatan
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Bahan Pemindahan bagi Pembuatan
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Untuk Senarai Harga
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Cari Eksekutif
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Kadar pembelian untuk item: {0} tidak ditemui, yang diperlukan untuk menempah kemasukan perakaunan (perbelanjaan). Sila sebutkan harga item dengan senarai harga belian."
@@ -1200,9 +1202,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Jumlah Bersih
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Detail BOM Tiada
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Jumlah Diskaun tambahan (Mata Wang Syarikat)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},Ralat: {0}&gt; {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Ralat: {0}&gt; {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Sila buat akaun baru dari carta akaun.
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Penyelenggaraan Lawatan
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,Penyelenggaraan Lawatan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Pelanggan&gt; Kumpulan Pelanggan&gt; Wilayah
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Batch didapati Qty di Gudang
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Masa Log batch Detail
@@ -1224,9 +1226,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Penerima Senarai kosong. Sila buat Penerima Senarai
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Rancangan Pengeluaran Jualan Pesanan
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Jualan Rakan Sasaran
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Kemasukan Perakaunan untuk {0} hanya boleh dibuat dalam mata wang: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Kemasukan Perakaunan untuk {0} hanya boleh dibuat dalam mata wang: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Peraturan Harga
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Permintaan bahan Membeli Pesanan
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,Pembayaran URL Kejayaan
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Dikembalikan Perkara {1} tidak wujud dalam {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Akaun Bank
 ,Bank Reconciliation Statement,Penyata Penyesuaian Bank
@@ -1234,12 +1237,11 @@
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Membuka Baki Saham
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} mesti muncul hanya sekali
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Tidak dibenarkan Pindahkan lebih {0} daripada {1} terhadap Perintah Pembelian {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Tidak dibenarkan Pindahkan lebih {0} daripada {1} terhadap Perintah Pembelian {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Meninggalkan Diperuntukkan Berjaya untuk {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Tiada item untuk pek
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Dari Nilai
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,Pembuatan Kuantiti adalah wajib
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Amaun tidak dicerminkan dalam bank
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,Pembuatan Kuantiti adalah wajib
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Membaca 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Tuntutan perbelanjaan syarikat.
 DocType: Company,Default Holiday List,Default Senarai Holiday
@@ -1250,8 +1252,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Permintaan bahan yang mana Sebutharga Pembekal tidak dicipta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Hari (s) di mana anda memohon cuti adalah cuti. Anda tidak perlu memohon cuti.
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Untuk menjejaki item menggunakan kod bar. Anda akan dapat untuk memasuki perkara dalam Nota Penghantaran dan Jualan Invois dengan mengimbas kod bar barangan.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Tanda sebagai Dihantar
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Membuat Sebut Harga
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Hantar semula Pembayaran E-mel
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Petugas bergantung
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor penukaran Unit keingkaran Langkah mesti 1 berturut-turut {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Cuti jenis {0} tidak boleh lebih panjang daripada {1}
@@ -1260,12 +1261,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,Penerima Senarai
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Jumlah Bayaran
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Jumlah dimakan
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Lihat
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} Lihat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,Perubahan Bersih dalam Tunai
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Struktur Potongan Gaji
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unit Langkah {0} telah memasuki lebih daripada sekali dalam Factor Penukaran Jadual
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},Permintaan Bayaran sudah wujud {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kos Item Dikeluarkan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Kuantiti mestilah tidak lebih daripada {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},Kuantiti mestilah tidak lebih daripada {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Umur (Hari)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Sebut Harga Item
 DocType: Account,Account Name,Nama Akaun
@@ -1302,11 +1304,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Perubahan Bersih dalam Akaun Belum Bayar
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,Sila sahkan id e-mel anda
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Pelanggan dikehendaki untuk &#39;Customerwise Diskaun&#39;
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Update tarikh pembayaran bank dengan jurnal.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,Update tarikh pembayaran bank dengan jurnal.
 DocType: Quotation,Term Details,Butiran jangka
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Perancangan Keupayaan (Hari)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Tiada item mempunyai apa-apa perubahan dalam kuantiti atau nilai.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Jaminan Tuntutan
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Jaminan Tuntutan
 ,Lead Details,Butiran Lead
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Tarikh akhir tempoh invois semasa
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Terpakai Untuk
@@ -1319,7 +1321,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Gantikan BOM tertentu dalam semua BOMs lain di mana ia digunakan. Ia akan menggantikan BOM pautan lama, mengemas kini kos dan menjana semula &quot;BOM Letupan Perkara&quot; jadual seperti BOM baru"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Membolehkan Troli
 DocType: Employee,Permanent Address,Alamat Tetap
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Perkara {0} mestilah Perkara Perkhidmatan.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,Perkara {0} mestilah Perkara Perkhidmatan.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Advance dibayar terhadap {0} {1} tidak boleh lebih besar \ daripada Jumlah Besar {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Sila pilih kod item
@@ -1334,7 +1336,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Syarikat, Bulan dan Tahun Anggaran adalah wajib"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Perbelanjaan pemasaran
 ,Item Shortage Report,Perkara Kekurangan Laporan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Berat disebutkan, \ nSila menyebut &quot;Berat UOM&quot; terlalu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Berat disebutkan, \ nSila menyebut &quot;Berat UOM&quot; terlalu"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Permintaan bahan yang digunakan untuk membuat ini Entry Saham
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Unit tunggal Item satu.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Masa Log batch {0} mesti &#39;Dihantar&#39;
@@ -1347,8 +1349,7 @@
 DocType: Address,Postal,Pos
 DocType: Item,Weightage,Wajaran
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Satu Kumpulan Pelanggan sudah wujud dengan nama yang sama, sila tukar nama Pelanggan atau menamakan semula Kumpulan Pelanggan"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Sila pilih {0} pertama.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},teks {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,Sila pilih {0} pertama.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Kenalan Baru
 DocType: Territory,Parent Territory,Wilayah Ibu Bapa
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Membaca 2
@@ -1357,7 +1358,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Jenis Parti dan Parti diperlukan untuk / akaun Dibayar Terima {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Jika perkara ini mempunyai varian, maka ia tidak boleh dipilih dalam pesanan jualan dan lain-lain"
 DocType: Lead,Next Contact By,Hubungi Seterusnya By
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Kuantiti yang diperlukan untuk Perkara {0} berturut-turut {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},Kuantiti yang diperlukan untuk Perkara {0} berturut-turut {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Gudang {0} tidak boleh dihapuskan sebagai kuantiti wujud untuk Perkara {1}
 DocType: Quotation,Order Type,Perintah Jenis
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Pemberitahuan Alamat E-mel
@@ -1375,14 +1376,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Batch No
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Membenarkan pelbagai Pesanan Jualan terhadap Perintah Pembelian yang Pelanggan
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,Utama
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Varian
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Varian
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Terletak awalan untuk penomboran siri transaksi anda
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Perintah berhenti tidak boleh dibatalkan. Unstop untuk membatalkan.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Perintah berhenti tidak boleh dibatalkan. Unstop untuk membatalkan.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM lalai ({0}) mesti aktif untuk item ini atau template yang
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Cuti ditunaikan?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Peluang Daripada bidang adalah wajib
 DocType: Item,Variants,Kelainan
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,Buat Pesanan Belian
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,Buat Pesanan Belian
 DocType: SMS Center,Send To,Hantar Kepada
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Tidak ada baki cuti yang cukup untuk Cuti Jenis {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Jumlah yang diperuntukkan
@@ -1394,7 +1395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Pemohon pekerjaan.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Gudang dan Rujukan
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Maklumat berkanun dan maklumat umum lain mengenai pembekal anda
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Alamat
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,Alamat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Terhadap Journal Entry {0} tidak mempunyai apa-apa yang tidak dapat ditandingi {1} masuk
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Salinan No Serial masuk untuk Perkara {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Satu syarat untuk Peraturan Penghantaran
@@ -1404,13 +1405,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Jumlah Kredit dalam Mata Wang Akaun
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Masa balak untuk pengeluaran.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Memohon Gudang-bijak Reorder Level
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} hendaklah dikemukakan
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} hendaklah dikemukakan
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Kawalan Kuasa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Warehouse Telah adalah wajib terhadap Perkara ditolak {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Warehouse Telah adalah wajib terhadap Perkara ditolak {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Masa Log untuk tugas-tugas.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Pembayaran
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Masa sebenar dan Kos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Permintaan Bahan maksimum {0} boleh dibuat untuk Perkara {1} terhadap Sales Order {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Permintaan Bahan maksimum {0} boleh dibuat untuk Perkara {1} terhadap Sales Order {2}
 DocType: Employee,Salutation,Salam
 DocType: Pricing Rule,Brand,Jenama
 DocType: Item,Will also apply for variants,Juga akan memohon varian
@@ -1421,7 +1422,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Senarai produk atau perkhidmatan anda bahawa anda membeli atau menjual. Pastikan untuk memeriksa Kumpulan Item, Unit Ukur dan hartanah lain apabila anda mula."
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Nod
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Anda telah memasukkan perkara yang sama. Sila membetulkan dan cuba lagi.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Nilai {0} untuk Atribut {1} tidak wujud dalam senarai item sah Atribut Nilai
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Nilai {0} untuk Atribut {1} tidak wujud dalam senarai item sah Atribut Nilai
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Madya
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Perkara {0} bukan Item bersiri
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Cipta Senarai Penerima
@@ -1447,7 +1448,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Jualan hendaklah disemak, jika Terpakai Untuk dipilih sebagai {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Pembekal Sebutharga Item
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Melumpuhkan penciptaan balak masa terhadap Pesanan Pengeluaran. Operasi tidak boleh dikesan terhadap Perintah Pengeluaran
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Buat Struktur Gaji
 DocType: Item,Has Variants,Mempunyai Kelainan
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Klik pada butang &#39;Buat Jualan Invois&#39; untuk mewujudkan Invois Jualan baru.
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nama Pembahagian Bulanan
@@ -1474,16 +1474,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} dihasilkan
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Terhadap Perintah Jualan
 ,Serial No Status,Serial No Status
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,Meja Item tidak boleh kosong
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,Meja Item tidak boleh kosong
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Row {0}: Untuk menetapkan {1} jangka masa, perbezaan antara dari dan ke tarikh \ mesti lebih besar daripada atau sama dengan {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,Jualan
 DocType: Employee,Salary Information,Maklumat Gaji
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nama dan ID Pekerja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Tarikh Akhir tidak boleh sebelum Tarikh Pos
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,Tarikh Akhir tidak boleh sebelum Tarikh Pos
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Laman Web Perkara Kumpulan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Tugas dan Cukai
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,Sila masukkan tarikh Rujukan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,Sila masukkan tarikh Rujukan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,Akaun Gateway bayaran tidak dikonfigurasikan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} entri bayaran tidak boleh ditapis oleh {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Jadual untuk Perkara yang akan dipaparkan dalam Laman Web
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Dibekalkan Qty
@@ -1514,7 +1515,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,Jadual jelas
 DocType: Features Setup,Brands,Jenama
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Tiada invois
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,Dari Pesanan Belian
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Tinggalkan tidak boleh digunakan / dibatalkan sebelum {0}, sebagai baki cuti telah pun dibawa dikemukakan dalam rekod peruntukan cuti masa depan {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kadar berharga
 ,Customer Addresses And Contacts,Alamat Pelanggan Dan Kenalan
@@ -1530,7 +1530,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,Maklumat Peribadi
 ,Maintenance Schedules,Jadual Penyelenggaraan
 ,Quotation Trends,Trend Sebut Harga
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Perkara Kumpulan tidak dinyatakan dalam perkara induk untuk item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Perkara Kumpulan tidak dinyatakan dalam perkara induk untuk item {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,Debit Untuk akaun mestilah akaun Belum Terima
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Penghantaran Jumlah
 ,Pending Amount,Sementara menunggu Jumlah
@@ -1545,19 +1545,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Format ini digunakan jika format tertentu negara tidak dijumpai
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Gunakan Multi-Level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Termasuk Penyertaan berdamai
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Tree akaun finanial.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Tree akaun finanial.
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Tinggalkan kosong jika dipertimbangkan untuk semua jenis pekerja
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Mengedarkan Caj Berasaskan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Akaun {0} mestilah dari jenis &#39;Aset Tetap&#39; sebagai Item {1} adalah Perkara Aset
 DocType: HR Settings,HR Settings,Tetapan HR
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Perbelanjaan Tuntutan sedang menunggu kelulusan. Hanya Pelulus Perbelanjaan yang boleh mengemas kini status.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Perbelanjaan Tuntutan sedang menunggu kelulusan. Hanya Pelulus Perbelanjaan yang boleh mengemas kini status.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Jumlah Diskaun tambahan
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Tinggalkan Sekat Senarai Benarkan
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Abbr tidak boleh kosong atau senggang
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Kumpulan kepada Bukan Kumpulan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sukan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Jumlah Sebenar
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,Unit
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Sila nyatakan Syarikat
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,Sila nyatakan Syarikat
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Perolehan Pelanggan dan Kesetiaan
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Gudang di mana anda mengekalkan stok barangan ditolak
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,Tahun kewangan anda berakhir pada
@@ -1565,7 +1566,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} kini Tahun Anggaran asalan. Sila muat semula browser anda untuk mengemaskini perubahan
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Tuntutan perbelanjaan
 DocType: Issue,Support,Sokongan
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,Lihat Troli
 ,BOM Search,BOM Search
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Penutup (Membuka Total +)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Sila nyatakan mata wang dalam Syarikat
@@ -1573,22 +1573,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Baki saham dalam batch {0} akan menjadi negatif {1} untuk Perkara {2} di Gudang {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Papar / Sembunyi ciri-ciri seperti Serial No, POS dan lain-lain"
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Mengikuti Permintaan Bahan telah dibangkitkan secara automatik berdasarkan pesanan semula tahap Perkara ini
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Akaun {0} tidak sah. Mata Wang Akaun mesti {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Akaun {0} tidak sah. Mata Wang Akaun mesti {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Faktor UOM Penukaran diperlukan berturut-turut {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Tarikh pelepasan tidak boleh sebelum tarikh cek berturut-turut {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,Potongan
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},Perkara Harga ditambah untuk {0} dalam senarai harga {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},Perkara Harga ditambah untuk {0} dalam senarai harga {1}
 DocType: Address Template,Address Template,Templat Alamat
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,Sila masukkan ID Pekerja orang jualan ini
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Pengelasan Pelanggan mengikut wilayah
 DocType: Project,% Tasks Completed,% Tugas Selesai
 DocType: Project,Gross Margin,Margin kasar
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,Sila masukkan Pengeluaran Perkara pertama
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,Sila masukkan Pengeluaran Perkara pertama
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Dikira-kira Penyata Bank
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,pengguna orang kurang upaya
-DocType: Opportunity,Quotation,Sebut Harga
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Sebut Harga
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Jumlah Potongan
 DocType: Quotation,Maintenance User,Penyelenggaraan pengguna
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,Kos Dikemaskini
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,Kos Dikemaskini
 DocType: Employee,Date of Birth,Tarikh Lahir
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Perkara {0} telah kembali
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Tahun Fiskal ** mewakili Tahun Kewangan. Semua kemasukan perakaunan dan transaksi utama yang lain dijejak terhadap Tahun Fiskal ** **.
@@ -1603,7 +1604,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Simpan Track Kempen Jualan. Jejaki Leads, Sebut Harga, Pesanan Jualan dan lain-lain daripada kempen untuk mengukur Pulangan atas Pelaburan."
 DocType: Expense Claim,Approver,Pelulus
 ,SO Qty,SO Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Penyertaan saham wujud terhadap gudang {0}, oleh itu anda tidak boleh menetapkan semula atau mengubah suai Gudang"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Penyertaan saham wujud terhadap gudang {0}, oleh itu anda tidak boleh menetapkan semula atau mengubah suai Gudang"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Kira Jumlah Skor
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Pembuatan Pengurus
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},No siri {0} adalah di bawah jaminan hamper {1}
@@ -1619,7 +1620,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Perbelanjaan Pelbagai
 DocType: Global Defaults,Default Company,Syarikat Default
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Perbelanjaan atau akaun perbezaan adalah wajib bagi Perkara {0} kerana ia kesan nilai saham keseluruhan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Tidak boleh overbill untuk Perkara {0} berturut-turut {1} lebih daripada {2}. Untuk membolehkan overbilling, sila ditetapkan dalam Tetapan Saham"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Tidak boleh overbill untuk Perkara {0} berturut-turut {1} lebih daripada {2}. Untuk membolehkan overbilling, sila ditetapkan dalam Tetapan Saham"
 DocType: Employee,Bank Name,Nama Bank
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Di atas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Pengguna {0} adalah orang kurang upaya
@@ -1631,11 +1632,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} adalah wajib bagi Perkara {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Dari Mata Wang
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Sila pilih Jumlah Diperuntukkan, Jenis Invois dan Nombor Invois dalam atleast satu baris"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Pesanan Jualan diperlukan untuk Perkara {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Amaun tidak dicerminkan dalam sistem
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Pesanan Jualan diperlukan untuk Perkara {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Kadar (Syarikat mata wang)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Lain
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Tidak dapat mencari item yang sepadan. Sila pilih beberapa nilai lain untuk {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Tidak dapat mencari item yang sepadan. Sila pilih beberapa nilai lain untuk {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Cukai dan Caj
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Satu Produk atau Perkhidmatan yang dibeli, dijual atau disimpan dalam stok."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Tidak boleh pilih jenis bayaran sebagai &#39;Pada Row Jumlah Sebelumnya&#39; atau &#39;Pada Sebelumnya Row Jumlah&#39; untuk baris pertama
@@ -1647,7 +1647,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,Dalam Proses
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Diskaun
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Rujukan Jenis Dokumen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} terhadap Permintaan Jualan {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} terhadap Permintaan Jualan {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Aset Tetap
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Inventori bersiri
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Kadar Bil lalai
@@ -1657,7 +1657,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Perintah Jualan kepada Pembayaran
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Perbelanjaan Tuntutan Detail
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Masa Log dicipta:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,Sila pilih akaun yang betul
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,Sila pilih akaun yang betul
 DocType: Item,Weight UOM,Berat UOM
 DocType: Employee,Blood Group,Kumpulan Darah
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break
@@ -1668,7 +1668,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,Syarikat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Elektronik
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Meningkatkan Bahan Permintaan apabila saham mencapai tahap semula perintah-
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Dari Jadual Penyelenggaraan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Sepenuh masa
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Butiran Hubungi
 DocType: C-Form,Received Date,Tarikh terima
@@ -1683,26 +1682,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Penyesuaian bayaran
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Sila pilih nama memproses permohonan lesen Orang
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Teknologi
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,Menawarkan Surat
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Menawarkan Surat
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Menjana Permintaan Bahan (MRP) dan Perintah Pengeluaran.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Jumlah invois AMT
 DocType: Time Log,To Time,Untuk Masa
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Meluluskan Peranan (di atas nilai yang diberi kuasa)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Untuk menambah nod anak, meneroka pokok dan klik pada nod di mana anda mahu untuk menambah lebih banyak nod."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,Kredit Untuk akaun mestilah akaun Dibayar
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursi: {0} tidak boleh menjadi ibu bapa atau kanak-kanak {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursi: {0} tidak boleh menjadi ibu bapa atau kanak-kanak {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Siap Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Untuk {0}, akaun debit hanya boleh dikaitkan dengan kemasukan kredit lain"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Senarai Harga {0} adalah orang kurang upaya
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,Senarai Harga {0} adalah orang kurang upaya
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Benarkan kerja lebih masa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} nombor siri yang diperlukan untuk item {1}. Anda telah menyediakan {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Kadar Penilaian semasa
 DocType: Item,Customer Item Codes,Kod Item Pelanggan
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Hilang Akal
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Buat Penyertaan Bayaran terhadap Pesanan atau Invois.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Buat Penyertaan Bayaran terhadap Pesanan atau Invois.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Alamat Baru
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Saiz Sampel
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,Semua barang-barang telah diinvois
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Semua barang-barang telah diinvois
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Sila nyatakan yang sah Dari Perkara No. &#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Pusat kos lanjut boleh dibuat di bawah Kumpulan tetapi penyertaan boleh dibuat terhadap bukan Kumpulan
 DocType: Project,External,Luar
@@ -1730,7 +1729,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,Nama Pengirim
 DocType: POS Profile,[Select],[Pilih]
 DocType: SMS Log,Sent To,Dihantar Kepada
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Buat Jualan Invois
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Buat Jualan Invois
 DocType: Company,For Reference Only.,Untuk Rujukan Sahaja.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Tidak sah {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Advance Jumlah
@@ -1740,7 +1739,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Butiran Pekerjaan
 DocType: Employee,New Workplace,New Tempat Kerja
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Ditetapkan sebagai Ditutup
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},No Perkara dengan Barcode {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},No Perkara dengan Barcode {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Perkara No. tidak boleh 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,Jika anda mempunyai Pasukan Jualan dan Jualan Partners (Channel Partners) mereka boleh ditandakan dan mengekalkan sumbangan mereka dalam aktiviti jualan
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Menunjukkan tayangan slaid di bahagian atas halaman
@@ -1758,7 +1757,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Nama semula Tool
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Update Kos
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Perkara Reorder
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,Pemindahan Bahan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,Pemindahan Bahan
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Nyatakan operasi, kos operasi dan memberikan Operasi unik tidak kepada operasi anda."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Senarai Harga Mata Wang
 DocType: Naming Series,User must always select,Pengguna perlu sentiasa pilih
@@ -1773,12 +1772,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Resit Pembelian No
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Wang Earnest
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Membuat Slip Gaji
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Keseimbangan dijangka seperti bank
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Sumber Dana (Liabiliti)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Kuantiti berturut-turut {0} ({1}) mestilah sama dengan kuantiti yang dikeluarkan {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Kuantiti berturut-turut {0} ({1}) mestilah sama dengan kuantiti yang dikeluarkan {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Pekerja
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Import Dari E-mel
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Jemput sebagai pengguna
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,Jemput sebagai pengguna
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,Selepas Pemasangan Sale
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} telah dibil sepenuhnya
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,Akhir Masa
@@ -1788,14 +1786,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Mailing massa
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Fail untuk Namakan semula
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Nombor pesanan Purchse diperlukan untuk Perkara {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Show Pembayaran
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Dinyatakan BOM {0} tidak wujud untuk Perkara {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Jadual Penyelenggaraan {0} hendaklah dibatalkan sebelum membatalkan Perintah Jualan ini
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Jadual Penyelenggaraan {0} hendaklah dibatalkan sebelum membatalkan Perintah Jualan ini
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Perbelanjaan Tuntutan Diluluskan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Farmasi
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Kos Item Dibeli
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Pesanan Jualan Diperlukan
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Buat Pelanggan
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kredit Untuk
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Leads aktif / Pelanggan
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Siswazah
@@ -1807,8 +1803,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Kehadiran Untuk Tarikh
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Persediaan pelayan masuk untuk id e-mel jualan. (Contohnya sales@example.com)
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Dibangkitkan Oleh
-DocType: Payment Tool,Payment Account,Akaun Pembayaran
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,Sila nyatakan Syarikat untuk meneruskan
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Akaun Pembayaran
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,Sila nyatakan Syarikat untuk meneruskan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Perubahan Bersih dalam Akaun Belum Terima
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Pampasan Off
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Diterima
@@ -1817,7 +1813,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Jumlah Pembayaran
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) tidak boleh lebih besar dari kuantiti yang dirancang ({2}) dalam Pesanan Pengeluaran {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Peraturan Penghantaran Label
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Bahan mentah tidak boleh kosong.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,Bahan mentah tidak boleh kosong.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Tidak dapat kemas kini saham, invois mengandungi drop item penghantaran."
 DocType: Newsletter,Test,Ujian
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1840,7 +1836,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Nilai yang diberi kuasa
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Masukkan jabatan yang Contact ini kepunyaan
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Jumlah Tidak hadir
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Perkara atau Gudang untuk baris {0} tidak sepadan Bahan Permintaan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Perkara atau Gudang untuk baris {0} tidak sepadan Bahan Permintaan
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Unit Tindakan
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Tahun Tarikh Akhir
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Petugas Bergantung Pada
@@ -1866,7 +1862,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrak Tarikh Akhir mesti lebih besar daripada Tarikh Menyertai
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Seorang pengedar pihak ketiga / peniaga / ejen / kenalan / penjual semula yang menjual produk syarikat untuk komisen.
 DocType: Customer Group,Has Child Node,Kanak-kanak mempunyai Nod
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} terhadap Permintaan Pembelian {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} terhadap Permintaan Pembelian {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Masukkan parameter url statik di sini (Eg. Penghantar = ERPNext, nama pengguna = ERPNext, kata laluan = 1234 dan lain-lain)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} tidak dalam mana-mana Tahun Fiskal aktif. Untuk maklumat lanjut daftar {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Ini adalah laman contoh automatik dihasilkan daripada ERPNext
@@ -1894,13 +1890,13 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Template cukai standard yang boleh diguna pakai untuk semua Transaksi Pembelian. Templat ini boleh mengandungi senarai kepala cukai dan juga kepala perbelanjaan lain seperti &quot;Penghantaran&quot;, &quot;Insurans&quot;, &quot;Pengendalian&quot; dan lain-lain #### Nota Kadar cukai anda tentukan di sini akan menjadi kadar cukai standard untuk semua ** Item * *. Jika terdapat Item ** ** yang mempunyai kadar yang berbeza, mereka perlu ditambah dalam ** Item Cukai ** meja dalam ** ** Item induk. #### Keterangan Kolum 1. Pengiraan Jenis: - Ini boleh menjadi pada ** ** Jumlah bersih (iaitu jumlah jumlah asas). - ** Pada Row Sebelumnya Jumlah / Jumlah ** (untuk cukai atau caj terkumpul). Jika anda memilih pilihan ini, cukai yang akan digunakan sebagai peratusan daripada baris sebelumnya (dalam jadual cukai) amaun atau jumlah. - ** ** Sebenar (seperti yang dinyatakan). 2. Ketua Akaun: The lejar Akaun di mana cukai ini akan ditempah 3. Kos Center: Jika cukai / caj adalah pendapatan (seperti penghantaran) atau perbelanjaan perlu ditempah terhadap PTJ. 4. Keterangan: Keterangan cukai (yang akan dicetak dalam invois / sebut harga). 5. Kadar: Kadar Cukai. 6. Jumlah: Jumlah Cukai. 7. Jumlah: Jumlah terkumpul sehingga hal ini. 8. Masukkan Row: Jika berdasarkan &quot;Row Sebelumnya Jumlah&quot; anda boleh pilih nombor barisan yang akan diambil sebagai asas untuk pengiraan ini (default adalah berturut-turut sebelumnya). 9. Pertimbangkan Cukai atau Caj: Dalam bahagian ini, anda boleh menentukan jika cukai / caj adalah hanya untuk penilaian (bukan sebahagian daripada jumlah) atau hanya untuk jumlah (tidak menambah nilai kepada item) atau kedua-duanya. 10. Tambah atau Tolak: Adakah anda ingin menambah atau memotong cukai."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Kuantiti
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Tidak boleh menghasilkan Perkara lebih {0} daripada kuantiti Sales Order {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,Saham Entry {0} tidak dikemukakan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,Saham Entry {0} tidak dikemukakan
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Akaun Bank / Tunai
 DocType: Tax Rule,Billing City,Bandar Bil
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Menyembunyikan Simbol mata wang
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","contohnya Bank, Tunai, Kad Kredit"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","contohnya Bank, Tunai, Kad Kredit"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Nota Kredit
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Siap Qty tidak boleh lebih daripada {0} untuk operasi {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Siap Qty tidak boleh lebih daripada {0} untuk operasi {1}
 DocType: Features Setup,Quality,Kualiti
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Alamat Perkhidmatan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 baris untuk Saham Penyesuaian.
@@ -1908,7 +1904,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Sila Penghantaran Nota pertama
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Mata wang dan Senarai Harga
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Pelanggan / Nama Lead
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,Clearance Tarikh tidak dinyatakan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,Clearance Tarikh tidak dinyatakan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Pengeluaran
 DocType: Item,Allow Production Order,Membenarkan Perintah Pengeluaran
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Tarikh Mula mestilah sebelum Tarikh Akhir
@@ -1921,7 +1917,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Alamat saya
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Kadar keluar
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Master cawangan organisasi.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,atau
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,atau
 DocType: Sales Order,Billing Status,Bil Status
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Perbelanjaan utiliti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90 Ke atas
@@ -1936,7 +1932,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Jumlah Cukai dan Caj
 DocType: Employee,Emergency Contact,Hubungi Kecemasan
 DocType: Item,Quality Parameters,Parameter Kualiti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Lejar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,Lejar
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Sasaran Jumlah
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Troli membeli-belah Tetapan
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Catatan Perakaunan
@@ -1946,6 +1942,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Ganti Perkara / BOM dalam semua BOMs
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Diterima Qty
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial No / batch
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Not Paid dan Tidak Dihantar
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Perkara Ibu Bapa
 DocType: Account,Account Type,Jenis Akaun
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Tinggalkan Jenis {0} tidak boleh bawa dikemukakan
@@ -1957,7 +1954,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Item Resit Pembelian
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Borang menyesuaikan
 DocType: Account,Income Account,Akaun Pendapatan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,Penghantaran
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,Penghantaran
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Kuantiti semasa
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Lihat &quot;Kadar Bahan Based On&quot; dalam Seksyen Kos
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Kawasan Tanggungjawab Utama
@@ -1969,7 +1966,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Membeli Pesanan Mesej
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Penghantaran Negara
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Naik HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})",Jumlah terlebih dahulu ({0}) terhadap Perintah {1} tidak boleh lebih besar \ daripada Jumlah Besar ({2})
 DocType: Employee,Relieving Date,Melegakan Tarikh
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Peraturan Harga dibuat untuk menulis ganti Senarai Harga / menentukan peratusan diskaun, berdasarkan beberapa kriteria."
@@ -1981,17 +1978,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Track Leads mengikut Jenis Industri.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Perkara Pembekal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,Sila masukkan Kod Item untuk mendapatkan kumpulan tidak
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},Sila pilih nilai untuk {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},Sila pilih nilai untuk {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Semua Alamat.
 DocType: Company,Stock Settings,Tetapan saham
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Penggabungan hanya boleh dilakukan jika sifat berikut adalah sama dalam kedua-dua rekod. Adalah Kumpulan, Jenis Akar, Syarikat"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Penggabungan hanya boleh dilakukan jika sifat berikut adalah sama dalam kedua-dua rekod. Adalah Kumpulan, Jenis Akar, Syarikat"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Menguruskan Tree Kumpulan Pelanggan.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,New Nama PTJ
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Tinggalkan Panel Kawalan
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Tiada Templat Alamat lalai dijumpai. Sila buat yang baru dari Setup&gt; Percetakan dan Penjenamaan&gt; Templat Alamat.
 DocType: Appraisal,HR User,HR pengguna
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Cukai dan Caj Dipotong
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Isu-isu
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Isu-isu
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status mestilah salah seorang daripada {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debit Untuk
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Diperlukan hanya untuk item sampel.
@@ -2004,8 +2001,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Alat pembayaran Detail
 ,Sales Browser,Jualan Pelayar
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Jumlah Kredit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Amaran: Satu lagi {0} # {1} wujud terhadap kemasukan saham {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,Tempatan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Amaran: Satu lagi {0} # {1} wujud terhadap kemasukan saham {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,Tempatan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Pinjaman dan Pendahuluan (Aset)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Penghutang
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Besar
@@ -2014,9 +2011,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Alamat Pelanggan Display
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Kaedah Penilaian Default
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Dirancang Mula Masa
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Kunci Kira-kira rapat dan buku Untung atau Rugi.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Kunci Kira-kira rapat dan buku Untung atau Rugi.
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Nyatakan Kadar Pertukaran untuk menukar satu matawang kepada yang lain
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,Sebut Harga {0} dibatalkan
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,Sebut Harga {0} dibatalkan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Jumlah Cemerlang
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Pekerja {0} adalah bercuti di {1}. Tidak boleh menandakan kehadiran.
 DocType: Sales Partner,Targets,Sasaran
@@ -2025,7 +2022,7 @@
 ,S.O. No.,PP No.
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Buat Masa Log
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Sila menetapkan kuantiti pesanan semula
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Sila buat Pelanggan dari Lead {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},Sila buat Pelanggan dari Lead {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Digunakan untuk Negara
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Komputer
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,Ini adalah kumpulan pelanggan akar dan tidak boleh diedit.
@@ -2035,7 +2032,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Siswazah
 DocType: Leave Block List,Block Days,Hari blok
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Eksais Entry
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Amaran: Sales Order {0} telah wujud terhadap Perintah Pembelian Pelanggan {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Amaran: Sales Order {0} telah wujud terhadap Perintah Pembelian Pelanggan {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2069,18 +2066,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Caj akan diagihkan mengikut kadar berdasarkan item qty atau amaunnya, seperti pilihan anda"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Tujuan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast perkara seseorang itu perlu dimasukkan dengan kuantiti negatif dalam dokumen pulangan
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast perkara seseorang itu perlu dimasukkan dengan kuantiti negatif dalam dokumen pulangan
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operasi {0} lebih lama daripada mana-mana waktu kerja yang terdapat di stesen kerja {1}, memecahkan operasi ke dalam pelbagai operasi"
 ,Requested,Diminta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,Tidak Catatan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Tertunggak
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Saham Diterima Tetapi Tidak Membilkan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,Akaun root mestilah kumpulan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Akaun root mestilah kumpulan
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Gaji kasar + Tunggakan Jumlah + Penunaian Jumlah - Jumlah Potongan
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nama pengedaran
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Jual Beli
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Permintaan bahan Tidak
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},Pemeriksaan kualiti yang diperlukan untuk Perkara {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Pemeriksaan kualiti yang diperlukan untuk Perkara {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Kadar di mana pelanggan mata wang ditukar kepada mata wang asas syarikat
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} telah berjaya henti melanggan dari senarai ini.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Kadar bersih (Syarikat mata wang)
@@ -2088,7 +2085,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Invois jualan
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Baki pihak
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Masa Log Batch
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,Sila pilih Memohon Diskaun Pada
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,Sila pilih Memohon Diskaun Pada
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,Slip Gaji Dibuat
 DocType: Company,Default Receivable Account,Default Akaun Belum Terima
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Buat Bank Entry untuk jumlah gaji yang dibayar bagi kriteria yang dipilih di atas
@@ -2097,10 +2094,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Setengah tahun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Tahun fiskal {0} tidak dijumpai.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Dapatkan Entri Berkaitan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,Catatan Perakaunan untuk Stok
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Catatan Perakaunan untuk Stok
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 Jualan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Perkara {0} tidak wujud
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Alamat Pelanggan
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,Penerima dan Mesej
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Memohon Diskaun tambahan On
 DocType: Account,Root Type,Jenis akar
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Tidak boleh kembali lebih daripada {1} untuk Perkara {2}
@@ -2112,11 +2110,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Pemeriksaan Kualiti
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Tambahan Kecil
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Amaran: Bahan Kuantiti yang diminta adalah kurang daripada Minimum Kuantiti Pesanan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Akaun {0} dibekukan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,Akaun {0} dibekukan
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Undang-undang Entiti / Anak Syarikat dengan Carta berasingan Akaun milik Pertubuhan.
+DocType: Payment Request,Mute Email,Senyapkan E-mel
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Makanan, Minuman &amp; Tembakau"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL atau BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},Hanya boleh membuat pembayaran terhadap belum dibilkan {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},Hanya boleh membuat pembayaran terhadap belum dibilkan {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Kadar Suruhanjaya tidak boleh lebih besar daripada 100
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Tahap Inventori Minimum
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subkontrak
@@ -2136,7 +2135,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Sila pilih Item mana &quot;Apakah Saham Perkara&quot; adalah &quot;Tidak&quot; dan &quot;Adakah Item Jualan&quot; adalah &quot;Ya&quot; dan tidak ada Bundle Produk lain
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Pilih Pengagihan Bulanan untuk tidak sekata mengedarkan sasaran seluruh bulan.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Kadar penilaian
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Senarai harga mata wang tidak dipilih
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,Senarai harga mata wang tidak dipilih
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Perkara Row {0}: Resit Pembelian {1} tidak wujud dalam jadual &#39;Pembelian Resit&#39; di atas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Pekerja {0} telah memohon untuk {1} antara {2} dan {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projek Tarikh Mula
@@ -2145,7 +2144,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,Terhadap Dokumen No
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Mengurus Jualan Partners.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Jenis Pemeriksaan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},Sila pilih {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},Sila pilih {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Borang No
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Penyelidik
@@ -2154,7 +2153,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Pemeriksaan kualiti yang masuk.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Kembali Kuantiti
 DocType: Employee,Exit,Keluar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,Jenis akar adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Jenis akar adalah wajib
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,No siri {0} dicipta
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Untuk kemudahan pelanggan, kod-kod ini boleh digunakan dalam format cetak seperti Invois dan Nota Penghantaran"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Anda boleh memasuki mana-mana tarikh secara manual
@@ -2164,12 +2163,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Perbelanjaan Pelulus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance terhadap Pelanggan mesti kredit
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Resit Pembelian Item Dibekalkan
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Bayar
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,Bayar
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Untuk datetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,URL SMS Gateway
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Log bagi mengekalkan status penghantaran sms
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Sementara menunggu Aktiviti
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Disahkan
+DocType: Payment Gateway,Gateway,Gateway
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Pembekal&gt; Jenis Pembekal
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Sila masukkan tarikh melegakan.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,AMT
@@ -2181,7 +2181,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Pesanan semula Level
 DocType: Attendance,Attendance Date,Kehadiran Tarikh
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Perpecahan gaji berdasarkan Pendapatan dan Potongan.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Akaun dengan nod kanak-kanak tidak boleh ditukar ke lejar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Akaun dengan nod kanak-kanak tidak boleh ditukar ke lejar
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Pilihan Alamat Penghantaran
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Gudang Diterima
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Penempatan Tarikh
@@ -2213,18 +2213,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,PTJ dengan urus niaga yang sedia ada tidak boleh ditukar kepada kumpulan
 DocType: Account,Depreciation,Susutnilai
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Pembekal (s)
-DocType: Customer,Credit Limit,Had Kredit
+DocType: Supplier,Credit Limit,Had Kredit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Pilih jenis transaksi
 DocType: GL Entry,Voucher No,Baucer Tiada
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Tinggalkan Peruntukan
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Permintaan bahan {0} dicipta
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Templat istilah atau kontrak.
 DocType: Customer,Address and Contact,Alamat dan Perhubungan
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Hari terakhir Bulan Depan
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Hari terakhir Bulan Depan
 DocType: Employee,Feedback,Maklumbalas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Cuti yang tidak boleh diperuntukkan sebelum {0}, sebagai baki cuti telah pun dibawa dikemukakan dalam rekod peruntukan cuti masa depan {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Nota: Disebabkan Tarikh / Rujukan melebihi dibenarkan hari kredit pelanggan dengan {0} hari (s)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Jadual Selenggaraan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Nota: Disebabkan Tarikh / Rujukan melebihi dibenarkan hari kredit pelanggan dengan {0} hari (s)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Saham Penyertaan
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Tahap pesanan semula berdasarkan Warehouse
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Kadar bil
@@ -2237,11 +2236,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Terhadap DOCTYPE
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Jejaki Penghantaran Nota ini terhadap mana-mana Projek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Tunai bersih daripada Pelaburan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,Akaun akar tidak boleh dihapuskan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Show Saham Penyertaan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,Akaun akar tidak boleh dihapuskan
 ,Is Primary Address,Adakah Alamat Utama
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Kerja dalam Kemajuan Gudang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},Rujukan # {0} bertarikh {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},Rujukan # {0} bertarikh {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Mengurus Alamat
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Kod Item
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Buat Pesanan Pengeluaran
@@ -2261,6 +2259,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Kos Kadar berdasarkan Jenis Aktiviti (sejam)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Buat Permintaan Bahan
 DocType: Employee Education,School/University,Sekolah / Universiti
+DocType: Payment Request,Reference Details,Rujukan Butiran
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Kuantiti didapati di Gudang
 ,Billed Amount,Jumlah dibilkan
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Penyesuaian Bank
@@ -2278,10 +2277,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,Jualan Tambahan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} bajet untuk Akaun {1} terhadap Kos Pusat {2} akan berlebihan sebanyak {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Akaun perbezaan mestilah akaun jenis Aset / Liabiliti, kerana ini adalah Penyesuaian Saham Masuk Pembukaan"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},Membeli nombor Perintah diperlukan untuk Perkara {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},Membeli nombor Perintah diperlukan untuk Perkara {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Dari Tarikh' mesti selepas 'Sehingga'
 ,Stock Projected Qty,Saham Unjuran Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},Pelanggan {0} bukan milik projek {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},Pelanggan {0} bukan milik projek {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Pesanan Pelanggan
 DocType: Warranty Claim,From Company,Daripada Syarikat
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Nilai atau Qty
@@ -2294,11 +2293,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit Untuk akaun perlu menjadi akaun Kunci Kira-kira
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Semua Jenis Pembekal
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Kod Item adalah wajib kerana Perkara tidak bernombor secara automatik
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Sebut Harga {0} bukan jenis {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Sebut Harga {0} bukan jenis {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Item Jadual Penyelenggaraan
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Dihantar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Akaun Overdraf bank
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Membuat Slip Gaji
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Browse BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Pinjaman Bercagar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Produk Awesome
@@ -2311,16 +2309,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Jumlah Kos Pembelian (melalui Invois Belian)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Waktu Mula
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk Bantuan Import
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Pilih Kuantiti
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Pilih Kuantiti
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Meluluskan Peranan tidak boleh sama dengan peranan peraturan adalah Terpakai Untuk
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Menghentikan langganan E-Digest
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Mesej dihantar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Mesej dihantar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,Akaun dengan nod kanak-kanak tidak boleh ditetapkan sebagai lejar
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO Tarikh
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Kadar di mana Senarai harga mata wang ditukar kepada mata wang asas pelanggan
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Jumlah Bersih (Syarikat mata wang)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,Kadar jam
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Perkara Menamakan Dengan
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,Dari Sebut Harga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Satu lagi Entry Tempoh Penutup {0} telah dibuat selepas {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Bahan Dipindahkan untuk Pembuatan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Akaun {0} tidak wujud
@@ -2333,11 +2331,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,Detail PR
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Membilkan sepenuhnya
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Tunai Dalam Tangan
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},Gudang penghantaran diperlukan untuk item stok {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Gudang penghantaran diperlukan untuk item stok {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Berat kasar pakej. Biasanya berat bersih + pembungkusan berat badan yang ketara. (Untuk cetak)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Pengguna dengan peranan ini dibenarkan untuk menetapkan akaun beku dan mencipta / mengubahsuai entri perakaunan terhadap akaun beku
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Apakah Dibatalkan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,Penghantaran saya
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Penghantaran saya
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Rang Undang-Undang Tarikh
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Walaupun terdapat beberapa Peraturan Harga dengan keutamaan tertinggi, keutamaan dalaman maka berikut digunakan:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,Butiran Pembekal
@@ -2350,6 +2348,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,Pesanan berulang
 DocType: Company,Default Income Account,Akaun Pendapatan Default
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Kumpulan pelanggan / Pelanggan
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Lalai Permintaan Bayaran Mesej
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Semak ini jika anda mahu untuk menunjukkan di laman web
 ,Welcome to ERPNext,Selamat datang ke ERPNext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Baucer Nombor Detail
@@ -2366,7 +2365,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,Tarikh pembukaan
 DocType: Journal Entry,Remark,Catatan
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Kadar dan Jumlah
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,Dari Jualan Pesanan
 DocType: Sales Order,Not Billed,Tidak Membilkan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Kedua-dua Gudang mestilah berada dalam Syarikat sama
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Ada kenalan yang ditambahkan lagi.
@@ -2392,7 +2390,7 @@
 DocType: Account,Payable,Kena dibayar
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Jumlah tunggakan
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Pelanggan Baru
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Keuntungan kasar%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Keuntungan kasar%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Wajaran (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Clearance Tarikh
 DocType: Newsletter,Newsletter List,Senarai Newsletter
@@ -2407,6 +2405,7 @@
 DocType: Account,Sales User,Jualan Pengguna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Qty tidak boleh lebih besar daripada Max Qty
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Pelanggan atau pembekal dan
+DocType: Payment Request,Email To,E-mel Untuk
 DocType: Lead,Lead Owner,Lead Pemilik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Gudang diperlukan
 DocType: Employee,Marital Status,Status Perkahwinan
@@ -2428,10 +2427,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Caj jenis penilaian tidak boleh ditandakan sebagai Inclusive
 DocType: POS Profile,Update Stock,Update Saham
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM berbeza untuk perkara akan membawa kepada tidak betul (Jumlah) Nilai Berat Bersih. Pastikan Berat bersih setiap item adalah dalam UOM yang sama.
+DocType: Payment Request,Payment Details,Butiran Pembayaran
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Kadar BOM
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,Sila tarik item daripada Nota Penghantaran
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Jurnal Penyertaan {0} adalah un berkaitan
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Rekod semua komunikasi e-mel jenis, telefon, chat, keindahan, dan lain-lain"
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Pengeluar yang digunakan dalam Perkara
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Sila menyebut Round Off PTJ dalam Syarikat
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Syarat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Buat Baru
@@ -2445,16 +2446,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Nombor batch adalah wajib bagi Perkara {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Ini adalah orang jualan akar dan tidak boleh diedit.
 ,Stock Ledger,Saham Lejar
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Kadar: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Kadar: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Gaji Slip Potongan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Pilih nod kumpulan pertama.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Tujuan mestilah salah seorang daripada {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Isi borang dan simpannya
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,Isi borang dan simpannya
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Muat turun laporan yang mengandungi semua bahan-bahan mentah dengan status inventori terbaru mereka
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Komuniti Forum
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Tinggalkan Baki Sebelum Permohonan
 DocType: SMS Center,Send SMS,Hantar SMS
 DocType: Company,Default Letter Head,Surat Ketua Default
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Dapatkan Item daripada Permintaan terbuka bahan
 DocType: Time Log,Billable,Dapat ditaksir
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Kadar yang cukai ini dikenakan
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Pesanan semula Qty
@@ -2464,14 +2466,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Sistem Pengguna (log masuk) ID. Jika ditetapkan, ia akan menjadi lalai untuk semua bentuk HR."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Dari {1}
 DocType: Task,depends_on,depends_on
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Peluang Hilang
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Bidang diskaun boleh didapati dalam Pesanan Belian, Resit Pembelian, Invois Belian"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nama Akaun baru. Nota: Sila jangan membuat akaun untuk Pelanggan dan Pembekal
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Ganti Alat
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Negara lalai bijak Templat Alamat
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Pembekal menyampaikan kepada Pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,Show cukai Perpecahan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},Oleh kerana / Rujukan Tarikh dan boleh dikenakan {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,Show cukai Perpecahan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},Oleh kerana / Rujukan Tarikh dan boleh dikenakan {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Data Import dan Eksport
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Jika anda terlibat dalam aktiviti pembuatan. Membolehkan Perkara &#39;dihasilkan&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Posting Invois Tarikh
@@ -2483,9 +2484,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Buat Penyelenggaraan Lawatan
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Sila hubungi untuk pengguna yang mempunyai Master Pengurus Jualan {0} peranan
 DocType: Company,Default Cash Account,Akaun Tunai Default
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Syarikat (tidak Pelanggan atau Pembekal) induk.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',Sila masukkan &#39;Jangkaan Tarikh Penghantaran&#39;
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Nota Penghantaran {0} hendaklah dibatalkan sebelum membatalkan Perintah Jualan ini
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,Syarikat (tidak Pelanggan atau Pembekal) induk.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',Sila masukkan &#39;Jangkaan Tarikh Penghantaran&#39;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Nota Penghantaran {0} hendaklah dibatalkan sebelum membatalkan Perintah Jualan ini
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Amaun yang dibayar + Tulis Off Jumlah tidak boleh lebih besar daripada Jumlah Besar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} bukan Nombor Kumpulan sah untuk Perkara {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota: Tidak ada baki cuti yang cukup untuk Cuti Jenis {0}
@@ -2500,7 +2501,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Terbitkan Ketersediaan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Tarikh Lahir tidak boleh lebih besar daripada hari ini.
 ,Stock Ageing,Saham Penuaan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' dinyahupayakan
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' dinyahupayakan
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Ditetapkan sebagai Open
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Hantar e-mel automatik ke Kenalan ke atas urus niaga Mengemukakan.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2510,7 +2511,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Sumbangan (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Nota: Entry Bayaran tidak akan diwujudkan sejak &#39;Tunai atau Akaun Bank tidak dinyatakan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Tanggungjawab
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Template
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Template
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Orang Jualan Nama
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Sila masukkan atleast 1 invois dalam jadual di
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Tambah Pengguna
@@ -2528,7 +2529,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Tetapan Percetakan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Jumlah Debit mesti sama dengan Jumlah Kredit. Perbezaannya ialah {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotif
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Dari Penghantaran Nota
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Dari Penghantaran Nota
 DocType: Time Log,From Time,Dari Masa
 DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Mesej
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Perbankan Pelaburan
@@ -2545,12 +2546,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","contohnya Kg, Unit, No, m"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Rujukan adalah wajib jika anda masukkan Tarikh Rujukan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Tarikh Menyertai mesti lebih besar daripada Tarikh Lahir
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,Struktur gaji
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,Struktur gaji
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Peraturan Harga Multiple wujud dengan kriteria yang sama, sila menyelesaikan \ konflik dengan memberikan keutamaan. Peraturan Harga: {0}"
 DocType: Account,Bank,Bank
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Syarikat Penerbangan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,Isu Bahan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Isu Bahan
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Untuk Gudang
 DocType: Employee,Offer Date,Tawaran Tarikh
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Sebut Harga
@@ -2577,12 +2578,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Dari Gudang
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Penilaian dan Jumlah
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Penghantaran Bandar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Perkara ini adalah Varian {0} (Template). Sifat-sifat akan disalin lebih dari template kecuali &#39;Tiada Salinan&#39; ditetapkan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Perkara ini adalah Varian {0} (Template). Sifat-sifat akan disalin lebih dari template kecuali &#39;Tiada Salinan&#39; ditetapkan
 DocType: Account,Purchase User,Pembelian Pengguna
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Menyesuaikan Pemberitahuan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Aliran Tunai daripada Operasi
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Templat Alamat lalai tidak boleh dipadam
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Peraturan Penghantaran
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Terhad kepada 12 aksara
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Cetak Kepala
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Pengurus Penyelenggaraan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Jumlah tidak boleh sifar
@@ -2591,9 +2593,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,Bahan mentah
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Ikut melalui E-mel
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Amaun Cukai Selepas Jumlah Diskaun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Akaun kanak-kanak wujud untuk akaun ini. Anda tidak boleh memadam akaun ini.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Akaun kanak-kanak wujud untuk akaun ini. Anda tidak boleh memadam akaun ini.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Sama ada qty sasaran atau jumlah sasaran adalah wajib
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},Tidak lalai BOM wujud untuk Perkara {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},Tidak lalai BOM wujud untuk Perkara {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,Sila pilih Penempatan Tarikh pertama
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Tarikh pembukaan perlu sebelum Tarikh Tutup
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Carry Forward
@@ -2611,7 +2613,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Terpakai Untuk (Jawatan)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,Dalam Troli
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Group By
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Membolehkan / melumpuhkan mata wang.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Membolehkan / melumpuhkan mata wang.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Perbelanjaan pos
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Jumlah (AMT)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Hiburan &amp; Leisure
@@ -2622,19 +2624,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Hour,Jam
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation",Perkara bersiri {0} tidak boleh dikemaskini \ menggunakan Saham Penyesuaian
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,Pemindahan Bahan kepada Pembekal
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,No Siri baru tidak boleh mempunyai Gudang. Gudang mesti digunakan Saham Masuk atau Resit Pembelian
 DocType: Lead,Lead Type,Jenis Lead
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Buat Sebut Harga
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Anda tiada kebenaran untuk meluluskan daun pada Tarikh Sekat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,Semua barang-barang ini telah diinvois
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Semua barang-barang ini telah diinvois
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Boleh diluluskan oleh {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Penghantaran Peraturan Syarat
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,The BOM baru selepas penggantian
 DocType: Features Setup,Point of Sale,Tempat Jualan
 DocType: Account,Tax,Cukai
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Row {0}: {1} bukan sah {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,Dari Fail Produk
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Pengeluaran Alat Perancangan
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Laporan Tarikh
 DocType: C-Form,Invoices,Invois
@@ -2663,13 +2662,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Dapatkan Item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,Sila masukkan Tulis Off Akaun
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Lepas Tarikh Perintah
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Buat Eksais Invois
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Akaun {0} tidak dimiliki oleh syarikat {1}
 DocType: C-Form,C-Form,C-Borang
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,ID Operasi tidak ditetapkan
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,ID Operasi tidak ditetapkan
+DocType: Payment Request,Initiated,Dimulakan
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Dirancang Tarikh Mula
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Penciptaan Dokumen Jenis
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Lawatan Selenggaraan
 DocType: Leave Type,Is Encash,Adalah menunaikan
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Tidak Bergerak
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Buat Journal Entry
@@ -2677,29 +2675,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Data projek-bijak tidak tersedia untuk Sebutharga
 DocType: Project,Expected End Date,Tarikh Jangkaan Tamat
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Penilaian Templat Tajuk
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,Perdagangan
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,Perdagangan
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Ibu Bapa Perkara {0} tidak perlu menjadi item Saham
 DocType: Cost Center,Distribution Id,Id pengedaran
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Perkhidmatan Awesome
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Semua Produk atau Perkhidmatan.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Alamat Pembekal
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Keluar Qty
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Kaedah-kaedah untuk mengira jumlah penghantaran untuk jualan
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Kaedah-kaedah untuk mengira jumlah penghantaran untuk jualan
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Siri adalah wajib
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Perkhidmatan Kewangan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Nilai untuk Atribut {0} mesti berada dalam lingkungan {1} kepada {2} dalam kenaikan {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Nilai untuk Atribut {0} mesti berada dalam lingkungan {1} kepada {2} dalam kenaikan {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,Jualan
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Jumlah Asas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},Gudang diperlukan untuk saham Perkara {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Gudang diperlukan untuk saham Perkara {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Daun yang tidak digunakan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Default Akaun Belum Terima
 DocType: Tax Rule,Billing State,Negeri Bil
-DocType: Item Reorder,Transfer,Pemindahan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Kutip BOM meletup (termasuk sub-pemasangan)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Pemindahan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Kutip BOM meletup (termasuk sub-pemasangan)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Terpakai Untuk (Pekerja)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Tarikh Akhir adalah wajib
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Kenaikan untuk Atribut {0} tidak boleh 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,Tarikh Akhir adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Kenaikan untuk Atribut {0} tidak boleh 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Bayar Untuk / Recd Dari
 DocType: Naming Series,Setup Series,Persediaan Siri
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Untuk invois Tarikh
@@ -2710,7 +2708,7 @@
 DocType: Company,Retail,Runcit
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Pelanggan {0} tidak wujud
 DocType: Attendance,Absent,Tidak hadir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Bundle Produk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Bundle Produk
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: rujukan tidak sah {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Membeli Cukai dan Caj Template
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Muat turun Template
@@ -2750,7 +2748,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Terbitkan Item dalam Laman Web
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Peraturan kebenaran
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Terma dan Syarat Butiran
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,Spesifikasi
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,Spesifikasi
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Jualan Cukai dan Caj Template
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Pakaian &amp; Aksesori
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Bilangan Pesanan
@@ -2767,12 +2765,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Jangkaan Tarikh Penghantaran
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debit dan Kredit tidak sama untuk {0} # {1}. Perbezaan adalah {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Perbelanjaan hiburan
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Jualan Invois {0} hendaklah dibatalkan sebelum membatalkan Perintah Jualan ini
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Jualan Invois {0} hendaklah dibatalkan sebelum membatalkan Perintah Jualan ini
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Umur
 DocType: Time Log,Billing Amount,Bil Jumlah
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Kuantiti yang ditentukan tidak sah untuk item {0}. Kuantiti perlu lebih besar daripada 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Permohonan untuk kebenaran.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,Akaun dengan urus niaga yang sedia ada tidak boleh dihapuskan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Akaun dengan urus niaga yang sedia ada tidak boleh dihapuskan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Perbelanjaan Undang-undang
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Hari dalam bulan perintah automatik akan dijana contohnya 05, 28 dan lain-lain"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,Penempatan Masa
@@ -2780,15 +2778,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Perbelanjaan Telefon
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Semak ini jika anda mahu untuk memaksa pengguna untuk memilih siri sebelum menyimpan. Tidak akan ada lalai jika anda mendaftar ini.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},No Perkara dengan Tiada Serial {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},No Perkara dengan Tiada Serial {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Pemberitahuan Terbuka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Perbelanjaan langsung
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,New Hasil Pelanggan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Perbelanjaan Perjalanan
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Pecahan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Akaun: {0} dengan mata wang: {1} tidak boleh dipilih
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Akaun: {0} dengan mata wang: {1} tidak boleh dipilih
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Cek Tarikh
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Akaun {0}: akaun Induk {1} bukan milik syarikat: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Akaun {0}: akaun Induk {1} bukan milik syarikat: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Berjaya memadam semua transaksi yang berkaitan dengan syarikat ini!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Seperti pada Tarikh
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Percubaan
@@ -2804,7 +2802,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Jumlah Bil (melalui Time Log)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Kami menjual Perkara ini
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Id Pembekal
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Kuantiti harus lebih besar daripada 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,Kuantiti harus lebih besar daripada 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Entry Tunai
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Hubungi Deskripsi
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Jenis daun seperti biasa, sakit dan lain-lain"
@@ -2813,13 +2811,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Tambah baris untuk menetapkan belanjawan tahunan pada Akaun.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Default Jenis Pembekal
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Jumlah Kos Operasi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,Nota: Perkara {0} memasuki beberapa kali
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Nota: Perkara {0} memasuki beberapa kali
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Semua Kenalan.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,Id Ujian E-mel
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Singkatan Syarikat
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Jika anda mengikuti Pemeriksaan Kualiti. Membolehkan Perkara QA Diperlukan dan QA Tidak dalam Resit Pembelian
 DocType: GL Entry,Party Type,Jenis Parti
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,Bahan mentah tidak boleh sama dengan Perkara utama
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,Bahan mentah tidak boleh sama dengan Perkara utama
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Singkatan
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Tidak authroized sejak {0} melebihi had
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Master template gaji.
@@ -2829,16 +2827,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Cukai dan Caj Tambahan
 ,Sales Funnel,Saluran Jualan
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Singkatan adalah wajib
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Dalam Troli
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Terima kasih kerana berminat dengan melanggan kemas kini kami
 ,Qty to Transfer,Qty untuk Pemindahan
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Petikan untuk Leads atau Pelanggan.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Peranan dibenarkan untuk mengedit saham beku
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Wilayah Sasaran Varian Perkara Kumpulan Bijaksana
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Semua Kumpulan Pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} adalah wajib. Mungkin rekod Pertukaran Matawang tidak dihasilkan untuk {1} hingga {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} adalah wajib. Mungkin rekod Pertukaran Matawang tidak dihasilkan untuk {1} hingga {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Template cukai adalah wajib.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Akaun {0}: akaun Induk {1} tidak wujud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Akaun {0}: akaun Induk {1} tidak wujud
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Senarai Harga Kadar (Syarikat mata wang)
 DocType: Account,Temporary,Sementara
 DocType: Address,Preferred Billing Address,Alamat Bil pilihan
@@ -2854,7 +2851,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Tiada Serial adalah wajib
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Perkara Bijaksana Cukai Detail
 ,Item-wise Price List Rate,Senarai Harga Kadar Perkara-bijak
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Sebutharga Pembekal
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Sebutharga Pembekal
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Dalam Perkataan akan dapat dilihat selepas anda menyimpan Sebut Harga tersebut.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} telah dihentikan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} telah digunakan dalam Perkara {1}
@@ -2879,11 +2876,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Pilih Tahun Anggaran ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil dikehendaki membuat POS Entry
 DocType: Hub Settings,Name Token,Nama Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,Jualan Standard
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,Jualan Standard
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast satu gudang adalah wajib
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Daripada Waranti
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Ganti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} terhadap Invois Jualan  {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} terhadap Invois Jualan  {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Sila masukkan Unit keingkaran Langkah
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Nama Projek
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Sebut jika akaun belum terima tidak standard
@@ -2911,6 +2908,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Membenarkan pengguna berikut untuk meluluskan Permohonan Cuti untuk hari blok.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Jenis-jenis Tuntutan Perbelanjaan.
 DocType: Item,Taxes,Cukai
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Dibayar dan Tidak Dihantar
 DocType: Project,Default Cost Center,Kos Pusat Default
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Tarikh akhir
 DocType: Employee,Internal Work History,Sejarah Kerja Dalaman
@@ -2928,10 +2926,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Pengeluaran Item
 ,Employee Information,Maklumat Kakitangan
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Kadar (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Kos tambahan
+DocType: Time Log,Additional Cost,Kos tambahan
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Akhir Tahun Kewangan Tarikh
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Tidak boleh menapis berdasarkan Baucer Tidak, jika dikumpulkan oleh Baucar"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,Membuat Sebutharga Pembekal
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Masuk
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Bahan yang diperlukan (Meletup)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Mengurangkan Pendapatan untuk Cuti Tanpa Gaji (LWP)
@@ -2939,7 +2936,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: No Siri {1} tidak sepadan dengan {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Cuti kasual
 DocType: Batch,Batch ID,ID Batch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},Nota: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},Nota: {0}
 ,Delivery Note Trends,Trend Penghantaran Nota
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Ringkasan Minggu Ini
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} mesti benda  yang Dibeli atau Sub-Kontrak di baris {1}
@@ -2951,10 +2948,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,Rang Undang-Undang
 DocType: Material Request,% Ordered,% Mengarahkan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Piecework
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Purata. Kadar Membeli
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Purata. Kadar Membeli
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Masa sebenar (dalam jam)
 DocType: Employee,History In Company,Sejarah Dalam Syarikat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Kuantiti jumlah Terbitan / Transfer {0} dalam Bahan Permintaan {1} tidak boleh lebih besar daripada kuantiti yang diminta {2} untuk Perkara {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Kuantiti jumlah Terbitan / Transfer {0} dalam Bahan Permintaan {1} tidak boleh lebih besar daripada kuantiti yang diminta {2} untuk Perkara {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Surat Berita
 DocType: Address,Shipping,Penghantaran
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Saham Lejar Entry
@@ -2972,16 +2969,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Letupan BOM Perkara
 DocType: Account,Auditor,Audit
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Tarikh akhir tempoh perintah semasa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Membuat Surat Tawaran
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Pulangan
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Pengeluaran Operasi Pesanan
 DocType: Pricing Rule,Disable,Melumpuhkan
 DocType: Project Task,Pending Review,Sementara menunggu Review
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,Klik di sini untuk membayar
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Jumlah Tuntutan Perbelanjaan (melalui Perbelanjaan Tuntutan)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Id Pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Untuk Masa mesti lebih besar daripada Dari Masa
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,Untuk Masa mesti lebih besar daripada Dari Masa
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Kadar pertukaran
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} tidak dikemukakan
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Tambah item dari
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Gudang {0}: akaun Ibu Bapa {1} tidak Bolong kepada syarikat {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Kadar Pembelian lalu
 DocType: Account,Asset,Aset
@@ -3001,7 +2999,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,Saham tersedia untuk Item Pembungkusan
 DocType: Item Variant,Item Variant,Perkara Varian
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,Menetapkan Templat Alamat ini sebagai lalai kerana tidak ada default lain
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Baki akaun sudah dalam Debit, anda tidak dibenarkan untuk menetapkan 'Baki Mestilah' sebagai 'Kredit'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Baki akaun sudah dalam Debit, anda tidak dibenarkan untuk menetapkan 'Baki Mestilah' sebagai 'Kredit'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Pengurusan Kualiti
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filter berdasarkan pelanggan
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Terhadap Baucer Tiada
@@ -3016,6 +3014,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Kadar di mana pembekal mata wang ditukar kepada mata wang asas syarikat
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: konflik pengaturan masa dengan barisan {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,Seterusnya Hubungi
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Persediaan akaun Gateway.
 DocType: Employee,Employment Type,Jenis pekerjaan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Aset Tetap
 ,Cash Flow,Aliran tunai
@@ -3029,7 +3028,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Kos Aktiviti lalai wujud untuk Jenis Kegiatan - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Dirancang Kos Operasi
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,New {0} Nama
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},Dilampirkan {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},Dilampirkan {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,Baki Penyata Bank seperti Lejar Am
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Nama pemohon
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Pelanggan / Nama Item
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3050,17 +3050,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,Gudang
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Cetak dan pegun
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Node kumpulan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Update Mendapat tempat Barangan
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Update Mendapat tempat Barangan
 DocType: Workstation,per hour,sejam
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Akaun untuk gudang (Inventori Kekal) yang akan diwujudkan di bawah Akaun ini.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Gudang tidak boleh dihapuskan kerana penyertaan saham lejar wujud untuk gudang ini.
 DocType: Company,Distribution,Pengagihan
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,Amaun Dibayar
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,Amaun Dibayar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Pengurus Projek
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Dispatch
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max diskaun yang dibenarkan untuk item: {0} adalah {1}%
 DocType: Account,Receivable,Belum Terima
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Tidak dibenarkan untuk menukar pembekal sebagai Perintah Pembelian sudah wujud
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Tidak dibenarkan untuk menukar pembekal sebagai Perintah Pembelian sudah wujud
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Peranan yang dibenarkan menghantar transaksi yang melebihi had kredit ditetapkan.
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Rujukan Pembekal
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Jika disemak, BOM untuk item sub-pemasangan akan dipertimbangkan untuk mendapatkan bahan-bahan mentah. Jika tidak, semua item sub-pemasangan akan dianggap sebagai bahan mentah."
@@ -3088,12 +3088,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Permintaan Bahan Untuk Gudang
 DocType: Sales Order Item,For Production,Untuk Pengeluaran
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,Sila masukkan perintah jualan dalam jadual di atas
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Lihat Petugas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,Tahun kewangan anda bermula pada
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Sila masukkan Pembelian Terimaan
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Mendapatkan Pendahuluan Diterima
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Tambah / Buang Penerima
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksi tidak dibenarkan terhadap Pengeluaran berhenti Perintah {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksi tidak dibenarkan terhadap Pengeluaran berhenti Perintah {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Untuk menetapkan Tahun Fiskal ini sebagai lalai, klik pada &#39;Tetapkan sebagai lalai&#39;"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Persediaan pelayan masuk untuk id e-mel sokongan. (Contohnya support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Kekurangan Qty
@@ -3108,7 +3109,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Apabila mana-mana urus niaga yang diperiksa adalah &quot;Dihantar&quot;, e-mel pop-up secara automatik dibuka untuk menghantar e-mel kepada yang berkaitan &quot;Hubungi&quot; dalam transaksi itu, dengan transaksi itu sebagai lampiran. Pengguna mungkin atau tidak menghantar e-mel."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Tetapan Global
 DocType: Employee Education,Employee Education,Pendidikan Pekerja
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,Ia diperlukan untuk mengambil Butiran Item.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,Ia diperlukan untuk mengambil Butiran Item.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Gaji bersih
 DocType: Account,Account,Akaun
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,No siri {0} telah diterima
@@ -3117,12 +3118,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,Butiran Pasukan Jualan
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Jumlah Jumlah Tuntutan
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Peluang yang berpotensi untuk jualan.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},Tidak sah {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},Tidak sah {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Cuti Sakit
 DocType: Email Digest,Email Digest,E-mel Digest
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Bil Nama Alamat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Kedai Jabatan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,Sistem Imbangan
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Tiada catatan perakaunan bagi gudang berikut
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Simpan dokumen pertama.
 DocType: Account,Chargeable,Boleh dikenakan cukai
@@ -3135,7 +3135,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,Pembuatan pengguna
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Bahan mentah yang dibekalkan
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Format Cetak berulang
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Jangkaan Tarikh Penghantaran tidak boleh sebelum Pesanan Belian Tarikh
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Jangkaan Tarikh Penghantaran tidak boleh sebelum Pesanan Belian Tarikh
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Templat Penilaian
 DocType: Item Group,Item Classification,Item Klasifikasi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Pengurus Pembangunan Perniagaan
@@ -3173,13 +3173,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Kuantiti sebenar (pada sumber / sasaran)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Kod
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Rekod pekerja.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Gateway Pembayaran
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Tetapan Gaji
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Padankan Invois tidak berkaitan dan Pembayaran.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Padankan Invois tidak berkaitan dan Pembayaran.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Meletakkan pesanan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Akar tidak boleh mempunyai pusat kos ibu bapa
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Pilih Jenama ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Borang Berkaitan
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Masa operasi mesti lebih besar daripada 0 untuk operasi {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Warehouse adalah wajib
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Alamat dan Kenalan
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detail UOM Penukaran
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Pastikan ia web 900px mesra (w) dengan 100px (h)
@@ -3189,8 +3191,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Diselesaikan oleh
 DocType: Appraisal,Start Date,Tarikh Mula
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Memperuntukkan daun untuk suatu tempoh.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cek dan Deposit tidak betul dibersihkan
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,Klik di sini untuk mengesahkan
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Akaun {0}: Anda tidak boleh menetapkan ia sendiri sebagai akaun induk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Akaun {0}: Anda tidak boleh menetapkan ia sendiri sebagai akaun induk
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Senarai Harga Kadar
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Menunjukkan &quot;Pada Saham&quot; atau &quot;Tidak dalam Saham&quot; berdasarkan saham yang terdapat di gudang ini.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Rang Undang-Undang Bahan (BOM)
@@ -3199,7 +3202,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,Jangkaan Tarikh Mula
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,Buang item jika caj tidak berkenaan dengan perkara yang
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Contohnya. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,Menerima
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Mata wang urus niaga mesti sama dengan mata wang Pembayaran Gateway
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Menerima
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Siap Sepenuhnya
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Lengkap
 DocType: Employee,Educational Qualification,Kelayakan pendidikan
@@ -3209,15 +3213,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Suatu catatan Reorder telah wujud untuk gudang ini {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Tidak boleh mengaku sebagai hilang, kerana Sebutharga telah dibuat."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Pembelian Master Pengurus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,Pengeluaran Pesanan {0} hendaklah dikemukakan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,Pengeluaran Pesanan {0} hendaklah dikemukakan
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Sila pilih Mula Tarikh dan Tarikh Akhir untuk Perkara {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Laporan Utama
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Setakat ini tidak boleh sebelum dari tarikh
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Tambah / Edit Harga
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Tambah / Edit Harga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Carta Pusat Kos
 ,Requested Items To Be Ordered,Item yang diminta Akan Mengarahkan
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Pesanan
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Pesanan
 DocType: Price List,Price List Name,Senarai Harga Nama
 DocType: Time Log,For Manufacturing,Untuk Pembuatan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Jumlah
@@ -3227,14 +3231,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Jenis industri
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Sesuatu telah berlaku!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Amaran: Tinggalkan permohonan mengandungi tarikh blok berikut
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Jualan Invois {0} telah diserahkan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Jualan Invois {0} telah diserahkan
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Tarikh Siap
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Jumlah (Syarikat mata wang)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Unit organisasi (jabatan) induk.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Sila masukkan nos bimbit sah
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,Detail bajet
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Sila masukkan mesej sebelum menghantar
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profil
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profil
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Sila Kemaskini Tetapan SMS
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Masa Log {0} telah dibilkan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Pinjaman tidak bercagar
@@ -3261,14 +3265,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Mempunyai No Siri
 DocType: Employee,Date of Issue,Tarikh Keluaran
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Dari {0} untuk {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Tetapkan Pembekal untuk item {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Tetapkan Pembekal untuk item {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Laman web Image {0} melekat Perkara {1} tidak boleh didapati
 DocType: Issue,Content Type,Jenis kandungan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Komputer
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Senarai Item ini dalam pelbagai kumpulan di laman web.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Sila semak pilihan mata Multi untuk membolehkan akaun dengan mata wang lain
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Perkara: {0} tidak wujud dalam sistem
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,Anda tiada kebenaran untuk menetapkan nilai Beku
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,Perkara: {0} tidak wujud dalam sistem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,Anda tiada kebenaran untuk menetapkan nilai Beku
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Dapatkan belum disatukan Penyertaan
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Dari Invois Tarikh
 DocType: Cost Center,Budgets,Belanjawan
@@ -3283,9 +3287,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Kemas kini kos tambahan untuk mengira kos mendarat barangan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elektrik
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Jumlah Perbezaan Nilai (Out - Dalam)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Kadar Pertukaran adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Kadar Pertukaran adalah wajib
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID pengguna tidak ditetapkan untuk Pekerja {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Dari Waranti Tuntutan
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Default Sumber Gudang
 DocType: Item,Customer Code,Kod Pelanggan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Peringatan hari jadi untuk {0}
@@ -3305,7 +3308,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Mengarahkan Qty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Perkara {0} dilumpuhkan
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Saham beku Upto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Tempoh Dari dan Musim Ke tarikh wajib untuk berulang {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Tempoh Dari dan Musim Ke tarikh wajib untuk berulang {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Aktiviti projek / tugasan.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Menjana Gaji Slip
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Membeli hendaklah disemak, jika Terpakai Untuk dipilih sebagai {0}"
@@ -3361,9 +3364,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Jumlah daun diperuntukkan lebih daripada hari-hari dalam tempoh yang
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Perkara {0} mestilah Perkara saham
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Kerja Lalai Dalam Kemajuan Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Tetapan lalai untuk transaksi perakaunan.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Jangkaan Tarikh tidak boleh sebelum Bahan Permintaan Tarikh
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Perkara {0} mestilah Item Jualan
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,Tetapan lalai untuk transaksi perakaunan.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,Jangkaan Tarikh tidak boleh sebelum Bahan Permintaan Tarikh
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,Perkara {0} mestilah Item Jualan
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Update Siri Nombor
 DocType: Account,Equity,Ekuiti
 DocType: Sales Order,Printing Details,Percetakan Butiran
@@ -3377,7 +3380,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Diskaun
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Terhadap Akaun Perbelanjaan
 DocType: Production Order,Production Order,Perintah Pengeluaran
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Pemasangan Nota {0} telah diserahkan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Pemasangan Nota {0} telah diserahkan
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Terhadap Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Semua Pekerja (Aktif)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Lihat Sekarang
@@ -3389,7 +3392,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Senarai Holiday berkenaan
 DocType: Employee,Cheque,Cek
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Siri Dikemaskini
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,Jenis Laporan adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Jenis Laporan adalah wajib
 DocType: Item,Serial Number Series,Nombor Siri Siri
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Gudang adalah wajib bagi saham Perkara {0} berturut-turut {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Runcit &amp; Borong
@@ -3405,7 +3408,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,Kehadiran
 DocType: BOM,Materials,Bahan
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Jika tidak disemak, senarai itu perlu ditambah kepada setiap Jabatan di mana ia perlu digunakan."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,Menghantar tarikh dan masa untuk menghantar adalah wajib
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,Menghantar tarikh dan masa untuk menghantar adalah wajib
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Template cukai untuk membeli transaksi.
 ,Item Prices,Harga Item
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Dalam Perkataan akan dapat dilihat selepas anda menyimpan Pesanan Belian.
@@ -3416,13 +3419,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Di Net Jumlah
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Gudang sasaran berturut-turut {0} mestilah sama dengan Perintah Pengeluaran
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,Tiada kebenaran untuk menggunakan Alat Pembayaran
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Alamat-alamat E-mel Makluman' tidak dinyatakan untuk %s yang berulang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Mata wang tidak boleh diubah selepas membuat masukan menggunakan beberapa mata wang lain
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Alamat-alamat E-mel Makluman' tidak dinyatakan untuk %s yang berulang
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Mata wang tidak boleh diubah selepas membuat masukan menggunakan beberapa mata wang lain
 DocType: Company,Round Off Account,Bundarkan Akaun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Perbelanjaan pentadbiran
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Ibu Bapa Kumpulan Pelanggan
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,Perubahan
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,Perubahan
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Hubungi E-mel
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Skor Diperoleh
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""",contohnya &quot;My Syarikat LLC&quot;
@@ -3455,7 +3458,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Tidak tamat
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Jumlah Debit
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Barangan lalai Mendapat Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Orang Jualan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Orang Jualan
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Panggilan Dingin
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parameter
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Setengah Tahunan
@@ -3466,15 +3469,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Pemprosesan Payroll
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Kadar asas
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Jumlah Kredit
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Ditetapkan sebagai Hilang
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,Ditetapkan sebagai Hilang
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Pembayaran Penerimaan Nota
-DocType: Customer,Credit Days Based On,Hari Kredit Berasaskan
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,Hari Kredit Berasaskan
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Peraturan Cukai
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Mengekalkan Kadar Sama Sepanjang Kitaran Jualan
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Rancang log masa di luar Waktu Workstation Kerja.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} telah diserahkan
 ,Items To Be Requested,Item Akan Diminta
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,Dapatkan lepas Kadar Pembelian
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Dapatkan lepas Kadar Pembelian
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Kadar bil berdasarkan Jenis Aktiviti (sejam)
 DocType: Company,Company Info,Maklumat Syarikat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Syarikat E-mel ID tidak dijumpai, maka mel tidak dihantar"
@@ -3484,20 +3487,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Tahun Tarikh Mula
 DocType: Attendance,Employee Name,Nama Pekerja
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Bulat Jumlah (Syarikat mata wang)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Tidak boleh Covert kepada Kumpulan kerana Jenis Akaun dipilih.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Tidak boleh Covert kepada Kumpulan kerana Jenis Akaun dipilih.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Pembelian Bersama
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} telah diubah suai. Sila muat semula.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} telah diubah suai. Sila muat semula.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Menghentikan pengguna daripada membuat Permohonan Cuti pada hari-hari berikut.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,Dari Peluang
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Manfaat Pekerja
 DocType: Sales Invoice,Is POS,Adalah POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Makan kuantiti mestilah sama dengan kuantiti untuk Perkara {0} berturut-turut {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Makan kuantiti mestilah sama dengan kuantiti untuk Perkara {0} berturut-turut {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Dikilangkan Qty
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Kuantiti Diterima
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} tidak wujud
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Bil dinaikkan kepada Pelanggan.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id Projek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Tiada {0}: Jumlah tidak boleh lebih besar daripada Pending Jumlah Perbelanjaan terhadap Tuntutan {1}. Sementara menunggu Amaun adalah {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Tiada {0}: Jumlah tidak boleh lebih besar daripada Pending Jumlah Perbelanjaan terhadap Tuntutan {1}. Sementara menunggu Amaun adalah {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} pelanggan ditambah
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Jadual
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Tentukan Bajet untuk PTJ ini. Untuk menetapkan tindakan bajet, lihat &quot;Senarai Syarikat&quot;"
@@ -3505,7 +3507,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Membaca 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Baucer Jenis
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,Senarai Harga tidak dijumpai atau orang kurang upaya
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,Senarai Harga tidak dijumpai atau orang kurang upaya
 DocType: Expense Claim,Approved,Diluluskan
 DocType: Pricing Rule,Price,Harga
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Pekerja lega pada {0} mesti ditetapkan sebagai &#39;kiri&#39;
@@ -3530,7 +3532,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,Kontrak Tarikh akhir
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Jejaki Pesanan Jualan ini terhadap mana-mana Projek
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Pesanan jualan Tarik (menunggu untuk menyampaikan) berdasarkan kriteria di atas
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,Dari Sebutharga Pembekal
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Potongan Jenis
 DocType: Attendance,Half Day,Hari separuh
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Qty
@@ -3557,17 +3558,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Pada Row Jumlah Sebelumnya
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,Sila masukkan Pembayaran Jumlah dalam atleast satu baris
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profil
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Bermusim untuk menetapkan belanjawan, sasaran dan lain-lain"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,URL Pembayaran Mesej
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Bermusim untuk menetapkan belanjawan, sasaran dan lain-lain"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Row {0}: Jumlah Bayaran tidak boleh lebih besar daripada Jumlah Cemerlang
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Jumlah yang tidak dibayar
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,Jumlah yang tidak dibayar
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Masa Log tidak dapat ditaksir
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Perkara {0} adalah template, sila pilih salah satu daripada variannya"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Perkara {0} adalah template, sila pilih salah satu daripada variannya"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Pembeli
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Gaji bersih tidak boleh negatif
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Sila masukkan Terhadap Baucar secara manual
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,Parameter statik
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Dibayar
 DocType: Item,Item Tax,Perkara Cukai
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,Bahan kepada Pembekal
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,Cukai Invois
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Id Pekerja E-mel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Liabiliti Semasa
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Hantar SMS massa ke kenalan anda
@@ -3590,22 +3594,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Nilai-nilai berangka
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Lampirkan Logo
 DocType: Customer,Commission Rate,Kadar komisen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Membuat Varian
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,Membuat Varian
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Permohonan cuti blok oleh jabatan.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Troli kosong
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Kos Sebenar Operasi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,Akar tidak boleh diedit.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,Akar tidak boleh diedit.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Jumlah yang diperuntukkan tidak boleh lebih besar daripada jumlah unadusted
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Benarkan Pengeluaran pada Cuti
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Pesanan Belian Tarikh Pelanggan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Modal Saham
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakej Berat Butiran
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Akaun Gateway Pembayaran
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Sila pilih fail csv
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Terima dan Rang Undang-undang
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Designer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Terma dan Syarat Template
 DocType: Serial No,Delivery Details,Penghantaran Details
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},PTJ diperlukan berturut-turut {0} dalam Cukai meja untuk jenis {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},PTJ diperlukan berturut-turut {0} dalam Cukai meja untuk jenis {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Mewujudkan Bahan Permintaan secara automatik jika kuantiti jatuh di bawah paras ini
 ,Item-wise Purchase Register,Perkara-bijak Pembelian Daftar
 DocType: Batch,Expiry Date,Tarikh Luput
@@ -3626,6 +3631,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Jumlah dibenarkan
 DocType: GL Entry,Is Opening,Adalah Membuka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Debit kemasukan tidak boleh dikaitkan dengan {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,Akaun {0} tidak wujud
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,Akaun {0} tidak wujud
 DocType: Account,Cash,Tunai
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Biografi ringkas untuk laman web dan penerbitan lain.
diff --git a/erpnext/translations/my.csv b/erpnext/translations/my.csv
index 6edbcb52..0010407 100644
--- a/erpnext/translations/my.csv
+++ b/erpnext/translations/my.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,လစာ Mode ကို
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","သင်ရာသီပေါ်အခြေခံပြီးခြေရာခံချင်လျှင်, လစဉ်ဖြန့်ဖြူးကိုရွေးချယ်ပါ။"
 DocType: Employee,Divorced,ကွာရှင်း
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,သတိပေးချက်: အတူတူပါပဲတဲ့ item ကိုအကြိမ်ပေါင်းများစွာသို့ဝင်ခဲ့သည်။
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,သတိပေးချက်: အတူတူပါပဲတဲ့ item ကိုအကြိမ်ပေါင်းများစွာသို့ဝင်ခဲ့သည်။
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,ပြီးသား Sync လုပ်ထား items
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,ပစ္စည်းတစ်ခုအရောင်းအဝယ်အတွက်အကြိမ်ပေါင်းများစွာကဆက်ပြောသည်ခံရဖို့ Allow
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,ဒီအာမခံပြောဆိုချက်ကိုပယ်ဖျက်မီပစ္စည်းခရီးစဉ် {0} Cancel
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,လူသုံးကုန်ထုတ်ကုန်ပစ္စည်းများ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,ပါတီ Type ပထမဦးဆုံးကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Item,Customer Items,customer ပစ္စည်းများ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,အကောင့်ကို {0}: မိဘအကောင့်ကို {1} တစ်ဦးလယ်ဂျာမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,အကောင့်ကို {0}: မိဘအကောင့်ကို {1} တစ်ဦးလယ်ဂျာမဖွစျနိုငျ
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,hub.erpnext.com မှ Item ထုတ်ဝေ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,အီးမေးလ်အသိပေးချက်များ
 DocType: Item,Default Unit of Measure,တိုင်း၏ default ယူနစ်
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},ငွေကြေးစျေးနှုန်းစာရင်း {0} သည်လိုအပ်သည်
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* ထိုအရောင်းအဝယ်အတွက်တွက်ချက်ခြင်းကိုခံရလိမ့်မည်။
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,customer ဆက်သွယ်ရန်
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုကနေ
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Tree
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,ယောဘသည်လျှောက်ထားသူ
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,နောက်ထပ်ရလဒ်များမရှိပါ။
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Bill
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),ချိန်း Rate {1} {0} အဖြစ်အတူတူဖြစ်ရမည် ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,ဖောက်သည်အမည်
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},ဘဏ်အကောင့် {0} အဖြစ်အမည်ရှိသောမရနိုင်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},ဘဏ်အကောင့် {0} အဖြစ်အမည်ရှိသောမရနိုင်ပါ
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","ငွေကြေး, ကူးပြောင်းနှုန်းပို့ကုန်စုစုပေါင်းပို့ကုန်ခမ်းနားစုစုပေါင်းစသည်တို့ကို Delivery Note ကိုရရှိနိုင်ပါတယ်, POS စက်, စျေးနှုန်း, အရောင်းပြေစာ, အရောင်းအမိန့်စသည်တို့ကဲ့သို့သောအားလုံးသည်ပို့ကုန်နှင့်ဆက်စပ်သောလယ်ကွက်"
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,ဦးခေါင်း (သို့မဟုတ်အုပ်စုများ) စာရင်းကိုင် Entries စေကြနှင့်ချိန်ခွင်ထိန်းသိမ်းထားသည့်ဆန့်ကျင်။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ထူးချွန် {0} သုည ({1}) ထက်နည်းမဖြစ်နိုင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ထူးချွန် {0} သုည ({1}) ထက်နည်းမဖြစ်နိုင်
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 မိနစ် default
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Type အမည် Leave
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,စီးရီးအောင်မြင်စွာကျင်းပပြီးစီး Updated
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,လစဉ်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),ငွေပေးချေမှုအတွက်နှောင့်နှေး (နေ့ရက်များ)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,ဝယ်ကုန်စာရင်း
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,ဝယ်ကုန်စာရင်း
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,ကာလ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} လိုအပ်သည်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,ကာကွယ်မှု
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},row {0}: {1} {2} {3} နှင့်အတူလိုက်ဖက်ပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,row # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,မော်တော်ယာဉ်မရှိပါ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,စျေးနှုန်း List ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,စျေးနှုန်း List ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,တိုးတက်မှုများတွင်အလုပ်
 DocType: Employee,Holiday List,အားလပ်ရက်များစာရင်း
 DocType: Time Log,Time Log,အချိန်အထဲ
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,စတော့အိတ်အသုံးပြုသူတို့၏
 DocType: Company,Phone No,Phone များမရှိပါ
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","ခြေရာခံချိန်, ငွေတောင်းခံရာတွင်အသုံးပြုနိုင် Tasks ကိုဆန့်ကျင်အသုံးပြုသူများဖျော်ဖြေလှုပ်ရှားမှုများ၏အထဲ။"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},နယူး {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},နယူး {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,အရောင်း Partners ကော်မရှင်
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,အတိုကောက်ကျော်ကို 5 ဇာတ်ကောင်ရှိသည်မဟုတ်နိုင်
+DocType: Payment Request,Payment Request,ငွေပေးချေမှုရမည့်တောင်းခံခြင်း
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",Value ကို {0} Item မူကွဲ \ အဖြစ် {1} ကနေဖယ်ရှားပစ်လို့မရနိုငျ Attribute ကိုဤ Attribute နှင့်အတူတည်ရှိ။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,ဒါကအမြစ်အကောင့်ကိုဖြစ်ပါတယ်နှင့်တည်းဖြတ်မရနိုင်ပါ။
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,ကီလိုဂရမ်
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,တစ်ဦးယောဘသည်အဖွင့်။
 DocType: Item Attribute,Increment,increment
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,PayPal ကက Settings ဦးပျောက်ဆုံးနေ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,ဂိုဒေါင်ကိုရွေးပါ ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Advertising ကြော်ငြာ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,တူညီသော Company ကိုတစ်ကြိမ်ထက်ပိုပြီးသို့ ဝင်. ဖြစ်ပါတယ်
 DocType: Employee,Married,အိမ်ထောင်သည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},{0} ဘို့ခွင့်မပြု
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,အထဲကပစ္စည်းတွေကို Get
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},စတော့အိတ် Delivery မှတ်ချက် {0} ဆန့်ကျင် updated မရနိုင်ပါ
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,ပြန်လည်သင့်မြတ်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,ကုန်စုံ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,1 Reading
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,ဘဏ်မှ Entry &#39;ပါစေ
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,ဘဏ်မှ Entry &#39;ပါစေ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,ပင်စင်ရန်ပုံငွေ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,အကောင့်အမျိုးအစားကိုဂိုဒေါင်လျှင်ဂိုဒေါင်မသင်မနေရ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,အကောင့်အမျိုးအစားကိုဂိုဒေါင်လျှင်ဂိုဒေါင်မသင်မနေရ
 DocType: SMS Center,All Sales Person,အားလုံးသည်အရောင်းပုဂ္ဂိုလ်
 DocType: Lead,Person Name,လူတစ်ဦးအမည်
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","အမိန့်ထပ်တလဲလဲလျှင်စစ်ဆေး, ထပ်တလဲလဲရပ်တန့်သို့မဟုတ်သင့်လျော် End Date ကိုတင် uncheck"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,ဂိုဒေါင် Detail
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},ခရက်ဒစ်န့်သတ်ချက် {1} / {2} {0} ဖောက်သည်များအတွက်ကူးခဲ့
 DocType: Tax Rule,Tax Type,အခွန် Type အမျိုးအစား
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},သင် {0} ခင် entries တွေကို add သို့မဟုတ် update ကိုမှခွင့်ပြုမထား
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},သင် {0} ခင် entries တွေကို add သို့မဟုတ် update ကိုမှခွင့်ပြုမထား
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),item ပုံရိပ် (Slideshow မလျှင်)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,တစ်ဦးဖုန်းဆက်သူအမည်တူနှင့်အတူတည်ရှိ
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(အချိန်နာရီနှုန်း / 60) * အမှန်တကယ်စစ်ဆင်ရေးအချိန်
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Item အုပ်စု မှစ. မိတ္တူ
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Entry &#39;ဖွင့်လှစ်
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,အပိုဆောင်းကုန်ကျစရိတ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,လက်ရှိငွေပေးငွေယူနှင့်အတူအကောင့်ကိုအုပ်စုအဖြစ်ပြောင်းလဲမရနိုင်ပါ။
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,လက်ရှိငွေပေးငွေယူနှင့်အတူအကောင့်ကိုအုပ်စုအဖြစ်ပြောင်းလဲမရနိုင်ပါ။
 DocType: Lead,Product Enquiry,ထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Enquiry
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,ပထမဦးဆုံးကုမ္ပဏီတစ်ခုကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,ကုမ္ပဏီပထမဦးဆုံးကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု.
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target ကတွင်
 DocType: BOM,Total Cost,စုစုပေါင်းကုန်ကျစရိတ်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,လုပ်ဆောင်ချက်အထဲ:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,item {0} system ကိုအတွက်မတည်ရှိပါဘူးသို့မဟုတ်သက်တမ်း
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,item {0} system ကိုအတွက်မတည်ရှိပါဘူးသို့မဟုတ်သက်တမ်း
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,အိမ်ခြံမြေရောင်းဝယ်ရေးလုပ်ငန်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,အကောင့်၏ထုတ်ပြန်ကြေညာချက်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,ဆေးဝါးများ
@@ -157,17 +159,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,စတော့အိတ်အသုံးစရိတ်များ
 DocType: Newsletter,Email Sent?,အီးမေးလ် Sent?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry &#39;
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Show ကိုအချိန် Logs
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Show ကိုအချိန် Logs
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Company မှငွေကြေးစနစ်အတွက်အကြွေး
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Installation လုပ်တဲ့နဲ့ Status
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},လက်ခံထားတဲ့ + Qty Item {0} သည်ရရှိထားသည့်အရေအတွက်နှင့်ညီမျှဖြစ်ရမည်ငြင်းပယ်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},လက်ခံထားတဲ့ + Qty Item {0} သည်ရရှိထားသည့်အရေအတွက်နှင့်ညီမျှဖြစ်ရမည်ငြင်းပယ်
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,ဝယ်ယူခြင်းအဘို့အ supply ကုန်ကြမ်း
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,item {0} တစ်ဦးဝယ်ယူ Item ဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,item {0} တစ်ဦးဝယ်ယူ Item ဖြစ်ရမည်
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Template ကို Download, သင့်လျော်သောအချက်အလက်ဖြည့်စွက်ခြင်းနှင့်ပြုပြင်ထားသောဖိုင်ပူးတွဲ။ ရွေးချယ်ထားတဲ့ကာလအတွက်အားလုံးသည်ရက်စွဲများနှင့်ဝန်ထမ်းပေါင်းစပ်လက်ရှိတက်ရောက်သူမှတ်တမ်းများနှင့်တကွ, template မှာရောက်လိမ့်မည်"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,item {0} တက်ကြွသို့မဟုတ်အသက်၏အဆုံးသည်မဖြစ်သေးရောက်ရှိခဲ့သည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,item {0} တက်ကြွသို့မဟုတ်အသက်၏အဆုံးသည်မဖြစ်သေးရောက်ရှိခဲ့သည်
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,အရောင်းပြေစာ Submitted ပြီးနောက် updated လိမ့်မည်။
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","အခွန်ကိုထည့်သွင်းရန်အတန်းအတွက် {0} Item မှုနှုန်း, အတန်း {1} အတွက်အခွန်ကိုလည်းထည့်သွင်းရပါမည်"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","အခွန်ကိုထည့်သွင်းရန်အတန်းအတွက် {0} Item မှုနှုန်း, အတန်း {1} အတွက်အခွန်ကိုလည်းထည့်သွင်းရပါမည်"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,HR Module သည် Settings ကို
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS ကို Center က
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,နယူး BOM
@@ -195,7 +197,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များကိုရွေးပါ
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,အရောင်းအမိန့်
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,အဘိုးထားခြင်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Default အဖြစ် Set
 ,Purchase Order Trends,အမိန့်ခေတ်ရေစီးကြောင်းဝယ်ယူ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,ယခုနှစ်သည်အရွက်ခွဲဝေချထားပေးရန်။
 DocType: Earning Type,Earning Type,ဝင်ငွေကအမျိုးအစား
@@ -218,7 +219,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,ဘဏ္ဍာရေးကနေ Net ကငွေ
 DocType: Lead,Address & Contact,လိပ်စာ &amp; ဆက်သွယ်ရန်
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,ယခင်ခွဲတမ်းအနေဖြင့်အသုံးမပြုတဲ့အရွက် Add
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},Next ကိုထပ်တလဲလဲ {0} {1} အပေါ်နေသူများကဖန်တီးလိမ့်မည်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},Next ကိုထပ်တလဲလဲ {0} {1} အပေါ်နေသူများကဖန်တီးလိမ့်မည်
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,စုစုပေါင်း Subscribers
 ,Contact Name,ဆက်သွယ်ရန်အမည်
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Pend Qty
@@ -248,10 +249,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Hub အတွက်ထုတ်ဝေ
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,item {0} ဖျက်သိမ်းလိုက်
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,material တောင်းဆိုခြင်း
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,material တောင်းဆိုခြင်း
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update ကိုရှင်းလင်းရေးနေ့စွဲ
 DocType: Item,Purchase Details,အသေးစိတ်ဝယ်ယူ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},item {0} ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {1} အတွက် &#39;&#39; ကုန်ကြမ်းထောက်ပံ့ &#39;&#39; table ထဲမှာမတှေ့
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},item {0} ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {1} အတွက် &#39;&#39; ကုန်ကြမ်းထောက်ပံ့ &#39;&#39; table ထဲမှာမတှေ့
 DocType: Employee,Relation,ဆှေမြိုး
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Worldwide မှသဘောင်္တင်ခ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Customer များအနေဖြင့်အတည်ပြုပြောဆိုသည်အမိန့်။
@@ -272,10 +273,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,နောက်ဆုံး
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,max 5 ဇာတ်ကောင်
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,စာရင်းထဲတွင်ပထမဦးဆုံးထွက်ခွာခွင့်ပြုချက်ကို default ထွက်ခွာခွင့်ပြုချက်အဖြစ်သတ်မှတ်ကြလိမ့်မည်
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,Learn
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Learn
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,ထမ်းနှုန်းဖြင့်လုပ်ဆောင်ချက်ကုန်ကျစရိတ်
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,ငွေစာရင်းသည် Settings ကို
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ် Tree Manage ။
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,ရှင်းရှင်းလင်းလင်းမှထူးချွန်ထက်မြက် Cheques နှင့်စာရင်း
 DocType: Item,Synced With Hub,Hub နှင့်အတူ Sync လုပ်ထား
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,မှားယွင်းနေ Password ကို
 DocType: Item,Variant Of,အမျိုးမျိုးမူကွဲ
@@ -291,7 +293,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,အော်တိုပစ္စည်းတောင်းဆိုမှု၏ဖန်တီးမှုအပေါ်အီးမေးလ်ကိုအကြောင်းကြား
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,multi ငွေကြေးစနစ်
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,ကုန်ပို့လွှာ Type
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Delivery မှတ်ချက်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,Delivery မှတ်ချက်
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,အခွန်ကိုတည်ဆောက်ခြင်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,သင်ကထွက်ခွာသွားပြီးနောက်ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry modified သိရသည်။ တဖန်ဆွဲပေးပါ။
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} Item ခွန်အတွက်နှစ်ကြိမ်သို့ဝင်
@@ -306,17 +308,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,ဒါဟာ Item တစ်ခု Template နှင့်ငွေကြေးလွှဲပြောင်းမှုမှာအသုံးပြုမရနိုင်ပါ။ &#39;မ Copy ကူး&#39; &#39;ကိုသတ်မှတ်ထားမဟုတ်လျှင် item ဂုဏ်တော်များကိုမျိုးကွဲသို့ကူးကူးယူလိမ့်မည်
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,စုစုပေါင်းအမိန့်သတ်မှတ်
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","ဝန်ထမ်းသတ်မှတ်ရေး (ဥပမာ CEO ဖြစ်သူ, ဒါရိုက်တာစသည်တို့) ။"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,လယ်ပြင်၌တန်ဖိုးကို &#39;&#39; Day ကို Month ရဲ့အပေါ် Repeat &#39;&#39; ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,လယ်ပြင်၌တန်ဖိုးကို &#39;&#39; Day ကို Month ရဲ့အပေါ် Repeat &#39;&#39; ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,ဖောက်သည်ငွေကြေးဖောက်သည်ရဲ့အခြေစိုက်စခန်းငွေကြေးအဖြစ်ပြောင်းလဲသောအချိန်တွင် rate
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","BOM, Delivery မှတ်ချက်, ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ, ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်, ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်, ဝယ်ယူ Receipt, အရောင်းပြေစာ, အရောင်းအမိန့်, စတော့အိတ် Entry, Timesheet အတွက်ရရှိနိုင်"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,အခွန်နှုန်း
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ပြီးသားကာလထမ်း {1} များအတွက်ခွဲဝေ {2} {3} မှ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,Item ကိုရွေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Item ကိုရွေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","item: {0} သုတ်ပညာစီမံခန့်ခွဲ, \ စတော့အိတ်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေးကို အသုံးပြု. ပြန်. မရနိုင်ပါ, အစားစတော့အိတ် Entry &#39;ကိုသုံး"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ {0} ပြီးသားတင်သွင်းတာဖြစ်ပါတယ်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ {0} ပြီးသားတင်သွင်းတာဖြစ်ပါတယ်
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},row # {0}: Batch မရှိပါ {1} {2} အဖြစ်အတူတူဖြစ်ရပါမည်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Non-Group ကမှ convert
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Non-Group ကမှ convert
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာတင်သွင်းရမည်
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,တစ်ဦး Item ၏ batch (အများကြီး) ။
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,ကုန်ပို့လွှာနေ့စွဲ
@@ -353,7 +355,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) အခန်းကဏ္ဍ &#39;&#39; ထွက်ခွာခွင့်ပြုချက် &#39;&#39; ရှိရမယ်
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,မော်တော်ယာဉ်နေ့စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,ဆုံးရှုံးရသည့်အကြောင်းရင်း
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,ဆုံးရှုံးရသည့်အကြောင်းရင်း
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation နှင့်အားလပ်ရက်များစာရင်းနှုန်းအဖြစ်အောက်ပါရက်စွဲများအပေါ်ပိတ်ထားသည်: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,အခွင့်အလမ်းများ
 DocType: Employee,Single,တခုတည်းသော
@@ -363,7 +365,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,နှစ်အလိုက်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,ကုန်ကျစရိတ် Center ကရိုက်ထည့်ပေးပါ
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,အရောင်းအမိန့်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,AVG ။ ရောင်းချခြင်း Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,AVG ။ ရောင်းချခြင်း Rate
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,လက်ရှိအမိန့်ရဲ့ကာလ၏နေ့စွဲ Start
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},အရေအတွက်အတန်း {0} အတွက်အစိတ်အပိုင်းမဖွစျနိုငျ
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,အရေအတွက်နှင့် Rate
@@ -391,7 +393,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,အားလပ်ရက်မာစတာ။
 DocType: Material Request Item,Required Date,လိုအပ်သောနေ့စွဲ
 DocType: Delivery Note,Billing Address,ကျသင့်ငွေတောင်းခံလွှာပေးပို့မည့်လိပ်စာ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,Item Code ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ။
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,Item Code ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ။
 DocType: BOM,Costing,ကုန်ကျ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","checked အကယ်. ထားပြီးပုံနှိပ် Rate / ပုံနှိပ်ပမာဏတွင်ထည့်သွင်းသကဲ့သို့, အခွန်ပမာဏကိုထည့်သွင်းစဉ်းစားလိမ့်မည်"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,စုစုပေါင်း Qty
@@ -444,7 +446,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,ပစ္စည်းလိုအပ်ချက်
 DocType: Company,Delete Company Transactions,ကုမ္ပဏီငွေကြေးကိစ္စရှင်းလင်းမှု Delete
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,item {0} Item ဝယ်ယူမဟုတ်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",{0} &#39;&#39; အမိန့်ကြော်ငြာစာ \ Email လိပ်စာ &#39;&#39; တစ်မမှန်ကန်တဲ့အီးမေးလ်လိပ်စာဖြစ်ပါသည်
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,/ Edit ကိုအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် Add
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,ပေးသွင်းပြေစာမရှိ
@@ -467,20 +469,19 @@
 To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** လစဉ်ဖြန့်ဖြူး ** သင်သည်သင်၏စီးပွားရေးလုပ်ငန်းအတွက်ရာသီရှိပါကသင်လအတွင်းအနှံ့သင့်ရဲ့ဘတ်ဂျက်ဖြန့်ဝေကူညီပေးသည်။ , ဒီဖြန့်ဖြူးသုံးပြီးဘတ်ဂျက်ဖြန့်ဖြူးအတွက် ** ကုန်ကျစရိတ် Center မှာ ** ဒီ ** လစဉ်ဖြန့်ဖြူးတင်ထားရန် **"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,ထိုပြေစာ table ထဲမှာတွေ့ရှိမရှိပါမှတ်တမ်းများ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,ပထမဦးဆုံးကုမ္ပဏီနှင့်ပါတီ Type ကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု.
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,ဘဏ္ဍာရေး / စာရင်းကိုင်တစ်နှစ်။
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,ဘဏ္ဍာရေး / စာရင်းကိုင်တစ်နှစ်။
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","ဝမ်းနည်းပါတယ်, Serial အမှတ်ပေါင်းစည်းမရနိုင်ပါ"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,အရောင်းအမိန့်လုပ်ပါ
 DocType: Project Task,Project Task,စီမံကိန်းရဲ့ Task
 ,Lead Id,ခဲ Id
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,စုစုပေါင်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ End Date ကိုထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်သင့်
 DocType: Warranty Claim,Resolution,resolution
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},ကယ်နှုတ်တော်မူ၏: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},ကယ်နှုတ်တော်မူ၏: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,ပေးဆောင်ရမည့်အကောင့်
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,ငွေတောင်းခံနှင့်ပေးပို့ခြင်းနဲ့ Status
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,repeat Customer များ
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,နေရာချထား
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,အရောင်းသို့ပြန်သွားသည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,အရောင်းသို့ပြန်သွားသည်
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,သင်ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ကိုဖန်တီးရန်လိုသည့်အနေဖြင့်အရောင်းအမိန့်ကိုရွေးချယ်ပါ။
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),ပေးသွင်း (Drop သင်္ဘော) ဖြင့်ကယ်လွှတ်
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,လစာအစိတ်အပိုင်းများ။
@@ -496,7 +497,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,စတော့ရှယ်ယာ entries တွေကိုဖန်ဆင်းထားတဲ့ဆန့်ကျင်နေတဲ့ယုတ္တိဂိုဒေါင်။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},ကိုးကားစရာမရှိပါ &amp; ကိုးကားစရာနေ့စွဲ {0} သည်လိုအပ်သည်
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,customer ရဲ့ vendor
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်မသင်မနေရဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်မသင်မနေရဖြစ်ပါသည်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,အဆိုပြုချက်ကို Writing
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,နောက်ထပ်အရောင်းပုဂ္ဂိုလ် {0} တူညီသောန်ထမ်းက id နှင့်အတူတည်ရှိ
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},{4} {5} အတွက် {2} {3} အပေါ်ဂိုဒေါင် {1} အတွက် Item {0} သည် negative စတော့အိတ်အမှား ({6})
@@ -516,24 +517,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာပထမဦးဆုံးရိုက်ထည့်ပေးပါ
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,အားဖြင့်ပေးသွင်း Name
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Default အနေနဲ့ကုန်ကျနှုန်း
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုဇယား
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုဇယား
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","ထိုအခါ Pricing နည်းဥပဒေများဖောက်သည်, ဖောက်သည်အုပ်စု, နယ်မြေတွေကို, ပေးသွင်း, ပေးသွင်းရေးထည့်ပြီးကင်ပိန်းစသည်တို့ကိုအရောင်း Partner အပေါ်အခြေခံပြီးထုတ် filtered နေကြတယ်"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Inventory ထဲမှာပိုက်ကွန်ကိုပြောင်းရန်
 DocType: Employee,Passport Number,နိုင်ငံကူးလက်မှတ်နံပါတ်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Manager က
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာထဲကနေ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,အလားတူတဲ့ item ကိုအကြိမ်ပေါင်းများစွာသို့ဝင်ခဲ့သည်။
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,အလားတူတဲ့ item ကိုအကြိမ်ပေါင်းများစွာသို့ဝင်ခဲ့သည်။
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,receiver Parameter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,&#39;&#39; တွင် အခြေခံ. &#39;နဲ့&#39; Group မှဖြင့် &#39;&#39; အတူတူမဖွစျနိုငျ
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ်ပစ်မှတ်များ
 DocType: Production Order Operation,In minutes,မိနစ်
 DocType: Issue,Resolution Date,resolution နေ့စွဲ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ငွေပေးချေမှုရမည့်၏ Mode ကို {0} အတွက် default အနေနဲ့ငွေသို့မဟုတ်ဘဏ်မှအကောင့်ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ငွေပေးချေမှုရမည့်၏ Mode ကို {0} အတွက် default အနေနဲ့ငွေသို့မဟုတ်ဘဏ်မှအကောင့်ကိုသတ်မှတ်ပေးပါ
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,အားဖြင့်ဖောက်သည် Name
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Group ကိုကူးပြောင်း
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Group ကိုကူးပြောင်း
 DocType: Activity Cost,Activity Type,လုပ်ဆောင်ချက်ကအမျိုးအစား
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ငွေပမာဏ
-DocType: Customer,Fixed Days,Fixed Days
+DocType: Supplier,Fixed Days,Fixed Days
 DocType: Sales Invoice,Packing List,ကုန်ပစ္စည်းစာရင်း
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,ပေးသွင်းမှပေးထားသောအမိန့်ဝယ်ယူအသုံးပြုပါ။
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေခြင်း
@@ -541,7 +541,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,ကျွမ်းလောင်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ပြေစာအသေးစိတ် table ထဲမှာမတှေ့
 DocType: Company,Round Off Cost Center,ကုန်ကျစရိတ် Center ကပိတ် round
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုခရီးစဉ် {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုခရီးစဉ် {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည်
 DocType: Material Request,Material Transfer,ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),ဖွင့်ပွဲ (ဒေါက်တာ)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Post Timestamp ကို {0} နောက်မှာဖြစ်ရပါမည်
@@ -549,6 +549,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,အမှန်တကယ် Start ကိုအချိန်
 DocType: BOM Operation,Operation Time,စစ်ဆင်ရေးအချိန်
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,အရောင်းမန်နေဂျာ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Group ကိုမှ Group က
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,ငွေပမာဏပိတ်ရေးထား
 DocType: Journal Entry,Bill No,ဘီလ်မရှိပါ
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,သုံးလတစ်ကြိမ်
@@ -559,9 +560,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,အခြားအသေးစိတ်
 DocType: Account,Accounts,ငွေစာရင်း
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,marketing
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,ငွေပေးချေမှုရမည့် Entry &#39;ပြီးသားနေသူများကဖန်တီး
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,ရောင်းအားကို item ကိုခြေရာခံနှင့်၎င်းတို့၏အမှတ်စဉ် nos အပေါ်အခြေခံပြီးစာရွက်စာတမ်းများဝယ်ယူရန်။ ဤသည်ကိုလည်းထုတ်ကုန်၏အာမခံအသေးစိတ်အချက်အလက်များကိုခြေရာခံရန်အသုံးပြုနိုင်သည်။
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,လက်ရှိစတော့အိတ်
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,Total ကုမ္ပဏီငွေတောင်းခံသည်ယခုနှစ်
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,Total ကုမ္ပဏီငွေတောင်းခံသည်ယခုနှစ်
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်တွင်ထည့်သွင်းကုန်ကျစရိတ်
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,ကုမ္ပဏီမှတ်ပုံတင်အီးမေးလ်က id ပေး
 DocType: Hub Settings,Seller City,ရောင်းချသူစီးတီး
@@ -591,7 +593,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,အပတ်စဉ်ထုတ်ပယ်သောနေ့ရက်ကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,စီစဉ်ထားသည့်အဆုံးအချိန်
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ် Target ကကှဲလှဲ Item Group မှ-ပညာရှိ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,လက်ရှိငွေပေးငွေယူနှင့်အတူအကောင့်ကိုလယ်ဂျာမှပြောင်းလဲမပြနိုင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,လက်ရှိငွေပေးငွေယူနှင့်အတူအကောင့်ကိုလယ်ဂျာမှပြောင်းလဲမပြနိုင်
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,customer ရဲ့ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်မရှိပါ
 DocType: Employee,Cell Number,cell အရေအတွက်
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,generated auto ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုများ
@@ -605,7 +607,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: {1} အမျိုးအစား {0} မှစ.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,row {0}: ကူးပြောင်းခြင်း Factor မသင်မနေရ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,စာရင်းကိုင် Entries အရွက်ဆုံမှတ်များဆန့်ကျင်စေနိုင်ပါတယ်။ အဖွဲ့တွေဆန့်ကျင် entries ခွင့်ပြုမထားပေ။
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ဒါကြောင့်အခြား BOMs နှင့်အတူဆက်စပ်အဖြစ် BOM ရပ်ဆိုင်းနိုင်သို့မဟုတ်ပယ်ဖျက်ခြင်းနိုင်ဘူး
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ဒါကြောင့်အခြား BOMs နှင့်အတူဆက်စပ်အဖြစ် BOM ရပ်ဆိုင်းနိုင်သို့မဟုတ်ပယ်ဖျက်ခြင်းနိုင်ဘူး
 DocType: Opportunity,Maintenance,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှု
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},Item {0} လိုအပ်ဝယ်ယူ Receipt နံပါတ်
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,item Attribute Value တစ်ခု
@@ -636,14 +638,14 @@
 DocType: Address,Personal,ပုဂ္ဂိုလ်ရေး
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများ Type
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,စျေးဝယ်ခြင်းတွန်းလှည်းသည် default setting များ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","ဂျာနယ် Entry &#39;{0} အမိန့် {1} ဆန့်ကျင်နှင့်ဆက်နွယ်နေပါသည်ကြောင့်ဒီငွေတောင်းခံလွှာအတွက်ကြိုတင်အဖြစ်ဆွဲရပါမည်ဆိုပါက, စစ်ဆေးပါ။"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","ဂျာနယ် Entry &#39;{0} အမိန့် {1} ဆန့်ကျင်နှင့်ဆက်နွယ်နေပါသည်ကြောင့်ဒီငွေတောင်းခံလွှာအတွက်ကြိုတင်အဖြစ်ဆွဲရပါမည်ဆိုပါက, စစ်ဆေးပါ။"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,ဇီဝနည်းပညာ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Office ကို Maintenance အသုံးစရိတ်များ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,ပထမဦးဆုံးပစ္စည်းကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
 DocType: Account,Liability,တာဝန်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,ပိတ်ဆို့ငွေပမာဏ Row {0} အတွက်တောင်းဆိုမှုများငွေပမာဏထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်နိုင်။
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,ကုန်စည်၏ default ကုန်ကျစရိတ်အကောင့်ရောင်းချ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,စျေးနှုန်း List ကိုမရွေးချယ်
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,စျေးနှုန်း List ကိုမရွေးချယ်
 DocType: Employee,Family Background,မိသားစုနောက်ခံသမိုင်း
 DocType: Process Payroll,Send Email,အီးမေးလ်ပို့ပါ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},သတိပေးချက်: မမှန်ကန်ခြင်းနှောင်ကြိုး {0}
@@ -654,7 +656,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,ပိုမိုမြင့်မားသော weightage နှင့်အတူပစ္စည်းများပိုမိုမြင့်မားပြသပါလိမ့်မည်
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,ဘဏ်မှပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေး Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,ငါ့အငွေတောင်းခံလွှာ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,ငါ့အငွေတောင်းခံလွှာ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,ဝန်ထမ်းမျှမတွေ့ပါ
 DocType: Purchase Order,Stopped,ရပ်တန့်
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,တစ်ရောင်းချသူမှ subcontracted မယ်ဆိုရင်
@@ -667,18 +669,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,နိမ့်ဆုံးပမာဏပြေစာ
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","အော်တိုကုန်ပို့လွှာ 05, 28 စသည်တို့ကိုဥပမာ generated လိမ့်မည်ဟူသောရက်နေ့တွင်လ၏နေ့"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,ရမှတ်ထက်လျော့နည်းသို့မဟုတ် 5 မှတန်းတူဖြစ်ရမည်
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-Form တွင်မှတ်တမ်းများ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,C-Form တွင်မှတ်တမ်းများ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,ဖောက်သည်များနှင့်ပေးသွင်း
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,အီးမေးလ် Digest မဂ္ဂဇင်း Settings ကို
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,ဖောက်သည်များအနေဖြင့်မေးမြန်းချက်ထောက်ခံပါတယ်။
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",&quot;Point သို့ရောင်းရငွေ၏&quot; features တွေ enable လုပ်ဖို့
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving ပျမ်းမျှနှုန်း
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,ပစ္စည်းများကိုရွေးပါ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ဘီလ် {1} ဆန့်ကျင် {2} ရက်စွဲပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} ဘီလ် {1} ဆန့်ကျင် {2} ရက်စွဲပါ
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,ပြီးစီးနဲ့ Status
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Target ကဂိုဒေါင်
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,ဒီရာခိုင်နှုန်းအထိပေးပို့သို့မဟုတ်လက်ခံရရှိကျော် Allow
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,မျှော်လင့်ထားသည့် Delivery Date ကိုအရောင်းအမိန့်နေ့စွဲခင်မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,မျှော်လင့်ထားသည့် Delivery Date ကိုအရောင်းအမိန့်နေ့စွဲခင်မဖွစျနိုငျ
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,သွင်းကုန်တက်ရောက်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,All item အဖွဲ့များ
 DocType: Process Payroll,Activity Log,လုပ်ဆောင်ချက်အထဲ
@@ -690,7 +692,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,စီမံကိန်း Qty
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ငွေပေးချေမှုရမည့်ကြောင့်နေ့စွဲ
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,သတင်းလွှာ Manager က
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,item Variant {0} ပြီးသားအတူတူ Attribute တွေနှင့်အတူတည်ရှိမှု့
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,item Variant {0} ပြီးသားအတူတူ Attribute တွေနှင့်အတူတည်ရှိမှု့
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;&#39; ဖွင့်ပွဲ &#39;&#39;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Delivery Note ကို Message
 DocType: Expense Claim,Expenses,ကုန်ကျစရိတ်
@@ -710,7 +712,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,စတော့အိတ် Details ကို
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,စီမံကိန်း Value တစ်ခု
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,point-of-Sale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","အကောင့်ဖွင့်ချိန်ခွင်ပြီးသားချေးငွေအတွက်, သင်တင်ထားရန်ခွင့်မပြုခဲ့ကြပါတယ် &#39;&#39; Debit &#39;အဖြစ်&#39; &#39;Balance ဖြစ်ရမည်&#39; &#39;"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","အကောင့်ဖွင့်ချိန်ခွင်ပြီးသားချေးငွေအတွက်, သင်တင်ထားရန်ခွင့်မပြုခဲ့ကြပါတယ် &#39;&#39; Debit &#39;အဖြစ်&#39; &#39;Balance ဖြစ်ရမည်&#39; &#39;"
 DocType: Account,Balance must be,ချိန်ခွင်ဖြစ်ရမည်
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,စျေးနှုန်းများထုတ်ဝေ
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများသတင်းစကားကိုငြင်းပယ်
@@ -727,14 +729,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Subcontracted ဖြစ်ပါတယ်
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,item Attribute တန်ဖိုးများ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,view Subscribers
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,ဝယ်ယူခြင်း Receipt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,ဝယ်ယူခြင်း Receipt
 ,Received Items To Be Billed,ကြေညာတဲ့ခံရဖို့ရရှိထားသည့်ပစ္စည်းများ
 DocType: Employee,Ms,ဒေါ်
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,ငွေကြေးလဲလှယ်မှုနှုန်းမာစတာ။
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,ငွေကြေးလဲလှယ်မှုနှုန်းမာစတာ။
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},စစ်ဆင်ရေး {1} သည်လာမည့် {0} လက်ထက်ကာလ၌အချိန်အပေါက်ရှာတွေ့ဖို့မအောင်မြင်ဘူး
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,က sub-အသင်းတော်တို့အဘို့အစီအစဉ်ကိုပစ္စည်း
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} တက်ကြွဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} တက်ကြွဖြစ်ရမည်
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,ပထမဦးဆုံး Document အမျိုးအစားကိုရွေးချယ်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,goto လှည်း
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ဒီ Maintenance ခရီးစဉ်ပယ်ဖျက်မီပစ္စည်းလည်ပတ်သူ {0} Cancel
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Encashment ငွေပမာဏ Leave
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},serial No {0} Item မှ {1} ပိုင်ပါဘူး
@@ -769,7 +772,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,စုစုပေါင်းအထွက် Value တစ်ခု
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,နေ့စွဲနှင့်ပိတ်ရက်ဖွင့်လှစ်အတူတူဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာအတွင်းဖြစ်သင့်
 DocType: Lead,Request for Information,ပြန်ကြားရေးဝန်ကြီးဌာနတောင်းဆိုခြင်း
-DocType: Payment Tool,Paid,Paid
+DocType: Payment Request,Paid,Paid
 DocType: Salary Slip,Total in words,စကားစုစုပေါင်း
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,ခဲအချိန်နေ့စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။ ဒီတစ်ခါလည်းငွေကြေးစနစ်အိတ်ချိန်းစံချိန်ဖန်တီးသည်မ
@@ -782,7 +785,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,ကှဲလှဲ
 ,Company Name,ကုမ္ပဏီအမည်
 DocType: SMS Center,Total Message(s),စုစုပေါင်း Message (s)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,လွှဲပြောင်းသည် Item ကိုရွေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,လွှဲပြောင်းသည် Item ကိုရွေးပါ
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,အပိုဆောင်းလျှော့ရာခိုင်နှုန်း
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,အားလုံးအကူအညီနဲ့ဗီဒီယိုစာရင်းကိုကြည့်ခြင်း
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,စစ်ဆေးမှုများအနည်ရာဘဏ်အကောင့်ဖွင့်ဦးခေါင်းကိုရွေးချယ်ပါ။
@@ -790,21 +793,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,max Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,row {0}: / ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်ကိုအမြဲကြိုတင်အဖြစ်မှတ်သားထားသင့်အရောင်းဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုရမည့်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,ဓါတုဗေဒ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,ပစ္စည်းများအားလုံးပြီးပြီဒီထုတ်လုပ်မှုအမိန့်သည်ပြောင်းရွှေ့ခဲ့တာဖြစ်ပါတယ်။
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,ပစ္စည်းများအားလုံးပြီးပြီဒီထုတ်လုပ်မှုအမိန့်သည်ပြောင်းရွှေ့ခဲ့တာဖြစ်ပါတယ်။
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,လစာတစ်နှစ်တာနှင့်လကိုရွေးချယ်ပါ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",အမျိုးအစား) ကလေးသူငယ် Add ကိုနှိပ်ခြင်းအားဖြင့် (&quot;Bank က&quot; သင့်လျော်သောအုပ်စု (ရန်ပုံငွေကိုပုံမှန်အားဖြင့်လျှောက်လွှာ&gt; လက်ရှိပိုင်ဆိုင်မှုများ&gt; Bank မှ Accounts ကိုသွားပြီးသစ်တစ်ခုအကောင့်ဖန်တီး
 DocType: Workstation,Electricity Cost,လျှပ်စစ်မီးကုန်ကျစရိတ်
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,န်ထမ်းမွေးနေသတိပေးချက်များမပို့ပါနဲ့
 DocType: Opportunity,Walk In,ခုနှစ်တွင် Walk
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,စတော့အိတ် Entries
 DocType: Item,Inspection Criteria,စစ်ဆေးရေးလိုအပ်ချက်
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,finanial ကုန်ကျစရိတ်စင်တာများ၏ပင်လည်းရှိ၏။
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,finanial ကုန်ကျစရိတ်စင်တာများ၏ပင်လည်းရှိ၏။
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transferable
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,သင့်ရဲ့စာကိုဦးခေါင်းနှင့်လိုဂို upload ။ (သင်နောက်ပိုင်းမှာသူတို့ကိုတည်းဖြတ်နိုင်သည်) ။
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,အဖြူ
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),အားလုံးသည်ခဲ (ပွင့်လင်း)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,ကြိုတင်ငွေ Paid Get
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,သင်၏ရုပ်ပုံ Attach
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,လုပ်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,လုပ်ပါ
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,စကားအတွက်စုစုပေါင်းပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,ဆိုတဲ့ error ရှိခဲ့သည်။ တစျခုဖြစ်နိုင်သည်ဟုအကြောင်းပြချက်ကိုသင်ပုံစံကယ်တင်ခြင်းသို့မရောက်ကြပြီဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ ပြဿနာရှိနေသေးလျှင် support@erpnext.com ကိုဆက်သွယ်ပါ။
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,အကြှနျုပျ၏လှည်း
@@ -814,7 +818,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,အားလပ်ရက် List ကိုအမည်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,စတော့အိတ် Options ကို
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},{0} သည် Qty
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},{0} သည် Qty
 DocType: Leave Application,Leave Application,လျှောက်လွှာ Leave
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,ဖြန့်ဝေ Tool ကို Leave
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Block List ကိုနေ့ရက်များ Leave
@@ -840,9 +844,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,လုပ်ငန်းရှင်
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ Item
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,အရောင်းအမိန့် / Finished ကုန်စည်ဂိုဒေါင်ထဲမှာ Reserved ဂိုဒေါင်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,ငွေပမာဏရောင်းချနေ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,အချိန် Logs
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,သင်သည်ဤစံချိန်များအတွက်ကုန်ကျစရိတ်အတည်ပြုချက်ဖြစ်ကြ၏။ ကို &#39;နဲ့ Status&#39; နှင့် Save ကို Update ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,ငွေပမာဏရောင်းချနေ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,အချိန် Logs
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,သင်သည်ဤစံချိန်များအတွက်ကုန်ကျစရိတ်အတည်ပြုချက်ဖြစ်ကြ၏။ ကို &#39;နဲ့ Status&#39; နှင့် Save ကို Update ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Serial No,Creation Document No,ဖန်ဆင်းခြင်း Document ဖိုင်မရှိပါ
 DocType: Issue,Issue,ထုတ်ပြန်သည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,အကောင့်ကိုကုမ္ပဏီနှင့်ကိုက်ညီမပါဘူး
@@ -854,7 +858,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,သဘောင်္တင်ခပြည်နယ်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,item button ကို &#39;&#39; ဝယ်ယူလက်ခံရရှိသည့်ရက်မှပစ္စည်းများ Get &#39;&#39; ကို အသုံးပြု. ထည့်သွင်းပြောကြားခဲ့သည်ရမည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,အရောင်းအသုံးစရိတ်များ
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,စံဝယ်ယူ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,စံဝယ်ယူ
 DocType: GL Entry,Against,ဆန့်ကျင်
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,default ရောင်းချသည့်ကုန်ကျစရိတ် Center က
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,အကောင်အထည်ဖော်ရေး Partner
@@ -879,7 +883,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,default ငွေကြေးစနစ်
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,ဒီဆက်သွယ်ရန်၏သတ်မှတ်ရေး Enter
 DocType: Expense Claim,From Employee,န်ထမ်းအနေဖြင့်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,သတိပေးချက်: စနစ် Item {0} သည်ငွေပမာဏကတည်းက overbilling စစ်ဆေးမည်မဟုတ် {1} သုညဖြစ်ပါသည်အတွက်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,သတိပေးချက်: စနစ် Item {0} သည်ငွေပမာဏကတည်းက overbilling စစ်ဆေးမည်မဟုတ် {1} သုညဖြစ်ပါသည်အတွက်
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Difference Entry &#39;ပါစေ
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,နေ့စွဲ မှစ. တက်ရောက်
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key ကိုစွမ်းဆောင်ရည်ဧရိယာ
@@ -895,8 +899,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,သင့်ရဲ့ကိုးကားနိုင်ရန်ကုမ္ပဏီမှတ်ပုံတင်နံပါတ်များ။ အခွန်နံပါတ်များစသည်တို့
 DocType: Sales Partner,Distributor,ဖြန့်ဖြူး
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,စျေးဝယ်တွန်းလှည်း Shipping Rule
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည်
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',&#39;&#39; Apply ဖြည့်စွက်လျှော့တွင် &#39;&#39; set ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',&#39;&#39; Apply ဖြည့်စွက်လျှော့တွင် &#39;&#39; set ကျေးဇူးပြု.
 ,Ordered Items To Be Billed,ကြေညာတဲ့ခံရဖို့အမိန့်ထုတ်ပစ္စည်းများ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,Range ထဲထဲကနေ A မျိုးမျိုးရန်ထက်လျော့နည်းဖြစ်ဖို့ရှိပါတယ်
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,အချိန် Logs ကိုရွေးပြီးအသစ်တစ်ခုကိုအရောင်းပြေစာကိုဖန်တီးရန် Submit ။
@@ -904,13 +908,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,ဖြတ်ငွေများ
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,လက်ရှိကုန်ပို့လွှာရဲ့ကာလ၏နေ့စွဲ Start
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,ဒါဟာအချိန်အထဲ Batch ကြေညာခဲ့တာဖြစ်ပါတယ်။
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,အခွင့်အလမ်းကိုဖန်တီးပါ
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Pay ကိုမရှိရင် Leave
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,စွမ်းဆောင်ရည်မြှင့်စီမံကိန်းအမှား
 ,Trial Balance for Party,ပါတီများအတွက် trial Balance ကို
 DocType: Lead,Consultant,အကြံပေး
 DocType: Salary Slip,Earnings,င်ငွေ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,လက်စသတ် Item {0} Manufacturing အမျိုးအစား entry အဝသို့ဝင်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,လက်စသတ် Item {0} Manufacturing အမျိုးအစား entry အဝသို့ဝင်ရမည်
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,ဖွင့်လှစ်စာရင်းကိုင် Balance
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,အရောင်းပြေစာကြိုတင်ထုတ်
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,တောင်းဆိုရန်ဘယ်အရာမှ
@@ -933,14 +936,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,default Item Group က
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,ပေးသွင်းဒေတာဘေ့စ။
 DocType: Account,Balance Sheet,ချိန်ခွင် Sheet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Item Code ကိုအတူ Item သည်ကုန်ကျစရိတ် Center က &#39;&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',Item Code ကိုအတူ Item သည်ကုန်ကျစရိတ် Center က &#39;&#39;
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,သင့်ရဲ့ရောင်းအားလူတစ်ဦးကိုဖောက်သည်ကိုဆက်သွယ်ရန်ဤနေ့စွဲအပေါ်တစ်ဦးသတိပေးရလိမ့်မည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",နောက်ထပ်အကောင့်အဖွဲ့များအောက်မှာလုပ်နိုင်ပေမယ့် entries တွေကို Non-အဖွဲ့များဆန့်ကျင်စေနိုင်ပါတယ်
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,အခွန်နှင့်အခြားလစာဖြတ်တောက်။
 DocType: Lead,Lead,ခဲ
 DocType: Email Digest,Payables,ပေးအပ်သော
 DocType: Account,Warehouse,ကုနျလှောငျရုံ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,row # {0}: ငြင်းပယ် Qty ဝယ်ယူခြင်းသို့ပြန်သွားသည်ဝင်မသတ်နိုင်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,row # {0}: ငြင်းပယ် Qty ဝယ်ယူခြင်းသို့ပြန်သွားသည်ဝင်မသတ်နိုင်
 ,Purchase Order Items To Be Billed,ကြေညာတဲ့ခံရဖို့အမိန့်ပစ္စည်းများဝယ်ယူရန်
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net က Rate
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ Item
@@ -953,7 +956,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,လက်ရှိဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Rounded စုစုပေါင်းကို disable
 DocType: Lead,Call,တယ်လီဖုန်းဆက်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,&#39;&#39; Entries &#39;လွတ်နေတဲ့မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,&#39;&#39; Entries &#39;လွတ်နေတဲ့မဖွစျနိုငျ
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},{1} တူညီနှင့်အတူအတန်း {0} Duplicate
 ,Trial Balance,ရုံးတင်စစ်ဆေး Balance
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,ဝန်ထမ်းများကိုတည်ဆောက်ခြင်း
@@ -963,11 +966,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,အလုပ် Done
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,ထို Attribute တွေက table ထဲမှာအနည်းဆုံးတစ်ခု attribute ကို specify ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Contact,User ID,သုံးစွဲသူအိုင်ဒီ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,view လယ်ဂျာ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,view လယ်ဂျာ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,အစောဆုံး
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","တစ်ဦး Item Group မှအမည်တူနှင့်အတူရှိနေတယ်, ပစ္စည်းအမည်ကိုပြောင်းလဲသို့မဟုတ်ပစ္စည်းအုပ်စုအမည်ပြောင်းကျေးဇူးတင်ပါ"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,အရောင်းအမိန့်ဆန့်ကျင်ထုတ်လုပ်
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,ကမ္ဘာ့အရာကြွင်းလေ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,ကမ္ဘာ့အရာကြွင်းလေ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,အဆိုပါ Item {0} Batch ရှိသည်မဟုတ်နိုင်
 ,Budget Variance Report,ဘဏ္ဍာငွေအရအသုံးကှဲလှဲအစီရင်ခံစာ
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,gross Pay ကို
@@ -984,7 +987,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,အခွင့်အလမ်း Item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,ယာယီဖွင့်ပွဲ
 ,Employee Leave Balance,ဝန်ထမ်းထွက်ခွာ Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},အကောင့်သည်ချိန်ခွင် {0} အမြဲ {1} ဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},အကောင့်သည်ချိန်ခွင် {0} အမြဲ {1} ဖြစ်ရမည်
 DocType: Address,Address Type,လိပ်စာရိုက်ထည့်ပါ
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,ပယ်ချဂိုဒေါင်
 DocType: GL Entry,Against Voucher,ဘောက်ချာဆန့်ကျင်
@@ -994,7 +997,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,ရန်
 DocType: Item,Lead Time in days,လက်ထက်ကာလ၌အချိန်ကိုဦးဆောင်
 ,Accounts Payable Summary,Accounts ကိုပေးဆောင်အကျဉ်းချုပ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},အေးခဲအကောင့် {0} တည်းဖြတ်ခွင့်ပြုချက်မရ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},အေးခဲအကောင့် {0} တည်းဖြတ်ခွင့်ပြုချက်မရ
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,ထူးချွန်ငွေတောင်းခံလွှာကိုရယူပါ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,အရောင်းအမိန့် {0} တရားဝင်မဟုတ်
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","စိတ်မကောင်းပါဘူး, ကုမ္ပဏီများပေါင်းစည်းမရနိုင်ပါ"
@@ -1010,7 +1013,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,ထုတ်ဝေသည့်နေရာ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,စာချုပ်
 DocType: Email Digest,Add Quote,Quote Add
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM လိုအပ် UOM ဖုံးလွှမ်းအချက်: Item အတွက် {0}: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM လိုအပ် UOM ဖုံးလွှမ်းအချက်: Item အတွက် {0}: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,သွယ်ဝိုက်ကုန်ကျစရိတ်
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,row {0}: Qty မသင်မနေရ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,လယ်ယာစိုက်ပျိုးရေး
@@ -1027,7 +1030,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,item အခွန်နှုန်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} သည်ကိုသာအကြွေးအကောင့်အသစ်များ၏အခြား debit entry ကိုဆန့်ကျင်နှင့်ဆက်စပ်နိုင်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Delivery မှတ်ချက် {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,item {0} တစ် Sub-စာချုပ်ချုပ်ဆို Item ဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,item {0} တစ် Sub-စာချုပ်ချုပ်ဆို Item ဖြစ်ရမည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,မြို့တော်ပစ္စည်းများ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","စျေးနှုန်း Rule ပထမဦးဆုံး Item, Item အုပ်စုသို့မဟုတ်အမှတ်တံဆိပ်ဖြစ်နိုငျသောလယ်ပြင်၌, &#39;&#39; တွင် Apply &#39;&#39; အပေါ်အခြေခံပြီးရွေးချယ်ထားဖြစ်ပါတယ်။"
 DocType: Hub Settings,Seller Website,ရောင်းချသူဝက်ဘ်ဆိုက်
@@ -1036,7 +1039,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,ရည်မှန်းချက်
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit ကိုဖော်ပြချက်
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,မျှော်လင့်ထားသည့် Delivery Date ကိုစီစဉ်ထားသော Start ကိုနေ့စွဲထက်ယျဆုံးသောဖြစ်ပါတယ်။
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,ပေးသွင်းအကြောင်းမူကား
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,ပေးသွင်းအကြောင်းမူကား
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Account Type ကိုချိန်ညှိခြင်းကိစ္စများကို၌ဤအကောင့်ကိုရွေးချယ်ခြင်းအတွက်ကူညီပေးသည်။
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),က Grand စုစုပေါင်း (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,စုစုပေါင်းအထွက်
@@ -1049,7 +1052,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,ဂျာနယ် Entry &#39;
 DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation နှင့်အမည်
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,အီးမေးလ် Digest မဂ္ဂဇင်း:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} Item မှ {1} ပိုင်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} Item မှ {1} ပိုင်ပါဘူး
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target ကဖြန့်ဖြူး
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,ဘဏ်မှအကောင့်အမှတ်
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,ဤရှေ့ဆက်အတူပြီးခဲ့သည့်နေသူများကဖန်တီးအရောင်းအဝယ်အရေအတွက်သည်
@@ -1072,23 +1075,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Add သို့မဟုတ်ထုတ်ယူ
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),နှစ်အလိုက်ဘတ်ဂျက် (စရိတ်အကောင့်) ကိုကျော်လွန်လိုလျှင်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,အကြားတွေ့ရှိထပ်အခြေအနေများ:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ဂျာနယ် Entry &#39;{0} ဆန့်ကျင်နေပြီအချို့သောအခြားဘောက်ချာဆန့်ကျင်ညှိယူဖြစ်ပါတယ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ဂျာနယ် Entry &#39;{0} ဆန့်ကျင်နေပြီအချို့သောအခြားဘောက်ချာဆန့်ကျင်ညှိယူဖြစ်ပါတယ်
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,စုစုပေါင်းအမိန့် Value တစ်ခု
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,အစာ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Ageing Range 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,သင်ကသာတင်သွင်းထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ဆန့်ကျင်နေတဲ့အချိန် log ကိုဖြစ်စေနိုင်ပါတယ်
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,သင်ကသာတင်သွင်းထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ဆန့်ကျင်နေတဲ့အချိန် log ကိုဖြစ်စေနိုင်ပါတယ်
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,လည်ပတ်သူများမရှိပါ
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","အဆက်အသွယ်များ, စေပြီးမှသတင်းလွှာ။"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},အနီးကပ်အကောင့်ကို၏ငွေကြေး {0} ဖြစ်ရပါမည်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},အားလုံးပန်းတိုင်သည်ရမှတ် sum 100 ဖြစ်သင့်သည်က {0} သည်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,စစ်ဆင်ရေးအလွတ်ကျန်မရနိုင်ပါ။
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,စစ်ဆင်ရေးအလွတ်ကျန်မရနိုင်ပါ။
 ,Delivered Items To Be Billed,ကြေညာတဲ့ခံရဖို့ကယ်နှုတ်တော်မူ၏ပစ္စည်းများ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,ဂိုဒေါင် Serial နံပါတ်သည်ပြောင်းလဲမပြနိုင်
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,ပျမ်းမျှအားလျှော့
 DocType: Address,Utilities,အသုံးအဆောင်များ
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,စာရင်းကိုင်
 DocType: Features Setup,Features Setup,အင်္ဂါရပ်များကို Setup
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,view ကမ်းလှမ်းချက်ပေးစာ
 DocType: Item,Is Service Item,ဝန်ဆောင်မှု Item ဖြစ်ပါတယ်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,ပလီကေးရှင်းကာလအတွင်းပြင်ပမှာခွင့်ခွဲဝေကာလအတွင်းမဖွစျနိုငျ
 DocType: Activity Cost,Projects,စီမံကိန်းများ
@@ -1110,12 +1112,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,ပြီးသားထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ဖန်တီးစတော့အိတ် Entries
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Fixed Asset အတွက်ပိုက်ကွန်ကိုပြောင်းရန်
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,အားလုံးပုံစံတခုစဉ်းစားလျှင်အလွတ် Leave
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,&#39;&#39; အမှန်တကယ် &#39;&#39; အမျိုးအစားတာဝန်ခံအတန်းအတွက် {0} Item နှုန်းတွင်ထည့်သွင်းမရနိုင်ပါ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,&#39;&#39; အမှန်တကယ် &#39;&#39; အမျိုးအစားတာဝန်ခံအတန်းအတွက် {0} Item နှုန်းတွင်ထည့်သွင်းမရနိုင်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,Datetime ကနေ
 DocType: Email Digest,For Company,ကုမ္ပဏီ
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,ဆက်သွယ်ရေးမှတ်တမ်း။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,ဝယ်ငွေပမာဏ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,ဝယ်ငွေပမာဏ
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,သဘောင်္တင်ခလိပ်စာအမည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,ငွေစာရင်း၏ဇယား
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များအကြောင်းအရာ
@@ -1141,11 +1143,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,ဝန်ထမ်းကိုယ်တော်တိုင်မှသတင်းပို့လို့မရပါဘူး။
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","အကောင့်အေးခဲသည်မှန်လျှင်, entries တွေကိုကန့်သတ်အသုံးပြုသူများမှခွင့်ပြုထားသည်။"
 DocType: Email Digest,Bank Balance,ဘဏ်ကို Balance ကို
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{0} များအတွက်စာရင်းကိုင် Entry: {1} သာငွေကြေးကိုအတွက်ဖန်ဆင်းနိုင်ပါသည်: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{0} များအတွက်စာရင်းကိုင် Entry: {1} သာငွေကြေးကိုအတွက်ဖန်ဆင်းနိုင်ပါသည်: {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,တက်ကြွသောလစာဝန်ထမ်း {0} တွေ့ရှိဖွဲ့စည်းပုံနှင့်တစ်လအဘယ်သူမျှမ
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","ယောဘသည် profile ကို, အရည်အချင်းများနှင့်ပြည့်စသည်တို့မလိုအပ်"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,အကောင့်ကို Balance
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,ငွေပေးငွေယူဘို့အခွန်နည်းဥပဒေ။
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,ငွေပေးငွေယူဘို့အခွန်နည်းဥပဒေ။
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,အမည်ပြောင်းရန်စာရွက်စာတမ်းအမျိုးအစား။
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,ကျွန်ုပ်တို့သည်ဤ Item ကိုဝယ်
 DocType: Address,Billing,ငွေတောင်းခံ
@@ -1158,7 +1160,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Value တစ်ခုမှ
 DocType: Supplier,Stock Manager,စတော့အိတ် Manager က
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},source ဂိုဒေါင်အတန်း {0} သည်မသင်မနေရ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,ထုပ်ပိုးစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,ထုပ်ပိုးစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Office ကိုငှား
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Setup ကို SMS ကို gateway ဟာ setting များ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,သွင်းကုန်မအောင်မြင်ပါ!
@@ -1168,7 +1170,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},row {0}: ခွဲဝေငွေပမာဏ {1} JV ငွေပမာဏ {2} ထက်လျော့နည်းသို့မဟုတ်နှင့်ထပ်တူဖြစ်ရပါမည်
 DocType: Item,Inventory,စာရင်း
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",&quot;Point သို့ရောင်းရငွေ၏&quot; အမြင် enable လုပ်ဖို့
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,ငွေပေးချေမှုရမည့်အချည်းနှီးလှည်းတို့ကိုလုပ်မပြနိုင်
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,ငွေပေးချေမှုရမည့်အချည်းနှီးလှည်းတို့ကိုလုပ်မပြနိုင်
 DocType: Item,Sales Details,အရောင်းအသေးစိတ်ကို
 DocType: Opportunity,With Items,ပစ္စည်းများနှင့်အတူ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Qty အတွက်
@@ -1186,13 +1188,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,ထိုငွေပေးချေမှုရမည့် table ထဲမှာတွေ့ရှိမရှိပါမှတ်တမ်းများ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲ
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,စုစုပေါင်းအတွေ့အကြုံ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,ထုပ်ပိုးစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ (s) ဖျက်သိမ်း
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,ထုပ်ပိုးစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ (s) ဖျက်သိမ်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,ရင်းနှီးမြုပ်နှံထံမှငွေကြေးစီးဆင်းမှု
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,ကုန်တင်နှင့် Forwarding စွပ်စွဲချက်
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,အရောင်းအမိန့်မရှိပါ
 DocType: Item Group,Item Group Name,item Group မှအမည်
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,ယူ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Manufacturing သည်ပစ္စည်းများလွှဲပြောင်း
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Manufacturing သည်ပစ္စည်းများလွှဲပြောင်း
 DocType: Pricing Rule,For Price List,စျေးနှုန်း List တွေ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,အလုပ်အမှုဆောင်ရှာရန်
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","ကို item သည်ဝယ်ယူနှုန်းက: {0} မတွေ့ရှိ, entry ကို (စရိတ်) စာရင်းကိုင် book ရန်လိုအပ်သောအရာ။ တစ်ဦးဝယ်စျေးနှုန်းစာရင်းကိုဆန့်ကျင်တဲ့ item စျေးနှုန်းဖော်ပြထားခြင်းပေးပါ။"
@@ -1200,9 +1202,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Net ကပမာဏ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail မရှိပါ
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),အပိုဆောင်းလျှော့ငွေပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},error: {0}&gt; {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},error: {0}&gt; {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,ငွေစာရင်း၏ Chart ဟာကနေအကောင့်သစ်ဖန်တီးပေးပါ။
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုခရီးစဉ်
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုခရီးစဉ်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,ဖောက်သည်&gt; ဖောက်သည်အုပ်စု&gt; နယ်မြေတွေကို
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,ဂိုဒေါင်ကနေရယူနိုင်ပါတယ် Batch Qty
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,အချိန်အထဲ Batch Detail
@@ -1224,9 +1226,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,receiver List ကိုအချည်းနှီးပါပဲ။ Receiver များစာရင်းဖန်တီး ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,ထုတ်လုပ်မှုစီမံကိန်းအရောင်းအမိန့်
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,အရောင်း Partner Target က
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{1}: {0} သာငွေကြေးကိုအတွက်ဖန်ဆင်းနိုင်ပါတယ်များအတွက်စာရင်းကိုင် Entry &#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{1}: {0} သာငွေကြေးကိုအတွက်ဖန်ဆင်းနိုင်ပါတယ်များအတွက်စာရင်းကိုင် Entry &#39;
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,စျေးနှုန်း Rule
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,အမိန့်ကိုဝယ်ယူအသုံးပြုမှ material တောင်းဆိုခြင်း
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,ငွေပေးချေမှုရမည့်အောင်မြင်မှု URL ကို
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},row # {0}: Return Item {1} {2} {3} ထဲမှာရှိနေပြီပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,ဘဏ်မှ Accounts ကို
 ,Bank Reconciliation Statement,ဘဏ်မှပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေးထုတ်ပြန်ကြေညာချက်
@@ -1234,12 +1237,11 @@
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,စတော့အိတ် Balance ဖွင့်လှစ်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} တစ်ခါသာပေါ်လာရကြမည်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {2} ဆန့်ကျင် {1} ထက် {0} ပိုပြီး tranfer ခွင့်မပြုခဲ့
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {2} ဆန့်ကျင် {1} ထက် {0} ပိုပြီး tranfer ခွင့်မပြုခဲ့
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},{0} သည်အောင်မြင်စွာကျင်းပပြီးစီးခွဲဝေရွက်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,သိမ်းဆည်းရန်ပစ္စည်းများမရှိပါ
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Value တစ်ခုကနေ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,ကုန်ထုတ်လုပ်မှုပမာဏမသင်မနေရ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,ဘဏ်ထဲမှာထင်ဟပ်မဟုတ်ပမာဏ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,ကုန်ထုတ်လုပ်မှုပမာဏမသင်မနေရ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 Reading
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,ကုမ္ပဏီစရိတ်များအတွက်တောင်းဆိုမှုများ။
 DocType: Company,Default Holiday List,default အားလပ်ရက်များစာရင်း
@@ -1250,8 +1252,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,ပေးသွင်းကိုးကားချက်များကိုဖန်ဆင်းသည်မဟုတ်သော material တောင်းဆို
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,သငျသညျခွင့်များအတွက်လျှောက်ထားထားတဲ့နေ့ (သို့) အားလပ်ရက်ဖြစ်ကြ၏။ သငျသညျခွင့်လျှောက်ထားစရာမလိုပေ။
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,barcode ကို အသုံးပြု. ပစ္စည်းများခြေရာခံရန်။ သင်ဟာ item ၏ barcode scan ဖတ်ခြင်းဖြင့် Delivery Note နှင့်အရောင်းပြေစာအတွက်ပစ္စည်းများဝင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,"ကယ်နှုတ်တော်မူ၏အဖြစ်, Mark"
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,စျေးနှုန်းလုပ်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,ငွေပေးချေမှုရမည့်အီးမေးလ် Resend
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,မှီခို Task
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},တိုင်း၏ default အနေနဲ့ယူနစ်သည်ကူးပြောင်းခြင်းအချက်အတန်းအတွက် 1 {0} ဖြစ်ရမည်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},{0} တော့ဘူး {1} ထက်မဖွစျနိုငျအမျိုးအစား Leave
@@ -1260,12 +1261,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,receiver များစာရင်း
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,ငွေပေးချေမှုရမည့်ငွေပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,စားသုံးသည့်ပမာဏ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} ကြည့်ရန်
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} ကြည့်ရန်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,ငွေအတွက်ပိုက်ကွန်ကိုပြောင်းရန်
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,လစာဖွဲ့စည်းပုံထုတ်ယူ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,တိုင်း {0} ၏ယူနစ်တခါကူးပြောင်းခြင်း Factor ဇယားအတွက်ထက်ပိုပြီးဝသို့ဝင်ခဲ့သည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},ငွေပေးချေမှုရမည့်တောင်းခံခြင်းပြီးသား {0} ရှိတယ်ဆိုတဲ့
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,ထုတ်ပေးခြင်းပစ္စည်းများ၏ကုန်ကျစရိတ်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},အရေအတွက် {0} ထက်ပိုပြီးမဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},အရေအတွက် {0} ထက်ပိုပြီးမဖြစ်ရပါမည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),အသက်အရွယ် (နေ့ရက်များ)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,စျေးနှုန်း Item
 DocType: Account,Account Name,အကောင့်အမည်
@@ -1302,11 +1304,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,ပေးဆောင်ရမည့်ငွေစာရင်းထဲမှာပိုက်ကွန်ကိုပြောင်းရန်
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,သင့်ရဲ့အီးမေးလ်က id အတည်ပြုရန် ကျေးဇူးပြု.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',&#39;&#39; Customerwise လျှော့ &#39;&#39; လိုအပ် customer
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,ဂျာနယ်များနှင့်အတူဘဏ်ငွေပေးချေမှုရက်စွဲများ Update ။
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,ဂျာနယ်များနှင့်အတူဘဏ်ငွေပေးချေမှုရက်စွဲများ Update ။
 DocType: Quotation,Term Details,သက်တမ်းအသေးစိတ်ကို
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),(Days) သည်စွမ်းဆောင်ရည်စီမံကိန်း
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,ထိုပစ္စည်းများကိုအဘယ်သူအားမျှအရေအတွက်သို့မဟုတ်တန်ဖိုးကိုအတွက်မည်သည့်အပြောင်းအလဲရှိသည်။
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,အာမခံပြောဆိုချက်ကို
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,အာမခံပြောဆိုချက်ကို
 ,Lead Details,ခဲအသေးစိတ်ကို
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,လက်ရှိကုန်ပို့လွှာရဲ့ကာလ၏အဆုံးနေ့စွဲ
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,အကြောင်းမူကားသက်ဆိုင်သော
@@ -1319,7 +1321,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","ဒါကြောင့်အသုံးပြုသည်အဘယ်မှာရှိရှိသမျှသည်အခြားသော BOMs အတွက်အထူးသဖြင့် BOM အစားထိုးလိုက်ပါ။ ဒါဟာအသစ်တွေ BOM နှုန်းအဖြစ်ဟောင်းကို BOM link ကို, update ကကုန်ကျစရိတ်ကိုအစားထိုးနှင့် &quot;BOM ပေါက်ကွဲမှုဖြစ် Item&quot; စားပွဲပေါ်မှာအသစ်တဖန်လိမ့်မည်"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,စျေးဝယ်ခြင်းတွန်းလှည်းကို Enable
 DocType: Employee,Permanent Address,အမြဲတမ်းလိပ်စာ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,item {0} တဲ့ဝန်ဆောင်မှု Item ဖြစ်ရမည်။
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,item {0} တဲ့ဝန်ဆောင်မှု Item ဖြစ်ရမည်။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",{0} {1} က Grand စုစုပေါင်း {2} ထက် သာ. ကြီးမြတ် \ မဖွစျနိုငျဆန့်ကျင်ပေးဆောင်ကြိုတင်မဲ
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,ကို item code ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု.
@@ -1334,7 +1336,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","ကုမ္ပဏီ, လနှင့်ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာမသင်မနေရ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,marketing အသုံးစရိတ်များ
 ,Item Shortage Report,item ပြတ်လပ်အစီရင်ခံစာ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","အလေးချိန်ဖော်ပြခဲ့သောဖြစ်ပါတယ်, \ nPlease လွန်း &quot;အလေးချိန် UOM&quot; ဖော်ပြထားခြင်း"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","အလေးချိန်ဖော်ပြခဲ့သောဖြစ်ပါတယ်, \ nPlease လွန်း &quot;အလေးချိန် UOM&quot; ဖော်ပြထားခြင်း"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,ဒီစတော့အိတ် Entry &#39;ပါစေရန်အသုံးပြုပစ္စည်းတောင်းဆိုခြင်း
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,တစ်ဦး Item ၏လူပျိုယူနစ်။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',အချိန်အထဲ Batch {0} &#39;&#39; Submitted &#39;&#39; ရမည်
@@ -1347,8 +1349,7 @@
 DocType: Address,Postal,စာတိုက်
 DocType: Item,Weightage,Weightage
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,တစ်ဖောက်သည်အုပ်စုနာမည်တူနှင့်အတူတည်ရှိသုံးစွဲသူအမည်ကိုပြောင်းလဲဒါမှမဟုတ်ဖောက်သည်အုပ်စုအမည်ပြောင်းကျေးဇူးတင်ပါ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,ပထမဦးဆုံး {0} ကို select ပေးပါ။
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},စာသားအ {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,ပထမဦးဆုံး {0} ကို select ပေးပါ။
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,နယူးဆက်သွယ်ရန်
 DocType: Territory,Parent Territory,မိဘနယ်မြေတွေကို
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 Reading
@@ -1357,7 +1358,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},ပါတီ Type နှင့်ပါတီ receiver / ပေးဆောင်အကောင့်လိုအပ်သည် {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",ဒီအချက်ကိုမျိုးကွဲရှိပါတယ်လျှင်စသည်တို့အရောင်းအမိန့်အတွက်ရွေးချယ်ထားမပြနိုင်
 DocType: Lead,Next Contact By,Next ကိုဆက်သွယ်ရန်အားဖြင့်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},အတန်းအတွက် Item {0} သည်လိုအပ်သောအရေအတွက် {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},အတန်းအတွက် Item {0} သည်လိုအပ်သောအရေအတွက် {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},အရေအတွက် Item {1} သည်တည်ရှိအဖြစ်ဂိုဒေါင် {0} ဖျက်ပြီးမရနိုင်ပါ
 DocType: Quotation,Order Type,အမိန့် Type
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,အမိန့်ကြော်ငြာစာအီးမေးလ်လိပ်စာ
@@ -1375,14 +1376,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,batch မရှိပါ
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,တစ်ဖောက်သည်ရဲ့ဝယ်ယူမိန့်ဆန့်ကျင်မျိုးစုံအရောင်းအမိန့် Allow
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,အဓိက
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,မူကွဲ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,မူကွဲ
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,သင့်ရဲ့ငွေကြေးလွှဲပြောင်းအပေါ်စီးရီးဦးရေသည်ရှေ့ဆက် Set
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,ရပ်တန့်နိုင်ရန်ဖျက်သိမ်းမရနိုင်ပါ။ ဖျက်သိမ်းဖို့လှတျ။
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,ရပ်တန့်နိုင်ရန်ဖျက်သိမ်းမရနိုင်ပါ။ ဖျက်သိမ်းဖို့လှတျ။
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,default BOM ({0}) ဒီအချက်ကိုသို့မဟုတ်ယင်း၏ template ကိုသည်တက်ကြွသောဖြစ်ရမည်
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Encashed Leave?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,လယ်ပြင်၌ မှစ. အခွင့်အလမ်းမသင်မနေရ
 DocType: Item,Variants,မျိုးကွဲ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်လုပ်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်လုပ်ပါ
 DocType: SMS Center,Send To,ရန် Send
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},ထွက်ခွာ Type {0} လုံလောက်ခွင့်ချိန်ခွင်မရှိ
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,ခွဲဝေပမာဏ
@@ -1394,7 +1395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,တစ်ဦးယောဘသည်လျှောက်ထားသူ။
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,ဂိုဒေါင်နှင့်ကိုးကားစရာ
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,ပြဋ္ဌာန်းဥပဒေအချက်အလက်နှင့်သင်၏ပေးသွင်းအကြောင်းကိုအခြားအထွေထွေသတင်းအချက်အလက်
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,လိပ်စာများ
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,လိပ်စာများ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ဂျာနယ် Entry &#39;{0} ဆန့်ကျင်မည်သည့် unmatched {1} entry ကိုမရှိပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Serial No Item {0} သည်သို့ဝင် Duplicate
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,တစ် Shipping Rule များအတွက်အခြေအနေ
@@ -1404,13 +1405,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,အကောင့်ကိုငွေကြေးစနစ်အတွက်အကြွေးပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,ကုန်ထုတ်လုပ်မှုသည်အချိန် Logs ။
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,ဂိုဒေါင်ပညာ Reorder အဆင့် Apply
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} တင်သွင်းရမည်
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} တင်သွင်းရမည်
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,authorization ထိန်းချုပ်ရေး
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},row # {0}: ငြင်းပယ်ဂိုဒေါင်ပယ်ချခဲ့ Item {1} ဆန့်ကျင်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},row # {0}: ငြင်းပယ်ဂိုဒေါင်ပယ်ချခဲ့ Item {1} ဆန့်ကျင်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,တာဝန်များကိုအချိန်အထဲ။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့်
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,အမှန်တကယ်အချိန်နှင့်ကုန်ကျစရိတ်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},အများဆုံး၏ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှု {0} အရောင်းအမိန့် {2} ဆန့်ကျင်ပစ္စည်း {1} သည်ဖန်ဆင်းနိုင်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},အများဆုံး၏ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှု {0} အရောင်းအမိန့် {2} ဆန့်ကျင်ပစ္စည်း {1} သည်ဖန်ဆင်းနိုင်
 DocType: Employee,Salutation,နှုတ်ဆက်
 DocType: Pricing Rule,Brand,ကုန်အမှတ်တံဆိပ်
 DocType: Item,Will also apply for variants,စမျိုးကွဲလျှောက်ထားလိမ့်မည်ဟု
@@ -1421,7 +1422,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","သင်ယ်ယူရန်သို့မဟုတ်ရောင်းချကြောင်းသင့်ကုန်ပစ္စည်းသို့မဟုတ်ဝန်ဆောင်မှုစာရင်း။ သင်စတင်သောအခါ Item အုပ်စု, တိုင်းနှင့်အခြားဂုဏ်သတ္တိ၏ယူနစ်ကိုစစ်ဆေးသေချာအောင်လုပ်ပါ။"
 DocType: Hub Settings,Hub Node,hub Node
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,သင်ကထပ်နေပစ္စည်းများကိုသို့ဝင်ပါပြီ။ ဆန်းစစ်နှင့်ထပ်ကြိုးစားပါ။
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Value ကို {0} Attribute များအတွက် {1} မမှန်ကန်ပစ္စည်းများ၏စာရင်းထဲတွင်မတည်ရှိပါဘူးတန်ဖိုးများ Attribute
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Value ကို {0} Attribute များအတွက် {1} မမှန်ကန်ပစ္စည်းများ၏စာရင်းထဲတွင်မတည်ရှိပါဘူးတန်ဖိုးများ Attribute
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,အပေါင်းအဖေါ်
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,item {0} တဲ့နံပါတ်စဉ်အလိုက် Item မဟုတ်ပါဘူး
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Receiver များစာရင်း Create
@@ -1447,7 +1448,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","အကြောင်းမူကားသက်ဆိုင်သော {0} အဖြစ်ရွေးချယ်လျှင်ရောင်းချခြင်း, checked ရမည်"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,ပေးသွင်းစျေးနှုန်း Item
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်ဆန့်ကျင်အချိန်သစ်လုံး၏ဖန်ဆင်းခြင်းလုပ်မလုပ်။ စစ်ဆင်ရေးထုတ်လုပ်မှုကိုအမိန့်ဆန့်ကျင်ခြေရာခံလိမ့်မည်မဟုတ်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,လစာဖွဲ့စည်းပုံပါစေ
 DocType: Item,Has Variants,မူကွဲရှိပါတယ်
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,အသစ်တစ်ခုကိုအရောင်းပြေစာကိုဖန်တီးရန်ခလုတ်ကို &#39;&#39; အရောင်းပြေစာလုပ်ပါ &#39;&#39; ပေါ်တွင်ကလစ်နှိပ်ပါ။
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,အဆိုပါလစဉ်ဖြန့်ဖြူးအမည်
@@ -1474,16 +1474,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} နေသူများကဖန်တီး
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,အရောင်းအမိန့်ဆန့်ကျင်
 ,Serial No Status,serial မရှိပါနဲ့ Status
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,item table ကိုအလွတ်မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,item table ကိုအလွတ်မဖွစျနိုငျ
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","row {0}: နေ့စွဲ \ ထဲကနေနှင့်မှအကြားခြားနားချက်ထက် သာ. ကြီးမြတ်သို့မဟုတ် {2} တန်းတူဖြစ်ရမည်, {1} ကာလကိုသတ်မှတ်ဖို့"
 DocType: Pricing Rule,Selling,အရောင်းရဆုံး
 DocType: Employee,Salary Information,လစာပြန်ကြားရေး
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,အမည်နှင့်ထမ်း ID ကို
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,ကြောင့်နေ့စွဲနေ့စွဲများသို့တင်ပြခြင်းမပြုမီမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,ကြောင့်နေ့စွဲနေ့စွဲများသို့တင်ပြခြင်းမပြုမီမဖွစျနိုငျ
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,website Item Group က
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,တာဝန်နှင့်အခွန်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,ကိုးကားစရာနေ့စွဲကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,ကိုးကားစရာနေ့စွဲကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,ငွေပေးချေမှုရမည့် Gateway ရဲ့အကောင့်ကို configure လုပ်မထားဘူး
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ငွေပေးချေမှု entries တွေကို {1} ကြောင့် filtered မရနိုင်ပါ
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Web Site မှာပြထားတဲ့လိမ့်မည်ဟု Item သည်စားပွဲတင်
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,supply Qty
@@ -1514,7 +1515,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,Clear ကိုဇယား
 DocType: Features Setup,Brands,ကုန်အမှတ်တံဆိပ်
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,ကုန်ပို့လွှာမရှိပါ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်ကနေ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ခွင့်ချိန်ခွင်လျှာထားပြီးအနာဂတ်ခွင့်ခွဲဝေစံချိန် {1} အတွက် PPP ဖြင့်ချဉ်းကပ်-forward နိုင်သည်သိရသည်အဖြစ် Leave, {0} မီကကိုဖျက်သိမ်း / လျှောက်ထားမရနိုင်ပါ"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,ကုန်ကျ Rate
 ,Customer Addresses And Contacts,customer လိပ်စာနှင့်ဆက်သွယ်ရန်
@@ -1530,7 +1530,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအသေးစိတ်
 ,Maintenance Schedules,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုအချိန်ဇယား
 ,Quotation Trends,စျေးနှုန်းခေတ်ရေစီးကြောင်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},ကို item {0} သည်ကို item မာစတာတှငျဖျောပွမ item Group က
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},ကို item {0} သည်ကို item မာစတာတှငျဖျောပွမ item Group က
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,အကောင့်ဖွင့်ရန် debit တစ် receiver အကောင့်ကိုရှိရမည်
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,သဘောင်္တင်ခပမာဏ
 ,Pending Amount,ဆိုင်းငံ့ထားသောငွေပမာဏ
@@ -1545,19 +1545,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,တိုင်းပြည်တိကျတဲ့ format ကိုမတွေ့ရှိပါကဤ format ကိုအသုံးပြုပါတယ်
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Multi-Level BOM ကိုသုံးပါ
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,ပြန်. Entries Include
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,finanial အကောင့်အသစ်များ၏ပင်လည်းရှိ၏။
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,finanial အကောင့်အသစ်များ၏ပင်လည်းရှိ၏။
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,အားလုံးန်ထမ်းအမျိုးအစားစဉ်းစားလျှင်အလွတ် Leave
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,တွင် အခြေခံ. စွပ်စွဲချက်ဖြန့်ဝေ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,အကောင့်ဖွင့် Item {1} အဖြစ် {0} အမျိုးအစားဖြစ်ရမည် &#39;&#39; Fixed Asset &#39;&#39; တစ်ဦး Asset Item ဖြစ်ပါတယ်
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR Settings ကို
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများအတည်ပြုချက်ဆိုင်းငံ့ထားတာဖြစ်ပါတယ်။ ကိုသာသုံးစွဲမှုအတည်ပြုချက် status ကို update ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများအတည်ပြုချက်ဆိုင်းငံ့ထားတာဖြစ်ပါတယ်။ ကိုသာသုံးစွဲမှုအတည်ပြုချက် status ကို update ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,အပိုဆောင်းလျှော့ငွေပမာဏ
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Allow Block List ကို Leave
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Abbr အလွတ်သို့မဟုတ်အာကာသမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,က Non-Group ကိုမှ Group က
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,အားကစား
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,အမှန်တကယ်စုစုပေါင်း
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,ယူနစ်
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,ကုမ္ပဏီသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,ကုမ္ပဏီသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
 ,Customer Acquisition and Loyalty,customer သိမ်းယူမှုနှင့်သစ္စာ
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,သင်ပယ်ချပစ္စည်းများစတော့ရှယ်ယာကိုထိန်းသိမ်းရာဂိုဒေါင်
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,သင့်ရဲ့ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တွင်အပေါ်အဆုံးသတ်
@@ -1565,7 +1566,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ယခုက default ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာဖြစ်ပါတယ်။ အကျိုးသက်ရောက်မှုယူမှအပြောင်းအလဲအတွက်သင့် browser refresh ပေးပါ။
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,စရိတ်စွပ်စွဲ
 DocType: Issue,Support,ထောက်ပံ့
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,ကြည့်ရန်လှည်း
 ,BOM Search,BOM ရှာရန်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),(+ စုစုပေါင်းမှတ်တမ်းဖွင့်လှစ်) ပိတ်ပစ်
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,ကုမ္ပဏီအတွက်ငွေကြေးသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
@@ -1573,22 +1573,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Batch အတွက်စတော့အိတ်ချိန်ခွင် {0} ဂိုဒေါင် {3} မှာ Item {2} သည် {1} အနုတ်လက္ခဏာဖြစ်လိမ့်မည်
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","စသည်တို့ Serial အမှတ်, POS စက်တို့ကဲ့သို့ပြ / ဖျောက် features တွေ"
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,အောက်ပါပစ္စည်းများတောင်းဆိုမှုများပစ္စည်းရဲ့ Re-အမိန့် level ကိုအပေါ်အခြေခံပြီးအလိုအလြောကျထမြောက်ကြပါပြီ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},အကောင့်ကို {0} မမှန်ကန်ဘူး။ အကောင့်ကိုငွေကြေးစနစ် {1} ဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},အကောင့်ကို {0} မမှန်ကန်ဘူး။ အကောင့်ကိုငွေကြေးစနစ် {1} ဖြစ်ရပါမည်
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM ကူးပြောင်းခြင်းအချက်အတန်း {0} အတွက်လိုအပ်သည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},ရှင်းလင်းရေးနေ့စွဲအတန်း {0} အတွက်စစ်ဆေးခြင်းရက်စွဲမီမဖွစျနိုငျ
 DocType: Salary Slip,Deduction,သဘောအယူအဆ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},item စျေးနှုန်းကိုစျေးနှုန်းကိုစာရင်း {1} အတွက် {0} များအတွက်ဖြည့်စွက်
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},item စျေးနှုန်းကိုစျေးနှုန်းကိုစာရင်း {1} အတွက် {0} များအတွက်ဖြည့်စွက်
 DocType: Address Template,Address Template,လိပ်စာ Template:
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,ဒီအရောင်းလူတစ်ဦး၏န်ထမ်း Id ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,ဒေသအားဖြင့် Customer များ၏ခွဲခြား
 DocType: Project,% Tasks Completed,% Tasks ကို Completed
 DocType: Project,Gross Margin,gross Margin
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,ထုတ်လုပ်မှု Item ပထမဦးဆုံးရိုက်ထည့်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,ထုတ်လုပ်မှု Item ပထမဦးဆုံးရိုက်ထည့်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,တွက်ချက် Bank မှဖော်ပြချက်ချိန်ခွင်လျှာ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,မသန်မစွမ်းအသုံးပြုသူ
-DocType: Opportunity,Quotation,ကိုးကာချက်
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,ကိုးကာချက်
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,စုစုပေါင်းထုတ်ယူ
 DocType: Quotation,Maintenance User,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုအသုံးပြုသူတို့၏
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,ကုန်ကျစရိတ် Updated
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,ကုန်ကျစရိတ် Updated
 DocType: Employee,Date of Birth,မွေးနေ့
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,item {0} ပြီးသားပြန်ထားပြီ
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ ** တစ်ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာကိုကိုယ်စားပြုပါတယ်။ အားလုံးသည်စာရင်းကိုင် posts များနှင့်အခြားသောအဓိကကျသည့်ကိစ္စများကို ** ** ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာဆန့်ကျင်ခြေရာခံထောက်လှမ်းနေကြပါတယ်။
@@ -1603,7 +1604,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","အရောင်းစည်းရုံးလှုပ်ရှားမှု၏ Track အောင်ထားပါ။ ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုအပေါ်သို့ပြန်သွားသည်ကိုခန့်မှန်းရန်လှုံ့ဆော်မှုများအနေဖြင့်စသည်တို့ကိုအရောင်းအမိန့်, ကိုးကားချက်များ, ခဲခြေရာခံစောင့်ရှောက်ကြလော့။"
 DocType: Expense Claim,Approver,ခွင့်ပြုချက်
 ,SO Qty,SO Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse",စတော့အိတ် entries တွေကို {0} သွားတော့သင် re-assign သို့မဟုတ်ဂိုဒေါင် modify မရပါဘူးဂိုဒေါင်ဆန့်ကျင်တည်ရှိနေ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse",စတော့အိတ် entries တွေကို {0} သွားတော့သင် re-assign သို့မဟုတ်ဂိုဒေါင် modify မရပါဘူးဂိုဒေါင်ဆန့်ကျင်တည်ရှိနေ
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,စုစုပေါင်းရမှတ်ကိုတွက်ချက်
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,ကုန်ထုတ်လုပ်မှု Manager က
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},serial No {0} {1} ထိအာမခံအောက်မှာဖြစ်ပါတယ်
@@ -1619,7 +1620,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,အထွေထွေအသုံးစရိတ်များ
 DocType: Global Defaults,Default Company,default ကုမ္ပဏီ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,စရိတ်သို့မဟုတ် Difference အကောင့်ကိုကသက်ရောက်မှုအဖြစ် Item {0} ခြုံငုံစတော့ရှယ်ယာတန်ဖိုးသည်တွေအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","{2} ထက် {0} အတန်းအတွက် {1} ပိုပစ္စည်းများအတွက် overbill နိုင်ဘူး။ overbilling ခွင့်ပြုပါရန်, စတော့အိတ် Settings ကိုကိုထားကိုကျေးဇူးတင်ပါ"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","{2} ထက် {0} အတန်းအတွက် {1} ပိုပစ္စည်းများအတွက် overbill နိုင်ဘူး။ overbilling ခွင့်ပြုပါရန်, စတော့အိတ် Settings ကိုကိုထားကိုကျေးဇူးတင်ပါ"
 DocType: Employee,Bank Name,ဘဏ်မှအမည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,အသုံးပြုသူ {0} ပိတ်ထားတယ်
@@ -1631,11 +1632,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} Item {1} သည်မသင်မနေရ
 DocType: Currency Exchange,From Currency,ငွေကြေးစနစ်ကနေ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","atleast တယောက်အတန်းအတွက်ခွဲဝေငွေပမာဏ, ပြေစာ Type နှင့်ပြေစာနံပါတ်ကို select ကျေးဇူးပြု."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Item {0} လိုအပ်အရောင်းအမိန့်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,စနစ်ထဲမှာထင်ဟပ်မဟုတ်ပမာဏ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Item {0} လိုအပ်အရောင်းအမိန့်
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),rate (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,အခြားသူများ
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,တစ်ကိုက်ညီတဲ့ပစ္စည်းရှာမတှေ့နိုငျပါသညျ။ {0} များအတွက်အချို့သောအခြား value ကို select လုပ်ပါကိုကျေးဇူးတင်ပါ။
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,တစ်ကိုက်ညီတဲ့ပစ္စည်းရှာမတှေ့နိုငျပါသညျ။ {0} များအတွက်အချို့သောအခြား value ကို select လုပ်ပါကိုကျေးဇူးတင်ပါ။
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",အဖြေထုတ်ကုန်ပစ္စည်းသို့မဟုတ်စတော့ရှယ်ယာအတွက်ဝယ်ရောင်းမစောင့်ဘဲပြုလုပ်ထားတဲ့န်ဆောင်မှု။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,ပထမဦးဆုံးအတန်းအတွက် &#39;ယခင် Row ပမာဏတွင်&#39; သို့မဟုတ် &#39;&#39; ယခင် Row စုစုပေါင်းတွင် &#39;အဖြစ်တာဝန်ခံ type ကိုရွေးချယ်လို့မရပါဘူး
@@ -1647,7 +1647,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,Process ကိုအတွက်
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise လျှော့
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,ကိုးကားစရာ Document ဖိုင် Type အမျိုးအစား
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} အရောင်းအမိန့် {1} ဆန့်ကျင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} အရောင်းအမိန့် {1} ဆန့်ကျင်
 DocType: Account,Fixed Asset,ပုံသေ Asset
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Serial Inventory
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Default အနေနဲ့ငွေတောင်းခံလွှာနှုန်း
@@ -1657,7 +1657,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,ငွေပေးချေမှုရမည့်မှအရောင်းအမိန့်
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများ Detail
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,အချိန် Logs နေသူများကဖန်တီး:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,မှန်ကန်သောအကောင့်ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,မှန်ကန်သောအကောင့်ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Item,Weight UOM,အလေးချိန် UOM
 DocType: Employee,Blood Group,လူအသွေး Group က
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,စာမျက်နှာ Break
@@ -1668,7 +1668,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,ကုမ္ပဏီများ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,အီလက်ထရောနစ်
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,စတော့ရှယ်ယာပြန်လည်မိန့်အဆင့်ရောက်ရှိသည့်အခါပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုမြှင်
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Maintenance ဇယားထဲကနေ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,အချိန်ပြည့်
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,ဆက်သွယ်ရန်အသေးစိတ်
 DocType: C-Form,Received Date,ရရှိထားသည့်နေ့စွဲ
@@ -1683,26 +1682,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,ငွေပေးချေမှုရမည့်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေး
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Incharge ပုဂ္ဂိုလ်ရဲ့နာမညျကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,နည်းပညာတက္ကသိုလ်
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,ကမ်းလှမ်းမှုကိုပေးစာ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,ကမ်းလှမ်းမှုကိုပေးစာ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,ပစ္စည်းတောင်းဆို (MRP) နှင့်ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် Generate ။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,စုစုပေါင်းငွေတောင်းခံလွှာ Amt
 DocType: Time Log,To Time,အချိန်မှ
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(ခွင့်ပြုချက် value ကိုအထက်) အတည်ပြုအခန်းက္ပ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.",ကလေးဆုံမှတ်များထည့်ရန်သစ်ပင်ကိုလေ့လာစူးစမ်းခြင်းနှင့်သင်နောက်ထပ်ဆုံမှတ်များထည့်ချင်ရာအောက်တွင် node ကို click လုပ်ပါ။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,အကောင့်ဖွင့်ရန်အကြွေးတစ်ပေးဆောင်အကောင့်ကိုရှိရမည်
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} {2} ၏မိဘသို့မဟုတ်ကလေးမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} {2} ၏မိဘသို့မဟုတ်ကလေးမဖွစျနိုငျ
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,ပြီးစီး Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0} အဘို့, သာ debit အကောင့်အသစ်များ၏အခြားအကြွေး entry ကိုဆန့်ကျင်နှင့်ဆက်စပ်နိုင်"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,စျေးနှုန်းစာရင်း {0} ပိတ်ထားတယ်
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,စျေးနှုန်းစာရင်း {0} ပိတ်ထားတယ်
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,အချိန်ပို Allow
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,Item {1} များအတွက်လိုအပ်သော {0} Serial Number ။ သငျသညျ {2} ထောက်ပံ့ကြပါပြီ။
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,လက်ရှိအကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည် Rate
 DocType: Item,Customer Item Codes,customer Item ကုဒ်တွေဟာ
 DocType: Opportunity,Lost Reason,ပျောက်ဆုံးသွားရသည့်အကြောင်းရင်း
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,အမိန့်သို့မဟုတ်ငွေတောင်းခံလွှာဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုရမည့် Entries ဖန်တီးပါ။
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,အမိန့်သို့မဟုတ်ငွေတောင်းခံလွှာဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုရမည့် Entries ဖန်တီးပါ။
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,နယူးလိပ်စာ
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,နမူနာ Size အ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,ပစ္စည်းများအားလုံးပြီးသား invoiced ပြီ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,ပစ္စည်းများအားလုံးပြီးသား invoiced ပြီ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',&#39;&#39; အမှုအမှတ် မှစ. &#39;&#39; တရားဝင်သတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,နောက်ထပ်ကုန်ကျစရိတ်စင်တာများအဖွဲ့များအောက်မှာလုပ်နိုင်ပေမယ့် entries တွေကို Non-အဖွဲ့များဆန့်ကျင်စေနိုင်ပါတယ်
 DocType: Project,External,external
@@ -1730,7 +1729,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,ပေးပို့သူအမည်
 DocType: POS Profile,[Select],[ရွေးပါ]
 DocType: SMS Log,Sent To,ရန်ကိုစလှေတျ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,အရောင်းပြေစာလုပ်ပါ
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,အရောင်းပြေစာလုပ်ပါ
 DocType: Company,For Reference Only.,သာလျှင်ကိုးကားစရာသည်။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},မမှန်ကန်ခြင်း {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,ကြိုတင်ငွေပမာဏ
@@ -1740,7 +1739,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,အလုပ်အကိုင်အခွင့်အအသေးစိတ်ကို
 DocType: Employee,New Workplace,နယူးလုပ်ငန်းခွင်
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,ပိတ်ထားသောအဖြစ် Set
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Barcode {0} နှင့်အတူမရှိပါ Item
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},Barcode {0} နှင့်အတူမရှိပါ Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,အမှုနံပါတ် 0 မဖြစ်နိုင်
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,သင်အရောင်းရေးအဖွဲ့နှင့်ရောင်းမည်မိတ်ဖက် (Channel ကိုမိတ်ဖက်) ရှိပါကသူတို့ tagged နှင့်အရောင်းလုပ်ဆောင်မှုအတွက်သူတို့ရဲ့ပံ့ပိုးထိန်းသိမ်းရန်နိုင်ပါတယ်
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,စာမျက်နှာ၏ထိပ်မှာတစ်ဆလိုက်ရှိုးပြရန်
@@ -1758,7 +1757,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Tool ကို Rename
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Update ကိုကုန်ကျစရိတ်
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,item Reorder
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",အဆိုပါစစ်ဆင်ရေးကိုသတ်မှတ်မှာ operating ကုန်ကျစရိတ်နှင့်သင်တို့၏စစ်ဆင်ရေးမှတစ်မူထူးခြားစစ်ဆင်ရေးမျှမပေး။
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,စျေးနှုန်း List ကိုငွေကြေးစနစ်
 DocType: Naming Series,User must always select,အသုံးပြုသူအမြဲရွေးချယ်ရမည်
@@ -1773,12 +1772,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာမရှိ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,စားရန်ဖြစ်တော်မူ၏ငွေ
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ Create
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,ဘဏ်နှုန်းအဖြစ်မျှော်လင့်ထားချိန်ခွင်လျှာ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),ရန်ပုံငွေ၏ source (စိစစ်)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},အတန်းအတွက်အရေအတွက် {0} ({1}) ထုတ်လုပ်သောအရေအတွက် {2} အဖြစ်အတူတူသာဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},အတန်းအတွက်အရေအတွက် {0} ({1}) ထုတ်လုပ်သောအရေအတွက် {2} အဖြစ်အတူတူသာဖြစ်ရမည်
 DocType: Appraisal,Employee,လုပ်သား
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,မှစ. သွင်းကုန်အီးမေးလ်
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,အသုံးပြုသူအဖြစ် Invite
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,အသုံးပြုသူအဖြစ် Invite
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,အရောင်း installation ပြီးသည့်နောက်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} အပြည့်အဝကြေညာတာဖြစ်ပါတယ်
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,အဆုံးအချိန်
@@ -1788,14 +1786,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,mass စာပို့
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Rename မှ File
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Item {0} လိုအပ် Purchse အမိန့်အရေအတွက်
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,ငွေပေးချေပြရန်
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},သတ်မှတ်ထားသော BOM {0} Item {1} သည်မတည်ရှိပါဘူး
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုဇယား {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုဇယား {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည်
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများ Approved
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,ဆေးဝါး
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,ဝယ်ယူပစ္စည်းများ၏ကုန်ကျစရိတ်
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,အရောင်းအမိန့်လိုအပ်ပါသည်
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,ဖောက်သည် Create
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,ခရက်ဒစ်ရန်
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Active ကိုခဲ / Customer များ
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Post ကိုဘွဲ့လွန်
@@ -1807,8 +1803,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,နေ့စွဲရန်တက်ရောက်
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),အရောင်းအီးမေးလ်က id သည် Setup ကိုအဝင် server ကို။ (ဥပမာ sales@example.com)
 DocType: Warranty Claim,Raised By,By ထမြောက်စေတော်
-DocType: Payment Tool,Payment Account,ငွေပေးချေမှုရမည့်အကောင့်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,ဆက်လက်ဆောင်ရွက်ရန်ကုမ္ပဏီသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,ငွေပေးချေမှုရမည့်အကောင့်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,ဆက်လက်ဆောင်ရွက်ရန်ကုမ္ပဏီသတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Accounts ကို receiver များတွင် Net က Change ကို
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,ပိတ် Compensatory
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,လက်ခံထားတဲ့
@@ -1817,7 +1813,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,စုစုပေါင်းငွေပေးချေမှုရမည့်ငွေပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် {3} အတွက်စီစဉ်ထား quanitity ({2}) ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,သဘောင်္တင်ခ Rule Label
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းများအလွတ်မဖြစ်နိုင်။
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းများအလွတ်မဖြစ်နိုင်။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","ငွေတောင်းခံလွှာတစ်စက်ရေကြောင်းကို item များပါရှိသည်, စတော့ရှယ်ယာကို update မရနိုင်ပါ။"
 DocType: Newsletter,Test,စမ်းသပ်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1840,7 +1836,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Authorized Value ကို
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,ဒီဆက်သွယ်ရန်ပိုငျဆိုငျသောဌာနကိုထည့်သွင်းပါ
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,စုစုပေါင်းပျက်ကွက်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,အတန်းသည် item သို့မဟုတ်ဂိုဒေါင် {0} ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုနှင့်ကိုက်ညီပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,အတန်းသည် item သို့မဟုတ်ဂိုဒေါင် {0} ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုနှင့်ကိုက်ညီပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,တိုင်း၏ယူနစ်
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,တစ်နှစ်တာအဆုံးနေ့စွဲ
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task အပေါ်မူတည်
@@ -1866,7 +1862,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,စာချုပ်ကုန်ဆုံးတော့နေ့စွဲအတူနေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည်
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,ကော်မရှင်များအတွက်ကုမ္ပဏီများကထုတ်ကုန်ရောင်းချတဲ့သူတစ်ဦးကိုတတိယပါတီဖြန့်ဖြူး / အရောင်း / ကော်မရှင်အေးဂျင့် / Affiliate / ပြန်လည်ရောင်းချသူ။
 DocType: Customer Group,Has Child Node,ကလေး Node ရှိပါတယ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {1} ဆန့်ကျင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} ဝယ်ယူခြင်းအမိန့် {1} ဆန့်ကျင်
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","ဒီနေရာမှာ static နဲ့ url parameters တွေကိုရိုက်ထည့်ပါ (ဥပမာ။ ပေးပို့သူ = ERPNext, အသုံးပြုသူအမည် = ERPNext, စကားဝှက် = 1234 စသည်တို့)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} မတက်ကြွဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ။ အသေးစိတ်ကို {2} စစ်ဆေးပါ။
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,ဒါဟာ ERPNext ကနေ Auto-generated ဥပမာတစ်ခုဝက်ဆိုက်
@@ -1894,13 +1890,13 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","အားလုံးဝယ်ယူခြင်းငွေကြေးကိစ္စရှင်းလင်းမှုမှလျှောက်ထားနိုင်ပါသည်က Standard အခွန် Simple template ။ * ဤ template ကိုအခွန်ဦးခေါင်းစာရင်းမဆံ့နိုင်ပြီးကိုလည်း &quot;Shipping&quot;, &quot;အာမခံ&quot; စသည်တို့ကို &quot;ကိုင်တွယ်ခြင်း&quot; #### ကဲ့သို့အခြားစရိတ်အကြီးအကဲများသင်ဒီမှာသတ်မှတ်အဆိုပါအခွန်နှုန်းထားကိုအားလုံး ** ပစ္စည်းများများအတွက်စံအခွန်နှုန်းကဖွစျလိမျ့မညျမှတ်ချက် * ။ ကွဲပြားခြားနားသောနှုန်းထားများရှိသည် ** ပစ္စည်းများ ** ရှိပါတယ် အကယ်. သူတို့ ** Item ခွန်အတွက်ကဆက်ပြောသည်ရမည် ** ဇယားသည် ** Item ** မာစတာအတွက်။ ဒါဟာ ** စုစုပေါင်း ** Net ပေါ်မှာဖြစ်နိုင် (ထိုအခြေခံပမာဏ၏ပေါင်းလဒ်သည်) -:-Columns 1. တွက်ချက် Type ၏ #### ဖော်ပြချက်။ - ** ယခင် Row တွင်စုစုပေါင်း / ငွေပမာဏ ** (တဖြည်းဖြည်းတိုးပွားလာအခွန်သို့မဟုတ်စွဲချက်တွေအတွက်) ။ သင်သည်ဤ option ကိုရွေးချယ်ပါလျှင်, အခွန်ယခင်အတန်း (အခွန် table ထဲမှာ) ပမာဏသို့မဟုတ်စုစုပေါင်းတစ်ရာခိုင်နှုန်းအဖြစ်လျှောက်ထားပါလိမ့်မည်။ - ** (ဖော်ပြခဲ့သောကဲ့သို့) ** အမှန်တကယ်။ 2. အကောင့်အကြီးအကဲ: အခွန် / အုပ် (ရေကြောင်းနှင့်တူ) အနေနဲ့ဝင်ငွေသည်သို့မဟုတ်ကကုန်ကျစရိတ် Center ကဆန့်ကျင်ဘွတ်ကင်ရန်လိုအပ်ပါသည် expense အကယ်. : ဤအခွန် 3 ကုန်ကျစရိတ် Center ကကြိုတင်ဘွတ်ကင်လိမ့်မည်ဟူသောလက်အောက်ရှိအကောင့်လယ်ဂျာ။ 4. Description: (ကုန်ပို့လွှာ / quote တွေအတွက်ပုံနှိပ်လိမ့်မည်ဟု) အခွန်၏ဖော်ပြချက်။ 5. Rate: အခွန်နှုန်းက။ 6. ငွေပမာဏ: အခွန်ပမာဏ။ 7. စုစုပေါင်း: ဤအချက်မှတဖြည်းဖြည်းတိုးပွားများပြားလာစုစုပေါင်း။ 8. Row Enter: &quot;ယခင် Row စုစုပေါင်း&quot; အပေါ်အခြေခံပြီး အကယ်. သင်သည်ဤတွက်ချက်မှုတစ်ခုအခြေစိုက်စခန်းအဖြစ်ယူကြလိမ့်မည်ဟူသောအတန်းအရေအတွက် (default အနေနဲ့ယခင်အတန်းသည်) ကို select လုပ်ပေးနိုင်ပါတယ်။ 9. တွေအတွက်အခွန်သို့မဟုတ်တာဝန်ခံဖို့စဉ်းစားပါ: အခွန် / အုပ်အဘိုးပြတ် (စုစုပေါင်း၏မအစိတ်အပိုင်း) သည်သို့မဟုတ်သာစုစုပေါင်း (ပစ္စည်းမှတန်ဖိုးကိုထည့်သွင်းမမ) သို့မဟုတ်နှစ်ဦးစလုံးသည်သာလျှင်ဤအပိုင်းကိုသင်သတ်မှတ်နိုင်ပါတယ်။ 10. Add သို့မဟုတ်ထုတ်ယူ: သင်အခွန် add သို့မဟုတ်နှိမ်ချင်ဖြစ်စေ။"
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd ပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},အရောင်းအမိန့်အရေအတွက် {1} ထက်ပိုပစ္စည်း {0} မထုတ်လုပ်နိုင်သ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,စတော့အိတ် Entry &#39;{0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,စတော့အိတ် Entry &#39;{0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,ဘဏ်မှ / ငွေအကောင့်
 DocType: Tax Rule,Billing City,ငွေတောင်းခံစီးတီး
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,ငွေကြေးစနစ်သင်္ကေတဝှက်
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ဥပမာဘဏ်, ငွေ, Credit Card ကို"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ဥပမာဘဏ်, ငွေ, Credit Card ကို"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,ခရက်ဒစ်မှတ်ချက်
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},ပြီးစီး Qty {1} စစ်ဆင်ရေးသည် {0} ထက်ပိုမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},ပြီးစီး Qty {1} စစ်ဆင်ရေးသည် {0} ထက်ပိုမဖွစျနိုငျ
 DocType: Features Setup,Quality,အရည်အသွေးပြည့်
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Service ကိုလိပ်စာ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,စတော့အိတ်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေးတို့အတွက် max 100 ကိုတန်းစီ။
@@ -1908,7 +1904,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,ပထမဦးဆုံး Delivery Note ကိုနှစ်သက်သော
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,ငွေကြေးနှင့်စျေးနှုန်းကိုစာရင်း
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,customer / ခဲအမည်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,ရှင်းလင်းရေးနေ့စွဲဖော်ပြခဲ့သောမဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,ရှင်းလင်းရေးနေ့စွဲဖော်ပြခဲ့သောမဟုတ်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,ထုတ်လုပ်မှု
 DocType: Item,Allow Production Order,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် Allow
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,row {0}: Start ကိုနေ့စွဲ End Date ကိုခင်ဖြစ်ရမည်
@@ -1921,7 +1917,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,အကြှနျုပျ၏လိပ်စာ
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,outgoing Rate
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,"အစည်းအရုံး, အခက်အလက်မာစတာ။"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,သို့မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,သို့မဟုတ်
 DocType: Sales Order,Billing Status,ငွေတောင်းခံနဲ့ Status
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Utility ကိုအသုံးစရိတ်များ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-အထက်
@@ -1936,7 +1932,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,စုစုပေါင်းအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်
 DocType: Employee,Emergency Contact,အရေးပေါ်ဆက်သွယ်ရန်
 DocType: Item,Quality Parameters,အရည်အသွေးအ Parameter များကို
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,လယ်ဂျာ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,လယ်ဂျာ
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Target ကပမာဏ
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,စျေးဝယ်တွန်းလှည်း Settings ကို
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,စာရင်းကိုင် Entries
@@ -1946,6 +1942,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,အားလုံး BOMs အတွက် Item / BOM အစားထိုးဖို့
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Qty ရရှိထားသည့်
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,serial No / Batch
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Paid နှင့်မကယ်မနှုတ်မရ
 DocType: Product Bundle,Parent Item,မိဘ Item
 DocType: Account,Account Type,Account Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} သယ်-forward နိုင်သည်မရနိုင်ပါ Type နေရာမှာ Leave
@@ -1957,7 +1954,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Receipt ပစ္စည်းများဝယ်ယူရန်
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,အထူးပြုလုပ်ခြင်း Form များ
 DocType: Account,Income Account,ဝင်ငွေခွန်အကောင့်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,delivery
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,delivery
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,လက်ရှိ Qty
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",ပုဒ်မကုန်ကျမှာ &quot;ပစ္စည်းများအခြေတွင်အမျိုးမျိုးနှုန်း&quot; ကိုကြည့်ပါ
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key ကိုတာဝန်သိမှုဧရိယာ
@@ -1969,7 +1966,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,အမိန့် Message ယ်ယူ
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,သဘောင်္တင်ခနိုင်ငံဆိုင်ရာ
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,HTML ကို upload
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})",အမိန့် {1} ကို Grand စုစုပေါင်းထက် သာ. ကြီးမြတ် \ မဖွစျနိုငျ ({2}) ဆန့်ကျင်စုစုပေါင်းကြိုတင်မဲ ({0})
 DocType: Employee,Relieving Date,နေ့စွဲ Relieving
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","စျေးနှုန်းနည်းဥပဒေအချို့သတ်မှတ်ချက်များအပေါ်အခြေခံပြီး, လျှော့စျေးရာခိုင်နှုန်းသတ်မှတ် / စျေးနှုန်း List ကို overwrite မှလုပ်ဖြစ်ပါတယ်။"
@@ -1981,17 +1978,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Track စက်မှုလက်မှုလုပ်ငန်းရှင်များကအမျိုးအစားအားဖြင့် Leads ။
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,item ပေးသွင်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,အဘယ်သူမျှမသုတ်ရ Item Code ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},{1} quotation_to {0} လို့တန်ဖိုးကို select ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},{1} quotation_to {0} လို့တန်ဖိုးကို select ကျေးဇူးပြု.
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,အားလုံးသည်လိပ်စာ။
 DocType: Company,Stock Settings,စတော့အိတ် Settings ကို
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","အောက်ပါဂုဏ်သတ္တိနှစ်မျိုးလုံးမှတ်တမ်းများအတွက်တူညီသော အကယ်. merge သာဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ အုပ်စု, Root Type, ကုမ္ပဏီဖြစ်ပါတယ်"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","အောက်ပါဂုဏ်သတ္တိနှစ်မျိုးလုံးမှတ်တမ်းများအတွက်တူညီသော အကယ်. merge သာဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ အုပ်စု, Root Type, ကုမ္ပဏီဖြစ်ပါတယ်"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,ဖောက်သည်အုပ်စု Tree Manage ။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,နယူးကုန်ကျစရိတ် Center ကအမည်
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Control Panel ကို Leave
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,မျှမတွေ့ပါက default လိပ်စာ Template ။ Setup ကို&gt; ပုံနှိပ်နှင့် Branding&gt; လိပ်စာ Template ကနေအသစ်တစ်လုံးဖန်တီးပေးပါ။
 DocType: Appraisal,HR User,HR အသုံးပြုသူတို့၏
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက်နုတ်ယူ
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,အရေးကိစ္စများ
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,အရေးကိစ္စများ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},အဆင့်အတန်း {0} တယောက်ဖြစ်ရပါမည်
 DocType: Sales Invoice,Debit To,debit ရန်
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,သာနမူနာကို item လိုအပ်သည်။
@@ -2004,8 +2001,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,ငွေပေးချေမှုရမည့် Tool ကို Detail
 ,Sales Browser,အရောင်း Browser ကို
 DocType: Journal Entry,Total Credit,စုစုပေါင်းချေးငွေ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},သတိပေးချက်: နောက်ထပ် {0} # {1} စတော့ရှယ်ယာ entry ကို {2} ဆန့်ကျင်ရှိတယျဆိုတာကို
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,ဒေသဆိုင်ရာ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},သတိပေးချက်: နောက်ထပ် {0} # {1} စတော့ရှယ်ယာ entry ကို {2} ဆန့်ကျင်ရှိတယျဆိုတာကို
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,ဒေသဆိုင်ရာ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),ချေးငွေနှင့်ကြိုတင်ငွေ (ပိုင်ဆိုင်မှုများ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ငျြ့ရမညျအကွောငျး
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,အကြီးစား
@@ -2014,9 +2011,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,customer လိပ်စာ Display ကို
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,default အကောက်ခွန်တန်ဖိုးသတ်မှတ်မည်နည်းနိဿယ
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,စီစဉ်ထား Start ကိုအချိန်
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Balance Sheet နှင့်စာအုပ်အကျိုးအမြတ်သို့မဟုတ်ပျောက်ဆုံးခြင်းနီးကပ်။
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Balance Sheet နှင့်စာအုပ်အကျိုးအမြတ်သို့မဟုတ်ပျောက်ဆုံးခြင်းနီးကပ်။
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,အခြားသို့တစျငွေကြေး convert မှချိန်း Rate ကိုသတ်မှတ်
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,စျေးနှုန်း {0} ဖျက်သိမ်းလိုက်
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,စျေးနှုန်း {0} ဖျက်သိမ်းလိုက်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,စုစုပေါင်းထူးချွန်ငွေပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,ဝန်ထမ်း {0} {1} အပေါ်ခွင့်ရှိ၏။ တက်ရောက်သူအထိမ်းအမှတ်နိုင်ဘူး။
 DocType: Sales Partner,Targets,ပစ်မှတ်
@@ -2025,7 +2022,7 @@
 ,S.O. No.,SO အမှတ်
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,အချိန်အထဲလုပ်ပါ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,reorder အအရေအတွက်သတ်မှတ် ကျေးဇူးပြု.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},ခဲထံမှ {0} ဖောက်သည်ဖန်တီး ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},ခဲထံမှ {0} ဖောက်သည်ဖန်တီး ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Price List,Applicable for Countries,နိုင်ငံများအဘို့သက်ဆိုင်သော
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,ကွန်ပျူတာများ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,"ဒါကအမြစ်ဖောက်သည်အုပ်စုဖြစ်ပြီး, edited မရနိုင်ပါ။"
@@ -2035,7 +2032,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,ဘွဲ့ရသည်
 DocType: Leave Block List,Block Days,block Days
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,ယစ်မျိုး Entry &#39;
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},သတိပေးချက်: အရောင်းအမိန့် {0} ပြီးသားဖောက်သည်ရဲ့ဝယ်ယူမိန့် {1} ဆန့်ကျင်ရှိတယ်ဆိုတဲ့
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},သတိပေးချက်: အရောင်းအမိန့် {0} ပြီးသားဖောက်သည်ရဲ့ဝယ်ယူမိန့် {1} ဆန့်ကျင်ရှိတယ်ဆိုတဲ့
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2069,18 +2066,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,တစ်ရွက်%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",စွဲချက်သင့်ရဲ့ရွေးချယ်မှုနှုန်းအဖြစ်ကို item qty သို့မဟုတ်ပမာဏအပေါ်အခြေခံပြီးအခြိုးအစားဖြန့်ဝေပါလိမ့်မည်
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,ရည်ရွယ်ချက်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast တယောက်ကို item ပြန်လာစာရွက်စာတမ်းအတွက်အနုတ်လက္ခဏာအရေအတွက်နှင့်အတူသို့ဝင်သင့်ပါတယ်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast တယောက်ကို item ပြန်လာစာရွက်စာတမ်းအတွက်အနုတ်လက္ခဏာအရေအတွက်နှင့်အတူသို့ဝင်သင့်ပါတယ်
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","စစ်ဆင်ရေး {0} ရှည်ကို Workstation {1} အတွက်မဆိုရရှိနိုင်အလုပ်လုပ်နာရီထက်, မျိုးစုံစစ်ဆင်ရေးသို့စစ်ဆင်ရေးဖြိုဖျက်"
 ,Requested,မေတ္တာရပ်ခံ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,အဘယ်သူမျှမမှတ်ချက်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,မပွေကုနျနသော
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,စတော့အိတ်ရရှိထားသည့်ဒါပေမဲ့ကြေညာတဲ့မ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,အမြစ်သည်အကောင့်ကိုအဖွဲ့တစ်ဖွဲ့ဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,အမြစ်သည်အကောင့်ကိုအဖွဲ့တစ်ဖွဲ့ဖြစ်ရပါမည်
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,gross Pay ကို + ကြွေးကျန်ပမာဏ + Encashment ပမာဏ - စုစုပေါင်းထုတ်ယူ
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,ဖြန့်ဖြူးအမည်
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,အရောင်းနှင့်ဝယ်ယူခြင်း
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,material တောင်းဆိုမှုမရှိပါ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},Item {0} သည်လိုအပ်သောအရည်အသွေးပြည့်စစ်ဆေးရေး
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Item {0} သည်လိုအပ်သောအရည်အသွေးပြည့်စစ်ဆေးရေး
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,ဖောက်သည်ရဲ့ငွေကြေးကုမ္ပဏီ၏အခြေစိုက်စခန်းငွေကြေးအဖြစ်ပြောင်းလဲသောအချိန်တွင် rate
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} ဒီစာရင်းထဲကအောင်မြင်စွာ unsubscribe သိရသည်။
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net က Rate (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
@@ -2088,7 +2085,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,အရောင်းပြေစာ
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,ပါတီ Balance
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,အချိန်အထဲ Batch
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,လျှော့တွင် Apply ကို select ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,လျှော့တွင် Apply ကို select ကျေးဇူးပြု.
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ Created
 DocType: Company,Default Receivable Account,default receiver အကောင့်
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,အထက်ပါရွေးချယ်ထားသောသတ်မှတ်ချက်များသည်ပေးဆောင်စုစုပေါင်းလစာများအတွက်ဘဏ်မှ Entry Create
@@ -2097,10 +2094,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,ဝက်နှစ်စဉ်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာ {0} မတွေ့ရဘူး။
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,သက်ဆိုင်ရာလုပ်ငန်း Entries Get
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,စတော့အိတ်သည်စာရင်းကိုင် Entry &#39;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,စတော့အိတ်သည်စာရင်းကိုင် Entry &#39;
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,အရောင်း Team1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,item {0} မတည်ရှိပါဘူး
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,customer လိပ်စာ
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,လက်ခံမဲ့သူကိုနဲ့ Message
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Apply နောက်ထပ်လျှော့တွင်
 DocType: Account,Root Type,အမြစ်ကအမျိုးအစား
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},row # {0}: {1} Item သည် {2} ထက်ပိုမပြန်နိုင်သလား
@@ -2112,11 +2110,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,အရည်အသွေးအစစ်ဆေးရေး
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,အပိုအသေးစား
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,သတိပေးချက်: Qty တောင်းဆိုထားသောပစ္စည်းအနည်းဆုံးအမိန့် Qty ထက်နည်းသော
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,အကောင့်ကို {0} အေးခဲသည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,အကောင့်ကို {0} အေးခဲသည်
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,အဖွဲ့ပိုင်ငွေစာရင်း၏သီးခြားဇယားနှင့်အတူဥပဒေကြောင်းအရ Entity / လုပ်ငန်းခွဲများ။
+DocType: Payment Request,Mute Email,အသံတိတ်အီးမေးလ်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","အစားအစာ, Beverage &amp; ဆေးရွက်ကြီး"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL သို့မဟုတ် BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},သာ unbilled {0} ဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုကိုဖြစ်စေနိုင်ပါတယ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},သာ unbilled {0} ဆန့်ကျင်ငွေပေးချေမှုကိုဖြစ်စေနိုင်ပါတယ်
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,ကော်မရှင်နှုန်းက 100 မှာထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,နိမ့်ဆုံးစာရင်းအဆင့်
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
@@ -2136,7 +2135,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",&quot;စတော့အိတ် Item ရှိ၏&quot; ဘယ်မှာ Item ကို select &quot;No&quot; ဖြစ်ပါတယ်နှင့် &quot;အရောင်း Item ရှိ၏&quot; &quot;ဟုတ်တယ်&quot; ဖြစ်ပါတယ်မှတပါးအခြားသောကုန်ပစ္စည်း Bundle ကိုလည်းရှိ၏ ကျေးဇူးပြု.
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,ညီလအတွင်းအနှံ့ပစ်မှတ်ဖြန့်ဝေရန်လစဉ်ဖြန့်ဖြူးကိုရွေးချယ်ပါ။
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,အဘိုးပြတ် Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,စျေးနှုန်း List ကိုငွေကြေးစနစ်ကိုမရွေးချယ်
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,စျေးနှုန်း List ကိုငွေကြေးစနစ်ကိုမရွေးချယ်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,item Row {0}: ဝယ်ယူခြင်း Receipt {1} အထက် &#39;&#39; ဝယ်ယူလက်ခံ &#39;&#39; table ထဲမှာမတည်ရှိပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},ဝန်ထမ်း {0} ပြီးသား {1} {2} နှင့် {3} အကြားလျှောက်ထားခဲ့သည်
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Project မှ Start ကိုနေ့စွဲ
@@ -2145,7 +2144,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,Document ဖိုင်မျှဆန့်ကျင်
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,အရောင်း Partners Manage ။
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,စစ်ဆေးရေး Type
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},{0} ကို select ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},{0} ကို select ကျေးဇူးပြု.
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Form တွင်မရှိပါ
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,သုတေသီတစ်ဦး
@@ -2154,7 +2153,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,incoming အရည်အသွေးအစစ်ဆေးခံရ။
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,ပြန်လာသော Qty
 DocType: Employee,Exit,ထွက်ပေါက်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,အမြစ်ကအမျိုးအစားမသင်မနေရ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,အမြစ်ကအမျိုးအစားမသင်မနေရ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,serial No {0} နေသူများကဖန်တီး
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",ဖောက်သည်များအဆင်ပြေဤ codes တွေကိုငွေတောင်းခံလွှာနှင့် Delivery မှတ်စုများတူပုံနှိပ်ပုံစံများဖြင့်အသုံးပြုနိုင်
 DocType: Employee,You can enter any date manually,သင်တို့ကိုကို manually မဆိုနေ့စွဲကိုရိုက်ထည့်နိုင်ပါတယ်
@@ -2164,12 +2163,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,စရိတ်အတည်ပြုချက်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,row {0}: ဖောက်သည်ဆန့်ကျင်ကြိုတင်အကြွေးဖြစ်ရပါမည်
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,ထောက်ပံ့ဝယ်ယူ Receipt Item
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,အခပေး
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,အခပေး
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Datetime မှ
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS ကို Gateway က URL ကို
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,SMS ပေးပို့အဆင့်အတန်းကိုထိန်းသိမ်းသည် logs
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,ဆိုင်းငံ့ထားလှုပ်ရှားမှုများ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,အတည်ပြုပြောကြား
+DocType: Payment Gateway,Gateway,Gateway မှာ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,ပေးသွင်း&gt; ပေးသွင်း Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,နေ့စွဲ relieving ရိုက်ထည့်ပေးပါ။
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
@@ -2181,7 +2181,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Reorder အဆင့်
 DocType: Attendance,Attendance Date,တက်ရောက်သူနေ့စွဲ
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,ဝင်ငွေနဲ့ထုတ်ယူအပေါ်အခြေခံပြီးလစာအဖြစ်ခွဲထုတ်။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,ကလေး nodes နဲ့အကောင့်ကိုလယ်ဂျာမှပြောင်းလဲမပြနိုင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,ကလေး nodes နဲ့အကောင့်ကိုလယ်ဂျာမှပြောင်းလဲမပြနိုင်
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,ပိုဦးစားပေးသည် Shipping လိပ်စာ
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,လက်ခံထားတဲ့ဂိုဒေါင်
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Post date
@@ -2213,18 +2213,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,လက်ရှိအရောင်းအနှင့်အတူကုန်ကျစရိတ် Center ကအုပ်စုအဖြစ်ပြောင်းလဲမပြနိုင်
 DocType: Account,Depreciation,တန်ဖိုး
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),ပေးသွင်းသူ (များ)
-DocType: Customer,Credit Limit,ခရက်ဒစ်ကန့်သတ်
+DocType: Supplier,Credit Limit,ခရက်ဒစ်ကန့်သတ်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,အရောင်းအဝယ်အမျိုးအစားကိုရွေးပါ
 DocType: GL Entry,Voucher No,ဘောက်ချာမရှိ
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,ဖြန့်ဝေ Leave
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,material တောင်းဆို {0} နေသူများကဖန်တီး
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,ဝေါဟာရသို့မဟုတ်ကန်ထရိုက်၏ template ။
 DocType: Customer,Address and Contact,လိပ်စာနှင့်ဆက်သွယ်ရန်
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,နောက်လ၏နောက်ဆုံးနေ့
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,နောက်လ၏နောက်ဆုံးနေ့
 DocType: Employee,Feedback,တုံ့ပြန်ချက်
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ခွင့်ချိန်ခွင်လျှာထားပြီးအနာဂတ်ခွင့်ခွဲဝေစံချိန် {1} အတွက် PPP ဖြင့်ချဉ်းကပ်-forward နိုင်သည်သိရသည်အဖြစ် Leave, {0} မီကခွဲဝေမရနိုငျ"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),မှတ်ချက်: ကြောင့် / ကိုးကားစရာနေ့စွဲ {0} တနေ့ (များ) ကခွင့်ပြုဖောက်သည်အကြွေးရက်ပတ်လုံးထက်ကျော်လွန်
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,maint ။ ဇယား
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),မှတ်ချက်: ကြောင့် / ကိုးကားစရာနေ့စွဲ {0} တနေ့ (များ) ကခွင့်ပြုဖောက်သည်အကြွေးရက်ပတ်လုံးထက်ကျော်လွန်
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,အေးစတော့အိတ် Entries
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,ဂိုဒေါင်အပေါ်အခြေခံပြီး reorder level ကို
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,ငွေတောင်းခံ Rate
@@ -2237,11 +2236,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,DOCTYPE ဆန့်ကျင်
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,မည်သည့်စီမံကိန်းဆန့်ကျင်သည်ဤ Delivery Note ကိုခြေရာခံ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုကနေ Net ကငွေ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,root account ကိုဖျက်ပစ်မရနိုင်ပါ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Show ကိုစတော့အိတ် Entries
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,root account ကိုဖျက်ပစ်မရနိုင်ပါ
 ,Is Primary Address,မူလတန်းလိပ်စာဖြစ်ပါသည်
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,အလုပ်လုပ်-In-တိုးတက်ရေးပါတီဂိုဒေါင်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},ကိုးကားစရာ # {0} {1} ရက်စွဲပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},ကိုးကားစရာ # {0} {1} ရက်စွဲပါ
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,လိပ်စာ Manage
 DocType: Pricing Rule,Item Code,item Code ကို
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် Create
@@ -2261,6 +2259,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),(တစ်နာရီလျှင်) လုပ်ဆောင်ချက်ကအမျိုးအစားပေါ်အခြေခံပြီးကုန်ကျနှုန်း
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,ပစ္စည်းတောင်းဆို Create
 DocType: Employee Education,School/University,ကျောင်း / တက္ကသိုလ်က
+DocType: Payment Request,Reference Details,ကိုးကားစရာ Details ကို
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,ဂိုဒေါင်ကနေရယူနိုင်ပါတယ် Qty
 ,Billed Amount,ကြေညာတဲ့ငွေပမာဏ
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,ဘဏ်မှပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေး
@@ -2278,10 +2277,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,အရောင်း Extras
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} ကုန်ကျစရိတ် Center ကဆန့်ကျင်အကောင့်အတွက်ဘတ်ဂျက် {1} {2} {3} အားဖြင့်ကျော်လွန်ပါလိမ့်မယ်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",ဒီစတော့အိတ်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေးတစ်ဦးဖွင့်ပွဲ Entry ဖြစ်ပါတယ်ကတည်းကခြားနားချက်အကောင့်တစ်ခု Asset / ဆိုက်အမျိုးအစားအကောင့်ကိုရှိရမည်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},Item {0} လိုအပ်ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်အရေအတွက်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},Item {0} လိုအပ်ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်အရေအတွက်
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&#39;&#39; နေ့စွဲ မှစ. &#39;&#39; နေ့စွဲရန် &#39;&#39; နောက်မှာဖြစ်ရပါမည်
 ,Stock Projected Qty,စတော့အိတ် Qty စီမံကိန်း
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},customer {0} {1} သည်စီမံကိန်းပိုင်ပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},customer {0} {1} သည်စီမံကိန်းပိုင်ပါဘူး
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,customer ရဲ့အမိန့်ကိုဝယ်ယူ
 DocType: Warranty Claim,From Company,ကုမ္ပဏီအနေဖြင့်
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Value တစ်ခုသို့မဟုတ် Qty
@@ -2294,11 +2293,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,အကောင့်ကိုရန်အကြွေးတစ်ဦး Balance ကိုစာရွက်အကောင့်ကိုသူဖြစ်ရမည်
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,အားလုံးသည်ပေးသွင်းအမျိုးအစားများ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Item တွေကိုအလိုအလျောက်နံပါတ်အမကဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် item Code ကိုမသင်မနေရ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},{0} မဟုတ်အမျိုးအစားစျေးနှုန်း {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},{0} မဟုတ်အမျိုးအစားစျေးနှုန်း {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုဇယား Item
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% ကယ်နှုတ်တော်မူ၏
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,ဘဏ်မှ Overdraft အကောင့်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံလုပ်ပါ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Browse ကို BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,လုံခြုံသောချေးငွေ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Awesome ကိုထုတ်ကုန်ပစ္စည်းများ
@@ -2311,16 +2309,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),(ဝယ်ယူခြင်းပြေစာကနေတဆင့်) စုစုပေါင်းဝယ်ယူကုန်ကျစရိတ်
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Start ကိုအချိန်
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,ထုထည်ကြီးသွင်းကုန်အကူအညီ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,ပမာဏကိုရွေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,ပမာဏကိုရွေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,အခန်းက္ပအတည်ပြုပေးသောစိုးမိုးရေးသက်ဆိုင်သည်အခန်းကဏ္ဍအဖြစ်အတူတူမဖွစျနိုငျ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,ဒီအအီးမေးလ် Digest မဂ္ဂဇင်းထဲကနေနှုတ်ထွက်
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,message Sent
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,message Sent
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,ကလေးသူငယ် node များနှင့်အတူအကောင့်ကိုလယ်ဂျာအဖြစ်သတ်မှတ်မရနိုငျ
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO နေ့စွဲ
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,စျေးနှုန်းစာရင်းငွေကြေးဖောက်သည်ရဲ့အခြေစိုက်စခန်းငွေကြေးအဖြစ်ပြောင်းလဲသောအချိန်တွင် rate
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Net ကပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,အချိန်နာရီနှုန်း
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,အားဖြင့်အမည် item
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,စျေးနှုန်းအနေဖြင့်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},{0} {1} ပြီးနောက်ဖန်ဆင်းခဲ့နောက်ထပ်ကာလသင်တန်းဆင်းပွဲ Entry &#39;
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,ကုန်ထုတ်လုပ်မှုသည်လွှဲပြောင်း material
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,အကောင့်ကို {0} တည်ရှိပါဘူး
@@ -2333,11 +2331,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR စနစ် Detail
 DocType: Sales Order,Fully Billed,အပြည့်အဝကြေညာ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,လက်၌ငွေသား
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},စတော့ရှယ်ယာကို item {0} များအတွက်လိုအပ်သော delivery ဂိုဒေါင်
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},စတော့ရှယ်ယာကို item {0} များအတွက်လိုအပ်သော delivery ဂိုဒေါင်
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),အထုပ်၏စုစုပေါင်းအလေးချိန်။ ပိုက်ကွန်ကိုအလေးချိန် + ထုပ်ပိုးပစ္စည်းအလေးချိန်များသောအားဖြင့်။ (ပုံနှိပ်သည်)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ဒီအခန်းကဏ္ဍနှင့်အတူအသုံးပြုသူများကအေးခဲအကောင့်အသစ်များ၏ ထား. ဖန်တီး / အေးစက်နေတဲ့အကောင့်အသစ်များ၏ဆန့်ကျင်စာရင်းကိုင် entries တွေကိုပြုပြင်မွမ်းမံဖို့ခွင့်ပြုနေကြတယ်
 DocType: Serial No,Is Cancelled,ဖျက်သိမ်းသည်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,ငါ့အတင်ပို့မှု
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,ငါ့အတင်ပို့မှု
 DocType: Journal Entry,Bill Date,ဘီလ်နေ့စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","အမြင့်ဆုံးဦးစားပေးနှင့်အတူမျိုးစုံစျေးနှုန်းများနည်းဥပဒေများရှိပါတယ်တောင်မှလျှင်, အောက်ပါပြည်တွင်းရေးဦးစားပေးလျှောက်ထားနေကြပါတယ်:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,ပေးသွင်းအသေးစိတ်ကို
@@ -2350,6 +2348,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,ထပ်တလဲလဲအမိန့်
 DocType: Company,Default Income Account,default ဝင်ငွေခွန်အကောင့်
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,ဖောက်သည်အုပ်စု / ဖောက်သည်
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Default အနေနဲ့ငွေပေးချေမှုရမည့်တောင်းဆိုခြင်းကို Message
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,သင်ဝက်ဘ်ဆိုက်အတွက်ကိုပြချင်တယ်ဆိုရင်ဒီစစ်ဆေး
 ,Welcome to ERPNext,ERPNext မှလှိုက်လှဲစွာကြိုဆိုပါသည်
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,ဘောက်ချာ Detail နံပါတ်
@@ -2366,7 +2365,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,နေ့စွဲဖွင့်လှစ်
 DocType: Journal Entry,Remark,ပွောဆို
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,rate နှင့်ငွေပမာဏ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,အရောင်းအမိန့်ကနေ
 DocType: Sales Order,Not Billed,ကြေညာတဲ့မ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,နှစ်ဦးစလုံးဂိုဒေါင်အတူတူကုမ္ပဏီပိုင်ရမယ်
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,အဘယ်သူမျှမ contacts တွေကိုသေးကဆက်ပြောသည်။
@@ -2392,7 +2390,7 @@
 DocType: Account,Payable,ပေးအပ်သော
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,ကြွေးကျန်ပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,နယူး Customer များ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,စုစုပေါင်းအမြတ်%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,စုစုပေါင်းအမြတ်%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,ရှင်းလင်းရေးနေ့စွဲ
 DocType: Newsletter,Newsletter List,သတင်းလွှာများစာရင်း
@@ -2407,6 +2405,7 @@
 DocType: Account,Sales User,အရောင်းအသုံးပြုသူတို့၏
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,min Qty Max Qty ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,customer သို့မဟုတ်ပေးသွင်း Details ကို
+DocType: Payment Request,Email To,အီးမေးလ်ကရန်
 DocType: Lead,Lead Owner,ခဲပိုင်ရှင်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,ဂိုဒေါင်လိုအပ်သည်
 DocType: Employee,Marital Status,အိမ်ထောင်ရေးအခြေအနေ
@@ -2428,10 +2427,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,အဘိုးပြတ်သည်အတိုင်း type ကိုစွဲချက် Inclusive အဖြစ်မှတ်သားမရပါဘူး
 DocType: POS Profile,Update Stock,စတော့အိတ် Update
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,ပစ္စည်းများသည်ကွဲပြားခြားနားသော UOM မမှန်ကန် (Total) Net ကအလေးချိန်တန်ဖိုးကိုဆီသို့ဦးတည်ပါလိမ့်မယ်။ အသီးအသီးကို item ၏ Net ကအလေးချိန်တူညီ UOM အတွက်ကြောင်းသေချာပါစေ။
+DocType: Payment Request,Payment Details,ငွေပေးချေမှုရမည့်အသေးစိတ်အကြောင်းအရာ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,Delivery မှတ်ချက်များထံမှပစ္စည်းများကိုဆွဲ ကျေးဇူးပြု.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,ဂျာနယ် Entries {0} un-နှင့်ဆက်စပ်လျက်ရှိ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","အမျိုးအစားအီးမေးလ်အားလုံးဆက်သွယ်ရေးစံချိန်, ဖုန်း, chat, အလည်အပတ်ခရီး, etc"
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,ပစ္စည်းများအတွက်အသုံးပြုထုတ်လုပ်သူများ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,ကုမ္ပဏီအတွက်က Round ပိတ်ဖော်ပြရန် ကျေးဇူးပြု. ကုန်ကျစရိတ် Center က
 DocType: Purchase Invoice,Terms,သက်မှတ်ချက်များ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,နယူး Create
@@ -2445,16 +2446,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},batch အရေအတွက် Item {0} သည်မသင်မနေရ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,"ဒါကအမြစ်ရောင်းအားလူတစ်ဦးဖြစ်ပြီး, edited မရနိုင်ပါ။"
 ,Stock Ledger,စတော့အိတ်လယ်ဂျာ
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},rate: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},rate: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံထုတ်ယူ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,ပထမဦးဆုံးအဖွဲ့တစ်ဖွဲ့ node ကိုရွေးချယ်ပါ။
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},ရည်ရွယ်ချက် {0} တယောက်ဖြစ်ရပါမည်
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,ပုံစံဖြည့်ခြင်းနှင့်ကယ်
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,ပုံစံဖြည့်ခြင်းနှင့်ကယ်
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,သူတို့ရဲ့နောက်ဆုံးစာရင်းအဆင့်အတန်းနှင့်အတူအားလုံးကုန်ကြမ်းင်တစ်ဦးအစီရင်ခံစာ Download
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,ကွန်မြူနတီဖိုရမ်၏
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,လျှောက်လွှာခင်မှာ Balance Leave
 DocType: SMS Center,Send SMS,SMS ပို့
 DocType: Company,Default Letter Head,default ပေးစာဌာနမှူး
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,ပွင့်လင်းပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုများထံမှပစ္စည်းများ Get
 DocType: Time Log,Billable,Billable
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,ဒီအခွန်လျှောက်ထားသောအချိန်တွင် rate
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Reorder Qty
@@ -2464,14 +2466,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","System ကိုအသုံးပြုသူ (login လုပ်လို့ရပါတယ်) ID ကို။ ထားလျှင်, အားလုံး HR ပုံစံများသည် default အဖြစ်လိမ့်မည်။"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: {1} မှစ.
 DocType: Task,depends_on,depends_on
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,အခွင့်အလမ်းပျောက်ဆုံးသွားသော
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","လျော့စျေး Fields ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်, ဝယ်ယူ Receipt, ဝယ်ယူခြင်းပြေစာအတွက်ရရှိနိုင်ပါလိမ့်မည်"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,အသစ်သောအကောင့်အမည်ဖြစ်တယ်။ မှတ်ချက်: Customer နှင့်ပေးသွင်းများအတွက်အကောင့်တွေကိုဖန်တီးကြပါဘူးကျေးဇူးပြုပြီး
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Tool ကိုအစားထိုးပါ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,တိုင်းပြည်ပညာရှိသောသူကို default လိပ်စာ Templates
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,ပေးသွင်းဖောက်သည်မှကယ်တင်
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,Show ကိုအခွန်ချိုး-up က
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},ကြောင့် / ကိုးကားစရာနေ့စွဲ {0} ပြီးနောက်မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,Show ကိုအခွန်ချိုး-up က
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},ကြောင့် / ကိုးကားစရာနေ့စွဲ {0} ပြီးနောက်မဖွစျနိုငျ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,ဒေတာပို့ကုန်သွင်းကုန်
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',သင်ကုန်ထုတ်လုပ်မှုလုပ်ဆောင်မှုအတွက်ပါဝင်ပါ။ Item &#39;&#39; ကုန်ပစ္စည်းထုတ်လုပ်သည် &#39;&#39; နိုင်ပါတယ်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,ငွေတောင်းခံလွှာ Post date
@@ -2483,9 +2484,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Maintenance ကိုအလည်တစ်ခေါက်လုပ်ပါ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,အရောင်းမဟာ Manager က {0} အခန်းကဏ္ဍကိုသူအသုံးပြုသူမှဆက်သွယ်ပါ
 DocType: Company,Default Cash Account,default ငွေအကောင့်
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,ကုမ္ပဏီ (မဖောက်သည်သို့မဟုတ်ပေးသွင်းသူ) သခင်သည်။
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',&#39;&#39; မျှော်မှန်း Delivery Date ကို &#39;&#39; ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Delivery မှတ်စုများ {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,ကုမ္ပဏီ (မဖောက်သည်သို့မဟုတ်ပေးသွင်းသူ) သခင်သည်။
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',&#39;&#39; မျှော်မှန်း Delivery Date ကို &#39;&#39; ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Delivery မှတ်စုများ {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Paid ပမာဏ + ငွေပမာဏက Grand စုစုပေါင်းထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျပိတ်ရေးထား
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} Item {1} သည်မှန်ကန်သော Batch နံပါတ်မဟုတ်ပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},မှတ်ချက်: လုံလောက်တဲ့ခွင့်ချိန်ခွင်လျှာထွက်ခွာ Type {0} သည်မရှိ
@@ -2500,7 +2501,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Available ထုတ်ဝေ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,မွေးဖွားခြင်း၏နေ့စွဲယနေ့ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်နိုင်။
 ,Stock Ageing,စတော့အိတ် Ageing
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} &#39;&#39; ပိတ်ထားတယ်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} &#39;&#39; ပိတ်ထားတယ်
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ပွင့်လင်းအဖြစ် Set
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,မ့အရောင်းအပေါ်ဆက်သွယ်ရန်မှအလိုအလျှောက်အီးမေးလ်များကိုပေးပို့ပါ။
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2510,7 +2511,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),contribution (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,မှတ်ချက်: &#39;&#39; ငွေသို့မဟုတ်ဘဏ်မှအကောင့် &#39;&#39; သတ်မှတ်ထားသောမဟုတ်ခဲ့ကတည်းကငွေပေးချေမှုရမည့် Entry နေသူများကဖန်တီးမည်မဟုတ်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,တာဝန်ဝတ္တရားများ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,template
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,template
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ်အမည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,table ထဲမှာ atleast 1 ငွေတောင်းခံလွှာကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,အသုံးပြုသူများအ Add
@@ -2528,7 +2529,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,ပုံနှိပ်ခြင်းက Settings
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},စုစုပေါင်း Debit စုစုပေါင်းချေးငွေတန်းတူဖြစ်ရမည်။ အဆိုပါခြားနားချက် {0} သည်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,မော်တော်ယာဉ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Delivery မှတ်ချက်ထံမှ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Delivery မှတ်ချက်ထံမှ
 DocType: Time Log,From Time,အချိန်ကနေ
 DocType: Notification Control,Custom Message,custom Message
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုဘဏ်လုပ်ငန်း
@@ -2545,12 +2546,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ဥပမာကီလို, ယူနစ်, အမှတ်, ဍ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,ရည်ညွန်းသင်ကိုးကားစရာနေ့စွဲသို့ဝင်လျှင်အဘယ်သူမျှမသင်မနေရ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,အတူနေ့စွဲမွေးဖွားခြင်း၏နေ့စွဲထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည်
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,လစာဖွဲ့စည်းပုံ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,လစာဖွဲ့စည်းပုံ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","အကွိမျမြားစှာစျေးနှုန်း Rule တူညီသောစံသတ်မှတ်ချက်များနှင့်အတူရှိနေတယ်, ဦးစားပေးသတ်မှတ်ခြင်းအားဖြင့်ပဋိပက္ခဖြေရှင်းရန် \ ကိုကျေးဇူးတင်ပါ။ စျေးနှုန်းနည်းဥပဒေများ: {0}"
 DocType: Account,Bank,ကမ်း
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,လကွောငျး
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,ပြဿနာပစ္စည်း
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,ပြဿနာပစ္စည်း
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,ဂိုဒေါင်အကြောင်းမူကား
 DocType: Employee,Offer Date,ကမ်းလှမ်းမှုကိုနေ့စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,ကိုးကား
@@ -2577,12 +2578,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,ဂိုဒေါင်ထဲကနေ
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,အဘိုးပြတ်နှင့်စုစုပေါင်း
 DocType: Tax Rule,Shipping City,သဘောင်္တင်ခစီးတီး
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,ဒါဟာ Item {0} (Template) ၏ Variant ဖြစ်ပါတယ်။ &#39;မ Copy ကူး&#39; &#39;ကိုသတ်မှတ်ထားမဟုတ်လျှင် Attribute တွေတင်းပလိတ်ဖိုင်ကနေကော်ပီကူးပါလိမ့်မည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,ဒါဟာ Item {0} (Template) ၏ Variant ဖြစ်ပါတယ်။ &#39;မ Copy ကူး&#39; &#39;ကိုသတ်မှတ်ထားမဟုတ်လျှင် Attribute တွေတင်းပလိတ်ဖိုင်ကနေကော်ပီကူးပါလိမ့်မည်
 DocType: Account,Purchase User,ဝယ်ယူအသုံးပြုသူ
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,ထိုအမိန့်ကြော်ငြာစာ Customize
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,စစ်ဆင်ရေးအနေဖြင့်ငွေသားဖြင့် Flow
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,default လိပ်စာ Template ဖျက်ပြီးမရနိုင်ပါ
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,သဘောင်္တင်ခ Rule
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,12 ဇာတ်ကောင်များကန့်သတ်
 DocType: Journal Entry,Print Heading,ပုံနှိပ် HEAD
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှု Manager က
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,စုစုပေါင်းသုညမဖြစ်နိုင်
@@ -2591,9 +2593,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,ကုန်ကြမ်း
 DocType: Leave Application,Follow via Email,အီးမေးလ်ကနေတဆင့် Follow
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,လျှော့ငွေပမာဏပြီးနောက်အခွန်ပမာဏ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,ကလေးသူငယ်အကောင့်ကိုဒီအကောင့်ရှိနေပြီ။ သင်သည်ဤအကောင့်ကိုမဖျက်နိုင်ပါ။
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,ကလေးသူငယ်အကောင့်ကိုဒီအကောင့်ရှိနေပြီ။ သင်သည်ဤအကောင့်ကိုမဖျက်နိုင်ပါ။
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,ပစ်မှတ် qty သို့မဟုတ်ပစ်မှတ်ပမာဏကိုဖြစ်စေမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},BOM Item {0} သည်တည်ရှိမရှိပါက default
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},BOM Item {0} သည်တည်ရှိမရှိပါက default
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,Post date ပထမဦးဆုံးကိုရွေးပါ ကျေးဇူးပြု.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,နေ့စွဲဖွင့်လှစ်နေ့စွဲပိတ်ပြီးမတိုင်မှီဖြစ်သင့်
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Forward သယ်
@@ -2611,7 +2613,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),(သတ်မှတ်ပေးထားခြင်း) ရန်သက်ဆိုင်သော
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,စျေးဝယ်ခြင်းထဲသို့ထည့်သည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Group မှဖြင့်
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Enable / ငွေကြေးများ disable ။
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Enable / ငွေကြေးများ disable ။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,စာတိုက်အသုံးစရိတ်များ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),စုစုပေါင်း (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment က &amp; Leisure
@@ -2622,19 +2624,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Hour,နာရီ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation",Serial Item {0} စတော့အိတ်ပြန်လည်ရင်ကြားစေ့ရေးကို အသုံးပြု. \ updated မရနိုင်ပါ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,ပေးသွင်းဖို့ပစ္စည်းလွှဲပြောင်း
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,နယူး Serial No ဂိုဒေါင်ရှိသည်မဟုတ်နိုင်။ ဂိုဒေါင်စတော့အိတ် Entry &#39;သို့မဟုတ်ဝယ်ယူခြင်းပြေစာအားဖြင့်သတ်မှတ်ထားရမည်
 DocType: Lead,Lead Type,ခဲ Type
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,စျေးနှုန်း Create
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,သငျသညျ Block ကိုနေ့အပေါ်အရွက်အတည်ပြုခွင့်ကြသည်မဟုတ်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,အားလုံးသည်ဤပစ္စည်းများကိုပြီးသား invoiced ပြီ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,အားလုံးသည်ဤပစ္စည်းများကိုပြီးသား invoiced ပြီ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0} ကအတည်ပြုနိုင်ပါတယ်
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,သဘောင်္တင်ခ Rule စည်းကမ်းချက်များ
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,အစားထိုးပြီးနောက်အသစ် BOM
 DocType: Features Setup,Point of Sale,ရောင်းမည်၏ပွိုင့်
 DocType: Account,Tax,အခွန်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},row {0}: {1} တရားဝင် {2} မဟုတ်ပါဘူး
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,ထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကိုမှသည်
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,ထုတ်လုပ်မှုစီမံကိန်း Tool ကို
 DocType: Quality Inspection,Report Date,အစီရင်ခံစာနေ့စွဲ
 DocType: C-Form,Invoices,ငွေတောင်းခံလွှာ
@@ -2663,13 +2662,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,ပစ္စည်းများ Get
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,အကောင့်ပိတ်ရေးထားရိုက်ထည့်ပေးပါ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,နောက်ဆုံးအမိန့်နေ့စွဲ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,ယစ်မျိုးပြေစာလုပ်ပါ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},အကောင့်ကို {0} ကုမ္ပဏီ {1} ပိုင်ပါဘူး
 DocType: C-Form,C-Form,C-Form တွင်
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,စစ်ဆင်ရေး ID ကိုစွဲလမ်းခြင်းမ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,စစ်ဆင်ရေး ID ကိုစွဲလမ်းခြင်းမ
+DocType: Payment Request,Initiated,စတင်ခဲ့သည်
 DocType: Production Order,Planned Start Date,စီစဉ်ထား Start ကိုနေ့စွဲ
 DocType: Serial No,Creation Document Type,ဖန်ဆင်းခြင်း Document ဖိုင် Type
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,maint ။ အလည်အပတ်သွားရောက်
 DocType: Leave Type,Is Encash,Encash ဖြစ်ပါသည်
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,မိုဘိုင်းလ်မရှိပါ
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,ဂျာနယ် Entry &#39;ပါစေ
@@ -2677,29 +2675,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Project သည်ပညာ data တွေကိုစျေးနှုန်းသည်မရရှိနိုင်ပါသည်
 DocType: Project,Expected End Date,မျှော်လင့်ထားသည့်အဆုံးနေ့စွဲ
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,စိစစ်ရေး Template: ခေါင်းစဉ်မရှိ
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,ကုန်သွယ်လုပ်ငန်းခွန်
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,ကုန်သွယ်လုပ်ငန်းခွန်
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,မိဘတစ် Item {0} တစ်စတော့အိတ်ပစ္စည်းမဖြစ်ရပါမည်
 DocType: Cost Center,Distribution Id,ဖြန့်ဖြူး Id
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Awesome ကိုန်ဆောင်မှုများ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,အားလုံးသည်ထုတ်ကုန်များသို့မဟုတ်န်ဆောင်မှုများ။
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,ပေးသွင်းလိပ်စာ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Qty out
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,ရောင်းချမှုသည်ရေကြောင်းပမာဏကိုတွက်ချက်ရန်စည်းမျဉ်းများ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,ရောင်းချမှုသည်ရေကြောင်းပမာဏကိုတွက်ချက်ရန်စည်းမျဉ်းများ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,စီးရီးမသင်မနေရ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,ဘဏ္ဍာရေးန်ဆောင်မှုများ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Attribute တန်ဖိုး {0} {1} {3} ၏ထပ်တိုး {2} မှများ၏အကွာအဝေးအတွင်းဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Attribute တန်ဖိုး {0} {1} {3} ၏ထပ်တိုး {2} မှများ၏အကွာအဝေးအတွင်းဖြစ်ရပါမည်
 DocType: Tax Rule,Sales,အရောင်း
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,အခြေခံပညာပမာဏ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},စတော့ရှယ်ယာ Item {0} လိုအပ်ဂိုဒေါင်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},စတော့ရှယ်ယာ Item {0} လိုအပ်ဂိုဒေါင်
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,အသုံးမပြုသောအရွက်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,default receiver Accounts ကို
 DocType: Tax Rule,Billing State,ငွေတောင်းခံပြည်နယ်
-DocType: Item Reorder,Transfer,လွှဲပြောင်း
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(Sub-အသင်းတော်များအပါအဝင်) ပေါက်ကွဲခဲ့ BOM Fetch
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,လွှဲပြောင်း
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(Sub-အသင်းတော်များအပါအဝင်) ပေါက်ကွဲခဲ့ BOM Fetch
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),(န်ထမ်း) ရန်သက်ဆိုင်သော
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,ကြောင့်နေ့စွဲမသင်မနေရ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Attribute {0} ပါ 0 င်မဖွစျနိုငျဘို့ increment
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,ကြောင့်နေ့စွဲမသင်မနေရ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Attribute {0} ပါ 0 င်မဖွစျနိုငျဘို့ increment
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,From / Recd ရန်ပေးဆောင်
 DocType: Naming Series,Setup Series,Setup ကိုစီးရီး
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,ပြေစာနေ့စွဲဖို့
@@ -2710,7 +2708,7 @@
 DocType: Company,Retail,လက်လီ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,customer {0} မတည်ရှိပါဘူး
 DocType: Attendance,Absent,မရှိသော
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,ထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကို
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,ထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကို
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},row {0}: မမှန်ကန်ခြင်းရည်ညွှန်းကိုးကား {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် Template ဝယ်ယူ
 DocType: Upload Attendance,Download Template,ဒေါင်းလုပ် Template:
@@ -2750,7 +2748,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,ဝက်ဘ်ဆိုက်ပေါ်တွင်ပစ္စည်းများ Publish
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,authorization Rule
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များအသေးစိတ်ကို
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,သတ်မှတ်ချက်များ
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,သတ်မှတ်ချက်များ
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,အရောင်းအခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် Template:
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,အဝတ်အထည်နှင့်ဆက်စပ်ပစ္စည်းများ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,အမိန့်အရေအတွက်
@@ -2767,12 +2765,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,မျှော်လင့်ထားသည့် Delivery Date ကို
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,{0} # {1} တန်းတူမ debit နှင့် Credit ။ ခြားနားချက် {2} ဖြစ်ပါတယ်။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Entertainment ကအသုံးစရိတ်များ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,အရောင်းပြေစာ {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,အရောင်းပြေစာ {0} ဒီအရောင်းအမိန့်ကိုပယ်ဖျက်မီဖျက်သိမ်းရပါမည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,အသက်အရွယ်
 DocType: Time Log,Billing Amount,ငွေတောင်းခံငွေပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,ကို item {0} သည်သတ်မှတ်ထားသောမမှန်ကန်ခြင်းအရေအတွက်။ အရေအတွက် 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်သင့်သည်။
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,ခွင့်သည်ပလီကေးရှင်း။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,လက်ရှိငွေပေးငွေယူနှင့်အတူအကောင့်ကိုဖျက်ပစ်မရနိုင်ပါ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,လက်ရှိငွေပေးငွေယူနှင့်အတူအကောင့်ကိုဖျက်ပစ်မရနိုင်ပါ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,ဥပဒေရေးရာအသုံးစရိတ်များ
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","အော်တိုအမိန့် 05, 28 စသည်တို့ကိုဥပမာ generated လိမ့်မည်ဟူသောရက်နေ့တွင်လ၏နေ့"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,posting အချိန်
@@ -2780,15 +2778,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,တယ်လီဖုန်းအသုံးစရိတ်များ
 DocType: Sales Partner,Logo,logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,သင်ချွေတာရှေ့တော်၌စီးရီးကိုရွေးဖို့ user ကိုတွန်းအားပေးချင်တယ်ဆိုရင်ဒီစစ်ဆေးပါ။ သင်သည်ဤစစ်ဆေးလျှင်အဘယ်သူမျှမက default ရှိပါတယ်ဖြစ်လိမ့်မည်။
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Serial No {0} နှင့်အတူမရှိပါ Item
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},Serial No {0} နှင့်အတူမရှိပါ Item
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,ပွင့်လင်းအသိပေးချက်များ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,တိုက်ရိုက်အသုံးစရိတ်များ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,နယူးဖောက်သည်အခွန်ဝန်ကြီးဌာန
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,ခရီးသွားအသုံးစရိတ်များ
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,ပျက်သည်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,အကောင့်ဖွင်: {0} ငွေကြေးနှင့်အတူ: {1} ကိုရှေးခယျြမရနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,အကောင့်ဖွင်: {0} ငွေကြေးနှင့်အတူ: {1} ကိုရှေးခယျြမရနိုငျ
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Cheques နေ့စွဲ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},အကောင့်ကို {0}: မိဘအကောင့်ကို {1} ကုမ္ပဏီပိုင်ပါဘူး: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},အကောင့်ကို {0}: မိဘအကောင့်ကို {1} ကုမ္ပဏီပိုင်ပါဘူး: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,အောင်မြင်စွာဒီကုမ္ပဏီနှင့်ဆက်စပ်သောအားလုံးအရောင်းအဖျက်ပြီး!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,နေ့စွဲအပေါ်အဖြစ်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,အစမ်းထား
@@ -2804,7 +2802,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),(အချိန် Logs ကနေတဆင့်) စုစုပေါင်း Billing ငွေပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,ကျွန်ုပ်တို့သည်ဤ Item ရောင်းချ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,ပေးသွင်း Id
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,အရေအတွက်ပါ 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်သင့်
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,အရေအတွက်ပါ 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်သင့်
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,ငွေသား Entry &#39;
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,ဆက်သွယ်ရန် Desc
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","ကျပန်း, ဖျားနာစသည်တို့ကဲ့သို့သောအရွက်အမျိုးအစား"
@@ -2813,13 +2811,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Accounts ကိုအပေါ်နှစ်စဉ်ဘတ်ဂျက်တင်ထားရန်တန်းစီထည့်ပါ။
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,default ပေးသွင်း Type
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,စုစုပေါင်း Operating ကုန်ကျစရိတ်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,မှတ်စု: Item {0} အကြိမ်ပေါင်းများစွာသို့ဝင်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,မှတ်စု: Item {0} အကြိမ်ပေါင်းများစွာသို့ဝင်
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,အားလုံးသည်ဆက်သွယ်ရန်။
 DocType: Newsletter,Test Email Id,စမ်းသပ်မှုအီးမေးလ် Id
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,ကုမ္ပဏီအတိုကောက်
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,သင်အရည်အသွေးစစ်ဆေးရေးအတိုင်းလိုက်နာပါ။ Item QA လိုအပ်ပါသည်နှင့် QA မရှိဝယ်ယူခြင်းပြေစာအတွက်နိုင်ပါတယ်
 DocType: GL Entry,Party Type,ပါတီ Type
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,ကုန်ကြမ်းအဓိက Item အဖြစ်အတူတူမဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,ကုန်ကြမ်းအဓိက Item အဖြစ်အတူတူမဖွစျနိုငျ
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,အကျဉ်း
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0} ကန့်သတ်ထက်ကျော်လွန်ပြီးကတည်းက authroized မဟုတ်
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,လစာ template ကိုမာစတာ။
@@ -2829,16 +2827,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,အခွန်နှင့်စွပ်စွဲချက် Added
 ,Sales Funnel,အရောင်းကတော့
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,အတိုကောက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,လှည်း
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,ကျွန်တော်တို့ရဲ့ updates ကိုယူခြင်းအတွက်သင့်ရဲ့အကျိုးစီးပွားအတွက်ကျေးဇူးတင်ပါသည်
 ,Qty to Transfer,သို့လွှဲပြောင်းရန် Qty
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,ခဲသို့မဟုတ် Customer များ quotes ။
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,အေးခဲစတော့ရှယ်ယာတည်းဖြတ်ရန် Allowed အခန်းကဏ္ဍ
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,နယ်မြေတွေကို Target ကကှဲလှဲ Item Group မှ-ပညာရှိ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,အားလုံးသည်ဖောက်သည်အဖွဲ့များ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။ ဖြစ်ရင်ငွေကြေးစနစ်ချိန်းစံချိန် {1} {2} မှဖန်တီးသည်မဟုတ်။
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} မဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။ ဖြစ်ရင်ငွေကြေးစနစ်ချိန်းစံချိန် {1} {2} မှဖန်တီးသည်မဟုတ်။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,အခွန် Template ကိုမဖြစ်မနေဖြစ်ပါတယ်။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,အကောင့်ကို {0}: မိဘအကောင့်ကို {1} မတည်ရှိပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,အကောင့်ကို {0}: မိဘအကောင့်ကို {1} မတည်ရှိပါဘူး
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),စျေးနှုန်း List ကို Rate (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
 DocType: Account,Temporary,ယာယီ
 DocType: Address,Preferred Billing Address,ပိုဦးစားပေးသည် Billing လိပ်စာ
@@ -2854,7 +2851,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,row # {0}: Serial မရှိပါမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,item ပညာရှိခွန် Detail
 ,Item-wise Price List Rate,item ပညာစျေးနှုန်း List ကို Rate
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,ပေးသွင်းစျေးနှုန်း
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,ပေးသွင်းစျေးနှုန်း
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,သင်စျေးနှုန်းကိုကယ်တင်တစ်ချိန်ကစကားမြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} ရပ်တန့်နေသည်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} ပြီးသား Item {1} များတွင်အသုံးပြု
@@ -2879,11 +2876,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာကိုရွေးပါ ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS Entry &#39;ပါစေရန်လိုအပ်သည် POS ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile
 DocType: Hub Settings,Name Token,Token အမည်
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,စံရောင်းချသည့်
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,စံရောင်းချသည့်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast တယောက်ဂိုဒေါင်မသင်မနေရ
 DocType: Serial No,Out of Warranty,အာမခံထဲက
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,အစားထိုးဖို့
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} အရောင်းပြေစာ {1} ဆန့်ကျင်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} အရောင်းပြေစာ {1} ဆန့်ကျင်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,တိုင်း၏ default အနေနဲ့ယူနစ်ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,စီမံကိန်းအမည်
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Non-စံ receiver အကောင့်ကိုလျှင်ဖော်ပြထားခြင်း
@@ -2911,6 +2908,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,အောက်ပါအသုံးပြုသူများလုပ်ကွက်နေ့ရက်ကာလအဘို့ထွက်ခွာ Applications ကိုအတည်ပြုခွင့်ပြုပါ။
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,သုံးစွဲမှုပြောဆိုချက်ကိုအမျိုးအစားများ။
 DocType: Item,Taxes,အခွန်
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Paid နှင့်မကယ်မနှုတ်
 DocType: Project,Default Cost Center,default ကုန်ကျစရိတ် Center က
 DocType: Purchase Invoice,End Date,အဆုံးနေ့စွဲ
 DocType: Employee,Internal Work History,internal လုပ်ငန်းသမိုင်း
@@ -2928,10 +2926,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,ထုတ်လုပ်မှု Item
 ,Employee Information,ဝန်ထမ်းပြန်ကြားရေး
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),rate (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,အပိုဆောင်းကုန်ကျစရိတ်
+DocType: Time Log,Additional Cost,အပိုဆောင်းကုန်ကျစရိတ်
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာအဆုံးနေ့စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","ဘောက်ချာများကအုပ်စုဖွဲ့လျှင်, voucher မရှိပါအပေါ်အခြေခံပြီး filter နိုင်ဘူး"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,ပေးသွင်းစျေးနှုန်းလုပ်ပါ
 DocType: Quality Inspection,Incoming,incoming
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),လိုအပ်သောပစ္စည်းများ (ပေါက်ကွဲ)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Pay (LWP) မရှိရင်ထွက်ခွာသည်အလုပ်လုပ်ပြီးဝင်ငွေကိုလျော့ချ
@@ -2939,7 +2936,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},row # {0}: Serial မရှိပါ {1} {2} {3} နှင့်ကိုက်ညီမပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,ကျပန်းထွက်ခွာ
 DocType: Batch,Batch ID,batch ID ကို
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},မှတ်စု: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},မှတ်စု: {0}
 ,Delivery Note Trends,Delivery မှတ်ချက်ခေတ်ရေစီးကြောင်း
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,This Week ရဲ့အကျဉ်းချုပ်
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} အတန်း {1} အတွက်ဝယ်ယူသို့မဟုတ် Sub-စာချုပ်ချုပ်ဆို Item ဖြစ်ရမည်
@@ -2951,10 +2948,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,ဘီလ်မှ
 DocType: Material Request,% Ordered,% မိန့်ထုတ်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Piecework
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,AVG ။ ဝယ်ယူ Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,AVG ။ ဝယ်ယူ Rate
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),(နာရီအတွက်) အမှန်တကယ်အချိန်
 DocType: Employee,History In Company,ကုမ္ပဏီခုနှစ်တွင်သမိုင်းကြောင်း
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},စုစုပေါင်းစာစောင် / လွှဲပြောင်းအရေအတွက် {0} ပစ္စည်းတောင်းခံခြင်းအတွက် {1} မေတ္တာရပ်ခံအရေအတွက် {2} {3} ပစ္စည်းများအတွက်ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},စုစုပေါင်းစာစောင် / လွှဲပြောင်းအရေအတွက် {0} ပစ္စည်းတောင်းခံခြင်းအတွက် {1} မေတ္တာရပ်ခံအရေအတွက် {2} {3} ပစ္စည်းများအတွက်ထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,သတင်းလွှာ
 DocType: Address,Shipping,သင်္ဘောဖြင့်ကုန်ပစ္စည်းပို့ခြင်း
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,စတော့အိတ်လယ်ဂျာ Entry &#39;
@@ -2972,16 +2969,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM ပေါက်ကွဲမှုဖြစ် Item
 DocType: Account,Auditor,စာရင်းစစ်ချုပ်
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,လက်ရှိအမိန့်ရဲ့ကာလ၏အဆုံးနေ့စွဲ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,ကမ်းလှမ်းချက်ပေးစာလုပ်ပါ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,ပြန်လာ
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်စစ်ဆင်ရေး
 DocType: Pricing Rule,Disable,ကို disable
 DocType: Project Task,Pending Review,ဆိုင်းငံ့ထားပြန်လည်ဆန်းစစ်ခြင်း
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,ပေးဆောင်ရန်ဒီနေရာကိုနှိပ်ပါ
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(ကုန်ကျစရိတ်တောင်းဆိုမှုများကနေတဆင့်) စုစုပေါင်းကုန်ကျစရိတ်တောင်းဆိုမှုများ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,customer Id
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,အချိန်မှအချိန် မှစ. ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,အချိန်မှအချိန် မှစ. ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရမည်
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,ငွေလဲလှယ်နှုန်း
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,အရောင်းအမိန့် {0} တင်သွင်းသည်မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,အထဲကပစ္စည်းတွေကို Add
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},ဂိုဒေါင် {0}: မိဘအကောင့်ကို {1} ကုမ္ပဏီက {2} မှ bolong ပါဘူး
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,နောက်ဆုံးဝယ်ယူ Rate
 DocType: Account,Asset,Asset
@@ -3001,7 +2999,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,ပစ္စည်းများထုပ်ပိုးရရှိနိုင်ပါသည်စတော့အိတ်
 DocType: Item Variant,Item Variant,item Variant
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,ငါမှတပါးအခြားသော default အရှိအဖြစ်ကို default အတိုင်းဤလိပ်စာ Template ပြင်ဆင်ခြင်း
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",Debit ထဲမှာရှိပြီးသားအကောင့်ကိုချိန်ခွင်ကိုသင် &#39;&#39; Credit &#39;အဖြစ်&#39; &#39;Balance ဖြစ်ရမည်&#39; &#39;တင်ထားရန်ခွင့်ပြုမနေကြ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",Debit ထဲမှာရှိပြီးသားအကောင့်ကိုချိန်ခွင်ကိုသင် &#39;&#39; Credit &#39;အဖြစ်&#39; &#39;Balance ဖြစ်ရမည်&#39; &#39;တင်ထားရန်ခွင့်ပြုမနေကြ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,အရည်အသွေးအစီမံခန့်ခွဲမှု
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,ဖောက်သည်အပေါ်အခြေခံပြီး filter
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,ဘောက်ချာမရှိဆန့်ကျင်
@@ -3016,6 +3014,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,ပေးသွင်းမယ့်ငွေကြေးကုမ္ပဏီ၏အခြေစိုက်စခန်းငွေကြေးအဖြစ်ပြောင်းလဲသောအချိန်တွင် rate
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},row # {0}: အတန်းနှင့်အတူအချိန်ပဋိပက္ခများ {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,Next ကိုဆက်သွယ်ရန်
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Setup ကို Gateway ရဲ့အကောင့်။
 DocType: Employee,Employment Type,အလုပ်အကိုင်အခွင့်အကအမျိုးအစား
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Fixed ပိုင်ဆိုင်မှုများ
 ,Cash Flow,ငွေလည်ပတ်မှု
@@ -3029,7 +3028,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},{0} - default လုပ်ဆောင်ချက်ကုန်ကျစရိတ်လုပ်ဆောင်ချက်ကအမျိုးအစားသည်တည်ရှိ
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,စီစဉ်ထားတဲ့ Operating ကုန်ကျစရိတ်
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,နယူး {0} အမည်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},{0} # {1} တွဲကိုတွေ့ ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},{0} # {1} တွဲကိုတွေ့ ကျေးဇူးပြု.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,အထွေထွေလယ်ဂျာနှုန်းအဖြစ် Bank မှဖော်ပြချက်ချိန်ခွင်လျှာ
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,လျှောက်ထားသူအမည်
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,customer / Item အမည်
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3050,17 +3050,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,ကုနျလှောငျရုံ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,ပုံနှိပ်နှင့်စာရေး
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,အုပ်စု Node
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Finished ကုန်စည် Update
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Finished ကုန်စည် Update
 DocType: Workstation,per hour,တစ်နာရီကို
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,အဆိုပါကုန်လှောင်ရုံ (ထာဝရစာရင်း) ကိုအကောင့်ကိုဒီအကောင့်အောက်မှာနေသူများကဖန်တီးလိမ့်မည်။
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,စတော့ရှယ်ယာလယ်ဂျာ entry ကိုဒီကိုဂိုဒေါင်သည်တည်ရှိအဖြစ်ဂိုဒေါင်ဖျက်ပြီးမရနိုင်ပါ။
 DocType: Company,Distribution,ဖြန့်ဝေ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,Paid ငွေပမာဏ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,Paid ငွေပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,စီမံကိန်းမန်နေဂျာ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,dispatch
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,item တခုကိုခွင့်ပြုထား max ကိုလျှော့စျေး: {0} သည် {1}%
 DocType: Account,Receivable,receiver
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,row # {0}: ဝယ်ယူအမိန့်ရှိနှင့်ပြီးသားအဖြစ်ပေးသွင်းပြောင်းလဲပစ်ရန်ခွင့်ပြုခဲ့မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,row # {0}: ဝယ်ယူအမိန့်ရှိနှင့်ပြီးသားအဖြစ်ပေးသွင်းပြောင်းလဲပစ်ရန်ခွင့်ပြုခဲ့မဟုတ်
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,ထားချေးငွေကန့်သတ်ထက်ကျော်လွန်ကြောင်းကိစ္စများကိုတင်ပြခွင့်ပြုခဲ့ကြောင်းအခန်းကဏ္ဍကို။
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,ပေးသွင်းကိုးကားစရာ
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","checked လျှင်, Sub-ပရိသပစ္စည်းများသည် BOM ကုန်ကြမ်းဆိုတော့စဉ်းစားရလိမ့်မည်။ ဒီလိုမှမဟုတ်ရင်အားလုံးက sub-ပရိသတ်အပစ္စည်းများကိုတစ်ကုန်ကြမ်းအဖြစ်ကုသရလိမ့်မည်။"
@@ -3088,12 +3088,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,ဂိုဒေါင်သည် material တောင်းဆိုခြင်း
 DocType: Sales Order Item,For Production,ထုတ်လုပ်မှုများအတွက်
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,အထက်ပါဇယားတွင်အရောင်းအမိန့်ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,view Task
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,သင့်ရဲ့ဘဏ္ဍာရေးနှစ်တွင်အပေါ်စတင်ခဲ့သည်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,ဝယ်ယူလက်ခံရိုက်ထည့်ပေးပါ
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,ကြိုတင်ငွေရရှိထားသည့် Get
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove လက်ခံရယူ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},transaction ရပ်တန့်ထုတ်လုပ်ရေးအမိန့် {0} ဆန့်ကျင်ခွင့်မပြု
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},transaction ရပ်တန့်ထုတ်လုပ်ရေးအမိန့် {0} ဆန့်ကျင်ခွင့်မပြု
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Default အဖြစ်ဒီဘဏ္ဍာရေးနှစ်တစ်နှစ်တာတင်ထားရန်, &#39;&#39; Default အဖြစ်သတ်မှတ်ပါ &#39;&#39; ကို click လုပ်ပါ"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),အထောက်အပံ့အီးမေးလ်က id သည် Setup ကိုအဝင် server ကို။ (ဥပမာ support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,ပြတ်လပ်မှု Qty
@@ -3108,7 +3109,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","ထို checked ကိစ္စများကိုမဆို &quot;Submitted&quot; အခါ, အီးမေးလ် pop-up တခုအလိုအလျှောက်ပူးတွဲမှုအဖြစ်အရောင်းအဝယ်နှင့်အတူကြောင့်အရောင်းအဝယ်အတွက်ဆက်စပ် &quot;ဆက်သွယ်ရန်&quot; ရန်အီးမေးလ်ပေးပို့ဖို့ဖွင့်လှစ်ခဲ့။ အသုံးပြုသူသို့မဟုတ်မပြုစေခြင်းငှါအီးမေးလ်ပို့ပါလိမ့်မည်။"
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာချိန်ညှိချက်များကို
 DocType: Employee Education,Employee Education,ဝန်ထမ်းပညာရေး
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,ဒါဟာပစ္စည်း Details ကိုဆွဲယူဖို့လိုသည်။
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,ဒါဟာပစ္စည်း Details ကိုဆွဲယူဖို့လိုသည်။
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Net က Pay ကို
 DocType: Account,Account,အကောင့်ဖွင့်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,serial No {0} ပြီးသားကိုလက်ခံရရှိခဲ့ပြီး
@@ -3117,12 +3118,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,အရောင်းရေးအဖွဲ့အသေးစိတ်ကို
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,စုစုပေါင်းအခိုင်အမာငွေပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,ရောင်းချခြင်းသည်အလားအလာရှိသောအခွင့်အလမ်း။
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},မမှန်ကန်ခြင်း {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},မမှန်ကန်ခြင်း {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,နေမကောင်းထွက်ခွာ
 DocType: Email Digest,Email Digest,အီးမေးလ် Digest မဂ္ဂဇင်း
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,ငွေတောင်းခံလိပ်စာအမည်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,ဦးစီးဌာနအရောင်းဆိုင်များ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,System ကို Balance
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,အောက်ပါသိုလှောင်ရုံမရှိပါစာရင်းကိုင် posts များ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,ပထမဦးဆုံးစာရွက်စာတမ်း Save လိုက်ပါ။
 DocType: Account,Chargeable,နှော
@@ -3135,7 +3135,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,ကုန်ထုတ်လုပ်မှုအသုံးပြုသူတို့၏
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,ပေးထားသည့်ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းများ
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,ထပ်တလဲလဲပုံနှိပ်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,မျှော်လင့်ထားသည့် Delivery Date ကိုဝယ်ယူခြင်းအမိန့်နေ့စွဲခင်မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,မျှော်လင့်ထားသည့် Delivery Date ကိုဝယ်ယူခြင်းအမိန့်နေ့စွဲခင်မဖွစျနိုငျ
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,စိစစ်ရေး Template:
 DocType: Item Group,Item Classification,item ခွဲခြား
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,စီးပွားရေးဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေးမန်နေဂျာ
@@ -3173,13 +3173,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),(အရင်းအမြစ် / ပစ်မှတ်မှာ) အမှန်တကယ် Qty
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code ကို
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,ဝန်ထမ်းမှတ်တမ်းများ။
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,ငွေပေးချေမှုရမည့် Gateway မှာ
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,လုပ်ခလစာ Settings ကို
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Non-နှင့်ဆက်စပ်ငွေတောင်းခံလွှာနှင့်ပေးသွင်းခြင်းနှင့်ကိုက်ညီ။
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Non-နှင့်ဆက်စပ်ငွေတောင်းခံလွှာနှင့်ပေးသွင်းခြင်းနှင့်ကိုက်ညီ။
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,အရပ်ဌာနအမိန့်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,အမြစ်မိဘတစ်ဦးကုန်ကျစရိတ်အလယ်ဗဟိုရှိသည်မဟုတ်နိုင်
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,ကုန်အမှတ်တံဆိပ်ကိုရွေးပါ ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,သက်ဆိုင်သည့် C-Form တွင်
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},စစ်ဆင်ရေးအချိန်ကစစ်ဆင်ရေး {0} များအတွက် 0 င်ထက် သာ. ကြီးမြတ်ဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,ဂိုဒေါင်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
 DocType: Supplier,Address and Contacts,လိပ်စာနှင့်ဆက်သွယ်ရန်
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM ကူးပြောင်းခြင်း Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100px (ဇ) ကဝဘ်ဖော်ရွေ 900px (w) သည်ထိုပွဲကို
@@ -3189,8 +3191,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,အားဖြင့်ပြေလည်
 DocType: Appraisal,Start Date,စတင်သည့်ရက်စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,တစ်ဦးကာလသည်အရွက်ခွဲဝေချထားပေးရန်။
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,မှားယွင်းစွာရှင်းလင်း Cheques နှင့်စာရင်း
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,အတည်ပြုရန်ဤနေရာကိုနှိပ်ပါ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,အကောင့်ကို {0}: သင့်မိဘအကောင့်ကိုတခုအဖြစ်သတ်မှတ်လို့မရပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,အကောင့်ကို {0}: သင့်မိဘအကောင့်ကိုတခုအဖြစ်သတ်မှတ်လို့မရပါဘူး
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,စျေးနှုန်း List ကို Rate
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",ဒီကိုဂိုဒေါင်ထဲမှာရရှိနိုင်စတော့ရှယ်ယာအပေါ်အခြေခံပြီး &quot;မစတော့အိတ်အတွက်&quot; &quot;စတော့အိတ်ခုနှစ်တွင်&quot; Show သို့မဟုတ်။
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),ပစ္စည်းများ၏ဘီလ် (BOM)
@@ -3199,7 +3202,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,မျှော်လင့်ထားသည့် Start ကိုနေ့စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,စွဲချက်က item တခုကိုသက်ဆိုင်မဖြစ်လျှင်တဲ့ item Remove
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,eg ။ smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,လက်ခံရရှိ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,transaction ငွေကြေးငွေပေးချေမှုရမည့် Gateway မှာငွေကြေးအဖြစ်အတူတူဖြစ်ရပါမည်
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,လက်ခံရရှိ
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,အပြည့်အဝပြီးစီး
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,Complete {0}%
 DocType: Employee,Educational Qualification,ပညာရေးဆိုင်ရာအရည်အချင်း
@@ -3209,15 +3213,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},row {0}: An Reorder entry ကိုပြီးသားဒီကိုဂိုဒေါင် {1} သည်တည်ရှိ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ဆုံးရှုံးအဖြစ်စျေးနှုန်းကိုဖန်ဆင်းခဲ့ပြီးကြောင့်, ကြေညာလို့မရပါဘူး။"
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,ဝယ်ယူမဟာ Manager က
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် {0} တင်သွင်းရမည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် {0} တင်သွင်းရမည်
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Item {0} သည် Start ကိုနေ့စွဲနဲ့ End Date ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု.
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,အဓိကအစီရင်ခံစာများ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,ယနေ့အထိသည့်နေ့ရက်မှခင်မဖွစျနိုငျ
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Edit ကိုဈေးနှုန်းများ Add /
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Edit ကိုဈေးနှုန်းများ Add /
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,ကုန်ကျစရိတ်စင်တာများ၏ဇယား
 ,Requested Items To Be Ordered,အမိန့်ခံရဖို့မေတ္တာရပ်ခံပစ္စည်းများ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,ငါ့အမိန့်
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,ငါ့အမိန့်
 DocType: Price List,Price List Name,စျေးနှုန်းစာရင်းအမည်
 DocType: Time Log,For Manufacturing,ကုန်ထုတ်လုပ်မှုများအတွက်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,စုစုပေါင်း
@@ -3227,14 +3231,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,စက်မှုဝန်ကြီး Type
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,တစ်ခုခုမှားသွားတယ်!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,သတိပေးချက်: Leave ပလီကေးရှင်းအောက်ပါလုပ်ကွက်ရက်စွဲများင်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,အရောင်းပြေစာ {0} ပြီးသားတင်သွင်းခဲ့
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,အရောင်းပြေစာ {0} ပြီးသားတင်သွင်းခဲ့
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,ပြီးစီးနေ့စွဲ
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),ငွေပမာဏ (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,အစည်းအရုံးယူနစ် (ဌာန၏) သခင်သည်။
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,တရားဝင်မိုဘိုင်း nos ရိုက်ထည့်ပေးပါ
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,ဘဏ္ဍာငွေအရအသုံး Detail
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,ပေးပို့ခြင်းမပြုမီသတင်းစကားကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,point-of-Sale ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,point-of-Sale ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,SMS ကို Settings ကို Update ကျေးဇူးပြု.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,အချိန်အထဲ {0} ပြီးသားကြေညာ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,မလုံခြုံချေးငွေ
@@ -3261,14 +3265,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Serial No ရှိပါတယ်
 DocType: Employee,Date of Issue,ထုတ်ဝေသည့်ရက်စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: {0} {1} သည် မှစ.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},row # {0}: ကို item များအတွက် Set ပေးသွင်း {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},row # {0}: ကို item များအတွက် Set ပေးသွင်း {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,website က Image ကို {0} ပစ္စည်းမှပူးတွဲပါ {1} မတွေ့ရှိနိုင်
 DocType: Issue,Content Type,content Type
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,ကွန်ပျူတာ
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Website တွင်အများအပြားအုပ်စုများ၌ဤ Item စာရင်း။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,အခြားအငွေကြေးကိုနှင့်အတူအကောင့်အသစ်များ၏ခွင့်ပြုပါရန်ဘက်စုံငွေကြေးစနစ် option ကိုစစ်ဆေးပါ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,item: {0} system ကိုအတွက်မတည်ရှိပါဘူး
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,သင်က Frozen တန်ဖိုးကိုသတ်မှတ်ခွင့်မဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,item: {0} system ကိုအတွက်မတည်ရှိပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,သင်က Frozen တန်ဖိုးကိုသတ်မှတ်ခွင့်မဟုတ်
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Unreconciled Entries Get
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,ပြေစာနေ့စွဲထဲကနေ
 DocType: Cost Center,Budgets,ဘတ်ဂျက်
@@ -3283,9 +3287,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,ပစ္စည်းများဆင်းသက်ကုန်ကျစရိတ်ကိုတွက်ချက်ဖို့အပိုဆောင်းကုန်ကျစရိတ်များကို Update
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,electrical
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),(- ခုနှစ်တွင် Out) စုစုပေါင်းတန်ဖိုး Difference
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,row {0}: ငွေလဲနှုန်းမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,row {0}: ငွေလဲနှုန်းမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},အသုံးပြုသူ ID န်ထမ်း {0} သည်စွဲလမ်းခြင်းမ
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,အာမခံပြောဆိုချက်ကိုထံမှ
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,default Source ကိုဂိုဒေါင်
 DocType: Item,Customer Code,customer Code ကို
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},{0} သည်မွေးနေသတိပေး
@@ -3305,7 +3308,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,အမိန့် Qty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,item {0} ပိတ်ထားတယ်
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,စတော့အိတ် Frozen အထိ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},မှစ. နှင့်ကာလ {0} ထပ်တလဲလဲများအတွက်မဖြစ်မနေရက်စွဲများရန် period
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},မှစ. နှင့်ကာလ {0} ထပ်တလဲလဲများအတွက်မဖြစ်မနေရက်စွဲများရန် period
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,စီမံကိန်းလှုပ်ရှားမှု / အလုပ်တစ်ခုကို။
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,လစာစလစ် Generate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","application များအတွက် {0} အဖြစ်ရွေးချယ်မယ်ဆိုရင်ဝယ်, checked ရမည်"
@@ -3361,9 +3364,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Total ကုမ္ပဏီခွဲဝေအရွက်ကာလအတွက်ရက်ထက်ပိုပါတယ်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,item {0} တစ်စတော့ရှယ်ယာ Item ဖြစ်ရမည်
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,တိုးတက်ရေးပါတီဂိုဒေါင်ခုနှစ်တွင် Default အနေနဲ့သူ Work
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,စာရင်းကိုင်လုပ်ငန်းတွေအတွက် default setting များ။
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,မျှော်လင့်ထားသည့်ရက်စွဲပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုနေ့စွဲခင်မဖွစျနိုငျ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,item {0} တစ်ခုအရောင်း Item ဖြစ်ရမည်
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,စာရင်းကိုင်လုပ်ငန်းတွေအတွက် default setting များ။
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,မျှော်လင့်ထားသည့်ရက်စွဲပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုနေ့စွဲခင်မဖွစျနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,item {0} တစ်ခုအရောင်း Item ဖြစ်ရမည်
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Update ကိုစီးရီးနံပါတ်
 DocType: Account,Equity,equity
 DocType: Sales Order,Printing Details,ပုံနှိပ် Details ကို
@@ -3377,7 +3380,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise လျှော့
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,အသုံးအကောင့်ဆန့်ကျင်
 DocType: Production Order,Production Order,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Installation မှတ်ချက် {0} ပြီးသားတင်သွင်းခဲ့
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Installation မှတ်ချက် {0} ပြီးသားတင်သွင်းခဲ့
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Docname ဆန့်ကျင်
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),အားလုံးသည်န်ထမ်း (Active)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,အခုတော့ကြည့်ရန်
@@ -3389,7 +3392,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,သက်ဆိုင်အားလပ်ရက်များစာရင်း
 DocType: Employee,Cheque,Cheques
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,စီးရီး Updated
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,အစီရင်ခံစာ Type မသင်မနေရ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,အစီရင်ခံစာ Type မသင်မနေရ
 DocType: Item,Serial Number Series,serial နံပါတ်စီးရီး
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},ဂိုဒေါင်တန်းအတွက်စတော့ရှယ်ယာ Item {0} သည်မသင်မနေရ {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,လက်လီလက်ကားအရောင်းဆိုင် &amp;
@@ -3405,7 +3408,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,သွားရောက်ရှိနေခြင်း
 DocType: BOM,Materials,ပစ္စည်းများ
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","checked မလျှင်, စာရင်းကလျှောက်ထားခံရဖို့ရှိပါတယ်ရှိရာတစ်ဦးစီဦးစီးဌာနမှထည့်သွင်းရပါလိမ့်မယ်။"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,ရက်စွဲနှင့် posting အချိန်များသို့တင်ပြမသင်မနေရ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,ရက်စွဲနှင့် posting အချိန်များသို့တင်ပြမသင်မနေရ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,အရောင်းအဝယ်သည်အခွန် Simple template ။
 ,Item Prices,item ဈေးနှုန်းများ
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,သင်ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်ကိုကယ်တင်တစ်ချိန်ကစကားမြင်နိုင်ပါလိမ့်မည်။
@@ -3416,13 +3419,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Net ကစုစုပေါင်းတွင်
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,အတန်းအတွက်ပစ်မှတ်ဂိုဒေါင် {0} ထုတ်လုပ်မှုအမိန့်အဖြစ်အတူတူသာဖြစ်ရမည်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,ငွေပေးချေမှုရမည့် Tool ကိုအသုံးပွုဖို့မရှိပါခွင့်ပြုချက်
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% s ထပ်တလဲလဲသည်သတ်မှတ်ထားသောမဟုတ် &#39;&#39; အမိန့်ကြော်ငြာစာအီးမေးလ်လိပ်စာ &#39;&#39;
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,ငွေကြေးအချို့သောအခြားငွေကြေးသုံးပြီး entries တွေကိုချမှတ်ပြီးနောက်ပြောင်းလဲသွားမရနိုငျ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% s ထပ်တလဲလဲသည်သတ်မှတ်ထားသောမဟုတ် &#39;&#39; အမိန့်ကြော်ငြာစာအီးမေးလ်လိပ်စာ &#39;&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,ငွေကြေးအချို့သောအခြားငွေကြေးသုံးပြီး entries တွေကိုချမှတ်ပြီးနောက်ပြောင်းလဲသွားမရနိုငျ
 DocType: Company,Round Off Account,အကောင့်ပိတ် round
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,စီမံခန့်ခွဲရေးဆိုင်ရာအသုံးစရိတ်များ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,မိဘဖောက်သည်အုပ်စု
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,ပွောငျးလဲခွငျး
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,ပွောငျးလဲခွငျး
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,ဆက်သွယ်ရန်အီးမေးလ်
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,ရမှတ်ရရှိခဲ့သည်
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""",ဥပမာ &quot;ကျနော့်ကုမ္ပဏီ LLC&quot;
@@ -3455,7 +3458,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Expired မဟုတ်
 DocType: Journal Entry,Total Debit,စုစုပေါင်း Debit
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Default အနေနဲ့ကုန်စည်ဂိုဒေါင် Finished
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ်
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,အေး Calling မှ
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS ကို Parameter
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,တစ်ဝက်နှစ်အလိုက်
@@ -3466,15 +3469,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,အပြောင်းအလဲနဲ့လစာ
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,အခြေခံပညာ Rate
 DocType: GL Entry,Credit Amount,အကြွေးပမာဏ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,ပျောက်ဆုံးသွားသောအဖြစ် Set
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,ပျောက်ဆုံးသွားသောအဖြစ် Set
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,ငွေပေးချေမှုရမည့်ပြေစာမှတ်ချက်
-DocType: Customer,Credit Days Based On,တွင် အခြေခံ. credit Days
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,တွင် အခြေခံ. credit Days
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,အခွန်စည်းမျဉ်း
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,အရောင်း Cycle တစ်လျှောက်လုံးအတူတူပါပဲ Rate ထိန်းသိမ်းနည်း
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Workstation နှင့်အလုပ်အဖွဲ့နာရီပြင်ပတွင်အချိန်မှတ်တမ်းများကြိုတင်စီစဉ်ထားပါ။
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} ပြီးသားတင်သွင်းခဲ့
 ,Items To Be Requested,တောင်းဆိုထားသောခံရဖို့ items
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,ပြီးခဲ့သည့်ဝယ်ယူ Rate Get
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,ပြီးခဲ့သည့်ဝယ်ယူ Rate Get
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),ငွေတောင်းခံနှုန်း (တစ်နာရီလျှင်) လုပ်ဆောင်ချက်ကအမျိုးအစားပေါ်အခြေခံပြီး
 DocType: Company,Company Info,ကုမ္ပဏီ Info
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","ဤအရပ်မှပို့ပေးဖို့စလှေတျတျောကိုမတှေ့မကုမ္ပဏီသည်အီးမေးလ် ID ကို,"
@@ -3484,20 +3487,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,တစ်နှစ်တာ Start ကိုနေ့စွဲ
 DocType: Attendance,Employee Name,ဝန်ထမ်းအမည်
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),rounded စုစုပေါင်း (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Account Type ကိုရွေးချယ်သောကွောငျ့ Group ကမှရောက်မှလုံခြုံနိုင်ဘူး။
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Account Type ကိုရွေးချယ်သောကွောငျ့ Group ကမှရောက်မှလုံခြုံနိုင်ဘူး။
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,တူညီသည့်အယ်ယူ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} modified သိရသည်။ refresh ပေးပါ။
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} modified သိရသည်။ refresh ပေးပါ။
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,အောက်ပါရက်ထွက်ခွာ Applications ကိုအောင်ကနေအသုံးပြုသူများကိုရပ်တန့်။
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,အခွင့်အလမ်းအနေဖြင့်
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,ဝန်ထမ်းအကျိုးကျေးဇူးများ
 DocType: Sales Invoice,Is POS,POS စက်ဖြစ်ပါသည်
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ထုပ်ပိုးအရေအတွက်အတန်း {1} အတွက် Item {0} သည်အရေအတွက်တူညီရမယ်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ထုပ်ပိုးအရေအတွက်အတန်း {1} အတွက် Item {0} သည်အရေအတွက်တူညီရမယ်
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,ထုတ်လုပ်သော Qty
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,လက်ခံခဲ့သည်ပမာဏ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} တည်ရှိပါဘူး
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Customer များကြီးပြင်းဥပဒေကြမ်းများ။
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,စီမံကိန်း Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},အတန်းမရှိ {0}: ပမာဏသုံးစွဲမှုတောင်းဆိုမှုများ {1} ဆန့်ကျင်ငွေပမာဏဆိုင်းငံ့ထားထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်နိုင်။ ဆိုင်းငံ့ထားသောငွေပမာဏ {2} သည်
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},အတန်းမရှိ {0}: ပမာဏသုံးစွဲမှုတောင်းဆိုမှုများ {1} ဆန့်ကျင်ငွေပမာဏဆိုင်းငံ့ထားထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖြစ်နိုင်။ ဆိုင်းငံ့ထားသောငွေပမာဏ {2} သည်
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,ကဆက်ပြောသည် {0} လစဉ်ကြေး ပေး.
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,ဇယား
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","ဒီအကုန်ကျစရိတ်စင်တာဘဏ္ဍာငွေအရအသုံး Define ။ ဘတ်ဂျက်အရေးယူတင်ထားရန်, &quot;ကုမ္ပဏီစာရင်း&quot; ကိုကြည့်ပါ"
@@ -3505,7 +3507,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 Reading
 ,Hub,hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,ဘောက်ချာကအမျိုးအစား
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,စျေးနှုန်း List ကိုတွေ့ရှိသို့မဟုတ်မသန်မစွမ်းမဟုတ်
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,စျေးနှုန်း List ကိုတွေ့ရှိသို့မဟုတ်မသန်မစွမ်းမဟုတ်
 DocType: Expense Claim,Approved,Approved
 DocType: Pricing Rule,Price,စျေးနှုန်း
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} &#39;&#39; လက်ဝဲ &#39;အဖြစ်သတ်မှတ်ရမည်အပေါ်စိတ်သက်သာရာန်ထမ်း
@@ -3530,7 +3532,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,စာချုပ်ကုန်ဆုံးတော့နေ့စွဲ
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,မည်သည့်စီမံကိန်းဆန့်ကျင်သည်ဤအရောင်းအမိန့်အားခြေရာခံ
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,အထက်ပါသတ်မှတ်ချက်များအပေါ်အခြေခံပြီးအရောင်းအမိန့် (ကယ်နှုတ်ရန်ဆိုင်းငံ့ထား) Pull
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,ပေးသွင်းစျေးနှုန်းအနေဖြင့်
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,သဘောအယူအဆကအမျိုးအစား
 DocType: Attendance,Half Day,တစ်ဝက်နေ့
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,min Qty
@@ -3557,17 +3558,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,ယခင် Row ပမာဏတွင်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,atleast တယောက်အတန်းအတွက်ငွေပေးချေမှုရမည့်ငွေပမာဏကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ profile
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","ဘတ်ဂျက် setting သည်ရာသီ, ပစ်မှတ်စသည်တို့"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,ငွေပေးချေမှုရမည့် URL ကိုကို Message
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","ဘတ်ဂျက် setting သည်ရာသီ, ပစ်မှတ်စသည်တို့"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,row {0}: ငွေပေးချေမှုရမည့်ငွေပမာဏထူးချွန်ငွေပမာဏထက် သာ. ကြီးမြတ်မဖွစျနိုငျ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,စုစုပေါင်း Unpaid
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,စုစုပေါင်း Unpaid
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,အချိန်အထဲ billable မဟုတ်ပါဘူး
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",item {0} တဲ့ template ကိုသည်၎င်း၏မျိုးကွဲတွေထဲကရွေးချယ်ရန်
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants",item {0} တဲ့ template ကိုသည်၎င်း၏မျိုးကွဲတွေထဲကရွေးချယ်ရန်
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,ဝယ်ယူ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Net ကအခပေးအနုတ်လက္ခဏာမဖြစ်နိုင်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,ထိုဆန့်ကျင် voucher ကို manually ရိုက်ထည့်ပေးပါ
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,static Parameter များကို
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,ကြိုတင်မဲ Paid
 DocType: Item,Item Tax,item ခွန်
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,ပေးသွင်းဖို့ material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,ယစ်မျိုးပြေစာ
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,န်ထမ်းအီးမေးလ် Id
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,လက်ရှိမှုစိစစ်
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,သင့်ရဲ့အဆက်အသွယ်မှအစုလိုက်အပြုံလိုက် SMS ပို့
@@ -3590,22 +3594,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,numeric တန်ဖိုးများ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Logo ကို Attach
 DocType: Customer,Commission Rate,ကော်မရှင် Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Variant Make
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,Variant Make
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,ဦးစီးဌာနကခွင့် applications များပိတ်ဆို့။
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,လှည်း Empty ဖြစ်ပါသည်
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,အမှန်တကယ် Operating ကုန်ကျစရိတ်
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,အမြစ်တည်းဖြတ်မရနိုင်ပါ။
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,အမြစ်တည်းဖြတ်မရနိုင်ပါ။
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,ခွဲဝေငွေပမာဏ unadusted ငွေပမာဏထက် သာ. ကြီးမြတ်သည်မဟုတ်နိုင်
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,အားလပ်ရက်အပေါ်ထုတ်လုပ်မှု Allow
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,customer ရဲ့ဝယ်ယူခြင်းအမိန့်နေ့စွဲ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,မြို့တော်စတော့အိတ်
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,package အလေးချိန်အသေးစိတ်ကို
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,ငွေပေးချေမှုရမည့် Gateway ရဲ့အကောင့်ကို
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,တစ် CSV ဖိုင်ကိုရွေးပေးပါ
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,လက်ခံနှင့်ဘီလ်မှ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,ပုံစံရေးဆှဲသူ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များ Template:
 DocType: Serial No,Delivery Details,Delivery အသေးစိတ်ကို
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},ကုန်ကျစရိတ် Center ကအမျိုးအစား {1} သည်အခွန် table ထဲမှာအတန်း {0} အတွက်လိုအပ်သည်
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},ကုန်ကျစရိတ် Center ကအမျိုးအစား {1} သည်အခွန် table ထဲမှာအတန်း {0} အတွက်လိုအပ်သည်
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,အရေအတွက်ကဤအဆင့်အောက်ကျလျှင်အလိုအလျှောက်ပစ္စည်းတောင်းဆိုမှုဖန်တီး
 ,Item-wise Purchase Register,item-ပညာရှိသောသူသည်ဝယ်ယူမှတ်ပုံတင်မည်
 DocType: Batch,Expiry Date,သက်တမ်းကုန်ဆုံးရက်
@@ -3626,6 +3631,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,ပိတ်ဆို့ငွေပမာဏ
 DocType: GL Entry,Is Opening,ဖွင့်လှစ်တာဖြစ်ပါတယ်
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},row {0}: Debit entry ကိုတစ် {1} နဲ့ဆက်စပ်မရနိုငျ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,အကောင့်ကို {0} မတည်ရှိပါဘူး
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,အကောင့်ကို {0} မတည်ရှိပါဘူး
 DocType: Account,Cash,ငွေသား
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,website နှင့်အခြားပုံနှိပ်ထုတ်ဝေအတိုကောက်အတ္ထုပ္ပတ္တိ။
diff --git a/erpnext/translations/nl.csv b/erpnext/translations/nl.csv
index 5c6fc9c..93768ce 100644
--- a/erpnext/translations/nl.csv
+++ b/erpnext/translations/nl.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Salaris Modus
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Selecteer Maandelijkse Distributie, als je wilt volgen op basis van seizoensinvloeden."
 DocType: Employee,Divorced,Gescheiden
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Waarschuwing: Hetzelfde item is meerdere keren ingevoerd.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Waarschuwing: Hetzelfde item is meerdere keren ingevoerd.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Artikelen reeds gesynchroniseerd
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Toestaan Item om meerdere keren in een transactie worden toegevoegd
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Annuleren Materiaal Bezoek {0} voor het annuleren van deze Garantie Claim
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Consumentenproducten
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,Selecteer Party Type eerste
 DocType: Item,Customer Items,Klant Items
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Rekening {0}: Bovenliggende rekening {1} kan geen grootboek zijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Rekening {0}: Bovenliggende rekening {1} kan geen grootboek zijn
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publiceer Item om hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,E-mail Notificaties
 DocType: Item,Default Unit of Measure,Standaard Eenheid
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Munt is nodig voor prijslijst {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Zal worden berekend in de transactie.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Customer Contact
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,Van Materiaal Aanvraag
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Boom
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Sollicitant
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Geen andere resultaten.
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Gefactureerd
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Wisselkoers moet hetzelfde zijn als zijn {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Klantnaam
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},Bankrekening kan niet worden genoemd als {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},Bankrekening kan niet worden genoemd als {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Alle export gerelateerde gebieden zoals valuta , wisselkoers , export totaal, export eindtotaal enz. zijn beschikbaar in Delivery Note , POS , Offerte , verkoopfactuur , Sales Order etc."
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Hoofden (of groepen) waartegen de boekingen worden gemaakt en saldi worden gehandhaafd.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Openstaand bedrag voor {0} mag niet kleiner zijn dan nul ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Openstaand bedrag voor {0} mag niet kleiner zijn dan nul ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Default 10 mins
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Verlof Type Naam
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Reeks succesvol bijgewerkt
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Gezondheidszorg
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,Maandelijks
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Vertraging in de betaling (Dagen)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,Factuur
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,Factuur
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodiciteit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,Boekjaar {0} is vereist
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defensie
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rij {0}: {1} {2} niet overeenkomt met {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Rij # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Voertuig nr.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Selecteer Prijslijst
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,Selecteer Prijslijst
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Onderhanden Werk
 DocType: Employee,Holiday List,Holiday Lijst
 DocType: Time Log,Time Log,Tijd Log
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Aandeel Gebruiker
 DocType: Company,Phone No,Telefoonnummer
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.",Log van activiteiten van gebruikers tegen taken die kunnen worden gebruikt voor het bijhouden van tijd facturering.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},Nieuwe {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},Nieuwe {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Verkoop Partners Commissie
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Afkorting kan niet meer dan 5 tekens lang zijn
+DocType: Payment Request,Payment Request,Betaal verzoek
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",Attribuut Waarde {0} niet uit {1} als Item Varianten \ kan worden verwijderd bestaan met dit attribuut.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Dit is een basisrekening en kan niet worden bewerkt.
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,kg
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Vacature voor een baan.
 DocType: Item Attribute,Increment,Aanwas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,PayPal Instellingen ontbrekende
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Kies Warehouse ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Adverteren
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Hetzelfde bedrijf is meer dan één keer ingevoerd
 DocType: Employee,Married,Getrouwd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Niet toegestaan voor {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,Krijgen items uit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Voorraad kan niet worden bijgewerkt obv Vrachtbrief {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Afletteren
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Kruidenierswinkel
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Meting 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Maak Bank Entry
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Maak Bank Entry
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,pensioenfondsen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Magazijn is verplicht als het account type Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Magazijn is verplicht als het account type Warehouse
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Alle Sales Person
 DocType: Lead,Person Name,Persoon Naam
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Controleer of terugkerende orde, uitvinken om te stoppen met terugkerende of zet de juiste Einddatum"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Magazijn Detail
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kredietlimiet is overschreden voor de klant {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Belasting Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},U bent niet bevoegd om items toe te voegen of bij te werken voor {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},U bent niet bevoegd om items toe te voegen of bij te werken voor {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Artikel Afbeelding (indien niet diashow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Een klant bestaat met dezelfde naam
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Uurtarief / 60) * Werkelijk Gepresteerde Tijd
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Kopiëren van Item Group
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Opening Entry
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Bijkomende kosten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,Rekening met bestaande transactie kan niet worden omgezet naar een groep .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,Rekening met bestaande transactie kan niet worden omgezet naar een groep .
 DocType: Lead,Product Enquiry,Product Aanvraag
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Vul aub eerst bedrijf in
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,Selecteer Company eerste
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Doel op
 DocType: BOM,Total Cost,Totale kosten
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Activiteitenlogboek:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,Artikel {0} bestaat niet in het systeem of is verlopen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,Artikel {0} bestaat niet in het systeem of is verlopen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Vastgoed
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Rekeningafschrift
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Geneesmiddelen
@@ -157,17 +159,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Voorraadkosten
 DocType: Newsletter,Email Sent?,E-mail verzonden?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Show Time Logs
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Show Time Logs
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credit Company in Valuta
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Installatie Status
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Geaccepteerde + Verworpen Aantal moet gelijk zijn aan Ontvangen aantal zijn voor Artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Geaccepteerde + Verworpen Aantal moet gelijk zijn aan Ontvangen aantal zijn voor Artikel {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Supply Grondstoffen voor Aankoop
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Artikel {0} moet een inkoopbaar artikel zijn
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,Artikel {0} moet een inkoopbaar artikel zijn
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Download de Template, vul de juiste gegevens in en voeg het gewijzigde bestand bij. Alle data en toegewezen werknemer in de geselecteerde periode zullen in de sjabloon komen, met bestaande presentielijsten"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,ARtikel {0} is niet actief of heeft einde levensduur bereikt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,ARtikel {0} is niet actief of heeft einde levensduur bereikt
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Zal worden bijgewerkt zodra verkoopfactuur is ingediend.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Om Belastingen op te nemen in het Artikeltarief in rij {0}, moeten de belastingen in rijen {1} ook worden opgenomen"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Om Belastingen op te nemen in het Artikeltarief in rij {0}, moeten de belastingen in rijen {1} ook worden opgenomen"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Instellingen voor HR Module
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Nieuwe Eenheid
@@ -195,7 +197,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Select Voorwaarden
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Verkooporders
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Waardering
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Instellen als standaard
 ,Purchase Order Trends,Inkooporder Trends
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Toewijzen verloven voor het gehele jaar.
 DocType: Earning Type,Earning Type,Verdienen Type
@@ -218,7 +219,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,De netto kasstroom uit financieringsactiviteiten
 DocType: Lead,Address & Contact,Adres &amp; Contact
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Voeg ongebruikte bladeren van de vorige toewijzingen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},Volgende terugkerende {0} zal worden gemaakt op {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},Volgende terugkerende {0} zal worden gemaakt op {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Totaal Abonnees
 ,Contact Name,Contact Naam
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,VO afwachting Aantal
@@ -248,10 +249,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Publiceren in Hub
 ,Terretory,Regio
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Artikel {0} is geannuleerd
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Materiaal Aanvraag
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Materiaal Aanvraag
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Werk Clearance Datum
 DocType: Item,Purchase Details,Inkoop Details
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} niet gevonden in &#39;Raw Materials geleverd&#39; tafel in Purchase Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} niet gevonden in &#39;Raw Materials geleverd&#39; tafel in Purchase Order {1}
 DocType: Employee,Relation,Relatie
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Wereldwijde verzending
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Bevestigde orders van klanten.
@@ -272,10 +273,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,laatst
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,Max. 5 tekens
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,De eerste Verlofgoedkeurder in de lijst wordt als de standaard Verlofgoedkeurder ingesteld
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,Leren
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Leren
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Activiteit kosten per werknemer
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Instellingen voor accounts
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Beheer Sales Person Boom .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Uitstekende Cheques en Deposito&#39;s te ontruimen
 DocType: Item,Synced With Hub,Gesynchroniseerd met Hub
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Verkeerd Wachtwoord
 DocType: Item,Variant Of,Variant van
@@ -291,7 +293,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificeer per e-mail bij automatisch aanmaken van Materiaal Aanvraag
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Valuta
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Factuur Type
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Vrachtbrief
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,Vrachtbrief
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Het opzetten van Belastingen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betaling Bericht is gewijzigd nadat u het getrokken. Neem dan trekt het weer.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} twee keer opgenomen in Artikel BTW
@@ -306,18 +308,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Dit artikel is een sjabloon en kunnen niet worden gebruikt bij transacties. Item attributen zal worden gekopieerd naar de varianten tenzij 'No Copy' is ingesteld
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Totaal Bestel Beschouwd
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Werknemer aanduiding ( bijv. CEO , directeur enz. ) ."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Vul de 'Herhaal op dag van de maand' waarde in
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Vul de 'Herhaal op dag van de maand' waarde in
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Koers waarmee de Klant Valuta wordt omgerekend naar de basisvaluta van de klant.
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Verkrijgbaar in BOM , Delivery Note, aankoopfactuur, Productie Order , Bestelling , Kwitantie , verkoopfactuur , Sales Order , Voorraad Entry , Rooster"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Belastingtarief
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} reeds toegewezen voor Employee {1} voor periode {2} te {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,Selecteer Item
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Selecteer Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} beheerd batchgewijs, is niet te rijmen met behulp \
  Stock Verzoening, in plaats daarvan gebruik Stock Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,Inkoopfactuur {0} is al ingediend
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,Inkoopfactuur {0} is al ingediend
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Rij # {0}: Batch Geen moet hetzelfde zijn als zijn {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Converteren naar non-Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Converteren naar non-Group
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Aankoopbon moet worden ingediend
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Partij van een artikel.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Factuurdatum
@@ -354,7 +356,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) moet rol hebben 'Verlof Goedkeurder' hebben
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Vehicle Data
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,medisch
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Reden voor het verliezen
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,Reden voor het verliezen
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Werkstation is gesloten op de volgende data als per Holiday Lijst: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Kansen
 DocType: Employee,Single,Enkele
@@ -364,7 +366,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Jaarlijks
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Vul kostenplaats in
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Verkooporder
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Gem. Verkoopkoers
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Gem. Verkoopkoers
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Startdatum van de periode huidige order periode
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},Hoeveelheid moet een geheel getal zijn in rij {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Hoeveelheid en Tarief
@@ -392,7 +394,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Vakantie meester .
 DocType: Material Request Item,Required Date,Benodigd op datum
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Factuuradres
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,Vul Artikelcode in.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,Vul Artikelcode in.
 DocType: BOM,Costing,Costing
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Indien aangevinkt, zal de BTW-bedrag worden beschouwd als reeds in de Print Tarief / Print Bedrag"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Totaal Aantal
@@ -445,7 +447,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Material Requirement
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Verwijder Company Transactions
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,ARtikel {0} is geen inkoopbaar artikel
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} is een ongeldig e-mailadres in 'Notification \
  Email Address'"
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Toevoegen / Bewerken Belastingen en Heffingen
@@ -469,20 +471,19 @@
 To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","**Maandelijkse Verdeling** helpt u uw budget te verdelen over maanden als u seizoensgebondenheid in uw bedrijf heeft. Om een budget te verdelen met behulp van deze verdeling, stelt u deze **Maandelijkse Verdeling** in in de **Kostenplaats**"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Geen records gevonden in de factuur tabel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Selecteer Company en Party Type eerste
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Financiële / boekjaar .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Financiële / boekjaar .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Sorry , serienummers kunnen niet worden samengevoegd"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Maak verkooporder
 DocType: Project Task,Project Task,Project Task
 ,Lead Id,Lead Id
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Algemeen totaal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Boekjaar Startdatum mag niet groter zijn dan het Boekjaar Einddatum
 DocType: Warranty Claim,Resolution,Oplossing
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Levertijd: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Levertijd: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Verschuldigd Account
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Facturering en Delivery Status
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Terugkerende klanten
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Toewijzen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Terugkerende verkoop
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,Terugkerende verkoop
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Selecteer Verkooporders op basis waarvan u Productie Orders wilt maken.
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Geleverd door Leverancier (Drop Ship)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Salaris componenten.
@@ -498,7 +499,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Een logisch Magazijn waartegen voorraadboekingen worden gemaakt.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Referentienummer en referentiedatum nodig is voor {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Leverancier van Klant
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Productie Order is Verplicht
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,Productie Order is Verplicht
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Voorstel Schrijven
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Een andere Sales Person {0} bestaat met dezelfde werknemer id
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negatieve Voorraad Fout ({6}) voor Artikel {0} in Magazijn {1} op {2} {3} in {4} {5}
@@ -518,24 +519,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,Vul Kwitantie eerste
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Leverancier Benaming Door
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Standaard Costing Rate
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Onderhoudsschema
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,Onderhoudsschema
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Dan worden prijsregels uitgefilterd op basis van Klant, Klantgroep, Regio,  Leverancier, Leverancier Type, Campagne, Verkooppartner, etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Netto wijziging in Inventory
 DocType: Employee,Passport Number,Paspoortnummer
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Manager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Van Ontvangstbevestiging
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Hetzelfde item is meerdere keren ingevoerd.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,Hetzelfde item is meerdere keren ingevoerd.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Receiver Parameter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Gebaseerd op' en 'Groepeer per' kunnen niet hetzelfde zijn
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Verkoper Doelen
 DocType: Production Order Operation,In minutes,In minuten
 DocType: Issue,Resolution Date,Oplossing Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Stel een standaard Kas- of Bankrekening in bij Betaalwijze {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Stel een standaard Kas- of Bankrekening in bij Betaalwijze {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Klant Naming Door
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Converteren naar Groep
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Converteren naar Groep
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Activiteit Type
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Afgeleverd Bedrag
-DocType: Customer,Fixed Days,Vaste Dagen
+DocType: Supplier,Fixed Days,Vaste Dagen
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Paklijst
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Inkooporders voor leveranciers.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publishing
@@ -543,7 +543,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Consumed
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} niet gevonden in Factuur Details tabel
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Afronden kostenplaats
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Onderhoud Bezoek {0} moet worden geannuleerd voordat het annuleren van deze verkooporder
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Onderhoud Bezoek {0} moet worden geannuleerd voordat het annuleren van deze verkooporder
 DocType: Material Request,Material Transfer,Materiaal Verplaatsing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Opening ( Dr )
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Plaatsing timestamp moet na {0} zijn
@@ -551,6 +551,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Werkelijke Starttijd
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Operatie Tijd
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Verkoopsmanager
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Groep Groep
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Afschrijvingsbedrag
 DocType: Journal Entry,Bill No,Factuur nr
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Kwartaal
@@ -561,9 +562,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Andere Details
 DocType: Account,Accounts,Rekeningen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,Betaling Entry is al gemaakt
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Het bijhouden van een artikel in verkoop- en inkoopdocumenten op basis van het serienummer. U kunt hiermee ook de garantiedetails van het product bijhouden.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Huidige voorraad
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,Totaal facturering dit jaar
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,Totaal facturering dit jaar
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kosten inbegrepen in waardering
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,Zorg voor een bedrijfs e-mail ID
 DocType: Hub Settings,Seller City,Verkoper Stad
@@ -593,7 +595,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,Selecteer wekelijkse vrije dag
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Geplande Eindtijd
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Sales Person Doel Variance Post Group - Wise
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Rekening met bestaande transactie kan niet worden geconverteerd naar grootboek
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Rekening met bestaande transactie kan niet worden geconverteerd naar grootboek
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Inkoopordernummer van Klant
 DocType: Employee,Cell Number,Mobiele nummer
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Auto Materiaal Verzoeken Vernieuwd
@@ -607,7 +609,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Van {0} van type {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rij {0}: Conversie Factor is verplicht
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Boekingen kunnen worden gemaakt tegen leaf nodes. Inzendingen tegen groepen zijn niet toegestaan.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Kan stuklijst niet deactiveren of annuleren aangezien het is gelinkt met andere stuklijsten.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Kan stuklijst niet deactiveren of annuleren aangezien het is gelinkt met andere stuklijsten.
 DocType: Opportunity,Maintenance,Onderhoud
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},Ontvangstbevestiging nummer vereist voor Artikel {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item Atribuutwaarde
@@ -657,14 +659,14 @@
 DocType: Address,Personal,Persoonlijk
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Kostendeclaratie Type
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standaardinstellingen voor Winkelwagen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Journal Entry {0} is verbonden met de Orde {1}, controleer dan of het moet worden getrokken als voorschot in deze factuur."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Journal Entry {0} is verbonden met de Orde {1}, controleer dan of het moet worden getrokken als voorschot in deze factuur."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotechnologie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Gebouwen Onderhoudskosten
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,Vul eerst artikel in
 DocType: Account,Liability,Verplichting
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Gesanctioneerde bedrag kan niet groter zijn dan Claim Bedrag in Row {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standaard kosten van verkochte goederen Account
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Prijslijst niet geselecteerd
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,Prijslijst niet geselecteerd
 DocType: Employee,Family Background,Familie Achtergrond
 DocType: Process Payroll,Send Email,E-mail verzenden
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Waarschuwing: Invalid Attachment {0}
@@ -675,7 +677,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Nrs
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Items met een hogere weightage hoger zal worden getoond
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank Aflettering Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,Mijn facturen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Mijn facturen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Geen werknemer gevonden
 DocType: Purchase Order,Stopped,Gestopt
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Als uitbesteed aan een leverancier
@@ -688,18 +690,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimum Factuurbedrag
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","De dag van de maand waarop de automatische factuur zal bijvoorbeeld 05, 28 etc worden gegenereerd"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score moet lager dan of gelijk aan 5 zijn
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C -Form records
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,C -Form records
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Klant en leverancier
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-mail Digest Instellingen
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Support vragen van klanten.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Naar &quot;Point of Sale&quot; functies in te schakelen
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Rate
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Selecteer Artikelen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} tegen Factuur {1} gedateerd {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} tegen Factuur {1} gedateerd {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Voltooiingsstatus
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Doel Magazijn
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Laat dan levering of ontvangst upto deze procent
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Verwachte leverdatum kan niet voor de Verkooporder Datum
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Verwachte leverdatum kan niet voor de Verkooporder Datum
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Toeschouwers
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Alle Artikel Groepen
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Activiteitenlogboek
@@ -711,7 +713,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Verwachte Aantal
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betaling Vervaldatum
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Nieuwsbrief Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Variant {0} bestaat al met dezelfde kenmerken
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Variant {0} bestaat al met dezelfde kenmerken
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Opening&#39;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Vrachtbrief Bericht
 DocType: Expense Claim,Expenses,Uitgaven
@@ -731,7 +733,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Voorraad Details
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Project Waarde
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Verkooppunt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Saldo reeds in Credit, is het niet toegestaan om 'evenwicht moet worden' als 'Debet'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Saldo reeds in Credit, is het niet toegestaan om 'evenwicht moet worden' als 'Debet'"
 DocType: Account,Balance must be,Saldo moet worden
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publiceer Pricing
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Kostendeclaratie afgewezen Bericht
@@ -748,14 +750,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Wordt uitbesteed
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Item Attribuutwaarden
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Bekijk Abonnees
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Ontvangstbevestiging
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Ontvangstbevestiging
 ,Received Items To Be Billed,Ontvangen artikelen nog te factureren
 DocType: Employee,Ms,Mevrouw
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Wisselkoers stam.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Wisselkoers stam.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Kan Time Slot in de volgende {0} dagen voor Operatie vinden {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materiaal voor onderdelen
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,Stuklijst {0} moet actief zijn
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,Stuklijst {0} moet actief zijn
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Selecteer eerst het documenttype
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Naar winkelwagen
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Annuleren Materiaal Bezoeken {0} voor het annuleren van deze Maintenance Visit
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Laat inning Bedrag
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serienummer {0} behoort niet tot Artikel {1}
@@ -790,7 +793,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Totaal uitgaande waardeoverdrachten
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Openingsdatum en de uiterste datum moet binnen dezelfde fiscale jaar
 DocType: Lead,Request for Information,Informatieaanvraag
-DocType: Payment Tool,Paid,Betaald
+DocType: Payment Request,Paid,Betaald
 DocType: Salary Slip,Total in words,Totaal in woorden
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead Tijd Datum
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,is verplicht. Misschien is dit Valuta record niet gemaakt voor
@@ -803,7 +806,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Variantie
 ,Company Name,Bedrijfsnaam
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Totaal Bericht(en)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,Kies Punt voor Overdracht
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,Kies Punt voor Overdracht
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Extra Korting Procent
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Bekijk een overzicht van alle hulp video&#39;s
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Selecteer hoofdrekening van de bank waar cheque werd gedeponeerd.
@@ -811,21 +814,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Aantal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rij {0}: Betaling tegen Sales / Purchase Order moet altijd worden gemarkeerd als voorschot
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chemisch
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle items zijn al overgebracht voor deze productieorder.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle items zijn al overgebracht voor deze productieorder.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Selecteer Payroll Jaar en Maand
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Ga naar de juiste groep (meestal Toepassing van fondsen&gt; Vlottende activa&gt; Bankrekeningen en maak een nieuwe account (door te klikken op Toevoegen kind) van het type &quot;Bank&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,elektriciteitskosten
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Stuur geen Werknemer verjaardagsherinneringen
 DocType: Opportunity,Walk In,Walk In
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Stock Inzendingen
 DocType: Item,Inspection Criteria,Inspectie Criteria
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Boom van financiële kostenplaatsen.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Boom van financiële kostenplaatsen.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Overgebrachte
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload uw brief hoofd en logo. (Je kunt ze later bewerken).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Wit
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alle Leads (Open)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Get betaalde voorschotten
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Voeg uw foto toe
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,Maken
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Maken
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Totaal bedrag in woorden
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Er is een fout opgetreden . Een mogelijke reden zou kunnen zijn dat u het formulier niet hebt opgeslagen. Neem contact op met Support als het probleem aanhoudt .
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Mijn winkelwagen
@@ -835,7 +839,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday Lijst Naam
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Aandelenopties
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Kostendeclaratie
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Aantal voor {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},Aantal voor {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Verlofaanvraag
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Verlof Toewijzing Tool
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Laat Block List Data
@@ -861,9 +865,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,Fabrikant
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Ontvangstbevestiging Artikel
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Gereserveerd Magazijn in Verkooporder / Magazijn Gereed Product
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Selling Bedrag
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Tijd Logs
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,U bent de Onkosten Goedkeurder voor dit record. Werk de 'Status' bij en sla op.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Selling Bedrag
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Tijd Logs
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,U bent de Onkosten Goedkeurder voor dit record. Werk de 'Status' bij en sla op.
 DocType: Serial No,Creation Document No,Aanmaken Document nr
 DocType: Issue,Issue,Uitgifte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Account komt niet overeen met de vennootschap
@@ -875,7 +879,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,Scheepvaart State
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Het punt moet worden toegevoegd met behulp van 'Get Items uit Aankoopfacturen' knop
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Verkoopkosten
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,Standard kopen
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,Standard kopen
 DocType: GL Entry,Against,Tegen
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standaard Verkoop kostenplaats
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Implementatie Partner
@@ -900,7 +904,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,Standaard valuta
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Voer aanduiding van deze Contactpersoon in
 DocType: Expense Claim,From Employee,Van Medewerker
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Waarschuwing: Het systeem zal niet controleren overbilling sinds bedrag voor post {0} in {1} nul
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Waarschuwing: Het systeem zal niet controleren overbilling sinds bedrag voor post {0} in {1} nul
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Maak Verschil Entry
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Aanwezigheid Van Datum
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
@@ -916,8 +920,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Registratienummers van de onderneming voor uw referentie. Fiscale nummers, enz."
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distributeur
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Winkelwagen Verzenden Regel
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Productie Order {0} moet worden geannuleerd voor het annuleren van deze verkooporder
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',Stel &#39;Solliciteer Extra Korting op&#39;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Productie Order {0} moet worden geannuleerd voor het annuleren van deze verkooporder
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',Stel &#39;Solliciteer Extra Korting op&#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,Bestelde artikelen te factureren
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,Van Range moet kleiner zijn dan om het bereik
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Selecteer Tijd Logs en druk op Indienen om een nieuwe verkoopfactuur maken.
@@ -925,13 +929,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,Inhoudingen
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Begindatum van de huidige factuurperiode
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,Deze Tijd Log Batch is gefactureerd.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Maak Opportunity
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Onbetaald verlof
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Capacity Planning Fout
 ,Trial Balance for Party,Trial Balance voor Party
 DocType: Lead,Consultant,Consultant
 DocType: Salary Slip,Earnings,Verdiensten
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Afgewerkte product {0} moet worden ingevoerd voor het type Productie binnenkomst
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Afgewerkte product {0} moet worden ingevoerd voor het type Productie binnenkomst
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Het openen van Accounting Balance
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Verkoopfactuur Voorschot
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Niets aan te vragen
@@ -954,14 +957,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standaard Artikelgroep
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Leverancierbestand
 DocType: Account,Balance Sheet,Balans
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Kostenplaats Item met Item Code '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',Kostenplaats Item met Item Code '
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Uw verkoper krijgt een herinnering op deze datum om contact op te nemen met de klant
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Verdere accounts kan worden gemaakt onder groepen, maar items kunnen worden gemaakt tegen niet-Groepen"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Belastingen en andere inhoudingen op het salaris.
 DocType: Lead,Lead,Lead
 DocType: Email Digest,Payables,Schulden
 DocType: Account,Warehouse,Magazijn
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Rij # {0}: Afgekeurd Aantal niet in Purchase Return kunnen worden ingevoerd
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Rij # {0}: Afgekeurd Aantal niet in Purchase Return kunnen worden ingevoerd
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Inkooporder Artikelen nog te factureren
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net Rate
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Inkoopfactuur Artikel
@@ -974,7 +977,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Huidige fiscale jaar
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Deactiveer Afgerond Totaal
 DocType: Lead,Call,Bellen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,'Invoer' kan niet leeg zijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,'Invoer' kan niet leeg zijn
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Dubbele rij {0} met dezelfde {1}
 ,Trial Balance,Proefbalans
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Het opzetten van Werknemers
@@ -984,11 +987,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Afgerond Werk
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Gelieve ten minste één attribuut in de tabel attributen opgeven
 DocType: Contact,User ID,Gebruikers-ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Bekijk Grootboek
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,Bekijk Grootboek
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Vroegst
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Een artikel Group bestaat met dezelfde naam , moet u de naam van het item of de naam van de artikelgroep"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Produceren tegen Verkooporder
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,Rest van de Wereld
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,Rest van de Wereld
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,De Punt {0} kan niet Batch hebben
 ,Budget Variance Report,Budget Variantie Rapport
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Brutoloon
@@ -1005,7 +1008,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunity Artikel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Tijdelijke Opening
 ,Employee Leave Balance,Werknemer Verlof Balans
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo van rekening {0} moet altijd {1} zijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo van rekening {0} moet altijd {1} zijn
 DocType: Address,Address Type,Adrestype
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Afgewezen Magazijn
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Tegen Voucher
@@ -1015,7 +1018,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,naar
 DocType: Item,Lead Time in days,Levertijd in dagen
 ,Accounts Payable Summary,Crediteuren Samenvatting
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},Niet bevoegd om bevroren rekening te bewerken {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},Niet bevoegd om bevroren rekening te bewerken {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Get openstaande facturen
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Verkooporder {0} is niet geldig
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","Sorry , bedrijven kunnen niet worden samengevoegd"
@@ -1031,7 +1034,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Plaats van uitgifte
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Contract
 DocType: Email Digest,Add Quote,Quote voegen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Eenheid Omrekeningsfactor is nodig voor eenheid: {0} in Artikel: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Eenheid Omrekeningsfactor is nodig voor eenheid: {0} in Artikel: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Indirecte Kosten
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Rij {0}: Aantal is verplicht
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,landbouw
@@ -1048,7 +1051,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Artikel BTW-tarief
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Voor {0}, kan alleen credit accounts worden gekoppeld tegen een andere debetboeking"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Vrachtbrief {0} is niet ingediend
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Artikel {0} moet een uitbesteed artikel zijn
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Artikel {0} moet een uitbesteed artikel zijn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapitaalgoederen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prijsbepalingsregel wordt eerst geselecteerd op basis van 'Toepassen op' veld, dat kan zijn artikel, artikelgroep of merk."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Verkoper Website
@@ -1057,7 +1060,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Doel
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Bewerken Beschrijving
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Verwachte levertijd is minder dan gepland Start Date.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,voor Leverancier
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,voor Leverancier
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Instellen Account Type helpt bij het selecteren van deze account in transacties.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Company Munt)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Totaal Uitgaande
@@ -1070,7 +1073,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,Journaalpost
 DocType: Workstation,Workstation Name,Naam van werkstation
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-mail Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},Stuklijst {0} behoort niet tot Artikel {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},Stuklijst {0} behoort niet tot Artikel {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Doel Distributie
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankrekeningnummer
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dit is het nummer van de laatst gemaakte transactie met dit voorvoegsel
@@ -1093,23 +1096,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Toevoegen of aftrekken
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Als jaarlijks budget overschreden (voor declaratierekening)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Overlappende voorwaarden gevonden tussen :
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Tegen Journal Entry {0} is al aangepast tegen enkele andere voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Tegen Journal Entry {0} is al aangepast tegen enkele andere voucher
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Totale orderwaarde
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Voeding
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Vergrijzing Range 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,U kunt een tijd log maken alleen tegen een ingediende productieorder
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,U kunt een tijd log maken alleen tegen een ingediende productieorder
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Aantal bezoeken
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Nieuwsbrieven naar contacten, leads."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta van de Closing rekening moet worden {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Som van de punten voor alle doelen moeten zijn 100. Het is {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Bewerkingen kan niet leeg worden gelaten.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,Bewerkingen kan niet leeg worden gelaten.
 ,Delivered Items To Be Billed,Geleverde Artikelen nog te factureren
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Magazijn kan niet worden gewijzigd voor Serienummer
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Gemiddelde korting
 DocType: Address,Utilities,Utilities
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Boekhouding
 DocType: Features Setup,Features Setup,Features Setup
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Bekijk aanbieding Letter
 DocType: Item,Is Service Item,Is service-artikel
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Aanvraagperiode kan buiten verlof toewijzingsperiode niet
 DocType: Activity Cost,Projects,Projecten
@@ -1131,12 +1133,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Stock Entries al gemaakt voor de productieorder
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Netto wijziging in vaste activa
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Laat leeg indien overwogen voor alle aanduidingen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge van het type ' Actual ' in rij {0} kan niet worden opgenomen in Item Rate
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge van het type ' Actual ' in rij {0} kan niet worden opgenomen in Item Rate
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,Van Datetime
 DocType: Email Digest,For Company,Voor Bedrijf
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Communicatie log.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Aankoop Bedrag
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Aankoop Bedrag
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Verzenden Adres Naam
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Rekeningschema
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Algemene Voorwaarden Inhoud
@@ -1163,11 +1165,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Werknemer kan niet rapporteren aan zichzelf.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Als de rekening is bevroren, kunnen boekingen alleen door daartoe bevoegde gebruikers gedaan worden."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Banksaldo
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Boekhouding Entry voor {0}: {1} kan alleen worden gedaan in valuta: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Boekhouding Entry voor {0}: {1} kan alleen worden gedaan in valuta: {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Geen actieve salarisstructuur gevonden voor werknemer {0} en de maand
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Functieprofiel, benodigde kwalificaties enz."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Rekeningbalans
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Fiscale Regel voor transacties.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Fiscale Regel voor transacties.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Type document te hernoemen.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,We kopen dit artikel
 DocType: Address,Billing,Facturering
@@ -1180,7 +1182,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Tot Waarde
 DocType: Supplier,Stock Manager,Stock Manager
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Bron magazijn is verplicht voor rij {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Pakbon
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,Pakbon
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Kantoorhuur
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Instellingen SMS gateway
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Importeren mislukt!
@@ -1190,7 +1192,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Rij {0}: Toegewezen bedrag {1} moet kleiner zijn dan of gelijk aan JV hoeveelheid {2}
 DocType: Item,Inventory,Voorraad
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Inschakelen &quot;Point of Sale&quot; view
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Betaling kan niet worden gemaakt voor een lege boodschappenmand
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,Betaling kan niet worden gemaakt voor een lege boodschappenmand
 DocType: Item,Sales Details,Verkoop Details
 DocType: Opportunity,With Items,Met Items
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,in Aantal
@@ -1208,13 +1210,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Geen records gevonden in de betaling tabel
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Boekjaar Startdatum
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Pakbon(en) geannuleerd
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Pakbon(en) geannuleerd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,De kasstroom uit investeringsactiviteiten
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Vracht-en verzendkosten
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,Verkooporder nr.
 DocType: Item Group,Item Group Name,Artikel groepsnaam
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Ingenomen
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Verplaats Materialen voor Productie
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Verplaats Materialen voor Productie
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Voor Prijslijst
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Aankoopkoers voor punt: {0} niet gevonden, die nodig is om boekhoudkundige afschrijving (kosten) te boeken. Vermeld post prijs tegen een aankoopprijs lijst."
@@ -1222,9 +1224,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Netto Bedrag
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Stuklijst Detail nr.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Extra korting Bedrag (Company valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},Fout : {0} > {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Fout : {0} > {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Maak nieuwe rekening van Rekeningschema.
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Onderhoud Bezoek
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,Onderhoud Bezoek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Klant > Klantgroep > Regio
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Verkrijgbaar Aantal Batch bij Warehouse
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Tijd Log Batch Detail
@@ -1246,9 +1248,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Ontvanger Lijst is leeg. Maak Ontvanger Lijst
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Productie Plan Verkooporder
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Verkoop Partner Doel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Boekhouding Entry voor {0} kan alleen worden gemaakt in valuta: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Boekhouding Entry voor {0} kan alleen worden gemaakt in valuta: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prijsbepalingsregel
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Materiaal aanvragen tot Purchase Order
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,Betaling Succes URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Rij # {0}: Teruggekeerde Item {1} bestaat niet in {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankrekeningen
 ,Bank Reconciliation Statement,Bank Aflettering Statement
@@ -1256,12 +1259,11 @@
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Het openen Stock Balance
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} mag slechts eenmaal voorkomen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Niet toegestaan om meer tranfer {0} dan {1} tegen Purchase Order {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Niet toegestaan om meer tranfer {0} dan {1} tegen Purchase Order {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Verlof succesvol toegewezen aan {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Geen Artikelen om te verpakken
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Van Waarde
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,Productie Aantal is verplicht
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Bedragen die niet terug te vinden in de bank
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,Productie Aantal is verplicht
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Meting 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Claims voor bedrijfsonkosten
 DocType: Company,Default Holiday List,Standaard Vakantiedagen Lijst
@@ -1272,8 +1274,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materiaal Aanvragen waarvoor Leverancier Offertes niet zijn gemaakt
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,De dag (en) waarop je solliciteert verlof zijn vakantie. U hoeft niet voor verlof.
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Het kunnen identificeren van artikelen mbv een streepjescode. U kunt hiermee artikelen op Vrachtbrieven en Verkoopfacturen invoeren door de streepjescode van het artikel te scannen.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Markeren als geleverd
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Maak Offerte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,E-mail opnieuw te verzenden Betaling
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Afhankelijke Task
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Conversiefactor voor Standaard meeteenheid moet 1 zijn in rij {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Verlof van type {0} kan niet langer zijn dan {1}
@@ -1282,12 +1283,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,Ontvanger Lijst
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Betaling Bedrag
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Verbruikte hoeveelheid
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} View
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} View
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,Netto wijziging in cash
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Salaris Structuur Aftrek
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Eenheid {0} is meer dan eens ingevoerd in Conversie Factor Tabel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},Betalingsverzoek bestaat al {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kosten van Items Afgegeven
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Hoeveelheid mag niet meer zijn dan {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},Hoeveelheid mag niet meer zijn dan {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Leeftijd (dagen)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Offerte Artikel
 DocType: Account,Account Name,Rekening Naam
@@ -1324,11 +1326,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Netto wijziging in Accounts Payable
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,Controleer uw e-id
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Klant nodig voor 'Klantgebaseerde Korting'
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Bijwerken bank betaaldata met journaalposten
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,Bijwerken bank betaaldata met journaalposten
 DocType: Quotation,Term Details,Voorwaarde Details
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Capacity Planning Voor (Dagen)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Geen van de items hebben een verandering in hoeveelheid of waarde.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Garantie Claim
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Garantie Claim
 ,Lead Details,Lead Details
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Einddatum van de huidige factuurperiode
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Toepasselijk voor
@@ -1341,7 +1343,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Vervang een bepaalde BOM alle andere BOM waar het wordt gebruikt. Het zal de oude BOM koppeling te vervangen, kosten bij te werken en te regenereren ""BOM Explosie Item"" tabel als per nieuwe BOM"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Inschakelen Winkelwagen
 DocType: Employee,Permanent Address,Vast Adres
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Artikel {0} moet een service-artikel zijn.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,Artikel {0} moet een service-artikel zijn.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Voorschot betaald tegen {0} {1} kan niet groter zijn \ dan eindtotaal {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Selecteer artikelcode
@@ -1356,7 +1358,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Bedrijf , maand en het fiscale jaar is verplicht"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Marketingkosten
 ,Item Shortage Report,Artikel Tekort Rapport
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Het gewicht wordt vermeld, \n Vermeld ""Gewicht UOM"" te"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Het gewicht wordt vermeld, \n Vermeld ""Gewicht UOM"" te"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiaal Aanvraag is gebruikt om deze Voorraad  Entry te maken
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Enkel stuks van een artikel.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Tijd Log Batch {0} moet worden 'Ingediend'
@@ -1369,8 +1371,7 @@
 DocType: Address,Postal,Post-
 DocType: Item,Weightage,Weging
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Een Klantgroep met dezelfde naam bestaat. Gelieve de naam van de Klant of de Klantgroep  wijzigen
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Selecteer eerst {0}.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},text {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,Selecteer eerst {0}.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Nieuw contact
 DocType: Territory,Parent Territory,Bovenliggende Regio
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Meting 2
@@ -1379,7 +1380,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Partij Type en Partij is nodig voor Debiteuren / Crediteuren rekening {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Als dit item heeft varianten, dan kan het niet worden geselecteerd in verkooporders etc."
 DocType: Lead,Next Contact By,Volgende Contact Door
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Benodigde hoeveelheid voor item {0} in rij {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},Benodigde hoeveelheid voor item {0} in rij {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Magazijn {0} kan niet worden verwijderd als er voorraad is voor artikel {1}
 DocType: Quotation,Order Type,Order Type
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Notificatie e-mailadres
@@ -1397,14 +1398,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Partij nr.
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Kunnen meerdere verkooporders tegen een klant bestelling
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,Hoofd
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Variant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Instellen voorvoegsel voor nummerreeksen voor uw transacties
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Gestopte order kan niet worden geannuleerd. Terugdraaien om te annuleren .
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Gestopte order kan niet worden geannuleerd. Terugdraaien om te annuleren .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) moet actief voor dit artikel of zijn template
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Verlof verzilverd?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Van veld is verplicht
 DocType: Item,Variants,Varianten
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,Maak inkooporder
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,Maak inkooporder
 DocType: SMS Center,Send To,Verzenden naar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Er is niet genoeg verlofsaldo voor Verlof type {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Toegewezen bedrag
@@ -1416,7 +1417,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Kandidaat voor een baan.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Magazijn en Referentie
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Wettelijke info en andere algemene informatie over uw leverancier
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adressen
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,Adressen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Tegen Journal Entry {0} heeft geen ongeëvenaarde {1} binnenkomst hebben
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Dubbel Serienummer ingevoerd voor Artikel {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Een voorwaarde voor een Verzendregel
@@ -1426,13 +1427,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit Bedrag in account Valuta
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Time Logs voor de productie.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Solliciteer Warehouse-wise Reorder Niveau
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,Stuklijst {0} moet worden ingediend
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,Stuklijst {0} moet worden ingediend
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorisatie controle
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Rij # {0}: Afgekeurd Warehouse is verplicht tegen verworpen Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Rij # {0}: Afgekeurd Warehouse is verplicht tegen verworpen Item {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Tijd Log voor taken.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Betaling
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Werkelijke Tijd en kosten
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiaal Aanvraag van maximaal {0} kan worden gemaakt voor Artikel {1} tegen Verkooporder {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiaal Aanvraag van maximaal {0} kan worden gemaakt voor Artikel {1} tegen Verkooporder {2}
 DocType: Employee,Salutation,Aanhef
 DocType: Pricing Rule,Brand,Merk
 DocType: Item,Will also apply for variants,Geldt ook voor varianten
@@ -1443,7 +1444,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",Een lijst van uw producten of diensten die u koopt of verkoopt .
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,U hebt dubbele artikelen ingevoerd. Aub aanpassen en opnieuw proberen.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Waarde {0} voor Attribute {1} bestaat niet in de lijst van geldige Item attribuutwaarden
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Waarde {0} voor Attribute {1} bestaat niet in de lijst van geldige Item attribuutwaarden
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,associëren
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Artikel {0} is geen seriegebonden artikel
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Maak Ontvanger Lijst
@@ -1469,7 +1470,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Verkoop moet zijn aangevinkt, indien ""Van toepassing voor"" is geselecteerd als {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Leverancier Offerte Artikel
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Schakelt creatie van tijd logs tegen productieorders. Operaties worden niet bijgehouden tegen Productieorder
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Maak salarisstructuur
 DocType: Item,Has Variants,Heeft Varianten
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Klik op &#39;Sales Invoice&#39; knop om een nieuwe verkoopfactuur maken.
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Naam van de verdeling per maand
@@ -1496,17 +1496,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} aangemaakt
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Tegen klantorder
 ,Serial No Status,Serienummer Status
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,Artikel tabel kan niet leeg zijn
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,Artikel tabel kan niet leeg zijn
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Rij {0}: Instellen {1} periodiciteit, tijdsverschil tussen begin- en einddatum \
  groter dan of gelijk aan {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,Verkoop
 DocType: Employee,Salary Information,Salaris Informatie
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Naam en Werknemer ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Verloopdatum kan niet voor de Boekingsdatum zijn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,Verloopdatum kan niet voor de Boekingsdatum zijn
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website Artikel Groep
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Invoerrechten en Belastingen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,Vul Peildatum in
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,Vul Peildatum in
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,Payment Gateway account is niet geconfigureerd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betaling items kunnen niet worden gefilterd door {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tafel voor post die in Web Site zal worden getoond
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Meegeleverde Aantal
@@ -1537,7 +1538,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,Wis Tabel
 DocType: Features Setup,Brands,Merken
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Factuur nr.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,Van Inkooporder
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlaat niet kan worden toegepast / geannuleerd voordat {0}, als verlof balans al-carry doorgestuurd in de toekomst toewijzing verlof record is {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costing Rate
 ,Customer Addresses And Contacts,Klant adressen en contacten
@@ -1553,7 +1553,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,Persoonlijke Gegevens
 ,Maintenance Schedules,Onderhoudsschema&#39;s
 ,Quotation Trends,Offerte Trends
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Artikelgroep niet genoemd in Artikelstam voor Artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Artikelgroep niet genoemd in Artikelstam voor Artikel {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,Debet Om rekening moet een vordering-account
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Verzendbedrag
 ,Pending Amount,In afwachting van Bedrag
@@ -1568,19 +1568,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Dit formaat wordt gebruikt als landspecifiek formaat niet kan worden gevonden
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Gebruik Multi-Level Stuklijst
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Omvatten Reconciled Entries
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Boom van financiële rekeningen
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Boom van financiële rekeningen
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Laat leeg indien overwogen voor alle werknemer soorten
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Verdeel Toeslagen op basis van
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Rekening {0} moet van het type 'vaste activa', omdat Artikel {1} een Activa Artikel is"
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR-instellingen
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Kostendeclaratie is in afwachting van goedkeuring. Alleen de Kosten Goedkeurder kan status bijwerken.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Kostendeclaratie is in afwachting van goedkeuring. Alleen de Kosten Goedkeurder kan status bijwerken.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Extra korting Bedrag
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Laat Block List Laat
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Abbr kan niet leeg of ruimte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Groep om Non-groep
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sport
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Totaal Werkelijke
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,eenheid
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Specificeer Bedrijf
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,Specificeer Bedrijf
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Klantenwerving en behoud
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Magazijn waar u voorraad bijhoudt van afgewezen artikelen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,Uw financiële jaar eindigt op
@@ -1588,7 +1589,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} is nu het standaard Boekjaar. Ververs uw browser om de wijziging door te voeren .
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Declaraties
 DocType: Issue,Support,Support
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,Bekijk winkelwagen
 ,BOM Search,BOM Zoeken
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Sluiting (openen + Totalen)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Omschrijf valuta Company
@@ -1596,22 +1596,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Voorraadbalans in Batch {0} zal negatief worden {1} voor Artikel {2} in Magazijn {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Toon / verberg functies, zoals serienummers , POS etc."
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Volgende Material Aanvragen werden automatisch verhoogd op basis van re-order niveau-item
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Account {0} is ongeldig. Account Valuta moet {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Account {0} is ongeldig. Account Valuta moet {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Eenheid Omrekeningsfactor is vereist in rij {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Klaring mag niet voor check datum in rij {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,Aftrek
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},Item Prijs toegevoegd {0} in de prijslijst {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},Item Prijs toegevoegd {0} in de prijslijst {1}
 DocType: Address Template,Address Template,Adres Sjabloon
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,Vul Employee Id van deze verkoper
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Indeling van de klanten per regio
 DocType: Project,% Tasks Completed,% van de taken afgerond
 DocType: Project,Gross Margin,Bruto Marge
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,Vul eerst Productie Artikel in
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,Vul eerst Productie Artikel in
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Berekende bankafschrift balans
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,Gedeactiveerde gebruiker
-DocType: Opportunity,Quotation,Offerte
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Offerte
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Totaal Aftrek
 DocType: Quotation,Maintenance User,Onderhoud Gebruiker
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,Kosten Bijgewerkt
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,Kosten Bijgewerkt
 DocType: Employee,Date of Birth,Geboortedatum
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Artikel {0} is al geretourneerd
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Boekjaar** staat voor een financieel jaar. Alle boekingen en andere belangrijke transacties worden bijgehouden in **boekjaar**.
@@ -1626,7 +1627,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Blijf op de hoogte van Sales Campaigns. Blijf op de hoogte van Leads, Offertes, Sales Order etc van campagnes te meten Return on Investment."
 DocType: Expense Claim,Approver,Goedkeurder
 ,SO Qty,VO Aantal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Voorraadboekingen bestaan al voor magazijn {0}, dus u kunt het magazijn niet wijzigen of toewijzen."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Voorraadboekingen bestaan al voor magazijn {0}, dus u kunt het magazijn niet wijzigen of toewijzen."
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Bereken Totaalscore
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Productie Manager
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serienummer {0} is onder garantie tot {1}
@@ -1642,7 +1643,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Diverse Kosten
 DocType: Global Defaults,Default Company,Standaard Bedrijf
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kosten- of verschillenrekening is verplicht voor artikel {0} omdat het invloed heeft op de totale voorraadwaarde
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Kan niet overbill voor post {0} in rij {1} meer dan {2}. Toestaan overbilling, stel dan in Stock Instellingen"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Kan niet overbill voor post {0} in rij {1} meer dan {2}. Toestaan overbilling, stel dan in Stock Instellingen"
 DocType: Employee,Bank Name,Naam Bank
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Boven
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Gebruiker {0} is uitgeschakeld
@@ -1654,11 +1655,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} is verplicht voor Artikel {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Van Valuta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Selecteer toegewezen bedrag, Factuur Type en factuurnummer in tenminste één rij"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Verkooporder nodig voor Artikel {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Bedragen die niet terug te vinden in het systeem
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Verkooporder nodig voor Artikel {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Tarief (Bedrijfsvaluta)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,anderen
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kan een bijpassende Item niet vinden. Selecteer een andere waarde voor {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kan een bijpassende Item niet vinden. Selecteer een andere waarde voor {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Belastingen en Toeslagen
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Een Product of een Dienst dat wordt gekocht, verkocht of in voorraad wordt gehouden."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan het type lading niet selecteren als 'On Vorige Row Bedrag ' of ' On Vorige Row Totaal ' voor de eerste rij
@@ -1670,7 +1670,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,In Process
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Artikelgebaseerde Korting
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referentie Document Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} tegen Verkooporder {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} tegen Verkooporder {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Vast Activum
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Geserialiseerde Inventory
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Default Billing Rate
@@ -1680,7 +1680,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Sales om de betaling
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Kostendeclaratie Detail
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Tijd Logs gemaakt:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,Selecteer juiste account
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,Selecteer juiste account
 DocType: Item,Weight UOM,Gewicht Eenheid
 DocType: Employee,Blood Group,Bloedgroep
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Pagina-einde
@@ -1691,7 +1691,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,Bedrijven
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,elektronica
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Maak Materiaal Aanvraag wanneer voorraad daalt tot onder het bestelniveau
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Van onderhoudsschema
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Full-time
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Contactgegevens
 DocType: C-Form,Received Date,Ontvangstdatum
@@ -1706,26 +1705,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Afletteren
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Selecteer de naam van de Verantwoordelijk Persoon
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,technologie
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,Aanbod Letter
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Aanbod Letter
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Genereer Materiaal Aanvragen (MRP) en Productieorders.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Totale gefactureerde Amt
 DocType: Time Log,To Time,Tot Tijd
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Goedkeuren Rol (boven de toegestane waarde)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Om onderliggende nodes te voegen , klap de boom uit en klik op de node waaronder u meer nodes wilt toevoegen."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,Credit Om rekening moet een betalend account zijn
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Stuklijst recursie: {0} mag niet ouder of kind zijn van {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Stuklijst recursie: {0} mag niet ouder of kind zijn van {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Voltooide Aantal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Voor {0}, kan alleen debet accounts worden gekoppeld tegen een andere creditering"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Prijslijst {0} is uitgeschakeld
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,Prijslijst {0} is uitgeschakeld
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Laat Overwerk
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} serienummers vereist voor post {1}. U hebt verstrekt {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Huidige Valuation Rate
 DocType: Item,Customer Item Codes,Customer Item Codes
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Reden van verlies
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Maak Betaling Inzendingen tegen bestellingen of facturen.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Maak Betaling Inzendingen tegen bestellingen of facturen.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nieuw adres
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Monster grootte
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,Alle items zijn reeds gefactureerde
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Alle items zijn reeds gefactureerde
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Geef een geldig 'Van Zaaknummer'
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Verdere kostenplaatsen kan in groepen worden gemaakt, maar items kunnen worden gemaakt tegen niet-Groepen"
 DocType: Project,External,Extern
@@ -1753,7 +1752,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,Naam afzender
 DocType: POS Profile,[Select],[Selecteer]
 DocType: SMS Log,Sent To,Verzenden Naar
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Maak verkoopfactuur
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Maak verkoopfactuur
 DocType: Company,For Reference Only.,Alleen voor referentie.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Ongeldige {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Voorschot Bedrag
@@ -1763,7 +1762,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Dienstverband Details
 DocType: Employee,New Workplace,Nieuwe werkplek
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Instellen als Gesloten
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Geen Artikel met Barcode {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},Geen Artikel met Barcode {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Zaak nr. mag geen 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,Als je Sales Team en Verkoop Partners (Channel Partners) ze kunnen worden gelabeld en onderhouden van hun bijdrage in de commerciële activiteit
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Laat een diavoorstelling zien aan de bovenkant van de pagina
@@ -1781,7 +1780,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Hernoem Tool
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Kosten bijwerken
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Artikel opnieuw ordenen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,Verplaats Materiaal
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,Verplaats Materiaal
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Geef de operaties, operationele kosten en geef een unieke operatienummer aan uw activiteiten ."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Prijslijst Valuta
 DocType: Naming Series,User must always select,Gebruiker moet altijd kiezen
@@ -1796,12 +1795,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Ontvangstbevestiging nummer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Onderpand
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Maak loonstrook
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Verwacht banksaldo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Bron van Kapitaal (Passiva)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Hoeveelheid in rij {0} ({1}) moet hetzelfde zijn als geproduceerde hoeveelheid {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Hoeveelheid in rij {0} ({1}) moet hetzelfde zijn als geproduceerde hoeveelheid {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Werknemer
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Import e-mail van
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Uitnodigen als gebruiker
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,Uitnodigen als gebruiker
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,Na Verkoop Installaties
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} is volledig gefactureerd
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,Eindtijd
@@ -1811,14 +1809,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Mass Mailing
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Bestand naar hernoemen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Inkoopordernummer vereist voor Artikel {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Toon betalingen
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Gespecificeerde Stuklijst {0} bestaat niet voor Artikel {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Onderhoudsschema {0} moet worden geannuleerd voordat het annuleren van deze verkooporder
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Onderhoudsschema {0} moet worden geannuleerd voordat het annuleren van deze verkooporder
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Kostendeclaratie Goedgekeurd
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Geneesmiddel
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Kosten van gekochte artikelen
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Verkooporder Vereist
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Maak klant
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Met dank aan
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Actief Leads / Klanten
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Post Doctoraal
@@ -1830,8 +1826,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Aanwezigheid graag:
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Setup inkomende server voor de verkoop e-id . ( b.v. sales@example.com )
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Opgevoed door
-DocType: Payment Tool,Payment Account,Betaalrekening
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,Specificeer Bedrijf om verder te gaan
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Betaalrekening
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,Specificeer Bedrijf om verder te gaan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Netto wijziging in Debiteuren
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,compenserende Off
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Geaccepteerd
@@ -1840,7 +1836,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Verschuldigde totaalbedrag
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan niet groter zijn dan geplande hoeveelheid ({2}) in productieorders {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Verzendregel Label
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Grondstoffen kan niet leeg zijn.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,Grondstoffen kan niet leeg zijn.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kon niet bijwerken voorraad, factuur bevat daling van de scheepvaart punt."
 DocType: Newsletter,Test,Test
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1863,7 +1859,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Authorized Value
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Voer afdeling in waartoe deze Contactpersoon behoort
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Totaal Afwezig
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artikel of Magazijn voor rij {0} komt niet overeen met Materiaal Aanvraag
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artikel of Magazijn voor rij {0} komt niet overeen met Materiaal Aanvraag
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Eenheid
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Jaar Einddatum
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Taak Hangt On
@@ -1889,7 +1885,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Contract Einddatum moet groter zijn dan datum van indiensttreding zijn
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Een derde partij distributeur / dealer / commissionair / affiliate / reseller die uw producten voor een commissie verkoopt.
 DocType: Customer Group,Has Child Node,Heeft onderliggende node
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} tegen Inkooporder {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} tegen Inkooporder {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Voer statische url parameters hier in (bijv. afzender=ERPNext, username = ERPNext, wachtwoord = 1234 enz.)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} is niet in het actieve fiscale jaar. Voor meer informatie kijk {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,"Dit is een voorbeeld website, automatisch gegenereerd door ERPNext"
@@ -1937,13 +1933,13 @@
  10. Toe te voegen of Trek: Of u wilt toevoegen of aftrekken van de belasting."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Benodigde hoeveelheid
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan niet meer produceren van Artikel {0} dan de Verkooporder hoeveelheid {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} is niet ingediend
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} is niet ingediend
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank- / Kasrekening
 DocType: Tax Rule,Billing City,Billing Stad
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Verberg Valutasymbool
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","bijv. Bank, Kas, Credit Card"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","bijv. Bank, Kas, Credit Card"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Creditnota
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Afgesloten Aantal niet meer dan {0} bedrijfsgereed {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Afgesloten Aantal niet meer dan {0} bedrijfsgereed {1}
 DocType: Features Setup,Quality,Kwaliteit
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Service Adres
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 rijen voor Voorraad aflettering.
@@ -1951,7 +1947,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Gelieve Afleveringsbon eerste
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuta en Prijslijst
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Klant / Lead Naam
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,Ontruiming Datum niet vermeld
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,Ontruiming Datum niet vermeld
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,productie
 DocType: Item,Allow Production Order,Laat Productieorder
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rij {0} : Start Datum moet voor Einddatum zijn
@@ -1964,7 +1960,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Mijn Adressen
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Uitgaande Rate
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Organisatie tak meester .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,of
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,of
 DocType: Sales Order,Billing Status,Factuur Status
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Utiliteitskosten
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-Boven
@@ -1979,7 +1975,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Totaal belastingen en toeslagen
 DocType: Employee,Emergency Contact,Noodgeval Contact
 DocType: Item,Quality Parameters,Kwaliteitsparameters
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Grootboek
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,Grootboek
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Streefbedrag
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Winkelwagen Instellingen
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Boekingen
@@ -1989,6 +1985,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Vervang Artikel / Stuklijst in alle stuklijsten
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Ontvangen Aantal
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serienummer / Batch
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Niet betaald en niet geleverd
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Bovenliggend Artikel
 DocType: Account,Account Type,Rekening Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Verlaat Type {0} kan niet worden doorgestuurd dragen-
@@ -2000,7 +1997,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Ontvangstbevestiging Artikelen
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Aanpassen Formulieren
 DocType: Account,Income Account,Inkomstenrekening
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,Levering
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,Levering
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Huidige Aantal
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Zie &quot;Rate Of Materials Based On&quot; in Costing Sectie
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key verantwoordelijkheid Area
@@ -2012,7 +2009,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Inkooporder Bericht
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Verzenden Land
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Upload HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})","Totaal vooraf ({0}) tegen Bestel {1} kan niet groter zijn \
  dan de Grand Total ({2})"
 DocType: Employee,Relieving Date,Ontslagdatum
@@ -2025,17 +2022,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Houd Leads bij per de industrie type.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Artikel Leverancier
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,Vul de artikelcode  in om batchnummer op te halen
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},Selecteer een waarde voor {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},Selecteer een waarde voor {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Alle adressen.
 DocType: Company,Stock Settings,Voorraad Instellingen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Samenvoegen kan alleen als volgende eigenschappen in beide registers. Is Group, Root Type, Company"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Samenvoegen kan alleen als volgende eigenschappen in beide registers. Is Group, Root Type, Company"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Beheer Customer Group Boom .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Nieuwe Kostenplaats Naam
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Verlof Configuratiescherm
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Geen standaard-adres Template gevonden. Maak een nieuwe van Setup> Afdrukken en Branding> Address Template.
 DocType: Appraisal,HR User,HR Gebruiker
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Belastingen en Toeslagen Afgetrokken
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Kwesties
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Kwesties
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status moet één zijn van {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debitering van
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Alleen benodigd voor Artikelmonster.
@@ -2048,8 +2045,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Betaling Tool Detail
 ,Sales Browser,Verkoop verkenner
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Totaal Krediet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Waarschuwing: Een andere {0} # {1} bestaat tegen voorraad binnenkomst {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,Lokaal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Waarschuwing: Een andere {0} # {1} bestaat tegen voorraad binnenkomst {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,Lokaal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Leningen en voorschotten (Activa)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debiteuren
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Groot
@@ -2058,9 +2055,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Customer Address Weergave
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standaard Waarderingsmethode
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Geplande Starttijd
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sluiten Balans en boek Winst of verlies .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sluiten Balans en boek Winst of verlies .
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Specificeer Wisselkoers om een valuta om te zetten in een andere
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,Offerte {0} is geannuleerd
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,Offerte {0} is geannuleerd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Totale uitstaande bedrag
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Werknemer {0} was met verlof op {1} . Kan aanwezigheid niet markeren .
 DocType: Sales Partner,Targets,Doelen
@@ -2069,7 +2066,7 @@
 ,S.O. No.,VO nr
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Maak Time Inloggen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Stel reorder hoeveelheid
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Maak Klant van Lead {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},Maak Klant van Lead {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Toepasselijk voor Landen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Computers
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,Dit is een basis klantgroep en kan niet worden bewerkt .
@@ -2079,7 +2076,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Afstuderen
 DocType: Leave Block List,Block Days,Blokeer Dagen
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Accijnzen Boeking
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Waarschuwing: Sales Order {0} bestaat al tegen Klant Bestelling {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Waarschuwing: Sales Order {0} bestaat al tegen Klant Bestelling {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2125,18 +2122,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Kosten zullen worden proportioneel gedistribueerd op basis van punt aantal of de hoeveelheid, als per uw selectie"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Doeleinden
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Minstens één punt moet in ruil document worden ingevoerd met een negatieve hoeveelheid
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Minstens één punt moet in ruil document worden ingevoerd met een negatieve hoeveelheid
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} langer dan alle beschikbare werktijd in werkstation {1}, breken de operatie in meerdere operaties"
 ,Requested,Aangevraagd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,Geen Opmerkingen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Achterstallig
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Voorraad ontvangen maar nog niet gefactureerd
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,Root account moet een groep
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Root account moet een groep
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Brutoloon + achteraf Bedrag + inning Bedrag - Totaal Aftrek
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distributie Naam
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Verkoop en Inkoop
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Materiaal Aanvraag nr.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},Kwaliteitscontrole vereist voor Artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Kwaliteitscontrole vereist voor Artikel {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Koers waarmee de Klant Valuta wordt omgerekend naar de basis bedrijfsvaluta
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} heeft met succes uitgeschreven uit deze lijst geweest.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (Company Valuta)
@@ -2144,7 +2141,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Verkoopfactuur
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Partij Balans
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Tijd Log Batch
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,Selecteer Apply Korting op
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,Selecteer Apply Korting op
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,Loonstrook Gemaakt
 DocType: Company,Default Receivable Account,Standaard Vordering Account
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Maak Bank Entry voor het totale salaris betaald voor de hierboven geselecteerde criteria
@@ -2153,10 +2150,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Halfjaarlijks
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Fiscale Jaar {0} niet gevonden.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Haal relevante gegevens op
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,Boekingen voor Voorraad
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Boekingen voor Voorraad
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Verkoop Team1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Artikel {0} bestaat niet
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Klant Adres
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,Ontvanger en bericht
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Breng Extra Korting op
 DocType: Account,Root Type,Root Type
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Rij # {0}: Kan niet meer dan terugkeren {1} voor post {2}
@@ -2168,11 +2166,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Kwaliteitscontrole
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Extra Small
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Waarschuwing: Materiaal Aanvraag Aantal is minder dan Minimum Bestelhoeveelheid
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Rekening {0} is bevroren
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,Rekening {0} is bevroren
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Rechtspersoon / Dochteronderneming met een aparte Rekeningschema behoren tot de Organisatie.
+DocType: Payment Request,Mute Email,Mute-mail
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Voeding, Drank en Tabak"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL of BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},Kan alleen tegen betaling te maken ongefactureerde {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},Kan alleen tegen betaling te maken ongefactureerde {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Commissietarief kan niet groter zijn dan 100
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Minimum voorraadniveau
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
@@ -2192,7 +2191,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Selecteer Item, waar &quot;Is Stock Item&quot; is &quot;Nee&quot; en &quot;Is Sales Item&quot; is &quot;Ja&quot; en er is geen enkel ander product Bundle"
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Selecteer Maandelijkse Distribution om ongelijk te verdelen doelen in heel maanden.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Waardering Tarief
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Prijslijst Valuta nog niet geselecteerd
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,Prijslijst Valuta nog niet geselecteerd
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Item Rij {0}: Kwitantie {1} bestaat niet in bovenstaande tabel 'Aankoopfacturen'
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Werknemer {0} heeft reeds gesolliciteerd voor {1} tussen {2} en {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Project Start Datum
@@ -2201,7 +2200,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,Tegen Document nr.
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Beheer Verkoop Partners.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspectie Type
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},Selecteer {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},Selecteer {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-vorm nr.
 DocType: BOM,Exploded_items,Uitgeklapte Artikelen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,onderzoeker
@@ -2210,7 +2209,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Inkomende kwaliteitscontrole.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Terug Aantal
 DocType: Employee,Exit,Uitgang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,Root Type is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Root Type is verplicht
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serienummer {0} aangemaakt
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Voor het gemak van de klanten, kunnen deze codes worden gebruikt in gedrukte formaten zoals facturen en de leveringsbonnen"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,U kunt elke datum handmatig ingeven
@@ -2220,12 +2219,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Onkosten Goedkeurder
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rij {0}: Advance tegen Klant moet krediet
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Ontvangstbevestiging Artikel geleverd
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Betalen
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,Betalen
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Om Datetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Logs voor het behoud van sms afleverstatus
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Afwachting Activiteiten
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Bevestigd
+DocType: Payment Gateway,Gateway,Poort
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Leverancier > Leverancier Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Vul het verlichten datum .
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
@@ -2237,7 +2237,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Bestelniveau
 DocType: Attendance,Attendance Date,Aanwezigheid Datum
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Salaris verbreken op basis Verdienen en Aftrek.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Rekening met onderliggende nodes kunnen niet worden omgezet naar grootboek
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Rekening met onderliggende nodes kunnen niet worden omgezet naar grootboek
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Voorkeur verzendadres
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Geaccepteerd Magazijn
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Plaatsingsdatum
@@ -2269,18 +2269,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostenplaats met bestaande transacties kan niet worden omgezet in groep
 DocType: Account,Depreciation,Afschrijvingskosten
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Leverancier(s)
-DocType: Customer,Credit Limit,Kredietlimiet
+DocType: Supplier,Credit Limit,Kredietlimiet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Selecteer type transactie
 DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher nr.
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Verlof Toewijzing
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Materiaal Aanvragen {0} aangemaakt
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Sjabloon voor contractvoorwaarden
 DocType: Customer,Address and Contact,Adres en contactgegevens
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Laatste dag van de volgende maand
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Laatste dag van de volgende maand
 DocType: Employee,Feedback,Terugkoppeling
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlof kan niet eerder worden toegewezen {0}, als verlof balans al-carry doorgestuurd in de toekomst toewijzing verlof record is {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Opmerking: Vanwege / Reference Data overschrijdt toegestaan klantenkrediet dagen door {0} dag (en)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Maint. Rooster
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Opmerking: Vanwege / Reference Data overschrijdt toegestaan klantenkrediet dagen door {0} dag (en)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Stock Entries
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Bestelniveau gebaseerd op Warehouse
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Billing Rate
@@ -2293,11 +2292,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Tegen Doctype
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Track this Delivery Note against any Project
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,De netto kasstroom uit investeringsactiviteiten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,Root-account kan niet worden verwijderd
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Toon Voorraadboekingen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,Root-account kan niet worden verwijderd
 ,Is Primary Address,Is Primair Adres
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Onderhanden Werk Magazijn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},Referentie #{0} gedateerd {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},Referentie #{0} gedateerd {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Beheren Adressen
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Artikelcode
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Maak Productieorders
@@ -2317,6 +2315,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Costing Rate gebaseerd op Activity Type (per uur)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Maak Materiaal Aanvragen
 DocType: Employee Education,School/University,School / Universiteit
+DocType: Payment Request,Reference Details,Reference Details
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Qty bij Warehouse
 ,Billed Amount,Gefactureerd Bedrag
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Aflettering
@@ -2334,10 +2333,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,Verkoop Extra's
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} budget voor Rekening {1} tegen kostenplaats {2} zal worden overschreden met {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Verschil moet Account een type Asset / Liability rekening zijn, aangezien dit Stock Verzoening is een opening Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},Inkoopordernummer nodig voor Artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},Inkoopordernummer nodig voor Artikel {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Van Datum' moet na 'Tot Datum' zijn
 ,Stock Projected Qty,Verwachte voorraad hoeveelheid
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},Klant {0} behoort niet tot project {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},Klant {0} behoort niet tot project {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Klant Bestelling
 DocType: Warranty Claim,From Company,Van Bedrijf
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Waarde of Aantal
@@ -2350,11 +2349,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Credit Om rekening moet een balansrekening zijn
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Alle Leverancier Types
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Artikelcode is verplicht omdat Artikel niet automatisch is genummerd
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Offerte {0} niet van het type {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Offerte {0} niet van het type {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Onderhoudsschema Item
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Geleverd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Bank Kredietrekening
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Maak Salarisstrook
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Bladeren BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Leningen met onderpand
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Awesome producten
@@ -2367,16 +2365,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Totale aanschafkosten (via Purchase Invoice)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Starttijd
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk Import Help
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Kies aantal
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Kies aantal
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Goedkeuring Rol kan niet hetzelfde zijn als de rol van de regel is van toepassing op
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Afmelden dit Email Digest
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,bericht verzonden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,bericht verzonden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,Houdend met kind knooppunten kan niet worden ingesteld als grootboek
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,VO Datum
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Koers waarmee Prijslijst valuta wordt omgerekend naar de basisvaluta van de klant
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Nettobedrag (Company valuta)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,Uurtarief
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Artikel benoeming door
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,Van Offerte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Een ander Periode sluitpost {0} is gemaakt na {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Materiaal Overgedragen voor Manufacturing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Rekening {0} bestaat niet
@@ -2389,11 +2387,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Volledig gefactureerd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Kasvoorraad
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},Levering magazijn vereist voor voorraad artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Levering magazijn vereist voor voorraad artikel {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Het bruto gewicht van het pakket. Meestal nettogewicht + verpakkingsmateriaal gewicht. (Voor afdrukken)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Is Geannuleerd
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,Mijn verzendingen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Mijn verzendingen
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Factuurdatum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Als er meerdere Prijsbepalings Regels zijn met de hoogste prioriteit, dan wordt de volgende interene prioriteit gehanteerd:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,Leverancier Details
@@ -2406,6 +2404,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,Terugkerende Bestel
 DocType: Company,Default Income Account,Standaard Inkomstenrekening
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Klantengroep / Klant
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Standaard bericht Payment Request
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Selecteer dit als u wilt weergeven in de website
 ,Welcome to ERPNext,Welkom bij ERPNext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Voucher Detail Nummer
@@ -2422,7 +2421,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,Openingsdatum
 DocType: Journal Entry,Remark,Opmerking
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Tarief en Bedrag
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,Van Verkooporder
 DocType: Sales Order,Not Billed,Niet in rekening gebracht
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Beide magazijnen moeten tot hetzelfde bedrijf behoren
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Nog geen contacten toegevoegd.
@@ -2448,7 +2446,7 @@
 DocType: Account,Payable,betaalbaar
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Achterstallig bedrag
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nieuwe klanten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Brutowinst%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Brutowinst%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weging (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Clearance Datum
 DocType: Newsletter,Newsletter List,Nieuwsbrief Lijst
@@ -2463,6 +2461,7 @@
 DocType: Account,Sales User,Sales Gebruiker
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Aantal kan niet groter zijn dan Max Aantal zijn
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klant of leverancier Details
+DocType: Payment Request,Email To,Email naar
 DocType: Lead,Lead Owner,Lead Eigenaar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Warehouse is vereist
 DocType: Employee,Marital Status,Burgerlijke staat
@@ -2484,10 +2483,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Soort waardering kosten kunnen niet zo Inclusive gemarkeerd
 DocType: POS Profile,Update Stock,Bijwerken Voorraad
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Verschillende eenheden voor artikelen zal leiden tot een onjuiste (Totaal) Netto gewicht. Zorg ervoor dat Netto gewicht van elk artikel in dezelfde eenheid is.
+DocType: Payment Request,Payment Details,Betalingsdetails
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Stuklijst tarief
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,Haal aub artikelen uit de Vrachtbrief
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Journaalposten {0} zijn un-linked
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record van alle communicatie van het type e-mail, telefoon, chat, bezoek, etc."
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Fabrikanten gebruikt in Items
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Vermeld Ronde Off kostenplaats in Company
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Voorwaarden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Maak nieuw
@@ -2501,16 +2502,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Partij nummer is verplicht voor artikel {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Dit is een basis verkoper en kan niet worden bewerkt .
 ,Stock Ledger,Voorraad Dagboek
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Rate: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Rate: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Salarisstrook Aftrek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Selecteer eerst een groep knooppunt.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Doel moet één zijn van {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Vul het formulier in en sla het op
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,Vul het formulier in en sla het op
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Download een rapport met alle grondstoffen met hun laatste voorraadstatus
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Community Forum
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Verlofsaldo voor aanvraag
 DocType: SMS Center,Send SMS,SMS versturen
 DocType: Company,Default Letter Head,Standaard Briefhoofd
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Krijg items van Open Materiaal Aanvragen
 DocType: Time Log,Billable,Factureerbaar
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Percentage waarmee deze belasting toegepast wordt
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Bestelaantal
@@ -2520,14 +2522,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Systeemgebruiker (login) ID. Indien ingesteld, zal het de standaard worden voor alle HR-formulieren."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Van {1}
 DocType: Task,depends_on,hangt af van
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Opportunity Verloren
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Korting Velden zullen beschikbaar zijn in Inkooporder, Ontvangstbewijs, Inkoopfactuur"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,De naam van de nieuwe account. Let op: Gelieve niet goed voor klanten en leveranciers te creëren
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Stuklijst Vervang gereedschap
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Landgebaseerde standaard Adres Template
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Leverancier levert aan de Klant
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,Toon tax break-up
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},Verloop- / Referentie Datum kan niet na {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,Toon tax break-up
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},Verloop- / Referentie Datum kan niet na {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Gegevens importeren en exporteren
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Als u te betrekken in de productie -activiteit . Stelt Item ' is vervaardigd '
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Factuur Boekingsdatum
@@ -2539,9 +2540,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Maak Maintenance Visit
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Neem dan contact op met de gebruiker die hebben Sales Master Manager {0} rol
 DocType: Company,Default Cash Account,Standaard Kasrekening
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Bedrijf ( geen klant of leverancier ) meester.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',Vul 'Verwachte leverdatum' in
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vrachtbrief {0} moet worden geannuleerd voordat het annuleren van deze Verkooporder
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,Bedrijf ( geen klant of leverancier ) meester.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',Vul 'Verwachte leverdatum' in
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vrachtbrief {0} moet worden geannuleerd voordat het annuleren van deze Verkooporder
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betaald bedrag + Afgeschreven bedrag kan niet groter zijn dan Eindtotaal
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} is geen geldig batchnummer voor Artikel {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Opmerking: Er is niet genoeg verlofsaldo voor Verlof type {0}
@@ -2556,7 +2557,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publiceer Beschikbaarheid
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Geboortedatum kan niet groter zijn dan vandaag.
 ,Stock Ageing,Voorraad Veroudering
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}'is uitgeschakeld
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}'is uitgeschakeld
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Instellen als Open
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Stuur automatische e-mails naar Contactpersonen op Indienen transacties.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2567,7 +2568,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Bijdrage (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Opmerking: De betaling wordt niet aangemaakt, aangezien de 'Kas- of Bankrekening' niet gespecificeerd is."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Verantwoordelijkheden
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Sjabloon
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Sjabloon
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Verkoper Naam
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Vul tenminste 1 factuur in in de tabel
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Gebruikers toevoegen
@@ -2585,7 +2586,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Instellingen afdrukken
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totaal Debet moet gelijk zijn aan Totaal Credit. Het verschil is {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Van Vrachtbrief
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Van Vrachtbrief
 DocType: Time Log,From Time,Van Tijd
 DocType: Notification Control,Custom Message,Aangepast bericht
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
@@ -2602,12 +2603,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","bijv. Kg, Stuks, Doos, Paar"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referentienummer is verplicht als u een referentiedatum hebt ingevoerd
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum van Indiensttreding moet groter zijn dan Geboortedatum
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,Salarisstructuur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,Salarisstructuur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Er bestaan meerdere prijsbepalingsregels met dezelfde criteria, los aub op \ conflict bij het toewijzen van prioriteit. Prijsbepaling Regels: {0}"
 DocType: Account,Bank,Bank
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,vliegmaatschappij
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,Kwestie Materiaal
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Kwestie Materiaal
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Voor Magazijn
 DocType: Employee,Offer Date,Aanbieding datum
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citaten
@@ -2634,12 +2635,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Van Warehouse
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Waardering en Totaal
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Verzending Stad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Dit artikel is een variant van {0} (Template). Attributen zullen worden gekopieerd uit de sjabloon, tenzij 'No Copy' is ingesteld"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Dit artikel is een variant van {0} (Template). Attributen zullen worden gekopieerd uit de sjabloon, tenzij 'No Copy' is ingesteld"
 DocType: Account,Purchase User,Aankoop Gebruiker
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Aanpassen Kennisgeving
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Kasstroom uit bedrijfsoperaties
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Standaard Adres Sjabloon kan niet worden verwijderd
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Verzendregel
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Beperkt tot 12 tekens
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Print Kop
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Maintenance Manager
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Totaal kan niet nul zijn
@@ -2648,9 +2650,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,grondstof
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Volg via e-mail
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Belasting bedrag na korting
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Onderliggende rekening bestaat voor deze rekening. U kunt deze niet verwijderen .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Onderliggende rekening bestaat voor deze rekening. U kunt deze niet verwijderen .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Ofwel doelwit aantal of streefbedrag is verplicht
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},Er bestaat geen standaard Stuklijst voor Artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},Er bestaat geen standaard Stuklijst voor Artikel {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,Selecteer Boekingsdatum eerste
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Openingsdatum moeten vóór Sluitingsdatum
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Carry Forward
@@ -2668,7 +2670,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Van toepassing zijn op (Benaming)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,In winkelwagen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Groeperen volgens
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,In- / uitschakelen valuta .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,In- / uitschakelen valuta .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Portokosten
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Totaal (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment & Vrije Tijd
@@ -2680,19 +2682,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation","Geserialiseerde Item {0} kan niet worden bijgewerkt \
  behulp Stock Verzoening"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,Transfer Material aan Leverancier
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nieuw Serienummer kan geen Magazijn krijgen. Magazijn moet via Voorraad Invoer of Ontvangst worden ingesteld.
 DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Maak Offerte
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,U bent niet bevoegd om te bladeren op Block Data keuren
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,Al deze items zijn reeds gefactureerde
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Al deze items zijn reeds gefactureerde
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kan door {0} worden goedgekeurd
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Verzendregel Voorwaarden
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,De nieuwe Stuklijst na vervanging
 DocType: Features Setup,Point of Sale,Point of Sale
 DocType: Account,Tax,Belasting
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Rij {0}: {1} is geen geldige {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,Van product Bundle
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Productie Planning Tool
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Rapport datum
 DocType: C-Form,Invoices,Facturen
@@ -2721,13 +2720,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Get Items
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,Voer Afschrijvingenrekening in
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Laatste Bestel Date
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Maak Accijnzen Factuur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Account {0} niet behoort tot bedrijf {1}
 DocType: C-Form,C-Form,C-Form
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,Operation ID niet ingesteld
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,Operation ID niet ingesteld
+DocType: Payment Request,Initiated,Geïnitieerd
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Geplande Startdatum
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Aanmaken Document type
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Maint. Bezoek
 DocType: Leave Type,Is Encash,Is incasseren
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobiel nummer
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Maak Journal Entry
@@ -2735,29 +2733,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Projectgegevens zijn niet beschikbaar voor Offertes
 DocType: Project,Expected End Date,Verwachte einddatum
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Beoordeling Template titel
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,commercieel
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,commercieel
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Ouder Item {0} moet een Stock Item niet
 DocType: Cost Center,Distribution Id,Distributie Id
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Awesome Services
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Alle producten of diensten.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Adres Leverancier
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,out Aantal
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regels om verzendkosten te berekenen voor een verkooptransactie
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regels om verzendkosten te berekenen voor een verkooptransactie
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Reeks is verplicht
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Financiële Dienstverlening
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Waar voor Attribute {0} moet binnen het bereik van {1} tot {2} in de stappen van {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Waar voor Attribute {0} moet binnen het bereik van {1} tot {2} in de stappen van {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,Verkoop
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Basisbedrag
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},Magazijn nodig voor voorraad Artikel {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Magazijn nodig voor voorraad Artikel {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Ongebruikte bladeren
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Default Debiteuren
 DocType: Tax Rule,Billing State,Billing State
-DocType: Item Reorder,Transfer,Verplaatsen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Haal uitgeklapte Stuklijst op (inclusief onderdelen)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Verplaatsen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Haal uitgeklapte Stuklijst op (inclusief onderdelen)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Van toepassing zijn op (Werknemer)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Due Date is verplicht
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Toename voor Attribute {0} kan niet worden 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,Due Date is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Toename voor Attribute {0} kan niet worden 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betaal aan / Ontv van
 DocType: Naming Series,Setup Series,Instellen Reeksen
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Om factuurdatum
@@ -2768,7 +2766,7 @@
 DocType: Company,Retail,Retail
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Klant {0} bestaat niet
 DocType: Attendance,Absent,Afwezig
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Product Bundle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Product Bundle
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Rij {0}: Invalid referentie {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Aankoop en -heffingen Template
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Download Template
@@ -2808,7 +2806,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Artikelen publiceren op de website
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorisatie Rule
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Algemene Voorwaarden Details
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,specificaties
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,specificaties
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Sales en -heffingen Template
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Kleding & Toebehoren
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Aantal Bestel
@@ -2825,12 +2823,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Verwachte leverdatum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debet en Credit niet gelijk voor {0} # {1}. Verschil {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Representatiekosten
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Verkoopfactuur {0} moet worden geannuleerd voordat deze verkooporder kan worden geannuleerd.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Verkoopfactuur {0} moet worden geannuleerd voordat deze verkooporder kan worden geannuleerd.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Leeftijd
 DocType: Time Log,Billing Amount,Billing Bedrag
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ongeldig aantal opgegeven voor artikel {0} . Hoeveelheid moet groter zijn dan 0 .
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Aanvragen voor verlof.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,Rekening met bestaande transactie kan niet worden verwijderd
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Rekening met bestaande transactie kan niet worden verwijderd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Juridische Kosten
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","De dag van de maand waarop de automatische bestelling wordt bijvoorbeeld 05, 28 etc worden gegenereerd"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,Plaatsing Time
@@ -2838,15 +2836,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Telefoonkosten
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Controleer dit als u wilt dwingen de gebruiker om een reeks voor het opslaan te selecteren. Er zal geen standaard zijn als je dit controleren.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Geen Artikel met Serienummer {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},Geen Artikel met Serienummer {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Open Meldingen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Directe Kosten
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nieuwe klant Revenue
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Reiskosten
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Storing
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Account: {0} met valuta: {1} kan niet worden geselecteerd
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Account: {0} met valuta: {1} kan niet worden geselecteerd
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Cheque Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Rekening {0}: Bovenliggende rekening {1} hoort niet bij bedrijf: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Rekening {0}: Bovenliggende rekening {1} hoort niet bij bedrijf: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Succesvol verwijderd alle transacties met betrekking tot dit bedrijf!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Op Date
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,proeftijd
@@ -2862,7 +2860,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Totaal factuurbedrag (via Time Logs)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Wij verkopen dit artikel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Leverancier Id
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Hoeveelheid moet groter zijn dan 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,Hoeveelheid moet groter zijn dan 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Contact Omschr
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Type verloven zoals, buitengewoon, ziekte, etc."
@@ -2871,13 +2869,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Rijen toevoegen om jaarlijkse begrotingen op Rekeningen in te stellen.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standaard Leverancier Type
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Totale exploitatiekosten
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,Opmerking : Artikel {0} meerdere keren ingevoerd
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Opmerking : Artikel {0} meerdere keren ingevoerd
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Alle contactpersonen.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,Test E-mail ID
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Bedrijf Afkorting
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Als u volgen Kwaliteitscontrole . Stelt Item QA Vereiste en QA Geen in Kwitantie
 DocType: GL Entry,Party Type,partij Type
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,Grondstof kan niet hetzelfde zijn als hoofdartikel
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,Grondstof kan niet hetzelfde zijn als hoofdartikel
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Afkorting
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Niet toegestaan aangezien {0} grenzen overschrijdt
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Salaris sjabloon stam .
@@ -2887,16 +2885,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Belastingen en Toeslagen toegevoegd
 ,Sales Funnel,Verkoop Trechter
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Afkorting is verplicht
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Kar
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Dank u voor uw interesse in een abonnement op onze updates
 ,Qty to Transfer,Aantal te verplaatsen
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Offertes naar leads of klanten.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rol toegestaan om bevroren voorraden bewerken
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Regio Doel Variance Artikel Groepsgewijs
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Alle Doelgroepen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} is verplicht. Misschien is Valuta Koers record niet gemaakt voor {1} naar {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} is verplicht. Misschien is Valuta Koers record niet gemaakt voor {1} naar {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Belasting Template is verplicht.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Rekening {0}: Bovenliggende rekening {1} bestaat niet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Rekening {0}: Bovenliggende rekening {1} bestaat niet
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Prijslijst Tarief (Bedrijfsvaluta)
 DocType: Account,Temporary,Tijdelijk
 DocType: Address,Preferred Billing Address,Voorkeur Factuuradres
@@ -2912,7 +2909,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Rij # {0}: Serienummer is verplicht
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Artikelgebaseerde BTW Details
 ,Item-wise Price List Rate,Artikelgebaseerde Prijslijst Tarief
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Leverancier Offerte
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Leverancier Offerte
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,In Woorden zijn zichtbaar zodra u de Offerte opslaat.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} is gestopt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} is al in gebruik in post {1}
@@ -2938,11 +2935,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Selecteer boekjaar ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS profiel nodig om POS Entry maken
 DocType: Hub Settings,Name Token,Naam Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,Standaard Verkoop
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,Standaard Verkoop
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Tenminste een magazijn is verplicht
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Uit de garantie
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Vervang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} tegen verkoopfactuur {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} tegen verkoopfactuur {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Vul Standaard eenheid in
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Naam van het project
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Vermelden of niet-standaard te ontvangen rekening
@@ -2970,6 +2967,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Laat de volgende gebruikers te keuren Verlof Aanvragen voor blok dagen.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Typen Onkostendeclaraties.
 DocType: Item,Taxes,Belastingen
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Betaalde en niet geleverd
 DocType: Project,Default Cost Center,Standaard Kostenplaats
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Einddatum
 DocType: Employee,Internal Work History,Interne Werk Geschiedenis
@@ -2987,10 +2985,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Productie Item
 ,Employee Information,Werknemer Informatie
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Tarief (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Bijkomende kosten
+DocType: Time Log,Additional Cost,Bijkomende kosten
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Boekjaar Einddatum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan niet filteren op basis van Vouchernummer, indien gegroepeerd per Voucher"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,Maak Leverancier Offerte
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Inkomend
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Benodigde materialen (uitgeklapt)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Verminderen Inkomsten voor onbetaald verlof
@@ -2998,7 +2995,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Rij # {0}: Serienummer {1} komt niet overeen met {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Leave
 DocType: Batch,Batch ID,Partij ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},Opmerking : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},Opmerking : {0}
 ,Delivery Note Trends,Vrachtbrief Trends
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Samenvatting van deze week
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} moet een gekocht of uitbesteed artikel zijn in rij {1}
@@ -3010,10 +3007,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,Bill
 DocType: Material Request,% Ordered,% Bestelde
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,stukwerk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Gem. Buying Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Gem. Buying Rate
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Werkelijke tijd (in uren)
 DocType: Employee,History In Company,Geschiedenis In Bedrijf
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},De totale Uitgifte / Transfer hoeveelheid {0} in Material Request {1} kan niet groter zijn dan het gevraagde aantal zijn {2} voor post {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},De totale Uitgifte / Transfer hoeveelheid {0} in Material Request {1} kan niet groter zijn dan het gevraagde aantal zijn {2} voor post {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Nieuwsbrieven
 DocType: Address,Shipping,Logistiek
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Voorraad Dagboek post
@@ -3031,16 +3028,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Stuklijst Uitklap Artikel
 DocType: Account,Auditor,Revisor
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Einddatum van de periode huidige bestelling's
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Bod uitbrengen Letter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Terugkeer
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Productie Order Operatie
 DocType: Pricing Rule,Disable,Uitschakelen
 DocType: Project Task,Pending Review,In afwachting van Beoordeling
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,Klik hier om te betalen
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense Claim (via Expense Claim)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Customer Id
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Om tijd groter dan Van Time moet zijn
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,Om tijd groter dan Van Time moet zijn
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Wisselkoers
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Verkooporder {0} is niet ingediend
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Items uit voegen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Magazijn {0}: Bovenliggende rekening {1} behoort niet tot bedrijf {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Laatste inkooptarief
 DocType: Account,Asset,aanwinst
@@ -3060,7 +3058,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,Beschikbaar voor Verpakking Items
 DocType: Item Variant,Item Variant,Item Variant
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,Dit adres Template instellen als standaard als er geen andere standaard
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Saldo reeds in Debit, is het niet toegestaan om 'evenwicht moet worden' als 'Credit'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Saldo reeds in Debit, is het niet toegestaan om 'evenwicht moet worden' als 'Credit'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Quality Management
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filteren op basis van klant
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Tegen blad nr
@@ -3075,6 +3073,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Koers waarmee de leverancier valuta wordt omgerekend naar de basis bedrijfsvaluta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Rij #{0}: Tijden conflicteren met rij {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,Volgende Contact
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway accounts.
 DocType: Employee,Employment Type,Dienstverband Type
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Vaste Activa
 ,Cash Flow,Geldstroom
@@ -3088,7 +3087,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Default Activiteit Kosten bestaat voor Activity Type - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Geplande bedrijfskosten
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,Nieuwe {0} Naam
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},In bijlage vindt u {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},In bijlage vindt u {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,Bankafschrift saldo per General Ledger
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Aanvrager Naam
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Klant / Naam van het punt
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3109,17 +3109,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,Magazijnen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Kantoorartikelen
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Groeperingsnode
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Bijwerken Gereed Product
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Bijwerken Gereed Product
 DocType: Workstation,per hour,per uur
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Rekening voor het magazijn wordt aangemaakt onder deze rekening.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Magazijn kan niet worden verwijderd omdat er voorraadboekingen zijn voor dit magazijn.
 DocType: Company,Distribution,Distributie
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,Betaald bedrag
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,Betaald bedrag
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Project Manager
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Dispatch
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maximale korting toegestaan voor artikel: {0} is {1}%
 DocType: Account,Receivable,Vordering
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Rij # {0}: Niet toegestaan om van leverancier te veranderen als bestelling al bestaat
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Rij # {0}: Niet toegestaan om van leverancier te veranderen als bestelling al bestaat
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol welke is toegestaan om transacties in te dienen die gestelde kredietlimieten overschrijden .
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Leverancier Referentie
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Indien aangevinkt, zal BOM voor sub-assemblage zaken geacht voor het krijgen van grondstoffen. Anders zullen alle subeenheid items worden behandeld als een grondstof."
@@ -3147,12 +3147,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Materiaal Aanvraag voor magazijn
 DocType: Sales Order Item,For Production,Voor Productie
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,Vul de verkooporder in in de bovenstaande tabel
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Bekijk Task
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,Uw financiële jaar begint op
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Vul Aankoopfacturen
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Get ontvangen voorschotten
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Toevoegen / verwijderen Ontvangers
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transactie niet toegestaan met gestopte productieorder {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transactie niet toegestaan met gestopte productieorder {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Om dit boekjaar in te stellen als standaard, klik op 'Als standaard instellen'"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Setup inkomende server voor ondersteuning e-id . ( b.v. support@example.com )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Tekort Aantal
@@ -3167,7 +3168,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Als de aangevinkte transacties worden ""Ingediend"", wordt een e-mail pop-up automatisch geopend om een e-mail te sturen naar de bijbehorende ""Contact"" in deze transactie, met de transactie als bijlage. De gebruiker heeft vervolgens de optie om de e-mail wel of niet te verzenden."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Global Settings
 DocType: Employee Education,Employee Education,Werknemer Opleidingen
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,Het is nodig om Item Details halen.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,Het is nodig om Item Details halen.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Nettoloon
 DocType: Account,Account,Rekening
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serienummer {0} is reeds ontvangen
@@ -3176,12 +3177,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,Verkoop Team Details
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Totaal gedeclareerd bedrag
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Potentiële mogelijkheden voor verkoop.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},Ongeldige {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},Ongeldige {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Ziekteverlof
 DocType: Email Digest,Email Digest,E-mail Digest
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Factuuradres Naam
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Warenhuizen
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,Systeem Balans
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Geen boekingen voor de volgende magazijnen
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Sla het document eerst.
 DocType: Account,Chargeable,Oplaadbare
@@ -3194,7 +3194,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,Productie Gebruiker
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Grondstoffen Geleverd
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Terugkerende Print Format
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Verwachte leverdatum kan niet voor de Inkooporder Datum
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Verwachte leverdatum kan niet voor de Inkooporder Datum
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Beoordeling Sjabloon
 DocType: Item Group,Item Classification,Item Classificatie
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Business Development Manager
@@ -3243,13 +3243,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Werkelijke Aantal (bij de bron / doel)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Werknemer regel.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Payment Gateway
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Loonadministratie Instellingen
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Match niet-gekoppelde facturen en betalingen.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Match niet-gekoppelde facturen en betalingen.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Plaats bestelling
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root kan niet een bovenliggende kostenplaats hebben
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Selecteer merk ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Toepasselijk
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operatie tijd moet groter zijn dan 0 voor de operatie zijn {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Magazijn is verplicht
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adres en Contacten
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Eenheid Omrekeningsfactor Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Houd het web vriendelijk 900px (w) bij 100px (h)
@@ -3259,8 +3261,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Opgelost door
 DocType: Appraisal,Start Date,Startdatum
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Toewijzen bladeren voor een periode .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques en Deposito verkeerd ontruimd
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,Klik hier om te controleren
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Rekening {0}: U kunt niet de rekening zelf toewijzen als bovenliggende rekening
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Rekening {0}: U kunt niet de rekening zelf toewijzen als bovenliggende rekening
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Prijslijst Tarief
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Toon &quot;Op voorraad&quot; of &quot;Niet op voorraad&quot; op basis van de beschikbare voorraad in dit magazijn.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Stuklijsten
@@ -3269,7 +3272,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,Verwachte startdatum
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,Artikel verwijderen als de kosten niet van toepassing zijn op dat artikel
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Bijv. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,Ontvangen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transactie valuta moet hetzelfde zijn als Payment Gateway valuta
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Ontvangen
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Volledig afgerond
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% voltooid
 DocType: Employee,Educational Qualification,Educatieve Kwalificatie
@@ -3279,15 +3283,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rij {0}: Er bestaat al een nabestelling voor dit magazijn {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan niet als verloren verklaren, omdat Offerte is gemaakt."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Aankoop Master Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,Productie Order {0} moet worden ingediend
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,Productie Order {0} moet worden ingediend
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Selecteer Start- en Einddatum voor Artikel {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Hoofdrapporten
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Tot Datum kan niet eerder zijn dan Van Datum
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Toevoegen / bewerken Prijzen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Toevoegen / bewerken Prijzen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Kostenplaatsenschema
 ,Requested Items To Be Ordered,Aangevraagde Artikelen in te kopen
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Mijn Bestellingen
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Mijn Bestellingen
 DocType: Price List,Price List Name,Prijslijst Naam
 DocType: Time Log,For Manufacturing,Voor Manufacturing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Totalen
@@ -3297,14 +3301,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Industrie Type
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Er is iets fout gegaan!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Waarschuwing: Verlof applicatie bevat volgende blok data
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Verkoopfactuur {0} is al ingediend
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Verkoopfactuur {0} is al ingediend
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Voltooiingsdatum
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Bedrag (Company Munt)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Organisatie -eenheid (departement) meester.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Voer geldige mobiele nummers in
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,Budget Detail
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Vul bericht in alvorens te verzenden
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profile
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profile
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Werk SMS-instellingen bij
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Time Inloggen {0} reeds gefactureerde
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Leningen zonder onderpand
@@ -3331,14 +3335,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Heeft Serienummer
 DocType: Employee,Date of Issue,Datum van afgifte
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Van {0} voor {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Rij # {0}: Stel Leverancier voor punt {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Rij # {0}: Stel Leverancier voor punt {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Afbeelding {0} verbonden aan Item {1} kan niet worden gevonden
 DocType: Issue,Content Type,Content Type
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Computer
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lijst deze post in meerdere groepen op de website.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Kijk Valuta optie om rekeningen met andere valuta toestaan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} bestaat niet in het systeem
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,U bent niet bevoegd om Bevroren waarde in te stellen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} bestaat niet in het systeem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,U bent niet bevoegd om Bevroren waarde in te stellen
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Haal onafgeletterde transacties op
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Na factuurdatum
 DocType: Cost Center,Budgets,Budgetten
@@ -3353,9 +3357,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Actualiseren extra kosten voor landde kosten van artikelen te berekenen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,elektrisch
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Totale waarde Verschil (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rij {0}: Wisselkoers is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rij {0}: Wisselkoers is verplicht
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Gebruikers-ID niet ingesteld voor Werknemer {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Van Garantie Claim
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standaard Bronmagazijn
 DocType: Item,Customer Code,Klantcode
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Verjaardagsherinnering voor {0}
@@ -3375,7 +3378,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Besteld Aantal
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Punt {0} is uitgeschakeld
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Voorraad Bevroren Tot
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode Van en periode te data verplicht voor terugkerende {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode Van en periode te data verplicht voor terugkerende {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Project activiteit / taak.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Genereer Salarisstroken
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Aankopen moeten worden gecontroleerd, indien ""VAN TOEPASSING VOOR"" is geselecteerd als {0}"
@@ -3431,9 +3434,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Totaal toegewezen bladeren zijn meer dan dagen in de periode
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Artikel {0} moet een voorraadartikel zijn
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Standaard Work In Progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Standaardinstellingen voor boekhoudkundige transacties.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Verwachte datum kan niet voor de Material Aanvraagdatum
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Artikel {0} moet een verkoopbaar artikel zijn
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,Standaardinstellingen voor boekhoudkundige transacties.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,Verwachte datum kan niet voor de Material Aanvraagdatum
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,Artikel {0} moet een verkoopbaar artikel zijn
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Bijwerken Serienummer
 DocType: Account,Equity,Vermogen
 DocType: Sales Order,Printing Details,Afdrukken Details
@@ -3447,7 +3450,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Klantgebaseerde Korting
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Tegen Kostenrekening
 DocType: Production Order,Production Order,Productieorder
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Installatie Opmerking {0} is al ingediend
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Installatie Opmerking {0} is al ingediend
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Tegen Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Alle medewerkers (Actief)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Bekijk nu
@@ -3459,7 +3462,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Toepasselijk Holiday Lijst
 DocType: Employee,Cheque,Cheque
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Reeks bijgewerkt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,Rapport type is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Rapport type is verplicht
 DocType: Item,Serial Number Series,Serienummer Reeksen
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Magazijn is verplicht voor voorraadartikel {0} in rij {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Retail & Groothandel
@@ -3475,7 +3478,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,Aanwezigheid
 DocType: BOM,Materials,Materialen
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Indien niet gecontroleerd, wordt de lijst worden toegevoegd aan elk Department waar het moet worden toegepast."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,Plaatsingsdatum en -tijd is verplicht
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,Plaatsingsdatum en -tijd is verplicht
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Belasting sjabloon voor inkooptransacties .
 ,Item Prices,Artikelprijzen
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,In Woorden zijn zichtbaar zodra u de Inkooporder opslaat
@@ -3486,13 +3489,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Op Netto Totaal
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Doel magazijn in rij {0} moet hetzelfde zijn als productieorder
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,Geen toestemming om Betaling Tool gebruiken
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Notificatie E-mailadressen' niet gespecificeerd voor terugkerende %s
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta kan niet na het maken van data met behulp van een andere valuta worden veranderd
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Notificatie E-mailadressen' niet gespecificeerd voor terugkerende %s
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta kan niet na het maken van data met behulp van een andere valuta worden veranderd
 DocType: Company,Round Off Account,Afronden Account
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Administratie Kosten
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Bovenliggende klantgroep
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,Verandering
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,Verandering
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Contact E-mail
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Verdiende Score
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","bijv. ""Mijn Bedrijf BV"""
@@ -3525,7 +3528,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Niet Verlopen
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Totaal Debet
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standaard Finished Goods Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Verkoper
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Verkoper
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Cold Calling
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parameter
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Halfjaarlijkse
@@ -3536,15 +3539,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Processing Payroll
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basis Tarief
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Credit Bedrag
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Instellen als Verloren
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,Instellen als Verloren
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Betaling Ontvangst Opmerking
-DocType: Customer,Credit Days Based On,Credit dagen op basis van
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,Credit dagen op basis van
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Belasting Regel
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Handhaaf zelfde tarief gedurende verkoopcyclus
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Plan tijd logs buiten Workstation Arbeidstijdenwet.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} al is ingediend
 ,Items To Be Requested,Aan te vragen artikelen
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,Get Laatst Purchase Rate
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Get Laatst Purchase Rate
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Facturering tarief gebaseerd op Activity Type (per uur)
 DocType: Company,Company Info,Bedrijfsinformatie
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Bedrijf Email-id niet gevonden, dus mail niet verzonden"
@@ -3554,20 +3557,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Jaar Startdatum
 DocType: Attendance,Employee Name,Werknemer Naam
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Afgerond Totaal (Bedrijfsvaluta)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Kan niet verkapte naar Groep omdat Account Type is geselecteerd.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Kan niet verkapte naar Groep omdat Account Type is geselecteerd.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Inkoop Gemeenschappelijk
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} is gewijzigd. Vernieuw aub.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} is gewijzigd. Vernieuw aub.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Weerhoud gebruikers van het maken van verlofaanvragen op de volgende dagen.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,Van Opportunity
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Employee Benefits
 DocType: Sales Invoice,Is POS,Is POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Verpakt hoeveelheid moet hoeveelheid die gelijk is voor post {0} in rij {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Verpakt hoeveelheid moet hoeveelheid die gelijk is voor post {0} in rij {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Geproduceerd Aantal
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Geaccepteerd Aantal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} bestaat niet
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Factureren aan Klanten
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Project Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rij Geen {0}: Bedrag kan niet groter zijn dan afwachting Bedrag tegen Expense conclusie {1} zijn. In afwachting van Bedrag is {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rij Geen {0}: Bedrag kan niet groter zijn dan afwachting Bedrag tegen Expense conclusie {1} zijn. In afwachting van Bedrag is {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} abonnees toegevoegd
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Plan
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Definieer begroting voor deze kostenplaats. De begroting actie, zie &quot;Company List&quot;"
@@ -3575,7 +3577,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Meting 3
 ,Hub,Naaf
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,Prijslijst niet gevonden of uitgeschakeld
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,Prijslijst niet gevonden of uitgeschakeld
 DocType: Expense Claim,Approved,Aangenomen
 DocType: Pricing Rule,Price,prijs
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Werknemer ontslagen op {0} moet worden ingesteld als 'Verlaten'
@@ -3600,7 +3602,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,Contract Einddatum
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Volg dit Verkooporder tegen elke Project
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Haal verkooporders (in afwachting van levering) op basis van de bovengenoemde criteria
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,Van Leverancier Offerte
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Aftrek Type
 DocType: Attendance,Half Day,Halve dag
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,min Aantal
@@ -3627,17 +3628,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Aantal van vorige rij
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,Vul Betaling Bedrag in tenminste één rij
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profiel
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Seizoensgebondenheid voor het vaststellen van budgetten, doelstellingen etc."
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,Betaling URL Bericht
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Seizoensgebondenheid voor het vaststellen van budgetten, doelstellingen etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Rij {0}: kan Betaling bedrag niet groter is dan openstaande bedrag zijn
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Totaal Onbetaalde
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,Totaal Onbetaalde
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Tijd Log is niet factureerbaar
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} is een sjabloon, selecteert u één van de varianten"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} is een sjabloon, selecteert u één van de varianten"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Koper
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Nettoloon kan niet negatief zijn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Gelieve handmatig invoeren van de Against Vouchers
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statische Parameters
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Voorschot Betaald
 DocType: Item,Item Tax,Artikel Belasting
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,Materiaal aan Leverancier
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,Accijnzen Factuur
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Medewerkers E-mail ID
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Kortlopende Schulden
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Stuur massa SMS naar uw contacten
@@ -3660,22 +3664,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numerieke waarden
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Bevestig Logo
 DocType: Customer,Commission Rate,Commissie Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Maak Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,Maak Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Blok verlaten toepassingen per afdeling.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Winkelwagen is leeg
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Werkelijke operationele kosten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,Root kan niet worden bewerkt .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,Root kan niet worden bewerkt .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Toegekende bedrag kan niet hoger zijn dan unadusted bedrag
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Laat Productie op vakantie
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Inkooporder datum van Klant
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Kapitaal Stock
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakket gewicht details
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Payment Gateway Account
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Selecteer een CSV-bestand
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Te ontvangen en Bill
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Ontwerper
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Algemene voorwaarden Template
 DocType: Serial No,Delivery Details,Levering Details
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostenplaats is vereist in regel {0} in Belastingen tabel voor type {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostenplaats is vereist in regel {0} in Belastingen tabel voor type {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Maak automatisch Materiaal aanvragen als de hoeveelheid lager niveau
 ,Item-wise Purchase Register,Artikelgebaseerde Inkoop Register
 DocType: Batch,Expiry Date,Vervaldatum
@@ -3696,6 +3701,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Gesanctioneerde Bedrag
 DocType: GL Entry,Is Opening,Opent
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rij {0}: debitering niet kan worden verbonden met een {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,Rekening {0} bestaat niet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,Rekening {0} bestaat niet
 DocType: Account,Cash,Kas
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Korte biografie voor website en andere publicaties.
diff --git a/erpnext/translations/no.csv b/erpnext/translations/no.csv
index add822c..e91fafb 100644
--- a/erpnext/translations/no.csv
+++ b/erpnext/translations/no.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Lønn Mode
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Velg Månedlig Distribution, hvis du ønsker å spore basert på sesongvariasjoner."
 DocType: Employee,Divorced,Skilt
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Advarsel: Samme element er angitt flere ganger.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Advarsel: Samme element er angitt flere ganger.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Elementer allerede synkronisert
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Tillat Element som skal legges flere ganger i en transaksjon
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Avbryt Material Besøk {0} før den avbryter denne garantikrav
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Forbrukerprodukter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,Vennligst velg Partiet Type først
 DocType: Item,Customer Items,Kunde Items
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Parent konto {1} kan ikke være en hovedbok
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Parent konto {1} kan ikke være en hovedbok
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publiser varen til hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,E-postvarsling
 DocType: Item,Default Unit of Measure,Standard måleenhet
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Valuta er nødvendig for Prisliste {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Vil bli beregnet i transaksjonen.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kundekontakt
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,Fra Material Request
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} treet
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Jobbsøker
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Ingen flere resultater.
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Fakturert
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Exchange Rate må være samme som {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Kundenavn
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},Bankkonto kan ikke bli navngitt som {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},Bankkonto kan ikke bli navngitt som {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Alle eksportrelaterte felt som valuta, valutakurs, eksport totalt, eksport grand total etc er tilgjengelig i følgeseddel, POS, sitat, salgsfaktura, Salgsordre etc."
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Hoder (eller grupper) mot hvilke regnskapspostene er laget og balanserer opprettholdes.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Enestående for {0} kan ikke være mindre enn null ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Enestående for {0} kan ikke være mindre enn null ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Standard 10 minutter
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,La Type Navn
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Serien er oppdatert
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Helsevesen
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,Månedlig
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Forsinket betaling (dager)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,Faktura
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,Faktura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodisitet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,Regnskapsår {0} er nødvendig
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Forsvars
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rad {0}: {1} {2} samsvarer ikke med {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehicle Nei
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Vennligst velg Prisliste
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,Vennligst velg Prisliste
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Arbeid På Går
 DocType: Employee,Holiday List,Holiday List
 DocType: Time Log,Time Log,Tid Logg
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
 DocType: Company,Phone No,Telefonnr
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Logg av aktiviteter som utføres av brukere mot Oppgaver som kan brukes for å spore tid, fakturering."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},New {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},New {0} # {1}
 ,Sales Partners Commission,Sales Partners Commission
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Forkortelse kan ikke ha mer enn fem tegn
+DocType: Payment Request,Payment Request,Betaling Request
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",Tilskriver Verdi {0} kan ikke fjernes fra {1} som Element Varianter \ eksistere med dette attributtet.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Dette er en rot konto og kan ikke redigeres.
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,Kg
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Åpning for en jobb.
 DocType: Item Attribute,Increment,Tilvekst
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,PayPal Innstillinger mangler
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Velg Warehouse ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Annonsering
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Samme firma er angitt mer enn én gang
 DocType: Employee,Married,Gift
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ikke tillatt for {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,Få elementer fra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock kan ikke oppdateres mot følgeseddel {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Forsone
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Dagligvare
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lesing 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Gjør Bank Entry
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Gjør Bank Entry
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Pensjonsfondene
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Warehouse er obligatorisk hvis kontotype er Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Warehouse er obligatorisk hvis kontotype er Warehouse
 DocType: SMS Center,All Sales Person,All Sales Person
 DocType: Lead,Person Name,Person Name
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Sjekk om tilbakevendende orden, fjern haken for å stoppe tilbakevendende eller sette riktig sluttdato"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Warehouse Detalj
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kredittgrense er krysset for kunde {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Skatt Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},Du er ikke autorisert til å legge til eller oppdatere bloggen før {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},Du er ikke autorisert til å legge til eller oppdatere bloggen før {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Sak Image (hvis ikke show)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,En Customer eksisterer med samme navn
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Timepris / 60) * Faktisk Operation Tid
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Kopier fra varegruppe
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Åpning Entry
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Tilleggskostnader
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto med eksisterende transaksjon kan ikke konverteres til gruppen.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto med eksisterende transaksjon kan ikke konverteres til gruppen.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Produkt Forespørsel
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Skriv inn et selskap først
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,Vennligst velg selskapet først
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target På
 DocType: BOM,Total Cost,Totalkostnad
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Aktivitetsloggen:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,Element {0} finnes ikke i systemet eller er utløpt
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,Element {0} finnes ikke i systemet eller er utløpt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Eiendom
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Kontoutskrift
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmasi
@@ -157,17 +159,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Aksje Utgifter
 DocType: Newsletter,Email Sent?,E-post sendt?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Show Time Logger
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Show Time Logger
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kreditt i selskapet Valuta
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Installasjon Status
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Akseptert + Avvist Antall må være lik mottatt kvantum for Element {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Akseptert + Avvist Antall må være lik mottatt kvantum for Element {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Leverer råvare til Purchase
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Elementet {0} må være et kjøp varen
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,Elementet {0} må være et kjøp varen
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Last ned mal, fyll riktige data og fest den endrede filen. Alle datoer og ansatt kombinasjon i den valgte perioden vil komme i malen, med eksisterende møteprotokoller"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,Element {0} er ikke aktiv eller slutten av livet er nådd
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,Element {0} er ikke aktiv eller slutten av livet er nådd
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Vil bli oppdatert etter Sales Faktura sendes inn.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","For å inkludere skatt i rad {0} i Element rente, skatt i rader {1} må også inkluderes"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","For å inkludere skatt i rad {0} i Element rente, skatt i rader {1} må også inkluderes"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Innstillinger for HR Module
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS-senter
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,New BOM
@@ -195,7 +197,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Velg Vilkår
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Salgsordrer
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Verdivurdering
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Satt som standard
 ,Purchase Order Trends,Innkjøpsordre Trender
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Bevilge blader for året.
 DocType: Earning Type,Earning Type,Tjene Type
@@ -218,7 +219,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Netto kontantstrøm fra finansierings
 DocType: Lead,Address & Contact,Adresse og kontakt
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Legg ubrukte blader fra tidligere bevilgninger
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},Neste Recurring {0} vil bli opprettet på {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},Neste Recurring {0} vil bli opprettet på {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Totalt Abonnenter
 ,Contact Name,Kontakt Navn
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Venter Antall
@@ -248,10 +249,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Publisere i Hub
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Element {0} er kansellert
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Materialet Request
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Materialet Request
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Oppdater Lagersalg Dato
 DocType: Item,Purchase Details,Kjøps Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Element {0} ble ikke funnet i &#39;Råvare Leveres&#39; bord i innkjøpsordre {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Element {0} ble ikke funnet i &#39;Råvare Leveres&#39; bord i innkjøpsordre {1}
 DocType: Employee,Relation,Relasjon
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Worldwide Shipping
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Bekreftede bestillinger fra kunder.
@@ -272,10 +273,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Siste
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,Maks 5 tegn
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Den første La Godkjenner i listen vil bli definert som standard La Godkjenner
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,Lære
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Lære
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivitet Kostnad per Employee
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Innstillinger for kontoer
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Administrer Sales Person treet.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Utestående Sjekker og Innskudd å tømme
 DocType: Item,Synced With Hub,Synkronisert Med Hub
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Feil Passord
 DocType: Item,Variant Of,Variant av
@@ -291,7 +293,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Varsle på e-post om opprettelse av automatisk Material Request
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuta
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Faktura Type
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Levering Note
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,Levering Note
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Sette opp skatter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betaling Entry har blitt endret etter at du trakk den. Kan trekke det igjen.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} registrert to ganger i pkt Skatte
@@ -306,17 +308,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Denne varen er en mal, og kan ikke brukes i transaksjoner. Element attributter vil bli kopiert over i varianter med mindre &#39;No Copy&#39; er satt"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Total Bestill Regnes
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Ansatt betegnelse (f.eks CEO, direktør etc.)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Skriv inn &#39;Gjenta på dag i måneden&#39; feltverdi
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Skriv inn &#39;Gjenta på dag i måneden&#39; feltverdi
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Hastigheten som Kunden Valuta omdannes til kundens basisvaluta
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Tilgjengelig i BOM, følgeseddel, fakturaen, produksjonsordre, innkjøpsordre, kvitteringen Salg Faktura, Salgsordre, Stock Entry, Timeregistrering"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Skattesats
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} allerede bevilget for Employee {1} for perioden {2} til {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,Velg element
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Velg element
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Sak: {0} klarte batch-messig, kan ikke forenes bruker \ Stock Forsoning, i stedet bruke Stock Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,Fakturaen {0} er allerede sendt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,Fakturaen {0} er allerede sendt
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch No må være samme som {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Konverter til ikke-konsernet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Konverter til ikke-konsernet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Kvitteringen må sendes
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Batch (mye) av et element.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Fakturadato
@@ -353,7 +355,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) må ha rollen «La Godkjenner &#39;
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Vehicle Dato
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Medisinsk
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Grunnen for å tape
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,Grunnen for å tape
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation er stengt på følgende datoer som per Holiday Liste: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Muligheter
 DocType: Employee,Single,Enslig
@@ -363,7 +365,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Årlig
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Skriv inn kostnadssted
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Salgsordre
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Avg. Salgskurs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Avg. Salgskurs
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Startdato av nåværende ordre periode
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},Antall kan ikke være en brøkdel i rad {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kvantitet og Rate
@@ -391,7 +393,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Holiday mester.
 DocType: Material Request Item,Required Date,Nødvendig Dato
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Fakturaadresse
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,Skriv inn Element Code.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,Skriv inn Element Code.
 DocType: BOM,Costing,Costing
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Hvis det er merket, vil skattebeløpet betraktes som allerede er inkludert i Print Rate / Print Beløp"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Total Antall
@@ -444,7 +446,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Material Requirement
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Slett transaksjoner
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,Element {0} er ikke kjøpe varen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",{0} er en ugyldig e-postadresse i «Notification \ e-postadresse &#39;
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Legg til / Rediger skatter og avgifter
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Leverandør Faktura Nei
@@ -467,20 +469,19 @@
 To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Månedlig Distribution ** hjelper deg fordele budsjettet over måneder hvis du har sesongvariasjoner i din virksomhet. Å distribuere et budsjett å bruke denne fordelingen, sette dette ** Månedlig Distribution ** i ** Cost Center **"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Ingen poster ble funnet i Faktura tabellen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Vennligst velg først selskapet og Party Type
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Finansiell / regnskap år.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Finansiell / regnskap år.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Sorry, kan Serial Nos ikke bli slått sammen"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Gjør Salgsordre
 DocType: Project Task,Project Task,Prosjektet Task
 ,Lead Id,Lead Id
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Grand Total
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Regnskapsår Startdato bør ikke være større enn regnskapsåret Sluttdato
 DocType: Warranty Claim,Resolution,Oppløsning
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Levering: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Levering: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Betales konto
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Fakturering og levering Status
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Gjenta kunder
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Bevilge
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Sales Return
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,Sales Return
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Velg salgsordrer som du ønsker å opprette produksjonsordrer.
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Levert av Leverandør (Drop Ship)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Lønn komponenter.
@@ -496,7 +497,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,En logisk Warehouse mot som lager oppføringer er gjort.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Referansenummer og Reference Date er nødvendig for {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Kundens Vendor
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Produksjonsordre er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,Produksjonsordre er obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Forslaget Writing
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,En annen Sales Person {0} finnes med samme Employee id
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negative Stock Error ({6}) for Element {0} i Warehouse {1} {2} {3} i {4} {5}
@@ -516,24 +517,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,Skriv inn Kjøpskvittering først
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Leverandør Naming Av
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Standard Koster Rate
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Vedlikeholdsplan
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,Vedlikeholdsplan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Da reglene for prissetting filtreres ut basert på Kunden, Kundens Group, Territory, leverandør, leverandør Type, Kampanje, Sales Partner etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Netto endring i varelager
 DocType: Employee,Passport Number,Passnummer
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Manager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Fra Kjøpskvittering
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Samme elementet er angitt flere ganger.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,Samme elementet er angitt flere ganger.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Mottaker Parameter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,&quot;Based On&quot; og &quot;Grupper etter&quot; ikke kan være det samme
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sales Person Targets
 DocType: Production Order Operation,In minutes,I løpet av minutter
 DocType: Issue,Resolution Date,Oppløsning Dato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Vennligst angi standard kontanter eller bankkontoen i modus for betaling {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Vennligst angi standard kontanter eller bankkontoen i modus for betaling {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kunden Naming Av
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Konverter til konsernet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Konverter til konsernet
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktivitetstype
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Leveres Beløp
-DocType: Customer,Fixed Days,Faste Days
+DocType: Supplier,Fixed Days,Faste Days
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Pakkeliste
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Innkjøpsordrer gis til leverandører.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publisering
@@ -541,7 +541,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Forbrukes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ble ikke funnet i Fakturadetaljer tabellen
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Rund av kostnadssted
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vedlikehold Besøk {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vedlikehold Besøk {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
 DocType: Material Request,Material Transfer,Material Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Åpning (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Oppslaget tidsstempel må være etter {0}
@@ -549,6 +549,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Faktisk Starttid
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Operation Tid
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Salgssjef
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Gruppe til gruppe
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Skriv Off Beløp
 DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Nei
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Quarterly
@@ -559,9 +560,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Andre detaljer
 DocType: Account,Accounts,Kontoer
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Markedsføring
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,Betaling Entry er allerede opprettet
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Å spore element i salgs- og kjøpsdokumenter basert på deres serie nos. Dette er kan også brukes til å spore detaljer om produktet garanti.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Nåværende Stock
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,Total fakturering i år
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,Total fakturering i år
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kostnader som inngår i verdivurderings
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,Gi e-id registrert i selskap
 DocType: Hub Settings,Seller City,Selger by
@@ -591,7 +593,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,Vennligst velg ukentlig off dag
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planlagt Sluttid
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Sales Person Target Avviks varegruppe-Wise
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto med eksisterende transaksjon kan ikke konverteres til Ledger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto med eksisterende transaksjon kan ikke konverteres til Ledger
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kundens innkjøpsordre Nei
 DocType: Employee,Cell Number,Cell Number
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Auto Materiell Forespørsler Generert
@@ -605,7 +607,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Fra {0} av typen {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rad {0}: Omregningsfaktor er obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Regnskaps Oppføringer kan gjøres mot bladnoder. Føringer mot grupper er ikke tillatt.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Kan ikke deaktivere eller kansellere BOM som det er forbundet med andre stykklister
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Kan ikke deaktivere eller kansellere BOM som det er forbundet med andre stykklister
 DocType: Opportunity,Maintenance,Vedlikehold
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},Kvitteringen antall som kreves for Element {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Sak data Verdi
@@ -636,14 +638,14 @@
 DocType: Address,Personal,Personlig
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense krav Type
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standardinnstillingene for handlekurv
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Journal Entry {0} er knyttet mot Bestill {1}, sjekk om det bør trekkes som forskudd i denne fakturaen."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Journal Entry {0} er knyttet mot Bestill {1}, sjekk om det bør trekkes som forskudd i denne fakturaen."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Bioteknologi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Kontor Vedlikehold Utgifter
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,Skriv inn Sak først
 DocType: Account,Liability,Ansvar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanksjonert Beløpet kan ikke være større enn krav Beløp i Rad {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standard varekostnader konto
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Prisliste ikke valgt
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,Prisliste ikke valgt
 DocType: Employee,Family Background,Familiebakgrunn
 DocType: Process Payroll,Send Email,Send E-Post
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Advarsel: Ugyldig Vedlegg {0}
@@ -654,7 +656,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Elementer med høyere weightage vil bli vist høyere
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bankavstemming Detalj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,Mine Fakturaer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Mine Fakturaer
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Ingen ansatte funnet
 DocType: Purchase Order,Stopped,Stoppet
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Dersom underleverandør til en leverandør
@@ -667,18 +669,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimum Fakturert beløp
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Dagen i måneden som auto faktura vil bli generert for eksempel 05, 28 osv"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score må være mindre enn eller lik 5
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-Form poster
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,C-Form poster
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Kunde og leverandør
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-post Digest Innstillinger
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Støtte henvendelser fra kunder.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",For å aktivere &quot;Point of Sale&quot; funksjoner
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Gjennomsnittlig pris
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Velg Items
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mot Bill {1} datert {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mot Bill {1} datert {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Completion Status
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Target Warehouse
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Tillat løpet levering eller mottak opp denne prosent
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Forventet Leveringsdato kan ikke være før Salgsordre Dato
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Forventet Leveringsdato kan ikke være før Salgsordre Dato
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Oppmøte
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Alle varegrupper
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Aktivitetsloggen
@@ -690,7 +692,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Anslått Antall
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betalingsfrist
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Nyhetsbrev manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Sak Variant {0} finnes allerede med samme attributtene
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,Sak Variant {0} finnes allerede med samme attributtene
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Opening&quot;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Levering Note Message
 DocType: Expense Claim,Expenses,Utgifter
@@ -710,7 +712,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Detaljer
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Prosjektet Verdi
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Utsalgssted
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Saldo allerede i Credit, har du ikke lov til å sette &quot;Balance må være &#39;som&#39; debet &#39;"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Saldo allerede i Credit, har du ikke lov til å sette &quot;Balance må være &#39;som&#39; debet &#39;"
 DocType: Account,Balance must be,Balansen må være
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publiser Priser
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Expense krav Avvist Message
@@ -727,14 +729,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Er underleverandør
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Sak attributtverdier
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Se Abonnenter
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Kvitteringen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Kvitteringen
 ,Received Items To Be Billed,Mottatte elementer å bli fakturert
 DocType: Employee,Ms,Ms
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Valutakursen mester.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Valutakursen mester.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Å finne tidsluke i de neste {0} dager for Operation klarer {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materiale for sub-assemblies
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} må være aktiv
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} må være aktiv
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Velg dokumenttypen først
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Goto vognen
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Avbryt Material Besøk {0} før den sletter denne Maintenance Visit
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,La Encashment Beløp
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial No {0} tilhører ikke Element {1}
@@ -769,7 +772,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Total Utgående verdi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Åpningsdato og sluttdato skal være innenfor samme regnskapsår
 DocType: Lead,Request for Information,Spør etter informasjon
-DocType: Payment Tool,Paid,Betalt
+DocType: Payment Request,Paid,Betalt
 DocType: Salary Slip,Total in words,Totalt i ord
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead Tid Dato
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,er obligatorisk. Kanskje Valutaveksling posten ikke er skapt for
@@ -782,7 +785,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Varians
 ,Company Name,Selskapsnavn
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Total melding (er)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,Velg elementet for Transfer
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,Velg elementet for Transfer
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Ekstra rabatt Prosent
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Vis en liste over alle hjelpevideoer
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Velg kontoen leder av banken der sjekken ble avsatt.
@@ -790,21 +793,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Antall
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rad {0}: Betaling mot Salg / innkjøpsordre skal alltid merkes som forskudd
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kjemisk
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle elementene er allerede blitt overført til denne produksjonsordre.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle elementene er allerede blitt overført til denne produksjonsordre.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Velg Lønn år og måned
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Gå til den aktuelle gruppen (vanligvis Application of Funds&gt; Omløpsmidler&gt; bankkontoer og opprette en ny konto (ved å klikke på Legg Child) av typen &quot;Bank&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektrisitet Cost
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ikke send Employee bursdagspåminnelser
 DocType: Opportunity,Walk In,Gå Inn
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Aksje Entries
 DocType: Item,Inspection Criteria,Inspeksjon Kriterier
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Tree of finanial Kostnadssteder.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Tree of finanial Kostnadssteder.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Overført
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Last opp din brevhode og logo. (Du kan redigere dem senere).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Hvit
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),All Lead (Open)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Få utbetalt forskudd
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Fest Your Picture
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,Gjøre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Gjøre
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Totalbeløp i Words
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Det var en feil. En mulig årsak kan være at du ikke har lagret skjemaet. Ta kontakt support@erpnext.com hvis problemet vedvarer.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Handlekurv
@@ -814,7 +818,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday Listenavn
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Aksjeopsjoner
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Expense krav
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Antall for {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},Antall for {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,La Application
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,La Allocation Tool
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,La Block List Datoer
@@ -840,9 +844,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,Produsent
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Kvitteringen Element
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reservert Industribygg i salgsordre / ferdigvarelageret
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Selge Beløp
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Tid Logger
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Du er den Expense Godkjenner denne posten. Oppdater &quot;Status&quot; og Lagre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Selge Beløp
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Tid Logger
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Du er den Expense Godkjenner denne posten. Oppdater &quot;Status&quot; og Lagre
 DocType: Serial No,Creation Document No,Creation Dokument nr
 DocType: Issue,Issue,Problem
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Kontoen samsvarer ikke med selskapet
@@ -854,7 +858,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,Shipping State
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Elementet må legges til med &quot;Get Elementer fra innkjøps Receipts &#39;knappen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Salgs Utgifter
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,Standard Kjøpe
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,Standard Kjøpe
 DocType: GL Entry,Against,Against
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standard Selling kostnadssted
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Gjennomføring Partner
@@ -879,7 +883,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,Standard Valuta
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Angi utpeking av denne kontakten
 DocType: Expense Claim,From Employee,Fra Employee
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advarsel: System vil ikke sjekke billing siden beløpet for varen {0} i {1} er null
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advarsel: System vil ikke sjekke billing siden beløpet for varen {0} i {1} er null
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Gjør forskjell Entry
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Oppmøte Fra dato
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance-området
@@ -895,8 +899,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Firmaregistreringsnumre som referanse. Skatte tall osv
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distributør
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Handlevogn Shipping Rule
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Produksjonsordre {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',Vennligst sett &#39;Apply Ytterligere rabatt på&#39;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Produksjonsordre {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',Vennligst sett &#39;Apply Ytterligere rabatt på&#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,Bestilte varer til å bli fakturert
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,Fra Range må være mindre enn til kolleksjonen
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Velg Tid Logger og Send for å opprette en ny salgsfaktura.
@@ -904,13 +908,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,Fradrag
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Startdato for nåværende fakturaperiode
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,This Time Logg Batch har blitt fakturert.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Lag Opportunity
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,La Uten Pay
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Kapasitetsplanlegging Error
 ,Trial Balance for Party,Trial Balance for partiet
 DocType: Lead,Consultant,Konsulent
 DocType: Salary Slip,Earnings,Inntjeningen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Ferdig Element {0} må angis for Produksjon typen oppføring
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Ferdig Element {0} må angis for Produksjon typen oppføring
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Åpning Regnskap Balanse
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Salg Faktura Advance
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Ingenting å be om
@@ -933,14 +936,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standard varegruppe
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Leverandør database.
 DocType: Account,Balance Sheet,Balanse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Koste Center For Element med Element kode &#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',Koste Center For Element med Element kode &#39;
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Din selger vil få en påminnelse på denne datoen for å kontakte kunden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ytterligere kontoer kan gjøres under grupper, men oppføringene kan gjøres mot ikke-grupper"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Skatt og andre lønnstrekk.
 DocType: Lead,Lead,Lead
 DocType: Email Digest,Payables,Gjeld
 DocType: Account,Warehouse,Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Avvist Antall kan ikke legges inn i innkjøpsliste
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Avvist Antall kan ikke legges inn i innkjøpsliste
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Purchase Order Elementer som skal faktureres
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net Rate
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Fakturaen Element
@@ -953,7 +956,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Værende regnskapsår
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Deaktiver Avrundet Total
 DocType: Lead,Call,Call
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,&#39;Innlegg&#39; kan ikke være tomt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,&#39;Innlegg&#39; kan ikke være tomt
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate rad {0} med samme {1}
 ,Trial Balance,Balanse Trial
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Sette opp ansatte
@@ -963,11 +966,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Arbeidet Som Er Gjort
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Vennligst oppgi minst ett attributt i Attributter tabellen
 DocType: Contact,User ID,Bruker-ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Vis Ledger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,Vis Ledger
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Tidligste
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","En varegruppe eksisterer med samme navn, må du endre elementnavnet eller endre navn varegruppen"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Produserer mot kundeordre
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,Resten Av Verden
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,Resten Av Verden
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Element {0} kan ikke ha Batch
 ,Budget Variance Report,Budsjett Avvik Rapporter
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Brutto Lønn
@@ -984,7 +987,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunity Element
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Midlertidig Åpning
 ,Employee Leave Balance,Ansatt La Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Balanse for konto {0} må alltid være {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Balanse for konto {0} må alltid være {1}
 DocType: Address,Address Type,Adressetype
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Avvist Warehouse
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Mot Voucher
@@ -994,7 +997,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,til
 DocType: Item,Lead Time in days,Lead Tid i dager
 ,Accounts Payable Summary,Leverandørgjeld Sammendrag
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},Ikke autorisert til å redigere fryst kontoen {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},Ikke autorisert til å redigere fryst kontoen {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Få utestående fakturaer
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Salgsordre {0} er ikke gyldig
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","Sorry, kan selskapene ikke fusjoneres"
@@ -1010,7 +1013,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Utstedelsessted
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Kontrakts
 DocType: Email Digest,Add Quote,Legg Sitat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Målenheter coversion faktor nødvendig for målenheter: {0} i Sak: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Målenheter coversion faktor nødvendig for målenheter: {0} i Sak: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Indirekte kostnader
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Rad {0}: Antall er obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Landbruk
@@ -1027,7 +1030,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Sak Skattesats
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",For {0} kan bare kredittkontoer kobles mot en annen belastning oppføring
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Levering Note {0} er ikke innsendt
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Elementet {0} må være en underleverandør Element
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Elementet {0} må være en underleverandør Element
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capital Equipments
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prising Rule først valgt basert på &quot;Apply On-feltet, som kan være varen, varegruppe eller Brand."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Selger Hjemmeside
@@ -1036,7 +1039,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Mål
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Rediger Beskrivelse
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Forventet Leveringsdato er mindre enn planlagt startdato.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,For Leverandør
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,For Leverandør
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Stille Kontotype hjelper i å velge denne kontoen i transaksjoner.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Selskap Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Total Utgående
@@ -1049,7 +1052,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,Journal Entry
 DocType: Workstation,Workstation Name,Arbeidsstasjon Name
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-post Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} tilhører ikke Element {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} tilhører ikke Element {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bank Account No.
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dette er nummeret på den siste laget transaksjonen med dette prefikset
@@ -1072,23 +1075,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Legge til eller trekke fra
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Hvis Årlig budsjett Skredet (for regning)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Overlappende vilkår funnet mellom:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Mot Journal Entry {0} er allerede justert mot en annen kupong
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Mot Journal Entry {0} er allerede justert mot en annen kupong
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Total ordreverdi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Mat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Aldring Range 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,Du kan lage en tidslogg bare mot en innsendt produksjonsordre
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,Du kan lage en tidslogg bare mot en innsendt produksjonsordre
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Ingen av besøk
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Nyhetsbrev til kontaktene, fører."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta ifølge kursen konto må være {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summen av poeng for alle mål bør være 100. Det er {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Operasjoner kan ikke stå tomt.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,Operasjoner kan ikke stå tomt.
 ,Delivered Items To Be Billed,Leverte varer til å bli fakturert
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse kan ikke endres for Serial No.
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Gjennomsnittlig Rabatt
 DocType: Address,Utilities,Verktøy
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Regnskap
 DocType: Features Setup,Features Setup,Funksjoner Setup
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Vis tilbud Letter
 DocType: Item,Is Service Item,Er Tjenesten Element
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Tegningsperioden kan ikke være utenfor permisjon tildeling periode
 DocType: Activity Cost,Projects,Prosjekter
@@ -1110,12 +1112,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Arkiv Innlegg allerede opprettet for produksjonsordre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Netto endring i Fixed Asset
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,La stå tom hvis vurderes for alle betegnelser
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge of type &#39;Actual&#39; i rad {0} kan ikke inkluderes i Element Ranger
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge of type &#39;Actual&#39; i rad {0} kan ikke inkluderes i Element Ranger
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,Fra Datetime
 DocType: Email Digest,For Company,For selskapet
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Kommunikasjonsloggen.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Kjøpe Beløp
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Kjøpe Beløp
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Leveringsadresse Navn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Konto
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Betingelser innhold
@@ -1141,11 +1143,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Arbeidstaker kan ikke rapportere til seg selv.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Hvis kontoen er fryst, er oppføringer lov til begrensede brukere."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balanse
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Regnskap Entry for {0}: {1} kan bare gjøres i valuta: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Regnskap Entry for {0}: {1} kan bare gjøres i valuta: {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Ingen aktive Lønn Struktur funnet for arbeidstaker {0} og måneden
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Jobb profil, kvalifikasjoner som kreves etc."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Saldo
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Skatteregel for transaksjoner.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Skatteregel for transaksjoner.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Type dokument for å endre navn.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,Vi kjøper denne varen
 DocType: Address,Billing,Billing
@@ -1158,7 +1160,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,I Value
 DocType: Supplier,Stock Manager,Stock manager
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Kilde lageret er obligatorisk for rad {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Pakkseddel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,Pakkseddel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Kontor Leie
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Oppsett SMS gateway-innstillinger
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import mislyktes!
@@ -1168,7 +1170,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Rad {0}: Nummerert mengden {1} må være mindre enn eller lik JV mengden {2}
 DocType: Item,Inventory,Inventar
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",For å aktivere &quot;Point of Sale&quot; view
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Betaling kan ikke gjøres for tom handlevogn
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,Betaling kan ikke gjøres for tom handlevogn
 DocType: Item,Sales Details,Salgs Detaljer
 DocType: Opportunity,With Items,Med Items
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,I Antall
@@ -1186,13 +1188,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Ingen poster ble funnet i Payment tabellen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Regnskapsår Startdato
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Pakking Slip (s) kansellert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Pakking Slip (s) kansellert
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Kontantstrøm fra investerings
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Spedisjons- og Kostnader
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,Salgsordre Nei
 DocType: Item Group,Item Group Name,Sak Gruppenavn
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Tatt
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Transfer Materialer for produksjon
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Transfer Materialer for produksjon
 DocType: Pricing Rule,For Price List,For Prisliste
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Kjøp rate for element: {0} ikke funnet, noe som er nødvendig å bestille regnskap oppføring (regning). Vennligst oppgi vareprisen mot et kjøp prisliste."
@@ -1200,9 +1202,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Nettobeløp
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail Nei
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Ekstra rabatt Beløp (Selskap Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},Feil: {0}&gt; {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Feil: {0}&gt; {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Opprett ny konto fra kontoplanen.
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Vedlikehold Visit
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,Vedlikehold Visit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Kunde&gt; Kunde Group&gt; Territory
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Tilgjengelig Batch Antall på Warehouse
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Tid Logg Batch Detalj
@@ -1224,9 +1226,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Mottaker-listen er tom. Opprett Receiver Liste
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produksjonsplan Salgsordre
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Regnskap Entry for {0} kan bare gjøres i valuta: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Regnskap Entry for {0} kan bare gjøres i valuta: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prising Rule
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Materialet Request til innkjøpsordre
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,Betaling Suksess URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Returned Element {1} ikke eksisterer i {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankkontoer
 ,Bank Reconciliation Statement,Bankavstemming Statement
@@ -1234,12 +1237,11 @@
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Åpning Stock Balance
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} må vises bare en gang
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ikke lov til å overfør mer {0} enn {1} mot innkjøpsordre {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ikke lov til å overfør mer {0} enn {1} mot innkjøpsordre {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Etterlater Avsatt Vellykket for {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Ingenting å pakke
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Fra Verdi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,Manufacturing Antall er obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Beløp ikke reflektert i bank
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,Manufacturing Antall er obligatorisk
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Krav på bekostning av selskapet.
 DocType: Company,Default Holiday List,Standard Holiday List
@@ -1250,8 +1252,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materielle Forespørsler som Leverandør Sitater ikke er opprettet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dagen (e) der du søker om permisjon er helligdager. Du trenger ikke søke om permisjon.
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Å spore elementer ved hjelp av strekkoden. Du vil være i stand til å legge inn elementer i følgeseddel og salgsfaktura ved å skanne strekkoden på varen.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Merk som Leveres
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Gjør sitat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Sende Betaling Email
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Avhengig Task
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Enhet må være en i rad {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Permisjon av typen {0} kan ikke være lengre enn {1}
@@ -1260,12 +1261,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,Mottaker List
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Betalings Beløp
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Forbrukes Beløp
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Vis
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} Vis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,Netto endring i kontanter
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Lønn Struktur Fradrag
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Enhet {0} har blitt lagt inn mer enn én gang i omregningsfaktor tabell
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},Betaling Request allerede eksisterer {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Cost of Utstedte Items
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Antall må ikke være mer enn {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},Antall må ikke være mer enn {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Alder (dager)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Sitat Element
 DocType: Account,Account Name,Brukernavn
@@ -1302,11 +1304,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Netto endring i leverandørgjeld
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,Bekreft e-id
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Kunden nødvendig for &#39;Customerwise Discount&#39;
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Oppdatere bankbetalings datoer med tidsskrifter.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,Oppdatere bankbetalings datoer med tidsskrifter.
 DocType: Quotation,Term Details,Term Detaljer
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapasitetsplanlegging For (dager)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Ingen av elementene har noen endring i mengde eller verdi.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Garantikrav
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Garantikrav
 ,Lead Details,Lead Detaljer
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Sluttdato for gjeldende faktura periode
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Aktuelt For
@@ -1319,7 +1321,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Erstatte en bestemt BOM i alle andre stykklister der det brukes. Det vil erstatte den gamle BOM link, oppdatere kostnader og regenerere &quot;BOM Explosion Item&quot; bord som per ny BOM"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktiver Handlevogn
 DocType: Employee,Permanent Address,Permanent Adresse
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Elementet {0} må være en service varen.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,Elementet {0} må være en service varen.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Advance betalt mot {0} {1} kan ikke være større \ enn Totalsum {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Velg elementet kode
@@ -1334,7 +1336,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Company, Måned og regnskapsåret er obligatorisk"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Markedsføringskostnader
 ,Item Shortage Report,Sak Mangel Rapporter
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vekt er nevnt, \ nVennligst nevne &quot;Weight målenheter&quot; også"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vekt er nevnt, \ nVennligst nevne &quot;Weight målenheter&quot; også"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materialet Request brukes til å gjøre dette lager Entry
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Enkelt enhet av et element.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Tid Logg Batch {0} må være &quot;Skrevet&quot;
@@ -1347,8 +1349,7 @@
 DocType: Address,Postal,Postal
 DocType: Item,Weightage,Weightage
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,En kundegruppe eksisterer med samme navn kan du endre Kundens navn eller endre navn på Kundegruppe
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Vennligst velg {0} først.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},tekst {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,Vennligst velg {0} først.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Ny kontakt
 DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
@@ -1357,7 +1358,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Partiet Type og Party er nødvendig for fordringer / gjeld konto {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Hvis dette elementet har varianter, så det kan ikke velges i salgsordrer etc."
 DocType: Lead,Next Contact By,Neste Kontakt Av
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Mengden som kreves for Element {0} i rad {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},Mengden som kreves for Element {0} i rad {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Warehouse {0} kan ikke slettes som kvantitet finnes for Element {1}
 DocType: Quotation,Order Type,Ordretype
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Varsling e-postadresse
@@ -1375,14 +1376,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Batch No
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Tillat flere salgsordrer mot kundens innkjøpsordre
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,Hoved
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Variant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Still prefiks for nummerering serien på dine transaksjoner
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Stoppet rekkefølge kan ikke bli kansellert. Døves å avbryte.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Stoppet rekkefølge kan ikke bli kansellert. Døves å avbryte.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) må være aktiv for denne varen eller dens mal
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Permisjon encashed?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Fra-feltet er obligatorisk
 DocType: Item,Variants,Varianter
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,Gjør innkjøpsordre
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,Gjør innkjøpsordre
 DocType: SMS Center,Send To,Send Til
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Det er ikke nok permisjon balanse for La Type {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Bevilget beløp
@@ -1394,7 +1395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Kandidat til en jobb.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Warehouse og Reference
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Lovfestet info og annen generell informasjon om din Leverandør
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adresser
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,Adresser
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Mot Journal Entry {0} har ikke noen enestående {1} oppføring
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplisere serie Ingen kom inn for Element {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,En forutsetning for en Shipping Rule
@@ -1404,13 +1405,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit beløp på kontoen Valuta
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Tid Logger for industrien.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Påfør Warehouse-messig Omgjøre nivå
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} må sendes
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} må sendes
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorisasjon kontroll
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Avvist Warehouse er obligatorisk mot avvist Element {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Avvist Warehouse er obligatorisk mot avvist Element {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Tid Logg for oppgaver.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Betaling
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Faktisk leveringstid og pris
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materialet Request av maksimal {0} kan gjøres for Element {1} mot Salgsordre {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materialet Request av maksimal {0} kan gjøres for Element {1} mot Salgsordre {2}
 DocType: Employee,Salutation,Hilsen
 DocType: Pricing Rule,Brand,Brand
 DocType: Item,Will also apply for variants,Vil også gjelde for varianter
@@ -1421,7 +1422,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Vise dine produkter eller tjenester som du kjøper eller selger. Sørg for å sjekke varegruppen, Enhet og andre egenskaper når du starter."
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Du har skrevet inn like elementer. Vennligst utbedre og prøv igjen.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Verdien {0} for Egenskap {1} finnes ikke i listen over gyldige Sak attributtverdier
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Verdien {0} for Egenskap {1} finnes ikke i listen over gyldige Sak attributtverdier
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Forbinder
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Element {0} er ikke en serie Element
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Lag Receiver List
@@ -1447,7 +1448,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Selling må sjekkes, hvis dette gjelder for er valgt som {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Leverandør sitat Element
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Deaktiverer etableringen av tids logger mot produksjonsordrer. Driften skal ikke spores mot produksjonsordre
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Gjør Lønn Struktur
 DocType: Item,Has Variants,Har Varianter
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Klikk på &quot;Gjør Sales Faktura-knappen for å opprette en ny salgsfaktura.
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Navn på Monthly Distribution
@@ -1474,16 +1474,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} opprettet
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Mot Salgsordre
 ,Serial No Status,Serial No Status
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,Sak bordet kan ikke være tomt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,Sak bordet kan ikke være tomt
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Rad {0}: Slik stiller {1} periodisitet, forskjellen mellom fra og til dato \ må være større enn eller lik {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,Selling
 DocType: Employee,Salary Information,Lønn Informasjon
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Navn og Employee ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Due Date kan ikke være før konteringsdato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,Due Date kan ikke være før konteringsdato
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website varegruppe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Skatter og avgifter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,Skriv inn Reference dato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,Skriv inn Reference dato
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,Betaling Gateway-konto er ikke konfigurert
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} oppføringer betalings kan ikke bli filtrert av {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabell for element som vil bli vist på nettsiden
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Medfølgende Antall
@@ -1514,7 +1515,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,Clear Table
 DocType: Features Setup,Brands,Merker
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktura Nei
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,Fra innkjøpsordre
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","La ikke kan brukes / kansellert før {0}, som permisjon balanse har allerede vært carry-sendt i fremtiden permisjon tildeling posten {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costing Rate
 ,Customer Addresses And Contacts,Kunde Adresser og kontakter
@@ -1530,7 +1530,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,Personlig Informasjon
 ,Maintenance Schedules,Vedlikeholdsplaner
 ,Quotation Trends,Anførsels Trender
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Varegruppe ikke nevnt i punkt master for elementet {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Varegruppe ikke nevnt i punkt master for elementet {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,Uttak fra kontoen må være en fordring konto
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Fraktbeløp
 ,Pending Amount,Avventer Beløp
@@ -1545,19 +1545,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Dette formatet brukes hvis landet bestemt format ikke er funnet
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Bruk Multi-Level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Inkluder forsonet Entries
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Tree of finanial kontoer.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Tree of finanial kontoer.
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,La stå tom hvis vurderes for alle typer medarbeider
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuere Kostnader Based On
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Konto {0} må være av typen &quot;Fixed Asset &#39;som Element {1} er en ressurs Element
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR-innstillinger
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Expense krav venter på godkjenning. Bare den Expense Godkjenner kan oppdatere status.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Expense krav venter på godkjenning. Bare den Expense Godkjenner kan oppdatere status.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Ekstra rabatt Beløp
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,La Block List Tillat
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Abbr kan ikke være tomt eller plass
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Gruppe til Non-gruppe
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sport
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Total Actual
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,Enhet
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Vennligst oppgi selskapet
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,Vennligst oppgi selskapet
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Kunden Oppkjøp og Loyalty
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Warehouse hvor du opprettholder lager avviste elementer
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,Din regnskapsår avsluttes på
@@ -1565,7 +1566,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} er nå standard regnskapsåret. Vennligst oppdater nettleser for at endringen skal tre i kraft.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Regninger
 DocType: Issue,Support,Support
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,Se handlekurv
 ,BOM Search,BOM Søk
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Lukking (Åpning + Totals)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Vennligst oppgi valuta i selskapet
@@ -1573,22 +1573,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock balanse i Batch {0} vil bli negativ {1} for Element {2} på Warehouse {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Vis / skjul funksjoner som Serial Nos, POS etc."
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Følgende materiale Requests har vært reist automatisk basert på element re-order nivå
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} er ugyldig. Account Valuta må være {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} er ugyldig. Account Valuta må være {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Målenheter Omregningsfaktor er nødvendig i rad {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Klaring dato kan ikke være før innsjekking dato i rad {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,Fradrag
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},Varen Pris lagt for {0} i Prisliste {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},Varen Pris lagt for {0} i Prisliste {1}
 DocType: Address Template,Address Template,Adresse Mal
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,Skriv inn Employee Id av denne salgs person
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klassifisering av kunder etter region
 DocType: Project,% Tasks Completed,% Oppgaver Fullført
 DocType: Project,Gross Margin,Bruttomargin
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,Skriv inn Produksjon varen først
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,Skriv inn Produksjon varen først
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Beregnet kontoutskrift balanse
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,deaktivert bruker
-DocType: Opportunity,Quotation,Sitat
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Sitat
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Total Fradrag
 DocType: Quotation,Maintenance User,Vedlikehold Bruker
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,Kostnad Oppdatert
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,Kostnad Oppdatert
 DocType: Employee,Date of Birth,Fødselsdato
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Element {0} er allerede returnert
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Regnskapsår ** representerer et regnskapsår. Alle regnskapspostene og andre store transaksjoner spores mot ** regnskapsår **.
@@ -1603,7 +1604,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Hold orden på salgskampanjer. Hold styr på Leads, Sitater, Salgsordre etc fra kampanjer for å måle avkastning på investeringen."
 DocType: Expense Claim,Approver,Godkjenner
 ,SO Qty,SO Antall
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Arkivoppføringer finnes mot lageret {0}, dermed kan du ikke re-tildele eller endre Warehouse"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Arkivoppføringer finnes mot lageret {0}, dermed kan du ikke re-tildele eller endre Warehouse"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Beregn Total Score
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Produksjonssjef
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} er under garanti opptil {1}
@@ -1619,7 +1620,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Diverse utgifter
 DocType: Global Defaults,Default Company,Standard selskapet
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kostnad eller Difference konto er obligatorisk for Element {0} som det påvirker samlede børsverdi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Kan ikke overbill for Element {0} i rad {1} mer enn {2}. Å tillate billing, vennligst sett på lager Innstillinger"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Kan ikke overbill for Element {0} i rad {1} mer enn {2}. Å tillate billing, vennligst sett på lager Innstillinger"
 DocType: Employee,Bank Name,Bank Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Bruker {0} er deaktivert
@@ -1631,11 +1632,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} er obligatorisk for Element {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Fra Valuta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vennligst velg avsatt beløp, fakturatype og fakturanummer i minst én rad"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Salgsordre kreves for Element {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Beløp ikke reflektert i system
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Salgsordre kreves for Element {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rate (Selskap Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Annet
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kan ikke finne en matchende element. Vennligst velg en annen verdi for {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kan ikke finne en matchende element. Vennligst velg en annen verdi for {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Skatter og avgifter
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Et produkt eller en tjeneste som er kjøpt, solgt eller holdes på lager."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan ikke velge charge type som &#39;On Forrige Row beløp &quot;eller&quot; On Forrige Row Totals for første rad
@@ -1647,7 +1647,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,Igang
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Rabatt
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Reference Document Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} mot Salgsordre {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} mot Salgsordre {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Fast Asset
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Serialisert Lager
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Standard Billing pris
@@ -1657,7 +1657,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Salgsordre til betaling
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense krav Detalj
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Tid Logger opprettet:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,Velg riktig konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,Velg riktig konto
 DocType: Item,Weight UOM,Vekt målenheter
 DocType: Employee,Blood Group,Blodgruppe
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break
@@ -1668,7 +1668,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,Selskaper
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Elektronikk
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Hev Material Request når aksjen når re-order nivå
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Fra vedlikeholdsplan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Fulltid
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Kontaktinformasjon
 DocType: C-Form,Received Date,Mottatt dato
@@ -1683,26 +1682,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Betaling Avstemming
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Vennligst velg Incharge persons navn
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Teknologi
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,Tilbudsbrev
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Tilbudsbrev
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generere Material Requests (MRP) og produksjonsordrer.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Total Fakturert Amt
 DocType: Time Log,To Time,Til Time
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Godkjenne Role (ovenfor autorisert verdi)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","For å legge til barnet noder, utforske treet og klikk på noden under som du vil legge til flere noder."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,Kreditt til kontoen må være en Betales konto
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursjon: {0} kan ikke være forelder eller barn av {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursjon: {0} kan ikke være forelder eller barn av {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Fullført Antall
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",For {0} kan bare belastning kontoer knyttes opp mot en annen kreditt oppføring
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Prisliste {0} er deaktivert
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,Prisliste {0} er deaktivert
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Tillat Overtid
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} serienumre som kreves for Element {1}. Du har gitt {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Nåværende Verdivurdering Rate
 DocType: Item,Customer Item Codes,Kunden element Codes
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Mistet Reason
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Lag Betalings Entries mot bestillinger eller fakturaer.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Lag Betalings Entries mot bestillinger eller fakturaer.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Ny adresse
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Sample Size
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,Alle elementene er allerede blitt fakturert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Alle elementene er allerede blitt fakturert
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Vennligst oppgi en gyldig &quot;Fra sak nr &#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Ytterligere kostnadsbærere kan gjøres under Grupper men oppføringene kan gjøres mot ikke-grupper
 DocType: Project,External,Ekstern
@@ -1730,7 +1729,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,Avsender Navn
 DocType: POS Profile,[Select],[Velg]
 DocType: SMS Log,Sent To,Sendt til
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Gjør Sales Faktura
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Gjør Sales Faktura
 DocType: Company,For Reference Only.,For referanse.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Ugyldig {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Forskuddsbeløp
@@ -1740,7 +1739,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Sysselsetting Detaljer
 DocType: Employee,New Workplace,Nye arbeidsplassen
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Sett som Stengt
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Ingen Element med Barcode {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},Ingen Element med Barcode {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Sak nr kan ikke være 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,Hvis du har salgsteam og salg Partners (Channel Partners) de kan merkes og vedlikeholde sitt bidrag i salgsaktivitet
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Vis en lysbildeserie på toppen av siden
@@ -1758,7 +1757,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Rename Tool
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Oppdater Cost
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Sak Omgjøre
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,Transfer Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,Transfer Material
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Spesifiser drift, driftskostnadene og gi en unik Operation nei til driften."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Prisliste Valuta
 DocType: Naming Series,User must always select,Brukeren må alltid velge
@@ -1773,12 +1772,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Kvitteringen Nei
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Earnest Penger
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Lag Lønn Slip
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Forventet balanse pr bank
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Source of Funds (Gjeld)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Antall på rad {0} ({1}) må være det samme som produsert mengde {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Antall på rad {0} ({1}) må være det samme som produsert mengde {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Ansatt
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Import E-post fra
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Inviter som User
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,Inviter som User
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,Etter kjøp Installasjoner
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} er fullt fakturert
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,Sluttid
@@ -1788,14 +1786,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Masseutsendelse
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Filen til Rename
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Bestill antall som kreves for Element {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Vis Betalinger
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Spesifisert BOM {0} finnes ikke for Element {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vedlikeholdsplan {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vedlikeholdsplan {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Expense krav Godkjent
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Pharmaceutical
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Kostnad for kjøpte varer
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Salgsordre Påkrevd
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Opprett kunde
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kreditt til
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktive Ledninger / Kunder
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Post Graduate
@@ -1807,8 +1803,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Oppmøte To Date
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Oppsett innkommende server for salg e-id. (F.eks sales@example.com)
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Raised By
-DocType: Payment Tool,Payment Account,Betaling konto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,Vennligst oppgi selskapet å fortsette
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Betaling konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,Vennligst oppgi selskapet å fortsette
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Netto endring i kundefordringer
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Kompenserende Off
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Akseptert
@@ -1817,7 +1813,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Total Betalingsbeløp
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan ikke være større enn planlagt quanitity ({2}) i produksjonsordre {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Shipping Rule Etikett
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Råvare kan ikke være blank.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,Råvare kan ikke være blank.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kunne ikke oppdatere lager, inneholder faktura slippe frakt element."
 DocType: Newsletter,Test,Test
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1840,7 +1836,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autorisert Verdi
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Tast avdeling som denne kontakten tilhører
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Total Fraværende
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Element eller Warehouse for rad {0} samsvarer ikke Material Request
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Element eller Warehouse for rad {0} samsvarer ikke Material Request
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Måleenhet
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,År Sluttdato
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task Avhenger
@@ -1866,7 +1862,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontraktssluttdato må være større enn tidspunktet for inntreden
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,En tredjepart distributør / forhandler / kommisjonær / agent / forhandler som selger selskaper produkter for en kommisjon.
 DocType: Customer Group,Has Child Node,Har Child Node
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} mot innkjøpsordre {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} mot innkjøpsordre {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Skriv inn statiske webadresseparametere her (F.eks. Avsender = ERPNext, brukernavn = ERPNext, passord = 1234 etc.)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} ikke i noen aktiv regnskapsåret. For mer informasjon sjekk {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Dette er et eksempel nettsiden automatisk generert fra ERPNext
@@ -1894,13 +1890,13 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard skatt mal som kan brukes på alle kjøpstransaksjoner. Denne malen kan inneholde liste over skatte hoder og også andre utgifter hoder som &quot;Shipping&quot;, &quot;Forsikring&quot;, &quot;Håndtering&quot; osv #### Note Skattesatsen du definerer her vil være standard skattesats for alle ** Items * *. Hvis det er ** Elementer ** som har forskjellige priser, må de legges i ** Sak Skatt ** bord i ** Sak ** mester. #### Beskrivelse av kolonner 1. Beregning Type: - Dette kan være på ** Net Total ** (som er summen av grunnbeløpet). - ** På Forrige Row Total / Beløp ** (for kumulative skatter eller avgifter). Hvis du velger dette alternativet, vil skatten bli brukt som en prosentandel av forrige rad (i skattetabellen) eller en total. - ** Faktisk ** (som nevnt). 2. Account Head: Konto hovedbok der denne skatten vil bli bokført 3. Cost Center: Hvis skatt / avgift er en inntekt (som frakt) eller utgifter det må bestilles mot et kostnadssted. 4. Beskrivelse: Beskrivelse av skatt (som vil bli skrevet ut i fakturaer / sitater). 5. Ranger: skattesats. 6. Beløp: Skatt beløp. 7. Totalt: Akkumulert total til dette punktet. 8. Angi Row: Dersom basert på &quot;Forrige Row Total&quot; du kan velge radnummeret som vil bli tatt som en base for denne beregningen (standard er den forrige rad). 9. Vurdere Skatte eller Charge for: I denne delen kan du angi om skatt / avgift er kun for verdivurdering (ikke en del av total) eller bare for total (ikke tilføre verdi til elementet) eller for begge. 10. legge til eller trekke: Enten du ønsker å legge til eller trekke skatt."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Antall
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan ikke produsere mer Element {0} enn Salgsordre kvantitet {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} er ikke innsendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} er ikke innsendt
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / minibank konto
 DocType: Tax Rule,Billing City,Fakturering By
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Skjule Valutasymbol
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","f.eks Bank, Cash, Kredittkort"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","f.eks Bank, Cash, Kredittkort"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Kreditnota
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Fullført Antall kan ikke være mer enn {0} for operasjon {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Fullført Antall kan ikke være mer enn {0} for operasjon {1}
 DocType: Features Setup,Quality,Kvalitet
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Tjenesten Adresse
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Maks 100 rader for Stock avstemming.
@@ -1908,7 +1904,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Vennligst følgeseddel først
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuta og prisliste
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Kunde / Lead navn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,Klaring Dato ikke nevnt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,Klaring Dato ikke nevnt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Produksjon
 DocType: Item,Allow Production Order,Tillat produksjonsordre
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rad {0}: Startdato må være før sluttdato
@@ -1921,7 +1917,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Mine adresser
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Utgående Rate
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Organisering gren mester.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,eller
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,eller
 DocType: Sales Order,Billing Status,Billing Status
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Utility Utgifter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-Above
@@ -1936,7 +1932,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Totale skatter og avgifter
 DocType: Employee,Emergency Contact,Nødtelefon
 DocType: Item,Quality Parameters,Kvalitetsparametere
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Ledger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,Ledger
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Target Beløp
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Handlevogn Innstillinger
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Regnskaps Entries
@@ -1946,6 +1942,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Erstatte varen / BOM i alle stykklister
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Mottatt Antall
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial No / Batch
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Ikke betalt og ikke levert
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Parent Element
 DocType: Account,Account Type,Kontotype
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,La Type {0} kan ikke bære-videre
@@ -1957,7 +1954,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Kvitteringen Items
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Tilpasse Forms
 DocType: Account,Income Account,Inntekt konto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,Levering
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,Levering
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Nåværende Antall
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Se &quot;Rate Of materialer basert på&quot; i Costing Seksjon
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Ansvar Område
@@ -1969,7 +1966,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Innkjøpsordre Message
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Shipping Land
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Last opp HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})",Total forhånd ({0}) mot Bestill {1} kan ikke være større \ enn Grand Total ({2})
 DocType: Employee,Relieving Date,Lindrende Dato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Prising Rule er laget for å overskrive Prisliste / definere rabattprosenten, basert på noen kriterier."
@@ -1981,17 +1978,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Spor Leads etter bransje Type.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Sak Leverandør
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,Skriv inn Element kode for å få batch no
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},Velg en verdi for {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},Velg en verdi for {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Alle adresser.
 DocType: Company,Stock Settings,Aksje Innstillinger
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sammenslåing er bare mulig hvis følgende egenskaper er samme i begge postene. Er Group, Root Type, Company"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sammenslåing er bare mulig hvis følgende egenskaper er samme i begge postene. Er Group, Root Type, Company"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Administrere kunde Gruppe treet.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,New kostnadssted Navn
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,La Kontrollpanel
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ingen standard Adressemal funnet. Opprett en ny fra Oppsett&gt; Trykking og merkevarebygging&gt; Adresse Mal.
 DocType: Appraisal,HR User,HR User
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Skatter og avgifter fratrukket
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Problemer
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Problemer
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status må være en av {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debet Å
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Kreves bare for prøve element.
@@ -2004,8 +2001,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Betaling Tool Detail
 ,Sales Browser,Salg Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Total Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advarsel: Another {0} # {1} finnes mot aksje oppføring {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,Lokal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advarsel: Another {0} # {1} finnes mot aksje oppføring {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,Lokal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Utlån (Eiendeler)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Skyldnere
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Stor
@@ -2014,9 +2011,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Kunde Adresse Skjerm
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standard verdsettelsesmetode
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planlagt Starttid
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Lukk Balanse og bok resultatet.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Lukk Balanse og bok resultatet.
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Spesifiser Exchange Rate å konvertere en valuta til en annen
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,Sitat {0} er kansellert
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,Sitat {0} er kansellert
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Totalt utestående beløp
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Ansatt {0} var på permisjon på {1}. Kan ikke merke oppmøte.
 DocType: Sales Partner,Targets,Targets
@@ -2025,7 +2022,7 @@
 ,S.O. No.,SO No.
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Gjør Tid Logg
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Vennligst sett omgjøring kvantitet
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Opprett Customer fra Lead {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},Opprett Customer fra Lead {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Gjelder for Land
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Datamaskiner
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,"Dette er en rot kundegruppe, og kan ikke redigeres."
@@ -2035,7 +2032,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Utdannet
 DocType: Leave Block List,Block Days,Block Days
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Vesenet Entry
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Advarsel: Salgsordre {0} finnes allerede mot kundens innkjøpsordre {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Advarsel: Salgsordre {0} finnes allerede mot kundens innkjøpsordre {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2069,18 +2066,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,Skrap%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Kostnader vil bli fordelt forholdsmessig basert på element stk eller beløp, som per ditt valg"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Formål
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast ett element bør legges inn med negativt antall i retur dokument
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast ett element bør legges inn med negativt antall i retur dokument
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} lenger enn noen tilgjengelige arbeidstimer i arbeidsstasjonen {1}, bryte ned driften i flere operasjoner"
 ,Requested,Spurt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,Nei Anmerkninger
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Forfalt
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Stock mottatt, men ikke fakturert"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,Root-kontoen må være en gruppe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Root-kontoen må være en gruppe
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Brutto lønn + etterskudd Beløp + Encashment Beløp - Total Fradrag
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribusjon Name
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Salg og Innkjøp
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Materialet Request Ingen
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},Quality Inspection nødvendig for Element {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Quality Inspection nødvendig for Element {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Hastigheten som kundens valuta er konvertert til selskapets hovedvaluta
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} har blitt avsluttet abonnementet fra denne listen.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Netto Rate (Selskap Valuta)
@@ -2088,7 +2085,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Salg Faktura
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Fest Balance
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Tid Logg Batch
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,Vennligst velg Bruk rabatt på
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,Vennligst velg Bruk rabatt på
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,Lønn Slip Laget
 DocType: Company,Default Receivable Account,Standard fordringer konto
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Lag Bank Entry for den totale lønn for de ovenfor valgte kriterier
@@ -2097,10 +2094,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Halvårs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Regnskapsår {0} ble ikke funnet.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Få Relevante Entries
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,Regnskap Entry for Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Regnskap Entry for Stock
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Salg TEAM1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Element {0} finnes ikke
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kunde Adresse
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,Mottaker og melding
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Påfør Ytterligere rabatt på
 DocType: Account,Root Type,Root Type
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Kan ikke returnere mer enn {1} for Element {2}
@@ -2112,11 +2110,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Quality Inspection
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Extra Small
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advarsel: Material Requested Antall er mindre enn Minimum Antall
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Konto {0} er frosset
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,Konto {0} er frosset
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Legal Entity / Datterselskap med en egen konto tilhørighet til organisasjonen.
+DocType: Payment Request,Mute Email,Demp Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Mat, drikke og tobakk"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL eller BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},Kan bare gjøre betaling mot fakturert {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},Kan bare gjøre betaling mot fakturert {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Kommisjon kan ikke være større enn 100
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Minimum lagerbeholdning
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Underentrepriser
@@ -2136,7 +2135,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Vennligst velg Element der &quot;Er Stock Item&quot; er &quot;Nei&quot; og &quot;Er Sales Item&quot; er &quot;Ja&quot;, og det er ingen andre Product Bundle"
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Velg Månedlig Distribusjon til ujevnt fordele målene gjennom måneder.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Verdivurdering Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Prisliste Valuta ikke valgt
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,Prisliste Valuta ikke valgt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Sak Rad {0}: Kjøpskvittering {1} finnes ikke i ovenfor &#39;innkjøps Receipts&#39; bord
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Ansatt {0} har allerede søkt om {1} mellom {2} og {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Prosjekt startdato
@@ -2145,7 +2144,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,Mot Dokument nr
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Administrer Salgs Partners.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspeksjon Type
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},Vennligst velg {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},Vennligst velg {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Form Nei
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Forsker
@@ -2154,7 +2153,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Innkommende kvalitetskontroll.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Returnerte Stk
 DocType: Employee,Exit,Utgang
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,Root Type er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Root Type er obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serial No {0} opprettet
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","For det lettere for kunder, kan disse kodene brukes i trykte formater som regningene og leveringssedlene"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Du kan legge inn noen dato manuelt
@@ -2164,12 +2163,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Expense Godkjenner
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rad {0}: Advance mot Kunden må være kreditt
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Kvitteringen Sak Leveres
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Betale
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,Betale
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Til Datetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Logger for å opprettholde sms leveringsstatus
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Ventende Aktiviteter
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Bekreftet
+DocType: Payment Gateway,Gateway,Inngangsport
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Leverandør&gt; Leverandør Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Skriv inn lindrende dato.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
@@ -2181,7 +2181,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Omgjøre nivå
 DocType: Attendance,Attendance Date,Oppmøte Dato
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Lønn breakup basert på opptjening og fradrag.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto med barnet noder kan ikke konverteres til Ledger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto med barnet noder kan ikke konverteres til Ledger
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Foretrukne leveringsadresse
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Akseptert Warehouse
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Publiseringsdato
@@ -2213,18 +2213,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostnadssted med eksisterende transaksjoner kan ikke konverteres til gruppen
 DocType: Account,Depreciation,Avskrivninger
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Leverandør (er)
-DocType: Customer,Credit Limit,Kredittgrense
+DocType: Supplier,Credit Limit,Kredittgrense
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Velg type transaksjon
 DocType: GL Entry,Voucher No,Kupong Ingen
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,La Allocation
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Materielle Forespørsler {0} er opprettet
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Mal av begreper eller kontrakt.
 DocType: Customer,Address and Contact,Adresse og Kontakt
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Siste dag av neste måned
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Siste dag av neste måned
 DocType: Employee,Feedback,Tilbakemelding
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Permisjon kan ikke tildeles før {0}, som permisjon balanse har allerede vært carry-sendt i fremtiden permisjon tildeling posten {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Merk: På grunn / Reference Date stiger tillatt kunde kreditt dager med {0} dag (er)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Maint. Tidsplan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Merk: På grunn / Reference Date stiger tillatt kunde kreditt dager med {0} dag (er)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Stock Entries
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Omgjøre nivå basert på Warehouse
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Billing Rate
@@ -2237,11 +2236,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Mot Doctype
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Spor dette følgeseddel mot ethvert prosjekt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Netto kontantstrøm fra investerings
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,Root-kontoen kan ikke slettes
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Vis Arkiv Entries
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,Root-kontoen kan ikke slettes
 ,Is Primary Address,Er Hovedadresse
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} datert {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} datert {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Administrer Adresser
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Sak Kode
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Opprett produksjonsordrer
@@ -2261,6 +2259,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Costing Prisen er basert på aktivitetstype (per time)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Opprett Material Forespørsler
 DocType: Employee Education,School/University,Skole / universitet
+DocType: Payment Request,Reference Details,Referanse Detaljer
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Tilgjengelig Antall på Warehouse
 ,Billed Amount,Fakturert beløp
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bankavstemming
@@ -2278,10 +2277,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,Salgs Extras
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} budsjett for kontoen {1} mot kostnadssted {2} vil overgå ved {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Forskjellen konto må være en eiendel / forpliktelse type konto, siden dette Stock Forsoning er en åpning Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},Innkjøpsordrenummeret som kreves for Element {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},Innkjøpsordrenummeret som kreves for Element {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&quot;Fra dato&quot; må være etter &#39;To Date&#39;
 ,Stock Projected Qty,Lager Antall projiserte
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},Kunden {0} ikke hører til prosjektet {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},Kunden {0} ikke hører til prosjektet {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kundens innkjøpsordre
 DocType: Warranty Claim,From Company,Fra Company
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Verdi eller Stk
@@ -2294,11 +2293,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kreditt til kontoen må være en balansekonto
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Alle Leverandør Typer
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Elementkode er obligatorisk fordi varen ikke blir automatisk nummerert
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Sitat {0} ikke av typen {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Sitat {0} ikke av typen {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Vedlikeholdsplan Sak
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Leveres
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Kassekreditt konto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Gjør Lønn Slip
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Bla BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Sikret lån
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Awesome Produkter
@@ -2311,16 +2309,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total anskaffelseskost (via fakturaen)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Starttid
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk Import Hjelp
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Velg Antall
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Velg Antall
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Godkjenne Role kan ikke være det samme som rollen regelen gjelder for
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Melde deg ut av denne e-post Digest
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Melding Sendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Melding Sendt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto med barnet noder kan ikke settes som hovedbok
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO Dato
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Hastigheten som Prisliste valuta er konvertert til kundens basisvaluta
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Nettobeløp (Company Valuta)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,Time Rate
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Sak Naming Av
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,Fra sitat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},En annen periode Closing Entry {0} har blitt gjort etter {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Materialet Overført for Manufacturing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Konto {0} ikke eksisterer
@@ -2333,11 +2331,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detalj
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Fullt Fakturert
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Kontanter
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},Levering lager nødvendig for lagervare {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Levering lager nødvendig for lagervare {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Totalvekten av pakken. Vanligvis nettovekt + emballasjematerialet vekt. (For utskrift)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Brukere med denne rollen har lov til å sette frosne kontoer og lage / endre regnskapspostene mot frosne kontoer
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Er Avlyst
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,Mine Forsendelser
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Mine Forsendelser
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Dato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Selv om det er flere Prising regler med høyest prioritet, deretter følgende interne prioriteringer til grunn:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,Leverandør Detaljer
@@ -2350,6 +2348,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,Gjentakende Bestill
 DocType: Company,Default Income Account,Standard Inntekt konto
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Kunden Group / Kunde
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Standard betalingsforespørsel Message
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Sjekk dette hvis du vil vise på nettstedet
 ,Welcome to ERPNext,Velkommen til ERPNext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Kupong Detalj Number
@@ -2366,7 +2365,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,Åpningsdato
 DocType: Journal Entry,Remark,Bemerkning
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Rate og Beløp
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,Fra salgsordre
 DocType: Sales Order,Not Billed,Ikke Fakturert
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Både Warehouse må tilhøre samme selskapet
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Ingen kontakter er lagt til ennå.
@@ -2392,7 +2390,7 @@
 DocType: Account,Payable,Betales
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Etterskudd Beløp
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nye kunder
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Bruttofortjeneste%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Bruttofortjeneste%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Klaring Dato
 DocType: Newsletter,Newsletter List,Nyhetsbrev List
@@ -2407,6 +2405,7 @@
 DocType: Account,Sales User,Salg User
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Antall kan ikke være større enn Max Antall
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kunde eller leverandør Detaljer
+DocType: Payment Request,Email To,E-post til
 DocType: Lead,Lead Owner,Lead Eier
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Warehouse er nødvendig
 DocType: Employee,Marital Status,Sivilstatus
@@ -2428,10 +2427,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Verdsettelse typen kostnader kan ikke merket som Inclusive
 DocType: POS Profile,Update Stock,Oppdater Stock
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Ulik målenheter for elementer vil føre til feil (Total) Netto vekt verdi. Sørg for at nettovekt av hvert element er i samme målenheter.
+DocType: Payment Request,Payment Details,Betalingsinformasjon
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,Kan trekke elementer fra følgeseddel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Entries {0} er un-linked
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registrering av all kommunikasjon av typen e-post, telefon, chat, besøk, etc."
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Produsenter som brukes i Items
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Vennligst oppgi Round Off Cost Center i selskapet
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Vilkår
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Opprett ny
@@ -2445,16 +2446,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Batchnummer er obligatorisk for Element {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Dette er en grunnlegg salg person og kan ikke redigeres.
 ,Stock Ledger,Stock Ledger
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Valuta: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Valuta: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Lønn Slip Fradrag
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Velg en gruppe node først.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Hensikten må være en av {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Fyll ut skjemaet og lagre det
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,Fyll ut skjemaet og lagre det
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Last ned en rapport som inneholder alle råvarer med deres nyeste inventar status
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Community Forum
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,La Balance Før Application
 DocType: SMS Center,Send SMS,Send SMS
 DocType: Company,Default Letter Head,Standard Brevhode
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Få Elementer fra Åpen Material Forespørsler
 DocType: Time Log,Billable,Fakturerbare
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Hastigheten som denne skatten er brukt
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Omgjøre Antall
@@ -2464,14 +2466,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Systemet bruker (innlogging) ID. Hvis satt, vil det bli standard for alle HR-skjemaer."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Fra {1}
 DocType: Task,depends_on,kommer an på
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Mulighet tapte
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Rabatt Fields vil være tilgjengelig i innkjøpsordre, kvitteringen fakturaen"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Navn på ny konto. Merk: Vennligst ikke opprette kontoer for kunder og leverandører
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Erstatt Tool
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Country klok standardadresse Maler
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Leverandør leverer til kunden
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,Vis skatt break-up
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},Due / Reference Datoen kan ikke være etter {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,Vis skatt break-up
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},Due / Reference Datoen kan ikke være etter {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Data import og eksport
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Hvis du involvere i produksjon aktivitet. Aktiverer Element &#39;produseres&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Faktura Publiseringsdato
@@ -2483,9 +2484,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Gjør Vedlikehold Visit
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Ta kontakt for brukeren som har salgs Master manager {0} rolle
 DocType: Company,Default Cash Account,Standard Cash konto
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ikke kunde eller leverandør) mester.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',Skriv inn &quot;Forventet Leveringsdato &#39;
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Levering Merknader {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ikke kunde eller leverandør) mester.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',Skriv inn &quot;Forventet Leveringsdato &#39;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Levering Merknader {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Innbetalt beløp + avskrive Beløpet kan ikke være større enn Totalsum
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} er ikke en gyldig batchnummer for varen {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Merk: Det er ikke nok permisjon balanse for La Type {0}
@@ -2500,7 +2501,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publiser Tilgjengelighet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Fødselsdato kan ikke være større enn i dag.
 ,Stock Ageing,Stock Ageing
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} er deaktivert
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} er deaktivert
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Sett som Åpen
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Send automatisk e-poster til Kontakter på Sende transaksjoner.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2510,7 +2511,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Bidrag (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Merk: Betaling Entry vil ikke bli laget siden &quot;Cash eller bankkontoen ble ikke spesifisert
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Ansvarsområder
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Mal
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Mal
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Skriv inn atleast en faktura i tabellen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Legg til brukere
@@ -2528,7 +2529,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Utskriftsinnstillinger
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Total debet må være lik samlet kreditt. Forskjellen er {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Fra følgeseddel
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Fra følgeseddel
 DocType: Time Log,From Time,Fra Time
 DocType: Notification Control,Custom Message,Standard melding
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
@@ -2545,12 +2546,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","f.eks Kg, Unit, Nos, m"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referansenummer er obligatorisk hvis du skrev Reference Date
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Dato Bli må være større enn fødselsdato
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,Lønn Struktur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,Lønn Struktur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Multiple Pris Regel eksisterer med samme kriteriene, kan du løse \ konflikten ved å prioritere. Pris Regler: {0}"
 DocType: Account,Bank,Bank
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Flyselskap
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,Issue Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Issue Material
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,For Warehouse
 DocType: Employee,Offer Date,Tilbudet Dato
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Sitater
@@ -2577,12 +2578,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Fra Warehouse
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Verdivurdering og Total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Shipping by
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Denne varen er en variant av {0} (Mal). Attributtene vil bli kopiert over fra malen med mindre &#39;No Copy&#39; er satt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Denne varen er en variant av {0} (Mal). Attributtene vil bli kopiert over fra malen med mindre &#39;No Copy&#39; er satt
 DocType: Account,Purchase User,Kjøp User
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Tilpass varslings
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Kontantstrøm fra driften
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Standard adresse mal kan ikke slettes
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Shipping Rule
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Begrenset til 12 tegn
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Print Overskrift
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Vedlikeholdsbehandling
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Totalt kan ikke være null
@@ -2591,9 +2593,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,Råmateriale
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Følg via e-post
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Skattebeløp Etter Rabattbeløp
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Barnekonto som finnes for denne kontoen. Du kan ikke slette denne kontoen.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Barnekonto som finnes for denne kontoen. Du kan ikke slette denne kontoen.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Enten målet stk eller mål beløpet er obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},Ingen standard BOM finnes for Element {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},Ingen standard BOM finnes for Element {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,Vennligst velg Publiseringsdato først
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Åpningsdato bør være før påmeldingsfristens utløp
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Fremføring
@@ -2611,7 +2613,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Gjelder til (Betegnelse)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,Legg til i handlevogn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Grupper etter
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Aktivere / deaktivere valutaer.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Aktivere / deaktivere valutaer.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Post Utgifter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment &amp; Leisure
@@ -2622,19 +2624,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Hour,Time
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation",Serialisert Element {0} kan ikke oppdateres \ bruker Stock Avstemming
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,Overføre materialet til Leverandør
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,New Serial No kan ikke ha Warehouse. Warehouse må settes av Stock Entry eller Kjøpskvittering
 DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Lag sitat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Du er ikke autorisert til å godkjenne blader på Block Datoer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,Alle disse elementene er allerede blitt fakturert
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Alle disse elementene er allerede blitt fakturert
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kan godkjennes av {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Frakt Regel betingelser
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Den nye BOM etter utskiftning
 DocType: Features Setup,Point of Sale,Utsalgssted
 DocType: Account,Tax,Skatte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Rad {0}: {1} er ikke en gyldig {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,Fra Product Bundle
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Produksjonsplanlegging Tool
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Rapporter Date
 DocType: C-Form,Invoices,Fakturaer
@@ -2663,13 +2662,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Få Items
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,Skriv inn avskrive konto
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Siste Order Date
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Gjør Vesenet Faktura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} ikke tilhører selskapet {1}
 DocType: C-Form,C-Form,C-Form
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,Operasjon ID ikke satt
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,Operasjon ID ikke satt
+DocType: Payment Request,Initiated,Initiert
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Planlagt startdato
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Creation dokumenttype
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Maint. Besøk
 DocType: Leave Type,Is Encash,Er encash
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobile No
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Gjør Journal Entry
@@ -2677,29 +2675,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Prosjekt-messig data er ikke tilgjengelig for prisanslag
 DocType: Project,Expected End Date,Forventet sluttdato
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Appraisal Mal Tittel
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,Commercial
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,Commercial
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Element {0} må ikke være en lagervare
 DocType: Cost Center,Distribution Id,Distribusjon Id
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Awesome Tjenester
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Alle produkter eller tjenester.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Leverandør Adresse
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Ut Antall
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regler for å beregne frakt beløp for et salg
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regler for å beregne frakt beløp for et salg
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Serien er obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finansielle Tjenester
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Verdi for Egenskap {0} må være innenfor rekkevidden av {1} til {2} i trinn på {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Verdi for Egenskap {0} må være innenfor rekkevidden av {1} til {2} i trinn på {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,Salgs
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Grunnbeløp
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},Warehouse nødvendig for lager Element {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Warehouse nødvendig for lager Element {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Ubrukte blader
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Standard Fordringer Kunde
 DocType: Tax Rule,Billing State,Billing State
-DocType: Item Reorder,Transfer,Transfer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Hente eksploderte BOM (inkludert underenheter)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Transfer
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Hente eksploderte BOM (inkludert underenheter)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Gjelder til (Employee)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Due Date er obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Økning for Egenskap {0} kan ikke være 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,Due Date er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Økning for Egenskap {0} kan ikke være 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betal Til / recd From
 DocType: Naming Series,Setup Series,Oppsett Series
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Å Fakturadato
@@ -2710,7 +2708,7 @@
 DocType: Company,Retail,Retail
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Kunden {0} finnes ikke
 DocType: Attendance,Absent,Fraværende
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Produktet Bundle
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Produktet Bundle
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Rad {0}: Ugyldig referanse {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Kjøpe skatter og avgifter Mal
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Last ned Mal
@@ -2750,7 +2748,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publiser Elementer på nettstedet
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorisasjon Rule
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Vilkår og betingelser Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,Spesifikasjoner
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,Spesifikasjoner
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Salgs skatter og avgifter Mal
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Klær og tilbehør
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Antall Bestill
@@ -2767,12 +2765,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Forventet Leveringsdato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debet- og kredittkort ikke lik for {0} # {1}. Forskjellen er {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Underholdning Utgifter
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Salg Faktura {0} må slettes før den sletter denne salgsordre
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Salg Faktura {0} må slettes før den sletter denne salgsordre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Alder
 DocType: Time Log,Billing Amount,Faktureringsbeløp
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ugyldig kvantum spesifisert for elementet {0}. Antall må være større enn 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Søknader om permisjon.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,Konto med eksisterende transaksjon kan ikke slettes
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Konto med eksisterende transaksjon kan ikke slettes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Rettshjelp
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Dagen i måneden som auto ordre vil bli generert for eksempel 05, 28 osv"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,Postering Tid
@@ -2780,15 +2778,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Telefon Utgifter
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Sjekk dette hvis du vil tvinge brukeren til å velge en serie før du lagrer. Det blir ingen standard hvis du sjekke dette.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Ingen Element med Serial No {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},Ingen Element med Serial No {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Åpne Påminnelser
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Direkte kostnader
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Ny kunde Revenue
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Reiseutgifter
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Sammenbrudd
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} med valuta: {1} kan ikke velges
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} med valuta: {1} kan ikke velges
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Sjekk Dato
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Parent konto {1} ikke tilhører selskapet: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Parent konto {1} ikke tilhører selskapet: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Slettet alle transaksjoner knyttet til dette selskapet!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Som på dato
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Prøvetid
@@ -2804,7 +2802,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Total Billing Beløp (via Time Logger)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Vi selger denne vare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Leverandør Id
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Mengden skal være større enn 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,Mengden skal være større enn 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Desc
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Type blader som casual, syke etc."
@@ -2813,13 +2811,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Legg rekker å sette årlige budsjettene på Kontoer.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standard Leverandør Type
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Total driftskostnader
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,Merk: Element {0} inngått flere ganger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Merk: Element {0} inngått flere ganger
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Alle kontakter.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,Test Email Id
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Firma Forkortelse
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Hvis du følger Quality Inspection. Aktiverer Element QA Nødvendig og QA Ingen i Kjøpskvittering
 DocType: GL Entry,Party Type,Partiet Type
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,Råstoff kan ikke være det samme som hoved Element
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,Råstoff kan ikke være det samme som hoved Element
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Forkortelse
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Ikke authroized siden {0} overskrider grensene
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Lønn mal mester.
@@ -2829,16 +2827,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Skatter og avgifter legges
 ,Sales Funnel,Sales trakt
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Forkortelsen er obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Kurven
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Takk for din interesse i å abonnere på våre oppdateringer
 ,Qty to Transfer,Antall overføre
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Sitater for å Leads eller kunder.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rolle tillatt å redigere frossen lager
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territorium Target Avviks varegruppe-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Alle kundegrupper
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} er obligatorisk. Kanskje Valutaveksling posten ikke er skapt for {1} til {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} er obligatorisk. Kanskje Valutaveksling posten ikke er skapt for {1} til {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Skatt Mal er obligatorisk.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Parent konto {1} finnes ikke
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Parent konto {1} finnes ikke
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Prisliste Rate (Selskap Valuta)
 DocType: Account,Temporary,Midlertidig
 DocType: Address,Preferred Billing Address,Foretrukne faktureringsadresse
@@ -2854,7 +2851,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial No er obligatorisk
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Sak Wise Skatt Detalj
 ,Item-wise Price List Rate,Element-messig Prisliste Ranger
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Leverandør sitat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Leverandør sitat
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,I Ord vil være synlig når du lagrer Tilbud.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} er stoppet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} allerede brukt i Element {1}
@@ -2879,11 +2876,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Velg regnskapsår ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile nødvendig å foreta POS Entry
 DocType: Hub Settings,Name Token,Navn Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,Standard Selling
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,Standard Selling
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Minst én lageret er obligatorisk
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Ut av Garanti
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Erstatt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} mot Sales Faktura {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} mot Sales Faktura {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Skriv inn standard måleenhet
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Prosjektnavn
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Nevn hvis ikke-standard fordring konto
@@ -2911,6 +2908,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Tillat følgende brukere å godkjenne La Applications for blokk dager.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Typer av Expense krav.
 DocType: Item,Taxes,Skatter
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Betalt og ikke levert
 DocType: Project,Default Cost Center,Standard kostnadssted
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Sluttdato
 DocType: Employee,Internal Work History,Intern Work History
@@ -2928,10 +2926,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Produksjon Element
 ,Employee Information,Informasjon ansatt
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Rate (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Tilleggs Cost
+DocType: Time Log,Additional Cost,Tilleggs Cost
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Regnskapsårets slutt Dato
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan ikke filtrere basert på Voucher Nei, hvis gruppert etter Voucher"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,Gjør Leverandør sitat
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Innkommende
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materialer som er nødvendige (Exploded)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Reduser Tjene for permisjon uten lønn (LWP)
@@ -2939,7 +2936,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} samsvarer ikke med {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual La
 DocType: Batch,Batch ID,Batch ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},Merk: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},Merk: {0}
 ,Delivery Note Trends,Levering Note Trender
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Denne ukens oppsummering
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} må være et Kjøpt eller underleverandør til element i rad {1}
@@ -2951,10 +2948,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,Til Bill
 DocType: Material Request,% Ordered,% Bestilt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Akkord
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Avg. Kjøpe Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Avg. Kjøpe Rate
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Virkelig tid (i timer)
 DocType: Employee,History In Company,Historie I selskapet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Den totale Issue / Transfer mengde {0} i Material Request {1} kan ikke være større enn ønsket antall {2} for Element {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Den totale Issue / Transfer mengde {0} i Material Request {1} kan ikke være større enn ønsket antall {2} for Element {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Nyhetsbrev
 DocType: Address,Shipping,Shipping
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry
@@ -2972,16 +2969,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Element
 DocType: Account,Auditor,Revisor
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Sluttdato for dagens orden periode
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Gjør Tilbudsbrevet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Return
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Produksjon Bestill Operation
 DocType: Pricing Rule,Disable,Deaktiver
 DocType: Project Task,Pending Review,Avventer omtale
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,Klikk her for å betale
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense krav (via Expense krav)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Kunde-ID
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Å må Tid være større enn fra Time
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,Å må Tid være større enn fra Time
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Vekslingskurs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Salgsordre {0} er ikke innsendt
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Legg elementer fra
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Warehouse {0}: Parent konto {1} ikke BOLONG til selskapet {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Siste Purchase Rate
 DocType: Account,Asset,Asset
@@ -3001,7 +2999,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,Tilgjengelig på lager for pakk gjenstander
 DocType: Item Variant,Item Variant,Sak Variant
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,Sette dette Adressemal som standard så er det ingen andre standard
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Saldo allerede i debet, har du ikke lov til å sette &quot;Balance må være &#39;som&#39; Credit &#39;"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Saldo allerede i debet, har du ikke lov til å sette &quot;Balance må være &#39;som&#39; Credit &#39;"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Kvalitetsstyring
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filter basert på kundens
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Mot Voucher Nei
@@ -3016,6 +3014,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Hastigheten som leverandørens valuta er konvertert til selskapets hovedvaluta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: timings konflikter med rad {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,Neste Kontakt
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Oppsett Gateway kontoer.
 DocType: Employee,Employment Type,Type stilling
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Anleggsmidler
 ,Cash Flow,Cash Flow
@@ -3029,7 +3028,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Standard Aktivitet Kostnad finnes for Aktivitetstype - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planlagt driftskostnader
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,New {0} Name
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},Vedlagt {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},Vedlagt {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,Kontoutskrift balanse pr hovedbok
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Søkerens navn
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kunde / Navn
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3050,17 +3050,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,Næringslokaler
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Print og Stasjonær
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Gruppe Node
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Oppdater ferdigvarer
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Oppdater ferdigvarer
 DocType: Workstation,per hour,per time
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Konto for lageret (Perpetual inventar) vil bli opprettet under denne kontoen.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Warehouse kan ikke slettes som finnes lager hovedbok oppføring for dette lageret.
 DocType: Company,Distribution,Distribusjon
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,Beløpet Betalt
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,Beløpet Betalt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Prosjektleder
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Dispatch
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maks rabatt tillatt for element: {0} er {1}%
 DocType: Account,Receivable,Fordring
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Ikke lov til å endre Leverandør som innkjøpsordre allerede eksisterer
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Ikke lov til å endre Leverandør som innkjøpsordre allerede eksisterer
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rollen som får lov til å sende transaksjoner som overstiger kredittgrenser fastsatt.
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Leverandør Reference
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Hvis det er merket, vil BOM for sub-montering elementer vurderes for å få råvarer. Ellers vil alle sub-montering elementer bli behandlet som en råvare."
@@ -3088,12 +3088,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Materialet Request For Warehouse
 DocType: Sales Order Item,For Production,For Production
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,Skriv inn salgsordre i tabellen ovenfor
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Vis Task
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,Din regnskapsår begynner på
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Skriv inn kvitteringer
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Få Fremskritt mottatt
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Legg til / fjern Mottakere
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksjonen ikke lov mot stoppet Produksjonsordre {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksjonen ikke lov mot stoppet Produksjonsordre {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","For å sette dette regnskapsåret som standard, klikk på &quot;Angi som standard &#39;"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Oppsett innkommende server for støtte e-id. (F.eks support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Mangel Antall
@@ -3108,7 +3109,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Når noen av de merkede transaksjonene &quot;Skrevet&quot;, en e-pop-up automatisk åpnet for å sende en e-post til den tilhørende &quot;Kontakt&quot; i at transaksjonen med transaksjonen som et vedlegg. Brukeren kan eller ikke kan sende e-posten."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globale innstillinger
 DocType: Employee Education,Employee Education,Ansatt Utdanning
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,Det er nødvendig å hente Element detaljer.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,Det er nødvendig å hente Element detaljer.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Netto Lønn
 DocType: Account,Account,Konto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial No {0} er allerede mottatt
@@ -3117,12 +3118,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,Salgsteam Detaljer
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Total Hevdet Beløp
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Potensielle muligheter for å selge.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},Ugyldig {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},Ugyldig {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Sykefravær
 DocType: Email Digest,Email Digest,E-post Digest
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Billing Address Navn
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Varehus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,System Balance
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Ingen regnskapspostene for følgende varehus
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Lagre dokumentet først.
 DocType: Account,Chargeable,Avgift
@@ -3135,7 +3135,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,Manufacturing User
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Råvare Leveres
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Gjentakende Print Format
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Forventet Leveringsdato kan ikke være før Purchase Order Date
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Forventet Leveringsdato kan ikke være før Purchase Order Date
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Appraisal Mal
 DocType: Item Group,Item Classification,Sak Klassifisering
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Business Development Manager
@@ -3173,13 +3173,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Faktiske antall (ved kilden / target)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Kode
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Medarbeider poster.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Betaling Gateway
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Lønn Innstillinger
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Matche ikke bundet fakturaer og betalinger.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Matche ikke bundet fakturaer og betalinger.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Legg inn bestilling
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root kan ikke ha en forelder kostnadssted
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Velg merke ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Gjelder
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operation Tid må være større enn 0 for operasjon {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Warehouse er obligatorisk
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresse og Kontakt
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Målenheter Conversion Detalj
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Hold det web vennlig 900px (w) ved 100px (h)
@@ -3189,8 +3191,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Løst Av
 DocType: Appraisal,Start Date,Startdato
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Bevilge blader for en periode.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Sjekker og Innskudd feil ryddet
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,Klikk her for å verifisere
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Du kan ikke tildele seg selv som forelder konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Du kan ikke tildele seg selv som forelder konto
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Prisliste Rate
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Vis &quot;på lager&quot; eller &quot;Not in Stock&quot; basert på lager tilgjengelig i dette lageret.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
@@ -3199,7 +3202,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,Tiltredelse
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,Fjern artikkel om avgifter er ikke aktuelt til dette elementet
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,Motta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaksjons valuta må være samme som Payment Gateway valuta
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Motta
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Fullt Fullført
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Komplett
 DocType: Employee,Educational Qualification,Pedagogiske Kvalifikasjoner
@@ -3209,15 +3213,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rad {0}: En Omgjøre oppføring finnes allerede for dette lageret {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan ikke erklære som tapt, fordi tilbudet er gjort."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Kjøp Master manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,Produksjonsordre {0} må sendes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,Produksjonsordre {0} må sendes
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vennligst velg startdato og sluttdato for Element {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Hoved Reports
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Til dags dato kan ikke være før fra dato
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Legg til / Rediger priser
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Legg til / Rediger priser
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Plan Kostnadssteder
 ,Requested Items To Be Ordered,Etterspør Elementer bestilles
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Mine bestillinger
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Mine bestillinger
 DocType: Price List,Price List Name,Prisliste Name
 DocType: Time Log,For Manufacturing,For Manufacturing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Totals
@@ -3227,14 +3231,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Industry Type
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Noe gikk galt!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Advarsel: La programmet inneholder følgende blokk datoer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Salg Faktura {0} er allerede innsendt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Salg Faktura {0} er allerede innsendt
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Ferdigstillelse Dato
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Beløp (Selskap Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Organisasjonsenhet (departement) mester.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Skriv inn et gyldig mobil nos
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,Budsjett Detalj
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Skriv inn meldingen før du sender
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profile
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profile
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Oppdater SMS-innstillinger
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Tid Logg {0} allerede fakturert
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Usikret lån
@@ -3261,14 +3265,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Har Serial No
 DocType: Employee,Date of Issue,Utstedelsesdato
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Fra {0} for {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Sett Leverandør for elementet {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Sett Leverandør for elementet {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Bilde {0} festet til Element {1} kan ikke finnes
 DocType: Issue,Content Type,Innholdstype
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Datamaskin
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Liste denne vare i flere grupper på nettstedet.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vennligst sjekk Multi Valuta alternativet for å tillate kontoer med andre valuta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Sak: {0} finnes ikke i systemet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,Du er ikke autorisert til å sette Frozen verdi
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,Sak: {0} finnes ikke i systemet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,Du er ikke autorisert til å sette Frozen verdi
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Få avstemte Entries
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Fra Fakturadato
 DocType: Cost Center,Budgets,Budsjetter
@@ -3283,9 +3287,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Oppdater ekstra kostnader for å beregne inntakskost annonser
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elektrisk
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Total verdi Difference (ut -)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rad {0}: Exchange Rate er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rad {0}: Exchange Rate er obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Bruker-ID ikke satt for Employee {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Fra garantikrav
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standardkilde Warehouse
 DocType: Item,Customer Code,Kunden Kode
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Bursdag Påminnelse for {0}
@@ -3305,7 +3308,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Bestilte Antall
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Element {0} er deaktivert
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Opp
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode Fra og perioden Til dato obligatoriske for gjentakende {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode Fra og perioden Til dato obligatoriske for gjentakende {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Prosjektet aktivitet / oppgave.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Generere lønnsslipper
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kjøper må sjekkes, hvis dette gjelder for er valgt som {0}"
@@ -3361,9 +3364,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Totalt tildelte bladene er mer enn dager i perioden
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Elementet {0} må være en lagervare
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Standard Work In Progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Standardinnstillingene for regnskapsmessige transaksjoner.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Forventet Datoen kan ikke være før Material Request Dato
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Elementet {0} må være en Sales Element
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,Standardinnstillingene for regnskapsmessige transaksjoner.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,Forventet Datoen kan ikke være før Material Request Dato
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,Elementet {0} må være en Sales Element
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Update-serien Nummer
 DocType: Account,Equity,Egenkapital
 DocType: Sales Order,Printing Details,Utskrift Detaljer
@@ -3377,7 +3380,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Rabatt
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Mot regning
 DocType: Production Order,Production Order,Produksjon Bestill
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Installasjon Merk {0} har allerede blitt sendt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Installasjon Merk {0} har allerede blitt sendt
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Mot Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),All Employee (Active)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Vis nå
@@ -3389,7 +3392,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Gjelder Holiday List
 DocType: Employee,Cheque,Cheque
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Serien Oppdatert
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,Rapporter Type er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Rapporter Type er obligatorisk
 DocType: Item,Serial Number Series,Serienummer Series
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse er obligatorisk for lager Element {0} i rad {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Retail &amp; Wholesale
@@ -3405,7 +3408,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,Oppmøte
 DocType: BOM,Materials,Materialer
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Hvis ikke sjekket, vil listen må legges til hver avdeling hvor det må brukes."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,Konteringsdato og legger tid er obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,Konteringsdato og legger tid er obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Skatt mal for å kjøpe transaksjoner.
 ,Item Prices,Varepriser
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,I Ord vil være synlig når du lagrer innkjøpsordre.
@@ -3416,13 +3419,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Total
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target lager i rad {0} må være samme som produksjonsordre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,Ingen tillatelse til å bruke Betaling Tool
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,Varslings E-postadresser som ikke er spesifisert for gjentakende% s
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta kan ikke endres etter at oppføringer ved hjelp av en annen valuta
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,Varslings E-postadresser som ikke er spesifisert for gjentakende% s
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta kan ikke endres etter at oppføringer ved hjelp av en annen valuta
 DocType: Company,Round Off Account,Rund av konto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Administrative utgifter
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Kundegruppe
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,Endre
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,Endre
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt Epost
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Resultat tjent
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""",f.eks &quot;My Company LLC&quot;
@@ -3455,7 +3458,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Ikke utløpt
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Total debet
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standardferdigvarelageret
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Sales Person
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Sales Person
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Cold Calling
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parameter
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Halvårlig
@@ -3466,15 +3469,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Processing Lønn
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basic Rate
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Credit Beløp
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Sett som tapte
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,Sett som tapte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Betaling Kvittering Note
-DocType: Customer,Credit Days Based On,Kreditt Days Based On
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,Kreditt Days Based On
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Skatt Rule
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Opprettholde samme hastighet Gjennom Salgssyklus
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planlegg tids logger utenfor arbeidsstasjon arbeidstid.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} har allerede blitt sendt
 ,Items To Be Requested,Elementer å bli forespurt
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,Få siste kjøp Ranger
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Få siste kjøp Ranger
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Billing pris basert på aktivitet Type (per time)
 DocType: Company,Company Info,Selskap Info
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Firma Email ID ikke funnet, derav posten sendt"
@@ -3484,20 +3487,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,År Startdato
 DocType: Attendance,Employee Name,Ansattes Navn
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Avrundet Total (Selskap Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Kan ikke covert til konsernet fordi Kontotype er valgt.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Kan ikke covert til konsernet fordi Kontotype er valgt.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Kjøp Common
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} har blitt endret. Vennligst oppdater.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} har blitt endret. Vennligst oppdater.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stoppe brukere fra å gjøre La Applications på følgende dager.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,Fra Opportunity
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Ytelser til ansatte
 DocType: Sales Invoice,Is POS,Er POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakket mengde må være lik mengde for Element {0} i rad {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakket mengde må være lik mengde for Element {0} i rad {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Produsert Antall
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Akseptert Antall
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ikke eksisterer
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Regninger hevet til kundene.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Prosjekt Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Nei {0}: Beløpet kan ikke være større enn utestående beløpet mot Expense krav {1}. Avventer Beløp er {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Nei {0}: Beløpet kan ikke være større enn utestående beløpet mot Expense krav {1}. Avventer Beløp er {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} abonnenter lagt
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Tidsplan
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Definer Budsjett for denne kostnadssted. Slik stiller budsjett handling, se &quot;Selskapet List&quot;"
@@ -3505,7 +3507,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Kupong Type
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,Prisliste ikke funnet eller deaktivert
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,Prisliste ikke funnet eller deaktivert
 DocType: Expense Claim,Approved,Godkjent
 DocType: Pricing Rule,Price,Pris
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Ansatt lettet på {0} må være angitt som &quot;venstre&quot;
@@ -3530,7 +3532,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,Kontraktssluttdato
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Spor dette Salgsordre mot ethvert prosjekt
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Pull salgsordrer (pending å levere) basert på kriteriene ovenfor
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,Fra Leverandør sitat
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Fradrag Type
 DocType: Attendance,Half Day,Halv Dag
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Antall
@@ -3557,17 +3558,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,På Forrige Row Beløp
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,Skriv inn Betalingsbeløp i minst én rad
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sesong for å sette budsjetter, mål etc."
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,Betaling URL Message
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sesong for å sette budsjetter, mål etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Rad {0}: Betalingsbeløp kan ikke være større enn utestående beløp
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Total Ubetalte
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,Total Ubetalte
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Tid Log er ikke fakturerbar
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Element {0} er en mal, kan du velge en av variantene"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Element {0} er en mal, kan du velge en av variantene"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Kjøper
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Nettolønn kan ikke være negativ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Vennligst oppgi Against Kuponger manuelt
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statiske Parametere
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Betalt
 DocType: Item,Item Tax,Sak Skatte
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,Materiale til Leverandør
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,Vesenet Faktura
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Ansatte Email Id
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Kortsiktig gjeld
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Sende masse SMS til kontaktene dine
@@ -3590,22 +3594,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numeriske verdier
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Fest Logo
 DocType: Customer,Commission Rate,Kommisjon
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Gjør Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,Gjør Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Block permisjon applikasjoner ved avdelingen.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Handlevognen er tom
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Faktiske driftskostnader
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,Root kan ikke redigeres.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,Root kan ikke redigeres.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Bevilget beløp kan ikke større enn unadusted mengde
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Tillat Produksjonen på helligdager
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Kundens Purchase Order Date
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Kapitalbeholdningen
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakken vektdetaljer
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Betaling Gateway konto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Vennligst velg en csv-fil
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Å motta og Bill
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Designer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Betingelser Mal
 DocType: Serial No,Delivery Details,Levering Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostnadssted er nødvendig i rad {0} i skatter tabell for typen {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostnadssted er nødvendig i rad {0} i skatter tabell for typen {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Automatisk opprette Material Forespørsel om kvantitet faller under dette nivået
 ,Item-wise Purchase Register,Element-messig Purchase Register
 DocType: Batch,Expiry Date,Utløpsdato
@@ -3626,6 +3631,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanksjonert Beløp
 DocType: GL Entry,Is Opening,Er Åpnings
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: Debet oppføring kan ikke være knyttet til en {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,Konto {0} finnes ikke
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,Konto {0} finnes ikke
 DocType: Account,Cash,Kontanter
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kort biografi for hjemmeside og andre publikasjoner.
diff --git a/erpnext/translations/pl.csv b/erpnext/translations/pl.csv
index 61791cb..ef3af48 100644
--- a/erpnext/translations/pl.csv
+++ b/erpnext/translations/pl.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Wybierz dystrybucji miesięcznej, jeśli chcesz śledzić oparty na sezonowość."
 DocType: Employee,Divorced,Rozwiedziony
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Ostrzeżenie: Ta sama pozycja została wprowadzona wielokrotnie.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Ostrzeżenie: Ta sama pozycja została wprowadzona wielokrotnie.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Pozycje już synchronizowane
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Zezwoli na dodał wiele razy w transakcji
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Anuluj Materiał Odwiedź {0} zanim anuluje to roszczenia z tytułu gwarancji
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Produkty konsumenckie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,Wybierz typ pierwszy Party
 DocType: Item,Customer Items,Pozycje klientów
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Nadrzędne konto {1} nie może być zwykłym
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Nadrzędne konto {1} nie może być zwykłym
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publikacja na hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,Powiadomienia na e-mail
 DocType: Item,Default Unit of Measure,Domyślna jednostka miary
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Waluta jest wymagana dla Cenniku {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Zostanie policzony dla transakcji.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kontakt z klientem
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,Od Prośby o Materiał
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Drzewo
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Brak już następnych wyników.
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,% rozliczonych
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),"Kurs wymiany muszą być takie same, jak {0} {1} ({2})"
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Nazwa klienta
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},Rachunku bankowego nie może być uznany za {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},Rachunku bankowego nie może być uznany za {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Wszystkie eksportowe powiązane pola jak waluty, kursy wymiany, łącznie eksportu, wywozu sumy całkowitej itp są dostępne w dokumencie dostawy, POS, Cenniku, fakturze Sprzedaży, zamówieniu sprzedaży itp"
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Heads (lub grupy), przeciwko którym zapisy księgowe są i sald są utrzymywane."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Zaległość za {0} nie może być mniejsza niż ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Zaległość za {0} nie może być mniejsza niż ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Domyślnie 10 minut
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Nazwa typu urlopu
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Opieka zdrowotna
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,Miesięcznie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Opóźnienie w płatności (dni)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,Faktura
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,Faktura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Okresowość
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,Rok fiskalny {0} jest wymagane
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Obrona
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Wiersz {0}: {1} {2} nie zgadza się z {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Wiersz # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Nr pojazdu
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Wybierz Cennik
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,Wybierz Cennik
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Praca w toku
 DocType: Employee,Holiday List,Lista świąt
 DocType: Time Log,Time Log,
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Użytkownik magazynu
 DocType: Company,Phone No,Nr telefonu
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Zaloguj wykonywanych przez użytkowników z zadań, które mogą być wykorzystywane do śledzenia czasu, rozliczeń."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},Nowy {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},Nowy {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Skrót nie może posiadać więcej niż 5 znaków
+DocType: Payment Request,Payment Request,Żądanie zapłaty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",Atrybut Wartość {0} nie może być usunięty z {1} jako element Warianty \ istnieje z tym atrybutem.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,kg
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Ogłoszenie o pracę
 DocType: Item Attribute,Increment,Przyrost
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,Ustawienia PayPal brakujące
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Wybierz Magazyn ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Reklamowanie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Sama Spółka wpisana jest więcej niż jeden raz
 DocType: Employee,Married,Poślubiony
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nie dopuszczony do {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,Elementy z
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Wyrównywać
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Artykuły spożywcze
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Odczyt 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Dodaj Bank
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Dodaj Bank
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Fundusze Emerytalne
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,"Magazyn jest obowiązkowe, jeżeli typ konta to Magazyn"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,"Magazyn jest obowiązkowe, jeżeli typ konta to Magazyn"
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Wszyscy Sprzedawcy
 DocType: Lead,Person Name,Imię i nazwisko osoby
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Sprawdź, czy kolejność powtarzających się, usuń zaznaczenie, aby zatrzymać powtarzające się lub umieścić właściwą datę zakończenia"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Szczegóły magazynu
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Limit kredytowy został przekroczony dla klienta {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Rodzaj podatku
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},Nie masz uprawnień aby zmieniać lub dodawać elementy przed {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},Nie masz uprawnień aby zmieniać lub dodawać elementy przed {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Istnieje Klient o tej samej nazwie
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Godzina Kursy / 60) * Rzeczywista Czas pracy
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Skopiuj z Grupy Przedmiotów
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Wpis początkowy
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Dodatkowe koszty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto z istniejącymi zapisami nie może być konwertowane na Grupę (konto dzielone).
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto z istniejącymi zapisami nie może być konwertowane na Grupę (konto dzielone).
 DocType: Lead,Product Enquiry,
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Proszę najpierw wpisać Firmę
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,Najpierw wybierz firmę
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,
 DocType: BOM,Total Cost,Koszt całkowity
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Dziennik aktywności:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Nieruchomości
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Wyciąg z rachunku
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmaceutyczne
@@ -157,18 +159,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Wydatki na składowanie
 DocType: Newsletter,Email Sent?,Wiadomość wysłana?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry (Zapis przeciwstawny)
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Show Time Logi
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Show Time Logi
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredyt w walucie Spółki
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Status instalacji
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Ilość Przyjętych + Odrzuconych musi odpowiadać ilości Odebranych (Element {0})
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Ilość Przyjętych + Odrzuconych musi odpowiadać ilości Odebranych (Element {0})
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Dostawa surowce Skupu
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Pobierz szablon, wypełnić odpowiednie dane i dołączyć zmodyfikowanego pliku.
  Wszystko daty i pracownik połączenie w wybranym okresie przyjdzie w szablonie, z istniejącymi rekordy frekwencji"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Zostanie zaktualizowane po wysłaniu Faktury Sprzedaży
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,
 DocType: SMS Center,SMS Center,Centrum SMS
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Nowe zestawienie materiałowe
@@ -196,7 +198,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Wybierz Regulamin
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Zlecenia sprzedaży
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Wycena
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,
 ,Purchase Order Trends,Trendy Zamówienia Kupna
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Przydziel zwolnienia dla roku.
 DocType: Earning Type,Earning Type,Typ Dochodu
@@ -219,7 +220,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Przepływy pieniężne netto z finansowania
 DocType: Lead,Address & Contact,Adres i kontakt
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Dodaj niewykorzystane urlopy z poprzednich alokacji
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},Następny cykliczne {0} zostanie utworzony w dniu {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},Następny cykliczne {0} zostanie utworzony w dniu {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Wszystkich zapisani
 ,Contact Name,Nazwa kontaktu
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,
@@ -249,10 +250,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Publikowanie w Hub
 ,Terretory,Terytorium
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Zamówienie produktu
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Zamówienie produktu
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,
 DocType: Item,Purchase Details,Szczegóły zakupu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Element {0} nie znajdują się w &quot;materiały dostarczane&quot; tabeli w Zamówieniu {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Element {0} nie znajdują się w &quot;materiały dostarczane&quot; tabeli w Zamówieniu {1}
 DocType: Employee,Relation,Relacja
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Wysyłka na całym świecie
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Potwierdzone zamówienia od klientów
@@ -273,10 +274,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Ostatnie
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,Maksymalnie 5 znaków
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,Uczyć się
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Uczyć się
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Koszt aktywność na pracownika
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Ustawienia Konta
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,"Wybitni Czeki i depozytów, aby usunąć"
 DocType: Item,Synced With Hub,Synchronizowane z piastą
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Niepoprawne hasło
 DocType: Item,Variant Of,Wariant
@@ -292,7 +294,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Informuj za pomocą Maila (automatyczne)
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Wielu Waluta
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Typ faktury
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Dowód dostawy
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,Dowód dostawy
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Konfigurowanie podatki
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Wpis płatności został zmodyfikowany po ściągnięciu. Proszę ściągnąć ponownie.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} dwa razy wprowadzone w podatku produktu
@@ -307,18 +309,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Pozycja ta jest szablon i nie mogą być wykorzystywane w transakcjach. Atrybuty pozycji zostaną skopiowane nad do wariantów chyba ""Nie Kopiuj"" jest ustawiony"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Zamówienie razem Uważany
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Stanowisko pracownika (np. Dyrektor Generalny, Dyrektor)"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Stawka przy użyciu której Waluta Klienta jest konwertowana do podstawowej waluty klienta
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Dostępne w BOM, dowód dostawy, faktura zakupu, zamówienie produkcji, zamówienie zakupu, faktury sprzedaży, zlecenia sprzedaży, Stan początkowy, ewidencja czasu pracy"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Stawka podatku
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} już przydzielone Pracodawcy {1} dla okresu {2} do {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,Wybierz produkt
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Wybierz produkt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Pozycja: {0} udało partiami, nie da się pogodzić z wykorzystaniem \
  Zdjęcie Pojednania, zamiast używać Stock Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,Faktura zakupu {0} została już wysłana
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,Faktura zakupu {0} została już wysłana
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Wiersz # {0}: Batch Nie musi być taki sam, jak {1} {2}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Przekształć w nie-Grupę
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Przekształć w nie-Grupę
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Potwierdzenie Zakupu musi zostać wysłane
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Partia (pakiet) produktu.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Data faktury
@@ -355,7 +357,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) musi mieć rolę 'Leave Approver'
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Pojazd Data
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Medyczny
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Powód straty
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,Powód straty
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Stacja robocza jest zamknięta w następujących terminach wg listy wakacje: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Możliwości
 DocType: Employee,Single,Pojedynczy
@@ -365,7 +367,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Rocznie
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Zlecenie sprzedaży
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Średnia. Cena sprzedaży
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Średnia. Cena sprzedaży
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Datę rozpoczęcia bieżącego zlecenia
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},Ilość nie może być ułamkiem w rzędzie {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Ilość i Wskaźnik
@@ -393,7 +395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,
 DocType: Material Request Item,Required Date,
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Adres Faktury
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,Proszę wpisać Kod Produktu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,Proszę wpisać Kod Produktu
 DocType: BOM,Costing,Zestawienie kosztów
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Razem szt
@@ -446,7 +448,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Usuń Transakcje Spółki
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,{0} nie jest pozycją kupowaną
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",{0} jest nieprawidłowym adresem e-mail w 'Powiadomienia \ Adres Email'
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Nr faktury dostawcy
@@ -471,20 +473,19 @@
  Aby rozplanować budżet w ** dystrybucji miesięcznej ** ustaw  Miesięczą dystrybucję w ** Centrum Kosztów **"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Nie znaleziono w tabeli faktury rekordy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,"Najpierw wybierz typ firmy, a Party"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Rok finansowy / księgowy.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Rok finansowy / księgowy.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged",
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Stwórz Zamówienie Sprzedaży
 DocType: Project Task,Project Task,Zadanie projektu
 ,Lead Id,ID Tropu
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Całkowita suma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Data rozpoczęcia roku obrotowego nie powinny być większe niż data zakończenia roku obrotowego
 DocType: Warranty Claim,Resolution,
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Dostarczone: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Dostarczone: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Konto płatności
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Fakturowanie i dostawy status
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Powtarzający się klient
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Przydziel
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Zwrot sprzedaży
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,Zwrot sprzedaży
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Dostarczane przez Dostawcę (Drop Ship)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,
@@ -500,7 +501,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Logiczny Magazyn przeciwny do zapisów.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Nr Odniesienia & Data Odniesienia jest wymagana do {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Produkcja Zamówienie jest obowiązkowe
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,Produkcja Zamówienie jest obowiązkowe
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Inna osoba Sprzedaż {0} istnieje w tym samym identyfikator pracownika
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},
@@ -520,24 +521,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,Proszę wpierw wprowadzić dokument zakupu
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Domyślnie Costing Cena
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Plan Konserwacji
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,Plan Konserwacji
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Następnie wycena Zasady są filtrowane na podstawie Klienta, grupy klientów, Terytorium, dostawcy, dostawca, typu kampanii, Partner Sales itp"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Zmiana netto stanu zapasów
 DocType: Employee,Passport Number,
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Menager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Z Potwierdzenia Kupna
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Sama pozycja została wprowadzona wielokrotnie.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,Sama pozycja została wprowadzona wielokrotnie.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Parametr Odbiorcy
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"Pola ""Bazuje na"" i ""Grupuj wg."" nie mogą być takie same"
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,
 DocType: Production Order Operation,In minutes,W ciągu kilku minut
 DocType: Issue,Resolution Date,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Proszę ustawić domyślne konto Gotówka lub Bank dla rodzaju płatności {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Proszę ustawić domyślne konto Gotówka lub Bank dla rodzaju płatności {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Przekształć w Grupę
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Przekształć w Grupę
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Rodzaj aktywności
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Dostarczone Ilość
-DocType: Customer,Fixed Days,Stałe Dni
+DocType: Supplier,Fixed Days,Stałe Dni
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Lista przedmiotów do spakowania
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Zamówienia Kupna dane Dostawcom
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Działalność wydawnicza
@@ -545,7 +545,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Skonsumowano
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} Nie znaleziono tabeli w Szczegóły faktury
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Zaokrąglić centrum kosztów
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wizyta Konserwacji {0} musi być anulowana przed usunięciem nakazu sprzedaży
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Wizyta Konserwacji {0} musi być anulowana przed usunięciem nakazu sprzedaży
 DocType: Material Request,Material Transfer,Transfer materiałów
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Otwarcie (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},
@@ -553,6 +553,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Rzeczywisty Czas Rozpoczęcia
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Czas operacji
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Menadżer Sprzedaży
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Grupa do grupy
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Wartość Odpisu
 DocType: Journal Entry,Bill No,Numer Rachunku
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Kwartalnie
@@ -563,9 +564,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Pozostałe szczegóły
 DocType: Account,Accounts,Księgowość
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,Wejście Płatność jest już utworzony
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Bieżący asortyment
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,Razem rozliczeniowy w tym roku
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,Razem rozliczeniowy w tym roku
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Zaksięgowane wydatki w wycenie
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,
 DocType: Hub Settings,Seller City,Sprzedawca Miasto
@@ -595,7 +597,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planowany czas zakończenia
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto z istniejącymi zapisami nie może być konwertowane
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto z istniejącymi zapisami nie może być konwertowane
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Numer Zamówienia Zakupu Klienta
 DocType: Employee,Cell Number,Numer komórki
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Wnioski Auto Materiał Generated
@@ -609,7 +611,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: od {0} typu {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Wiersz {0}: Współczynnik konwersji jest obowiązkowe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Zapisy księgowe mogą być wykonane na kontach podrzędnych. Wpisy wobec grupy kont nie są dozwolone.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Nie można wyłączyć lub anulować LM jak to jest połączone z innymi LM
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Nie można wyłączyć lub anulować LM jak to jest połączone z innymi LM
 DocType: Opportunity,Maintenance,Konserwacja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},Numer Potwierdzenie Zakupu wymagany dla przedmiotu {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Pozycja wartość atrybutu
@@ -659,14 +661,14 @@
 DocType: Address,Personal,Osobiste
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Typ Zwrotu Kosztów
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Domyślne ustawienia koszyku
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Księgowanie {0} jest związany przeciwko Zakonu {1}, sprawdzić, czy należy go wyciągnął, jak wcześniej w tej fakturze."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Księgowanie {0} jest związany przeciwko Zakonu {1}, sprawdzić, czy należy go wyciągnął, jak wcześniej w tej fakturze."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Technologia Bio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Wydatki na obsługę biura
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,Proszę najpierw wprowadzić Przedmiot
 DocType: Account,Liability,Zobowiązania
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Usankcjonowane Kwota nie może być większa niż ilość roszczenia w wierszu {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Domyślne Konto Wartości Dóbr Sprzedanych
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Cennik nie wybrany
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,Cennik nie wybrany
 DocType: Employee,Family Background,Tło rodzinne
 DocType: Process Payroll,Send Email,
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Warning: Invalid Załącznik {0}
@@ -677,7 +679,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Numery
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Produkty z wyższym weightage zostaną pokazane wyższe
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Uzgodnienia z wyciągiem bankowym - szczegóły
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,Moje Faktury
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Moje Faktury
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Nie znaleziono pracowników
 DocType: Purchase Order,Stopped,
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Jeśli zlecona dostawcy
@@ -690,18 +692,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimalna kwota faktury
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Dzień miesiąca, w którym auto faktury będą generowane na przykład 05, 28 itd"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Klient i Dostawca
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,ustawienia przetwarzania maila
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Aby włączyć &quot;punkt sprzedaży&quot; funkcje
 DocType: Bin,Moving Average Rate,
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Wybierz Elementy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} przed rachunkiem {1} z dnia {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} przed rachunkiem {1} z dnia {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Status ukończenia
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Pozostawić na dostawę lub odbiór zapisu do tego procent
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Spodziewana data odbioru przesyłki nie może być wcześniejsza od daty sprzedaży
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Spodziewana data odbioru przesyłki nie może być wcześniejsza od daty sprzedaży
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Wszystkie grupy produktów
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Dziennik aktywności
@@ -713,7 +715,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Prognozowana ilość
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Termin Płatności
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Biuletyn Kierownik
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Pozycja Wersja {0} istnieje już z samymi atrybutami
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,Pozycja Wersja {0} istnieje już z samymi atrybutami
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Otwarcie&quot;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Wiadomość z Dowodu Dostawy
 DocType: Expense Claim,Expenses,Wydatki
@@ -733,7 +735,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Zdjęcie Szczegóły
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Wartość projektu
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Punkt sprzedaży
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Już Kredyty saldo konta, nie możesz ustawić ""Równowaga musi być"" za ""Debit"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Już Kredyty saldo konta, nie możesz ustawić ""Równowaga musi być"" za ""Debit"""
 DocType: Account,Balance must be,Bilans powinien wynosić
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Opublikuj Ceny
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Wiadomość o odrzuconym zwrocie wydatków
@@ -750,14 +752,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Wartości Element Atrybut
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Zobacz subskrybentów
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Potwierdzenia Zakupu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Potwierdzenia Zakupu
 ,Received Items To Be Billed,Otrzymane przedmioty czekające na zaksięgowanie
 DocType: Employee,Ms,Pani
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Główna wartość Wymiany walut
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Główna wartość Wymiany walut
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nie udało się znaleźć wolnego przedziału czasu w najbliższych {0} dniach do pracy {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Materiał plan podzespołów
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} musi być aktywny
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} musi być aktywny
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Najpierw wybierz typ dokumentu
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Idź do koszyka
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},
@@ -792,7 +795,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Całkowita wartość wychodząca
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Otwarcie Data i termin powinien być w obrębie samego roku podatkowego
 DocType: Lead,Request for Information,
-DocType: Payment Tool,Paid,Zapłacono
+DocType: Payment Request,Paid,Zapłacono
 DocType: Salary Slip,Total in words,
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Termin realizacji
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,jest obowiązkowe. Może rekord Wymiana walut nie jest stworzony dla
@@ -805,7 +808,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Zmienność
 ,Company Name,Nazwa firmy
 DocType: SMS Center,Total Message(s),
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,Wybierz produkt Transferu
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,Wybierz produkt Transferu
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Dodatkowy rabat procentowy
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Zobacz listę wszystkich filmów pomocy
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,
@@ -813,21 +816,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maks. Ilość
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Wiersz {0}: Płatność przeciwko sprzedaży / Zamówienia powinny być zawsze oznaczone jako góry
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chemiczny
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,Dla tego zamówienia produkcji wszystkie pozycje zostały już przeniesione.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Dla tego zamówienia produkcji wszystkie pozycje zostały już przeniesione.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Wybierz Płace rok i miesiąc
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Idź do odpowiedniej grupy (zwykle wykorzystania funduszy&gt; Aktywa obrotowe&gt; rachunków bankowych i utworzyć nowe konto (klikając na Dodaj Child) typu &quot;Bank&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Koszt energii elekrycznej
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Nie wysyłaj przypomnień o urodzinach Pracowników
 DocType: Opportunity,Walk In,Wejście
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Zbiory Wpisy
 DocType: Item,Inspection Criteria,Kryteria kontrolne
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,"Centrum kosztów, czyli Miejsca Powstawania Kosztów."
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,"Centrum kosztów, czyli Miejsca Powstawania Kosztów."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Przeniesione
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Prześlij nagłówek firmowy i logo. (Można je edytować później).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Biały
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Wszystkie Leady (Otwarte)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Uzyskaj opłacone zaliczki
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Załącz własny obrazek (awatar)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,Stwórz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Stwórz
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Mój koszyk
@@ -837,7 +841,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Lista imion na wakacje
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Opcje magazynu
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Zwrot Kosztów
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Ilość dla {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},Ilość dla {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Wniosek o Urlop
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Narzędzie do przydziału urlopu
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,
@@ -845,7 +849,7 @@
 DocType: Workstation,Net Hour Rate,Stawka godzinowa Netto
 DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Koszt kupionego przedmiotu
 DocType: Company,Default Terms,Regulamin domyślne
-DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,
+DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pozycja listu przewozowego
 DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Konto Kasa / Bank
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Usunięte pozycje bez zmian w ilości lub wartości.
 DocType: Delivery Note,Delivery To,Dostawa do
@@ -863,9 +867,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,Producent
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Przedmiot Potwierdzenia Zakupu
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Kwota sprzedaży
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Czas Logi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Kwota sprzedaży
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Czas Logi
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,
 DocType: Serial No,Creation Document No,
 DocType: Issue,Issue,Zdarzenie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Konto nie pasuje do Firmy
@@ -877,7 +881,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,Stan Shipping
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Rzecz musi być dodane za ""elementy z zakupu wpływy"" przycisk"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Koszty Sprzedaży
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,
 DocType: GL Entry,Against,Wyklucza
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Domyśle Centrum Kosztów Sprzedaży
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,
@@ -902,7 +906,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,Domyślna waluta
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Wpisz stanowisko tego Kontaktu
 DocType: Expense Claim,From Employee,Od Pracownika
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Usługa od dnia
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Kluczowy obszar wyników
@@ -918,8 +922,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,
 DocType: Sales Partner,Distributor,Dystrybutor
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Koszyk Wysyłka Reguła
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',Proszę ustawić &quot;Zastosuj dodatkowe zniżki na &#39;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',Proszę ustawić &quot;Zastosuj dodatkowe zniżki na &#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,Zamówione produkty do rozliczenia
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,Od Zakres musi być mniejsza niż do zakresu
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,
@@ -927,13 +931,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,Odliczenia
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Urlop bezpłatny
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Planowanie zdolności błąd
 ,Trial Balance for Party,Trial Balance for Party
 DocType: Lead,Consultant,Konsultant
 DocType: Salary Slip,Earnings,Dochody
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Zakończone Pozycja {0} musi być wprowadzony do wejścia typu Produkcja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Zakończone Pozycja {0} musi być wprowadzony do wejścia typu Produkcja
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Stan z bilansu otwarcia
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,
@@ -956,14 +959,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Domyślna Grupa Przedmiotów
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Baza dostawców
 DocType: Account,Balance Sheet,Arkusz Bilansu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Centrum kosztów dla Przedmiotu z Kodem Przedmiotu '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',Centrum kosztów dla Przedmiotu z Kodem Przedmiotu '
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Dalsze relacje mogą być wykonane w ramach grup, ale wpisy mogą być wykonane przed spoza grup"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,
 DocType: Lead,Lead,Trop
 DocType: Email Digest,Payables,
 DocType: Account,Warehouse,Magazyn
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Wiersz # {0}: Odrzucone Ilość nie może być wprowadzone w Purchase Powrót
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Wiersz # {0}: Odrzucone Ilość nie może być wprowadzone w Purchase Powrót
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Przedmioty oczekujące na rachunkowość Zamówienia Kupna
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Cena netto
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Przedmiot Faktury Zakupu
@@ -976,7 +979,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Obecny rok fiskalny
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Wyłącz Zaokrąglanie Sumy
 DocType: Lead,Call,Połączenie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,Pole 'Wpisy' nie może być puste
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,Pole 'Wpisy' nie może być puste
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Wiersz zduplikowany {0} z tym samym {1}
 ,Trial Balance,Zestawienie obrotów i sald
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Konfigurowanie Pracownicy
@@ -986,11 +989,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Praca wykonana
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Proszę zaznaczyć co najmniej jeden atrybut w tabeli atrybutów
 DocType: Contact,User ID,ID Użytkownika
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Podgląd księgi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,Podgląd księgi
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Najwcześniejszy
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",Istnieje element Grupy o takiej nazwie. Zmień nazwę elementu lub tamtej Grupy.
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,Reszta świata
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,Reszta świata
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Element {0} nie może mieć Batch
 ,Budget Variance Report,Raport z weryfikacji budżetu
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Płaca brutto
@@ -1007,7 +1010,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Przedmiot Szansy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Tymczasowe otwarcia
 ,Employee Leave Balance,Bilans zwolnień pracownika
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Bilans dla Konta {0} zawsze powinien wynosić {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Bilans dla Konta {0} zawsze powinien wynosić {1}
 DocType: Address,Address Type,Typ Adresu
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Odrzucony Magazyn
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Dowód księgowy
@@ -1017,7 +1020,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,do
 DocType: Item,Lead Time in days,Czas oczekiwania w dniach
 ,Accounts Payable Summary,Zobowiązania Podsumowanie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},Brak autoryzacji do edycji zamrożonego Konta {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},Brak autoryzacji do edycji zamrożonego Konta {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Uzyskaj zaległą fakturę
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Zlecenie Sprzedaży {0} jest niepoprawne
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged",Przepraszamy ale firmy nie mogą zostać połaczone
@@ -1033,7 +1036,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Kontrakt
 DocType: Email Digest,Add Quote,Dodaj Cytat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Współczynnik konwersji jednostki miary jest wymagany dla jednostki miary: {0} w Przedmiocie: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Współczynnik konwersji jednostki miary jest wymagany dla jednostki miary: {0} w Przedmiocie: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Wydatki pośrednie
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Wiersz {0}: Ilość jest obowiązkowe
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Rolnictwo
@@ -1050,7 +1053,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Stawka podatku dla tej pozycji
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Dla {0}, tylko rachunki kredytowe mogą być połączone z innym wejściem debetowej"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Dowód dostawy {0} nie został wysłany
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Wycena Zasada jest najpierw wybiera się na podstawie ""Zastosuj Na"" polu, które może być pozycja, poz Grupa lub Marka."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Sprzedawca WWW
@@ -1059,7 +1062,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Cel
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edytuj opis
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Oczekiwany Dostawa Data jest mniejszy niż planowane daty rozpoczęcia.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,Dla dostawcy
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,Dla dostawcy
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Całkowita suma (w walucie firmy)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Razem Wychodzące
@@ -1072,7 +1075,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,Zapis księgowy
 DocType: Workstation,Workstation Name,Nazwa stacji roboczej
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,przetwarzanie maila
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nie należy do pozycji {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nie należy do pozycji {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Nr konta bankowego
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,
@@ -1095,23 +1098,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Dodatki lub Potrącenia
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Jeśli Roczny budżet Przekroczono (dla rachunku kosztów)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Zapis {0} jest już powiązany z innym dowodem księgowym
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Zapis {0} jest już powiązany z innym dowodem księgowym
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Łączna wartość zamówienia
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Żywność
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Starzenie Zakres 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,Możesz zrobić dziennik czasu tylko przed złożonego zlecenia produkcyjnego
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,Możesz zrobić dziennik czasu tylko przed złożonego zlecenia produkcyjnego
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Numer wizyt
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Waluta Rachunku Zamknięcie musi być {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Suma punktów dla wszystkich celów powinno być 100. {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Operacje nie może być puste.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,Operacje nie może być puste.
 ,Delivered Items To Be Billed,Dostarczone przedmioty oczekujące na fakturowanie
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Magazyn nie może być zmieniony dla Nr Seryjnego
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Średni rabat
 DocType: Address,Utilities,
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Księgowość
 DocType: Features Setup,Features Setup,Ustawienia właściwości
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Zobacz List Oferty
 DocType: Item,Is Service Item,Jest usługą
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Okres aplikacja nie może być okres alokacji urlopu poza
 DocType: Activity Cost,Projects,Projekty
@@ -1133,12 +1135,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Zbiory wpisy już utworzone dla Produkcji Zakonu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Zmiana netto stanu trwałego
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Zostaw puste jeśli jest to rozważane dla wszystkich nominacji
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,Od DateTime
 DocType: Email Digest,For Company,Dla firmy
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Rejestr komunikacji
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Kwota zakupu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Kwota zakupu
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Adres do wysyłki Nazwa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Plan Kont
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Zawartość regulaminu
@@ -1165,11 +1167,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Pracownik nie może odpowiadać do samego siebie.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Jeśli konto jest zamrożone, zapisy mogą wykonywać tylko wyznaczone osoby."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Saldo bankowe
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Wprowadzenia danych księgowych dla {0}: {1} może być dokonywane wyłącznie w walucie: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Wprowadzenia danych księgowych dla {0}: {1} może być dokonywane wyłącznie w walucie: {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Brak aktywnego Struktura znaleziono pracownika wynagrodzenie {0} i miesiąca
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profil pracy, wymagane kwalifikacje itp."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Bilans konta
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Reguła podatkowa dla transakcji.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Reguła podatkowa dla transakcji.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,Kupujemy ten przedmiot
 DocType: Address,Billing,Rozliczenie
@@ -1182,7 +1184,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,
 DocType: Supplier,Stock Manager,Kierownik magazynu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,List przewozowy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Wydatki na wynajem
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Konfiguracja ustawień bramki SMS
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,
@@ -1192,7 +1194,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Wiersz {0}: Przyznana kwota {1} musi być mniejsza lub równa JV ilości {2}
 DocType: Item,Inventory,Inwentarz
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Aby włączyć &quot;punkt sprzedaży&quot; widzenia
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Płatność nie może być wykonana za pusty koszyk
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,Płatność nie może być wykonana za pusty koszyk
 DocType: Item,Sales Details,Szczegóły sprzedaży
 DocType: Opportunity,With Items,Z przedmiotami
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,
@@ -1210,13 +1212,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Nie znaleziono rekordów w tabeli płatności
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Data początku roku finansowego
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,List(y) przewozowe anulowane
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Przepływy środków pieniężnych z Inwestowanie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Koszty dostaw i przesyłek
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,Nr Zlecenia Sprzedaży
 DocType: Item Group,Item Group Name,
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Wzięty
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Materiały transferowe dla Produkcja
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Materiały transferowe dla Produkcja
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Dla Listy Cen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Szukanie wykonawcze
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Kurs kupna dla pozycji: {0} nie znaleziono, która jest wymagana do rezerwacji zapisów księgowych (koszty). Powołaj się na rzecz cena przed cennika skupu."
@@ -1224,9 +1226,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Kwota netto
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Numer
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Dodatkowa kwota rabatu (waluta firmy)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},Błąd: {0} > {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Błąd: {0} > {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Wizyta Konserwacji
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,Wizyta Konserwacji
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Klient >  Grupa klientów > Terytorium
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Dostępne w Warehouse partii Ilość
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,
@@ -1248,9 +1250,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Lista odbiorców jest pusta. Proszę stworzyć Listę Odbiorców
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Zamówienie sprzedaży plany produkcji
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Wprowadzenie danych księgowych dla {0} może być dokonywane wyłącznie w walucie: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Wprowadzenie danych księgowych dla {0} może być dokonywane wyłącznie w walucie: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Reguła cenowa
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Materiał Wniosek o Zamówieniu
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,Płatność Sukces URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Wiersz # {0}: wracającą rzecz {1} nie istnieje w {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Konta bankowe
 ,Bank Reconciliation Statement,Stan uzgodnień z wyciągami z banku
@@ -1258,12 +1261,11 @@
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Saldo otwierające zapasy
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} musi pojawić się tylko raz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nie wolno przesyłaj więcej niż {0} {1} przeciwko Zamówienia {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nie wolno przesyłaj więcej niż {0} {1} przeciwko Zamówienia {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Urlop przedzielony z powodzeniem dla {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Brak Przedmiotów do pakowania
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Od wartości
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Kwoty nie odzwierciedlone w banku
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Odczyt 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Zwrot wydatków
 DocType: Company,Default Holiday List,Domyślnie lista urlopowa
@@ -1274,8 +1276,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Dzień (s), w którym starasz się o urlop jest święta. Nie musisz ubiegać się o urlop."
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Oznacz jako Dostawa
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Dodać Oferta
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Wyślij ponownie płatności E-mail
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Zadanie zależne
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Współczynnikiem konwersji dla domyślnej Jednostki Pomiaru musi być 1 w rzędzie {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Urlop typu {0} nie może być dłuższy niż {1}
@@ -1284,12 +1285,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,Lista odbiorców
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Kwota płatności
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Skonsumowana wartość
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Zobacz
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} Zobacz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,Zmiana netto stanu środków pieniężnych
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jednostka miary {0} została wprowadzona więcej niż raz w Tabelce Współczynnika Konwersji
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},Płatność Zapytanie już istnieje {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Koszt Emitowanych Przedmiotów
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Ilość nie może być większa niż {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},Ilość nie może być większa niż {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Wiek (dni)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Przedmiot Wyceny
 DocType: Account,Account Name,Nazwa konta
@@ -1326,11 +1328,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Zmiana netto stanu zobowiązań
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,Proszę sprawdzić swój identyfikator e-mail
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,
 DocType: Quotation,Term Details,Szczegóły warunków
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Planowanie zdolności Do (dni)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Żaden z elementów ma żadnych zmian w ilości lub wartości.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Roszczenie gwarancyjne
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Roszczenie gwarancyjne
 ,Lead Details,Dane Tropu
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Data zakończenia okresu bieżącej faktury
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Stosowne dla
@@ -1343,7 +1345,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Wymień szczególną LM w innych LM, gdzie jest wykorzystywana. Będzie on zastąpić stary związek BOM, aktualizować koszty i zregenerować ""Item"" eksplozją BOM tabeli jak na nowym BOM"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Włącz Koszyk
 DocType: Employee,Permanent Address,Stały adres
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Zaliczki wypłaconej przed {0} {1} nie może być większa \ niż RAZEM {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Wybierz kod produktu
@@ -1358,7 +1360,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory",
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Wydatki marketingowe
 ,Item Shortage Report,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Waga jest określona, \n Ustaw także ""Wagę jednostkową"""
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Waga jest określona, \n Ustaw także ""Wagę jednostkową"""
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Jednostka produktu.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',
@@ -1371,8 +1373,7 @@
 DocType: Address,Postal,Pocztowy
 DocType: Item,Weightage,
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Grupa Odbiorców posiada taką nazwę - wprowadź inną nazwę Odbiorcy lub zmień nazwę Grupy
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Proszę najpierw wybrać {0}.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},tekst {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,Proszę najpierw wybrać {0}.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Nowy kontakt
 DocType: Territory,Parent Territory,Nadrzędne terytorium
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Odczyt 2
@@ -1381,7 +1382,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Strona Typ i Partia jest wymagany do otrzymania / rachunku Płatne {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Jeśli ten element ma warianty, to nie może być wybrany w zleceniach sprzedaży itp"
 DocType: Lead,Next Contact By,
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Ilość wymagana dla Przedmiotu {0} w rzędzie {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},Ilość wymagana dla Przedmiotu {0} w rzędzie {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Magazyn {0} nie może zostać usunięty ponieważ istnieje wartość dla przedmiotu {1}
 DocType: Quotation,Order Type,Typ zamówienia
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,
@@ -1399,14 +1400,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Nr Partii
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Zezwalaj na wiele zleceń sprzedaży wobec Klienta Zamówienia
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,Główny
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Wariant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Wariant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Domyślnie Wykaz Materiałów ({0}) musi być aktywny dla tej pozycji lub jej szablonu
 DocType: Employee,Leave Encashed?,
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Szansa Od pola jest obowiązkowe
 DocType: Item,Variants,Warianty
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,
 DocType: SMS Center,Send To,
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Przyznana kwota
@@ -1418,7 +1419,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Aplikant do Pracy.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Magazyn i punkt odniesienia
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adresy
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,Adresy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Przeciwko Urzędowym Wejście {0} nie ma niezrównaną pozycję {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Zduplikowany Nr Seryjny wprowadzony dla przedmiotu {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Warunki wysyłki
@@ -1428,13 +1429,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kwota kredytu w walucie rachunku
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Czas Logi do produkcji.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Zastosuj Warehouse-mądry Reorder Level
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} musi być złożony
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} musi być złożony
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Kontrola Autoryzacji
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Wiersz # {0}: Odrzucone Magazyn jest obowiązkowe przed odrzucony poz {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Wiersz # {0}: Odrzucone Magazyn jest obowiązkowe przed odrzucony poz {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Płatność
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Rzeczywisty Czas i Koszt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},
 DocType: Employee,Salutation,
 DocType: Pricing Rule,Brand,Marka
 DocType: Item,Will also apply for variants,Również zastosowanie do wariantów
@@ -1445,7 +1446,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Wypełnij listę produktów lub usług, które kupujesz lub sprzedajesz. Upewnij się, czy poprawnie wybierasz kategorię oraz jednostkę miary."
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Węzeł
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Wartość {0} do {1} atrybutów nie istnieje na liście ważnej pozycji wartości atrybutów
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Wartość {0} do {1} atrybutów nie istnieje na liście ważnej pozycji wartości atrybutów
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Współpracownik
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Stwórz listę odbiorców
@@ -1471,7 +1472,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Sprzedaż musi być sprawdzona, jeśli dotyczy wybrano jako {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Wyłącza tworzenie dzienników razem przeciwko zleceń produkcyjnych. Operacje nie będą śledzone przed produkcja na zamówienie
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,
 DocType: Item,Has Variants,Ma Warianty
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nazwa dystrybucji miesięcznej
@@ -1498,17 +1498,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} utworzone
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Na podstawie zamówienia sprzedaży
 ,Serial No Status,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Row {0}: aby okresowość {1} w zależności od od i do tej pory \
  musi być większa niż lub równe {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,Sprzedaż
 DocType: Employee,Salary Information,
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Imię i Identyfikator Pracownika
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Termin nie może być po Dacie Umieszczenia
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,Termin nie może być po Dacie Umieszczenia
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupa przedmiotów strony WWW
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Podatki i cła
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,Gateway płatności konto nie jest skonfigurowany
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} wpisy płatności nie mogą być filtrowane przez {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabela dla pozycji, które zostaną pokazane w Witrynie"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Dostarczane szt
@@ -1539,7 +1540,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,Wyczyść tabelę
 DocType: Features Setup,Brands,Marki
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Nr faktury
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,Od Zamówienia Kupna
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Zostaw nie mogą być stosowane / anulowana przed {0}, a bilans urlopu zostało już przeniesionych przekazywane w przyszłości rekordu alokacji urlopu {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Wskaźnik zestawienia kosztów
 ,Customer Addresses And Contacts,
@@ -1555,7 +1555,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,Dane Osobowe
 ,Maintenance Schedules,Plany Konserwacji
 ,Quotation Trends,Trendy Wyceny
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Pozycja Grupa nie wymienione w pozycji do pozycji mistrza {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Pozycja Grupa nie wymienione w pozycji do pozycji mistrza {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,Debet na konto musi być rachunkiem otrzymującym
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Ilość dostawy
 ,Pending Amount,Kwota Oczekiwana
@@ -1570,19 +1570,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Format ten jest używany, jeśli Format danego kraju nie znaleziono"
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Używaj wielopoziomowych zestawień materiałowych
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Dołącz uzgodnione wpisy
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Rejestr operacji gospodarczych.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Rejestr operacji gospodarczych.
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Zostaw puste jeśli jest to rozważane dla wszystkich typów pracowników
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Rozpowszechnianie opłat na podstawie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Konto {0} musi być typu ""trwałego"" jak Pozycja {1} dla pozycji aktywów"
 DocType: HR Settings,HR Settings,Ustawienia HR
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Zwrot Kosztów jest w oczekiwaniu na potwierdzenie. Tylko osoba zatwierdzająca wydatki może uaktualnić status.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Zwrot Kosztów jest w oczekiwaniu na potwierdzenie. Tylko osoba zatwierdzająca wydatki może uaktualnić status.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Kwota dodatkowego rabatu
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Skrót nie może być pusty lub być spacją
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Grupa do Non-Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Razem Rzeczywisty
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,szt.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Sprecyzuj Firmę
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,Sprecyzuj Firmę
 ,Customer Acquisition and Loyalty,
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Magazyn w którym zarządzasz odrzuconymi przedmiotami
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,Zakończenie roku podatkowego
@@ -1590,7 +1591,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} jest teraz domyślnym rokiem finansowym. Odśwież swoją przeglądarkę aby zmiana weszła w życie
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Roszczenia wydatków
 DocType: Issue,Support,Wsparcie
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,Zobacz Koszyk
 ,BOM Search,BOM Szukaj
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Zamknięcie (otwarcie + suma)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Proszę określić walutę w Spółce
@@ -1598,22 +1598,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Saldo Zdjęcie w serii {0} będzie negatywna {1} dla pozycji {2} w hurtowni {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.",
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Niniejszy materiał Wnioski zostały podniesione automatycznie na podstawie poziomu ponownego zamówienia elementu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} jest nieprawidłowy. Waluta konto musi być {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} jest nieprawidłowy. Waluta konto musi być {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Współczynnik konwersji jednostki miary jest wymagany w rzędzie {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},
 DocType: Salary Slip,Deduction,Odliczenie
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},Pozycja Cena dodany do {0} w Cenniku {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},Pozycja Cena dodany do {0} w Cenniku {1}
 DocType: Address Template,Address Template,Szablon Adresu
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,Proszę podać ID pracownika tej osoby ze sprzedaży
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasyfikacja Klientów od regionu
 DocType: Project,% Tasks Completed,% Zadania Zakończone
 DocType: Project,Gross Margin,Marża brutto
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Obliczona komunikat bilans Banku
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,Wyłączony użytkownik
-DocType: Opportunity,Quotation,Wycena
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Wycena
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,
 DocType: Quotation,Maintenance User,Użytkownik Konserwacji
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,Koszt Zaktualizowano
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,Koszt Zaktualizowano
 DocType: Employee,Date of Birth,Data urodzenia
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Rok finansowy** reprezentuje rok finansowy. Wszystkie zapisy księgowe oraz inne znaczące transakcje są śledzone przed ** roku podatkowego **.
@@ -1628,7 +1629,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Śledź kampanię sprzedażową. Śledź Tropy, Wyceny, Zamówienia Sprzedaży etc. z kampanii by zmierzyć zwrot z inwestycji."
 DocType: Expense Claim,Approver,Osoba zatwierdzająca
 ,SO Qty,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Zbiory występować przeciwko wpisy magazynu {0}, a więc nie można ponownie przypisać lub zmienić Warehouse"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Zbiory występować przeciwko wpisy magazynu {0}, a więc nie można ponownie przypisać lub zmienić Warehouse"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Oblicz całkowity wynik
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Kierownik Produkcji
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},
@@ -1644,7 +1645,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Pozostałe drobne wydatki
 DocType: Global Defaults,Default Company,Domyślna Firma
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Wydatek albo różnica w koncie jest obowiązkowa dla przedmiotu {0} jako że ma wpływ na końcową wartość zapasów
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nie można overbill dla pozycji {0} w wierszu {1} więcej niż {2}. Aby umożliwić zawyżonych cen, należy ustawić w Ustawieniach stockowe"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nie można overbill dla pozycji {0} w wierszu {1} więcej niż {2}. Aby umożliwić zawyżonych cen, należy ustawić w Ustawieniach stockowe"
 DocType: Employee,Bank Name,Nazwa banku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Powyżej
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Użytkownik {0} jest wyłączony
@@ -1656,11 +1657,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} jest obowiązkowe dla elementu {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Od Waluty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Proszę wybrać Przyznana kwota, faktury i faktury Rodzaj numer w conajmniej jednym rzędzie"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Zlecenie Sprzedaży jest wymagane dla Elementu {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Kwoty nie odzwierciedlone w systemie
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Zlecenie Sprzedaży jest wymagane dla Elementu {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Stawka (waluta firmy)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Inni
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nie możesz znaleźć pasujący element. Proszę wybrać jakąś inną wartość dla {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nie możesz znaleźć pasujący element. Proszę wybrać jakąś inną wartość dla {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Podatki i opłaty
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt lub usługa, która jest kupiona, sprzedana lub przechowywana w magazynie."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,
@@ -1672,7 +1672,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Oznaczenie typu dokumentu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} przed Zleceniem Sprzedaży {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} przed Zleceniem Sprzedaży {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Trwała własność
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Inwentaryzacja w odcinkach
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Domyślnie Cena płatności
@@ -1682,7 +1682,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Płatności do zamówienia sprzedaży
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Szczegóły o zwrotach kosztów
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Czas Logi utworzone:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,Proszę wybrać prawidłową konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,Proszę wybrać prawidłową konto
 DocType: Item,Weight UOM,Waga jednostkowa
 DocType: Employee,Blood Group,Grupa Krwi
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Znak końca strony
@@ -1693,7 +1693,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,Firmy
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Elektronika
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Wywołaj Prośbę Materiałową, gdy stan osiągnie próg ponowienia zlecenia"
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Od Planu Konserwacji
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Na cały etet
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Szczegóły kontaktu
 DocType: C-Form,Received Date,Data Otrzymania
@@ -1708,26 +1707,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Uzgodnienie płatności
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Technologia
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,Oferta List
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Oferta List
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Utwórz Zamówienia Materiałowe (MRP) i Zamówienia Produkcji.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Razem zafakturowane Amt
 DocType: Time Log,To Time,
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Zatwierdzanie rolę (powyżej dopuszczonego wartości)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.",
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,Credit To account must be a Payable account
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Ukończona wartość
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Dla {0}, tylko rachunki płatnicze mogą być połączone z innym wejściem kredytową"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Cennik {0} jest wyłączony
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,Cennik {0} jest wyłączony
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Pozwól Nadgodziny
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Numery seryjne wymagane dla pozycji {1}. Podałeś {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Aktualny Wycena Cena
 DocType: Item,Customer Item Codes,Kody Pozycja klienta
 DocType: Opportunity,Lost Reason,
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Utwórz zapisy płatności dla Zamówień lub Faktur.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Utwórz zapisy płatności dla Zamówień lub Faktur.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nowy adres
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Wielkość próby
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,Wszystkie pozycje zostały już zafakturowane
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Wszystkie pozycje zostały już zafakturowane
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Kolejne centra kosztów mogą być wykonane w ramach grup, ale wpisy mogą być wykonane przed spoza grup"
 DocType: Project,External,Zewnętrzny
@@ -1755,7 +1754,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,
 DocType: POS Profile,[Select],[Wybierz]
 DocType: SMS Log,Sent To,Wysłane Do
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Nowa faktura sprzedaży
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Nowa faktura sprzedaży
 DocType: Company,For Reference Only.,Wyłącznie w celach informacyjnych.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Nieprawidłowy {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Kwota Zaliczki
@@ -1765,7 +1764,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Szczegóły zatrudnienia
 DocType: Employee,New Workplace,Nowe Miejsce Pracy
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Ustaw jako zamknięty
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Nie istnieje Przedmiot o kodzie kreskowym {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},Nie istnieje Przedmiot o kodzie kreskowym {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Numer sprawy nie może wynosić 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,
@@ -1783,7 +1782,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Zmień nazwę narzędzia
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Zaktualizuj Koszt
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Waluta cennika
 DocType: Naming Series,User must always select,Użytkownik musi zawsze zaznaczyć
@@ -1798,12 +1797,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Nr Potwierdzenia Zakupu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Pieniądze zaliczkowe
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Utwórz pasek wynagrodzenia
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Oczekiwane saldo wg banków
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Pasywa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Ilość w rzędzie  {0} ({1}) musi być taka sama jak wyprodukowana ilość {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Ilość w rzędzie  {0} ({1}) musi być taka sama jak wyprodukowana ilość {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Pracownik
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importowania wiadomości z
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Zaproś jako Użytkownik
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,Zaproś jako Użytkownik
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,Posprzedażowe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} jest w pełni rozliczone
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,Czas zakończenia
@@ -1813,14 +1811,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Plik to zmiany nazwy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Pokaż Płatności
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Określone BOM {0} nie istnieje dla pozycji {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Plan Konserwacji {0} musi być anulowany przed usunięciem tego zamówienia
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Plan Konserwacji {0} musi być anulowany przed usunięciem tego zamówienia
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Zwrot Kosztów zatwierdzony
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Farmaceutyczny
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Koszt zakupionych towarów
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Utwórz klienta
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Całość Przewody / Klienci
 DocType: Employee Education,Post Graduate,
@@ -1832,8 +1828,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Frekwencja - usługa do dnia
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Wywołany przez
-DocType: Payment Tool,Payment Account,Konto Płatność
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,Sprecyzuj firmę aby przejść dalej
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Konto Płatność
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,Sprecyzuj firmę aby przejść dalej
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Zmiana netto stanu należności
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Przyjęte
@@ -1842,7 +1838,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Całkowita kwota płatności
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) nie może być większa niż zaplanowana ilość ({2}) w Zleceniu Produkcyjnym {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Surowce nie może być puste.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,Surowce nie może być puste.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nie można zaktualizować akcji, faktura zawiera upuść element wysyłki."
 DocType: Newsletter,Test,
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1865,7 +1861,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autoryzowany Wartość
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Wpisz dział, to którego należy ten kontakt"
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Razem Nieobecny
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Jednostka miary
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Data końca roku
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Zadanie Zależy od
@@ -1891,7 +1887,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Końcowa data kontraktu musi być większa od Daty Członkowstwa
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Dystrybutor strona trzecia / handlowiec / prowizji agenta / partner / sprzedawcę, który sprzedaje produkty firm z tytułu prowizji."
 DocType: Customer Group,Has Child Node,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} przed Zamówieniem Zakupu  {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} przed Zamówieniem Zakupu  {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Wpisz parametry statycznego URL tutaj (np. nadawca=ERPNext, nazwa użytkownika=ERPNext, hasło=1234 itd.)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} nie w każdym aktywnym roku podatkowego. Aby uzyskać więcej informacji sprawdź {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,
@@ -1939,13 +1935,13 @@
  10. Dodać lub odjąć: Czy chcesz dodać lub odjąć podatek."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Zapisana Ilość
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nie można wyprodukować więcej przedmiotów {0} niż wartość {1} na Zamówieniu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,Zdjęcie Wejście {0} nie jest składany
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,Zdjęcie Wejście {0} nie jest składany
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Konto Bank / Gotówka
 DocType: Tax Rule,Billing City,Rozliczenia Miasto
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Ukryj symbol walutowy
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","np. Bank, Gotówka, Karta kredytowa"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","np. Bank, Gotówka, Karta kredytowa"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Zakończono Ilość nie może zawierać więcej niż {0} do pracy {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Zakończono Ilość nie może zawierać więcej niż {0} do pracy {1}
 DocType: Features Setup,Quality,Jakość
 DocType: Warranty Claim,Service Address,
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 wierszy dla Stock Pojednania.
@@ -1953,7 +1949,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Proszę dostawy Uwaga pierwsza
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Waluta i cennik
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Nazwa Klienta / Tropu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Produkcja
 DocType: Item,Allow Production Order,Pozwól Zamówienie Produkcji
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,
@@ -1966,7 +1962,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Moje adresy
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Wychodzące Cena
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,lub
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,lub
 DocType: Sales Order,Billing Status,Status Faktury
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Wydatki na usługi komunalne
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-Ponad
@@ -1981,7 +1977,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,
 DocType: Employee,Emergency Contact,Kontakt na wypadek nieszczęśliwych wypadków
 DocType: Item,Quality Parameters,Parametry jakościowe
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,
 DocType: Target Detail,Target  Amount,
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Koszyk Ustawienia
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Zapisy księgowe
@@ -1991,6 +1987,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Otrzymana ilość
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Nie Płatny i nie Dostarczany
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Element nadrzędny
 DocType: Account,Account Type,Typ konta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Zostaw typu {0} nie może być przenoszenie przekazywane
@@ -2002,7 +1999,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Przedmioty Potwierdzenia Zakupu
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Dostosowywanie formularzy
 DocType: Account,Income Account,Konto przychodów
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,Dostarczanie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,Dostarczanie
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Obecna ilość
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Kluczowy obszar obowiązków
@@ -2014,7 +2011,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Wiadomość Zamówienia Kupna
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Wysyłka Kraj
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Wyślij HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})","Suma zaliczki ({0}) przeciwko Zakonu {1} nie może być większa niż Wielkie \
  Razem ({2})"
 DocType: Employee,Relieving Date,Data zwolnienia
@@ -2027,17 +2024,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Dostawca
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,Proszę wprowadzić Kod Produktu w celu przyporządkowania serii
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},Proszę wprowadzić wartość dla wyceny {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},Proszę wprowadzić wartość dla wyceny {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Wszystkie adresy
 DocType: Company,Stock Settings,Ustawienia magazynu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Połączenie jest możliwe tylko wtedy, gdy następujące właściwości są takie same w obu płyt. Czy Grupa Root Typ, Firma"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Połączenie jest możliwe tylko wtedy, gdy następujące właściwości są takie same w obu płyt. Czy Grupa Root Typ, Firma"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Nazwa nowego Centrum Kosztów
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Panel do obsługi Urlopów
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Nie znaleziono adresu domyślnego szablonu. Proszę utworzyć nowy Setup> Druk i Branding> Szablon adresowej.
 DocType: Appraisal,HR User,Kadry - użytkownik
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Zagadnienia
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Zagadnienia
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debet na
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,
@@ -2050,8 +2047,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Szczegóły Narzędzia Płatności
 ,Sales Browser,
 DocType: Journal Entry,Total Credit,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Ostrzeżenie: Inny {0} # {1} istnieje we wpisie asortymentu {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,Lokalne
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Ostrzeżenie: Inny {0} # {1} istnieje we wpisie asortymentu {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,Lokalne
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Inwestycje finansowe i udzielone pożyczki (aktywa)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Dłużnicy
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Duży
@@ -2060,9 +2057,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Adres klienta Wyświetlacz
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Domyślna metoda wyceny
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planowany czas rozpoczęcia
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sporządzenie Bilansu oraz Rachunku zysków i strat.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sporządzenie Bilansu oraz Rachunku zysków i strat.
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Określ Kursy walut konwersji jednej waluty w drugą
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,Wycena {0} jest anulowana
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,Wycena {0} jest anulowana
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Łączna kwota
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Pracownik {0} był na zwolnieniu {1}. Nie można zaznaczyć obecności.
 DocType: Sales Partner,Targets,Cele
@@ -2071,7 +2068,7 @@
 ,S.O. No.,
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Dodać do czasu Zaloguj
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Proszę ustawić ilość zmienić kolejność
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Zastosowanie dla krajów
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Komputery
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,
@@ -2081,7 +2078,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Absolwent
 DocType: Leave Block List,Block Days,Zablokowany Dzień
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Akcyza Wejścia
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Ostrzeżenie: Zamówienie sprzedaży {0} już istnieje wobec Klienta Zamówienia {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Ostrzeżenie: Zamówienie sprzedaży {0} już istnieje wobec Klienta Zamówienia {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2127,18 +2124,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Koszty zostaną rozdzielone proporcjonalnie na podstawie Ilość pozycji lub kwoty, jak na swój wybór"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Cele
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Conajmniej jedna pozycja powinna być wpisana w ilości negatywnej w dokumencie powrotnej
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Conajmniej jedna pozycja powinna być wpisana w ilości negatywnej w dokumencie powrotnej
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operacja {0} dłużej niż wszelkie dostępne w godzinach pracy stacji roboczej {1}, rozbić na kilka operacji operacji"
 ,Requested,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,Brak Uwag
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Zaległy
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Przyjęte na stan, nie zapłacone (zobowiązanie)"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,Konto root musi być grupą
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Konto root musi być grupą
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nazwa Dystrybucji
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},Kontrola jakości wymagana dla Przedmiotu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Kontrola jakości wymagana dla Przedmiotu {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Stawka przy użyciu której Waluta Klienta jest konwertowana do podstawowej waluty firmy
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} została pomyślnie wypisany z listy.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Cena netto (Spółka Waluta)
@@ -2146,7 +2143,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Faktura sprzedaży
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Bilans Grupy
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,Proszę wybrać Zastosuj RABAT
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,Proszę wybrać Zastosuj RABAT
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,Slip Wynagrodzenie Utworzono
 DocType: Company,Default Receivable Account,Domyślnie konto należności
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Utwórz zapis bankowy dla sumy wynagrodzenia dla wybranych wyżej kryteriów
@@ -2155,10 +2152,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Półroczny
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Rok podatkowy {0} nie został znaleziony.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Pobierz odpowiednie pozycje
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,Zapis księgowy dla zapasów
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Zapis księgowy dla zapasów
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adres klienta
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,Odbiorca i Message
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Zastosuj dodatkowe zniżki na
 DocType: Account,Root Type,
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Wiersz # {0}: Nie można wrócić więcej niż {1} dla pozycji {2}
@@ -2170,11 +2168,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Kontrola jakości
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Extra Small
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Ostrzeżenie: Ilość Zapotrzebowanego Materiału jest mniejsza niż minimalna ilość na zamówieniu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Konto {0} jest zamrożone
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,Konto {0} jest zamrożone
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Osobowość prawna / Filia w oddzielny planu kont należących do Organizacji.
+DocType: Payment Request,Mute Email,Wyciszenie email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Żywność, Trunki i Tytoń"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL albo BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},Mogą jedynie wpłaty przed Unbilled {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},Mogą jedynie wpłaty przed Unbilled {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Wartość prowizji nie może być większa niż 100
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Minimalny poziom zapasów
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Zlecenie
@@ -2194,7 +2193,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Proszę wybrać produkt, gdzie &quot;Czy Pozycja Zdjęcie&quot; brzmi &quot;Nie&quot; i &quot;Czy Sales Item&quot; brzmi &quot;Tak&quot;, a nie ma innego Bundle wyrobów"
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Wybierz dystrybucji miesięcznej się nierównomiernie rozprowadzić cele całej miesięcy.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Wskaźnik wyceny
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Pozycja Wiersz {0}: Zakup Otrzymanie {1} nie istnieje w tabeli powyżej Zakup kwitów ''
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Pracownik {0} już się ubiegał o {1} między {2} a {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Data startu projektu
@@ -2203,7 +2202,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Zarządzaj sprzedaży Partnerzy.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Typ kontroli
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},Proszę wybrać {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},Proszę wybrać {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,
@@ -2212,7 +2211,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Wrócił szt
 DocType: Employee,Exit,Wyjście
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Dla wygody klientów, te kody mogą być użyte w formacie drukowania jak faktury czy dowody dostawy"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Możesz wprowadzić jakąkolwiek datę ręcznie
@@ -2222,12 +2221,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Osoba zatwierdzająca wydatki
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Wiersz {0}: Advance wobec Klienta musi być kredytowej
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Zapłacone
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,Zapłacone
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Aby DateTime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,Adres URL bramki SMS
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Logi do utrzymania sms stan przesyłki
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Oczekujące Inne
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Potwierdzone
+DocType: Payment Gateway,Gateway,Przejście
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Dostawca> Typ dostawcy
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
@@ -2239,7 +2239,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Poziom Uporządkowania
 DocType: Attendance,Attendance Date,Data usługi
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto grupujące inne konta nie może być konwertowane
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto grupujące inne konta nie może być konwertowane
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Przyjęty Magazyn
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Data publikacji
@@ -2271,18 +2271,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Centrum Kosztów z istniejącą transakcją nie może być przekształcone w grupę
 DocType: Account,Depreciation,Spadek wartości
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Dostawca(y)
-DocType: Customer,Credit Limit,
+DocType: Supplier,Credit Limit,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Wybierz rodzaj transakcji
 DocType: GL Entry,Voucher No,Nr Podstawy księgowania
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,
 DocType: Customer,Address and Contact,Adres i Kontakt
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Ostatni dzień następnego miesiąca
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Ostatni dzień następnego miesiąca
 DocType: Employee,Feedback,Informacja zwrotna
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Urlopu nie może być przyznane przed {0}, a bilans urlopu zostało już przeniesionych przekazywane w przyszłości rekordu alokacji urlopu {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Uwaga: Ze względu / Data odniesienia przekracza dozwolony dzień kredytowej klienta przez {0} dni (s)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Maint. Harmonogram
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Uwaga: Ze względu / Data odniesienia przekracza dozwolony dzień kredytowej klienta przez {0} dni (s)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Zamroź Wpisy do Asortymentu
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Zmiana kolejności w oparciu o poziom Magazynu
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Kursy rozliczeniowe
@@ -2295,11 +2294,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Przepływy pieniężne netto z inwestycji
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Pokaż zapisy stanu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,
 ,Is Primary Address,Czy Podstawowy Adres
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Magazyn z produkcją w toku
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},Odnośnik #{0} wpisano z datą {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},Odnośnik #{0} wpisano z datą {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Zarządzaj adresy
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Kod identyfikacyjny
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Utwórz Zamówienie produkcji
@@ -2319,6 +2317,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Kalkulacja kosztów Ocena na podstawie rodzajów działalności (za godzinę)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,
 DocType: Employee Education,School/University,
+DocType: Payment Request,Reference Details,Szczegóły odniesienia
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Ilość dostępna w magazynie
 ,Billed Amount,Ilość Rozliczenia
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Uzgodnienia z wyciągiem bankowym
@@ -2336,10 +2335,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} Budżet dla konta {1} z MPK {2} będzie przekroczony o {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Konto różnica musi być kontem typu aktywami / pasywami, ponieważ Zdjęcie Pojednanie jest Wejście otwarcia"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},Numer Zamówienia Kupna wymagany do {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},Numer Zamówienia Kupna wymagany do {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',Pole 'Od daty' musi następować później niż 'Do daty'
 ,Stock Projected Qty,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},Klient {0} nie należy do projektu {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},Klient {0} nie należy do projektu {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Klienta Zamówienia
 DocType: Warranty Claim,From Company,Od Firmy
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Wartość albo Ilość
@@ -2352,11 +2351,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredyty na konto musi być kontem Bilans
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Typy wszystkich dostawców
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Wycena {0} nie jest typem {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Wycena {0} nie jest typem {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Przedmiot Planu Konserwacji
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% dostarczono
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Kredyt w rachunku bankowym
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Przeglądaj BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Pożyczki
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Niesamowite produkty
@@ -2369,16 +2367,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Całkowity koszt zakupu (faktura zakupu za pośrednictwem)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Czas rozpoczęcia
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,Luzem Importuj Pomoc
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Wybierz ilość
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Wybierz ilość
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Rola Zatwierdzająca nie może być taka sama jak rola którą zatwierdza
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Wypisać się z tej Email Digest
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Wiadomość wysłana
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Wiadomość wysłana
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto z węzłów podrzędnych nie może być ustawiony jako księgi
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Stawka przy użyciu której waluta Listy Cen jest konwertowana do podstawowej waluty klienta
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Kwota netto (Waluta Spółki)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,Stawka godzinowa
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,Z Wyceny
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Kolejny okres Zamknięcie Wejście {0} została wykonana po {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Materiał Przeniesiony do Manufacturing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Konto {0} nie istnieje
@@ -2391,11 +2389,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Całkowicie Rozliczone
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},Dostawa wymagane dla magazynu pozycji magazynie {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Dostawa wymagane dla magazynu pozycji magazynie {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Użytkownicy z tą rolą mogą ustawiać zamrożone konta i tworzyć / modyfikować wpisy księgowe dla zamrożonych kont
 DocType: Serial No,Is Cancelled,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,Moje Przesyłki
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Moje Przesyłki
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Data Rachunku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Nawet jeśli istnieje wiele przepisów dotyczących cen o najwyższym priorytecie, a następnie następujące priorytety wewnętrznej są stosowane:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,Szczegóły dostawcy
@@ -2408,6 +2406,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,Powtarzające się Zamówienie
 DocType: Company,Default Income Account,Domyślne konto przychodów
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Grupa Klientów / Klient
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Domyślnie Płatność Zapytanie Wiadomość
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Zaznacz czy chcesz uwidocznić to na stronie WWW
 ,Welcome to ERPNext,Zapraszamy do ERPNext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Numer Szczegółu Bonu
@@ -2424,7 +2423,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,Data Otwarcia
 DocType: Journal Entry,Remark,Uwaga
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Stawka i Ilość
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,Od Zamówienia Sprzedaży
 DocType: Sales Order,Not Billed,Nie zaksięgowany
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Obydwa Magazyny muszą należeć do tej samej firmy
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Nie dodano jeszcze żadnego kontaktu.
@@ -2450,7 +2448,7 @@
 DocType: Account,Payable,
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Zaległa Kwota
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nowi klienci
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Zysk brutto%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Zysk brutto%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Data Czystki
 DocType: Newsletter,Newsletter List,Lista biuletyn
@@ -2465,6 +2463,7 @@
 DocType: Account,Sales User,Sprzedaż użytkownika
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klienta lub dostawcy Szczegóły
+DocType: Payment Request,Email To,E-mail do
 DocType: Lead,Lead Owner,Właściciel Tropu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Magazyn jest wymagany
 DocType: Employee,Marital Status,
@@ -2486,10 +2485,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Opłaty typu Wycena nie oznaczone jako Inclusive
 DocType: POS Profile,Update Stock,Zaktualizuj Asortyment
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,
+DocType: Payment Request,Payment Details,Szczegóły płatności
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Kursy
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Zapisy księgowe {0} są un-linked
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Zapis wszystkich komunikatów typu e-mail, telefon, czat, wizyty, itd"
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Producenci używane w pozycji
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Powołaj zaokrąglić centrum kosztów w Spółce
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Warunki
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Utwórz nowy
@@ -2503,16 +2504,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Numer partii jest obowiązkowy dla produktu {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,
 ,Stock Ledger,Księga zapasów
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Cena: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Cena: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Na początku wybierz węzeł grupy.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Cel musi być jednym z {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Wypełnij formularz i zapisz
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,Wypełnij formularz i zapisz
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Ściągnij raport zawierający surowe dokumenty z najnowszym statusem zapasu
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Społeczność Forum
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Status Urlopu przed Wnioskiem
 DocType: SMS Center,Send SMS,
 DocType: Company,Default Letter Head,Domyślny nagłówek Listowy
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Elementy z żądań Otwórz Materiał
 DocType: Time Log,Billable,Rozliczalny
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Stawka przy użyciu której ten podatek jest aplikowany
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Ilość do ponownego zamówienia
@@ -2522,14 +2524,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.",
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: {1} od
 DocType: Task,depends_on,zależy_od
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Szansa Utracona
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Pola zniżek będą dostępne w Zamówieniu Kupna, Potwierdzeniu Kupna, Fakturze Kupna"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nazwa nowego konta. Uwaga: Proszę nie tworzyć konta dla odbiorców i dostawców
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Szablony Adresów na dany kraj
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Dostawca dostarcza Klientowi
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,Pokaż Podatek rozpad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},Data referencyjne / Termin nie może być po {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,Pokaż Podatek rozpad
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},Data referencyjne / Termin nie może być po {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Import i eksport danych
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Faktura Data zamieszczenia
@@ -2541,9 +2542,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Stwórz Wizytę Konserwacji
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Proszę się skontaktować z użytkownikiem pełniącym rolę Główny Menadżer Sprzedaży {0}
 DocType: Company,Default Cash Account,Domyślne Konto Gotówkowe
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Dowody Dostawy {0} muszą być anulowane przed anulowanie Zamówienia Sprzedaży
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Dowody Dostawy {0} muszą być anulowane przed anulowanie Zamówienia Sprzedaży
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Wartość zapłaty + Wartość odliczenia nie może być większa niż Cała Kwota
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},
@@ -2558,7 +2559,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publikowanie dostępność
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Data urodzenia nie może być większa niż data dzisiejsza.
 ,Stock Ageing,
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' jest wyłączony
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' jest wyłączony
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Ustaw jako Rozwinąć
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Automatycznie wysyłać e-maile do kontaktów z transakcji Zgłaszanie.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2568,7 +2569,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Udział (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Obowiązki
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Szablon
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Szablon
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Dodaj użytkowników
@@ -2586,7 +2587,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Ustawienia drukowania
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Od Dowodu Dostawy
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Od Dowodu Dostawy
 DocType: Time Log,From Time,Od czasu
 DocType: Notification Control,Custom Message,Niestandardowa wiadomość
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,
@@ -2603,13 +2604,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","np. Kg, Jednostka, m"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Nr Odniesienia jest obowiązkowy jest wprowadzono Datę Odniesienia
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Data Wstąpienie musi być większa niż Data Urodzenia
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Stwardnienie Cena Zasada istnieje z samych kryteriów, proszę rozwiązać \
  konfliktu przez wyznaczenie priorytet. Cena Zasady: {0}"
 DocType: Account,Bank,Bank
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Linia lotnicza
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,Wydanie Materiał
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Wydanie Materiał
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Dla magazynu
 DocType: Employee,Offer Date,Data oferty
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Notowania
@@ -2636,12 +2637,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Od Warehouse
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Wycena i kwota całkowita
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Wysyłka Miasto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Pozycja ta jest Wariant {0} (szablonu). Atrybuty zostaną skopiowane z szablonu, chyba że ""Nie Kopiuj"" jest ustawiony"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Pozycja ta jest Wariant {0} (szablonu). Atrybuty zostaną skopiowane z szablonu, chyba że ""Nie Kopiuj"" jest ustawiony"
 DocType: Account,Purchase User,Zakup użytkownika
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Dostosuj powiadomienie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Przepływy środków pieniężnych z działalności
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Szablon domyślny Adresu nie może być usunięty
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Zasada dostawy
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Ograniczona do 12 znaków
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Nagłówek do druku
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Menager Konserwacji
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,
@@ -2650,9 +2652,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,Surowiec
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Odpowiedz za pomocą E-maila
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,To konto zawiera konta podrzędne. Nie można usunąć takiego konta.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,To konto zawiera konta podrzędne. Nie można usunąć takiego konta.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Wymagana jest ilość lub kwota docelowa
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,Najpierw wybierz zamieszczenia Data
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Data otwarcia powinien być przed Dniem Zamknięcia
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Przeniesienie
@@ -2670,7 +2672,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Stosowne dla (Nominacja)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,Dodaj do Koszyka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Grupuj według
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Włącz/wyłącz waluty.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Włącz/wyłącz waluty.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Wydatki pocztowe
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Razem (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Rozrywka i relaks
@@ -2682,19 +2684,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation","Odcinkach Element {0} nie może być aktualizowana \
  Zdjęcie Pojednania za pomocą"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,Przenieść materiał do dostawcy
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,
 DocType: Lead,Lead Type,Typ Tropu
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Utwórz ofertę
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Nie masz uprawnień do zatwierdzania liście na bloku Daty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,Na wszystkie te przedmioty już została wystawiona faktura
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Na wszystkie te przedmioty już została wystawiona faktura
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Może być zatwierdzone przez {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Warunki zasady dostawy
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,
 DocType: Features Setup,Point of Sale,Punkt Sprzedaży (POS)
 DocType: Account,Tax,Podatek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Wiersz {0}: {1} nie jest ważne {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,Od Bundle produktu
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Narzędzie do planowania produkcji
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Data raportu
 DocType: C-Form,Invoices,Faktury
@@ -2723,13 +2722,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Pobierz produkty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,Proszę zdefiniować konto odpisów (strat)
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Data Ostatniego Zamówienia
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} nie należy do firmy {1}
 DocType: C-Form,C-Form,
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,ID operacji nie zostało ustawione
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,ID operacji nie zostało ustawione
+DocType: Payment Request,Initiated,Zapoczątkowany
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Planowana data rozpoczęcia
 DocType: Serial No,Creation Document Type,
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Maint. Odwiedzić
 DocType: Leave Type,Is Encash,
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Nr tel. Komórkowego
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Dodać Journal Entry
@@ -2737,29 +2735,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,
 DocType: Project,Expected End Date,Spodziewana data końcowa
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Tytuł szablonu oceny
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,Komercyjny
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,Komercyjny
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Dominująca pozycja {0} nie może być pozycja Zdjęcie
 DocType: Cost Center,Distribution Id,ID Dystrybucji
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Niesamowity Serwis
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Wszystkie produkty i usługi.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Adres dostawcy
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Zasady obliczeń kwot przesyłki przy sprzedaży
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Zasady obliczeń kwot przesyłki przy sprzedaży
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Usługi finansowe
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Wartość atrybutu {0} musi mieścić się w zakresie {1} do {2} w przyrostach {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Wartość atrybutu {0} musi mieścić się w zakresie {1} do {2} w przyrostach {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,Sprzedaż
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Kwota podstawowa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},Magazyn wymagany dla przedmiotu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Magazyn wymagany dla przedmiotu {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Niewykorzystane urlopy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Kr
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Domyślne konta należności
 DocType: Tax Rule,Billing State,Stan Billing
-DocType: Item Reorder,Transfer,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Stosowne dla (Pracownik)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Due Date jest obowiązkowe
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Przyrost dla atrybutu {0} nie może być 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,Due Date jest obowiązkowe
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Przyrost dla atrybutu {0} nie może być 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,
 DocType: Naming Series,Setup Series,
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Aby Data faktury
@@ -2770,7 +2768,7 @@
 DocType: Company,Retail,
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Klient {0} nie istnieje
 DocType: Attendance,Absent,Nieobecny
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Pakiet produktów
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Pakiet produktów
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Wiersz {0}: Nieprawidłowy odniesienia {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Szablon Podatków i Opłat kupna
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Ściągnij Szablon
@@ -2810,7 +2808,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publikowanie przedmioty na stronie internetowej
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Reguła autoryzacji
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Szczegóły regulaminu
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Podatki od sprzedaży i opłaty Szablon
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Odzież i akcesoria
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Numer zlecenia
@@ -2827,12 +2825,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Spodziewana data odbioru przesyłki
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debetowe i kredytowe nie równe dla {0} # {1}. Różnica jest {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Wydatki na reprezentację
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Faktura Sprzedaży {0} powinna być anulowana przed anulowaniem samego Zlecenia Sprzedaży
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Faktura Sprzedaży {0} powinna być anulowana przed anulowaniem samego Zlecenia Sprzedaży
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Wiek
 DocType: Time Log,Billing Amount,Kwota Rozliczenia
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Wnioski o rezygnację
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,Konto z istniejącymi zapisami nie może być usunięte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Konto z istniejącymi zapisami nie może być usunięte
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Wydatki na obsługę prawną
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Dzień miesiąca, w którym zamówienie zostanie wygenerowane automatycznie np 05, 28 itd"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,Czas publikacji
@@ -2840,15 +2838,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Wydatki telefoniczne
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Brak przedmiotu o podanym numerze seryjnym {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},Brak przedmiotu o podanym numerze seryjnym {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Otwarte Powiadomienia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Wydatki bezpośrednie
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nowy Przychody klienta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Wydatki na podróże
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Rozkład
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} z waluty: nie można wybrać {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} z waluty: nie można wybrać {1}
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Data czeku
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Konto nadrzędne {1} nie należy do firmy: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Konto nadrzędne {1} nie należy do firmy: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Pomyślnie usunięte wszystkie transakcje związane z tą firmą!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,W sprawie daty
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,
@@ -2864,7 +2862,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Łączna kwota płatności (przez Time Logs)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Sprzedajemy ten przedmiot
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,ID Dostawcy
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Ilość powinna być większa niż 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,Ilość powinna być większa niż 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Wpis gotówkowy
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Opis kontaktu
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.",
@@ -2873,13 +2871,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Dodaj nowe wiersze aby ustawić roczne budżety na Koncie
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Domyślny Typ Dostawcy
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Całkowity koszt operacyjny
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,Uwaga: Element {0} wpisano kilka razy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Uwaga: Element {0} wpisano kilka razy
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Wszystkie kontakty.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Nazwa skrótowa firmy
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,
 DocType: GL Entry,Party Type,Typ Grupy
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,Surowiec nie może być taki sam jak główny Przedmiot
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,Surowiec nie może być taki sam jak główny Przedmiot
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Skrót
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,
@@ -2889,16 +2887,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,
 ,Sales Funnel,
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Skrót jest obowiązkowy
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Koszyk
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Dziękujemy za zainteresowanie w subskrypcji naszych aktualizacjach
 ,Qty to Transfer,Ilość do transferu
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Wycena dla Tropów albo Klientów
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Wszystkie grupy klientów
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,"{0} jest obowiązkowe. Możliwe, że rekord Wymiana walut nie jest utworzony dla {1} do {2}."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,"{0} jest obowiązkowe. Możliwe, że rekord Wymiana walut nie jest utworzony dla {1} do {2}."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Szablon podatkowa jest obowiązkowe.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Konto nadrzędne {1} nie istnieje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Konto nadrzędne {1} nie istnieje
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Wartość w cenniku (waluta firmy)
 DocType: Account,Temporary,Tymczasowy
 DocType: Address,Preferred Billing Address,
@@ -2914,7 +2911,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Wiersz # {0}: Numer seryjny jest obowiązkowe
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,
 ,Item-wise Price List Rate,
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} jest zatrzymany
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Kod kreskowy {0} jest już używana dla przedmiotu {1}
@@ -2940,11 +2937,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Wybierz rok finansowy ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,Profil POS wymagany do tworzenia wpisu z POS
 DocType: Hub Settings,Name Token,Nazwa jest już w użyciu
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Co najmniej jeden magazyn jest wymagany
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Poza Gwarancją
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} na fakturę sprzedaży {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} na fakturę sprzedaży {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Proszę wpisać domyślną jednostkę miary
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Nazwa projektu
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,"Wspomnieć, jeśli nie standardowe konto należności"
@@ -2972,6 +2969,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,
 DocType: Item,Taxes,Podatki
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Płatny i niedostarczone
 DocType: Project,Default Cost Center,Domyślne Centrum Kosztów
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Data zakończenia
 DocType: Employee,Internal Work History,Wewnętrzne Historia Pracuj
@@ -2989,10 +2987,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Pozycja Produkcja
 ,Employee Information,Informacja o pracowniku
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Stawka (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Dodatkowy koszt
+DocType: Time Log,Additional Cost,Dodatkowy koszt
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Data końca roku finansowego
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nie można przefiltrować wg Podstawy, jeśli pogrupowano z użyciem Podstawy"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,
 DocType: Quality Inspection,Incoming,
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Zmniejsz wypłatę za Bezpłatny Urlop
@@ -3000,7 +2997,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Wiersz # {0}: Numer seryjny: {1} nie jest zgodny z {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Urlop okolicznościowy
 DocType: Batch,Batch ID,Identyfikator Partii
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},Uwaga: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},Uwaga: {0}
 ,Delivery Note Trends,Trendy Dowodów Dostawy
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Podsumowanie W tym tygodniu
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},
@@ -3012,10 +3009,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,Bill
 DocType: Material Request,% Ordered,% Zamówione
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Średnia. Kupno Cena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Średnia. Kupno Cena
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Rzeczywisty czas (w godzinach)
 DocType: Employee,History In Company,Historia Firmy
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Całkowita Wydanie / Transfer ilość {0} w dziale Zapytanie {1} nie może być większa od ilości wnioskowanej dla {2} {3} Item
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Całkowita Wydanie / Transfer ilość {0} w dziale Zapytanie {1} nie może być większa od ilości wnioskowanej dla {2} {3} Item
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Biuletyny
 DocType: Address,Shipping,Dostawa
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Zapis w księdze zapasów
@@ -3033,16 +3030,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,
 DocType: Account,Auditor,Audytor
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Data zakończenia okresu bieżącego zlecenia
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Złóż ofertę
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Powrót
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Produkcja Zamówienie Praca
 DocType: Pricing Rule,Disable,Wyłącz
 DocType: Project Task,Pending Review,Czekający na rewizję
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,"Kliknij tutaj, aby zapłacić"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Razem zwrotu kosztów (przez Kosztów zastrzeżenia)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,ID klienta
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Do czasu musi być większy niż czas From
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,Do czasu musi być większy niż czas From
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Kurs wymiany
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Zlecenie Sprzedaży {0} nie jest jeszcze złożone
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Dodaj elementy z
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Magazyn {0}: Konto nadrzędne {1} nie należy do firmy {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Data Ostatniego Zakupu
 DocType: Account,Asset,Składnik aktywów
@@ -3062,7 +3060,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,Dostępne ilości dla materiałów opakunkowych
 DocType: Item Variant,Item Variant,Pozycja Wersja
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,"Ustawienie tego adresu jako domyślnego szablonu, ponieważ nie ma innej domyślnej"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Stan konta już Debit, nie możesz ustawić ""waga musi być"" jako ""Kredyty"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Stan konta już Debit, nie możesz ustawić ""waga musi być"" jako ""Kredyty"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Zarządzanie jakością
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filtr bazujący na kliencie
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Dowód nr
@@ -3077,6 +3075,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Stawka przy użyciu której waluta dostawcy jest konwertowana do podstawowej waluty firmy
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Wiersz # {0}: taktowania konflikty z rzędu {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,Następnie Kontakt
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Rachunki konfiguracji bramy.
 DocType: Employee,Employment Type,Typ zatrudnienia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Środki trwałe
 ,Cash Flow,Cash Flow
@@ -3090,7 +3089,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Istnieje Domyślnie aktywny Koszt rodzajów działalności - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planowany koszt operacyjny
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,Nowy {0} Nazwa
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},Załączeniu {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},Załączeniu {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,Bank bilans komunikat jak na Księdze Głównej
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Imię Aplikanta
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Klient / Nazwa Przedmiotu
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3111,17 +3111,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,Magazyny
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Materiały biurowe
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Węzeł Grupy
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Zaktualizuj Ukończone Dobra
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Zaktualizuj Ukończone Dobra
 DocType: Workstation,per hour,na godzinę
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Konto dla magazynu (Ciągła Inwentaryzacja) zostanie utworzone w ramach tego konta.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Magazyn nie może być skasowany tak długo jak długo istnieją zapisy w księdze stanu dla tego magazynu.
 DocType: Company,Distribution,Dystrybucja
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,Kwota zapłacona
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,Kwota zapłacona
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Wyślij
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksymalna zniżka pozwoliło na pozycji: {0} jest {1}%
 DocType: Account,Receivable,Należności
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Wiersz # {0}: Nie wolno zmienić dostawcę, jak już istnieje Zamówienie"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Wiersz # {0}: Nie wolno zmienić dostawcę, jak już istnieje Zamówienie"
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.",
@@ -3149,12 +3149,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,
 DocType: Sales Order Item,For Production,Dla Produkcji
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Zobacz Zadanie
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,Rozpoczęcie roku podatkowego
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Wprowadź dokumenty zakupu
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Uzyskaj otrzymane zaliczki
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Dodaj / Usuń odbiorców
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Niedobór szt
@@ -3169,7 +3170,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.",
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Ustawienia globalne
 DocType: Employee Education,Employee Education,Wykształcenie pracownika
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,"Jest to niezbędne, aby pobrać szczegółowe dotyczące pozycji."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,"Jest to niezbędne, aby pobrać szczegółowe dotyczące pozycji."
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Stawka Netto
 DocType: Account,Account,Konto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,
@@ -3178,12 +3179,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Potencjalne szanse na sprzedaż.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},Nieprawidłowy {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},Nieprawidłowy {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Urlop chorobowy
 DocType: Email Digest,Email Digest,przetwarzanie emaila
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Nazwa Adresu do Faktury
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,Bilans systemu
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Zapisz dokument jako pierwszy.
 DocType: Account,Chargeable,Odpowedni do pobierania opłaty.
@@ -3196,7 +3196,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,Produkcja użytkownika
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Dostarczone surowce
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Format wydruku cykliczne
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Spodziewana data odbioru przesyłki nie może być wcześniejsza od daty jej kupna
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Spodziewana data odbioru przesyłki nie może być wcześniejsza od daty jej kupna
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Szablon oceny
 DocType: Item Group,Item Classification,Pozycja Klasyfikacja
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Business Development Manager
@@ -3245,13 +3245,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Rzeczywista Ilość (u źródła/celu)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref kod
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Rekordy pracownika.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Bramki płatności
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Ustawienia Listy Płac
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Łączenie faktur z płatnościami
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Łączenie faktur z płatnościami
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Złożyć zamówienie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Wybierz markę ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Czas działania musi być większy niż 0 do operacji {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Magazyn jest obowiązkowe
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adres i Kontakt
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Szczegóły konwersji jednostki miary
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Staraj się być przyjazny dla WWW 900px (szerokość) na 100px (wysokość)
@@ -3261,8 +3263,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,
 DocType: Appraisal,Start Date,
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Przydziel zwolnienia dla tego okresu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Czeki i Depozyty nieprawidłowo rozliczone
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,"Kliknij tutaj, aby zweryfikować"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Nie można przypisać siebie jako konta nadrzędnego
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Nie można przypisać siebie jako konta nadrzędnego
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Wartość w cenniku
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Zestawienie materiałowe (BOM)
@@ -3271,7 +3274,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,Spodziewana data startowa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,"Usuń element, jeśli opłata nie ma zastosowania do tej pozycji"
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,np. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,Odbierać
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,"Waluta transakcji muszą być takie same, jak Payment Gateway walucie"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Odbierać
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Całkowicie ukończono
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% kompletne
 DocType: Employee,Educational Qualification,Kwalifikacje edukacyjne
@@ -3281,15 +3285,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},"Wiersz {0}: Zapis ponownego zamawiania dla tego magazynu, {1}"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",Nie można zadeklarować jako zagubiony z powodu utworzenia kwotacji
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Główny Menadżer Zakupów
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Raporty główne
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Dodaj / Edytuj ceny
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Dodaj / Edytuj ceny
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Struktura kosztów (MPK)
 ,Requested Items To Be Ordered,
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Moje Zamówienia
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Moje Zamówienia
 DocType: Price List,Price List Name,Nazwa cennika
 DocType: Time Log,For Manufacturing,Dla Produkcji
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Sumy całkowite
@@ -3299,14 +3303,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Coś poszło nie tak!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Ostrzeżenie: Aplikacja o urlop zawiera następujące zablokowane daty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Faktura Sprzedaży {0} została już wprowadzona
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Faktura Sprzedaży {0} została już wprowadzona
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Data ukończenia
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Kwota (Waluta firmy)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,Szczegóły Budżetu
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Proszę wpisać wiadomość przed wysłaniem
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profil
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profil
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Zaktualizuj Ustawienia SMS
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Czas Zaloguj {0} już zapowiadane
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Pożyczki bez pokrycia
@@ -3333,14 +3337,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Posiada numer seryjny
 DocType: Employee,Date of Issue,Data wydania
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: od {0} do {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Wiersz # {0}: Ustaw Dostawca dla pozycji {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Wiersz # {0}: Ustaw Dostawca dla pozycji {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Strona Obraz {0} dołączone do pozycji {1} nie można znaleźć
 DocType: Issue,Content Type,Typ zawartości
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Komputer
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Proszę sprawdzić multi opcji walutowych, aby umożliwić rachunki w innych walutach"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Pozycja: {0} nie istnieje w systemie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,Nie masz uprawnień do ustawienia zamrożenej wartości
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,Pozycja: {0} nie istnieje w systemie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,Nie masz uprawnień do ustawienia zamrożenej wartości
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Pobierz Wpisy nieuzgodnione
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Od faktury Data
 DocType: Cost Center,Budgets,Budżety
@@ -3355,9 +3359,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Zaktualizuj dodatkowe koszty do obliczenia całkowitego kosztu operacji
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elektryczne
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Całkowita Wartość Różnica (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Wiersz {0}: Kurs wymiany jest obowiązkowe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Wiersz {0}: Kurs wymiany jest obowiązkowe
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID Użytkownika nie ustawiony dla Pracownika {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Od Reklamacji
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Domyślny magazyn źródłowy
 DocType: Item,Customer Code,Kod Klienta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Przypomnienie o Urodzinach dla {0}
@@ -3377,7 +3380,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Ilość Zamówiona
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Element {0} jest wyłączony
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Okres Okres Od i Do dat obowiązkowych dla powtarzających {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Okres Okres Od i Do dat obowiązkowych dla powtarzających {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Czynność / zadanie projektu
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Utwórz Paski Wypłaty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Zakup musi być sprawdzona, jeśli dotyczy wybrano jako {0}"
@@ -3434,9 +3437,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Liczba przyznanych liście są więcej niż dni w okresie
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Domyślnie Work In Progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Domyślne ustawienia dla transakcji księgowych
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Spodziewana data nie może być wcześniejsza od daty prośby o materiał
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,Domyślne ustawienia dla transakcji księgowych
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,Spodziewana data nie może być wcześniejsza od daty prośby o materiał
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Zaktualizuj Numer Serii
 DocType: Account,Equity,Kapitał własny
 DocType: Sales Order,Printing Details,Szczegóły Drukarnie
@@ -3450,7 +3453,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Zniżka dla klienta
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Konto wydatków
 DocType: Production Order,Production Order,Zamówinie produkcji
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,
 DocType: Quotation Item,Against Docname,
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Wszyscy pracownicy (aktywni)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Zobacz teraz
@@ -3462,7 +3465,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Stosowna Lista Urlopów
 DocType: Employee,Cheque,Czek
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,Typ raportu jest wymagany
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Typ raportu jest wymagany
 DocType: Item,Serial Number Series,
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Magazyn jest obowiązkowy dla Przedmiotu {0} w rzędzie {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,
@@ -3478,7 +3481,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,Usługa
 DocType: BOM,Materials,Materiały
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,Delegowanie datę i czas delegowania jest obowiązkowe
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,Delegowanie datę i czas delegowania jest obowiązkowe
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,
 ,Item Prices,Ceny
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,
@@ -3489,13 +3492,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Na podstawie Kwoty Netto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,Brak uprawnień do korzystania z narzędzi płatności
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,Adres e-mail dla 'Powiadomień' nie został podany dla powracających %s
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Waluta nie może być zmieniony po dokonaniu wpisów używając innej walucie
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,Adres e-mail dla 'Powiadomień' nie został podany dla powracających %s
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Waluta nie może być zmieniony po dokonaniu wpisów używając innej walucie
 DocType: Company,Round Off Account,Konto kwot zaokrągleń
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Wydatki na podstawową działalność
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Konsulting
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Nadrzędna Grupa Klientów
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,Reszta
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,Reszta
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,E-mail kontaktu
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","np. ""Moja Firma LLC"""
@@ -3528,7 +3531,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Nie minął
 DocType: Journal Entry,Total Debit,
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Magazyn wyrobów gotowych domyślne
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Parametr SMS
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Pół Roku
@@ -3539,15 +3542,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Tworzenie listy płac
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Podstawowy wskaźnik
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Kwota kredytu
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Otrzymanie płatności Uwaga
-DocType: Customer,Credit Days Based On,Dni kredytowe w oparciu o
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,Dni kredytowe w oparciu o
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Reguła podatkowa
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Utrzymanie tej samej stawki przez cały cykl sprzedaży
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Zaplanuj dzienniki poza godzinami Workstation Pracy.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} zostało już dodane
 ,Items To Be Requested,
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,Uzyskaj stawkę z ostatniego zakupu
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Uzyskaj stawkę z ostatniego zakupu
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Kursy rozliczeniowe na podstawie rodzajów działalności (za godzinę)
 DocType: Company,Company Info,Informacje o firmie
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Email ID Firmy nie został znaleziony, w wyniku czego e-mail nie został wysłany"
@@ -3557,20 +3560,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Data początku roku
 DocType: Attendance,Employee Name,Nazwisko pracownika
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Końcowa zaokrąglona kwota (waluta firmy)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Nie można konwertowanie do grupy, ponieważ jest wybrany rodzaj konta."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Nie można konwertowanie do grupy, ponieważ jest wybrany rodzaj konta."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} został zmodyfikowany. Proszę odświeżyć.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} został zmodyfikowany. Proszę odświeżyć.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,Od Szansy
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Świadczenia pracownicze
 DocType: Sales Invoice,Is POS,
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Wartość spakowana musi równać się ilości dla przedmiotu {0} w rzędzie {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Wartość spakowana musi równać się ilości dla przedmiotu {0} w rzędzie {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Przyjęta Ilość
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nie istnieje
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Rachunki dla klientów.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekt Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Wiersz nr {0}: Kwota nie może być większa niż oczekiwaniu Kwota wobec Kosztów zastrzeżenia {1}. W oczekiwaniu Kwota jest {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Wiersz nr {0}: Kwota nie może być większa niż oczekiwaniu Kwota wobec Kosztów zastrzeżenia {1}. W oczekiwaniu Kwota jest {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} abonentów dodano
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Harmonogram
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Definiowanie budżetu tego centrum kosztów. Aby ustawić działania budżetu, patrz &quot;Lista Spółka&quot;"
@@ -3578,7 +3580,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Odczyt 3
 ,Hub,Piasta
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Typ Podstawy
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,Cennik nie został znaleziony lub wyłączone
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,Cennik nie został znaleziony lub wyłączone
 DocType: Expense Claim,Approved,Zatwierdzono
 DocType: Pricing Rule,Price,Cena
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',pracownik zwalnia się na {0} musi być ustawiony jako 'opuścił'
@@ -3603,7 +3605,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,Data końcowa kontraktu
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,Od Wyceny Kupna
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Typ odliczenia
 DocType: Attendance,Half Day,Pół Dnia
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min. ilość
@@ -3630,17 +3631,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,Podaj płatności Kwota w conajmniej jednym rzędzie
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS profilu
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonowość ustalania budżetów, cele itd."
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,Płatność URL Wiadomość
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonowość ustalania budżetów, cele itd."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Wiersz {0}: Płatność Kwota nie może być większa niż kwota kredytu pozostała
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Razem Niezapłacone
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,Razem Niezapłacone
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Czas nie jest rozliczanych Zaloguj
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Element {0} jest szablon, należy wybrać jedną z jego odmian"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Element {0} jest szablon, należy wybrać jedną z jego odmian"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Kupujący
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Stawka Netto nie może być na minusie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Proszę wprowadzić ręcznie z dowodami
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Zaliczka
 DocType: Item,Item Tax,Podatek dla tej pozycji
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,Materiał do Dostawcy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,Akcyza Faktura
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Email ID pracownika
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Bieżące Zobowiązania
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,
@@ -3663,22 +3667,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Wartości liczbowe
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Załącz Logo
 DocType: Customer,Commission Rate,Wartość prowizji
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Bądź Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,Bądź Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Zablokuj wnioski urlopowe według departamentów
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Koszyk jest pusty
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Rzeczywisty koszt operacyjny
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Pozwól Produkcja na święta
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Data Zamówienia Zakupu Klienta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Kapitał zakładowy
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Informacje o wadze paczki
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Płatność konto Brama
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Proszę wybrać plik .csv
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Do odbierania i Bill
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Projektant
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Szablony warunków i regulaminów
 DocType: Serial No,Delivery Details,Szczegóły dostawy
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Automatyczne tworzenie Materiał wniosku, jeżeli ilość spada poniżej tego poziomu"
 ,Item-wise Purchase Register,
 DocType: Batch,Expiry Date,Data ważności
@@ -3699,6 +3704,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,
 DocType: GL Entry,Is Opening,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Wiersz {0}: Debit wpis nie może być związana z {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,Konto {0} nie istnieje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,Konto {0} nie istnieje
 DocType: Account,Cash,Gotówka
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,
diff --git a/erpnext/translations/pt-BR.csv b/erpnext/translations/pt-BR.csv
index b1c8533..1c7f3dc 100644
--- a/erpnext/translations/pt-BR.csv
+++ b/erpnext/translations/pt-BR.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Modo de salário
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Selecione distribuição mensal, se você quer acompanhar com base na sazonalidade."
 DocType: Employee,Divorced,Divorciado
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Aviso: O mesmo item foi introduzido várias vezes.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Aviso: O mesmo item foi introduzido várias vezes.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Itens já sincronizado
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Permitir item a ser adicionado várias vezes em uma transação
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Anular Material de Visita {0} antes de cancelar esta solicitação de garantia
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Produtos para o Consumidor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,"Por favor, selecione Partido Tipo primeiro"
 DocType: Item,Customer Items,Itens de clientes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Conta {0}: A Conta Pai {1} não pode ser um livro-razão
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Conta {0}: A Conta Pai {1} não pode ser um livro-razão
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publicar Item para hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,Notificações de e-mail
 DocType: Item,Default Unit of Measure,Unidade de medida padrão
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},É necessário informar a Moeda na Lista de Preço {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Será calculado na transação.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Contato do cliente
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,Do Pedido de materiais
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Árvore
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Candidato a emprego
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Não há mais resultados.
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,Faturado %
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Taxa de câmbio deve ser o mesmo que {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Nome do cliente
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},A conta bancária não pode ser nomeado como {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},A conta bancária não pode ser nomeado como {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Todos os campos relacionados à exportação, como moeda, taxa de conversão,total geral de exportação,total de exportação etc estão disponíveis na nota de entrega, POS, Cotação, Vendas fatura, Ordem de vendas etc"
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Heads (ou grupos) contra o qual as entradas de Contabilidade são feitas e os saldos são mantidos.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Excelente para {0} não pode ser inferior a zero ( {1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Excelente para {0} não pode ser inferior a zero ( {1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Padrão 10 minutos
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Nome do Tipo de Licença
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Série atualizado com sucesso
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Atenção à Saúde
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,Mensal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Atraso no pagamento (Dias)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,Fatura
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,Fatura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicidade
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,Ano Fiscal {0} é necessária
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defesa
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} não corresponde com {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Fila # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,No veículo
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,"Por favor, selecione Lista de Preço"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,"Por favor, selecione Lista de Preço"
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Trabalho em andamento
 DocType: Employee,Holiday List,Lista de feriado
 DocType: Time Log,Time Log,Tempo Log
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Estoque de Usuário
 DocType: Company,Phone No,Nº de telefone
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log de atividades realizadas por usuários contra as tarefas que podem ser usados para controle de tempo, de faturamento."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},Nova {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},Nova {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Vendas Partners Comissão
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abreviatura não pode ter mais de 5 caracteres
+DocType: Payment Request,Payment Request,Pedido de Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",Atributo Valor {0} não pode ser removido a partir de {1} como item Variantes \ existe com este atributo.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Esta é uma conta de root e não pode ser editada.
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,Kg.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Vaga de emprego.
 DocType: Item Attribute,Increment,Incremento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,Configurações PayPal desaparecidas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Selecione Warehouse ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Publicidade
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Mesma empresa está inscrita mais de uma vez
 DocType: Employee,Married,Casado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Não permitido para {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,Obter itens de
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Banco não pode ser atualizado contra entrega Nota {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,conciliar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,mercearia
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Leitura 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Realizar Lançamento Bancário
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Realizar Lançamento Bancário
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Fundos de Pensão
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Armazém é obrigatória se o tipo de conta é Armazém
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Armazém é obrigatória se o tipo de conta é Armazém
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Todos os Vendedores
 DocType: Lead,Person Name,Nome Pessoa
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Verifique se a ordem recorrentes, desmarque a opção de parar recorrentes ou colocar adequada Data de Término"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detalhe do Almoxarifado
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},O limite de crédito foi analisado para o cliente {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Tipo de imposto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},Você não está autorizado para adicionar ou atualizar entradas antes de {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},Você não está autorizado para adicionar ou atualizar entradas antes de {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Imagem do Item (se não for slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Existe um cliente com o mesmo nome
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Taxa por Hora/ 60) * Tempo de operação atual
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Copiar do item do grupo
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Abertura Entry
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Custos adicionais
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,Contas com a transações existentes não pode ser convertidas em um grupo.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,Contas com a transações existentes não pode ser convertidas em um grupo.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Consulta de Produto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Por favor insira primeira empresa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,"Por favor, selecione Empresa primeiro"
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Alvo Em
 DocType: BOM,Total Cost,Custo Total
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Log de Atividade:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,Item {0} não existe no sistema ou expirou
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,Item {0} não existe no sistema ou expirou
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,imóveis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Extrato de conta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Pharmaceuticals
@@ -157,18 +159,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,despesas Stock
 DocType: Newsletter,Email Sent?,E-mail enviado?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Show Time Logs
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Show Time Logs
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Crédito em Moeda Empresa
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Estado da Instalação
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},A qtd Aceita + Rejeitado deve ser igual a quantidade recebida para o item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},A qtd Aceita + Rejeitado deve ser igual a quantidade recebida para o item {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Abastecimento de Matérias-Primas para a Compra
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Item {0} deve ser um item de compra
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,Item {0} deve ser um item de compra
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Baixe o Template, preencha os dados apropriados e anexe o arquivo modificado.
  Todas as datas, os empregados e suas combinações para o período selecionado viram com o modelo, incluindo os registros já existentes."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} não está ativo ou fim de vida útil foi atingido
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} não está ativo ou fim de vida útil foi atingido
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Será atualizado após a fatura de vendas ser Submetida.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Para incluir impostos na linha {0} na taxa de Item, os impostos em linhas {1} também deve ser incluída"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Para incluir impostos na linha {0} na taxa de Item, os impostos em linhas {1} também deve ser incluída"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Configurações para o Módulo de RH
 DocType: SMS Center,SMS Center,Centro de SMS
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Nova LDM
@@ -196,7 +198,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Selecione os Termos e Condições
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Pedidos de Vendas
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Avaliação
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Definir como padrão
 ,Purchase Order Trends,Ordem de Compra Trends
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Alocar licenças para o ano.
 DocType: Earning Type,Earning Type,Tipo de Ganho
@@ -219,7 +220,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Caixa Líquido de Financiamento
 DocType: Lead,Address & Contact,Endereço e Contato
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Acrescente as licenças não utilizadas de atribuições anteriores
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},Próximo Recorrente {0} será criado em {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},Próximo Recorrente {0} será criado em {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Total de Assinantes
 ,Contact Name,Nome do Contato
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,Qtde. pendente na OV
@@ -249,10 +250,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Publicar em Hub
 ,Terretory,terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Item {0} é cancelada
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Pedido de material
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Pedido de material
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Atualizar Data Liquidação
 DocType: Item,Purchase Details,Detalhes da compra
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} não encontrado em &#39;matérias-primas fornecidas &quot;na tabela Ordem de Compra {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} não encontrado em &#39;matérias-primas fornecidas &quot;na tabela Ordem de Compra {1}
 DocType: Employee,Relation,Relação
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Envio Internacional
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Pedidos confirmados de clientes.
@@ -273,10 +274,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Latest
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,Max 5 caracteres
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,O primeiro Deixe Approver na lista vai ser definido como o Leave Approver padrão
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,Aprender
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Aprender
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Custo de Atividade por Funcionário
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Definições para contas
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Gerenciar vendedores
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Cheques em circulação e depósitos para limpar
 DocType: Item,Synced With Hub,Sincronizado com o Hub
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Senha Incorreta
 DocType: Item,Variant Of,Variante de
@@ -292,7 +294,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificar por e-mail sobre a criação de Pedido de material automático
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Moeda
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tipo de Fatura
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Guia de Remessa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,Guia de Remessa
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Configurando Impostos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Entrada de pagamento foi modificado depois que você puxou-o. Por favor, puxe-o novamente."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrou duas vezes no Imposto do Item
@@ -307,25 +309,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Este artigo é um modelo e não podem ser usados em transações. Atributos item será copiado para as variantes a menos 'No Copy' é definido
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Order Total Considerado
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Designação do empregado (por exemplo, CEO , diretor , etc.)"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Por favor, digite 'Repeat no Dia do Mês ' valor do campo"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Por favor, digite 'Repeat no Dia do Mês ' valor do campo"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Taxa na qual a moeda do cliente é convertida para a moeda base do cliente
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Disponível em LDM, Nota de Entrega, Fatura de Compra, Ordem de Produção, Ordem de Compra, Recibo de compra, Nota Fiscal de Venda, Ordem de Venda, Entrada no Estoque, Quadro de Horários"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Taxa de Imposto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} já  está alocado para o Empregado {1} para o período {2} até {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,Selecionar item
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Selecionar item
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} gerido por lotes, não pode ser conciliada com \
  da Reconciliação, em vez usar da Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,Compra Invoice {0} já é submetido
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,Compra Invoice {0} já é submetido
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Fila # {0}: Lote n deve ser o mesmo que {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Converter para não-Grupo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Converter para não-Grupo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Recibo de compra devem ser apresentados
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Lote de um item.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Data da nota fiscal
 DocType: GL Entry,Debit Amount,Total do Débito
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Pode haver apenas uma conta por empresa em {0} {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Seu endereço de email
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,"Por favor, veja anexo"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,"Por favor, veja o anexo"
 DocType: Purchase Order,% Received,Recebido %
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Instalação já está completa !
 ,Finished Goods,Produtos Acabados
@@ -355,7 +357,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) deve ter a função 'Aprovador de Licenças'
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Veículo Data
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Medicamentos
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Motivo para perder
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,Motivo para perder
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},"Workstation é fechado nas seguintes datas, conforme lista do feriado: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Oportunidades
 DocType: Employee,Single,Único
@@ -365,7 +367,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Anual
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,"Por favor, indique Centro de Custo"
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Ordem de Venda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Méd. Vendendo Taxa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Méd. Vendendo Taxa
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Data do período da ordem atual Comece
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},A quantidade não pode ser uma fracção em Coluna {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Quantidade e Taxa
@@ -393,7 +395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Mestre férias .
 DocType: Material Request Item,Required Date,Data Obrigatória
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Endereço de Cobrança
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,"Por favor, insira o Código Item."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,"Por favor, insira o Código Item."
 DocType: BOM,Costing,Custeio
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Se marcado, o valor do imposto será considerado como já incluído na Impressão de Taxa / Impressão do Valor"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Qtde
@@ -446,7 +448,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Material Requirement
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Excluir Transações Companhia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,Item {0} não é comprar item
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",{0} é um endereço de e-mail inválido em 'Endereço de Email de Notificação'
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Adicionar / Editar Impostos e Encargos
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Fornecedor factura n
@@ -469,20 +471,19 @@
 To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","A **Distribuição Mensal** ajuda a ratear o seu orçamento através dos meses, se você possui sazonalidade em seu negócio. Para ratear um orçamento usando esta distribuição, defina a**Distribuição Mensal** no **Centro de Custo**"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Nenhum registro encontrado na tabela de fatura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,"Por favor, selecione Companhia e Festa Tipo primeiro"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Exercício / contabilidade.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Exercício / contabilidade.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Desculpe, os números de ordem não podem ser mescladas"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Criar ordem de vendas
 DocType: Project Task,Project Task,Tarefa do Projeto
 ,Lead Id,Cliente em Potencial ID
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Total Geral
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Ano Fiscal Data de início não deve ser maior do que o Fiscal Year End Date
 DocType: Warranty Claim,Resolution,Resolução
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Entregue: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Entregue: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Conta a Pagar
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Faturamento e Entrega Estado
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Repita os clientes
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Alocar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Retorno de Vendas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,Retorno de Vendas
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Selecione as Ordens de Venda a partir das quais você deseja criar Ordens de Produção.
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Entregue por Fornecedor (Drop Ship)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Componentes salariais.
@@ -498,7 +499,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Um Depósito lógico contra o qual as entradas de estoque são feitas.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Número de referência e Referência Data é necessário para {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Vendedor do cliente
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Ordem de produção é obrigatória
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,Ordem de produção é obrigatória
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Proposta Redação
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Outro Vendas Pessoa {0} existe com o mesmo ID de Employee
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativo Banco de Erro ( {6} ) para item {0} no Armazém {1} em {2} {3} em {4} {5}
@@ -518,24 +519,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,Digite Recibo de compra primeiro
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Fornecedor de nomeação
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Preço de Custo Padrão
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Programação da Manutenção
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,Programação da Manutenção
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Então Preços Regras são filtradas com base no Cliente, Grupo de Clientes, Território, fornecedor, fornecedor Tipo, Campanha, Parceiro de vendas etc"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Mudança na Net Inventory
 DocType: Employee,Passport Number,Número do Passaporte
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Gerente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,De Recibo de compra
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,O mesmo artigo foi introduzido várias vezes.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,O mesmo artigo foi introduzido várias vezes.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Parâmetro do recebedor
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Baseado em' e ' Agrupar por' não podem ser o mesmo
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Metas do Vendedor
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Em questão de minutos
 DocType: Issue,Resolution Date,Data da Resolução
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Defina Caixa padrão ou conta bancária no Modo de pagamento {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Defina Caixa padrão ou conta bancária no Modo de pagamento {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Cliente de nomeação
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Converter em Grupo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Converter em Grupo
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Tipo da Atividade
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Montante Entregue
-DocType: Customer,Fixed Days,Dias Fixos
+DocType: Supplier,Fixed Days,Dias Fixos
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Lista de embalagem
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Ordens de Compra dadas a fornecedores.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publishing
@@ -543,7 +543,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Consumido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} não foi encontrado na tabela Detalhes da Nota Fiscal
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Termine Centro de Custo
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Visita de manutenção {0} deve ser cancelado antes de cancelar esta ordem de venda
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Visita de manutenção {0} deve ser cancelado antes de cancelar esta ordem de venda
 DocType: Material Request,Material Transfer,Transferência de material
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Abertura (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Postando timestamp deve ser posterior a {0}
@@ -551,6 +551,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Hora Real de Início
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Tempo de Operação
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Gerente De Vendas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Grupo de Grupo
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Eliminar Valor
 DocType: Journal Entry,Bill No,Fatura Nº
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Trimestralmente
@@ -561,9 +562,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Outros detalhes
 DocType: Account,Accounts,Contas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,marketing
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,Entrada de pagamento já está criado
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Para acompanhar o item em documentos de vendas e de compras com base em seus números de série. Isso também pode ser usado para rastrear detalhes sobre a garantia do produto.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Estoque Atual
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,Faturamento total este ano
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,Faturamento total este ano
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Despesas incluídos na avaliação
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,Fornecer Endereço de E-mail registrado na empresa
 DocType: Hub Settings,Seller City,Cidade do Vendedor
@@ -593,7 +595,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,Por favor seleccione dia de folga semanal
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planned End Time
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Vendas Pessoa Alvo Variance item Group-wise
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Contas com transações existentes não pode ser convertidas em livro-razão
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Contas com transações existentes não pode ser convertidas em livro-razão
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Ordem de Compra do Cliente Não
 DocType: Employee,Cell Number,Telefone Celular
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Pedidos de Materiais Auto Gerado
@@ -607,7 +609,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: A partir de {0} do tipo {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Fator de Conversão é obrigatório
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Lançamentos contábeis podem ser feitas contra nós folha. Entradas contra grupos não são permitidos.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Não é possível desativar ou cancelar BOM vez que está associada com outras BOMs
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Não é possível desativar ou cancelar BOM vez que está associada com outras BOMs
 DocType: Opportunity,Maintenance,Manutenção
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},Número Recibo de compra necessário para item {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item Atributo Valor
@@ -657,14 +659,14 @@
 DocType: Address,Personal,Pessoal
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Tipo de Pedido de Reembolso de Despesas
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,As configurações padrão para Carrinho de Compras
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Journal Entry {0} está ligado contra a Ordem {1}, verificar se ele deve ser puxado como avanço nessa fatura."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Journal Entry {0} está ligado contra a Ordem {1}, verificar se ele deve ser puxado como avanço nessa fatura."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotecnologia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Despesas de manutenção de escritório
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,"Por favor, indique primeiro item"
 DocType: Account,Liability,responsabilidade
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Montante Sanctioned não pode ser maior do que na Reivindicação Montante Fila {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Custo padrão de Conta Produtos Vendidos
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Lista de Preço não selecionado
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,Lista de Preço não selecionado
 DocType: Employee,Family Background,Antecedentes familiares
 DocType: Process Payroll,Send Email,Enviar Email
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Aviso: Anexo inválido {0}
@@ -675,7 +677,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Os itens com maior weightage será mostrado maior
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detalhe da Reconciliação Bancária
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,Minhas Faturas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Minhas Faturas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Nenhum colaborador encontrado
 DocType: Purchase Order,Stopped,Parado
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Se subcontratada a um fornecedor
@@ -688,18 +690,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Montante Mínimo de Fatura
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","O dia do mês em que auto factura será gerado por exemplo, 05, 28, etc"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Pontuação deve ser inferior ou igual a 5
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,Registros C -Form
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,Registros C -Form
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Clientes e Fornecedores
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Configurações do Resumo por E-mail
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Suporte as perguntas de clientes.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Para ativar &quot;Point of Sale&quot; recursos
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Taxa da Média Móvel
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Selecione itens
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra duplicata {1} na data {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra duplicata {1} na data {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Estado de Conclusão
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Almoxarifado de destino
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Permitir sobre a entrega ou recebimento até esta cento
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Previsão de Entrega A data não pode ser antes de Ordem de Vendas Data
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Previsão de Entrega A data não pode ser antes de Ordem de Vendas Data
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importação de Atendimento
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Todos os grupos de itens
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Log de Atividade
@@ -711,7 +713,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Qtde. Projetada
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Data de Vencimento
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Boletim Gerente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant item {0} já existe com mesmos atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant item {0} já existe com mesmos atributos
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Abrindo'
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Mensagem da Guia de Remessa
 DocType: Expense Claim,Expenses,Despesas
@@ -731,7 +733,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Detalhes da
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Valor do Projeto
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Ponto de venda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","O saldo já  está em crédito, você não tem a permissão para definir 'saldo deve ser' como 'débito'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","O saldo já  está em crédito, você não tem a permissão para definir 'saldo deve ser' como 'débito'"
 DocType: Account,Balance must be,O Saldo deve ser
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publicar Pricing
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Mensagem de recusa do Pedido de Reembolso de Despesas
@@ -748,14 +750,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,É subcontratada
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Valores de Atributo item
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Exibir Inscritos
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Recibo de Compra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Recibo de Compra
 ,Received Items To Be Billed,Itens recebidos a ser cobrado
 DocType: Employee,Ms,Sra.
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Taxa de Câmbio Mestre
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Taxa de Câmbio Mestre
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Incapaz de encontrar entalhe Tempo nos próximos {0} dias para a Operação {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Material de Plano de sub-conjuntos
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} deve ser ativo
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} deve ser ativo
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,"Por favor, selecione o tipo de documento primeiro"
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Goto carrinho
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Cancelar Materiais Visitas {0} antes de cancelar este Manutenção Visita
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Valor das Licenças cobradas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial Não {0} não pertence ao item {1}
@@ -790,7 +793,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Valor total de saída
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Abertura Data e Data de Fechamento deve estar dentro mesmo ano fiscal
 DocType: Lead,Request for Information,Pedido de Informação
-DocType: Payment Tool,Paid,Pago
+DocType: Payment Request,Paid,Pago
 DocType: Salary Slip,Total in words,Total por extenso
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Prazo de entrega
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,é obrigatório. Talvez o registro de taxas de câmbios não está criado para
@@ -803,7 +806,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Variação
 ,Company Name,Nome da Empresa
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Mensagem total ( s )
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,Selecionar item para Transferência
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,Selecionar item para Transferência
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Percentagem de Desconto adicional
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Veja uma lista de todos os vídeos de ajuda
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Selecione a Conta do banco onde o cheque foi depositado.
@@ -811,21 +814,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Qtde
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: O pagamento contra Vendas / Ordem de Compra deve ser sempre marcado como antecedência
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,químico
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,Todos os itens já foram transferidos para esta ordem de produção.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Todos os itens já foram transferidos para esta ordem de produção.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Selecione Payroll ano e mês
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Vá para o grupo apropriado (geralmente Aplicação de Fundos&gt; Ativo Circulante&gt; Contas Bancárias e criar uma nova conta (clicando em Adicionar filho) do tipo &quot;Banco&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Custo de Energia Elétrica
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Não envie aos empregados lembretes de aniversários
 DocType: Opportunity,Walk In,Caminhe em
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Entradas de Stock
 DocType: Item,Inspection Criteria,Critérios de Inspeção
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Árvore de Centros de custo finanial .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Árvore de Centros de custo finanial .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transferido
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Publique sua cabeça letra e logotipo. (Você pode editá-las mais tarde).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Branco
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Todos os Clientes em Potencial em Aberto
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Obter adiantamentos pagos
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Anexe sua imagem
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,Fazer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Fazer
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Valor Total por extenso
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Houve um erro . Uma razão provável pode ser que você não tenha salvo o formulário. Entre em contato com support@erpnext.com se o problema persistir .
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Meu carrinho
@@ -835,7 +839,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Nome da lista de feriados
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Opções de Compra
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Pedido de Reembolso de Despesas
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Qtde para {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},Qtde para {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Solicitação de Licenças
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Ferramenta de Alocação de Licenças
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Deixe as datas Lista de Bloqueios
@@ -861,9 +865,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,Fabricante
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Item do Recibo de Compra
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Armazém reservada no Pedido de Vendas / armazém de produtos acabados
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Valor de venda
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Tempo Logs
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Você é o aprovador de despesa para esse registro. Atualize o 'Estado' e salvar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Valor de venda
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Tempo Logs
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Você é o aprovador de despesa para esse registro. Atualize o 'Estado' e salvar
 DocType: Serial No,Creation Document No,Número de Criação do Documento
 DocType: Issue,Issue,Solicitação
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,A conta não coincide com a Empresa
@@ -875,7 +879,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,Estado Envio
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"O artigo deve ser adicionado usando ""Obter itens de recibos de compra 'botão"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Despesas com Vendas
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,Compra padrão
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,Compra padrão
 DocType: GL Entry,Against,Contra
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Venda Padrão Centro de Custo
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Parceiro de implementação
@@ -900,7 +904,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,Moeda padrão
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Digite a designação deste contato
 DocType: Expense Claim,From Employee,Do colaborador
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Aviso : O sistema não irá verificar superfaturamento desde montante para item {0} em {1} é zero
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Aviso : O sistema não irá verificar superfaturamento desde montante para item {0} em {1} é zero
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Criar diferença de lançamento
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Data Inicial de Comparecimento
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Área Chave de Performance
@@ -916,8 +920,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Números de registro da empresa para sua referência. Exemplo: CNPJ, IE, etc"
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distribuidor
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Carrinho Rule Envio
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ordem de produção {0} deve ser cancelado antes de cancelar esta ordem de venda
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',"Por favor, defina &quot;Aplicar desconto adicional em &#39;"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ordem de produção {0} deve ser cancelado antes de cancelar esta ordem de venda
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',"Por favor, defina &quot;Aplicar desconto adicional em &#39;"
 ,Ordered Items To Be Billed,Itens encomendados a serem faturados
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,De Gama tem de ser inferior à gama
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Selecione Time Logs e enviar para criar uma nova factura de venda.
@@ -925,13 +929,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,Deduções
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Data de início do período de fatura atual
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,Este lote Log O tempo tem sido anunciado.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Criar Oportunidade
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Licença Não Remunerada
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Capacidade de erro Planejamento
 ,Trial Balance for Party,Balancete para o partido
 DocType: Lead,Consultant,Consultor
 DocType: Salary Slip,Earnings,Ganhos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Acabou item {0} deve ser digitado para a entrada Tipo de Fabricação
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Acabou item {0} deve ser digitado para a entrada Tipo de Fabricação
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Saldo de Contabilidade
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Antecipação da Nota Fiscal de Venda
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Nada de pedir
@@ -954,14 +957,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Grupo de Itens padrão
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Banco de dados do Fornecedor.
 DocType: Account,Balance Sheet,Balanço
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Centro de Custos para Item com Código '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',Centro de Custos para Item com Código '
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Seu vendedor receberá um lembrete nesta data para contatar o cliente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Outras contas podem ser feitas em grupos, mas as entradas podem ser feitas contra os não-Groups"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Impostos e outras deduções salariais.
 DocType: Lead,Lead,Cliente em Potencial
 DocType: Email Digest,Payables,Contas a pagar
 DocType: Account,Warehouse,Armazém
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Rejeitado Qtde não pode ser inscrita no retorno de compra
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Rejeitado Qtde não pode ser inscrita no retorno de compra
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Ordem de Compra itens a serem faturados
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Taxa Net
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Item da Nota Fiscal de Compra
@@ -974,7 +977,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Ano Fiscal Atual
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Desativar total arredondado
 DocType: Lead,Call,Chamar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,'Entradas' não pode estar vazio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,'Entradas' não pode estar vazio
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Linha duplicada {0} com o mesmo {1}
 ,Trial Balance,Balancete
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Configurando Empregados
@@ -984,11 +987,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Trabalho feito
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Especifique pelo menos um atributo na tabela de atributos
 DocType: Contact,User ID,ID de Usuário
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Ver Ledger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,Ver Ledger
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Mais antigas
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Um grupo de itens existe com o mesmo nome, por favor, mude o nome do item ou mude o nome do grupo de itens"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fabricação contra a Ordem de Venda
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,Resto do mundo
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,Resto do mundo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,O item {0} não pode ter Batch
 ,Budget Variance Report,Relatório de Variação de Orçamento
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Salário bruto
@@ -1005,7 +1008,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Item da oportunidade
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Abertura temporária
 ,Employee Leave Balance,Saldo de Licenças do Funcionário
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo da Conta {0} deve ser sempre {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo da Conta {0} deve ser sempre {1}
 DocType: Address,Address Type,Tipo de Endereço
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Almoxarifado Rejeitado
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Contra o Comprovante
@@ -1015,7 +1018,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,para
 DocType: Item,Lead Time in days,Prazo de entrega em dias
 ,Accounts Payable Summary,Resumo do Contas a Pagar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},Não autorizado para editar conta congelada {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},Não autorizado para editar conta congelada {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Obter faturas pendentes
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Ordem de Vendas {0} não é válido
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","Desculpe , as empresas não podem ser mescladas"
@@ -1031,7 +1034,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Local de Emissão
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Contrato
 DocType: Email Digest,Add Quote,Adicionar Citar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Fator de Conversão de UDM é necessário para UDM: {0} no Item: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Fator de Conversão de UDM é necessário para UDM: {0} no Item: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Despesas Indiretas
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Quantidade é obrigatório
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Agricultura
@@ -1048,7 +1051,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Taxa de Imposto do Item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Por {0}, apenas as contas de crédito pode ser ligado contra outro lançamento de débito"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Guia de Remessa {0} não foi submetida
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} deve ser um item do sub- contratados
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} deve ser um item do sub- contratados
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Equipamentos Capitais
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Regra de Preços é o primeiro selecionado com base em ""Aplicar On 'campo, que pode ser Item, item de grupo ou Marca."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Site do Vendedor
@@ -1057,7 +1060,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Meta
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Editar Descrição
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Data de entrega esperada é menor do que o planejado Data de Início.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,para Fornecedor
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,para Fornecedor
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Definir o Tipo de Conta ajuda na seleção desta Conta nas transações.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grande Total (moeda da empresa)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Sainte total
@@ -1070,7 +1073,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,Lançamento do livro Diário
 DocType: Workstation,Workstation Name,Nome da Estação de Trabalho
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},O BOM {0} não pertencem ao Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},O BOM {0} não pertencem ao Item {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Distribuição de metas
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Nº Conta Bancária
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Este é o número da última transação criada com este prefixo
@@ -1093,23 +1096,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Adicionar ou Reduzir
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Se orçamento anual excedida (para conta de despesas)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Condições sobreposição encontradas entre :
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Contra Journal Entry {0} já é ajustado contra algum outro comprovante
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Contra Journal Entry {0} já é ajustado contra algum outro comprovante
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Valor total da ordem
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,comida
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Faixa de Envelhecimento 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,Você pode fazer um registro de tempo apenas contra uma ordem de produção apresentada
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,Você pode fazer um registro de tempo apenas contra uma ordem de produção apresentada
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Nº de Visitas
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",Email Marketing para Contatos e Clientes em Potencial.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Moeda da Conta de encerramento deve ser {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Soma de pontos para todos os objetivos devem ser 100. É {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,A operação não pode ser deixado em branco.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,A operação não pode ser deixado em branco.
 ,Delivered Items To Be Billed,Itens entregues a serem faturados
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Armazém não pode ser alterado para nº serial.
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Desconto Médio
 DocType: Address,Utilities,Serviços Públicos
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Contabilidade
 DocType: Features Setup,Features Setup,Configuração de características
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Vista Oferta Letter
 DocType: Item,Is Service Item,É item de serviço
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Período de aplicação não pode ser período de atribuição de licença fora
 DocType: Activity Cost,Projects,Projetos
@@ -1131,12 +1133,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Banco de entradas já criadas para ordem de produção
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Alteração Líquida da Imobilização
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Deixe em branco se considerado para todas as designações
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge do tipo ' real ' na linha {0} não pode ser incluído no item Taxa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge do tipo ' real ' na linha {0} não pode ser incluído no item Taxa
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,A partir de data e hora
 DocType: Email Digest,For Company,Para a Empresa
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Log de Comunicação.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Valor de Compra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Valor de Compra
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Endereço para envio Nome
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Plano de Contas
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Conteúdos dos Termos e Condições
@@ -1163,11 +1165,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Empregado não pode denunciar a si mesmo.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Se a conta for congelada , as entradas são permitidos aos usuários restritos."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Saldo bancário
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Contabilidade de entrada para {0}: {1} só pode ser feito em moeda: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Contabilidade de entrada para {0}: {1} só pode ser feito em moeda: {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Sem Estrutura salarial para o empregado ativo encontrado {0} eo mês
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Perfil da Vaga , qualificações exigidas , etc"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Saldo da conta
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Regra de imposto para transações.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Regra de imposto para transações.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Tipo de documento a ser renomeado.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,Nós compramos este item
 DocType: Address,Billing,Faturamento
@@ -1180,7 +1182,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Ao Valor
 DocType: Supplier,Stock Manager,Da Gerente
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Origem do Warehouse é obrigatória para a linha {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Guia de Remessa
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,Guia de Remessa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Aluguel do Escritório
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Configurações de gateway SMS Setup
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Falha na importação !
@@ -1190,7 +1192,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Fila {0}: quantidade atribuídos {1} tem de ser menor ou igual à quantidade JV {2}
 DocType: Item,Inventory,Inventário
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Para ativar &quot;Point of Sale&quot; vista
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,O pagamento não pode ser feito para carrinho vazio
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,O pagamento não pode ser feito para carrinho vazio
 DocType: Item,Sales Details,Detalhes de Vendas
 DocType: Opportunity,With Items,Com Itens
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,No Qt
@@ -1208,13 +1210,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Nenhum registro encontrado na tabela de pagamento
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Exercício Data de Início
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Experiência total
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Deslizamento (s) de embalagem cancelado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Deslizamento (s) de embalagem cancelado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Fluxo de Caixa de Investimentos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Freight Forwarding e Encargos
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,Nº da Ordem de Venda
 DocType: Item Group,Item Group Name,Nome do Grupo de Itens
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Tomado
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Materiais de transferência para Fabricação
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Materiais de transferência para Fabricação
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Para Lista de Preço
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Taxa de compra para o item: {0} não foi encontrado, o que é necessário para reservar a entrada de contabilidade (despesa). Por favor, mencione preço do item em uma lista de preços de compra."
@@ -1222,9 +1224,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Valor Líquido
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Nº do detalhe da LDM
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Total do Disconto adicional (moeda da empresa)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},Erro: {0} > {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Erro: {0} > {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,"Por favor, crie uma nova conta de Plano de Contas ."
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Visita de manutenção
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,Visita de manutenção
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Cliente> Grupo Cliente> Território
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Lote disponível Qtde no Warehouse
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Tempo Log Detail Batch
@@ -1246,9 +1248,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Lista Receiver está vazio. Por favor, crie Lista Receiver"
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Ordem de Venda do Plano de Produção
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Metas do Parceiro de Vendas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Entrada Contabilidade para {0} só pode ser feito em moeda: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Entrada Contabilidade para {0} só pode ser feito em moeda: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Regra de Preços
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Pedido de material a Ordem de Compra
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,Pagamento URL Sucesso
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Item devolvido {1} não existe em {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Contas Bancárias
 ,Bank Reconciliation Statement,Declaração de reconciliação bancária
@@ -1256,12 +1259,11 @@
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Abertura da Balance
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} deve aparecer apenas uma vez
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Não é permitido o tranfer mais do que {0} {1} contra Pedido de Compra {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Não é permitido o tranfer mais do que {0} {1} contra Pedido de Compra {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Folhas atribuídos com sucesso para {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Nenhum item para embalar
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,De Valor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,Manufacturing Quantidade é obrigatório
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Valores não reflete em banco
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,Manufacturing Quantidade é obrigatório
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Leitura 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Os pedidos de despesa da empresa.
 DocType: Company,Default Holiday List,Lista Padrão de Feriados
@@ -1272,8 +1274,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Os pedidos de materiais para os quais Fornecedor Quotations não são criados
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,No dia (s) em que você está se candidatando a licença são feriados. Você não precisa solicitar uma licença.
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Para rastrear itens usando código de barras. Você será capaz de inserir itens na Guia de Remessa e Nota Fiscal de Venda através do escaneamento do código de barras do item.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Marcar como Entregue
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Faça Cotação
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Pagamento reenviar Email
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tarefa dependente
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fator de conversão de unidade de medida padrão deve ser 1 na linha {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Deixar do tipo {0} não pode ser maior que {1}
@@ -1282,12 +1283,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,Lista de recebedores
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Valor do Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Quantidade consumida
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Visão
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} Visão
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,Mudança líquida em dinheiro
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Dedução da Estrutura Salarial
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidade de Medida {0} foi inserida mais de uma vez na Tabela de Conversão de Fator
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},Pedido de Pagamento já existe {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Custo dos Produtos Enviados
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Quantidade não deve ser mais do que {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},Quantidade não deve ser mais do que {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Idade (Dias)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Item da Cotação
 DocType: Account,Account Name,Nome da Conta
@@ -1324,11 +1326,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Variação Líquida em contas a pagar
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,"Por favor, verifique seu e-mail id"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Necessário para ' Customerwise Discount ' Cliente
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Atualizar datas de pagamento bancário com livro Diário.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,Atualizar datas de pagamento bancário com livro Diário.
 DocType: Quotation,Term Details,Detalhes dos Termos
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Planejamento de capacidade para (Dias)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Nenhum dos itens tiver qualquer mudança na quantidade ou valor.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Reclamação de Garantia
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Reclamação de Garantia
 ,Lead Details,Detalhes do Cliente em Potencial
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Data final do período de fatura atual
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,aplicável
@@ -1341,7 +1343,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Substituir um especial BOM em todas as outras listas de materiais em que é utilizado. Ele irá substituir o antigo link BOM, atualizar o custo e regenerar ""BOM Explosão item"" mesa como por nova BOM"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Ativar Carrinho
 DocType: Employee,Permanent Address,Endereço permanente
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Item {0} deve ser um item de serviço .
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,Item {0} deve ser um item de serviço .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Adiantamento pago contra {0} {1} não pode ser maior do que o Total Geral {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Por favor seleccione código do item
@@ -1356,7 +1358,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Empresa , Mês e Ano Fiscal é obrigatória"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Despesas de Marketing
 ,Item Shortage Report,Item de relatório Escassez
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Peso é mencionado, \n Mencione ""Peso UOM"" too"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Peso é mencionado, \n Mencione ""Peso UOM"" too"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Pedido de material usado para fazer essa entrada de material
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Unidade única de um item.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Tempo Log Batch {0} deve ser ' enviado '
@@ -1369,8 +1371,7 @@
 DocType: Address,Postal,Postal
 DocType: Item,Weightage,Peso
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Existe um grupo de clientes com o mesmo nome, por favor modifique o nome do cliente ou renomeie o grupo de clientes"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Por favor seleccione {0} primeiro.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},texto {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,Por favor seleccione {0} primeiro.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Novo contato
 DocType: Territory,Parent Territory,Território pai
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Leitura 2
@@ -1379,7 +1380,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Festa Tipo and Party é necessário para receber / pagar contas {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Se este item tem variantes, então ele não pode ser selecionado em ordens de venda etc."
 DocType: Lead,Next Contact By,Próximo Contato Por
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Quantidade necessária para item {0} na linha {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},Quantidade necessária para item {0} na linha {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Armazém {0} não pode ser excluído pois existe quantidade para item {1}
 DocType: Quotation,Order Type,Tipo de Ordem
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Endereço de email de notificação
@@ -1397,14 +1398,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Nº do Lote
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Permitir várias ordens de venda contra a Ordem de Compra do Cliente
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,Principal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variante
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Variante
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Definir prefixo para séries de numeração em suas transações
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Parado ordem não pode ser cancelado. Desentupir para cancelar.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Parado ordem não pode ser cancelado. Desentupir para cancelar.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,LDM Padrão ({0}) precisa estar ativo para este item ou o seu modelo
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Licenças Cobradas?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Oportunidade De O campo é obrigatório
 DocType: Item,Variants,Variantes
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,Criar ordem de compra
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,Criar ordem de compra
 DocType: SMS Center,Send To,Enviar para
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Não há o suficiente equilíbrio pela licença Tipo {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Quantidade atribuída
@@ -1416,7 +1417,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Candidato à uma vaga
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Armazém e referências
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Informações estatutárias e outras informações gerais sobre o seu Fornecedor
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Endereços
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,Endereços
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Contra Journal Entry {0} não tem qualquer {1} entrada incomparável
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicar Serial Não entrou para item {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,A condição para uma regra de Remessa
@@ -1426,13 +1427,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Montante de crédito em conta de moeda
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Logs de horário para a fabricação.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Aplicar Warehouse-wise Reordenar Nível
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} deve ser apresentado
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} deve ser apresentado
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Controle de autorização
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Rejeitado Warehouse é obrigatória contra rejeitado item {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Rejeitado Warehouse é obrigatória contra rejeitado item {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Tempo de registro para as tarefas.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Pagamento
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tempo e Custo Real
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Solicitação de materiais de máxima {0} pode ser feita para item {1} contra ordem de venda {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Solicitação de materiais de máxima {0} pode ser feita para item {1} contra ordem de venda {2}
 DocType: Employee,Salutation,Saudação
 DocType: Pricing Rule,Brand,Marca
 DocType: Item,Will also apply for variants,Também se aplica a variantes
@@ -1443,7 +1444,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",Liste seus produtos ou serviços que você comprar ou vender .
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Você digitou itens duplicados . Por favor, corrigir e tentar novamente."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Valor {0} para o atributo {1} não existe na lista de item válido Valores de Atributo
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Valor {0} para o atributo {1} não existe na lista de item válido Valores de Atributo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Associado
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Item {0} não é um item serializado
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Criar Lista de Receptor
@@ -1469,7 +1470,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Venda deve ser verificada, se for caso disso for selecionado como {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Item da Cotação do Fornecedor
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Desabilita a criação de logs de tempo contra ordens de produção. As operações não devem ser rastreados contra a ordem de produção
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Criar estrutura salarial
 DocType: Item,Has Variants,Tem Variantes
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Clique em &#39;Criar Fatura de vendas&#39; botão para criar uma nova factura de venda.
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nome da distribuição mensal
@@ -1496,17 +1496,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} criado
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Contra a Ordem de Vendas
 ,Serial No Status,Estado do Nº de Série
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,Mesa Item não pode estar em branco
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,Mesa Item não pode estar em branco
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Fila {0}: Para definir {1} periodicidade, diferença entre a data de \
  e deve ser maior do que ou igual a {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,Vendas
 DocType: Employee,Salary Information,Informação Salarial
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nome e identificação do funcionário
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Due Date não pode ser antes de Postar Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,Due Date não pode ser antes de Postar Data
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupo de Itens do site
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Impostos e Contribuições
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,"Por favor, indique data de referência"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,"Por favor, indique data de referência"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,Gateway de Pagamento de Conta não está configurado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} entradas de pagamento não podem ser filtrados por {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabela para o item que será mostrado no Web Site
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Fornecido Qtde
@@ -1537,7 +1538,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,Limpar Tabela
 DocType: Features Setup,Brands,Marcas
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Nota Fiscal nº
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,Da Ordem de Compra
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deixe não pode ser aplicada / cancelada antes {0}, como saldo licença já tenha sido no futuro recorde alocação licença encaminhadas-carry {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Preço de Custo
 ,Customer Addresses And Contacts,Endereços e Contatos do Cliente
@@ -1553,7 +1553,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,Detalhes pessoais
 ,Maintenance Schedules,Horários de Manutenção
 ,Quotation Trends,Tendências de cotação
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grupo item não mencionado no mestre de item para item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grupo item não mencionado no mestre de item para item {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,De débito em conta deve ser uma conta a receber
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Valor do transporte
 ,Pending Amount,Enquanto aguarda Valor
@@ -1568,19 +1568,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Este formato é usado se o formato específico país não é encontrado
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Utilize LDM de Vários Níveis
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Incluir entradas Reconciliados
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Árvore de contas finanial .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Árvore de contas finanial .
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Deixe em branco se considerado para todos os tipos de empregados
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuir taxas sobre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"A Conta {0} deve ser do tipo ""Ativo Fixo"" pois o item {1} é um item de ativos"
 DocType: HR Settings,HR Settings,Configurações de RH
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Despesa reivindicação está pendente de aprovação . Somente o aprovador Despesa pode atualizar status.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Despesa reivindicação está pendente de aprovação . Somente o aprovador Despesa pode atualizar status.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Total do Disconto adicional
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Deixe Lista de Bloqueios Permitir
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Abbr não pode estar em branco ou espaço
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Grupo de Não-Grupo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,esportes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Total real
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,unidade
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,"Por favor, especifique Empresa"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,"Por favor, especifique Empresa"
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Aquisição de Clientes e Fidelização
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Almoxarifado onde você está mantendo estoque de itens rejeitados
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,Seu exercício termina em
@@ -1588,30 +1589,30 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} é agora o Ano Fiscal padrão. Por favor, atualize seu navegador para que a alteração tenha efeito."
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Os relatórios de despesas
 DocType: Issue,Support,Pós-Vendas
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,Ver carrinho
-,BOM Search,Pesquisa de LDM
+,BOM Search,Pesquisar LDM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Fechando (abertura + Totais)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,"Por favor, especifique moeda in Company"
 DocType: Workstation,Wages per hour,salário por hora
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Da balança em Batch {0} se tornará negativo {1} para item {2} no Armazém {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Mostrar / Ocultar recursos como os números de ordem , POS , etc"
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Na sequência de pedidos de materiais têm sido levantadas automaticamente com base no nível de re-ordem do item
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Conta {0} é inválido. Conta de moeda deve ser {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Conta {0} é inválido. Conta de moeda deve ser {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Fator de Conversão de UDM é necessário na linha {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Apuramento data não pode ser anterior à data de verificação na linha {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,Dedução
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},Item Preço adicionada para {0} na lista de preços {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},Item Preço adicionada para {0} na lista de preços {1}
 DocType: Address Template,Address Template,Modelo de endereço
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,Digite Employee Id desta pessoa de vendas
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Classificação dos clientes por região
 DocType: Project,% Tasks Completed,% Tarefas Concluídas
 DocType: Project,Gross Margin,Margem Bruta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,"Por favor, indique item Produção primeiro"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,"Por favor, indique item Produção primeiro"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Calculado equilíbrio extrato bancário
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,usuário desativado
-DocType: Opportunity,Quotation,Cotação
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Cotação
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Dedução Total
 DocType: Quotation,Maintenance User,Manutenção do usuário
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,Custo Atualizado
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,Custo Atualizado
 DocType: Employee,Date of Birth,Data de Nascimento
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Item {0} já foi devolvido
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,O **Ano Fiscal** representa um exercício financeiro. Todos os lançamentos contábeis e outras transações principais são rastreadas contra o **Ano Fiscal**.
@@ -1626,7 +1627,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Mantenha o controle de campanhas de vendas. Mantenha o controle de Clientes em Potencial, Orçamentos, Pedido de Vendas, de Campanhas e etc, para medir retorno sobre o investimento."
 DocType: Expense Claim,Approver,Aprovador
 ,SO Qty,SO Qtde
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","As entradas em existências existir contra armazém {0}, portanto, você não pode voltar a atribuir ou modificar Warehouse"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","As entradas em existências existir contra armazém {0}, portanto, você não pode voltar a atribuir ou modificar Warehouse"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Calcular a Pontuação Total
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Gerente de Manufatura
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial Não {0} está na garantia até {1}
@@ -1642,7 +1643,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Despesas Diversas
 DocType: Global Defaults,Default Company,Empresa padrão
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Despesa ou Diferença conta é obrigatória para item {0} como ela afeta o valor das ações em geral
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Não é possível para overbill item {0} na linha {1} mais de {2}. Para permitir superfaturamento, por favor, defina em estoque Configurações"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Não é possível para overbill item {0} na linha {1} mais de {2}. Para permitir superfaturamento, por favor, defina em estoque Configurações"
 DocType: Employee,Bank Name,Nome do Banco
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Acima
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Usuário {0} está desativado
@@ -1654,11 +1655,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} é obrigatório para o item {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,De Moeda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Por favor, selecione montante atribuído, tipo de fatura e número da fatura em pelo menos uma fileira"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Ordem de venda necessário para item {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Valores não reflete em sistema
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Ordem de venda necessário para item {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Preço (moeda da empresa)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Outros
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Não consegue encontrar um item correspondente. Por favor, selecione algum outro valor para {0}."
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Não consegue encontrar um item correspondente. Por favor, selecione algum outro valor para {0}."
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Impostos e Encargos
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Um produto ou um serviço que é comprado, vendido ou mantido em estoque."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Não é possível selecionar o tipo de carga como "" Valor Em linha anterior ' ou ' On Anterior Row Total ' para a primeira linha"
@@ -1670,7 +1670,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,Em Processo
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Desconto relativo ao Item
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referência Tipo de Documento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} contra a Ordem de Venda {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} contra a Ordem de Venda {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,ativos Fixos
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Inventário Serialized
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Preço de Faturamento Padrão
@@ -1680,7 +1680,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Pedido de Vendas para pagamento
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detalhe do Pedido de Reembolso de Despesas
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Time Logs criado:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,"Por favor, selecione conta correta"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,"Por favor, selecione conta correta"
 DocType: Item,Weight UOM,UDM de Peso
 DocType: Employee,Blood Group,Grupo sanguíneo
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Quebra de página
@@ -1691,7 +1691,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,Empresas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,eletrônica
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Levante solicitar material quando o estoque atinge novo pedido de nível
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Do Programa de Manutenção
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Tempo integral
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Detalhes do Contato
 DocType: C-Form,Received Date,Data de recebimento
@@ -1706,26 +1705,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Reconciliação Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,"Por favor, selecione o nome do Incharge Pessoa"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,tecnologia
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,Carta de Ofeta
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Carta de Ofeta
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Gerar Pedidos de Materiais (MRP) e ordens de produção.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Total facturado Amt
 DocType: Time Log,To Time,Para Tempo
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Função de Aprovador ( para autorização de valo r excedente )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Para adicionar nós filho, explorar árvore e clique no nó em que você deseja adicionar mais nós."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,A conta de Crédito deve ser uma conta do Contas à Pagar
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},LDM recursão: {0} não pode ser pai ou filho de {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},LDM recursão: {0} não pode ser pai ou filho de {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Qtde concluída
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Por {0}, apenas as contas de débito pode ser ligado contra outra entrada crédito"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Preço de {0} está desativado
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,Preço de {0} está desativado
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Permitir Overtime
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} número de série é necessário para item {1}. Você forneceu {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Taxa Atual de Avaliação
 DocType: Item,Customer Item Codes,Item de cliente Códigos
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Razão da perda
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Criar registro de pagamento para as Ordens ou Faturas.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Criar registro de pagamento para as Ordens ou Faturas.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Novo endereço
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Tamanho da amostra
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,Todos os itens já foram faturados
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Todos os itens já foram faturados
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Por favor, especifique um válido &#39;De Caso No.&#39;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Mais centros de custo podem ser feitas em grupos, mas as entradas podem ser feitas contra os não-Groups"
 DocType: Project,External,Externo
@@ -1753,7 +1752,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,Nome do Remetente
 DocType: POS Profile,[Select],[ Selecionar]
 DocType: SMS Log,Sent To,Enviado Para
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Criar fatura de vendas
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Criar fatura de vendas
 DocType: Company,For Reference Only.,Apenas para referência.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Inválido {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Quantidade Antecipada
@@ -1763,7 +1762,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Detalhes de emprego
 DocType: Employee,New Workplace,Novo local de trabalho
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Definir como Fechado
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Nenhum artigo com código de barras {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},Nenhum artigo com código de barras {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Caso n não pode ser 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,Se você tiver Equipe de Vendas e Parceiros de Venda (Parceiros de Canal) eles podem ser marcadas e manter suas contribuições na atividade de vendas
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Mostrar uma apresentação de slides no topo da página
@@ -1781,7 +1780,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Ferramenta de Renomear
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Atualize o custo
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Item Reordenar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,transferência de Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,transferência de Material
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Especificar as operações , custos operacionais e dar uma operação única não às suas operações."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Moeda da Lista de Preços
 DocType: Naming Series,User must always select,O Usuário deve sempre selecionar
@@ -1796,12 +1795,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Nº do Recibo de Compra
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Dinheiro Ganho
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Criar Folha de Pagamento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Equilíbrio esperado como por banco
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Fonte de Recursos ( Passivo)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantidade em linha {0} ( {1} ) deve ser a mesma quantidade fabricada {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantidade em linha {0} ( {1} ) deve ser a mesma quantidade fabricada {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Colaborador
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importar e-mail do
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Convidar como Usuário
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,Convidar como Usuário
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,Instalações Pós-Venda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} está totalmente faturado
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,End Time
@@ -1811,14 +1809,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Divulgação em massa
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Arquivo para renomear
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Número de pedido purchse necessário para item {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Mostrar Pagamentos
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Especificada BOM {0} não existe para item {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programação de manutenção {0} deve ser cancelado antes de cancelar esta ordem de venda
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programação de manutenção {0} deve ser cancelado antes de cancelar esta ordem de venda
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Pedido de Reembolso de Despesas Aprovado
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,farmacêutico
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Custo de Produtos Comprados
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Ordem de Venda Obrigatória
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Criar Cliente
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Crédito Para
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Leads ativo / Clientes
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Pós-Graduação
@@ -1830,8 +1826,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Data Final de Comparecimento
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Configuração do servidor de entrada de e-mail id vendas. ( por exemplo sales@example.com )
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Levantadas por
-DocType: Payment Tool,Payment Account,Conta de Pagamento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,"Por favor, especifique Empresa proceder"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Conta de Pagamento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,"Por favor, especifique Empresa proceder"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Variação Líquida em Contas a Receber
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,compensatória Off
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Aceito
@@ -1840,7 +1836,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Valor Total Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) não pode ser maior do que a quantidade planejada ({2}) na ordem de produção {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Rótudo da Regra de Envio
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Matérias-primas não pode ficar em branco.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,Matérias-primas não pode ficar em branco.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Não foi possível atualizar estoque, fatura contém gota artigo do transporte."
 DocType: Newsletter,Test,Teste
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1863,7 +1859,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Valor Autorizado
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Entre com o departamento a que este contato pertence
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Total de Faltas
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item ou Armazém para linha {0} não corresponde Pedido de materiais
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item ou Armazém para linha {0} não corresponde Pedido de materiais
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Unidade de Medida
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Data final do ano
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Tarefa depende de
@@ -1889,7 +1885,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Data de Encerramento do Contrato deve ser maior que Data de Inicio
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Um distribuidor de terceiros / revendedor / comissão do agente / filial / revendedor que vende os produtos de empresas de uma comissão.
 DocType: Customer Group,Has Child Node,Tem nó filho
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} contra a Ordem de Compra {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} contra a Ordem de Compra {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Digite os parâmetros da URL estática aqui (por exemplo remetente=ERPNext, usuario=ERPNext, senha=1234, etc)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} não consta em nenhum Ano Fiscal Ativo. Para mais detalhes consulte {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Este é um exemplo website auto- gerada a partir ERPNext
@@ -1937,13 +1933,13 @@
  10. Adicionar ou deduzir: Se você quer adicionar ou deduzir o imposto."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Quantidade Recebida
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Não é possível produzir mais item {0} do que a quantidade Ordem de Vendas {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,Da entrada {0} não é apresentado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,Da entrada {0} não é apresentado
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banco / Conta Caixa
 DocType: Tax Rule,Billing City,Faturamento Cidade
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Ocultar Símbolo de Moeda
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ex: Banco, Dinheiro, Cartão de Crédito"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ex: Banco, Dinheiro, Cartão de Crédito"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Nota de Crédito
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Completado Qtd não pode ser mais do que {0} para operação de {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Completado Qtd não pode ser mais do que {0} para operação de {1}
 DocType: Features Setup,Quality,Qualidade
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Endereço de Serviço
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 linhas para da reconciliação.
@@ -1951,7 +1947,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Por favor de entrega Nota primeiro
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Moeda e Preço
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Nome do Cliente/Cliente em Potencial
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,Apuramento data não mencionada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,Apuramento data não mencionada
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Produção
 DocType: Item,Allow Production Order,Permitir Ordem de Produção
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Data de início deve ser anterior a data de término
@@ -1964,7 +1960,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Os meus endereços
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Taxa de saída
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Mestre Organização ramo .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,ou
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,ou
 DocType: Sales Order,Billing Status,Estado do Faturamento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Despesas com Serviços Públicos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,Acima de 90
@@ -1979,7 +1975,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Total de Impostos e Encargos
 DocType: Employee,Emergency Contact,Contato de emergência
 DocType: Item,Quality Parameters,Parâmetros de Qualidade
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Razão
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,Razão
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Valor da meta
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Carrinho Configurações
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Lançamentos contábeis
@@ -1989,6 +1985,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Substituir item / LDM em todas as LDMs
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Qtde. recebida
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,N º de Série / lote
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Não pago e não entregue
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Item Pai
 DocType: Account,Account Type,Tipo de Conta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Deixe tipo {0} não pode ser encaminhado carry-
@@ -2000,7 +1997,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Itens do Recibo de Compra
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Formas de personalização
 DocType: Account,Income Account,Conta de Receitas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,Entrega
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,Entrega
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Qtde atual
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Consulte &quot;taxa de materiais baseados em&quot; no Custeio Seção
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Área Chave de Responsabilidade
@@ -2012,7 +2009,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Mensagem da Ordem de Compra
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,O envio País
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Carregar HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})","Antecedência Total ({0}) contra a Ordem {1} não pode ser maior do que o Grand \
  Total ({2})"
 DocType: Employee,Relieving Date,Data da Liberação
@@ -2025,17 +2022,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,"Rastreia Clientes em Potencial, por Segmento."
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Fornecedor do Item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,"Por favor, insira o Código Item para obter lotes não"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},Por favor seleccione um valor para {0} {1} quotation_to
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},Por favor seleccione um valor para {0} {1} quotation_to
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Todos os Endereços.
 DocType: Company,Stock Settings,Configurações da
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","A fusão só é possível se seguintes propriedades são as mesmas em ambos os registros. É Group, tipo de raiz, Company"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","A fusão só é possível se seguintes propriedades são as mesmas em ambos os registros. É Group, tipo de raiz, Company"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Gerenciar grupos de clientes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Novo Centro de Custo Nome
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Painel de Controle de Licenças
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"No modelo padrão Endereço encontrado. Por favor, crie um novo a partir de configuração> Impressão e Branding> modelo de endereço."
 DocType: Appraisal,HR User,HR Usuário
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Impostos e Encargos Deduzidos
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Issues
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Issues
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Estado deve ser um dos {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Débito Para
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Necessário apenas para o item de amostra.
@@ -2048,8 +2045,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Detalhe ferramenta de pagamento
 ,Sales Browser,Navegador de Vendas
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Crédito Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Aviso: Outra {0} # {1} existe contra entrada de material {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,local
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Aviso: Outra {0} # {1} existe contra entrada de material {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,local
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Empréstimos e Adiantamentos (Ativo )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Devedores
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Grande
@@ -2058,9 +2055,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Exibir endereço do cliente
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Método de Avaliação padrão
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planned Start Time
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Fechar Balanço e livro ou perda .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Fechar Balanço e livro ou perda .
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Especifique Taxa de Câmbio para converter uma moeda em outra
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,Cotação {0} esta cancelada
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,Cotação {0} esta cancelada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Montante total em dívida
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Empregado {0} estava de licença em {1} . Não pode marcar presença.
 DocType: Sales Partner,Targets,Metas
@@ -2069,7 +2066,7 @@
 ,S.O. No.,Número de S.O.
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Make Time Log
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,"Por favor, defina a quantidade de reabastecimento"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, crie um Cliente apartir do Cliente em Potencial {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, crie um Cliente apartir do Cliente em Potencial {0}"
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Aplicável para os Países
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Computadores
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,Este é um grupo de clientes de raiz e não pode ser editada.
@@ -2079,7 +2076,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Pós-graduação
 DocType: Leave Block List,Block Days,Bloco de Dias
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Excise Entry
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Aviso: Pedidos de Vendas {0} já existe contra a ordem de compra do cliente {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Aviso: Pedidos de Vendas {0} já existe contra a ordem de compra do cliente {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2125,18 +2122,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,Sucata %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Encargos serão distribuídos proporcionalmente com base no qty item ou quantidade, como por sua seleção"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Fins
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Pelo menos um item deve ser inserido com quantidade negativa no documento de devolução
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Pelo menos um item deve ser inserido com quantidade negativa no documento de devolução
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operação {0} mais do que as horas de trabalho disponíveis na estação de trabalho {1}, quebrar a operação em várias operações"
 ,Requested,solicitado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,Não Observações
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Vencido
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Banco recebido, mas não faturados"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,Conta raiz deve ser um grupo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Conta raiz deve ser um grupo
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Salário bruto + Valor em atraso + Valor de cobrança - Dedução Total
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nome da distribuição
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Vendas e Compra
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Pedido de material no
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},Inspeção de Qualidade exigido para item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Inspeção de Qualidade exigido para item {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Taxa na qual a moeda do cliente é convertida para a moeda base da empresa
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} foi retirado com sucesso desta lista.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Taxa Líquida (Companhia de moeda)
@@ -2144,7 +2141,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Nota Fiscal de Venda
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Balance Partido
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Tempo Batch Log
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,"Por favor, selecione Aplicar Discount On"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,"Por favor, selecione Aplicar Discount On"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,Deslizamento Salário Criado
 DocType: Company,Default Receivable Account,Contas a Receber Padrão
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Criar registro bancário para o total pago de salários pelos critérios acima selecionados
@@ -2153,10 +2150,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Semestral
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Ano Fiscal {0} não foi encontrado.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Obter entradas relevantes
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,Lançamento Contábil de Estoque
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Lançamento Contábil de Estoque
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Equipe de Vendas 1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Item {0} não existe
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Endereço do Cliente
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,Destinatário ea mensagem
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicar desconto adicional em
 DocType: Account,Root Type,Tipo de Raiz
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Não é possível retornar mais de {1} para {2} item
@@ -2168,11 +2166,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Inspeção de Qualidade
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Muito Pequeno
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Aviso: Quantidade de material solicitado é menor do que a ordem mínima
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,A Conta {0} está congelada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,A Conta {0} está congelada
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entidade Legal / Subsidiária com um gráfico separado de Contas pertencente à Organização.
+DocType: Payment Request,Mute Email,Mudo Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Alimentos, Bebidas e Fumo"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL ou BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},Só pode fazer o pagamento contra a faturar {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},Só pode fazer o pagamento contra a faturar {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Taxa de comissão não pode ser maior do que 100
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Nível Mínimo Inventory
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontratar
@@ -2192,7 +2191,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Por favor, selecione o item em que &quot;é o estoque item&quot; é &quot;Não&quot; e &quot;é o item Vendas&quot; é &quot;Sim&quot; e não há nenhum outro pacote de produtos"
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Selecione distribuição mensal para distribuir desigualmente alvos através meses.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Taxa de Avaliação
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Lista de Preço Moeda não selecionado
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,Lista de Preço Moeda não selecionado
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Row item {0}: Recibo de compra {1} não existe em cima da tabela 'recibos de compra'
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Empregado {0} já solicitou {1} {2} entre e {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Data de início do Projeto
@@ -2201,7 +2200,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,Contra o Documento Nº
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Gerenciar parceiros de vendas.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Tipo de Inspeção
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},Por favor seleccione {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},Por favor seleccione {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,Nº do Formulário-C
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,investigador
@@ -2210,7 +2209,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Inspeção de qualidade de entrada.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Devolvido Qtde
 DocType: Employee,Exit,Saída
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,Tipo de Raiz é obrigatório
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Tipo de Raiz é obrigatório
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serial Não {0} criado
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Para a comodidade dos clientes, estes códigos podem ser usados em formatos de impressão, como Notas Fiscais e Guias de Remessa"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Você pode entrar qualquer data manualmente
@@ -2220,12 +2219,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Despesa Approver
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Avanço contra o Cliente deve estar de crédito
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Item do Recibo de Compra Fornecido
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Pagar
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,Pagar
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Para Datetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,URL de Gateway para SMS
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Logs para a manutenção de status de entrega sms
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Atividades pendentes
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Confirmado
+DocType: Payment Gateway,Gateway,Porta de entrada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Fornecedor> Fornecedor Tipo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,"Por favor, indique data alívio ."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
@@ -2237,7 +2237,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Reordenar Nível
 DocType: Attendance,Attendance Date,Data de Comparecimento
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Separação Salário com base em salário e dedução.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Contas com nós filhos não podem ser convertidas em um livro-razão
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Contas com nós filhos não podem ser convertidas em um livro-razão
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Endereço para envio preferido
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Almoxarifado Aceito
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Data da Postagem
@@ -2269,18 +2269,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Centro de custo com as operações existentes não podem ser convertidos em grupo
 DocType: Account,Depreciation,depreciação
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Fornecedor (s)
-DocType: Customer,Credit Limit,Limite de Crédito
+DocType: Supplier,Credit Limit,Limite de Crédito
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Selecione o tipo de transação
 DocType: GL Entry,Voucher No,Nº do comprovante
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Alocação de Licenças
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Pedidos de Materiais {0} criado
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Modelo de termos ou contratos.
 DocType: Customer,Address and Contact,Endereço e Contato
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Último dia do mês seguinte
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Último dia do mês seguinte
 DocType: Employee,Feedback,Comentários
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deixe não pode ser alocado antes {0}, como saldo licença já tenha sido no futuro recorde alocação licença encaminhadas-carry {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Nota: Devido / Reference Data excede dias de crédito de clientes permitidos por {0} dia (s)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Manut. Cronograma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Nota: Devido / Reference Data excede dias de crédito de clientes permitidos por {0} dia (s)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Congelar da Entries
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Nível de reabastecimento baseado em Armazém
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Preço de Faturamento
@@ -2293,11 +2292,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Contra o Doctype
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Acompanhar este Guia de Remessa contra qualquer projeto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Caixa Líquido de Investimentos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,Conta root não pode ser excluído
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Mostrar Banco de Entradas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,Conta root não pode ser excluído
 ,Is Primary Address,É primário Endereço
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Armazém Work-in-Progress
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},Referência # {0} {1} datado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},Referência # {0} {1} datado
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Gerenciar endereços
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Código do Item
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Criar Ordens de Produção
@@ -2317,6 +2315,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Preço de Custo baseado em tipo de atividade (por hora)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Criar Pedidos de Materiais
 DocType: Employee Education,School/University,Escola / Universidade
+DocType: Payment Request,Reference Details,Detalhes Referência
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Qtde Disponível no Estoque
 ,Billed Amount,valor faturado
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Reconciliação Bancária
@@ -2334,10 +2333,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,Extras de Vendas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},Orçamento {0} para conta {1} contra Centro de Custo {2} excederá por {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Conta diferença deve ser uma conta de tipo ativo / passivo, uma vez que este da reconciliação é uma entrada de Abertura"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},Número do pedido requerido para item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},Número do pedido requerido para item {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',A 'Data Final' deve ser posterior a 'Data Inicial'
 ,Stock Projected Qty,Banco Projetada Qtde
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} não pertence ao projeto {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} não pertence ao projeto {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Ordem de Compra do Cliente
 DocType: Warranty Claim,From Company,Da Empresa
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Valor ou Quantidade
@@ -2350,11 +2349,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Para crédito de conta deve ser uma conta de Balanço
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Todos os Tipos de Fornecedores
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Código do item é obrigatório porque Item não é numerada automaticamente
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Cotação {0} não é do tipo {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Cotação {0} não é do tipo {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Ítem da Programação da Manutenção
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Entregue
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Conta Bancária Garantida
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Criar folha de salário
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Navegar BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Empréstimos garantidos
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Principais Produtos
@@ -2367,16 +2365,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Custo total de compra (Purchase via da fatura)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Start Time
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,A importação em massa de Ajuda
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Select Quantidade
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Select Quantidade
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Perfil Aprovandor não pode ser o mesmo Perfil da regra é aplicável a
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Cancelar a inscrição nesse Email Digest
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Mensagem enviada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Mensagem enviada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,Conta com nós filho não pode ser definido como contabilidade
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,Data da OV
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Taxa na qual a moeda da lista de preços é convertida para a moeda base do cliente
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Valor Líquido (Companhia de moeda)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,Valor por hora
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Item de nomeação
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,De Citação
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Outra entrada no Período de Encerramento {0} foi feita após {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Material transferido para Manufatura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Conta {0} não existe
@@ -2389,11 +2387,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,Detalhe PR
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Totalmente Anunciado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Dinheiro na mão
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},Armazém de entrega necessário para estoque item {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Armazém de entrega necessário para estoque item {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),O peso bruto do pacote. Normalmente peso líquido + peso do material de embalagem. (Para impressão)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Os usuários com esta função são autorizados a estabelecer contas congeladas e criar / modificar lançamentos contábeis contra contas congeladas
 DocType: Serial No,Is Cancelled,É cancelado
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,Minhas remessas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Minhas remessas
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Data de Faturamento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Mesmo se houver várias regras de preços com maior prioridade, então seguintes prioridades internas são aplicadas:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,Detalhes do Fornecedor
@@ -2406,6 +2404,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,Ordem Recorrente
 DocType: Company,Default Income Account,Conta de Rendimento padrão
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Grupo de Cliente/Cliente
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Padrão Pedido de Pagamento Mensagem
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Marque esta opção se você deseja mostrar no site
 ,Welcome to ERPNext,Bem vindo ao ERPNext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Número Detalhe voucher
@@ -2422,7 +2421,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,Data de abertura
 DocType: Journal Entry,Remark,Observação
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Preço e Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,Da Ordem de Vendas
 DocType: Sales Order,Not Billed,Não Faturado
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Ambos Armazéns devem pertencer a mesma empresa
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Nenhum contato adicionado ainda.
@@ -2448,7 +2446,7 @@
 DocType: Account,Payable,a pagar
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Quantidade em atraso
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Novos Clientes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Lucro Bruto%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Lucro Bruto%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Peso (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Data de Liberação
 DocType: Newsletter,Newsletter List,Lista boletim informativo
@@ -2463,6 +2461,7 @@
 DocType: Account,Sales User,Usuário de Vendas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Quantidade mínima não pode ser maior do que quantidade máxima
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Cliente ou fornecedor detalhes
+DocType: Payment Request,Email To,Email para
 DocType: Lead,Lead Owner,Proprietário do Cliente em Potencial
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Armazém é necessária
 DocType: Employee,Marital Status,Estado civil
@@ -2484,10 +2483,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Encargos tipo de avaliação não pode marcado como Inclusive
 DocType: POS Profile,Update Stock,Atualizar Estoque
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM diferente para itens levará a incorreta valor Peso Líquido (Total ) . Certifique-se de que o peso líquido de cada item está na mesma UOM .
+DocType: Payment Request,Payment Details,Detalhes do pagamento
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Taxa
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,"Por favor, puxar itens de entrega Nota"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Lançamentos {0} são un-linked
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registo de todas as comunicações do tipo de e-mail, telefone, chat, visita, etc."
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Fabricantes utilizados em Itens
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Por favor, mencione completam centro de custo na empresa"
 DocType: Purchase Invoice,Terms,condições
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Criar Novo
@@ -2501,16 +2502,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Número do lote é obrigatória para item {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Esta é uma pessoa de vendas de raiz e não pode ser editado .
 ,Stock Ledger,Livro de Inventário
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Classificação: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Classificação: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Dedução da folha de pagamento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Selecione um nó de grupo em primeiro lugar.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Objetivo deve ser um dos {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Preencha o formulário e salvá-lo
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,Preencha o formulário e salvá-lo
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Baixar um relatório contendo todas as matérias-primas com o seu estado mais recente do inventário
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Community Forum
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Saldo de Licenças Antes da Solicitação
 DocType: SMS Center,Send SMS,Envie SMS
 DocType: Company,Default Letter Head,Cabeçalho Padrão
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Obter itens de solicitações de abertura de Materiais
 DocType: Time Log,Billable,Faturável
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Taxa em que este imposto é aplicado
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Reordenar Qtde
@@ -2520,14 +2522,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Identificação do usuário do sistema (login). Se for marcado, ele vai se tornar padrão para todos os formulários de RH."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: A partir de {1}
 DocType: Task,depends_on,depende_de
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Oportunidade perdida
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Campos de desconto estarão disponíveis em Ordem de Compra, Recibo de Compra, Nota Fiscal de Compra"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Nome da nova conta. Nota: Por favor, não criar contas para Clientes e Fornecedores"
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Ferramenta de Substituição da LDM
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Modelos de Endereços administrados por País
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Fornecedor entrega ao Cliente
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,Mostrar imposto break-up
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},Devido / Reference Data não pode ser depois de {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,Mostrar imposto break-up
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},Devido / Reference Data não pode ser depois de {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Dados de Importação e Exportação
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Se envolver em atividades de fabricação. Permite Item ' é fabricado '
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Fatura Data de lançamento
@@ -2539,9 +2540,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Criar visita de manutenção
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Por favor, entre em contato com um usuário que tem a função {0} Gerente Superior de Vendas"
 DocType: Company,Default Cash Account,Conta Caixa padrão
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,"Empresa  (a própria companhia, não se refere ao cliente, nem ao fornecedor)"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"Por favor, digite ' Data prevista de entrega '"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Notas de entrega {0} deve ser cancelado antes de cancelar esta ordem de venda
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,"Empresa  (a própria companhia, não se refere ao cliente, nem ao fornecedor)"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',"Por favor, digite ' Data prevista de entrega '"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Notas de entrega {0} deve ser cancelado antes de cancelar esta ordem de venda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Valor pago + Write Off Valor não pode ser maior do que o total geral
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} não é um número de lote válido para o item {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota: Não é suficiente equilíbrio pela licença Tipo {0}
@@ -2556,7 +2557,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publicar Disponibilidade
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Data de nascimento não pode ser maior do que hoje.
 ,Stock Ageing,Envelhecimento do Estoque
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' é desativada
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' é desativada
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Definir como Open
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Enviar e-mails automáticos para Contatos sobre transações de enviar.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2567,7 +2568,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Contribuição (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Nota: Entrada pagamento não será criado desde 'Cash ou conta bancária ' não foi especificado
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Responsabilidades
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Modelo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Modelo
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Nome do Vendedor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Por favor, indique pelo menos uma fatura na tabela"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Adicionar usuários
@@ -2585,7 +2586,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Configurações de impressão
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Débito total deve ser igual ao total de crédito.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,automotivo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,De Nota de Entrega
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,De Nota de Entrega
 DocType: Time Log,From Time,From Time
 DocType: Notification Control,Custom Message,Mensagem personalizada
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investimento Bancário
@@ -2602,13 +2603,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","por exemplo, kg, Unidade, nº, m"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referência Não é obrigatório se você entrou Data de Referência
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Data de Efetivação deve ser maior do que a Data de Nascimento
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,Estrutura Salarial
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,Estrutura Salarial
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Multiple regra de preço existe com os mesmos critérios, por favor resolver \
  conflito, atribuindo prioridade. Regras Preço: {0}"
 DocType: Account,Bank,Banco
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Companhia Aérea
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,Material Issue
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Material Issue
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Para Almoxarifado
 DocType: Employee,Offer Date,Oferta Data
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Cotações
@@ -2635,12 +2636,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Do Armazém
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Valorização e Total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,O envio da Cidade
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Este artigo é um Variant de {0} (modelo). Atributos serão copiados a partir do modelo, a menos que 'No Copy' é definido"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Este artigo é um Variant de {0} (modelo). Atributos serão copiados a partir do modelo, a menos que 'No Copy' é definido"
 DocType: Account,Purchase User,Compra de Usuário
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Personalize a Notificação
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Fluxo de Caixa das Operações
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Template endereço padrão não pode ser excluído
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Regra de envio
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Limitados a 12 caracteres
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Cabeçalho de impressão
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Gerente de Manutenção
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Total não pode ser zero
@@ -2649,9 +2651,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,Matéria-prima
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Siga por e-mail
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Total de Impostos Depois Montante do Desconto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Conta Criança existe para esta conta. Você não pode excluir esta conta.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Conta Criança existe para esta conta. Você não pode excluir esta conta.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Ou qty alvo ou valor alvo é obrigatório
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},Não existe LDM padrão para o item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},Não existe LDM padrão para o item {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,"Por favor, selecione Data de lançamento primeiro"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Abrindo data deve ser antes da Data de Fechamento
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Encaminhar
@@ -2669,7 +2671,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Aplicável Para (Designação)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,Adicionar ao carrinho
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Agrupar por
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Ativar / desativar moedas.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Ativar / desativar moedas.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Despesas Postais
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entretenimento & Lazer
@@ -2681,19 +2683,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation","Item Serialized {0} não pode ser atualizado utilizando \
  da Reconciliação"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,Transferência de material para Fornecedor
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"New Serial Não, não pode ter Warehouse. Warehouse deve ser definida pelo Banco de entrada ou Recibo de compra"
 DocType: Lead,Lead Type,Tipo de Cliente em Potencial
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Criar Orçamento
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Você não está autorizado a aprovar folhas em datas Bloco
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,Todos esses itens já foram faturados
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Todos esses itens já foram faturados
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Pode ser aprovado pelo {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Regra Condições de envio
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,A nova LDM após substituição
 DocType: Features Setup,Point of Sale,Ponto de Venda
 DocType: Account,Tax,Imposto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Row {0}: {1} não é um válido {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,De Bundle Produto
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Ferramenta de Planejamento da Produção
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Data do Relatório
 DocType: C-Form,Invoices,Faturas
@@ -2722,13 +2721,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Obter itens
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,"Por favor, indique Escrever Off Conta"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Última data do pedido
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Criar imposto de fatura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Conta {0} não pertence à empresa {1}
 DocType: C-Form,C-Form,Formulário-C
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,Operação ID não definida
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,Operação ID não definida
+DocType: Payment Request,Initiated,Iniciada
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Planejado Start Date
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Tipo de Criação do Documento
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Manut. Visita
 DocType: Leave Type,Is Encash,É cobrança
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Telefone Celular
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Faça Journal Entry
@@ -2736,29 +2734,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Dados do projecto -wise não está disponível para Cotação
 DocType: Project,Expected End Date,Data Final prevista
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Título do Modelo de Avaliação
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,Comercial
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,Comercial
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Pai item {0} não deve ser um item da
 DocType: Cost Center,Distribution Id,Id da distribuição
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Principais Serviços
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Todos os Produtos ou Serviços.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Endereço do Fornecedor
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Fora Qtde
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regras para calcular valor de frete para uma venda
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regras para calcular valor de frete para uma venda
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Série é obrigatório
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Serviços Financeiros
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Valor para o atributo {0} deve estar dentro da gama de {1} a {2} nos incrementos de {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Valor para o atributo {0} deve estar dentro da gama de {1} a {2} nos incrementos de {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,Vendas
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Montante base
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},Armazém necessário para o ítem do estoque {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Armazém necessário para o ítem do estoque {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Folhas não utilizadas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Padrão Contas a Receber
 DocType: Tax Rule,Billing State,Estado de faturamento
-DocType: Item Reorder,Transfer,Transferir
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch BOM explodiu (incluindo sub-conjuntos )
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Transferir
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch BOM explodiu (incluindo sub-conjuntos )
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Aplicável Para (Funcionário)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Due Date é obrigatória
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Atributo incremento para {0} não pode ser 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,Due Date é obrigatória
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Atributo incremento para {0} não pode ser 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pagar Para/ Recebido De
 DocType: Naming Series,Setup Series,Configuração de Séries
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Para Data da fatura
@@ -2769,7 +2767,7 @@
 DocType: Company,Retail,Varejo
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Cliente {0} não existe
 DocType: Attendance,Absent,Ausente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Bundle produto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Bundle produto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Referência inválida {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Comprar Impostos e Taxas Template
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Baixar o Modelo
@@ -2809,7 +2807,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publicar Itens no site
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Regra de autorização
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Detalhes dos Termos e Condições
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,especificações
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,especificações
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Impostos de vendas e de modelo Encargos
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Vestuário e Acessórios
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Número de Ordem
@@ -2826,12 +2824,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Data de entrega prevista
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,O Débito e Crédito não são iguais para {0} # {1}. A diferença é de {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,despesas de representação
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Fatura de vendas {0} deve ser cancelado antes de cancelar esta ordem de venda
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Fatura de vendas {0} deve ser cancelado antes de cancelar esta ordem de venda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Idade
 DocType: Time Log,Billing Amount,Faturamento Montante
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Quantidade inválido especificado para o item {0} . Quantidade deve ser maior do que 0 .
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Pedidos de licença.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,Contas com transações existentes não pode ser excluídas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Contas com transações existentes não pode ser excluídas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,despesas legais
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","O dia do mês em que ordem auto será gerado por exemplo, 05, 28, etc"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,Horário da Postagem
@@ -2839,15 +2837,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Despesas de telefone
 DocType: Sales Partner,Logo,Logotipo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Marque esta opção se você deseja forçar o usuário a selecionar uma série antes de salvar. Não haverá nenhum padrão se você marcar isso.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Nenhum artigo com Serial Não {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},Nenhum artigo com Serial Não {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Abertas Notificações
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Despesas Diretas
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nova Receita Cliente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Despesas de viagem
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Colapso
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,A Conta: {0} com moeda: {1} não pode ser selecionada
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,A Conta: {0} com moeda: {1} não pode ser selecionada
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Data do Cheque
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Conta {0}: A Conta Pai {1} não pertence à empresa: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Conta {0}: A Conta Pai {1} não pertence à empresa: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Excluído com sucesso todas as transacções relacionadas com esta empresa!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Como em Data
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,provação
@@ -2863,7 +2861,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Valor Total do faturamento (via Time Logs)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Nós vendemos este item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Fornecedor Id
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Quantidade deve ser maior do que 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,Quantidade deve ser maior do que 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Entrada de Caixa
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Descrição do Contato
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Tipo de licenças como casual, doença, etc."
@@ -2872,13 +2870,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Adicione linhas para definir orçamentos anuais nas Contas.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Padrão de Tipo de Fornecedor
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Custo de Operacional Total
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,Nota : Item {0} entrou várias vezes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Nota : Item {0} entrou várias vezes
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Todos os Contatos.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,Endereço de Email de Teste
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Sigla da Empresa
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Se você seguir Inspeção de Qualidade . Permite item QA Obrigatório e QA Não no Recibo de compra
 DocType: GL Entry,Party Type,Tipo de Festa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,Matéria-prima não pode ser o mesmo como o principal item
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,Matéria-prima não pode ser o mesmo como o principal item
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Abreviatura
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Não authroized desde {0} excede os limites
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Modelo Mestre de Salário .
@@ -2888,16 +2886,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Impostos e Encargos Adicionados
 ,Sales Funnel,Funil de Vendas
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Abreviatura é obrigatória
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Carrinho
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Obrigado por seu interesse na subscrição de nossas atualizações
 ,Qty to Transfer,Qtde transferir
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Cotações para Clientes em Potencial ou Clientes.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Papel permissão para editar estoque congelado
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Território Alvo Variance item Group-wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Todos os grupos de clientes
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} é obrigatório. Talvez o valor de câmbio não exista de {1} para {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} é obrigatório. Talvez o valor de câmbio não exista de {1} para {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Template imposto é obrigatório.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Conta {0}: A Conta Pai {1} não existe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Conta {0}: A Conta Pai {1} não existe
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Preço Taxa List (moeda da empresa)
 DocType: Account,Temporary,Temporário
 DocType: Address,Preferred Billing Address,Preferred Endereço de Cobrança
@@ -2913,7 +2910,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: O número de série é obrigatória
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Detalhe Imposto item Sábio
 ,Item-wise Price List Rate,-Item sábio Preço de Taxa
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Cotação do Fornecedor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Cotação do Fornecedor
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Por extenso será visível quando você salvar a cotação.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} está parado
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Código de barras {0} já utilizado em item {1}
@@ -2930,7 +2927,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Variância total
 DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Se ativado, o sistema irá postar lançamentos contábeis para o inventário automaticamente."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Corretagem
-DocType: Address,Postal Code,Código postal
+DocType: Address,Postal Code,CEP
 DocType: Production Order Operation,"in Minutes
 Updated via 'Time Log'","em Minutos 
  Atualizado via 'Time Log'"
@@ -2939,11 +2936,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Selecione o ano fiscal ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS perfil necessário para fazer POS Entry
 DocType: Hub Settings,Name Token,Nome do token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,venda padrão
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,venda padrão
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Pelo menos um almoxarifado é obrigatório
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Fora de Garantia
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Substituir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra Nota Fiscal de Vendas {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra Nota Fiscal de Vendas {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Por favor entre unidade de medida padrão
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Nome do Projeto
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Mencione se não padronizado conta a receber
@@ -2971,6 +2968,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Permitir que os usuários a seguir para aprovar aplicações deixam para os dias de bloco.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Tipos de reembolso de despesas.
 DocType: Item,Taxes,Impostos
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Pago e não entregue
 DocType: Project,Default Cost Center,Centro de Custo Padrão
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Data final
 DocType: Employee,Internal Work History,História Trabalho Interno
@@ -2988,10 +2986,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Bem de Produção
 ,Employee Information,Informações do Funcionário
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Taxa (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Custo adicional
+DocType: Time Log,Additional Cost,Custo adicional
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Encerramento do Exercício Social Data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Não é possível filtrar com base no Comprovante Não, se agrupados por voucher"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,Criar cotação com fornecedor
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Entrada
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiais necessários (explodida)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Reduzir a Geração de Renda para sair sem pagar (LWP)
@@ -2999,7 +2996,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Número de ordem {1} não coincide com {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Deixar
 DocType: Batch,Batch ID,ID do Lote
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},Nota : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},Nota : {0}
 ,Delivery Note Trends,Nota de entrega Trends
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Resumo da Semana
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} deve ser um item comprado ou subcontratado na linha {1}
@@ -3011,10 +3008,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,Para Bill
 DocType: Material Request,% Ordered,% Ordenado
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,trabalho por peça
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Méd. Taxa de Compra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Méd. Taxa de Compra
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tempo real (em horas)
 DocType: Employee,History In Company,Histórico na Empresa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},A quantidade total de Emissão / Transferência {0} no Pedido de Material {1} não pode ser maior do que a quantidade pedida {2} do número {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},A quantidade total de Emissão / Transferência {0} no Pedido de Material {1} não pode ser maior do que a quantidade pedida {2} do número {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Newsletters
 DocType: Address,Shipping,Expedição
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Lançamento do Livro de Inventário
@@ -3032,16 +3029,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Item da Explosão da LDM
 DocType: Account,Auditor,Auditor
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,A data de término do período da ordem atual
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Faça uma carta de oferta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Retorna
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Ordem de produção Operation
 DocType: Pricing Rule,Disable,Desativar
 DocType: Project Task,Pending Review,Revisão pendente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,Clique aqui para pagar
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Reivindicação Despesa Total (via Despesa Claim)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Id do Cliente
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Para Tempo deve ser maior From Time
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,Para Tempo deve ser maior From Time
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Taxa de Câmbio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Ordem de Vendas {0} não é submetido
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Adicionar itens de
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Armazém {0}: Conta Mestre {1} não pertence à empresa {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Valor da última compra
 DocType: Account,Asset,Ativo
@@ -3061,7 +3059,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,Estoque disponível para o empacotamento de Itens
 DocType: Item Variant,Item Variant,Item Variant
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,"A definição desse modelo de endereço como padrão, pois não há outro padrão"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","O saldo já está em débito, você não tem permissão para definir 'saldo deve ser' como 'crédito'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","O saldo já está em débito, você não tem permissão para definir 'saldo deve ser' como 'crédito'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Gestão da Qualidade
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filtrar baseado em cliente
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Contra a folha no
@@ -3076,6 +3074,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Taxa na qual a moeda do fornecedor é convertida para a moeda base da empresa
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: conflitos Timings com linha {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,Próximo Contato
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Configuração contas Gateway.
 DocType: Employee,Employment Type,Tipo de emprego
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Imobilizado
 ,Cash Flow,Fluxo de caixa
@@ -3089,7 +3088,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Existe Atividade Custo Padrão para o Tipo de Atividade - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planejado Custo Operacional
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,New {0} Nome
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},Segue em anexo {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},Segue em anexo {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,Balanço banco Declaração de acordo com General Ledger
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Nome do Candidato
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Nome do Cliente/Produto
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3110,17 +3110,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,Armazéns
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Imprimir e estacionária
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Grupo de nós
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Atualizar Produtos Acabados
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Atualizar Produtos Acabados
 DocType: Workstation,per hour,por hora
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Conta para o armazém ( inventário permanente ) será criado nessa conta.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Armazém não pode ser excluído pois existe entrada de material para este armazém.
 DocType: Company,Distribution,Distribuição
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,Valor pago
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,Valor pago
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Gerente de Projetos
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,expedição
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max desconto permitido para o item: {0} é {1}%
 DocType: Account,Receivable,a receber
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Não é permitido mudar de fornecedor como ordem de compra já existe
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Não é permitido mudar de fornecedor como ordem de compra já existe
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Papel que é permitido submeter transações que excedam os limites de crédito estabelecidos.
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Referência do Fornecedor
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Se marcado, os itens da LDM para a Sub-Montagem serão considerados para obter matérias-primas. Caso contrário, todos os itens da sub-montagem vão ser tratados como matéria-prima."
@@ -3148,12 +3148,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Pedido de material para Armazém
 DocType: Sales Order Item,For Production,Para Produção
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,Por favor entre pedidos de vendas na tabela acima
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Ver Tarefa
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,O ano financeiro inicia em
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Digite recibos de compra
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Obter adiantamentos recebidos
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Adicionar / Remover Destinatários
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transação não é permitido contra parou Ordem de produção {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transação não é permitido contra parou Ordem de produção {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Para definir esse Ano Fiscal como padrão , clique em ' Definir como padrão '"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configuração do servidor de entrada de emails para suporte. ( por exemplo pos-vendas@examplo.com.br )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Escassez Qtde
@@ -3168,7 +3169,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Quando qualquer uma das operações marcadas são &quot;Enviadas&quot;, um pop-up abre automaticamente para enviar um e-mail para o &quot;Contato&quot; associado a transação, com a transação como um anexo. O usuário pode ou não enviar o e-mail."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Definições Globais
 DocType: Employee Education,Employee Education,Escolaridade do Funcionário
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,É preciso buscar Número detalhes.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,É preciso buscar Número detalhes.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Pagamento Líquido
 DocType: Account,Account,Conta
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial Não {0} já foi recebido
@@ -3177,12 +3178,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,Detalhes da Equipe de Vendas
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Montante Total Requerido
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Oportunidades potenciais para a venda.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},Inválido {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},Inválido {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Licença Médica
 DocType: Email Digest,Email Digest,Resumo por E-mail
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Nome do Endereço de Faturamento
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Lojas de Departamento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,Equilíbrio sistema
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Nenhuma entrada de contabilidade para os seguintes armazéns
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Salve o documento pela primeira vez.
 DocType: Account,Chargeable,Taxável
@@ -3195,7 +3195,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,Usuários Fabricação
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Matérias-primas em actualização
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Recorrente Formato de Impressão
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Previsão de Entrega A data não pode ser antes de Ordem de Compra Data
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Previsão de Entrega A data não pode ser antes de Ordem de Compra Data
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Modelo de Avaliação
 DocType: Item Group,Item Classification,Classificação do Item
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Gerente de Desenvolvimento de Negócios
@@ -3244,13 +3244,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Qtde Real (na origem / destino)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Código de Ref.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Registros de funcionários.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Gateway de pagamento
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Configurações da folha de pagamento
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Combinar Faturas e Pagamentos não relacionados.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Combinar Faturas e Pagamentos não relacionados.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Faça a encomenda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root não pode ter um centro de custos pai
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Selecione o cadastro ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Formulário-C Aplicável
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Tempo de Operação deve ser maior que 0 para a operação {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Armazém é obrigatória
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Endereços e Contatos
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detalhe da Conversão de UDM
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Mantenha- web 900px amigável (w) por 100px ( h )
@@ -3260,8 +3262,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Resolvido por
 DocType: Appraisal,Start Date,Data de Início
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Alocar licenças por um período.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques e Depósitos apagada incorretamente
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,Clique aqui para verificar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Conta {0}: Você não pode definir ela mesma como uma conta principal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Conta {0}: Você não pode definir ela mesma como uma conta principal
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Taxa de Lista de Preços
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Mostrar &quot;Em Stock&quot; ou &quot;Fora de Estoque&quot; baseado no estoque disponível neste almoxarifado.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Lista de Materiais (LDM)
@@ -3270,7 +3273,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,Data Inicial prevista
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,"Remover item, se as cargas não é aplicável a esse elemento"
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Por exemplo: smsgateway.com / api / send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,Receber
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Moeda de transação deve ser o mesmo da moeda gateway de pagamento
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Receber
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Totalmente concluída
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% concluída
 DocType: Employee,Educational Qualification,Qualificação Educacional
@@ -3280,15 +3284,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Uma entrada de reabastecimento já existe para este armazém {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Não pode declarar como perdido , porque Cotação foi feita."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Compra Mestre Gerente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,Ordem de produção {0} deve ser apresentado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,Ordem de produção {0} deve ser apresentado
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Por favor seleccione Data de início e data de término do item {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Relatórios principais
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Até o momento não pode ser antes a partir da data
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Adicionar / Editar preços
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Adicionar / Editar preços
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Plano de Centros de Custo
 ,Requested Items To Be Ordered,Itens solicitados devem ser pedidos
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Meus pedidos
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Meus pedidos
 DocType: Price List,Price List Name,Nome da Lista de Preços
 DocType: Time Log,For Manufacturing,Para Manufacturing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Totais
@@ -3298,14 +3302,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Tipo de indústria
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Algo deu errado!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Aviso: pedido de férias contém as datas de intervalos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Fatura de vendas {0} já foi apresentado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Fatura de vendas {0} já foi apresentado
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Data de Conclusão
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Amount (Moeda Company)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Organização unidade (departamento) mestre.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,"Por favor, indique nn móveis válidos"
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,Detalhe do Orçamento
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Por favor introduza a mensagem antes de enviá-
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Perfil
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Perfil
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Atualize Configurações SMS
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Tempo Log {0} já faturado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Empréstimos não garantidos
@@ -3332,14 +3336,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Tem nº de Série
 DocType: Employee,Date of Issue,Data de Emissão
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: A partir de {0} para {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Jogo Fornecedor para o item {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Jogo Fornecedor para o item {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Site Imagem {0} anexada ao Item {1} não pode ser encontrado
 DocType: Issue,Content Type,Tipo de Conteúdo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Computador
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Listar este item em vários grupos no site.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Por favor, verifique multi opção de moeda para permitir que contas com outra moeda"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} não existe no sistema
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,Você não está autorizado para definir o valor congelado
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} não existe no sistema
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,Você não está autorizado para definir o valor congelado
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Obter Unreconciled Entradas
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,A partir de Data de Fatura
 DocType: Cost Center,Budgets,Orçamentos
@@ -3354,9 +3358,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Atualize custos adicionais para calcular o custo desembarcado de itens
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,elétrico
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Diferença Valor Total (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Taxa de Câmbio é obrigatória
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Taxa de Câmbio é obrigatória
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID do usuário não definido para Funcionário {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,A partir da solicitação de garantia
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Almoxarifado da origem padrão
 DocType: Item,Customer Code,Código do Cliente
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Lembrete de aniversário para {0}
@@ -3376,7 +3379,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,ordenada Qtde
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Item {0} está desativada
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Estoque congelado até
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Período Do período Para datas e obrigatórias para os recorrentes {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Período Do período Para datas e obrigatórias para os recorrentes {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Atividade / tarefa do projeto.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Gerar Folhas de Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Compra deve ser verificada, se for caso disso nos items selecionados como {0}"
@@ -3410,7 +3413,7 @@
 If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Exemplo:. ABCD ##### 
  Se série é ajustada e número de série não é mencionado em transações, número de série, em seguida automática será criado com base nesta série. Se você sempre quis mencionar explicitamente Serial Nos para este item. deixe em branco."
 DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Enviar Presenças
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,A LDM e a Quantidade para Fabricação são obrigatórios
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,A LDM e a Quantidade para Fabricação são necessários
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Faixa Envelhecimento 2
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Quantidade
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,LDM substituída
@@ -3433,9 +3436,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Total de folhas alocados são mais do que dias no período
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Item {0} deve ser um item de estoque
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Padrão trabalho no armazém Progresso
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,As configurações padrão para as transações contábeis.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Data prevista não pode ser antes de Material Data do Pedido
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Item {0} deve ser um item de vendas
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,As configurações padrão para as transações contábeis.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,Data prevista não pode ser antes de Material Data do Pedido
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,Item {0} deve ser um item de vendas
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Atualizar Números de Séries
 DocType: Account,Equity,equidade
 DocType: Sales Order,Printing Details,Imprimir detalhes
@@ -3449,7 +3452,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Desconto referente ao Cliente
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Contra a Conta de Despesas
 DocType: Production Order,Production Order,Ordem de Produção
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Instalação Nota {0} já foi apresentado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Instalação Nota {0} já foi apresentado
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Contra o Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Todos os Empregados (Ativos)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Ver Agora
@@ -3461,7 +3464,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Lista de Férias Aplicável
 DocType: Employee,Cheque,Cheque
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Série Atualizado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,Tipo de relatório é obrigatória
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Tipo de relatório é obrigatória
 DocType: Item,Serial Number Series,Serial Series Número
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Armazém é obrigatória para stock o item {0} na linha {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Varejo e Atacado
@@ -3477,7 +3480,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,Comparecimento
 DocType: BOM,Materials,Materiais
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Se não for controlada, a lista deverá ser adicionado a cada departamento onde tem de ser aplicado."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,Data e postagem Posting tempo é obrigatório
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,Data e postagem Posting tempo é obrigatório
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Modelo de impostos para a compra de transações.
 ,Item Prices,Preços de itens
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Por extenso será visível quando você salvar a Ordem de Compra.
@@ -3488,13 +3491,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,No Total Líquido
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Warehouse de destino na linha {0} deve ser o mesmo que ordem de produção
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,Sem permissão para usar ferramenta de pagamento
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,O 'Endereço de Email para Notificação' não foi especificado para %s recorrente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Moeda não pode ser alterada depois de fazer entradas usando alguma outra moeda
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,O 'Endereço de Email para Notificação' não foi especificado para %s recorrente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Moeda não pode ser alterada depois de fazer entradas usando alguma outra moeda
 DocType: Company,Round Off Account,Termine Conta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Despesas Administrativas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consultoria
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Grupo de Clientes pai
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,Alteração
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,Alteração
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,E-mail do Contato
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Pontuação Obtida
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","por exemplo "" My Company LLC"""
@@ -3527,7 +3530,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Não expirado
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Débito Total
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Padrão Acabou Mercadorias Armazém
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Vendedor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Vendedor
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Cold Calling
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Parâmetro de SMS
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Semestral
@@ -3538,15 +3541,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Processamento de folha de pagamento
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Taxa Básica
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Total de crédito
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Definir como perdida
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,Definir como perdida
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,O pagamento Recibo Nota
-DocType: Customer,Credit Days Based On,Dias crédito com base em
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,Dias crédito com base em
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Regra imposto
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Manter o mesmo ritmo durante todo o ciclo de vendas
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planejar logs de tempo fora do horário de trabalho estação de trabalho.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} já foi enviado
 ,Items To Be Requested,Itens a ser solicitado
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,Obter Valor da Última Compra
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Obter Valor da Última Compra
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Preço para Facturação com base no tipo de atividade (por hora)
 DocType: Company,Company Info,Informações da Empresa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","E-mail ID da Empresa não foi encontrado , portanto o e-mail não pode ser enviado"
@@ -3556,20 +3559,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Data do início do ano
 DocType: Attendance,Employee Name,Nome do Funcionário
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total arredondado (Moeda Company)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Não é possível converter para o Grupo, pois o tipo de conta é selecionado."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Não é possível converter para o Grupo, pois o tipo de conta é selecionado."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Compras comum
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} foi modificado . Por favor, atualize ."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} foi modificado . Por favor, atualize ."
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Pare de usuários de fazer aplicações deixam nos dias seguintes.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,De Opportunity
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Benefícios a Empregados
 DocType: Sales Invoice,Is POS,É PDV
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Embalado quantidade deve ser igual a quantidade de item {0} na linha {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Embalado quantidade deve ser igual a quantidade de item {0} na linha {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Qtde. fabricada
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Quantidade Aceita
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} não existe
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Faturas levantdas para Clientes.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id Projeto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Nenhuma linha {0}: Valor não pode ser superior a pendência Montante contra Despesa reivindicação {1}. Montante pendente é {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Nenhuma linha {0}: Valor não pode ser superior a pendência Montante contra Despesa reivindicação {1}. Montante pendente é {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} assinantes acrescentados
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Agendar
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Definir orçamento para este centro de custo. Para definir a ação orçamento, consulte &quot;Lista de Empresas&quot;"
@@ -3577,7 +3579,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Leitura 3
 ,Hub,Cubo
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Tipo de comprovante
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,Preço de tabela não encontrado ou deficientes
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,Preço de tabela não encontrado ou deficientes
 DocType: Expense Claim,Approved,Aprovado
 DocType: Pricing Rule,Price,Preço
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Empregado aliviada em {0} deve ser definido como 'Esquerda'
@@ -3602,7 +3604,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,Data Final do contrato
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Acompanhar este Ordem de Venda contra qualquer projeto
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Puxar as Ordens de Venda (pendentes de entrega) com base nos critérios acima
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,De Fornecedor Cotação
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Tipo de dedução
 DocType: Attendance,Half Day,Parcial
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Quantidade mínima
@@ -3629,17 +3630,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,No Valor na linha anterior
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,Digite valor do pagamento em pelo menos uma fileira
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Perfil
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sazonalidade para definição de orçamentos, metas etc."
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,Pagamento URL Mensagem
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sazonalidade para definição de orçamentos, metas etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Row {0}: valor do pagamento não pode ser maior do que a quantidade Outstanding
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Total de Unpaid
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,Total de Unpaid
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Tempo Log não é cobrável
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} é um modelo, por favor selecione uma de suas variantes"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} é um modelo, por favor selecione uma de suas variantes"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Comprador
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Salário líquido não pode ser negativo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,"Por favor, indique o Contra Vouchers manualmente"
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,Parâmetros estáticos
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Adiantamento pago
 DocType: Item,Item Tax,Imposto do Item
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,Material a Fornecedor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,Excise Invoice
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Endereços de e-mail dos Funcionários
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Passivo Circulante
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Enviar SMS em massa para seus contatos
@@ -3662,22 +3666,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Os valores numéricos
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Anexar Logo
 DocType: Customer,Commission Rate,Taxa de Comissão
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Faça Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,Faça Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Bloquear licenças por departamento.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,O carrinho está vazio
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Custo Operacional Real
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,Root não pode ser editado .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,Root não pode ser editado .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Montante atribuído não pode superior à quantia não ajustada
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Permitir a produção em feriados
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Do Cliente Ordem de Compra Data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Capital Social
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Detalhes do peso do pacote
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Pagamento conta de gateway
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,"Por favor, selecione um arquivo csv"
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Para receber e Bill
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,estilista
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Modelo de Termos e Condições
 DocType: Serial No,Delivery Details,Detalhes da entrega
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centro de Custo é necessária na linha {0} no Imposto de mesa para o tipo {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centro de Custo é necessária na linha {0} no Imposto de mesa para o tipo {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Criar automaticamente um pedido de material se a quantidade for inferior a este nível
 ,Item-wise Purchase Register,Item-wise Compra Register
 DocType: Batch,Expiry Date,Data de validade
@@ -3698,6 +3703,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Quantidade sancionada
 DocType: GL Entry,Is Opening,É abertura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Débito entrada não pode ser ligado a uma {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,A Conta {0} não existe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,A Conta {0} não existe
 DocType: Account,Cash,Dinheiro
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Breve biografia para o site e outras publicações.
diff --git a/erpnext/translations/pt.csv b/erpnext/translations/pt.csv
index 52a72ce..621c5b6 100644
--- a/erpnext/translations/pt.csv
+++ b/erpnext/translations/pt.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Modo de salário
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Selecione distribuição mensal, se você quer acompanhar com base na sazonalidade."
 DocType: Employee,Divorced,Divorciado
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Atenção: O mesmo artigo foi introduzido várias vezes.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Atenção: O mesmo artigo foi introduzido várias vezes.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Itens já sincronizado
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Permitir item a ser adicionado várias vezes em uma transação
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Anular Material de Visita {0} antes de cancelar esta solicitação de garantia
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,produtos para o Consumidor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,"Por favor, selecione Partido Tipo primeiro"
 DocType: Item,Customer Items,Itens de clientes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Conta {0}: conta principal {1} não pode ser um livro
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Conta {0}: conta principal {1} não pode ser um livro
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publicar Item para hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,Notificações de e-mail
 DocType: Item,Default Unit of Measure,Unidade de medida padrão
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Moeda é necessário para Preço de {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Será calculado na transação.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Contato do cliente
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,Van Materiaal Request
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Árvore
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Candidato a emprego
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Não há mais resultados.
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,Anunciado%
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Taxa de câmbio deve ser o mesmo que {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Nome do cliente
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},A conta bancária não pode ser nomeado como {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},A conta bancária não pode ser nomeado como {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Todos os campos exportados tais como, moeda, taxa de conversão, total de exportação, total de exportação final, etc estão disponíveis na nota de entrega , POS, Orçamentos, Fatura, Ordem de vendas, etc."
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Heads (ou grupos) contra o qual as entradas de Contabilidade são feitas e os saldos são mantidos.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Excelente para {0} não pode ser inferior a zero ( {1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Excelente para {0} não pode ser inferior a zero ( {1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Padrão 10 minutos
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Deixe Nome Tipo
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Série atualizado com sucesso
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Cuidados de Saúde
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,Mensal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Atraso no pagamento (Dias)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,Fatura
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,Fatura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicidade
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,Ano Fiscal {0} é necessária
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,defesa
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} não corresponde com {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Fila # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,No veículo
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,"Por favor, selecione Lista de Preço"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,"Por favor, selecione Lista de Preço"
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Trabalho em andamento
 DocType: Employee,Holiday List,Lista de Feriados
 DocType: Time Log,Time Log,Tempo Log
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Estoque de Usuário
 DocType: Company,Phone No,N º de telefone
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log de atividades realizadas por usuários contra as tarefas que podem ser usados para controle de tempo, de faturamento."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},Nova {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},Nova {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Vendas Partners Comissão
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abreviatura não pode ter mais de 5 caracteres
+DocType: Payment Request,Payment Request,Pedido de Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",Atributo Valor {0} não pode ser removido a partir de {1} como item Variantes \ existe com este atributo.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Dit is een root account en kan niet worden bewerkt .
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,Kg.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,A abertura para um trabalho.
 DocType: Item Attribute,Increment,Incremento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,Configurações PayPal desaparecidas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Selecione Warehouse ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,publicidade
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Mesma empresa está inscrita mais de uma vez
 DocType: Employee,Married,Casado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Não permitido para {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,Obter itens de
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Banco não pode ser atualizado contra entrega Nota {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,conciliar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Mercearia
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Leitura 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Faça Banco Entry
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Faça Banco Entry
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Fundos de Pensão
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Warehouse é obrigatória se o tipo de conta é Warehouse
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Warehouse é obrigatória se o tipo de conta é Warehouse
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Todos os vendedores
 DocType: Lead,Person Name,Nome Pessoa
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Verifique se a ordem recorrentes, desmarque a opção de parar recorrentes ou colocar adequada Data de Término"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detalhe Armazém
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},O limite de crédito foi cruzada para o cliente {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Tipo de imposto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},Você não está autorizado para adicionar ou atualizar entradas antes de {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},Você não está autorizado para adicionar ou atualizar entradas antes de {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Imagem item (se não slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Existe um cliente com o mesmo nome
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hora Taxa / 60) * Tempo real Operação
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Copiar do item do grupo
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Abertura Entry
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Custos adicionais
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,Conta com a transação existente não pode ser convertido em grupo.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,Conta com a transação existente não pode ser convertido em grupo.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Produto Inquérito
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Gelieve eerst in bedrijf
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,"Por favor, selecione Empresa primeiro"
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target On
 DocType: BOM,Total Cost,Custo Total
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Registro de Atividade:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,Item {0} não existe no sistema ou expirou
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,Item {0} não existe no sistema ou expirou
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,imóveis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Extrato de conta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Pharmaceuticals
@@ -157,18 +159,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,despesas Stock
 DocType: Newsletter,Email Sent?,E-mail enviado?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Show Time Logs
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Show Time Logs
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Crédito em Moeda Empresa
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Status da instalação
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Aceite + Qty Rejeitada deve ser igual a quantidade recebida por item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Aceite + Qty Rejeitada deve ser igual a quantidade recebida por item {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Abastecimento de Matérias-Primas para a Compra
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Item {0} deve ser um item de compra
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,Item {0} deve ser um item de compra
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Baixe o Template, preencha os dados apropriados e anexe o arquivo modificado.
  Todas as datas e empregado combinação no período selecionado virá no modelo, com registros de freqüência existentes"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} não está ativo ou fim de vida útil foi atingido
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} não está ativo ou fim de vida útil foi atingido
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Será atualizado após a factura de venda é submetido.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Para incluir impostos na linha {0} na taxa de Item, os impostos em linhas {1} também deve ser incluída"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Para incluir impostos na linha {0} na taxa de Item, os impostos em linhas {1} também deve ser incluída"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Configurações para o Módulo HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Novo BOM
@@ -196,7 +198,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Selecione os Termos e Condições
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Pedidos de Vendas
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Avaliação
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Instellen als standaard
 ,Purchase Order Trends,Ordem de Compra Trends
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Atribuír licença para o ano.
 DocType: Earning Type,Earning Type,Ganhando Tipo
@@ -219,7 +220,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Caixa Líquido de Financiamento
 DocType: Lead,Address & Contact,Endereço e contacto
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Acrescente as folhas não utilizadas de atribuições anteriores
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},Próximo Recorrente {0} será criado em {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},Próximo Recorrente {0} será criado em {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Total de Assinantes
 ,Contact Name,Nome de Contato
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,Está pendente de Qtde
@@ -249,10 +250,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Publicar em Hub
 ,Terretory,terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Item {0} é cancelada
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Pedido de material
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Pedido de material
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Atualize Data Liquidação
 DocType: Item,Purchase Details,Detalhes de compra
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} não encontrado em &#39;matérias-primas fornecidas &quot;na tabela Ordem de Compra {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} não encontrado em &#39;matérias-primas fornecidas &quot;na tabela Ordem de Compra {1}
 DocType: Employee,Relation,Relação
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Envio para todo o planeta
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Confirmado encomendas de clientes.
@@ -273,10 +274,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Último
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,Max 5 caracteres
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,O primeiro Deixe Approver na lista vai ser definido como o Leave Approver padrão
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,Aprender
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Aprender
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Custo atividade por Funcionário
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Definições para contas
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Gerenciar Vendas Pessoa Tree.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Cheques em circulação e depósitos para limpar
 DocType: Item,Synced With Hub,Sincronizado com o Hub
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Senha Incorreta
 DocType: Item,Variant Of,Variante de
@@ -292,7 +294,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificar por e-mail sobre a criação de Pedido de material automático
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Moeda
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Tipo de Fatura
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Guia de remessa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,Guia de remessa
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Configurando Impostos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Entrada de pagamento foi modificado depois que você puxou-o. Por favor, puxe-o novamente."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} entrou duas vezes no item Imposto
@@ -307,18 +309,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Este artigo é um modelo e não podem ser usados em transações. Atributos item será copiado para as variantes a menos 'No Copy' é definido
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Order Total Considerado
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Designação do empregado (por exemplo, CEO , diretor , etc.)"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Por favor, digite 'Repeat no Dia do Mês ' valor do campo"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Por favor, digite 'Repeat no Dia do Mês ' valor do campo"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Taxa em que moeda do cliente é convertido para a moeda base de cliente
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Disponível em BOM, nota de entrega , factura de compra , ordem de produção , ordem de compra , Recibo de compra , nota fiscal de venda , ordem de venda , Stock entrada , quadro de horários"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Taxa de Imposto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} já alocado para Employee {1} para {2} período para {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,Selecionar item
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Selecionar item
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} gerido por lotes, não pode ser conciliada com \
  da Reconciliação, em vez usar da Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,Compra Invoice {0} já é submetido
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,Compra Invoice {0} já é submetido
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Fila # {0}: Lote n deve ser o mesmo que {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Converter para não-Grupo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Converter para não-Grupo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Recibo de compra devem ser apresentados
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Batch (lote) de um item.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Data da fatura
@@ -355,7 +357,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) deve ter regra 'Aprovar ausência'
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Veículo Data
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,médico
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Reden voor het verliezen
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,Reden voor het verliezen
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},"Workstation é fechado nas seguintes datas, conforme lista do feriado: {0}"
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Oportunidades
 DocType: Employee,Single,Único
@@ -365,7 +367,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Anual
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Vul kostenplaats
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Ordem de Vendas
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Méd. Taxa de venda
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Méd. Taxa de venda
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Data do período da ordem atual Comece
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},A quantidade não pode ser uma fracção em linha {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Quantidade e Taxa
@@ -393,7 +395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Férias Principais.
 DocType: Material Request Item,Required Date,Data Obrigatória
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Endereço de Cobrança
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,Vul Item Code .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,Vul Item Code .
 DocType: BOM,Costing,Custeio
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Se selecionado, o valor do imposto será considerado como já incluído na tarifa Impressão / Quantidade de impressão"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Qtde
@@ -446,7 +448,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Material Requirement
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Excluir Transações Companhia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,Item {0} não é comprar item
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} é um endereço de e-mail inválido em 'Notificação \
  o endereço de email"
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Adicionar / Editar Impostos e Taxas
@@ -472,20 +474,19 @@
  Para distribuir um orçamento usando esta distribuição, introduzir o campo **Distribuição Mensal** no **Centro de Custo **"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Nenhum registro encontrado na tabela de fatura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,"Por favor, selecione Companhia e Festa Tipo primeiro"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Exercício / contabilidade.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Exercício / contabilidade.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Sorry , kan de serienummers niet worden samengevoegd"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Maak klantorder
 DocType: Project Task,Project Task,Projeto Tarefa
 ,Lead Id,lead Id
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Total
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Ano Fiscal Data de início não deve ser maior do que o Fiscal Year End Date
 DocType: Warranty Claim,Resolution,Resolução
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Entregue: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Entregue: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Conta a Pagar
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Faturamento e Entrega Estado
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Repita os clientes
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Atribuír
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Vendas Retorno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,Vendas Retorno
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Selecione Ordens de venda a partir do qual você deseja criar ordens de produção.
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Entregue por Fornecedor (Drop Ship)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Componentes salariais.
@@ -501,7 +502,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Um armazém lógico contra o qual as entradas em existências são feitas.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Número de referência e Referência Data é necessário para {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Vendedor cliente
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Ordem de produção é obrigatória
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,Ordem de produção é obrigatória
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Proposta Redação
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Outro Vendas Pessoa {0} existe com o mesmo ID de Employee
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativo Banco de Erro ( {6} ) para item {0} no Armazém {1} em {2} {3} em {4} {5}
@@ -521,24 +522,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,Digite Recibo de compra primeiro
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Fornecedor de nomeação
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,A taxa de custeio padrão
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Programação de Manutenção
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,Programação de Manutenção
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Então Preços Regras são filtradas com base no Cliente, Grupo de Clientes, Território, fornecedor, fornecedor Tipo, Campanha, Parceiro de vendas etc"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Mudança na Net Inventory
 DocType: Employee,Passport Number,Número do Passaporte
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,gerente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,De Recibo de compra
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,O mesmo artigo foi introduzido várias vezes.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,O mesmo artigo foi introduzido várias vezes.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Parâmetro receptor
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Baseado em' e ' Agrupado por ' não pode ser o mesmo
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Metas de vendas Pessoa
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Em questão de minutos
 DocType: Issue,Resolution Date,Data resolução
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Defina Caixa padrão ou conta bancária no Modo de pagamento {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Defina Caixa padrão ou conta bancária no Modo de pagamento {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Cliente de nomeação
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Converteren naar Groep
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Converteren naar Groep
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Tipo de Atividade
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Montante Entregue
-DocType: Customer,Fixed Days,Dias Fixos
+DocType: Supplier,Fixed Days,Dias Fixos
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Lista de embalagem
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,As ordens de compra dadas a fornecedores.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publishing
@@ -546,7 +546,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Consumido
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} não foi encontrado na tabela detalhes da fatura.
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Termine Centro de Custo
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Manutenção Visita {0} deve ser cancelado antes de cancelar esta ordem de venda
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Manutenção Visita {0} deve ser cancelado antes de cancelar esta ordem de venda
 DocType: Material Request,Material Transfer,Transferência de Material
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Abertura (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Postando timestamp deve ser posterior a {0}
@@ -554,6 +554,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Hora de início Atual
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Tempo de Operação
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Gerente De Vendas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Grupo de Grupo
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Escreva Off Quantidade
 DocType: Journal Entry,Bill No,Projeto de Lei n
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Trimestral
@@ -564,9 +565,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Outros detalhes
 DocType: Account,Accounts,Contas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,marketing
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,Entrada de pagamento já está criado
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Para acompanhar o item em documentos de vendas e de compras com base em seus números de ordem. Este é também pode ser usada para rastrear detalhes sobre a garantia do produto.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stock atual
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,Faturamento total este ano
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,Faturamento total este ano
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Despesas incluídos na avaliação
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,Fornecer ID e-mail registrado na empresa
 DocType: Hub Settings,Seller City,Vendedor Cidade
@@ -596,7 +598,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,Por favor seleccione dia de folga semanal
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planned End Time
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Vendas Pessoa Alvo Variance item Group-wise
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Conta com a transação existente não pode ser convertido em livro
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Conta com a transação existente não pode ser convertido em livro
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Ordem de Compra do Cliente Não
 DocType: Employee,Cell Number,Número de células
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Pedidos de Materiais Auto Gerado
@@ -610,7 +612,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: A partir de {0} do tipo {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Fator de Conversão é obrigatório
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Lançamentos contábeis podem ser feitas contra nós folha. Entradas contra grupos não são permitidos.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Não é possível desativar ou cancelar BOM vez que está associada com outras BOMs
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Não é possível desativar ou cancelar BOM vez que está associada com outras BOMs
 DocType: Opportunity,Maintenance,Manutenção
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},Número Recibo de compra necessário para item {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item Atributo Valor
@@ -660,14 +662,14 @@
 DocType: Address,Personal,Pessoal
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Tipo de reembolso de despesas
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,As configurações padrão para Carrinho de Compras
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Diário de entrada {0} está ligado contra a Ordem {1}, verificar se ele deve ser puxado como avanço nessa fatura."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Diário de entrada {0} está ligado contra a Ordem {1}, verificar se ele deve ser puxado como avanço nessa fatura."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,biotecnologia
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Despesas de manutenção de escritório
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,Gelieve eerst in Item
 DocType: Account,Liability,responsabilidade
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Montante Sanctioned não pode ser maior do que na Reivindicação Montante Fila {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Custo padrão de Conta Produtos Vendidos
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Lista de Preço não selecionado
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,Lista de Preço não selecionado
 DocType: Employee,Family Background,Antecedentes familiares
 DocType: Process Payroll,Send Email,Enviar E-mail
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Aviso: Anexo inválido {0}
@@ -678,7 +680,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Os itens com maior weightage será mostrado maior
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Banco Detalhe Reconciliação
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,Minhas Faturas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Minhas Faturas
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Nenhum funcionário encontrado
 DocType: Purchase Order,Stopped,Parado
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Se subcontratada a um fornecedor
@@ -691,18 +693,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Montante Mínimo de Fatura
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","O dia do mês em que auto factura será gerado por exemplo, 05, 28, etc"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score moet lager dan of gelijk aan 5 zijn
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C -Form platen
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,C -Form platen
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Clientes e Fornecedores
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-mail Digest Configurações
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Suporte a consultas de clientes.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Para ativar &quot;Point of Sale&quot; recursos
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Movendo Taxa Média
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Selecione itens
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra conta {1} com a data de {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra conta {1} com a data de {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Status de conclusão
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Armazém alvo
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Permitir sobre a entrega ou recebimento até esta cento
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Previsão de Entrega A data não pode ser antes de Ordem de Vendas Data
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Previsão de Entrega A data não pode ser antes de Ordem de Vendas Data
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importação de Atendimento
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Todos os grupos de itens
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Registro de Atividade
@@ -714,7 +716,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Qtde Projetada
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betaling Due Date
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Boletim Gerente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant item {0} já existe com mesmos atributos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant item {0} já existe com mesmos atributos
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Abertura'
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Mensagem Nota de Entrega
 DocType: Expense Claim,Expenses,Despesas
@@ -734,7 +736,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Detalhes da
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Valor do projeto
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Ponto de venda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Saldo já em crédito, você não tem permissão para definir 'saldo deve ser' como 'débito'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Saldo já em crédito, você não tem permissão para definir 'saldo deve ser' como 'débito'"
 DocType: Account,Balance must be,Equilíbrio deve ser
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publicar Pricing
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Relatório de Despesas Rejeitado Mensagem
@@ -751,14 +753,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,É subcontratada
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Valores de Atributo item
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Exibir Inscritos
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Compra recibo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Compra recibo
 ,Received Items To Be Billed,Itens recebidos a ser cobrado
 DocType: Employee,Ms,Ms
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Mestre taxa de câmbio .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Mestre taxa de câmbio .
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Incapaz de encontrar entalhe Tempo nos próximos {0} dias para a Operação {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Material de Plano de sub-conjuntos
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} deve ser ativo
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} deve ser ativo
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,"Por favor, selecione o tipo de documento primeiro"
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Goto carrinho
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Cancelar Materiais Visitas {0} antes de cancelar este Manutenção Visita
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Deixe Quantidade cobrança
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial Não {0} não pertence ao item {1}
@@ -793,7 +796,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Valor total de saída
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Abertura Data e Data de Fechamento deve estar dentro mesmo ano fiscal
 DocType: Lead,Request for Information,Pedido de Informação
-DocType: Payment Tool,Paid,Pago
+DocType: Payment Request,Paid,Pago
 DocType: Salary Slip,Total in words,Total em palavras
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Chumbo Data Hora
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,é mandatório. Talvez recorde de câmbios não é criado para
@@ -806,7 +809,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Variação
 ,Company Name,Nome da empresa
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Mensagem total ( s )
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,Selecionar item para Transferência
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,Selecionar item para Transferência
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Percentagem de Desconto adicional
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Veja uma lista de todos os vídeos de ajuda
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Selecione cabeça conta do banco onde cheque foi depositado.
@@ -814,21 +817,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Qtde
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: O pagamento contra Vendas / Ordem de Compra deve ser sempre marcado como antecedência
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,químico
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,Todos os itens já foram transferidos para esta ordem de produção.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Todos os itens já foram transferidos para esta ordem de produção.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Selecione Payroll ano e mês
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Vá para o grupo apropriado (geralmente Aplicação de Fundos&gt; Ativo Circulante&gt; Contas Bancárias e criar uma nova conta (clicando em Adicionar filho) do tipo &quot;Banco&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,elektriciteitskosten
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Stuur geen Werknemer verjaardagsherinneringen
 DocType: Opportunity,Walk In,Entrar
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Entradas de Stock
 DocType: Item,Inspection Criteria,Critérios de inspeção
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Árvore de Centros de custo finanial .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Árvore de Centros de custo finanial .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transferido
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Publique sua cabeça letra e logotipo. (Você pode editá-las mais tarde).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Branco
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Todos chumbo (Aberto)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Obter adiantamentos pagos
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Anexar a sua imagem
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,Fazer
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Fazer
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Valor Total em Palavras
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Er is een fout opgetreden . Een mogelijke reden zou kunnen zijn dat je niet hebt opgeslagen het formulier . Neem dan contact support@erpnext.com als het probleem aanhoudt .
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Meu carrinho
@@ -838,7 +842,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Lista de Nomes de Feriados
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Opções de Compra
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Relatório de Despesas
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Qtde para {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},Qtde para {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Deixe Aplicação
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Deixe Ferramenta de Alocação
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Deixe as datas Lista de Bloqueios
@@ -864,9 +868,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,Fabricante
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Comprar item recepção
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Armazém reservada no Pedido de Vendas / armazém de produtos acabados
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Valor de venda
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Tempo Logs
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,U bent de Expense Approver voor dit record . Werk van de 'Status' en opslaan
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Valor de venda
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Tempo Logs
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,U bent de Expense Approver voor dit record . Werk van de 'Status' en opslaan
 DocType: Serial No,Creation Document No,Creatie Document No
 DocType: Issue,Issue,Questão
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Conta não coincidir com a Empresa
@@ -878,7 +882,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,Estado Envio
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"O artigo deve ser adicionado usando ""Obter itens de recibos de compra 'botão"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Despesas com Vendas
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,Compra padrão
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,Compra padrão
 DocType: GL Entry,Against,Contra
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Venda Padrão Centro de Custo
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Parceiro de implementação
@@ -903,7 +907,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,Moeda padrão
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Digite designação de este contato
 DocType: Expense Claim,From Employee,De Empregado
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Aviso : O sistema não irá verificar superfaturamento desde montante para item {0} em {1} é zero
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Aviso : O sistema não irá verificar superfaturamento desde montante para item {0} em {1} é zero
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Faça Entrada Diferença
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Presença de Data
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Performance de Área Chave
@@ -919,8 +923,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Números da empresa de registro para sua referência. Números fiscais, etc"
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distribuidor
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Carrinho Rule Envio
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ordem de produção {0} deve ser cancelado antes de cancelar esta ordem de venda
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',"Por favor, defina &quot;Aplicar desconto adicional em &#39;"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ordem de produção {0} deve ser cancelado antes de cancelar esta ordem de venda
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',"Por favor, defina &quot;Aplicar desconto adicional em &#39;"
 ,Ordered Items To Be Billed,Itens ordenados a ser cobrado
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,De Gama tem de ser inferior à gama
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Selecione Time Logs e enviar para criar uma nova factura de venda.
@@ -928,13 +932,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,Deduções
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,A data de início do período de fatura atual
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,Este lote Log O tempo tem sido anunciado.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Maak Opportunity
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Licença sem vencimento
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Capacidade de erro Planejamento
 ,Trial Balance for Party,Balancete para o partido
 DocType: Lead,Consultant,Consultor
 DocType: Salary Slip,Earnings,Ganhos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Acabou item {0} deve ser digitado para a entrada Tipo de Fabricação
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Acabou item {0} deve ser digitado para a entrada Tipo de Fabricação
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Saldo de Contabilidade
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Vendas antecipadas Fatura
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Niets aan te vragen
@@ -957,14 +960,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Grupo Item padrão
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Banco de dados de fornecedores.
 DocType: Account,Balance Sheet,Balanço
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Centro de custo para item com o Código do item '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',Centro de custo para item com o Código do item '
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Seu vendedor receberá um lembrete sobre esta data para contato com o cliente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Outras contas podem ser feitas em grupos, mas as entradas podem ser feitas contra os não-Groups"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Fiscais e deduções salariais outros.
 DocType: Lead,Lead,Conduzir
 DocType: Email Digest,Payables,Contas a pagar
 DocType: Account,Warehouse,Armazém
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Rejeitado Qtde não pode ser inscrita no retorno de compra
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Rejeitado Qtde não pode ser inscrita no retorno de compra
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Ordem de Compra itens a serem faturados
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Taxa Net
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Comprar item Fatura
@@ -977,7 +980,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Atual Exercício
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Desativar total arredondado
 DocType: Lead,Call,Chamar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,' Entradas ' não pode estar vazio
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,' Entradas ' não pode estar vazio
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Linha duplicada {0} com o mesmo {1}
 ,Trial Balance,Balancete
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Configurando Empregados
@@ -987,11 +990,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Trabalho feito
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Especifique pelo menos um atributo na tabela de atributos
 DocType: Contact,User ID,ID de utilizador
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Ver Diário
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,Ver Diário
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Mais Cedo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Um grupo de itens existe com o mesmo nome, por favor, mude o nome do item ou mudar o nome do grupo de itens"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fabricação contra a Ordem de Vendas
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,Resto do mundo
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,Resto do mundo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,O item {0} não pode ter Batch
 ,Budget Variance Report,Relatório Variance Orçamento
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Salário bruto
@@ -1008,7 +1011,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Item oportunidade
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Abertura temporária
 ,Employee Leave Balance,Empregado Leave Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo Conta {0} deve ser sempre {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo Conta {0} deve ser sempre {1}
 DocType: Address,Address Type,Tipo de endereço
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Armazém rejeitado
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Contra Vale
@@ -1018,7 +1021,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,para
 DocType: Item,Lead Time in days,Tempo de entrega em dias
 ,Accounts Payable Summary,Resumo das Contas a Pagar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},Não autorizado para editar conta congelada {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},Não autorizado para editar conta congelada {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Obter Facturas Pendentes
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Ordem de Vendas {0} não é válido
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","Sorry , bedrijven kunnen niet worden samengevoegd"
@@ -1034,7 +1037,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Local de Emissão
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,contrato
 DocType: Email Digest,Add Quote,Adicionar Citar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Fator coversion UOM necessário para UOM: {0} no Item: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Fator coversion UOM necessário para UOM: {0} no Item: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Despesas Indiretas
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Quantidade é obrigatório
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Agricultura
@@ -1051,7 +1054,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Taxa de Imposto item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Por {0}, apenas as contas de crédito pode ser ligado contra outro lançamento de débito"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Entrega Nota {0} não é submetido
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} deve ser um item do sub- contratados
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} deve ser um item do sub- contratados
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Equipamentos Capitais
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Regra de Preços é o primeiro selecionado com base em ""Aplicar On 'campo, que pode ser Item, item de grupo ou Marca."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Vendedor Site
@@ -1060,7 +1063,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Meta
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Editar Descrição
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Data de entrega esperada é menor do que o planejado Data de Início.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,voor Leverancier
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,voor Leverancier
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Tipo de conta Definir ajuda na seleção desta conta em transações.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grande Total (moeda da empresa)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Sainte total
@@ -1073,7 +1076,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,Diário de entradas
 DocType: Workstation,Workstation Name,Nome da Estação de Trabalho
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},O BOM {0} não pertencem ao Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},O BOM {0} não pertencem ao Item {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Distribuição alvo
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Banco Conta N º
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Este é o número da última transacção criados com este prefixo
@@ -1096,23 +1099,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Adicionar ou Deduzir
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Se orçamento anual excedida (para conta de despesas)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Condições sobreposição encontradas entre :
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Contra Diário {0} já é ajustado contra algum outro comprovante
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Contra Diário {0} já é ajustado contra algum outro comprovante
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Valor total da ordem
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Comida
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Faixa de Envelhecimento 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,Você pode fazer um registro de tempo apenas contra uma ordem de produção apresentado
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,Você pode fazer um registro de tempo apenas contra uma ordem de produção apresentado
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,N º de Visitas
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Newsletters para contatos, leva."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Moeda da Conta de encerramento deve ser {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Soma de pontos para todos os objetivos devem ser 100. É {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,A operação não pode ser deixado em branco.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,A operação não pode ser deixado em branco.
 ,Delivered Items To Be Billed,Itens entregues a ser cobrado
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Magazijn kan niet worden gewijzigd voor Serienummer
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Desconto médio
 DocType: Address,Utilities,Utilitários
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Contabilidade
 DocType: Features Setup,Features Setup,Configuração características
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Vista Oferta Letter
 DocType: Item,Is Service Item,É item de serviço
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Período de aplicação não pode ser período de atribuição de licença fora
 DocType: Activity Cost,Projects,Projetos
@@ -1134,12 +1136,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Banco de entradas já criadas para ordem de produção
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Alteração Líquida da Imobilização
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Deixe em branco se considerado para todas as designações
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge do tipo ' real ' na linha {0} não pode ser incluído no item Taxa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge do tipo ' real ' na linha {0} não pode ser incluído no item Taxa
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,A partir de data e hora
 DocType: Email Digest,For Company,Para a Empresa
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Log de comunicação.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Comprar Valor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Comprar Valor
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Endereço para envio Nome
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Plano de Contas
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termos e Condições conteúdo
@@ -1166,11 +1168,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Empregado não pode denunciar a si mesmo.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Als de account wordt gepauzeerd, blijven inzendingen mogen gebruikers met beperkte rechten ."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Saldo bancário
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Contabilidade de entrada para {0}: {1} só pode ser feito em moeda: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Contabilidade de entrada para {0}: {1} só pode ser feito em moeda: {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Sem Estrutura salarial para o empregado ativo encontrado {0} eo mês
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Perfil, qualificações exigidas , etc"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Saldo da Conta
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Regra de imposto para transações.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Regra de imposto para transações.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Tipo de documento a ser renomeado.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,Nós compramos este item
 DocType: Address,Billing,Faturamento
@@ -1183,7 +1185,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Ao Valor
 DocType: Supplier,Stock Manager,Da Gerente
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Origem do Warehouse é obrigatória para a linha {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Embalagem deslizamento
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,Embalagem deslizamento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,alugar escritório
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Configurações de gateway SMS Setup
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import mislukt!
@@ -1193,7 +1195,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Fila {0}: quantidade atribuídos {1} tem de ser menor ou igual à quantidade JV {2}
 DocType: Item,Inventory,Inventário
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Para ativar &quot;Point of Sale&quot; vista
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,O pagamento não pode ser feito para carrinho vazio
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,O pagamento não pode ser feito para carrinho vazio
 DocType: Item,Sales Details,Detalhes de vendas
 DocType: Opportunity,With Items,Com Itens
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,in Aantal
@@ -1211,13 +1213,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Nenhum registro encontrado na tabela de pagamento
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Exercício Data de Início
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Experiência total
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Deslizamento (s) de embalagem cancelado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Deslizamento (s) de embalagem cancelado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Fluxo de Caixa de Investimentos
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Freight Forwarding e Encargos
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,Vendas decreto n º
 DocType: Item Group,Item Group Name,Nome do Grupo item
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Tomado
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Materiais de transferência para Fabricação
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Materiais de transferência para Fabricação
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Para Lista de Preço
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Taxa de compra para o item: {0} não foi encontrado, o que é necessário para reservar a entrada de contabilidade (despesa). Por favor, mencione preço do item em uma lista de preços de compra."
@@ -1225,9 +1227,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Valor Líquido
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM nenhum detalhe
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Montante desconto adicional (moeda da empresa)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},Erro: {0} > {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Erro: {0} > {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,"Por favor, crie uma nova conta do Plano de Contas ."
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Visita de manutenção
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,Visita de manutenção
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Cliente> Grupo Cliente> Território
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Lote disponível Qtde no Warehouse
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Tempo Log Detail Batch
@@ -1249,9 +1251,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Lista Receiver está vazio. Por favor, crie Lista Receiver"
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produção Plano de Ordem de Vendas
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Vendas Alvo Parceiro
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Entrada Contabilidade para {0} só pode ser feito em moeda: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Entrada Contabilidade para {0} só pode ser feito em moeda: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Regra de Preços
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Pedido de material a Ordem de Compra
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,Pagamento URL Sucesso
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Item devolvido {1} não existe em {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,bankrekeningen
 ,Bank Reconciliation Statement,Declaração de reconciliação bancária
@@ -1259,12 +1262,11 @@
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Abertura da Balance
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} deve aparecer apenas uma vez
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Não é permitido o tranfer mais do que {0} {1} contra Pedido de Compra {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Não é permitido o tranfer mais do que {0} {1} contra Pedido de Compra {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Folhas atribuídos com sucesso para {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Nenhum item para embalar
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,De Valor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,Manufacturing Kwantiteit is verplicht
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Valores não reflete em banco
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,Manufacturing Kwantiteit is verplicht
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Os pedidos de despesa da empresa.
 DocType: Company,Default Holiday List,Padrão Lista de férias
@@ -1275,8 +1277,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materiaal Verzoeken waarvoor Leverancier Offertes worden niet gemaakt
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,No dia (s) em que você está se candidatando a licença são feriados. Você não precisa solicitar uma licença.
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Para rastrear itens usando código de barras. Você será capaz de inserir itens na nota de entrega e nota fiscal de venda pela digitalização de código de barras do item.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Marcar como Proferido
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Faça Cotação
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Pagamento reenviar Email
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Tarefa dependente
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Fator de conversão de unidade de medida padrão deve ser 1 na linha {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Deixar do tipo {0} não pode ser maior que {1}
@@ -1285,12 +1286,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,Lista de receptor
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Valor do Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Quantidade consumida
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Vista
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} Vista
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,Mudança líquida em dinheiro
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Dedução Estrutura Salarial
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidade de Medida {0} foi inserido mais de uma vez na Tabela de Conversão de Fator
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},Pedido de Pagamento já existe {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Custo de itens emitidos
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Quantidade não deve ser mais do que {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},Quantidade não deve ser mais do que {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Idade (Dias)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Item de Orçamento
 DocType: Account,Account Name,Nome da conta
@@ -1327,11 +1329,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Variação Líquida em contas a pagar
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,"Por favor, verifique seu e-mail id"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Necessário para ' Customerwise Discount ' Cliente
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Atualização de pagamento bancário com data do diário.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,Atualização de pagamento bancário com data do diário.
 DocType: Quotation,Term Details,Detalhes prazo
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Planejamento de capacidade para (Dias)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Nenhum dos itens tiver qualquer mudança na quantidade ou valor.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Reclamação de Garantia
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Reclamação de Garantia
 ,Lead Details,Chumbo Detalhes
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Data final do período de fatura atual
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Aplicável para
@@ -1344,7 +1346,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Substituir um especial BOM em todas as outras listas de materiais em que é utilizado. Ele irá substituir o antigo link BOM, atualizar o custo e regenerar ""BOM Explosão item"" mesa como por nova BOM"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Ativar Carrinho
 DocType: Employee,Permanent Address,Endereço permanente
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Item {0} deve ser um item de serviço .
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,Item {0} deve ser um item de serviço .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Adiantamento pago contra {0} {1} não pode ser maior \ do total geral {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Por favor seleccione código do item
@@ -1359,7 +1361,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Bedrijf , maand en het fiscale jaar is verplicht"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Despesas de Marketing
 ,Item Shortage Report,Punt Tekort Report
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Peso é mencionado, \n Mencione ""Peso UOM"" too"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Peso é mencionado, \n Mencione ""Peso UOM"" too"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Pedido de material usado para fazer isto Stock Entry
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Única unidade de um item.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Tempo Log Batch {0} deve ser ' enviado '
@@ -1372,8 +1374,7 @@
 DocType: Address,Postal,Postal
 DocType: Item,Weightage,Weightage
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Um grupo de clientes existente com o mesmo nome, por favor altere o nome do cliente ou renomear o grupo de clientes"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Por favor seleccione {0} primeiro.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},texto {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,Por favor seleccione {0} primeiro.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Novo contato
 DocType: Territory,Parent Territory,Território pai
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Leitura 2
@@ -1382,7 +1383,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Festa Tipo and Party é necessário para receber / pagar contas {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Se este item tem variantes, então ele não pode ser selecionado em ordens de venda etc."
 DocType: Lead,Next Contact By,Contato Próxima Por
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Quantidade necessária para item {0} na linha {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},Quantidade necessária para item {0} na linha {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Armazém {0} não pode ser excluído como existe quantidade para item {1}
 DocType: Quotation,Order Type,Tipo de Ordem
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Endereço de email de notificação
@@ -1400,14 +1401,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,No lote
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Permitir várias ordens de venda contra a Ordem de Compra do Cliente
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,principal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variante
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Variante
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Definir prefixo para numeração de série em suas transações
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Parado ordem não pode ser cancelado. Desentupir para cancelar.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Parado ordem não pode ser cancelado. Desentupir para cancelar.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM padrão ({0}) deve estar ativo para este item ou o seu modelo
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Deixe cobradas?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Oportunidade De O campo é obrigatório
 DocType: Item,Variants,Variantes
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,Maak Bestelling
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,Maak Bestelling
 DocType: SMS Center,Send To,Enviar para
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Não há o suficiente equilíbrio pela licença Tipo {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Montante atribuído
@@ -1419,7 +1420,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Candidato a um emprego.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Armazém e Referência
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Informações legais e outras informações gerais sobre o seu Fornecedor
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Endereços
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,Endereços
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Contra Diário {0} não tem qualquer {1} entrada incomparável
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicar Serial Não entrou para item {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,A condição para uma regra de envio
@@ -1429,13 +1430,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Montante de crédito em conta de moeda
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Logs de horário para a fabricação.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Aplicar Warehouse-wise Reordenar Nível
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} deve ser apresentado
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} deve ser apresentado
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Controle de autorização
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Rejeitado Warehouse é obrigatória contra rejeitado item {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Rejeitado Warehouse é obrigatória contra rejeitado item {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Tempo de registro para as tarefas.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Pagamento
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tempo atual e custo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Solicitação de materiais de máxima {0} pode ser feita para item {1} contra ordem de venda {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Solicitação de materiais de máxima {0} pode ser feita para item {1} contra ordem de venda {2}
 DocType: Employee,Salutation,Saudação
 DocType: Pricing Rule,Brand,Marca
 DocType: Item,Will also apply for variants,Será que também se aplicam para as variantes
@@ -1446,7 +1447,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",Liste seus produtos ou serviços que você comprar ou vender .
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,U heeft dubbele items ingevoerd. Aub verwijderen en probeer het opnieuw .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Valor {0} para o atributo {1} não existe na lista de item válido Valores de Atributo
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Valor {0} para o atributo {1} não existe na lista de item válido Valores de Atributo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Associado
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Item {0} não é um item serializado
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Criar Lista de Receptor
@@ -1472,7 +1473,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Venda deve ser verificada, se for caso disso for selecionado como {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Cotação do item fornecedor
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Desabilita a criação de logs de tempo contra ordens de produção. As operações não devem ser rastreados contra a ordem de produção
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Maak salarisstructuur
 DocType: Item,Has Variants,Tem Variantes
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Clique em &#39;Criar Fatura de vendas&#39; botão para criar uma nova factura de venda.
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nome da distribuição mensal
@@ -1499,17 +1499,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} criado
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Contra Ordem de Venda
 ,Serial No Status,No Estado de série
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,Item tabel kan niet leeg zijn
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,Item tabel kan niet leeg zijn
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Fila {0}: Para definir {1} periodicidade, diferença entre a data de \
  e deve ser maior do que ou igual a {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,Vendas
 DocType: Employee,Salary Information,Informação salarial
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nome e identificação do funcionário
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Due Date não pode ser antes de Postar Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,Due Date não pode ser antes de Postar Data
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupo Item site
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Impostos e Contribuições
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,"Por favor, indique data de referência"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,"Por favor, indique data de referência"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,Gateway de Pagamento de Conta não está configurado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} entradas de pagamento não podem ser filtrados por {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabela para o item que será mostrado no Web Site
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Fornecido Qtde
@@ -1540,7 +1541,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,Tabela clara
 DocType: Features Setup,Brands,Marcas
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,A factura n º
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,Da Ordem de Compra
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deixe não pode ser aplicada / cancelada antes {0}, como saldo licença já tenha sido no futuro recorde alocação licença encaminhadas-carry {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Custando Classificação
 ,Customer Addresses And Contacts,Endereços e contatos de clientes
@@ -1556,7 +1556,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,Detalhes pessoais
 ,Maintenance Schedules,Horários de Manutenção
 ,Quotation Trends,Tendências cotação
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grupo item não mencionado no mestre de item para item {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grupo item não mencionado no mestre de item para item {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,De débito em conta deve ser uma conta a receber
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Valor do transporte
 ,Pending Amount,In afwachting van Bedrag
@@ -1571,19 +1571,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Este formato é usado se o formato específico país não é encontrado
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Utilize Multi-Level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Incluir entradas Reconciliados
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Árvore de contas financeiras.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Árvore de contas financeiras.
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Deixe em branco se considerado para todos os tipos de empregados
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuir taxas sobre
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Conta {0} deve ser do tipo "" Ativo Fixo "" como item {1} é um item de ativos"
 DocType: HR Settings,HR Settings,Configurações RH
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Declaratie is in afwachting van goedkeuring . Alleen de Expense Approver kan status bijwerken .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Declaratie is in afwachting van goedkeuring . Alleen de Expense Approver kan status bijwerken .
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Montante desconto adicional
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Deixe Lista de Bloqueios Permitir
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Abbr não pode estar em branco ou espaço
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Grupo de Não-Grupo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,esportes
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Total real
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,unidade
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,"Por favor, especifique Empresa"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,"Por favor, especifique Empresa"
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Klantenwerving en Loyalty
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Armazém onde você está mantendo estoque de itens rejeitados
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,Seu exercício termina em
@@ -1591,7 +1592,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} é agora o padrão Ano Fiscal. Por favor, atualize seu navegador para que a alteração tenha efeito."
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Os relatórios de despesas
 DocType: Issue,Support,Apoiar
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,Ver carrinho
 ,BOM Search,BOM Pesquisa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Fechando (abertura + Totais)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,"Por favor, especifique moeda in Company"
@@ -1599,22 +1599,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Da balança em Batch {0} se tornará negativo {1} para item {2} no Armazém {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Mostrar / Ocultar recursos como os números de ordem , POS , etc"
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Na sequência de pedidos de materiais têm sido levantadas automaticamente com base no nível de re-ordem do item
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Conta {0} é inválido. Conta de moeda deve ser {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Conta {0} é inválido. Conta de moeda deve ser {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM fator de conversão é necessária na linha {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Apuramento data não pode ser anterior à data de verificação na linha {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,Dedução
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},Item Preço adicionada para {0} na lista de preços {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},Item Preço adicionada para {0} na lista de preços {1}
 DocType: Address Template,Address Template,Modelo de endereço
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,Digite Employee Id desta pessoa de vendas
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Classificação dos clientes por região
 DocType: Project,% Tasks Completed,% Tarefas Concluídas
 DocType: Project,Gross Margin,Margem Bruta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,Vul Productie Item eerste
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,Vul Productie Item eerste
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Calculado equilíbrio extrato bancário
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,usuário desativado
-DocType: Opportunity,Quotation,Orçamento
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Orçamento
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Dedução Total
 DocType: Quotation,Maintenance User,Manutenção do usuário
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,Custo Atualizado
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,Custo Atualizado
 DocType: Employee,Date of Birth,Data de Nascimento
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Item {0} já foi devolvido
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Ano Fiscal ** representa um exercício financeiro. Todos os lançamentos contábeis e outras transações principais são rastreadas contra ** Ano Fiscal **.
@@ -1629,7 +1630,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Mantenha o controle de campanhas de vendas. Mantenha o controle de Leads, cotações, Pedido de Vendas etc de Campanhas para medir retorno sobre o investimento."
 DocType: Expense Claim,Approver,Aprovador
 ,SO Qty,SO Aantal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","As entradas em existências existir contra armazém {0}, portanto, você não pode voltar a atribuir ou modificar Warehouse"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","As entradas em existências existir contra armazém {0}, portanto, você não pode voltar a atribuir ou modificar Warehouse"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Calcular a pontuação total
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Gerente de Manufatura
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial Não {0} está na garantia até {1}
@@ -1645,7 +1646,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Despesas Diversas
 DocType: Global Defaults,Default Company,Empresa padrão
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Despesa ou Diferença conta é obrigatória para item {0} como ela afeta o valor das ações em geral
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Não é possível para overbill item {0} na linha {1} mais de {2}. Para permitir superfaturamento, por favor, defina em estoque Configurações"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Não é possível para overbill item {0} na linha {1} mais de {2}. Para permitir superfaturamento, por favor, defina em estoque Configurações"
 DocType: Employee,Bank Name,Nome do banco
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Acima
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Utilizador {0} está desativado
@@ -1657,11 +1658,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} é obrigatório para item {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,De Moeda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Por favor, selecione montante atribuído, tipo de fatura e número da fatura em pelo menos uma fileira"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Ordem de venda necessário para item {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Valores não reflete em sistema
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Ordem de venda necessário para item {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rate (moeda da empresa)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,outros
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Não consegue encontrar um item correspondente. Por favor, selecione algum outro valor para {0}."
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Não consegue encontrar um item correspondente. Por favor, selecione algum outro valor para {0}."
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Impostos e Encargos
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Um produto ou serviço que é comprado, vendido ou mantido em stock."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Não é possível selecionar o tipo de carga como "" Valor Em linha anterior ' ou ' On Anterior Row Total ' para a primeira linha"
@@ -1673,7 +1673,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,Em Processo
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Desconto Itemwise
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referência Tipo de Documento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} contra a Ordem de Vendas {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} contra a Ordem de Vendas {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Activos Fixos
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Inventário Serialized
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Faturamento Taxa de Inadimplência
@@ -1683,7 +1683,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Pedido de Vendas para pagamento
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detalhe de Despesas
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Time Logs criado:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,"Por favor, selecione conta correta"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,"Por favor, selecione conta correta"
 DocType: Item,Weight UOM,Peso UOM
 DocType: Employee,Blood Group,Grupo sanguíneo
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Quebra de página
@@ -1694,7 +1694,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,Empresas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,eletrônica
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Levante solicitar material quando o estoque atinge novo pedido de nível
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Da Manutenção Agendada
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,De tempo integral
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Contacto
 DocType: C-Form,Received Date,Data de recebimento
@@ -1709,26 +1708,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Reconciliação Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,"Por favor, selecione o nome do Incharge Pessoa"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,tecnologia
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,Oferecer Letter
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Oferecer Letter
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Gerar Pedidos de Materiais (MRP) e Ordens de Produção.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Total facturado Amt
 DocType: Time Log,To Time,Para Tempo
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Aprovando Papel (acima do valor autorizado)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Om onderliggende nodes te voegen , te verkennen boom en klik op het knooppunt waar u wilt meer knooppunten toe te voegen ."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,Crédito em conta deve ser uma conta a pagar
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursão: {0} não pode ser pai ou filho de {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursão: {0} não pode ser pai ou filho de {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Concluído Qtde
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Por {0}, apenas as contas de débito pode ser ligado contra outra entrada crédito"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Preço de {0} está desativado
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,Preço de {0} está desativado
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Permitir Overtime
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} números de série necessários para item {1}. Forneceu {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Avaliação actual Taxa
 DocType: Item,Customer Item Codes,Item de cliente Códigos
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Razão perdido
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Criar entradas de pagamento contra as ordens ou Faturas.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Criar entradas de pagamento contra as ordens ou Faturas.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Novo endereço
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Tamanho da amostra
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,Todos os itens já foram faturados
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Todos os itens já foram faturados
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Por favor, especifique um válido &#39;De Caso No.&#39;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Mais centros de custo podem ser feitas em grupos, mas as entradas podem ser feitas contra os não-Groups"
 DocType: Project,External,Externo
@@ -1756,7 +1755,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,Nome do remetente
 DocType: POS Profile,[Select],[ Selecionar]
 DocType: SMS Log,Sent To,Enviado Para
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Maak verkoopfactuur
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Maak verkoopfactuur
 DocType: Company,For Reference Only.,Apenas para referência.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Inválido {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Quantidade Adiantada
@@ -1766,7 +1765,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Detalhes de emprego
 DocType: Employee,New Workplace,Novo local de trabalho
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Definir como Fechado
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Nenhum artigo com código de barras {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},Nenhum artigo com código de barras {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Zaak nr. mag geen 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,Se você tiver Equipe de Vendas e Parceiros de Venda (Parceiros de Canal) podem ser marcadas e manter sua contribuição na atividade de vendas
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Ver uma apresentação de slides no topo da página
@@ -1784,7 +1783,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Renomear Ferramenta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Kosten bijwerken
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Item Reordenar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,Transfer Materiaal
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,Transfer Materiaal
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Geef de operaties , operationele kosten en geven een unieke operatie niet aan uw activiteiten ."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Moeda da Lista de Preços
 DocType: Naming Series,User must always select,O usuário deve sempre escolher
@@ -1799,12 +1798,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Compra recibo Não
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Dinheiro Earnest
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Criar folha de salário
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Equilíbrio esperado como por banco
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Fonte de Recursos ( Passivo)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantidade em linha {0} ( {1} ) deve ser a mesma quantidade fabricada {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Quantidade em linha {0} ( {1} ) deve ser a mesma quantidade fabricada {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Empregado
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importar e-mail do
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Convidar como Usuário
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,Convidar como Usuário
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,Após instalações Venda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} está totalmente faturado
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,End Time
@@ -1814,14 +1812,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Divulgação em massa
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Arquivo para renomear
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Número de pedido purchse necessário para item {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Mostrar Pagamentos
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Especificada BOM {0} não existe para item {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programação de manutenção {0} deve ser cancelado antes de cancelar esta ordem de venda
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programação de manutenção {0} deve ser cancelado antes de cancelar esta ordem de venda
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Relatório de Despesas Aprovado
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,farmacêutico
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Custo de itens comprados
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Ordem vendas Obrigatório
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Maak de klant
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Para crédito
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Leads ativo / Clientes
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Pós-Graduação
@@ -1833,8 +1829,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Atendimento para a data
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Configuração do servidor de entrada de e-mail id vendas. ( por exemplo sales@example.com )
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Levantadas por
-DocType: Payment Tool,Payment Account,Conta de Pagamento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,"Por favor, especifique Empresa proceder"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Conta de Pagamento
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,"Por favor, especifique Empresa proceder"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Variação Líquida em Contas a Receber
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,compensatória Off
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Aceite
@@ -1843,7 +1839,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Valor Total Pagamento
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) não pode ser maior do que a quantidade  pré estabelecida ({2}) na ordem de produção {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Regra envio Rótulo
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Matérias-primas não pode ficar em branco.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,Matérias-primas não pode ficar em branco.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Não foi possível atualizar estoque, fatura contém gota artigo do transporte."
 DocType: Newsletter,Test,Teste
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1866,7 +1862,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Valor Autorizado
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Entre com o departamento a que pertence este contato
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Total de Absent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item ou Armazém para linha {0} não corresponde Pedido de materiais
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item ou Armazém para linha {0} não corresponde Pedido de materiais
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Unidade de Medida
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Data de Fim de Ano
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Tarefa depende de
@@ -1892,7 +1888,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Data Contrato Final deve ser maior que Data de Participar
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Um distribuidor de terceiros / revendedor / comissão do agente / filial / revendedor que vende os produtos de empresas de uma comissão.
 DocType: Customer Group,Has Child Node,Tem nó filho
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} contra a Ordem de Compra {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} contra a Ordem de Compra {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Digite os parâmetros URL estática aqui (por exemplo remetente = ERPNext, username = ERPNext, password = 1234, etc)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} não em qualquer ano fiscal ativa. Para mais detalhes consulte {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Este é um exemplo website auto- gerada a partir ERPNext
@@ -1940,13 +1936,13 @@
  10. Adicionar ou deduzir: Se você quer adicionar ou deduzir o imposto."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Quantidade RECD
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Não é possível produzir mais item {0} do que a quantidade Ordem de Vendas {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,Da entrada {0} não é apresentado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,Da entrada {0} não é apresentado
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banco / Conta Caixa
 DocType: Tax Rule,Billing City,Faturamento Cidade
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Ocultar Símbolo de Moeda
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","por exemplo Banco, Dinheiro, cartão de crédito"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","por exemplo Banco, Dinheiro, cartão de crédito"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Nota de Crédito
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Completado Qtd não pode ser mais do que {0} para operação de {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Completado Qtd não pode ser mais do que {0} para operação de {1}
 DocType: Features Setup,Quality,Qualidade
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Serviço Endereço
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 linhas para da reconciliação.
@@ -1954,7 +1950,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Por favor de entrega Nota primeiro
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Moeda e Lista de Preços
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Cliente / Nome de chumbo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,Apuramento data não mencionada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,Apuramento data não mencionada
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,produção
 DocType: Item,Allow Production Order,Permitir Ordem de Produção
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Data de início deve ser anterior a data de término
@@ -1967,7 +1963,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Os meus endereços
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Taxa de saída
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Mestre Organização ramo .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,ou
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,ou
 DocType: Sales Order,Billing Status,Estado de faturamento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Despesas de Utilidade
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,Acima de 90
@@ -1982,7 +1978,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Total Impostos e Encargos
 DocType: Employee,Emergency Contact,Emergency Contact
 DocType: Item,Quality Parameters,Parâmetros de Qualidade
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Livro-razão
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,Livro-razão
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Valor Alvo
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Carrinho Configurações
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Lançamentos contábeis
@@ -1992,6 +1988,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Substituir item / BOM em todas as BOMs
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Qtde recebeu
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serienummer / Batch
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Não pago e não entregue
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Item Pai
 DocType: Account,Account Type,Tipo de conta
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Deixe tipo {0} não pode ser encaminhado carry-
@@ -2003,7 +2000,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Comprar Itens Recibo
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Formas de personalização
 DocType: Account,Income Account,Conta Renda
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,Entrega
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,Entrega
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Qtde atual
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Consulte &quot;taxa de materiais baseados em&quot; no Custeio Seção
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Responsabilidade de Área chave
@@ -2015,7 +2012,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Mensagem comprar Ordem
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,O envio País
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Carregar HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})","Antecedência Total ({0}) contra a Ordem {1} não pode ser maior do que o Grand \
  Total ({2})"
 DocType: Employee,Relieving Date,Aliviar Data
@@ -2028,17 +2025,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Trilha leva por setor Type.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Fornecedor item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,Vul de artikelcode voor batch niet krijgen
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},Por favor seleccione um valor para {0} {1} quotation_to
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},Por favor seleccione um valor para {0} {1} quotation_to
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Todos os endereços.
 DocType: Company,Stock Settings,Configurações da
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","A fusão só é possível se seguintes propriedades são as mesmas em ambos os registros. É Group, tipo de raiz, Company"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","A fusão só é possível se seguintes propriedades são as mesmas em ambos os registros. É Group, tipo de raiz, Company"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Gerenciar Grupo Cliente Tree.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Nome de NOvo Centro de Custo
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Deixe Painel de Controle
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"No modelo padrão Endereço encontrado. Por favor, crie um novo a partir de configuração> Impressão e Branding> modelo de endereço."
 DocType: Appraisal,HR User,HR Utilizador
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Impostos e Encargos Deduzidos
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Issues
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Issues
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Estado deve ser um dos {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Para débito
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Necessário apenas para o item amostra.
@@ -2051,8 +2048,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Detalhe ferramenta de pagamento
 ,Sales Browser,Navegador Vendas
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Crédito Total
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Aviso: Outra {0} # {1} existe contra entrada de material {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,local
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Aviso: Outra {0} # {1} existe contra entrada de material {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,local
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Empréstimos e Adiantamentos (Ativo )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Devedores
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Grande
@@ -2061,9 +2058,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Exibir endereço do cliente
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Método de Avaliação padrão
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planned Start Time
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sluiten Balans en boek Winst of verlies .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sluiten Balans en boek Winst of verlies .
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Especifique Taxa de Câmbio para converter uma moeda em outra
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,Cotação {0} é cancelada
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,Cotação {0} é cancelada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Montante total em dívida
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Empregado {0} estava de licença em {1} . Não pode marcar presença.
 DocType: Sales Partner,Targets,Metas
@@ -2072,7 +2069,7 @@
 ,S.O. No.,S.O. Nee.
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Make Time Log
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,"Por favor, defina a quantidade de reabastecimento"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, crie Cliente de chumbo {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, crie Cliente de chumbo {0}"
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Aplicável para os Países
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,informática
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,Dit is een wortel klantgroep en kan niet worden bewerkt .
@@ -2082,7 +2079,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Pós-graduação
 DocType: Leave Block List,Block Days,Dias bloco
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Excise Entry
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Aviso: Pedidos de Vendas {0} já existe contra a ordem de compra do cliente {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Aviso: Pedidos de Vendas {0} já existe contra a ordem de compra do cliente {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2128,18 +2125,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,Sucata%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Encargos serão distribuídos proporcionalmente com base no qty item ou quantidade, como por sua seleção"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Fins
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Pelo menos um item deve ser inserido com quantidade negativa no documento de devolução
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Pelo menos um item deve ser inserido com quantidade negativa no documento de devolução
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operação {0} mais do que as horas de trabalho disponíveis na estação de trabalho {1}, quebrar a operação em várias operações"
 ,Requested,gevraagd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,Não Observações
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Vencido
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Banco recebido, mas não faturados"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,Conta raiz deve ser um grupo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Conta raiz deve ser um grupo
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Salário bruto + Valor + Valor vencido cobrança - Dedução Total
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nome de distribuição
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Vendas e Compras
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Pedido de material no
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},Inspeção de Qualidade exigido para item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Inspeção de Qualidade exigido para item {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Taxa na qual a moeda do cliente é convertido para a moeda da empresa de base
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} foi retirado com sucesso a partir desta lista.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Taxa Líquida (Companhia de moeda)
@@ -2147,7 +2144,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Fatura de vendas
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Balance Partido
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Tempo Batch Log
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,"Por favor, selecione Aplicar Discount On"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,"Por favor, selecione Aplicar Discount On"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,Deslizamento Salário Criado
 DocType: Company,Default Receivable Account,Contas a Receber Padrão
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Criar Banco de entrada para o salário total pago pelos critérios acima selecionados
@@ -2156,10 +2153,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Semestral
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Ano Fiscal {0} não foi encontrado.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Obter entradas relevantes
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,Entrada de Contabilidade da
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Entrada de Contabilidade da
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Vendas team1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Item {0} não existe
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Endereço do cliente
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,Destinatário ea mensagem
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicar desconto adicional em
 DocType: Account,Root Type,Tipo de Raiz
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Não é possível retornar mais de {1} para {2} item
@@ -2171,11 +2169,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Inspeção de Qualidade
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Muito Pequeno
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Waarschuwing : Materiaal gevraagde Aantal minder dan Minimum afname
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Conta {0} está congelada
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,Conta {0} está congelada
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entidade Legal / Subsidiária com um gráfico separado de Contas pertencente à Organização.
+DocType: Payment Request,Mute Email,Mudo Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Alimentos, Bebidas e Tabaco"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL of BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},Só pode fazer o pagamento contra a faturar {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},Só pode fazer o pagamento contra a faturar {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Taxa de comissão não pode ser maior do que 100
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Nível Mínimo Inventory
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontratar
@@ -2195,7 +2194,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Por favor, selecione o item em que &quot;é o estoque item&quot; é &quot;Não&quot; e &quot;é o item Vendas&quot; é &quot;Sim&quot; e não há nenhum outro pacote de produtos"
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Selecione distribuição mensal para distribuir desigualmente alvos através meses.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Taxa de valorização
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Não foi indicada uma Moeda para a Lista de Preços
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,Não foi indicada uma Moeda para a Lista de Preços
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Row item {0}: Recibo de compra {1} não existe em cima da tabela 'recibos de compra'
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Empregado {0} já solicitou {1} {2} entre e {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Data de início do projeto
@@ -2204,7 +2203,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,Contra documento No
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Gerenciar parceiros de vendas.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Tipo de Inspeção
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},Por favor seleccione {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},Por favor seleccione {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Forma Não
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,investigador
@@ -2213,7 +2212,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Inspeção de qualidade de entrada.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Devolvido Qtde
 DocType: Employee,Exit,Sair
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,Tipo de Raiz é obrigatório
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Tipo de Raiz é obrigatório
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serial Não {0} criado
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Para a comodidade dos clientes, estes códigos podem ser usados em formatos de impressão, como facturas e guias de entrega"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Você pode entrar em qualquer data manualmente
@@ -2223,12 +2222,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Despesa Approver
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Avanço contra o Cliente deve estar de crédito
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Recibo de compra do item em actualização
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Pagar
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,Pagar
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Para Datetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway de URL
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Logs para a manutenção de status de entrega sms
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Atividades pendentes
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Confirmado
+DocType: Payment Gateway,Gateway,Porta de entrada
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Fornecedor> Fornecedor Tipo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,"Por favor, indique data alívio ."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
@@ -2240,7 +2240,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Reordenar Nível
 DocType: Attendance,Attendance Date,Data de atendimento
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Separação Salário com base em salário e dedução.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Conta com nós filhos não pode ser convertido em livro
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Conta com nós filhos não pode ser convertido em livro
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Endereço para envio preferido
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Armazém Aceite
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Data da Publicação
@@ -2272,18 +2272,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Centro de custo com as operações existentes não podem ser convertidos em grupo
 DocType: Account,Depreciation,depreciação
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Fornecedor (s)
-DocType: Customer,Credit Limit,Limite de Crédito
+DocType: Supplier,Credit Limit,Limite de Crédito
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Selecione o tipo de transação
 DocType: GL Entry,Voucher No,Vale No.
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Deixe Alocação
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Pedidos de Materiais {0} criado
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Modelo de termos ou contratos.
 DocType: Customer,Address and Contact,Endereço e Contato
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Último dia do mês seguinte
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Último dia do mês seguinte
 DocType: Employee,Feedback,Comentários
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deixe não pode ser alocado antes {0}, como saldo licença já tenha sido no futuro recorde alocação licença encaminhadas-carry {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Nota: Devido / Reference Data excede dias de crédito de clientes permitidos por {0} dia (s)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Manut. Cronograma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Nota: Devido / Reference Data excede dias de crédito de clientes permitidos por {0} dia (s)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Congelar da Entries
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Nível de reabastecimento baseado em Armazém
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Faturamento Taxa
@@ -2296,11 +2295,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Contra Doctype
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Acompanhar este Nota de Entrega contra qualquer projeto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Caixa Líquido de Investimentos
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,Conta root não pode ser excluído
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Mostrar Banco de Entradas
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,Conta root não pode ser excluído
 ,Is Primary Address,É primário Endereço
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Armazém Work-in-Progress
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},Referência # {0} {1} datado
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},Referência # {0} {1} datado
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Gerenciar endereços
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Código do artigo
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Criar ordens de produção
@@ -2320,6 +2318,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Taxa de custeio baseado em tipo de atividade (por hora)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Criar Pedidos de Materiais
 DocType: Employee Education,School/University,Escola / Universidade
+DocType: Payment Request,Reference Details,Detalhes Referência
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Qtde Disponível em Armazém
 ,Billed Amount,gefactureerde bedrag
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banco Reconciliação
@@ -2337,10 +2336,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,Extras de vendas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} orçamento para conta {1} contra Centro de Custo {2} excederá por {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Conta diferença deve ser uma conta de tipo ativo / passivo, uma vez que este da reconciliação é uma entrada de Abertura"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},Número do pedido requerido para item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},Número do pedido requerido para item {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','A Data de ' deve ser depois de ' Para Data '
 ,Stock Projected Qty,Verwachte voorraad Aantal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} não pertence ao projeto {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} não pertence ao projeto {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Ordem de Compra do Cliente
 DocType: Warranty Claim,From Company,Da Empresa
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Valor ou Quantidade
@@ -2353,11 +2352,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Para crédito de conta deve ser uma conta de Balanço
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Todos os tipos de fornecedores
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Código do item é obrigatório porque Item não é numerada automaticamente
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Cotação {0} não é do tipo {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Cotação {0} não é do tipo {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Item Programa de Manutenção
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Entregue
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Conta Garantida Banco
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Maak loonstrook
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Navegar BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Empréstimos garantidos
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,produtos impressionantes
@@ -2370,16 +2368,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Custo total de compra (Purchase via da fatura)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Start Time
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,A importação em massa de Ajuda
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Select Quantidade
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Select Quantidade
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Aprovando Responsabilidade não pode ser o mesmo que a regra em aplicável a
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Cancelar a inscrição nesse Email Digest
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,bericht verzonden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,bericht verzonden
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,Conta com nós filho não pode ser definido como contabilidade
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO Data
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Taxa em que moeda lista de preços é convertido para a moeda base de cliente
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Valor Líquido (Companhia de moeda)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,Taxa à hora
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Item de nomeação
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,De Orçamento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Outra entrada Período de Encerramento {0} foi feita após {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Material transferido para Manufatura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Conta {0} não existe
@@ -2392,11 +2390,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,Detalhe PR
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Totalmente Anunciado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Dinheiro na mão
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},Armazém de entrega necessário para estoque item {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Armazém de entrega necessário para estoque item {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),O peso bruto do pacote. Normalmente peso líquido + peso do material de embalagem. (Para impressão)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Gebruikers met deze rol mogen bevroren accounts en maak / boekingen tegen bevroren rekeningen wijzigen
 DocType: Serial No,Is Cancelled,É cancelado
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,Minhas remessas
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Minhas remessas
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Data Bill
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Mesmo se houver várias regras de preços com maior prioridade, então seguintes prioridades internas são aplicadas:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,Detalhes fornecedor
@@ -2409,6 +2407,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,Ordem Recorrente
 DocType: Company,Default Income Account,Conta Rendimento padrão
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Customer Group / Klantenservice
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Padrão Pedido de Pagamento Mensagem
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Marque esta opção se você deseja mostrar no site
 ,Welcome to ERPNext,Bem-vindo ao ERPNext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Número Detalhe voucher
@@ -2425,7 +2424,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,Data de abertura
 DocType: Journal Entry,Remark,Observação
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Taxa e montante
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,Da Ordem de Vendas
 DocType: Sales Order,Not Billed,Não faturado
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Beide Warehouse moeten behoren tot dezelfde Company
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Nenhum contato adicionado ainda.
@@ -2451,7 +2449,7 @@
 DocType: Account,Payable,a pagar
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Quantidade atraso
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Novos Clientes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Lucro Bruto%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Lucro Bruto%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Data de Liquidação
 DocType: Newsletter,Newsletter List,Lista boletim informativo
@@ -2466,6 +2464,7 @@
 DocType: Account,Sales User,Vendas de Usuário
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Qty mínimo não pode ser maior do que Max Qtde
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Cliente ou fornecedor detalhes
+DocType: Payment Request,Email To,Email para
 DocType: Lead,Lead Owner,Levar Proprietário
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Armazém é necessária
 DocType: Employee,Marital Status,Estado civil
@@ -2487,10 +2486,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Encargos tipo de avaliação não pode marcado como Inclusive
 DocType: POS Profile,Update Stock,Actualização de stock
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM diferente para itens levará a incorreta valor Peso Líquido (Total ) . Certifique-se de que o peso líquido de cada item está na mesma UOM .
+DocType: Payment Request,Payment Details,Detalhes do pagamento
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Taxa
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,"Por favor, puxar itens de entrega Nota"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Lançamentos {0} são un-linked
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registo de todas as comunicações do tipo de e-mail, telefone, chat, visita, etc."
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Fabricantes utilizados em Itens
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Por favor, mencione completam centro de custo na empresa"
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Voorwaarden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Create New
@@ -2504,16 +2505,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Número do lote é obrigatória para item {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Dit is een wortel verkoper en kan niet worden bewerkt .
 ,Stock Ledger,Stock Ledger
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Classificação: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Classificação: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Dedução folha de salário
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Selecione um nó de grupo em primeiro lugar.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Objetivo deve ser um dos {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Preencha o formulário e guarde-o
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,Preencha o formulário e guarde-o
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Baixe um relatório contendo todas as matérias-primas com o seu estado mais recente inventário
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Community Forum
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Deixe Equilíbrio Antes da aplicação
 DocType: SMS Center,Send SMS,Envie SMS
 DocType: Company,Default Letter Head,Cabeça Padrão Letter
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Obter itens de solicitações de abertura de Materiais
 DocType: Time Log,Billable,Faturável
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Taxa em que este imposto é aplicado
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Reordenar Qtde
@@ -2523,14 +2525,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Sistema de identificação do usuário (login). Se for definido, ele vai se tornar padrão para todas as formas de RH."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: A partir de {1}
 DocType: Task,depends_on,depende de
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Oportunidade perdida
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Campos de desconto estará disponível em Ordem de Compra, Recibo de Compra, Nota Fiscal de Compra"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Nome da nova conta. Nota: Por favor, não criar contas para Clientes e Fornecedores"
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Ferramenta Substituir
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Modelos País default sábio endereço
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Fornecedor entrega ao Cliente
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,Mostrar imposto break-up
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},Devido / Reference Data não pode ser depois de {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,Mostrar imposto break-up
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},Devido / Reference Data não pode ser depois de {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Dados de Importação e Exportação
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Se envolver em atividades de fabricação. Permite Item ' é fabricado '
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Fatura Data de lançamento
@@ -2542,9 +2543,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Maak Maintenance Visit
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Por favor, entre em contato com o usuário que tem Vendas Mestre Gerente {0} papel"
 DocType: Company,Default Cash Account,Conta Caixa padrão
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Company ( não cliente ou fornecedor ) mestre.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"Por favor, digite ' Data prevista de entrega '"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Notas de entrega {0} deve ser cancelado antes de cancelar esta ordem de venda
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,Company ( não cliente ou fornecedor ) mestre.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',"Por favor, digite ' Data prevista de entrega '"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Notas de entrega {0} deve ser cancelado antes de cancelar esta ordem de venda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Valor pago + Write Off Valor não pode ser maior do que o total geral
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} não é um número de lote válido por item {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota: Não é suficiente equilíbrio pela licença Tipo {0}
@@ -2559,7 +2560,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publicar Disponibilidade
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Data de nascimento não pode ser maior do que hoje.
 ,Stock Ageing,Envelhecimento estoque
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' está desativada
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' está desativada
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Definir como Open
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Enviar e-mails automáticos para Contatos sobre transações de enviar.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2570,7 +2571,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Contribuição (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Nota: Entrada pagamento não será criado desde 'Cash ou conta bancária ' não foi especificado
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Responsabilidades
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Modelo
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Modelo
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Vendas Nome Pessoa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Por favor, indique pelo menos uma fatura na tabela"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Adicionar usuários
@@ -2588,7 +2589,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Configurações de impressão
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Débito total deve ser igual ao total de crédito.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,automotivo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,De Nota de Entrega
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,De Nota de Entrega
 DocType: Time Log,From Time,From Time
 DocType: Notification Control,Custom Message,Mensagem personalizada
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Banca de Investimento
@@ -2605,13 +2606,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","kg por exemplo, Unidade, n, m"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referência Não é obrigatório se você entrou Data de Referência
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Data de Juntando deve ser maior do que o Data de Nascimento
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,Estrutura Salarial
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,Estrutura Salarial
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Multiple regra de preço existe com os mesmos critérios, por favor resolver \
  conflito, atribuindo prioridade. Regras Preço: {0}"
 DocType: Account,Bank,Banco
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Companhia aérea
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,Material Issue
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Material Issue
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Para Armazém
 DocType: Employee,Offer Date,aanbieding Datum
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Cotações
@@ -2638,12 +2639,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Do Armazém
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Avaliação e Total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,O envio da Cidade
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Este artigo é um Variant de {0} (modelo). Atributos serão copiados a partir do modelo, a menos que 'No Copy' é definido"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Este artigo é um Variant de {0} (modelo). Atributos serão copiados a partir do modelo, a menos que 'No Copy' é definido"
 DocType: Account,Purchase User,Compra de Usuário
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Personalize a Notificação
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Fluxo de Caixa das Operações
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Template endereço padrão não pode ser excluído
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Regra de envio
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Limitados a 12 caracteres
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Imprimir título
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Gerente de Manutenção
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Total não pode ser zero
@@ -2652,9 +2654,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,Matéria-prima
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Enviar por e-mail
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Total de Impostos Depois Montante do Desconto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Conta Criança existe para esta conta. Você não pode excluir esta conta.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Conta Criança existe para esta conta. Você não pode excluir esta conta.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Valores de Qtd Alvo ou montante alvo são obrigatórios
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},No BOM padrão existe para item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},No BOM padrão existe para item {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,"Por favor, selecione Data de lançamento primeiro"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Abrindo data deve ser antes da Data de Fechamento
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Transportar
@@ -2672,7 +2674,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Para aplicável (Designação)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,Adicionar ao carrinho de compras
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Agrupar por
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Ativar / desativar moedas.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Ativar / desativar moedas.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,despesas postais
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entretenimento & Lazer
@@ -2684,19 +2686,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation","Item Serialized {0} não pode ser atualizado utilizando \
  da Reconciliação"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,Transferência de material para Fornecedor
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"New Serial Não, não pode ter Warehouse. Warehouse deve ser definida pelo Banco de entrada ou Recibo de compra"
 DocType: Lead,Lead Type,Chumbo Tipo
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Maak Offerte
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Você não está autorizado a aprovar folhas em datas Bloco
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,Todos esses itens já foram faturados
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Todos esses itens já foram faturados
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Pode ser aprovado por {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Regra Condições de envio
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,O BOM novo após substituição
 DocType: Features Setup,Point of Sale,Ponto de Venda
 DocType: Account,Tax,Imposto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Row {0}: {1} não é um válido {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,De Bundle Produto
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Ferramenta de Planejamento da Produção
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Relatório Data
 DocType: C-Form,Invoices,Faturas
@@ -2725,13 +2724,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Obter itens
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,"Por favor, indique Escrever Off Conta"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Última data do pedido
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Maak Accijnzen Factuur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Conta {0} não pertence à empresa {1}
 DocType: C-Form,C-Form,C-Form
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,Operação ID não definida
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,Operação ID não definida
+DocType: Payment Request,Initiated,Iniciada
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Planejado Start Date
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Type het maken van documenten
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Manut. Visita
 DocType: Leave Type,Is Encash,É cobrar
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,No móvel
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Crie Diário de entrada
@@ -2739,29 +2737,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Dados do projecto -wise não está disponível para Cotação
 DocType: Project,Expected End Date,Data final esperado
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Título do modelo de avaliação
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,comercial
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,comercial
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Pai item {0} não deve ser um item da
 DocType: Cost Center,Distribution Id,Id distribuição
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Serviços impressionante
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Todos os produtos ou serviços.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Endereço do Fornecedor
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,out Aantal
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regras para calcular valor de frete para uma venda
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regras para calcular valor de frete para uma venda
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Série é obrigatório
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Serviços Financeiros
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Valor para o atributo {0} deve estar dentro da gama de {1} a {2} nos incrementos de {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Valor para o atributo {0} deve estar dentro da gama de {1} a {2} nos incrementos de {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,Vendas
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Montante de base
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},Armazém necessário para stock o item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Armazém necessário para stock o item {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Folhas não utilizadas
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Padrão Contas a Receber
 DocType: Tax Rule,Billing State,Estado de faturamento
-DocType: Item Reorder,Transfer,Transferir
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch ontplofte BOM ( inclusief onderdelen )
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Transferir
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch ontplofte BOM ( inclusief onderdelen )
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Aplicável a (Empregado)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Due Date é obrigatória
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Atributo incremento para {0} não pode ser 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,Due Date é obrigatória
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Atributo incremento para {0} não pode ser 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Para pagar / RECD De
 DocType: Naming Series,Setup Series,Série de configuração
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Para Data da fatura
@@ -2772,7 +2770,7 @@
 DocType: Company,Retail,Varejo
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Cliente {0} não existe
 DocType: Attendance,Absent,Ausente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Bundle produto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Bundle produto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Referência inválida {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Comprar Impostos e Taxas Template
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Baixe Template
@@ -2812,7 +2810,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publicar Itens no site
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Regra autorização
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Termos e Condições Detalhes
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,especificações
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,especificações
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Impostos de vendas e de modelo Encargos
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Vestuário e Acessórios
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Número de Ordem
@@ -2829,12 +2827,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Data de entrega prevista
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Débito e Crédito é igual para {0} # {1}. A diferença é {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,despesas de representação
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Fatura de vendas {0} deve ser cancelado antes de cancelar esta ordem de venda
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Fatura de vendas {0} deve ser cancelado antes de cancelar esta ordem de venda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Idade
 DocType: Time Log,Billing Amount,Faturamento Montante
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Quantidade inválido especificado para o item {0} . Quantidade deve ser maior do que 0 .
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Os pedidos de licença.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,Conta com a transação existente não pode ser excluído
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Conta com a transação existente não pode ser excluído
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,despesas legais
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","O dia do mês em que ordem auto será gerado por exemplo, 05, 28, etc"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,Postagem Tempo
@@ -2842,15 +2840,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Despesas de telefone
 DocType: Sales Partner,Logo,Logotipo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Marque esta opção se você deseja forçar o usuário para selecionar uma série antes de salvar. Não haverá nenhum padrão, se você verificar isso."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Nenhum artigo com Serial Não {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},Nenhum artigo com Serial Não {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Abertas Notificações
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Despesas Diretas
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nova Receita Cliente
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Despesas de viagem
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Colapso
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Conta: {0} com moeda: {1} não pode ser seleccionado
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Conta: {0} com moeda: {1} não pode ser seleccionado
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Data Cheque
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Conta {0}: conta principal {1} não pertence à empresa: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Conta {0}: conta principal {1} não pertence à empresa: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Excluído com sucesso todas as transacções relacionadas com esta empresa!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Como em Data
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,provação
@@ -2866,7 +2864,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Valor Total do faturamento (via Time Logs)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Nós vendemos este item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Fornecedor Id
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Quantidade deve ser maior do que 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,Quantidade deve ser maior do que 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Entrada de Caixa
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Contato Descr
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Tipo de folhas como etc, casual doente"
@@ -2875,13 +2873,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Adicionar linhas para definir orçamentos anuais nas contas.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Tipo de fornecedor padrão
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Custo Operacional Total
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,Nota : Item {0} entrou várias vezes
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Nota : Item {0} entrou várias vezes
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Todos os contactos.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,Email Id teste
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,bedrijf Afkorting
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Se você seguir Inspeção de Qualidade . Permite item QA Obrigatório e QA Não no Recibo de compra
 DocType: GL Entry,Party Type,Tipo de Festa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,Matéria-prima não pode ser o mesmo como o principal item
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,Matéria-prima não pode ser o mesmo como o principal item
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Abreviatura
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Não authroized desde {0} excede os limites
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Mestre modelo Salário .
@@ -2891,16 +2889,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Impostos e Encargos Adicionado
 ,Sales Funnel,Sales Funnel
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Abreviatura é obrigatória
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Carrinho
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Obrigado por seu interesse na subscrição de nossas atualizações
 ,Qty to Transfer,Aantal Transfer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Cotações para Leads ou Clientes.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Papel permissão para editar estoque congelado
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Território Alvo Variance item Group-wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Todos os grupos de clientes
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} é obrigatório. Talvez recorde Câmbios não é criado para {1} de {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} é obrigatório. Talvez recorde Câmbios não é criado para {1} de {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Template imposto é obrigatório.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Conta {0}: conta principal {1} não existe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Conta {0}: conta principal {1} não existe
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Preço Taxa List (moeda da empresa)
 DocType: Account,Temporary,Temporário
 DocType: Address,Preferred Billing Address,Preferred Endereço de Cobrança
@@ -2916,7 +2913,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: O número de série é obrigatória
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Detalhe Imposto item Sábio
 ,Item-wise Price List Rate,Item- wise Prijslijst Rate
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Cotação fornecedor
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Cotação fornecedor
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Em Palavras será visível quando você salvar a cotação.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} está parado
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} já utilizado em item {1}
@@ -2942,11 +2939,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Selecione o ano fiscal ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS perfil necessário para fazer POS Entry
 DocType: Hub Settings,Name Token,Nome do token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,venda padrão
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,venda padrão
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Pelo menos um armazém é obrigatório
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Fora de Garantia
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Substituir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra Faturas {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra Faturas {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Por favor entre unidade de medida padrão
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Nome do projeto
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Mencione se não padronizado conta a receber
@@ -2974,6 +2971,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,"Permitir que os seguintes utilizadores aprovem ""Licenças"" para os dias de bloco."
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Tipos de reembolso de despesas.
 DocType: Item,Taxes,Impostos
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Pago e não entregue
 DocType: Project,Default Cost Center,Centro de Custo Padrão
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Data final
 DocType: Employee,Internal Work History,História Trabalho Interno
@@ -2991,10 +2989,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Bem de Produção
 ,Employee Information,Informações do Funcionário
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Taxa (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Custo adicional
+DocType: Time Log,Additional Cost,Custo adicional
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Encerramento do Exercício Social Data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan niet filteren op basis van Voucher Nee, als gegroepeerd per Voucher"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,Maak Leverancier Offerte
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Entrada
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiais necessários (explodida)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Reduzir a Geração de Renda para sair sem pagar (LWP)
@@ -3002,7 +2999,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Número de ordem {1} não coincide com {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Deixar
 DocType: Batch,Batch ID,Lote ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},Nota : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},Nota : {0}
 ,Delivery Note Trends,Nota de entrega Trends
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Resumo da Semana
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} deve ser um item comprado ou subcontratadas na linha {1}
@@ -3014,10 +3011,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,Para Bill
 DocType: Material Request,% Ordered,Ordem%
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,trabalho por peça
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Méd. Taxa de Compra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Méd. Taxa de Compra
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tempo real (em horas)
 DocType: Employee,History In Company,Historial na Empresa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},A quantidade total de Emissão / Transferência {0} no Pedido de Material {1} não pode ser maior do que a quantidade pedida {2} do número {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},A quantidade total de Emissão / Transferência {0} no Pedido de Material {1} não pode ser maior do que a quantidade pedida {2} do número {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Newsletters
 DocType: Address,Shipping,Expedição
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Entrada da Razão
@@ -3035,16 +3032,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM item explosão
 DocType: Account,Auditor,Auditor
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,A data de término do período da ordem atual
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Faça uma oferta Letter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Retorna
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Ordem de produção Operation
 DocType: Pricing Rule,Disable,incapacitar
 DocType: Project Task,Pending Review,Revisão pendente
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,Clique aqui para pagar
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Reivindicação Despesa Total (via Despesa Claim)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Id Cliente
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Para Tempo deve ser maior From Time
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,Para Tempo deve ser maior From Time
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Taxa de Câmbio
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Ordem de Vendas {0} não é submetido
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Adicionar itens de
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Armazém {0}: conta Parent {1} não Bolong à empresa {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Compra de última
 DocType: Account,Asset,ativos
@@ -3064,7 +3062,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,Stock disponível para items embalados
 DocType: Item Variant,Item Variant,Item Variant
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,"A definição desse modelo de endereço como padrão, pois não há outro padrão"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Saldo já em débito, não tem permissão para definir 'saldo deve ser' como 'crédito'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Saldo já em débito, não tem permissão para definir 'saldo deve ser' como 'crédito'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Gestão da Qualidade
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filtrar baseado em cliente
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Contra a folha nº
@@ -3079,6 +3077,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Taxa na qual a moeda que fornecedor é convertido para a moeda da empresa de base
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: conflitos Timings com linha {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,Próximo Contato
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Configuração contas Gateway.
 DocType: Employee,Employment Type,Tipo de emprego
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Imobilizado
 ,Cash Flow,Fluxo de caixa
@@ -3092,7 +3091,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Existe Atividade Custo Padrão para o Tipo de Atividade - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planejado Custo Operacional
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,New {0} Nome
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},Segue em anexo {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},Segue em anexo {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,Balanço banco Declaração de acordo com General Ledger
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Nome do requerente
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Cliente / Nome do item
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3113,17 +3113,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,Armazéns
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Imprimir e estacionária
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Grupo de nós
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Afgewerkt update Goederen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Afgewerkt update Goederen
 DocType: Workstation,per hour,por hora
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Uma conta para o armazém ( Perpetual Inventory ) será criada tendo como base esta conta.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Warehouse não pode ser excluído como existe entrada de material de contabilidade para este armazém.
 DocType: Company,Distribution,Distribuição
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,Valor pago
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,Valor pago
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Gerente de Projetos
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,expedição
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max desconto permitido para o item: {0} é {1}%
 DocType: Account,Receivable,a receber
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Não é permitido mudar de fornecedor como ordem de compra já existe
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Não é permitido mudar de fornecedor como ordem de compra já existe
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Papel que é permitido submeter transações que excedam os limites de crédito estabelecidos.
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Referência fornecedor
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Se selecionado, o BOM para a sub-montagem itens serão considerados para obter matérias-primas. Caso contrário, todos os itens de sub-montagem vai ser tratado como uma matéria-prima."
@@ -3151,12 +3151,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Pedido de material para Armazém
 DocType: Sales Order Item,For Production,Para Produção
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,Vul de verkooporder in de bovenstaande tabel
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Ver Task
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,O ano financeiro tem início a
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Digite recibos de compra
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Obter adiantamentos recebidos
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Adicionar / Remover Destinatários
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transação não é permitido contra parou Ordem de produção {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transação não é permitido contra parou Ordem de produção {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Om dit fiscale jaar ingesteld als standaard , klik op ' Als standaard instellen '"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configuração do servidor de entrada para suporte e-mail id . ( por exemplo support@example.com )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Escassez Qtde
@@ -3171,7 +3172,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Quando qualquer uma das operações verificadas estão &quot;Enviado&quot;, um e-mail pop-up aberta automaticamente para enviar um e-mail para o associado &quot;Contato&quot;, em que a transação, com a transação como um anexo. O usuário pode ou não enviar o e-mail."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Definições Globais
 DocType: Employee Education,Employee Education,Educação empregado
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,É preciso buscar Número detalhes.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,É preciso buscar Número detalhes.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Pagamento Líquido
 DocType: Account,Account,Conta
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial Não {0} já foi recebido
@@ -3180,12 +3181,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,Vendas Team Detalhes
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Montante reclamado total
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Oportunidades potenciais para a venda.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},Inválido {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},Inválido {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,doente Deixar
 DocType: Email Digest,Email Digest,E-mail Digest
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Faturamento Nome Endereço
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Lojas de Departamento
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,Equilíbrio sistema
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Nenhuma entrada de contabilidade para os seguintes armazéns
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Salve o documento pela primeira vez.
 DocType: Account,Chargeable,Imputável
@@ -3198,7 +3198,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,Manufacturing Usuário
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Matérias-primas em actualização
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Recorrente Formato de Impressão
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Previsão de Entrega A data não pode ser antes de Ordem de Compra Data
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Previsão de Entrega A data não pode ser antes de Ordem de Compra Data
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Modelo de avaliação
 DocType: Item Group,Item Classification,Classificação do Item
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Gerente de Desenvolvimento de Negócios
@@ -3247,13 +3247,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Qtde Atual (na origem / destino)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Código
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Registros de funcionários.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Gateway de pagamento
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,payroll -instellingen
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Combinar não vinculados faturas e pagamentos.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Combinar não vinculados faturas e pagamentos.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Faça a encomenda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root não pode ter um centro de custos pai
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Selecione o cadastro ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Aplicável
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Tempo de Operação deve ser maior que 0 para a operação {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Armazém é obrigatória
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Endereços e contatos
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Detalhe Conversão
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Mantenha- web 900px amigável (w) por 100px ( h )
@@ -3263,8 +3265,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Resolvido por
 DocType: Appraisal,Start Date,Data de Início
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Atribuír licenças por um período .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques e Depósitos apagada incorretamente
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,Clique aqui para verificar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Conta {0}: Você não pode atribuir-se como conta principal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Conta {0}: Você não pode atribuir-se como conta principal
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Taxa de Lista de Preços
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Show &quot;Em Stock&quot; ou &quot;não em estoque&quot;, baseado em stock disponível neste armazém."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Lista de Materiais (BOM)
@@ -3273,7 +3276,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,Data de Início do esperado
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,"Remover item, se as cargas não é aplicável a esse elemento"
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Ex:. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,Receber
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Moeda de transação deve ser o mesmo da moeda gateway de pagamento
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Receber
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Totalmente concluída
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% concluído
 DocType: Employee,Educational Qualification,Qualificação Educacional
@@ -3283,15 +3287,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Uma entrada de reabastecimento já existe para este armazém {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan niet verklaren als verloren , omdat Offerte is gemaakt."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Compra Mestre Gerente
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,Ordem de produção {0} deve ser apresentado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,Ordem de produção {0} deve ser apresentado
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Por favor seleccione Data de início e data de término do item {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Relatórios principais
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Tot op heden kan niet eerder worden vanaf datum
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Adicionar / Editar preços
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Adicionar / Editar preços
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Plano de Centros de Custo
 ,Requested Items To Be Ordered,Itens solicitados devem ser pedidos
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Meus pedidos
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Meus pedidos
 DocType: Price List,Price List Name,Nome da lista de preços
 DocType: Time Log,For Manufacturing,Para Manufacturing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Totais
@@ -3301,14 +3305,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Tipo indústria
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Algo deu errado!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Atenção: Deixe o aplicativo contém seguintes datas bloco
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Fatura de vendas {0} já foi apresentado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Fatura de vendas {0} já foi apresentado
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Data de Conclusão
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Quantidade (Moeda da Empresa)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Organização unidade (departamento) mestre.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,"Por favor, indique nn móveis válidos"
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,Detalhe orçamento
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Por favor introduza a mensagem antes de enviá-
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Perfil
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Perfil
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Atualize as Configurações relacionadas com o SMS
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Tempo Log {0} já faturado
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Empréstimos não garantidos
@@ -3335,14 +3339,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Não tem número de série
 DocType: Employee,Date of Issue,Data de Emissão
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: A partir de {0} para {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Jogo Fornecedor para o item {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Jogo Fornecedor para o item {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Site Imagem {0} anexada ao Item {1} não pode ser encontrado
 DocType: Issue,Content Type,Tipo de conteúdo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,computador
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lista este item em vários grupos no site.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Por favor, verifique multi opção de moeda para permitir que contas com outra moeda"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} não existe no sistema
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,U bent niet bevoegd om Frozen waarde in te stellen
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} não existe no sistema
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,U bent niet bevoegd om Frozen waarde in te stellen
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Obter Entradas não reconciliadas
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,A partir de Data de Fatura
 DocType: Cost Center,Budgets,Orçamentos
@@ -3357,9 +3361,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Atualize custos adicionais para calcular o custo desembarcado de itens
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,elétrico
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Diferença Valor Total (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Taxa de Câmbio é obrigatória
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Taxa de Câmbio é obrigatória
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID do usuário não definido para Employee {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,A partir da solicitação de garantia
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Armazém da fonte padrão
 DocType: Item,Customer Code,Código Cliente
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Lembrete de aniversário para {0}
@@ -3379,7 +3382,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,bestelde Aantal
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Item {0} está desativada
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Fotografia congelada Upto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Período Do período Para datas e obrigatórias para os recorrentes {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Período Do período Para datas e obrigatórias para os recorrentes {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Atividade de projeto / tarefa.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Gerar Folhas de Vencimento
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Compra deve ser verificada, se for caso disso for selecionado como {0}"
@@ -3436,9 +3439,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Total de folhas alocados são mais do que dias no período
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Item {0} deve ser um item de stock
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Padrão trabalho no armazém Progresso
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,As configurações padrão para as transações contábeis.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Verwachte datum kan niet voor de Material Aanvraagdatum
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Item {0} deve ser um item de vendas
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,As configurações padrão para as transações contábeis.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,Verwachte datum kan niet voor de Material Aanvraagdatum
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,Item {0} deve ser um item de vendas
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Atualização de Número de Série
 DocType: Account,Equity,equidade
 DocType: Sales Order,Printing Details,Imprimir detalhes
@@ -3452,7 +3455,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Desconto Customerwise
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Contra a conta de despesas
 DocType: Production Order,Production Order,Ordem de Produção
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Instalação Nota {0} já foi apresentado
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Instalação Nota {0} já foi apresentado
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Contra Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Todos os Empregados (Ativo)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Ver Já
@@ -3464,7 +3467,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Lista de férias aplicável
 DocType: Employee,Cheque,Cheque
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Série Atualizado
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,Tipo de relatório é obrigatória
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Tipo de relatório é obrigatória
 DocType: Item,Serial Number Series,Serienummer Series
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Armazém é obrigatória para stock o item {0} na linha {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Varejo e Atacado
@@ -3480,7 +3483,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,Comparecimento
 DocType: BOM,Materials,Materiais
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Se não for controlada, a lista deverá ser adicionado a cada departamento onde tem de ser aplicado."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,Data e postagem Posting tempo é obrigatório
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,Data e postagem Posting tempo é obrigatório
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Modelo de impostos para a compra de transações.
 ,Item Prices,Preços de itens
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Em Palavras será visível quando você salvar a Ordem de Compra.
@@ -3491,13 +3494,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Em Líquida Total
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Warehouse de destino na linha {0} deve ser o mesmo que ordem de produção
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,Sem permissão para usar ferramenta de pagamento
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"'Notificação Endereços de e-mail"" não especificado para o recorrente %s"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Moeda não pode ser alterada depois de fazer entradas usando alguma outra moeda
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"'Notificação Endereços de e-mail"" não especificado para o recorrente %s"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Moeda não pode ser alterada depois de fazer entradas usando alguma outra moeda
 DocType: Company,Round Off Account,Termine Conta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Despesas Administrativas
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,consultor
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Grupo de Clientes pai
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,Mudança
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,Mudança
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Contato E-mail
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Pontuação Agregado
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","por exemplo "" My Company LLC"""
@@ -3530,7 +3533,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Não expirado
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Débito total
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Padrão Acabou Mercadorias Armazém
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Vendas Pessoa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Vendas Pessoa
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Cold Calling
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Parâmetro SMS
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Semestrais
@@ -3541,15 +3544,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Processamento de folha de pagamento
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Taxa Básica
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Quantidade de crédito
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Instellen als Lost
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,Instellen als Lost
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,O pagamento Recibo Nota
-DocType: Customer,Credit Days Based On,Dias crédito com base em
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,Dias crédito com base em
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Regra imposto
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Manter o mesmo ritmo durante todo o ciclo de vendas
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planejar logs de tempo fora do horário de trabalho estação de trabalho.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} já foi apresentado
 ,Items To Be Requested,Items worden aangevraagd
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,Obter Última Tarifa de Compra
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Obter Última Tarifa de Compra
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Taxa de facturação com base no tipo de atividade (por hora)
 DocType: Company,Company Info,Informações da empresa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Empresa E-mail ID não foi encontrado , daí mail não enviado"
@@ -3559,20 +3562,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Data de início do ano
 DocType: Attendance,Employee Name,Nome do Funcionário
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total arredondado (Moeda Company)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Não é possível converter para o Grupo, pois o tipo de conta é selecionado."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Não é possível converter para o Grupo, pois o tipo de conta é selecionado."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Compre comum
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} foi modificado . Por favor, atualize ."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} foi modificado . Por favor, atualize ."
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Pare de usuários de fazer aplicações deixam nos dias seguintes.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,van Opportunity
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Benefícios a Empregados
 DocType: Sales Invoice,Is POS,É POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Embalado quantidade deve ser igual a quantidade de item {0} na linha {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Embalado quantidade deve ser igual a quantidade de item {0} na linha {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Qtde fabricados
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Quantidade Aceite
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} não existe
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Contas levantou a Clientes.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id Projeto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Nenhuma linha {0}: Valor não pode ser superior a pendência Montante contra Despesa reivindicação {1}. Montante pendente é {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Nenhuma linha {0}: Valor não pode ser superior a pendência Montante contra Despesa reivindicação {1}. Montante pendente é {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} assinantes acrescentado
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Programar
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Definir orçamento para este centro de custo. Para definir a ação orçamento, consulte &quot;Lista de Empresas&quot;"
@@ -3580,7 +3582,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Leitura 3
 ,Hub,Cubo
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Tipo de Vale
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,Preço de tabela não encontrado ou deficientes
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,Preço de tabela não encontrado ou deficientes
 DocType: Expense Claim,Approved,Aprovado
 DocType: Pricing Rule,Price,Preço
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Empregado aliviada em {0} deve ser definido como 'Esquerda'
@@ -3605,7 +3607,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,Data final do contrato
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Acompanhar este Ordem de vendas contra qualquer projeto
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Puxe pedidos de vendas pendentes (de entregar) com base nos critérios acima
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,Do Orçamento de Fornecedor
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Tipo de dedução
 DocType: Attendance,Half Day,Meio Dia
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,min Qty
@@ -3632,17 +3633,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Quantidade em linha anterior
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,Digite valor do pagamento em pelo menos uma fileira
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Perfil
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sazonalidade para definição de orçamentos, metas etc."
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,Pagamento URL Mensagem
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sazonalidade para definição de orçamentos, metas etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Row {0}: valor do pagamento não pode ser maior do que a quantidade Outstanding
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Total de Unpaid
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,Total de Unpaid
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Tempo Log não é cobrável
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} é um modelo, por favor selecione uma de suas variantes"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} é um modelo, por favor selecione uma de suas variantes"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Comprador
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Salário líquido não pode ser negativo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,"Por favor, indique o Contra Vouchers manualmente"
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,Parâmetros estáticos
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Adiantamento pago
 DocType: Item,Item Tax,Imposto item
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,Material a Fornecedor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,Excise Invoice
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Funcionários ID e-mail
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,passivo circulante
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Enviar SMS em massa para seus contatos
@@ -3665,22 +3669,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Os valores numéricos
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,anexar Logo
 DocType: Customer,Commission Rate,Taxa de Comissão
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Faça Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,Faça Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Bloquear deixar aplicações por departamento.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Carrinho está vazio
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Custo operacional real
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,Root não pode ser editado .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,Root não pode ser editado .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Montante atribuído não pode ser superior à quantia desasjustada
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Permitir a produção aos feriados
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Do Cliente Ordem de Compra Data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Capital Social
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Peso Detalhes do pacote
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Pagamento conta de gateway
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,"Por favor, selecione um arquivo csv"
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Para receber e Bill
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,estilista
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Termos e Condições de modelo
 DocType: Serial No,Delivery Details,Detalhes da entrega
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centro de Custo é necessária na linha {0} no Imposto de mesa para o tipo {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centro de Custo é necessária na linha {0} no Imposto de mesa para o tipo {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Criar automaticamente um pedido de material se a quantidade for inferior a este nível
 ,Item-wise Purchase Register,Item-wise Compra Register
 DocType: Batch,Expiry Date,Data de validade
@@ -3701,6 +3706,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Quantidade sancionada
 DocType: GL Entry,Is Opening,Está abrindo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Débito entrada não pode ser ligado a uma {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,Conta {0} não existe
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,Conta {0} não existe
 DocType: Account,Cash,Numerário
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Breve biografia para o site e outras publicações.
diff --git a/erpnext/translations/ro.csv b/erpnext/translations/ro.csv
index a0fdd9a..0af2cf6 100644
--- a/erpnext/translations/ro.csv
+++ b/erpnext/translations/ro.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Mod de salariu
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Selectați Distributie lunar, dacă doriți să urmăriți bazat pe sezonalitate."
 DocType: Employee,Divorced,Divorțat/a
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Atenție: Same articol a fost introdus de mai multe ori.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Atenție: Same articol a fost introdus de mai multe ori.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Articole deja sincronizate
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Permiteți Element care trebuie adăugate mai multe ori într-o tranzacție
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Anulează Stivuitoare Vizitați {0} înainte de a anula acest revendicarea Garanție
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Produse consumator
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,Vă rugăm să selectați Party Type primul
 DocType: Item,Customer Items,Articole clientului
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Contul {0}: cont Părinte {1} nu poate fi un registru
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Contul {0}: cont Părinte {1} nu poate fi un registru
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publica Postul de hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,Notificări Email
 DocType: Item,Default Unit of Measure,Unitatea de Măsură Implicita
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Moneda este necesară pentru lista de prețuri {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Va fi calculat în cadrul tranzacției.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Clientul A lua legatura
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,Din Cerere de Material
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} arbore
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Solicitant loc de muncă
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Nu mai multe rezultate.
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Facurat
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Rata de schimb trebuie să fie aceeași ca și {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Nume client
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},Contul bancar nu poate fi numit ca {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},Contul bancar nu poate fi numit ca {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Toate câmpurile legate de export, cum ar fi moneda, rata de conversie, export total, export total general etc. sunt disponibile în notă de livrare, POS, Cotație, factură de vânzări, comandă de vânzări, etc"
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Heads (sau grupuri) față de care înregistrările contabile sunt făcute și soldurile sunt menținute.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Restante pentru {0} nu poate fi mai mică decât zero ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Restante pentru {0} nu poate fi mai mică decât zero ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Implicit 10 minute
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Denumire Tip Concediu
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Seria Actualizat cu succes
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Servicii de Sanatate
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,Lunar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Întârziere de plată (zile)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,Factură
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,Factură
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicitate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,Anul fiscal {0} este necesară
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Apărare
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rând {0}: {1} {2} nu se potrivește cu {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehicul Nici
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Vă rugăm să selectați lista de prețuri
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,Vă rugăm să selectați lista de prețuri
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Lucrări în curs
 DocType: Employee,Holiday List,Lista de Vacanță
 DocType: Time Log,Time Log,Timp Conectare
@@ -83,6 +82,7 @@
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log activităților efectuate de utilizatori, contra Sarcinile care pot fi utilizate pentru timpul de urmărire, facturare."
 ,Sales Partners Commission,Agent vânzări al Comisiei
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Prescurtarea nu poate contine mai mult de 5 caractere
+DocType: Payment Request,Payment Request,Cerere de plata
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",Caracteristica Valoarea {0} nu poate fi scos din {1} ca postul variante \ exista cu acest atribut.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Acesta este un cont de rădăcină și nu pot fi editate.
@@ -94,18 +94,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,Kg
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Deschidere pentru un loc de muncă.
 DocType: Item Attribute,Increment,Creștere
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,PayPal Setări lipsă
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Selectați Depozit ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Publicitate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Aceeași societate este înscris de mai multe ori
 DocType: Employee,Married,Căsătorit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nu este permisă {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,Obține elemente din
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock nu poate fi actualizat împotriva livrare Nota {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Reconcilierea
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Băcănie
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Reading 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Asigurați-Bank intrare
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Asigurați-Bank intrare
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Fondurile de pensii
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Depozit este obligatorie dacă tipul de cont este de depozit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Depozit este obligatorie dacă tipul de cont este de depozit
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Toate persoanele de vânzăril
 DocType: Lead,Person Name,Nume persoană
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Verificați dacă comanda recurente, debifați pentru a opri recurente sau încearcă propriu Data de încheiere"
@@ -116,7 +118,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Depozit Detaliu
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Limita de credit a fost trecut de client {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Tipul de impozitare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},Nu sunteți autorizat să adăugați sau să actualizați intrări înainte de {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},Nu sunteți autorizat să adăugați sau să actualizați intrări înainte de {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Imagine Articol (dacă nu exista prezentare)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Există un client cu același nume
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tarif orar / 60) * Timp efectiv de operare
@@ -130,7 +132,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Copiere din Grupul de Articole
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Deschiderea de intrare
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Costuri suplimentare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,Un cont cu tranzacții existente nu poate fi transformat în grup.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,Un cont cu tranzacții existente nu poate fi transformat în grup.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Intrebare produs
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Va rugam sa introduceti prima companie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,Vă rugăm să selectați Company primul
@@ -138,7 +140,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Țintă pe
 DocType: BOM,Total Cost,Cost total
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Jurnal Activitati:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,Articolul {0} nu există în sistem sau a expirat
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,Articolul {0} nu există în sistem sau a expirat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Imobiliare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Extras de cont
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Produse farmaceutice
@@ -156,18 +158,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Cheltuieli stoc
 DocType: Newsletter,Email Sent?,Email Trimis?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra intrare
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Arată timp Busteni
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Arată timp Busteni
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credit în companie valutar
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Starea de instalare
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Cant acceptată + respinsă trebuie să fie egală cu cantitatea recepționată pentru articolul {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Cant acceptată + respinsă trebuie să fie egală cu cantitatea recepționată pentru articolul {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Materii prime de alimentare pentru cumparare
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Articolul {0} trebuie să fie un Articol de Cumparare
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,Articolul {0} trebuie să fie un Articol de Cumparare
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Descărcați șablonul, umple de date corespunzătoare și atașați fișierul modificat.
  Toate datele și angajat combinație în perioada selectata va veni în șablon, cu înregistrări nervi existente"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,Articolul {0} nu este activ sau sfarsitul ciclului sau de viata a fost atins
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,Articolul {0} nu este activ sau sfarsitul ciclului sau de viata a fost atins
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Vor fi actualizate după Factura Vanzare este prezentat.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Pentru a include taxa în rândul {0} în rata articol, impozitele în rânduri {1} trebuie de asemenea să fie incluse"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Pentru a include taxa în rândul {0} în rata articol, impozitele în rânduri {1} trebuie de asemenea să fie incluse"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Setările pentru modul HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Nou BOM
@@ -195,7 +197,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Selectați Termeni și condiții
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Comenzi de vânzări
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Evaluare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Setat ca implicit
 ,Purchase Order Trends,Comandă de aprovizionare Tendințe
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Alocaţi concedii anuale.
 DocType: Earning Type,Earning Type,Tip Câștig Salarial
@@ -218,7 +219,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Numerar net din Finantare
 DocType: Lead,Address & Contact,Adresă și contact
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Adauga frunze neutilizate de alocări anterioare
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},Urmatoarea recurent {0} va fi creat pe {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},Urmatoarea recurent {0} va fi creat pe {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Abonații totale
 ,Contact Name,Nume Persoana de Contact
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO așteptare Cantitate
@@ -248,10 +249,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Publica in Hub
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Articolul {0} este anulat
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Cerere de material
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Cerere de material
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Actualizare Clearance Data
 DocType: Item,Purchase Details,Detalii de cumpărare
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Postul {0} nu a fost găsit în &quot;Materii prime furnizate&quot; masă în Comandă {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Postul {0} nu a fost găsit în &quot;Materii prime furnizate&quot; masă în Comandă {1}
 DocType: Employee,Relation,Relație
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Expediere
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Comenzi confirmate de la clienți.
@@ -272,10 +273,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Ultimul
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,Max 5 caractere
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Primul Aprobatorul Lăsați în lista va fi setat ca implicit concediu aprobator
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,A invata
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,A invata
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Activitatea de Cost per angajat
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Setări pentru conturi
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Gestioneaza Ramificatiile Persoanei responsabila cu Vanzarile
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Cecuri restante și pentru a șterge Depozite
 DocType: Item,Synced With Hub,Sincronizat cu Hub
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Parola Gresita
 DocType: Item,Variant Of,Varianta de
@@ -291,7 +293,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notifica prin e-mail la crearea de cerere automată Material
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi valutar
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Factura Tip
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Nota de Livrare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,Nota de Livrare
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Configurarea Impozite
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Plata intrare a fost modificat după ce-l tras. Vă rugăm să trage din nou.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} a fost introdus de două ori în taxa articolului
@@ -306,18 +308,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Acest post este un șablon și nu pot fi folosite în tranzacții. Atribute articol vor fi copiate pe în variantele cu excepția cazului în este setat ""Nu Copy"""
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Comanda total Considerat
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Desemnare angajat (de exemplu, CEO, director, etc)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Va rugam sa introduceti ""Repeat la zi a lunii"" valoare de câmp"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Va rugam sa introduceti ""Repeat la zi a lunii"" valoare de câmp"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Rata la care Clientul valuta este convertită în valuta de bază a clientului
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Disponibil în BOM, nota de livrare, factura de cumparare, comanda de producție, comanda de cumparare, chitanţa de cumpărare, factura de vânzare,comanda de vânzare, intrare de stoc, pontaj"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Cota de impozitare
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} deja alocate pentru Angajat {1} pentru perioada {2} {3} pentru a
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,Selectați articol
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Selectați articol
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Postul: {0} în șarje, nu pot fi reconciliate cu ajutorul \
  stoc reconciliere, utilizați în schimb stoc intrare gestionate"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,Factura de cumpărare {0} este deja depusă
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,Factura de cumpărare {0} este deja depusă
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Lot nr trebuie să fie aceeași ca și {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Converti la non-Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Converti la non-Group
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Primirea cumparare trebuie depuse
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Lotul (lot) unui articol.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Data facturii
@@ -354,7 +356,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) trebuie să dețină rolul ""aprobator concediu"""
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Vehicul Data
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Medical
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Motiv pentru a pierde
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,Motiv pentru a pierde
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation este închis la următoarele date ca pe lista de vacanta: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Oportunitati
 DocType: Employee,Single,Celibatar
@@ -364,7 +366,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Anual
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Va rugam sa introduceti Cost Center
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Comandă de vânzări
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Rată de vânzare medie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Rată de vânzare medie
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Data perioadei ordin curent Lansați
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},Cantitatea nu poate fi o fracțiune în rând {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Cantitatea și rata
@@ -392,7 +394,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Maestru de vacanta.
 DocType: Material Request Item,Required Date,Date necesare
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Adresa de facturare
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,Vă rugăm să introduceți Cod produs.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,Vă rugăm să introduceți Cod produs.
 DocType: BOM,Costing,Cost
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","In cazul in care se bifeaza, suma taxelor va fi considerată ca fiind deja inclusa în Rata de Imprimare / Suma de Imprimare"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Raport Cantitate
@@ -445,7 +447,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Cerința de material
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Ștergeți Tranzacții Company
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,Articolul {0} nu este Articol de Cumparare
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} este o adresă de email invalidă în ""Notificare \ Adrese de email"""
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Adaugaţi / editaţi taxe și cheltuieli
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Furnizor Factura Nu
@@ -468,20 +470,19 @@
 To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","**Distribuție lunară** vă ajută să vă distribuiți bugetul pe luni, dacă aveți sezonalitate în afacerea dvs. Pentru a distribui un buget folosind această distribuție, configurați această **distribuție lunară** în **centrul de cost**"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Nu sunt găsite în tabelul de factură înregistrări
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Vă rugăm să selectați Company și Partidul Tip primul
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,An financiar / contabil.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,An financiar / contabil.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Ne pare rău, Serial nr nu se pot uni"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Realizeaza Comandă de Vânzări
 DocType: Project Task,Project Task,Proiect Sarcina
 ,Lead Id,Id Conducere
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Total general
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Anul fiscal Data începerii nu trebuie să fie mai mare decât anul fiscal Data de încheiere
 DocType: Warranty Claim,Resolution,Rezolutie
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Livrate: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Livrate: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Contul furnizori
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Facturare și de livrare Starea
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Clienții repetate
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Alocaţi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Vânzări de returnare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,Vânzări de returnare
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Selectați comenzi de vânzări de la care doriți să creați comenzi de producție.
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Livrate de Furnizor (Drop navelor)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Componente salariale.
@@ -497,7 +498,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un depozit logic față de care se efectuează înregistrări de stoc.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Nu referință și de referință Data este necesar pentru {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Vanzator Client
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Producția Comanda este obligatorie
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,Producția Comanda este obligatorie
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Propunere de scriere
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Un alt Sales Person {0} există cu același ID Angajat
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Eroare negativ Stock ({6}) pentru postul {0} în Depozit {1} la {2} {3} în {4} {5}
@@ -517,24 +518,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,Va rugam sa introduceti Primirea achiziția
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Furnizor de denumire prin
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Implicit Rata Costing
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Program Mentenanta
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,Program Mentenanta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Apoi normelor privind prețurile sunt filtrate pe baza Customer, Client Group, Territory, furnizor, furnizor de tip, Campania, Vanzari Partener etc"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Schimbarea net în inventar
 DocType: Employee,Passport Number,Numărul de pașaport
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Manager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Din Chitanta de Cumparare
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Same articol a fost introdus de mai multe ori.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,Same articol a fost introdus de mai multe ori.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Receptor Parametru
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Bazat pe' și 'Grupat dupa' nu pot fi identice
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Obiective de vânzări Persoana
 DocType: Production Order Operation,In minutes,In cateva minute
 DocType: Issue,Resolution Date,Data rezoluție
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Vă rugăm să setați Cash implicit sau cont bancar în modul de plată {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Vă rugăm să setați Cash implicit sau cont bancar în modul de plată {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Numire Client de catre
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Transforma in grup
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Transforma in grup
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Tip Activitate
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Pronunțată Suma
-DocType: Customer,Fixed Days,Zilele fixe
+DocType: Supplier,Fixed Days,Zilele fixe
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Lista de ambalare
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,A achiziționa ordine de date Furnizori.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Editare
@@ -542,7 +542,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Consumat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nu a fost găsit în tabelul detalii factură
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Rotunji cost Center
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vizita de Mentenanta {0} trebuie sa fie anulată înainte de a anula această Comandă de Vânzări
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vizita de Mentenanta {0} trebuie sa fie anulată înainte de a anula această Comandă de Vânzări
 DocType: Material Request,Material Transfer,Transfer de material
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Deschidere (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Timestamp postarea trebuie să fie după {0}
@@ -550,6 +550,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Timpul efectiv de începere
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Funcționare Ora
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Director De Vânzări
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Grup la grup
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Scrie Off Suma
 DocType: Journal Entry,Bill No,Factură nr.
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Trimestrial
@@ -560,9 +561,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Alte detalii
 DocType: Account,Accounts,Conturi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,Plata Intrarea este deja creat
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,"Pentru a urmări element în vânzări și a documentelor de achiziție, pe baza lor de serie nr. Acest lucru se poate, de asemenea, utilizat pentru a urmări detalii de garanție ale produsului."
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stoc curent
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,Facturare totală în acest an
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,Facturare totală în acest an
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Cheltuieli Incluse în Evaluare
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,Furnizarea id-ul de e-mail înregistrată în societate
 DocType: Hub Settings,Seller City,Vânzător oraș
@@ -592,7 +594,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,Vă rugăm să selectați zi liberă pe săptămână
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planificate End Time
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Persoana de vânzări țintă varianță Articol Grupa Înțelept
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Un cont cu tranzacții existente nu poate fi transformat în registru contabil
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Un cont cu tranzacții existente nu poate fi transformat în registru contabil
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Nr. Comanda de Aprovizionare Client
 DocType: Employee,Cell Number,Număr Celula
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Cereri materiale Auto Generat
@@ -606,7 +608,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: de la {0} de tipul {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rând {0}: Factorul de conversie este obligatorie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Intrările contabile pot fi create comparativ nodurilor frunză. Intrările comparativ grupurilor nu sunt permise.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nu se poate deactiva sau anula FDM, deoarece este conectat cu alte FDM-uri"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nu se poate deactiva sau anula FDM, deoarece este conectat cu alte FDM-uri"
 DocType: Opportunity,Maintenance,Mentenanţă
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},Număr Primirea de achiziție necesar pentru postul {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Postul caracteristicii Valoarea
@@ -656,14 +658,14 @@
 DocType: Address,Personal,Trader
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Tip Revendicare Cheltuieli
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Setările implicite pentru Cosul de cumparaturi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Jurnal de intrare {0} este legată de Ordine {1}, verificați dacă aceasta ar trebui să fie tras ca avans în această factură."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Jurnal de intrare {0} este legată de Ordine {1}, verificați dacă aceasta ar trebui să fie tras ca avans în această factură."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotehnologie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Cheltuieli de întreținere birou
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,Va rugam sa introduceti Articol primul
 DocType: Account,Liability,Răspundere
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sancționat Suma nu poate fi mai mare decât revendicarea Suma în rândul {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Implicit Costul cont bunuri vândute
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Lista de prețuri nu selectat
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,Lista de prețuri nu selectat
 DocType: Employee,Family Background,Context familial
 DocType: Process Payroll,Send Email,Trimiteți-ne email
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Atenție: Attachment invalid {0}
@@ -674,7 +676,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Articole cu weightage mare va fi afișat mai mare
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detaliu reconciliere bancară
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,Facturile mele
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Facturile mele
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Nu a fost gasit angajat
 DocType: Purchase Order,Stopped,Oprita
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Dacă subcontractat la un furnizor
@@ -687,18 +689,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Factură cantitate minimă
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc",
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Scorul trebuie să fie mai mică sau egală cu 5
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,Înregistrări formular-C
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,Înregistrări formular-C
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Client și furnizor
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Setari Email Digest
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Interogări de suport din partea clienților.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Pentru a activa &quot;punct de vânzare&quot; caracteristici
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Rata medie mobilă
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Selectați Elemente
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} comparativ cu factura {1} din data de {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} comparativ cu factura {1} din data de {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Stare Finalizare
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Țintă Warehouse
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Permiteți peste livrare sau primire pana la acest procent
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Data de Livrare Preconizata nu poate fi anterioara Datei Ordinului de Vanzare
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Data de Livrare Preconizata nu poate fi anterioara Datei Ordinului de Vanzare
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Spectatori
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Toate grupurile articolului
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Jurnal Activitate
@@ -710,7 +712,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Proiectat Cantitate
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Data scadentă de plată
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Director
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postul Varianta {0} există deja cu aceleași atribute
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postul Varianta {0} există deja cu aceleași atribute
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Deschiderea&quot;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Nota de Livrare Mesaj
 DocType: Expense Claim,Expenses,Cheltuieli
@@ -730,7 +732,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stoc Detalii
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Valoare proiect
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Punct de vânzare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Soldul contului este deja în credit, nu vă este permis să setați ""Balanța trebuie să fie"" drept ""Debit""."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Soldul contului este deja în credit, nu vă este permis să setați ""Balanța trebuie să fie"" drept ""Debit""."
 DocType: Account,Balance must be,Bilanţul trebuie să fie
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publica Prețuri
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Mesaj Respingere Revendicare Cheltuieli
@@ -747,14 +749,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Este subcontractată
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Valori Postul Atribut
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Vezi Abonații
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Primirea de cumpărare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Primirea de cumpărare
 ,Received Items To Be Billed,Articole primite Pentru a fi facturat
 DocType: Employee,Ms,Ms
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Maestru cursului de schimb valutar.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Maestru cursului de schimb valutar.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Imposibilitatea de a găsi timp Slot în următorii {0} zile pentru Operațiunea {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Material Plan de subansambluri
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} trebuie să fie activ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} trebuie să fie activ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Vă rugăm să selectați tipul de document primul
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Du-te la coș
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Anuleaza Vizite Material {0} înainte de a anula această Vizita de întreținere
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Suma Incasare Concediu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial Nu {0} nu aparține postul {1}
@@ -789,7 +792,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Valoarea totală de ieșire
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Deschiderea și data inchiderii ar trebui să fie în același an fiscal
 DocType: Lead,Request for Information,Cerere de informații
-DocType: Payment Tool,Paid,Plătit
+DocType: Payment Request,Paid,Plătit
 DocType: Salary Slip,Total in words,Total în cuvinte
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Data Timp Conducere
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,este obligatorie. Poate înregistrarea de schimb valutar nu este creeatã pentru
@@ -802,7 +805,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Variație
 ,Company Name,Denumire Companie
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Total mesaj(e)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,Selectați Element de Transfer
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,Selectați Element de Transfer
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Procentul discount suplimentar
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Vizualizați o listă cu toate filmele de ajutor
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Selectați contul șef al băncii, unde de verificare a fost depus."
@@ -810,21 +813,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Cantitate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rând {0}: Plata împotriva Vânzări / Ordinului de Procurare ar trebui să fie întotdeauna marcate ca avans
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chimic
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,Toate articolele acestei comenzi de producție au fost deja transferate.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Toate articolele acestei comenzi de producție au fost deja transferate.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Selectați Salarizare anul și luna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""","Du-te la grupul corespunzător (de obicei, de aplicare fondurilor&gt; Active curente&gt; Conturi bancare și de a crea un nou cont (făcând clic pe Adăugați pentru copii) de tip &quot;Banca&quot;"
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Cost energie electrică
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Nu trimiteți Memento pentru Zi de Nastere Angajat
 DocType: Opportunity,Walk In,Walk In
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Stoc Entries
 DocType: Item,Inspection Criteria,Criteriile de inspecție
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Arborele de centre de cost finanial.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Arborele de centre de cost finanial.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transferat
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Încărcați capul scrisoare și logo-ul. (Le puteți edita mai târziu).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Alb
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Toate articolele de top (deschise)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Obtine Avansurile Achitate
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Atașați imaginea dvs.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,Realizare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Realizare
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Suma totală în cuvinte
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Nu a fost o eroare. Un motiv probabil ar putea fi că nu ați salvat formularul. Vă rugăm să contactați support@erpnext.com dacă problema persistă.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Cosul meu
@@ -834,7 +838,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Denumire Lista de Vacanță
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Opțiuni pe acțiuni
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Revendicare Cheltuieli
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Cantitate pentru {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},Cantitate pentru {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Aplicatie pentru Concediu
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Mijloc pentru Alocare Concediu
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Date Lista Concedii Blocate
@@ -860,9 +864,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,Producător
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Primirea de cumpărare Postul
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Rezervat Warehouse în Vânzări Ordine / Produse finite Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Vanzarea Suma
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Timp Busteni
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Sunteți aprobator cheltuieli pentru acest record. Vă rugăm Actualizați ""statutul"" și Salvare"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Vanzarea Suma
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Timp Busteni
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Sunteți aprobator cheltuieli pentru acest record. Vă rugăm Actualizați ""statutul"" și Salvare"
 DocType: Serial No,Creation Document No,Creare Document Nr.
 DocType: Issue,Issue,Problem
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Cont nu se potrivește cu Compania
@@ -874,7 +878,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,Stat de transport maritim
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Postul trebuie să fie adăugate folosind ""obține elemente din Cumpără Încasări"" buton"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Cheltuieli de vânzare
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,Cumpararea Standard
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,Cumpararea Standard
 DocType: GL Entry,Against,Comparativ
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Centru de Cost Vanzare Implicit
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Partener de punere în aplicare
@@ -899,7 +903,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,Monedă implicită
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Introduceți destinatia acestui Contact
 DocType: Expense Claim,From Employee,Din Angajat
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Atenție: Sistemul nu va verifica supraîncărcată din sumă pentru postul {0} din {1} este zero
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Atenție: Sistemul nu va verifica supraîncărcată din sumă pentru postul {0} din {1} este zero
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Realizeaza Intrare de Diferenta
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Prezenţa del la data
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Domeniu de Performanță Cheie
@@ -915,8 +919,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Numerele de înregistrare companie pentru referință. Numerele fiscale etc
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distribuitor
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Cosul de cumparaturi Articolul Transport
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Producția de Ordine {0} trebuie anulată înainte de a anula această comandă de vânzări
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',Vă rugăm să setați &quot;Aplicați discount suplimentar pe&quot;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Producția de Ordine {0} trebuie anulată înainte de a anula această comandă de vânzări
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',Vă rugăm să setați &quot;Aplicați discount suplimentar pe&quot;
 ,Ordered Items To Be Billed,Comandat de Articole Pentru a fi facturat
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,Din Gama trebuie să fie mai mică de la gama
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Selectați Timp Busteni Trimite pentru a crea o nouă factură de vânzare.
@@ -924,13 +928,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,Deduceri
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Data perioadei de factura de curent începem
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,Acest lot Timpul Log a fost facturat.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Creare Oportunitate
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Concediu Fără Plată
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Capacitate de eroare de planificare
 ,Trial Balance for Party,Trial Balance pentru Party
 DocType: Lead,Consultant,Consultant
 DocType: Salary Slip,Earnings,Câștiguri
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Postul terminat {0} trebuie să fie introdusă de intrare de tip fabricarea
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Postul terminat {0} trebuie să fie introdusă de intrare de tip fabricarea
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Sold Contabilitate
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Factura Vanzare Advance
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Nimic de a solicita
@@ -953,14 +956,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Group Articol Implicit
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Baza de date furnizor.
 DocType: Account,Balance Sheet,Bilant
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Centrul de cost pentru postul cu codul Postul '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',Centrul de cost pentru postul cu codul Postul '
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Persoană de vânzări va primi un memento la această dată pentru a lua legătura cu clientul
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Conturile suplimentare pot fi făcute sub Groups, dar intrările pot fi făcute împotriva non-Grupuri"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Impozitul și alte rețineri salariale.
 DocType: Lead,Lead,Conducere
 DocType: Email Digest,Payables,Datorii
 DocType: Account,Warehouse,Depozit
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Respins Cantitate nu pot fi introduse în Purchase Întoarcere
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Respins Cantitate nu pot fi introduse în Purchase Întoarcere
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Cumparare Ordine Articole Pentru a fi facturat
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Rata netă
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Factura de cumpărare Postul
@@ -973,7 +976,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,An Fiscal Curent
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Dezactivati Totalul Rotunjit
 DocType: Lead,Call,Apelaţi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,'Intrările' nu pot fi vide
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,'Intrările' nu pot fi vide
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Inregistrare {0} este duplicata cu aceeași {1}
 ,Trial Balance,Balanta
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Configurarea angajati
@@ -983,11 +986,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Activitatea desfășurată
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Vă rugăm să specificați cel puțin un atribut în tabelul Atribute
 DocType: Contact,User ID,ID-ul de utilizator
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Vezi Ledger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,Vezi Ledger
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Cel mai devreme
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Există un grup de articole cu aceeaşi denumire, vă rugăm să schimbați denumirea articolului sau să redenumiţi grupul articolului"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Fabricarea de comandă de vânzări
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,Restul lumii
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,Restul lumii
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Postul {0} nu poate avea Lot
 ,Budget Variance Report,Raport de variaţie buget
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Plata Bruta
@@ -1004,7 +1007,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Oportunitate Articol
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Deschiderea temporară
 ,Employee Leave Balance,Bilant Concediu Angajat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Bilanţă pentru contul {0} trebuie să fie întotdeauna {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Bilanţă pentru contul {0} trebuie să fie întotdeauna {1}
 DocType: Address,Address Type,Tip adresă
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Depozit Respins
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Comparativ voucherului
@@ -1014,7 +1017,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,la
 DocType: Item,Lead Time in days,Timp de plumb în zile
 ,Accounts Payable Summary,Rezumat conturi pentru plăți
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},Nu este autorizat pentru a edita contul congelate {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},Nu este autorizat pentru a edita contul congelate {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Obtine Facturi Neachitate
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Comandă de vânzări {0} nu este valid
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","Ne pare rău, companiile nu se pot uni"
@@ -1030,7 +1033,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Locul eliberării
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Contract
 DocType: Email Digest,Add Quote,Adaugă Citat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Factor coversion UOM UOM necesare pentru: {0} in articol: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Factor coversion UOM UOM necesare pentru: {0} in articol: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Cheltuieli indirecte
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Rând {0}: Cant este obligatorie
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Agricultură
@@ -1047,7 +1050,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Rata de Impozitare Articol
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pentru {0}, numai conturi de credit poate fi legat de o altă intrare în debit"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Nota de Livrare {0} nu este introdusa
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Articolul {0} trebuie să fie un Articol Sub-contractat
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Articolul {0} trebuie să fie un Articol Sub-contractat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Echipamente de Capital
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Regula de stabilire a prețurilor este selectat în primul rând bazat pe ""Aplicați pe"" teren, care poate fi produs, Grupa de articole sau de brand."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Vânzător Site-ul
@@ -1056,7 +1059,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Obiectiv
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit Descriere
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Așteptat Data de livrare este mai mică decât era planificat Începere Data.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,Pentru furnizor
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,Pentru furnizor
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Setarea Tipul de cont ajută în selectarea acest cont în tranzacții.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Total general (Valuta Companie)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Raport de ieșire
@@ -1069,7 +1072,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,Intrare în jurnal
 DocType: Workstation,Workstation Name,Stație de lucru Nume
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nu aparţine articolului {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nu aparţine articolului {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Țintă Distribuție
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Cont bancar nr.
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Acesta este numărul ultimei tranzacții create cu acest prefix
@@ -1092,23 +1095,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Adăugaţi sau deduceţi
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Dacă bugetul anual depășită (pentru contul de cheltuieli)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Condiții se suprapun găsite între:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Comparativ intrării {0} în jurnal este deja ajustată comparativ altui voucher
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Comparativ intrării {0} în jurnal este deja ajustată comparativ altui voucher
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Valoarea totală Comanda
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Produse Alimentare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Clasă de uzură 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,Puteți face un jurnal de timp doar împotriva unui ordin de producție prezentată
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,Puteți face un jurnal de timp doar împotriva unui ordin de producție prezentată
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Nu de vizite
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Buletine de contacte, conduce."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta contului de închidere trebuie să fie {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Suma de puncte pentru toate obiectivele ar trebui să fie 100. este {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Operațiunile nu poate fi lasat necompletat.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,Operațiunile nu poate fi lasat necompletat.
 ,Delivered Items To Be Billed,Produse Livrate Pentru a fi Facturate
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Depozit nu poate fi schimbat pentru Serial No.
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Discount mediiu
 DocType: Address,Utilities,Utilitați
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Contabilitate
 DocType: Features Setup,Features Setup,Caracteristici de setare
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Vezi Scrisoare Oferta
 DocType: Item,Is Service Item,Este Serviciul Articol
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Perioada de aplicare nu poate fi perioadă de alocare concediu în afara
 DocType: Activity Cost,Projects,Proiecte
@@ -1130,12 +1132,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Schimbarea net în active fixe
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Lăsați necompletat dacă se consideră pentru toate denumirile
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Taxa de tip 'Efectiv' în inregistrarea {0} nu poate fi inclus în Rata Articol"""
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Taxa de tip 'Efectiv' în inregistrarea {0} nu poate fi inclus în Rata Articol"""
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,De la Datetime
 DocType: Email Digest,For Company,Pentru Companie
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Log comunicare.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Suma de Cumpărare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Suma de Cumpărare
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Transport Adresa Nume
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Grafic Conturi
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termeni și condiții de conținut
@@ -1162,11 +1164,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Angajat nu pot raporta la sine.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","În cazul în care contul este blocat, intrările sunt permite utilizatorilor restricționati."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Banca Balance
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Contabilitate de intrare pentru {0}: {1} se poate face numai în valută: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Contabilitate de intrare pentru {0}: {1} se poate face numai în valută: {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,O structură Salariul activ găsite pentru angajat {0} și luna
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profilul postului, calificări necesare, etc"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Soldul contului
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Regula de impozit pentru tranzacțiile.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Regula de impozit pentru tranzacțiile.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Tip de document pentru a redenumi.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,Cumparam acest articol
 DocType: Address,Billing,Facturare
@@ -1179,7 +1181,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,La valoarea
 DocType: Supplier,Stock Manager,Stock Manager
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Depozit sursă este obligatorie pentru rând {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Slip de ambalare
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,Slip de ambalare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Birou inchiriat
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Setări de configurare SMS gateway-ul
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import a eșuat!
@@ -1188,7 +1190,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Analist
 DocType: Item,Inventory,Inventarierea
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Pentru a activa &quot;punct de vânzare&quot; vedere
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Plata nu se poate face pentru cart gol
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,Plata nu se poate face pentru cart gol
 DocType: Item,Sales Details,Detalii vânzări
 DocType: Opportunity,With Items,Cu articole
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,În Cantitate
@@ -1206,13 +1208,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Nu sunt găsite în tabelul de plăți înregistrări
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Data de Inceput An Financiar
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Experiența totală
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Slip de ambalare (e) anulate
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Slip de ambalare (e) anulate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Cash Flow de la Investiții
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Incarcatura și Taxe de Expediere
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,Vânzări Ordinul nr
 DocType: Item Group,Item Group Name,Denumire Grup Articol
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Luate
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Materiale de transfer de Fabricare
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Materiale de transfer de Fabricare
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Pentru Lista de Preturi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Cautare Executiva
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Rata de cumparare pentru articol: {0} nu a fost găsit, care este necesară pentru a face rezervarea intrare contabilitate (cheltuieli). Va rugam mentionati preț articol de o listă de prețuri de cumpărare."
@@ -1220,9 +1222,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Cantitate netă
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Detaliu BOM nr.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Discount suplimentar Suma (companie de valuta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},Eroare: {0}> {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Eroare: {0}> {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Vă rugăm să creați un cont nou de Planul de conturi.
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Vizita Mentenanta
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,Vizita Mentenanta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Client> Client Group> Teritoriul
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Cantitate lot disponibilă în depozit
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Ora Log lot Detaliu
@@ -1244,21 +1246,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Receptor Lista goala. Vă rugăm să creați Receiver Lista
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Planul de producție comandă de vânzări
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Vânzări Partner țintă
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Intrarea contabilitate pentru {0} se poate face numai în valută: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Intrarea contabilitate pentru {0} se poate face numai în valută: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Regula de stabilire a prețurilor
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Cerere de material de cumpărare Ordine
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,Plată de succes URL
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Conturi bancare
 ,Bank Reconciliation Statement,Extras de cont reconciliere bancară
 DocType: Address,Lead Name,Nume Conducere
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Sold Stock
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} trebuie să apară doar o singură dată
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nu este permis să transferam mai {0} {1} decât împotriva Comandă {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nu este permis să transferam mai {0} {1} decât împotriva Comandă {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Concedii alocate cu succes pentru {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Nu sunt produse în ambalaj
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Din Valoare
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,Cantitatea de fabricație este obligatorie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Sumele nu sunt corespunzătoare cu banca
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,Cantitatea de fabricație este obligatorie
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Cererile pentru cheltuieli companie.
 DocType: Company,Default Holiday List,Implicit Listă de vacanță
@@ -1269,8 +1271,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Cererile de materiale pentru care nu sunt create Cotațiile Furnizor
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,A doua zi (e) pe care se aplica pentru concediu sunt sărbători. Nu trebuie să se aplice pentru concediu.
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Pentru a urmări elemente utilizând coduri de bare. Va fi capabil de a intra articole în nota de livrare și factură de vânzare prin scanarea codului de bare de element.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Mark livrate
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Face ofertă
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Retrimite e-mail de plată
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Sarcina dependent
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Factor de Conversie pentru Unitatea de Măsură implicita trebuie să fie 1 pentru inregistrarea {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Concediul de tip {0} nu poate dura mai mare de {1}
@@ -1279,12 +1280,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,Receptor Lista
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Plata Suma
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Consumat Suma
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Vezi
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} Vezi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,Schimbarea net în numerar
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Structura Salariul Deducerea
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unitate de măsură {0} a fost introdus mai mult de o dată în Factor de conversie Tabelul
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},Cerere de plată există deja {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Costul de articole emise
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Cantitatea nu trebuie să fie mai mare de {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},Cantitatea nu trebuie să fie mai mare de {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Vârstă (zile)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Citat Articol
 DocType: Account,Account Name,Numele Contului
@@ -1321,11 +1323,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Schimbarea net în conturi de plătit
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,Vă rugăm să verificați ID-ul dvs. de e-mail
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Client necesar pentru 'Reducere Client'
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Actualizați datele de plată bancar cu reviste.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,Actualizați datele de plată bancar cu reviste.
 DocType: Quotation,Term Details,Detalii pe termen
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Planificarea capacitate de (zile)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Nici unul din elementele au nici o schimbare în cantitate sau de valoare.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Garanție revendicarea
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Garanție revendicarea
 ,Lead Details,Detalii Conducere
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Data de încheiere a perioadei facturii curente
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Aplicabil pentru
@@ -1338,7 +1340,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Înlocuiți un anumit BOM BOM în toate celelalte unde este folosit. Acesta va înlocui pe link-ul vechi BOM, actualizați costurilor și regenera ""BOM explozie articol"" de masă ca pe noi BOM"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Activați cosul de cumparaturi
 DocType: Employee,Permanent Address,Permanent Adresa
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Articolul {0} trebuie să fie un Articol de Service.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,Articolul {0} trebuie să fie un Articol de Service.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Avansul plătit împotriva {0} {1} nu poate fi mai mare \ decât Grand total {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Vă rugăm să selectați codul de articol
@@ -1353,7 +1355,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Compania, Luna și Anul fiscal sunt obligatorii"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Cheltuieli de marketing
 ,Item Shortage Report,Raport Articole Lipsa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Cerere de material utilizat pentru a face acest stoc de intrare
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Unitate unică a unui articol.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Ora Log Lot {0} trebuie să fie ""Înscris"""
@@ -1366,8 +1368,7 @@
 DocType: Address,Postal,Poștal
 DocType: Item,Weightage,Weightage
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Există un grup de clienți cu același nume vă rugăm să schimbați numele clientului sau să redenumiți grupul de clienți
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Vă rugăm să selectați {0} primul.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},Textul {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,Vă rugăm să selectați {0} primul.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Contact nou
 DocType: Territory,Parent Territory,Teritoriul părinte
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
@@ -1376,7 +1377,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Partidul Tipul și Partidul este necesar pentru creanțe / cont plateste {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Dacă acest element are variante, atunci nu poate fi selectat în comenzile de vânzări, etc."
 DocType: Lead,Next Contact By,Următor Contact Prin
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Cantitatea necesară pentru postul {0} în rândul {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},Cantitatea necesară pentru postul {0} în rândul {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Depozit {0} nu poate fi ștearsă ca exista cantitate pentru postul {1}
 DocType: Quotation,Order Type,Tip comandă
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Notificarea Adresa de e-mail
@@ -1394,14 +1395,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Lot nr.
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Permite mai multor comenzi de vânzări împotriva Ordinului de Procurare unui client
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,Principal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variantă
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Variantă
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Set prefix pentru seria de numerotare pe tranzacțiile dvs.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Pentru a opri nu pot fi anulate. Unstop pentru a anula.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Pentru a opri nu pot fi anulate. Unstop pentru a anula.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Implicit BOM ({0}) trebuie să fie activ pentru acest element sau șablon de
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Concediu Incasat ?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Oportunitatea de la câmp este obligatoriu
 DocType: Item,Variants,Variante
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,Realizeaza Comanda de Cumparare
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,Realizeaza Comanda de Cumparare
 DocType: SMS Center,Send To,Trimite la
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nu există echilibru concediu suficient pentru concediul de tip {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Suma alocată
@@ -1413,7 +1414,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Solicitant pentru un loc de muncă.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Depozit și referință
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Info statutar și alte informații generale despre dvs. de Furnizor
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adrese
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,Adrese
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Comparativ intrării {0} în jurnal nu are nici o intrare nepotrivită {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Nr. Serial introdus pentru articolul {0} este duplicat
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,O condiție pentru o normă de transport
@@ -1423,13 +1424,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Suma de credit în cont valutar
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Timp Busteni pentru productie.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Aplicați nivel de reorganizare tip depozit
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} trebuie să fie introdus
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} trebuie să fie introdus
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Control de autorizare
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Respins Warehouse este obligatorie împotriva postul respins {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Respins Warehouse este obligatorie împotriva postul respins {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Log timp de sarcini.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Plată
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Timp și cost efective
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Cerere de material de maximum {0} se poate face pentru postul {1} împotriva comandă de vânzări {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Cerere de material de maximum {0} se poate face pentru postul {1} împotriva comandă de vânzări {2}
 DocType: Employee,Salutation,Salut
 DocType: Pricing Rule,Brand,Marca
 DocType: Item,Will also apply for variants,"Va aplică, de asemenea pentru variante"
@@ -1440,7 +1441,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Lista de produse sau servicii pe care doriti sa le cumparati sau vindeti. Asigurați-vă că ati verificat Grupul Articolului, Unitatea de Măsură și alte proprietăți atunci când incepeti."
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Ați introdus elemente cu dubluri. Vă rugăm să rectifice și să încercați din nou.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Valoarea {0} pentru {1} Atribut nu există în lista de la punctul valabile Valorile atributelor
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Valoarea {0} pentru {1} Atribut nu există în lista de la punctul valabile Valorile atributelor
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Asociaţi
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Articolul {0} nu este un articol serializat
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Creare Lista Recipienti
@@ -1466,7 +1467,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","De vânzare trebuie să fie verificate, dacă este cazul Pentru este selectat ca {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Furnizor ofertă Articol
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Dezactivează crearea de busteni de timp împotriva comenzi de producție. Operațiunile nu trebuie să fie urmărite împotriva producției Ordine
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Realizeaza Structura Salariala
 DocType: Item,Has Variants,Are variante
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Clic pe butonul 'Intocmeste Factura Vanzare' pentru a crea o nouă Factură de Vânzare.
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Numele de Distributie lunar
@@ -1492,16 +1492,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} creat
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Comparativ comenzii de vânzări
 ,Serial No Status,Serial Nu Statut
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,Tabelul Articolului nu poate fi vid
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,Tabelul Articolului nu poate fi vid
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Rând {0}: Pentru a stabili {1} periodicitate, diferența între de la și până în prezent \ trebuie să fie mai mare sau egal cu {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,De vânzare
 DocType: Employee,Salary Information,Informațiile de salarizare
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nume și ID angajat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Data Limita nu poate fi anterioara Datei de POstare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,Data Limita nu poate fi anterioara Datei de POstare
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Site-ul Grupa de articole
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Impozite și taxe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,Vă rugăm să introduceți data de referință
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,Vă rugăm să introduceți data de referință
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,Plata Gateway cont nu este configurat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} înregistrări de plată nu pot fi filtrate de {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabelul pentru postul care va fi afișat în site-ul
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Furnizat Cantitate
@@ -1532,7 +1533,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,Sterge Masa
 DocType: Features Setup,Brands,Mărci
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Factura Nu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,Din Ordinul de Comanda
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lasă nu poate fi aplicat / anulata pana la {0}, ca echilibru concediu a fost deja carry transmise în viitor înregistrarea alocare concediu {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costing Rate
 ,Customer Addresses And Contacts,Adrese de clienți și Contacte
@@ -1548,7 +1548,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,Detalii personale
 ,Maintenance Schedules,Program Mentenanta
 ,Quotation Trends,Cotație Tendințe
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grupa de articole care nu sunt menționate la punctul de master pentru element {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grupa de articole care nu sunt menționate la punctul de master pentru element {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,Debit cont trebuie să fie un cont de creanțe
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Suma de transport maritim
 ,Pending Amount,În așteptarea Suma
@@ -1563,19 +1563,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Acest format este utilizat în cazul în format specific țării nu este găsit
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Utilizarea Multi-Level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Includ intrările împăcat
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Arborele de conturi finanial.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Arborele de conturi finanial.
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Lăsați necompletat dacă se consideră pentru toate tipurile de angajați
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Împărțiți taxelor pe baza
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Contul {0} trebuie să fie de tipul 'valoare stabilită' deoarece articolul {1} este un articol de valoare
 DocType: HR Settings,HR Settings,Setări Resurse Umane
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Revendicarea Cheltuielilor este în curs de aprobare. Doar Aprobatorul de Cheltuieli poate actualiza statusul.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Revendicarea Cheltuielilor este în curs de aprobare. Doar Aprobatorul de Cheltuieli poate actualiza statusul.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Reducere suplimentară Suma
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Permite Lista Concedii Blocate
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Abbr nu poate fi gol sau spațiu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Grup non-grup
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sport
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Raport real
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,Unitate
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Vă rugăm să specificați companiei
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,Vă rugăm să specificați companiei
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Achiziționare și Loialitate Client
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Depozit în cazul în care se menține stocul de articole respinse
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,Anul dvs. financiar se încheie pe
@@ -1583,29 +1584,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} este acum implicit anul fiscal. Vă rugăm să reîmprospătați browser-ul dvs. pentru ca modificarea să aibă efect.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Creanțe cheltuieli
 DocType: Issue,Support,Suport
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,Vizualizare coș
 ,BOM Search,BOM Căutare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Închiderea (deschidere + Totaluri)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Vă rugăm să specificați în valută companie
 DocType: Workstation,Wages per hour,Salarii pe oră
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Arată / Ascunde caracteristici cum ar fi de serie nr, POS etc"
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Ca urmare a solicitărilor de materiale au fost ridicate în mod automat în funcție de nivelul de re-comanda item
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Contul {0} nu este valid. Contul valutar trebuie să fie {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Contul {0} nu este valid. Contul valutar trebuie să fie {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Factor UOM de conversie este necesară în rândul {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Data Aprobare nu poate fi anterioara datei de verificare pentru inregistrarea {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,Deducere
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},Articol Preț adăugată pentru {0} în lista de prețuri {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},Articol Preț adăugată pentru {0} în lista de prețuri {1}
 DocType: Address Template,Address Template,Model adresă
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,Vă rugăm să introduceți ID-ul de angajat al acestei persoane de vânzări
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Clasificarea clienți în funcție de regiune
 DocType: Project,% Tasks Completed,% Sarcini finalizate
 DocType: Project,Gross Margin,Marja Brută
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,Va rugam sa introduceti de producție Articol întâi
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,Va rugam sa introduceti de producție Articol întâi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Calculat Bank echilibru Declaratie
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,utilizator dezactivat
-DocType: Opportunity,Quotation,Citat
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Citat
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Total de deducere
 DocType: Quotation,Maintenance User,Întreținere utilizator
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,Cost actualizat
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,Cost actualizat
 DocType: Employee,Date of Birth,Data Nașterii
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Articolul {0} a fost deja returnat
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Anul fiscal** reprezintă un an financiar. Toate intrările contabile și alte tranzacții majore sunt monitorizate comparativ cu ** Anul fiscal **.
@@ -1620,7 +1621,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Păstra Tractor de campanii de vanzari. Țineți evidența de afaceri, Cotațiile, comandă de vânzări, etc de la Campanii pentru a evalua Return on Investment."
 DocType: Expense Claim,Approver,Aprobator
 ,SO Qty,SO Cantitate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Intrări din stocul exista împotriva depozit {0}, deci nu puteți re-atribui sau modifica Depozit"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Intrări din stocul exista împotriva depozit {0}, deci nu puteți re-atribui sau modifica Depozit"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Calculaţi scor total
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Manufacturing Manager de
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial Nu {0} este în garanție pana {1}
@@ -1636,7 +1637,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Cheltuieli diverse
 DocType: Global Defaults,Default Company,Companie Implicita
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Cheltuială sau Diferența cont este obligatorie pentru postul {0}, deoarece impactul valoare totală de stoc"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nu pot overbill pentru postul {0} în rândul {1} mai mult {2}. Pentru a permite supraîncărcată, vă rugăm să setați în stoc Setări"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nu pot overbill pentru postul {0} în rândul {1} mai mult {2}. Pentru a permite supraîncărcată, vă rugăm să setați în stoc Setări"
 DocType: Employee,Bank Name,Denumire bancă
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,de mai sus
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Utilizatorul {0} este dezactivat
@@ -1648,11 +1649,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} este obligatoriu pentru articolul {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Din moneda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vă rugăm să selectați suma alocată, de tip Factură și factură Numărul din atleast rând una"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Ordinul de vânzări necesar pentru postul {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Sumele nu sunt corespunzătoare cu sistemul
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Ordinul de vânzări necesar pentru postul {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rata de (Compania de valuta)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Altel
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nu pot găsi o potrivire articol. Vă rugăm să selectați o altă valoare pentru {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nu pot găsi o potrivire articol. Vă rugăm să selectați o altă valoare pentru {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Impozite și Taxe
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Un produs sau un serviciu care este cumpărat, vândut sau păstrat în stoc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Nu se poate selecta tipul de incasare ca 'Suma inregistrare precedenta' sau 'Total inregistrare precedenta' pentru prima inregistrare
@@ -1664,7 +1664,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,În procesul de
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Reducere Articol-Avizat
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referință Document Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} comparativ cu comanda de vânzări {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} comparativ cu comanda de vânzări {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Activ Fix
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Inventarul serializat
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Rata de facturare implicit
@@ -1674,7 +1674,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Comanda de vânzări la plată
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detaliu Revendicare Cheltuieli
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Timp Busteni creat:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,Vă rugăm să selectați contul corect
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,Vă rugăm să selectați contul corect
 DocType: Item,Weight UOM,Greutate UOM
 DocType: Employee,Blood Group,Grupă de sânge
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break
@@ -1685,7 +1685,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,Companii
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Electronică
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Ridica Material Cerere atunci când stocul ajunge la nivelul re-comandă
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Din Program de Intretinere
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Permanent
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Detalii Persoana de Contact
 DocType: C-Form,Received Date,Data primit
@@ -1700,26 +1699,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Reconcilierea plată
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Vă rugăm să selectați numele Incharge Persoana
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Tehnologia nou-aparuta
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,Oferta Scrisoare
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Oferta Scrisoare
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Genereaza Cereri de Material (MRP) și Comenzi de Producție.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Totală facturată Amt
 DocType: Time Log,To Time,La timp
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Aprobarea Rol (mai mare decât valoarea autorizată)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Pentru a adăuga noduri copil, explora copac și faceți clic pe nodul în care doriți să adăugați mai multe noduri."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,Credit Pentru cont trebuie să fie un cont de plati
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Recursivitate FDM: {0} nu poate fi parinte sau copil lui {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Recursivitate FDM: {0} nu poate fi parinte sau copil lui {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Cantitate Finalizata
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pentru {0}, numai conturi de debit poate fi legat de o altă intrare în credit"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Lista de prețuri {0} este dezactivat
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,Lista de prețuri {0} este dezactivat
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Permiteți ore suplimentare
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} numere de serie necesare pentru postul {1}. Ați furnizat {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Rata de evaluare curentă
 DocType: Item,Customer Item Codes,Coduri client Postul
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Motiv Pierdere
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Creați Intrările de plată împotriva comenzi sau facturi.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Creați Intrările de plată împotriva comenzi sau facturi.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Adresa noua
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Eșantionul de dimensiune
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,Toate articolele au fost deja facturate
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Toate articolele au fost deja facturate
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Vă rugăm să specificați un valabil ""Din cauza nr"""
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Centre de costuri pot fi realizate în grupuri, dar intrările pot fi făcute împotriva non-Grupuri"
 DocType: Project,External,Extern
@@ -1747,7 +1746,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,Sender Name
 DocType: POS Profile,[Select],[Selectati]
 DocType: SMS Log,Sent To,Trimis La
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Realizeaza Factura de Vanzare
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Realizeaza Factura de Vanzare
 DocType: Company,For Reference Only.,Numai Pentru referință.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Invalid {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Sumă în avans
@@ -1757,7 +1756,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Detalii angajare
 DocType: Employee,New Workplace,Nou loc de muncă
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Setați ca Închis
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Nici un articol cu coduri de bare {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},Nici un articol cu coduri de bare {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Cazul Nr. nu poate fi 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,"Dacă exista Echipa de Eanzari si Partenerii de Vanzari (Parteneri de Canal), acestea pot fi etichetate și isi pot menține contribuția in activitatea de vânzări"
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Arata un slideshow din partea de sus a paginii
@@ -1775,7 +1774,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Redenumirea Tool
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Actualizare Cost
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Reordonare Articol
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,Material de transfer
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,Material de transfer
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Specifica operațiunilor, costurile de exploatare și să dea o operațiune unică nu pentru operațiunile dumneavoastră."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Lista de pret Valuta
 DocType: Naming Series,User must always select,Utilizatorul trebuie să selecteze întotdeauna
@@ -1790,12 +1789,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Primirea de cumpărare Nu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Banii cei mai castigati
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Crea Fluturasul de Salariul
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Sold estimat ca pe bancă
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Sursa fondurilor (pasive)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Cantitatea în rândul {0} ({1}), trebuie să fie aceeași ca și cantitatea produsă {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Cantitatea în rândul {0} ({1}), trebuie să fie aceeași ca și cantitatea produsă {2}"
 DocType: Appraisal,Employee,Angajat
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Import Email la
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Invitați ca utilizator
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,Invitați ca utilizator
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,Echipamente premergătoare vânzării
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} este complet facturat
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,End Time
@@ -1805,14 +1803,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Corespondență în masă
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Fișier de Redenumiți
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Număr de ordine Purchse necesar pentru postul {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Afiseaza Plati
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM specificată {0} nu există pentru postul {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programul de Mentenanta {0} trebuie anulat înainte de a anula aceasta Comandă de Vânzări
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programul de Mentenanta {0} trebuie anulat înainte de a anula aceasta Comandă de Vânzări
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Revendicare Cheltuieli Aprobata
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Farmaceutic
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Costul de produsele cumparate
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Comandă de vânzări obligatorii
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Creare Client
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,De Creditat catre
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Anunturi active / Clienți
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Postuniversitar
@@ -1824,8 +1820,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Prezenţa până la data
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Configurare de server de intrare pentru ID-ul de e-mail de vânzări. (De exemplu sales@example.com)
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Ridicate de
-DocType: Payment Tool,Payment Account,Cont de plăți
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,Vă rugăm să specificați companiei pentru a continua
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Cont de plăți
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,Vă rugăm să specificați companiei pentru a continua
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Schimbarea net în conturile de creanțe
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Fara Masuri Compensatorii
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Acceptat
@@ -1834,7 +1830,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Raport de plată Suma
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) nu poate fi mai mare decât cantitatea planificată ({2}) aferent comenzii de producție {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Regula de transport maritim Label
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Materii prime nu poate fi gol.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,Materii prime nu poate fi gol.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nu a putut fi actualizat stoc, factura conține drop de transport maritim."
 DocType: Newsletter,Test,Test
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1857,7 +1853,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Valoarea autorizată
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Introduceti departamentul de care apartine acest Contact
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Raport Absent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Articolul sau Depozitul aferent inregistrariii {0} nu se potrivește cu Cererea de Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Articolul sau Depozitul aferent inregistrariii {0} nu se potrivește cu Cererea de Material
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Unitate de măsură
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Anul Data de încheiere
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Sarcina Depinde
@@ -1883,7 +1879,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Data de Incheiere Contract trebuie să fie ulterioara Datei Aderării
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Un distribuitor terță parte / dealer / agent comision / afiliat / reseller care vinde produsele companiilor pentru un comision.
 DocType: Customer Group,Has Child Node,Are nod fiu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} comparativ cu comanda de cumpărare {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} comparativ cu comanda de cumpărare {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Introduceți parametrii url statici aici (de exemplu, expeditor = ERPNext, numele de utilizator = ERPNext, parola = 1234, etc)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} nu este in nici un an fiscal activ. Pentru mai multe detalii verifica {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Acesta este un site web exemplu auto-generat de ERPNext
@@ -1931,13 +1927,13 @@
  10. Adăugați sau deduce: Fie că doriți să adăugați sau deduce taxa."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Cantitate
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nu se pot produce mai multe Articole {0} decât cantitatea din Ordinul de Vânzări {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,Stock intrare {0} nu este prezentat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,Stock intrare {0} nu este prezentat
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Cont bancă / numerar
 DocType: Tax Rule,Billing City,Oraș de facturare
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Ascunde simbol moneda
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","de exemplu, bancar, Cash, Card de credit"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","de exemplu, bancar, Cash, Card de credit"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Nota de Credit
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Completat Cantitate nu poate fi mai mare de {0} pentru funcționare {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Completat Cantitate nu poate fi mai mare de {0} pentru funcționare {1}
 DocType: Features Setup,Quality,Calitate
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Adresa serviciu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 rânduri de stoc reconciliere.
@@ -1945,7 +1941,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Vă rugăm livrare Nota primul
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valută și lista de prețuri
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Client / Nume Principal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,Data Aprobare nespecificata
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,Data Aprobare nespecificata
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Producţie
 DocType: Item,Allow Production Order,Permiteţi comandă de producţie
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rând {0}: Data începerii trebuie să fie înainte de Data de încheiere
@@ -1958,7 +1954,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Adresele mele
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Rata de ieșire
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Ramură organizație maestru.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,sau
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,sau
 DocType: Sales Order,Billing Status,Stare facturare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Cheltuieli de utilitate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-sus
@@ -1973,7 +1969,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Total Impozite și Taxe
 DocType: Employee,Emergency Contact,Contact de Urgență
 DocType: Item,Quality Parameters,Parametri de calitate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Carte mare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,Carte mare
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Suma țintă
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Setări Cosul de cumparaturi
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Înregistrări contabile
@@ -1983,6 +1979,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Înlocuiți Articol / BOM în toate extraselor
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Primit Cantitate
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial No / lot
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Nu sunt plătite și nu sunt livrate
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Părinte Articol
 DocType: Account,Account Type,Tipul Contului
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Lasă Tipul {0} nu poate fi transporta-transmise
@@ -1994,7 +1991,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Primirea de cumpărare Articole
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Formulare Personalizarea
 DocType: Account,Income Account,Contul de venit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,Livrare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,Livrare
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Cantitate curentă
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","A se vedea ""Rate de materiale bazate pe"" în Costing Secțiunea"
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Domeni de Responsabilitate Cheie
@@ -2006,7 +2003,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Purchase Order Mesaj
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Transport Tara
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Încărcați HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})","Raport avans ({0}) împotriva Comanda {1} nu poate fi mai mare decât \
  totalul ({2})"
 DocType: Employee,Relieving Date,Alinarea Data
@@ -2019,17 +2016,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Track conduce de Industrie tip.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Furnizor Articol
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,Va rugam sa introduceti codul articol pentru a obține lot nu
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vă rugăm să selectați o valoare de {0} {1} quotation_to
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vă rugăm să selectați o valoare de {0} {1} quotation_to
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Toate adresele.
 DocType: Company,Stock Settings,Setări stoc
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Fuziune este posibilă numai în cazul în care următoarele proprietăți sunt aceleași în ambele registre. Este Group, Root Type, Company"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Fuziune este posibilă numai în cazul în care următoarele proprietăți sunt aceleași în ambele registre. Este Group, Root Type, Company"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Gestioneaza Ramificatiile de Group a Clientului.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Numele noului centru de cost
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Panou de Control Concediu
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Nu Format implicit Adresa găsit. Vă rugăm să creați unul nou de la Setup> Imprimare și Branding> Format Adresa.
 DocType: Appraisal,HR User,Utilizator HR
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Impozite și Taxe dedus
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Probleme
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Probleme
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Starea trebuie să fie una din {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debit Pentru
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Necesar numai pentru element de probă.
@@ -2042,8 +2039,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Plata Instrumentul Detalii
 ,Sales Browser,Vânzări Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Total credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Atenție: Un alt {0} # {1} există împotriva intrării stoc {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,Local
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Atenție: Un alt {0} # {1} există împotriva intrării stoc {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,Local
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Împrumuturi și Avansuri (Active)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitorii
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Mare
@@ -2052,9 +2049,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Adresa de afișare client
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Metoda de Evaluare Implicită
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planificate Ora de începere
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Inchideti Bilanțul și registrul Profit sau Pierdere.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Inchideti Bilanțul și registrul Profit sau Pierdere.
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Precizați Rata de schimb a converti o monedă în alta
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,Citat {0} este anulat
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,Citat {0} este anulat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Total Suma Impresionant
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Angajatul {0} a fost în concediu pe {1}. Nu se poate marca prezență.
 DocType: Sales Partner,Targets,Obiective
@@ -2063,7 +2060,7 @@
 ,S.O. No.,SO Nu.
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Fa-ti timp Log
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Vă rugăm să setați cantitatea reordona
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Vă rugăm să creați client de plumb {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},Vă rugăm să creați client de plumb {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Aplicabile pentru țările
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Computere
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,Acesta este un grup de clienți rădăcină și nu pot fi editate.
@@ -2073,7 +2070,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Absolvent
 DocType: Leave Block List,Block Days,Zile de blocare
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Intrare accize
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Atenție: comandă de vânzări {0} există deja împotriva Ordinului de Procurare clientului {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Atenție: comandă de vânzări {0} există deja împotriva Ordinului de Procurare clientului {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2119,18 +2116,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,Resturi%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Taxele vor fi distribuite proporțional în funcție de produs Cantitate sau valoarea, ca pe dvs. de selecție"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Scopuri
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Cel puțin un element ar trebui să fie introduse cu cantitate negativa în documentul de returnare
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Cel puțin un element ar trebui să fie introduse cu cantitate negativa în documentul de returnare
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operațiunea {0} mai mult decât orice ore de lucru disponibile în stație de lucru {1}, descompun operațiunea în mai multe operațiuni"
 ,Requested,Solicitată
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,Nu Observații
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Întârziat
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Stock primite, dar nu Considerat"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,Contul de root trebuie să fie un grup
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Contul de root trebuie să fie un grup
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Brut Suma de plată + restante Suma + încasări - Total Deducerea
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Denumire Distribuție
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Vanzari si cumparare
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Cerere de material Nu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},Inspecție de calitate necesare pentru postul {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Inspecție de calitate necesare pentru postul {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Rata la care moneda clientului este convertită în valuta de bază a companiei
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} a fost dezabonat cu succes din această listă.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Rata netă (companie de valuta)
@@ -2138,7 +2135,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Factură de vânzări
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Balanța Party
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Timp Log lot
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,Vă rugăm să selectați Aplicați Discount On
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,Vă rugăm să selectați Aplicați Discount On
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,Salariu Slip Creat
 DocType: Company,Default Receivable Account,Implicit cont de încasat
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Creați Banca intrare pentru salariul totală plătită pentru criteriile de mai sus selectate
@@ -2147,10 +2144,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Semestrial
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Anul fiscal {0} nu a fost găsit.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Obține intrările relevante
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,Intrare contabilitate pentru stoc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Intrare contabilitate pentru stoc
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Vânzări TEAM1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Articolul {0} nu există
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adresă client
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,Destinatar și mesaje
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplicați Discount suplimentare La
 DocType: Account,Root Type,Rădăcină Tip
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: nu se pot întoarce mai mult {1} pentru postul {2}
@@ -2162,11 +2160,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Inspecție de calitate
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Extra Small
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Atenție: Materialul solicitat Cant este mai mică decât minima pentru comanda Cantitate
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Contul {0} este Blocat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,Contul {0} este Blocat
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entitate juridică / Filiala cu o Grafic separat de conturi aparținând Organizației.
+DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Produse Alimentare, Bauturi si Tutun"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL sau BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},Poate face doar plata împotriva facturată {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},Poate face doar plata împotriva facturată {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Rata de comision nu poate fi mai mare decat 100
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Nivelul minim Inventarul
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
@@ -2186,7 +2185,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Vă rugăm să selectați postul unde &quot;Este Piesa&quot; este &quot;nu&quot; și &quot;Este punctul de vânzare&quot; este &quot;da&quot; și nu este nici un alt produs Bundle
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Selectați Distributie lunar pentru a distribui neuniform obiective pe luni.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Rata de evaluare
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Lista de pret Valuta nu selectat
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,Lista de pret Valuta nu selectat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Angajatul {0} a aplicat deja pentru {1} între {2} și {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Data de începere a proiectului
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Până la
@@ -2194,7 +2193,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,Împotriva documentul nr
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Gestiona vânzările Partners.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspecție Tip
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},Vă rugăm să selectați {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},Vă rugăm să selectați {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,Nr. formular-C
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Cercetător
@@ -2203,7 +2202,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Control de calitate de intrare.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Întors Cantitate
 DocType: Employee,Exit,Iesire
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,Rădăcină de tip este obligatorie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Rădăcină de tip este obligatorie
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serial Nu {0} a creat
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Pentru comoditatea clienților, aceste coduri pot fi utilizate în formate de imprimare cum ar fi Facturi și Note de Livrare"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Puteți introduce manual orice dată
@@ -2213,12 +2212,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Cheltuieli aprobator
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: avans Clientul trebuie să fie de credit
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Primirea de cumpărare Articol Livrat
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Plăti
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,Plăti
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Pentru a Datetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Busteni pentru menținerea statutului de livrare sms
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Activități în curs
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Confirmat
+DocType: Payment Gateway,Gateway,Portal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Furnizor> Furnizor Tip
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Vă rugăm să introduceți data alinarea.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
@@ -2230,7 +2230,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Reordonare nivel
 DocType: Attendance,Attendance Date,Dată prezenţă
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Salariul despartire bazat privind câștigul salarial și deducere.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Un cont cu noduri copil nu poate fi transformat în registru contabil
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Un cont cu noduri copil nu poate fi transformat în registru contabil
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Preferat Adresa Shipping
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Depozit Acceptat
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Dată postare
@@ -2262,18 +2262,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Centrul de Cost cu tranzacții existente nu poate fi transformat în grup
 DocType: Account,Depreciation,Depreciere
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Furnizor (e)
-DocType: Customer,Credit Limit,Limita de Credit
+DocType: Supplier,Credit Limit,Limita de Credit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Selectați tipul de tranzacție
 DocType: GL Entry,Voucher No,Voletul nr
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Alocare Concediu
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Cererile de materiale {0} a creat
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Șablon de termeni sau contractului.
 DocType: Customer,Address and Contact,Adresa si Contact
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Ultima zi a lunii următoare
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Ultima zi a lunii următoare
 DocType: Employee,Feedback,Reactie
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Concediu nu poate fi repartizat înainte {0}, ca echilibru concediu a fost deja carry transmise în viitor înregistrarea alocare concediu {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Notă: Datorită / Reference Data depășește de companie zile de credit client de {0} zi (le)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Maint. Program
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Notă: Datorită / Reference Data depășește de companie zile de credit client de {0} zi (le)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Blocheaza Intrarile in Stoc
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Nivel reordona pe baza Warehouse
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Rata de facturare
@@ -2286,11 +2285,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Comparativ tipului documentului
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Urmareste acest Livrare Note împotriva oricărui proiect
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Numerar net din Investiții
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,Contul de root nu pot fi șterse
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Arată stoc Entries
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,Contul de root nu pot fi șterse
 ,Is Primary Address,Este primar Adresa
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,De lucru-in-Progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} din {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} din {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Gestionați Adrese
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Cod articol
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Creare Comenzi de Producție
@@ -2310,6 +2308,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Rata costa în funcție de activitatea de tip (pe oră)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Creare Necesar de Materiale
 DocType: Employee Education,School/University,Școlar / universitar
+DocType: Payment Request,Reference Details,Detalii de referință
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Cantitate disponibilă în depozit
 ,Billed Amount,Sumă facturată
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Reconciliere bancară
@@ -2327,10 +2326,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,Extras de vânzare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},bugetul {0} pentru contul {1} comparativ centrului de cost {2} va fi depășit cu {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Diferența cont trebuie să fie un cont de tip activ / pasiv, deoarece acest stoc Reconcilierea este un intrare de deschidere"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},Număr de comandă de aprovizionare necesare pentru postul {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},Număr de comandă de aprovizionare necesare pentru postul {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Din Data' trebuie să fie dupã 'Până în Data'
 ,Stock Projected Qty,Stoc proiectată Cantitate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},Clientul {0} nu apartine proiectului {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},Clientul {0} nu apartine proiectului {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Comandă clientului
 DocType: Warranty Claim,From Company,De la Compania
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Valoare sau Cantitate
@@ -2343,11 +2342,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Credit în contul trebuie să fie un cont de bilanț
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Toate tipurile de furnizor
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Cod articol este obligatorie, deoarece postul nu este numerotat automat"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Citat {0} nu de tip {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Citat {0} nu de tip {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Articol Program Mentenanta
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Livrat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Descoperire cont bancar
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Realizeaza Fluturas de Salar
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Navigare BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Împrumuturi garantate
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Produse extraordinare
@@ -2360,16 +2358,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Cost total de achiziție (prin cumparare factură)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Ora de începere
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk Import Ajutor
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Selectați Cantitate
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Selectați Cantitate
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Aprobarea unui rol nu poate fi aceeaşi cu rolul. Regula este aplicabilă pentru
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Dezabona de la acest e-mail Digest
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Mesajul a fost trimis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Mesajul a fost trimis
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,Cont cu noduri copil nu poate fi setat ca Ledger
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO Data
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Rata la care lista de prețuri moneda este convertit în valuta de bază a clientului
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Suma netă (companie de valuta)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,Rata Oră
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Denumire Articol Prin
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,Din Ofertă
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},O altă intrare închidere de perioada {0} a fost efectuată după {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Material Transferat pentru Manufacturing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Contul {0} nu există
@@ -2382,11 +2380,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detaliu
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Complet Taxat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Bani în mână
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},Depozit de livrare necesar pentru articol stoc {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Depozit de livrare necesar pentru articol stoc {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),"Greutatea brută a pachetului. Greutate + ambalare, de obicei, greutate netă de material. (Pentru imprimare)"
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Utilizatorii cu acest rol li se permite să stabilească în conturile înghețate și de a crea / modifica intrări contabile împotriva conturile înghețate
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Este anulat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,Livrările mele
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Livrările mele
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Dată factură
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Chiar dacă există mai multe reguli de stabilire a prețurilor, cu cea mai mare prioritate, se aplică apoi următoarele priorități interne:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,Detalii furnizor
@@ -2399,6 +2397,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,Comanda recurent
 DocType: Company,Default Income Account,Contul Venituri Implicit
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Grup Client / Client
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Implicit solicita plata mesaj
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Bifati dacă doriți să fie afisat în site
 ,Welcome to ERPNext,Bine ati venit la ERPNext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Voucher Numărul de Detaliu
@@ -2415,7 +2414,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,Data deschiderii
 DocType: Journal Entry,Remark,Remarcă
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Rata și volumul
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,Din Comanda de Vânzări
 DocType: Sales Order,Not Billed,Nu Taxat
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Ambele depozite trebuie să aparțină aceleiași companii
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Nu contact adăugat încă.
@@ -2441,7 +2439,7 @@
 DocType: Account,Payable,Plătibil
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Sumă restantă
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Clienți noi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Profit Brut%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Profit Brut%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Data Aprobare
 DocType: Newsletter,Newsletter List,List Newsletter
@@ -2456,6 +2454,7 @@
 DocType: Account,Sales User,Vânzări de utilizare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Cantitate nu poate fi mai mare decât Max Cantitate
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Client sau furnizor Detalii
+DocType: Payment Request,Email To,E-mail Pentru a
 DocType: Lead,Lead Owner,Proprietar Conducere
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Este necesar depozit
 DocType: Employee,Marital Status,Stare civilă
@@ -2476,10 +2475,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Taxele de tip evaluare nu poate marcate ca Inclusive
 DocType: POS Profile,Update Stock,Actualizare stock
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Un UOM diferit pentru articole va conduce la o valoare incorecta pentru Greutate Neta (Total). Asigurați-vă că Greutatea Netă a fiecărui articol este în același UOM.
+DocType: Payment Request,Payment Details,Detalii de plata
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Rată BOM
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,Vă rugăm să trage elemente de livrare Nota
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Jurnalul Intrările {0} sunt ne-legate
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Înregistrare a tuturor comunicărilor de tip e-mail, telefon, chat-ul, vizita, etc."
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Producătorii utilizate în Articole
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Vă rugăm să menționați rotunji Center cost în companie
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Termeni
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Creeaza Nou
@@ -2493,16 +2494,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Numărul aferent lotului este obligatoriu pentru articolul {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Aceasta este o persoană de vânzări rădăcină și nu pot fi editate.
 ,Stock Ledger,Stoc Ledger
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Evaluare: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Evaluare: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Salariul Slip Deducerea
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Selectați un nod grup prim.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Scopul trebuie să fie una dintre {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Completați formularul și salvați-l
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,Completați formularul și salvați-l
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Descărcati un raport care conține toate materiile prime cu ultimul lor status de inventar
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Community Forum
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Balanta Concediu Inainte de Aplicare
 DocType: SMS Center,Send SMS,Trimite SMS
 DocType: Company,Default Letter Head,Implicit Scrisoare Șef
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Obține elemente din materiale Cereri deschide
 DocType: Time Log,Billable,Facturabil
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Rata la care se aplică acest impozit
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Reordonare Cantitate
@@ -2512,14 +2514,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Utilizator de sistem (login) de identitate. Dacă este setat, el va deveni implicit pentru toate formele de resurse umane."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: de la {1}
 DocType: Task,depends_on,depinde de
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Opportunity Lost
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Campurile cu Reduceri vor fi disponibile în Ordinul de Cumparare, Chitanta de Cumparare, Factura de Cumparare"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Numele de cont nou. Notă: Vă rugăm să nu creați conturi pentru clienți și furnizori
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Mijloc de înlocuire BOM
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Șabloanele țară înțelept adresa implicită
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Furnizor livrează la client
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,Arată impozit break-up
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},Datorită / Reference Data nu poate fi după {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,Arată impozit break-up
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},Datorită / Reference Data nu poate fi după {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Datele de import și export
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',"Dacă vă implicati în activitatea de producție. Permite Articolului 'Este Fabricat'

 Ignore,Ignora

@@ -2643,9 +2644,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Realizeaza Vizita de Mentenanta
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Vă rugăm să contactați pentru utilizatorul care au Sales Maestru de Management {0} rol
 DocType: Company,Default Cash Account,Cont de Numerar Implicit
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Directorul Companiei(nu al Clientului sau al Furnizorui).
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"Vă rugăm să introduceți ""Data de livrare așteptată"""
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Nota de Livrare {0} trebuie sa fie anulată înainte de a anula aceasta Comandă de Vânzări
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,Directorul Companiei(nu al Clientului sau al Furnizorui).
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',"Vă rugăm să introduceți ""Data de livrare așteptată"""
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Nota de Livrare {0} trebuie sa fie anulată înainte de a anula aceasta Comandă de Vânzări
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Suma plătită + Scrie Off Suma nu poate fi mai mare decât Grand total
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nu este un număr de lot valid aferent articolului {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Notă: Nu este echilibrul concediu suficient pentru concediul de tip {0}
@@ -2660,7 +2661,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publica Disponibilitate
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Data nașterii nu poate fi mai mare decât în prezent.
 ,Stock Ageing,Stoc Îmbătrânirea
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' este dezactivat
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' este dezactivat
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Setați ca Deschis
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Trimite prin email automate de contact pe tranzacțiile Depunerea.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2671,7 +2672,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Contribuție (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Notă: Plata de intrare nu va fi creat deoarece ""Cash sau cont bancar"" nu a fost specificat"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Responsabilitati
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Șablon
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Șablon
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Nume
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Va rugam sa introduceti cel putin 1 factura în tabelul
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Adauga utilizatori
@@ -2689,7 +2690,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Setări de imprimare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totală de debit trebuie să fie egal cu total Credit. Diferența este {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Autopropulsat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Din Nota de Livrare
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Din Nota de Livrare
 DocType: Time Log,From Time,Din Time
 DocType: Notification Control,Custom Message,Mesaj Personalizat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
@@ -2706,13 +2707,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","de exemplu, Kg, Unitatea, nr, m"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,De referință nu este obligatorie în cazul în care ați introdus Reference Data
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Data Aderării trebuie să fie ulterioara Datei Nașterii
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,Structura salariu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,Structura salariu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Există Preț multiple articolul cu aceleași criterii, vă rugăm să rezolve conflictele \
  prin atribuirea prioritate. Reguli Pret: {0}"
 DocType: Account,Bank,Bancă
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Linie aeriană
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,Eliberarea Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Eliberarea Material
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Pentru Depozit
 DocType: Employee,Offer Date,Oferta Date
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Cotațiile
@@ -2739,12 +2740,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Din depozitul
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Evaluare și Total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Transport Oraș
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Acest post este o variantă de {0} (Template). Atributele vor fi copiate pe de modelul cu excepția cazului este setat ""Nu Copy"""
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Acest post este o variantă de {0} (Template). Atributele vor fi copiate pe de modelul cu excepția cazului este setat ""Nu Copy"""
 DocType: Account,Purchase User,Cumpărare de utilizare
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Personalizare Notificare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Cash Flow din Operațiuni
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Format implicit Adresa nu poate fi șters
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Regula de transport maritim
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Limitată la 12 de caractere
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Imprimare Titlu
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Intretinere Director
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Totalul nu poate să fie zero
@@ -2753,9 +2755,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,Material brut
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Urmați prin e-mail
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Suma taxa După Discount Suma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Contul copil există pentru acest cont. Nu puteți șterge acest cont.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Contul copil există pentru acest cont. Nu puteți șterge acest cont.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Cantitatea țintă sau valoarea țintă este obligatorie
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},Nu există implicit BOM pentru postul {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},Nu există implicit BOM pentru postul {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,Vă rugăm să selectați postarea Data primei
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,"Deschiderea Data ar trebui să fie, înainte de Data inchiderii"
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Transmite Inainte
@@ -2773,7 +2775,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Aplicabil pentru (destinaţie)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,Adăugaţi în Coş
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Grupul De
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Activare / dezactivare valute.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Activare / dezactivare valute.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Cheltuieli poștale
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Divertisment & Relaxare
@@ -2785,19 +2787,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation","Postul serializate {0} nu poate fi actualizat \
  folosind stoc Reconciliere"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,Transfer de material la furnizor
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Noua ordine nu pot avea Warehouse. Depozit trebuie să fie stabilite de către Bursa de intrare sau de primire de cumparare
 DocType: Lead,Lead Type,Tip Conducere
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Creare Ofertă
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Tu nu sunt autorizate să aprobe frunze pe bloc Perioada
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,Toate aceste articole au fost deja facturate
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Toate aceste articole au fost deja facturate
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Poate fi aprobat/a de către {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Condiții Regula de transport maritim
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Noul BOM după înlocuirea
 DocType: Features Setup,Point of Sale,Point of Sale
 DocType: Account,Tax,Impozite
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Rând {0}: {1} nu este valid {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,De la Bundle produs
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Producție instrument de planificare
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Data raportului
 DocType: C-Form,Invoices,Facturi
@@ -2826,13 +2825,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Obtine Articole
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,Va rugam sa introduceti Scrie Off cont
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Ultima comandă Data
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Realizeaza Factura de Accize
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Contul {0} nu aparține companiei {1}
 DocType: C-Form,C-Form,Formular-C
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,ID operațiune nu este setat
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,ID operațiune nu este setat
+DocType: Payment Request,Initiated,Iniţiat
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Start data planificată
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Tip de document creație
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Maint. Vizita
 DocType: Leave Type,Is Encash,Este încasa
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobil Nu
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Asigurați Jurnal intrare
@@ -2840,29 +2838,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Date proiect-înțelept nu este disponibilă pentru ofertă
 DocType: Project,Expected End Date,Data de Incheiere Preconizata
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Titlu model expertivă
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,Comercial
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,Comercial
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Postul părinte {0} nu trebuie să fie un articol stoc
 DocType: Cost Center,Distribution Id,Id distribuție
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Servicii extraordinare
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Toate produsele sau serviciile.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Furnizor Adresa
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Cantitate
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Reguli pentru a calcula suma de transport maritim pentru o vânzare
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Reguli pentru a calcula suma de transport maritim pentru o vânzare
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Seria este obligatorie
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Servicii financiare
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Valoare pentru Atribut {0} trebuie să fie în intervalul de {1} la {2} în trepte de {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Valoare pentru Atribut {0} trebuie să fie în intervalul de {1} la {2} în trepte de {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,Vânzări
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Suma de bază
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},Depozit necesar pentru stocul de postul {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Depozit necesar pentru stocul de postul {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Frunze neutilizate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Implicit Conturi creanțe
 DocType: Tax Rule,Billing State,Stat de facturare
-DocType: Item Reorder,Transfer,Transfer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Obtine FDM expandat (inclusiv subansamblurile)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Transfer
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Obtine FDM expandat (inclusiv subansamblurile)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Aplicabil pentru (angajat)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Due Date este obligatorie
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Creștere pentru Atribut {0} nu poate fi 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,Due Date este obligatorie
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Creștere pentru Atribut {0} nu poate fi 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pentru a plăti / Recd de la
 DocType: Naming Series,Setup Series,Seria de configurare
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Pentru a facturii Data
@@ -2873,7 +2871,7 @@
 DocType: Company,Retail,Cu amănuntul
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Clientul {0} nu există
 DocType: Attendance,Absent,Absent
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Bundle produs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Bundle produs
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Achiziționa impozite și taxe Template
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Descărcați Sablon
 DocType: GL Entry,Remarks,Remarci
@@ -2912,7 +2910,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publica Articole pe site-ul
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Regulă de autorizare
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Termeni și condiții Detalii
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,Specificaţii:
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,Specificaţii:
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Impozite vânzări și șabloane Taxe
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Îmbrăcăminte și accesorii
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Numărul de comandă
@@ -2929,12 +2927,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Data de Livrare Preconizata
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debit și credit nu este egal pentru {0} # {1}. Diferența este {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Cheltuieli de Divertisment
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Factură de vânzări {0} trebuie anulată înainte de a anula această comandă de vânzări
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Factură de vânzări {0} trebuie anulată înainte de a anula această comandă de vânzări
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Vârstă
 DocType: Time Log,Billing Amount,Suma de facturare
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Cantitate nevalidă specificată pentru element {0}. Cantitatea ar trebui să fie mai mare decât 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Cererile de concediu.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,Un cont cu tranzacții existente nu poate fi șters
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Un cont cu tranzacții existente nu poate fi șters
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Cheltuieli Juridice
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Zi a lunii în care comanda automat va fi generat de exemplu 05, 28 etc"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,Postarea de timp
@@ -2942,15 +2940,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Cheltuieli de telefon
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Bifati dacă doriți sa fortati utilizatorul să selecteze o serie înainte de a salva. Nu va exista nici o valoare implicita dacă se bifeaza aici."""
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Nici un articol cu ordine {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},Nici un articol cu ordine {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Notificări deschise
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Cheltuieli Directe
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Noi surse de venit pentru clienți
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Cheltuieli de călătorie
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Avarie
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Contul: {0} cu moneda: {1} nu poate fi selectat
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Contul: {0} cu moneda: {1} nu poate fi selectat
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Data Cec
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Contul {0}: cont Părinte {1} nu apartine companiei: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Contul {0}: cont Părinte {1} nu apartine companiei: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Șters cu succes toate tranzacțiile legate de aceasta companie!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Ca pe data
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Probă
@@ -2966,7 +2964,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Suma totală de facturare (prin timp Busteni)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Vindem acest articol
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Furnizor Id
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Cantitatea trebuie sa fie mai mare decât 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,Cantitatea trebuie sa fie mai mare decât 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash intrare
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Persoana de Contact Desc
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Tip de frunze, cum ar fi casual, bolnavi, etc"
@@ -2975,13 +2973,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Adaugaţi rânduri pentru a stabili bugete anuale pentru Conturi.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Tip Furnizor Implicit
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Cost total de operare
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,Notă: Articolul {0} a intrat de mai multe ori
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Notă: Articolul {0} a intrat de mai multe ori
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Toate contactele.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,Test de e-mail Id-ul
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Abreviere Companie
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,In cazul in care urmați Inspecție de calitate. Activeaza Articol QA solicitat și nr. QA din Chitanta de Cumparare
 DocType: GL Entry,Party Type,Tip de partid
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,Materii prime nu poate fi la fel ca Item principal
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,Materii prime nu poate fi la fel ca Item principal
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Abreviere
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Nu authroized din {0} depășește limitele
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Maestru șablon salariu.
@@ -2991,16 +2989,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Impozite și Taxe Added
 ,Sales Funnel,De vânzări pâlnie
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Abreviere este obligatorie
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Cart
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Vă mulțumim pentru interesul dumneavoastră în abonarea la actualizările noastre
 ,Qty to Transfer,Cantitate de a transfera
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Citate la Oportunitati sau clienți.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rol permise pentru a edita stoc congelate
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Teritoriul țintă Variance Articol Grupa Înțelept
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Toate grupurile de clienți
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} este obligatoriu. Este posibil ca înregistrarea schimbului valutar nu este creată pentru {1} până la {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} este obligatoriu. Este posibil ca înregistrarea schimbului valutar nu este creată pentru {1} până la {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Format de impozitare este obligatorie.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Contul {0}: cont părinte {1} nu există
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Contul {0}: cont părinte {1} nu există
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Lista de prețuri Rate (Compania de valuta)
 DocType: Account,Temporary,Temporar
 DocType: Address,Preferred Billing Address,Adresa de facturare preferat
@@ -3016,7 +3013,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Nu serial este obligatorie
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Detaliu Taxa Avizata Articol
 ,Item-wise Price List Rate,Rata Lista de Pret Articol-Avizat
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Furnizor ofertă
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Furnizor ofertă
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,În cuvinte va fi vizibil după ce salvați citat.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} este oprit
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Cod de bare {0} deja folosit pentru articolul {1}
@@ -3042,11 +3039,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Selectați anul fiscal ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil necesare pentru a face POS intrare
 DocType: Hub Settings,Name Token,Numele Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,Vanzarea Standard
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,Vanzarea Standard
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Cel puţin un depozit este obligatoriu
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Ieșit din garanție
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Înlocuirea
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} comparativ cu factura de vânzări {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} comparativ cu factura de vânzări {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Va rugam sa introduceti Unitatea de măsură prestabilită
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Denumirea proiectului
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Mentionati daca non-standard cont de primit
@@ -3074,6 +3071,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Permiteţi următorilor utilizatori să aprobe cereri de concediu pentru zile blocate.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Tipuri de cheltuieli de revendicare.
 DocType: Item,Taxes,Impozite
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Plătite și nu sunt livrate
 DocType: Project,Default Cost Center,Cost Center Implicit
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Dată finalizare
 DocType: Employee,Internal Work History,Istoria interne de lucru
@@ -3091,17 +3089,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Producția Postul
 ,Employee Information,Informații angajat
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Rate (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Cost aditional
+DocType: Time Log,Additional Cost,Cost aditional
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Data de Incheiere An Financiar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nu se poate filtra pe baza voucher Nr., în cazul gruparii in functie de Voucher"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,Realizeaza Ofertă Furnizor
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Primite
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiale necesare (explodat)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Reduce Câștigul salarial de concediu fără plată (LWP)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +186,"Add users to your organization, other than yourself","Adăugați utilizatori la organizația dvs., altele decât tine"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Concediu Aleator
 DocType: Batch,Batch ID,ID-ul lotului
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},Notă: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},Notă: {0}
 ,Delivery Note Trends,Tendințe Nota de Livrare
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Rezumat această săptămână
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} trebuie sa fie un articol cumpărat sau subcontractat în rândul {1}
@@ -3113,7 +3110,7 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,Pentru a Bill
 DocType: Material Request,% Ordered,Comandat%
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Muncă în acord
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Rată de cumparare medie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Rată de cumparare medie
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Timpul efectiv (în ore)
 DocType: Employee,History In Company,Istoric In Companie
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Buletine
@@ -3133,16 +3130,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Explozie articol BOM
 DocType: Account,Auditor,Auditor
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Data de încheiere a perioadei ordin curent
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Face Scrisoare Oferta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Întoarcere
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Producția Comanda Funcționare
 DocType: Pricing Rule,Disable,Dezactivati
 DocType: Project Task,Pending Review,Revizuirea în curs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,Click aici pentru a plăti
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Revendicarea Total cheltuieli (prin cheltuieli revendicarea)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Clienți Id
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,A timpului trebuie să fie mai mare decât la timp
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,A timpului trebuie să fie mai mare decât la timp
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Rata de schimb
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Comandă de vânzări {0} nu este prezentat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Adauga articole din
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Depozit {0}: contul părinte {1} nu apartine  companiei {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Ultima Rate de Cumparare
 DocType: Account,Asset,Valoare
@@ -3162,7 +3160,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,Stoc disponibil pentru articole destinate împachetării
 DocType: Item Variant,Item Variant,Postul Varianta
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,Setarea acestei Format Adresa implicit ca nu exista nici un alt implicit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Soldul contului este deja în credit, nu vă este permis să setați ""Balanța trebuie să fie"" drept ""Credit""."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Soldul contului este deja în credit, nu vă este permis să setați ""Balanța trebuie să fie"" drept ""Credit""."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Managementul calității
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filtru bazat pe client
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Comparativ voucherului nr
@@ -3177,6 +3175,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Rata la care moneda furnizorului este convertit în moneda de bază a companiei
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Rând # {0}: conflicte timpilor cu rândul {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,Următor Contact
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Setup conturi Gateway.
 DocType: Employee,Employment Type,Tip angajare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Active Fixe
 ,Cash Flow,Fluxul de numerar
@@ -3190,7 +3189,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Există implicit Activitate Cost de activitate de tip - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planificate cost de operare
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,Noul {0} Nume
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},Vă rugăm să găsiți atașat {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},Vă rugăm să găsiți atașat {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,Banca echilibru Declarație pe General Ledger
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Nume solicitant
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Client / Denumire articol
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3211,17 +3211,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,Depozite
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Imprimare și staționare
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Nod Group
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Marfuri actualizare finite
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Marfuri actualizare finite
 DocType: Workstation,per hour,pe oră
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Contul aferent depozitului (Inventar Permanent) va fi creat in cadrul acest Cont.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Depozit nu pot fi șterse ca exista intrare stoc registrul pentru acest depozit.
 DocType: Company,Distribution,Distribuire
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,Sumă plătită
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,Sumă plătită
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Manager de Proiect
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Expediere
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Discount maxim permis pentru articol: {0} este {1}%
 DocType: Account,Receivable,De încasat
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Nu este permis să schimbe furnizorul ca Comandă există deja
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Nu este permis să schimbe furnizorul ca Comandă există deja
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol care i se permite să prezinte tranzacțiile care depășesc limitele de credit stabilite.
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Furnizor de referință
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","In cazul in care se bifeaza, FDM pentru un articol sub-asamblare va fi luat în considerare pentru obținere materii prime. În caz contrar, toate articolele de sub-asamblare vor fi tratate ca si materie primă."
@@ -3249,12 +3249,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Cerere de material Pentru Warehouse
 DocType: Sales Order Item,For Production,Pentru Producție
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,Vă rugăm să introduceți comenzi de vânzări în tabelul de mai sus
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Vezi Sarcina
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,Anul dvs. financiar începe la data de
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Va rugam sa introduceti cumparare Încasări
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Obtine Avansurile Primite
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Adăugaţi/Stergeţi Destinatari
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Tranzacție nu este permis împotriva oprit comandă de producție {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Tranzacție nu este permis împotriva oprit comandă de producție {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Pentru a seta acest an fiscal ca implicit, faceți clic pe ""Set as Default"""
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Configurare de server de intrare pentru suport de e-mail id. (De exemplu support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Lipsă Cantitate
@@ -3269,7 +3270,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Atunci când oricare dintre tranzacțiile verificate sunt ""Trimis"", un e-mail de tip pop-up a deschis în mod automat pentru a trimite un e-mail la ""Contact"", asociat în această operațiune, cu tranzacția ca un atașament. Utilizatorul poate sau nu poate trimite e-mail."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Setări globale
 DocType: Employee Education,Employee Education,Educație Angajat
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,Este nevoie să-i aducă Detalii despre articol.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,Este nevoie să-i aducă Detalii despre articol.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Plată netă
 DocType: Account,Account,Cont
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial Nu {0} a fost deja primit
@@ -3278,12 +3279,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,Detalii de vânzări Echipa
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Total suma pretinsă
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Potențiale oportunități de vânzare.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},Invalid {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},Invalid {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,A concediului medical
 DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Numele din adresa de facturare
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Magazine Departament
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,Sistemul Balanța
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Nici o intrare contabile pentru următoarele depozite
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Salvați documentul primul.
 DocType: Account,Chargeable,Taxabil/a
@@ -3296,7 +3296,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,Producție de utilizare
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Materii prime furnizate
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Recurente Print Format
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Data de Livrare Preconizata nu poate fi anterioara Datei Ordinului de Cumparare
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Data de Livrare Preconizata nu poate fi anterioara Datei Ordinului de Cumparare
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Model expertiză
 DocType: Item Group,Item Classification,Postul Clasificare
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Manager pentru Dezvoltarea Afacerilor
@@ -3345,13 +3345,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Cant efectivă (la sursă/destinaţie)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Cod de Ref
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Înregistrări angajat.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Gateway de plată
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Setări de salarizare
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Potrivesc Facturi non-legate și plăți.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Potrivesc Facturi non-legate și plăți.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Locul de comandă
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Rădăcină nu poate avea un centru de cost părinte
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Selectați Marca ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Formular-C aplicabil
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Funcționarea timp trebuie să fie mai mare decât 0 pentru funcționare {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Warehouse este obligatorie
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresa si contact
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detaliu UOM de conversie
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Păstrați-l in parametrii web amiabili si anume 900px (w) pe 100px (h)
@@ -3361,8 +3363,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Rezolvat prin
 DocType: Appraisal,Start Date,Data începerii
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Alocaţi concedii pentru o perioadă.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cecuri și Depozite respingă incorect
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,Click aici pentru a verifica
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Contul {0}: nu puteți atribui contului în sine calitatea de cont părinte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Contul {0}: nu puteți atribui contului în sine calitatea de cont părinte
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Lista de prețuri Rate
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Arata ""Pe stoc"" sau ""nu este pe stoc"", bazat pe stoc disponibil în acest depozit."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Factură de materiale (BOM)
@@ -3371,7 +3374,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,Data de Incepere Preconizata
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,Eliminați element cazul în care costurile nu se aplică în acest element
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,De exemplu. smsgateway.com / API / send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,Primi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Moneda de tranzacție trebuie să fie aceeași ca și de plată Gateway monedă
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Primi
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Completat in Intregime
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% complet
 DocType: Employee,Educational Qualification,Detalii Calificare de Învățământ
@@ -3381,15 +3385,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rând {0}: O intrare de Comandă există deja pentru acest depozit {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nu se poate declara pierdut, pentru că Oferta a fost realizata."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Cumpărare Maestru de Management
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,Producția de Ordine {0} trebuie să fie prezentate
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,Producția de Ordine {0} trebuie să fie prezentate
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vă rugăm să selectați data de început și Data de final pentru postul {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Rapoarte Principale
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Până în prezent nu poate fi înainte de data
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc Doctype
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Adăugați / editați preturi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Adăugați / editați preturi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Grafic Centre de Cost
 ,Requested Items To Be Ordered,Elemente solicitate să fie comandate
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Comenzile mele
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Comenzile mele
 DocType: Price List,Price List Name,Lista de prețuri Nume
 DocType: Time Log,For Manufacturing,Pentru Producție
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Totaluri
@@ -3399,14 +3403,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Industrie Tip
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Ceva a mers prost!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Atenție: Lăsați aplicație conține următoarele date de bloc
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Factură de vânzări {0} a fost deja prezentat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Factură de vânzări {0} a fost deja prezentat
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Data Finalizare
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Sumă (monedă companie)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Unitate de organizare (departament) maestru.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Va rugam sa introduceti nos mobile valabile
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,Detaliu buget
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Vă rugăm să introduceți mesajul înainte de trimitere
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Punctul de vânzare profil
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Punctul de vânzare profil
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Vă rugăm să actualizați Setări SMS
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Timp Log {0} deja facturat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Creditele negarantate
@@ -3433,14 +3437,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Are nr. de serie
 DocType: Employee,Date of Issue,Data Problemei
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: de la {0} pentru {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set Furnizor de produs {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set Furnizor de produs {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Site-ul Image {0} atașat la postul {1} nu poate fi găsit
 DocType: Issue,Content Type,Tip Conținut
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Computer
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Listeaza acest articol in grupuri multiple de pe site-ul.\
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vă rugăm să verificați Multi opțiune de valuta pentru a permite conturi cu altă valută
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Postul: {0} nu există în sistemul
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,Nu esti autorizat pentru a configura valoarea Congelat
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,Postul: {0} nu există în sistemul
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,Nu esti autorizat pentru a configura valoarea Congelat
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Ia nereconciliate Entries
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,De la data facturii
 DocType: Cost Center,Budgets,Bugete
@@ -3455,9 +3459,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Actualizati costuri suplimentare pentru a calcula costul aterizat de articole
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Electric
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Diferența Valoarea totală (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate este obligatorie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate este obligatorie
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID-ul de utilizator nu este setat pentru Angajat {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,De la garanție revendicarea
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Depozit Sursa Implicit
 DocType: Item,Customer Code,Cod client
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Memento dată naştere pentru {0}
@@ -3477,7 +3480,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Ordonat Cantitate
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Postul {0} este dezactivat
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stoc Frozen Până la
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Perioada de la si perioadă la datele obligatorii pentru recurente {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Perioada de la si perioadă la datele obligatorii pentru recurente {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Activitatea de proiect / sarcină.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Generează fluturașe de salariu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Destinat Cumpărării trebuie să fie bifat, dacă Se Aplica Pentru este selectat ca şi {0}"
@@ -3534,9 +3537,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,TOTAL frunze alocate sunt mai mult decât zile în perioada
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Articolul {0} trebuie să fie un Articol de Stoc
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Implicit Lucrări în depozit Progress
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Setări implicite pentru tranzacțiile de contabilitate.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Data Preconizata nu poate fi anterioara Datei Cererii de Materiale
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Articolul {0} trebuie să fie un Articol de Vânzări
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,Setări implicite pentru tranzacțiile de contabilitate.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,Data Preconizata nu poate fi anterioara Datei Cererii de Materiale
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,Articolul {0} trebuie să fie un Articol de Vânzări
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Actualizare Serii Număr
 DocType: Account,Equity,Echitate
 DocType: Sales Order,Printing Details,Imprimare Detalii
@@ -3550,7 +3553,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Reducere Client
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Comparativ contului de cheltuieli
 DocType: Production Order,Production Order,Număr Comandă Producţie:
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Instalarea Nota {0} a fost deja prezentat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Instalarea Nota {0} a fost deja prezentat
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Comparativ denumirii documentului
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Toți angajații (activi)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Vizualizează acum
@@ -3562,7 +3565,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Listă de concedii aplicabile
 DocType: Employee,Cheque,Cheque
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Seria Actualizat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,Tip de raport este obligatorie
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Tip de raport este obligatorie
 DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Depozit este obligatorie pentru stocul de postul {0} în rândul {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Retail & Wholesale
@@ -3578,7 +3581,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,Prezență
 DocType: BOM,Materials,Materiale
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","In cazul in care este debifat, lista va trebui să fie adăugata fiecarui Departament unde trebuie sa fie aplicată."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,Data postării și postarea de timp este obligatorie
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,Data postării și postarea de timp este obligatorie
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Șablon taxa pentru tranzacțiilor de cumpărare.
 ,Item Prices,Preturi Articol
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,În cuvinte va fi vizibil după ce a salva Ordinul de cumparare.
@@ -3589,13 +3592,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Pe net total
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Depozit țintă în rândul {0} trebuie să fie același ca și de producție de comandă
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,Nu permisiunea de a utiliza plată Tool
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"'Adresele de email pentru notificari', nespecificate pentru factura recurenta %s"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Moneda nu poate fi schimbat după efectuarea înregistrări folosind un altă valută
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"'Adresele de email pentru notificari', nespecificate pentru factura recurenta %s"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Moneda nu poate fi schimbat după efectuarea înregistrări folosind un altă valută
 DocType: Company,Round Off Account,Rotunji cont
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Cheltuieli administrative
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consilia
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Părinte Client Group
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,Schimbare
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,Schimbare
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Email Persoana de Contact
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Scor Earned
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","de exemplu ""My Company LLC """
@@ -3628,7 +3631,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Nu expirat
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Total debit
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Implicite terminat Marfuri Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Persoana de vânzări
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Persoana de vânzări
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Apelare Rece
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parametru
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Semestrial
@@ -3639,15 +3642,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Prelucrare de salarizare
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Rată elementară
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Suma de credit
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Setați ca Lost
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,Setați ca Lost
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Plată Primirea Note
-DocType: Customer,Credit Days Based On,Zile de credit pe baza
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,Zile de credit pe baza
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Regula de impozitare
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Menține Aceeași Rată in Cursul Ciclului de Vânzări
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planificați busteni de timp în afara orelor de lucru de lucru.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} a fost deja introdus
 ,Items To Be Requested,Articole care vor fi solicitate
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,Obtine Ultima Rate de Cumparare
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Obtine Ultima Rate de Cumparare
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Rata de facturare bazat pe activitatea de tip (pe oră)
 DocType: Company,Company Info,Informatii Companie
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","ID-ul de e-mail al Companiei nu a fost găsit, prin urmare, e-mail nu a fost trimis"
@@ -3657,20 +3660,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,An Data începerii
 DocType: Attendance,Employee Name,Nume angajat
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Rotunjite total (Compania de valuta)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Nu se poate sub acoperire la Grupul pentru că este selectată Tip cont.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Nu se poate sub acoperire la Grupul pentru că este selectată Tip cont.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Cumpărare comună
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} a fost modificat. Vă rugăm să reîmprospătați.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} a fost modificat. Vă rugăm să reîmprospătați.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Opri utilizatorii de la a face aplicații concediu pentru următoarele zile.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,Din Oportunitate
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Beneficiile angajatului
 DocType: Sales Invoice,Is POS,Este POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Cantitate ambalate trebuie să fie egală cantitate pentru postul {0} în rândul {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Cantitate ambalate trebuie să fie egală cantitate pentru postul {0} în rândul {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Produs Cantitate
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Cantitatea Acceptata
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nu există
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Facturi cu valoarea ridicată pentru clienți.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id-ul proiectului
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rândul nr {0}: Suma nu poate fi mai mare decât așteptarea Suma împotriva revendicării cheltuieli {1}. În așteptarea Suma este {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rândul nr {0}: Suma nu poate fi mai mare decât așteptarea Suma împotriva revendicării cheltuieli {1}. În așteptarea Suma este {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} abonați adăugați
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Program
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Definirea Bugetul pentru acest centru de cost. Pentru a seta o acțiune buget, consultați &quot;Lista Firme&quot;"
@@ -3678,7 +3680,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
 ,Hub,Butuc
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Tip Voucher
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,Lista de preturi nu a fost găsit sau cu handicap
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,Lista de preturi nu a fost găsit sau cu handicap
 DocType: Expense Claim,Approved,Aprobat
 DocType: Pricing Rule,Price,Preț
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Angajat eliberat din finctie pe {0} trebuie să fie setat ca 'Plecat'
@@ -3702,7 +3704,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,Data de Incheiere Contract
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Urmareste acest Ordin de vânzări față de orice proiect
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,"Trage comenzi de vânzări (în curs de a livra), pe baza criteriilor de mai sus"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,Din Furnizor de Ofertă
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Tip Deducerea
 DocType: Attendance,Half Day,Jumătate de zi
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Cantitate
@@ -3729,17 +3730,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,La rândul precedent Suma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,Va rugam sa introduceti Plata Suma în atleast rând una
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profil
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonalitatea pentru stabilirea bugetelor, obiective etc."
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,Plată URL Mesaj
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonalitatea pentru stabilirea bugetelor, obiective etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Rând {0}: Plata Suma nu poate fi mai mare de Impresionant Suma
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Totală neremunerată
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,Totală neremunerată
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Timpul Conectare nu este facturabile
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Postul {0} este un șablon, vă rugăm să selectați unul dintre variantele sale"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Postul {0} este un șablon, vă rugăm să selectați unul dintre variantele sale"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Cumpărător
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Salariul net nu poate fi negativ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Va rugam sa introduceti pe baza documentelor justificative manual
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,Parametrii statice
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Avans plătit
 DocType: Item,Item Tax,Taxa Articol
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,Material de Furnizor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,Accize factură
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Id Email Angajat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Raspunderi Curente
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Trimite SMS-uri în masă a persoanelor de contact
@@ -3762,22 +3766,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Valori numerice
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Atașați logo
 DocType: Customer,Commission Rate,Rata de Comision
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Face Varianta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,Face Varianta
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Blocaţi cereri de concediu pe departamente.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Coșul este gol
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Cost efectiv de operare
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,Rădăcină nu poate fi editat.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,Rădăcină nu poate fi editat.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Suma alocată nu poate mai mare decât valoarea neajustată
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Permiteţi operaţii de producție pe durata sărbătorilor
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Data Comanda de Aprovizionare Client
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Capital Stock
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pachetul Greutate Detalii
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Plata cont Gateway
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Vă rugăm să selectați un fișier csv
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Pentru a primi și Bill
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Proiectant
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Termeni și condiții Format
 DocType: Serial No,Delivery Details,Detalii Livrare
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centrul de Cost este necesar pentru inregistrarea {0} din tabelul Taxe pentru tipul {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centrul de Cost este necesar pentru inregistrarea {0} din tabelul Taxe pentru tipul {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Crea automat Material Cerere dacă cantitate scade sub acest nivel
 ,Item-wise Purchase Register,Registru Achizitii Articol-Avizat
 DocType: Batch,Expiry Date,Data expirării
@@ -3798,6 +3803,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sancționate Suma
 DocType: GL Entry,Is Opening,Se deschide
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rând {0}: debit de intrare nu poate fi legat de o {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,Contul {0} nu există
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,Contul {0} nu există
 DocType: Account,Cash,Numerar
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Scurta biografie pentru site-ul web și alte publicații.
diff --git a/erpnext/translations/ru.csv b/erpnext/translations/ru.csv
index b78876b..a1d9b14 100644
--- a/erpnext/translations/ru.csv
+++ b/erpnext/translations/ru.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Режим Зарплата
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Выберите ежемесячное распределение, если вы хотите, чтобы отслеживать на основе сезонности."
 DocType: Employee,Divorced,Разведенный
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Внимание: То же пункт был введен несколько раз.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Внимание: То же пункт был введен несколько раз.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Элементы уже синхронизированы
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Разрешить пункт будет добавлен несколько раз в сделке
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Отменить Материал Визит {0} до отмены этой претензии по гарантийным обязательствам
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Потребительские товары
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,"Пожалуйста, выберите партии первого типа"
 DocType: Item,Customer Items,Предметы клиентов
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Счет {0}: Родительский счет {1} не может быть регистром
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Счет {0}: Родительский счет {1} не может быть регистром
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Опубликовать деталь к hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,Уведомления электронной почты
 DocType: Item,Default Unit of Measure,По умолчанию Единица измерения
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Валюта необходима для Прейскурантом {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Будет рассчитана в сделке.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Контакты с клиентами
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,Из материалов запрос
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Дерево
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Соискатель работы
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Нет больше результатов.
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Выставлено
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),"Курс должен быть таким же, как {0} {1} ({2})"
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Наименование заказчика
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},Банковский счет не может быть назван {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},Банковский счет не может быть назван {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Все экспорт смежных областях, как валюты, обменный курс, экспорт Количество, экспорт общего итога и т.д. доступны в накладной, POS, цитаты, счет-фактура, заказ клиента и т.д."
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Heads (или группы), против которого бухгалтерских проводок производится и остатки сохраняются."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Выдающийся для {0} не может быть меньше нуля ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Выдающийся для {0} не может быть меньше нуля ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,По умолчанию 10 минут
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Оставьте Тип Название
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Серия Обновлено Успешно
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Здравоохранение
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,Ежемесячно
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Задержка в оплате (дни)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,Счет-фактура
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,Счет-фактура
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Периодичность
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,Финансовый год {0} требуется
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Оборона
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ряд {0}: {1} {2} не соответствует {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Ряд # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Автомобиль №
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,"Пожалуйста, выберите прайс-лист"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,"Пожалуйста, выберите прайс-лист"
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Работа продолжается
 DocType: Employee,Holiday List,Список праздников
 DocType: Time Log,Time Log,Журнал учета времени
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Фото пользователя
 DocType: Company,Phone No,Номер телефона
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Журнал деятельность, осуществляемая пользователей от задач, которые могут быть использованы для отслеживания времени, биллинга."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},Новый {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},Новый {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Комиссионные Партнеров по продажам
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Аббревиатура не может иметь более 5 символов
+DocType: Payment Request,Payment Request,Платежный запрос
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",Атрибут Значение {0} не может быть удалена из {1} в качестве пункта Варианты \ существуют с этим атрибутом.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Это корень счета и не могут быть изменены.
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,кг
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Открытие на работу.
 DocType: Item Attribute,Increment,Приращение
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,PayPal Настройки недостающие
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Выберите Склад ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Реклама
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,То же компания вошла более чем один раз
 DocType: Employee,Married,Замужем
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Не допускается для {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,Получить элементы из
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Фото не могут быть обновлены против накладной {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Согласовать
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Продуктовый
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Чтение 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Сделать Банк Стажер
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Сделать Банк Стажер
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Пенсионные фонды
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,"Склад является обязательным, если тип учетной записи: Склад"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,"Склад является обязательным, если тип учетной записи: Склад"
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Все менеджеры по продажам
 DocType: Lead,Person Name,Имя лица
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Убедитесь в том, повторяющихся порядок, снимите, чтобы остановить повторяющихся или поставить правильное Дата окончания"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Склад Подробно
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Кредитный лимит был перейден для клиента {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Налоги Тип
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},"Вы не авторизованы, чтобы добавить или обновить записи до {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},"Вы не авторизованы, чтобы добавить или обновить записи до {0}"
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Пункт изображения (если не слайд-шоу)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Существует клиентов с одноименным названием
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Почасовая Ставка / 60) * Фактическая время работы
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Скопируйте Из группы товаров
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Открытие запись
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Дополнительные расходы
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,Счет существующей проводки не может быть преобразован в группу.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,Счет существующей проводки не может быть преобразован в группу.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Product Enquiry
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,"Пожалуйста, введите название первой Компании"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,"Пожалуйста, выберите КОМПАНИЯ Первый"
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Целевая На
 DocType: BOM,Total Cost,Общая стоимость
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Журнал активности:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,"Пункт {0} не существует в системе, или истек"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,"Пункт {0} не существует в системе, или истек"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Недвижимость
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Выписка по счету
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Фармацевтика
@@ -157,18 +159,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Акции Расходы
 DocType: Newsletter,Email Sent?,Отправки сообщения?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra запись
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Показать журналы Время
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Показать журналы Время
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Кредит в валюте компании
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Состояние установки
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Кол-во Принято + Отклоненные должно быть равно полученному количеству по пункту {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Кол-во Принято + Отклонено должно быть равно полученному количеству по позиции {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Поставка сырья для покупки
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Пункт {0} должен быть Покупка товара
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,Пункт {0} должен быть Покупка товара
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Скачать шаблон, заполнить соответствующие данные и приложить измененный файл.
  Все даты и сотрудник сочетание в выбранный период придет в шаблоне, с существующими посещаемости"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,Пункт {0} не является активным или конец жизни был достигнут
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,Пункт {0} не является активным или конец жизни был достигнут
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Будет обновлена после Расходная накладная представляется.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Для учета налога в строке {0} в размере Item, налоги в строках должны быть также включены {1}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Для учета налога в строке {0} в размере Item, налоги в строках должны быть также включены {1}"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Настройки для модуля HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS центр
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Новый BOM
@@ -196,7 +198,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Выберите Сроки и условия
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Заказы клиентов
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Оценка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Установить по умолчанию
 ,Purchase Order Trends,Заказ на покупку Тенденции
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Выделите листья в течение года.
 DocType: Earning Type,Earning Type,Набор Тип
@@ -219,7 +220,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Чистые денежные средства от финансовой
 DocType: Lead,Address & Contact,Адрес и контакт
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Добавить неиспользуемые листья от предыдущих ассигнований
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},Следующая Периодическая {0} будет создан на {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},Следующая Периодическая {0} будет создан на {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Всего Подписчики
 ,Contact Name,Имя Контакта
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,ТАК В ожидании Кол-во
@@ -249,10 +250,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Опубликовать в Hub
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Заказ материалов
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Заказ материалов
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Обновление просвет Дата
 DocType: Item,Purchase Details,Покупка Подробности
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Пункт {0} не найден в &quot;давальческое сырье&quot; таблицы в Заказе {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Пункт {0} не найден в &quot;давальческое сырье&quot; таблицы в Заказе {1}
 DocType: Employee,Relation,Relation
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Доставка по всему миру
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Подтвержденные заказы от клиентов.
@@ -273,10 +274,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Последние
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,Макс 5 символов
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Оставить утверждающий в списке будет установлен по умолчанию Оставить утверждающего
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,Учить
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Обучение
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Деятельность Стоимость одного работника
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Настройки для счетов
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Управление менеджера по продажам дерево.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,"Выдающиеся чеки и депозиты, чтобы очистить"
 DocType: Item,Synced With Hub,Синхронизированные со ступицей
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Неправильный Пароль
 DocType: Item,Variant Of,Вариант
@@ -292,10 +294,10 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Сообщите по электронной почте по созданию автоматической запрос материалов
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Мульти валюта
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Тип счета
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,· Отметки о доставке
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,· Отметки о доставке
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Настройка Налоги
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Оплата запись была изменена после того, как вытащил его. Пожалуйста, вытащить его снова."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} вводится дважды в пункт налог
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} введен дважды в налог по позиции
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Резюме на этой неделе и в ожидании деятельности
 DocType: Workstation,Rent Cost,Стоимость аренды
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,"Пожалуйста, выберите месяц и год"
@@ -307,18 +309,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Этот пункт является шаблоном и не могут быть использованы в операциях. Атрибуты Деталь будет копироваться в вариантах, если ""не копировать"" не установлен"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Итоговый заказ считается
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Сотрудник обозначение (например, генеральный директор, директор и т.д.)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Пожалуйста, введите 'Repeat на день месяца' значения поля"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Пожалуйста, введите 'Repeat на день месяца' значения поля"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Скорость, с которой Заказчик валют преобразуется в базовой валюте клиента"
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Доступный в спецификации, накладной, счете-фактуре, производственного заказа, заказа на поставку, покупка получение, счет-фактура, заказ клиента, фондовой въезда, расписания"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Размер налога
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} уже выделено Требуются {1} для периода {2} в {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,Выбрать пункт
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} уже выделено сотруднику  {1} на период с {2} по {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Выбрать пункт
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Пункт: {0} удалось порционно, не могут быть согласованы с помощью \
  со примирения, вместо этого использовать со запись"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,Покупка Счет {0} уже подано
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,Покупка Счет {0} уже подано
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Ряд # {0}: Пакетное Нет должно быть таким же, как {1} {2}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Преобразовать в негрупповой
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Преобразовать в негрупповой
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Покупка Получение должны быть представлены
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Партия элементов.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Дата выставления счета
@@ -352,10 +354,10 @@
 ,Purchase Register,Покупка Становиться на учет
 DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Взимаемых платежах
 DocType: Workstation,Consumable Cost,Расходные Стоимость
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) должен иметь роль ""Подтверждающего Отсутствие"""
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) должен иметь роль ""Подтверждающий Отсутствие"""
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Дата
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Медицинский
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Причина потери
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,Причина потери
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Рабочая станция закрыта в следующие сроки согласно Список праздников: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Возможности
 DocType: Employee,Single,Единственный
@@ -365,7 +367,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Ежегодно
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,"Пожалуйста, введите МВЗ"
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Заказ клиента
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Ср. Курс продажи
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Ср. Курс продажи
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Дату периода текущего заказа Начните
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},Количество не может быть фракция в строке {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Количество и курс
@@ -393,7 +395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Мастер отдыха.
 DocType: Material Request Item,Required Date,Требуется Дата
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Адрес для выставления счетов
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,"Пожалуйста, введите Код товара."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,"Пожалуйста, введите Код товара."
 DocType: BOM,Costing,Стоимость
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Если флажок установлен, сумма налога будет считаться уже включены в Печать Оценить / Количество печати"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Всего Кол-во
@@ -415,7 +417,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Добавить Подписчики
 apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",""" не существует"
 DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Действительно До
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +234,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Перечислите несколько ваших клиентов. Они могут быть организации или частные лица.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +234,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Перечислите несколько ваших клиентов. Это могут быть как организации так и частные лица.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Прямая прибыль
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Не можете фильтровать на основе счета, если сгруппированы по Счет"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Администратор
@@ -446,8 +448,8 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Потребности в материалах
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Удалить Сделки Компания
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,Пункт {0} не Приобретите товар
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
-					Email Address'","{0} неправильный адрес электронной почты в ""Уведомление \ адрес электронной почты"""
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+					Email Address'","{0} - некорректный адрес электронной почты в ""Уведомление \ адрес электронной почты"""
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Добавить / Изменить Налоги и сборы
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Поставщик Счет Нет
 DocType: Territory,For reference,Для справки
@@ -466,25 +468,24 @@
 DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Покупка Получение необходимое
 DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
 
-To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Ежемесячная абонентская распространения ** помогает распространять свой бюджет через месяцев, если у вас есть сезонность в вашем бизнесе.
+To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Ежемесячное распределение** помогает распределить бюджет по месяцам, если у вас есть сезонность в вашем бизнесе.
 
- Чтобы распределить бюджет с помощью этого распределения, установите этот ** ежемесячное распределение ** в ** МВЗ **"
+ Чтобы распределить бюджет с помощью этого распределения, установите ** ежемесячное распределение ** в ** МВЗ **"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Не записи не найдено в таблице счетов
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,"Пожалуйста, выберите компании и партийных первого типа"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Финансовый / отчетного года.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Финансовый / отчетного года.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","К сожалению, серийные номера не могут быть объединены"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Сделать заказ клиента
 DocType: Project Task,Project Task,Проект Задача
 ,Lead Id,ID лида
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Общий итог
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,"Финансовый год Дата начала не должен быть больше, чем финансовый год Дата окончания"
 DocType: Warranty Claim,Resolution,Разрешение
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Поставляется: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Поставляется: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Оплачивается аккаунт
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Биллинг и доставка Статус
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Постоянных клиентов
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Выделить
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Возвраты с продаж
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,Возвраты с продаж
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Выберите Заказы из которого вы хотите создать производственных заказов.
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Поставляется Поставщиком (Drop кораблей)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Зарплата компоненты.
@@ -497,10 +498,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"По умолчанию Единица измерения для п {0} не может быть изменен непосредственно, потому что вы уже сделали некоторые сделки (сделок) с другим UOM. Вам нужно будет создать новый пункт для использования другого умолчанию единица измерения."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Выделенные сумма не может быть отрицательным
 DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Счетов выдано кол-во
-DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Логика Склада,по которому сделаны складские записи"
+DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Логический Склад, по которому сделаны складские записи"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Ссылка № & Ссылка Дата необходим для {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Производитель Клиентам
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Заказ продукции является обязательным
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,Заказ продукции является обязательным
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Предложение Написание
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Другой человек Продажи {0} существует с тем же идентификатором Сотрудника
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Отрицательный Ошибка со ({6}) по пункту {0} в Склад {1} на {2} {3} в {4} {5}
@@ -520,32 +521,31 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,"Пожалуйста, введите ТОВАРНЫЙ ЧЕК первый"
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Поставщик Именование По
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,По умолчанию Калькуляция Оценить
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,График технического обслуживания
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,График технического обслуживания
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Тогда ценообразование Правила отфильтровываются на основе Заказчика, Группа клиентов, Территория, поставщиков, Тип Поставщик, Кампания, Партнеры по сбыту и т.д."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Чистое изменение в инвентаризации
 DocType: Employee,Passport Number,Номер паспорта
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Менеджер
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,От купли получении
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Такой же деталь был введен несколько раз.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,Такой же деталь был введен несколько раз.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Приемник Параметр
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""На основании"" и ""Группировка по"" не могут быть одинаковыми"
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Цели продавца
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Через несколько минут
 DocType: Issue,Resolution Date,Разрешение Дата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}"
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Именование клиентов По
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Преобразовать в группе
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Преобразовать в группе
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Тип активности
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Поставляется Сумма
-DocType: Customer,Fixed Days,Основные Дни
+DocType: Supplier,Fixed Days,Основные Дни
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Комплект поставки
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,"Заказы, выданные поставщикам."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Публикация
 DocType: Activity Cost,Projects User,Проекты Пользователь
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Потребляемая
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} не найден в  таблице счета
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} не найден в  таблице детализачии счета
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Округление Стоимость центр
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Техническое обслуживание Посетить {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Техническое обслуживание Посетить {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
 DocType: Material Request,Material Transfer,О передаче материала
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Открытие (д-р)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Средняя отметка должна быть после {0}
@@ -553,6 +553,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Фактическое начало Время
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Время работы
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Менеджер По Продажам
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Группы к группе
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Списание Количество
 DocType: Journal Entry,Bill No,Номер накладной
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Ежеквартально
@@ -563,9 +564,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Другие детали
 DocType: Account,Accounts,Учётные записи
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Маркетинг
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,Оплата запись уже создан
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Чтобы отслеживать пункт в купли-продажи документов по их серийных NOS. Это также может использоваться для отслеживания гарантийные детали продукта.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Наличие на складе
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,Всего счетов в этом году
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,Всего счетов в этом году
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,"Затрат, включаемых в оценке"
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,Обеспечить электронный идентификатор зарегистрирован в компании
 DocType: Hub Settings,Seller City,Продавец Город
@@ -595,7 +597,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,"Пожалуйста, выберите в неделю выходной"
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Планируемые Время окончания
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Лицо продаж Целевая Разница Пункт Группа Мудрого
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Счет существующей проводки не может быть преобразован в регистр
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Счет с существующими проводками не может быть преобразован в регистр
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Клиентам Заказ Нет
 DocType: Employee,Cell Number,Количество звонков
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,"Запросы Авто материал, полученный"
@@ -609,7 +611,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: С {0} типа {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ряд {0}: Коэффициент преобразования является обязательным
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Бухгалтерские записи можно с листовыми узлами. Записи против групп не допускаются.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Не можете отключить или отменить спецификации, как она связана с другими спецификациями"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Не можете отключить или отменить спецификации, как она связана с другими спецификациями"
 DocType: Opportunity,Maintenance,Обслуживание
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},"Покупка Получение число, необходимое для Пункт {0}"
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Пункт Значение атрибута
@@ -659,14 +661,14 @@
 DocType: Address,Personal,Личное
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Расходов претензии Тип
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Настройки по умолчанию для корзину
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Запись в журнале {0} связан с орденом {1}, проверить, если он должен быть подтянут, как продвинуться в этом счете."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Запись в журнале {0} связан с орденом {1}, проверить, если он должен быть подтянут, как продвинуться в этом счете."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Биотехнологии
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Офис эксплуатационные расходы
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,"Пожалуйста, введите пункт первый"
 DocType: Account,Liability,Ответственность сторон
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,"Санкционированный сумма не может быть больше, чем претензии Сумма в строке {0}."
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,По умолчанию Себестоимость проданных товаров счет
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Прайс-лист не выбран
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,Прайс-лист не выбран
 DocType: Employee,Family Background,Семья Фон
 DocType: Process Payroll,Send Email,Отправить e-mail
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Внимание: Неверный Приложение {0}
@@ -677,7 +679,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,кол-во
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,"Элементы с более высокой weightage будет показано выше,"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Банковская сверка подробно
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,Мои Счета
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Мои Счета
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Сотрудник не найден
 DocType: Purchase Order,Stopped,Приостановлено
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Если по субподряду поставщика
@@ -690,18 +692,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Минимальная Сумма счета
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","День месяца, в который автоматически счет-фактура будет создан, например, 05, 28 и т.д."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Оценка должна быть меньше или равна 5
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,С-форма записи
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,С-форма записи
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Заказчик и Поставщик
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email Дайджест Настройки
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Поддержка запросов от клиентов.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Чтобы включить &quot;Точки продаж&quot; Особенности
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Rate
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Выберите товары
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} по Счету {1} от {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} по Счету {1} от {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Статус завершения
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Целевая Склад
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Разрешить доставку на получение или Шифрование до этого процента
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Ожидаемая дата поставки не может быть до даты заказа на продажу
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Ожидаемая дата поставки не может быть до даты заказа на продажу
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Импорт Посещаемость
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Все группы товаров
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Журнал активности
@@ -713,7 +715,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Прогнозируемый Количество
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Дата платежа
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Рассылка менеджер
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Пункт Вариант {0} уже существует же атрибутами
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,Пункт Вариант {0} уже существует же атрибутами
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Открытие&quot;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Доставка Примечание сообщение
 DocType: Expense Claim,Expenses,Расходы
@@ -733,7 +735,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Фото Детали
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Значимость проекта
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Торговая точка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Баланс счета в Кредите, запрещена установка 'Баланс должен быть' как 'Дебет'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Баланс счета в Кредите, запрещена установка 'Баланс должен быть' как 'Дебет'"
 DocType: Account,Balance must be,Баланс должен быть
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Опубликовать Цены
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Расходов претензии Отклонен Сообщение
@@ -750,14 +752,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Является субподряду
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Пункт значений атрибутов
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Посмотреть Подписчики
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Покупка Получение
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Покупка Получение
 ,Received Items To Be Billed,Полученные товары быть выставлен счет
 DocType: Employee,Ms,Госпожа
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Мастер Валютный курс.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Мастер Валютный курс.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Не удается найти временной интервал в ближайшие {0} дней для работы {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,План материал для Субсборки
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} должен быть активным
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} должен быть активным
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,"Пожалуйста, выберите тип документа сначала"
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Перейти Корзина
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Отменить Материал просмотров {0} до отмены этого обслуживания визит
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Оставьте Инкассация Количество
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Серийный номер {0} не принадлежит Пункт {1}
@@ -792,7 +795,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Всего исходящее значение
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Открытие Дата и Дата закрытия должна быть в пределах той же финансовый год
 DocType: Lead,Request for Information,Запрос на предоставление информации
-DocType: Payment Tool,Paid,Платный
+DocType: Payment Request,Paid,Платный
 DocType: Salary Slip,Total in words,Всего в словах
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Время выполнения Дата
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,"является обязательным. Может быть, Обмен валюты запись не создана для"
@@ -805,7 +808,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Дисперсия
 ,Company Name,Название компании
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Всего сообщений (ы)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,Выбрать пункт трансфера
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,Выбрать пункт трансфера
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Дополнительная скидка в процентах
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Просмотреть список всех справочных видео
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Выберите учетную запись глава банка, в котором проверка была размещена."
@@ -813,21 +816,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Макс Кол-во
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ряд {0}: Платеж по покупке / продаже порядок должен всегда быть помечены как заранее
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Химический
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,Все детали уже были переданы для этого производственного заказа.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Все детали уже были переданы для этого производственного заказа.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Выберите Payroll год и месяц
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Перейти к соответствующей группе (обычно использования средств&gt; Текущие активы&gt; Банковские счета и создать новый аккаунт (нажав на Добавить Ребенка) типа &quot;банк&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Стоимость электроэнергии
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Не отправляйте Employee рождения Напоминания
 DocType: Opportunity,Walk In,Прогулка в
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Сток Записи
 DocType: Item,Inspection Criteria,Осмотр Критерии
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Дерево finanial центры Стоимость.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Дерево finanial центры Стоимость.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Все передаваемые
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Загрузить письмо голову и логотип. (Вы можете редактировать их позже).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Белый
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Все лиды (Открыть)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Получить авансы выданные
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Прикрепите свою фотографию
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,Сделать
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Сделать
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Общая сумма в словах
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Был ошибка. Один вероятной причиной может быть то, что вы не сохранили форму. Пожалуйста, свяжитесь с support@erpnext.com если проблема не устранена."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Моя корзина
@@ -837,7 +841,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Имя Список праздников
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Опционы
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Расходов претензии
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Кол-во для {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},Кол-во для {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Оставить заявку
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Оставьте Allocation Tool
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Оставьте черных списков Даты
@@ -863,9 +867,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,Производитель
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Покупка Получение товара
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Зарезервировано Склад в заказ клиента / склад готовой продукции
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Продажа Сумма
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Журналы Время
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Вы Утверждающий Расходы для этой записи. Пожалуйста, Обновите ""Статус"" и Сохраните"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Продажа Сумма
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Журналы Время
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Вы Утверждающий Расходы для этой записи. Пожалуйста, Обновите ""Статус"" и Сохраните"
 DocType: Serial No,Creation Document No,Создание документа Нет
 DocType: Issue,Issue,Проблема
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Счет не соответствует этой Компании
@@ -877,7 +881,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,Государственный Доставка
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Товар должен быть добавлены с помощью ""Получить товары от покупки ПОСТУПЛЕНИЯ кнопку '"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Расходы на продажи
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,Стандартный Покупка
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,Стандартный Покупка
 DocType: GL Entry,Against,Против
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,По умолчанию Продажа Стоимость центр
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Реализация Партнер
@@ -902,7 +906,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,Базовая валюта
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Введите обозначение этому контактному
 DocType: Expense Claim,From Employee,От работника
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Внимание: Система не будет проверять overbilling с суммы по пункту {0} в {1} равна нулю
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Внимание: Система не будет проверять overbilling с суммы по пункту {0} в {1} равна нулю
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Сделать Разница запись
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Посещаемость С Дата
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Ключ Площадь Производительность
@@ -918,8 +922,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Регистрационные номера компании для вашей справки. Налоговые числа и т.д.
 DocType: Sales Partner,Distributor,Дистрибьютор
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Корзина Правило Доставка
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Производственный заказ {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',"Пожалуйста, установите &quot;Применить Дополнительная Скидка On &#39;"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Производственный заказ {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',"Пожалуйста, установите &quot;Применить Дополнительная Скидка On &#39;"
 ,Ordered Items To Be Billed,"Заказал пунктов, которые будут Объявленный"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,"С Диапазон должен быть меньше, чем диапазон"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Выберите Журналы время и предоставить для создания нового счета-фактуры.
@@ -927,13 +931,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,Отчисления
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Дату периода текущего счета-фактуры начнем
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,Это Пакетная Время Лог был объявлен.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Создание Возможность
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Отпуск без сохранения содержания
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Планирование мощностей Ошибка
 ,Trial Balance for Party,Пробный баланс для партии
 DocType: Lead,Consultant,Консультант
 DocType: Salary Slip,Earnings,Прибыль
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Готовые товара {0} должен быть введен для вступления типа Производство
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Готовые товара {0} должен быть введен для вступления типа Производство
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Открытие бухгалтерский баланс
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Счет Продажи предварительный
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Ничего просить
@@ -949,21 +952,21 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Дальнейшие узлы могут быть созданы только под узлами типа «Группа»
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,"Пожалуйста, установите Email ID"
 DocType: Item,UOMs,UOMs
-apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} действительные серийные NOS для Пункт {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} действительные серийные NOS для позиции {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Код товара не может быть изменен для серийный номер
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS-профиля {0} уже создана для пользователя: {1} и компания {2}
 DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Коэффициент пересчета единицы измерения
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,По умолчанию Пункт Группа
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Поставщик базы данных.
 DocType: Account,Balance Sheet,Балансовый отчет
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Центр Стоимость для элемента данных с Код товара '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',Центр Стоимость для элемента данных с Код товара '
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Ваш продавец получит напоминание в этот день, чтобы связаться с клиентом"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Дальнейшие счета могут быть сделаны в соответствии с группами, но Вы можете быть против не-групп"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Налоговые и иные отчисления заработной платы.
 DocType: Lead,Lead,Лид
 DocType: Email Digest,Payables,Кредиторская задолженность
 DocType: Account,Warehouse,Склад
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ряд # {0}: Отклонено Кол-во не может быть введен в приобретении Вернуться
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ряд # {0}: Отклонено Кол-во не может быть введен в приобретении Вернуться
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Покупка Заказ позиции быть выставлен счет
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Нетто-ставка
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Покупка Счет Пункт
@@ -976,7 +979,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Текущий финансовый год
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Отключение закругленными Итого
 DocType: Lead,Call,Звонок
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,"""Записи"" не могут быть пустыми"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,"""Записи"" не могут быть пустыми"
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Дубликат строка {0} с же {1}
 ,Trial Balance,Пробный баланс
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Настройка сотрудников
@@ -986,11 +989,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Сделано
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Пожалуйста, укажите как минимум один атрибут в таблице атрибутов"
 DocType: Contact,User ID,ID пользователя
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Посмотреть Леджер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,Посмотреть Леджер
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Старейшие
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Группа существует с тем же именем, пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Производство против заказ клиента
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,Остальной мир
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,Остальной мир
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Пункт {0} не может иметь Batch
 ,Budget Variance Report,Бюджет Разница Сообщить
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Зарплата до вычетов
@@ -1007,7 +1010,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Возможность Пункт
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Временное открытие
 ,Employee Leave Balance,Сотрудник Оставить Баланс
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Весы для счета {0} должен быть всегда {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Весы для счета {0} должен быть всегда {1}
 DocType: Address,Address Type,Тип адреса
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Отклонен Склад
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Против ваучером
@@ -1017,7 +1020,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,для
 DocType: Item,Lead Time in days,Время в днях
 ,Accounts Payable Summary,Сводка кредиторской задолженности
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},Не разрешается редактировать замороженный счет {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},Не разрешается редактировать замороженный счет {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Получить неоплаченных счетов-фактур
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Заказ на продажу {0} не является допустимым
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","К сожалению, компании не могут быть объединены"
@@ -1033,7 +1036,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Место выдачи
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Контракт
 DocType: Email Digest,Add Quote,Добавить Цитата
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Единица измерения фактором Конверсия требуется для UOM: {0} в пункте: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Единица измерения фактором Конверсия требуется для UOM: {0} в пункте: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Косвенные расходы
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Ряд {0}: Кол-во является обязательным
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Сельское хозяйство
@@ -1050,7 +1053,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Пункт Налоговая ставка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Для {0}, только кредитные счета могут быть связаны с другой дебету"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Доставка Примечание {0} не представлено
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Пункт {0} должен быть Субдоговорная Пункт
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Пункт {0} должен быть Субдоговорная Пункт
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Капитальные оборудование
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Цены Правило сначала выбирается на основе ""Применить На"" поле, которое может быть Пункт, Пункт Группа или Марка."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Этого продавца
@@ -1059,7 +1062,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Цель
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Редактировать описание
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,"Ожидаемая дата поставки меньше, чем Запланированная дата начала."
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,Для поставщиков
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,Для поставщиков
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Установка Тип аккаунта помогает в выборе этого счет в сделках.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Общий итог (Компания Валюта)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Всего Исходящие
@@ -1072,7 +1075,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,Запись в дневнике
 DocType: Workstation,Workstation Name,Имя рабочей станции
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Электронная почта Дайджест:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} не принадлежит к пункту {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} не принадлежит к пункту {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Целевая Распределение
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Счет №
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Это число последнего созданного сделки с этим префиксом
@@ -1095,23 +1098,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Добавить или вычесть
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Если годовой бюджет превышен (за счет расходов)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Перекрытие условия найдено между:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Против Запись в журнале {0} уже настроен против какой-либо другой ваучер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Против Запись в журнале {0} уже настроен против какой-либо другой ваучер
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Общая стоимость заказа
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Еда
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Старение Диапазон 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,"Вы можете сделать журнал времени только против представленной продукции для того,"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,"Вы можете сделать журнал времени только против представленной продукции для того,"
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Нет посещений
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Бюллетени для контактов, приводит."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Валюта закрытии счета должны быть {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Сумма баллов за все цели должны быть 100. Это {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,"Операции, не может быть пустым."
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,"Операции, не может быть пустым."
 ,Delivered Items To Be Billed,Поставленные товары быть выставлен счет
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Склад не может быть изменен для серийный номер
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Средняя скидка
 DocType: Address,Utilities,Инженерное оборудование
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Бухгалтерия
 DocType: Features Setup,Features Setup,Особенности установки
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Посмотреть предложение Письмо
 DocType: Item,Is Service Item,Является Service Элемент
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Срок подачи заявлений не может быть период распределения пределами отпуск
 DocType: Activity Cost,Projects,Проекты
@@ -1133,12 +1135,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Сток записи уже созданные для производственного заказа
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Чистое изменение в основных фондов
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Оставьте пустым, если рассматривать для всех обозначений"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Начисление типа «Актуальные 'в строке {0} не могут быть включены в пункт Оценить
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Начисление типа «Актуальные 'в строке {0} не могут быть включены в пункт Оценить
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,С DateTime
 DocType: Email Digest,For Company,За компанию
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Журнал соединений.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Сумма покупки
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Сумма покупки
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Адрес доставки Имя
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,План счетов
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Условия Содержимое
@@ -1165,13 +1167,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Сотрудник не может сообщить себе.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Если счет замораживается, записи разрешается ограниченных пользователей."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Банковский баланс
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Учет Вход для {0}: {1} могут быть сделаны только в валюте: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Учет Вход для {0}: {1} могут быть сделаны только в валюте: {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Отсутствие активного Зарплата Структура найдено сотрудника {0} и месяц
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Профиль работы, необходимая квалификация и т.д."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Остаток на счете
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Налоговый Правило для сделок.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Налоговый Правило для сделок.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,"Вид документа, переименовать."
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,Мы Купить этот товар
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,Мы покупаем эту позицию
 DocType: Address,Billing,Выставление счетов
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Всего Налоги и сборы (Компания Валюты)
 DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Доставка счета
@@ -1182,7 +1184,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Произвести оценку
 DocType: Supplier,Stock Manager,Фото менеджер
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Источник склад является обязательным для ряда {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Упаковочный лист
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,Упаковочный лист
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Аренда площади для офиса
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Настройки Настройка SMS Gateway
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Ошибка при импортировании!
@@ -1192,7 +1194,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Строка {0}: С номером количество {1} должен быть меньше или равен количеству СП {2}
 DocType: Item,Inventory,Инвентаризация
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Чтобы включить &quot;Точка зрения&quot; Продажа
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Оплата не может быть сделано для пустого корзину
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,Оплата не может быть сделано для пустого корзину
 DocType: Item,Sales Details,Продажи Подробности
 DocType: Opportunity,With Items,С элементами
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,В Кол-во
@@ -1210,13 +1212,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Не записи не найдено в таблице оплаты
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Начало финансового периода
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Суммарный опыт
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Упаковочный лист (ы) отменяется
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Упаковочный лист (ы) отменяется
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Поток денежных средств от инвестиционной
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Грузовые и экспедиторские Сборы
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,Номер Заказа клиента
 DocType: Item Group,Item Group Name,Пункт Название группы
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Взятый
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Передача материалов для производства
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Передача материалов для производства
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Для Прейскурантом
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Курс покупки по пункту: {0} не найден, который необходим для ведения бухгалтерского учета запись (счет). Пожалуйста, укажите цена товара против цены покупки списке."
@@ -1224,9 +1226,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Чистая сумма
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM детали №
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Дополнительная скидка Сумма (валюта компании)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},Ошибка: {0}> {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Ошибка: {0}> {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,"Пожалуйста, создайте новую учетную запись с Планом счетов бухгалтерского учета."
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Техническое обслуживание Посетить
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,Техническое обслуживание Посетить
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Клиент> Группа клиентов> Территория
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Доступные Пакетная Кол-во на складе
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Время входа Пакетная Подробно
@@ -1248,9 +1250,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Приемник Список пуст. Пожалуйста, создайте приемник Список"
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Производственный план по продажам Заказать
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Цели Партнера по продажам
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Учет Вход для {0} могут быть сделаны только в валюте: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Учет Вход для {0} могут быть сделаны только в валюте: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Цены Правило
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Материал Заказать орденом
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,Успех Оплата URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Ряд # {0}: возвращенный деталь {1} не существует в {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Банковские счета
 ,Bank Reconciliation Statement,Банковская сверка состояние
@@ -1258,12 +1261,11 @@
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Открытие акции Остаток
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} должен появиться только один раз
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Не разрешается Tranfer более {0}, чем {1} против Заказа {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Не разрешается Tranfer более {0}, чем {1} против Заказа {2}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Листья Выделенные Успешно для {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Нет объектов для упаковки
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,От стоимости
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,Производство Количество является обязательным
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Суммы не отражается в банке
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,Производство Количество является обязательным
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Чтение 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Претензии по счет компании.
 DocType: Company,Default Holiday List,По умолчанию Список праздников
@@ -1274,8 +1276,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Материал Запросы, для которых Поставщик Котировки не создаются"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"На следующий день (с), на которой вы подаете заявление на отпуск праздники. Вам не нужно обратиться за разрешением."
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,"Чтобы отслеживать предметы, используя штрих-код. Вы сможете ввести элементы в накладной и счет-фактуру путем сканирования штрих-кода товара."
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Отметить как при поставке
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Сделать цитаты
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Повторно оплаты на e-mail
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависит Задача
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1}"
@@ -1284,12 +1285,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,Приемник Список
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Сумма платежа
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Израсходованное количество
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Просмотр
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} Просмотр
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,Чистое изменение денежных средств
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Зарплата Структура Вычет
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},Оплата Запрос уже существует {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Стоимость эмиссионных пунктов
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Количество должно быть не более {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},Количество должно быть не более {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Возраст (дней)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Цитата Пункт
 DocType: Account,Account Name,Имя Учетной Записи
@@ -1304,7 +1306,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +203,Purchase Receipt {0} is not submitted,Покупка Получение {0} не представлено
 DocType: Company,Default Payable Account,По умолчанию оплачивается аккаунт
 apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Настройки для онлайн корзины, такие как правилами перевозок, прайс-лист и т.д."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65,{0}% Billed,{0}% Объявленный
+apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65,{0}% Billed,{0}% оплачено
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17,Reserved Qty,Зарезервированное кол-во
 DocType: Party Account,Party Account,Партия аккаунт
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Human Resources,Кадры
@@ -1326,11 +1328,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Чистое изменение кредиторской задолженности
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,"Пожалуйста, проверьте ваш электронный идентификатор"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',"Клиент требуется для ""Customerwise Скидка"""
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Обновление банк платежные даты с журналов.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,Обновление банк платежные даты с журналов.
 DocType: Quotation,Term Details,Срочные Подробнее
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Планирование мощности в течение (дней)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Ни один из пунктов не имеют каких-либо изменений в количестве или стоимости.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Претензия по гарантии
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Претензия по гарантии
 ,Lead Details,Лид Подробности
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Дата и время окончания периода текущего счета-фактуры в
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Применимо для
@@ -1343,7 +1345,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Замените особое спецификации и во всех других спецификаций, где он используется. Он заменит старую ссылку спецификации, обновите стоимость и восстановить ""BOM Взрыв предмета"" таблицу на новой спецификации"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Включить Корзина
 DocType: Employee,Permanent Address,Постоянный адрес
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Пункт {0} должен быть Service Элемент.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,Пункт {0} должен быть Service Элемент.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}","Advance платный против {0} {1} не может быть больше \, чем общий итог {2}"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Пожалуйста, выберите элемент кода"
@@ -1358,7 +1360,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Компания, месяц и финансовый год является обязательным"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Маркетинговые расходы
 ,Item Shortage Report,Пункт Нехватка Сообщить
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Вес упоминается, \n Пожалуйста, укажите ""Вес Единица измерения"" слишком"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Вес упоминается, \n Пожалуйста, укажите ""Вес Единица измерения"" слишком"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,"Материал Запрос используется, чтобы сделать эту Stock запись"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Одно устройство элемента.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Время входа Пакетная {0} должен быть 'Представленные'
@@ -1371,8 +1373,7 @@
 DocType: Address,Postal,Почтовый
 DocType: Item,Weightage,Weightage
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Группа клиентов с таким именем уже существует. Пожалуйста, измените имя клиента или имя группы клиентов"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,"Пожалуйста, выберите {0} в первую очередь."
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},Текст {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,"Пожалуйста, выберите {0} в первую очередь."
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Новый контакт
 DocType: Territory,Parent Territory,Родитель Территория
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Чтение 2
@@ -1381,7 +1382,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Партия Тип и Сторона обязана в течение / дебиторская задолженность внимание {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Если этот пункт имеет варианты, то она не может быть выбран в заказах и т.д."
 DocType: Lead,Next Contact By,Следующая Контактные По
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Кол-во для Пункт {0} в строке {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},Кол-во для Пункт {0} в строке {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Склад {0} не может быть удален как существует количество для Пункт {1}
 DocType: Quotation,Order Type,Тип заказа
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,E-mail адрес для уведомлений
@@ -1399,14 +1400,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,№ партии
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Разрешить несколько заказов на продажу от Заказа Клиента
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,Основные
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Вариант
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Вариант
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Установить префикс для нумерации серии на ваших сделок
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,"Приостановленный заказ не может быть отменен. Снимите с заказа статус ""Приостановлено"" для отмены"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,"Приостановленный заказ не может быть отменен. Снимите с заказа статус ""Приостановлено"" для отмены"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,По умолчанию BOM ({0}) должен быть активным для данного элемента или в шаблоне
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Оставьте инкассированы?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Возможность поле От обязательна
 DocType: Item,Variants,Варианты
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,Сделать Заказ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,Сделать Заказ
 DocType: SMS Center,Send To,Отправить
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Выделенная сумма
@@ -1418,23 +1419,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Заявитель на работу.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Склад и справочники
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Уставный информации и другие общие сведения о вашем Поставщик
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Адреса
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,Адреса
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Против Запись в журнале {0} не имеет никакого непревзойденную {1} запись
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Дубликат Серийный номер вводится для Пункт {0}
-DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Условия для правил перевозки
+DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Условие для правила перевозки
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Деталь не разрешается иметь производственного заказа.
 DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Чистый вес этого пакета. (Автоматический расчет суммы чистой вес деталей)
 DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Для доставки и оплаты
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Сумма кредита в валюте счета
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Журналы Время для изготовления.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Применить Склад-накрест Reorder уровень
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} должны быть представлены
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} должны быть представлены
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Авторизация управления
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ряд # {0}: Отклонено Склад является обязательным в отношении отклонил Пункт {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ряд # {0}: Отклонено Склад является обязательным в отношении отклонил Пункт {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Время входа для задач.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Оплата
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Фактическое время и стоимость
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Материал Запрос максимума {0} могут быть сделаны для Пункт {1} против Заказ на продажу {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Материал Запрос максимума {0} могут быть сделаны для Пункт {1} против Заказ на продажу {2}
 DocType: Employee,Salutation,Обращение
 DocType: Pricing Rule,Brand,Бренд
 DocType: Item,Will also apply for variants,Будет также применяться для вариантов
@@ -1445,7 +1446,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Перечислите ваши продукты или услуги, которые вы покупаете или продаете. Убедитесь в том, чтобы проверить позицию Group, единицу измерения и других свойств при запуске."
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Узел Hub
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Вы ввели повторяющихся элементов. Пожалуйста, исправить и попробовать еще раз."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Значение {0} для атрибута {1} не существует в списке действительного значения Пункт Атрибут
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Значение {0} для атрибута {1} не существует в списке действительного значения Пункт Атрибут
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Помощник
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Пункт {0} не сериализованным Пункт
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Создание приемника Список
@@ -1471,7 +1472,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Продажа должна быть проверена, если выбран Применимо для как {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Поставщик Цитата Пункт
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,"Отключение создание временных журналов против производственных заказов. Операции, не будет отслеживаться в отношении производственного заказа"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Сделать Зарплата Структура
 DocType: Item,Has Variants,Имеет Варианты
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"Нажмите на кнопку ""Создать Расходная накладная», чтобы создать новый счет-фактуру."
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Название ежемесячное распределение
@@ -1498,17 +1498,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} создан
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Против заказ клиента
 ,Serial No Status,Серийный номер статус
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,Пункт таблице не может быть пустым
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,Пункт таблице не может быть пустым
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Строка {0}: Для установки {1} периодичности, разница между от и до настоящего времени \
  должно быть больше или равно {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,Продажа
 DocType: Employee,Salary Information,Информация о зарплате
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Имя и ID сотрудника
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,"Впритык не может быть, прежде чем отправлять Дата"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,"Впритык не может быть, прежде чем отправлять Дата"
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Сайт Пункт Группа
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Пошлины и налоги
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,"Пожалуйста, введите дату Ссылка"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,"Пожалуйста, введите дату Ссылка"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,Платежный шлюз аккаунт не настроен
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} записи оплаты не могут быть отфильтрованы по {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Таблица для элемента, который будет показан на веб-сайте"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Поставляется Кол-во
@@ -1539,7 +1540,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,Очистить таблицу
 DocType: Features Setup,Brands,Бренды
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Счет-фактура Нет
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,От Заказа
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставьте не могут быть применены / отменены, прежде чем {0}, а отпуск баланс уже переноса направляются в будущем записи распределения отпуска {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Калькуляция Оценить
 ,Customer Addresses And Contacts,Адреса клиентов и Контакты
@@ -1555,7 +1555,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,Личные Данные
 ,Maintenance Schedules,Графики технического обслуживания
 ,Quotation Trends,Котировочные тенденции
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Пункт Группа не упоминается в мастера пункт по пункту {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Пункт Группа не упоминается в мастера пункт по пункту {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,Дебету счета должны быть задолженность счет
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Доставка Количество
 ,Pending Amount,В ожидании Сумма
@@ -1570,19 +1570,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Этот формат используется, если конкретный формат страна не найден"
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Использование Multi-Level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Включите примириться Записи
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Дерево finanial счетов.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Дерево finanial счетов.
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Оставьте пустым, если считать для всех типов сотрудников"
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Распределите плату на основе
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Счет {0} должен быть типа 'Основные средства', товар {1} является активом"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Счет {0} должен быть типа 'Основные средства', так как позиция  {1} является активом"
 DocType: HR Settings,HR Settings,Настройки HR
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Расходов претензии ожидает одобрения. Только расходов утверждающий можете обновить статус.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Расходов претензии ожидает одобрения. Только расходов утверждающий можете обновить статус.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Дополнительная скидка Сумма
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Оставьте Черный список Разрешить
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Аббревиатура не может быть пустой или пробелом
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Группа не-группы
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Спорт
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Общий фактический
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,Единица
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,"Пожалуйста, сформулируйте Компания"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,"Пожалуйста, сформулируйте Компания"
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Приобретение и лояльности клиентов
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Склад, где вы работаете запас отклоненных элементов"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,Ваш финансовый год заканчивается
@@ -1590,7 +1591,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} теперь используется как основной Фискальный Год. Пожалуйста, обновите страницу в браузере, чтобы изменения вступили в силу."
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Расходные Претензии
 DocType: Issue,Support,Поддержка
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,Корзина
 ,BOM Search,Спецификация Поиск
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Закрытие (открытие + Итоги)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,"Пожалуйста, сформулируйте валюту в обществе"
@@ -1598,22 +1598,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Фото баланс в пакетном {0} станет отрицательным {1} для п {2} на складе {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Показать / скрыть функции, такие как последовательный Нос, POS и т.д."
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Следующий материал запросы были подняты автоматически в зависимости от уровня повторного заказа элемента
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Счет {0} является недопустимым. Валюта счета должны быть {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Счет {0} является недопустимым. Валюта счета должна быть {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Фактор Единица измерения преобразования требуется в строке {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Дата просвет не может быть до даты регистрации в строке {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,Вычет
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},Цена товара добавляется для {0} в Прейскуранте {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},Цена товара добавляется для {0} в Прейскуранте {1}
 DocType: Address Template,Address Template,Шаблон адреса
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,"Пожалуйста, введите Employee Id этого менеджера по продажам"
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Классификация клиентов по регионам
 DocType: Project,% Tasks Completed,% Задач выполнено
 DocType: Project,Gross Margin,Валовая прибыль
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,"Пожалуйста, введите выпуска изделия сначала"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,"Пожалуйста, введите выпуска изделия сначала"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Расчетный банк себе баланс
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,отключенный пользователь
-DocType: Opportunity,Quotation,Расценки
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Расценки
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Всего Вычет
 DocType: Quotation,Maintenance User,Уход за инструментом
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,Стоимость Обновлено
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,Стоимость Обновлено
 DocType: Employee,Date of Birth,Дата рождения
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Пункт {0} уже вернулся
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Фискальный год** представляет собой финансовый год. Все бухгалтерские записи и другие крупные сделки отслеживаются по **Фискальному году**.
@@ -1628,7 +1629,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Следите продаж кампаний. Следите за проводами, цитаты, заказа на закупку и т.д. из кампаний, чтобы оценить отдачу от инвестиций."
 DocType: Expense Claim,Approver,Утверждаю
 ,SO Qty,ТАК Кол-во
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Сток есть записи с склада {0}, следовательно, вы не сможете повторно назначить или изменить Склад"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Сток есть записи с склада {0}, следовательно, вы не сможете повторно назначить или изменить Склад"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Рассчитать общую сумму
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Производство менеджер
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Серийный номер {0} находится на гарантии ДО {1}
@@ -1644,7 +1645,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Прочие расходы
 DocType: Global Defaults,Default Company,Компания по умолчанию
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Расходов или Разница счета является обязательным для п. {0}, поскольку это влияет общая стоимость акции"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Не можете overbill для пункта {0} в строке {1} более {2}. Чтобы overbilling, пожалуйста, установите в акционерных Настройки"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Не можете overbill для пункта {0} в строке {1} более {2}. Чтобы overbilling, пожалуйста, установите в акционерных Настройки"
 DocType: Employee,Bank Name,Название банка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Выше
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Пользователь {0} отключен
@@ -1656,13 +1657,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} является обязательным для п. {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Из валюты
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Пожалуйста, выберите выделенной суммы, счет-фактура Тип и номер счета-фактуры в по крайней мере одном ряду"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Заказ клиента требуется для позиции {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Суммы не отражается в системе
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Заказ клиента требуется для позиции {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Тариф (Компания Валюта)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Другое
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Не можете найти соответствующий пункт. Пожалуйста, выберите другое значение для {0}."
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Не можете найти соответствующий пункт. Пожалуйста, выберите другое значение для {0}."
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Налоги и сборы
-DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Продукт или услуга, которая покупается, продается, или хранятся на складе."
+DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Продукт или услуга, которая покупается, продается, или хранится на складе."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Невозможно выбрать тип заряда, как «О предыдущего ряда Сумма» или «О предыдущего ряда Всего 'для первой строки"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Банковские операции
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Пожалуйста, нажмите на кнопку ""Generate Расписание"", чтобы получить график"
@@ -1672,7 +1672,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,В процессе
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Скидка
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Ссылка Тип документа
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} против заказов клиентов {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} против заказов клиентов {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Исправлена активами
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Серийный Инвентарь
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,По умолчанию Платежная Оценить
@@ -1682,7 +1682,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Заказ клиента в оплату
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Расходов претензии Подробно
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Журналы Время создания:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,"Пожалуйста, выберите правильный счет"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,"Пожалуйста, выберите правильный счет"
 DocType: Item,Weight UOM,Вес Единица измерения
 DocType: Employee,Blood Group,Группа крови
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Разрыв страницы
@@ -1693,7 +1693,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,Компании
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Электроника
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Поднимите Материал запрос когда шток достигает уровня переупорядочиваем
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,С графиком технического обслуживания
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Полный рабочий день
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Контактная информация
 DocType: C-Form,Received Date,Поступило Дата
@@ -1708,26 +1707,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Оплата Примирение
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,"Пожалуйста, выберите имя InCharge Лица"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Технология
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,Предложение письмо
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Предложение письмо
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Создать запросы Материал (ППМ) и производственных заказов.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Всего в счете-фактуре Amt
 DocType: Time Log,To Time,Чтобы время
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Утверждении роль (выше уставного стоимости)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Чтобы добавить дочерние узлы, изучить дерево и нажмите на узле, при которых вы хотите добавить больше узлов."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,Кредит на счету должно быть оплачивается счет
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM рекурсия: {0} не может быть родитель или ребенок {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM рекурсия: {0} не может быть родитель или ребенок {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Завершено Кол-во
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Для {0}, только дебетовые счета могут быть связаны с другой кредитной вступления"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Прайс-лист {0} отключена
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,Прайс-лист {0} отключена
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Разрешить Овертайм
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,"{0} Серийные номера, необходимые для Пункт {1}. Вы предоставили {2}."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Серийные номера необходимые для позиции {1}. Вы предоставили {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Текущая оценка Оценить
 DocType: Item,Customer Item Codes,Заказчик Предмет коды
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Забыли Причина
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Создание записей оплаты по заказам или счетов-фактур.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Создание записей оплаты по заказам или счетов-фактур.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Новый адрес
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Размер выборки
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,На все товары уже выставлены счета
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,На все товары уже выставлены счета
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Пожалуйста, сформулируйте действительный 'От делу №'"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Дальнейшие МВЗ можно сделать под групп, но записи могут быть сделаны в отношении не-групп"
 DocType: Project,External,Внешний  GPS с RS232
@@ -1755,7 +1754,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,Имя отправителя
 DocType: POS Profile,[Select],[Выберите]
 DocType: SMS Log,Sent To,Отправить
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Сделать Расходная накладная
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Сделать Расходная накладная
 DocType: Company,For Reference Only.,Только для справки.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Неверный {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Предварительная сумма
@@ -1765,7 +1764,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Подробности по трудоустройству
 DocType: Employee,New Workplace,Новый Место работы
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Установить как Закрыт
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Нет товара со штрих-кодом {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},Нет товара со штрих-кодом {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Дело № не может быть 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,"Если у вас есть отдел продаж и продажа партнеры (Channel Partners), они могут быть помечены и поддерживать их вклад в сбытовой деятельности"
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Показ слайдов в верхней части страницы
@@ -1783,7 +1782,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Переименование файлов
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Обновление Стоимость
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Пункт Переупоряд
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,О передаче материала
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,О передаче материала
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","не Укажите операции, эксплуатационные расходы и дать уникальную операцию не в вашей деятельности."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Прайс-лист валют
 DocType: Naming Series,User must always select,Пользователь всегда должен выбирать
@@ -1798,12 +1797,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Покупка Получение Нет
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Задаток
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Создание Зарплата Слип
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Ожидаемое сальдо по состоянию на банк
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Источник финансирования (обязательства)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Количество в строке {0} ({1}) должна быть такой же, как изготавливается количество {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Количество в строке {0} ({1}) должна быть такой же, как изготавливается количество {2}"
 DocType: Appraisal,Employee,Сотрудник
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Импорт E-mail С
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Пригласить в пользователя
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,Пригласить в пользователя
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,После продажи установок
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} полностью выставлен
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,Время окончания
@@ -1813,14 +1811,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Массовая рассылка
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Файл Переименовать
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Число Purchse Заказать требуется для Пункт {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Показать платежи
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Указано BOM {0} не существует для п {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,График обслуживания {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,График обслуживания {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Расходов претензии Утверждено
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Фармацевтический
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Стоимость купленных изделий
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Требования Заказа клиента
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Создание клиентов
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Кредитная Для
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Активные снабжении / Клиенты
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Послевузовском
@@ -1832,8 +1828,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Посещаемость To Date
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Настройка сервера входящей для продажи электронный идентификатор. (Например sales@example.com)
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Поднятый По
-DocType: Payment Tool,Payment Account,Оплата счета
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,"Пожалуйста, сформулируйте Компания приступить"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Оплата счета
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,"Пожалуйста, сформулируйте Компания приступить"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Чистое изменение дебиторской задолженности
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Компенсационные Выкл
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Принято
@@ -1842,7 +1838,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Общая сумма оплаты
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) не может быть больше, чем запланированное количество ({2}) в Производственном Заказе {3}"
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Правило ярлыке
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Сырье не может быть пустым.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,Сырье не может быть пустым.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Не удалось обновить запас, счет-фактура содержит падение пункт доставки."
 DocType: Newsletter,Test,Тест
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1865,7 +1861,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Уставный Значение
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Введите отдел, к которому принадлежит этого контакт"
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Всего Отсутствует
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Пункт или Склад для строки {0} не соответствует запросу материал
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Пункт или Склад для строки {0} не соответствует запросу материал
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Единица Измерения
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Дата окончания года
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Задачи зависит от
@@ -1889,11 +1885,11 @@
 DocType: Campaign,Campaign-.####,Кампания-.# # # #
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Следующие шаги
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,"Конец контракта Дата должна быть больше, чем дата вступления"
-DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Третья сторона дистрибьютор / дилер / комиссионер / филиал / реселлер, который продает продукты компании за комиссионное вознаграждение."
+DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Сторонний дистрибьютер / дилер / агент / филиал / реселлер, который продает продукты компании за комиссионное вознаграждение."
 DocType: Customer Group,Has Child Node,Имеет дочерний узел
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} против Заказа {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} против Заказа {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Введите статические параметры адрес здесь (Например отправитель = ERPNext, имя пользователя = ERPNext, пароль = 1234 и т.д.)"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,"{0} {1}, ни в каком-либо активном финансовом году. Для более подробной информации проверить {2}."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} нет ни в одном активном финансовом году. Для более подробной информации проверьте {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Это пример сайт автоматически сгенерированный из ERPNext
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Старение Диапазон 1
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
@@ -1939,13 +1935,13 @@
  10. Добавить или вычесть: Если вы хотите, чтобы добавить или вычесть налог."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,RECD Количество
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Не можете производить больше элемент {0}, чем количество продаж Заказать {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,Фото Элемент {0} не представлены
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,Фото Элемент {0} не представлены
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Банк / Расчетный счет
 DocType: Tax Rule,Billing City,Биллинг Город
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Скрыть Символ Валюты
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","например банк, наличные, кредитная карта"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","например банк, наличные, кредитная карта"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Кредит-нота
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Завершен Кол-во не может быть больше {0} для работы {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Завершен Кол-во не может быть больше {0} для работы {1}
 DocType: Features Setup,Quality,Качество
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Адрес сервисного центра
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Максимальное 100 строк на фондовом примирения.
@@ -1953,7 +1949,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,"Пожалуйста, накладной первый"
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Валюта и прайс-лист
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Заказчик / Ведущий Имя
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,Клиренс Дата не упоминается
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,Клиренс Дата не упоминается
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Производство
 DocType: Item,Allow Production Order,Разрешить производственного заказа
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Ряд {0}: Дата начала должна быть раньше даты окончания
@@ -1966,7 +1962,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Мои Адреса
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Исходящие Оценить
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Организация филиал мастер.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,или
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,или
 DocType: Sales Order,Billing Status,Статус Биллинг
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Коммунальные расходы
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-Над
@@ -1981,7 +1977,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Всего Налоги и сборы
 DocType: Employee,Emergency Contact,Экстренная связь
 DocType: Item,Quality Parameters,Параметры качества
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Регистр
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,Регистр
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Целевая сумма
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Корзина Настройки
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Бухгалтерские записи
@@ -1991,6 +1987,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Заменить пункт / BOM во всех спецификациях
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Поступило Кол-во
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Серийный номер / Партия
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Не оплачиваются и не доставляется
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Родитель Пункт
 DocType: Account,Account Type,Тип учетной записи
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Оставьте Тип {0} не может быть перенос направлен
@@ -2002,7 +1999,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Покупка чеков товары
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Настройка формы
 DocType: Account,Income Account,Счет Доходов
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,Доставка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,Доставка
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Текущий Кол-во
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","См. ""Оценить материалов на основе"" в калькуляции раздел"
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Ключ Ответственность Площадь
@@ -2014,7 +2011,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Заказ на сообщение
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Доставка Страна
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Загрузить HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})","Всего продвижение ({0}) Под заказ {1} не может быть больше \
  чем ВСЕГО ({2})"
 DocType: Employee,Relieving Date,Освобождение Дата
@@ -2027,17 +2024,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Трек Ведет по Отрасль Тип.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Пункт Поставщик
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,"Пожалуйста, введите Код товара, чтобы получить партию не"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Пожалуйста, выберите значение для {0} quotation_to {1}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Пожалуйста, выберите значение для {0} quotation_to {1}"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Все адреса.
 DocType: Company,Stock Settings,Акции Настройки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Объединение возможно только, если следующие свойства такие же, как в отчетах. Есть группа, корневого типа, компания"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Объединение возможно только, если следующие свойства такие же, как в отчетах. Есть группа, корневого типа, компания"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Управление групповой клиентов дерево.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Новый Центр Стоимость Имя
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Оставьте панели управления
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"Нет умолчанию Адрес шаблона не найдено. Пожалуйста, создайте новый из Setup> Печать и брендинга> Адресная шаблон."
 DocType: Appraisal,HR User,HR Пользователь
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,"Налоги, которые вычитаются"
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Вопросов
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Вопросов
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Статус должен быть одним из {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Дебет Для
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Требуется только для образца пункта.
@@ -2050,8 +2047,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,"Деталь платежный инструмент,"
 ,Sales Browser,Браузер по продажам
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Всего очков
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Внимание: Еще {0} # {1} существует против вступления фондовой {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,Локальные
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Внимание: Еще {0} # {1} существует против вступления фондовой {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,Локальные
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Кредиты и авансы (активы)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Должники
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Большой
@@ -2060,9 +2057,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Заказчик Адрес Показать
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Метод по умолчанию Оценка
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Планируемые Время
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Закрыть баланс и книга прибыли или убытка.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Закрыть баланс и книга прибыли или убытка.
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Укажите Курс конвертировать одну валюту в другую
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,Цитата {0} отменяется
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,Цитата {0} отменяется
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Общей суммой задолженности
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Сотрудник {0} был в отпусках по {1}. Невозможно отметить посещаемость.
 DocType: Sales Partner,Targets,Цели
@@ -2071,7 +2068,7 @@
 ,S.O. No.,КО №
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Сделать временной лаг
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,"Пожалуйста, установите количество тональный"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Пожалуйста, создайте Клиента от свинца {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},"Пожалуйста, создайте Клиента от свинца {0}"
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Применимо для стран
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Компьютеры
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,Это корневая группа клиентов и не могут быть изменены.
@@ -2081,7 +2078,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Выпускник
 DocType: Leave Block List,Block Days,Блок дня
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Акцизный запись
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Внимание: Продажи Заказать {0} уже существует в отношении Заказа Клиента {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Внимание: Продажи Заказать {0} уже существует в отношении Заказа Клиента {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2127,18 +2124,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,Лом%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Расходы будут распределены пропорционально на основе Поз или суммы, по Вашему выбору"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Цели
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,По крайней мере один элемент должен быть введен с отрицательным количеством в обратном документа
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,По крайней мере один элемент должен быть введен с отрицательным количеством в обратном документа
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Операция {0} больше, чем каких-либо имеющихся рабочих часов в рабочей станции {1}, сломать операции в несколько операций"
 ,Requested,Запрошено
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,Нет Замечания
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Просроченный
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Фото со получен, но не Объявленный"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,Корень аккаунт должна быть группа
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Корень аккаунт должна быть группа
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Валовой Платное + просроченной задолженности суммы + Инкассация Сумма - Всего Вычет
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Распределение Имя
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Продажи и закупки
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Материал Запрос Нет
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},"Контроль качества, необходимые для Пункт {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},"Контроль качества, необходимые для Пункт {0}"
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Скорость, с которой валюта клиента превращается в базовой валюте компании"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} успешно отписались от этого списка.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Чистая скорость (Компания валют)
@@ -2146,7 +2143,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Счет Продажи
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Баланс партия
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Время входа Пакетный
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,"Пожалуйста, выберите Применить скидки на"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,"Пожалуйста, выберите Применить скидки на"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,Зарплата скольжения Создано
 DocType: Company,Default Receivable Account,По умолчанию задолженность аккаунт
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,"Создать банк запись на общую заработной платы, выплачиваемой за над выбранными критериями"
@@ -2155,10 +2152,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Раз в полгода
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Финансовый год {0} не найден.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Получить соответствующие записи
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,Бухгалтерский учет Вход для запасе
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Бухгалтерский учет Вход для запасе
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Продажи Команда1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Пункт {0} не существует
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Клиент Адрес
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,Получатель и сообщение
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Применить Дополнительная скидка на
 DocType: Account,Root Type,Корневая Тип
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ряд # {0}: Невозможно вернуть более {1} для п {2}
@@ -2170,11 +2168,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Контроль качества
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Очень Маленький
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Внимание: Материал просил Кол меньше Минимальное количество заказа
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Счет {0} заморожен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,Счет {0} заморожен
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Юридическое лицо / Вспомогательный с отдельным Планом счетов бухгалтерского учета, принадлежащего Организации."
+DocType: Payment Request,Mute Email,Отключение E-mail
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Продукты питания, напитки и табак"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL или BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},Могу только осуществить платеж против нефактурированных {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},Могу только осуществить платеж против нефактурированных {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,"Скорость Комиссия не может быть больше, чем 100"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Минимальный уровень запасов
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Субподряд
@@ -2194,7 +2193,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Пожалуйста, выберите пункт, где &quot;ли со Пункт&quot; &quot;Нет&quot; и &quot;является продажа товара&quot; &quot;Да&quot;, и нет никакой другой Связка товаров"
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Выберите ежемесячное распределение к неравномерно распределять цели по различным месяцам.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Оценка Оцените
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Прайс-лист Обмен не выбран
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,Прайс-лист Обмен не выбран
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,"Пункт Row {0}: Покупка Получение {1}, не существует в таблице выше ""Купить ПОСТУПЛЕНИЯ"""
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Сотрудник {0} уже подало заявку на {1} между {2} и {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Дата начала проекта
@@ -2203,7 +2202,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,Против Документ №
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Управление партнеры по сбыту.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Инспекция Тип
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},"Пожалуйста, выберите {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},"Пожалуйста, выберите {0}"
 DocType: C-Form,C-Form No,C-образный Нет
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Исследователь
@@ -2212,7 +2211,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Входной контроль качества.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Вернулся Кол-во
 DocType: Employee,Exit,Выход
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,Корневая Тип является обязательным
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Корневая Тип является обязательным
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Серийный номер {0} создан
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Для удобства клиентов, эти коды могут быть использованы в печатных форматов, таких как счета-фактуры и накладных"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Вы можете ввести любую дату вручную
@@ -2222,12 +2221,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Расходы утверждающим
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ряд {0}: Предварительная отношении Клиента должен быть кредит
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Покупка Получение товара Поставляется
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Платить
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,Платить
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Для DateTime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Журналы для просмотра статуса доставки смс
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,В ожидании Деятельность
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Подтвердил
+DocType: Payment Gateway,Gateway,Шлюз
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Поставщик > Тип поставщика
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,"Пожалуйста, введите даты снятия."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
@@ -2239,7 +2239,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Изменить порядок Уровень
 DocType: Attendance,Attendance Date,Посещаемость Дата
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Зарплата распада на основе Заработок и дедукции.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Счет с дочерних узлов не может быть преобразован в регистр
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,"Счет, имеющий субсчета не может быть преобразован в регистр"
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Популярные Адрес доставки
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Принимающий склад
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Дата публикации
@@ -2261,7 +2261,7 @@
 DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Сотрудник Тип
 DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Оставьте утверждающего
 DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,"Материал, переданный для производства"
-DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Пользователь с ролью ""Расходы утверждающий"""
+DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Пользователь с ролью ""Утверждающий расходы"""
 ,Issued Items Against Production Order,Выпущенные товары против производственного заказа
 DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Менеджер по закупкам
 DocType: Payment Tool,Payment Tool,Оплата Tool
@@ -2271,18 +2271,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,МВЗ с существующими сделок не могут быть преобразованы в группе
 DocType: Account,Depreciation,Амортизация
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Поставщик (и)
-DocType: Customer,Credit Limit,{0}{/0} {1}Кредитный лимит {/1}
+DocType: Supplier,Credit Limit,{0}{/0} {1}Кредитный лимит {/1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Выберите тип сделки
 DocType: GL Entry,Voucher No,Ваучер №
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Оставьте Распределение
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Запросы Материал {0} создан
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Шаблон терминов или договором.
 DocType: Customer,Address and Contact,Адрес и контактная
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Последний день следующего месяца
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Последний день следующего месяца
 DocType: Employee,Feedback,Обратная связь
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставить не могут быть выделены, прежде чем {0}, а отпуск баланс уже переноса направляются в будущем записи распределения отпуска {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Примечание: Из-за / Reference Дата превышает разрешенный лимит клиент дня на {0} сутки (ы)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Maint. График
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Примечание: Из-за / Reference Дата превышает разрешенный лимит клиент дня на {0} сутки (ы)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Замораживание акций Записи
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Уровень Изменение порядка на основе Склад
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Платежная Оценить
@@ -2295,11 +2294,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Против Doctype
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Подписка на Delivery Note против любого проекта
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Чистые денежные средства от инвестиционной
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,Корневая учетная запись не может быть удалена
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Показать изображения в дневнике
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,Корневая учетная запись не может быть удалена
 ,Is Primary Address,Является первичным Адрес
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Работа-в-Прогресс Склад
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},Ссылка # {0} от {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},Ссылка # {0} от {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Управление адресов
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Код элемента
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Создание производственных заказов
@@ -2319,6 +2317,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Калькуляция Оценить на основе вида деятельности (за час)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Создать запросы Материал
 DocType: Employee Education,School/University,Школа / университет
+DocType: Payment Request,Reference Details,Ссылка Подробнее
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Доступен Кол-во на склад
 ,Billed Amount,Счетов выдано количество
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Банковская сверка
@@ -2334,12 +2333,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23,Quick Help,Быстрая помощь
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Источник и цель склад не может быть одинаковым для ряда {0}
 DocType: Features Setup,Sales Extras,Дополнительные расходы в продажах
-apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} бюджет на счет {1} к МВЗ {2} будет превышать {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} бюджет на счет {1} для МВЗ {2} будет превышен {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Разница аккаунт должен быть тип счета активов / пассивов, так как это со Примирение запись Открытие"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},Число Заказ требуется для Пункт {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},Число Заказ требуется для Пункт {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"Поле ""С даты"" должно быть после ""До даты"""
 ,Stock Projected Qty,Фото со Прогнозируемый Количество
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},Клиент {0} не принадлежит к проекту {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},Клиент {0} не принадлежит к проекту {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Заказ клиента
 DocType: Warranty Claim,From Company,От компании
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Значение или Кол-во
@@ -2352,11 +2351,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Кредит на счету должен быть баланс счета
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Все типы поставщиков
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Код товара является обязательным, поскольку Деталь не автоматически нумеруются"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Цитата {0} не типа {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Цитата {0} не типа {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,График обслуживания позиции
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Доставлен
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Банк овердрафтовый счет
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Сделать Зарплата Слип
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Просмотр спецификации
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Обеспеченные кредиты
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Потрясающие продукты
@@ -2369,16 +2367,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Общая стоимость покупки (через счет покупки)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Время
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,Массовый импорт Помощь
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Выберите Количество
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Выберите Количество
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Утверждении роль не может быть такой же, как роль правило применимо к"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Отказаться от этой Email Дайджест
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Сообщение отправлено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Сообщение отправлено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,"Счет с дочерних узлов, не может быть установлен как книгу"
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO Дата
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Скорость, с которой Прайс-лист валюта конвертируется в базовой валюте клиента"
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Чистая сумма (Компания валют)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,Часовой разряд
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Пункт Именование По
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,Из цитаты
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Другой Период Окончание Вступление {0} был сделан после {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Материал переведен на Производство
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Счет {0} не существует
@@ -2391,11 +2389,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Подробно
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Полностью Объявленный
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Наличность кассы
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},Склад Доставка требуется для фондового пункта {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Склад Доставка требуется для фондового пункта {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Общий вес пакета. Обычно вес нетто + упаковочный материал вес. (Для печати)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Пользователи с этой ролью могут замороживать счета, а также создавать / изменять бухгалтерские проводки замороженных счетов"
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Является Отмененные
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,Мои заказы
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Мои заказы
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Дата оплаты
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Даже если есть несколько правил ценообразования с наивысшим приоритетом, то следующие внутренние приоритеты применяются:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,Подробная информация о поставщике
@@ -2408,6 +2406,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,Периодическая Заказать
 DocType: Company,Default Income Account,По умолчанию Счет Доходы
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Группа клиентов / клиентов
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,По умолчанию Оплата Сообщение запроса
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Проверьте это, если вы хотите показать в веб-сайт"
 ,Welcome to ERPNext,Добро пожаловать в ERPNext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Ваучер Деталь Количество
@@ -2424,13 +2423,12 @@
 DocType: Issue,Opening Date,Открытие Дата
 DocType: Journal Entry,Remark,Примечание
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Ставку и сумму
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,От заказа клиента
 DocType: Sales Order,Not Billed,Не Объявленный
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Оба Склад должены принадлежать одной Компании
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Нет контактов Пока еще не добавлено.
 DocType: Purchase Receipt Item,Landed Cost Voucher Amount,Земельные стоимости путевки сумма
 DocType: Time Log,Batched for Billing,Укомплектовать для выставления счета
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23,Bills raised by Suppliers.,"Законопроекты, поднятые поставщиков."
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23,Bills raised by Suppliers.,Платежи Поставщикам
 DocType: POS Profile,Write Off Account,Списание счет
 DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Вернуться против счет покупки
 DocType: Item,Warranty Period (in days),Гарантийный срок (в днях)
@@ -2450,7 +2448,7 @@
 DocType: Account,Payable,К оплате
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Просроченной задолженности Сумма
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Новые клиенты
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Валовая Прибыль%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Валовая Прибыль%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Клиренс Дата
 DocType: Newsletter,Newsletter List,Рассылка Список
@@ -2465,6 +2463,7 @@
 DocType: Account,Sales User,Пользователь Продажи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,"Мин Кол-во не может быть больше, чем максимальное Кол-во"
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Заказчик или Поставщик Подробности
+DocType: Payment Request,Email To,E-mail Для
 DocType: Lead,Lead Owner,Ведущий Владелец
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Склад требуется
 DocType: Employee,Marital Status,Семейное положение
@@ -2474,7 +2473,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,"Текущий спецификации и Нью-BOM не может быть таким же,"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Дата выхода на пенсию должен быть больше даты присоединения
 DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Против ДОХОДОВ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69,{0}% Delivered,{0}% Поставляется
+apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69,{0}% Delivered,{0}% доставлено
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Пункт {0}: Заказал Кол-во {1} не может быть меньше минимального заказа Кол-во {2} (определенной в пункте).
 DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Ежемесячный Процентное распределение
 DocType: Territory,Territory Targets,Территория Цели
@@ -2486,10 +2485,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Обвинения типа Оценка не может отмечен как включено
 DocType: POS Profile,Update Stock,Обновление стока
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Различные Единица измерения для элементов приведет к некорректному (Всего) значение массы нетто. Убедитесь, что вес нетто каждого элемента находится в том же UOM."
+DocType: Payment Request,Payment Details,Детали оплаты
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Оценить
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,Пожалуйста вытяните элементов из накладной
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Записи в журнале {0} не-связаны
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Запись всех коммуникаций типа электронной почте, телефону, в чате, посещение и т.д."
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Производители использовали в пунктах
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Пожалуйста, укажите округлить МВЗ в компании"
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Термины
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Создать новый
@@ -2503,16 +2504,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Серийный номер является обязательным для п {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Это корень продавец и не могут быть изменены.
 ,Stock Ledger,Книга учета акций
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Оценить: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Оценить: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Зарплата скольжения Вычет
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Выберите узел группы в первую очередь.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Цель должна быть одна из {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Заполните форму и сохранить его
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,Заполните форму и сохранить его
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Скачать отчет содержащий все материал со статусом  последней инвентаризации
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Форум
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Оставьте баланс перед нанесением
 DocType: SMS Center,Send SMS,Отправить SMS
 DocType: Company,Default Letter Head,По умолчанию бланке
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Получить элементов из запросов Открыть материала
 DocType: Time Log,Billable,Оплачиваемый
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Скорость, с которой этот налог применяется"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Изменить порядок Кол-во
@@ -2522,14 +2524,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Система Пользователь (Войти) ID. Если установлено, то это станет по умолчанию для всех форм HR."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: С {1}
 DocType: Task,depends_on,зависит от
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Возможность Забыли
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Скидка Поля будут доступны в заказе на, покупка получение, в счете-фактуре"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Имя нового Пользователя. Примечание: Пожалуйста, не создавать учетные записи для клиентов и поставщиков"
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Заменить Tool
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Шаблоны Страна мудрый адрес по умолчанию
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Поставщик поставляет Покупателю
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,Показать налог распад
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},Из-за / Reference Дата не может быть в течение {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,Показать налог распад
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},Из-за / Reference Дата не может быть в течение {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Импорт и экспорт данных
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Если вы привлечь в производственной деятельности. Включает элемент 'производится'
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Счет Дата размещения
@@ -2541,9 +2542,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Сделать ОБСЛУЖИВАНИЕ Посетите
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Свяжитесь с нами для пользователя, который имеет в продаже Master Менеджер {0} роль"
 DocType: Company,Default Cash Account,Расчетный счет по умолчанию
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Компания (не клиента или поставщика) хозяин.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"Пожалуйста, введите 'ожидаемой даты поставки """
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Примечания Доставка {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,Компания (не клиента или поставщика) хозяин.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',"Пожалуйста, введите 'ожидаемой даты поставки """
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Примечания Доставка {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"Платные сумма + списания сумма не может быть больше, чем общий итог"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} не является допустимым Номером Партии для позиции {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Примечание: Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0}
@@ -2558,7 +2559,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Опубликовать Наличие
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,"Дата рождения не может быть больше, чем сегодня."
 ,Stock Ageing,Старение запасов
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' отключен
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' отключен
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Установить как Open
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Отправить автоматические письма на Контакты О представлении операций.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2569,7 +2570,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Вклад (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Примечание: Оплата Вступление не будет создана, так как ""Наличные или Банковский счет"" не был указан"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Обязанности
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Шаблон
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Шаблон
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Имя продавца
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Пожалуйста, введите не менее чем 1-фактуру в таблице"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Добавить пользователей
@@ -2587,7 +2588,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Настройки печати
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Всего Дебет должна быть равна общей выработке. Разница в том, {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Автомобилестроение
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Из накладной
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Из накладной
 DocType: Time Log,From Time,От времени
 DocType: Notification Control,Custom Message,Текст сообщения
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Инвестиционно-банковская деятельность
@@ -2604,13 +2605,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","например кг, единицы, Нос, м"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Ссылка № является обязательным, если вы ввели Исходной дате"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Дата Присоединение должно быть больше Дата рождения
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,Зарплата Структура
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,Зарплата Структура
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Несколько Цена Правило существует с теми же критериями,, пожалуйста, решить \
  конфликта отдавая приоритет. Цена Правила: {0}"
 DocType: Account,Bank,Банк:
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Авиалиния
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,Материал Выпуск
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Материал Выпуск
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Для Склада
 DocType: Employee,Offer Date,Предложение Дата
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Цитаты
@@ -2637,12 +2638,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,От Склад
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Оценка и Всего
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Доставка Город
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Этот деталь Вариант {0} (шаблон). Атрибуты будет скопирован из шаблона, если ""не копировать"" не установлен"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Этот деталь Вариант {0} (шаблон). Атрибуты будет скопирован из шаблона, если ""не копировать"" не установлен"
 DocType: Account,Purchase User,Покупка пользователя
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Настроить уведомления
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Поток денежных средств от операций
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Адрес по умолчанию шаблона не может быть удален
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Правило Доставка
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Ограничено до 12 символов
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Распечатать Заголовок
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Менеджер обслуживания
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Всего не может быть нулевым
@@ -2651,9 +2653,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,Спецификации сырья
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Следуйте по электронной почте
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Сумма налога После скидка сумма
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Детский учетная запись существует для этой учетной записи. Вы не можете удалить этот аккаунт.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Детский учетная запись существует для этой учетной записи. Вы не можете удалить этот аккаунт.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Либо целевой Количество или целевое количество является обязательным
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},Нет умолчанию спецификации не существует Пункт {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},Нет умолчанию спецификации не существует Пункт {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,"Пожалуйста, выберите проводки Дата первого"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,"Открытие Дата должна быть, прежде чем Дата закрытия"
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Переносить
@@ -2671,7 +2673,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Применимо к (Обозначение)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,Добавить в корзину
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Group By
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Включение / отключение валюты.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Включение / отключение валюты.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Почтовые расходы
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Всего (АМТ)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Развлечения и досуг
@@ -2683,19 +2685,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation","Серийный товара {0} не может быть обновлен \
  использованием Stock примирения"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,Перевести Материал Поставщику
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Новый Серийный номер не может быть Склад. Склад должен быть установлен на фондовой Вступил или приобрести получении
 DocType: Lead,Lead Type,Ведущий Тип
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Создание цитаты
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Вы не уполномочен утверждать листья на Блок Сроки
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,Все эти предметы уже выставлен счет
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Все эти предметы уже выставлен счет
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Может быть одобрено {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Правило Доставка Условия
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Новая спецификация после замены
 DocType: Features Setup,Point of Sale,Точки продаж
 DocType: Account,Tax,Налог
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Ряд {0}: {1} не является допустимым {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,От Bundle продукта
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Планирование производства инструмента
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Дата отчета
 DocType: C-Form,Invoices,Счета
@@ -2724,13 +2723,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Получить товары
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,"Пожалуйста, введите списать счет"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Последняя дата заказа
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Сделать акцизного счет-фактура
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Счет {0} не принадлежит компании {1}
 DocType: C-Form,C-Form,C-образный
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,Код операции не установлен
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,Код операции не установлен
+DocType: Payment Request,Initiated,По инициативе
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Планируемая дата начала
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Создание типа документа
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Maint. Посещение
 DocType: Leave Type,Is Encash,Является Обналичивание
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Мобильный номер
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Сделать запись журнала
@@ -2738,29 +2736,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Проект мудрый данные не доступны для коммерческого предложения
 DocType: Project,Expected End Date,Ожидаемая дата завершения
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Оценка шаблона Название
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,Коммерческий сектор
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,Коммерческий сектор
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Родитель товара {0} не должны быть со пункт
 DocType: Cost Center,Distribution Id,Распределение Id
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Потрясающие услуги
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Все продукты или услуги.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Адрес поставщика
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Из Кол-во
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Правила для расчета количества груза для продажи
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Правила для расчета количества груза для продажи
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Серия является обязательным
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Финансовые услуги
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Соответствие атрибутов {0} должно быть в пределах {1} до {2} в приращений {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Соответствие атрибутов {0} должно быть в пределах {1} до {2} в приращений {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,Продажи
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Основное количество
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},Склад требуется для складе Пункт {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Склад требуется для складе Пункт {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Неиспользованные листья
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,По умолчанию Дебиторская задолженность
 DocType: Tax Rule,Billing State,Государственный счетов
-DocType: Item Reorder,Transfer,Переложить
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch разобранном BOM (в том числе узлов)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Переложить
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch разобранном BOM (в том числе узлов)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Применимо к (Сотрудник)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Благодаря Дата является обязательным
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Прирост за атрибут {0} не может быть 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,Благодаря Дата является обязательным
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Прирост за атрибут {0} не может быть 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay To / RECD С
 DocType: Naming Series,Setup Series,Серия установки
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Счета-фактуры Дата
@@ -2771,7 +2769,7 @@
 DocType: Company,Retail,Розничная торговля
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Клиент {0} не существует
 DocType: Attendance,Absent,Отсутствует
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Связка товаров
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Связка товаров
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Ряд {0}: Недопустимая ссылка {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Купить налоги и сборы шаблон
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Скачать шаблон
@@ -2798,7 +2796,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Продукт Связка Помощь
 ,Monthly Attendance Sheet,Ежемесячная посещаемость Лист
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Не запись не найдено
-apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: МВЗ является обязательным для п. {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: МВЗ является обязательным для позиции {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +468,Get Items from Product Bundle,Получить элементов из комплекта продукта
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,Account {0} is inactive,Счет {0} неактивен
 DocType: GL Entry,Is Advance,Является Advance
@@ -2811,7 +2809,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Опубликовать товары на сайте
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Авторизация Правило
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Условия Подробности
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,Спецификации
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,Спецификации
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Продажи Налоги и сборы шаблона
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Одежда и аксессуары
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Номер заказа
@@ -2828,12 +2826,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Ожидаемая дата поставки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Дебет и Кредит не равны для {0} # {1}. Разница {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Представительские расходы
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Счет Продажи {0} должно быть отменен до отмены этого Заказа клиента
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Счет Продажи {0} должно быть отменен до отмены этого Заказа клиента
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Возраст
 DocType: Time Log,Billing Amount,Биллинг Сумма
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,"Неверное количество, указанное для элемента {0}. Количество должно быть больше 0."
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Заявки на отпуск.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,Счет существующей проводки не может быть удален
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Счет с существующими проводками не может быть удален
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Судебные издержки
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","День месяца, в который автоматически заказ формируется например 05, 28 и т.д."
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,Средняя Время
@@ -2841,15 +2839,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Телефон Расходы
 DocType: Sales Partner,Logo,Логотип
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Проверьте это, если вы хотите, чтобы заставить пользователя выбрать серию перед сохранением. Там не будет по умолчанию, если вы проверить это."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Нет товара с серийным № {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},Нет товара с серийным № {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Открытые Уведомления
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Прямые расходы
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Новый Выручка клиентов
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Командировочные Pасходы
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Разбивка
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Счет: {0} с валютой: {1} не может быть выбран
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Счет: {0} с валютой: {1} не может быть выбран
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Чек Дата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Счет {0}: Родитель счета {1} не принадлежит компании: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Счет {0}: Родитель счета {1} не принадлежит компании: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Успешно удален все сделки, связанные с этой компанией!"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,По состоянию на Дата
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Испытательный срок
@@ -2863,9 +2861,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Найдите время Войдите Batch
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Выпущен
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Всего счетов Сумма (с помощью журналов Time)
-apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Мы продаем этот товар
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Мы продаем эту позицию
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Поставщик Id
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,"Количество должно быть больше, чем 0"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,"Количество должно быть больше, чем 0"
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Денежные запись
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Связаться Описание изделия
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Тип листьев, как случайный, больным и т.д."
@@ -2874,13 +2872,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,"Добавьте строки, чтобы установить годовые бюджеты на счетах."
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,По умолчанию Тип Поставщик
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Общие эксплуатационные расходы
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,Примечание: Пункт {0} имеет несколько вхождений
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Примечание: Пункт {0} имеет несколько вхождений
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Все контакты.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,Тест электронный идентификатор
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Аббревиатура компании
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Если вы будете следовать осмотра качества. Разрешает Item требуется и QA QA Нет в ТОВАРНЫЙ ЧЕК
 DocType: GL Entry,Party Type,Партия Тип
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,"Сырье не может быть такой же, как главный пункт"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,"Сырье не может быть такой же, как главный пункт"
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Аббревиатура
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Не Authroized с {0} превышает пределы
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Шаблоном Зарплата.
@@ -2889,17 +2887,16 @@
 DocType: Payment Tool,Set Matching Amounts,Соответствующего набора суммы
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Налоги и сборы Добавил
 ,Sales Funnel,Воронка продаж
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Аббревиатура является обязательным
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Тележка
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Аббревиатура является обязательной
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Спасибо за ваш интерес к подписке на обновления
 ,Qty to Transfer,Кол-во для передачи
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Котировки в снабжении или клиентов.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Роль разрешено редактировать Замороженный исходный
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Территория Целевая Разница Пункт Группа Мудрого
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Все Группы клиентов
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,"{0} является обязательным. Может быть, запись Обмен валюты не создана для {1} по {2}."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,"{0} является обязательным. Может быть, запись Обмен валюты не создана для {1} по {2}."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Налоговый шаблона является обязательным.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Счет {0}: Родитель счета {1} не существует
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Счет {0}: Родитель счета {1} не существует
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Прайс-лист Тариф (Компания Валюта)
 DocType: Account,Temporary,Временный
 DocType: Address,Preferred Billing Address,Популярные Адрес для выставления счета
@@ -2915,7 +2912,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Ряд # {0}: Серийный номер является обязательным
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Пункт Мудрый Налоговый Подробно
 ,Item-wise Price List Rate,Пункт мудрый Прайс-лист Оценить
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Поставщик цитаты
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Поставщик цитаты
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,По словам будет виден только вы сохраните цитаты.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} остановлен
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Штрихкод {0} уже используется в позиции {1}
@@ -2941,11 +2938,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Выберите финансовый год ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,"POS-профиля требуется, чтобы сделать запись POS"
 DocType: Hub Settings,Name Token,Имя маркера
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,Стандартный Продажа
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,Стандартный Продажа
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,"По крайней мере, один склад является обязательным"
 DocType: Serial No,Out of Warranty,По истечении гарантийного срока
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Заменить
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} против чека {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} против чека {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,"Пожалуйста, введите умолчанию единицу измерения"
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Название проекта
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Упоминание если нестандартная задолженность счет
@@ -2973,6 +2970,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Разрешить следующие пользователи утвердить Leave приложений для блочных дней.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Виды Expense претензии.
 DocType: Item,Taxes,Налоги
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Платные и не доставляется
 DocType: Project,Default Cost Center,По умолчанию Центр Стоимость
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Дата окончания
 DocType: Employee,Internal Work History,Внутренняя история Работа
@@ -2990,10 +2988,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Производство товара
 ,Employee Information,Сотрудник Информация
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Ставка (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Дополнительная стоимость
+DocType: Time Log,Additional Cost,Дополнительная стоимость
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Окончание финансового периода
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Не можете фильтровать на основе ваучером Нет, если сгруппированы по ваучером"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,Сделать Поставщик цитаты
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Входящий
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Необходимые материалы (в разобранном)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Уменьшите Набор для отпуска без сохранения (LWP)
@@ -3001,7 +2998,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},"Ряд # {0}: Серийный номер {1}, не соответствует {2} {3}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Повседневная Оставить
 DocType: Batch,Batch ID,ID партии
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},Примечание: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},Примечание: {0}
 ,Delivery Note Trends,Доставка Примечание тенденции
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Резюме этой недели
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} позиция должна быть куплена или получена на основе субподряда в строке {1}
@@ -3011,12 +3008,12 @@
 DocType: Opportunity,Opportunity Date,Возможность Дата
 DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Вернуться Против покупки получении
 DocType: Purchase Order,To Bill,Для Билла
-DocType: Material Request,% Ordered,% Приказал
+DocType: Material Request,% Ordered,% заказано
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Сдельная работа
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Ср. Покупка Оценить
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Ср. Покупка Оценить
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Фактическое время (в часах)
 DocType: Employee,History In Company,История В компании
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},"Количество Общая Выпуск / передачи {0} в материальной запрос {1} не может быть больше, чем требуемого количества {2} для п {3}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},"Количество Общая Выпуск / передачи {0} в материальной запрос {1} не может быть больше, чем требуемого количества {2} для п {3}"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Рассылка
 DocType: Address,Shipping,Доставка
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Фото со Ledger Entry
@@ -3034,16 +3031,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Взрыв Пункт
 DocType: Account,Auditor,Аудитор
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Дата окончания периода текущего заказа
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Сделать предложение письмо
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Возвращение
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Производство Порядок работы
 DocType: Pricing Rule,Disable,Отключить
 DocType: Project Task,Pending Review,В ожидании отзыв
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,"Нажмите здесь, чтобы оплатить"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Всего Заявить расходов (через Расход претензии)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Идентификатор клиента
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,"Времени должен быть больше, чем от времени"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,"Времени должен быть больше, чем от времени"
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Курс обмена
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Заказ на продажу {0} не представлено
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Добавить элементы из
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Склад {0}: Родитель счета {1} не Bolong компании {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Последний Покупка Оценить
 DocType: Account,Asset,Актив
@@ -3063,7 +3061,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,Доступные Stock для упаковки товаров
 DocType: Item Variant,Item Variant,Пункт Вариант
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,"Установка этого Адрес шаблон по умолчанию, поскольку нет никакого другого умолчанию"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Баланс счета в Дебете, запрещена установка 'Баланс должен быть' как 'Кредит'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Баланс счета в Дебете, запрещена установка 'Баланс должен быть' как 'Кредит'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Управление качеством
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Фильтр на основе клиента
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,На Сертификаты Нет
@@ -3078,6 +3076,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Скорость, с которой валюта продукция превращается в базовой валюте компании"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ряд # {0}: тайминги конфликты с рядом {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,Следующая Контактные
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Настройка шлюза счета.
 DocType: Employee,Employment Type,Вид занятости
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Капитальные активы
 ,Cash Flow,Поток наличных денег
@@ -3091,7 +3090,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},По умолчанию активность Стоимость существует для вида деятельности - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Планируемые Эксплуатационные расходы
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,Новый {0} Имя
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},Прилагается {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},Прилагается {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,Банк балансовый отчет за Главную книгу
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Имя заявителя
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Заказчик / Название товара
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3112,17 +3112,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,Склады
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Печать и стационарное
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Узел Группа
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Обновление Готовые изделия
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Обновление Готовые изделия
 DocType: Workstation,per hour,в час
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Счет для склада (непрерывной инвентаризации) будет создан для этого счета.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Склад не может быть удален как существует запись складе книга для этого склада.
 DocType: Company,Distribution,Распределение
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,Выплачиваемая сумма
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,Выплачиваемая сумма
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Руководитель проекта
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Отправка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Макс скидка позволило пункта: {0} {1}%
 DocType: Account,Receivable,Дебиторская задолженность
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ряд # {0}: Не разрешено изменять Поставщик как уже существует заказа
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ряд # {0}: Не разрешено изменять Поставщик как уже существует заказа
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Роль, которая имеет право на представление операции, превышающие лимиты кредитования, установленные."
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Поставщик Ссылка
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Если отмечено, спецификации для суб-монтажными деталями будут рассмотрены для получения сырья. В противном случае, все элементы В сборе будет рассматриваться в качестве сырья."
@@ -3150,12 +3150,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Материал Запрос для Склад
 DocType: Sales Order Item,For Production,Для производства
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,"Пожалуйста, введите заказ клиента в таблице выше"
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Посмотреть Задача
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,Ваш финансовый год начинается
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,"Пожалуйста, введите покупке расписок"
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Получить авансы полученные
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Добавить / Удалить получателей
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Сделка не допускается в отношении остановил производство ордена {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Сделка не допускается в отношении остановил производство ордена {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Для установки в этом финансовом году, как по умолчанию, нажмите на кнопку ""Установить по умолчанию"""
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Настройка сервера входящей для поддержки электронный идентификатор. (Например support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Нехватка Кол-во
@@ -3170,7 +3171,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Когда любой из проверенных операций ""Представленные"", по электронной почте всплывающее автоматически открывается, чтобы отправить письмо в соответствующий «Контакт» в этой транзакции, с транзакцией в качестве вложения. Пользователь может или не может отправить по электронной почте."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Общие настройки
 DocType: Employee Education,Employee Education,Сотрудник Образование
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,Он необходим для извлечения Подробности Элемента.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,Он необходим для извлечения Подробности Элемента.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Чистая Платное
 DocType: Account,Account,Аккаунт
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Серийный номер {0} уже существует
@@ -3179,12 +3180,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,Описание отдела продаж
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Всего заявленной суммы
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Потенциальные возможности для продажи.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},Неверный {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},Неверный {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Отпуск по болезни
 DocType: Email Digest,Email Digest,E-mail Дайджест
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Адрес для выставления счета Имя
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Универмаги
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,Система Баланс
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Нет учетной записи для следующих складов
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Сохранить документ в первую очередь.
 DocType: Account,Chargeable,Ответственный
@@ -3197,7 +3197,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,Производство пользователя
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Давальческого сырья
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Периодическая Формат печати
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Ожидаемая дата поставки не может быть до заказа на Дата
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Ожидаемая дата поставки не может быть до заказа на Дата
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Оценка шаблона
 DocType: Item Group,Item Classification,Пункт Классификация
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Менеджер по развитию бизнеса
@@ -3246,13 +3246,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Фактический Кол-во (в источнике / цели)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Код
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Сотрудник записей.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Платежный шлюз
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Настройки по заработной плате
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,"Подходим, не связанных Счета и платежи."
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,"Подходим, не связанных Счета и платежи."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Разместить заказ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Корневая не может иметь родителей МВЗ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Выберите бренд ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-образный Применимо
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},"Время работы должно быть больше, чем 0 для операции {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Склад является обязательным
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Адрес и контакты
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Единица измерения Преобразование Подробно
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Держите его веб дружелюбны 900px (ш) на 100px (ч)
@@ -3262,8 +3264,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Решили По
 DocType: Appraisal,Start Date,Дата Начала
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Выделите листья на определенный срок.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Чеки и депозиты неправильно очищена
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,"Нажмите здесь, чтобы проверить,"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Счет {0}: Вы не можете назначить себя как родительским счетом
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Счет {0}: Вы не можете назначить себя как родительским счетом
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Прайс-лист Оценить
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Показать ""На складе"" или ""нет на складе"", основанный на складе имеющейся в этом складе."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Ведомость материалов (BOM)
@@ -3272,25 +3275,26 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,Ожидаемая дата начала
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,"Удалить элемент, если обвинения не относится к этому пункту"
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Например. smsgateway.com / API / send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,Получать
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,"Валюта сделки должна быть такой же, как платежный шлюз валюты"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Получать
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Полностью завершен
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}%
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% завершено
 DocType: Employee,Educational Qualification,Образовательный ценз
 DocType: Workstation,Operating Costs,Операционные расходы
 DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Сотрудник Оставить утверждающий
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} был успешно добавлен в список наших новостей.
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} был успешно добавлен в список рассылки наших новостей.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ряд {0}: запись Изменить порядок уже существует для этого склада {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не можете объявить как потерял, потому что цитаты было сделано."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Покупка Мастер-менеджер
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,Производственный заказ {0} должны быть представлены
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,Производственный заказ {0} должны быть представлены
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Пожалуйста, выберите дату начала и дату окончания Пункт {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Основные отчеты
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,На сегодняшний день не может быть раньше от даты
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Добавить / Изменить цены
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Добавить / Изменить цены
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,План МВЗ
 ,Requested Items To Be Ordered,Требуемые товары заказываются
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Мои Заказы
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Мои Заказы
 DocType: Price List,Price List Name,Цена Имя
 DocType: Time Log,For Manufacturing,Для изготовления
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Всего:
@@ -3300,14 +3304,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Промышленность Тип
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Что-то пошло не так!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Предупреждение: Оставьте приложение содержит следующие даты блок
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Счет Продажи {0} уже проведен
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Счет Продажи {0} уже проведен
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Дата завершения
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Сумма (Компания Валюта)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Название подразделения (департамент) хозяин.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Введите действительные мобильных NOS
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,Бюджет Подробно
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Пожалуйста, введите сообщение перед отправкой"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Точка-в-продажи профиля
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Точка-в-продажи профиля
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Обновите SMS Настройки
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Время входа {0} уже выставлен
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Необеспеченных кредитов
@@ -3333,15 +3337,15 @@
 DocType: Lead,Converted,Переделанный
 DocType: Item,Has Serial No,Имеет Серийный номер
 DocType: Employee,Date of Issue,Дата выдачи
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: С {0} для {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ряд # {0}: Установить Поставщик по пункту {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: От {0} для {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ряд # {0}: Установить Поставщик по пункту {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Сайт изображения {0} прикреплен к пункту {1} не может быть найден
 DocType: Issue,Content Type,Тип контента
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Компьютер
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Перечислите этот пункт в нескольких группах на веб-сайте.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Пожалуйста, проверьте мультивалютный вариант, позволяющий счета другой валюте"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Состояние: {0} не существует в системе
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,Ваши настройки доступа не позволяют замораживать значения
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,Состояние: {0} не существует в системе
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,Ваши настройки доступа не позволяют замораживать значения
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Получить непримиримыми Записи
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,От Накладная Дата
 DocType: Cost Center,Budgets,Бюджеты
@@ -3356,9 +3360,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Обновление дополнительных затрат для расчета приземлился стоимость товаров
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Электрический
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Общая стоимость Разница (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ряд {0}: Курс является обязательным
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ряд {0}: Курс является обязательным
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID пользователя не установлен для сотрудника {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,От претензий по гарантии
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,По умолчанию Источник Склад
 DocType: Item,Customer Code,Код клиента
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Напоминание о дне рождения для {0}
@@ -3378,7 +3381,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Заказал Кол-во
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Пункт {0} отключена
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Фото Замороженные До
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Период с Период и датам обязательных для повторяющихся {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Период с Период и датам обязательных для повторяющихся {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Проектная деятельность / задачи.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Создать зарплат Slips
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Покупка должна быть проверена, если выбран Применимо для как {0}"
@@ -3435,9 +3438,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Суммарное количество выделенных листья более дней в периоде
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Пункт {0} должен быть запас товара
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,По умолчанию работы на складе Прогресс
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Настройки по умолчанию для бухгалтерских операций.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Ожидаемая дата не может быть до Материал Дата заказа
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Пункт {0} должен быть Продажи товара
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,Настройки по умолчанию для бухгалтерских операций.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,Ожидаемая дата не может быть до Материал Дата заказа
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,Пункт {0} должен быть Продажи товара
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Обновление Номер серии
 DocType: Account,Equity,Ценные бумаги
 DocType: Sales Order,Printing Details,Печать Подробности
@@ -3451,7 +3454,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Скидка
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Против Expense Счет
 DocType: Production Order,Production Order,Производственный заказ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Установка Примечание {0} уже представлен
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Установка Примечание {0} уже представлен
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Против DOCNAME
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Все Сотрудник (Активный)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Просмотр сейчас
@@ -3463,7 +3466,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Применимо Список праздников
 DocType: Employee,Cheque,Чек
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Серия Обновлено
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,Тип отчета является обязательным
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Тип отчета является обязательным
 DocType: Item,Serial Number Series,Серийный Номер серии
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Склад является обязательным для складе Пункт {0} в строке {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Розничная и оптовая торговля
@@ -3479,7 +3482,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,Посещаемость
 DocType: BOM,Materials,Материалы
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Если не установлен, то список нужно будет добавлен в каждом департаменте, где он должен быть применен."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,Дата публикации и размещения время является обязательным
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,Дата публикации и размещения время является обязательным
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Налоговый шаблон для покупки сделок.
 ,Item Prices,Предмет цены
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,По словам будет виден только вы сохраните заказ на поставку.
@@ -3490,13 +3493,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Всего
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,"Целевая склад в строке {0} должно быть таким же, как производственного заказа"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,Нет разрешения на использование платежного инструмента
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""Email адрес для уведомлений"" не указан для повторяющихся %s"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Валюта не может быть изменена после внесения записи, используя другой валюты"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""Email адрес для уведомлений"" не указан для повторяющихся %s"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Валюта не может быть изменена после внесения записи, используя другой валюты"
 DocType: Company,Round Off Account,Округление аккаунт
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Административные затраты
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Консалтинг
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Родительский клиент Группа
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,Изменение
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,Изменение
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Эл. адрес
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Оценка Заработано
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","например ""Моя компания ООО """
@@ -3529,7 +3532,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Не истек
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Всего Дебет
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,По умолчанию склад готовой продукции
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Продавец
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Продавец
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Холодная Вызов
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Параметр
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Половина года
@@ -3540,15 +3543,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Расчета заработной платы
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Основная ставка
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Сумма кредита
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Установить как Остаться в живых
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,Установить как Остаться в живых
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Оплата Получение Примечание
-DocType: Customer,Credit Days Based On,Кредитные дней основанных на
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,Кредитные дней основанных на
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Налоговое положение
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Поддержание же скоростью протяжении цикла продаж
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Планировать время журналы за пределами рабочего времени рабочих станций.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} уже проведен
 ,Items To Be Requested,"Предметы, будет предложено"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,Получить последнюю покупку Оценить
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Получить последнюю покупку Оценить
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Платежная Оценить на основе вида деятельности (за час)
 DocType: Company,Company Info,Информация о компании
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Не найден e-mail ID предприятия, поэтому почта не отправляется"
@@ -3558,20 +3561,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Дата начала года
 DocType: Attendance,Employee Name,Имя Сотрудника
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Округлые Всего (Компания Валюта)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Не можете скрытой в группу, потому что выбран Тип аккаунта."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Не можете скрытой в группу, потому что выбран Тип аккаунта."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Покупка Common
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} был изменен. Пожалуйста, обновите."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} был изменен. Пожалуйста, обновите."
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Остановить пользователям вносить Leave приложений на последующие дни.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,Из возможностей
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Вознаграждения работникам
 DocType: Sales Invoice,Is POS,Является POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Упакованные количество должно равняться количество для Пункт {0} в строке {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Упакованные количество должно равняться количество для Пункт {0} в строке {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Изготовлено Кол-во
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Принято Количество
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} не существует
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,"Законопроекты, поднятые для клиентов."
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Платежи Заказчиков
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Проект Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Ряд Нет {0}: Сумма не может быть больше, чем ожидании Сумма против Расход претензии {1}. В ожидании сумма {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Ряд Нет {0}: Сумма не может быть больше, чем ожидании Сумма против Расход претензии {1}. В ожидании сумма {2}"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} подписчики добавлены
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Расписание
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""",Определить бюджет для этого МВЗ. Чтобы установить бюджета действие см &quot;Список компании&quot;
@@ -3579,7 +3581,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Чтение 3
 ,Hub,Концентратор
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Ваучер Тип
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,Прайс-лист не найден или отключен
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,Прайс-лист не найден или отключен
 DocType: Expense Claim,Approved,Утверждено
 DocType: Pricing Rule,Price,Цена
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Сотрудник освобожден от {0} должен быть установлен как ""левые"""
@@ -3604,7 +3606,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,Конец контракта Дата
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Подписка на заказ клиента против любого проекта
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,"Потяните заказы на продажу (в ожидании, чтобы доставить) на основе вышеуказанных критериев"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,От поставщика цитаты
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Вычет Тип
 DocType: Attendance,Half Day,Полдня
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Мин Кол-во
@@ -3631,17 +3632,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,На предыдущей балансовой Row
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,"Пожалуйста, введите Сумма платежа в по крайней мере одном ряду"
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS-профиля
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонность для установки бюджеты, целевые и т.п."
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,Оплата URL сообщения
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонность для установки бюджеты, целевые и т.п."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,"Ряд {0}: Сумма платежа не может быть больше, чем непогашенная сумма"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Всего Неоплаченный
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,Всего Неоплаченный
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Время входа не оплачиваемое
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Пункт {0} шаблона, выберите один из его вариантов"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Пункт {0} шаблона, выберите один из его вариантов"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Покупатель
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Чистая зарплата не может быть отрицательным
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,"Пожалуйста, введите против Ваучеры вручную"
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,Статические параметры
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Авансовая выплата
 DocType: Item,Item Tax,Пункт Налоговый
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,Материал Поставщику
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,Акцизный Счет
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Сотрудники Email ID
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Текущие обязательства
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Отправить массовый SMS в список контактов
@@ -3664,22 +3668,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Числовые значения
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Прикрепить логотип
 DocType: Customer,Commission Rate,Комиссия
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Сделать Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,Сделать Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Блок отпуска приложений отделом.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Корзина Пусто
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Фактическая Эксплуатационные расходы
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,Корневая не могут быть изменены.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,Корневая не могут быть изменены.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Выделенные количество не может превышать unadusted сумму
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Позволяют производить на праздниках
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Клиентам Дата Заказ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Капитал
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Вес упаковки Подробнее
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Платежный шлюз аккаунт
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Выберите файл CSV
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Для приема и Билл
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Дизайнер
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Условия шаблона
 DocType: Serial No,Delivery Details,Подробности доставки
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},МВЗ требуется в строке {0} в виде налогов таблицы для типа {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},МВЗ требуется в строке {0} в виде налогов таблицы для типа {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Автоматическое создание материала Запрос если количество падает ниже этого уровня,"
 ,Item-wise Purchase Register,Пункт мудрый Покупка Зарегистрироваться
 DocType: Batch,Expiry Date,Срок годности:
@@ -3700,6 +3705,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Санкционированный Количество
 DocType: GL Entry,Is Opening,Открывает
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ряд {0}: Дебет запись не может быть связан с {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,Аккаунт {0} не существует
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,Аккаунт {0} не существует
 DocType: Account,Cash,Наличные
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Краткая биография для веб-сайта и других изданий.
diff --git a/erpnext/translations/sk.csv b/erpnext/translations/sk.csv
index e0fde5a..08b8aec 100644
--- a/erpnext/translations/sk.csv
+++ b/erpnext/translations/sk.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Mode Plat
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Vyberte měsíční výplatou, pokud chcete sledovat na základě sezónnosti."
 DocType: Employee,Divorced,Rozvedený
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Upozornenie: Rovnaké položky bol zadaný viackrát.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Upozornenie: Rovnaké položky bol zadaný viackrát.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Položky již synchronizovat
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,"Povoliť položky, ktoré sa pridávajú viackrát v transakcii"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Materiál Navštivte {0} před zrušením této záruční reklamaci Zrušit
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Spotřební zboží
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,"Prosím, vyberte typ Party prvý"
 DocType: Item,Customer Items,Zákazník položky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Účet {0}: Nadřazený účet {1} nemůže být hlavní kniha
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Účet {0}: Nadřazený účet {1} nemůže být hlavní kniha
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publikování položku do hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,E-mailová upozornění
 DocType: Item,Default Unit of Measure,Výchozí Měrná jednotka
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Měna je vyžadováno pro Ceníku {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Bude vypočítané v transakcii.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kontakt so zákazníkmi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,Z materiálu Poptávka
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Strom
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Job Žadatel
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Žádné další výsledky.
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Fakturovaných
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Exchange Rate musí byť rovnaká ako {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Meno zákazníka
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},Bankový účet nemôže byť menovaný ako {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},Bankový účet nemôže byť menovaný ako {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Všech oblastech souvisejících vývozní jako měnu, přepočítacího koeficientu, export celkem, export celkovém součtu etc jsou k dispozici v dodací list, POS, citace, prodejní faktury, prodejní objednávky atd"
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Heads (nebo skupiny), proti nimž účetní zápisy jsou vyrobeny a stav je veden."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Vynikající pro {0} nemůže být nižší než nula ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Vynikající pro {0} nemůže být nižší než nula ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Predvolené 10 min
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Nechte Typ Jméno
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Řada Aktualizováno Úspěšně
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Péče o zdraví
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,Měsíčně
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Oneskorenie s platbou (dni)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,Faktúra
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,Faktúra
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicita
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,Fiškálny rok {0} je vyžadovaná
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Obrana
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Řádek {0}: {1} {2} se neshoduje s {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Řádek # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vozidle
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,"Prosím, vyberte Ceník"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,"Prosím, vyberte Ceník"
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Work in Progress
 DocType: Employee,Holiday List,Dovolená Seznam
 DocType: Time Log,Time Log,Time Log
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Sklad Užívateľ
 DocType: Company,Phone No,Telefon
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log činností vykonávaných uživateli proti úkoly, které mohou být použity pro sledování času, fakturaci."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},Nový {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},Nový {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Obchodní partneři Komise
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Zkratka nesmí mít více než 5 znaků
+DocType: Payment Request,Payment Request,Platba Dopyt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",Atribút Hodnota {0} nemôže byť odstránený z {1} ako položka Varianty \ existovať tohto atribútu.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,To je kořen účtu a nelze upravovat.
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,Kg
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Otevření o zaměstnání.
 DocType: Item Attribute,Increment,Prírastok
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,PayPal Nastavenie chýbajúce
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Vyberte Warehouse ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Reklama
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Rovnaký Spoločnosť je zapísaná viac ako raz
 DocType: Employee,Married,Ženatý
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nie je dovolené {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,Získať predmety z
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Sklad nelze aktualizovat na dodací list {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Srovnat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Potraviny
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Čtení 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Proveďte Bank Vstup
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Proveďte Bank Vstup
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Penzijní fondy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,"Sklad je povinné, pokud typ účtu je Warehouse"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,"Sklad je povinné, pokud typ účtu je Warehouse"
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Všichni obchodní zástupci
 DocType: Lead,Person Name,Osoba Meno
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Zkontrolujte, zda je opakující se, zrušte zaškrtnutí políčka zastavit opakované nebo dát správné datum ukončení"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Sklad Detail
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Úvěrový limit byla překročena o zákazníka {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Daňové Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},Nejste oprávněni přidávat nebo aktualizovat údaje před {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},Nejste oprávněni přidávat nebo aktualizovat údaje před {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Item Image (ne-li slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Zákazník existuje se stejným názvem
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hodina Rate / 60) * Skutočná Prevádzková doba
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Kopírovat z bodu Group
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Otevření Entry
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Dodatočné náklady
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,Účet s transakcemi nelze převést na skupinu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,Účet s transakcemi nelze převést na skupinu.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Dotaz Product
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,"Prosím, nejprave zadejte společnost"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,"Prosím, vyberte první firma"
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target On
 DocType: BOM,Total Cost,Celkové náklady
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Aktivita Log:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,Bod {0} neexistuje v systému nebo vypršela
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,Bod {0} neexistuje v systému nebo vypršela
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Nemovitost
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Výpis z účtu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmaceutické
@@ -157,18 +159,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Stock Náklady
 DocType: Newsletter,Email Sent?,E-mail odeslán?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Show Time Záznamy
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Show Time Záznamy
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Úverové spoločnosti v mene
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Stav instalace
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Schválené + Zamítnuté množství se musí rovnat množství Přijaté u položky {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Schválené + Zamítnuté množství se musí rovnat množství Přijaté u položky {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Dodávky suroviny pre nákup
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Bod {0} musí být Nákup položky
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,Bod {0} musí být Nákup položky
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Stáhněte si šablony, vyplňte potřebné údaje a přiložte upravený soubor.
  Všechny termíny a zaměstnanec kombinaci ve zvoleném období přijde v šabloně, se stávajícími evidence docházky"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Bod {0} není aktivní, nebo byl dosažen konec života"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Bod {0} není aktivní, nebo byl dosažen konec života"
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Bude aktualizováno po odeslání faktury.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Chcete-li zahrnout daně na řádku v poměru Položka {0}, daně v řádcích {1} musí být zahrnuty"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Chcete-li zahrnout daně na řádku v poměru Položka {0}, daně v řádcích {1} musí být zahrnuty"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Nastavenie modulu HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS centrum
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,New BOM
@@ -196,7 +198,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Vyberte Podmienky
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Prodejní objednávky
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Ocenění
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Nastavit jako výchozí
 ,Purchase Order Trends,Nákupní objednávka trendy
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Přidělit listy za rok.
 DocType: Earning Type,Earning Type,Výdělek Type
@@ -219,7 +220,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Čistý peňažný tok z financovania
 DocType: Lead,Address & Contact,Adresa a kontakt
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Pridať nevyužité listy z predchádzajúcich prídelov
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},Další Opakující {0} bude vytvořen na {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},Další Opakující {0} bude vytvořen na {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Celkom Odberatelia
 ,Contact Name,Kontakt Meno
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Pending Množství
@@ -249,10 +250,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Publikovat v Hub
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Položka {0} je zrušená
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Požadavek na materiál
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Požadavek na materiál
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Aktualizace Výprodej Datum
 DocType: Item,Purchase Details,Nákup Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Položka {0} nebol nájdený v &quot;suroviny dodanej&quot; tabuľky v objednávke {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Položka {0} nebol nájdený v &quot;suroviny dodanej&quot; tabuľky v objednávke {1}
 DocType: Employee,Relation,Vztah
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Celosvetovo doprava
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Potvrzené objednávky od zákazníků.
@@ -273,10 +274,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Nejnovější
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,Max 5 znaků
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,První Leave schvalovač v seznamu bude nastaven jako výchozí Leave schvalujícího
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,Učiť sa
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Učiť sa
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Náklady na činnosť na jedného zamestnanca
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Nastavenie Účtovníctva
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Správa obchodník strom.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Vynikajúci Šeky a vklady s jasnými
 DocType: Item,Synced With Hub,Synchronizovány Hub
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Zlé Heslo
 DocType: Item,Variant Of,Varianta
@@ -292,7 +294,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Upozornit e-mailem na tvorbu automatických Materiál Poptávka
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Viac mien
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Typ faktúry
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Dodací list
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,Dodací list
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Nastavenie Dane
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Vstup Platba byla změněna poté, co ji vytáhl. Prosím, vytáhněte ji znovu."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} vložené dvakrát v Daňovej Položke
@@ -307,18 +309,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Tento bod je šablona a nemůže být použit v transakcích. Atributy položky budou zkopírovány do variant, pokud je nastaveno ""No Copy"""
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Celková objednávka Zvážil
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Označení zaměstnanců (např CEO, ředitel atd.)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Prosím, zadejte ""Opakujte dne měsíce"" hodnoty pole"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Prosím, zadejte ""Opakujte dne měsíce"" hodnoty pole"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Sazba, za kterou je zákazník měny převeden na zákazníka základní měny"
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","K dispozici v BOM, dodací list, fakturu, výrobní zakázky, objednávky, doklad o koupi, prodejní faktury odběratele, Stock vstupu, časový rozvrh"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Sadzba dane
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} už pridelené pre zamestnancov {1} na dobu {2} až {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,Select Položka
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Select Položka
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} podařilo dávkové, nemůže být v souladu s použitím \
  Stock usmíření, použijte Reklamní Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,Přijatá faktura {0} je již odeslána
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,Přijatá faktura {0} je již odeslána
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Row # {0}: Batch No musí byť rovnaké, ako {1} {2}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Previesť na non-Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Previesť na non-Group
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Příjmka musí být odeslána
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Batch (lot) položky.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Dátum fakturácie
@@ -355,7 +357,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}), musí mať úlohu ""Schvalovateľ voľna"""
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Dátum Vehicle
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Lékařský
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Důvod ztráty
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,Důvod ztráty
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation je uzavřena v následujících dnech podle Prázdninový Seznam: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Príležitosti
 DocType: Employee,Single,Jednolůžkový
@@ -365,7 +367,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Ročne
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,"Prosím, zadejte nákladové středisko"
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Predajné objednávky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Avg. Prodej Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Avg. Prodej Rate
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Datum období současného objednávky Začátek
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},Množství nemůže být zlomek na řádku {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Množstvo a sadzba
@@ -393,7 +395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Holiday master.
 DocType: Material Request Item,Required Date,Požadovaná data
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Fakturační adresa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,"Prosím, zadejte kód položky."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,"Prosím, zadejte kód položky."
 DocType: BOM,Costing,Rozpočet
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Je-li zaškrtnuto, bude částka daně považovat za již zahrnuty v tisku Rate / Tisk Částka"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Celkem Množství
@@ -446,7 +448,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Materiál Požadavek
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Zmazať transakcií Company
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,Položka {0} není Nákup položky
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} je neplatná e-mailová adresa v ""Oznámenie \
  E-mailová adresa"""
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Přidat / Upravit daní a poplatků
@@ -470,20 +472,19 @@
 To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Mesačné rozloženie** vám pomôže rozložiť váš rozpočet do viac mesiacov, ak vaše podnikanie ovplyvňuje sezónnosť. Ak chcete rozložiť rozpočet pomocou tohto rozdelenia, nastavte toto ** mesačné rozloženie ** v ** nákladovom stredisku **"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Nalezené v tabulce faktury Žádné záznamy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Vyberte první společnost a Party Typ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Finanční / Účetní rok.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Finanční / Účetní rok.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Je nám líto, sériových čísel nelze sloučit"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Ujistěte se prodejní objednávky
 DocType: Project Task,Project Task,Úloha Project
 ,Lead Id,Id Obchodnej iniciatívy
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Celkem
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Datum zahájení Fiskálního roku by nemělo být větší než datum ukončení
 DocType: Warranty Claim,Resolution,Řešení
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Dodáva: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Dodáva: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Splatnost účtu
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Fakturácie a Delivery Status
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Opakujte zákazníci
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Přidělit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Sales Return
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,Sales Return
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,"Vyberte prodejní objednávky, ze kterého chcete vytvořit výrobní zakázky."
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Dodáva Dodávateľom (Drop Ship)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Mzdové složky.
@@ -499,7 +500,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Logická Warehouse na položky, které mohou být vyrobeny."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenční číslo a referenční datum je nutné pro {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Prodejce zákazníka
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Výrobní zakázka je povinné
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,Výrobní zakázka je povinné
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Návrh Psaní
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Ďalšia predaja osoba {0} existuje s rovnakým id zamestnanca
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativní Sklad Error ({6}) k bodu {0} ve skladu {1} na {2} {3} v {4} {5}
@@ -519,24 +520,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,"Prosím, zadejte první doklad o zakoupení"
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Dodavatel Pojmenování By
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Predvolené kalkulácie Rate
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Plán údržby
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,Plán údržby
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Pak se pravidla pro tvorbu cen jsou odfiltrovány založeny na zákazníka, skupiny zákazníků, území, dodavatel, dodavatel typ, kampaň, obchodní partner atd"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Čistá Zmena stavu zásob
 DocType: Employee,Passport Number,Číslo pasu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Manažer
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Z příjemky
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Stejný bod byl zadán vícekrát.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,Stejný bod byl zadán vícekrát.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Přijímač parametrů
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Založené na"" a ""Zoskupené podľa"", nemôžu byť rovnaké"
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Obchodník cíle
 DocType: Production Order Operation,In minutes,V minutách
 DocType: Issue,Resolution Date,Rozlišení Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Prosím nastavte výchozí v hotovosti nebo bankovním účtu v způsob platby {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Prosím nastavte výchozí v hotovosti nebo bankovním účtu v způsob platby {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Zákazník Pojmenování By
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Převést do skupiny
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Převést do skupiny
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Druh činnosti
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Dodává Částka
-DocType: Customer,Fixed Days,Pevné Dni
+DocType: Supplier,Fixed Days,Pevné Dni
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Balení Seznam
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Nákupní Objednávky odeslané Dodavatelům.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publikování
@@ -544,7 +544,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Spotřeba
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nenájdené v tabuľke Podrobnosti Faktúry
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Zaokrúhliť nákladové stredisko
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Údržba Navštivte {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Údržba Navštivte {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
 DocType: Material Request,Material Transfer,Přesun materiálu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Opening (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Časová značka zadání musí být po {0}
@@ -552,6 +552,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Skutečný čas začátku
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Provozní doba
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Manažer prodeje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Skupiny k skupine
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Odepsat Částka
 DocType: Journal Entry,Bill No,Bill No
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Čtvrtletně
@@ -562,9 +563,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Ďalšie podrobnosti
 DocType: Account,Accounts,Účty
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,Vstup Platba je už vytvorili
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Chcete-li sledovat položky v oblasti prodeje a nákupu dokumentů na základě jejich sériových čísel. To je možné také použít ke sledování detailů produktu záruční.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Current skladem
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,Celkom fakturácia tento rok
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,Celkom fakturácia tento rok
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Náklady ceně oceňování
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,Poskytnout e-mail id zapsané ve firmě
 DocType: Hub Settings,Seller City,Prodejce City
@@ -594,7 +596,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,"Prosím, vyberte týdenní off den"
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Plánované End Time
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Prodej Osoba Cílová Odchylka Item Group-Wise
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Účet s transakcemi nelze převést na hlavní účetní knihu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Účet s transakcemi nelze převést na hlavní účetní knihu
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Zákazníka Objednávka No
 DocType: Employee,Cell Number,Číslo buňky
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Žiadosti Auto materiál vygenerovaný
@@ -608,7 +610,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Od {0} typu {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Konverzní faktor je povinné
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Účtovné Prihlášky možno proti koncovej uzly. Záznamy proti skupinám nie sú povolené.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nelze deaktivovat nebo zrušit BOM, jak to souvisí s ostatními kusovníky"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nelze deaktivovat nebo zrušit BOM, jak to souvisí s ostatními kusovníky"
 DocType: Opportunity,Maintenance,Údržba
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},Číslo příjmky je potřeba pro položku {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Položka Hodnota atributu
@@ -658,14 +660,14 @@
 DocType: Address,Personal,Osobní
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Náklady na pojistná Type
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Výchozí nastavení Košík
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Zápis do deníku {0} je spojen proti řádu {1}, zkontrolujte, zda by měl být tažen za pokrok v této faktuře."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Zápis do deníku {0} je spojen proti řádu {1}, zkontrolujte, zda by měl být tažen za pokrok v této faktuře."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotechnologie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Náklady Office údržby
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,"Prosím, nejdřív zadejte položku"
 DocType: Account,Liability,Odpovědnost
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sankcionovaná Čiastka nemôže byť väčšia ako reklamácia Suma v riadku {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Východiskové Náklady na predaný tovar účte
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Ceník není zvolen
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,Ceník není zvolen
 DocType: Employee,Family Background,Rodinné poměry
 DocType: Process Payroll,Send Email,Odeslat email
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Varovanie: Neplatná Príloha {0}
@@ -676,7 +678,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Položky s vyšším weightage budú zobrazené vyššie
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank Odsouhlasení Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,Moje Faktúry
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Moje Faktúry
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Žádný zaměstnanec nalezeno
 DocType: Purchase Order,Stopped,Zastaveno
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ak sa subdodávky na dodávateľa
@@ -689,18 +691,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimálna suma faktúry
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Den měsíce, ve kterém auto faktura bude generován například 05, 28 atd"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Skóre musí být menší než nebo rovna 5
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-Form záznamy
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,C-Form záznamy
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Zákazník a Dodávateľ
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Nastavení e-mailu Digest
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Podpora dotazy ze strany zákazníků.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Ak chcete povoliť &quot;Point of Sale&quot; predstavuje
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Klouzavý průměr
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Vyberte položky
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} proti účtu {1} z dňa {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} proti účtu {1} z dňa {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Dokončení Status
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Target Warehouse
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Nechajte cez dodávku alebo príjem aľ tohto percenta
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,"Očekávané datum dodání, nemůže být před Sales pořadí Datum"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,"Očekávané datum dodání, nemůže být před Sales pořadí Datum"
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importovat Docházku
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Všechny skupiny položek
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Aktivita Log
@@ -712,7 +714,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Předpokládané množství
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Splatno dne
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Manažér
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant Položky {0} už existuje s rovnakými vlastnosťami
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant Položky {0} už existuje s rovnakými vlastnosťami
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"""Otváranie"""
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Delivery Note Message
 DocType: Expense Claim,Expenses,Výdaje
@@ -732,7 +734,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Sklad Podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Hodnota projektu
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Mieste predaja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Zůstatek na účtu již v Credit, není dovoleno stanovit ""Balance musí být"" jako ""debet"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Zůstatek na účtu již v Credit, není dovoleno stanovit ""Balance musí být"" jako ""debet"""
 DocType: Account,Balance must be,Zůstatek musí být
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publikovat Ceník
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Zpráva o zamítnutí úhrady výdajů
@@ -749,14 +751,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Subdodavatelům
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Položka Hodnoty atributů
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Zobraziť Odberatelia
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Příjemka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Příjemka
 ,Received Items To Be Billed,"Přijaté položek, které mají být účtovány"
 DocType: Employee,Ms,Paní
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Devizový kurz master.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Devizový kurz master.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nemožno nájsť časový úsek v najbližších {0} dní na prevádzku {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plán materiál pro podsestavy
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} musí být aktivní
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} musí být aktivní
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Vyberte první typ dokumentu
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Goto košík
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Zrušit Materiál Návštěvy {0} před zrušením tohoto návštěv údržby
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Nechte inkasa Částka
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Pořadové číslo {0} nepatří k bodu {1}
@@ -791,7 +794,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Celková hodnota Odchozí
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Dátum začatia a dátumom ukončenia by malo byť v rámci rovnakého fiškálny rok
 DocType: Lead,Request for Information,Žádost o informace
-DocType: Payment Tool,Paid,Placený
+DocType: Payment Request,Paid,Placený
 DocType: Salary Slip,Total in words,Celkem slovy
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Čas a Dátum Obchodnej iniciatívy
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,"je povinné. Možno, Zmenáreň záznam nie je vytvorená pre"
@@ -804,7 +807,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Odchylka
 ,Company Name,Název společnosti
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Celkem zpráv (y)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,Vybrať položku pre prevod
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,Vybrať položku pre prevod
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Ďalšie zľavy Percento
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Zobraziť zoznam všetkých nápovedy videí
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Vyberte účet šéf banky, kde byla uložena kontrola."
@@ -812,21 +815,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Množství
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Platba na prodejní / nákupní objednávce by měly být vždy označeny jako předem
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chemický
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,Všechny položky již byly převedeny na výrobu tohoto řádu.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Všechny položky již byly převedeny na výrobu tohoto řádu.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Vyberte Payroll rok a mesiac
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Prejdite na príslušnej skupiny (zvyčajne využitia finančných prostriedkov&gt; obežných aktív&gt; bankových účtov a vytvoriť nový účet (kliknutím na Pridať dieťa) typu &quot;Bank&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Cena elektřiny
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Neposílejte zaměstnance připomenutí narozenin
 DocType: Opportunity,Walk In,Vejít
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Sklad Príspevky
 DocType: Item,Inspection Criteria,Inspekční Kritéria
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Strom finanial nákladových středisek.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Strom finanial nákladových středisek.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Prevedené
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Nahrajte svoju hlavičku a logo pre dokumenty. (Môžete ich upravovať neskôr.)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Biela
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Všetky Iniciatívy (Otvorené)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Získejte zaplacené zálohy
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Pripojiť svoj obrázok
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,Dělat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Dělat
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Celková částka slovy
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Došlo k chybě. Jedním z důvodů by mohlo být pravděpodobné, že jste uložili formulář. Obraťte se prosím na support@erpnext.com Pokud problém přetrvává."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Môj košík
@@ -836,7 +840,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Jméno Holiday Seznam
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Akciové opcie
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Hrazení nákladů
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Množství pro {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},Množství pro {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Leave Application
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Nechte přidělení nástroj
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Nechte Block List termíny
@@ -862,9 +866,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,Výrobce
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Položka příjemky
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Vyhrazeno Warehouse v prodejní objednávky / hotových výrobků Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Prodejní Částka
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Čas Záznamy
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Jste Expense schvalujícím pro tento záznam. Prosím aktualizujte ""stavu"" a Uložit"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Prodejní Částka
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Čas Záznamy
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Jste Expense schvalujícím pro tento záznam. Prosím aktualizujte ""stavu"" a Uložit"
 DocType: Serial No,Creation Document No,Tvorba dokument č
 DocType: Issue,Issue,Problém
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Účet nezodpovedá Company
@@ -876,7 +880,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,Prepravné State
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Položka musí být přidány pomocí ""získat předměty z kupní příjmy"" tlačítkem"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Prodejní náklady
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,Standardní Nakupování
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,Standardní Nakupování
 DocType: GL Entry,Against,Proti
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Výchozí Center Prodejní cena
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Implementačního partnera
@@ -901,7 +905,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,Predvolená mena
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Zadejte označení této Kontakt
 DocType: Expense Claim,From Employee,Od Zaměstnance
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Upozornění: Systém nebude kontrolovat nadfakturace, protože částka za položku na {1} je nula {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Upozornění: Systém nebude kontrolovat nadfakturace, protože částka za položku na {1} je nula {0}"
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Učinit vstup Rozdíl
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Účast Datum od
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
@@ -917,8 +921,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Registrace firmy čísla pro váš odkaz. Daňové čísla atd
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distributor
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Nákupní košík Shipping Rule
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Výrobní zakázka {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',Prosím nastavte na &quot;Použiť dodatočnú zľavu On&quot;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Výrobní zakázka {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',Prosím nastavte na &quot;Použiť dodatočnú zľavu On&quot;
 ,Ordered Items To Be Billed,Objednané zboží fakturovaných
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,"Z rozsahu, musí byť nižšia ako na Range"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Vyberte Time protokolů a předložit k vytvoření nové prodejní faktury.
@@ -926,13 +930,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,Odpočty
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Datum období současného faktury je Začátek
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,To Batch Time Log bylo účtováno.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Vytvořit příležitost
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Nechat bez nároku na mzdu
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Plánovanie kapacít Chyba
 ,Trial Balance for Party,Trial váhy pre stranu
 DocType: Lead,Consultant,Konzultant
 DocType: Salary Slip,Earnings,Výdělek
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Dokončené Položka {0} musí byť zadaný pre vstup typu Výroba
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Dokončené Položka {0} musí byť zadaný pre vstup typu Výroba
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Otvorenie účtovníctva Balance
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Prodejní faktury Advance
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Nic požadovat
@@ -955,14 +958,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Výchozí bod Group
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Databáze dodavatelů.
 DocType: Account,Balance Sheet,Rozvaha
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',"Nákladové středisko u položky s Kód položky """
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',"Nákladové středisko u položky s Kód položky """
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Váš obchodní zástupce dostane upomínku na tento den, aby kontaktoval zákazníka"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ďalšie účty môžu byť vyrobené v rámci skupiny, ale údaje je možné proti non-skupín"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Daňové a jiné platové srážky.
 DocType: Lead,Lead,Obchodná iniciatíva
 DocType: Email Digest,Payables,Závazky
 DocType: Account,Warehouse,Sklad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Riadok # {0}: zamietnutie Množstvo nemôže byť zapísaný do kúpnej Návrat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Riadok # {0}: zamietnutie Množstvo nemôže byť zapísaný do kúpnej Návrat
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Položky vydané objednávky k fakturaci
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Čistá miera
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Položka přijaté faktury
@@ -975,7 +978,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Aktuální fiskální rok
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Zakázat Zaoblený Celkem
 DocType: Lead,Call,Volání
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,"""Položky"" nemôžu býť prázdne"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,"""Položky"" nemôžu býť prázdne"
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicitný riadok {0} s rovnakým {1}
 ,Trial Balance,Trial Balance
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Nastavenia pre modul Zamestnanci
@@ -985,11 +988,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Odvedenou práci
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Uveďte aspoň jeden atribút v tabuľke atribúty
 DocType: Contact,User ID,User ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,View Ledger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,View Ledger
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Nejstarší
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Položka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Výroba na odběratele
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,Zbytek světa
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,Zbytek světa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Položka {0} nemůže mít dávku
 ,Budget Variance Report,Rozpočet Odchylka Report
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Hrubé mzdy
@@ -1006,7 +1009,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Položka Příležitosti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Dočasné Otvorenie
 ,Employee Leave Balance,Zaměstnanec Leave Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Zůstatek na účtě {0} musí být vždy {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Zůstatek na účtě {0} musí být vždy {1}
 DocType: Address,Address Type,Typ adresy
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Zamítnuto Warehouse
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Proti poukazu
@@ -1016,7 +1019,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,k
 DocType: Item,Lead Time in days,Vek Obchodnej iniciatívy v dňoch
 ,Accounts Payable Summary,Splatné účty Shrnutí
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},Není povoleno upravovat zmrazený účet {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},Není povoleno upravovat zmrazený účet {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Získat neuhrazených faktur
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Prodejní objednávky {0} není platný
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","Je nám líto, společnosti nemohou být sloučeny"
@@ -1032,7 +1035,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Místo vydání
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Smlouva
 DocType: Email Digest,Add Quote,Pridať ponuku
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion faktor potřebný k nerozpuštěných: {0} v bodě: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion faktor potřebný k nerozpuštěných: {0} v bodě: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Nepřímé náklady
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Množství je povinný
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Zemědělství
@@ -1049,7 +1052,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Sazba daně položky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pro {0}, tak úvěrové účty mohou být propojeny na jinou položku debetní"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Delivery Note {0} není předložena
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Položka {0} musí být Subdodavatelské Item
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Položka {0} musí být Subdodavatelské Item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapitálové Vybavení
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Ceny Pravidlo je nejprve vybrána na základě ""Použít na"" oblasti, které mohou být položky, položky skupiny nebo značky."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Prodejce Website
@@ -1058,7 +1061,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Cieľ
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Upraviť popis
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Očakávané dátum dodania je menšia ako plánovaný dátum začatia.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,Pro Dodavatele
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,Pro Dodavatele
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Nastavení typu účtu pomáhá při výběru tohoto účtu v transakcích.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Celkový součet (Měna společnosti)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Celkem Odchozí
@@ -1071,7 +1074,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,Zápis do deníku
 DocType: Workstation,Workstation Name,Meno pracovnej stanice
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-mail Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepatří k bodu {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepatří k bodu {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankovní účet č.
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,To je číslo poslední vytvořené transakci s tímto prefixem
@@ -1094,23 +1097,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Přidat nebo Odečíst
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Ak Ročný rozpočet prekročený (pre výdavkového účtu)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Překrývající podmínky nalezeno mezi:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Proti věstníku Entry {0} je již nastavena proti jiným poukaz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Proti věstníku Entry {0} je již nastavena proti jiným poukaz
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Celková hodnota objednávky
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Jídlo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Stárnutí Rozsah 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,Můžete udělat časový záznam pouze proti předložené výrobní objednávce
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,Můžete udělat časový záznam pouze proti předložené výrobní objednávce
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Počet návštěv
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",Newsletter kontaktom a obchodným iniciatívam
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},"Mena záverečného účtu, musí byť {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Súčet bodov za všetkých cieľov by malo byť 100. Je {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Operace nemůže být prázdné.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,Operace nemůže být prázdné.
 ,Delivered Items To Be Billed,Dodávaných výrobků fakturovaných
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse nemůže být změněn pro Serial No.
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Průměrná sleva
 DocType: Address,Utilities,Utilities
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Účetnictví
 DocType: Features Setup,Features Setup,Nastavení Funkcí
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,View Ponuka List
 DocType: Item,Is Service Item,Je Service Item
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Obdobie podávania žiadostí nemôže byť alokačné obdobie vonku voľno
 DocType: Activity Cost,Projects,Projekty
@@ -1132,12 +1134,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Fotky Položky již vytvořené pro výrobní zakázku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Čistá zmena v stálych aktív
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za všechny označení"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Obvinění z typu ""Aktuální"" v řádku {0} nemůže být zařazena do položky Rate"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Obvinění z typu ""Aktuální"" v řádku {0} nemůže být zařazena do položky Rate"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,Od datetime
 DocType: Email Digest,For Company,Pro Společnost
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Komunikační protokol.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Nákup Částka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Nákup Částka
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Přepravní Adresa Název
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Diagram účtů
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Podmínky Content
@@ -1164,11 +1166,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Zaměstnanec nemůže odpovídat sám sobě.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","V případě, že účet je zamrzlý, položky mohou omezeným uživatelům."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Účtovný záznam pre {0}: {1} môžu vykonávať len v mene: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Účtovný záznam pre {0}: {1} môžu vykonávať len v mene: {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Žiadny aktívny Štruktúra Plat nájdených pre zamestnancov {0} a mesiac
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profil Job, požadované kvalifikace atd."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Zůstatek na účtu
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Daňové Pravidlo pre transakcie.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Daňové Pravidlo pre transakcie.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Typ dokumentu přejmenovat.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,Táto položka sa kupuje
 DocType: Address,Billing,Fakturace
@@ -1181,7 +1183,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Chcete-li hodnota
 DocType: Supplier,Stock Manager,Reklamný manažér
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Source sklad je povinná pro řadu {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Balení Slip
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,Balení Slip
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Pronájem kanceláře
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Nastavenie SMS brány
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import se nezdařil!
@@ -1191,7 +1193,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},"Řádek {0}: přidělené množství {1}, musí být menší než nebo se rovná hodnotě JV {2}"
 DocType: Item,Inventory,Inventář
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Ak chcete povoliť &quot;Point of Sale&quot; pohľadu
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Platba nemůže být pro prázdný košík
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,Platba nemůže být pro prázdný košík
 DocType: Item,Sales Details,Prodejní Podrobnosti
 DocType: Opportunity,With Items,S položkami
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,V Množství
@@ -1209,13 +1211,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Nalezené v tabulce platby Žádné záznamy
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Finanční rok Datum zahájení
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Celková zkušenost
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Balení Slip (y) zrušeno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Balení Slip (y) zrušeno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Peňažný tok z investičných
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Nákladní a Spediční Poplatky
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,Prodejní objednávky No
 DocType: Item Group,Item Group Name,Položka Název skupiny
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Zaujatý
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Přenos Materiály pro výrobu
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Přenos Materiály pro výrobu
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Pro Ceník
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Cena při platbě za položku: {0} nebyl nalezen, který je povinen si účetní položka (náklady). Prosím, uveďte zboží Cena podle seznamu kupní cenou."
@@ -1223,9 +1225,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Čistá suma
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail No
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Dodatočná zľava Suma (Mena Company)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},Chyba: {0}> {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Chyba: {0}> {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,"Prosím, vytvořte nový účet z grafu účtů."
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Maintenance Visit
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,Maintenance Visit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Zákazník> Zákazník Group> Territory
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,K dispozícii dávky Množstvo v sklade
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail
@@ -1247,9 +1249,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Přijímač Seznam je prázdný. Prosím vytvořte přijímače Seznam
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Výrobní program prodejní objednávky
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Účtovný záznam pre {0} možno vykonávať iba v mene: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Účtovný záznam pre {0} možno vykonávať iba v mene: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Ceny Pravidlo
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Materiál Žiadosť o príkaze k nákupu
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,Platba Úspech URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Riadok # {0}: vrátenej položky {1} neexistuje v {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankové účty
 ,Bank Reconciliation Statement,Bank Odsouhlasení prohlášení
@@ -1257,12 +1260,11 @@
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Otvorenie Sklad Balance
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} môže byť uvedené iba raz
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Nie je povolené, aby transfer viac {0} ako {1} proti objednanie {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Nie je povolené, aby transfer viac {0} ako {1} proti objednanie {2}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Listy Přidělené úspěšně za {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Žádné položky k balení
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Od hodnoty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,Výrobní množství je povinné
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Částky nezohledněny v bance
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,Výrobní množství je povinné
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Čtení 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Nároky na náklady firmy.
 DocType: Company,Default Holiday List,Výchozí Holiday Seznam
@@ -1273,8 +1275,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materiál Žádosti o které Dodavatel citace nejsou vytvořeny
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"V deň, keď (y), na ktoré žiadate o povolenie sú prázdniny. Nemusíte požiadať o voľno."
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Chcete-li sledovat položky pomocí čárového kódu. Budete mít možnost zadat položky dodacího listu a prodejní faktury snímáním čárového kódu položky.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Označiť ako Dodáva
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Značka Citácia
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Znovu poslať e-mail Payment
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Závislý Task
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Leave typu {0} nemůže být delší než {1}
@@ -1283,12 +1284,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,Přijímač Seznam
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Částka platby
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Spotřebovaném množství
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Zobraziť
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} Zobraziť
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,Čistá zmena v hotovosti
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Plat Struktura Odpočet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Měrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},Platba Dopyt už existuje {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Náklady na vydaných položek
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Množství nesmí být větší než {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},Množství nesmí být větší než {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Staroba (dni)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Položka ponuky
 DocType: Account,Account Name,Název účtu
@@ -1325,11 +1327,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Čistá Zmena účty záväzkov
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,Overte prosím svoju e-mailovú id
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',"Zákazník požadoval pro 'Customerwise sleva """
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,"Aktualizujte bankovní platební termín, časopisů."
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,"Aktualizujte bankovní platební termín, časopisů."
 DocType: Quotation,Term Details,Termín Podrobnosti
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Plánovanie kapacít Pro (dni)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Žiadny z týchto položiek má žiadnu zmenu v množstve alebo hodnote.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Záruční reklamace
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Záruční reklamace
 ,Lead Details,Podrobnosti Obchodnej iniciatívy
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Datum ukončení doby aktuální faktury je
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Použitelné pro
@@ -1342,7 +1344,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Nahradit konkrétní kusovník ve všech ostatních kusovníky, kde se používá. To nahradí původní odkaz kusovníku, aktualizujte náklady a regenerovat ""BOM explozi položku"" tabulku podle nového BOM"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Povolit Nákupní košík
 DocType: Employee,Permanent Address,Trvalé bydliště
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Položka {0} musí být služba položky.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,Položka {0} musí být služba položky.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Vyplatená záloha proti {0} {1} nemôže byť väčšia \ než Grand Celkom {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Prosím, vyberte položku kód"
@@ -1357,7 +1359,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Společnost, měsíc a fiskální rok je povinný"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Marketingové náklady
 ,Item Shortage Report,Položka Nedostatek Report
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Hmotnost je uvedeno, \n uveďte prosím ""váha UOM"" příliš"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Hmotnost je uvedeno, \n uveďte prosím ""váha UOM"" příliš"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiál Žádost používá k výrobě této populace Entry
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Single jednotka položky.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Time Log Batch {0} musí být ""Odesláno"""
@@ -1370,8 +1372,7 @@
 DocType: Address,Postal,Poštovní
 DocType: Item,Weightage,Weightage
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Zákaznická Skupina existuje se stejným názvem, prosím změnit název zákazníka nebo přejmenujte skupinu zákazníků"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,"Prosím, vyberte {0} jako první."
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},Text {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,"Prosím, vyberte {0} jako první."
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Nový kontakt
 DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Čtení 2
@@ -1380,7 +1381,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Zadejte Party Party a je nutné pro pohledávky / závazky na účtu {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ak je táto položka má varianty, potom to nemôže byť vybraná v predajných objednávok atď"
 DocType: Lead,Next Contact By,Další Kontakt By
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Množství požadované pro bodě {0} v řadě {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},Množství požadované pro bodě {0} v řadě {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Sklad {0} nelze smazat, protože existuje množství k položce {1}"
 DocType: Quotation,Order Type,Typ objednávky
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Oznámení e-mailová adresa
@@ -1398,14 +1399,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Č. šarže
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Povoliť viac Predajné objednávky proti Zákazníka Objednávky
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,Hlavné
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Varianta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Varianta
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nastavit prefix pro číslování série na vašich transakcí
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Zastaveno příkaz nelze zrušit. Uvolnit zrušit.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Zastaveno příkaz nelze zrušit. Uvolnit zrušit.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Predvolené BOM ({0}) musí byť aktívna pre túto položku alebo jeho šablóny
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Ponechte zpeněžení?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Ze hřiště je povinné
 DocType: Item,Variants,Varianty
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,Proveďte objednávky
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,Proveďte objednávky
 DocType: SMS Center,Send To,Odeslat
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Není dost bilance dovolenou na vstup typ {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Přidělené sumy
@@ -1417,7 +1418,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Žadatel o zaměstnání.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Sklad a reference
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Statutární info a další obecné informace o váš dodavatel
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adresy
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,Adresy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Proti věstníku Vstup {0} nemá bezkonkurenční {1} vstupu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicitní Pořadové číslo vstoupil k bodu {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Podmínka pro pravidla dopravy
@@ -1427,13 +1428,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kreditné Čiastka v mene účtu
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Čas Protokoly pre výrobu.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Použít Skladovací-moudrý Seřadit sezn Level
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} musí být předloženy
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} musí být předloženy
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorizace Control
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Riadok # {0}: zamietnutie Warehouse je povinná proti zamietnutej bodu {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Riadok # {0}: zamietnutie Warehouse je povinná proti zamietnutej bodu {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Time Log pro úkoly.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Splátka
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Skutečný Čas a Náklady
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiál Žádost maximálně {0} lze k bodu {1} na odběratele {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiál Žádost maximálně {0} lze k bodu {1} na odběratele {2}
 DocType: Employee,Salutation,Oslovení
 DocType: Pricing Rule,Brand,Značka
 DocType: Item,Will also apply for variants,Bude platiť aj pre varianty
@@ -1444,7 +1445,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Seznam vaše produkty nebo služby, které jste koupit nebo prodat. Ujistěte se, že zkontrolovat položky Group, měrná jednotka a dalších vlastností při spuštění."
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Zadali jste duplicitní položky. Prosím, opravu a zkuste to znovu."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Hodnota {0} pre atribút {1} neexistuje v zozname platného bodu Hodnoty atribútov
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Hodnota {0} pre atribút {1} neexistuje v zozname platného bodu Hodnoty atribútov
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Spolupracovník
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Položka {0} není serializovat položky
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Vytvořit přijímače seznam
@@ -1470,7 +1471,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodej musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Položka dodávateľskej ponuky
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Zakáže vytváranie časových protokolov proti výrobnej zákazky. Transakcie nesmú byť sledované proti výrobnej zákazky
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Proveďte platovou strukturu
 DocType: Item,Has Variants,Má varianty
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"Klikněte na tlačítko "", aby se prodej na faktuře"" vytvořit nový prodejní faktury."
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Název měsíční výplatou
@@ -1497,17 +1497,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} vytvoril
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Proti přijaté objednávce
 ,Serial No Status,Serial No Status
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,Tabulka Položka nemůže být prázdný
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,Tabulka Položka nemůže být prázdný
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Řádek {0}: Pro nastavení {1} periodicita, rozdíl mezi z a aktuální \
  musí být větší než nebo rovno {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,Predaj
 DocType: Employee,Salary Information,Vyjednávání o platu
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Meno a ID zamestnanca
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Datum splatnosti nesmí být před odesláním Datum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,Datum splatnosti nesmí být před odesláním Datum
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website Item Group
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Odvody a dane
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,"Prosím, zadejte Referenční den"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,"Prosím, zadejte Referenční den"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,Platobná brána účet nie je nakonfigurovaný
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} platobné položky nemôžu byť filtrované podľa {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabulka k bodu, který se zobrazí na webových stránkách"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Dodávané Množstvo
@@ -1538,7 +1539,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,Clear Table
 DocType: Features Setup,Brands,Značky
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktúra č.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,Z vydané objednávky
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Nechajte nemožno aplikovať / zrušená pred {0}, pretože rovnováha dovolenky už bolo carry-odovzdávané v budúcej pridelenie dovolenku záznamu {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kalkulácie Rate
 ,Customer Addresses And Contacts,Adresy zákazníkov a kontakty
@@ -1554,7 +1554,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,Osobní data
 ,Maintenance Schedules,Plány údržby
 ,Quotation Trends,Vývoje ponúk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Položka Group není uvedeno v položce mistra na položku {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Položka Group není uvedeno v položce mistra na položku {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,"Debetní Chcete-li v úvahu, musí být pohledávka účet"
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Přepravní Částka
 ,Pending Amount,Čeká Částka
@@ -1569,19 +1569,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Tento formát se používá, když specifický formát země není nalezen"
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Použijte Multi-Level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Zahrnout odsouhlasené zápisy
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Strom finanial účtů.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Strom finanial účtů.
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za ubytování ve všech typech zaměstnanců"
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuovat poplatků na základě
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Účet {0} musí být typu ""dlouhodobého majetku"", protože položka {1} je majetková položka"
 DocType: HR Settings,HR Settings,Nastavení HR
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Úhrada výdajů čeká na schválení. Pouze schalovatel výdajů může aktualizovat stav.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Úhrada výdajů čeká na schválení. Pouze schalovatel výdajů může aktualizovat stav.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Dodatočná zľava Suma
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Nechte Block List Povolit
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Skrátená nemôže byť prázdne alebo priestor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Skupina na Non-Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sportovní
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Celkem Aktuální
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,Jednotka
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,"Uveďte prosím, firmu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,"Uveďte prosím, firmu"
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Zákazník Akvizice a loajality
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Sklad, kde se udržují zásoby odmítnutých položek"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,Váš finanční rok končí
@@ -1589,7 +1590,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} je teraz predvolený Fiškálny rok. Prosím aktualizujte svoj prehliadač, aby se prejavili zmeny."
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Nákladové Pohľadávky
 DocType: Issue,Support,Podpora
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,Prezrieť košík
 ,BOM Search,BOM Search
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Uzavretie (Otvorenie + súčty)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,"Uveďte prosím měnu, ve společnosti"
@@ -1597,22 +1597,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Sklad bilance v dávce {0} se zhorší {1} k bodu {2} ve skladu {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Zobrazit / skrýt funkce, jako pořadová čísla, POS atd"
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Nasledujúci materiál žiadosti boli automaticky zvýšená na základe úrovni re-poradie položky
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Účet {0} je neplatná. Mena účtu musí byť {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Účet {0} je neplatná. Mena účtu musí byť {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Konverzní faktor je nutné v řadě {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Datum vůle nemůže být před přihlášením dnem v řadě {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,Dedukce
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},Položka Cena pridaný pre {0} v Cenníku {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},Položka Cena pridaný pre {0} v Cenníku {1}
 DocType: Address Template,Address Template,Šablona adresy
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,"Prosím, zadajte ID zamestnanca z tohto predaja osoby"
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Rozdělení zákazníků podle krajů
 DocType: Project,% Tasks Completed,% splnených úloh
 DocType: Project,Gross Margin,Hrubá marža
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,"Prosím, zadejte první výrobní položku"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,"Prosím, zadejte první výrobní položku"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Vypočítaná výpis z bankového účtu zostatok
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,zakázané uživatelské
-DocType: Opportunity,Quotation,Ponuka
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Ponuka
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Celkem Odpočet
 DocType: Quotation,Maintenance User,Údržba uživatele
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,Náklady Aktualizované
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,Náklady Aktualizované
 DocType: Employee,Date of Birth,Datum narození
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Bod {0} již byla vrácena
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiškálny rok ** predstavuje finančný rok. Všetky účtovné záznamy a ďalšie významné transakcie sú sledované pod ** Fiškálny rok **.
@@ -1627,7 +1628,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Mějte přehled o prodejních kampaní. Mějte přehled o Leads, citace, prodejní objednávky atd z kampaně, aby zjistily, návratnost investic."
 DocType: Expense Claim,Approver,Schvalovatel
 ,SO Qty,SO Množství
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Přírůstky zásob existují proti skladu {0}, a proto není možné přeřadit nebo upravit Warehouse"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Přírůstky zásob existují proti skladu {0}, a proto není možné přeřadit nebo upravit Warehouse"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Vypočítat Celková skóre
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Výrobní ředitel
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Pořadové číslo {0} je v záruce aľ {1}
@@ -1643,7 +1644,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Různé výdaje
 DocType: Global Defaults,Default Company,Výchozí Company
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Náklady nebo Rozdíl účet je povinné k bodu {0} jako budou mít dopad na celkovou hodnotu zásob
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nelze overbill k bodu {0} v řadě {1} více než {2}. Chcete-li povolit nadfakturace, prosím nastavte na skladě Nastavení"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nelze overbill k bodu {0} v řadě {1} více než {2}. Chcete-li povolit nadfakturace, prosím nastavte na skladě Nastavení"
 DocType: Employee,Bank Name,Název banky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Nad
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Uživatel {0} je zakázána
@@ -1655,11 +1656,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} je povinná k položke {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Od Měny
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Prosím, vyberte alokovaná částka, typ faktury a číslo faktury v aspoň jedné řadě"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Prodejní objednávky potřebný k bodu {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Částky nejsou zohledněny v systému
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Prodejní objednávky potřebný k bodu {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Cena (Měna Společnosti)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Ostatní
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nemožno nájsť zodpovedajúce položku. Vyberte nejakú inú hodnotu pre {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nemožno nájsť zodpovedajúce položku. Vyberte nejakú inú hodnotu pre {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Daně a poplatky
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt nebo služba, která se Nakupuje, Prodává nebo Skladuje."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Nelze vybrat druh náboje jako ""On předchozí řady Částka"" nebo ""On předchozí řady Celkem"" pro první řadu"
@@ -1671,7 +1671,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,V procesu
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Sleva
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referenčná Typ dokumentu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} proti Predajnej Objednávke {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} proti Predajnej Objednávke {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Základní Jmění
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Serialized Zásoby
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Predvolené fakturácia Rate
@@ -1681,7 +1681,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Predajné objednávky na platby
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detail úhrady výdajů
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Čas Záznamy vytvořil:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,"Prosím, vyberte správny účet"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,"Prosím, vyberte správny účet"
 DocType: Item,Weight UOM,Hmotnostná MJ
 DocType: Employee,Blood Group,Krevní Skupina
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Zalomení stránky
@@ -1692,7 +1692,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,Společnosti
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Elektronika
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Zvýšit Materiál vyžádání při stock dosáhne úrovně re-order
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Z plánu údržby
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Na plný úvazek
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Kontaktní údaje
 DocType: C-Form,Received Date,Datum přijetí
@@ -1707,26 +1706,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Platba Odsouhlasení
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,"Prosím, vyberte incharge jméno osoby"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Technologie
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,Ponuka Letter
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Ponuka Letter
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generování materiálu Požadavky (MRP) a výrobní zakázky.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Celkové fakturované Amt
 DocType: Time Log,To Time,Chcete-li čas
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Schválenie role (nad oprávnenej hodnoty)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Chcete-li přidat podřízené uzly, prozkoumat stromu a klepněte na položku, pod kterou chcete přidat více uzlů."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,Připsat na účet musí být Splatnost účet
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurze: {0} nemůže být rodič nebo dítě {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurze: {0} nemůže být rodič nebo dítě {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Dokončené Množství
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pro {0}, tak debetní účty mohou být spojeny proti jinému připsání"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Ceník {0} je zakázána
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,Ceník {0} je zakázána
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Povoliť Nadčasy
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Sériové čísla požadované pre položku {1}. Poskytli ste {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Aktuálne ocenenie Rate
 DocType: Item,Customer Item Codes,Zákazník Položka Kódy
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Ztracené Důvod
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Vytvořte Platební záznamy proti objednávky nebo faktury.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Vytvořte Platební záznamy proti objednávky nebo faktury.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nová adresa
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Velikost vzorku
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,Všechny položky již byly fakturovány
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Všechny položky již byly fakturovány
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Uveďte prosím platný ""Od věci č '"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Ďalšie nákladové strediská môžu byť vyrobené v rámci skupiny, ale položky môžu byť vykonané proti non-skupín"
 DocType: Project,External,Externí
@@ -1754,7 +1753,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,Jméno odesílatele
 DocType: POS Profile,[Select],[Vybrať]
 DocType: SMS Log,Sent To,Odoslaná
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Proveďte prodejní faktuře
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Proveďte prodejní faktuře
 DocType: Company,For Reference Only.,Pouze orientační.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Neplatný {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Záloha ve výši
@@ -1764,7 +1763,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Informace o zaměstnání
 DocType: Employee,New Workplace,Nové pracoviště
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Nastaviť ako Zatvorené
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},No Položka s čárovým kódem {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},No Položka s čárovým kódem {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Případ č nemůže být 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,"Máte-li prodejní tým a prodej Partners (obchodních partnerů), které mohou být označeny a udržovat svůj příspěvek v prodejní činnosti"
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Ukazují prezentaci v horní části stránky
@@ -1782,7 +1781,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Přejmenování
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Aktualizace Cost
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Položka Reorder
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,Přenos materiálu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,Přenos materiálu
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Zadejte operací, provozní náklady a dávají jedinečnou operaci ne své operace."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Ceník Měna
 DocType: Naming Series,User must always select,Uživatel musí vždy vybrat
@@ -1797,12 +1796,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Číslo příjmky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Earnest Money
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Vytvořit výplatní pásce
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Očekávaný zůstatek podle banky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Zdrojem finančních prostředků (závazků)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Množství v řadě {0} ({1}), musí být stejné jako množství vyrobené {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Množství v řadě {0} ({1}), musí být stejné jako množství vyrobené {2}"
 DocType: Appraisal,Employee,Zaměstnanec
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importovať e-maily z
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Pozvať ako Užívateľ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,Pozvať ako Užívateľ
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,Po prodeji instalací
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je úplne fakturované
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,End Time
@@ -1812,14 +1810,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Hromadné emaily
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Súbor premenovať
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Objednací číslo potřebný k bodu {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Zobraziť Platby
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Stanovená BOM {0} neexistuje k bodu {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Plán údržby {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Plán údržby {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Uhrazení výdajů schváleno
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Farmaceutické
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Náklady na zakoupené zboží
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Prodejní objednávky Povinné
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Vytvořit zákazníka
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kredit:
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktívny Leads / Zákazníci
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Postgraduální
@@ -1831,8 +1827,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Účast na data
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Nastavenie serveru prichádzajúcej pošty s ID emailom pre Predaj. (Napríklad obchod@priklad.com)
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Vznesené
-DocType: Payment Tool,Payment Account,Platební účet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,Uveďte prosím společnost pokračovat
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Platební účet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,Uveďte prosím společnost pokračovat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Čistá zmena objemu pohľadávok
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Vyrovnávací Off
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Přijato
@@ -1841,7 +1837,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Celková Částka platby
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) nemôže byť väčšie, ako plánované množstvo ({2}), vo Výrobnej Objednávke {3}"
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Přepravní Pravidlo Label
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Suroviny nemůže být prázdný.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,Suroviny nemůže být prázdný.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nie je možné aktualizovať zásob, faktúra obsahuje pokles lodnej dopravy tovaru."
 DocType: Newsletter,Test,Test
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1864,7 +1860,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autorizovaný Hodnota
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Zadejte útvar, který tento kontaktní patří"
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Celkem Absent
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Položka nebo Warehouse na řádku {0} neodpovídá Materiál Poptávka
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Položka nebo Warehouse na řádku {0} neodpovídá Materiál Poptávka
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Měrná jednotka
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Dátum konca roka
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Úloha je závislá na
@@ -1890,7 +1886,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Smlouva Datum ukončení musí být větší než Datum spojování
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Distributor / dealer / jednatel / partner / prodejce, který prodává produkty společnosti za provizi."
 DocType: Customer Group,Has Child Node,Má děti Node
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} proti Objednávke {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} proti Objednávke {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Zadejte statické parametry url zde (Např odesílatel = ERPNext, username = ERPNext, password. = 1234 atd.),"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} nie je v žiadnom aktívnom Fiškálnom roku. Pre viac informácií pozrite {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,To je příklad webové stránky automaticky generované z ERPNext
@@ -1938,13 +1934,13 @@
  10. Přidat nebo odečítat: Ať už chcete přidat nebo odečíst daň."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Množství
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nelze produkují více položku {0} než prodejní objednávky množství {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,Sklad Entry {0} nie je predložená
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,Sklad Entry {0} nie je predložená
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Peněžní účet
 DocType: Tax Rule,Billing City,Fakturácia City
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Skrýt symbol měny
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","napríkklad banka, hotovosť, kreditné karty"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","napríkklad banka, hotovosť, kreditné karty"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Dobropis
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Dokončenej množstvo nemôže byť viac ako {0} pre prevádzku {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Dokončenej množstvo nemôže byť viac ako {0} pre prevádzku {1}
 DocType: Features Setup,Quality,Kvalita
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Servisní adresy
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 řádky pro Stock smíření.
@@ -1952,7 +1948,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Dodávka Vezměte prosím na vědomí první
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Mana a cenník
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Zákazník / Iniciatíva Meno
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,Výprodej Datum není uvedeno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,Výprodej Datum není uvedeno
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Výroba
 DocType: Item,Allow Production Order,Povolit výrobní objednávky
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,"Row {0}: datum zahájení, musí být před koncem roku Datum"
@@ -1965,7 +1961,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Moje Adresy
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Odchádzajúce Rate
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Organizace větev master.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,alebo
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,alebo
 DocType: Sales Order,Billing Status,Status Fakturace
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Utility Náklady
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90 Nad
@@ -1980,7 +1976,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Celkem Daně a poplatky
 DocType: Employee,Emergency Contact,Kontakt v nouzi
 DocType: Item,Quality Parameters,Parametry kvality
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Účetní kniha
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,Účetní kniha
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Cílová částka
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Nastavenie Nákupného košíka
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Účetní záznamy
@@ -1990,6 +1986,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Nahradit položky / kusovníky ve všech kusovníků
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Přijaté Množství
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Výrobní číslo / Batch
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Nezaplatil a nie je doručenie
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Nadřazená položka
 DocType: Account,Account Type,Typ účtu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Nechajte typ {0} nemožno vykonávať odovzdávané
@@ -2001,7 +1998,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Položky příjemky
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Prispôsobenie Formuláre
 DocType: Account,Income Account,Účet příjmů
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,Dodávka
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,Dodávka
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Aktuálne Množstvo
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Viz ""Hodnotit materiálů na bázi"" v kapitole Costing"
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Odpovědnost Area
@@ -2013,7 +2010,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Zprávy vydané objenávky
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Prepravné Krajina
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Nahrát HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})","Celkem předem ({0}) na objednávku {1} nemůže být větší než \
  celkovém součtu ({2})"
 DocType: Employee,Relieving Date,Uvolnění Datum
@@ -2026,17 +2023,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Trasa vede od průmyslu typu.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Položka Dodavatel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,"Prosím, zadejte kód položky se dostat dávku no"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vyberte prosím hodnotu pro {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vyberte prosím hodnotu pro {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Všechny adresy.
 DocType: Company,Stock Settings,Nastavenie Skladu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Spojenie je možné len vtedy, ak tieto vlastnosti sú rovnaké v oboch záznamoch. Je Group, Root Type, Company"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Spojenie je možné len vtedy, ak tieto vlastnosti sú rovnaké v oboch záznamoch. Je Group, Root Type, Company"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Správa zákazníků skupiny Tree.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Jméno Nového Nákladového Střediska
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Nechte Ovládací panely
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"No default šablony adresy nalezeno. Prosím, vytvořte nový z Nastavení> Tisk a značky> Adresa šablonu."
 DocType: Appraisal,HR User,HR User
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Daně a odečtené
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Problémy
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Problémy
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Stav musí být jedním z {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debetní K
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Požadováno pouze pro položku vzorku.
@@ -2049,8 +2046,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Detail platební nástroj
 ,Sales Browser,Sales Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Celkový Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozornenie: Ďalším {0} # {1} existuje proti akciovej vstupu {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,Místní
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozornenie: Ďalším {0} # {1} existuje proti akciovej vstupu {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,Místní
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Úvěrů a půjček (aktiva)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Dlužníci
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Veľký
@@ -2059,9 +2056,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Customer Address Display
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Výchozí metoda ocenění
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Plánované Start Time
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zavřete Rozvahu a zapiš účetní zisk nebo ztrátu.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zavřete Rozvahu a zapiš účetní zisk nebo ztrátu.
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Zadejte Exchange Rate převést jednu měnu na jinou
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,Ponuka {0} je zrušená
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,Ponuka {0} je zrušená
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Celková dlužná částka
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Zaměstnanec {0} byl na dovolené na {1}. Nelze označit účast.
 DocType: Sales Partner,Targets,Cíle
@@ -2070,7 +2067,7 @@
 ,S.O. No.,SO Ne.
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Udělejte si čas Přihlásit
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Prosím nastavte množstvo objednávacie
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Prosím vytvorte Zákazníka z Obchodnej iniciatívy {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},Prosím vytvorte Zákazníka z Obchodnej iniciatívy {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Pre krajiny
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Počítače
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,"To je kořen skupiny zákazníků, a nelze upravovat."
@@ -2080,7 +2077,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Absolvent
 DocType: Leave Block List,Block Days,Blokové dny
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Spotřební Entry
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Upozornenie: predajné objednávky {0} už existuje proti Zákazníka objednanie {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Upozornenie: predajné objednávky {0} už existuje proti Zákazníka objednanie {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2126,18 +2123,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Poplatky budou rozděleny úměrně na základě položky Množství nebo částkou, dle Vašeho výběru"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Cíle
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Aspon jedna položka by mala byť zadaná s negatívnym množstvo vo vratnom dokumente
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Aspon jedna položka by mala byť zadaná s negatívnym množstvo vo vratnom dokumente
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Prevádzka {0} dlhšie, než všetkých dostupných pracovných hodín v pracovnej stanici {1}, rozložiť prevádzku do niekoľkých operácií"
 ,Requested,Požadované
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,Žádné poznámky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Zpožděný
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Sklad nepřijali Účtovaný
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,Root účet musí byť skupina
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Root účet musí byť skupina
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Gross Pay + nedoplatek Částka + Inkaso Částka - Total Odpočet
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribuce Name
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Prodej a nákup
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Materiál Poptávka No
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},Kontrola kvality potřebný k bodu {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Kontrola kvality potřebný k bodu {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou zákazník měny je převeden na společnosti základní měny"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} bol úspešne odhlásený z tohto zoznamu.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Čistý Rate (Company meny)
@@ -2145,7 +2142,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Prodejní faktury
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Balance Party
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Time Log Batch
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,"Prosím, vyberte Použiť Zľava na"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,"Prosím, vyberte Použiť Zľava na"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,Plat Slip Vytvorené
 DocType: Company,Default Receivable Account,Výchozí pohledávek účtu
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Vytvoření bankovní položka pro celkové vyplacené mzdy za výše zvolených kritérií
@@ -2154,10 +2151,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Pololetní
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Fiskální rok {0} nebyl nalezen.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Získat příslušné zápisy
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,Účetní položka na skladě
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Účetní položka na skladě
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Sales Team1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Bod {0} neexistuje
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Zákazník Address
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,Príjemca a správ
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Použiť dodatočné Zľava na
 DocType: Account,Root Type,Root Type
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Riadok # {0}: Nemožno vrátiť viac ako {1} pre bodu {2}
@@ -2169,11 +2167,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Kontrola kvality
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Extra Malé
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozornění: Materiál Požadované množství je menší než minimální objednávka Množství
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Účet {0} je zmrazen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,Účet {0} je zmrazen
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Právní subjekt / dceřiná společnost s oddělenou Graf účtů, které patří do organizace."
+DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Potraviny, nápoje a tabák"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL nebo BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},Možno vykonať len platbu proti nevyfakturované {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},Možno vykonať len platbu proti nevyfakturované {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Rychlost Komise nemůže být větší než 100
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Minimální úroveň zásob
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subdodávka
@@ -2193,7 +2192,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Prosím, vyberte položku, kde &quot;Je skladom,&quot; je &quot;Nie&quot; a &quot;je Sales Item&quot; &quot;Áno&quot; a nie je tam žiadny iný produkt Bundle"
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Vyberte měsíční výplatou na nerovnoměrně distribuovat cílů napříč měsíců.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Ocenění Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Ceníková Měna není zvolena
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,Ceníková Měna není zvolena
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,"Bod Row {0}: doklad o koupi, {1} neexistuje v tabulce ""kupní příjmy"""
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Zaměstnanec {0} již požádal o {1} mezi {2} a {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Datum zahájení projektu
@@ -2202,7 +2201,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,Proti dokumentu č
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Správa prodejních partnerů.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Kontrola Type
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},"Prosím, vyberte {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},"Prosím, vyberte {0}"
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Form No
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Výzkumník
@@ -2211,7 +2210,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Vstupní kontrola jakosti.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Vrátené Množstvo
 DocType: Employee,Exit,Východ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,Root Type je povinné
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Root Type je povinné
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Pořadové číslo {0} vytvořil
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Pro pohodlí zákazníků, tyto kódy mohou být použity v tiskových formátech, jako na fakturách a dodacích listech"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Můžete zadat datum ručně
@@ -2221,12 +2220,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Schvalovatel výdajů
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Riadok {0}: Advance proti zákazník musí byť úver
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Doklad o koupi Item Dodávané
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Platiť
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,Platiť
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Chcete-li datetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS brána URL
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Protokoly pre udržanie stavu doručenia sms
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Nevybavené Aktivity
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Potvrdené
+DocType: Payment Gateway,Gateway,Brána
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Dodavatel> Dodavatel Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Zadejte zmírnění datum.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
@@ -2238,7 +2238,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Změna pořadí Level
 DocType: Attendance,Attendance Date,Účast Datum
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Plat rozpad na základě Zisk a dedukce.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Účet s podřízenými uzly nelze převést na hlavní účetní knihu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Účet s podřízenými uzly nelze převést na hlavní účetní knihu
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Preferovaná dodací adresa
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Schválené Sklad
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Datum zveřejnění
@@ -2270,18 +2270,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Nákladové středisko se stávajícími transakcemi nelze převést do skupiny
 DocType: Account,Depreciation,Znehodnocení
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Dodavatel (é)
-DocType: Customer,Credit Limit,Úvěrový limit
+DocType: Supplier,Credit Limit,Úvěrový limit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Vyberte typ transakce
 DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher No
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Nechte Allocation
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Materiál Žádosti {0} vytvořené
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Šablona podmínek nebo smlouvy.
 DocType: Customer,Address and Contact,Adresa a Kontakt
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Posledný deň nasledujúceho mesiaca
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Posledný deň nasledujúceho mesiaca
 DocType: Employee,Feedback,Zpětná vazba
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Dovolenka nemôže byť pridelené pred {0}, pretože rovnováha dovolenky už bolo carry-odovzdávané v budúcej pridelenie dovolenku záznamu {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Poznámka: Z důvodu / Referenční datum překračuje povolené zákazníků úvěrové dní od {0} den (s)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Maint. Časový plán
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Poznámka: Z důvodu / Referenční datum překračuje povolené zákazníků úvěrové dní od {0} den (s)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Stock Příspěvky
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Úroveň Zmena poradia na základe Warehouse
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Fakturácia Rate
@@ -2294,11 +2293,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Proti DOCTYPE
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Sledovat tento dodacím listu proti jakémukoli projektu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Čistý peňažný tok z investičnej
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,Root účet nemůže být smazán
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Zobrazit Stock Příspěvky
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,Root účet nemůže být smazán
 ,Is Primary Address,Je Hlavný adresa
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress sklad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} ze dne {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} ze dne {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Správa adries
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Kód položky
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Vytvoření výrobní zakázky
@@ -2318,6 +2316,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Kalkulácia Hodnotiť založené na typ aktivity (za hodinu)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Vytvořit Žádosti materiálu
 DocType: Employee Education,School/University,Škola / University
+DocType: Payment Request,Reference Details,Odkaz Podrobnosti
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Množství k dispozici na skladu
 ,Billed Amount,Fakturovaná částka
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Odsouhlasení
@@ -2335,10 +2334,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,Prodejní Extras
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} rozpočet pre účet {1} proti nákladovému stredisku {2} prekročí o {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Rozdiel účet musí byť typu aktív / Zodpovednosť účet, pretože to Reklamná Zmierenie je Entry Otvorenie"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},Číslo vydané objednávky je potřebné k položce {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},Číslo vydané objednávky je potřebné k položce {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""Dátum DO"" musí byť po ""Dátum OD"""
 ,Stock Projected Qty,Reklamní Plánovaná POČET
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},Zákazník {0} nepatří k projektu {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},Zákazník {0} nepatří k projektu {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Zákazníka Objednávka
 DocType: Warranty Claim,From Company,Od Společnosti
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Hodnota nebo Množství
@@ -2351,11 +2350,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Pripísať na účet musí byť účtu Súvaha
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Všechny typy Dodavatele
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Kód položky je povinné, protože položka není automaticky číslovány"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Ponuka {0} nie je typu {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Ponuka {0} nie je typu {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Plán údržby Item
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Dodaných
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Kontokorentní úvěr na účtu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Proveďte výplatní pásce
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Prechádzať BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Zajištěné úvěry
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Skvělé produkty
@@ -2368,16 +2366,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Celkové obstarávacie náklady (cez nákupné faktúry)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Start Time
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk import Help
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Zvolte množství
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Zvolte množství
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Schválení role nemůže být stejná jako role pravidlo se vztahuje na
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Odhlásiť sa z tohto Email Digest
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Zpráva byla odeslána
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Zpráva byla odeslána
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,Účet s podriadené uzly nie je možné nastaviť ako hlavnej knihy
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO Datum
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Sazba, za kterou Ceník měna je převeden na zákazníka základní měny"
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Čistá suma (Company Mena)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,Hodinová sadzba
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Položka Pojmenování By
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,Z ponuky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Další období Uzávěrka Entry {0} byla podána po {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Materiál Prenesená pre výrobu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Účet {0} neexistuje
@@ -2390,11 +2388,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Plně Fakturovaný
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Pokladní hotovost
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},Dodávka sklad potrebný pre živočíšnu položku {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Dodávka sklad potrebný pre živočíšnu položku {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Celková hmotnost balení. Obvykle se čistá hmotnost + obalového materiálu hmotnosti. (Pro tisk)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Uživatelé s touto rolí se mohou nastavit na zmrazené účty a vytvořit / upravit účetní zápisy proti zmrazených účtů
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Je zrušené
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,Moje dodávky
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Moje dodávky
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","I když existuje více pravidla pro tvorbu cen s nejvyšší prioritou, pak následující interní priority jsou použity:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,Dodavatele Podrobnosti
@@ -2407,6 +2405,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,Opakující se objednávky
 DocType: Company,Default Income Account,Účet Default příjmů
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Zákazník Group / Customer
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Východzí Platba Request Message
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Zaškrtněte, pokud chcete zobrazit v webové stránky"
 ,Welcome to ERPNext,Vitajte v ERPNext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Voucher Detail Počet
@@ -2423,7 +2422,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,Datum otevření
 DocType: Journal Entry,Remark,Poznámka
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Sadzba a množstvo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,Z přijaté objednávky
 DocType: Sales Order,Not Billed,Ne Účtovaný
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Oba Sklady musí patřit do stejné společnosti
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Žádné kontakty přidán dosud.
@@ -2449,7 +2447,7 @@
 DocType: Account,Payable,Splatný
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Nedoplatek Částka
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Noví zákazníci
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Hrubý Zisk %
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Hrubý Zisk %
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Výprodej Datum
 DocType: Newsletter,Newsletter List,Newsletter Zoznam
@@ -2464,6 +2462,7 @@
 DocType: Account,Sales User,Uživatel prodeje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min množství nemůže být větší než Max Množství
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Zákazníka alebo dodávateľa Podrobnosti
+DocType: Payment Request,Email To,E-mail na
 DocType: Lead,Lead Owner,Získateľ Obchodnej iniciatívy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Je potrebná Warehouse
 DocType: Employee,Marital Status,Rodinný stav
@@ -2485,10 +2484,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Poplatky typu ocenenie môže nie je označený ako Inclusive
 DocType: POS Profile,Update Stock,Aktualizace skladem
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Různé UOM položky povede k nesprávné (celkem) Čistá hmotnost hodnoty. Ujistěte se, že čistá hmotnost každé položky je ve stejném nerozpuštěných."
+DocType: Payment Request,Payment Details,Platobné údaje
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,"Prosím, vytáhněte položky z dodací list"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Zápisů {0} jsou un-spojený
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Záznam všetkých oznámení typu e-mail, telefón, chát, návštevy, atď"
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Výrobcovia používané v bodoch
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Prosím, uveďte zaokrúhliť nákladové stredisko v spoločnosti"
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Podmínky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Vytvořit nový
@@ -2502,16 +2503,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Číslo šarže je povinné pro položku {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,To je kořen prodejní člověk a nelze upravovat.
 ,Stock Ledger,Reklamní Ledger
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Sadzba: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Sadzba: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Plat Slip Odpočet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Vyberte první uzel skupinu.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Cíl musí být jedním z {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Vyplňte formulář a uložte jej
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,Vyplňte formulář a uložte jej
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Stáhněte si zprávu, která obsahuje všechny suroviny s jejich aktuální stav zásob"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forum Community
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Nechte zůstatek před aplikací
 DocType: SMS Center,Send SMS,Pošlete SMS
 DocType: Company,Default Letter Head,Výchozí hlavičkový
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Získať predmety z žiadostí Otvoriť Materiál
 DocType: Time Log,Billable,Zúčtovatelná
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Rychlost, při které se používá tato daň"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Změna pořadí Množství
@@ -2521,14 +2523,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","System User (login) ID. Pokud je nastaveno, stane se výchozí pro všechny formy HR."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Z {1}
 DocType: Task,depends_on,záleží na
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Příležitost Ztracena
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Sleva Pole bude k dispozici v objednávce, doklad o koupi, nákupní faktury"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Názov nového účtu. Poznámka: Prosím, vytvárať účty pre zákazníkov a dodávateľmi"
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Nahradit Tool
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Země moudrý výchozí adresa Templates
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Dodávateľ doručí zákazníkovi
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,Show daň break-up
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},Vzhledem / Referenční datum nemůže být po {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,Show daň break-up
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},Vzhledem / Referenční datum nemůže být po {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Import dát a export
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',"Pokud se zapojit do výrobní činnosti. Umožňuje Položka ""se vyrábí"""
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Faktúra Dátum zverejnenia
@@ -2540,9 +2541,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Proveďte návštěv údržby
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Prosím, kontaktujte pro uživatele, kteří mají obchodní manažer ve skupině Master {0} roli"
 DocType: Company,Default Cash Account,Výchozí Peněžní účet
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (nikoliv zákazník nebo dodavatel) master.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"Prosím, zadejte ""Očekávaná Datum dodání"""
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Dodací listy {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (nikoliv zákazník nebo dodavatel) master.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',"Prosím, zadejte ""Očekávaná Datum dodání"""
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Dodací listy {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Placená částka + odepsat Částka nesmí být větší než Grand Total
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nie je platné číslo Šarže pre Položku {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Poznámka: Není k dispozici dostatek zůstatek dovolené dovolená za kalendářní typ {0}
@@ -2557,7 +2558,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publikování Dostupnost
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Dátum narodenia nemôže byť väčšia ako dnes.
 ,Stock Ageing,Reklamní Stárnutí
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' je vypnuté
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' je vypnuté
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Nastaviť ako Otvoriť
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Posílat automatické e-maily na Kontakty na předložení transakcí.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2568,7 +2569,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Příspěvek (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Poznámka: Položka Platba nebude vytvořili, protože ""v hotovosti nebo bankovním účtu"" nebyl zadán"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Zodpovednosť
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Šablona
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Šablona
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Prodej Osoba Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Zadejte prosím aspoň 1 fakturu v tabulce
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Pridať užívateľa
@@ -2586,7 +2587,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Nastavenie tlače
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Celkové inkaso musí rovnat do celkového kreditu. Rozdíl je {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automobilový
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Z Dodacího Listu
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Z Dodacího Listu
 DocType: Time Log,From Time,Času od
 DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Message
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investiční bankovnictví
@@ -2603,13 +2604,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","napríklad Kg, ks, m"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenční číslo je povinné, pokud jste zadali k rozhodnému dni"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum přistoupení musí být větší než Datum narození
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,Plat struktura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,Plat struktura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Multiple Cena existuje pravidlo se stejnými kritérii, prosím vyřešit \
  konflikt přiřazením prioritu. Cena Pravidla: {0}"
 DocType: Account,Bank,Banka
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Letecká linka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,Vydání Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Vydání Material
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Pro Sklad
 DocType: Employee,Offer Date,Dátum Ponuky
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citácie
@@ -2636,12 +2637,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Zo skladu
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Oceňování a Total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Prepravné City
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Tento bod je varianta {0} (šablony). Atributy budou zkopírovány z šablony, pokud je nastaveno ""No Copy"""
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Tento bod je varianta {0} (šablony). Atributy budou zkopírovány z šablony, pokud je nastaveno ""No Copy"""
 DocType: Account,Purchase User,Nákup Uživatel
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Přizpůsobit oznámení
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Cash flow z prevádzkových činností
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Výchozí šablony adresy nemůže být smazán
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Přepravní Pravidlo
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Obmedzené na 12 znakov
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Tisk záhlaví
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Správce údržby
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Celkem nemůže být nula
@@ -2650,9 +2652,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,Surovina
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Sledovat e-mailem
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Částka daně po slevě Částka
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Dětské konto existuje pro tento účet. Nemůžete smazat tento účet.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Dětské konto existuje pro tento účet. Nemůžete smazat tento účet.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Buď cílové množství nebo cílová částka je povinná
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},No default BOM existuje pro bod {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},No default BOM existuje pro bod {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,"Prosím, vyberte najprv Dátum zverejnenia"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Dátum začatia by mala byť pred uzávierky
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Převádět
@@ -2670,7 +2672,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Vztahující se na (označení)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,Přidat do košíku
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Seskupit podle
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Povolit / zakázat měny.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Povolit / zakázat měny.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Poštovní náklady
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure
@@ -2682,19 +2684,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation","Serialized Položka {0} nelze aktualizovat \
  pomocí Reklamní Odsouhlasení"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,Preneste materiál Dodávateľovi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"New Pořadové číslo nemůže mít Warehouse. Warehouse musí být nastaveny Stock vstupním nebo doklad o koupi,"
 DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Vytvoriť Ponuku
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Nie ste oprávnení schvaľovať lístie na bloku Termíny
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,Všechny tyto položky již byly fakturovány
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Všechny tyto položky již byly fakturovány
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Může být schválena {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Přepravní Článek Podmínky
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Nový BOM po výměně
 DocType: Features Setup,Point of Sale,Místo Prodeje
 DocType: Account,Tax,Daň
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Řádek {0}: {1} není platný {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,Od Bundle tovar
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Plánování výroby Tool
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Datum Reportu
 DocType: C-Form,Invoices,Faktúry
@@ -2723,13 +2722,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Získat položky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,"Prosím, zadejte odepsat účet"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Posledná Dátum objednávky
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Proveďte Spotřební faktury
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Účet {0} nie je patria spoločnosti {1}
 DocType: C-Form,C-Form,C-Form
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,Prevádzka ID nie je nastavené
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,Prevádzka ID nie je nastavené
+DocType: Payment Request,Initiated,Zahájil
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Plánované datum zahájení
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Tvorba Typ dokumentu
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Maint. Návšteva
 DocType: Leave Type,Is Encash,Je inkasovat
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobile No
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Proveďte položka deníku
@@ -2737,29 +2735,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Data dle projektu nejsou k dispozici pro nabídku
 DocType: Project,Expected End Date,Očekávané datum ukončení
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Posouzení Template Název
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,Obchodní
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,Obchodní
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Item {0} nesmie byť skladom
 DocType: Cost Center,Distribution Id,Distribuce Id
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Skvělé služby
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Všechny výrobky nebo služby.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Dodavatel Address
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Množství
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Pravidla pro výpočet výše přepravní na prodej
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Pravidla pro výpočet výše přepravní na prodej
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Série je povinné
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finanční služby
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Pomer atribút {0} musí byť v rozmedzí od {1} až {2} v krokoch po {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Pomer atribút {0} musí byť v rozmedzí od {1} až {2} v krokoch po {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,Prodej
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Základná čiastka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},Sklad je vyžadován pro skladovou položku {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Sklad je vyžadován pro skladovou položku {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Nepoužité listy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Výchozí pohledávka účty
 DocType: Tax Rule,Billing State,Fakturácia State
-DocType: Item Reorder,Transfer,Převod
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch explodovala kusovníku (včetně montážních podskupin)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Převod
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch explodovala kusovníku (včetně montážních podskupin)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Vztahující se na (Employee)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Dátum splatnosti je povinné
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Prírastok pre atribút {0} nemôže byť 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,Dátum splatnosti je povinné
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Prírastok pre atribút {0} nemôže byť 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Platit K / Recd Z
 DocType: Naming Series,Setup Series,Řada Setup
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Ak chcete dátumu vystavenia faktúry
@@ -2770,7 +2768,7 @@
 DocType: Company,Retail,Maloobchodní
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Zákazník {0} neexistuje
 DocType: Attendance,Absent,Nepřítomný
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Bundle Product
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Bundle Product
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Riadok {0}: Neplatné referencie {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Kúpte Dane a poplatky šablóny
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Stáhnout šablonu
@@ -2810,7 +2808,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publikovať položky na webových stránkach
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorizační pravidlo
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Podmínky podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,Specifikace
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,Specifikace
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Predaj Dane a poplatky šablóny
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Oblečení a doplňky
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Číslo objednávky
@@ -2827,12 +2825,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Očekávané datum dodání
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debetné a kreditné nerovná za {0} # {1}. Rozdiel je v tom {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Výdaje na reprezentaci
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodejní faktury {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodejní faktury {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Věk
 DocType: Time Log,Billing Amount,Fakturácia Suma
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Neplatný množství uvedené na položku {0}. Množství by mělo být větší než 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Žádosti o dovolenou.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,Účet s transakcemi nemůže být smazán
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Účet s transakcemi nemůže být smazán
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Výdaje na právní služby
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Den měsíce, ve kterém auto objednávka bude generován například 05, 28 atd"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,Čas zadání
@@ -2840,15 +2838,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Telefonní Náklady
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Zaškrtněte, pokud chcete, aby uživateli vybrat sérii před uložením. Tam bude žádná výchozí nastavení, pokud jste zkontrolovat."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},No Položka s Serial č {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},No Položka s Serial č {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Otvorené Oznámenie
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Přímé náklady
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nový zákazník Příjmy
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Cestovní výdaje
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Rozbor
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Účet: {0} s menou: {1} nemožno vybrať
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Účet: {0} s menou: {1} nemožno vybrať
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Šek Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Účet {0}: Nadřazený účet {1} nepatří ke společnosti: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Účet {0}: Nadřazený účet {1} nepatří ke společnosti: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Úspešne vypúšťa všetky transakcie súvisiace s týmto spoločnosti!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Rovnako ako u Date
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Zkouška
@@ -2864,7 +2862,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Celkom Billing Suma (cez Time Záznamy)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Táto položka je na predaj
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Dodavatel Id
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Množstvo by mala byť väčšia ako 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,Množstvo by mala byť väčšia ako 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Popis
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Typ ponechává jako neformální, nevolnosti atd."
@@ -2873,13 +2871,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Přidat řádky stanovit roční rozpočty na účtech.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Výchozí typ Dodavatel
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Celkové provozní náklady
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,Poznámka: Položka {0} vstoupil vícekrát
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Poznámka: Položka {0} vstoupil vícekrát
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Všechny kontakty.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,Testovací Email Id
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Zkratka Company
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,"Pokud se budete řídit kontroly jakosti. Umožňuje položky QA požadovány, a QA No v dokladu o koupi"
 DocType: GL Entry,Party Type,Typ Party
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,Surovina nemůže být stejný jako hlavní bod
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,Surovina nemůže být stejný jako hlavní bod
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Zkratka
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Není authroized od {0} překročí limity
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Plat master šablona.
@@ -2889,16 +2887,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Daně a poplatky přidané
 ,Sales Funnel,Prodej Nálevka
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Skratka je povinné
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Vozík
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Ďakujeme Vám za Váš záujem o prihlásenie do našich aktualizácií
 ,Qty to Transfer,Množství pro přenos
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Ponuka z Obchodnej Iniciatívy alebo pre Zákazníka
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Role povoleno upravovat zmrazené zásoby
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Území Cílová Odchylka Item Group-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Všechny skupiny zákazníků
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je povinné. Možno nie je vytvorený záznam Zmeny meny pre {1} až {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je povinné. Možno nie je vytvorený záznam Zmeny meny pre {1} až {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Daňová šablóna je povinné.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Účet {0}: Nadřazený účet {1} neexistuje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Účet {0}: Nadřazený účet {1} neexistuje
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Ceník Rate (Company měny)
 DocType: Account,Temporary,Dočasný
 DocType: Address,Preferred Billing Address,Preferovaná Fakturační Adresa
@@ -2914,7 +2911,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Riadok # {0}: Výrobné číslo je povinné
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Položka Wise Tax Detail
 ,Item-wise Price List Rate,Item-moudrý Ceník Rate
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Dodávateľská ponuka
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Dodávateľská ponuka
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte nabídku."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} je zastavený
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Čárový kód {0} již použit u položky {1}
@@ -2940,11 +2937,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Vyberte fiskálního roku ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,"POS Profile požadované, aby POS Vstup"
 DocType: Hub Settings,Name Token,Jméno Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,Standardní prodejní
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,Standardní prodejní
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Alespoň jeden sklad je povinný
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of záruky
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Vyměnit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} proti Predajnej Faktúre {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} proti Predajnej Faktúre {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,"Prosím, zadejte výchozí měrnou jednotku"
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Název projektu
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Zmienka v prípade neštandardnej pohľadávky účet
@@ -2972,6 +2969,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Nechte následující uživatelé schválit Žádost o dovolenou.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Druhy výdajů nároku.
 DocType: Item,Taxes,Daně
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Platená a nie je doručenie
 DocType: Project,Default Cost Center,Výchozí Center Náklady
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Datum ukončení
 DocType: Employee,Internal Work History,Vnitřní práce History
@@ -2989,10 +2987,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Výrobní položka
 ,Employee Information,Informace o zaměstnanci
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Sadzba (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Dodatočné náklady
+DocType: Time Log,Additional Cost,Dodatočné náklady
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Finanční rok Datum ukončení
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nelze filtrovat na základě poukazu ne, pokud seskupeny podle poukazu"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,Vytvořit nabídku dodavatele
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Přicházející
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Potřebný materiál (Rozložený)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Snížit Zisk na vstup bez nároku na mzdu (LWP)
@@ -3000,7 +2997,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Riadok # {0}: Výrobné číslo {1} nezodpovedá {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Leave
 DocType: Batch,Batch ID,Šarže ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},Poznámka: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},Poznámka: {0}
 ,Delivery Note Trends,Dodací list Trendy
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Tento týždeň Zhrnutie
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},"{0} musí byť Kúpená, alebo Subdodávateľská položka v riadku {1}"
@@ -3012,10 +3009,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,Billa
 DocType: Material Request,% Ordered,% Objednané
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Úkolová práce
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Avg. Nákup Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Avg. Nákup Rate
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Skutočná doba (v hodinách)
 DocType: Employee,History In Company,Historie ve Společnosti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Množstvo celkovej emisii / prenosu {0} v hmotnej Request {1} nemôže byť väčšia ako množstvo požadované v {2} pre položku {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Množstvo celkovej emisii / prenosu {0} v hmotnej Request {1} nemôže byť väčšia ako množstvo požadované v {2} pre položku {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Spravodajcu
 DocType: Address,Shipping,Lodní
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Reklamní Ledger Entry
@@ -3033,16 +3030,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Item
 DocType: Account,Auditor,Auditor
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Datum ukončení doby aktuální objednávky
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Vytvorte ponuku Letter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Spiatočná
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Výrobní zakázka Operace
 DocType: Pricing Rule,Disable,Zakázat
 DocType: Project Task,Pending Review,Čeká Review
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,Kliknite tu platiť
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense Claim (via Expense nároku)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Zákazník Id
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Ak chcete čas musí byť väčší ako From Time
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,Ak chcete čas musí byť väčší ako From Time
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Výmenný kurz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Prodejní objednávky {0} není předložena
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Pridať položky z
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Sklad {0}: Nadřazený účet {1} napatří společnosti {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Last Cena při platbě
 DocType: Account,Asset,Majetek
@@ -3062,7 +3060,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,K dispozici skladem pro balení položek
 DocType: Item Variant,Item Variant,Variant Položky
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,"Nastavení Tato adresa šablonu jako výchozí, protože není jiná výchozí"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Zůstatek na účtu již v inkasa, není dovoleno stanovit ""Balance musí být"" jako ""úvěru"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Zůstatek na účtu již v inkasa, není dovoleno stanovit ""Balance musí být"" jako ""úvěru"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Řízení kvality
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filtr dle zákazníka
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Proti poukaz č
@@ -3077,6 +3075,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou dodavatel měny je převeden na společnosti základní měny"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: časování v rozporu s řadou {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,Nasledujúce Kontakt
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Nastavenia brány účty.
 DocType: Employee,Employment Type,Typ zaměstnání
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Dlouhodobý majetek
 ,Cash Flow,Cash Flow
@@ -3090,7 +3089,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Existuje Náklady Predvolené aktivity pre Typ aktivity - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Plánované provozní náklady
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,Nový {0} Název
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},V příloze naleznete {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},V příloze naleznete {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,Výpis z bankového účtu zostatok podľa hlavnej knihy
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Žadatel Název
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Zákazník / Název zboží
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3111,17 +3111,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,Sklady
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Print a Stacionární
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Group Node
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Dokončení aktualizace zboží
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Dokončení aktualizace zboží
 DocType: Workstation,per hour,za hodinu
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,"Účet pro skladu (průběžné inventarizace), bude vytvořena v rámci tohoto účtu."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Warehouse nelze vypustit, neboť existuje zásob, kniha pro tento sklad."
 DocType: Company,Distribution,Distribuce
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,Zaplacené částky
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,Zaplacené částky
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Project Manager
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Odeslání
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max sleva povoleno položku: {0} {1}%
 DocType: Account,Receivable,Pohledávky
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Riadok # {0}: Nie je povolené meniť dodávateľa, objednávky už existuje"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Riadok # {0}: Nie je povolené meniť dodávateľa, objednávky už existuje"
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Role, která se nechá podat transakcí, které přesahují úvěrové limity."
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Dodavatel Označení
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Je-li zaškrtnuto, bude BOM pro sub-montážní položky považují pro získání surovin. V opačném případě budou všechny sub-montážní položky být zacházeno jako surovinu."
@@ -3149,12 +3149,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Materiál Request For Warehouse
 DocType: Sales Order Item,For Production,Pro Výrobu
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,"Prosím, zadejte prodejní objednávky v tabulce výše"
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Zobraziť Task
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,Váš finanční rok začíná
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,"Prosím, zadejte Nákup Příjmy"
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Získat přijaté zálohy
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Přidat / Odebrat příjemce
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakce není povoleno proti zastavila výrobu Objednat {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakce není povoleno proti zastavila výrobu Objednat {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Chcete-li nastavit tento fiskální rok jako výchozí, klikněte na tlačítko ""Nastavit jako výchozí"""
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Nastavenie serveru prichádzajúcej pošty pre email podpory. (Napríklad podpora@priklad.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Nedostatek Množství
@@ -3169,7 +3170,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Když některý z kontrolovaných operací je ""Odesláno"", email pop-up automaticky otevřeny poslat e-mail na přidružené ""Kontakt"" v této transakci, s transakcí jako přílohu. Uživatel může, ale nemusí odeslat e-mail."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globálne nastavenia
 DocType: Employee Education,Employee Education,Vzdělávání zaměstnanců
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,"Je potrebné, aby priniesla Detaily položky."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,"Je potrebné, aby priniesla Detaily položky."
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Net Pay
 DocType: Account,Account,Účet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Pořadové číslo {0} již obdržel
@@ -3178,12 +3179,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,Podrobnosti prodejní tým
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Celkem žalované částky
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Potenciální příležitosti pro prodej.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},Neplatný {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},Neplatný {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Zdravotní dovolená
 DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Jméno Fakturační adresy
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Obchodní domy
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,System Balance
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Žádné účetní záznamy pro následující sklady
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Uložte dokument ako prvý.
 DocType: Account,Chargeable,Vyměřovací
@@ -3196,7 +3196,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,Výroba Uživatel
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Dodává suroviny
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Opakujúce Print Format
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,"Očekávané datum dodání, nemůže být před zakoupením pořadí Datum"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,"Očekávané datum dodání, nemůže být před zakoupením pořadí Datum"
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Posouzení Template
 DocType: Item Group,Item Classification,Položka Klasifikace
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Business Development Manager
@@ -3245,13 +3245,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Skutečné množství (u zdroje/cíle)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Zaměstnanecké záznamy.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Platobná brána
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Nastavení Mzdové
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Zápas Nepropojený fakturách a platbách.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Zápas Nepropojený fakturách a platbách.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Objednať
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root nemůže mít rodič nákladové středisko
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Select Brand ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Použitelné
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Prevádzková doba musí byť väčšia ako 0 pre prevádzku {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Sklad je povinné
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresa a kontakty
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detail konverzie MJ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Snaťte sa o rozmer vhodný na web: 900px šírka a 100px výška
@@ -3261,8 +3263,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Vyřešena
 DocType: Appraisal,Start Date,Datum zahájení
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Přidělit listy dobu.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Šeky a Vklady nesprávne vymazané
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,Kliknite tu pre overenie
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Účet {0}: nelze přiřadit sebe jako nadřazený účet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Účet {0}: nelze přiřadit sebe jako nadřazený účet
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Ceník Rate
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Zobrazit ""Skladem"" nebo ""Není skladem"" na základě skladem k dispozici v tomto skladu."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
@@ -3271,7 +3274,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,Očekávané datum zahájení
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,Odebrat pokud poplatků není pro tuto položku
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Např. smsgateway.com/api/send-sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,Príjem
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Mena transakcie musí byť rovnaká ako platobná brána menu
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Príjem
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Plně Dokončeno
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Hotovo
 DocType: Employee,Educational Qualification,Vzdělávací Kvalifikace
@@ -3281,15 +3285,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Položka Změna pořadí již pro tento sklad existuje {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nelze prohlásit za ztracený, protože citace byla provedena."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Nákup Hlavní manažer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,Výrobní zakázka {0} musí být předloženy
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,Výrobní zakázka {0} musí být předloženy
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Prosím, vyberte Počáteční datum a koncové datum pro položku {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Hlavné správy
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,K dnešnímu dni nemůže být dříve od data
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Pridať / Upraviť ceny
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Pridať / Upraviť ceny
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Diagram nákladových středisek
 ,Requested Items To Be Ordered,Požadované položky je třeba objednat
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Moje objednávky
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Moje objednávky
 DocType: Price List,Price List Name,Ceník Jméno
 DocType: Time Log,For Manufacturing,Pre výrobu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Súčty
@@ -3299,14 +3303,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Typ Průmyslu
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Něco se pokazilo!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Upozornění: Nechte Aplikace obsahuje následující data bloku
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodejní faktury {0} již byla odeslána
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodejní faktury {0} již byla odeslána
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Dokončení Datum
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Částka (Měna Společnosti)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Organizace jednotka (departement) master.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Zadejte platné mobilní nos
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,Detail Rozpočtu
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Prosím, zadejte zprávu před odesláním"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profil
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profil
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Aktualizujte prosím nastavení SMS
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Time Log {0} už účtoval
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Nezajištěných úvěrů
@@ -3333,14 +3337,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Má Sériové číslo
 DocType: Employee,Date of Issue,Datum vydání
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Od {0} do {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Riadok # {0}: Nastavte Dodávateľ pre položku {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Riadok # {0}: Nastavte Dodávateľ pre položku {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Webové stránky Image {0} pripája k bodu {1} nemožno nájsť
 DocType: Issue,Content Type,Typ obsahu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Počítač
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Seznam tuto položku ve více skupinách na internetových stránkách.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Prosím, skontrolujte viac mien možnosť povoliť účty s inú menu"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Položka: {0} neexistuje v systému
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,Nejste oprávněni stanovit hodnotu Zmražení
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,Položka: {0} neexistuje v systému
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,Nejste oprávněni stanovit hodnotu Zmražení
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Získat smířit záznamů
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Z faktúry Dátum
 DocType: Cost Center,Budgets,Rozpočty
@@ -3355,9 +3359,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Aktualizace dodatečné náklady pro výpočet vyložené náklady položek
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elektrický
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Celková hodnota Rozdíl (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Riadok {0}: Exchange Rate je povinné
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Riadok {0}: Exchange Rate je povinné
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},User ID není nastavena pro zaměstnance {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Od reklamačnímu
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Výchozí zdroj Warehouse
 DocType: Item,Customer Code,Code zákazníků
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Narozeninová připomínka pro {0}
@@ -3377,7 +3380,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Objednáno Množství
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Položka {0} je zakázaná
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Reklamní Frozen aľ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Obdobie od a obdobia, k dátam povinné pre opakované {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Obdobie od a obdobia, k dátam povinné pre opakované {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projektová činnost / úkol.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Generování výplatních páskách
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Nákup musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}"
@@ -3434,9 +3437,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Celkové pridelené listy sú viac ako dní v období
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Položka {0} musí být skladem
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Východiskové prácu v sklade Progress
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Výchozí nastavení účetních transakcí.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Očekávané datum nemůže být před Materiál Poptávka Datum
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Bod {0} musí být prodejní položky
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,Výchozí nastavení účetních transakcí.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,Očekávané datum nemůže být před Materiál Poptávka Datum
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,Bod {0} musí být prodejní položky
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Aktualizace Series Number
 DocType: Account,Equity,Hodnota majetku
 DocType: Sales Order,Printing Details,Tlač detailov
@@ -3450,7 +3453,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Sleva podle zákazníka
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Proti výdajového účtu
 DocType: Production Order,Production Order,Výrobní Objednávka
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Poznámka k instalaci {0} již byla odeslána
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Poznámka k instalaci {0} již byla odeslána
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Proti Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Všichni zaměstnanci (Aktivní)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Zobrazit nyní
@@ -3462,7 +3465,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Použitelný Seznam Svátků
 DocType: Employee,Cheque,Šek
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Řada Aktualizováno
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,Report Type je povinné
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Report Type je povinné
 DocType: Item,Serial Number Series,Sériové číslo Series
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Sklad je povinný pro skladovou položku {0} na řádku {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Maloobchod a velkoobchod
@@ -3478,7 +3481,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,Účast
 DocType: BOM,Materials,Materiály
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Pokud není zatrženo, seznam bude muset být přidány ke každé oddělení, kde má být použit."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,Datum a čas zadání je povinný
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,Datum a čas zadání je povinný
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Daňové šablona pro nákup transakcí.
 ,Item Prices,Ceny Položek
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte objednávce."
@@ -3489,13 +3492,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Celkem
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target sklad v řádku {0} musí být stejná jako výrobní zakázky
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,Nemáte oprávnění k použití platební nástroj
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""E-mailové adresy pre oznámenie"" nie sú uvedené pre odpovedanie %s"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Mena nemôže byť zmenený po vykonaní položky pomocou inej mene
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""E-mailové adresy pre oznámenie"" nie sú uvedené pre odpovedanie %s"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Mena nemôže byť zmenený po vykonaní položky pomocou inej mene
 DocType: Company,Round Off Account,Zaokrúhliť účet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Administrativní náklady
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Customer Group
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,Zmena
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,Zmena
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontaktní e-mail
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Skóre Zasloužené
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","napríklad ""Moja spoločnosť LLC """
@@ -3528,7 +3531,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Neuplynula
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Celkem Debit
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Východzí hotových výrobkov Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Prodej Osoba
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Prodej Osoba
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Cold Calling
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS parametrů
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Polročne
@@ -3539,15 +3542,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Spracovanie miezd
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Základná sadzba
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Výška úveru
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Nastavit jako Lost
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,Nastavit jako Lost
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Doklad o zaplatení Note
-DocType: Customer,Credit Days Based On,Úverové Dni Based On
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,Úverové Dni Based On
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Daňové Pravidlo
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Udržovat stejná sazba po celou dobu prodejního cyklu
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Naplánujte čas protokoly mimo Workstation pracovných hodín.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} už bolo odoslané
 ,Items To Be Requested,Položky se budou vyžadovat
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,Získejte posledního nákupu Cena
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Získejte posledního nákupu Cena
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Účtovaná sadzba založená na typ aktivity (za hodinu)
 DocType: Company,Company Info,Informácie o spoločnosti
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Společnost E-mail ID nebyl nalezen, proto pošta neodeslána"
@@ -3557,20 +3560,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Dátom začiatku roka
 DocType: Attendance,Employee Name,Jméno zaměstnance
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaoblený Total (Company Měna)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Nelze skryté do skupiny, protože je požadovaný typ účtu."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Nelze skryté do skupiny, protože je požadovaný typ účtu."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Nákup Common
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} bol zmenený. Prosím aktualizujte.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} bol zmenený. Prosím aktualizujte.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Přestaňte uživatelům provádět Nechat aplikací v následujících dnech.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,Od Opportunity
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Zamestnanecké benefity
 DocType: Sales Invoice,Is POS,Je POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Balíčky množství se musí rovnat množství pro položku {0} v řadě {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Balíčky množství se musí rovnat množství pro položku {0} v řadě {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Vyrobeno Množství
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Schválené Množství
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} neexistuje
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Směnky vznesené zákazníkům.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ID projektu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Riadok č {0}: Čiastka nemôže byť väčšia ako Čakajúci Suma proti Expense nároku {1}. Do doby, než množstvo je {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Riadok č {0}: Čiastka nemôže byť väčšia ako Čakajúci Suma proti Expense nároku {1}. Do doby, než množstvo je {2}"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} odberateľov pridaných
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Plán
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Definovať rozpočtu pre tento nákladového strediska. Ak chcete nastaviť rozpočet akcie, pozri &quot;Zoznam firiem&quot;"
@@ -3578,7 +3580,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Čtení 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,Ceník nebyl nalezen nebo zakázán
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,Ceník nebyl nalezen nebo zakázán
 DocType: Expense Claim,Approved,Schválený
 DocType: Pricing Rule,Price,Cena
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Zaměstnanec úlevu na {0} musí být nastaven jako ""Left"""
@@ -3603,7 +3605,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,Smlouva Datum ukončení
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Sledovat tento prodejní objednávky na jakýkoli projekt
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,"Prodejní Pull zakázky (čeká dodat), na základě výše uvedených kritérií"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,Z ponuky dodávateľa
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Odpočet Type
 DocType: Attendance,Half Day,Půl den
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Množství
@@ -3630,17 +3631,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Na předchozí řady Částka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,"Prosím, zadejte částku platby aspoň jedné řadě"
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezónnost pro nastavení rozpočtů, cíle atd."
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,Platba URL Message
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezónnost pro nastavení rozpočtů, cíle atd."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Row {0}: Platba Částka nesmí být vyšší než dlužná částka
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Celkom Neplatené
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,Celkom Neplatené
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Time Log není zúčtovatelné
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Položka {0} je šablóna, prosím vyberte jednu z jeho variantov"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Položka {0} je šablóna, prosím vyberte jednu z jeho variantov"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Kupec
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Net plat nemůže být záporný
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Zadejte prosím podle dokladů ručně
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statické parametry
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Vyplacené zálohy
 DocType: Item,Item Tax,Daň Položky
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,Materiál Dodávateľovi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,Spotrebný Faktúra
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Zaměstnanci Email Id
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Krátkodobé závazky
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Posílat hromadné SMS vašim kontaktům
@@ -3663,22 +3667,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Číselné hodnoty
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Pripojiť Logo
 DocType: Customer,Commission Rate,Výše provize
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Vytvoriť Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,Vytvoriť Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Aplikace Block dovolené podle oddělení.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Košík je prázdny
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Skutečné provozní náklady
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,Root nelze upravovat.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,Root nelze upravovat.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Přidělená částka nemůže vyšší než částka unadusted
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Povolit Výrobu při dovolené
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Zákazníka Objednávka Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Základný kapitál
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Hmotnost balení Podrobnosti
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Platobná brána účet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Vyberte soubor csv
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Prijímať a Bill
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Návrhář
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Podmínky Template
 DocType: Serial No,Delivery Details,Zasílání
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Nákladové středisko je nutné v řadě {0} na daních tabulka typu {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Nákladové středisko je nutné v řadě {0} na daních tabulka typu {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Automatické vytvorenie Materiál žiadosti, pokiaľ množstvo klesne pod túto úroveň"
 ,Item-wise Purchase Register,Item-moudrý Nákup Register
 DocType: Batch,Expiry Date,Datum vypršení platnosti
@@ -3699,6 +3704,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sankcionována Částka
 DocType: GL Entry,Is Opening,Se otevírá
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: záporný nemůže být spojována s {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,Účet {0} neexistuje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,Účet {0} neexistuje
 DocType: Account,Cash,V hotovosti
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Krátký životopis na internetové stránky a dalších publikací.
diff --git a/erpnext/translations/sl.csv b/erpnext/translations/sl.csv
index 9673e1d..70797a9 100644
--- a/erpnext/translations/sl.csv
+++ b/erpnext/translations/sl.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Način plače
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Izberite mesečnim izplačilom, če želite spremljati glede na sezono."
 DocType: Employee,Divorced,Ločen
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Opozorilo: Same postavka je bila vpisana večkrat.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Opozorilo: Same postavka je bila vpisana večkrat.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Postavke že sinhronizirano
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,"Dovoli Postavka, ki se doda večkrat v transakciji"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Opusti Material obisk {0} pred preklicem te garancije
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Consumer Products
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,Izberite Party Vrsta najprej
 DocType: Item,Customer Items,Točke strank
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Račun {0}: Matično račun {1} ne more biti knjiga
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Račun {0}: Matično račun {1} ne more biti knjiga
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Objavite element na hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,E-poštna obvestila
 DocType: Item,Default Unit of Measure,Privzeto mersko enoto
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Valuta je potrebna za tečajnico {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Bo izračunana v transakciji.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Stranka Kontakt
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,Od Material zahtevo
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Tree
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Job Predlagatelj
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Ni več zadetkov.
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Zaračunali
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Menjalni tečaj mora biti enaka kot {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Ime stranke
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},Bančni račun ne more biti imenovan kot {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},Bančni račun ne more biti imenovan kot {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Vsa izvozna polja, povezana kot valuto, konverzijo, izvoza skupaj, izvozno skupni vsoti itd so na voljo v dobavnica, POS, predračun, prodajne fakture, Sales Order itd"
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Glave (ali skupine), proti katerim vknjižbe so narejeni in stanje se ohranijo."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Izjemna za {0} ne more biti manjša od nič ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Izjemna za {0} ne more biti manjša od nič ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Privzeto 10 minut
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Pustite Tip Ime
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Serija Posodobljeno Uspešno
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Skrb za zdravje
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,Mesečni
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Zamuda pri plačilu (dnevi)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,Račun
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,Račun
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodičnost
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,Poslovno leto {0} je potrebno
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Obramba
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Vrstica {0}: {1} {2} ne ujema s {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Vrstica # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Nobeno vozilo
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Izberite Cenik
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,Izberite Cenik
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,V razvoju
 DocType: Employee,Holiday List,Holiday Seznam
 DocType: Time Log,Time Log,Čas Log
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Stock Uporabnik
 DocType: Company,Phone No,Telefon Ni
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Dnevnik aktivnosti, ki jih uporabniki zoper Naloge, ki se lahko uporabljajo za sledenje časa, zaračunavanje izvedli."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},New {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},New {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Partnerji Sales Komisija
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Kratica ne more imeti več kot 5 znakov
+DocType: Payment Request,Payment Request,Plačilo Zahteva
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",Lastnost Vrednost {0} ni mogoče odstraniti iz {1} kot postavko variante \ obstaja s tega atributa.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,To je račun root in jih ni mogoče urejati.
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,Kg
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Odpiranje za službo.
 DocType: Item Attribute,Increment,Prirastek
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,PayPal Nastavitve manjkajo
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Izberite Skladišče ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Oglaševanje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Ista družba je vpisana več kot enkrat
 DocType: Employee,Married,Poročen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ni dovoljeno za {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,Dobili predmetov iz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock ni mogoče posodobiti proti dobavnica {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Uskladitev
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Trgovina z živili
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Branje 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Naredite Bank Entry
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Naredite Bank Entry
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Pokojninski skladi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,"Skladišče je obvezna, če tip račun skladišče"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,"Skladišče je obvezna, če tip račun skladišče"
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Vse Sales oseba
 DocType: Lead,Person Name,Ime oseba
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Preverite, če ponavljajoče se naročilo, počistite ustaviti ponavljajoče se ali dati ustrezno End Date"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Skladišče Detail
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kreditni limit je prečkal za stranko {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Davčna Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},Nimate dovoljenja za dodajanje ali posodobitev vnose pred {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},Nimate dovoljenja za dodajanje ali posodobitev vnose pred {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Postavka Image (če ne slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Obstaja Stranka z istim imenom
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Urne / 60) * Dejanska Operacija čas
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Kopiranje iz postavke skupine
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Otvoritev Začetek
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Dodatni stroški
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,Račun z obstoječim poslom ni mogoče pretvoriti v skupini.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,Račun z obstoječim poslom ni mogoče pretvoriti v skupini.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Povpraševanje izdelek
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,"Prosimo, da najprej vnesete podjetje"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,"Prosimo, izberite Company najprej"
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Ciljna Na
 DocType: BOM,Total Cost,Skupni stroški
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Dnevnik aktivnosti:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,Element {0} ne obstaja v sistemu ali je potekla
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,Element {0} ne obstaja v sistemu ali je potekla
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Nepremičnina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Izkaz računa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmacevtski izdelki
@@ -157,17 +159,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Zaloga Stroški
 DocType: Newsletter,Email Sent?,Email Sent?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Začetek
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Prikaži Čas Dnevniki
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Prikaži Čas Dnevniki
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredit v podjetju valuti
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Namestitev Status
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Sprejeta + Zavrnjeno Količina mora biti enaka Prejeto količini za postavko {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Sprejeta + Zavrnjeno Količina mora biti enaka Prejeto količini za postavko {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Dobava surovine za nakup
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Postavka {0} mora biti Nakup postavka
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,Postavka {0} mora biti Nakup postavka
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Prenesite predloge, izpolnite ustrezne podatke in priložite spremenjeno datoteko. Vsi datumi in zaposleni kombinacija v izbranem obdobju, bo prišel v predlogo, z obstoječimi zapisi postrežbo"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,Postavka {0} ni aktiven ali je bil dosežen konec življenja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,Postavka {0} ni aktiven ali je bil dosežen konec življenja
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Bo treba posodobiti po Sales predložen račun.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Da vključujejo davek v vrstici {0} v stopnji Element, davki v vrsticah {1} je treba vključiti tudi"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Da vključujejo davek v vrstici {0} v stopnji Element, davki v vrsticah {1} je treba vključiti tudi"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Nastavitve za HR modula
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS center
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,New BOM
@@ -195,7 +197,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Izberite Pogoji
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Prodajni Naročila
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Vrednotenje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Nastavi kot privzeto
 ,Purchase Order Trends,Naročilnica Trendi
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Dodeli liste za leto.
 DocType: Earning Type,Earning Type,Zaslužek Type
@@ -218,7 +219,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Neto denarni tokovi pri financiranju
 DocType: Lead,Address & Contact,Naslov in kontakt
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Dodaj neuporabljene liste iz prejšnjih dodelitev
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},Naslednja Ponavljajoči {0} se bo ustvaril na {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},Naslednja Ponavljajoči {0} se bo ustvaril na {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Skupaj Naročniki
 ,Contact Name,Kontaktno ime
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Do Kol
@@ -248,10 +249,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Objavite v Hub
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Postavka {0} je odpovedan
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Material Zahteva
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Material Zahteva
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Posodobitev Potrditev Datum
 DocType: Item,Purchase Details,Nakup Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Postavka {0} ni bilo mogoče najti v &quot;surovin, dobavljenih&quot; mizo v narocilo {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Postavka {0} ni bilo mogoče najti v &quot;surovin, dobavljenih&quot; mizo v narocilo {1}"
 DocType: Employee,Relation,Razmerje
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Dostava po celem svetu
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Potrjeni naročila od strank.
@@ -272,10 +273,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Zadnje
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,Max 5 znakov
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,"Prvi Leave odobritelj na seznamu, bo nastavljen kot privzeti Leave odobritelja"
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,Naučite
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Naučite
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Stroški dejavnost na zaposlenega
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Nastavitve za račune
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Upravljanje prodaje oseba drevo.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Neporavnani čeki in depoziti želite počistiti
 DocType: Item,Synced With Hub,Sinhronizirano Z Hub
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Napačno geslo
 DocType: Item,Variant Of,Varianta
@@ -291,7 +293,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Obvesti po e-pošti na ustvarjanje avtomatičnega Material dogovoru
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuta
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Račun Type
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Poročilo o dostavi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,Poročilo o dostavi
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Postavitev Davki
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Začetek Plačilo je bil spremenjen, ko je potegnil. Prosimo, še enkrat vleči."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} dvakrat vpisana v postavki davku
@@ -306,17 +308,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Ta postavka je Predloga in je ni mogoče uporabiti v transakcijah. Atributi postavka bodo kopirali več kot v različicah, razen če je nastavljeno &quot;Ne Kopiraj«"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Skupaj naročite Upoštevani
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Oznaka zaposleni (npr CEO, direktor itd.)"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Prosimo, vpišite &quot;Ponovi na dan v mesecu&quot; vrednosti polja"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Prosimo, vpišite &quot;Ponovi na dan v mesecu&quot; vrednosti polja"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Stopnjo, po kateri je naročnik Valuta pretvori v osnovni valuti kupca"
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Na voljo v BOM, dobavnica, računu o nakupu, proizvodnje reda, narocilo, Potrdilo o nakupu, prodajni fakturi, Sales Order, Stock vstopu, Timesheet"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Davčna stopnja
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} že dodeljenih za Employee {1} za obdobje {2} do {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,Izberite Item
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Izberite Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Postavka: {0} je uspelo šaržno, ni mogoče uskladiti z uporabo \ zaloge sprave, namesto tega uporabite zaloge Entry"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,Nakup Račun {0} je že predložila
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,Nakup Račun {0} je že predložila
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Vrstica # {0}: mora Serija Ne biti enaka kot {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,"Pretvarjanje, da non-Group"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,"Pretvarjanje, da non-Group"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Potrdilo o nakupu je treba predložiti
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Serija (lot) postavke.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Datum računa
@@ -353,7 +355,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) mora imeti vlogo &quot;Leave odobritelj&quot;
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Datum vozilo
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Medical
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Razlog za izgubo
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,Razlog za izgubo
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation je zaprt na naslednje datume kot na Holiday Seznam: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Priložnosti
 DocType: Employee,Single,Samski
@@ -363,7 +365,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Letni
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Vnesite stroškovni center
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Prodajno naročilo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Avg. Prodajni tečaj
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Avg. Prodajni tečaj
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Datum začetka obdobja Trenutni vrstni red je
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},Količina ne more biti del v vrstici {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Količina in stopnja
@@ -391,7 +393,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Holiday gospodar.
 DocType: Material Request Item,Required Date,Zahtevani Datum
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Naslov za pošiljanje računa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,Vnesite Koda.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,Vnesite Koda.
 DocType: BOM,Costing,Stanejo
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Če je omogočeno, se bo štela za znesek davka, kot je že vključena v Print Oceni / Print Znesek"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Skupaj Kol
@@ -444,7 +446,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Material Zahteva
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Izbriši transakcije družbe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,Postavka {0} ni Nakup Item
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",{0} je neveljaven e-poštni naslov v &quot;Obvestilo \ e-poštni naslov &#39;
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Dodaj / Uredi davkov in dajatev
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Dobavitelj Račun Ne
@@ -467,20 +469,19 @@
 To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Mesečni Distribution ** vam pomaga pri razporejanju proračuna po mesecih, če imate sezonskost v vašem podjetju. Distribuirati proračun z uporabo te distribucije, nastavite to ** mesečnim izplačilom ** v ** Center stroškov **"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Ni najdenih v tabeli računa zapisov
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Izberite podjetja in Zabava Vrsta najprej
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Finančni / računovodstvo leto.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Finančni / računovodstvo leto.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Oprostite, Serijska št ni mogoče združiti"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Naredite Sales Order
 DocType: Project Task,Project Task,Project Task
 ,Lead Id,Svinec Id
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Skupna vsota
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiskalna Leto Datum začetka ne sme biti večja od poslovnega leta End Datum
 DocType: Warranty Claim,Resolution,Ločljivost
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Dobava: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Dobava: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Plačljivo račun
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Zaračunavanje in Delivery Status
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Ponovite Stranke
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Dodeli
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Prodaja Return
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,Prodaja Return
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,"Izberite prodajnih nalogov, iz katerega želite ustvariti naročila za proizvodnjo."
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Dostavi dobavitelja (Drop Ship)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Deli plače.
@@ -496,7 +497,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Logično Warehouse, zoper katerega so narejeni vnosov zalog."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenčna št &amp; Referenčni datum je potrebna za {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Prodajalec stranke
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Proizvodnja naročilo je Obvezno
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,Proizvodnja naročilo je Obvezno
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Predlog Pisanje
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Obstaja še ena Sales Oseba {0} z enako id zaposlenih
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativno Stock Error ({6}) za postavko {0} v skladišču {1} na {2} {3} v {4} {5}
@@ -516,24 +517,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,"Prosimo, da najprej vnesete Potrdilo o nakupu"
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Dobavitelj Imenovanje Z
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Privzeto Costing Rate
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Vzdrževanje Urnik
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,Vzdrževanje Urnik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Potem Označevanje cen Pravila se filtrirajo temeljijo na stranke, skupine kupcev, ozemlje, dobavitelja, dobavitelj Type, kampanje, prodajnemu partnerju itd"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Neto sprememba v popisu
 DocType: Employee,Passport Number,Številka potnega lista
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Manager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Od Potrdilo o nakupu
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Enako postavka je bila vpisana večkrat.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,Enako postavka je bila vpisana večkrat.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Sprejemnik Parameter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"&quot;Na podlagi&quot; in &quot;skupina, ki jo&quot; ne more biti enaka"
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Prodaja Osebni cilji
 DocType: Production Order Operation,In minutes,V minutah
 DocType: Issue,Resolution Date,Resolucija Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Prosim, nastavite privzeto gotovinski ali bančni račun v načinu plačevanja {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Prosim, nastavite privzeto gotovinski ali bančni račun v načinu plačevanja {0}"
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Stranka Imenovanje Z
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Pretvarjanje skupini
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Pretvarjanje skupini
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Vrsta dejavnosti
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Delivered Znesek
-DocType: Customer,Fixed Days,Fiksni dnevi
+DocType: Supplier,Fixed Days,Fiksni dnevi
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Seznam pakiranja
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Naročila dati dobaviteljev.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Založništvo
@@ -541,7 +541,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Porabljeno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ni mogoče najti v računa Podrobnosti tabeli
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Zaokrožijo stroškovni center
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vzdrževanje obisk {0} je treba odpovedati pred preklicem te Sales Order
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vzdrževanje obisk {0} je treba odpovedati pred preklicem te Sales Order
 DocType: Material Request,Material Transfer,Prenos materialov
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Odprtje (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Napotitev žig mora biti po {0}
@@ -549,6 +549,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Actual Start Time
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Operacija čas
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Vodja prodaje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Skupina za skupine
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Napišite enkratnem znesku
 DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Ne
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Četrtletno
@@ -559,9 +560,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Drugi podatki
 DocType: Account,Accounts,Računi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Trženje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,Začetek Plačilo je že ustvarjena
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,"Slediti element pri prodaji in nakupu listin, ki temelji na njihovih serijskih nos. To je mogoče uporabiti tudi za sledenje podrobnosti garancijske izdelka."
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Trenutna zaloga
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,Skupaj obračun letos
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,Skupaj obračun letos
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Stroški Vključeno v vrednotenju
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,"Zagotovite email id, registrirano v družbi"
 DocType: Hub Settings,Seller City,Prodajalec Mesto
@@ -591,7 +593,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,"Prosimo, izberite tedensko off dan"
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Načrtovano Končni čas
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Prodaja Oseba Target Varianca Postavka Group-Wise
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Račun z obstoječim poslom ni mogoče pretvoriti v knjigo terjatev
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Račun z obstoječim poslom ni mogoče pretvoriti v knjigo terjatev
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Stranke Naročilo Ne
 DocType: Employee,Cell Number,Število celic
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Auto Material Zahteve Izdelano
@@ -605,7 +607,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Od {0} tipa {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Vrstica {0}: Factor Pretvorba je obvezna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Vknjižbe se lahko izvede pred listnimi vozlišč. Vpisi zoper skupin niso dovoljeni.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Ne more izključiti ali preklicati BOM saj je povezan z drugimi BOMs
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Ne more izključiti ali preklicati BOM saj je povezan z drugimi BOMs
 DocType: Opportunity,Maintenance,Vzdrževanje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},Potrdilo o nakupu številka potreben za postavko {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Postavka Lastnost Vrednost
@@ -636,14 +638,14 @@
 DocType: Address,Personal,Osebni
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense Zahtevek Type
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Privzete nastavitve za Košarica
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Journal Entry {0} je povezano proti odredbi {1}, preverite, če je treba potegniti kot vnaprej v tem računu."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Journal Entry {0} je povezano proti odredbi {1}, preverite, če je treba potegniti kot vnaprej v tem računu."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotehnologija
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Pisarniška Vzdrževanje Stroški
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,"Prosimo, da najprej vnesete artikel"
 DocType: Account,Liability,Odgovornost
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sankcionirano Znesek ne sme biti večja od škodnega Znesek v vrstici {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Privzeto Nabavna vrednost prodanega blaga račun
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Cenik ni izbrana
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,Cenik ni izbrana
 DocType: Employee,Family Background,Družina Ozadje
 DocType: Process Payroll,Send Email,Pošlji e-pošto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Opozorilo: Invalid Attachment {0}
@@ -654,7 +656,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Postavke z višjo weightage bo prikazan višje
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Banka Sprava Detail
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,Moji računi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Moji računi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Najdenih ni delavec
 DocType: Purchase Order,Stopped,Ustavljen
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Če podizvajanje prodajalca
@@ -667,18 +669,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimalna Znesek računa
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Dan v mesecu, v katerem se bo samodejno Račun ustvarjen na primer 05, 28, itd"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Rezultat mora biti manjša od ali enaka 5
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,Zapisi C-Form
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,Zapisi C-Form
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Kupec in dobavitelj
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-pošta Digest Nastavitve
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Podpora poizvedbe strank.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Da bi omogočili &quot;prodajno mesto&quot; funkcije
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Rate
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Izberite Items
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} proti Bill {1} dne {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} proti Bill {1} dne {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Zaključek Status
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Ciljna Skladišče
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Dovoli nad dostavo ali prejem upto tem odstotkov
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Pričakuje Dostava datum ne more biti pred Sales Order Datum
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Pričakuje Dostava datum ne more biti pred Sales Order Datum
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Uvoz Udeležba
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Vse Postavka Skupine
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Dnevnik aktivnosti
@@ -690,7 +692,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Predvidoma Kol
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Plačilo Zaradi Datum
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postavka Variant {0} že obstaja z enakimi atributi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postavka Variant {0} že obstaja z enakimi atributi
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Odpiranje&quot;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Dostava Opomba Sporočilo
 DocType: Expense Claim,Expenses,Stroški
@@ -710,7 +712,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Podrobnosti
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Project Value
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Prodajno mesto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Stanje na računu že v kreditu, ki vam ni dovoljeno, da nastavite &quot;Stanje mora biti&quot; kot &quot;bremenitev&quot;"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Stanje na računu že v kreditu, ki vam ni dovoljeno, da nastavite &quot;Stanje mora biti&quot; kot &quot;bremenitev&quot;"
 DocType: Account,Balance must be,Ravnotežju mora biti
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Objavite Pricing
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Expense zahtevek zavrnjen Sporočilo
@@ -727,14 +729,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Je v podizvajanje
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Postavka Lastnost Vrednote
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Poglej Naročniki
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Potrdilo o nakupu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Potrdilo o nakupu
 ,Received Items To Be Billed,Prejete Postavke placevali
 DocType: Employee,Ms,gospa
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Menjalnega tečaja valute gospodar.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Menjalnega tečaja valute gospodar.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Ni mogoče najti terminu v naslednjih {0} dni za delovanje {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan material za sklope
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} mora biti aktiven
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} mora biti aktiven
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,"Prosimo, najprej izberite vrsto dokumenta"
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Goto Košarica
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Preklic Material Obiski {0} pred preklicem to vzdrževanje obisk
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Pustite unovčitve Znesek
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serijska št {0} ne pripada postavki {1}
@@ -769,7 +772,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Skupaj Odhodni Vrednost
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Pričetek in rok bi moral biti v istem proračunskem letu
 DocType: Lead,Request for Information,Zahteva za informacije
-DocType: Payment Tool,Paid,Plačan
+DocType: Payment Request,Paid,Plačan
 DocType: Salary Slip,Total in words,Skupaj z besedami
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead Time Datum
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,je obvezna. Mogoče je Menjalni zapis ni ustvarjen za
@@ -782,7 +785,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Variance
 ,Company Name,ime podjetja
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Skupaj sporočil (-i)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,Izberite Postavka za prenos
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,Izberite Postavka za prenos
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Dodatni popust Odstotek
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Oglejte si seznam vseh videoposnetkov pomočjo
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Izberite račun vodja banke, kjer je bila deponirana pregled."
@@ -790,21 +793,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Kol
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Vrstica {0}: morala Plačilo proti prodaja / narocilo vedno označen kot vnaprej
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chemical
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,Vsi predmeti so že prenesli za to Production Order.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Vsi predmeti so že prenesli za to Production Order.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Izberite Payroll leto in mesec
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Pojdi na ustrezno skupino (običajno uporabo sredstev&gt; obratnih sredstev&gt; bančnih računov in ustvarite nov račun (s klikom na Dodaj Child) tipa &quot;banka&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Stroški električne energije
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ne pošiljajte zaposlenih rojstnodnevnih opomnikov
 DocType: Opportunity,Walk In,Vstopiti
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Zaloga Vnosi
 DocType: Item,Inspection Criteria,Merila Inšpekcijske
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Drevo finanial centrov stalo.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Drevo finanial centrov stalo.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Prenese
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Naložite svoje pismo glavo in logotip. (lahko jih uredite kasneje).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Bela
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Vse Lead (Open)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Get plačanih predplačil
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Priložite svojo sliko
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,Poskrbite
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Poskrbite
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Skupni znesek v besedi
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Prišlo je do napake. Eden verjeten razlog je lahko, da niste shranili obrazec. Obrnite support@erpnext.com če je težava odpravljena."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Košarica
@@ -814,7 +818,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Ime Holiday Seznam
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Delniških opcij
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Expense zahtevek
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Količina za {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},Količina za {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Zapusti Application
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Pustite Orodje razdelitve emisijskih
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Pustite Block List termini
@@ -840,9 +844,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,Proizvajalec
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Potrdilo o nakupu Postavka
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Rezervirano Warehouse v Sales Order / dokončanih proizvodov Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Prodajni Znesek
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Čas Dnevniki
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Ste Expense odobritelj za ta zapis. Prosimo Posodobite &quot;status&quot; in Shrani
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Prodajni Znesek
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Čas Dnevniki
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Ste Expense odobritelj za ta zapis. Prosimo Posodobite &quot;status&quot; in Shrani
 DocType: Serial No,Creation Document No,Za ustvarjanje dokumentov ni
 DocType: Issue,Issue,Težava
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Račun se ne ujema z družbo
@@ -854,7 +858,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,Dostava država
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Postavka je treba dodati uporabo &quot;dobili predmetov iz nakupu prejemki&quot; gumb
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Prodajna Stroški
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,Standardna Nakup
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,Standardna Nakup
 DocType: GL Entry,Against,Proti
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Privzeto Center Prodajni Stroški
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Izvajanje Partner
@@ -879,7 +883,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,Privzeta valuta
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Vnesite poimenovanje te Kontakt
 DocType: Expense Claim,From Employee,Od zaposlenega
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Opozorilo: Sistem ne bo preveril previsokih saj znesek za postavko {0} v {1} je nič
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Opozorilo: Sistem ne bo preveril previsokih saj znesek za postavko {0} v {1} je nič
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Naredite Razlika Entry
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Udeležba Od datuma
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Uspešnost Area
@@ -895,8 +899,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Registracija podjetja številke za vaše reference. Davčne številke itd
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distributer
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Košarica Dostava Pravilo
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Proizvodnja naročite {0} je treba preklicati pred preklicem te Sales Order
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',Prosim nastavite &quot;Uporabi dodatni popust na &#39;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Proizvodnja naročite {0} je treba preklicati pred preklicem te Sales Order
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',Prosim nastavite &quot;Uporabi dodatni popust na &#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,Naročeno Postavke placevali
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,Od mora biti manj Razpon kot gibala
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Izberite Time Dnevniki in predložiti ustvariti nov prodajni fakturi.
@@ -904,13 +908,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,Odbitki
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Datum začetka obdobja sedanje faktura je
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,This Time Log Serija je bila zaračunavajo.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Ustvarite priložnost
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Leave brez plačila
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Kapaciteta Napaka Načrtovanje
 ,Trial Balance for Party,Trial Balance za stranke
 DocType: Lead,Consultant,Svetovalec
 DocType: Salary Slip,Earnings,Zaslužek
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Končano Postavka {0} je treba vpisati za vpis tipa Proizvodnja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Končano Postavka {0} je treba vpisati za vpis tipa Proizvodnja
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Odpiranje Računovodstvo Bilanca
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Prodaja Račun Advance
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Nič zahtevati
@@ -933,14 +936,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Privzeto Element Group
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Dobavitelj baze podatkov.
 DocType: Account,Balance Sheet,Bilanca stanja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Stalo Center za postavko s točko zakonika &quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',Stalo Center za postavko s točko zakonika &quot;
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Vaš prodajni oseba bo dobil opomin na ta dan, da se obrnete na stranko"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Nadaljnje računi se lahko izvede v skupinah, vendar vnosi lahko zoper niso skupin"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Davčna in drugi odbitki plače.
 DocType: Lead,Lead,Svinec
 DocType: Email Digest,Payables,Obveznosti
 DocType: Account,Warehouse,Skladišče
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Vrstica # {0}: Zavrnjena Kol ne more biti vpisana v Nabava Nazaj
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Vrstica # {0}: Zavrnjena Kol ne more biti vpisana v Nabava Nazaj
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Naročilnica Postavke placevali
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net Rate
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Nakup računa item
@@ -953,7 +956,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Tekočem proračunskem letu
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Onemogoči Zaobljeni Skupaj
 DocType: Lead,Call,Call
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,&quot;Navedbe&quot; ne more biti prazna
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,&quot;Navedbe&quot; ne more biti prazna
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Dvojnik vrstica {0} z enako {1}
 ,Trial Balance,Trial Balance
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Postavitev Zaposleni
@@ -963,11 +966,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Delo končano
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Prosimo navedite vsaj en atribut v tabeli Atributi
 DocType: Contact,User ID,Uporabniško ime
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Ogled Ledger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,Ogled Ledger
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Najzgodnejša
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Element, skupina obstaja z istim imenom, vas prosimo, spremenite ime elementa ali preimenovati skupino element"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Izdelava zoper Sales Order
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,Ostali svet
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,Ostali svet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Postavki {0} ne more imeti Batch
 ,Budget Variance Report,Proračun Varianca Poročilo
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruto Pay
@@ -984,7 +987,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Priložnost Postavka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Začasna Otvoritev
 ,Employee Leave Balance,Zaposleni Leave Balance
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},"Saldo račun {0}, morajo biti vedno {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},"Saldo račun {0}, morajo biti vedno {1}"
 DocType: Address,Address Type,Naslov Type
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Zavrnjeno Skladišče
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Proti Voucher
@@ -994,7 +997,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,da
 DocType: Item,Lead Time in days,Svinec čas v dnevih
 ,Accounts Payable Summary,Računi plačljivo Povzetek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},Ne smejo urejati zamrznjeni račun {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},Ne smejo urejati zamrznjeni račun {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Pridobite neplačanih računov
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} ni veljaven
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","Oprostite, podjetja ne morejo biti združeni"
@@ -1010,7 +1013,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Kraj izdaje
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Naročilo
 DocType: Email Digest,Add Quote,Dodaj Citiraj
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},"UOM coversion dejavnik, potreben za UOM: {0} v postavki: {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},"UOM coversion dejavnik, potreben za UOM: {0} v postavki: {1}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Posredni stroški
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Vrstica {0}: Kol je obvezna
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Kmetijstvo
@@ -1027,7 +1030,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Postavka Davčna stopnja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Za {0}, lahko le kreditne račune povezati proti drugemu vstop trajnika"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Dobavnica {0} ni predložila
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Postavka {0} mora biti podizvajalcev item
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Postavka {0} mora biti podizvajalcev item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapitalski Oprema
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Cen Pravilo je najprej treba izbrati glede na &quot;Uporabi On &#39;polju, ki je lahko točka, točka Group ali Brand."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Prodajalec Spletna stran
@@ -1036,7 +1039,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Cilj
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Uredi Opis
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Pričakuje Dobavni rok je manj od načrtovanega začetni datum.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,Za dobavitelja
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,Za dobavitelja
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Nastavitev Vrsta računa pomaga pri izbiri ta račun v transakcijah.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (družba Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Skupaj Odhodni
@@ -1049,7 +1052,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,Vnos v dnevnik
 DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Name
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ne pripada postavki {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ne pripada postavki {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Št. bančnega računa
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,To je številka zadnjega ustvarjene transakcijo s tem predpono
@@ -1072,23 +1075,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Dodajte ali odštejemo
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Če Letni proračun Presežena (za odhodek račun)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Prekrivajoča pogoji najdemo med:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Proti listu Začetek {0} je že prilagojena proti neki drugi kupon
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Proti listu Začetek {0} je že prilagojena proti neki drugi kupon
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Skupna vrednost naročila
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Hrana
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Staranje Območje 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,"Lahko naredite časovni dnevnik le zoper predložene proizvodnje, da bi"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,"Lahko naredite časovni dnevnik le zoper predložene proizvodnje, da bi"
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Število obiskov
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Glasila do stikov, vodi."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta zaključni račun mora biti {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Seštevek točk za vseh ciljev bi morala biti 100. To je {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Operacije ne sme ostati prazen.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,Operacije ne sme ostati prazen.
 ,Delivered Items To Be Billed,Dobavljeni artikli placevali
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Skladišče ni mogoče spremeniti za Serial No.
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Povprečen Popust
 DocType: Address,Utilities,Utilities
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Računovodstvo
 DocType: Features Setup,Features Setup,Značilnosti Setup
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Ogled Ponudba Letter
 DocType: Item,Is Service Item,Je Service Postavka
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Prijavni rok ne more biti obdobje dodelitve izven dopusta
 DocType: Activity Cost,Projects,Projekti
@@ -1110,12 +1112,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Zaloga Vpisi že ustvarjene za proizvodnjo red
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Neto sprememba v osnovno sredstvo
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Pustite prazno, če velja za vse označb"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Naboj tip &quot;Dejanski&quot; v vrstici {0} ni mogoče vključiti v postavko Rate
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Naboj tip &quot;Dejanski&quot; v vrstici {0} ni mogoče vključiti v postavko Rate
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,Od datetime
 DocType: Email Digest,For Company,Za podjetje
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Sporočilo dnevnik.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Odkup Znesek
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Odkup Znesek
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Dostava Naslov Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontnem
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Pogoji in vsebina
@@ -1141,11 +1143,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Delavec ne more poročati zase.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Če računa je zamrznjeno, so vpisi dovoljeni omejenih uporabnikov."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Banka Balance
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},"Računovodstvo Vstop za {0}: lahko {1}, se izvede le v valuti: {2}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},"Računovodstvo Vstop za {0}: lahko {1}, se izvede le v valuti: {2}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Ni aktivnega iskanja za zaposlenega {0} in meseca Plača Struktura
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profil delovnega mesta, potrebna usposobljenost itd"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Stanje na računu
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Davčna pravilo za transakcije.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Davčna pravilo za transakcije.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Vrsta dokumenta preimenovati.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,Kupimo ta artikel
 DocType: Address,Billing,Zaračunavanje
@@ -1158,7 +1160,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Do vrednosti
 DocType: Supplier,Stock Manager,Stock Manager
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Vir skladišče je obvezna za vrstico {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Pakiranje listek
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,Pakiranje listek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Urad za najem
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Nastavitve Setup SMS gateway
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Uvoz uspelo!
@@ -1168,7 +1170,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},"Vrstica {0}: Dodeljena količina {1}, mora biti manjša ali enaka JV znesku {2}"
 DocType: Item,Inventory,Popis
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Da bi omogočili &quot;prodajno mesto&quot; pogled
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Plačilo ne more biti narejen za prazen voziček
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,Plačilo ne more biti narejen za prazen voziček
 DocType: Item,Sales Details,Prodajna Podrobnosti
 DocType: Opportunity,With Items,Z Items
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,V Kol
@@ -1186,13 +1188,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Ni najdenih v tabeli plačil zapisov
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Proračunsko leto Start Date
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Skupaj Izkušnje
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Dobavnico (e) odpovedan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Dobavnico (e) odpovedan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Denarni tokovi iz naložbenja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Tovorni in Forwarding Stroški
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,Prodaja Zaporedna številka
 DocType: Item Group,Item Group Name,Item Name Group
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Taken
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Transferji Materiali za Izdelava
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Transferji Materiali za Izdelava
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Za cenik
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Nakupni tečaj za postavko: {0} ni mogoče najti, ki je potrebna za rezervacijo knjižbo (odhodki). Navedite ceno artikla proti seznama za nakupno ceno."
@@ -1200,9 +1202,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Neto znesek
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail Ne
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Dodatni popust Znesek (Valuta Company)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},Napaka: {0}&gt; {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Napaka: {0}&gt; {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,"Prosimo, ustvarite nov račun iz kontnega načrta."
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Vzdrževanje obisk
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,Vzdrževanje obisk
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Stranka&gt; Skupina Customer&gt; Territory
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Dostopno Serija Količina na Warehouse
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Čas Log Serija Detail
@@ -1224,9 +1226,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Sprejemnik Seznam je prazen. Prosimo, da ustvarite sprejemnik seznam"
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Proizvodni načrt Sales Order
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Prodaja Partner Target
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Računovodstvo Vstop za {0} se lahko izvede samo v valuti: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Računovodstvo Vstop za {0} se lahko izvede samo v valuti: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Cen Pravilo
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Material Zahteva za narocilo
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,Plačilo Uspeh URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Vrstica # {0}: Vrnjeno Postavka {1} ne obstaja v {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bančni računi
 ,Bank Reconciliation Statement,Izjava Bank Sprava
@@ -1234,12 +1237,11 @@
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Odpiranje Stock Balance
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} se morajo pojaviti le enkrat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ne sme odtujiti bolj {0} od {1} proti narocilo {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ne sme odtujiti bolj {0} od {1} proti narocilo {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Listi Dodeljena Uspešno za {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Ni prispevkov za pakiranje
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Od vrednosti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,Proizvodnja Količina je obvezna
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,"Zneski, ki se ne odraža v banki"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,Proizvodnja Količina je obvezna
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Branje 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Terjatve za račun družbe.
 DocType: Company,Default Holiday List,Privzeto Holiday seznam
@@ -1250,8 +1252,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Material Prošnje za katere so Dobavitelj Citati ni ustvaril
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Dan (s), na kateri se prijavljate za dopust, so prazniki. Vam ni treba zaprositi za dopust."
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Za sledenje predmetov s pomočjo črtne kode. Morda ne boste mogli vnesti elemente v dobavnice in prodajne fakture s skeniranjem črtne kode elementa.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Označi kot Delivered
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Naredite predračun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Ponovno pošlji plačila Email
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Odvisna Task
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Faktor pretvorbe za privzeto mersko enoto, mora biti 1 v vrstici {0}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Dopust tipa {0} ne more biti daljši od {1}
@@ -1260,12 +1261,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,Sprejemnik Seznam
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Plačilo Znesek
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Porabljeni znesek
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Pogled
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} Pogled
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,Neto sprememba v gotovini
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Plača Struktura Odbitek
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Merska enota {0} je v pretvorbeni faktor tabeli vpisana več kot enkrat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},Plačilo Zahteva že obstaja {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Strošek izdanih postavk
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Količina ne sme biti več kot {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},Količina ne sme biti več kot {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Starost (dnevi)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Kotacija Postavka
 DocType: Account,Account Name,Ime računa
@@ -1302,11 +1304,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Neto sprememba obveznosti do dobaviteljev
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,"Prosimo, preverite svoj email id"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Stranka zahteva za &quot;Customerwise popust&quot;
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Posodobite rok plačila banka s revijah.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,Posodobite rok plačila banka s revijah.
 DocType: Quotation,Term Details,Izraz Podrobnosti
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapaciteta Načrtovanje Za (dnevi)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Nobena od postavk imate kakršne koli spremembe v količini ali vrednosti.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Garancija zahtevek
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Garancija zahtevek
 ,Lead Details,Svinec Podrobnosti
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Končni datum obdobja tekočega faktura je
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Velja za
@@ -1319,7 +1321,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Zamenjajte posebno kosovnico v vseh drugih BOMs, kjer se uporablja. To bo nadomestila staro BOM povezavo, posodobite stroške in regenerira &quot;BOM Explosion item» mizo kot na novo BOM"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Omogoči Košarica
 DocType: Employee,Permanent Address,stalni naslov
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Postavka {0} mora biti Service postavka.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,Postavka {0} mora biti Service postavka.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Izplačano predplačilo proti {0} {1} ne more biti večja \ kot Grand Total {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Prosimo, izberite postavko kodo"
@@ -1334,7 +1336,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Podjetje, Mesec in poslovno leto je obvezna"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Marketing Stroški
 ,Item Shortage Report,Postavka Pomanjkanje Poročilo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Teža je omenjeno, \ nProsim omenja &quot;Teža UOM&quot; preveč"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Teža je omenjeno, \ nProsim omenja &quot;Teža UOM&quot; preveč"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Material Zahteva se uporablja za izdelavo tega staleža Entry
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Enotni enota točke.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Čas Log Serija {0} je treba &quot;Submitted&quot;
@@ -1347,8 +1349,7 @@
 DocType: Address,Postal,Postal
 DocType: Item,Weightage,Weightage
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"A Skupina kupcev obstaja z istim imenom, prosimo spremenite ime stranke ali preimenovati skupino odjemalcev"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,"Prosimo, izberite {0} prvi."
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},Besedilo {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,"Prosimo, izberite {0} prvi."
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,New Kontakt
 DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Branje 2
@@ -1357,7 +1358,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},"Vrsta stranka in stranka, ki je potrebna za terjatve / obveznosti račun {0}"
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Če ima ta postavka variante, potem ne more biti izbran v prodajnih naročil itd"
 DocType: Lead,Next Contact By,Naslednja Kontakt Z
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},"Količina, potrebna za postavko {0} v vrstici {1}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},"Količina, potrebna za postavko {0} v vrstici {1}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Skladišče {0} ni mogoče izbrisati, kot obstaja količina za postavko {1}"
 DocType: Quotation,Order Type,Sklep Type
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Obvestilo e-poštni naslov
@@ -1375,14 +1376,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Serija Ne
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Dovoli več prodajnih nalogov zoper naročnikovo narocilo
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,Main
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Variant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nastavite predpona za številčenje serij na vaše transakcije
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Ustavil naročila ni mogoče preklicati. Odčepiti preklicati.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Ustavil naročila ni mogoče preklicati. Odčepiti preklicati.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Privzeto BOM ({0}) mora biti aktiven za to postavko ali njeno predlogo
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Dopusta unovčijo?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Priložnost Iz polja je obvezno
 DocType: Item,Variants,Variante
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,Naredite narocilo
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,Naredite narocilo
 DocType: SMS Center,Send To,Pošlji
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Ni dovolj bilanca dopust za dopust tipa {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Dodeljen znesek
@@ -1394,7 +1395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Kandidat za službo.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Skladišče in Reference
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Statutarna info in druge splošne informacije o vašem dobavitelju
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Naslovi
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,Naslovi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Proti listu Začetek {0} nima neprimerljivo {1} vnos
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Podvajati Zaporedna številka vpisana v postavko {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Pogoj za Shipping pravilu
@@ -1404,13 +1405,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit Znesek v Valuta računa
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Čas Hlodi za proizvodnjo.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Uporabi skladišča pametno preuredite Raven
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} je treba predložiti
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} je treba predložiti
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Pooblastilo za nadzor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Vrstica # {0}: zavrnitev Skladišče je obvezno proti zavrnil postavki {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Vrstica # {0}: zavrnitev Skladišče je obvezno proti zavrnil postavki {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Čas Prijava za naloge.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Plačilo
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Dejanski čas in stroški
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Material Zahteva za največ {0} se lahko izvede za postavko {1} proti Sales Order {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Material Zahteva za največ {0} se lahko izvede za postavko {1} proti Sales Order {2}
 DocType: Employee,Salutation,Pozdrav
 DocType: Pricing Rule,Brand,Brand
 DocType: Item,Will also apply for variants,Bo veljalo tudi za variante
@@ -1421,7 +1422,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Seznam vaših izdelkov ali storitev, ki jih kupujejo ali prodajajo. Poskrbite, da preverite skupino item, merska enota in ostalih nepremičninah, ko začnete."
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Vnesli ste podvojene elemente. Prosimo, popravi in poskusite znova."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Vrednost {0} za Attribute {1} ne obstaja na seznamu veljavnega Postavka vrednosti atributov
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Vrednost {0} za Attribute {1} ne obstaja na seznamu veljavnega Postavka vrednosti atributov
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Sodelavec
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Postavka {0} ni serialized postavka
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Ustvarite sprejemnik seznam
@@ -1447,7 +1448,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodajanje je treba preveriti, če se uporablja za izbrana kot {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Dobavitelj Kotacija Postavka
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Onemogoči oblikovanje časovnih dnevnikov proti proizvodnji naročil. Operacije se ne gosenicami proti Production reda
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Naredite plač Struktura
 DocType: Item,Has Variants,Ima Variante
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"S klikom na gumb &quot;Make Sales računu&quot;, da ustvarite nov prodajni fakturi."
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Ime mesečnim izplačilom
@@ -1474,16 +1474,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} ustvaril
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Proti Sales Order
 ,Serial No Status,Serijska Status Ne
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,Postavka miza ne more biti prazno
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,Postavka miza ne more biti prazno
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Vrstica {0}: nastavi {1} periodičnost, razlika med od do sedaj \ mora biti večja od ali enaka {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,Prodajanje
 DocType: Employee,Salary Information,Plača Informacije
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Ime in zaposlenih ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Rok ne more biti pred datumom knjiženja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,Rok ne more biti pred datumom knjiženja
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Spletna stran Element Group
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Dajatve in davki
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,Vnesite Referenčni datum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,Vnesite Referenčni datum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,Plačilo Gateway račun ni nastavljen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} vnosov plačil ni mogoče filtrirati s {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabela za postavko, ki bo prikazana na spletni strani"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Priložena Kol
@@ -1514,7 +1515,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,Jasno Tabela
 DocType: Features Setup,Brands,Blagovne znamke
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Račun št
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,Od narocilo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Pustite se ne more uporabiti / preklicana pred {0}, saj je bilanca dopust že-carry posredujejo v evidenco dodeljevanja dopust prihodnji {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Stanejo Rate
 ,Customer Addresses And Contacts,Naslovi strank in kontakti
@@ -1530,7 +1530,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,Osebne podrobnosti
 ,Maintenance Schedules,Vzdrževanje Urniki
 ,Quotation Trends,Narekovaj Trendi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},"Element Group, ki niso navedeni v točki mojster za postavko {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},"Element Group, ki niso navedeni v točki mojster za postavko {0}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,Bremenitev računa mora biti Terjatve račun
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Dostava Znesek
 ,Pending Amount,Dokler Znesek
@@ -1545,19 +1545,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Ta oblika se uporablja, če je ni mogoče najti poseben format državo"
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Uporabite Multi-Level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Vključi usklajene vnose
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Drevo finanial računov.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Drevo finanial računov.
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Pustite prazno, če velja za vse vrste zaposlenih"
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuirajo pristojbin na podlagi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Račun {0}, mora biti tipa &quot;osnovno sredstvo&quot;, kot {1} je postavka sredstvo Item"
 DocType: HR Settings,HR Settings,Nastavitve HR
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Expense Terjatev čaka na odobritev. Samo Expense odobritelj lahko posodobite stanje.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Expense Terjatev čaka na odobritev. Samo Expense odobritelj lahko posodobite stanje.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Dodatni popust Količina
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Pustite Block List Dovoli
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Abbr ne more biti prazen ali prostor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Skupina Non-Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Šport
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Skupaj Actual
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,Enota
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,"Prosimo, navedite Company"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,"Prosimo, navedite Company"
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Stranka Pridobivanje in zvestobe
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Skladišče, kjer ste vzdrževanje zalog zavrnjenih predmetov"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,Vaš proračunsko leto konča na
@@ -1565,7 +1566,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} je zdaj privzeta poslovno leto. Prosimo, osvežite brskalnik za spremembe začele veljati."
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Odhodkov Terjatve
 DocType: Issue,Support,Podpora
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,Poglej košarico
 ,BOM Search,BOM Iskanje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Zapiranje (Odpiranje + vsote)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,"Prosimo, navedite valuto v družbi"
@@ -1573,22 +1573,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock ravnotežje Serija {0} bo postal negativen {1} za postavko {2} v skladišču {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Prikaži / Skrij funkcije, kot zaporedne številke, POS itd"
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Po Material Zahteve so bile samodejno dvigne temelji na ravni re-naročilnico elementa
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Račun {0} ni veljavna. Valuta računa mora biti {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Račun {0} ni veljavna. Valuta računa mora biti {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Faktor UOM Pretvorba je potrebno v vrstici {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Datum razdalja ne more biti pred datumom check zapored {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,Odbitek
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},Postavka Cena dodana za {0} v Ceniku {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},Postavka Cena dodana za {0} v Ceniku {1}
 DocType: Address Template,Address Template,Naslov Predloga
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,Vnesite ID Employee te prodaje oseba
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Razvrstitev stranke po regijah
 DocType: Project,% Tasks Completed,% Naloge Dopolnil
 DocType: Project,Gross Margin,Gross Margin
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,"Prosimo, da najprej vnesete Production artikel"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,"Prosimo, da najprej vnesete Production artikel"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Izračunan Izjava bilance banke
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,onemogočena uporabnik
-DocType: Opportunity,Quotation,Kotacija
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Kotacija
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Skupaj Odbitek
 DocType: Quotation,Maintenance User,Vzdrževanje Uporabnik
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,Stroškovno Posodobljeno
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,Stroškovno Posodobljeno
 DocType: Employee,Date of Birth,Datum rojstva
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Postavka {0} je bil že vrnjen
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiscal Year ** predstavlja poslovno leto. Vse vknjižbe in druge velike transakcije so gosenicami proti ** poslovnega leta **.
@@ -1603,7 +1604,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Spremljajte prodajnih akcij. Spremljajte Interesenti, citatov, Sales Order itd iz akcije, da bi ocenili donosnost naložbe."
 DocType: Expense Claim,Approver,Odobritelj
 ,SO Qty,SO Kol
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Vpisi Zaloga obstajajo proti skladišču {0}, zato vam ne more ponovno dodeliti ali spremeniti Skladišče"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Vpisi Zaloga obstajajo proti skladišču {0}, zato vam ne more ponovno dodeliti ali spremeniti Skladišče"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Izračunaj skupni rezultat
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Proizvodnja Manager
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serijska št {0} je pod garancijo stanuje {1}
@@ -1619,7 +1620,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Razni stroški
 DocType: Global Defaults,Default Company,Privzeto Podjetje
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Odhodek ali Razlika račun je obvezna za postavko {0} saj to vpliva na skupna vrednost zalog
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Ne more overbill za postavko {0} v vrstici {1} več kot {2}. Da bi omogočili previsokih računov, vas prosimo, nastavite na zalogi Nastavitve"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Ne more overbill za postavko {0} v vrstici {1} več kot {2}. Da bi omogočili previsokih računov, vas prosimo, nastavite na zalogi Nastavitve"
 DocType: Employee,Bank Name,Ime Banke
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Nad
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Uporabnik {0} je onemogočena
@@ -1631,11 +1632,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} je obvezna za postavko {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Iz valute
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Prosimo, izberite Dodeljeni znesek, fakture Vrsta in številka računa v atleast eno vrstico"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Sales Order potreben za postavko {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,"Zneski, ki se ne odraža v sistemu"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Sales Order potreben za postavko {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Oceni (družba Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Drugi
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Ne morete najti ujemanja artikel. Prosimo, izberite kakšno drugo vrednost za {0}."
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Ne morete najti ujemanja artikel. Prosimo, izberite kakšno drugo vrednost za {0}."
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Davki in dajatve
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Izdelek ali storitev, ki je kupil, prodal ali jih hranijo na zalogi."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Ne morete izbrati vrsto naboja kot &quot;On prejšnje vrstice Znesek&quot; ali &quot;Na prejšnje vrstice Total&quot; za prvi vrsti
@@ -1647,7 +1647,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,V postopku
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Popust
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referenčni dokument Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} proti Sales Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} proti Sales Order {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Osnovno sredstvo
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Zaporednimi Inventory
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Privzeto Oceni plačevanja
@@ -1657,7 +1657,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Sales Order do plačila
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense Zahtevek Detail
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Čas Dnevniki ustvaril:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,"Prosimo, izberite ustrezen račun"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,"Prosimo, izberite ustrezen račun"
 DocType: Item,Weight UOM,Teža UOM
 DocType: Employee,Blood Group,Blood Group
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break
@@ -1668,7 +1668,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,Podjetja
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Electronics
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Dvignite Material Zahtevaj ko stock doseže stopnjo ponovnega naročila
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Od razporedom vzdrževanja
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Polni delovni čas
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Kontaktni podatki
 DocType: C-Form,Received Date,Prejela Datum
@@ -1683,26 +1682,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Uskladitev plačil
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,"Prosimo, izberite ime zadolžen osebe"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Tehnologija
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,Ponujamo Letter
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Ponujamo Letter
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Ustvarjajo Materialne zahteve (MRP) in naročila za proizvodnjo.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Skupaj Fakturna Amt
 DocType: Time Log,To Time,Time
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Odobritvi vloge (nad pooblaščeni vrednosti)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Če želite dodati otrok vozlišča, raziskovanje drevo in kliknite na vozlišču, pod katero želite dodati več vozlišč."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,Credit Za računu mora biti plačljivo račun
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurzija: {0} ne more biti starš ali otrok {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurzija: {0} ne more biti starš ali otrok {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Dopolnil Kol
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Za {0}, lahko le debetne račune povezati proti drugemu knjiženje"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Seznam Cena {0} je onemogočena
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,Seznam Cena {0} je onemogočena
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Dovoli Nadurno delo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,"{0} serijske številke, potrebne za postavko {1}. Ki ste ga navedli {2}."
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Trenutni tečaj Vrednotenje
 DocType: Item,Customer Item Codes,Stranka Postavka Kode
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Lost Razlog
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Ustvarite Plačilni Entries proti odločitvam ali računih.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Ustvarite Plačilni Entries proti odločitvam ali računih.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,New Naslov
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Velikost vzorca
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,Vsi predmeti so bili že obračunano
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Vsi predmeti so bili že obračunano
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Prosimo, navedite veljaven &quot;Od zadevi št &#39;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Nadaljnje stroškovna mesta se lahko izvede v skupinah, vendar vnosi lahko zoper niso skupin"
 DocType: Project,External,Zunanji
@@ -1730,7 +1729,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,Sender Name
 DocType: POS Profile,[Select],[Izberite]
 DocType: SMS Log,Sent To,Poslano
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Naredite prodajni fakturi
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Naredite prodajni fakturi
 DocType: Company,For Reference Only.,Samo za referenco.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Neveljavna {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Advance Znesek
@@ -1740,7 +1739,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Podatki o zaposlitvi
 DocType: Employee,New Workplace,Novo delovno mesto
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Nastavi kot Zaprto
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Ne Postavka s črtno kodo {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},Ne Postavka s črtno kodo {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Primer št ne more biti 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,"Če imate prodajno ekipo in prodaja Partners (kanal partnerji), se jih lahko označili in vzdržuje svoj prispevek v dejavnosti prodaje"
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Prikaži diaprojekcijo na vrhu strani
@@ -1758,7 +1757,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Preimenovanje orodje
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Posodobitev Stroški
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Postavka Preureditev
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,Prenos Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,Prenos Material
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Določite operacij, obratovalne stroške in daje edinstveno Operacija ni na vaše poslovanje."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Cenik Valuta
 DocType: Naming Series,User must always select,Uporabnik mora vedno izbrati
@@ -1773,12 +1772,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Potrdilo o nakupu Ne
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Kapara
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Ustvarite plačilnega lista
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Pričakovana višina kot na banko
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Vir sredstev (obveznosti)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Količina v vrstici {0} ({1}) mora biti enaka kot je bila proizvedena količina {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Količina v vrstici {0} ({1}) mora biti enaka kot je bila proizvedena količina {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Zaposleni
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Uvoz Email Od
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Povabi kot uporabnik
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,Povabi kot uporabnik
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,Po prodajo naprav
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je v celoti zaračunali
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,Končni čas
@@ -1788,14 +1786,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Mass Mailing
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Datoteka za preimenovanje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Zaporedna številka potreben za postavko {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Prikaži Plačila
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Določeno BOM {0} ne obstaja za postavko {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vzdrževanje Urnik {0} je treba odpovedati pred preklicem te Sales Order
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vzdrževanje Urnik {0} je treba odpovedati pred preklicem te Sales Order
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Expense Zahtevek Odobreno
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Pharmaceutical
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Nabavna vrednost kupljene izdelke
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Sales Order Zahtevano
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Ustvarite stranko
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kredit
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktivne vodi / Stranke
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Post Graduate
@@ -1807,8 +1803,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Udeležba na tekočem
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Setup dohodni strežnik za prodajo email id. (npr sales@example.com)
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Raised By
-DocType: Payment Tool,Payment Account,Plačilo računa
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,"Prosimo, navedite Company nadaljevati"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Plačilo računa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,"Prosimo, navedite Company nadaljevati"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Neto sprememba terjatev do kupcev
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Kompenzacijske Off
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Sprejeto
@@ -1817,7 +1813,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Skupaj Znesek plačila
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ne more biti večji od načrtovanih quanitity ({2}) v proizvodnji naročite {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Dostava Pravilo Label
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Surovine ne more biti prazno.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,Surovine ne more biti prazno.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Ni mogel posodobiti vozni park, faktura vsebuje padec element ladijskega prometa."
 DocType: Newsletter,Test,Testna
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1840,7 +1836,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Dovoljena vrednost
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Vnesite oddelek, v katerem ta Kontakt pripada"
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Skupaj Odsoten
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Postavka ali skladišča za vrstico {0} ne ujema Material dogovoru
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Postavka ali skladišča za vrstico {0} ne ujema Material dogovoru
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Merska enota
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Leto End Date
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Naloga je odvisna od
@@ -1866,7 +1862,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Naročilo Končni datum mora biti večja od Datum pridružitve
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Distributer tretja oseba / trgovec / provizije agent / podružnica / prodajalec, ki prodaja podjetja, izdelke za provizijo."
 DocType: Customer Group,Has Child Node,Ima otrok Node
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} proti narocilo {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} proti narocilo {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Vnesite statične parametre url tukaj (npr. Pošiljatelj = ERPNext, username = ERPNext, geslo = 1234 itd)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} ni v nobeni aktivnem poslovnem letu. Za več podrobnosti preverite {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,To je primer spletne strani samodejno ustvari iz ERPNext
@@ -1894,13 +1890,13 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standardna davčna predlogo, ki se lahko uporablja za vse nakupnih poslov. To predlogo lahko vsebuje seznam davčnih glavami in tudi drugih odhodkov glavah, kot so &quot;Shipping&quot;, &quot;zavarovanje&quot;, &quot;Ravnanje&quot; itd #### Opomba davčno stopnjo, ki jo določite tu bo standard davčna stopnja za vse ** Točke * *. Če obstajajo ** Items **, ki imajo različne stopnje, ki jih je treba dodati v ** Element davku ** miza v ** Element ** mojstra. #### Opis Stolpci 1. Vrsta Izračun: - To je lahko na ** Net Total ** (to je vsota osnovnega zneska). - ** Na prejšnje vrstice Total / Znesek ** (za kumulativnih davkov ali dajatev). Če izberete to možnost, bo davek treba uporabiti kot odstotek prejšnje vrstice (davčne tabele) znesek ali skupaj. - ** Dejanska ** (kot je omenjeno). 2. Račun Head: The knjiga račun, pod katerimi se bodo rezervirana ta davek 3. stroškovni center: Če davek / pristojbina je prihodek (kot ladijski promet) ali odhodek je treba rezervirana proti centru stroškov. 4. Opis: Opis davka (bo, da se natisne v faktur / narekovajev). 5. stopnja: Davčna stopnja. 6. Znesek: Davčna znesek. 7. Skupaj: Kumulativno do te točke. 8. Vnesite Row: Če je na osnovi &quot;Prejšnji Row Total&quot; lahko izberete številko vrstice, ki bo sprejet kot osnova za ta izračun (privzeta je prejšnja vrstica). 9. Razmislite davek ali dajatev za: V tem razdelku lahko določite, če je davek / pristojbina le za vrednotenje (ni del skupaj) ali samo za skupno (ne dodajajo vrednost za postavko), ali pa oboje. 10. Dodajte ali odštejemo: Ali želite dodati ali odbiti davek."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Količina
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ne more proizvajati več item {0} od prodaje kol {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Začetek {0} ni predložila
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Začetek {0} ni predložila
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banka / Gotovinski račun
 DocType: Tax Rule,Billing City,Zaračunavanje Mesto
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Skrij valutni simbol
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","npr Bank, gotovini, Kreditna kartica"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","npr Bank, gotovini, Kreditna kartica"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Dobropis
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Dopolnil Kol ne more biti več kot {0} za delovanje {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Dopolnil Kol ne more biti več kot {0} za delovanje {1}
 DocType: Features Setup,Quality,Kakovost
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Storitev Naslov
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Največ 100 vrstic za borzno spravo.
@@ -1908,7 +1904,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Prosimo Delivery Note prvi
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Gotovina in Cenik
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Stranka / Lead Name
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,Potrditev Datum ni omenjena
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,Potrditev Datum ni omenjena
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Proizvodnja
 DocType: Item,Allow Production Order,Dovoli Proizvodnja naročilo
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Vrstica {0}: Začetni datum mora biti pred končnim datumom
@@ -1921,7 +1917,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Moji Naslovi
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Odhodni Rate
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Organizacija podružnica gospodar.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,ali
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,ali
 DocType: Sales Order,Billing Status,Status zaračunavanje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Pomožni Stroški
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-Nad
@@ -1936,7 +1932,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Skupaj Davki in dajatve
 DocType: Employee,Emergency Contact,Zasilna Kontakt
 DocType: Item,Quality Parameters,Parametrov kakovosti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Ledger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,Ledger
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Ciljni znesek
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Nastavitve Košarica
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Vknjižbe
@@ -1946,6 +1942,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Zamenjaj artikel / BOM v vseh BOMs
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Prejela Kol
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Zaporedna številka / Batch
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Ne plača in ne Delivered
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Parent Item
 DocType: Account,Account Type,Vrsta računa
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,"Pustite Type {0} ni mogoče izvajati, posredovati"
@@ -1957,7 +1954,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Nakup Prejem Items
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Prilagajanje Obrazci
 DocType: Account,Income Account,Prihodki račun
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,Dostava
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,Dostava
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Trenutni Kol
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Glejte &quot;Oceni materialov na osnovi&quot; v stanejo oddelku
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Odgovornost Area
@@ -1969,7 +1966,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Naročilnica sporočilo
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Dostava Država
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Naloži HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})",Skupaj predplačilo ({0}) proti odredbi {1} ne more biti večja \ od Grand Total ({2})
 DocType: Employee,Relieving Date,Lajšanje Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Cen Pravilo je narejen prepisati Cenik / določiti diskontno odstotek, na podlagi nekaterih kriterijev."
@@ -1981,17 +1978,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Track Interesenti ga Industry Type.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Postavka Dobavitelj
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,Vnesite Koda dobiti serijo no
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Prosimo, izberite vrednost za {0} quotation_to {1}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Prosimo, izberite vrednost za {0} quotation_to {1}"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Vsi naslovi.
 DocType: Company,Stock Settings,Nastavitve Stock
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Spajanje je mogoče le, če so naslednje lastnosti enaka v obeh evidencah. Je skupina, Root Type, Company"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Spajanje je mogoče le, če so naslednje lastnosti enaka v obeh evidencah. Je skupina, Root Type, Company"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Upravljanje skupine kupcev drevo.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,New Stroški Center Ime
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Pustite Nadzorna plošča
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"Ne privzeto Naslov Predloga našel. Prosimo, da ustvarite novega s Setup&gt; Printing in Branding&gt; Naslov predlogo."
 DocType: Appraisal,HR User,HR Uporabnik
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Davki in dajatve Odbitek
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Vprašanja
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Vprašanja
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status mora biti eden od {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Bremenitev
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Zahteva le za točko vzorca.
@@ -2004,8 +2001,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Plačilo Tool Podrobnosti
 ,Sales Browser,Prodaja Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Skupaj Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Opozorilo: Drug {0} # {1} obstaja pred vstopom parka {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,Lokalno
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Opozorilo: Drug {0} # {1} obstaja pred vstopom parka {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,Lokalno
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Posojila in predujmi (sredstva)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Dolžniki
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Velika
@@ -2014,9 +2011,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Stranka Naslov Display
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Način Privzeto Vrednotenje
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Načrtovano Start Time
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zapri Bilanca stanja in rezervirajte poslovnem izidu.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zapri Bilanca stanja in rezervirajte poslovnem izidu.
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Določite Menjalni tečaj za pretvorbo ene valute v drugo
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,Kotacija {0} je odpovedan
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,Kotacija {0} je odpovedan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Skupni preostali znesek
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Employee {0} je bil na dopustu {1}. Ne more označiti prisotnost.
 DocType: Sales Partner,Targets,Cilji
@@ -2025,7 +2022,7 @@
 ,S.O. No.,SO No.
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Vzemite si čas Prijava
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,"Prosim, nastavite naročniško količino"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Prosimo, da ustvarite strank iz svinca {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},"Prosimo, da ustvarite strank iz svinca {0}"
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Velja za države
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Računalniki
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,To je skupina koren stranke in jih ni mogoče urejati.
@@ -2035,7 +2032,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Maturirati
 DocType: Leave Block List,Block Days,Block dnevi
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Trošarina Začetek
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Opozorilo: Sales Order {0} že obstaja zoper naročnikovo narocilo {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Opozorilo: Sales Order {0} že obstaja zoper naročnikovo narocilo {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2069,18 +2066,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,Ostanki%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Dajatve bodo razdeljeni sorazmerno na podlagi postavka Kol ali znesek, glede na vašo izbiro"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Nameni
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,"Atleast en element, se vpiše z negativnim količino v povratni dokument"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,"Atleast en element, se vpiše z negativnim količino v povratni dokument"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operacija {0} dlje od vseh razpoložljivih delovnih ur v delovni postaji {1}, razčleniti operacijo na več operacij"
 ,Requested,Zahteval
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,Ni Opombe
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Zapadle
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Prejete Stock Ampak ne zaračuna
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,Root račun mora biti skupina
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Root račun mora biti skupina
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Bruto plače + arrear Znesek + Vnovčevanje Znesek - Skupaj Odbitek
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Porazdelitev Name
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Prodaja in nakup
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Material Zahteva Ne
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},Inšpekcija kakovosti potrebna za postavko {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Inšpekcija kakovosti potrebna za postavko {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Obrestna mera, po kateri kupec je valuti, se pretvori v osnovni valuti družbe"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} je bil uspešno odjavili iz tega seznama.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (družba Valuta)
@@ -2088,7 +2085,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Prodaja Račun
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Balance Party
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Čas Log Serija
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,"Prosimo, izberite Uporabi popust na"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,"Prosimo, izberite Uporabi popust na"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,Plača Slip Ustvarjeno
 DocType: Company,Default Receivable Account,Privzeto Terjatve račun
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Ustvarite Bank vnos za celotno plačo za zgoraj izbranih kriterijih
@@ -2097,10 +2094,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Polletna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Poslovno leto {0} ni bilo mogoče najti.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Pridobite ustreznimi vnosi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,Računovodstvo Vstop za zalogi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Računovodstvo Vstop za zalogi
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Prodaja TEAM1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Element {0} ne obstaja
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Stranka Naslov
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,Prejemnika in sporočilo
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Uporabi dodatni popust na
 DocType: Account,Root Type,Root Type
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Vrstica # {0}: ne more vrniti več kot {1} za postavko {2}
@@ -2112,11 +2110,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Quality Inspection
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Extra Small
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,"Opozorilo: Material Zahtevana Količina je manj kot minimalna, da Kol"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Račun {0} je zamrznjen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,Račun {0} je zamrznjen
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Pravna oseba / Hčerinska družba z ločenim kontnem pripada organizaciji.
+DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Hrana, pijača, tobak"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL ali BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},Lahko le plačilo proti neobračunano {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},Lahko le plačilo proti neobračunano {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Stopnja Komisija ne more biti večja od 100
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Minimalna Inventory Raven
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Podizvajalska pogodba
@@ -2136,7 +2135,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Prosimo, izberite postavko, kjer &quot;Stock postavka je&quot; &quot;Ne&quot; in &quot;Je Sales Postavka&quot; je &quot;Yes&quot; in ni druge Bundle izdelka"
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Izberite mesečnim izplačilom neenakomerno distribucijo ciljev po mesecih.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Oceni Vrednotenje
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Cenik Valuta ni izbran
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,Cenik Valuta ni izbran
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Postavka Row {0}: Potrdilo o nakupu {1} ne obstaja v zgornji tabeli &quot;nakup prejemki&quot;
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Employee {0} je že zaprosil za {1} med {2} in {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekt Start Date
@@ -2145,7 +2144,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,Proti dokument št
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Upravljanje prodajne partnerje.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inšpekcijski Type
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},"Prosimo, izberite {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},"Prosimo, izberite {0}"
 DocType: C-Form,C-Form No,C-forma
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Raziskovalec
@@ -2154,7 +2153,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Dohodni pregled kakovosti.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Vrnjeno Kol
 DocType: Employee,Exit,Izhod
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,Root Tip je obvezna
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Root Tip je obvezna
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serijska št {0} ustvaril
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Za udobje kupcev lahko te kode se uporabljajo v tiskanih oblikah, kot so na računih in dobavnicah"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Lahko jih vnesete nobenega datuma
@@ -2164,12 +2163,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Expense odobritelj
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Vrstica {0}: Advance proti naročniku mora biti kredit
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Potrdilo o nakupu Postavka Priložena
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Plačajte
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,Plačajte
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Da datetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Dnevniki za ohranjanje statusa dostave sms
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Čakanju Dejavnosti
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Potrjen
+DocType: Payment Gateway,Gateway,Gateway
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Dobavitelj&gt; dobavitelj Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Vnesite lajšanje datum.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
@@ -2181,7 +2181,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Preureditev Raven
 DocType: Attendance,Attendance Date,Udeležba Datum
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Plača razpadu temelji na zaslužek in odbitka.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Račun z zapirali vozlišč ni mogoče pretvoriti v knjigo terjatev
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Račun z zapirali vozlišč ni mogoče pretvoriti v knjigo terjatev
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Želeni Shipping Address
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Accepted Skladišče
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Napotitev Datum
@@ -2213,18 +2213,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Stroškovno Center z obstoječimi transakcij ni mogoče pretvoriti v skupini
 DocType: Account,Depreciation,Amortizacija
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Dobavitelj (-i)
-DocType: Customer,Credit Limit,Kreditni limit
+DocType: Supplier,Credit Limit,Kreditni limit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Izberite vrsto posla
 DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher ni
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Pustite Dodelitev
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Material Zahteve {0} ustvarjene
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Predloga izrazov ali pogodbe.
 DocType: Customer,Address and Contact,Naslov in Stik
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Zadnji dan v naslednjem mesecu
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Zadnji dan v naslednjem mesecu
 DocType: Employee,Feedback,Povratne informacije
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Dopusta ni mogoče dodeliti pred {0}, saj je bilanca dopust že-carry posredujejo v evidenco dodeljevanja dopust prihodnji {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Opomba: Zaradi / Referenčni datum presega dovoljene kreditnih stranka dni s {0} dan (s)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Vzdrževalec. Urnik
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Opomba: Zaradi / Referenčni datum presega dovoljene kreditnih stranka dni s {0} dan (s)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Stock Vnosi
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Raven Preureditev temelji na Warehouse
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Zaračunavanje Rate
@@ -2237,11 +2236,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Proti DOCTYPE
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Sledi tej dobavnica proti kateri koli projekt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Čisti denarni tok iz naložbenja
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,Root račun ni mogoče izbrisati
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Prikaži Stock Vnosi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,Root račun ni mogoče izbrisati
 ,Is Primary Address,Je primarni naslov
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},Referenčna # {0} dne {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},Referenčna # {0} dne {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Upravljanje naslovov
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Oznaka
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Ustvarjanje naročila za proizvodnjo
@@ -2261,6 +2259,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Stanejo Ocenite temelji na vrsto dejavnosti (na uro)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Ustvarite Material Zahteve
 DocType: Employee Education,School/University,Šola / univerza
+DocType: Payment Request,Reference Details,Referenčna Podrobnosti
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Na voljo Količina na Warehouse
 ,Billed Amount,Zaračunavajo Znesek
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banka Sprava
@@ -2278,10 +2277,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,Prodajna Extras
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} proračun za račun {1} proti centru Cost {2} bo presegel s {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Razlika računa mora biti tip Asset / Liability račun, saj je ta Stock Sprava je Entry Otvoritev"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},Naročilnica zahtevanega števila za postavko {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},Naročilnica zahtevanega števila za postavko {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&quot;Od datuma&quot; mora biti po &quot;Da Datum &#39;
 ,Stock Projected Qty,Stock Predvidena Količina
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},"Stranka {0} ne pripada, da projekt {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},"Stranka {0} ne pripada, da projekt {1}"
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Stranke Naročilo
 DocType: Warranty Claim,From Company,Od družbe
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Vrednost ali Kol
@@ -2294,11 +2293,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Credit Za računu mora biti bilanca računa
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Vse vrste Dobavitelj
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Oznaka je obvezna, ker se postavka samodejno ni oštevilčen"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Kotacija {0} ni tipa {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Kotacija {0} ni tipa {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Vzdrževanje Urnik Postavka
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Delivered
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Bančnem računu računa
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Naredite plačilnega lista
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Prebrskaj BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Secured Posojila
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Super izdelki
@@ -2311,16 +2309,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Skupaj Nakup Cost (via računu o nakupu)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Začetni čas
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk Import Pomoč
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Izberite Količina
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Izberite Količina
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Odobritvi vloge ne more biti enaka kot vloga je pravilo, ki veljajo za"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Odjaviti iz te Email Digest
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Sporočilo je bilo poslano
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Sporočilo je bilo poslano
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,Račun z zapirali vozlišč ni mogoče nastaviti kot knjigo
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO Datum
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Obrestna mera, po kateri Cenik valuti se pretvorijo v osn stranke"
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Neto znesek (družba Valuta)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,Urni tečaj
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Postavka Poimenovanje S
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,Od Kotacija
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Drug zaključnem obdobju Začetek {0} je bil dosežen po {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Material Preneseno za Manufacturing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Račun {0} ne obstaja
@@ -2333,11 +2331,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Popolnoma zaračunavajo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Denarna sredstva v blagajni
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},Dostava skladišče potreben za postavko parka {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Dostava skladišče potreben za postavko parka {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruto teža paketa. Ponavadi neto teža + embalaža teže. (za tisk)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Uporabniki s to vlogo dovoljeno postaviti na zamrznjene račune in ustvariti / spreminjanje vknjižbe zoper zamrznjenih računih
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Je Preklicana
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,Moje pošiljke
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Moje pošiljke
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Tudi če obstaja več cenovnih Pravila z najvišjo prioriteto, se uporabljajo nato naslednji notranje prednostne naloge:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,Dobavitelj Podrobnosti
@@ -2350,6 +2348,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,Ponavljajoči naročilo
 DocType: Company,Default Income Account,Privzeto Prihodki račun
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Skupina kupec / stranka
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Privzeto Plačilo Zahteva Sporočilo
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Označite to, če želite, da kažejo na spletni strani"
 ,Welcome to ERPNext,Dobrodošli na ERPNext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Bon Detail Število
@@ -2366,7 +2365,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,Otvoritev Datum
 DocType: Journal Entry,Remark,Pripomba
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Stopnja in znesek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,Od Sales Order
 DocType: Sales Order,Not Billed,Ne zaračunavajo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Oba Skladišče mora pripadati isti družbi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Ni stikov še dodal.
@@ -2392,7 +2390,7 @@
 DocType: Account,Payable,Plačljivo
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Arrear Znesek
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nove stranke
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Bruto dobiček %
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Bruto dobiček %
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Potrditev Datum
 DocType: Newsletter,Newsletter List,Newsletter Seznam
@@ -2407,6 +2405,7 @@
 DocType: Account,Sales User,Prodaja Uporabnik
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Količina ne sme biti večja od Max Kol
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Stranka ali dobavitelj Podrobnosti
+DocType: Payment Request,Email To,E-mail:
 DocType: Lead,Lead Owner,Svinec lastnika
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Je potrebno skladišče
 DocType: Employee,Marital Status,Zakonski stan
@@ -2428,10 +2427,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Stroški Tip vrednotenje ni mogoče označiti kot Inclusive
 DocType: POS Profile,Update Stock,Posodobitev Stock
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Drugačna UOM za artikle bo privedlo do napačne (skupno) Neto teža vrednosti. Prepričajte se, da je neto teža vsake postavke v istem UOM."
+DocType: Payment Request,Payment Details,Podatki o plačilu
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,Prosimo povlecite predmete iz dobavnice
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Revija Vnosi {0} so un-povezani
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Evidenca vseh komunikacij tipa elektronski pošti, telefonu, klepet, obisk, itd"
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,"Proizvajalci, ki se uporabljajo v postavkah"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Navedite zaokrožijo stroškovno mesto v družbi
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Pogoji
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Ustvari novo
@@ -2445,16 +2446,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Serijska številka je obvezna za postavko {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,To je koren prodaje oseba in jih ni mogoče urejati.
 ,Stock Ledger,Stock Ledger
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Stopnja: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Stopnja: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Plača Slip Odbitek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Izberite skupino vozlišče prvi.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Cilj mora biti eden od {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Izpolnite obrazec in ga shranite
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,Izpolnite obrazec in ga shranite
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Prenesite poročilo, ki vsebuje vse surovine s svojo najnovejšo stanja zalog"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forum Skupnost
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Pustite Stanje pred uporabo
 DocType: SMS Center,Send SMS,Pošlji SMS
 DocType: Company,Default Letter Head,Privzeto glavi pisma
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Dobili predmetov iz Odpri Material Prošnje
 DocType: Time Log,Billable,Plačljivo
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Hitrost, s katero se ta davek"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Preureditev Kol
@@ -2464,14 +2466,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Sistem uporabniku (login) ID. Če je nastavljeno, bo postala privzeta za vse oblike HR."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Od {1}
 DocType: Task,depends_on,odvisno od
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Priložnost Lost
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Popust Polja bo na voljo v narocilo, Potrdilo o nakupu, nakup računa"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Ime novega računa. Opomba: Prosimo, da ne ustvarjajo računov za kupce in dobavitelje"
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Zamenjaj orodje
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Država pametno privzeti naslov Predloge
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Dobavitelj zagotavlja naročniku
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,Prikaži davek break-up
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},Zaradi / Referenčni datum ne more biti po {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,Prikaži davek break-up
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},Zaradi / Referenčni datum ne more biti po {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Uvoz in izvoz podatkov
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Če se vključujejo v proizvodne dejavnosti. Omogoča Postavka &quot;izdeluje&quot;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Račun Napotitev Datum
@@ -2483,9 +2484,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Naredite Maintenance obisk
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Prosimo, obrnite se na uporabnika, ki imajo Sales Master Manager {0} vlogo"
 DocType: Company,Default Cash Account,Privzeto Cash račun
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ne stranka ali dobavitelj) gospodar.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"Prosimo, vpišite &quot;Pričakovana Dostava Date&quot;"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Dobavnic {0} je treba preklicati pred preklicem te Sales Order
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ne stranka ali dobavitelj) gospodar.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',"Prosimo, vpišite &quot;Pričakovana Dostava Date&quot;"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Dobavnic {0} je treba preklicati pred preklicem te Sales Order
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Plačan znesek + odpis Znesek ne sme biti večja od Grand Skupaj
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ni veljavna številka serije za postavko {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Opomba: Ni dovolj bilanca dopust za dopust tipa {0}
@@ -2500,7 +2501,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Objavite Razpoložljivost
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,"Datum rojstva ne more biti večji, od današnjega."
 ,Stock Ageing,Stock Staranje
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} &quot;je onemogočena
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} &quot;je onemogočena
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Nastavi kot Odpri
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Pošlji samodejne elektronske pošte v Contacts o posredovanju transakcij.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2510,7 +2511,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Prispevek (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Opomba: Začetek Plačilo se ne bodo ustvarili, saj &quot;gotovinski ali bančni račun&quot; ni bil podan"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Odgovornosti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Predloga
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Predloga
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Prodaja Oseba Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Vnesite atleast 1 račun v tabeli
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Dodaj uporabnike
@@ -2528,7 +2529,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Printing Settings
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Skupaj obremenitve mora biti enaka celotnemu kreditnemu. Razlika je {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Avtomobilizem
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Od dobavnica
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Od dobavnica
 DocType: Time Log,From Time,Od časa
 DocType: Notification Control,Custom Message,Sporočilo po meri
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investicijsko bančništvo
@@ -2545,12 +2546,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","npr Kg, Unit, Nos, m"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenčna številka je obvezna, če ste vnesli Referenčni datum"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum pridružitva mora biti večji od datuma rojstva
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,Plača Struktura
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,Plača Struktura
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Multiple Cena pravilo obstaja z istimi merili, prosim rešiti \ konflikt z dodeljevanjem prednost. Cena Pravila: {0}"
 DocType: Account,Bank,Banka
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Airline
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,Vprašanje Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Vprašanje Material
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Za Skladišče
 DocType: Employee,Offer Date,Ponudba Datum
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citati
@@ -2577,12 +2578,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Iz skladišča
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vrednotenje in Total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Dostava Mesto
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Ta postavka je varianta {0} (Template). Atributi bodo kopirali več iz predloge, če je nastavljen &quot;Ne Kopiraj«"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Ta postavka je varianta {0} (Template). Atributi bodo kopirali več iz predloge, če je nastavljen &quot;Ne Kopiraj«"
 DocType: Account,Purchase User,Nakup Uporabnik
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Prilagodite Obvestilo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Denarni tok iz poslovanja
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Privzete predloge naslova ni mogoče brisati
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Dostava Pravilo
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Omejena na 12 znakov
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Print Postavka
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Vzdrževanje Manager
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Skupaj ne more biti nič
@@ -2591,9 +2593,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,Surovina
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Sledite preko e-maila
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Davčna Znesek Po Popust Znesek
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,"Otrok račun obstaja za ta račun. Ne, ne moreš izbrisati ta račun."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,"Otrok račun obstaja za ta račun. Ne, ne moreš izbrisati ta račun."
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Bodisi ciljna kol ali ciljna vrednost je obvezna
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},Ne obstaja privzeta BOM za postavko {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},Ne obstaja privzeta BOM za postavko {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,"Prosimo, izberite datumom knjiženja najprej"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Pričetek mora biti pred Zapiranje Datum
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Carry Forward
@@ -2611,7 +2613,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Ki se uporabljajo za (Oznaka)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,Dodaj v voziček
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Skupina S
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Omogoči / onemogoči valute.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Omogoči / onemogoči valute.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Poštni stroški
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Skupaj (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Zabava &amp; prosti čas
@@ -2622,19 +2624,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Hour,Ura
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation",Zaporednimi Postavka {0} ni mogoče posodobiti \ uporabo zaloge sprave
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,Prenos Material za dobavitelja
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nova serijska številka ne more imeti skladišče. Skladišče mora nastaviti borze vstopu ali Potrdilo o nakupu
 DocType: Lead,Lead Type,Svinec Type
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Ustvarite predračun
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Niste pooblaščeni za odobritev liste na Block termini
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,Vsi ti predmeti so bili že obračunano
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Vsi ti predmeti so bili že obračunano
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Mogoče odobriti {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Dostava Pravilo Pogoji
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Novi BOM po zamenjavi
 DocType: Features Setup,Point of Sale,Prodajno mesto
 DocType: Account,Tax,Davčna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Vrstica {0}: {1} ni veljaven {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,Od Bundle izdelkov
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Production Planning Tool
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Poročilo Datum
 DocType: C-Form,Invoices,Računi
@@ -2663,13 +2662,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Pridobite Items
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,Vnesite Napišite Off račun
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Zadnja Datum naročila
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Naredite trošarine fakturo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Račun {0} ne pripada podjetju {1}
 DocType: C-Form,C-Form,C-Form
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,Operacija ID ni nastavljen
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,Operacija ID ni nastavljen
+DocType: Payment Request,Initiated,Začela
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Načrtovani datum začetka
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Creation Document Type
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Vzdrževalec. Obisk
 DocType: Leave Type,Is Encash,Je vnovči
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobile No
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Naredite Journal Entry
@@ -2677,29 +2675,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Podatki projekt pametno ni na voljo za ponudbo
 DocType: Project,Expected End Date,Pričakovani datum zaključka
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Cenitev Predloga Naslov
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,Commercial
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,Commercial
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Item {0} ne sme biti Stock Postavka
 DocType: Cost Center,Distribution Id,Porazdelitev Id
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Super Storitve
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Vse izdelke ali storitve.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Dobavitelj Naslov
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Kol
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Pravila za izračun zneska ladijskega za prodajo
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Pravila za izračun zneska ladijskega za prodajo
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Serija je obvezna
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finančne storitve
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Vrednost za Attribute {0} mora biti v razponu od {1} na {2} v korakih po {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Vrednost za Attribute {0} mora biti v razponu od {1} na {2} v korakih po {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,Prodaja
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Osnovni znesek
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},Skladišče je potrebna za borzo postavki {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Skladišče je potrebna za borzo postavki {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Neizkoriščene listi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Privzeto Terjatev računov
 DocType: Tax Rule,Billing State,Država za zaračunavanje
-DocType: Item Reorder,Transfer,Prenos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch eksplodiral BOM (vključno podsklopov)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Prenos
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch eksplodiral BOM (vključno podsklopov)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Ki se uporabljajo za (zaposlenih)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Datum zapadlosti je obvezno
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Prirastek za Attribute {0} ne more biti 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,Datum zapadlosti je obvezno
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Prirastek za Attribute {0} ne more biti 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay / Recd Od
 DocType: Naming Series,Setup Series,Setup Series
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Če želite Datum računa
@@ -2710,7 +2708,7 @@
 DocType: Company,Retail,Maloprodaja
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Stranka {0} ne obstaja
 DocType: Attendance,Absent,Odsoten
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Bundle izdelek
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Bundle izdelek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Vrstica {0}: Neveljavna referenčna {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Nakup davki in dajatve Template
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Prenesi predlogo
@@ -2750,7 +2748,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Objavite elementov na spletni strani
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Dovoljenje Pravilo
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Pogoji in Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,Tehnični podatki
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,Tehnični podatki
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Prodajne Davki in dajatve predloge
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Oblačila in dodatki
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Število reda
@@ -2767,12 +2765,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Pričakuje Dostava Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debetnih in kreditnih ni enaka za {0} # {1}. Razlika je {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Zabava Stroški
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodaja Račun {0} je treba preklicati pred ukinitvijo te Sales Order
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodaja Račun {0} je treba preklicati pred ukinitvijo te Sales Order
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Starost
 DocType: Time Log,Billing Amount,Zaračunavanje Znesek
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,"Neveljavna količina, določena za postavko {0}. Količina mora biti večja od 0."
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Vloge za dopust.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,Račun z obstoječim poslom ni mogoče izbrisati
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Račun z obstoječim poslom ni mogoče izbrisati
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Pravni stroški
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Dan v mesecu, v katerem se bo samodejno naročilo ustvarila npr 05, 28, itd"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,Napotitev čas
@@ -2780,15 +2778,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Telefonske Stroški
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Označite to, če želite, da prisili uporabnika, da izberete vrsto pred shranjevanjem. Tam ne bo privzeto, če to preverite."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Ne Postavka s serijsko št {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},Ne Postavka s serijsko št {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Odprte Obvestila
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Neposredni stroški
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,New Customer Prihodki
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Potni stroški
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Zlomiti se
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Račun: {0} z valuti: ne more biti izbran {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Račun: {0} z valuti: ne more biti izbran {1}
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Ček Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Račun {0}: Matično račun {1} ne pripada podjetju: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Račun {0}: Matično račun {1} ne pripada podjetju: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Uspešno izbrisana vse transakcije v zvezi s to družbo!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kot na datum
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Poskusno delo
@@ -2804,7 +2802,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Skupni znesek plačevanja (preko Čas Dnevniki)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Prodamo ta artikel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Dobavitelj Id
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Količina mora biti večja od 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,Količina mora biti večja od 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Začetek
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt opis izdelka
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Vrsta listov kot priložnostno, bolni itd"
@@ -2813,13 +2811,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,"Dodajte vrstice, da določijo letne proračune na računih."
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Privzeta Dobavitelj Type
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Skupni operativni stroški
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,Opomba: Točka {0} vpisana večkrat
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Opomba: Točka {0} vpisana večkrat
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Vsi stiki.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,Testna Email Id
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Kratica podjetja
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Če sledite kontrolo kakovosti. Omogoča item QA obvezno in ZK ni v Potrdilo o nakupu
 DocType: GL Entry,Party Type,Vrsta Party
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,"Surovina, ne more biti isto kot glavni element"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,"Surovina, ne more biti isto kot glavni element"
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Kratica
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,"Ne authroized saj je {0}, presega meje"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Plača predlogo gospodar.
@@ -2829,16 +2827,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Davki in dajatve Dodano
 ,Sales Funnel,Prodaja toka
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Kratica je obvezna
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Košarica
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Zahvaljujemo se vam za vaše zanimanje za prijavo na naših posodobitve
 ,Qty to Transfer,Količina Prenos
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Citati za Interesenti ali stranke.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Vloga Dovoljeno urediti zamrznjeno zalog
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Ozemlje Ciljna Varianca Postavka Group-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Vse skupine strank
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je obvezna. Mogoče je Menjalni zapis ni ustvarjen za {1} na {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je obvezna. Mogoče je Menjalni zapis ni ustvarjen za {1} na {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Davčna Predloga je obvezna.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Račun {0}: Matično račun {1} ne obstaja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Račun {0}: Matično račun {1} ne obstaja
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Cenik Rate (družba Valuta)
 DocType: Account,Temporary,Začasna
 DocType: Address,Preferred Billing Address,Želeni plačevanja Naslov
@@ -2854,7 +2851,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Vrstica # {0}: Zaporedna številka je obvezna
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Postavka Wise Davčna Detail
 ,Item-wise Price List Rate,Element-pametno Cenik Rate
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Dobavitelj za predračun
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Dobavitelj za predračun
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"V besedi bo viden, ko boste prihranili citata."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} je ustavila
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} že uporabljajo v postavki {1}
@@ -2879,11 +2876,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Izberite poslovno leto ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,"POS Profil zahteva, da POS Entry"
 DocType: Hub Settings,Name Token,Ime Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,Standardna Prodaja
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,Standardna Prodaja
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast eno skladišče je obvezna
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Iz garancije
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Zamenjaj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} proti prodajne fakture {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} proti prodajne fakture {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Vnesite privzeto mersko enoto
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Ime projekta
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Omemba če nestandardno terjatve račun
@@ -2911,6 +2908,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,"Pustimo, da se naslednji uporabniki za odobritev dopusta Aplikacije za blok dni."
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Vrste Expense zahtevka.
 DocType: Item,Taxes,Davki
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Plačana in ni podal
 DocType: Project,Default Cost Center,Privzet Stroškovni Center
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Končni datum
 DocType: Employee,Internal Work History,Notranji Delo Zgodovina
@@ -2928,10 +2926,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Proizvodnja Postavka
 ,Employee Information,Informacije zaposleni
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Stopnja (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Dodatne Stroški
+DocType: Time Log,Additional Cost,Dodatne Stroški
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Proračunsko leto End Date
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Filter ne more temeljiti na kupona št, če je združena s Voucher"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,Naredite Dobavitelj predračun
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Dohodni
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Potreben materiali (eksplodirala)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Zmanjšajte Služenje za dopust brez plačila (md)
@@ -2939,7 +2936,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Vrstica # {0}: Serijska št {1} ne ujema z {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Zapusti
 DocType: Batch,Batch ID,Serija ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},Opomba: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},Opomba: {0}
 ,Delivery Note Trends,Dobavnica Trendi
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Povzetek Ta teden je
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} mora biti kupljena ali podizvajalcev Postavka v vrstici {1}
@@ -2951,10 +2948,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,Billu
 DocType: Material Request,% Ordered,% Ž
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Akord
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Avg. Odkup tečaj
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Avg. Odkup tečaj
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Dejanski čas (v urah)
 DocType: Employee,History In Company,Zgodovina V družbi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Količina celotne izdaje / Transfer {0} v Industrijska Zahteva {1} ne sme biti večja od zahtevane količine {2} za postavko {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Količina celotne izdaje / Transfer {0} v Industrijska Zahteva {1} ne sme biti večja od zahtevane količine {2} za postavko {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Glasila
 DocType: Address,Shipping,Dostava
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry
@@ -2972,16 +2969,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Eksplozija Postavka
 DocType: Account,Auditor,Revizor
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Končni datum obdobja Trenutni vrstni red je
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Naredite Pisna ponudba
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Return
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Proizvodnja naročite Delovanje
 DocType: Pricing Rule,Disable,Onemogoči
 DocType: Project Task,Pending Review,Dokler Pregled
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,"Kliknite tukaj, da plača"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense zahtevek (preko Expense zahtevka)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,ID stranke
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Da mora biti čas biti večja od od časa
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,Da mora biti čas biti večja od od časa
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Menjalni tečaj
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} ni predložila
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Dodaj predmetov iz
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Skladišče {0}: Matično račun {1} ne Bolong podjetju {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Zadnja Purchase Rate
 DocType: Account,Asset,Asset
@@ -3001,7 +2999,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,Zaloga za Embalaža Items
 DocType: Item Variant,Item Variant,Postavka Variant
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,Nastavitev ta naslov predlogo kot privzeto saj ni druge privzeto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Stanje na računu že v obremenitve, se vam ni dovoljeno, da nastavite &quot;Stanje mora biti&quot; kot &quot;kredit&quot;"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Stanje na računu že v obremenitve, se vam ni dovoljeno, da nastavite &quot;Stanje mora biti&quot; kot &quot;kredit&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Upravljanje kakovosti
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,"Filter, ki temelji na kupca"
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Proti kupona št
@@ -3016,6 +3014,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Obrestna mera, po kateri dobavitelj je valuti, se pretvori v osnovni valuti družbe"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Vrstica # {0}: čase v nasprotju z vrsto {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,Naslednja Kontakt
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Gateway račune.
 DocType: Employee,Employment Type,Vrsta zaposlovanje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Osnovna sredstva
 ,Cash Flow,Denarni tok
@@ -3029,7 +3028,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Obstaja Stroški Privzeta aktivnost za vrsto dejavnosti - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Načrtovana operacijski stroškov
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,New {0} Name
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},V prilogi vam pošiljamo {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},V prilogi vam pošiljamo {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,Banka Izjava ravnotežje kot na glavno knjigo
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Predlagatelj Ime
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Stranka / Item Name
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3050,17 +3050,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,Skladišča
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Print in Stacionarna
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Skupina Node
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,"Posodobitev končnih izdelkov,"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,"Posodobitev končnih izdelkov,"
 DocType: Workstation,per hour,na uro
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Račun za skladišče (Perpetual Inventory) bo nastala na podlagi tega računa.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Skladišče ni mogoče črtati, saj obstaja vnos stock knjiga za to skladišče."
 DocType: Company,Distribution,Porazdelitev
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,Plačani znesek
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,Plačani znesek
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Project Manager
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Dispatch
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max popust dovoljena za postavko: {0} je {1}%
 DocType: Account,Receivable,Terjatev
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Vrstica # {0}: ni dovoljeno spreminjati Dobavitelj kot Naročilo že obstaja
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Vrstica # {0}: ni dovoljeno spreminjati Dobavitelj kot Naročilo že obstaja
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Vloga, ki jo je dovoljeno vložiti transakcije, ki presegajo omejitve posojil zastavili."
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Dobavitelj Reference
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Če je omogočeno, bo BOM za podsklopov postavk šteti za pridobivanje surovin. V nasprotnem primeru bodo vsi podsklopi postavke se obravnavajo kot surovino."
@@ -3088,12 +3088,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Material Zahteva za skladišča
 DocType: Sales Order Item,For Production,Za proizvodnjo
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,"Prosimo, vnesite prodajno naročilo v zgornji tabeli"
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Ogled Task
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,Vaš proračunsko leto se začne na
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Vnesite Nakup Prejemki
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Get prejeti predujmi
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Dodaj / Odstrani prejemnike
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakcija ni dovoljena zoper ustavili proizvodnjo naročite {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakcija ni dovoljena zoper ustavili proizvodnjo naročite {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Če želite nastaviti to poslovno leto kot privzeto, kliknite na &quot;Set as Default&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Setup dohodni strežnik za podporo email id. (npr support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Pomanjkanje Kol
@@ -3108,7 +3109,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Ko kateri koli od pregledanih transakcij &quot;Objavil&quot;, e-pop-up samodejno odpre, da pošljete e-pošto s pripadajočim &quot;stik&quot; v tem poslu, s poslom, kot prilogo. Uporabnik lahko ali pa ne pošljete e-pošto."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globalni Nastavitve
 DocType: Employee Education,Employee Education,Izobraževanje delavec
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,"To je potrebno, da prinese Element Podrobnosti."
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,"To je potrebno, da prinese Element Podrobnosti."
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Neto plača
 DocType: Account,Account,Račun
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serijska št {0} je že prejela
@@ -3117,12 +3118,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,Sales Team Podrobnosti
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Skupaj zahtevani znesek
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Potencialne možnosti za prodajo.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},Neveljavna {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},Neveljavna {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Bolniški dopust
 DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Zaračunavanje Naslov Name
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Veleblagovnice
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,Sistem Balance
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Ni vknjižbe za naslednjih skladiščih
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Shranite dokument na prvem mestu.
 DocType: Account,Chargeable,Obračuna
@@ -3135,7 +3135,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,Proizvodnja Uporabnik
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,"Surovin, dobavljenih"
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Ponavljajoči Print Format
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Pričakuje Dostava datum ne more biti pred narocilo Datum
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Pričakuje Dostava datum ne more biti pred narocilo Datum
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Cenitev Predloga
 DocType: Item Group,Item Classification,Postavka Razvrstitev
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Business Development Manager
@@ -3173,13 +3173,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Dejanska Količina (pri viru / cilju)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Evidence zaposlenih.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Plačilo Gateway
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Nastavitve plače
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Match nepovezane računov in plačil.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Match nepovezane računov in plačil.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Naročiti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root ne more imeti matična stroškovno mesto v
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Izberi znamko ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,"C-obliki, ki velja"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},"Delovanje Čas mora biti večja od 0, za obratovanje {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Skladišče je obvezna
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Naslov in kontakti
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),"Imejte to spletno prijazno 900px (w), ki ga 100px (h)"
@@ -3189,8 +3191,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Rešujejo s
 DocType: Appraisal,Start Date,Datum začetka
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Dodeli liste za obdobje.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Čeki in depoziti nepravilno izbil
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,"Kliknite tukaj, da se preveri"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Račun {0}: ne moreš sam dodeliti kot matično račun
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Račun {0}: ne moreš sam dodeliti kot matično račun
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Cenik Rate
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Pokaži &quot;Na zalogi&quot; ali &quot;Ni na zalogi&quot;, ki temelji na zalogi na voljo v tem skladišču."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Kosovnica (BOM)
@@ -3199,7 +3202,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,Pričakovani datum začetka
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,"Odstranite element, če stroški ne nanaša na to postavko"
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Npr. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,Prejeti
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transakcijski valuta mora biti enaka kot vplačilo valuto
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Prejeti
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,V celoti končana
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Complete
 DocType: Employee,Educational Qualification,Izobraževalni Kvalifikacije
@@ -3209,15 +3213,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Vrstica {0}: Vpis Preureditev že obstaja za to skladišče {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ne more razglasiti kot izgubljena, ker je bil predračun postavil."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Nakup Master Manager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,Proizvodnja naročite {0} je treba predložiti
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,Proizvodnja naročite {0} je treba predložiti
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Prosimo, izberite Start in končni datum za postavko {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Glavni Poročila
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Do danes ne more biti pred od datuma
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Dodaj / Uredi Cene
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Dodaj / Uredi Cene
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Grafikon stroškovnih mest
 ,Requested Items To Be Ordered,Zahtevane Postavke naloži
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Moja naročila
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Moja naročila
 DocType: Price List,Price List Name,Cenik Ime
 DocType: Time Log,For Manufacturing,Za Manufacturing
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Pri zaokrožanju
@@ -3227,14 +3231,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Industrija Type
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Nekaj je šlo narobe!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Opozorilo: Pustite prijava vsebuje naslednje datume blok
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodaja Račun {0} je že bila predložena
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodaja Račun {0} je že bila predložena
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,datum dokončanja
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Znesek (družba Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,"Organizacijska enota (oddelek), master."
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Vnesite veljavne mobilne nos
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,Proračun Detail
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Vnesite sporočilo pred pošiljanjem
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profila
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profila
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Prosimo Posodobite Nastavitve SMS
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Čas Log {0} že zaračunavajo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Nezavarovana posojila
@@ -3261,14 +3265,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Ima Serijska št
 DocType: Employee,Date of Issue,Datum izdaje
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Od {0} za {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Vrstica # {0}: Nastavite Dobavitelj za postavko {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Vrstica # {0}: Nastavite Dobavitelj za postavko {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Spletna stran slike {0} pritrjena na postavki {1} ni mogoče najti
 DocType: Issue,Content Type,Vrsta vsebine
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Računalnik
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Seznam ta postavka v več skupinah na spletni strani.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Prosimo, preverite Multi Valuta možnost, da se omogoči račune pri drugi valuti"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Postavka: {0} ne obstaja v sistemu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,Nimate dovoljenja za nastavitev Zamrznjena vrednost
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,Postavka: {0} ne obstaja v sistemu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,Nimate dovoljenja za nastavitev Zamrznjena vrednost
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Pridobite neusklajene vnose
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Od Datum računa
 DocType: Cost Center,Budgets,Proračuni
@@ -3283,9 +3287,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Posodobite dodatnih stroškov za izračun iztovori stroške predmetov
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Električno
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Skupna vrednost Razlika (Out - IN)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Vrstica {0}: Menjalni tečaj je obvezen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Vrstica {0}: Menjalni tečaj je obvezen
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID uporabnika ni nastavljena za Employee {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Iz garancijskega zahtevka
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Privzeto Vir Skladišče
 DocType: Item,Customer Code,Koda za stranke
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},"Opomnik za rojstni dan, za {0}"
@@ -3305,7 +3308,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Naročeno Kol
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Postavka {0} je onemogočena
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Zamrznjena Stanuje
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Obdobje Od in obdobje, da datumi obvezne za ponavljajoče {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Obdobje Od in obdobje, da datumi obvezne za ponavljajoče {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projektna dejavnost / naloga.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Ustvarjajo plače kombineže
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Odkup je treba preveriti, če se uporablja za izbrana kot {0}"
@@ -3361,9 +3364,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Skupaj dodeljena listi so več kot dni v obdobju
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Postavka {0} mora biti stock postavka
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Privzeto Delo v skladišču napredku
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Privzete nastavitve za računovodske posle.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Pričakovani datum ne more biti pred Material Request Datum
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Postavka {0} mora biti Sales postavka
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,Privzete nastavitve za računovodske posle.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,Pričakovani datum ne more biti pred Material Request Datum
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,Postavka {0} mora biti Sales postavka
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Posodobitev Series Število
 DocType: Account,Equity,Kapital
 DocType: Sales Order,Printing Details,Tiskanje Podrobnosti
@@ -3377,7 +3380,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Popust
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Proti Expense račun
 DocType: Production Order,Production Order,Proizvodnja naročilo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Je že bil predložen Namestitev Opomba {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Je že bil predložen Namestitev Opomba {0}
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Proti Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Vsi zaposlenih (Active)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Oglejte si zdaj
@@ -3389,7 +3392,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Velja Holiday Seznam
 DocType: Employee,Cheque,Ček
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Serija Posodobljeno
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,Vrsta poročila je obvezna
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Vrsta poročila je obvezna
 DocType: Item,Serial Number Series,Serijska številka serije
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Skladišče je obvezna za borzo postavki {0} v vrstici {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Trgovina na drobno in na debelo
@@ -3405,7 +3408,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,Udeležba
 DocType: BOM,Materials,Materiali
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Če ni izbrana, bo seznam je treba dodati, da vsak oddelek, kjer je treba uporabiti."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,"Napotitev datum in čas objavljate, je obvezna"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,"Napotitev datum in čas objavljate, je obvezna"
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Davčna predlogo za nakup transakcij.
 ,Item Prices,Postavka Cene
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"V besedi bo viden, ko boste prihranili naročilnico."
@@ -3416,13 +3419,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Total
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Ciljna skladišče v vrstici {0} mora biti enaka kot Production reda
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,Ni dovoljenja za uporabo plačilnega orodje
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&quot;Obvestilo o e-poštni naslovi&quot; niso določeni za ponavljajoče% s
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Valuta ni mogoče spremeniti, potem ko vnose uporabljate kakšno drugo valuto"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&quot;Obvestilo o e-poštni naslovi&quot; niso določeni za ponavljajoče% s
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Valuta ni mogoče spremeniti, potem ko vnose uporabljate kakšno drugo valuto"
 DocType: Company,Round Off Account,Zaokrožijo račun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Administrativni stroški
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Customer Group
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,Spremeni
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,Spremeni
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt E-pošta
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Rezultat Zaslužili
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""",na primer &quot;My Company LLC&quot;
@@ -3455,7 +3458,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Ni potekel
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Skupaj Debetna
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Privzete Končano Blago Skladišče
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Prodaja oseba
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Prodaja oseba
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Cold Calling
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parameter
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Polletne
@@ -3466,15 +3469,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Predelava na izplačane plače
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Osnovni tečaj
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Credit Znesek
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Nastavi kot Lost
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,Nastavi kot Lost
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Prejem plačilnih Note
-DocType: Customer,Credit Days Based On,Kreditne dni na podlagi
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,Kreditne dni na podlagi
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Davčna Pravilo
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Ohraniti ista stopnja V celotnem ciklu prodaje
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Načrtujte čas dnevnike zunaj Workstation delovnih ur.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} je že bil predložen
 ,Items To Be Requested,"Predmeti, ki bodo zahtevana"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,Get zadnjega nakupa Rate
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Get zadnjega nakupa Rate
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Zaračunavanje Ocena temelji na vrsto dejavnosti (na uro)
 DocType: Company,Company Info,Informacije o podjetju
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Družba E-pošta ID ni mogoče najti, zato pošta ni poslala"
@@ -3484,20 +3487,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Leto Start Date
 DocType: Attendance,Employee Name,ime zaposlenega
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaokrožena Skupaj (Company Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Ne more prikrite skupini, saj je izbrana vrsta računa."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Ne more prikrite skupini, saj je izbrana vrsta računa."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Nakup Splošno
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} je bila spremenjena. Osvežite.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} je bila spremenjena. Osvežite.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stop uporabnike iz česar dopusta aplikacij na naslednjih dneh.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,Od Priložnost
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Zaslužki zaposlencev
 DocType: Sales Invoice,Is POS,Je POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakirana količina mora biti enaka količini za postavko {0} v vrstici {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakirana količina mora biti enaka količini za postavko {0} v vrstici {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Izdelano Kol
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Accepted Količina
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ne obstaja
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Računi zbrana strankam.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id projekt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Vrstica št {0}: količina ne more biti večja od Dokler Znesek proti Expense zahtevka {1}. Dokler Znesek je {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Vrstica št {0}: količina ne more biti večja od Dokler Znesek proti Expense zahtevka {1}. Dokler Znesek je {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} naročnikov dodane
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Urnik
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Določite proračun za to stroškovno mesto. Če želite nastaviti proračunske ukrepe, glejte &quot;Seznam Company&quot;"
@@ -3505,7 +3507,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Branje 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Bon Type
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,Cenik ni mogoče najti ali onemogočena
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,Cenik ni mogoče najti ali onemogočena
 DocType: Expense Claim,Approved,Odobreno
 DocType: Pricing Rule,Price,Cena
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Zaposleni razrešen na {0} mora biti nastavljen kot &quot;levo&quot;
@@ -3530,7 +3532,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,Naročilo End Date
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Sledi tej Sales Order proti kateri koli projekt
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,"Prodajne Pull naročil (v pričakovanju, da poda), na podlagi zgornjih meril"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,Od dobavitelja Kotacija
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Vrsta Odbitka
 DocType: Attendance,Half Day,Poldnevni
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Kol
@@ -3557,17 +3558,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Na prejšnje vrstice Znesek
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,Vnesite znesek plačila v atleast eno vrstico
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS profila
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonskost za nastavitev proračunov, cilji itd"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,Plačilo URL Sporočilo
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonskost za nastavitev proračunov, cilji itd"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Vrstica {0}: Plačilo Znesek ne sme biti večja od neporavnanega zneska
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Skupaj Neplačana
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,Skupaj Neplačana
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Čas Log ni plačljivih
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Postavka {0} je predlogo, izberite eno od njenih različic"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Postavka {0} je predlogo, izberite eno od njenih različic"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Kupec
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Neto plača ne more biti negativna
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Prosimo ročno vnesti s knjigovodskimi
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statični Parametri
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Paid
 DocType: Item,Item Tax,Postavka Tax
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,Material za dobavitelja
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,Trošarina Račun
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Zaposleni Email Id
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Kratkoročne obveznosti
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Pošlji množično SMS vaših stikov
@@ -3590,22 +3594,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numerične vrednosti
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Priložite Logo
 DocType: Customer,Commission Rate,Komisija Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Naredite Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,Naredite Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Aplikacije blok dopustu oddelka.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Košarica je Prazna
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Dejanski operacijski stroškov
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,Root ni mogoče urejati.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,Root ni mogoče urejati.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,"Lahko dodeli znesek, ki ni večja od unadusted zneska"
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Dovoli Proizvodnja na počitnicah
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Stranke Naročilo Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Osnovni kapital
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Paket Teža Podrobnosti
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Plačilo Gateway račun
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Izberite csv datoteko
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Za prejemanje in Bill
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Oblikovalec
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Pogoji Template
 DocType: Serial No,Delivery Details,Dostava Podrobnosti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},"Stroškov Center, je potrebno v vrstici {0} v Davki miza za tip {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},"Stroškov Center, je potrebno v vrstici {0} v Davki miza za tip {1}"
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Samodejno ustvari Material Zahtevaj če količina pade pod to raven
 ,Item-wise Purchase Register,Element-pametno Nakup Registriraj se
 DocType: Batch,Expiry Date,Rok uporabnosti
@@ -3626,6 +3631,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sankcionirano Znesek
 DocType: GL Entry,Is Opening,Je Odpiranje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Vrstica {0}: debetna vnos ne more biti povezano z {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,Račun {0} ne obstaja
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,Račun {0} ne obstaja
 DocType: Account,Cash,Gotovina
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kratka biografija za spletne strani in drugih publikacij.
diff --git a/erpnext/translations/sq.csv b/erpnext/translations/sq.csv
index bd28f5c..5d1d634 100644
--- a/erpnext/translations/sq.csv
+++ b/erpnext/translations/sq.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Mode paga
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Zgjidh Shpërndarja mujore, në qoftë se ju doni për të ndjekur në bazë të sezonalitetit."
 DocType: Employee,Divorced,I divorcuar
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Warning: Same artikull është futur shumë herë.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Warning: Same artikull është futur shumë herë.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Gjërat tashmë synced
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Lejoni Pika për të shtuar disa herë në një transaksion
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Cancel materiale Vizitoni {0} para se anulimi këtë kërkuar garancinë
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Consumer Products
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,"Ju lutem, përzgjidhni Partisë Lloji i parë"
 DocType: Item,Customer Items,Items të konsumatorëve
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Llogaria {0}: llogari Parent {1} nuk mund të jetë libri
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Llogaria {0}: llogari Parent {1} nuk mund të jetë libri
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publikojë pika për hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,Njoftime Email
 DocType: Item,Default Unit of Measure,Gabim Njësia e Masës
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Valuta është e nevojshme për Lista Çmimi {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Do të llogaritet në transaksion.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Customer Contact
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,Nga Kërkesë materiale
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Tree
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Job Aplikuesi
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Nuk ka rezultate shumë.
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Faturuar
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Exchange Rate duhet të jetë i njëjtë si {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Emri i Klientit
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},Llogari bankare nuk mund të quhet si {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},Llogari bankare nuk mund të quhet si {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Të gjitha fushat e eksportit që kanë të bëjnë si monedhë, norma e konvertimit, eksportit gjithsej, eksporti i madh etj përgjithshëm janë në dispozicion në notën shpërndarëse, POS, Kuotim, Sales Fatura, Sales Rendit, etj"
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Kokat (ose grupe) kundër të cilit Hyrjet e kontabilitetit janë bërë dhe bilancet janë të mirëmbajtura.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Shquar për {0} nuk mund të jetë më pak se zero ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Shquar për {0} nuk mund të jetë më pak se zero ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Default 10 minuta
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Lini Lloji Emri
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Seria Përditësuar sukses
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Kujdes shëndetësor
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,Mujor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Vonesa në pagesa (ditë)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,Faturë
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,Faturë
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicitet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,Viti Fiskal {0} është e nevojshme
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Mbrojtje
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} nuk përputhet me {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Automjeteve Nuk ka
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,"Ju lutem, përzgjidhni Lista e Çmimeve"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,"Ju lutem, përzgjidhni Lista e Çmimeve"
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Punë në vazhdim
 DocType: Employee,Holiday List,Festa Lista
 DocType: Time Log,Time Log,Koha Identifikohu
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
 DocType: Company,Phone No,Telefoni Asnjë
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log të aktiviteteve të kryera nga përdoruesit ndaj detyrave që mund të përdoret për ndjekjen kohë, faturimit."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},New {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},New {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Shitjet Partnerët Komisioni
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Shkurtesa nuk mund të ketë më shumë se 5 karaktere
+DocType: Payment Request,Payment Request,Kërkesë Pagesa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",Atribut Vlera {0} nuk mund të hiqet nga {1} si pika Variante \ ekzistojnë me këtë atribut.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Kjo është një llogari rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,Kg
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Hapja për një punë.
 DocType: Item Attribute,Increment,Rritje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,PayPal Cilësimet mungojnë
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Zgjidh Magazina ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Reklamat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Njëjta kompani është futur më shumë se një herë
 DocType: Employee,Married,I martuar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nuk lejohet për {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,Të marrë sendet nga
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock nuk mund të rifreskohet kundër dorëzimit Shënim {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Pajtojë
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Ushqimore
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Leximi 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Bëni Banka Hyrja
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Bëni Banka Hyrja
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Fondet pensionale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Magazina është i detyrueshëm nëse lloji i llogarisë është Magazina
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Magazina është i detyrueshëm nëse lloji i llogarisë është Magazina
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Të gjitha Person Sales
 DocType: Lead,Person Name,Emri personi
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Kontrolloni nëse përsëritura rendit, zgjidhni për të ndaluar përsëritura ose të vënë duhur End Date"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Magazina Detail
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kufiri i kreditit ka kaluar për konsumator {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Lloji Tatimore
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},Ju nuk jeni i autorizuar për të shtuar ose shënimet e para përditësim {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},Ju nuk jeni i autorizuar për të shtuar ose shënimet e para përditësim {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Item Image (nëse nuk Slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Ekziston një klient me të njëjtin emër
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Ore Rate / 60) * aktuale Operacioni Koha
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Kopje nga grupi Item
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Hyrja Hapja
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Kostot shtesë
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,Llogaria me transaksion ekzistuese nuk mund të konvertohet në grup.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,Llogaria me transaksion ekzistuese nuk mund të konvertohet në grup.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Produkt Enquiry
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Ju lutemi shkruani kompani parë
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,Ju lutemi zgjidhni kompania e parë
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target Në
 DocType: BOM,Total Cost,Kostoja Totale
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Identifikohu Aktiviteti:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,Item {0} nuk ekziston në sistemin apo ka skaduar
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,Item {0} nuk ekziston në sistemin apo ka skaduar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Real Estate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Deklarata e llogarisë
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmaceutike
@@ -157,17 +159,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Stock Shpenzimet
 DocType: Newsletter,Email Sent?,Email dërguar?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Hyrja
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Shfaq Koha Shkrime
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Shfaq Koha Shkrime
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kreditit në kompanisë Valuta
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Instalimi Statusi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Pranuar + Refuzuar Qty duhet të jetë e barabartë me sasinë e pranuara për Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Pranuar + Refuzuar Qty duhet të jetë e barabartë me sasinë e pranuara për Item {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Furnizimit të lëndëve të para për Blerje
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Item {0} duhet të jetë një Item Blerje
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,Item {0} duhet të jetë një Item Blerje
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Shkarko template, plotësoni të dhënat e duhura dhe të bashkëngjitni e tanishëm. Të gjitha datat dhe punonjës kombinim në periudhën e zgjedhur do të vijë në template, me të dhënat ekzistuese frekuentimit"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} nuk është aktiv apo fundi i jetës është arritur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} nuk është aktiv apo fundi i jetës është arritur
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Do të rifreskohet pas Sales Fatura është dorëzuar.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Të përfshijnë tatimin në rresht {0} në shkallën Item, taksat në rreshtat {1} duhet të përfshihen edhe"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Të përfshijnë tatimin në rresht {0} në shkallën Item, taksat në rreshtat {1} duhet të përfshihen edhe"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Cilësimet për HR Module
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Bom i ri
@@ -195,7 +197,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Zgjidhni Termat dhe Kushtet
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Sales Urdhërat
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Vlerësim
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Vendosur si default
 ,Purchase Order Trends,Rendit Blerje Trendet
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Alokimi i lë për vitin.
 DocType: Earning Type,Earning Type,Fituar Type
@@ -218,7 +219,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Paraja neto nga Financimi
 DocType: Lead,Address & Contact,Adresa &amp; Kontakt
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Shtoni gjethe të papërdorura nga alokimet e mëparshme
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},Tjetër Periodik {0} do të krijohet në {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},Tjetër Periodik {0} do të krijohet në {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Totali i regjistruar
 ,Contact Name,Kontakt Emri
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO pritje Qty
@@ -248,10 +249,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Publikojë në Hub
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Item {0} është anuluar
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Kërkesë materiale
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Kërkesë materiale
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update Pastrimi Data
 DocType: Item,Purchase Details,Detajet Blerje
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} nuk u gjet në &#39;e para materiale të furnizuara &quot;tryezë në Rendit Blerje {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} nuk u gjet në &#39;e para materiale të furnizuara &quot;tryezë në Rendit Blerje {1}
 DocType: Employee,Relation,Lidhje
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Shipping në mbarë botën
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Urdhra të konfirmuara nga konsumatorët.
@@ -272,10 +273,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Fundit
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,Max 5 karaktere
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Aprovuesi i parë Leave në listë do të jetë vendosur si default Leave aprovuesi
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,Mëso
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Mëso
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktiviteti Kosto për punonjës
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Cilësimet për Llogaritë
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Manage shitjes person Tree.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Çeqet e papaguara dhe Depozitat për të pastruar
 DocType: Item,Synced With Hub,Synced Me Hub
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Gabuar Fjalëkalimi
 DocType: Item,Variant Of,Variant i
@@ -291,7 +293,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Njoftojë me email për krijimin e kërkesës automatike materiale
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuta
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Lloji Faturë
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Ofrimit Shënim
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,Ofrimit Shënim
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Ngritja Tatimet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Pagesa Hyrja është ndryshuar, pasi që ju nxorrën atë. Ju lutemi të tërheqë atë përsëri."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} hyrë dy herë në Tatimin Item
@@ -306,17 +308,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Ky artikull është një Template dhe nuk mund të përdoret në transaksionet. Atribute pika do të kopjohet gjatë në variantet nëse nuk është vendosur &quot;Jo Copy &#39;
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Rendit Gjithsej konsideruar
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Përcaktimi Punonjës (p.sh. CEO, drejtor etj)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ju lutemi shkruani &#39;Përsëriteni në Ditën e Muajit &quot;në terren vlerë
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ju lutemi shkruani &#39;Përsëriteni në Ditën e Muajit &quot;në terren vlerë
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Shkalla në të cilën Valuta Customer është konvertuar në bazë monedhën klientit
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Në dispozicion në bom, ofrimit Shënim, Blerje Faturës, Rendit Prodhimi, Rendit Blerje, pranimin Blerje, Sales Faturës, Sales Rendit, Stock Hyrja, pasqyrë e mungesave"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Shkalla e tatimit
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ndarë tashmë për punonjësit {1} për periudhën {2} në {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,Zgjidh Item
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Zgjidh Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} menaxhohet grumbull-i mençur, nuk mund të pajtohen duke përdorur \ Stock pajtimit, në vend që të përdorin Stock Hyrja"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,Blerje Fatura {0} është dorëzuar tashmë
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,Blerje Fatura {0} është dorëzuar tashmë
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch Nuk duhet të jetë i njëjtë si {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Convert për të jo-Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Convert për të jo-Group
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Pranimi blerje duhet të dorëzohet
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Batch (shumë) e një artikulli.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Data e faturës
@@ -353,7 +355,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) duhet të ketë rol &#39;Leave aprovuesi&#39;
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Data e Automjeteve
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Mjekësor
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Arsyeja për humbjen
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,Arsyeja për humbjen
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation është i mbyllur në datat e mëposhtme sipas Holiday Lista: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Mundësitë
 DocType: Employee,Single,I vetëm
@@ -363,7 +365,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Vjetor
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Ju lutemi shkruani Qendra Kosto
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Sales Order
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Avg. Shitja Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Avg. Shitja Rate
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Data e fillimit të periudhës së urdhrit aktual
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},Sasi nuk mund të jetë një pjesë në rradhë {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Sasia dhe Rate
@@ -391,7 +393,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Mjeshtër pushime.
 DocType: Material Request Item,Required Date,Data e nevojshme
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Faturimi Adresa
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,Ju lutemi shkruani kodin artikull.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,Ju lutemi shkruani kodin artikull.
 DocType: BOM,Costing,Kushton
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Nëse kontrolluar, shuma e taksave do të konsiderohen si të përfshirë tashmë në Printo Tarifa / Shuma Shtyp"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Gjithsej Qty
@@ -444,7 +446,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Kërkesa materiale
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Fshij Transaksionet Company
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,Item {0} nuk është Blerje Item
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",{0} është një adresë e pavlefshme email në &quot;Njoftimi \ Email Address &#39;
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Add / Edit taksat dhe tatimet
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Furnizuesi Fatura Asnjë
@@ -467,20 +469,19 @@
 To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Shpërndarja mujore ** ju ndihmon të shpërndajë buxhetin tuaj në të gjithë muajt e nëse ju keni sezonalitetin në biznesin tuaj. Për të shpërndarë një buxhet të përdorur këtë shpërndarje, vendosur kjo shpërndarje ** ** mujore në ** Qendra Kosto **"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Nuk u gjetën në tabelën Faturë të dhënat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,"Ju lutem, përzgjidhni kompanisë dhe Partisë Lloji i parë"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Financiare / vit kontabilitetit.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Financiare / vit kontabilitetit.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Na vjen keq, Serial Nos nuk mund të bashkohen"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Bëni Sales Order
 DocType: Project Task,Project Task,Projekti Task
 ,Lead Id,Lead Id
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Grand Total
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiskale Viti Data e Fillimit nuk duhet të jetë më i madh se vitin fiskal End Date
 DocType: Warranty Claim,Resolution,Zgjidhje
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Dorëzuar: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Dorëzuar: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Llogaria e pagueshme
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Faturimi dhe dorëzimit Statusi
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Konsumatorët të përsëritur
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Alokimi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Shitjet Kthehu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,Shitjet Kthehu
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Zgjidh urdhëron shitjet nga të cilat ju doni të krijoni urdhërat e prodhimit.
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Dorëzuar nga Furnizuesi (Drop Ship)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Komponentët e pagave.
@@ -496,7 +497,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Një Magazina logjik kundër të cilit janë bërë të hyra të aksioneve.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenca Nuk &amp; Referenca Data është e nevojshme për {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Vendor konsumatorit
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Prodhimi Rendit është i detyrueshëm
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,Prodhimi Rendit është i detyrueshëm
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Propozimi Shkrimi
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Një person tjetër Sales {0} ekziston me të njëjtin id punonjës
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negative Stock Gabim ({6}) për Item {0} në Magazina {1} në {2} {3} në {4} {5}
@@ -516,24 +517,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,Ju lutemi shkruani vërtetim Blerje parë
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Furnizuesi Emërtimi By
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Default kushton Vlerësoni
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Mirëmbajtja Orari
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,Mirëmbajtja Orari
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Pastaj Çmimeve Rregullat janë filtruar në bazë të konsumatorëve, Grupi Customer, Territorit, Furnizuesin, Furnizuesi Lloji, fushatën, Sales Partner etj"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Ndryshimi neto në Inventarin
 DocType: Employee,Passport Number,Pasaporta Numri
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Menaxher
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Nga marrja Blerje
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Njëjti artikull është futur shumë herë.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,Njëjti artikull është futur shumë herë.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Marresit Parametri
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,&quot;Bazuar Në &#39;dhe&#39; Grupit nga &#39;nuk mund të jetë e njëjtë
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Synimet Sales Person
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Në minuta
 DocType: Issue,Resolution Date,Rezoluta Data
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ju lutemi të vendosur Cash parazgjedhur apo llogari bankare në mënyra e pagesës {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ju lutemi të vendosur Cash parazgjedhur apo llogari bankare në mënyra e pagesës {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Emërtimi Customer Nga
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Convert të Grupit
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Convert të Grupit
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktiviteti Type
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Shuma Dorëzuar
-DocType: Customer,Fixed Days,Ditët fikse
+DocType: Supplier,Fixed Days,Ditët fikse
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Lista paketim
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Blerje Urdhërat jepet Furnizuesit.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Botime
@@ -541,7 +541,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Konsumuar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nuk u gjet në detaje Fatura tryezë
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Rrumbullakët Off Qendra Kosto
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Mirëmbajtja Vizitoni {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Mirëmbajtja Vizitoni {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
 DocType: Material Request,Material Transfer,Transferimi materiale
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Hapja (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Timestamp postimi duhet të jetë pas {0}
@@ -549,6 +549,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Aktuale Koha e fillimit
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Operacioni Koha
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Sales Manager
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Grupi në grup
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Shkruani Off Shuma
 DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Asnjë
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Tremujor
@@ -559,9 +560,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Detaje të tjera
 DocType: Account,Accounts,Llogaritë
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,Pagesa Hyrja është krijuar tashmë
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Për të gjetur pika në shitje dhe dokumentet e blerjes bazuar në nr e tyre serik. Kjo është gjithashtu mund të përdoret për të gjetur detajet garanci e produktit.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stock tanishme
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,Gjithsej faturimit këtë vit
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,Gjithsej faturimit këtë vit
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Shpenzimet e përfshira në Vlerësimit
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,Sigurojë id mail regjistruar në kompaninë
 DocType: Hub Settings,Seller City,Shitës qytetit
@@ -591,7 +593,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,"Ju lutem, përzgjidhni ditë javore jashtë"
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planifikuar Fundi Koha
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Sales Person i synuar Varianca Item Grupi i urti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Llogaria me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në Ledger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Llogaria me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në Ledger
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Konsumatorit Blerje Rendit Jo
 DocType: Employee,Cell Number,Numri Cell
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Kërkesat Auto Materiale Generated
@@ -605,7 +607,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Nga {0} nga lloji {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Konvertimi Faktori është e detyrueshme
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Hyrjet e kontabilitetit mund të bëhet kundër nyjet fletë. Entries kundër grupeve nuk janë të lejuara.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Nuk mund të çaktivizuar ose të anulojë bom si ajo është e lidhur me BOM-in e tjera
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Nuk mund të çaktivizuar ose të anulojë bom si ajo është e lidhur me BOM-in e tjera
 DocType: Opportunity,Maintenance,Mirëmbajtje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},Numri i Marrjes Blerje nevojshme për Item {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item atribut Vlera
@@ -636,14 +638,14 @@
 DocType: Address,Personal,Personal
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Shpenzimet e kërkesës Lloji
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Default settings për Shportë
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Gazeta {0} Hyrja është e lidhur kundër Rendit {1}, kontrolloni nëse ajo duhet të largohen sa më parë në këtë faturë."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Gazeta {0} Hyrja është e lidhur kundër Rendit {1}, kontrolloni nëse ajo duhet të largohen sa më parë në këtë faturë."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Bioteknologji
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Shpenzimet Zyra Mirëmbajtja
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,Ju lutemi shkruani pika e parë
 DocType: Account,Liability,Detyrim
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Shuma e sanksionuar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e kërkesës në Row {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Gabim Kostoja e mallrave të shitura Llogaria
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Lista e Çmimeve nuk zgjidhet
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,Lista e Çmimeve nuk zgjidhet
 DocType: Employee,Family Background,Historiku i familjes
 DocType: Process Payroll,Send Email,Dërgo Email
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Warning: Attachment Invalid {0}
@@ -654,7 +656,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Gjërat me weightage më të lartë do të tregohet më e lartë
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detail Banka Pajtimit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,Faturat e mia
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Faturat e mia
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Asnjë punonjës gjetur
 DocType: Purchase Order,Stopped,U ndal
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Në qoftë se nënkontraktuar për një shitës
@@ -667,18 +669,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Shuma minimale Faturë
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Ditë të muajit në të cilin fatura auto do të gjenerohet p.sh. 05, 28 etj"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Rezultati duhet të jetë më pak se ose e barabartë me 5
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,Të dhënat C-Forma
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,Të dhënat C-Forma
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Customer dhe Furnizues
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email Settings Digest
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Mbështetje pyetje nga konsumatorët.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Për të mundësuar &quot;Pika e Shitjes&quot; karakteristika
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving norma mesatare
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Zgjidhni Items
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},"{0} kundër Bill {1} {2}, datë"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},"{0} kundër Bill {1} {2}, datë"
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Përfundimi Statusi
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Target Magazina
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Lejo mbi ofrimin ose pranimin upto këtë qind
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Pritet Data e dorëzimit nuk mund të jetë e para Sales Rendit Data
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Pritet Data e dorëzimit nuk mund të jetë e para Sales Rendit Data
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Pjesëmarrja e importit
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Të gjitha Item Grupet
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Aktiviteti Identifikohu
@@ -690,7 +692,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Projektuar Qty
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Afati i pageses
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Menaxher
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Varianti {0} tashmë ekziston me atributet e njëjta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Varianti {0} tashmë ekziston me atributet e njëjta
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Hapja&quot;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Ofrimit Shënim Mesazh
 DocType: Expense Claim,Expenses,Shpenzim
@@ -710,7 +712,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Detajet
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Vlera e Projektit
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Point-of-Sale
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Bilanci i llogarisë tashmë në kredi, ju nuk jeni i lejuar për të vendosur &quot;Bilanci Must Be &#39;si&#39; Debitimit &#39;"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Bilanci i llogarisë tashmë në kredi, ju nuk jeni i lejuar për të vendosur &quot;Bilanci Must Be &#39;si&#39; Debitimit &#39;"
 DocType: Account,Balance must be,Bilanci duhet të jetë
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publikimi i Çmimeve
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Shpenzim Kërkesa Refuzuar mesazh
@@ -727,14 +729,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Është nënkontraktuar
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Vlerat Item ia atribuojnë
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Shiko Subscribers
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Pranimi Blerje
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Pranimi Blerje
 ,Received Items To Be Billed,Items marra Për të faturohet
 DocType: Employee,Ms,Ms
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Kursi i këmbimit të monedhës mjeshtër.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Kursi i këmbimit të monedhës mjeshtër.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Në pamundësi për të gjetur vend i caktuar kohë në {0} ditëve të ardhshme për funksionimin {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Materiali plan për nën-kuvendet
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} duhet të jetë aktiv
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} duhet të jetë aktiv
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Ju lutem zgjidhni llojin e dokumentit të parë
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Goto Shporta
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Anuloje Vizitat Materiale {0} para anulimit të kësaj vizite Mirëmbajtja
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Lini arkëtim Shuma
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial Asnjë {0} nuk i përkasin Item {1}
@@ -769,7 +772,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Vlera Totale largohet
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Hapja Data dhe Data e mbylljes duhet të jetë brenda të njëjtit vit fiskal
 DocType: Lead,Request for Information,Kërkesë për Informacion
-DocType: Payment Tool,Paid,I paguar
+DocType: Payment Request,Paid,I paguar
 DocType: Salary Slip,Total in words,Gjithsej në fjalë
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead Data Koha
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,është i detyrueshëm. Ndoshta rekord Currency Exchange nuk është krijuar për
@@ -782,7 +785,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Grindje
 ,Company Name,Emri i kompanisë
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Përgjithshme mesazh (s)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,Përzgjidh Item për transferimin
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,Përzgjidh Item për transferimin
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Përqindja shtesë Discount
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Shiko një listë të të gjitha ndihmë videot
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Zgjidh llogaria kreu i bankës ku kontrolli ishte depozituar.
@@ -790,21 +793,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Pagesa kundër Sales / Rendit Blerje gjithmonë duhet të shënohet si më parë
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kimik
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,Të gjitha sendet janë tashmë të transferuar për këtë Rendit Production.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Të gjitha sendet janë tashmë të transferuar për këtë Rendit Production.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Zgjidh pagave vit dhe Muaji
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Shko në grupin e duhur (zakonisht Aplikimi i Fondeve&gt; asetet aktuale&gt; llogaritë bankare dhe për të krijuar një llogari të re (duke klikuar mbi Shto fëmijë) të tipit &quot;Banka&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Kosto të energjisë elektrike
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Mos dërgoni punonjës Ditëlindja Përkujtesat
 DocType: Opportunity,Walk In,Ecni Në
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Stock Entries
 DocType: Item,Inspection Criteria,Kriteret e Inspektimit
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Pema e Qendrave finanial kostos.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Pema e Qendrave finanial kostos.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transferuar
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Ngarko kokën tuaj letër dhe logo. (Ju mund të modifikoni ato më vonë).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,E bardhë
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Të gjitha Lead (Open)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Get Paid Përparimet
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Bashkangjit foton tuaj
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,Bëj
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Bëj
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Shuma totale në fjalë
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Pati një gabim. Një arsye e mundshme mund të jetë që ju nuk e keni ruajtur formën. Ju lutemi te kontaktoni support@erpnext.com nëse problemi vazhdon.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Shporta ime
@@ -814,7 +818,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Festa Lista Emri
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Stock Options
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Shpenzim Claim
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Qty për {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},Qty për {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Lini Aplikimi
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Lini Alokimi Tool
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Dërgo Block Lista Datat
@@ -840,9 +844,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,Prodhues
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Blerje Pranimi i artikullit
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Rezervuar Magazina në Sales Order / Finished mallrave Magazina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Shuma Shitja
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Koha Shkrime
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Ju jeni aprovuesi Shpenzimet për këtë rekord. Ju lutem Update &#39;Status&#39; dhe për të shpëtuar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Shuma Shitja
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Koha Shkrime
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Ju jeni aprovuesi Shpenzimet për këtë rekord. Ju lutem Update &#39;Status&#39; dhe për të shpëtuar
 DocType: Serial No,Creation Document No,Krijimi Dokumenti Asnjë
 DocType: Issue,Issue,Çështje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Llogaria nuk përputhet me Kompaninë
@@ -854,7 +858,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,Shteti Shipping
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Item duhet të shtohen duke përdorur &#39;të marrë sendet nga blerjen Pranimet&#39; button
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Shitjet Shpenzimet
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,Blerja Standard
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,Blerja Standard
 DocType: GL Entry,Against,Kundër
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Gabim Qendra Shitja Kosto
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Partner Zbatimi
@@ -879,7 +883,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,Gabim Valuta
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Shkruani përcaktimin e këtij Kontakt
 DocType: Expense Claim,From Employee,Nga punonjësi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Kujdes: Sistemi nuk do të kontrollojë overbilling që shuma për Item {0} në {1} është zero
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Kujdes: Sistemi nuk do të kontrollojë overbilling që shuma për Item {0} në {1} është zero
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Bëni Diferenca Hyrja
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Pjesëmarrja Nga Data
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Zona Performance
@@ -895,8 +899,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Numrat e regjistrimit kompani për referencë tuaj. Numrat e taksave etj
 DocType: Sales Partner,Distributor,Shpërndarës
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Shporta Transporti Rregulla
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodhimi Rendit {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',Ju lutemi të vendosur &#39;Aplikoni Discount shtesë në&#39;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodhimi Rendit {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',Ju lutemi të vendosur &#39;Aplikoni Discount shtesë në&#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,Items urdhëruar të faturuar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,Nga një distancë duhet të jetë më pak se në rang
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Zgjidh Koha Shkrime dhe Submit për të krijuar një Sales re Faturë.
@@ -904,13 +908,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,Zbritjet
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Data e fillimit të periudhës së fatura aktual
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,Kjo Serisë Koha Identifikohu është faturuar.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Krijo Mundësi
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Lini pa pagesë
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Kapaciteti Planifikimi Gabim
 ,Trial Balance for Party,Bilanci gjyqi për Partinë
 DocType: Lead,Consultant,Konsulent
 DocType: Salary Slip,Earnings,Fitim
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Mbaroi Item {0} duhet të jetë hyrë në për hyrje të tipit Prodhimi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Mbaroi Item {0} duhet të jetë hyrë në për hyrje të tipit Prodhimi
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Hapja Bilanci Kontabilitet
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Shitjet Faturë Advance
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Asgjë për të kërkuar
@@ -933,14 +936,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Gabim Item Grupi
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Bazës së të dhënave Furnizuesi.
 DocType: Account,Balance Sheet,Bilanci i gjendjes
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Qendra Kosto Per Item me Kodin Item &quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',Qendra Kosto Per Item me Kodin Item &quot;
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Personi i shitjes juaj do të merrni një kujtesë në këtë datë të kontaktoni klientin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Llogaritë e mëtejshme mund të bëhen në bazë të grupeve, por hyra mund të bëhet kundër jo-grupeve"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Tatimore dhe zbritjet e tjera të pagave.
 DocType: Lead,Lead,Lead
 DocType: Email Digest,Payables,Pagueshme
 DocType: Account,Warehouse,Depo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Refuzuar Qty nuk mund të futen në Blerje Kthim
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Refuzuar Qty nuk mund të futen në Blerje Kthim
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Items Rendit Blerje Për të faturohet
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net Rate
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Blerje Item Faturë
@@ -953,7 +956,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Vitin aktual fiskal
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Disable rrumbullakosura Total
 DocType: Lead,Call,Thirrje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,&quot;Hyrjet&quot; nuk mund të jetë bosh
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,&quot;Hyrjet&quot; nuk mund të jetë bosh
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate rresht {0} me të njëjtën {1}
 ,Trial Balance,Bilanci gjyqi
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Ngritja Punonjësit
@@ -963,11 +966,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Punën e bërë
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Ju lutem specifikoni të paktën një atribut në tabelë Atributet
 DocType: Contact,User ID,User ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Shiko Ledger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,Shiko Ledger
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Hershme
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Një Grup Item ekziston me të njëjtin emër, ju lutemi të ndryshojë emrin pika ose riemërtoj grupin pika"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Prodhimi kundër Sales Rendit
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,Pjesa tjetër e botës
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,Pjesa tjetër e botës
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Item {0} nuk mund të ketë Serisë
 ,Budget Variance Report,Buxheti Varianca Raport
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Pay Bruto
@@ -984,7 +987,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Mundësi Item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Hapja e përkohshme
 ,Employee Leave Balance,Punonjës Pushimi Bilanci
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Gjendjen e llogarisë {0} duhet të jetë gjithmonë {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Gjendjen e llogarisë {0} duhet të jetë gjithmonë {1}
 DocType: Address,Address Type,Adresa Type
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Magazina refuzuar
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Kundër Bonon
@@ -994,7 +997,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,në
 DocType: Item,Lead Time in days,Lead Koha në ditë
 ,Accounts Payable Summary,Llogaritë e pagueshme Përmbledhje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},Nuk është i autorizuar për të redaktuar Llogari ngrirë {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},Nuk është i autorizuar për të redaktuar Llogari ngrirë {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Get Faturat e papaguara
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} nuk është e vlefshme
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","Na vjen keq, kompanitë nuk mund të bashkohen"
@@ -1010,7 +1013,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Vendi i lëshimit
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Kontratë
 DocType: Email Digest,Add Quote,Shto Citim
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Faktori UOM Coversion nevojshme për UOM: {0} në Item: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Faktori UOM Coversion nevojshme për UOM: {0} në Item: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Shpenzimet indirekte
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Qty është e detyrueshme
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Bujqësi
@@ -1027,7 +1030,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Item Tax Rate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Për {0}, vetëm llogaritë e kreditit mund të jetë i lidhur kundër një tjetër hyrje debiti"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Ofrimit Shënim {0} nuk është dorëzuar
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} duhet të jetë një nënkontraktohet Item
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} duhet të jetë një nënkontraktohet Item
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Pajisje kapitale
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Rregulla e Çmimeve është zgjedhur për herë të parë në bazë të &quot;Apliko në &#39;fushë, të cilat mund të jenë të artikullit, Grupi i artikullit ose markë."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Shitës Faqja
@@ -1036,7 +1039,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Qëllim
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Ndrysho Përshkrimi
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Pritet Data e dorëzimit është më e vogël se sa ishte planifikuar Data e fillimit.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,Për Furnizuesin
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,Për Furnizuesin
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Vendosja Tipi Llogarisë ndihmon në zgjedhjen e kësaj llogarie në transaksionet.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Kompania Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Largohet Total
@@ -1049,7 +1052,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,Journal Hyrja
 DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Emri
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nuk i përket Item {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nuk i përket Item {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Shpërndarja Target
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Llogarisë Bankare Nr
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Ky është numri i transaksionit të fundit të krijuar me këtë prefiks
@@ -1072,23 +1075,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Shto ose Zbres
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Në qoftë se buxheti vjetor Tejkaluar (për llogari shpenzim)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Kushtet e mbivendosjes gjenden në mes:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Kundër Fletoren Hyrja {0} është përshtatur tashmë kundër një kupon tjetër
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Kundër Fletoren Hyrja {0} është përshtatur tashmë kundër një kupon tjetër
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Vlera Totale Rendit
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Ushqim
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Gama plakjen 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,Ju mund të bëni një regjistër kohë vetëm kundër një urdhër paraqitur prodhimit
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,Ju mund të bëni një regjistër kohë vetëm kundër një urdhër paraqitur prodhimit
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Nr i vizitave
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Buletinet të kontakteve, të çon."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Monedhën e llogarisë Mbyllja duhet të jetë {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Shuma e pikëve për të gjitha qëllimet duhet të jetë 100. Kjo është {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Operacionet nuk mund të lihet bosh.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,Operacionet nuk mund të lihet bosh.
 ,Delivered Items To Be Billed,Items dorëzohet për t&#39;u faturuar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Depo nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Discount mesatar
 DocType: Address,Utilities,Shërbime komunale
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Llogaritje
 DocType: Features Setup,Features Setup,Features Setup
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Shiko Oferta Letër
 DocType: Item,Is Service Item,Është Shërbimi i artikullit
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Periudha e aplikimit nuk mund të jetë periudhë ndarja leje jashtë
 DocType: Activity Cost,Projects,Projektet
@@ -1110,12 +1112,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Stock Entries krijuar tashmë për Rendin Production
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Ndryshimi neto në aseteve fikse
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Lini bosh nëse konsiderohet për të gjitha përcaktimeve
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Ngarkesa e tipit &#39;aktuale&#39; në rresht {0} nuk mund të përfshihen në Item Rate
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Ngarkesa e tipit &#39;aktuale&#39; në rresht {0} nuk mund të përfshihen në Item Rate
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,Nga datetime
 DocType: Email Digest,For Company,Për Kompaninë
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Log komunikimi.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Blerja Shuma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Blerja Shuma
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Transporti Adresa Emri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Lista e Llogarive
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termat dhe Kushtet Përmbajtja
@@ -1141,11 +1143,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Punonjësi nuk mund të raportojnë për veten e tij.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Në qoftë se llogaria është e ngrirë, shënimet janë të lejuar për përdoruesit të kufizuara."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Bilanci bankë
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Hyrja Kontabiliteti për {0}: {1} mund të bëhen vetëm në monedhën: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Hyrja Kontabiliteti për {0}: {1} mund të bëhen vetëm në monedhën: {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Asnjë Struktura Paga aktiv gjetur për punonjës {0} dhe muajit
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profili i punës, kualifikimet e nevojshme etj"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Bilanci i llogarisë
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Rregulla taksë për transaksionet.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Rregulla taksë për transaksionet.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Lloji i dokumentit për të riemërtoni.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,Ne blerë këtë artikull
 DocType: Address,Billing,Faturimi
@@ -1158,7 +1160,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Të vlerës
 DocType: Supplier,Stock Manager,Stock Menaxher
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Depo Burimi është i detyrueshëm për rresht {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Shqip Paketimi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,Shqip Paketimi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Zyra Qira
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Setup SMS settings portë
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import dështoi!
@@ -1168,7 +1170,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Row {0}: Shuma e ndarë {1} duhet të jetë më pak se ose e barabartë me shumën e JV {2}
 DocType: Item,Inventory,Inventar
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Për të mundësuar &quot;Pika e Shitjes&quot; pikëpamje
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Pagesa nuk mund të bëhet për karrocë bosh
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,Pagesa nuk mund të bëhet për karrocë bosh
 DocType: Item,Sales Details,Shitjet Detajet
 DocType: Opportunity,With Items,Me Items
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Në Qty
@@ -1186,13 +1188,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Nuk u gjetën në tabelën e Pagesave të dhënat
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Viti Financiar Data e Fillimit
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Përvoja Total
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Paketimi Shqip (s) anulluar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Paketimi Shqip (s) anulluar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Cash Flow nga Investimi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Mallrave dhe Forwarding Pagesat
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,Rendit Sales Asnjë
 DocType: Item Group,Item Group Name,Item Emri i Grupit
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Marrë
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Materialet Transferimi për prodhimin e
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Materialet Transferimi për prodhimin e
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Për listën e çmimeve
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Ekzekutiv Kërko
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Shkalla Blerje për artikull: {0} nuk u gjet, e cila është e nevojshme për të librit hyrje të Kontabilitetit (shpenzimeve). Ju lutemi të përmendim së çmimit të artikullit kundër një listë të çmimeve blerjen."
@@ -1200,9 +1202,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Shuma neto
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Bom Detail Asnjë
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Shtesë Shuma Discount (Valuta Company)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},Gabim: {0}&gt; {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Gabim: {0}&gt; {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Ju lutem të krijuar një llogari të re nga Chart e Llogarive.
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Mirëmbajtja Vizitoni
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,Mirëmbajtja Vizitoni
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Customer&gt; Grupi Customer&gt; Territori
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Batch dispozicion Qty në Magazina
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Koha Identifikohu Batch Detail
@@ -1224,9 +1226,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Marresit Lista është e zbrazët. Ju lutem krijoni Marresit Lista
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Prodhimit Plani Rendit Sales
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Hyrja Kontabiliteti për {0} mund të bëhen vetëm në monedhën: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Hyrja Kontabiliteti për {0} mund të bëhen vetëm në monedhën: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Rregulla e Çmimeve
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Kërkesë materiale për të blerë Radhit
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,Pagesa Suksesi URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: kthye Item {1} nuk ekziston në {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Llogaritë bankare
 ,Bank Reconciliation Statement,Deklarata Banka Pajtimit
@@ -1234,12 +1237,11 @@
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Hapja Stock Bilanci
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} duhet të shfaqen vetëm një herë
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nuk lejohet të tranfer më {0} se {1} kundër Rendit Blerje {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nuk lejohet të tranfer më {0} se {1} kundër Rendit Blerje {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Lë alokuar sukses për {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Asnjë informacion që të dal
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Nga Vlera
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,Prodhim Sasia është e detyrueshme
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Shuma nuk pasqyrohet në bankë
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,Prodhim Sasia është e detyrueshme
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Leximi 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Kërkesat për shpenzimet e kompanisë.
 DocType: Company,Default Holiday List,Default Festa Lista
@@ -1250,8 +1252,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Kërkesat materiale për të cilat Kuotimet Furnizuesi nuk janë krijuar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dita (s) në të cilin ju po aplikoni për leje janë festa. Ju nuk duhet të aplikoni për leje.
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Për të gjetur objekte duke përdorur barcode. Ju do të jenë në gjendje për të hyrë artikuj në Shënimin shitjes dhe ofrimit të Faturës nga skanimi barcode e sendit.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Mark si Dorëzuar
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Bëni Kuotim
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Ridergo Pagesa Email
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Detyra e varur
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktori i konvertimit për Njësinë e parazgjedhur të Masës duhet të jetë 1 në rreshtin e {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Pushimi i tipit {0} nuk mund të jetë më i gjatë se {1}
@@ -1260,12 +1261,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,Marresit Lista
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Shuma e pagesës
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Shuma konsumuar
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Shiko
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} Shiko
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,Ndryshimi neto në para të gatshme
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Struktura e pagave Zbritje
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Njësia e masës {0} ka hyrë më shumë se një herë në Konvertimi Faktori Tabelën
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},Kërkesa pagesa tashmë ekziston {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kostoja e Artikujve emetuara
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Sasia nuk duhet të jetë më shumë se {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},Sasia nuk duhet të jetë më shumë se {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Mosha (ditë)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Citat Item
 DocType: Account,Account Name,Emri i llogarisë
@@ -1302,11 +1304,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Ndryshimi neto në llogaritë e pagueshme
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,Ju lutem verifikoni id tuaj e-mail
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Customer kërkohet për &#39;Customerwise Discount &quot;
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Update pagesës datat bankare me revista.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,Update pagesës datat bankare me revista.
 DocType: Quotation,Term Details,Detajet Term
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Planifikimi i kapaciteteve për (ditë)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Asnjë nga pikat ketë ndonjë ndryshim në sasi ose vlerë.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Garanci Claim
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Garanci Claim
 ,Lead Details,Detajet Lead
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Data e fundit e periudhës së fatura aktual
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Të zbatueshme për
@@ -1319,7 +1321,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Replace një bom të veçantë në të gjitha BOM-in e tjera ku është përdorur. Ajo do të zëvendësojë vjetër linkun bom, Përditëso koston dhe rigjenerimin &quot;bom Shpërthimi pika&quot; tryezë si për të ri bom"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktivizo Shporta
 DocType: Employee,Permanent Address,Adresa e përhershme
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Item {0} duhet të jetë një element i Shërbimit.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,Item {0} duhet të jetë një element i Shërbimit.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Advance paguar kundër {0} {1} nuk mund të jetë më e madhe \ se Grand Total {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Ju lutemi zgjidhni kodin pika
@@ -1334,7 +1336,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Kompani, muaji dhe viti fiskal është i detyrueshëm"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Shpenzimet e marketingut
 ,Item Shortage Report,Item Mungesa Raport
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Pesha është përmendur, \ nJu lutemi të përmendim &quot;Weight UOM&quot; shumë"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Pesha është përmendur, \ nJu lutemi të përmendim &quot;Weight UOM&quot; shumë"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Kërkesa material përdoret për të bërë këtë Stock Hyrja
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Njësi e vetme e një artikulli.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Koha Identifikohu Batch {0} duhet të jetë &#39;Dërguar&#39;
@@ -1347,8 +1349,7 @@
 DocType: Address,Postal,Postar
 DocType: Item,Weightage,Weightage
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Një grup të konsumatorëve ekziston me të njëjtin emër, ju lutem të ndryshojë emrin Customer ose riemërtoni grup të konsumatorëve"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,"Ju lutem, përzgjidhni {0} parë."
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},Teksti {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,"Ju lutem, përzgjidhni {0} parë."
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Kontakti i ri
 DocType: Territory,Parent Territory,Territori prind
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Leximi 2
@@ -1357,7 +1358,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Partia Lloji dhe Partia është e nevojshme për arkëtueshme / pagueshme llogarisë {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Nëse ky artikull ka variante, atëherë ajo nuk mund të zgjidhen në shitje urdhrat etj"
 DocType: Lead,Next Contact By,Kontakt Next By
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Sasia e nevojshme për Item {0} në rresht {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},Sasia e nevojshme për Item {0} në rresht {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Magazina {0} nuk mund të fshihet si ekziston sasia e artikullit {1}
 DocType: Quotation,Order Type,Rendit Type
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Njoftimi Email Adresa
@@ -1375,14 +1376,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Batch Asnjë
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Lejo Sales shumta urdhra kundër Rendit Blerje një konsumatorit
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,Kryesor
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Variant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Prefiksi vendosur për numëron seri mbi transaksionet tuaja
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Urdhri u ndal nuk mund të anulohet. Heq tapën për të anulluar.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Urdhri u ndal nuk mund të anulohet. Heq tapën për të anulluar.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Gabim BOM ({0}) duhet të jetë aktiv për këtë artikull ose template saj
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Dërgo arkëtuar?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Nga fushë është e detyrueshme
 DocType: Item,Variants,Variantet
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,Bëni Rendit Blerje
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,Bëni Rendit Blerje
 DocType: SMS Center,Send To,Send To
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nuk ka bilanc mjaft leje për pushim Lloji {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Shuma e ndarë
@@ -1394,7 +1395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Aplikuesi për një punë.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Magazina dhe Referenca
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Info Statutore dhe informacione të tjera të përgjithshme në lidhje me furnizuesit tuaj
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adresat
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,Adresat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Kundër Fletoren Hyrja {0} nuk ka asnjë pashoq {1} hyrje
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicate Serial Asnjë hyrë për Item {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Një kusht për Sundimin Shipping
@@ -1404,13 +1405,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Shuma e kredisë në llogari në monedhë të
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Koha Shkrime për prodhimin.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Aplikoni Magazina-i mençur Reorder Niveli
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} duhet të dorëzohet
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} duhet të dorëzohet
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Kontrolli Autorizimi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Rejected Magazina është e detyrueshme kundër Item refuzuar {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Rejected Magazina është e detyrueshme kundër Item refuzuar {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Koha Identifikohu për detyra.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Pagesa
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Koha aktuale dhe kostos
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Kërkesa material i maksimumi {0} mund të jetë bërë për Item {1} kundër Sales Rendit {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Kërkesa material i maksimumi {0} mund të jetë bërë për Item {1} kundër Sales Rendit {2}
 DocType: Employee,Salutation,Përshëndetje
 DocType: Pricing Rule,Brand,Markë
 DocType: Item,Will also apply for variants,Gjithashtu do të aplikojë për variantet
@@ -1421,7 +1422,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Lista produktet ose shërbimet tuaja që ju të blerë ose shitur. Sigurohuni që të kontrolloni Grupin artikull, Njësia e masës dhe pronat e tjera, kur ju filloni."
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Nyja
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Ju keni hyrë artikuj kopjuar. Ju lutemi të ndrequr dhe provoni përsëri.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Vlera {0} për Atributit {1} nuk ekziston në listën e artikullit vlefshme Atributeve Vlerat
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Vlera {0} për Atributit {1} nuk ekziston në listën e artikullit vlefshme Atributeve Vlerat
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Koleg
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Item {0} nuk është një Item serialized
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Krijo Marresit Lista
@@ -1447,7 +1448,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Shitja duhet të kontrollohet, nëse është e aplikueshme për të është zgjedhur si {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Citat Furnizuesi Item
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Pamundëson krijimin e kohës shkrimet kundër urdhërat e prodhimit. Operacionet nuk do të gjurmuar kundër Rendit Production
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Bëni strukturën e pagave
 DocType: Item,Has Variants,Ka Variantet
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Klikoni mbi &#39;të shitjes Faturë &quot;butonin për të krijuar një Sales re Faturë.
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Emri i Shpërndarjes Mujore
@@ -1474,16 +1474,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} krijuar
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Kundër Sales Rendit
 ,Serial No Status,Serial Asnjë Statusi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,Tabela artikull nuk mund të jetë bosh
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,Tabela artikull nuk mund të jetë bosh
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Row {0}: Për të vendosur {1} periodiciteti, dallimi në mes të dhe në datën \ duhet të jetë më e madhe se ose e barabartë me {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,Shitja
 DocType: Employee,Salary Information,Informacione paga
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Emri dhe punonjës ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Për shkak Data nuk mund të jetë para se të postimi Data
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,Për shkak Data nuk mund të jetë para se të postimi Data
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Faqja kryesore Item Grupi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Detyrat dhe Taksat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,Ju lutem shkruani datën Reference
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,Ju lutem shkruani datën Reference
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,Pagesa Gateway Llogaria nuk është i konfiguruar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} shënimet e pagesës nuk mund të filtrohen nga {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabela për çështje që do të shfaqet në Web Site
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Furnizuar Qty
@@ -1514,7 +1515,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,Tabela e qartë
 DocType: Features Setup,Brands,Markat
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Fatura Asnjë
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,Nga Rendit Blerje
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lini nuk mund të zbatohet / anulohet {0} para, si bilanci leja ka qenë tashmë copë dërgohet në regjistrin e ardhshëm alokimit Pushimi {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kushton Rate
 ,Customer Addresses And Contacts,Adresat dhe kontaktet Customer
@@ -1530,7 +1530,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,Detajet personale
 ,Maintenance Schedules,Mirëmbajtja Oraret
 ,Quotation Trends,Kuotimit Trendet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grupi pika nuk përmendet në pikën për të zotëruar pikën {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grupi pika nuk përmendet në pikën për të zotëruar pikën {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,Debiti te llogaria duhet të jetë një llogari të arkëtueshme
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Shuma e anijeve
 ,Pending Amount,Në pritje Shuma
@@ -1545,19 +1545,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Ky format përdoret në qoftë se format specifik i vendit nuk është gjetur
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Përdorni Multi-Level bom
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Përfshini gjitha pajtuar
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Pema e llogarive finanial.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Pema e llogarive finanial.
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Lini bosh nëse konsiderohet për të gjitha llojet e punonjësve
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Shpërndarjen Akuzat Bazuar Në
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Llogaria {0} duhet të jetë e tipit &quot;aseteve fikse&quot; si i artikullit {1} është një çështje e Aseteve
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR Cilësimet
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Shpenzim Kërkesa është në pritje të miratimit. Vetëm aprovuesi shpenzimeve mund update statusin.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Shpenzim Kërkesa është në pritje të miratimit. Vetëm aprovuesi shpenzimeve mund update statusin.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Shtesë Shuma Discount
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Dërgo Block Lista Lejoni
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Abbr nuk mund të jetë bosh ose hapësirë
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Grup për jo-Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sportiv
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Gjithsej aktuale
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,Njësi
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Ju lutem specifikoni Company
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,Ju lutem specifikoni Company
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Customer Blerja dhe Besnik
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Magazina ku ju jeni mbajtjen e aksioneve të artikujve refuzuar
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,Vitin e juaj financiare përfundon në
@@ -1565,7 +1566,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} është tani default Viti Fiskal. Ju lutemi të rifreskoni shfletuesin tuaj për ndryshim të hyjnë në fuqi.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Kërkesat e shpenzimeve
 DocType: Issue,Support,Mbështetje
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,Shiko shportën
 ,BOM Search,Bom Kërko
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Mbyllja (Hapja + arrin)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Ju lutem specifikoni monedhës në Kompaninë
@@ -1573,22 +1573,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Bilanci aksioneve në Serisë {0} do të bëhet negative {1} për Item {2} në {3} Magazina
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Trego / Fshih karakteristika si Serial Nr, POS etj"
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Pas kërkesave materiale janë ngritur automatikisht bazuar në nivelin e ri të rendit zërit
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Llogari {0} është i pavlefshëm. Llogaria Valuta duhet të jetë {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Llogari {0} është i pavlefshëm. Llogaria Valuta duhet të jetë {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Faktori UOM Konvertimi është e nevojshme në rresht {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Data Pastrimi nuk mund të jetë para datës Kontrolloni në rresht {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,Zbritje
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},Item Çmimi shtuar për {0} në çmim Lista {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},Item Çmimi shtuar për {0} në çmim Lista {1}
 DocType: Address Template,Address Template,Adresa Template
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,Ju lutemi shkruani punonjës Id i këtij personi të shitjes
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikimi i Konsumatorëve sipas rajonit
 DocType: Project,% Tasks Completed,Detyrat% Kompletuar
 DocType: Project,Gross Margin,Marzhi bruto
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,Ju lutemi shkruani Prodhimi pikën e parë
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,Ju lutemi shkruani Prodhimi pikën e parë
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Llogaritur Banka bilanci Deklarata
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,përdorues me aftësi të kufizuara
-DocType: Opportunity,Quotation,Citat
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Citat
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Zbritje Total
 DocType: Quotation,Maintenance User,Mirëmbajtja User
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,Kosto Përditësuar
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,Kosto Përditësuar
 DocType: Employee,Date of Birth,Data e lindjes
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Item {0} tashmë është kthyer
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Viti Fiskal ** përfaqëson një viti financiar. Të gjitha shënimet e kontabilitetit dhe transaksionet tjera të mëdha janë gjurmuar kundër Vitit Fiskal ** **.
@@ -1603,7 +1604,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Mbani gjurmët e Fushatave Sales. Mbani gjurmët e kryeson, citatet, Sales Rendit etj nga Fushata për të vlerësuar kthimit mbi investimin."
 DocType: Expense Claim,Approver,Aprovuesi
 ,SO Qty,SO Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Entries Stock ekzistojnë kundër depo {0}, kështu që ju nuk mund të ri-caktojë ose modifikojë Magazina"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Entries Stock ekzistojnë kundër depo {0}, kështu që ju nuk mund të ri-caktojë ose modifikojë Magazina"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Llogaritur Gjithsej Vota
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Prodhim Menaxher
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial Asnjë {0} është nën garanci upto {1}
@@ -1619,7 +1620,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Shpenzimet Ndryshme
 DocType: Global Defaults,Default Company,Gabim i kompanisë
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Shpenzim apo llogari Diferenca është e detyrueshme për Item {0} si ndikon vlerën e përgjithshme e aksioneve
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nuk mund të overbill për Item {0} në {1} rresht më shumë se {2}. Për të lejuar overbilling, ju lutem vendosur në Stock Settings"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nuk mund të overbill për Item {0} në {1} rresht më shumë se {2}. Për të lejuar overbilling, ju lutem vendosur në Stock Settings"
 DocType: Employee,Bank Name,Emri i Bankës
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Siper
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Përdoruesi {0} është me aftësi të kufizuara
@@ -1631,11 +1632,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} është e detyrueshme për Item {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Nga Valuta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Ju lutem, përzgjidhni Shuma e ndarë, tip fature, si dhe numrin e faturës në atleast një rresht"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Rendit Shitjet e nevojshme për Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Shuma nuk reflektohet në sistemin e
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Rendit Shitjet e nevojshme për Item {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Shkalla (Kompania Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Të tjerët
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nuk mund të gjeni një përputhen Item. Ju lutem zgjidhni një vlerë tjetër {0} për.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nuk mund të gjeni një përputhen Item. Ju lutem zgjidhni një vlerë tjetër {0} për.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Taksat dhe Tarifat
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Një produkt apo një shërbim që është blerë, shitur apo mbajtur në magazinë."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Nuk mund të zgjidhni llojin e ngarkuar si &quot;Për Shuma Previous Row &#39;ose&#39; Në Previous Row Total&quot; për rreshtin e parë
@@ -1647,7 +1647,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,Në Procesin
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Discount
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referenca Document Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} kundër Sales Rendit {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} kundër Sales Rendit {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Aseteve fikse
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Inventar serialized
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Default Faturimi Vlerësoni
@@ -1657,7 +1657,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Rendit Shitjet për Pagesa
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Shpenzim Kërkesa Detail
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Koha Shkrime krijuar:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,"Ju lutem, përzgjidhni llogarinë e saktë"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,"Ju lutem, përzgjidhni llogarinë e saktë"
 DocType: Item,Weight UOM,Pesha UOM
 DocType: Employee,Blood Group,Grup gjaku
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Faqe Pushim
@@ -1668,7 +1668,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,Kompanitë
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Elektronikë
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Ngritja materiale Kërkesë kur bursës arrin nivel të ri-rendit
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Nga Mirëmbajtja Listën
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Me kohë të plotë
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Detajet Kontakt
 DocType: C-Form,Received Date,Data e marra
@@ -1683,26 +1682,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Pajtimi Pagesa
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,"Ju lutem, përzgjidhni emrin incharge personi"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Teknologji
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,Oferta Letër
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Oferta Letër
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generate Kërkesat materiale (MRP) dhe urdhërat e prodhimit.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Gjithsej faturuara Amt
 DocType: Time Log,To Time,Për Koha
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Miratimi Rolit (mbi vlerën e autorizuar)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Për të shtuar nyje fëmijë, të shqyrtojë pemë dhe klikoni në nyjen nën të cilën ju doni të shtoni më shumë nyje."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,Kredia për llogari duhet të jetë një llogari e pagueshme
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} nuk mund të jetë prindi ose fëmija i {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} nuk mund të jetë prindi ose fëmija i {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Kompletuar Qty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Për {0}, vetëm llogaritë e debitit mund të jetë i lidhur kundër një tjetër hyrjes krediti"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Lista e Çmimeve {0} është me aftësi të kufizuara
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,Lista e Çmimeve {0} është me aftësi të kufizuara
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Lejo jashtë orarit
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Numrat Serial nevojshme për Item {1}. Ju keni dhënë {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Shkalla aktuale Vlerësimi
 DocType: Item,Customer Item Codes,Kodet Customer Item
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Humbur Arsyeja
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Krijo Entries pagesës ndaj urdhrave ose faturave.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Krijo Entries pagesës ndaj urdhrave ose faturave.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Adresa e re
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Shembull Madhësi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,Të gjitha sendet janë tashmë faturohen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Të gjitha sendet janë tashmë faturohen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Ju lutem specifikoni një të vlefshme &#39;nga rasti Jo&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Qendrat e mëtejshme e kostos mund të bëhet në bazë të Grupeve por hyra mund të bëhet kundër jo-grupeve
 DocType: Project,External,I jashtëm
@@ -1730,7 +1729,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,Sender Emri
 DocType: POS Profile,[Select],[Zgjidh]
 DocType: SMS Log,Sent To,Dërguar në
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Bëni Sales Faturë
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Bëni Sales Faturë
 DocType: Company,For Reference Only.,Vetëm për referencë.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Invalid {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Advance Shuma
@@ -1740,7 +1739,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Detajet e punësimit
 DocType: Employee,New Workplace,New Workplace
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Bëje si Mbyllur
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Nuk ka artikull me Barkodi {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},Nuk ka artikull me Barkodi {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Rast No. nuk mund të jetë 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,"Nëse keni shitjet e ekipit dhe shitje Partnerët (Channel Partnerët), ato mund të jenë të etiketuar dhe të mbajnë kontributin e tyre në aktivitetin e shitjes"
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Tregojnë një Slideshow në krye të faqes
@@ -1758,7 +1757,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Rename Tool
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Update Kosto
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Item reorder
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,Material Transferimi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,Material Transferimi
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Specifikoni operacionet, koston operative dhe të japë një operacion i veçantë nuk ka për operacionet tuaja."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Lista e Çmimeve Valuta
 DocType: Naming Series,User must always select,Përdoruesi duhet të zgjidhni gjithmonë
@@ -1773,12 +1772,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Pranimi Blerje Asnjë
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Kaparosje
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Krijo Kuponi pagave
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Bilanci pritet si për banka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Burimi i Fondeve (obligimeve) të papaguara
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Sasia në rresht {0} ({1}) duhet të jetë e njëjtë me sasinë e prodhuar {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Sasia në rresht {0} ({1}) duhet të jetë e njëjtë me sasinë e prodhuar {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Punonjës
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Import Email Nga
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Fto si Përdorues
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,Fto si Përdorues
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,Pas Instalimeve Shitje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} është faturuar plotësisht
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,Fundi Koha
@@ -1788,14 +1786,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Mailing Mass
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Paraqesë për Rename
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Numri i purchse Rendit nevojshme për Item {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Trego Pagesat
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Specifikuar BOM {0} nuk ekziston për Item {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Mirëmbajtja Orari {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Mirëmbajtja Orari {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Shpenzim Kërkesa Miratuar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Farmaceutike
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Kostoja e artikujve të blerë
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Sales Rendit kërkuar
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Krijo Customer
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kredia për
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Kryeson Active / Konsumatorët
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Post diplomuar
@@ -1807,8 +1803,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Pjesëmarrja në datën
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Setup server hyrje për shitjet email id. (P.sh. sales@example.com)
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Ngritur nga
-DocType: Payment Tool,Payment Account,Llogaria e pagesës
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,Ju lutemi specifikoni kompanisë për të vazhduar
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Llogaria e pagesës
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,Ju lutemi specifikoni kompanisë për të vazhduar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Ndryshimi neto në llogarive të arkëtueshme
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Kompensues Off
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Pranuar
@@ -1817,7 +1813,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Gjithsej shuma e pagesës
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) nuk mund të jetë më i madh se quanitity planifikuar ({2}) në Prodhimi i rendit {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Rregulla Transporti Label
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Lëndëve të para nuk mund të jetë bosh.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,Lëndëve të para nuk mund të jetë bosh.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nuk mund të rinovuar aksioneve, fatura përmban anijeve rënie artikull."
 DocType: Newsletter,Test,Provë
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1840,7 +1836,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Vlera e autorizuar
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Shkruani departamentin për të cilin kjo Kontakt takon
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Gjithsej Mungon
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item ose Magazina për rresht {0} nuk përputhet Materiale Kërkesë
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item ose Magazina për rresht {0} nuk përputhet Materiale Kërkesë
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Njësia e Masës
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Viti End Date
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Detyra varet
@@ -1866,7 +1862,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrata Data e përfundimit duhet të jetë më i madh se data e bashkimit
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Një shpërndarës i palës së tretë / tregtari / komision agjent / degë / reseller që shet produkte kompani për një komision.
 DocType: Customer Group,Has Child Node,Ka Nyja e fëmijëve
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} kundër Rendit Blerje {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} kundër Rendit Blerje {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Shkruani parametrave statike url këtu (P.sh.. Dërguesi = ERPNext, emrin = ERPNext, fjalëkalimi = 1234, etj)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} jo në çdo Viti Fiskal aktive. Për më shumë detaje shikoni {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Kjo është një website shembull auto-generated nga ERPNext
@@ -1894,13 +1890,13 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Template Standard taksave që mund të aplikohet për të gjitha transaksionet e blerjes. Kjo template mund të përmbajë listë të krerëve të taksave si dhe kokat e tjera të shpenzimeve, si &quot;tregtar&quot;, &quot;Sigurimi&quot;, &quot;Trajtimi&quot; etj #### Shënim norma e tatimit që ju të përcaktuar këtu do të jetë norma standarde e taksave për të gjitha ** Items * *. Nëse ka Items ** ** që kanë norma të ndryshme, ato duhet të shtohet në ** Item Tatimit ** Tabela në ** Item ** zotit. #### Përshkrimi i Shtyllave 1. Llogaritja Type: - Kjo mund të jetë në ** neto totale ** (që është shuma e shumës bazë). - ** Në rreshtit të mëparshëm totalit / Shuma ** (për taksat ose tarifat kumulative). Në qoftë se ju zgjidhni këtë opsion, tatimi do të aplikohet si një përqindje e rreshtit të mëparshëm (në tabelën e taksave) shumën apo total. - ** ** Aktuale (siç u përmend). 2. Llogaria Udhëheqës: Libri Llogaria nën të cilat kjo taksë do të jetë e rezervuar 3. Qendra Kosto: Nëse tatimi i / Akuza është një ardhura (si anijet) ose shpenzime ajo duhet të jetë e rezervuar ndaj Qendrës kosto. 4. Përshkrimi: Përshkrimi i tatimit (që do të shtypen në faturat / thonjëza). 5. Rate: Shkalla tatimore. 6. Shuma: Shuma Tatimore. 7. Gjithsej: totale kumulative në këtë pikë. 8. Shkruani Row: Nëse në bazë të &quot;rreshtit të mëparshëm Total&quot; ju mund të zgjidhni numrin e rreshtit të cilat do të merren si bazë për këtë llogaritje (default është rreshtit të mëparshëm). 9. Konsideroni tatim apo detyrim per: Në këtë seksion ju mund të specifikoni nëse taksa / çmimi është vetëm për vlerësimin (jo një pjesë e totalit) apo vetëm për totalin (nuk shtojnë vlerën e sendit), ose për të dyja. 10. Add ose Zbres: Nëse ju dëshironi të shtoni ose të zbres tatimin."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Sasia
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nuk mund të prodhojë më shumë Item {0} se sasia Sales Rendit {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Hyrja {0} nuk është dorëzuar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Hyrja {0} nuk është dorëzuar
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Llogarisë Bankare / Cash
 DocType: Tax Rule,Billing City,Faturimi i qytetit
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Fshih Valuta size
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","psh Banka, Cash, Credit Card"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","psh Banka, Cash, Credit Card"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Credit Shënim
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Kompletuar Qty nuk mund të jetë më shumë se {0} për funksionimin {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Kompletuar Qty nuk mund të jetë më shumë se {0} për funksionimin {1}
 DocType: Features Setup,Quality,Cilësi
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Shërbimi Adresa
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 rreshta për Stock pajtimit.
@@ -1908,7 +1904,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Ju lutem dorëzimit Shënim parë
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuta dhe Lista e Çmimeve
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Customer / Emri Lead
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,Pastrimi Data nuk përmendet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,Pastrimi Data nuk përmendet
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Prodhim
 DocType: Item,Allow Production Order,Lejo Rendit Prodhimit
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Filloni Data duhet të jetë përpara End Date
@@ -1921,7 +1917,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Adresat e mia
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Largohet Rate
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Mjeshtër degë organizatë.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,ose
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,ose
 DocType: Sales Order,Billing Status,Faturimi Statusi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Shpenzimet komunale
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-Mbi
@@ -1936,7 +1932,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Totali Taksat dhe Tarifat
 DocType: Employee,Emergency Contact,Urgjencës Kontaktoni
 DocType: Item,Quality Parameters,Parametrave të cilësisë
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Libër i llogarive
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,Libër i llogarive
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Target Shuma
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Cilësimet Shporta
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Entries Kontabilitetit
@@ -1946,6 +1942,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Replace Item / bom në të gjitha BOM-in
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Marrë Qty
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial No / Batch
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Nuk është paguar dhe nuk dorëzohet
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Item prind
 DocType: Account,Account Type,Lloji i Llogarisë
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,"Dërgo Type {0} nuk mund të kryejë, përcillet"
@@ -1957,7 +1954,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Items Receipt Blerje
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Format customizing
 DocType: Account,Income Account,Llogaria ardhurat
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,Ofrimit të
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,Ofrimit të
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Qty tanishme
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Shih &quot;Shkalla e materialeve në bazë të&quot; në nenin kushton
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Zona Përgjegjësia
@@ -1969,7 +1966,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Rendit Blerje mesazh
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Shipping Vendi
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Ngarko HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})",Gjithsej paraprakisht ({0}) kundër Rendit {1} nuk mund të jetë më e madhe \ se Grand Total ({2})
 DocType: Employee,Relieving Date,Lehtësimin Data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Rregulla e Çmimeve është bërë për të prishësh LISTA E ÇMIMEVE / definojnë përqindje zbritje, në bazë të disa kritereve."
@@ -1981,17 +1978,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Track kryeson nga Industrisë Type.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Item Furnizuesi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,Ju lutemi shkruani Kodin artikull për të marrë grumbull asnjë
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Ju lutem, përzgjidhni një vlerë për {0} quotation_to {1}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Ju lutem, përzgjidhni një vlerë për {0} quotation_to {1}"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Të gjitha adresat.
 DocType: Company,Stock Settings,Stock Cilësimet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Shkrirja është e mundur vetëm nëse prona e mëposhtme janë të njëjta në të dy regjistrat. Është Grupi, Root Type, Kompania"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Shkrirja është e mundur vetëm nëse prona e mëposhtme janë të njëjta në të dy regjistrat. Është Grupi, Root Type, Kompania"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Manage grup të konsumatorëve Tree.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Qendra Kosto New Emri
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Lini Control Panel
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Nuk ka parazgjedhur Adresa Template gjetur. Ju lutem të krijuar një të ri nga Setup&gt; Printime dhe quajtur&gt; Adresa Stampa.
 DocType: Appraisal,HR User,HR User
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Taksat dhe Tarifat zbritet
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Çështjet
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Çështjet
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Statusi duhet të jetë një nga {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debi Për
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Kërkohet vetëm për pika të mostrës.
@@ -2004,8 +2001,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Detail Tool Pagesa
 ,Sales Browser,Shitjet Browser
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Gjithsej Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Warning: Një tjetër {0} # {1} ekziston kundër hyrjes aksioneve {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,Lokal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Warning: Një tjetër {0} # {1} ekziston kundër hyrjes aksioneve {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,Lokal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Kreditë dhe paradhëniet (aktiveve)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitorët
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,I madh
@@ -2014,9 +2011,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Customer Adresa Display
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Gabim Vlerësimi Metoda
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planifikuar Koha e fillimit
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Mbylle Bilanci dhe Fitimi libër ose humbja.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Mbylle Bilanci dhe Fitimi libër ose humbja.
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Specifikoni Exchange Rate për të kthyer një monedhë në një tjetër
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,Citat {0} është anuluar
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,Citat {0} është anuluar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Shuma totale Outstanding
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Punonjës {0} ka qenë në pushim në {1}. Nuk mund të shënojë pjesëmarrjen.
 DocType: Sales Partner,Targets,Synimet
@@ -2025,7 +2022,7 @@
 ,S.O. No.,SO Nr
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Bëni kohë Kyçu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Ju lutemi të vendosur sasinë Reorder
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Ju lutem të krijuar Customer nga Lead {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},Ju lutem të krijuar Customer nga Lead {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Të zbatueshme për vendet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Kompjuter
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,Ky është një grup të konsumatorëve rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
@@ -2035,7 +2032,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,I diplomuar
 DocType: Leave Block List,Block Days,Ditët Blloku
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Akciza Hyrja
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Kujdes: Sales Order {0} ekziston kundër Rendit Blerje Klientit {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Kujdes: Sales Order {0} ekziston kundër Rendit Blerje Klientit {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2069,18 +2066,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Akuzat do të shpërndahen në mënyrë proporcionale në bazë të Qty pika ose sasi, si për zgjedhjen tuaj"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Qëllimet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast një artikull duhet të lidhet me sasinë negativ në dokumentin e kthimit
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast një artikull duhet të lidhet me sasinë negativ në dokumentin e kthimit
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operacioni {0} gjatë se çdo orë në dispozicion të punës në workstation {1}, prishen operacionin në operacione të shumta"
 ,Requested,Kërkuar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,Asnjë Vërejtje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,I vonuar
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock Marrë Por Jo faturuar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,Root Llogaria duhet të jetë një grup i
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Root Llogaria duhet të jetë një grup i
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Bruto Pay + arrear Shuma + Arkëtim Shuma - Zbritje Total
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Emri shpërndarja
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Shitjet dhe Blerje
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Materiali Kërkesë Asnjë
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},Inspektimi Cilësia e nevojshme për Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Inspektimi Cilësia e nevojshme për Item {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Shkalla në të cilën konsumatori e valutës është e konvertuar në monedhën bazë kompanisë
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} ka qenë sukses unsubscribed nga kjo listë.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (Kompania Valuta)
@@ -2088,7 +2085,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Shitjet Faturë
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Bilanci i Partisë
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Koha Identifikohu Batch
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,"Ju lutem, përzgjidhni Aplikoni zbritje në"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,"Ju lutem, përzgjidhni Aplikoni zbritje në"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,Shqip Paga Krijuar
 DocType: Company,Default Receivable Account,Gabim Llogaria Arkëtueshme
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Krijo Banka e hyrjes për pagën totale e paguar për kriteret e përzgjedhura më sipër
@@ -2097,10 +2094,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Gjashtëmujor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Viti Fiskal {0} nuk u gjet.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Get gjitha relevante
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,Hyrja kontabilitetit për magazinë
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Hyrja kontabilitetit për magazinë
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Shitjet Team1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Item {0} nuk ekziston
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Customer Adresa
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,Marrësi dhe Mesazh
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplikoni shtesë zbritje në
 DocType: Account,Root Type,Root Type
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: nuk mund të kthehet më shumë se {1} për Item {2}
@@ -2112,11 +2110,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Cilësia Inspektimi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Extra Vogla
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Warning: Materiali kërkuar Qty është më pak se minimale Rendit Qty
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Llogaria {0} është ngrirë
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,Llogaria {0} është ngrirë
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Personit juridik / subsidiare me një tabelë të veçantë e llogarive i përkasin Organizatës.
+DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Ushqim, Pije &amp; Duhani"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL ose BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},Vetëm mund të bëni pagesën kundër pafaturuar {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},Vetëm mund të bëni pagesën kundër pafaturuar {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Shkalla e Komisionit nuk mund të jetë më e madhe se 100
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Niveli minimal Inventari
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Nënkontratë
@@ -2136,7 +2135,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Ju lutem zgjidhni Item ku &quot;A Stock Pika&quot; është &quot;Jo&quot; dhe &quot;është pika e shitjes&quot; është &quot;Po&quot;, dhe nuk ka asnjë tjetër Bundle Produktit"
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Zgjidh Shpërndarja mujore të pabarabartë shpërndarë objektiva të gjithë muajve.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Vlerësimi Rate
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Lista e Çmimeve Valuta nuk zgjidhet
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,Lista e Çmimeve Valuta nuk zgjidhet
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Item Row {0}: Pranimi Blerje {1} nuk ekziston në tabelën e mësipërme &quot;Blerje Pranimet &#39;
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Punonjës {0} ka aplikuar tashmë për {1} midis {2} dhe {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekti Data e Fillimit
@@ -2145,7 +2144,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,Kundër Dokumentin Nr
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Manage Shitje Partnerët.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspektimi Type
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},"Ju lutem, përzgjidhni {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},"Ju lutem, përzgjidhni {0}"
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Forma Nuk ka
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Studiues
@@ -2154,7 +2153,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Inspektimit të cilësisë hyrëse.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,U kthye Qty
 DocType: Employee,Exit,Dalje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,Root Lloji është i detyrueshëm
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Root Lloji është i detyrueshëm
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serial Asnjë {0} krijuar
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Për komoditetin e klientëve, këto kode mund të përdoren në formate të shtypura si faturat dhe ofrimit të shënimeve"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Ju mund të hyjë në çdo datë me dorë
@@ -2164,12 +2163,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Shpenzim aprovuesi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance kundër Customer duhet të jetë krediti
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Fatura Blerje Item furnizuar
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Kushtoj
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,Kushtoj
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Për datetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Shkrime për ruajtjen e statusit të dorëzimit SMS
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Aktivitetet në pritje
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,I konfirmuar
+DocType: Payment Gateway,Gateway,Portë
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Furnizuesi&gt; Furnizuesi Type
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Ju lutemi të hyrë në lehtësimin datën.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Sasia
@@ -2181,7 +2181,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Reorder Niveli
 DocType: Attendance,Attendance Date,Pjesëmarrja Data
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Shpërbërjes paga në bazë të fituar dhe zbritje.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Llogaria me nyje fëmijëve nuk mund të konvertohet në Ledger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Llogaria me nyje fëmijëve nuk mund të konvertohet në Ledger
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Preferuar Transporti Adresa
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Magazina pranuar
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Posting Data
@@ -2213,18 +2213,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Qendra Kosto me transaksionet ekzistuese nuk mund të konvertohet në grup
 DocType: Account,Depreciation,Amortizim
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Furnizuesi (s)
-DocType: Customer,Credit Limit,Limit Credit
+DocType: Supplier,Credit Limit,Limit Credit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Përzgjidhni llojin e transaksionit
 DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher Asnjë
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Lini Alokimi
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Kërkesat Materiale {0} krijuar
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Template i termave apo kontrate.
 DocType: Customer,Address and Contact,Adresa dhe Kontakt
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Dita e fundit e muajit të ardhshëm
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Dita e fundit e muajit të ardhshëm
 DocType: Employee,Feedback,Reagim
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lënë nuk mund të ndahen përpara {0}, si bilanci leja ka qenë tashmë copë dërgohet në regjistrin e ardhshëm alokimit Pushimi {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Shënim: Për shkak / Data Referenca kalon lejuar ditët e kreditit të konsumatorëve nga {0} ditë (s)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Maint. Orar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Shënim: Për shkak / Data Referenca kalon lejuar ditët e kreditit të konsumatorëve nga {0} ditë (s)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Stock Entries
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Niveli Reorder bazuar në Magazina
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Rate Faturimi
@@ -2237,11 +2236,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Kundër DOCTYPE
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Përcjell këtë notën shpërndarëse kundër çdo Projektit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Paraja neto nga Investimi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,Llogari rrënjë nuk mund të fshihet
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Shfaq Stock Entries
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,Llogari rrënjë nuk mund të fshihet
 ,Is Primary Address,Është Adresimi Fillor
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Puna në progres Magazina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},Referenca # {0} datë {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},Referenca # {0} datë {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Manage Adresat
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Kodi i artikullit
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Krijo urdhërat e prodhimit
@@ -2261,6 +2259,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Kushton Vlerësoni bazuar në aktivitet të llojit (në orë)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Krijo Kërkesat materiale
 DocType: Employee Education,School/University,Shkolla / Universiteti
+DocType: Payment Request,Reference Details,Referenca Detajet
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Qty në dispozicion në magazinë
 ,Billed Amount,Shuma e faturuar
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banka Pajtimit
@@ -2278,10 +2277,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,Shitjet Extras
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} buxheti për llogaria {1} kundër Qendra Kosto {2} do të kalojë nga {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Llogaria ndryshim duhet të jetë një llogari lloj Aseteve / Detyrimeve, pasi kjo Stock Pajtimi është një Hyrja Hapja"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},Blerje numrin urdhër që nevojitet për artikullit {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},Blerje numrin urdhër që nevojitet për artikullit {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&#39;Nga Data &quot;duhet të jetë pas&quot; deri më sot &quot;
 ,Stock Projected Qty,Stock Projektuar Qty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},Customer {0} nuk i përket projektit {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},Customer {0} nuk i përket projektit {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Rendit Blerje konsumatorit
 DocType: Warranty Claim,From Company,Nga kompanisë
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Vlera ose Qty
@@ -2294,11 +2293,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredi në llogarinë duhet të jetë një llogari Bilanci i Gjendjes
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Gjitha llojet Furnizuesi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Kodi i artikullit është i detyrueshëm për shkak Item nuk është numëruar në mënyrë automatike
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Citat {0} nuk e tipit {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Citat {0} nuk e tipit {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Orari Mirëmbajtja Item
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Dorëzuar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Llogaria Overdraft Banka
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Bëni Kuponi pagave
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Shfleto bom
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Kredi të siguruara
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Produkte tmerrshëm
@@ -2311,16 +2309,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Gjithsej Kosto Blerje (nëpërmjet Blerje Faturës)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Koha e fillimit
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk Import Ndihmë
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Zgjidh Sasia
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Zgjidh Sasia
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Miratimi Rolit nuk mund të jetë i njëjtë si rolin rregulli është i zbatueshëm për
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Çabonoheni nga ky Dërgoje Digest
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Mesazh dërguar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Mesazh dërguar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,Llogari me nyje të fëmijëve nuk mund të vendosen si librit
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO Data
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Shkalla në të cilën listë Çmimi monedhës është konvertuar në bazë monedhën klientit
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Shuma neto (Kompania Valuta)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,Ore Rate
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Item Emërtimi By
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,Nga Kuotim
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Një tjetër Periudha Mbyllja Hyrja {0} është bërë pas {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Materiali Transferuar për Prodhim
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Llogaria {0} nuk ekziston
@@ -2333,11 +2331,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Faturuar plotësisht
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Para në dorë
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},Depo ofrimit të nevojshme për pikën e aksioneve {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Depo ofrimit të nevojshme për pikën e aksioneve {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Pesha bruto e paketës. Zakonisht pesha neto + paketimin pesha materiale. (Për shtyp)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Përdoruesit me këtë rol janë të lejuara për të ngritur llogaritë ngrirë dhe për të krijuar / modifikuar shënimet e kontabilitetit kundrejt llogarive të ngrira
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Është anuluar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,Dërgesat e mia
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Dërgesat e mia
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Edhe në qoftë se ka rregulla të shumta çmimeve me prioritet më të lartë, prioritetet e brendshme atëherë në vijim aplikohen:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,Detajet Furnizuesi
@@ -2350,6 +2348,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,Rendit përsëritur
 DocType: Company,Default Income Account,Llogaria e albumit ardhurat
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Grupi Customer / Customer
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Default kërkojë pagesën mesazh
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Kontrolloni këtë në qoftë se ju doni të tregojnë në faqen e internetit
 ,Welcome to ERPNext,Mirë se vini në ERPNext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Numri Detail Voucher
@@ -2366,7 +2365,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,Hapja Data
 DocType: Journal Entry,Remark,Vërejtje
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Shkalla dhe Shuma
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,Nga Sales Rendit
 DocType: Sales Order,Not Billed,Jo faturuar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Të dyja Magazina duhet t&#39;i përkasë njëjtës kompani
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Nuk ka kontakte të shtuar ende.
@@ -2392,7 +2390,7 @@
 DocType: Account,Payable,Për t&#39;u paguar
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Shuma arrear
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Klientët e Rinj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Bruto% Fitimi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Bruto% Fitimi
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Pastrimi Data
 DocType: Newsletter,Newsletter List,Lista Newsletter
@@ -2407,6 +2405,7 @@
 DocType: Account,Sales User,Sales i përdoruesit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Qty nuk mund të jetë më i madh se Max Qty
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Customer ose Furnizuesi Detajet
+DocType: Payment Request,Email To,Email To
 DocType: Lead,Lead Owner,Lead Owner
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Magazina është e nevojshme
 DocType: Employee,Marital Status,Statusi martesor
@@ -2428,10 +2427,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Akuzat lloj vlerësimi nuk mund të shënuar si gjithëpërfshirës
 DocType: POS Profile,Update Stock,Update Stock
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM ndryshme për sendet do të çojë në të gabuar (Total) vlerën neto Pesha. Sigurohuni që pesha neto e çdo send është në të njëjtën UOM.
+DocType: Payment Request,Payment Details,Detajet e pagesës
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Bom Rate
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,Ju lutemi të tërheqë sendet nga i dorëzimit Shënim
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Entries {0} janë të pa-lidhura
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Rekord të të gjitha komunikimeve të tipit mail, telefon, chat, vizita, etj"
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Prodhuesit e përdorura në artikujt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Ju lutemi të përmendim Round Off Qendra kushtojë në Kompaninë
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Kushtet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Krijo ri
@@ -2445,16 +2446,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Numri i Batch është i detyrueshëm për Item {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Ky është një person i shitjes rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
 ,Stock Ledger,Stock Ledger
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Shkalla: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Shkalla: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Paga Shqip Zbritje
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Zgjidh një nyje grupi i parë.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Qëllimi duhet të jetë një nga {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Plotësoni formularin dhe për të shpëtuar atë
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,Plotësoni formularin dhe për të shpëtuar atë
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Shkarko një raport që përmban të gjitha lëndëve të para me statusin e tyre të fundit inventar
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forumi Komuniteti
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Dërgo Bilanci para aplikimit
 DocType: SMS Center,Send SMS,Dërgo SMS
 DocType: Company,Default Letter Head,Default Letër Shef
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Të marrë sendet nga kërkesat Hapur Materiale
 DocType: Time Log,Billable,Billable
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Shkalla në të cilën kjo taksë aplikohet
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Reorder Qty
@@ -2464,14 +2466,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Përdoruesi i Sistemit (login) ID. Nëse vendosur, ajo do të bëhet e parazgjedhur për të gjitha format e burimeve njerëzore."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Nga {1}
 DocType: Task,depends_on,depends_on
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Mundësi e humbur
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Zbritje Fushat do të jenë në dispozicion në Rendit Blerje, pranimin Blerje, Blerje Faturës"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Emri i llogarisë së re. Shënim: Ju lutem mos krijoni llogari për klientët dhe furnizuesit
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Bom Replace Tool
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Shteti parazgjedhur i mençur Adresa Templates
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Furnizuesi jep Klientit
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,Trego taksave break-up
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},Për shkak / Referenca Data nuk mund të jetë pas {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,Trego taksave break-up
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},Për shkak / Referenca Data nuk mund të jetë pas {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Importi dhe Eksporti i të dhënave
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Në qoftë se ju të përfshijë në aktivitete prodhuese. Mundëson Item &quot;është prodhuar &#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Fatura Posting Data
@@ -2483,9 +2484,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Bëni Mirëmbajtja vizitë
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Ju lutem kontaktoni për përdoruesit të cilët kanë Sales Master Menaxher {0} rol
 DocType: Company,Default Cash Account,Gabim Llogaria Cash
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Kompani (jo Customer ose Furnizuesi) mjeshtër.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',Ju lutemi shkruani &#39;datës së pritshme dorëzimit&#39;
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Shënime ofrimit {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,Kompani (jo Customer ose Furnizuesi) mjeshtër.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',Ju lutemi shkruani &#39;datës së pritshme dorëzimit&#39;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Shënime ofrimit {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Shuma e paguar + anullojë Shuma nuk mund të jetë më i madh se Grand Total
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nuk është një numër i vlefshëm Batch për Item {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Shënim: Nuk ka bilanc mjaft leje për pushim Lloji {0}
@@ -2500,7 +2501,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publikimi i Disponueshmëria
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Data e lindjes nuk mund të jetë më e madhe se sa sot.
 ,Stock Ageing,Stock plakjen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; është me aftësi të kufizuara
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; është me aftësi të kufizuara
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Bëje si Open
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Dërgo email automatike në Kontaktet për transaksionet Dorëzimi.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2510,7 +2511,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Kontributi (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Shënim: Pagesa Hyrja nuk do të jetë krijuar që nga &#39;Cash ose Llogarisë Bankare &quot;nuk ishte specifikuar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Përgjegjësitë
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Shabllon
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Shabllon
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Emri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Ju lutemi shkruani atleast 1 faturën në tryezë
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Shto Përdoruesit
@@ -2528,7 +2529,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Printime Cilësimet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Debiti i përgjithshëm duhet të jetë e barabartë me totalin e kredisë. Dallimi është {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automobilistik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Nga dorëzim Shënim
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Nga dorëzim Shënim
 DocType: Time Log,From Time,Nga koha
 DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Mesazh
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investimeve Bankare
@@ -2545,12 +2546,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","p.sh. Kg, Njësia, Nos, m"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenca Nuk është e detyrueshme, nëse keni hyrë Reference Data"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Data e bashkuar duhet të jetë më i madh se Data e lindjes
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,Struktura e pagave
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,Struktura e pagave
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Multiple Rregulla Çmimi ekziston me kritere të njëjta, ju lutemi të zgjidhur \ konfliktin me jepte prioritet. Rregullat Çmimi: {0}"
 DocType: Account,Bank,Banka
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Linjë ajrore
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,Materiali çështje
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Materiali çështje
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Për Magazina
 DocType: Employee,Offer Date,Oferta Data
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citate
@@ -2577,12 +2578,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Nga Magazina
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vlerësimi dhe Total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Shipping Qyteti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Ky artikull është një variant i {0} (Stampa). Atributet do të kopjohet gjatë nga template nëse &#39;Jo Copy &quot;është vendosur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Ky artikull është një variant i {0} (Stampa). Atributet do të kopjohet gjatë nga template nëse &#39;Jo Copy &quot;është vendosur
 DocType: Account,Purchase User,Blerje User
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Customize Njoftimin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Cash Flow nga operacionet
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Default Adresa Template nuk mund të fshihet
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Rregulla anijeve
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Kufizuar në 12 karaktere
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Printo Kreu
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Mirëmbajtja Menaxher
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Gjithsej nuk mund të jetë zero
@@ -2591,9 +2593,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,Raw Material
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Ndiqni nëpërmjet Email
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Shuma e taksave Pas Shuma ulje
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Llogari fëmijë ekziston për këtë llogari. Ju nuk mund të fshini këtë llogari.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Llogari fëmijë ekziston për këtë llogari. Ju nuk mund të fshini këtë llogari.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Ose Qty objektiv ose shuma e synuar është e detyrueshme
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},Nuk ekziston parazgjedhur bom për Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},Nuk ekziston parazgjedhur bom për Item {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,"Ju lutem, përzgjidhni datën e postimit parë"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Hapja Data duhet të jetë para datës së mbylljes
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Bart
@@ -2611,7 +2613,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Për të zbatueshme (Përcaktimi)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,Futeni në kosh
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Grupi Nga
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Enable / disable monedhave.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Enable / disable monedhave.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Shpenzimet postare
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Gjithsej (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment &amp; Leisure
@@ -2622,19 +2624,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Hour,Orë
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation",Item serialized {0} nuk mund të rifreskohet \ përdorur Stock Pajtimin
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,Transferimi materiale të Furnizuesit
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Jo i ri Serial nuk mund të ketë depo. Magazina duhet të përcaktohen nga Bursa e hyrjes ose marrjes Blerje
 DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Krijo Kuotim
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Ju nuk jeni i autorizuar të miratojë lë në datat Block
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,Të gjitha këto objekte janë tashmë faturohen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Të gjitha këto objekte janë tashmë faturohen
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Mund të miratohet nga {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Shipping Rregulla Kushte
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,BOM ri pas zëvendësimit
 DocType: Features Setup,Point of Sale,Pika e Shitjes
 DocType: Account,Tax,Tatim
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Rresht {0}: {1} nuk eshte e vlefshme {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,Nga Bundle produktit
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Planifikimi Tool prodhimit
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Raporti Data
 DocType: C-Form,Invoices,Faturat
@@ -2663,13 +2662,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Get Items
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,"Ju lutem, jepini të anullojë Llogari"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Rendit fundit Date
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Bëni Akciza Faturë
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Llogaria {0} nuk i takon kompanisë {1}
 DocType: C-Form,C-Form,C-Forma
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,Operacioni ID nuk është caktuar
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,Operacioni ID nuk është caktuar
+DocType: Payment Request,Initiated,Iniciuar
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Planifikuar Data e Fillimit
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Krijimi Dokumenti Type
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Maint. Vizitë
 DocType: Leave Type,Is Encash,Është marr me para në dorë
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobile Asnjë
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Bëni Journal Hyrja
@@ -2677,29 +2675,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Të dhënat Project-i mençur nuk është në dispozicion për Kuotim
 DocType: Project,Expected End Date,Pritet Data e Përfundimit
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Vlerësimi Template Titulli
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,Komercial
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,Komercial
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Prind Item {0} nuk duhet të jetë një Stock Item
 DocType: Cost Center,Distribution Id,Shpërndarja Id
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Sherbime tmerrshëm
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Të gjitha prodhimet ose shërbimet.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Furnizuesi Adresa
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Nga Qty
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Rregullat për të llogaritur shumën e anijeve për një shitje
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Rregullat për të llogaritur shumën e anijeve për një shitje
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Seria është i detyrueshëm
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Shërbimet Financiare
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Vlera për atribut {0} duhet të jetë brenda intervalit {1} të {2} në increments e {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Vlera për atribut {0} duhet të jetë brenda intervalit {1} të {2} në increments e {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,Shitjet
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Shuma bazë
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},Magazina e nevojshme për aksioneve Item {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Magazina e nevojshme për aksioneve Item {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Gjethet e papërdorura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Default llogarive të arkëtueshme
 DocType: Tax Rule,Billing State,Shteti Faturimi
-DocType: Item Reorder,Transfer,Transferim
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch bom shpërtheu (përfshirë nën-kuvendet)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Transferim
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch bom shpërtheu (përfshirë nën-kuvendet)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Për të zbatueshme (punonjës)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Për shkak Data është e detyrueshme
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Rritja për Atributit {0} nuk mund të jetë 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,Për shkak Data është e detyrueshme
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Rritja për Atributit {0} nuk mund të jetë 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Për të paguar / Recd Nga
 DocType: Naming Series,Setup Series,Setup Series
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Në faturën Date
@@ -2710,7 +2708,7 @@
 DocType: Company,Retail,Me pakicë
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Customer {0} nuk ekziston
 DocType: Attendance,Absent,Që mungon
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Bundle produkt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Bundle produkt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: referencë Invalid {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Blerje taksat dhe tatimet Template
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Shkarko Template
@@ -2750,7 +2748,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publikojnë artikuj në faqen
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Rregulla Autorizimi
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Termat dhe Kushtet Detajet
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,Specifikimet
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,Specifikimet
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Shitjet Taksat dhe Tarifat Stampa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Veshmbathje &amp; Aksesorë
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Numri i Rendit
@@ -2767,12 +2765,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Pritet Data e dorëzimit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debi dhe Kredi jo të barabartë për {0} # {1}. Dallimi është {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Shpenzimet Argëtim
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Shitjet Faturë {0} duhet të anulohet para anulimit këtë Radhit Sales
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Shitjet Faturë {0} duhet të anulohet para anulimit këtë Radhit Sales
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Moshë
 DocType: Time Log,Billing Amount,Shuma Faturimi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Sasia e pavlefshme specifikuar për pika {0}. Sasia duhet të jetë më i madh se 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Aplikimet për leje.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,Llogaria me transaksion ekzistues nuk mund të fshihet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Llogaria me transaksion ekzistues nuk mund të fshihet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Shpenzimet ligjore
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Ditë të muajit në të cilin rendi auto do të gjenerohet p.sh. 05, 28 etj"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,Posting Koha
@@ -2780,15 +2778,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Shpenzimet telefonike
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Kontrolloni këtë në qoftë se ju doni për të detyruar përdoruesit për të zgjedhur një seri përpara se të kryeni. Nuk do të ketë parazgjedhur në qoftë se ju kontrolloni këtë.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Nuk ka artikull me Serial Nr {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},Nuk ka artikull me Serial Nr {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Njoftimet Hapur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Shpenzimet direkte
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Të ardhurat New Customer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Shpenzimet e udhëtimit
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Avari
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Llogaria: {0} me monedhën: {1} nuk mund të zgjidhen
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Llogaria: {0} me monedhën: {1} nuk mund të zgjidhen
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Çek Data
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Llogaria {0}: llogari Parent {1} nuk i përkasin kompanisë: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Llogaria {0}: llogari Parent {1} nuk i përkasin kompanisë: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Sukses të fshihen të gjitha transaksionet që lidhen me këtë kompani!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Si në Data
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Provë
@@ -2804,7 +2802,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Shuma totale Faturimi (nëpërmjet Koha Shkrime)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Ne shesim këtë artikull
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Furnizuesi Id
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Sasia duhet të jetë më e madhe se 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,Sasia duhet të jetë më e madhe se 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Hyrja Cash
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Përshkrimi
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Lloji i lë si rastësor, të sëmurë etj"
@@ -2813,13 +2811,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Shto rreshtave për të vendosur buxhetet vjetore në llogaritë.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Gabim Furnizuesi Type
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Gjithsej Kosto Operative
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,Shënim: Item {0} hyrë herë të shumta
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Shënim: Item {0} hyrë herë të shumta
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Të gjitha kontaktet.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,Test Email Id
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Shkurtesa kompani
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Në qoftë se ju ndiqni të Cilësisë Inspektimit. Mundëson Item QA nevojshme dhe QA Jo në pranimin Blerje
 DocType: GL Entry,Party Type,Lloji Partia
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,Lëndë e parë nuk mund të jetë i njëjtë si pika kryesore
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,Lëndë e parë nuk mund të jetë i njëjtë si pika kryesore
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Shkurtim
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Jo Authroized që nga {0} tejkalon kufijtë
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Mjeshtër paga template.
@@ -2829,16 +2827,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Taksat dhe Tarifat Shtuar
 ,Sales Funnel,Gyp Sales
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Shkurtim është i detyrueshëm
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Qerre
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Faleminderit për interesimin tuaj në nënshkrimit për përditësime tonë
 ,Qty to Transfer,Qty të transferojë
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Kuotat për kryeson apo klientët.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Roli i lejuar për të redaktuar aksioneve të ngrirë
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territori i synuar Varianca Item Grupi i urti
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Të gjitha grupet e konsumatorëve
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} është i detyrueshëm. Ndoshta rekord Currency Exchange nuk është krijuar për {1} të {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} është i detyrueshëm. Ndoshta rekord Currency Exchange nuk është krijuar për {1} të {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Template tatimi është i detyrueshëm.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Llogaria {0}: llogari Parent {1} nuk ekziston
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Llogaria {0}: llogari Parent {1} nuk ekziston
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Lista e Çmimeve Rate (Kompania Valuta)
 DocType: Account,Temporary,I përkohshëm
 DocType: Address,Preferred Billing Address,Preferuar Faturimi Adresa
@@ -2854,7 +2851,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Asnjë Serial është i detyrueshëm
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Item Tatimore urti Detail
 ,Item-wise Price List Rate,Pika-mençur Lista e Çmimeve Rate
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Furnizuesi Citat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Furnizuesi Citat
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani Kuotim.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} është ndalur
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Barkodi {0} përdorur tashmë në pikën {1}
@@ -2879,11 +2876,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Zgjidh Vitin Fiskal ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS Profilin nevojshme për të bërë POS Hyrja
 DocType: Hub Settings,Name Token,Emri Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,Shitja Standard
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,Shitja Standard
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast një depo është e detyrueshme
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Nga Garanci
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Zëvendësoj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} kundër Shitjeve Faturës {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} kundër Shitjeve Faturës {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Ju lutem shkruani Njësia e parazgjedhur e Masës
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Emri i Projektit
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Përmend në qoftë se jo-standarde llogari të arkëtueshme
@@ -2911,6 +2908,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Lejo përdoruesit e mëposhtme të miratojë Dërgo Aplikacione për ditë bllok.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Llojet e shpenzimeve kërkesës.
 DocType: Item,Taxes,Tatimet
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Paguar dhe nuk dorëzohet
 DocType: Project,Default Cost Center,Qendra Kosto e albumit
 DocType: Purchase Invoice,End Date,End Date
 DocType: Employee,Internal Work History,Historia e brendshme
@@ -2928,10 +2926,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Prodhimi Item
 ,Employee Information,Informacione punonjës
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Shkalla (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Kosto shtesë
+DocType: Time Log,Additional Cost,Kosto shtesë
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Viti Financiar End Date
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nuk mund të filtruar në bazë të Voucher Jo, qoftë të grupuara nga Bonon"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,Bëjnë Furnizuesi Kuotim
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Hyrje
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materialet e nevojshme (Shpërtheu)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Ulja e Fituar për pushim pa pagesë (LWP)
@@ -2939,7 +2936,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: serial {1} nuk përputhet me {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Lini Rastesishme
 DocType: Batch,Batch ID,ID Batch
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},Shënim: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},Shënim: {0}
 ,Delivery Note Trends,Trendet ofrimit Shënim
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Përmbledhja e kësaj jave
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} duhet të jetë një element i blerë ose nën-kontraktuar në rresht {1}
@@ -2951,10 +2948,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,Për Bill
 DocType: Material Request,% Ordered,% Urdhërohet
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Punë me copë
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Avg. Blerja Rate
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Avg. Blerja Rate
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Koha aktuale (në orë)
 DocType: Employee,History In Company,Historia Në kompanisë
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Sasia totale Issue / Transferim {0} në materiale Kërkesën {1} nuk mund të jetë më e madhe se sasia e kërkuar {2} për {3} Item
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Sasia totale Issue / Transferim {0} në materiale Kërkesën {1} nuk mund të jetë më e madhe se sasia e kërkuar {2} për {3} Item
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Buletinet
 DocType: Address,Shipping,Transporti
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Hyrja
@@ -2972,16 +2969,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Bom Shpërthimi i artikullit
 DocType: Account,Auditor,Revizor
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Data e fundit e periudhës së urdhrit aktual
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Të bëjë ofertën Letër
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Kthimi
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Prodhimit Rendit Operacioni
 DocType: Pricing Rule,Disable,Disable
 DocType: Project Task,Pending Review,Në pritje Rishikimi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,Kliko këtu për të paguar
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Gjithsej Kërkesa shpenzimeve (nëpërmjet shpenzimeve Kërkesës)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Customer Id
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Për Koha duhet të jetë më e madhe se sa nga koha
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,Për Koha duhet të jetë më e madhe se sa nga koha
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Exchange Rate
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} nuk është dorëzuar
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Shto artikuj nga
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Magazina {0}: llogari Parent {1} nuk Bolong të kompanisë {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Rate fundit Blerje
 DocType: Account,Asset,Pasuri
@@ -3001,7 +2999,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,Stock dispozicion për Items Paketimi
 DocType: Item Variant,Item Variant,Item Variant
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,Vendosja këtë adresë Template si default pasi nuk ka asnjë mungesë tjetër
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Bilanci i llogarisë tashmë në Debitimit, ju nuk jeni i lejuar për të vendosur &quot;Bilanci Must Be &#39;si&#39; Credit&quot;"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Bilanci i llogarisë tashmë në Debitimit, ju nuk jeni i lejuar për të vendosur &quot;Bilanci Must Be &#39;si&#39; Credit&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Menaxhimit të Cilësisë
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filter bazuar në klient
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Kundër Voucher Nr
@@ -3016,6 +3014,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Shkalla në të cilën furnizuesit e valutës është e konvertuar në monedhën bazë kompanisë
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: konfliktet timings me radhë {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,Kontaktoni Next
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Setup Llogaritë Gateway.
 DocType: Employee,Employment Type,Lloji Punësimi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Mjetet themelore
 ,Cash Flow,Cash Flow
@@ -3029,7 +3028,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Kosto e albumit Aktiviteti ekziston për Aktivizimi Tipi - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planifikuar Kosto Operative
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,New {0} Emri
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},Ju lutem gjeni bashkangjitur {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},Ju lutem gjeni bashkangjitur {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,Balanca Deklarata Banka sipas Librit Kryesor
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Emri i aplikantit
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Customer / Item Emri
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3050,17 +3050,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,Depot
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Print dhe stacionare
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Nyja grup
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Update Mbaroi Mallrat
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Update Mbaroi Mallrat
 DocType: Workstation,per hour,në orë
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Llogaria për depo (Inventari pandërprerë) do të krijohet në bazë të kësaj llogarie.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Depo nuk mund të fshihet si ekziston hyrja aksioneve librit për këtë depo.
 DocType: Company,Distribution,Shpërndarje
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,Shuma e paguar
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,Shuma e paguar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Menaxher i Projektit
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Dërgim
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max zbritje lejohet për artikull: {0} është {1}%
 DocType: Account,Receivable,Arkëtueshme
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Nuk lejohet të ndryshojë Furnizuesit si Urdhër Blerje tashmë ekziston
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Nuk lejohet të ndryshojë Furnizuesit si Urdhër Blerje tashmë ekziston
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Roli që i lejohet të paraqesë transaksionet që tejkalojnë limitet e kreditit përcaktuara.
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Furnizuesi Referenca
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Nëse kontrolluar, bom për artikujt nën-kuvendit do të konsiderohen për marrjen e lëndëve të para. Përndryshe, të gjitha sendet nën-kuvendit do të trajtohen si lëndë e parë."
@@ -3088,12 +3088,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Kërkesë material Për Magazina
 DocType: Sales Order Item,For Production,Për Prodhimit
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,Ju lutem shkruani e rendit të shitjes në tabelën e mësipërme
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Shiko Task
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,Vitin e juaj financiare fillon më
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Ju lutemi shkruani Pranimet Blerje
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Get Përparimet marra
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove Recipients
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksioni nuk lejohet kundër Prodhimit ndalur Rendit {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksioni nuk lejohet kundër Prodhimit ndalur Rendit {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Për të vendosur këtë vit fiskal si default, klikoni mbi &#39;Bëje si Default&#39;"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Setup server hyrje për mbështetjen e email id. (P.sh. support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Mungesa Qty
@@ -3108,7 +3109,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Kur ndonjë nga transaksionet e kontrolluara janë &quot;Dërguar&quot;, një email pop-up u hap automatikisht për të dërguar një email tek të lidhur &quot;Kontakt&quot; në këtë transaksion, me transaksionin si një shtojcë. Ky përdorues mund ose nuk mund të dërgoni email."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Cilësimet globale
 DocType: Employee Education,Employee Education,Arsimimi punonjës
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,Është e nevojshme për të shkoj të marr dhëna të artikullit.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,Është e nevojshme për të shkoj të marr dhëna të artikullit.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Pay Net
 DocType: Account,Account,Llogari
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial Asnjë {0} tashmë është marrë
@@ -3117,12 +3118,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,Detajet shitjet e ekipit
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Shuma totale Pohoi
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Mundësi potenciale për të shitur.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},Invalid {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},Invalid {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Pushimi mjekësor
 DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Faturimi Adresa Emri
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Dyqane
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,Bilanci i Sistemit
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Nuk ka hyrje të kontabilitetit për magazinat e mëposhtme
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Ruaj dokumentin e parë.
 DocType: Account,Chargeable,I dënueshëm
@@ -3135,7 +3135,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,Prodhim i përdoruesit
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Lëndëve të para furnizuar
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Format përsëritur Print
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Pritet Data e dorëzimit nuk mund të jetë para se të Rendit Blerje Data
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Pritet Data e dorëzimit nuk mund të jetë para se të Rendit Blerje Data
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Vlerësimi Template
 DocType: Item Group,Item Classification,Klasifikimi i artikullit
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Zhvillimin e Biznesit Manager
@@ -3173,13 +3173,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Sasia aktuale (në burim / objektiv)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Kodi ref
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Të dhënat punonjës.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Gateway Pagesa
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Listën e pagave Cilësimet
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Përputhje për Faturat jo-lidhura dhe pagesat.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Përputhje për Faturat jo-lidhura dhe pagesat.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Vendi Renditja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Rrënjë nuk mund të ketë një qendër me kosto prind
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Zgjidh Markë ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Formulari i zbatueshëm
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operacioni Koha duhet të jetë më e madhe se 0 për Operacionin {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Magazina është e detyrueshme
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresa dhe Kontakte
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Konvertimi Detail
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Keep it web 900px miqësore (w) nga 100px (h)
@@ -3189,8 +3191,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Zgjidhen nga
 DocType: Appraisal,Start Date,Data e Fillimit
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Alokimi i lë për një periudhë.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Çeqet dhe Depozitat pastruar gabimisht
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,Kliko këtu për të verifikuar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Llogaria {0}: Ju nuk mund të caktojë veten si llogari prind
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Llogaria {0}: Ju nuk mund të caktojë veten si llogari prind
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Lista e Çmimeve Rate
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Trego &quot;Në magazinë&quot; ose &quot;Jo në magazinë&quot; në bazë të aksioneve në dispozicion në këtë depo.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Bill e materialeve (BOM)
@@ -3199,7 +3202,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,Pritet Data e Fillimit
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,Hiq pika në qoftë se akuza nuk është i zbatueshëm për këtë artikull
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,P.sh.. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,Merre
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Monedha transaksion duhet të jetë i njëjtë si pagesë Gateway valutë
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Merre
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Përfunduar Plotësisht
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Complete
 DocType: Employee,Educational Qualification,Kualifikimi arsimor
@@ -3209,15 +3213,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Një hyrje Reorder tashmë ekziston për këtë depo {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nuk mund të deklarojë si të humbur, sepse Kuotim i është bërë."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Blerje Master Menaxher
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,Prodhimi Rendit {0} duhet të dorëzohet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,Prodhimi Rendit {0} duhet të dorëzohet
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Ju lutem, përzgjidhni Data e Fillimit Data e Përfundimit Kohëzgjatja për Item {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Raportet kryesore
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Deri më sot nuk mund të jetë e para nga data e
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Add / Edit Çmimet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Add / Edit Çmimet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Grafiku i Qendrave te Kostos
 ,Requested Items To Be Ordered,Items kërkuar të Urdhërohet
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Urdhërat e mia
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Urdhërat e mia
 DocType: Price List,Price List Name,Lista e Çmimeve Emri
 DocType: Time Log,For Manufacturing,Për Prodhim
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Totalet
@@ -3227,14 +3231,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Industria Type
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Diçka shkoi keq!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Warning: Lini aplikimi përmban datat e mëposhtme bllok
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Shitjet Faturë {0} tashmë është dorëzuar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Shitjet Faturë {0} tashmë është dorëzuar
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Data e përfundimit
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Shuma (Kompania Valuta)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Njësia Organizata (departamenti) mjeshtër.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Ju lutemi shkruani nos celular vlefshme
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,Detail Buxheti
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Ju lutem shkruani mesazhin para se të dërgonte
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profilin
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profilin
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Ju lutem Update SMS Settings
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Koha Identifikohu {0} tashmë faturuar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Kredi pasiguruar
@@ -3261,14 +3265,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Nuk ka Serial
 DocType: Employee,Date of Issue,Data e lëshimit
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Nga {0} për {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Furnizuesi Set për pika {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Furnizuesi Set për pika {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Faqja Image {0} bashkangjitur në pikën {1} nuk mund të gjendet
 DocType: Issue,Content Type,Përmbajtja Type
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Kompjuter
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lista këtë artikull në grupe të shumta në faqen e internetit.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Ju lutem kontrolloni opsionin Multi Valuta për të lejuar llogaritë me valutë tjetër
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} nuk ekziston në sistemin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,Ju nuk jeni i autorizuar për të vendosur vlerën e ngrira
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} nuk ekziston në sistemin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,Ju nuk jeni i autorizuar për të vendosur vlerën e ngrira
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Get Unreconciled Entries
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Nga Faturë Data
 DocType: Cost Center,Budgets,Buxhetet
@@ -3283,9 +3287,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Update shpenzimet shtesë për të llogaritur koston ul të artikujve
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elektrik
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Gjithsej Diferenca Vlera (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate është i detyrueshëm
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate është i detyrueshëm
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Përdoruesi ID nuk është caktuar për punonjësit {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Nga Garanci Kërkesës
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Gabim Burimi Magazina
 DocType: Item,Customer Code,Kodi Klientit
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Vërejtje ditëlindjen për {0}
@@ -3305,7 +3308,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Urdhërohet Qty
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Item {0} është me aftësi të kufizuara
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock ngrira Upto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periudha nga dhe periudha në datat e detyrueshme për të përsëritura {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periudha nga dhe periudha në datat e detyrueshme për të përsëritura {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Aktiviteti i projekt / detyra.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Generate paga rrëshqet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Blerja duhet të kontrollohet, nëse është e aplikueshme për të është zgjedhur si {0}"
@@ -3361,9 +3364,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Gjithsej gjethet e ndara janë më shumë se ditë në periudhën
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Item {0} duhet të jetë një gjendje Item
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Default Puna Në Magazina Progresit
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Default settings për transaksionet e kontabilitetit.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Data e pritshme nuk mund të jetë e para materiale Kërkesë Data
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Item {0} duhet të jetë një Sales Item
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,Default settings për transaksionet e kontabilitetit.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,Data e pritshme nuk mund të jetë e para materiale Kërkesë Data
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,Item {0} duhet të jetë një Sales Item
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Update Seria Numri
 DocType: Account,Equity,Barazia
 DocType: Sales Order,Printing Details,Shtypi Detajet
@@ -3377,7 +3380,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Discount
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Kundër Llogaria shpenzimeve
 DocType: Production Order,Production Order,Rendit prodhimit
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Instalimi Shënim {0} tashmë është dorëzuar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Instalimi Shënim {0} tashmë është dorëzuar
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Kundër Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Të gjitha Punonjës (Aktive)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Shiko Tani
@@ -3389,7 +3392,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Zbatueshme Lista Holiday
 DocType: Employee,Cheque,Çek
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Seria Përditësuar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,Raporti Lloji është i detyrueshëm
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Raporti Lloji është i detyrueshëm
 DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Depoja është e detyrueshme për aksioneve Item {0} në rresht {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Shitje me pakicë dhe shumicë
@@ -3405,7 +3408,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,Pjesëmarrje
 DocType: BOM,Materials,Materiale
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Nëse nuk kontrollohet, lista do të duhet të shtohet për çdo Departamentit ku ajo duhet të zbatohet."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,Postimi datën dhe postimi kohë është i detyrueshëm
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,Postimi datën dhe postimi kohë është i detyrueshëm
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Template taksave për blerjen e transaksioneve.
 ,Item Prices,Çmimet pika
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani qëllim blerjen.
@@ -3416,13 +3419,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Total
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Magazinë synuar në radhë {0} duhet të jetë i njëjtë si Rendit Prodhimi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,Nuk ka leje për të përdorur mjet pagese
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&quot;Njoftimi Email Adresat &#39;jo të specifikuara për përsëritura% s
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Valuta nuk mund të ndryshohet, pasi duke e bërë shënimet duke përdorur disa valutë tjetër"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&quot;Njoftimi Email Adresat &#39;jo të specifikuara për përsëritura% s
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Valuta nuk mund të ndryshohet, pasi duke e bërë shënimet duke përdorur disa valutë tjetër"
 DocType: Company,Round Off Account,Rrumbullakët Off Llogari
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Shpenzimet administrative
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Këshillues
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Grupi prind Klientit
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,Ndryshim
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,Ndryshim
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakti Email
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Vota fituara
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""",p.sh. &quot;My Company LLC&quot;
@@ -3455,7 +3458,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Jo Skaduar
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Debiti i përgjithshëm
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Default përfunduara Mallra Magazina
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Sales Person
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Sales Person
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Thirrje të ftohtë
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parametri
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Gjysma vjetore
@@ -3466,15 +3469,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Përpunimi Pagave
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Norma bazë
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Shuma e kreditit
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Bëje si Lost
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,Bëje si Lost
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Pagesa Pranimi Shënim
-DocType: Customer,Credit Days Based On,Ditët e kredisë së bazuar në
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,Ditët e kredisë së bazuar në
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Rregulla Tatimore
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Ruajtja njëjtin ritëm Gjatë gjithë Sales Cikli
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planifikoni kohë shkrimet jashtë orarit Workstation punës.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} tashmë është dorëzuar
 ,Items To Be Requested,Items të kërkohet
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,Get fundit Blerje Vlerësoni
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Get fundit Blerje Vlerësoni
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Vlerësoni Faturimi bazuar në aktivitet të llojit (në orë)
 DocType: Company,Company Info,Company Info
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Kompania Email ID nuk u gjet, prandaj nuk mail dërguar"
@@ -3484,20 +3487,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Viti Data e Fillimit
 DocType: Attendance,Employee Name,Emri punonjës
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Harmonishëm Total (Kompania Valuta)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Nuk mund të fshehta të grupit për shkak Tipi Llogarisë është zgjedhur.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Nuk mund të fshehta të grupit për shkak Tipi Llogarisë është zgjedhur.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Blerje përbashkët
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} është modifikuar. Ju lutem refresh.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} është modifikuar. Ju lutem refresh.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stop përdoruesit nga bërja Dërgo Aplikacione në ditët në vijim.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,Nga Opportunity
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Përfitimet e Punonjësve
 DocType: Sales Invoice,Is POS,Është POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Sasia e mbushur duhet të barabartë sasi për Item {0} në rresht {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Sasia e mbushur duhet të barabartë sasi për Item {0} në rresht {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Prodhuar Qty
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Sasi të pranuar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nuk ekziston
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Faturat e ngritura për të Konsumatorëve.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekti Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Asnjë {0}: Shuma nuk mund të jetë më e madhe se pritje Shuma kundër shpenzimeve sipas Pretendimit {1}. Në pritje Shuma është {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Asnjë {0}: Shuma nuk mund të jetë më e madhe se pritje Shuma kundër shpenzimeve sipas Pretendimit {1}. Në pritje Shuma është {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} abonentë shtuar
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Orar
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Define Buxheti për këtë qendër kosto. Për të vendosur veprimin e buxhetit, shih &quot;Lista e Kompanive&quot;"
@@ -3505,7 +3507,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Leximi 3
 ,Hub,Qendër
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,Lista e Çmimeve nuk u gjet ose me aftësi të kufizuara
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,Lista e Çmimeve nuk u gjet ose me aftësi të kufizuara
 DocType: Expense Claim,Approved,I miratuar
 DocType: Pricing Rule,Price,Çmim
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Punonjës lirohet për {0} duhet të jetë vendosur si &#39;majtë&#39;
@@ -3530,7 +3532,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,Kontrata Data e përfundimit
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Përcjell këtë Urdhër Sales kundër çdo Projektit
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,"Shitjes tërheq urdhëron (në pritje për të ofruar), bazuar në kriteret e mësipërme"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,Nga furnizuesi Kuotim
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Zbritja Type
 DocType: Attendance,Half Day,Gjysma Dita
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Qty
@@ -3557,17 +3558,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Në Shuma Previous Row
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,Ju lutem shkruani Shuma për pagesë në atleast një rresht
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profilin
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonalitetit për vendosjen buxhetet, objektivat etj"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,Pagesa URL Mesazh
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonalitetit për vendosjen buxhetet, objektivat etj"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Row {0}: Shuma e pagesës nuk mund të jetë më e madhe se shuma e papaguar
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Gjithsej papaguar
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,Gjithsej papaguar
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Koha Identifikohu nuk është billable
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} është një template, ju lutem zgjidhni një nga variantet e saj"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} është një template, ju lutem zgjidhni një nga variantet e saj"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Blerës
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Paguajnë neto nuk mund të jetë negative
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Ju lutem shkruani kundër Vauçera dorë
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,Parametrat statike
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Paid
 DocType: Item,Item Tax,Tatimi i artikullit
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,Materiale për Furnizuesin
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,Akciza Faturë
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Punonjësit Email Id
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Detyrimet e tanishme
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Dërgo SMS në masë për kontaktet tuaja
@@ -3590,22 +3594,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Vlerat numerike
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Bashkangjit Logo
 DocType: Customer,Commission Rate,Rate Komisioni
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Bëni Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,Bëni Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Aplikacionet pushimit bllok nga departamenti.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Shporta është bosh
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Aktuale Kosto Operative
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,Rrënjë nuk mund të redaktohen.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,Rrënjë nuk mund të redaktohen.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Shuma e ndarë nuk mund të më të madhe se shuma unadusted
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Lejo Prodhimi në pushime
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Konsumatorit Rendit Blerje Data
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Capital Stock
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Paketa Peshë Detajet
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Pagesa Llogaria Gateway
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,"Ju lutem, përzgjidhni një skedar CSV"
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Për të marrë dhe Bill
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Projektues
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Termat dhe Kushtet Template
 DocType: Serial No,Delivery Details,Detajet e ofrimit të
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Qendra Kosto është e nevojshme në rresht {0} në Tatimet tryezë për llojin {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Qendra Kosto është e nevojshme në rresht {0} në Tatimet tryezë për llojin {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Automatikisht të krijojë materiale Kërkesë nëse sasia bie nën këtë nivel
 ,Item-wise Purchase Register,Pika-mençur Blerje Regjistrohu
 DocType: Batch,Expiry Date,Data e Mbarimit
@@ -3626,6 +3631,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Shuma e sanksionuar
 DocType: GL Entry,Is Opening,Është Hapja
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: debiti hyrja nuk mund të jetë i lidhur me një {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,Llogaria {0} nuk ekziston
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,Llogaria {0} nuk ekziston
 DocType: Account,Cash,Para
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Biografia e shkurtër për faqen e internetit dhe botime të tjera.
diff --git a/erpnext/translations/sr.csv b/erpnext/translations/sr.csv
index 7acb97c..da47e21 100644
--- a/erpnext/translations/sr.csv
+++ b/erpnext/translations/sr.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Плата режим
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Изаберите мјесечни, ако желите да пратите на основу сезонског."
 DocType: Employee,Divorced,Разведен
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Упозорење: Исти предмет је ушао више пута.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Упозорење: Исти предмет је ушао више пута.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Ставке које се већ синхронизовано
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Дозволите тачка треба додати више пута у трансакцији
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Одбацити Материјал Посетите {0} пре отказивања ове гаранцији
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Производи широке потрошње
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,Молимо Вас да одаберете Парти Типе први
 DocType: Item,Customer Items,Предмети Цустомер
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не може бити књига
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не може бити књига
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Објављивање ставку да хуб.ерпнект.цом
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,Уведомления по электронной почте
 DocType: Item,Default Unit of Measure,Уобичајено Јединица мере
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Валута је потребан за ценовнику {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Биће обрачунато у овој трансакцији.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Кориснички Контакт
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,Од материјала захтеву
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Дрво
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Посао захтева
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Нема више резултата.
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,Фактурисано %
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Курс курс мора да буде исти као {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Име клијента
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},Жиро рачун не може бити именован као {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},Жиро рачун не може бити именован као {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Все экспорт смежных областях , как валюты, обменный курс , экспорт Количество , экспорт общего итога и т.д. доступны в накладной , POS, цитаты , счет-фактура , заказ клиента и т.д."
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Хеадс (или групе) против које рачуноводствене уноси се праве и биланси се одржавају.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Выдающийся для {0} не может быть меньше нуля ( {1} )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Выдающийся для {0} не может быть меньше нуля ( {1} )
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Уобичајено 10 минс
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Оставите Име Вид
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Серия Обновлено Успешно
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,здравство
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,Месечно
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Кашњење у плаћању (Дани)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,Фактура
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,Фактура
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Периодичност
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,Фискална година {0} је потребно
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,одбрана
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ров {0}: {1} {2} не поклапа са {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Ров # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Нема возила
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Изаберите Ценовник
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,Изаберите Ценовник
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Ворк Ин Прогресс
 DocType: Employee,Holiday List,Холидаи Листа
 DocType: Time Log,Time Log,Време Лог
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Сток Корисник
 DocType: Company,Phone No,Тел
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Лог активности обављају корисници против Задаци који се могу користити за праћење времена, наплату."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},Нови {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},Нови {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Продаја Партнери Комисија
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Аббревиатура не может иметь более 5 символов
+DocType: Payment Request,Payment Request,Плаћање Упит
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",Атрибут Вредност {0} не може бити уклоњен из {1} као тачка Варијанте \ постоје у овај атрибут.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,То јекорен рачун и не може се мењати .
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,кг
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Отварање за посао.
 DocType: Item Attribute,Increment,Повећање
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,ПаиПал Подешавања недостају
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Изабери Варехоусе ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,оглашавање
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Иста компанија је ушла у више наврата
 DocType: Employee,Married,Ожењен
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Није дозвољено за {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,Гет ставке из
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Фото не могут быть обновлены против накладной {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,помирити
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,бакалница
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Читање 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Маке Банк Ентри
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Маке Банк Ентри
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Пензиони фондови
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Магацин је обавезна ако аццоунт типе Магацин
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Магацин је обавезна ако аццоунт типе Магацин
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Све продаје Особа
 DocType: Lead,Person Name,Особа Име
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Проверите да ли се понављају ред, уклоните ознаку да заустави понављају или ставити одговарајућу од завршетка"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Магацин Детаљ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Пређена кредитни лимит за купца {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Пореска Тип
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},"Вы не авторизованы , чтобы добавить или обновить записи до {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},"Вы не авторизованы , чтобы добавить или обновить записи до {0}"
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Артикал слика (ако не слидесхов)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Существуетклиентов с одноименным названием
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Час курс / 60) * Пуна Операција време
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Копирање из ставке групе
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Отварање Ентри
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Додатни трошкови
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в группы .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в группы .
 DocType: Lead,Product Enquiry,Производ Енкуири
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Молимо унесите прва компанија
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,Одредите прво Компанија
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Циљна На
 DocType: BOM,Total Cost,Укупни трошкови
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Активност Пријављивање :
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,"Пункт {0} не существует в системе, или истек"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,"Пункт {0} не существует в системе, или истек"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Некретнине
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Изјава рачуна
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Фармација
@@ -157,18 +159,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Акции Расходы
 DocType: Newsletter,Email Sent?,Емаил Сент?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Цонтра Ступање
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Схов Тиме Протоколи
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Схов Тиме Протоколи
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Кредит у валути Компанија
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Инсталација статус
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Принято + Отклоненные Кол-во должно быть равно полученного количества по пункту {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Принято + Отклоненные Кол-во должно быть равно полученного количества по пункту {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Набавка сировина за куповину
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Пункт {0} должен быть Покупка товара
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,Пункт {0} должен быть Покупка товара
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Преузмите шаблон, попуните одговарајуће податке и приложите измењену датотеку.
  Све датуми и запослени комбинација у одабраном периоду ће доћи у шаблону, са постојећим евиденцију"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,Пункт {0} не является активным или конец жизни был достигнут
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,Пункт {0} не является активным или конец жизни был достигнут
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Да ли ће бити ажурирани након продаје Рачун се подноси.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Для учета налога в строке {0} в размере Item , налоги в строках должны быть также включены {1}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Для учета налога в строке {0} в размере Item , налоги в строках должны быть также включены {1}"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Настройки для модуля HR
 DocType: SMS Center,SMS Center,СМС центар
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Нови БОМ
@@ -196,7 +198,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Изаберите Услови
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Салес Ордерс
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Вредновање
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Постави као подразумевано
 ,Purchase Order Trends,Куповина Трендови Ордер
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Додела лишће за годину.
 DocType: Earning Type,Earning Type,Зарада Вид
@@ -219,7 +220,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Нето готовина из финансирања
 DocType: Lead,Address & Contact,Адреса и контакт
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Додај неискоришћене листове из претходних алокација
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},Следећа Поновни {0} ће бити креирана на {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},Следећа Поновни {0} ће бити креирана на {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Укупно Претплатници
 ,Contact Name,Контакт Име
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,СО чекању КТИ
@@ -249,10 +250,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Објављивање у Хуб
 ,Terretory,Терретори
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Материјал Захтев
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Материјал Захтев
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Упдате Дате клиренс
 DocType: Item,Purchase Details,Куповина Детаљи
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Ставка {0} није пронађен у &quot;сировине Испоручује се &#39;сто у нарудзбенице {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Ставка {0} није пронађен у &quot;сировине Испоручује се &#39;сто у нарудзбенице {1}
 DocType: Employee,Relation,Однос
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Широм света Достава
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Потврђена наређења од купаца.
@@ -273,10 +274,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,најновији
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,Макс 5 знакова
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Први одсуство одобраватељ на листи ће бити постављен као подразумевани Аппровер Леаве
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,Научити
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Научити
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Активност Трошкови по запосленом
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Подешавања за рачуне
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Управление менеджера по продажам дерево .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Изузетне чекова и депозити до знања
 DocType: Item,Synced With Hub,Синхронизују са Хуб
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Погрешна Лозинка
 DocType: Item,Variant Of,Варијанта
@@ -292,7 +294,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Обавестити путем емаила на стварању аутоматског материјала захтеву
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Тема Валута
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Фактура Тип
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Обавештење о пријему пошиљке
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,Обавештење о пријему пошиљке
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Подешавање Порези
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Плаћање Ступање је модификована након што га извукао. Молимо вас да га опет повуците.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} вводится дважды в пункт налоге
@@ -307,18 +309,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Ово је тачка шаблона и не може се користити у трансакцијама. Атрибути јединица ће бити копирани у варијанти осим 'Нема Копирање' постављено
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Укупно Ордер Сматра
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Сотрудник обозначение (например генеральный директор , директор и т.д.) ."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Пожалуйста, введите ' Repeat на день месяца ' значения поля"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Пожалуйста, введите ' Repeat на день месяца ' значения поля"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Стопа по којој Купац Валута се претварају у основне валуте купца
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Доступный в спецификации , накладной , счете-фактуре, производственного заказа , заказа на поставку , покупка получение, счет-фактура , заказ клиента , фондовой въезда, расписания"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Пореска стопа
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} већ издвојила за запосленог {1} за период {2} {3} у
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,Избор артикла
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Избор артикла
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Итем: {0} је успео серија-мудар, не може да се помири користећи \
  Стоцк помирење, уместо коришћење Сток Ентри"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,Покупка Счет {0} уже подано
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,Покупка Счет {0} уже подано
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Ред # {0}: Серијски бр морају бити исти као {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Претвори у не-Гроуп
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Претвори у не-Гроуп
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Куповина Потврда мора да се поднесе
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Групно (много) од стране јединице.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Фактуре
@@ -355,7 +357,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) мора имати улогу 'Напусти Аппровер
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Датум возила
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,медицинский
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Разлог за губљење
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,Разлог за губљење
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Радна станица је затворена на следеће датуме по Холидаи Лист: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Могућности
 DocType: Employee,Single,Самац
@@ -365,7 +367,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Годишње
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Унесите трошка
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Продаја Наручите
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Про. Продајни
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Про. Продајни
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Старт датум периода постојећи поредак је
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},Количество не может быть фракция в строке {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Количина и Оцените
@@ -393,7 +395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Мастер отдыха .
 DocType: Material Request Item,Required Date,Потребан датум
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Адреса за наплату
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,Унесите Шифра .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,Унесите Шифра .
 DocType: BOM,Costing,Коштање
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ако је проверен, порески износ ће се сматрати као што је већ укључена у Принт Рате / Штампа Износ"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Укупно ком
@@ -446,7 +448,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Материјал Захтев
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Делете Цомпани трансакције
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,Пункт {0} не Приобретите товар
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} је неважећи емаил адреса у 'Обавештење \
  емаил адресе'"
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Адд / Едит порези и таксе
@@ -472,20 +474,19 @@
  Да распоредите буџет користећи ову расподелу, поставите **Месечна расподела** у **Трошковни Центар**"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Нема резултата у фактури табели записи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Молимо Вас да изаберете Цомпани и Партије Типе прво
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Финансовый / отчетного года .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Финансовый / отчетного года .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Извини , Серијски Нос не може да се споје"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Маке Продаја Наручите
 DocType: Project Task,Project Task,Пројектни задатак
 ,Lead Id,Олово Ид
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Свеукупно
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Фискална година Датум почетка не би требало да буде већа од Фискална година Датум завршетка
 DocType: Warranty Claim,Resolution,Резолуција
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Достављено: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Достављено: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Плаћа се рачуна
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Обрачун и Статус испоруке
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Репеат Купци
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Доделити
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Продаја Ретурн
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,Продаја Ретурн
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Изаберите продајних налога из које желите да креирате налоге производњу.
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Деливеред би добављача (Дроп Схип)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Плата компоненте.
@@ -501,7 +502,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Логичан Магацин против које уноси хартије су направљени.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Ссылка № & Ссылка Дата необходим для {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Купца Продавац
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Производња налог обавезујући
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,Производња налог обавезујући
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Писање предлога
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Још једна особа Продаја {0} постоји са истим запослених ид
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Отрицательный Ошибка со ( {6} ) по пункту {0} в Склад {1} на {2} {3} в {4} {5}
@@ -521,24 +522,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,Молимо вас да унесете први оригинални рачун
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Добављач назив под
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Уобичајено Кошта курс
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Одржавање Распоред
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,Одржавање Распоред
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Онда Ценовник Правила се филтрирају на основу клијента, корисника услуга Група, Територија, добављача, добављач Тип, кампање, продаја партнер итд"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Нето промена у инвентару
 DocType: Employee,Passport Number,Пасош Број
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,менаџер
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Од рачуном
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Исто аукција је ушао више пута.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,Исто аукција је ушао више пута.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Пријемник Параметар
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""На основу"" и ""Групиши по"" не могу бити идентични"
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Продаја Персон Мете
 DocType: Production Order Operation,In minutes,У минута
 DocType: Issue,Resolution Date,Резолуција Датум
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}"
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Кориснички назив под
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Претвори у групи
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Претвори у групи
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Активност Тип
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Деливеред Износ
-DocType: Customer,Fixed Days,Фиксни дана
+DocType: Supplier,Fixed Days,Фиксни дана
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Паковање Лист
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Куповина наређења према добављачима.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,објављивање
@@ -546,7 +546,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Цонсумед
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} није пронађен у табели Фактура Детаљи
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Заокружују трошка
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Техническое обслуживание Посетить {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Техническое обслуживание Посетить {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
 DocType: Material Request,Material Transfer,Пренос материјала
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Открытие (д-р )
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Средняя отметка должна быть после {0}
@@ -554,6 +554,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Стварна Почетак Време
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Операција време
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Менаџер продаје
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Група у групу
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Отпис Износ
 DocType: Journal Entry,Bill No,Бил Нема
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Тромесечни
@@ -564,9 +565,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Остали детаљи
 DocType: Account,Accounts,Рачуни
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,маркетинг
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,Плаћање Ступање је већ направљена
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Да бисте пратили ставку у продаји и куповини докумената на основу њихових серијских бр. Ово се такође може користити за праћење детаље гаранције производа.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Тренутне залихе
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,Укупно наплате ове године
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,Укупно наплате ове године
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Трошкови укључени у процене
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,Обезбедити ид е регистрован у предузећу
 DocType: Hub Settings,Seller City,Продавац Град
@@ -596,7 +598,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,"Пожалуйста, выберите в неделю выходной"
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Планирано време завршетка
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Лицо продаж Целевая Разница Пункт Группа Мудрого
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в книге
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Счет с существующей сделки не могут быть преобразованы в книге
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Наруџбенице купца Нема
 DocType: Employee,Cell Number,Мобилни број
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Аутоматско Материјал Захтеви Генератед
@@ -610,7 +612,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Од {0} типа {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: Фактор конверзије је обавезно
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Аццоунтинг прилога може се против листа чворова. Записи против групе нису дозвољени.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Не можете деактивирати или отказати БОМ јер је повезан са другим саставница
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Не можете деактивирати или отказати БОМ јер је повезан са другим саставница
 DocType: Opportunity,Maintenance,Одржавање
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},"Покупка Получение число , необходимое для Пункт {0}"
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Итем Вредност атрибута
@@ -660,14 +662,14 @@
 DocType: Address,Personal,Лични
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Расходи потраживање Тип
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Дефаулт сеттингс фор Корпа
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Јоурнал Ентри {0} је повезан против Реда {1}, проверите да ли треба издвајали као унапред у овом рачуну."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Јоурнал Ентри {0} је повезан против Реда {1}, проверите да ли треба издвајали као унапред у овом рачуну."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,биотехнологија
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Офис эксплуатационные расходы
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,Молимо унесите прва тачка
 DocType: Account,Liability,одговорност
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Санкционисани износ не може бити већи од износ потраживања у низу {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Уобичајено Набавна вредност продате робе рачуна
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Прайс-лист не выбран
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,Прайс-лист не выбран
 DocType: Employee,Family Background,Породица Позадина
 DocType: Process Payroll,Send Email,Сенд Емаил
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Упозорење: Неважећи Прилог {0}
@@ -678,7 +680,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Нос
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Предмети са вишим веигхтаге ће бити приказано више
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Банка помирење Детаљ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,Моји рачуни
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Моји рачуни
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Не работник не найдено
 DocType: Purchase Order,Stopped,Заустављен
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ако подизвођење на продавца
@@ -691,18 +693,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Минимални износ фактуре
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Дан у месецу на којем друмски фактура ће бити генерисан нпр 05, 28 итд"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Коначан мора бити мања или једнака 5
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,Ц - Форма евиденција
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,Ц - Форма евиденција
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Купаца и добављача
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Е-маил подешавања Дигест
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Подршка упите од купаца.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Да бисте омогућили &quot;Поинт оф Сале&quot; Феатурес
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Мовинг Авераге рате
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Изаберите ставке
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} против Предлога закона {1} {2} од
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} против Предлога закона {1} {2} од
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Завршетак статус
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Циљна Магацин
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Дозволите преко испоруку или пријем упто овом одсто
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Ожидаемая дата поставки не может быть до даты заказа на продажу
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Ожидаемая дата поставки не может быть до даты заказа на продажу
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Увоз Гледалаца
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Все Группы товаров
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Активност Пријава
@@ -714,7 +716,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Пројектовани Кол
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Плаћање Дуе Дате
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Билтен директор
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Тачка Варијанта {0} већ постоји са истим атрибутима
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,Тачка Варијанта {0} већ постоји са истим атрибутима
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Отварање&#39;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Испорука Напомена порука
 DocType: Expense Claim,Expenses,расходы
@@ -734,7 +736,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Сток Детаљи
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Пројекат Вредност
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Место продаје
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Стања на рачуну већ у Кредит, није вам дозвољено да поставите 'биланс треба да се' као 'Дебит """
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Стања на рачуну већ у Кредит, није вам дозвољено да поставите 'биланс треба да се' као 'Дебит """
 DocType: Account,Balance must be,Баланс должен быть
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Објављивање Цене
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Расходи потраживање Одбијен поруку
@@ -751,14 +753,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Да ли подизвођење
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Итем Особина Вредности
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Погледај Претплатници
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Куповина Пријем
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Куповина Пријем
 ,Received Items To Be Billed,Примљени артикала буду наплаћени
 DocType: Employee,Ms,Мс
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Мастер Валютный курс .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Мастер Валютный курс .
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Није могуће пронаћи време за наредних {0} дана за рад {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,План материјал за подсклопови
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,БОМ {0} мора бити активна
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,БОМ {0} мора бити активна
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Прво изаберите врсту документа
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Иди Корпа
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Отменить Материал просмотров {0} до отмены этого обслуживания визит
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Оставите Износ Енцасхмент
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Серийный номер {0} не принадлежит Пункт {1}
@@ -793,7 +796,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Укупна вредност Одлазећи
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Датум отварања и затварања Дате треба да буде у истој фискалној години
 DocType: Lead,Request for Information,Захтев за информације
-DocType: Payment Tool,Paid,Плаћен
+DocType: Payment Request,Paid,Плаћен
 DocType: Salary Slip,Total in words,Укупно у речима
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Олово Датум Време
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,је обавезно. Можда Мењачница запис није створен за
@@ -806,7 +809,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Варијација
 ,Company Name,Име компаније
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Всего сообщений (ы)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,Избор тачка за трансфер
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,Избор тачка за трансфер
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Додатни попуст Проценат
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Погледајте листу сву помоћ видео
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Изаберите главу рачуна банке у којој је депонован чек.
@@ -814,21 +817,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Макс Кол-во
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ров {0}: Плаћање по куповном / продајном Реда треба увек бити означен као унапред
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,хемијски
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,Сви артикли су већ пребачени за ову производњу Реда.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Сви артикли су већ пребачени за ову производњу Реда.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Изабери Паиролл година и месец
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Иди на одговарајуће групе (обично Примена средстава&gt; обртна имовина&gt; банковне рачуне и креирати нови налог (кликом на Додај Цхилд) типа &quot;Банка&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Струја Трошкови
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Немојте слати запослених подсетник за рођендан
 DocType: Opportunity,Walk In,Шетња у
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Сток Записи
 DocType: Item,Inspection Criteria,Инспекцијски Критеријуми
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Дерево finanial центры Стоимость .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Дерево finanial центры Стоимость .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Преносе
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Уплоад главу писмо и лого. (Можете их уредити касније).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Бео
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Све Олово (Опен)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Гет аванси
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Прикрепите свою фотографию
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,Правити
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Правити
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Укупан износ у речи
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Дошло је до грешке . Један могући разлог би могао бити да нисте сачували форму . Молимо контактирајте суппорт@ерпнект.цом акопроблем и даље постоји .
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Моја Корпа
@@ -838,7 +842,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Холидаи Листа Име
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Сток Опције
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Расходи потраживање
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Количина за {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},Количина за {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Оставите апликацију
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Оставите Тоол доделе
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Оставите Датуми листу блокираних
@@ -864,9 +868,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,Произвођач
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Куповина ставке Рецеипт
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Резервисано Магацин у Продаја Наручите / складиште готове робе
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Продаја Износ
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Тиме трупци
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Ви стеТрошак одобраватељ за овај запис . Молимо Ажурирајте 'статус' и Саве
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Продаја Износ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Тиме трупци
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Ви стеТрошак одобраватељ за овај запис . Молимо Ажурирајте 'статус' и Саве
 DocType: Serial No,Creation Document No,Стварање документ №
 DocType: Issue,Issue,Емисија
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Рачун не одговара Цомпани
@@ -878,7 +882,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,Достава Држава
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Ставка мора се додати користећи 'Гет ставки из пурцхасе примитака' дугме
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Коммерческие расходы
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,Стандардна Куповина
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,Стандардна Куповина
 DocType: GL Entry,Against,Против
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,По умолчанию Продажа Стоимость центр
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Имплементација Партнер
@@ -903,7 +907,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,Уобичајено валута
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Унесите назив овог контакта
 DocType: Expense Claim,From Employee,Од запосленог
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Внимание: Система не будет проверять overbilling с суммы по пункту {0} в {1} равна нулю
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Внимание: Система не будет проверять overbilling с суммы по пункту {0} в {1} равна нулю
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Направите унос Дифференце
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Гледалаца Од датума
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Кључна Перформансе Област
@@ -919,8 +923,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,. Компанија регистарски бројеви за референцу Порески бројеви итд
 DocType: Sales Partner,Distributor,Дистрибутер
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Корпа Достава Правило
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Производственный заказ {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',Молимо поставите &#39;Аппли додатни попуст на&#39;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Производственный заказ {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',Молимо поставите &#39;Аппли додатни попуст на&#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,Ж артикала буду наплаћени
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,Од Опсег мора да буде мањи од у распону
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Изаберите Протоколи време и слање да створи нову продајну фактуру.
@@ -928,13 +932,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,Одбици
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Почетак датум периода текуће фактуре за
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,Ово време Пријава Групно је наплаћена.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Направи прилика
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Оставите Без плате
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Капацитет Планирање Грешка
 ,Trial Balance for Party,Претресно Разлика за странке
 DocType: Lead,Consultant,Консултант
 DocType: Salary Slip,Earnings,Зарада
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Завршио артикла {0} мора бити унета за тип Производња улазак
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Завршио артикла {0} мора бити унета за тип Производња улазак
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Отварање рачуноводства Стање
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Продаја Рачун Адванце
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Ништа се захтевати
@@ -956,14 +959,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Уобичајено тачка Група
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Снабдевач базе података.
 DocType: Account,Balance Sheet,баланс
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Цост Центер За ставку са Код товара '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',Цост Центер За ставку са Код товара '
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Ваша особа продаја ће добити подсетник на овај датум да се контактира купца
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Даље рачуни могу бити у групама, али уноса можете извршити над несрпским групама"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Порески и други плата одбитака.
 DocType: Lead,Lead,Довести
 DocType: Email Digest,Payables,Обавезе
 DocType: Account,Warehouse,Магацин
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ред # {0}: Одбијен количина не може се уписати у откупу Повратак
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ред # {0}: Одбијен количина не може се уписати у откупу Повратак
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Налог за куповину артикала буду наплаћени
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Нето курс
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Фактури Итем
@@ -976,7 +979,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Текуће фискалне године
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Онемогући Роундед Укупно
 DocType: Lead,Call,Позив
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,"""Уноси"" не могу бити празни"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,"""Уноси"" не могу бити празни"
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Дубликат строка {0} с же {1}
 ,Trial Balance,Пробни биланс
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Подешавање Запослени
@@ -986,11 +989,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Рад Доне
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Наведите бар један атрибут у табели Атрибутима
 DocType: Contact,User ID,Кориснички ИД
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Погледај Леџер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,Погледај Леџер
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Најраније
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Группа существует с тем же именем , пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Производња против налога за продају
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,Остальной мир
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,Остальной мир
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Ставка {0} не може имати Батцх
 ,Budget Variance Report,Буџет Разлика извештај
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Бруто Паи
@@ -1007,7 +1010,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Прилика шифра
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Привремени Отварање
 ,Employee Leave Balance,Запослени одсуство Биланс
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Весы для счета {0} должен быть всегда {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Весы для счета {0} должен быть всегда {1}
 DocType: Address,Address Type,Врста адресе
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Одбијен Магацин
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Против ваучер
@@ -1017,7 +1020,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,у
 DocType: Item,Lead Time in days,Олово Време у данима
 ,Accounts Payable Summary,Обавезе према добављачима Преглед
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},Не разрешается редактировать замороженный счет {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},Не разрешается редактировать замороженный счет {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Гет неплаћене рачуне
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Заказ на продажу {0} не является допустимым
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","Жао нам је , компаније не могу да се споје"
@@ -1033,7 +1036,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Место издавања
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,уговор
 DocType: Email Digest,Add Quote,Додај Куоте
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},УОМ цоверсион фактор потребан за УЦГ: {0} тачке: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},УОМ цоверсион фактор потребан за УЦГ: {0} тачке: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,косвенные расходы
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Ред {0}: Кол је обавезно
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,пољопривреда
@@ -1050,7 +1053,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Ставка Пореска стопа
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","За {0}, само кредитне рачуни могу бити повезани против неке друге ставке дебитне"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Доставка Примечание {0} не представлено
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Пункт {0} должен быть Субдоговорная Пункт
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Пункт {0} должен быть Субдоговорная Пункт
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Капитальные оборудование
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Правилник о ценама је први изабран на основу 'Примени на ""терену, који могу бити артикла, шифра групе или Марка."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Продавац Сајт
@@ -1059,7 +1062,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Циљ
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Измени опис
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Очекивани Датум испоруке је мањи од планираног почетка Датум.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,За добављача
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,За добављача
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Подешавање Тип налога помаже у одабиру овог рачуна у трансакцијама.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Гранд Укупно (Друштво валута)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Укупно Одлазећи
@@ -1072,7 +1075,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,Јоурнал Ентри
 DocType: Workstation,Workstation Name,Воркстатион Име
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Емаил Дигест:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},БОМ {0} не припада тачком {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},БОМ {0} не припада тачком {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Циљна Дистрибуција
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Банковни рачун бр
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,То је број последње створеног трансакције са овим префиксом
@@ -1095,23 +1098,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Додавање или Одузмите
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Ако Годишњи буџет Прекорачено (за расход рачун)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Перекрытие условия найдено между :
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Против часопису Ступање {0} је већ прилагођен против неког другог ваучера
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Против часопису Ступање {0} је већ прилагођен против неког другог ваучера
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Укупна вредност поруџбине
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,еда
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Старење Опсег 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,Можете направити временску дневник само против поднетом производног како
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,Можете направити временску дневник само против поднетом производног како
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Број посета
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Билтене контактима, води."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Валута затварања рачуна мора да буде {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Збир бодова за све циљеве би требало да буде 100. То је {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Операције не може остати празно.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,Операције не може остати празно.
 ,Delivered Items To Be Billed,Испоручени артикала буду наплаћени
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Магацин не може да се промени за серијским бројем
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Просечна дисконтна
 DocType: Address,Utilities,Комуналне услуге
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Рачуноводство
 DocType: Features Setup,Features Setup,Функције за подешавање
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Погледај Понуда Писмо
 DocType: Item,Is Service Item,Да ли је услуга шифра
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Период примене не може бити изван одсуство расподела Период
 DocType: Activity Cost,Projects,Пројекти
@@ -1133,12 +1135,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Сток уноси већ створене за производно Реда
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Нето промена у основном средству
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Оставите празно ако се сматра за све ознакама
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Начисление типа «Актуальные ' в строке {0} не могут быть включены в пункт Оценить
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Мак: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Начисление типа «Актуальные ' в строке {0} не могут быть включены в пункт Оценить
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Мак: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,Од датетиме
 DocType: Email Digest,For Company,За компаније
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Комуникација дневник.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Куповина Износ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Куповина Износ
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Достава Адреса Име
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Контни
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Услови коришћења садржаја
@@ -1165,11 +1167,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Запослени не може пријавити за себе.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Аконалог је замрзнут , уноси могу да ограничене корисницима ."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Стање на рачуну
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Књиговодство Ступање на {0}: {1} може се вршити само у валути: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Књиговодство Ступање на {0}: {1} може се вршити само у валути: {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Не активна структура плата фоунд фор запосленом {0} и месец
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Профиль работы , квалификация , необходимые т.д."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Рачун Биланс
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Пореска Правило за трансакције.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Пореска Правило за трансакције.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Врста документа да преименујете.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,Купујемо ову ставку
 DocType: Address,Billing,Обрачун
@@ -1182,7 +1184,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Да вредност
 DocType: Supplier,Stock Manager,Сток директор
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Источник склад является обязательным для ряда {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Паковање Слип
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,Паковање Слип
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,аренда площади для офиса
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Подешавање Подешавања СМС Гатеваи
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Увоз није успело !
@@ -1192,7 +1194,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Ред {0}: Додељени износ {1} мора бити мања или једнака количини ЈВ {2}
 DocType: Item,Inventory,Инвентар
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Да бисте омогућили &quot;Поинт Оф Сале&quot; поглед
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Плаћање не може се за празан корпу
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,Плаћање не може се за празан корпу
 DocType: Item,Sales Details,Детаљи продаје
 DocType: Opportunity,With Items,Са ставкама
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,У Кол
@@ -1210,13 +1212,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Нема резултата у табели плаћања записи
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Финансовый год Дата начала
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Укупно Искуство
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Упаковочный лист (ы) отменяется
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Упаковочный лист (ы) отменяется
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Новчани ток од Инвестирање
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Грузовые и экспедиторские Сборы
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,Продаја Наручите Нема
 DocType: Item Group,Item Group Name,Ставка Назив групе
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Такен
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Трансфер материјал за производњу
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Трансфер материјал за производњу
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Для Прейскурантом
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Екецутиве Сеарцх
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Куповина стопа за ставку: {0} није пронађен, који је потребан да резервишете рачуноводствене унос (расход). Молимо вас да позовете цену артикла, против листе куповна цена."
@@ -1224,9 +1226,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Нето износ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,БОМ Детаљ Нема
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Додатне Износ попуста (Фирма валута)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},Ошибка: {0} > {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Ошибка: {0} > {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Молимо креирајте нови налог из контном оквиру .
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Одржавање посета
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,Одржавање посета
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Кориснички> Кориснички Група> Територија
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Доступно партије Кол у складишту
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Време Лог Групно Детаљ
@@ -1248,9 +1250,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Приемник Список пуст . Пожалуйста, создайте приемник Список"
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Производња Продаја план Наручи
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Продаја Партнер Циљна
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Књиговодство Ступање на {0} може се вршити само у валути: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Књиговодство Ступање на {0} може се вршити само у валути: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Цены Правило
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Материјал захтјев за откуп Ордер
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,Плаћање Успех УРЛ адреса
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Ред # {0}: враћено артикла {1} не постоји у {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Банковни рачуни
 ,Bank Reconciliation Statement,Банка помирење Изјава
@@ -1258,12 +1261,11 @@
 ,POS,ПОС
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Отварање Сток Стање
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} мора појавити само једном
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Није дозвољено да транфер више {0} од {1} против нарудзбенице {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Није дозвољено да транфер више {0} од {1} против нарудзбенице {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Листья Выделенные Успешно для {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Нет объектов для вьючных
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Од вредности
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,Производња Количина је обавезно
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Износи не огледа у банци
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,Производња Количина је обавезно
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Читање 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Захтеви за рачун предузећа.
 DocType: Company,Default Holiday List,Уобичајено Холидаи Лист
@@ -1274,8 +1276,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Материјални Захтеви за који Супплиер Цитати нису створени
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Дан (и) на коју се пријављујете за дозволу су празници. Не морате пријавити за одмор.
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Да бисте пратили ставки помоћу баркод. Моћи ћете да унесете ставке у испоруци напомени и продаје фактуру за скенирање баркода на ставке.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Означи као Деливеред
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Направи понуду
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Поново плаћања Емаил
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависна Задатак
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1}"
@@ -1284,12 +1285,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,Пријемник Листа
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Плаћање Износ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Цонсумед Износ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Погледај
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} Погледај
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,Нето промена на пари
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Плата Структура Одбитак
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Единица измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},Плаћање Захтјев већ постоји {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Трошкови издатих ставки
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Количина не сме бити више од {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},Количина не сме бити више од {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Старост (Дани)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Понуда шифра
 DocType: Account,Account Name,Име налога
@@ -1326,11 +1328,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Нето промена у потрашивањима
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,Молимо Вас да потврдите свој емаил ид
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',"Клиент требуется для "" Customerwise Скидка """
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Ажурирање банка плаћање датира са часописима.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,Ажурирање банка плаћање датира са часописима.
 DocType: Quotation,Term Details,Орочена Детаљи
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Капацитет планирање за (дана)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Ниједан од ставки имају било какву промену у количини или вриједности.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Гаранција Цлаим
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Гаранција Цлаим
 ,Lead Details,Олово Детаљи
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Крајњи датум периода актуелне фактуре за
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Применимо для
@@ -1343,7 +1345,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Замените одређену БОМ у свим осталим саставница у којима се користи. Она ће заменити стару БОМ везу, упдате трошкове и регенерише ""БОМ Експлозија итем"" табелу по новом БОМ"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Омогући Корпа
 DocType: Employee,Permanent Address,Стална адреса
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Пункт {0} должен быть Service Элемент .
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,Пункт {0} должен быть Service Элемент .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Унапред платио против {0} {1} не може бити већи \ од ГРАНД Укупно {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Пожалуйста, выберите элемент кода"
@@ -1358,7 +1360,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Компанија , месец и Фискална година је обавезно"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Маркетинговые расходы
 ,Item Shortage Report,Ставка о несташици извештај
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тежина се спомиње, \n Молимо вас да се позовете на ""Тежина УОМ"" превише"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Тежина се спомиње, \n Молимо вас да се позовете на ""Тежина УОМ"" превише"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Материјал Захтев се користи да би овај унос Стоцк
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Једна јединица једне тачке.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Время входа Пакетная {0} должен быть ' Представленные '
@@ -1371,8 +1373,7 @@
 DocType: Address,Postal,Поштански
 DocType: Item,Weightage,Веигхтаге
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Группа клиентов существует с тем же именем , пожалуйста изменить имя клиентов или переименовать группу клиентов"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Изаберите {0} прво.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},Текст {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,Изаберите {0} прво.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Нови контакт
 DocType: Territory,Parent Territory,Родитељ Територија
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Читање 2
@@ -1381,7 +1382,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Странка Тип и Странка је потребан за примања / обавезе обзир {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ако ова ставка има варијанте, онда не може бити изабран у налозима продаје итд"
 DocType: Lead,Next Contact By,Следеће Контакт По
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Кол-во для Пункт {0} в строке {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},Кол-во для Пункт {0} в строке {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Магацин {0} не може бити обрисан јер постоји количина за Ставку {1}
 DocType: Quotation,Order Type,Врста поруџбине
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Обавештење е-маил адреса
@@ -1399,14 +1400,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Групно Нема
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Дозволите више продајних налога против нарудзбенице купац је
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,основной
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Варијанта
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Варијанта
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Сет префикс за нумерисање серију на својим трансакцијама
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Остановился заказ не может быть отменен. Unstop отменить .
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Остановился заказ не может быть отменен. Unstop отменить .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Уобичајено БОМ ({0}) мора бити активан за ову ставку или његовог шаблон
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Оставите Енцасхед?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Прилика Од пољу је обавезна
 DocType: Item,Variants,Варијанте
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,Маке наруџбенице
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,Маке наруџбенице
 DocType: SMS Center,Send To,Пошаљи
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Додијељени износ
@@ -1418,7 +1419,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Подносилац захтева за посао.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Магацини и Референца
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Статутарна инфо и друге опште информације о вашем добављачу
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Адресе
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,Адресе
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Против часопису Ступање {0} нема никакву премца {1} улазак
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Дубликат Серийный номер вводится для Пункт {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Услов за владавину Схиппинг
@@ -1428,12 +1429,12 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Износ кредита на рачуну валути
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Тиме Протоколи за производњу.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Нанесите Варехоусе-Висе Реордер Левел
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,БОМ {0} мора да се поднесе
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,БОМ {0} мора да се поднесе
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Овлашћење за контролу
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Време Пријава за задатке.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Плаћање
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Тренутно време и трошак
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Материал Запрос максимума {0} могут быть сделаны для Пункт {1} против Заказ на продажу {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Материал Запрос максимума {0} могут быть сделаны для Пункт {1} против Заказ на продажу {2}
 DocType: Employee,Salutation,Поздрав
 DocType: Pricing Rule,Brand,Марка
 DocType: Item,Will also apply for variants,Ће конкурисати и за варијанте
@@ -1444,7 +1445,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",Наведите своје производе или услуге које купују или продају .
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Хуб Ноде
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Унели дупликате . Молимо исправи и покушајте поново .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Вредност {0} за Аттрибуте {1} не постоји у листи важећег тачке вредности атрибута
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Вредност {0} за Аттрибуте {1} не постоји у листи важећег тачке вредности атрибута
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,помоћник
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Пункт {0} не сериализованным Пункт
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Направите листу пријемника
@@ -1470,7 +1471,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Продаја се мора проверити, ако је применљиво Јер је изабрана као {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Снабдевач Понуда шифра
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Онемогућава стварање временских трупаца против производних налога. Операције неће бити праћени против Продуцтион Ордер
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Маке плата Структура
 DocType: Item,Has Variants,Хас Варијанте
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Кликните на &#39;да продаје Фактура&#39; дугме да бисте креирали нову продајну фактуру.
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Назив мјесечни
@@ -1497,16 +1497,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} создан
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Против продаје налога
 ,Serial No Status,Серијски број статус
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,Ставка сто не сме да буде празно
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,Ставка сто не сме да буде празно
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Ров {0}: За подешавање {1} периодичност, разлика између од и до данас \ мора бити већи или једнак {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,Продаја
 DocType: Employee,Salary Information,Плата Информација
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Име и број запослених
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,"Впритык не может быть , прежде чем отправлять Дата"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,"Впритык не может быть , прежде чем отправлять Дата"
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Сајт тачка Група
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Пошлины и налоги
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,"Пожалуйста, введите дату Ссылка"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,"Пожалуйста, введите дату Ссылка"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,Паимент Гатеваи налог није конфигурисан
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} уноса плаћања не може да се филтрира од {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Табела за ставку која ће бити приказана у веб сајта
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Додатна количина
@@ -1537,7 +1538,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,Слободан Табела
 DocType: Features Setup,Brands,Брендови
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Рачун Нема
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,Од наруџбеницу
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставите се не може применити / отказана пре {0}, као одсуство стање је већ Царри-прослеђен у будућем расподеле одсуство записника {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Кошта курс
 ,Customer Addresses And Contacts,Кориснички Адресе и контакти
@@ -1553,7 +1553,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,Лични детаљи
 ,Maintenance Schedules,Планове одржавања
 ,Quotation Trends,Котировочные тенденции
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Ставка група не помиње у тачки мајстор за ставку {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Ставка група не помиње у тачки мајстор за ставку {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,Дебитна Да рачуну мора бити потраживања рачун
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Достава Износ
 ,Pending Amount,Чека Износ
@@ -1568,19 +1568,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Овај формат се користи ако земља специфична формат није пронађен
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Користите Мулти-Левел бом
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Укључи помирили уносе
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Дерево finanial счетов.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Дерево finanial счетов.
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Оставите празно ако се сматра за све типове запослених
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Дистрибуирају пријава по
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Счет {0} должен быть типа "" Fixed Asset "", как товара {1} является активом Пункт"
 DocType: HR Settings,HR Settings,ХР Подешавања
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Расходи Тужба се чека на одобрење . СамоРасходи одобраватељ да ажурирате статус .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Расходи Тужба се чека на одобрење . СамоРасходи одобраватељ да ажурирате статус .
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Додатне Износ попуста
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Оставите листу блокираних Аллов
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Аббр не може бити празно или простор
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Група не-Гроуп
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,спортски
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Укупно Стварна
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,блок
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Молимо наведите фирму
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,Молимо наведите фирму
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Кориснички Стицање и лојалности
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Магацин где се одржава залихе одбачених предмета
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,Ваша финансијска година се завршава
@@ -1588,7 +1589,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} теперь используется по умолчанию финансовый год . Пожалуйста, обновите страницу в браузере , чтобы изменения вступили в силу."
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Расходи Потраживања
 DocType: Issue,Support,Подршка
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,Погледај корпу
 ,BOM Search,БОМ Тражи
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Затварање (Опенинг + износи)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Молимо наведите валуту у Друштву
@@ -1596,22 +1596,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Сток стање у батцх {0} ће постати негативна {1} за {2} тачком у складишту {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Показать / скрыть функции, такие как последовательный Нос, POS и т.д."
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Следећи материјал захтеви су аутоматски подигнута на основу нивоа поновног реда ставке
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Рачун {0} је неважећа. Рачун валута мора да буде {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Рачун {0} је неважећа. Рачун валута мора да буде {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Фактор Единица измерения преобразования требуется в строке {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Дата просвет не может быть до даты регистрации в строке {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,Одузимање
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},Ставка Цена додат за {0} у ценовнику {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},Ставка Цена додат за {0} у ценовнику {1}
 DocType: Address Template,Address Template,Адреса шаблона
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,Молимо Вас да унесете Ид радник ове продаје особе
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Класификација купаца по региону
 DocType: Project,% Tasks Completed,% Завршених послова
 DocType: Project,Gross Margin,Бруто маржа
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,Молимо унесите прво Производња пункт
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,Молимо унесите прво Производња пункт
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Обрачуната банка Биланс
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,искључени корисник
-DocType: Opportunity,Quotation,Понуда
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Понуда
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Укупно Одбитак
 DocType: Quotation,Maintenance User,Одржавање Корисник
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,Трошкови ажурирано
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,Трошкови ажурирано
 DocType: Employee,Date of Birth,Датум рођења
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Пункт {0} уже вернулся
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Фискална година** представља Финансијску годину. Све рачуноводствене уносе и остале главне трансакције се прате наспрам **Фискалне фодине**.
@@ -1626,7 +1627,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Пратите продајне акције. Пратите води, Куотатионс, продаја Ордер итд из кампање да измери повраћај инвестиције."
 DocType: Expense Claim,Approver,Одобраватељ
 ,SO Qty,ТАКО Кол
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Сток уноси постоје против складишта {0}, стога не можете поново доделите или промени Варехоусе"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Сток уноси постоје против складишта {0}, стога не можете поново доделите или промени Варехоусе"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Израчунајте Укупна оцена
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Производња директор
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Серийный номер {0} находится на гарантии ДО {1}
@@ -1653,11 +1654,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} является обязательным для п. {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Од валутног
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Молимо Вас да изаберете издвајају, Тип фактуре и број фактуре у атлеаст једном реду"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Заказать продаж требуется для Пункт {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Износи не огледа у систему
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Заказать продаж требуется для Пункт {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Стопа (Друштво валута)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,другие
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Не могу да нађем ставку која се подудара. Молимо Вас да одаберете неку другу вредност за {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Не могу да нађем ставку која се подудара. Молимо Вас да одаберете неку другу вредност за {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Порези и накнаде
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Производ или сервис који се купити, продати или држати у складишту."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Невозможно выбрать тип заряда , как «О предыдущего ряда Сумма » или « О предыдущего ряда Всего 'для первой строки"
@@ -1669,7 +1669,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,У процесу
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Итемвисе Попуст
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Референтна Тип документа
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} против Салес Ордер {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} против Салес Ордер {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Исправлена активами
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Серијализоване Инвентар
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Уобичајено обрачуна курс
@@ -1679,7 +1679,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Продаја Налог за плаћања
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Расходи потраживање Детаљ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Време трупци цреатед:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,Молимо изаберите исправан рачун
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,Молимо изаберите исправан рачун
 DocType: Item,Weight UOM,Тежина УОМ
 DocType: Employee,Blood Group,Крв Група
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Страна Пауза
@@ -1690,7 +1690,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,Компаније
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,електроника
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Подигните захтев залиха материјала када достигне ниво поновно наручивање
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Од распореду одржавања
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Пуно радно време
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Контакт Детаљи
 DocType: C-Form,Received Date,Примљени Датум
@@ -1705,26 +1704,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Плаћање Помирење
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,"Пожалуйста, выберите имя InCharge Лица"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,технологија
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,Понуда Леттер
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Понуда Леттер
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Генеришите Захтеви материјал (МРП) и производних налога.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Укупно фактурисано Амт
 DocType: Time Log,To Time,За време
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Одобравање улога (изнад овлашћеног вредности)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Да бисте додали дете чворове , истражују дрво и кликните на чвору под којим желите да додате још чворова ."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,Кредит на рачун мора бити Плаћа рачун
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM рекурсия : {0} не может быть родитель или ребенок {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM рекурсия : {0} не может быть родитель или ребенок {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Завршен Кол
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","За {0}, само дебитне рачуни могу бити повезани против другог кредитног уласка"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Прайс-лист {0} отключена
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,Прайс-лист {0} отключена
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Дозволи Овертиме
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} серијски бројеви који су потребни за тачком {1}. Ви сте под условом {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Тренутни Процена курс
 DocType: Item,Customer Item Codes,Кориснички кодова
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Лост Разлог
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Направи Оплата записи против налога или фактурама.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Направи Оплата записи против налога или фактурама.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Нова адреса
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Величина узорка
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,Све ставке су већ фактурисано
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Све ставке су већ фактурисано
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Наведите тачну &#39;Од Предмет бр&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Даље трошкова центри могу да буду под групама, али уноса можете извршити над несрпским групама"
 DocType: Project,External,Спољни
@@ -1752,7 +1751,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,Сендер Наме
 DocType: POS Profile,[Select],[ Изаберите ]
 DocType: SMS Log,Sent To,Послат
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Маке Салес фактура
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Маке Салес фактура
 DocType: Company,For Reference Only.,За справки.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Неважећи {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Унапред Износ
@@ -1762,7 +1761,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Детаљи за запошљавање
 DocType: Employee,New Workplace,Новом радном месту
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Постави као Цлосед
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Нет товара со штрих-кодом {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},Нет товара со штрих-кодом {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Предмет бр не може бити 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,Уколико имате продајни тим и продаја партнерима (Цханнел Партнерс) они могу бити означене и одржава свој допринос у активностима продаје
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Приказивање слајдова на врху странице
@@ -1780,7 +1779,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Преименовање Тоол
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Ажурирање Трошкови
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Предмет Реордер
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,Пренос материјала
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,Пренос материјала
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Наведите операције , оперативне трошкове и дају јединствену операцију без своје пословање ."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Ценовник валута
 DocType: Naming Series,User must always select,Корисник мора увек изабрати
@@ -1795,12 +1794,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Куповина Пријем Нема
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,задаток
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Направи Слип платама
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Очекује стање као по банци
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Источник финансирования ( обязательства)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Количество в строке {0} ( {1} ) должна быть такой же, как изготавливается количество {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Количество в строке {0} ( {1} ) должна быть такой же, как изготавливается количество {2}"
 DocType: Appraisal,Employee,Запосленик
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Увоз е-маил Од
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Позови као корисник
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,Позови као корисник
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,Након инсталације продају
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} је у потпуности наплаћује
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,Крајње време
@@ -1810,14 +1808,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Масовна Маилинг
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Филе Ренаме да
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Число Purchse Заказать требуется для Пункт {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Схов Плаћања
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Указано БОМ {0} не постоји за ставку {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,График обслуживания {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,График обслуживания {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Расходи потраживање одобрено
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,фармацевтический
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Трошкови Купљено
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Продаја Наручите Обавезно
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Креирање корисника
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Кредит би
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Активни Леадс / Купци
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Пост дипломски
@@ -1829,8 +1825,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Присуство Дате
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Настройка сервера входящей для продажи электронный идентификатор . (например sales@example.com )
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Подигао
-DocType: Payment Tool,Payment Account,Плаћање рачуна
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,Наведите компанија наставити
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Плаћање рачуна
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,Наведите компанија наставити
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Нето Промена Потраживања
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Компенсационные Выкл
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Примљен
@@ -1839,7 +1835,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Укупно Износ за плаћање
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) не може бити већи од планираног куанитити ({2}) у производњи Низ {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Достава Правило Лабел
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Сировине не може бити празан.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,Сировине не може бити празан.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Није могуће ажурирати залихе, фактура садржи испоруку ставку дроп."
 DocType: Newsletter,Test,Тест
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1862,7 +1858,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Овлашћени Вредност
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Унесите одељење које се овај контакт припада
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Укупно Абсент
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Пункт или Склад для строки {0} не соответствует запросу материал
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Пункт или Склад для строки {0} не соответствует запросу материал
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Јединица мере
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Датум завршетка године
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Задатак Дубоко У
@@ -1888,7 +1884,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,"Конец контракта Дата должна быть больше, чем дата вступления"
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Треће лице дистрибутер / дилер / заступника / сарадник / дистрибутер који продаје компанијама производе за провизију.
 DocType: Customer Group,Has Child Node,Има деце Ноде
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} против нарудзбенице {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} против нарудзбенице {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Унесите статичке параметре овде УРЛ адресу (нпр. пошиљалац = ЕРПНект, усернаме = ЕРПНект, лозинком = 1234 итд)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} ни на који активно фискалној години. За више детаља проверите {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Это пример сайт автоматически сгенерированный из ERPNext
@@ -1936,13 +1932,13 @@
  10. Додајте или Одузети: Било да желите да додате или одбије порез."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Рецд Количина
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Не можете производить больше элемент {0} , чем количество продаж Заказать {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,Сток Ступање {0} не поднесе
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,Сток Ступање {0} не поднесе
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Банка / готовински рачун
 DocType: Tax Rule,Billing City,Биллинг Цити
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Сакриј симбол валуте
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","нпр банка, Готовина, кредитна картица"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","нпр банка, Готовина, кредитна картица"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Кредитни Напомена
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Завршен ком не може бити више од {0} за рад {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Завршен ком не може бити више од {0} за рад {1}
 DocType: Features Setup,Quality,Квалитет
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Услуга Адреса
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Мак 100 редови за Стоцк помирења.
@@ -1950,7 +1946,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Молимо вас да Достава Напомена прво
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Валута и Ценовник
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Заказчик / Ведущий Имя
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,Клиренс Дата не упоминается
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,Клиренс Дата не упоминается
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,производња
 DocType: Item,Allow Production Order,Дозволи Ордер Производња
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Ред {0} : Датум почетка мора да буде пре крајњег датума
@@ -1963,7 +1959,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Моје адресе
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Одлазећи курс
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Организация филиал мастер .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,или
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,или
 DocType: Sales Order,Billing Status,Обрачун статус
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Коммунальные расходы
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-Изнад
@@ -1978,7 +1974,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Укупно Порези и накнаде
 DocType: Employee,Emergency Contact,Хитна Контакт
 DocType: Item,Quality Parameters,Параметара квалитета
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Надгробна плоча
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,Надгробна плоча
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Циљна Износ
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Корпа Подешавања
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Аццоунтинг уноси
@@ -1988,6 +1984,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Замените Итем / бом у свим БОМс
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Примљени Кол
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Серијски бр / Серије
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Не Паид и није испоручена
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Родитељ шифра
 DocType: Account,Account Type,Тип налога
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Оставите Типе {0} не може носити-прослеђен
@@ -1999,7 +1996,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Куповина Ставке пријема
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Прилагођавање Облици
 DocType: Account,Income Account,Приходи рачуна
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,Испорука
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,Испорука
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Тренутни ком
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Погледајте &quot;стопа материјала на бази&quot; у Цостинг одељак
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Кључна Одговорност Површина
@@ -2011,7 +2008,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Куповина поруку Ордер
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Достава Земља
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Уплоад ХТМЛ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})","Укупно унапред ({0}) против Реда {1} не може бити већи од Великог \
  Укупно ({2})"
 DocType: Employee,Relieving Date,Разрешење Дате
@@ -2024,17 +2021,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Стаза води од индустрије Типе .
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Ставка Снабдевач
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,Унесите Шифра добити пакет не
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Пожалуйста, выберите значение для {0} quotation_to {1}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Пожалуйста, выберите значение для {0} quotation_to {1}"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Све адресе.
 DocType: Company,Stock Settings,Стоцк Подешавања
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Спајање је могуће само ако следеће особине су исти у оба записа. Да ли је група, корен тип, Компанија"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Спајање је могуће само ако следеће особине су исти у оба записа. Да ли је група, корен тип, Компанија"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Управление групповой клиентов дерево .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Нови Трошкови Центар Име
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Оставите Цонтрол Панел
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Не стандардна Адреса шаблона пронађен. Молимо креирајте нови из Подешавања> Штампа и брендирања> Адреса шаблон.
 DocType: Appraisal,HR User,ХР Корисник
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Порези и накнаде одузима
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Питања
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Питања
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Статус должен быть одним из {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Дебитна Да
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Потребно само за узорак ставку.
@@ -2047,8 +2044,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Плаћање Алат Детаљ
 ,Sales Browser,Браузер по продажам
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Укупна кредитна
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Упозорење: Још једна {0} # {1} постоји против уласка залиха {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,местный
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Упозорење: Још једна {0} # {1} постоји против уласка залиха {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,местный
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Кредиты и авансы ( активы )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Дужници
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Велики
@@ -2057,9 +2054,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Кориснички Адреса Приказ
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Уобичајено Процена Метод
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Планирано Почетак Време
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Затвори Биланс стања и књига добитак или губитак .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Затвори Биланс стања и књига добитак или губитак .
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Наведите курс према претворити једну валуту у другу
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,Цитата {0} отменяется
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,Цитата {0} отменяется
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Преостали дио кредита
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Сотрудник {0} был в отпусках по {1} . Невозможно отметить посещаемость.
 DocType: Sales Partner,Targets,Мете
@@ -2068,7 +2065,7 @@
 ,S.O. No.,С.О. Не.
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Маке Тиме Пријави
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Молимо поставите количину преусмеравање
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Пожалуйста, создайте Клиента от свинца {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},"Пожалуйста, создайте Клиента от свинца {0}"
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Важи за земље
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Компьютеры
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,То јекорен група купац и не може се мењати .
@@ -2078,7 +2075,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Пређите
 DocType: Leave Block List,Block Days,Блок Дана
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Акциза Ступање
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Упозорење: Продаја заказа {0} већ постоји против нарудзбенице клијента {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Упозорење: Продаја заказа {0} већ постоји против нарудзбенице клијента {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2124,18 +2121,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,Отпад%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Оптужбе ће бити дистрибуиран пропорционално на основу тачка Количина или износа, по вашем избору"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Сврхе
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Барем једна ставка треба унети у негативном количином у повратном документа
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Барем једна ставка треба унети у негативном количином у повратном документа
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Операција {0} дуже него што је било на располагању радног времена у станици {1}, разбити операцију у више операција"
 ,Requested,Тражени
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,Но Примедбе
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Презадужен
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Залиха примљена Али не наплати
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,Корен Рачун мора бити група
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Корен Рачун мора бити група
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Бруто Паи + Заостатак Износ + Енцасхмент Износ - Укупно дедукције
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Дистрибуција Име
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Продаја и Куповина
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Материјал Захтев Нема
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},"Контроль качества , необходимые для Пункт {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},"Контроль качества , необходимые для Пункт {0}"
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Стопа по којој купца валута претвара у основну валуту компаније
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} је успешно претплату на овој листи.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Нето курс (Фирма валута)
@@ -2143,7 +2140,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Продаја Рачун
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Парти Стање
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Време Лог Групно
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,Молимо одаберите Аппли попуста на
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,Молимо одаберите Аппли попуста на
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,Плаћа Слип Креирано
 DocType: Company,Default Receivable Account,Уобичајено потраживања рачуна
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,"Направи Банк, улаз за укупне плате исплаћене за горе изабране критеријуме"
@@ -2152,10 +2149,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Полугодишње
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Фискална година {0} није пронађен.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Гет Релевантне уносе
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,Рачуноводство Ентри за Деонице
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Рачуноводство Ентри за Деонице
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Продаја Теам1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Пункт {0} не существует
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Кориснички Адреса
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,Прималац и порука
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Нанесите додатни попуст Он
 DocType: Account,Root Type,Корен Тип
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52,Plot,заплет
@@ -2166,11 +2164,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Провера квалитета
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Ектра Смалл
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Упозорење : Материјал Тражени Кол је мање од Минимална количина за поручивање
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Счет {0} заморожен
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,Счет {0} заморожен
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Правно лице / Подружница са посебном контном припада организацији.
+DocType: Payment Request,Mute Email,Муте-маил
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Храна , пиће и дуван"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,ПЛ или БС
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},Може само извршити уплату против ненаплаћене {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},Може само извршити уплату против ненаплаћене {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,"Скорость Комиссия не может быть больше, чем 100"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Минимална Инвентар Ниво
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Подуговор
@@ -2190,7 +2189,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Молимо одаберите ставку где &quot;је акционарско тачка&quot; је &quot;Не&quot; и &quot;Да ли је продаје Тачка&quot; &quot;Да&quot; и нема другог производа Бундле
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Изаберите мјесечни неравномерно дистрибуира широм мете месеци.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Процена Стопа
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Прайс-лист Обмен не выбран
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,Прайс-лист Обмен не выбран
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Ставка Ред {0}: Куповина Пријем {1} не постоји у табели 'пурцхасе примитака'
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Сотрудник {0} уже подало заявку на {1} между {2} и {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Пројекат Датум почетка
@@ -2199,7 +2198,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,Против документу Нема
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Управљање продајних партнера.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Инспекција Тип
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},"Пожалуйста, выберите {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},"Пожалуйста, выберите {0}"
 DocType: C-Form,C-Form No,Ц-Образац бр
 DocType: BOM,Exploded_items,Екплодед_итемс
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,истраживач
@@ -2208,7 +2207,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Долазни контрола квалитета.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Вратио ком
 DocType: Employee,Exit,Излаз
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,Корен Тип је обавезно
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Корен Тип је обавезно
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Серийный номер {0} создан
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","За практичност потрошача, ови кодови могу да се користе у штампаним форматима као што су фактуре и отпремнице"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Можете да ручно унесете било који датум
@@ -2218,12 +2217,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Расходи одобраватељ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ред {0}: Унапред против Купца мора бити кредит
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Куповина Потврда јединице у комплету
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Платити
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,Платити
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Да датетиме
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,СМС Гатеваи УРЛ адреса
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Протоколи за одржавање смс статус испоруке
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Пендинг Активности
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Потврђен
+DocType: Payment Gateway,Gateway,Пролаз
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Добављач> Добављач Тип
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,"Пожалуйста, введите даты снятия ."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Амт
@@ -2235,7 +2235,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Реордер Ниво
 DocType: Attendance,Attendance Date,Гледалаца Датум
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Плата распада на основу зараде и дедукције.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Счет с дочерних узлов не могут быть преобразованы в книге
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Счет с дочерних узлов не могут быть преобразованы в книге
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Жељени Адреса испоруке
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Прихваћено Магацин
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Постављање Дате
@@ -2267,18 +2267,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,МВЗ с существующими сделок не могут быть преобразованы в группе
 DocType: Account,Depreciation,амортизация
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Супплиер (с)
-DocType: Customer,Credit Limit,Кредитни лимит
+DocType: Supplier,Credit Limit,Кредитни лимит
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Изаберите тип трансакције
 DocType: GL Entry,Voucher No,Ваучер Бр.
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Оставите Алокација
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Запросы Материал {0} создан
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Предложак термина или уговору.
 DocType: Customer,Address and Contact,Адреса и контакт
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Последњи дан наредног мјесеца
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Последњи дан наредног мјесеца
 DocType: Employee,Feedback,Повратна веза
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставите не може се доделити пре {0}, као одсуство стање је већ Царри-прослеђен у будућем расподеле одсуство записника {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Напомена: Због / Референтни Датум прелази дозвољене кредитним купац дана од {0} дана (и)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Инцл. Распоред
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Напомена: Због / Референтни Датум прелази дозвољене кредитним купац дана од {0} дана (и)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Фреезе уносе берза
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Промени редослед ниво на основу Варехоусе
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Обрачун курс
@@ -2291,11 +2290,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Против ДОЦТИПЕ
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Прати ову напомену Испорука против било ког пројекта
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Нето готовина из Инвестирање
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,Корневая учетная запись не может быть удалена
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Схов Сток уноси
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,Корневая учетная запись не может быть удалена
 ,Is Primary Address,Примарна Адреса
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Рад у прогресу Магацин
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},Ссылка # {0} от {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},Ссылка # {0} от {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Управљање адресе
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Шифра
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Креирање налога Производне
@@ -2315,6 +2313,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Кошта Рате на основу Типе активност (по сату)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Креирате захтеве Материјал
 DocType: Employee Education,School/University,Школа / Универзитет
+DocType: Payment Request,Reference Details,Референтна Детаљи
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Доступно Кол у складишту
 ,Billed Amount,Изграђена Износ
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Банка помирење
@@ -2332,10 +2331,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,Продаја Екстра
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} бюджет на счет {1} против МВЗ {2} будет превышать {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Разлика Рачун мора бити тип активом / одговорношћу рачуна, јер Сток Помирење је отварање Ступање"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},Число Заказ требуется для Пункт {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},Число Заказ требуется для Пункт {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""Од датума"" мора бити након ""До датума"""
 ,Stock Projected Qty,Пројектовани Стоцк Кти
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},Клиент {0} не принадлежит к проекту {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},Клиент {0} не принадлежит к проекту {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Куповина нарудзбини
 DocType: Warranty Claim,From Company,Из компаније
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Вредност или Кол
@@ -2348,11 +2347,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Кредит на рачун мора да буде биланса стања
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Сви Типови добављача
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Код товара является обязательным, поскольку Деталь не автоматически нумеруются"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Цитата {0} не типа {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Цитата {0} не типа {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Одржавање Распоред шифра
 DocType: Sales Order,%  Delivered,Испоручено %
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Банк Овердрафт счета
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Маке плата Слип
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Бровсе БОМ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Обеспеченные кредиты
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Потрясающие Продукты
@@ -2365,16 +2363,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Укупно набавној вредности (преко фактури)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Почетак Време
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,Групно Увоз Помоћ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Изаберите Количина
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Изаберите Количина
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Утверждении роль не может быть такой же, как роль правило применимо к"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Унсубсцрибе из овог Емаил Дигест
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Порука је послата
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Порука је послата
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,Рачун са дететом чворова не може да се подеси као књиге
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,СО Датум
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Стопа по којој се Ценовник валута претвара у основну валуту купца
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Нето износ (Фирма валута)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,Стопа час
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Шифра назив под
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,Од понуде
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Другой Период Окончание Вступление {0} был сделан после {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Материјал пребачени на Мануфацтуринг
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Рачун {0} не постоји
@@ -2387,11 +2385,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,ПР Детаљ
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Потпуно Изграђена
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Наличность кассовая
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},Испорука складиште потребно за лагеру предмета {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Испорука складиште потребно за лагеру предмета {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Бруто тежина пакета. Обично нето тежина + амбалаже тежина. (За штампу)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Корисници са овом улогом је дозвољено да подесите замрзнуте рачуне и створити / модификује рачуноводствене уносе против замрзнутим рачунима
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Да ли Отказан
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,Моје пошиљке
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Моје пошиљке
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Бил Датум
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Чак и ако постоји више Цене правила са највишим приоритетом, онда следећи интерни приоритети се примењују:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,Добављачи Детаљи
@@ -2404,6 +2402,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,Понављало Ордер
 DocType: Company,Default Income Account,Уобичајено прихода Рачун
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Кориснички Група / Кориснички
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Уобичајено Плаћање Упит Порука
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Проверите ово ако желите да прикажете у Веб
 ,Welcome to ERPNext,Добродошли у ЕРПНект
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Ваучер Детаљ Број
@@ -2420,7 +2419,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,Датум отварања
 DocType: Journal Entry,Remark,Примедба
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Стопа и износ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,Од продајних налога
 DocType: Sales Order,Not Billed,Није Изграђена
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Оба Магацин мора припадати истој компанији
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Нема контаката додао.
@@ -2446,7 +2444,7 @@
 DocType: Account,Payable,к оплате
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Заостатак Износ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Нове Купци
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Бруто добит%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Бруто добит%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Веигхтаге (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Чишћење Датум
 DocType: Newsletter,Newsletter List,Билтен листа
@@ -2461,6 +2459,7 @@
 DocType: Account,Sales User,Продаја Корисник
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Минимална Кол не може бити већи од Мак Кол
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Купца или добављача Детаљи
+DocType: Payment Request,Email To,Е-маил Да
 DocType: Lead,Lead Owner,Олово Власник
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Је потребно Складиште
 DocType: Employee,Marital Status,Брачни статус
@@ -2482,10 +2481,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Тип Процена трошкови не могу означити као инцлусиве
 DocType: POS Profile,Update Stock,Упдате Стоцк
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Различные Единица измерения для элементов приведет к некорректному (Всего) значение массы нетто . Убедитесь, что вес нетто каждого элемента находится в том же UOM ."
+DocType: Payment Request,Payment Details,Podaci o plaćanju
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,БОМ курс
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,Пожалуйста вытяните элементов из накладной
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Јоурнал Ентриес {0} су УН-линкед
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Снимање свих комуникација типа е-маил, телефон, цхат, посете, итд"
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Произвођачи користе у ставке
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Молимо да наведете заокружују трошка у компанији
 DocType: Purchase Invoice,Terms,услови
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Цреате Нев
@@ -2499,16 +2500,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Број партије је обавезна за ставку {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,То јекорен продаје човек и не може се мењати .
 ,Stock Ledger,Берза Леџер
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Оцени: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Оцени: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Плата Слип Одбитак
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Изаберите групу чвор прво.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Цель должна быть одна из {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Попуните формулар и да га сачувате
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,Попуните формулар и да га сачувате
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Преузмите извештај садржи све сировине са њиховим најновијим инвентара статусу
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Форум
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Оставите биланс Пре пријаве
 DocType: SMS Center,Send SMS,Пошаљи СМС
 DocType: Company,Default Letter Head,Уобичајено Леттер Хеад
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Гет ставки из Отворено Материјал Захтеви
 DocType: Time Log,Billable,Уплатилац
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Стопа по којој се примењује овај порез
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Реордер ком
@@ -2518,14 +2520,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Систем Корисник (пријављивање) ИД. Ако се постави, она ће постати стандардна за све ХР облицима."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Од {1}
 DocType: Task,depends_on,депендс_он
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Прилика Лост
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Попуст Поља ће бити доступан у нарудзбенице, Куповина записа, фактури"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Име новог налога. Напомена: Молимо вас да не стварају налоге за купцима и добављачима
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,БОМ Замена алата
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Земља мудар подразумевана адреса шаблон
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Добављач доставља клијенту
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,Покажи пореза распада
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},Због / Референтна Датум не може бити после {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,Покажи пореза распада
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},Због / Референтна Датум не може бити после {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Подаци Увоз и извоз
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Если вы привлечь в производственной деятельности. Включает элемент ' производится '
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Фактура датум постања
@@ -2537,9 +2538,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Маке одржавање Посетите
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Молимо контактирајте кориснику који је продаја Мастер менаџер {0} улогу
 DocType: Company,Default Cash Account,Уобичајено готовински рачун
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Компания ( не клиента или поставщика ) хозяин.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"Пожалуйста, введите ' ожидаемой даты поставки """
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Примечания Доставка {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,Компания ( не клиента или поставщика ) хозяин.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',"Пожалуйста, введите ' ожидаемой даты поставки """
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Примечания Доставка {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"Платные сумма + списания сумма не может быть больше, чем общий итог"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} не является допустимым номер партии по пункту {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Примечание: Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0}
@@ -2554,7 +2555,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Објављивање Доступност
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Датум рођења не може бити већи него данас.
 ,Stock Ageing,Берза Старење
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' је онемогућен
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' је онемогућен
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Постави као Опен
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Пошаљи аутоматске поруке е-поште у Контакте о достављању трансакцијама.
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Тачка 3
@@ -2562,7 +2563,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Учешће (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Примечание: Оплата Вступление не будет создана , так как "" Наличные или Банковский счет "" не был указан"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Одговорности
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Шаблон
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Шаблон
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Продаја Особа Име
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Пожалуйста, введите не менее чем 1 -фактуру в таблице"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Додај корисника
@@ -2580,7 +2581,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Принтинг Подешавања
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Укупно задуживање мора бити једнак укупном кредитном .
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,аутомобилски
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Из доставница
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Из доставница
 DocType: Time Log,From Time,Од времена
 DocType: Notification Control,Custom Message,Прилагођена порука
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Инвестиционо банкарство
@@ -2597,13 +2598,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","нпр Кг, Јединица, Нос, м"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Ссылка № является обязательным, если вы ввели Исходной дате"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Дата Присоединение должно быть больше Дата рождения
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,Плата Структура
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,Плата Структура
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Вишеструки Цена Правило постоји са истим критеријумима, молимо реши конфликт \
 , са приоритетом. Цена Правила: {0}"
 DocType: Account,Bank,Банка
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,ваздушна линија
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,Питање Материјал
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Питање Материјал
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,За Варехоусе
 DocType: Employee,Offer Date,Понуда Датум
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Цитати
@@ -2630,12 +2631,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Од Варехоусе
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Вредновање и Тотал
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Достава Град
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Ово артикла је варијанта {0} (Темплате). Атрибути ће бити копирани са шаблона осим 'Нема Копирање' постављено
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Ово артикла је варијанта {0} (Темплате). Атрибути ће бити копирани са шаблона осим 'Нема Копирање' постављено
 DocType: Account,Purchase User,Куповина Корисник
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Прилагођавање обавештења
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Новчани ток из пословања
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Уобичајено Адреса Шаблон не може бити обрисан
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Достава Правило
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Ограничена до 12 карактера
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Штампање наслова
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Менаџер Одржавање
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Всего не может быть нулевым
@@ -2644,9 +2646,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,сырье
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Пратите преко е-поште
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Сумма налога После скидка сумма
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Детский учетная запись существует для этой учетной записи . Вы не можете удалить этот аккаунт .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Детский учетная запись существует для этой учетной записи . Вы не можете удалить этот аккаунт .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Либо целевой Количество или целевое количество является обязательным
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},Нет умолчанию спецификации не существует Пункт {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},Нет умолчанию спецификации не существует Пункт {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,Молимо Вас да изаберете датум постања први
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Датум отварања треба да буде пре затварања Дате
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Пренети
@@ -2664,7 +2666,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Важећи Да (Именовање)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,Добавить в корзину
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Група По
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Включение / отключение валюты.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Включение / отключение валюты.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Почтовые расходы
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Укупно (Амт)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Забава и слободно време
@@ -2676,19 +2678,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation","Серијализованом артикла {0} не може да се ажурира \
  користећи Сток помирење"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,Пребаци Материјал добављачу
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Новый Серийный номер не может быть Склад . Склад должен быть установлен на фондовой Вступил или приобрести получении
 DocType: Lead,Lead Type,Олово Тип
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Направи понуду
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Нисте ауторизовани да одобри лишће на блок Датуми
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,Все эти предметы уже выставлен счет
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Все эти предметы уже выставлен счет
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Может быть одобрено {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Правило услови испоруке
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Нови БОМ након замене
 DocType: Features Setup,Point of Sale,Поинт оф Сале
 DocType: Account,Tax,Порез
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Ред {0}: {1} није валидан {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,Од производа Бундле
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Планирање производње алата
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Извештај Дате
 DocType: C-Form,Invoices,Рачуни
@@ -2717,13 +2716,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Гет ставке
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,"Пожалуйста, введите списать счет"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Последњи Низ Датум
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Маке Акциза фактура
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Рачун {0} не припада компанији {1}
 DocType: C-Form,C-Form,Ц-Форм
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,Операција ИД није сет
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,Операција ИД није сет
+DocType: Payment Request,Initiated,Покренут
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Планирани датум почетка
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Документ регистрације Тип
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Инцл. Посета
 DocType: Leave Type,Is Encash,Да ли уновчити
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Мобилни Нема
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Маке Јоурнал Ентри
@@ -2731,29 +2729,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Проект мудрый данные не доступны для коммерческого предложения
 DocType: Project,Expected End Date,Очекивани датум завршетка
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Процена Шаблон Наслов
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,коммерческий
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,коммерческий
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Родитељ артикла {0} не сме бити лагеру предмета
 DocType: Cost Center,Distribution Id,Дистрибуција Ид
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Потрясающие услуги
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Сви производи или услуге.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Снабдевач Адреса
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Од Кол
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Правила за израчунавање износа испоруке за продају
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Правила за израчунавање износа испоруке за продају
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Серия является обязательным
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Финансијске услуге
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Вредност атрибута за {0} мора бити у распону од {1} {2} да у корацима од {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Вредност атрибута за {0} мора бити у распону од {1} {2} да у корацима од {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,Продајни
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Основни Износ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},Склад требуется для складе Пункт {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Склад требуется для складе Пункт {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Неискоришћени листови
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Кр
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Уобичајено Рецеивабле Аццоунтс
 DocType: Tax Rule,Billing State,Тецх Стате
-DocType: Item Reorder,Transfer,Пренос
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Фетцх експлодирала бом ( укључујући подсклопова )
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Пренос
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Фетцх експлодирала бом ( укључујући подсклопова )
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Важећи Да (запослених)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Дуе Дате обавезна
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Повећање за Аттрибуте {0} не може бити 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,Дуе Дате обавезна
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Повећање за Аттрибуте {0} не може бити 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Плати Да / Рецд Од
 DocType: Naming Series,Setup Series,Подешавање Серија
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,За датум фактуре
@@ -2764,7 +2762,7 @@
 DocType: Company,Retail,Малопродаја
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Клиент {0} не существует
 DocType: Attendance,Absent,Одсутан
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Производ Бундле
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Производ Бундле
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Ред {0}: Погрешна референца {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Купите порези и таксе Темплате
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Преузмите шаблон
@@ -2804,7 +2802,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Објављивање ставке на сајту
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Овлашћење Правило
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Услови Детаљи
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,технические условия
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,технические условия
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Продаја Порези и накнаде Темплате
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Одећа и прибор
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Број Реда
@@ -2821,12 +2819,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Очекивани Датум испоруке
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Дебитне и кредитне није једнака за {0} # {1}. Разлика је {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,представительские расходы
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Счет Продажи {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Счет Продажи {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Старост
 DocType: Time Log,Billing Amount,Обрачун Износ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,"Неверный количество, указанное для элемента {0} . Количество должно быть больше 0 ."
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Пријаве за одмор.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,Счет с существующей сделки не могут быть удалены
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Счет с существующей сделки не могут быть удалены
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,судебные издержки
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Дан у месецу на којем би аутоматски ће се генерисати нпр 05, 28 итд"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,Постављање Време
@@ -2834,15 +2832,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Телефон Расходы
 DocType: Sales Partner,Logo,Лого
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Проверите ово ако желите да натера кориснику да одабере серију пре чувања. Неће бити подразумевано ако проверите ово.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Нет товара с серийным № {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},Нет товара с серийным № {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Отворене Обавештења
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,прямые расходы
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Нови Кориснички Приход
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Командировочные расходы
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Слом
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Рачун: {0} са валутом: {1} не може бити изабран
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Рачун: {0} са валутом: {1} не може бити изабран
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Чек Датум
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не припада компанији: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не припада компанији: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Успешно избрисали све трансакције везане за ову компанију!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Као и на датум
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,пробни рад
@@ -2858,7 +2856,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Укупно цард Износ (преко Тиме Протоколи)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Ми продајемо ову ставку
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Добављач Ид
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Количину треба већи од 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,Количину треба већи од 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Готовина Ступање
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Контакт Десц
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Тип листова као што су повремене, болесне итд"
@@ -2867,13 +2865,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Додајте редове одређује годишње буџете на рачунима.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Уобичајено Снабдевач Тип
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Укупни оперативни трошкови
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,Примечание: Пункт {0} вошли несколько раз
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Примечание: Пункт {0} вошли несколько раз
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Сви контакти.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,Тест маил Ид
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Компанија Скраћеница
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Если вы будете следовать осмотра качества . Разрешает Item требуется и QA QA Нет в ТОВАРНЫЙ ЧЕК
 DocType: GL Entry,Party Type,партия Тип
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,"Сырье не может быть такой же, как главный пункт"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,"Сырье не может быть такой же, как главный пункт"
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Скраћеница
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Не Authroized с {0} превышает пределы
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Шаблоном Зарплата .
@@ -2883,16 +2881,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Порези и накнаде додавања
 ,Sales Funnel,Продаја Левак
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Држава је обавезна
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Колица
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Хвала вам на интересовању за претплате на нашим новостима
 ,Qty to Transfer,Количина за трансфер
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Цитати на води или клијената.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Улога дозвољено да мењате замрзнуте залихе
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Территория Целевая Разница Пункт Группа Мудрого
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Все Группы клиентов
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} је обавезно. Можда Мењачница запис није створен за {1} на {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} је обавезно. Можда Мењачница запис није створен за {1} на {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Пореска Шаблон је обавезно.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не постоји
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не постоји
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Ценовник Цена (Друштво валута)
 DocType: Account,Temporary,Привремен
 DocType: Address,Preferred Billing Address,Жељени Адреса за наплату
@@ -2908,7 +2905,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Ред # {0}: Серијски број је обавезан
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Пункт Мудрый Налоговый Подробно
 ,Item-wise Price List Rate,Ставка - мудар Ценовник курс
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Снабдевач Понуда
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Снабдевач Понуда
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,У речи ће бити видљив када сачувате цитат.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} је заустављена
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Штрих {0} уже используется в пункте {1}
@@ -2934,11 +2931,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Изаберите Фискална година ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,ПОС Профил потребно да ПОС Ентри
 DocType: Hub Settings,Name Token,Име токен
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,Стандардна Продаја
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,Стандардна Продаја
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Атлеаст једно складиште је обавезно
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Од гаранције
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Заменити
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} против продаје фактуре {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} против продаје фактуре {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,"Пожалуйста, введите умолчанию единицу измерения"
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Назив пројекта
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Спомените ако нестандардни потраживања рачуна
@@ -2966,6 +2963,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Дозволи следеће корисницима да одобри Апликације оставити за блок дана.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Врсте расхода потраживања.
 DocType: Item,Taxes,Порези
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Паид и није испоручена
 DocType: Project,Default Cost Center,Уобичајено Трошкови Центар
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Датум завршетка
 DocType: Employee,Internal Work History,Интерни Рад Историја
@@ -2983,10 +2981,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Производња артикла
 ,Employee Information,Запослени Информације
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Ставка (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Додатни трошак
+DocType: Time Log,Additional Cost,Додатни трошак
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Финансовый год Дата окончания
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Не можете да филтрирате на основу ваучер Не , ако груписани по ваучер"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,Направи понуду добављача
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Долазни
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Материјали Обавезно (Екплодед)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Смањите Зарада за дозволу без плате (ЛВП)
@@ -2994,7 +2991,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ред # {0}: Серијски број {1} не одговара {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Повседневная Оставить
 DocType: Batch,Batch ID,Батцх ИД
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},Примечание: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},Примечание: {0}
 ,Delivery Note Trends,Достава Напомена трендови
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Овонедељном Преглед
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} должен быть куплены или субподрядчиком Пункт в строке {1}
@@ -3006,7 +3003,7 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,Билу
 DocType: Material Request,% Ordered,% Од А до Ж
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,рад плаћен на акорд
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Про. Куповни
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Про. Куповни
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Тренутно време (у сатима)
 DocType: Employee,History In Company,Историја У друштву
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Билтен
@@ -3026,16 +3023,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,БОМ Експлозија шифра
 DocType: Account,Auditor,Ревизор
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Датум завршетка периода постојећи поредак је
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Маке Оффер Леттер
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Повратак
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Производња Ордер Операција
 DocType: Pricing Rule,Disable,запрещать
 DocType: Project Task,Pending Review,Чека критику
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,Кликните овде да плати
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Укупни расходи Цлаим (преко Екпенсе потраживања)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Кориснички Ид
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Да Време мора бити већи од Фром Тиме
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,Да Време мора бити већи од Фром Тиме
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Курс
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Заказ на продажу {0} не представлено
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Адд ставке из
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Магацин {0}: {1 Родитељ рачун} не Болонг предузећу {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Последња куповина Стопа
 DocType: Account,Asset,преимућство
@@ -3055,7 +3053,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,На располагању лагер за паковање ставке
 DocType: Item Variant,Item Variant,Итем Варијанта
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,"Постављање Ова адреса шаблон као подразумевани, јер не постоји други подразумевани"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Стање рачуна већ у задуживање, није вам дозвољено да поставите 'Стање Муст Бе' као 'Кредит'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Стање рачуна већ у задуживање, није вам дозвољено да поставите 'Стање Муст Бе' као 'Кредит'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Управљање квалитетом
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Филтер на бази купца
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Против ваучера Но
@@ -3070,6 +3068,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Стопа по којој је добављач валута претвара у основну валуту компаније
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ров # {0}: ТИМИНГС сукоби са редом {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,Следећа Контакт
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Сетуп Гатеваи рачуни.
 DocType: Employee,Employment Type,Тип запослења
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,капитальные активы
 ,Cash Flow,Protok novca
@@ -3083,7 +3082,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Уобичајено активност Трошкови постоји за тип активности - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Планирани Оперативни трошкови
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,Нови {0} Име
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},У прилогу {0} {1} #
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},У прилогу {0} {1} #
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,Банка Биланс по Главној књизи
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Подносилац захтева Име
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Кориснички / Назив
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3104,17 +3104,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,Складишта
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Печать и стационарное
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Група Ноде
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Ажурирање готове робе
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Ажурирање готове робе
 DocType: Workstation,per hour,на сат
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Рачун за складишта ( сталне инвентуре ) ће бити направљен у оквиру овог рачуна .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Склад не может быть удален как существует запись складе книга для этого склада .
 DocType: Company,Distribution,Дистрибуција
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,Износ Плаћени
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,Износ Плаћени
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Пројецт Манагер
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,депеша
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Максимална дозвољена попуст за ставку: {0} је {1}%
 DocType: Account,Receivable,Дебиторская задолженность
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ред # {0}: Није дозвољено да промени снабдевача као Пурцхасе Ордер већ постоји
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ред # {0}: Није дозвољено да промени снабдевача као Пурцхасе Ордер већ постоји
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Улога која је дозвољено да поднесе трансакције које превазилазе кредитне лимите.
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Снабдевач Референтна
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Ако је проверен, бом за под-монтаже ставки ће бити узети у обзир за добијање сировина. Иначе, сви суб-монтажни ставке ће бити третирани као сировина."
@@ -3142,12 +3142,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Материјал Захтев за магацине
 DocType: Sales Order Item,For Production,За производњу
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,Унесите продаје ред у табели
+DocType: Payment Request,payment_url,паимент_урл
 DocType: Project Task,View Task,Погледај Задатак
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,Ваша финансијска година почиње
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Молимо Вас да унесете куповини Приливи
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Гет аванси
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Адд / Ремове прималаца
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Сделка не допускается в отношении остановил производство ордена {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Сделка не допускается в отношении остановил производство ордена {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Да бисте подесили ову фискалну годину , као подразумевајуће , кликните на "" Сет ас Дефаулт '"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Настройка сервера входящей для поддержки электронный идентификатор . (например support@example.com )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Мањак Количина
@@ -3162,7 +3163,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Када неки од селектираних трансакција &quot;Послао&quot;, е поп-уп аутоматски отворила послати емаил на вези &quot;Контакт&quot; у тој трансакцији, са трансакцијом као прилог. Корисник може или не може да пошаље поруку."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Глобальные настройки
 DocType: Employee Education,Employee Education,Запослени Образовање
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,Потребно је да се донесе Сведениа.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,Потребно је да се донесе Сведениа.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Нето плата
 DocType: Account,Account,рачун
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Серийный номер {0} уже получил
@@ -3171,12 +3172,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,Продајни тим Детаљи
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Укупан износ полаже
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Потенцијалне могућности за продају.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},Неважећи {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},Неважећи {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Отпуск по болезни
 DocType: Email Digest,Email Digest,Е-маил Дигест
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Адреса за наплату Име
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Робне куце
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,Систем Стање
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Нет учетной записи для следующих складов
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Први Сачувајте документ.
 DocType: Account,Chargeable,Наплатив
@@ -3189,7 +3189,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,Производња Корисник
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Сировине комплету
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Поновни Принт Формат
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Ожидаемая дата поставки не может быть до заказа на Дата
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Ожидаемая дата поставки не может быть до заказа на Дата
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Процена Шаблон
 DocType: Item Group,Item Classification,Итем Класификација
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Менаџер за пословни развој
@@ -3238,13 +3238,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Стварни Кол (на извору / циљне)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Реф Код
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Запослених евиденција.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Паимент Гатеваи
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Платне Подешавања
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Матцх нису повезане фактурама и уплатама.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Матцх нису повезане фактурама и уплатама.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Извршите поруџбину
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Корен не може имати центар родитеља трошкова
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Изабери Марка ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Ц-примењује
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Операција време мора бити већи од 0 за операцију {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Складиште је обавезно
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Адреса и контакти
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,УОМ Конверзија Детаљ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Држите га веб пријатељски 900пк ( В ) од 100пк ( х )
@@ -3254,8 +3256,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Решен
 DocType: Appraisal,Start Date,Датум почетка
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Выделите листья на определенный срок.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Чекови и депозити погрешно ситуацију
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,Кликните овде да бисте проверили
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Рачун {0}: Не може да се доделити као родитељ налог
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Рачун {0}: Не може да се доделити као родитељ налог
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Ценовник Оцени
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Схов &quot;У складишту&quot; или &quot;Није у складишту&quot; заснован на лагеру на располагању у овом складишту.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Саставнице (БОМ)
@@ -3264,7 +3267,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,Очекивани датум почетка
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,Уклоните ставку ако оптужбе се не примењује на ту ставку
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Нпр. смсгатеваи.цом / апи / сенд_смс.цги
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,Пријем
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Трансакција валуте мора бити исти као паимент гатеваи валуте
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Пријем
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Потпуно Завршено
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Комплетна
 DocType: Employee,Educational Qualification,Образовни Квалификације
@@ -3274,15 +3278,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ров {0}: Унос Прераспоређивање већ постоји у овој магацин {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не могу прогласити као изгубљен , јер Понуда је учињен ."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Куповина Мастер менаџер
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,Производственный заказ {0} должны быть представлены
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,Производственный заказ {0} должны быть представлены
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Пожалуйста, выберите дату начала и дату окончания Пункт {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Главни Извештаји
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,До данас не може бити раније од датума
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Превдоц ДОЦТИПЕ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Додај / измени Прицес
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Додај / измени Прицес
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Дијаграм трошкова центара
 ,Requested Items To Be Ordered,Тражени ставке за Ж
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Ми Ордерс
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Ми Ордерс
 DocType: Price List,Price List Name,Ценовник Име
 DocType: Time Log,For Manufacturing,За производњу
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Укупно
@@ -3292,14 +3296,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Индустрија Тип
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Нешто није у реду!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Упозорење: Оставите пријава садржи следеће датуме блок
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Счет Продажи {0} уже представлен
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Счет Продажи {0} уже представлен
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Завршетак датум
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Износ (Друштво валута)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Название подразделения (департамент) хозяин.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Введите действительные мобильных NOS
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,Буџет Детаљ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Пожалуйста, введите сообщение перед отправкой"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Поинт-оф-Сале Профиле
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Поинт-оф-Сале Профиле
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Молимо Упдате СМС Сеттингс
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Време се {0} већ наплаћено
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,необеспеченных кредитов
@@ -3326,13 +3330,13 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Има Серијски број
 DocType: Employee,Date of Issue,Датум издавања
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Од {0} {1} за
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ред # {0}: Сет добављача за ставку {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ред # {0}: Сет добављача за ставку {1}
 DocType: Issue,Content Type,Тип садржаја
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,рачунар
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Наведи ову ставку у више група на сајту.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Молимо вас да проверите Мулти валута опцију да дозволи рачуне са другој валути
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Итем: {0} не постоји у систему
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,Нисте овлашћени да подесите вредност Фрозен
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,Итем: {0} не постоји у систему
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,Нисте овлашћени да подесите вредност Фрозен
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Гет неусаглашених уносе
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Од Датум рачуна
 DocType: Cost Center,Budgets,Буџети
@@ -3347,9 +3351,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Упдате додатне трошкове да израчуна слетео трошак ставке
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,электрический
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Укупна вредност Разлика (Оут - Ин)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ред {0}: курс је обавезна
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ред {0}: курс је обавезна
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID пользователя не установлен Требуются {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Од право на гаранцију
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Уобичајено Извор Магацин
 DocType: Item,Customer Code,Кориснички Код
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Подсетник за рођендан за {0}
@@ -3369,7 +3372,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Ж Кол
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Ставка {0} је онемогућен
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Берза Фрозен Упто
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Период од периода до датума и обавезних се понављају {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Период од периода до датума и обавезних се понављају {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Пројекат активност / задатак.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Генериши стаје ПЛАТА
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Куповина се мора проверити, ако је применљиво Јер је изабрана као {0}"
@@ -3426,9 +3429,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Укупно издвојена листови су више него дана у периоду
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Пункт {0} должен быть запас товара
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Уобичајено Ворк Ин Прогресс Варехоусе
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Настройки по умолчанию для бухгалтерских операций .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Очекивани датум не може бити пре Материјал Захтев Датум
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Пункт {0} должен быть Продажи товара
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,Настройки по умолчанию для бухгалтерских операций .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,Очекивани датум не може бити пре Материјал Захтев Датум
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,Пункт {0} должен быть Продажи товара
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Упдате Број
 DocType: Account,Equity,капитал
 DocType: Sales Order,Printing Details,Штампање Детаљи
@@ -3442,7 +3445,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Цустомервисе Попуст
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Против трошковником налог
 DocType: Production Order,Production Order,Продуцтион Ордер
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Установка Примечание {0} уже представлен
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Установка Примечание {0} уже представлен
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Против Доцнаме
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Све Запослени (активна)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Погледај Сада
@@ -3454,7 +3457,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Важећи Холидаи Листа
 DocType: Employee,Cheque,Чек
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Серия Обновлено
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,Тип отчета является обязательным
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Тип отчета является обязательным
 DocType: Item,Serial Number Series,Серијски број серија
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Склад является обязательным для складе Пункт {0} в строке {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Малопродаја и велепродаја
@@ -3470,7 +3473,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,Похађање
 DocType: BOM,Materials,Материјали
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ако се не проверава, листа ће морати да се дода сваком одељењу где има да се примењује."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,Дата публикации и постављање време је обавезна
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,Дата публикации и постављање време је обавезна
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Налоговый шаблон для покупки сделок.
 ,Item Prices,Итем Цене
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,У речи ће бити видљив када сачувате поруџбеницу.
@@ -3481,13 +3484,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Он Нет Укупно
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,"Целевая склад в строке {0} должно быть таким же , как производственного заказа"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,Нема дозволе за коришћење средства наплате
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Нотифицатион Емаил Аддрессес' не указано се понављају и% с
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Валута не може да се промени након што уносе користите неки други валуте
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Нотифицатион Емаил Аддрессес' не указано се понављају и% с
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Валута не може да се промени након што уносе користите неки други валуте
 DocType: Company,Round Off Account,Заокружити рачун
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,административные затраты
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Консалтинг
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Родитељ групу потрошача
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,Промена
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,Промена
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Контакт Емаил
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Оцена Еарнед
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","например "" Моя компания ООО """
@@ -3520,7 +3523,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Није истекао
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Укупно задуживање
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Уобичајено готове робе Складиште
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Продаја Особа
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Продаја Особа
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Хладна Позивање
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,СМС Параметар
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Пола Годишњи
@@ -3531,15 +3534,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Обрада платног списка
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Основна стопа
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Износ кредита
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Постави као Лост
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,Постави као Лост
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Плаћање Пријем Напомена
-DocType: Customer,Credit Days Based On,Кредитни дана по основу
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,Кредитни дана по основу
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Пореска Правило
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Одржавајте исту стопу Широм продајног циклуса
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,План време дневнике ван Воркстатион радног времена.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} уже представлен
 ,Items To Be Requested,Артикли бити затражено
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,Гет Ласт Рате Куповина
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Гет Ласт Рате Куповина
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Обрачун курс заснован на врсти дјелатности (по сату)
 DocType: Company,Company Info,Подаци фирме
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Компании e-mail ID не найден, следовательно, Почта не отправляется"
@@ -3549,20 +3552,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Датум почетка године
 DocType: Attendance,Employee Name,Запослени Име
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Заобљени Укупно (Друштво валута)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Не могу да цоверт групи јер је изабран Тип рачуна.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Не могу да цоверт групи јер је изабран Тип рачуна.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Куповина Заједнички
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} был изменен. Обновите .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} был изменен. Обновите .
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Стоп кориснике од доношења Леаве апликација на наредним данима.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,Оппортунити
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Примања запослених
 DocType: Sales Invoice,Is POS,Да ли је ПОС
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Упакованные количество должно равняться количество для Пункт {0} в строке {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Упакованные количество должно равняться количество для Пункт {0} в строке {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Произведено Кол
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Прихваћено Количина
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} не постоји
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Рачуни подигао купцима.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Ид пројецт
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ред Не {0}: Износ не може бити већи од очекивању износ од трошковником потраживања {1}. У очекивању Износ је {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ред Не {0}: Износ не може бити већи од очекивању износ од трошковником потраживања {1}. У очекивању Износ је {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} је додао претплатници
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Распоред
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Дефинисати буџет за ову трошкова Центра. Да бисте поставили буџета акцију, погледајте &quot;Компанија Листа&quot;"
@@ -3570,7 +3572,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Читање 3
 ,Hub,Средиште
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Тип ваучера
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,Ценовник није пронађен или онемогућен
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,Ценовник није пронађен или онемогућен
 DocType: Expense Claim,Approved,Одобрено
 DocType: Pricing Rule,Price,цена
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Сотрудник освобожден от {0} должен быть установлен как "" левые"""
@@ -3595,7 +3597,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,Уговор Датум завршетка
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Прати овај продајни налог против било ког пројекта
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Повуците продајне налоге (чека да испоручи) на основу наведених критеријума
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,Од понуде добављача
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Одбитак Тип
 DocType: Attendance,Half Day,Пола дана
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Мин Кол-во
@@ -3622,17 +3623,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,На претходни ред Износ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,Молимо вас да унесете Износ уплате у атлеаст једном реду
 DocType: POS Profile,POS Profile,ПОС Профил
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонски за постављање буџети, мете итд"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,Плаћање УРЛ адреса Порука
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонски за постављање буџети, мете итд"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Ров {0}: Плаћање Износ не може бити већи од преосталог износа
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Укупно Неплаћено
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,Укупно Неплаћено
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Време Пријави се не наплаћују
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Ставка {0} је шаблон, изаберите једну од својих варијанти"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Ставка {0} је шаблон, изаберите једну од својих варијанти"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Купац
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Чистая зарплата не может быть отрицательным
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Молимо Вас да унесете против ваучери ручно
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,Статички параметри
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Адванце Паид
 DocType: Item,Item Tax,Ставка Пореска
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,Материјал за добављача
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,Акцизе фактура
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Запослени Емаил ИД
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Текущие обязательства
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Пошаљи СМС масовне вашим контактима
@@ -3655,22 +3659,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Нумеричке вредности
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Прикрепите логотип
 DocType: Customer,Commission Rate,Комисија Оцени
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Маке Вариант
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,Маке Вариант
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Блок оставите апликације по одељењу.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Корпа је празна
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Стварни Оперативни трошкови
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,Корневая не могут быть изменены .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,Корневая не могут быть изменены .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Додељена сума не може већи од износа унадустед
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Дозволите производња на празницима
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Наруџбенице купца Датум
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Капитал Сток
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Пакет Тежина Детаљи
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Паимент Гатеваи налог
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Изаберите ЦСВ датотеку
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,За примање и Бил
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,дизајнер
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Услови коришћења шаблона
 DocType: Serial No,Delivery Details,Достава Детаљи
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},МВЗ требуется в строке {0} в виде налогов таблицы для типа {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},МВЗ требуется в строке {0} в виде налогов таблицы для типа {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Аутоматско креирање Материал захтев ако количина падне испод тог нивоа
 ,Item-wise Purchase Register,Тачка-мудар Куповина Регистрација
 DocType: Batch,Expiry Date,Датум истека
@@ -3691,6 +3696,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Санкционисани Износ
 DocType: GL Entry,Is Opening,Да ли Отварање
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ров {0}: Дебит Унос се не може повезати са {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,Счет {0} не существует
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,Счет {0} не существует
 DocType: Account,Cash,Готовина
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Кратка биографија за сајт и других публикација.
diff --git a/erpnext/translations/sv.csv b/erpnext/translations/sv.csv
index b82f47f..6cf65a1 100644
--- a/erpnext/translations/sv.csv
+++ b/erpnext/translations/sv.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Lön Läge
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Välj Månads Distribution, om du vill spåra beroende på årstider."
 DocType: Employee,Divorced,Skild
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Varning: Samma objekt har angetts flera gånger.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Varning: Samma objekt har angetts flera gånger.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Produkter redan synkroniserade
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Tillåt Punkt som ska läggas till flera gånger i en transaktion
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Avbryt Material {0} innan du avbryter denna garantianspråk
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Konsumentprodukter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,Välj Partityp först
 DocType: Item,Customer Items,Kundartiklar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Kontot {0}: Förälder kontot {1} kan inte vara en liggare
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Kontot {0}: Förälder kontot {1} kan inte vara en liggare
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publish Post som hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,E-postmeddelanden
 DocType: Item,Default Unit of Measure,Standard mätenhet
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Valuta krävs för prislista {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Kommer att beräknas i transaktionen.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kundkontakt
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,Från Materialförfrågan
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Trä
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Arbetssökande
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Inga fler resultat.
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,% Fakturerad
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Växelkurs måste vara samma som {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Kundnamn
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},Bankkontot kan inte namnges som {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},Bankkontot kan inte namnges som {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Alla exportrelaterade områden som valuta, växelkurs, export totalt exporttotalsumma osv finns i följesedel, POS, Offert, Försäljning Faktura, kundorder etc."
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Huvudtyper (eller grupper) mot vilka bokföringsposter görs och balanser upprätthålls.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Utstående för {0} kan inte vara mindre än noll ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Utstående för {0} kan inte vara mindre än noll ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Standard 10 minuter
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Ledighetstyp namn
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Serie uppdaterats
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Sjukvård
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,Månadsvis
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Försenad betalning (dagar)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,Faktura
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,Faktura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicitet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,Räkenskapsårets {0} krävs
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Försvar
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rad {0}: {1} {2} matchar inte med {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Rad # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Fordons nr
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Välj Prislista
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,Välj Prislista
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Pågående Arbete
 DocType: Employee,Holiday List,Holiday Lista
 DocType: Time Log,Time Log,Tid Log
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Lager Användar
 DocType: Company,Phone No,Telefonnr
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Loggar av aktiviteter som utförs av användare mot uppgifter som kan användas för att spåra tid, fakturering."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},Ny {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},Ny {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Försäljning Partners kommissionen
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Förkortning kan inte ha mer än 5 tecken
+DocType: Payment Request,Payment Request,Betalningsbegäran
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",Attribut Värde {0} kan inte tas bort från {1} som punkt Varianter \ finns med detta attribut.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Detta är en root-kontot och kan inte ändras.
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,Kg
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Öppning för ett jobb.
 DocType: Item Attribute,Increment,Inkrement
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,PayPal inställningar saknas
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Välj Warehouse ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Reklam
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Samma Företaget anges mer än en gång
 DocType: Employee,Married,Gift
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ej tillåtet för {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,Få objekt från
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock kan inte uppdateras mot följesedel {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Avstämma
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Matvaror
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Avläsning 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Skapa Bank inlägg
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Skapa Bank inlägg
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Pensionsfonder
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Lagret är obligatoriskt om kontotyp är Lager
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Lagret är obligatoriskt om kontotyp är Lager
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Alla försäljningspersonal
 DocType: Lead,Person Name,Namn
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Markera om återkommande order, avmarkera för att stoppa återkommande eller ange Slutdatum"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Lagerdetalj
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kreditgräns har överskridits för kund {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Skatte Typ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},Du har inte behörighet att lägga till eller uppdatera poster före {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},Du har inte behörighet att lägga till eller uppdatera poster före {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Produktbild (om inte bildspel)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,En kund finns med samma namn
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Timmar / 60) * Faktisk produktionstid
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Kopiera från artikelgrupp
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Öppnings post
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Merkostnader
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto med befintlig transaktioner kan inte omvandlas till grupp.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto med befintlig transaktioner kan inte omvandlas till grupp.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Produkt Förfrågan
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Ange företaget först
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,Välj Företaget först
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Mål på
 DocType: BOM,Total Cost,Total Kostnad
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Aktivitets Logg:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,Objektet existerar inte {0} i systemet eller har löpt ut
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,Objektet existerar inte {0} i systemet eller har löpt ut
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Fastighet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Kontoutdrag
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Läkemedel
@@ -157,17 +159,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Stock Kostnader
 DocType: Newsletter,Email Sent?,E-post Skickat?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Konteringsanteckning
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Visa Time Loggar
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Visa Time Loggar
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredit i bolaget Valuta
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Installationsstatus
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Godkända + Avvisad Antal måste vara lika med mottagna kvantiteten för punkt {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Godkända + Avvisad Antal måste vara lika med mottagna kvantiteten för punkt {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Leverera råvaror för köp
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Produkt {0} måste vara en beställningsprodukt
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,Produkt {0} måste vara en beställningsprodukt
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Hämta mallen, fyll lämpliga uppgifter och bifoga den modifierade filen. Alla datum och anställdas kombinationer i den valda perioden kommer i mallen, med befintliga närvaroutdrag"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,Produkt {0} är inte aktiv eller uttjänta har nåtts
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,Produkt {0} är inte aktiv eller uttjänta har nåtts
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Kommer att uppdateras efter fakturan skickas.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Om du vill inkludera skatt i rad {0} i punkt hastighet, skatter i rader {1} måste också inkluderas"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Om du vill inkludera skatt i rad {0} i punkt hastighet, skatter i rader {1} måste också inkluderas"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Inställningar för HR-modul
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Ny BOM
@@ -195,7 +197,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Välj Villkor
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Kundorder
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Värdering
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Ange som standard
 ,Purchase Order Trends,Inköpsorder Trender
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Fördela avgångar för året.
 DocType: Earning Type,Earning Type,Vinsttyp
@@ -218,7 +219,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Nettokassaflöde från finansiering
 DocType: Lead,Address & Contact,Adress och kontakt
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Lägg oanvända blad från tidigare tilldelningar
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},Nästa Återkommande {0} kommer att skapas på {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},Nästa Återkommande {0} kommer att skapas på {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Totalt Medlemmar
 ,Contact Name,Kontaktnamn
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Väntar Antal
@@ -248,10 +249,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Publicera i Hub
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Punkt {0} avbryts
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Materialförfrågan
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Materialförfrågan
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Uppdatera Clearance Datum
 DocType: Item,Purchase Details,Inköpsdetaljer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Produkt  {0} hittades inte i ""råvaror som levereras""  i beställning {1}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Produkt  {0} hittades inte i ""råvaror som levereras""  i beställning {1}"
 DocType: Employee,Relation,Förhållande
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Världsomspännande sändnings
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Bekräftade ordrar från kunder.
@@ -272,10 +273,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Senaste
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,Max 5 tecken
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Den första Lämna godkännare i listan kommer att anges som standard Lämna godkännare
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,Lär dig
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Lär dig
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivitet Kostnad per anställd
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Inställningar för konton
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Hantera Säljare.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Utestående checkar och insättningar för att rensa
 DocType: Item,Synced With Hub,Synkroniserad med Hub
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Fel Lösenord
 DocType: Item,Variant Of,Variant av
@@ -291,7 +293,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Meddela via e-post om skapandet av automatisk Material Begäran
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Flera valutor
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Faktura Typ
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Följesedel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,Följesedel
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Ställa in skatter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betalningsposten har ändrats efter att du hämtade den. Vänligen hämta igen.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} inlagd två gånger under punkten Skatt
@@ -306,17 +308,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Denna punkt är en mall och kan inte användas i transaktioner. Punkt attribut kommer att kopieras över till varianterna inte &quot;Nej Kopiera&quot; ställs in
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Den totala order Anses
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Anställd beteckning (t.ex. VD, direktör osv)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ange &quot;Upprepa på Dag i månaden&quot; fältvärde
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ange &quot;Upprepa på Dag i månaden&quot; fältvärde
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,I takt med vilket kundens Valuta omvandlas till kundens basvaluta
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Finns i BOM, följesedel, Inköp Faktura, produktionsorder, inköpsorder, inköpskvitto, Försäljning Faktura, kundorder, införande i lager, Tidrapport"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Skattesats
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} som redan tilldelats för anställd {1} för perioden {2} till {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,Välj Punkt
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Välj Punkt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Produkt: {0} förvaltade satsvis, kan inte förenas med \ Lagersammansättning, använd istället Lageranteckning"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,Inköpsfakturan {0} är redan lämnad
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,Inköpsfakturan {0} är redan lämnad
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Rad # {0}: Batch nr måste vara samma som {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Konvertera till icke-gruppen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Konvertera till icke-gruppen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Inköpskvitto måste lämnas in
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Batch (parti) i en punkt.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Fakturadatum
@@ -353,7 +355,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) måste ha rollen ""Ledighetsgodkännare"""
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Fordons Datum
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Medicinsk
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Anledning till att förlora
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,Anledning till att förlora
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Arbetsstation är stängd på följande datum enligt kalender: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Möjligheter
 DocType: Employee,Single,Singel
@@ -363,7 +365,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Årlig
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Ange kostnadsställe
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Kundorder
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Avg. Säljkurs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Avg. Säljkurs
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Startdatum för aktuell beställning period
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},Kvantitet kan inte vara en bråkdel i rad {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kvantitet och betyg
@@ -391,7 +393,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Semester topp.
 DocType: Material Request Item,Required Date,Obligatorisk Datum
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Fakturaadress
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,Ange Artikelkod.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,Ange Artikelkod.
 DocType: BOM,Costing,Kostar
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Om markerad, kommer skattebeloppet anses redan ingå i Skriv värdet / Skriv beloppet"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Totalt Antal
@@ -444,7 +446,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Material Krav
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Radera Företagstransactions
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,Produkt {0} är inte ett beställningsobjekt
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",{0} är en ogiltig e-postadress i &quot;Anmälan \ e-postadress&quot;
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Lägg till / redigera skatter och avgifter
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Leverantörsfaktura Nej
@@ -467,20 +469,19 @@
 To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Månatlig Distribution ** hjälper dig att distribuera din budget över månader om du har säsonger i din verksamhet. För att fördela en budget med hjälp av denna fördelning, ställ in ** Månatlig Distribution ** i ** Kostnadscenter **"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Inga träffar i Faktura tabellen
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Välj Företag och parti typ först
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Budget / räkenskapsåret.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Budget / räkenskapsåret.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Tyvärr, kan serienumren inte slås samman"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Skapa kundorder
 DocType: Project Task,Project Task,Projektuppgift
 ,Lead Id,Prospekt Id
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Totalsumma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Räkenskapsårets Startdatum får inte vara större än Räkenskapsårets Slutdatum
 DocType: Warranty Claim,Resolution,Åtgärd
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Levereras: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Levereras: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Betalningskonto
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Fakturering och leveransstatus
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Återkommande kunder
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Fördela
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Sales Return
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,Sales Return
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Välj kundorder som du vill skapa produktionsorder.
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Levereras av leverantören (Drop Ship)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Lönedelar.
@@ -496,7 +497,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Ett aktuell lagerlokal mot vilken lager noteringar görs.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Referensnummer och referens Datum krävs för {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Kundens Säljare
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Produktionsorder är Obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,Produktionsorder är Obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Förslagsskrivning
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,En annan säljare {0} finns med samma anställningsid
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativt lager Fel ({6}) till punkt {0} i centrallager {1} på {2} {3} i {4} {5}
@@ -516,24 +517,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,Ange inköpskvitto först
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Leverantör Naming Genom
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Standardkalkyl betyg
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Underhållsschema
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,Underhållsschema
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Sedan prissättningsregler filtreras bort baserat på kundens, Customer Group, Territory, leverantör, leverantör typ, kampanj, Sales Partner etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Nettoförändring i Inventory
 DocType: Employee,Passport Number,Passnummer
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Chef
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Från inköpskvitto
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Samma objekt har angetts flera gånger.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,Samma objekt har angetts flera gånger.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Mottagare Parameter
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Baserad på"" och ""Gruppera efter"" kan inte vara samma"
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Försäljnings Person Mål
 DocType: Production Order Operation,In minutes,På några minuter
 DocType: Issue,Resolution Date,Åtgärds Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ställ in standard Kontant eller bankkonto i betalningssätt {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ställ in standard Kontant eller bankkonto i betalningssätt {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kundnamn på
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Konvertera till gruppen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Konvertera till gruppen
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktivitetstyp
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Levererad Mängd
-DocType: Customer,Fixed Days,Fasta Dagar
+DocType: Supplier,Fixed Days,Fasta Dagar
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Packlista
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Inköprsorder som ges till leverantörer.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publicering
@@ -541,7 +541,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Förbrukat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} hittades inte i Fakturainformationslistan
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Avrunda kostnadsställe
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Servicebesök {0} måste avbrytas innan man kan avbryta kundorder
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Servicebesök {0} måste avbrytas innan man kan avbryta kundorder
 DocType: Material Request,Material Transfer,Material Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Öppning (Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Bokningstidsstämpel måste vara efter {0}
@@ -549,6 +549,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Faktisk starttid
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Drifttid
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,FÖRSÄLJNINGSCHEF
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Grupp till grupp
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Avskrivningsbelopp
 DocType: Journal Entry,Bill No,Fakturanr
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Kvartals
@@ -559,9 +560,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Övriga detaljer
 DocType: Account,Accounts,Konton
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marknadsföring
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,Betalning Entry redan har skapats
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Om du vill spåra objekt i försäljnings- och inköps dokument som grundar sig på deras serienummer nos. Detta är kan också användas för att spåra garanti detaljerad information om produkten.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Nuvarande lager
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,Total fakturering detta år
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,Total fakturering detta år
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kostnader ingår i rapporten
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,Ange E-post ID registrerat i bolaget
 DocType: Hub Settings,Seller City,Säljaren stad
@@ -591,7 +593,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,Välj helgdagar
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planerat Sluttid
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Försäljningen Person Mål Varians Post Group-Wise
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto med befintlig transaktioner kan inte omvandlas till liggaren
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto med befintlig transaktioner kan inte omvandlas till liggaren
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kundens inköpsorder Nr
 DocType: Employee,Cell Number,Mobilnummer
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Automaterial Framställningar Generated
@@ -605,7 +607,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Från {0} av typen {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rad {0}: Omvandlingsfaktor är obligatoriskt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Bokföringsposter kan göras mot huvudnoder. Inlägg mot grupper är inte tillåtna.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Det går inte att inaktivera eller avbryta BOM eftersom det är kopplat till andra stycklistor
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Det går inte att inaktivera eller avbryta BOM eftersom det är kopplat till andra stycklistor
 DocType: Opportunity,Maintenance,Underhåll
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},Inköpskvitto nummer som krävs för artikel {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Produkt Attribut Värde
@@ -636,14 +638,14 @@
 DocType: Address,Personal,Personligt
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Räknings Typ
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standardinställningarna för Varukorgen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Journalanteckning {0} är kopplad mot Beställning {1}, kolla om det ska dras i förskott i denna faktura."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Journalanteckning {0} är kopplad mot Beställning {1}, kolla om det ska dras i förskott i denna faktura."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotechnology
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Kontor underhållskostnader
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,Ange Artikel först
 DocType: Account,Liability,Ansvar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanktionerade Belopp kan inte vara större än fordringsbelopp i raden {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standardkostnad Konto Sålda Varor
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Prislista inte valt
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,Prislista inte valt
 DocType: Employee,Family Background,Familjebakgrund
 DocType: Process Payroll,Send Email,Skicka Epost
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Varning: Ogiltig Attachment {0}
@@ -654,7 +656,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Produkter med högre medelvikt kommer att visas högre
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bankavstämning Detalj
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,Mina Fakturor
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Mina Fakturor
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Ingen anställd hittades
 DocType: Purchase Order,Stopped,Stoppad
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Om underleverantörer till en leverantör
@@ -667,18 +669,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimifakturabelopp
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Den dagen i den månad som auto faktura kommer att genereras t.ex. 05, 28 etc"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Betyg måste vara mindre än eller lika med 5
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-Form arkiv
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,C-Form arkiv
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Kunder och leverantör
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-postutskick Inställningar
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Support frågor från kunder.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",För att aktivera &quot;Point of Sale&quot; funktioner
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Rörligt medelvärdes hastighet
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Välj objekt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mot räkning {1} daterad {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mot räkning {1} daterad {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Slutförande Status
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Target Lager
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Tillåt överleverans eller mottagande upp till denna procent
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Förväntad leveransdatum kan inte vara före säljorders datum
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Förväntad leveransdatum kan inte vara före säljorders datum
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Närvaro
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Alla artikelgrupper
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Aktivitets Logg
@@ -690,7 +692,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Projicerad Antal
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Förfallodag
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Nyhetsbrevsansvarig
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Punkt Variant {0} finns redan med samma attribut
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,Punkt Variant {0} finns redan med samma attribut
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Öppna&quot;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Följesedel Meddelande
 DocType: Expense Claim,Expenses,Kostnader
@@ -710,7 +712,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Lager Detaljer
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Projekt Värde
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Butiksförsäljnig
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Kontosaldo redan i Kredit,du är inte tillåten att ställa in ""Balans måste vara"" som ""Debet '"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Kontosaldo redan i Kredit,du är inte tillåten att ställa in ""Balans måste vara"" som ""Debet '"
 DocType: Account,Balance must be,Balans måste vara
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publicera prissättning
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Räkning avvisas meddelande
@@ -727,14 +729,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Är utlagt
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Produkt Attribut Värden
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Se Medlemmar
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Inköpskvitto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Inköpskvitto
 ,Received Items To Be Billed,Mottagna objekt som ska faktureras
 DocType: Employee,Ms,Fröken
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Valutakurs mästare.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Valutakurs mästare.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Det går inte att hitta tidslucka i de närmaste {0} dagar för Operation {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Planera material för underenheter
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} måste vara aktiv
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} måste vara aktiv
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Välj dokumenttyp först
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Goto kundvagn
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Avbryt Material {0} innan du avbryter detta Underhållsbesök
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Lämna inlösningsmängd
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Löpnummer {0} inte tillhör punkt {1}
@@ -769,7 +772,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Totalt Utgående Värde
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Öppningsdatum och Slutdatum bör ligga inom samma räkenskapsår
 DocType: Lead,Request for Information,Begäran om upplysningar
-DocType: Payment Tool,Paid,Betalats
+DocType: Payment Request,Paid,Betalats
 DocType: Salary Slip,Total in words,Totalt i ord
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Ledtid datum
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,är obligatoriskt. Kanske Valutaväxling posten inte skapas för
@@ -782,7 +785,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Varians
 ,Company Name,Företagsnamn
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Totalt Meddelande (er)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,Välj föremål för Transfer
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,Välj föremål för Transfer
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Ytterligare rabatt Procent
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Visa en lista över alla hjälp videos
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Välj konto chefen för banken, där kontrollen avsattes."
@@ -790,21 +793,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Antal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rad {0}: Betalning mot Försäljning / inköpsorder bör alltid märkas i förskott
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kemisk
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,Alla objekt har redan överförts till denna produktionsorder.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Alla objekt har redan överförts till denna produktionsorder.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Välj Lön År och Månad
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""","Gå till lämplig grupp (vanligtvis Tillämpning av fonder> Omsättningstillgångar> bankkonton och skapa ett nytt konto (genom att klicka på Lägg till typ) av typen ""Bank"""
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Elkostnad
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Skicka inte anställdas födelsedagspåminnelser
 DocType: Opportunity,Walk In,Gå In
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Stock Inlägg
 DocType: Item,Inspection Criteria,Inspektionskriterier
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Tree of finanial kostnadsställen.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Tree of finanial kostnadsställen.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Överfört
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Ladda upp din brevhuvud och logotyp. (Du kan redigera dem senare).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Vit
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alla Ledare (Öppna)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Få utbetalda förskott
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Bifoga din bild
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,Göra
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Göra
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Total mängd i ord
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Det var ett problem. En trolig orsak kan vara att du inte har sparat formuläret. Vänligen kontakta support@erpnext.com om problemet kvarstår.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Min kundvagn
@@ -814,7 +818,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Semester Listnamn
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Optioner
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Utgiftsräkning
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Antal för {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},Antal för {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Ledighetsansöknan
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Ledighet Tilldelningsverktyget
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Lämna Block Lista Datum
@@ -840,9 +844,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,Tillverkare
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Inköpskvitto Artikel
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reserverat lager i kundorder / färdigvarulagret
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Försäljningsbelopp
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Tid loggar
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Du har ansvar för utgifterna för denna post. Vänligen Uppdatera ""Status"" och spara"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Försäljningsbelopp
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Tid loggar
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Du har ansvar för utgifterna för denna post. Vänligen Uppdatera ""Status"" och spara"
 DocType: Serial No,Creation Document No,Skapande Dokument nr
 DocType: Issue,Issue,Problem
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Kontot inte överens med bolaget
@@ -854,7 +858,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,Frakt State
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Produkt måste tillsättas med hjälp av ""få produkter  från kvitton"" -knappen"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Försäljnings Kostnader
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,Standard handla
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,Standard handla
 DocType: GL Entry,Against,Mot
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standard Kostnadsställe Försäljning
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Genomförande Partner
@@ -879,7 +883,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,Standard Valuta
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Ange beteckning för denna Kontakt
 DocType: Expense Claim,From Employee,Från anställd
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Varning: Systemet kommer inte att kontrollera överdebitering, eftersom belopp för punkt {0} i {1} är noll"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Varning: Systemet kommer inte att kontrollera överdebitering, eftersom belopp för punkt {0} i {1} är noll"
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Skapa Differensinlägg
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Närvaro Från datum
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Nyckelperformance Områden
@@ -895,8 +899,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Organisationsnummer som referens. Skattenummer etc.
 DocType: Sales Partner,Distributor,Distributör
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Varukorgen frakt Regel
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Produktionsorder {0} måste avbrytas innan du kan avbryta kundorder
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',Ställ in &quot;tillämpa ytterligare rabatt på&quot;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Produktionsorder {0} måste avbrytas innan du kan avbryta kundorder
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',Ställ in &quot;tillämpa ytterligare rabatt på&quot;
 ,Ordered Items To Be Billed,Beställda varor att faktureras
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,Från Range måste vara mindre än ligga
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Välj Time Loggar och skicka för att skapa en ny försäljnings faktura.
@@ -904,13 +908,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,Avdrag
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Startdatum för aktuell faktura period
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,This Time Log Batch har fakturerats.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Skapa Möjlighet
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Lämna utan lön
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Kapacitetsplanering Error
 ,Trial Balance for Party,Trial Balance för Party
 DocType: Lead,Consultant,Konsult
 DocType: Salary Slip,Earnings,Vinster
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Färdiga artiklar {0} måste anges för Tillverkningstypen
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Färdiga artiklar {0} måste anges för Tillverkningstypen
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Ingående redovisning Balans
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Försäljning Faktura Advance
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Ingenting att begära
@@ -933,14 +936,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standard Varugrupp
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Leverantörsdatabas.
 DocType: Account,Balance Sheet,Balansräkning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',"Kostnadcenter för artikel med artikelkod """
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',"Kostnadcenter för artikel med artikelkod """
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Din säljare kommer att få en påminnelse om detta datum att kontakta kunden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ytterligare konton kan göras inom ramen för grupper, men poster kan göras mot icke-grupper"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Skatt och andra löneavdrag.
 DocType: Lead,Lead,Prospekt
 DocType: Email Digest,Payables,Skulder
 DocType: Account,Warehouse,Lager
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Rad # {0}:  avvisat antal kan inte anmälas för retur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Rad # {0}:  avvisat antal kan inte anmälas för retur
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Inköpsorder Artiklar att faktureras
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Netto kostnad
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Inköpsfaktura Artiklar
@@ -953,7 +956,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Innevarande räkenskapsår
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Inaktivera avrundat Totalbelopp
 DocType: Lead,Call,Ring
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,&#39;poster&#39; kan inte vara tomt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,&#39;poster&#39; kan inte vara tomt
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate raden {0} med samma {1}
 ,Trial Balance,Trial Balans
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Ställa in Anställda
@@ -963,11 +966,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Arbete Gjort
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Ange minst ett attribut i tabellen attribut
 DocType: Contact,User ID,Användar ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Se journal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,Se journal
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Tidigast
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Ett varugrupp finns med samma namn, ändra objektets namn eller byta namn på varugrupp"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Tillverkning mot kundorder
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,Resten av världen
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,Resten av världen
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Item {0} kan inte ha Batch
 ,Budget Variance Report,Budget Variationsrapport
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruttolön
@@ -984,7 +987,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Möjlighet Punkt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Tillfällig Öppning
 ,Employee Leave Balance,Anställd Avgångskostnad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo konto {0} måste alltid vara {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo konto {0} måste alltid vara {1}
 DocType: Address,Address Type,Adresstyp
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Avvisat Lager
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Mot Kupong
@@ -994,7 +997,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,till
 DocType: Item,Lead Time in days,Ledtid i dagar
 ,Accounts Payable Summary,Leverantörsreskontra Sammanfattning
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},Ej tillåtet att redigera fryst konto {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},Ej tillåtet att redigera fryst konto {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Hämta utestående fakturor
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Kundorder {0} är inte giltig
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","Tyvärr, kan företagen inte slås samman"
@@ -1010,7 +1013,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Utgivningsplats
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Kontrakt
 DocType: Email Digest,Add Quote,Lägg Citat
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coverfaktor krävs för UOM: {0} i punkt: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coverfaktor krävs för UOM: {0} i punkt: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Indirekta kostnader
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Rad {0}: Antal är obligatoriskt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Jordbruk
@@ -1027,7 +1030,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Produkt Skattesats
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",För {0} kan endast kreditkonton länkas mot en annan debitering
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Följesedel {0} är inte lämnad
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Produkt  {0} måste vara ett underleverantörs produkt
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Produkt  {0} måste vara ett underleverantörs produkt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapital Utrustning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prissättning regel baseras först på ""Lägg till på' fälten, som kan vara artikel, artikelgrupp eller Märke."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Säljare Webbplatsen
@@ -1036,7 +1039,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Mål
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Redigera Beskrivning
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Förväntad leveransdatum är mindre än planerat startdatum.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,För Leverantör
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,För Leverantör
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Ställa Kontotyp hjälper i att välja detta konto i transaktioner.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Totalsumma (Företagsvaluta)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Totalt Utgående
@@ -1049,7 +1052,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,Journalanteckning
 DocType: Workstation,Workstation Name,Arbetsstation Namn
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-postutskick:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} tillhör inte föremål {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} tillhör inte föremål {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Fördelning
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankkonto nr
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Detta är numret på den senast skapade transaktionen med detta prefix
@@ -1072,23 +1075,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Lägg till eller dra av
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Om Årlig budget överskrids (för utgiftskonto)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Överlappande förhållanden som råder mellan:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Mot Journal anteckning{0} är redan anpassat mot någon annan kupong
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Mot Journal anteckning{0} är redan anpassat mot någon annan kupong
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Totalt ordervärde
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Mat
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Åldringsräckvidd 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,Du kan endast göra tidsloggar mot en inlämnad produktionsorder
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,Du kan endast göra tidsloggar mot en inlämnad produktionsorder
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Antal besök
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Nyhetsbrev till kontakter, prospekts."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta avslutnings Hänsyn måste vara {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summan av poäng för alla mål bör vara 100. Det är {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Verksamheten kan inte lämnas tomt.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,Verksamheten kan inte lämnas tomt.
 ,Delivered Items To Be Billed,Levererade artiklar att faktureras
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Lager kan inte ändras för serienummer
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Genomsnittlig rabatt
 DocType: Address,Utilities,Verktyg
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Redovisning
 DocType: Features Setup,Features Setup,Funktioner Inställning
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Visa erbjudande
 DocType: Item,Is Service Item,Är Serviceobjekt
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Ansökningstiden kan inte vara utanför ledighet fördelningsperioden
 DocType: Activity Cost,Projects,Projekt
@@ -1110,12 +1112,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Aktie Inlägg redan skapats för produktionsorder
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Netto Förändring av anläggningstillgång
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Lämna tomt om det anses vara för alla beteckningar
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Avgift av typ ""faktiska"" i raden {0} kan inte ingå i artikelomsättningen"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Avgift av typ ""faktiska"" i raden {0} kan inte ingå i artikelomsättningen"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,Från Daterad tid
 DocType: Email Digest,For Company,För Företag
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Kommunikationslog.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Köpa mängd
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Köpa mängd
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Leveransadress Namn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontoplan
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Villkor Innehåll
@@ -1141,11 +1143,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Anställd kan inte anmäla sig själv.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Om kontot är fruset, är poster endast tillgängligt för begränsade användare."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,BANKTILLGODOHAVANDE
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Kontering för {0}: {1} kan endast göras i valuta: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Kontering för {0}: {1} kan endast göras i valuta: {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Ingen aktiv lönesättning hittades för anställd {0} och månaden
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Jobb profil, kvalifikationer som krävs osv"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Balanskonto
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Skatte Regel för transaktioner.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Skatte Regel för transaktioner.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Typ av dokument för att byta namn.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,Vi köper detta objekt
 DocType: Address,Billing,Fakturering
@@ -1158,7 +1160,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Att Värdera
 DocType: Supplier,Stock Manager,Lagrets direktör
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Källa lager är obligatoriskt för rad {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Följesedel
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,Följesedel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Kontorshyra
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Setup SMS-gateway-inställningar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import misslyckades!
@@ -1168,7 +1170,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Rad {0}: Tilldelad mängd {1} måste vara mindre än eller lika med JV mängd {2}
 DocType: Item,Inventory,Inventering
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",För att aktivera &quot;Point of Sale&quot; view
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Betalning kan inte göras för tomma kundvagnar
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,Betalning kan inte göras för tomma kundvagnar
 DocType: Item,Sales Details,Försäljnings Detaljer
 DocType: Opportunity,With Items,Med artiklar
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,I Antal
@@ -1186,13 +1188,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Inga träffar i betalningstabellen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Budgetåret Startdatum
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Följesedlar avbryts
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Följesedlar avbryts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Kassaflöde från investeringsverksamheten
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,"Frakt, spedition Avgifter"
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,Kundorder Ingen
 DocType: Item Group,Item Group Name,Produkt  Gruppnamn
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Taken
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Överför Material Tillverkning
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Överför Material Tillverkning
 DocType: Pricing Rule,For Price List,För prislista
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Inköpsomsätting för artikel: {0} hittades inte, som krävs för att boka konterings (kostnad). Nämn artikelpris mot en inköpslista."
@@ -1200,9 +1202,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Nettobelopp
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detalj nr
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Ytterligare rabattbeloppet (Företagsvaluta)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},Fel: {0}&gt; {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Fel: {0}&gt; {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Skapa nytt konto från kontoplan.
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Servicebesök
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,Servicebesök
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Kund> Kundgrupp > Område
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Tillgänglig Batch Antal vid Lager
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Tid Log Batch Detalj
@@ -1224,9 +1226,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Mottagare Lista är tom. Skapa Mottagare Lista
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produktionsplan för kundorder
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Kontering för {0} kan endast göras i valuta: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Kontering för {0} kan endast göras i valuta: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prissättning Regel
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Material begäran om att inköpsorder
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,Betalning Framgång URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Rad # {0}: Returnerad artikel {1} existerar inte i {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankkonton
 ,Bank Reconciliation Statement,Bank Avstämning Uttalande
@@ -1234,12 +1237,11 @@
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Ingående lagersaldo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} måste bara finnas en gång
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ej tillåtet att flytta mer {0} än {1} mot beställning {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ej tillåtet att flytta mer {0} än {1} mot beställning {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Lämnar Avsatt framgångsrikt för {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Inga produkter att packa
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Från Värde
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,Tillverknings Kvantitet är obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Belopp som inte återspeglas i bank
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,Tillverknings Kvantitet är obligatorisk
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Avläsning 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Anspråk på företagets bekostnad.
 DocType: Company,Default Holiday List,Standard kalender
@@ -1250,8 +1252,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Material Begäran för vilka leverantörsofferter är inte skapade
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dagen (s) som du ansöker om ledighet är helgdagar. Du behöver inte ansöka om tjänstledighet.
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Om du vill spåra objekt med streckkod. Du kommer att kunna komma in poster i följesedeln och fakturan genom att skanna streckkoder av objekt.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Markera som levereras
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Skapa offert
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Skicka om Betalning E
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Beroende Uppgift
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omvandlingsfaktor för standardmåttenhet måste vara en i raden {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ledighet av typen {0} inte kan vara längre än {1}
@@ -1260,12 +1261,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,Mottagare Lista
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Betalningsbelopp
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Förbrukad mängd
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Visa
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} Visa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,Nettoförändring i Cash
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Lönestruktur Avdrag
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mätenhet {0} har angetts mer än en gång i Omvandlingsfaktor Tabell
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},Betalning förfrågan finns redan {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kostnad för utfärdade artiklar
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Antal får inte vara mer än {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},Antal får inte vara mer än {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Ålder (dagar)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Offert Artikel
 DocType: Account,Account Name,Kontonamn
@@ -1302,11 +1304,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Netto Förändring av leverantörsskulder
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,Kontrollera din e-post id
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',"Kunder krävs för ""Kundrabatt"""
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Uppdatera bankbetalningsdagar med tidskrifter.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,Uppdatera bankbetalningsdagar med tidskrifter.
 DocType: Quotation,Term Details,Term Detaljer
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapacitetsplanering för (Dagar)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Inget av objekten har någon förändring i kvantitet eller värde.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Garantianspråk
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Garantianspråk
 ,Lead Details,Prospekt Detaljer
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Slutdatum för aktuell faktura period
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Tillämplig för
@@ -1319,7 +1321,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Ersätt en viss BOM i alla andra strukturlistor där det används. Det kommer att ersätta den gamla BOM länken, uppdatera kostnader och regenerera ""BOM Punkter"" tabellen som per nya BOM"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktivera Varukorgen
 DocType: Employee,Permanent Address,Permanent Adress
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Produkt  {0} måste vara ett serviceobjekt.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,Produkt  {0} måste vara ett serviceobjekt.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Förskott som betalats mot {0} {1} kan inte vara större \ än Totalsumma {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Välj artikelkod
@@ -1334,7 +1336,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Företag, månad och räkenskapsår är obligatorisk"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Marknadsföringskostnader
 ,Item Shortage Report,Produkt Brist Rapportera
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vikt nämns \ Vänligen ange ""Vikt UOM"" också"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vikt nämns \ Vänligen ange ""Vikt UOM"" också"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Material Begäran används för att göra detta Lagerinlägg
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Enda enhet av ett objekt.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Tid Log Batch {0} måste &quot;Avsändare&quot;
@@ -1347,8 +1349,7 @@
 DocType: Address,Postal,Post
 DocType: Item,Weightage,Vikt
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"En kundgrupp finns med samma namn, ändra Kundens namn eller döp om kundgruppen"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Välj {0} först.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},text {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,Välj {0} först.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Ny kontakt
 DocType: Territory,Parent Territory,Överordnat område
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Avläsning 2
@@ -1357,7 +1358,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Partityp och Parti krävs för mottagare / Betalnings konto {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Om denna artikel har varianter, så det kan inte väljas i kundorder etc."
 DocType: Lead,Next Contact By,Nästa Kontakt Vid
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Kvantitet som krävs för artikel {0} i rad {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},Kvantitet som krävs för artikel {0} i rad {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Lager {0} kan inte tas bort då kvantitet existerar för artiklar {1}
 DocType: Quotation,Order Type,Beställ Type
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Anmälan E-postadress
@@ -1375,14 +1376,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Batch nr
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Tillåt flera kundorder mot Kundens beställning
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,Huvud
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Variant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Ställ prefix för nummerserie på dina transaktioner
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Stoppad ordning kan inte avbrytas. Unstop att avbryta.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Stoppad ordning kan inte avbrytas. Unstop att avbryta.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) måste vara aktiv för denna artikel eller dess mall
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Lämna inlösen?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Möjlighet Från fältet är obligatoriskt
 DocType: Item,Variants,Varianter
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,Skapa beställning
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,Skapa beställning
 DocType: SMS Center,Send To,Skicka Till
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Det finns inte tillräckligt ledighet balans för Lämna typ {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Avsatt mängd
@@ -1394,7 +1395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Sökande av ett jobb.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Lager och referens
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Lagstadgad information och annan allmän information om din leverantör
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adresser
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,Adresser
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Mot Journal anteckning {0} inte har någon matchat {1} inlägg
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicera Löpnummer upp till punkt {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,En förutsättning för en frakt Regel
@@ -1404,13 +1405,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit Belopp i konto Valuta
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Time Loggar för tillverkning.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Applicera Lagermässiga förändringar på annan nivå
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} måste lämnas in
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} måste lämnas in
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Behörighetskontroll
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Rad # {0}: Avslag Warehouse är obligatoriskt mot förkastade Punkt {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Rad # {0}: Avslag Warehouse är obligatoriskt mot förkastade Punkt {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Tid Log för uppgifter.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Betalning
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Faktisk tid och kostnad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Material Begäran om maximalt {0} kan göras till punkt {1} mot kundorder {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Material Begäran om maximalt {0} kan göras till punkt {1} mot kundorder {2}
 DocType: Employee,Salutation,Salutation
 DocType: Pricing Rule,Brand,Märke
 DocType: Item,Will also apply for variants,Kommer också att ansöka om varianter
@@ -1421,7 +1422,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Lista dina produkter eller tjänster som du köper eller säljer. Se till att kontrollera varugruppen, mätenhet och andra egenskaper när du startar."
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Nav Nod
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Du har angett dubbletter. Vänligen rätta och försök igen.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Värde {0} för Attribut {1} finns inte i listan över giltiga Punkt Attribut Värderingar
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Värde {0} för Attribut {1} finns inte i listan över giltiga Punkt Attribut Värderingar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Associate
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Produktt {0} är inte en serialiserad Produkt
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Skapa Mottagare Lista
@@ -1447,7 +1448,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Försäljnings måste kontrolleras, i förekommande fall för väljs som {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Leverantör offert Punkt
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Inaktiverar skapandet av tids stockar mot produktionsorder. Verksamheten får inte spåras mot produktionsorder
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Skapa lönestruktur
 DocType: Item,Has Variants,Har Varianter
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"Klicka på ""Skapa försäljningsfakturan"" knappen för att skapa en ny försäljnings faktura."
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Namn på månadens distribution
@@ -1474,16 +1474,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} skapad
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Mot kundorder
 ,Serial No Status,Serial No Status
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,Produkt tabellen kan inte vara tomt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,Produkt tabellen kan inte vara tomt
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Rad {0}: Om du vill ställa {1} periodicitet, tidsskillnad mellan från och till dags datum \ måste vara större än eller lika med {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,Försäljnings
 DocType: Employee,Salary Information,Lön Information
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Namn och Anställnings ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Förfallodatum kan inte vara före Publiceringsdatum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,Förfallodatum kan inte vara före Publiceringsdatum
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Webbplats Produkt Grupp
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Tullar och skatter
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,Ange Referensdatum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,Ange Referensdatum
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,Betalning Gateway konto har inte konfigurerats
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betalningsposter kan inte filtreras genom {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabell för punkt som kommer att visas i Web Site
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Medföljande Antal
@@ -1514,7 +1515,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,Rensa Tabell
 DocType: Features Setup,Brands,Varumärken
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktura Nr
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,Från beställning
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lämna inte kan tillämpas / avbryts innan {0}, som ledighet balans redan har carry-vidarebefordras i framtiden ledighet tilldelningspost {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kalkylfrekvens
 ,Customer Addresses And Contacts,Kund adresser och kontakter
@@ -1530,7 +1530,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,Personliga Detaljer
 ,Maintenance Schedules,Underhålls scheman
 ,Quotation Trends,Offert Trender
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Produktgruppen nämns inte i huvudprodukten för objektet {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Produktgruppen nämns inte i huvudprodukten för objektet {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,Debitering av konto måste vara ett mottagarkonto
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Fraktbelopp
 ,Pending Amount,Väntande antal
@@ -1545,19 +1545,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Det här formatet används om landsspecifika format inte hittas
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Använd Multi-Level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Inkludera avstämnignsanteckningar
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Träd finanial konton.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Träd finanial konton.
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Lämna tomt om det anses vara för alla typer  av anställda
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Fördela avgifter som grundas på
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Kontot {0} måste vara av typen ""Fast tillgång"" som punkt {1} är en tillgångspost"
 DocType: HR Settings,HR Settings,HR Inställningar
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Räkning väntar på godkännande. Endast Utgiftsgodkännare kan uppdatera status.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Räkning väntar på godkännande. Endast Utgiftsgodkännare kan uppdatera status.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Ytterligare rabatt Belopp
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Lämna Block List Tillåt
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Förkortning kan inte vara tomt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Grupp till icke-Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sport
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Totalt Faktisk
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,Enhet
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Ange Företag
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,Ange Företag
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Kundförvärv och Lojalitet
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Lager där du hanterar lager av avvisade föremål
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,Din räkenskapsår slutar
@@ -1565,7 +1566,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} är nu standard räkenskapsår. Vänligen uppdatera din webbläsare för att ändringen ska träda i kraft.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Räkningar
 DocType: Issue,Support,Stöd
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,Visa kundvagn
 ,BOM Search,BOM Sök
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Stänger (Öppna + Totals)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Ange valuta i bolaget
@@ -1573,22 +1573,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Lagersaldo i Batch {0} kommer att bli negativ {1} till punkt {2} på Warehouse {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Visa / Göm funktioner som serienumren, POS etc."
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Efter Material Framställningar har höjts automatiskt baserat på punkt re-order nivå
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} är ogiltig. Konto Valuta måste vara {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} är ogiltig. Konto Valuta måste vara {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM omräkningsfaktor i rad {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Utförsäljningsdatumet kan inte vara före markerat datum i rad {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,Avdrag
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},Artikel Pris till för {0} i prislista {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},Artikel Pris till för {0} i prislista {1}
 DocType: Address Template,Address Template,Adress Mall
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,Ange anställnings Id för denna säljare
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klassificering av kunder per region
 DocType: Project,% Tasks Completed,% Uppgifter Avslutade
 DocType: Project,Gross Margin,Bruttomarginal
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,Ange Produktionsartikel först
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,Ange Produktionsartikel först
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Beräknat Kontoutdrag balans
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,inaktiverad användare
-DocType: Opportunity,Quotation,Offert
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Offert
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Totalt Avdrag
 DocType: Quotation,Maintenance User,Serviceanvändare
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,Kostnad Uppdaterad
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,Kostnad Uppdaterad
 DocType: Employee,Date of Birth,Födelsedatum
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Punkt {0} redan har returnerat
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Räkenskapsårets ** representerar budgetåret. Alla bokföringsposter och andra större transaktioner spåras mot ** räkenskapsår **.
@@ -1603,7 +1604,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Håll koll på säljkampanjer. Håll koll på Prospekter, Offerter, kundorder etc från kampanjer för att mäta avkastning på investeringen."
 DocType: Expense Claim,Approver,Godkännare
 ,SO Qty,SO Antal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Arkiv poster finns mot lager {0}, därför du kan inte åter tilldela eller ändra Warehouse"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Arkiv poster finns mot lager {0}, därför du kan inte åter tilldela eller ändra Warehouse"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Beräkna Totalsumma
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Tillverkningsansvarig
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Löpnummer {0} är under garanti upp till {1}
@@ -1619,7 +1620,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Diverse Utgifter
 DocType: Global Defaults,Default Company,Standard Company
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Utgift eller differens konto är obligatoriskt för punkt {0} som den påverkar totala lagervärdet
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Kan inte överdebitera till punkt {0} i rad {1} mer än {2}. För att möjliggöra överdebitering, ställ in i lager Inställningar"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Kan inte överdebitera till punkt {0} i rad {1} mer än {2}. För att möjliggöra överdebitering, ställ in i lager Inställningar"
 DocType: Employee,Bank Name,Bank Namn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Ovan
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Användare {0} är inaktiverad
@@ -1631,11 +1632,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} är obligatoriskt för punkt {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Från Valuta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Välj tilldelade beloppet, Faktura Typ och fakturanumret i minst en rad"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Kundorder krävs för punkt {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Belopp som inte återspeglas i systemet
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Kundorder krävs för punkt {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Andel (Företagsvaluta)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Annat
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Det går inte att hitta en matchande objekt. Välj något annat värde för {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Det går inte att hitta en matchande objekt. Välj något annat värde för {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Skatter och avgifter
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","En produkt eller en tjänst som köps, säljs eller hålls i lager."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Det går inte att välja avgiftstyp som ""På föregående v Belopp"" eller ""På föregående v Total"" för första raden"
@@ -1647,7 +1647,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,Pågående
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Produktvis rabatt
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referensdokument Typ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} mot kundorder {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} mot kundorder {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Fast tillgångar
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Serial numrerade Inventory
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Standardfakturerings betyg
@@ -1657,7 +1657,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Kundorder till betalning
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Räkningen Detalj
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Tid Loggar skapat:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,Välj rätt konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,Välj rätt konto
 DocType: Item,Weight UOM,Vikt UOM
 DocType: Employee,Blood Group,Blodgrupp
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Sidbrytning
@@ -1668,7 +1668,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,Företag
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Elektronik
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Höj material Begäran när lager når ombeställningsnivåer
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Från underhållsschema
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Heltid
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Kontaktuppgifter
 DocType: C-Form,Received Date,Mottaget Datum
@@ -1683,26 +1682,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Betalning Avstämning
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Välj Ansvariges namn
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Teknik
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,Erbjudande Brev
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Erbjudande Brev
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generera Material Begäran (GMB) och produktionsorder.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Sammanlagt fakturerat Amt
 DocType: Time Log,To Time,Till Time
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Godkännande Roll (ovan auktoriserad värde)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Om du vill lägga ordnade noder, utforska träd och klicka på noden där du vill lägga till fler noder."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,Kredit till konto måste vara en skuld konto
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursion: {0} kan inte vara över eller barn under {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursion: {0} kan inte vara över eller barn under {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Avslutat Antal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",För {0} kan bara debitkonton länkas mot en annan kreditering
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Prislista {0} är inaktiverad
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,Prislista {0} är inaktiverad
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Tillåt övertid
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} serienummer krävs för punkt {1}. Du har gett {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Nuvarande värderingensomsättning
 DocType: Item,Customer Item Codes,Kund artikelnummer
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Förlorad Anledning
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Skapa Betalnings inlägg mot Order eller Fakturor.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Skapa Betalnings inlägg mot Order eller Fakturor.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Ny adress
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Provstorlek
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,Alla objekt har redan fakturerats
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Alla objekt har redan fakturerats
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Ange ett giltigt Från ärende nr &quot;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Ytterligare kostnadsställen kan göras i grupperna men poster kan göras mot icke-grupper
 DocType: Project,External,Extern
@@ -1730,7 +1729,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,Avsändarnamn
 DocType: POS Profile,[Select],[Välj]
 DocType: SMS Log,Sent To,Skickat Till
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Skapa fakturan
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Skapa fakturan
 DocType: Company,For Reference Only.,För referens.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Ogiltigt {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Förskottsmängd
@@ -1740,7 +1739,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Personaldetaljer
 DocType: Employee,New Workplace,Ny Arbetsplats
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Ange som Stängt
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Ingen produkt med streckkod {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},Ingen produkt med streckkod {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Ärendenr kan inte vara 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,Om du har säljteam och Försäljning Partners (Channel Partners) kan märkas och behålla sitt bidrag i försäljningsaktiviteten
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Visa ett bildspel på toppen av sidan
@@ -1758,7 +1757,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Ändrings Verktyget
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Uppdatera Kostnad
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Produkt Ändra ordning
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,Transfermaterial
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,Transfermaterial
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Ange verksamhet, driftskostnad och ger en unik drift nej till din verksamhet."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Prislista Valuta
 DocType: Naming Series,User must always select,Användaren måste alltid välja
@@ -1773,12 +1772,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Inköpskvitto Nr
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Handpenning
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Skapa lönebeskedet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Förväntad balans per bank
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Källa fonderna (skulder)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Kvantitet i rad {0} ({1}) måste vara samma som tillverkad mängd {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Kvantitet i rad {0} ({1}) måste vara samma som tillverkad mängd {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Anställd
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Importera e-post från
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Bjud in som Användare
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,Bjud in som Användare
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,Eftermarknadsinstallationer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} är fullt fakturerad
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,Sluttid
@@ -1788,14 +1786,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Massutskick
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Fil att byta namn på
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Inköp Beställningsnummer krävs för artikel {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Visa Betalningar
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Fastställt BOM {0} finns inte till punkt {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Underhållsschema {0} måste avbrytas innanman kan dra avbryta kundorder
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Underhållsschema {0} måste avbrytas innanman kan dra avbryta kundorder
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Räkningen Godkänd
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Farmaceutiska
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Kostnad för köpta varor
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Kundorder krävs
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Skapa kund
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kredit till
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktiva Leads / Kunder
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Betygsinlägg
@@ -1807,8 +1803,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Närvaro Till Datum
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Inställning inkommande server för försäljning e-id. (T.ex. sales@example.com)
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Höjt av
-DocType: Payment Tool,Payment Account,Betalningskonto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,Ange vilket bolag för att fortsätta
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Betalningskonto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,Ange vilket bolag för att fortsätta
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Nettoförändring av kundfordringar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Kompensations Av
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Godkända
@@ -1817,7 +1813,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Totalt Betalningsbelopp
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan inte vara större än planerad kvantitet ({2}) i produktionsorder {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Frakt Regel Etikett
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Råvaror kan inte vara tomt.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,Råvaror kan inte vara tomt.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Det gick inte att uppdatera lager, faktura innehåller släppa sjöfarten objekt."
 DocType: Newsletter,Test,Test
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1840,7 +1836,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Auktoriserad Värde
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Ange avdelning som denna Kontakt tillhör
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Totalt Frånvarande
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Produkt eller Lager för rad {0} matchar inte Materialförfrågan
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Produkt eller Lager för rad {0} matchar inte Materialförfrågan
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Måttenhet
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,År Slutdatum
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Uppgift Beror på
@@ -1866,7 +1862,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontraktets Slutdatum måste vara större än Datum för inträde
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,En tredje parts distributör / återförsäljare / bonusagent / affiliate / återförsäljare som säljer företagens produkter för en provision.
 DocType: Customer Group,Has Child Node,Har Under Node
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} mot beställning {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} mot beställning {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Ange statiska url parametrar här (T.ex.. Avsändare = ERPNext, användarnamn = ERPNext, lösenord = 1234 mm)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} inte någon aktiv räkenskapsår. För mer information kolla {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Detta är ett exempel webbplats automatiskt genererade från ERPNext
@@ -1894,13 +1890,13 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Schablonskatt mall som kan tillämpas på alla köptransaktioner. Denna mall kan innehålla en lista över skatte huvuden och även andra kostnadshuvuden som &quot;Shipping&quot;, &quot;Försäkring&quot;, &quot;Hantera&quot; etc. #### Obs Skattesatsen du definierar här kommer att bli den schablonskatt för alla ** artiklar * *. Om det finns ** artiklar ** som har olika priser, måste de läggas till i ** Punkt skatt ** tabellen i ** Punkt ** mästare. #### Beskrivning av kolumner 1. Beräkning Typ: - Det kan vara på ** Net Totalt ** (som är summan av grundbeloppet). - ** I föregående v Totalt / Belopp ** (för kumulativa skatter eller avgifter). Om du väljer det här alternativet, kommer skatten att tillämpas som en procentandel av föregående rad (i skattetabellen) belopp eller total. - ** Faktisk ** (som nämns). 2. Konto Head: Konto huvudbok enligt vilket denna skatt kommer att bokas 3. Kostnadsställe: Om skatten / avgiften är en inkomst (som sjöfarten) eller kostnader det måste bokas mot ett kostnadsställe. 4. Beskrivning: Beskrivning av skatten (som ska skrivas ut i fakturor / citationstecken). 5. Sätt betyg: skattesats. 6. Belopp Momsbelopp. 7. Totalt: Ackumulerad total till denna punkt. 8. Skriv Row: Om baserad på &quot;Föregående rad Total&quot; kan du välja radnumret som kommer att tas som en bas för denna beräkning (standard är föregående rad). 9. Tänk skatt eller avgift för: I det här avsnittet kan du ange om skatten / avgiften är endast för värdering (inte en del av den totala) eller endast för total (inte tillföra värde till objektet) eller för båda. 10. Lägg till eller dra av: Oavsett om du vill lägga till eller dra av skatten."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Kvantitet
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Det går inte att producera mer artiklar {0} än kundorderns mängd {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} är inte lämnat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} är inte lämnat
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Konto
 DocType: Tax Rule,Billing City,Fakturerings Ort
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Dölj Valutasymbol
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","t.ex. bank, kontanter, kreditkort"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","t.ex. bank, kontanter, kreditkort"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Kreditnota
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Avslutat Antal kan inte vara mer än {0} för drift {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Avslutat Antal kan inte vara mer än {0} för drift {1}
 DocType: Features Setup,Quality,Kvalitet
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Serviceadress
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 rader för Lagersammansättning.
@@ -1908,7 +1904,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Vänligen Följesedel först
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuta och prislista
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Kund / Huvudnamn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,Utförsäljningsdatum inte nämnt
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,Utförsäljningsdatum inte nämnt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Produktion
 DocType: Item,Allow Production Order,Tillåt produktionsorder
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rad {0}: Startdatum måste vara före slutdatum
@@ -1921,7 +1917,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Mina adresser
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Utgående betyg
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Organisation gren ledare.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,eller
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,eller
 DocType: Sales Order,Billing Status,Faktureringsstatus
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Utility Kostnader
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-Ovan
@@ -1936,7 +1932,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Totala skatter och avgifter
 DocType: Employee,Emergency Contact,Kontaktinformation I En Nödsituation
 DocType: Item,Quality Parameters,Kvalitetsparametrar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Huvudbok
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,Huvudbok
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Målbeloppet
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Varukorgen Inställningar
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Bokföringsposter
@@ -1946,6 +1942,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Byt Punkt / BOM i alla stycklistor
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Mottagna Antal
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Löpnummer / Batch
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Inte betalda och inte levereras
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Överordnad produkt
 DocType: Account,Account Type,Användartyp
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Lämna typ {0} kan inte bära vidarebefordrade
@@ -1957,7 +1954,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Inköpskvitto artiklar
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Anpassa formulären
 DocType: Account,Income Account,Inkomst konto
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,Leverans
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,Leverans
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Aktuellt Antal
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Se &quot;Rate of Materials Based On&quot; i kalkyl avsnitt
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Nyckelansvar Områden
@@ -1969,7 +1966,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Inköpsorder Meddelande
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Frakt Land
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Ladda upp HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})",Totalt förskott ({0}) mot Beställ {1} kan inte vara större \ än totalsumma ({2})
 DocType: Employee,Relieving Date,Avgångs Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Prissättning regel görs för att skriva Prislista / definiera rabatt procentsats baserad på vissa kriterier.
@@ -1981,17 +1978,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Spår leder med Industry Type.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Produkt Leverantör
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,Ange Artikelkod att få batchnr
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},Välj ett värde för {0} offert_till {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},Välj ett värde för {0} offert_till {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Alla adresser.
 DocType: Company,Stock Settings,Stock Inställningar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sammanslagning är endast möjligt om följande egenskaper är desamma i båda posterna. Är gruppen, Root typ, Företag"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sammanslagning är endast möjligt om följande egenskaper är desamma i båda posterna. Är gruppen, Root typ, Företag"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Hantera Kundgruppsträd.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Nytt kostnadsställe Namn
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Lämna Kontrollpanelen
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ingen standard Adress Mall hittades. Skapa en ny från Inställningar&gt; Tryck och Branding&gt; Adress mall.
 DocType: Appraisal,HR User,HR-Konto
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Skatter och avgifter Avdragen
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Frågor
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Frågor
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status måste vara en av {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Debitering
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Krävs endast för provobjekt.
@@ -2004,8 +2001,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Betalning Verktygs Detalj
 ,Sales Browser,Försäljnings Webbläsare
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Total Credit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Varning: En annan {0} # {1} finns mot införande i lager {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,Lokal
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Varning: En annan {0} # {1} finns mot införande i lager {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,Lokal
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Utlåning (tillgångar)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Gäldenärer
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Stor
@@ -2014,9 +2011,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Kund Adress Display
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standardvärderingsmetod
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planerad starttid
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Stäng balansräkning och bokföringsmässig vinst eller förlust.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Stäng balansräkning och bokföringsmässig vinst eller förlust.
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Ange växelkursen för att konvertera en valuta till en annan
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,Offert {0} avbryts
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,Offert {0} avbryts
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Totala utestående beloppet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Anställd {0} var på permission på {1}. Det går inte att markera närvaro.
 DocType: Sales Partner,Targets,Mål
@@ -2025,7 +2022,7 @@
 ,S.O. No.,SÅ Nej
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Skapa tidslogg
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Ställ beställnings kvantitet
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Skapa Kunden från Prospekt {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},Skapa Kunden från Prospekt {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Gäller Länder
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Datorer
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,Detta är en rot kundgrupp och kan inte ändras.
@@ -2035,7 +2032,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Examinera
 DocType: Leave Block List,Block Days,Block Dagar
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Punktnotering
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Varning: Kundorder {0} finns redan mot Kundens beställning {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Varning: Kundorder {0} finns redan mot Kundens beställning {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2069,18 +2066,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,Skrot%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Avgifter kommer att fördelas proportionellt baserad på produktantal eller belopp, enligt ditt val"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Ändamål
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Minst ett objekt ska anges med negativt kvantitet i returdokument
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Minst ett objekt ska anges med negativt kvantitet i returdokument
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} längre än alla tillgängliga arbetstiden i arbetsstation {1}, bryta ner verksamheten i flera operationer"
 ,Requested,Begärd
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,Anmärkningar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Försenad
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock mottagits men inte faktureras
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,Root Hänsyn måste vara en grupp
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Root Hänsyn måste vara en grupp
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Bruttolön + efterskott Belopp + inlösen Belopp - Totalt Avdrag
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distributions Namn
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Försäljning och Inköp
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Material Ansökaningsnr
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},Kvalitetskontroll krävs för punkt {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Kvalitetskontroll krävs för punkt {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,I takt med vilket vilken kundens valuta omvandlas till företagets basvaluta
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} har avslutat prenumerationen på den här listan.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Netto kostnad (Företagsvaluta)
@@ -2088,7 +2085,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Försäljning Faktura
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Parti Balans
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Tid Log Batch
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,Välj Verkställ rabatt på
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,Välj Verkställ rabatt på
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,Lön Slip Skapad
 DocType: Company,Default Receivable Account,Standard Mottagarkonto
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Skapa Bankinlägg för den totala lönen för de ovan valda kriterier
@@ -2097,10 +2094,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Halvårs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Räkenskapsårets {0} hittades inte.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Hämta relevanta uppgifter
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,Kontering för lager
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Kontering för lager
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Försäljnings Team1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Punkt {0} inte existerar
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kundadress
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,Mottagare och Meddelande
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Applicera ytterligare rabatt på
 DocType: Account,Root Type,Root Typ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Rad # {0}: Det går inte att returnera mer än {1} till artikel {2}
@@ -2112,11 +2110,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Kvalitetskontroll
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Extra Liten
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Varning: Material Begärt Antal är mindre än Minimum Antal
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Kontot {0} är fruset
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,Kontot {0} är fruset
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juridisk person / Dotterbolag med en separat kontoplan som tillhör organisationen.
+DocType: Payment Request,Mute Email,Mute E
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Mat, dryck och tobak"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL eller BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},Kan bara göra betalning mot ofakturerade {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},Kan bara göra betalning mot ofakturerade {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Provisionshastighet kan inte vara större än 100
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Minsta lagernivå
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subkontrakt
@@ -2136,7 +2135,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Välj punkt där ""Är Lagervara"" är ""Nej"" och ""Är försäljningsprodukt"" är ""Ja"" och det finns ingen annat produktpaket"
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Välj Månads Distribution till ojämnt fördela målen mellan månader.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Värderings betyg
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Prislista Valuta inte valt
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,Prislista Valuta inte valt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,"Produktrad {0}: inköpskvitto {1} finns inte i ovanstående ""kvitton"""
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Anställd {0} har redan ansökt om {1} mellan {2} och {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekt Startdatum
@@ -2145,7 +2144,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,Mot Dokument nr
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Hantera Försäljning Partners.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspektionstyp
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},Välj {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},Välj {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-form Nr
 DocType: BOM,Exploded_items,Vidgade_artiklar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Forskare
@@ -2154,7 +2153,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Inkommande kvalitetskontroll.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Återvände Antal
 DocType: Employee,Exit,Utgång
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,Root Type är obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Root Type är obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Löpnummer {0} skapades
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","För att underlätta för kunderna, kan dessa koder användas i utskriftsformat som fakturor och följesedlar"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Du kan ange något datum manuellt
@@ -2164,12 +2163,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Utgiftsgodkännare
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rad {0}: Advance mot Kunden måste vara kredit
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Inköpskvitto Artikel Levereras
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Betala
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,Betala
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Till Datetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway webbadress
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Loggar för att upprätthålla sms leveransstatus
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Väntande Verksamhet
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Bekräftat
+DocType: Payment Gateway,Gateway,Inkörsport
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Leverantör&gt; Leverantör Typ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Ange avlösningsdatum.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Ant
@@ -2181,7 +2181,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Ombeställningsnivå
 DocType: Attendance,Attendance Date,Närvaro Datum
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Lön upplösning baserat på inkomster och avdrag.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto med underordnade noder kan inte omvandlas till liggaren
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto med underordnade noder kan inte omvandlas till liggaren
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Önskad leveransadress
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Godkänt Lager
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Bokningsdatum
@@ -2213,18 +2213,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostnadsställe med befintliga transaktioner kan inte omvandlas till grupp
 DocType: Account,Depreciation,Avskrivningar
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Leverantör (s)
-DocType: Customer,Credit Limit,Kreditgräns
+DocType: Supplier,Credit Limit,Kreditgräns
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Välj typ av transaktion
 DocType: GL Entry,Voucher No,Rabatt nr
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Ledighet tilldelad
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Material Begäran {0} skapades
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Mall av termer eller kontrakt.
 DocType: Customer,Address and Contact,Adress och Kontakt
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Sista dagen i nästa månad
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Sista dagen i nästa månad
 DocType: Employee,Feedback,Respons
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lämna inte kan fördelas före {0}, som ledighet balans redan har carry-vidarebefordras i framtiden ledighet tilldelningspost {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),OBS: På grund / Referens Datum överstiger tillåtna kundkreditdagar från {0} dag (ar)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Maint. Tidtabell
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),OBS: På grund / Referens Datum överstiger tillåtna kundkreditdagar från {0} dag (ar)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Frys Lager Inlägg
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Beställningsnivå baserat på Warehouse
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Faktureringsfrekvens
@@ -2237,11 +2236,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Mot Doctype
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Prenumerera på det här följesedel mot någon Project
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Nettokassaflöde från Investera
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,Root-kontot kan inte tas bort
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Visa Stock Inlägg
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,Root-kontot kan inte tas bort
 ,Is Primary Address,Är Primär adress
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Pågående Arbete - Lager
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},Referens # {0} den {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},Referens # {0} den {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Hantera Adresser
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Produktkod
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Skapa produktionsorder
@@ -2261,6 +2259,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Kostar Pris baseras på Aktivitetstyp (per timme)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Skapa Materialförfrågan
 DocType: Employee Education,School/University,Skola / Universitet
+DocType: Payment Request,Reference Details,Referens Detaljer
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Tillgång Antal vid Lager
 ,Billed Amount,Fakturerat antal
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bankavstämning
@@ -2278,10 +2277,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,Försäljnings Extras
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} budget för Konto {1} mot kostnadsställe {2} kommer att överstiga med {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Differenskonto måste vara en tillgång / skuld kontotyp, eftersom denna lageravstämning är en öppnings post"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},Inköpsordernr som krävs för punkt {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},Inköpsordernr som krävs för punkt {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&quot;Från datum&quot; måste vara efter &quot;Till datum&quot;
 ,Stock Projected Qty,Lager Projicerad Antal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},Kund {0} tillhör inte projektet {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},Kund {0} tillhör inte projektet {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kundens beställning
 DocType: Warranty Claim,From Company,Från Företag
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Värde eller Antal
@@ -2294,11 +2293,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Tack till kontot måste vara ett balanskonto
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Alla Leverantörs Typer
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Produktkod är obligatoriskt eftersom Varan inte är automatiskt numrerad
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Offert {0} inte av typen {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Offert {0} inte av typen {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Underhållsschema Produkt
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Levereras
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Checkräknings konto
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Skapa lönebeskedet
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Bläddra BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Säkrade lån
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Grymma Produkter
@@ -2311,16 +2309,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Totala inköpskostnaden (via inköpsfaktura)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Starttid
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk Import Hjälp
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Välj antal
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Välj antal
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Godkännande Roll kan inte vara samma som roll regel är tillämplig på
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Avbeställa Facebook Twitter Digest
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Meddelande Skickat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Meddelande Skickat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto med underordnade noder kan inte ställas in som huvudbok
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO Datum
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,I takt med vilket Prislistans valuta omvandlas till kundens basvaluta
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Nettobelopp (Företagsvaluta)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,Tim värde
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Produktnamn Genom
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,Från Offert
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},En annan period Utgående anteckning {0} har gjorts efter {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Material Överfört för tillverkning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Konto {0} existerar inte
@@ -2333,11 +2331,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detalj
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Fullt fakturerad
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Kontant i hand
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},Leverans lager som krävs för Beställningsvara {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Leverans lager som krävs för Beställningsvara {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruttovikten på paketet. Vanligtvis nettovikt + förpackningsmaterial vikt. (För utskrift)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Användare med den här rollen får ställa frysta konton och skapa / ändra bokföringsposter mot frysta konton
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Är Inställd
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,Mina Transporter
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Mina Transporter
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Faktureringsdatum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Även om det finns flera prissättningsregler med högsta prioritet, kommer följande interna prioriteringar tillämpas:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,Leverantör Detaljer
@@ -2350,6 +2348,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,Återkommande Order
 DocType: Company,Default Income Account,Standard Inkomstkonto
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Kundgrupp / Kunder
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Standardbetalnings Request Message
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Markera det här om du vill visa i hemsida
 ,Welcome to ERPNext,Välkommen till oss
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Rabatt Detalj Antal
@@ -2366,7 +2365,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,Öppningsdatum
 DocType: Journal Entry,Remark,Anmärkning
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Andel och Belopp
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,Från kundorder
 DocType: Sales Order,Not Billed,Inte Billed
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Både Lagren måste tillhöra samma företag
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Inga kontakter inlagda ännu.
@@ -2392,7 +2390,7 @@
 DocType: Account,Payable,Betalning sker
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Efterskott Mängd
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nya kunder
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Bruttovinst%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Bruttovinst%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Vikt (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Clearance Datum
 DocType: Newsletter,Newsletter List,Nyhetsbrev Lista
@@ -2407,6 +2405,7 @@
 DocType: Account,Sales User,Försäljningsanvändar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Antal kan inte vara större än Max Antal
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kund eller leverantör Detaljer
+DocType: Payment Request,Email To,E-post till
 DocType: Lead,Lead Owner,Prospekt ägaren
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Lager krävs
 DocType: Employee,Marital Status,Civilstånd
@@ -2428,10 +2427,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Värderingsavgifter kan inte markerats som inklusive
 DocType: POS Profile,Update Stock,Uppdatera lager
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Olika UOM för produkter kommer att leda till felaktiga (Total) Nettovikts värden. Se till att Nettovikt för varje post är i samma UOM.
+DocType: Payment Request,Payment Details,Betalningsinformation
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM betyg
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,Vänligen hämta artikel från följesedel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Journalanteckningar {0} är ej länkade
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Register över alla meddelanden av typen e-post, telefon, chatt, besök, etc."
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Tillverkare som används i artiklar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Ange kostnadsställe för avrundning i bolaget
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Villkor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Skapa Ny
@@ -2445,16 +2446,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Batchnummer är obligatoriskt för punkt {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Detta är en rot säljare och kan inte ändras.
 ,Stock Ledger,Stock Ledger
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Betyg: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Betyg: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Lön Slip Avdrag
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Välj en grupp nod först.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Syfte måste vara en av {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Fyll i formuläret och spara det
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,Fyll i formuläret och spara det
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Hämta en rapport som innehåller alla råvaror med deras senaste lagerstatus
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Community Forum
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Ledighets balans innan Ansökan
 DocType: SMS Center,Send SMS,Skicka SMS
 DocType: Company,Default Letter Head,Standard Brev
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Få Artiklar från Open Material Begäran
 DocType: Time Log,Billable,Fakturerbar
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,I takt med vilken denna skatt tillämpas
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Ombeställningskvantitet
@@ -2464,14 +2466,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Systemanvändare (inloggning) ID. Om inställt, kommer det att bli standard för alla HR former."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Från {1}
 DocType: Task,depends_on,beror på
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Förlorad möjlighet
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Rabatt fält kommer att finnas tillgänglig i inköpsorder, inköpskvitto, Inköpsfaktura"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Namn på ett nytt konto. Obs: Vänligen inte skapa konton för kunder och leverantörer
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM ersättnings verktyg
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Landsvis standard adressmallar
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Leverantören levererar till kunden
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,Visa skatte uppbrott
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},På grund / Referens Datum kan inte vara efter {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,Visa skatte uppbrott
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},På grund / Referens Datum kan inte vara efter {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Data Import och export
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',"Om du engagerar industrikonjunkturen. Aktiverar Punkt ""tillverkas"""
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Fakturabokningsdatum
@@ -2483,9 +2484,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Skapa Servicebesök
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Vänligen kontakta för användaren som har roll försäljningschef {0}
 DocType: Company,Default Cash Account,Standard Konto
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Företag (inte kund eller leverantör) ledare.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',Ange &quot;Förväntat leveransdatum&quot;
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Följesedelsnoteringar {0} måste avbrytas innan du kan avbryta denna kundorder
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,Företag (inte kund eller leverantör) ledare.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',Ange &quot;Förväntat leveransdatum&quot;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Följesedelsnoteringar {0} måste avbrytas innan du kan avbryta denna kundorder
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betald belopp + Avskrivningsbelopp kan inte vara större än Totalsumma
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} är inte en giltig batchnummer för punkt {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Obs: Det finns inte tillräckligt med ledighetdagar för ledighet typ {0}
@@ -2500,7 +2501,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publicera tillgänglighet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Födelsedatum kan inte vara längre fram än i dag.
 ,Stock Ageing,Lager Åldrande
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} &quot;är inaktiverad
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} &quot;är inaktiverad
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Ange som Open
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Skicka automatiska meddelanden till kontakter på Skickar transaktioner.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2510,7 +2511,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Bidrag (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Obs: Betalningpost kommer inte skapas eftersom ""Kontanter eller bankkonto"" angavs inte"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Ansvarsområden
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Mall
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Mall
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Försäljnings Person Namn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Ange minst 1 faktura i tabellen
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Lägg till användare
@@ -2528,7 +2529,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Utskriftsinställningar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totalt Betal måste vara lika med de sammanlagda kredit. Skillnaden är {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Fordon
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Från Följesedel
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Från Följesedel
 DocType: Time Log,From Time,Från Tid
 DocType: Notification Control,Custom Message,Anpassat Meddelande
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking
@@ -2545,12 +2546,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","t.ex. Kg, enhet, nr, m"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referensnummer är obligatoriskt om du har angett referens Datum
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum för att delta måste vara större än Födelsedatum
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,Lönestruktur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,Lönestruktur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Flera prisregler finns med samma kriterier, vänligen lös \ konflikten genom att prioritera. Pris Regler: {0}"
 DocType: Account,Bank,Bank
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Flygbolag
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,Problem Material
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Problem Material
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,För Lager
 DocType: Employee,Offer Date,Erbjudandet Datum
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citat
@@ -2577,12 +2578,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Från Warehouse
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Värdering och Total
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Shipping stad
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Denna punkt är en variant av {0} (Template). Attribut kopieras över från mallen om &quot;No Copy &#39;är inställd
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Denna punkt är en variant av {0} (Template). Attribut kopieras över från mallen om &quot;No Copy &#39;är inställd
 DocType: Account,Purchase User,Inköpsanvändare
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Anpassa Anmälan
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Kassaflöde från rörelsen
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Standard Adress mall kan inte tas bort
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Frakt Regel
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Begränsat till 12 tecken
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Utskrifts Rubrik
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Underhållschef
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Totalt kan inte vara noll
@@ -2591,9 +2593,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,Råmaterial
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Följ via e-post
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Skattebelopp efter rabatt Belopp
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Underkonto existerar för det här kontot. Du kan inte ta bort det här kontot.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Underkonto existerar för det här kontot. Du kan inte ta bort det här kontot.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Antingen mål antal eller målbeloppet är obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},Ingen standard BOM finns till punkt {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},Ingen standard BOM finns till punkt {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,Välj Publiceringsdatum först
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Öppningsdatum ska vara innan Slutdatum
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Skicka Vidare
@@ -2611,7 +2613,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Är tillämpligt för (Destination)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,Lägg till i kundvagn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Gruppera efter
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Aktivera / inaktivera valutor.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Aktivera / inaktivera valutor.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Post Kostnader
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Totalt (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Underhållning &amp; Fritid
@@ -2622,19 +2624,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Hour,Timme
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation",Serie Punkt {0} kan inte uppdateras \ använder Stock Avstämning
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,Överföra material till leverantören
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nya Löpnummer kan inte ha Lager. Lagermåste ställas in av lagerpost eller inköpskvitto
 DocType: Lead,Lead Type,Prospekt Typ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Skapa offert
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Du har inte behörighet att godkänna löv på Block Datum
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,Alla dessa punkter har redan fakturerats
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Alla dessa punkter har redan fakturerats
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kan godkännas av {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Frakt härskar Villkor
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Den nya BOM efter byte
 DocType: Features Setup,Point of Sale,Butiksförsäljning
 DocType: Account,Tax,Skatt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Rad {0}: {1} är inte en giltig {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,Från produkt Bundle
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Produktionsplaneringsverktyg
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Rapportdatum
 DocType: C-Form,Invoices,Fakturor
@@ -2663,13 +2662,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Hämta artiklar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,Ange avskrivningskonto
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Sista beställningsdatum
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Skapa punktfaktura
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Kontot {0} till inte företaget {1}
 DocType: C-Form,C-Form,C-Form
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,Drift ID inte satt
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,Drift ID inte satt
+DocType: Payment Request,Initiated,Initierad
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Planerat startdatum
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Skapande Dokumenttyp
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Maint. Besök
 DocType: Leave Type,Is Encash,Är incheckad
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobilnummer
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Skapa journalanteckning
@@ -2677,29 +2675,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Projektvis uppgifter finns inte tillgängligt för Offert
 DocType: Project,Expected End Date,Förväntad Slutdatum
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Bedömning mall Titel
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,Kommersiell
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,Kommersiell
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Moderbolaget Punkt {0} får inte vara en lagervara
 DocType: Cost Center,Distribution Id,Fördelning Id
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Grymma Tjänster
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Alla produkter eller tjänster.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Leverantör Adress
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Ut Antal
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regler för att beräkna fraktbeloppet för en försäljning
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regler för att beräkna fraktbeloppet för en försäljning
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Serien är obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finansiella Tjänster
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Värde för Attribut {0} måste vara inom intervallet {1} till {2} i steg om {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Värde för Attribut {0} måste vara inom intervallet {1} till {2} i steg om {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,Försäljning
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,BASBELOPP
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},Lager krävs för Lagervara {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Lager krävs för Lagervara {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Oanvända blad
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Standard Mottagarkonton
 DocType: Tax Rule,Billing State,Faktureringsstaten
-DocType: Item Reorder,Transfer,Överföring
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch expanderande BOM (inklusive underenheter)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Överföring
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch expanderande BOM (inklusive underenheter)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Är tillämpligt för (anställd)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Förfallodatum är obligatorisk
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Påslag för Attribut {0} inte kan vara 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,Förfallodatum är obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Påslag för Attribut {0} inte kan vara 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betala Till / RECD Från
 DocType: Naming Series,Setup Series,Inställnings Serie
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Att fakturadatum
@@ -2710,7 +2708,7 @@
 DocType: Company,Retail,Detaljhandeln
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Kund {0} existerar inte
 DocType: Attendance,Absent,Frånvarande
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Produktpaket
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Produktpaket
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Rad {0}: Ogiltig referens {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Inköp Skatter och avgifter Mall
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Hämta mall
@@ -2750,7 +2748,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publicera artiklar på webbplatsen
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Auktoriseringsregel
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Villkor Detaljer
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,Specifikationer
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,Specifikationer
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Försäljnings Skatter och avgifter Mall
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Kläder &amp; tillbehör
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Antal Beställningar
@@ -2767,12 +2765,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Förväntat leveransdatum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debet och kredit inte är lika för {0} # {1}. Skillnaden är {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Representationskostnader
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Fakturan {0} måste ställas in innan avbryta denna kundorder
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Fakturan {0} måste ställas in innan avbryta denna kundorder
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Ålder
 DocType: Time Log,Billing Amount,Fakturerings Mängd
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ogiltig mängd som anges för produkten {0}. Kvantitet bör vara större än 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Ansökan om ledighet.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,Konto med befintlig transaktioner kan inte tas bort
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Konto med befintlig transaktioner kan inte tas bort
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Rättsskydds
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Den dagen i den månad som auto beställning kommer att genereras t.ex. 05, 28 etc"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,Boknings Tid
@@ -2780,15 +2778,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Telefon Kostnader
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Markera det här om du vill tvinga användaren att välja en serie innan du sparar. Det blir ingen standard om du kontrollera detta.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Ingen produkt med Löpnummer {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},Ingen produkt med Löpnummer {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Öppna Meddelanden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Direkta kostnader
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nya kund Intäkter
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Resekostnader
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Nedbrytning
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} med valuta: kan inte väljas {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} med valuta: kan inte väljas {1}
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Check Datum
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Förälder konto {1} tillhör inte företaget: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Förälder konto {1} tillhör inte företaget: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Framgångsrikt bort alla transaktioner i samband med detta företag!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Som på Date
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Skyddstillsyn
@@ -2804,7 +2802,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Totalt Billing Belopp (via Time Loggar)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Vi säljer detta objekt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Leverantör Id
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Kvantitet bör vara större än 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,Kvantitet bör vara större än 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Kontantinlägg
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Desc
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Typ av löv som tillfällig, sjuka etc."
@@ -2813,13 +2811,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Lägg rader för att ställa in årsbudgetar på konton.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standard Leverantörstyp
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Totala driftskostnaderna
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,Obs: Punkt {0} inlagd flera gånger
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Obs: Punkt {0} inlagd flera gånger
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Alla kontakter.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,Test e-post ID
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Företagetsförkortning
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Om du följer kvalitetskontroll. Aktiverar Punkt QA krävs och QA nr i inköpskvitto
 DocType: GL Entry,Party Type,Parti Typ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,Råvaror kan inte vara samma som huvudartikel
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,Råvaror kan inte vara samma som huvudartikel
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Förkortning
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Inte auktoriserad eftersom {0} överskrider gränser
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Lön mall mästare.
@@ -2829,16 +2827,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Skatter och avgifter Added
 ,Sales Funnel,Försäljning tratt
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Förkortning är obligatoriskt
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Kundvagn
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Tack för ditt intresse för att prenumerera på våra nyheter
 ,Qty to Transfer,Antal Transfer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Offerter till prospekt eller kunder
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Roll tillåtet att redigera fryst lager
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territory Mål Varians Post Group-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Alla kundgrupper
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} är obligatorisk. Kanske Valutaväxlingsposten  inte är skapad för {1} till {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} är obligatorisk. Kanske Valutaväxlingsposten  inte är skapad för {1} till {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Skatte Mall är obligatorisk.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Förälder konto {1} existerar inte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Förälder konto {1} existerar inte
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Prislista värde (Företagsvaluta)
 DocType: Account,Temporary,Tillfällig
 DocType: Address,Preferred Billing Address,Önskad faktureringsadress
@@ -2854,7 +2851,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Rad # {0}: Löpnummer är obligatorisk
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Produktvis Skatte Detalj
 ,Item-wise Price List Rate,Produktvis Prislistavärde
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Leverantör Offert
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Leverantör Offert
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,I Ord kommer att synas när du sparar offerten.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} är stoppad
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Streckkod {0} används redan i punkt {1}
@@ -2879,11 +2876,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Välj räkenskapsår ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS profil som krävs för att göra POS inlägg
 DocType: Hub Settings,Name Token,Namn token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,Standardförsäljnings
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,Standardförsäljnings
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Minst ett lager är obligatorisk
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Ingen garanti
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Ersätt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} mot faktura {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} mot faktura {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Ange standardmåttenhet
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Projektnamn
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Nämn om icke-standardiserade fordran konto
@@ -2911,6 +2908,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Tillåt följande användarna att godkänna ledighetsansökningar för grupp dagar.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Olika typer av utgiftsräkning.
 DocType: Item,Taxes,Skatter
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Betald och inte levererats
 DocType: Project,Default Cost Center,Standardkostnadsställe
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Slutdatum
 DocType: Employee,Internal Work History,Intern Arbetserfarenhet
@@ -2928,10 +2926,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Produktions artikel
 ,Employee Information,Anställd Information
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Andel (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Extra kostnad
+DocType: Time Log,Additional Cost,Extra kostnad
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Budgetåret Slutdatum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",Kan inte filtrera baserat på kupong nr om grupperad efter kupong
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,Skapa Leverantörsoffert
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Inkommande
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Material som krävs (Expanderad)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Minska tjänat belopp för ledighet utan lön (LWP)
@@ -2939,7 +2936,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Rad # {0}: Löpnummer {1} inte stämmer överens med {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Tillfällig ledighet
 DocType: Batch,Batch ID,Batch-ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},Obs: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},Obs: {0}
 ,Delivery Note Trends,Följesedel Trender
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Veckans Sammanfattning
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} måste vara ett Köpt eller underleverantörers föremål i rad {1}
@@ -2951,10 +2948,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,Till Bill
 DocType: Material Request,% Ordered,% Beordrade
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Ackord
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Avg. Köpkurs
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Avg. Köpkurs
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Faktisk tid (i timmar)
 DocType: Employee,History In Company,Historia Företaget
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Den totala emissions / Transfer kvantitet {0} i Material Request {1} kan inte vara större än efterfrågat antal {2} till punkt {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Den totala emissions / Transfer kvantitet {0} i Material Request {1} kan inte vara större än efterfrågat antal {2} till punkt {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Nyhetsbrev
 DocType: Address,Shipping,Frakt
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Lager Ledger Entry
@@ -2972,16 +2969,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosions Punkt
 DocType: Account,Auditor,Redigerare
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Slutdatum för nuvarande order period
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Skapa ett anbudsbrev
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Återgå
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Produktionsorder Drift
 DocType: Pricing Rule,Disable,Inaktivera
 DocType: Project Task,Pending Review,Väntar På Granskning
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,Klicka här för att betala
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Totalkostnadskrav (via utgiftsräkning)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Kundnummer
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Till tid måste vara större än From Time
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,Till tid måste vara större än From Time
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Växelkurs
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Kundorder {0} är inte lämnat
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Lägga till objekt från
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Lager {0}: Moderbolaget konto {1} tillhör inte företaget {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Senaste Beställningsvärde
 DocType: Account,Asset,Tillgång
@@ -3001,7 +2999,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,Tillgängligt lager för förpackningsprodukter
 DocType: Item Variant,Item Variant,Produkt Variant
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,Ställa den här adressen mall som standard eftersom det inte finns någon annan standard
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Kontosaldo redan i Debit, du är inte tillåten att ställa ""Balans måste vara"" som ""Kredit"""
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Kontosaldo redan i Debit, du är inte tillåten att ställa ""Balans måste vara"" som ""Kredit"""
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Kvalitetshantering
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filter utifrån kundernas
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Mot kupongnr
@@ -3016,6 +3014,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,I takt med vilket leverantörens valuta omvandlas till företagets basvaluta
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Rad # {0}: Konflikt med tider rad {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,Nästa Kontakta
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway konton.
 DocType: Employee,Employment Type,Anställnings Typ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Fasta tillgångar
 ,Cash Flow,Pengaflöde
@@ -3029,7 +3028,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Standard Aktivitetskostnad existerar för Aktivitetstyp - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planerade driftkostnader
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,Ny {0} Namn
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},Härmed bifogas {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},Härmed bifogas {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,Kontoutdrag balans per huvudbok
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Sökandes Namn
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kund / artikelnamn
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3050,17 +3050,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,Lager
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Skriv ut
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Grupp Nod
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Uppdatera färdiga varor
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Uppdatera färdiga varor
 DocType: Workstation,per hour,per timme
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Konto för lagret (Perpetual Inventory) kommer att skapas inom ramen för detta konto.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Lager kan inte tas bort som lagrets huvudbok  existerar för det här lagret.
 DocType: Company,Distribution,Fördelning
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,Betald Summa
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,Betald Summa
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Projektledare
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Skicka
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max rabatt tillåtet för objektet: {0} är {1}%
 DocType: Account,Receivable,Fordran
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Rad # {0}: Inte tillåtet att byta leverantör som beställning redan existerar
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Rad # {0}: Inte tillåtet att byta leverantör som beställning redan existerar
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Roll som får godkänna transaktioner som överstiger kreditgränser.
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Leverantör Referens
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Om markerad, kommer BOM för underenhet poster övervägas för att få råvaror. Annars kommer alla undermonterings poster behandlas som en råvara."
@@ -3088,12 +3088,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Material Begäran För Lager
 DocType: Sales Order Item,For Production,För produktion
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,Ange kundorder i ovanstående tabell
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Se uppgifter
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,Din räkenskapsår som börjar på
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Ange kvitton
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Få erhållna förskott
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Lägg till / ta bort mottagare
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaktion inte tillåtet mot stoppad produktionsorder {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaktion inte tillåtet mot stoppad produktionsorder {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","För att ställa denna verksamhetsåret som standard, klicka på &quot;Ange som standard&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Inställning inkommande server stöd e-id. (T.ex. support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Brist Antal
@@ -3108,7 +3109,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","När någon av de kontrollerade transaktionerna  är""Skickat"", en e-post pop-up öppnas automatiskt för att skicka ett mail till den tillhörande ""Kontakt"" i denna transaktion, med transaktionen som en bifogad fil. Användaren kan eller inte kan skicka e-post."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globala inställningar
 DocType: Employee Education,Employee Education,Anställd Utbildning
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,Det behövs för att hämta produktdetaljer.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,Det behövs för att hämta produktdetaljer.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Nettolön
 DocType: Account,Account,Konto
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serienummer {0} redan har mottagits
@@ -3117,12 +3118,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,Försäljnings Team Detaljer
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Totalt yrkade beloppet
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Potentiella möjligheter för att sälja.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},Ogiltigt {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},Ogiltigt {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Sjukskriven
 DocType: Email Digest,Email Digest,E-postutskick
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Faktureringsadress Namn
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Varuhus
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,System Balance
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Inga bokföringsposter för följande lager
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Spara dokumentet först.
 DocType: Account,Chargeable,Avgift
@@ -3135,7 +3135,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,Tillverkningsanvändare
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Råvaror Levereras
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Återkommande Utskriftsformat
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Förväntad leveransdatum kan inte vara före beställningsdatum
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Förväntad leveransdatum kan inte vara före beställningsdatum
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Bedömning mall
 DocType: Item Group,Item Classification,Produkt Klassificering
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Business Development Manager
@@ -3173,13 +3173,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Faktiska Antal (vid källa/mål)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Referenskod
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Personaldokument.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Payment Gateway
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Sociala Inställningar
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Matcha ej bundna fakturor och betalningar.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Matcha ej bundna fakturor och betalningar.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Beställa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Root kan inte ha en överordnat kostnadsställe
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Välj märke ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Tillämplig
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operation Time måste vara större än 0 för drift {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Warehouse är obligatoriskt
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adress och kontakter
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Omvandlings Detalj
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Håll det webb vänligt 900px (w) med 100px (h)
@@ -3189,8 +3191,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Åtgärdad av
 DocType: Appraisal,Start Date,Start Datum
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Tilldela avgångar under en period.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Checkar och Insättningar rensas felaktigt
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,Klicka här för att kontrollera
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Du kan inte tilldela sig själv som förälder konto
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Du kan inte tilldela sig själv som förälder konto
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Prislista värde
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Visa &quot;i lager&quot; eller &quot;Inte i lager&quot; som bygger på lager tillgängliga i detta lager.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
@@ -3199,7 +3202,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,Förväntat startdatum
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,Ta bort alternativ om avgifter inte är tillämpade för denna post
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,T.ex. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,Receive
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaktions valutan måste vara samma som Payment Gateway valuta
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Receive
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Helt Avslutad
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Färdig
 DocType: Employee,Educational Qualification,Utbildnings Kvalificering
@@ -3209,15 +3213,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rad {0}: En Beställnings post finns redan för detta lager {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Det går inte att ange som förlorad, eftersom Offert har gjorts."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Inköpschef
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,Produktionsorder {0} måste lämnas in
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,Produktionsorder {0} måste lämnas in
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Välj startdatum och slutdatum för punkt {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Huvud Rapporter
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Hittills inte kan vara före startdatum
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Lägg till / redigera priser
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Lägg till / redigera priser
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Kontoplan på Kostnadsställen
 ,Requested Items To Be Ordered,Efterfrågade artiklar Beställningsvara
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Mina beställningar
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Mina beställningar
 DocType: Price List,Price List Name,Pris Listnamn
 DocType: Time Log,For Manufacturing,För tillverkning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Totals
@@ -3227,14 +3231,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Industrityp
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Något gick snett!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Varning: Ledighetsansökan innehåller följande block datum
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Fakturan {0} har redan lämnats in
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Fakturan {0} har redan lämnats in
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Slutförande Datum
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Belopp (Företagsvaluta)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Organisation enhet (avdelnings) ledare.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Ange giltiga mobil nos
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,Budgetdetalj
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Ange meddelandet innan du skickar
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Butikförsäljnings profil
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Butikförsäljnings profil
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Uppdatera SMS Inställningar
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Tid Logga {0} redan faktureras
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Lån utan säkerhet
@@ -3261,14 +3265,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Har Löpnummer
 DocType: Employee,Date of Issue,Utgivningsdatum
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Från {0} för {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Rad # {0}: Ställ Leverantör för punkt {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Rad # {0}: Ställ Leverantör för punkt {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Bild {0} fäst till punkt {1} kan inte hittas
 DocType: Issue,Content Type,Typ av innehåll
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Dator
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lista detta objekt i flera grupper på webbplatsen.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Kontrollera flera valutor möjlighet att tillåta konton med annan valuta
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Produkt: {0} existerar inte i systemet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,Du har inte behörighet att ställa in Frysta värden
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,Produkt: {0} existerar inte i systemet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,Du har inte behörighet att ställa in Frysta värden
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Hämta ej verifierade Anteckningar
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Från fakturadatum
 DocType: Cost Center,Budgets,Budgetar
@@ -3283,9 +3287,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Uppdatera merkostnader för att beräkna landade kostnaden för objekt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elektrisk
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Total Value Skillnad (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rad {0}: Växelkurser är obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rad {0}: Växelkurser är obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Användar-ID inte satt för anställd {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Från garantianspråk
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standardkälla Lager
 DocType: Item,Customer Code,Kund kod
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Påminnelse födelsedag för {0}
@@ -3305,7 +3308,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Beställde Antal
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Punkt {0} är inaktiverad
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Lager Fryst Upp
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Period Från och period datum obligatoriska för återkommande {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Period Från och period datum obligatoriska för återkommande {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projektverksamhet / uppgift.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Generera lönebesked
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Köp måste anges, i förekommande fall väljs som {0}"
@@ -3361,9 +3364,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Totalt tilldelade bladen är mer än dagar under perioden
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Produkt {0} måste vara en lagervara
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Standard Work In Progress Warehouse
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Standardinställningarna för bokföringstransaktioner.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Förväntad Datum kan inte vara före Material Begäran Datum
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Produkt {0} måste vara ett försäljningsprodukt
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,Standardinställningarna för bokföringstransaktioner.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,Förväntad Datum kan inte vara före Material Begäran Datum
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,Produkt {0} måste vara ett försäljningsprodukt
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Uppdatera Serie Nummer
 DocType: Account,Equity,Eget kapital
 DocType: Sales Order,Printing Details,Utskrifter Detaljer
@@ -3377,7 +3380,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Kundrabatt
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Mot utgiftskonto
 DocType: Production Order,Production Order,Produktionsorder
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Installeringsnotis {0} har redan lämnats in
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Installeringsnotis {0} har redan lämnats in
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Mot doknamn
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Personal (aktiv)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Visa nu
@@ -3389,7 +3392,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Tillämplig kalender
 DocType: Employee,Cheque,Check
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Serie Uppdaterad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,Rapporttyp är obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Rapporttyp är obligatorisk
 DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Lager är obligatoriskt för Lagervara {0} i rad {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Detaljhandel och grossisthandel
@@ -3405,7 +3408,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,Närvaro
 DocType: BOM,Materials,Material
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Om inte markerad, måste listan läggas till varje avdelning där den måste tillämpas."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,Bokningsdatum och bokningstid är obligatorisk
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,Bokningsdatum och bokningstid är obligatorisk
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Skatte mall för att köpa transaktioner.
 ,Item Prices,Produktpriser
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,I Ord kommer att synas när du sparar beställningen.
@@ -3416,13 +3419,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,På Net Totalt
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target lager i rad {0} måste vara densamma som produktionsorder
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,Ingen tillåtelse att använda betalningsverktyg
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""Anmälan e-postadresser"" inte angett för återkommande% s"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta kan inte ändras efter att ha gjort poster med någon annan valuta
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""Anmälan e-postadresser"" inte angett för återkommande% s"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta kan inte ändras efter att ha gjort poster med någon annan valuta
 DocType: Company,Round Off Account,Avrunda konto
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Administrativa kostnader
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Konsultering
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Överordnad kundgrupp
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,Byta
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,Byta
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt E-Post
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Betyg förtjänat
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","t.ex. ""Mitt Företag LLC"""
@@ -3455,7 +3458,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Inte Utgången
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Totalt bankkort
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standard färdigvarulagret
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Försäljnings person
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Försäljnings person
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Kall produkt
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS-Parameter
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Halvår
@@ -3466,15 +3469,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Bearbetning Lön
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Baskurs
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Kreditbelopp
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Ange som förlorade
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,Ange som förlorade
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Kvitto Notera
-DocType: Customer,Credit Days Based On,Kredit dagar baserat på
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,Kredit dagar baserat på
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Skatte Rule
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Behåll samma takt hela säljcykeln
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planera tidsloggar utanför planerad arbetstid.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} har redan lämnats in
 ,Items To Be Requested,Produkter att begäras
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,Hämta Senaste Beställningsvärdet
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Hämta Senaste Beställningsvärdet
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Billing Pris baseras på Aktivitetstyp (per timme)
 DocType: Company,Company Info,Företagsinfo
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Företagets epost-ID hittades inte, darför inte epost skickas"
@@ -3484,20 +3487,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,År Startdatum
 DocType: Attendance,Employee Name,Anställd Namn
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Avrundat Totalt (Företagsvaluta)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Det går inte att konvertera till koncernen eftersom Kontotyp valts.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Det går inte att konvertera till koncernen eftersom Kontotyp valts.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Gemensamma inköp
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} har ändrats. Vänligen uppdatera.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} har ändrats. Vänligen uppdatera.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stoppa användare från att göra Lämna program på följande dagarna.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,Från Möjlighet
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Ersättningar till anställda
 DocType: Sales Invoice,Is POS,Är POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Packad kvantitet måste vara samma kvantitet för punkt {0} i rad {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Packad kvantitet måste vara samma kvantitet för punkt {0} i rad {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Tillverkas Antal
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Godkänd Kvantitet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} existerar inte
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Fakturor till kunder.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekt Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rad nr {0}: Beloppet kan inte vara större än utestående beloppet mot utgiftsräkning {1}. I avvaktan på Beloppet är {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rad nr {0}: Beloppet kan inte vara större än utestående beloppet mot utgiftsräkning {1}. I avvaktan på Beloppet är {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} abonnenter tillagda
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Tidtabell
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Definiera budget för detta kostnadsställe. Om du vill ställa budget action, se &quot;Företag Lista&quot;"
@@ -3505,7 +3507,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Avläsning 3
 ,Hub,Nav
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Rabatt Typ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,Prislista hittades inte eller avaktiverad
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,Prislista hittades inte eller avaktiverad
 DocType: Expense Claim,Approved,Godkänd
 DocType: Pricing Rule,Price,Pris
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Anställd sparkades på {0} måste ställas in som ""lämnat"""
@@ -3530,7 +3532,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,Kontrakts Slutdatum
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Prenumerera på det här kundorder mot varje Project
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Hämta försäljningsorder (i avvaktan på att leverera) baserat på ovanstående kriterier
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,Från leverantör Offert
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Avdragstyp
 DocType: Attendance,Half Day,Halv Dag
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Antal
@@ -3557,17 +3558,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,På föregående v Belopp
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,Ange Betalningsbelopp i minst en rad
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS-Profil
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Säsongs för att fastställa budgeten, mål etc."
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,Betalning URL meddelande
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Säsongs för att fastställa budgeten, mål etc."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Rad {0}: Betalningsbeloppet kan inte vara större än utestående beloppet
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Totalt Obetald
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,Totalt Obetald
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Tid Log är inte debiterbar
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Punkt {0} är en mall, välj en av dess varianter"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Punkt {0} är en mall, välj en av dess varianter"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Inköparen
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Nettolön kan inte vara negativ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Ange mot mot vilken rabattkod manuellt
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statiska Parametrar
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Förskottsbetalning
 DocType: Item,Item Tax,Produkt Skatt
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,Material till leverantören
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,Punkt Faktura
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Anställdas E-post Id
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Nuvarande Åtaganden
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Skicka mass SMS till dina kontakter
@@ -3590,22 +3594,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numeriska värden
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Fäst Logo
 DocType: Customer,Commission Rate,Provisionbetyg
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Gör Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,Gör Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Block ledighet applikationer avdelningsvis.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Kundvagnen är tom
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Faktisk driftkostnad
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,Root kan inte redigeras.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,Root kan inte redigeras.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Avsatt belopp kan inte större än icke redigerat belopp
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Tillåt Produktion på helgdagar
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Kundens inköpsorder Datum
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Kapital Lager
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Paket Vikt Detaljer
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Betalning Gateway konto
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Välj en csv-fil
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Ta emot och Bill
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Designer
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Villkor Mall
 DocType: Serial No,Delivery Details,Leveransdetaljer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostnadsställe krävs rad {0} i skatte tabellen för typ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostnadsställe krävs rad {0} i skatte tabellen för typ {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Skapa automatiskt Material Begäran om kvantitet understiger denna nivå
 ,Item-wise Purchase Register,Produktvis Inköpsregister
 DocType: Batch,Expiry Date,Utgångsdatum
@@ -3626,6 +3631,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanktionerade Belopp
 DocType: GL Entry,Is Opening,Är Öppning
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: debitering kan inte kopplas till en {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,Kontot {0} existerar inte
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,Kontot {0} existerar inte
 DocType: Account,Cash,Kontanter
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kort biografi för webbplatsen och andra publikationer.
diff --git a/erpnext/translations/ta.csv b/erpnext/translations/ta.csv
index 4cef71c..78b76ee 100644
--- a/erpnext/translations/ta.csv
+++ b/erpnext/translations/ta.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,சம்பளம் முறை
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","நீங்கள் பருவகாலம் அடிப்படையில் கண்காணிக்க வேண்டும் என்றால், மாதாந்திர, விநியோகம் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
 DocType: Employee,Divorced,விவாகரத்து
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,எச்சரிக்கை: ஒரே பொருளைப் பலமுறை உள்ளிட்ட வருகிறது.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,எச்சரிக்கை: ஒரே பொருளைப் பலமுறை உள்ளிட்ட வருகிறது.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,பொருட்கள் ஏற்கனவே ஒத்திசைக்கப்படாது
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,பொருள் ஒரு பரிமாற்றத்தில் பல முறை சேர்க்க அனுமதி
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,பொருள் வருகை {0} இந்த உத்தரவாதத்தை கூறுகின்றனர் ரத்து முன் ரத்து
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,நுகர்வோர் தயாரிப்புகள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,முதல் கட்சி வகையைத் தேர்வு செய்க
 DocType: Item,Customer Items,வாடிக்கையாளர் பொருட்கள்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,கணக்கு {0}: பெற்றோர் கணக்கு {1} ஒரு பேரேட்டில் இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,கணக்கு {0}: பெற்றோர் கணக்கு {1} ஒரு பேரேட்டில் இருக்க முடியாது
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Hub.erpnext.com செய்ய உருப்படியை வெளியிட
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,மின்னஞ்சல் அறிவிப்புகள்
 DocType: Item,Default Unit of Measure,மெஷர் முன்னிருப்பு அலகு
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},நாணய விலை பட்டியல் தேவையான {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* பரிமாற்றத்தில் கணக்கிடப்படுகிறது.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,வாடிக்கையாளர் தொடர்பு
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,பொருள் கோரிக்கையை இருந்து
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} மரம்
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,வேலை விண்ணப்பதாரர்
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,மேலும் முடிவுகள் இல்லை.
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,% வசூலிக்கப்படும்
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),மாற்று வீதம் அதே இருக்க வேண்டும் {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,வாடிக்கையாளர் பெயர்
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},வங்கி கணக்கு என பெயரிடப்பட்டது {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},வங்கி கணக்கு என பெயரிடப்பட்டது {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","நாணய , மாற்று விகிதம், ஏற்றுமதி மொத்த ஏற்றுமதி பெரும் மொத்த போன்ற அனைத்து ஏற்றுமதி தொடர்பான துறைகள் டெலிவரி குறிப்பு , பிஓஎஸ் , மேற்கோள் , கவிஞருக்கு , விற்பனை முதலியன உள்ளன"
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"தலைவர்கள் (குழுக்களின்) எதிராக, பைனான்ஸ் பதிவுகள் செய்யப்படுகின்றன மற்றும் சமநிலைகள் பராமரிக்கப்படுகிறது."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),சிறந்த {0} பூஜ்யம் விட குறைவாக இருக்க முடியாது ( {1} )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),சிறந்த {0} பூஜ்யம் விட குறைவாக இருக்க முடியாது ( {1} )
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 நிமிடங்கள் Default
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,வகை பெயர் விட்டு
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,தொடர் வெற்றிகரமாக புதுப்பிக்கப்பட்டது
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,உடல்நலம்
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,மாதாந்தர
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),கட்டணம் தாமதம் (நாட்கள்)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,விலைப்பட்டியல்
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,விலைப்பட்டியல்
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,வட்டம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,நிதியாண்டு {0} தேவையான
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,பாதுகாப்பு
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ரோ {0} {1} {2} பொருந்தவில்லை {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,ரோ # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,வாகனம் இல்லை
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,விலை பட்டியல் தேர்ந்தெடுக்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,விலை பட்டியல் தேர்ந்தெடுக்கவும்
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,முன்னேற்றம் வேலை
 DocType: Employee,Holiday List,விடுமுறை பட்டியல்
 DocType: Time Log,Time Log,நேரம் புகுபதிகை
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,பங்கு பயனர்
 DocType: Company,Phone No,இல்லை போன்
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","செயல்பாடுகள் பரிசீலனை, பில்லிங் நேரம் கண்காணிப்பு பயன்படுத்த முடியும் என்று பணிகளை எதிராக செய்த செய்யப்படுகிறது."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},புதிய {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},புதிய {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,விற்பனை பங்குதாரர்கள் ஆணையம்
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,சுருக்கமான விட 5 எழுத்துக்கள் முடியாது
+DocType: Payment Request,Payment Request,பணம் கோரிக்கை
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",மதிப்பு {0} {1} பொருள் என மாறிகள் \ இருந்து அகற்ற முடியாது பண்பு இந்த கற்பிதம் கொண்டு இருக்கிறது.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,இந்த ரூட் கணக்கு மற்றும் திருத்த முடியாது .
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,கிலோ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,ஒரு வேலை திறப்பு.
 DocType: Item Attribute,Increment,சம்பள உயர்வு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,காணாமல் பேபால் அமைப்புகள்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,கிடங்கு தேர்ந்தெடுக்கவும் ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,விளம்பரம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,அதே நிறுவனம் ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட முறை உள்ளிட்ட
 DocType: Employee,Married,திருமணம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},அனுமதிக்கப்பட்ட {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,இருந்து பொருட்களை பெற
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},பங்கு விநியோக குறிப்பு எதிராக மேம்படுத்தப்பட்டது முடியாது {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,சமரசம்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,மளிகை
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,1 படித்தல்
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,வங்கி நுழைவு செய்ய
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,வங்கி நுழைவு செய்ய
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,ஓய்வூதிய நிதி
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,கணக்கு வகை கிடங்கு என்றால் கிடங்கு கட்டாய ஆகிறது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,கணக்கு வகை கிடங்கு என்றால் கிடங்கு கட்டாய ஆகிறது
 DocType: SMS Center,All Sales Person,அனைத்து விற்பனை நபர்
 DocType: Lead,Person Name,நபர் பெயர்
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","பாருங்கள் பொருட்டு மீண்டும் மீண்டும் என்றால், மீண்டும் நிறுத்த அல்லது முறையான முடிவு தேதி வைத்து தேர்வு நீக்கவும்"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,சேமிப்பு கிடங்கு விரிவாக
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},கடன் எல்லை வாடிக்கையாளர் கடந்து {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,வரி வகை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},நீங்கள் முன் உள்ளீடுகளை சேர்க்க அல்லது மேம்படுத்தல் அங்கீகாரம் இல்லை {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},நீங்கள் முன் உள்ளீடுகளை சேர்க்க அல்லது மேம்படுத்தல் அங்கீகாரம் இல்லை {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),உருப்படி படம் (இருந்தால் ஸ்லைடுஷோ)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,"ஒரு வாடிக்கையாளர் , அதே பெயரில்"
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(அவ்வேளை விகிதம் / 60) * உண்மையான நடவடிக்கையை நேரம்
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,பொருள் குழு நகல்
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,நுழைவு திறந்து
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,கூடுதல் செலவுகள்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,ஏற்கனவே பரிவர்த்தனை கணக்கு குழு மாற்றப்பட முடியாது .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,ஏற்கனவே பரிவர்த்தனை கணக்கு குழு மாற்றப்பட முடியாது .
 DocType: Lead,Product Enquiry,தயாரிப்பு விசாரணை
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,முதல் நிறுவனம் உள்ளிடவும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,முதல் நிறுவனம் தேர்ந்தெடுக்கவும்
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,இலக்கு
 DocType: BOM,Total Cost,மொத்த செலவு
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,செயல்பாடு : புகுபதிகை
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,பொருள் {0} அமைப்பில் இல்லை அல்லது காலாவதியானது
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,பொருள் {0} அமைப்பில் இல்லை அல்லது காலாவதியானது
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,வீடு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,கணக்கு அறிக்கை
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,மருந்துப்பொருள்கள்
@@ -157,18 +159,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,பங்கு செலவுகள்
 DocType: Newsletter,Email Sent?,அனுப்பிய மின்னஞ்சல்?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,கான்ட்ரா நுழைவு
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,காட்டு நேரத்தில் பதிவுகள்
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,காட்டு நேரத்தில் பதிவுகள்
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,நிறுவனத்தின் நாணய கடன்
 DocType: Delivery Note,Installation Status,நிறுவல் நிலைமை
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},அக்செப்டட் + நிராகரிக்கப்பட்டது அளவு பொருள் பெறப்பட்டது அளவு சமமாக இருக்க வேண்டும் {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},அக்செப்டட் + நிராகரிக்கப்பட்டது அளவு பொருள் பெறப்பட்டது அளவு சமமாக இருக்க வேண்டும் {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,வழங்கல் மூலப்பொருட்கள் வாங்க
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,பொருள் {0} ஒரு கொள்முதல் பொருள் இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,பொருள் {0} ஒரு கொள்முதல் பொருள் இருக்க வேண்டும்
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",", டெம்ப்ளேட் பதிவிறக்கம் பொருத்தமான தரவு நிரப்ப செய்தது கோப்பு இணைக்கவும்.
  தேர்வு காலம் இருக்கும் அனைத்து தேதிகளும் ஊழியர் இணைந்து ஏற்கனவே உள்ள வருகைப் பதிவேடுகள் கொண்டு, டெம்ப்ளேட் வரும்"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,பொருள் {0} செயலில் இல்லை அல்லது வாழ்க்கை முடிவுக்கு வந்து விட்டது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,பொருள் {0} செயலில் இல்லை அல்லது வாழ்க்கை முடிவுக்கு வந்து விட்டது
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,விற்பனை விலைப்பட்டியல் சமர்பிக்கப்பட்டதும் புதுப்பிக்கப்படும்.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","வரிசையில் வரி ஆகியவை அடங்கும் {0} பொருள் விகிதம் , வரிசைகளில் வரிகளை {1} சேர்க்கப்பட்டுள்ளது"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","வரிசையில் வரி ஆகியவை அடங்கும் {0} பொருள் விகிதம் , வரிசைகளில் வரிகளை {1} சேர்க்கப்பட்டுள்ளது"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,அலுவலக தொகுதி அமைப்புகள்
 DocType: SMS Center,SMS Center,எஸ்எம்எஸ் மையம்
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,புதிய BOM
@@ -196,7 +198,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,தேர்வு விதிமுறைகள் மற்றும் நிபந்தனைகள்
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,விற்பனை ஆணைகள்
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,மதிப்பு மிக்க
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,இயல்புநிலை அமை
 ,Purchase Order Trends,ஆர்டர் போக்குகள் வாங்குவதற்கு
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,ஆண்டு இலைகள் ஒதுக்க.
 DocType: Earning Type,Earning Type,வகை சம்பாதித்து
@@ -219,7 +220,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,கடன் இருந்து நிகர பண
 DocType: Lead,Address & Contact,முகவரி மற்றும் தொடர்பு கொள்ள
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,முந்தைய ஒதுக்கீடுகளை இருந்து பயன்படுத்தப்படாத இலைகள் சேர்க்கவும்
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},அடுத்த தொடர் {0} ம் உருவாக்கப்பட்ட {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},அடுத்த தொடர் {0} ம் உருவாக்கப்பட்ட {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,மொத்த சந்தாதாரர்கள்
 ,Contact Name,பெயர் தொடர்பு
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,எனவே அளவு நிலுவையில்
@@ -249,10 +250,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,மையம் உள்ள வெளியிடு
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,பொருள் {0} ரத்து
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,பொருள் கோரிக்கை
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,பொருள் கோரிக்கை
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,இசைவு தேதி புதுப்பிக்க
 DocType: Item,Purchase Details,கொள்முதல் விவரம்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},கொள்முதல் ஆணை உள்ள &#39;மூலப்பொருட்கள் சப்ளை&#39; அட்டவணை காணப்படவில்லை பொருள் {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},கொள்முதல் ஆணை உள்ள &#39;மூலப்பொருட்கள் சப்ளை&#39; அட்டவணை காணப்படவில்லை பொருள் {0} {1}
 DocType: Employee,Relation,உறவு
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,உலகம் முழுவதும் கப்பல்
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,வாடிக்கையாளர்கள் இருந்து உத்தரவுகளை உறுதி.
@@ -273,10 +274,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,சமீபத்திய
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,மேக்ஸ் 5 எழுத்துக்கள்
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,பட்டியலில் முதல் விடுப்பு சர்க்கார் தரப்பில் சாட்சி இயல்புநிலை விடுப்பு சர்க்கார் தரப்பில் சாட்சி என அமைக்க வேண்டும்
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,அறிய
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,அறிய
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,பணியாளர் ஒன்றுக்கு நடவடிக்கை செலவு
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,கணக்குகளைத் அமைப்புகள்
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,விற்பனை நபர் மரம் நிர்வகி .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,மிகச்சிறந்த காசோலைகள் மற்றும் அழிக்க வைப்பு
 DocType: Item,Synced With Hub,ஹப் ஒத்திசைய
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,தவறான கடவுச்சொல்
 DocType: Item,Variant Of,மாறுபாடு
@@ -292,7 +294,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,தானியங்கி பொருள் கோரிக்கை உருவாக்கம் மின்னஞ்சல் மூலம் தெரிவிக்க
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,பல நாணய
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,விலைப்பட்டியல் வகை
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,டெலிவரி குறிப்பு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,டெலிவரி குறிப்பு
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,வரி அமைத்தல்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,நீங்கள் அதை இழுத்து பின்னர் கொடுப்பனவு நுழைவு மாற்றப்பட்டுள்ளது. மீண்டும் அதை இழுக்க கொள்ளவும்.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} பொருள் வரி இரண்டு முறை
@@ -307,18 +309,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,இந்த உருப்படி ஒரு டெம்ப்ளேட் உள்ளது பரிமாற்றங்களை பயன்படுத்த முடியாது. 'இல்லை நகல் அமைக்க வரை பொருள் பண்புகளை மாறிகள் மீது நகல்
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,அது கருதப்பட்டு மொத்த ஆணை
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","பணியாளர் பதவி ( எ.கா., தலைமை நிர்வாக அதிகாரி , இயக்குனர் முதலியன) ."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,துறையில் மதிப்பு ' மாதம் நாளில் பூசை ' உள்ளிடவும்
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,துறையில் மதிப்பு ' மாதம் நாளில் பூசை ' உள்ளிடவும்
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,விகிதம் இது வாடிக்கையாளர் நாணயத்தின் வாடிக்கையாளர் அடிப்படை நாணய மாற்றப்படும்
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Bom, டெலிவரி குறிப்பு , கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் , உத்தரவு , கொள்முதல் ஆணை , கொள்முதல் ரசீது , கவிஞருக்கு , விற்பனை , பங்கு நுழைவு , எங்கோ கிடைக்கும்"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,வரி விகிதம்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ஏற்கனவே பணியாளர் ஒதுக்கப்பட்ட {1} காலம் {2} க்கான {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,உருப்படி தேர்வுசெய்க
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,உருப்படி தேர்வுசெய்க
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","பொருள்: {0} தொகுதி வாரியாக, அதற்கு பதிலாக பயன்படுத்த பங்கு நுழைவு \
  பங்கு நல்லிணக்க பயன்படுத்தி சமரசப்படுத்த முடியாது நிர்வகிக்கப்படத்தது"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் {0} ஏற்கனவே சமர்ப்பிக்கப்பட்ட
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் {0} ஏற்கனவே சமர்ப்பிக்கப்பட்ட
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ரோ # {0}: கூறு எண் அதே இருக்க வேண்டும் {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,அல்லாத குழு மாற்றுக
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,அல்லாத குழு மாற்றுக
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,வாங்கும் ரசீது சமர்ப்பிக்க வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,ஒரு பொருள் ஒரு தொகுதி (நிறைய).
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,விலைப்பட்டியல் தேதி
@@ -355,7 +357,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) பங்கு வேண்டும் 'விடுப்பு தரப்பில் சாட்சி'
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,வாகன தேதி
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,மருத்துவம்
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,இழந்து காரணம்
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,இழந்து காரணம்
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},பணிநிலையம் விடுமுறை பட்டியல் படி பின்வரும் தேதிகளில் மூடப்பட்டுள்ளது {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,வாய்ப்புகள்
 DocType: Employee,Single,ஒற்றை
@@ -365,7 +367,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,வருடாந்திர
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,செலவு மையம் உள்ளிடவும்
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,விற்பனை ஆணை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,சராசரி. விற்பனை விகிதம்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,சராசரி. விற்பனை விகிதம்
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,தற்போதைய பொருட்டு காலத்தில் தேதி தொடங்கும்
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},அளவு வரிசையில் ஒரு பகுதியை இருக்க முடியாது {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,அளவு மற்றும் விகிதம்
@@ -393,7 +395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,விடுமுறை மாஸ்டர் .
 DocType: Material Request Item,Required Date,தேவையான தேதி
 DocType: Delivery Note,Billing Address,பில்லிங் முகவரி
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,பொருள் கோட் உள்ளிடவும்.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,பொருள் கோட் உள்ளிடவும்.
 DocType: BOM,Costing,செலவு
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டால், ஏற்கனவே அச்சிடுக விகிதம் / அச்சிடுக தொகை சேர்க்கப்பட்டுள்ளது என, வரி தொகை"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,மொத்த அளவு
@@ -446,7 +448,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,பொருள் தேவை
 DocType: Company,Delete Company Transactions,நிறுவனத்தின் பரிவர்த்தனைகள் நீக்கு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,பொருள் {0} பொருள் கொள்முதல் இல்லை
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} 'அறிவித்தல் \
  மின்னஞ்சல் முகவரி' இருக்கும் ஒரு தவறான மின்னஞ்சல் முகவரி ஆகிறது"
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,வரிகள் மற்றும் கட்டணங்கள் சேர்க்க / திருத்தவும்
@@ -472,20 +474,19 @@
 , இந்த விநியோக பயன்படுத்தி ஒரு பட்ஜெட் விநியோகிக்க ** விலை மையத்தில் ** இந்த ** மாதந்திர விநியோகம் அமைக்க **"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,விலைப்பட்டியல் அட்டவணை காணப்படவில்லை பதிவுகள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,முதல் நிறுவனம் மற்றும் கட்சி வகை தேர்ந்தெடுக்கவும்
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,நிதி / கணக்கு ஆண்டு .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,நிதி / கணக்கு ஆண்டு .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","மன்னிக்கவும், சீரியல் இலக்கங்கள் ஒன்றாக்க முடியாது"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,செய்ய விற்பனை ஆணை
 DocType: Project Task,Project Task,திட்ட பணி
 ,Lead Id,முன்னணி ஐடி
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,ஆக மொத்தம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,நிதி ஆண்டு தொடக்கம் தேதி நிதி ஆண்டு இறுதியில் தேதி விட அதிகமாக இருக்க கூடாது
 DocType: Warranty Claim,Resolution,தீர்மானம்
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},வழங்கப்படுகிறது {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},வழங்கப்படுகிறது {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,செலுத்த வேண்டிய கணக்கு
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,பில்லிங் மற்றும் டெலிவரி நிலை
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,மீண்டும் வாடிக்கையாளர்கள்
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,நிர்ணயி
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,விற்பனை Return
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,விற்பனை Return
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,நீங்கள் உற்பத்தி ஆணைகள் உருவாக்க வேண்டிய இருந்து விற்பனை ஆணைகள் தேர்ந்தெடுக்கவும்.
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),சப்ளையர் மூலம் வழங்கப்படுகிறது (டிராப் கப்பல்)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,சம்பளம் கூறுகள்.
@@ -501,7 +502,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"பங்கு உள்ளீடுகளை செய்யப்படுகின்றன எதிராக, ஒரு தருக்க கிடங்கு."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},குறிப்பு இல்லை & பரிந்துரை தேதி தேவைப்படுகிறது {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,வாடிக்கையாளர் விற்பனையாளர்
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,உற்பத்தி ஓட்டப் ஆகிறது
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,உற்பத்தி ஓட்டப் ஆகிறது
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,மானசாவுடன்
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,மற்றொரு விற்பனைப் {0} அதே பணியாளர் ஐடி கொண்டு உள்ளது
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},எதிர்மறை பங்கு பிழை ( {6} ) உருப்படி {0} கிடங்கு உள்ள {1} ம் {2} {3} ல் {4} {5}
@@ -521,24 +522,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,முதல் கொள்முதல் ரசீது உள்ளிடவும்
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,மூலம் பெயரிடுதல் சப்ளையர்
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,இயல்புநிலை செலவு மதிப்பீடு
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,பராமரிப்பு அட்டவணை
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,பராமரிப்பு அட்டவணை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","பின்னர் விலை விதிகள் வாடிக்கையாளர் அடிப்படையில் வடிகட்டப்பட்ட, வாடிக்கையாளர் குழு, மண்டலம், சப்ளையர், வழங்குபவர் வகை, இயக்கம், விற்பனை பங்குதாரரான முதலியன"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,சரக்கு நிகர மாற்றம்
 DocType: Employee,Passport Number,பாஸ்போர்ட் எண்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,மேலாளர்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,கொள்முதல் ரசீது இருந்து
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,ஒரே பொருளைப் பலமுறை உள்ளிட்ட.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,ஒரே பொருளைப் பலமுறை உள்ளிட்ட.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,ரிசீவர் அளவுரு
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'அடிப்படையாக கொண்டு ' மற்றும் ' குழு மூலம் ' அதே இருக்க முடியாது
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,விற்பனை நபர் இலக்குகள்
 DocType: Production Order Operation,In minutes,நிமிடங்களில்
 DocType: Issue,Resolution Date,தீர்மானம் தேதி
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},கொடுப்பனவு முறையில் இயல்புநிலை பண அல்லது வங்கி கணக்கு அமைக்கவும் {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},கொடுப்பனவு முறையில் இயல்புநிலை பண அல்லது வங்கி கணக்கு அமைக்கவும் {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,மூலம் பெயரிடுதல் வாடிக்கையாளர்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,குழு மாற்ற
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,குழு மாற்ற
 DocType: Activity Cost,Activity Type,நடவடிக்கை வகை
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,வழங்கப்படுகிறது தொகை
-DocType: Customer,Fixed Days,நிலையான நாட்கள்
+DocType: Supplier,Fixed Days,நிலையான நாட்கள்
 DocType: Sales Invoice,Packing List,பட்டியல் பொதி
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,விநியோகஸ்தர்கள் கொடுக்கப்பட்ட ஆணைகள் வாங்க.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,வெளியீடு
@@ -546,7 +546,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,உட்கொள்ளுகிறது
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} விலைப்பட்டியல் விவரம் அட்டவணையில் இல்லை
 DocType: Company,Round Off Cost Center,விலை மையம் ஆஃப் சுற்றுக்கு
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,பராமரிப்பு வருகை {0} இந்த விற்பனை ஆணை ரத்து முன் ரத்து செய்யப்பட வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,பராமரிப்பு வருகை {0} இந்த விற்பனை ஆணை ரத்து முன் ரத்து செய்யப்பட வேண்டும்
 DocType: Material Request,Material Transfer,பொருள் மாற்றம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),துவாரம் ( டாக்டர் )
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},பதிவுசெய்ய நேர முத்திரை பின்னர் இருக்க வேண்டும் {0}
@@ -554,6 +554,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,உண்மையான தொடக்க நேரம்
 DocType: BOM Operation,Operation Time,ஆபரேஷன் நேரம்
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,விற்பனை மேலாளர்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,குழு குழு
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,மொத்த தொகை இனிய எழுத
 DocType: Journal Entry,Bill No,பில் இல்லை
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,கால் ஆண்டுக்கு ஒரு முறை நிகழ்கிற
@@ -564,9 +565,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,மற்ற விவரங்கள்
 DocType: Account,Accounts,கணக்குகள்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,மார்கெட்டிங்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,கொடுப்பனவு நுழைவு ஏற்கனவே உருவாக்கப்பட்ட
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,அவர்களின் தொடர் இலக்கங்கள் அடிப்படையில் விற்பனை மற்றும் கொள்முதல் ஆவணங்களில் உருப்படியை தடமறிய. இந்த உற்பத்தியில் உத்தரவாதத்தை விவரங்களை கண்டறிய பயன்படுகிறது.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,தற்போதைய பங்கு
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,இந்த ஆண்டு மொத்த பில்லிங்
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,இந்த ஆண்டு மொத்த பில்லிங்
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,செலவுகள் மதிப்பீட்டு சேர்க்கப்பட்டுள்ளது
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,நிறுவனத்தின் பதிவு மின்னஞ்சல் ஐடி வழங்கும்
 DocType: Hub Settings,Seller City,விற்பனையாளர் நகரத்தை
@@ -596,7 +598,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,வாராந்திர ஆஃப் நாள் தேர்வு செய்க
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,திட்டமிட்ட நேரம்
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,விற்பனை நபர் இலக்கு வேறுபாடு பொருள் குழு வாரியாக
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,ஏற்கனவே பரிவர்த்தனை கணக்கு பேரேடு மாற்றப்பட முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,ஏற்கனவே பரிவர்த்தனை கணக்கு பேரேடு மாற்றப்பட முடியாது
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,வாடிக்கையாளர் கொள்முதல் ஆர்டர் இல்லை
 DocType: Employee,Cell Number,செல் எண்
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,ஆட்டோ பொருள் கோரிக்கைகள் உருவாக்கிய
@@ -610,7 +612,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0} இருந்து: {0} வகை {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,ரோ {0}: மாற்று காரணி கட்டாய ஆகிறது
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,கணக்கியல் உள்ளீடுகள் இலை முனைகளில் எதிராகவும். குழுக்களுக்கு எதிராக பதிவுகள் அனுமதி இல்லை.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,செயலிழக்க அல்லது அது மற்ற BOM கள் தொடர்பு உள்ளது என BOM ரத்துசெய்ய முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,செயலிழக்க அல்லது அது மற்ற BOM கள் தொடர்பு உள்ளது என BOM ரத்துசெய்ய முடியாது
 DocType: Opportunity,Maintenance,பராமரிப்பு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},பொருள் தேவை கொள்முதல் ரசீது எண் {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,பொருள் மதிப்பு பண்பு
@@ -660,14 +662,14 @@
 DocType: Address,Personal,தனிப்பட்ட
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,இழப்பில் உரிமைகோரல் வகை
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,வண்டியில் இயல்புநிலை அமைப்புகளை
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","பத்திரிகை நுழைவு {0} இந்த விலைப்பட்டியல் முன்கூட்டியே என இழுக்கப்பட்டு வேண்டும் என்றால் {1}, பார்க்கலாம் ஒழுங்குக்கு எதிரான இணைக்கப்பட்டுள்ளது."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","பத்திரிகை நுழைவு {0} இந்த விலைப்பட்டியல் முன்கூட்டியே என இழுக்கப்பட்டு வேண்டும் என்றால் {1}, பார்க்கலாம் ஒழுங்குக்கு எதிரான இணைக்கப்பட்டுள்ளது."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,பயோடெக்னாலஜி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,அலுவலகம் பராமரிப்பு செலவுகள்
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,முதல் பொருள் உள்ளிடவும்
 DocType: Account,Liability,கடமை
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,ஒப்புதல் தொகை ரோ கூறுகின்றனர் காட்டிலும் அதிகமாக இருக்க முடியாது {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,பொருட்களை விற்பனை கணக்கு இயல்பான செலவு
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,விலை பட்டியல் தேர்வு
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,விலை பட்டியல் தேர்வு
 DocType: Employee,Family Background,குடும்ப பின்னணி
 DocType: Process Payroll,Send Email,மின்னஞ்சல் அனுப்ப
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},எச்சரிக்கை: தவறான இணைப்பு {0}
@@ -678,7 +680,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,இலக்கங்கள்
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,அதிக வெயிட்டேஜ் உருப்படிகள் அதிக காட்டப்படும்
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,வங்கி நல்லிணக்க விரிவாக
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,என் பொருள்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,என் பொருள்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,எதுவும் ஊழியர்
 DocType: Purchase Order,Stopped,நிறுத்தி
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,ஒரு விற்பனையாளர் ஒப்பந்தக்காரர்களுக்கு என்றால்
@@ -691,18 +693,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,குறைந்தபட்ச விலைப்பட்டியல் அளவு
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","கார் விலைப்பட்டியல் 05, 28 எ.கா. உருவாக்கப்படும் மாதத்தின் நாள்"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,ஸ்கோர் குறைவாக அல்லது 5 சமமாக இருக்க வேண்டும்
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,சி படிவம் பதிவுகள்
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,சி படிவம் பதிவுகள்
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,வாடிக்கையாளர் மற்றும் சப்ளையர்
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,மின்னஞ்சல் டைஜஸ்ட் அமைப்புகள்
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,வாடிக்கையாளர்கள் கேள்விகளுக்கு ஆதரவு.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",&quot;விற்பனை செய்யுமிடம்&quot; அம்சங்களை செயல்படுத்த
 DocType: Bin,Moving Average Rate,சராசரி விகிதம் நகரும்
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,தேர்ந்தெடு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} பில் எதிராக {1} தேதியிட்ட {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} பில் எதிராக {1} தேதியிட்ட {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,நிறைவு நிலைமை
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,இலக்கு கிடங்கு
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,இந்த சதவிகிதம் வரை விநியோக அல்லது ரசீது மீது அனுமதிக்கவும்
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,எதிர்பார்க்கப்படுகிறது பிரசவ தேதி முன் விற்பனை ஆணை தேதி இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,எதிர்பார்க்கப்படுகிறது பிரசவ தேதி முன் விற்பனை ஆணை தேதி இருக்க முடியாது
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,இறக்குமதி பங்கேற்கும்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,அனைத்து பொருள் குழுக்கள்
 DocType: Process Payroll,Activity Log,நடவடிக்கை புகுபதிகை
@@ -714,7 +716,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,திட்டமிட்டிருந்தது அளவு
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,கொடுப்பனவு காரணமாக தேதி
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,செய்திமடல் மேலாளர்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,பொருள் மாற்று {0} ஏற்கனவே அதே பண்புகளை கொண்ட உள்ளது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,பொருள் மாற்று {0} ஏற்கனவே அதே பண்புகளை கொண்ட உள்ளது
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;திறந்து&#39;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,டெலிவரி குறிப்பு செய்தி
 DocType: Expense Claim,Expenses,செலவுகள்
@@ -734,7 +736,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,பங்கு விபரங்கள்
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,திட்ட மதிப்பு
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,புள்ளி விற்பனை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","கணக்கு நிலுவை ஏற்கனவே கடன், நீங்கள் அமைக்க அனுமதி இல்லை 'டெபிட்' என 'சமநிலை இருக்க வேண்டும்'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","கணக்கு நிலுவை ஏற்கனவே கடன், நீங்கள் அமைக்க அனுமதி இல்லை 'டெபிட்' என 'சமநிலை இருக்க வேண்டும்'"
 DocType: Account,Balance must be,இருப்பு இருக்க வேண்டும்
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,விலை வெளியிடு
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,இழப்பில் கோரிக்கை செய்தி நிராகரிக்கப்பட்டது
@@ -751,14 +753,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,உள்குத்தகை
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,பொருள் பண்புக்கூறு கலாச்சாரம்
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,பார்வை சந்தாதாரர்கள்
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,ரசீது வாங்க
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,ரசீது வாங்க
 ,Received Items To Be Billed,கட்டணம் பெறப்படும் பொருட்கள்
 DocType: Employee,Ms,Ms
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,நாணய மாற்று வீதம் மாஸ்டர் .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,நாணய மாற்று வீதம் மாஸ்டர் .
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ஆபரேஷன் அடுத்த {0} நாட்கள் நேரத்தில் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,துணை கூட்டங்கள் திட்டம் பொருள்
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} செயலில் இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} செயலில் இருக்க வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,முதல் ஆவணம் வகையை தேர்ந்தெடுக்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,செல் வண்டியில்
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,இந்த பராமரிப்பு பணிகள் முன் பொருள் வருகைகள் {0} ரத்து
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,பணமாக்கல் தொகை விட்டு
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},தொடர் இல {0} பொருள் அல்ல {1}
@@ -793,7 +796,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,மொத்த வெளிச்செல்லும் மதிப்பு
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,தேதி மற்றும் முடிவுத் திகதி திறந்து அதே நிதியாண்டு க்குள் இருக்க வேண்டும்
 DocType: Lead,Request for Information,தகவல் கோரிக்கை
-DocType: Payment Tool,Paid,Paid
+DocType: Payment Request,Paid,Paid
 DocType: Salary Slip,Total in words,வார்த்தைகளில் மொத்த
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,நேரம் தேதி இட்டு
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,கட்டாயமாகும். ஒருவேளை செலாவணி பதிவு செய்தது
@@ -806,7 +809,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,மாறுபாடு
 ,Company Name,நிறுவனத்தின் பெயர்
 DocType: SMS Center,Total Message(s),மொத்த செய்தி (கள்)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,மாற்றம் உருப்படி தேர்வுசெய்க
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,மாற்றம் உருப்படி தேர்வுசெய்க
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,கூடுதல் தள்ளுபடி சதவீதம்
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,அனைத்து உதவி வீடியோக்களை பட்டியலை காண்க
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,காசோலை டெபாசிட் அங்கு வங்கி கணக்கு தலைவர் தேர்வு.
@@ -814,21 +817,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,மேக்ஸ் அளவு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ரோ {0}: விற்பனை / கொள்முதல் ஆணை எதிரான கொடுப்பனவு எப்போதும் முன்கூட்டியே குறித்தது வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,இரசாயன
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,அனைத்து பொருட்களும் ஏற்கனவே இந்த உத்தரவு க்கு மாற்றப்பட்டது.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,அனைத்து பொருட்களும் ஏற்கனவே இந்த உத்தரவு க்கு மாற்றப்பட்டது.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,சம்பளப்பட்டியல் ஆண்டு மற்றும் மாத தேர்ந்தெடுக்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",அதற்கான குழு (பொதுவாக நிதிகள் விண்ணப்ப&gt; நடப்பு சொத்துக்கள்&gt; வங்கி கணக்குகள் சென்று வகை) குழந்தை சேர் கிளிக் செய்வதன் மூலம் (ஒரு புதிய கணக்கு உருவாக்க &quot;வங்கி&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,மின்சார செலவு
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,பணியாளர் நினைவூட்டல்கள் அனுப்ப வேண்டாம்
 DocType: Opportunity,Walk In,ல் நடக்க
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,பங்கு பதிவுகள்
 DocType: Item,Inspection Criteria,ஆய்வு வரையறைகள்
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Finanial செலவு மையங்கள் மரம் .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Finanial செலவு மையங்கள் மரம் .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,மாற்றப்பட்டால்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,உங்கள் கடிதம் தலை மற்றும் சின்னம் பதிவேற்ற. (நீங்கள் பின்னர் அவர்களை திருத்த முடியும்).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,வெள்ளை
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),அனைத்து முன்னணி (திறந்த)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,கட்டண முன்னேற்றங்கள் கிடைக்கும்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,உங்கள் படம் இணைக்கவும்
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,செய்ய
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,செய்ய
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,சொற்கள் மொத்த தொகை
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,ஒரு பிழை ஏற்பட்டது . ஒரு சாத்தியமான காரணம் நீங்கள் வடிவம் காப்பாற்ற முடியாது என்று இருக்க முடியும் . சிக்கல் தொடர்ந்தால் support@erpnext.com தொடர்பு கொள்ளவும்.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,என் வண்டியில்
@@ -838,7 +842,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,விடுமுறை பட்டியல் பெயர்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,ஸ்டாக் ஆப்ஷன்ஸ்
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,இழப்பில் கோரிக்கை
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},ஐந்து அளவு {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},ஐந்து அளவு {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,விண்ணப்ப விட்டு
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,ஒதுக்கீடு கருவி விட்டு
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,பிளாக் பட்டியல் தினங்கள் விட்டு
@@ -864,9 +868,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,உற்பத்தியாளர்
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,ரசீது பொருள் வாங்க
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,விற்பனை ஆணை / இறுதிப்பொருட்களாக்கும் கிடங்கில் ஒதுக்கப்பட்ட கிடங்கு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,விற்பனை தொகை
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,நேரம் பதிவுகள்
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,இந்த பதிவு செலவு அப்ரூவரான இருக்கிறீர்கள் . 'தகுதி' புதுப்பி இரட்சியும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,விற்பனை தொகை
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,நேரம் பதிவுகள்
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,இந்த பதிவு செலவு அப்ரூவரான இருக்கிறீர்கள் . 'தகுதி' புதுப்பி இரட்சியும்
 DocType: Serial No,Creation Document No,உருவாக்கம் ஆவண இல்லை
 DocType: Issue,Issue,சிக்கல்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,கணக்கு நிறுவனத்தின் பொருந்தவில்லை
@@ -878,7 +882,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,கப்பல் மாநிலம்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,பொருள் பொத்தானை 'வாங்குதல் ரசீதுகள் இருந்து விடயங்கள் பெறவும்' பயன்படுத்தி சேர்க்க
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,விற்பனை செலவு
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,ஸ்டாண்டர்ட் வாங்குதல்
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,ஸ்டாண்டர்ட் வாங்குதல்
 DocType: GL Entry,Against,எதிராக
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,இயல்புநிலை விற்பனை செலவு மையம்
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,செயல்படுத்தல் வரன்வாழ்க்கை துணை
@@ -903,7 +907,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,முன்னிருப்பு நாணயத்தின்
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,இந்த தொடர்பு பதவி உள்ளிடவும்
 DocType: Expense Claim,From Employee,பணியாளர் இருந்து
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,எச்சரிக்கை: முறைமை {0} {1} பூஜ்யம் பொருள் தொகை என்பதால் overbilling பார்க்க மாட்டேன்
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,எச்சரிக்கை: முறைமை {0} {1} பூஜ்யம் பொருள் தொகை என்பதால் overbilling பார்க்க மாட்டேன்
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,வித்தியாசம் நுழைவு செய்ய
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,வரம்பு தேதி வருகை
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,முக்கிய செயல்திறன் பகுதி
@@ -919,8 +923,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,உங்கள் குறிப்பு நிறுவனத்தில் பதிவு எண்கள். வரி எண்கள் போன்ற
 DocType: Sales Partner,Distributor,பகிர்கருவி
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,வண்டியில் கப்பல் விதி
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,உத்தரவு {0} இந்த விற்பனை ஆணை ரத்து முன் ரத்து செய்யப்பட வேண்டும்
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',அமைக்க மேலும் கூடுதல் தள்ளுபடி விண்ணப்பிக்கவும் &#39;தயவு செய்து
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,உத்தரவு {0} இந்த விற்பனை ஆணை ரத்து முன் ரத்து செய்யப்பட வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',அமைக்க மேலும் கூடுதல் தள்ளுபடி விண்ணப்பிக்கவும் &#39;தயவு செய்து
 ,Ordered Items To Be Billed,கணக்கில் வேண்டும் உத்தரவிட்டது உருப்படிகள்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,ரேஞ்ச் குறைவாக இருக்க வேண்டும் இருந்து விட வரையறைக்கு
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,நேரம் பதிவுகள் தேர்ந்தெடுத்து ஒரு புதிய விற்பனை விலைப்பட்டியல் உருவாக்க சமர்ப்பிக்கவும்.
@@ -928,13 +932,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,கழிவுகளுக்கு
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,தற்போதைய விலைப்பட்டியல் நேரத்தில் தேதி தொடங்கும்
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,இந்த நேரம் புகுபதிகை தொகுதி படியாக.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,வாய்ப்பை உருவாக்க
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,சம்பளமில்லா விடுப்பு
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,கொள்ளளவு திட்டமிடுதல் பிழை
 ,Trial Balance for Party,கட்சி சோதனை இருப்பு
 DocType: Lead,Consultant,பிறர் அறிவுரை வேண்டுபவர்
 DocType: Salary Slip,Earnings,வருவாய்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,முடிந்தது பொருள் {0} உற்பத்தி வகை நுழைவு உள்ளிட்ட
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,முடிந்தது பொருள் {0} உற்பத்தி வகை நுழைவு உள்ளிட்ட
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,திறந்து கணக்கு இருப்பு
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,விற்பனை விலைப்பட்டியல் முன்பணம்
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,கேட்டு எதுவும்
@@ -957,14 +960,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,முன்னிருப்பு உருப்படி குழு
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,வழங்குபவர் தரவுத்தள.
 DocType: Account,Balance Sheet,ஐந்தொகை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ','பொருள் கோட் பொருள் சென்டர் செலவாகும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ','பொருள் கோட் பொருள் சென்டர் செலவாகும்
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,உங்கள் விற்பனை நபர் வாடிக்கையாளர் தொடர்பு கொள்ள இந்த தேதியில் ஒரு நினைவூட்டல் வரும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","மேலும் கணக்குகளை குழுக்கள் கீழ் செய்யப்பட்ட, ஆனால் உள்ளீடுகளை அல்லாத குழுக்கள் எதிராகவும் முடியும்"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,வரி மற்றும் பிற சம்பளம் கழிவுகள்.
 DocType: Lead,Lead,தலைமை
 DocType: Email Digest,Payables,Payables
 DocType: Account,Warehouse,கிடங்கு
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,ரோ # {0}: அளவு கொள்முதல் ரிட்டன் உள்ளிட முடியாது நிராகரிக்கப்பட்டது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,ரோ # {0}: அளவு கொள்முதல் ரிட்டன் உள்ளிட முடியாது நிராகரிக்கப்பட்டது
 ,Purchase Order Items To Be Billed,"பில்லிங் செய்யப்படும் விதமே இருக்கவும் செய்ய வாங்குதல், ஆர்டர் உருப்படிகள்"
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,நிகர விகிதம்
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,விலைப்பட்டியல் பொருள் வாங்க
@@ -977,7 +980,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,தற்போதைய நிதியாண்டு
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,வட்டமான மொத்த முடக்கு
 DocType: Lead,Call,அழைப்பு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,' பதிவுகள் ' காலியாக இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,' பதிவுகள் ' காலியாக இருக்க முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},பிரதி வரிசையில் {0} அதே {1}
 ,Trial Balance,விசாரணை இருப்பு
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,ஊழியர் அமைத்தல்
@@ -987,11 +990,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,வேலை
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,காரணிகள் அட்டவணை குறைந்தது ஒரு கற்பிதம் குறிப்பிட தயவு செய்து
 DocType: Contact,User ID,பயனர் ஐடி
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,காட்சி லெட்ஜர்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,காட்சி லெட்ஜர்
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,மிகமுந்திய
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ஒரு உருப்படி குழு அதே பெயரில் , உருப்படி பெயர் மாற்ற அல்லது உருப்படியை குழு பெயர்மாற்றம் செய்க"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,விற்பனை அமைப்புக்கு எதிராக உற்பத்தி
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,உலகம் முழுவதும்
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,உலகம் முழுவதும்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,பொருள் {0} பணி முடியாது
 ,Budget Variance Report,வரவு செலவு வேறுபாடு அறிக்கை
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,ஒட்டு மொத்த ஊதியம் / சம்பளம்
@@ -1008,7 +1011,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,வாய்ப்பு தகவல்கள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,தற்காலிக திறப்பு
 ,Employee Leave Balance,பணியாளர் விடுப்பு இருப்பு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},{0} எப்போதும் இருக்க வேண்டும் கணக்கு இருப்பு {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},{0} எப்போதும் இருக்க வேண்டும் கணக்கு இருப்பு {1}
 DocType: Address,Address Type,முகவரி வகை
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,நிராகரிக்கப்பட்டது கிடங்கு
 DocType: GL Entry,Against Voucher,வவுச்சர் எதிராக
@@ -1018,7 +1021,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,செய்ய
 DocType: Item,Lead Time in days,நாட்கள் முன்னணி நேரம்
 ,Accounts Payable Summary,செலுத்தத்தக்க கணக்குகள் சுருக்கம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},உறைந்த கணக்கு திருத்த அதிகாரம் இல்லை {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},உறைந்த கணக்கு திருத்த அதிகாரம் இல்லை {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,சிறந்த பற்றுச்சீட்டுகள் கிடைக்கும்
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,விற்பனை ஆணை {0} தவறானது
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","மன்னிக்கவும், நிறுவனங்கள் ஒன்றாக்க முடியாது"
@@ -1034,7 +1037,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,இந்த இடத்தில்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,ஒப்பந்த
 DocType: Email Digest,Add Quote,ஆனால் சேர்க்கவும்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},மொறட்டுவ பல்கலைகழகம் தேவையான மொறட்டுவ பல்கலைகழகம் Coversion காரணி: {0} உருப்படியை: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},மொறட்டுவ பல்கலைகழகம் தேவையான மொறட்டுவ பல்கலைகழகம் Coversion காரணி: {0} உருப்படியை: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,மறைமுக செலவுகள்
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,ரோ {0}: அளவு கட்டாய ஆகிறது
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,விவசாயம்
@@ -1051,7 +1054,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,உருப்படியை வரி விகிதம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} மட்டுமே கடன் கணக்குகள் மற்றொரு பற்று நுழைவு எதிராக இணைக்கப்பட்ட ஐந்து
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,டெலிவரி குறிப்பு {0} சமர்ப்பிக்க
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,பொருள் {0} ஒரு துணை ஒப்பந்தம் பொருள் இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,பொருள் {0} ஒரு துணை ஒப்பந்தம் பொருள் இருக்க வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,மூலதன கருவிகள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","விலை விதி முதல் பொருள், பொருள் பிரிவு அல்லது பிராண்ட் முடியும், துறையில் 'விண்ணப்பிக்க' அடிப்படையில் தேர்வு செய்யப்படுகிறது."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,விற்பனையாளர் வலைத்தளம்
@@ -1060,7 +1063,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,இலக்கு
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,திருத்த விளக்கம்
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,எதிர்பார்த்த வழங்குதல் தேதி திட்டமிட்ட தொடக்க தேதி விட குறைந்த உள்ளது.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,சப்ளையர்
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,சப்ளையர்
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,அமைத்தல் கணக்கு வகை பரிமாற்றங்கள் இந்த கணக்கு தேர்வு உதவுகிறது.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),கிராண்ட் மொத்த (நிறுவனத்தின் கரன்சி)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,மொத்த வெளிச்செல்லும்
@@ -1073,7 +1076,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,பத்திரிகை நுழைவு
 DocType: Workstation,Workstation Name,பணிநிலைய பெயர்
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,மின்னஞ்சல் தொகுப்பு:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} பொருள் சேர்ந்தவர்கள் இல்லை {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} பொருள் சேர்ந்தவர்கள் இல்லை {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,இலக்கு விநியோகம்
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,வங்கி கணக்கு எண்
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,இந்த முன்னொட்டு கடந்த உருவாக்கப்பட்ட பரிவர்த்தனை எண்ணிக்கை
@@ -1096,23 +1099,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,சேர்க்க அல்லது கழித்து
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),வருடாந்திரம் பட்ஜெட் (செலவு கணக்கு க்கான) மீறிவிட்டது
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,இடையே காணப்படும் ஒன்றுடன் ஒன்று நிலைமைகள் :
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ஜர்னல் எதிராக நுழைவு {0} ஏற்கனவே வேறு சில ரசீது எதிரான சரிசெய்யப்பட்டது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ஜர்னல் எதிராக நுழைவு {0} ஏற்கனவே வேறு சில ரசீது எதிரான சரிசெய்யப்பட்டது
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,மொத்த ஒழுங்கு மதிப்பு
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,உணவு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,வயதான ரேஞ்ச் 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,நீ மட்டும் ஒரு சமர்ப்பிக்க உத்தரவு எதிராக நேரம் பதிவு செய்ய முடியும்
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,நீ மட்டும் ஒரு சமர்ப்பிக்க உத்தரவு எதிராக நேரம் பதிவு செய்ய முடியும்
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,வருகைகள் எண்ணிக்கை
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","தொடர்புகள் செய்திமடல்கள், வழிவகுக்கிறது."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},கணக்கை மூடுவதற்கான நாணயம் இருக்க வேண்டும் {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},அனைத்து இலக்குகளை புள்ளிகள் தொகை இது 100 இருக்க வேண்டும் {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,செயல்பாடுகள் காலியாக இருக்கக் கூடாது.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,செயல்பாடுகள் காலியாக இருக்கக் கூடாது.
 ,Delivered Items To Be Billed,கட்டணம் வழங்கப்படும் பொருட்கள்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,கிடங்கு சீரியல் எண் மாற்றப்பட கூடாது
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,சராசரி தள்ளுபடி
 DocType: Address,Utilities,பயன்பாடுகள்
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,கணக்கு வைப்பு
 DocType: Features Setup,Features Setup,அம்சங்கள் அமைப்பு
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,சலுகையைப் கடிதம்
 DocType: Item,Is Service Item,சேவை பொருள் ஆகும்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,விண்ணப்ப காலம் வெளியே விடுப்பு ஒதுக்கீடு காலம் இருக்க முடியாது
 DocType: Activity Cost,Projects,திட்டங்கள்
@@ -1134,12 +1136,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,ஏற்கனவே உற்பத்தி ஆணை உருவாக்கப்பட்ட பங்கு பதிவுகள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,நிலையான சொத்து நிகர மாற்றம்
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,அனைத்து வடிவ கருத்தில் இருந்தால் வெறுமையாக
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,வகை வரிசையில் {0} ல் ' உண்மையான ' பொறுப்பு மதிப்பிட சேர்க்கப்பட்டுள்ளது முடியாது
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},அதிகபட்சம்: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,வகை வரிசையில் {0} ல் ' உண்மையான ' பொறுப்பு மதிப்பிட சேர்க்கப்பட்டுள்ளது முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},அதிகபட்சம்: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,நாள்நேரம் இருந்து
 DocType: Email Digest,For Company,நிறுவனத்தின்
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,தகவல் பதிவு.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,தொகை வாங்கும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,தொகை வாங்கும்
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,ஷிப்பிங் முகவரி பெயர்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,கணக்கு விளக்கப்படம்
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,நிபந்தனைகள் உள்ளடக்கம்
@@ -1166,11 +1168,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,பணியாளர் தன்னை தெரிவிக்க முடியாது.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","கணக்கு முடக்கப்படும் என்றால், உள்ளீடுகளை தடை செய்த அனுமதிக்கப்படுகிறது ."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,வங்கி மீதி
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} மட்டுமே நாணய முடியும்: {0} பைனான்ஸ் நுழைவு {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} மட்டுமே நாணய முடியும்: {0} பைனான்ஸ் நுழைவு {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,ஊழியர் {0} மற்றும் மாதம் எண் எதுவும் இல்லை செயலில் சம்பளம் அமைப்பு
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Required வேலை சுயவிவரத்தை, தகுதிகள் முதலியன"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,கணக்கு இருப்பு
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,பரிவர்த்தனைகள் வரி விதி.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,பரிவர்த்தனைகள் வரி விதி.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,மறுபெயர் ஆவணம் வகை.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,நாம் இந்த பொருள் வாங்க
 DocType: Address,Billing,பட்டியலிடல்
@@ -1183,7 +1185,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,மதிப்பு
 DocType: Supplier,Stock Manager,பங்கு மேலாளர்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},மூல கிடங்கில் வரிசையில் கட்டாய {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,ஸ்லிப் பொதி
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,ஸ்லிப் பொதி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,அலுவலகத்திற்கு வாடகைக்கு
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,அமைப்பு எஸ்எம்எஸ் வாயில் அமைப்புகள்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,இறக்குமதி தோல்வி!
@@ -1193,7 +1195,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},ரோ {0}: ஒதுக்கப்பட்டுள்ள தொகை {1} குறைவாக இருக்க வேண்டும் அல்லது கூட்டுத் தொழில் தொகை சமம் வேண்டும் {2}
 DocType: Item,Inventory,சரக்கு
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",பார்வை &quot;விற்பனை செய்யுமிடம்&quot; செயல்படுத்த
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,கொடுப்பனவு காலியாக வண்டி முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,கொடுப்பனவு காலியாக வண்டி முடியாது
 DocType: Item,Sales Details,விற்பனை விவரம்
 DocType: Opportunity,With Items,பொருட்களை கொண்டு
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,அளவு உள்ள
@@ -1211,13 +1213,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,கொடுப்பனவு அட்டவணை காணப்படவில்லை பதிவுகள்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,நிதி ஆண்டு தொடக்கம் தேதி
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,மொத்த அனுபவம்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,மூட்டை சீட்டு (கள்) ரத்து
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,மூட்டை சீட்டு (கள்) ரத்து
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,முதலீடு இருந்து பண பரிமாற்ற
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,சரக்கு மற்றும் அனுப்புதல் கட்டணம்
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,விற்பனை ஆணை இல்லை
 DocType: Item Group,Item Group Name,உருப்படியை குழு பெயர்
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,எடுக்கப்பட்ட
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,உற்பத்தி இடமாற்றத் பொருட்கள்
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,உற்பத்தி இடமாற்றத் பொருட்கள்
 DocType: Pricing Rule,For Price List,விலை பட்டியல்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,நிறைவேற்று தேடல்
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","உருப்படியை கொள்முதல் விகிதம்: {0} கிடைக்கவில்லை, கணக்கியல் உள்ளீடு (இழப்பில்) பதிவு செய்ய தேவைப்படும். ஒரு கொள்முதல் விலை பட்டியல் எதிரான பொருளின் விலை குறிப்பிட கொள்ளவும்."
@@ -1225,9 +1227,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,நிகர
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM விரிவாக இல்லை
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),கூடுதல் தள்ளுபடி தொகை (நிறுவனத்தின் நாணயம்)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},பிழை: {0} > {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},பிழை: {0} > {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,கணக்கு பட்டியலில் இருந்து புதிய கணக்கை உருவாக்கு .
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,பராமரிப்பு வருகை
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,பராமரிப்பு வருகை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,வாடிக்கையாளர்> வாடிக்கையாளர் குழு> மண்டலம்
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,கிடங்கு உள்ள கிடைக்கும் தொகுதி அளவு
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,நேரம் புகுபதிகை தொகுப்பு விரிவாக
@@ -1249,9 +1251,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"ரிசீவர் பட்டியல் காலியாக உள்ளது . பெறுநர் பட்டியலை உருவாக்க , தயவு செய்து"
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,உற்பத்தி திட்டம் விற்பனை ஆணை
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,விற்பனை வரன்வாழ்க்கை துணை இலக்கு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{0} பைனான்ஸ் உள்நுழைய மட்டும் நாணய முடியும்: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{0} பைனான்ஸ் உள்நுழைய மட்டும் நாணய முடியும்: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,விலை விதி
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,ஆணை வாங்க பொருள் வேண்டுதல்
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,கட்டணம் வெற்றி URL ஐ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},ரோ # {0}: திரும்பினார் பொருள் {1} இல்லை நிலவும் {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,வங்கி கணக்குகள்
 ,Bank Reconciliation Statement,வங்கி நல்லிணக்க அறிக்கை
@@ -1259,12 +1262,11 @@
 ,POS,பிஓஎஸ்
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,ஆரம்ப இருப்பு இருப்பு
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} ஒரு முறை மட்டுமே தோன்றும் வேண்டும்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},மேலும் tranfer அனுமதி இல்லை {0} விட {1} கொள்முதல் ஆணை எதிராக {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},மேலும் tranfer அனுமதி இல்லை {0} விட {1} கொள்முதல் ஆணை எதிராக {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},இலைகள் வெற்றிகரமாக ஒதுக்கப்பட்ட {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,மூட்டை உருப்படிகள் எதுவும் இல்லை
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,மதிப்பு இருந்து
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,உற்பத்தி அளவு கட்டாய ஆகிறது
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,வங்கி பிரதிபலித்தது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,உற்பத்தி அளவு கட்டாய ஆகிறது
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 படித்தல்
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,நிறுவனத்தின் செலவினம் கூற்றுக்கள்.
 DocType: Company,Default Holiday List,விடுமுறை பட்டியல் இயல்புநிலை
@@ -1275,8 +1277,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,வழங்குபவர் மேற்கோள்கள் உருவாக்கப்பட்ட எந்த பொருள் கோரிக்கைகள்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,நீங்கள் விடுப்பு விண்ணப்பிக்கும் எந்த நாள் (கள்) விடுமுறை. நீங்கள் விடுப்பு விண்ணப்பிக்க வேண்டும்.
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,பார்கோடு பயன்படுத்தி பொருட்களை கண்காணிக்க வேண்டும். நீங்கள் உருப்படியின் பார்கோடு ஸ்கேனிங் மூலம் வினியோகம் குறிப்பு மற்றும் விற்பனை விலைப்பட்டியல் உள்ள பொருட்களை நுழைய முடியும்.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,மார்க் வழங்கப்படுகிறது என
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,விலைப்பட்டியல் செய்ய
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,கொடுப்பனவு மின்னஞ்சலை மீண்டும் அனுப்புக
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,தங்கிவாழும் பணி
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},நடவடிக்கை இயல்புநிலை பிரிவு மாற்ற காரணி வரிசையில் 1 வேண்டும் {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},வகை விடுப்பு {0} மேலாக இருக்க முடியாது {1}
@@ -1285,12 +1286,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,ரிசீவர் பட்டியல்
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,கட்டணம் அளவு
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,உட்கொள்ளுகிறது தொகை
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} காண்க
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} காண்க
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,பண நிகர மாற்றம்
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,சம்பளம் அமைப்பு பொருத்தியறிதல்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,நடவடிக்கை அலகு {0} மேலும் மாற்று காரணி அட்டவணை முறை விட உள்ளிட்ட
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},பணம் கோரிக்கை ஏற்கனவே உள்ளது {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,வெளியிடப்படுகிறது பொருட்களை செலவு
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},அளவு அதிகமாக இருக்க கூடாது {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},அளவு அதிகமாக இருக்க கூடாது {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),வயது (நாட்கள்)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,மேற்கோள் பொருள்
 DocType: Account,Account Name,கணக்கு பெயர்
@@ -1327,11 +1329,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,செலுத்தத்தக்க கணக்குகள் நிகர மாற்றம்
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,உங்கள் மின்னஞ்சல் ஐடி சரிபார்க்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',' Customerwise தள்ளுபடி ' தேவையான வாடிக்கையாளர்
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,மேம்படுத்தல் வங்கி பணம் பத்திரிகைகள் மூலம் செல்கிறது.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,மேம்படுத்தல் வங்கி பணம் பத்திரிகைகள் மூலம் செல்கிறது.
 DocType: Quotation,Term Details,கால விவரம்
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),(நாட்கள்) கொள்ளளவு திட்டமிடுதல்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,பொருட்களை எதுவும் அளவு அல்லது பெறுமதியில் எந்த மாற்று வேண்டும்.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,உத்தரவாதத்தை கூறுகின்றனர்
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,உத்தரவாதத்தை கூறுகின்றனர்
 ,Lead Details,விவரம் இட்டு
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,தற்போதைய விலைப்பட்டியல் நேரத்தில் முடிவு தேதி
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,பொருந்தும்
@@ -1344,7 +1346,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","பயன்படுத்தப்படும் அமைந்துள்ள மற்ற அனைத்து BOM கள் ஒரு குறிப்பிட்ட BOM மாற்றவும். ஏனெனில், அது BOM இணைப்பு பதிலாக செலவு மேம்படுத்தல் மற்றும் புதிய BOM படி ""BOM வெடிப்பு பொருள்"" அட்டவணை மீண்டும் உருவாக்க வேண்டும்"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,வண்டியில் இயக்கு
 DocType: Employee,Permanent Address,நிரந்தர முகவரி
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,பொருள் {0} ஒரு சேவை பொருளாக இருக்க வேண்டும்.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,பொருள் {0} ஒரு சேவை பொருளாக இருக்க வேண்டும்.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",மொத்தம் விட \ {0} {1} அதிகமாக இருக்க முடியும் எதிராக பணம் முன்கூட்டியே {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,உருப்படியை குறியீடு தேர்வு செய்க
@@ -1359,7 +1361,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","நிறுவனத்தின் , மாதம் மற்றும் நிதியாண்டு கட்டாயமாகும்"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,மார்க்கெட்டிங் செலவுகள்
 ,Item Shortage Report,பொருள் பற்றாக்குறை அறிக்கை
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","எடை கூட ""எடை UOM"" குறிப்பிட தயவு செய்து \n குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","எடை கூட ""எடை UOM"" குறிப்பிட தயவு செய்து \n குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,இந்த பங்கு நுழைவு செய்ய பயன்படுத்தப்படும் பொருள் கோரிக்கை
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,ஒரு பொருள் ஒரே யூனிட்.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',நேரம் பதிவு தொகுப்பு {0} ' Submitted'
@@ -1372,8 +1374,7 @@
 DocType: Address,Postal,தபால் அலுவலகம் சார்ந்த
 DocType: Item,Weightage,Weightage
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,ஒரு வாடிக்கையாளர் குழு அதே பெயரில் வாடிக்கையாளர் பெயர் மாற்ற அல்லது வாடிக்கையாளர் குழு பெயர்மாற்றம் செய்க
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,முதல் {0} தேர்ந்தெடுக்கவும்.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},உரை {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,முதல் {0} தேர்ந்தெடுக்கவும்.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,புதிய தொடர்பு
 DocType: Territory,Parent Territory,பெற்றோர் மண்டலம்
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 படித்தல்
@@ -1382,7 +1383,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},கட்சி டைப் கட்சி பெறத்தக்க / செலுத்த வேண்டிய கணக்கு தேவையான {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","இந்த உருப்படியை வகைகள் உண்டு என்றால், அது விற்பனை ஆணைகள் முதலியன தேர்வு"
 DocType: Lead,Next Contact By,அடுத்த தொடர்பு
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},உருப்படி தேவையான அளவு {0} வரிசையில் {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},உருப்படி தேவையான அளவு {0} வரிசையில் {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},அளவு பொருள் உள்ளது என கிடங்கு {0} நீக்க முடியாது {1}
 DocType: Quotation,Order Type,வரிசை வகை
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,அறிவிப்பு மின்னஞ்சல் முகவரி
@@ -1400,14 +1401,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,தொகுதி இல்லை
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,ஒரு வாடிக்கையாளர் கொள்முதல் ஆணை எதிராக பல விற்பனை ஆணைகள் அனுமதி
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,முதன்மை
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,மாற்று
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,மாற்று
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,உங்கள் நடவடிக்கைகள் மீது தொடர் எண்ணுவதற்கான முன்னொட்டு அமைக்க
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,நிறுத்தி பொருட்டு ரத்து செய்ய முடியாது . ரத்து செய்ய தடை இல்லாத .
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,நிறுத்தி பொருட்டு ரத்து செய்ய முடியாது . ரத்து செய்ய தடை இல்லாத .
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,"இயல்புநிலை BOM, ({0}) இந்த உருப்படியை அல்லது அதன் டெம்ப்ளேட் தீவிரமாக இருக்க வேண்டும்"
 DocType: Employee,Leave Encashed?,காசாக்கப்பட்டால் விட்டு?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,துறையில் இருந்து வாய்ப்பு கட்டாய ஆகிறது
 DocType: Item,Variants,மாறிகள்
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,செய்ய கொள்முதல் ஆணை
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,செய்ய கொள்முதல் ஆணை
 DocType: SMS Center,Send To,அனுப்பு
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},விடுப்பு வகை போதுமான விடுப்பு சமநிலை இல்லை {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,ஒதுக்கப்பட்டுள்ள தொகை
@@ -1419,7 +1420,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,ஒரு வேலை விண்ணப்பதாரர்.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,கிடங்கு மற்றும் குறிப்பு
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,சட்டப்பூர்வ தகவல் மற்றும் உங்கள் சப்ளையர் பற்றி மற்ற பொது தகவல்
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,முகவரிகள்
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,முகவரிகள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ஜர்னல் எதிராக நுழைவு {0} எந்த வேறொன்றும் {1} நுழைவு இல்லை
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},நகல் சீரியல் இல்லை உருப்படி உள்ளிட்ட {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,ஒரு கப்பல் ஆட்சிக்கு ஒரு நிலையில்
@@ -1429,13 +1430,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,கணக்கு நாணய கடன் தொகை
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,உற்பத்தி நேரம் மற்றும் பதிவுகள்.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,கிடங்கு வாரியான மறுவரிசைப்படுத்துக நிலை விண்ணப்பிக்கவும்
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} சமர்ப்பிக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} சமர்ப்பிக்க வேண்டும்
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,அங்கீகாரம் கட்டுப்பாடு
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ரோ # {0}: கிடங்கு நிராகரிக்கப்பட்டது நிராகரித்தது பொருள் எதிராக கட்டாயமாகும் {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ரோ # {0}: கிடங்கு நிராகரிக்கப்பட்டது நிராகரித்தது பொருள் எதிராக கட்டாயமாகும் {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,பணிகளை நேரம் புகுபதிகை.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,கொடுப்பனவு
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,உண்மையான நேரம் மற்றும் செலவு
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},அதிகபட்ச பொருள் கோரிக்கை {0} உருப்படி {1} எதிராகவிற்பனை ஆணை {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},அதிகபட்ச பொருள் கோரிக்கை {0} உருப்படி {1} எதிராகவிற்பனை ஆணை {2}
 DocType: Employee,Salutation,வணக்கம் தெரிவித்தல்
 DocType: Pricing Rule,Brand,பிராண்ட்
 DocType: Item,Will also apply for variants,கூட வகைகளில் விண்ணப்பிக்க
@@ -1446,7 +1447,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",உங்கள் தயாரிப்புகள் அல்லது நீங்கள் வாங்க அல்லது விற்க என்று சேவைகள் பட்டியலில் .
 DocType: Hub Settings,Hub Node,ஹப் கணு
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,நீங்கள் போலி பொருட்களை நுழைந்தது. சரிசெய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,மதிப்பு {0} பண்பு {1} செல்லுபடியாகும் பொருள் பட்டியலில் இல்லை கற்பித மதிப்புகள்
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,மதிப்பு {0} பண்பு {1} செல்லுபடியாகும் பொருள் பட்டியலில் இல்லை கற்பித மதிப்புகள்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,இணை
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,பொருள் {0} ஒரு தொடர் பொருள் அல்ல
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,பெறுநர் பட்டியல் உருவாக்க
@@ -1472,7 +1473,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","பொருந்துகின்ற என தேர்வு என்றால் விற்பனை, சரிபார்க்கப்பட வேண்டும் {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,வழங்குபவர் மேற்கோள் பொருள்
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,உற்பத்தி ஆணைகள் எதிராக நேரத்தில் பதிவுகள் உருவாக்கம் முடக்குகிறது. ஆபரேஷன்ஸ் உற்பத்தி ஒழுங்குக்கு எதிரான கண்காணிக்கப்படும்
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,சம்பள கட்டமைப்பு செய்ய
 DocType: Item,Has Variants,இல்லை வகைகள் உள்ளன
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,ஒரு புதிய விற்பனை விலைப்பட்டியல் உருவாக்க பொத்தானை &#39;விற்பனை விலைப்பட்டியல் கொள்ளுங்கள்&#39; கிளிக்.
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,மாதாந்திர விநியோகம் பெயர்
@@ -1499,17 +1499,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} உருவாக்கப்பட்டது
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,விற்னையாளர் எதிராக
 ,Serial No Status,தொடர் இல்லை நிலைமை
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,பொருள் அட்டவணை காலியாக இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,பொருள் அட்டவணை காலியாக இருக்க முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","ரோ {0}: அமைக்க {1} காலகட்டம், இருந்து மற்றும் தேதி \
  இடையே வேறுபாடு அதிகமாக அல்லது சமமாக இருக்க வேண்டும், {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,விற்பனை
 DocType: Employee,Salary Information,சம்பளம் தகவல்
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,பெயர் மற்றும் பணியாளர் ஐடி
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,காரணம் தேதி தேதி தகவல்களுக்கு முன் இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,காரணம் தேதி தேதி தகவல்களுக்கு முன் இருக்க முடியாது
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,இணைய தகவல்கள் குழு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,கடமைகள் மற்றும் வரி
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,குறிப்பு தேதியை உள்ளிடவும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,குறிப்பு தேதியை உள்ளிடவும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,பணம் நுழைவாயில் கணக்கு கட்டமைக்கப்பட்ட இல்லை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} கட்டணம் உள்ளீடுகளை வடிகட்டி {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,வலை தளத்தில் காட்டப்படும் என்று பொருள் அட்டவணை
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,வழங்கப்பட்ட அளவு
@@ -1540,7 +1541,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,தெளிவான அட்டவணை
 DocType: Features Setup,Brands,பிராண்ட்கள்
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,இல்லை விலைப்பட்டியல்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,கொள்முதல் ஆணை இருந்து
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","விடுப்பு சமநிலை ஏற்கனவே கேரி-அனுப்பி எதிர்கால விடுப்பு ஒதுக்கீடு சாதனை வருகிறது போல், முன் {0} ரத்து / பயன்படுத்த முடியாது விடவும் {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,இதற்கான செலவு மதிப்பீடு
 ,Customer Addresses And Contacts,வாடிக்கையாளர் முகவரிகள் மற்றும் தொடர்புகள்
@@ -1556,7 +1556,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,தனிப்பட்ட விவரங்கள்
 ,Maintenance Schedules,பராமரிப்பு அட்டவணை
 ,Quotation Trends,மேற்கோள் போக்குகள்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},உருப்படி உருப்படியை மாஸ்டர் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது பொருள் பிரிவு {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},உருப்படி உருப்படியை மாஸ்டர் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது பொருள் பிரிவு {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,கணக்கில் பற்று ஒரு பெறத்தக்க கணக்கு இருக்க வேண்டும்
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,கப்பல் தொகை
 ,Pending Amount,நிலுவையில் தொகை
@@ -1571,19 +1571,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,நாட்டின் குறிப்பிட்ட வடிவமைப்பில் இல்லை என்றால் இந்த வடிவமைப்பு பயன்படுத்தப்படும்
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,மல்டி லெவல் BOM பயன்படுத்த
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,ஆர தழுவி பதிவுகள் சேர்க்கிறது
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Finanial கணக்குகளின் மரம் .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Finanial கணக்குகளின் மரம் .
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,அனைத்து பணியாளர் வகையான கருதப்படுகிறது என்றால் வெறுமையாக
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,விநியோகிக்க குற்றச்சாட்டுக்களை அடிப்படையாகக் கொண்டு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,பொருள் {1} சொத்து பொருள் என கணக்கு {0} வகை ' நிலையான சொத்து ' இருக்க வேண்டும்
 DocType: HR Settings,HR Settings,அலுவலக அமைப்புகள்
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,செலவு கோரும் அனுமதிக்காக நிலுவையில் உள்ளது . மட்டுமே செலவு அப்ரூவரான நிலையை மேம்படுத்த முடியும் .
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,செலவு கோரும் அனுமதிக்காக நிலுவையில் உள்ளது . மட்டுமே செலவு அப்ரூவரான நிலையை மேம்படுத்த முடியும் .
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,கூடுதல் தள்ளுபடி தொகை
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,பிளாக் பட்டியல் அனுமதி விட்டு
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Abbr வெற்று இடைவெளி அல்லது இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,அல்லாத குழு குழு
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,விளையாட்டு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,உண்மையான மொத்த
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,அலகு
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,நிறுவனத்தின் குறிப்பிடவும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,நிறுவனத்தின் குறிப்பிடவும்
 ,Customer Acquisition and Loyalty,வாடிக்கையாளர் கையகப்படுத்துதல் மற்றும் லாயல்டி
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,நீங்கள் நிராகரித்து பொருட்களை பங்கு வைத்து எங்கே கிடங்கு
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,உங்கள் நிதி ஆண்டில் முடிவடைகிறது
@@ -1591,7 +1592,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} இப்போது இயல்புநிலை நிதியாண்டு ஆகிறது . விளைவு எடுக்க மாற்றம் உங்களது உலாவி புதுப்பிக்கவும் .
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,செலவு சட்டக்கோரல்கள்
 DocType: Issue,Support,ஆதரவு
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,நம்மவர்
 ,BOM Search,"BOM, தேடல்"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),நிறைவு (+ கூட்டுத்தொகை திறக்கப்படவுள்ளது)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,நிறுவனத்தின் நாணய குறிப்பிடவும்
@@ -1599,22 +1599,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},தொகுதி பங்குச் சமநிலை {0} மாறும் எதிர்மறை {1} கிடங்கு உள்ள பொருள் {2} ஐந்து {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","பல தொடர் இலக்கங்கள் , பிஓஎஸ் போன்ற காட்டு / மறை அம்சங்கள்"
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,பொருள் கோரிக்கைகள் தொடர்ந்து பொருள் மறு ஒழுங்கு நிலை அடிப்படையில் தானாக எழுப்பினார்
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},கணக்கு {0} தவறானது. கணக்கு நாணய இருக்க வேண்டும் {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},கணக்கு {0} தவறானது. கணக்கு நாணய இருக்க வேண்டும் {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},மொறட்டுவ பல்கலைகழகம் மாற்ற காரணி வரிசையில் தேவைப்படுகிறது {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},இசைவு தேதி வரிசையில் காசோலை தேதி முன் இருக்க முடியாது {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,கழித்தல்
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},பொருள் விலை சேர்க்கப்பட்டது {0} விலை பட்டியல் உள்ள {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},பொருள் விலை சேர்க்கப்பட்டது {0} விலை பட்டியல் உள்ள {1}
 DocType: Address Template,Address Template,முகவரி டெம்ப்ளேட்
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,இந்த வியாபாரி பணியாளர் Id உள்ளிடவும்
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,பிராந்தியம் மூலம் வாடிக்கையாளர்கள் பிரிவுகள்
 DocType: Project,% Tasks Completed,% முடிக்கப்பட்ட பணிகள்
 DocType: Project,Gross Margin,கிராஸ் மார்ஜின்
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,முதல் உற்பத்தி பொருள் உள்ளிடவும்
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,முதல் உற்பத்தி பொருள் உள்ளிடவும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,கணக்கிடப்படுகிறது வங்கி அறிக்கை சமநிலை
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,ஊனமுற்ற பயனர்
-DocType: Opportunity,Quotation,மேற்கோள்
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,மேற்கோள்
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,மொத்த பொருத்தியறிதல்
 DocType: Quotation,Maintenance User,பராமரிப்பு பயனர்
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,செலவு புதுப்பிக்கப்பட்ட
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,செலவு புதுப்பிக்கப்பட்ட
 DocType: Employee,Date of Birth,பிறந்த நாள்
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,பொருள் {0} ஏற்கனவே திரும்பினார்
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** நிதியாண்டு ** ஒரு நிதி ஆண்டு பிரதிபலிக்கிறது. அனைத்து உள்ளீடுகளை மற்றும் பிற முக்கிய பரிமாற்றங்கள் ** ** நிதியாண்டு எதிரான கண்காணிக்கப்படும்.
@@ -1629,7 +1630,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","விற்பனை பிரச்சாரங்கள் கண்காணிக்க. லீட்ஸ், மேற்கோள்கள் கண்காணிக்கவும், விற்பனை போன்றவை பிரச்சாரங்கள் இருந்து முதலீட்டு மீது மீண்டும் அளவிடுவதற்கு."
 DocType: Expense Claim,Approver,சர்க்கார் தரப்பில் சாட்சி சொல்லும் குற்றவாளி
 ,SO Qty,எனவே அளவு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","பங்கு உள்ளீடுகளை கிடங்கில் எதிரான உள்ளன {0}, எனவே நீங்கள் மீண்டும் ஒதுக்க அல்லது கிடங்கு மாற்ற முடியாது"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","பங்கு உள்ளீடுகளை கிடங்கில் எதிரான உள்ளன {0}, எனவே நீங்கள் மீண்டும் ஒதுக்க அல்லது கிடங்கு மாற்ற முடியாது"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,மொத்த மதிப்பெண் கணக்கிட
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,தயாரிப்பு மேலாளர்
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},தொடர் இல {0} வரை உத்தரவாதத்தை கீழ் உள்ளது {1}
@@ -1645,7 +1646,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,இதர செலவுகள்
 DocType: Global Defaults,Default Company,முன்னிருப்பு நிறுவனத்தின்
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,செலவு வேறுபாடு கணக்கு கட்டாய உருப்படி {0} பாதிப்பை ஒட்டுமொத்த பங்கு மதிப்பு
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",வரிசையில் பொருள் {0} ஐந்து overbill முடியாது {1} விட {2}. Overbilling பங்கு அமைப்புகள் அமைக்க தயவு செய்து அனுமதிக்க
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",வரிசையில் பொருள் {0} ஐந்து overbill முடியாது {1} விட {2}. Overbilling பங்கு அமைப்புகள் அமைக்க தயவு செய்து அனுமதிக்க
 DocType: Employee,Bank Name,வங்கி பெயர்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,மேலே
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,பயனர் {0} முடக்கப்பட்டுள்ளது
@@ -1657,11 +1658,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} பொருள் கட்டாய {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,நாணய இருந்து
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","குறைந்தது ஒரு வரிசையில் ஒதுக்கப்பட்டுள்ள தொகை, விலைப்பட்டியல் வகை மற்றும் விலைப்பட்டியல் எண் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},பொருள் தேவை விற்பனை ஆணை {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,அமைப்பு பிரதிபலித்தது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},பொருள் தேவை விற்பனை ஆணை {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),விகிதம் (நிறுவனத்தின் கரன்சி)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,மற்றவை
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ஒரு பொருத்தமான பொருள் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை. ஐந்து {0} வேறு சில மதிப்பு தேர்ந்தெடுக்கவும்.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ஒரு பொருத்தமான பொருள் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை. ஐந்து {0} வேறு சில மதிப்பு தேர்ந்தெடுக்கவும்.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,வரிகள் மற்றும் கட்டணங்கள்
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","ஒரு தயாரிப்பு அல்லது, வாங்கி விற்று, அல்லது பங்குச் வைக்கப்படும் என்று ஒரு சேவை."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,முதல் வரிசையில் ' முந்தைய வரிசை மொத்த ' முந்தைய வரிசையில் தொகை 'அல்லது குற்றச்சாட்டுக்கள் வகை தேர்ந்தெடுக்க முடியாது
@@ -1673,7 +1673,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,செயல்முறை உள்ள
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,இனவாரியாக தள்ளுபடி
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,குறிப்பு ஆவண வகை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} விற்பனை ஆணை எதிரான {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} விற்பனை ஆணை எதிரான {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,நிலையான சொத்து
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,தொடர் சரக்கு
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,இயல்புநிலை பில்லிங் மதிப்பீடு
@@ -1683,7 +1683,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,செலுத்துதல் விற்பனை ஆணை
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,இழப்பில் உரிமைகோரல் விவரம்
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,நேரம் பதிவுகள் உருவாக்கப்பட்ட:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,சரியான கணக்கில் தேர்ந்தெடுக்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,சரியான கணக்கில் தேர்ந்தெடுக்கவும்
 DocType: Item,Weight UOM,எடை மொறட்டுவ பல்கலைகழகம்
 DocType: Employee,Blood Group,குருதி பகுப்பினம்
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,பக்கம் பிரேக்
@@ -1694,7 +1694,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,நிறுவனங்கள்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,மின்னணுவியல்
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,பங்கு மறு ஒழுங்கு நிலை அடையும் போது பொருள் கோரிக்கை எழுப்ப
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,பராமரிப்பு அட்டவணை இருந்து
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,முழு நேர
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,விபரங்கள்
 DocType: C-Form,Received Date,பெற்ற தேதி
@@ -1709,26 +1708,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,கொடுப்பனவு நல்லிணக்க
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,பொறுப்பாளர் நபரின் பெயர் தேர்வு செய்க
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,தொழில்நுட்ப
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,கடிதம் ஆஃபர்
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,கடிதம் ஆஃபர்
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,பொருள் கோரிக்கைகள் (எம்ஆர்பி) மற்றும் உற்பத்தி ஆணைகள் உருவாக்க.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,மொத்த விலை விவரம் விவரங்கள்
 DocType: Time Log,To Time,டைம்
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(அங்கீகாரம் மதிப்பை மேலே) பாத்திரம் அப்ரூவிங்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","குழந்தை முனைகள் சேர்க்க, மரம் ஆராய நீங்கள் மேலும் முனைகளில் சேர்க்க வேண்டும் கீழ் முனை மீது கிளிக் செய்யவும்."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,கணக்கில் வரவு ஒரு செலுத்த வேண்டிய கணக்கு இருக்க வேண்டும்
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM மறுநிகழ்வு : {0} பெற்றோர் அல்லது குழந்தை இருக்க முடியாது {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM மறுநிகழ்வு : {0} பெற்றோர் அல்லது குழந்தை இருக்க முடியாது {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,நிறைவு அளவு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0} மட்டுமே டெபிட் கணக்குகள் மற்றொரு கடன் நுழைவு எதிராக இணைக்கப்பட்ட ஐந்து
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,விலை பட்டியல் {0} முடக்கப்பட்டுள்ளது
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,விலை பட்டியல் {0} முடக்கப்பட்டுள்ளது
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,மேலதிக அனுமதிக்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} பொருள் தேவையான சீரியல் எண்கள் {1}. நீங்கள் வழங்கிய {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,தற்போதைய மதிப்பீட்டு விகிதம்
 DocType: Item,Customer Item Codes,வாடிக்கையாளர் பொருள் குறியீடுகள்
 DocType: Opportunity,Lost Reason,இழந்த காரணம்
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,ஆணைகள் அல்லது பொருள் எதிரான கொடுப்பனவு பதிவுகள் உருவாக்கவும்.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,ஆணைகள் அல்லது பொருள் எதிரான கொடுப்பனவு பதிவுகள் உருவாக்கவும்.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,புதிய முகவரி
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,மாதிரி அளவு
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,அனைத்து பொருட்களும் ஏற்கனவே விலை விவரம்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,அனைத்து பொருட்களும் ஏற்கனவே விலை விவரம்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',&#39;வழக்கு எண் வரம்பு&#39; சரியான குறிப்பிடவும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,மேலும் செலவு மையங்கள் குழுக்கள் கீழ் செய்யப்பட்ட ஆனால் உள்ளீடுகளை அல்லாத குழுக்கள் எதிராகவும் முடியும்
 DocType: Project,External,வெளி
@@ -1756,7 +1755,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,அனுப்புநர் பெயர்
 DocType: POS Profile,[Select],[ தேர்ந்தெடு ]
 DocType: SMS Log,Sent To,அனுப்பப்படும்
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,கவிஞருக்கு செய்ய
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,கவிஞருக்கு செய்ய
 DocType: Company,For Reference Only.,குறிப்பு மட்டும்.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},தவறான {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,முன்கூட்டியே தொகை
@@ -1766,7 +1765,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,வேலை விவரம்
 DocType: Employee,New Workplace,புதிய பணியிடத்தை
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,மூடப்பட்ட அமை
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},பார்கோடு கூடிய உருப்படி {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},பார்கோடு கூடிய உருப்படி {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,வழக்கு எண் 0 இருக்க முடியாது
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,நீங்கள் விற்பனை குழு மற்றும் விற்பனை பங்குதாரர்கள் (சேனல் பங்குதாரர்கள்) அவர்கள் குறித்துள்ளார் முடியும் மற்றும் விற்பனை நடவடிக்கைகளில் தங்களது பங்களிப்பை பராமரிக்க வேண்டும்
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,பக்கம் மேலே ஒரு ஸ்லைடு ஷோ
@@ -1784,7 +1783,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,கருவி மறுபெயரிடு
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,மேம்படுத்தல்
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,உருப்படியை மறுவரிசைப்படுத்துக
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,மாற்றம் பொருள்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,மாற்றம் பொருள்
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","நடவடிக்கைகள் , இயக்க செலவு குறிப்பிட உங்கள் நடவடிக்கைகள் ஒரு தனிப்பட்ட நடவடிக்கை இல்லை கொடுக்க ."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,விலை பட்டியல் நாணயத்தின்
 DocType: Naming Series,User must always select,பயனர் எப்போதும் தேர்ந்தெடுக்க வேண்டும்
@@ -1799,12 +1798,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,இல்லை சீட்டு வாங்க
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,பிணை உறுதி பணம்
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,சம்பளம் ஸ்லிப் உருவாக்க
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,வங்கி படி எதிர்பார்க்கப்படுகிறது சமநிலை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),நிதி ஆதாரம் ( கடன்)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},அளவு வரிசையில் {0} ( {1} ) அதே இருக்க வேண்டும் உற்பத்தி அளவு {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},அளவு வரிசையில் {0} ( {1} ) அதே இருக்க வேண்டும் உற்பத்தி அளவு {2}
 DocType: Appraisal,Employee,ஊழியர்
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,இருந்து இறக்குமதி மின்னஞ்சல்
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,பயனர் அழை
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,பயனர் அழை
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,விற்பனை நிறுவல்கள் பிறகு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} முழுமையாக வசூலிக்கப்படும்
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,முடிவு நேரம்
@@ -1814,14 +1812,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,வெகுஜன அஞ்சல்
 DocType: Rename Tool,File to Rename,மறுபெயர் கோப்புகள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Purchse ஆணை எண் பொருள் தேவை {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,காட்டு கொடுப்பனவு
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},பொருள் இருப்பு இல்லை BOM {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,பராமரிப்பு அட்டவணை {0} இந்த விற்பனை ஆணை ரத்து முன் ரத்து செய்யப்பட வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,பராமரிப்பு அட்டவணை {0} இந்த விற்பனை ஆணை ரத்து முன் ரத்து செய்யப்பட வேண்டும்
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,இழப்பில் கோரிக்கை ஏற்கப்பட்டது
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,மருந்து
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,வாங்கிய பொருட்களை செலவு
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,விற்பனை ஆர்டர் தேவை
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,உருவாக்கு
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,கடன்
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,செயலில் லீட்ஸ் / வாடிக்கையாளர்கள்
 DocType: Employee Education,Post Graduate,பட்டதாரி பதிவு
@@ -1833,8 +1829,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,தேதி வருகை
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),விற்பனை மின்னஞ்சல் ஐடி அமைப்பு உள்வரும் சர்வர் . (எ. கா: sales@example.com )
 DocType: Warranty Claim,Raised By,எழுப்பப்பட்ட
-DocType: Payment Tool,Payment Account,கொடுப்பனவு கணக்கு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,நிறுவனத்தின் தொடர குறிப்பிடவும்
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,கொடுப்பனவு கணக்கு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,நிறுவனத்தின் தொடர குறிப்பிடவும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,கணக்குகள் நிகர மாற்றம்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,இழப்பீட்டு இனிய
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,ஏற்று
@@ -1843,7 +1839,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,மொத்த பணம் அளவு
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) திட்டமிட்ட quanitity விட அதிகமாக இருக்க முடியாது ({2}) உற்பத்தி ஆணை {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,கப்பல் விதி லேபிள்
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,மூலப்பொருட்கள் காலியாக இருக்க முடியாது.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,மூலப்பொருட்கள் காலியாக இருக்க முடியாது.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","பங்கு புதுப்பிக்க முடியவில்லை, விலைப்பட்டியல் துளி கப்பல் உருப்படி உள்ளது."
 DocType: Newsletter,Test,சோதனை
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1866,7 +1862,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,அங்கீகரிக்கப்பட்ட மதிப்பு
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,இந்த தொடர்பு சார்ந்த துறை உள்ளிடவும்
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,மொத்த இருக்காது
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,வரிசையில் பொருள் அல்லது கிடங்கு {0} பொருள் கோரிக்கை பொருந்தவில்லை
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,வரிசையில் பொருள் அல்லது கிடங்கு {0} பொருள் கோரிக்கை பொருந்தவில்லை
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,அளவிடத்தக்க அலகு
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,ஆண்டு முடிவு தேதி
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,பணி பொறுத்தது
@@ -1892,7 +1888,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,இந்த ஒப்பந்தம் முடிவுக்கு தேதி சேர தேதி விட அதிகமாக இருக்க வேண்டும்
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,கமிஷன் நிறுவனங்கள் பொருட்கள் விற்கும் ஒரு மூன்றாம் தரப்பு விநியோகஸ்தராக / வியாபாரி / கமிஷன் முகவர் / இணைப்பு / விற்பனையாளரை.
 DocType: Customer Group,Has Child Node,குழந்தை கணு உள்ளது
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} கொள்முதல் ஆணை எதிரான {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} கொள்முதல் ஆணை எதிரான {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","இங்கே நிலையான URL அளவுருக்கள் (எ.கா. அனுப்புநர் = ERPNext, பயனர்பெயர் = ERPNext, கடவுச்சொல்லை = 1234 முதலியன) உள்ளிடவும்"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} எந்த செயலில் நிதி ஆண்டில். மேலும் விவரங்களுக்கு பார்க்கவும் {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,இந்த ERPNext இருந்து தானாக உருவாக்கப்பட்ட ஒரு உதாரணம் இணையதளம் உள்ளது
@@ -1940,13 +1936,13 @@
  10. சேர் அல்லது கழித்து: நீங்கள் சேர்க்க அல்லது வரி கழித்து வேண்டும் என்பதை."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd அளவு
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},மேலும் பொருள் தயாரிக்க முடியாது {0} விட விற்பனை ஆணை அளவு {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,பங்கு நுழைவு {0} சமர்ப்பிக்க
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,பங்கு நுழைவு {0} சமர்ப்பிக்க
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,வங்கி / பண கணக்கு
 DocType: Tax Rule,Billing City,பில்லிங் நகரம்
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,நாணய சின்னம் மறைக்க
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","உதாரணமாக வங்கி, பண, கடன் அட்டை"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","உதாரணமாக வங்கி, பண, கடன் அட்டை"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,வரவுக்குறிப்பு
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},நிறைவு அளவு அதிகமாக இருக்க முடியாது {0} அறுவை சிகிச்சை {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},நிறைவு அளவு அதிகமாக இருக்க முடியாது {0} அறுவை சிகிச்சை {1}
 DocType: Features Setup,Quality,பண்பு
 DocType: Warranty Claim,Service Address,சேவை முகவரி
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,பங்கு நல்லிணக்க மாக்ஸ் 100 வரிசைகள்.
@@ -1954,7 +1950,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,"தயவு செய்து டெலிவரி முதல் குறிப்பு,"
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,நாணயம் மற்றும் விலை பட்டியல்
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,வாடிக்கையாளர் / முன்னணி பெயர்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,இசைவு தேதி குறிப்பிடப்படவில்லை
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,இசைவு தேதி குறிப்பிடப்படவில்லை
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,உற்பத்தி
 DocType: Item,Allow Production Order,உற்பத்தி ஆர்டர் அனுமதி
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,ரோ {0} : தொடங்கும் நாள் நிறைவு நாள் முன்னதாக இருக்க வேண்டும்
@@ -1967,7 +1963,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,என்னுடைய ஒரு முகவரிக்கு
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,வெளிச்செல்லும் விகிதம்
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,அமைப்பு கிளை மாஸ்டர் .
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,அல்லது
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,அல்லது
 DocType: Sales Order,Billing Status,பில்லிங் நிலைமை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,பயன்பாட்டு செலவுகள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90 மேலே
@@ -1982,7 +1978,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,மொத்த வரி மற்றும் கட்டணங்கள்
 DocType: Employee,Emergency Contact,அவசர தொடர்பு
 DocType: Item,Quality Parameters,தர அளவுகள்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,பேரேடு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,பேரேடு
 DocType: Target Detail,Target  Amount,இலக்கு தொகை
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,வண்டியில் அமைப்புகள்
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,உள்ளீடுகளை
@@ -1992,6 +1988,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,அனைத்து BOM கள் உள்ள பொருள் / BOM பதிலாக
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,பெற்றார் அளவு
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,சீரியல் இல்லை / தொகுப்பு
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,அவர்களுக்கு ஊதியம் மற்றும் பெறாதபோது
 DocType: Product Bundle,Parent Item,பெற்றோர் பொருள்
 DocType: Account,Account Type,கணக்கு வகை
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} செயல்படுத்த-முன்னோக்கி இருக்க முடியாது வகை விடவும்
@@ -2003,7 +2000,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,ரசீது பொருட்கள் வாங்க
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,தனிப்பயனாக்குதலில் படிவங்கள்
 DocType: Account,Income Account,வருமான கணக்கு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,டெலிவரி
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,டெலிவரி
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,தற்போதைய அளவு
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",பகுதி செயற் கைக்கோள் நிலாவிலிருந்து உள்ள &quot;அடிப்படையில் பொருட்களின் விகிதம்&quot; பார்க்க
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,முக்கிய பொறுப்பு பகுதி
@@ -2015,7 +2012,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,ஆர்டர் செய்தி வாங்க
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,கப்பல் நாடு
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,HTML பதிவேற்று
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})","மொத்த முன்கூட்டியே ({0}) அமைப்புக்கு எதிராக {1} \
  அதிகமாக இருக்க முடியும் ஆக மொத்தம் விட ({2})"
 DocType: Employee,Relieving Date,தேதி நிவாரணத்தில்
@@ -2028,17 +2025,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,ட்ராக் தொழில் வகை செல்கிறது.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,உருப்படியை சப்ளையர்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,எந்த தொகுதி கிடைக்கும் பொருள் கோட் உள்ளிடவும்
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},ஒரு மதிப்பை தேர்ந்தெடுக்கவும் {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},ஒரு மதிப்பை தேர்ந்தெடுக்கவும் {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,அனைத்து முகவரிகள்.
 DocType: Company,Stock Settings,பங்கு அமைப்புகள்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","பின்வரும் பண்புகளைக் சாதனைகளை அதே இருந்தால் அதை இணைத்தல் மட்டுமே சாத்தியம். குழு, ரூட் வகை, நிறுவனம்"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","பின்வரும் பண்புகளைக் சாதனைகளை அதே இருந்தால் அதை இணைத்தல் மட்டுமே சாத்தியம். குழு, ரூட் வகை, நிறுவனம்"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,வாடிக்கையாளர் குழு மரம் நிர்வகி .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,புதிய செலவு மையம் பெயர்
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,கண்ட்ரோல் பேனல் விட்டு
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,இயல்புநிலை முகவரி டெம்ப்ளேட் காணப்படுகிறது. அமைப்பு> அச்சிடுதல் மற்றும் பிராண்டிங் இருந்து ஒரு புதிய ஒரு> முகவரி டெம்ப்ளேட் உருவாக்க தயவுசெய்து.
 DocType: Appraisal,HR User,அலுவலக பயனர்
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,கழிக்கப்படும் வரி மற்றும் கட்டணங்கள்
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,சிக்கல்கள்
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,சிக்கல்கள்
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},நிலைமை ஒன்றாக இருக்க வேண்டும் {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,செய்ய பற்று
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,ஒரே மாதிரி உருப்படியை தேவைப்படுகிறது.
@@ -2051,8 +2048,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,கொடுப்பனவு கருவி விபரம்
 ,Sales Browser,விற்னையாளர் உலாவி
 DocType: Journal Entry,Total Credit,மொத்த கடன்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},எச்சரிக்கை: மற்றொரு {0} # {1} பங்கு நுழைவதற்கு எதிராக உள்ளது {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,உள்ளூர்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},எச்சரிக்கை: மற்றொரு {0} # {1} பங்கு நுழைவதற்கு எதிராக உள்ளது {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,உள்ளூர்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),கடன்கள் ( சொத்துக்கள் )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,"இருப்பினும், கடனாளிகள்"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,பெரிய
@@ -2061,9 +2058,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,வாடிக்கையாளர் முகவரி காட்சி
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,முன்னிருப்பு மதிப்பீட்டு முறை
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,திட்டமிட்ட தொடக்க நேரம்
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Close இருப்புநிலை மற்றும் புத்தகம் லாபம் அல்லது நஷ்டம் .
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Close இருப்புநிலை மற்றும் புத்தகம் லாபம் அல்லது நஷ்டம் .
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,நாணயமாற்று வீத மற்றொரு வகையில் ஒரு நாணயத்தை மாற்ற குறிப்பிடவும்
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,மேற்கோள் {0} ரத்து
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,மேற்கோள் {0} ரத்து
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,மொத்த நிலுவை தொகை
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,பணியாளர் {0} {1} ம் விடுப்பு இருந்தது. வருகை குறிக்க முடியாது.
 DocType: Sales Partner,Targets,இலக்குகள்
@@ -2072,7 +2069,7 @@
 ,S.O. No.,S.O. இல்லை
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,நேரம் பதிவு செய்ய
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,", ஆர்டர் அளவு அமைக்க, தயவு செய்து"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},முன்னணி இருந்து வாடிக்கையாளர் உருவாக்க தயவுசெய்து {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},முன்னணி இருந்து வாடிக்கையாளர் உருவாக்க தயவுசெய்து {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,நாடுகள் பொருந்தும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,கணினி
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,இந்த ஒரு ரூட் வாடிக்கையாளர் குழு மற்றும் திருத்த முடியாது .
@@ -2082,7 +2079,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,பல்கலை கழக பட்டம் பெற்றவர்
 DocType: Leave Block List,Block Days,தொகுதி நாட்கள்
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,கலால் நுழைவு
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},எச்சரிக்கை: விற்பனை ஆணை {0} ஏற்கனவே வாடிக்கையாளர் கொள்முதல் ஆணை எதிராக உள்ளது {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},எச்சரிக்கை: விற்பனை ஆணை {0} ஏற்கனவே வாடிக்கையாளர் கொள்முதல் ஆணை எதிராக உள்ளது {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2128,18 +2125,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,% கைவிட்டால்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","கட்டணங்கள் விகிதாசாரத்தில் தேர்வு படி, உருப்படி கொத்தமல்லி அல்லது அளவு அடிப்படையில்"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,நோக்கங்கள்
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,குறைந்தபட்சம் ஒரு பொருளை திருப்பி ஆவணம் எதிர்மறை அளவு உள்ளிட்ட
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,குறைந்தபட்சம் ஒரு பொருளை திருப்பி ஆவணம் எதிர்மறை அளவு உள்ளிட்ட
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ஆபரேஷன் {0} பணிநிலையம் உள்ள எந்த கிடைக்க வேலை மணி நேரத்திற்கு {1}, பல நடவடிக்கைகளில் அறுவை சிகிச்சை உடைந்து"
 ,Requested,கோரப்பட்ட
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,எந்த கருத்துக்கள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,காலங்கடந்த
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"பங்கு பெற்றார், ஆனால் கணக்கில் இல்லை"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,ரூட் கணக்கு ஒரு குழு இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,ரூட் கணக்கு ஒரு குழு இருக்க வேண்டும்
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,மொத்த சம்பளம் + நிலுவை தொகை + பணமாக்கல் தொகை - மொத்தம் பொருத்தியறிதல்
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,விநியோக பெயர்
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,விற்பனை மற்றும் கொள்முதல்
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,பொருள் வேண்டுகோள் இல்லை
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},பொருள் தேவை தரமான ஆய்வு {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},பொருள் தேவை தரமான ஆய்வு {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,விகிதம் இது வாடிக்கையாளர் நாணய நிறுவனத்தின் அடிப்படை நாணய மாற்றப்படும்
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} இந்த பட்டியலில் இருந்து வெற்றிகரமாக குழுவிலக்கப்பட்டது.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),நிகர விகிதம் (நிறுவனத்தின் நாணயம்)
@@ -2147,7 +2144,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,விற்பனை விலை விவரம்
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,கட்சி இருப்பு
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,நேரம் புகுபதிகை தொகுப்பு
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,தள்ளுபடி விண்ணப்பிக்க தேர்ந்தெடுக்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,தள்ளுபடி விண்ணப்பிக்க தேர்ந்தெடுக்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,சம்பளம் ஸ்லிப் உருவாக்கப்பட்டது
 DocType: Company,Default Receivable Account,இயல்புநிலை பெறத்தக்க கணக்கு
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,மேலே தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட தகுதி சம்பளம் மொத்த சம்பளம் வங்கி நுழைவு உருவாக்கவும்
@@ -2156,10 +2153,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,அரை ஆண்டு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,நிதியாண்டு {0} காணப்படும்.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,தொடர்புடைய பதிவுகள் பெற
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,பங்கு பைனான்ஸ் நுழைவு
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,பங்கு பைனான்ஸ் நுழைவு
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,விற்பனை Team1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,பொருள் {0} இல்லை
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,வாடிக்கையாளர் முகவரி
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,பெறுநர் மற்றும் செய்தி
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,கூடுதல் தள்ளுபடி விண்ணப்பிக்கவும்
 DocType: Account,Root Type,ரூட் வகை
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},ரோ # {0}: விட திரும்ப முடியாது {1} பொருள் {2}
@@ -2171,11 +2169,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,தரமான ஆய்வு
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,கூடுதல் சிறிய
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,எச்சரிக்கை : அளவு கோரப்பட்ட பொருள் குறைந்தபட்ச ஆணை அளவு குறைவாக உள்ளது
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,கணக்கு {0} உறைந்திருக்கும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,கணக்கு {0} உறைந்திருக்கும்
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,நிறுவனத்திற்கு சொந்தமான கணக்குகள் ஒரு தனி விளக்கப்படம் சட்ட நிறுவனம் / துணைநிறுவனத்திற்கு.
+DocType: Payment Request,Mute Email,முடக்கு மின்னஞ்சல்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","உணவு , குளிர்பானங்கள் & புகையிலை"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL அல்லது BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},மட்டுமே எதிரான கட்டணம் செய்யலாம் unbilled {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},மட்டுமே எதிரான கட்டணம் செய்யலாம் unbilled {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,கமிஷன் விகிதம் அதிகமாக 100 இருக்க முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,குறைந்தபட்ச சரக்கு நிலை
 DocType: Stock Entry,Subcontract,உள் ஒப்பந்தம்
@@ -2195,7 +2194,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","&quot;இல்லை&quot; மற்றும் &quot;விற்பனை பொருள் இது&quot;, &quot;பங்கு உருப்படியை&quot; எங்கே &quot;ஆம்&quot; என்று பொருள் தேர்ந்தெடுக்க மற்றும் வேறு எந்த தயாரிப்பு மூட்டை உள்ளது செய்க"
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,ஒரே சீராக பரவி மாதங்கள் முழுவதும் இலக்குகளை விநியோகிக்க மாதாந்திர விநியோகம் தேர்ந்தெடுக்கவும்.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,மதிப்பீட்டு விகிதம்
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,விலை பட்டியல் நாணய தேர்வு
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,விலை பட்டியல் நாணய தேர்வு
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,பொருள் வரிசை {0}: {1} மேலே 'வாங்குதல் ரசீதுகள்' அட்டவணை இல்லை வாங்கும் ரசீது
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},பணியாளர் {0} ஏற்கனவே இடையே {1} விண்ணப்பித்துள்ளனர் {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,திட்ட தொடக்க தேதி
@@ -2204,7 +2203,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,ஆவண எதிராக இல்லை
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,விற்னையாளர் பங்குதாரர்கள் நிர்வகி.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,ஆய்வு அமைப்பு
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},தேர்வு செய்க {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},தேர்வு செய்க {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,இல்லை சி படிவம்
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,ஆராய்ச்சியாளர்
@@ -2213,7 +2212,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,உள்வரும் தரத்தை ஆய்வு.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,திரும்பி அளவு
 DocType: Employee,Exit,மரணம்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,ரூட் வகை கட்டாய ஆகிறது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,ரூட் வகை கட்டாய ஆகிறது
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,தொடர் இல {0} உருவாக்கப்பட்டது
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","வாடிக்கையாளர்களின் வசதிக்காக, இந்த குறியீடுகள் பற்றுச்சீட்டுகள் மற்றும் டெலிவரி குறிப்புகள் போன்ற அச்சு வடிவங்கள் பயன்படுத்த முடியும்"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,நீங்கள் கைமுறையாக எந்த தேதி நுழைய முடியும்
@@ -2223,12 +2222,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,செலவின தரப்பில் சாட்சி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ரோ {0}: வாடிக்கையாளர் எதிராக அட்வான்ஸ் கடன் இருக்க வேண்டும்
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,கொள்முதல் ரசீது பொருள் வழங்கியது
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,செலுத்த
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,செலுத்த
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,நாள்நேரம் செய்ய
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,எஸ்எம்எஸ் வாயில் URL
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,எஸ்எம்எஸ் விநியோகம் அந்தஸ்து தக்கவைப்பதற்கு பதிவுகள்
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,நிலுவையில் நடவடிக்கைகள்
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,உறுதிப்படுத்தப்பட்டுள்ளதாகவும்
+DocType: Payment Gateway,Gateway,நுழைவாயில்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,வழங்குபவர்> வழங்குபவர் வகை
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,தேதி நிவாரணத்தில் உள்ளிடவும்.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,விவரங்கள்
@@ -2240,7 +2240,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,மறுவரிசைப்படுத்துக நிலை
 DocType: Attendance,Attendance Date,வருகை தேதி
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,சம்பளம் கலைத்தல் வருமானம் மற்றும் துப்பறியும் அடிப்படையாக கொண்டது.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,குழந்தை முனைகளில் கணக்கு பேரேடு மாற்றப்பட முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,குழந்தை முனைகளில் கணக்கு பேரேடு மாற்றப்பட முடியாது
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,விருப்பமான கப்பல் முகவரி
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,ஏற்று கிடங்கு
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,தேதி தகவல்களுக்கு
@@ -2272,18 +2272,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,ஏற்கனவே பரிவர்த்தனைகள் செலவு மையம் குழு மாற்றப்பட முடியாது
 DocType: Account,Depreciation,மதிப்பிறக்கம் தேய்மானம்
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),வழங்குபவர் (கள்)
-DocType: Customer,Credit Limit,கடன் எல்லை
+DocType: Supplier,Credit Limit,கடன் எல்லை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,பரிவர்த்தனை தேர்ந்தெடுக்கவும்
 DocType: GL Entry,Voucher No,ரசீது இல்லை
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,ஒதுக்கீடு விட்டு
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,பொருள் கோரிக்கைகள் {0} உருவாக்கப்பட்டது
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,சொற்கள் அல்லது ஒப்பந்த வார்ப்புரு.
 DocType: Customer,Address and Contact,முகவரி மற்றும் தொடர்பு
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,அடுத்த மாதத்தின் கடைசி நாளில்
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,அடுத்த மாதத்தின் கடைசி நாளில்
 DocType: Employee,Feedback,கருத்து
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","முன் ஒதுக்கீடு செய்யப்படும் {0}, விடுப்பு சமநிலை ஏற்கனவே கேரி-அனுப்பி எதிர்கால விடுப்பு ஒதுக்கீடு பதிவில் இருந்து வருகிறது {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),குறிப்பு: / குறிப்பு தேதி {0} நாள் அனுமதிக்கப்பட்ட வாடிக்கையாளர் கடன் அதிகமாகவும் (கள்)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Maint. அட்டவணை
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),குறிப்பு: / குறிப்பு தேதி {0} நாள் அனுமதிக்கப்பட்ட வாடிக்கையாளர் கடன் அதிகமாகவும் (கள்)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,பங்கு பதிவுகள் நிறுத்தப்படலாம்
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,கிடங்கில் அடிப்படையில் மறுவரிசைப்படுத்துக நிலை
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,பில்லிங் விகிதம்
@@ -2296,11 +2295,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Doctype எதிராக
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,எந்த திட்டம் எதிரான இந்த டெலிவரி குறிப்பு கண்காணிக்க
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,முதலீடு இருந்து நிகர பண
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,ரூட் கணக்கை நீக்க முடியாது
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,காட்டு பங்கு பதிவுகள்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,ரூட் கணக்கை நீக்க முடியாது
 ,Is Primary Address,முதன்மை முகவரி
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,"வேலை, செயலில் கிடங்கு"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},குறிப்பு # {0} தேதியிட்ட {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},குறிப்பு # {0} தேதியிட்ட {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,முகவரிகள் நிர்வகிக்கவும்
 DocType: Pricing Rule,Item Code,உருப்படியை கோட்
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,உற்பத்தி ஆணைகள் உருவாக்க
@@ -2320,6 +2318,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),நடவடிக்கை வகை அடிப்படையில் மதிப்பீடு செலவு (ஒரு நாளைக்கு)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,பொருள் கோரிக்கைகள் உருவாக்க
 DocType: Employee Education,School/University,பள்ளி / பல்கலைக்கழகம்
+DocType: Payment Request,Reference Details,குறிப்பு விவரம்
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,சேமிப்பு கிடங்கு கிடைக்கும் அளவு
 ,Billed Amount,கூறப்படுவது தொகை
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,வங்கி நல்லிணக்க
@@ -2337,10 +2336,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,விற்பனை உபரி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} கணக்கு வரவு செலவு {1} செலவு மையம் எதிரான {2} {3} அதிகமாக இருக்கும்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",இந்த பங்கு நல்லிணக்க ஒரு தொடக்க நுழைவு என்பதால் வேறுபாடு அக்கவுண்ட் சொத்து / பொறுப்பு வகை கணக்கு இருக்க வேண்டும்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},கொள்முதல் ஆணை எண் பொருள் தேவை {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},கொள்முதல் ஆணை எண் பொருள் தேவை {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',' வரம்பு தேதி ' தேதி ' பிறகு இருக்க வேண்டும்
 ,Stock Projected Qty,பங்கு அளவு திட்டமிடப்பட்ட
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},வாடிக்கையாளர் {0} திட்டம் அல்ல {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},வாடிக்கையாளர் {0} திட்டம் அல்ல {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,வாடிக்கையாளர் கொள்முதல் ஆணை
 DocType: Warranty Claim,From Company,நிறுவனத்தின் இருந்து
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,மதிப்பு அல்லது அளவு
@@ -2353,11 +2352,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,கணக்கில் பணம் வரவு ஒரு ஐந்தொகை கணக்கில் இருக்க வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,அனைத்து வழங்குபவர் வகைகள்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,பொருள் தானாக எண் ஏனெனில் பொருள் கோட் கட்டாய ஆகிறது
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},மேற்கோள் {0} அல்ல வகை {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},மேற்கோள் {0} அல்ல வகை {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,பராமரிப்பு அட்டவணை உருப்படி
 DocType: Sales Order,%  Delivered,அனுப்பப்பட்டது%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,வங்கி மிகைஎடுப்பு கணக்கு
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,சம்பள செய்ய
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,"உலவ BOM,"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,பிணை கடன்கள்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,அழகிய பொருட்களை
@@ -2370,16 +2368,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),மொத்த கொள்முதல் விலை (கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் வழியாக)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,தொடக்க நேரம்
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,மொத்த இறக்குமதி உதவி
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,தேர்வு அளவு
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,தேர்வு அளவு
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,பங்கு ஒப்புதல் ஆட்சி பொருந்தும் பாத்திரம் அதே இருக்க முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,இந்த மின்னஞ்சல் டைஜஸ்ட் இருந்து விலகுவதற்காக
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,செய்தி அனுப்பப்பட்டது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,செய்தி அனுப்பப்பட்டது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,குழந்தை முனைகளில் கணக்கு பேரேடு அமைக்க முடியாது
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,எனவே தேதி
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,விலை பட்டியல் நாணய வாடிக்கையாளர் அடிப்படை நாணய மாற்றப்படும் விகிதத்தை
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),நிகர (நிறுவனத்தின் நாணயம்)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,மணி விகிதம்
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,மூலம் பெயரிடுதல் உருப்படியை
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,கூறியவை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},மற்றொரு காலம் நிறைவு நுழைவு {0} பின்னர் செய்யப்பட்ட {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,பொருள் தயாரிப்பு இடமாற்றம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,கணக்கு {0} இல்லை உள்ளது
@@ -2392,11 +2390,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR விரிவாக
 DocType: Sales Order,Fully Billed,முழுமையாக வசூலிக்கப்படும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,கைப்பணம்
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},டெலிவரி கிடங்கு பங்கு உருப்படியை தேவையான {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},டெலிவரி கிடங்கு பங்கு உருப்படியை தேவையான {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),தொகுப்பின் மொத்த எடை. பொதுவாக நிகர எடை + பேக்கேஜிங் பொருட்கள் எடை. (அச்சுக்கு)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,இந்த பங்களிப்பை செய்த உறைந்த கணக்குகள் எதிராக கணக்கியல் உள்ளீடுகள் மாற்ற / உறைந்த கணக்குகள் அமைக்க உருவாக்க அனுமதி
 DocType: Serial No,Is Cancelled,ரத்து
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,என் படுவதற்கு
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,என் படுவதற்கு
 DocType: Journal Entry,Bill Date,பில் தேதி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","அதிகபட்ச முன்னுரிமை கொண்ட பல விலை விதிகள் உள்ளன என்றால், பின் பின்வரும் உள் முன்னுரிமைகள் பயன்படுத்தப்படும்:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,வழங்குபவர் விவரம்
@@ -2409,6 +2407,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,வழக்கமாகத் தோன்றும் ஆணை
 DocType: Company,Default Income Account,முன்னிருப்பு வருமானம் கணக்கு
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,வாடிக்கையாளர் குழு / வாடிக்கையாளர்
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,இயல்புநிலை பணம் கோரிக்கை செய்தி
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,நீங்கள் இணையதளத்தில் காட்ட வேண்டும் என்றால் இந்த சோதனை
 ,Welcome to ERPNext,ERPNext வரவேற்கிறோம்
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,வவுச்சர் விரிவாக எண்
@@ -2425,7 +2424,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,தேதி திறப்பு
 DocType: Journal Entry,Remark,குறிப்பு
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,விகிதம் மற்றும் தொகை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,விற்பனை ஆர்டர் இருந்து
 DocType: Sales Order,Not Billed,கட்டணம்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,இரண்டு கிடங்கு அதே நிறுவனத்திற்கு சொந்தமானது வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,தொடர்புகள் இல்லை இன்னும் சேர்க்கப்படவில்லை.
@@ -2451,7 +2449,7 @@
 DocType: Account,Payable,செலுத்த வேண்டிய
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,நிலுவை தொகை
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,புதிய வாடிக்கையாளர்கள்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,மொத்த லாபம்%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,மொத்த லாபம்%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,அனுமதி தேதி
 DocType: Newsletter,Newsletter List,செய்திமடல் பட்டியல்
@@ -2466,6 +2464,7 @@
 DocType: Account,Sales User,விற்பனை பயனர்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min அளவு மேக்ஸ் அளவு அதிகமாக இருக்க முடியாது
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,வாடிக்கையாளருக்கு அல்லது விபரங்கள்
+DocType: Payment Request,Email To,மின்னஞ்சல்
 DocType: Lead,Lead Owner,உரிமையாளர் இட்டு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,கிடங்கு தேவைப்படுகிறது
 DocType: Employee,Marital Status,திருமண தகுதி
@@ -2487,10 +2486,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,மதிப்பீட்டு வகை குற்றச்சாட்டுக்கள் உள்ளீடான என குறிக்கப்பட்டுள்ளன
 DocType: POS Profile,Update Stock,பங்கு புதுப்பிக்க
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,பொருட்களை பல்வேறு மொறட்டுவ பல்கலைகழகம் தவறான ( மொத்த ) நிகர எடை மதிப்பு வழிவகுக்கும். ஒவ்வொரு பொருளின் நிகர எடை அதே மொறட்டுவ பல்கலைகழகம் உள்ளது என்று உறுதி.
+DocType: Payment Request,Payment Details,கட்டணம் விவரங்கள்
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM விகிதம்
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,"டெலிவரி குறிப்பு இருந்து உருப்படிகள் இழுக்க , தயவு செய்து"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,ஜர்னல் பதிவுகள் {0} ஐ.நா. இணைக்கப்பட்ட
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","வகை மின்னஞ்சல், தொலைபேசி, அரட்டை, வருகை, முதலியன அனைத்து தகவல் பதிவு"
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,பொருட்கள் பயன்படுத்தப்படும் உற்பத்தியாளர்கள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,நிறுவனத்தின் வட்ட இனிய விலை மையம் குறிப்பிடவும்
 DocType: Purchase Invoice,Terms,விதிமுறைகள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,புதிய உருவாக்கவும்
@@ -2504,16 +2505,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},தொகுதி எண் பொருள் கட்டாயமாக {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,இந்த ஒரு ரூட் விற்பனை நபர் மற்றும் திருத்த முடியாது .
 ,Stock Ledger,பங்கு லெட்ஜர்
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},மதிப்பீடு: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},மதிப்பீடு: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,சம்பளம் ஸ்லிப் பொருத்தியறிதல்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,முதல் ஒரு குழு முனை தேர்ந்தெடுக்கவும்.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},நோக்கம் ஒன்றாக இருக்க வேண்டும் {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,"படிவத்தை பூர்த்தி செய்து, அதை காப்பாற்ற"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,"படிவத்தை பூர்த்தி செய்து, அதை காப்பாற்ற"
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,அவர்களின் சமீபத்திய சரக்கு நிலை அனைத்து மூலப்பொருட்கள் கொண்ட ஒரு அறிக்கையை பதிவிறக்கு
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,கருத்துக்களம்
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,விண்ணப்ப முன் இருப்பு விட்டு
 DocType: SMS Center,Send SMS,எஸ்எம்எஸ் அனுப்ப
 DocType: Company,Default Letter Head,கடிதத் தலைப்பில் இயல்புநிலை
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,திறந்த பொருள் கோரிக்கைகள் இருந்து பொருட்களை பெற
 DocType: Time Log,Billable,பில்
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,இந்த வரி செலுத்தப்படுகிறது விகிதத்தில்
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,மறுவரிசைப்படுத்துக அளவு
@@ -2523,14 +2525,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","கணினி பயனர் (உள்நுழைய) ஐடி. அமைத்தால், அது அனைத்து அலுவலக வடிவங்கள் முன்னிருப்பு போம்."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0} இருந்து: {1}
 DocType: Task,depends_on,depends_on
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,வாய்ப்பை இழந்த
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","தள்ளுபடி புலங்கள் கொள்முதல் ஆணை, கொள்முதல் ரசீது, கொள்முதல் விலை விவரம் கிடைக்கும்"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,புதிய கணக்கு பெயர். குறிப்பு: வாடிக்கையாளர்களும் விநியோகத்தர்களும் கணக்குகள் உருவாக்க வேண்டாம்
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM பதிலாக கருவி
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,நாடு வாரியாக இயல்புநிலை முகவரி டெம்ப்ளேட்கள்
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,சப்ளையர் வாடிக்கையாளர் வழங்குகிறது
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,காட்டு வரி இடைவெளிக்கு அப்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},காரணமாக / குறிப்பு தேதி பின்னர் இருக்க முடியாது {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,காட்டு வரி இடைவெளிக்கு அப்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},காரணமாக / குறிப்பு தேதி பின்னர் இருக்க முடியாது {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,தரவு இறக்குமதி மற்றும் ஏற்றுமதி
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',நீங்கள் உற்பத்தி துறையில் உள்ளடக்கியது என்றால் . பொருள் இயக்கும் ' உற்பத்தி செய்யப்படுகிறது '
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,விலைப்பட்டியல் பதிவுசெய்ய தேதி
@@ -2542,9 +2543,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,பராமரிப்பு விஜயம் செய்ய
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,விற்பனை மாஸ்டர் மேலாளர் {0} பங்கு கொண்ட பயனர் தொடர்பு கொள்ளவும்
 DocType: Company,Default Cash Account,இயல்புநிலை பண கணக்கு
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,நிறுவனத்தின் ( இல்லை வாடிக்கையாளருக்கு அல்லது வழங்குநருக்கு ) மாஸ்டர் .
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',' எதிர்பார்த்த டெலிவரி தேதி ' உள்ளிடவும்
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,டெலிவரி குறிப்புகள் {0} இந்த விற்பனை ஆணை ரத்து முன் ரத்து செய்யப்பட வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,நிறுவனத்தின் ( இல்லை வாடிக்கையாளருக்கு அல்லது வழங்குநருக்கு ) மாஸ்டர் .
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',' எதிர்பார்த்த டெலிவரி தேதி ' உள்ளிடவும்
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,டெலிவரி குறிப்புகள் {0} இந்த விற்பனை ஆணை ரத்து முன் ரத்து செய்யப்பட வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,பணம் அளவு + அளவு தள்ளுபடி கிராண்ட் மொத்த விட முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} உருப்படி ஒரு செல்லுபடியாகும் தொகுதி எண் அல்ல {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},குறிப்பு: விடுப்பு வகை போதுமான விடுப்பு சமநிலை இல்லை {0}
@@ -2559,7 +2560,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,கிடைக்கும் வெளியிடு
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,பிறந்த தேதி இன்று விட அதிகமாக இருக்க முடியாது.
 ,Stock Ageing,பங்கு மூப்படைதலுக்கான
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} 'முடக்கப்பட்டுள்ளது
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} 'முடக்கப்பட்டுள்ளது
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,திறந்த அமை
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,சமர்ப்பிக்கும் பரிமாற்றங்கள் மீது தொடர்புகள் தானியங்கி மின்னஞ்சல்களை அனுப்ப.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2570,7 +2571,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),பங்களிப்பு (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,குறிப்பு: கொடுப்பனவு நுழைவு ' பண அல்லது வங்கி கணக்கு ' குறிப்பிடப்படவில்லை என்பதால் உருவாக்கப்பட்டது முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,பொறுப்புகள்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,டெம்ப்ளேட்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,டெம்ப்ளேட்
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,விற்பனை நபர் பெயர்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,அட்டவணையில் குறைந்தது 1 விலைப்பட்டியல் உள்ளிடவும்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,பயனர்கள் சேர்க்கவும்
@@ -2588,7 +2589,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,அச்சிடுதல் அமைப்புகள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},மொத்த பற்று மொத்த கடன் சமமாக இருக்க வேண்டும் .
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,வாகன
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,டெலிவரி குறிப்பு இருந்து
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,டெலிவரி குறிப்பு இருந்து
 DocType: Time Log,From Time,நேரம் இருந்து
 DocType: Notification Control,Custom Message,தனிப்பயன் செய்தி
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,முதலீட்டு வங்கி
@@ -2605,13 +2606,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","உதாரணமாக கிலோ, அலகு, இலக்கங்கள், மீ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,நீங்கள் பரிந்துரை தேதி உள்ளிட்ட குறிப்பு இல்லை கட்டாயமாகும்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,சேர தேதி பிறந்த தேதி விட அதிகமாக இருக்க வேண்டும்
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,சம்பளம் அமைப்பு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,சம்பளம் அமைப்பு
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","பல விலை விதி அதே அளவுகோலை கொண்டு உள்ளது, முன்னுரிமை ஒதுக்க மூலம் \
  மோதல் தீர்க்க செய்யவும். விலை விதிகள்: {0}"
 DocType: Account,Bank,வங்கி
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,விமானத்துறை
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,பிரச்சினை பொருள்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,பிரச்சினை பொருள்
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,சேமிப்பு
 DocType: Employee,Offer Date,ஆஃபர் தேதி
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,மேற்கோள்கள்
@@ -2638,12 +2639,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,கிடங்கில் இருந்து
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,மதிப்பீடு மற்றும் மொத்த
 DocType: Tax Rule,Shipping City,கப்பல் நகரம்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,இந்த பொருள் {0} (டெம்பிளேட்) ஒரு மாறுபாடு உள்ளது. 'இல்லை நகல் அமைக்க வரை காரணிகள் டெம்ப்ளேட் இருந்து நகல்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,இந்த பொருள் {0} (டெம்பிளேட்) ஒரு மாறுபாடு உள்ளது. 'இல்லை நகல் அமைக்க வரை காரணிகள் டெம்ப்ளேட் இருந்து நகல்
 DocType: Account,Purchase User,கொள்முதல் பயனர்
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,அறிவிப்பு தனிப்பயனாக்கு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,செயல்பாடுகள் இருந்து பண பரிமாற்ற
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,இயல்புநிலை முகவரி டெம்ப்ளேட் நீக்க முடியாது
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,கப்பல் விதி
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,12 எழுத்துக்கள் மட்டுமே
 DocType: Journal Entry,Print Heading,தலைப்பு அச்சிட
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,பராமரிப்பு மேலாளர்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,மொத்த பூஜ்ஜியமாக இருக்க முடியாது
@@ -2652,9 +2654,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,மூலப்பொருட்களின்
 DocType: Leave Application,Follow via Email,மின்னஞ்சல் வழியாக பின்பற்றவும்
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,தள்ளுபடி தொகை பிறகு வரி தொகை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,குழந்தை கணக்கு இந்த கணக்கு உள்ளது . நீங்கள் இந்த கணக்கை நீக்க முடியாது .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,குழந்தை கணக்கு இந்த கணக்கு உள்ளது . நீங்கள் இந்த கணக்கை நீக்க முடியாது .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,இலக்கு அளவு அல்லது இலக்கு அளவு அல்லது கட்டாய
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},இயல்புநிலை BOM உள்ளது உருப்படி {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},இயல்புநிலை BOM உள்ளது உருப்படி {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,முதல் பதிவுசெய்ய தேதி தேர்ந்தெடுக்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,தேதி திறந்து தேதி மூடுவதற்கு முன் இருக்க வேண்டும்
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,முன்னெடுத்து செல்
@@ -2672,7 +2674,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),பொருந்தும் (பதவி)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,வணிக வண்டியில் சேர்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,குழு மூலம்
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,/ முடக்கு நாணயங்கள் செயல்படுத்து.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,/ முடக்கு நாணயங்கள் செயல்படுத்து.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,தபால் செலவுகள்
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),மொத்தம் (விவரங்கள்)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,பொழுதுபோக்கு & ஓய்வு
@@ -2684,19 +2686,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation","தொடராக பொருள் {0} பங்கு நல்லிணக்க பயன்படுத்தி \
  மேம்படுத்தப்பட்டது"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,சப்ளையர் பொருள் மாற்றுவது
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,புதிய சீரியல் இல்லை கிடங்கு முடியாது . கிடங்கு பங்கு நுழைவு அல்லது கொள்முதல் ரசீது மூலம் அமைக்க வேண்டும்
 DocType: Lead,Lead Type,வகை இட்டு
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,மேற்கோள் உருவாக்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,நீங்கள் பிளாக் தேதிகள் இலைகள் ஒப்புதல் அங்கீகாரம் இல்லை
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,இந்த பொருட்கள் ஏற்கனவே விலை விவரம்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,இந்த பொருட்கள் ஏற்கனவே விலை விவரம்
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0} ஒப்புதல்
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,கப்பல் விதி நிபந்தனைகள்
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,மாற்று பின்னர் புதிய BOM
 DocType: Features Setup,Point of Sale,விற்பனை செய்யுமிடம்
 DocType: Account,Tax,வரி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},ரோ {0}: {1} ஒரு செல்லுபடியாகும் அல்ல {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,தயாரிப்பு மூட்டை இருந்து
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,உற்பத்தி திட்டமிடல் கருவி
 DocType: Quality Inspection,Report Date,தேதி அறிக்கை
 DocType: C-Form,Invoices,பொருள்
@@ -2725,13 +2724,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,பொருட்கள் கிடைக்கும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,கணக்கு எழுத உள்ளிடவும்
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,கடைசி ஆர்டர் தேதி
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,கலால் விலைப்பட்டியல் செய்ய
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},கணக்கு {0} செய்கிறது நிறுவனம் சொந்தமானது {1}
 DocType: C-Form,C-Form,சி படிவம்
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,ஆபரேஷன் ஐடி அமைக்க
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,ஆபரேஷன் ஐடி அமைக்க
+DocType: Payment Request,Initiated,தொடங்கப்பட்ட
 DocType: Production Order,Planned Start Date,திட்டமிட்ட தொடக்க தேதி
 DocType: Serial No,Creation Document Type,உருவாக்கம் ஆவண வகை
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Maint. வருகை
 DocType: Leave Type,Is Encash,ரொக்கமான மாற்று இல்லை
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,இல்லை மொபைல்
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,பத்திரிகை பதிவு செய்ய
@@ -2739,29 +2737,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,திட்ட வாரியான தரவு மேற்கோள் கிடைக்கவில்லை
 DocType: Project,Expected End Date,எதிர்பார்க்கப்படுகிறது முடிவு தேதி
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,மதிப்பீட்டு வார்ப்புரு தலைப்பு
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,வர்த்தகம்
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,வர்த்தகம்
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,பெற்றோர் பொருள் {0} ஒரு பங்கு பொருள் இருக்க கூடாது
 DocType: Cost Center,Distribution Id,விநியோக அடையாளம்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,வியப்பா சேவைகள்
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,அனைத்து தயாரிப்புகள் அல்லது சேவைகள்.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,வழங்குபவர் முகவரி
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,அளவு அவுட்
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,ஒரு விற்பனை கப்பல் அளவு கணக்கிட விதிகள்
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,ஒரு விற்பனை கப்பல் அளவு கணக்கிட விதிகள்
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,தொடர் கட்டாயமாகும்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,நிதி சேவைகள்
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},{0} கற்பிதம் மதிப்பு எல்லைக்குள் இருக்க வேண்டும் {1} க்கு {2} அதிகரிப்பில் {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},{0} கற்பிதம் மதிப்பு எல்லைக்குள் இருக்க வேண்டும் {1} க்கு {2} அதிகரிப்பில் {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,விற்பனை
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,அடிப்படை தொகை
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},பங்கு பொருள் தேவை கிடங்கு {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},பங்கு பொருள் தேவை கிடங்கு {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,பயன்படுத்தப்படாத இலைகள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,கணக்குகள் இயல்புநிலை
 DocType: Tax Rule,Billing State,பில்லிங் மாநிலம்
-DocType: Item Reorder,Transfer,பரிமாற்றம்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),( துணை கூட்டங்கள் உட்பட ) வெடித்தது BOM எடு
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,பரிமாற்றம்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),( துணை கூட்டங்கள் உட்பட ) வெடித்தது BOM எடு
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),பொருந்தும் (பணியாளர்)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,தேதி அத்தியாவசியமானதாகும்
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,பண்பு உயர்வு {0} 0 இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,தேதி அத்தியாவசியமானதாகும்
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,பண்பு உயர்வு {0} 0 இருக்க முடியாது
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,வரம்பு / Recd செய்ய பணம்
 DocType: Naming Series,Setup Series,அமைப்பு தொடர்
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,தேதி விலைப்பட்டியல்
@@ -2772,7 +2770,7 @@
 DocType: Company,Retail,சில்லறை
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,வாடிக்கையாளர் {0} இல்லை
 DocType: Attendance,Absent,வராதிரு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,தயாரிப்பு மூட்டை
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,தயாரிப்பு மூட்டை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},ரோ {0}: தவறான குறிப்பு {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,வரி மற்றும் கட்டணங்கள் வார்ப்புரு வாங்க
 DocType: Upload Attendance,Download Template,வார்ப்புரு பதிவிறக்க
@@ -2812,7 +2810,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,இணையத்தளம் வெளியிடு
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,அங்கீகார விதி
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,நிபந்தனைகள் விவரம்
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,விருப்பம்
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,விருப்பம்
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,விற்பனை வரி மற்றும் கட்டணங்கள் டெம்ப்ளேட்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,ஆடை & ஆபரனங்கள்
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,ஆணை எண்
@@ -2829,12 +2827,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,எதிர்பார்க்கப்படுகிறது டெலிவரி தேதி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,கடன் மற்றும் பற்று {0} # சம அல்ல {1}. வித்தியாசம் இருக்கிறது {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,பொழுதுபோக்கு செலவினங்கள்
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,கவிஞருக்கு {0} இந்த விற்பனை ஆணை ரத்து முன் ரத்து செய்யப்பட வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,கவிஞருக்கு {0} இந்த விற்பனை ஆணை ரத்து முன் ரத்து செய்யப்பட வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,வயது
 DocType: Time Log,Billing Amount,பில்லிங் அளவு
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,உருப்படி குறிப்பிடப்பட்டது அளவு {0} . அளவு 0 அதிகமாக இருக்க வேண்டும் .
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,விடுமுறை விண்ணப்பங்கள்.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,ஏற்கனவே பரிவர்த்தனை கணக்கு நீக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,ஏற்கனவே பரிவர்த்தனை கணக்கு நீக்க முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,சட்ட செலவுகள்
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","கார் பொருட்டு 05, 28 எ.கா. உருவாக்கப்படும் மாதத்தின் நாள்"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,நேரம் தகவல்களுக்கு
@@ -2842,15 +2840,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,தொலைபேசி செலவுகள்
 DocType: Sales Partner,Logo,லோகோ
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,நீங்கள் பயனர் சேமிப்பு முன்பு ஒரு தொடர் தேர்ந்தெடுக்க கட்டாயப்படுத்தும் விரும்பினால் இந்த சோதனை. இந்த சோதனை என்றால் இல்லை இயல்பாக இருக்கும்.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},சீரியல் இல்லை இல்லை பொருள் {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},சீரியல் இல்லை இல்லை பொருள் {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,திறந்த அறிவிப்புகள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,நேரடி செலவுகள்
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,புதிய வாடிக்கையாளர் வருவாய்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,போக்குவரத்து செலவுகள்
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,முறிவு
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,கணக்கு: {0} நாணயத்துடன்: {1} தேர்வு செய்ய முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,கணக்கு: {0} நாணயத்துடன்: {1} தேர்வு செய்ய முடியாது
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,காசோலை தேதி
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},கணக்கு {0}: பெற்றோர் கணக்கு {1} நிறுவனத்திற்கு சொந்தமானது இல்லை: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},கணக்கு {0}: பெற்றோர் கணக்கு {1} நிறுவனத்திற்கு சொந்தமானது இல்லை: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,வெற்றிகரமாக இந்த நிறுவனம் தொடர்பான அனைத்து நடவடிக்கைகளில் நீக்கப்பட்டது!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,தேதி வரை
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,சோதனை காலம்
@@ -2866,7 +2864,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),மொத்த பில்லிங் அளவு (நேரத்தில் பதிவுகள் வழியாக)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,நாம் இந்த பொருளை விற்க
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,வழங்குபவர் அடையாளம்
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,அளவு 0 அதிகமாக இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,அளவு 0 அதிகமாக இருக்க வேண்டும்
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,பண நுழைவு
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,தொடர்பு DESC
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","சாதாரண, உடம்பு போன்ற இலைகள் வகை"
@@ -2875,13 +2873,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,கணக்கு ஆண்டு வரவு செலவு திட்டம் அமைக்க வரிசைகளை சேர்க்க.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,முன்னிருப்பு சப்ளையர் வகை
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,மொத்த இயக்க செலவு
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,குறிப்பு: பொருள் {0} பல முறை உள்ளிட்ட
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,குறிப்பு: பொருள் {0} பல முறை உள்ளிட்ட
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,அனைத்து தொடர்புகள்.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,டெஸ்ட் மின்னஞ்சல் விலாசம்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,நிறுவனத்தின் சுருக்கமான
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,நீங்கள் தரமான ஆய்வு பின்பற்ற என்றால் . எந்த கொள்முதல் ரசீது பொருள் QA தேவையான மற்றும் QA இயக்கும்
 DocType: GL Entry,Party Type,கட்சி வகை
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,மூலப்பொருள் முக்கிய பொருள் அதே இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,மூலப்பொருள் முக்கிய பொருள் அதே இருக்க முடியாது
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,சுருக்கமான
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0} வரம்புகளை அதிகமாக இருந்து authroized
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,சம்பளம் வார்ப்புரு மாஸ்டர் .
@@ -2891,16 +2889,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,வரிகள் மற்றும் கட்டணங்கள் சேர்க்கப்பட்டது
 ,Sales Funnel,விற்பனை நீக்க
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,சுருக்கமான கட்டாயமாகும்
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,வண்டியில்
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,எங்கள் மேம்படுத்தல்கள் சந்தாதாரராக உங்கள் ஆர்வத்திற்கு நன்றி
 ,Qty to Transfer,இடமாற்றம் அளவு
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,தாங்கியவர்கள் விளைவாக அல்லது வாடிக்கையாளர்களுக்கு மேற்கோள்.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,உறைந்த பங்கு திருத்த அனுமதி பங்கு
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,மண்டலம் இலக்கு வேறுபாடு பொருள் குழு வாரியாக
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,அனைத்து வாடிக்கையாளர் குழுக்கள்
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} கட்டாயமாகும். ஒருவேளை செலாவணி சாதனை {2} செய்ய {1} உருவாக்கப்பட்டது அல்ல.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} கட்டாயமாகும். ஒருவேளை செலாவணி சாதனை {2} செய்ய {1} உருவாக்கப்பட்டது அல்ல.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,வரி டெம்ப்ளேட் கட்டாயமாகும்.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,கணக்கு {0}: பெற்றோர் கணக்கு {1} இல்லை
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,கணக்கு {0}: பெற்றோர் கணக்கு {1} இல்லை
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),விலை பட்டியல் விகிதம் (நிறுவனத்தின் கரன்சி)
 DocType: Account,Temporary,தற்காலிக
 DocType: Address,Preferred Billing Address,விருப்பமான பில்லிங் முகவரி
@@ -2916,7 +2913,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,ரோ # {0}: தொடர் எந்த கட்டாய ஆகிறது
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,பொருள் வாரியாக வரி விரிவாக
 ,Item-wise Price List Rate,பொருள் வாரியான விலை பட்டியல் விகிதம்
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,வழங்குபவர் விலைப்பட்டியல்
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,வழங்குபவர் விலைப்பட்டியல்
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,நீங்கள் மேற்கோள் சேமிக்க முறை சொற்கள் காணக்கூடியதாக இருக்கும்.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} நிறுத்தி உள்ளது
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},பார்கோடு {0} ஏற்கனவே பொருள் பயன்படுத்தப்படுகிறது {1}
@@ -2942,11 +2939,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,நிதியாண்டு தேர்ந்தெடுக்கவும் ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,பிஓஎஸ் செய்தது பிஓஎஸ் நுழைவு செய்ய வேண்டும்
 DocType: Hub Settings,Name Token,பெயர் டோக்கன்
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,ஸ்டாண்டர்ட் விற்பனை
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,ஸ்டாண்டர்ட் விற்பனை
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,குறைந்தது ஒரு கிடங்கில் அவசியமானதாகும்
 DocType: Serial No,Out of Warranty,உத்தரவாதத்தை வெளியே
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,பதிலாக
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} விற்பனை விலைப்பட்டியல் எதிரான {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} விற்பனை விலைப்பட்டியல் எதிரான {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,நடவடிக்கை இயல்புநிலை அலகு உள்ளிடவும்
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,திட்டம் பெயர்
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,குறிப்பிட தரமற்ற பெறத்தக்க கணக்கு என்றால்
@@ -2974,6 +2971,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,பின்வரும் பயனர்கள் தொகுதி நாட்கள் விடுப்பு விண்ணப்பங்கள் ஏற்று கொள்ள அனுமதிக்கும்.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,செலவின உரிமைகோரல் வகைகள்.
 DocType: Item,Taxes,வரி
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,ஊதியம் மற்றும் பெறாதபோது
 DocType: Project,Default Cost Center,இயல்புநிலை விலை மையம்
 DocType: Purchase Invoice,End Date,இறுதி நாள்
 DocType: Employee,Internal Work History,உள் வேலை வரலாறு
@@ -2991,10 +2989,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,உற்பத்தி பொருள்
 ,Employee Information,பணியாளர் தகவல்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),விகிதம் (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,கூடுதல் செலவு
+DocType: Time Log,Additional Cost,கூடுதல் செலவு
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,நிதி ஆண்டு முடிவு தேதி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","வவுச்சர் அடிப்படையில் வடிகட்ட முடியாது இல்லை , ரசீது மூலம் தொகுக்கப்பட்டுள்ளது என்றால்"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,வழங்குபவர் மேற்கோள் செய்ய
 DocType: Quality Inspection,Incoming,அடுத்து வருகிற
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),பொருட்கள் தேவை (விரிவான)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),சம்பளம் (LWP) இல்லாமல் விடுமுறை ஆதாயம் குறைக்க
@@ -3002,7 +2999,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ரோ # {0}: தொ.எ. {1} பொருந்தவில்லை {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,தற்செயல் விடுப்பு
 DocType: Batch,Batch ID,தொகுதி அடையாள
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},குறிப்பு: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},குறிப்பு: {0}
 ,Delivery Note Trends,பந்து குறிப்பு போக்குகள்
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,இந்த வார சுருக்கம்
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} வரிசையில் ஒரு வாங்கப்பட்டது அல்லது துணை ஒப்பந்தம் பொருள் இருக்க வேண்டும் {1}
@@ -3014,10 +3011,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,மசோதாவுக்கு
 DocType: Material Request,% Ordered,% உத்தரவிட்டார்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,சிறுதுண்டு வேலைக்கு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,சராசரி. வாங்குதல் விகிதம்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,சராசரி. வாங்குதல் விகிதம்
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),(மணிகளில்) உண்மையான நேரம்
 DocType: Employee,History In Company,நிறுவனத்தின் ஆண்டு வரலாறு
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},பொருள் கோரிக்கை மொத்த வெளியீடு மாற்றம் / அளவு {0} {1} கோரிய அளவு விட அதிகமாக இருக்க முடியும் {2} பொருள் {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},பொருள் கோரிக்கை மொத்த வெளியீடு மாற்றம் / அளவு {0} {1} கோரிய அளவு விட அதிகமாக இருக்க முடியும் {2} பொருள் {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,செய்தி
 DocType: Address,Shipping,கப்பல் வாணிபம்
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,பங்கு லெட்ஜர் நுழைவு
@@ -3035,16 +3032,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM வெடிப்பு பொருள்
 DocType: Account,Auditor,ஆடிட்டர்
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,தற்போதைய ஆர்டரை கால இறுதியில் தேதி
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,ஆஃபர் கடிதம் செய்ய
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,திரும்ப
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,உத்தரவு ஆபரேஷன்
 DocType: Pricing Rule,Disable,முடக்கு
 DocType: Project Task,Pending Review,விமர்சனம் நிலுவையில்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,செலுத்த இங்கே கிளிக் செய்யவும்
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(செலவு கூறுகின்றனர் வழியாக) மொத்த செலவு கூறுகின்றனர்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,வாடிக்கையாளர் அடையாள
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,நேரம் இருந்து விட பெரியதாக இருக்க வேண்டும் வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,நேரம் இருந்து விட பெரியதாக இருக்க வேண்டும் வேண்டும்
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,அயல்நாட்டு நாணய பரிமாற்ற விகிதம் வீதம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,விற்பனை ஆணை {0} சமர்ப்பிக்க
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,இருந்து பொருட்களை சேர்க்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},கிடங்கு {0}: பெற்றோர் கணக்கு {1} நிறுவனம் bolong இல்லை {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,கடந்த கொள்முதல் விலை
 DocType: Account,Asset,சொத்து
@@ -3064,7 +3062,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,பொருட்கள் பொதி கிடைக்கும் பங்கு
 DocType: Item Variant,Item Variant,பொருள் மாற்று
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,வேறு எந்த இயல்புநிலை உள்ளது என இயல்புநிலை முகவரி டெம்ப்ளேட் அமைக்க
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","ஏற்கனவே பற்று உள்ள கணக்கு நிலுவை, நீங்கள் 'கடன்' இருப்பு வேண்டும் 'அமைக்க அனுமதி இல்லை"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","ஏற்கனவே பற்று உள்ள கணக்கு நிலுவை, நீங்கள் 'கடன்' இருப்பு வேண்டும் 'அமைக்க அனுமதி இல்லை"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,தர மேலாண்மை
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,வாடிக்கையாளர் அடிப்படையில் வடிகட்ட
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,ரசீது இல்லை எதிராக
@@ -3079,6 +3077,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,அளிப்பாளரின் நாணய நிறுவனத்தின் அடிப்படை நாணய மாற்றப்படும் விகிதத்தை
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},ரோ # {0}: வரிசையில் நேரம் மோதல்கள் {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,அடுத்த தொடர்பு
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,அமைப்பு நுழைவாயில் கணக்குகள்.
 DocType: Employee,Employment Type,வேலை வகை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,நிலையான சொத்துக்கள்
 ,Cash Flow,பண பரிமாற்ற
@@ -3092,7 +3091,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},இயல்புநிலை நடவடிக்கை செலவு நடவடிக்கை வகை உள்ளது - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,திட்டமிட்ட இயக்க செலவு
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,புதிய {0} பெயர்
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},தயவு செய்து இணைக்கப்பட்ட {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},தயவு செய்து இணைக்கப்பட்ட {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,பொது லெட்ஜர் படி வங்கி அறிக்கை சமநிலை
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,விண்ணப்பதாரர் பெயர்
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,வாடிக்கையாளர் / உருப்படி பெயர்
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3113,17 +3113,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,கிடங்குகள்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,அச்சு மற்றும் நிலையான
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,குழு முனை
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,புதுப்பி முடிந்தது பொருட்கள்
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,புதுப்பி முடிந்தது பொருட்கள்
 DocType: Workstation,per hour,ஒரு மணி நேரத்திற்கு
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,கிடங்கு ( நிரந்தர இருப்பு ) கணக்கு இந்த கணக்கு கீழ் உருவாக்கப்பட்டது.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,பங்கு லெட்ஜர் நுழைவு கிடங்கு உள்ளது என கிடங்கு நீக்க முடியாது .
 DocType: Company,Distribution,பகிர்ந்தளித்தல்
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,கட்டண தொகை
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,கட்டண தொகை
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,திட்ட மேலாளர்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,கொல்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,மேக்ஸ் தள்ளுபடி உருப்படியை அனுமதி: {0} {1}% ஆகும்
 DocType: Account,Receivable,பெறத்தக்க
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ரோ # {0}: கொள்முதல் ஆணை ஏற்கனவே உள்ளது என சப்ளையர் மாற்ற அனுமதி
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ரோ # {0}: கொள்முதல் ஆணை ஏற்கனவே உள்ளது என சப்ளையர் மாற்ற அனுமதி
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,அமைக்க கடன் எல்லை மீறிய நடவடிக்கைகளை சமர்ப்பிக்க அனுமதி என்று பாத்திரம்.
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,வழங்குபவர் குறிப்பு
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","தேர்வுசெய்யப்பட்டால், துணை சட்டசபை பொருட்கள் BOM மூலப்பொருட்கள் பெற கருதப்படுகிறது. மற்றபடி, அனைத்து துணை சட்டசபை பொருட்களை மூலப்பொருளாக கருதப்படுகிறது."
@@ -3151,12 +3151,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,கிடங்கு பொருள் கோரிக்கை
 DocType: Sales Order Item,For Production,உற்பத்திக்கான
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,மேலே உள்ள அட்டவணையில் விற்பனை பொருட்டு உள்ளிடவும்
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,காண்க பணி
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,உங்கள் நிதி ஆண்டு தொடங்கும்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,கொள்முதல் ரசீதுகள் உள்ளிடவும்
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,முன்னேற்றம் பெற்ற கிடைக்கும்
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,சேர்க்க / பெற்றவர்கள் அகற்று
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},பரிவர்த்தனை நிறுத்தி உத்தரவு எதிரான அனுமதி இல்லை {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},பரிவர்த்தனை நிறுத்தி உத்தரவு எதிரான அனுமதி இல்லை {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","இயல்புநிலை என இந்த நிதியாண்டில் அமைக்க, ' இயல்புநிலை அமை ' கிளிக்"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),ஆதரவு மின்னஞ்சல் ஐடி அமைப்பு உள்வரும் சர்வர் . (எ. கா: support@example.com )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,பற்றாக்குறைவே அளவு
@@ -3171,7 +3172,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","சரி நடவடிக்கைகள் எந்த &quot;Submitted&quot; போது, ஒரு மின்னஞ்சல் பாப் அப் தானாகவே ஒரு இணைப்பாக பரிவர்த்தனை மூலம், அந்த பரிமாற்றத்தில் தொடர்புடைய &quot;தொடர்பு&quot; ஒரு மின்னஞ்சல் அனுப்ப திறக்கப்பட்டது. பயனர் அல்லது மின்னஞ்சல் அனுப்ப முடியாது."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,உலகளாவிய அமைப்புகள்
 DocType: Employee Education,Employee Education,ஊழியர் கல்வி
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,அது பொருள் விவரம் எடுக்க தேவை.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,அது பொருள் விவரம் எடுக்க தேவை.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,நிகர சம்பளம்
 DocType: Account,Account,கணக்கு
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,தொடர் இல {0} ஏற்கனவே பெற்றுள்ளது
@@ -3180,12 +3181,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,விற்பனை குழு விவரம்
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,மொத்த கோரப்பட்ட தொகை
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,விற்பனை திறன் வாய்ப்புகள்.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},தவறான {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},தவறான {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,விடுப்பு
 DocType: Email Digest,Email Digest,மின்னஞ்சல் டைஜஸ்ட்
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,பில்லிங் முகவரி பெயர்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,டிபார்ட்மெண்ட் ஸ்டோர்கள்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,கணினி இருப்பு
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,பின்வரும் கிடங்குகள் இல்லை கணக்கியல் உள்ளீடுகள்
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,முதல் ஆவணம் சேமிக்கவும்.
 DocType: Account,Chargeable,குற்றம் சாட்டப்பட தக்க
@@ -3198,7 +3198,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,உற்பத்தி பயனர்
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,மூலப்பொருட்கள் வழங்கியது
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,பெரும்பாலும் உடன் அச்சு வடிவம்
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,எதிர்பார்க்கப்படுகிறது டெலிவரி தேதி கொள்முதல் ஆணை தேதி முன் இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,எதிர்பார்க்கப்படுகிறது டெலிவரி தேதி கொள்முதல் ஆணை தேதி முன் இருக்க முடியாது
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,மதிப்பீட்டு வார்ப்புரு
 DocType: Item Group,Item Classification,பொருள் பிரிவுகள்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,வணிக மேம்பாட்டு மேலாளர்
@@ -3247,13 +3247,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),உண்மையான அளவு (ஆதாரம் / இலக்கு)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref கோட்
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,ஊழியர் பதிவுகள்.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,பணம் நுழைவாயில்
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,சம்பளப்பட்டியல் அமைப்புகள்
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,அல்லாத தொடர்புடைய பற்றுச்சீட்டுகள் மற்றும் கட்டணங்கள் போட்டி.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,அல்லாத தொடர்புடைய பற்றுச்சீட்டுகள் மற்றும் கட்டணங்கள் போட்டி.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,ஸ்நாக்ஸ்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,ரூட் ஒரு பெற்றோர் செலவு சென்டர் முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,தேர்வு பிராண்ட் ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,பொருந்தாது சி படிவம்
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ஆபரேஷன் நேரம் ஆபரேஷன் 0 விட இருக்க வேண்டும் {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,கிடங்கு கட்டாயமாகும்
 DocType: Supplier,Address and Contacts,முகவரி மற்றும் தொடர்புகள்
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,மொறட்டுவ பல்கலைகழகம் மாற்றம் விரிவாக
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100px வலை நட்பு 900px ( W ) வைத்து ( H )
@@ -3263,8 +3265,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,மூலம் தீர்க்கப்பட
 DocType: Appraisal,Start Date,தொடக்க தேதி
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,ஒரு காலத்தில் இலைகள் ஒதுக்க.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,காசோலைகள் மற்றும் வைப்பு தவறாக அகற்றப்படும்
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,சரிபார்க்க இங்கே கிளிக் செய்யவும்
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,கணக்கு {0}: நீங்கள் பெற்றோர் கணக்கு தன்னை ஒதுக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,கணக்கு {0}: நீங்கள் பெற்றோர் கணக்கு தன்னை ஒதுக்க முடியாது
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,விலை பட்டியல் விகிதம்
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",இந்த கிடங்கில் கிடைக்கும் பங்கு அடிப்படையில் &quot;ஸ்டாக் இல்லை&quot; &quot;இருப்பு&quot; காட்டு அல்லது.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),பொருட்களை பில் (BOM)
@@ -3273,7 +3276,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,எதிர்பார்க்கப்படுகிறது தொடக்க தேதி
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,குற்றச்சாட்டுக்கள் அந்த பொருளை பொருந்தாது என்றால் உருப்படியை அகற்று
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,உதாரணம். smsgateway.com / API / send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,பெறவும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,பரிவர்த்தனை நாணய பணம் நுழைவாயில் நாணய அதே இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,பெறவும்
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,முழுமையாக பூர்த்தி
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% முழுமையான
 DocType: Employee,Educational Qualification,கல்வி தகுதி
@@ -3283,15 +3287,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ரோ {0}: ஒரு மறுவரிசைப்படுத்துக நுழைவு ஏற்கனவே இந்த கிடங்கு உள்ளது {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","இழந்தது மேற்கோள் செய்யப்பட்டது ஏனெனில் , அறிவிக்க முடியாது ."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,கொள்முதல் மாஸ்டர் மேலாளர்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,உத்தரவு {0} சமர்ப்பிக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,உத்தரவு {0} சமர்ப்பிக்க வேண்டும்
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},தொடக்க தேதி மற்றும் பொருள் முடிவு தேதி தேர்வு செய்க {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,முக்கிய செய்திகள்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,தேதி தேதி முதல் முன் இருக்க முடியாது
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc டாக்டைப்பின்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,/ திருத்த விலை சேர்க்கவும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,/ திருத்த விலை சேர்க்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,செலவு மையங்கள் விளக்கப்படம்
 ,Requested Items To Be Ordered,கேட்டு கேட்டு விடயங்கள்
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,என்னுடைய கட்டளைகள்
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,என்னுடைய கட்டளைகள்
 DocType: Price List,Price List Name,விலை பட்டியல் பெயர்
 DocType: Time Log,For Manufacturing,உற்பத்தி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,மொத்த
@@ -3301,14 +3305,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,தொழில் அமைப்பு
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,ஏதோ தவறு நடந்து!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,எச்சரிக்கை: விடுப்பு பயன்பாடு பின்வரும் தொகுதி தேதிகள் உள்ளன
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,கவிஞருக்கு {0} ஏற்கனவே சமர்ப்பித்த
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,கவிஞருக்கு {0} ஏற்கனவே சமர்ப்பித்த
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,நிறைவு நாள்
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),அளவு (நிறுவனத்தின் கரன்சி)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,அமைப்பு அலகு ( துறை ) மாஸ்டர் .
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,சரியான மொபைல் இலக்கங்கள் உள்ளிடவும்
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,வரவு செலவு திட்ட விரிவாக
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,அனுப்புவதற்கு முன் செய்தி உள்ளிடவும்
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,புள்ளி விற்பனை செய்தது
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,புள்ளி விற்பனை செய்தது
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,SMS அமைப்புகள் மேம்படுத்த
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,ஏற்கனவே படியாக நேரம் பரிசீலனை {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,பிணையற்ற கடன்கள்
@@ -3335,14 +3339,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,இல்லை வரிசை உள்ளது
 DocType: Employee,Date of Issue,இந்த தேதி
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0} இருந்து: {0} ஐந்து {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ரோ # {0}: உருப்படியை அமைக்க சப்ளையர் {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ரோ # {0}: உருப்படியை அமைக்க சப்ளையர் {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,பொருள் {1} இணைக்கப்பட்ட வலைத்தளம் பட {0} காணலாம்
 DocType: Issue,Content Type,உள்ளடக்க வகை
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,கம்ப்யூட்டர்
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,வலைத்தளத்தில் பல குழுக்கள் இந்த உருப்படி பட்டியல்.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,மற்ற நாணய கணக்குகளை அனுமதிக்க பல நாணய விருப்பத்தை சரிபார்க்கவும்
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,பொருள்: {0} அமைப்பின் இல்லை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,நீங்கள் உறைந்த மதிப்பை அமைக்க அதிகாரம் இல்லை
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,பொருள்: {0} அமைப்பின் இல்லை
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,நீங்கள் உறைந்த மதிப்பை அமைக்க அதிகாரம் இல்லை
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,ஒப்புரவாகவேயில்லை பதிவுகள் பெற
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,விலைப்பட்டியல் வரம்பு தேதி
 DocType: Cost Center,Budgets,"வரவு செலவு திட்டம்,"
@@ -3357,9 +3361,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,பொருட்களை தரையிறங்கியது செலவு கணக்கிட கூடுதல் செலவுகள் புதுப்பிக்கவும்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,மின்
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),மொத்த மதிப்பு வேறுபாடு (அவுட் - ல்)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ரோ {0}: மாற்று வீதம் கட்டாயமாகும்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ரோ {0}: மாற்று வீதம் கட்டாயமாகும்
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},பயனர் ஐடி பணியாளர் அமைக்க{0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,உத்தரவாதத்தை கூறுகின்றனர் இருந்து
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,முன்னிருப்பு மூல கிடங்கு
 DocType: Item,Customer Code,வாடிக்கையாளர் கோட்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},பிறந்த நாள் நினைவூட்டல் {0}
@@ -3379,7 +3382,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,அளவு உத்தரவிட்டார்
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,பொருள் {0} முடக்கப்பட்டுள்ளது
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,பங்கு வரை உறை
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},வரம்பு மற்றும் காலம் மீண்டும் மீண்டும் கட்டாய தேதிகள் காலம் {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},வரம்பு மற்றும் காலம் மீண்டும் மீண்டும் கட்டாய தேதிகள் காலம் {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,திட்ட செயல்பாடு / பணி.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,சம்பளம் தவறிவிடும் உருவாக்க
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","பொருந்துகின்ற என தேர்வு என்றால் வாங்குதல், சரிபார்க்கப்பட வேண்டும் {0}"
@@ -3436,9 +3439,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,மொத்த ஒதுக்கீடு இலைகள் காலத்தில் நாட்கள் விட
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,பொருள் {0} ஒரு பங்கு பொருளாக இருக்க வேண்டும்
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,முன்னேற்றம் கிடங்கில் இயல்புநிலை வேலை
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,கணக்கு பரிமாற்றங்கள் இயல்புநிலை அமைப்புகளை .
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,எதிர்பார்க்கப்படுகிறது தேதி பொருள் கோரிக்கை தேதி முன் இருக்க முடியாது
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,பொருள் {0} ஒரு விற்பனை பொருளாக இருக்க வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,கணக்கு பரிமாற்றங்கள் இயல்புநிலை அமைப்புகளை .
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,எதிர்பார்க்கப்படுகிறது தேதி பொருள் கோரிக்கை தேதி முன் இருக்க முடியாது
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,பொருள் {0} ஒரு விற்பனை பொருளாக இருக்க வேண்டும்
 DocType: Naming Series,Update Series Number,மேம்படுத்தல் தொடர் எண்
 DocType: Account,Equity,ஈக்விட்டி
 DocType: Sales Order,Printing Details,அச்சிடுதல் விபரங்கள்
@@ -3452,7 +3455,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise தள்ளுபடி
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,செலவு கணக்கு எதிராக
 DocType: Production Order,Production Order,உற்பத்தி ஆணை
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,நிறுவல் குறிப்பு {0} ஏற்கனவே சமர்ப்பித்த
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,நிறுவல் குறிப்பு {0} ஏற்கனவே சமர்ப்பித்த
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Docname எதிராக
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),அனைத்து பணியாளர் (செயலில்)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,இப்போது காண்க
@@ -3464,7 +3467,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,பொருந்தும் விடுமுறை பட்டியல்
 DocType: Employee,Cheque,காசோலை
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,தொடர் இற்றை
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,புகார் வகை கட்டாய ஆகிறது
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,புகார் வகை கட்டாய ஆகிறது
 DocType: Item,Serial Number Series,வரிசை எண் தொடர்
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},கிடங்கு பங்கு பொருள் கட்டாய {0} வரிசையில் {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,சில்லறை & விற்பனை
@@ -3480,7 +3483,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,கவனம்
 DocType: BOM,Materials,மூலப்பொருள்கள்
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","சரி இல்லை என்றால், பட்டியலில் அதை பயன்படுத்த வேண்டும் ஒவ்வொரு துறை சேர்க்க வேண்டும்."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,தகவல்களுக்கு தேதி மற்றும் தகவல்களுக்கு நேரம் கட்டாய ஆகிறது
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,தகவல்களுக்கு தேதி மற்றும் தகவல்களுக்கு நேரம் கட்டாய ஆகிறது
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,பரிவர்த்தனைகள் வாங்கும் வரி வார்ப்புரு .
 ,Item Prices,உருப்படியை விலைகள்
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,நீங்கள் கொள்முதல் ஆணை சேமிக்க முறை சொற்கள் காணக்கூடியதாக இருக்கும்.
@@ -3491,13 +3494,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,நிகர மொத்தம் உள்ள
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,வரிசையில் இலக்கு கிடங்கில் {0} அதே இருக்க வேண்டும் உத்தரவு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,அனுமதி இல்லை கொடுப்பனவு கருவி பயன்படுத்த
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% கள் மீண்டும் மீண்டும் குறிப்பிடப்படவில்லை 'அறிவிப்பு மின்னஞ்சல் முகவரிகளில்'
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,நாணய வேறு நாணயங்களுக்கு பயன்படுத்தி உள்ளீடுகள் செய்வதில் பிறகு மாற்றிக்கொள்ள
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% கள் மீண்டும் மீண்டும் குறிப்பிடப்படவில்லை 'அறிவிப்பு மின்னஞ்சல் முகவரிகளில்'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,நாணய வேறு நாணயங்களுக்கு பயன்படுத்தி உள்ளீடுகள் செய்வதில் பிறகு மாற்றிக்கொள்ள
 DocType: Company,Round Off Account,கணக்கு ஆஃப் சுற்றுக்கு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,நிர்வாக செலவுகள்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,ஆலோசனை
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,பெற்றோர் வாடிக்கையாளர் பிரிவு
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,மாற்றம்
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,மாற்றம்
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,மின்னஞ்சல் தொடர்பு
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,ஜூலை ஈட்டிய
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","உதாரணமாக, ""என் கம்பெனி எல்எல்சி"""
@@ -3530,7 +3533,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,காலாவதி
 DocType: Journal Entry,Total Debit,மொத்த பற்று
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,இயல்புநிலை முடிக்கப்பட்ட பொருட்கள் கிடங்கு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,விற்பனை நபர்
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,விற்பனை நபர்
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,குளிர் காலிங்
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,எஸ்எம்எஸ் அளவுரு
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,அரையாண்டு
@@ -3541,15 +3544,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,பதப்படுத்துதல் சம்பளப்பட்டியல்
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,அடிப்படை விகிதம்
 DocType: GL Entry,Credit Amount,கடன் தொகை
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,லாஸ்ட் அமை
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,லாஸ்ட் அமை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,கட்டணம் ரசீது குறிப்பு
-DocType: Customer,Credit Days Based On,கடன் நாட்கள் அடிப்படையில்
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,கடன் நாட்கள் அடிப்படையில்
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,வரி விதி
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,விற்பனை சைக்கிள் முழுவதும் அதே விகிதத்தில் பராமரிக்க
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,வர்க்ஸ்டேஷன் பணிநேரம் தவிர்த்து நேரத்தில் பதிவுகள் திட்டமிட்டுள்ளோம்.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} ஏற்கனவே சமர்ப்பிக்கபட்டது
 ,Items To Be Requested,கோரிய பொருட்களை
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,கடைசியாக கொள்முதல் விலை கிடைக்கும்
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,கடைசியாக கொள்முதல் விலை கிடைக்கும்
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),நடவடிக்கை வகை அடிப்படையில் பில்லிங் விகிதம் (ஒரு நாளைக்கு)
 DocType: Company,Company Info,நிறுவன தகவல்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","நிறுவனத்தின் மின்னஞ்சல் ஐடி இல்லை , எனவே அனுப்பிய மின்னஞ்சல்"
@@ -3559,20 +3562,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,ஆண்டு தொடக்க தேதி
 DocType: Attendance,Employee Name,பணியாளர் பெயர்
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),வட்டமான மொத்த (நிறுவனத்தின் கரன்சி)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"கணக்கு வகை தேர்வு, ஏனெனில் குழு இரகசிய முடியாது."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"கணக்கு வகை தேர்வு, ஏனெனில் குழு இரகசிய முடியாது."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,பொதுவான வாங்க
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} மாற்றப்பட்டுள்ளது . புதுப்பிக்கவும்.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} மாற்றப்பட்டுள்ளது . புதுப்பிக்கவும்.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,பின்வரும் நாட்களில் விடுப்பு விண்ணப்பங்கள் செய்து பயனர்களை நிறுத்த.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,வாய்ப்பை இருந்து
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,பணியாளர் நன்மைகள்
 DocType: Sales Invoice,Is POS,பிஓஎஸ் உள்ளது
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},{0} வரிசையில் {1} நிரம்பிய அளவு உருப்படி அளவு சமமாக வேண்டும்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},{0} வரிசையில் {1} நிரம்பிய அளவு உருப்படி அளவு சமமாக வேண்டும்
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,உற்பத்தி அளவு
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,ஏற்று அளவு
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} இல்லை உள்ளது
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,பில்கள் வாடிக்கையாளர்கள் உயர்த்தப்பட்டுள்ளது.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,திட்ட ஐடி
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ரோ இல்லை {0}: தொகை செலவு கூறுகின்றனர் {1} எதிராக தொகை நிலுவையில் விட அதிகமாக இருக்க முடியாது. நிலுவையில் அளவு {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ரோ இல்லை {0}: தொகை செலவு கூறுகின்றனர் {1} எதிராக தொகை நிலுவையில் விட அதிகமாக இருக்க முடியாது. நிலுவையில் அளவு {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} சந்தாதாரர்கள் சேர்ந்தன
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,அனுபந்தம்
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","இந்த செலவு மையம் பட்ஜெட் வரையறை. பட்ஜெட் அமைக்க, பார்க்க &quot;நிறுவனத்தின் பட்டியல்&quot;"
@@ -3580,7 +3582,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 படித்தல்
 ,Hub,மையம்
 DocType: GL Entry,Voucher Type,ரசீது வகை
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,விலை பட்டியல் காணப்படும் அல்லது ஊனமுற்ற
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,விலை பட்டியல் காணப்படும் அல்லது ஊனமுற்ற
 DocType: Expense Claim,Approved,ஏற்பளிக்கப்பட்ட
 DocType: Pricing Rule,Price,விலை
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} ம் நிம்மதியாக பணியாளர் 'இடது' அமைக்க வேண்டும்
@@ -3605,7 +3607,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,ஒப்பந்தம் முடிவு தேதி
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,எந்த திட்டம் எதிரான இந்த விற்பனை ஆணை கண்காணிக்க
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,மேலே அடிப்படை அடிப்படையில் விற்பனை ஆணைகள் (வழங்க நிலுவையில்) இழுக்க
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,வழங்குபவர் கூறியவை
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,துப்பறியும் வகை
 DocType: Attendance,Half Day,அரை நாள்
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,min அளவு
@@ -3632,17 +3633,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,முந்தைய வரிசை தொகை
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,குறைந்தது ஒரு வரிசையில் செலுத்தும் தொகை உள்ளிடவும்
 DocType: POS Profile,POS Profile,பிஓஎஸ் செய்தது
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","அமைக்க வரவு செலவு திட்டம், இலக்குகளை முதலியன உங்கம்மா"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,கொடுப்பனவு URL ஐ செய்தி
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","அமைக்க வரவு செலவு திட்டம், இலக்குகளை முதலியன உங்கம்மா"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,ரோ {0}: பணம் அளவு நிலுவை தொகை விட அதிகமாக இருக்க முடியாது
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,செலுத்தப்படாத மொத்த
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,செலுத்தப்படாத மொத்த
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,நேரம் பதிவு பில் இல்லை
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} பொருள் ஒரு டெம்ப்ளேட் உள்ளது, அதன் வகைகள் ஒன்றைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} பொருள் ஒரு டெம்ப்ளேட் உள்ளது, அதன் வகைகள் ஒன்றைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,வாங்குபவர்
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,நிகர ஊதியம் எதிர்மறை இருக்க முடியாது
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,கைமுறையாக எதிராக உறுதி சீட்டு உள்ளிடவும்
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,நிலையான அளவுருக்களை
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,முன்பணம்
 DocType: Item,Item Tax,உருப்படியை வரி
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,சப்ளையர் பொருள்
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,கலால் விலைப்பட்டியல்
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,ஊழியர்கள் மின்னஞ்சல் விலாசம்
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,நடப்பு பொறுப்புகள்
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,உங்கள் தொடர்புகள் வெகுஜன எஸ்எம்எஸ் அனுப்ப
@@ -3665,22 +3669,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,எண்மதிப்பையும்
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,லோகோ இணைக்கவும்
 DocType: Customer,Commission Rate,கமிஷன் விகிதம்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,மாற்று செய்ய
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,மாற்று செய்ய
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,துறை மூலம் பயன்பாடுகள் விட்டு தடுக்கும்.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,கார்ட் காலியாக உள்ளது
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,உண்மையான இயக்க செலவு
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,ரூட் திருத்த முடியாது .
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,ரூட் திருத்த முடியாது .
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,ஒதுக்கப்பட்ட தொகை unadusted தொகையை விட கூடுதலான முடியாது
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,விடுமுறை உற்பத்தி அனுமதி
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,வாடிக்கையாளர் கொள்முதல் ஆர்டர் தேதி
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,மூலதன கையிருப்பு
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,தொகுப்பு எடை விவரம்
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,பணம் நுழைவாயில் கணக்கு
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,ஒரு கோப்பை தேர்ந்தெடுக்கவும்
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,பெறுதல் மற்றும் பில்
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,வடிவமைப்புகள்
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,நிபந்தனைகள் வார்ப்புரு
 DocType: Serial No,Delivery Details,விநியோக விவரம்
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},செலவு மையம் வரிசையில் தேவைப்படுகிறது {0} வரி அட்டவணையில் வகை {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},செலவு மையம் வரிசையில் தேவைப்படுகிறது {0} வரி அட்டவணையில் வகை {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,அளவு இந்த அளவு கீழே விழும் என்றால் தானாக பொருள் வேண்டுதல் உருவாக்க
 ,Item-wise Purchase Register,உருப்படியை வாரியான வாங்குதல் பதிவு
 DocType: Batch,Expiry Date,காலாவதியாகும் தேதி
@@ -3701,6 +3706,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,ஒப்புதல் தொகை
 DocType: GL Entry,Is Opening,திறக்கிறது
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ரோ {0}: ஒப்புதல் நுழைவு இணைத்தே ஒரு {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,கணக்கு {0} இல்லை
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,கணக்கு {0} இல்லை
 DocType: Account,Cash,பணம்
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,இணையதளம் மற்றும் பிற வெளியீடுகள் குறுகிய வாழ்க்கை.
diff --git a/erpnext/translations/te.csv b/erpnext/translations/te.csv
new file mode 100644
index 0000000..974a83d
--- /dev/null
+++ b/erpnext/translations/te.csv
@@ -0,0 +1,3636 @@
+DocType: Employee,Salary Mode,జీతం మోడ్
+DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","మీరు కాలికోద్యోగం ఆధారంగా ట్రాక్ అనుకుంటే, మంత్లీ పంపిణీ ఎంచుకోండి."
+DocType: Employee,Divorced,విడాకులు
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,హెచ్చరిక: అదే అంశం అనేకసార్లు ఎంటర్ చెయ్యబడింది.
+apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,అంశాలు ఇప్పటికే సమకాలీకరించిన
+DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,అంశం ఒక లావాదేవీ పలుమార్లు జోడించడానికి అనుమతించు
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,మెటీరియల్ సందర్శించండి {0} ఈ వారంటీ దావా రద్దు ముందు రద్దు
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,కన్జ్యూమర్ ప్రొడక్ట్స్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,మొదటి పార్టీ రకాన్ని ఎంచుకోండి
+DocType: Item,Customer Items,కస్టమర్ అంశాలు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,ఖాతా {0}: మాతృ ఖాతా {1} ఒక లెడ్జర్ ఉండకూడదు
+DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Hub.erpnext.com అంశం ప్రచురించు
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,ఇమెయిల్ ప్రకటనలు
+DocType: Item,Default Unit of Measure,మెజర్ డిఫాల్ట్ యూనిట్
+DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,అన్ని అమ్మకపు భాగస్వామిగా సంప్రదించండి
+DocType: Employee,Leave Approvers,Approvers వదిలి
+DocType: Sales Partner,Dealer,డీలర్
+DocType: Employee,Rented,అద్దెకు
+DocType: POS Profile,Applicable for User,వాడుకరి వర్తించే
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +169,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",ఆగిపోయింది ఉత్పత్తి ఆర్డర్ రద్దు చేయలేము రద్దు మొదటి అది Unstop
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},కరెన్సీ ధర జాబితా కోసం అవసరం {0}
+DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* లావాదేవీ లెక్కించబడతాయి.
+DocType: Purchase Order,Customer Contact,కస్టమర్ సంప్రదించండి
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} ట్రీ
+DocType: Job Applicant,Job Applicant,ఉద్యోగం అభ్యర్థి
+apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,ఫలితాలు లేవు.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,లీగల్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},వాస్తవ రకం పన్ను వరుసగా అంశం రేటు చేర్చబడిన సాధ్యం {0}
+DocType: C-Form,Customer,కస్టమర్
+DocType: Purchase Receipt Item,Required By,ద్వారా అవసరం
+DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,డెలివరీ గమనిక వ్యతిరేకంగా తిరిగి
+DocType: Department,Department,శాఖ
+DocType: Purchase Order,% Billed,% కస్టమర్లకు
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),ఎక్స్చేంజ్ రేట్ అదే ఉండాలి {0} {1} ({2})
+DocType: Sales Invoice,Customer Name,వినియోగదారుని పేరు
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},బ్యాంక్ ఖాతా పేరుతో సాధ్యం కాదు {0}
+DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","కరెన్సీ, మార్పిడి రేటు, ఎగుమతి మొత్తం, ఎగుమతి గ్రాండ్ మొత్తం etc వంటి అన్ని ఎగుమతి సంబంధిత రంగాల్లో డెలివరీ గమనిక, POS, కొటేషన్, సేల్స్ వాయిస్, అమ్మకాల ఉత్తర్వు మొదలైనవి అందుబాటులో ఉన్నాయి"
+DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,తలలు (లేదా సమూహాలు) ఇది వ్యతిరేకంగా అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు తయారు చేస్తారు మరియు నిల్వలను నిర్వహించబడుతున్నాయి.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),అత్యుత్తమ {0} ఉండకూడదు కంటే తక్కువ సున్నా ({1})
+DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 నిమిషాలు డిఫాల్ట్
+DocType: Leave Type,Leave Type Name,టైప్ వదిలి పేరు
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,సిరీస్ విజయవంతంగా నవీకరించబడింది
+DocType: Pricing Rule,Apply On,న వర్తించు
+DocType: Item Price,Multiple Item prices.,బహుళ అంశం ధరలు.
+,Purchase Order Items To Be Received,కొనుగోలు ఆర్డర్ అంశాలు అందుకోవాలి
+DocType: SMS Center,All Supplier Contact,అన్ని సరఫరాదారు సంప్రదించండి
+DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,పరామితి
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,ఊహించినది ముగింపు తేదీ ఊహించిన ప్రారంభం తేదీ కంటే తక్కువ ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,రో # {0}: రేటు అదే ఉండాలి {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,న్యూ లీవ్ అప్లికేషన్
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,బ్యాంక్ డ్రాఫ్ట్
+DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. కస్టమర్ వారీగా అంశం కోడ్ నిలుపుకోవటానికి మరియు వారి కోడ్ ఉపయోగం ఈ ఎంపికను ఆధారంగా వాటిని వెతికితే చేయడానికి
+DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,చెల్లింపు ఖాతా మోడ్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,షో రకరకాలు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +479,Quantity,పరిమాణం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),రుణాలు (లయబిలిటీస్)
+DocType: Employee Education,Year of Passing,తరలింపు ఇయర్
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,అందుబాటులో ఉంది
+DocType: Designation,Designation,హోదా
+DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,ఉత్పత్తి ప్రణాళిక అంశం
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},వాడుకరి {0} ఇప్పటికే ఉద్యోగి కేటాయించిన {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13,Make new POS Profile,కొత్త POS ప్రొఫైల్ చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,ఆరోగ్య సంరక్షణ
+DocType: Purchase Invoice,Monthly,మంత్లీ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),చెల్లింపు లో ఆలస్యం (రోజులు)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,వాయిస్
+DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,ఆవర్తకత
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,ఫిస్కల్ ఇయర్ {0} అవసరం
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,రక్షణ
+DocType: Company,Abbr,Abbr
+DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),స్కోరు (0-5)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},రో {0}: {1} {2} సరిపోలడం లేదు {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,రో # {0}:
+DocType: Delivery Note,Vehicle No,వాహనం లేవు
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,ధర జాబితా దయచేసి ఎంచుకోండి
+DocType: Production Order Operation,Work In Progress,పని జరుగుచున్నది
+DocType: Employee,Holiday List,హాలిడే జాబితా
+DocType: Time Log,Time Log,సమయం లాగిన్
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +204,Accountant,అకౌంటెంట్
+DocType: Cost Center,Stock User,స్టాక్ వాడుకరి
+DocType: Company,Phone No,ఫోన్ సంఖ్య
+DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","చర్యలు యొక్క లాగ్, బిల్లింగ్ సమయం ట్రాకింగ్ కోసం ఉపయోగించవచ్చు పనులు వ్యతిరేకంగా వినియోగదారులు ప్రదర్శించారు."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},న్యూ {0}: # {1}
+,Sales Partners Commission,సేల్స్ భాగస్వాములు కమిషన్
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,కంటే ఎక్కువ 5 అక్షరాలు కాదు సంక్షిప్తీకరణ
+DocType: Payment Request,Payment Request,చెల్లింపు అభ్యర్థన
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
+						exist with this Attribute.",విలువ {0} {1} అంశం వంటి రకరకాలు \ నుండి తొలగించడం సాధ్యం కాదు లక్షణం ఈ లక్షణం చోటుచేసుకున్నాయి.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,ఈ root ఖాతా ఉంది మరియు సవరించడం సాధ్యం కాదు.
+DocType: BOM,Operations,ఆపరేషన్స్
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},డిస్కౌంట్ ఆధారంగా అధికార సెట్ చెయ్యబడదు {0}
+DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,పరిమాణం కొనుగోలు కోసం అభ్యర్థించిన
+DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","రెండు నిలువు, పాత పేరు ఒక మరియు కొత్త పేరు కోసం ఒక csv ఫైల్ అటాచ్"
+DocType: Packed Item,Parent Detail docname,మాతృ వివరాలు docname
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,కిలొగ్రామ్
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,ఒక Job కొరకు తెరవడం.
+DocType: Item Attribute,Increment,పెంపు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,తప్పిపోయిన పేపాల్ సెట్టింగులు
+apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,వేర్హౌస్ ఎంచుకోండి ...
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,ప్రకటనలు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,అదే కంపెనీ ఒకసారి కంటే ఎక్కువ ఎంటర్ ఉంది
+DocType: Employee,Married,వివాహితులు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},కోసం అనుమతి లేదు {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,నుండి అంశాలను పొందండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},స్టాక్ డెలివరీ గమనిక వ్యతిరేకంగా నవీకరించబడింది సాధ్యం కాదు {0}
+DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,పునరుద్దరించటానికి
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,కిరాణా
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,1 పఠనం
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,బ్యాంక్ ఎంట్రీ చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,పెన్షన్ ఫండ్స్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,ఖాతా రకం వేర్హౌస్ ఉంటే వేర్హౌస్ తప్పనిసరి
+DocType: SMS Center,All Sales Person,అన్ని సేల్స్ పర్సన్
+DocType: Lead,Person Name,వ్యక్తి పేరు
+DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","పరిశీలించండి క్రమంలో పునరావృత ఉంటే, పునరావృత ఆపడానికి లేదా సరైన ముగింపు తేదీ ఉంచాలి టిక్కును"
+DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,సేల్స్ వాయిస్ అంశం
+DocType: Account,Credit,క్రెడిట్
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,దయచేసి&gt; మానవ వనరుల లో హెచ్ ఆర్ సెట్టింగులు వ్యవస్థ నామకరణ సెటప్ ఉద్యోగి
+DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,ఖర్చు సెంటర్ ఆఫ్ వ్రాయండి
+DocType: Warehouse,Warehouse Detail,వేర్హౌస్ వివరాలు
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},క్రెడిట్ పరిమితి కస్టమర్ కోసం దాటింది చేయబడింది {0} {1} / {2}
+DocType: Tax Rule,Tax Type,పన్ను టైప్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},మీరు ముందు ఎంట్రీలు జోడించడానికి లేదా నవీకరణ అధికారం లేదు {0}
+DocType: Item,Item Image (if not slideshow),అంశం చిత్రం (స్లైడ్ లేకపోతే)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,ఒక కస్టమర్ అదే పేరుతో
+DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(గంట రేట్ / 60) * అసలు ఆపరేషన్ సమయం
+DocType: SMS Log,SMS Log,SMS లోనికి
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,పంపిణీ వస్తువుల ధర
+DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,స్పెసిఫికేషన్ వివరాలు పొందండి
+DocType: Lead,Interested,ఆసక్తి
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14,Bill of Material,మెటీరియల్ బిల్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +158,Opening,ప్రారంభోత్సవం
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},నుండి {0} కు {1}
+DocType: Item,Copy From Item Group,అంశం గ్రూప్ నుండి కాపీ
+DocType: Journal Entry,Opening Entry,ఓపెనింగ్ ఎంట్రీ
+DocType: Stock Entry,Additional Costs,అదనపు వ్యయాలు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,ఉన్న లావాదేవీతో ఖాతా సమూహం మార్చబడుతుంది సాధ్యం కాదు.
+DocType: Lead,Product Enquiry,ఉత్పత్తి ఎంక్వయిరీ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,మొదటి కంపెనీ నమోదు చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,మొదటి కంపెనీ దయచేసి ఎంచుకోండి
+DocType: Employee Education,Under Graduate,గ్రాడ్యుయేట్
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,ఆన్ టార్గెట్
+DocType: BOM,Total Cost,మొత్తం వ్యయం
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,కార్యాచరణ లోనికి ప్రవేశించండి
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} అంశం వ్యవస్థ ఉనికిలో లేదు లేదా గడువు ముగిసింది
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,హౌసింగ్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,ఖాతా ప్రకటన
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,ఫార్మాస్యూటికల్స్
+DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,క్లెయిమ్ సొమ్ము
+DocType: Employee,Mr,శ్రీ
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,సరఫరాదారు పద్ధతి / సరఫరాదారు
+DocType: Naming Series,Prefix,ఆదిపదం
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Consumable,వినిమయ
+DocType: Upload Attendance,Import Log,దిగుమతుల చిట్టా
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,పంపండి
+DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,సరఫరాదారు ద్వారా పంపిణీ
+DocType: SMS Center,All Contact,అన్ని సంప్రదించండి
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Annual Salary,వార్షిక జీతం
+DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,ఫిస్కల్ ఇయర్ మూసివేయడం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,స్టాక్ ఖర్చులు
+DocType: Newsletter,Email Sent?,ఇమెయిల్ పంపబడింది?
+DocType: Journal Entry,Contra Entry,పద్దు
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,షో టైమ్ దినచర్య
+DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,కంపెనీ కరెన్సీ లో క్రెడిట్
+DocType: Delivery Note,Installation Status,సంస్థాపన స్థితి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},ప్యాక్ చేసిన అంశాల తిరస్కరించబడిన అంగీకరించిన + అంశం అందుకున్నారు పరిమాణం సమానంగా ఉండాలి {0}
+DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,సప్లై రా మెటీరియల్స్ కొనుగోలు కోసం
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,అంశం {0} కొనుగోలు అంశం ఉండాలి
+DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
+All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",", మూస తగిన డేటా నింపి ఆ మారిన ఫైలులో అటాచ్. ఎంపిక కాలంలో అన్ని తేదీలు మరియు ఉద్యోగి కలయిక ఉన్న హాజరు రికార్డుల తో, టెంప్లేట్ వస్తాయి"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} ఐటెమ్ చురుకుగా కాదు లేదా జీవితాంతం చేరుకుంది చెయ్యబడింది
+DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,సేల్స్ వాయిస్ సమర్పించిన తర్వాత అప్డేట్ అవుతుంది.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","అంశం రేటు వరుసగా {0} లో పన్ను చేర్చడానికి, వరుసలలో పన్నులు {1} కూడా చేర్చారు తప్పక"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,ఆర్ మాడ్యూల్ కోసం సెట్టింగులు
+DocType: SMS Center,SMS Center,SMS సెంటర్
+DocType: BOM Replace Tool,New BOM,న్యూ BOM
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +28,Batch Time Logs for billing.,బ్యాచ్ బిల్లింగ్ కోసం సమయం దినచర్య.
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30,Newsletter has already been sent,వార్తా ఇప్పటికే పంపబడింది
+DocType: Lead,Request Type,అభ్యర్థన పద్ధతి
+DocType: Leave Application,Reason,కారణము
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,బ్రాడ్కాస్టింగ్
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140,Execution,ఎగ్జిక్యూషన్
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +26,The first user will become the System Manager (you can change this later).,సిస్టం మేనేజర్ అవుతుంది మొదటి వినియోగదారు (మీరు తర్వాత మార్చవచ్చు).
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39,Details of the operations carried out.,కార్యకలాపాల వివరాలను చేపట్టారు.
+DocType: Serial No,Maintenance Status,నిర్వహణ స్థితి
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +258,Items and Pricing,అంశాలు మరియు ధర
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +39,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},తేదీ నుండి ఫిస్కల్ ఇయర్ లోపల ఉండాలి. తేదీ నుండి ఊహిస్తే = {0}
+DocType: Appraisal,Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,మీరు అప్రైసల్ సృష్టిస్తున్నారు వీరిలో ఎంప్లాయ్ ఎంచుకోండి.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,Cost Center {0} does not belong to Company {1},కేంద్రం {0} కంపెనీకి చెందినది కాదు ఖర్చు {1}
+DocType: Customer,Individual,వ్యక్తిగత
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23,Plan for maintenance visits.,నిర్వహణ సందర్శనలకు ప్రణాళిక.
+DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,సందేశం కోసం URL పరామితి ఎంటర్
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Rules for applying pricing and discount.,ధర మరియు రాయితీ దరఖాస్తు కోసం రూల్స్.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81,This Time Log conflicts with {0} for {1} {2},ఈ సమయం లాగిన్ విభేదాలు {0} కోసం {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,ధర జాబితా కొనడం లేదా అమ్మడం కోసం వర్తించే ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},సంస్థాపన తేదీ అంశం కోసం డెలివరీ తేదీ ముందు ఉండరాదు {0}
+DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),ధర జాబితా రేటు తగ్గింపు (%)
+DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Select నియమాలు మరియు నిబంధనలు
+DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,సేల్స్ ఆర్డర్స్
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,వాల్యువేషన్
+,Purchase Order Trends,ఆర్డర్ ట్రెండ్లులో కొనుగోలు
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,సంవత్సరం ఆకులు కేటాయించుటకు.
+DocType: Earning Type,Earning Type,ఎర్నింగ్ టైప్
+DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,ఆపివేయి సామర్థ్యం ప్రణాళిక మరియు సమయం ట్రాకింగ్
+DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,బ్యాంకు ఖాతా
+DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,ప్రతికూల సంతులనం అనుమతించు
+DocType: Selling Settings,Default Territory,డిఫాల్ట్ భూభాగం
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,టెలివిజన్
+DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',&#39;టైం లోగ్&#39; ద్వారా నవీకరించబడింది
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +82,Account {0} does not belong to Company {1},ఖాతా {0} కంపెనీకి చెందినది కాదు {1}
+DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,ఈ లావాదేవీ కోసం సిరీస్ జాబితా
+DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,ఎంట్రీ ప్రారంభ ఉంది
+DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,మెన్షన్ ప్రామాణికం కాని స్వీకరించదగిన ఖాతా వర్తిస్తే
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154,For Warehouse is required before Submit,వేర్హౌస్ కోసం సమర్పించు ముందు అవసరం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,అందుకున్న
+DocType: Sales Partner,Reseller,పునఃవిక్రేత
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41,Please enter Company,కంపెనీ నమోదు చేయండి
+DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,సేల్స్ వాయిస్ అంశం వ్యతిరేకంగా
+,Production Orders in Progress,ప్రోగ్రెస్ లో ఉత్పత్తి ఆర్డర్స్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,ఫైనాన్సింగ్ నుండి నికర నగదు
+DocType: Lead,Address & Contact,చిరునామా &amp; సంప్రదింపు
+DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,మునుపటి కేటాయింపులు నుండి ఉపయోగించని ఆకులు జోడించండి
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},తదుపరి పునరావృత {0} లో రూపొందే {1}
+DocType: Newsletter List,Total Subscribers,మొత్తం చందాదార్లు
+,Contact Name,సంప్రదింపు పేరు
+DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO పెండింగ్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,పైన పేర్కొన్న ప్రమాణాలను కోసం జీతం స్లిప్ సృష్టిస్తుంది.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +30,No description given,ఇచ్చిన వివరణను
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,కొనుగోలు కోసం అభ్యర్థన.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,మాత్రమే ఎంచుకున్న లీవ్ అప్రూవర్గా ఈ లీవ్ అప్లికేషన్ సమర్పించవచ్చు
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,తేదీ ఉపశమనం చేరడం తేదీ కంటే ఎక్కువ ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,సంవత్సరానికి ఆకులు
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} సెటప్&gt; సెట్టింగ్స్ ద్వారా&gt; నామకరణ సిరీస్ నామకరణ సెట్ చెయ్యండి
+DocType: Time Log,Will be updated when batched.,బ్యాచ్ ఉన్నప్పుడు అప్డేట్ అవుతుంది.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,రో {0}: తనిఖీ చేయండి ఖాతా వ్యతిరేకంగా &#39;అడ్వాన్స్ ఈజ్&#39; {1} ఈ అడ్వాన్సుగా ఎంట్రీ ఉంటే.
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},{0} వేర్హౌస్ కంపెనీకి చెందినది కాదు {1}
+DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,అంశం వెబ్సైట్ స్పెసిఫికేషన్
+DocType: Payment Tool,Reference No,ప్రస్తావన
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,Leave నిరోధిత
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},అంశం {0} జీవితం యొక్క దాని ముగింపు చేరుకుంది {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,వార్షిక
+DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,స్టాక్ సయోధ్య అంశం
+DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,సేల్స్ వాయిస్ లేవు
+DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min ఆర్డర్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+DocType: Lead,Do Not Contact,సంప్రదించండి చేయవద్దు
+DocType: Sales Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,అన్ని పునరావృత ఇన్వాయిస్లు ట్రాకింగ్ కోసం ఏకైక ID. ఇది submit న రవాణా జరుగుతుంది.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Software Developer,సాఫ్ట్వేర్ డెవలపర్
+DocType: Item,Minimum Order Qty,కనీస ఆర్డర్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+DocType: Pricing Rule,Supplier Type,సరఫరాదారు టైప్
+DocType: Item,Publish in Hub,హబ్ లో ప్రచురించండి
+,Terretory,Terretory
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,{0} అంశం రద్దు
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,మెటీరియల్ అభ్యర్థన
+DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,నవీకరణ క్లియరెన్స్ తేదీ
+DocType: Item,Purchase Details,కొనుగోలు వివరాలు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},కొనుగోలు ఆర్డర్ లో &#39;రా మెటీరియల్స్ పంపినవి&#39; పట్టికలో దొరకలేదు అంశం {0} {1}
+DocType: Employee,Relation,రిలేషన్
+DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,ప్రపంచవ్యాప్తంగా షిప్పింగ్
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,వినియోగదారుడు నుండి ధృవీకరించబడిన ఆదేశాలు.
+DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,తిరస్కరించబడిన పరిమాణం
+DocType: Features Setup,"Field available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Order","డెలివరీ గమనిక, కొటేషన్, సేల్స్ వాయిస్, అమ్మకాల ఉత్తర్వు అందుబాటులో ఫీల్డ్"
+DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS పంపినవారు పేరు
+DocType: Contact,Is Primary Contact,ప్రాథమిక సంప్రదించండి ఈజ్
+DocType: Notification Control,Notification Control,నోటిఫికేషన్ కంట్రోల్
+DocType: Lead,Suggestions,సలహాలు
+DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,ఈ ప్రాంతములో సెట్ అంశం గ్రూప్ వారీగా బడ్జెట్లు. మీరు కూడా పంపిణీ అమర్చుట ద్వారా కాలికోద్యోగం చేర్చవచ్చు.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},గిడ్డంగి మాతృ గ్రూప్ ఖాతాలు నమోదు చేయండి {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},వ్యతిరేకంగా చెల్లింపు {0} {1} అసాధారణ మొత్తాన్ని కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {2}
+DocType: Supplier,Address HTML,చిరునామా HTML
+DocType: Lead,Mobile No.,మొబైల్ నం
+DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,షెడ్యూల్ రూపొందించండి
+DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,ఖర్చుల హెడ్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86,Please select Charge Type first,మొదటి ఛార్జ్ రకాన్ని ఎంచుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,తాజా
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,మాక్స్ 5 అక్షరాలు
+DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,జాబితాలో మొదటి లీవ్ అప్రూవర్గా డిఫాల్ట్ లీవ్ అప్రూవర్గా సెట్ చేయబడుతుంది
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,తెలుసుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,ఉద్యోగి ప్రతి కార్యాచరణ ఖర్చు
+DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,అకౌంట్స్ కోసం సెట్టింగులు
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,సేల్స్ పర్సన్ ట్రీ నిర్వహించండి.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,అత్యుత్తమ చెక్కుల మరియు క్లియర్ డిపాజిట్లు
+DocType: Item,Synced With Hub,హబ్ సమకాలీకరించబడింది
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,సరియినది కాని రహస్య పదము
+DocType: Item,Variant Of,వేరియంట్
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +34,Item {0} must be Service Item,అంశం {0} సర్వీస్ అంశం ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',కంటే &#39;ప్యాక్ చేసిన అంశాల తయారీకి&#39; పూర్తి ప్యాక్ చేసిన అంశాల ఎక్కువ ఉండకూడదు
+DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,ఖాతా తల ముగింపు
+DocType: Employee,External Work History,బాహ్య వర్క్ చరిత్ర
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,సర్క్యులర్ సూచన లోపం
+DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,మీరు డెలివరీ గమనిక సేవ్ ఒకసారి పదాలు (ఎగుమతి) లో కనిపిస్తుంది.
+DocType: Lead,Industry,ఇండస్ట్రీ
+DocType: Employee,Job Profile,ఉద్యోగ ప్రొఫైల్
+DocType: Newsletter,Newsletter,వార్తా
+DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,ఆటోమేటిక్ మెటీరియల్ అభ్యర్థన సృష్టి పై ఇమెయిల్ ద్వారా తెలియజేయి
+DocType: Journal Entry,Multi Currency,మల్టీ కరెన్సీ
+DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,వాయిస్ పద్ధతి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,డెలివరీ గమనిక
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,పన్నులు ఏర్పాటు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,మీరు వైదొలగిన తర్వాత చెల్లింపు ఎంట్రీ మారిస్తే. మళ్ళీ తీసి దయచేసి.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} అంశం పన్ను రెండుసార్లు ఎంటర్
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,ఈ వారం పెండింగ్ కార్యకలాపాలకు సారాంశం
+DocType: Workstation,Rent Cost,రెంట్ ఖర్చు
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,నెల మరియు సంవత్సరం దయచేసి ఎంచుకోండి
+DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","కామాలతో వేరు ఎంటర్ ఇమెయిల్ ఐడి, ఇన్వాయిస్ ప్రత్యేక తేదీ స్వయంచాలకంగా కఠోర ఉంటుంది"
+DocType: Employee,Company Email,కంపెనీ ఇమెయిల్
+DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,ఖాతా కరెన్సీ లో డెబిట్ మొత్తం
+DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,దేశములలో చెలామణి
+DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","కరెన్సీ, మార్పిడి రేటు, దిగుమతి మొత్తం, దిగుమతి గ్రాండ్ మొత్తం etc వంటి అన్ని దిగుమతి సంబంధిత రంగాల్లో కొనుగోలు రసీదులు, సరఫరాదారు కొటేషన్, కొనుగోలు వాయిస్, పర్చేజ్ ఆర్డర్ మొదలైనవి అందుబాటులో ఉన్నాయి"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,ఈ అంశాన్ని ఒక మూస మరియు లావాదేవీలలో ఉపయోగించబడదు. &#39;నో కాపీ&#39; సెట్ చేయబడితే తప్ప అంశం గుణాలను భేదకాలలోకి పైగా కాపీ అవుతుంది
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,భావించబడుతున్నది మొత్తం ఆర్డర్
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Employee హోదా (ఉదా CEO, డైరెక్టర్ మొదలైనవి)."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,నమోదు రంగంలో విలువ &#39;డే ఆఫ్ ది మంత్ రిపీట్&#39; దయచేసి
+DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,కస్టమర్ కరెన్సీ కస్టమర్ బేస్ కరెన్సీ మార్చబడుతుంది రేటుపై
+DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","బిఒఎం, డెలివరీ గమనిక, కొనుగోలు వాయిస్, ప్రొడక్షన్ ఆర్డర్, పర్చేజ్ ఆర్డర్, కొనుగోలు రసీదులు, సేల్స్ వాయిస్, అమ్మకాల ఉత్తర్వు, స్టాక్ ఎంట్రీ, timesheet అందుబాటులో"
+DocType: Item Tax,Tax Rate,పన్ను శాతమ్
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ఇప్పటికే ఉద్యోగి కోసం కేటాయించిన {1} కాలానికి {2} కోసం {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,అంశాన్ని ఎంచుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
+					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","అంశం: {0} బ్యాచ్ వారీగా, బదులుగా ఉపయోగించడానికి స్టాక్ ఎంట్రీ \ స్టాక్ సయోధ్య ఉపయోగించి రాజీపడి సాధ్యం కాదు నిర్వహించేది"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,వాయిస్ {0} ఇప్పటికే సమర్పించిన కొనుగోలు
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},రో # {0}: బ్యాచ్ లేవు అదే ఉండాలి {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,కాని గ్రూప్ మార్చు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,కొనుగోలు రసీదులు సమర్పించిన తప్పక
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,ఒక అంశం యొక్క బ్యాచ్ (చాలా).
+DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,వాయిస్ తేదీ
+DocType: GL Entry,Debit Amount,డెబిట్ మొత్తం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},మాత్రమే కంపెనీవారి ప్రతి 1 ఖాతా ఉండగలడు {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,మీ ఇమెయిల్ చిరునామా
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,అటాచ్మెంట్ చూడండి
+DocType: Purchase Order,% Received,% పొందింది
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,సెటప్ ఇప్పటికే సంపూర్ణ !!
+,Finished Goods,తయారైన వస్తువులు
+DocType: Delivery Note,Instructions,సూచనలు
+DocType: Quality Inspection,Inspected By,తనిఖీలు
+DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,నిర్వహణ పద్ధతి
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +61,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},సీరియల్ లేవు {0} డెలివరీ గమనిక చెందినది కాదు {1}
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,అంశం నాణ్యత తనిఖీ పారామిత
+DocType: Leave Application,Leave Approver Name,అప్రూవర్గా వదిలి పేరు
+,Schedule Date,షెడ్యూల్ తేదీ
+DocType: Packed Item,Packed Item,ప్యాక్ అంశం
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54,Default settings for buying transactions.,లావాదేవీలు కొనుగోలు కోసం డిఫాల్ట్ సెట్టింగులను.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},కార్యాచరణ ఖర్చు కార్యాచరణ పద్ధతి వ్యతిరేకంగా ఉద్యోగి {0} అవసరమయ్యారు - {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29,Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.,వినియోగదారులు మరియు సరఫరాదారులతో కోసం ఖాతాలను సృష్టించడం లేదు దయచేసి. వారు కస్టమర్ / సరఫరాదారు మాస్టర్స్ నుండి నేరుగా సృష్టించబడతాయి.
+DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,కరెన్సీ ఎక్స్ఛేంజ్
+DocType: Purchase Invoice Item,Item Name,అంశం పేరు
+DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),(అధికారం విలువ పైన) వాడుకరి ఆమోదిస్తోంది
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Credit Balance,క్రెడిట్ సంతులనం
+DocType: Employee,Widowed,వైధవ్యం
+DocType: Production Planning Tool,"Items to be requested which are ""Out of Stock"" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty",అంశాలను అంచనా అంశాల మరియు కనీస క్రమంలో అంశాల ఆధారంగా అన్ని గిడ్డంగులు పరిగణనలోకి ఇది &quot;స్టాక్ యొక్క అవుట్&quot; ఉన్నాయి అభ్యర్థించిన కు
+DocType: Workstation,Working Hours,పని గంటలు
+DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,అప్పటికే ఉన్న సిరీస్ ప్రారంభం / ప్రస్తుత క్రమ సంఖ్య మార్చండి.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","బహుళ ధర రూల్స్ వ్యాప్తి చెందడం కొనసాగుతుంది, వినియోగదారులు పరిష్కరించవచ్చు మానవీయంగా ప్రాధాన్యత సెట్ కోరతారు."
+,Purchase Register,కొనుగోలు నమోదు
+DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,వర్తించే ఛార్జీలు
+DocType: Workstation,Consumable Cost,వినిమయ వ్యయం
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) పాత్ర కలిగి ఉండాలి &#39;లీవ్ అప్రూవర్గా&#39;
+DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,వాహనం తేదీ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,మెడికల్
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,కోల్పోయినందుకు కారణము
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},కార్యక్షేత్ర హాలిడే జాబితా ప్రకారం క్రింది తేదీలు మూసివేయబడింది: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,అవకాశాలు
+DocType: Employee,Single,సింగిల్
+DocType: Issue,Attachment,జోడింపు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29,Budget cannot be set for Group Cost Center,బడ్జెట్ గ్రూప్ ఖర్చు సెంటర్ సెట్ సాధ్యం కాదు
+DocType: Account,Cost of Goods Sold,వస్తువుల ఖర్చు సోల్డ్
+DocType: Purchase Invoice,Yearly,వార్షిక
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,ఖర్చు సెంటర్ నమోదు చేయండి
+DocType: Journal Entry Account,Sales Order,అమ్మకాల ఆర్డర్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,కనీస. సెల్లింగ్ రేటు
+DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,ప్రస్తుత ఆర్డర్ యొక్క కాలం తేదీ ప్రారంభించండి
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},పరిమాణం వరుసలో ఒక భిన్నం ఉండకూడదు {0}
+DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,పరిమాణ మరియు రేటు
+DocType: Delivery Note,% Installed,% వ్యవస్థాపించిన
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +59,Please enter company name first,మొదటి కంపెనీ పేరును నమోదు చేయండి
+DocType: BOM,Item Desription,అంశం desription
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,సరఫరా చేయువాని పేరు
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,ERPNext మాన్యువల్ చదువు
+DocType: Account,Is Group,సమూహ
+DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,స్వయంచాలకంగా FIFO ఆధారంగా మేము సీరియల్ సెట్
+DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,పరిశీలించడం సరఫరాదారు వాయిస్ సంఖ్య ప్రత్యేకత
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',&#39;కేసు కాదు&#39; &#39;కేస్ నెం నుండి&#39; కంటే తక్కువ ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104,Non Profit,నాన్ ప్రాఫిట్
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7,Not Started,మొదలుపెట్టలేదు
+DocType: Lead,Channel Partner,ఛానల్ జీవిత భాగస్వామిలో
+DocType: Account,Old Parent,పాత మాతృ
+DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,ఆ ఈమెయిల్ భాగంగా వెళ్ళే పరిచయ టెక్స్ట్ అనుకూలీకరించండి. ప్రతి లావాదేవీ ఒక ప్రత్యేక పరిచయ టెక్స్ట్ ఉంది.
+DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,సేల్స్ మాస్టర్ మేనేజర్
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,అన్ని తయారీ ప్రక్రియలకు గ్లోబల్ సెట్టింగులు.
+DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,ఘనీభవించిన వరకు అకౌంట్స్
+DocType: SMS Log,Sent On,న పంపిన
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,లక్షణం {0} గుణాలు పట్టిక పలుమార్లు ఎంపిక
+DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Employee రికార్డు ఎంపిక రంగంలో ఉపయోగించి రూపొందించినవారు ఉంది.
+DocType: Sales Order,Not Applicable,వర్తించదు
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,హాలిడే మాస్టర్.
+DocType: Material Request Item,Required Date,అవసరం తేదీ
+DocType: Delivery Note,Billing Address,రశీదు చిరునామా
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,అంశం కోడ్ను నమోదు చేయండి.
+DocType: BOM,Costing,ఖరీదు
+DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","తనిఖీ ఉంటే ఇప్పటికే ప్రింట్ రేటు / ప్రింట్ మొత్తం చేర్చబడుతుంది వంటి, పన్ను మొత్తాన్ని పరిగణించబడుతుంది"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,మొత్తం ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+DocType: Employee,Health Concerns,ఆరోగ్య కారణాల
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,చెల్లించని
+DocType: Packing Slip,From Package No.,ప్యాకేజీ నం నుండి
+DocType: Item Attribute,To Range,రేంజ్ కు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,సెక్యూరిటీస్ అండ్ డిపాజిట్లు
+DocType: Features Setup,Imports,దిగుమతులు
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,కేటాయించింది మొత్తం ఆకులు తప్పనిసరి
+DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,ఒక ఉద్యోగ అవకాశాల వివరణ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +102,Pending activities for today,నేడు పెండింగ్లో కార్యకలాపాలు
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28,Attendance record.,హాజరు రికార్డు.
+DocType: Bank Reconciliation,Journal Entries,జర్నల్ ఎంట్రీలు
+DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,ఉత్పత్తి ప్లాన్ వుపయోగించే
+DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),(నిమిషాలు) ఆపరేషన్స్ మధ్య సమయం
+DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,గూడ్స్ అండ్ సర్వీసెస్ కొనుగోలుదారు.
+DocType: Journal Entry,Accounts Payable,చెల్లించవలసిన ఖాతాలు
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,చందాదార్లు జోడించండి
+apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",&quot;ఉనికి లేదు
+DocType: Pricing Rule,Valid Upto,చెల్లుబాటు అయ్యే వరకు
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +234,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,మీ వినియోగదారులు కొన్ని జాబితా. వారు సంస్థలు లేదా వ్యక్తులతో కావచ్చు.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,ప్రత్యక్ష ఆదాయం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","ఖాతా ద్వారా సమూహం ఉంటే, ఖాతా ఆధారంగా వేరు చేయలేని"
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,అడ్మినిస్ట్రేటివ్ ఆఫీసర్
+DocType: Payment Tool,Received Or Paid,అందుకున్న లేదా చెల్లింపు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +318,Please select Company,కంపెనీ దయచేసి ఎంచుకోండి
+DocType: Stock Entry,Difference Account,తేడా ఖాతా
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,దాని ఆధారపడి పని {0} సంవృతం కాదు దగ్గరగా పని కాదు.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,మెటీరియల్ అభ్యర్థన పెంచింది చేయబడే గిడ్డంగి నమోదు చేయండి
+DocType: Production Order,Additional Operating Cost,అదనపు నిర్వహణ ఖర్చు
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,కాస్మటిక్స్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items","విలీనం, క్రింది రెండు లక్షణాలతో అంశాలను అదే ఉండాలి"
+DocType: Shipping Rule,Net Weight,నికర బరువు
+DocType: Employee,Emergency Phone,అత్యవసర ఫోన్
+,Serial No Warranty Expiry,సీరియల్ తోబుట్టువుల సంఖ్య వారంటీ గడువు
+DocType: Sales Order,To Deliver,రక్షిం
+DocType: Purchase Invoice Item,Item,అంశం
+DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),తేడా (డాక్టర్ - CR)
+DocType: Account,Profit and Loss,లాభం మరియు నష్టం
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +288,Managing Subcontracting,మేనేజింగ్ ఉప
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furniture and Fixture,ఫర్నిచర్ మరియు స్థాపిత
+DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,రేటు ధర జాబితా కరెన్సీ కంపెనీ బేస్ కరెన్సీ మార్చబడుతుంది
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Account {0} does not belong to company: {1},{0} ఖాతా కంపెనీకి చెందదు: {1}
+DocType: Selling Settings,Default Customer Group,డిఫాల్ట్ కస్టమర్ గ్రూప్
+DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","ఆపివేసినా, &#39;నున్నటి మొత్తం&#39; రంగంలో ఏ లావాదేవీ లో కనిపించవు"
+DocType: BOM,Operating Cost,నిర్వహణ ఖర్చు
+,Gross Profit,స్థూల లాభం
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +27,Increment cannot be 0,పెంపు 0 ఉండకూడదు
+DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,వస్తు అవసరాల
+DocType: Company,Delete Company Transactions,కంపెనీ లావాదేవీలు తొలగించు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,అంశం {0} కొనుగోలు లేదు అంశం
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+					Email Address'",{0} &#39;నోటిఫికేషన్ \ ఇమెయిల్ అడ్రస్&#39; చెల్లని ఇమెయిల్ చిరునామా
+DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,/ మార్చు పన్నులు మరియు ఆరోపణలు జోడించండి
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,సరఫరాదారు వాయిస్ లేవు
+DocType: Territory,For reference,సూచన కోసం
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","తొలగించలేరు సీరియల్ లేవు {0}, ఇది స్టాక్ లావాదేవీలు ఉపయోగిస్తారు వంటి"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +231,Closing (Cr),మూసివేయడం (CR)
+DocType: Serial No,Warranty Period (Days),వారంటీ కాలం (రోజులు)
+DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,సంస్థాపన సూచన అంశం
+,Pending Qty,పెండింగ్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+DocType: Job Applicant,Thread HTML,Thread HTML
+DocType: Company,Ignore,విస్మరించు
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86,SMS sent to following numbers: {0},SMS క్రింది సంఖ్యలను పంపిన: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +126,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,ఉప-ఒప్పంద కొనుగోలు రసీదులు తప్పనిసరి సరఫరాదారు వేర్హౌస్
+DocType: Pricing Rule,Valid From,నుండి వరకు చెల్లుతుంది
+DocType: Sales Invoice,Total Commission,మొత్తం కమిషన్
+DocType: Pricing Rule,Sales Partner,సేల్స్ భాగస్వామి
+DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,కొనుగోలు రసీదులు అవసరం
+DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
+
+To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** మంత్లీ పంపిణీ ** మీ వ్యాపార లో మీరు కాలికోద్యోగం ఉంటే మీరు నెలల అంతటా మీ బడ్జెట్ పంపిణీ సహాయపడుతుంది. **, ఈ పంపిణీ ఉపయోగించి బడ్జెట్ పంపిణీ ** ఖర్చు కేంద్రంలో ** ఈ ** మంత్లీ పంపిణీ సెట్"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,వాయిస్ పట్టిక కనుగొనబడలేదు రికార్డులు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,మొదటి కంపెనీ మరియు పార్టీ రకాన్ని ఎంచుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,ఫైనాన్షియల్ / అకౌంటింగ్ సంవత్సరం.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","క్షమించండి, సీరియల్ సంఖ్యలు విలీనం సాధ్యం కాదు"
+DocType: Project Task,Project Task,ప్రాజెక్ట్ టాస్క్
+,Lead Id,లీడ్ ID
+DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,సంపూర్ణ మొత్తము
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,ఫిస్కల్ ఇయర్ ప్రారంభ తేదీ ఫిస్కల్ ఇయర్ ఎండ్ తేదీ కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు
+DocType: Warranty Claim,Resolution,రిజల్యూషన్
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},పంపిణీ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,చెల్లించవలసిన ఖాతా
+DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,బిల్లింగ్ మరియు డెలివరీ స్థాయి
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,పునరావృత
+DocType: Leave Control Panel,Allocate,కేటాయించాల్సిన
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,సేల్స్ చూపించు
+DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,మీరు ఉత్పత్తి ఆర్డర్స్ సృష్టించడానికి కోరుకుంటున్న నుండి సేల్స్ ఆర్డర్స్ ఎంచుకోండి.
+DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),సరఫరాదారు ద్వారా పంపిణీ (డ్రాప్ షిప్)
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,జీతం భాగాలు.
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,సంభావ్య వినియోగదారులు డేటాబేస్.
+DocType: Authorization Rule,Customer or Item,కస్టమర్ లేదా అంశం
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Customer database.,కస్టమర్ డేటాబేస్.
+DocType: Quotation,Quotation To,.కొటేషన్
+DocType: Lead,Middle Income,మధ్య ఆదాయ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),ప్రారంభ (CR)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,మీరు ఇప్పటికే మరొక UoM కొన్ని ట్రాన్సాక్షన్ (లు) చేసిన ఎందుకంటే అంశం కోసం మెజర్ అప్రమేయ యూనిట్ {0} నేరుగా మారలేదు. మీరు వేరే డిఫాల్ట్ UoM ఉపయోగించడానికి ఒక కొత్త అంశాన్ని సృష్టించడానికి అవసరం.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,కేటాయించింది మొత్తం ప్రతికూల ఉండకూడదు
+DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,బిల్ ఆంట్
+DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,స్టాక్ ఎంట్రీలు తయారు చేస్తారు ఇది వ్యతిరేకంగా ఒక తార్కిక వేర్హౌస్.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},ప్రస్తావన &amp; సూచన తేదీ అవసరం {0}
+DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,కస్టమర్ యొక్క Vendor
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,ఉత్పత్తి ఆర్డర్ తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,ప్రతిపాదన రాయడం
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,మరో సేల్స్ పర్సన్ {0} అదే ఉద్యోగి ఐడితో ఉంది
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},ప్రతికూల స్టాక్ లోపం ({6}) అంశం కోసం {0} గిడ్డంగిలో {1} లో {2} {3} లో {4} {5}
+DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,ఫిస్కల్ ఇయర్ కంపెనీ
+DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN వివరాలు
+DocType: Time Log,Billed,బిల్
+DocType: Batch,Batch Description,బ్యాచ్ వివరణ
+DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,అంశాలను గిడ్డంగి నుండి పంపిణీ చేయబడ్డాయి జరిగే సమయంలో
+DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,సేల్స్ పన్నులు మరియు ఆరోపణలు
+DocType: Employee,Organization Profile,ఆర్గనైజేషన్ ప్రొఫైల్
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,సెటప్ నంబరింగ్ సిరీస్&gt; సెటప్ ద్వారా హాజరు ధారావాహిక సంఖ్యలో దయచేసి
+DocType: Employee,Reason for Resignation,రాజీనామా కారణం
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150,Template for performance appraisals.,పనితీరు అంచనాలు కోసం టెంప్లేట్.
+DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,వాయిస్ / జర్నల్ ఎంట్రీ వివరాలు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; లేదు ఫిస్కల్ ఇయర్ లో {2}
+DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,మాడ్యూల్ కొనుగోలు కోసం సెట్టింగులు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,మొదటి కొనుగోలు రసీదులు నమోదు చేయండి
+DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,ద్వారా సరఫరాదారు నేమింగ్
+DocType: Activity Type,Default Costing Rate,డిఫాల్ట్ వ్యయంతో రేటు
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,నిర్వహణ షెడ్యూల్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","అప్పుడు ధర నిబంధనలకు మొదలైనవి కస్టమర్, కస్టమర్ గ్రూప్, భూభాగం, సరఫరాదారు, సరఫరాదారు పద్ధతి, ప్రచారం, అమ్మకపు భాగస్వామిగా ఆధారంగా వడకట్టేస్తుంది"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,ఇన్వెంటరీ నికర మార్పును
+DocType: Employee,Passport Number,పాస్పోర్ట్ సంఖ్య
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,మేనేజర్
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,అదే అంశం అనేకసార్లు ఎంటర్ చెయ్యబడింది.
+DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,స్వీకర్త పారామిత
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,మరియు &#39;గ్రూప్ ద్వారా&#39; &#39;ఆధారంగా&#39; అదే ఉండకూడదు
+DocType: Sales Person,Sales Person Targets,సేల్స్ పర్సన్ టార్గెట్స్
+DocType: Production Order Operation,In minutes,నిమిషాల్లో
+DocType: Issue,Resolution Date,రిజల్యూషన్ తేదీ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},చెల్లింపు విధానం లో డిఫాల్ట్ నగదు లేదా బ్యాంక్ ఖాతా సెట్ దయచేసి {0}
+DocType: Selling Settings,Customer Naming By,ద్వారా కస్టమర్ నేమింగ్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,గ్రూప్ మార్చు
+DocType: Activity Cost,Activity Type,కార్యాచరణ టైప్
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,పంపిణీ మొత్తం
+DocType: Supplier,Fixed Days,స్థిర డేస్
+DocType: Sales Invoice,Packing List,ప్యాకింగ్ జాబితా
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,కొనుగోలు ఉత్తర్వులు సరఫరా ఇచ్చిన.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,ప్రచురణ
+DocType: Activity Cost,Projects User,ప్రాజెక్ట్స్ వాడుకరి
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,సేవించాలి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} వాయిస్ వివరాలు పట్టికలో దొరకలేదు
+DocType: Company,Round Off Cost Center,ఖర్చు సెంటర్ ఆఫ్ రౌండ్
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,నిర్వహణ సందర్శించండి {0} ఈ అమ్మకాల ఆర్డర్ రద్దు ముందే రద్దు చేయాలి
+DocType: Material Request,Material Transfer,మెటీరియల్ ట్రాన్స్ఫర్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),ఓపెనింగ్ (డాక్టర్)
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},పోస్టింగ్ స్టాంప్ తర్వాత ఉండాలి {0}
+DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,అడుగుపెట్టాయి ఖర్చు పన్నులు మరియు ఆరోపణలు
+DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,వాస్తవ ప్రారంభ సమయం
+DocType: BOM Operation,Operation Time,ఆపరేషన్ సమయం
+DocType: Pricing Rule,Sales Manager,అమ్మకాల నిర్వాహకుడు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,గ్రూప్ గ్రూప్
+DocType: Journal Entry,Write Off Amount,మొత్తం ఆఫ్ వ్రాయండి
+DocType: Journal Entry,Bill No,బిల్ లేవు
+DocType: Purchase Invoice,Quarterly,క్వార్టర్లీ
+DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,డెలివరీ గమనిక లు
+DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),ప్రాథమిక రేటు (కంపెనీ కరెన్సీ)
+DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush రా మెటీరియల్స్ బేస్డ్ న
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62,Please enter item details,అంశం వివరాలు నమోదు చేయండి
+DocType: Purchase Receipt,Other Details,ఇతర వివరాలు
+DocType: Account,Accounts,అకౌంట్స్
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,మార్కెటింగ్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,చెల్లింపు ఎంట్రీ ఇప్పటికే రూపొందించినవారు ఉంటుంది
+DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,వాటి వరుస nos ఆధారంగా అమ్మకాలు మరియు కొనుగోలు పత్రాలు అంశం ట్రాక్. ఈ కూడా ఉత్పత్తి వారంటీ వివరాలు ట్రాక్ ఉపయోగించవచ్చు ఉంది.
+DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,ప్రస్తుత స్టాక్
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,ఈ సంవత్సరం మొత్తం బిల్లింగ్
+DocType: Account,Expenses Included In Valuation,ఖర్చులు విలువలో
+DocType: Employee,Provide email id registered in company,సంస్థ నమోదు టపా అందించండి
+DocType: Hub Settings,Seller City,అమ్మకాల సిటీ
+DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,తదుపరి ఇమెయిల్ పంపబడుతుంది:
+DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,లెటర్ టర్మ్ ఆఫర్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,అంశం రకాల్లో.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,అంశం {0} దొరకలేదు
+DocType: Bin,Stock Value,స్టాక్ విలువ
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,ట్రీ టైప్
+DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,ప్యాక్ చేసిన అంశాల యూనిట్కు సేవించాలి
+DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,వారంటీ గడువు తేదీ
+DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,పరిమాణ మరియు వేర్హౌస్
+DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),కమిషన్ రేటు (%)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172,"Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","ఓచర్ వ్యతిరేకంగా టైప్ అమ్మకాల ఉత్తర్వు ఒకటి, సేల్స్ వాయిస్ లేదా జర్నల్ ఎంట్రీ ఉండాలి"
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,ఏరోస్పేస్
+DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,క్రెడిట్ కార్డ్ ఎంట్రీ
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18,Task Subject,టాస్క్ Subject
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33,Goods received from Suppliers.,గూడ్స్ పంపిణీదారుల నుండి పొందింది.
+DocType: Lead,Campaign Name,ప్రచారం పేరు
+,Reserved,రిసర్వ్డ్
+DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,సప్లై రా మెటీరియల్స్
+DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,తదుపరి ఇన్వాయిస్ ఉత్పత్తి అవుతుంది తేదీ. ఇది submit న రవాణా జరుగుతుంది.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,ప్రస్తుత ఆస్తులు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} స్టాక్ అంశం కాదు
+DocType: Mode of Payment Account,Default Account,డిఫాల్ట్ ఖాతా
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,అవకాశం లీడ్ నుండి తయారు చేస్తారు ఉంటే లీడ్ ఏర్పాటు చేయాలి
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,వీక్లీ ఆఫ్ రోజును ఎంచుకోండి
+DocType: Production Order Operation,Planned End Time,అనుకున్న ముగింపు సమయం
+,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,సేల్స్ పర్సన్ టార్గెట్ విస్తృతి అంశం గ్రూప్-వైజ్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,ఇప్పటికే లావాదేవీతో ఖాతా లెడ్జర్ మార్చబడతాయి కాదు
+DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,కస్టమర్ యొక్క కొనుగోలు ఆర్డర్ సంఖ్య
+DocType: Employee,Cell Number,సెల్ సంఖ్య
+apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,ఆటో మెటీరియల్ అభ్యర్థనలు రూపొందించినవి
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,లాస్ట్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,మీరు కాలమ్ &#39;జర్నల్ ఎంట్రీ వ్యతిరేకంగా&#39; ప్రస్తుత రసీదును ఎంటర్ కాదు
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,శక్తి
+DocType: Opportunity,Opportunity From,నుండి అవకాశం
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,మంత్లీ జీతం ప్రకటన.
+DocType: Item Group,Website Specifications,వెబ్సైట్ లక్షణాలు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,కొత్త ఖాతా
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: నుండి {0} రకం {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,రో {0}: మార్పిడి ఫాక్టర్ తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు ఆకు నోడ్స్ వ్యతిరేకంగా తయారు చేయవచ్చు. గుంపులు వ్యతిరేకంగా ఎంట్రీలు అనుమతి లేదు.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,సోమరిగాచేయు లేదా ఇతర BOMs తో అనుసంధానం BOM రద్దు కాదు
+DocType: Opportunity,Maintenance,నిర్వహణ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},అంశం అవసరం కొనుగోలు రసీదులు సంఖ్య {0}
+DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,అంశం విలువను ఆపాదించే
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64,Sales campaigns.,సేల్స్ ప్రచారాలు.
+DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
+
+#### Note
+
+The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
+
+#### Description of Columns
+
+1. Calculation Type: 
+    - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
+    - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
+    - **Actual** (as mentioned).
+2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
+3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
+4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
+5. Rate: Tax rate.
+6. Amount: Tax amount.
+7. Total: Cumulative total to this point.
+8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
+9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","అన్ని సేల్స్ లావాదేవీలు అన్వయించవచ్చు ప్రామాణిక పన్ను టెంప్లేట్. ఈ టెంప్లేట్ మొదలైనవి #### మీరు అన్ని ప్రామాణిక పన్ను రేటు ఉంటుంది ఇక్కడ నిర్వచించే పన్ను రేటు గమనిక &quot;నిర్వహణకు&quot; పన్ను తలలు మరియు &quot;షిప్పింగ్&quot;, &quot;బీమా&quot; వంటి ఇతర ఖర్చుల / ఆదాయం తలలు జాబితా కలిగి చేయవచ్చు ** అంశాలు **. వివిధ అవుతున్నాయి ** ఆ ** అంశాలు ఉన్నాయి ఉంటే, వారు ** అంశం టాక్స్లు జత చేయాలి ** ** అంశం ** మాస్టర్ పట్టిక. #### లు వివరణ 1. గణన పద్ధతి: - ఈ (ప్రాథమిక మొత్తాన్ని మొత్తానికి) ** నికర మొత్తం ** ఉండకూడదు. - ** మునుపటి రో మొత్తం / మొత్తం ** న (సంచిత పన్నులు లేదా ఆరోపణలు కోసం). మీరు ఈ ఎంపికను ఎంచుకుంటే, పన్ను మొత్తాన్ని లేదా మొత్తం (పన్ను పట్టికలో) మునుపటి వరుసగా శాతంగా వర్తించబడుతుంది. - ** ** వాస్తవాధీన (పేర్కొన్న). 2. ఖాతా హెడ్: ఈ పన్ను 3. ఖర్చు సెంటర్ బుక్ ఉంటుంది కింద ఖాతా లెడ్జర్: పన్ను / ఛార్జ్ (షిప్పింగ్ లాంటి) ఆదాయం లేదా వ్యయం ఉంటే అది ఖర్చుతో సెంటర్ వ్యతిరేకంగా బుక్ అవసరం. 4. వివరణ: పన్ను వివరణ (ఆ ఇన్వాయిస్లు / కోట్స్ లో ప్రింట్ చేయబడుతుంది). 5. రేటు: పన్ను రేటు. 6. మొత్తం: పన్ను మొత్తం. 7. మొత్తం: ఈ పాయింట్ సంచిత మొత్తం. 8. రో నమోదు చేయండి: ఆధారంగా ఉంటే &quot;మునుపటి రో మొత్తం&quot; మీరు ఈ లెక్కింపు కోసం ఒక బేస్ (డిఫాల్ట్ మునుపటి వరుస ఉంది) గా తీసుకోబడుతుంది ఇది వరుసగా సంఖ్య ఎంచుకోవచ్చు. 9. ప్రాథమిక రేటు లో కూడా ఈ పన్ను ?: మీరు ఈ తనిఖీ చేస్తే, ఈ పన్ను అంశం క్రింద పట్టిక చూపబడవు, కానీ మీ ప్రధాన అంశం పట్టికలో ప్రాథమిక రేటు చేర్చబడుతుంది అర్థం. మీరు వినియోగదారులకు ఒక ఫ్లాట్ (అన్ని పన్నుల కలుపుకొని) ధర ధర ఇవ్వాలని చోట ఈ ఉపయోగపడుతుంది."
+DocType: Employee,Bank A/C No.,బ్యాంక్ A / C నం
+DocType: Expense Claim,Project,ప్రాజెక్టు
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 పఠనం
+DocType: Address,Personal,వ్యక్తిగత
+DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,ఖర్చుల దావా రకం
+DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,షాపింగ్ కార్ట్ డిఫాల్ట్ సెట్టింగులను
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","జర్నల్ ఎంట్రీ {0} అది ఈ వాయిస్ లో అడ్వాన్సుగా తీసుకున్నాడు చేయాలి ఉంటే {1}, తనిఖీ ఉత్తర్వు మీద ముడిపడి ఉంది."
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,బయోటెక్నాలజీ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,ఆఫీసు నిర్వహణ ఖర్చులు
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,మొదటి అంశం నమోదు చేయండి
+DocType: Account,Liability,బాధ్యత
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,మంజూరు మొత్తం రో లో క్లెయిమ్ సొమ్ము కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {0}.
+DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,గూడ్స్ సోల్డ్ ఖాతా యొక్క డిఫాల్ట్ ఖర్చు
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,ధర జాబితా ఎంచుకోలేదు
+DocType: Employee,Family Background,కుటుంబ నేపథ్యం
+DocType: Process Payroll,Send Email,ఇమెయిల్ పంపండి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},హెచ్చరిక: చెల్లని జోడింపు {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,అనుమతి లేదు
+DocType: Company,Default Bank Account,డిఫాల్ట్ బ్యాంక్ ఖాతా
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",పార్టీ ఆధారంగా ఫిల్టర్ ఎన్నుకోండి పార్టీ మొదటి రకం
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},అంశాలను ద్వారా పంపిణీ లేదు ఎందుకంటే &#39;సరిచేయబడిన స్టాక్&#39; తనిఖీ చెయ్యబడదు {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Nos
+DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,అధిక వెయిటేజీ ఉన్న అంశాలు అధికంగా చూపబడుతుంది
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,బ్యాంక్ సయోధ్య వివరాలు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,నా రసీదులు
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,ఏ ఉద్యోగి దొరకలేదు
+DocType: Purchase Order,Stopped,ఆగిపోయింది
+DocType: Item,If subcontracted to a vendor,"ఒక వ్యాపారికి బహుకరించింది, మరలా ఉంటే"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17,Select BOM to start,ప్రారంభించడానికి BOM ఎంచుకోండి
+DocType: SMS Center,All Customer Contact,అన్ని కస్టమర్ సంప్రదించండి
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64,Upload stock balance via csv.,Csv ద్వారా స్టాక్ సంతులనం అప్లోడ్.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,ప్రస్తుతం పంపండి
+,Support Analytics,మద్దతు Analytics
+DocType: Item,Website Warehouse,వెబ్సైట్ వేర్హౌస్
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,కనీస ఇన్వాయిస్ మొత్తం
+DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","ఆటో ఇన్వాయిస్ 05, 28 etc ఉదా ఉత్పత్తి అవుతుంది ఇది నెల రోజు"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,స్కోరు 5 కంటే తక్కువ లేదా సమానంగా ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,సి ఫారం రికార్డులు
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,కస్టమర్ మరియు సరఫరాదారు
+DocType: Email Digest,Email Digest Settings,ఇమెయిల్ డైజెస్ట్ సెట్టింగ్స్
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,వినియోగదారుల నుండి మద్దతు ప్రశ్నలు.
+DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",&quot;అమ్మకానికి పాయింట్&quot; లక్షణాలను సాధ్యం చేయటానికి
+DocType: Bin,Moving Average Rate,సగటు రేటు మూవింగ్
+DocType: Production Planning Tool,Select Items,ఐటమ్లను ఎంచుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} బిల్లుకు వ్యతిరేకంగా {1} నాటి {2}
+DocType: Maintenance Visit,Completion Status,పూర్తి స్థితి
+DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,టార్గెట్ వేర్హౌస్
+DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,ఈ శాతం వరకు డెలివరీ లేదా రసీదులు పైగా అనుమతించు
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,ఊహించినది డెలివరీ తేదీ సేల్స్ ఆర్డర్ తేదీ ముందు ఉండరాదు
+DocType: Upload Attendance,Import Attendance,దిగుమతి హాజరు
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,అన్ని అంశం గుంపులు
+DocType: Process Payroll,Activity Log,కార్యాచరణ లాగ్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30,Net Profit / Loss,నికర లాభం / నష్టం
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,స్వయంచాలకంగా లావాదేవీల సమర్పణ సందేశాన్ని కంపోజ్.
+DocType: Production Order,Item To Manufacture,అంశం తయారీకి
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} స్థితి {2} ఉంది
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,చెల్లింపు కు ఆర్డర్ కొనుగోలు
+DocType: Sales Order Item,Projected Qty,ప్రొజెక్టెడ్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,చెల్లింపు గడువు తేదీ
+DocType: Newsletter,Newsletter Manager,వార్తా మేనేజర్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,అంశం వేరియంట్ {0} ఇప్పటికే అదే గుణ ఉంది
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;ప్రారంభిస్తున్నాడు&#39;
+DocType: Notification Control,Delivery Note Message,డెలివరీ గమనిక సందేశం
+DocType: Expense Claim,Expenses,ఖర్చులు
+DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,అంశం వేరియంట్ లక్షణం
+,Purchase Receipt Trends,కొనుగోలు రసీదులు ట్రెండ్లులో
+DocType: Appraisal,Select template from which you want to get the Goals,మీరు గోల్స్ ను కోరుకుంటున్న నుండి టెంప్లేట్ ఎంచుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Research & Development,రీసెర్చ్ &amp; డెవలప్మెంట్
+,Amount to Bill,బిల్ మొత్తం
+DocType: Company,Registration Details,నమోదు వివరాలు
+DocType: Item,Re-Order Qty,రీ-ఆర్డర్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,బ్లాక్ జాబితా తేది వదిలి
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25,Scheduled to send to {0},పంపవచ్చని షెడ్యూల్డ్ {0}
+DocType: Pricing Rule,Price or Discount,ధర లేదా డిస్కౌంట్
+DocType: Sales Team,Incentives,ఇన్సెంటివ్స్
+DocType: SMS Log,Requested Numbers,అభ్యర్థించిన సంఖ్యలు
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38,Performance appraisal.,చేసిన పనికి పొగడ్తలు.
+DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,స్టాక్ వివరాలు
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,ప్రాజెక్టు విలువ
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,పాయింట్ ఆఫ్ అమ్మకానికి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","ఇప్పటికే క్రెడిట్ ఖాతా సంతులనం, మీరు &#39;డెబిట్&#39; గా &#39;సంతులనం ఉండాలి&#39; సెట్ అనుమతి లేదు"
+DocType: Account,Balance must be,సంతులనం ఉండాలి
+DocType: Hub Settings,Publish Pricing,ధర ప్రచురించు
+DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,ఖర్చుల వాదనను త్రోసిపుచ్చాడు సందేశం
+,Available Qty,అందుబాటులో ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,మునుపటి రో మొత్తం
+DocType: Salary Slip,Working Days,వర్కింగ్ డేస్
+DocType: Serial No,Incoming Rate,ఇన్కమింగ్ రేటు
+DocType: Packing Slip,Gross Weight,స్థూల బరువు
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +70,The name of your company for which you are setting up this system.,మీ కంపెనీ పేరు ఇది కోసం మీరు ఈ వ్యవస్థ ఏర్పాటు.
+DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,ఏ మొత్తం లో సెలవులు చేర్చండి. వర్కింగ్ డేస్
+DocType: Job Applicant,Hold,హోల్డ్
+DocType: Employee,Date of Joining,చేరిన తేదీ
+DocType: Naming Series,Update Series,నవీకరణ సిరీస్
+DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,"బహుకరించింది, మరలా ఉంది"
+DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,అంశం లక్షణం విలువలు
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,చూడండి చందాదార్లు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,కొనుగోలు రసీదులు
+,Received Items To Be Billed,స్వీకరించిన అంశాలు బిల్ టు
+DocType: Employee,Ms,కుమారి
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,కరెన్సీ మార్పిడి రేటు మాస్టర్.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ఆపరేషన్ కోసం తదుపరి {0} రోజుల్లో టైమ్ స్లాట్ దొరక్కపోతే {1}
+DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,ఉప శాసనసభలకు ప్రణాళిక పదార్థం
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,బిఒఎం {0} సక్రియ ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,మొదటి డాక్యుమెంట్ రకాన్ని ఎంచుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,గోటో కార్ట్
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ఈ నిర్వహణ సందర్శించండి రద్దు ముందు రద్దు మెటీరియల్ సందర్శనల {0}
+DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,ఎన్క్యాష్మెంట్ మొత్తం వదిలి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},సీరియల్ లేవు {0} అంశం చెందినది కాదు {1}
+DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Required ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,మొత్తం డబ్బు
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,ఇంటర్నెట్ పబ్లిషింగ్
+DocType: Production Planning Tool,Production Orders,ఉత్పత్తి ఆర్డర్స్
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35,Balance Value,సంతులనం విలువ
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,సేల్స్ ధర జాబితా
+apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,అంశాలను సమకాలీకరించడానికి ప్రచురించు
+DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,ఖాతా కరెన్సీ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131,Please mention Round Off Account in Company,కంపెనీ లో రౌండ్ ఆఫ్ ఖాతా చెప్పలేదు దయచేసి
+DocType: Purchase Receipt,Range,రేంజ్
+DocType: Supplier,Default Payable Accounts,డిఫాల్ట్ చెల్లించవలసిన అకౌంట్స్
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,{0} ఉద్యోగి చురుకుగా కాదు లేదా ఉనికిలో లేదు
+DocType: Features Setup,Item Barcode,అంశం బార్కోడ్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,అంశం రకరకాలు {0} నవీకరించబడింది
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 పఠనం
+DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,వాయిస్ అడ్వాన్స్ కొనుగోలు
+DocType: Address,Shop,షాప్
+DocType: Hub Settings,Sync Now,ఇప్పుడు సమకాలీకరించు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},రో {0}: క్రెడిట్ ఎంట్రీ తో జతచేయవచ్చు ఒక {1}
+DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,ఈ మోడ్ ఎంపిక ఉన్నప్పుడు డిఫాల్ట్ బ్యాంక్ / నగదు ఖాతా స్వయంచాలకంగా POS వాయిస్ అప్డేట్ అవుతుంది.
+DocType: Employee,Permanent Address Is,శాశ్వత చిరునామా
+DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,ఆపరేషన్ ఎన్ని తయారైన వస్తువులు పూర్తిచేయాలని?
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +164,The Brand,బ్రాండ్
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +165,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,{0} అంశం కోసం దాటింది over- కోసం భత్యం {1}.
+DocType: Employee,Exit Interview Details,ఇంటర్వ్యూ నిష్క్రమించు వివరాలు
+DocType: Item,Is Purchase Item,కొనుగోలు అంశం
+DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,కొనుగోలు వాయిస్
+DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,ఓచర్ వివరాలు లేవు
+DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,మొత్తం అవుట్గోయింగ్ విలువ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,తేదీ మరియు ముగింపు తేదీ తెరవడం అదే ఫిస్కల్ ఇయర్ లోపల ఉండాలి
+DocType: Lead,Request for Information,సమాచారం కోసం అభ్యర్థన
+DocType: Payment Request,Paid,చెల్లింపు
+DocType: Salary Slip,Total in words,పదాలు లో మొత్తం
+DocType: Material Request Item,Lead Time Date,లీడ్ సమయం తేదీ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,తప్పనిసరి. బహుశా కరెన్సీ ఎక్స్ఛేంజ్ రికార్డు కోసం సృష్టించబడలేదు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},రో # {0}: అంశం కోసం ఏ సీరియల్ రాయండి {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","&#39;ఉత్పత్తి కట్ట అంశాలు, గిడ్డంగి, సీరియల్ లేవు మరియు బ్యాచ్ కోసం కాదు&#39; ప్యాకింగ్ జాబితా &#39;పట్టిక నుండి పరిగణించబడుతుంది. వేర్హౌస్ మరియు బ్యాచ్ ఏ &#39;ఉత్పత్తి కట్ట&#39; అంశం కోసం అన్ని ప్యాకింగ్ అంశాలను ఒకటే ఉంటే, ఆ విలువలు ప్రధాన అంశం పట్టిక ఎంటర్ చెయ్యబడతాయి, విలువలు పట్టిక &#39;జాబితా ప్యాకింగ్&#39; కాపీ అవుతుంది."
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Shipments to customers.,వినియోగదారులకు ప్యాకేజీల.
+DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,ఆర్డర్ అంశం కొనుగోలు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Indirect Income,పరోక్ష ఆదాయం
+DocType: Payment Tool,Set Payment Amount = Outstanding Amount,సెట్ చెల్లింపు మొత్తం = అత్యుత్తమ మొత్తంలో
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,అంతర్భేధం
+,Company Name,కంపెనీ పేరు
+DocType: SMS Center,Total Message(s),మొత్తం సందేశం (లు)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,బదిలీ కోసం అంశాన్ని ఎంచుకోండి
+DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,అదనపు డిస్కౌంట్ శాతం
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,అన్ని సహాయ వీడియోలను జాబితాను వీక్షించండి
+DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,చెక్ జమ జరిగినది ఎక్కడ బ్యాంకు ఖాతాను ఎంచుకోండి తల.
+DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,యూజర్ లావాదేవీలలో ధర జాబితా రేటు సవరించడానికి అనుమతిస్తుంది
+DocType: Pricing Rule,Max Qty,మాక్స్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,రో {0}: సేల్స్ / కొనుగోలు ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా చెల్లింపు ఎల్లప్పుడూ అడ్వాన్సుగా మార్క్ చేయాలి
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,కెమికల్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,అన్ని అంశాలను ఇప్పటికే ఈ ఉత్పత్తి ఆర్డర్ కోసం బదిలీ చేశారు.
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,పేరోల్ సంవత్సరం మరియు నెల ఎంచుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",తగిన సమూహం (సాధారణంగా నిధుల వర్తింపు&gt; ప్రస్తుత ఆస్తులు&gt; బ్యాంక్ ఖాతాలకు వెళ్ళండి మరియు రకం) చైల్డ్ జోడించండి క్లిక్ చేయడం ద్వారా (ఒక కొత్త ఖాతా సృష్టించు &quot;బ్యాంక్&quot;
+DocType: Workstation,Electricity Cost,విద్యుత్ ఖర్చు
+DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Employee జన్మదిన రిమైండర్లు పంపవద్దు
+DocType: Opportunity,Walk In,లో వల్క్
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,స్టాక్ ఎంట్రీలు
+DocType: Item,Inspection Criteria,ఇన్స్పెక్షన్ ప్రమాణం
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Finanial ఖర్చు సెంటర్స్ చెట్టు.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,బదిలీ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,మీ లేఖ తల మరియు లోగో అప్లోడ్. (మీరు తర్వాత వాటిని సవరించవచ్చు).
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,వైట్
+DocType: SMS Center,All Lead (Open),అన్ని లీడ్ (ఓపెన్)
+DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,అడ్వాన్సెస్ పొందుతారు
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,మీ చిత్రం అటాచ్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,చేయండి
+DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,పదాలు లో మొత్తం పరిమాణం
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,ఒక లోపం ఉంది. వన్ మూడింటిని కారణం మీరు రూపం సేవ్ చేయలేదు అని కావచ్చు. సమస్య కొనసాగితే support@erpnext.com సంప్రదించండి.
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,నా కార్ట్
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},ఆర్డర్ రకం ఒకటి ఉండాలి {0}
+DocType: Lead,Next Contact Date,తదుపరి సంప్రదించండి తేదీ
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,ప్యాక్ చేసిన అంశాల తెరవడం
+DocType: Holiday List,Holiday List Name,హాలిడే జాబితా పేరు
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,స్టాక్ ఆప్షన్స్
+DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,ఖర్చు చెప్పడం
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},కోసం చేసిన అంశాల {0}
+DocType: Leave Application,Leave Application,లీవ్ అప్లికేషన్
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,కేటాయింపు టూల్ వదిలి
+DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,బ్లాక్ జాబితా తేదీలు వదిలి
+DocType: Company,If Monthly Budget Exceeded (for expense account),మంత్లీ బడ్జెట్ (ఖర్చు ఖాతా కోసం) మించింది ఉంటే
+DocType: Workstation,Net Hour Rate,నికర గంట రేట్
+DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,అడుగుపెట్టాయి ఖర్చు కొనుగోలు రసీదులు
+DocType: Company,Default Terms,డిఫాల్ట్ నిబంధనలు
+DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,ప్యాకింగ్ స్లిప్ అంశం
+DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,క్యాష్ / బ్యాంక్ ఖాతా
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,పరిమాణం లేదా విలువ ఎటువంటి మార్పు తొలగించబడిన అంశాలు.
+DocType: Delivery Note,Delivery To,డెలివరీ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,లక్షణం పట్టిక తప్పనిసరి
+DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,సేల్స్ ఆర్డర్స్ పొందండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ప్రతికూల ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,డిస్కౌంట్
+DocType: Features Setup,Purchase Discounts,కొనుగోలు డిస్కౌంట్
+DocType: Workstation,Wages,వేతనాలు
+DocType: Time Log,Will be updated only if Time Log is 'Billable',సమయం లోగ్ &#39;బిల్ చేయగలరు&#39; ఉంటే మాత్రమే అప్డేట్ అవుతుంది
+DocType: Project,Internal,అంతర్గత
+DocType: Task,Urgent,అర్జంట్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},పట్టికలో వరుసగా {0} కోసం చెల్లుబాటులో రో ID పేర్కొనవచ్చు దయచేసి {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,డెస్క్టాప్ వెళ్ళండి మరియు ERPNext ఉపయోగించడం ప్రారంభించడానికి
+DocType: Item,Manufacturer,తయారీదారు
+DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,కొనుగోలు రసీదులు అంశం
+DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,సేల్స్ ఆర్డర్ / తయారైన వస్తువులు గిడ్డంగిలో రిసర్వ్డ్ వేర్హౌస్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,సెల్లింగ్ మొత్తం
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,సమయం దినచర్య
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,మీరు ఈ రికార్డ్ కోసం ఖర్చుల అప్రూవర్గా ఉన్నాయి. &#39;హోదా&#39; మరియు సేవ్ అప్డేట్ దయచేసి
+DocType: Serial No,Creation Document No,సృష్టి డాక్యుమెంట్ లేవు
+DocType: Issue,Issue,సమస్య
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,ఖాతా కంపెనీతో సరిపోలడం లేదు
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","అంశం రకరకాలు గుణాలు. ఉదా సైజు, రంగు మొదలైనవి"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39,WIP Warehouse,WIP వేర్హౌస్
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},సీరియల్ లేవు {0} వరకు నిర్వహణ ఒప్పందం కింద {1}
+DocType: BOM Operation,Operation,ఆపరేషన్
+DocType: Lead,Organization Name,సంస్థ పేరు
+DocType: Tax Rule,Shipping State,షిప్పింగ్ రాష్ట్రం
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,అంశం బటన్ &#39;కొనుగోలు రసీదులు నుండి అంశాలు పొందండి&#39; ఉపయోగించి జత చేయాలి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,సేల్స్ ఖర్చులు
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,ప్రామాణిక కొనుగోలు
+DocType: GL Entry,Against,ఎగైనెస్ట్
+DocType: Item,Default Selling Cost Center,డిఫాల్ట్ సెల్లింగ్ ఖర్చు సెంటర్
+DocType: Sales Partner,Implementation Partner,అమలు భాగస్వామి
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +227,Sales Order {0} is {1},అమ్మకాల ఆర్డర్ {0} ఉంది {1}
+DocType: Opportunity,Contact Info,సంప్రదింపు సమాచారం
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273,Making Stock Entries,స్టాక్ ఎంట్రీలు మేకింగ్
+DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,నికర బరువు UoM
+DocType: Item,Default Supplier,డిఫాల్ట్ సరఫరాదారు
+DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,ఉత్పత్తి అలవెన్స్ శాతం పైగా
+DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,షిప్పింగ్ రూల్ కండిషన్
+DocType: Features Setup,Miscelleneous,Miscelleneous
+DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,వీక్లీ ఆఫ్ తేదీలు పొందండి
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,ముగింపు తేదీ ప్రారంభ తేదీ కంటే తక్కువ ఉండకూడదు
+DocType: Sales Person,Select company name first.,మొదటిది ఎంచుకోండి కంపెనీ పేరు.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Dr,డాక్టర్
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,కొటేషన్స్ పంపిణీదారుల నుండి పొందింది.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21,To {0} | {1} {2},కు {0} | {1} {2}
+DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,సమయం దినచర్య ద్వారా నవీకరించబడింది
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,సగటు వయసు
+DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,భవిష్యత్తులో కస్టమర్ కలుసుకుని మీ అమ్మకాలు వ్యక్తి
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,మీ సరఫరాదారులు కొన్ని జాబితా. వారు సంస్థలు లేదా వ్యక్తులతో కావచ్చు.
+DocType: Company,Default Currency,డిఫాల్ట్ కరెన్సీ
+DocType: Contact,Enter designation of this Contact,ఈ సంప్రదించండి హోదా ఎంటర్
+DocType: Expense Claim,From Employee,Employee నుండి
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,హెచ్చరిక: సిస్టమ్ అంశం కోసం మొత్తం నుండి overbilling తనిఖీ చెయ్యదు {0} లో {1} సున్నా
+DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,తేడా ఎంట్రీ చేయండి
+DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,తేదీ నుండి హాజరు
+DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,కీ పనితీరు ఏరియా
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,రవాణా
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,మరియు సంవత్సరం:
+DocType: Email Digest,Annual Expense,వార్షిక ఖర్చుల
+DocType: SMS Center,Total Characters,మొత్తం అక్షరాలు
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +130,Please select BOM in BOM field for Item {0},అంశం కోసం BOM రంగంలో BOM దయచేసి ఎంచుకోండి {0}
+DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,సి ఫారం వాయిస్ వివరాలు
+DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,చెల్లింపు సయోధ్య వాయిస్
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32,Contribution %,కాంట్రిబ్యూషన్%
+DocType: Item,website page link,వెబ్ పేజీ లింక్
+DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,మీ సూచన కోసం కంపెనీ నమోదు సంఖ్యలు. పన్ను సంఖ్యలు మొదలైనవి
+DocType: Sales Partner,Distributor,పంపిణీదారు
+DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,షాపింగ్ కార్ట్ షిప్పింగ్ రూల్
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ఉత్పత్తి ఆర్డర్ {0} ఈ అమ్మకాల ఆర్డర్ రద్దు ముందే రద్దు చేయాలి
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',సెట్ &#39;న అదనపు డిస్కౌంట్ వర్తించు&#39; దయచేసి
+,Ordered Items To Be Billed,క్రమ అంశాలు బిల్ టు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,రేంజ్ తక్కువ ఉండాలి కంటే పరిధి
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,సమయం దినచర్య ఎంచుకోండి మరియు ఒక కొత్త సేల్స్ వాయిస్ సృష్టించడానికి సమర్పించండి.
+DocType: Global Defaults,Global Defaults,గ్లోబల్ డిఫాల్ట్
+DocType: Salary Slip,Deductions,తగ్గింపులకు
+DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,ప్రస్తుత వాయిస్ యొక్క కాలం తేదీ ప్రారంభించండి
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,ఈ సమయం లాగిన్ బ్యాచ్ బిల్ చెయ్యబడింది.
+DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,పే లేకుండా వదిలి
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,పరిమాణ ప్రణాళికా లోపం
+,Trial Balance for Party,పార్టీ కోసం ట్రయల్ బ్యాలెన్స్
+DocType: Lead,Consultant,కన్సల్టెంట్
+DocType: Salary Slip,Earnings,సంపాదన
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,పూర్తయ్యింది అంశం {0} తయారీ రకం ప్రవేశానికి ఎంటర్ చెయ్యాలి
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,తెరవడం అకౌంటింగ్ సంతులనం
+DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,సేల్స్ వాయిస్ అడ్వాన్స్
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,నథింగ్ అభ్యర్థించవచ్చు
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',&#39;అసలు ప్రారంభ తేదీ&#39; &#39;వాస్తవిక ముగింపు తేదీ&#39; కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75,Management,మేనేజ్మెంట్
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33,Types of activities for Time Sheets,సమయం షీట్లు కోసం చర్యలు రకాల
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Either debit or credit amount is required for {0},గాని డెబిట్ లేదా క్రెడిట్ మొత్తం అవసరమైన {0}
+DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","ఈ శ్రేణి Item కోడ్ చేర్చవలసి ఉంటుంది. మీ సంక్షిప్త &quot;SM&quot; మరియు ఉదాహరణకు, అంశం కోడ్ &quot;T- షర్టు&quot;, &quot;T- షర్టు-SM&quot; ఉంటుంది వేరియంట్ అంశం కోడ్"
+DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,మీరు వేతనం స్లిప్ సేవ్ ఒకసారి (మాటలలో) నికర పే కనిపిస్తుంది.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154,Blue,బ్లూ
+DocType: Purchase Invoice,Is Return,రాబడి
+DocType: Price List Country,Price List Country,ధర జాబితా దేశం
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,మరింత నోడ్స్ మాత్రమే &#39;గ్రూప్&#39; రకం నోడ్స్ కింద రూపొందించినవారు చేయవచ్చు
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,ఇమెయిల్ ID సెట్ చెయ్యండి
+DocType: Item,UOMs,UOMs
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} అంశం చెల్లుబాటు సీరియల్ nos {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Item కోడ్ సీరియల్ నం కోసం మారలేదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS ప్రొఫైల్ {0} ఇప్పటికే వినియోగదారుకు రూపొందించినవారు: {1} మరియు సంస్థ {2}
+DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UoM మార్పిడి ఫాక్టర్
+DocType: Stock Settings,Default Item Group,డిఫాల్ట్ అంశం గ్రూప్
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,సరఫరాదారు డేటాబేస్.
+DocType: Account,Balance Sheet,బ్యాలెన్స్ షీట్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',&#39;అంశం కోడ్ అంశం సెంటర్ ఖర్చు
+DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,మీ అమ్మకాలు వ్యక్తి కస్టమర్ సంప్రదించండి తేదీన ఒక రిమైండర్ పొందుతారు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","మరింత ఖాతాల గుంపులు కింద తయారు చేయవచ్చు, కానీ ఎంట్రీలు కాని గుంపులు వ్యతిరేకంగా తయారు చేయవచ్చు"
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,పన్ను మరియు ఇతర జీతం తగ్గింపులకు.
+DocType: Lead,Lead,లీడ్
+DocType: Email Digest,Payables,Payables
+DocType: Account,Warehouse,వేర్హౌస్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,రో # {0}: ప్యాక్ చేసిన అంశాల కొనుగోలు చూపించు నమోదు కాదు తిరస్కరించబడిన
+,Purchase Order Items To Be Billed,కొనుగోలు ఆర్డర్ అంశాలు బిల్ టు
+DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,నికర రేటు
+DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,వాయిస్ అంశం కొనుగోలు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,స్టాక్ లెడ్జర్ ఎంట్రీలు మరియు GL ఎంట్రీలు ఎన్నుకున్నారు కొనుగోలు రసీదులు కోసం మళ్ళీ పోస్ట్ చేసారు ఉంటాయి
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,అంశం 1
+DocType: Holiday,Holiday,హాలిడే
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"అన్ని శాఖలు తీసుకోదలచిన, ఖాళీగా వదిలేయండి"
+,Daily Time Log Summary,డైలీ సమయం లాగిన్ సారాంశం
+DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled చెల్లింపు వివరాలు
+DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,ప్రస్తుత ఆర్థిక సంవత్సరం
+DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,నున్నటి మొత్తం ఆపివేయి
+DocType: Lead,Call,కాల్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,&#39;ఎంట్రీలు&#39; ఖాళీగా ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},తో నకిలీ వరుసగా {0} అదే {1}
+,Trial Balance,ట్రయల్ బ్యాలెన్స్
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,ఉద్యోగులు ఏర్పాటు
+apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,"Grid """,గ్రిడ్ &quot;
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Please select prefix first,మొదటి ఉపసర్గ దయచేసి ఎంచుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138,Research,రీసెర్చ్
+DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,పని చేసారు
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,గుణాలు పట్టిక లో కనీసం ఒక లక్షణం రాయండి
+DocType: Contact,User ID,వినియోగదారుని గుర్తింపు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,చూడండి లెడ్జర్
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,తొట్టతొలి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","ఒక అంశం గ్రూప్ అదే పేరుతో, అంశం పేరు మార్చడానికి లేదా అంశం సమూహం పేరు దయచేసి"
+DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,అమ్మకాల ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా తయారీ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,ప్రపంచంలోని మిగిలిన
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,అంశం {0} బ్యాచ్ ఉండకూడదు
+,Budget Variance Report,బడ్జెట్ విస్తృతి నివేదిక
+DocType: Salary Slip,Gross Pay,స్థూల పే
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186,Dividends Paid,డివిడెండ్ చెల్లించిన
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40,Accounting Ledger,అకౌంటింగ్ లెడ్జర్
+DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,తేడా సొమ్ము
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192,Retained Earnings,అలాగే సంపాదన
+DocType: BOM Item,Item Description,వస్తువు వివరణ
+DocType: Payment Tool,Payment Mode,చెల్లింపు రకం
+DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,పునరావృత ఉంది
+DocType: Purchase Order,Supplied Items,సరఫరా అంశాలు
+DocType: Production Order,Qty To Manufacture,తయారీకి అంశాల
+DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,కొనుగోలు చక్రం పొడవునా అదే రేటు నిర్వహించడానికి
+DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,అవకాశం అంశం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,తాత్కాలిక ప్రారంభోత్సవం
+,Employee Leave Balance,ఉద్యోగి సెలవు సంతులనం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},ఖాతా సంతులనం {0} ఎల్లప్పుడూ ఉండాలి {1}
+DocType: Address,Address Type,చిరునామాను టైప్
+DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,తిరస్కరించబడిన వేర్హౌస్
+DocType: GL Entry,Against Voucher,ఓచర్ వ్యతిరేకంగా
+DocType: Item,Default Buying Cost Center,డిఫాల్ట్ కొనుగోలు ఖర్చు సెంటర్
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","ERPNext యొక్క ఉత్తమ పొందడానికి, మేము మీరు కొంత సమయం తీసుకొని ఈ సహాయ వీడియోలను చూడటానికి సిఫార్సు చేస్తున్నాము."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38,Item {0} must be Sales Item,అంశం {0} సేల్స్ అంశం ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,కు
+DocType: Item,Lead Time in days,రోజుల్లో ప్రధాన సమయం
+,Accounts Payable Summary,చెల్లించవలసిన ఖాతాలు సారాంశం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},ఘనీభవించిన ఖాతా సవరించడానికి మీకు అధికారం లేదు {0}
+DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,అసాధారణ ఇన్వాయిస్లు పొందండి
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,అమ్మకాల ఆర్డర్ {0} చెల్లదు
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","క్షమించండి, కంపెనీలు విలీనం సాధ్యం కాదు"
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145,Small,చిన్న
+DocType: Employee,Employee Number,Employee సంఖ్య
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},కేస్ లేదు (s) ఇప్పటికే ఉపయోగంలో ఉంది. కేస్ నో నుండి ప్రయత్నించండి {0}
+,Invoiced Amount (Exculsive Tax),ఇన్వాయిస్ మొత్తం (Exculsive పన్ను)
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,అంశం 2
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59,Account head {0} created,ఖాతా తల {0} రూపొందించినవారు
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Green,గ్రీన్
+DocType: Item,Auto re-order,ఆటో క్రమాన్ని
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,మొత్తం ఆర్జిత
+DocType: Employee,Place of Issue,ఇష్యూ ప్లేస్
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,కాంట్రాక్ట్
+DocType: Email Digest,Add Quote,కోట్ జోడించండి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UoM అవసరం UoM coversion ఫ్యాక్టర్: {0} Item లో: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,పరోక్ష ఖర్చులు
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,రో {0}: Qty తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,వ్యవసాయం
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +277,Your Products or Services,మీ ఉత్పత్తులు లేదా సేవల
+DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,చెల్లింపు విధానం
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,వెబ్సైట్ చిత్రం పబ్లిక్ ఫైలు లేదా వెబ్సైట్ URL అయి ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,ఈ రూట్ అంశం సమూహం ఉంది మరియు సవరించడం సాధ్యం కాదు.
+DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,కొనుగోలు ఆర్డర్
+DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,వేర్హౌస్ సంప్రదింపు సమాచారం
+DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,పునరావృత టైప్
+DocType: Address,City/Town,నగరం / పట్టణం
+DocType: Email Digest,Annual Income,వార్షిక ఆదాయం
+DocType: Serial No,Serial No Details,సీరియల్ సంఖ్య వివరాలు
+DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,అంశం పన్ను రేటు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, కేవలం క్రెడిట్ ఖాతాల మరొక డెబిట్ ప్రవేశం వ్యతిరేకంగా లింక్ చేయవచ్చు కోసం"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,డెలివరీ గమనిక {0} సమర్పించిన లేదు
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,అంశం {0} ఒక ఉప-ఒప్పంద అంశం ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,రాజధాని పరికరాలు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","ధర రూల్ మొదటి ఆధారంగా ఎంపిక ఉంటుంది అంశం, అంశం గ్రూప్ లేదా బ్రాండ్ కావచ్చు, ఫీల్డ్ &#39;న వర్తించు&#39;."
+DocType: Hub Settings,Seller Website,అమ్మకాల వెబ్సైట్
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143,Total allocated percentage for sales team should be 100,అమ్మకాలు జట్టు మొత్తం కేటాయించింది శాతం 100 ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},ఉత్పత్తి ఆర్డర్ స్థితి {0}
+DocType: Appraisal Goal,Goal,గోల్
+DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,ఎడిట్ వివరణ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,ఊహించినది డెలివరీ తేదీ అనుకున్న తేదీ ప్రారంభించండి కంటే తక్కువ.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,సరఫరాదారు కోసం
+DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,ఖాతా రకం చేస్తోంది లావాదేవీలు ఈ ఖాతా ఎంచుకోవడం లో సహాయపడుతుంది.
+DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),గ్రాండ్ మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ)
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,మొత్తం అవుట్గోయింగ్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",మాత్రమే &quot;విలువ ఎలా&quot; 0 లేదా ఖాళీ విలువ ఒక షిప్పింగ్ రూల్ కండిషన్ ఉండగలడు
+DocType: Authorization Rule,Transaction,లావాదేవీ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,గమనిక: ఈ ఖర్చు సెంటర్ ఒక సమూహం. గ్రూపులు వ్యతిరేకంగా అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు చేయలేరు.
+DocType: Item,Website Item Groups,వెబ్సైట్ అంశం గుంపులు
+DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ)
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,{0} క్రమ సంఖ్య ఒకసారి కంటే ఎక్కువ ప్రవేశించింది
+DocType: Journal Entry,Journal Entry,జర్నల్ ఎంట్రీ
+DocType: Workstation,Workstation Name,కార్యక్షేత్ర పేరు
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,సారాంశ ఇమెయిల్:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},బిఒఎం {0} అంశం చెందినది కాదు {1}
+DocType: Sales Partner,Target Distribution,టార్గెట్ పంపిణీ
+DocType: Salary Slip,Bank Account No.,బ్యాంక్ ఖాతా నంబర్
+DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,ఈ ఉపసర్గ గత రూపొందించినవారు లావాదేవీ సంఖ్య
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179,Valuation Rate required for Item {0},అంశం అవసరం వాల్యువేషన్ రేటు {0}
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,8 పఠనం
+DocType: Sales Partner,Agent,ఏజెంట్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74,"Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'","మొత్తం {0} అన్ని అంశాలను మీరు &#39;ఆధారంగా ఆరోపణలు పంపిణీ&#39; మార్చాలి ఉండవచ్చు, సున్నా"
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,పన్నులు మరియు ఆరోపణలు గణన
+DocType: BOM Operation,Workstation,కార్యక్షేత్ర
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Hardware,హార్డ్వేర్
+DocType: Attendance,HR Manager,HR మేనేజర్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,ఒక కంపెనీ దయచేసి ఎంచుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Privilege Leave,ప్రివిలేజ్ లీవ్
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,సరఫరాదారు వాయిస్ తేదీ
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,మీరు షాపింగ్ కార్ట్ ఎనేబుల్ చెయ్యాలి
+DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,అప్రైసల్ మూస గోల్
+DocType: Salary Slip,Earning,ఆదాయ
+DocType: Payment Tool,Party Account Currency,పార్టీ ఖాతా కరెన్సీ
+,BOM Browser,బిఒఎం బ్రౌజర్
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,జోడించు లేదా తీసివేయు
+DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),వార్షిక బడ్జెట్ (ఖర్చు ఖాతా కోసం) మించింది ఉంటే
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,మధ్య దొరకలేదు అతివ్యాప్తి పరిస్థితులు:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,జర్నల్ వ్యతిరేకంగా ఎంట్రీ {0} ఇప్పటికే కొన్ని ఇతర రసీదును వ్యతిరేకంగా సర్దుబాటు
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,మొత్తం ఆర్డర్ విలువ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,ఆహార
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,ఏజింగ్ రేంజ్ 3
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,మీరు మాత్రమే ఒక సమర్పించిన ఉత్పత్తి ఆదేశాలకు వ్యతిరేకంగా ఒక సమయంలో లాగ్ చేయవచ్చు
+DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,సందర్శనల సంఖ్య
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","పరిచయాలకు వార్తాలేఖలు, దారితీస్తుంది."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},మూసివేయబడిన ఖాతా కరెన్సీ ఉండాలి {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},అన్ని గోల్స్ కోసం పాయింట్లు మొత్తానికి ఇది 100 ఉండాలి {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,ఆపరేషన్స్ ఖాళీగా సాధ్యం కాదు.
+,Delivered Items To Be Billed,పంపిణీ అంశాలు బిల్ టు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,వేర్హౌస్ సీరియల్ నం కోసం మారలేదు
+DocType: Authorization Rule,Average Discount,సగటు డిస్కౌంట్
+DocType: Address,Utilities,యుటిలిటీస్
+DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,అకౌంటింగ్
+DocType: Features Setup,Features Setup,ఫీచర్స్ సెటప్
+DocType: Item,Is Service Item,సర్వీస్ Item ఉంది
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,అప్లికేషన్ కాలం వెలుపల సెలవు కేటాయింపు కాలం ఉండకూడదు
+DocType: Activity Cost,Projects,ప్రాజెక్ట్స్
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,ఫిస్కల్ ఇయర్ దయచేసి ఎంచుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},నుండి {0} | {1} {2}
+DocType: BOM Operation,Operation Description,ఆపరేషన్ వివరణ
+DocType: Item,Will also apply to variants,కూడా రూపాంతరాలు వర్తిస్తాయని
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,ఫిస్కల్ ఇయర్ సేవ్ ఒకసారి ఫిస్కల్ ఇయర్ ప్రారంభ తేదీ మరియు ఫిస్కల్ ఇయర్ ఎండ్ తేదీ మార్చలేరు.
+DocType: Quotation,Shopping Cart,కొనుగోలు బుట్ట
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,కనీస డైలీ అవుట్గోయింగ్
+DocType: Pricing Rule,Campaign,ప్రచారం
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',ఆమోద స్థితి &#39;అప్రూవ్డ్ లేదా&#39; తిరస్కరించింది &#39;తప్పక
+DocType: Purchase Invoice,Contact Person,పర్సన్ సంప్రదించండి
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',&#39;ఊహించిన ప్రారంభం తేది&#39; కంటే ఎక్కువ &#39;ఊహించినది ముగింపు తేదీ&#39; ఉండకూడదు
+DocType: Holiday List,Holidays,సెలవులు
+DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,ప్రణాళిక పరిమాణం
+DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,అంశం పన్ను సొమ్ము
+DocType: Item,Maintain Stock,స్టాక్ నిర్వహించడానికి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,ఇప్పటికే ఉత్పత్తి ఆర్డర్ రూపొందించినవారు స్టాక్ ఎంట్రీలు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,స్థిర ఆస్తి నికర మార్పును
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,అన్ని వివరణలకు భావిస్తారు ఉంటే ఖాళీ వదిలి
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,రకం &#39;యదార్థ&#39; వరుసగా బాధ్యతలు {0} అంశాన్ని రేటు చేర్చారు సాధ్యం కాదు
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},మాక్స్: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,తేదీసమయం నుండి
+DocType: Email Digest,For Company,కంపెనీ
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,కమ్యూనికేషన్ లాగ్.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,కొనుగోలు సొమ్ము
+DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,షిప్పింగ్ చిరునామా పేరు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,ఖాతాల చార్ట్
+DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,నియమాలు మరియు నిబంధనలు కంటెంట్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,100 కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,{0} అంశం స్టాక్ అంశం కాదు
+DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,అనుకోని
+DocType: Employee,Owned,ఆధ్వర్యంలోని
+DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,పే లేకుండా వదిలి ఆధారపడి
+DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","అధిక సంఖ్య, ఎక్కువ ప్రాధాన్యత"
+,Purchase Invoice Trends,వాయిస్ ట్రెండ్లులో కొనుగోలు
+DocType: Employee,Better Prospects,మెరుగైన అవకాశాలు
+DocType: Appraisal,Goals,లక్ష్యాలు
+DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,వారంటీ / AMC స్థితి
+,Accounts Browser,అకౌంట్స్ బ్రౌజర్
+DocType: GL Entry,GL Entry,GL ఎంట్రీ
+DocType: HR Settings,Employee Settings,Employee సెట్టింగ్స్
+,Batch-Wise Balance History,బ్యాచ్-వైజ్ సంతులనం చరిత్ర
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72,To Do List,చేయవలసిన పనుల జాబితా
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Apprentice,అప్రెంటిస్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106,Negative Quantity is not allowed,ప్రతికూల పరిమాణం అనుమతి లేదు
+DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
+Used for Taxes and Charges",ఒక స్ట్రింగ్ వంటి అంశం మాస్టర్ నుండి తెచ్చిన మరియు ఈ రంగంలో నిల్వ పన్ను వివరాలు పట్టిక. పన్నులు మరియు ఆరోపణలు వాడిన
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Employee తనను రిపోర్ట్ చేయలేరు.
+DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",ఖాతా ఘనీభవించిన ఉంటే ప్రవేశాలు పరిమితం వినియోగదారులు అనుమతించబడతాయి.
+DocType: Email Digest,Bank Balance,బ్యాంకు బ్యాలెన్స్
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} ఏకైక కరెన్సీగా తయారు చేయవచ్చు: {0} కోసం అకౌంటింగ్ ఎంట్రీ {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,ఉద్యోగి {0} మరియు నెల కొరకు ఏవీ దొరకలేదు చురుకుగా జీతం నిర్మాణం
+DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","జాబ్ ప్రొఫైల్, అర్హతలు అవసరం మొదలైనవి"
+DocType: Journal Entry Account,Account Balance,ఖాతా నిలువ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,లావాదేవీలకు పన్ను రూల్.
+DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,పత్రం రకం రీనేమ్.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,మేము ఈ అంశం కొనుగోలు
+DocType: Address,Billing,బిల్లింగ్
+DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),మొత్తం పన్నులు మరియు ఆరోపణలు (కంపెనీ కరెన్సీ)
+DocType: Shipping Rule,Shipping Account,షిప్పింగ్ ఖాతా
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,{0} గ్రహీతలకు పంపవచ్చు షెడ్యూల్డ్
+DocType: Quality Inspection,Readings,రీడింగ్స్
+DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,మొత్తం అదనపు వ్యయాలు
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Sub Assemblies,సబ్ అసెంబ్లీలకు
+DocType: Shipping Rule Condition,To Value,విలువ
+DocType: Supplier,Stock Manager,స్టాక్ మేనేజర్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},మూల గిడ్డంగి వరుసగా తప్పనిసరి {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,ప్యాకింగ్ స్లిప్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,ఆఫీసు రెంట్
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,సెటప్ SMS గేట్వే సెట్టింగులు
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,దిగుమతి విఫలమైంది!
+apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,ఏ చిరునామా ఇంకా జోడించారు.
+DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,కార్యక్షేత్ర పని గంట
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,అనలిస్ట్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},రో {0}: కేటాయించిన మొత్తాన్ని {1} కంటే తక్కువ ఉండాలి లేదా జెవి మొత్తం సమానం తప్పనిసరిగా {2}
+DocType: Item,Inventory,ఇన్వెంటరీ
+DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",వీక్షణ &quot;అమ్మకానికి పాయింట్&quot; ఎనేబుల్ చెయ్యడానికి
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,చెల్లింపు ఖాళీ కార్ట్ చేయలేము
+DocType: Item,Sales Details,సేల్స్ వివరాలు
+DocType: Opportunity,With Items,అంశాలు తో
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,ప్యాక్ చేసిన అంశాల లో
+DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,ఖర్చుల వాదనను త్రోసిపుచ్చాడు
+DocType: Sales Invoice,"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
+",తదుపరి ఇన్వాయిస్ ఉత్పత్తి అవుతుంది తేదీ. ఇది submit న రవాణా జరుగుతుంది.
+DocType: Item Attribute,Item Attribute,అంశం లక్షణం
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Government,ప్రభుత్వం
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263,Item Variants,అంశం రకరకాలు
+DocType: Company,Services,సర్వీసులు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +154,Total ({0}),మొత్తం ({0})
+DocType: Cost Center,Parent Cost Center,మాతృ ఖర్చు సెంటర్
+DocType: Sales Invoice,Source,మూల
+DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,పే లేకుండా వదిలి ఉంటుంది
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,చెల్లింపు పట్టిక కనుగొనబడలేదు రికార్డులు
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,ఆర్థిక సంవత్సరం ప్రారంభ తేదీ
+DocType: Employee External Work History,Total Experience,మొత్తం ఎక్స్పీరియన్స్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,రద్దు ప్యాకింగ్ స్లిప్ (లు)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,ఇన్వెస్టింగ్ నుండి నగదు ప్రవాహ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,ఫ్రైట్ మరియు ఫార్వార్డింగ్ ఛార్జీలు
+DocType: Material Request Item,Sales Order No,సేల్స్ ఆర్డర్ సంఖ్య
+DocType: Item Group,Item Group Name,అంశం గ్రూప్ పేరు
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,తీసుకోబడినది
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,తయారీకి ట్రాన్స్ఫర్ మెటీరియల్స్
+DocType: Pricing Rule,For Price List,ధర జాబితా కోసం
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,ఎగ్జిక్యూటివ్ శోధన
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","అంశం కోసం కొనుగోలు రేటు: {0} దొరకలేదు, అకౌంటింగ్ ఎంట్రీ (ఖర్చు) బుక్ అవసరమయ్యే. ఒక కొనుగోలు ధర జాబితా వ్యతిరేకంగా అంశం ధర చెప్పలేదు దయచేసి."
+DocType: Maintenance Schedule,Schedules,షెడ్యూల్స్
+DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,నికర మొత్తం
+DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,బిఒఎం వివరాలు లేవు
+DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),అదనపు డిస్కౌంట్ మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},లోపం: {0}&gt; {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,ఖాతాల చార్ట్ నుండి కొత్త ఖాతాను సృష్టించండి.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,నిర్వహణ సందర్శించండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,కస్టమర్&gt; కస్టమర్ గ్రూప్&gt; భూభాగం
+DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Warehouse వద్ద అందుబాటులో బ్యాచ్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,సమయం లాగిన్ బ్యాచ్ వివరాలు
+DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,అడుగుపెట్టాయి ఖర్చు సహాయము
+DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,ముఖ్యమైన రోజులు బ్లాక్ సెలవులు.
+,Accounts Receivable Summary,స్వీకరించదగిన ఖాతాలు సారాంశం
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Employee పాత్ర సెట్ ఒక ఉద్యోగి రికార్డు వాడుకరి ID రంగంలో సెట్ చెయ్యండి
+DocType: UOM,UOM Name,UoM పేరు
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33,Contribution Amount,చందా మొత్తాన్ని
+DocType: Sales Invoice,Shipping Address,షిప్పింగ్ చిరునామా
+DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,ఈ సాధనం అప్డేట్ లేదా వ్యవస్థలో స్టాక్ పరిమాణం మరియు మదింపు పరిష్కరించడానికి సహాయపడుతుంది. ఇది సాధారణంగా వ్యవస్థ విలువలు ఏ వాస్తవానికి మీ గిడ్డంగుల్లో ఉంది సమకాలీకరించడానికి ఉపయోగిస్తారు.
+DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,మీరు డెలివరీ గమనిక సేవ్ ఒకసారి వర్డ్స్ కనిపిస్తుంది.
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,బ్రాండ్ మాస్టర్.
+DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,బ్రాండ్ పేరు
+DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,ట్రాన్స్పోర్టర్ వివరాలు
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Box,బాక్స్
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +49,The Organization,సంస్థ
+DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,మంత్లీ పంపిణీ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,స్వీకర్త జాబితా ఖాళీగా ఉంది. స్వీకర్త జాబితా సృష్టించడానికి దయచేసి
+DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,ఉత్పత్తి ప్రణాళిక అమ్మకాల ఆర్డర్
+DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,సేల్స్ భాగస్వామిలో టార్గెట్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{0} కోసం అకౌంటింగ్ ప్రవేశం మాత్రమే కరెన్సీ తయారు చేయవచ్చు: {1}
+DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,ధర రూల్
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,ఆర్డర్ కొనుగోలు మెటీరియల్ అభ్యర్థన
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,చెల్లింపు విజయవంతం URL
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},రో # {0}: రిటర్న్డ్ అంశం {1} కాదు లో ఉండదు {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,బ్యాంక్ ఖాతాలు
+,Bank Reconciliation Statement,బ్యాంక్ సయోధ్య ప్రకటన
+DocType: Address,Lead Name,లీడ్ పేరు
+,POS,POS
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,తెరవడం స్టాక్ సంతులనం
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} ఒక్కసారి మాత్రమే కనిపిస్తుంది ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},మరింత బదిలీ చేయాలా అనుమతి లేదు {0} కంటే {1} కొనుగోలు ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},విజయవంతంగా కేటాయించిన లీవ్స్ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,ఏ అంశాలు సర్దుకుని
+DocType: Shipping Rule Condition,From Value,విలువ నుంచి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,తయారీ పరిమాణం తప్పనిసరి
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 పఠనం
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,కంపెనీ వ్యయం కోసం దావాలు.
+DocType: Company,Default Holiday List,హాలిడే జాబితా డిఫాల్ట్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165,Stock Liabilities,స్టాక్ బాధ్యతలు
+DocType: Purchase Receipt,Supplier Warehouse,సరఫరాదారు వేర్హౌస్
+DocType: Opportunity,Contact Mobile No,సంప్రదించండి మొబైల్ లేవు
+DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,సేల్స్ ఆర్డర్స్ ఎంచుకోండి
+,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,సరఫరాదారు కొటేషన్స్ రూపొందించినవారు లేని పదార్థం అభ్యర్థనలు
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,మీరు సెలవు కోసం దరఖాస్తు ఇది రోజు (లు) పండుగలు. మీరు సెలవు కోసం దరఖాస్తు అవసరం లేదు.
+DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,బార్కోడ్ను ఉపయోగించి అంశాలను ట్రాక్. మీరు అంశం బార్కోడ్ స్కానింగ్ ద్వారా డెలివరీ నోట్ మరియు సేల్స్ వాయిస్ అంశాలు ఎంటర్ చెయ్యగలరు.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,చెల్లింపు ఇమెయిల్ను మళ్లీ పంపండి
+DocType: Dependent Task,Dependent Task,అస్వతంత్ర టాస్క్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},మెజర్ యొక్క డిఫాల్ట్ యూనిట్ మార్పిడి అంశం వరుసగా 1 ఉండాలి {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},రకం లీవ్ {0} కంటే ఎక్కువ ఉండరాదు {1}
+DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,ముందుగానే X రోజులు కార్యకలాపాలు ప్రణాళిక ప్రయత్నించండి.
+DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,ఆపు జన్మదిన రిమైండర్లు
+DocType: SMS Center,Receiver List,స్వీకర్త జాబితా
+DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,చెల్లింపు మొత్తం
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,వినియోగించిన మొత్తం
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} చూడండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,నగదు నికర మార్పు
+DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,జీతం నిర్మాణం తీసివేత
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,మెజర్ {0} యొక్క యూనిట్ మార్పిడి ఫాక్టర్ టేబుల్ లో ఒకసారి కంటే ఎక్కువ నమోదు చేయబడింది
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},చెల్లింపు అభ్యర్థన ఇప్పటికే ఉంది {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,జారీచేయబడింది వస్తువుల ధర
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},పరిమాణం కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),వయసు (రోజులు)
+DocType: Quotation Item,Quotation Item,కొటేషన్ అంశం
+DocType: Account,Account Name,ఖాతా పేరు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +36,From Date cannot be greater than To Date,తేదీ తేదీ కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు నుండి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,సీరియల్ లేవు {0} పరిమాణం {1} ఒక భిన్నం ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59,Supplier Type master.,సరఫరాదారు టైప్ మాస్టర్.
+DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,సరఫరాదారు పార్ట్ సంఖ్య
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +93,Conversion rate cannot be 0 or 1,మార్పిడి రేటు 0 లేదా 1 ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} రద్దు లేదా ఆగిపోయిన
+DocType: Accounts Settings,Credit Controller,క్రెడిట్ కంట్రోలర్
+DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,వాహనం డిస్పాచ్ తేదీ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +203,Purchase Receipt {0} is not submitted,కొనుగోలు రసీదులు {0} సమర్పించిన లేదు
+DocType: Company,Default Payable Account,డిఫాల్ట్ చెల్లించవలసిన ఖాతా
+apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","ఇటువంటి షిప్పింగ్ నియమాలు, ధర జాబితా మొదలైనవి ఆన్లైన్ షాపింగ్ కార్ట్ కోసం సెట్టింగులు"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65,{0}% Billed,{0}% కస్టమర్లకు
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17,Reserved Qty,ప్రత్యేకించుకోవడమైనది ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+DocType: Party Account,Party Account,పార్టీ ఖాతా
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Human Resources,మానవ వనరులు
+DocType: Lead,Upper Income,ఉన్నత ఆదాయపు
+DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,కంపెనీ కరెన్సీ లో డెబిట్
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,నా సమస్యలు
+DocType: BOM Item,BOM Item,బిఒఎం అంశం
+DocType: Appraisal,For Employee,Employee కొరకు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,రో {0}: సరఫరాదారు వ్యతిరేకంగా అడ్వాన్స్ డెబిట్ తప్పక
+DocType: Company,Default Values,డిఫాల్ట్ విలువలు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,రో {0}: చెల్లింపు మొత్తంలో ప్రతికూల ఉండకూడదు
+DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,మొత్తం మొత్తం డబ్బులు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +65,Against Supplier Invoice {0} dated {1},సరఫరాదారు వ్యతిరేకంగా వాయిస్ {0} నాటి {1}
+DocType: Customer,Default Price List,డిఫాల్ట్ ధర జాబితా
+DocType: Payment Reconciliation,Payments,చెల్లింపులు
+DocType: Budget Detail,Budget Allocated,బడ్జెట్ కేటాయించిన
+DocType: Journal Entry,Entry Type,ఎంట్రీ రకం
+,Customer Credit Balance,కస్టమర్ క్రెడిట్ సంతులనం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,చెల్లించవలసిన అకౌంట్స్ నికర మార్పును
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,మీ మెయిల్ ఐడి ధృవీకరించండి
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',&#39;Customerwise డిస్కౌంట్&#39; అవసరం కస్టమర్
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,పత్రికలు బ్యాంకు చెల్లింపు తేదీలు నవీకరించండి.
+DocType: Quotation,Term Details,టర్మ్ వివరాలు
+DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),(రోజులు) పరిమాణ ప్రణాళికా
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,అంశాలను ఎవరూ పరిమాణం లేదా విలువ ఏ మార్పు ఉండదు.
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,వారంటీ దావా
+,Lead Details,లీడ్ వివరాలు
+DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,ప్రస్తుత ఇన్వాయిస్ పిరియడ్ ముగింపు తేదీ
+DocType: Pricing Rule,Applicable For,కోసం వర్తించే
+DocType: Bank Reconciliation,From Date,తేదీ నుండి
+DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,షిప్పింగ్ రూల్ దేశం
+DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,పాక్షికంగా పూర్తి
+DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,ఆకులు ఆకులు లోపల సెలవులు చేర్చండి
+DocType: Sales Invoice,Packed Items,ప్యాక్ చేసిన అంశాలు
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18,Warranty Claim against Serial No.,సీరియల్ నంబర్ వ్యతిరేకంగా వారంటీ దావా
+DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM",అది ఉపయోగించిన అన్ని ఇతర BOMs ఒక నిర్దిష్ట BOM పునఃస్థాపించుము. ఇది పాత BOM లింక్ స్థానంలో ఖర్చు అప్డేట్ మరియు నూతన BOM ప్రకారం &quot;BOM ప్రేలుడు అంశం&quot; పట్టిక పునరుత్పత్తి చేస్తుంది
+DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,షాపింగ్ కార్ట్ ప్రారంభించు
+DocType: Employee,Permanent Address,శాశ్వత చిరునామా
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,అంశం {0} సర్వీస్ అంశం ఉండాలి.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+						than Grand Total {2}",గ్రాండ్ మొత్తం కంటే \ {0} {1} ఎక్కువ ఉండకూడదు వ్యతిరేకంగా చెల్లించిన అడ్వాన్స్ {2}
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,అంశం కోడ్ దయచేసి ఎంచుకోండి
+DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),పే లేకుండా వదిలి తీసివేత తగ్గించండి (LWP)
+DocType: Territory,Territory Manager,భూభాగం మేనేజర్
+DocType: Delivery Note Item,To Warehouse (Optional),గిడ్డంగి (ఆప్షనల్)
+DocType: Sales Invoice,Paid Amount (Company Currency),మొత్తం చెల్లించారు (కంపెనీ కరెన్సీ)
+DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,అదనపు డిస్కౌంట్
+DocType: Selling Settings,Selling Settings,సెట్టింగులు సెల్లింగ్
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,ఆన్లైన్ వేలంపాటలు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,పరిమాణం లేదా మదింపు రేటు లేదా రెండు గాని రాయండి
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","కంపెనీ, నెల మరియు ఫిస్కల్ ఇయర్ తప్పనిసరి"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,మార్కెటింగ్ ఖర్చులు
+,Item Shortage Report,అంశం కొరత రిపోర్ట్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","బరువు \ n దయచేసి చాలా &quot;బరువు UoM&quot; చెప్పలేదు, ప్రస్తావించబడింది"
+DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,మెటీరియల్ అభ్యర్థన ఈ స్టాక్ ఎంట్రీ చేయడానికి ఉపయోగిస్తారు
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,ఒక అంశం యొక్క సింగిల్ యూనిట్.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',సమయం లాగిన్ బ్యాచ్ {0} &#39;Submitted&#39; తప్పక
+DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ప్రతి స్టాక్ ఉద్యమం కోసం అకౌంటింగ్ ఎంట్రీ చేయండి
+DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,మొత్తం ఆకులు కేటాయించిన
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +394,Warehouse required at Row No {0},రో లేవు అవసరం వేర్హౌస్ {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +81,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,చెల్లుబాటు అయ్యే ఆర్థిక సంవత్సరం ప్రారంభ మరియు ముగింపు తేదీలను ఎంటర్ చేయండి
+DocType: Employee,Date Of Retirement,రిటైర్మెంట్ డేట్ అఫ్
+DocType: Upload Attendance,Get Template,మూస పొందండి
+DocType: Address,Postal,పోస్టల్
+DocType: Item,Weightage,వెయిటేజీ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,ఒక కస్టమర్ గ్రూప్ అదే పేరుతో కస్టమర్ పేరును లేదా కస్టమర్ గ్రూప్ పేరు దయచేసి
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,{0} మొదటి ఎంచుకోండి.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,న్యూ సంప్రదించండి
+DocType: Territory,Parent Territory,మాతృ భూభాగం
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 చదివే
+DocType: Stock Entry,Material Receipt,మెటీరియల్ స్వీకరణపై
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Products,ఉత్పత్తులు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},పార్టీ పద్ధతి మరియు పార్టీ స్వీకరించదగిన / చెల్లించవలసిన ఖాతా కోసం అవసరం {0}
+DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","ఈ అంశాన్ని రకాల్లో, అప్పుడు అది అమ్మకాలు ఆదేశాలు మొదలైనవి ఎంపిక సాధ్యం కాదు"
+DocType: Lead,Next Contact By,నెక్స్ట్ సంప్రదించండి
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},వరుసగా అంశం {0} కోసం అవసరం పరిమాణం {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},పరిమాణం అంశం కోసం ఉనికిలో వేర్హౌస్ {0} తొలగించబడవు {1}
+DocType: Quotation,Order Type,ఆర్డర్ రకం
+DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,ప్రకటన ఇమెయిల్ అడ్రస్
+DocType: Payment Tool,Find Invoices to Match,మ్యాచ్ రసీదులు వెతుకుము
+,Item-wise Sales Register,అంశం వారీగా సేల్స్ నమోదు
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +59,"e.g. ""XYZ National Bank""",ఉదా &quot;XYZ నేషనల్ బ్యాంక్&quot;
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,ప్రాథమిక రేటు లో కూడా ఈ పన్ను?
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,మొత్తం టార్గెట్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,షాపింగ్ కార్ట్ ప్రారంభించబడితే
+DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,ఒక Job కొరకు అభ్యర్ధించే
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,సృష్టించలేదు ఉత్పత్తి ఆర్డర్స్
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,ఉద్యోగి వేతనం స్లిప్ {0} ఇప్పటికే ఈ నెల రూపొందించినవారు
+DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,సయోధ్య JSON
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,చాలా కాలమ్. నివేదిక ఎగుమతి చేయండి మరియు స్ప్రెడ్షీట్ అనువర్తనం ఉపయోగించి ప్రింట్.
+DocType: Sales Invoice Item,Batch No,బ్యాచ్ లేవు
+DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,ఒక కస్టమర్ యొక్క కొనుగోలు ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా బహుళ సేల్స్ ఆర్డర్స్ అనుమతించు
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,ప్రధాన
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,వేరియంట్
+DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,మీ లావాదేవీలపై సిరీస్ నంబరింగ్ కోసం సెట్ ఉపసర్గ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,ఆగిపోయింది ఆర్డర్ రద్దు సాధ్యం కాదు. రద్దు Unstop.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,డిఫాల్ట్ BOM ({0}) ఈ అంశం లేదా దాని టెంప్లేట్ కోసం చురుకుగా ఉండాలి
+DocType: Employee,Leave Encashed?,Encashed వదిలి?
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,ఫీల్డ్ నుండి అవకాశం తప్పనిసరి
+DocType: Item,Variants,రకరకాలు
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,కొనుగోలు ఆర్డర్ చేయండి
+DocType: SMS Center,Send To,పంపే
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},లీవ్ పద్ధతి కోసం తగినంత సెలవు సంతులనం లేదు {0}
+DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,కేటాయించింది మొత్తం
+DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,నికర మొత్తం కాంట్రిబ్యూషన్
+DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,కస్టమర్ యొక్క Item కోడ్
+DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,స్టాక్ సయోధ్య
+DocType: Territory,Territory Name,భూభాగం పేరు
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,పని లో ప్రోగ్రెస్ వేర్హౌస్ సమర్పించండి ముందు అవసరం
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,ఒక Job కొరకు అభ్యర్ధించే.
+DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,వేర్హౌస్ మరియు సూచన
+DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,మీ సరఫరాదారు గురించి స్టాట్యుటరీ సమాచారం మరియు ఇతర సాధారణ సమాచారం
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,చిరునామాలు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,జర్నల్ వ్యతిరేకంగా ఎంట్రీ {0} ఏదైనా సరిపోలని {1} ఎంట్రీ లేదు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},సీరియల్ అంశం ఏదీ ప్రవేశించింది నకిలీ {0}
+DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,ఒక షిప్పింగ్ రూల్ ఒక పరిస్థితి
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,అంశం ఉత్పత్తి ఆర్డర్ కలిగి అనుమతి లేదు.
+DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),ఈ ప్యాకేజీ యొక్క నికర బరువు. (అంశాలను నికర బరువు మొత్తంగా స్వయంచాలకంగా లెక్కించిన)
+DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,బట్వాడా మరియు బిల్
+DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,ఖాతా కరెన్సీ లో క్రెడిట్ మొత్తం
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,తయారీ కోసం సమయం దినచర్య.
+DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,వేర్హౌస్ వారీగా క్రమాన్ని స్థాయి వర్తించు
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,బిఒఎం {0} సమర్పించాలి
+DocType: Authorization Control,Authorization Control,అధికార కంట్రోల్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},రో # {0}: వేర్హౌస్ తిరస్కరించబడిన తిరస్కరించిన వస్తువు వ్యతిరేకంగా తప్పనిసరి {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,పనులు కోసం సమయం లాగిన్.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,చెల్లింపు
+DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,అసలు సమయం మరియు ఖర్చు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},గరిష్ట {0} యొక్క పదార్థం అభ్యర్థన {1} అమ్మకాల ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా అంశం కోసం తయారు చేయవచ్చు {2}
+DocType: Employee,Salutation,సెల్యుటేషన్
+DocType: Pricing Rule,Brand,బ్రాండ్
+DocType: Item,Will also apply for variants,కూడా రూపాంతరాలు వర్తిస్తాయని
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Bundle items at time of sale.,అమ్మకం జరిగే సమయంలో కట్ట అంశాలు.
+DocType: Sales Order Item,Actual Qty,వాస్తవ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+DocType: Sales Invoice Item,References,సూచనలు
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,10 పఠనం
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","మీరు కొనుగోలు లేదా విక్రయించడం మీ ఉత్పత్తులు లేదా సేవల జాబితా. మీరు మొదలుపెడితే మెజర్ మరియు ఇతర లక్షణాలు అంశం గ్రూప్, యూనిట్ తనిఖీ నిర్ధారించుకోండి."
+DocType: Hub Settings,Hub Node,హబ్ నోడ్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,మీరు నకిలీ అంశాలను నమోదు చేసారు. సరిదిద్ది మళ్లీ ప్రయత్నించండి.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,విలువ {0} లక్షణం కోసం {1} చెల్లుబాటులో అంశం జాబితాలో ఉనికిలో లేదు లక్షణం విలువలు
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,అసోసియేట్
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,{0} అంశం సీరియల్ అంశం కాదు
+DocType: SMS Center,Create Receiver List,స్వీకర్త జాబితా సృష్టించు
+DocType: Packing Slip,To Package No.,నం ప్యాకేజి
+DocType: Warranty Claim,Issue Date,జారి చేయు తేది
+DocType: Activity Cost,Activity Cost,కార్యాచరణ వ్యయం
+DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,సేవించాలి ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,టెలికమ్యూనికేషన్స్
+DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),ప్యాకేజీ దూస్రా (మాత్రమే డ్రాఫ్ట్) లో ఒక భాగంగా ఉంది అని సూచిస్తుంది
+DocType: Payment Tool,Make Payment Entry,చెల్లింపు ఎంట్రీ చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119,Quantity for Item {0} must be less than {1},అంశం పరిమాణం {0} కంటే తక్కువ ఉండాలి {1}
+,Sales Invoice Trends,సేల్స్ వాయిస్ ట్రెండ్లులో
+DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,ఆకులు ఆమోదించండి / వర్తించు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,కోసం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',లేదా &#39;మునుపటి రో మొత్తం&#39; &#39;మునుపటి రో మొత్తం మీద&#39; ఛార్జ్ రకం మాత్రమే ఉంటే వరుసగా సూచించవచ్చు
+DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,డెలివరీ వేర్హౌస్
+DocType: Stock Settings,Allowance Percent,భత్యం శాతం
+DocType: SMS Settings,Message Parameter,సందేశం పారామిత
+DocType: Serial No,Delivery Document No,డెలివరీ డాక్యుమెంట్ లేవు
+DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,కొనుగోలు రసీదులు నుండి అంశాలను పొందండి
+DocType: Serial No,Creation Date,సృష్టి తేదీ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},{0} అంశం ధర జాబితా లో అనేకసార్లు కనిపిస్తుంది {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","వర్తించే ఎంపిక ఉంది ఉంటే సెల్లింగ్, తనిఖీ చెయ్యాలి {0}"
+DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,సరఫరాదారు కొటేషన్ అంశం
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,ఉత్పత్తి ఆర్డర్స్ వ్యతిరేకంగా సమయం చిట్టాల యొక్క సృష్టి ఆపివేస్తుంది. ఆపరేషన్స్ ఉత్పత్తి ఉత్తర్వు మీద ట్రాక్ ఉండదు
+DocType: Item,Has Variants,రకాల్లో
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,ఒక కొత్త సేల్స్ వాయిస్ రూపొందించడానికి &#39;సేల్స్ వాయిస్ చేయండి&#39; బటన్ పై క్లిక్.
+DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,మంత్లీ పంపిణీ పేరు
+DocType: Sales Person,Parent Sales Person,మాతృ సేల్స్ పర్సన్
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,కంపెనీ మాస్టర్ మరియు గ్లోబల్ డిఫాల్ట్ లో డిఫాల్ట్ కరెన్సీ రాయండి
+DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,పునరావృత వాయిస్
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +79,Managing Projects,ప్రాజెక్ట్స్ మేనేజింగ్
+DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,"వస్తు, సేవల సరఫరాదారు."
+DocType: Budget Detail,Fiscal Year,ఆర్థిక సంవత్సరం
+DocType: Cost Center,Budget,బడ్జెట్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",అది ఒక ఆదాయం వ్యయం ఖాతా కాదు బడ్జెట్ వ్యతిరేకంగా {0} కేటాయించిన సాధ్యం కాదు
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,ఆర్జిత
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,భూభాగం / కస్టమర్
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,e.g. 5,ఉదా 5
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},రో {0}: కేటాయించిన మొత్తాన్ని {1} కంటే తక్కువ ఉండాలి లేదా అసాధారణ మొత్తాన్ని ఇన్వాయిస్ సమానం తప్పనిసరిగా {2}
+DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,మీరు సేల్స్ వాయిస్ సేవ్ ఒకసారి వర్డ్స్ కనిపిస్తుంది.
+DocType: Item,Is Sales Item,సేల్స్ Item ఉంది
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,అంశం గ్రూప్ ట్రీ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,{0} అంశం సీరియల్ నాస్ కొరకు సెటప్ కాదు. అంశం మాస్టర్ తనిఖీ
+DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,నిర్వహణ సమయం
+,Amount to Deliver,మొత్తం అందించేందుకు
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +286,A Product or Service,ఒక ఉత్పత్తి లేదా సేవ
+DocType: Naming Series,Current Value,కరెంట్ వేల్యూ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} రూపొందించినవారు
+DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,అమ్మకాల ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా
+,Serial No Status,సీరియల్ ఏ స్థితి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,అంశం పట్టిక ఖాళీగా ఉండరాదు
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
+						must be greater than or equal to {2}",రో {0}: సెట్ చేసేందుకు {1} ఆవర్తకత నుండి మరియు తేదీ \ మధ్య తేడా కంటే ఎక్కువ లేదా సమానంగా ఉండాలి {2}
+DocType: Pricing Rule,Selling,సెల్లింగ్
+DocType: Employee,Salary Information,జీతం ఇన్ఫర్మేషన్
+DocType: Sales Person,Name and Employee ID,పేరు మరియు Employee ID
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,గడువు తేదీ తేదీ చేసినది ముందు ఉండరాదు
+DocType: Website Item Group,Website Item Group,వెబ్సైట్ అంశం గ్రూప్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,సుంకాలు మరియు పన్నుల
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,సూచన తేదీని ఎంటర్ చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,చెల్లింపు గేట్వే ఖాతా కాన్ఫిగర్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} చెల్లింపు ఎంట్రీలు ద్వారా వడపోత కాదు {1}
+DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,వెబ్ సైట్ లో చూపబడుతుంది ఆ అంశం కోసం టేబుల్
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,సరఫరా ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+DocType: Material Request Item,Material Request Item,మెటీరియల్ అభ్యర్థన అంశం
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +98,Tree of Item Groups.,అంశం గుంపులు వృక్షమును నేలనుండి మొలిపించెను.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,ఈ ఛార్జ్ రకం కోసం ప్రస్తుత వరుస సంఖ్య కంటే ఎక్కువ లేదా సమాన వరుస సంఖ్య చూడండి కాదు
+,Item-wise Purchase History,అంశం వారీగా కొనుగోలు చరిత్ర
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Red,రెడ్
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},సీరియల్ లేవు అంశం కోసం జోడించిన పొందడంలో &#39;రూపొందించండి షెడ్యూల్&#39; పై క్లిక్ చేయండి {0}
+DocType: Account,Frozen,ఘనీభవించిన
+,Open Production Orders,ఓపెన్ ఉత్పత్తి ఆర్డర్స్
+DocType: Installation Note,Installation Time,సంస్థాపన సమయం
+DocType: Sales Invoice,Accounting Details,అకౌంటింగ్ వివరాలు
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,ఈ కంపెనీ కోసం అన్ని లావాదేవీలు తొలగించు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,రో # {0}: ఆపరేషన్ {1} ఉత్పత్తి లో పూర్తి వస్తువుల {2} అంశాల పూర్తిచేయాలని కాదు ఆజ్ఞాపించాలని # {3}. సమయం దినచర్య ద్వారా ఆపరేషన్ డేట్ దయచేసి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,ఇన్వెస్ట్మెంట్స్
+DocType: Issue,Resolution Details,రిజల్యూషన్ వివరాలు
+DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,అంగీకారం ప్రమాణం
+DocType: Item Attribute,Attribute Name,పేరు లక్షణం
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},అంశం {0} లో సేల్స్ లేదా సర్వీస్ అంశం ఉండాలి {1}
+DocType: Item Group,Show In Website,వెబ్సైట్ షో
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Group,గ్రూప్
+DocType: Task,Expected Time (in hours),(గంటల్లో) ఊహించినది సమయం
+,Qty to Order,ఆర్డర్ చేయటం అంశాల
+DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","కింది పత్రాలు డెలివరీ గమనిక, అవకాశం, మెటీరియల్ అభ్యర్థన, అంశం, పర్చేజ్ ఆర్డర్, కొనుగోలు ఓచర్, కొనుగోలుదారు స్వీకరణపై, కొటేషన్, సేల్స్ వాయిస్, ఉత్పత్తి కట్ట, అమ్మకాల ఉత్తర్వు, సీరియల్ నో బ్రాండ్ పేరు ట్రాక్"
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51,Gantt chart of all tasks.,అన్ని పనులు గాంట్ పటం.
+DocType: Appraisal,For Employee Name,ఉద్యోగి పేరు కోసం
+DocType: Holiday List,Clear Table,క్లియర్ పట్టిక
+DocType: Features Setup,Brands,బ్రాండ్స్
+DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,వాయిస్ లేవు
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",సెలవు సంతులనం ఇప్పటికే క్యారీ-ఫార్వార్డ్ భవిష్యత్తులో సెలవు కేటాయింపు రికార్డు ఉంది ప్రవేశానికి ముందు {0} రద్దు / అనువర్తిత సాధ్యం కాదు వదిలి {1}
+DocType: Activity Cost,Costing Rate,ఖరీదు రేటు
+,Customer Addresses And Contacts,కస్టమర్ చిరునామాల్లో కాంటాక్ట్స్
+DocType: Employee,Resignation Letter Date,రాజీనామా ఉత్తరం తేదీ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,ధర నిబంధనలకు మరింత పరిమాణం ఆధారంగా ఫిల్టర్.
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,తిరిగి కస్టమర్ రెవెన్యూ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) పాత్ర &#39;ఖర్చుల అప్రూవర్గా&#39; కలిగి ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Pair,పెయిర్
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,ఖాతా వ్యతిరేకంగా
+DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,అసలు తేదీ
+DocType: Item,Has Batch No,బ్యాచ్ లేవు ఉంది
+DocType: Delivery Note,Excise Page Number,ఎక్సైజ్ పేజీ సంఖ్య
+DocType: Employee,Personal Details,వ్యక్తిగత వివరాలు
+,Maintenance Schedules,నిర్వహణ షెడ్యూల్స్
+,Quotation Trends,కొటేషన్ ట్రెండ్లులో
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},అంశం గ్రూప్ అంశం కోసం అంశాన్ని మాస్టర్ ప్రస్తావించలేదు {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,ఖాతాకు డెబిట్ ఒక స్వీకరించదగిన ఖాతా ఉండాలి
+DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,షిప్పింగ్ మొత్తం
+,Pending Amount,పెండింగ్ మొత్తం
+DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,మార్పిడి ఫాక్టర్
+DocType: Purchase Order,Delivered,పంపిణీ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160,Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com),ఉద్యోగాలు టపా కొరకు సెటప్ ఇన్కమింగ్ సర్వర్. (ఉదా jobs@example.com)
+DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,వాహనం సంఖ్య
+DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,పునరావృత ఇన్వాయిస్ ఆపడానికి చేయబడే తేదీ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,మొత్తం కేటాయించింది ఆకులు {0} తక్కువ ఉండకూడదు కాలం కోసం ఇప్పటికే ఆమోదం ఆకులు {1} కంటే
+DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,స్వీకరించదగిన ఖాతాలు
+,Supplier-Wise Sales Analytics,సరఫరాదారు వివేకవంతుడు సేల్స్ Analytics
+DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,దేశం నిర్దిష్ట ఫార్మాట్ దొరకలేదు ఒకవేళ ఈ ఫార్మాట్ ఉపయోగిస్తారు
+DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,బహుళస్థాయి BOM ఉపయోగించండి
+DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,అనుకూలీకరించబడిన ఎంట్రీలు చేర్చండి
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Finanial ఖాతాల యొక్క చెట్టు.
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,అన్ని ఉద్యోగి రకాల భావిస్తారు ఉంటే ఖాళీ వదిలి
+DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,పంపిణీ ఆరోపణలపై బేస్డ్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,అంశం {1} నిధుల అంశం గా ఖాతా {0} &#39;స్థిర ఆస్తి&#39; రకం ఉండాలి
+DocType: HR Settings,HR Settings,ఆర్ సెట్టింగ్స్
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ఖర్చు చెప్పడం ఆమోదం లభించవలసి ఉంది. మాత్రమే ఖర్చుల అప్రూవర్గా డేట్ చేయవచ్చు.
+DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,అదనపు డిస్కౌంట్ మొత్తం
+DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,బ్లాక్ జాబితా అనుమతించు వదిలి
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Abbr ఖాళీ లేదా ఖాళీ ఉండరాదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,కాని గ్రూప్ గ్రూప్
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,క్రీడలు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,యదార్థమైన మొత్తం
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,యూనిట్
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,కంపెనీ రాయండి
+,Customer Acquisition and Loyalty,కస్టమర్ అక్విజిషన్ అండ్ లాయల్టీ
+DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,మీరు తిరస్కరించారు అంశాల స్టాక్ కలిగివున్నాయి గిడ్డంగిలో
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,మీ ఆర్థిక సంవత్సరం ముగుస్తుంది
+DocType: POS Profile,Price List,కొనుగోలు ధర
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} డిఫాల్ట్ ఫిస్కల్ ఇయర్ ఇప్పుడు. మార్పు ప్రభావితం కావడానికి మీ బ్రౌజర్ రిఫ్రెష్ చెయ్యండి.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,ఖర్చు వాదనలు
+DocType: Issue,Support,మద్దతు
+,BOM Search,బిఒఎం శోధన
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),మూసివేయడం (+ మొత్తాలు తెరవడం)
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,కంపెనీ లో కరెన్సీ రాయండి
+DocType: Workstation,Wages per hour,గంటకు వేతనాలు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},బ్యాచ్ లో స్టాక్ సంతులనం {0} అవుతుంది ప్రతికూల {1} Warehouse వద్ద అంశం {2} కోసం {3}
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","మొదలైనవి సీరియల్ సంఖ్యలు, POS వంటి చూపు / దాచు లక్షణాలు"
+apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,మెటీరియల్ అభ్యర్థనలను తరువాత అంశం యొక్క క్రమాన్ని స్థాయి ఆధారంగా స్వయంచాలకంగా బడ్డాయి
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},ఖాతా {0} చెల్లదు. ఖాతా కరెన్సీ ఉండాలి {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UoM మార్పిడి అంశం వరుసగా అవసరం {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},క్లియరెన్స్ తేదీ వరుసగా చెక్ తేదీ ముందు ఉండకూడదు {0}
+DocType: Salary Slip,Deduction,తీసివేత
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},అంశం ధర కోసం జోడించిన {0} ధర జాబితా లో {1}
+DocType: Address Template,Address Template,చిరునామా మూస
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,ఈ విక్రయాల వ్యక్తి యొక్క ఉద్యోగి ID నమోదు చేయండి
+DocType: Territory,Classification of Customers by region,ప్రాంతం ద్వారా వినియోగదారుడు వర్గీకరణ
+DocType: Project,% Tasks Completed,% పనులు పూర్తి
+DocType: Project,Gross Margin,స్థూల సరిహద్దు
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,మొదటి ఉత్పత్తి అంశం నమోదు చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,గణించిన బ్యాంక్ స్టేట్మెంట్ సంతులనం
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,వికలాంగ యూజర్
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,కొటేషన్
+DocType: Salary Slip,Total Deduction,మొత్తం తీసివేత
+DocType: Quotation,Maintenance User,నిర్వహణ వాడుకరి
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,ధర నవీకరించబడింది
+DocType: Employee,Date of Birth,పుట్టిన తేది
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,అంశం {0} ఇప్పటికే తిరిగి చెయ్యబడింది
+DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ఫిస్కల్ ఇయర్ ** ఆర్థిక సంవత్సరం సూచిస్తుంది. అన్ని అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు మరియు ఇతర ప్రధాన లావాదేవీల ** ** ఫిస్కల్ ఇయర్ వ్యతిరేకంగా చూడబడతాయి.
+DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,కస్టమర్ / లీడ్ చిరునామా
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},హెచ్చరిక: అటాచ్మెంట్ చెల్లని SSL సర్టిఫికెట్ {0}
+DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,అసలు ఆపరేషన్ సమయం
+DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),వర్తించదగిన (వాడుకరి)
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,తీసివేయు
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,Job Description,ఉద్యోగ వివరణ
+DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,ప్యాక్ చేసిన అంశాల స్టాక్ UoM ప్రకారం
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","తప్ప ప్రత్యేక అక్షరాలను &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, మరియు &quot;/&quot; సిరీస్ నామకరణ లో అనుమతించబడవు"
+DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","సేల్స్ ప్రచారాలు ట్రాక్. లీడ్స్, కొటేషన్స్ ట్రాక్, అమ్మకాల ఉత్తర్వు etc ప్రచారాలు నుండి పెట్టుబడి పై రాబడి కొలవడానికి."
+DocType: Expense Claim,Approver,అప్రూవర్గా
+,SO Qty,SO ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","స్టాక్ ఎంట్రీలు గిడ్డంగి వ్యతిరేకంగా ఉనికిలో {0}, అందుకే మీరు తిరిగి కేటాయించి లేదా వేర్హౌస్ సవరించలేరు"
+DocType: Appraisal,Calculate Total Score,మొత్తం స్కోరు లెక్కించు
+DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,తయారీ మేనేజర్
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},సీరియల్ లేవు {0} వరకు వారంటీ కింద {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,ప్యాకేజీలు స్ప్లిట్ డెలివరీ గమనించండి.
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,ప్యాకేజీల
+DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,కస్టమర్ పంపిణీ ఉంటుంది
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,సమయం లాగిన్ హోదా సమర్పించాలి.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,సీరియల్ లేవు {0} ఏదైనా వేర్హౌస్ చెందినది కాదు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157,Row # ,రో #
+DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),వర్డ్స్ (కంపెనీ కరెన్సీ)
+DocType: Pricing Rule,Supplier,సరఫరాదారు
+DocType: C-Form,Quarter,క్వార్టర్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,ఇతరాలు ఖర్చులు
+DocType: Global Defaults,Default Company,డిఫాల్ట్ కంపెనీ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ఖర్చుల లేదా తక్షణ ఖాతా అంశం {0} వంటి ప్రభావితం మొత్తం మీద స్టాక్ విలువ తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","వరుసగా అంశం {0} కోసం overbill కాదు {1} కంటే ఎక్కువ {2}. Overbilling, స్టాక్ సెట్టింగ్స్ లో సెట్ చెయ్యండి అనుమతించేందుకు"
+DocType: Employee,Bank Name,బ్యాంకు పేరు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,వాడుకరి {0} నిలిపివేయబడింది
+DocType: Leave Application,Total Leave Days,మొత్తం లీవ్ డేస్
+DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,గమనిక: ఇమెయిల్ వికలాంగ వినియోగదారులకు పంపబడదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,కంపెనీ ఎంచుకోండి ...
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,అన్ని శాఖల కోసం భావిస్తారు ఉంటే ఖాళీ వదిలి
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","ఉపాధి రకాలు (శాశ్వత, కాంట్రాక్టు ఇంటర్న్ మొదలైనవి)."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} అంశం తప్పనిసరి {1}
+DocType: Currency Exchange,From Currency,కరెన్సీ నుండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","కనీసం ఒక వరుసలో కేటాయించిన మొత్తం, వాయిస్ పద్ధతి మరియు వాయిస్ సంఖ్య దయచేసి ఎంచుకోండి"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},అంశం అవసరం అమ్మకాల ఉత్తర్వు {0}
+DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),రేటు (కంపెనీ కరెన్సీ)
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,ఇతరత్రా
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ఒక సరిపోలే అంశం దొరకదు. కోసం {0} కొన్ని ఇతర విలువ దయచేసి ఎంచుకోండి.
+DocType: POS Profile,Taxes and Charges,పన్నులు మరియు ఆరోపణలు
+DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",ఒక ఉత్పత్తి లేదా కొనుగోలు అమ్మిన లేదా స్టాక్ ఉంచే ఒక సేవ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,మొదటి వరుసలో కోసం &#39;మునుపటి రో మొత్తం న&#39; &#39;మునుపటి రో మొత్తం మీద&#39; బాధ్యతలు రకం ఎంచుకోండి లేదా కాదు
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,బ్యాంకింగ్
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,షెడ్యూల్ పొందడానికి &#39;రూపొందించండి షెడ్యూల్&#39; క్లిక్ చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,కొత్త ఖర్చు సెంటర్
+DocType: Bin,Ordered Quantity,క్రమ పరిమాణం
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +57,"e.g. ""Build tools for builders""",ఉదా &quot;బిల్డర్ల కోసం టూల్స్ బిల్డ్&quot;
+DocType: Quality Inspection,In Process,ప్రక్రియ లో
+DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise డిస్కౌంట్
+DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,సూచన డాక్యుమెంట్ టైప్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} అమ్మకాల ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా {1}
+DocType: Account,Fixed Asset,స్థిర ఆస్తి
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,సీరియల్ ఇన్వెంటరీ
+DocType: Activity Type,Default Billing Rate,డిఫాల్ట్ బిల్లింగ్ రేటు
+DocType: Time Log Batch,Total Billing Amount,మొత్తం బిల్లింగ్ మొత్తం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47,Receivable Account,స్వీకరించదగిన ఖాతా
+,Stock Balance,స్టాక్ సంతులనం
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,చెల్లింపు కు అమ్మకాల ఆర్డర్
+DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,ఖర్చు చెప్పడం వివరాలు
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,సమయం దినచర్య రూపొందించినవారు:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,సరైన ఖాతాను ఎంచుకోండి
+DocType: Item,Weight UOM,బరువు UoM
+DocType: Employee,Blood Group,రక్తం గ్రూపు
+DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,పుట విరుపు
+DocType: Production Order Operation,Pending,పెండింగ్
+DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,ఒక నిర్దిష్ట ఉద్యోగి సెలవు అప్లికేషన్లు ఆమోదించవచ్చు చేసిన వాడుకరులు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,ఆఫీసు పరికరాలు
+DocType: Purchase Invoice Item,Qty,ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+DocType: Fiscal Year,Companies,కంపెనీలు
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,ఎలక్ట్రానిక్స్
+DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,స్టాక్ క్రమాన్ని స్థాయి చేరుకున్నప్పుడు మెటీరియల్ అభ్యర్థన రైజ్
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,పూర్తి సమయం
+DocType: Purchase Invoice,Contact Details,సంప్రదింపు వివరాలు
+DocType: C-Form,Received Date,స్వీకరించిన తేదీ
+DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","మీరు సేల్స్ పన్నులు మరియు ఆరోపణలు మూస లో ఒక ప్రామాణిక టెంప్లేట్ సృష్టించి ఉంటే, ఒకదాన్ని ఎంచుకోండి మరియు క్రింది బటన్ పై క్లిక్."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,ఈ షిప్పింగ్ రూల్ ఒక దేశం పేర్కొనండి లేదా ప్రపంచవ్యాప్తం షిప్పింగ్ తనిఖీ చేయండి
+DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,మొత్తం ఇన్కమింగ్ విలువ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +304,Debit To is required,డెబిట్ అవసరం ఉంది
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,కొనుగోలు ధర జాబితా
+DocType: Offer Letter Term,Offer Term,ఆఫర్ టర్మ్
+DocType: Quality Inspection,Quality Manager,క్వాలిటీ మేనేజర్
+DocType: Job Applicant,Job Opening,ఉద్యోగ అవకాశాల
+DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,చెల్లింపు సయోధ్య
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,ఏసిపి వ్యక్తి యొక్క పేరు ఎంచుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,టెక్నాలజీ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,లెటర్ ఆఫర్
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,మెటీరియల్ అభ్యర్థనలు (MRP) మరియు ఉత్పత్తి ఆర్డర్స్ ఉత్పత్తి.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,మొత్తం ఇన్వాయిస్ ఆంట్
+DocType: Time Log,To Time,సమయం
+DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(అధికారం విలువ పై) Role ఆమోదిస్తోంది
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","పిల్లల నోడ్స్ జోడించడానికి, చెట్టు అన్వేషించండి మరియు మీరు మరింత నోడ్స్ జోడించడానికి కోరుకుంటున్న కింద నోడ్ పై క్లిక్."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,ఖాతాకు క్రెడిట్ ఒక చెల్లించవలసిన ఖాతా ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},బిఒఎం సూత్రం: {0} యొక్క పేరెంట్ లేదా బాల ఉండకూడదు {2}
+DocType: Production Order Operation,Completed Qty,పూర్తైన ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, మాత్రమే డెబిట్ ఖాతాల మరో క్రెడిట్ ప్రవేశానికి వ్యతిరేకంగా లింక్ చేయవచ్చు కోసం"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,ధర జాబితా {0} నిలిపివేయబడింది
+DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,అదనపు అనుమతించు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} అంశం అవసరం సీరియల్ సంఖ్యలు {1}. మీరు అందించిన {2}.
+DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,ప్రస్తుత లెక్కింపు రేటు
+DocType: Item,Customer Item Codes,కస్టమర్ Item కోడులు
+DocType: Opportunity,Lost Reason,లాస్ట్ కారణము
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,ఆర్డర్స్ లేదా రసీదులు వ్యతిరేకంగా చెల్లింపు ఎంట్రీలు సృష్టించు.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,క్రొత్త చిరునామా
+DocType: Quality Inspection,Sample Size,నమూనా పరిమాణం
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,అన్ని అంశాలను ఇప్పటికే ఇన్వాయిస్ చేశారు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',&#39;కేస్ నెం నుండి&#39; చెల్లని రాయండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,మరింత ఖర్చు కేంద్రాలు గుంపులు కింద తయారు చేయవచ్చు కానీ ఎంట్రీలు కాని గుంపులు వ్యతిరేకంగా తయారు చేయవచ్చు
+DocType: Project,External,బాహ్య
+DocType: Features Setup,Item Serial Nos,అంశం సీరియల్ సంఖ్యలు
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,వినియోగదారులు మరియు అనుమతులు
+DocType: Branch,Branch,బ్రాంచ్
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,ముద్రణ మరియు బ్రాండింగ్
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,నెల ఏవీ కనుగొనబడలేదు జీతం స్లిప్:
+DocType: Bin,Actual Quantity,వాస్తవ పరిమాణం
+DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,ఉదాహరణకు: తదుపరి డే షిప్పింగ్
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,దొరకలేదు సీరియల్ లేవు {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +233,Your Customers,మీ కస్టమర్స్
+DocType: Leave Block List Date,Block Date,బ్లాక్ తేదీ
+DocType: Sales Order,Not Delivered,పంపిణీ లేదు
+,Bank Clearance Summary,బ్యాంక్ క్లియరెన్స్ సారాంశం
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",సృష్టించు మరియు రోజువారీ వార మరియు నెలసరి ఇమెయిల్ Digests నిర్వహించండి.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Item కోడ్&gt; అంశాన్ని గ్రూప్&gt; బ్రాండ్
+DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,అప్రైసల్ గోల్
+DocType: Time Log,Costing Amount,ఖరీదు మొత్తం
+DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,వేతనం స్లిప్ సమర్పించండి
+DocType: Salary Structure,Monthly Earning & Deduction,మంత్లీ ఎర్నింగ్ &amp; తీసివేత
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,అంశం {0} ఉంది {1}% కోసం Maxiumm డిస్కౌంట్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,పెద్దమొత్తంలో దిగుమతి
+DocType: Sales Partner,Address & Contacts,చిరునామా &amp; కాంటాక్ట్స్
+DocType: SMS Log,Sender Name,పంపినవారు పేరు
+DocType: POS Profile,[Select],[ఎంచుకోండి]
+DocType: SMS Log,Sent To,పంపిన
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,సేల్స్ వాయిస్ చేయండి
+DocType: Company,For Reference Only.,సూచన ఓన్లి.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},చెల్లని {0}: {1}
+DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,అడ్వాన్స్ మొత్తం
+DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,పరిమాణ ప్రణాళికా
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43,'From Date' is required,అవసరం &#39;తేదీ నుండి&#39;
+DocType: Journal Entry,Reference Number,సూచన సంఖ్య
+DocType: Employee,Employment Details,ఉపాధి వివరాలు
+DocType: Employee,New Workplace,కొత్త కార్యాలయంలో
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,ముగించబడినది గా సెట్
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},బార్కోడ్ ఐటెమ్ను {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,కేస్ నం 0 ఉండకూడదు
+DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,మీరు (ఛానల్ భాగస్వాములు) సేల్స్ టీం మరియు అమ్మకానికి భాగస్వాములు ఉంటే వారు ట్యాగ్ మరియు అమ్మకాలు కార్యకలాపాలలో వారి సహకారం నిర్వహించడానికి చేయవచ్చు
+DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,పేజీ ఎగువన ఒక స్లైడ్ చూపించు
+DocType: Item,"Allow in Sales Order of type ""Service""",రకం &quot;సేవ&quot; యొక్క అమ్మకాల ఉత్తర్వు అనుమతించు
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +80,Stores,దుకాణాలు
+DocType: Time Log,Projects Manager,ప్రాజెక్ట్స్ మేనేజర్
+DocType: Serial No,Delivery Time,డెలివరీ సమయం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,ఆధారంగా ఏజింగ్
+DocType: Item,End of Life,లైఫ్ ఎండ్
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +41,Travel,ప్రయాణం
+DocType: Leave Block List,Allow Users,వినియోగదారులు అనుమతించు
+DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,కస్టమర్ మొబైల్ లేవు
+DocType: Sales Invoice,Recurring,పునరావృత
+DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,ప్రత్యేక ఆదాయం ట్రాక్ మరియు ఉత్పత్తి అంశాలతో లేదా విభాగాలు వ్యయం.
+DocType: Rename Tool,Rename Tool,టూల్ పేరుమార్చు
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,నవీకరణ ఖర్చు
+DocType: Item Reorder,Item Reorder,అంశం క్రమాన్ని మార్చు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,ట్రాన్స్ఫర్ మెటీరియల్
+DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","కార్యకలాపాలు, నిర్వహణ ఖర్చు పేర్కొనండి మరియు మీ కార్యకలాపాలను ఎలాంటి ఒక ఏకైక ఆపరేషన్ ఇస్తాయి."
+DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,ధర జాబితా కరెన్సీ
+DocType: Naming Series,User must always select,వినియోగదారు ఎల్లప్పుడూ ఎంచుకోవాలి
+DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,ప్రతికూల స్టాక్ అనుమతించు
+DocType: Installation Note,Installation Note,సంస్థాపన సూచన
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +213,Add Taxes,పన్నులు జోడించండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Cash Flow from Financing,ఫైనాన్సింగ్ నుండి నగదు ప్రవాహ
+,Financial Analytics,ఫైనాన్షియల్ Analytics
+DocType: Quality Inspection,Verified By,ద్వారా ధృవీకరించబడిన
+DocType: Address,Subsidiary,అనుబంధ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +55,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","ఇప్పటికే లావాదేవీలు ఉన్నాయి ఎందుకంటే, కంపెనీ యొక్క డిఫాల్ట్ కరెన్సీ మార్చలేరు. ట్రాన్సాక్షన్స్ డిఫాల్ట్ కరెన్సీ మార్చడానికి రద్దు చేయాలి."
+DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,కొనుగోలు రసీదులు లేవు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,ఎర్నెస్ట్ మనీ
+DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,వేతనం స్లిప్ సృష్టించు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),ఫండ్స్ యొక్క మూలం (లయబిలిటీస్)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},వరుసగా పరిమాణం {0} ({1}) మాత్రమే తయారు పరిమాణం సమానంగా ఉండాలి {2}
+DocType: Appraisal,Employee,Employee
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,నుండి దిగుమతి ఇమెయిల్
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,వాడుకరి ఆహ్వానించండి
+DocType: Features Setup,After Sale Installations,అమ్మకానికి సంస్థాపన తర్వాత
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} పూర్తిగా బిల్
+DocType: Workstation Working Hour,End Time,ముగింపు సమయం
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,సేల్స్ లేదా కొనుగోలు ప్రామాణిక ఒప్పందం నిబంధనలు.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,ఓచర్ ద్వారా గ్రూప్
+apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Required న
+DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,మాస్ మెయిలింగ్
+DocType: Rename Tool,File to Rename,పేరుమార్చు దాఖలు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},అంశం అవసరం purchse ఆర్డర్ సంఖ్య {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},అంశం కోసం లేదు పేర్కొన్న BOM {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,నిర్వహణ షెడ్యూల్ {0} ఈ అమ్మకాల ఆర్డర్ రద్దు ముందే రద్దు చేయాలి
+DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,ఖర్చు చెప్పడం ఆమోదించబడింది
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,ఫార్మాస్యూటికల్
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,కొనుగోలు వస్తువుల ధర
+DocType: Selling Settings,Sales Order Required,అమ్మకాల ఆర్డర్ అవసరం
+DocType: Purchase Invoice,Credit To,క్రెడిట్
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Active దారితీస్తుంది / వినియోగదారుడు
+DocType: Employee Education,Post Graduate,పోస్ట్ గ్రాడ్యుయేట్
+DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,నిర్వహణ షెడ్యూల్ వివరాలు
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,9 పఠనం
+DocType: Supplier,Is Frozen,ఘనీభవించిన
+DocType: Buying Settings,Buying Settings,కొనుగోలు సెట్టింగ్స్
+DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,ఒక ఫినిష్డ్ మంచి అంశం BOM నం
+DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,తేదీ హాజరు
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),అమ్మకాలు టపా కొరకు సెటప్ ఇన్కమింగ్ సర్వర్. (ఉదా sales@example.com)
+DocType: Warranty Claim,Raised By,లేవనెత్తారు
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,చెల్లింపు ఖాతా
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,కొనసాగాలని కంపెనీ రాయండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,స్వీకరించదగిన ఖాతాలు నికర మార్పును
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,పరిహార ఆఫ్
+DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Accepted
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,మీరు నిజంగా ఈ సంస్థ కోసం అన్ని లావాదేవీలు తొలగించాలనుకుంటున్నారా నిర్ధారించుకోండి. ఇది వంటి మీ మాస్టర్ డేటా అలాగే ఉంటుంది. ఈ చర్య రద్దు సాధ్యం కాదు.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},చెల్లని సూచన {0} {1}
+DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,మొత్తం చెల్లింపు మొత్తం
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ప్రణాళిక quanitity కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు ({2}) ఉత్పత్తి ఆర్డర్ {3}
+DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,షిప్పింగ్ రూల్ లేబుల్
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,రా మెటీరియల్స్ ఖాళీ ఉండకూడదు.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","స్టాక్ అప్డేట్ కాలేదు, ఇన్వాయిస్ డ్రాప్ షిప్పింగ్ అంశం కలిగి."
+DocType: Newsletter,Test,టెస్ట్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
+							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","ఉన్న స్టాక్ లావాదేవీలను విలువలను మార్చలేరు \ ఈ అంశాన్ని కోసం ఉన్నాయి &#39;సీరియల్ చెప్పడం&#39;, &#39;బ్యాచ్ ఉంది నో&#39;, &#39;స్టాక్ అంశం&#39; మరియు &#39;వాల్యుయేషన్ విధానం&#39;"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,త్వరిత జర్నల్ ఎంట్రీ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,బిఒఎం ఏ అంశం agianst పేర్కొన్నారు ఉంటే మీరు రేటు మార్చలేరు
+DocType: Employee,Previous Work Experience,మునుపటి పని అనుభవం
+DocType: Stock Entry,For Quantity,పరిమాణం
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},వరుస వద్ద అంశం {0} ప్రణాలిక ప్యాక్ చేసిన అంశాల నమోదు చేయండి {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} సమర్పించిన లేదు
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,అంశాలను అభ్యర్థనలు.
+DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,ప్రత్యేక నిర్మాణ ఆర్డర్ ప్రతి పూర్తయిన మంచి అంశం రూపొందించినవారు ఉంటుంది.
+DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,నిబంధనలు మరియు Conditions1
+DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",ఈ తేదీ వరకు స్తంభింప అకౌంటింగ్ ఎంట్రీ ఎవరూ / అలా క్రింద పేర్కొన్న పాత్ర తప్ప ఎంట్రీ సవరించవచ్చు.
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121,Please save the document before generating maintenance schedule,నిర్వహణ షెడ్యూల్ రూపొందించడానికి ముందు పత్రం సేవ్ దయచేసి
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,ప్రాజెక్టు హోదా
+DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),భిన్నాలు నిరాకరించేందుకు ఈ తనిఖీ. (NOS కోసం)
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +96,Newsletter Mailing List,వార్తా మెయిలింగ్ జాబితా
+DocType: Delivery Note,Transporter Name,ట్రాన్స్పోర్టర్ పేరు
+DocType: Authorization Rule,Authorized Value,ఆథరైజ్డ్ విలువ
+DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,ఈ సంప్రదించండి చెందుతుందో ఆ విభాగాన్ని నమోదు
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,మొత్తం కరువవడంతో
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,వరుసగా {0} సరిపోలడం లేదు మెటీరియల్ అభ్యర్థన కోసం WorldWideThemes.net అంశం లేదా వేర్హౌస్
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,కొలమానం
+DocType: Fiscal Year,Year End Date,ఇయర్ ముగింపు తేదీ
+DocType: Task Depends On,Task Depends On,టాస్క్ ఆధారపడి
+DocType: Lead,Opportunity,అవకాశం
+DocType: Salary Structure Earning,Salary Structure Earning,జీతం నిర్మాణం ఎర్నింగ్
+,Completed Production Orders,పూర్తి అయ్యింది ఆర్డర్స్
+DocType: Operation,Default Workstation,డిఫాల్ట్ కార్యక్షేత్ర
+DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,ఖర్చు చెప్పడం ఆమోదించబడింది సందేశం
+DocType: Email Digest,How frequently?,ఎంత తరచుగా?
+DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,ప్రస్తుత స్టాక్ పొందండి
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63,Tree of Bill of Materials,మెటీరియల్స్ బిల్లుని ట్రీ
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},నిర్వహణ ప్రారంభ తేదీ సీరియల్ నో డెలివరీ తేదీ ముందు ఉండరాదు {0}
+DocType: Production Order,Actual End Date,వాస్తవిక ముగింపు తేదీ
+DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),వర్తించదగిన (పాత్ర)
+DocType: Stock Entry,Purpose,పర్పస్
+DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Overrridden తప్ప కూడా రూపాంతరాలు వర్తిస్తాయని
+DocType: Purchase Invoice,Advances,అడ్వాన్సెస్
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,వాడుకరి ఆమోదిస్తోంది పాలన వర్తిస్తుంది యూజర్ అదే ఉండకూడదు
+DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),ప్రాథమిక రేటు (స్టాక్ UoM ప్రకారం)
+DocType: SMS Log,No of Requested SMS,అభ్యర్థించిన SMS సంఖ్య
+DocType: Campaign,Campaign-.####,ప్రచారం -. ####
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,తదుపరి దశలు
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,కాంట్రాక్ట్ ముగింపు తేదీ చేరడం తేదీ కంటే ఎక్కువ ఉండాలి
+DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,కమిషన్ కొరకు కంపెనీలు ఉత్పత్తులను విక్రయిస్తుంది ఒక మూడవ పార్టీ పంపిణీదారు / డీలర్ / కమిషన్ ఏజెంట్ / అనుబంధ / పునఃవిక్రేత.
+DocType: Customer Group,Has Child Node,చైల్డ్ నోడ్ ఉంది
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} కొనుగోలు ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా {1}
+DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","ఇక్కడ స్టాటిక్ url పారామితులు ఎంటర్ (ఉదా. పంపినవారు = ERPNext, యూజర్పేరు = ERPNext, password = 1234 మొదలైనవి)"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} ఏ చురుకుగా ఫిస్కల్ ఇయర్ లో. మరిన్ని వివరాలకు తనిఖీ కోసం {2}.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,ఈ ఒక ఉదాహరణ వెబ్సైట్ ERPNext నుండి ఆటో ఉత్పత్తి ఉంది
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,ఏజింగ్ రేంజ్ 1
+DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
+
+#### Note
+
+The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
+
+#### Description of Columns
+
+1. Calculation Type: 
+    - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
+    - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
+    - **Actual** (as mentioned).
+2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
+3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
+4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
+5. Rate: Tax rate.
+6. Amount: Tax amount.
+7. Total: Cumulative total to this point.
+8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
+9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
+10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","అన్ని కొనుగోలు లావాదేవీల అన్వయించవచ్చు ప్రామాణిక పన్ను టెంప్లేట్. ఈ టెంప్లేట్ మొదలైనవి #### మీరు అన్ని ** అంశాలు ప్రామాణిక పన్ను రేటు ఉంటుంది ఇక్కడ నిర్వచించే పన్ను రేటు గమనిక &quot;నిర్వహణకు&quot; పన్ను తలలు మరియు &quot;షిప్పింగ్&quot;, &quot;బీమా&quot; వంటి ఇతర ఖర్చుల తలలు జాబితా కలిగి చేయవచ్చు * *. వివిధ అవుతున్నాయి ** ఆ ** అంశాలు ఉన్నాయి ఉంటే, వారు ** అంశం టాక్స్లు జత చేయాలి ** ** అంశం ** మాస్టర్ పట్టిక. #### లు వివరణ 1. గణన పద్ధతి: - ఈ (ప్రాథమిక మొత్తాన్ని మొత్తానికి) ** నికర మొత్తం ** ఉండకూడదు. - ** మునుపటి రో మొత్తం / మొత్తం ** న (సంచిత పన్నులు లేదా ఆరోపణలు కోసం). మీరు ఈ ఎంపికను ఎంచుకుంటే, పన్ను మొత్తాన్ని లేదా మొత్తం (పన్ను పట్టికలో) మునుపటి వరుసగా శాతంగా వర్తించబడుతుంది. - ** ** వాస్తవాధీన (పేర్కొన్న). 2. ఖాతా హెడ్: ఈ పన్ను 3. ఖర్చు సెంటర్ బుక్ ఉంటుంది కింద ఖాతా లెడ్జర్: పన్ను / ఛార్జ్ (షిప్పింగ్ లాంటి) ఆదాయం లేదా వ్యయం ఉంటే అది ఖర్చుతో సెంటర్ వ్యతిరేకంగా బుక్ అవసరం. 4. వివరణ: పన్ను వివరణ (ఆ ఇన్వాయిస్లు / కోట్స్ లో ప్రింట్ చేయబడుతుంది). 5. రేటు: పన్ను రేటు. 6. మొత్తం: పన్ను మొత్తం. 7. మొత్తం: ఈ పాయింట్ సంచిత మొత్తం. 8. రో నమోదు చేయండి: ఆధారంగా ఉంటే &quot;మునుపటి రో మొత్తం&quot; మీరు ఈ లెక్కింపు కోసం ఒక బేస్ (డిఫాల్ట్ మునుపటి వరుస ఉంది) గా తీసుకోబడుతుంది ఇది వరుసగా సంఖ్య ఎంచుకోవచ్చు. 9. పన్ను లేదా ఛార్జ్ పరిగణించండి: పన్ను / ఛార్జ్ విలువను మాత్రమే (మొత్తం భాగం కాదు) లేదా (అంశం విలువ జోడించడానికి లేదు) మొత్తం లేదా రెండూ ఉంటే ఈ విభాగంలో మీరు పేర్కొనవచ్చు. 10. జోడించండి లేదా తగ్గించండి: మీరు జోడించవచ్చు లేదా పన్ను తీసివేయు నిశ్చఇ."
+DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd పరిమాణం
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},అమ్మకాల ఆర్డర్ పరిమాణం కంటే ఎక్కువ అంశం {0} ఉత్పత్తి కాదు {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,స్టాక్ ఎంట్రీ {0} సమర్పించిన లేదు
+DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,బ్యాంకు / క్యాష్ ఖాతా
+DocType: Tax Rule,Billing City,బిల్లింగ్ సిటీ
+DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,కరెన్సీ మానవ చిత్ర దాచు
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ఉదా బ్యాంక్, నగదు, క్రెడిట్ కార్డ్"
+DocType: Journal Entry,Credit Note,క్రెడిట్ గమనిక
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},పూర్తైన ప్యాక్ చేసిన అంశాల కంటే ఎక్కువగా ఉండకూడదు {0} ఆపరేషన్ కోసం {1}
+DocType: Features Setup,Quality,నాణ్యత
+DocType: Warranty Claim,Service Address,సర్వీస్ చిరునామా
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,స్టాక్ సయోధ్య మాక్స్ 100 వరుసలు.
+DocType: Stock Entry,Manufacture,తయారీ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,దయచేసి డెలివరీ గమనిక మొదటి
+DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,కరెన్సీ మరియు ధర జాబితా
+DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,కస్టమర్ / లీడ్ పేరు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,క్లియరెన్స్ తేదీ ప్రస్తావించలేదు
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,ఉత్పత్తి
+DocType: Item,Allow Production Order,అనుమతించు ఉత్పత్తి ఆర్డర్
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,రో {0}: ప్రారంభ తేదీ ముగింపు తేదీ ముందు ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),మొత్తం () ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+DocType: Installation Note Item,Installed Qty,ఇన్స్టాల్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+DocType: Lead,Fax,ఫ్యాక్స్
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
+DocType: Salary Structure,Total Earning,మొత్తం ఎర్నింగ్
+DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,పదార్థాలు అందుకున్న సమయంలో
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,నా చిరునామాలు
+DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,అవుట్గోయింగ్ రేటు
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,ఆర్గనైజేషన్ శాఖ మాస్టర్.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,లేదా
+DocType: Sales Order,Billing Status,బిల్లింగ్ స్థితి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,యుటిలిటీ ఖర్చులు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-ఉపరితలం
+DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,డిఫాల్ట్ కొనుగోలు ధర జాబితా
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +83,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,పైన ఎంచుకున్న విధానం లేదా జీతం స్లిప్ కోసం ఏ ఉద్యోగి ఇప్పటికే రూపొందించినవారు
+DocType: Notification Control,Sales Order Message,అమ్మకాల ఆర్డర్ సందేశం
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","మొదలైనవి కంపెనీ, కరెన్సీ, ప్రస్తుత ఆర్థిక సంవత్సరంలో వంటి సెట్ డిఫాల్ట్ విలువలు"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28,Payment Type,చెల్లింపు పద్ధతి
+DocType: Process Payroll,Select Employees,Select ఉద్యోగులు
+DocType: Bank Reconciliation,To Date,తేదీ
+DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,సంభావ్య సేల్స్ డీల్
+DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,మొత్తం పన్నులు మరియు ఆరోపణలు
+DocType: Employee,Emergency Contact,అత్యవసర సంప్రదింపు
+DocType: Item,Quality Parameters,నాణ్యత పారామితులు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,లెడ్జర్
+DocType: Target Detail,Target  Amount,టార్గెట్ మొత్తం
+DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,షాపింగ్ కార్ట్ సెట్టింగ్స్
+DocType: Journal Entry,Accounting Entries,అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},ఎంట్రీ నకిలీ. తనిఖీ చేయండి అధీకృత రూల్ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25,Global POS Profile {0} already created for company {1},ఇప్పటికే కంపెనీ కోసం సృష్టించబడింది గ్లోబల్ POS ప్రొఫైల్ {0} {1}
+DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,అన్ని BOMs లో అంశం / BOM పునఃస్థాపించుము
+DocType: Purchase Order Item,Received Qty,స్వీకరించిన ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,సీరియల్ లేవు / బ్యాచ్
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,చెల్లించిన మరియు పంపిణీ లేదు
+DocType: Product Bundle,Parent Item,మాతృ అంశం
+DocType: Account,Account Type,ఖాతా రకం
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} క్యారీ-ఫార్వార్డ్ కాదు టైప్ వదిలి
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',నిర్వహణ షెడ్యూల్ అన్ని అంశాలను ఉత్పత్తి లేదు. &#39;రూపొందించండి షెడ్యూల్&#39; క్లిక్ చేయండి
+,To Produce,ఉత్పత్తి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","వరుస కోసం {0} లో {1}. అంశం రేటు {2} చేర్చడానికి, వరుసలు {3} కూడా చేర్చారు తప్పక"
+DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),డెలివరీ కోసం ప్యాకేజీ గుర్తింపు (ముద్రణ కోసం)
+DocType: Bin,Reserved Quantity,రిసర్వ్డ్ పరిమాణం
+DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,కొనుగోలు రసీదులు అంశాలు
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,మలచుకొనుట పత్రాలు
+DocType: Account,Income Account,ఆదాయపు ఖాతా
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,డెలివరీ
+DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,ప్రస్తుత ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",చూడండి వ్యయంతో విభాగం లో &quot;Materials బేస్డ్ న రేటు&quot;
+DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,కీ బాధ్యత ఏరియా
+DocType: Item Reorder,Material Request Type,మెటీరియల్ అభ్యర్థన పద్ధతి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,రో {0}: UoM మార్పిడి ఫాక్టర్ తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
+DocType: Cost Center,Cost Center,వ్యయ కేంద్రం
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,ఓచర్ #
+DocType: Notification Control,Purchase Order Message,ఆర్డర్ సందేశం కొనుగోలు
+DocType: Tax Rule,Shipping Country,షిప్పింగ్ దేశం
+DocType: Upload Attendance,Upload HTML,అప్లోడ్ HTML
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+				than the Grand Total ({2})",మొత్తం ముందుగానే ({0}) ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా {1} \ ఎక్కువ ఉండకూడదు గ్రాండ్ మొత్తం కంటే ({2})
+DocType: Employee,Relieving Date,ఉపశమనం తేదీ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","ధర నియమం కొన్ని ప్రమాణాల ఆధారంగా, / ధర జాబితా తిరిగి రాస్తుంది డిస్కౌంట్ శాతం నిర్వచించడానికి తయారు చేస్తారు."
+DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,వేర్హౌస్ మాత్రమే స్టాక్ ఎంట్రీ ద్వారా మార్చవచ్చు / డెలివరీ గమనిక / కొనుగోలు రసీదులు
+DocType: Employee Education,Class / Percentage,క్లాస్ / శాతం
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Head of Marketing and Sales,మార్కెటింగ్ మరియు సేల్స్ హెడ్
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31,Income Tax,ఆదాయ పన్ను
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","ఎంపిక ధర రూల్ &#39;ధర&#39; కోసం చేసిన ఉంటే, అది ధర జాబితా తిరిగి రాస్తుంది. ధర రూల్ ధర తుది ధర ఇది, కాబట్టి ఎటువంటి తగ్గింపు పూయాలి. అందుకే, etc అమ్మకాల ఉత్తర్వు, పర్చేజ్ ఆర్డర్ వంటి లావాదేవీలు, అది కాకుండా &#39;ధర జాబితా రేటు&#39; రంగంగా కాకుండా, &#39;రేటు&#39; ఫీల్డ్లో సందేశం పొందబడుతుంది."
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,ట్రాక్ పరిశ్రమ రకం ద్వారా నడిపించును.
+DocType: Item Supplier,Item Supplier,అంశం సరఫరాదారు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,బ్యాచ్ ఏ పొందడానికి అంశం కోడ్ను నమోదు చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} quotation_to కోసం ఒక విలువను ఎంచుకోండి దయచేసి {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,అన్ని చిరునామాలు.
+DocType: Company,Stock Settings,స్టాక్ సెట్టింగ్స్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","క్రింది రెండు లక్షణాలతో రికార్డులలో అదే ఉంటే విలీనం మాత్రమే సాధ్యమవుతుంది. గ్రూప్ రూట్ రకం, కంపెనీ"
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,కస్టమర్ గ్రూప్ ట్రీ నిర్వహించండి.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,కొత్త ఖర్చు సెంటర్ పేరు
+DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,కంట్రోల్ ప్యానెల్ వదిలి
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,డిఫాల్ట్ చిరునామా మూస దొరకలేదు. సెటప్&gt; ముద్రణ మరియు బ్రాండింగ్&gt; చిరునామా మూస నుండి ఒక కొత్త దానిని రూపొందించే దయచేసి.
+DocType: Appraisal,HR User,ఆర్ వాడుకరి
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,పన్నులు మరియు ఆరోపణలు తగ్గించబడుతూ
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,ఇష్యూస్
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},స్థితి ఒకటి ఉండాలి {0}
+DocType: Sales Invoice,Debit To,డెబిట్
+DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,నమూనా మాత్రమే అంశం కోసం అవసరం.
+DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,లావాదేవీ తరువాత వాస్తవంగా ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+,Pending SO Items For Purchase Request,కొనుగోలు అభ్యర్థన SO పెండింగ్లో ఉన్న అంశాలు
+DocType: Supplier,Billing Currency,బిల్లింగ్ కరెన్సీ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Extra Large,ఎక్స్ ట్రా లార్జ్
+,Profit and Loss Statement,లాభం మరియు నష్టం స్టేట్మెంట్
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,ప్రిపే సంఖ్య
+DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,చెల్లింపు టూల్ వివరాలు
+,Sales Browser,సేల్స్ బ్రౌజర్
+DocType: Journal Entry,Total Credit,మొత్తం క్రెడిట్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},హెచ్చరిక: మరో {0} # {1} స్టాక్ ప్రవేశానికి వ్యతిరేకంగా ఉంది {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,స్థానిక
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),రుణాలు మరియు అడ్వాన్సెస్ (ఆస్తులు)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,రుణగ్రస్తులు
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,పెద్ద
+DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,భూభాగం
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,అవసరం సందర్శనల సంఖ్య చెప్పలేదు దయచేసి
+DocType: Purchase Order,Customer Address Display,కస్టమర్ చిరునామా ప్రదర్శన
+DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,డిఫాల్ట్ లెక్కింపు విధానం
+DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,అనుకున్న ప్రారంభ సమయం
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Close బ్యాలెన్స్ షీట్ మరియు పుస్తకం లాభం లేదా నష్టం.
+DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,ఎక్స్చేంజ్ రేట్ మరొక లోకి ఒక కరెన్సీ మార్చేందుకు పేర్కొనండి
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,కొటేషన్ {0} రద్దు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,మొత్తం అసాధారణ మొత్తాన్ని
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,{0} ఉద్యోగి మీద లీవ్ మీద {1}. హాజరు గుర్తు పెట్టలేరు.
+DocType: Sales Partner,Targets,టార్గెట్స్
+DocType: Price List,Price List Master,ధర జాబితా మాస్టర్
+DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,మీరు సెట్ మరియు లక్ష్యాలు మానిటర్ విధంగా అన్ని సేల్స్ లావాదేవీలు బహుళ ** సేల్స్ పర్సన్స్ ** వ్యతిరేకంగా ట్యాగ్ చేయవచ్చు.
+,S.O. No.,SO నం
+DocType: Production Order Operation,Make Time Log,సమయం లాగిన్ చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,క్రమాన్ని పరిమాణం సెట్ చెయ్యండి
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},లీడ్ నుండి కస్టమర్ సృష్టించడానికి దయచేసి {0}
+DocType: Price List,Applicable for Countries,దేశాలు వర్తించే
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,కంప్యూటర్లు
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,ఈ రూట్ కస్టమర్ సమూహం ఉంది మరియు సవరించడం సాధ్యం కాదు.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39,Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,ఖాతాల మీ చార్ట్ సెటప్ మీరు అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు ప్రారంభించండి ముందు
+DocType: Purchase Invoice,Ignore Pricing Rule,ధర రూల్ విస్మరించు
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91,From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.,జీతం నిర్మాణం తేదీ నుండి ఉద్యోగి చేరడం తేదీ కంటే తక్కువ ఉండకూడదు.
+DocType: Employee Education,Graduate,ఉన్నత విద్యావంతుడు
+DocType: Leave Block List,Block Days,బ్లాక్ డేస్
+DocType: Journal Entry,Excise Entry,ఎక్సైజ్ ఎంట్రీ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},హెచ్చరిక: అమ్మకాల ఉత్తర్వు {0} ఇప్పటికే కస్టమర్ యొక్క కొనుగోలు ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా ఉంది {1}
+DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
+
+Examples:
+
+1. Validity of the offer.
+1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
+1. What is extra (or payable by the Customer).
+1. Safety / usage warning.
+1. Warranty if any.
+1. Returns Policy.
+1. Terms of shipping, if applicable.
+1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
+1. Address and Contact of your Company.","ప్రామాణిక నిబంధనలు మరియు సేల్స్ అండ్ కొనుగోళ్లు చేర్చవచ్చు పరిస్థితిలు. ఉదాహరణలు: ఆఫర్ 1. చెల్లుబాటు. 1. చెల్లింపు నిబంధనలు (క్రెడిట్ న అడ్వాన్సు భాగం పంచుకున్నారు ముందుగానే etc). 1. అదనపు (లేదా కస్టమర్ ద్వారా చెల్లించవలసిన) ఏమిటి. 1. భద్రత / వాడుక హెచ్చరిక. 1. వారంటీ ఏదైనా ఉంటే. 1. విధానం రిటర్న్స్. షిప్పింగ్ 1. నిబంధనలు వర్తిస్తే. వివాదాలు ప్రసంగిస్తూ నష్టపరిహారం, బాధ్యత 1. వేస్, మొదలైనవి 1. చిరునామా మరియు మీ సంస్థ సంప్రదించండి."
+DocType: Attendance,Leave Type,లీవ్ టైప్
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ఖర్చుల / తేడా ఖాతా ({0}) ఒక &#39;లాభం లేదా నష్టం ఖాతా ఉండాలి
+DocType: Account,Accounts User,యూజర్ ఖాతాలను
+DocType: Sales Invoice,"Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date","పరిశీలించండి ఇన్వాయిస్ పునరావృత ఉంటే, పునరావృత ఆపడానికి లేదా సరైన ముగింపు తేదీ ఉంచాలి టిక్కును"
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,ఉద్యోగి {0} కోసం హాజరు ఇప్పటికే గుర్తించబడింది
+DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),ఉంటే ఒకే రకమైన ఒకటి కంటే ఎక్కువ ప్యాకేజీ (ముద్రణ కోసం)
+DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,నికర మొత్తం
+DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS రేటు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15,Billing (Sales Invoice),బిల్లింగ్ (సేల్స్ వాయిస్)
+DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,అసాధారణ పరిమాణం
+DocType: Project Task,Working,వర్కింగ్
+DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),స్టాక్ క్యూ (FIFO)
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13,Please select Time Logs.,సమయం దినచర్య ఎంచుకోండి.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +37,{0} does not belong to Company {1},{0} కంపెనీకి చెందినది కాదు {1}
+DocType: Account,Round Off,ఆఫ్ రౌండ్
+,Requested Qty,అభ్యర్థించిన ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,షాపింగ్ కార్ట్ ఉపయోగించండి
+DocType: BOM Item,Scrap %,స్క్రాప్%
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","ఆరోపణలు ఎంత మీ ఎంపిక ప్రకారం, అంశం అంశాల లేదా మొత్తం ఆధారంగా పంపిణీ చేయబడుతుంది"
+DocType: Maintenance Visit,Purposes,ప్రయోజనాల
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,కనీసం ఒక అంశం తిరిగి పత్రంలో ప్రతికూల పరిమాణం తో నమోదు చేయాలి
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ఆపరేషన్ {0} వర్క్స్టేషన్ ఏ అందుబాటులో పని గంటల కంటే ఎక్కువ {1}, బహుళ కార్యకలాపాలు లోకి ఆపరేషన్ విచ్ఛిన్నం"
+,Requested,అభ్యర్థించిన
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,సంఖ్య వ్యాఖ్యలు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,మీరిన
+DocType: Account,Stock Received But Not Billed,స్టాక్ అందుకుంది కానీ బిల్ చేయబడలేదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,రూటు ఖాతా సమూహం ఉండాలి
+DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,స్థూల పే + బకాయి మొత్తం + ఎన్క్యాష్మెంట్ మొత్తం - మొత్తం తీసివేత
+DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,పంపిణీ పేరు
+DocType: Features Setup,Sales and Purchase,అమ్మకాలు మరియు కొనుగోలు
+DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,మెటీరియల్ అభ్యర్థన లేవు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},అంశం కోసం అవసరం నాణ్యత తనిఖీ {0}
+DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,ఇది కస్టమర్ యొక్క కరెన్సీ రేటుపై కంపెనీ బేస్ కరెన్సీ మార్చబడుతుంది
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} ఈ జాబితా నుండి విజయవంతంగా సభ్యత్వం ఉంది.
+DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),నికర రేటు (కంపెనీ కరెన్సీ)
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81,Manage Territory Tree.,భూభాగం ట్రీ నిర్వహించండి.
+DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,సేల్స్ వాయిస్
+DocType: Journal Entry Account,Party Balance,పార్టీ సంతులనం
+DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,సమయం లాగిన్ బ్యాచ్
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,డిస్కౌంట్ న వర్తించు దయచేసి ఎంచుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,వేతనం స్లిప్ రూపొందించబడింది
+DocType: Company,Default Receivable Account,డిఫాల్ట్ స్వీకరించదగిన ఖాతా
+DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,పైన ఎంచుకున్న ప్రమాణం కోసం చెల్లించే మొత్తం జీతం కోసం బ్యాంక్ ఎంట్రీ సృష్టించు
+DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,తయారీ కోసం మెటీరియల్ ట్రాన్స్ఫర్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,డిస్కౌంట్ శాతం ఒక ధర జాబితా వ్యతిరేకంగా లేదా అన్ని ధర జాబితా కోసం గాని అన్వయించవచ్చు.
+DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,సగం వార్షిక
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,ఫిస్కల్ ఇయర్ {0} దొరకలేదు.
+DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,సంబంధిత ఎంట్రీలు పొందండి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,స్టాక్ కోసం అకౌంటింగ్ ఎంట్రీ
+DocType: Sales Invoice,Sales Team1,సేల్స్ team1
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,అంశం {0} ఉనికిలో లేదు
+DocType: Sales Invoice,Customer Address,కస్టమర్ చిరునామా
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,గ్రహీతకు అందిస్తామని మరియు సందేశం
+DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,అదనపు డిస్కౌంట్ న వర్తించు
+DocType: Account,Root Type,రూట్ రకం
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},రో # {0}: కంటే తిరిగి కాంట్ {1} అంశం కోసం {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52,Plot,ప్లాట్
+DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,పేజీ ఎగువన ఈ స్లైడ్ చూపించు
+DocType: BOM,Item UOM,అంశం UoM
+DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),డిస్కౌంట్ మొత్తాన్ని తర్వాత పన్ను మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +150,Target warehouse is mandatory for row {0},టార్గెట్ గిడ్డంగి వరుసగా తప్పనిసరి {0}
+DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,నాణ్యత తనిఖీ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,అదనపు చిన్న
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,హెచ్చరిక: Qty అభ్యర్థించిన మెటీరియల్ కనీస ఆర్డర్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల కంటే తక్కువ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,ఖాతా {0} ఘనీభవించిన
+DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,సంస్థ చెందిన ఖాతాల ప్రత్యేక చార్ట్ తో లీగల్ సంస్థ / అనుబంధ.
+DocType: Payment Request,Mute Email,మ్యూట్ ఇమెయిల్
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","ఫుడ్, బేవరేజ్ పొగాకు"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL లేదా BS
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},మాత్రమే వ్యతిరేకంగా చెల్లింపు చేయవచ్చు unbilled {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,కమిషన్ రేటు కంటే ఎక్కువ 100 ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,కనీస జాబితా స్థాయి
+DocType: Stock Entry,Subcontract,Subcontract
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121,Please enter {0} first,ముందుగా {0} నమోదు చేయండి
+DocType: Production Planning Tool,Get Items From Sales Orders,సేల్స్ ఆర్డర్స్ నుండి అంశాలను పొందండి
+DocType: Production Order Operation,Actual End Time,వాస్తవ ముగింపు సమయం
+DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,మెటీరియల్స్ డౌన్లోడ్ అవసరం
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,తయారీదారు పార్ట్ సంఖ్య
+DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,అంచనా సమయం మరియు ఖర్చు
+DocType: Bin,Bin,బిన్
+DocType: SMS Log,No of Sent SMS,పంపిన SMS సంఖ్య
+DocType: Account,Company,కంపెనీ
+DocType: Account,Expense Account,అధిక వ్యయ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,సాఫ్ట్వేర్
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Colour,కలర్
+DocType: Maintenance Visit,Scheduled,షెడ్యూల్డ్
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","&quot;నో&quot; మరియు &quot;సేల్స్ అంశం&quot; &quot;స్టాక్ అంశం ఏమిటంటే&quot; పేరు &quot;అవును&quot; ఉంది అంశాన్ని ఎంచుకుని, ఏ ఇతర ఉత్పత్తి కట్ట ఉంది దయచేసి"
+DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,అసమానంగా నెలల అంతటా లక్ష్యాలను పంపిణీ మంత్లీ పంపిణీ ఎంచుకోండి.
+DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,వాల్యువేషన్ రేటు
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,ధర జాబితా కరెన్సీ ఎంపిక లేదు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,అంశం రో {0}: {1} పైన &#39;కొనుగోలు రసీదులు&#39; పట్టిక ఉనికిలో లేదు కొనుగోలు రసీదులు
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Employee {0} ఇప్పటికే దరఖాస్తు చేశారు {1} మధ్య {2} మరియు {3}
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,ప్రాజెక్ట్ ప్రారంభ తేదీ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,వరకు
+DocType: Rename Tool,Rename Log,లోనికి ప్రవేశించండి పేరుమార్చు
+DocType: Installation Note Item,Against Document No,డాక్యుమెంట్ లేవు వ్యతిరేకంగా
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,సేల్స్ భాగస్వాములు నిర్వహించండి.
+DocType: Quality Inspection,Inspection Type,ఇన్స్పెక్షన్ టైప్
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},దయచేసి ఎంచుకోండి {0}
+DocType: C-Form,C-Form No,సి ఫారం లేవు
+DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,పరిశోధకులు
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78,Please save the Newsletter before sending,పంపే ముందు వార్తా సేవ్ చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23,Name or Email is mandatory,పేరు లేదా ఇమెయిల్ తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,ఇన్కమింగ్ నాణ్యత తనిఖీ.
+DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,తిరిగి ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+DocType: Employee,Exit,నిష్క్రమణ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,రూట్ టైప్ తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,{0} రూపొందించినవారు సీరియల్ లేవు
+DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","వినియోగదారుల సౌలభ్యం కోసం, ఈ సంకేతాలు ఇన్వాయిస్లు మరియు డెలివరీ గమనికలు వంటి ముద్రణ ఫార్మాట్లలో ఉపయోగించవచ్చు"
+DocType: Employee,You can enter any date manually,మీరు మానవీయంగా ఏ తేదీ నమోదు చేయవచ్చు
+DocType: Sales Invoice,Advertisement,ప్రకటన
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,ప్రొబేషనరీ
+DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,కేవలం ఆకు నోడ్స్ లావాదేవీ అనుమతించబడతాయి
+DocType: Expense Claim,Expense Approver,ఖర్చుల అప్రూవర్గా
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,రో {0}: కస్టమర్ వ్యతిరేకంగా అడ్వాన్స్ క్రెడిట్ ఉండాలి
+DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,కొనుగోలు రసీదులు అంశం పంపినవి
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,చెల్లించండి
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,తేదీసమయం కు
+DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS గేట్వే URL
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,SMS పంపిణీ స్థితి నిర్వహించాల్సిన దినచర్య
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,పెండింగ్ చర్యలు
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,ధృవీకరించబడిన
+DocType: Payment Gateway,Gateway,గేట్వే
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,సరఫరాదారు&gt; సరఫరాదారు టైప్
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,తేదీ ఉపశమనం ఎంటర్ చెయ్యండి.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,ఆంట్
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,కేవలం హోదా &#39;అప్రూవ్డ్ సమర్పించిన చేయవచ్చు దరఖాస్తులను వదిలి
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,చిరునామా శీర్షిక తప్పనిసరి.
+DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,విచారణ సోర్స్ ప్రచారం ఉంటే ప్రచారం పేరు ఎంటర్
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,వార్తాపత్రిక ప్రచురణ
+apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,ఫిస్కల్ ఇయర్ ఎంచుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,క్రమాన్ని మార్చు స్థాయి
+DocType: Attendance,Attendance Date,హాజరు తేదీ
+DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,ఎర్నింగ్ మరియు తీసివేత ఆధారంగా జీతం విడిపోవటం.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,పిల్లల నోడ్స్ తో ఖాతా లెడ్జర్ మార్చబడతాయి కాదు
+DocType: Address,Preferred Shipping Address,ఇష్టపడే షిప్పింగ్ చిరునామా
+DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,అంగీకరించిన వేర్హౌస్
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,పోస్ట్ చేసిన తేదీ
+DocType: Item,Valuation Method,మదింపు పద్ధతి
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},{0} కు మారక రేటు దొరక్కపోతే {1}
+DocType: Sales Invoice,Sales Team,సేల్స్ టీం
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,నకిలీ ఎంట్రీ
+DocType: Serial No,Under Warranty,వారంటీ కింద
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +414,[Error],[లోపం]
+DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,మీరు అమ్మకాల ఉత్తర్వు సేవ్ ఒకసారి వర్డ్స్ కనిపిస్తుంది.
+,Employee Birthday,Employee పుట్టినరోజు
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,వెంచర్ కాపిటల్
+DocType: UOM,Must be Whole Number,మొత్తం సంఖ్య ఉండాలి
+DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),(రోజుల్లో) కేటాయించిన కొత్త ఆకులు
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,సీరియల్ లేవు {0} ఉనికిలో లేదు
+DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,డిస్కౌంట్ శాతం
+DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,ఇన్వాయిస్ సంఖ్యా
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,ఆర్డర్స్
+DocType: Leave Control Panel,Employee Type,ఉద్యోగి రకం
+DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,అప్రూవర్గా వదిలి
+DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,మెటీరియల్ తయారీకి బదిలీ
+DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role",&quot;ఖర్చుల అప్రూవర్గా&quot; పాత్ర తో ఒక వినియోగదారు
+,Issued Items Against Production Order,ఉత్పత్తి ఆర్డర్ జారీ అంశాలు
+DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,కొనుగోలు మేనేజర్
+DocType: Payment Tool,Payment Tool,చెల్లింపు టూల్
+DocType: Target Detail,Target Detail,టార్గెట్ వివరాలు
+DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,పదార్థాల% ఈ అమ్మకాల ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా బిల్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50,Period Closing Entry,కాలం ముగింపు ఎంట్రీ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,ఉన్న లావాదేవీలతో ఖర్చు సెంటర్ సమూహం మార్చబడతాయి కాదు
+DocType: Account,Depreciation,అరుగుదల
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),సరఫరాదారు (లు)
+DocType: Supplier,Credit Limit,క్రెడిట్ పరిమితి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,లావాదేవీ రకాన్ని ఎంచుకోండి
+DocType: GL Entry,Voucher No,ఓచర్ లేవు
+DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,కేటాయింపు వదిలి
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,రూపొందించినవారు మెటీరియల్ అభ్యర్థనలు {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,నిబంధనలు ఒప్పందం మూస.
+DocType: Customer,Address and Contact,చిరునామా మరియు సంప్రదించు
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,వచ్చే నెల చివరి డే
+DocType: Employee,Feedback,అభిప్రాయం
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ముందు కేటాయించబడతాయి కాదు వదిలేయండి {0}, సెలవు సంతులనం ఇప్పటికే క్యారీ-ఫార్వార్డ్ భవిష్యత్తులో సెలవు కేటాయింపు రికార్డు ఉన్నాడు, {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),గమనిక: కారణంగా / సూచన తేదీ {0} రోజు ద్వారా అనుమతి కస్టమర్ క్రెడిట్ రోజుల మించి (లు)
+DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,ఫ్రీజ్ స్టాక్ ఎంట్రీలు
+DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,వేర్హౌస్ ఆధారంగా క్రమాన్ని స్థాయి
+DocType: Activity Cost,Billing Rate,బిల్లింగ్ రేటు
+,Qty to Deliver,పంపిణీ చేయడానికి అంశాల
+DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,నెల
+,Stock Analytics,స్టాక్ Analytics
+DocType: Installation Note Item,Against Document Detail No,డాక్యుమెంట్ వివరాలు వ్యతిరేకంగా ఏ
+DocType: Quality Inspection,Outgoing,అవుట్గోయింగ్
+DocType: Material Request,Requested For,కోసం అభ్యర్థించిన
+DocType: Quotation Item,Against Doctype,Doctype వ్యతిరేకంగా
+DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,ఏ ప్రాజెక్టు వ్యతిరేకంగా ఈ డెలివరీ గమనిక ట్రాక్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,ఇన్వెస్టింగ్ నుండి నికర నగదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,రూటు ఖాతాను తొలగించడం సాధ్యం కాదు
+,Is Primary Address,ప్రాథమిక చిరునామా
+DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,పని లో ప్రోగ్రెస్ వేర్హౌస్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},సూచన # {0} నాటి {1}
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,చిరునామాలు నిర్వహించండి
+DocType: Pricing Rule,Item Code,Item కోడ్
+DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,ఉత్పత్తి ఆర్డర్స్ సృష్టించు
+DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,వారంటీ / AMC వివరాలు
+DocType: Journal Entry,User Remark,వాడుకరి వ్యాఖ్య
+DocType: Lead,Market Segment,మార్కెట్ విభాగానికీ
+DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Employee అంతర్గత వర్క్ చరిత్ర
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +225,Closing (Dr),మూసివేయడం (డాక్టర్)
+DocType: Contact,Passive,నిష్క్రియాత్మక
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,లేదు స్టాక్ సీరియల్ లేవు {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127,Tax template for selling transactions.,లావాదేవీలు అమ్మకం పన్ను టెంప్లేట్.
+DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,అత్యుత్తమ మొత్తం ఆఫ్ వ్రాయండి
+DocType: Features Setup,"Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.","మీరు స్వయంచాలక పునరావృత ఇన్వాయిస్లు అవసరం ఉంటే తనిఖీ. ఏ అమ్మకాలు ఇన్వాయిస్ సమర్పించిన తర్వాత, సెక్షన్ పునరావృతమయ్యే కనిపిస్తుంది."
+DocType: Account,Accounts Manager,అకౌంట్స్ మేనేజర్
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +39,Time Log {0} must be 'Submitted',సమయం లాగిన్ {0} &#39;Submitted&#39; తప్పక
+DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,డిఫాల్ట్ స్టాక్ UoM
+DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),కార్యాచరణ రకం ఆధారంగా రేటు ఖరీదు (గంటకు)
+DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,మెటీరియల్ అభ్యర్థనలు సృష్టించు
+DocType: Employee Education,School/University,స్కూల్ / విశ్వవిద్యాలయం
+DocType: Payment Request,Reference Details,రిఫరెన్స్ వివరాలు
+DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Warehouse వద్ద అందుబాటులో ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+,Billed Amount,బిల్ మొత్తం
+DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,బ్యాంక్ సయోధ్య
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,నవీకరణలు పొందండి
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +135,Material Request {0} is cancelled or stopped,మెటీరియల్ అభ్యర్థన {0} రద్దు లేదా ఆగిపోయిన
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,Add a few sample records,కొన్ని నమూనా రికార్డులు జోడించండి
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,మేనేజ్మెంట్ వదిలి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,ఖాతా గ్రూప్
+DocType: Sales Order,Fully Delivered,పూర్తిగా పంపిణీ
+DocType: Lead,Lower Income,తక్కువ ఆదాయ
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","లాభం / నష్టం బుక్ చేయబడుతుంది దీనిలో బాధ్యత క్రింద ఖాతా తల,"
+DocType: Payment Tool,Against Vouchers,వోచర్లు వ్యతిరేకంగా
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23,Quick Help,త్వరిత సహాయం
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169,Source and target warehouse cannot be same for row {0},మూల మరియు లక్ష్య గిడ్డంగి వరుసగా ఒకే ఉండకూడదు {0}
+DocType: Features Setup,Sales Extras,సేల్స్ ఎక్స్ట్రాలు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{2} ఖర్చు సెంటర్ వ్యతిరేకంగా ఖాతా {1} కోసం {0} బడ్జెట్ ద్వారా అధిగమిస్తుందని {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","ఈ స్టాక్ సయోధ్య ఒక ప్రారంభ ఎంట్రీ నుండి తేడా ఖాతా, ఒక ఆస్తి / బాధ్యత రకం ఖాతా ఉండాలి"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},అంశం అవసరం ఆర్డర్ సంఖ్య కొనుగోలు {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&#39;తేదీ నుండి&#39; తర్వాత &#39;తేదీ&#39; ఉండాలి
+,Stock Projected Qty,స్టాక్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల ప్రొజెక్టెడ్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},చెందదు {0} కస్టమర్ ప్రొజెక్ట్ {1}
+DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,కస్టమర్ యొక్క కొనుగోలు ఆర్డర్
+DocType: Warranty Claim,From Company,కంపెనీ నుండి
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,విలువ లేదా ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Minute,నిమిషం
+DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,పన్నులు మరియు ఆరోపణలు కొనుగోలు
+,Qty to Receive,స్వీకరించడానికి అంశాల
+DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,బ్లాక్ జాబితా అనుమతించబడినవి వదిలి
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +20,You will use it to Login,మీరు లాగిన్ ఇది ఉపయోగిస్తుంది
+DocType: Sales Partner,Retailer,రీటైలర్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,ఖాతాకు క్రెడిట్ బాలన్స్ షీట్ ఖాతా ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,అన్ని సరఫరాదారు రకాలు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,వస్తువు దానంతటదే లెక్కించబడ్డాయి లేదు ఎందుకంటే Item కోడ్ తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},కొటేషన్ {0} కాదు రకం {1}
+DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,నిర్వహణ షెడ్యూల్ అంశం
+DocType: Sales Order,%  Delivered,% పంపిణీ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,బ్యాంక్ ఓవర్డ్రాఫ్ట్ ఖాతా
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,బ్రౌజ్ BOM
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,సెక్యూర్డ్ లోన్స్
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,పరమాద్భుతం ఉత్పత్తులు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189,Opening Balance Equity,ఓపెనింగ్ సంతులనం ఈక్విటీ
+DocType: Appraisal,Appraisal,అప్రైసల్
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,తేదీ పునరావృతమవుతుంది
+apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,సంతకం పెట్టడానికి అధికారం
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},ఒకటి ఉండాలి అప్రూవర్గా వదిలి {0}
+DocType: Hub Settings,Seller Email,అమ్మకాల ఇమెయిల్
+DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),మొత్తం కొనుగోలు ఖర్చు (కొనుగోలు వాయిస్ ద్వారా)
+DocType: Workstation Working Hour,Start Time,ప్రారంభ సమయం
+DocType: Item Price,Bulk Import Help,బల్క్ దిగుమతి సహాయం
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Select పరిమాణం
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,రోల్ ఆమోదిస్తోంది పాలన వర్తిస్తుంది పాత్ర అదే ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,ఈ ఇమెయిల్ డైజెస్ట్ నుండి సభ్యత్వాన్ని రద్దు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,సందేశం పంపబడింది
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,పిల్లల నోడ్స్ తో ఖాతా లెడ్జర్ సెట్ కాదు
+DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,కాబట్టి తేదీ
+DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,రేటు ధర జాబితా కరెన్సీ కస్టమర్ యొక్క బేస్ కరెన్సీ మార్చబడుతుంది
+DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),నికర మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ)
+DocType: BOM Operation,Hour Rate,గంట రేట్
+DocType: Stock Settings,Item Naming By,అంశం ద్వారా నామకరణ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},మరో కాలం ముగింపు ఎంట్రీ {0} తర్వాత జరిగింది {1}
+DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,పదార్థం తయారీ కోసం బదిలీ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,ఖాతా {0} చేస్తుంది ఉందో
+DocType: Purchase Receipt Item,Purchase Order Item No,ఆర్డర్ అంశం కొనుగోలు
+DocType: Project,Project Type,ప్రాజెక్ట్ పద్ధతి
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,గాని లక్ష్యాన్ని అంశాల లేదా లక్ష్యం మొత్తం తప్పనిసరి.
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38,Cost of various activities,వివిధ కార్యకలాపాలు ఖర్చు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},లేదు కంటే పాత స్టాక్ లావాదేవీలు అప్డేట్ అనుమతి {0}
+DocType: Item,Inspection Required,ఇన్స్పెక్షన్ అవసరం
+DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,పిఆర్ వివరాలు
+DocType: Sales Order,Fully Billed,పూర్తిగా కస్టమర్లకు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,చేతిలో నగదు
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},డెలివరీ గిడ్డంగి స్టాక్ అంశం అవసరం {0}
+DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),ప్యాకేజీ యొక్క స్థూల బరువు. సాధారణంగా నికర బరువు + ప్యాకేజింగ్ పదార్థం బరువు. (ముద్రణ కోసం)
+DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ఈ పాత్ర తో వినియోగదారులు ఘనీభవించిన ఖాతాల వ్యతిరేకంగా అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు ఘనీభవించిన ఖాతాల సెట్ మరియు సృష్టించడానికి / సవరించడానికి అనుమతించింది ఉంటాయి
+DocType: Serial No,Is Cancelled,రద్దయింది ఉంది
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,నా ప్యాకేజీల
+DocType: Journal Entry,Bill Date,బిల్ తేదీ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","అధిక ప్రాధాన్యతతో బహుళ ధర రూల్స్ ఉన్నాయి ఒకవేళ, అప్పుడు క్రింది అంతర్గత ప్రాధాన్యతలను అమలవుతాయి:"
+DocType: Supplier,Supplier Details,సరఫరాదారు వివరాలు
+DocType: Expense Claim,Approval Status,ఆమోద స్థితి
+DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,హబ్ కు అంశాలను ప్రచురించడానికి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},విలువ వరుసగా విలువ కంటే తక్కువ ఉండాలి నుండి {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +133,Wire Transfer,వైర్ ట్రాన్స్ఫర్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25,Please select Bank Account,బ్యాంక్ ఖాతా దయచేసి ఎంచుకోండి
+DocType: Newsletter,Create and Send Newsletters,సృష్టించు మరియు పంపండి వార్తాలేఖలు
+DocType: Sales Order,Recurring Order,పునరావృత ఆర్డర్
+DocType: Company,Default Income Account,డిఫాల్ట్ ఆదాయం ఖాతా
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,కస్టమర్ గ్రూప్ / కస్టమర్
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,డిఫాల్ట్ చెల్లింపు అభ్యర్థన సందేశం
+DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,మీరు వెబ్సైట్ లో చూపించడానికి కావాలా ఈ తనిఖీ
+,Welcome to ERPNext,ERPNext కు స్వాగతం
+DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,ఓచర్ వివరాలు సంఖ్య
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146,Lead to Quotation,కొటేషన్ దారి
+DocType: Lead,From Customer,కస్టమర్ నుండి
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,కాల్స్
+DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),మొత్తం వ్యయంతో మొత్తం (టైమ్ దినచర్య ద్వారా)
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,స్టాక్ UoM
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchase Order {0} is not submitted,ఆర్డర్ {0} సమర్పించిన లేదు కొనుగోలు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,ప్రొజెక్టెడ్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},సీరియల్ లేవు {0} వేర్హౌస్ చెందినది కాదు {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,గమనిక: {0} పరిమాణం లేదా మొత్తం 0 డెలివరీ ఓవర్ మరియు ఓవర్ బుకింగ్ అంశం కోసం సిస్టమ్ తనిఖీ చెయ్యదు
+DocType: Notification Control,Quotation Message,కొటేషన్ సందేశం
+DocType: Issue,Opening Date,ప్రారంభ తేదీ
+DocType: Journal Entry,Remark,వ్యాఖ్యలపై
+DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,రేటు మరియు పరిమాణం
+DocType: Sales Order,Not Billed,బిల్ చేయబడలేదు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,రెండు వేర్హౌస్ అదే కంపెనీకి చెందిన ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,పరిచయాలు లేవు ఇంకా జోడించారు.
+DocType: Purchase Receipt Item,Landed Cost Voucher Amount,అడుగుపెట్టాయి ఖర్చు ఓచర్ మొత్తం
+DocType: Time Log,Batched for Billing,బిల్లింగ్ కోసం బ్యాచ్
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23,Bills raised by Suppliers.,సప్లయర్స్ పెంచింది బిల్లులు.
+DocType: POS Profile,Write Off Account,ఖాతా ఆఫ్ వ్రాయండి
+DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,ఎగైనెస్ట్ కొనుగోలు వాయిస్ తిరిగి
+DocType: Item,Warranty Period (in days),(రోజుల్లో) వారంటీ వ్యవధి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +16,Net Cash from Operations,ఆపరేషన్స్ నుండి నికర నగదు
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,e.g. VAT,ఉదా వేట్
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,అంశం 4
+DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,జర్నల్ ఎంట్రీ ఖాతా
+DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,కొటేషన్ సిరీస్
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +52,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","ఒక అంశం అదే పేరుతో ({0}), అంశం గుంపు పేరు మార్చడానికి లేదా అంశం పేరు దయచేసి"
+DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,సేల్స్ ఆర్డర్ తేదీ
+DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,పంపిణీ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63,Warehouse {0}: Company is mandatory,వేర్హౌస్ {0}: కంపనీ తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.",పన్ను రేటు చెప్పలేదు తగిన సమూహం (ఫండ్స్&gt; ప్రస్తుత బాధ్యతలు&gt; పన్నులు మరియు కర్తవ్యాలపై సాధారణంగా మూల వెళ్ళండి మరియు రకం &quot;పన్ను&quot;) చైల్డ్ జోడించండి క్లిక్ చేయడం ద్వారా (ఒక కొత్త ఖాతా సృష్టించడానికి మరియు అలా.
+,Payment Period Based On Invoice Date,వాయిస్ తేదీ ఆధారంగా చెల్లింపు కాలం
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},తప్పిపోయిన కరెన్సీ మారక {0}
+DocType: Journal Entry,Stock Entry,స్టాక్ ఎంట్రీ
+DocType: Account,Payable,చెల్లించవలసిన
+DocType: Salary Slip,Arrear Amount,బకాయిలో మొత్తం
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,కొత్త వినియోగదారులు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,స్థూల లాభం%
+DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),వెయిటేజీ (%)
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,క్లియరెన్స్ తేదీ
+DocType: Newsletter,Newsletter List,వార్తా జాబితా
+DocType: Process Payroll,Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip,మీరు జీతం స్లిప్ సమర్పించే సమయంలో ప్రతి ఉద్యోగి మెయిల్ లో జీతం స్లిప్ పంపాలని ఉంటే తనిఖీ
+DocType: Lead,Address Desc,Desc పరిష్కరించేందుకు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,సెల్లింగ్ లేదా కొనుగోలు కనీసం ఒక ఎంపిక చేయాలి
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34,Where manufacturing operations are carried.,ఉత్పాదక కార్యకలాపాల ఎక్కడ నిర్వహిస్తున్నారు.
+DocType: Stock Entry Detail,Source Warehouse,మూల వేర్హౌస్
+DocType: Installation Note,Installation Date,సంస్థాపన తేదీ
+DocType: Employee,Confirmation Date,నిర్ధారణ తేదీ
+DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,మొత్తం ఇన్వాయిస్ మొత్తం
+DocType: Account,Sales User,సేల్స్ వాడుకరి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min ప్యాక్ చేసిన అంశాల మాక్స్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు
+DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,కస్టమర్ లేదా సరఫరాదారు వివరాలు
+DocType: Payment Request,Email To,కు ఈమెయిల్
+DocType: Lead,Lead Owner,జట్టు యజమాని
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,వేర్హౌస్ అవసరం
+DocType: Employee,Marital Status,వైవాహిక స్థితి
+DocType: Stock Settings,Auto Material Request,ఆటో మెటీరియల్ అభ్యర్థన
+DocType: Time Log,Will be updated when billed.,బిల్ ఉన్నప్పుడు అప్డేట్ అవుతుంది.
+DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,గిడ్డంగి నుండి వద్ద అందుబాటులో బ్యాచ్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,ప్రస్తుత BOM మరియు న్యూ BOM అదే ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,రిటైర్మెంట్ డేట్ అఫ్ చేరడం తేదీ కంటే ఎక్కువ ఉండాలి
+DocType: Sales Invoice,Against Income Account,ఆదాయపు ఖాతా వ్యతిరేకంగా
+apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69,{0}% Delivered,{0}% పంపిణీ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,అంశం {0}: క్రమ చేసిన అంశాల {1} కనీస క్రమంలో అంశాల {2} (అంశం లో నిర్వచించిన) కంటే తక్కువ ఉండకూడదు.
+DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,మంత్లీ పంపిణీ శాతం
+DocType: Territory,Territory Targets,భూభాగం టార్గెట్స్
+DocType: Delivery Note,Transporter Info,ట్రాన్స్పోర్టర్ సమాచారం
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,ఆర్డర్ అంశం పంపినవి కొనుగోలు
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +86,Company Name cannot be Company,కంపెనీ పేరు కంపెనీ ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,ముద్రణ టెంప్లేట్లు లెటర్ హెడ్స్.
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,ముద్రణ టెంప్లేట్లు కోసం శీర్షికలు ప్రొఫార్మా ఇన్వాయిస్ ఉదా.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,వాల్యువేషన్ రకం ఆరోపణలు ఇన్క్లుసివ్ వంటి గుర్తించబడిన చేయవచ్చు
+DocType: POS Profile,Update Stock,నవీకరణ స్టాక్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"అంశాలు, వివిధ UoM తప్పు (మొత్తం) నికర బరువు విలువ దారి తీస్తుంది. ప్రతి అంశం యొక్క నికర బరువు అదే UoM లో ఉంది నిర్ధారించుకోండి."
+DocType: Payment Request,Payment Details,చెల్లింపు వివరాలు
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,బిఒఎం రేటు
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,డెలివరీ గమనిక అంశాలను తీసి దయచేసి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,జర్నల్ ఎంట్రీలు {0}-అన్ జత చేయబడినాయి
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","రకం ఇమెయిల్, ఫోన్, చాట్, సందర్శన, మొదలైనవి అన్ని కమ్యూనికేషన్స్ రికార్డ్"
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,వాడబడేది తయారీదారులు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,కంపెనీ లో రౌండ్ ఆఫ్ కాస్ట్ సెంటర్ చెప్పలేదు దయచేసి
+DocType: Purchase Invoice,Terms,నిబంధనలు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,న్యూ సృష్టించు
+DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,ఆర్డర్ అవసరం కొనుగోలు
+,Item-wise Sales History,అంశం వారీగా సేల్స్ చరిత్ర
+DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,మొత్తం మంజూరు సొమ్ము
+,Purchase Analytics,కొనుగోలు Analytics
+DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,డెలివరీ గమనిక అంశం
+DocType: Expense Claim,Task,టాస్క్
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,సూచన రో #
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},బ్యాచ్ సంఖ్య అంశం తప్పనిసరి {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,ఈ రూట్ అమ్మకాలు వ్యక్తి ఉంది మరియు సవరించడం సాధ్యం కాదు.
+,Stock Ledger,స్టాక్ లెడ్జర్
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},రేటు: {0}
+DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,వేతనం స్లిప్ తీసివేత
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,మొదటి సమూహం నోడ్ ఎంచుకోండి.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},ప్రయోజనం ఒకటి ఉండాలి {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,రూపం నింపి దాన్ని సేవ్
+DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,వారి తాజా జాబితా స్థితి తో ముడి పదార్థాలు కలిగి ఒక నివేదిక డౌన్లోడ్
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,కమ్యూనిటీ ఫోరమ్
+DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,అప్లికేషన్ ముందు సంతులనం వదిలి
+DocType: SMS Center,Send SMS,SMS పంపండి
+DocType: Company,Default Letter Head,లెటర్ హెడ్ Default
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,ఓపెన్ మెటీరియల్ అభ్యర్థనలు నుండి అంశాలు పొందండి
+DocType: Time Log,Billable,బిల్ చేయగలరు
+DocType: Account,Rate at which this tax is applied,ఈ పన్ను వర్తించబడుతుంది రేటుపై
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,క్రమాన్ని మార్చు ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+DocType: Company,Stock Adjustment Account,స్టాక్ అడ్జస్ట్మెంట్ ఖాతా
+DocType: Journal Entry,Write Off,ఆఫ్ వ్రాయండి
+DocType: Time Log,Operation ID,ఆపరేషన్ ID
+DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","వ్యవస్థ యూజర్ (లాగిన్) ID. సెట్ చేస్తే, అది అన్ని హెచ్ ఆర్ రూపాలు కోసం డిఫాల్ట్ అవుతుంది."
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: నుండి {1}
+DocType: Task,depends_on,ఆధారపడి
+DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","డిస్కౌంట్ ఫీల్డ్స్ కొనుగోలు ఆర్డర్, కొనుగోలు రసీదులు, కొనుగోలు వాయిస్ లో అందుబాటులో ఉంటుంది"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,కొత్త ఖాతా యొక్క పేరు. గమనిక: వినియోగదారులు మరియు సరఫరాదారులతో కోసం ఖాతాలను సృష్టించడం లేదు దయచేసి
+DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,బిఒఎం భర్తీ సాధనం
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,దేశం వారీగా డిఫాల్ట్ చిరునామా టెంప్లేట్లు
+DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,సరఫరాదారు కస్టమర్ కు అందిస్తాడు
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,షో పన్ను విడిపోవడానికి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},కారణంగా / సూచన తేదీ తర్వాత ఉండకూడదు {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,డేటా దిగుమతి మరియు ఎగుమతి
+DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',మీరు తయారీ కార్యకలాపాల్లో ప్రమేయం కలిగి ఉంటే. ప్రారంభిస్తుంది అంశం &#39;తయారు&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,వాయిస్ పోస్టింగ్ తేదీ
+DocType: Sales Invoice,Rounded Total,నున్నటి మొత్తం
+DocType: Product Bundle,List items that form the package.,ప్యాకేజీ రూపొందించే జాబితా అంశాలను.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,శాతం కేటాయింపు 100% సమానంగా ఉండాలి
+DocType: Serial No,Out of AMC,AMC యొక్క అవుట్
+DocType: Purchase Order Item,Material Request Detail No,మెటీరియల్ అభ్యర్థన వివరాలు లేవు
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,నిర్వహణ సందర్శించండి చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,సేల్స్ మాస్టర్ మేనేజర్ {0} పాత్ర కలిగిన వినియోగదారుకు సంప్రదించండి
+DocType: Company,Default Cash Account,డిఫాల్ట్ నగదు ఖాతా
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,కంపెనీ (కాదు కస్టమర్ లేదా సరఫరాదారు) మాస్టర్.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',&#39;ఊహించినది డెలివరీ తేదీ&#39; నమోదు చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,డెలివరీ గమనికలు {0} ఈ అమ్మకాల ఆర్డర్ రద్దు ముందే రద్దు చేయాలి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,చెల్లించిన మొత్తం పరిమాణం గ్రాండ్ మొత్తం కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు ఆఫ్ వ్రాయండి +
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} అంశం కోసం ఒక చెల్లుబాటులో బ్యాచ్ సంఖ్య కాదు {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},గమనిక: లీవ్ పద్ధతి కోసం తగినంత సెలవు సంతులనం లేదు {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","గమనిక: చెల్లింపు ఏ సూచన వ్యతిరేకంగా చేసిన చేయకపోతే, మానవీయంగా జర్నల్ ఎంట్రీ చేయడానికి."
+DocType: Item,Supplier Items,సరఫరాదారు అంశాలు
+DocType: Opportunity,Opportunity Type,అవకాశం టైప్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42,New Company,న్యూ కంపెనీ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},ఖర్చు సెంటర్ &#39;లాభం మరియు నష్టం&#39; కోసం అవసరం ఖాతా {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,ట్రాన్సాక్షన్స్ మాత్రమే కంపెనీ సృష్టికర్త ద్వారా తొలగించబడవచ్చు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,జనరల్ లెడ్జర్ ఎంట్రీలు తప్పు సంఖ్య దొరకలేదు. మీరు లావాదేవీ ఒక తప్పు ఖాతా ఎంపిక ఉండవచ్చు.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31,To create a Bank Account,ఒక బ్యాంక్ ఖాతా సృష్టించడానికి
+DocType: Hub Settings,Publish Availability,అందుబాటు ప్రచురించు
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,పుట్టిన తేదీ నేడు కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు.
+,Stock Ageing,స్టాక్ ఏజింగ్
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; నిలిపివేయబడింది
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ఓపెన్ గా సెట్
+DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,సమర్పిస్తోంది లావాదేవీలపై కాంటాక్ట్స్ ఆటోమేటిక్ ఇమెయిల్స్ పంపడం.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+					Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","రో {0}: Qty గిడ్డంగిలో avalable లేదు {1} లో {2} {3}. అందుబాటులో ప్యాక్ చేసిన అంశాల: {4}, ప్యాక్ చేసిన అంశాల బదిలీ: {5}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,ఐటమ్ 3
+DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,కస్టమర్ సంప్రదించండి ఇమెయిల్
+DocType: Sales Team,Contribution (%),కాంట్రిబ్యూషన్ (%)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,గమనిక: చెల్లింపు ఎంట్రీ నుండి రూపొందించినవారు కాదు &#39;నగదు లేదా బ్యాంక్ ఖాతా&#39; పేర్కొనబడలేదు
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,బాధ్యతలు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,మూస
+DocType: Sales Person,Sales Person Name,సేల్స్ పర్సన్ పేరు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,పట్టిక కనీసం 1 ఇన్వాయిస్ నమోదు చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,వినియోగదారులను జోడించండి
+DocType: Pricing Rule,Item Group,అంశం గ్రూప్
+DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),వాస్తవ ప్రారంభ తేదీ (టైమ్ దినచర్య ద్వారా)
+DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,సయోధ్య ముందు
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},కు {0}
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),పన్నులు మరియు ఆరోపణలు చేర్చబడింది (కంపెనీ కరెన్సీ)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,అంశం పన్ను రో {0} రకం పన్ను లేదా ఆదాయం వ్యయం లేదా విధింపదగిన యొక్క ఖాతా ఉండాలి
+DocType: Sales Order,Partly Billed,పాక్షికంగా గుర్తింపు పొందిన
+DocType: Item,Default BOM,డిఫాల్ట్ BOM
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,తిరిగి రకం కంపెనీ పేరు నిర్ధారించడానికి దయచేసి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,మొత్తం అద్భుతమైన ఆంట్
+DocType: Time Log Batch,Total Hours,మొత్తం గంటలు
+DocType: Journal Entry,Printing Settings,ప్రింటింగ్ సెట్టింగ్స్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},మొత్తం డెబిట్ మొత్తం క్రెడిట్ సమానంగా ఉండాలి. తేడా {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,ఆటోమోటివ్
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,డెలివరీ గమనిక
+DocType: Time Log,From Time,సమయం నుండి
+DocType: Notification Control,Custom Message,కస్టమ్ సందేశం
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,ఇన్వెస్ట్మెంట్ బ్యాంకింగ్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,నగదు లేదా బ్యాంక్ ఖాతా చెల్లింపు ప్రవేశం చేయడానికి తప్పనిసరి
+DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,ధర జాబితా ఎక్స్చేంజ్ రేట్
+DocType: Purchase Invoice Item,Rate,రేటు
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,ఇంటర్న్
+DocType: Newsletter,A Lead with this email id should exist,ఈ టపా ఒక ప్రధాన ఉండాలి
+DocType: Stock Entry,From BOM,బిఒఎం నుండి
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Basic,ప్రాథమిక
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0} స్తంభింప ముందు స్టాక్ లావాదేవీలు
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217,Please click on 'Generate Schedule',&#39;రూపొందించండి షెడ్యూల్&#39; క్లిక్ చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +61,To Date should be same as From Date for Half Day leave,తేదీ హాఫ్ డే సెలవు తేదీ నుండి అదే ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ఉదా కిలోల యూనిట్, నాస్, m"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,మీరు ప్రస్తావన తేదీ ఎంటర్ చేస్తే ప్రస్తావన తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,చేరిన తేదీ పుట్టిన తేది కంటే ఎక్కువ ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,జీతం నిర్మాణం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","బహుళ ధర రూల్ అదే ప్రమాణాలు ఉనికిలో ఉంది, ప్రాధాన్యత కేటాయించి \ పరిష్కరించవచ్చు దయచేసి. ధర నియమాలు: {0}"
+DocType: Account,Bank,బ్యాంక్
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,వైనానిక
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,ఇష్యూ మెటీరియల్
+DocType: Material Request Item,For Warehouse,వేర్హౌస్ కోసం
+DocType: Employee,Offer Date,ఆఫర్ తేదీ
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,కొటేషన్స్
+DocType: Hub Settings,Access Token,ప్రాప్తి టోకెన్
+DocType: Sales Invoice Item,Serial No,సీరియల్ లేవు
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,మొదటి Maintaince వివరాలు నమోదు చేయండి
+DocType: Item,Is Fixed Asset Item,స్థిర ఆస్తి Item ఉంది
+DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,ఉప శాసనసభలకు అంశాలు సహా
+DocType: Features Setup,"If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page","మీరు దీర్ఘ print ఫార్మాట్లలో కలిగి ఉంటే, ఈ ఫీచర్ ప్రతి పేజీలో అన్ని శీర్షికలు మరియు ఫుటర్లు తో బహుళ పేజీలు మీద ముద్రించేవారు పేజీ విడిపోయినట్లు ఉపయోగించవచ్చు"
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,All Territories,అన్ని ప్రాంతాలు
+DocType: Purchase Invoice,Items,అంశాలు
+DocType: Fiscal Year,Year Name,ఇయర్ పేరు
+DocType: Process Payroll,Process Payroll,ప్రాసెస్ పేరోల్
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,పని రోజుల కంటే ఎక్కువ సెలవులు ఈ నెల ఉన్నాయి.
+DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,ఉత్పత్తి కట్ట అంశం
+DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,సేల్స్ భాగస్వామి పేరు
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,గరిష్టంగా ఇన్వాయిస్ మొత్తం
+DocType: Purchase Invoice Item,Image View,చిత్రం చూడండి
+DocType: Issue,Opening Time,ప్రారంభ సమయం
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,నుండి మరియు అవసరమైన తేదీలు
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,సెక్యూరిటీస్ అండ్ కమోడిటీ ఎక్స్చేంజెస్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',వేరియంట్ కోసం మెజర్ అప్రమేయ యూనిట్ &#39;{0}&#39; మూస లో అదే ఉండాలి &#39;{1}&#39;
+DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,బేస్డ్ న లెక్కించు
+DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,గిడ్డంగి నుండి
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,వాల్యుయేషన్ మరియు మొత్తం
+DocType: Tax Rule,Shipping City,షిప్పింగ్ సిటీ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,ఈ అంశం {0} (మూస) యొక్క రూపాంతరం. &#39;నో కాపీ&#39; సెట్ చేయబడితే తప్ప గుణాలు టెంప్లేట్ నుండి పైగా కాపీ అవుతుంది
+DocType: Account,Purchase User,కొనుగోలు వాడుకరి
+DocType: Notification Control,Customize the Notification,నోటిఫికేషన్ అనుకూలీకరించండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,ఆపరేషన్స్ నుండి నగదు ప్రవాహ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,డిఫాల్ట్ చిరునామా మూస తొలగించడం సాధ్యం కాదు
+DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,షిప్పింగ్ రూల్
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,12 అక్షరాలకు పరిమితం
+DocType: Journal Entry,Print Heading,ప్రింట్ శీర్షిక
+DocType: Quotation,Maintenance Manager,మెయింటెనెన్స్ మేనేజర్గా
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,మొత్తం సున్నాగా ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,&#39;లాస్ట్ ఆర్డర్ నుండి డేస్&#39; సున్నా కంటే ఎక్కువ లేదా సమానంగా ఉండాలి
+DocType: C-Form,Amended From,సవరించిన
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,ముడి సరుకు
+DocType: Leave Application,Follow via Email,ఇమెయిల్ ద్వారా అనుసరించండి
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,డిస్కౌంట్ మొత్తాన్ని తర్వాత పన్ను సొమ్ము
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,చైల్డ్ ఖాతా ఈ ఖాతా అవసరమయ్యారు. మీరు ఈ ఖాతా తొలగించలేరు.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,గాని లక్ష్యాన్ని అంశాల లేదా లక్ష్యం మొత్తం తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},డిఫాల్ట్ BOM అంశం కోసం ఉంది {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,మొదటి పోస్టింగ్ తేదీ దయచేసి ఎంచుకోండి
+apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,తేదీ తెరవడం తేదీ మూసివేయడం ముందు ఉండాలి
+DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,కుంటున్న
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +54,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,ఉన్న లావాదేవీలతో ఖర్చు సెంటర్ లెడ్జర్ మార్చబడతాయి కాదు
+DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,రోజులు సెలవులు ఈ విభాగం కోసం బ్లాక్ చేయబడతాయి.
+,Produced,ఉత్పత్తి
+DocType: Item,Item Code for Suppliers,సప్లయర్స్ కోసం Item కోడ్
+DocType: Issue,Raised By (Email),లేవనెత్తారు (ఇమెయిల్)
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,జనరల్
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Attach Letterhead,లెటర్హెడ్ అటాచ్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',వర్గం &#39;వాల్యువేషన్&#39; లేదా &#39;వాల్యుయేషన్ మరియు సంపూర్ణమైనది&#39; కోసం ఉన్నప్పుడు తీసివేయు కాదు
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +214,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","మీ పన్ను తలలు జాబితా (ఉదా వ్యాట్ కస్టమ్స్ etc; వారు ఏకైక పేర్లు ఉండాలి) మరియు వారి ప్రామాణిక రేట్లు. ఈ మీరు సవరించవచ్చు మరియు తరువాత జోడించవచ్చు ఇది ఒక ప్రామాణిక టెంప్లేట్, సృష్టిస్తుంది."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},సీరియల్ అంశం కోసం సీరియల్ మేము అవసరం {0}
+DocType: Journal Entry,Bank Entry,బ్యాంక్ ఎంట్రీ
+DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),వర్తించదగిన (హోదా)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,కార్ట్ జోడించు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,గ్రూప్ ద్వారా
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,/ డిసేబుల్ కరెన్సీలు ప్రారంభించు.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,పోస్టల్ ఖర్చులు
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),మొత్తం (ఆంట్)
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,వినోదం &amp; లీజర్
+DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,పునరావృత క్రమంలో ఆపడానికి చేయబడే తేదీ
+DocType: Quality Inspection,Item Serial No,అంశం సీరియల్ లేవు
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +145,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} {1} లేదా మీరు పెంచడానికి ఉండాలి ఓవర్ఫ్లో సహనం ద్వారా తగ్గించవచ్చు ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,మొత్తం ప్రెజెంట్
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Hour,అవర్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
+					using Stock Reconciliation",సీరియల్ అంశం {0} స్టాక్ సయోధ్య ఉపయోగించి \ నవీకరించబడింది సాధ్యం కాదు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,కొత్త సీరియల్ లేవు వేర్హౌస్ కలిగి చేయవచ్చు. వేర్హౌస్ స్టాక్ ఎంట్రీ లేదా కొనుగోలు రసీదులు ద్వారా ఏర్పాటు చేయాలి
+DocType: Lead,Lead Type,లీడ్ టైప్
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,మీరు బ్లాక్ తేదీలు ఆకులు ఆమోదించడానికి అధికారం లేదు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,ఈ అన్ని అంశాలపై ఇప్పటికే ఇన్వాయిస్ చేశారు
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},ద్వారా ఆమోదం {0}
+DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,షిప్పింగ్ రూల్ పరిస్థితులు
+DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,భర్తీ తర్వాత కొత్త BOM
+DocType: Features Setup,Point of Sale,అమ్మకానికి పాయింట్
+DocType: Account,Tax,పన్ను
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},రో {0}: {1} ఒక చెల్లుబాటులో లేని {2}
+DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,ఉత్పత్తి ప్రణాళిక టూల్
+DocType: Quality Inspection,Report Date,నివేదిక తేదీ
+DocType: C-Form,Invoices,రసీదులు
+DocType: Job Opening,Job Title,ఉద్యోగ శీర్షిక
+DocType: Features Setup,Item Groups in Details,వివరాలు అంశం సమూహాలు
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,తయారీకి పరిమాణం 0 కన్నా ఎక్కువ ఉండాలి.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4,Start Point-of-Sale (POS),ప్రారంభం పాయింట్-ఆఫ్-సేల్ (POS)
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +28,Visit report for maintenance call.,నిర్వహణ కాల్ కోసం నివేదిక సందర్శించండి.
+DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,నవీకరణ రేటు మరియు అందుబాటు
+DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,శాతం మీరు అందుకుంటారు లేదా ఆదేశించింది పరిమాణం వ్యతిరేకంగా మరింత బట్వాడా అనుమతించబడతాయి. ఉదాహరణకు: మీరు 100 యూనిట్ల పురమాయించారు ఉంటే. మరియు మీ భత్యం అప్పుడు మీరు 110 యూనిట్ల అందుకోవడానికి అనుమతించబడతాయి 10% ఉంది.
+DocType: Pricing Rule,Customer Group,కస్టమర్ గ్రూప్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +169,Expense account is mandatory for item {0},ఖర్చు ఖాతా అంశం తప్పనిసరి {0}
+DocType: Item,Website Description,వెబ్సైట్ వివరణ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Net Change in Equity,ఈక్విటీ నికర మార్పు
+DocType: Serial No,AMC Expiry Date,ఎఎంసి గడువు తేదీ
+,Sales Register,సేల్స్ నమోదు
+DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,కొటేషన్ లాస్ట్ కారణము
+DocType: Address,Plant,ప్లాంట్
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,సవరించడానికి ఉంది ఏమీ.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,ఈ నెల పెండింగ్ కార్యకలాపాలకు సారాంశం
+DocType: Customer Group,Customer Group Name,కస్టమర్ గ్రూప్ పేరు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},సి ఫారం నుండి ఈ వాయిస్ {0} తొలగించడానికి దయచేసి {1}
+DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,మీరు కూడా గత ఆర్థిక సంవత్సరం సంతులనం ఈ ఆర్థిక సంవత్సరం ఆకులు ఉన్నాయి అనుకుంటే కుంటున్న దయచేసి ఎంచుకోండి
+DocType: GL Entry,Against Voucher Type,ఓచర్ పద్ధతి వ్యతిరేకంగా
+DocType: Item,Attributes,గుణాలు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,అంశాలు పొందండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,ఖాతా ఆఫ్ వ్రాయండి నమోదు చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,చివరి ఆర్డర్ తేదీ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},ఖాతా {0} చేస్తుంది కంపెనీ చెందినవి కాదు {1}
+DocType: C-Form,C-Form,సి ఫారం
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,ఆపరేషన్ ID సెట్ లేదు
+DocType: Payment Request,Initiated,ప్రారంభించిన
+DocType: Production Order,Planned Start Date,ప్రణాళిక ప్రారంభ తేదీ
+DocType: Serial No,Creation Document Type,సృష్టి డాక్యుమెంట్ టైప్
+DocType: Leave Type,Is Encash,Encash ఉంది
+DocType: Purchase Invoice,Mobile No,మొబైల్ లేవు
+DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,జర్నల్ ఎంట్రీ చేయండి
+DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,కొత్త ఆకులు కేటాయించిన
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,ప్రాజెక్టు వారీగా డేటా కొటేషన్ అందుబాటులో లేదు
+DocType: Project,Expected End Date,ఊహించినది ముగింపు తేదీ
+DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,అప్రైసల్ మూస శీర్షిక
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,కమర్షియల్స్
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,మాతృ అంశం {0} స్టాక్ అంశం ఉండకూడదు
+DocType: Cost Center,Distribution Id,పంపిణీ Id
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,అద్భుతంగా సేవలు
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,అన్ని ఉత్పత్తులు లేదా సేవలు.
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,సరఫరాదారు చిరునామా
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,ప్యాక్ చేసిన అంశాల అవుట్
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,నిబంధనలు అమ్మకానికి షిప్పింగ్ మొత్తం లెక్కించేందుకు
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,సిరీస్ తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,ఫైనాన్షియల్ సర్వీసెస్
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},{0} లక్షణం విలువ పరిధిలో ఉండాలి {1} కు {2} యొక్క ఇంక్రిమెంట్ {3}
+DocType: Tax Rule,Sales,సేల్స్
+DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,ప్రాథమిక సొమ్ము
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},వేర్హౌస్ స్టాక్ అంశం అవసరం {0}
+DocType: Leave Allocation,Unused leaves,ఉపయోగించని ఆకులు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
+DocType: Customer,Default Receivable Accounts,స్వీకరించదగిన ఖాతాలు Default
+DocType: Tax Rule,Billing State,బిల్లింగ్ రాష్ట్రం
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,ట్రాన్స్ఫర్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(ఉప అసెంబ్లీలను సహా) పేలింది BOM పొందు
+DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),వర్తించదగిన (ఉద్యోగి)
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,గడువు తేదీ తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,గుణానికి పెంపు {0} 0 ఉండకూడదు
+DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,నుండి / Recd పే
+DocType: Naming Series,Setup Series,సెటప్ సిరీస్
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,తేదీ వాయిస్
+DocType: Supplier,Contact HTML,సంప్రదించండి HTML
+DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,కొనుగోలు రసీదులు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,ఎలా ధర రూల్ వర్తించబడుతుంది?
+DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,డెలివరీ గమనిక లేవు
+DocType: Company,Retail,రిటైల్
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,కస్టమర్ {0} ఉనికిలో లేదు
+DocType: Attendance,Absent,ఆబ్సెంట్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,ఉత్పత్తి కట్ట
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},రో {0}: చెల్లని సూచన {1}
+DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,పన్నులు మరియు ఆరోపణలు మూస కొనుగోలు
+DocType: Upload Attendance,Download Template,డౌన్లోడ్ మూస
+DocType: GL Entry,Remarks,విశేషాంశాలు
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,రా మెటీరియల్ Item కోడ్
+DocType: Journal Entry,Write Off Based On,బేస్డ్ న ఆఫ్ వ్రాయండి
+DocType: Features Setup,POS View,POS చూడండి
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +38,Installation record for a Serial No.,ఒక సీరియల్ నం సంస్థాపన రికార్డు
+apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,ఒక రాయండి
+DocType: Offer Letter,Awaiting Response,రెస్పాన్స్ వేచిఉండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,పైన
+DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,ఎర్నింగ్ &amp; తీసివేత
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,ఖాతా {0} గ్రూప్ ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,ఐచ్ఛికము. ఈ సెట్టింగ్ వివిధ లావాదేవీలలో ఫిల్టర్ ఉపయోగించబడుతుంది.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,ప్రతికూల వాల్యువేషన్ రేటు అనుమతి లేదు
+DocType: Holiday List,Weekly Off,వీక్లీ ఆఫ్
+DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","ఉదా 2012, 2012-13"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +33,Provisional Profit / Loss (Credit),ప్రొవిజనల్ లాభం / నష్టం (క్రెడిట్)
+DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,ఎగైనెస్ట్ సేల్స్ వాయిస్ తిరిగి
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,అంశం 5
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +278,Please set default value {0} in Company {1},కంపెనీ లో డిఫాల్ట్ విలువ {0} సెట్ దయచేసి {1}
+DocType: Serial No,Creation Time,సృష్టించిన సమయం
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,మొత్తం రెవెన్యూ
+DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,ఉత్పత్తి కట్ట సహాయం
+,Monthly Attendance Sheet,మంత్లీ హాజరు షీట్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,నగరాలు ఏవీ లేవు రికార్డు
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: కాస్ట్ సెంటర్ అంశం తప్పనిసరి {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +468,Get Items from Product Bundle,ఉత్పత్తి కట్ట నుండి అంశాలు పొందండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,Account {0} is inactive,ఖాతా {0} నిష్క్రియంగా
+DocType: GL Entry,Is Advance,అడ్వాన్స్ ఉంది
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,తేదీ తేదీ మరియు హాజరును హాజరు తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +122,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"అవును లేదా సంఖ్య వంటి &#39;బహుకరించింది, మరలా ఉంది&#39; నమోదు చేయండి"
+DocType: Sales Team,Contact No.,సంప్రదించండి నం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,ఎంట్రీ తెరవడం లో అనుమతించబడవు &#39;లాభం మరియు నష్టం&#39; రకం ఖాతా {0}
+DocType: Features Setup,Sales Discounts,సేల్స్ డిస్కౌంట్
+DocType: Hub Settings,Seller Country,అమ్మకాల దేశం
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,వెబ్ సైట్ లో అంశాలను ప్రచురించు
+DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,అధికార రూల్
+DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,నియమాలు మరియు నిబంధనలు వివరాలు
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,లక్షణాలు
+DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,సేల్స్ పన్నులు మరియు ఆరోపణలు మూస
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,దుస్తులు &amp; ఉపకరణాలు
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,ఆర్డర్ సంఖ్య
+DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,ఉత్పత్తి జాబితా పైన కనిపిస్తాయి ఆ HTML / బ్యానర్.
+DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,షిప్పింగ్ మొత్తం లెక్కించేందుకు పరిస్థితులు పేర్కొనండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +121,Add Child,చైల్డ్ జోడించండి
+DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,పాత్ర ఘనీభవించిన అకౌంట్స్ &amp; సవరించు ఘనీభవించిన ఎంట్రీలు సెట్ చేయడానికి అనుమతించాలో
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,ఇది పిల్లల నోడ్స్ కలిగి లెడ్జర్ కాస్ట్ సెంటర్ మార్చేందుకు కాదు
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,సీరియల్ #
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87,Commission on Sales,సేల్స్ కమిషన్
+DocType: Offer Letter Term,Value / Description,విలువ / వివరణ
+DocType: Tax Rule,Billing Country,బిల్లింగ్ దేశం
+,Customers Not Buying Since Long Time,వినియోగదారుడు కాలం నుండి కొనుగోలు లేదు
+DocType: Production Order,Expected Delivery Date,ఊహించినది డెలివరీ తేదీ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,డెబిట్ మరియు క్రెడిట్ {0} # సమాన కాదు {1}. తేడా ఉంది {2}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,వినోదం ఖర్చులు
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ఈ అమ్మకాల ఆర్డర్ రద్దు ముందు వాయిస్ {0} రద్దు చేయాలి సేల్స్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,వయసు
+DocType: Time Log,Billing Amount,బిల్లింగ్ మొత్తం
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,అంశం కోసం పేర్కొన్న చెల్లని పరిమాణం {0}. పరిమాణం 0 కన్నా ఎక్కువ ఉండాలి.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,సెలవు కోసం అప్లికేషన్స్.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,ఇప్పటికే లావాదేవీతో ఖాతా తొలగించడం సాధ్యం కాదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,లీగల్ ఖర్చులు
+DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","ఆటో క్రమంలో 05, 28 etc ఉదా ఉత్పత్తి అవుతుంది ఇది నెల రోజు"
+DocType: Sales Invoice,Posting Time,పోస్టింగ్ సమయం
+DocType: Sales Order,% Amount Billed,% మొత్తం కస్టమర్లకు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,టెలిఫోన్ ఖర్చులు
+DocType: Sales Partner,Logo,లోగో
+DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,మీరు సేవ్ ముందు వరుస ఎంచుకోండి యూజర్ బలవంతం అనుకుంటే ఈ తనిఖీ. మీరు ఈ తనిఖీ ఉంటే ఏ డిఫాల్ట్ ఉంటుంది.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},సీరియల్ లేవు ఐటెమ్ను {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,ఓపెన్ ప్రకటనలు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,ప్రత్యక్ష ఖర్చులు
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,కొత్త కస్టమర్ రెవెన్యూ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,ప్రయాణ ఖర్చులు
+DocType: Maintenance Visit,Breakdown,విభజన
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,ఖాతా: {0} కరెన్సీతో: {1} ఎంపిక సాధ్యం కాదు
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,ప్రిపే తేదీ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},ఖాతా {0}: మాతృ ఖాతా {1} సంస్థ చెందదు: {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,విజయవంతంగా ఈ కంపెనీకి సంబంధించిన అన్ని లావాదేవీలు తొలగించబడింది!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,తేదీ నాటికి
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,పరిశీలన
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,డిఫాల్ట్ వేర్హౌస్ స్టాక్ అంశం తప్పనిసరి.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},నెల జీతం చెల్లింపు {0} మరియు సంవత్సరం {1}
+DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,ఆటో చొప్పించు ధర జాబితా రేటు లేదు ఉంటే
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,మొత్తం చెల్లించిన మొత్తాన్ని
+,Transferred Qty,బదిలీ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,నావిగేట్
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +137,Planning,ప్లానింగ్
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,సమయం లాగిన్ బ్యాచ్ చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,జారి చేయబడిన
+DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),మొత్తం బిల్లింగ్ మొత్తం (టైమ్ దినచర్య ద్వారా)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,మేము ఈ అంశం అమ్మే
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,సరఫరాదారు Id
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,పరిమాణం 0 కన్నా ఎక్కువ ఉండాలి
+DocType: Journal Entry,Cash Entry,క్యాష్ ఎంట్రీ
+DocType: Sales Partner,Contact Desc,సంప్రదించండి desc
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","సాధారణం వంటి ఆకులు రకం, జబ్బుపడిన మొదలైనవి"
+DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,ఇమెయిల్ ద్వారా సాధారణ సారాంశం నివేదికలు పంపండి.
+DocType: Brand,Item Manager,అంశం మేనేజర్
+DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,అకౌంట్స్ వార్షిక బడ్జెట్లు సెట్ వరుసలు జోడించండి.
+DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,డిఫాల్ట్ సరఫరాదారు టైప్
+DocType: Production Order,Total Operating Cost,మొత్తం నిర్వహణ వ్యయంలో
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,గమనిక: అంశం {0} అనేకసార్లు ఎంటర్
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,అన్ని కాంటాక్ట్స్.
+DocType: Newsletter,Test Email Id,టెస్ట్ ఇమెయిల్ ఐడి
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,కంపెనీ సంక్షిప్తీకరణ
+DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,మీరు నాణ్యత తనిఖీ అనుసరించండి ఉంటే. కొనుగోలు రసీదులు లేవు అంశం QA అవసరం మరియు QA ప్రారంభిస్తుంది
+DocType: GL Entry,Party Type,పార్టీ రకం
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,ముడిపదార్ధాల ప్రధాన అంశం అదే ఉండకూడదు
+DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,సంక్షిప్త
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0} పరిమితులు మించిపోయింది నుండి authroized లేదు
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,జీతం టెంప్లేట్ మాస్టర్.
+DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,మాక్స్ డేస్ లీవ్ అనుమతించబడినవి
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,షాపింగ్ కార్ట్ సెట్ పన్ను రూల్
+DocType: Payment Tool,Set Matching Amounts,సెట్ సరిపోలిక మొత్తంలో
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,పన్నులు మరియు ఆరోపణలు చేర్చబడింది
+,Sales Funnel,అమ్మకాల గరాటు
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,సంక్షిప్త తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,మా నవీకరణలకు చందా మీ ఆసక్తికి ధన్యవాదాలు
+,Qty to Transfer,బదిలీ చేసిన అంశాల
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,లీడ్స్ లేదా వినియోగదారుడు కోట్స్.
+DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,పాత్ర ఘనీభవించిన స్టాక్ సవరించడానికి అనుమతించబడినవి
+,Territory Target Variance Item Group-Wise,భూభాగం టార్గెట్ విస్తృతి అంశం గ్రూప్-వైజ్
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,అన్ని కస్టమర్ సమూహాలు
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} తప్పనిసరి. బహుశా కరెన్సీ ఎక్స్ఛేంజ్ రికార్డు {1} {2} కోసం సృష్టించబడలేదు.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,పన్ను మూస తప్పనిసరి.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,ఖాతా {0}: మాతృ ఖాతా {1} ఉనికిలో లేదు
+DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),ధర జాబితా రేటు (కంపెనీ కరెన్సీ)
+DocType: Account,Temporary,తాత్కాలిక
+DocType: Address,Preferred Billing Address,ఇష్టపడే బిల్లింగ్ చిరునామా
+DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,శాతం కేటాయింపు
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Secretary,కార్యదర్శి
+DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,ఒక అంశం యొక్క విలక్షణ యూనిట్
+DocType: Pricing Rule,Buying,కొనుగోలు
+DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Employee రికార్డ్స్ ద్వారా సృష్టించబడుతుంది
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24,This Time Log Batch has been cancelled.,ఈ సమయం లాగిన్ బ్యాచ్ రద్దు చేయబడింది.
+,Reqd By Date,Reqd తేదీ ద్వారా
+DocType: Salary Slip Earning,Salary Slip Earning,వేతనం స్లిప్ ఎర్నింగ్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Creditors,రుణదాతల
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,రో # {0}: సీరియల్ సంఖ్య తప్పనిసరి ఉంది
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,అంశం వైజ్ పన్ను వివరాలు
+,Item-wise Price List Rate,అంశం వారీగా ధర జాబితా రేటు
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,సరఫరాదారు కొటేషన్
+DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,మీరు కొటేషన్ సేవ్ ఒకసారి వర్డ్స్ కనిపిస్తుంది.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} ఆగిపోయింది ఉంది
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},బార్కోడ్ {0} ఇప్పటికే అంశం ఉపయోగిస్తారు {1}
+DocType: Lead,Add to calendar on this date,ఈ తేదీ క్యాలెండర్ జోడించండి
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,షిప్పింగ్ ఖర్చులు జోడించడం కోసం రూల్స్.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,రాబోయే ఈవెంట్స్
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,కస్టమర్ అవసరం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,త్వరిత ఎంట్రీ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} రిటర్న్ తప్పనిసరి
+DocType: Purchase Order,To Receive,అందుకోవడం
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +196,user@example.com,user@example.com
+DocType: Email Digest,Income / Expense,ఆదాయం / ఖర్చుల
+DocType: Employee,Personal Email,వ్యక్తిగత ఇమెయిల్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,మొత్తం మార్పులలో
+DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","ప్రారంభించబడితే, సిస్టమ్ స్వయంచాలకంగా జాబితా కోసం అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు పోస్ట్ ఉంటుంది."
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,బ్రోకరేజ్
+DocType: Address,Postal Code,పోస్టల్ కోడ్
+DocType: Production Order Operation,"in Minutes
+Updated via 'Time Log'",మినిట్స్ లో &#39;టైం లోగ్&#39; ద్వారా నవీకరించబడింది
+DocType: Customer,From Lead,లీడ్ నుండి
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,ఆర్డర్స్ ఉత్పత్తి కోసం విడుదల చేసింది.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,ఫిస్కల్ ఇయర్ ఎంచుకోండి ...
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS ప్రొఫైల్ POS ఎంట్రీ చేయడానికి అవసరం
+DocType: Hub Settings,Name Token,పేరు టోకెన్
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,ప్రామాణిక సెల్లింగ్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,కనీసం ఒక గిడ్డంగి తప్పనిసరి
+DocType: Serial No,Out of Warranty,వారంటీ బయటకు
+DocType: BOM Replace Tool,Replace,పునఃస్థాపించుము
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} సేల్స్ వాయిస్ వ్యతిరేకంగా {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,మెజర్ యొక్క డిఫాల్ట్ యూనిట్ నమోదు చేయండి
+DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,ప్రాజెక్ట్ పేరు
+DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,మెన్షన్ ప్రామాణికం కాని స్వీకరించదగిన ఖాతా ఉంటే
+DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,ఆదాయం వ్యయం ఉంటే
+DocType: Features Setup,Item Batch Nos,అంశం బ్యాచ్ నాస్
+DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,స్టాక్ విలువ తేడా
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,మానవ వనరుల
+DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,చెల్లింపు సయోధ్య చెల్లింపు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,పన్ను ఆస్తులను
+DocType: BOM Item,BOM No,బిఒఎం లేవు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,జర్నల్ ఎంట్రీ {0} {1} లేదా ఇప్పటికే ఇతర రసీదును జతచేసేందుకు ఖాతా లేదు
+DocType: Item,Moving Average,మూవింగ్ సగటు
+DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,భర్తీ చేయబడే BOM
+DocType: Account,Debit,డెబిట్
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,ఆకులు 0.5 యొక్క గుణిజాలుగా లో కేటాయించింది తప్పక
+DocType: Production Order,Operation Cost,ఆపరేషన్ ఖర్చు
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71,Upload attendance from a .csv file,ఒక csv ఫైల్ నుండి హాజరు అప్లోడ్
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,అత్యుత్తమ ఆంట్
+DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,సెట్ లక్ష్యాలను అంశం గ్రూప్ వారీగా ఈ సేల్స్ పర్సన్ కోసం.
+DocType: Warranty Claim,"To assign this issue, use the ""Assign"" button in the sidebar.","ఈ సమస్యను కేటాయించేందుకు, సైడ్బార్లో &quot;అప్పగించుము&quot; బటన్ ఉపయోగించండి."
+DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],ఫ్రీజ్ స్టాక్స్ కంటే పాత [డేస్]
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","రెండు లేదా అంతకంటే ఎక్కువ ధర రూల్స్ పై నిబంధనలకు ఆధారంగా కనబడక పోతే, ప్రాధాన్య వర్తించబడుతుంది. డిఫాల్ట్ విలువ సున్నా (ఖాళీ) కు చేరుకుంది ప్రాధాన్యత 20 కు మధ్య 0 ఒక సంఖ్య. హయ్యర్ సంఖ్య అదే పరిస్థితులు బహుళ ధర రూల్స్ ఉన్నాయి ఉంటే అది ప్రాధాన్యత పడుతుంది అంటే."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,ఫిస్కల్ ఇయర్: {0} చేస్తుంది ఉందో
+DocType: Currency Exchange,To Currency,కరెన్సీ
+DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,క్రింది వినియోగదారులకు బ్లాక్ రోజులు లీవ్ అప్లికేషన్స్ ఆమోదించడానికి అనుమతించు.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,ఖర్చు చెప్పడం రకాలు.
+DocType: Item,Taxes,పన్నులు
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,చెల్లింపు మరియు పంపిణీ
+DocType: Project,Default Cost Center,డిఫాల్ట్ ఖర్చు సెంటర్
+DocType: Purchase Invoice,End Date,ముగింపు తేదీ
+DocType: Employee,Internal Work History,అంతర్గత వర్క్ చరిత్ర
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,వ్యక్తిగాతమయిన సమభాగము
+DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,కస్టమర్ అభిప్రాయం
+DocType: Account,Expense,ఖర్చుల
+DocType: Sales Invoice,Exhibition,ఎగ్జిబిషన్
+DocType: Item Attribute,From Range,రేంజ్ నుండి
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89,Item {0} ignored since it is not a stock item,అది నుంచి నిర్లక్ష్యం అంశం {0} స్టాక్ అంశాన్ని కాదు
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29,Submit this Production Order for further processing.,తదుపరి ప్రాసెసింగ్ కోసం ఈ ఉత్పత్తి ఆర్డర్ సమర్పించండి.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","ఒక నిర్దిష్ట లావాదేవీ ధర రూల్ వర్తించదు, అన్ని వర్తించే ధర రూల్స్ డిసేబుల్ చేయాలి."
+DocType: Company,Domain,డొమైన్
+,Sales Order Trends,అమ్మకాల ఆర్డర్ ట్రెండ్లులో
+DocType: Employee,Held On,హెల్డ్ న
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,ఉత్పత్తి అంశం
+,Employee Information,Employee ఇన్ఫర్మేషన్
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),రేటు (%)
+DocType: Time Log,Additional Cost,అదనపు ఖర్చు
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,ఆర్థిక సంవత్సరం ముగింపు తేదీ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","ఓచర్ లేవు ఆధారంగా వడపోత కాదు, ఓచర్ ద్వారా సమూహం ఉంటే"
+DocType: Quality Inspection,Incoming,ఇన్కమింగ్
+DocType: BOM,Materials Required (Exploded),మెటీరియల్స్ (పేలుతున్న) అవసరం
+DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),పే లేకుండా వదిలి కోసం ఆదాయ తగ్గించండి (LWP)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +186,"Add users to your organization, other than yourself","మీరే కంటే ఇతర, మీ సంస్థకు వినియోగదారులను జోడించు"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},రో # {0}: సీరియల్ లేవు {1} తో సరిపోలడం లేదు {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,సాధారణం లీవ్
+DocType: Batch,Batch ID,బ్యాచ్ ID
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},గమనిక: {0}
+,Delivery Note Trends,డెలివరీ గమనిక ట్రెండ్లులో
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,ఈ వారపు సారాంశం
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} వరుసగా కొనుగోలు లేదా ఉప-ఒప్పంద అంశం ఉండాలి {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,ఖాతా: {0} మాత్రమే స్టాక్ లావాదేవీలు ద్వారా నవీకరించబడింది చేయవచ్చు
+DocType: GL Entry,Party,పార్టీ
+DocType: Sales Order,Delivery Date,డెలివరీ తేదీ
+DocType: Opportunity,Opportunity Date,అవకాశం తేదీ
+DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,కొనుగోలు రసీదులు వ్యతిరేకంగా తిరిగి
+DocType: Purchase Order,To Bill,బిల్
+DocType: Material Request,% Ordered,% క్రమ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Piecework
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,కనీస. బైయింగ్ రేట్
+DocType: Task,Actual Time (in Hours),(గంటల్లో) వాస్తవ సమయం
+DocType: Employee,History In Company,కంపెనీ చరిత్ర
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},మెటీరియల్ అభ్యర్థన మొత్తం ఇష్యూ / ట్రాన్స్ఫర్ పరిమాణం {0} {1} అభ్యర్థించిన పరిమాణం కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు {2} అంశం కోసం {3}
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,వార్తాలేఖలు
+DocType: Address,Shipping,షిప్పింగ్
+DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,స్టాక్ లెడ్జర్ ఎంట్రీ
+DocType: Department,Leave Block List,బ్లాక్ జాబితా వదిలి
+DocType: Customer,Tax ID,పన్ను ID
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,{0} అంశం సీరియల్ నాస్ కొరకు సెటప్ కాదు. కాలమ్ ఖాళీగా ఉండాలి
+DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,సెట్టింగులు అకౌంట్స్
+DocType: Customer,Sales Partner and Commission,సేల్స్ భాగస్వామిలో మరియు కమిషన్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plant and Machinery,ప్లాంట్ మరియు యంత్రాలు
+DocType: Sales Partner,Partner's Website,భాగస్వామి యొక్క వెబ్సైట్
+DocType: Opportunity,To Discuss,చర్చించడానికి
+DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS సెట్టింగ్లు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60,Temporary Accounts,తాత్కాలిక అకౌంట్స్
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Black,బ్లాక్
+DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,బిఒఎం ప్రేలుడు అంశం
+DocType: Account,Auditor,ఆడిటర్
+DocType: Purchase Order,End date of current order's period,ప్రస్తుత ఆర్డర్ పిరియడ్ ముగింపు తేదీ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,రిటర్న్
+DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,ఉత్పత్తి ఆర్డర్ ఆపరేషన్
+DocType: Pricing Rule,Disable,ఆపివేయి
+DocType: Project Task,Pending Review,సమీక్ష పెండింగ్లో
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,చెల్లించడానికి ఇక్కడ క్లిక్ చేయండి
+DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(ఖర్చు చెప్పడం ద్వారా) మొత్తం ఖర్చు చెప్పడం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,కస్టమర్ ఐడి
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,సమయం సమయం నుండి కంటే ఎక్కువ ఉండాలి కు
+DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,ఎక్స్చేంజ్ రేట్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,అమ్మకాల ఆర్డర్ {0} సమర్పించిన లేదు
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,నుండి అంశాలను జోడించండి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},వేర్హౌస్ {0}: మాతృ ఖాతా {1} సంస్థ bolong లేదు {2}
+DocType: BOM,Last Purchase Rate,చివరి కొనుగోలు రేటు
+DocType: Account,Asset,ఆస్తి
+DocType: Project Task,Task ID,టాస్క్ ID
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,"e.g. ""MC""",ఉదా &quot;MC&quot;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,అంశం కోసం ఉండలేవు స్టాక్ {0} నుండి రకాల్లో
+,Sales Person-wise Transaction Summary,సేల్స్ పర్సన్ వారీగా లావాదేవీ సారాంశం
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104,Warehouse {0} does not exist,వేర్హౌస్ {0} ఉనికిలో లేదు
+apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ERPNext హబ్ నమోదు
+DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,మంత్లీ పంపిణీ శాతములు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,ఎంచుకున్న అంశం బ్యాచ్ ఉండకూడదు
+DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,పదార్థాల% ఈ డెలివరీ గమనిక వ్యతిరేకంగా పంపిణీ
+DocType: Customer,Customer Details,కస్టమర్ వివరాలు
+DocType: Employee,Reports to,కు నివేదికలు
+DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,రిసీవర్ nos కోసం URL పరామితి ఎంటర్
+DocType: Sales Invoice,Paid Amount,మొత్తం చెల్లించారు
+,Available Stock for Packing Items,ప్యాకింగ్ అంశాలను అందుబాటులో స్టాక్
+DocType: Item Variant,Item Variant,అంశం వేరియంట్
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,ఏ ఇతర డిఫాల్ట్ ఉంది డిఫాల్ట్ ఈ చిరునామాను మూస చేస్తోంది
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","ఇప్పటికే డెబిట్ ఖాతా సంతులనం, మీరు &#39;క్రెడిట్&#39; గా &#39;సంతులనం ఉండాలి&#39; సెట్ అనుమతి లేదు"
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,క్వాలిటీ మేనేజ్మెంట్
+DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,వడపోత కస్టమర్ ఆధారంగా
+DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,ఓచర్ లేవు వ్యతిరేకంగా
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},అంశం పరిమాణం నమోదు చేయండి {0}
+DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Employee బాహ్య వర్క్ చరిత్ర
+DocType: Tax Rule,Purchase,కొనుగోలు
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,సంతులనం ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+DocType: Item Group,Parent Item Group,మాతృ అంశం గ్రూప్
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} కోసం {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +96,Cost Centers,ఖర్చు కేంద్రాలు
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +110,Warehouses.,గిడ్డంగులు.
+DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,ఇది సరఫరాదారు యొక్క కరెన్సీ రేటుపై కంపెనీ బేస్ కరెన్సీ మార్చబడుతుంది
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},రో # {0}: వరుస టైమింగ్స్ విభేదాలు {1}
+DocType: Opportunity,Next Contact,తదుపరి సంప్రదించండి
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,సెటప్ గేట్వే ఖాతాలు.
+DocType: Employee,Employment Type,ఉపాధి రకం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,స్థిర ఆస్తులు
+,Cash Flow,నగదు ప్రవాహం
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,అప్లికేషన్ కాలం రెండు alocation రికార్డులు అంతటా ఉండకూడదు
+DocType: Item Group,Default Expense Account,డిఫాల్ట్ వ్యయం ఖాతా
+DocType: Employee,Notice (days),నోటీసు (రోజులు)
+DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,సేల్స్ టాక్స్ మూస
+DocType: Employee,Encashment Date,ఎన్క్యాష్మెంట్ తేదీ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +179,"Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","ఓచర్ వ్యతిరేకంగా రకం కొనుగోలు ఆర్డర్ ఒకటి, కొనుగోలు వాయిస్ లేదా జర్నల్ ఎంట్రీ ఉండాలి"
+DocType: Account,Stock Adjustment,స్టాక్ అడ్జస్ట్మెంట్
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},డిఫాల్ట్ కార్యాచరణ ఖర్చు కార్యాచరణ పద్ధతి ఉంది - {0}
+DocType: Production Order,Planned Operating Cost,ప్రణాళిక నిర్వహణ ఖర్చు
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,న్యూ {0} పేరు
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},కనుగొనడానికి దయచేసి జత {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,జనరల్ లెడ్జర్ ప్రకారం బ్యాంక్ స్టేట్మెంట్ సంతులనం
+DocType: Job Applicant,Applicant Name,దరఖాస్తుదారు పేరు
+DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,కస్టమర్ / అంశం పేరు
+DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
+
+The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
+
+For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
+
+Note: BOM = Bill of Materials","మరొక ** అంశం లోకి ** అంశాలు ** యొక్క మొత్తం సమూహం **. ** మీరు ఒక నిర్దిష్ట ** అంశాలు bundling ఉంటే ఈ ఒక ప్యాకేజీగా ** ఉపయోగకరంగా ఉంటుంది మరియు మీరు ప్యాక్ ** అంశాలు స్టాక్ ** మరియు కంకర ** అంశం నిర్వహించడానికి. ప్యాకేజీ ** అంశం ** ఉంటుంది &quot;నో&quot; మరియు &quot;అవును&quot; గా &quot;సేల్స్ అంశం&quot; గా &quot;స్టాక్ అంశం&quot;. ఉదాహరణకు: కస్టమర్ రెండు పొందితే మీరు విడిగా ల్యాప్టాప్లు మరియు బ్యాక్ అమ్మకం మరియు ఉంటే ఒక ప్రత్యేక ధర కలిగి, అప్పుడు లాప్టాప్ + బ్యాగులో ఒక కొత్త ఉత్పత్తి కట్ట అంశం ఉంటుంది. గమనిక: మెటీరియల్స్ BOM = బిల్"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Serial No is mandatory for Item {0},సీరియల్ అంశం ఏదీ తప్పనిసరి {0}
+DocType: Item Variant Attribute,Attribute,లక్షణం
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21,Please specify from/to range,మొదలుకుని / నుండి రాయండి
+DocType: Serial No,Under AMC,ఎఎంసి కింద
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,అంశం వాల్యుయేషన్ రేటు దిగిన ఖర్చు రసీదును మొత్తం పరిగణనలోకి recalculated ఉంటుంది
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +70,Default settings for selling transactions.,లావాదేవీలు అమ్మకం కోసం డిఫాల్ట్ సెట్టింగులను.
+DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,ప్రస్తుత BOM
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +57,Add Serial No,సీరియల్ లేవు జోడించండి
+DocType: Production Order,Warehouses,గిడ్డంగులు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,ముద్రణ మరియు స్టేషనరీ
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,గ్రూప్ నోడ్
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,నవీకరణ పూర్తయ్యింది గూడ్స్
+DocType: Workstation,per hour,గంటకు
+DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,గిడ్డంగి (శాశ్వత ఇన్వెంటరీ) కోసం ఖాతాకు ఈ ఖాతా కింద సృష్టించబడుతుంది.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,స్టాక్ లెడ్జర్ ఎంట్రీ ఈ గిడ్డంగి కోసం ఉనికిలో గిడ్డంగి తొలగించడం సాధ్యం కాదు.
+DocType: Company,Distribution,పంపిణీ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,కట్టిన డబ్బు
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,ప్రాజెక్ట్ మేనేజర్
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,డిస్పాచ్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,అంశం కోసం మాక్స్ డిస్కౌంట్: {0} {1}% ఉంది
+DocType: Account,Receivable,స్వీకరించదగిన
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,రో # {0}: కొనుగోలు ఆర్డర్ ఇప్పటికే ఉనికిలో సరఫరాదారు మార్చడానికి అనుమతి లేదు
+DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,సెట్ క్రెడిట్ పరిధులకు మించిన లావాదేవీలు submit అనుమతి పాత్ర.
+DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,సరఫరాదారు సూచన
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","టిక్కు చేస్తే, ఉప అసెంబ్లీ అంశాలను BOM ముడి పదార్థాలు పొందడానికి పరిగణింపబడుతుంది. లేకపోతే, అన్ని ఉప-అసెంబ్లీ అంశాలను ఒక ముడి పదార్థం వలె భావిస్తారు."
+DocType: Material Request,Material Issue,మెటీరియల్ ఇష్యూ
+DocType: Hub Settings,Seller Description,అమ్మకాల వివరణ
+DocType: Employee Education,Qualification,అర్హతలు
+DocType: Item Price,Item Price,అంశం ధర
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,సబ్బు &amp; డిటర్జెంట్
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,మోషన్ పిక్చర్ &amp; వీడియో
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,క్రమ
+DocType: Warehouse,Warehouse Name,వేర్హౌస్ పేరు
+DocType: Naming Series,Select Transaction,Select లావాదేవీ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,రోల్ ఆమోదిస్తోంది లేదా వాడుకరి ఆమోదిస్తోంది నమోదు చేయండి
+DocType: Journal Entry,Write Off Entry,ఎంట్రీ ఆఫ్ వ్రాయండి
+DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,రేటు పదార్థాల బేస్డ్ న
+apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,మద్దతు Analtyics
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},కంపెనీ గిడ్డంగుల్లో లేదు {0}
+DocType: POS Profile,Terms and Conditions,నిబంధనలు మరియు షరతులు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +45,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},తేదీ ఫిస్కల్ ఇయర్ లోపల ఉండాలి. = తేదీ ఊహిస్తే {0}
+DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","ఇక్కడ మీరు etc ఎత్తు, బరువు, అలెర్జీలు, వైద్య ఆందోళనలు అందుకోగలదు"
+DocType: Leave Block List,Applies to Company,కంపెనీకి వర్తిస్తుంది
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,సమర్పించిన స్టాక్ ఎంట్రీ {0} ఉంది ఎందుకంటే రద్దు కాదు
+DocType: Purchase Invoice,In Words,వర్డ్స్
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +213,Today is {0}'s birthday!,నేడు {0} యొక్క పుట్టినరోజు!
+DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,వేర్హౌస్ కోసం మెటీరియల్ అభ్యర్థన
+DocType: Sales Order Item,For Production,ప్రొడక్షన్
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,పైన పట్టికలో అమ్మకాలు క్రమం ఎంటర్ చేయండి
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
+DocType: Project Task,View Task,చూడండి టాస్క్
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,మీ ఆర్థిక సంవత్సరం ప్రారంభమవుతుంది
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,కొనుగోలు రసీదులు నమోదు చేయండి
+DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,అడ్వాన్సెస్ స్వీకరించిన గెట్
+DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,గ్రహీతలు జోడించు / తొలగించు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},లావాదేవీ ఆగిపోయింది ఉత్పత్తి వ్యతిరేకంగా అనుమతి లేదు ఆర్డర్ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",డిఫాల్ట్ గా ఈ ఆర్థిక సంవత్సరం సెట్ &#39;డిఫాల్ట్ గా సెట్&#39; పై క్లిక్
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),మద్దతు టపా కొరకు సెటప్ ఇన్కమింగ్ సర్వర్. (ఉదా support@example.com)
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,కొరత ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,అంశం వేరియంట్ {0} అదే లక్షణాలు తో ఉంది
+DocType: Salary Slip,Salary Slip,వేతనం స్లిప్
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,తేదీ &#39;అవసరం
+DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","ప్యాకేజీలు అందజేసిన కోసం స్లిప్స్ ప్యాకింగ్ ఉత్పత్తి. ప్యాకేజీ సంఖ్య, ప్యాకేజీ విషయాలు మరియు దాని బరువు తెలియజేయడానికి వాడతారు."
+DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,అమ్మకాల ఆర్డర్ అంశం
+DocType: Salary Slip,Payment Days,చెల్లింపు డేస్
+DocType: BOM,Manage cost of operations,కార్యకలాపాల వ్యయాన్ని నిర్వహించండి
+DocType: Features Setup,Item Advanced,అంశం అధునాతన
+DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","తనిఖీ లావాదేవీల ఏ &quot;సమర్పించిన&quot; చేసినప్పుడు, ఒక ఇమెయిల్ పాప్ అప్ స్వయంచాలకంగా జోడింపుగా లావాదేవీతో, ఆ లావాదేవీ సంబంధం &quot;సంప్రదించండి&quot; కు ఒక ఇమెయిల్ పంపండి తెరిచింది. యూజర్ మారవచ్చు లేదా ఇమెయిల్ పంపలేరు."
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,గ్లోబల్ సెట్టింగులు
+DocType: Employee Education,Employee Education,Employee ఎడ్యుకేషన్
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,ఇది అంశం వివరాలు పొందడం అవసరమవుతుంది.
+DocType: Salary Slip,Net Pay,నికర పే
+DocType: Account,Account,ఖాతా
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,సీరియల్ లేవు {0} ఇప్పటికే అందింది
+,Requested Items To Be Transferred,అభ్యర్థించిన అంశాలు బదిలీ
+DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,పునరావృత Id
+DocType: Customer,Sales Team Details,సేల్స్ టీం వివరాలు
+DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,మొత్తం క్లెయిమ్ చేసిన మొత్తం
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,అమ్మకం కోసం సమర్థవంతమైన అవకాశాలు.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},చెల్లని {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,అనారొగ్యపు సెలవు
+DocType: Email Digest,Email Digest,ఇమెయిల్ డైజెస్ట్
+DocType: Delivery Note,Billing Address Name,బిల్లింగ్ చిరునామా పేరు
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,డిపార్ట్మెంట్ స్టోర్స్
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,క్రింది గిడ్డంగులు కోసం అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,మొదటి డాక్యుమెంట్ సేవ్.
+DocType: Account,Chargeable,విధింపదగిన
+DocType: Company,Change Abbreviation,మార్పు సంక్షిప్తీకరణ
+DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,ఖర్చుల తేదీ
+DocType: Item,Max Discount (%),మాక్స్ డిస్కౌంట్ (%)
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70,Last Order Amount,చివరి ఆర్డర్ పరిమాణం
+DocType: Company,Warn,హెచ్చరించు
+DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.",ఏ ఇతర స్టర్ రికార్డులలో వెళ్ళాలి అని చెప్పుకోదగిన ప్రయత్నం.
+DocType: BOM,Manufacturing User,తయారీ వాడుకరి
+DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,రా మెటీరియల్స్ పంపినవి
+DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,పునరావృత ప్రింట్ ఫార్మాట్
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,ఊహించినది డెలివరీ తేదీ కొనుగోలు ఆర్డర్ తేదీ ముందు ఉండరాదు
+DocType: Appraisal,Appraisal Template,అప్రైసల్ మూస
+DocType: Item Group,Item Classification,అంశం వర్గీకరణ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,వ్యాపారం అభివృద్ధి మేనేజర్
+DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,నిర్వహణ సందర్శించండి పర్పస్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15,Period,కాలం
+,General Ledger,సాధారణ లెడ్జర్
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,చూడండి దారితీస్తుంది
+DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,విలువ లక్షణం
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65,"Email id must be unique, already exists for {0}","ఇమెయిల్ ఐడి ఇప్పటికే ఉనికిలో ఉంది, ప్రత్యేకంగా ఉండాలి {0}"
+,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise క్రమాన్ని స్థాయి సిఫార్సు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +264,Please select {0} first,ముందుగా {0} దయచేసి ఎంచుకోండి
+DocType: Features Setup,To get Item Group in details table,వివరాలు పట్టికలో అంశం సమూహం పొందుటకు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +112,Batch {0} of Item {1} has expired.,అంశం బ్యాచ్ {0} {1} గడువు ముగిసింది.
+DocType: Sales Invoice,Commission,కమిషన్
+DocType: Address Template,"<h4>Default Template</h4>
+<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
+<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
+{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
+{{ city }}&lt;br&gt;
+{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
+{% if pincode %} PIN:  {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
+{{ country }}&lt;br&gt;
+{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
+{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
+{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
+</code></pre>","<h4> Default మూస </h4><p> ఉపయోగాలు <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">జింజ Templating</a> మరియు అందుబాటులో ఉంటుంది (ఏదైనా ఉంటే కస్టమ్ ఫీల్డ్స్ సహా) అడ్రస్ అన్ని రంగాల్లో </p><pre> <code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code> </pre>"
+DocType: Salary Slip Deduction,Default Amount,డిఫాల్ట్ మొత్తం
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96,Warehouse not found in the system,వేర్హౌస్ వ్యవస్థలో దొరకలేదు
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107,This Month's Summary,ఈ నెల సారాంశం
+DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,నాణ్యత తనిఖీ పఠనం
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`ఫ్రీజ్ స్టాక్స్ పాత Than`% d రోజుల కంటే తక్కువగా ఉండాలి.
+DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,పన్ను మూస కొనుగోలు
+,Project wise Stock Tracking,ప్రాజెక్టు వారీగా స్టాక్ ట్రాకింగ్
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},నిర్వహణ షెడ్యూల్ {0} వ్యతిరేకంగా ఉంది {0}
+DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),(మూలం / లక్ష్యం వద్ద) వాస్తవ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref కోడ్
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Employee రికార్డులు.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,చెల్లింపు గేట్వే
+DocType: HR Settings,Payroll Settings,పేరోల్ సెట్టింగ్స్
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,కాని లింక్డ్ రసీదులు మరియు చెల్లింపులు ఫలితం.
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,ప్లేస్ ఆర్డర్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,రూట్ ఒక పేరెంట్ ఖర్చు సెంటర్ ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Select బ్రాండ్ ...
+DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,సి ఫారం వర్తించే
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ఆపరేషన్ సమయం ఆపరేషన్ కోసం 0 కంటే ఎక్కువ ఉండాలి {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,వేర్హౌస్ తప్పనిసరి
+DocType: Supplier,Address and Contacts,చిరునామా మరియు కాంటాక్ట్స్
+DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UoM మార్పిడి వివరాలు
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100 px ద్వారా అది (w) వెబ్ స్నేహపూర్వక 900px ఉంచండి (h)
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329,Production Order cannot be raised against a Item Template,ఉత్పత్తి ఆర్డర్ ఒక అంశం మూస వ్యతిరేకంగా లేవనెత్తిన సాధ్యం కాదు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,ఆరోపణలు ప్రతి అంశం వ్యతిరేకంగా కొనుగోలు రసీదులు లో నవీకరించబడింది ఉంటాయి
+DocType: Payment Tool,Get Outstanding Vouchers,అత్యుత్తమ వోచర్లు పొందండి
+DocType: Warranty Claim,Resolved By,ద్వారా పరిష్కరించిన
+DocType: Appraisal,Start Date,ప్రారంబపు తేది
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,ఒక కాలానికి ఆకులు కేటాయించుటకు.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,చెక్కుల మరియు డిపాజిట్లు తప్పుగా క్లియర్
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,ధ్రువీకరించడం ఇక్కడ క్లిక్ చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,ఖాతా {0}: మీరు పేరెంట్ ఖాతా గా కేటాయించలేరు
+DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,ధర జాబితా రేటు
+DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",&quot;స్టాక్ లో&quot; లేదా ఈ గిడ్డంగిలో అందుబాటులో స్టాక్ ఆధారంగా &quot;నాట్ స్టాక్ లో&quot; షో.
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),వస్తువుల యొక్క జామా ఖర్చు (BOM)
+DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,సరఫరాదారు తీసుకున్న సగటు సమయం బట్వాడా
+DocType: Time Log,Hours,గంటలు
+DocType: Project,Expected Start Date,ఊహించిన ప్రారంభం తేదీ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,ఆరోపణలు ఆ అంశం వర్తించదు ఉంటే అంశాన్ని తొలగించు
+DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,ఉదా. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,లావాదేవీ కరెన్సీ చెల్లింపు గేట్వే కరెన్సీ అదే ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,స్వీకరించండి
+DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,పూర్తిగా పూర్తయింది
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% పూర్తి
+DocType: Employee,Educational Qualification,అర్హతలు
+DocType: Workstation,Operating Costs,నిర్వహణ వ్యయాలు
+DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,ఉద్యోగి సెలవు అప్రూవర్గా
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} విజయవంతంగా మా వార్తా జాబితా జతచేయబడింది.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},రో {0}: ఒక క్రమాన్ని ఎంట్రీ ఇప్పటికే ఈ గిడ్డంగి కోసం ఉంది {1}
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","కొటేషన్ చేయబడింది ఎందుకంటే, కోల్పోయిన డిక్లేర్ కాదు."
+DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,కొనుగోలు మాస్టర్ మేనేజర్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,ఆర్డర్ {0} సమర్పించాలి ఉత్పత్తి
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},అంశం కోసం ప్రారంభ తేదీ మరియు ముగింపు తేదీ దయచేసి ఎంచుకోండి {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,ప్రధాన నివేదికలు
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,తేదీ తేదీ నుండి ముందు ఉండరాదు
+DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,/ మార్చు ధరలు జోడించండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,ఖర్చు కేంద్రాలు చార్ట్
+,Requested Items To Be Ordered,అభ్యర్థించిన అంశాలు ఆదేశించింది ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,నా ఆర్డర్స్
+DocType: Price List,Price List Name,ధర జాబితా పేరు
+DocType: Time Log,For Manufacturing,తయారీ కోసం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,మొత్తాలు
+DocType: BOM,Manufacturing,తయారీ
+,Ordered Items To Be Delivered,క్రమ అంశాలు పంపిణీ చేయాలి
+DocType: Account,Income,ఆదాయపు
+DocType: Industry Type,Industry Type,పరిశ్రమ రకం
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,ఎక్కడో తేడ జరిగింది!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,హెచ్చరిక: వదిలి అప్లికేషన్ క్రింది బ్లాక్ తేదీలను
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,వాయిస్ {0} ఇప్పటికే సమర్పించబడింది సేల్స్
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,పూర్తిచేసే తేదీ
+DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ)
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,సంస్థ యూనిట్ (విభాగం) మాస్టర్.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,చెల్లే మొబైల్ nos నమోదు చేయండి
+DocType: Budget Detail,Budget Detail,బడ్జెట్ వివరాలు
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,పంపే ముందు సందేశాన్ని నమోదు చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,పాయింట్ ఆఫ్ అమ్మకానికి ప్రొఫైల్
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,SMS సెట్టింగ్లు అప్డేట్ దయచేసి
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,ఇప్పటికే బిల్ లోనికి ప్రవేశించండి {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,హామీలేని రుణాలు
+DocType: Cost Center,Cost Center Name,ఖర్చు సెంటర్ పేరు
+DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,షెడ్యూల్డ్ తేదీ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,మొత్తం చెల్లించిన ఆంట్
+DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 అక్షరాల కంటే ఎక్కువ సందేశాలు బహుళ సందేశాలను విభజించబడింది ఉంటుంది
+DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,అందుకున్నారు మరియు Accepted
+,Serial No Service Contract Expiry,సీరియల్ లేవు సర్వీస్ కాంట్రాక్ట్ గడువు
+DocType: Item,Unit of Measure Conversion,కొలత మార్పిడి యూనిట్
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Employee మారలేదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,మీరు క్రెడిట్ మరియు అదే సమయంలో అదే అకౌంటు డెబిట్ కాదు
+DocType: Naming Series,Help HTML,సహాయం HTML
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},100% ఉండాలి కేటాయించిన మొత్తం వెయిటేజీ. ఇది {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},{0} అంశం కోసం దాటింది over- కోసం భత్యం {1}
+DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,ఈ చిరునామాకు చెందిన వ్యక్తి లేదా సంస్థ యొక్క పేరు.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +255,Your Suppliers,మీ సరఫరాదారులు
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,అమ్మకాల ఆర్డర్ చేసిన ఓడిపోయింది సెట్ చెయ్యబడదు.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,మరో జీతం నిర్మాణం {0} ఉద్యోగికి చురుకుగా ఉంది {1}. దాని స్థితి &#39;క్రియారహిత&#39; కొనసాగాలని నిర్ధారించుకోండి.
+DocType: Purchase Invoice,Contact,సంప్రదించండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +9,Received From,నుండి అందుకున్న
+DocType: Features Setup,Exports,ఎగుమతులు
+DocType: Lead,Converted,కన్వర్టెడ్
+DocType: Item,Has Serial No,సీరియల్ లేవు ఉంది
+DocType: Employee,Date of Issue,జారీ చేసిన తేది
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: నుండి {0} కోసం {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},రో # {0}: అంశాన్ని సెట్ సరఫరాదారు {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,అంశం {1} జత వెబ్సైట్ చిత్రం {0} కనుగొనబడలేదు
+DocType: Issue,Content Type,కంటెంట్ రకం
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,కంప్యూటర్
+DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,వెబ్ సైట్ బహుళ సమూహాలు ఈ అంశం జాబితా.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,ఇతర కరెన్సీ ఖాతాల అనుమతించటానికి మల్టీ కరెన్సీ ఎంపికను తనిఖీ చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,అంశం: {0} వ్యవస్థ ఉనికిలో లేదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,మీరు స్తంభింపచేసిన విలువ సెట్ అధికారం లేదు
+DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Unreconciled ఎంట్రీలు పొందండి
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,వాయిస్ తేదీ నుండి
+DocType: Cost Center,Budgets,బడ్జెట్ల
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +56,What does it do?,ఇది ఏమి చేస్తుంది?
+DocType: Delivery Note,To Warehouse,గిడ్డంగి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},ఖాతా {0} ఆర్థిక సంవత్సరానికి ఒకసారి కంటే ఎక్కువ నమోదు చేయబడింది {1}
+,Average Commission Rate,సగటు కమిషన్ రేటు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;అవును&#39; ఉంటుంది కాని స్టాక్ అంశం కోసం కాదు &#39;సీరియల్ చెప్పడం&#39;
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,హాజరు భవిష్యత్తులో తేదీలు కోసం గుర్తించబడవు
+DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,ధర రూల్ సహాయం
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,ఖాతా హెడ్
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,అంశాల దిగిన ఖర్చు లెక్కించేందుకు అదనపు ఖర్చులు అప్డేట్
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,ఎలక్ట్రికల్
+DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),మొత్తం విలువ తేడా (అవుట్ - ఇన్)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,రో {0}: ఎక్స్చేంజ్ రేట్ తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},వాడుకరి ID ఉద్యోగి సెట్ {0}
+DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,డిఫాల్ట్ మూల వేర్హౌస్
+DocType: Item,Customer Code,కస్టమర్ కోడ్
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},పుట్టినరోజు రిమైండర్ {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,చివరి ఆర్డర్ నుండి రోజుల్లో
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +307,Debit To account must be a Balance Sheet account,ఖాతాకు డెబిట్ బాలన్స్ షీట్ ఖాతా ఉండాలి
+DocType: Buying Settings,Naming Series,నామకరణ సిరీస్
+DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,బ్లాక్ జాబితా వదిలి పేరు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,స్టాక్ ఆస్తులు
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},మీరు నిజంగా నెల {0} మరియు సంవత్సరం అన్ని వేతనం స్లిప్ సమర్పించండి అనుకుంటున్నారా {1}
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8,Import Subscribers,దిగుమతి చందాదార్లు
+DocType: Target Detail,Target Qty,టార్గెట్ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+DocType: Attendance,Present,ప్రెజెంట్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,డెలివరీ గమనిక {0} సమర్పించిన కాకూడదని
+DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,సేల్స్ వాయిస్ మెసేజ్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,ఖాతా {0} మూసివేయడం రకం బాధ్యత / ఈక్విటీ ఉండాలి
+DocType: Authorization Rule,Based On,ఆధారంగా
+DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,క్రమ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,అంశం {0} నిలిపివేయబడింది
+DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,స్టాక్ ఘనీభవించిన వరకు
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},నుండి మరియు కాలం పునరావృత తప్పనిసరి తేదీలు కాలం {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,ప్రాజెక్టు చర్య / పని.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,జీతం స్లిప్స్ రూపొందించండి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",వర్తించే ఎంపిక ఉంది ఉంటే కొనుగోలు తనిఖీ చెయ్యాలి {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,డిస్కౌంట్ 100 కంటే తక్కువ ఉండాలి
+DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),మొత్తం ఆఫ్ వ్రాయండి (కంపెనీ కరెన్సీ)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,రో # {0}: క్రమాన్ని పరిమాణం సెట్ చెయ్యండి
+DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,అడుగుపెట్టాయి ఖర్చు ఓచర్
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},సెట్ దయచేసి {0}
+DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,నెల రోజు రిపీట్
+DocType: Employee,Health Details,ఆరోగ్యం వివరాలు
+DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,లెటర్ నిబంధనలు ఆఫర్
+DocType: Features Setup,To track any installation or commissioning related work after sales,ఏ సంస్థాపన ట్రాక్ లేదా అమ్మకాలు తర్వాత సంబంధిత పని ఆరంభించే కు
+DocType: Project,Estimated Costing,అంచనా వ్యయంతో
+DocType: Purchase Invoice Advance,Journal Entry Detail No,జర్నల్ ఎంట్రీ వివరాలు లేవు
+DocType: Employee External Work History,Salary,జీతం
+DocType: Serial No,Delivery Document Type,డెలివరీ డాక్యుమెంట్ టైప్
+DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,పైన ఎంచుకున్న ప్రమాణం కోసం వేతన స్లిప్స్ సమర్పించండి
+apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} అంశాలు సమకాలీకరించిన
+DocType: Sales Order,Partly Delivered,పాక్షికంగా పంపిణీ
+DocType: Sales Invoice,Existing Customer,ఇప్పటికే కస్టమర్
+DocType: Email Digest,Receivables,పొందింది
+DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,కస్టమర్ గురించి అదనపు సమాచారం.
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,5 పఠనం
+DocType: Purchase Order,"Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date","కామాలతో వేరు ఎంటర్ ఇమెయిల్ ఐడి, క్రమంలో ప్రత్యేక తేదీ స్వయంచాలకంగా కఠోర ఉంటుంది"
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37,Campaign Name is required,ప్రచారం పేరు అవసరం
+DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,నిర్వహణ తేదీ
+DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,తిరస్కరించబడిన సీరియల్ లేవు
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,న్యూ వార్తా
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},అంశం కోసం ముగింపు తేదీ కంటే తక్కువ ఉండాలి తేదీ ప్రారంభించండి {0}
+DocType: Item,"Example: ABCD.#####
+If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","ఉదాహరణ:. వరుస సెట్ మరియు సీరియల్ లేవు లావాదేవీలు పేర్కొన్నారు చేయకపోతే ABCD #####, అప్పుడు ఆటోమేటిక్ క్రమ సంఖ్య ఈ సిరీస్ ఆధారంగా రూపొందించినవారు ఉంటుంది. మీరు ఎల్లప్పుడు స్పస్టముగా ఈ అంశం కోసం సీరియల్ మేము చెప్పలేదు అనుకొంటే. ఈ ఖాళీ వదిలి."
+DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,అప్లోడ్ హాజరు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,బిఒఎం అండ్ మానుఫ్యాక్చరింగ్ పరిమాణం అవసరం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,ఏజింగ్ రేంజ్ 2
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,మొత్తం
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,బిఒఎం భర్తీ
+,Sales Analytics,సేల్స్ Analytics
+DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,తయారీ సెట్టింగ్స్
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,ఇమెయిల్ ఏర్పాటు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +91,Please enter default currency in Company Master,కంపెనీ మాస్టర్ డిఫాల్ట్ కరెన్సీ నమోదు చేయండి
+DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,స్టాక్ ఎంట్రీ వివరాలు
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,రోజువారీ రిమైండర్లు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},తో పన్ను రూల్ గొడవలు {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,కొత్త ఖాతా పేరు
+DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,రా మెటీరియల్స్ పంపినవి ఖర్చు
+DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,మాడ్యూల్ సెల్లింగ్ కోసం సెట్టింగులు
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,వినియోగదారుల సేవ
+DocType: Item,Thumbnail,సూక్ష్మచిత్రం
+DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,అంశం కస్టమర్ వివరాలు
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147,Confirm Your Email,మీ ఇమెయిల్ నిర్ధారించండి
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53,Offer candidate a Job.,ఆఫర్ అభ్యర్థి ఒక జాబ్.
+DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,సమర్పణ ఇమెయిల్ కోసం ప్రేరేపిస్తుంది
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,మొత్తం కేటాయించింది ఆకులు కాలంలో రోజుల కంటే ఎక్కువ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,అంశం {0} స్టాక్ అంశం ఉండాలి
+DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,ప్రోగ్రెస్ వేర్హౌస్ డిఫాల్ట్ వర్క్
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,అకౌంటింగ్ లావాదేవీలకు డిఫాల్ట్ సెట్టింగులను.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,ఊహించినది తేదీ మెటీరియల్ అభ్యర్థన తేదీ ముందు ఉండరాదు
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,అంశం {0} సేల్స్ అంశం ఉండాలి
+DocType: Naming Series,Update Series Number,నవీకరణ సిరీస్ సంఖ్య
+DocType: Account,Equity,ఈక్విటీ
+DocType: Sales Order,Printing Details,ప్రింటింగ్ వివరాలు
+DocType: Task,Closing Date,ముగింపు తేదీ
+DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,ఉత్పత్తి చేసే పరిమాణం
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,ఇంజినీర్
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,శోధన సబ్ అసెంబ్లీలకు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Item Code required at Row No {0},Item కోడ్ రో లేవు అవసరం {0}
+DocType: Sales Partner,Partner Type,భాగస్వామి రకం
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,వాస్తవ
+DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise డిస్కౌంట్
+DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,ఖర్చుల ఖాతా వ్యతిరేకంగా
+DocType: Production Order,Production Order,ఉత్పత్తి ఆర్డర్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,సంస్థాపన సూచన {0} ఇప్పటికే సమర్పించబడింది
+DocType: Quotation Item,Against Docname,Docname వ్యతిరేకంగా
+DocType: SMS Center,All Employee (Active),అన్ని ఉద్యోగి (యాక్టివ్)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,ఇప్పుడు వీక్షణ
+DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,వాయిస్ స్వయంచాలకంగా ఉత్పత్తి అవుతుంది కాలం ఎంచుకోండి
+DocType: BOM,Raw Material Cost,రా మెటీరియల్ ఖర్చు
+DocType: Item,Re-Order Level,రీ-ఆర్డర్ స్థాయి
+DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,మీరు ఉత్పత్తి ఆర్డర్లు పెంచడానికి లేదా విశ్లేషణకు ముడి పదార్థాలు డౌన్లోడ్ కోరుకుంటున్న అంశాలు మరియు ప్రణాళిక చేసిన అంశాల ఎంటర్.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Part-time,పార్ట్ టైమ్
+DocType: Employee,Applicable Holiday List,వర్తించే హాలిడే జాబితా
+DocType: Employee,Cheque,ప్రిపే
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,సిరీస్ నవీకరించబడింది
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,నివేదిక రకం తప్పనిసరి
+DocType: Item,Serial Number Series,క్రమ సంఖ్య సిరీస్
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},వేర్హౌస్ వరుసగా స్టాక్ అంశం {0} తప్పనిసరి {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,రిటైల్ &amp; టోకు
+DocType: Issue,First Responded On,మొదటి న స్పందించారు
+DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,బహుళ సమూహాలు అంశం యొక్క క్రాస్ జాబితా
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +13,The First User: You,మొదటి వాడుకరి: మీరు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},ఫిస్కల్ ఇయర్ ప్రారంభ తేదీ మరియు ఫిస్కల్ ఇయర్ ఎండ్ తేదీ ఇప్పటికే ఫిస్కల్ ఇయర్ నిర్మితమయ్యాయి {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,విజయవంతంగా అనుకూలీకరించబడిన
+DocType: Production Order,Planned End Date,ప్రణాళిక ముగింపు తేదీ
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,అంశాలను ఎక్కడ నిల్వ చేయబడతాయి.
+DocType: Tax Rule,Validity,చెల్లుబాటు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,ఇన్వాయిస్ మొత్తం
+DocType: Attendance,Attendance,హాజరు
+DocType: BOM,Materials,మెటీరియల్స్
+DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","తనిఖీ లేకపోతే, జాబితా అనువర్తిత వుంటుంది పేరు ప్రతి శాఖ చేర్చబడుతుంది ఉంటుంది."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,తేదీ పోస్ట్ మరియు సమయం పోస్ట్ తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,లావాదేవీలు కొనుగోలు కోసం పన్ను టెంప్లేట్.
+,Item Prices,అంశం ధరలు
+DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,మీరు కొనుగోలు ఆర్డర్ సేవ్ ఒకసారి వర్డ్స్ కనిపిస్తుంది.
+DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,కాలం ముగింపు ఓచర్
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120,Price List master.,ధర జాబితా మాస్టర్.
+DocType: Task,Review Date,రివ్యూ తేదీ
+DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,అడ్వాన్స్ చెల్లింపులు
+DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,నికర మొత్తం
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,{0} వరుసగా టార్గెట్ గిడ్డంగి ఉత్పత్తి ఆర్డర్ అదే ఉండాలి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,అనుమతి చెల్లింపు టూల్ ఉపయోగించడానికి
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,% S పునరావృత పేర్కొనబడలేదు &#39;నోటిఫికేషన్ ఇమెయిల్ చిరునామాలు&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,కరెన్సీ కొన్ని ఇతర కరెన్సీ ఉపయోగించి ఎంట్రీలు తరువాత మారలేదు
+DocType: Company,Round Off Account,ఖాతా ఆఫ్ రౌండ్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,పరిపాలనాపరమైన ఖర్చులను
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,కన్సల్టింగ్
+DocType: Customer Group,Parent Customer Group,మాతృ కస్టమర్ గ్రూప్
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,మార్చు
+DocType: Purchase Invoice,Contact Email,సంప్రదించండి ఇమెయిల్
+DocType: Appraisal Goal,Score Earned,స్కోరు సాధించాడు
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""",ఉదా &quot;నా కంపెనీ LLC&quot;
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173,Notice Period,నోటీసు కాలం
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Voucher ID,ఓచర్ ID
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14,This is a root territory and cannot be edited.,ఈ రూట్ భూభాగం ఉంది మరియు సవరించడం సాధ్యం కాదు.
+DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,స్థూల బరువు UoM
+DocType: Email Digest,Receivables / Payables,పొందింది / Payables
+DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,సేల్స్ వాయిస్ వ్యతిరేకంగా
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,క్రెడిట్ ఖాతా
+DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,అడుగుపెట్టాయి ఖర్చు అంశం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,సున్నా విలువలు చూపించు
+DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,అంశం యొక్క మొత్తము ముడి పదార్థాల ఇచ్చిన పరిమాణంలో నుండి repacking / తయారీ తర్వాత పొందిన
+DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,స్వీకరించదగిన / చెల్లించవలసిన ఖాతా
+DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,అమ్మకాల ఆర్డర్ అంశం వ్యతిరేకంగా
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},గుణానికి విలువ లక్షణం రాయండి {0}
+DocType: Item,Default Warehouse,డిఫాల్ట్ వేర్హౌస్
+DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),వాస్తవిక ముగింపు తేదీ (టైమ్ దినచర్య ద్వారా)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},బడ్జెట్ గ్రూప్ ఖాతా వ్యతిరేకంగా కేటాయించిన సాధ్యం కాదు {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23,Please enter parent cost center,మాతృ ఖర్చు సెంటర్ నమోదు చేయండి
+DocType: Delivery Note,Print Without Amount,పరిమాణం లేకుండా ముద్రించండి
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +60,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,అన్ని అంశాలను కాని స్టాక్ అంశాలను ఉన్నాయి పన్ను వర్గం &#39;వాల్యుయేషన్&#39; లేదా &#39;వాల్యుయేషన్ మరియు సంపూర్ణమైనది&#39; ఉండకూడదు
+DocType: Issue,Support Team,మద్దతు బృందం
+DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),(5) మొత్తం స్కోరు
+DocType: Batch,Batch,బ్యాచ్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,సంతులనం
+DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),మొత్తం ఖర్చుల దావా (ఖర్చు వాదనలు ద్వారా)
+DocType: Journal Entry,Debit Note,డెబిట్ గమనిక
+DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,స్టాక్ UoM ప్రకారం
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,గడువు లేదు
+DocType: Journal Entry,Total Debit,మొత్తం డెబిట్
+DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,డిఫాల్ట్ తయారైన వస్తువులు వేర్హౌస్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,సేల్స్ పర్సన్
+DocType: Sales Invoice,Cold Calling,కోల్డ్ కాలింగ్
+DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS పారామిత
+DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,అర్ధవార్షిక
+DocType: Lead,Blog Subscriber,బ్లాగు సబ్స్క్రయిబర్
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Create rules to restrict transactions based on values.,విలువలు ఆధారంగా లావాదేవీలు పరిమితం చేయడానికి నిబంధనలు సృష్టించు.
+DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","ఎంచుకుంటే, మొత్తం no. వర్కింగ్ డేస్ సెలవులు కలిగి ఉంటుంది, మరియు ఈ జీతం రోజుకి విలువ తగ్గిస్తుంది"
+DocType: Purchase Invoice,Total Advance,మొత్తం అడ్వాన్స్
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,ప్రోసెసింగ్ పేరోల్
+DocType: Opportunity Item,Basic Rate,ప్రాథమిక రేటు
+DocType: GL Entry,Credit Amount,క్రెడిట్ మొత్తం
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,లాస్ట్ గా సెట్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,చెల్లింపు రసీదు గమనిక
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,క్రెడిట్ డేస్ ఆధారంగా
+DocType: Tax Rule,Tax Rule,పన్ను రూల్
+DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,సేల్స్ సైకిల్ అంతటా అదే రేటు నిర్వహించడానికి
+DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,కార్యక్షేత్ర పని గంటలు సమయం లాగ్లను ప్లాన్.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} ఇప్పటికే సమర్పించబడింది
+,Items To Be Requested,అంశాలు అభ్యర్థించిన టు
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,గత కొనుగోలు రేటు పొందండి
+DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),కార్యాచరణ రకం ఆధారంగా బిల్లింగ్ రేటు (గంటకు)
+DocType: Company,Company Info,కంపెనీ సమాచారం
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","కంపెనీ ఇమెయిల్ ID దొరకలేదు, అందుకే పంపలేదు సందేశాలకు"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),ఫండ్స్ (ఆస్తులు) యొక్క అప్లికేషన్
+DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,ఫిల్టర్ అంశం ఆధారంగా
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,డెబిట్ ఖాతా
+DocType: Fiscal Year,Year Start Date,సంవత్సరం ప్రారంభం తేదీ
+DocType: Attendance,Employee Name,ఉద్యోగి పేరు
+DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),నున్నటి మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,ఖాతా రకం ఎంపిక ఎందుకంటే గ్రూప్ ప్రచ్ఛన్న కాదు.
+DocType: Purchase Common,Purchase Common,కొనుగోలు కామన్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} మారిస్తే. రిఫ్రెష్ చెయ్యండి.
+DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,కింది రోజులలో లీవ్ అప్లికేషన్స్ తయారీ నుండి వినియోగదారులు ఆపు.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,ఉద్యోగుల లాభాల
+DocType: Sales Invoice,Is POS,POS ఉంది
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ప్యాక్ పరిమాణం వరుసగా అంశం {0} పరిమాణం సమానంగా ఉండాలి {1}
+DocType: Production Order,Manufactured Qty,తయారు ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,అంగీకరించిన పరిమాణం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} చేస్తుంది ఉందో
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,వినియోగదారుడు ఎదిగింది బిల్లులు.
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ప్రాజెక్ట్ ఐడి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},రో లేవు {0}: మొత్తం ఖర్చు చెప్పడం {1} వ్యతిరేకంగా మొత్తం పెండింగ్ కంటే ఎక్కువ ఉండకూడదు. పెండింగ్ మొత్తంలో {2}
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} చందాదారులు జోడించారు
+DocType: Maintenance Schedule,Schedule,షెడ్యూల్
+DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","ఈ ఖర్చు సెంటర్ బడ్జెట్ నిర్వచించండి. బడ్జెట్ చర్య సెట్, చూడండి &quot;కంపెనీ జాబితా&quot;"
+DocType: Account,Parent Account,మాతృ ఖాతా
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 పఠనం
+,Hub,హబ్
+DocType: GL Entry,Voucher Type,ఓచర్ టైప్
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,ధర జాబితా దొరకలేదు లేదా డిసేబుల్ లేదు
+DocType: Expense Claim,Approved,ఆమోదించబడింది
+DocType: Pricing Rule,Price,ధర
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} ఏర్పాటు చేయాలి మీద ఉపశమనం ఉద్యోగి &#39;Left&#39; గా
+DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",ఎంచుకోవడం &quot;అవును&quot; సీరియల్ నో మాస్టర్ లో చూడవచ్చు ఈ అంశం యొక్క ప్రతి అంశానికి ఒక ఏకైక గుర్తింపు ఇస్తుంది.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,అప్రైసల్ {0} {1} ఇవ్వబడిన తేదీ పరిధిలో ఉద్యోగి కోసం సృష్టించబడింది
+DocType: Employee,Education,ఎడ్యుకేషన్
+DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,ద్వారా ప్రచారం నేమింగ్
+DocType: Employee,Current Address Is,ప్రస్తుత చిరునామా
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","ఐచ్ఛికము. పేర్కొనబడలేదు ఉంటే, కంపెనీ యొక్క డిఫాల్ట్ కరెన్సీ అమర్చుతుంది."
+DocType: Address,Office,ఆఫీసు
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,అకౌంటింగ్ జర్నల్ ఎంట్రీలు.
+DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,గిడ్డంగి నుండి వద్ద అందుబాటులో ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,మొదటి ఉద్యోగి రికార్డ్ ఎంచుకోండి.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},రో {0}: పార్టీ / ఖాతాతో సరిపోలడం లేదు {1} / {2} లో {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,ఒక పన్ను ఖాతా సృష్టించడానికి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,ఖర్చుల ఖాతాను నమోదు చేయండి
+DocType: Account,Stock,స్టాక్
+DocType: Employee,Current Address,ప్రస్తుత చిరునామా
+DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","స్పష్టంగా పేర్కొన్న తప్ప తరువాత అంశం వివరణ, చిత్రం, ధర, పన్నులు టెంప్లేట్ నుండి సెట్ చేయబడతాయి etc మరొక అంశం యొక్క ఒక వైవిధ్యం ఉంటే"
+DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,కొనుగోలు / తయారీ వివరాలు
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283,Batch Inventory,బ్యాచ్ ఇన్వెంటరీ
+DocType: Employee,Contract End Date,కాంట్రాక్ట్ ముగింపు తేదీ
+DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,ఏ ప్రాజెక్టు వ్యతిరేకంగా ఈ అమ్మకాల ఆర్డర్ ట్రాక్
+DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,పుల్ అమ్మకాలు ఆదేశాలు పైన ప్రమాణం ఆధారంగా (బట్వాడా పెండింగ్)
+DocType: Deduction Type,Deduction Type,తీసివేత టైప్
+DocType: Attendance,Half Day,హాఫ్ డే
+DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+DocType: Features Setup,"To track items in sales and purchase documents with batch nos. ""Preferred Industry: Chemicals""",బ్యాచ్ నంబర్లు అమ్మకాలు మరియు కొనుగోలు పత్రాలు అంశాలను ట్రాక్. &quot;ఇష్టపడే ఇండస్ర్టీ కెమికల్స్&quot;
+DocType: GL Entry,Transaction Date,లావాదేవీ తేదీ
+DocType: Production Plan Item,Planned Qty,అనుకున్న ప్యాక్ చేసిన అంశాల
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,మొత్తం పన్ను
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +177,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,పరిమాణం (ప్యాక్ చేసిన అంశాల తయారు) తప్పనిసరి
+DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,డిఫాల్ట్ టార్గెట్ వేర్హౌస్
+DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),నికర మొత్తం (కంపెనీ కరెన్సీ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,రో {0}: పార్టీ పద్ధతి మరియు పార్టీ స్వీకరించదగిన / చెల్లించవలసిన ఖాతా వ్యతిరేకంగా మాత్రమే వర్తిస్తుంది
+DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,కొనుగోలు రసీదులు సందేశం
+DocType: Production Order,Actual Start Date,వాస్తవ ప్రారంభ తేదీ
+DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,పదార్థాల% ఈ అమ్మకాల ఆర్డర్ వ్యతిరేకంగా పంపిణీ
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23,Record item movement.,రికార్డ్ అంశం ఉద్యమం.
+DocType: Newsletter List Subscriber,Newsletter List Subscriber,వార్తా జాబితా సబ్స్క్రయిబర్
+DocType: Hub Settings,Hub Settings,హబ్ సెట్టింగ్స్
+DocType: Project,Gross Margin %,స్థూల సరిహద్దు %
+DocType: BOM,With Operations,ఆపరేషన్స్ తో
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు ఇప్పటికే కరెన్సీ చేసారు {0} సంస్థ కోసం {1}. కరెన్సీతో గానీ స్వీకరించదగిన లేదా చెల్లించవలసిన ఖాతాను ఎంచుకోండి {0}.
+,Monthly Salary Register,మంత్లీ జీతం నమోదు
+DocType: Warranty Claim,If different than customer address,కస్టమర్ చిరునామా కంటే వివిధ ఉంటే
+DocType: BOM Operation,BOM Operation,బిఒఎం ఆపరేషన్
+DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,మునుపటి రో మొత్తం మీద
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,కనీసం ఒక వరుసలో చెల్లింపు మొత్తం నమోదు చేయండి
+DocType: POS Profile,POS Profile,POS ప్రొఫైల్
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,చెల్లింపు URL సందేశం
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","సెట్ బడ్జెట్లు, లక్ష్యాలను మొదలైనవి కోసం కాలికోద్యోగం"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,రో {0}: చెల్లింపు మొత్తం విశిష్ట మొత్తానికన్నా ఎక్కువ ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,చెల్లించని మొత్తం
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,సమయం లాగిన్ బిల్ చేయగల కాదు
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} అంశం ఒక టెంప్లేట్, దాని వైవిధ్యాలు ఒకటి ఎంచుకోండి దయచేసి"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,కొనుగోలుదారు
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,నికర పే ప్రతికూల ఉండకూడదు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,మానవీయంగా వ్యతిరేకంగా వోచర్లు నమోదు చేయండి
+DocType: SMS Settings,Static Parameters,స్టాటిక్ పారామితులు
+DocType: Purchase Order,Advance Paid,అడ్వాన్స్ చెల్లింపు
+DocType: Item,Item Tax,అంశం పన్ను
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,సరఫరాదారు మెటీరియల్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,ఎక్సైజ్ వాయిస్
+DocType: Expense Claim,Employees Email Id,ఉద్యోగులు ఇమెయిల్ ఐడి
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,ప్రస్తుత బాధ్యతలు
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,మాస్ SMS మీ పరిచయాలను పంపండి
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,పన్ను లేదా ఛార్జ్ పరిగణించండి
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,వాస్తవ ప్యాక్ చేసిన అంశాల తప్పనిసరి
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +132,Credit Card,క్రెడిట్ కార్డ్
+DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,అంశం తయారు లేదా repacked వుంటుంది
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +90,Default settings for stock transactions.,స్టాక్ లావాదేవీలకు డిఫాల్ట్ సెట్టింగులను.
+DocType: Purchase Invoice,Next Date,తదుపరి తేదీ
+DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,మేజర్ / ఆప్షనల్ సబ్జెక్ట్స్
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,పన్నులు మరియు ఆరోపణలు నమోదు చేయండి
+DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,డ్రాప్ షిప్
+DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","ఇక్కడ మీరు పేరు మరియు పేరెంట్, భార్యకు, పిల్లలకు ఆక్రమణ వంటి కుటుంబం వివరాలు అందుకోగలదు"
+DocType: Hub Settings,Seller Name,విక్రేత పేరు
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),పన్నులు మరియు ఆరోపణలు తగ్గించబడుతూ (కంపెనీ కరెన్సీ)
+DocType: Item Group,General Settings,సాధారణ సెట్టింగులు
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,కరెన్సీ నుండి మరియు కరెన్సీ అదే ఉండకూడదు
+DocType: Stock Entry,Repack,Repack
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,మీరు కొనసాగే ముందు రూపం సేవ్ చేయాలి
+DocType: Item Attribute,Numeric Values,సంఖ్యా విలువలు
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,లోగో అటాచ్
+DocType: Customer,Commission Rate,కమిషన్ రేటు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,వేరియంట్ చేయండి
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,శాఖ బ్లాక్ సెలవు అప్లికేషన్లు.
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,కార్ట్ ఖాళీగా ఉంది
+DocType: Production Order,Actual Operating Cost,వాస్తవ ఆపరేటింగ్ వ్యయం
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,రూట్ సంపాదకీయం సాధ్యం కాదు.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,కేటాయించింది మొత్తం unadusted మొత్తం కంటే ఎక్కువ కాదు చెయ్యవచ్చు
+DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,సెలవులు నిర్మాణం అనుమతించు
+DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,కస్టమర్ యొక్క కొనుగోలు ఆర్డర్ తేదీ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,మూలధన నిల్వలను
+DocType: Packing Slip,Package Weight Details,ప్యాకేజీ బరువు వివరాలు
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,చెల్లింపు గేట్వే ఖాతా
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,ఒక csv ఫైల్ను ఎంచుకోండి
+DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,స్వీకరించండి మరియు బిల్
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,డిజైనర్
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,నియమాలు మరియు నిబంధనలు మూస
+DocType: Serial No,Delivery Details,డెలివరీ వివరాలు
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},రకం కోసం ఖర్చు సెంటర్ వరుసగా అవసరం {0} పన్నులు పట్టిక {1}
+DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,పరిమాణం ఈ స్థాయి దిగువకు పడిపోతే ఉంటే స్వయంచాలకంగా మెటీరియల్ అభ్యర్థన సృష్టించడానికి
+,Item-wise Purchase Register,అంశం వారీగా కొనుగోలు నమోదు
+DocType: Batch,Expiry Date,గడువు తీరు తేదీ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","క్రమాన్ని స్థాయి సెట్, అంశం కొనుగోలు అంశం లేదా తయారీ అంశం ఉండాలి"
+,Supplier Addresses and Contacts,సరఫరాదారు చిరునామాలు మరియు కాంటాక్ట్స్
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,మొదటి వర్గం ఎంచుకోండి దయచేసి
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,ప్రాజెక్టు మాస్టర్.
+DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,కరెన్సీ etc $ వంటి ఏ చిహ్నం తదుపరి చూపవద్దు.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(హాఫ్ డే)
+DocType: Supplier,Credit Days,క్రెడిట్ డేస్
+DocType: Leave Type,Is Carry Forward,ఫార్వర్డ్ కారి ఉంటుంది
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +566,Get Items from BOM,బిఒఎం నుండి అంశాలు పొందండి
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,సమయం రోజులు లీడ్
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120,Bill of Materials,వస్తువుల యొక్క జామా ఖర్చు
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +77,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},రో {0}: పార్టీ పద్ధతి మరియు పార్టీ స్వీకరించదగిన / చెల్లించవలసిన ఖాతా కోసం అవసరం {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +102,Ref Date,Ref తేదీ
+DocType: Employee,Reason for Leaving,వదలి వెళ్ళుటకు కారణాలు
+DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,మంజూరు సొమ్ము
+DocType: GL Entry,Is Opening,ప్రారంభమని
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},రో {0}: డెబిట్ ప్రవేశం తో జతచేయవచ్చు ఒక {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,ఖాతా {0} ఉనికిలో లేదు
+DocType: Account,Cash,క్యాష్
+DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,వెబ్సైట్ మరియు ఇతర ప్రచురణలకు క్లుప్త జీవితచరిత్ర.
diff --git a/erpnext/translations/th.csv b/erpnext/translations/th.csv
index a21500d..969c154 100644
--- a/erpnext/translations/th.csv
+++ b/erpnext/translations/th.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,โหมดเงินเดือน
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.",เลือกการกระจายรายเดือนถ้าคุณต้องการที่จะติดตามการขึ้นอยู่กับฤดูกาล
 DocType: Employee,Divorced,หย่าร้าง
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,คำเตือน: รายการเดียวกันได้รับการป้อนหลายครั้ง
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,คำเตือน: รายการเดียวกันได้รับการป้อนหลายครั้ง
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,รายการซิงค์แล้ว
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,อนุญาตให้รายการที่จะเพิ่มหลายครั้งในการทำธุรกรรม
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,ยกเลิกวัสดุเยี่ยมชม {0} ก่อนที่จะยกเลิกการรับประกันเรียกร้องนี้
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,สินค้าอุปโภคบริโภค
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,กรุณาเลือกประเภทพรรคแรก
 DocType: Item,Customer Items,รายการลูกค้า
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,บัญชี {0}: บัญชีผู้ปกครอง {1} ไม่สามารถแยกประเภท
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,บัญชี {0}: บัญชีผู้ปกครอง {1} ไม่สามารถแยกประเภท
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,เผยแพร่รายการที่จะ hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,การแจ้งเตือน ทางอีเมล์
 DocType: Item,Default Unit of Measure,หน่วยเริ่มต้นของวัด
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},สกุลเงินเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับราคา {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* จะได้รับการคำนวณขณะการทำธุรกรรม
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,ติดต่อลูกค้า
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,ขอ จาก วัสดุ
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} ต้นไม้
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,ผู้สมัครงาน
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,ไม่มีผลมากขึ้น
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,% เรียกเก็บแล้ว
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),อัตราแลกเปลี่ยนจะต้องเป็นเช่นเดียวกับ {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,ชื่อลูกค้า
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},บัญชีธนาคารไม่สามารถตั้งชื่อเป็น {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},บัญชีธนาคารไม่สามารถตั้งชื่อเป็น {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","เขตข้อมูล ทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับ การส่งออก เช่นเดียวกับ สกุลเงิน อัตราการแปลง รวม การส่งออก ส่งออก อื่น ๆ รวมใหญ่ ที่มีอยู่ใน หมายเหตุ การจัดส่ง POS , ใบเสนอราคา , ขายใบแจ้งหนี้ การขายสินค้า อื่น ๆ"
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,หัว (หรือกลุ่ม) กับบัญชีรายการที่จะทำและจะรักษายอด
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ที่โดดเด่นสำหรับ {0} ไม่ สามารถน้อยกว่า ศูนย์ ( {1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ที่โดดเด่นสำหรับ {0} ไม่ สามารถน้อยกว่า ศูนย์ ( {1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,เริ่มต้น 10 นาที
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,ฝากชื่อประเภท
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,ชุด ล่าสุด ที่ประสบความสำเร็จ
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,การดูแลสุขภาพ
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,รายเดือน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),ความล่าช้าในการชำระเงิน (วัน)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,ใบกำกับสินค้า
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,ใบกำกับสินค้า
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,การเป็นช่วง ๆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,ปีงบประมาณ {0} จะต้อง
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,ฝ่ายจำเลย
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},แถว {0}: {1} {2} ไม่ตรงกับ {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,แถว # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,รถไม่มี
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,เลือกรายชื่อราคา
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,เลือกรายชื่อราคา
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,ทำงานในความคืบหน้า
 DocType: Employee,Holiday List,รายการวันหยุด
 DocType: Time Log,Time Log,บันทึกเวลา
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,หุ้นผู้ใช้
 DocType: Company,Phone No,โทรศัพท์ไม่มี
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.",บันทึกกิจกรรมที่ดำเนินการโดยผู้ใช้ ในงานต่างๆ ซึ่งสามารถใช้ติดตามเวลา หรือออกใบเสร็จได้
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},ใหม่ {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},ใหม่ {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,สำนักงานคณะกรรมการกำกับการขายหุ้นส่วน
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,ตัวอักษรย่อ ห้ามมีความยาวมากกว่า 5 ตัวอักษร
+DocType: Payment Request,Payment Request,คำขอชำระเงิน
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",ค่าแอตทริบิวต์ {0} ไม่สามารถลบออกจาก {1} เป็นรายการที่แตกต่าง \ อยู่กับคุณสมบัตินี้
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,นี่คือบัญชี รากและ ไม่สามารถแก้ไขได้
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,กิโลกรัม
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,เปิดงาน
 DocType: Item Attribute,Increment,การเพิ่มขึ้น
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,การตั้งค่าที่ขาดหายไป PayPal
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,เลือกคลังสินค้า ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,การโฆษณา
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,บริษัท เดียวกันจะเข้ามามากกว่าหนึ่งครั้ง
 DocType: Employee,Married,แต่งงาน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},ไม่อนุญาตสำหรับ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,รับรายการจาก
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},หุ้น ไม่สามารถปรับปรุง กับ การจัดส่งสินค้า หมายเหตุ {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,คืนดี
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,ร้านขายของชำ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Reading 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,ให้ธนาคารเข้า
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,ให้ธนาคารเข้า
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,กองทุน บำเหน็จบำนาญ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,คลังสินค้ามีผลบังคับใช้ถ้าเป็นประเภทบัญชีคลังสินค้า
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,คลังสินค้ามีผลบังคับใช้ถ้าเป็นประเภทบัญชีคลังสินค้า
 DocType: SMS Center,All Sales Person,คนขายทั้งหมด
 DocType: Lead,Person Name,คนที่ชื่อ
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date",ตรวจสอบว่าคำสั่งที่เกิดขึ้นยกเลิกการเลือกที่จะหยุดการเกิดขึ้นอีกหรือวางที่เหมาะสมวันที่สิ้นสุด
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,รายละเอียดคลังสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},วงเงินสินเชื่อที่ได้รับการข้ามสำหรับลูกค้า {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,ประเภทภาษี
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},คุณยังไม่ได้ รับอนุญาตให้ เพิ่มหรือปรับปรุง รายการ ก่อนที่ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},คุณยังไม่ได้ รับอนุญาตให้ เพิ่มหรือปรับปรุง รายการ ก่อนที่ {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),รูปภาพสินค้า (ถ้าไม่สไลด์โชว์)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,ลูกค้าที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(ชั่วโมงอัตราค่าโทร / 60) * เวลาการดำเนินงานที่เกิดขึ้นจริง
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,คัดลอกจากกลุ่มสินค้า
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,เปิดรายการ
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,ค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,บัญชี กับการทำธุรกรรม ที่มีอยู่ ไม่สามารถ แปลงเป็น กลุ่ม
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,บัญชี กับการทำธุรกรรม ที่มีอยู่ ไม่สามารถ แปลงเป็น กลุ่ม
 DocType: Lead,Product Enquiry,สอบถามสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,กรุณากรอก บริษัท แรก
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,กรุณาเลือก บริษัท แรก
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,เป้าหมาย ที่
 DocType: BOM,Total Cost,ค่าใช้จ่ายรวม
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,บันทึกกิจกรรม:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,รายการที่ {0} ไม่อยู่ใน ระบบหรือ หมดอายุแล้ว
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,รายการที่ {0} ไม่อยู่ใน ระบบหรือ หมดอายุแล้ว
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,อสังหาริมทรัพย์
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,งบบัญชี
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,ยา
@@ -157,18 +159,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,ค่าใช้จ่ายใน สต็อก
 DocType: Newsletter,Email Sent?,อีเมลที่ส่ง?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,ในทางตรงกันข้ามการเข้า
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,แสดงบันทึกเวลา
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,แสดงบันทึกเวลา
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,เครดิตสกุลเงินใน บริษัท
 DocType: Delivery Note,Installation Status,สถานะการติดตั้ง
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},จำนวนสินค้าที่ผ่านการตรวจรับ + จำนวนสินค้าที่ไม่ผ่านการตรวจรับ จะต้องมีปริมาณเท่ากับ  จำนวน สืนค้าที่ได้รับ สำหรับ รายการ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},จำนวนสินค้าที่ผ่านการตรวจรับ + จำนวนสินค้าที่ไม่ผ่านการตรวจรับ จะต้องมีปริมาณเท่ากับ  จำนวน สืนค้าที่ได้รับ สำหรับ รายการ {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,วัตถุดิบสำหรับการซื้อวัสดุสิ้นเปลือง
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,รายการ {0} จะต้องมี การสั่งซื้อ สินค้า
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,รายการ {0} จะต้องมี การสั่งซื้อ สินค้า
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","ดาวน์โหลดแม่แบบกรอกข้อมูลที่เหมาะสมและแนบไฟล์ที่ถูกแก้ไข
  ทุกวันและการรวมกันของพนักงานในระยะเวลาที่เลือกจะมาในแม่แบบที่มีการบันทึกการเข้าร่วมที่มีอยู่"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,รายการที่ {0} ไม่ได้ใช้งาน หรือจุดสิ้นสุดของ ชีวิต ได้ถึง
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,รายการที่ {0} ไม่ได้ใช้งาน หรือจุดสิ้นสุดของ ชีวิต ได้ถึง
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,จะมีการปรับปรุงหลังจากที่ใบแจ้งหนี้การขายมีการส่ง
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",จะรวมถึง ภาษี ในแถว {0} ใน อัตรา รายการ ภาษี ใน แถว {1} จะต้องรวม
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",จะรวมถึง ภาษี ในแถว {0} ใน อัตรา รายการ ภาษี ใน แถว {1} จะต้องรวม
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,การตั้งค่าสำหรับ โมดูล ทรัพยากรบุคคล
 DocType: SMS Center,SMS Center,ศูนย์ SMS
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,BOM ใหม่
@@ -196,7 +198,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,เลือกข้อตกลงและเงื่อนไข
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,ใบสั่งขาย
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,การประเมินค่า
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Set as Default
 ,Purchase Order Trends,แนวโน้มการสั่งซื้อ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,จัดสรรใบสำหรับปี
 DocType: Earning Type,Earning Type,รายได้ประเภท
@@ -219,7 +220,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,เงินสดสุทธิจากการจัดหาเงินทุน
 DocType: Lead,Address & Contact,ที่อยู่และติดต่อ
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,เพิ่มใบไม่ได้ใช้จากการจัดสรรก่อนหน้า
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},ที่เกิดขึ้นต่อไป {0} จะถูกสร้างขึ้นบน {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},ที่เกิดขึ้นต่อไป {0} จะถูกสร้างขึ้นบน {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,สมาชิกทั้งหมด
 ,Contact Name,ชื่อผู้ติดต่อ
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,ดังนั้นรอจำนวน
@@ -249,10 +250,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,เผยแพร่ใน Hub
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,รายการ {0} จะถูกยกเลิก
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,ขอวัสดุ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,ขอวัสดุ
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,อัพเดทวันที่ Clearance
 DocType: Item,Purchase Details,รายละเอียดการซื้อ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},รายการ {0} ไม่พบใน &#39;วัตถุดิบมา&#39; ตารางในการสั่งซื้อ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},รายการ {0} ไม่พบใน &#39;วัตถุดิบมา&#39; ตารางในการสั่งซื้อ {1}
 DocType: Employee,Relation,ความสัมพันธ์
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,การจัดส่งสินค้าทั่วโลก
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,คำสั่งซื้อได้รับการยืนยันจากลูกค้า
@@ -273,10 +274,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,ล่าสุด
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,สูงสุด 5 ตัวอักษร
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,อนุมัติไว้ครั้งแรกในรายการจะถูกกำหนดเป็นค่าเริ่มต้นอนุมัติไว้
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,เรียนรู้
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,เรียนรู้
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,ค่าใช้จ่ายในกิจกรรมต่อพนักงาน
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,การตั้งค่าสำหรับบัญชี
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,จัดการ คนขาย ต้นไม้
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,เช็คที่โดดเด่นและเงินฝากที่จะล้าง
 DocType: Item,Synced With Hub,ซิงค์กับฮับ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,รหัสผ่านผิด
 DocType: Item,Variant Of,แตกต่างจาก
@@ -292,7 +294,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,แจ้งทางอีเมล์เมื่อการสร้างการร้องขอวัสดุโดยอัตโนมัติ
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,หลายสกุลเงิน
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,ประเภทใบแจ้งหนี้
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,หมายเหตุจัดส่งสินค้า
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,หมายเหตุจัดส่งสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,การตั้งค่าภาษี
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,เข้าชำระเงินได้รับการแก้ไขหลังจากที่คุณดึงมัน กรุณาดึงมันอีกครั้ง
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} ได้บันทึกเป็นครั้งที่สองใน รายการ ภาษี
@@ -307,18 +309,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,รายการนี้เป็นแม่แบบและไม่สามารถนำมาใช้ในการทำธุรกรรม คุณลักษณะสินค้าจะถูกคัดลอกไปสู่สายพันธุ์เว้นแต่ 'ไม่คัดลอก' ถูกตั้งค่า
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,ยอดสั่งซื้อรวมถือว่า
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",การแต่งตั้ง พนักงาน ของคุณ (เช่น ซีอีโอ ผู้อำนวยการ ฯลฯ )
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,กรุณากรอก ' ทำซ้ำ ในวัน เดือน ' ค่าของฟิลด์
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,กรุณากรอก ' ทำซ้ำ ในวัน เดือน ' ค่าของฟิลด์
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,อัตราที่สกุลเงินลูกค้าจะแปลงเป็นสกุลเงินหลักของลูกค้า
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","ที่มีจำหน่ายใน BOM , หมายเหตุ การจัดส่ง ใบแจ้งหนี้ การซื้อ , การผลิต สั่งซื้อ สั่ง ซื้อ รับซื้อ , ขายใบแจ้งหนี้ การขายสินค้า สต็อก เข้า Timesheet"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,อัตราภาษี
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} จัดสรรแล้วสำหรับพนักงาน {1} สำหรับรอบระยะเวลา {2} เป็น {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,เลือกรายการ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,เลือกรายการ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","รายการ: {0} การจัดการชุดฉลาดไม่สามารถคืนดีใช้ \
  สมานฉันท์หุ้นแทนที่จะใช้เข้าสต็อก"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,ซื้อ ใบแจ้งหนี้ {0} มีการส่ง แล้ว
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,ซื้อ ใบแจ้งหนี้ {0} มีการส่ง แล้ว
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},แถว # {0}: รุ่นที่ไม่มีจะต้องเป็นเช่นเดียวกับ {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,แปลงที่ไม่ใช่กลุ่ม
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,แปลงที่ไม่ใช่กลุ่ม
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,ใบเสร็จรับเงินจะต้องส่ง
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,แบทช์ (มาก) ของรายการ
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,วันที่ออกใบแจ้งหนี้
@@ -355,7 +357,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) จะต้องมีบทบาท 'ออกอนุมัติ'
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,วันที่ยานพาหนะ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,การแพทย์
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,เหตุผล สำหรับการสูญเสีย
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,เหตุผล สำหรับการสูญเสีย
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},เวิร์คสเตชั่จะปิดทำการในวันที่ต่อไปนี้เป็นรายชื่อต่อวันหยุด: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,โอกาส
 DocType: Employee,Single,เดียว
@@ -365,7 +367,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,ประจำปี
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,กรุณาใส่ ศูนย์ต้นทุน
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,สั่งซื้อขาย
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,เฉลี่ย อัตราการขาย
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,เฉลี่ย อัตราการขาย
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,วันที่เริ่มต้นของระยะเวลาการสั่งซื้อในปัจจุบัน
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},จำนวน ไม่สามารถเป็น ส่วนหนึ่ง ในแถวที่ {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,จำนวนและอัตรา
@@ -393,7 +395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,นาย ฮอลิเดย์
 DocType: Material Request Item,Required Date,วันที่ที่ต้องการ
 DocType: Delivery Note,Billing Address,ที่อยู่การเรียกเก็บเงิน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,กรุณากรอก รหัสสินค้า
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,กรุณากรอก รหัสสินค้า
 DocType: BOM,Costing,ต้นทุน
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",หากการตรวจสอบจำนวนเงินภาษีจะถือว่าเป็นรวมอยู่ในอัตราพิมพ์ / จำนวนพิมพ์
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,จำนวนรวม
@@ -446,7 +448,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,ความต้องการวัสดุ
 DocType: Company,Delete Company Transactions,ลบรายการที่ บริษัท
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,รายการที่ {0} ไม่ได้ ซื้อ สินค้า
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} เป็นที่อยู่อีเมลที่ไม่ถูกต้องใน 'ประกาศ \
  ที่อยู่อีเมลล์'"
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,เพิ่ม / แก้ไข ภาษีและค่าธรรมเนียม
@@ -472,20 +474,19 @@
  ต้องการกระจายงบประมาณโดยใช้การกระจายนี้ตั้งนี้การกระจายรายเดือน ** ** ** ในศูนย์ต้นทุน **"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,ไม่พบใบแจ้งหนี้ในตารางบันทึก
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,กรุณาเลือก บริษัท และประเภทพรรคแรก
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,การเงิน รอบปีบัญชี /
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,การเงิน รอบปีบัญชี /
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged",ขออภัย อนุกรม Nos ไม่สามารถ รวม
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,ทำให้ การขายสินค้า
 DocType: Project Task,Project Task,โครงการงาน
 ,Lead Id,รหัสช่องทาง
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,รวมทั้งสิ้น
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,วันเริ่มต้นปีงบประมาณไม่ควรจะสูงกว่าปีงบประมาณที่สิ้นสุดวันที่
 DocType: Warranty Claim,Resolution,ความละเอียด
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},จัดส่ง: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},จัดส่ง: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,เจ้าหนี้การค้า
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,เรียกเก็บเงินและสถานะการจัดส่ง
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,ทำซ้ำลูกค้า
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,จัดสรร
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,ขายกลับ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,ขายกลับ
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,เลือกขายที่คุณต้องการที่จะสร้างคำสั่งการผลิตสั่งซื้อ
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),จัดส่งโดยผู้ผลิต (Drop Ship)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,ส่วนประกอบเงินเดือน
@@ -501,7 +502,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,โกดังตรรกะกับที่รายการหุ้นที่ทำ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},ไม่มี การอ้างอิง และการอ้างอิง วันที่ เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับ {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,ผู้ขายของลูกค้า
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,การสั่งซื้อการผลิตบังคับ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,การสั่งซื้อการผลิตบังคับ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,การเขียน ข้อเสนอ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,อีกคนขาย {0} อยู่กับรหัสพนักงานเดียวกัน
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},ข้อผิดพลาด หุ้น ลบ ( {6}) กับ รายการ {0} ใน คลังสินค้า {1} ใน {2} {3} ใน {4} {5}
@@ -521,24 +522,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,กรุณาใส่ใบเสร็จรับเงินครั้งแรก
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,ซัพพลายเออร์ที่ตั้งชื่อตาม
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,เริ่มต้นอัตราการคิดต้นทุน
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,กำหนดการซ่อมบำรุง
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,กำหนดการซ่อมบำรุง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","แล้วกฎราคาจะถูกกรองออกขึ้นอยู่กับลูกค้ากลุ่มลูกค้า, มณฑล, ผู้ผลิต, ผู้ผลิตประเภทแคมเปญพันธมิตรการขายอื่น ๆ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,เปลี่ยนสุทธิในสินค้าคงคลัง
 DocType: Employee,Passport Number,หมายเลขหนังสือเดินทาง
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,ผู้จัดการ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,จากการรับซื้อ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,รายการเดียวกันได้รับการป้อนหลายครั้ง
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,รายการเดียวกันได้รับการป้อนหลายครั้ง
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,พารามิเตอร์รับ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,' อยู่ ใน ' และ ' จัดกลุ่มตาม ' ต้องไม่เหมือนกัน
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,ขายเป้าหมายคน
 DocType: Production Order Operation,In minutes,ในไม่กี่นาที
 DocType: Issue,Resolution Date,วันที่ความละเอียด
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},กรุณาตั้ง ค่าเริ่มต้น เงินสด หรือ บัญชีเงินฝากธนาคาร ใน โหมด ของ การชำระเงิน {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},กรุณาตั้ง ค่าเริ่มต้น เงินสด หรือ บัญชีเงินฝากธนาคาร ใน โหมด ของ การชำระเงิน {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,การตั้งชื่อตามลูกค้า
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,แปลงเป็น กลุ่ม
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,แปลงเป็น กลุ่ม
 DocType: Activity Cost,Activity Type,ประเภทกิจกรรม
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,จัดส่งจํานวนเงิน
-DocType: Customer,Fixed Days,วันคงที่
+DocType: Supplier,Fixed Days,วันคงที่
 DocType: Sales Invoice,Packing List,รายการบรรจุ
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,ใบสั่งซื้อให้กับซัพพลายเออร์
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,การประกาศ
@@ -546,7 +546,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,ถูกใช้
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ไม่พบในตารางรายละเอียดใบแจ้งหนี้
 DocType: Company,Round Off Cost Center,ออกรอบศูนย์ต้นทุน
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,การบำรุงรักษา ไปที่ {0} ต้อง ถูกยกเลิก ก่อนที่จะ ยกเลิกการ สั่งซื้อการขาย นี้
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,การบำรุงรักษา ไปที่ {0} ต้อง ถูกยกเลิก ก่อนที่จะ ยกเลิกการ สั่งซื้อการขาย นี้
 DocType: Material Request,Material Transfer,โอนวัสดุ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),เปิด ( Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},การโพสต์ จะต้องมี การประทับเวลา หลังจาก {0}
@@ -554,6 +554,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,เวลาเริ่มต้นที่เกิดขึ้นจริง
 DocType: BOM Operation,Operation Time,เปิดบริการเวลา
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,ผู้จัดการฝ่ายขาย
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,กลุ่มกลุ่ม
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,เขียนทันทีจำนวน
 DocType: Journal Entry,Bill No,หมายเลขบิล
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,ทุกไตรมาส
@@ -564,9 +565,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,รายละเอียดอื่น ๆ
 DocType: Account,Accounts,บัญชี
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,การตลาด
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,รายการชำระเงินที่สร้างไว้แล้ว
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,เพื่อติดตามรายการในเอกสารการขายและการซื้อจาก Nos อนุกรมของพวกเขา นี้สามารถใช้ในการติดตามรายละเอียดการรับประกันของผลิตภัณฑ์
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,สต็อกปัจจุบัน
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,การเรียกเก็บเงินรวมในปีนี้
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,การเรียกเก็บเงินรวมในปีนี้
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,ค่าใช้จ่ายรวมอยู่ในการประเมินมูลค่า
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,ให้ ID อีเมลที่ลงทะเบียนใน บริษัท
 DocType: Hub Settings,Seller City,ผู้ขายเมือง
@@ -596,7 +598,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,กรุณาเลือก วันหยุด ประจำสัปดาห์
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,เวลาสิ้นสุดการวางแผน
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,คน ขาย เป้าหมาย แปรปรวน กลุ่มสินค้า - ฉลาด
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,บัญชี กับการทำธุรกรรม ที่มีอยู่ ไม่สามารถ แปลงเป็น บัญชีแยกประเภท
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,บัญชี กับการทำธุรกรรม ที่มีอยู่ ไม่สามารถ แปลงเป็น บัญชีแยกประเภท
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,ใบสั่งซื้อของลูกค้าไม่มี
 DocType: Employee,Cell Number,จำนวนเซลล์
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Auto วัสดุการขอสร้าง
@@ -610,7 +612,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: จาก {0} ประเภท {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,แถว {0}: ปัจจัยการแปลงมีผลบังคับใช้
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,รายการทางบัญชีสามารถทำกับโหนดใบ คอมเมนต์กับกลุ่มไม่ได้รับอนุญาต
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ไม่สามารถยกเลิกการใช้งานหรือยกเลิก BOM ตามที่มีการเชื่อมโยงกับ BOMs อื่น ๆ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ไม่สามารถยกเลิกการใช้งานหรือยกเลิก BOM ตามที่มีการเชื่อมโยงกับ BOMs อื่น ๆ
 DocType: Opportunity,Maintenance,การบำรุงรักษา
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},จำนวน รับซื้อ ที่จำเป็นสำหรับ รายการ {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,รายการค่าแอตทริบิวต์
@@ -660,14 +662,14 @@
 DocType: Address,Personal,ส่วนตัว
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,เรียกร้องประเภทค่าใช้จ่าย
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,การตั้งค่าเริ่มต้นสำหรับรถเข็น
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","อนุทิน {0} มีการเชื่อมโยงกับการสั่งซื้อ {1}, ตรวจสอบว่ามันควรจะถูกดึงเป็นล่วงหน้าในใบแจ้งหนี้นี้"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","อนุทิน {0} มีการเชื่อมโยงกับการสั่งซื้อ {1}, ตรวจสอบว่ามันควรจะถูกดึงเป็นล่วงหน้าในใบแจ้งหนี้นี้"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,เทคโนโลยีชีวภาพ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,ค่าใช้จ่ายใน การบำรุงรักษา สำนักงาน
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,กรุณากรอก รายการ แรก
 DocType: Account,Liability,ความรับผิดชอบ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,ตามทำนองคลองธรรมจำนวนเงินไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนเงินที่เรียกร้องในแถว {0}
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,เริ่มต้นค่าใช้จ่ายของบัญชีที่ขายสินค้า
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,ราคา ไม่ได้เลือก
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,ราคา ไม่ได้เลือก
 DocType: Employee,Family Background,ภูมิหลังของครอบครัว
 DocType: Process Payroll,Send Email,ส่งอีเมล์
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},คำเตือน: สิ่งที่แนบมาไม่ถูกต้อง {0}
@@ -678,7 +680,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,รายการที่มี weightage ที่สูงขึ้นจะแสดงที่สูงขึ้น
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,รายละเอียดการกระทบยอดธนาคาร
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,ใบแจ้งหนี้ของฉัน
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,ใบแจ้งหนี้ของฉัน
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,พบว่า พนักงานที่ ไม่มี
 DocType: Purchase Order,Stopped,หยุด
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,ถ้าเหมาไปยังผู้ขาย
@@ -691,18 +693,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,จำนวนใบแจ้งหนี้ขั้นต่ำ
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","วันของเดือนที่ใบแจ้งหนี้อัตโนมัติจะถูกสร้างขึ้นเช่น 05, 28 ฯลฯ"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,คะแนน ต้องน้อยกว่า หรือ เท่ากับ 5
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C- บันทึก แบบฟอร์ม
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,C- บันทึก แบบฟอร์ม
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,ลูกค้าและผู้จัดจำหน่าย
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,การตั้งค่าอีเมลเด่น
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,คำสั่งการสนับสนุนจากลูกค้า
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",ต้องการเปิดใช้งาน &quot;จุดขาย&quot; คุณสมบัติ
 DocType: Bin,Moving Average Rate,ย้ายอัตราเฉลี่ย
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,เลือกรายการ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} กับบิล {1} ลงวันที่ {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} กับบิล {1} ลงวันที่ {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,สถานะเสร็จ
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,คลังสินค้าเป้าหมาย
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,อนุญาตให้ส่งมอบหรือใบเสร็จรับเงินได้ไม่เกินร้อยละนี้
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,วันที่ส่ง ที่คาดว่าจะ ไม่สามารถเป็น วัน ก่อนที่จะ ขายสินค้า
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,วันที่ส่ง ที่คาดว่าจะ ไม่สามารถเป็น วัน ก่อนที่จะ ขายสินค้า
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,การเข้าร่วมประชุมและนำเข้า
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,ทั้งหมด รายการ กลุ่ม
 DocType: Process Payroll,Activity Log,บันทึกกิจกรรม
@@ -714,7 +716,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,จำนวนที่คาดการณ์ไว้
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,วันที่ครบกำหนด ชำระเงิน
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,ผู้จัดการจดหมายข่าว
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,รายการตัวแปร {0} อยู่แล้วที่มีลักษณะเดียวกัน
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,รายการตัวแปร {0} อยู่แล้วที่มีลักษณะเดียวกัน
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','กำลังเปิด'
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,ข้อความหมายเหตุจัดส่งสินค้า
 DocType: Expense Claim,Expenses,รายจ่าย
@@ -734,7 +736,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,หุ้นรายละเอียด
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,มูลค่าโครงการ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,จุดขาย
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'",ยอดเงินในบัญชีแล้วในเครดิตคุณไม่ได้รับอนุญาตให้ตั้ง 'ยอดดุลต้องเป็น' เป็น 'เดบิต'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'",ยอดเงินในบัญชีแล้วในเครดิตคุณไม่ได้รับอนุญาตให้ตั้ง 'ยอดดุลต้องเป็น' เป็น 'เดบิต'
 DocType: Account,Balance must be,ยอดเงินจะต้องมี
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,เผยแพร่ราคา
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,เรียกร้องค่าใช้จ่ายที่ถูกปฏิเสธข้อความ
@@ -751,14 +753,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,เหมา
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,รายการค่าแอตทริบิวต์
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,ดูสมาชิก
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,ใบเสร็จรับเงินการสั่งซื้อ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,ใบเสร็จรับเงินการสั่งซื้อ
 ,Received Items To Be Billed,รายการที่ได้รับจะถูกเรียกเก็บเงิน
 DocType: Employee,Ms,นางสาว / นาง
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,นาย อัตรา แลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,นาย อัตรา แลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},ไม่สามารถหาช่วงเวลาใน {0} วันถัดไปสำหรับการปฏิบัติงาน {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,วัสดุแผนประกอบย่อย
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} จะต้องใช้งาน
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} จะต้องใช้งาน
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,เลือกประเภทของเอกสารที่แรก
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,รถเข็นไปที่
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,ยกเลิก การเข้าชม วัสดุ {0} ก่อนที่จะ ยกเลิก การบำรุงรักษา นี้ เยี่ยมชม
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,ฝากเงินการได้เป็นเงินสด
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},อนุกรม ไม่มี {0} ไม่ได้อยู่ใน รายการ {1}
@@ -793,7 +796,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,มูลค่าที่ส่งออกทั้งหมด
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,เปิดวันที่และวันปิดควรจะอยู่ในปีงบประมาณเดียวกัน
 DocType: Lead,Request for Information,การร้องขอข้อมูล
-DocType: Payment Tool,Paid,ชำระ
+DocType: Payment Request,Paid,ชำระ
 DocType: Salary Slip,Total in words,รวมอยู่ในคำพูด
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,นำวันเวลา
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,มีผลบังคับใช้ บางทีบันทึกแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศที่ไม่ได้สร้างขึ้นสำหรับ
@@ -806,7 +809,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,ความแปรปรวน
 ,Company Name,ชื่อ บริษัท
 DocType: SMS Center,Total Message(s),ข้อความ รวม (s)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,เลือกรายการสำหรับการโอนเงิน
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,เลือกรายการสำหรับการโอนเงิน
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,เพิ่มเติมร้อยละส่วนลด
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,ดูรายการทั้งหมดวิดีโอความช่วยเหลือที่
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,เลือกหัวที่บัญชีของธนาคารที่ตรวจสอบถูกวาง
@@ -814,21 +817,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,จำนวนสูงสุด
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,แถว {0}: การชำระเงินกับการขาย / การสั่งซื้อควรจะทำเครื่องหมายเป็นล่วงหน้า
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,สารเคมี
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,รายการทั้งหมดที่ได้รับการโอนใบสั่งผลิตนี้
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,รายการทั้งหมดที่ได้รับการโอนใบสั่งผลิตนี้
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,เลือกเงินเดือนปีและเดือน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",ไปที่กลุ่มที่เหมาะสม (โดยปกติแอพลิเคชันของกองทุน&gt; สินทรัพย์หมุนเวียน&gt; บัญชีธนาคารและสร้างบัญชีใหม่ (โดยการคลิกที่เพิ่มเด็ก) ประเภท &quot;ธนาคาร&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,ค่าใช้จ่าย ไฟฟ้า
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,อย่าส่ง พนักงาน เตือนวันเกิด
 DocType: Opportunity,Walk In,Walk In
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,หุ้นรายการ
 DocType: Item,Inspection Criteria,เกณฑ์การตรวจสอบ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,ต้นไม้ ของ ศูนย์ ต้นทุน finanial
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,ต้นไม้ ของ ศูนย์ ต้นทุน finanial
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,โอน
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,อัปโหลดหัวจดหมายของคุณและโลโก้ (คุณสามารถแก้ไขได้ในภายหลัง)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,ขาว
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),ช่องทางทั้งหมด (เปิด)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,รับเงินทดรองจ่าย
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,แนบ รูปของคุณ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,สร้าง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,สร้าง
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,จำนวนเงินทั้งหมดในคำ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,เกิดข้อผิดพลาด น่าจะเป็น เหตุผลหนึ่งที่ อาจ เป็นไปได้ว่า คุณ ยังไม่ได้บันทึก ในรูปแบบ โปรดติดต่อ support@erpnext.com ถ้า ปัญหายังคงอยู่
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,รถเข็นของฉัน
@@ -838,7 +842,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,ชื่อรายการวันหยุด
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,ตัวเลือกหุ้น
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,เรียกร้องค่าใช้จ่าย
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},จำนวนสำหรับ {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},จำนวนสำหรับ {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,ออกจากแอพลิเคชัน
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,ฝากเครื่องมือการจัดสรร
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,ไม่ระบุวันที่รายการบล็อก
@@ -864,9 +868,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,ผู้ผลิต
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,ซื้อสินค้าใบเสร็จรับเงิน
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,คลังสินค้าสำรองในการขายการสั่งซื้อ / โกดังสินค้าสำเร็จรูป
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,ปริมาณการขาย
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,บันทึกเวลา
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,คุณเป็น ผู้อนุมัติ ค่าใช้จ่าย สำหรับการ บันทึก นี้ กรุณา อัปเดต 'สถานะ ' และ ประหยัด
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,ปริมาณการขาย
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,บันทึกเวลา
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,คุณเป็น ผู้อนุมัติ ค่าใช้จ่าย สำหรับการ บันทึก นี้ กรุณา อัปเดต 'สถานะ ' และ ประหยัด
 DocType: Serial No,Creation Document No,การสร้าง เอกสาร ไม่มี
 DocType: Issue,Issue,ปัญหา
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,บัญชีไม่ตรงกับบริษัท
@@ -878,7 +882,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,การจัดส่งสินค้าของรัฐ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,รายการจะต้องมีการเพิ่มการใช้ 'รับรายการสั่งซื้อจากใบเสร็จรับเงิน' ปุ่ม
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,ค่าใช้จ่ายในการขาย
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,การซื้อมาตรฐาน
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,การซื้อมาตรฐาน
 DocType: GL Entry,Against,กับ
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,ขาย เริ่มต้นที่ ศูนย์ต้นทุน
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,พันธมิตรการดำเนินงาน
@@ -903,7 +907,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,สกุลเงินเริ่มต้น
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,ใส่ชื่อของเราได้ที่นี่
 DocType: Expense Claim,From Employee,จากพนักงาน
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,คำเตือน: ระบบ จะไม่ตรวจสอบ overbilling ตั้งแต่ จำนวนเงิน รายการ {0} ใน {1} เป็นศูนย์
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,คำเตือน: ระบบ จะไม่ตรวจสอบ overbilling ตั้งแต่ จำนวนเงิน รายการ {0} ใน {1} เป็นศูนย์
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,ทำรายการที่แตกต่าง
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,ผู้เข้าร่วมจากวันที่
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,พื้นที่การดำเนินงานหลัก
@@ -919,8 +923,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,เลขทะเบียน บริษัท สำหรับการอ้างอิงของคุณ ตัวเลขภาษี ฯลฯ
 DocType: Sales Partner,Distributor,ผู้จัดจำหน่าย
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,รถเข็นกฎการจัดส่งสินค้า
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,สั่งผลิต {0} ต้อง ถูกยกเลิก ก่อนที่จะ ยกเลิกการ สั่งซื้อการขาย นี้
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',โปรดตั้ง &#39;ใช้ส่วนลดเพิ่มเติมใน&#39;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,สั่งผลิต {0} ต้อง ถูกยกเลิก ก่อนที่จะ ยกเลิกการ สั่งซื้อการขาย นี้
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',โปรดตั้ง &#39;ใช้ส่วนลดเพิ่มเติมใน&#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,รายการที่สั่งซื้อจะเรียกเก็บเงิน
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,จากช่วงจะต้องมีน้อยกว่าในช่วง
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,เลือกบันทึกเวลา และส่งมาเพื่อสร้างเป็นใบแจ้งหนี้การขายใหม่
@@ -928,13 +932,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,การหักเงิน
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,วันที่เริ่มต้นของระยะเวลาการออกใบแจ้งหนี้ปัจจุบัน
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,บันทึกเวลาชุดนี้ ถูกเรียกเก็บเงินแล้ว
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,สร้าง โอกาส
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,ฝากโดยไม่ต้องจ่าย
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,ข้อผิดพลาดการวางแผนกำลังการผลิต
 ,Trial Balance for Party,งบทดลองสำหรับพรรค
 DocType: Lead,Consultant,ผู้ให้คำปรึกษา
 DocType: Salary Slip,Earnings,ผลกำไร
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,เสร็จสิ้นรายการ {0} ต้องป้อนสำหรับรายการประเภทการผลิต
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,เสร็จสิ้นรายการ {0} ต้องป้อนสำหรับรายการประเภทการผลิต
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,เปิดยอดคงเหลือบัญชี
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,ขายใบแจ้งหนี้ล่วงหน้า
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,ไม่มีอะไรที่จะ ขอ
@@ -957,14 +960,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,กลุ่มสินค้าเริ่มต้น
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,ฐานข้อมูลผู้ผลิต
 DocType: Account,Balance Sheet,งบดุล
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',ศูนย์ต้นทุนสำหรับสินค้าที่มีรหัสสินค้า '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',ศูนย์ต้นทุนสำหรับสินค้าที่มีรหัสสินค้า '
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,คนขายของคุณจะรับการแจ้งเตือนในวันนี้ที่จะติดต่อลูกค้า
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",บัญชีเพิ่มเติมสามารถทำภายใต้กลุ่ม แต่รายการที่สามารถทำกับกลุ่มที่ไม่
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,ภาษีและอื่น ๆ หักเงินเดือน
 DocType: Lead,Lead,ช่องทาง
 DocType: Email Digest,Payables,เจ้าหนี้
 DocType: Account,Warehouse,คลังสินค้า
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,แถว # {0}: ปฏิเสธจำนวนไม่สามารถเข้าไปอยู่ในการซื้อกลับ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,แถว # {0}: ปฏิเสธจำนวนไม่สามารถเข้าไปอยู่ในการซื้อกลับ
 ,Purchase Order Items To Be Billed,รายการใบสั่งซื้อที่จะได้รับจำนวนมากที่สุด
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,อัตราการสุทธิ
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,สั่งซื้อสินค้าใบแจ้งหนี้
@@ -977,7 +980,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,ปีงบประมาณปัจจุบัน
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,ปิดการใช้งานรวมโค้ง
 DocType: Lead,Call,โทรศัพท์
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,' รายการ ' ต้องไม่ว่างเปล่า
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,' รายการ ' ต้องไม่ว่างเปล่า
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},แถว ที่ซ้ำกัน {0} ด้วย เหมือนกัน {1}
 ,Trial Balance,งบทดลอง
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,การตั้งค่าพนักงาน
@@ -987,11 +990,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,งานที่ทำ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,โปรดระบุอย่างน้อยหนึ่งแอตทริบิวต์ในตารางคุณสมบัติ
 DocType: Contact,User ID,รหัสผู้ใช้
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,ดู บัญชีแยกประเภท
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,ดู บัญชีแยกประเภท
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,ที่เก่าแก่ที่สุด
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",รายการกลุ่ม ที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน กรุณาเปลี่ยน ชื่อรายการหรือเปลี่ยนชื่อ กลุ่ม รายการ
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,การผลิตกับการสั่งซื้อการขาย
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,ส่วนที่เหลือ ของโลก
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,ส่วนที่เหลือ ของโลก
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,รายการ {0} ไม่สามารถมีแบทช์
 ,Budget Variance Report,รายงานความแปรปรวนของงบประมาณ
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,จ่ายขั้นต้น
@@ -1008,7 +1011,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,รายการโอกาส
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,เปิดชั่วคราว
 ,Employee Leave Balance,ยอดคงเหลือพนักงานออก
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},ยอดคงเหลือ บัญชี {0} จะต้อง {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},ยอดคงเหลือ บัญชี {0} จะต้อง {1}
 DocType: Address,Address Type,ประเภทของที่อยู่
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,คลังสินค้าปฏิเสธ
 DocType: GL Entry,Against Voucher,กับบัตรกำนัล
@@ -1018,7 +1021,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,ไปยัง
 DocType: Item,Lead Time in days,ระยะเวลาในวันที่
 ,Accounts Payable Summary,สรุปบัญชีเจ้าหนี้
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},ได้รับอนุญาตให้ แก้ไข บัญชี แช่แข็ง {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},ได้รับอนุญาตให้ แก้ไข บัญชี แช่แข็ง {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,รับใบแจ้งหนี้ค้าง
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,การขายสินค้า {0} ไม่ถูกต้อง
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged",ขออภัย บริษัท ไม่สามารถ รวม
@@ -1034,7 +1037,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,สถานที่ได้รับการรับรอง
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,สัญญา
 DocType: Email Digest,Add Quote,เพิ่มอ้าง
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},ปัจจัย Coversion UOM จำเป็นสำหรับ UOM: {0} ในรายการ: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},ปัจจัย Coversion UOM จำเป็นสำหรับ UOM: {0} ในรายการ: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,ค่าใช้จ่าย ทางอ้อม
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,แถว {0}: จำนวนมีผลบังคับใช้
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,การเกษตร
@@ -1051,7 +1054,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,อัตราภาษีสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",มีบัญชีประเภทเครดิตเท่านั้น ที่สามารถเชื่อมโยงกับรายการประเภทเดบิต สำหรับ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,หมายเหตุ การจัดส่ง {0} ไม่ได้ ส่ง
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,รายการ {0} จะต้องเป็น รายการ ย่อย หด
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,รายการ {0} จะต้องเป็น รายการ ย่อย หด
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,อุปกรณ์ ทุน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",กฎข้อแรกคือการกำหนดราคาเลือกตาม 'สมัครในสนามซึ่งจะมีรายการกลุ่มสินค้าหรือยี่ห้อ
 DocType: Hub Settings,Seller Website,เว็บไซต์ขาย
@@ -1060,7 +1063,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,เป้าหมาย
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,แก้ไขรายละเอียด
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,วันที่จัดส่งสินค้าที่คาดว่าจะน้อยกว่าวันเริ่มต้นการวางแผน
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,สำหรับ ผู้ผลิต
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,สำหรับ ผู้ผลิต
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,ประเภทบัญชีการตั้งค่าช่วยในการเลือกบัญชีนี้ในการทำธุรกรรม
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),แกรนด์รวม (สกุลเงิน บริษัท )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,ขาออกทั้งหมด
@@ -1073,7 +1076,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,รายการบันทึก
 DocType: Workstation,Workstation Name,ชื่อเวิร์กสเตชัน
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,ส่งอีเมล์หัวข้อสำคัญ:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ไม่ได้อยู่ในรายการ {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ไม่ได้อยู่ในรายการ {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,การกระจายเป้าหมาย
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,เลขที่บัญชีธนาคาร
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,นี่คือหมายเลขของรายการที่สร้างขึ้นล่าสุดกับคำนำหน้านี้
@@ -1096,23 +1099,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,เพิ่มหรือหัก
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),ถ้างบประมาณประจำปีเกิน (สำหรับบัญชีค่าใช้จ่าย)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,เงื่อนไข ที่ทับซ้อนกัน ระหว่าง พบ :
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,กับอนุทิน {0} จะถูกปรับแล้วกับบางบัตรกำนัลอื่น ๆ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,กับอนุทิน {0} จะถูกปรับแล้วกับบางบัตรกำนัลอื่น ๆ
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,มูลค่าการสั่งซื้อทั้งหมด
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,อาหาร
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,ช่วงสูงอายุ 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,คุณสามารถสร้างบันทึกเวลา กับคำสั่งผลิตที่บันทึกไว้แล้วเท่านั้น
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,คุณสามารถสร้างบันทึกเวลา กับคำสั่งผลิตที่บันทึกไว้แล้วเท่านั้น
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,ไม่มีการเข้าชม
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",จดหมายข่าวไปยังรายชื่อนำไปสู่
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},สกุลเงินของบัญชีจะต้องปิด {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},ผลรวมของคะแนนสำหรับเป้าหมายทั้งหมดควรจะเป็น 100 มันเป็น {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,การดำเนินงานที่ไม่สามารถปล่อยให้ว่างไว้
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,การดำเนินงานที่ไม่สามารถปล่อยให้ว่างไว้
 ,Delivered Items To Be Billed,รายการที่ส่งไปถูกเรียกเก็บเงิน
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,คลังสินค้า ไม่สามารถ เปลี่ยนเป็น เลข อนุกรม
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,ส่วนลดโดยเฉลี่ย
 DocType: Address,Utilities,ยูทิลิตี้
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,การบัญชี
 DocType: Features Setup,Features Setup,การติดตั้งสิ่งอำนวยความสะดวก
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,ดูจดหมายเสนอ
 DocType: Item,Is Service Item,รายการบริการเป็น
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,รับสมัครไม่สามารถออกจากนอกระยะเวลาการจัดสรร
 DocType: Activity Cost,Projects,โครงการ
@@ -1134,12 +1136,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,รายการสต็อกที่สร้างไว้แล้วสำหรับการสั่งซื้อการผลิต
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,เปลี่ยนสุทธิในสินทรัพย์ถาวร
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,เว้นไว้หากพิจารณากำหนดทั้งหมด
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,ค่าใช้จ่าย ประเภท ' จริง ' ในแถว {0} ไม่สามารถ รวมอยู่ใน อัตรา รายการ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},สูงสุด: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,ค่าใช้จ่าย ประเภท ' จริง ' ในแถว {0} ไม่สามารถ รวมอยู่ใน อัตรา รายการ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},สูงสุด: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,จาก Datetime
 DocType: Email Digest,For Company,สำหรับ บริษัท
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,บันทึกการสื่อสาร
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,จำนวนซื้อ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,จำนวนซื้อ
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,การจัดส่งสินค้าที่อยู่ชื่อ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,ผังบัญชี
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,ข้อตกลงและเงื่อนไขเนื้อหา
@@ -1166,11 +1168,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,พนักงานไม่สามารถรายงานให้กับตัวเอง
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",หากบัญชีถูกแช่แข็ง รายการ จะได้รับอนุญาต ให้กับผู้ใช้ ที่ จำกัด
 DocType: Email Digest,Bank Balance,ยอดเงินในธนาคาร
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},บัญชีรายการสำหรับ {0}: {1} สามารถทำได้ในสกุลเงิน: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},บัญชีรายการสำหรับ {0}: {1} สามารถทำได้ในสกุลเงิน: {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,ไม่มีโครงสร้างเงินเดือนที่ต้องการใช้งานพบว่าพนักงาน {0} และเดือน
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.",รายละเอียด งาน คุณสมบัติ ที่จำเป็น อื่น ๆ
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,ยอดเงินในบัญชี
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,กฎภาษีสำหรับการทำธุรกรรม
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,กฎภาษีสำหรับการทำธุรกรรม
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,ประเภทของเอกสารที่จะเปลี่ยนชื่อ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,เราซื้อ รายการ นี้
 DocType: Address,Billing,การเรียกเก็บเงิน
@@ -1183,7 +1185,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,เพื่อให้มีค่า
 DocType: Supplier,Stock Manager,ผู้จัดการ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},คลังสินค้า ที่มา มีผลบังคับใช้ แถว {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,สลิป
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,สลิป
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,สำนักงาน ให้เช่า
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,การตั้งค่าการติดตั้งเกตเวย์ SMS
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,นำเข้า ล้มเหลว
@@ -1193,7 +1195,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},แถว {0}: จำนวนจัดสรร {1} ต้องน้อยกว่าหรือเท่ากับจำนวนเงินที่ JV {2}
 DocType: Item,Inventory,รายการสินค้า
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",ต้องการเปิดใช้งาน &quot;จุดขาย&quot; มุมมอง
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,การชำระเงินไม่สามารถทำรถว่างเปล่า
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,การชำระเงินไม่สามารถทำรถว่างเปล่า
 DocType: Item,Sales Details,รายละเอียดการขาย
 DocType: Opportunity,With Items,กับรายการ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,ในจำนวน
@@ -1211,13 +1213,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,ไม่พบในตารางการชำระเงินบันทึก
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,วันเริ่มต้น ปี การเงิน
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,ประสบการณ์รวม
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,บรรจุ สลิป (s) ยกเลิก
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,บรรจุ สลิป (s) ยกเลิก
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,กระแสเงินสดจากการลงทุน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,การขนส่งสินค้าและ การส่งต่อ ค่าใช้จ่าย
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,สั่งซื้อยอดขาย
 DocType: Item Group,Item Group Name,ชื่อกลุ่มสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,ยึด
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,วัสดุการโอนเงินสำหรับการผลิต
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,วัสดุการโอนเงินสำหรับการผลิต
 DocType: Pricing Rule,For Price List,สำหรับราคาตามรายการ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,การค้นหา ผู้บริหาร
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.",ไม่พบราคาซื้อของรายการ: {0} ซึ่งจำเป็นสำหรับการกรอกรายการเข้าบัญชี (รายจ่าย) กรุณาแจ้งราคาสินค้าไว้ในรายการราคาซื้อ
@@ -1225,9 +1227,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,ปริมาณสุทธิ
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,รายละเอียด BOM ไม่มี
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),จำนวนส่วนลดเพิ่มเติม (สกุลเงิน บริษัท )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},ข้อผิดพลาด: {0}> {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},ข้อผิดพลาด: {0}> {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,กรุณาสร้างบัญชีใหม่ จากผังบัญชี
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,การเข้ามาบำรุงรักษา
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,การเข้ามาบำรุงรักษา
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,ลูกค้า> กลุ่มลูกค้า> มณฑล
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,จำนวนชุดที่โกดัง
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,รายละเอียดชุดบันทึกเวลา
@@ -1249,9 +1251,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,รายชื่อ ผู้รับ ว่างเปล่า กรุณาสร้าง รายชื่อ รับ
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,แผนสั่งซื้อขาย
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,เป้าหมายยอดขายพันธมิตร
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},รายการบัญชีสำหรับ {0} สามารถทำได้ในสกุลเงิน: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},รายการบัญชีสำหรับ {0} สามารถทำได้ในสกุลเงิน: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,กฎ การกำหนดราคา
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,วัสดุขอใบสั่งซื้อ
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,URL ที่ประสบความสำเร็จการชำระเงิน
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},แถว # {0}: กลับรายการ {1} ไม่อยู่ใน {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,บัญชีธนาคาร
 ,Bank Reconciliation Statement,งบกระทบยอดธนาคาร
@@ -1259,12 +1262,11 @@
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,เปิดหุ้นคงเหลือ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} ต้องปรากฏเพียงครั้งเดียว
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},ไม่อนุญาตให้โอนมากขึ้น {0} กว่า {1} กับใบสั่งซื้อ {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},ไม่อนุญาตให้โอนมากขึ้น {0} กว่า {1} กับใบสั่งซื้อ {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},ใบ จัดสรร ประสบความสำเร็จ ในการ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,ไม่มี รายการ ที่จะแพ็ค
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,จากมูลค่า
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,จำนวนการผลิต นี้มีความจำเป็น
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,จำนวนเงินไม่ได้สะท้อนให้เห็นในธนาคาร
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,จำนวนการผลิต นี้มีความจำเป็น
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,การเรียกร้องค่าใช้จ่ายของ บริษัท
 DocType: Company,Default Holiday List,เริ่มต้นรายการที่ฮอลิเดย์
@@ -1275,8 +1277,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,ขอ วัสดุ ที่ ใบเสนอราคา ของผู้ผลิต ไม่ได้สร้างขึ้น
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,วันที่ (s) ที่คุณจะใช้สำหรับการลาวันหยุด คุณไม่จำเป็นต้องใช้สำหรับการลา
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,เพื่อติดตามรายการโดยใช้บาร์โค้ด คุณจะสามารถป้อนรายการในหมายเหตุจัดส่งสินค้าและขายใบแจ้งหนี้โดยการสแกนบาร์โค้ดของรายการ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,มาร์คส่ง
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,ทำให้ใบเสนอราคา
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,ส่งอีเมล์การชำระเงิน
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,ขึ้นอยู่กับงาน
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},ปัจจัย การแปลง หน่วย เริ่มต้น ของการวัด จะต้อง อยู่ในแถว ที่ 1 {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},การลา ประเภท {0} ไม่สามารถ จะยาวกว่า {1}
@@ -1285,12 +1286,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,รายชื่อผู้รับ
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,จำนวนเงินที่ชำระ
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,บริโภคจํานวนเงิน
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} ดู
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} ดู
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,เปลี่ยนเป็นเงินสดสุทธิ
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,หักโครงสร้างเงินเดือน
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,หน่วย ของการวัด {0} ได้รับการป้อน มากกว่าหนึ่งครั้งใน การแปลง ปัจจัย ตาราง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},รวมเข้ากับการชำระเงินที่มีอยู่แล้ว {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,ค่าใช้จ่ายของรายการที่ออก
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},จำนวนต้องไม่เกิน {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},จำนวนต้องไม่เกิน {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),อายุ (วัน)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,รายการใบเสนอราคา
 DocType: Account,Account Name,ชื่อบัญชี
@@ -1327,11 +1329,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,เปลี่ยนสุทธิในบัญชีเจ้าหนี้
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,โปรดตรวจสอบอีเมลของคุณ id
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',ลูกค้า จำเป็นต้องใช้ สำหรับ ' Customerwise ส่วนลด '
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,การชำระเงินของธนาคารปรับปรุงวันที่มีวารสาร
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,การชำระเงินของธนาคารปรับปรุงวันที่มีวารสาร
 DocType: Quotation,Term Details,รายละเอียดคำ
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),การวางแผนสำหรับความจุ (วัน)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,ไม่มีรายการมีการเปลี่ยนแปลงใด ๆ ในปริมาณหรือมูลค่า
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,รับประกันเรียกร้อง
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,รับประกันเรียกร้อง
 ,Lead Details,รายละเอียดของช่องทาง
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,วันที่สิ้นสุดของรอบระยะเวลาใบแจ้งหนี้ปัจจุบัน
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,สามารถใช้งานได้ สำหรับ
@@ -1344,7 +1346,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","แทนที่ BOM โดยเฉพาะอย่างยิ่งใน BOMs อื่น ๆ ที่มีการใช้ แทนที่มันจะเชื่อมโยง BOM เก่าปรับปรุงค่าใช้จ่ายและงอกใหม่ ""BOM ระเบิดรายการ"" ตารางตาม BOM ใหม่"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,เปิดการใช้งานรถเข็น
 DocType: Employee,Permanent Address,ที่อยู่ถาวร
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,รายการ {0} จะต้องมี รายการ บริการ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,รายการ {0} จะต้องมี รายการ บริการ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",จ่ายเงินล่วงหน้ากับ {0} {1} ไม่สามารถมากขึ้น \ กว่าแกรนด์รวม {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,กรุณา เลือกรหัส สินค้า
@@ -1359,7 +1361,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory",บริษัท เดือน และ ปีงบประมาณ มีผลบังคับใช้
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,ค่าใช้จ่ายใน การตลาด
 ,Item Shortage Report,รายงานสินค้าไม่เพียงพอ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","น้ำหนักที่ถูกกล่าวถึง, \n กรุณาระบุ ""น้ำหนัก UOM"" เกินไป"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","น้ำหนักที่ถูกกล่าวถึง, \n กรุณาระบุ ""น้ำหนัก UOM"" เกินไป"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,ขอวัสดุที่ใช้เพื่อให้รายการสินค้านี้
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,หน่วยเดียวของรายการ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',ต้อง 'ส่ง' ชุดบันทึกเวลา {0}
@@ -1372,8 +1374,7 @@
 DocType: Address,Postal,ไปรษณีย์
 DocType: Item,Weightage,weightage
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,กลุ่ม ลูกค้าที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน โปรด เปลี่ยนชื่อ ลูกค้าหรือเปลี่ยนชื่อ กลุ่ม ลูกค้า
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,กรุณาเลือก {0} ครั้งแรก
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},ข้อความ {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,กรุณาเลือก {0} ครั้งแรก
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,ติดต่อใหม่
 DocType: Territory,Parent Territory,ดินแดนปกครอง
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2
@@ -1382,7 +1383,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},ประเภทพรรคและพรรคเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับลูกหนี้ / เจ้าหนี้ {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",หากรายการนี้มีสายพันธุ์แล้วมันไม่สามารถเลือกในการสั่งซื้อการขายอื่น ๆ
 DocType: Lead,Next Contact By,ติดต่อถัดไป
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},จำนวน รายการ ที่จำเป็นสำหรับ {0} ในแถว {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},จำนวน รายการ ที่จำเป็นสำหรับ {0} ในแถว {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},คลังสินค้า {0} ไม่สามารถลบได้ เป็น ปริมาณ ที่มีอยู่สำหรับ รายการ {1}
 DocType: Quotation,Order Type,ประเภทสั่งซื้อ
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,ที่อยู่อีเมลการแจ้งเตือน
@@ -1400,14 +1401,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,หมายเลขชุด
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,อนุญาตให้หลายคำสั่งขายกับการสั่งซื้อของลูกค้า
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,หลัก
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,ตัวแปร
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,ตัวแปร
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,กำหนดคำนำหน้าสำหรับหมายเลขชุดทำธุรกรรมของคุณ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,เพื่อ หยุด ไม่สามารถยกเลิกได้ เปิดจุก ที่จะยกเลิก
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,เพื่อ หยุด ไม่สามารถยกเลิกได้ เปิดจุก ที่จะยกเลิก
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM ค่าเริ่มต้น ({0}) จะต้องใช้งานสำหรับรายการนี้หรือแม่แบบของมัน
 DocType: Employee,Leave Encashed?,ฝาก Encashed?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,โอกาสจากข้อมูลมีผลบังคับใช้
 DocType: Item,Variants,สายพันธุ์
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,ทำให้ การสั่งซื้อ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,ทำให้ การสั่งซื้อ
 DocType: SMS Center,Send To,ส่งให้
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},ที่มีอยู่ไม่ สมดุล เพียงพอสำหรับ การลา ออกจาก ประเภท {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,จำนวนเงินที่จัดสรร
@@ -1419,7 +1420,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,ผู้สมัครงาน
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,คลังสินค้าและการอ้างอิง
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,ข้อมูลตามกฎหมายและข้อมูลทั่วไปอื่น ๆ เกี่ยวกับผู้จำหน่ายของคุณ
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,ที่อยู่
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,ที่อยู่
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,กับอนุทิน {0} ไม่ได้มีที่ไม่มีใครเทียบ {1} รายการ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},ซ้ำ หมายเลขเครื่อง ป้อนสำหรับ รายการ {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,เงื่อนไขสำหรับกฎการจัดส่งสินค้า
@@ -1429,13 +1430,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,จำนวนเงินเครดิตสกุลเงินในบัญชี
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,บันทึกเวลาในการผลิต
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,สมัครโกดังฉลาดสั่งซื้อใหม่ระดับ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} จะต้องส่ง
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} จะต้องส่ง
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,ควบคุมการอนุมัติ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},แถว # {0}: ปฏิเสธคลังสินค้ามีผลบังคับใช้กับปฏิเสธรายการ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},แถว # {0}: ปฏิเสธคลังสินค้ามีผลบังคับใช้กับปฏิเสธรายการ {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,บันทึกเวลาสำหรับงานต่างๆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,วิธีการชำระเงิน
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,เวลาที่เกิดขึ้นจริงและค่าใช้จ่าย
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},ขอ วัสดุ สูงสุด {0} สามารถทำ รายการ {1} กับ การขายสินค้า {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},ขอ วัสดุ สูงสุด {0} สามารถทำ รายการ {1} กับ การขายสินค้า {2}
 DocType: Employee,Salutation,ประณม
 DocType: Pricing Rule,Brand,ยี่ห้อ
 DocType: Item,Will also apply for variants,นอกจากนี้ยังจะใช้สำหรับสายพันธุ์
@@ -1446,7 +1447,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",รายการสินค้า หรือบริการที่คุณ ซื้อหรือขาย ของคุณ
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub โหนด
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,คุณได้ป้อนรายการซ้ำกัน กรุณาแก้ไขและลองอีกครั้ง
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,มูลค่า {0} สำหรับแอตทริบิวต์ {1} ไม่อยู่ในรายชื่อของรายการที่ถูกต้องแอตทริบิวต์ค่า
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,มูลค่า {0} สำหรับแอตทริบิวต์ {1} ไม่อยู่ในรายชื่อของรายการที่ถูกต้องแอตทริบิวต์ค่า
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,ภาคี
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,รายการที่ {0} ไม่ได้เป็นรายการ ต่อเนื่อง
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,สร้างรายการรับ
@@ -1472,7 +1473,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",ขายจะต้องตรวจสอบถ้าใช้สำหรับการถูกเลือกเป็น {0}
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,รายการใบเสนอราคาของผู้ผลิต
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,ปิดการใช้งานการสร้างบันทึกเวลากับการสั่งซื้อการผลิต การดำเนินงานจะไม่ได้รับการติดตามกับใบสั่งผลิต
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,ทำให้ โครงสร้าง เงินเดือน
 DocType: Item,Has Variants,มีหลากหลายรูปแบบ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,คลิกที่ &#39;ให้ขายใบแจ้งหนี้&#39; เพื่อสร้างใบแจ้งหนี้การขายใหม่
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,ชื่อของการกระจายรายเดือน
@@ -1499,17 +1499,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} สร้าง
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,กับ การขายสินค้า
 ,Serial No Status,สถานะหมายเลขเครื่อง
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,ตาราง รายการที่ ไม่ สามารถมีช่องว่าง
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,ตาราง รายการที่ ไม่ สามารถมีช่องว่าง
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","แถว {0}: การตั้งค่า {1} ช่วงความแตกต่างระหว่างจากและไปยังวันที่ \
  ต้องมากกว่าหรือเท่ากับ {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,การขาย
 DocType: Employee,Salary Information,ข้อมูลเงินเดือน
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,ชื่อและลูกจ้าง ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,วันที่ครบกำหนด ไม่สามารถ ก่อน วันที่ประกาศ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,วันที่ครบกำหนด ไม่สามารถ ก่อน วันที่ประกาศ
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,กลุ่มสินค้าเว็บไซต์
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,หน้าที่ และภาษี
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,กรุณากรอก วันที่ อ้างอิง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,กรุณากรอก วันที่ อ้างอิง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,บัญชี Gateway การชำระเงินไม่ได้กำหนดค่า
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} รายการชำระเงินไม่สามารถกรองโดย {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,ตารางสำหรับรายการที่จะแสดงในเว็บไซต์
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,จำหน่ายจำนวน
@@ -1540,7 +1541,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,ตารางที่ชัดเจน
 DocType: Features Setup,Brands,แบรนด์
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,ใบแจ้งหนี้ไม่มี
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,จากการสั่งซื้อ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",ฝากไม่สามารถใช้ / ยกเลิกก่อน {0} เป็นสมดุลลาได้รับแล้วนำติดตัวส่งต่อไปในอนาคตอันลาบันทึกจัดสรร {1}
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,อัตราการคิดต้นทุน
 ,Customer Addresses And Contacts,ที่อยู่ของลูกค้าและการติดต่อ
@@ -1556,7 +1556,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,รายละเอียดส่วนบุคคล
 ,Maintenance Schedules,กำหนดการบำรุงรักษา
 ,Quotation Trends,ใบเสนอราคา แนวโน้ม
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},กลุ่มสินค้าไม่ได้กล่าวถึงในหลักรายการสำหรับรายการที่ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},กลุ่มสินค้าไม่ได้กล่าวถึงในหลักรายการสำหรับรายการที่ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,เดบิตในการบัญชีจะต้องเป็นบัญชีลูกหนี้
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,จำนวนการจัดส่งสินค้า
 ,Pending Amount,จำนวนเงินที่ รอดำเนินการ
@@ -1571,19 +1571,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,รูปแบบนี้ใช้ในกรณีที่รูปแบบเฉพาะของประเทศจะไม่พบ
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,ใช้ BOM หลายระดับ
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,รวมถึง คอมเมนต์ Reconciled
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,ผังต้นไม้ของบัญชีการเงิน
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,ผังต้นไม้ของบัญชีการเงิน
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,เว้นไว้หากพิจารณาให้พนักงานทุกประเภท
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,กระจายค่าใช้จ่ายขึ้นอยู่กับ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,บัญชี {0} ต้องเป็นชนิด ' สินทรัพย์ถาวร ' เป็น รายการ {1} เป็น รายการสินทรัพย์
 DocType: HR Settings,HR Settings,การตั้งค่าทรัพยากรบุคคล
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ค่าใช้จ่ายที่ เรียกร้อง คือการ รอการอนุมัติ เพียง แต่ผู้อนุมัติ ค่าใช้จ่าย สามารถอัปเดต สถานะ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,ค่าใช้จ่ายที่ เรียกร้อง คือการ รอการอนุมัติ เพียง แต่ผู้อนุมัติ ค่าใช้จ่าย สามารถอัปเดต สถานะ
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,จำนวนส่วนลดเพิ่มเติม
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,ฝากรายการบล็อกอนุญาตให้
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,เงื่อนไขที่ไม่สามารถเป็นที่ว่างเปล่าหรือพื้นที่
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,กลุ่มที่ไม่ใช่กลุ่ม
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,กีฬา
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,ทั้งหมดที่เกิดขึ้นจริง
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,หน่วย
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,โปรดระบุ บริษัท
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,โปรดระบุ บริษัท
 ,Customer Acquisition and Loyalty,การซื้อ ของลูกค้าและ ความจงรักภักดี
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,คลังสินค้าที่คุณจะรักษาสต็อกของรายการปฏิเสธ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,ปี การเงินของคุณ จะสิ้นสุดลงใน
@@ -1591,7 +1592,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ตอนนี้ก็คือ การเริ่มต้น ปีงบประมาณ กรุณารีเฟรช เบราว์เซอร์ ของคุณ สำหรับการเปลี่ยนแปลงที่จะ มีผลบังคับใช้
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,ค่าใช้จ่ายในการเรียกร้อง
 DocType: Issue,Support,สนับสนุน
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,ดูสินค้าในตะกร้า
 ,BOM Search,BOM ค้นหา
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),ปิด (เปิดผลรวม +)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,โปรดระบุสกุลเงินใน บริษัท
@@ -1599,22 +1599,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},สมดุลหุ้นใน Batch {0} จะกลายเป็นเชิงลบ {1} สำหรับรายการ {2} ที่โกดัง {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","แสดง / ซ่อน คุณสมบัติเช่น อนุกรม Nos , POS ฯลฯ"
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,ต่อไปนี้ขอวัสดุได้รับการยกโดยอัตโนมัติตามระดับสั่งซื้อใหม่ของรายการ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},บัญชี {0} ไม่ถูกต้อง สกุลเงินในบัญชีจะต้องเป็น {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},บัญชี {0} ไม่ถูกต้อง สกุลเงินในบัญชีจะต้องเป็น {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},ปัจจัย UOM แปลง จะต้อง อยู่ในแถว {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},วันที่ โปรโมชั่น ไม่สามารถเป็น ก่อนวันที่ เช็คอิน แถว {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,การหัก
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},รายการสินค้าเพิ่มสำหรับ {0} ในราคา {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},รายการสินค้าเพิ่มสำหรับ {0} ในราคา {1}
 DocType: Address Template,Address Template,แม่แบบที่อยู่
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,กรุณากรอกพนักงาน Id นี้คนขาย
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,การจำแนกประเภทของลูกค้าตามภูมิภาค
 DocType: Project,% Tasks Completed,% งานที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว
 DocType: Project,Gross Margin,อัตรากำไรขั้นต้น
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,กรุณากรอก ผลิต รายการ แรก
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,กรุณากรอก ผลิต รายการ แรก
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,ธนาคารคำนวณยอดเงินงบ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,ผู้พิการ
-DocType: Opportunity,Quotation,ใบเสนอราคา
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,ใบเสนอราคา
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,หักรวม
 DocType: Quotation,Maintenance User,ผู้บำรุงรักษา
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,ค่าใช้จ่ายในการปรับปรุง
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,ค่าใช้จ่ายในการปรับปรุง
 DocType: Employee,Date of Birth,วันเกิด
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,รายการ {0} ได้รับ กลับมา แล้ว
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ปีงบประมาณ ** หมายถึงปีทางการเงิน ทุกรายการบัญชีและการทำธุรกรรมอื่น ๆ ที่สำคัญมีการติดตามต่อปี ** ** การคลัง
@@ -1629,7 +1630,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.",ติดตามงานส่งเสริมการขาย ติดตามช่องทาง ใบเสนอราคา ใบสั่งขายต่างๆ ฯลฯ จากงานส่งเสริมการตลาดเพื่อวัดอัตราผลตอบแทนจากการลงทุน
 DocType: Expense Claim,Approver,อนุมัติ
 ,SO Qty,ดังนั้น จำนวน
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse",รายการสต็อกที่มีอยู่กับคลังสินค้า {0} ด้วยเหตุนี้คุณจะไม่สามารถกำหนดหรือปรับเปลี่ยนคลังสินค้า
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse",รายการสต็อกที่มีอยู่กับคลังสินค้า {0} ด้วยเหตุนี้คุณจะไม่สามารถกำหนดหรือปรับเปลี่ยนคลังสินค้า
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,คำนวณคะแนนรวม
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,ผู้จัดการฝ่ายผลิต
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},อนุกรม ไม่มี {0} อยู่ภายใต้การ รับประกัน ไม่เกิน {1}
@@ -1645,7 +1646,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,ค่าใช้จ่าย เบ็ดเตล็ด
 DocType: Global Defaults,Default Company,บริษัท เริ่มต้น
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ค่าใช้จ่าย หรือ ความแตกต่าง บัญชี มีผลบังคับใช้ กับ รายการ {0} ที่มัน มีผลกระทบต่อ มูลค่า หุ้น โดยรวม
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",ไม่สามารถ overbill สำหรับรายการ {0} ในแถว {1} มากกว่า {2} ที่จะอนุญาตให้ overbilling โปรดตั้งในการตั้งค่าสต็อก
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",ไม่สามารถ overbill สำหรับรายการ {0} ในแถว {1} มากกว่า {2} ที่จะอนุญาตให้ overbilling โปรดตั้งในการตั้งค่าสต็อก
 DocType: Employee,Bank Name,ชื่อธนาคาร
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,- ขึ้นไป
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,ผู้ใช้ {0} ถูกปิดใช้งาน
@@ -1657,11 +1658,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} จำเป็นสำหรับ รายการ {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,จากสกุลเงิน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",กรุณาเลือกจำนวนเงินที่จัดสรรประเภทใบแจ้งหนี้และจำนวนใบแจ้งหนี้ในอย่างน้อยหนึ่งแถว
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},การสั่งซื้อสินค้า ที่จำเป็นสำหรับการ ขาย สินค้า {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,จำนวนเงินไม่ได้สะท้อนให้เห็นในระบบ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},การสั่งซื้อสินค้า ที่จำเป็นสำหรับการ ขาย สินค้า {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),อัตรา (สกุลเงิน บริษัท )
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,คนอื่น ๆ
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ไม่พบรายการที่ตรงกัน กรุณาเลือกบางค่าอื่น ๆ สำหรับ {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ไม่พบรายการที่ตรงกัน กรุณาเลือกบางค่าอื่น ๆ สำหรับ {0}
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,ภาษีและค่าบริการ
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",สินค้าหรือบริการที่มีการซื้อขายหรือเก็บไว้ในสต็อก
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,ไม่สามารถเลือก ประเภท ค่าใช้จ่าย เป็น ' ใน แถว หน้า จำนวน ' หรือ ' ใน แถว หน้า รวม สำหรับ แถวแรก
@@ -1673,7 +1673,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,ในกระบวนการ
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,ส่วนลด Itemwise
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,เอกสารประเภท
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} กับคำสั่งขาย {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} กับคำสั่งขาย {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,สินทรัพย์ คงที่
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,เนื่องสินค้าคงคลัง
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,เริ่มต้นอัตราการเรียกเก็บเงิน
@@ -1683,7 +1683,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,ใบสั่งขายถึงการชำระเงิน
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,รายละเอียดค่าใช้จ่ายสินไหม
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,สร้างบันทึกเวลาเมื่อ:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,กรุณาเลือกบัญชีที่ถูกต้อง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,กรุณาเลือกบัญชีที่ถูกต้อง
 DocType: Item,Weight UOM,UOM น้ำหนัก
 DocType: Employee,Blood Group,กรุ๊ปเลือด
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,แบ่งหน้า
@@ -1694,7 +1694,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,บริษัท
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,อิเล็กทรอนิกส์
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,ยกคำขอวัสดุเมื่อหุ้นถึงระดับใหม่สั่ง
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,จาก ตาราง การบำรุงรักษา
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,เต็มเวลา
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,รายละเอียดการติดต่อ
 DocType: C-Form,Received Date,วันที่ได้รับ
@@ -1709,26 +1708,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,กระทบยอดการชำระเงิน
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,กรุณา เลือกชื่อ Incharge บุคคล
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,เทคโนโลยี
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,จดหมายเสนอ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,จดหมายเสนอ
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,สร้างคำขอวัสดุ (MRP) และคำสั่งการผลิต
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,รวมใบแจ้งหนี้ Amt
 DocType: Time Log,To Time,ถึงเวลา
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),อนุมัติบทบาท (สูงกว่าค่าที่ได้รับอนุญาต)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.",ในการเพิ่ม โหนด เด็ก สำรวจ ต้นไม้ และคลิกที่ โหนด ตามที่ คุณต้องการเพิ่ม โหนด เพิ่มเติม
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,เครดิตการบัญชีจะต้องเป็นบัญชีเจ้าหนี้
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM เรียกซ้ำ : {0} ไม่สามารถ เป็นผู้ปกครอง หรือเด็ก ของ {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM เรียกซ้ำ : {0} ไม่สามารถ เป็นผู้ปกครอง หรือเด็ก ของ {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,จำนวนเสร็จ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",มีบัญชีประเภทเดบิตเท่านั้น ที่สามารถเชื่อมโยงกับรายการประเภทเครดิต สำหรับ {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,ราคา {0} ถูกปิดใช้งาน
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,ราคา {0} ถูกปิดใช้งาน
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,อนุญาตให้ทำงานล่วงเวลา
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} หมายเลข Serial จำเป็นสำหรับรายการ {1} คุณได้ให้ {2}
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,อัตราการประเมินมูลค่าปัจจุบัน
 DocType: Item,Customer Item Codes,ลูกค้ารหัสสินค้า
 DocType: Opportunity,Lost Reason,เหตุผลที่สูญหาย
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,สร้างรายการการชำระเงินกับคำสั่งซื้อหรือใบแจ้งหนี้
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,สร้างรายการการชำระเงินกับคำสั่งซื้อหรือใบแจ้งหนี้
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,ที่อยู่ใหม่
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,ขนาดของกลุ่มตัวอย่าง
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,รายการทั้งหมดที่ ได้รับการ ออกใบแจ้งหนี้ แล้ว
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,รายการทั้งหมดที่ ได้รับการ ออกใบแจ้งหนี้ แล้ว
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',โปรดระบุที่ถูกต้อง &#39;จากคดีหมายเลข&#39;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,ศูนย์ต้นทุนเพิ่มเติมสามารถทำภายใต้กลุ่ม แต่รายการที่สามารถทำกับกลุ่มที่ไม่
 DocType: Project,External,ภายนอก
@@ -1756,7 +1755,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,ชื่อผู้ส่ง
 DocType: POS Profile,[Select],[เลือก ]
 DocType: SMS Log,Sent To,ส่งไปยัง
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,ทำให้การ ขายใบแจ้งหนี้
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,ทำให้การ ขายใบแจ้งหนี้
 DocType: Company,For Reference Only.,สำหรับการอ้างอิงเท่านั้น
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},ไม่ถูกต้อง {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,จำนวนล่วงหน้า
@@ -1766,7 +1765,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,รายละเอียดการจ้างงาน
 DocType: Employee,New Workplace,สถานที่ทำงานใหม่
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,ตั้งเป็นปิด
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},ไม่มีรายการ ที่มี บาร์โค้ด {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},ไม่มีรายการ ที่มี บาร์โค้ด {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,คดีหมายเลข ไม่สามารถ เป็น 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,หากคุณมีการขายและทีมหุ้นส่วนขาย (ตัวแทนจำหน่าย) พวกเขาสามารถติดแท็กและรักษาผลงานของพวกเขาในกิจกรรมการขาย
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,สไลด์โชว์ที่ด้านบนของหน้า
@@ -1784,7 +1783,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,เปลี่ยนชื่อเครื่องมือ
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,ปรับปรุง ค่าใช้จ่าย
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,รายการ Reorder
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,โอน วัสดุ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,โอน วัสดุ
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",ระบุการดำเนินการ ค่าใช้จ่าย ในการดำเนินงาน และให้การดำเนินการ ที่ไม่ซ้ำกัน ในการ ดำเนินงานของคุณ
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,สกุลเงินรายการราคา
 DocType: Naming Series,User must always select,ผู้ใช้จะต้องเลือก
@@ -1799,12 +1798,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,หมายเลขใบเสร็จรับเงิน (ซื้อ)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,เงินมัดจำ
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,สร้างสลิปเงินเดือน
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,ยอดเงินที่คาดว่าจะเป็นต่อธนาคาร
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),แหล่งที่มาของ เงินทุน ( หนี้สิน )
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},จำนวน ในแถว {0} ({1} ) จะต้อง เป็นเช่นเดียวกับ ปริมาณ การผลิต {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},จำนวน ในแถว {0} ({1} ) จะต้อง เป็นเช่นเดียวกับ ปริมาณ การผลิต {2}
 DocType: Appraisal,Employee,ลูกจ้าง
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,นำเข้าอีเมล์จาก
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,เชิญผู้ใช้
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,เชิญผู้ใช้
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,หลังจากการติดตั้งขาย
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} ได้ถูกเรียกเก็บเงินเต็มจำนวน
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,เวลาสิ้นสุด
@@ -1814,14 +1812,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,จดหมายมวล
 DocType: Rename Tool,File to Rename,การเปลี่ยนชื่อไฟล์
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},จำนวน การสั่งซื้อ Purchse จำเป็นสำหรับ รายการ {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,แสดงการชำระเงิน
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},ระบุ BOM {0} ไม่อยู่สำหรับรายการ {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ตาราง การบำรุงรักษา {0} ต้อง ถูกยกเลิก ก่อนที่จะ ยกเลิกการ สั่งซื้อการขาย นี้
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ตาราง การบำรุงรักษา {0} ต้อง ถูกยกเลิก ก่อนที่จะ ยกเลิกการ สั่งซื้อการขาย นี้
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,เรียกร้องค่าใช้จ่ายที่ได้รับอนุมัติ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,เภสัชกรรม
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,ค่าใช้จ่ายของรายการที่ซื้อ
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,สั่งซื้อยอดขายที่ต้องการ
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,สร้าง ลูกค้า
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,เครดิต
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,นำไปสู่การใช้ / ลูกค้า
 DocType: Employee Education,Post Graduate,หลังจบการศึกษา
@@ -1833,8 +1829,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,วันที่เข้าร่วมประชุมเพื่อ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),การตั้งค่า เซิร์ฟเวอร์ขาเข้า สำหรับอีเมล ขาย รหัส ของคุณ (เช่น sales@example.com )
 DocType: Warranty Claim,Raised By,โดยยก
-DocType: Payment Tool,Payment Account,บัญชีการชำระเงิน
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,โปรดระบุ บริษัท ที่จะดำเนินการ
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,บัญชีการชำระเงิน
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,โปรดระบุ บริษัท ที่จะดำเนินการ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,เปลี่ยนสุทธิในบัญชีลูกหนี้
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,ชดเชย ปิด
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,ได้รับการยอมรับแล้ว
@@ -1843,7 +1839,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,จำนวนเงินที่ชำระทั้งหมด
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ไม่สามารถจะสูงกว่าที่วางแผนไว้ quanitity ({2}) ในการสั่งซื้อการผลิต {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,ป้ายกฎการจัดส่งสินค้า
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,วัตถุดิบไม่สามารถมีช่องว่าง
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,วัตถุดิบไม่สามารถมีช่องว่าง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","ไม่สามารถอัปเดสต็อก, ใบแจ้งหนี้ที่มีรายการการขนส่งลดลง"
 DocType: Newsletter,Test,ทดสอบ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1866,7 +1862,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,มูลค่าที่ได้รับอนุญาต
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,ใส่แผนกที่ติดต่อนี้เป็นของ
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,ขาดทั้งหมด
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,สินค้าหรือ โกดัง แถว {0} ไม่ตรงกับที่ ขอ วัสดุ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,สินค้าหรือ โกดัง แถว {0} ไม่ตรงกับที่ ขอ วัสดุ
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,หน่วยของการวัด
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,ปีที่จบ วันที่
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,ขึ้นอยู่กับงาน
@@ -1892,7 +1888,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,วันที่สิ้นสุด สัญญา จะต้องมากกว่า วันที่ เข้าร่วม
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,จำหน่ายบุคคลที่สาม / ตัวแทนจำหน่าย / ตัวแทนคณะกรรมการ / พันธมิตร / ผู้ค้าปลีกที่ขายสินค้า บริษัท สำหรับคณะกรรมการ
 DocType: Customer Group,Has Child Node,มีโหนดลูก
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} กับใบสั่งซื้อ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} กับใบสั่งซื้อ {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)",ป้อนพารามิเตอร์คงที่ URL ที่นี่ (เช่นผู้ส่ง = ERPNext ชื่อผู้ใช้ = ERPNext รหัสผ่าน = 1234 ฯลฯ )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} ไม่ได้อยู่ในปีงบประมาณที่ใช้งานใด ๆ สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติมตรวจ {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,เว็บไซต์ นี้เป็น ตัวอย่างที่สร้างขึ้นโดยอัตโนมัติ จาก ERPNext
@@ -1940,13 +1936,13 @@
  10 เพิ่มหรือหัก: ไม่ว่าคุณต้องการที่จะเพิ่มหรือหักภาษี"
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,จำนวน Recd
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},ไม่สามารถผลิต สินค้า ได้มากขึ้น {0} กว่าปริมาณ การขายสินค้า {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,หุ้นรายการ {0} ไม่ได้ส่ง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,หุ้นรายการ {0} ไม่ได้ส่ง
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,บัญชีเงินสด / ธนาคาร
 DocType: Tax Rule,Billing City,เมืองการเรียกเก็บเงิน
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,ซ่อนสัญลักษณ์สกุลเงิน
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","เช่นธนาคาร, เงินสด, บัตรเครดิต"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","เช่นธนาคาร, เงินสด, บัตรเครดิต"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,หมายเหตุเครดิต
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},ที่เสร็จสมบูรณ์จำนวนไม่ได้มากกว่า {0} สำหรับการดำเนินงาน {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},ที่เสร็จสมบูรณ์จำนวนไม่ได้มากกว่า {0} สำหรับการดำเนินงาน {1}
 DocType: Features Setup,Quality,คุณภาพ
 DocType: Warranty Claim,Service Address,ที่อยู่บริการ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,แม็กซ์ 100 แถวสำหรับการกระทบยอดสต็อก
@@ -1954,7 +1950,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,กรุณาหมายเหตุการจัดส่งครั้งแรก
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,สกุลเงินและรายชื่อราคา
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,ลูกค้า / ชื่อ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,โปรโมชั่น วันที่ ไม่ได้กล่าวถึง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,โปรโมชั่น วันที่ ไม่ได้กล่าวถึง
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,การผลิต
 DocType: Item,Allow Production Order,อนุญาตให้สั่งซื้อการผลิต
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,แถว {0}: วันที่ เริ่มต้น ต้องอยู่ก่อน วันที่สิ้นสุด
@@ -1967,7 +1963,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,ที่อยู่ของฉัน
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,อัตราการส่งออก
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,ปริญญาโท สาขา องค์กร
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,หรือ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,หรือ
 DocType: Sales Order,Billing Status,สถานะการเรียกเก็บเงิน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,ค่าใช้จ่ายใน ยูทิลิตี้
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-ขึ้นไป
@@ -1982,7 +1978,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,ภาษีและค่าบริการรวม
 DocType: Employee,Emergency Contact,ติดต่อฉุกเฉิน
 DocType: Item,Quality Parameters,ดัชนีคุณภาพ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,บัญชีแยกประเภท
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,บัญชีแยกประเภท
 DocType: Target Detail,Target  Amount,จำนวนเป้าหมาย
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,รถเข็นตั้งค่า
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,บัญชีรายการ
@@ -1992,6 +1988,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,แทนที่รายการ / BOM ใน BOMs ทั้งหมด
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,จำนวนที่ได้รับ
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,หมายเลขเครื่อง / ชุด
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,การชำระเงินไม่ได้และไม่ได้ส่งมอบ
 DocType: Product Bundle,Parent Item,รายการหลัก
 DocType: Account,Account Type,ประเภทบัญชี
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,ฝากประเภท {0} ไม่สามารถดำเนินการส่งต่อ-
@@ -2003,7 +2000,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,ซื้อสินค้าใบเสร็จรับเงิน
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,การปรับรูปแบบ
 DocType: Account,Income Account,บัญชีรายได้
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,การจัดส่งสินค้า
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,การจัดส่งสินค้า
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,จำนวนปัจจุบัน
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",โปรดดูที่ &quot;ค่าของวัสดุบนพื้นฐานของ&quot; ต้นทุนในมาตรา
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,พื้นที่ความรับผิดชอบหลัก
@@ -2015,7 +2012,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,ข้อความใบสั่งซื้อ
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,การจัดส่งสินค้าประเทศ
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,อัพโหลด HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})","ล่วงหน้ารวม ({0}) กับการสั่งซื้อ {1} ไม่สามารถจะสูงกว่า \
  แกรนด์รวม ({2})"
 DocType: Employee,Relieving Date,บรรเทาวันที่
@@ -2028,17 +2025,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,ติดตาม ช่องทาง ตามประเภทอุตสาหกรรม
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,ผู้ผลิตรายการ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,กรุณากรอก รหัสสินค้า ที่จะได้รับ ชุด ไม่
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},กรุณาเลือก ค่าสำหรับ {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},กรุณาเลือก ค่าสำหรับ {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,ที่อยู่ทั้งหมด
 DocType: Company,Stock Settings,การตั้งค่าหุ้น
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company",การควบรวมจะเป็นไปได้ถ้าคุณสมบัติต่อไปนี้จะเหมือนกันทั้งในบันทึก เป็นกลุ่มประเภทราก บริษัท
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company",การควบรวมจะเป็นไปได้ถ้าคุณสมบัติต่อไปนี้จะเหมือนกันทั้งในบันทึก เป็นกลุ่มประเภทราก บริษัท
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,จัดการ กลุ่ม ลูกค้า ต้นไม้
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,ใหม่ ชื่อ ศูนย์ต้นทุน
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,ฝากแผงควบคุม
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,ไม่มีแม่แบบที่อยู่เริ่มต้นพบ กรุณาสร้างขึ้นมาใหม่จากการตั้งค่า> การพิมพ์และการสร้างแบรนด์> แม่แบบที่อยู่
 DocType: Appraisal,HR User,ผู้ใช้งานทรัพยากรบุคคล
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,ภาษีและค่าบริการหัก
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,ปัญหา
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,ปัญหา
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},สถานะ ต้องเป็นหนึ่งใน {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,เดบิตเพื่อ
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,ที่จำเป็นสำหรับรายการตัวอย่าง
@@ -2051,8 +2048,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,รายละเอียดการชำระเงินเครื่องมือ
 ,Sales Browser,ขาย เบราว์เซอร์
 DocType: Journal Entry,Total Credit,เครดิตรวม
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},คำเตือน: อีก {0} # {1} อยู่กับรายการหุ้น {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,ในประเทศ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},คำเตือน: อีก {0} # {1} อยู่กับรายการหุ้น {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,ในประเทศ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),เงินให้กู้ยืม และ เงินทดรอง ( สินทรัพย์ )
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ลูกหนี้
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,ใหญ่
@@ -2061,9 +2058,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,ที่อยู่ของลูกค้าแสดง
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,วิธีการประเมินค่าเริ่มต้น
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,เวลาเริ่มต้นการวางแผน
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,ปิด งบดุล และงบกำไร ขาดทุน หรือ หนังสือ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,ปิด งบดุล และงบกำไร ขาดทุน หรือ หนังสือ
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,ระบุอัตราแลกเปลี่ยนการแปลงสกุลเงินหนึ่งไปยังอีก
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,ใบเสนอราคา {0} จะถูกยกเลิก
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,ใบเสนอราคา {0} จะถูกยกเลิก
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,ยอดคงค้างทั้งหมด
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,พนักงาน {0} ได้ลา ใน {1} ไม่ สามารถทำเครื่องหมาย การเข้าร่วม
 DocType: Sales Partner,Targets,เป้าหมาย
@@ -2072,7 +2069,7 @@
 ,S.O. No.,เลขที่ใบสั่งขาย
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,สร้างบันทึกเวลา
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,กรุณาตั้งค่าปริมาณการสั่งซื้อ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},กรุณาสร้าง ลูกค้า จากช่องทาง {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},กรุณาสร้าง ลูกค้า จากช่องทาง {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,ใช้งานได้สำหรับประเทศ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,คอมพิวเตอร์
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,นี่คือกลุ่ม ลูกค้าราก และ ไม่สามารถแก้ไขได้
@@ -2082,7 +2079,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,จบการศึกษา
 DocType: Leave Block List,Block Days,วันที่ถูกบล็อก
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,เข้าสรรพสามิต
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},คำเตือน: การขายการสั่งซื้อ {0} อยู่แล้วกับการสั่งซื้อของลูกค้า {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},คำเตือน: การขายการสั่งซื้อ {0} อยู่แล้วกับการสั่งซื้อของลูกค้า {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2128,18 +2125,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,เศษ%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",ค่าใช้จ่ายจะถูกกระจายไปตามสัดส่วนในปริมาณรายการหรือจำนวนเงินตามที่คุณเลือก
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,วัตถุประสงค์
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,อย่างน้อยหนึ่งรายการที่ควรจะใส่ที่มีปริมาณเชิงลบในเอกสารกลับมา
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,อย่างน้อยหนึ่งรายการที่ควรจะใส่ที่มีปริมาณเชิงลบในเอกสารกลับมา
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",การดำเนินงาน {0} นานกว่าชั่วโมงการทำงานใด ๆ ที่มีอยู่ในเวิร์กสเตชัน {1} ทำลายลงการดำเนินงานในการดำเนินงานหลาย
 ,Requested,ร้องขอ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,หมายเหตุไม่มี
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,เกินกำหนด
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,สินค้าที่ได้รับ แต่ไม่ได้เรียกเก็บ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,บัญชีรากจะต้องเป็นกลุ่ม
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,บัญชีรากจะต้องเป็นกลุ่ม
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,จ่ายขั้นต้น + จำนวน Arrear + จำนวนการได้เป็นเงินสด - หักรวม
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,ชื่อการแจกจ่าย
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,การขายและการซื้อ
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,เลขการขอวัสดุ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},การตรวจสอบคุณภาพ ที่จำเป็นสำหรับ รายการ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},การตรวจสอบคุณภาพ ที่จำเป็นสำหรับ รายการ {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,อัตราที่สกุลเงินของลูกค้าจะถูกแปลงเป็นสกุลเงินหลักของ บริษัท
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} ได้รับการยกเลิกการสมัครที่ประสบความสำเร็จจากรายการนี้
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),อัตราการสุทธิ (บริษัท สกุลเงิน)
@@ -2147,7 +2144,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,ขายใบแจ้งหนี้
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,ยอดคงเหลือพรรค
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,ชุดบันทึกเวลา
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,กรุณาเลือกใช้ส่วนลด
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,กรุณาเลือกใช้ส่วนลด
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,สลิปเงินเดือนที่ต้องการสร้าง
 DocType: Company,Default Receivable Account,บัญชีเริ่มต้นลูกหนี้
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,สร้างธนาคารรับสมัครสำหรับเงินเดือนทั้งหมดที่จ่ายสำหรับเกณฑ์ที่เลือกข้างต้น
@@ -2156,10 +2153,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,รายหกเดือน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,ปีงบประมาณ {0} ไม่พบ
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,ได้รับ คอมเมนต์ ที่เกี่ยวข้อง
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,เข้าบัญชีสำหรับสต็อก
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,เข้าบัญชีสำหรับสต็อก
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,ขาย Team1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,รายการที่ {0} ไม่อยู่
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,ที่อยู่ของลูกค้า
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,และผู้รับข้อความ
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,สมัครสมาชิกเพิ่มเติมส่วนลด
 DocType: Account,Root Type,ประเภท ราก
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},แถว # {0}: ไม่สามารถกลับมามากกว่า {1} สำหรับรายการ {2}
@@ -2171,11 +2169,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,การตรวจสอบคุณภาพ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,ขนาดเล็กเป็นพิเศษ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,คำเตือน: ขอ วัสดุ จำนวน น้อยกว่า จำนวน สั่งซื้อขั้นต่ำ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,บัญชี {0} จะถูก แช่แข็ง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,บัญชี {0} จะถูก แช่แข็ง
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,นิติบุคคล / สาขา ที่มีผังบัญชีแยกกัน ภายใต้องค์กร
+DocType: Payment Request,Mute Email,ปิดเสียงอีเมล์
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","อาหาร, เครื่องดื่ม และ ยาสูบ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL หรือ BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},สามารถชำระเงินยังไม่เรียกเก็บกับ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},สามารถชำระเงินยังไม่เรียกเก็บกับ {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,อัตราค่านายหน้า ไม่สามารถ จะมากกว่า 100
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,ระดับสินค้าคงคลังต่ำสุด
 DocType: Stock Entry,Subcontract,สัญญารับช่วง
@@ -2195,7 +2194,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",กรุณาเลือกรายการที่ &quot;เป็นสต็อกสินค้า&quot; เป็น &quot;ไม่&quot; และ &quot;ขายเป็นรายการ&quot; คือ &quot;ใช่&quot; และไม่มีการ Bundle สินค้าอื่น ๆ
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,เลือกการกระจายรายเดือนที่จะไม่สม่ำเสมอกระจายเป้าหมายข้ามเดือน
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,อัตราการประเมิน
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,สกุลเงิน ราคา ไม่ได้เลือก
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,สกุลเงิน ราคา ไม่ได้เลือก
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,รายการแถว {0}: ใบเสร็จรับเงินซื้อ {1} ไม่อยู่ในด้านบนของตาราง 'ซื้อใบเสร็จรับเงิน'
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},พนักงาน {0} ได้ใช้ แล้วสำหรับ {1} ระหว่าง {2} และ {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,วันที่เริ่มต้นโครงการ
@@ -2204,7 +2203,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,กับเอกสารเลขที่
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,การจัดการหุ้นส่วนขาย
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,ประเภทการตรวจสอบ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},กรุณาเลือก {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},กรุณาเลือก {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Form ไม่มี
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,นักวิจัย
@@ -2213,7 +2212,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,การตรวจสอบคุณภาพที่เข้ามา
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,จำนวนกลับ
 DocType: Employee,Exit,ทางออก
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,ประเภท ราก มีผลบังคับใช้
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,ประเภท ราก มีผลบังคับใช้
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,อนุกรม ไม่มี {0} สร้าง
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",เพื่อความสะดวกของลูกค้า รหัสเหล่านี้จะถูกใช้ในการพิมพ์เอกสาร เช่น ใบแจ้งหนี้ และใบนำส่งสินค้า
 DocType: Employee,You can enter any date manually,คุณสามารถป้อนวันที่ได้ด้วยตนเอง
@@ -2223,12 +2222,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,ค่าใช้จ่ายที่อนุมัติ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,แถว {0}: ล่วงหน้ากับลูกค้าจะต้องมีเครดิต
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,รายการรับซื้อจำหน่าย
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,จ่ายเงิน
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,จ่ายเงิน
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,เพื่อ Datetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,URL เกตเวย์ SMS
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,บันทึกการรักษาสถานะการจัดส่งทาง SMS
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,ที่รอดำเนินการกิจกรรม
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,ได้รับการยืนยัน
+DocType: Payment Gateway,Gateway,เกตเวย์
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,ผู้ผลิต> ประเภทผู้ผลิต
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,กรุณากรอก วันที่ บรรเทา
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,amt
@@ -2240,7 +2240,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,สั่งซื้อใหม่ระดับ
 DocType: Attendance,Attendance Date,วันที่เข้าร่วม
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,การล่มสลายเงินเดือนขึ้นอยู่กับกำไรและหัก
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,บัญชีที่มี ต่อมน้ำเด็ก ไม่สามารถ แปลงเป็น บัญชีแยกประเภท
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,บัญชีที่มี ต่อมน้ำเด็ก ไม่สามารถ แปลงเป็น บัญชีแยกประเภท
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,ที่อยู่การจัดส่งสินค้าที่ต้องการ
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,คลังสินค้าได้รับการยอมรับ
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,โพสต์วันที่
@@ -2272,18 +2272,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,ศูนย์ต้นทุน กับการทำธุรกรรม ที่มีอยู่ ไม่สามารถ แปลงเป็น กลุ่ม
 DocType: Account,Depreciation,ค่าเสื่อมราคา
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),ผู้ผลิต (s)
-DocType: Customer,Credit Limit,วงเงินสินเชื่อ
+DocType: Supplier,Credit Limit,วงเงินสินเชื่อ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,เลือกประเภทของการทำธุรกรรม
 DocType: GL Entry,Voucher No,บัตรกำนัลไม่มี
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,ฝากจัดสรร
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,ขอ วัสดุ {0} สร้าง
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,แม่ของข้อตกลงหรือสัญญา
 DocType: Customer,Address and Contact,ที่อยู่และการติดต่อ
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,วันสุดท้ายของเดือนถัดไป
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,วันสุดท้ายของเดือนถัดไป
 DocType: Employee,Feedback,ข้อเสนอแนะ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",ออกจากไม่สามารถได้รับการจัดสรรก่อน {0} เป็นสมดุลลาได้รับแล้วนำติดตัวส่งต่อไปในอนาคตอันลาบันทึกจัดสรร {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),หมายเหตุ: เนื่องจาก / วันอ้างอิงเกินวันที่ได้รับอนุญาตให้เครดิตของลูกค้าโดย {0} วัน (s)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Maint ตารางการแข่งขัน
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),หมายเหตุ: เนื่องจาก / วันอ้างอิงเกินวันที่ได้รับอนุญาตให้เครดิตของลูกค้าโดย {0} วัน (s)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,ตรึงคอมเมนต์สินค้า
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,ระดับสั่งซื้อใหม่บนพื้นฐานของคลังสินค้า
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,อัตราการเรียกเก็บเงิน
@@ -2296,11 +2295,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,กับ ประเภทเอกสาร
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,ติดตามการจัดส่งสินค้าหมายเหตุนี้กับโครงการใด ๆ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,เงินสดสุทธิจากการลงทุน
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,บัญชี ราก ไม่สามารถลบได้
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,แสดงรายการสต็อก
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,บัญชี ราก ไม่สามารถลบได้
 ,Is Primary Address,เป็นที่อยู่หลัก
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,คลังสินค้าทำงานในความคืบหน้า
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},อ้างอิง # {0} วันที่ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},อ้างอิง # {0} วันที่ {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,การจัดการที่อยู่
 DocType: Pricing Rule,Item Code,รหัสสินค้า
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,สร้างคำสั่งซื้อการผลิต
@@ -2320,6 +2318,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),อัตราค่าใช้จ่ายขึ้นอยู่กับประเภทกิจกรรม (ต่อชั่วโมง)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,ขอสร้างวัสดุ
 DocType: Employee Education,School/University,โรงเรียน / มหาวิทยาลัย
+DocType: Payment Request,Reference Details,รายละเอียดอ้างอิง
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,จำนวนที่คลังสินค้า
 ,Billed Amount,จำนวนเงินที่ เรียกเก็บเงิน
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,กระทบยอดธนาคาร
@@ -2337,10 +2336,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,พิเศษขาย
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} งบประมาณสำหรับ บัญชี {1} กับ ศูนย์ต้นทุน {2} จะเกิน โดย {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",บัญชีที่แตกต่างจะต้องเป็นสินทรัพย์ / รับผิดบัญชีประเภทตั้งแต่นี้กระทบยอดสต็อกเป็นรายการเปิด
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},จำนวน การสั่งซื้อ สินค้า ที่จำเป็นสำหรับ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},จำนวน การสั่งซื้อ สินค้า ที่จำเป็นสำหรับ {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','จาก วันที่ ' ต้อง เป็นหลังจากที่ ' นัด '
 ,Stock Projected Qty,หุ้น ที่คาดการณ์ จำนวน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},ลูกค้า {0} ไม่ได้อยู่ใน โครงการ {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},ลูกค้า {0} ไม่ได้อยู่ใน โครงการ {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,การสั่งซื้อของลูกค้า
 DocType: Warranty Claim,From Company,จาก บริษัท
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,ค่าหรือ จำนวน
@@ -2353,11 +2352,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,เครดิตไปยังบัญชีจะต้องเป็นบัญชีงบดุล
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,ทุก ประเภท ของผู้ผลิต
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,รหัสสินค้า ที่จำเป็น เพราะ สินค้า ไม่ เลขโดยอัตโนมัติ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},ไม่ได้ ชนิดของ ใบเสนอราคา {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},ไม่ได้ ชนิดของ ใบเสนอราคา {0} {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,รายการกำหนดการซ่อมบำรุง
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% จัดส่งแล้ว
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,บัญชี เงินเบิกเกินบัญชี ธนาคาร
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,ให้ เงินเดือน สลิป
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,ดู BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,เงินให้กู้ยืม ที่มีหลักประกัน
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,ผลิตภัณฑ์ที่ดีเลิศ
@@ -2370,16 +2368,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),ค่าใช้จ่ายในการจัดซื้อรวม (ผ่านการซื้อใบแจ้งหนี้)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,เวลา
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,ช่วยเหลือนำเข้าจำนวนมาก
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,เลือกจำนวน
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,เลือกจำนวน
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,อนุมัติ บทบาท ไม่สามารถเป็น เช่นเดียวกับ บทบาทของ กฎใช้กับ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,ยกเลิกการรับอีเมล์ Digest นี้
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,ข้อความส่งแล้ว
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,ข้อความส่งแล้ว
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,บัญชีที่มีโหนดลูกไม่สามารถกำหนดให้เป็นบัญชีแยกประเภท
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,ดังนั้นวันที่
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,อัตราที่สกุลเงินรายการราคาจะถูกแปลงเป็นสกุลเงินหลักของลูกค้า
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),ปริมาณสุทธิ (บริษัท สกุลเงิน)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,อัตราชั่วโมง
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,รายการการตั้งชื่อตาม
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,จาก ใบเสนอราคา
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},อีก รายการ ระยะเวลา ปิด {0} ได้รับการทำ หลังจาก {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,วัสดุสำหรับการผลิตโอน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,บัญชี {0} ไม่อยู่
@@ -2392,11 +2390,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,รายละเอียดประชาสัมพันธ์
 DocType: Sales Order,Fully Billed,ในจำนวนอย่างเต็มที่
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,เงินสด ใน มือ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},คลังสินค้าจัดส่งสินค้าที่จำเป็นสำหรับรายการหุ้น {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},คลังสินค้าจัดส่งสินค้าที่จำเป็นสำหรับรายการหุ้น {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),น้ำหนักรวมของแพคเกจ น้ำหนักสุทธิปกติ + น้ำหนักวัสดุบรรจุภัณฑ์ (สำหรับพิมพ์)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,ผู้ใช้ที่มี บทบาทนี้ ได้รับอนุญาตให้ตั้ง บัญชีแช่แข็งและ สร้าง / แก้ไข รายการบัญชี ในบัญชีแช่แข็ง
 DocType: Serial No,Is Cancelled,เป็นยกเลิก
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,การจัดส่งของฉัน
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,การจัดส่งของฉัน
 DocType: Journal Entry,Bill Date,วันที่บิล
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",แม้ว่าจะมีกฎการกำหนดราคาหลายกับความสำคัญสูงสุดแล้วจัดลำดับความสำคัญดังต่อไปนี้ภายในจะใช้:
 DocType: Supplier,Supplier Details,รายละเอียดผู้จัดจำหน่าย
@@ -2409,6 +2407,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,การสั่งซื้อที่เกิดขึ้น
 DocType: Company,Default Income Account,บัญชีรายได้เริ่มต้น
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,กลุ่ม ลูกค้า / ลูกค้า
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,เริ่มต้นการชำระเงินรวมเข้าข้อความ
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,ตรวจสอบนี้ถ้าคุณต้องการที่จะแสดงในเว็บไซต์
 ,Welcome to ERPNext,ขอต้อนรับสู่ ERPNext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,จำนวนรายละเอียดบัตรกำนัล
@@ -2425,7 +2424,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,เปิดวันที่
 DocType: Journal Entry,Remark,คำพูด
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,อัตราและปริมาณ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,จากการสั่งซื้อการขาย
 DocType: Sales Order,Not Billed,ไม่ได้เรียกเก็บ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,ทั้ง คลังสินค้า ต้องอยู่ใน บริษัท เดียวกัน
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,ไม่มีที่ติดต่อเข้ามาเลย
@@ -2451,7 +2449,7 @@
 DocType: Account,Payable,ที่ต้องชำระ
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,จำนวน Arrear
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,ลูกค้าใหม่
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,% กำไรขั้นต้น
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,% กำไรขั้นต้น
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,วันที่กวาดล้าง
 DocType: Newsletter,Newsletter List,รายชื่อจดหมายข่าว
@@ -2466,6 +2464,7 @@
 DocType: Account,Sales User,ผู้ขาย
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,นาที จำนวน ไม่สามารถ จะมากกว่า จำนวน สูงสุด
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,ลูกค้าหรือผู้ผลิตรายละเอียด
+DocType: Payment Request,Email To,อีเมล์เพื่อ
 DocType: Lead,Lead Owner,เจ้าของช่องทาง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,โกดังสินค้าที่จำเป็น
 DocType: Employee,Marital Status,สถานภาพการสมรส
@@ -2487,10 +2486,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,ค่าใช้จ่ายประเภทการประเมินไม่สามารถทำเครื่องหมายเป็น Inclusive
 DocType: POS Profile,Update Stock,อัพเดทสต็อก
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM ที่แตกต่างกัน สำหรับรายการที่ จะ นำไปสู่การ ที่ไม่ถูกต้อง ( รวม ) ค่า น้ำหนักสุทธิ ให้แน่ใจว่า น้ำหนักสุทธิ ของแต่ละรายการ ที่อยู่ในUOM เดียวกัน
+DocType: Payment Request,Payment Details,รายละเอียดการชำระเงิน
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,อัตรา BOM
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,กรุณา ดึง รายการจาก การจัดส่งสินค้า หมายเหตุ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,รายการบันทึก {0} จะยกเลิกการเชื่อมโยง
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.",บันทึกการสื่อสารทั้งหมดของอีเมลประเภทโทรศัพท์แชทเข้าชม ฯลฯ
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,ผู้ผลิตนำมาใช้ในรายการ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,กรุณาระบุรอบปิดศูนย์ต้นทุนของ บริษัท
 DocType: Purchase Invoice,Terms,ข้อตกลงและเงื่อนไข
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,สร้างใหม่
@@ -2504,16 +2505,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},หมายเลข Batch มีผลบังคับใช้สำหรับสินค้า {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,นี้เป็น คนขาย ราก และ ไม่สามารถแก้ไขได้
 ,Stock Ledger,บัญชีแยกประเภทสินค้า
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},ราคา: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},ราคา: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,หักเงินเดือนสลิป
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,เลือกโหนดกลุ่มแรก
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},จุดประสงค์ ต้องเป็นหนึ่งใน {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,กรอกแบบฟอร์ม และบันทึกไว้
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,กรอกแบบฟอร์ม และบันทึกไว้
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,ดาวน์โหลดรายงานที่มีวัตถุดิบทั้งหมดที่มีสถานะสินค้าคงคลังของพวกเขาล่าสุด
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,ฟอรั่มชุมชน
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,ฝากคงเหลือก่อนที่โปรแกรมประยุกต์
 DocType: SMS Center,Send SMS,ส่ง SMS
 DocType: Company,Default Letter Head,หัวหน้าเริ่มต้นจดหมาย
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,รับรายการจากการขอเปิดวัสดุ
 DocType: Time Log,Billable,ที่เรียกเก็บเงิน
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,อัตราที่ภาษีนี้จะถูกใช้
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,สั่งซื้อใหม่จำนวน
@@ -2523,14 +2525,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.",ผู้ใช้ระบบ (login) ID ถ้าชุดก็จะกลายเป็นค่าเริ่มต้นสำหรับทุกรูปแบบทรัพยากรบุคคล
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: จาก {1}
 DocType: Task,depends_on,depends_on
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,สูญเสียโอกาส
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","ทุ่งส่วนลดจะสามารถใช้ได้ในใบสั่งซื้อรับซื้อ, ใบกำกับซื้อ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,ชื่อของบัญชีใหม่ หมายเหตุ: กรุณาอย่าสร้างบัญชีสำหรับลูกค้าและผู้จำหน่าย
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,เครื่องมือแทนที่ BOM
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,แม่แบบของประเทศที่อยู่เริ่มต้นอย่างชาญฉลาด
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,ผู้ผลิตมอบให้กับลูกค้า
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,แสดงภาษีผิดขึ้น
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},เนื่องจาก / วันอ้างอิงต้องไม่อยู่หลัง {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,แสดงภาษีผิดขึ้น
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},เนื่องจาก / วันอ้างอิงต้องไม่อยู่หลัง {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,ข้อมูลนำเข้าและส่งออก
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',หากคุณ มีส่วนร่วมใน กิจกรรมการผลิต ให้เปิดใช้ตัวเลือก 'เป็นผลิตภัณฑ์ที่ถูกผลิต '
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,ใบแจ้งหนี้วันที่โพสต์
@@ -2542,9 +2543,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,ทำให้ การบำรุงรักษา เยี่ยมชม
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,กรุณาติดต่อผู้ใช้ที่มีผู้จัดการฝ่ายขายโท {0} บทบาท
 DocType: Company,Default Cash Account,บัญชีเงินสดเริ่มต้น
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,บริษัท (ไม่ใช่ ลูกค้า หรือ ซัพพลายเออร์ ) เจ้านาย
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"โปรดป้อน "" วันที่ส่ง ที่คาดหวัง '"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ใบนำส่งสินค้า {0} ต้องถูกยกเลิก ก่อนยกเลิกคำสั่งขายนี้
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,บริษัท (ไม่ใช่ ลูกค้า หรือ ซัพพลายเออร์ ) เจ้านาย
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',"โปรดป้อน "" วันที่ส่ง ที่คาดหวัง '"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ใบนำส่งสินค้า {0} ต้องถูกยกเลิก ก่อนยกเลิกคำสั่งขายนี้
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ชำระ เงิน + เขียน ปิด จำนวน ไม่สามารถ จะสูงกว่า แกรนด์ รวม
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ไม่ได้เป็น จำนวน ชุดที่ถูกต้องสำหรับ รายการ {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},หมายเหตุ : มี ไม่ สมดุล เพียงพอสำหรับ การลา ออกจาก ประเภท {0}
@@ -2559,7 +2560,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,เผยแพร่ความพร้อม
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,วันเกิดไม่สามารถจะสูงกว่าวันนี้
 ,Stock Ageing,เอจจิ้งสต็อก
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} ‘{1}' ถูกปิดใช้งาน
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} ‘{1}' ถูกปิดใช้งาน
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ตั้งเป็นเปิด
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,ส่งอีเมลโดยอัตโนมัติไปยังรายชื่อในการทำธุรกรรมการส่ง
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2570,7 +2571,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),สมทบ (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,หมายเหตุ : รายการ การชำระเงินจะ ไม่ได้รับการ สร้างขึ้นตั้งแต่ ' เงินสด หรือ บัญชี ธนาคาร ไม่ได้ระบุ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,ความรับผิดชอบ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,แบบ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,แบบ
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,ชื่อคนขาย
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,กรุณากรอก atleast 1 ใบแจ้งหนี้ ในตาราง
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,เพิ่มผู้ใช้
@@ -2588,7 +2589,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,การตั้งค่าการพิมพ์
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},เดบิต รวม ต้องเท่ากับ เครดิต รวม
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,ยานยนต์
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,จากหมายเหตุการจัดส่งสินค้า
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,จากหมายเหตุการจัดส่งสินค้า
 DocType: Time Log,From Time,ตั้งแต่เวลา
 DocType: Notification Control,Custom Message,ข้อความที่กำหนดเอง
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,วาณิชธนกิจ
@@ -2605,13 +2606,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","กิโลกรัมเช่นหน่วย Nos, ม."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,ไม่มี การอ้างอิง มีผลบังคับใช้ ถ้า คุณป้อน วันที่ อ้างอิง
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,วันที่ เข้าร่วม จะต้องมากกว่า วันเกิด
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,โครงสร้างเงินเดือน
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,โครงสร้างเงินเดือน
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","กฎข้อที่ราคาหลายอยู่กับเกณฑ์เดียวกันกรุณาแก้ปัญหาความขัดแย้ง \
  โดยการกำหนดลำดับความสำคัญ ราคากฎ: {0}"
 DocType: Account,Bank,ธนาคาร
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,สายการบิน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,ฉบับวัสดุ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,ฉบับวัสดุ
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,สำหรับโกดัง
 DocType: Employee,Offer Date,ข้อเสนอ วันที่
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,ใบเสนอราคา
@@ -2638,12 +2639,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,จากคลังสินค้า
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,การประเมินและรวม
 DocType: Tax Rule,Shipping City,การจัดส่งสินค้าเมือง
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,รายการนี้เป็นตัวแปรของ {0} (Template) คุณสมบัติจะถูกคัดลอกมาจากแม่แบบเว้นแต่ 'ไม่คัดลอก' ถูกตั้งค่า
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,รายการนี้เป็นตัวแปรของ {0} (Template) คุณสมบัติจะถูกคัดลอกมาจากแม่แบบเว้นแต่ 'ไม่คัดลอก' ถูกตั้งค่า
 DocType: Account,Purchase User,ผู้ซื้อ
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,กำหนดประกาศ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,กระแสเงินสดจากการดำเนินงาน
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,แม่แบบเริ่มต้นที่อยู่ไม่สามารถลบได้
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,กฎการจัดส่งสินค้า
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,จำกัด 12 ตัวอักษร
 DocType: Journal Entry,Print Heading,พิมพ์หัวเรื่อง
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,ผู้จัดการซ่อมบำรุง
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,รวม ไม่ สามารถเป็นศูนย์
@@ -2652,9 +2654,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,วัตถุดิบ
 DocType: Leave Application,Follow via Email,ผ่านทางอีเมล์ตาม
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,จำนวน ภาษี หลังจากที่ จำนวน ส่วนลด
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,บัญชีของเด็ก ที่มีอยู่ สำหรับบัญชีนี้ คุณไม่สามารถลบ บัญชีนี้
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,บัญชีของเด็ก ที่มีอยู่ สำหรับบัญชีนี้ คุณไม่สามารถลบ บัญชีนี้
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,ทั้ง จำนวน เป้าหมาย หรือจำนวน เป้าหมายที่ มีผลบังคับใช้
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},ไม่มี BOM เริ่มต้น แล้วสำหรับ รายการ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},ไม่มี BOM เริ่มต้น แล้วสำหรับ รายการ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,กรุณาเลือกวันที่โพสต์แรก
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,เปิดวันที่ควรเป็นก่อนที่จะปิดวันที่
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Carry Forward
@@ -2672,7 +2674,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),ที่ใช้บังคับกับ (จุด)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,ใส่ในรถเข็น
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,กลุ่มตาม
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,เปิด / ปิดการใช้งาน สกุลเงิน
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,เปิด / ปิดการใช้งาน สกุลเงิน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,ค่าใช้จ่าย ไปรษณีย์
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),รวม (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,บันเทิงและ การพักผ่อน
@@ -2684,19 +2686,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation","เนื่องรายการ {0} ไม่สามารถปรับปรุง \
  ใช้การกระทบยอดสต็อก"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,โอนวัสดุที่จะผลิต
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,ใหม่ หมายเลขเครื่อง ไม่สามารถมี คลังสินค้า คลังสินค้า จะต้องตั้งค่า โดย สต็อก รายการ หรือ รับซื้อ
 DocType: Lead,Lead Type,ชนิดช่องทาง
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,สร้าง ใบเสนอราคา
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,คุณไม่ได้รับอนุญาตในการอนุมัติใบในวันที่ถูกบล็อก
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,รายการทั้งหมด เหล่านี้ได้รับ ใบแจ้งหนี้ แล้ว
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,รายการทั้งหมด เหล่านี้ได้รับ ใบแจ้งหนี้ แล้ว
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},สามารถ ได้รับการอนุมัติ โดย {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,เงื่อนไขกฎการจัดส่งสินค้า
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,BOM ใหม่หลังจากเปลี่ยน
 DocType: Features Setup,Point of Sale,จุดขาย
 DocType: Account,Tax,ภาษี
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},แถว {0}: {1} ไม่ถูกต้อง {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,จาก Bundle สินค้า
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,เครื่องมือการวางแผนการผลิต
 DocType: Quality Inspection,Report Date,รายงานวันที่
 DocType: C-Form,Invoices,ใบแจ้งหนี้
@@ -2725,13 +2724,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,รับสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,กรุณากรอกตัวอักษร เขียน ปิด บัญชี
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,วันที่สั่งซื้อล่าสุด
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,ให้ สรรพสามิต ใบแจ้งหนี้
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},บัญชี {0} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {1}
 DocType: C-Form,C-Form,C-Form
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,รหัสการดำเนินงานไม่ได้ตั้งค่า
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,รหัสการดำเนินงานไม่ได้ตั้งค่า
+DocType: Payment Request,Initiated,ริเริ่ม
 DocType: Production Order,Planned Start Date,เริ่มต้นการวางแผนวันที่สมัคร
 DocType: Serial No,Creation Document Type,ประเภท การสร้าง เอกสาร
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Maint เยี่ยมชม
 DocType: Leave Type,Is Encash,เป็นได้เป็นเงินสด
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,เบอร์มือถือ
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,ทำให้อนุทิน
@@ -2739,29 +2737,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,ข้อมูล โครงการ ฉลาด ไม่สามารถใช้ได้กับ ใบเสนอราคา
 DocType: Project,Expected End Date,คาดว่าวันที่สิ้นสุด
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,หัวข้อแม่แบบประเมิน
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,เชิงพาณิชย์
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,เชิงพาณิชย์
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,ผู้ปกครองรายการ {0} ต้องไม่เป็นรายการสต็อก
 DocType: Cost Center,Distribution Id,รหัสกระจาย
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,บริการ ที่น่ากลัว
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,ผลิตภัณฑ์หรือบริการ  ทั้งหมด
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,ที่อยู่ผู้ผลิต
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,ออก จำนวน
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,กฎระเบียบในการคำนวณปริมาณการขนส่งสินค้าสำหรับการขาย
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,กฎระเบียบในการคำนวณปริมาณการขนส่งสินค้าสำหรับการขาย
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,ชุด มีผลบังคับใช้
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,บริการทางการเงิน
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},ราคาแอตทริบิวต์ {0} &#39;จะต้องอยู่ในช่วงของ {1} เป็น {2} ในการเพิ่มขึ้นของ {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},ราคาแอตทริบิวต์ {0} &#39;จะต้องอยู่ในช่วงของ {1} เป็น {2} ในการเพิ่มขึ้นของ {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,ขาย
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,จํานวนเงินขั้นพื้นฐาน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},คลังสินค้า ที่จำเป็นสำหรับ รายการ หุ้น {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},คลังสินค้า ที่จำเป็นสำหรับ รายการ หุ้น {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,ใบที่ไม่ได้ใช้
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,บัญชีลูกหนี้เริ่มต้น
 DocType: Tax Rule,Billing State,รัฐเรียกเก็บเงิน
-DocType: Item Reorder,Transfer,โอน
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),เรียก BOM ระเบิด (รวมถึงการ ประกอบย่อย )
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,โอน
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),เรียก BOM ระเบิด (รวมถึงการ ประกอบย่อย )
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),ที่ใช้บังคับกับ (พนักงาน)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,วันที่ครบกำหนดมีผลบังคับใช้
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,เพิ่มสำหรับแอตทริบิวต์ {0} ไม่สามารถเป็น 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,วันที่ครบกำหนดมีผลบังคับใช้
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,เพิ่มสำหรับแอตทริบิวต์ {0} ไม่สามารถเป็น 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,จ่ายให้ Recd / จาก
 DocType: Naming Series,Setup Series,ชุดติดตั้ง
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,วันที่ออกใบแจ้งหนี้
@@ -2772,7 +2770,7 @@
 DocType: Company,Retail,ค้าปลีก
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,ลูกค้า {0} ไม่อยู่
 DocType: Attendance,Absent,ขาด
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Bundle สินค้า
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Bundle สินค้า
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},แถว {0}: การอ้างอิงที่ไม่ถูกต้อง {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,ซื้อภาษีและค่าใช้จ่ายแม่แบบ
 DocType: Upload Attendance,Download Template,ดาวน์โหลดแม่แบบ
@@ -2812,7 +2810,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,รายการเผยแพร่บนเว็บไซต์
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,กฎการอนุญาต
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,ข้อตกลงและเงื่อนไขรายละเอียด
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,ข้อมูลจำเพาะของ
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,ข้อมูลจำเพาะของ
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,ภาษีการขายและค่าใช้จ่ายแม่แบบ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,เครื่องแต่งกาย และอุปกรณ์เสริม
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,จำนวนการสั่งซื้อ
@@ -2829,12 +2827,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,คาดว่าวันที่ส่ง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,เดบิตและเครดิตไม่เท่ากันสำหรับ {0} # {1} ความแตกต่างคือ {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,ค่าใช้จ่ายใน ความบันเทิง
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ใบแจ้งหนี้ การขาย {0} ต้อง ถูกยกเลิก ก่อนที่จะ ยกเลิกการ สั่งซื้อการขาย นี้
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ใบแจ้งหนี้ การขาย {0} ต้อง ถูกยกเลิก ก่อนที่จะ ยกเลิกการ สั่งซื้อการขาย นี้
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,อายุ
 DocType: Time Log,Billing Amount,จำนวนเงินที่เรียกเก็บเงิน
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,ปริมาณ ที่ไม่ถูกต้อง ที่ระบุไว้ สำหรับรายการที่ {0} ปริมาณ ที่ควรจะเป็น มากกว่า 0
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,โปรแกรมประยุกต์สำหรับการลา
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,บัญชี ที่มีอยู่ กับการทำธุรกรรม ไม่สามารถลบได้
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,บัญชี ที่มีอยู่ กับการทำธุรกรรม ไม่สามารถลบได้
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,ค่าใช้จ่ายทางกฎหมาย
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","วันของเดือนที่สั่งซื้อรถยนต์จะถูกสร้างขึ้นเช่น 05, 28 ฯลฯ"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,โพสต์เวลา
@@ -2842,15 +2840,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,ค่าใช้จ่าย โทรศัพท์
 DocType: Sales Partner,Logo,เครื่องหมาย
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,ตรวจสอบเรื่องนี้ถ้าคุณต้องการบังคับให้ผู้ใช้เลือกชุดก่อนที่จะบันทึก จะมีค่าเริ่มต้นไม่ถ้าคุณตรวจสอบนี้
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},ไม่มีรายการ ที่มี หมายเลขเครื่อง {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},ไม่มีรายการ ที่มี หมายเลขเครื่อง {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,เปิดการแจ้งเตือน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,ค่าใช้จ่าย โดยตรง
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,รายได้ลูกค้าใหม่
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,ค่าใช้จ่ายใน การเดินทาง
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,การเสีย
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,บัญชี: {0} กับสกุลเงิน: {1} ไม่สามารถเลือกได้
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,บัญชี: {0} กับสกุลเงิน: {1} ไม่สามารถเลือกได้
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,วันที่เช็ค
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},บัญชี {0}: บัญชีผู้ปกครอง {1} ไม่ได้เป็นของ บริษัท : {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},บัญชี {0}: บัญชีผู้ปกครอง {1} ไม่ได้เป็นของ บริษัท : {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,ประสบความสำเร็จในการทำธุรกรรมที่ถูกลบทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับ บริษัท นี้!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,ขณะที่ในวันที่
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,การทดลอง
@@ -2866,7 +2864,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),จำนวนเงินที่เรียกเก็บเงินรวม (ผ่านบันทึกเวลา)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,เราขาย สินค้า นี้
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Id ผู้ผลิต
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,ปริมาณที่ควรจะเป็นมากกว่า 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,ปริมาณที่ควรจะเป็นมากกว่า 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,เงินสดเข้า
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Desc ติดต่อ
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.",ประเภทของใบเช่นลำลอง ฯลฯ ป่วย
@@ -2875,13 +2873,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,เพิ่มแถวเพื่อตั้งงบประมาณประจำปีของบัญชี
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,ซัพพลายเออร์ชนิดเริ่มต้น
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,ค่าใช้จ่ายการดำเนินงานรวม
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,หมายเหตุ : รายการ {0} เข้ามา หลายครั้ง
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,หมายเหตุ : รายการ {0} เข้ามา หลายครั้ง
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,ติดต่อทั้งหมด
 DocType: Newsletter,Test Email Id,Email รหัสการทดสอบ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,ชื่อย่อ บริษัท
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,ถ้าคุณทำตาม การตรวจสอบคุณภาพ ช่วยให้ รายการ ที่จำเป็น และ QA QA ไม่มี ใน การซื้อ ใบเสร็จรับเงิน
 DocType: GL Entry,Party Type,ประเภท บุคคล
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,วัตถุดิบที่ ไม่สามารถเป็น เช่นเดียวกับ รายการ หลัก
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,วัตถุดิบที่ ไม่สามารถเป็น เช่นเดียวกับ รายการ หลัก
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,ตัวย่อ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,ไม่ authroized ตั้งแต่ {0} เกินขีด จำกัด
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,แม่ เงินเดือน หลัก
@@ -2891,16 +2889,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,ภาษีและค่าบริการเพิ่ม
 ,Sales Funnel,ช่องทาง ขาย
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,ชื่อย่อมีผลบังคับใช้
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,เกวียน
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,ขอบคุณที่ให้ความสนใจในการสมัครรับการปรับปรุงของเรา
 ,Qty to Transfer,จำนวน การโอน
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,ใบเสนอราคาไปยังช่องทาง หรือลูกค้า
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,บทบาทอนุญาตให้แก้ไขหุ้นแช่แข็ง
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,มณฑล เป้าหมาย แปรปรวน กลุ่มสินค้า - ฉลาด
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,ทุกกลุ่ม ลูกค้า
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} มีผลบังคับใช้ อาจจะบันทึกแลกเปลี่ยนเงินตราไม่ได้สร้างขึ้นสำหรับ {1} เป็น {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} มีผลบังคับใช้ อาจจะบันทึกแลกเปลี่ยนเงินตราไม่ได้สร้างขึ้นสำหรับ {1} เป็น {2}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,แม่แบบภาษีมีผลบังคับใช้
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,บัญชี {0}: บัญชีผู้ปกครอง {1} ไม่อยู่
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,บัญชี {0}: บัญชีผู้ปกครอง {1} ไม่อยู่
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),อัตราราคาปกติ (สกุลเงิน บริษัท )
 DocType: Account,Temporary,ชั่วคราว
 DocType: Address,Preferred Billing Address,ที่อยู่การเรียกเก็บเงินที่ต้องการ
@@ -2916,7 +2913,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,แถว # {0}: ไม่มีอนุกรมมีผลบังคับใช้
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,รายการ ฉลาด รายละเอียด ภาษี
 ,Item-wise Price List Rate,รายการ ฉลาด อัตรา ราคาตามรายการ
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,ใบเสนอราคาของผู้ผลิต
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,ใบเสนอราคาของผู้ผลิต
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,ในคำพูดของจะสามารถมองเห็นได้เมื่อคุณบันทึกใบเสนอราคา
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} หยุดทำงาน
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},บาร์โค้ด {0} ได้ใช้แล้วในรายการ {1}
@@ -2941,11 +2938,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,เลือกปีงบประมาณ ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,รายละเอียด POS ต้องทำให้ POS รายการ
 DocType: Hub Settings,Name Token,ชื่อ Token
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,ขาย มาตรฐาน
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,ขาย มาตรฐาน
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,อย่างน้อยหนึ่งคลังสินค้ามีผลบังคับใช้
 DocType: Serial No,Out of Warranty,ออกจากการรับประกัน
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,แทนที่
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} กับการขายใบแจ้งหนี้ {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} กับการขายใบแจ้งหนี้ {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,กรุณาใส่ หน่วย เริ่มต้น ของการวัด
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,ชื่อโครงการ
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,ถ้าพูดถึงไม่ได้มาตรฐานบัญชีลูกหนี้
@@ -2973,6 +2970,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,อนุญาตให้ผู้ใช้ต่อไปเพื่อขออนุมัติการใช้งานออกวันบล็อก
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,ชนิดของการเรียกร้องค่าใช้จ่าย
 DocType: Item,Taxes,ภาษี
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,การชำระเงินและไม่ได้ส่งมอบ
 DocType: Project,Default Cost Center,เริ่มต้นที่ศูนย์ต้นทุน
 DocType: Purchase Invoice,End Date,วันที่สิ้นสุด
 DocType: Employee,Internal Work History,ประวัติการทำงานภายใน
@@ -2990,10 +2988,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,การผลิตสินค้า
 ,Employee Information,ข้อมูลของพนักงาน
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),อัตรา (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,ค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม
+DocType: Time Log,Additional Cost,ค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,ปี การเงิน สิ้นสุด วันที่
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",ไม่สามารถกรอง ตาม คูปอง ไม่ ถ้า จัดกลุ่มตาม คูปอง
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,ทำ ใบเสนอราคา ของผู้ผลิต
 DocType: Quality Inspection,Incoming,ขาเข้า
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),วัสดุบังคับ (ระเบิด)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),ลดรายได้สำหรับการออกโดยไม่จ่าย (LWP)
@@ -3001,7 +2998,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},แถว # {0}: ไม่มี Serial {1} ไม่ตรงกับ {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,สบาย ๆ ออก
 DocType: Batch,Batch ID,ID ชุด
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},หมายเหตุ : {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},หมายเหตุ : {0}
 ,Delivery Note Trends,แนวโน้มหมายเหตุการจัดส่งสินค้า
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,ข้อมูลอย่างนี้สัปดาห์
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} จะต้องเป็น รายการ ที่จัดซื้อ หรือ ย่อย สัญญา ในแถว {1}
@@ -3013,10 +3010,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,บิล
 DocType: Material Request,% Ordered,% สั่งแล้ว
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,งานเหมา
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,ราคาซื้อเฉลี่ย
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,ราคาซื้อเฉลี่ย
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),เวลาที่เกิดขึ้นจริง (ในชั่วโมง)
 DocType: Employee,History In Company,ประวัติใน บริษัท
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},รวมฉบับ / ปริมาณการโอน {0} วัสดุคำขอ {1} ไม่สามารถจะสูงกว่าปริมาณที่ขอ {2} สำหรับรายการ {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},รวมฉบับ / ปริมาณการโอน {0} วัสดุคำขอ {1} ไม่สามารถจะสูงกว่าปริมาณที่ขอ {2} สำหรับรายการ {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,จดหมายข่าว
 DocType: Address,Shipping,การส่งสินค้า
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,รายการสินค้าบัญชีแยกประเภท
@@ -3034,16 +3031,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,รายการระเบิด BOM
 DocType: Account,Auditor,ผู้สอบบัญชี
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,วันที่สิ้นสุดระยะเวลาการสั่งซื้อของ
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,ทำให้หนังสือเสนอ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,กลับ
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,การดำเนินงานการผลิตการสั่งซื้อ
 DocType: Pricing Rule,Disable,ปิดการใช้งาน
 DocType: Project Task,Pending Review,รอตรวจทาน
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,คลิกที่นี่เพื่อจ่าย
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),การเรียกร้องค่าใช้จ่ายรวม (ผ่านการเรียกร้องค่าใช้จ่าย)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,รหัสลูกค้า
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,เวลาที่จะต้องมากกว่าจากเวลา
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,เวลาที่จะต้องมากกว่าจากเวลา
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,อัตราแลกเปลี่ยน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,การขายสินค้า {0} ไม่ได้ ส่ง
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,เพิ่มรายการจาก
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},คลังสินค้า {0}: บัญชีผู้ปกครอง {1} ไม่ bolong บริษัท {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,อัตราซื้อล่าสุด
 DocType: Account,Asset,สินทรัพย์
@@ -3063,7 +3061,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,สต็อกสำหรับการบรรจุรายการ
 DocType: Item Variant,Item Variant,รายการตัวแปร
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,การตั้งค่าแม่แบบที่อยู่นี้เป็นค่าเริ่มต้นที่ไม่มีค่าเริ่มต้นอื่น ๆ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",ยอดเงินในบัญชีแล้วในเดบิตคุณไม่ได้รับอนุญาตให้ตั้ง 'ยอดดุลต้องเป็น' เป็น 'เครดิต
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",ยอดเงินในบัญชีแล้วในเดบิตคุณไม่ได้รับอนุญาตให้ตั้ง 'ยอดดุลต้องเป็น' เป็น 'เครดิต
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,การบริหารจัดการคุณภาพ
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,กรองขึ้นอยู่กับลูกค้า
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,กับคูปองไม่มี
@@ -3078,6 +3076,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,อัตราที่สกุลเงินของซัพพลายเออร์จะถูกแปลงเป็นสกุลเงินหลักของ บริษัท
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},แถว # {0}: ความขัดแย้งกับจังหวะแถว {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,ติดต่อถัดไป
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,บัญชีการติดตั้งเกตเวย์
 DocType: Employee,Employment Type,ประเภทการจ้างงาน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,สินทรัพย์ถาวร
 ,Cash Flow,กระแสเงินสด
@@ -3091,7 +3090,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},ค่าใช้จ่ายเริ่มต้นกิจกรรมที่มีอยู่สำหรับประเภทกิจกรรม - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,ต้นทุนการดำเนินงานตามแผน
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,ใหม่ {0} ชื่อ
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},กรุณาหาแนบ {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},กรุณาหาแนบ {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,ยอดเงินบัญชีธนาคารตามบัญชีแยกประเภททั่วไป
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,ชื่อผู้ยื่นคำขอ
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,ชื่อลูกค้า / รายการ
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3112,17 +3112,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,โกดัง
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,การพิมพ์และ เครื่องเขียน
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,กลุ่มโหนด
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,ปรับปรุง สินค้า สำเร็จรูป
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,ปรับปรุง สินค้า สำเร็จรูป
 DocType: Workstation,per hour,ต่อชั่วโมง
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,บัญชีสำหรับ คลังสินค้า( Inventory ตลอด ) จะถูก สร้างขึ้นภายใต้ บัญชี นี้
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,คลังสินค้า ไม่สามารถลบได้ เป็นรายการ บัญชีแยกประเภท หุ้น ที่มีอยู่สำหรับ คลังสินค้า นี้
 DocType: Company,Distribution,การกระจาย
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,จำนวนเงินที่ชำระ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,จำนวนเงินที่ชำระ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,ผู้จัดการโครงการ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,ส่งไป
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,ส่วนลดสูงสุดที่ได้รับอนุญาตสำหรับรายการ: {0} เป็น {1}%
 DocType: Account,Receivable,ลูกหนี้
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,แถว # {0}: ไม่อนุญาตให้ผู้ผลิตที่จะเปลี่ยนเป็นใบสั่งซื้ออยู่แล้ว
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,แถว # {0}: ไม่อนุญาตให้ผู้ผลิตที่จะเปลี่ยนเป็นใบสั่งซื้ออยู่แล้ว
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,บทบาทที่ได้รับอนุญาตให้ส่งการทำธุรกรรมที่เกินวงเงินที่กำหนด
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,อ้างอิงจำหน่าย
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.",หากการตรวจสอบรายการวัสดุสำหรับรายการย่อยประกอบจะได้รับการพิจารณาสำหรับการใช้วัตถุดิบ มิฉะนั้นทุกรายการย่อยประกอบจะได้รับการปฏิบัติเป็นวัตถุดิบ
@@ -3150,12 +3150,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,ขอวัสดุสำหรับคลังสินค้า
 DocType: Sales Order Item,For Production,สำหรับการผลิต
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,กรุณาใส่ คำสั่งขาย ใน ตารางข้างต้น
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,ดูงาน
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,ปี การเงินของคุณ จะเริ่มต้นใน
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,กรุณากรอกตัวอักษรซื้อรายรับ
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,รับเงินรับล่วงหน้า
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,เพิ่ม / ลบ ชื่อผู้รับ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},การทำธุรกรรมที่ ไม่ได้รับอนุญาต กับ หยุด การผลิต สั่งซื้อ {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},การทำธุรกรรมที่ ไม่ได้รับอนุญาต กับ หยุด การผลิต สั่งซื้อ {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",การตั้งค่า นี้ ปีงบประมาณ เป็นค่าเริ่มต้น ให้คลิกที่ 'ตั้ง เป็นค่าเริ่มต้น '
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),การตั้งค่า เซิร์ฟเวอร์ขาเข้า สำหรับการสนับสนุน อีเมล์ ของคุณ (เช่น support@example.com )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,ปัญหาการขาดแคลนจำนวน
@@ -3170,7 +3171,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.",เมื่อใดของการทำธุรกรรมการตรวจสอบเป็น &quot;Submitted&quot; อีเมล์แบบ pop-up เปิดโดยอัตโนมัติในการส่งอีเมลไปยัง &quot;ติดต่อ&quot; ที่เกี่ยวข้องในการทำธุรกรรมที่มีการทำธุรกรรมเป็นสิ่งที่แนบ ผู้ใช้อาจจะหรือไม่อาจจะส่งอีเมล
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,การตั้งค่าสากล
 DocType: Employee Education,Employee Education,การศึกษาการทำงานของพนักงาน
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,มันเป็นสิ่งจำเป็นที่จะดึงรายละเอียดสินค้า
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,มันเป็นสิ่งจำเป็นที่จะดึงรายละเอียดสินค้า
 DocType: Salary Slip,Net Pay,จ่ายสุทธิ
 DocType: Account,Account,บัญชี
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,อนุกรม ไม่มี {0} ได้รับ อยู่แล้ว
@@ -3179,12 +3180,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,ขายรายละเอียดทีม
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,จำนวนรวมอ้าง
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,โอกาสที่มีศักยภาพสำหรับการขาย
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},ไม่ถูกต้อง {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},ไม่ถูกต้อง {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,ป่วย ออกจาก
 DocType: Email Digest,Email Digest,ข่าวสารทางอีเมล
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,ชื่อที่อยู่การเรียกเก็บเงิน
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,ห้างสรรพสินค้า
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,ยอดคงเหลือระบบ
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,ไม่มี รายการบัญชี สำหรับคลังสินค้า ดังต่อไปนี้
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,บันทึกเอกสารครั้งแรก
 DocType: Account,Chargeable,รับผิดชอบ
@@ -3197,7 +3197,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,ผู้ใช้การผลิต
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,วัตถุดิบ
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,รูปแบบที่เกิดขึ้นประจำพิมพ์
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,วันที่ส่ง ที่คาดว่าจะ ไม่สามารถเป็น วัน ก่อนที่จะ สั่งซื้อ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,วันที่ส่ง ที่คาดว่าจะ ไม่สามารถเป็น วัน ก่อนที่จะ สั่งซื้อ
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,แม่แบบการประเมิน
 DocType: Item Group,Item Classification,การจัดประเภทรายการ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,ผู้จัดการฝ่ายพัฒนาธุรกิจ
@@ -3246,13 +3246,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),จำนวนที่เกิดขึ้นจริง (ที่มา / เป้าหมาย)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,รหัส Ref
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,ระเบียนพนักงาน
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,ช่องทางการชำระเงิน
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,การตั้งค่า บัญชีเงินเดือน
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,ตรงกับใบแจ้งหนี้ไม่ได้เชื่อมโยงและการชำระเงิน
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,ตรงกับใบแจ้งหนี้ไม่ได้เชื่อมโยงและการชำระเงิน
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,สถานที่การสั่งซื้อ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,รากไม่สามารถมีศูนย์ต้นทุนผู้ปกครอง
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,เลือกยี่ห้อ ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form สามารถนำไปใช้ได้
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},เวลาการดำเนินงานจะต้องมากกว่า 0 สำหรับการปฏิบัติงาน {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,คลังสินค้ามีผลบังคับใช้
 DocType: Supplier,Address and Contacts,ที่อยู่และที่ติดต่อ
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,รายละเอียดการแปลง UOM
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),ให้มัน เว็บ 900px มิตร (กว้าง ) โดย 100px (ซ)
@@ -3262,8 +3264,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,แก้ไขได้โดยการ
 DocType: Appraisal,Start Date,วันที่เริ่มต้น
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,จัดสรร ใบ เป็นระยะเวลา
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,เช็คและเงินฝากล้างไม่ถูกต้อง
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,คลิกที่นี่เพื่อตรวจสอบ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,บัญชี {0}: คุณไม่สามารถกำหนดตัวเองเป็นบัญชีผู้ปกครอง
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,บัญชี {0}: คุณไม่สามารถกำหนดตัวเองเป็นบัญชีผู้ปกครอง
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,อัตราราคาตามรายการ
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",แสดง &quot;ในสต็อก&quot; หรือ &quot;ไม่อยู่ในสต็อก&quot; บนพื้นฐานของหุ้นที่มีอยู่ในคลังสินค้านี้
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),บิลวัสดุ (BOM)
@@ -3272,7 +3275,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,วันที่เริ่มต้นคาดว่า
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,ลบรายการค่าใช้จ่ายถ้าไม่สามารถใช้ได้กับรายการที่
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,เช่น smsgateway.com / API / send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,รับ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,สกุลเงินการทำธุรกรรมจะต้องเป็นเช่นเดียวกับการชำระเงินสกุลเงินเกตเวย์
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,รับ
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,เสร็จสมบูรณ์
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% เสร็จแล้ว
 DocType: Employee,Educational Qualification,วุฒิการศึกษา
@@ -3282,15 +3286,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},แถว {0}: รายการสั่งซื้อใหม่อยู่แล้วสำหรับคลังสินค้านี้ {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",ไม่ สามารถประกาศ เป็น หายไป เพราะ ใบเสนอราคา ได้รับการทำ
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,ซื้อผู้จัดการโท
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,สั่งผลิต {0} จะต้องส่ง
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,สั่งผลิต {0} จะต้องส่ง
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},กรุณาเลือก วันเริ่มต้น และ วันที่สิ้นสุด สำหรับรายการที่ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,รายงานหลัก
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,วันที่ ไม่สามารถ ก่อนที่จะ นับจากวันที่
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,DocType Prevdoc
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,เพิ่ม / แก้ไขราคา
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,เพิ่ม / แก้ไขราคา
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,แผนภูมิของศูนย์ต้นทุน
 ,Requested Items To Be Ordered,รายการที่ได้รับการร้องขอที่จะสั่งซื้อ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,คำสั่งซื้อของฉัน
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,คำสั่งซื้อของฉัน
 DocType: Price List,Price List Name,ชื่อรายการราคา
 DocType: Time Log,For Manufacturing,สำหรับการผลิต
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,ผลรวม
@@ -3300,14 +3304,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,ประเภทอุตสาหกรรม
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,สิ่งที่ผิดพลาด!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,คำเตือน: โปรแกรมออกมีวันที่บล็อกต่อไปนี้
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,ใบแจ้งหนี้ การขาย {0} ได้ ถูกส่งมา อยู่แล้ว
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,ใบแจ้งหนี้ การขาย {0} ได้ ถูกส่งมา อยู่แล้ว
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,วันที่เสร็จสมบูรณ์
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),จำนวนเงิน (สกุลเงิน บริษัท )
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,หน่วย องค์กร (เขตปกครอง) ต้นแบบ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,กรุณากรอก กัดกร่อน มือถือ ที่ถูกต้อง
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,รายละเอียดงบประมาณ
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,กรุณาใส่ข้อความ ก่อนที่จะส่ง
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,จุดขายข้อมูลส่วนตัว
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,จุดขายข้อมูลส่วนตัว
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,กรุณาอัปเดตการตั้งค่า SMS
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,เวลาเข้าสู่ระบบ {0} เรียกเก็บเงินแล้ว
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,เงินให้กู้ยืม ที่ไม่มีหลักประกัน
@@ -3334,14 +3338,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,มีซีเรียลไม่มี
 DocType: Employee,Date of Issue,วันที่ออก
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: จาก {0} สำหรับ {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},แถว # {0}: ตั้งผู้ผลิตสำหรับรายการ {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},แถว # {0}: ตั้งผู้ผลิตสำหรับรายการ {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,ภาพ Website {0} แนบไปกับรายการ {1} ไม่สามารถพบได้
 DocType: Issue,Content Type,ประเภทเนื้อหา
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,คอมพิวเตอร์
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,รายการนี้ในหลายกลุ่มในเว็บไซต์
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,กรุณาตรวจสอบตัวเลือกสกุลเงินที่จะอนุญาตให้มีหลายบัญชีที่มีสกุลเงินอื่น ๆ
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,รายการ: {0} ไม่อยู่ในระบบ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,คุณยังไม่ได้ รับอนุญาตให้ กำหนดค่า แช่แข็ง
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,รายการ: {0} ไม่อยู่ในระบบ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,คุณยังไม่ได้ รับอนุญาตให้ กำหนดค่า แช่แข็ง
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,คอมเมนต์ได้รับ Unreconciled
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,จากวันที่ใบแจ้งหนี้
 DocType: Cost Center,Budgets,งบประมาณ
@@ -3356,9 +3360,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,ปรับปรุงค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมในการคำนวณค่าใช้จ่ายในที่ดินของรายการ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,ไฟฟ้า
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),ความแตกต่างมูลค่ารวม (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,แถว {0}: อัตราแลกเปลี่ยนที่มีผลบังคับใช้
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,แถว {0}: อัตราแลกเปลี่ยนที่มีผลบังคับใช้
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},รหัสผู้ใช้ ไม่ได้ ตั้งไว้สำหรับ พนักงาน {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,จากการรับประกันเรียกร้อง
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,คลังสินค้าที่มาเริ่มต้น
 DocType: Item,Customer Code,รหัสลูกค้า
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},เตือนวันเกิดสำหรับ {0}
@@ -3378,7 +3381,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,สั่งซื้อ จำนวน
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,รายการ {0} ถูกปิดใช้งาน
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,สต็อกไม่เกิน Frozen
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},ระยะเวลาเริ่มต้นและระยะเวลาในการบังคับใช้สำหรับวันที่เกิดขึ้น {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},ระยะเวลาเริ่มต้นและระยะเวลาในการบังคับใช้สำหรับวันที่เกิดขึ้น {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,กิจกรรมของโครงการ / งาน
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,สร้าง Slips เงินเดือน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",ต้องเลือก การซื้อ ถ้าเลือก ใช้ได้กับ เป็น {0}
@@ -3435,9 +3438,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,ใบจัดสรรรวมมากกว่าวันในช่วงเวลา
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,รายการ {0} จะต้องมี รายการ หุ้น
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,เริ่มต้นการทำงานในความคืบหน้าโกดัง
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,ตั้งค่าเริ่มต้น สำหรับการทำธุรกรรม ทางบัญชี
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,วันที่ คาดว่าจะ ไม่สามารถเป็น วัสดุ ก่อนที่จะ ขอ วันที่
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,รายการ {0} จะต้องเป็น รายการ ขาย
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,ตั้งค่าเริ่มต้น สำหรับการทำธุรกรรม ทางบัญชี
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,วันที่ คาดว่าจะ ไม่สามารถเป็น วัสดุ ก่อนที่จะ ขอ วันที่
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,รายการ {0} จะต้องเป็น รายการ ขาย
 DocType: Naming Series,Update Series Number,จำนวน Series ปรับปรุง
 DocType: Account,Equity,ความเสมอภาค
 DocType: Sales Order,Printing Details,รายละเอียดการพิมพ์
@@ -3451,7 +3454,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,ส่วนลด Customerwise
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,กับบัญชีค่าใช้จ่าย
 DocType: Production Order,Production Order,สั่งซื้อการผลิต
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,หมายเหตุ การติดตั้ง {0} ได้ ถูกส่งมา อยู่แล้ว
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,หมายเหตุ การติดตั้ง {0} ได้ ถูกส่งมา อยู่แล้ว
 DocType: Quotation Item,Against Docname,กับ ชื่อเอกสาร
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),พนักงาน (Active) ทั้งหมด
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,ดู ตอนนี้
@@ -3463,7 +3466,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,รายการวันหยุดที่ใช้บังคับ
 DocType: Employee,Cheque,เช็ค
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,ชุด ล่าสุด
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,ประเภทรายงาน มีผลบังคับใช้
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,ประเภทรายงาน มีผลบังคับใช้
 DocType: Item,Serial Number Series,ชุด หมายเลข
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},คลังสินค้า จำเป็นสำหรับ รายการ หุ้น {0} ในแถว {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,ค้าปลีกและ ขายส่ง
@@ -3479,7 +3482,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,การดูแลรักษา
 DocType: BOM,Materials,วัสดุ
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",ถ้าไม่ได้ตรวจสอบรายชื่อจะต้องมีการเพิ่มแต่ละแผนกที่มันจะต้องมีการใช้
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,วันที่โพสต์และโพสต์เวลามีผลบังคับใช้
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,วันที่โพสต์และโพสต์เวลามีผลบังคับใช้
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,แม่แบบภาษี สำหรับการทำธุรกรรมการซื้อ
 ,Item Prices,รายการราคาสินค้า
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,ในคำพูดของจะสามารถมองเห็นได้เมื่อคุณบันทึกใบสั่งซื้อ
@@ -3490,13 +3493,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,เมื่อรวมสุทธิ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,คลังสินค้า เป้าหมาย ในแถว {0} จะต้อง เป็นเช่นเดียวกับ การผลิต การสั่งซื้อ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,ไม่อนุญาตให้ใช้เครื่องมือการชำระเงิน
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'ประกาศที่อยู่อีเมล' ไม่ระบุที่เกิดขึ้นสำหรับ% s
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,สกุลเงินไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้หลังจากการทำรายการโดยใช้เงินสกุลอื่น
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'ประกาศที่อยู่อีเมล' ไม่ระบุที่เกิดขึ้นสำหรับ% s
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,สกุลเงินไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้หลังจากการทำรายการโดยใช้เงินสกุลอื่น
 DocType: Company,Round Off Account,ปิดรอบบัญชี
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,ค่าใช้จ่ายใน การดูแลระบบ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,การให้คำปรึกษา
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,กลุ่มลูกค้าผู้ปกครอง
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,เปลี่ยนแปลง
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,เปลี่ยนแปลง
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,ติดต่ออีเมล์
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,คะแนนที่ได้รับ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","เช่นผู้ ""บริษัท LLC ของฉัน"""
@@ -3529,7 +3532,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,ไม่หมดอายุ
 DocType: Journal Entry,Total Debit,เดบิตรวม
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,เริ่มต้นโกดังสินค้าสำเร็จรูป
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,พนักงานขาย
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,พนักงานขาย
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,โทรเย็น
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,พารามิเตอร์ SMS
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,ประจำปีครึ่ง
@@ -3540,15 +3543,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,การประมวลผลเงินเดือน
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,อัตราขั้นพื้นฐาน
 DocType: GL Entry,Credit Amount,จำนวนเครดิต
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,ตั้งเป็น ที่หายไป
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,ตั้งเป็น ที่หายไป
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,ใบเสร็จรับเงินการชำระเงินหมายเหตุ
-DocType: Customer,Credit Days Based On,วันขึ้นอยู่กับเครดิต
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,วันขึ้นอยู่กับเครดิต
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,กฎภาษี
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,รักษาอัตราเดียวตลอดวงจรการขาย
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,บันทึกเวลานอกแผนเวิร์คสเตชั่ชั่วโมงทำงาน
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} ถูกส่งมา อยู่แล้ว
 ,Items To Be Requested,รายการที่จะ ได้รับการร้องขอ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,รับซื้อให้ล่าสุด
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,รับซื้อให้ล่าสุด
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),อัตราการเรียกเก็บเงินขึ้นอยู่กับประเภทกิจกรรม (ต่อชั่วโมง)
 DocType: Company,Company Info,ข้อมูล บริษัท
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent",บริษัท ID อีเมล์ ไม่พบ จึง ส่ง ไม่ได้ส่ง
@@ -3558,20 +3561,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,วันที่เริ่มต้นปี
 DocType: Attendance,Employee Name,ชื่อของพนักงาน
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),รวมกลม (สกุลเงิน บริษัท )
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,ไม่สามารถแอบแฝงเข้ากลุ่มเพราะประเภทบัญชีถูกเลือก
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,ไม่สามารถแอบแฝงเข้ากลุ่มเพราะประเภทบัญชีถูกเลือก
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,ซื้อสามัญ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ได้รับการแก้ไขแล้ว กรุณารีเฟรช
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ได้รับการแก้ไขแล้ว กรุณารีเฟรช
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,หยุดผู้ใช้จากการทำแอพพลิเคที่เดินทางในวันที่ดังต่อไปนี้
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,จากโอกาส
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,ผลประโยชน์ของพนักงาน
 DocType: Sales Invoice,Is POS,POS เป็น
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ปริมาณ การบรรจุ จะต้องเท่ากับ ปริมาณ สินค้า {0} ในแถว {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},ปริมาณ การบรรจุ จะต้องเท่ากับ ปริมาณ สินค้า {0} ในแถว {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,จำนวนการผลิต
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,จำนวนที่ยอมรับ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ไม่อยู่
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,ตั๋วเงินยกให้กับลูกค้า
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id โครงการ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},แถวไม่มี {0}: จำนวนเงินไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนเงินที่ค้างอยู่กับค่าใช้จ่ายในการเรียกร้อง {1} ที่รอดำเนินการเป็นจำนวน {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},แถวไม่มี {0}: จำนวนเงินไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนเงินที่ค้างอยู่กับค่าใช้จ่ายในการเรียกร้อง {1} ที่รอดำเนินการเป็นจำนวน {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} สมาชิกเพิ่ม
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,กำหนดการ
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""",กำหนดงบประมาณสำหรับศูนย์ต้นทุนนี้ การดำเนินการในการตั้งงบประมาณให้ดูรายการ &quot;บริษัท ฯ &quot;
@@ -3579,7 +3581,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
 ,Hub,ดุม
 DocType: GL Entry,Voucher Type,ประเภทบัตรกำนัล
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,ราคาไม่พบหรือคนพิการ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,ราคาไม่พบหรือคนพิการ
 DocType: Expense Claim,Approved,ได้รับการอนุมัติ
 DocType: Pricing Rule,Price,ราคา
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',พนักงาน โล่งใจ ที่ {0} จะต้องตั้งค่า เป็น ' ซ้าย '
@@ -3604,7 +3606,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,วันที่สิ้นสุดสัญญา
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,ติดตามนี้สั่งซื้อขายกับโครงการใด ๆ
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,ดึงยอดขาย (รอการส่งมอบ) คำสั่งตามเกณฑ์ดังกล่าวข้างต้น
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,ใบเสนอราคา จาก ผู้ผลิต
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,ประเภทหัก
 DocType: Attendance,Half Day,ครึ่งวัน
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,จำนวนขั้นตำ่
@@ -3631,17 +3632,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,เกี่ยวกับจำนวนเงินแถวก่อนหน้า
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,กรุณากรอกจำนวนเงินที่ชำระในอย่างน้อยหนึ่งแถว
 DocType: POS Profile,POS Profile,รายละเอียด POS
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",ฤดูกาลสำหรับงบประมาณการตั้งค่าเป้าหมาย ฯลฯ
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,URL ข้อความการชำระเงิน
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",ฤดูกาลสำหรับงบประมาณการตั้งค่าเป้าหมาย ฯลฯ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,แถว {0}: จำนวนเงินที่ชำระไม่สามารถจะสูงกว่าจำนวนเงินที่โดดเด่น
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,รวมค้างชำระ
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,รวมค้างชำระ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,บันทึกเวลาออกใบเสร็จไม่ได้
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",รายการ {0} เป็นแม่แบบโปรดเลือกหนึ่งในตัวแปรของมัน
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants",รายการ {0} เป็นแม่แบบโปรดเลือกหนึ่งในตัวแปรของมัน
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,ผู้ซื้อ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,จ่ายสุทธิ ไม่สามารถ ลบ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,กรุณากรอกตัวกับบัตรกำนัลด้วยตนเอง
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,พารามิเตอร์คง
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,จ่ายล่วงหน้า
 DocType: Item,Item Tax,ภาษีสินค้า
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,วัสดุในการจัดจำหน่าย
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,สรรพสามิตใบแจ้งหนี้
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Email รหัสพนักงาน
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,หนี้สินหมุนเวียน
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,ส่ง SMS มวลการติดต่อของคุณ
@@ -3664,22 +3668,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,ค่าที่เป็นตัวเลข
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,แนบ โลโก้
 DocType: Customer,Commission Rate,อัตราค่าคอมมิชชั่น
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,ทำให้ตัวแปร
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,ทำให้ตัวแปร
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,ปิดกั้นการใช้งานออกโดยกรม
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,รถเข็นที่ว่างเปล่า
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,ต้นทุนการดำเนินงานที่เกิดขึ้นจริง
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,ราก ไม่สามารถแก้ไขได้
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,ราก ไม่สามารถแก้ไขได้
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,จำนวนเงินที่จัดสรร ไม่สามารถ มากกว่าจำนวนที่ยังไม่ปรับปรุง
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,อนุญาตให้ผลิตในวันหยุด
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,วันที่สั่งซื้อของลูกค้าสั่งซื้อ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,ทุนหลักทรัพย์
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,รายละเอียดแพคเกจน้ำหนัก
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,บัญชี Gateway การชำระเงิน
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,เลือกไฟล์ CSV
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,การรับและบิล
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,นักออกแบบ
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,ข้อตกลงและเงื่อนไขของแม่แบบ
 DocType: Serial No,Delivery Details,รายละเอียดการจัดส่งสินค้า
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},ศูนย์ต้นทุน ที่จะต้อง อยู่ในแถว {0} ในตาราง ภาษี สำหรับประเภท {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},ศูนย์ต้นทุน ที่จะต้อง อยู่ในแถว {0} ในตาราง ภาษี สำหรับประเภท {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,โดยอัตโนมัติสร้างวัสดุขอถ้าปริมาณต่ำกว่าระดับนี้
 ,Item-wise Purchase Register,สมัครสมาชิกสั่งซื้อสินค้าที่ชาญฉลาด
 DocType: Batch,Expiry Date,วันหมดอายุ
@@ -3700,6 +3705,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,จำนวนตามทำนองคลองธรรม
 DocType: GL Entry,Is Opening,คือการเปิด
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},แถว {0}: รายการเดบิตไม่สามารถเชื่อมโยงกับ {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,บัญชี {0} ไม่อยู่
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,บัญชี {0} ไม่อยู่
 DocType: Account,Cash,เงินสด
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,ชีวประวัติสั้นสำหรับเว็บไซต์และสิ่งพิมพ์อื่น ๆ
diff --git a/erpnext/translations/tr.csv b/erpnext/translations/tr.csv
index 3ec7dd9..2522814 100644
--- a/erpnext/translations/tr.csv
+++ b/erpnext/translations/tr.csv
@@ -2,15 +2,15 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Maaş Modu
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Eğer mevsimsellik dayalı izlemek istiyorsanız, Aylık Dağıtım seçin."
 DocType: Employee,Divorced,Ayrılmış
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Uyarı: Aynı madde birden çok kez girildi.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Uyarı: Aynı madde birden çok kez girildi.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Öğeler zaten senkronize
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Öğe bir işlemde birden çok kez eklenecek izin ver
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Malzeme ziyaret {0} Bu Garanti Talep iptal etmeden önce iptal
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Tüketici Ürünleri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,İlk Parti Türünü seçiniz
 DocType: Item,Customer Items,Müşteri Öğeler
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Hesap {0}: Ana hesap {1} bir defter olamaz
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Hesap {0}: Ana hesap {1} bir defter olamaz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Hesap {0}: Ana hesap {1} bir defter olamaz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Hesap {0}: Ana hesap {1} bir defter olamaz
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Hub.erpnext.com için Öğe Yayınla
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,E-posta Bildirimleri
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,E-posta Bildirimleri
@@ -26,7 +26,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Döviz Fiyat Listesi için gereklidir {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* İşlemde hesaplanacaktır.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Müşteri İletişim
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,Malzeme talebinden
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Ağaç
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,İş Başvuru Sahiibi
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Daha fazla sonuç.
@@ -43,10 +42,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Döviz Kuru aynı olmalıdır {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Müşteri Adı
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Müşteri Adı
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},Banka hesabı olarak adlandırılan olamaz {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},Banka hesabı olarak adlandırılan olamaz {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Para birimi, kur oranı,ihracat toplamı, bütün ihracat toplamı vb. İrsaliye'de, POS'da Fiyat Teklifinde, Satış Faturasında, Satış Emrinde vb. mevcuttur."
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Kafaları (veya gruplar) kendisine karşı Muhasebe Girişler yapılır ve dengeler korunur.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),{0} için bekleyen sıfırdan az olamaz ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),{0} için bekleyen sıfırdan az olamaz ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 dakika Standart
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,İzin Tipi Adı
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Seri Başarıyla güncellendi
@@ -81,7 +80,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,Aylık
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,Aylık
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Ödeme Gecikme (Gün)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,Fatura
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,Fatura
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periyodik olarak tekrarlanma
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periyodik olarak tekrarlanma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,Mali yıl {0} gereklidir
@@ -94,7 +93,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Satır {0}: {1} {2} ile eşleşmiyor {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Satır # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Araç No
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Fiyat Listesi seçiniz
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,Fiyat Listesi seçiniz
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Devam eden iş
 DocType: Employee,Holiday List,Tatil Listesi
 DocType: Employee,Holiday List,Tatil Listesi
@@ -104,10 +103,11 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Hisse Senedi Kullanıcı
 DocType: Company,Phone No,Telefon No
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Etkinlikler Günlüğü, fatura zamanlı izleme için kullanılabilir Görevler karşı kullanıcılar tarafından seslendirdi."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},Yeni {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},Yeni {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Satış Ortakları Komisyonu
 ,Sales Partners Commission,Satış Ortakları Komisyonu
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Kısaltma 5 karakterden fazla olamaz.
+DocType: Payment Request,Payment Request,Ödeme isteği
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",Değer {0} {1} Öğe olarak Varyantlar \ kaldırıldı olamaz Özellik bu Öznitelik ile var.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Bu bir kök hesabıdır ve düzenlenemez.
@@ -121,6 +121,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,Kilogram
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,İş Açılışı.
 DocType: Item Attribute,Increment,Artım
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,Eksik PayPal Ayarları
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Warehouse Seçiniz ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Reklamcılık
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Reklamcılık
@@ -128,16 +129,17 @@
 DocType: Employee,Married,Evli
 DocType: Employee,Married,Evli
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Izin verilmez {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,Öğeleri alın
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stok İrsaliye {0} karşısı güncellenmez
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Uzlaştırmak
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Uzlaştırmak
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Bakkal
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Bakkal
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,1 Okuma
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Banka Girişi Yap
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Banka Girişi Yap
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Emeklilik Fonları
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Emeklilik Fonları
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Hesap türü Depo ise Depo zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Hesap türü Depo ise Depo zorunludur
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Bütün Satış Kişileri
 DocType: Lead,Person Name,Kişi Adı
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Kontrol düzeni yinelenen eğer, yinelenen durdurmak veya uygun Bitiş Tarihi koymak için işaretini kaldırın"
@@ -148,7 +150,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Depo Detayı
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kredi limiti müşteri için aşıldı {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Vergi Türü
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},{0} dan önceki girdileri ekleme veya güncelleme yetkiniz yok
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},{0} dan önceki girdileri ekleme veya güncelleme yetkiniz yok
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Ürün Görüntü (yoksa slayt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Aynı isimle bulunan bir müşteri
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Saat Hızı / 60) * Gerçek Çalışma Süresi
@@ -162,7 +164,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Ürün Grubundan kopyalayın
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Giriş Girdisi
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Ek maliyetler
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,İşlem görmüş hesaplar gruba dönüştürülemez.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,İşlem görmüş hesaplar gruba dönüştürülemez.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Ürün Sorgulama
 DocType: Lead,Product Enquiry,Ürün Sorgulama
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Lütfen ilk önce şirketi girin
@@ -173,7 +175,7 @@
 DocType: BOM,Total Cost,Toplam Maliyet
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Etkinlik Günlüğü:
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Etkinlik Günlüğü:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,Ürün {0} sistemde yoktur veya süresi dolmuştur
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,Ürün {0} sistemde yoktur veya süresi dolmuştur
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Gayrimenkul
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Gayrimenkul
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Hesap Beyanı
@@ -198,18 +200,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Stok Giderleri
 DocType: Newsletter,Email Sent?,Email Gönderildi mi?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Giriş
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Show Time Kayıtlar
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Show Time Kayıtlar
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Şirket Para Kredi
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Kurulum Durumu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Onaylanan ve reddedilen miktarların toplamı alınan ürün miktarına eşit olmak zorundadır. {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Onaylanan ve reddedilen miktarların toplamı alınan ürün miktarına eşit olmak zorundadır. {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Tedarik Hammadde Satın Alma için
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Ürün {0} Satın alma ürünü olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,Ürün {0} Satın alma ürünü olmalıdır
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",", Şablon İndir uygun verileri doldurmak ve değiştirilmiş dosya ekleyin.
  Seçilen dönemde tüm tarihler ve çalışan kombinasyonu mevcut katılım kayıtları ile, şablonda gelecek"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,Ürün {0} aktif değil veya kullanım ömrünün sonuna gelindi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,Ürün {0} aktif değil veya kullanım ömrünün sonuna gelindi
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Satış Faturası verildikten sonra güncellenecektir.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",Satır {0} a vergi eklemek için  {1} satırlarındaki vergiler de dahil edilmelidir
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",Satır {0} a vergi eklemek için  {1} satırlarındaki vergiler de dahil edilmelidir
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,İK Modülü Ayarları
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,İK Modülü Ayarları
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Merkezi
@@ -246,8 +248,6 @@
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Satış Siparişleri
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Değerleme
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Değerleme
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Varsayılan olarak ayarla
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Varsayılan olarak ayarla
 ,Purchase Order Trends,Satın alma Siparişi Eğilimleri
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Yıllık tahsis izni.
 DocType: Earning Type,Earning Type,Kazanç Türü
@@ -274,7 +274,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Finansman Sağlanan Net Nakit
 DocType: Lead,Address & Contact,Adres ve İrtibat
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Önceki tahsisleri kullanılmayan yaprakları ekleyin
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},Sonraki Dönüşümlü {0} üzerinde oluşturulur {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},Sonraki Dönüşümlü {0} üzerinde oluşturulur {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Toplam Aboneler
 ,Contact Name,İletişim İsmi
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Bekleyen Miktar
@@ -308,11 +308,11 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Hub Yayınla
 ,Terretory,Bölge
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Ürün {0} iptal edildi
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Malzeme Talebi
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Malzeme Talebi
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Malzeme Talebi
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Malzeme Talebi
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Güncelleme Alma Tarihi
 DocType: Item,Purchase Details,Satın alma Detayları
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Satın Alma Emri &#39;Hammadde Tedarik&#39; tablosunda bulunamadı Item {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Satın Alma Emri &#39;Hammadde Tedarik&#39; tablosunda bulunamadı Item {0} {1}
 DocType: Employee,Relation,İlişki
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Dünya çapında Nakliye
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Müşteriler Siparişi Onaylandı.
@@ -338,10 +338,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Son
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,En fazla 5 karakter
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,İlk kullanıcı sistem yöneticisi olacaktır (daha sonra değiştirebilirsiniz)
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,Öğrenin
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Öğrenin
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Çalışan başına Etkinlik Maliyeti
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Hesaplar için Ayarlar
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Satış Elemanı Ağacını Yönetin.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Üstün Çekler ve temizlemek için Mevduat
 DocType: Item,Synced With Hub,Hub ile Senkronize
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Yanlış Şifre
 DocType: Item,Variant Of,Of Varyant
@@ -360,7 +361,7 @@
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Çoklu Para Birimi
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Fatura Türü
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Fatura Türü
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,İrsaliye
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,İrsaliye
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Vergiler kurma
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Bunu çekti sonra Ödeme Giriş modifiye edilmiştir. Tekrar çekin lütfen.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} iki kere ürün vergisi girildi
@@ -376,18 +377,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Bu Ürün Şablon ve işlemlerde kullanılamaz. 'Hayır Kopyala' ayarlanmadığı sürece Öğe özellikleri varyantları içine üzerinden kopyalanır
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Dikkat Toplam Sipariş
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Çalışan görevi (ör. CEO, Müdür vb.)"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ayın 'Belli Gününde Tekrarla' alanına değer giriniz
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ayın 'Belli Gününde Tekrarla' alanına değer giriniz
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Müşteri Para Biriminin Müşterinin temel birimine dönüştürülme oranı
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","BOM,İrsaliye, Satın Alma Faturası, Satın Alma Makbuzu, Satış Faturası, Satış Emri, Stok Girdisi, Zaman Çizelgesinde Mevcut"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Vergi Oranı
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} zaten Çalışan tahsis {1} dönem {2} için {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,Öğe Seç
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Öğe Seç
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Ürün: {0} toplu-bilge, bunun yerine kullanmak Stok Girişi \
  Stok Uzlaşma kullanılarak uzlaşma olamaz yönetilen"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,Satın alma Faturası {0} zaten teslim edildi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,Satın alma Faturası {0} zaten teslim edildi
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Satır # {0}: Toplu Hayır aynı olmalıdır {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Olmayan gruba dönüştürme
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Olmayan gruba dönüştürme
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Satınalma Makbuzu teslim edilmelidir
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Bir Öğe toplu (lot).
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Fatura Tarihi
@@ -435,8 +436,8 @@
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Araç Tarihi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Tıbbi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Tıbbi
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Kaybetme nedeni
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Kaybetme nedeni
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,Kaybetme nedeni
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,Kaybetme nedeni
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},İş İstasyonu Tatil List göre aşağıdaki tarihlerde kapalı: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Fırsatlar
 DocType: Employee,Single,Tek
@@ -450,7 +451,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Maliyet Merkezi giriniz
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Satış Siparişi
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Satış Siparişi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Ort. Satış Oranı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Ort. Satış Oranı
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Cari Siparişin dönem başlangıç tarihi
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},Satır{0} daki miktar kesir olamaz
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Miktarı ve Oranı
@@ -482,8 +483,8 @@
 DocType: Material Request Item,Required Date,Gerekli Tarih
 DocType: Material Request Item,Required Date,Gerekli Tarih
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Faturalama  Adresi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,Ürün Kodu girin.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,Ürün Kodu girin.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,Ürün Kodu girin.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,Ürün Kodu girin.
 DocType: BOM,Costing,Maliyetlendirme
 DocType: BOM,Costing,Maliyetlendirme
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","İşaretli ise, vergi miktarının hali hazırda Basım Oranında/Basım Miktarında dahil olduğu düşünülecektir"
@@ -548,7 +549,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Malzeme İhtiyacı
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Şirket İşlemleri sil
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,Ürün {0} Satın alma ürünü değildir
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} 'Bildirim \
  E-posta Adresi' geçersiz e-posta adresi"
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Ekle / Düzenle Vergi ve Harçlar
@@ -583,9 +584,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Fatura tablosunda kayıt bulunamadı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Fatura tablosunda kayıt bulunamadı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,İlk Şirket ve Parti Tipi seçiniz
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Mali / Muhasebe yılı.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Mali / Muhasebe yılı.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Üzgünüz, seri numaraları birleştirilemiyor"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Satış Emri verin
 DocType: Project Task,Project Task,Proje Görevi
 ,Lead Id,Talep Yaratma  Kimliği
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Genel Toplam
@@ -593,12 +593,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Mali Yıl başlangıç tarihi Mali Yıl bitiş tarihinden ileri olmamalıdır
 DocType: Warranty Claim,Resolution,Karar
 DocType: Warranty Claim,Resolution,Karar
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Teslim: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Teslim: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Ödenecek Hesap
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Fatura ve Teslimat Durumu
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Tekrar Müşteriler
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Tahsis
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Satış İade
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,Satış İade
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Üretim Emri oluşturmak istediğiniz Satış Siparişlerini seçiniz.
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Yüklenici tarafından teslim (Bırak Gemi)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Maaş bileşenleri.
@@ -618,7 +618,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Stok girişleri mantıksal Depoya karşı yapıldı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Referans No ve Referans Tarihi gereklidir {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Müşterinin Satıcısı
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Üretim Sipariş Zorunlu olan
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,Üretim Sipariş Zorunlu olan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Teklifi Yazma
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Teklifi Yazma
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Başka Satış Kişi {0} aynı Çalışan kimliği ile var
@@ -642,8 +642,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,İlk Satınalma Faturası giriniz
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Tedarikçi İsimlendirme
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Standart Maliyetlendirme Oranı
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Bakım Programı
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Bakım Programı
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,Bakım Programı
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,Bakım Programı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Sonra Fiyatlandırma Kurallar Müşteri dayalı filtre edilir, Müşteri Grubu, Territory, Tedarikçi, Tedarikçi Tipi, Kampanya, Satış Ortağı vb"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Sonra Fiyatlandırma Kurallar Müşteri dayalı filtre edilir, Müşteri Grubu, Territory, Tedarikçi, Tedarikçi Tipi, Kampanya, Satış Ortağı vb"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Envanter Net Değişim
@@ -651,8 +651,7 @@
 DocType: Employee,Passport Number,Pasaport Numarası
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Yönetici
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Yönetici
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Satın Alma Makbuzundan
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Aynı madde birden çok kez girildi.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,Aynı madde birden çok kez girildi.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Alıcı Parametre
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Alıcı Parametre
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Dayalıdır' ve 'Grubundadır' aynı olamaz
@@ -660,13 +659,13 @@
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Dakika içinde
 DocType: Issue,Resolution Date,Karar Tarihi
 DocType: Issue,Resolution Date,Karar Tarihi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},{0} Ödeme şeklinde varsayılan nakit veya banka hesabı ayarlayınız
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},{0} Ödeme şeklinde varsayılan nakit veya banka hesabı ayarlayınız
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Adlandırılan Müşteri
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Gruba Dönüştürmek
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Gruba Dönüştürmek
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Faaliyet Türü
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Faaliyet Türü
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Teslim Tutar
-DocType: Customer,Fixed Days,Sabit Günleri
+DocType: Supplier,Fixed Days,Sabit Günleri
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Paket listesi
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Tedarikçilere verilen Satın alma Siparişleri.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Yayıncılık
@@ -676,7 +675,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} Fatura Ayrıntıları tablosunda bulunamadı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} Fatura Ayrıntıları tablosunda bulunamadı
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Maliyet Merkezi Kapalı Yuvarlak
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bakım Ziyareti {0} bu Satış Emri iptal edilmeden önce iptal edilmelidir
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bakım Ziyareti {0} bu Satış Emri iptal edilmeden önce iptal edilmelidir
 DocType: Material Request,Material Transfer,Materyal Transfer
 DocType: Material Request,Material Transfer,Materyal Transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Açılış (Dr)
@@ -686,6 +685,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Gerçek Başlangıç Zamanı
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Çalışma Süresi
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Satış Müdürü
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Grup Grup
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Borç Silme Miktarı
 DocType: Journal Entry,Bill No,Fatura No
 DocType: Journal Entry,Bill No,Fatura No
@@ -701,10 +701,11 @@
 DocType: Account,Accounts,Hesaplar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Pazarlama
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Pazarlama
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,Ödeme giriş zaten yaratılır
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Ürünleri seri numaralarına bağlı olarak alım ve satış belgelerinde izlemek için. Bu aynı zamanda ürünün garanti ayarları için de kullanılabilir.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Güncel Stok
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Güncel Stok
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,Bu yıl toplam fatura
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,Bu yıl toplam fatura
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Değerlemeye dahil giderler
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,Şirkette kayıtlı e-posta adresini veriniz
 DocType: Hub Settings,Seller City,Satıcı Şehri
@@ -741,7 +742,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,Haftalık izin gününü seçiniz
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planlanan Bitiş Zamanı
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Satış Personeli Hedef Varyans Ürün Grup Bilgisi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,İşlem görmüş hesaplar muhasebe defterine dönüştürülemez.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,İşlem görmüş hesaplar muhasebe defterine dönüştürülemez.
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Müşterinin Sipariş numarası
 DocType: Employee,Cell Number,Hücre sayısı
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Otomatik Malzeme İstekler Oluşturulmuş
@@ -759,7 +760,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: gönderen {0} çeşidi {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Satır {0}: Dönüşüm katsayısı zorunludur
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Muhasebe Girişler yaprak düğümleri karşı yapılabilir. Gruplar karşı Girişler izin verilmez.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Devre dışı bırakmak veya diğer ürün ağaçları ile bağlantılı olarak BOM iptal edilemiyor
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Devre dışı bırakmak veya diğer ürün ağaçları ile bağlantılı olarak BOM iptal edilemiyor
 DocType: Opportunity,Maintenance,Bakım
 DocType: Opportunity,Maintenance,Bakım
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},Ürün {0} için gerekli Satın alma makbuzu numarası
@@ -812,7 +813,7 @@
 DocType: Address,Personal,Kişisel
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Gideri Talebi Türü
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Alışveriş Sepeti Varsayılan ayarları
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Günlük girdisi {0} bu faturada avans olarak çekilmiş olmalıdır eğer {1}, kontrol Sipariş karşı bağlantılıdır."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Günlük girdisi {0} bu faturada avans olarak çekilmiş olmalıdır eğer {1}, kontrol Sipariş karşı bağlantılıdır."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biyoteknoloji
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biyoteknoloji
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Ofis Bakım Giderleri
@@ -821,7 +822,7 @@
 DocType: Account,Liability,Borç
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Yaptırıma Tutar Satır talep miktarı daha büyük olamaz {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Ürünler Satılan Hesabı Varsayılan Maliyeti
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Fiyat Listesi seçilmemiş
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,Fiyat Listesi seçilmemiş
 DocType: Employee,Family Background,Aile Geçmişi
 DocType: Process Payroll,Send Email,E-posta Gönder
 DocType: Process Payroll,Send Email,E-posta Gönder
@@ -835,7 +836,7 @@
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Yüksek weightage Öğeler yüksek gösterilir
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Banka Uzlaşma Detay
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Banka Uzlaşma Detay
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,Benim Faturalar
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Benim Faturalar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Çalışan bulunmadı
 DocType: Purchase Order,Stopped,Durduruldu
 DocType: Purchase Order,Stopped,Durduruldu
@@ -850,20 +851,20 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Asgari Fatura Tutarı
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Otomatik fatura 05, 28 vb gibi oluşturulur hangi ayın günü"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Skor 5'ten az veya eşit olmalıdır
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-Form kayıtları
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-Form kayıtları
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,C-Form kayıtları
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,C-Form kayıtları
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Müşteri ve Tedarikçi
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-Mail Bülteni ayarları
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Müşterilerden gelen destek sorguları.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",&quot;Point of Sale&quot; özellikleri etkinleştirmek için
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Hareketli Ortalama Kuru
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Ürünleri Seçin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} Bill karşı {1} tarihli {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} Bill karşı {1} tarihli {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Tamamlanma Durumu
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Tamamlanma Durumu
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Hedef Depo
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Bu kadar yüzde teslimatı veya makbuz üzerinde izin ver
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Beklenen Teslim Tarihi satış siparişi tarihinden önce olamaz
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Beklenen Teslim Tarihi satış siparişi tarihinden önce olamaz
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,İthalat Katılımı
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Bütün Ürün Grupları
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Etkinlik Günlüğü
@@ -877,7 +878,7 @@
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Son Ödeme Tarihi
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Son Ödeme Tarihi
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Bülten Müdürü
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Öğe Variant {0} zaten aynı özelliklere sahip bulunmaktadır
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,Öğe Variant {0} zaten aynı özelliklere sahip bulunmaktadır
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&#39;Açılış&#39;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,İrsaliye Mesajı
 DocType: Expense Claim,Expenses,Giderler
@@ -903,7 +904,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stok Detayları
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Proje Bedeli
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Satış Noktası
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'",Bakiye alacaklı durumdaysa borçlu duruma çevrilemez.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'",Bakiye alacaklı durumdaysa borçlu duruma çevrilemez.
 DocType: Account,Balance must be,Bakiye şu olmalıdır
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Fiyatlandırma Yayınla
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Gider Talebi Reddedildi Mesajı
@@ -923,15 +924,16 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Taşerona verilmiş
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Ürün Özellik Değerler
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Aboneleri Göster
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Satın Alma makbuzu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Satın Alma makbuzu
 ,Received Items To Be Billed,Faturalanacak  Alınan Malzemeler
 DocType: Employee,Ms,Bayan
 DocType: Employee,Ms,Bayan
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Ana Döviz Kuru.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Ana Döviz Kuru.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Çalışma için bir sonraki {0} günlerde Zaman Slot bulamayan {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Alt-montajlar Plan malzeme
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} aktif olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} aktif olmalıdır
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Önce belge türünü seçiniz
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Goto Sepeti
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Bu Bakım Ziyaretini iptal etmeden önce Malzeme Ziyareti {0} iptal edin
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,İzin Tahsilat Miktarı
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Seri No {0} Ürün {1} e ait değil
@@ -973,7 +975,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Tarih ve Kapanış Tarihi Açılış aynı Mali Yılı içinde olmalıdır
 DocType: Lead,Request for Information,Bilgi İsteği
 DocType: Lead,Request for Information,Bilgi İsteği
-DocType: Payment Tool,Paid,Ücretli
+DocType: Payment Request,Paid,Ücretli
 DocType: Salary Slip,Total in words,Sözlü Toplam
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Talep Yaratma Zaman Tarihi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,zorunludur. Döviz kur kayıdının yaratılamadığı hesap
@@ -990,7 +992,7 @@
 ,Company Name,Firma Adı
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Toplam Mesaj (lar)
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Toplam Mesaj (lar)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,Transferi için seçin Öğe
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,Transferi için seçin Öğe
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Ek iskonto yüzdesi
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Tüm yardım videoların bir listesini görüntüleyin
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Çekin yatırıldığı bankadaki hesap başlığını seçiniz
@@ -999,22 +1001,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Satır {0}: Satış / Satınalma Siparişi karşı Ödeme hep avans olarak işaretlenmiş olmalıdır
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kimyasal
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kimyasal
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,Tüm öğeler zaten bu üretim Sipariş devredilmiştir.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Tüm öğeler zaten bu üretim Sipariş devredilmiştir.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Bordro Yılı ve Ay Seçiniz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Uygun bir grup (genellikle Fonların Uygulama&gt; Dönen Varlıklar&gt; Banka Hesapları gidin ve Çeşidi) Çocuk ekle üzerine tıklayarak (yeni Hesabı oluşturmak &quot;Banka&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektrik Maliyeti
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektrik Maliyeti
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Çalışanların Doğumgünü Hatırlatmalarını gönderme
 DocType: Opportunity,Walk In,Rezervasyonsuz Müşteri
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Stok Girişler
 DocType: Item,Inspection Criteria,Muayene Kriterleri
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Finansal Maliyet Merkezleri Ağacı
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Finansal Maliyet Merkezleri Ağacı
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Aktarılan
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Mektup baş ve logosu yükleyin. (Daha sonra bunları düzenleyebilirsiniz).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Beyaz
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Bütün Başlıklar (Açık)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Avansları Öde
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Resminizi Ekleyin
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,Yapmak
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Yapmak
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Sözlü Toplam Tutar
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Hata oluştu. Bunun sebebi formu kaydetmemeniz olabilir. Sorun devam ederse support@erpnext.com adresi ile iltişime geçiniz
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Benim Sepeti
@@ -1026,7 +1029,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Stok Seçenekleri
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Gider Talebi
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Gider Talebi
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Için Adet {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},Için Adet {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,İzin uygulaması
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,İzin Tahsis Aracı
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,İzin engel listesi tarihleri
@@ -1055,9 +1058,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,Üretici
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Satın Alma makbuzu Ürünleri
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Satış Sipariş / Satış Emrinde ayrılan Depo/ Mamül Deposu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Satış Tutarı
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Zaman Günlükleri
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Bu Kayıt için Gider Onaylayıcısınız. Lütfen 'durumu' güncelleyip kaydedin.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Satış Tutarı
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Zaman Günlükleri
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Bu Kayıt için Gider Onaylayıcısınız. Lütfen 'durumu' güncelleyip kaydedin.
 DocType: Serial No,Creation Document No,Oluşturulan Belge Tarihi
 DocType: Issue,Issue,Sayı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Hesap firması ile eşleşmiyor
@@ -1071,8 +1074,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Ürün düğmesi 'satın alma makbuzlarını Öğeleri alın' kullanılarak eklenmelidir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Satış Giderleri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Satış Giderleri
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,Standart Satın Alma
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,Standart Satın Alma
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,Standart Satın Alma
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,Standart Satın Alma
 DocType: GL Entry,Against,Karşı
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standart Satış Maliyet Merkezi
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standart Satış Maliyet Merkezi
@@ -1101,7 +1104,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,Varsayılan Para Birimi
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Bu irtibatın görevini girin
 DocType: Expense Claim,From Employee,Çalışanlardan
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Uyarı: {1} deki {0} ürünü miktarı sıfır olduğu için sistem fazla faturalamayı kontrol etmeyecektir
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Uyarı: {1} deki {0} ürünü miktarı sıfır olduğu için sistem fazla faturalamayı kontrol etmeyecektir
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Fark Girişi yapın
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Tarihten itibaren katılım
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Kilit Performans Alanı
@@ -1119,8 +1122,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Referans için şirket kayıt numaraları. Vergi numaraları vb
 DocType: Sales Partner,Distributor,Dağıtımcı
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Alışveriş Sepeti Nakliye Kural
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Üretim Siparişi {0} bu Satış Siparişi iptal edilmeden önce iptal edilmelidir
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',Set &#39;On İlave İndirim Uygula&#39; Lütfen
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Üretim Siparişi {0} bu Satış Siparişi iptal edilmeden önce iptal edilmelidir
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',Set &#39;On İlave İndirim Uygula&#39; Lütfen
 ,Ordered Items To Be Billed,Faturalanacak Sipariş Edilen Ürünler
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,Menzil az olmak zorundadır Kimden daha Range için
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Günlükleri seçin ve yeni Satış Faturası oluşturmak için teslim edin.
@@ -1129,15 +1132,13 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,Kesintiler
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Cari fatura döneminin Başlangıç tarihi
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,Bu Günlük Partisi faturalandı.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Fırsat oluştur
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Fırsat oluştur
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Ücretsiz İzin
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Kapasite Planlama Hatası
 ,Trial Balance for Party,Parti için Deneme Dengesi
 DocType: Lead,Consultant,Danışman
 DocType: Lead,Consultant,Danışman
 DocType: Salary Slip,Earnings,Kazanç
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Öğe bitirdi {0} imalatı tipi giriş için girilmelidir
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Öğe bitirdi {0} imalatı tipi giriş için girilmelidir
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Açılış Muhasebe Dengesi
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Satış Fatura Avansı
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Talep edecek bir şey yok
@@ -1164,7 +1165,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Tedarikçi Veritabanı.
 DocType: Account,Balance Sheet,Bilanço
 DocType: Account,Balance Sheet,Bilanço
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ','Ürün Kodu Ürün için Merkezi'ni Maliyet
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ','Ürün Kodu Ürün için Merkezi'ni Maliyet
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Satış kişiniz bu tarihte müşteriyle irtibata geçmek için bir hatırlama alacaktır
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ek hesaplar Gruplar altında yapılabilir, ancak girişler olmayan Gruplar karşı yapılabilir"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Vergi ve diğer Maaş kesintileri.
@@ -1173,7 +1174,7 @@
 DocType: Email Digest,Payables,Borçlar
 DocType: Account,Warehouse,Depo
 DocType: Account,Warehouse,Depo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Satır # {0}: Miktar Satınalma Return girilemez Reddedildi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Satır # {0}: Miktar Satınalma Return girilemez Reddedildi
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Faturalanacak Satınalma Siparişi Kalemleri
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net Hızı
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Satın alma Faturası Ürünleri
@@ -1189,7 +1190,7 @@
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Yuvarlak toplam devre dışı
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Yuvarlak toplam devre dışı
 DocType: Lead,Call,Çağrı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,'Girdiler' boş olamaz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,'Girdiler' boş olamaz
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Satır {0} ı  {1} ile aynı biçimde kopyala
 ,Trial Balance,Mizan
 ,Trial Balance,Mizan
@@ -1202,12 +1203,12 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Yapılan İş
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Nitelikler masada en az bir özellik belirtin
 DocType: Contact,User ID,Kullanıcı Kimliği
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Değerlendirme Defteri
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,Değerlendirme Defteri
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,En erken
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,En erken
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Bir Ürün grubu aynı isimle bulunuyorsa, lütfen Ürün veya Ürün grubu adını değiştirin"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Satış Emrine Karşı Üretim
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,Dünyanın geri kalanı
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,Dünyanın geri kalanı
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Öğe {0} Toplu olamaz
 ,Budget Variance Report,Bütçe Fark Raporu
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Brüt Ödeme
@@ -1224,7 +1225,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Fırsat Ürünü
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Geçici Açma
 ,Employee Leave Balance,Çalışanın Kalan İzni
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Hesap {0} her zaman dengede olmalı {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Hesap {0} her zaman dengede olmalı {1}
 DocType: Address,Address Type,Adres Tipi
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Reddedilen Depo
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Reddedilen Depo
@@ -1236,7 +1237,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,için
 DocType: Item,Lead Time in days,Gün Kurşun Zaman
 ,Accounts Payable Summary,Ödeme Hesabı Özeti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},Dondurulmuş Hesabı {0} düzenleme yetkisi yok
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},Dondurulmuş Hesabı {0} düzenleme yetkisi yok
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Bekleyen Faturaları alın
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Satış Sipariş {0} geçerli değildir
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","Üzgünüz, şirketler birleştirilemiyor"
@@ -1253,7 +1254,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Sözleşme
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Sözleşme
 DocType: Email Digest,Add Quote,Alıntı ekle
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Ürün {1} de Ölçü Birimi: {0} için Ölçü Birimi dönüştürme katsayısı gereklidir.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Ürün {1} de Ölçü Birimi: {0} için Ölçü Birimi dönüştürme katsayısı gereklidir.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Dolaylı Giderler
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Dolaylı Giderler
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Satır {0}: Miktar zorunludur
@@ -1277,7 +1278,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Ürün Vergi Oranı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0}, sadece kredi hesapları başka bir ödeme girişine karşı bağlantılı olabilir için"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,İrsaliye {0} teslim edilmedi
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Ürün {0} bir taşeron ürünü olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Ürün {0} bir taşeron ürünü olmalıdır
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Sermaye Ekipmanları
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Sermaye Ekipmanları
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Fiyatlandırma Kuralı ilk olarak 'Uygula' alanı üzerinde seçilir, bu bir Ürün, Grup veya Marka olabilir."
@@ -1290,7 +1291,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Hedef
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit Açıklama
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Beklenen Teslim Tarihi Planlanan Başlama Tarihi daha az olduğunu.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,Tedarikçi İçin
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,Tedarikçi İçin
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Hesap Türünü ayarlamak işlemlerde bu hesabı seçeren yardımcı olur
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Genel Toplam (ޞirket para birimi)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Toplam Giden
@@ -1306,7 +1307,7 @@
 DocType: Workstation,Workstation Name,İş İstasyonu Adı
 DocType: Workstation,Workstation Name,İş İstasyonu Adı
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Digest e-posta:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} Öğe ait değil {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} Öğe ait değil {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Hedef Dağıtımı
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Banka Hesap No
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Bu ön ekle son oluşturulmuş işlemlerin sayısıdır
@@ -1334,17 +1335,17 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Ekle ya da Çıkar
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Yıllık Bütçe (gider hesabı için) aşıldı ise
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Şunların arasında çakışan koşullar bulundu:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Journal Karşı giriş {0} zaten başka çeki karşı ayarlanır
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Journal Karşı giriş {0} zaten başka çeki karşı ayarlanır
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Toplam Sipariş Miktarı
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Yiyecek Grupları
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Yiyecek Grupları
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Yaşlanma Aralığı 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,Sadece bir gönderilen üretim düzenine karşı bir süre kayıtlarını yapabilir
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,Sadece bir gönderilen üretim düzenine karşı bir süre kayıtlarını yapabilir
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Ziyaret sayısı
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","İrtibatlara, müşterilere bülten"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Kapanış Hesap Para olmalıdır {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Tüm hedefler için puan toplamı It is 100. olmalıdır {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Operasyon boş bırakılamaz.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,Operasyon boş bırakılamaz.
 ,Delivered Items To Be Billed,Faturalanacak Teslim edilen Ürünler
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Depo Seri No için değiştirilemez
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Depo Seri No için değiştirilemez
@@ -1354,7 +1355,6 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Muhasebe
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Muhasebe
 DocType: Features Setup,Features Setup,Özellik  Kurulumu
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Teklif Mektubunu Göster
 DocType: Item,Is Service Item,Hizmet Maddesi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Uygulama süresi dışında izin tahsisi dönemi olamaz
 DocType: Activity Cost,Projects,Projeler
@@ -1384,13 +1384,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Zaten Üretim Siparişi için oluşturulan Stok Girişler
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Sabit Varlık Net Değişim
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Tüm tanımları için kabul ise boş bırakın
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Satır {0}'daki 'Gerçek' ücret biçimi Ürün Br.Fiyatına dahil edilemez
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Satır {0}'daki 'Gerçek' ücret biçimi Ürün Br.Fiyatına dahil edilemez
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,DateTime Gönderen
 DocType: Email Digest,For Company,Şirket için
 DocType: Email Digest,For Company,Şirket için
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Iletişim günlüğü.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Alım Miktarı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Alım Miktarı
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Teslimat Adresi İsmi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Hesap Tablosu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Hesap Tablosu
@@ -1423,12 +1423,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Çalışan kendi kendine rapor olamaz.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Hesap dondurulmuş ise, girdiler kısıtlı kullanıcılara açıktır."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Banka hesap bakiyesi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} sadece para yapılabilir: {0} Muhasebe Kayıt {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} sadece para yapılabilir: {0} Muhasebe Kayıt {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Çalışan {0} ve ay bulunamadı aktif Maaş Yapısı
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","İş Profili, gerekli nitelikler vb"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Hesap Bakiyesi
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Hesap Bakiyesi
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Işlemler için vergi Kural.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Işlemler için vergi Kural.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Yeniden adlandırılacak Belge Türü.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,Bu ürünü alıyoruz
 DocType: Address,Billing,Faturalama
@@ -1445,7 +1445,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Değer Vermek
 DocType: Supplier,Stock Manager,Stok Müdürü
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Satır {0} Kaynak depo zorunludur
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Ambalaj Makbuzu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,Ambalaj Makbuzu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Ofis Kiraları
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Ofis Kiraları
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Kurulum SMS ağ geçidi ayarları
@@ -1458,7 +1458,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Satır {0}: Tahsis miktar {1} daha az olması veya JV miktarı eşittir gerekir {2}
 DocType: Item,Inventory,Stok
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Bakış &quot;Sale Noktası&quot; etkinleştirmek için
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Boş sepet için ödeme yapılamaz
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,Boş sepet için ödeme yapılamaz
 DocType: Item,Sales Details,Satış Ayrıntılar
 DocType: Opportunity,With Items,Öğeler ile
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Miktarında
@@ -1482,7 +1482,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Mali Yıl Başlangıç Tarihi
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Toplam Deneyim
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Toplam Deneyim
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Ambalaj Makbuzları İptal Edildi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Ambalaj Makbuzları İptal Edildi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Yatırım Nakit Akışı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Navlun ve Sevkiyat Ücretleri
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,Satış Sipariş No
@@ -1490,7 +1490,7 @@
 DocType: Item Group,Item Group Name,Ürün Grup Adı
 DocType: Item Group,Item Group Name,Ürün Grup Adı
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Alınmış
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Üretim için Aktarım Malzemeleri
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Üretim için Aktarım Malzemeleri
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Fiyat Listesi İçin
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Yürütücü Arama
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Öğe için satın alma oranı: {0} bulunamadı, muhasebe girişi (gideri) kitap için gereklidir. Bir satın alma fiyat listesi karşı madde fiyatı belirtiniz."
@@ -1498,11 +1498,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Net Miktar
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detay yok
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Ek İndirim Tutarı (Şirket Para)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},Hata: {0}> {1}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},Hata: {0}> {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Hata: {0}> {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Hata: {0}> {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Lütfen hesap tablosundan yeni hesap oluşturunuz
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Bakım Ziyareti
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Bakım Ziyareti
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,Bakım Ziyareti
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,Bakım Ziyareti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Müşteri> Müşteri Grubu> Eyalet
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Depo Available at Toplu Adet
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Günlük Seri Detayı
@@ -1528,9 +1528,10 @@
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Üretim Planı Satış Siparişi
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Üretim Planı Satış Siparişi
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Satış Ortağı Hedefi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},"{0} için muhasebe kayıt, sadece para yapılabilir: {1}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},"{0} için muhasebe kayıt, sadece para yapılabilir: {1}"
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Fiyatlandırma Kuralı
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Satınalma Siparişi Malzeme Talebi
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,Ödeme Başarı URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Satır # {0}: İade Item {1} değil var yok {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Banka Hesapları
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Banka Hesapları
@@ -1540,13 +1541,12 @@
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Açılış Stok Dengesi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} sadece bir kez yer almalıdır
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Daha fazla tranfer izin yok {0} daha {1} Satınalma Siparişi karşı {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Daha fazla tranfer izin yok {0} daha {1} Satınalma Siparişi karşı {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},İzinler {0} için başarıyla tahsis edildi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Ambalajlanacak Ürün Yok
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Değerden
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,Üretim Miktarı zorunludur
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,Üretim Miktarı zorunludur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Bankaya yansıyan değil tutarlar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,Üretim Miktarı zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,Üretim Miktarı zorunludur
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 Okuma
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Şirket Gideri Talepleri.
 DocType: Company,Default Holiday List,Tatil Listesini Standart
@@ -1558,8 +1558,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Kendisi için tedarikçi fiyat teklifi oluşturulmamış Malzeme Talepleri
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Eğer izin için başvuruda edildiği gün (ler) tatildir. Sen izin talebinde gerekmez.
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Ürünleri barkod kullanarak aramak için. Ürünlerin barkodunu taratarak Ürünleri İrsaliye ev Satış Faturasına girebilirsiniz
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Mark Teslim olarak
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Teklifi Yap
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Ödeme E-posta tekrar gönder
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Bağımlı Görev
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Tedbir varsayılan Birimi için dönüşüm faktörü satırda 1 olmalıdır {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Tip{0} izin  {1}'den uzun olamaz
@@ -1569,13 +1568,14 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,Alıcı Listesi
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Ödeme Tutarı
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Tüketilen Tutar
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Görüntüle
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} Görüntüle
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,Nakit Net Değişim
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Maaş Yapısı Kesintisi
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Maaş Yapısı Kesintisi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Ölçü Birimi {0} Dönüşüm katsayısı tablosunda birden fazla kez girildi.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},Ödeme Talebi zaten var {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,İhraç Öğeler Maliyeti
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Miktar fazla olmamalıdır {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},Miktar fazla olmamalıdır {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Yaş (Gün)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Teklif Ürünü
 DocType: Account,Account Name,Hesap adı
@@ -1619,12 +1619,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Borç Hesapları Net Değişim
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,E-posta id doğrulayın
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount','Müşteri indirimi' için gereken müşteri
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Günlüklerle ödeme tarihlerini güncelle.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,Günlüklerle ödeme tarihlerini güncelle.
 DocType: Quotation,Term Details,Dönem Ayrıntıları
 DocType: Quotation,Term Details,Dönem Ayrıntıları
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),(Gün) için Kapasite Planlama
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Öğelerin hiçbiri miktar veya değer bir değişiklik var.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Garanti Talebi
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Garanti Talebi
 ,Lead Details,Talep Yaratma Detayları
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Cari fatura döneminin bitiş tarihi
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,İçin uygulanabilir
@@ -1638,7 +1638,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Kullanılan tüm diğer reçetelerde belirli BOM değiştirin. Bu, eski BOM bağlantısını yerine maliyet güncelleme ve yeni BOM göre ""BOM Patlama Öğe"" tablosunu yeniden edecek"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Alışveriş Sepeti etkinleştirin
 DocType: Employee,Permanent Address,Daimi Adres
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Ürün {0} Hizmet ürünü olmalıdır.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,Ürün {0} Hizmet ürünü olmalıdır.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Genel Toplam den \ {0} {1} büyük olamaz karşı ödenen Peşin {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Ürün kodu seçiniz
@@ -1658,7 +1658,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Pazarlama Giderleri
 ,Item Shortage Report,Ürün yetersizliği Raporu
 ,Item Shortage Report,Ürün yetersizliği Raporu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Ağırlık çok ""Ağırlık Ölçü Birimi"" belirtiniz \n, söz edilmektedir"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Ağırlık çok ""Ağırlık Ölçü Birimi"" belirtiniz \n, söz edilmektedir"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Bu stok girdisini yapmak için kullanılan Malzeme Talebi
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Bir Ürünün tek birimi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Günlük Seri {0} 'Teslim edilmelidir'
@@ -1673,8 +1673,7 @@
 DocType: Address,Postal,Posta
 DocType: Item,Weightage,Ağırlık
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Aynı adda bir Müşteri Grubu bulunmaktadır. Lütfen Müşteri Grubu ismini değiştirin.
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Önce {0} seçiniz
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},Metin {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,Önce {0} seçiniz
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Yeni bağlantı
 DocType: Territory,Parent Territory,Ana Bölge
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 Okuma
@@ -1684,7 +1683,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Parti Tipi ve Parti Alacak / Borç hesabı için gereklidir {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Bu öğeyi varyantları varsa, o zaman satış siparişleri vb seçilemez"
 DocType: Lead,Next Contact By,Sonraki İrtibat
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Satır {1} deki Ürün {0} için gereken miktar
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},Satır {1} deki Ürün {0} için gereken miktar
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Ürün {1} için miktar mevcut olduğundan depo {0} silinemez
 DocType: Quotation,Order Type,Sipariş Türü
 DocType: Quotation,Order Type,Sipariş Türü
@@ -1707,14 +1706,14 @@
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Bir Müşterinin Satınalma Siparişi karşı birden Satış Siparişine izin ver
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,Ana
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,Ana
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Varyant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Varyant
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,İşlemlerinizde seri numaralandırma için ön ek ayarlayın
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Durdurulan Sipariş iptal edilemez. İptali kaldırın
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Durdurulan Sipariş iptal edilemez. İptali kaldırın
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standart BOM ({0}) Bu öğe veya şablon için aktif olmalıdır
 DocType: Employee,Leave Encashed?,İzin Tahsil Edilmiş mi?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Kimden alanında Fırsat zorunludur
 DocType: Item,Variants,Varyantlar
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,Satın Alma Emri verin
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,Satın Alma Emri verin
 DocType: SMS Center,Send To,Gönder
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},İzin tipi{0} için yeterli izin bakiyesi yok
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Ayrılan miktarı
@@ -1729,7 +1728,7 @@
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Depo ve Referans
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Depo ve Referans
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Tedarikçiniz hakkında yasal bilgiler ve diğer genel bilgiler
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adresleri
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,Adresleri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Journal Karşı giriş {0} herhangi eşsiz {1} girişi yok
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Çoğaltın Seri No Ürün için girilen {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Çoğaltın Seri No Ürün için girilen {0}
@@ -1740,14 +1739,14 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Hesap Para Birimi Kredi Tutarı
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Üretim için Time Kayıtlar.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Depo-bilge Yeniden Sipariş Seviyesi Uygula
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} teslim edilmelidir
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} teslim edilmelidir
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Yetki Kontrolü
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Yetki Kontrolü
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Satır # {0}: Depo Reddedildi reddedilen Öğe karşı zorunludur {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Satır # {0}: Depo Reddedildi reddedilen Öğe karşı zorunludur {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Görevler için günlük.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Ücret
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Gerçek Zaman ve Maliyet
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Maksimum {0} Malzeme Talebi Malzeme {1} için Satış Emri {2} karşılığında yapılabilir
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Maksimum {0} Malzeme Talebi Malzeme {1} için Satış Emri {2} karşılığında yapılabilir
 DocType: Employee,Salutation,Hitap
 DocType: Employee,Salutation,Hitap
 DocType: Pricing Rule,Brand,Marka
@@ -1760,7 +1759,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Sattığınız veya satın aldığınız ürün veya hizmetleri listeleyin, başladığınızda Ürün grubunu, ölçü birimini ve diğer özellikleri işaretlediğinizden emin olun"
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Düğüm
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Yinelenen Ürünler girdiniz. Lütfen düzeltip yeniden deneyin.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Değeri {0} özniteliği için {1} geçerli Öğe listesinde yok Değerler Özellik
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Değeri {0} özniteliği için {1} geçerli Öğe listesinde yok Değerler Özellik
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Ortak
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Ortak
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Ürün {0} bir seri Ürün değildir
@@ -1790,7 +1789,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",Uygulanabilir {0} olarak seçildiyse satış işaretlenmelidir
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Tedarikçi Teklif ürünü
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Üretim Siparişleri karşı gerçek zamanlı günlükleri oluşturulmasını devre dışı bırakır. Operasyonlar Üretim Emri karşı izlenen edilmeyecektir
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Maaş Yapısı oluşturun
 DocType: Item,Has Variants,Varyasyoları var
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Yeni Satış Faturası oluşturmak için 'Satış Fatura Yap' butonuna tıklayın.
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Aylık Dağıtım Adı
@@ -1824,7 +1822,7 @@
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Satış Emri Karşılığı
 ,Serial No Status,Seri No Durumu
 ,Serial No Status,Seri No Durumu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,Ürün tablosu boş olamaz
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,Ürün tablosu boş olamaz
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Satır {0}: ayarlamak için {1} dönemsellik, gelen ve tarih \
  arasındaki fark daha büyük ya da eşit olmalıdır {2}"
@@ -1832,11 +1830,12 @@
 DocType: Pricing Rule,Selling,Satış
 DocType: Employee,Salary Information,Maaş Bilgisi
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,İsim ve Çalışan Kimliği
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Bitiş Tarihi gönderim tarihinden önce olamaz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,Bitiş Tarihi gönderim tarihinden önce olamaz
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Web Sitesi Ürün Grubu
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Web Sitesi Ürün Grubu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Harç ve Vergiler
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,Referrans tarihi girin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,Referrans tarihi girin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,Ödeme Gateway Hesap yapılandırılmamış
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ödeme girişleri şu tarafından filtrelenemez {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Web Sitesi gösterilir Öğe için Tablo
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Verilen Adet
@@ -1873,7 +1872,6 @@
 DocType: Features Setup,Brands,Markalar
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Fatura No
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Fatura No
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,Satın Alma Emrinden
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Izin dengesi zaten carry iletilen gelecek izin tahsisi kayıtlarında olduğu gibi, daha önce {0} iptal / tatbik edilemez bırakın {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Maliyet Oranı
 ,Customer Addresses And Contacts,Müşteri Adresleri ve İletişim
@@ -1893,7 +1891,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,Kişisel Bilgiler
 ,Maintenance Schedules,Bakım Programları
 ,Quotation Trends,Teklif Trendleri
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Ürün {0} içim Ürün alanında Ürün grubu belirtilmemiş
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Ürün {0} içim Ürün alanında Ürün grubu belirtilmemiş
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,Hesaba için Bankamatik bir Alacak hesabı olması gerekir
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Kargo Tutarı
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Kargo Tutarı
@@ -1911,23 +1909,24 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Ülkeye özgü format bulunamazsa bu format kullanılır
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Çok Seviyeli BOM kullan
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Mutabık girdileri dahil edin
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Finansal Hesaplar Ağacı
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Finansal Hesaplar Ağacı
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Tüm çalışan tipleri için kabul ise boş bırakın
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Dağıt Masraflar Dayalı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Hesap {0} Madde {1} Varlık Maddesi olmak üzere 'Sabit Varlık' türünde olmalıdır
 DocType: HR Settings,HR Settings,İK Ayarları
 DocType: HR Settings,HR Settings,İK Ayarları
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Gider Talebi onay bekliyor. Yalnızca Gider yetkilisi durumu güncelleyebilir.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Gider Talebi onay bekliyor. Yalnızca Gider yetkilisi durumu güncelleyebilir.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Ek İndirim Tutarı
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,İzin engel listesi müsaade eder
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Kısaltma boş veya boşluktan oluşamaz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Sigara Grup Grup
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Spor
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Spor
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Gerçek Toplam
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,Birim
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,Birim
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Şirket belirtiniz
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Şirket belirtiniz
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,Şirket belirtiniz
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,Şirket belirtiniz
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Müşteri Edinme ve Sadakat
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Müşteri Edinme ve Sadakat
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Reddedilen Ürün stoklarını muhafaza ettiğiniz depo
@@ -1938,7 +1937,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Gider İddiaları
 DocType: Issue,Support,Destek
 DocType: Issue,Support,Destek
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,Sepete Bak
 ,BOM Search,BOM Arama
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Kapanış (+ toplamları Açılış)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Şirket para belirtiniz
@@ -1946,24 +1944,25 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Toplu stok bakiyesi {0} olacak olumsuz {1} Warehouse Ürün {2} için {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Seri No, POS vb gibi özellikleri göster/sakla"
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Malzeme İstekleri ardından öğesinin yeniden sipariş seviyesine göre otomatik olarak gündeme gelmiş
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Hesap {0} geçersiz. Hesap Para olmalıdır {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Hesap {0} geçersiz. Hesap Para olmalıdır {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Ölçü Birimi Dönüşüm katsayısı satır {0} da gereklidir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Gümrükleme tarihi {0} satırındaki kontrol tarihinden önce olamaz
 DocType: Salary Slip,Deduction,Kesinti
 DocType: Salary Slip,Deduction,Kesinti
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},Ürün Fiyatı için katma {0} Fiyat Listesi {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},Ürün Fiyatı için katma {0} Fiyat Listesi {1}
 DocType: Address Template,Address Template,Adres Şablonu
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,Bu satış kişinin Çalışan Kimliği giriniz
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Bölgelere göre Müşteriler sınıflandırılması
 DocType: Project,% Tasks Completed,% Görev Tamamlandı
 DocType: Project,Gross Margin,Brüt Marj
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,Önce Üretim Ürününü giriniz
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,Önce Üretim Ürününü giriniz
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Hesaplanan Banka Hesap bakiyesi
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,Engelli kullanıcı
-DocType: Opportunity,Quotation,Fiyat Teklifi
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Fiyat Teklifi
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Toplam Kesinti
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Toplam Kesinti
 DocType: Quotation,Maintenance User,Bakım Kullanıcı
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,Maliyet Güncelleme
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,Maliyet Güncelleme
 DocType: Employee,Date of Birth,Doğum tarihi
 DocType: Employee,Date of Birth,Doğum tarihi
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Ürün {0} zaten iade edilmiş
@@ -1981,7 +1980,7 @@
 DocType: Expense Claim,Approver,Onaylayan
 ,SO Qty,SO Adet
 ,SO Qty,SO Adet
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Stok girişleri ambarında mevcut {0}, dolayısıyla yeniden atamak ya da Depo değiştiremezsiniz"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Stok girişleri ambarında mevcut {0}, dolayısıyla yeniden atamak ya da Depo değiştiremezsiniz"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Toplam Puan Hesapla
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Toplam Puan Hesapla
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Üretim Müdürü
@@ -2001,7 +2000,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Çeşitli Giderler
 DocType: Global Defaults,Default Company,Standart Firma
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Ürün {0} için gider veya fark hesabı bütün stok değerini etkilediği için zorunludur
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Arka arkaya Ürün {0} için Overbill olamaz {1} daha {2}. Overbilling, Stok Ayarları ayarlamak lütfen izin vermek için"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Arka arkaya Ürün {0} için Overbill olamaz {1} daha {2}. Overbilling, Stok Ayarları ayarlamak lütfen izin vermek için"
 DocType: Employee,Bank Name,Banka Adı
 DocType: Employee,Bank Name,Banka Adı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Üstte
@@ -2015,13 +2014,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} Ürün {1} için zorunludur
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Para biriminden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","En az bir satırda Tahsis Tutar, Fatura Türü ve Fatura Numarası seçiniz"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Ürün {0}için Satış Sipariş  gerekli
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Sistemde yer almamaktadır tutarlar
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Ürün {0}için Satış Sipariş  gerekli
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Oranı (Şirket para birimi)
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Oranı (Şirket para birimi)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Diğer
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Diğer
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Eşleşen bir öğe bulunamıyor. Için {0} diğer bazı değer seçiniz.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Eşleşen bir öğe bulunamıyor. Için {0} diğer bazı değer seçiniz.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Vergi ve Harçlar
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Bir Ürün veya satın alınan, satılan veya stokta tutulan bir hizmet."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,İlk satır için ücret tipi 'Önceki satır tutarında' veya 'Önceki satır toplamında' olarak seçilemez
@@ -2035,7 +2033,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,Süreci
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Ürün İndirimi
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Referans Belge Türü
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} Satış Siparişine karşı {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} Satış Siparişine karşı {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Sabit Varlık
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Serileştirilmiş Envanteri
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Varsayılan Fatura Oranı
@@ -2046,7 +2044,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Ödeme Satış Sipariş
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Gideri Talebi Detayı
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Zaman Günlükleri oluşturuldu:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,Doğru hesabı seçin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,Doğru hesabı seçin
 DocType: Item,Weight UOM,Ağırlık Ölçü Birimi
 DocType: Employee,Blood Group,Kan grubu
 DocType: Employee,Blood Group,Kan grubu
@@ -2060,7 +2058,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Elektronik
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Elektronik
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Stok yeniden sipariş düzeyine ulaştığında Malzeme talebinde bulun
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Bakım Programından
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Tam zamanlı
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,İletişim Bilgileri
 DocType: C-Form,Received Date,Alınan Tarih
@@ -2076,7 +2073,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Sorumlu kişinin adını seçiniz
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Teknoloji
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Teknoloji
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,Mektubu Teklif
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Mektubu Teklif
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Malzeme İstekleri (MRP) ve Üretim Emirleri oluşturun.
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Malzeme İstekleri (MRP) ve Üretim Emirleri oluşturun.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Toplam Faturalandırılan Tutarı
@@ -2084,22 +2081,22 @@
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(Yetkili değerin üstünde) Rolü onaylanması
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.",Alt devreler 'node' eklemek için tüm devreye bakarak eklemek istediğiniz alana tıklayın
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,Hesaba için Kredi bir Ödenecek hesabı olması gerekir
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM özyineleme: {0} ebeveyn veya çocuk olamaz {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM özyineleme: {0} ebeveyn veya çocuk olamaz {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Tamamlanan Adet
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Tamamlanan Adet
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0}, sadece banka hesapları başka bir kredi girişine karşı bağlantılı olabilir için"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Fiyat Listesi {0} devre dışı
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Fiyat Listesi {0} devre dışı
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,Fiyat Listesi {0} devre dışı
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,Fiyat Listesi {0} devre dışı
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Mesai izin ver
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Öğe için gerekli Seri Numaraları {1}. Sağladığınız {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Güncel Değerleme Oranı
 DocType: Item,Customer Item Codes,Müşteri Ürün Kodları
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Kayıp Nedeni
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Kayıp Nedeni
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Siparişler veya Faturalar karşı Ödeme Girişleri oluşturun.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Siparişler veya Faturalar karşı Ödeme Girişleri oluşturun.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Yeni adres
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Numune Boyu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,Bütün Ürünler zaten faturalandırılmıştır
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Bütün Ürünler zaten faturalandırılmıştır
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Lütfen geçerlli bir 'durum nodan başlayarak' belirtiniz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Daha fazla masraf Gruplar altında yapılabilir, ancak girişleri olmayan Gruplar karşı yapılabilir"
 DocType: Project,External,Harici
@@ -2133,7 +2130,7 @@
 DocType: POS Profile,[Select],[Seç]
 DocType: POS Profile,[Select],[Seç]
 DocType: SMS Log,Sent To,Gönderildiği Kişi
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Satış Faturası Oluştur
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Satış Faturası Oluştur
 DocType: Company,For Reference Only.,Başvuru için sadece.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Geçersiz {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Avans miktarı
@@ -2146,7 +2143,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,İstihdam Detayları
 DocType: Employee,New Workplace,Yeni İş Yeri
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Kapalı olarak ayarla
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Barkodlu Ürün Yok {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},Barkodlu Ürün Yok {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Durum No 0 olamaz
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,Satış Takımınız ve Satış Ortaklarınız (Kanal Ortakları) varsa işaretlenebilirler ve satış faaliyetine katkılarını sürdürebilirler
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Sayfanın üstünde bir slayt gösterisi göster
@@ -2168,7 +2165,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Güncelleme Maliyeti
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Güncelleme Maliyeti
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Ürün Yeniden Sipariş
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,Transfer Malzemesi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,Transfer Malzemesi
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","İşlemleri, işlem maliyetlerini belirtiniz ve işlemlerinize kendilerine özgü işlem numaraları veriniz."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Fiyat Listesi Para Birimi
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Fiyat Listesi Para Birimi
@@ -2188,13 +2185,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Kaparo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Kaparo
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Maaş Makbuzu Oluştur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Banka başına beklendiği gibi denge
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Fon kaynakları (Yükümlülükler)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Satır {0} ({1}) deki miktar üretilen miktar {2} ile aynı olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Satır {0} ({1}) deki miktar üretilen miktar {2} ile aynı olmalıdır
 DocType: Appraisal,Employee,Çalışan
 DocType: Appraisal,Employee,Çalışan
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Gönderen İthalat E-
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Kullanıcı olarak davet
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,Kullanıcı olarak davet
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,Satış Sonrası Montaj
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} tam fatura edilir
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,Bitiş Zamanı
@@ -2205,15 +2201,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Toplu Posta
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Rename Dosya
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Ürün {0} için Sipariş numarası gerekli
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Göster Ödemeleri
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Ürün için yok Belirtilen BOM {0} {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bakım Programı {0} bu Satış Emri iptal edilmeden önce iptal edilmelidir
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bakım Programı {0} bu Satış Emri iptal edilmeden önce iptal edilmelidir
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Gideri Talebi Onaylandı
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Ecza
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Satın Öğeler Maliyeti
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Satış Sipariş Gerekli
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Müşteri Oluştur
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Müşteri Oluştur
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kredi için
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kredi için
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktif İlanlar / Müşteriler
@@ -2227,9 +2220,9 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Tarihine kadar katılım
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),İş e-mail kimliği için gelen sunucu kurulumu (örneğin: sales@example.com)
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Talep edilen
-DocType: Payment Tool,Payment Account,Ödeme Hesabı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,Devam etmek için Firma belirtin
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,Devam etmek için Firma belirtin
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Ödeme Hesabı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,Devam etmek için Firma belirtin
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,Devam etmek için Firma belirtin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Alacak Hesapları Net Değişim
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Telafi İzni
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Onaylanmış
@@ -2238,7 +2231,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Toplam Ödeme Tutarı
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) planlanan quanitity daha büyük olamaz ({2}) Üretim Sipariş {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Kargo Kural Etiketi
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Hammaddeler boş olamaz.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,Hammaddeler boş olamaz.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Stok güncelleme olamazdı, fatura damla nakliye öğe içeriyor."
 DocType: Newsletter,Test,Test
 DocType: Newsletter,Test,Test
@@ -2263,7 +2256,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Yetkili Değer
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Bu irtibatın ait olduğu departmanı girin
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Toplam Yok
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Satır {0} daki Ürün veya Depo Ürün isteğini karşılamıyor
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Satır {0} daki Ürün veya Depo Ürün isteğini karşılamıyor
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Ölçü Birimi
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Ölçü Birimi
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Yıl Bitiş Tarihi
@@ -2297,7 +2290,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Sözleşme Bitiş tarihi Katılma tarihinden büyük olmalıdır
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Bir komisyon için şirketlerin ürünlerini satan bir üçüncü taraf dağıtıcı / bayi / komisyon ajan / ortaklık / bayi.
 DocType: Customer Group,Has Child Node,Çocuk Kısmı Var
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} Satınalma siparişine karşı{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} Satınalma siparişine karşı{1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Buraya statik url parametreleri girin (Örn. gönderen = ERPNext, kullanıcı adı = ERPNext, Şifre = 1234 vb)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} değil herhangi bir aktif Mali Yılı içinde. Daha fazla bilgi kontrol ediniz {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Bu ERPNextten otomatik olarak üretilmiş bir örnek web sitedir.
@@ -2345,15 +2338,15 @@
  10. Ekle veya Düşebilme: eklemek veya vergi kesintisi etmek isteyin."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Alınan Miktar
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Satış Sipariş Miktarı {1} den fazla Ürün {0} üretilemez
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,Stok Giriş {0} teslim edilmez
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,Stok Giriş {0} teslim edilmez
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banka / Kasa Hesabı
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banka / Kasa Hesabı
 DocType: Tax Rule,Billing City,Fatura Şehir
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Para birimi simgesini gizle
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","Örneğin: Banka, Nakit, Kredi Kartı"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","Örneğin: Banka, Nakit, Kredi Kartı"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Kredi mektubu
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Kredi mektubu
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Tamamlanan Miktar fazla olamaz {0} çalışması için {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Tamamlanan Miktar fazla olamaz {0} çalışması için {1}
 DocType: Features Setup,Quality,Kalite
 DocType: Features Setup,Quality,Kalite
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Servis Adresi
@@ -2364,7 +2357,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Döviz ve Fiyat Listesi
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Döviz ve Fiyat Listesi
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Müşteri/ İlk isim
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,Gümrükleme Tarih belirtilmeyen
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,Gümrükleme Tarih belirtilmeyen
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Üretim
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Üretim
 DocType: Item,Allow Production Order,Üretim Emri izni
@@ -2380,7 +2373,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Benim Adresleri
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Giden Oranı
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Kuruluş Şube Alanı
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,veya
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,veya
 DocType: Sales Order,Billing Status,Fatura Durumu
 DocType: Sales Order,Billing Status,Fatura Durumu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Yardımcı Giderleri
@@ -2399,8 +2392,8 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Toplam Vergi ve Harçlar
 DocType: Employee,Emergency Contact,Acil Durum İrtibat Kişisi
 DocType: Item,Quality Parameters,Kalite Parametreleri
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Defteri kebir
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Defteri kebir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,Defteri kebir
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,Defteri kebir
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Hedef Miktarı
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Alışveriş Sepeti Ayarları
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Muhasebe Girişler
@@ -2412,6 +2405,7 @@
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Alınan Miktar
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Alınan Miktar
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Seri No / Parti
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Değil Ücretli ve Teslim Edilmedi
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Ana Ürün
 DocType: Account,Account Type,Hesap Tipi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} carry-iletilmesine olamaz Type bırakın
@@ -2424,7 +2418,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Özelleştirme Formları
 DocType: Account,Income Account,Gelir Hesabı
 DocType: Account,Income Account,Gelir Hesabı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,Teslimat
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,Teslimat
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Güncel Adet
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Maliyetlendirme Bölümünde ""Dayalı Ürünler Br.Fiyatına"" bakınız"
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Kilit Sorumluluk Alanı
@@ -2439,7 +2433,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Satınalma Siparişi Mesajı
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Nakliye Ülke
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,HTML Yükle
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})","Toplam avans ({0}) Sipariş karşı {1} \
  büyük olamaz Büyük Toplam den ({2})"
 DocType: Employee,Relieving Date,Ayrılma Tarihi
@@ -2455,12 +2449,12 @@
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Ürün Tedarikçisi
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Ürün Tedarikçisi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,Toplu almak için Ürün Kodu girin
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} - {1} teklifi için bir değer seçiniz
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} - {1} teklifi için bir değer seçiniz
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Tüm adresler.
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Tüm adresler.
 DocType: Company,Stock Settings,Stok Ayarları
 DocType: Company,Stock Settings,Stok Ayarları
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Aşağıdaki özelliklerin her ikisi, kayıtlarında aynı ise birleştirme mümkündür. Grup, Kök tipi, Şirket"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Aşağıdaki özelliklerin her ikisi, kayıtlarında aynı ise birleştirme mümkündür. Grup, Kök tipi, Şirket"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Müşteri Grupbu Ağacını Yönetin.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Yeni Maliyet Merkezi Adı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Yeni Maliyet Merkezi Adı
@@ -2468,7 +2462,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Varsayılan adres şablonu bulunamadı. Lütfen Ayarlar> Basım ve Markalaştırma> Adres Şablonunu kullanarak şablon oluşturun.
 DocType: Appraisal,HR User,İK Kullanıcı
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Mahsup Vergi ve Harçlar
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Sorunlar
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Sorunlar
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Durum şunlardan biri olmalıdır {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Borç
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Sadece örnek Ürün için gereklidir.
@@ -2483,9 +2477,9 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Ödeme Aracı Detayı
 ,Sales Browser,Satış Tarayıcı
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Toplam Kredi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Uyarı: Başka {0} # {1} stok girişi karşı var {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,Yerel
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,Yerel
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Uyarı: Başka {0} # {1} stok girişi karşı var {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,Yerel
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,Yerel
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Krediler ve avanslar (Varlıklar)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Krediler ve avanslar (Varlıklar)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Borçlular
@@ -2497,9 +2491,9 @@
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standart Değerleme Yöntemi
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standart Değerleme Yöntemi
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planlanan Başlangıç Zamanı
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Bilançoyu Kapat ve Kar veya Zararı ayır.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Bilançoyu Kapat ve Kar veya Zararı ayır.
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Döviz Kuru içine başka bir para birimi dönüştürme belirtin
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,Teklif {0} iptal edildi
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,Teklif {0} iptal edildi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Toplam Üstün Tutar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Çalışan {0} {1} tarihinde izinli oldu. Katılım işaretlenemez.
 DocType: Sales Partner,Targets,Hedefler
@@ -2509,7 +2503,7 @@
 ,S.O. No.,SO No
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Zaman Giriş Yap
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Yeniden sipariş miktarını ayarlamak Lütfen
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Lütfen alan {0}'dan Müşteri oluşturunuz
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},Lütfen alan {0}'dan Müşteri oluşturunuz
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Ülkeler için geçerlidir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Bilgisayarlar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Bilgisayarlar
@@ -2520,7 +2514,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Mezun
 DocType: Leave Block List,Block Days,Blok Gün
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Tüketim Girişi
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Uyarı: Satış Sipariş {0} zaten Müşterinin Satın Alma Emri karşı var {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Uyarı: Satış Sipariş {0} zaten Müşterinin Satın Alma Emri karşı var {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2567,21 +2561,21 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,Hurda %
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Masraflar orantılı seçiminize göre, madde qty veya miktarına göre dağıtılmış olacak"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Amaçları
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,En az bir öğe dönüş belgesinde negatif miktar ile girilmelidir
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,En az bir öğe dönüş belgesinde negatif miktar ile girilmelidir
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Çalışma {0} iş istasyonunda herhangi bir mevcut çalışma saatleri daha uzun {1}, birden operasyonlarına operasyon yıkmak"
 ,Requested,Talep
 ,Requested,Talep
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,Hiçbir Açıklamalar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Vadesi geçmiş
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Alınmış ancak faturalanmamış stok
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,Kök Hesabı bir grup olmalı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Kök Hesabı bir grup olmalı
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Büt Ücret + geciken Tutar + Nakit Çekim Tutarı - Toplam Kesinti
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Dağıtım Adı
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Dağıtım Adı
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Satış ve Satın Alma
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Satış ve Satın Alma
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Malzeme Talebi No
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},Ürün  {0} için gerekli Kalite Kontrol
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Ürün  {0} için gerekli Kalite Kontrol
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Müşterinin para biriminin şirketin temel para birimine dönüştürülme oranı
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} isimli kişi başarı ile listeden çıkarıldı.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Oranı (Şirket Para)
@@ -2590,7 +2584,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Satış Faturası
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Parti Dengesi
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Günlük Seri
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,İndirim Açık Uygula seçiniz
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,İndirim Açık Uygula seçiniz
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,Maaş Kayma düzenlendi
 DocType: Company,Default Receivable Account,Standart Alacak Hesabı
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Yukarıda seçilen kriterler için ödenen toplam maaş için banka girdisi oluşturun
@@ -2599,12 +2593,13 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Yarı Yıllık
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Mali Yılı {0} bulunamadı.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,İlgili girdileri alın
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,Stokta Muhasebe Giriş
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Stokta Muhasebe Giriş
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Satış Ekibi1
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Satış Ekibi1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Ürün {0} yoktur
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Müşteri Adresi
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Müşteri Adresi
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,Alıcı ve Mesaj
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Ek İndirim On Uygula
 DocType: Account,Root Type,Kök Tipi
 DocType: Account,Root Type,Kök Tipi
@@ -2619,14 +2614,15 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Kalite Kontrol
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Extra Small
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Uyarı: İstenen Ürün Miktarı Minimum Sipariş Miktarından az
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Hesap {0} dondurulmuş
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Hesap {0} donduruldu
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,Hesap {0} dondurulmuş
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,Hesap {0} donduruldu
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Örgüte ait Hesap ayrı Planı Tüzel Kişilik / Yardımcı.
+DocType: Payment Request,Mute Email,Sessiz E-posta
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Gıda, İçecek ve Tütün"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Gıda, İçecek ve Tütün"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL veya BS
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL veya BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},Sadece karşı ödeme yapabilirsiniz faturalanmamış {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},Sadece karşı ödeme yapabilirsiniz faturalanmamış {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Komisyon oranı 100'den fazla olamaz
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Asgari Stok Seviyesi
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Alt sözleşme
@@ -2651,7 +2647,7 @@
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Dengesiz ay boyunca hedefleri dağıtmak için Aylık Dağıtım seçin.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Değerleme Oranı
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Değerleme Oranı
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Fiyat Listesi para birimi seçilmemiş
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,Fiyat Listesi para birimi seçilmemiş
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Öğe Satır {0}: {1} Yukarıdaki 'satın alma makbuzlarını' tablosunda yok Satınalma Makbuzu
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Çalışan {0} hali hazırda  {2} ve {3} arasında {1} için başvurmuştur
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Proje Başlangıç Tarihi
@@ -2661,7 +2657,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Satış Ortaklarını Yönetin.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Muayene Türü
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Muayene Türü
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},Lütfen  {0} seçiniz
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},Lütfen  {0} seçiniz
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Form No
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Form No
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
@@ -2674,8 +2670,8 @@
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,İade edilen Adet
 DocType: Employee,Exit,Çıkış
 DocType: Employee,Exit,Çıkış
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,Kök Tipi zorunludur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,Kök Tipi zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Kök Tipi zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Kök Tipi zorunludur
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Seri No {0} oluşturuldu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Seri No {0} oluşturuldu
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Müşterilerinin rahatlığı için, bu kodlar faturalarda ve irsaliyelerde olduğu gibi basılı formatta kullanılabilir."
@@ -2686,13 +2682,14 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Gider Approver
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Satır {0}: Müşteriye karşı Advance kredi olmalı
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Tedarik edilen satın alma makbuzu ürünü
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Ödeme
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,Ödeme
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,DateTime için
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Anageçit Adresi
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Anageçit Adresi
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Sms teslim durumunu korumak için Günlükleri
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Bekleyen Etkinlikleri
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Onaylı
+DocType: Payment Gateway,Gateway,Geçit
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Tedarikçi> Tedarikçi Türü
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Tedarikçi> Tedarikçi Türü
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Lütfen Boşaltma tarihi girin.
@@ -2706,7 +2703,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance Date,Katılım Tarihi
 DocType: Attendance,Attendance Date,Katılım Tarihi
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Kazanç ve Kesintiye göre Maaş Aralığı.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Alt hesapları bulunan hesaplar muhasebe defterine dönüştürülemez.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Alt hesapları bulunan hesaplar muhasebe defterine dönüştürülemez.
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Tercih edilen Teslimat Adresi
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Kabul edilen depo
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Gönderme Tarihi
@@ -2750,19 +2747,18 @@
 DocType: Account,Depreciation,Amortisman
 DocType: Account,Depreciation,Amortisman
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Tedarikçi (ler)
-DocType: Customer,Credit Limit,Kredi Limiti
-DocType: Customer,Credit Limit,Kredi Limiti
+DocType: Supplier,Credit Limit,Kredi Limiti
+DocType: Supplier,Credit Limit,Kredi Limiti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Işlemin türünü seçin
 DocType: GL Entry,Voucher No,Föy No
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,İzin Tahsisi
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Malzeme Talepleri {0} oluşturuldu
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Şart veya sözleşmeler şablonu.
 DocType: Customer,Address and Contact,Adresler ve Kontaklar
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Sonraki Ay Son Gün
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Sonraki Ay Son Gün
 DocType: Employee,Feedback,Geri bildirim
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Önce tahsis edilemez bırakın {0}, izin dengesi zaten carry iletilen gelecek izin tahsisi kayıtlarında olduğu gibi {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Not: nedeniyle / Referans Tarihi {0} gün izin müşteri kredi günü aştığı (ler)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Bakım. Program
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Not: nedeniyle / Referans Tarihi {0} gün izin müşteri kredi günü aştığı (ler)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Donmuş Stok Girdileri
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Depo dayalı Yeniden Sipariş seviyeli
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Fatura Oranı
@@ -2778,12 +2774,11 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Belge Tipi Karşılığı
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Bu irsaliyeyi bütün Projelere karşı takip et
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Yatırım Kaynaklanan Net Nakit
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,Kök hesabı silinemez
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Göster Stok Girişler
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,Kök hesabı silinemez
 ,Is Primary Address,Birincil Adres mı
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Devam eden depo işi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},Referans # {0} tarihli {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},Referans # {0} tarihli {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},Referans # {0} tarihli {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},Referans # {0} tarihli {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Adresleri yönetin
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Ürün Kodu
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Ürün Kodu
@@ -2807,6 +2802,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Etkinlik Türü dayalı Oranı Maliyetlendirme (saatte)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Malzeme İstekleri Oluştur
 DocType: Employee Education,School/University,Okul / Üniversite
+DocType: Payment Request,Reference Details,Referans Detayları
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Depoda mevcut miktar
 ,Billed Amount,Faturalı Tutar
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banka Uzlaşma
@@ -2828,10 +2824,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,Satış Ekstralar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},Maliyet Merkezi {2}'ye karşı {1} hesabı için {0} bütçesi {3} ile aşılmıştır.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Bu Stok Uzlaşma bir Açılış Giriş olduğundan fark Hesabı, bir Aktif / Pasif tipi hesabı olmalıdır"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},Ürüni {0} için Satınalma Siparişi numarası gerekli
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},Ürüni {0} için Satınalma Siparişi numarası gerekli
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Tarihten itibaren ' Tarihine Kadar' dan sonra olmalıdır
 ,Stock Projected Qty,Öngörülen Stok Miktarı
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},Müşteri {0} projeye ait değil {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},Müşteri {0} projeye ait değil {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Müşterinin Sipariş
 DocType: Warranty Claim,From Company,Şirketten
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Değer veya Miktar
@@ -2846,12 +2842,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Hesabın için Kredi bir bilanço hesabı olmalıdır
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Bütün Tedarikçi Tipleri
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Ürün Kodu zorunludur çünkü Ürün otomatik olarak numaralandırmaz
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Teklif {0} {1} türünde
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Teklif {0} {1} türünde
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Bakım Programı Ürünü
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Teslim Edildi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Banka Kredili Mevduat Hesabı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Banka Kredili Mevduat Hesabı
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Maaş Makbuzu Oluştur
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,BOM Araştır
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Teminatlı Krediler
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Teminatlı Krediler
@@ -2866,18 +2861,18 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Toplam Satınalma Maliyeti (Satın Alma Fatura üzerinden)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Başlangıç Zamanı
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,Toplu İthalat Yardım
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,",Miktar Seç"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,",Miktar Seç"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Onaylama Rolü kuralın uygulanabilir olduğu rolle aynı olamaz
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Bu e-posta Digest aboneliğinden çık
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Gönderilen Mesaj
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Gönderilen Mesaj
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Gönderilen Mesaj
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Gönderilen Mesaj
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,Alt düğümleri ile Hesap defterinde olarak ayarlanamaz
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO Tarih
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Fiyat listesi para biriminin müşterinin temel para birimine dönüştürülme oranı
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Net Tutar (Şirket Para)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,Saat Hızı
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,Saat Hızı
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Ürün adlandırma
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,Fiyat Teklifinden
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},{1} den sonra başka bir dönem kapatma girdisi {0} yapılmıştır
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Malzeme İmalat transfer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Hesap {0} yok
@@ -2891,11 +2886,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detayı
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Tam Faturalı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Eldeki Nakit
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},Teslim depo stok kalemi için gerekli {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Teslim depo stok kalemi için gerekli {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Paketin brüt ağırlığı. Genellikle net ağırlığı + ambalaj Ürünü ağırlığı. (Baskı için)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Bu role sahip kullanıcıların dondurulmuş hesapları ayarlama ve dondurulmuş hesaplara karşı muhasebe girdileri oluşturma/düzenleme yetkileri vardır
 DocType: Serial No,Is Cancelled,İptal edilmiş
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,Benim Gönderiler
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Benim Gönderiler
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Fatura tarihi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Eğer yüksek öncelikli birden çok Fiyatlandırma Kuralı varsa, şu iç öncelikler geçerli olacaktır."
 DocType: Supplier,Supplier Details,Tedarikçi Ayrıntıları
@@ -2912,6 +2907,7 @@
 DocType: Company,Default Income Account,Standart Gelir Hesabı
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Müşteri Grup / Müşteri
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Müşteri Grup / Müşteri
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Standart Ödeme Talebi Mesajı
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Web sitesinde göstermek istiyorsanız işaretleyin
 ,Welcome to ERPNext,Hoşgeldiniz
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Föy Detay Numarası
@@ -2931,7 +2927,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,Açılış Tarihi
 DocType: Journal Entry,Remark,Dikkat
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Br.Fiyat ve Miktar
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,Satış Emrinden
 DocType: Sales Order,Not Billed,Faturalanmamış
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Her iki depo da aynı şirkete ait olmalıdır
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Hiç kişiler Henüz eklenmiş.
@@ -2959,7 +2954,7 @@
 DocType: Account,Payable,Borç
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Bakiye Tutarı
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Yeni Müşteriler
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Brüt Kazanç%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Brüt Kazanç%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Ağırlık (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Gümrükleme Tarih
 DocType: Newsletter,Newsletter List,Bülten Listesi
@@ -2977,6 +2972,7 @@
 DocType: Account,Sales User,Satış Kullanıcı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Minimum Miktar Maksimum Miktardan Fazla olamaz
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Müşteri ya da Tedarikçi Detayları
+DocType: Payment Request,Email To,To Email
 DocType: Lead,Lead Owner,Talep Yaratma Sahibi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Depo gereklidir
 DocType: Employee,Marital Status,Medeni durum
@@ -3001,10 +2997,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Değerleme tipi ücretleri dahil olarak işaretlenmiş olamaz
 DocType: POS Profile,Update Stock,Stok güncelle
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Ürünler için farklı Ölçü Birimi yanlış (Toplam) net ağırlıklı değere yol açacaktır. Net ağırlıklı değerin aynı olduğundan emin olun.
+DocType: Payment Request,Payment Details,Ödeme detayları
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Oranı
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,İrsaliyeden Ürünleri çekin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Dergi Girişler {0}-un bağlı olduğu
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Tip e-posta, telefon, chat, ziyaretin, vb her iletişimin Kayıt"
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Öğeler kullanılan Üreticileri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Şirket Yuvarlak Off Maliyet Merkezi&#39;ni belirtiniz
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Şartlar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Yeni Oluştur
@@ -3020,16 +3018,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Toplu numarası Ürün için zorunludur {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Bu bir kök satış kişisidir ve düzenlenemez.
 ,Stock Ledger,Stok defteri
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Puan: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Puan: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Bordro Dahili Kesinti
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,İlk grup düğümünü seçin.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Amaç şunlardan biri olmalıdır: {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Formu doldurun ve kaydedin
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,Formu doldurun ve kaydedin
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,En son stok durumu ile bütün ham maddeleri içeren bir rapor indir
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forum
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Uygulamadan Önce Kalan İzin
 DocType: SMS Center,Send SMS,SMS Gönder
 DocType: Company,Default Letter Head,Mektubu Başkanı Standart
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Açık Malzeme Talepleri Öğeleri alın
 DocType: Time Log,Billable,Faturalandırılabilir
 DocType: Time Log,Billable,Faturalandırılabilir
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Vergi uygulanma oranı
@@ -3041,14 +3040,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Sistem kullanıcı (giriş) kimliği, bütün İK formları için varsayılan olacaktır"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: gönderen {1}
 DocType: Task,depends_on,depends_on
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Kayıp Fırsat
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","İndirim Alanları Satın alma Emrinde, Satın alma makbuzunda, satın alma faturasında mevcut olacaktır"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Yeni Hesap Adı. Not: Müşteriler ve Tedarikçiler için hesapları oluşturmak etmeyin
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Aracı değiştirin
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Ülke bilgisi varsayılan adres şablonları
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Tedarikçi Müşteriye teslim
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,Göster vergi break-up
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},Due / Referans Tarihi sonra olamaz {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,Göster vergi break-up
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},Due / Referans Tarihi sonra olamaz {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,İçeri/Dışarı Aktar
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Üretim faaliyetlerinde bulunuyorsanız Ürünlerin 'Üretilmiş' olmasını sağlar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Fatura Gönderme Tarihi
@@ -3061,10 +3059,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Satış Usta Müdürü {0} role sahip kullanıcıya irtibata geçiniz
 DocType: Company,Default Cash Account,Standart Kasa Hesabı
 DocType: Company,Default Cash Account,Standart Kasa Hesabı
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Şirket (değil Müşteri veya alanı) usta.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date','Beklenen Teslim Tarihi' girin
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date','Beklenen Teslim Tarihi' girin
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Satış Emri iptal edilmeden önce İrsaliyeler {0} iptal edilmelidir
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,Şirket (değil Müşteri veya alanı) usta.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date','Beklenen Teslim Tarihi' girin
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date','Beklenen Teslim Tarihi' girin
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Satış Emri iptal edilmeden önce İrsaliyeler {0} iptal edilmelidir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Ödenen miktar + Borç İptali  Toplamdan fazla olamaz
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} Ürün {1} için geçerli bir parti numarası değildir
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Not: İzin tipi {0} için yeterli izin günü kalmamış
@@ -3082,7 +3080,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Durumunu Yayınla
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Doğum Tarihi bugünkünden daha büyük olamaz.
 ,Stock Ageing,Stok Yaşlanması
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' devre dışı
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' devre dışı
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Açık olarak ayarlayın
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Gönderilmesi işlemlere Kişiler otomatik e-postalar gönderin.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -3094,8 +3092,8 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Katkı Payı (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"'Nakit veya Banka Hesabı' belirtilmediğinden ötürü, Ödeme Girdisi oluşturulmayacaktır"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Sorumluluklar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Şablon
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Şablon
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Şablon
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Şablon
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Satış Personeli Adı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Tabloya en az 1 fatura girin
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Kullanıcı Ekle
@@ -3116,7 +3114,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Toplam Borç Toplam Krediye eşit olmalıdırr. Aradaki fark, {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Otomotiv
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Otomotiv
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,İrsaliyeden
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,İrsaliyeden
 DocType: Time Log,From Time,Zamandan
 DocType: Notification Control,Custom Message,Özel Mesaj
 DocType: Notification Control,Custom Message,Özel Mesaj
@@ -3137,16 +3135,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","Örneğin Kg, Birimi, No, m"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referans Tarihi girdiyseniz Referans No zorunludur
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Katılım Tarihi Doğum Tarihinden büyük olmalıdır
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,Maaş Yapısı
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,Maaş Yapısı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,Maaş Yapısı
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,Maaş Yapısı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Çoklu Fiyat Kural aynı kriterlerle var, öncelik atayarak \
  çatışmayı çözmek lütfen. Fiyat Kuralları: {0}"
 DocType: Account,Bank,Banka
 DocType: Account,Bank,Banka
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Havayolu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Havayolu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,Sayı Malzeme
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Sayı Malzeme
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Depo için
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Depo için
 DocType: Employee,Offer Date,Teklif Tarihi
@@ -3181,12 +3179,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Değerleme ve Toplam
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Değerleme ve Toplam
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Nakliye Şehri
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Bu Öğe {0} (Şablon) bir Variant olduğunu. 'Hayır Kopyala' ayarlanmadığı sürece Öznitelikler şablon üzerinden kopyalanır
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Bu Öğe {0} (Şablon) bir Variant olduğunu. 'Hayır Kopyala' ayarlanmadığı sürece Öznitelikler şablon üzerinden kopyalanır
 DocType: Account,Purchase User,Satınalma Kullanıcı
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Bildirim özelleştirin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Faaliyetlerden Nakit Akışı
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Varsayılan Adres Şablon silinemez
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Kargo Kuralı
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,12 karakter ile sınırlıdır
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Baskı Başlığı
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Bakım Müdürü
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Toplam sıfır olamaz
@@ -3198,9 +3197,9 @@
 DocType: Leave Application,Follow via Email,E-posta ile takip
 DocType: Leave Application,Follow via Email,E-posta ile takip
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,İndirim Tutarından sonraki vergi miktarı
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Bu hesap için çocuk hesabı var. Bu hesabı silemezsiniz.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Bu hesap için çocuk hesabı var. Bu hesabı silemezsiniz.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Hedef miktarı veya hedef tutarı zorunludur
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},Ürün {0} için Varsayılan BOM mevcut değildir
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},Ürün {0} için Varsayılan BOM mevcut değildir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,İlk Gönderme Tarihi seçiniz
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Tarih Açılış Tarihi Kapanış önce olmalıdır
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Nakletmek
@@ -3222,7 +3221,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,Sepete ekle
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,Sepete ekle
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Grup tarafından
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,/ Para birimlerini etkinleştir/devre dışı bırak.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,/ Para birimlerini etkinleştir/devre dışı bırak.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Posta Giderleri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Posta Giderleri
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Toplam (Amt)
@@ -3238,12 +3237,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation","Serileştirilmiş Öğe {0} Stok Uzlaşma kullanarak \
  güncellenmiş olamaz"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,Tedarikçi Malzeme Transferi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Yeni Seri No Warehouse olamaz. Depo Stok girişiyle veya alım makbuzuyla ayarlanmalıdır
 DocType: Lead,Lead Type,Talep Yaratma Tipi
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Teklif oluşturma
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Blok Tarihlerde yaprakları onaylama yetkiniz yok
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,Bütün Ürünler zaten faturalandırılmıştır
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Bütün Ürünler zaten faturalandırılmıştır
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0} tarafından onaylanmış
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Kargo Kural Koşulları
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Değiştirilmesinden sonra yeni BOM
@@ -3251,7 +3248,6 @@
 DocType: Account,Tax,Vergi
 DocType: Account,Tax,Vergi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Satır {0}: {1} geçerli değil {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,Ürün Bundle Gönderen
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Üretim Planlama Aracı
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Üretim Planlama Aracı
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Rapor Tarihi
@@ -3286,14 +3282,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Ürünleri alın
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,Borç Silme Hesabı Girin
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Son Sipariş Tarihi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Tüketim faturası yapın
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Hesap {0} yapan şirkete ait değil {1}
 DocType: C-Form,C-Form,C-Formu
 DocType: C-Form,C-Form,C-Formu
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,Çalışma kimliği ayarlanmamış
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,Çalışma kimliği ayarlanmamış
+DocType: Payment Request,Initiated,Başlatılan
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Planlanan Başlangıç Tarihi
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Oluşturulan Belge Türü
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Bakım. Ziyaret
 DocType: Leave Type,Is Encash,Bozdurulmuş
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobil No
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Kayıt Girdisi Yap
@@ -3302,8 +3297,8 @@
 DocType: Project,Expected End Date,Beklenen Bitiş Tarihi
 DocType: Project,Expected End Date,Beklenen Bitiş Tarihi
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Değerlendirme Şablonu Başlığı
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,Ticari
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,Ticari
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,Ticari
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,Ticari
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Veli Öğe {0} Stok Öğe olmamalıdır
 DocType: Cost Center,Distribution Id,Dağıtım Kimliği
 DocType: Cost Center,Distribution Id,Dağıtım Kimliği
@@ -3312,24 +3307,24 @@
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Tedarikçi Adresi
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Tedarikçi Adresi
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Çıkış Miktarı
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Bir Satış için nakliye miktarı hesaplama için kuralları
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Bir Satış için nakliye miktarı hesaplama için kuralları
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Seri zorunludur
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finansal Hizmetler
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finansal Hizmetler
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},{0} Attribute değer aralığında olmalıdır {1} {2} artışlarla {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},{0} Attribute değer aralığında olmalıdır {1} {2} artışlarla {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,Satışlar
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Temel Tutar
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},Stok Ürünü {0} için depo gereklidir
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Stok Ürünü {0} için depo gereklidir
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Kullanılmayan yapraklar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Alacak Hesapları Standart
 DocType: Tax Rule,Billing State,Fatura Kamu
-DocType: Item Reorder,Transfer,Transfer
-DocType: Item Reorder,Transfer,Transfer
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(Alt-montajlar dahil) patlamış BOM'ları getir
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Transfer
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Transfer
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(Alt-montajlar dahil) patlamış BOM'ları getir
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),(Çalışana) uygulanabilir
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Due Date zorunludur
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Attribute için Artım {0} 0 olamaz
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,Due Date zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Attribute için Artım {0} 0 olamaz
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Gönderen/Alınan
 DocType: Naming Series,Setup Series,Kurulum Serisi
 DocType: Naming Series,Setup Series,Kurulum Serisi
@@ -3342,7 +3337,7 @@
 DocType: Company,Retail,Perakende
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Müşteri {0} yok
 DocType: Attendance,Absent,Eksik
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Ürün Paketi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Ürün Paketi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Satır {0}: Geçersiz başvuru {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Vergiler ve Harçlar Şablon Satınalma
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Şablonu İndir
@@ -3390,8 +3385,8 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Yetki Kuralı
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Şartlar ve Koşullar Detayları
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Şartlar ve Koşullar Detayları
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,Özellikler
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,Özellikler
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,Özellikler
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,Özellikler
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Satış Vergi ve Harçlar Şablon
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Giyim ve Aksesuar
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Giyim ve Aksesuar
@@ -3412,12 +3407,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Borç ve Kredi {0} # için eşit değil {1}. Fark {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Eğlence Giderleri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Eğlence Giderleri
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Satış Faturası {0} bu Satış Siparişi iptal edilmeden önce iptal edilmelidir
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Satış Faturası {0} bu Satış Siparişi iptal edilmeden önce iptal edilmelidir
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Yaş
 DocType: Time Log,Billing Amount,Fatura Tutarı
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ürün {0} için geçersiz miktar belirtildi. Miktar 0 dan fazla olmalıdır
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,İzin başvuruları.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,İşlem görmüş hesaplar silinemez.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,İşlem görmüş hesaplar silinemez.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Yasal Giderler
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Yasal Giderler
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Otomatik sipariş 05, 28 vb gibi oluşturulur hangi ayın günü"
@@ -3429,7 +3424,7 @@
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Kullanıcıya kaydetmeden önce seri seçtirmek istiyorsanız işaretleyin. Eğer işaretlerseniz atanmış seri olmayacaktır.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Seri Numaralı Ürün Yok {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},Seri Numaralı Ürün Yok {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Açık Bildirimler
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Doğrudan Giderler
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Doğrudan Giderler
@@ -3438,9 +3433,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Seyahat Giderleri
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Arıza
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Arıza
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Hesap: {0} para ile: {1} seçilemez
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Hesap: {0} para ile: {1} seçilemez
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Çek Tarih
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Hesap {0}: Ana hesap {1} şirkete ait değil: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Hesap {0}: Ana hesap {1} şirkete ait değil: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Başarıyla bu şirket ile ilgili tüm işlemleri silindi!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Tarihinde gibi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Deneme Süresi
@@ -3458,7 +3453,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Toplam Fatura Tutarı (Zaman Kayıtlar üzerinden)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Bu ürünü satıyoruz
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Tedarikçi Kimliği
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Miktar 0&#39;dan büyük olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,Miktar 0&#39;dan büyük olmalıdır
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Nakit Girişi
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,İrtibat Desc
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Normal, hastalık vb izin tipleri"
@@ -3468,8 +3463,8 @@
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standart Tedarikçii Türü
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Toplam İşletme Maliyeti
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Toplam İşletme Maliyeti
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,Not: Ürün {0} birden çok kez girilmiş
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,Not: Ürün {0} birden çok kez girilmiş
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Not: Ürün {0} birden çok kez girilmiş
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Not: Ürün {0} birden çok kez girilmiş
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Tüm Kişiler.
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Tüm Kişiler.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,Test E-posta Kimliği
@@ -3477,7 +3472,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Şirket Kısaltma
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Kalite Denetimini izlerseniz Alım Makbuzunda Ürünlerin Kalite Güvencesini ve Kalite Güvence numarasını verir.
 DocType: GL Entry,Party Type,Taraf Türü
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,Hammadde ana Malzeme ile aynı olamaz
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,Hammadde ana Malzeme ile aynı olamaz
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Kısaltma
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0} Yetkili değil {0} sınırı aşar
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Maaş Şablon Alanı.
@@ -3487,16 +3482,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Eklenen Vergi ve Harçlar
 ,Sales Funnel,Satış Yolu
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Kısaltma zorunludur
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Araba
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Güncellemeler için abone olduğunuzdan dolayı teşekkür ederiz
 ,Qty to Transfer,Transfer edilecek Miktar
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Müşterilere veya Taleplere verilen fiyatlar.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,dondurulmuş stok düzenlemeye İzinli rol
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Bölge Hedef Varyans Ürün Grubu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Bütün Müşteri Grupları
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} zorunludur. {1} ve {2} için Döviz kaydı oluşturulmayabilir.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} zorunludur. {1} ve {2} için Döviz kaydı oluşturulmayabilir.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Vergi Şablon zorunludur.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Hesap {0}: Ana hesap {1} yok
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Hesap {0}: Ana hesap {1} yok
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Fiyat Listesi Oranı (Şirket para birimi)
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Fiyat Listesi Oranı (Şirket para birimi)
 DocType: Account,Temporary,Geçici
@@ -3515,7 +3509,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Satır # {0}: Seri No zorunludur
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Ürün Vergi Detayları
 ,Item-wise Price List Rate,Ürün bilgisi Fiyat Listesi Oranı
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Tedarikçi Teklifi
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Tedarikçi Teklifi
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,fiyat teklifini kaydettiğinizde görünür olacaktır
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} durduruldu
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} zaten Ürün {1} de kullanılmış
@@ -3546,14 +3540,14 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Mali Yıl Seçin ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS Profil POS Girişi yapmak için gerekli
 DocType: Hub Settings,Name Token,İsim Jetonu
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,Standart Satış
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,Standart Satış
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,Standart Satış
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,Standart Satış
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,En az bir depo zorunludur
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,En az bir depo zorunludur
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Garanti Dışı
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Garanti Dışı
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Değiştir
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} Satış Faturasına karşı {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} Satış Faturasına karşı {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Lütfen Varsayılan Ölçü birimini girin
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Proje Adı
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Proje Adı
@@ -3587,6 +3581,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Gider talebi Türleri.
 DocType: Item,Taxes,Vergiler
 DocType: Item,Taxes,Vergiler
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Ücretli ve Teslim Edilmedi
 DocType: Project,Default Cost Center,Standart Maliyet Merkezi
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Bitiş Tarihi
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Bitiş Tarihi
@@ -3611,11 +3606,10 @@
 ,Employee Information,Çalışan Bilgileri
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Oranı (%)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Oranı (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Ek maliyet
+DocType: Time Log,Additional Cost,Ek maliyet
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Mali Yıl Bitiş Tarihi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Mali Yıl Bitiş Tarihi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Dekont, olarak gruplandırıldı ise Makbuz numarasına dayalı filtreleme yapamaz"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,Tedarikçi Teklifi Oluştur
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Alınan
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Gerekli Malzemeler (patlamış)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Ücretsiz İzin (Üİ) için Kazancı azalt
@@ -3623,8 +3617,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Satır # {0}: Seri No {1} ile eşleşmiyor {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Mazeret İzni
 DocType: Batch,Batch ID,Seri Kimliği
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},Not: {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},Not: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},Not: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},Not: {0}
 ,Delivery Note Trends,İrsaliye Eğilimleri;
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Bu Haftanın Özeti
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} satır {1} de Alınan veya Taşerona verilen bir Ürün olmalıdır.
@@ -3637,10 +3631,10 @@
 DocType: Material Request,% Ordered,% Sipariş edildi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Parça başı iş
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Parça başı iş
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Ort. Alış Oranı
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Ort. Alış Oranı
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),(Saati) Gerçek Zaman
 DocType: Employee,History In Company,Şirketteki Geçmişi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Malzeme Talebi toplam Sayı / Aktarım miktarı {0} {1} istenen miktardan daha fazla olamaz {2} Öğe için {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Malzeme Talebi toplam Sayı / Aktarım miktarı {0} {1} istenen miktardan daha fazla olamaz {2} Öğe için {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Haber Bültenleri
 DocType: Address,Shipping,Nakliye
 DocType: Address,Shipping,Nakliye
@@ -3661,16 +3655,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Patlatılmış Malzemeler
 DocType: Account,Auditor,Denetçi
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Cari Siparişin dönemi bitiş tarihi
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Teklif Mektubu Yap
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Dönüş
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Üretim Sipariş Operasyonu
 DocType: Pricing Rule,Disable,Devre Dışı Bırak
 DocType: Project Task,Pending Review,Bekleyen İnceleme
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,Ödemek için tıklayınız
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(Gider İstem aracılığıyla) Toplam Gider İddiası
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Müşteri Kimliği
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Zaman Zaman itibaren daha büyük olmalıdır için
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,Zaman Zaman itibaren daha büyük olmalıdır için
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Döviz Kuru
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Satış Sipariş {0} teslim edilmedi
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Öğe ekleme
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Depo {0}: Ana hesap {1} Şirket {2} ye ait değildir
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Son Satış Fiyatı
 DocType: Account,Asset,Varlık
@@ -3695,7 +3690,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,Ambalajlama Ürünleri için mevcut stok
 DocType: Item Variant,Item Variant,Öğe Varyant
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,"Bu adres şablonunu varsayılan olarak kaydedin, başka varsayılan bulunmamaktadır"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",Bakiye borçlu durumdaysa alacaklı duruma çevrilemez.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",Bakiye borçlu durumdaysa alacaklı duruma çevrilemez.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Kalite Yönetimi
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Kalite Yönetimi
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Müşteriye dayalı filtre
@@ -3712,6 +3707,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tedarikçinin para biriminin şirketin temel para birimine dönüştürülme oranı
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Satır # {0}: satır ile Gecikme çatışmalar {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,Sonraki İletişim
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Kur Gateway hesapları.
 DocType: Employee,Employment Type,İstihdam Tipi
 DocType: Employee,Employment Type,İstihdam Tipi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Duran Varlıklar
@@ -3729,7 +3725,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Standart Etkinliği Maliyet Etkinlik Türü için var - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planlı İşletme Maliyeti
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,Yeni {0} Adı
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},Bulmak Lütfen ekli {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},Bulmak Lütfen ekli {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,Genel Muhasebe uyarınca Banka Hesap bakiyesi
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Başvuru sahibinin adı
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Müşteri / Ürün İsmi
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3755,13 +3752,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Baskı ve Kırtasiye
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Baskı ve Kırtasiye
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Grup Düğüm
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Mamülleri Güncelle
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Mamülleri Güncelle
 DocType: Workstation,per hour,saat başına
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Depo hesabı (Devamlı Envanter) bu hesap altında oluşturulacaktır.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Bu depo için defter girdisi mevcutken depo silinemez.
 DocType: Company,Distribution,Dağıtım
 DocType: Company,Distribution,Dağıtım
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,Ödenen Tutar;
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,Ödenen Tutar;
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Proje Müdürü
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Proje Müdürü
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Sevk
@@ -3769,7 +3766,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Malzeme {0 }için izin verilen maksimum indirim} {1}%
 DocType: Account,Receivable,Alacak
 DocType: Account,Receivable,Alacak
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Satır # {0}: Sipariş zaten var olduğu Tedarikçi değiştirmek için izin verilmez
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Satır # {0}: Sipariş zaten var olduğu Tedarikçi değiştirmek için izin verilmez
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Kredi limiti ayarlarını geçen işlemleri teslim etmeye izinli rol
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Tedarikçi Referansı
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Eğer işaretli ise, alt-montaj kalemleri için BOM hammadde almak için kabul edilecektir. Aksi takdirde, tüm alt-montaj ögeleri bir hammadde olarak kabul edilecektir."
@@ -3806,12 +3803,13 @@
 DocType: Sales Order Item,For Production,Üretim için
 DocType: Sales Order Item,For Production,Üretim için
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,Lütfen Yukarıdaki tabloya satış siparişi giriniz
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Görevleri Göster
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,Mali yılınız şu tarihte başlıyor:
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Satınalma Makbuzlar giriniz
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Avansların alınmasını sağla
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Alıcı Ekle/Kaldır
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Durdurulmuş Üretim Emrine {0} karşı işleme izin verilmez
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Durdurulmuş Üretim Emrine {0} karşı işleme izin verilmez
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Varsayılan olarak bu Mali Yılı ayarlamak için, 'Varsayılan olarak ayarla' seçeneğini tıklayın"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Varsayılan olarak bu Mali Yılı ayarlamak için, 'Varsayılan olarak ayarla' seçeneğini tıklayın"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Destek e-mail kimliği için gelen sunucu kurulumu (örneğin:support@example.com)
@@ -3828,7 +3826,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Genel Ayarlar
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Genel Ayarlar
 DocType: Employee Education,Employee Education,Çalışan Eğitimi
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,Bu Ürün Detayları getirmesi için gereklidir.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,Bu Ürün Detayları getirmesi için gereklidir.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Net Ödeme
 DocType: Account,Account,Hesap
 DocType: Account,Account,Hesap
@@ -3839,14 +3837,13 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,Satış Ekibi Ayrıntıları
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Toplam İade edilen Tutar
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Satış için potansiyel Fırsatlar.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},Geçersiz {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},Geçersiz {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Hastalık izni
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Hastalık izni
 DocType: Email Digest,Email Digest,E-Mail Bülteni
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Fatura Adresi Adı
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Fatura Adresi Adı
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Departman mağazaları
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,Sistem Dengesi
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Şu depolar için muhasebe girdisi yok
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,İlk belgeyi kaydedin.
 DocType: Account,Chargeable,Ücretli
@@ -3860,7 +3857,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,Üretim Kullanıcı
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Tedarik edilen Hammaddeler
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Tekrarlayan Baskı Biçimi
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Beklenen Teslim Tarihi Siparii Tarihinden önce olamaz
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Beklenen Teslim Tarihi Siparii Tarihinden önce olamaz
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Değerlendirme Şablonu
 DocType: Item Group,Item Classification,Ürün Sınıflandırması
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,İş Geliştirme Müdürü
@@ -3917,15 +3914,17 @@
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Referans Kodu
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Çalışan kayıtları.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Çalışan kayıtları.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Ödeme Gateway
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Bordro Ayarları
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Bordro Ayarları
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Bağlantısız Faturaları ve Ödemeleri eşleştirin.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Bağlantısız Faturaları ve Ödemeleri eşleştirin.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Sipariş
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Kökün ana maliyet merkezi olamaz
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Marka Seçiniz ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Uygulanabilir C-Formu
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Uygulanabilir C-Formu
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Çalışma Süresi Çalışma için 0&#39;dan büyük olmalıdır {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Depo zorunludur
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresler ve Kontaklar
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Ölçü Birimi Dönüşüm Detayı
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100px (yukseklik) ile 900 px (genislik) web dostu tutun
@@ -3936,8 +3935,9 @@
 DocType: Appraisal,Start Date,Başlangıç Tarihi
 DocType: Appraisal,Start Date,Başlangıç Tarihi
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Bir dönemlik tahsis izni.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Çekler ve Mevduat yanlış temizlenir
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,Doğrulamak için buraya tıklayın
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Hesap {0}: Kendisini bir ana hesap olarak atayamazsınız
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Hesap {0}: Kendisini bir ana hesap olarak atayamazsınız
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Fiyat Listesi Oranı
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Fiyat Listesi Oranı
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Depodaki mevcut stok durumuna göre ""Stokta"" veya ""Stokta değil"" olarak göster"
@@ -3948,7 +3948,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,Beklenen BaşlangıçTarihi
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,Ücretleri bu öğeye geçerli değilse öğeyi çıkar
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Örn. msgateway.com / api / send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,Alma
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,İşlem birimi Ödeme Gateway para birimi olarak aynı olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Alma
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Tamamen Tamamlanmış
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Tamamlandı
 DocType: Employee,Educational Qualification,Eğitim Yeterliliği
@@ -3958,17 +3959,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Satır {0}: Bir Yeniden Sipariş girişi zaten bu depo için var {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kayıp olarak Kotasyon yapılmış çünkü, ilan edemez."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Satınalma Usta Müdürü
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,Üretim Siparişi {0} verilmelidir
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,Üretim Siparişi {0} verilmelidir
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Ürün {0} için Başlangıç ve Bitiş tarihi seçiniz
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Ana Raporlar
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Ana Raporlar
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Tarihine kadar kısmı tarihinden itibaren kısmından önce olamaz
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc Doctype
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Fiyatları Ekle / Düzenle
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Fiyatları Ekle / Düzenle
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Maliyet Merkezlerinin Grafikleri
 ,Requested Items To Be Ordered,Sipariş edilmesi istenen Ürünler
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Siparişlerim
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Siparişlerim
 DocType: Price List,Price List Name,Fiyat Listesi Adı
 DocType: Price List,Price List Name,Fiyat Listesi Adı
 DocType: Time Log,For Manufacturing,Üretim için
@@ -3982,8 +3983,8 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Sanayi Tipi
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Bir şeyler yanlış gitti!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Uyarı: İzin uygulamasında aşağıdaki engel tarihleri bulunmaktadır
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Satış Faturası {0} zaten gönderildi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Satış Faturası {0} zaten gönderildi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Satış Faturası {0} zaten gönderildi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Satış Faturası {0} zaten gönderildi
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Bitiş Tarihi
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Bitiş Tarihi
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Tutar (Şirket Para Birimi)
@@ -3992,7 +3993,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Lütfen Geçerli bir cep telefonu numarası giriniz
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,Bütçe Detay
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Lütfen Göndermeden önce mesajı giriniz
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Satış Noktası Profili
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Satış Noktası Profili
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Lütfen SMS ayarlarını güncelleyiniz
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Zaten fatura Zaman Günlüğü {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Teminatsız Krediler
@@ -4024,7 +4025,7 @@
 DocType: Employee,Date of Issue,Veriliş tarihi
 DocType: Employee,Date of Issue,Veriliş tarihi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Tarafından {0} {1} için
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Satır # {0}: öğe için Set Tedarikçi {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Satır # {0}: öğe için Set Tedarikçi {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Öğe {1} bağlı Web Sitesi Resmi {0} bulunamıyor
 DocType: Issue,Content Type,İçerik Türü
 DocType: Issue,Content Type,İçerik Türü
@@ -4032,8 +4033,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Bilgisayar
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Bu Ürünü web sitesinde gruplar halinde listeleyin
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Diğer para ile hesap izin Çoklu Para Birimi seçeneğini kontrol edin
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Ürün: {0} sistemde mevcut değil
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,Donmuş değer ayarlama yetkiniz yok
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,Ürün: {0} sistemde mevcut değil
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,Donmuş değer ayarlama yetkiniz yok
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Mutabık olmayan girdileri alın
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Fatura Tarihinden İtibaren
 DocType: Cost Center,Budgets,Bütçeler
@@ -4052,9 +4053,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elektrik
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elektrik
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Toplam Değer Farkı (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Satır {0}: Döviz Kuru zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Satır {0}: Döviz Kuru zorunludur
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Çalışan {0} için kullanıcı kimliği ayarlanmamış
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Garanti İstem itibaren
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Varsayılan Kaynak Deposu
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Varsayılan Kaynak Deposu
 DocType: Item,Customer Code,Müşteri Kodu
@@ -4080,7 +4080,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Sipariş Miktarı
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Öğe {0} devre dışı
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stok Dondurulmuş
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Kimden ve Dönemi yinelenen için zorunlu tarihler için Dönem {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Kimden ve Dönemi yinelenen için zorunlu tarihler için Dönem {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Proje faaliyeti / görev.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Maaş Makbuzu Oluşturun
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Eğer Uygulanabilir {0} olarak seçilirse, alım kontrol edilmelidir."
@@ -4145,9 +4145,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Toplam ayrılan yapraklar dönemde gün daha vardır
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Ürün {0} bir stok ürünü olmalıdır
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,İlerleme Ambarlar&#39;da Standart Çalışma
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Muhasebe işlemleri için Varsayılan ayarlar.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Beklenen Tarih Malzeme Talep Tarihinden önce olamaz
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Ürün {0} Satış ürünü olmalı
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,Muhasebe işlemleri için Varsayılan ayarlar.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,Beklenen Tarih Malzeme Talep Tarihinden önce olamaz
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,Ürün {0} Satış ürünü olmalı
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Seri Numarasını Güncelle
 DocType: Account,Equity,Özkaynak
 DocType: Account,Equity,Özkaynak
@@ -4168,8 +4168,8 @@
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Gider Hesabı Karşılığı
 DocType: Production Order,Production Order,Üretim Siparişi
 DocType: Production Order,Production Order,Üretim Siparişi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Kurulum Not {0} zaten gönderildi
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Kurulum Not {0} zaten gönderildi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Kurulum Not {0} zaten gönderildi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Kurulum Not {0} zaten gönderildi
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Belge adı karşılığı
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Tüm Çalışanlar (Aktif)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Şimdi görüntüle
@@ -4185,8 +4185,8 @@
 DocType: Employee,Cheque,Çek
 DocType: Employee,Cheque,Çek
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Serisi Güncellendi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,Rapor Tipi zorunludur
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,Rapor Tipi zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Rapor Tipi zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Rapor Tipi zorunludur
 DocType: Item,Serial Number Series,Seri Numarası Serisi
 DocType: Item,Serial Number Series,Seri Numarası Serisi
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Satır {1} de stok Ürünü {0} için depo zorunludur
@@ -4206,7 +4206,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,Katılım
 DocType: BOM,Materials,Materyaller
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","İşaretli değilse, liste uygulanması gereken her Departmana eklenmelidir"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,Gönderme tarihi ve gönderme zamanı zorunludur
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,Gönderme tarihi ve gönderme zamanı zorunludur
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Alım işlemleri için vergi şablonu.
 ,Item Prices,Ürün Fiyatları
 ,Item Prices,Ürün Fiyatları
@@ -4218,15 +4218,15 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Net toplam
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Satır {0} daki hedef depo Üretim Emrindekiyle aynı olmalıdır
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,Hiçbir izin Ödeme Aracı kullanmak için
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,Yinelenen %s için 'Bildirim E-posta Adresleri' belirtilmemmiş.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Para başka bir para birimini kullanarak girdileri yaptıktan sonra değiştirilemez
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,Yinelenen %s için 'Bildirim E-posta Adresleri' belirtilmemmiş.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Para başka bir para birimini kullanarak girdileri yaptıktan sonra değiştirilemez
 DocType: Company,Round Off Account,Hesap Off Yuvarlak
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Yönetim Giderleri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Yönetim Giderleri
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Danışmanlık
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Danışmanlık
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Ana Müşteri Grubu
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,Değişiklik
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,Değişiklik
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,İletişim E-Posta
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Kazanılan Puan
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","Örneğin ""Benim Şirketim LLC """
@@ -4262,7 +4262,7 @@
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Toplam Borç
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Toplam Borç
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standart bitirdi Eşya Depo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Satış Personeli
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Satış Personeli
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Soğuk Arama
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Soğuk Arama
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parametresi
@@ -4277,16 +4277,16 @@
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Temel Oran
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Temel Oran
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Kredi miktarı
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Kayıp olarak ayarla
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Kayıp olarak ayarla
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,Kayıp olarak ayarla
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,Kayıp olarak ayarla
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Ödeme Makbuzu Not
-DocType: Customer,Credit Days Based On,Kredi Günleri Dayalı
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,Kredi Günleri Dayalı
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Vergi Kuralı
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Satış döngüsü boyunca aynı oranı koruyun
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Workstation Çalışma Saatleri dışında zaman günlükleri planlayın.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} zaten Gönderildi
 ,Items To Be Requested,İstenecek Ürünler
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,Son Alım Br.Fİyatını alın
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Son Alım Br.Fİyatını alın
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Etkinlik Türü dayalı Fatura Oranı (saatte)
 DocType: Company,Company Info,Şirket Bilgisi
 DocType: Company,Company Info,Şirket Bilgisi
@@ -4299,21 +4299,20 @@
 DocType: Attendance,Employee Name,Çalışan Adı
 DocType: Attendance,Employee Name,Çalışan Adı
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Yuvarlanmış Toplam (Şirket para birimi)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Hesap Türü seçili olduğundan Grup gizli olamaz.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Hesap Türü seçili olduğundan Grup gizli olamaz.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Ortak Satın Alma
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0}, {1} düzenlenmiştir. Lütfen yenileyin."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0}, {1} düzenlenmiştir. Lütfen yenileyin."
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Kullanıcıların şu günlerde İzin almasını engelle.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,Fırsattan
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Çalışanlara Sağlanan Faydalar
 DocType: Sales Invoice,Is POS,POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},{1} Paketli miktar satır {1} deki Ürün {0} a eşit olmalıdır
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},{1} Paketli miktar satır {1} deki Ürün {0} a eşit olmalıdır
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Üretilen Miktar
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Kabul edilen Miktar
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Kabul edilen Miktar
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} mevcut değil
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Müşterilere artırılan faturalar
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Proje Kimliği
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Sıra Hayır {0}: Tutar Gider İstem {1} karşı Tutar Bekleyen daha büyük olamaz. Bekleyen Tutar {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Sıra Hayır {0}: Tutar Gider İstem {1} karşı Tutar Bekleyen daha büyük olamaz. Bekleyen Tutar {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} aboneler eklendi
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Program
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Bu Maliyet Merkezi için Bütçe tanımlayın. Bütçe eylemi ayarlamak için, bkz: &quot;Şirket Listesi&quot;"
@@ -4322,7 +4321,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Föy Türü
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,Fiyat Listesi bulunamadı veya devre dışı değil
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,Fiyat Listesi bulunamadı veya devre dışı değil
 DocType: Expense Claim,Approved,Onaylandı
 DocType: Pricing Rule,Price,Fiyat
 DocType: Pricing Rule,Price,Fiyat
@@ -4354,7 +4353,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,Sözleşme Bitiş Tarihi
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Bu satış emrini bütün Projelere karşı takip et
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Yukarıdaki kriterlere dayalı olarak (teslimat bekleyen) satış emirlerini çek
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,Tedarikçi fiyat teklifinden
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Kesinti Türü
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Kesinti Türü
 DocType: Attendance,Half Day,Yarım Gün
@@ -4389,11 +4387,12 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Önceki satır toplamı
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,En az bir satır Ödeme Tutarı giriniz
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profili
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Ayar bütçeler, hedefler vb Mevsimselliği"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,Ödeme URL Mesajı
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Ayar bütçeler, hedefler vb Mevsimselliği"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Satır {0}: Ödeme Bakiye Tutarı daha büyük olamaz
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Ödenmemiş Toplam
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,Ödenmemiş Toplam
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Günlük faturalandırılamaz
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} Öğe bir şablon, türevleri birini seçiniz"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} Öğe bir şablon, türevleri birini seçiniz"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Alıcı
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Net ödeme negatif olamaz
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Net ödeme negatif olamaz
@@ -4402,6 +4401,8 @@
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Peşin Ödenen
 DocType: Item,Item Tax,Ürün Vergisi
 DocType: Item,Item Tax,Ürün Vergisi
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,Tedarikçi Malzeme
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,Tüketim Fatura
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Çalışanların e-posta adresleri
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Kısa Vadeli Borçlar
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Kişilerinize toplu SMS Gönder
@@ -4424,25 +4425,26 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Sayısal Değerler
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Logo Ekleyin
 DocType: Customer,Commission Rate,Komisyon Oranı
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Variant olun
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,Variant olun
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Departman tarafından blok aralığı uygulamaları.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Sepet Boş
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Gerçek İşletme Maliyeti
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,Kök düzenlenemez.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,Kök düzenlenemez.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,Kök düzenlenemez.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,Kök düzenlenemez.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Tahsis edilen miktar ayarlanmamış miktardan fazla olamaz
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Holidays Üretim izin ver
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Müşterinin Sipariş Tarihi
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Müşterinin Sipariş Tarihi
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Öz sermaye
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Ambalaj Ağırlığı Detayları
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Ödeme Gateway Hesabı
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Bir csv dosyası seçiniz
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Teslimat ve Ödeme
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Tasarımcı
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Şartlar ve Koşullar Şablon
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Şartlar ve Koşullar Şablon
 DocType: Serial No,Delivery Details,Teslim Bilgileri
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Satır {0} da Vergiler Tablosunda tip {1} için Maliyet Merkezi gereklidir
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Satır {0} da Vergiler Tablosunda tip {1} için Maliyet Merkezi gereklidir
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Miktar, bu seviyenin altına düşerse otomatik olarak Malzeme İsteği oluşturmak"
 ,Item-wise Purchase Register,Ürün bilgisi Alım Kaydı
 DocType: Batch,Expiry Date,Son kullanma tarihi
@@ -4466,7 +4468,7 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,tasdik edilmiş tutar
 DocType: GL Entry,Is Opening,Açılır
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Satır {0}: Banka giriş ile bağlantılı edilemez bir {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,Hesap {0} yok
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,Hesap {0} yok
 DocType: Account,Cash,Nakit
 DocType: Account,Cash,Nakit
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Web sitesi ve diğer yayınlar için kısa biyografi.
diff --git a/erpnext/translations/uk.csv b/erpnext/translations/uk.csv
index 408476f..e9b42b5 100644
--- a/erpnext/translations/uk.csv
+++ b/erpnext/translations/uk.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Режим Зарплата
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Виберіть щомісячний розподіл, якщо ви хочете, щоб відстежувати на основі сезонності."
 DocType: Employee,Divorced,У розлученні
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Увага: Такий же деталь був введений кілька разів.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Увага: Такий же деталь був введений кілька разів.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Товари вже синхронізовані
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Дозволити пункт буде додано кілька разів в угоді
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Скасувати Матеріал Відвідати {0} до скасування Дана гарантія претензії
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Споживацькі товари
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,"Будь ласка, виберіть партії першого типу"
 DocType: Item,Customer Items,Предмети з клієнтами
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Рахунок {0}: Батьки рахунку {1} не може бути книга
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Рахунок {0}: Батьки рахунку {1} не може бути книга
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Опублікувати пункт в hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,Повідомлення по електронній пошті
 DocType: Item,Default Unit of Measure,За замовчуванням Одиниця виміру
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Валюта необхідна для Прейскурантом {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Буде розраховується в угоді.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Контакти з клієнтами
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,З матеріалів Запит
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Дерево
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Робота Заявник
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Немає більше результатів.
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,Оголошений%
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),"Обмінний курс повинен бути такий же, як {0} {1} ({2})"
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Ім&#39;я клієнта
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},Банківський рахунок не може бути названий {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},Банківський рахунок не може бути названий {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Всі експортні суміжних областях, як валюти, коефіцієнт конверсії, експорт, експорт загальної ВСЬОГО т.д. доступні в накладній, POS, цитати, накладна, замовлення тощо з продажу"
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Керівники (або групи), проти якого Бухгалтерські записи виробляються і залишки зберігаються."
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Видатний {0} не може бути менше нуля ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Видатний {0} не може бути менше нуля ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,За замовчуванням 10 хвилин
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Залиште Тип Назва
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Серія Оновлене Успішно
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Охорона здоров&#39;я
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,Щомісяця
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Затримка в оплаті (дні)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,Рахунок-фактура
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,Рахунок-фактура
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Періодичність
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,Фінансовий рік {0} вимагається
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Захист
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ряд {0}: {1} {2} не відповідає {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Ряд # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Автомобіль Немає
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,"Будь ласка, виберіть Прайс-лист"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,"Будь ласка, виберіть Прайс-лист"
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,В роботі
 DocType: Employee,Holiday List,Список свят
 DocType: Time Log,Time Log,Час входу
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Фото користувача
 DocType: Company,Phone No,Телефон Немає
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Журнал діяльності здійснюється користувачами проти Завдання, які можуть бути використані для відстеження часу, виставлення рахунків."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},Новий {0}: # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},Новий {0}: # {1}
 ,Sales Partners Commission,Партнери по збуту комісія
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,"Абревіатура не може бути більше, ніж 5 символів"
+DocType: Payment Request,Payment Request,Оплата Запит
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",Атрибут Значення {0} не може бути вилучена з {1} як пункту Варіанти \ існують з цим атрибутом.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Це корінь рахунку і не можуть бути змінені.
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,Кг
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Відкриття на роботу.
 DocType: Item Attribute,Increment,Приріст
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,PayPal Налаштування бракуючі
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Виберіть Склад ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Реклама
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Те ж компанія увійшла більш ніж один раз
 DocType: Employee,Married,Одружений
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Не допускається для {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,Отримати елементи з
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Фото не можуть бути оновлені проти накладної {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Узгодити
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Продуктовий
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Читання 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Зробити запис банку
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Зробити запис банку
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Пенсійні фонди
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,"Склад є обов&#39;язковим, якщо тип рахунку Склад"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,"Склад є обов&#39;язковим, якщо тип рахунку Склад"
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Всі Продажі Особа
 DocType: Lead,Person Name,Ім&#39;я особи
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Перевірте, якщо повторювані порядок, зніміть, щоб зупинити повторюваних або поставити правильне Дата закінчення"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Склад Подробиці
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Кредитний ліміт було перейдено для клієнта {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Податки Тип
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},"Ви не авторизовані, щоб додати або оновити записи до {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},"Ви не авторизовані, щоб додати або оновити записи до {0}"
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Пункт зображення (якщо не слайд-шоу)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Уразливість існує клієнтів з тим же ім&#39;ям
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Година Оцінити / 60) * Фактична Час роботи
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Копіювати з групи товарів
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Відкриття запис
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Додаткові витрати
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,Рахунок з існуючою транзакції не можуть бути перетворені в групі.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,Рахунок з існуючою транзакції не можуть бути перетворені в групі.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Запит про продукт
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,"Будь ласка, введіть компанія вперше"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,"Будь ласка, виберіть компанія вперше"
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Цільова На
 DocType: BOM,Total Cost,Загальна вартість
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Журнал активності:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,"Пункт {0} не існує в системі, або закінчився"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,"Пункт {0} не існує в системі, або закінчився"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Нерухомість
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Виписка
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Фармацевтика
@@ -157,17 +159,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Сток Витрати
 DocType: Newsletter,Email Sent?,Листа відправлено?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Виправна запис
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Показати журнали Час
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Показати журнали Час
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Кредит у валюті компанії
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Стан установки
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Прийнято Відхилено + Кількість має дорівнювати кількості Надійшло у пункті {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Прийнято Відхилено + Кількість має дорівнювати кількості Надійшло у пункті {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Постачання сировини для покупки
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Пункт {0} повинен бути Купівля товару
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,Пункт {0} повинен бути Купівля товару
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Завантажити шаблон, заповнити відповідні дані і прикласти змінений файл. Всі дати і співробітник поєднання в обраний період прийде в шаблоні, з існуючими відвідуваності"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,Пункт {0} не є активним або кінець життя був досягнутий
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,Пункт {0} не є активним або кінець життя був досягнутий
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Буде оновлюватися після Рахунок продажів представлений.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Щоб включити податок у рядку {0} у розмірі Item, податки в рядках {1} повинні бути також включені"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Щоб включити податок у рядку {0} у розмірі Item, податки в рядках {1} повинні бути також включені"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Налаштування модуля HR для
 DocType: SMS Center,SMS Center,SMS-центр
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Новий специфікації
@@ -195,7 +197,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Виберіть Терміни та умови
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Замовлення
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Оцінка
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Встановити за замовчуванням
 ,Purchase Order Trends,Замовити тенденції Купівля
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Виділіть листя протягом року.
 DocType: Earning Type,Earning Type,Заробіток Тип
@@ -218,7 +219,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Чисті грошові кошти від фінансової
 DocType: Lead,Address & Contact,Адреса &amp; Контактна
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Додати невикористовувані листя від попередніх асигнувань
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},Наступна Періодичні {0} буде створений на {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},Наступна Періодичні {0} буде створений на {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Всього Передплатники
 ,Contact Name,Контактна особа
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,ТАК В очікуванні Кількість
@@ -248,10 +249,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Опублікувати в Hub
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Пункт {0} скасовується
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Матеріал Запит
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Матеріал Запит
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Оновлення оформлення Дата
 DocType: Item,Purchase Details,Купівля Деталі
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Пункт {0} знайдений в &quot;давальницька сировина&quot; таблиці в Замовленні {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Пункт {0} знайдений в &quot;давальницька сировина&quot; таблиці в Замовленні {1}
 DocType: Employee,Relation,Ставлення
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Доставка по всьому світу
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Підтверджені замовлення від клієнтів.
@@ -272,10 +273,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Останній
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,Макс 5 знаків
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Залишити затверджує в списку буде встановлено стандартним Залишити який стверджує
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,Навчитися
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Навчитися
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Діяльність Вартість одного працівника
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Налаштування для рахунків
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Управління менеджера з продажу дерево.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,"Видатні чеки та депозити, щоб очистити"
 DocType: Item,Synced With Hub,Синхронізуються з Hub
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Неправильний пароль
 DocType: Item,Variant Of,Варіант
@@ -291,7 +293,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Повідомляти електронною поштою про створення автоматичної матеріалів Запит
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Мульти валют
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Рахунок Тип
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Накладна
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,Накладна
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Налаштування Податки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Оплата запис була змінена після витягнув його. Ласка, витягнути його знову."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} введений двічі на п податку
@@ -306,17 +308,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Цей пункт є шаблоном і не можуть бути використані в операціях. Атрибути товару буде копіюватися в варіантах, якщо &quot;Ні Копіювати&quot; не встановлений"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Всього Замовити вважається
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Співробітник позначення (наприклад, генеральний директор, директор і т.д.)."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Будь ласка, введіть &quot;Повторіть День Місяць&quot; значення поля"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Будь ласка, введіть &quot;Повторіть День Місяць&quot; значення поля"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Швидкість, з якою Клієнт валюта конвертується в базову валюту замовника"
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Доступний в специфікації, накладної, рахунку-фактурі, замовлення продукції, покупки замовлення, покупка отриманні, накладна, замовлення клієнта, Фото в&#39;їзду, розкладі"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Ставка податку
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} вже виділено Потрібні {1} для періоду {2} в {3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,Вибрати пункт
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Вибрати пункт
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Стан: {0} вдалося порційно, не можуть бути узгоджені з допомогою \ зі примирення, а не використовувати зі запис"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,Купівля Рахунок {0} вже представили
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,Купівля Рахунок {0} вже представили
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Ряд # {0}: Пакетне Немає повинно бути таким же, як {1} {2}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Перетворити в негрупповой
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Перетворити в негрупповой
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Купівля Надходження повинні бути представлені
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Пакетний (багато) з п.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Дата рахунку-фактури
@@ -353,7 +355,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) повинен мати роль &quot;Залишити затверджує&quot;
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Дата
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Медична
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Причина втрати
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,Причина втрати
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Робоча станція закрита в наступні терміни відповідно курортні Список: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Можливості
 DocType: Employee,Single,Одиночний
@@ -363,7 +365,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Річний
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,"Будь ласка, введіть Обліковий центр"
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Замовлення клієнта
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,СР Продаж Оцінити
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,СР Продаж Оцінити
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Дату періоду поточного замовлення Почніть
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},Кількість не може бути фракція в рядку {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Кількість і швидкість
@@ -391,7 +393,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Майстер відпочинку.
 DocType: Material Request Item,Required Date,Потрібно Дата
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Платіжний адреса
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,"Будь ласка, введіть код предмета."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,"Будь ласка, введіть код предмета."
 DocType: BOM,Costing,Калькуляція
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Якщо встановлено, то сума податку буде вважатися вже включені у пресі / швидкість друку Сума"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Всього Кількість
@@ -444,7 +446,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Вимога Матеріал
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Видалити скоєнні Товариством угод
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,Пункт {0} Купівля товару
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",{0} є неприпустимим адресу електронної пошти в &quot;Повідомлення \ адресу електронної пошти&quot;
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Додати / редагувати податки і збори
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Постачальник Рахунок Немає
@@ -467,20 +469,19 @@
 To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Щомісячна поширення ** допомагає розподілити свій бюджет по місяців, якщо у вас є сезонність у вашому бізнесі. Щоб розподілити бюджет за допомогою цього розподілу, встановіть цей ** ** щомісячний розподіл в ** ** МВЗ"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Записи не знайдені в таблиці рахунків
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,"Будь ласка, виберіть компаній і партії першого типу"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Фінансова / звітний рік.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Фінансова / звітний рік.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","На жаль, послідовний пп не можуть бути об&#39;єднані"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Зробити замовлення на продаж
 DocType: Project Task,Project Task,Проект Завдання
 ,Lead Id,Ведучий Id
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Загальний підсумок
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,"Фінансовий рік Дата початку не повинна бути більше, ніж фінансовий рік Дата закінчення"
 DocType: Warranty Claim,Resolution,Дозвіл
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Поставляється: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Поставляється: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Оплачується аккаунт
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Біллінг і доставка Статус
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Постійних клієнтів
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Виділяти
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Продажі Повернутися
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,Продажі Повернутися
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,"Виберіть замовлень клієнта, з якого ви хочете створити виробничі замовлення."
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Поставляється Постачальником (Drop кораблів)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Зарплата компоненти.
@@ -496,7 +497,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Логічний склад, на якому акції записів зроблені."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Посилання № &amp; Посилання Дата потрібно для {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Виробник Клієнтам
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Виробничий замовлення є обов&#39;язковим
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,Виробничий замовлення є обов&#39;язковим
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Пропозиція Написання
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Інша людина Продажі {0} існує з тим же ідентифікатором Співробітника
 DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Фінансовий рік компанії
@@ -515,24 +516,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,"Будь ласка, введіть Придбати отримання спершу"
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Постачальник Неймінг За
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,За замовчуванням Калькуляція Оцінити
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Графік регламентних робіт
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,Графік регламентних робіт
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Тоді ціноутворення Правила фільтруються на основі Замовника, Група покупців, краю, постачальник, Тип постачальник, кампанії, і т.д. Sales Partner"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Чиста зміна в інвентаризації
 DocType: Employee,Passport Number,Номер паспорта
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Менеджер
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Від покупки отриманні
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Такий же деталь був введений кілька разів.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,Такий же деталь був введений кілька разів.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Приймач Параметр
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,&quot;Ґрунтуючись на &#39;і&#39; Group By&quot; не може бути таким же
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Продавець Цілі
 DocType: Production Order Operation,In minutes,У хвилини
 DocType: Issue,Resolution Date,Дозвіл Дата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Будь ласка, встановіть Cash замовчуванням або банківського рахунку в режимі з оплати {0}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Будь ласка, встановіть Cash замовчуванням або банківського рахунку в режимі з оплати {0}"
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Неймінг клієнтів по
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Перетворити в групі
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Перетворити в групі
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Тип діяльності
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Поставляється Сума
-DocType: Customer,Fixed Days,Основні Дні
+DocType: Supplier,Fixed Days,Основні Дні
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Список Упаковка
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,"Замовлення, видані постачальникам."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Видавнича
@@ -540,7 +540,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Споживана
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} не найден в рахунку-фактурі таблиці
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Округлення Вартість центр
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Обслуговування Відвідати {0} має бути скасований до скасування цього замовлення клієнта
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Обслуговування Відвідати {0} має бути скасований до скасування цього замовлення клієнта
 DocType: Material Request,Material Transfer,Матеріал Передача
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Відкриття (д-р)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Проводка повинна бути відмітка після {0}
@@ -548,6 +548,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Фактичний початок Час
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Час роботи
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Менеджер з продажу
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Групи до групи
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Списання Сума
 DocType: Journal Entry,Bill No,Білл Немає
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Щоквартальний
@@ -558,9 +559,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Інші подробиці
 DocType: Account,Accounts,Рахунки
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Маркетинг
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,Оплата запис уже створений
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Щоб відстежувати пункт продажів і покупки документів на основі їх заводським номером. Це також може використовуватися для відстеження гарантійні деталі продукту.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Наявність на складі
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,Всього рахунків у цьому році
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,Всього рахунків у цьому році
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,"Витрат, що включаються в оцінці"
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,Забезпечити електронний ідентифікатор зареєстрованого в компанії
 DocType: Hub Settings,Seller City,Продавець Місто
@@ -590,7 +592,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,"Будь ласка, виберіть вихідний день на тиждень"
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Плановані Час закінчення
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Людина обсяг продажів Різниця Пункт Група Мудрий
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Рахунок з існуючою транзакції не можуть бути перетворені в бухгалтерській книзі
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Рахунок з існуючою транзакції не можуть бути перетворені в бухгалтерській книзі
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Клієнтам Замовлення Немає
 DocType: Employee,Cell Number,Кількість стільникових
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,"Запити Авто матеріал, отриманий"
@@ -604,7 +606,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: З {0} типу {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ряд {0}: Коефіцієнт перетворення є обов&#39;язковим
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Бухгалтерські записи можна з листовими вузлами. Записи проти груп не допускається.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Не можете деактивувати або скасувати специфікації, як вона пов&#39;язана з іншими специфікаціями"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Не можете деактивувати або скасувати специфікації, як вона пов&#39;язана з іншими специфікаціями"
 DocType: Opportunity,Maintenance,Технічне обслуговування
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},Купівля Надходження номер потрібно для пункту {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Стан Значення атрибуту
@@ -635,14 +637,14 @@
 DocType: Address,Personal,Особистий
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Витрати Заявити Тип
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Налаштування за замовчуванням для кошик
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Запис у щоденнику {0} пов&#39;язана з наказом {1}, перевірити, якщо він повинен бути підтягнутий, як просунутися в цьому рахунку-фактурі."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Запис у щоденнику {0} пов&#39;язана з наказом {1}, перевірити, якщо він повинен бути підтягнутий, як просунутися в цьому рахунку-фактурі."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Біотехнологія
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Витрати офісу обслуговування
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,"Будь ласка, введіть перший пункт"
 DocType: Account,Liability,Відповідальність
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,"Санкціонований сума не може бути більше, ніж претензії Сума в рядку {0}."
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,За замовчуванням Собівартість проданих товарів рахунок
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Ціни не обраний
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,Ціни не обраний
 DocType: Employee,Family Background,Сімейні обставини
 DocType: Process Payroll,Send Email,Відправити лист
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Увага: Невірний Додаток {0}
@@ -653,7 +655,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Пп
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,"Елементи з більш високою weightage буде показано вище,"
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Банк примирення Подробиці
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,Мої Рахунки
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Мої Рахунки
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Жоден працівник не знайдено
 DocType: Purchase Order,Stopped,Зупинився
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Якщо по субпідряду постачальника
@@ -666,18 +668,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Мінімальна Сума рахунку
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","День місяця, в який автоматично рахунок-фактура буде створений, наприклад, 05, 28 і т.д."
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Оцінка повинна бути менше або дорівнює 5
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,С-Form записи
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,С-Form записи
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Замовник і Постачальник
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Відправити Дайджест Налаштування
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Підтримка запитів від клієнтів.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Щоб включити &quot;Точки продажу&quot; Особливості
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Rate
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Оберіть товари
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} проти Білла {1} від {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} проти Білла {1} від {2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Статус завершення
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Цільова Склад
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Дозволити доставку по квитанції або Шифрування до цього відсотка
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,"Очікувана дата поставки не може бути, перш ніж Sales Order Дата"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,"Очікувана дата поставки не може бути, перш ніж Sales Order Дата"
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Імпорт Відвідуваність
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Всі Групи товарів
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Журнал активності
@@ -689,7 +691,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Прогнозований Кількість
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Дата платежу
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Розсилка менеджер
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Пункт Варіант {0} вже існує ж атрибутами
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,Пункт Варіант {0} вже існує ж атрибутами
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',&quot;Відкриття&quot;
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Доставка Примітка Повідомлення
 DocType: Expense Claim,Expenses,Витрати
@@ -709,7 +711,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Фото Деталі
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Вартість проекту
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Касовий термінал
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Баланс рахунку вже в кредит, ви не можете встановити &quot;баланс повинен бути&quot;, як &quot;дебет&quot;"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Баланс рахунку вже в кредит, ви не можете встановити &quot;баланс повинен бути&quot;, як &quot;дебет&quot;"
 DocType: Account,Balance must be,Баланс повинен бути
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Опублікувати Ціни
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Витрати Заявити Відхилено повідомлення
@@ -726,14 +728,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Субпідряду
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Пункт значень атрибутів
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Подивитися Передплатники
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Купівля Надходження
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Купівля Надходження
 ,Received Items To Be Billed,"Надійшли пунктів, які будуть Оголошений"
 DocType: Employee,Ms,Міссісіпі
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Валютний курс майстер.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Валютний курс майстер.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Неможливо знайти часовий інтервал в найближчі {0} днів для роботи {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,План матеріал для суб-вузлів
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,Специфікація {0} повинен бути активним
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,Специфікація {0} повинен бути активним
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,"Будь ласка, виберіть тип документа в першу чергу"
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Перейти Кошик
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Скасування матеріалів переглядів {0} до скасування цього обслуговування візит
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Залишити інкасації Кількість
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Серійний номер {0} не належить до пункту {1}
@@ -768,7 +771,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Всього Вихідні Значення
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Відкриття Дата і Дата закриття повинна бути в межах тієї ж фінансовий рік
 DocType: Lead,Request for Information,Запит інформації
-DocType: Payment Tool,Paid,Платний
+DocType: Payment Request,Paid,Платний
 DocType: Salary Slip,Total in words,Всього в словах
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Час Дата
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,"є обов&#39;язковим. Може бути, Обмін валюти запис не створена для"
@@ -781,7 +784,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Дисперсія
 ,Company Name,Назва компанії
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Всього повідомлень (їй)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,Вибрати пункт трансферу
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,Вибрати пункт трансферу
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Додаткова знижка у відсотках
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Переглянути перелік усіх довідкових відео
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Вибір рахунка керівник банку, в якому перевірка була зберігання."
@@ -789,21 +792,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Макс Кількість
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ряд {0}: Оплата проти продажів / Замовлення повинні бути завжди заздалегідь відзначений як
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Хімічна
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,Всі деталі вже були передані для цього виробничого замовлення.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Всі деталі вже були передані для цього виробничого замовлення.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Виберіть Payroll рік і місяць
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Перейти до відповідної групи (зазвичай використання коштів&gt; Поточні активи&gt; Банківські рахунки і створити новий акаунт (натиснувши на Додати Дитину) типу &quot;банк&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Вартість електроенергії
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Не посилати Employee народження Нагадування
 DocType: Opportunity,Walk In,Заходити
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Сток Записи
 DocType: Item,Inspection Criteria,Інспекційні Критерії
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Дерево finanial МВЗ.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Дерево finanial МВЗ.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Всі передані
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Завантажити лист голову і логотип. (ви можете редагувати їх пізніше).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Білий
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Всі Свинець (відкрито)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,"Отримати Аванси, видані"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Прикріпіть свою фотографію
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,Зробити
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Зробити
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Загальна сума прописом
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Був помилка. Одна з можливих причин може бути те, що ви не зберегли форму. Будь ласка, зв&#39;яжіться з support@erpnext.com якщо проблема не усунена."
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Мій кошик
@@ -813,7 +817,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Ім&#39;я відпочинку Список
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Опціони
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Витрати Заявити
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Кількість для {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},Кількість для {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Залишити заявку
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Залишити Allocation Tool
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Залишити Чорний список дат
@@ -839,9 +843,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,Виробник
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Купівля товару Надходження
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Зарезервовано Склад в замовлення клієнта / Склад готової продукції
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Продаж Сума
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Журнали Час
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Ви рахунок затверджує для цього запису. Оновіть &#39;Стан&#39; і збережіть
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Продаж Сума
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Журнали Час
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Ви рахунок затверджує для цього запису. Оновіть &#39;Стан&#39; і збережіть
 DocType: Serial No,Creation Document No,Створення документа Немає
 DocType: Issue,Issue,Проблема
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Рахунок не відповідає з Компанією
@@ -853,7 +857,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,Державний Доставка
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Товар повинен бути додані за допомогою &quot;Отримати товари від покупки розписок&quot; кнопки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Продажі Витрати
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,Стандартний Купівля
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,Стандартний Купівля
 DocType: GL Entry,Against,Проти
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,За замовчуванням Продаж МВЗ
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Реалізація Партнер
@@ -878,7 +882,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,Базова валюта
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Введіть позначення цього контакту
 DocType: Expense Claim,From Employee,Від працівника
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Увага: Система не перевірятиме overbilling так суми за Пункт {0} {1} дорівнює нулю
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Увага: Система не перевірятиме overbilling так суми за Пункт {0} {1} дорівнює нулю
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Зробити запис Difference
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Відвідуваність З дати
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Ключ Площа Продуктивність
@@ -894,8 +898,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Реєстраційні номери компанії для вашої довідки. Податкові номери і т.д.
 DocType: Sales Partner,Distributor,Дистриб&#39;ютор
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Кошик Правило Доставка
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Виробничий замовлення {0} має бути скасований до скасування цього замовлення клієнта
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',"Будь ласка, встановіть &quot;Застосувати Додаткова Знижка On &#39;"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Виробничий замовлення {0} має бути скасований до скасування цього замовлення клієнта
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',"Будь ласка, встановіть &quot;Застосувати Додаткова Знижка On &#39;"
 ,Ordered Items To Be Billed,Замовлені товари To Be Оголошений
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,"С Діапазон повинен бути менше, ніж діапазон"
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Виберіть час і журнали Розмістити створити нову рахунок-фактуру.
@@ -903,13 +907,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,Відрахування
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Дату періоду поточного рахунку-фактури почнемо
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,Ця партія Час Ввійти був виставлений.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Створити Opportunity
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Відпустка без збереження заробітної
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Планування потужностей Помилка
 ,Trial Balance for Party,Пробний баланс для партії
 DocType: Lead,Consultant,Консультант
 DocType: Salary Slip,Earnings,Заробіток
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Готові товару {0} має бути введений для вступу типу Виробництво
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Готові товару {0} має бути введений для вступу типу Виробництво
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Відкриття бухгалтерський баланс
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Видаткова накладна Попередня
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Нічого не просити
@@ -932,14 +935,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,За замовчуванням Об&#39;єкт Група
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Постачальник баз даних.
 DocType: Account,Balance Sheet,Бухгалтерський баланс
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Вартість Center For Пункт із Код товару &quot;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',Вартість Center For Пункт із Код товару &quot;
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Ваш менеджер з продажу отримаєте нагадування в цей день, щоб зв&#39;язатися з клієнтом"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Подальші рахунки можуть бути зроблені відповідно до груп, але Ви можете бути проти НЕ-груп"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Податкові та інші відрахування заробітної плати.
 DocType: Lead,Lead,Вести
 DocType: Email Digest,Payables,Кредиторська заборгованість
 DocType: Account,Warehouse,Склад
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ряд # {0}: Відхилено Кількість не може бути введений в придбанні Повернутися
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ряд # {0}: Відхилено Кількість не може бути введений в придбанні Повернутися
 ,Purchase Order Items To Be Billed,"Купівля Замовити пунктів, які будуть Оголошений"
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Нетто-ставка
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Рахунок покупки пункт
@@ -952,7 +955,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Поточний фінансовий рік
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Відключити Rounded Всього
 DocType: Lead,Call,Виклик
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,&quot;Записи&quot; не може бути порожнім
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,&quot;Записи&quot; не може бути порожнім
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Дублікат ряд {0} з такою ж {1}
 ,Trial Balance,Пробний баланс
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Налаштування Співробітники
@@ -962,11 +965,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Зроблено
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Будь ласка, вкажіть як мінімум один атрибут в таблиці атрибутів"
 DocType: Contact,User ID,ідентифікатор користувача
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Подивитися Леджер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,Подивитися Леджер
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Найперша
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Група існує з таким же ім&#39;ям, будь ласка, змініть ім&#39;я пункту або перейменувати групу товарів"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Виробництво проти замовлення клієнта
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,Решта світу
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,Решта світу
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Деталь {0} не може мати Batch
 ,Budget Variance Report,Бюджет Різниця Повідомити
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Повна Платне
@@ -983,7 +986,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Можливість Пункт
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Тимчасове відкриття
 ,Employee Leave Balance,Співробітник Залишити Баланс
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Ваги для рахунку {0} повинен бути завжди {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Ваги для рахунку {0} повинен бути завжди {1}
 DocType: Address,Address Type,Адреса Тип
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Відхилено Склад
 DocType: GL Entry,Against Voucher,На ваучері
@@ -993,7 +996,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,для
 DocType: Item,Lead Time in days,Час в днях
 ,Accounts Payable Summary,Кредиторська заборгованість Основна
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},Чи не дозволено редагувати заморожений рахунок {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},Чи не дозволено редагувати заморожений рахунок {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Отримати неоплачених рахунків
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Продажі Замовити {0} не є допустимим
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","На жаль, компанії не можуть бути об&#39;єднані"
@@ -1009,7 +1012,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Місце видачі
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Контракт
 DocType: Email Digest,Add Quote,Додати Цитата
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Одиниця виміру фактором Coversion потрібно для UOM: {0} в пункті: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Одиниця виміру фактором Coversion потрібно для UOM: {0} в пункті: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Непрямі витрати
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Ряд {0}: Кількість обов&#39;язково
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Сільське господарство
@@ -1026,7 +1029,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Пункт Податкова ставка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Для {0}, тільки кредитні рахунки можуть бути пов&#39;язані з іншою дебету"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Доставка Примітка {0} не представлено
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Пункт {0} повинен бути субпідрядником товару
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Пункт {0} повинен бути субпідрядником товару
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Капітальні обладнання
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Ціни Правило спочатку вибирається на основі &quot;Застосувати На&quot; поле, яке може бути Пункт, Пункт Група або Марка."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Продавець Сайт
@@ -1035,7 +1038,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Мета
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Редагувати опис
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,"Очікувана дата поставки менше, ніж Запланована дата початку."
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,Для Постачальника
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,Для Постачальника
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Установка Тип аккаунта допомагає у виборі цього рахунок в угодах.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Загальний підсумок (Компанія валют)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Всього Вихідні
@@ -1048,7 +1051,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,Запис в журналі
 DocType: Workstation,Workstation Name,Ім&#39;я робочої станції
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Електронна пошта Дайджест:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},Специфікація {0} не належить до пункту {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},Специфікація {0} не належить до пункту {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Цільова поширення
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Банк № рахунку
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Це номер останнього створеного операції з цим префіксом
@@ -1071,23 +1074,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Додати або відняти
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Якщо річний бюджет перевищено (за рахунок витрат)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Перекриття умови знайдені між:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Проти журналі запис {0} вже налаштований щодо деяких інших ваучер
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Проти журналі запис {0} вже налаштований щодо деяких інших ваучер
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Загальна вартість замовлення
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Їжа
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Старіння Діапазон 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,Ви можете зробити журнал часу тільки проти представленого виробничого замовлення
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,Ви можете зробити журнал часу тільки проти представленого виробничого замовлення
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Немає відвідувань
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Розсилка контактам, веде."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Валюта закритті рахунку повинні бути {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Сума балів за всі цілі повинні бути 100. Це {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,"Операції, що не може бути порожнім."
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,"Операції, що не може бути порожнім."
 ,Delivered Items To Be Billed,"Поставляється пунктів, які будуть Оголошений"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Склад не може бути змінений для серійним номером
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Середня Знижка
 DocType: Address,Utilities,Комунальні послуги
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Облік
 DocType: Features Setup,Features Setup,Особливості установки
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Подивитися пропозицію Лист
 DocType: Item,Is Service Item,Є служба товару
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Термін подачі заяв не може бути період розподілу межами відпустку
 DocType: Activity Cost,Projects,Проектів
@@ -1109,12 +1111,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Сток Записи вже створені для виробничого замовлення
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Чиста зміна в основних фондів
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Залиште порожнім, якщо вважати всіх позначень"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Нарахування типу &quot;Актуальні &#39;в рядку {0} не можуть бути включені в п Оцінити
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Макс: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Нарахування типу &quot;Актуальні &#39;в рядку {0} не можуть бути включені в п Оцінити
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Макс: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,З DateTime
 DocType: Email Digest,For Company,За компанію
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Журнал з&#39;єднань.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Купівля Сума
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Купівля Сума
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Адреса доставки Ім&#39;я
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,План рахунків
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Умови Вміст
@@ -1140,11 +1142,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Співробітник не може повідомити собі.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Якщо обліковий запис заморожується, записи дозволяється заборонених користувачів."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Банківський баланс
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Облік Вхід для {0}: {1} можуть бути зроблені тільки у валюті: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Облік Вхід для {0}: {1} можуть бути зроблені тільки у валюті: {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Відсутність активного Зарплата Структура знайдено співробітника {0} і місяць
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Профіль роботи, потрібна кваліфікація і т.д."
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Баланс
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Податковий Правило для угод.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Податковий Правило для угод.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Тип документа перейменувати.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,Ми купуємо цей пункт
 DocType: Address,Billing,Біллінг
@@ -1157,7 +1159,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Оцінювати
 DocType: Supplier,Stock Manager,Фото менеджер
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Джерело склад є обов&#39;язковим для ряду {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Пакувальний лист
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,Пакувальний лист
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Оренда площі для офісу
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Настройки шлюзу Налаштування SMS
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Імпорт вдалося!
@@ -1167,7 +1169,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Рядок {0}: виділеної суми {1} повинен бути менше або дорівнює кількості СП {2}
 DocType: Item,Inventory,Інвентаризація
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Щоб включити &quot;Точка зору&quot; Продаж
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Оплата не може бути зроблено для порожньої кошик
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,Оплата не може бути зроблено для порожньої кошик
 DocType: Item,Sales Details,Продажі Детальніше
 DocType: Opportunity,With Items,З пунктами
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,У К
@@ -1185,13 +1187,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Записи не знайдені в таблиці Оплата
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Фінансовий рік Дата початку
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Загальний досвід
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Упаковка ковзання (и) скасовується
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Упаковка ковзання (и) скасовується
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Потік грошових коштів від інвестиційної
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Вантажні та експедиторські Збори
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,Продажі Замовити Немає
 DocType: Item Group,Item Group Name,Назва товару Група
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Взятий
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Передача матеріалів для виробництва
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Передача матеріалів для виробництва
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Для Прайс-лист
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Курс покупки по пункту: {0} не знайдений, який необхідний для ведення бухгалтерського обліку запис (рахунок). Будь ласка, вкажіть ціна товару проти цінової покупка списку."
@@ -1199,9 +1201,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Чиста сума
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Специфікація Деталь Немає
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Додаткова знижка Сума (валюта компанії)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},Помилка: {0}&gt; {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Помилка: {0}&gt; {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,"Будь ласка, створіть новий обліковий запис з Планом рахунків бухгалтерського обліку."
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Обслуговування відвідування
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,Обслуговування відвідування
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Замовник&gt; Група клієнтів&gt; Територія
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Доступні Пакетна Кількість на складі
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Час входу Пакетне Подробиці
@@ -1223,9 +1225,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Приймач Список порожній. Будь ласка, створіть список приймач"
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Виробничий план з продажу Замовити
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Цільова
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Облік Вхід для {0} можуть бути зроблені тільки у валюті: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Облік Вхід для {0} можуть бути зроблені тільки у валюті: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Ціни Правило
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Матеріал Запит Замовлення на
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,Успіх Оплата URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Ряд # {0}: повернутий деталь {1} не існує в {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Банківські рахунки
 ,Bank Reconciliation Statement,Банк примирення собі
@@ -1233,12 +1236,11 @@
 ,POS,POS-
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Відкриття акції Залишок
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} повинен з&#39;явитися тільки один раз
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Чи не дозволяється Tranfer більш {0}, ніж {1} проти Замовлення {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Чи не дозволяється Tranfer більш {0}, ніж {1} проти Замовлення {2}"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Листя номером Успішно для {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,"Немає нічого, щоб упакувати"
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Від вартості
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,Виробництво Кількість є обов&#39;язковим
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Суми не відбивається у банку
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,Виробництво Кількість є обов&#39;язковим
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Читання 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Претензії рахунок компанії.
 DocType: Company,Default Holiday List,За замовчуванням Список свят
@@ -1249,8 +1251,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Матеріал запити, для яких Постачальник Котирування не створюються"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Наступного дня (с), на якій ви подаєте заяву на відпустку свята. Вам не потрібно звернутися за дозволом."
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,"Щоб відстежувати предмети, використовуючи штрих-код. Ви зможете ввести деталі в накладній та рахунки-фактури з продажу сканування штрих-кодів пункту."
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Відзначити як при поставці
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Зробіть цитати
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Повторно оплати на e-mail
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Залежить Завдання
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коефіцієнт для замовчуванням Одиниця виміру повинні бути 1 в рядку {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Залишити типу {0} не може бути більше, ніж {1}"
@@ -1259,12 +1260,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,Приймач Список
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Сума оплати
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Споживана Сума
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,Перегляд {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,Перегляд {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,Чиста зміна грошових коштів
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Зарплата Структура Відрахування
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Одиниця виміру {0} був введений більш ніж один раз в таблицю перетворення фактора
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},Оплата Запит вже існує {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Вартість виданих предметів
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},"Кількість не повинна бути більше, ніж {0}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},"Кількість не повинна бути більше, ніж {0}"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Вік (днів)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Цитата товару
 DocType: Account,Account Name,Ім&#39;я рахунку
@@ -1301,11 +1303,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Чиста зміна кредиторської заборгованості
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,"Будь ласка, перевірте ваш електронний ідентифікатор"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Замовник вимагає для &#39;&#39; Customerwise Знижка
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Оновлення банківські платіжні дати з журналів.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,Оновлення банківські платіжні дати з журналів.
 DocType: Quotation,Term Details,Термін Детальніше
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Планування потужності протягом (днів)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Жоден з пунктів не мають яких-небудь змін в кількості або вартості.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Претензія по гарантії
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Претензія по гарантії
 ,Lead Details,Провідні Детальніше
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Дата закінчення періоду поточного рахунку-фактури в
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Стосується для
@@ -1318,7 +1320,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Замініть особливе специфікації у всіх інших специфікацій, де він використовується. Він замінить стару посилання специфікації, оновити і відновити вартість &quot;специфікації Вибух Item&quot; таблицю на новій специфікації"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Включити Кошик
 DocType: Employee,Permanent Address,Постійна адреса
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Пункт {0} повинен бути служба товару.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,Пункт {0} повинен бути служба товару.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}","Advance платний проти {0} {1} не може бути більше \, ніж загальний підсумок {2}"
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Будь ласка, виберіть пункт код"
@@ -1333,7 +1335,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Компанія, місяць і фінансовий рік є обов&#39;язковим"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Маркетингові витрати
 ,Item Shortage Report,Пункт Брак Повідомити
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Вага згадується, \ nБудь ласка, кажучи &quot;Вага Одиниця виміру&quot; занадто"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Вага згадується, \ nБудь ласка, кажучи &quot;Вага Одиниця виміру&quot; занадто"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,"Матеріал Запит використовується, щоб зробити цей запис зі"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Одномісний блок елемента.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Час входу Пакетне {0} повинен бути «Передано»
@@ -1346,8 +1348,7 @@
 DocType: Address,Postal,Поштовий
 DocType: Item,Weightage,Weightage
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"А Група клієнтів існує з таким же ім&#39;ям, будь ласка, змініть ім&#39;я клієнта або перейменувати групу клієнтів"
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,"Будь ласка, виберіть {0} перший."
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},Текст {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,"Будь ласка, виберіть {0} перший."
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Новий контакт
 DocType: Territory,Parent Territory,Батько Територія
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Читання 2
@@ -1356,7 +1357,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Партія Тип і партія необхідна для / дебіторська заборгованість рахунок {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Якщо цей пункт має варіанти, то вона не може бути обраний в замовленнях і т.д."
 DocType: Lead,Next Contact By,Наступна Контактні За
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Кількість для Пункт {0} в рядку {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},Кількість для Пункт {0} в рядку {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Склад {0} не може бути вилучена, поки існує кількість для пункту {1}"
 DocType: Quotation,Order Type,Тип замовлення
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Повідомлення E-mail адреса
@@ -1374,14 +1375,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Пакетна Немає
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Дозволити кілька замовлень на продаж від Замовлення Клієнта
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,Головна
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Варіант
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Варіант
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Встановіть префікс нумерації серії на ваших угод
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,"Зупинився замовлення не може бути скасований. Відкорковувати, щоб скасувати."
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,"Зупинився замовлення не може бути скасований. Відкорковувати, щоб скасувати."
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,За замовчуванням BOM ({0}) повинен бути активним для даного елемента або в шаблоні
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Залишити інкасовано?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Можливість поле Від обов&#39;язкове
 DocType: Item,Variants,Варіанти
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,Зробити замовлення на
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,Зробити замовлення на
 DocType: SMS Center,Send To,Відправити
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Існує не вистачає відпустку баланс Залиште Тип {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Асигнувати сума
@@ -1393,7 +1394,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Претендент на роботу.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Склад і довідники
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Статутний інформація і інша загальна інформація про вашу Постачальника
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Адреси
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,Адреси
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,"Проти журналі запис {0} не має ніякого неперевершену {1}, запис"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Повторювані Серійний номер вводиться для Пункт {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Умовою для правила судноплавства
@@ -1403,13 +1404,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Сума кредиту у валюті рахунку
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Журнали Час для виготовлення.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Застосувати Склад-мудрий Reorder рівень
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,Специфікація {0} повинен бути представлений
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,Специфікація {0} повинен бути представлений
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Контроль Авторизація
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ряд # {0}: Відхилено Склад є обов&#39;язковим відносно відхилив Пункт {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ряд # {0}: Відхилено Склад є обов&#39;язковим відносно відхилив Пункт {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Час входу для завдань.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Оплата
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Фактичний час і вартість
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Матеріал Запит максимуму {0} можуть бути зроблені для Пункт {1} проти замовлення клієнта {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Матеріал Запит максимуму {0} можуть бути зроблені для Пункт {1} проти замовлення клієнта {2}
 DocType: Employee,Salutation,Привітання
 DocType: Pricing Rule,Brand,Марка
 DocType: Item,Will also apply for variants,Буде також застосовуватися для варіантів
@@ -1420,7 +1421,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Перелічіть ваші продукти або послуги, які ви купуєте або продаєте. Переконайтеся, що для перевірки предмета Group, Одиниця виміру та інших властивостей, коли ви починаєте."
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Вузол концентратор
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Ви ввели повторювані елементи. Ласка, виправити і спробувати ще раз."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Значення {0} для атрибуту {1} не існує в списку дійсного значення Пункт Атрибут
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Значення {0} для атрибуту {1} не існує в списку дійсного значення Пункт Атрибут
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Асоціювати
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Пункт {0} серіалізовані товару
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Створити приймач список
@@ -1446,7 +1447,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Продаж повинні бути перевірені, якщо вибраний Стосується для в {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Постачальник цитати товару
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,"Відключення створення тимчасових журналів проти виробничих замовлень. Операції, що не буде відслідковуватися відносно виробничого замовлення"
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Зробити зарплата структури
 DocType: Item,Has Variants,Має Варіанти
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"Натисніть на кнопку &quot;Створити рахунок-фактуру&quot; з продажу, щоб створити новий рахунок-фактуру."
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Назва щомісячний розподіл
@@ -1473,16 +1473,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} створена
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,На замовлення клієнта
 ,Serial No Status,Серійний номер Статус
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,Пункт таблиця не може бути порожнім
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,Пункт таблиця не може бути порожнім
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Рядок {0}: Для установки {1} періодичності, різниця між від і до теперішнього часу \ повинно бути більше, ніж або дорівнює {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,Продаж
 DocType: Employee,Salary Information,Зарплата Інформація
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Ім&#39;я та ідентифікатор співробітника
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,"Завдяки Дата не може бути, перш ніж відправляти Реєстрація"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,"Завдяки Дата не може бути, перш ніж відправляти Реєстрація"
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Сайт групи товарів
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Мита і податки
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,"Будь ласка, введіть дату Reference"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,"Будь ласка, введіть дату Reference"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,Платіжний шлюз аккаунт не налаштований
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} записів оплати не можуть бути відфільтровані по {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Таблиця для елемента, який буде показаний в веб-сайт"
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Поставляється Кількість
@@ -1513,7 +1514,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,Ясно Таблиця
 DocType: Features Setup,Brands,Бренди
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Рахунок Немає
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,Від Замовлення
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Залиште не можуть бути застосовані / скасовані, перш ніж {0}, а відпустку баланс вже переносу направляються в майбутньому записи розподілу відпустки {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Калькуляція Оцінити
 ,Customer Addresses And Contacts,Адреси та контакти з клієнтами
@@ -1529,7 +1529,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,Особиста інформація
 ,Maintenance Schedules,Режими технічного обслуговування
 ,Quotation Trends,Котирування Тенденції
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Пункт Група не згадується у майстри пункт за пунктом {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Пункт Група не згадується у майстри пункт за пунктом {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,Дебетом рахунка повинні бути заборгованість рахунок
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Доставка Сума
 ,Pending Amount,До Сума
@@ -1544,19 +1544,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Цей формат використовується, якщо певний формат країна не знайдений"
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Використовувати багаторівневе специфікації
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Включити примиритися Записи
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Дерево finanial рахунків.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Дерево finanial рахунків.
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Залиште порожнім, якщо розглядати для всіх типів працівників"
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Розподілити плату на основі
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Рахунок {0} повинен бути типу &quot;основний актив&quot;, як товару {1} є активом товару"
 DocType: HR Settings,HR Settings,Налаштування HR
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Витрати Заявити очікує схвалення. Тільки за рахунок затверджує можете оновити статус.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Витрати Заявити очікує схвалення. Тільки за рахунок затверджує можете оновити статус.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Додаткова знижка Сума
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Залишити Чорний список Дозволити
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Абревіатура не може бути порожнім або простір
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Група не-групи
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Спортивний
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Загальний фактичний
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,Блок
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,"Будь ласка, сформулюйте компанії"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,"Будь ласка, сформулюйте компанії"
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Придбання та лояльності клієнтів
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Склад, де ви підтримуєте акції відхилених елементів"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,Ваш фінансовий рік закінчується
@@ -1564,7 +1565,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} тепер за замовчуванням фінансовий рік. Будь ласка, поновіть ваш браузер для зміни вступили в силу."
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Витратні Претензії
 DocType: Issue,Support,Підтримка
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,Кошик
 ,BOM Search,Специфікація Пошук
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Закриття (відкриття + Итоги)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,"Будь ласка, сформулюйте валюту в Компанії"
@@ -1572,22 +1572,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Фото баланс в пакетному {0} стане негативним {1} для п {2} на склад {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Показати / Приховати функції, такі як серійний Ніс, POS і т.д."
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Наступний матеріал запити були підняті автоматично залежно від рівня повторного замовлення елемента
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Рахунок {0} є неприпустимим. Валюта рахунку повинні бути {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Рахунок {0} є неприпустимим. Валюта рахунку повинні бути {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Коефіцієнт перетворення Одиниця виміру потрібно в рядку {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Дата просвіт не може бути до дати реєстрації в рядку {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,Відрахування
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},Ціна товару додається для {0} в Прейскуранті {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},Ціна товару додається для {0} в Прейскуранті {1}
 DocType: Address Template,Address Template,Адреса шаблону
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,"Будь ласка, введіть Employee Id цього менеджера з продажу"
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Класифікація клієнтів по регіонах
 DocType: Project,% Tasks Completed,"Завдання, які вирішуються%"
 DocType: Project,Gross Margin,Валовий дохід
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,"Будь ласка, введіть Продукція перший пункт"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,"Будь ласка, введіть Продукція перший пункт"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Розрахунковий банк собі баланс
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,відключений користувач
-DocType: Opportunity,Quotation,Цитата
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Цитата
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Всього Відрахування
 DocType: Quotation,Maintenance User,Технічне обслуговування Користувач
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,Вартість Оновлене
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,Вартість Оновлене
 DocType: Employee,Date of Birth,Дата народження
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Пункт {0} вже повернулися
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Фінансовий рік ** являє собою фінансовий рік. Всі бухгалтерські та інші великі угоди відслідковуються проти ** ** фінансовий рік.
@@ -1602,7 +1603,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Слідкуйте продажів кампаній. Слідкуйте за проводами, цитати, Продажі замовлення і т.д. з кампаній, щоб оцінити повернення інвестицій."
 DocType: Expense Claim,Approver,Затверджуючий
 ,SO Qty,ТАК Кількість
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Сток записи існують щодо складу {0}, отже, ви не зможете повторно призначити або змінити Склад"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Сток записи існують щодо складу {0}, отже, ви не зможете повторно призначити або змінити Склад"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Розрахувати загальну кількість балів
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Виробництво менеджер
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Серійний номер {0} знаходиться на гарантії Шифрування до {1}
@@ -1618,7 +1619,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Різні витрати
 DocType: Global Defaults,Default Company,За замовчуванням Компанія
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Витрати або рахунок різниці є обов&#39;язковим для п {0}, як це впливає на вартість акцій в цілому"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Не можете overbill для Пункт {0} в рядку {1} більш {2}. Щоб overbilling, будь ласка, встановіть в налаштуваннях зображення"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Не можете overbill для Пункт {0} в рядку {1} більш {2}. Щоб overbilling, будь ласка, встановіть в налаштуваннях зображення"
 DocType: Employee,Bank Name,Назва банку
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-вище
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Користувач {0} відключена
@@ -1630,11 +1631,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} є обов&#39;язковим для пп {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Від Валюта
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Будь ласка, виберіть Виділена сума, рахунок-фактура Тип і номер рахунку-фактури в принаймні один ряд"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Продажі Замовити потрібно для пункту {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Суми не відображається в системі
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Продажі Замовити потрібно для пункту {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Оцінити (Компанія валют)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Інші
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Не можете знайти відповідний пункт. Будь ласка, виберіть інше значення для {0}."
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Не можете знайти відповідний пункт. Будь ласка, виберіть інше значення для {0}."
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Податки і збори
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Продукт або послугу, яка купується, продається, або зберігається на складі."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Не можете обрати тип заряду, як «Про Попередня Сума Row» або «На попередньому рядку Total &#39;для першого рядка"
@@ -1646,7 +1646,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,В процесі
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Знижка
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Посилання Тип документа
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} проти замовлення клієнта {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} проти замовлення клієнта {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Основних засобів
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Серійний Інвентар
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,За замовчуванням Платіжна Оцінити
@@ -1656,7 +1656,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Продажі Наказ Оплата
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Витрати Заявити Подробиці
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Журнали Час створення:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,"Будь ласка, виберіть правильний рахунок"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,"Будь ласка, виберіть правильний рахунок"
 DocType: Item,Weight UOM,Вага Одиниця виміру
 DocType: Employee,Blood Group,Група крові
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Розрив сторінки
@@ -1667,7 +1667,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,Компанії
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Електроніка
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Підняти Матеріальна запит коли шток досягає рівня повторного замовлення,"
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,З графіком технічного обслуговування
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Повний день
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Контактні дані
 DocType: C-Form,Received Date,Дата отримання
@@ -1682,26 +1681,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Оплата Примирення
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,"Ласка, виберіть назву InCharge людини"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Технологія
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,Лист-пропозиція
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Лист-пропозиція
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Створення запитів матеріал (ППМ) і виробничі замовлення.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Всього в рахунку-фактурі Amt
 DocType: Time Log,To Time,Часу
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Затвердження роль (вище статутного вартості)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Щоб додати дочірні вузли, досліджувати дерево і натисніть на вузол, в який хочете додати більше вузлів."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,Кредит на рахунку повинен бути оплачується рахунок
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Специфікація рекурсії: {0} не може бути батько або дитина {2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Специфікація рекурсії: {0} не може бути батько або дитина {2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Завершений Кількість
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Для {0}, тільки дебетові рахунки можуть бути пов&#39;язані з іншою кредитною вступу"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Ціни {0} відключена
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,Ціни {0} відключена
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Дозволити Овертайм
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,"{0} Серійні номери, необхідні для Пункт {1}. Ви надали {2}."
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Поточна оцінка Оцінити
 DocType: Item,Customer Item Codes,Замовник Предмет коди
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Забули Причина
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Створити Записи оплати по замовленнях або рахунків-фактур.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Створити Записи оплати по замовленнях або рахунків-фактур.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Нова адреса
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Обсяг вибірки
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,Всі деталі вже виставлений
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Всі деталі вже виставлений
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Будь ласка, вкажіть дійсний &quot;Від справі № &#39;"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Подальші МВЗ можуть бути зроблені під угруповань, але дані можуть бути зроблені у відношенні не-груп"
 DocType: Project,External,Зовнішній
@@ -1729,7 +1728,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,Ім&#39;я відправника
 DocType: POS Profile,[Select],[Виберіть]
 DocType: SMS Log,Sent To,Відправлено
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Зробити накладна
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Зробити накладна
 DocType: Company,For Reference Only.,Для довідки тільки.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Невірний {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Авансу
@@ -1739,7 +1738,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Подробиці з працевлаштування
 DocType: Employee,New Workplace,Новий Робоче
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Встановити як Закрито
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Немає товару зі штрих-кодом {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},Немає товару зі штрих-кодом {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Справа № не може бути 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,"Якщо у вас є команда, і продаж з продажу Партнери (Channel Partners), вони можуть бути помічені і підтримувати їх внесок у збутової діяльності"
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Показати слайд-шоу у верхній частині сторінки
@@ -1757,7 +1756,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Перейменувати інструмент
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Оновлення Вартість
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Пункт Змінити порядок
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,Передача матеріалів
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,Передача матеріалів
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Вкажіть операцій, операційні витрати та дають унікальну операцію не в Ваших операцій."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Ціни валют
 DocType: Naming Series,User must always select,Користувач завжди повинен вибрати
@@ -1772,12 +1771,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Купівля Отримання Немає
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Аванс-завдаток
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Створити зарплата Сліп
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Очікуване сальдо за платіжними
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Джерело фінансування (зобов&#39;язання)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Кількість в рядку {0} ({1}) повинен бути такий же, як кількість виготовленої {2}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Кількість в рядку {0} ({1}) повинен бути такий же, як кількість виготовленої {2}"
 DocType: Appraisal,Employee,Співробітник
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Імпортувати пошту з
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Запросити у користувача
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,Запросити у користувача
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,Після продажу установок
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} повністю виставлений рахунок
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,Час закінчення
@@ -1787,14 +1785,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Розсилок
 DocType: Rename Tool,File to Rename,Файл Перейменувати
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Номер замовлення необхідний для Пункт {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Показати платежі
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Зазначено специфікації {0} не існує для п {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Технічне обслуговування Розклад {0} має бути скасований до скасування цього замовлення клієнта
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Технічне обслуговування Розклад {0} має бути скасований до скасування цього замовлення клієнта
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Витрати Заявити Затверджено
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Фармацевтична
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Вартість куплених виробів
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Продажі Замовити Обов&#39;язкові
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Створити клієнта
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Кредит на
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Активні постачанні / Клієнти
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Аспірантура
@@ -1806,8 +1802,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Відвідуваність Для Дата
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),"Налаштування сервера вхідної у продажу електронний ідентифікатор. (наприклад, sales@example.com)"
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Raised By
-DocType: Payment Tool,Payment Account,Оплата рахунку
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,"Будь ласка, сформулюйте компанії, щоб продовжити"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Оплата рахунку
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,"Будь ласка, сформулюйте компанії, щоб продовжити"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Чисте зміна дебіторської заборгованості
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Компенсаційні Викл
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Прийняті
@@ -1816,7 +1812,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Загальна сума оплати
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) не може бути більше, ніж планувалося quanitity ({2}) у виробничий замовлення {3}"
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Правило ярлику
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Сировина не може бути порожнім.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,Сировина не може бути порожнім.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Не вдалося оновити запас, рахунок-фактура містить падіння пункт доставки."
 DocType: Newsletter,Test,Тест
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1839,7 +1835,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Статутний Значення
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Введіть відділ, до якого належить ця Зв&#39;язатися"
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Всього Відсутня
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Елемент або Склад ряду {0} не відповідає матеріалів Запит
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Елемент або Склад ряду {0} не відповідає матеріалів Запит
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Одиниця виміру
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Рік Дата закінчення
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Завдання залежить від
@@ -1865,7 +1861,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,"Договір Кінцева дата повинна бути більше, ніж дата вступу"
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Третя сторона дистриб&#39;ютор / дилер / комісіонер / Партнери /, який продає продукти компаній на комісію."
 DocType: Customer Group,Has Child Node,Має дочірній вузол
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} проти Замовлення {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} проти Замовлення {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Введіть статичних параметрів URL тут (Напр., Відправник = ERPNext, ім&#39;я користувача = ERPNext, пароль = один тисяча двісті тридцять чотири і т.д.)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,"{0} {1}, не в якій-небудь активної фінансовий рік. Для більш детальної інформації перевірити {2}."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Це приклад сайту генерується автоматично з ERPNext
@@ -1893,13 +1889,13 @@
 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Стандартний шаблон податок, який може бути застосований до всіх операцій купівлі. Цей шаблон може містити перелік податкових керівників, а також інших витрат керівників як &quot;Доставка&quot;, &quot;Insurance&quot;, &quot;Звернення&quot; і т.д. #### Примітка податкової ставки ви визначаєте тут буде стандартна ставка податку на прибуток для всіх ** Елементи * *. Якщо є ** ** товари, які мають різні ціни, вони повинні бути додані в ** Item податку ** стіл в ** ** Item майстра. #### Опис колонок 1. Розрахунок Тип: - Це може бути від ** ** Загальна Чистий (тобто сума основної суми). - ** На попередньому рядку Total / сума ** (за сукупністю податків або зборів). Якщо ви оберете цю опцію, податок буде застосовуватися, як у відсотках від попереднього ряду (у податковому таблиці) суми або загальної. - ** ** Фактичний (як уже згадувалося). 2. Рахунок Керівник: Рахунок книга, під яким цей податок будуть заброньовані 3. Вартість центр: Якщо податок / плата є доходом (як перевезення вантажу) або витрат це повинно бути заброньовано проти МВЗ. 4. Опис: Опис податку (які будуть надруковані в рахунках-фактурах / цитати). 5. Оцінити: Податкова ставка. 6. Сума: Сума податку. 7. Разом: Сумарне до цієї точки. 8. Введіть рядок: Якщо на базі &quot;Попередня рядок Усього&quot; ви можете вибрати номер рядка, який буде прийнято в якості основи для розрахунку цього (за замовчуванням це попереднє рядок). 9. Розглянемо податку або збору для: У цьому розділі ви можете поставити, якщо податок / плата тільки за оцінки (не частина всього) або тільки для загальної (не додати цінність пункту) або для обох. 10. Додати або відняти: Якщо ви хочете, щоб додати або відняти податок."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Кількість RECD
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Не можете виробляти більше Пункт {0}, ніж кількість продажів Замовити {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,Фото запис {0} не представлено
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,Фото запис {0} не представлено
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Банк / грошовий рахунок
 DocType: Tax Rule,Billing City,Біллінг Місто
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Приховати символ валюти
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","наприклад банк, готівка, кредитна карта"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","наприклад банк, готівка, кредитна карта"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Кредитове авізо
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},"Завершений Кількість не може бути більше, ніж {0} для роботи {1}"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},"Завершений Кількість не може бути більше, ніж {0} для роботи {1}"
 DocType: Features Setup,Quality,Якість
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Послуги Адреса
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Максимальне 100 рядків для стоку примирення.
@@ -1907,7 +1903,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,"Будь ласка, в першу чергу поставки Примітка"
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Валюта і Ціни
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Замовник / Провідний Ім&#39;я
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,Зазор Дата не згадується
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,Зазор Дата не згадується
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Виробництво
 DocType: Item,Allow Production Order,Дозволити виробничого замовлення
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Ряд {0}: Дата початку повинна бути раніше дати закінчення
@@ -1920,7 +1916,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Мої Адреси
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Вихідні Оцінити
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Організація філії господар.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,або
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,або
 DocType: Sales Order,Billing Status,Статус рахунків
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Комунальні витрати
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-Над
@@ -1935,7 +1931,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Всього Податки і збори
 DocType: Employee,Emergency Contact,Для екстреного зв&#39;язку
 DocType: Item,Quality Parameters,Параметри якості
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Бухгалтерська книга
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,Бухгалтерська книга
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Цільова сума
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Кошик Налаштування
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Бухгалтерські записи
@@ -1945,6 +1941,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Замінити пункт / специфікації у всіх специфікаціях
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Надійшло Кількість
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Серійний номер / партія
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Не оплачуються і не доставляється
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Батько товару
 DocType: Account,Account Type,Тип рахунку
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Залиште Тип {0} не може бути перенесення спрямований
@@ -1956,7 +1953,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Купівля розписок товари
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Налаштування форми
 DocType: Account,Income Account,Рахунок Доходи
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,Доставка
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,Доставка
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Поточний Кількість
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Див &quot;Оцінити матеріалів на основі&quot; в розділі калькуляції
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Ключ Відповідальність Площа
@@ -1968,7 +1965,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Замовлення на повідомлення
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Доставка Країна
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Завантажити HTML-
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})","Всього аванс ({0}) проти ордена {1} не може бути більше \, ніж загальний підсумок ({2})"
 DocType: Employee,Relieving Date,Звільнення Дата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Ціни правила робиться для перезапису Прайс-лист / визначити відсоток дисконтування на основі деяких критеріїв.
@@ -1980,17 +1977,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Трек веде по промисловості Type.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Пункт Постачальник
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,"Будь ласка, введіть код предмета, щоб отримати партії не"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Будь ласка, виберіть значення для {0} quotation_to {1}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Будь ласка, виберіть значення для {0} quotation_to {1}"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Всі адреси.
 DocType: Company,Stock Settings,Сток Налаштування
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Об&#39;єднання можливе тільки, якщо такі властивості однакові в обох звітах. Є група, кореневої тип, компанія"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Об&#39;єднання можливе тільки, якщо такі властивості однакові в обох звітах. Є група, кореневої тип, компанія"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Управління груповою клієнтів дерево.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Новий Центр Вартість Ім&#39;я
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Залишити Панель управління
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"Немає за замовчуванням Адреса Шаблон не знайдене. Будь ласка, створіть новий з Setup&gt; Друк і брендингу&gt; Адреса шаблон."
 DocType: Appraisal,HR User,HR Користувач
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,"Податки та відрахування,"
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Питань
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Питань
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Статус повинен бути одним з {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Дебет
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Потрібно лише для зразка пункту.
@@ -2003,8 +2000,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,"Подробиці платіжний інструмент,"
 ,Sales Browser,Браузер з продажу
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Всього Кредитна
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Увага: Ще {0} # {1} існує проти вступу фондовій {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,Місцевий
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Увага: Ще {0} # {1} існує проти вступу фондовій {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,Місцевий
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Кредити та аванси (активів)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Боржники
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Великий
@@ -2013,9 +2010,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Замовник Адреса Показати
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Оцінка за замовчуванням метод
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Плановані Час
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Закрити Баланс і книга Прибуток або збиток.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Закрити Баланс і книга Прибуток або збиток.
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Вкажіть обмінний курс для перетворення однієї валюти в іншу
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,Цитата {0} скасовується
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,Цитата {0} скасовується
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Загальною сумою заборгованості
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Співробітник {0} був у відпустці на {1}. Не можете відзначити відвідуваність.
 DocType: Sales Partner,Targets,Цільові
@@ -2024,7 +2021,7 @@
 ,S.O. No.,КО №
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Зробити часу Вхід
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,"Будь ласка, встановіть кількість тональний"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Будь ласка, створіть клієнт зі свинцю {0}"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},"Будь ласка, створіть клієнт зі свинцю {0}"
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Стосується для країн
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Комп&#39;ютери
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,Це корінь групи клієнтів і не можуть бути змінені.
@@ -2034,7 +2031,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Випускник
 DocType: Leave Block List,Block Days,Блок Дні
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Акцизний запис
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Увага: Продажі Замовити {0} вже існує відносно Замовлення Клієнта {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Увага: Продажі Замовити {0} вже існує відносно Замовлення Клієнта {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2068,18 +2065,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,Лом%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Збори будуть розподілені пропорційно на основі Поз або суми, за Вашим вибором"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Мети
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Принаймні один елемент повинен бути введений з негативним кількістю у зворотному документа
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Принаймні один елемент повинен бути введений з негативним кількістю у зворотному документа
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Операція {0} більше, ніж будь-яких наявних робочих годин на робочої станції {1}, зламати операції в кілька операцій"
 ,Requested,Запитаний
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,Немає Зауваження
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Прострочені
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Фото отриманий, але не Оголошений"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,Корінь аккаунт має бути група
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Корінь аккаунт має бути група
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Повна Платне + недоїмки сума + Інкасація Сума - Загальна Відрахування
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Розподіл Ім&#39;я
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Купівлі-продажу
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Матеріал Запит Немає
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},Контроль якості потрібні для Пункт {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Контроль якості потрібні для Пункт {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Швидкість, з якою клієнта валюті, конвертується в базову валюту компанії"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} успішно відписалися від цього списку.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Чистий швидкість (Компанія валют)
@@ -2087,7 +2084,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Рахунок по продажах
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Баланс партія
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Час входу Пакетне
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,"Будь ласка, виберіть Застосувати знижки на"
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,"Будь ласка, виберіть Застосувати знижки на"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,Зарплата ковзання Створено
 DocType: Company,Default Receivable Account,За замовчуванням заборгованість аккаунт
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,"Створити банк запис на загальну заробітної плати, що виплачується за обраними критеріями вище"
@@ -2096,10 +2093,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Піврічний
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Фінансовий рік {0} знайдений.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Одержати відповідні записи
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,Облік Вхід для запасі
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Облік Вхід для запасі
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Команда1 продажів
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Пункт {0} не існує
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Замовник Адреса
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,Одержувач і повідомлення
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Застосувати Додаткова знижка на
 DocType: Account,Root Type,Корінь Тип
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ряд # {0}: Чи не можете повернути понад {1} для п {2}
@@ -2111,11 +2109,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Контроль якості
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Дуже невеликий
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,"Увага: Матеріал Запитувана Кількість менше, ніж мінімальне замовлення Кількість"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Рахунок {0} заморожені
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,Рахунок {0} заморожені
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Юридична особа / Допоміжний з окремим Плану рахунків, що належать Організації."
+DocType: Payment Request,Mute Email,Відключення E-mail
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Продукти харчування, напої і тютюн"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL або BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},Можу тільки здійснити платіж проти нефактурірованних {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},Можу тільки здійснити платіж проти нефактурірованних {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,"Швидкість Комісія не може бути більше, ніж 100"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Мінімальний рівень запасів
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Субпідряд
@@ -2135,7 +2134,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Будь ласка, виберіть пункт, де &quot;Чи зі Пункт&quot; &quot;Ні&quot; і &quot;є продаж товару&quot; &quot;Так&quot;, і немає ніякої іншої продукт Зв&#39;язка"
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Виберіть щомісячний розподіл до нерівномірно розподілити цілі по місяців.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Оцінка Оцініть
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Ціни валют не визначена
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,Ціни валют не визначена
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,"Пункт ряд {0}: Покупка Отримання {1}, не існує в таблиці вище &quot;Купити&quot; НАДХОДЖЕННЯ"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Співробітник {0} вже застосовується для {1} між {2} і {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Дата початку
@@ -2144,7 +2143,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,Проти Документ №
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Управління партнери по збуту.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Інспекція Тип
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},"Будь ласка, виберіть {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},"Будь ласка, виберіть {0}"
 DocType: C-Form,C-Form No,С-Форма Немає
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Дослідник
@@ -2153,7 +2152,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Вхідний контроль якості.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Повернувся Кількість
 DocType: Employee,Exit,Вихід
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,Корінь Тип обов&#39;язково
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Корінь Тип обов&#39;язково
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Серійний номер {0} створена
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Для зручності клієнтів, ці коди можуть бути використані в друкованих форматів, таких як рахунки-фактури і доставки Нотатки"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Ви можете ввести дату вручну будь
@@ -2163,12 +2162,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Витрати затверджує
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ряд {0}: Попередня відношенні Клієнта повинен бути кредит
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Купівля Надходження товару Поставляється
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Платити
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,Платити
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Для DateTime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Журнали для підтримки статус доставки смс
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,В очікуванні Діяльність
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Підтвердив
+DocType: Payment Gateway,Gateway,Шлюз
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Постачальник&gt; Постачальник Тип
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,"Будь ласка, введіть дату зняття."
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
@@ -2180,7 +2180,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Змінити порядок Рівень
 DocType: Attendance,Attendance Date,Відвідуваність Дата
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Зарплата розпаду на основі Заробіток і дедукції.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,"Рахунок з дочірніх вузлів, не можуть бути перетворені в бухгалтерській книзі"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,"Рахунок з дочірніх вузлів, не можуть бути перетворені в бухгалтерській книзі"
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Перевага Адреса доставки
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Прийнято Склад
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Дата розміщення
@@ -2212,18 +2212,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,"Центр Вартість з існуючими операцій, не може бути перетворений в групі"
 DocType: Account,Depreciation,Амортизація
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Постачальник (и)
-DocType: Customer,Credit Limit,Кредитний ліміт
+DocType: Supplier,Credit Limit,Кредитний ліміт
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Виберіть тип угоди
 DocType: GL Entry,Voucher No,Ваучер Немає
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Залишити Розподіл
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,"Матеріал просить {0}, створені"
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Шаблон точки або договором.
 DocType: Customer,Address and Contact,Адреса та контактна
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Останній день наступного місяця
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Останній день наступного місяця
 DocType: Employee,Feedback,Зворотній зв&#39;язок
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Залишити не можуть бути виділені, перш ніж {0}, а відпустку баланс вже переносу направляються в майбутньому записи розподілу відпустки {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Примітка: Через / Вихідна дата перевищує дозволений кредит клієнт дня {0} день (їй)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Maint. Графік
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Примітка: Через / Вихідна дата перевищує дозволений кредит клієнт дня {0} день (їй)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Заморожування зображення щоденнику
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Рівень Зміна порядку на основі Склад
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Платіжна Оцінити
@@ -2236,11 +2235,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,На DOCTYPE
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Підписка на накладну проти будь-якого проекту
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Чисті грошові кошти від інвестиційної
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,Корінь рахунок не може бути видалений
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Показати фонду Записи
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,Корінь рахунок не може бути видалений
 ,Is Primary Address,Є первинним Адреса
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Робота-в-Прогрес Склад
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},Посилання # {0} від {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},Посилання # {0} від {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Управління адрес
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Код товару
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Створити виробничі замовлення
@@ -2260,6 +2258,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Калькуляція Оцінити на основі виду діяльності (за годину)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Створити запити Матеріал
 DocType: Employee Education,School/University,Школа / університет
+DocType: Payment Request,Reference Details,Посилання Детальніше
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Доступно Кількість на складі
 ,Billed Amount,Оголошений Сума
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Банк примирення
@@ -2277,10 +2276,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,Продажі Додатково
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} бюджет за рахунок {1} проти МВЗ {2} буде перевищувати {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Різниця аккаунт повинен бути тип рахунки активів / пасивів, так як це зі Примирення є запис Відкриття"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},"Купівля Номер замовлення, необхідну для п {0}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},"Купівля Номер замовлення, необхідну для п {0}"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&quot;З дати&quot; повинно бути після &quot;Для Дата&quot;
 ,Stock Projected Qty,Фото Прогнозований Кількість
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},Замовник {0} не належить до проекту {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},Замовник {0} не належить до проекту {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Замовлення клієнта
 DocType: Warranty Claim,From Company,Від компанії
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Значення або Кількість
@@ -2293,11 +2292,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Кредит на рахунку повинен бути баланс рахунку
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Всі типи Постачальник
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Код товару є обов&#39;язковим, оскільки товар не автоматично нумеруються"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Цитата {0} типу {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Цитата {0} типу {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Технічне обслуговування Розклад товару
 DocType: Sales Order,%  Delivered,Поставляється%
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Банк Овердрафт аккаунт
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Зробити зарплата Сліп
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Відображення специфікації
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Забезпечені кредити
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Високий Продукти
@@ -2310,16 +2308,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Загальна вартість покупки (через рахунок покупки)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Час початку
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,Масовий імпорт Допомога
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Виберіть Кількість
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Виберіть Кількість
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Затвердження роль не може бути такою ж, як роль правило застосовно до"
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Відмовитися від цієї Email Дайджест
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Відправлено повідомлення
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Відправлено повідомлення
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,"Рахунок з дочірніх вузлів, не може бути встановлений як книгу"
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,ТАК Дата
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Швидкість, з якою Прайс-лист валюта конвертується в базову валюту замовника"
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Чиста сума (Компанія валют)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,Година Оцінити
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Пункт Іменування За
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,З цитати
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},"Ще Період закриття входу {0} була зроблена після того, як {1}"
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Матеріал для виготовлення Переведений
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Рахунок {0} не існує робить
@@ -2332,11 +2330,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR-Деталь
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Повністю Оголошений
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Готівка касова
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},Склад Доставка потрібно для фондового пункту {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Склад Доставка потрібно для фондового пункту {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Вага брутто упаковки. Зазвичай вага нетто + пакувальний матеріал вагу. (для друку)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Користувачі з цією роллю можуть встановлювати заморожені рахунки і створювати / змінювати записи бухгалтерського обліку стосовно заморожених рахунків
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Скасовується
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,Мої замовлення
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Мої замовлення
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Білл Дата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Навіть якщо є кілька правил ціноутворення з найвищим пріоритетом, то наступні внутрішні пріоритети застосовуються:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,Постачальник Подробиці
@@ -2349,6 +2347,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,Періодична Замовити
 DocType: Company,Default Income Account,За замовчуванням Рахунок Доходи
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Група клієнтів / клієнтів
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,За замовчуванням Оплата Повідомлення запиту
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Перевірте це, якщо ви хочете, щоб показати на веб-сайті"
 ,Welcome to ERPNext,Ласкаво просимо в ERPNext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Ваучер Деталь Кількість
@@ -2365,7 +2364,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,Дата розкриття
 DocType: Journal Entry,Remark,Зауваження
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Темпи і обсяг
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,Від замовлення клієнта
 DocType: Sales Order,Not Billed,Чи не Оголошений
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Обидва Склад повинен належати тій же компанії
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Немає контактів ще не додавали.
@@ -2391,7 +2389,7 @@
 DocType: Account,Payable,До оплати
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Сума недоїмки
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Нові клієнти
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Загальний прибуток %
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Загальний прибуток %
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Зазор Дата
 DocType: Newsletter,Newsletter List,Розсилка Список
@@ -2406,6 +2404,7 @@
 DocType: Account,Sales User,Продажі Користувач
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,"Мінімальна Кількість не може бути більше, ніж Max Кількість"
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Замовник або Постачальник Подробиці
+DocType: Payment Request,Email To,E-mail Для
 DocType: Lead,Lead Owner,Ведучий Власник
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Склад требуется
 DocType: Employee,Marital Status,Сімейний стан
@@ -2427,10 +2426,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Звинувачення типу Оцінка не може відзначений як включено
 DocType: POS Profile,Update Stock,Оновлення зі
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Різні Одиниця виміру для елементів призведе до неправильної (всього) значення маси нетто. Переконайтеся, що вага нетто кожного елемента знаходиться в тій же UOM."
+DocType: Payment Request,Payment Details,Платіжні реквізити
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Специфікація Оцінити
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,"Ласка, витягнути речі з накладної"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Журнал Записів {0}-пов&#39;язана
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Запис всіх комунікацій типу електронною поштою, телефоном, в чаті, відвідування і т.д."
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Виробники використовували в пунктах
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Будь ласка, вкажіть округлити МВЗ в Компанії"
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Терміни
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Створити новий
@@ -2444,16 +2445,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Серійний номер є обов&#39;язковим для пп {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Це корінь продавець і не можуть бути змінені.
 ,Stock Ledger,Книга обліку акцій
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Оцінити: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Оцінити: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Зарплата ковзання Відрахування
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Виберіть вузол групи в першу чергу.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Мета повинна бути одним з {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Заповніть форму і зберегти його
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,Заповніть форму і зберегти його
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Завантажити звіт, що містить всю сировину з їх останньої інвентаризації статус"
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Форум
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Залишити баланс перед нанесенням
 DocType: SMS Center,Send SMS,Відправити SMS
 DocType: Company,Default Letter Head,За замовчуванням бланку
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Отримати елементів із запитів Відкрити матеріалу
 DocType: Time Log,Billable,Платіжні
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Швидкість, з якою цей податок застосовується"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Зміна порядку Кількість
@@ -2463,14 +2465,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Система користувача (Логін) ID. Якщо встановлено, то це стане за замовчуванням для всіх форм HR."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: З {1}
 DocType: Task,depends_on,залежить від
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Можливість Втрати
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Знижка Поля будуть доступні в Замовленні, покупка отриманні, в рахунку-фактурі"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Ім&#39;я нового Користувача. Примітка: Будь ласка, не створювати облікові записи для клієнтів і постачальників"
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Специфікація Замінити інструмент
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Країна Шаблони Адреса мудрий замовчуванням
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Постачальник поставляє Покупцеві
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,Показати податок розпад
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},Через / Довідник Дата не може бути після {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,Показати податок розпад
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},Через / Довідник Дата не може бути після {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Імпорт та експорт даних
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Якщо ви залучати у виробничій діяльності. Дозволяє товару &quot;виробляється&quot;
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Рахунок Дата розміщення
@@ -2482,9 +2483,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Зробіть обслуговування візит
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Будь ласка, зв&#39;яжіться з користувачем, які мають по продажах Майстер диспетчера {0} роль"
 DocType: Company,Default Cash Account,За замовчуванням Грошовий рахунок
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Компанії (не клієнтів або постачальників) господар.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"Будь ласка, введіть &quot;Очікувана дата доставки&quot;"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Доставка Примітки {0} має бути скасований до скасування цього замовлення клієнта
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,Компанії (не клієнтів або постачальників) господар.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',"Будь ласка, введіть &quot;Очікувана дата доставки&quot;"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Доставка Примітки {0} має бути скасований до скасування цього замовлення клієнта
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"Платні сума + Списання Сума не може бути більше, ніж загальний підсумок"
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} не є допустимим Номер партії за Пункт {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Примітка: Існує не достатньо відпустку баланс Залиште Тип {0}
@@ -2499,7 +2500,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Опублікувати Наявність
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,"Дата народження не може бути більше, ніж сьогодні."
 ,Stock Ageing,Фото Старіння
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} &#39;відключений
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} &#39;відключений
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Встановити як Open
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Відправити автоматичні листи на Контакти Про подання операцій.
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Пункт 3
@@ -2507,7 +2508,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Внесок (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Примітка: Оплата запис не буде створена, так як &quot;Готівкою або банківський рахунок&quot; не було зазначено"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Обов&#39;язки
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Шаблон
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Шаблон
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Продажі Особа Ім&#39;я
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Будь ласка, введіть принаймні 1-фактуру в таблиці"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Додавання користувачів
@@ -2525,7 +2526,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,Налаштування друку
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Всього Дебет повинна дорівнювати загальній виробленні. Різниця в тому, {0}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Автомобільний
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,З накладної
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,З накладної
 DocType: Time Log,From Time,Від часу
 DocType: Notification Control,Custom Message,Текст повідомлення
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Інвестиційний банкінг
@@ -2542,12 +2543,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","наприклад, кг, Розділ, Ніс, м"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Посилання № є обов&#39;язковим, якщо ви увійшли Reference Дата"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,"Дата вступу повинні бути більше, ніж Дата народження"
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,Зарплата Структура
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,Зарплата Структура
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Кілька Ціна Правило існує з тими ж критеріями ,, будь ласка, вирішити \ конфлікту віддаючи пріоритет. Ціна Правила: {0}"
 DocType: Account,Bank,Банк
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Авіакомпанія
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,Матеріал Випуск
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Матеріал Випуск
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Для складу
 DocType: Employee,Offer Date,Пропозиція Дата
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Цитати
@@ -2574,12 +2575,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Від Склад
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Оцінка і Загальна
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Доставка Місто
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Цей пункт є Варіант {0} (шаблон). Атрибути будуть скопійовані з шаблону, якщо &quot;Ні Копіювати&quot; не встановлений"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Цей пункт є Варіант {0} (шаблон). Атрибути будуть скопійовані з шаблону, якщо &quot;Ні Копіювати&quot; не встановлений"
 DocType: Account,Purchase User,Купівля користувача
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Налаштувати повідомлення
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Потік грошових коштів від операцій
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,За замовчуванням Адреса Шаблон не може бути видалений
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Правило Доставка
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Обмежено до 12 символів
 DocType: Journal Entry,Print Heading,Роздрукувати товарної позиції
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Технічне обслуговування менеджер
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Всього не може бути нульовим
@@ -2588,9 +2590,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,Сирий матеріал
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Дотримуйтесь по електронній пошті
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Сума податку після скидки Сума
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Дитячий рахунок існує для цього облікового запису. Ви не можете видалити цей аккаунт.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Дитячий рахунок існує для цього облікового запису. Ви не можете видалити цей аккаунт.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Або мета або ціль Кількість Сума є обов&#39;язковим
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},Немає за замовчуванням специфікації не існує для п {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},Немає за замовчуванням специфікації не існує для п {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,"Будь ласка, виберіть проводки Дата першого"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,"Відкриття Дата повинна бути, перш ніж Дата закриття"
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Переносити
@@ -2608,7 +2610,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Застосовується до (Позначення)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,Додати в кошик
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Група За
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Включити / відключити валюти.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Включити / відключити валюти.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Поштові витрати
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Всього (АМТ)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Розваги і дозвілля
@@ -2618,19 +2620,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Hour,Година
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation",Серійний товару {0} не може бути оновлена \ на примирення зі
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,Провести Матеріал Постачальнику
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Новий Серійний номер не може бути склад. Склад повинен бути встановлений на Фондовій запис або придбати отриманні
 DocType: Lead,Lead Type,Ведучий Тип
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Створити цитати
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Ви не уповноважений стверджувати листя на Блок Терміни
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,Всі ці предмети вже виставлений
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Всі ці предмети вже виставлений
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Може бути схвалене {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Доставка Умови правил
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Новий специфікації після заміни
 DocType: Features Setup,Point of Sale,Касовий термінал
 DocType: Account,Tax,Податок
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},"Ряд {0}: {1}, не є допустимим {2}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,Від Bundle продукту
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Планування виробництва інструменту
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Дата звіту
 DocType: C-Form,Invoices,Рахунки
@@ -2659,13 +2658,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Отримати товари
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,"Будь ласка, введіть Списання аккаунт"
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Остання дата замовлення
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Зробити акцизний Рахунок
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Рахунок {0} не належить компанії {1}
 DocType: C-Form,C-Form,С-форма
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,Код операції не встановлений
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,Код операції не встановлений
+DocType: Payment Request,Initiated,З ініціативи
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Планована дата початку
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Створення типу документа
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Maint. Візит
 DocType: Leave Type,Is Encash,Є Обналічиваніє
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Номер мобільного
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Зробити запис журналу
@@ -2673,29 +2671,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Дані проекту мудрий не доступні для цитати
 DocType: Project,Expected End Date,Очікувана Дата закінчення
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Оцінка шаблону Назва
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,Комерційна
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,Комерційна
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Батько товару {0} не повинні бути зі пункт
 DocType: Cost Center,Distribution Id,Розподіл Id
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Високий Послуги
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Всі продукти або послуги.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Постачальник Адреса
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,З Кількість
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Правила для розрахунку кількості вантажу для продажу
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Правила для розрахунку кількості вантажу для продажу
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Серія є обов&#39;язковим
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Фінансові послуги
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Відповідність атрибутів {0} має бути в межах {1} до {2} в збільшень {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Відповідність атрибутів {0} має бути в межах {1} до {2} в збільшень {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,Продажів
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Основна кількість
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},Склад необхідний для складі Пункт {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Склад необхідний для складі Пункт {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Невикористані листя
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,За замовчуванням заборгованість Дебіторська
 DocType: Tax Rule,Billing State,Державний рахунків
-DocType: Item Reorder,Transfer,Переклад
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch розібраному специфікації (у тому числі вузлів)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Переклад
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch розібраному специфікації (у тому числі вузлів)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Застосовується до (Співробітник)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Завдяки Дата є обов&#39;язковим
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Приріст за атрибут {0} не може бути 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,Завдяки Дата є обов&#39;язковим
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Приріст за атрибут {0} не може бути 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Зверніть Для / RECD Від
 DocType: Naming Series,Setup Series,Серія установки
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Рахунки-фактури Дата
@@ -2706,7 +2704,7 @@
 DocType: Company,Retail,Роздрібна торгівля
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Замовник {0} не існує
 DocType: Attendance,Absent,Відсутнім
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Зв&#39;язка товарів
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Зв&#39;язка товарів
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Ряд {0}: Неприпустима посилання {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Купити податки і збори шаблон
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Завантажити Шаблон
@@ -2746,7 +2744,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Опублікувати товари на сайті
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Авторизація Правило
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Правила та умови подробиці
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,Специфікації
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,Специфікації
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Продажі Податки і збори шаблону
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Одяг та аксесуари
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Кількість ордена
@@ -2763,12 +2761,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Очікувана дата поставки
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Дебет і Кредит не рівні для {0} # {1}. Різниця {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Представницькі витрати
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Видаткова накладна {0} має бути скасований до скасування цього замовлення клієнта
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Видаткова накладна {0} має бути скасований до скасування цього замовлення клієнта
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Вік
 DocType: Time Log,Billing Amount,Сума рахунків
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Невірний кількість вказано за пунктом {0}. Кількість повинна бути більше 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Заявки на відпустку.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,Рахунок з існуючою транзакції не можуть бути вилучені
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Рахунок з існуючою транзакції не можуть бути вилучені
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Судові витрати
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","День місяця, в який автоматично замовлення буде генеруватися, наприклад, 05, 28 і т.д."
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,Проводка Час
@@ -2776,15 +2774,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Телефон Витрати
 DocType: Sales Partner,Logo,Логотип
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Перевірте це, якщо ви хочете, щоб змусити користувача вибрати ряд перед збереженням. Там не буде за замовчуванням, якщо ви перевірити це."
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Немає товару з серійним № {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},Немає товару з серійним № {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Відкриті Повідомлення
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Прямі витрати
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Новий Клієнт Виручка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Витрати на відрядження
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Зламатися
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Рахунок: {0} з валютою: {1} не може бути обраний
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Рахунок: {0} з валютою: {1} не може бути обраний
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Чек Дата
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Рахунок {0}: Батьки рахунку {1} не належить компанії: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Рахунок {0}: Батьки рахунку {1} не належить компанії: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Успішно видалений всі угоди, пов&#39;язані з цією компанією!"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Станом на Дата
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Випробувальний термін
@@ -2800,7 +2798,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Всього рахунків Сума (за допомогою журналів Time)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Ми продаємо цей пункт
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Постачальник Id
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,"Кількість повинна бути більше, ніж 0"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,"Кількість повинна бути більше, ніж 0"
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Грошові запис
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Зв&#39;язатися Опис вироби
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Тип листя, як випадкові, хворих і т.д."
@@ -2809,13 +2807,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,"Додати рядки, щоб встановити щорічні бюджети на рахунках."
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,За замовчуванням Тип Постачальник
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Загальна експлуатаційна вартість
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,Примітка: Пункт {0} введений кілька разів
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Примітка: Пункт {0} введений кілька разів
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Всі контакти.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,Тест Email ID
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Абревіатура Компанія
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Якщо ви будете слідувати контроль якості. Дозволяє предмета потрібно і QA QA Товар отриманні покупки
 DocType: GL Entry,Party Type,Тип партія
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,"Сировина не може бути таким же, як основний пункт"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,"Сировина не може бути таким же, як основний пункт"
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Скорочення
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Не так Authroized {0} перевищує межі
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Зарплата шаблоном.
@@ -2825,16 +2823,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Податки і збори Додав
 ,Sales Funnel,Воронка продажів
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Абревіатура є обов&#39;язковим
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Візок
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Спасибі за ваш інтерес до підписки на поновлення
 ,Qty to Transfer,Кількість для передачі
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Котирування на постачанні або клієнтів.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Роль тварин редагувати заморожені акції
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Територія Цільова Різниця Пункт Група Мудрий
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Всі групи покупців
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,"{0} є обов&#39;язковим. Може бути, Обмін валюти запис не створена для {1} до {2}."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,"{0} є обов&#39;язковим. Може бути, Обмін валюти запис не створена для {1} до {2}."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Податковий шаблону є обов&#39;язковим.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Рахунок {0}: Батько не існує обліковий запис {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Рахунок {0}: Батько не існує обліковий запис {1}
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Ціни Оцінити (Компанія валют)
 DocType: Account,Temporary,Тимчасовий
 DocType: Address,Preferred Billing Address,Перевага платіжний адреса
@@ -2850,7 +2847,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Ряд # {0}: Серійний номер є обов&#39;язковим
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Пункт Мудрий Податковий Подробиці
 ,Item-wise Price List Rate,Пункт мудрий Ціни Оцінити
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Постачальник цитати
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Постачальник цитати
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"За словами будуть видні, як тільки ви збережете цитати."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} зупинений
 DocType: Lead,Add to calendar on this date,Додати в календар в цей день
@@ -2874,11 +2871,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Виберіть фінансовий рік ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,"POS-профілю потрібно, щоб зробити запис POS"
 DocType: Hub Settings,Name Token,Ім&#39;я маркера
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,Стандартний Продаж
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,Стандартний Продаж
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Принаймні одне склад є обов&#39;язковим
 DocType: Serial No,Out of Warranty,З гарантії
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Замінювати
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} проти накладна {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} проти накладна {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,"Будь ласка, введіть замовчуванням Одиниця виміру"
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Назва проекту
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Згадка якщо нестандартна заборгованість рахунок
@@ -2906,6 +2903,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Дозволити наступні користувачі затвердити Залишити додатків для блокових днів.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Типи витрати претензії.
 DocType: Item,Taxes,Податки
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Платні і не доставляється
 DocType: Project,Default Cost Center,За замовчуванням Центр Вартість
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Дата закінчення
 DocType: Employee,Internal Work History,Внутрішня Історія роботи
@@ -2923,10 +2921,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Виробництво товару
 ,Employee Information,Співробітник Інформація
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Ставка (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Додаткова вартість
+DocType: Time Log,Additional Cost,Додаткова вартість
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Фінансовий рік Дата закінчення
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Не можете фільтрувати на основі Сертифікати Ні, якщо згруповані по Ваучер"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,Зробити постачальників цитати
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Вхідний
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),"Матеріалів, необхідних (в розібраному)"
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Скорочення Заробіток для відпустки без збереження (LWP)
@@ -2934,7 +2931,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},"Ряд # {0}: Серійний номер {1}, не відповідає {2} {3}"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Повсякденне Залишити
 DocType: Batch,Batch ID,Пакетна ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},Примітка: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},Примітка: {0}
 ,Delivery Note Trends,Накладний Тенденції
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Резюме цього тижня
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} повинен бути куплені або субпідрядником товару в рядку {1}
@@ -2946,10 +2943,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,Для Білла
 DocType: Material Request,% Ordered,Замовив%
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Відрядна робота
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,СР Купівля Оцінити
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,СР Купівля Оцінити
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Фактичний час (в годинах)
 DocType: Employee,History In Company,Історія У Компанії
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},"Кількість Загальна Випуск / передачі {0} в матеріальній запит {1} не може бути більше, ніж необхідної кількості {2} для п {3}"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},"Кількість Загальна Випуск / передачі {0} в матеріальній запит {1} не може бути більше, ніж необхідної кількості {2} для п {3}"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Розсилка
 DocType: Address,Shipping,Доставка
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Фото Ledger Entry
@@ -2967,16 +2964,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Специфікація Вибух товару
 DocType: Account,Auditor,Аудитор
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Дата закінчення періоду поточного замовлення
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Зробити пропозицію лист
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Повернення
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Виробництво Порядок роботи
 DocType: Pricing Rule,Disable,Відключити
 DocType: Project Task,Pending Review,В очікуванні відгук
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,"Натисніть тут, щоб оплатити"
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Всього Заявити витрат (за допомогою Expense претензії)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Ідентифікатор клієнта
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,"Часу повинен бути більше, ніж від часу"
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,"Часу повинен бути більше, ніж від часу"
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Курс валюти
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Продажі Замовити {0} не представлено
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Додати елементи з
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Склад {0}: Батьки рахунку {1} НЕ Bolong компанії {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Остання Купівля Оцінити
 DocType: Account,Asset,Актив
@@ -2996,7 +2994,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,Доступно для Упаковка зі Items
 DocType: Item Variant,Item Variant,Пункт Варіант
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,"Установка цього Адреса шаблон за замовчуванням, оскільки немає ніякого іншого замовчуванням"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Баланс рахунку в дебет вже, ви не можете встановити &quot;баланс повинен бути&quot;, як &quot;Кредит»"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Баланс рахунку в дебет вже, ви не можете встановити &quot;баланс повинен бути&quot;, як &quot;Кредит»"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Управління якістю
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Фільтр на основі клієнта
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,На Сертифікати Немає
@@ -3011,6 +3009,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Швидкість, з якою постачальника валюті, конвертується в базову валюту компанії"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ряд # {0}: таймінги конфлікти з низкою {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,Наступна Контактні
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Налаштування шлюзу рахунку.
 DocType: Employee,Employment Type,Вид зайнятості
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Основні активи
 ,Cash Flow,Грошовий потік
@@ -3024,7 +3023,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},За замовчуванням активність Вартість існує для виду діяльності - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Планована операційна Вартість
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,Новий {0} Ім&#39;я
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},Додається {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},Додається {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,Банк балансовий звіт за Головну книгу
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Заявник Ім&#39;я
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Замовник / Назва товару
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3045,17 +3045,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,Склади
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Друк та стаціонарні
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Вузол Група
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Оновлення готової продукції
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Оновлення готової продукції
 DocType: Workstation,per hour,в годину
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Рахунок для складу (Perpetual Inventory) буде створена під цим обліковим записом.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Склад не може бути видалений, поки існує запис складі книга для цього складу."
 DocType: Company,Distribution,Розподіл
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,Виплачувана сума
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,Виплачувана сума
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Керівник проекту
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Відправка
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Макс знижка дозволило пункту: {0} {1}%
 DocType: Account,Receivable,Дебіторська заборгованість
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ряд # {0}: Чи не дозволено змінювати Постачальник як вже існує замовлення
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ряд # {0}: Чи не дозволено змінювати Постачальник як вже існує замовлення
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Роль, яка дозволила представити транзакції, які перевищують встановлені ліміти кредитування."
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Постачальник Посилання
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Якщо відзначене, специфікації на південь від складання деталей будуть розглядатися на отримання сировини. В іншому випадку, всі елементи під-монтажні буде розглядатися в якості сировинного матеріалу."
@@ -3083,12 +3083,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Матеріал Запит Склад
 DocType: Sales Order Item,For Production,Для виробництва
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,"Будь ласка, введіть замовлення клієнта в таблиці вище"
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Подивитися Завдання
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,Ваш фінансовий рік починається
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,"Будь ласка, введіть Купівля розписок"
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Отримати аванси отримані
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Додати / Видалити Одержувачів
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Угода не має проти зупинив виробництво Замовити {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Угода не має проти зупинив виробництво Замовити {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Щоб встановити цей фінансовий рік, за замовчуванням, натисніть на кнопку &quot;Встановити за замовчуванням&quot;"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),"Налаштування сервера вхідної в підтримку електронний ідентифікатор. (наприклад, support@example.com)"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Брак Кількість
@@ -3103,7 +3104,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Коли будь-який з перевірених угод &quot;Передано&quot;, електронною поштою спливаюче автоматично відкривається, щоб відправити лист у відповідний &quot;Контакт&quot; в цій транзакції, з угоди ролі вкладення. Користувач може або не може відправити по електронній пошті."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Глобальні налаштування
 DocType: Employee Education,Employee Education,Співробітник Освіта
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,Він необхідний для вилучення Подробиці Елементу.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,Він необхідний для вилучення Подробиці Елементу.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Чистий Платне
 DocType: Account,Account,Рахунок
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Серійний номер {0} вже отримав
@@ -3112,12 +3113,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,Продажі команд Детальніше
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Усього сума претензії
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Потенційні можливості для продажу.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},Невірний {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},Невірний {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Лікарняний
 DocType: Email Digest,Email Digest,E-mail Дайджест
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Платіжний адреса Ім&#39;я
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Універмаги
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,Система Баланс
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Немає бухгалтерських записів для наступних складів
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Зберегти документ у першу чергу.
 DocType: Account,Chargeable,Оплаті
@@ -3130,7 +3130,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,Виробництво користувача
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Сировина постачається
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Періодична друку Формат
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,"Очікувана дата поставки не може бути, перш ніж Купівля Порядок Дата"
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,"Очікувана дата поставки не може бути, перш ніж Купівля Порядок Дата"
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Оцінка шаблону
 DocType: Item Group,Item Classification,Пункт Класифікація
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,менеджер з розвитку бізнесу
@@ -3168,13 +3168,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Фактична Кількість (в джерелі / цілі)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Код посилання
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Співробітник записів.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Платіжний шлюз
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Налаштування заробітної плати
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Підходимо незв&#39;язані Рахунки та платежі.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Підходимо незв&#39;язані Рахунки та платежі.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Зробити замовлення
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Корінь не може бути батько МВЗ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Виберіть бренд ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,"С-формі, застосовної"
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},"Час роботи повинно бути більше, ніж 0 для операції {0}"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Склад є обов&#39;язковим
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Адреса та контакти
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Одиниця виміру Перетворення Деталь
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Тримайте це веб-дружній 900px (W) по 100px (ч)
@@ -3184,8 +3186,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Вирішили За
 DocType: Appraisal,Start Date,Дата початку
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Виділяють листя протягом.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Чеки і депозити неправильно очищена
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,"Натисніть тут, щоб перевірити,"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Рахунок {0}: Ви не можете призначити себе як батька рахунок
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Рахунок {0}: Ви не можете призначити себе як батька рахунок
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Ціни Оцінити
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Показати &quot;На складі&quot; або &quot;немає на складі&quot;, заснований на складі наявної у цьому склад."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),"Білл матеріалів (BOM),"
@@ -3194,7 +3197,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,Очікувана дата початку
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,"Видалити елемент, якщо звинувачення не застосовується до цього пункту"
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,"Напр., smsgateway.com/api/send_sms.cgi"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,Отримати
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,"Валюта угоди повинна бути такою ж, як платіжний шлюз валюти"
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Отримати
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Повністю завершено
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Повний
 DocType: Employee,Educational Qualification,Освітня кваліфікація
@@ -3204,15 +3208,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ряд {0}: Змінити порядок вступу вже існує для цього складу {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не можете оголосити як втрачений, бо цитати був зроблений."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Купівля Майстер-менеджер
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,Виробничий замовлення {0} повинен бути представлений
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,Виробничий замовлення {0} повинен бути представлений
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Будь ласка, виберіть дату початку та дату закінчення Пункт {0}"
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Основні доповіді
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,На сьогоднішній день не може бути раніше від дати
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Додати / Редагувати Ціни
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Додати / Редагувати Ціни
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Діаграма МВЗ
 ,Requested Items To Be Ordered,"Необхідні товари, які можна замовити"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Мої Замовлення
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Мої Замовлення
 DocType: Price List,Price List Name,Ціна Ім&#39;я
 DocType: Time Log,For Manufacturing,Для виготовлення
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Загальні дані
@@ -3222,14 +3226,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Промисловість Тип
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Щось пішло не так!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Увага: Залиште додаток містить наступні дати блок
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Видаткова накладна {0} вже були представлені
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Видаткова накладна {0} вже були представлені
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Дата Виконання
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Сума (Компанія валют)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Організація блок (департамент) господар.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,"Будь ласка, введіть дійсні мобільних NOS"
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,Бюджет Подробиці
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Будь ласка, введіть повідомлення перед відправкою"
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Точка-в-продажу Профіль
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Точка-в-продажу Профіль
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Оновіть SMS Налаштування
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Час входу {0} вже виставлений
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Незабезпечені кредити
@@ -3256,14 +3260,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Має серійний номер
 DocType: Employee,Date of Issue,Дата випуску
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: З {0} для {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ряд # {0}: Встановити Постачальник по пункту {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ряд # {0}: Встановити Постачальник по пункту {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Сайт зображення {0} прикріплений до пункту {1} не може бути знайдений
 DocType: Issue,Content Type,Тип вмісту
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Комп&#39;ютер
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Список цей пункт в декількох групах на сайті.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Будь ласка, перевірте мультивалютний варіант, що дозволяє рахунки іншій валюті"
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Пункт: {0} не існує в системі
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,"Ви не авторизовані, щоб встановити значення Frozen"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,Пункт: {0} не існує в системі
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,"Ви не авторизовані, щоб встановити значення Frozen"
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Отримати Неузгоджені Записи
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Від Накладна Дата
 DocType: Cost Center,Budgets,Бюджети
@@ -3278,9 +3282,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Оновлення додаткових витрат для розрахунку приземлився вартість товарів
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Електричний
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Загальна вартість Різниця (з - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ряд {0}: Курс є обов&#39;язковим
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ряд {0}: Курс є обов&#39;язковим
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Ідентифікатор користувача не встановлений Employee {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Від гарантії Претензії
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Джерело за замовчуванням Склад
 DocType: Item,Customer Code,Код клієнта
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Нагадування про день народження для {0}
@@ -3299,7 +3302,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Замовив Кількість
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Пункт {0} відключена
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Фото Заморожені Upto
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Період з Період і датам обов&#39;язкових для повторюваних {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Період з Період і датам обов&#39;язкових для повторюваних {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Проектна діяльність / завдання.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Створення Зарплата ковзає
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Покупка повинна бути перевірена, якщо вибраний Стосується для в {0}"
@@ -3355,9 +3358,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Сумарна кількість виділених листя більше днів в періоді
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Пункт {0} повинен бути запас товару
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,За замовчуванням роботи на складі Прогрес
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Налаштування за замовчуванням для обліку операцій.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Очікувана дата не може бути перед матеріалу Запит Дата
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Пункт {0} повинен бути Продажі товару
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,Налаштування за замовчуванням для обліку операцій.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,Очікувана дата не може бути перед матеріалу Запит Дата
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,Пункт {0} повинен бути Продажі товару
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Оновлення Кількість Серія
 DocType: Account,Equity,Капітал
 DocType: Sales Order,Printing Details,Друк Подробиці
@@ -3371,7 +3374,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Знижка
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,На рахунки витрат
 DocType: Production Order,Production Order,Виробничий замовлення
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Установка Примітка {0} вже були представлені
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Установка Примітка {0} вже були представлені
 DocType: Quotation Item,Against Docname,На DOCNAME
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Всі Співробітник (Активний)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Дивитися зараз
@@ -3383,7 +3386,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Стосується Список відпочинку
 DocType: Employee,Cheque,Чек
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Серія Оновлене
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,Тип звіту є обов&#39;язковим
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Тип звіту є обов&#39;язковим
 DocType: Item,Serial Number Series,Серійний номер серії
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Склад є обов&#39;язковим для фондового Пункт {0} в рядку {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Роздрібна та оптова
@@ -3399,7 +3402,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,Відвідуваність
 DocType: BOM,Materials,Матеріали
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Якщо не встановлено, то список буде потрібно додати до кожного відділу, де він повинен бути застосований."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,Дата публікації і розміщення час є обов&#39;язковим
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,Дата публікації і розміщення час є обов&#39;язковим
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Податковий шаблон для покупки угод.
 ,Item Prices,Предмет Ціни
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"За словами будуть видні, як тільки ви збережете замовлення."
@@ -3410,13 +3413,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,На Net Total
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,"Цільова склад у рядку {0} повинен бути такий же, як виробничого замовлення"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,Немає дозволу на використання платіжного інструмента
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"&quot;Повідомлення Адреси електронної пошти&quot;, не зазначені для повторюваних% S"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Валюта не може бути змінена після внесення запису, використовуючи інший валюти"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"&quot;Повідомлення Адреси електронної пошти&quot;, не зазначені для повторюваних% S"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Валюта не може бути змінена після внесення запису, використовуючи інший валюти"
 DocType: Company,Round Off Account,Округлення аккаунт
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Адміністративні витрати
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Консалтинг
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Батько Група клієнтів
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,Зміна
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,Зміна
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Контактний Email
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Оцінка Зароблені
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","наприклад, &quot;Моя компанія ТОВ&quot;"
@@ -3449,7 +3452,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Не минув
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Всього Дебет
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,За замовчуванням склад готової продукції
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Людина з продажу
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Людина з продажу
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Холодні дзвінки
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Параметр
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Півроку
@@ -3460,15 +3463,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Розрахунку заробітної плати
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basic Rate
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Сума кредиту
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Встановити як Втрачений
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,Встановити як Втрачений
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Оплата Отримання Примітка
-DocType: Customer,Credit Days Based On,Кредитні днів заснованих на
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,Кредитні днів заснованих на
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Податкове положення
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Підтримувати ж швидкістю Протягом всієї цикл продажів
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Планувати час журнали за межами робочої станції робочих годин.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} вже були представлені
 ,Items To Be Requested,Товари слід замовляти
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,Отримати останню покупку Оцінити
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Отримати останню покупку Оцінити
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Платіжна Оцінити на основі виду діяльності (за годину)
 DocType: Company,Company Info,Інформація про компанію
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Компанія Email ID не знайдений, отже, пошта не відправлено"
@@ -3478,20 +3481,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Рік Дата початку
 DocType: Attendance,Employee Name,Ім&#39;я співробітника
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Округлі Всього (Компанія валют)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Не можете приховані в групу, тому що обрано тип рахунку."
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Не можете приховані в групу, тому що обрано тип рахунку."
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Купівля Загальні
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} був змінений. Будь ласка, поновіть."
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} був змінений. Будь ласка, поновіть."
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Стоп користувачам вносити Залишити додатків на наступні дні.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,Від можливостей
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Виплати працівникам
 DocType: Sales Invoice,Is POS,Це POS-
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Упакування кількість повинна дорівнювати кількість для пункту {0} в рядку {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Упакування кількість повинна дорівнювати кількість для пункту {0} в рядку {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Виробник Кількість
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Прийнято Кількість
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} існує не
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,"Законопроекти, підняті клієнтам."
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Проект Id
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Ряд Немає {0}: Сума не може бути більше, ніж очікуванні Сума проти Витрата претензії {1}. В очікуванні сума {2}"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Ряд Немає {0}: Сума не може бути більше, ніж очікуванні Сума проти Витрата претензії {1}. В очікуванні сума {2}"
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} додав абоненти
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Графік
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""",Визначити бюджет для цього МВЗ. Щоб встановити бюджету дію см &quot;Список компанії&quot;
@@ -3499,7 +3501,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Читання 3
 ,Hub,Концентратор
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Ваучер Тип
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,Ціни не знайдений або відключений
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,Ціни не знайдений або відключений
 DocType: Expense Claim,Approved,Затверджений
 DocType: Pricing Rule,Price,Ціна
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Співробітник звільняється від {0} повинен бути встановлений як &quot;ліві&quot;
@@ -3524,7 +3526,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,Дата закінчення контракту
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Підписка на замовлення клієнта проти будь-якого проекту
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Замовлення на продаж Витягніть (до пологів) на основі вищеперелічених критеріїв
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,Від постачальника цитати
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Відрахування Тип
 DocType: Attendance,Half Day,Половина дня
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Мінімальна Кількість
@@ -3551,17 +3552,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,На Попередня Сума Row
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,"Будь ласка, введіть Сума платежу в принаймні один ряд"
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS-профілю
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонність для установки бюджети, цільові тощо"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,Оплата URL повідомлення
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонність для установки бюджети, цільові тощо"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,"Ряд {0}: Сума платежу не може бути більше, ніж суми заборгованості"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Всього Неоплачений
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,Всього Неоплачений
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Час входу не оплачується
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Пункт {0} шаблон, виберіть один з його варіантів"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Пункт {0} шаблон, виберіть один з його варіантів"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Покупець
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Чистий зарплата не може бути негативною
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,"Будь ласка, введіть проти Ваучери вручну"
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,Статичні параметри
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Попередня Платні
 DocType: Item,Item Tax,Стан податкової
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,Матеріал Постачальнику
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,Акцизний Рахунок
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Співробітники Email ID
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Поточні зобов&#39;язання
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Відправити SMS масового вашим контактам
@@ -3584,22 +3588,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Числові значення
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Прикріпіть логотип
 DocType: Customer,Commission Rate,Ставка комісії
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Зробити Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,Зробити Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Блок відпустки додатки по кафедрі.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Кошик Пусто
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Фактична Операційна Вартість
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,Корінь не може бути змінений.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,Корінь не може бути змінений.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Позначена сума не може перевищувати суму unadusted
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Дозволити виробництво на канікули
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Клієнтам Замовлення Дата
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Капітал
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Вага упаковки Детальніше
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Платіжний шлюз аккаунт
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,"Будь ласка, виберіть файл CSV з"
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Для прийому і Білл
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Дизайнер
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Умови шаблону
 DocType: Serial No,Delivery Details,Деталі Доставка
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Вартість Центр потрібно в рядку {0} в таблиці податків для типу {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Вартість Центр потрібно в рядку {0} в таблиці податків для типу {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Автоматичне створення матеріалів запит, якщо кількість падає нижче цього рівня,"
 ,Item-wise Purchase Register,Пункт мудрий Купівля Реєстрація
 DocType: Batch,Expiry Date,Термін придатності
@@ -3620,6 +3625,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Санкціонований Сума
 DocType: GL Entry,Is Opening,Відкриває
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ряд {0}: Дебет запис не може бути пов&#39;язаний з {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,Рахунок {0} не існує
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,Рахунок {0} не існує
 DocType: Account,Cash,Грошові кошти
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Коротка біографія для веб-сайту та інших публікацій.
diff --git a/erpnext/translations/ur.csv b/erpnext/translations/ur.csv
new file mode 100644
index 0000000..c0bbd02
--- /dev/null
+++ b/erpnext/translations/ur.csv
@@ -0,0 +1,3635 @@
+DocType: Employee,Salary Mode,تنخواہ موڈ
+DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.",آپ seasonality کے کی بنیاد پر سے باخبر رھنے کے لئے چاہتے ہیں، ماہانہ تقسیم کریں.
+DocType: Employee,Divorced,طلاق
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,انتباہ: ایک ہی شے کے ایک سے زیادہ مرتبہ داخل کیا گیا ہے.
+apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,اشیا پہلے ہی موافقت پذیر
+DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,آئٹم کو ایک ٹرانزیکشن میں ایک سے زیادہ بار شامل کیا جا کرنے کی اجازت دیں
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,مواد کا {0} اس دعوی وارنٹی منسوخ کرنے سے پہلے منسوخ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,صارفین کی مصنوعات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,پہلے پارٹی کی قسم منتخب کریں
+DocType: Item,Customer Items,کسٹمر اشیاء
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,اکاؤنٹ {0}: والدین اکاؤنٹ {1} ایک اکاؤنٹ نہیں ہو سکتا
+DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,hub.erpnext.com کرنے آئٹم شائع
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,ای میل نوٹیفیکیشن
+DocType: Item,Default Unit of Measure,پیمائش کی پہلے سے طے شدہ یونٹ
+DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,تمام سیلز پارٹنر رابطہ
+DocType: Employee,Leave Approvers,Approvers چھوڑ دو
+DocType: Sales Partner,Dealer,ڈیلر
+DocType: Employee,Rented,کرایے
+DocType: POS Profile,Applicable for User,صارف کے لئے قابل اطلاق
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +169,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",روک پروڈکشن آرڈر منسوخ نہیں کیا جا سکتا، منسوخ کرنے کے لئے سب سے پہلے اس Unstop
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},کرنسی قیمت کی فہرست کے لئے ضروری ہے {0}
+DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* ٹرانزیکشن میں حساب کیا جائے گا.
+DocType: Purchase Order,Customer Contact,اپرنٹسشپس
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} درخت
+DocType: Job Applicant,Job Applicant,ملازمت کی درخواست گزار
+apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,مزید نتائج نہیں.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,قانونی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},اصل قسم ٹیکس صف میں شے کی درجہ بندی میں شامل نہیں کیا جا سکتا {0}
+DocType: C-Form,Customer,کسٹمر
+DocType: Purchase Receipt Item,Required By,طرف سے کی ضرورت
+DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,ترسیل کے نوٹ خلاف واپسی
+DocType: Department,Department,محکمہ
+DocType: Purchase Order,% Billed,٪ بل
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),زر مبادلہ کی شرح کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے {0} {1} ({2})
+DocType: Sales Invoice,Customer Name,گاہک کا نام
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},بینک اکاؤنٹ کے طور پر نامزد نہیں کیا جا سکتا {0}
+DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.",کرنسی، تبادلوں کی شرح، برآمد کل، برآمد عظیم الشان کل وغیرہ کی طرح تمام برآمد متعلقہ شعبوں ترسیل کے نوٹ، پوزیشن، کوٹیشن، فروخت انوائس، سیلز آرڈر وغیرہ میں دستیاب ہیں
+DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,سربراہان (یا گروپ) جس کے خلاف اکاؤنٹنگ اندراجات بنا رہے ہیں اور توازن برقرار رکھا جاتا ہے.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),بقایا {0} نہیں ہو سکتا کے لئے صفر سے بھی کم ({1})
+DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 منٹس پہلے سے طے شدہ
+DocType: Leave Type,Leave Type Name,قسم کا نام چھوڑ دو
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,سیریز کو کامیابی سے حالیہ
+DocType: Pricing Rule,Apply On,پر لگائیں
+DocType: Item Price,Multiple Item prices.,ایک سے زیادہ اشیاء کی قیمتوں.
+,Purchase Order Items To Be Received,خریداری کے آرڈر اشیا موصول ہونے
+DocType: SMS Center,All Supplier Contact,تمام سپلائر سے رابطہ
+DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,پیرامیٹر
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,متوقع تاریخ اختتام متوقع شروع کرنے کی تاریخ کے مقابلے میں کم نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,صف # {0}: شرح کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے {1}: {2} ({3} / {4})
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,New Leave Application,نیا رخصت کی درخواست
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,بینک ڈرافٹ
+DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. کسٹمر وار شے کے کوڈ کو برقرار رکھنے اور ان کے کوڈ استعمال اس اختیار پر مبنی انہیں قابل تلاش بنانا
+DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,ادائیگی اکاؤنٹ کے موڈ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,دکھائیں متغیرات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +479,Quantity,مقدار
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),قرضے (واجبات)
+DocType: Employee Education,Year of Passing,پاسنگ کا سال
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,اسٹاک میں
+DocType: Designation,Designation,عہدہ
+DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,پیداوار کی منصوبہ بندی آئٹم
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},صارف {0} پہلے ہی ملازم کو تفویض کیا جاتا ہے {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13,Make new POS Profile,نئی پوزیشن پروفائل بنائیں
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,صحت کی دیکھ بھال
+DocType: Purchase Invoice,Monthly,ماہانہ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),ادائیگی میں تاخیر (دن)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,انوائس
+DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,مدت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,مالی سال {0} کی ضرورت ہے
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,دفاع
+DocType: Company,Abbr,Abbr
+DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),اسکور (0-5)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},صف {0}: {1} {2} کے ساتھ مطابقت نہیں ہے {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,صف # {0}:
+DocType: Delivery Note,Vehicle No,گاڑی نہیں
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,قیمت کی فہرست براہ مہربانی منتخب کریں
+DocType: Production Order Operation,Work In Progress,کام جاری ہے
+DocType: Employee,Holiday List,چھٹیوں فہرست
+DocType: Time Log,Time Log,وقت لاگ ان
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +204,Accountant,اکاؤنٹنٹ
+DocType: Cost Center,Stock User,اسٹاک صارف
+DocType: Company,Phone No,فون نمبر
+DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.",سرگرمیوں کی لاگ ان، بلنگ وقت سے باخبر رہنے کے لئے استعمال کیا جا سکتا ہے کہ ٹاسکس کے خلاف صارفین کی طرف سے کارکردگی کا مظاہرہ کیا.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},نیا {0}: # {1}
+,Sales Partners Commission,سیلز شراکت دار کمیشن
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,زیادہ سے زیادہ 5 حروف نہیں کر سکتے ہیں مخفف
+DocType: Payment Request,Payment Request,ادائیگی کی درخواست
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
+						exist with this Attribute.",ویلیو {0} {1} آئٹم کے طور پر متغیرات \ سے ہٹایا نہیں جا سکتا منسوب اس وصف کے ساتھ موجود.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,یہ ایک جڑ اکاؤنٹ ہے اور میں ترمیم نہیں کیا جا سکتا.
+DocType: BOM,Operations,آپریشنز
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},کے لئے ڈسکاؤنٹ کی بنیاد پر اجازت مقرر نہیں کر سکتے ہیں {0}
+DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,مقدار میں خریداری کے لئے درخواست
+DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",دو کالموں، پرانے نام کے لئے ایک اور نئے نام کے لئے ایک کے ساتھ CSV فائل منسلک کریں
+DocType: Packed Item,Parent Detail docname,والدین تفصیل docname
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,کلو
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,ایک کام کے لئے کھولنے.
+DocType: Item Attribute,Increment,اضافہ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,لاپتہ پے پال کی ترتیبات
+apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,گودام منتخب کریں ...
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,ایڈورٹائزنگ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,ایک ہی کمپنی ایک سے زیادہ بار داخل کیا جاتا ہے
+DocType: Employee,Married,شادی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},کی اجازت نہیں {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,سے اشیاء حاصل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},اسٹاک ترسیل کے نوٹ کے خلاف اپ ڈیٹ نہیں کیا جا سکتا {0}
+DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,مصالحت
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,گروسری
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,1 پڑھنا
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,بینک اندراج
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,پنشن فنڈز
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,اکاؤنٹ کی قسم گودام ہے گودام لازمی ہے
+DocType: SMS Center,All Sales Person,تمام فروخت شخص
+DocType: Lead,Person Name,شخص کا نام
+DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date",چیک کے لئے بار بار چلنے والی ہے، بار بار چلنے والی روکنے یا مناسب تاریخ اختتام ڈال کرنے کے لئے نشان ہٹا دیں
+DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,فروخت انوائس آئٹم
+DocType: Account,Credit,کریڈٹ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,براہ مہربانی&gt; انسانی وسائل میں HR ترتیبات سسٹم نام سیٹ اپ ملازم
+DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,لاگت مرکز بند لکھیں
+DocType: Warehouse,Warehouse Detail,گودام تفصیل
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},کریڈٹ کی حد گاہک کے لئے تجاوز کر گئی ہے {0} {1} / {2}
+DocType: Tax Rule,Tax Type,ٹیکس کی قسم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},تم سے پہلے اندراجات شامل کرنے یا اپ ڈیٹ کرنے کی اجازت نہیں ہے {0}
+DocType: Item,Item Image (if not slideshow),آئٹم تصویر (سلائڈ شو نہیں تو)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,ایک کسٹمر کو ایک ہی نام کے ساتھ موجود
+DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(قیامت کی شرح / 60) * اصل آپریشن کے وقت
+DocType: SMS Log,SMS Log,ایس ایم ایس لاگ ان
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,ہونے والا اشیا کی لاگت
+DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,تفصیلات تفصیلات حاصل
+DocType: Lead,Interested,دلچسپی رکھنے والے
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14,Bill of Material,اشیا کا حساب
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +158,Opening,افتتاحی
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},سے {0} سے {1}
+DocType: Item,Copy From Item Group,آئٹم گروپ سے کاپی
+DocType: Journal Entry,Opening Entry,افتتاحی انٹری
+DocType: Stock Entry,Additional Costs,اضافی اخراجات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,موجودہ لین دین کے ساتھ اکاؤنٹ گروپ میں تبدیل نہیں کیا جا سکتا.
+DocType: Lead,Product Enquiry,مصنوعات کی انکوائری
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,پہلی کمپنی داخل کریں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,پہلی کمپنی کا انتخاب کریں
+DocType: Employee Education,Under Graduate,گریجویٹ کے تحت
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,ہدف پر
+DocType: BOM,Total Cost,کل لاگت
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,سرگرمی لاگ ان:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} آئٹم نظام میں موجود نہیں ہے یا ختم ہو گیا ہے
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,ریل اسٹیٹ کی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,اکاؤنٹ کا بیان
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,دواسازی
+DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,دعوے کی رقم
+DocType: Employee,Mr,جناب
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,پردایک قسم / سپلائر
+DocType: Naming Series,Prefix,اپسرگ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Consumable,فراہمی
+DocType: Upload Attendance,Import Log,درآمد لاگ ان
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,بھیجیں
+DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,سپلائر کی طرف سے نجات بخشی
+DocType: SMS Center,All Contact,تمام رابطہ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Annual Salary,سالانہ تنخواہ
+DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,مالی سال بند
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,اسٹاک اخراجات
+DocType: Newsletter,Email Sent?,ای میل بھیجا ہے؟
+DocType: Journal Entry,Contra Entry,برعکس انٹری
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,وقت دکھائیں لاگز
+DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,کمپنی کرنسی میں کریڈٹ
+DocType: Delivery Note,Installation Status,تنصیب کی حیثیت
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},مقدار مسترد منظور + شے کے لئے موصول مقدار کے برابر ہونا چاہیے {0}
+DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,خام مال کی سپلائی کی خریداری کے لئے
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,آئٹم {0} ایک خرید آئٹم ہونا ضروری ہے
+DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
+All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",، سانچہ ڈاؤن لوڈ مناسب اعداد و شمار کو بھرنے کے اور نظر ثانی شدہ فائل منسلک. منتخب مدت میں تمام تاریخوں اور ملازم مجموعہ موجودہ حاضری کے ریکارڈز کے ساتھ، سانچے میں آ جائے گا
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} آئٹم فعال نہیں ہے یا زندگی کے اختتام تک پہنچ گیا ہے
+DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,فروخت انوائس پیش کیا جاتا ہے کے بعد اپ ڈیٹ کیا جائے گا.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",شے کی درجہ بندی میں صف {0} میں ٹیکس شامل کرنے کے لئے، قطار میں ٹیکس {1} بھی شامل کیا جانا چاہئے
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,HR ماڈیول کے لئے ترتیبات
+DocType: SMS Center,SMS Center,ایس ایم ایس مرکز
+DocType: BOM Replace Tool,New BOM,نیا BOM
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +28,Batch Time Logs for billing.,بیچ بلنگ کے لئے وقت کیلیے نوشتہ جات دیکھیے.
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30,Newsletter has already been sent,نیوز لیٹر کو پہلے ہی بھیج دیا گیا ہے
+DocType: Lead,Request Type,درخواست کی قسم
+DocType: Leave Application,Reason,وجہ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,نشریات
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140,Execution,پھانسی
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +26,The first user will become the System Manager (you can change this later).,سسٹم مینیجر ہو جائے گا سب سے پہلے صارف (آپ بعد میں اس کو تبدیل کر سکتے ہیں).
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39,Details of the operations carried out.,آپریشن کی تفصیلات سے کئے گئے.
+DocType: Serial No,Maintenance Status,بحالی رتبہ
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +258,Items and Pricing,اشیا اور قیمتوں کا تعین
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +39,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},تاریخ سے مالیاتی سال کے اندر اندر ہونا چاہئے. تاریخ سے سنبھالنے = {0}
+DocType: Appraisal,Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,آپ تشخیص پیدا کر رہے ہیں جس کے لئے ملازم کو منتخب کریں.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,Cost Center {0} does not belong to Company {1},سینٹر {0} کمپنی سے تعلق نہیں ہے لاگت {1}
+DocType: Customer,Individual,انفرادی
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23,Plan for maintenance visits.,بحالی کے دوروں کے لئے منصوبہ بندی.
+DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,پیغام کے لئے یو آر ایل پیرامیٹر درج
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Rules for applying pricing and discount.,قیمتوں کا تعین اور رعایت کا اطلاق کے لئے قوانین.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81,This Time Log conflicts with {0} for {1} {2},کے ساتھ اس وقت لاگ ان تنازعات {0} کے لئے {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,قیمت کی فہرست خرید یا فروخت کے لئے قابل ہونا چاہئے
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},تنصیب کی تاریخ شے کے لئے کی ترسیل کی تاریخ سے پہلے نہیں ہو سکتا {0}
+DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),قیمت کی فہرست کی شرح پر ڈسکاؤنٹ (٪)
+DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,منتخب کریں شرائط و ضوابط
+DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,فروخت کے احکامات
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,تشخیص
+,Purchase Order Trends,آرڈر رجحانات خریدیں
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,سال کے لئے پتے مختص.
+DocType: Earning Type,Earning Type,کمانے قسم
+DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,غیر فعال صلاحیت کی منصوبہ بندی اور وقت سے باخبر رہنا
+DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,بینک اکاؤنٹ
+DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,منفی بیلنس کی اجازت دیں
+DocType: Selling Settings,Default Territory,پہلے سے طے شدہ علاقہ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,ٹیلی ویژن
+DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',&#39;وقت لاگ ان&#39; کے ذریعے اپ ڈیٹ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +82,Account {0} does not belong to Company {1},اکاؤنٹ {0} کمپنی سے تعلق نہیں ہے {1}
+DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,اس ٹرانزیکشن کے لئے سیریز
+DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,انٹری افتتاح ہے
+DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,ذکر غیر معیاری وصولی اکاؤنٹ اگر قابل اطلاق ہو
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154,For Warehouse is required before Submit,گودام کے لئے جمع کرانے سے پہلے کی ضرورت ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,پر موصول
+DocType: Sales Partner,Reseller,ری سیلر
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41,Please enter Company,کمپنی داخل کریں
+DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,فروخت انوائس آئٹم خلاف
+,Production Orders in Progress,پیش رفت میں پیداوار کے احکامات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,فنانسنگ کی طرف سے نیٹ کیش
+DocType: Lead,Address & Contact,ایڈریس اور رابطہ
+DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,گزشتہ آونٹن سے غیر استعمال شدہ پتے شامل
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},اگلا مکرر {0} پر پیدا کیا جائے گا {1}
+DocType: Newsletter List,Total Subscribers,کل والے
+,Contact Name,رابطے کا نام
+DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,تو زیر مقدار
+DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,مندرجہ بالا معیار کے لئے تنخواہ پرچی بناتا ہے.
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +30,No description given,دی کوئی وضاحت
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,خریداری کے لئے درخواست.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +173,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,صرف منتخب شدہ رخصت کی منظوری دینے والا اس چھٹی کی درخواست پیش کر سکتے ہیں
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,تاریخ حاجت میں شمولیت کی تاریخ سے زیادہ ہونا چاہیے
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,سال پتے فی
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} سیٹ اپ&gt; ترتیبات کے ذریعے&gt; نام سیریز کے لئے سیریز کا نام مقرر کریں
+DocType: Time Log,Will be updated when batched.,batched جب اپ ڈیٹ کیا جائے گا.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,صف {0}: براہ مہربانی چیک کریں کے اکاؤنٹ کے خلاف &#39;ایڈوانس ہے&#39; {1} اس پیشگی اندراج ہے.
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},{0} گودام کمپنی سے تعلق نہیں ہے {1}
+DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,شے کی ویب سائٹ کی تفصیلات
+DocType: Payment Tool,Reference No,حوالہ نہیں
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +398,Leave Blocked,چھوڑ کریں
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +585,Item {0} has reached its end of life on {1},آئٹم {0} پر زندگی کے اس کے آخر تک پہنچ گیا ہے {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,سالانہ
+DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,اسٹاک مصالحتی آئٹم
+DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,فروخت انوائس کوئی
+DocType: Material Request Item,Min Order Qty,کم از کم آرڈر کی مقدار
+DocType: Lead,Do Not Contact,سے رابطہ نہیں کرتے
+DocType: Sales Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,تمام بار بار چلنے والی رسیدیں باخبر رکھنے کے لئے منفرد ID. یہ جمع کرانے پر پیدا کیا جاتا ہے.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Software Developer,سافٹ ویئر ڈویلپر
+DocType: Item,Minimum Order Qty,کم از کم آرڈر کی مقدار
+DocType: Pricing Rule,Supplier Type,پردایک قسم
+DocType: Item,Publish in Hub,حب میں شائع
+,Terretory,Terretory
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,{0} آئٹم منسوخ کر دیا ہے
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,مواد کی درخواست
+DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,اپ ڈیٹ کی کلیئرنس تاریخ
+DocType: Item,Purchase Details,خریداری کی تفصیلات
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},خریداری کے آرڈر میں خام مال کی فراہمی &#39;کے ٹیبل میں شے نہیں مل سکا {0} {1}
+DocType: Employee,Relation,ریلیشن
+DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,دنیا بھر میں شپنگ
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,صارفین کی طرف سے اس بات کی تصدیق کے احکامات.
+DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,مسترد مقدار
+DocType: Features Setup,"Field available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Order",ترسیل کے نوٹ، کوٹیشن، فروخت انوائس، سیلز آرڈر میں دستیاب فیلڈ
+DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS مرسل کا نام
+DocType: Contact,Is Primary Contact,پرائمری سے رابطہ کریں
+DocType: Notification Control,Notification Control,نوٹیفکیشن کنٹرول
+DocType: Lead,Suggestions,تجاویز
+DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,اس علاقے پر مقرر آئٹم گروپ وار بجٹ. آپ کو بھی تقسیم کی ترتیب کی طرف seasonality کے شامل کر سکتے ہیں.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},گودام کے لئے والدین کے اکاؤنٹ گروپ درج کریں {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +248,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},کے خلاف ادائیگی {0} {1} بقایا رقم سے زیادہ نہیں ہو سکتا {2}
+DocType: Supplier,Address HTML,ایڈریس HTML
+DocType: Lead,Mobile No.,موبائل نمبر
+DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,شیڈول بنائیں
+DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,اخراجات ہیڈ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86,Please select Charge Type first,سب سے پہلے انچارج قسم منتخب کریں
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,تازہ ترین
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,زیادہ سے زیادہ 5 حروف
+DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,فہرست میں پہلے رخصت کی منظوری دینے والا پہلے سے طے شدہ چھوڑ گواہ کے طور پر قائم کیا جائے گا
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,جانیے
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,فی ملازم سرگرمی لاگت
+DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,اکاؤنٹس کے لئے ترتیبات
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,فروخت شخص درخت کا انتظام کریں.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,بقایا چیک اور صاف کرنے کے لئے جمع
+DocType: Item,Synced With Hub,حب کے ساتھ موافقت پذیر
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,غلط شناختی لفظ
+DocType: Item,Variant Of,کے مختلف
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +34,Item {0} must be Service Item,آئٹم {0} سروس شے ہونا ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',کے مقابلے میں &#39;مقدار تعمیر کرنے&#39; مکمل مقدار زیادہ نہیں ہو سکتا
+DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,اکاؤنٹ ہیڈ بند
+DocType: Employee,External Work History,بیرونی کام کی تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,سرکلر حوالہ خرابی
+DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,آپ ڈلیوری نوٹ بچانے بار الفاظ (ایکسپورٹ) میں نظر آئے گا.
+DocType: Lead,Industry,صنعت
+DocType: Employee,Job Profile,کام پروفائل
+DocType: Newsletter,Newsletter,نیوز لیٹر
+DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,خود کار طریقے سے مواد کی درخواست کی تخلیق پر ای میل کے ذریعے مطلع کریں
+DocType: Journal Entry,Multi Currency,ملٹی کرنسی
+DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,انوائس کی قسم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,ترسیل کے نوٹ
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,ٹیکس قائم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,آپ اسے نکالا بعد ادائیگی انٹری پر نظر ثانی کر دیا گیا ہے. اسے دوبارہ ھیںچو براہ مہربانی.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} آئٹم ٹیکس میں دو بار میں داخل
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,اس ہفتے اور زیر التواء سرگرمیوں کا خلاصہ
+DocType: Workstation,Rent Cost,کرایہ لاگت
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,مہینے اور سال براہ مہربانی منتخب کریں
+DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date",کوما سے علیحدہ کریں ای میل کی شناخت، انوائس خاص تاریخ پر خود کار طریقے سے بھیج دیا جائے گا
+DocType: Employee,Company Email,کمپنی ای میل
+DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,اکاؤنٹ کی کرنسی میں ڈیبٹ رقم
+DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,ممالک کے لئے درست
+DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.",کرنسی، تبادلوں کی شرح، درآمد کل، درآمد عظیم الشان کل وغیرہ تمام درآمد متعلقہ شعبوں خریداری کی رسید، سپلائر کوٹیشن، خریداری کی رسید، خریداری کے آرڈر وغیرہ میں دستیاب ہیں
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,یہ آئٹم ایک ٹیمپلیٹ ہے اور لین دین میں استعمال نہیں کیا جا سکتا. &#39;کوئی کاپی&#39; مقرر کیا گیا ہے جب تک آئٹم صفات مختلف حالتوں میں سے زیادہ کاپی کیا جائے گا
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,سمجھا کل آرڈر
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",ملازم عہدہ (مثلا سی ای او، ڈائریکٹر وغیرہ).
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,درج میدان قیمت &#39;دن ماہ پر دہرائیں براہ مہربانی
+DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,کسٹمر کرنسی کسٹمر کی بنیاد کرنسی تبدیل کیا جاتا ہے جس میں شرح
+DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet",BOM، ترسیل کے نوٹ، انوائس خریداری، پروڈکشن آرڈر، خریداری کے آرڈر، خریداری کی رسید، فروخت انوائس، سیلز آرڈر، اسٹاک انٹری، timesheet میں دستیاب
+DocType: Item Tax,Tax Rate,ٹیکس کی شرح
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} پہلے ہی ملازم کے لئے مختص {1} کی مدت {2} کے لئے {3}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,منتخب آئٹم
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
+					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",آئٹم: {0} بیچ وار،، بجائے استعمال اسٹاک انٹری \ اسٹاک مصالحتی استعمال صلح نہیں کیا جا سکتا میں کامیاب
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,انوائس {0} پہلے ہی پیش کیا جاتا ہے کی خریداری
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},صف # {0}: بیچ کوئی طور پر ایک ہی ہونا ضروری ہے {1} {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,غیر گروپ میں تبدیل
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,خریداری کی رسید پیش کرنا ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,ایک آئٹم کے بیچ (بہت).
+DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,انوائس کی تاریخ
+DocType: GL Entry,Debit Amount,ڈیبٹ رقم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},صرف فی کمپنی 1 اکاؤنٹ نہیں ہو سکتا {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,آپ کا ای میل ایڈریس
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,منسلکہ ملاحظہ کریں
+DocType: Purchase Order,% Received,٪ موصول
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,سیٹ اپ پہلے مکمل !!
+,Finished Goods,تیار اشیاء
+DocType: Delivery Note,Instructions,ہدایات
+DocType: Quality Inspection,Inspected By,کی طرف سے معائنہ
+DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,بحالی قسم
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +61,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},سیریل نمبر {0} ترسیل کے نوٹ سے تعلق نہیں ہے {1}
+DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,آئٹم کے معیار معائنہ پیرامیٹر
+DocType: Leave Application,Leave Approver Name,منظوری دینے والا چھوڑ دو نام
+,Schedule Date,شیڈول تاریخ
+DocType: Packed Item,Packed Item,پیک آئٹم
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54,Default settings for buying transactions.,لین دین کی خریداری کے لئے پہلے سے طے شدہ ترتیبات.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},سرگرمی لاگت سرگرمی قسم کے خلاف ملازم {0} کے لئے موجود ہے - {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29,Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.,صارفین اور سپلائرز کے اکاؤنٹس کی تخلیق نہیں کرتے ہیں براہ مہربانی. وہ گاہک / سپلائر آقاؤں سے براہ راست پیدا کر رہے ہیں.
+DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,کرنسی کا تبادلہ
+DocType: Purchase Invoice Item,Item Name,نام شے
+DocType: Authorization Rule,Approving User  (above authorized value),(مجاز کی قیمت سے اوپر) صارف منظوری
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Credit Balance,کریڈٹ توازن
+DocType: Employee,Widowed,بیوہ
+DocType: Production Planning Tool,"Items to be requested which are ""Out of Stock"" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty",اشیا متوقع مقدار اور کم از کم آرڈر کی مقدار کی بنیاد پر تمام گوداموں غور ہے جس میں &quot;اسٹاک سے باہر&quot; ہیں درخواست کی جائے
+DocType: Workstation,Working Hours,کام کے اوقات
+DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,ایک موجودہ سیریز کے شروع / موجودہ ترتیب تعداد کو تبدیل کریں.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.",ایک سے زیادہ قیمتوں کا تعین قواعد غالب کرنے کے لئے جاری ہے، صارفین تنازعہ کو حل کرنے دستی طور پر ترجیح مقرر کرنے کو کہا جاتا.
+,Purchase Register,خریداری رجسٹر
+DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,لاگو چارجز
+DocType: Workstation,Consumable Cost,فراہمی لاگت
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) کے کردار ہونا ضروری ہے &#39;رخصت کی منظوری دینے والا&#39;
+DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,گاڑی تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,میڈیکل
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,کھونے کے لئے کی وجہ سے
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},کارگاہ چھٹیوں فہرست کے مطابق مندرجہ ذیل تاریخوں پر بند کر دیا ہے: {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,مواقع
+DocType: Employee,Single,سنگل
+DocType: Issue,Attachment,منسلکہ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29,Budget cannot be set for Group Cost Center,بجٹ گروپ لاگت مرکز کے لئے مقرر نہیں کیا جا سکتا
+DocType: Account,Cost of Goods Sold,فروخت سامان کی قیمت
+DocType: Purchase Invoice,Yearly,سالانہ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,لاگت مرکز درج کریں
+DocType: Journal Entry Account,Sales Order,سیلز آرڈر
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,اوسط. فروخت کی شرح
+DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,موجودہ حکم کی مدت کے شروع کرنے کی تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},مقدار قطار میں ایک حصہ نہیں ہو سکتا {0}
+DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,مقدار اور شرح
+DocType: Delivery Note,% Installed,٪ نصب
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +59,Please enter company name first,پہلی کمپنی کا نام درج کریں
+DocType: BOM,Item Desription,آئٹم Desription
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,سپلائر کے نام
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,ERPNext دستی پڑھیں
+DocType: Account,Is Group,ہے گروپ
+DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,خود کار طریقے سے فیفو پر مبنی نمبر سیریل سیٹ
+DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,چیک سپلائر انوائس نمبر انفرادیت
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',&#39;کیس نہیں.&#39; &#39;کیس نمبر سے&#39; سے کم نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104,Non Profit,غیر منافع بخش
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7,Not Started,شروع نہیں
+DocType: Lead,Channel Partner,چینل پارٹنر
+DocType: Account,Old Parent,پرانا والدین
+DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,اس ای میل کا ایک حصہ کے طور پر چلا جاتا ہے کہ تعارفی متن کی تخصیص کریں. ہر ٹرانزیکشن ایک علیحدہ تعارفی متن ہے.
+DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,سیلز ماسٹر مینیجر
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,تمام مینوفیکچرنگ کے عمل کے لئے عالمی ترتیبات.
+DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,منجمد تک اکاؤنٹس
+DocType: SMS Log,Sent On,پر بھیجا
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,خاصیت {0} صفات ٹیبل میں ایک سے زیادہ مرتبہ منتخب
+DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,ملازم ریکارڈ منتخب کردہ میدان کا استعمال کرتے ہوئے تخلیق کیا جاتا ہے.
+DocType: Sales Order,Not Applicable,قابل اطلاق نہیں
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,چھٹیوں ماسٹر.
+DocType: Material Request Item,Required Date,مطلوبہ تاریخ
+DocType: Delivery Note,Billing Address,بل کا پتہ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,آئٹم کوڈ داخل کریں.
+DocType: BOM,Costing,لاگت
+DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",جانچ پڑتال کی تو پہلے سے ہی پرنٹ ریٹ / پرنٹ رقم میں شامل ہیں، ٹیکس کی رقم غور کیا جائے گا
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,کل مقدار
+DocType: Employee,Health Concerns,صحت کے خدشات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,بلا معاوضہ
+DocType: Packing Slip,From Package No.,پیکیج نمبر سے
+DocType: Item Attribute,To Range,کی حد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,سیکورٹیز اور جمع
+DocType: Features Setup,Imports,درآمد
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,مختص کل پتے لازمی ہے
+DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,ایک کام افتتاحی تفصیل
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +102,Pending activities for today,آج کے لئے زیر غور سرگرمیوں
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28,Attendance record.,حاضری کا ریکارڈ.
+DocType: Bank Reconciliation,Journal Entries,جرنل میں لکھے
+DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,پیداوار کی منصوبہ بندی کے لئے استعمال کیا جاتا ہے
+DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),(منٹ میں) آپریشنز کے درمیان وقت
+DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,اشیا اور خدمات کی خریدار.
+DocType: Journal Entry,Accounts Payable,واجب الادا کھاتہ
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,صارفین کو شامل
+apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists",&quot;موجود نہیں ہے
+DocType: Pricing Rule,Valid Upto,درست تک
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +234,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,آپ کے گاہکوں میں سے چند ایک کی فہرست. وہ تنظیموں یا افراد کے ہو سکتا ہے.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,براہ راست آمدنی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account",اکاؤنٹ کی طرف سے گروپ ہے، اکاؤنٹ کی بنیاد پر فلٹر نہیں کر سکتے ہیں
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,ایڈمنسٹریٹو آفیسر
+DocType: Payment Tool,Received Or Paid,موصول یا ادا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +318,Please select Company,کمپنی کا انتخاب کریں
+DocType: Stock Entry,Difference Account,فرق اکاؤنٹ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,اس کا انحصار کام {0} بند نہیں ہے کے طور پر قریب کام نہیں کر سکتے ہیں.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,مواد درخواست اٹھایا جائے گا جس کے لئے گودام میں داخل کریں
+DocType: Production Order,Additional Operating Cost,اضافی آپریٹنگ لاگت
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,کاسمیٹک
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"To merge, following properties must be same for both items",ضم کرنے کے لئے، مندرجہ ذیل خصوصیات دونوں اشیاء کے لئے ایک ہی ہونا چاہیے
+DocType: Shipping Rule,Net Weight,سارا وزن
+DocType: Employee,Emergency Phone,ایمرجنسی فون
+,Serial No Warranty Expiry,سیریل کوئی وارنٹی ختم ہونے کی
+DocType: Sales Order,To Deliver,نجات کے لئے
+DocType: Purchase Invoice Item,Item,آئٹم
+DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),فرق (ڈاکٹر - CR)
+DocType: Account,Profit and Loss,نفع اور نقصان
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +288,Managing Subcontracting,منیجنگ ذیلی سمجھوتے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furniture and Fixture,فرنیچر اور حقیقت
+DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,شرح جس قیمت کی فہرست کرنسی میں کمپنی کی بنیاد کرنسی تبدیل کیا جاتا ہے
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Account {0} does not belong to company: {1},{0} اکاؤنٹ کمپنی سے تعلق نہیں ہے: {1}
+DocType: Selling Settings,Default Customer Group,پہلے سے طے شدہ گاہک گروپ
+DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction",غیر فعال اگر، &#39;گول کل&#39; کے خانے کسی بھی لین دین میں نظر نہیں ہو گا
+DocType: BOM,Operating Cost,آپریٹنگ لاگت
+,Gross Profit,کل منافع
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +27,Increment cannot be 0,اضافہ 0 نہیں ہو سکتا
+DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,مواد ضرورت
+DocType: Company,Delete Company Transactions,کمپنی معاملات حذف
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,آئٹم {0} خریدیں نہیں ہے آئٹم
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+					Email Address'",{0} نوٹیفکیشن \ ای میل ایڈریس میں ایک جعلی ای میل ایڈریس ہے
+DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,/ ترمیم ٹیکس اور الزامات شامل
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,سپلائر انوائس کوئی
+DocType: Territory,For reference,حوالے کے لیے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions",حذف نہیں کرسکتے ہیں سیریل کوئی {0}، یہ اسٹاک لین دین میں استعمال کیا جاتا ہے کے طور پر
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +231,Closing (Cr),بند (CR)
+DocType: Serial No,Warranty Period (Days),وارنٹی مدت (دن)
+DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,تنصیب نوٹ آئٹم
+,Pending Qty,زیر مقدار
+DocType: Job Applicant,Thread HTML,موضوع ایچ ٹی ایم ایل
+DocType: Company,Ignore,نظر انداز
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86,SMS sent to following numbers: {0},ایس ایم ایس مندرجہ ذیل نمبروں کے لئے بھیجا: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +126,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,ذیلی کنٹریکٹڈ خریداری کی رسید کے لئے لازمی پردایک گودام
+DocType: Pricing Rule,Valid From,سے درست
+DocType: Sales Invoice,Total Commission,کل کمیشن
+DocType: Pricing Rule,Sales Partner,سیلز پارٹنر
+DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,خریداری کی رسید کی ضرورت ہے
+DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
+
+To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**",** ماہانہ تقسیم *** آپ کے کاروبار میں آپ کو seasonality کے ہے تو آپ ماہ میں آپ کے بجٹ کی تقسیم میں مدد ملتی ہے. **، اس کی تقسیم کا استعمال کرتے ہوئے بجٹ تقسیم ** لاگت مرکز میں ** یہ ** ماہانہ تقسیم قائم کرنے کے لئے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,انوائس ٹیبل میں پایا کوئی ریکارڈ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,پہلی کمپنی اور پارٹی کی قسم منتخب کریں
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,مالی / اکاؤنٹنگ سال.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged",معذرت، سیریل نمبر ضم نہیں کیا جا سکتا
+DocType: Project Task,Project Task,پراجیکٹ ٹاسک
+,Lead Id,لیڈ کی شناخت
+DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,مجموعی عدد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,مالی سال شروع کرنے کی تاریخ مالی سال کے اختتام کی تاریخ سے زیادہ نہیں ہونا چاہئے
+DocType: Warranty Claim,Resolution,قرارداد
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},نجات: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,قابل ادائیگی اکاؤنٹ
+DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,بلنگ اور ترسیل کی حیثیت
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,دوبارہ گاہکوں
+DocType: Leave Control Panel,Allocate,مختص
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,سیلز واپس
+DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,آپ کی پیداوار کے احکامات بنانا چاہتے ہیں جس سے سیلز احکامات کو منتخب کریں.
+DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),سپلائر کی طرف سے نجات بخشی (ڈراپ جہاز)
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,تنخواہ کے اجزاء.
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,ممکنہ گاہکوں کے ڈیٹا بیس.
+DocType: Authorization Rule,Customer or Item,کسٹمر یا شے
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Customer database.,کسٹمر ڈیٹا بیس.
+DocType: Quotation,Quotation To,کے لئے کوٹیشن
+DocType: Lead,Middle Income,درمیانی آمدنی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),افتتاحی (CR)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,آپ نے پہلے ہی ایک UOM ساتھ کچھ لین دین (ے) بنا دیا ہے کی وجہ سے اشیاء کے لئے پیمائش کی پہلے سے طے شدہ یونٹ {0} براہ راست تبدیل نہیں کیا جا سکتا. آپ کو ایک مختلف پہلے سے طے شدہ UOM استعمال کرنے کے لئے ایک نیا آئٹم تخلیق کرنے کے لئے کی ضرورت ہو گی.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,مختص رقم منفی نہیں ہو سکتا
+DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,بل AMT
+DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,اسٹاک اندراجات بنا رہے ہیں جس کے خلاف ایک منطقی گودام.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},حوالہ کوئی اور حوالہ تاریخ کے لئے ضروری ہے {0}
+DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,گاہک کی وینڈر
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,پروڈکشن آرڈر لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,تجویز تحریری طور پر
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,ایک فروخت شخص {0} اسی ملازم ID کے ساتھ موجود
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},منفی اسٹاک خرابی ({6}) شے کے لئے {0} گودام میں {1} پر {2} {3} میں {4} {5}
+DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,مالی سال کمپنی
+DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN تفصیل
+DocType: Time Log,Billed,بل
+DocType: Batch,Batch Description,بیچ تفصیل
+DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,اشیاء گودام سے دیئے گئے وقت جس میں
+DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,سیلز ٹیکس اور الزامات
+DocType: Employee,Organization Profile,تنظیم پروفائل
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,سیٹ اپ نمبر سیریز&gt; سیٹ اپ کے ذریعے حاضری کے لئے سیریز تعداد براہ مہربانی
+DocType: Employee,Reason for Resignation,استعفی کی وجہ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150,Template for performance appraisals.,کارکردگی تشخیص کے لئے سانچہ.
+DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,انوائس / جرنل اندراج کی تفصیلات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} {1} نہ مالی سال میں {2}
+DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,ماڈیول کی خریداری کے لئے ترتیبات
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,پہلی خریداری کی رسید درج کریں
+DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,سے پردایک نام دینے
+DocType: Activity Type,Default Costing Rate,پہلے سے طے شدہ لاگت کی شرح
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,بحالی کے شیڈول
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.",پھر قیمتوں کا تعین قواعد وغیرہ کسٹمر، کسٹمر گروپ، علاقہ، سپلائر، سپلائر کی قسم، مہم، سیلز پارٹنر کی بنیاد پر فلٹر کر رہے ہیں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,انوینٹری میں خالص تبدیلی
+DocType: Employee,Passport Number,پاسپورٹ نمبر
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,مینیجر
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,ایک ہی شے کے ایک سے زیادہ مرتبہ داخل کیا گیا ہے.
+DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,وصول پیرامیٹر
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,اور گروپ سے &#39;&#39; کی بنیاد پر &#39;ہی نہیں ہو سکتا
+DocType: Sales Person,Sales Person Targets,فروخت شخص اہداف
+DocType: Production Order Operation,In minutes,منٹوں میں
+DocType: Issue,Resolution Date,قرارداد تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ادائیگی کے موڈ میں پہلے سے طے شدہ نقد یا بینک اکاؤنٹ مقرر کریں {0}
+DocType: Selling Settings,Customer Naming By,کی طرف سے گاہک نام دینے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,گروپ میں تبدیل
+DocType: Activity Cost,Activity Type,سرگرمی کی قسم
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,ہونے والا رقم
+DocType: Supplier,Fixed Days,فکسڈ دنوں
+DocType: Sales Invoice,Packing List,پیکنگ کی فہرست
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,خریداری کے احکامات سپلائر کو دیا.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,پبلشنگ
+DocType: Activity Cost,Projects User,منصوبوں صارف
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,بسم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} انوائس کی تفصیلات ٹیبل میں نہیں ملا
+DocType: Company,Round Off Cost Center,لاگت مرکز منہاج القرآن
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,بحالی کا {0} اس سیلز آرڈر منسوخ کرنے سے پہلے منسوخ کر دیا جائے ضروری ہے
+DocType: Material Request,Material Transfer,مواد کی منتقلی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),افتتاحی (ڈاکٹر)
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},پوسٹنگ ٹائمسٹیمپ کے بعد ہونا ضروری ہے {0}
+DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,لینڈڈ لاگت ٹیکسز اور چارجز
+DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,اصل وقت آغاز
+DocType: BOM Operation,Operation Time,آپریشن کے وقت
+DocType: Pricing Rule,Sales Manager,منتظم سامان فروخت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,گروپ سے گروپ
+DocType: Journal Entry,Write Off Amount,رقم لکھیں
+DocType: Journal Entry,Bill No,بل نہیں
+DocType: Purchase Invoice,Quarterly,سہ ماہی
+DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,ترسیل کے نوٹ کی ضرورت ہے
+DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),بنیادی شرح (کمپنی کرنسی)
+DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush خام مال کی بنیاد پر
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62,Please enter item details,شے کی تفصیلات درج کریں
+DocType: Purchase Receipt,Other Details,دیگر تفصیلات
+DocType: Account,Accounts,اکاؤنٹس
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,مارکیٹنگ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,ادائیگی انٹری پہلے ہی تخلیق کیا جاتا ہے
+DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,ان کے سیریل نمبر کی بنیاد پر فروخت اور خریداری کے دستاویزات میں شے سے باخبر کرنے کے لئے. یہ بھی مصنوعات کی وارنٹی تفصیلات سے باخبر رھنے کے لئے استعمال کیا جا سکتا ہے.
+DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,موجودہ اسٹاک
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,اس سال کل بلنگ
+DocType: Account,Expenses Included In Valuation,اخراجات تشخیص میں شامل
+DocType: Employee,Provide email id registered in company,کمپنی میں رجسٹرڈ ای میل ID فراہم
+DocType: Hub Settings,Seller City,فروش شہر
+DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,پیچھے اگلا، دوسرا ای میل پر بھیجا جائے گا:
+DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,خط مدتی پیشکش
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,Item has variants.,آئٹم مختلف حالتوں ہے.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,آئٹم {0} نہیں ملا
+DocType: Bin,Stock Value,اسٹاک کی قیمت
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,درخت کی قسم
+DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,مقدار فی یونٹ بسم
+DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,وارنٹی ختم ہونے کی تاریخ
+DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,مقدار اور گودام
+DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),کمیشن کی شرح (٪)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172,"Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",واؤچر کے خلاف قسم سیلز آرڈر میں سے ایک، فروخت انوائس یا جرنل اندراج ہونا چاہیے
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,ایرواسپیس
+DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,کریڈٹ کارڈ انٹری
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18,Task Subject,ٹاسک مشروط
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33,Goods received from Suppliers.,سامان سپلائر کی طرف سے موصول.
+DocType: Lead,Campaign Name,مہم کا نام
+,Reserved,محفوظ
+DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,خام مال کی سپلائی
+DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,اگلے انوائس پیدا کیا جائے گا جس پر تاریخ. یہ جمع کرانے پر پیدا کیا جاتا ہے.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,موجودہ اثاثہ جات
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} اسٹاک شے نہیں ہے
+DocType: Mode of Payment Account,Default Account,پہلے سے طے شدہ اکاؤنٹ
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,مواقع لیڈ سے بنایا گیا ہے تو قیادت مرتب کیا جانا چاہئے
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,ہفتہ وار چھٹی کا دن منتخب کریں
+DocType: Production Order Operation,Planned End Time,منصوبہ بندی اختتام وقت
+,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,فروخت شخص ہدف تغیر آئٹم گروپ حکیم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,موجودہ لین دین کے ساتھ اکاؤنٹ اکاؤنٹ میں تبدیل نہیں کیا جا سکتا
+DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,گاہک کی خریداری آرڈر نمبر
+DocType: Employee,Cell Number,سیل نمبر
+apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,آٹو مواد درخواستوں پیدا
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,کھو
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,آپ کے کالم &#39;جرنل اندراج کے خلاف&#39; میں موجودہ واؤچر داخل نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,توانائی
+DocType: Opportunity,Opportunity From,سے مواقع
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,ماہانہ تنخواہ بیان.
+DocType: Item Group,Website Specifications,ویب سائٹ نردجیکرن
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,نیا کھاتہ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: سے {0} قسم کا {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,صف {0}: تبادلوں فیکٹر لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,اکاؤنٹنگ اندراجات پتی نوڈس کے خلاف بنایا جا سکتا ہے. گروپوں کے خلاف لکھے کی اجازت نہیں ہے.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,غیر فعال یا اسے دوسرے BOMs ساتھ منسلک کیا جاتا کے طور پر BOM منسوخ نہیں کر سکتے
+DocType: Opportunity,Maintenance,بحالی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},آئٹم کے لئے ضروری خریداری کی رسید نمبر {0}
+DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,شے کی قیمت خاصیت
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64,Sales campaigns.,سیلز مہمات.
+DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
+
+#### Note
+
+The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
+
+#### Description of Columns
+
+1. Calculation Type: 
+    - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
+    - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
+    - **Actual** (as mentioned).
+2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
+3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
+4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
+5. Rate: Tax rate.
+6. Amount: Tax amount.
+7. Total: Cumulative total to this point.
+8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
+9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.",تمام سیلز معاملات پر لاگو کیا جا سکتا ہے کہ معیاری ٹیکس سانچے. اس سانچے وغیرہ #### آپ سب کے لئے معیاری ٹیکس کی شرح ہو جائے گا یہاں وضاحت ٹیکس کی شرح یاد رکھیں &quot;ہینڈلنگ&quot;، ٹیکس سر اور &quot;شپنگ&quot;، &quot;انشورنس&quot; کی طرح بھی دیگر اخراجات / آمدنی سر کی فہرست پر مشتمل ہوسکتا ہے *** اشیا ***. مختلف شرح ہے *** *** کہ اشیاء موجود ہیں تو، وہ ** آئٹم ٹیکس میں شامل ہونا ضروری ہے *** *** آئٹم ماسٹر میں میز. #### کالم کی وضاحت 1. حساب قسم: - یہ (کہ بنیادی رقم کی رقم ہے) *** نیٹ کل *** پر ہو سکتا ہے. - ** پچھلے صف کل / رقم ** پر (مجموعی ٹیکس یا الزامات کے لئے). اگر آپ اس اختیار کا انتخاب کرتے ہیں، ٹیکس کی رقم یا کل (ٹیکس ٹیبل میں) پچھلے صف کے ایک فی صد کے طور پر لاگو کیا جائے گا. - *** اصل (بیان). 2. اکاؤنٹ سربراہ: اس ٹیکس 3. لاگت مرکز بک کیا جائے گا جس کے تحت اکاؤنٹ لیجر: ٹیکس / انچارج (شپنگ کی طرح) ایک آمدنی ہے یا خرچ تو یہ ایک لاگت مرکز کے خلاف مقدمہ درج کیا جا کرنے کی ضرورت ہے. 4. تفصیل: ٹیکس کی تفصیل (کہ انوائس / واوین میں پرنٹ کیا جائے گا). 5. شرح: ٹیکس کی شرح. 6. رقم: ٹیکس کی رقم. 7. کل: اس نقطہ پر مجموعی کل. 8. صف درج کریں: کی بنیاد پر تو &quot;پچھلا صف کل&quot; آپ کو اس کے حساب کے لئے ایک بنیاد کے (پہلے سے مقررشدہ پچھلے صف ہے) کے طور پر لیا جائے گا جس میں صفیں منتخب کر سکتے ہیں. 9. بنیادی شرح میں شامل اس ٹیکس ؟: آپ کو اس کی جانچ پڑتال، اس ٹیکس اشیاء کی مندرجہ ذیل ٹیبل نہیں دکھایا جائے گا، لیکن آپ کے بنیادی شے کے ٹیبل میں بنیادی شرح میں شامل کیا جائے گا کا مطلب ہے کہ. آپ کے گاہکوں کے لئے ایک فلیٹ (تمام ٹیکس شامل ہیں) قیمت دینے چاہتے ہیں جہاں یہ مفید ہے.
+DocType: Employee,Bank A/C No.,بینک A / C نمبر
+DocType: Expense Claim,Project,پروجیکٹ
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 پڑھنا
+DocType: Address,Personal,ذاتی
+DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,اخراجات دعوی کی قسم
+DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,خریداری کی ٹوکری کے لئے پہلے سے طے شدہ ترتیبات
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",جرنل اندراج {0} اس انوائس میں پیشگی کے طور پر نکالا جانا چاہئے تو {1}، چیک کے خلاف منسلک کیا جاتا ہے.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,جیو ٹیکنالوجی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,آفس دیکھ بھال کے اخراجات
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,پہلی شے داخل کریں
+DocType: Account,Liability,ذمہ داری
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,منظور رقم صف میں دعوے کی رقم سے زیادہ نہیں ہو سکتا {0}.
+DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,سامان فروخت اکاؤنٹ کے پہلے سے طے شدہ لاگت
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,قیمت کی فہرست منتخب نہیں
+DocType: Employee,Family Background,خاندانی پس منظر
+DocType: Process Payroll,Send Email,ای میل بھیجیں
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},انتباہ: غلط لف دستاویز {0}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,کوئی اجازت
+DocType: Company,Default Bank Account,پہلے سے طے شدہ بینک اکاؤنٹ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first",پارٹی کی بنیاد پر فلٹر کرنے کے لئے، منتخب پارٹی پہلی قسم
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},اشیاء کے ذریعے فراہم نہیں کر رہے ہیں &#39;اپ ڈیٹ اسٹاک&#39; کی جانچ پڑتال نہیں کیا جا سکتا {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,نمبر
+DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,اعلی اہمیت کے ساتھ اشیاء زیادہ دکھایا جائے گا
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,بینک مصالحتی تفصیل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,میری انوائس
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,کوئی ملازم پایا
+DocType: Purchase Order,Stopped,روک
+DocType: Item,If subcontracted to a vendor,ایک وینڈر کے ٹھیکے تو
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17,Select BOM to start,شروع کرنے کے لئے BOM کریں
+DocType: SMS Center,All Customer Contact,تمام کسٹمر رابطہ
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64,Upload stock balance via csv.,CSV کے ذریعے اسٹاک توازن کو اپ لوڈ کریں.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,اب بھیجیں
+,Support Analytics,سپورٹ کے تجزیات
+DocType: Item,Website Warehouse,ویب سائٹ گودام
+DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,کم از کم انوائس کی رقم
+DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc",آٹو رسید 05، 28 وغیرہ مثال کے طور پر پیدا کیا جائے گا جس پر مہینے کا دن
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,اسکور 5 سے کم یا برابر ہونا چاہیے
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,سی فارم ریکارڈز
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,کسٹمر اور سپلائر
+DocType: Email Digest,Email Digest Settings,ای میل ڈائجسٹ ترتیبات
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,گاہکوں کی طرف سے حمایت کے سوالات.
+DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",&quot;فروخت کے نقطہ&quot; کی خصوصیات کو چالو کرنے کے لئے
+DocType: Bin,Moving Average Rate,اوسط شرح منتقل
+DocType: Production Planning Tool,Select Items,منتخب شدہ اشیاء
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} بل کے خلاف {1} ء {2}
+DocType: Maintenance Visit,Completion Status,تکمیل کی حیثیت
+DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,ہدف گودام
+DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,اس فی صد تک کی ترسیل یا رسید سے زیادہ کرنے کی اجازت دیں
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,متوقع تاریخ کی ترسیل سیلز آرڈر کی تاریخ سے پہلے نہیں ہو سکتا
+DocType: Upload Attendance,Import Attendance,درآمد حاضری
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,تمام آئٹم گروپس
+DocType: Process Payroll,Activity Log,سرگرمی لاگ ان
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30,Net Profit / Loss,خالص منافع / خسارہ
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,خود کار طریقے سے لین دین کی جمع کرانے پر پیغام لکھیں.
+DocType: Production Order,Item To Manufacture,اشیاء تیار کرنے کے لئے
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} {2} حیثیت ہے
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,ادائیگی آرڈر خریدیں
+DocType: Sales Order Item,Projected Qty,متوقع مقدار
+DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ادائیگی کی وجہ سے تاریخ
+DocType: Newsletter,Newsletter Manager,نیوز لیٹر منیجر
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,آئٹم مختلف {0} پہلے ہی صفات کے ساتھ موجود
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',کی افتتاحی &#39;
+DocType: Notification Control,Delivery Note Message,ترسیل کے نوٹ پیغام
+DocType: Expense Claim,Expenses,اخراجات
+DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,آئٹم مختلف خاصیت
+,Purchase Receipt Trends,خریداری کی رسید رجحانات
+DocType: Appraisal,Select template from which you want to get the Goals,آپ کے مقاصد حاصل کرنا چاہتے ہیں جس سے سانچے کو منتخب کریں
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Research & Development,ریسرچ اینڈ ڈیولپمنٹ
+,Amount to Bill,بل رقم
+DocType: Company,Registration Details,رجسٹریشن کی تفصیلات
+DocType: Item,Re-Order Qty,دوبارہ آرڈر کی مقدار
+DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,بلاک فہرست تاریخ چھوڑ دو
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25,Scheduled to send to {0},کو بھیجنے کے لئے تخسوچت {0}
+DocType: Pricing Rule,Price or Discount,قیمت یا ڈسکاؤنٹ
+DocType: Sales Team,Incentives,ترغیبات
+DocType: SMS Log,Requested Numbers,درخواست نمبر
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38,Performance appraisal.,کارکردگی تشخیص.
+DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,اسٹاک کی تفصیلات
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,پروجیکٹ ویلیو
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,پوائنٹ کے فروخت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'",پہلے سے ہی کریڈٹ اکاؤنٹ بیلنس، آپ ڈیبٹ &#39;کے طور پر کی بیلنس ہونا چاہئے&#39; قائم کرنے کی اجازت نہیں کر رہے ہیں
+DocType: Account,Balance must be,بیلنس ہونا ضروری ہے
+DocType: Hub Settings,Publish Pricing,قیمتوں کا تعین شائع
+DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,اخراجات دعوے کو مسترد پیغام
+,Available Qty,دستیاب مقدار
+DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,پچھلے صف کل پر
+DocType: Salary Slip,Working Days,کام کے دنوں میں
+DocType: Serial No,Incoming Rate,موصولہ کی شرح
+DocType: Packing Slip,Gross Weight,مجموعی وزن
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +70,The name of your company for which you are setting up this system.,آپ کی کمپنی کے نام جس کے لئے آپ کو اس کے نظام کو قائم کر رہے ہیں.
+DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,کوئی کل میں تعطیلات شامل. کام کے دنوں کے
+DocType: Job Applicant,Hold,پکڑو
+DocType: Employee,Date of Joining,شمولیت کی تاریخ
+DocType: Naming Series,Update Series,اپ ڈیٹ سیریز
+DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,ٹھیکے ہے
+DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,آئٹم خاصیت فہرست
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,لنک والے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,خریداری کی رسید
+,Received Items To Be Billed,موصول ہونے والی اشیاء بل بھیجا جائے کرنے کے لئے
+DocType: Employee,Ms,محترمہ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,کرنسی کی شرح تبادلہ ماسٹر.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},آپریشن کے لئے اگلے {0} دنوں میں وقت سلاٹ تلاش کرنے سے قاصر {1}
+DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,ذیلی اسمبلیوں کے لئے منصوبہ مواد
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} فعال ہونا ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,پہلی دستاویز کی قسم منتخب کریں
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,روانگی بر ٹوکری
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,اس کی بحالی کا منسوخ کرنے سے پہلے منسوخ مواد دورہ {0}
+DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,معاوضہ کی رقم چھوڑ دو
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},سیریل نمبر {0} آئٹم سے تعلق نہیں ہے {1}
+DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,مطلوبہ مقدار
+DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,کل رقم
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,انٹرنیٹ پبلشنگ
+DocType: Production Planning Tool,Production Orders,پیداوار کے احکامات
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35,Balance Value,بیلنس ویلیو
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,سیلز قیمت کی فہرست
+apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,اشیاء مطابقت پذیر کرنے کے شائع
+DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,اکاؤنٹ کی کرنسی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131,Please mention Round Off Account in Company,کمپنی میں گول آف اکاؤنٹ کا ذکر کریں
+DocType: Purchase Receipt,Range,رینج
+DocType: Supplier,Default Payable Accounts,پہلے سے طے شدہ قابل ادائیگی اکاؤنٹس
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,{0} ملازم فعال نہیں ہے یا موجود نہیں ہے
+DocType: Features Setup,Item Barcode,آئٹم بارکوڈ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Item Variants {0} updated,آئٹم متغیرات {0} اپ ڈیٹ
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 پڑھنا
+DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,انوائس پیشگی خریداری
+DocType: Address,Shop,دکان
+DocType: Hub Settings,Sync Now,ہم آہنگی اب
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},صف {0}: کریڈٹ اندراج کے ساتھ منسلک نہیں کیا جا سکتا ہے {1}
+DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,اس موڈ کو منتخب کیا جاتا ہے جب پہلے سے طے شدہ بینک / کیش اکاؤنٹ خود کار طریقے سے پوزیشن انوائس میں اپ ڈیٹ کیا جائے گا.
+DocType: Employee,Permanent Address Is,مستقل پتہ ہے
+DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,آپریشن کتنے تیار مال کے لئے مکمل کیا ہے؟
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +164,The Brand,برانڈ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +165,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,{0} شے کے لئے پار over- کے لیے الاؤنس {1}.
+DocType: Employee,Exit Interview Details,باہر نکلیں انٹرویو کی تفصیلات
+DocType: Item,Is Purchase Item,خریداری آئٹم
+DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,خریداری کی رسید
+DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,واؤچر تفصیل کوئی
+DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,کل سبکدوش ہونے والے ویلیو
+apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,تاریخ اور آخری تاریخ کھولنے اسی مالی سال کے اندر اندر ہونا چاہئے
+DocType: Lead,Request for Information,معلومات کے لئے درخواست
+DocType: Payment Request,Paid,ادائیگی
+DocType: Salary Slip,Total in words,الفاظ میں کل
+DocType: Material Request Item,Lead Time Date,لیڈ وقت تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,لازمی ہے. ہو سکتا ہے کہ کرنسی ایکسچینج ریکارڈ کے لئے پیدا نہیں کر رہا
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},صف # {0}: شے کے لئے کوئی سیریل کی وضاحت کریں {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.",&#39;پروڈکٹ بنڈل&#39; اشیاء، گودام، سیریل نمبر اور بیچ کے لئے نہیں &#39;پیکنگ کی فہرست کی میز سے غور کیا جائے گا. گودام اور بیچ کسی بھی &#39;پروڈکٹ بنڈل&#39; شے کے لئے تمام پیکنگ اشیاء کے لئے ایک ہی ہیں، ان اقدار بنیادی شے کے ٹیبل میں داخل کیا جا سکتا، اقدار ٹیبل &#39;پیکنگ کی فہرست&#39; کے لئے کاپی کیا جائے گا.
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Shipments to customers.,صارفین کو ترسیل.
+DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,آرڈر شے کی خریداری
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Indirect Income,بالواسطہ آمدنی
+DocType: Payment Tool,Set Payment Amount = Outstanding Amount,سیٹ ادائیگی کی رقم = بقایا رقم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,بادبانی
+,Company Name,کمپنی کا نام
+DocType: SMS Center,Total Message(s),کل پیغام (ے)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,منتقلی کے لئے منتخب آئٹم
+DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,اضافی ڈسکاؤنٹ فی صد
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,تمام قسم کی مدد ویڈیوز کی ایک فہرست دیکھیں
+DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,چیک جمع کیا گیا تھا جہاں بینک کے اکاؤنٹ منتخب کریں سر.
+DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,صارف لین دین میں قیمت کی فہرست کی شرح میں ترمیم کرنے دیں
+DocType: Pricing Rule,Max Qty,زیادہ سے زیادہ مقدار
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,صف {0}: سیلز / خریداری کے آرڈر کے خلاف ادائیگی ہمیشہ پیشگی کے طور پر نشان لگا دیا جائے چاہئے
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,کیمیکل
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,تمام اشیاء پہلے ہی اس پروڈکشن آرڈر کے لئے منتقل کر دیا گیا ہے.
+DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,پے رول سال اور مہینہ منتخب کریں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",مناسب گروپ (عام طور پر فنڈز کی درخواست&gt; موجودہ اثاثے&gt; بینک اکاؤنٹس کے پاس جاؤ اور قسم کی) چائلڈ کریں پر کلک کر کے (ایک نیا اکاؤنٹ بنائیں &quot;بینک&quot;
+DocType: Workstation,Electricity Cost,بجلی کی لاگت
+DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,ملازم سالگرہ کی یاددہانیاں نہ بھیجیں
+DocType: Opportunity,Walk In,میں چلنے
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,اسٹاک میں لکھے
+DocType: Item,Inspection Criteria,معائنہ کا کلیہ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,finanial لاگت کے مراکز کا درخت.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,transfered کیا
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,اپنے خط سر اور علامت (لوگو). (آپ کو بعد ان میں ترمیم کر سکتے ہیں).
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,وائٹ
+DocType: SMS Center,All Lead (Open),تمام لیڈ (کھولیں) تیار
+DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,پیشگی ادا کرنے
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,آپ تصویر منسلک
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,بنائیں
+DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,الفاظ میں کل رقم
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,میں ایک خامی تھی. ایک ممکنہ وجہ آپ کو فارم محفوظ نہیں ہے کہ ہو سکتا ہے. اگر مسئلہ برقرار رہے support@erpnext.com سے رابطہ کریں.
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,میری کارڈز
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},آرڈر کی قسم سے ایک ہونا ضروری {0}
+DocType: Lead,Next Contact Date,اگلی رابطہ تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,مقدار کھولنے
+DocType: Holiday List,Holiday List Name,چھٹیوں فہرست کا نام
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,اسٹاک اختیارات
+DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,اخراجات کا دعوی
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},کے لئے مقدار {0}
+DocType: Leave Application,Leave Application,چھٹی کی درخواست
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,ایلوکیشن چھوڑ دیں آلہ
+DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,بلاک فہرست تاریخوں چھوڑ
+DocType: Company,If Monthly Budget Exceeded (for expense account),ماہانہ بجٹ (اخراجات کے اکاؤنٹ کے لئے) سے تجاوز تو
+DocType: Workstation,Net Hour Rate,نیٹ گھنٹے کی شرح
+DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,لینڈڈ لاگت خریداری کی رسید
+DocType: Company,Default Terms,پہلے سے طے شدہ شرائط
+DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,پیکنگ پرچی آئٹم
+DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,کیش / بینک اکاؤنٹ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,مقدار یا قدر میں کوئی تبدیلی نہیں کے ساتھ ختم اشیاء.
+DocType: Delivery Note,Delivery To,کی ترسیل کے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +560,Attribute table is mandatory,وصف میز لازمی ہے
+DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,سیلز احکامات حاصل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} منفی نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,ڈسکاؤنٹ
+DocType: Features Setup,Purchase Discounts,خریداری ڈسکاؤنٹس
+DocType: Workstation,Wages,اجرتوں
+DocType: Time Log,Will be updated only if Time Log is 'Billable',وقت لاگ ان &#39;قابل بل&#39; ہے تو صرف اپ ڈیٹ کیا جائے گا
+DocType: Project,Internal,اندرونی
+DocType: Task,Urgent,ارجنٹ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},ٹیبل میں قطار {0} کے لئے ایک درست صف ID کی وضاحت براہ کرم {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,ڈیسک ٹاپ پر جائیں اور ERPNext استعمال کرتے ہوئے شروع
+DocType: Item,Manufacturer,ڈویلپر
+DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,خریداری کی رسید آئٹم
+DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,سیلز آرڈر / ختم سامان گودام میں محفوظ گودام
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,فروخت رقم
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,وقت کیلیے نوشتہ جات دیکھیے
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,آپ کو اس ریکارڈ کے لئے اخراجات کی منظوری دینے والا ہو. &#39;حیثیت&#39; اور محفوظ کو اپ ڈیٹ کریں
+DocType: Serial No,Creation Document No,تخلیق دستاویز
+DocType: Issue,Issue,مسئلہ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,اکاؤنٹ کمپنی کے ساتھ مماثل نہیں ہے
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.",آئٹم متغیرات لئے اوصاف. مثال کے طور پر سائز، رنگ وغیرہ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39,WIP Warehouse,WIP گودام
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},سیریل نمبر {0} تک بحالی کے معاہدہ کے تحت ہے {1}
+DocType: BOM Operation,Operation,آپریشن
+DocType: Lead,Organization Name,تنظیم کا نام
+DocType: Tax Rule,Shipping State,شپنگ ریاست
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,آئٹم بٹن &#39;خریداری رسیدیں سے اشیاء حاصل کا استعمال کرتے ہوئے شامل کیا جانا چاہیے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,فروخت کے اخراجات
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,سٹینڈرڈ خرید
+DocType: GL Entry,Against,کے خلاف
+DocType: Item,Default Selling Cost Center,پہلے سے طے شدہ فروخت لاگت مرکز
+DocType: Sales Partner,Implementation Partner,نفاذ ساتھی
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +227,Sales Order {0} is {1},سیلز آرڈر {0} ہے {1}
+DocType: Opportunity,Contact Info,رابطے کی معلومات
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273,Making Stock Entries,اسٹاک اندراجات کر رہے ہیں
+DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,نیٹ وزن UOM
+DocType: Item,Default Supplier,پہلے سے طے شدہ پردایک
+DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,پیداوار الاؤنس فی صد سے زائد
+DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,شپنگ حکمرانی حالت
+DocType: Features Setup,Miscelleneous,متفرق
+DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,ویکلی آف تاریخوں کو حاصل
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,ختم ہونے کی تاریخ شروع کرنے کی تاریخ کے مقابلے میں کم نہیں ہو سکتا
+DocType: Sales Person,Select company name first.,پہلے منتخب کمپنی کا نام.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Dr,ڈاکٹر
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,کوٹیشن سپلائر کی طرف سے موصول.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21,To {0} | {1} {2},کرنے کے لئے {0} | {1} {2}
+DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,وقت کیلیے نوشتہ جات دیکھیے کے ذریعے اپ ڈیٹ
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,اوسط عمر
+DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,مستقبل میں گاہک سے رابطہ کریں گے جو آپ کی فروخت کے شخص
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,اپنے سپلائرز میں سے چند ایک کی فہرست. وہ تنظیموں یا افراد کے ہو سکتا ہے.
+DocType: Company,Default Currency,پہلے سے طے شدہ کرنسی
+DocType: Contact,Enter designation of this Contact,اس رابطے کے عہدہ درج
+DocType: Expense Claim,From Employee,ملازم سے
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,انتباہ: نظام آئٹم کے لئے رقم کے بعد overbilling چیک نہیں کریں گے {0} میں {1} صفر ہے
+DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,فرق اندراج
+DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,تاریخ سے حاضری
+DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,کلیدی کارکردگی کے علاقے
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,نقل و حمل
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,اور سال:
+DocType: Email Digest,Annual Expense,سالانہ اخراجات
+DocType: SMS Center,Total Characters,کل کردار
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +130,Please select BOM in BOM field for Item {0},آئٹم کے لئے BOM میدان میں BOM منتخب کریں {0}
+DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,سی فارم انوائس تفصیل
+DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,ادائیگی مصالحتی انوائس
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32,Contribution %,شراکت٪
+DocType: Item,website page link,ویب سائٹ کے صفحے لنک
+DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,آپ کا حوالہ کے لئے کمپنی کی رجسٹریشن نمبر. ٹیکس نمبر وغیرہ
+DocType: Sales Partner,Distributor,ڈسٹریبیوٹر
+DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,خریداری کی ٹوکری شپنگ حکمرانی
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,پروڈکشن آرڈر {0} اس سیلز آرڈر منسوخ کرنے سے پہلے منسوخ کر دیا جائے ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',سیٹ &#39;پر اضافی رعایت کا اطلاق کریں براہ مہربانی
+,Ordered Items To Be Billed,کو حکم دیا اشیاء بل بھیجا جائے کرنے کے لئے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,رینج کم ہونا ضروری ہے کے مقابلے میں رینج کے لئے
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,وقت کیلیے نوشتہ جات دیکھیے کو منتخب کریں اور ایک نئے فروخت انوائس پیدا کرنے کے لئے جمع کرائیں.
+DocType: Global Defaults,Global Defaults,گلوبل ڈیفالٹس
+DocType: Salary Slip,Deductions,کٹوتیوں
+DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,موجودہ انوائس کی مدت کے شروع کرنے کی تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,اس وقت لاگ بیچ بل دیا گیا ہے.
+DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,بغیر تنخواہ چھٹی
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,صلاحیت کی منصوبہ بندی کرنے میں خامی
+,Trial Balance for Party,پارٹی کے لئے مقدمے کی سماعت توازن
+DocType: Lead,Consultant,کنسلٹنٹ
+DocType: Salary Slip,Earnings,آمدنی
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,ختم آئٹم {0} تیاری قسم اندراج کے لئے داخل ہونا ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,کھولنے اکاؤنٹنگ بیلنس
+DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,فروخت انوائس ایڈوانس
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,کچھ درخواست کرنے کے لئے
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',&#39;اصل تاریخ آغاز&#39; &#39;اصل تاریخ اختتام&#39; سے زیادہ نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75,Management,مینجمنٹ
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33,Types of activities for Time Sheets,وقت کی چادریں کے لئے سرگرمیوں کی اقسام
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Either debit or credit amount is required for {0},بہر ڈیبٹ یا کریڈٹ رقم کے لئے کی ضرورت ہے {0}
+DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""",یہ مختلف کی آئٹم کوڈ منسلک کیا جائے گا. آپ مخفف &quot;ایس ایم&quot; ہے، اور اگر مثال کے طور پر، شے کے کوڈ &quot;ٹی شرٹ&quot;، &quot;ٹی شرٹ-ایس ایم&quot; ہو جائے گا ویرینٹ کی شے کوڈ آن ہے
+DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,آپ کو تنخواہ پرچی بچانے بار (الفاظ میں) نیٹ پے نظر آئے گا.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154,Blue,بلیو
+DocType: Purchase Invoice,Is Return,واپسی ہے
+DocType: Price List Country,Price List Country,قیمت کی فہرست ملک
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,مزید نوڈس صرف &#39;گروپ&#39; قسم نوڈس کے تحت پیدا کیا جا سکتا
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,ای میل ID مقرر کریں
+DocType: Item,UOMs,UOMs
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} شے کے لئے درست سیریل نمبر {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,آئٹم کوڈ سیریل نمبر کے لئے تبدیل کر دیا گیا نہیں کیا جا سکتا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},پی او ایس پروفائل {0} پہلے ہی صارف کے لئے پیدا کیا: {1} اور کمپنی {2}
+DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM تبادلوں فیکٹر
+DocType: Stock Settings,Default Item Group,پہلے سے طے شدہ آئٹم گروپ
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,پردایک ڈیٹا بیس.
+DocType: Account,Balance Sheet,بیلنس شیٹ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',&#39;آئٹم کوڈ شے کے لئے مرکز لاگت
+DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,آپ کی فروخت کے شخص گاہک سے رابطہ کرنے اس تاریخ پر ایک یاد دہانی حاصل کریں گے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",مزید اکاؤنٹس گروپوں کے تحت بنایا جا سکتا ہے، لیکن اندراجات غیر گروپوں کے خلاف بنایا جا سکتا ہے
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,ٹیکس اور دیگر کٹوتیوں تنخواہ.
+DocType: Lead,Lead,لیڈ
+DocType: Email Digest,Payables,Payables
+DocType: Account,Warehouse,گودام
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,صف # {0}: مقدار خریداری واپس میں داخل نہیں کیا جا سکتا مسترد
+,Purchase Order Items To Be Billed,خریداری کے آرڈر اشیا بل بھیجا جائے کرنے کے لئے
+DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,نیٹ کی شرح
+DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,انوائس شے کی خریداری
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,اسٹاک لیجر لکھے اور GL لکھے منتخب خریداری رسیدیں کے لئے دوبارہ شائع کر رہے ہیں
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,آئٹم کے 1
+DocType: Holiday,Holiday,چھٹیوں
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,تمام شاخوں کے لئے غور کیا تو خالی چھوڑ دیں
+,Daily Time Log Summary,روزانہ وقت لاگ خلاصہ
+DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled ادائیگی کی تفصیلات
+DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,رواں مالی سال
+DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,مدور کل غیر فعال
+DocType: Lead,Call,کال
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,&#39;میں لکھے&#39; خالی نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},کے ساتھ ڈپلیکیٹ قطار {0} اسی {1}
+,Trial Balance,مقدمے کی سماعت توازن
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,ملازمین کو مقرر
+apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,"Grid """,گرڈ &quot;
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Please select prefix first,پہلے سابقہ براہ مہربانی منتخب کریں
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138,Research,ریسرچ
+DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,کام ہو گیا
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,صفات ٹیبل میں کم از کم ایک وصف کی وضاحت کریں
+DocType: Contact,User ID,صارف کی شناخت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,لنک لیجر
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,قدیم ترین
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",ایک آئٹم گروپ ایک ہی نام کے ساتھ موجود ہے، شے کے نام کو تبدیل کرنے یا شے کے گروپ کو دوسرا نام کریں
+DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,سیلز آرڈر کے خلاف تیاری
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,باقی دنیا کے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,آئٹم {0} بیچ نہیں کر سکتے ہیں
+,Budget Variance Report,بجٹ تغیر رپورٹ
+DocType: Salary Slip,Gross Pay,مجموعی ادائیگی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186,Dividends Paid,فائدہ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40,Accounting Ledger,اکاؤنٹنگ لیجر
+DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,فرق رقم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192,Retained Earnings,برقرار رکھا آمدنی
+DocType: BOM Item,Item Description,آئٹم تفصیل
+DocType: Payment Tool,Payment Mode,ادائیگی کے موڈ
+DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,مکرر ہے
+DocType: Purchase Order,Supplied Items,فراہم کی اشیا
+DocType: Production Order,Qty To Manufacture,تیار کرنے کی مقدار
+DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,خریداری سائیکل بھر میں ایک ہی شرح کو برقرار رکھنے
+DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,موقع آئٹم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,عارضی افتتاحی
+,Employee Leave Balance,ملازم کی رخصت بیلنس
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},اکاؤنٹ کے لئے توازن {0} ہمیشہ ہونا ضروری {1}
+DocType: Address,Address Type,ایڈریس کی قسم
+DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,مسترد گودام
+DocType: GL Entry,Against Voucher,واؤچر کے خلاف
+DocType: Item,Default Buying Cost Center,پہلے سے طے شدہ خرید لاگت مرکز
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.",ERPNext باہر سب سے بہترین حاصل کرنے کے لئے، ہم نے آپ کو کچھ وقت لینے کے لئے اور ان کی مدد کی ویڈیوز دیکھنے کے لئے مشورہ ہے کہ.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38,Item {0} must be Sales Item,آئٹم {0} سیلز آئٹم ہونا ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,کرنے کے لئے
+DocType: Item,Lead Time in days,دنوں میں وقت کی قیادت
+,Accounts Payable Summary,قابل ادائیگی اکاؤنٹس کے خلاصے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},منجمد اکاؤنٹ میں ترمیم کرنے کی اجازت نہیں {0}
+DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,بقایا انوائس حاصل
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,سیلز آرڈر {0} درست نہیں ہے
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged",معذرت، کمپنیوں ضم نہیں کیا جا سکتا
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145,Small,چھوٹے
+DocType: Employee,Employee Number,ملازم نمبر
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},کیس نہیں (ے) پہلے سے استعمال میں. کیس نہیں سے کوشش {0}
+,Invoiced Amount (Exculsive Tax),انوائس کی رقم (Exculsive ٹیکس)
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,آئٹم 2
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59,Account head {0} created,اکاؤنٹ سر {0} پیدا
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Green,گرین
+DocType: Item,Auto re-order,آٹو دوبارہ آرڈر
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,کل حاصل کیا
+DocType: Employee,Place of Issue,مسئلے کی جگہ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,معاہدہ
+DocType: Email Digest,Add Quote,اقتباس میں شامل
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM لئے ضروری UOM coversion عنصر: {0} آئٹم میں: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,بالواسطہ اخراجات
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,صف {0}: مقدار لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,زراعت
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +277,Your Products or Services,اپنی مصنوعات یا خدمات
+DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,ادائیگی کا طریقہ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,ویب سائٹ تصویری ایک عوامی فائل یا ویب سائٹ یو آر ایل ہونا چاہئے
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,یہ ایک جڑ شے گروپ ہے اور میں ترمیم نہیں کیا جا سکتا.
+DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,خریداری کے آرڈر
+DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,گودام معلومات رابطہ کریں
+DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,مکرر قسم
+DocType: Address,City/Town,شہر / ٹاؤن
+DocType: Email Digest,Annual Income,سالانہ آمدنی
+DocType: Serial No,Serial No Details,سیریل کوئی تفصیلات
+DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,آئٹم ٹیکس کی شرح
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0}، صرف کریڈٹ اکاؤنٹس ایک ڈیبٹ داخلے کے خلاف منسلک کیا جا سکتا ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,ترسیل کے نوٹ {0} پیش نہیں ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,آئٹم {0} ایک ذیلی کنٹریکٹڈ آئٹم ہونا ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,کیپٹل سازوسامان
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",قیمتوں کا تعین اصول سب سے پہلے کی بنیاد پر منتخب کیا جاتا ہے آئٹم آئٹم گروپ یا برانڈ ہو سکتا ہے، میدان &#39;پر لگائیں&#39;.
+DocType: Hub Settings,Seller Website,فروش ویب سائٹ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143,Total allocated percentage for sales team should be 100,فروخت کی ٹیم کے لئے مختص کل فی صد 100 ہونا چاہئے
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},پروڈکشن آرڈر حیثیت ہے {0}
+DocType: Appraisal Goal,Goal,گول
+DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,ترمیم تفصیل
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,متوقع تاریخ کی ترسیل منصوبہ بندی شروع کرنے کی تاریخ کے مقابلے میں کم ہے.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,سپلائر کے لئے
+DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,اکاؤنٹ کی قسم مقرر لین دین میں اس اکاؤنٹ کو منتخب کرنے میں مدد ملتی ہے.
+DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),گرینڈ کل (کمپنی کرنسی)
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,کل سبکدوش ہونے والے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",صرف &quot;VALUE&quot; 0 یا خالی کی قیمت کے ساتھ ایک شپنگ حکمرانی شرط ہو سکتا ہے
+DocType: Authorization Rule,Transaction,ٹرانزیکشن
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,نوٹ: اس کی قیمت سینٹر ایک گروپ ہے. گروپوں کے خلاف اکاؤنٹنگ اندراجات نہیں بنا سکتے.
+DocType: Item,Website Item Groups,ویب سائٹ آئٹم گروپس
+DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),کل (کمپنی کرنسی)
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,{0} سیریل نمبر ایک سے زائد بار میں داخل
+DocType: Journal Entry,Journal Entry,جرنل اندراج
+DocType: Workstation,Workstation Name,کارگاہ نام
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,ڈائجسٹ ای میل کریں:
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} آئٹم سے تعلق نہیں ہے {1}
+DocType: Sales Partner,Target Distribution,ہدف تقسیم
+DocType: Salary Slip,Bank Account No.,بینک اکاؤنٹ نمبر
+DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,یہ اپسرگ کے ساتھ گزشتہ پیدا لین دین کی تعداد ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179,Valuation Rate required for Item {0},آئٹم کے لئے ضروری تشخیص شرح {0}
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,8 پڑھنا
+DocType: Sales Partner,Agent,ایجنٹ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74,"Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'",کل {0} تمام اشیاء کے لئے آپ کو &#39;کی بنیاد پر چارجز تقسیم&#39; تبدیل کرنا چاہئے کر سکتے ہیں، صفر ہے
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,ٹیکسز اور الزامات حساب
+DocType: BOM Operation,Workstation,کارگاہ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Hardware,ہارڈ ویئر
+DocType: Attendance,HR Manager,HR مینیجر
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,ایک کمپنی کا انتخاب کریں
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Privilege Leave,استحقاق رخصت
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,سپلائر انوائس تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,آپ کی خریداری کی ٹوکری کو چالو کرنے کی ضرورت ہے
+DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,تشخیص سانچہ گول
+DocType: Salary Slip,Earning,کمانے
+DocType: Payment Tool,Party Account Currency,پارٹی کے اکاؤنٹ کی کرنسی
+,BOM Browser,BOM براؤزر
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,شامل کریں منہا
+DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),سالانہ بجٹ (اخراجات کے اکاؤنٹ کے لئے) سے تجاوز تو
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,کے درمیان پایا اتیویاپی حالات:
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,جرنل کے خلاف اندراج {0} پہلے سے ہی کچھ دیگر واؤچر کے خلاف ایڈجسٹ کیا جاتا ہے
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,کل آرڈر ویلیو
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,خوراک
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,خستہ رینج 3
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,آپ کو صرف ایک پیش پروڈکشن آرڈر کے خلاف وقت لاگ ان کر سکتے ہیں
+DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,دوروں کی کوئی
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",رابطوں کو خبرنامے، کی طرف جاتا ہے.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},بند اکاؤنٹ کی کرنسی ہونا ضروری ہے {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},تمام مقاصد کے لئے پوائنٹس کی رقم یہ ہے 100. ہونا چاہئے {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,آپریشنز خالی نہیں چھوڑا جا سکتا.
+,Delivered Items To Be Billed,ہونے والا اشیا بل بھیجا جائے کرنے کے لئے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,گودام سیریل نمبر کے لئے تبدیل کر دیا گیا نہیں کیا جا سکتا
+DocType: Authorization Rule,Average Discount,اوسط ڈسکاؤنٹ
+DocType: Address,Utilities,افادیت
+DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,اکاؤنٹنگ
+DocType: Features Setup,Features Setup,خصوصیات سیٹ اپ
+DocType: Item,Is Service Item,سروس شے ہے
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,درخواست کی مدت کے باہر چھٹی مختص مدت نہیں ہو سکتا
+DocType: Activity Cost,Projects,منصوبوں
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,مالی سال براہ مہربانی منتخب کریں
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},سے {0} | {1} {2}
+DocType: BOM Operation,Operation Description,آپریشن تفصیل
+DocType: Item,Will also apply to variants,بھی مختلف حالتوں پر لاگو ہوں گی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,مالی سال محفوظ کیا جاتا ہے ایک بار مالی سال شروع کرنے کی تاریخ اور مالی سال کے اختتام تاریخ تبدیل نہیں کر سکتے.
+DocType: Quotation,Shopping Cart,خریداری کی ٹوکری
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,اوسط یومیہ سبکدوش ہونے والے
+DocType: Pricing Rule,Campaign,مہم
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',منظوری کی حیثیت &#39;منظور&#39; یا &#39;مسترد&#39; ہونا ضروری ہے
+DocType: Purchase Invoice,Contact Person,رابطے کا بندہ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',کی متوقع شروع کرنے کی تاریخ &#39;سے زیادہ&#39; متوقع تاریخ اختتام &#39;نہیں ہو سکتا
+DocType: Holiday List,Holidays,چھٹیاں
+DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,منصوبہ بندی کی مقدار
+DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,آئٹم ٹیکس کی رقم
+DocType: Item,Maintain Stock,اسٹاک کو برقرار رکھنے کے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,پہلے سے پروڈکشن آرڈر کے لئے پیدا اسٹاک میں لکھے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,فکسڈ اثاثہ میں خالص تبدیلی
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,تمام مراتب کے لئے غور کیا تو خالی چھوڑ دیں
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,قسم &#39;اصل&#39; قطار میں کے انچارج {0} شے کی درجہ بندی میں شامل نہیں کیا جا سکتا
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},زیادہ سے زیادہ: {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,تریخ ویلہ سے
+DocType: Email Digest,For Company,کمپنی کے لئے
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,مواصلات لاگ ان کریں.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,خرید رقم
+DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,شپنگ ایڈریس کا نام
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,اکاؤنٹس کا چارٹ
+DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,شرائط و ضوابط مواد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,زیادہ سے زیادہ 100 سے زائد نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +596,Item {0} is not a stock Item,{0} آئٹم اسٹاک شے نہیں ہے
+DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,شیڈول کا اعلان
+DocType: Employee,Owned,ملکیت
+DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,بغیر تنخواہ چھٹی پر منحصر ہے
+DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority",زیادہ تعداد، اعلی ترجیح
+,Purchase Invoice Trends,انوائس رجحانات خریدیں
+DocType: Employee,Better Prospects,بہتر امکانات
+DocType: Appraisal,Goals,اہداف
+DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,وارنٹی / AMC رتبہ
+,Accounts Browser,اکاؤنٹس براؤزر
+DocType: GL Entry,GL Entry,GL انٹری
+DocType: HR Settings,Employee Settings,ملازم کی ترتیبات
+,Batch-Wise Balance History,بیچ حکمت بیلنس تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72,To Do List,فہرست کرنے کے لئے
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Apprentice,شکشو
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106,Negative Quantity is not allowed,منفی مقدار کی اجازت نہیں ہے
+DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
+Used for Taxes and Charges",ایک تار کے طور پر اشیاء کے مالک سے دلوایا اور اس میدان میں ذخیرہ ٹیکس تفصیل میز. ٹیکسز اور چارجز کے لئے استعمال کیا جاتا ہے
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,ملازم خود کو رپورٹ نہیں دے سکتے.
+DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",اکاؤنٹ منجمد ہے، اندراجات محدود صارفین کو اجازت دی جاتی ہے.
+DocType: Email Digest,Bank Balance,بینک کی بیلنس
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} صرف کرنسی میں بنایا جا سکتا ہے: {0} کے لئے اکاؤنٹنگ انٹری {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,ملازم {0} اور مہینے کے لئے نہیں ملا فعال تنخواہ ساخت
+DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.",ایوب پروفائل، قابلیت کی ضرورت وغیرہ
+DocType: Journal Entry Account,Account Balance,اکاؤنٹ بیلنس
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,لین دین کے لئے ٹیکس اصول.
+DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,دستاویز کی قسم کا نام تبدیل کرنے.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,ہم اس شے کے خریدنے
+DocType: Address,Billing,بلنگ
+DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),کل ٹیکس اور الزامات (کمپنی کرنسی)
+DocType: Shipping Rule,Shipping Account,شپنگ اکاؤنٹ
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,{0} وصول کنندگان کو بھیجنے کے لئے تخسوچت
+DocType: Quality Inspection,Readings,ریڈنگ
+DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,کل اضافی اخراجات
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Sub Assemblies,ذیلی اسمبلی
+DocType: Shipping Rule Condition,To Value,قدر میں
+DocType: Supplier,Stock Manager,اسٹاک مینیجر
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},ماخذ گودام صف کے لئے لازمی ہے {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,پیکنگ پرچی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,دفتر کرایہ پر دستیاب
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,سیٹ اپ SMS گیٹ وے کی ترتیبات
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,درآمد میں ناکام!
+apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,کوئی ایڈریس کی ابھی تک شامل.
+DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,کارگاہ قیامت کام کرنا
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,تجزیہ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},صف {0}: مختص رقم {1} سے کم ہونا یا جیوی رقم کے برابر ہونا ضروری ہے {2}
+DocType: Item,Inventory,انوینٹری
+DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",دیکھیں &quot;فروخت پوائنٹ&quot; کو چالو کرنے کے لئے
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,ادائیگی خالی کی ٹوکری کے لئے نہیں کیا جا سکتا
+DocType: Item,Sales Details,سیلز کی تفصیلات
+DocType: Opportunity,With Items,اشیاء کے ساتھ
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,مقدار میں
+DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,اخراجات دعوے کی تردید کی
+DocType: Sales Invoice,"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
+",اگلے انوائس پیدا کیا جائے گا جس پر تاریخ. یہ جمع کرانے پر پیدا کیا جاتا ہے.
+DocType: Item Attribute,Item Attribute,آئٹم خاصیت
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Government,حکومت
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263,Item Variants,آئٹم متغیرات
+DocType: Company,Services,خدمات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +154,Total ({0}),کل ({0})
+DocType: Cost Center,Parent Cost Center,والدین لاگت مرکز
+DocType: Sales Invoice,Source,ماخذ
+DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,تنخواہ کے بغیر چھوڑ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,ادائیگی ٹیبل میں پایا کوئی ریکارڈ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,مالی سال شروع کرنے کی تاریخ
+DocType: Employee External Work History,Total Experience,کل تجربہ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,منسوخ پیکنگ پرچی (ے)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,سرمایہ کاری سے کیش فلو
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,فریٹ فارورڈنگ اور چارجز
+DocType: Material Request Item,Sales Order No,سیلز آرڈر نہیں
+DocType: Item Group,Item Group Name,آئٹم گروپ کا نام
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,لیا
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,تیاری کے لئے کی منتقلی کی معدنیات
+DocType: Pricing Rule,For Price List,قیمت کی فہرست کے لئے
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,ایگزیکٹو تلاش کریں
+apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.",شے کے لئے خریداری کی شرح: {0} نہیں ملا، اکاؤنٹنگ اندراج (اخراجات) کتاب کرنے کی ضرورت ہے جس میں. ایک خرید قیمت کی فہرست کے خلاف شے کی قیمت کا ذکر کریں.
+DocType: Maintenance Schedule,Schedules,شیڈول
+DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,اصل رقم
+DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM تفصیل کوئی
+DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),اضافی ڈسکاؤنٹ رقم (کمپنی کرنسی)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},خرابی: {0}&gt; {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,اکاؤنٹس کی چارٹ سے نیا اکاؤنٹ بنانے کے لئے براہ مہربانی.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,بحالی کا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,کسٹمر&gt; کسٹمر گروپ&gt; علاقہ
+DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,گودام پر دستیاب بیچ مقدار
+DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,وقت لاگ ان بیچ تفصیل
+DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,لینڈڈ لاگت مدد
+DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,اہم دن پر بلاک چھٹیاں.
+,Accounts Receivable Summary,اکاؤنٹس وصولی کا خلاصہ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,ملازم کردار کو قائم کرنے کا ملازم ریکارڈ میں صارف کی شناخت میدان مقرر کریں
+DocType: UOM,UOM Name,UOM نام
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33,Contribution Amount,شراکت رقم
+DocType: Sales Invoice,Shipping Address,شپنگ ایڈریس
+DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,یہ آلہ آپ کو اپ ڈیٹ یا نظام میں اسٹاک کی مقدار اور تشخیص کو حل کرنے میں مدد ملتی ہے. یہ عام طور پر نظام اقدار اور جو اصل میں آپ کے گوداموں میں موجود مطابقت کرنے کے لئے استعمال کیا جاتا ہے.
+DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,آپ ڈلیوری نوٹ بچانے بار الفاظ میں نظر آئے گا.
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,برانڈ ماسٹر.
+DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,برانڈ کا نام
+DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,ٹرانسپورٹر تفصیلات
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Box,باکس
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +49,The Organization,تنظیم
+DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,ماہانہ تقسیم
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,وصول فہرست خالی ہے. وصول فہرست تشکیل دے براہ مہربانی
+DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,پیداوار کی منصوبہ بندی سیلز آرڈر
+DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,سیلز پارٹنر ہدف
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},{0} کے لئے اکاؤنٹنگ انٹری صرف کرنسی میں بنایا جا سکتا ہے: {1}
+DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,قیمتوں کا تعین اصول
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,آرڈر خریداری کے لئے مواد کی درخواست
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,ادائیگی کی کامیابی کے یو آر ایل
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},صف # {0}: واپس آ شے {1} نہیں میں موجود ہے {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,بینک اکاؤنٹس
+,Bank Reconciliation Statement,بینک مصالحتی بیان
+DocType: Address,Lead Name,لیڈ نام
+,POS,پی او ایس
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,افتتاحی اسٹاک توازن
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} صرف ایک بار ظاہر ہونا چاہیے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},زیادہ tranfer کرنے کی اجازت نہیں {0} سے {1} خریداری کے آرڈر کے خلاف {2}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},کے لئے کامیابی روانہ مختص {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,کوئی شے پیک کرنے کے لئے
+DocType: Shipping Rule Condition,From Value,قیمت سے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,مینوفیکچرنگ مقدار لازمی ہے
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 پڑھنا
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,کمپنی اخراجات کے دعوے.
+DocType: Company,Default Holiday List,چھٹیوں فہرست پہلے سے طے شدہ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165,Stock Liabilities,اسٹاک واجبات
+DocType: Purchase Receipt,Supplier Warehouse,پردایک گودام
+DocType: Opportunity,Contact Mobile No,موبائل سے رابطہ کریں کوئی
+DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,سیلز آرڈر کریں
+,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,پردایک کوٹیشن پیدا نہیں کر رہے ہیں جس کے لئے مواد کی درخواست
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,آپ کی چھٹی کے لئے درخواست دے رہے ہیں جس دن (ے) تعطیلات ہیں. آپ کو چھوڑ کے لئے درخواست دینے کی ضرورت نہیں ہے.
+DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,بارکوڈ استعمال کرتے ہوئے اشیاء کو ٹریک کرنے کے لئے. آپ شے کی بارکوڈ سکیننگ کی طرف سے ترسیل کے نوٹ اور سیلز انوائس میں اشیاء داخل کرنے کے قابل ہو جائے گا.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,ادائیگی ای میل بھیج
+DocType: Dependent Task,Dependent Task,منحصر ٹاسک
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},پیمائش کی یونٹ کے لئے پہلے سے طے شدہ تبادلوں عنصر قطار میں ہونا چاہیے 1 {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},قسم کے حکم {0} سے زیادہ نہیں ہو سکتا {1}
+DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,پیشگی ایکس دنوں کے لئے کی منصوبہ بندی کرنے کی کوشش کریں.
+DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,سٹاپ سالگرہ تخسمارک
+DocType: SMS Center,Receiver List,وصول کی فہرست
+DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,ادائیگی کی رقم
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,بسم رقم
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} دیکھیں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,کیش میں خالص تبدیلی
+DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,تنخواہ کٹوتی کی ساخت
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,پیمائش {0} کے یونٹ تبادلوں فیکٹر ٹیبل میں ایک سے زائد بار میں داخل کر دیا گیا ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},ادائیگی کی درخواست پہلے سے موجود ہے {0}
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,تاریخ اجراء اشیا کی لاگت
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},مقدار سے زیادہ نہیں ہونا چاہئے {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),عمر (دن)
+DocType: Quotation Item,Quotation Item,کوٹیشن آئٹم
+DocType: Account,Account Name,کھاتے کا نام
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +36,From Date cannot be greater than To Date,تاریخ تاریخ سے زیادہ نہیں ہو سکتا ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,سیریل نمبر {0} مقدار {1} ایک حصہ نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59,Supplier Type master.,پردایک قسم ماسٹر.
+DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,پردایک حصہ نمبر
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +93,Conversion rate cannot be 0 or 1,تبادلے کی شرح 0 یا 1 نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} منسوخ یا بند کر دیا ہے
+DocType: Accounts Settings,Credit Controller,کریڈٹ کنٹرولر
+DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,گاڑی ڈسپیچ کی تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +203,Purchase Receipt {0} is not submitted,خریداری کی رسید {0} پیش نہیں ہے
+DocType: Company,Default Payable Account,پہلے سے طے شدہ قابل ادائیگی اکاؤنٹ
+apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.",اس طرح کے شپنگ کے قوانین، قیمت کی فہرست وغیرہ کے طور پر آن لائن خریداری کی ٹوکری کے لئے ترتیبات
+apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65,{0}% Billed,{0}٪ بل
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17,Reserved Qty,محفوظ مقدار
+DocType: Party Account,Party Account,پارٹی کے اکاؤنٹ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Human Resources,انسانی وسائل
+DocType: Lead,Upper Income,بالائی آمدنی
+DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,کمپنی کرنسی میں ڈیبٹ
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,اپنے مسائل
+DocType: BOM Item,BOM Item,BOM آئٹم
+DocType: Appraisal,For Employee,ملازم کے لئے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,صف {0}: سپلائر کے خلاف ایڈوانس ڈیبٹ ہونا ضروری ہے
+DocType: Company,Default Values,طے شدہ اقدار
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,صف {0}: ادائیگی کی رقم منفی نہیں ہو سکتا
+DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,کل رقم آفسیٹ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +65,Against Supplier Invoice {0} dated {1},پردایک خلاف انوائس {0} ء {1}
+DocType: Customer,Default Price List,پہلے سے طے شدہ قیمت کی فہرست
+DocType: Payment Reconciliation,Payments,ادائیگی
+DocType: Budget Detail,Budget Allocated,بجٹ مختص
+DocType: Journal Entry,Entry Type,اندراج کی قسم
+,Customer Credit Balance,کسٹمر کے کریڈٹ بیلنس
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,قابل ادائیگی اکاؤنٹس میں خالص تبدیلی
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,آپ کا ای میل ID براہ کرم توثیق کریں
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',&#39;Customerwise ڈسکاؤنٹ کے لئے کی ضرورت ہے کسٹمر
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,روزنامچے کے ساتھ بینک کی ادائیگی کی تاریخوں کو اپ ڈیٹ کریں.
+DocType: Quotation,Term Details,ٹرم تفصیلات
+DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),(دن) کے لئے صلاحیت کی منصوبہ بندی
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,اشیاء میں سے کوئی بھی مقدار یا قدر میں کوئی تبدیلی ہے.
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,وارنٹی دعوی
+,Lead Details,لیڈ تفصیلات
+DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,موجودہ انوائس کی مدت کے ختم ہونے کی تاریخ
+DocType: Pricing Rule,Applicable For,کے لئے قابل اطلاق
+DocType: Bank Reconciliation,From Date,تاریخ سے
+DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,شپنگ حکمرانی ملک
+DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,جزوی طور پر مکمل
+DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,پتے کے طور پر پتیوں کے اندر تعطیلات شامل
+DocType: Sales Invoice,Packed Items,پیک اشیا
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18,Warranty Claim against Serial No.,سیریل نمبر کے خلاف دعوی وارنٹی
+DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM",استعمال کیا جاتا ہے جہاں تمام دوسری BOMs میں ایک خاص BOM بدل. اسے، پرانا BOM لنک کی جگہ کی قیمت کو اپ ڈیٹ اور نئے BOM کے مطابق &quot;BOM دھماکہ آئٹم&quot; میز پنرجیویت گا
+DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,خریداری کی ٹوکری فعال
+DocType: Employee,Permanent Address,مستقل پتہ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,آئٹم {0} ایک سروس شے ہونا ضروری ہے.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
+						than Grand Total {2}",گرینڈ کل کے مقابلے میں \ {0} {1} زیادہ نہیں ہو سکتا کے خلاف ادا پیشگی {2}
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,شے کے کوڈ کا انتخاب کریں
+DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),بغیر تنخواہ چھٹی کے لئے کٹوتی کم (LWP)
+DocType: Territory,Territory Manager,علاقہ مینیجر
+DocType: Delivery Note Item,To Warehouse (Optional),گودام میں (اختیاری)
+DocType: Sales Invoice,Paid Amount (Company Currency),ادائیگی کی رقم (کمپنی کرنسی)
+DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,اضافی رعایت
+DocType: Selling Settings,Selling Settings,ترتیبات فروخت
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,آن لائن نیلامیوں
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,مقدار یا تشخیص کی شرح یا دونوں یا تو وضاحت کریں
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory",کمپنی، مہینہ اور مالی سال لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,مارکیٹنگ کے اخراجات
+,Item Shortage Report,آئٹم کمی رپورٹ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",وزن \ n براہ مہربانی بھی &quot;وزن UOM&quot; کا ذکر، ذکر کیا جاتا ہے
+DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,مواد کی درخواست یہ اسٹاک اندراج کرنے کے لئے استعمال کیا جاتا ہے
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,ایک آئٹم کی سنگل یونٹ.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',وقت لاگ ان بیچ {0} &#39;پیش&#39; ہونا ضروری ہے
+DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ہر اسٹاک تحریک کے لئے اکاؤنٹنگ اندراج
+DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,کل پتے مختص
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +394,Warehouse required at Row No {0},صف کوئی ضرورت گودام {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +81,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,درست مالی سال شروع کریں اور انتھاء داخل کریں
+DocType: Employee,Date Of Retirement,ریٹائرمنٹ کے تاریخ
+DocType: Upload Attendance,Get Template,سانچے حاصل
+DocType: Address,Postal,ڈاک
+DocType: Item,Weightage,اہمیت
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,ایک گاہک گروپ ایک ہی نام کے ساتھ موجود ہے کسٹمر کا نام تبدیل کرنے یا گاہک گروپ کا نام تبدیل کریں
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,{0} پہلی منتخب کریں.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,نیا رابطہ
+DocType: Territory,Parent Territory,والدین علاقہ
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 پڑھنا
+DocType: Stock Entry,Material Receipt,مواد رسید
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Products,مصنوعات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},پارٹی قسم اور پارٹی وصولی / قابل ادائیگی اکاؤنٹ کے لئے ضروری ہے {0}
+DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",اس شے کے مختلف حالتوں ہے، تو یہ فروخت کے احکامات وغیرہ میں منتخب نہیں کیا جا سکتا
+DocType: Lead,Next Contact By,کی طرف سے اگلے رابطہ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},قطار میں آئٹم {0} کے لئے ضروری مقدار {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},مقدار شے کے لئے موجود ہے کے طور پر گودام {0} خارج نہیں کیا جا سکتا {1}
+DocType: Quotation,Order Type,آرڈر کی قسم
+DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,نوٹیفکیشن ای میل ایڈریس
+DocType: Payment Tool,Find Invoices to Match,میچ کو رسید تلاش
+,Item-wise Sales Register,آئٹم وار سیلز رجسٹر
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +59,"e.g. ""XYZ National Bank""",مثال کے طور پر &quot;اب ج نیشنل بینک&quot;
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,بنیادی شرح میں شامل اس ٹیکس ہے؟
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,کل ہدف
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,خریداری کی ٹوکری چالو حالت میں ہے
+DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,ایک کام کے لئے درخواست
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,پیدا کوئی پیداوار کے احکامات
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,ملازم کی تنخواہ پرچی {0} پہلے ہی اس مہینے کے لئے پیدا
+DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,مصالحتی JSON
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,بہت زیادہ کالم. رپورٹ برآمد اور ایک سپریڈ شیٹ کی درخواست کا استعمال کرتے ہوئے پرنٹ.
+DocType: Sales Invoice Item,Batch No,بیچ کوئی
+DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,ایک گاہک کی خریداری کے آرڈر کے خلاف ایک سے زیادہ سیلز آرڈر کرنے کی اجازت دیں
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,مین
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,ویرینٹ
+DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,آپ کے لین دین پر سیریز تعداد کے لئے مقرر اپسرگ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,روک آرڈر منسوخ نہیں کیا جا سکتا. منسوخ کرنے کے لئے Unstop.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,پہلے سے طے شدہ BOM ({0}) یہ آئٹم یا اس سانچے کے لئے فعال ہونا ضروری ہے
+DocType: Employee,Leave Encashed?,Encashed چھوڑ دیں؟
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,میدان سے مواقع لازمی ہے
+DocType: Item,Variants,متغیرات
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,خریداری کے آرڈر بنائیں
+DocType: SMS Center,Send To,کے لئے بھیج
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},رخصت قسم کافی چھوڑ توازن نہیں ہے {0}
+DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,مختص رقم
+DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,نیٹ کل کی شراکت
+DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,گاہک کی آئٹم کوڈ
+DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,اسٹاک مصالحتی
+DocType: Territory,Territory Name,علاقے کا نام
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,کام میں پیش رفت گودام جمع کرانے سے پہلے کی ضرورت ہے
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,ایک کام کے لئے درخواست.
+DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,گودام اور حوالہ
+DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,اپنے سپلائر کے بارے میں قانونی معلومات اور دیگر عمومی معلومات
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,پتے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,جرنل کے خلاف اندراج {0} کسی بھی بے مثال {1} اندراج نہیں ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},سیریل کوئی آئٹم کے لئے داخل نقل {0}
+DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,ایک شپنگ حکمرانی کے لئے ایک شرط
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,آئٹم پروڈکشن آرڈر حاصل کرنے کی اجازت نہیں ہے.
+DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),اس پیکج کی خالص وزن. (اشیاء کی خالص وزن کی رقم کے طور پر خود کار طریقے سے شمار کیا جاتا)
+DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,نجات اور بل میں
+DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,اکاؤنٹ کی کرنسی میں قرضے کی رقم
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,مینوفیکچرنگ کے لئے وقت کیلیے نوشتہ جات دیکھیے.
+DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,گودام وار ترتیب سطح کا اطلاق
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} پیش کرنا ضروری ہے
+DocType: Authorization Control,Authorization Control,اجازت کنٹرول
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},صف # {0}: گودام مسترد مسترد آئٹم خلاف لازمی ہے {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,کاموں کے لئے وقت لاگ ان.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,ادائیگی
+DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,اصل وقت اور لاگت
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},زیادہ سے زیادہ {0} کے مواد کی درخواست {1} سیلز آرڈر کے خلاف شے کے لئے بنایا جا سکتا ہے {2}
+DocType: Employee,Salutation,آداب
+DocType: Pricing Rule,Brand,برانڈ
+DocType: Item,Will also apply for variants,بھی مختلف حالتوں کے لئے لاگو ہوں گے
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Bundle items at time of sale.,فروخت کے وقت بنڈل اشیاء.
+DocType: Sales Order Item,Actual Qty,اصل مقدار
+DocType: Sales Invoice Item,References,حوالہ جات
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,10 پڑھنا
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",آپ کو خریدنے یا فروخت ہے کہ اپنی مصنوعات یا خدمات کی فہرست. آپ کو شروع کرنے جب پیمائش اور دیگر خصوصیات کے آئٹم گروپ، یونٹ چیک کرنے کے لیے بات کو یقینی بنائیں.
+DocType: Hub Settings,Hub Node,حب گھنڈی
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,آپ کو ڈپلیکیٹ اشیاء میں داخل ہے. کو بہتر بنانے اور دوبارہ کوشش کریں.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,ویلیو {0} وصف کے لئے {1} درست آئٹم کی فہرست میں موجود نہیں ہے اقدار خاصیت
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,ایسوسی ایٹ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,{0} آئٹم وجہ سے serialized شے نہیں ہے
+DocType: SMS Center,Create Receiver List,وصول فہرست بنائیں
+DocType: Packing Slip,To Package No.,نمبر پیکیج
+DocType: Warranty Claim,Issue Date,تاریخ اجراء
+DocType: Activity Cost,Activity Cost,سرگرمی لاگت
+DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,بسم مقدار
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,ٹیلی کمیونیکیشنز کا
+DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),پیکیج اس کی ترسیل (صرف ڈرافٹ) کا ایک حصہ ہے کہ اشارہ کرتا ہے
+DocType: Payment Tool,Make Payment Entry,ادائیگی اندراج
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119,Quantity for Item {0} must be less than {1},شے کے لئے مقدار {0} سے کم ہونا چاہئے {1}
+,Sales Invoice Trends,فروخت انوائس رجحانات
+DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,پتے منظور / لگائیں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,کے لئے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',یا &#39;پچھلے صف کل&#39; &#39;پچھلے صف کی رقم پر انچارج قسم ہے صرف اس صورت میں رجوع کر سکتے ہیں صف
+DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,ڈلیوری گودام
+DocType: Stock Settings,Allowance Percent,الاؤنس فیصد
+DocType: SMS Settings,Message Parameter,پیغام پیرامیٹر
+DocType: Serial No,Delivery Document No,ڈلیوری دستاویز
+DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,خریداری کی رسیدیں سے اشیاء حاصل
+DocType: Serial No,Creation Date,بنانے کی تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},{0} شے کی قیمت کی فہرست میں ایک سے زیادہ مرتبہ ظاہر ہوتا ہے {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",قابل اطلاق کے لئے کے طور پر منتخب کیا جاتا ہے تو فروخت، جانچ پڑتال ہونا ضروری {0}
+DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,پردایک کوٹیشن آئٹم
+DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,پیداوار کے احکامات کے خلاف وقت نوشتہ کی تخلیق غیر فعال. آپریشنز پروڈکشن آرڈر کے خلاف ٹریک نہیں کیا جائے گا
+DocType: Item,Has Variants,مختلف حالتوں ہے
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,ایک نئے فروخت انوائس پیدا کرنے کے لئے &#39;فروخت انوائس بنانے کے&#39; کے بٹن پر کلک کریں.
+DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,ماہانہ تقسیم کے نام
+DocType: Sales Person,Parent Sales Person,والدین فروخت شخص
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,کمپنی ماسٹر اور گلوبل ڈیفالٹس میں پہلے سے طے شدہ کرنسی کی وضاحت کریں
+DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,مکرر انوائس
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +79,Managing Projects,منصوبوں کو منظم کرنے
+DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,سامان یا خدمات کی سپلائر.
+DocType: Budget Detail,Fiscal Year,مالی سال
+DocType: Cost Center,Budget,بجٹ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",یہ ایک آمدنی یا اخراجات کے اکاؤنٹ نہیں ہے کے طور پر بجٹ کے خلاف {0} تفویض نہیں کیا جا سکتا
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,حاصل کیا
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,علاقہ / کسٹمر
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,e.g. 5,مثال کے طور پر 5
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},صف {0}: مختص رقم {1} سے کم ہونا یا بقایا رقم انوائس کے برابر کرنا چاہئے {2}
+DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,آپ کی فروخت انوائس کو بچانے بار الفاظ میں نظر آئے گا.
+DocType: Item,Is Sales Item,سیلز آئٹم
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,آئٹم گروپ درخت
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,{0} آئٹم سیریل نمبر کے لئے سیٹ اپ نہیں ہے. آئٹم ماسٹر چیک
+DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,بحالی وقت
+,Amount to Deliver,رقم فراہم کرنے
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +286,A Product or Service,ایک پروڈکٹ یا سروس
+DocType: Naming Series,Current Value,موجودہ قیمت
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} پیدا
+DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,سیلز کے خلاف
+,Serial No Status,سیریل کوئی حیثیت
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,آئٹم میز خالی نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
+						must be greater than or equal to {2}",صف {0}: قائم کرنے {1} مدت، اور تاریخ \ کے درمیان فرق کرنے کے لئے یا اس سے زیادہ کے برابر ہونا چاہیے {2}
+DocType: Pricing Rule,Selling,فروخت
+DocType: Employee,Salary Information,تنخواہ معلومات
+DocType: Sales Person,Name and Employee ID,نام اور ملازم ID
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,کی وجہ سے تاریخ تاریخ پوسٹنگ سے پہلے نہیں ہو سکتا
+DocType: Website Item Group,Website Item Group,ویب سائٹ آئٹم گروپ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,ڈیوٹی اور ٹیکس
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,حوالہ کوڈ داخل کریں.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,ادائیگی کے گیٹ وے اکاؤنٹ تشکیل نہیں ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ادائیگی اندراجات کی طرف سے فلٹر نہیں کیا جا سکتا {1}
+DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,ویب سائٹ میں دکھایا جائے گا کہ شے کے لئے ٹیبل
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,فراہم کی مقدار
+DocType: Material Request Item,Material Request Item,مواد درخواست آئٹم
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +98,Tree of Item Groups.,آئٹم گروپس کا درخت.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,اس چارج کی قسم کے لئے موجودہ صفیں سے زیادہ یا برابر صفیں رجوع نہیں کر سکتے ہیں
+,Item-wise Purchase History,آئٹم وار خریداری کی تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Red,ریڈ
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},سیریل کوئی آئٹم کے لئے شامل کی بازیافت کرنے کے لئے &#39;پیدا شیڈول&#39; پر کلک کریں براہ مہربانی {0}
+DocType: Account,Frozen,منجمد
+,Open Production Orders,کھولیں پیداوار کے احکامات
+DocType: Installation Note,Installation Time,کی تنصیب کا وقت
+DocType: Sales Invoice,Accounting Details,اکاؤنٹنگ تفصیلات
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,اس کمپنی کے لئے تمام معاملات حذف
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,صف # {0}: آپریشن {1} کی پیداوار میں تیار مال کی {2} مقدار کے لئے مکمل نہیں ہے آرڈر # {3}. وقت کیلیے نوشتہ جات دیکھیے ذریعے آپریشن کی حیثیت کو اپ ڈیٹ کریں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,سرمایہ کاری
+DocType: Issue,Resolution Details,قرارداد کی تفصیلات
+DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,قبولیت کا کلیہ
+DocType: Item Attribute,Attribute Name,نام وصف
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},آئٹم {0} میں سیلز یا سروس شے ہونا ضروری ہے {1}
+DocType: Item Group,Show In Website,ویب سائٹ میں دکھائیں
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Group,گروپ
+DocType: Task,Expected Time (in hours),(گھنٹوں میں) متوقع وقت
+,Qty to Order,آرڈر کی مقدار
+DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No",مندرجہ ذیل دستاویزات ترسیل کے نوٹ، مواقع، مواد کی درخواست، آئٹم، خریداری کے آرڈر، خریداری واؤچر، خریدار رسید، کوٹیشن، فروخت انوائس، مصنوعات بنڈل، سیلز آرڈر، سیریل نمبر میں برانڈ کا نام باخبر رھنے کے لئے
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51,Gantt chart of all tasks.,تمام کاموں کی Gantt چارٹ.
+DocType: Appraisal,For Employee Name,ملازم کے نام کے لئے
+DocType: Holiday List,Clear Table,صاف ٹیبل
+DocType: Features Setup,Brands,برانڈز
+DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,انوائس کوئی
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",چھٹی توازن پہلے ہی کیری فارورڈ مستقبل چھٹی مختص ریکارڈ میں کیا گیا ہے کے طور پر، پہلے {0} منسوخ / لاگو نہیں کیا جا سکتا ہے چھوڑ {1}
+DocType: Activity Cost,Costing Rate,لاگت کی شرح
+,Customer Addresses And Contacts,کسٹمر پتے اور رابطے
+DocType: Employee,Resignation Letter Date,استعفی تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,قیمتوں کا تعین کے قواعد مزید مقدار کی بنیاد پر فلٹر کر رہے ہیں.
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,گاہک ریونیو
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) کے کردار &#39;اخراجات کی منظوری دینے والا&#39; ہونا ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Pair,جوڑی
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,کے اکاؤنٹ کے خلاف
+DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,اصل تاریخ
+DocType: Item,Has Batch No,بیچ نہیں ہے
+DocType: Delivery Note,Excise Page Number,ایکسائز صفحہ نمبر
+DocType: Employee,Personal Details,ذاتی تفصیلات
+,Maintenance Schedules,بحالی شیڈول
+,Quotation Trends,کوٹیشن رجحانات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},آئٹم گروپ شے کے لئے شے ماسٹر میں ذکر نہیں {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,اکاؤنٹ ڈیبٹ ایک وصولی اکاؤنٹ ہونا ضروری ہے
+DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,شپنگ رقم
+,Pending Amount,زیر التواء رقم
+DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,تبادلوں فیکٹر
+DocType: Purchase Order,Delivered,ہونے والا
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160,Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com),ملازمتوں ای میل کی شناخت کے لئے سیٹ اپ آنے والے سرور. (مثال کے طور jobs@example.com)
+DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,گاڑی نمبر
+DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,بار بار چلنے والی انوائس بند کیا جائے گا جس کی تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,کل مختص پتے {0} کم نہیں ہو سکتا مدت کے لئے پہلے سے ہی منظور پتے {1} سے
+DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,وصولی اکاؤنٹس
+,Supplier-Wise Sales Analytics,سپلائر-حکمت سیلز تجزیات
+DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,ملک مخصوص شکل نہیں ملا ہے تو یہ فارمیٹ استعمال کیا جاتا ہے
+DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,ملٹی لیول BOM استعمال
+DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Reconciled میں لکھے گئے مراسلے شامل
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,finanial اکاؤنٹس کا درخت.
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,تمام ملازم اقسام کے لئے تصور کیا جاتا ہے تو خالی چھوڑ دیں
+DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,تقسیم الزامات کی بنیاد پر
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,آئٹم {1} ایک اثاثہ ہے آئٹم کے طور پر اکاؤنٹ {0} &#39;فکسڈ اثاثہ&#39; قسم کا ہونا چاہیے
+DocType: HR Settings,HR Settings,HR ترتیبات
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,اخراجات دعوی منظوری زیر التواء ہے. صرف اخراجات کی منظوری دینے والا حیثیت کو اپ ڈیٹ کر سکتے ہیں.
+DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,اضافی ڈسکاؤنٹ رقم
+DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,بلاک فہرست اجازت دیں چھوڑ دو
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Abbr خالی یا جگہ نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,غیر گروپ سے گروپ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,کھیل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,اصل کل
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,یونٹ
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,کمپنی کی وضاحت کریں
+,Customer Acquisition and Loyalty,گاہک حصول اور وفاداری
+DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,جسے آپ نے مسترد اشیاء کی اسٹاک کو برقرار رکھنے کر رہے ہیں جہاں گودام
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,آپ مالی سال ختم ہو جاتی ہے
+DocType: POS Profile,Price List,قیمتوں کی فہرست
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ڈیفالٹ مالی سال ہے. تبدیلی کا اثر لینے کے لئے اپنے براؤزر کو ریفریش کریں.
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,اخراجات کے دعووں
+DocType: Issue,Support,سپورٹ
+,BOM Search,Bom تلاش
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),بند (کل کھولنے)
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,کمپنی میں کرنسی کی وضاحت کریں
+DocType: Workstation,Wages per hour,فی گھنٹہ اجرت
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},بیچ میں اسٹاک توازن {0} بن جائے گا منفی {1} گودام شے {2} کے لئے {3}
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.",وغیرہ سیریل نمبر، پی او ایس کی طرح دکھائیں / چھپائیں خصوصیات
+apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,مواد درخواست درج ذیل آئٹم کی دوبارہ آرڈر کی سطح کی بنیاد پر خود کار طریقے سے اٹھایا گیا ہے
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},اکاؤنٹ {0} باطل ہے. اکاؤنٹ کی کرنسی ہونا ضروری ہے {1}
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM تبادلوں عنصر قطار میں کی ضرورت ہے {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},کلیئرنس تاریخ قطار میں چیک کی تاریخ سے پہلے نہیں ہو سکتا {0}
+DocType: Salary Slip,Deduction,کٹوتی
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},شے کی قیمت کے لئے شامل {0} قیمت کی فہرست میں {1}
+DocType: Address Template,Address Template,ایڈریس سانچہ
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,اس کی فروخت کے شخص کے ملازم کی شناخت درج کریں
+DocType: Territory,Classification of Customers by region,خطے کی طرف سے صارفین کی درجہ بندی
+DocType: Project,% Tasks Completed,٪ کاموں کو مکمل کیا
+DocType: Project,Gross Margin,مجموعی مارجن
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,پہلی پیداوار آئٹم کوڈ داخل کریں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,محسوب بینک کا گوشوارہ توازن
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,معذور صارف
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,کوٹیشن
+DocType: Salary Slip,Total Deduction,کل کٹوتی
+DocType: Quotation,Maintenance User,بحالی صارف
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,لاگت اپ ڈیٹ
+DocType: Employee,Date of Birth,پیدائش کی تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,آئٹم {0} پہلے ہی واپس کر دیا گیا ہے
+DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** مالی سال ** ایک مالی سال کی نمائندگی کرتا ہے. تمام اکاؤنٹنگ اندراجات اور دیگر اہم لین دین *** مالی سال کے خلاف ٹریک کر رہے ہیں.
+DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,کسٹمر / لیڈ ایڈریس
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},انتباہ: منسلکہ پر غلط SSL سرٹیفکیٹ {0}
+DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,اصل آپریشن کے وقت
+DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),لاگو (صارف)
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,منہا
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,Job Description,کام کی تفصیل
+DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,مقدار اسٹاک UOM کے مطابق
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series",سوائے خصوصی کردار &quot;-&quot; &quot;.&quot;، &quot;#&quot;، اور &quot;/&quot; سیریز کا نام میں اس کی اجازت نہیں
+DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.",سیلز مہمات کا ٹریک رکھنے. لیڈز، کوٹیشن کا ٹریک رکھنے، سیلز آرڈر وغیرہ مہمات میں سے سرمایہ کاری پر واپسی کا اندازہ لگانے کے.
+DocType: Expense Claim,Approver,گواہ
+,SO Qty,تو مقدار
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse",اسٹاک اندراجات گودام کے خلاف موجود {0}، اس وجہ سے آپ کو دوبارہ تفویض یا گودام میں ترمیم نہیں کر سکتے ہیں
+DocType: Appraisal,Calculate Total Score,کل اسکور کا حساب لگائیں
+DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,مینوفیکچرنگ کے مینیجر
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},سیریل نمبر {0} تک وارنٹی کے تحت ہے {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,پیکجوں کے میں تقسیم ترسیل کے نوٹ.
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,ترسیل
+DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,گاہک کے حوالے کیا جائے گا
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,وقت لاگ ان رتبہ پیش کرنا ضروری ہے.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,سیریل نمبر {0} کسی گودام سے تعلق نہیں ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157,Row # ,صف #
+DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),الفاظ میں (کمپنی کرنسی)
+DocType: Pricing Rule,Supplier,پردایک
+DocType: C-Form,Quarter,کوارٹر
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,متفرق اخراجات
+DocType: Global Defaults,Default Company,پہلے سے طے شدہ کمپنی
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,اخراجات یا فرق اکاؤنٹ آئٹم {0} کے طور پر اس کے اثرات مجموعی اسٹاک قیمت کے لئے لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",قطار میں آئٹم {0} کے لئے overbill نہیں کر سکتے ہیں {1} سے زیادہ {2}. overbilling، اسٹاک کی ترتیبات میں مقرر کریں اجازت دینے کے لئے
+DocType: Employee,Bank Name,بینک کا نام
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,صارف {0} غیر فعال ہے
+DocType: Leave Application,Total Leave Days,کل رخصت دنوں
+DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,نوٹ: ای میل معذور صارفین کو نہیں بھیجی جائے گی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,کمپنی کو منتخب کریں ...
+DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,تمام محکموں کے لئے تصور کیا جاتا ہے تو خالی چھوڑ دیں
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).",ملازمت کی اقسام (مستقل، کنٹریکٹ، انٹرن وغیرہ).
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} شے کے لئے لازمی ہے {1}
+DocType: Currency Exchange,From Currency,کرنسی سے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",کم سے کم ایک قطار میں مختص رقم، انوائس کی قسم اور انوائس تعداد کو منتخب کریں
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},آئٹم کے لئے ضروری سیلز آرڈر {0}
+DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),شرح (کمپنی کرنسی)
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,دیگر
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ایک کے ملاپ شے نہیں مل سکتی. کے لئے {0} کسی دوسرے قدر منتخب کریں.
+DocType: POS Profile,Taxes and Charges,ٹیکسز اور چارجز
+DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",ایک پروڈکٹ یا، خریدا فروخت یا اسٹاک میں رکھا جاتا ہے کہ ایک سروس.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,پہلی صف کے لئے &#39;پچھلے صف کل پر&#39; &#39;پچھلے صف کی رقم پر&#39; کے طور پر چارج کی قسم منتخب کریں یا نہیں کر سکتے ہیں
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,بینکنگ
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,شیڈول حاصل کرنے کے لئے پیدا شیڈول &#39;پر کلک کریں براہ مہربانی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,نیا لاگت مرکز
+DocType: Bin,Ordered Quantity,کا حکم دیا مقدار
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +57,"e.g. ""Build tools for builders""",مثلا &quot;عمارت سازوں کے لئے، فورم کے اوزار کی تعمیر&quot;
+DocType: Quality Inspection,In Process,اس عمل میں
+DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise ڈسکاؤنٹ
+DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,حوالہ دستاویز کی قسم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} سیلز آرڈر کے خلاف {1}
+DocType: Account,Fixed Asset,مستقل اثاثے
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,serialized کی انوینٹری
+DocType: Activity Type,Default Billing Rate,پہلے سے طے شدہ بلنگ کی شرح
+DocType: Time Log Batch,Total Billing Amount,کل بلنگ رقم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47,Receivable Account,وصولی اکاؤنٹ
+,Stock Balance,اسٹاک توازن
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,ادائیگی سیلز آرڈر
+DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,اخراجات دعوی تفصیل
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,وقت کیلیے نوشتہ جات دیکھیے پیدا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,درست اکاؤنٹ منتخب کریں
+DocType: Item,Weight UOM,وزن UOM
+DocType: Employee,Blood Group,خون کا گروپ
+DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,صفحہ توڑ
+DocType: Production Order Operation,Pending,زیر غور
+DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,ایک مخصوص ملازم کی چھٹی ایپلی کیشنز منظور کر سکتے ہیں جو صارفین
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,آفس سازوسامان
+DocType: Purchase Invoice Item,Qty,مقدار
+DocType: Fiscal Year,Companies,کمپنی
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,الیکٹرانکس
+DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,اسٹاک دوبارہ آرڈر کی سطح تک پہنچ جاتا ہے مواد کی درخواست میں اضافہ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,پورا وقت
+DocType: Purchase Invoice,Contact Details,رابطہ کی تفصیلات
+DocType: C-Form,Received Date,موصول تاریخ
+DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.",آپ سیلز ٹیکس اور الزامات سانچہ میں ایک معیاری سانچے پیدا کیا ہے تو، ایک کو منتخب کریں اور نیچے دیے گئے بٹن پر کلک کریں.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,یہ شپنگ حکمرانی کے لئے ایک ملک کی وضاحت یا دنیا بھر میں شپنگ براہ مہربانی چیک کریں
+DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,کل موصولہ ویلیو
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +304,Debit To is required,ڈیبٹ کرنے کی ضرورت ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,قیمت خرید کی فہرست
+DocType: Offer Letter Term,Offer Term,پیشکش ٹرم
+DocType: Quality Inspection,Quality Manager,کوالٹی منیجر
+DocType: Job Applicant,Job Opening,کام افتتاحی
+DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,ادائیگی مصالحتی
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,انچارج شخص کا نام منتخب کریں
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,ٹیکنالوجی
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,خط پیش کرتے ہیں
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,مواد درخواستوں (یمآرپی) اور پیداوار کے احکامات حاصل کریں.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,کل انوائس AMT
+DocType: Time Log,To Time,وقت
+DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),(مجاز کی قیمت سے اوپر) کردار منظوری
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.",بچے مراکز کو شامل کرنے، درخت کی اور آپ کو زیادہ نوڈس شامل کرنا چاہتے ہیں جس کے تحت نوڈ پر کلک کریں.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,اکاؤنٹ کریڈٹ ایک قابل ادائیگی اکاؤنٹ ہونا ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM تکرار: {0} کے والدین یا بچے نہیں ہو سکتا {2}
+DocType: Production Order Operation,Completed Qty,مکمل مقدار
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0}، صرف ڈیبٹ اکاؤنٹس دوسرے کریڈٹ داخلے کے خلاف منسلک کیا جا سکتا ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,قیمت کی فہرست {0} غیر فعال ہے
+DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,اوور ٹائم کی اجازت دیں
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} شے کے لئے کی ضرورت ہے سیریل نمبر {1}. آپ کی فراہم کردہ {2}.
+DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,موجودہ تشخیص کی شرح
+DocType: Item,Customer Item Codes,کسٹمر شے کوڈز
+DocType: Opportunity,Lost Reason,کھو وجہ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,احکامات یا انوائس کے خلاف ادائیگی میں لکھے بنائیں.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,نیا ایڈریس
+DocType: Quality Inspection,Sample Size,نمونہ سائز
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,تمام اشیاء پہلے ہی انوائس کیا گیا ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',&#39;کیس نمبر سے&#39; درست وضاحت کریں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,مزید لاگت کے مراکز گروپوں کے تحت بنایا جا سکتا ہے لیکن اندراجات غیر گروپوں کے خلاف بنایا جا سکتا ہے
+DocType: Project,External,بیرونی
+DocType: Features Setup,Item Serial Nos,آئٹم سیریل نمبر
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,صارفین اور اجازت
+DocType: Branch,Branch,برانچ
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,طباعت اور برانڈنگ
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,ماہ کے لئے مل گیا کوئی تنخواہ پرچی:
+DocType: Bin,Actual Quantity,اصل مقدار
+DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,مثال: اگلے دن شپنگ
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,نہیں ملا سیریل کوئی {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +233,Your Customers,آپ کے گاہکوں کو
+DocType: Leave Block List Date,Block Date,بلاک تاریخ
+DocType: Sales Order,Not Delivered,نجات نہیں
+,Bank Clearance Summary,بینک کلیئرنس خلاصہ
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",بنائیں اور، یومیہ، ہفتہ وار اور ماہانہ ای میل ڈائجسٹ کا انتظام.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,آئٹم کوڈ&gt; آئٹم گروپ&gt; برانڈ
+DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,تشخیص گول
+DocType: Time Log,Costing Amount,لاگت رقم
+DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,تنخواہ پرچی جمع کرائیں
+DocType: Salary Structure,Monthly Earning & Deduction,ماہانہ آمدنی اور کٹوتی
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,آئٹم {0} ہے {1} فیصد Maxiumm ڈسکاؤنٹ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,بلک میں درآمد
+DocType: Sales Partner,Address & Contacts,ایڈریس اور رابطے
+DocType: SMS Log,Sender Name,مرسل کے نام
+DocType: POS Profile,[Select],[دیگر]
+DocType: SMS Log,Sent To,کو بھیجا
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,فروخت انوائس بنائیں
+DocType: Company,For Reference Only.,صرف ریفرنس کے لئے.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},غلط {0}: {1}
+DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,ایڈوانس رقم
+DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,صلاحیت کی منصوبہ بندی
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43,'From Date' is required,کی ضرورت ہے &#39;تاریخ سے&#39;
+DocType: Journal Entry,Reference Number,حوالہ نمبر
+DocType: Employee,Employment Details,نوکری کے لئے تفصیلات
+DocType: Employee,New Workplace,نئے کام کی جگہ
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,بند کے طور پر مقرر
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},بارکوڈ کے ساتھ کوئی آئٹم {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,کیس نمبر 0 نہیں ہو سکتا
+DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,آپ (چینل کے شراکت دار) فروخت کی ٹیم اور فروخت شراکت دار ہیں، تو وہ ٹیگ اور فروخت کی سرگرمیوں میں ان کی شراکت کو برقرار رکھنے جا سکتا ہے
+DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,صفحے کے سب سے اوپر ایک سلائڈ شو دکھانے کے
+DocType: Item,"Allow in Sales Order of type ""Service""",قسم &quot;سروس&quot; کی فروخت آرڈر میں اجازت دیں
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +80,Stores,سٹورز
+DocType: Time Log,Projects Manager,منصوبوں کے مینیجر
+DocType: Serial No,Delivery Time,ڈیلیوری کا وقت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,کی بنیاد پر خستہ
+DocType: Item,End of Life,زندگی کے اختتام
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +41,Travel,سفر
+DocType: Leave Block List,Allow Users,صارفین کو اجازت دے
+DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,کسٹمر موبائل نہیں
+DocType: Sales Invoice,Recurring,مکرر
+DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,علیحدہ آمدنی ٹریک اور مصنوعات کاریکشیتر یا تقسیم کے لئے اخراجات.
+DocType: Rename Tool,Rename Tool,آلہ کا نام تبدیل کریں
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,اپ ڈیٹ لاگت
+DocType: Item Reorder,Item Reorder,آئٹم ترتیب
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,منتقلی مواد
+DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",آپریشن، آپریٹنگ لاگت کی وضاحت کریں اور اپنے آپریشن کی کوئی ایک منفرد آپریشن دے.
+DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,قیمت کی فہرست کرنسی
+DocType: Naming Series,User must always select,صارف نے ہمیشہ منتخب کرنا ضروری ہے
+DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,منفی اسٹاک کی اجازت دیں
+DocType: Installation Note,Installation Note,تنصیب نوٹ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +213,Add Taxes,ٹیکس شامل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Cash Flow from Financing,فنانسنگ کی طرف سے کیش فلو
+,Financial Analytics,مالیاتی تجزیات
+DocType: Quality Inspection,Verified By,کی طرف سے تصدیق
+DocType: Address,Subsidiary,ماتحت
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +55,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",موجودہ لین دین موجود ہیں کیونکہ، کمپنی کی پہلے سے طے شدہ کرنسی تبدیل نہیں کر سکتے. معاملات پہلے سے طے شدہ کرنسی تبدیل کرنے منسوخ کر دیا جائے ضروری ہے.
+DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,خریداری کی رسید نہیں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,بیانا رقم
+DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,تنخواہ پرچی بنائیں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),فنڈز کا ماخذ (واجبات)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},قطار میں مقدار {0} ({1}) تیار مقدار کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے {2}
+DocType: Appraisal,Employee,ملازم
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,سے درآمد ای میل
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,صارف کے طور پر مدعو کریں
+DocType: Features Setup,After Sale Installations,فروخت تنصیبات کے بعد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} کو مکمل طور پر بل کیا جاتا ہے
+DocType: Workstation Working Hour,End Time,آخر وقت
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,سیلز یا خریداری کے لئے معیاری معاہدہ شرائط.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,واؤچر کی طرف سے گروپ
+apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,مطلوب پر
+DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,بڑے پیمانے پر میلنگ
+DocType: Rename Tool,File to Rename,فائل کا نام تبدیل کرنے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},آئٹم کے لئے ضروری Purchse آرڈر نمبر {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},شے کے لئے موجود نہیں ہے واضع BOM {0} {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,بحالی کے شیڈول {0} اس سیلز آرڈر منسوخ کرنے سے پہلے منسوخ کر دیا جائے ضروری ہے
+DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,اخراجات کلیم منظور
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,دواسازی
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,خریدی اشیاء کی لاگت
+DocType: Selling Settings,Sales Order Required,سیلز آرڈر کی ضرورت ہے
+DocType: Purchase Invoice,Credit To,کریڈٹ
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,ایکٹو لیڈز / گاہکوں
+DocType: Employee Education,Post Graduate,پوسٹ گریجویٹ
+DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,بحالی کے شیڈول تفصیل
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,9 پڑھنا
+DocType: Supplier,Is Frozen,منجمد ہے
+DocType: Buying Settings,Buying Settings,خرید ترتیبات
+DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,ایک ختم اچھی شے کے لئے BOM نمبر
+DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,تاریخ کرنے کے لئے حاضری
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),فروخت ای میل کی شناخت کے لئے سیٹ اپ آنے والے سرور. (مثال کے طور sales@example.com)
+DocType: Warranty Claim,Raised By,طرف سے اٹھائے گئے
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,ادائیگی اکاؤنٹ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,آگے بڑھنے کے لئے کمپنی کی وضاحت کریں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,اکاؤنٹس وصولی میں خالص تبدیلی
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,مائکر آف
+DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,قبول کر لیا
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,تم واقعی میں اس کمپنی کے لئے تمام لین دین کو حذف کرنا چاہتے براہ کرم یقینی بنائیں. یہ ہے کے طور پر آپ ماسٹر ڈیٹا رہیں گے. اس کارروائی کو رد نہیں کیا جا سکتا.
+apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},غلط حوالہ {0} {1}
+DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,کل ادائیگی کی رقم
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) منصوبہ بندی quanitity سے زیادہ نہیں ہو سکتا ({2}) پیداوار میں آرڈر {3}
+DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,شپنگ حکمرانی لیبل
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,خام مال خالی نہیں ہو سکتا.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",اسٹاک کو اپ ڈیٹ نہیں کیا جا سکا، انوائس ڈراپ شپنگ آئٹم پر مشتمل ہے.
+DocType: Newsletter,Test,ٹیسٹ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
+							you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'",موجودہ اسٹاک لین دین آپ کی اقدار کو تبدیل نہیں کر سکتے ہیں \ اس شے کے، کے لئے موجود ہیں کے طور پر &#39;سیریل نہیں ہے&#39;، &#39;بیچ ہے نہیں&#39;، &#39;اسٹاک آئٹم&#39; اور &#39;تشخیص کا طریقہ&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,فوری جرنل اندراج
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM کسی بھی شے agianst ذکر اگر آپ کی شرح کو تبدیل نہیں کر سکتے ہیں
+DocType: Employee,Previous Work Experience,گزشتہ کام کا تجربہ
+DocType: Stock Entry,For Quantity,مقدار کے لئے
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},صف میں آئٹم {0} کے لئے منصوبہ بندی کی مقدار درج کریں {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is not submitted,{0} {1} پیش نہیں ہے
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,اشیاء کے لئے درخواست.
+DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,علیحدہ پروڈکشن آرڈر ہر ایک کو ختم اچھی شے کے لئے پیدا کیا جائے گا.
+DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,شرائط و Conditions1
+DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",اس تاریخ تک منجمد اکاؤنٹنگ اندراج، کوئی / کرتے ذیل کے متعین کردہ کردار سوائے اندراج میں ترمیم کرسکتے ہیں.
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121,Please save the document before generating maintenance schedule,بحالی کے شیڈول پیدا کرنے سے پہلے دستاویز کو بچانے کے کریں
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,منصوبے کی حیثیت
+DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),کسور کو رد کرنا اس کی جانچ پڑتال. (نمبر کے لئے)
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +96,Newsletter Mailing List,نیوز لیٹر میلنگ لسٹ
+DocType: Delivery Note,Transporter Name,ٹرانسپورٹر نام
+DocType: Authorization Rule,Authorized Value,مجاز ویلیو
+DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,اس رابطے تعلق رکھتا ہے جس کے لئے محکمہ درج کریں
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,کل غائب
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,صف {0} سے مماثل نہیں ہے مواد کی درخواست کے لئے شے یا گودام
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,پیمائش کی اکائی
+DocType: Fiscal Year,Year End Date,سال کے آخر تاریخ
+DocType: Task Depends On,Task Depends On,کام پر انحصار کرتا ہے
+DocType: Lead,Opportunity,موقع
+DocType: Salary Structure Earning,Salary Structure Earning,تنخواہ ساخت کمانے
+,Completed Production Orders,مکمل پیداوار کے احکامات
+DocType: Operation,Default Workstation,پہلے سے طے شدہ کارگاہ
+DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,اخراجات کلیم منظور پیغام
+DocType: Email Digest,How frequently?,کتنی بار؟
+DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,موجودہ اسٹاک حاصل کریں
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63,Tree of Bill of Materials,مواد کے بل کے پیڑ
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},بحالی کے آغاز کی تاریخ سیریل نمبر کے لئے ترسیل کی تاریخ سے پہلے نہیں ہو سکتا {0}
+DocType: Production Order,Actual End Date,اصل تاریخ اختتام
+DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),لاگو (کردار)
+DocType: Stock Entry,Purpose,مقصد
+DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,overrridden جب تک بھی مختلف حالتوں کے لئے لاگو ہوں گے
+DocType: Purchase Invoice,Advances,پیشگی
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,صارف منظوری حکمرانی کے لئے لاگو ہوتا ہے صارف کے طور پر ہی نہیں ہو سکتا
+DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),بنیادی شرح (اسٹاک UOM کے مطابق)
+DocType: SMS Log,No of Requested SMS,درخواست ایس ایم ایس کی کوئی
+DocType: Campaign,Campaign-.####,مہم -. ####
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,اگلے مراحل
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,معاہدہ اختتام تاریخ شمولیت کی تاریخ سے زیادہ ہونا چاہیے
+DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,ایک کمیشن کے کمپنیوں کی مصنوعات فروخت کرتا ہے جو ایک تیسری پارٹی ڈسٹریبیوٹر / ڈیلر / کمیشن ایجنٹ / الحاق / ری سیلر.
+DocType: Customer Group,Has Child Node,چائلڈ گھنڈی ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} خریداری کے آرڈر کے خلاف {1}
+DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)",یہاں جامد یو آر ایل پیرامیٹرز درج کریں (مثال کے طور پر. مرسل = ERPNext، اسم = ERPNext، پاس ورڈ = 1234 وغیرہ)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} کسی بھی فعال مالی سال میں. مزید تفصیلات کی جانچ پڑتال کے لئے {2}.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,یہ ایک مثال ویب سائٹ ERPNext سے آٹو پیدا کیا جاتا ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,خستہ رینج 1
+DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
+
+#### Note
+
+The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
+
+#### Description of Columns
+
+1. Calculation Type: 
+    - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
+    - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
+    - **Actual** (as mentioned).
+2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
+3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
+4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
+5. Rate: Tax rate.
+6. Amount: Tax amount.
+7. Total: Cumulative total to this point.
+8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
+9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
+10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.",تمام خریداری لین دین پر لاگو کیا جا سکتا ہے کہ معیاری ٹیکس سانچے. اس سانچے وغیرہ #### آپ سب ** اشیا کے لئے معیاری ٹیکس کی شرح ہو جائے گا یہاں وضاحت ٹیکس کی شرح یاد رکھیں &quot;ہینڈلنگ&quot;، ٹیکس سر اور &quot;شپنگ&quot;، &quot;انشورنس&quot; کی طرح بھی دیگر اخراجات کے سروں کی فہرست پر مشتمل کر سکتے ہیں * *. مختلف شرح ہے *** *** کہ اشیاء موجود ہیں تو، وہ ** آئٹم ٹیکس میں شامل ہونا ضروری ہے *** *** آئٹم ماسٹر میں میز. #### کالم کی وضاحت 1. حساب قسم: - یہ (کہ بنیادی رقم کی رقم ہے) *** نیٹ کل *** پر ہو سکتا ہے. - ** پچھلے صف کل / رقم ** پر (مجموعی ٹیکس یا الزامات کے لئے). اگر آپ اس اختیار کا انتخاب کرتے ہیں، ٹیکس کی رقم یا کل (ٹیکس ٹیبل میں) پچھلے صف کے ایک فی صد کے طور پر لاگو کیا جائے گا. - *** اصل (بیان). 2. اکاؤنٹ سربراہ: اس ٹیکس 3. لاگت مرکز بک کیا جائے گا جس کے تحت اکاؤنٹ لیجر: ٹیکس / انچارج (شپنگ کی طرح) ایک آمدنی ہے یا خرچ تو یہ ایک لاگت مرکز کے خلاف مقدمہ درج کیا جا کرنے کی ضرورت ہے. 4. تفصیل: ٹیکس کی تفصیل (کہ انوائس / واوین میں پرنٹ کیا جائے گا). 5. شرح: ٹیکس کی شرح. 6. رقم: ٹیکس کی رقم. 7. کل: اس نقطہ پر مجموعی کل. 8. صف درج کریں: کی بنیاد پر تو &quot;پچھلا صف کل&quot; آپ کو اس کے حساب کے لئے ایک بنیاد کے (پہلے سے مقررشدہ پچھلے صف ہے) کے طور پر لیا جائے گا جس میں صفیں منتخب کر سکتے ہیں. 9. کے لئے ٹیکس یا انچارج پر غور کریں: ٹیکس / انچارج تشخیص کے لئے ہے (کل کی ایک حصہ) یا صرف (شے کی قیمت شامل نہیں ہے) کل کے لئے یا دونوں کے لئے ہے اس سیکشن میں آپ وضاحت کر سکتے ہیں. 10. کریں یا منہا: آپ کو شامل یا ٹیکس کی کٹوتی کے لئے چاہتے ہیں.
+DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd مقدار
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},سیلز آرڈر کی مقدار سے زیادہ آئٹم {0} پیدا نہیں کر سکتے ہیں {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,اسٹاک انٹری {0} پیش نہیں ہے
+DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,بینک / کیش اکاؤنٹ
+DocType: Tax Rule,Billing City,بلنگ شہر
+DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,کرنسی کی علامت چھپائیں
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card",مثال کے طور پر بینک، کیش، کریڈٹ کارڈ
+DocType: Journal Entry,Credit Note,کریڈٹ نوٹ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},مکمل مقدار سے زیادہ نہیں ہو سکتا {0} آپریشن کے لئے {1}
+DocType: Features Setup,Quality,معیار
+DocType: Warranty Claim,Service Address,سروس ایڈریس
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,اسٹاک مصالحت کے لئے زیادہ سے زیادہ 100 لائنیں.
+DocType: Stock Entry,Manufacture,تیاری
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,براہ مہربانی سب سے پہلے ترسیل کے نوٹ
+DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,کرنسی اور قیمت کی فہرست
+DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,کسٹمر / لیڈ نام
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,کلیئرنس تاریخ کا ذکر نہیں
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,پیداوار
+DocType: Item,Allow Production Order,اجازت دیں پروڈکشن آرڈر
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,صف {0}: شروع کرنے کی تاریخ تاریخ اختتام سے پہلے ہونا ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),کل (مقدار)
+DocType: Installation Note Item,Installed Qty,نصب مقدار
+DocType: Lead,Fax,فیکس
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
+DocType: Salary Structure,Total Earning,کل کمائی
+DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,مواد موصول ہوئیں جس میں وقت
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,میرے پتے
+DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,سبکدوش ہونے والے کی شرح
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,تنظیم شاخ ماسٹر.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,یا
+DocType: Sales Order,Billing Status,بلنگ کی حیثیت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,یوٹیلٹی اخراجات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90 سے بڑھ کر
+DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,پہلے سے طے شدہ خرید قیمت کی فہرست
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +83,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,اوپر منتخب شدہ معیار یا تنخواہ پرچی کے لئے کوئی ملازم پہلے ہی پیدا
+DocType: Notification Control,Sales Order Message,سیلز آرڈر پیغام
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.",وغیرہ کمپنی، کرنسی، رواں مالی سال کی طرح پہلے سے طے شدہ اقدار
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28,Payment Type,ادائیگی کی قسم
+DocType: Process Payroll,Select Employees,منتخب ملازمین
+DocType: Bank Reconciliation,To Date,تاریخ کرنے کے لئے
+DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,ممکنہ فروخت ڈیل
+DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,کل ٹیکس اور الزامات
+DocType: Employee,Emergency Contact,ہنگامی رابطے
+DocType: Item,Quality Parameters,معیار کے پیرامیٹرز
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,لیجر
+DocType: Target Detail,Target  Amount,ہدف رقم
+DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,خریداری کی ٹوکری کی ترتیبات
+DocType: Journal Entry,Accounting Entries,اکاؤنٹنگ اندراجات
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},انٹری نقل. براہ مہربانی چیک کریں کی اجازت حکمرانی {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25,Global POS Profile {0} already created for company {1},پہلے ہی کمپنی کے لئے پیدا گلوبل پوزیشن پروفائل {0} {1}
+DocType: Purchase Order,Ref SQ,ممبران SQ
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,تمام BOMs میں آئٹم / BOM بدل
+DocType: Purchase Order Item,Received Qty,موصولہ مقدار
+DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,سیریل نمبر / بیچ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,نہیں ادا کی اور نجات نہیں
+DocType: Product Bundle,Parent Item,والدین آئٹم
+DocType: Account,Account Type,اکاؤنٹ کی اقسام
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} لے بھیج دیا جائے نہیں کر سکتے ہیں کی قسم چھوڑ دو
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',بحالی کے شیڈول تمام اشیاء کے لئے پیدا نہیں کر رہا. &#39;پیدا شیڈول&#39; پر کلک کریں براہ مہربانی
+,To Produce,پیدا کرنے کے لئے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",صف کے لئے {0} میں {1}. شے کی درجہ بندی میں {2} شامل کرنے کے لئے، قطار {3} بھی شامل کیا جانا چاہئے
+DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),کی ترسیل کے لئے پیکج کی شناخت (پرنٹ کے لئے)
+DocType: Bin,Reserved Quantity,محفوظ مقدار
+DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,خریداری کی رسید اشیا
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,تخصیص فارم
+DocType: Account,Income Account,انکم اکاؤنٹ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,ڈلیوری
+DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,موجودہ مقدار
+DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",ملاحظہ کریں لاگت سیکشن میں &quot;مواد کی بنیاد پر کی شرح&quot;
+DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,کلیدی ذمہ داری کے علاقے
+DocType: Item Reorder,Material Request Type,مواد درخواست کی قسم
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,صف {0}: UOM تبادلوں فیکٹر لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,ممبران
+DocType: Cost Center,Cost Center,لاگت مرکز
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,واؤچر #
+DocType: Notification Control,Purchase Order Message,آرڈر پیغام خریدیں
+DocType: Tax Rule,Shipping Country,شپنگ ملک
+DocType: Upload Attendance,Upload HTML,اپ لوڈ کریں ایچ ٹی ایم ایل
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+				than the Grand Total ({2})",کل ایڈوانس ({0}) کے خلاف {1} \ زیادہ نہیں ہو سکتا گرینڈ کل کے مقابلے میں ({2})
+DocType: Employee,Relieving Date,حاجت تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",قیمتوں کا تعین اصول کچھ معیار کی بنیاد پر، / قیمت کی فہرست ادلیکھت ڈسکاؤنٹ فی صد کی وضاحت کرنے کے لئے بنایا ہے.
+DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,گودام صرف اسٹاک انٹری کے ذریعے تبدیل کیا جا سکتا / ڈلیوری نوٹ / خریداری کی رسید
+DocType: Employee Education,Class / Percentage,کلاس / فیصد
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Head of Marketing and Sales,مارکیٹنگ اور سیلز کے سربراہ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31,Income Tax,انکم ٹیکس
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.",منتخب قیمتوں کا تعین اصول &#39;قیمت&#39; کے لئے بنایا جاتا ہے تو، اس کی قیمت کی فہرست ادلیکھت ہو جائے گا. قیمتوں کا تعین اصول قیمت حتمی قیمت ہے، تو کوئی مزید رعایت کا اطلاق ہونا چاہئے. لہذا، وغیرہ سیلز آرڈر، خریداری کے آرڈر کی طرح کے لین دین میں، اس کی بجائے &#39;قیمت کی فہرست شرح&#39; فیلڈ کے مقابلے میں، &#39;شرح&#39; میدان میں دلوایا جائے گا.
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,ٹریک صنعت کی قسم کی طرف جاتا ہے.
+DocType: Item Supplier,Item Supplier,آئٹم پردایک
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,بیچ کوئی حاصل کرنے کے لئے آئٹم کوڈ درج کریں
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} quotation_to کے لئے ایک قیمت منتخب کریں {1}
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,تمام پتے.
+DocType: Company,Stock Settings,اسٹاک ترتیبات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company",مندرجہ ذیل خصوصیات دونوں کے ریکارڈ میں ایک ہی ہیں تو ولی ہی ممکن ہے. گروپ، جڑ کی قسم، کمپنی ہے
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,گاہک گروپ درخت کا انتظام کریں.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,نیا لاگت مرکز نام
+DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,کنٹرول پینل چھوڑنا
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,کوئی پہلے سے طے شدہ ایڈریس سانچے پایا. سیٹ اپ&gt; طباعت اور برانڈنگ&gt; ایڈریس سانچہ سے ایک نیا بنانے کے براہ مہربانی.
+DocType: Appraisal,HR User,HR صارف
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,ٹیکسز اور الزامات کٹوتی
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,مسائل
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},سٹیٹس سے ایک ہونا ضروری {0}
+DocType: Sales Invoice,Debit To,ڈیبٹ
+DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,صرف نمونے شے کے لئے کی ضرورت ہے.
+DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,ٹرانزیکشن کے بعد اصل مقدار
+,Pending SO Items For Purchase Request,خریداری کی درخواست کے لئے بہت اشیا زیر التواء
+DocType: Supplier,Billing Currency,بلنگ کی کرنسی
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Extra Large,اضافی بڑا
+,Profit and Loss Statement,فائدہ اور نقصان بیان
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,چیک نمبر
+DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,ادائیگی کے آلے تفصیل
+,Sales Browser,سیلز براؤزر
+DocType: Journal Entry,Total Credit,کل کریڈٹ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},انتباہ: ایک {0} # {1} اسٹاک داخلے کے خلاف موجود {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,مقامی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),قرضوں اور ایڈوانسز (اثاثے)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,دیندار
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,بڑے
+DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,علاقہ
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,ضرورت دوروں کا کوئی ذکر کریں
+DocType: Purchase Order,Customer Address Display,گاہک پتہ ڈسپلے
+DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,پہلے سے طے شدہ تشخیص کا طریقہ
+DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,منصوبہ بندی کے آغاز کا وقت
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,بند بیلنس شیٹ اور کتاب نفع یا نقصان.
+DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,زر مبادلہ کی شرح دوسرے میں ایک کرنسی میں تبدیل کرنے کی وضاحت کریں
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,کوٹیشن {0} منسوخ کر دیا ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,کل بقایا رقم
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,{0} ملازم پر چھٹی پر تھا {1}. حاضری نشان نہیں کر سکتے.
+DocType: Sales Partner,Targets,اہداف
+DocType: Price List,Price List Master,قیمت کی فہرست ماسٹر
+DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,آپ کی مقرر کردہ اور اہداف کی نگرانی کر سکتے ہیں تاکہ تمام سیلز معاملات سے زیادہ ** سیلز افراد ** خلاف ٹیگ کیا جا سکتا.
+,S.O. No.,تو نمبر
+DocType: Production Order Operation,Make Time Log,وقت لاگ ان کریں بنائیں
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,ترتیب مقدار مقرر کریں
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},لیڈ سے گاہک بنانے کے براہ مہربانی {0}
+DocType: Price List,Applicable for Countries,ممالک کے لئے قابل اطلاق
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,کمپیوٹر
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,یہ ایک جڑ کسٹمر گروپ ہے اور میں ترمیم نہیں کیا جا سکتا.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39,Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,اکاؤنٹس کی چارٹ سیٹ اپ آپ اکاؤنٹنگ اندراجات شروع کریں پہلے
+DocType: Purchase Invoice,Ignore Pricing Rule,قیمتوں کا تعین اصول نظر انداز
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91,From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.,تنخواہ ساخت میں تاریخ سے ملازم شمولیت کی تاریخ سے کم نہیں ہو سکتا.
+DocType: Employee Education,Graduate,گریجویٹ
+DocType: Leave Block List,Block Days,بلاک دنوں
+DocType: Journal Entry,Excise Entry,ایکسائز انٹری
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},انتباہ: سیلز آرڈر {0} پہلے ہی گاہک کی خریداری کے آرڈر کے خلاف موجود {1}
+DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
+
+Examples:
+
+1. Validity of the offer.
+1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
+1. What is extra (or payable by the Customer).
+1. Safety / usage warning.
+1. Warranty if any.
+1. Returns Policy.
+1. Terms of shipping, if applicable.
+1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
+1. Address and Contact of your Company.",سٹینڈرڈ شرائط و فروخت اور خرید میں شامل کیا جا سکتا ہے کہ شرائط. مثالیں: پیشکش 1. درست. 1. ادائیگی کی شرائط (کریڈٹ پر پیشگی میں،، حصہ پیشگی وغیرہ). 1. اضافی (یا گاہکوں کی طرف سے قابل ادائیگی) کیا ہے. 1. سیفٹی / استعمال انتباہ. 1. وارنٹی اگر کوئی ہے تو. 1. واپسی کی پالیسی. شپنگ 1. شرائط، اگر قابل اطلاق ہو. تنازعات سے خطاب کرتے ہوئے، معاوضہ، ذمہ داری کی 1. طریقے، وغیرہ 1. ایڈریس اور آپ کی کمپنی سے رابطہ کریں.
+DocType: Attendance,Leave Type,ٹائپ کریں چھوڑ دو
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,اخراجات / فرق اکاؤنٹ ({0}) ایک &#39;نفع یا نقصان کے اکاؤنٹ ہونا ضروری ہے
+DocType: Account,Accounts User,صارف اکاؤنٹس
+DocType: Sales Invoice,"Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date",چیک انوائس بار بار تو، بار بار چلنے والی روکنے یا مناسب تاریخ اختتام ڈال کرنے کے لئے نشان ہٹا دیں
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,ملازم {0} کے لئے حاضری پہلے سے نشان لگا دیا گیا
+DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),تو اسی قسم کی ایک سے زیادہ پیکج (پرنٹ کے لئے)
+DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,نیٹ کل
+DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS شرح
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15,Billing (Sales Invoice),بلنگ (سیلز انوائس)
+DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,بقایا رقم
+DocType: Project Task,Working,کام کر رہے ہیں
+DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),اسٹاک قطار (فیفو)
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13,Please select Time Logs.,وقت کیلیے نوشتہ جات دیکھیے کا انتخاب کریں.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +37,{0} does not belong to Company {1},{0} کمپنی سے تعلق نہیں ہے {1}
+DocType: Account,Round Off,منہاج القرآن
+,Requested Qty,درخواست مقدار
+DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,خریداری کی ٹوکری کے لئے استعمال کریں
+DocType: BOM Item,Scrap %,سکریپ٪
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",چارجز تناسب اپنے انتخاب کے مطابق، شے کی مقدار یا رقم کی بنیاد پر تقسیم کیا جائے گا
+DocType: Maintenance Visit,Purposes,مقاصد
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,کم سے کم ایک شے کی واپسی دستاویز میں منفی مقدار کے ساتھ درج کیا جانا چاہیے
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",آپریشن {0} کارگاہ میں کسی بھی دستیاب کام کے گھنٹوں سے زیادہ وقت {1}، ایک سے زیادہ کی کارروائیوں میں آپریشن کو توڑنے
+,Requested,درخواست
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,کوئی ریمارکس
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,اتدیئ
+DocType: Account,Stock Received But Not Billed,اسٹاک موصول ہوئی ہے لیکن بل نہیں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,روٹ اکاؤنٹ ایک گروپ ہونا ضروری ہے
+DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,مجموعی پے + بقایا رقم + معاوضہ رقم - کل کٹوتی
+DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,ڈسٹری بیوشن کا نام
+DocType: Features Setup,Sales and Purchase,سیلز اور خریداری
+DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,مواد کی درخواست نہیں
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},آئٹم کے لئے ضروری معیار معائنہ {0}
+DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,جو کسٹمر کی کرنسی کی شرح کمپنی کے اساسی کرنسی میں تبدیل کیا جاتا
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} اس فہرست سے کامیابی سے ان سبسکرائب کر دیا گیا ہے.
+DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),نیٹ کی شرح (کمپنی کرنسی)
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81,Manage Territory Tree.,علاقہ درخت کا انتظام کریں.
+DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,فروخت انوائس
+DocType: Journal Entry Account,Party Balance,پارٹی بیلنس
+DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,وقت لاگ ان بیچ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,ڈسکاؤنٹ پر لاگو براہ مہربانی منتخب کریں
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,تنخواہ پرچی پیدا
+DocType: Company,Default Receivable Account,پہلے سے طے شدہ وصولی اکاؤنٹ
+DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,اوپر منتخب شدہ معیار کے لئے ادا کی مجموعی تنخواہ کے لئے بینک اندراج تشکیل
+DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,تیاری کے لئے مواد کی منتقلی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,ڈسکاؤنٹ فی صد قیمت کی فہرست کے خلاف یا تمام قیمت کی فہرست کے لئے یا تو لاگو کیا جا سکتا.
+DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,چھماہی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,مالی سال {0} نہیں ملا.
+DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,متعلقہ اندراجات حاصل
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,اسٹاک کے لئے اکاؤنٹنگ انٹری
+DocType: Sales Invoice,Sales Team1,سیلز Team1
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,آئٹم {0} موجود نہیں ہے
+DocType: Sales Invoice,Customer Address,گاہک پتہ
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,وصول کنندہ اور پیغام
+DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,اضافی رعایت پر لاگو ہوتے ہیں
+DocType: Account,Root Type,جڑ کی قسم
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},صف # {0}: سے زیادہ واپس نہیں کر سکتے ہیں {1} شے کے لئے {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52,Plot,پلاٹ
+DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,صفحے کے سب سے اوپر اس سلائڈ شو دکھانے کے
+DocType: BOM,Item UOM,آئٹم UOM
+DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),ڈسکاؤنٹ رقم کے بعد ٹیکس کی رقم (کمپنی کرنسی)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +150,Target warehouse is mandatory for row {0},ہدف گودام صف کے لئے لازمی ہے {0}
+DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,معیار معائنہ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,اضافی چھوٹے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,انتباہ: مقدار درخواست مواد کم از کم آرڈر کی مقدار سے کم ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,اکاؤنٹ {0} منجمد ہے
+DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,تنظیم سے تعلق رکھنے والے اکاؤنٹس کی ایک علیحدہ چارٹ کے ساتھ قانونی / ماتحت.
+DocType: Payment Request,Mute Email,گونگا ای میل
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco",کھانا، مشروب اور تمباکو
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL یا گریڈ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},صرف خلاف ادائیگی کر سکتے ہیں unbilled {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,کمیشن کی شرح زیادہ سے زیادہ 100 نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,کم از کم انوینٹری کی سطح
+DocType: Stock Entry,Subcontract,اپپٹا
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121,Please enter {0} first,پہلے {0} درج کریں
+DocType: Production Planning Tool,Get Items From Sales Orders,سیلز احکامات سے اشیاء حاصل
+DocType: Production Order Operation,Actual End Time,اصل وقت اختتام
+DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,معدنیات کی ضرورت ہے ڈاؤن لوڈ، اتارنا
+DocType: Item,Manufacturer Part Number,ڈویلپر حصہ نمبر
+DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,متوقع وقت اور لاگت
+DocType: Bin,Bin,بن
+DocType: SMS Log,No of Sent SMS,بھیجے گئے SMS کی کوئی
+DocType: Account,Company,کمپنی
+DocType: Account,Expense Account,ایکسپینس اکاؤنٹ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,سافٹ ویئر
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Colour,رنگین
+DocType: Maintenance Visit,Scheduled,تخسوچت
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",&quot;نہیں&quot; اور &quot;فروخت آئٹم&quot; &quot;اسٹاک شے&quot; ہے جہاں &quot;ہاں&quot; ہے شے کو منتخب کریں اور کوئی دوسری مصنوعات بنڈل ہے براہ مہربانی
+DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,اسمان ماہ میں اہداف تقسیم کرنے ماہانہ تقسیم کریں.
+DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,تشخیص کی شرح
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,قیمت کی فہرست کرنسی منتخب نہیں
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,آئٹم صف {0}: {1} اوپر &#39;خریداری رسیدیں&#39; کے ٹیبل میں موجود نہیں ہے خریداری کی رسید
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},ملازم {0} پہلے ہی درخواست کی ہے {1} کے درمیان {2} اور {3}
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,اس منصوبے کے آغاز کی تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,جب تک
+DocType: Rename Tool,Rename Log,لاگ ان کا نام تبدیل کریں
+DocType: Installation Note Item,Against Document No,دستاویز کے خلاف
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,سیلز شراکت داروں کا انتظام کریں.
+DocType: Quality Inspection,Inspection Type,معائنہ کی قسم
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},براہ مہربانی منتخب کریں {0}
+DocType: C-Form,C-Form No,سی فارم نہیں
+DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,محقق
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78,Please save the Newsletter before sending,بھیجنے سے پہلے نیوز لیٹر بچا لو
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23,Name or Email is mandatory,نام یا ای میل لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,موصولہ معیار معائنہ.
+DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,واپس مقدار
+DocType: Employee,Exit,سے باہر نکلیں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,جڑ کی قسم لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,{0} پیدا سیریل نمبر
+DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",گاہکوں کی سہولت کے لئے، یہ کوڈ انوائس اور ترسیل نوٹوں کی طرح پرنٹ کی شکل میں استعمال کیا جا سکتا
+DocType: Employee,You can enter any date manually,آپ کو دستی طور کسی بھی تاریخ درج کر سکتے ہیں
+DocType: Sales Invoice,Advertisement,اشتہار
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,آزماءیشی عرصہ
+DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,صرف پتی نوڈس ٹرانزیکشن میں اجازت دی جاتی ہے
+DocType: Expense Claim,Expense Approver,اخراجات کی منظوری دینے والا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,صف {0}: کسٹمر کے خلاف کی کریڈٹ ہونا ضروری ہے
+DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,خریداری کی رسید آئٹم فراہم
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,ادائیگی
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,تریخ ویلہ لئے
+DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS گیٹ وے یو آر ایل
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,ایس ایم ایس کی ترسیل کی حیثیت برقرار رکھنے کے لئے نوشتہ جات
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,زیر سرگرمیاں
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,اس بات کی تصدیق
+DocType: Payment Gateway,Gateway,گیٹ وے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,پردایک&gt; پردایک قسم
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,تاریخ حاجت کوڈ داخل کریں.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,AMT
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,صرف حیثیت &#39;منظور&#39; پیش کیا جا سکتا کے ساتھ درخواستیں چھوڑ دو
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +24,Address Title is mandatory.,ایڈریس عنوان لازمی ہے.
+DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,انکوائری کے ذریعہ مہم ہے تو مہم کا نام درج کریں
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,اخبار پبلیشرز
+apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,مالی سال کو منتخب کریں
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,ترتیب لیول
+DocType: Attendance,Attendance Date,حاضری تاریخ
+DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,کمائی اور کٹوتی کی بنیاد پر تنخواہ ٹوٹنے.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,بچے نوڈس کے ساتھ اکاؤنٹ اکاؤنٹ میں تبدیل نہیں کیا جا سکتا
+DocType: Address,Preferred Shipping Address,پسندیدہ شپنگ ایڈریس
+DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,منظور گودام
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,پوسٹنگ کی تاریخ
+DocType: Item,Valuation Method,تشخیص کا طریقہ
+apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},{0} کے لئے زر مبادلہ کی شرح تلاش کرنے سے قاصر {1}
+DocType: Sales Invoice,Sales Team,سیلز ٹیم
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,ڈوپلیکیٹ اندراج
+DocType: Serial No,Under Warranty,وارنٹی کے تحت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +414,[Error],[خرابی]
+DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,آپ کی فروخت کے آرڈر کو بچانے کے ایک بار الفاظ میں نظر آئے گا.
+,Employee Birthday,ملازم سالگرہ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,وینچر کیپیٹل کی
+DocType: UOM,Must be Whole Number,پورے نمبر ہونا لازمی ہے
+DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),(دنوں میں) مختص نئے پتے
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,سیریل نمبر {0} موجود نہیں ہے
+DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,ڈسکاؤنٹ فی صد
+DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,انوائس تعداد
+apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,احکامات
+DocType: Leave Control Panel,Employee Type,ملازم کی قسم
+DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,منظوری دینے والا چھوڑ دو
+DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,مواد کی تیاری کے لئے منتقل
+DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role",&quot;اخراجات کی منظوری دینے والا&quot; کردار کے ساتھ ایک صارف
+,Issued Items Against Production Order,پروڈکشن آرڈر کے خلاف جاری اشیا
+DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,خریداری مینیجر
+DocType: Payment Tool,Payment Tool,ادائیگی کا آلہ
+DocType: Target Detail,Target Detail,ہدف تفصیل
+DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,مواد کی٪ اس کی فروخت کے خلاف بل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50,Period Closing Entry,مدت بند انٹری
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,موجودہ لین دین کے ساتھ لاگت مرکز گروپ کو تبدیل نہیں کیا جا سکتا
+DocType: Account,Depreciation,فرسودگی
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),پردایک (ے)
+DocType: Supplier,Credit Limit,ادھار کی حد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,لین دین کی قسم منتخب کریں
+DocType: GL Entry,Voucher No,واؤچر کوئی
+DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,ایلوکیشن چھوڑ دو
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,پیدا مواد درخواستوں {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,شرائط یا معاہدے کے سانچے.
+DocType: Customer,Address and Contact,ایڈریس اور رابطہ
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,اگلے ماہ کے آخری دن
+DocType: Employee,Feedback,آپ کی رائے
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",پہلے مختص نہیں کیا جا سکتا چھوڑ {0}، چھٹی توازن پہلے ہی کیری فارورڈ مستقبل چھٹی مختص ریکارڈ میں کیا گیا ہے کے طور پر {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),نوٹ: کی وجہ / حوالہ تاریخ {0} دن کی طرف سے کی اجازت کسٹمر کے کریڈٹ دن سے زیادہ (ے)
+DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,جھروکے اسٹاک میں لکھے
+DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,گودام کی بنیاد پر ترتیب کی سطح کو منتخب
+DocType: Activity Cost,Billing Rate,بلنگ کی شرح
+,Qty to Deliver,نجات کے لئے مقدار
+DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,مہینہ
+,Stock Analytics,اسٹاک تجزیات
+DocType: Installation Note Item,Against Document Detail No,دستاویز تفصیل کے خلاف کوئی
+DocType: Quality Inspection,Outgoing,سبکدوش ہونے والے
+DocType: Material Request,Requested For,کے لئے درخواست
+DocType: Quotation Item,Against Doctype,DOCTYPE خلاف
+DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,کسی بھی منصوبے کے خلاف اس کی ترسیل نوٹ ٹریک
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,سرمایہ کاری سے نیٹ کیش
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,روٹ اکاؤنٹ خارج کر دیا نہیں کیا جا سکتا
+,Is Primary Address,پرائمری ایڈریس ہے
+DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,کام میں پیش رفت گودام
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},حوالہ # {0} ء {1}
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,پتے کا انتظام
+DocType: Pricing Rule,Item Code,آئٹم کوڈ
+DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,پیداوار کے احکامات بنائیں
+DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,وارنٹی / AMC تفصیلات
+DocType: Journal Entry,User Remark,صارف تبصرہ
+DocType: Lead,Market Segment,مارکیٹ کے علاقے
+DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,ملازم اندرونی کام تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +225,Closing (Dr),بند (ڈاکٹر)
+DocType: Contact,Passive,غیر فعال
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,نہیں اسٹاک میں سیریل نمبر {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127,Tax template for selling transactions.,لین دین کی فروخت کے لئے ٹیکس سانچے.
+DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,بقایا رقم لکھنے
+DocType: Features Setup,"Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.",آپ خود کار طریقے سے بار بار چلنے والی رسیدیں کی ضرورت ہے تو چیک کریں. کسی بھی سیلز انوائس جمع کرانے کے بعد، سیکشن مکرر نظر آئے گا.
+DocType: Account,Accounts Manager,اکاؤنٹس منیجر
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +39,Time Log {0} must be 'Submitted',وقت لاگ ان {0} &#39;پیش&#39; ہونا ضروری ہے
+DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,پہلے سے طے شدہ اسٹاک UOM
+DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),سرگرمی کی قسم کی بنیاد پر درجہ بندی کی لاگت (فی گھنٹہ)
+DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,مواد درخواست پیدا
+DocType: Employee Education,School/University,سکول / یونیورسٹی
+DocType: Payment Request,Reference Details,حوالہ تفصیلات
+DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,گودام میں دستیاب مقدار
+,Billed Amount,بل کی گئی رقم
+DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,بینک مصالحتی
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,تازہ ترین معلومات حاصل کریں
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +135,Material Request {0} is cancelled or stopped,مواد درخواست {0} منسوخ یا بند کر دیا ہے
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,Add a few sample records,چند ایک نمونہ کے ریکارڈ میں شامل
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,مینجمنٹ چھوڑ دو
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,اکاؤنٹ کی طرف سے گروپ
+DocType: Sales Order,Fully Delivered,مکمل طور پر ہونے والا
+DocType: Lead,Lower Income,کم آمدنی
+DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked",منافع / خسارہ مقدمہ درج کیا جائے گا جس میں ذمہ داری کے تحت اکاؤنٹ کے سر،
+DocType: Payment Tool,Against Vouchers,واؤچر کے خلاف
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23,Quick Help,فوری مدد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169,Source and target warehouse cannot be same for row {0},ذریعہ اور ہدف گودام صف کے لئے ہی نہیں ہو سکتا {0}
+DocType: Features Setup,Sales Extras,سیلز ایکسٹراز
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{2} لاگت مرکز کے خلاف اکاؤنٹ {1} کے لئے {0} بجٹ سے تجاوز کرے گا {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",یہ اسٹاک مصالحتی ایک افتتاحی انٹری ہے کے بعد سے فرق اکاؤنٹ، ایک اثاثہ / ذمہ داری قسم اکاؤنٹ ہونا ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},آئٹم کے لئے ضروری آرڈر نمبر خریداری {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&#39;تاریخ سے&#39; کے بعد &#39;تاریخ کے لئے&#39; ہونا ضروری ہے
+,Stock Projected Qty,اسٹاک مقدار متوقع
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},تعلق نہیں ہے {0} کسٹمر منصوبے کی {1}
+DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,گاہک کی خریداری کے آرڈر
+DocType: Warranty Claim,From Company,کمپنی کی طرف سے
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,قیمت یا مقدار
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Minute,منٹ
+DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,ٹیکس اور الزامات کی خریداری
+,Qty to Receive,وصول کرنے کی مقدار
+DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,بلاک فہرست اجازت چھوڑ دو
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +20,You will use it to Login,آپ کو لاگ ان کرنے کے لئے استعمال کریں گے
+DocType: Sales Partner,Retailer,خوردہ فروش
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,اکاؤنٹ کریڈٹ ایک بیلنس شیٹ اکاؤنٹ ہونا ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,تمام پردایک اقسام
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,آئٹم خود کار طریقے سے شمار نہیں ہے کیونکہ آئٹم کوڈ لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},کوٹیشن {0} نہیں قسم کی {1}
+DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,بحالی کے شیڈول آئٹم
+DocType: Sales Order,%  Delivered,٪ والا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,بینک وورڈرافٹ اکاؤنٹ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,براؤز BOM
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,محفوظ قرضوں
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,خوفناک مصنوعات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189,Opening Balance Equity,افتتاحی بیلنس اکوئٹی
+DocType: Appraisal,Appraisal,تشخیص
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,تاریخ دہرایا گیا ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,مجاز دستخط
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +164,Leave approver must be one of {0},سے ایک ہونا ضروری گواہ چھوڑ {0}
+DocType: Hub Settings,Seller Email,فروش ای میل
+DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),کل خریداری کی لاگت (انوائس خریداری کے ذریعے)
+DocType: Workstation Working Hour,Start Time,وقت آغاز
+DocType: Item Price,Bulk Import Help,بلک درآمد مدد
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,منتخب مقدار
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,کردار منظوری حکمرانی کے لئے لاگو ہوتا ہے کردار کے طور پر ہی نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,اس ای میل ڈائجسٹ سے رکنیت ختم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,پیغام بھیجا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,بچے نوڈس کے ساتھ اکاؤنٹ اکاؤنٹ کے طور پر مقرر نہیں کیا جا سکتا
+DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,تو تاریخ
+DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,شرح جس قیمت کی فہرست کرنسی میں گاہکوں کی بنیاد کرنسی تبدیل کیا جاتا ہے
+DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),نیول رقم (کمپنی کرنسی)
+DocType: BOM Operation,Hour Rate,گھنٹے کی شرح
+DocType: Stock Settings,Item Naming By,شے کی طرف سے نام
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},ایک اور مدت بند انٹری {0} کے بعد بنایا گیا ہے {1}
+DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,مواد مینوفیکچرنگ کے لئے منتقل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,اکاؤنٹ {0} نہیں موجود
+DocType: Purchase Receipt Item,Purchase Order Item No,آرڈر آئٹم خریداری
+DocType: Project,Project Type,منصوبے کی قسم
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,بہر ہدف مقدار یا ہدف رقم لازمی ہے.
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38,Cost of various activities,مختلف سرگرمیوں کی لاگت
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},نہیں کے مقابلے میں بڑی عمر کے اسٹاک لین دین کو اپ ڈیٹ کرنے کی اجازت دی {0}
+DocType: Item,Inspection Required,معائنہ مطلوب
+DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,پی آر تفصیل
+DocType: Sales Order,Fully Billed,مکمل طور پر بل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,ہاتھ میں نقد رقم
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},ڈلیوری گودام اسٹاک شے کے لئے کی ضرورت {0}
+DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),پیکج کی مجموعی وزن. عام طور پر نیٹ وزن پیکیجنگ مواد وزن. (پرنٹ کے لئے)
+DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,اس کردار کے ساتھ صارفین کو منجمد اکاؤنٹس کے خلاف اکاؤنٹنگ اندراجات منجمد اکاؤنٹس قائم کرنے اور تخلیق / ترمیم کریں کرنے کی اجازت ہے
+DocType: Serial No,Is Cancelled,منسوخ ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,میری ترسیل
+DocType: Journal Entry,Bill Date,بل تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",سب سے زیادہ ترجیح کے ساتھ ایک سے زیادہ قیمتوں کا تعین قوانین موجود ہیں یہاں تک کہ اگر، تو مندرجہ ذیل اندرونی ترجیحات لاگو ہوتے ہیں:
+DocType: Supplier,Supplier Details,پردایک تفصیلات
+DocType: Expense Claim,Approval Status,منظوری کی حیثیت
+DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,حب اشیا شائع
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},قیمت صف میں قدر سے کم ہونا ضروری ہے سے {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +133,Wire Transfer,وائر ٹرانسفر
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25,Please select Bank Account,بینک اکاؤنٹ براہ مہربانی منتخب کریں
+DocType: Newsletter,Create and Send Newsletters,تشکیل دیں اور بھیجیں خبرنامے
+DocType: Sales Order,Recurring Order,مکرر آرڈر
+DocType: Company,Default Income Account,پہلے سے طے شدہ آمدنی اکاؤنٹ
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,گاہک گروپ / کسٹمر
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,پہلے سے طے شدہ ادائیگی کی درخواست پیغام
+DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,آپ کی ویب سائٹ میں ظاہر کرنا چاہتے ہیں تو اس کی جانچ پڑتال
+,Welcome to ERPNext,ERPNext میں خوش آمدید
+DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,واؤچر نمبر تفصیل
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146,Lead to Quotation,کوٹیشن کی قیادت
+DocType: Lead,From Customer,کسٹمر سے
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,کالیں
+DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),کل لاگت رقم (وقت کیلیے نوشتہ جات دیکھیے کے ذریعے)
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,اسٹاک UOM
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchase Order {0} is not submitted,آرڈر {0} پیش نہیں کی خریداری
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,متوقع
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},سیریل نمبر {0} گودام سے تعلق نہیں ہے {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,نوٹ: {0} مقدار یا رقم 0 ہے کے طور پر کی ترسیل اور زیادہ بکنگ شے کے لئے نظام کی جانچ پڑتال نہیں کرے گا
+DocType: Notification Control,Quotation Message,کوٹیشن پیغام
+DocType: Issue,Opening Date,افتتاحی تاریخ
+DocType: Journal Entry,Remark,تبصرہ
+DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,شرح اور رقم
+DocType: Sales Order,Not Billed,بل نہیں
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,دونوں گودام ایک ہی کمپنی سے تعلق رکھتے ہیں چاہئے
+apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,کوئی رابطے نے ابھی تک اکائونٹ.
+DocType: Purchase Receipt Item,Landed Cost Voucher Amount,لینڈڈ لاگت واؤچر رقم
+DocType: Time Log,Batched for Billing,بلنگ کے لئے Batched
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23,Bills raised by Suppliers.,سپلائر کی طرف سے اٹھائے بل.
+DocType: POS Profile,Write Off Account,اکاؤنٹ لکھنے
+DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,کے خلاف خریداری کی رسید واپس
+DocType: Item,Warranty Period (in days),(دن میں) وارنٹی مدت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +16,Net Cash from Operations,آپریشنز سے نیٹ کیش
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,e.g. VAT,مثال کے طور پر ٹی (VAT)
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,آئٹم 4
+DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,جرنل اندراج اکاؤنٹ
+DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,کوٹیشن سیریز
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +52,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",ایک شے کے اسی نام کے ساتھ موجود ({0})، شے گروپ کا نام تبدیل یا شے کا نام تبدیل کریں
+DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,سیلز آرڈر کی تاریخ
+DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,ہونے والا مقدار
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63,Warehouse {0}: Company is mandatory,گودام {0}: کمپنی لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.",ٹیکس کی شرح کا ذکر مناسب گروپ (فنڈز&gt; موجودہ واجبات&gt; ٹیکس اور فرائض کی عام طور پر ماخذ کے پاس جاؤ اور قسم &quot;ٹیکس&quot; کی) چائلڈ کریں پر کلک کر کے (ایک نیا اکاؤنٹ بنانے اور ایسا.
+,Payment Period Based On Invoice Date,انوائس کی تاریخ کی بنیاد پر ادائیگی کی مدت
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},کے لئے لاپتہ کرنسی ایکسچینج قیمتیں {0}
+DocType: Journal Entry,Stock Entry,اسٹاک انٹری
+DocType: Account,Payable,قابل ادائیگی
+DocType: Salary Slip,Arrear Amount,بقایا رقم
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,نئے گاہکوں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,کل منافع ٪
+DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),اہمیت (٪)
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,کلیئرنس تاریخ
+DocType: Newsletter,Newsletter List,نیوز لیٹر فہرست
+DocType: Process Payroll,Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip,آپ کو تنخواہ پرچی کے سامنے سرتسلیم خم کرتے ہوئے ہر ملازم کو ای میل میں تنخواہ پرچی بھیجنے کے لئے چاہتے ہیں تو چیک کریں
+DocType: Lead,Address Desc,DESC ایڈریس
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,فروخت یا خرید کی کم سے کم ایک منتخب ہونا ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34,Where manufacturing operations are carried.,مینوفیکچرنگ آپریشنز کہاں کئے جاتے ہیں.
+DocType: Stock Entry Detail,Source Warehouse,ماخذ گودام
+DocType: Installation Note,Installation Date,تنصیب کی تاریخ
+DocType: Employee,Confirmation Date,توثیق تاریخ
+DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,کل انوائس کی رقم
+DocType: Account,Sales User,سیلز صارف
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,کم از کم مقدار زیادہ سے زیادہ مقدار سے زیادہ نہیں ہو سکتا
+DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,مستقل خریدار یا سپلائر تفصیلات
+DocType: Payment Request,Email To,کرنے کے لئے ای میل
+DocType: Lead,Lead Owner,لیڈ مالک
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,گودام کی ضرورت ہے
+DocType: Employee,Marital Status,ازدواجی حالت
+DocType: Stock Settings,Auto Material Request,آٹو مواد کی درخواست
+DocType: Time Log,Will be updated when billed.,بل جب اپ ڈیٹ کیا جائے گا.
+DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,گودام سے پر دستیاب بیچ مقدار
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,موجودہ BOM اور نئی BOM ہی نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,ریٹائرمنٹ کے تاریخ شمولیت کی تاریخ سے زیادہ ہونا چاہیے
+DocType: Sales Invoice,Against Income Account,انکم اکاؤنٹ کے خلاف
+apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69,{0}% Delivered,{0}٪ والا
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,آئٹم {0}: حکم کی مقدار {1} کم از کم آرڈر کی مقدار {2} (آئٹم میں بیان کیا) سے کم نہیں ہو سکتا.
+DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,ماہانہ تقسیم فی صد
+DocType: Territory,Territory Targets,علاقہ اہداف
+DocType: Delivery Note,Transporter Info,ٹرانسپورٹر معلومات
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,آرڈر آئٹم فراہم خریدیں
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +86,Company Name cannot be Company,کمپنی کا نام نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,پرنٹ کے سانچوں کے لئے خط سر.
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,پرنٹ کے سانچوں کے لئے عنوانات پروفارما انوائس مثلا.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,تشخیص قسم کے الزامات شامل کے طور پر نشان نہیں کر سکتے ہیں
+DocType: POS Profile,Update Stock,اپ ڈیٹ اسٹاک
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,اشیاء کے لئے مختلف UOM غلط (کل) نیٹ وزن کی قیمت کی قیادت کریں گے. ہر شے کے نیٹ وزن اسی UOM میں ہے اس بات کو یقینی بنائیں.
+DocType: Payment Request,Payment Details,ادائیگی کی تفصیلات
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM کی شرح
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,ترسیل کے نوٹ سے اشیاء پر ھیںچو کریں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,جرنل میں لکھے {0} غیر منسلک ہیں
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.",قسم ای میل، فون، چیٹ، دورے، وغیرہ کے تمام کمیونی کیشنز کا ریکارڈ
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,اشیاء میں استعمال کیا مینوفیکچررز
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,کمپنی میں گول آف لاگت مرکز کا ذکر کریں
+DocType: Purchase Invoice,Terms,شرائط
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,نیا بنائیں
+DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,آرڈر کی ضرورت ہے خریدیں
+,Item-wise Sales History,آئٹم وار سیلز تاریخ
+DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,کل منظوری رقم
+,Purchase Analytics,خریداری کے تجزیات
+DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,ترسیل کے نوٹ آئٹم
+DocType: Expense Claim,Task,ٹاسک
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,حوالہ صف #
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},بیچ نمبر شے کے لئے لازمی ہے {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,یہ ایک جڑ فروخت شخص ہے اور میں ترمیم نہیں کیا جا سکتا.
+,Stock Ledger,اسٹاک لیجر
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},شرح: {0}
+DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,تنخواہ پرچی کٹوتی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,سب سے پہلے ایک گروپ نوڈ کو منتخب کریں.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},مقصد میں سے ایک ہونا ضروری ہے {0}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,فارم بھریں اور اس کو بچانے کے
+DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,ان کی تازہ ترین انوینٹری کی حیثیت سے تمام خام مال پر مشتمل ایک رپورٹ ڈاؤن لوڈ، اتارنا
+apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,فورم
+DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,درخواست سے پہلے توازن چھوڑ دو
+DocType: SMS Center,Send SMS,ایس ایم ایس بھیجیں
+DocType: Company,Default Letter Head,خط سر پہلے سے طے شدہ
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,کھلا مواد درخواستوں سے اشیاء حاصل
+DocType: Time Log,Billable,قابل بل
+DocType: Account,Rate at which this tax is applied,اس ٹیکس لاگو کیا جاتا ہے جس میں شرح
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,ترتیب مقدار
+DocType: Company,Stock Adjustment Account,اسٹاک ایڈجسٹمنٹ بلنگ
+DocType: Journal Entry,Write Off,لکھ دینا
+DocType: Time Log,Operation ID,آپریشن ID
+DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.",نظام صارف (لاگ ان) کی شناخت. مقرر کیا ہے تو، یہ سب HR فارم کے لئے پہلے سے طے شدہ ہو جائے گا.
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: سے {1}
+DocType: Task,depends_on,منحصرکرتاہے
+DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice",ڈسکاؤنٹ قطعات خریداری کے آرڈر، خریداری کی رسید، انوائس خریداری میں دستیاب ہوگا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,نئے اکاؤنٹ کا نام. نوٹ: صارفین اور سپلائرز کے اکاؤنٹس کی تخلیق نہیں کرتے ہیں براہ مہربانی
+DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM آلے کی جگہ لے لے
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,ملک وار طے شدہ ایڈریس سانچے
+DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,پردایک کسٹمر کو فراہم
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,دکھائیں ٹیکس بریک اپ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},وجہ / حوالہ تاریخ کے بعد نہیں ہو سکتا {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,ڈیٹا کی درآمد اور برآمد
+DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',آپ مینوفیکچرنگ کی سرگرمی میں شامل تو. قابل بناتا آئٹم &#39;تیار ہے&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,انوائس پوسٹنگ کی تاریخ
+DocType: Sales Invoice,Rounded Total,مدور کل
+DocType: Product Bundle,List items that form the package.,پیکیج کی تشکیل کہ فہرست اشیاء.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,فیصدی ایلوکیشن 100٪ کے برابر ہونا چاہئے
+DocType: Serial No,Out of AMC,اے ایم سی کے باہر
+DocType: Purchase Order Item,Material Request Detail No,مواد درخواست تفصیل کوئی
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,بحالی دورہ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,سیلز ماسٹر مینیجر {0} کردار ہے جو صارف سے رابطہ کریں
+DocType: Company,Default Cash Account,پہلے سے طے شدہ کیش اکاؤنٹ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,کمپنی (نہیں مستقل خریدار یا سپلائر) ماسٹر.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',&#39;متوقع تاریخ کی ترسیل&#39; درج کریں
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ترسیل نوٹوں {0} اس سیلز آرڈر منسوخ کرنے سے پہلے منسوخ کر دیا جائے ضروری ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ادائیگی کی رقم رقم گرینڈ کل سے زیادہ نہیں ہو سکتا لکھنے +
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} شے کے لئے ایک درست بیچ نمبر نہیں ہے {1}
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},نوٹ: حکم کی قسم کے لئے کافی چھٹی توازن نہیں ہے {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.",نوٹ: ادائیگی کے خلاف کسی بھی حوالہ نہیں بنایا ہے تو، دستی طور پر جرنل اندراج.
+DocType: Item,Supplier Items,پردایک اشیا
+DocType: Opportunity,Opportunity Type,موقع کی قسم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42,New Company,نئی کمپنی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},لاگت سینٹر &#39;منافع اور نقصان کے لئے کی ضرورت ہے اکاؤنٹ {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,سرگرمیاں صرف کمپنی کے خالق کی طرف سے خارج کر دیا جا سکتا ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,جنرل لیجر لکھے کی غلط نمبر مل گیا. آپ کو لین دین میں ایک غلط اکاؤنٹ کو منتخب کیا ہے ہو سکتا ہے.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31,To create a Bank Account,ایک بینک اکاؤنٹ بنانے کے لئے
+DocType: Hub Settings,Publish Availability,دستیابی شائع
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,تاریخ پیدائش آج کے مقابلے میں زیادہ نہیں ہو سکتا.
+,Stock Ageing,اسٹاک خستہ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} &#39;غیر فعال ہے
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,کھولنے کے طور پر مقرر کریں
+DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,جمع لین دین پر خود کار طریقے سے رابطے ای میلز بھیجیں.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
+					Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}",صف {0}: مقدار گودام میں avalable نہیں {1} پر {2} {3}. دستیاب مقدار: {4}، مقدار کی منتقلی: {5}
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,آئٹم کے 3
+DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,کسٹمر رابطہ ای میل
+DocType: Sales Team,Contribution (%),شراکت (٪)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,نوٹ: ادائیگی کے اندراج کے بعد پیدا ہو گا &#39;نقد یا بینک اکاؤنٹ&#39; وضاحت نہیں کی گئی
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,ذمہ داریاں
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,سانچہ
+DocType: Sales Person,Sales Person Name,فروخت کے شخص کا نام
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,ٹیبل میں کم سے کم 1 انوائس داخل کریں
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,صارفین شامل کریں
+DocType: Pricing Rule,Item Group,آئٹم گروپ
+DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),اصل شروع کرنے کی تاریخ (وقت کیلیے نوشتہ جات دیکھیے کے ذریعے)
+DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,مفاہمت پہلے
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},کرنے کے لئے {0}
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),ٹیکس اور الزامات شامل کر دیا گیا (کمپنی کرنسی)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,آئٹم ٹیکس صف {0} قسم ٹیکس یا آمدنی یا اخراجات یا ادائیگی کے اکاؤنٹ ہونا لازمی ہے
+DocType: Sales Order,Partly Billed,جزوی طور پر بل
+DocType: Item,Default BOM,پہلے سے طے شدہ BOM
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,دوبارہ ٹائپ کمپنی کا نام کی توثیق کے لئے براہ کرم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,کل بقایا AMT
+DocType: Time Log Batch,Total Hours,کل گھنٹے
+DocType: Journal Entry,Printing Settings,پرنٹنگ ترتیبات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},کل ڈیبٹ کل کریڈٹ کے برابر ہونا چاہیے. فرق ہے {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,آٹوموٹو
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,ترسیل کے نوٹ سے
+DocType: Time Log,From Time,وقت سے
+DocType: Notification Control,Custom Message,اپنی مرضی کے پیغام
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,سرمایہ کاری بینکنگ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,نقد یا بینک اکاؤنٹ کی ادائیگی کے اندراج بنانے کے لئے لازمی ہے
+DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,قیمت کی فہرست زر مبادلہ کی شرح
+DocType: Purchase Invoice Item,Rate,شرح
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,انٹرن
+DocType: Newsletter,A Lead with this email id should exist,یہ ای میل آئی ڈی کے ساتھ ایک لیڈ وجود چاہئے
+DocType: Stock Entry,From BOM,BOM سے
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Basic,بنیادی
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0} منجمد کر رہے ہیں سے پہلے اسٹاک لین دین
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217,Please click on 'Generate Schedule',&#39;پیدا شیڈول&#39; پر کلک کریں براہ مہربانی
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +61,To Date should be same as From Date for Half Day leave,تاریخ کرنے کے لئے آدھے دن کی چھٹی کے لئے تاریخ سے ایک ہی ہونا چاہئے
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m",مثال کے طور پر کلو، یونٹ، نمبر، میٹر
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,آپ کے ریفرنس کے تاریخ میں داخل ہوئے تو حوالہ کوئی لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,شمولیت کی تاریخ پیدائش کی تاریخ سے زیادہ ہونا چاہیے
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,تنخواہ ساخت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",ایک سے زیادہ قیمت حکمرانی ایک ہی معیار کے ساتھ موجود ہے، ترجیح مقرر کی طرف سے \ تنازعہ کو حل کریں. قیمت قوانین: {0}
+DocType: Account,Bank,بینک
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,ایئرلائن
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,مسئلہ مواد
+DocType: Material Request Item,For Warehouse,گودام کے لئے
+DocType: Employee,Offer Date,پیشکش تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,کوٹیشن
+DocType: Hub Settings,Access Token,رسائی کا ٹوکن
+DocType: Sales Invoice Item,Serial No,سیریل نمبر
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,پہلے Maintaince تفصیلات درج کریں
+DocType: Item,Is Fixed Asset Item,فکسڈ اثاثہ آئٹم
+DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,ذیلی اسمبلیوں کے لئے اشیاء سمیت
+DocType: Features Setup,"If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page",آپ کو طویل پرنٹ دونوں فارمیٹس ہیں، تو، اس خصوصیت کو ہر صفحے پر تمام ہیڈر اور footers ساتھ ایک سے زیادہ صفحات پر پرنٹ کرنے کے لئے صفحے کو تقسیم کرنے کے لئے استعمال کیا جا سکتا ہے
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,All Territories,تمام علاقوں
+DocType: Purchase Invoice,Items,اشیا
+DocType: Fiscal Year,Year Name,سال نام
+DocType: Process Payroll,Process Payroll,عمل کی تنخواہ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,کام کے دنوں کے مقابلے میں زیادہ کی تعطیلات اس ماہ ہیں.
+DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,پروڈکٹ بنڈل آئٹم
+DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,سیلز پارٹنر نام
+DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,زیادہ سے زیادہ انوائس کی رقم
+DocType: Purchase Invoice Item,Image View,تصویر دیکھیں
+DocType: Issue,Opening Time,افتتاحی وقت
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,سے اور مطلوبہ تاریخوں کے لئے
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,سیکورٹیز اینڈ ایکسچینج کماڈٹی
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +553,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',مختلف کے لئے پیمائش کی پہلے سے طے شدہ یونٹ &#39;{0}&#39; سانچے میں کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے &#39;{1}
+DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,کی بنیاد پر حساب
+DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,گودام سے
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,تشخیص اور کل
+DocType: Tax Rule,Shipping City,شپنگ شہر
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,یہ آئٹم {0} (ٹیمپلیٹ) کے ایک مختلف ہے. &#39;کوئی کاپی&#39; مقرر کیا گیا ہے جب تک کہ صفات سانچے سے کاپی کیا جائے گا
+DocType: Account,Purchase User,خریداری صارف
+DocType: Notification Control,Customize the Notification,اطلاع کو حسب ضرورت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,آپریشنز سے کیش فلو
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,پہلے سے طے شدہ ایڈریس سانچہ خارج نہیں کیا جا سکتا
+DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,شپنگ حکمرانی
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,12 حروف تک محدود
+DocType: Journal Entry,Print Heading,پرنٹ سرخی
+DocType: Quotation,Maintenance Manager,بحالی مینیجر
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,کل صفر نہیں ہو سکتے
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,&#39;آخری آرڈر کے بعد دن&#39; صفر سے زیادہ یا برابر ہونا چاہیے
+DocType: C-Form,Amended From,سے ترمیم شدہ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,خام مال
+DocType: Leave Application,Follow via Email,ای میل کے ذریعے عمل کریں
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,ڈسکاؤنٹ رقم کے بعد ٹیکس کی رقم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,چائلڈ اکاؤنٹ اس اکاؤنٹ کے لئے موجود ہے. آپ اس اکاؤنٹ کو حذف نہیں کر سکتے ہیں.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,بہر ہدف مقدار یا ہدف رقم لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},کوئی پہلے سے طے شدہ BOM شے کے لئے موجود {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,پہلے پوسٹنگ کی تاریخ منتخب کریں
+apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,تاریخ افتتاحی تاریخ بند کرنے سے پہلے ہونا چاہئے
+DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,آگے لے جانے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +54,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,موجودہ لین دین کے ساتھ سرمایہ کاری سینٹر اکاؤنٹ میں تبدیل نہیں کیا جا سکتا
+DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,دن جس کے لئے چھٹیاں اس سیکشن کے لئے بلاک کر رہے ہیں.
+,Produced,تیار
+DocType: Item,Item Code for Suppliers,سپلائر کے لئے آئٹم کوڈ
+DocType: Issue,Raised By (Email),طرف سے اٹھائے گئے (ای میل)
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,جنرل
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Attach Letterhead,سرنامہ منسلک
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',زمرہ &#39;تشخیص&#39; یا &#39;تشخیص اور کل&#39; کے لئے ہے جب کٹوتی نہیں کر سکتے ہیں
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +214,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.",آپ کے ٹیکس سر فہرست (مثال کے طور پر ویٹ؛ کسٹمز وغیرہ وہ منفرد نام ہونا چاہئے) اور ان کے معیاری شرح. یہ آپ ترمیم اور زیادہ بعد میں اضافہ کر سکتے ہیں جس میں ایک معیاری سانچے، پیدا کر دے گا.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},serialized کی شے کے لئے سیریل نمبر مطلوب {0}
+DocType: Journal Entry,Bank Entry,بینک انٹری
+DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),لاگو (عہدہ)
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,ٹوکری میں شامل کریں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,گروپ سے
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,کو فعال / غیر فعال کریں کرنسیاں.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,پوسٹل اخراجات
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),کل (AMT)
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,تفریح اور تفریح
+DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,بار بار چلنے والی کے لئے بند کیا جائے گا جس کی تاریخ
+DocType: Quality Inspection,Item Serial No,آئٹم سیریل نمبر
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +145,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} {1} یا آپ میں اضافہ کرنا چاہئے اتپرواہ رواداری کی طرف سے کم کیا جانا چاہئے
+apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,کل موجودہ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Hour,قیامت
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
+					using Stock Reconciliation",serialized کی آئٹم {0} اسٹاک مصالحتی استعمال \ اپ ڈیٹ نہیں کیا جا سکتا
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,نیا سیریل کوئی گودام ہیں کر سکتے ہیں. گودام اسٹاک اندراج یا خریداری کی رسید کی طرف سے مقرر کیا جانا چاہیے
+DocType: Lead,Lead Type,لیڈ کی قسم
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,آپ کو بلاک تاریخوں پر پتے کو منظور کرنے کی اجازت نہیں ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,ان تمام اشیاء کو پہلے ہی انوائس کیا گیا ہے
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},کی طرف سے منظور کیا جا سکتا ہے {0}
+DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,شپنگ حکمرانی ضوابط
+DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,تبدیل کرنے کے بعد نئے BOM
+DocType: Features Setup,Point of Sale,فروخت پوائنٹ
+DocType: Account,Tax,ٹیکس
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},صف {0}: {1} ایک درست نہیں ہے {2}
+DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,پیداوار کی منصوبہ بندی کا آلہ
+DocType: Quality Inspection,Report Date,رپورٹ کی تاریخ
+DocType: C-Form,Invoices,انوائس
+DocType: Job Opening,Job Title,ملازمت کا عنوان
+DocType: Features Setup,Item Groups in Details,تفصیلات آئٹم گروپس
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,تیار کرنے کی مقدار 0 سے زیادہ ہونا چاہیے.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4,Start Point-of-Sale (POS),نقطہ آغاز کے آف سیل (POS)
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +28,Visit report for maintenance call.,بحالی کال کے لئے رپورٹ ملاحظہ کریں.
+DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,اپ ڈیٹ کی شرح اور دستیابی
+DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,فی صد آپ کو موصول ہونے یا حکم دیا مقدار کے خلاف زیادہ فراہم کرنے کے لئے اجازت دی جاتی ہے. مثال کے طور پر: آپ کو 100 یونٹس کا حکم دیا ہے تو. اور آپ الاؤنس تو آپ کو 110 یونٹس حاصل کرنے کے لئے اجازت دی جاتی ہے 10٪ ہے.
+DocType: Pricing Rule,Customer Group,گاہک گروپ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +169,Expense account is mandatory for item {0},اخراجات کے اکاؤنٹ شے کے لئے لازمی ہے {0}
+DocType: Item,Website Description,ویب سائٹ تفصیل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Net Change in Equity,ایکوئٹی میں خالص تبدیلی
+DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC ختم ہونے کی تاریخ
+,Sales Register,سیلز رجسٹر
+DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,کوٹیشن کھو وجہ
+DocType: Address,Plant,پلانٹ
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,ترمیم کرنے کے لئے کچھ بھی نہیں ہے.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,اس مہینے اور زیر التواء سرگرمیوں کا خلاصہ
+DocType: Customer Group,Customer Group Name,گاہک گروپ کا نام
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},سی فارم سے اس انوائس {0} کو دور کریں {1}
+DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,آپ کو بھی گزشتہ مالی سال کے توازن رواں مالی سال کے لئے چھوڑ دیتا شامل کرنے کے لئے چاہتے ہیں تو آگے بڑھانے براہ مہربانی منتخب کریں
+DocType: GL Entry,Against Voucher Type,واؤچر قسم کے خلاف
+DocType: Item,Attributes,صفات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,اشیاء حاصل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,اکاؤنٹ لکھنے داخل کریں
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,آخری آرڈر کی تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},اکاؤنٹ {0} کرتا کمپنی سے تعلق رکھتا نہیں {1}
+DocType: C-Form,C-Form,سی فارم
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,آپریشن ID مقرر نہیں
+DocType: Payment Request,Initiated,شروع
+DocType: Production Order,Planned Start Date,منصوبہ بندی شروع کرنے کی تاریخ
+DocType: Serial No,Creation Document Type,تخلیق دستاویز کی قسم
+DocType: Leave Type,Is Encash,بنانا ہے
+DocType: Purchase Invoice,Mobile No,موبائل نہیں
+DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,جرنل اندراج
+DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,نئے پتے مختص
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,پروجیکٹ وار اعداد و شمار کوٹیشن کے لئے دستیاب نہیں ہے
+DocType: Project,Expected End Date,متوقع تاریخ اختتام
+DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,تشخیص سانچہ عنوان
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,کمرشل
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,والدین آئٹم {0} اسٹاک آئٹم نہیں ہونا چاہئے
+DocType: Cost Center,Distribution Id,تقسیم کی شناخت
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,بہت اچھے خدمات
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,تمام مصنوعات یا خدمات.
+DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,پردایک ایڈریس
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,مقدار باہر
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,قواعد فروخت کے لئے شپنگ رقم کا حساب کرنے
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,سیریز لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,مالیاتی خدمات
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},{0} وصف کے لئے قدر کی حد کے اندر اندر ہونا ضروری ہے {1} کو {2} کے دھیرے بڑھتا میں {3}
+DocType: Tax Rule,Sales,سیلز
+DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,بنیادی رقم
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},گودام اسٹاک آئٹم کے لئے ضروری {0}
+DocType: Leave Allocation,Unused leaves,غیر استعمال شدہ پتے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,کروڑ
+DocType: Customer,Default Receivable Accounts,وصولی اکاؤنٹس پہلے سے طے شدہ
+DocType: Tax Rule,Billing State,بلنگ ریاست
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,منتقلی
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(ذیلی اسمبلیوں سمیت) پھٹا BOM آوردہ
+DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),لاگو (ملازم)
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,کی وجہ سے تاریخ لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,وصف کے لئے اضافہ {0} 0 نہیں ہو سکتا
+DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,سے / Recd کرنے کے لئے ادا
+DocType: Naming Series,Setup Series,سیٹ اپ سیریز
+DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,تاریخ انوائس کے لئے
+DocType: Supplier,Contact HTML,رابطہ کریں ایچ ٹی ایم ایل
+DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,خریداری کی رسیدیں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,کس طرح کی قیمتوں کا تعین اصول کا اطلاق ہوتا ہے؟
+DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,ترسیل کے نوٹ نہیں
+DocType: Company,Retail,پرچون
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,کسٹمر {0} موجود نہیں ہے
+DocType: Attendance,Absent,غائب
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,پروڈکٹ بنڈل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},صف {0}: غلط حوالہ {1}
+DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,ٹیکسز اور الزامات سانچہ خریداری
+DocType: Upload Attendance,Download Template,لوڈ سانچہ
+DocType: GL Entry,Remarks,ریمارکس
+DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,خام مال آئٹم کوڈ
+DocType: Journal Entry,Write Off Based On,کی بنیاد پر لکھنے
+DocType: Features Setup,POS View,پی او ایس دیکھیں
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +38,Installation record for a Serial No.,ایک سیریل نمبر کے لئے تنصیب ریکارڈ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,ایک کی وضاحت کریں
+DocType: Offer Letter,Awaiting Response,جواب کا منتظر
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,اوپر
+DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,کمائی اور کٹوتی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,اکاؤنٹ {0} ایک گروپ نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,اختیاری. یہ ترتیب مختلف لین دین میں فلٹر کیا جائے گا.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,منفی تشخیص کی شرح کی اجازت نہیں ہے
+DocType: Holiday List,Weekly Off,ویکلی آف
+DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13",مثال کے طور پر 2012، 2012-13 کے لئے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +33,Provisional Profit / Loss (Credit),عبوری منافع / خسارہ (کریڈٹ)
+DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,کے خلاف فروخت انوائس واپس
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,آئٹم 5
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +278,Please set default value {0} in Company {1},کمپنی میں ڈیفالٹ قدر {0} مقرر کریں {1}
+DocType: Serial No,Creation Time,تشکیل کا وقت
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,کل آمدنی
+DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,پروڈکٹ بنڈل مدد
+,Monthly Attendance Sheet,ماہانہ حاضری شیٹ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,کوئی ریکارڈ نہیں ملا
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: لاگت سینٹر شے کے لئے لازمی ہے {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +468,Get Items from Product Bundle,پروڈکٹ بنڈل سے اشیاء حاصل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,Account {0} is inactive,اکاؤنٹ {0} غیر فعال ہے
+DocType: GL Entry,Is Advance,ایڈوانس ہے
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,تاریخ کے لئے تاریخ اور حاضری سے حاضری لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +122,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,ہاں یا نہیں کے طور پر &#39;ٹھیکے ہے&#39; درج کریں
+DocType: Sales Team,Contact No.,رابطہ نمبر
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,انٹری کھولنے میں کی اجازت نہیں &#39;منافع اور نقصان&#39; قسم اکاؤنٹ {0}
+DocType: Features Setup,Sales Discounts,سیلز ڈسکاؤنٹس
+DocType: Hub Settings,Seller Country,فروش ملک
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,ویب سائٹ پر اشیاء شائع
+DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,اجازت اصول
+DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,شرائط و ضوابط تفصیلات
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,نردجیکرن
+DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,سیلز ٹیکس اور الزامات سانچہ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,ملبوسات اور لوازمات
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,آرڈر کی تعداد
+DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,مصنوعات کی فہرست کے سب سے اوپر پر دکھایا جائے گا کہ ایچ ٹی ایم ایل / بینر.
+DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,شپنگ رقم کا حساب کرنے کی شرائط کی وضاحت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +121,Add Child,چائلڈ شامل
+DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,کردار منجمد اکاؤنٹس اور ترمیم منجمد اندراجات مقرر کرنے کی اجازت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,یہ بچے نوڈ ہے کے طور پر لیجر لاگت مرکز میں تبدیل نہیں کرسکتا
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,سیریل نمبر
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87,Commission on Sales,فروخت پر کمیشن
+DocType: Offer Letter Term,Value / Description,ویلیو / تفصیل
+DocType: Tax Rule,Billing Country,بلنگ کا ملک
+,Customers Not Buying Since Long Time,گاہکوں کو طویل وقت کے بعد سے نہیں خرید
+DocType: Production Order,Expected Delivery Date,متوقع تاریخ کی ترسیل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,ڈیبٹ اور کریڈٹ {0} # کے لئے برابر نہیں {1}. فرق ہے {2}.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,تفریح اخراجات
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,اس سیلز آرڈر منسوخ کرنے سے پہلے انوائس {0} منسوخ کر دیا جائے ضروری ہے سیلز
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,عمر
+DocType: Time Log,Billing Amount,بلنگ رقم
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,شے کے لئے مخصوص غلط مقدار {0}. مقدار 0 سے زیادہ ہونا چاہئے.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,چھٹی کے لئے درخواستیں.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,موجودہ لین دین کے ساتھ اکاؤنٹ خارج کر دیا نہیں کیا جا سکتا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,قانونی اخراجات
+DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc",آٹو کے لئے 05، 28 وغیرہ مثال کے طور پر پیدا کیا جائے گا جس پر مہینے کا دن
+DocType: Sales Invoice,Posting Time,پوسٹنگ وقت
+DocType: Sales Order,% Amount Billed,٪ رقم بل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,ٹیلی فون اخراجات
+DocType: Sales Partner,Logo,علامت (لوگو)
+DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,آپ کی بچت سے پہلے ایک سلسلہ منتخب کرنے کے لئے صارف کو مجبور کرنا چاہتے ہیں تو اس کی جانچ پڑتال. آپ کو اس کی جانچ پڑتال اگر کوئی پہلے سے طے شدہ ہو گا.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},سیریل نمبر کے ساتھ کوئی آئٹم {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,کھولیں نوٹیفیکیشن
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,براہ راست اخراجات
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,نئے گاہک ریونیو
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,سفر کے اخراجات
+DocType: Maintenance Visit,Breakdown,خرابی
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,اکاؤنٹ: {0} کرنسی: {1} منتخب نہیں کیا جا سکتا
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,چیک تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},اکاؤنٹ {0}: والدین اکاؤنٹ {1} کمپنی سے تعلق نہیں ہے: {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,کامیابی کے ساتھ اس کمپنی سے متعلق تمام لین دین کو خارج کر دیا!
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,تاریخ کے طور پر
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,پروبیشن
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +307,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,پہلے سے طے شدہ گودام اسٹاک شے کے لئے لازمی ہے.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},ماہ کے لئے تنخواہ کی ادائیگی {0} اور سال {1}
+DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,آٹو ڈالیں قیمت کی فہرست شرح لاپتہ ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,کل ادا کی گئی رقم
+,Transferred Qty,منتقل مقدار
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,گشت
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +137,Planning,منصوبہ بندی
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,وقت لاگ ان بیچ بنائیں
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,جاری کردیا گیا
+DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),کل بلنگ رقم (وقت کیلیے نوشتہ جات دیکھیے کے ذریعے)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,ہم اس شے کے فروخت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,پردایک شناخت
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,مقدار 0 سے زیادہ ہونا چاہئے
+DocType: Journal Entry,Cash Entry,کیش انٹری
+DocType: Sales Partner,Contact Desc,رابطہ DESC
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.",آرام دہ اور پرسکون طرح پتیوں کی قسم، بیمار وغیرہ
+DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,ای میل کے ذریعے باقاعدہ سمری رپورٹ بھیجنے.
+DocType: Brand,Item Manager,آئٹم مینیجر
+DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,اکاؤنٹس پر سالانہ بجٹ مقرر کرنے کی قطار شامل کریں.
+DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,پہلے سے طے شدہ پردایک قسم
+DocType: Production Order,Total Operating Cost,کل آپریٹنگ لاگت
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,نوٹ: آئٹم {0} کئی بار میں داخل
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,تمام رابطے.
+DocType: Newsletter,Test Email Id,ٹیسٹ ای میل کی شناخت
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,کمپنی مخفف
+DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,آپ کو معیار کے معائنہ کی پیروی کرتے ہیں. خریداری کی رسید میں کوئی شے QA مطلوب اور QA کے قابل بناتا ہے
+DocType: GL Entry,Party Type,پارٹی قسم
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,خام مال بنیادی شے کے طور پر ایک ہی نہیں ہو سکتا
+DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,مخفف
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0} حدود سے تجاوز کے بعد authroized نہیں
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,تنخواہ سانچے ماسٹر.
+DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,زیادہ سے زیادہ دنوں کی رخصت کی اجازت
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,خریداری کی ٹوکری کے لئے مقرر ٹیکس اصول
+DocType: Payment Tool,Set Matching Amounts,سیٹ ملاپ مقدار
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,ٹیکس اور الزامات شامل کر دیا گیا
+,Sales Funnel,سیلز قیف
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,مخفف لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,ہماری اپ ڈیٹ کی رکنیت میں آپ کی دلچسپی کے لئے آپ کا شکریہ
+,Qty to Transfer,منتقلی کی مقدار
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,لیڈز یا گاہکوں کو قیمت.
+DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,کردار منجمد اسٹاک ترمیم کرنے کی اجازت
+,Territory Target Variance Item Group-Wise,علاقہ ھدف تغیر آئٹم گروپ حکیم
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,تمام کسٹمر گروپوں
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} لازمی ہے. ہو سکتا ہے کہ کرنسی ایکسچینج ریکارڈ {1} {2} کرنے کے لئے پیدا نہیں کر رہا ہے.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,ٹیکس سانچہ لازمی ہے.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,اکاؤنٹ {0}: والدین اکاؤنٹ {1} موجود نہیں ہے
+DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),قیمت کی فہرست شرح (کمپنی کرنسی)
+DocType: Account,Temporary,عارضی
+DocType: Address,Preferred Billing Address,پسندیدہ بلنگ ایڈریس
+DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,فیصدی ایلوکیشن
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Secretary,سیکرٹری
+DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,آئٹم کے مخصوص یونٹ
+DocType: Pricing Rule,Buying,خرید
+DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,ملازم کے ریکارڈ کی طرف سے پیدا کیا جا کرنے کے لئے
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24,This Time Log Batch has been cancelled.,اس وقت لاگ بیچ منسوخ کر دیا گیا.
+,Reqd By Date,Reqd تاریخ کی طرف سے
+DocType: Salary Slip Earning,Salary Slip Earning,تنخواہ پرچی کمانے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Creditors,قرض
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,صف # {0}: سیریل کوئی لازمی ہے
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,آئٹم حکمت ٹیکس تفصیل
+,Item-wise Price List Rate,آئٹم وار قیمت کی فہرست شرح
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,پردایک کوٹیشن
+DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,آپ کوٹیشن بچانے بار الفاظ میں نظر آئے گا.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} بند کردیا گیا ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},بارکوڈ {0} پہلے ہی آئٹم میں استعمال {1}
+DocType: Lead,Add to calendar on this date,اس تاریخ پر کیلنڈر میں شامل کریں
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,شپنگ کے اخراجات شامل کرنے کے لئے رولز.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,انے والی تقریبات
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,کسٹمر کی ضرورت ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,فوری اندراج
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} واپسی کے لئے لازمی ہے
+DocType: Purchase Order,To Receive,وصول کرنے کے لئے
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +196,user@example.com,user@example.com
+DocType: Email Digest,Income / Expense,آمدنی / اخراجات
+DocType: Employee,Personal Email,ذاتی ای میل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,کل تغیر
+DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.",فعال ہے تو، نظام خود کار طریقے کی انوینٹری کے لئے اکاؤنٹنگ اندراجات پوسٹ کریں گے.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,بروکریج
+DocType: Address,Postal Code,ڈاک کا کوڈ
+DocType: Production Order Operation,"in Minutes
+Updated via 'Time Log'",منٹ میں &#39;وقت لاگ ان&#39; کے ذریعے اپ ڈیٹ
+DocType: Customer,From Lead,لیڈ سے
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,احکامات کی پیداوار کے لئے جاری.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,مالی سال منتخب کریں ...
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,پی او ایس پی او ایس پروفائل اندراج کرنے کے لئے کی ضرورت ہے
+DocType: Hub Settings,Name Token,نام ٹوکن
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,سٹینڈرڈ فروخت
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,کم سے کم ایک گودام لازمی ہے
+DocType: Serial No,Out of Warranty,وارنٹی سے باہر
+DocType: BOM Replace Tool,Replace,بدل دیں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} فروخت انوائس کے خلاف {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,پیمائش کی پہلے سے طے شدہ یونٹ داخل کریں
+DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,پراجیکٹ کا نام
+DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,ذکر غیر معیاری وصولی اکاؤنٹ تو
+DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,آمدنی یا اخراجات تو
+DocType: Features Setup,Item Batch Nos,آئٹم بیچ نمبر
+DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,اسٹاک کی قیمت فرق
+apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,انسانی وسائل
+DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,ادائیگی مفاہمت ادائیگی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,ٹیکس اثاثے
+DocType: BOM Item,BOM No,BOM کوئی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,جرنل اندراج {0} {1} یا پہلے سے ہی دیگر واؤچر خلاف مماثلت اکاؤنٹ نہیں ہے
+DocType: Item,Moving Average,حرکت پذیری اوسط
+DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,تبدیل کیا جائے گا جس میں BOM
+DocType: Account,Debit,ڈیبٹ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,پتے 0.5 ملٹی میں مختص ہونا ضروری ہے
+DocType: Production Order,Operation Cost,آپریشن کی لاگت
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71,Upload attendance from a .csv file,ایک CSV فائل سے حاضری اپ لوڈ کریں
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,بقایا AMT
+DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,مقرر مقاصد آئٹم گروپ وار اس کی فروخت کے شخص کے لئے.
+DocType: Warranty Claim,"To assign this issue, use the ""Assign"" button in the sidebar.",اس مسئلے کو تفویض کرنے کے لئے، سائڈبار میں &quot;تفویض&quot; کے بٹن کا استعمال کریں.
+DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],جھروکے سٹاکس بڑی عمر کے مقابلے [دنوں]
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.",دو یا زیادہ قیمتوں کا تعین قواعد مندرجہ بالا شرائط پر مبنی پایا جاتا ہے تو، ترجیح کا اطلاق ہوتا ہے. ڈیفالٹ قدر صفر (خالی) ہے جبکہ ترجیح 20 0 درمیان ایک بڑی تعداد ہے. زیادہ تعداد ایک ہی شرائط کے ساتھ ایک سے زیادہ قیمتوں کا تعین قوانین موجود ہیں تو یہ مقدم لے جائے گا کا مطلب ہے.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,مالی سال: {0} نہیں موجود
+DocType: Currency Exchange,To Currency,سینٹ کٹس اور نیوس
+DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,مندرجہ ذیل صارفین بلاک دنوں کے لئے چھوڑ درخواستیں منظور کرنے کی اجازت دیں.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,خرچ دعوی کی اقسام.
+DocType: Item,Taxes,ٹیکسز
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,ادا کی اور نجات نہیں
+DocType: Project,Default Cost Center,پہلے سے طے شدہ لاگت مرکز
+DocType: Purchase Invoice,End Date,آخری تاریخ
+DocType: Employee,Internal Work History,اندرونی کام تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,نجی ایکوئٹی
+DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,کسٹمر آپ کی رائے
+DocType: Account,Expense,اخراجات
+DocType: Sales Invoice,Exhibition,نمائش
+DocType: Item Attribute,From Range,رینج سے
+apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89,Item {0} ignored since it is not a stock item,اس کے بعد سے نظر انداز کر دیا آئٹم {0} اسٹاک شے نہیں ہے
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29,Submit this Production Order for further processing.,مزید کارروائی کے لئے اس کی پیداوار آرڈر جمع کرائیں.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.",ایک مخصوص ٹرانزیکشن میں قیمتوں کا تعین اصول لاگو نہیں کرنے کے لئے، تمام قابل اطلاق قیمتوں کا تعین قواعد غیر فعال کیا جانا چاہئے.
+DocType: Company,Domain,ڈومین
+,Sales Order Trends,سیلز آرڈر رجحانات
+DocType: Employee,Held On,مقبوضہ پر
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,پیداوار آئٹم
+,Employee Information,ملازم کی معلومات
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),شرح (٪)
+DocType: Time Log,Additional Cost,اضافی لاگت
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,مالی سال کی آخری تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",واؤچر نمبر کی بنیاد پر فلٹر کر سکتے ہیں، واؤچر کی طرف سے گروپ ہے
+DocType: Quality Inspection,Incoming,موصولہ
+DocType: BOM,Materials Required (Exploded),مواد (دھماکے) کی ضرورت
+DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),بغیر تنخواہ چھٹی کے لئے کمانے کو کم (LWP)
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +186,"Add users to your organization, other than yourself",اپنے آپ کے علاوہ، آپ کی تنظیم کے صارفین کو شامل کریں
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},صف # {0}: سیریل نمبر {1} کے ساتھ مطابقت نہیں ہے {2} {3}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,آرام دہ اور پرسکون کی رخصت
+DocType: Batch,Batch ID,بیچ کی شناخت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},نوٹ: {0}
+,Delivery Note Trends,ترسیل کے نوٹ رجحانات
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,اس ہفتے کے خلاصے
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} صف میں خریدی یا ذیلی کنٹریکٹڈ آئٹم ہونا ضروری ہے {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,اکاؤنٹ: {0} صرف اسٹاک معاملات کے ذریعے اپ ڈیٹ کیا جا سکتا ہے
+DocType: GL Entry,Party,پارٹی
+DocType: Sales Order,Delivery Date,ادئیگی کی تاریخ
+DocType: Opportunity,Opportunity Date,موقع تاریخ
+DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,خریداری کی رسید کے خلاف واپسی
+DocType: Purchase Order,To Bill,بل میں
+DocType: Material Request,% Ordered,٪ حکم
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Piecework
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,اوسط. خرید کی شرح
+DocType: Task,Actual Time (in Hours),(گھنٹوں میں) اصل وقت
+DocType: Employee,History In Company,کمپنی کی تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},مواد کی درخواست میں کل مسئلہ / ٹرانسفر کی مقدار {0} {1} درخواست مقدار سے زیادہ نہیں ہو سکتا {2} شے کے لئے {3}
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,خبرنامے
+DocType: Address,Shipping,شپنگ
+DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,اسٹاک لیجر انٹری
+DocType: Department,Leave Block List,بلاک فہرست چھوڑ دو
+DocType: Customer,Tax ID,ٹیکس شناخت
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,{0} آئٹم سیریل نمبر کے لئے سیٹ اپ نہیں ہے. کالم خالی ہونا ضروری ہے
+DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,ترتیبات اکاؤنٹس
+DocType: Customer,Sales Partner and Commission,سیلز پارٹنر اور کمیشن
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plant and Machinery,پلانٹ اور مشینری
+DocType: Sales Partner,Partner's Website,ساتھی کی ویب سائٹ
+DocType: Opportunity,To Discuss,بحث کرنے کے لئے
+DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS کی ترتیبات
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60,Temporary Accounts,عارضی اکاؤنٹس
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Black,سیاہ
+DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM دھماکہ آئٹم
+DocType: Account,Auditor,آڈیٹر
+DocType: Purchase Order,End date of current order's period,موجودہ حکم کی مدت کے ختم ہونے کی تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,واپس
+DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,پروڈکشن آرڈر آپریشن
+DocType: Pricing Rule,Disable,غیر فعال کریں
+DocType: Project Task,Pending Review,زیر جائزہ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,ادا کرنے کے لئے یہاں کلک کریں
+DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),(خرچ دعوی ذریعے) کل اخراجات کا دعوی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,کسٹمر کی شناخت
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,وقت وقت کے مقابلے میں زیادہ ہونا ضروری ہے
+DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,زر مبادلہ کی شرح
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,سیلز آرڈر {0} پیش نہیں ہے
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,سے اشیاء شامل کریں
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},گودام {0}: والدین اکاؤنٹ {1} کمپنی کو bolong نہیں ہے {2}
+DocType: BOM,Last Purchase Rate,آخری خریداری کی شرح
+DocType: Account,Asset,ایسیٹ
+DocType: Project Task,Task ID,ٹاسک ID
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,"e.g. ""MC""",مثال کے طور پر &quot;MC&quot;
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,شے کے لئے موجود نہیں کر سکتے اسٹاک {0} کے بعد مختلف حالتوں ہے
+,Sales Person-wise Transaction Summary,فروخت شخص وار ٹرانزیکشن کا خلاصہ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104,Warehouse {0} does not exist,گودام {0} موجود نہیں ہے
+apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,ERPNext حب کے لئے اندراج کروائیں
+DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,ماہانہ تقسیم فی صد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,منتخب شے بیچ نہیں کر سکتے ہیں
+DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,مواد کی یہ ترسیل کے نوٹ کے خلاف ہونے والا
+DocType: Customer,Customer Details,گاہک کی تفصیلات
+DocType: Employee,Reports to,رپورٹیں
+DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,رسیور تعداد کے لئے یو آر ایل پیرامیٹر درج
+DocType: Sales Invoice,Paid Amount,ادائیگی کی رقم
+,Available Stock for Packing Items,پیکنگ اشیاء کے لئے دستیاب اسٹاک
+DocType: Item Variant,Item Variant,آئٹم مختلف
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,کوئی دوسرے پہلے سے طے شدہ ہے کے طور پر پہلے سے طے شدہ طور پر اس ایڈریس سانچے کی ترتیب
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",پہلے سے ڈیبٹ میں اکاؤنٹ بیلنس، آپ کو کریڈٹ &#39;کے طور پر کی بیلنس ہونا چاہئے&#39; قائم کرنے کی اجازت نہیں کر رہے ہیں
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,معیار منظم رکھنا
+DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,فلٹر کسٹمر کی بنیاد پر
+DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,واؤچر کوئی خلاف
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},شے کے لئے مقدار درج کریں {0}
+DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,ملازم بیرونی کام کی تاریخ
+DocType: Tax Rule,Purchase,خریداری
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,بیلنس مقدار
+DocType: Item Group,Parent Item Group,والدین آئٹم گروپ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} کے لئے {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +96,Cost Centers,لاگت کے مراکز
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +110,Warehouses.,گوداموں.
+DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,جس سپلائر کی کرنسی میں شرح کمپنی کے اساسی کرنسی میں تبدیل کیا جاتا
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},صف # {0}: صف کے ساتھ اوقات تنازعات {1}
+DocType: Opportunity,Next Contact,اگلی رابطہ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,سیٹ اپ گیٹ وے اکاؤنٹس.
+DocType: Employee,Employment Type,ملازمت کی قسم
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,مقرر اثاثے
+,Cash Flow,پیسے کا بہاو
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,درخواست کی مدت دو alocation ریکارڈ پار نہیں ہو سکتا
+DocType: Item Group,Default Expense Account,پہلے سے طے شدہ ایکسپینس اکاؤنٹ
+DocType: Employee,Notice (days),نوٹس (دن)
+DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,سیلز ٹیکس سانچہ
+DocType: Employee,Encashment Date,معاوضہ تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +179,"Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",واؤچر کے خلاف قسم کی خریداری کے حکم کی ایک، خریداری کی رسید یا جرنل اندراج ہونا چاہیے
+DocType: Account,Stock Adjustment,اسٹاک ایڈجسٹمنٹ
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},پہلے سے طے شدہ سرگرمی لاگت سرگرمی کی قسم کے لئے موجود ہے - {0}
+DocType: Production Order,Planned Operating Cost,منصوبہ بندی کی آپریٹنگ لاگت
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,نیا {0} نام
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},تلاش کریں منسلک {0} # {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,جنرل لیجر کے مطابق بینک کا گوشوارہ توازن
+DocType: Job Applicant,Applicant Name,درخواست گزار کا نام
+DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,کسٹمر / نام شے
+DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
+
+The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
+
+For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
+
+Note: BOM = Bill of Materials",ایک ** شے میں *** *** اشیا کی مجموعی گروپ ***. *** آپ کو ایک مخصوص ** اشیا bundling کے رہے ہیں تو یہ ایک پیکج میں *** مفید ہے اور آپ پیک *** آئٹمز کے لئے سٹاک ** اور مجموعی ** آئٹم کو برقرار رکھنے. پیکیج *** آئٹم ** پڑے گا &quot;نہیں&quot; اور &quot;ہاں&quot; کے طور پر &quot;سیلز آئٹم&quot; کے طور پر &quot;اسٹاک آئٹم&quot;. مثال کے طور پر: کسٹمر دونوں خریدتا ہے تو علیحدہ لیپ ٹاپ اور بیگ فروخت کر رہے ہیں تو ایک خاص قیمت ہے، تو لیپ ٹاپ بیگ ایک نئی مصنوعات بنڈل آئٹم ہو جائے گا. نوٹ: معدنیات کی BOM = بل
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Serial No is mandatory for Item {0},سیریل کوئی آئٹم کے لئے لازمی ہے {0}
+DocType: Item Variant Attribute,Attribute,خاصیت
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21,Please specify from/to range,رینج / سے کی وضاحت کریں
+DocType: Serial No,Under AMC,AMC تحت
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,آئٹم تشخیص شرح اترا لاگت واؤچر رقم پر غور دوبارہ سے حساب لگائی ہے
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +70,Default settings for selling transactions.,لین دین کی فروخت کے لئے پہلے سے طے شدہ ترتیبات.
+DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,موجودہ BOM
+apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +57,Add Serial No,سیریل نمبر شامل
+DocType: Production Order,Warehouses,گوداموں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,پرنٹ اور اسٹیشنری
+apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,گروپ گھنڈی
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,اپ ڈیٹ ختم سامان
+DocType: Workstation,per hour,فی گھنٹہ
+DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,گودام (ہمیشہ انوینٹری) کے لئے اکاؤنٹ اس اکاؤنٹ کے تحت پیدا کیا جائے گا.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,اسٹاک بہی اندراج یہ گودام کے لئے موجود ہے کے طور پر گودام خارج نہیں کیا جا سکتا.
+DocType: Company,Distribution,تقسیم
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,رقم ادا کر دی
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,پروجیکٹ مینیجر
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,ڈسپیچ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,شے کے لئے کی اجازت زیادہ سے زیادہ ڈسکاؤنٹ: {0} {1}٪ ہے
+DocType: Account,Receivable,وصولی
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,صف # {0}: خریداری کے آرڈر پہلے سے موجود ہے کے طور پر سپلائر تبدیل کرنے کی اجازت نہیں
+DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,مقرر کریڈٹ کی حد سے تجاوز ہے کہ لین دین پیش کرنے کی اجازت ہے کہ کردار.
+DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,پردایک حوالہ
+DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.",جانچ پڑتال تو، ذیلی اسمبلی اشیاء کے لئے BOM خام مال حاصل کرنے کے لئے غور کیا جائے گا. دوسری صورت میں، تمام ذیلی اسمبلی اشیاء ایک خام مال کے طور پر علاج کیا جائے گا.
+DocType: Material Request,Material Issue,مواد مسئلہ
+DocType: Hub Settings,Seller Description,فروش تفصیل
+DocType: Employee Education,Qualification,اہلیت
+DocType: Item Price,Item Price,شے کی قیمت
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,صابن اور ڈٹرجنٹ
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,موشن پکچر اور ویڈیو
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,کا حکم دیا
+DocType: Warehouse,Warehouse Name,گودام نام
+DocType: Naming Series,Select Transaction,منتخب ٹرانزیکشن
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,کردار کی منظوری یا صارف منظوری داخل کریں
+DocType: Journal Entry,Write Off Entry,انٹری لکھنے
+DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,شرح معدنیات کی بنیاد پر
+apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,سپورٹ Analtyics
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},کمپنی گوداموں میں لاپتہ ہے {0}
+DocType: POS Profile,Terms and Conditions,شرائط و ضوابط
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +45,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},تاریخ مالی سال کے اندر اندر ہونا چاہئے. = تاریخ کے فرض {0}
+DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc",یہاں آپ کو وغیرہ اونچائی، وزن، یلرجی، طبی خدشات کو برقرار رکھنے کے کر سکتے ہیں
+DocType: Leave Block List,Applies to Company,کمپنی پر لاگو ہوتا ہے
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,پیش اسٹاک انٹری {0} موجود ہے کیونکہ منسوخ نہیں کر سکتے
+DocType: Purchase Invoice,In Words,الفاظ میں
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +213,Today is {0}'s birthday!,آج {0} کی سالگرہ ہے!
+DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,گودام کے لئے مواد کی درخواست
+DocType: Sales Order Item,For Production,پیداوار کے لئے
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,مندرجہ بالا جدول میں فروخت کے لئے درج کریں
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
+DocType: Project Task,View Task,لنک ٹاسک
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,آپ مالی سال پر شروع ہوتا ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,خریداری کی رسیدیں داخل کریں
+DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,پیشگی موصول ہو جاؤ
+DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,وصول کنندگان کو ہٹا دیں شامل کریں /
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ٹرانزیکشن روک پیداوار کے خلاف کی اجازت نہیں آرڈر {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",، پہلے سے طے شدہ طور پر اس مالی سال مقرر کرنے کیلئے &#39;پہلے سے طے شدہ طور پر مقرر کریں&#39; پر کلک کریں
+apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),سپورٹ ای میل کی شناخت کے لئے سیٹ اپ آنے والے سرور. (مثال کے طور support@example.com)
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,کمی کی مقدار
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +577,Item variant {0} exists with same attributes,آئٹم ویرینٹ {0} اسی صفات کے ساتھ موجود
+DocType: Salary Slip,Salary Slip,تنخواہ پرچی
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,&#39;تاریخ کے لئے&#39; کی ضرورت ہے
+DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",پیکجوں پیش کی جائے کرنے کے لئے تخم پیکنگ پیدا. پیکیج کی تعداد، پیکج مندرجات اور اس کا وزن مطلع کرنے کے لئے استعمال.
+DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,سیلز آرڈر آئٹم
+DocType: Salary Slip,Payment Days,ادائیگی دنوں
+DocType: BOM,Manage cost of operations,آپریشن کے اخراجات کا انتظام
+DocType: Features Setup,Item Advanced,آئٹم اعلی درجے کی
+DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.",جانچ پڑتال کے لین دین کے کسی بھی &quot;پیش&quot; کر رہے ہیں تو، ایک ای میل پاپ اپ خود کار طریقے سے منسلکہ کے طور پر لین دین کے ساتھ، کہ ٹرانزیکشن میں منسلک &quot;رابطہ&quot; کو ایک ای میل بھیجنے کے لئے کھول دیا. صارف مئی یا ای میل بھیجنے کے نہیں کر سکتے ہیں.
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,گلوبل ترتیبات
+DocType: Employee Education,Employee Education,ملازم تعلیم
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,یہ شے کی تفصیلات بازیافت کرنے کی ضرورت ہے.
+DocType: Salary Slip,Net Pay,نقد ادائیگی
+DocType: Account,Account,اکاؤنٹ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,سیریل نمبر {0} پہلے سے حاصل کیا گیا ہے
+,Requested Items To Be Transferred,درخواست کی اشیاء منتقل کیا جائے
+DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,مکرر شناخت
+DocType: Customer,Sales Team Details,سیلز ٹیم تفصیلات
+DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,کل دعوی رقم
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,فروخت کے لئے ممکنہ مواقع.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},غلط {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,بیماری کی چھٹی
+DocType: Email Digest,Email Digest,ای میل ڈائجسٹ
+DocType: Delivery Note,Billing Address Name,بلنگ ایڈریس کا نام
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,ڈیپارٹمنٹ سٹور
+apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,مندرجہ ذیل گوداموں کے لئے کوئی اکاؤنٹنگ اندراجات
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,پہلی دستاویز کو بچانے کے.
+DocType: Account,Chargeable,ادائیگی
+DocType: Company,Change Abbreviation,پیج مخفف
+DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,اخراجات تاریخ
+DocType: Item,Max Discount (%),زیادہ سے زیادہ ڈسکاؤنٹ (٪)
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70,Last Order Amount,آخری آرڈر رقم
+DocType: Company,Warn,انتباہ
+DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.",کسی بھی دوسرے ریمارکس، ریکارڈ میں جانا چاہئے کہ قابل ذکر کوشش.
+DocType: BOM,Manufacturing User,مینوفیکچرنگ صارف
+DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,خام مال فراہم
+DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,مکرر پرنٹ کی شکل
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,متوقع تاریخ کی ترسیل خریداری کے آرڈر کی تاریخ سے پہلے نہیں ہو سکتا
+DocType: Appraisal,Appraisal Template,تشخیص سانچہ
+DocType: Item Group,Item Classification,آئٹم کی درجہ بندی
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,بزنس ڈیولپمنٹ مینیجر
+DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,بحالی کا مقصد
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15,Period,مدت
+,General Ledger,جنرل لیجر
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,لنک لیڈز
+DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,ویلیو وصف
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65,"Email id must be unique, already exists for {0}",ای میل کی شناخت پہلے ہی موجود ہے، منفرد ہونا چاہئے {0}
+,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise ترتیب لیول سفارش
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +264,Please select {0} first,پہلے {0} براہ مہربانی منتخب کریں
+DocType: Features Setup,To get Item Group in details table,تفصیلات ٹیبل میں آئٹم گروپ حاصل کرنے کے لئے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +112,Batch {0} of Item {1} has expired.,آئٹم کے بیچ {0} {1} ختم ہو گیا ہے.
+DocType: Sales Invoice,Commission,کمیشن
+DocType: Address Template,"<h4>Default Template</h4>
+<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
+<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
+{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
+{{ city }}&lt;br&gt;
+{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
+{% if pincode %} PIN:  {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
+{{ country }}&lt;br&gt;
+{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
+{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
+{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
+</code></pre>","<h4 style="";text-align:right;direction:rtl""> پہلے سے طے شدہ سانچہ </h4><p style="";text-align:right;direction:rtl""> کا استعمال کرتا ہے <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">میں Jinja templating کے</a> اور دستیاب ہو جائے گا (اگر کوئی اپنی مرضی کے شعبوں سمیت) ایڈریس کے تمام شعبوں </p><pre style="";text-align:right;direction:rtl""> <code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code> </pre>"
+DocType: Salary Slip Deduction,Default Amount,پہلے سے طے شدہ رقم
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96,Warehouse not found in the system,گودام کے نظام میں نہیں ملا
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107,This Month's Summary,اس ماہ کے خلاصے
+DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,معیار معائنہ پڑھنا
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`جھروکے سٹاکس پرانے Than`٪ d دن سے چھوٹا ہونا چاہئے.
+DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,ٹیکس سانچہ خریداری
+,Project wise Stock Tracking,پروجیکٹ وار اسٹاک ٹریکنگ
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},بحالی کے شیڈول {0} کے خلاف موجود {0}
+DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),(ماخذ / ہدف میں) اصل مقدار
+DocType: Item Customer Detail,Ref Code,ممبران کوڈ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,ملازم کے ریکارڈ.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,ادائیگی کے گیٹ وے
+DocType: HR Settings,Payroll Settings,پے رول کی ترتیبات
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,غیر منسلک انوائس اور ادائیگی ملاپ.
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,حکم صادر کریں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,روٹ والدین لاگت مرکز نہیں کر سکتے ہیں
+apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,منتخب برانڈ ہے ...
+DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,سی فارم لاگو
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},آپریشن کے وقت کے آپریشن کے لئے زیادہ سے زیادہ 0 ہونا ضروری ہے {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,گودام لازمی ہے
+DocType: Supplier,Address and Contacts,ایڈریس اور رابطے
+DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM تبادلوں تفصیل
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100px کی طرف سے (ڈبلیو) ویب چھپنے 900px رکھو (H)
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329,Production Order cannot be raised against a Item Template,پروڈکشن آرڈر شے سانچہ خلاف اٹھایا نہیں کیا جا سکتا
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,چارجز ہر شے کے خلاف خریداری کی رسید میں اپ ڈیٹ کیا جاتا ہے
+DocType: Payment Tool,Get Outstanding Vouchers,بقایا واؤچر حاصل
+DocType: Warranty Claim,Resolved By,کی طرف سے حل
+DocType: Appraisal,Start Date,شروع کرنے کی تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,ایک مدت کے لئے پتے مختص.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,چیک اور ڈپازٹس غلط کی منظوری دے دی
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,توثیق کرنے کے لئے یہاں کلک کریں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,اکاؤنٹ {0}: آپ والدین کے اکاؤنٹ کے طور پر خود کی وضاحت نہیں کر سکتے ہیں
+DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,قیمت کی فہرست شرح
+DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",&quot;اسٹاک میں&quot; یا اس گودام میں دستیاب اسٹاک کی بنیاد پر &quot;نہیں اسٹاک میں&quot; دکھائیں.
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),مواد کے بل (BOM)
+DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,سپلائر کی طرف سے اٹھائے اوسط وقت فراہم کرنے کے لئے
+DocType: Time Log,Hours,گھنٹے
+DocType: Project,Expected Start Date,متوقع شروع کرنے کی تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,الزامات اس شے پر لاگو نہیں ہے تو ہم شے کو ہٹا دیں
+DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,مثال کے طور پر. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,ٹرانزیکشن کی کرنسی ادائیگی کے گیٹ وے کرنسی کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,وصول
+DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,مکمل طور پر مکمل
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}٪ مکمل
+DocType: Employee,Educational Qualification,تعلیمی اہلیت
+DocType: Workstation,Operating Costs,آپریٹنگ اخراجات
+DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,ملازم کی رخصت کی منظوری دینے والا
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} کامیابی ہماری نیوز لیٹر کی فہرست میں شامل کیا گیا ہے.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},صف {0}: ایک ترتیب اندراج پہلے ہی اس گودام کے لئے موجود ہے {1}
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",کوٹیشن بنا دیا گیا ہے کیونکہ، کے طور پر کھو نہیں بتا سکتے.
+DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,خریداری ماسٹر مینیجر
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,آرڈر {0} پیش کرنا ضروری ہے پیداوار
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},شے کے لئے شروع کرنے کی تاریخ اور اختتام تاریخ کا انتخاب کریں براہ کرم {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,اہم رپورٹیں
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,تاریخ کی تاریخ کی طرف سے پہلے نہیں ہو سکتا
+DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,/ ترمیم قیمتیں شامل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,لاگت کے مراکز کا چارٹ
+,Requested Items To Be Ordered,درخواست کی اشیاء حکم دیا جائے گا
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,میرے حکم
+DocType: Price List,Price List Name,قیمت کی فہرست کا نام
+DocType: Time Log,For Manufacturing,مینوفیکچرنگ کے لئے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,کل
+DocType: BOM,Manufacturing,مینوفیکچرنگ
+,Ordered Items To Be Delivered,کو حکم دیا اشیاء فراہم کرنے کے لئے
+DocType: Account,Income,انکم
+DocType: Industry Type,Industry Type,صنعت کی قسم
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,کچھ غلط ہو گیا!
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,انتباہ: چھوڑ درخواست مندرجہ ذیل بلاک تاریخوں پر مشتمل ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,انوائس {0} پہلے ہی پیش کیا گیا ہے فروخت
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,تکمیل کی تاریخ
+DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),رقم (کمپنی کرنسی)
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,تنظیمی اکائی (محکمہ) ماسٹر.
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,درست موبائل نمبر درج کریں
+DocType: Budget Detail,Budget Detail,بجٹ تفصیل
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,بھیجنے سے پہلے پیغام درج کریں
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,پوائنٹ کے فروخت پروفائل
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,SMS کی ترتیبات کو اپ ڈیٹ کریں
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,پہلے سے ہی بل وقت لاگ ان {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,امائبھوت قرض
+DocType: Cost Center,Cost Center Name,لاگت مرکز نام
+DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,تخسوچت تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,کل ادا AMT
+DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 حروف سے زیادہ پیغامات سے زیادہ پیغامات میں تقسیم کیا جائے گا
+DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,موصول ہوئی ہے اور قبول کر لیا
+,Serial No Service Contract Expiry,سیریل کوئی خدمات کا معاہدہ ختم ہونے کی
+DocType: Item,Unit of Measure Conversion,پیمائش کے تبادلوں کی یونٹ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,ملازم کو تبدیل نہیں کیا جا سکتا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +271,You cannot credit and debit same account at the same time,آپ کے کریڈٹ اور ایک ہی وقت میں ایک ہی اکاؤنٹ سے ڈیبٹ نہیں کر سکتے ہیں
+DocType: Naming Series,Help HTML,مدد ایچ ٹی ایم ایل
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},100٪ ہونا چاہئے تفویض کل اہمیت. یہ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},{0} شے کے لئے پار over- کے لیے الاؤنس {1}
+DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,اس ایڈریس سے تعلق رکھتا ہے اس شخص یا تنظیم کا نام.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +255,Your Suppliers,اپنے سپلائرز
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,سیلز آرڈر بنایا گیا ہے کے طور پر کھو کے طور پر مقرر کر سکتے ہیں.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,ایک تنخواہ ساخت {0} ملازم کے لئے فعال ہے {1}. اس کی حیثیت &#39;غیر فعال&#39; آگے بڑھنے کے لئے براہ کرم یقینی بنائیں.
+DocType: Purchase Invoice,Contact,رابطہ کریں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +9,Received From,کی طرف سے موصول
+DocType: Features Setup,Exports,برآمدات
+DocType: Lead,Converted,تبدیل
+DocType: Item,Has Serial No,سیریل نہیں ہے
+DocType: Employee,Date of Issue,تاریخ اجراء
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: سے {0} کے لئے {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},صف # {0}: شے کے لئے مقرر پردایک {1}
+DocType: Issue,Content Type,مواد کی قسم
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,کمپیوٹر
+DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,ویب سائٹ پر ایک سے زیادہ گروہوں میں اس شے کی فہرست.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,دوسری کرنسی کے ساتھ اکاؤنٹس کی اجازت دینے ملٹی کرنسی آپشن کو چیک کریں براہ مہربانی
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,آئٹم: {0} نظام میں موجود نہیں ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,آپ منجمد قیمت مقرر کرنے کی اجازت نہیں ہے
+DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Unreconciled لکھے حاصل
+DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,انوائس کی تاریخ سے
+DocType: Cost Center,Budgets,بجٹ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +56,What does it do?,یہ کیا کرتا ہے؟
+DocType: Delivery Note,To Warehouse,گودام میں
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},اکاؤنٹ {0} مالی سال کے لیے ایک سے زائد مرتبہ داخل کیا گیا ہے {1}
+,Average Commission Rate,اوسط کمیشن کی شرح
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;ہاں&#39; ہونا غیر اسٹاک شے کے لئے نہیں کر سکتے ہیں &#39;سیریل نہیں ہے&#39;
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,حاضری مستقبل کی تاریخوں کے لئے نشان لگا دیا گیا نہیں کیا جا سکتا
+DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,قیمتوں کا تعین حکمرانی کی مدد
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,اکاؤنٹ ہیڈ
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,اشیاء کی قیمت کا حساب کرنے اترا اضافی اخراجات کو اپ ڈیٹ کریں
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,الیکٹریکل
+DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),کل قیمت فرق (باہر - میں)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,صف {0}: زر مبادلہ کی شرح لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},صارف ID ملازم کے لئے مقرر نہیں {0}
+DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,پہلے سے طے شدہ ماخذ گودام
+DocType: Item,Customer Code,کسٹمر کوڈ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},کے لئے سالگرہ کی یاد دہانی {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,آخری آرڈر کے بعد دن
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +307,Debit To account must be a Balance Sheet account,اکاؤنٹ ڈیبٹ ایک بیلنس شیٹ اکاؤنٹ ہونا ضروری ہے
+DocType: Buying Settings,Naming Series,نام سیریز
+DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,بلاک کریں فہرست کا نام چھوڑ دو
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,اسٹاک اثاثوں
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},تم سچ میں ماہ {0} اور سال کے لئے تمام تنخواہ پرچی جمع کرنا چاہتے ہیں {1}
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8,Import Subscribers,سبسکرائبر درآمد
+DocType: Target Detail,Target Qty,ہدف کی مقدار
+DocType: Attendance,Present,موجودہ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,ترسیل کے نوٹ {0} پیش نہیں کیا جانا چاہئے
+DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,فروخت انوائس پیغام
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,اکاؤنٹ {0} بند قسم ذمہ داری / اکوئٹی کا ہونا ضروری ہے
+DocType: Authorization Rule,Based On,پر مبنی
+DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,کا حکم دیا مقدار
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,آئٹم {0} غیر فعال ہے
+DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,اسٹاک منجمد تک
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},سے اور مدت بار بار چلنے والی کے لئے لازمی تاریخوں کی مدت {0}
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,پروجیکٹ سرگرمی / کام.
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,تنخواہ تخم پیدا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",قابل اطلاق کے لئے کے طور پر منتخب کیا جاتا ہے تو خریدنے، جانچ پڑتال ہونا ضروری {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,ڈسکاؤنٹ کم 100 ہونا ضروری ہے
+DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),رقم لکھیں (کمپنی کرنسی)
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +424,Row #{0}: Please set reorder quantity,صف # {0}: ترتیب مقدار مقرر کریں
+DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,لینڈڈ لاگت واؤچر
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},مقرر کریں {0}
+DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,مہینے کا دن پر دہرائیں
+DocType: Employee,Health Details,صحت کی تفصیلات
+DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,خط کی شرائط کی پیشکش
+DocType: Features Setup,To track any installation or commissioning related work after sales,کسی بھی کی تنصیب ٹریک یا بعد فروخت سے متعلق کام کمیشن
+DocType: Project,Estimated Costing,تخمینی لاگت
+DocType: Purchase Invoice Advance,Journal Entry Detail No,جرنل اندراج تفصیل کوئی
+DocType: Employee External Work History,Salary,تنخواہ
+DocType: Serial No,Delivery Document Type,ڈلیوری دستاویز کی قسم
+DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,اوپر منتخب شدہ معیار کے لئے تمام تنخواہ تخم جمع کرائیں
+apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} اشیا موافقت پذیر
+DocType: Sales Order,Partly Delivered,جزوی طور پر ہونے والا
+DocType: Sales Invoice,Existing Customer,موجودہ گاہک
+DocType: Email Digest,Receivables,وصولی
+DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,کسٹمر کے بارے میں اضافی معلومات.
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,5 پڑھنا
+DocType: Purchase Order,"Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date",کوما سے علیحدہ کریں ای میل کی شناخت، آرڈر خاص تاریخ پر خود کار طریقے سے بھیج دیا جائے گا
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37,Campaign Name is required,مہم کا نام کی ضرورت ہے
+DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,بحالی کی تاریخ
+DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,مسترد سیریل نمبر
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,نئے نیوز لیٹر
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},شے کے لئے ختم ہونے کی تاریخ سے کم ہونا چاہئے شروع کرنے کی تاریخ {0}
+DocType: Item,"Example: ABCD.#####
+If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",مثال: سیریز مقرر کیا گیا ہے اور سیریل کوئی لین دین میں ذکر نہیں کیا جاتا ہے تو ABCD #####، پھر خود کار طریقے سے سیریل نمبر اس سیریز کی بنیاد پر پیدا کیا جائے گا. آپ کو ہمیشہ واضح طور پر اس شے کے لئے سیریل نمبر کا ذکر کرنا چاہتے ہیں. خالی چھوڑ دیں.
+DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,اپ لوڈ کریں حاضری
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM اور مینوفیکچرنگ مقدار کی ضرورت ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,خستہ حد: 2
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,رقم
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM تبدیل
+,Sales Analytics,سیلز تجزیات
+DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,مینوفیکچرنگ کی ترتیبات
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,ای میل کے قیام
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +91,Please enter default currency in Company Master,کمپنی ماسٹر میں پہلے سے طے شدہ کرنسی داخل کریں
+DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,اسٹاک انٹری تفصیل
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,ڈیلی یاددہانی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},ٹیکس اصول ٹکراؤ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,نئے اکاؤنٹ کا نام
+DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,خام مال فراہم لاگت
+DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,ماڈیول فروخت کے لئے ترتیبات
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,کسٹمر سروس
+DocType: Item,Thumbnail,تھمب نیل
+DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,آئٹم کسٹمر تفصیل سے
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147,Confirm Your Email,آپ کا ای میل کی توثیق کریں
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53,Offer candidate a Job.,پیشکش امیدوار ایک ملازمت.
+DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,جمع کرانے کے ای میل کے لئے فوری طور پر
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,کل مختص پتے مدت میں دنوں کے مقابلے میں زیادہ ہیں
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,آئٹم {0} اسٹاک آئٹم ہونا ضروری ہے
+DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,پیش رفت گودام میں پہلے سے طے شدہ کام
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,اکاؤنٹنگ لین دین کے لئے پہلے سے طے شدہ ترتیبات.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,متوقع تاریخ مواد کی درخواست کی تاریخ سے پہلے نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,آئٹم {0} سیلز آئٹم ہونا ضروری ہے
+DocType: Naming Series,Update Series Number,اپ ڈیٹ سلسلہ نمبر
+DocType: Account,Equity,اکوئٹی
+DocType: Sales Order,Printing Details,پرنٹنگ تفصیلات
+DocType: Task,Closing Date,آخری تاریخ
+DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,تیار مقدار
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,انجینئر
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,تلاش ذیلی اسمبلی
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Item Code required at Row No {0},آئٹم کوڈ صف کوئی ضرورت {0}
+DocType: Sales Partner,Partner Type,پارٹنر کی قسم
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,اصل
+DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise ڈسکاؤنٹ
+DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,اخراجات کے اکاؤنٹ کے خلاف
+DocType: Production Order,Production Order,پروڈکشن آرڈر
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,تنصیب نوٹ {0} پہلے ہی پیش کیا گیا ہے
+DocType: Quotation Item,Against Docname,Docname خلاف
+DocType: SMS Center,All Employee (Active),تمام ملازم (ایکٹو)
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,اب ملاحظہ
+DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,انوائس خود کار طریقے سے پیدا کی جائے گی جب مدت کو منتخب کریں
+DocType: BOM,Raw Material Cost,خام مواد کی لاگت
+DocType: Item,Re-Order Level,دوبارہ آرڈر کی سطح
+DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,آپ کی پیداوار کے احکامات کو بڑھانے یا تجزیہ کے لئے خام مال، اتارنا کرنا چاہتے ہیں جس کے لئے اشیاء اور منصوبہ بندی کی مقدار درج کریں.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Part-time,پارٹ ٹائم
+DocType: Employee,Applicable Holiday List,قابل اطلاق چھٹیوں فہرست
+DocType: Employee,Cheque,چیک
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,سیریز کو اپ ڈیٹ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,رپورٹ کی قسم لازمی ہے
+DocType: Item,Serial Number Series,سیریل نمبر سیریز
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},گودام قطار میں اسٹاک آئٹم {0} کے لئے لازمی ہے {1}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,خوردہ اور تھوک فروشی
+DocType: Issue,First Responded On,پہلے جواب
+DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,ایک سے زیادہ گروہوں میں شے کی کراس لسٹنگ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +13,The First User: You,سب سے پہلے صارف: آپ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},مالی سال شروع کرنے کی تاریخ اور مالی سال کے اختتام تاریخ پہلے ہی مالی سال میں مقرر کیا جاتا ہے {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,کامیابی سے Reconciled
+DocType: Production Order,Planned End Date,منصوبہ بندی اختتام تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,اشیاء کہاں محفوظ کیا جاتا ہے.
+DocType: Tax Rule,Validity,درست
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,انوائس کی رقم
+DocType: Attendance,Attendance,حاضری
+DocType: BOM,Materials,مواد
+DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",نہیں کی جانچ پڑتال تو، فہرست یہ لاگو کیا جا کرنے کے لئے ہے جہاں ہر سیکشن میں شامل کرنا پڑے گا.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,تاریخ پوسٹنگ اور وقت پوسٹنگ لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,لین دین کی خریداری کے لئے ٹیکس سانچے.
+,Item Prices,آئٹم کی قیمتوں میں اضافہ
+DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,آپ کی خریداری آرڈر کو بچانے کے ایک بار الفاظ میں نظر آئے گا.
+DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,مدت بند واؤچر
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120,Price List master.,قیمت کی فہرست ماسٹر.
+DocType: Task,Review Date,جائزہ تاریخ
+DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,ایڈوانس ادائیگی
+DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,نیٹ کل پر
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,{0} قطار میں ہدف گودام پروڈکشن آرڈر کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,کوئی اجازت ادائیگی کے آلے کا استعمال کرنے کے لئے
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,٪ s کو بار بار چلنے والی کے لئے مخصوص نہیں &#39;اطلاعی ای میل پتوں&#39;
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,کرنسی کسی دوسرے کرنسی استعمال اندراجات کرنے کے بعد تبدیل کر دیا گیا نہیں کیا جا سکتا
+DocType: Company,Round Off Account,اکاؤنٹ گول
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,انتظامی اخراجات
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,کنسلٹنگ
+DocType: Customer Group,Parent Customer Group,والدین گاہک گروپ
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,پیج
+DocType: Purchase Invoice,Contact Email,رابطہ ای میل
+DocType: Appraisal Goal,Score Earned,سکور حاصل کی
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""",مثال کے طور پر &quot;میری کمپنی ایل ایل سی&quot;
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173,Notice Period,نوٹس کی مدت
+DocType: Bank Reconciliation Detail,Voucher ID,واؤچر کی شناخت
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14,This is a root territory and cannot be edited.,یہ ایک جڑ علاقہ ہے اور میں ترمیم نہیں کیا جا سکتا.
+DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,مجموعی وزن UOM
+DocType: Email Digest,Receivables / Payables,وصولی / Payables
+DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,فروخت انوائس کے خلاف
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,کریڈٹ اکاؤنٹ
+DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,لینڈڈ شے کی قیمت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,صفر اقدار دکھائیں
+DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,شے کی مقدار خام مال کی دی گئی مقدار سے repacking / مینوفیکچرنگ کے بعد حاصل
+DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,وصولی / قابل ادائیگی اکاؤنٹ
+DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,سیلز آرڈر آئٹم خلاف
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Please specify Attribute Value for attribute {0},وصف کے لئے قدر وصف کی وضاحت کریں {0}
+DocType: Item,Default Warehouse,پہلے سے طے شدہ گودام
+DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),اصل تاریخ اختتام (وقت کیلیے نوشتہ جات دیکھیے کے ذریعے)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},بجٹ گروپ کے اکاؤنٹ کے خلاف مقرر نہیں کیا جا سکتا {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23,Please enter parent cost center,والدین لاگت مرکز درج کریں
+DocType: Delivery Note,Print Without Amount,رقم کے بغیر پرنٹ
+apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +60,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,تمام اشیاء غیر اسٹاک اشیاء ہیں کے طور پر ٹیکس زمرہ &#39;تشخیص&#39; یا &#39;تشخیص اور کل&#39; نہیں ہو سکتا
+DocType: Issue,Support Team,سپورٹ ٹیم
+DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),(5 میں سے) کل اسکور
+DocType: Batch,Batch,بیچ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,بیلنس
+DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),کل اخراجات کا دعوی (اخراجات کے دعووں کے ذریعے)
+DocType: Journal Entry,Debit Note,ڈیبٹ نوٹ
+DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,اسٹاک UOM کے مطابق
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,میعاد ختم نہیں کیا
+DocType: Journal Entry,Total Debit,کل ڈیبٹ
+DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,پہلے سے طے شدہ تیار مال گودام
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,فروخت شخص
+DocType: Sales Invoice,Cold Calling,سرد کالنگ
+DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,ایس ایم ایس پیرامیٹر
+DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,چھماہی
+DocType: Lead,Blog Subscriber,بلاگ سبسکرائبر
+apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Create rules to restrict transactions based on values.,اقدار پر مبنی لین دین کو محدود کرنے کے قوانین تشکیل دیں.
+DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day",جانچ پڑتال تو، کل کوئی. کام کے دنوں کے چھٹیوں کے شامل ہوں گے، اور اس تنخواہ فی دن کی قیمت کم ہو جائے گا
+DocType: Purchase Invoice,Total Advance,کل ایڈوانس
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,پروسیسنگ پے رول
+DocType: Opportunity Item,Basic Rate,بنیادی شرح
+DocType: GL Entry,Credit Amount,کریڈٹ کی رقم
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,رکن کی نمائندہ تصویر کے طور پر مقرر
+apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,ادائیگی کی رسید نوٹ
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,کریڈٹ دنوں کی بنیاد
+DocType: Tax Rule,Tax Rule,ٹیکس اصول
+DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,سیلز سائیکل بھر میں ایک ہی شرح کو برقرار رکھنے
+DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,کارگاہ کام کے گھنٹے باہر وقت نوشتہ کی منصوبہ بندی.
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} پہلے ہی پیش کیا گیا ہے
+,Items To Be Requested,اشیا درخواست کی جائے
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,آخری خریداری کی شرح حاصل
+DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),سرگرمی کی قسم کی بنیاد پر بلنگ کی شرح (فی گھنٹہ)
+DocType: Company,Company Info,کمپنی کی معلومات
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent",کمپنی ای میل آئی ڈی نہیں ملا، اس وجہ سے نہیں بھیجا میل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),فنڈز (اثاثے) کی درخواست
+DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,فلٹر شے کی بنیاد پر
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,ڈیبٹ اکاؤنٹ
+DocType: Fiscal Year,Year Start Date,سال شروع کرنے کی تاریخ
+DocType: Attendance,Employee Name,ملازم کا نام
+DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),مدور کل (کمپنی کرنسی)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,اکاؤنٹ کی قسم منتخب کیا جاتا ہے کی وجہ سے گروپ کو خفیہ نہیں کر سکتے ہیں.
+DocType: Purchase Common,Purchase Common,خریداری کامن
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} نظر ثانی کی گئی ہے. ریفریش کریں.
+DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,مندرجہ ذیل دنوں میں رخصت کی درخواستیں کرنے سے صارفین کو روکنے کے.
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,ملازم فوائد
+DocType: Sales Invoice,Is POS,پوزیشن ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},پیک مقدار قطار میں آئٹم {0} کے لئے مقدار برابر ضروری {1}
+DocType: Production Order,Manufactured Qty,تیار مقدار
+DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,منظور مقدار
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} نہیں موجود
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,گاہکوں کو اٹھایا بل.
+apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,پروجیکٹ کی شناخت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},صف کوئی {0}: رقم خرچ دعوی {1} کے خلاف زیر التواء رقم سے زیادہ نہیں ہو سکتا. زیر التواء رقم ہے {2}
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} صارفین شامل
+DocType: Maintenance Schedule,Schedule,شیڈول
+DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""",اس کی قیمت سینٹر کے لئے بجٹ کی وضاحت کریں. بجٹ کارروائی مقرر کرنے، دیکھیں &quot;کمپنی کی فہرست&quot;
+DocType: Account,Parent Account,والدین کے اکاؤنٹ
+DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,3 پڑھنا
+,Hub,حب
+DocType: GL Entry,Voucher Type,واؤچر کی قسم
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,قیمت کی فہرست پایا یا معذور نہیں
+DocType: Expense Claim,Approved,منظور
+DocType: Pricing Rule,Price,قیمت
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} مقرر کیا جانا چاہئے پر فارغ ملازم &#39;بائیں&#39; کے طور پر
+DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",انتخاب &quot;ہاں&quot; سیریل کوئی ماسٹر میں دیکھا جا سکتا ہے جو اس شے میں سے ہر ایک شے کے لئے ایک منفرد شناخت دے گا.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,تشخیص {0} {1} مقررہ تاریخ کی حد میں ملازم کے لئے پیدا
+DocType: Employee,Education,تعلیم
+DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,مہم کا نام دینے
+DocType: Employee,Current Address Is,موجودہ پتہ ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",اختیاری. کی وضاحت نہیں کی ہے تو، کمپنی کے پہلے سے طے شدہ کرنسی سیٹ.
+DocType: Address,Office,آفس
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,اکاؤنٹنگ جرنل اندراج.
+DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,گودام سے پر دستیاب مقدار
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,Please select Employee Record first.,پہلی ملازم ریکارڈ منتخب کریں.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},صف {0}: پارٹی / اکاؤنٹ کے ساتھ میل نہیں کھاتا {1} / {2} میں {3} {4}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,ایک ٹیکس اکاؤنٹ بنانے کے لئے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,ایکسپینس اکاؤنٹ درج کریں
+DocType: Account,Stock,اسٹاک
+DocType: Employee,Current Address,موجودہ پتہ
+DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified",واضح طور پر مخصوص جب تک شے تو وضاحت، تصویر، قیمتوں کا تعین، ٹیکس سانچے سے مقرر کیا جائے گا وغیرہ کسی اور شے کی ایک مختلف ہے تو
+DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,خریداری / تیاری تفصیلات
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283,Batch Inventory,بیچ انوینٹری
+DocType: Employee,Contract End Date,معاہدہ اختتام تاریخ
+DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,کسی بھی منصوبے کے خلاف اس سیلز آرڈر سے باخبر رہیں
+DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,پل فروخت کے احکامات اوپر معیار کی بنیاد پر (فراہم کرنے کے لئے زیر التواء)
+DocType: Deduction Type,Deduction Type,کٹوتی کی قسم
+DocType: Attendance,Half Day,ادھا دن
+DocType: Pricing Rule,Min Qty,کم از کم مقدار
+DocType: Features Setup,"To track items in sales and purchase documents with batch nos. ""Preferred Industry: Chemicals""",بیچ تعداد کے ساتھ فروخت اور خریداری کے دستاویزات میں اشیاء کو ٹریک کرنے کے لئے. &quot;پسندیدہ انڈسٹری: کیمیکل&quot;
+DocType: GL Entry,Transaction Date,ٹرانزیکشن کی تاریخ
+DocType: Production Plan Item,Planned Qty,منصوبہ بندی کی مقدار
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,کل ٹیکس
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +177,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,مقدار کے لئے (مقدار تیار) لازمی ہے
+DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,پہلے سے طے شدہ ہدف گودام
+DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),نیٹ کل (کمپنی کرنسی)
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,صف {0}: پارٹی قسم اور پارٹی وصولی / قابل ادائیگی اکاؤنٹ کے خلاف صرف قابل عمل ہے
+DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,خریداری کی رسید پیغام
+DocType: Production Order,Actual Start Date,اصل شروع کرنے کی تاریخ
+DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,مواد کی٪ اس کی فروخت کے خلاف ہونے والا
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23,Record item movement.,ریکارڈ شے تحریک.
+DocType: Newsletter List Subscriber,Newsletter List Subscriber,نیوز لیٹر فہرست سبسکرائبر
+DocType: Hub Settings,Hub Settings,حب ترتیبات
+DocType: Project,Gross Margin %,مجموعی مارجن٪
+DocType: BOM,With Operations,آپریشن کے ساتھ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,اکاؤنٹنگ اندراجات پہلے ہی کرنسی میں بنایا گیا ہے {0} کمپنی کے لئے {1}. کرنسی کے ساتھ ایک وصولی یا قابل ادائیگی اکاؤنٹ منتخب کریں {0}.
+,Monthly Salary Register,ماہانہ تنخواہ رجسٹر
+DocType: Warranty Claim,If different than customer address,کسٹمر ایڈریس سے مختلف تو
+DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM آپریشن
+DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,پچھلے صف کی رقم پر
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,کم سے کم ایک قطار میں ادائیگی کی رقم درج کریں
+DocType: POS Profile,POS Profile,پی او ایس پروفائل
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,ادائیگی URL پیغام
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",ترتیب بجٹ، اہداف وغیرہ کے لئے seasonality کے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,صف {0}: ادائیگی کی رقم بقایا رقم سے زیادہ نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,بلا معاوضہ کل
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,وقت لاگ ان بل قابل نہیں ہے
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants",{0} آئٹم ایک ٹیمپلیٹ ہے، اس کی مختلف حالتوں میں سے ایک کو منتخب کریں
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,خریدار
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,نیٹ تنخواہ منفی نہیں ہو سکتا
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,دستی طور پر خلاف واؤچر کوڈ داخل کریں
+DocType: SMS Settings,Static Parameters,جامد پیرامیٹر
+DocType: Purchase Order,Advance Paid,ایڈوانس ادا
+DocType: Item,Item Tax,آئٹم ٹیکس
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,سپلائر مواد
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,ایکسائز انوائس
+DocType: Expense Claim,Employees Email Id,ملازمین ای میل کی شناخت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,موجودہ قرضوں
+apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,بڑے پیمانے پر ایس ایم ایس اپنے رابطوں کو بھیجیں
+DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,کے لئے ٹیکس یا انچارج غور
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,اصل مقدار لازمی ہے
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +132,Credit Card,کریڈٹ کارڈ
+DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,آئٹم تیار یا repacked جائے کرنے کے لئے
+apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +90,Default settings for stock transactions.,اسٹاک لین دین کے لئے پہلے سے طے شدہ ترتیبات.
+DocType: Purchase Invoice,Next Date,اگلی تاریخ
+DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,میجر / اختیاری مضامین
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,ٹیکسز اور الزامات داخل کریں
+DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,ڈراپ جہاز
+DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children",یہاں آپ کا نام اور والدین، شریک حیات اور بچوں کی قبضے کی طرح خاندانی تفصیلات کو برقرار رکھنے کے کر سکتے ہیں
+DocType: Hub Settings,Seller Name,فروش نام
+DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),ٹیکسز اور الزامات کٹوتی (کمپنی کرنسی)
+DocType: Item Group,General Settings,عام ترتیبات
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,کرنسی سے اور کرنسی کے لئے ایک ہی نہیں ہو سکتا
+DocType: Stock Entry,Repack,repack کریں
+apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,تم آگے بڑھنے سے پہلے فارم بچانے کے لئے ضروری
+DocType: Item Attribute,Numeric Values,عددی اقدار
+apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,علامت (لوگو) منسلک کریں
+DocType: Customer,Commission Rate,کمیشن کی شرح
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,مختلف بنائیں
+apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,محکمہ کی طرف سے بلاک چھٹی ایپلی کیشنز.
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,ٹوکری خالی ہے
+DocType: Production Order,Actual Operating Cost,اصل آپریٹنگ لاگت
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,روٹ ترمیم نہیں کیا جا سکتا.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,مختص رقم unadusted رقم سے زیادہ نہیں کر سکتے ہیں
+DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,چھٹیاں پیداوار کی اجازت دیتے ہیں
+DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,گاہک کی خریداری آرڈر کی تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,دارالحکومت اسٹاک
+DocType: Packing Slip,Package Weight Details,پیکیج وزن تفصیلات
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,ادائیگی کے گیٹ وے اکاؤنٹ
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,ایک CSV فائل منتخب کریں
+DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,وصول کرنے اور بل میں
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,ڈیزائنر
+apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,شرائط و ضوابط سانچہ
+DocType: Serial No,Delivery Details,ڈلیوری تفصیلات
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},قسم کے لئے سرمایہ کاری مرکز کے صف میں کی ضرورت ہے {0} ٹیکس میں میز {1}
+DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,مقدار اس کی سطح سے نیچے آتا ہے تو خود کار طریقے سے مواد کی درخواست کی تخلیق
+,Item-wise Purchase Register,آئٹم وار خریداری رجسٹر
+DocType: Batch,Expiry Date,خاتمے کی تاریخ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item",ترتیب سطح قائم کرنے، شے ایک خریداری شے یا مینوفیکچرنگ آئٹم ہونا ضروری ہے
+,Supplier Addresses and Contacts,پردایک پتے اور رابطے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,پہلے زمرہ منتخب کریں
+apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,پروجیکٹ ماسٹر.
+DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,کرنسیاں وغیرہ $ طرح کسی بھی علامت اگلے ظاہر نہیں کیا.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +380, (Half Day),(ادھا دن)
+DocType: Supplier,Credit Days,کریڈٹ دنوں
+DocType: Leave Type,Is Carry Forward,فارورڈ لے
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +566,Get Items from BOM,BOM سے اشیاء حاصل
+apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,وقت دن کی قیادت
+apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120,Bill of Materials,سامان کا بل
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +77,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},صف {0}: پارٹی قسم اور پارٹی وصولی / قابل ادائیگی اکاؤنٹ کے لئے ضروری ہے {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +102,Ref Date,ممبران تاریخ
+DocType: Employee,Reason for Leaving,جانے کی وجہ
+DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,منظور رقم
+DocType: GL Entry,Is Opening,افتتاحی ہے
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},صف {0}: ڈیبٹ اندراج کے ساتھ منسلک نہیں کیا جا سکتا ہے {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,اکاؤنٹ {0} موجود نہیں ہے
+DocType: Account,Cash,کیش
+DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,ویب سائٹ اور دیگر مطبوعات کے لئے مختصر سوانح عمری.
diff --git a/erpnext/translations/vi.csv b/erpnext/translations/vi.csv
index ba0cdd0..3916ed2 100644
--- a/erpnext/translations/vi.csv
+++ b/erpnext/translations/vi.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,Chế độ tiền lương
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Chọn phân phối hàng tháng, nếu bạn muốn theo dõi dựa trên thời vụ."
 DocType: Employee,Divorced,Đa ly dị
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Cảnh báo: Cùng một mục đã được nhập nhiều lần.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Cảnh báo: Cùng một mục đã được nhập nhiều lần.
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Mục đã được đồng bộ hóa
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Cho phép hàng để được thêm nhiều lần trong một giao dịch
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Hủy {0} Material Visit trước hủy bỏ yêu cầu bồi thường bảo hành này
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Sản phẩm tiêu dùng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,Vui lòng chọn Đảng Loại đầu tiên
 DocType: Item,Customer Items,Mục hàng
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Tài khoản {0}: Cha mẹ tài khoản {1} không thể là một sổ cái
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Tài khoản {0}: Cha mẹ tài khoản {1} không thể là một sổ cái
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publish khoản để hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,Thông báo email
 DocType: Item,Default Unit of Measure,Đơn vị đo mặc định
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Tiền tệ là cần thiết cho Danh sách Price {0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Sẽ được tính toán trong các giao dịch.
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,Khách hàng Liên hệ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,Từ vật liệu Yêu cầu
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Tree
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,Nộp đơn công việc
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Không có thêm kết quả.
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,Được quảng cáo%
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Tỷ giá ngoại tệ phải được giống như {0} {1} ({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,Tên khách hàng
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},Tài khoản ngân hàng không có thể được đặt tên là {0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},Tài khoản ngân hàng không có thể được đặt tên là {0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Tất cả các lĩnh vực liên quan như xuất khẩu tiền tệ, tỷ lệ chuyển đổi, tổng xuất khẩu, xuất khẩu lớn tổng số vv có sẵn trong giao Lưu ý, POS, báo giá, bán hàng hóa đơn, bán hàng đặt hàng, vv"
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Thủ trưởng (hoặc nhóm) dựa vào đó kế toán Entries được thực hiện và cân bằng được duy trì.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Xuất sắc cho {0} không thể nhỏ hơn không ({1})
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Xuất sắc cho {0} không thể nhỏ hơn không ({1})
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Mặc định 10 phút
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,Loại bỏ Tên
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Loạt Cập nhật thành công
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Chăm sóc sức khỏe
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,Hàng tháng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Chậm trễ trong thanh toán (Ngày)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,Hóa đơn
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,Hóa đơn
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Tính tuần hoàn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,Năm tài chính {0} là cần thiết
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Quốc phòng
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} không phù hợp với {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Row # {0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,Không có xe
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,Vui lòng chọn Bảng giá
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,Vui lòng chọn Bảng giá
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Làm việc dở dang
 DocType: Employee,Holiday List,Danh sách kỳ nghỉ
 DocType: Time Log,Time Log,Giờ
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,Cổ khoản
 DocType: Company,Phone No,Không điện thoại
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Đăng nhập của hoạt động được thực hiện bởi người dùng chống lại tác vụ này có thể được sử dụng để theo dõi thời gian, thanh toán."
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},New {0}: {1} #
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},New {0}: {1} #
 ,Sales Partners Commission,Ủy ban Đối tác bán hàng
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Tên viết tắt không thể có nhiều hơn 5 ký tự
+DocType: Payment Request,Payment Request,Yêu cầu thanh toán
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",Giá trị thuộc tính {0} không thể được gỡ bỏ từ {1} là biến thể mục \ tồn tại với Attribute này.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Đây là một tài khoản gốc và không thể được chỉnh sửa.
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,Kg
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Mở đầu cho một công việc.
 DocType: Item Attribute,Increment,Tăng
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,PayPal Cài đặt mất tích
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Chọn nhà kho ...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Quảng cáo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Cùng Công ty được nhập nhiều hơn một lần
 DocType: Employee,Married,Kết hôn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Không được phép cho {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,Được các mục từ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Chứng khoán không thể được cập nhật với giao hàng Lưu ý {0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Hòa giải
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Cửa hàng tạp hóa
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Đọc 1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Hãy nhập Ngân hàng
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Hãy nhập Ngân hàng
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Quỹ lương hưu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Kho là bắt buộc nếu loại tài khoản là kho
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Kho là bắt buộc nếu loại tài khoản là kho
 DocType: SMS Center,All Sales Person,Tất cả các doanh Người
 DocType: Lead,Person Name,Tên người
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Kiểm tra nếu để tái diễn, bỏ chọn để ngăn chặn tái phát hoặc đặt đúng End ngày"
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Kho chi tiết
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Hạn mức tín dụng đã được lai cho khách hàng {0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,Loại thuế
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},Bạn không được phép để thêm hoặc cập nhật các mục trước khi {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},Bạn không được phép để thêm hoặc cập nhật các mục trước khi {0}
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Mục Hình ảnh (nếu không slideshow)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Một khách hàng tồn tại với cùng một tên
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Giờ Rate / 60) * Thời gian hoạt động thực tế
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,Sao chép Từ mục Nhóm
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,Mở nhập
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,Chi phí bổ sung
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,Tài khoản với giao dịch hiện có không thể chuyển đổi sang nhóm.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,Tài khoản với giao dịch hiện có không thể chuyển đổi sang nhóm.
 DocType: Lead,Product Enquiry,Đặt hàng sản phẩm
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Vui lòng nhập công ty đầu tiên
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,Vui lòng chọn Công ty đầu tiên
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Mục tiêu trên
 DocType: BOM,Total Cost,Tổng chi phí
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Lần đăng nhập:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,Mục {0} không tồn tại trong hệ thống hoặc đã hết hạn
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,Mục {0} không tồn tại trong hệ thống hoặc đã hết hạn
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Buôn bán bất động sản
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Tuyên bố của Tài khoản
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Dược phẩm
@@ -157,18 +159,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Chi phí chứng khoán
 DocType: Newsletter,Email Sent?,Email gửi?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra nhập
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Hiển thị Thời gian Logs
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Hiển thị Thời gian Logs
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Tín dụng tại Công ty ngoại tệ
 DocType: Delivery Note,Installation Status,Tình trạng cài đặt
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},+ Bị từ chối chấp nhận lượng phải bằng số lượng nhận cho hàng {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},+ Bị từ chối chấp nhận lượng phải bằng số lượng nhận cho hàng {0}
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Cung cấp nguyên liệu thô cho Purchase
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Mục {0} phải là mua hàng
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,Mục {0} phải là mua hàng
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Tải Template, điền dữ liệu thích hợp và đính kèm các tập tin sửa đổi.
  Tất cả các ngày và nhân viên kết hợp trong giai đoạn được chọn sẽ đến trong bản mẫu, hồ sơ tham dự với hiện tại"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,Mục {0} không hoạt động hoặc kết thúc của cuộc sống đã đạt tới
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,Mục {0} không hoạt động hoặc kết thúc của cuộc sống đã đạt tới
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Sẽ được cập nhật sau khi bán hàng hóa đơn được Gửi.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Bao gồm thuế hàng {0} trong tỷ lệ khoản, thuế hàng {1} cũng phải được bao gồm"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Bao gồm thuế hàng {0} trong tỷ lệ khoản, thuế hàng {1} cũng phải được bao gồm"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Cài đặt cho nhân sự Mô-đun
 DocType: SMS Center,SMS Center,Trung tâm nhắn tin
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Mới BOM
@@ -196,7 +198,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Chọn Điều khoản và Điều kiện
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Đơn đặt hàng bán hàng
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Định giá
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Set as Default
 ,Purchase Order Trends,Xu hướng mua hàng
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Phân bổ lá trong năm.
 DocType: Earning Type,Earning Type,Loại thu nhập
@@ -219,7 +220,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Tiền thuần từ tài chính
 DocType: Lead,Address & Contact,Địa chỉ & Liên hệ
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Thêm lá không sử dụng từ phân bổ trước
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},Tiếp theo định kỳ {0} sẽ được tạo ra trên {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},Tiếp theo định kỳ {0} sẽ được tạo ra trên {1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Tổng số thuê bao
 ,Contact Name,Tên liên lạc
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO chờ Số lượng
@@ -249,10 +250,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,Xuất bản trong Hub
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,Mục {0} bị hủy bỏ
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Yêu cầu tài liệu
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Yêu cầu tài liệu
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Cập nhật thông quan ngày
 DocType: Item,Purchase Details,Thông tin chi tiết mua
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Mục {0} không tìm thấy trong &#39;Nguyên liệu Supplied&#39; bảng trong Purchase Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Mục {0} không tìm thấy trong &#39;Nguyên liệu Supplied&#39; bảng trong Purchase Order {1}
 DocType: Employee,Relation,Mối quan hệ
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Vận chuyển trên toàn thế giới
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Đơn đặt hàng xác nhận từ khách hàng.
@@ -273,10 +274,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Mới nhất
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,Tối đa 5 ký tự
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Người phê duyệt Để lại đầu tiên trong danh sách sẽ được thiết lập mặc định Để lại phê duyệt
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,Học
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Học
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Hoạt động Chi phí cho mỗi nhân viên
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Cài đặt cho tài khoản
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Quản lý bán hàng người Tree.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Séc xuất sắc và tiền gửi để xóa
 DocType: Item,Synced With Hub,Đồng bộ hóa Với Hub
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Sai Mật Khẩu
 DocType: Item,Variant Of,Trong Variant
@@ -292,7 +294,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Thông báo qua email trên tạo ra các yêu cầu vật liệu tự động
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,Đa ngoại tệ
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Loại hóa đơn
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Giao hàng Ghi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,Giao hàng Ghi
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Thiết lập Thuế
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Nhập thanh toán đã được sửa đổi sau khi bạn kéo nó. Hãy kéo nó một lần nữa.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0} Nhập hai lần vào Mục Thuế
@@ -307,18 +309,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Mục này là một Template và không thể được sử dụng trong các giao dịch. Thuộc tính item sẽ được sao chép vào các biến thể trừ 'Không Copy' được thiết lập
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Tổng số thứ tự coi
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Chỉ định nhân viên (ví dụ: Giám đốc điều hành, Giám đốc vv.)"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Vui lòng nhập 'Lặp lại vào ngày của tháng ""giá trị trường"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Vui lòng nhập 'Lặp lại vào ngày của tháng ""giá trị trường"
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Tốc độ mà khách hàng tệ được chuyển đổi sang tiền tệ cơ bản của khách hàng
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Có sẵn trong HĐQT, Giao hàng tận nơi Lưu ý, mua hóa đơn, sản xuất hàng, Mua hàng, mua hóa đơn, hóa đơn bán hàng, bán hàng đặt hàng, chứng khoán nhập cảnh, timesheet"
 DocType: Item Tax,Tax Rate,Tỷ lệ thuế
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} đã được phân bổ cho Employee {1} cho kỳ {2} {3} để
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,Chọn nhiều Item
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Chọn nhiều Item
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} được quản lý theo từng đợt, không thể hòa giải được sử dụng \
  Cổ hòa giải, thay vì sử dụng cổ nhập"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,Mua hóa đơn {0} đã gửi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,Mua hóa đơn {0} đã gửi
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch Không phải giống như {1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Chuyển đổi sang non-Group
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Chuyển đổi sang non-Group
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Mua hóa đơn phải được gửi
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Hàng loạt (rất nhiều) của một Item.
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Hóa đơn ngày
@@ -355,7 +357,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) phải có vai trò 'Leave Người phê duyệt'
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Xe ngày
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Y khoa
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Lý do mất
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,Lý do mất
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation được đóng cửa vào các ngày sau đây theo Danh sách khách sạn Holiday: {0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Cơ hội
 DocType: Employee,Single,Một lần
@@ -365,7 +367,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,Hàng năm
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Vui lòng nhập Trung tâm Chi phí
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Bán hàng đặt hàng
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Avg. Tỷ giá bán
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Avg. Tỷ giá bán
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Ngày thời gian để hiện bắt đầu
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},Số lượng không có thể là một phần nhỏ trong hàng {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Số lượng và lãi suất
@@ -393,7 +395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Chủ lễ.
 DocType: Material Request Item,Required Date,Ngày yêu cầu
 DocType: Delivery Note,Billing Address,Địa chỉ thanh toán
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,Vui lòng nhập Item Code.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,Vui lòng nhập Item Code.
 DocType: BOM,Costing,Chi phí
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Nếu được chọn, số tiền thuế sẽ được coi là đã có trong tiền lệ In / In"
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Tổng số Số lượng
@@ -446,7 +448,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Yêu cầu tài liệu
 DocType: Company,Delete Company Transactions,Xóa Giao dịch Công ty
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,Mục {0} không được mua hàng
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0} là một địa chỉ email hợp lệ trong '\
  Notification Địa chỉ Email'"
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Thêm / Sửa Thuế và lệ phí
@@ -472,20 +474,19 @@
  Để phân phối một ngân sách bằng cách sử dụng phân phối này, thiết lập phân phối hàng tháng ** ** này trong ** Trung tâm chi phí **"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Không có hồ sơ được tìm thấy trong bảng hóa đơn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Vui lòng chọn Công ty và Đảng Loại đầu tiên
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Năm tài chính / kế toán.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Năm tài chính / kế toán.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Xin lỗi, Serial Nos không thể được sáp nhập"
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Thực hiện bán hàng đặt hàng
 DocType: Project Task,Project Task,Dự án công tác
 ,Lead Id,Id dẫn
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Tổng cộng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Năm tài chính bắt đầu ngày không nên lớn hơn tài chính năm Ngày kết thúc
 DocType: Warranty Claim,Resolution,Phân giải
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},Delivered: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Delivered: {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Tài khoản phải trả
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Thanh toán và giao hàng Status
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Khách hàng lặp lại
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,Phân bổ
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Bán hàng trở lại
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,Bán hàng trở lại
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Chọn bán hàng đơn đặt hàng mà từ đó bạn muốn tạo ra đơn đặt hàng sản xuất.
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Cung cấp bởi Nhà cung cấp (Drop Ship)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Thành phần lương.
@@ -501,7 +502,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Một kho hợp lý chống lại các entry chứng khoán được thực hiện.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Không tham khảo và tham khảo ngày là cần thiết cho {0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Bán hàng của khách hàng
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Sản xuất theo thứ tự là bắt buộc
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,Sản xuất theo thứ tự là bắt buộc
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Đề nghị Viết
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Một người bán hàng {0} tồn tại với cùng id viên
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Tiêu cực Cổ Lỗi ({6}) cho mục {0} trong kho {1} trên {2} {3} trong {4} {5}
@@ -521,24 +522,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,Vui lòng nhập Purchase Receipt đầu tiên
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Nhà cung cấp đặt tên By
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Mặc định Costing Rate
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Lịch trình bảo trì
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,Lịch trình bảo trì
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Sau đó biết giá quy được lọc ra dựa trên khách hàng, Nhóm khách hàng, lãnh thổ, Nhà cung cấp, Loại Nhà cung cấp, vận động, đối tác kinh doanh, vv"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Thay đổi ròng trong kho
 DocType: Employee,Passport Number,Số hộ chiếu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Chi cục trưởng
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,Từ mua hóa đơn
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,Cùng mục đã được nhập nhiều lần.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,Cùng mục đã được nhập nhiều lần.
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Nhận thông số
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Dựa trên"" và ""Nhóm bởi"" không thể giống nhau"
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Mục tiêu người bán hàng
 DocType: Production Order Operation,In minutes,Trong phút
 DocType: Issue,Resolution Date,Độ phân giải ngày
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Xin vui lòng thiết lập mặc định hoặc tiền trong tài khoản ngân hàng Phương thức thanh toán {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Xin vui lòng thiết lập mặc định hoặc tiền trong tài khoản ngân hàng Phương thức thanh toán {0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Khách hàng đặt tên By
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Chuyển đổi cho Tập đoàn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Chuyển đổi cho Tập đoàn
 DocType: Activity Cost,Activity Type,Loại hoạt động
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Số tiền gửi
-DocType: Customer,Fixed Days,Days cố định
+DocType: Supplier,Fixed Days,Days cố định
 DocType: Sales Invoice,Packing List,Danh sách đóng gói
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Đơn đặt hàng mua cho nhà cung cấp.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Xuất bản
@@ -546,7 +546,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Tiêu thụ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} không tìm thấy trong bảng hóa đơn chi tiết
 DocType: Company,Round Off Cost Center,Vòng Tắt Center Chi phí
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bảo trì đăng nhập {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bảo trì đăng nhập {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
 DocType: Material Request,Material Transfer,Chuyển tài liệu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Mở (Tiến sĩ)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Đăng dấu thời gian phải sau ngày {0}
@@ -554,6 +554,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Thực tế Start Time
 DocType: BOM Operation,Operation Time,Thời gian hoạt động
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Quản lý bán hàng
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Nhóm Nhóm
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Viết Tắt Số tiền
 DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Không
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Quý
@@ -564,9 +565,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,Các chi tiết khác
 DocType: Account,Accounts,Tài khoản
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,Nhập thanh toán đã được tạo ra
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Để theo dõi mục trong bán hàng và giấy tờ mua bán dựa trên nos nối tiếp của họ. Này cũng có thể được sử dụng để theo dõi các chi tiết bảo hành của sản phẩm.
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Cổ hiện tại
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,Tổng số thanh toán trong năm nay
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,Tổng số thanh toán trong năm nay
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Chi phí bao gồm trong định giá
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,Cung cấp email id đăng ký tại công ty
 DocType: Hub Settings,Seller City,Người bán Thành phố
@@ -596,7 +598,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,Vui lòng chọn ngày nghỉ hàng tuần
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planned End Time
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Người bán hàng mục tiêu phương sai mục Nhóm-Wise
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Tài khoản với giao dịch hiện tại không thể được chuyển đổi sang sổ cái
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Tài khoản với giao dịch hiện tại không thể được chuyển đổi sang sổ cái
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Của khách hàng Mua hàng Không
 DocType: Employee,Cell Number,Số di động
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,Các yêu cầu tự động Chất liệu Generated
@@ -610,7 +612,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Từ {0} của loại {1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Hàng {0}: Chuyển đổi Factor là bắt buộc
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Kế toán Entries có thể được thực hiện đối với các nút lá. Entries chống lại nhóm không được phép.
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Không thể tắt hoặc hủy bỏ BOM như nó được liên kết với BOMs khác
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Không thể tắt hoặc hủy bỏ BOM như nó được liên kết với BOMs khác
 DocType: Opportunity,Maintenance,Bảo trì
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},Số mua hóa đơn cần thiết cho mục {0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Mục Attribute Value
@@ -660,14 +662,14 @@
 DocType: Address,Personal,Cá nhân
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Loại chi phí yêu cầu bồi thường
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Các thiết lập mặc định cho Giỏ hàng
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","{0} Journal Entry được liên kết chống lại thứ tự {1}, kiểm tra xem nó nên được kéo như trước trong hóa đơn này."
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","{0} Journal Entry được liên kết chống lại thứ tự {1}, kiểm tra xem nó nên được kéo như trước trong hóa đơn này."
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Công nghệ sinh học
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Chi phí bảo trì văn phòng
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,Vui lòng nhập mục đầu tiên
 DocType: Account,Liability,Trách nhiệm
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Số tiền bị xử phạt không thể lớn hơn so với yêu cầu bồi thường Số tiền trong Row {0}.
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Mặc định Chi phí tài khoản hàng bán
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Danh sách giá không được chọn
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,Danh sách giá không được chọn
 DocType: Employee,Family Background,Gia đình nền
 DocType: Process Payroll,Send Email,Gởi thư
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Cảnh báo: Tập tin đính kèm không hợp lệ {0}
@@ -678,7 +680,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,lớp
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Mục weightage cao sẽ được hiển thị cao hơn
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Ngân hàng hòa giải chi tiết
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,Hoá đơn của tôi
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Hoá đơn của tôi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Không có nhân viên tìm thấy
 DocType: Purchase Order,Stopped,Đã ngưng
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Nếu hợp đồng phụ với một nhà cung cấp
@@ -691,18 +693,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Số tiền Hoá đơn tối thiểu
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Các ngày trong tháng mà tự động hóa đơn sẽ được tạo ra ví dụ như 05, 28 vv"
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Điểm số phải nhỏ hơn hoặc bằng 5
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,Hồ sơ C-Mẫu
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,Hồ sơ C-Mẫu
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Khách hàng và Nhà cung cấp
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email chỉnh Digest
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Hỗ trợ các truy vấn từ khách hàng.
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Để kích hoạt tính năng &quot;Point of Sale&quot; tính năng
 DocType: Bin,Moving Average Rate,Tỷ lệ trung bình di chuyển
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,Chọn mục
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0} với Bill {1} {2} ngày
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0} với Bill {1} {2} ngày
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Tình trạng hoàn thành
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Mục tiêu kho
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Cho phép trên giao nhận tối đa tỷ lệ này
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Dự kiến sẽ giao hàng ngày không thể trước khi bán hàng đặt hàng ngày
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Dự kiến sẽ giao hàng ngày không thể trước khi bán hàng đặt hàng ngày
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Nhập khẩu tham dự
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Tất cả các nhóm hàng
 DocType: Process Payroll,Activity Log,Đăng nhập hoạt động
@@ -714,7 +716,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Số lượng dự kiến
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Thanh toán Due Date
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Bản tin Quản lý
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,Mục Variant {0} đã tồn tại với cùng một thuộc tính
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,Mục Variant {0} đã tồn tại với cùng một thuộc tính
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening','Đang mở'
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Giao hàng tận nơi Lưu ý tin nhắn
 DocType: Expense Claim,Expenses,Chi phí
@@ -734,7 +736,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Chi tiết chứng khoán
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Giá trị dự án
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Điểm bán hàng
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Số dư tài khoản đã có trong tín dụng, bạn không được phép để thiết lập 'cân Must Be' là 'Nợ'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Số dư tài khoản đã có trong tín dụng, bạn không được phép để thiết lập 'cân Must Be' là 'Nợ'"
 DocType: Account,Balance must be,Cân bằng phải
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Xuất bản Pricing
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Thông báo yêu cầu bồi thường chi phí từ chối
@@ -751,14 +753,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Được ký hợp đồng phụ
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Giá trị mục Attribute
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Xem Subscribers
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Mua hóa đơn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Mua hóa đơn
 ,Received Items To Be Billed,Mục nhận được lập hoá đơn
 DocType: Employee,Ms,Ms
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Tổng tỷ giá hối đoái.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Tổng tỷ giá hối đoái.
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Không thể tìm Time Khe cắm trong {0} ngày tới cho Chiến {1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Tài liệu kế hoạch cho các cụm chi tiết
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0} phải được hoạt động
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0} phải được hoạt động
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Hãy chọn các loại tài liệu đầu tiên
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Goto Giỏ hàng
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Hủy bỏ {0} thăm Vật liệu trước khi hủy bỏ bảo trì đăng nhập này
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Để lại séc Số tiền
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Không nối tiếp {0} không thuộc về hàng {1}
@@ -793,7 +796,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Tổng giá trị Outgoing
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Khai mạc Ngày và ngày kết thúc nên trong năm tài chính tương tự
 DocType: Lead,Request for Information,Yêu cầu thông tin
-DocType: Payment Tool,Paid,Paid
+DocType: Payment Request,Paid,Paid
 DocType: Salary Slip,Total in words,Tổng số nói cách
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Chì Thời gian ngày
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,là bắt buộc. Có bản ghi Tỷ Giá không được tạo ra cho
@@ -806,7 +809,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Variance
 ,Company Name,Tên công ty
 DocType: SMS Center,Total Message(s),Tổng số tin nhắn (s)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,Chọn mục Chuyển giao
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,Chọn mục Chuyển giao
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Tỷ lệ giảm giá bổ sung
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Xem danh sách tất cả các video giúp đỡ
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Chọn đầu tài khoản của ngân hàng nơi kiểm tra đã được gửi.
@@ -814,21 +817,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,Số lượng tối đa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Thanh toán chống Bán hàng / Mua hàng nên luôn luôn được đánh dấu là trước
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Mối nguy hóa học
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,Tất cả các mặt hàng đã được chuyển giao cho đặt hàng sản xuất này.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Tất cả các mặt hàng đã được chuyển giao cho đặt hàng sản xuất này.
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Chọn Payroll Năm và Tháng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Tới các nhóm thích hợp (thường là ứng dụng của Quỹ&gt; Tài sản ngắn hạn&gt; Tài khoản ngân hàng và tạo một tài khoản mới (bằng cách nhấn vào Add Child) của loại &quot;Ngân hàng&quot;
 DocType: Workstation,Electricity Cost,Chi phí điện
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Không gửi nhân viên sinh Nhắc nhở
 DocType: Opportunity,Walk In,Trong đi bộ
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Cổ Entries
 DocType: Item,Inspection Criteria,Tiêu chuẩn kiểm tra
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Cây của Trung tâm Chi phí finanial.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Cây của Trung tâm Chi phí finanial.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Nhận chuyển nhượng
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Tải lên đầu thư của bạn và logo. (Bạn có thể chỉnh sửa chúng sau này).
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Trắng
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),Tất cả chì (Open)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Được trả tiền trước
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Hình ảnh đính kèm của bạn
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,Làm
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Làm
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Tổng số tiền trong từ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Có một lỗi. Một lý do có thể xảy ra có thể là bạn đã không được lưu dưới dạng. Vui lòng liên hệ support@erpnext.com nếu vấn đề vẫn tồn tại.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Giỏ hàng
@@ -838,7 +842,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,Kỳ nghỉ Danh sách Tên
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Tùy chọn chứng khoán
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Chi phí bồi thường
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Số lượng cho {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},Số lượng cho {0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,Để lại ứng dụng
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Công cụ để phân bổ
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Để lại Danh sách Chặn Ngày
@@ -864,9 +868,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,Nhà sản xuất
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Mua hóa đơn hàng
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Kho dự trữ trong bán hàng đặt hàng / Chế Hàng Kho
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Số tiền bán
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Thời gian Logs
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Bạn là người phê duyệt chi phí cho hồ sơ này. Xin vui lòng cập nhật 'Trạng thái' và tiết kiệm
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Số tiền bán
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Thời gian Logs
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Bạn là người phê duyệt chi phí cho hồ sơ này. Xin vui lòng cập nhật 'Trạng thái' và tiết kiệm
 DocType: Serial No,Creation Document No,Tạo ra văn bản số
 DocType: Issue,Issue,Nội dung:
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Tài khoản không phù hợp với Công ty
@@ -878,7 +882,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,Vận Chuyển Nhà nước
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Item phải được bổ sung bằng cách sử dụng 'Nhận Items từ Mua Tiền thu' nút
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Chi phí bán hàng
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,Tiêu chuẩn mua
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,Tiêu chuẩn mua
 DocType: GL Entry,Against,Chống lại
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,Trung tâm Chi phí bán hàng mặc định
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Đối tác thực hiện
@@ -903,7 +907,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,Mặc định tệ
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Nhập chỉ định liên lạc này
 DocType: Expense Claim,From Employee,Từ nhân viên
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Cảnh báo: Hệ thống sẽ không kiểm tra overbilling từ số tiền cho mục {0} trong {1} là số không
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Cảnh báo: Hệ thống sẽ không kiểm tra overbilling từ số tiền cho mục {0} trong {1} là số không
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Hãy khác biệt nhập
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Từ ngày tham gia
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Hiệu suất chủ chốt trong khu vực
@@ -919,8 +923,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Số đăng ký công ty để bạn tham khảo. Số thuế vv
 DocType: Sales Partner,Distributor,Nhà phân phối
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Đặt hàng sản xuất {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',Xin hãy đặt &#39;Áp dụng giảm giá bổ sung On&#39;
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Đặt hàng sản xuất {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',Xin hãy đặt &#39;Áp dụng giảm giá bổ sung On&#39;
 ,Ordered Items To Be Billed,Ra lệnh tiêu được lập hoá đơn
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,Từ Phạm vi có thể ít hơn Để Phạm vi
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Chọn Thời gian Logs và Submit để tạo ra một hóa đơn bán hàng mới.
@@ -928,13 +932,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,Các khoản giảm trừ
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Ngày của thời kỳ hóa đơn hiện tại bắt đầu
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,Hàng loạt Giờ này đã được lập hoá đơn.
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Tạo cơ hội
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Nếu không phải trả tiền lại
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Công suất Lỗi Kế hoạch
 ,Trial Balance for Party,Trial Balance cho Đảng
 DocType: Lead,Consultant,Tư vấn
 DocType: Salary Slip,Earnings,Thu nhập
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Hoàn thành mục {0} phải được nhập cho loại Sản xuất nhập cảnh
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Hoàn thành mục {0} phải được nhập cho loại Sản xuất nhập cảnh
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Mở cân đối kế toán
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Hóa đơn bán hàng trước
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Không có gì để yêu cầu
@@ -957,14 +960,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,Mặc định mục Nhóm
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Cơ sở dữ liệu nhà cung cấp.
 DocType: Account,Balance Sheet,Cân đối kế toán
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Trung tâm chi phí Đối với mục Item Code '
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',Trung tâm chi phí Đối với mục Item Code '
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Người bán hàng của bạn sẽ nhận được một lời nhắc nhở trong ngày này để liên lạc với khách hàng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Tài khoản có thể tiếp tục được thực hiện theo nhóm, nhưng mục có thể được thực hiện đối với phi Groups"
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Thuế và các khoản khấu trừ lương khác.
 DocType: Lead,Lead,Lead
 DocType: Email Digest,Payables,Phải trả
 DocType: Account,Warehouse,Web App Ghi chú
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Bị từ chối Số lượng không thể được nhập vào Mua Return
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Bị từ chối Số lượng không thể được nhập vào Mua Return
 ,Purchase Order Items To Be Billed,Tìm mua hàng được lập hoá đơn
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Tỷ Net
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Hóa đơn mua hàng
@@ -977,7 +980,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Năm tài chính hiện tại
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Vô hiệu hóa Tròn Tổng số
 DocType: Lead,Call,Cuộc gọi
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,'Entries' không thể để trống
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,'Entries' không thể để trống
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Hàng trùng lặp {0} với cùng {1}
 ,Trial Balance,Xét xử dư
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Thiết lập Nhân viên
@@ -987,11 +990,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Xong công việc
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Xin vui lòng ghi rõ ít nhất một thuộc tính trong bảng thuộc tính
 DocType: Contact,User ID,ID người dùng
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Xem Ledger
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,Xem Ledger
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Sớm nhất
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Một mục Nhóm tồn tại với cùng một tên, hãy thay đổi tên mục hoặc đổi tên nhóm mặt hàng"
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Sản xuất với bán hàng đặt hàng
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,Phần còn lại của Thế giới
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,Phần còn lại của Thế giới
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Item {0} không thể có hàng loạt
 ,Budget Variance Report,Báo cáo ngân sách phương sai
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,Tổng phải trả tiền
@@ -1008,7 +1011,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Cơ hội mục
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Mở cửa tạm thời
 ,Employee Leave Balance,Để lại cân nhân viên
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Cân bằng cho Tài khoản {0} luôn luôn phải có {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Cân bằng cho Tài khoản {0} luôn luôn phải có {1}
 DocType: Address,Address Type,Địa chỉ Loại
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Kho từ chối
 DocType: GL Entry,Against Voucher,Chống lại Voucher
@@ -1018,7 +1021,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,đến
 DocType: Item,Lead Time in days,Thời gian đầu trong ngày
 ,Accounts Payable Summary,Tóm tắt các tài khoản phải trả
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},Không được phép chỉnh sửa tài khoản đông lạnh {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},Không được phép chỉnh sửa tài khoản đông lạnh {0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Được nổi bật Hoá đơn
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Bán hàng đặt hàng {0} không hợp lệ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged","Xin lỗi, công ty không thể được sáp nhập"
@@ -1034,7 +1037,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,Nơi cấp
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,hợp đồng
 DocType: Email Digest,Add Quote,Thêm Quote
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Yếu tố cần thiết cho coversion UOM UOM: {0} trong Item: {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Yếu tố cần thiết cho coversion UOM UOM: {0} trong Item: {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Chi phí gián tiếp
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Hàng {0}: Số lượng là bắt buộc
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Nông nghiệp
@@ -1051,7 +1054,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Mục Thuế suất
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Đối với {0}, tài khoản tín dụng chỉ có thể được liên kết chống lại mục nợ khác"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Giao hàng Ghi {0} không nộp
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Mục {0} phải là một mục phụ ký hợp đồng
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Mục {0} phải là một mục phụ ký hợp đồng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Thiết bị vốn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Giá Rule là lần đầu tiên được lựa chọn dựa trên 'Áp dụng trên' lĩnh vực, có thể được Item, mục Nhóm hoặc thương hiệu."
 DocType: Hub Settings,Seller Website,Người bán website
@@ -1060,7 +1063,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,Mục tiêu
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Chỉnh sửa Mô tả
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Dự kiến giao hàng ngày là ít hơn so với Planned Ngày bắt đầu.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,Cho Nhà cung cấp
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,Cho Nhà cung cấp
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Loại Cài đặt Tài khoản giúp trong việc lựa chọn tài khoản này trong các giao dịch.
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Tổng cộng (Công ty tiền tệ)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Tổng số Outgoing
@@ -1073,7 +1076,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,Tạp chí nhập
 DocType: Workstation,Workstation Name,Tên máy trạm
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},{0} BOM không thuộc khoản {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},{0} BOM không thuộc khoản {1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,Phân phối mục tiêu
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Tài khoản ngân hàng số
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Đây là số lượng các giao dịch tạo ra cuối cùng với tiền tố này
@@ -1096,23 +1099,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Thêm hoặc Khấu trừ
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Nếu ngân sách hàng năm Vượt quá (đối với tài khoản chi phí)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Điều kiện chồng chéo tìm thấy giữa:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Chống Journal nhập {0} đã được điều chỉnh đối với một số chứng từ khác
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Chống Journal nhập {0} đã được điều chỉnh đối với một số chứng từ khác
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Tổng giá trị theo thứ tự
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Thực phẩm
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Phạm vi Ageing 3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,Bạn có thể tạo một bản ghi thời gian chỉ chống lại một lệnh sản xuất gửi
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,Bạn có thể tạo một bản ghi thời gian chỉ chống lại một lệnh sản xuất gửi
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Không có các chuyến thăm
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Các bản tin để liên lạc, dẫn."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Đồng tiền của tài khoản bế phải là {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Sum điểm cho tất cả các mục tiêu phải 100. Nó là {0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,Hoạt động không thể được bỏ trống.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,Hoạt động không thể được bỏ trống.
 ,Delivered Items To Be Billed,Chỉ tiêu giao được lập hoá đơn
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Kho không thể thay đổi cho Serial số
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,Giảm giá trung bình
 DocType: Address,Utilities,Tiện ích
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Kế toán
 DocType: Features Setup,Features Setup,Tính năng cài đặt
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Xem Offer Letter
 DocType: Item,Is Service Item,Là dịch vụ hàng
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Kỳ ứng dụng không thể có thời gian phân bổ nghỉ bên ngoài
 DocType: Activity Cost,Projects,Dự án
@@ -1134,12 +1136,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Cổ Entries đã tạo ra cho sản xuất theo thứ tự
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Thay đổi ròng trong Tài sản cố định
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Để trống nếu xem xét tất cả các chỉ định
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Phí của loại 'thực tế' {0} hàng không có thể được bao gồm trong mục Rate
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Phí của loại 'thực tế' {0} hàng không có thể được bao gồm trong mục Rate
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Max: {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,Từ Datetime
 DocType: Email Digest,For Company,Đối với công ty
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Đăng nhập thông tin liên lạc.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Số tiền mua
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Số tiền mua
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Địa chỉ Shipping Name
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Danh mục tài khoản
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Điều khoản và Điều kiện nội dung
@@ -1166,11 +1168,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Nhân viên không thể báo cáo với chính mình.
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Nếu tài khoản bị đóng băng, các mục được phép sử dụng hạn chế."
 DocType: Email Digest,Bank Balance,Ngân hàng Balance
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Nhập kế toán cho {0}: {1} chỉ có thể được thực hiện bằng tiền tệ: {2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Nhập kế toán cho {0}: {1} chỉ có thể được thực hiện bằng tiền tệ: {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Không có cấu lương cho người lao động tìm thấy {0} và tháng
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Hồ sơ công việc, trình độ chuyên môn cần thiết vv"
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Số dư tài khoản
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Rule thuế cho các giao dịch.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Rule thuế cho các giao dịch.
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Loại tài liệu để đổi tên.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,Chúng tôi mua sản phẩm này
 DocType: Address,Billing,Thanh toán cước
@@ -1183,7 +1185,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Để giá trị gia tăng
 DocType: Supplier,Stock Manager,Cổ Quản lý
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Kho nguồn là bắt buộc đối với hàng {0}
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Đóng gói trượt
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,Đóng gói trượt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Thuê văn phòng
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Cài đặt thiết lập cổng SMS
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Nhập khẩu thất bại!
@@ -1193,7 +1195,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Row {0}: Phân bổ số lượng {1} phải nhỏ hơn hoặc bằng số tiền JV {2}
 DocType: Item,Inventory,Hàng tồn kho
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Để kích hoạt tính năng &quot;Point of Sale&quot; view
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,Thanh toán không thể được thực hiện cho hàng trống
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,Thanh toán không thể được thực hiện cho hàng trống
 DocType: Item,Sales Details,Thông tin chi tiết bán hàng
 DocType: Opportunity,With Items,Với mục
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Số lượng trong
@@ -1211,13 +1213,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Không có hồ sơ được tìm thấy trong bảng thanh toán
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Năm tài chính bắt đầu ngày
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,Tổng số kinh nghiệm
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Đóng gói trượt (s) bị hủy bỏ
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Đóng gói trượt (s) bị hủy bỏ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Lưu chuyển tiền tệ từ đầu tư
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Vận tải hàng hóa và chuyển tiếp phí
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,Không bán hàng đặt hàng
 DocType: Item Group,Item Group Name,Mục Group Name
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Lấy
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Chuyển Vật liệu cho sản xuất
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Chuyển Vật liệu cho sản xuất
 DocType: Pricing Rule,For Price List,Đối với Bảng giá
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Điều hành Tìm kiếm
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Mua suất cho mặt hàng: {0} không tìm thấy, đó là cần thiết để đặt mục chiếm (chi phí). Xin đề cập đến giá mục với một danh sách giá mua."
@@ -1225,9 +1227,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Số tiền Net
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM chi tiết Không
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Thêm GIẢM Số tiền (Công ty tiền tệ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},Lỗi: {0}> {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Lỗi: {0}> {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Xin vui lòng tạo tài khoản mới từ mục tài khoản.
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Bảo trì đăng nhập
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,Bảo trì đăng nhập
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Khách hàng> Nhóm khách hàng> Lãnh thổ
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Hàng loạt sẵn Qty tại Kho
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Giờ hàng loạt chi tiết
@@ -1249,9 +1251,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Danh sách người nhận có sản phẩm nào. Hãy tạo nhận Danh sách
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Kế hoạch sản xuất bán hàng đặt hàng
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Đối tác bán hàng mục tiêu
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Nhập kế toán cho {0} chỉ có thể được thực hiện bằng tiền tệ: {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Nhập kế toán cho {0} chỉ có thể được thực hiện bằng tiền tệ: {1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Quy tắc định giá
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Yêu cầu vật chất để mua hàng
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,Thanh toán thành công URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: trả lại hàng {1} không tồn tại trong {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Tài khoản ngân hàng
 ,Bank Reconciliation Statement,Trữ ngân hàng hòa giải
@@ -1259,12 +1262,11 @@
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Mở Balance Cổ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} phải chỉ xuất hiện một lần
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Không được phép để tuyền hơn {0} {1} hơn so với mua hàng {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Không được phép để tuyền hơn {0} {1} hơn so với mua hàng {2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Lá được phân bổ thành công cho {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Không có mục để đóng gói
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Từ giá trị gia tăng
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,Số lượng sản xuất là bắt buộc
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Số đã không được phản ánh trong ngân hàng
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,Số lượng sản xuất là bắt buộc
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Đọc 4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Tuyên bố cho chi phí công ty.
 DocType: Company,Default Holiday List,Mặc định Danh sách khách sạn Holiday
@@ -1275,8 +1277,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Các yêu cầu vật chất mà Trích dẫn Nhà cung cấp không được tạo ra
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Ngày (s) mà bạn đang nộp đơn xin nghỉ phép là ngày nghỉ. Bạn không cần phải nộp đơn xin nghỉ phép.
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Để theo dõi các mục sử dụng mã vạch. Bạn sẽ có thể nhập vào các mục trong giao hàng và hóa đơn bán hàng Lưu ý bằng cách quét mã vạch của sản phẩm.
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,Đánh dấu như Delivered
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Hãy báo giá
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Gửi lại Email Thanh toán
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,Nhiệm vụ phụ thuộc
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Yếu tố chuyển đổi cho Đơn vị đo mặc định phải là 1 trong hàng {0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Nghỉ phép loại {0} không thể dài hơn {1}
@@ -1285,12 +1286,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,Danh sách người nhận
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Số tiền thanh toán
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Số tiền được tiêu thụ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0} Xem
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} Xem
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,Thay đổi ròng trong Cash
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Cơ cấu tiền lương trích
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Đơn vị đo {0} đã được nhập vào nhiều hơn một lần trong chuyển đổi yếu tố Bảng
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},Yêu cầu thanh toán đã tồn tại {0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Chi phí của Items Ban hành
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Số lượng không phải lớn hơn {0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},Số lượng không phải lớn hơn {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Tuổi (Ngày)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,Báo giá hàng
 DocType: Account,Account Name,Tên tài khoản
@@ -1327,11 +1329,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Thay đổi ròng trong Accounts Payable
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,Vui lòng kiểm tra id email của bạn
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Khách hàng cần thiết cho 'Customerwise Giảm giá'
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Cập nhật ngày thanh toán ngân hàng với các tạp chí.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,Cập nhật ngày thanh toán ngân hàng với các tạp chí.
 DocType: Quotation,Term Details,Thông tin chi tiết hạn
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Năng lực Kế hoạch Đối với (Ngày)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Không ai trong số các mặt hàng có bất kỳ sự thay đổi về số lượng hoặc giá trị.
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Bảo hành yêu cầu bồi thường
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Bảo hành yêu cầu bồi thường
 ,Lead Details,Chi tiết yêu cầu
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Ngày kết thúc của thời kỳ hóa đơn hiện tại của
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,Đối với áp dụng
@@ -1344,7 +1346,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Thay thế một BOM đặc biệt trong tất cả các BOMs khác, nơi nó được sử dụng. Nó sẽ thay thế các link BOM cũ, cập nhật chi phí và tái sinh ""BOM nổ Item"" bảng theo mới BOM"
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Kích hoạt Giỏ hàng
 DocType: Employee,Permanent Address,Địa chỉ thường trú
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Mục {0} phải là một dịch vụ Item.
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,Mục {0} phải là một dịch vụ Item.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",Advance thanh toán đối với {0} {1} không thể lớn \ hơn Tổng cộng {2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Vui lòng chọn mã hàng
@@ -1359,7 +1361,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Công ty, tháng và năm tài chính là bắt buộc"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Chi phí tiếp thị
 ,Item Shortage Report,Thiếu mục Báo cáo
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Trọng lượng được đề cập, \n Xin đề cập đến ""Weight Ươm"" quá"
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Trọng lượng được đề cập, \n Xin đề cập đến ""Weight Ươm"" quá"
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Yêu cầu vật liệu sử dụng để làm cho nhập chứng khoán này
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Đơn vị duy nhất của một Item.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Giờ hàng loạt {0} phải được 'Gửi'
@@ -1372,8 +1374,7 @@
 DocType: Address,Postal,Bưu chính
 DocType: Item,Weightage,Weightage
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Một Nhóm khách hàng tồn tại với cùng một tên xin thay đổi tên khách hàng hoặc đổi tên nhóm khách hàng
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,Vui lòng chọn {0} đầu tiên.
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},text {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,Vui lòng chọn {0} đầu tiên.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Liên
 DocType: Territory,Parent Territory,Lãnh thổ cha mẹ
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Đọc 2
@@ -1382,7 +1383,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Đảng Loại và Đảng là cần thiết cho thu / tài khoản phải trả {0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Nếu mặt hàng này có các biến thể, sau đó nó có thể không được lựa chọn trong các đơn đặt hàng bán hàng vv"
 DocType: Lead,Next Contact By,Tiếp theo Liên By
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},Số lượng cần thiết cho mục {0} trong hàng {1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},Số lượng cần thiết cho mục {0} trong hàng {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Kho {0} không thể bị xóa như số lượng tồn tại cho mục {1}
 DocType: Quotation,Order Type,Loại thứ tự
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Thông báo Địa chỉ Email
@@ -1400,14 +1401,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Không có hàng loạt
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Cho phép nhiều đơn đặt hàng bán hàng chống Purchase Order của khách hàng
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,Chính
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Biến thể
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Biến thể
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Thiết lập tiền tố cho đánh số hàng loạt các giao dịch của bạn
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Để dừng lại không thể bị hủy bỏ. Tháo nút để hủy bỏ.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Để dừng lại không thể bị hủy bỏ. Tháo nút để hủy bỏ.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Mặc định BOM ({0}) phải được hoạt động cho mục này hoặc mẫu của mình
 DocType: Employee,Leave Encashed?,Để lại Encashed?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Cơ hội Từ trường là bắt buộc
 DocType: Item,Variants,Biến thể
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,Từ mua hóa đơn
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,Từ mua hóa đơn
 DocType: SMS Center,Send To,Để gửi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Không có đủ số dư để lại cho Rời Loại {0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Số lượng phân bổ
@@ -1419,7 +1420,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Nộp đơn xin việc.
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Kho và tham khảo
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Thông tin theo luật định và các thông tin chung khác về nhà cung cấp của bạn
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Địa chỉ
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,Địa chỉ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Chống Journal nhập {0} không có bất kỳ chưa từng có {1} nhập
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Trùng lặp Serial No nhập cho hàng {0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Một điều kiện cho một Rule Vận Chuyển
@@ -1429,13 +1430,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Số tiền trong tài khoản ngoại tệ tín dụng
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Thời gian Logs cho sản xuất.
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Áp dụng kho-khôn ngoan Reorder Cấp
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0} phải được đệ trình
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0} phải được đệ trình
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,Cho phép điều khiển
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Bị từ chối Warehouse là bắt buộc chống lại từ chối khoản {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Bị từ chối Warehouse là bắt buộc chống lại từ chối khoản {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Giờ cho các nhiệm vụ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Thanh toán
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Thời gian và chi phí thực tế
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Yêu cầu vật chất của tối đa {0} có thể được thực hiện cho mục {1} đối với bán hàng đặt hàng {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Yêu cầu vật chất của tối đa {0} có thể được thực hiện cho mục {1} đối với bán hàng đặt hàng {2}
 DocType: Employee,Salutation,Sự chào
 DocType: Pricing Rule,Brand,Thương Hiệu
 DocType: Item,Will also apply for variants,Cũng sẽ được áp dụng cho các biến thể
@@ -1446,7 +1447,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Danh sách sản phẩm hoặc dịch vụ mà bạn mua hoặc bán của bạn. Hãy chắc chắn để kiểm tra các mục Group, Đơn vị đo và các tài sản khác khi bạn bắt đầu."
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Bạn đã nhập các mặt hàng trùng lặp. Xin khắc phục và thử lại.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Giá trị {0} cho thuộc tính {1} không tồn tại trong danh sách các mục có giá trị thuộc tính giá trị
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Giá trị {0} cho thuộc tính {1} không tồn tại trong danh sách các mục có giá trị thuộc tính giá trị
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Liên kết
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Mục {0} không phải là một khoản đăng
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,Tạo ra nhận Danh sách
@@ -1472,7 +1473,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Bán phải được kiểm tra, nếu áp dụng Đối với được chọn là {0}"
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Nhà cung cấp báo giá hàng
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Vô hiệu hóa việc tạo ra các bản ghi thời gian so với đơn đặt hàng sản xuất. Hoạt động sẽ không được theo dõi chống sản xuất hàng
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Làm cho cấu trúc lương
 DocType: Item,Has Variants,Có biến thể
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"Bấm vào nút ""Thực hiện kinh doanh Hoá đơn 'để tạo ra một hóa đơn bán hàng mới."
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Tên của phân phối hàng tháng
@@ -1499,17 +1499,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} được tạo
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,So với bán hàng đặt hàng
 ,Serial No Status,Serial No Tình trạng
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,Mục bảng không thể để trống
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,Mục bảng không thể để trống
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","Row {0}: Để thiết lập {1} chu kỳ, sự khác biệt giữa các từ và đến ngày \
  phải lớn hơn hoặc bằng {2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,Bán hàng
 DocType: Employee,Salary Information,Thông tin tiền lương
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Tên và nhân viên ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,Do ngày không thể trước khi viết bài ngày
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,Do ngày không thể trước khi viết bài ngày
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,Trang web mục Nhóm
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Nhiệm vụ và thuế
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,Vui lòng nhập ngày tham khảo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,Vui lòng nhập ngày tham khảo
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,Thanh toán Tài khoản Gateway không được cấu hình
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} mục thanh toán không thể được lọc bởi {1}
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Bảng cho khoản đó sẽ được hiển thị trong trang Web
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Đã cung cấp Số lượng
@@ -1540,7 +1541,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,Rõ ràng bảng
 DocType: Features Setup,Brands,Thương hiệu
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Không hóa đơn
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,Từ Mua hàng
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Để lại không thể áp dụng / hủy bỏ trước khi {0}, như cân bằng nghỉ phép đã được carry-chuyển tiếp trong hồ sơ giao đất nghỉ tương lai {1}"
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,Chi phí Rate
 ,Customer Addresses And Contacts,Địa chỉ khách hàng và Liên hệ
@@ -1556,7 +1556,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,Thông tin chi tiết cá nhân
 ,Maintenance Schedules,Lịch bảo trì
 ,Quotation Trends,Xu hướng báo giá
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Nhóm mục không được đề cập trong mục tổng thể cho mục {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Nhóm mục không được đề cập trong mục tổng thể cho mục {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,Để ghi nợ tài khoản phải có một tài khoản phải thu
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Số tiền vận chuyển
 ,Pending Amount,Số tiền cấp phát
@@ -1571,19 +1571,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Định dạng này được sử dụng nếu định dạng quốc gia cụ thể không được tìm thấy
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Sử dụng Multi-Level BOM
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Bao gồm Entries hòa giải
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Cây tài khoản finanial.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Cây tài khoản finanial.
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Để trống nếu xem xét tất cả các loại nhân viên
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Phân phối Phí Dựa Trên
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Tài khoản {0} phải là loại 'tài sản cố định ""như mục {1} là một khoản tài sản"
 DocType: HR Settings,HR Settings,Thiết lập nhân sự
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Chi phí bồi thường đang chờ phê duyệt. Chỉ phê duyệt chi phí có thể cập nhật trạng thái.
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Chi phí bồi thường đang chờ phê duyệt. Chỉ phê duyệt chi phí có thể cập nhật trạng thái.
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Thêm GIẢM Số tiền
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Để lại Block List phép
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,Abbr không thể để trống hoặc không gian
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Nhóm Non-Group
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Thể thao
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Tổng số thực tế
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,Đơn vị
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Vui lòng ghi rõ Công ty
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,Vui lòng ghi rõ Công ty
 ,Customer Acquisition and Loyalty,Mua hàng và trung thành
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Kho nơi bạn đang duy trì cổ phiếu của các mặt hàng từ chối
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,Năm tài chính kết thúc vào ngày của bạn
@@ -1591,7 +1592,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} bây giờ là mặc định năm tài chính. Xin vui lòng làm mới trình duyệt của bạn để thay đổi có hiệu lực.
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Claims Expense
 DocType: Issue,Support,Hỗ trợ
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,Xem giỏ hàng
 ,BOM Search,BOM Tìm kiếm
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Đóng cửa (mở cửa + Các tổng số)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Hãy xác định tiền tệ của Công ty
@@ -1599,22 +1599,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Số dư chứng khoán trong Batch {0} sẽ trở nên tiêu cực {1} cho khoản {2} tại Kho {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Show / Hide các tính năng như nối tiếp Nos, POS, vv"
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Sau yêu cầu Chất liệu đã được nâng lên tự động dựa trên mức độ sắp xếp lại danh mục của
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Tài khoản của {0} là không hợp lệ. Tài khoản tiền tệ phải {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Tài khoản của {0} là không hợp lệ. Tài khoản tiền tệ phải {1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Yếu tố UOM chuyển đổi là cần thiết trong hàng {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Ngày giải phóng mặt bằng không có thể trước ngày kiểm tra trong hàng {0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,Khấu trừ
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},Item Giá tăng cho {0} trong Giá liệt {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},Item Giá tăng cho {0} trong Giá liệt {1}
 DocType: Address Template,Address Template,Địa chỉ Template
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,Vui lòng nhập Id nhân viên của người bán hàng này
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,Phân loại khách hàng theo vùng
 DocType: Project,% Tasks Completed,Nhiệm vụ đã hoàn thành%
 DocType: Project,Gross Margin,Margin Gross
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,Vui lòng nhập sản xuất hàng đầu tiên
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,Vui lòng nhập sản xuất hàng đầu tiên
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Ngân hàng tính toán cân bằng Trữ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,sử dụng người khuyết tật
-DocType: Opportunity,Quotation,Báo giá
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Báo giá
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,Tổng số trích
 DocType: Quotation,Maintenance User,Bảo trì tài khoản
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,Chi phí cập nhật
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,Chi phí cập nhật
 DocType: Employee,Date of Birth,Ngày sinh
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Mục {0} đã được trả lại
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ** Năm tài chính đại diện cho một năm tài chính. Tất cả các bút toán và giao dịch lớn khác đang theo dõi chống lại năm tài chính ** **.
@@ -1629,7 +1630,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Giữ Theo dõi của Sales Chiến dịch. Theo dõi các Leads, Báo giá, bán hàng đặt hàng vv từ Chiến dịch để đánh giá lợi nhuận trên đầu tư."
 DocType: Expense Claim,Approver,Người Xét Duyệt
 ,SO Qty,Số lượng SO
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Mục chứng khoán tồn tại đối với kho {0}, do đó bạn có thể không giao lại hoặc sửa đổi kho"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Mục chứng khoán tồn tại đối với kho {0}, do đó bạn có thể không giao lại hoặc sửa đổi kho"
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Tổng số điểm tính toán
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Sản xuất Quản lý
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Không nối tiếp {0} được bảo hành tối đa {1}
@@ -1645,7 +1646,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Chi phí linh tinh
 DocType: Global Defaults,Default Company,Công ty mặc định
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Chi phí hoặc khác biệt tài khoản là bắt buộc đối với mục {0} vì nó tác động tổng thể giá trị cổ phiếu
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Không thể overbill cho khoản {0} trong hàng {1} hơn {2}. Để cho phép overbilling, xin vui lòng thiết lập trong Settings Cổ"
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Không thể overbill cho khoản {0} trong hàng {1} hơn {2}. Để cho phép overbilling, xin vui lòng thiết lập trong Settings Cổ"
 DocType: Employee,Bank Name,Tên ngân hàng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Người sử dụng {0} bị vô hiệu hóa
@@ -1657,11 +1658,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} là bắt buộc đối với mục {1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,Từ tệ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vui lòng chọn Số tiền phân bổ, Loại hóa đơn và hóa đơn số trong ít nhất một hàng"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Đặt hàng bán hàng cần thiết cho mục {0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Số đã không được phản ánh trong hệ thống
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Đặt hàng bán hàng cần thiết cho mục {0}
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Tỷ lệ (Công ty tiền tệ)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Các thông tin khác
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Không thể tìm thấy một kết hợp Item. Hãy chọn một vài giá trị khác cho {0}.
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Không thể tìm thấy một kết hợp Item. Hãy chọn một vài giá trị khác cho {0}.
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Thuế và lệ phí
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Một sản phẩm hay một dịch vụ được mua, bán hoặc lưu giữ trong kho."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Không có thể chọn loại phí như 'Mở hàng trước Số tiền' hoặc 'On Trước Row Tổng số' cho hàng đầu tiên
@@ -1673,7 +1673,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,Trong quá trình
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Giảm giá
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Tài liệu tham chiếu Type
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0} với Sales Order {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0} với Sales Order {1}
 DocType: Account,Fixed Asset,Tài sản cố định
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Hàng tồn kho được tuần tự
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Mặc định Thanh toán Rate
@@ -1683,7 +1683,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Đặt hàng bán hàng để thanh toán
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Chi phí bồi thường chi tiết
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Thời gian Logs tạo:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,Vui lòng chọn đúng tài khoản
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,Vui lòng chọn đúng tài khoản
 DocType: Item,Weight UOM,Trọng lượng UOM
 DocType: Employee,Blood Group,Nhóm máu
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break
@@ -1694,7 +1694,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,Các công ty
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Thiết bị điện tử
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Nâng cao Chất liệu Yêu cầu khi cổ phiếu đạt đến cấp độ sắp xếp lại
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Từ lịch bảo trì
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Toàn thời gian
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Thông tin chi tiết liên hệ
 DocType: C-Form,Received Date,Nhận ngày
@@ -1709,26 +1708,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Hòa giải thanh toán
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Vui lòng chọn tên incharge của Người
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Công nghệ
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,Cung cấp Letter
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Cung cấp Letter
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Các yêu cầu tạo ra vật liệu (MRP) và đơn đặt hàng sản xuất.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Tổng số Hoá đơn Amt
 DocType: Time Log,To Time,Giờ
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Phê duyệt Role (trên giá trị ủy quyền)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Để thêm các nút con, khám phá cây và bấm vào nút dưới mà bạn muốn thêm các nút hơn."
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,Để tín dụng tài khoản phải có một tài khoản phải trả
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},"BOM đệ quy: {0} không thể là cha mẹ, con của {2}"
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},"BOM đệ quy: {0} không thể là cha mẹ, con của {2}"
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Số lượng hoàn thành
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Đối với {0}, chỉ tài khoản ghi nợ có thể được liên kết chống lại mục tín dụng khác"
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Danh sách giá {0} bị vô hiệu hóa
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,Danh sách giá {0} bị vô hiệu hóa
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Cho phép làm việc ngoài giờ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} số Serial yêu cầu cho khoản {1}. Bạn đã cung cấp {2}.
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Hiện tại Rate Định giá
 DocType: Item,Customer Item Codes,Khách hàng mục Codes
 DocType: Opportunity,Lost Reason,Lý do bị mất
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Tạo Entries thanh toán đối với đơn đặt hàng hoặc hoá đơn.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Tạo Entries thanh toán đối với đơn đặt hàng hoặc hoá đơn.
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Địa chỉ mới
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,Kích thước mẫu
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,Tất cả các mục đã được lập hoá đơn
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Tất cả các mục đã được lập hoá đơn
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Vui lòng xác định hợp lệ ""Từ trường hợp số '"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Trung tâm chi phí có thể tiếp tục được thực hiện theo nhóm nhưng mục có thể được thực hiện đối với phi Groups
 DocType: Project,External,Bên ngoài
@@ -1756,7 +1755,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,Tên người gửi
 DocType: POS Profile,[Select],[Chọn]
 DocType: SMS Log,Sent To,Gửi Đến
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Làm Mua hàng
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Làm Mua hàng
 DocType: Company,For Reference Only.,Chỉ để tham khảo.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Không hợp lệ {0}: {1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Số tiền ứng trước
@@ -1766,7 +1765,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,Chi tiết việc làm
 DocType: Employee,New Workplace,Nơi làm việc mới
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Đặt làm đóng
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Không có hàng với mã vạch {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},Không có hàng với mã vạch {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Trường hợp số không thể là 0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,Nếu bạn có đội ngũ bán hàng và bán Đối tác (Channel Partners) họ có thể được gắn và duy trì đóng góp của họ trong các hoạt động bán hàng
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Hiển thị một slideshow ở trên cùng của trang
@@ -1784,7 +1783,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,Công cụ đổi tên
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Cập nhật giá
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,Mục Sắp xếp lại
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,Vật liệu chuyển
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,Vật liệu chuyển
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Xác định các hoạt động, chi phí vận hành và cung cấp cho một hoạt động độc đáo không để các hoạt động của bạn."
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Danh sách giá ngoại tệ
 DocType: Naming Series,User must always select,Người sử dụng phải luôn luôn chọn
@@ -1799,12 +1798,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Mua hóa đơn Không
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Tiền một cách nghiêm túc
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Tạo Mức lương trượt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Cán cân dự kiến theo ngân hàng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Nguồn vốn (nợ)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Số lượng trong hàng {0} ({1}) phải được giống như số lượng sản xuất {2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Số lượng trong hàng {0} ({1}) phải được giống như số lượng sản xuất {2}
 DocType: Appraisal,Employee,Nhân viên
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Nhập Email Từ
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Mời như tài
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,Mời như tài
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,Sau khi gia lắp đặt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1} được quảng cáo đầy đủ
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,End Time
@@ -1814,14 +1812,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Gửi thư hàng loạt
 DocType: Rename Tool,File to Rename,File để Đổi tên
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Số thứ tự Purchse cần thiết cho mục {0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Hiện Thanh toán
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Quy định BOM {0} không tồn tại cho mục {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lịch trình bảo trì {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lịch trình bảo trì {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Chi phí bồi thường được phê duyệt
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Dược phẩm
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Chi phí Mua Items
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Bán hàng đặt hàng yêu cầu
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Tạo ra khách hàng
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,Để tín dụng
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Chào Active / Khách hàng
 DocType: Employee Education,Post Graduate,Sau đại học
@@ -1833,8 +1829,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Tham gia Đến ngày
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Thiết lập máy chủ đến cho email bán hàng id. (Ví dụ như sales@example.com)
 DocType: Warranty Claim,Raised By,Nâng By
-DocType: Payment Tool,Payment Account,Tài khoản thanh toán
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,Vui lòng ghi rõ Công ty để tiến hành
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Tài khoản thanh toán
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,Vui lòng ghi rõ Công ty để tiến hành
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Thay đổi ròng trong tài khoản phải thu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Đền bù Tắt
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Chấp nhận
@@ -1843,7 +1839,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Tổng số tiền thanh toán
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) không được lớn hơn quanitity kế hoạch ({2}) trong sản xuất tự {3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Quy tắc vận chuyển Label
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,Nguyên liệu thô không thể để trống.
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,Nguyên liệu thô không thể để trống.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Không thể cập nhật cổ phiếu, hóa đơn chứa chi tiết vận chuyển thả."
 DocType: Newsletter,Test,K.tra
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1866,7 +1862,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Giá trị được ủy quyền
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Nhập bộ phận mà mối liên lạc này thuộc về
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Tổng số Vắng
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Mục hoặc Kho cho hàng {0} không phù hợp với liệu Yêu cầu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Mục hoặc Kho cho hàng {0} không phù hợp với liệu Yêu cầu
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Đơn vị đo
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,Ngày kết thúc năm
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,Nhiệm vụ Phụ thuộc On
@@ -1892,7 +1888,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Ngày kết thúc hợp đồng phải lớn hơn ngày của Tham gia
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Một nhà phân phối của bên thứ ba / đại lý / hoa hồng đại lý / chi nhánh / đại lý bán lẻ chuyên bán các sản phẩm công ty cho một hoa hồng.
 DocType: Customer Group,Has Child Node,Có Node trẻ em
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0} chống Mua hàng {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0} chống Mua hàng {1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Nhập các thông số url tĩnh ở đây (Ví dụ người gửi = ERPNext, tên người dùng = ERPNext, mật khẩu = 1234, vv)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} không có trong bất kỳ năm tài chính đang hoạt động. Để biết thêm chi tiết kiểm tra {2}.
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Đây là một trang web ví dụ tự động tạo ra từ ERPNext
@@ -1940,13 +1936,13 @@
  10. Thêm hoặc trích lại: Cho dù bạn muốn thêm hoặc khấu trừ thuế."
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Số lượng
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Không thể sản xuất nhiều hàng {0} là số lượng bán hàng đặt hàng {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,Cổ nhập {0} không được đệ trình
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,Cổ nhập {0} không được đệ trình
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Tài khoản ngân hàng Tiền mặt /
 DocType: Tax Rule,Billing City,Thanh toán Thành phố
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Ẩn tệ Ký hiệu
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ví dụ như Ngân hàng, tiền mặt, thẻ tín dụng"
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ví dụ như Ngân hàng, tiền mặt, thẻ tín dụng"
 DocType: Journal Entry,Credit Note,Tín dụng Ghi chú
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Đã hoàn thành Số lượng không thể có nhiều hơn {0} cho hoạt động {1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Đã hoàn thành Số lượng không thể có nhiều hơn {0} cho hoạt động {1}
 DocType: Features Setup,Quality,Chất lượng
 DocType: Warranty Claim,Service Address,Địa chỉ dịch vụ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 hàng cho Stock Hoà giải.
@@ -1954,7 +1950,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Hãy Delivery Note đầu tiên
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Tiền tệ và Bảng giá
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Khách hàng / chì Tên
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,Giải phóng mặt bằng ngày không được đề cập
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,Giải phóng mặt bằng ngày không được đề cập
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Sản xuất
 DocType: Item,Allow Production Order,Cho phép sản xuất hàng
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Hàng {0}: Ngày bắt đầu phải trước khi kết thúc ngày
@@ -1967,7 +1963,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,Địa chỉ của tôi
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Tỷ Outgoing
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Chủ chi nhánh tổ chức.
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,hoặc
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,hoặc
 DocType: Sales Order,Billing Status,Tình trạng thanh toán
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Chi phí tiện ích
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-Trên
@@ -1982,7 +1978,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Tổng số thuế và lệ phí
 DocType: Employee,Emergency Contact,Trường hợp khẩn cấp Liên hệ
 DocType: Item,Quality Parameters,Chất lượng thông số
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,Sổ
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,Sổ
 DocType: Target Detail,Target  Amount,Mục tiêu Số tiền
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Giỏ hàng Cài đặt
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Kế toán Entries
@@ -1992,6 +1988,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Thay thế tiết / BOM trong tất cả BOMs
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Nhận được lượng
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Không nối tiếp / hàng loạt
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Không trả tiền và không Delivered
 DocType: Product Bundle,Parent Item,Cha mẹ mục
 DocType: Account,Account Type,Loại tài khoản
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Để lại Loại {0} có thể không được thực hiện chuyển tiếp-
@@ -2003,7 +2000,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Mua hóa đơn mục
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Các hình thức tùy biến
 DocType: Account,Income Account,Tài khoản thu nhập
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,Giao hàng
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,Giao hàng
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Số lượng hiện tại
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Xem ""Tỷ lệ Of Vật liệu Dựa trên"" trong mục Chi phí"
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Diện tích Trách nhiệm chính
@@ -2015,7 +2012,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Thông báo Mua hàng
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,Vận Chuyển Country
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Tải lên HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})","Tổng số trước ({0}) chống lại thứ tự {1} có thể không được lớn hơn \
  Grand Total ({2})"
 DocType: Employee,Relieving Date,Giảm ngày
@@ -2028,17 +2025,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Theo dõi Dẫn theo ngành Type.
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,Mục Nhà cung cấp
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,Vui lòng nhập Item Code để có được hàng loạt không
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vui lòng chọn một giá trị cho {0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vui lòng chọn một giá trị cho {0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Tất cả các địa chỉ.
 DocType: Company,Stock Settings,Thiết lập chứng khoán
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sáp nhập là chỉ có thể nếu tính sau là như nhau trong cả hai hồ sơ. Là Group, Loại Root, Công ty"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sáp nhập là chỉ có thể nếu tính sau là như nhau trong cả hai hồ sơ. Là Group, Loại Root, Công ty"
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Quản lý Nhóm khách hàng Tree.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,Tên mới Trung tâm Chi phí
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Để lại Control Panel
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Không mặc định Địa chỉ Template được tìm thấy. Hãy tạo một cái mới từ Setup> In ấn và xây dựng thương hiệu> Địa chỉ Template.
 DocType: Appraisal,HR User,Nhân tài
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Thuế và lệ phí được khấu trừ
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Vấn đề
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Vấn đề
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Tình trạng phải là một trong {0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,Để ghi nợ
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Yêu cầu chỉ cho mục mẫu.
@@ -2051,8 +2048,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Công cụ thanh toán chi tiết
 ,Sales Browser,Doanh số bán hàng của trình duyệt
 DocType: Journal Entry,Total Credit,Tổng số tín dụng
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Cảnh báo: {0} # Một {1} tồn tại với mục cổ phiếu {2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,địa phương
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Cảnh báo: {0} # Một {1} tồn tại với mục cổ phiếu {2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,địa phương
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Cho vay trước (tài sản)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Con nợ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Lớn
@@ -2061,9 +2058,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Khách hàng Địa chỉ Display
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Phương pháp mặc định Định giá
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planned Start Time
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Gần Cân đối kế toán và lợi nhuận cuốn sách hay mất.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Gần Cân đối kế toán và lợi nhuận cuốn sách hay mất.
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Xác định thị trường ngoại tệ để chuyển đổi một đồng tiền vào một
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,Báo giá {0} bị hủy bỏ
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,Báo giá {0} bị hủy bỏ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Tổng số tiền nợ
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Nhân viên {0} đã nghỉ trên {1}. Không thể đánh dấu tham dự.
 DocType: Sales Partner,Targets,Mục tiêu
@@ -2072,7 +2069,7 @@
 ,S.O. No.,SO số
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Hãy Giờ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,Hãy thiết lập số lượng đặt hàng
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Hãy tạo khách hàng từ chì {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},Hãy tạo khách hàng từ chì {0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,Áp dụng đối với các nước
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Máy tính
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,Đây là một nhóm khách hàng gốc và không thể được chỉnh sửa.
@@ -2082,7 +2079,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,Sau đại học
 DocType: Leave Block List,Block Days,Khối ngày
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Thuế nhập
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Cảnh báo: Bán hàng Đặt hàng {0} đã tồn tại đối với mua hàng đặt hàng của khách hàng {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Cảnh báo: Bán hàng Đặt hàng {0} đã tồn tại đối với mua hàng đặt hàng của khách hàng {1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2128,18 +2125,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,Phế liệu%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Phí sẽ được phân phối không cân xứng dựa trên mục qty hoặc số tiền, theo lựa chọn của bạn"
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,Mục đích
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Ít nhất một mặt hàng cần được nhập với số lượng tiêu cực trong tài liệu trở lại
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Ít nhất một mặt hàng cần được nhập với số lượng tiêu cực trong tài liệu trở lại
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} lâu hơn bất kỳ giờ làm việc có sẵn trong máy trạm {1}, phá vỡ các hoạt động vào nhiều hoạt động"
 ,Requested,Yêu cầu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,Không có Bình luận
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Quá hạn
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Chứng khoán nhận Nhưng Không Được quảng cáo
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,Tài khoản gốc phải là một nhóm
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Tài khoản gốc phải là một nhóm
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Tổng phải trả tiền + tiền còn thiếu Số tiền + séc Số tiền - Tổng số trích
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Tên phân phối
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Bán hàng và mua hàng
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Yêu cầu tài liệu Không
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},Kiểm tra chất lượng cần thiết cho mục {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Kiểm tra chất lượng cần thiết cho mục {0}
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tốc độ tiền tệ của khách hàng được chuyển đổi sang tiền tệ cơ bản của công ty
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} đã được hủy đăng ký thành từ danh sách này.
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Tỷ Net (Công ty tiền tệ)
@@ -2147,7 +2144,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Hóa đơn bán hàng
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Balance Đảng
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Giờ hàng loạt
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,Vui lòng chọn Apply Giảm Ngày
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,Vui lòng chọn Apply Giảm Ngày
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,Mức lương Phiếu tạo
 DocType: Company,Default Receivable Account,Mặc định Tài khoản phải thu
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Tạo Ngân hàng xuất nhập cảnh để tổng tiền lương trả cho các tiêu chí lựa chọn ở trên
@@ -2156,10 +2153,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Nửa năm
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Năm tài chính {0} không tìm thấy.
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Được viết liên quan
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,Nhập kế toán cho Stock
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Nhập kế toán cho Stock
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 bán hàng
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,Mục {0} không tồn tại
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,Địa chỉ khách hàng
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,Người nhận và tin nhắn
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Áp dụng khác Giảm Ngày
 DocType: Account,Root Type,Loại gốc
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Không thể trả về nhiều hơn {1} cho khoản {2}
@@ -2171,11 +2169,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Kiểm tra chất lượng
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Tắm nhỏ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Cảnh báo: Chất liệu được yêu cầu Số lượng ít hơn hàng tối thiểu Số lượng
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Tài khoản {0} được đông lạnh
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,Tài khoản {0} được đông lạnh
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Pháp nhân / Công ty con với một biểu đồ riêng của tài khoản thuộc Tổ chức.
+DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Thực phẩm, đồ uống và thuốc lá"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL hoặc BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},Chỉ có thể thực hiện thanh toán đối với unbilled {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},Chỉ có thể thực hiện thanh toán đối với unbilled {0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Tỷ lệ hoa hồng không có thể lớn hơn 100
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Tối thiểu hàng tồn kho Cấp
 DocType: Stock Entry,Subcontract,Cho thầu lại
@@ -2195,7 +2194,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Vui lòng chọn mục nơi &quot;Là Cổ Item&quot; là &quot;Không&quot; và &quot;Có Sales Item&quot; là &quot;Có&quot; và không có Bundle sản phẩm khác
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Chọn phân phối không đồng đều hàng tháng để phân phối các mục tiêu ở tháng.
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Tỷ lệ định giá
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Danh sách giá ngoại tệ không được chọn
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,Danh sách giá ngoại tệ không được chọn
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Mục Row {0}: Mua Receipt {1} không tồn tại trên bảng 'Mua Biên lai'
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Nhân viên {0} đã áp dụng cho {1} {2} giữa và {3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Dự án Ngày bắt đầu
@@ -2204,7 +2203,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,Đối với văn bản số
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Quản lý bán hàng đối tác.
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Loại kiểm tra
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},Vui lòng chọn {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},Vui lòng chọn {0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-Mẫu Không
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Nhà nghiên cứu
@@ -2213,7 +2212,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Kiểm tra chất lượng đầu vào.
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Số lượng trả lại
 DocType: Employee,Exit,Thoát
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,Loại rễ là bắt buộc
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Loại rễ là bắt buộc
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Không nối tiếp {0} tạo
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Để thuận tiện cho khách hàng, các mã có thể được sử dụng trong các định dạng như in hóa đơn và giao hàng Ghi chú"
 DocType: Employee,You can enter any date manually,Bạn có thể nhập bất kỳ ngày nào tay
@@ -2223,12 +2222,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,Người phê duyệt chi phí
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance chống lại khách hàng phải có tín dụng
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Mua hóa đơn hàng Cung cấp
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,Trả
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,Trả
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Để Datetime
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Logs cho việc duy trì tình trạng giao hàng sms
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Các hoạt động cấp phát
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Xác nhận
+DocType: Payment Gateway,Gateway,Cổng vào
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Nhà cung cấp> Nhà cung cấp Loại
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Vui lòng nhập ngày giảm.
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
@@ -2240,7 +2240,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Sắp xếp lại Cấp
 DocType: Attendance,Attendance Date,Tham gia
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Lương chia tay dựa trên Lợi nhuận và khấu trừ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Tài khoản với các nút con không thể được chuyển đổi sang sổ cái
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Tài khoản với các nút con không thể được chuyển đổi sang sổ cái
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,Ưa thích Vận chuyển Địa chỉ
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Chấp nhận kho
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Báo cáo công đoàn
@@ -2272,18 +2272,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Trung tâm chi phí với các giao dịch hiện có không thể chuyển đổi sang nhóm
 DocType: Account,Depreciation,Khấu hao
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Nhà cung cấp (s)
-DocType: Customer,Credit Limit,Hạn chế tín dụng
+DocType: Supplier,Credit Limit,Hạn chế tín dụng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Chọn loại giao dịch
 DocType: GL Entry,Voucher No,Không chứng từ
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Phân bổ lại
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Các yêu cầu nguyên liệu {0} tạo
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,"Mẫu thời hạn, điều hợp đồng."
 DocType: Customer,Address and Contact,Địa chỉ và liên hệ
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Ngày cuối cùng của tháng kế tiếp
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Ngày cuối cùng của tháng kế tiếp
 DocType: Employee,Feedback,Thông tin phản hồi
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Để lại không thể được phân bổ trước khi {0}, như cân bằng nghỉ phép đã được carry-chuyển tiếp trong hồ sơ giao đất nghỉ tương lai {1}"
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Lưu ý: Do / Reference ngày vượt quá cho phép ngày tín dụng của khách hàng bởi {0} ngày (s)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Maint. Lịch trình
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Lưu ý: Do / Reference ngày vượt quá cho phép ngày tín dụng của khách hàng bởi {0} ngày (s)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Đóng băng Cổ Entries
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Mức độ sắp xếp lại dựa vào kho
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,Tỷ giá thanh toán
@@ -2296,11 +2295,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,Chống lại DOCTYPE
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Giao hàng tận nơi theo dõi này Lưu ý đối với bất kỳ dự án
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Tiền thuần từ đầu tư
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,Tài khoản gốc không thể bị xóa
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Hiện Cổ Entries
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,Tài khoản gốc không thể bị xóa
 ,Is Primary Address,Là Tiểu học Địa chỉ
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Làm việc-trong-Tiến kho
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},Tài liệu tham khảo # {0} ngày {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},Tài liệu tham khảo # {0} ngày {1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Quản lý địa chỉ
 DocType: Pricing Rule,Item Code,Mã hàng
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Tạo đơn đặt hàng sản xuất
@@ -2320,6 +2318,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Chi phí Tỷ giá dựa trên Loại hoạt động (mỗi giờ)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Các yêu cầu tạo ra vật liệu
 DocType: Employee Education,School/University,Học / Đại học
+DocType: Payment Request,Reference Details,Chi tiết tham khảo
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Số lượng có sẵn tại kho
 ,Billed Amount,Số tiền hóa đơn
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Ngân hàng hòa giải
@@ -2337,10 +2336,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,Extras bán hàng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} ngân sách cho tài khoản {1} chống lại Trung tâm Chi phí {2} sẽ vượt quá bởi {3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Tài khoản chênh lệch phải là một loại tài khoản tài sản / trách nhiệm pháp lý, kể từ khi hòa giải cổ này là một Entry Mở"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},Số mua hàng cần thiết cho mục {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},Số mua hàng cần thiết cho mục {0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Từ ngày' phải trước 'Đến ngày'
 ,Stock Projected Qty,Dự kiến cổ phiếu Số lượng
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},Khách hàng {0} không thuộc về dự án {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},Khách hàng {0} không thuộc về dự án {1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Mua hàng của khách hàng
 DocType: Warranty Claim,From Company,Từ Công ty
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Giá trị hoặc lượng
@@ -2353,11 +2352,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Để tín dụng tài khoản phải có một tài khoản Cân đối kế toán
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Nhà cung cấp tất cả các loại
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Mục Mã số là bắt buộc vì mục không tự động đánh số
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Báo giá {0} không loại {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Báo giá {0} không loại {1}
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Lịch trình bảo trì hàng
 DocType: Sales Order,%  Delivered,% Giao
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Tài khoản thấu chi ngân hàng
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Làm cho lương trượt
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Duyệt BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Các khoản cho vay được bảo đảm
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Sản phẩm tuyệt vời
@@ -2370,16 +2368,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Tổng Chi phí mua hàng (thông qua mua Invoice)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Thời gian bắt đầu
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk nhập Trợ giúp
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Chọn Số lượng
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Chọn Số lượng
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Phê duyệt Vai trò không thể giống như vai trò của quy tắc là áp dụng để
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Hủy đăng ký từ Email này Digest
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Gửi tin nhắn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Gửi tin nhắn
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,Tài khoản với các nút con không thể được thiết lập như sổ cái
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO ngày
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Tốc độ mà danh sách Giá tiền tệ được chuyển đổi sang tiền tệ cơ bản của khách hàng
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Số tiền Net (Công ty tiền tệ)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,Tỷ lệ giờ
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,Mục đặt tên By
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,Từ báo giá
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Thời gian đóng cửa khác nhập {0} đã được thực hiện sau khi {1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Chất liệu được chuyển giao cho sản xuất
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Tài khoản của {0} không tồn tại
@@ -2392,11 +2390,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR chi tiết
 DocType: Sales Order,Fully Billed,Được quảng cáo đầy đủ
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Tiền mặt trong tay
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},Kho giao hàng yêu cầu cho mục cổ phiếu {0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Kho giao hàng yêu cầu cho mục cổ phiếu {0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Tổng trọng lượng của gói. Thường net trọng lượng đóng gói + trọng lượng vật liệu. (Đối với in)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Người sử dụng với vai trò này được phép thiết lập tài khoản phong toả và tạo / sửa đổi ghi sổ kế toán đối với tài khoản phong toả
 DocType: Serial No,Is Cancelled,Được hủy bỏ
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,Lô hàng của tôi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Lô hàng của tôi
 DocType: Journal Entry,Bill Date,Hóa đơn ngày
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Ngay cả khi có nhiều quy giá với ưu tiên cao nhất, ưu tiên nội bộ sau đó sau được áp dụng:"
 DocType: Supplier,Supplier Details,Thông tin chi tiết nhà cung cấp
@@ -2409,6 +2407,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,Đặt hàng theo định kỳ
 DocType: Company,Default Income Account,Tài khoản thu nhập mặc định
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Nhóm khách hàng / khách hàng
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Yêu cầu thanh toán mặc định tin nhắn
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Kiểm tra này nếu bạn muốn hiển thị trong trang web
 ,Welcome to ERPNext,Chào mừng bạn đến ERPNext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Chứng từ chi tiết Số
@@ -2425,7 +2424,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,Mở ngày
 DocType: Journal Entry,Remark,Nhận xét
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Tỷ lệ và Số tiền
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,Không có hồ sơ tìm thấy
 DocType: Sales Order,Not Billed,Không Được quảng cáo
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Cả kho phải thuộc cùng một công ty
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Không có liên hệ nào được bổ sung.
@@ -2451,7 +2449,7 @@
 DocType: Account,Payable,Phải nộp
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Tiền còn thiếu Số tiền
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Khách hàng mới
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Lợi nhuận gộp%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Lợi nhuận gộp%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Giải phóng mặt bằng ngày
 DocType: Newsletter,Newsletter List,Danh sách Newsletter
@@ -2466,6 +2464,7 @@
 DocType: Account,Sales User,Bán tài khoản
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Số lượng không có thể lớn hơn Max Số lượng
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Khách hàng hoặc nhà cung cấp chi tiết
+DocType: Payment Request,Email To,Để Email
 DocType: Lead,Lead Owner,Chủ đầu
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Kho được yêu cầu
 DocType: Employee,Marital Status,Tình trạng hôn nhân
@@ -2487,10 +2486,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Phí kiểu định giá không thể đánh dấu là Inclusive
 DocType: POS Profile,Update Stock,Cập nhật chứng khoán
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM khác nhau cho các hạng mục sẽ dẫn đến không chính xác (Tổng số) giá trị Trọng lượng. Hãy chắc chắn rằng Trọng lượng của mỗi mục là trong cùng một UOM.
+DocType: Payment Request,Payment Details,Chi tiết Thanh toán
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,Hãy kéo các mục từ giao hàng Lưu ý
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Entries {0} là un-liên kết
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Ghi tất cả các thông tin liên lạc của loại email, điện thoại, chat, truy cập, vv"
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Các nhà sản xuất sử dụng trong mục
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Xin đề cập đến Round Tắt Trung tâm chi phí tại Công ty
 DocType: Purchase Invoice,Terms,Điều khoản
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Tạo mới
@@ -2504,16 +2505,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Batch số là bắt buộc đối với hàng {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Đây là một người bán hàng gốc và không thể được chỉnh sửa.
 ,Stock Ledger,Chứng khoán Ledger
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},Rate: {0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Rate: {0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Lương trượt trích
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Chọn một nút nhóm đầu tiên.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Mục đích phải là một trong {0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Điền vào mẫu và lưu nó
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,Điền vào mẫu và lưu nó
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Tải về một bản báo cáo có chứa tất cả các nguyên liệu với tình trạng hàng tồn kho mới nhất của họ
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Cộng đồng Diễn đàn
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Trước khi rời khỏi cân ứng dụng
 DocType: SMS Center,Send SMS,Gửi tin nhắn SMS
 DocType: Company,Default Letter Head,Mặc định Letter Head
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Nhận Items từ yêu cầu mở Material
 DocType: Time Log,Billable,Lập hoá đơn
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Tốc độ thuế này được áp dụng
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Sắp xếp lại Qty
@@ -2523,14 +2525,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Hệ thống người dùng (đăng nhập) ID. Nếu được thiết lập, nó sẽ trở thành mặc định cho tất cả các hình thức nhân sự."
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Từ {1}
 DocType: Task,depends_on,depends_on
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Cơ hội bị mất
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Giảm giá Fields sẽ có sẵn trong Mua hàng, mua hóa đơn, mua hóa đơn"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Tên tài khoản mới. Lưu ý: Vui lòng không tạo tài khoản cho khách hàng và nhà cung cấp
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Thay thế Hội đồng quản trị Công cụ
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Nước khôn ngoan Địa chỉ mặc định Templates
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Nhà cung cấp mang đến cho khách hàng
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,Hiện thuế break-up
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},Do / Reference ngày không được sau {0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,Hiện thuế break-up
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},Do / Reference ngày không được sau {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Số liệu nhập khẩu và xuất khẩu
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Nếu bạn tham gia vào hoạt động sản xuất. Cho phép Item là Sản xuất '
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Hóa đơn viết bài ngày
@@ -2542,9 +2543,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Thực hiện bảo trì đăng nhập
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Vui lòng liên hệ để người sử dụng có doanh Thạc sĩ Quản lý {0} vai trò
 DocType: Company,Default Cash Account,Tài khoản mặc định tiền
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Công ty (không khách hàng hoặc nhà cung cấp) làm chủ.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',Vui lòng nhập 'dự kiến giao hàng ngày'
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ghi chú giao hàng {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,Công ty (không khách hàng hoặc nhà cung cấp) làm chủ.
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',Vui lòng nhập 'dự kiến giao hàng ngày'
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ghi chú giao hàng {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Số tiền thanh toán + Viết Tắt Số tiền không thể lớn hơn Tổng cộng
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} không phải là một số hợp lệ cho hàng loạt mục {1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Lưu ý: Không có đủ số dư để lại cho Rời Loại {0}
@@ -2559,7 +2560,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,Xuất bản sẵn có
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Ngày sinh thể không được lớn hơn ngày hôm nay.
 ,Stock Ageing,Cổ người cao tuổi
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' bị vô hiệu hóa
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' bị vô hiệu hóa
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Đặt làm mở
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Gửi email tự động đến hệ về giao dịch Trình.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2570,7 +2571,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),Đóng góp (%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Lưu ý: Hiệu thanh toán sẽ không được tạo ra từ 'tiền mặt hoặc tài khoản ngân hàng' không quy định rõ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Trách nhiệm
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Mẫu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Mẫu
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,Người bán hàng Tên
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Vui lòng nhập ít nhất 1 hóa đơn trong bảng
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Thêm người dùng
@@ -2588,7 +2589,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,In ấn Cài đặt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Tổng Nợ phải bằng Tổng số tín dụng. Sự khác biệt là {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Ô tô
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,Giao hàng tận nơi từ Lưu ý
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Giao hàng tận nơi từ Lưu ý
 DocType: Time Log,From Time,Thời gian từ
 DocType: Notification Control,Custom Message,Tùy chỉnh tin nhắn
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Ngân hàng đầu tư
@@ -2605,13 +2606,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ví dụ như Kg, đơn vị, Nos, m"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Không tham khảo là bắt buộc nếu bạn bước vào tham khảo ngày
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Tham gia ngày phải lớn hơn ngày sinh
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,Cơ cấu tiền lương
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,Cơ cấu tiền lương
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Nhiều Giá Rule tồn tại với cùng một tiêu chí, xin vui lòng giải quyết xung đột bằng cách gán \
  ưu tiên. Quy định giá: {0}"
 DocType: Account,Bank,Tài khoản
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Hãng hàng không
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,Vấn đề liệu
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Vấn đề liệu
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,Cho kho
 DocType: Employee,Offer Date,Phục vụ ngày
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Báo giá
@@ -2638,12 +2639,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Từ kho
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Định giá và Tổng
 DocType: Tax Rule,Shipping City,Vận Chuyển Thành phố
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Mục này là một biến thể của {0} (Template). Các thuộc tính sẽ được sao chép từ các mẫu trừ 'Không Copy' được thiết lập
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Mục này là một biến thể của {0} (Template). Các thuộc tính sẽ được sao chép từ các mẫu trừ 'Không Copy' được thiết lập
 DocType: Account,Purchase User,Mua tài khoản
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,Tùy chỉnh thông báo
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Lưu chuyển tiền tệ từ hoạt động
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Địa chỉ mặc định mẫu không thể bị xóa
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Này ! Đi trước và thêm một địa chỉ
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Hạn chế đến 12 ký tự
 DocType: Journal Entry,Print Heading,In nhóm
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,Quản lý bảo trì
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Tổng số không có thể được không
@@ -2652,9 +2654,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,Nguyên liệu
 DocType: Leave Application,Follow via Email,Theo qua email
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Số tiền thuế Sau khi giảm giá tiền
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Tài khoản con tồn tại cho tài khoản này. Bạn không thể xóa tài khoản này.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Tài khoản con tồn tại cho tài khoản này. Bạn không thể xóa tài khoản này.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Hoặc mục tiêu SL hoặc số lượng mục tiêu là bắt buộc
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},Không có Hội đồng quản trị mặc định tồn tại cho mục {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},Không có Hội đồng quản trị mặc định tồn tại cho mục {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,Vui lòng chọn ngày đầu tiên viết bài
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Khai mạc ngày nên trước ngày kết thúc
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Carry Forward
@@ -2672,7 +2674,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Để áp dụng (Chỉ)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,Thêm vào giỏ hàng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Nhóm By
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Cho phép / vô hiệu hóa tiền tệ.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Cho phép / vô hiệu hóa tiền tệ.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Chi phí bưu điện
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Tổng số (Amt)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Giải trí & Giải trí
@@ -2684,19 +2686,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation","Mục đăng {0} không thể được cập nhật bằng cách sử dụng \
  Cổ hòa giải"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,Chuyển Vật liệu để Nhà cung cấp
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Mới Serial No không thể có Warehouse. Kho phải được thiết lập bởi Cổ nhập hoặc mua hóa đơn
 DocType: Lead,Lead Type,Loại chì
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Tạo báo giá
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Bạn không được uỷ quyền phê duyệt lá trên Khối Ngày
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,Tất cả các mặt hàng này đã được lập hoá đơn
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Tất cả các mặt hàng này đã được lập hoá đơn
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Có thể được chấp thuận bởi {0}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Điều kiện vận chuyển Rule
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Hội đồng quản trị mới sau khi thay thế
 DocType: Features Setup,Point of Sale,Điểm bán hàng
 DocType: Account,Tax,Thuế
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Row {0}: {1} không phải là một giá trị {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,Từ Bundle sản phẩm
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Công cụ sản xuất Kế hoạch
 DocType: Quality Inspection,Report Date,Báo cáo ngày
 DocType: C-Form,Invoices,Hoá đơn
@@ -2725,13 +2724,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Được mục
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,Vui lòng nhập Viết Tắt tài khoản
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Last Order ngày
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Làm cho tiêu thụ đặc biệt Hóa đơn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Tài khoản của {0} không thuộc về công ty {1}
 DocType: C-Form,C-Form,C-Mẫu
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,ID hoạt động không được thiết lập
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,ID hoạt động không được thiết lập
+DocType: Payment Request,Initiated,Được khởi xướng
 DocType: Production Order,Planned Start Date,Ngày bắt đầu lên kế hoạch
 DocType: Serial No,Creation Document Type,Loại tài liệu sáng tạo
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Maint. Chuyến thăm
 DocType: Leave Type,Is Encash,Là thâu tiền bạc
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Điện thoại di động Không
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Hãy Journal nhập
@@ -2739,29 +2737,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Dữ liệu dự án khôn ngoan là không có sẵn cho báo giá
 DocType: Project,Expected End Date,Dự kiến kết thúc ngày
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Thẩm định Mẫu Tiêu đề
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,Thương mại
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,Thương mại
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Chánh mục {0} không phải là Cổ Mã
 DocType: Cost Center,Distribution Id,Id phân phối
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Dịch vụ tuyệt vời
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Tất cả sản phẩm hoặc dịch vụ.
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Địa chỉ nhà cung cấp
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Số lượng ra
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Quy tắc để tính toán tiền vận chuyển để bán
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Quy tắc để tính toán tiền vận chuyển để bán
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Series là bắt buộc
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Dịch vụ tài chính
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Giá trị {0} Thuộc tính phải nằm trong phạm vi của {1} để {2} trong gia số của {3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Giá trị {0} Thuộc tính phải nằm trong phạm vi của {1} để {2} trong gia số của {3}
 DocType: Tax Rule,Sales,Bán hàng
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Số tiền cơ bản
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},Kho cần thiết cho chứng khoán hàng {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Kho cần thiết cho chứng khoán hàng {0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Lá chưa sử dụng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Mặc định thu khoản
 DocType: Tax Rule,Billing State,Thanh toán Nhà nước
-DocType: Item Reorder,Transfer,Truyền
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Lấy BOM nổ (bao gồm các cụm chi tiết)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Truyền
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Lấy BOM nổ (bao gồm các cụm chi tiết)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Để áp dụng (nhân viên)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Due Date là bắt buộc
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Tăng cho Attribute {0} không thể là 0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,Due Date là bắt buộc
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Tăng cho Attribute {0} không thể là 0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Để trả / Recd Từ
 DocType: Naming Series,Setup Series,Thiết lập Dòng
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Để hóa đơn ngày
@@ -2772,7 +2770,7 @@
 DocType: Company,Retail,Lĩnh vực bán lẻ
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Khách hàng {0} không tồn tại
 DocType: Attendance,Absent,Vắng mặt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,Bundle sản phẩm
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Bundle sản phẩm
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: tham chiếu không hợp lệ {1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Mua Thuế và phí Template
 DocType: Upload Attendance,Download Template,Tải mẫu
@@ -2812,7 +2810,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Xuất bản mục trên Website
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Quy tắc ủy quyền
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Điều khoản và Điều kiện chi tiết
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,Thông số kỹ thuật
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,Thông số kỹ thuật
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Thuế doanh thu và lệ phí mẫu
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,May mặc và phụ kiện
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Số thứ tự
@@ -2829,12 +2827,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Dự kiến sẽ giao hàng ngày
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Thẻ ghi nợ và tín dụng không bằng cho {0} # {1}. Sự khác biệt là {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Chi phí Giải trí
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Hóa đơn bán hàng {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Hóa đơn bán hàng {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Tuổi
 DocType: Time Log,Billing Amount,Số tiền thanh toán
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Số lượng không hợp lệ quy định cho mặt hàng {0}. Số lượng phải lớn hơn 0.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Ứng dụng cho nghỉ.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,Tài khoản với giao dịch hiện có không thể bị xóa
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Tài khoản với giao dịch hiện có không thể bị xóa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Chi phí pháp lý
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Các ngày trong tháng mà trên đó để tự động sẽ được tạo ra ví dụ như 05, 28 vv"
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,Thời gian gửi bài
@@ -2842,15 +2840,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Chi phí điện thoại
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Kiểm tra này nếu bạn muốn ép buộc người dùng lựa chọn một loạt trước khi lưu. Sẽ không có mặc định nếu bạn kiểm tra này.
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Không có hàng với Serial No {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},Không có hàng với Serial No {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Mở Notifications
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Chi phí trực tiếp
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,New Doanh thu khách hàng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Chi phí đi lại
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Hỏng
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Tài khoản: {0} với tệ: {1} có thể không được lựa chọn
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Tài khoản: {0} với tệ: {1} có thể không được lựa chọn
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Séc ngày
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Tài khoản {0}: Cha mẹ tài khoản {1} không thuộc về công ty: {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Tài khoản {0}: Cha mẹ tài khoản {1} không thuộc về công ty: {2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Xóa thành công tất cả các giao dịch liên quan đến công ty này!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Như trên ngày
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Quản chế
@@ -2866,7 +2864,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Tổng số tiền Thanh toán (thông qua Time Logs)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Chúng tôi bán sản phẩm này
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Nhà cung cấp Id
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,Số lượng phải lớn hơn 0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,Số lượng phải lớn hơn 0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash nhập
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,Liên hệ với quyết định
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Loại lá như bình thường, bệnh vv"
@@ -2875,13 +2873,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Thêm hàng để thiết lập ngân sách hàng năm trên tài khoản.
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Loại mặc định Nhà cung cấp
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,Tổng chi phí hoạt động kinh doanh
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,Lưu ý: Item {0} nhập nhiều lần
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Lưu ý: Item {0} nhập nhiều lần
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Tất cả các hệ.
 DocType: Newsletter,Test Email Id,Kiểm tra Email Id
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Công ty viết tắt
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Nếu bạn làm theo kiểm tra chất lượng. Cho phép hàng bảo đảm chất lượng yêu cầu và bảo đảm chất lượng Không có trong mua hóa đơn
 DocType: GL Entry,Party Type,Loại bên
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,Nguyên liệu không thể giống nhau như mục chính
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,Nguyên liệu không thể giống nhau như mục chính
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Tên viết tắt
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Không authroized từ {0} vượt quá giới hạn
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Lương mẫu chủ.
@@ -2891,16 +2889,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Thuế và lệ phí nhập
 ,Sales Funnel,Kênh bán hàng
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Tên viết tắt là bắt buộc
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Xe đẩy
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Cảm ơn bạn đã quan tâm của bạn trong việc đăng ký vào các bản cập nhật của chúng tôi
 ,Qty to Transfer,Số lượng để chuyển
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Giá để chào hoặc khách hàng.
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Vai trò được phép chỉnh sửa cổ đông lạnh
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Lãnh thổ mục tiêu phương sai mục Nhóm-Wise
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Tất cả các nhóm khách hàng
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} là bắt buộc. Có thể đổi tiền kỷ lục không được tạo ra cho {1} đến {2}.
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} là bắt buộc. Có thể đổi tiền kỷ lục không được tạo ra cho {1} đến {2}.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Template thuế là bắt buộc.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Tài khoản {0}: Cha mẹ tài khoản {1} không tồn tại
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Tài khoản {0}: Cha mẹ tài khoản {1} không tồn tại
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Danh sách giá Tỷ lệ (Công ty tiền tệ)
 DocType: Account,Temporary,Tạm thời
 DocType: Address,Preferred Billing Address,Địa chỉ ưa thích Thanh toán
@@ -2916,7 +2913,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial No là bắt buộc
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Mục khôn ngoan chi tiết thuế
 ,Item-wise Price List Rate,Item-khôn ngoan Giá liệt kê Tỷ giá
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Nhà cung cấp báo giá
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Nhà cung cấp báo giá
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu các báo giá.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1} là dừng lại
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},Mã vạch {0} đã được sử dụng trong mục {1}
@@ -2942,11 +2939,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Chọn năm tài chính ...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS hồ sơ cần thiết để làm cho POS nhập
 DocType: Hub Settings,Name Token,Tên Mã
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,Tiêu chuẩn bán hàng
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,Tiêu chuẩn bán hàng
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Ít nhất một kho là bắt buộc
 DocType: Serial No,Out of Warranty,Ra khỏi bảo hành
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,Thay thế
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0} với Sales Invoice {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0} với Sales Invoice {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,Vui lòng nhập mặc định Đơn vị đo
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Tên dự án
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Đề cập đến nếu tài khoản phải thu phi tiêu chuẩn
@@ -2974,6 +2971,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Cho phép người sử dụng sau phê duyệt ứng dụng Để lại cho khối ngày.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Các loại chi phí yêu cầu bồi thường.
 DocType: Item,Taxes,Thuế
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Paid và Không Delivered
 DocType: Project,Default Cost Center,Trung tâm chi phí mặc định
 DocType: Purchase Invoice,End Date,Ngày kết thúc
 DocType: Employee,Internal Work History,Quá trình công tác nội bộ
@@ -2991,10 +2989,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Sản xuất hàng
 ,Employee Information,Thông tin nhân viên
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Tỷ lệ (%)
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Chi phí bổ sung
+DocType: Time Log,Additional Cost,Chi phí bổ sung
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Năm tài chính kết thúc ngày
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Không thể lọc dựa trên Voucher Không, nếu nhóm theo Phiếu"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,Nhà cung cấp báo giá thực hiện
 DocType: Quality Inspection,Incoming,Đến
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Vật liệu bắt buộc (phát nổ)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Giảm Thu cho nghỉ việc không phải trả tiền (LWP)
@@ -3002,7 +2999,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} không phù hợp với {2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Để lại bình thường
 DocType: Batch,Batch ID,ID hàng loạt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},Lưu ý: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},Lưu ý: {0}
 ,Delivery Note Trends,Giao hàng Ghi Xu hướng
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Tóm tắt tuần này
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} phải là một mục Mua hoặc Chi ký hợp đồng trong hàng {1}
@@ -3014,10 +3011,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,Để Bill
 DocType: Material Request,% Ordered,% Có thứ tự
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Việc làm ăn khoán
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Avg. Tỷ giá mua
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Avg. Tỷ giá mua
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),Thời gian thực tế (trong giờ)
 DocType: Employee,History In Company,Trong lịch sử Công ty
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Số lượng tổng Issue / Chuyển {0} trong Material Request {1} không thể lớn hơn số lượng yêu cầu {2} cho khoản {3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Số lượng tổng Issue / Chuyển {0} trong Material Request {1} không thể lớn hơn số lượng yêu cầu {2} cho khoản {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Bản tin
 DocType: Address,Shipping,Vận chuyển
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Chứng khoán Ledger nhập
@@ -3035,16 +3032,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM nổ hàng
 DocType: Account,Auditor,Người kiểm tra
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Ngày kết thúc của thời kỳ hiện tại của trật tự
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Hãy Letter Offer
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Trở về
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Sản xuất tự Operation
 DocType: Pricing Rule,Disable,Vô hiệu hóa
 DocType: Project Task,Pending Review,Đang chờ xem xét
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,Nhấn vào đây để thanh toán
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Tổng số yêu cầu bồi thường chi phí (thông qua Chi Claim)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Id của khách hàng
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Giờ phải lớn hơn From Time
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,Giờ phải lớn hơn From Time
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Tỷ giá
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Bán hàng đặt hàng {0} không nộp
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Thêm các mục từ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Kho {0}: Cha mẹ tài khoản {1} không Bolong cho công ty {2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,Cuối cùng Rate
 DocType: Account,Asset,Tài sản
@@ -3064,7 +3062,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,Có sẵn cổ phiếu cho mục đóng gói
 DocType: Item Variant,Item Variant,Mục Variant
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,Địa chỉ thiết lập mẫu này như mặc định là không có mặc định khác
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Số dư tài khoản đã được ghi nợ, bạn không được phép để thiết lập 'cân Must Be' là 'tín dụng'"
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Số dư tài khoản đã được ghi nợ, bạn không được phép để thiết lập 'cân Must Be' là 'tín dụng'"
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Quản lý chất lượng
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Bộ lọc dựa trên khách hàng
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Chống Voucher Không
@@ -3079,6 +3077,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tốc độ mà nhà cung cấp tiền tệ được chuyển đổi sang tiền tệ cơ bản của công ty
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: xung đột Timings với hàng {1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,Tiếp theo Liên lạc
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Thiết lập các tài khoản Gateway.
 DocType: Employee,Employment Type,Loại việc làm
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Tài sản cố định
 ,Cash Flow,Dòng tiền
@@ -3092,7 +3091,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Mặc định Hoạt động Chi phí tồn tại cho Type Hoạt động - {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Chi phí điều hành kế hoạch
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,New {0} Name
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},{0} # Xin vui lòng tìm thấy kèm theo {1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},{0} # Xin vui lòng tìm thấy kèm theo {1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,Ngân hàng Phát Biểu cân bằng theo General Ledger
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,Tên đơn
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Khách hàng / Item Name
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3113,17 +3113,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,Kho
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,In và Văn phòng phẩm
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Nhóm Node
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Cập nhật hoàn thành Hàng
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Cập nhật hoàn thành Hàng
 DocType: Workstation,per hour,mỗi giờ
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Tài khoản cho các kho (vĩnh viễn tồn kho) sẽ được tạo ra trong Tài khoản này.
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Kho không thể bị xóa sổ cái như nhập chứng khoán tồn tại cho kho này.
 DocType: Company,Distribution,Gửi đến:
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,Số tiền trả
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,Số tiền trả
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Giám đốc dự án
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Công văn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Tối đa cho phép giảm giá cho mặt hàng: {0} {1}%
 DocType: Account,Receivable,Thu
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Không được phép thay đổi Supplier Mua hàng đã tồn tại
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Không được phép thay đổi Supplier Mua hàng đã tồn tại
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Vai trò được phép trình giao dịch vượt quá hạn mức tín dụng được thiết lập.
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Nhà cung cấp tham khảo
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Nếu được chọn, Hội đồng quản trị cho các hạng mục phụ lắp ráp sẽ được xem xét để có được nguyên liệu. Nếu không, tất cả các mục phụ lắp ráp sẽ được coi như một nguyên liệu thô."
@@ -3151,12 +3151,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Yêu cầu tài liệu Đối với Kho
 DocType: Sales Order Item,For Production,Cho sản xuất
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,Vui lòng nhập đơn đặt hàng trong bảng trên
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,Xem Nhiệm vụ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,Năm tài chính của bạn bắt đầu từ ngày
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Vui lòng nhập Mua Tiền thu
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Được nhận trước
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove người nhận
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Giao dịch không được phép chống lại dừng lại tự sản xuất {0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Giao dịch không được phép chống lại dừng lại tự sản xuất {0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Thiết lập năm tài chính này như mặc định, nhấp vào 'Set as Default'"
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Thiết lập máy chủ cho đến hỗ trợ email id. (Ví dụ như support@example.com)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Thiếu Qty
@@ -3171,7 +3172,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Khi bất cứ giao dịch kiểm tra được ""Gửi"", một email pop-up tự động mở để gửi một email đến các liên kết ""Liên hệ"" trong giao dịch, với các giao dịch như là một tập tin đính kèm. Người sử dụng có thể hoặc không có thể gửi email."
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Cài đặt toàn cầu
 DocType: Employee Education,Employee Education,Giáo dục nhân viên
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,Nó là cần thiết để lấy hàng Chi tiết.
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,Nó là cần thiết để lấy hàng Chi tiết.
 DocType: Salary Slip,Net Pay,Net phải trả tiền
 DocType: Account,Account,Tài khoản
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Không nối tiếp {0} đã được nhận
@@ -3180,12 +3181,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,Thông tin chi tiết Nhóm bán hàng
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Tổng số tiền tuyên bố chủ quyền
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Cơ hội tiềm năng để bán.
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},Không hợp lệ {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},Không hợp lệ {0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Để lại bệnh
 DocType: Email Digest,Email Digest,Email thông báo
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Địa chỉ thanh toán Tên
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Cửa hàng bách
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,Hệ thống cân bằng
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Không ghi sổ kế toán cho các kho sau
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Lưu tài liệu đầu tiên.
 DocType: Account,Chargeable,Buộc tội
@@ -3198,7 +3198,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,Sản xuất tài
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Nguyên liệu thô Cung cấp
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Định kỳ Print Format
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Dự kiến sẽ giao hàng ngày không thể trước khi Mua hàng ngày
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Dự kiến sẽ giao hàng ngày không thể trước khi Mua hàng ngày
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,Thẩm định mẫu
 DocType: Item Group,Item Classification,Phân mục
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Giám đốc phát triển kinh doanh
@@ -3247,13 +3247,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Số lượng thực tế (tại nguồn / mục tiêu)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Tài liệu tham khảo Mã
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Hồ sơ nhân viên.
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Cổng thanh toán
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,Thiết lập bảng lương
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Phù hợp với hoá đơn không liên kết và Thanh toán.
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Phù hợp với hoá đơn không liên kết và Thanh toán.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Đặt hàng
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Gốc không thể có một trung tâm chi phí cha mẹ
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Chọn thương hiệu ...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Mẫu áp dụng
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Thời gian hoạt động phải lớn hơn 0 cho hoạt động {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Warehouse là bắt buộc
 DocType: Supplier,Address and Contacts,Địa chỉ và liên hệ
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Xem chi tiết UOM Chuyển đổi
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Giữ cho nó thân thiện với web 900px (w) bởi 100px (h)
@@ -3263,8 +3265,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,Giải quyết bởi
 DocType: Appraisal,Start Date,Ngày bắt đầu
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Phân bổ lá trong một thời gian.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Chi phiếu và tiền gửi không đúng xóa
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,Nhấn vào đây để xác minh
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Tài khoản {0}: Bạn không thể chỉ định chính nó như là tài khoản phụ huynh
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Tài khoản {0}: Bạn không thể chỉ định chính nó như là tài khoản phụ huynh
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Danh sách giá Tỷ giá
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Hiển thị ""hàng"" hoặc ""Không trong kho"" dựa trên cổ phiếu có sẵn trong kho này."
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Bill Vật liệu (BOM)
@@ -3273,7 +3276,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,Dự kiến sẽ bắt đầu ngày
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,Xóa item này nếu chi phí là không áp dụng đối với mặt hàng đó
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Ví dụ. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,Nhận
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Đồng tiền giao dịch phải được giống như thanh toán tiền tệ Cổng
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Nhận
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Hoàn thành đầy đủ
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Complete
 DocType: Employee,Educational Qualification,Trình độ chuyên môn giáo dục
@@ -3283,15 +3287,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Một mục Sắp xếp lại đã tồn tại cho nhà kho này {1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Không thể khai báo như bị mất, bởi vì báo giá đã được thực hiện."
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Thạc sĩ Quản lý mua hàng
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,Đặt hàng sản xuất {0} phải được gửi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,Đặt hàng sản xuất {0} phải được gửi
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vui lòng chọn ngày bắt đầu và ngày kết thúc cho hàng {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Báo cáo chính
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Cho đến nay không có thể trước khi từ ngày
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,Thêm / Sửa giá
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,Thêm / Sửa giá
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Biểu đồ của Trung tâm Chi phí
 ,Requested Items To Be Ordered,Mục yêu cầu để trở thứ tự
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,Đơn hàng của tôi
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Đơn hàng của tôi
 DocType: Price List,Price List Name,Danh sách giá Tên
 DocType: Time Log,For Manufacturing,Đối với sản xuất
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,{0}{/0}{1}{/1} {2}{/2}Tổng giá trị
@@ -3301,14 +3305,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,Loại công nghiệp
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Một cái gì đó đã đi sai!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Cảnh báo: Để lại ứng dụng có chứa khối ngày sau
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Hóa đơn bán hàng {0} đã được gửi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Hóa đơn bán hàng {0} đã được gửi
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Ngày kết thúc
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Số tiền (Công ty tiền tệ)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Đơn vị tổ chức (bộ phận) làm chủ.
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Vui lòng nhập nos điện thoại di động hợp lệ
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,Ngân sách chi tiết
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Vui lòng nhập tin nhắn trước khi gửi
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale hồ sơ
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale hồ sơ
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Xin vui lòng cập nhật cài đặt tin nhắn SMS
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Giờ {0} đã lập hóa đơn
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Các khoản cho vay không có bảo đảm
@@ -3335,14 +3339,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,Có Serial No
 DocType: Employee,Date of Issue,Ngày phát hành
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Từ {0} cho {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Thiết lập Nhà cung cấp cho mặt hàng {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Thiết lập Nhà cung cấp cho mặt hàng {1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Hình ảnh trang web {0} đính kèm vào khoản {1} không thể được tìm thấy
 DocType: Issue,Content Type,Loại nội dung
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Máy tính
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Danh sách sản phẩm này trong nhiều nhóm trên trang web.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vui lòng kiểm tra chọn ngoại tệ nhiều để cho phép các tài khoản với loại tiền tệ khác
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} không tồn tại trong hệ thống
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,Bạn không được phép để thiết lập giá trị đông lạnh
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} không tồn tại trong hệ thống
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,Bạn không được phép để thiết lập giá trị đông lạnh
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Nhận Unreconciled Entries
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Từ Invoice ngày
 DocType: Cost Center,Budgets,Ngân sách
@@ -3357,9 +3361,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Cập nhật chi phí bổ sung để tính toán chi phí hạ cánh của các mặt hàng
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Hệ thống điện
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Tổng giá trị khác biệt (Out - In)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate là bắt buộc
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate là bắt buộc
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID người dùng không thiết lập cho nhân viên {0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Từ Bảo hành yêu cầu bồi thường
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Mặc định Nguồn Kho
 DocType: Item,Customer Code,Mã số khách hàng
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Birthday Reminder cho {0}
@@ -3379,7 +3382,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Số lượng đặt hàng
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,Mục {0} bị vô hiệu hóa
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,"Cổ đông lạnh HCM,"
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Từ giai đoạn và thời gian Để ngày bắt buộc cho kỳ {0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Từ giai đoạn và thời gian Để ngày bắt buộc cho kỳ {0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Hoạt động dự án / nhiệm vụ.
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Tạo ra lương Trượt
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Mua phải được kiểm tra, nếu áp dụng Đối với được chọn là {0}"
@@ -3436,9 +3439,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Tổng số lá được giao rất nhiều so với những ngày trong kỳ
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Mục {0} phải là một cổ phiếu hàng
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Mặc định Work In Progress Kho
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Thiết lập mặc định cho các giao dịch kế toán.
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Dự kiến ngày không thể trước khi vật liệu Yêu cầu ngày
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Mục {0} phải là một mục bán hàng
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,Thiết lập mặc định cho các giao dịch kế toán.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,Dự kiến ngày không thể trước khi vật liệu Yêu cầu ngày
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,Mục {0} phải là một mục bán hàng
 DocType: Naming Series,Update Series Number,Cập nhật Dòng Số
 DocType: Account,Equity,Vốn chủ sở hữu
 DocType: Sales Order,Printing Details,Các chi tiết in ấn
@@ -3452,7 +3455,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Giảm giá
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Đối với tài khoản chi phí
 DocType: Production Order,Production Order,Đặt hàng sản xuất
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Lưu ý cài đặt {0} đã được gửi
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Lưu ý cài đặt {0} đã được gửi
 DocType: Quotation Item,Against Docname,Chống lại Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),Tất cả các nhân viên (Active)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Bây giờ xem
@@ -3464,7 +3467,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,Áp dụng lễ Danh sách
 DocType: Employee,Cheque,Séc
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Cập nhật hàng loạt
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,Loại Báo cáo là bắt buộc
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Loại Báo cáo là bắt buộc
 DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Dòng
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Kho là bắt buộc đối với cổ phiếu hàng {0} trong hàng {1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Bán Lẻ & Bán
@@ -3480,7 +3483,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,Tham gia
 DocType: BOM,Materials,Nguyên liệu
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Nếu không kiểm tra, danh sách sẽ phải được thêm vào mỗi Bộ, nơi nó đã được áp dụng."
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,Ngày đăng và gửi bài thời gian là bắt buộc
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,Ngày đăng và gửi bài thời gian là bắt buộc
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Mẫu thuế đối với giao dịch mua.
 ,Item Prices,Giá mục
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu các Mua hàng.
@@ -3491,13 +3494,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Trên Net Tổng số
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Kho hàng mục tiêu trong {0} phải được giống như sản xuất theo thứ tự
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,Không được phép sử dụng công cụ thanh toán
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Địa chỉ Email thông báo' không chỉ rõ cho kỳ hạn %s
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Tiền tệ không thể thay đổi sau khi thực hiện các mục sử dụng một số loại tiền tệ khác
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Địa chỉ Email thông báo' không chỉ rõ cho kỳ hạn %s
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Tiền tệ không thể thay đổi sau khi thực hiện các mục sử dụng một số loại tiền tệ khác
 DocType: Company,Round Off Account,Vòng Tắt tài khoản
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Chi phí hành chính
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Tư vấn
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Cha mẹ Nhóm khách hàng
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,Thay đổi
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,Thay đổi
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Liên hệ Email
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Điểm số kiếm được
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""","ví dụ như ""Công ty của tôi LLC """
@@ -3530,7 +3533,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Không hết hạn
 DocType: Journal Entry,Total Debit,Tổng số Nợ
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Mặc định Xong Hàng hoá kho
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Người bán hàng
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Người bán hàng
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Cold Calling
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Thông số tin nhắn SMS
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Nửa Trong Năm
@@ -3541,15 +3544,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Chế biến lương
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Tỷ lệ cơ bản
 DocType: GL Entry,Credit Amount,Số tiền tín dụng
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Thiết lập như Lost
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,Thiết lập như Lost
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Thanh toán Phiếu tiếp nhận
-DocType: Customer,Credit Days Based On,Days Credit Dựa Trên
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,Days Credit Dựa Trên
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,Rule thuế
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Duy trì Cùng Rate Trong suốt chu kỳ kinh doanh
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Kế hoạch thời gian bản ghi ngoài giờ làm việc Workstation.
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} đã được gửi
 ,Items To Be Requested,Mục To Be yêu cầu
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,Nhận cuối Rate
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Nhận cuối Rate
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Tỷ lệ thanh toán dựa trên Loại hoạt động (mỗi giờ)
 DocType: Company,Company Info,Thông tin công ty
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Công ty Email ID không tìm thấy, do đó thư không gửi"
@@ -3559,20 +3562,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Ngày bắt đầu năm
 DocType: Attendance,Employee Name,Tên nhân viên
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Tổng số tròn (Công ty tiền tệ)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Không thể bí mật với đoàn vì Loại tài khoản được chọn.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Không thể bí mật với đoàn vì Loại tài khoản được chọn.
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,Mua chung
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} đã được sửa đổi. Xin vui lòng làm mới.
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} đã được sửa đổi. Xin vui lòng làm mới.
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Ngăn chặn người dùng từ việc ứng dụng Để lại vào những ngày sau.
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,Cơ hội từ
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Lợi ích của nhân viên
 DocType: Sales Invoice,Is POS,Là POS
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Số lượng đóng gói phải bằng số lượng cho hàng {0} trong hàng {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Số lượng đóng gói phải bằng số lượng cho hàng {0} trong hàng {1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,Số lượng sản xuất
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Số lượng chấp nhận
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} không tồn tại
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Hóa đơn tăng cho khách hàng.
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id dự án
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Không {0}: Số tiền có thể không được lớn hơn khi chờ Số tiền yêu cầu bồi thường đối với Chi {1}. Trong khi chờ Số tiền là {2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Không {0}: Số tiền có thể không được lớn hơn khi chờ Số tiền yêu cầu bồi thường đối với Chi {1}. Trong khi chờ Số tiền là {2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} thuê bao thêm
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Lập lịch quét
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Xác định ngân sách cho Trung tâm chi phí này. Để thiết lập hành động ngân sách, xem &quot;Công ty List&quot;"
@@ -3580,7 +3582,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Đọc 3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,Loại chứng từ
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,Danh sách giá không tìm thấy hoặc bị vô hiệu hóa
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,Danh sách giá không tìm thấy hoặc bị vô hiệu hóa
 DocType: Expense Claim,Approved,Đã được phê duyệt
 DocType: Pricing Rule,Price,Giá
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Nhân viên bớt căng thẳng trên {0} phải được thiết lập như là 'trái'
@@ -3605,7 +3607,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,Ngày kết thúc hợp đồng
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Theo dõi đơn hàng bán hàng này chống lại bất kỳ dự án
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Kéo đơn bán hàng (đang chờ để cung cấp) dựa trên các tiêu chí trên
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,Nhà cung cấp báo giá từ
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,Loại trừ
 DocType: Attendance,Half Day,Nửa ngày
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Số lượng
@@ -3632,17 +3633,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Trước trên Row Số tiền
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,Vui lòng nhập Số tiền thanh toán trong ít nhất một hàng
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS hồ sơ
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Tính mùa vụ để thiết lập ngân sách, mục tiêu, vv"
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,Thanh toán URL nhắn
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Tính mùa vụ để thiết lập ngân sách, mục tiêu, vv"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Row {0}: Số tiền thanh toán không thể lớn hơn số tiền nợ
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Tổng số chưa được thanh toán
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,Tổng số chưa được thanh toán
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Giờ không phải là lập hoá đơn
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Mục {0} là một mẫu, xin vui lòng chọn một trong các biến thể của nó"
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Mục {0} là một mẫu, xin vui lòng chọn một trong các biến thể của nó"
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Người mua
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Trả tiền net không thể phủ định
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,Vui lòng nhập các Against Vouchers tay
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,Các thông số tĩnh
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,Trước Paid
 DocType: Item,Item Tax,Mục thuế
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,Chất liệu để Nhà cung cấp
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,Tiêu thụ đặc biệt Invoice
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Nhân viên Email Id
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Nợ ngắn hạn
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Gửi tin nhắn SMS hàng loạt địa chỉ liên lạc của bạn
@@ -3665,22 +3669,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,Giá trị Số
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Logo đính kèm
 DocType: Customer,Commission Rate,Tỷ lệ hoa hồng
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,Hãy Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,Hãy Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Ngăn chặn các ứng dụng của bộ phận nghỉ.
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Giỏ hàng rỗng
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Thực tế Chi phí điều hành
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,Gốc không thể được chỉnh sửa.
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,Gốc không thể được chỉnh sửa.
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Số lượng phân bổ có thể không lớn hơn số tiền unadusted
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Cho phép sản xuất vào ngày lễ
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Của khách hàng Mua hàng ngày
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Vốn Cổ
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Gói Trọng lượng chi tiết
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Tài khoản của Cổng thanh toán
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Vui lòng chọn một tập tin csv
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Nhận và Bill
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Nhà thiết kế
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Điều khoản và Điều kiện Template
 DocType: Serial No,Delivery Details,Chi tiết giao hàng
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Trung tâm chi phí là cần thiết trong hàng {0} trong bảng Thuế cho loại {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Trung tâm chi phí là cần thiết trong hàng {0} trong bảng Thuế cho loại {1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Tự động tạo Material Request nếu số lượng giảm xuống dưới mức này
 ,Item-wise Purchase Register,Item-khôn ngoan mua Đăng ký
 DocType: Batch,Expiry Date,Ngày hết hiệu lực
@@ -3701,6 +3706,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Số tiền xử phạt
 DocType: GL Entry,Is Opening,Được mở cửa
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Nợ mục không thể được liên kết với một {1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,Tài khoản {0} không tồn tại
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,Tài khoản {0} không tồn tại
 DocType: Account,Cash,Tiền mặt
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Tiểu sử ngắn cho trang web và các ấn phẩm khác.
diff --git a/erpnext/translations/zh-cn.csv b/erpnext/translations/zh-cn.csv
index d381de2..bc50407 100644
--- a/erpnext/translations/zh-cn.csv
+++ b/erpnext/translations/zh-cn.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,薪酬模式
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.",如果需要按季节跟踪的话请选择“月度分布”。
 DocType: Employee,Divorced,离婚
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,警告:相同项目已经输入多次。
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,警告:相同项目已经输入多次。
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,品目已同步
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,允许项目将在一个事务中多次添加
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,取消此保修要求之前请先取消物料访问{0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,消费类产品
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,请选择党第一型
 DocType: Item,Customer Items,客户项目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,科目{0}的上级科目{1}不能是分类账
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,科目{0}的上级科目{1}不能是分类账
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,发布项目hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,邮件通知
 DocType: Item,Default Unit of Measure,默认计量单位
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},价格表{0}需要制定货币
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,*将被计算在该交易内。
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,客户联系
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,来自物料申请
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} 树
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,求职者
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,没有更多结果。
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,%已记账
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),汇率必须一致{0} {1}({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,客户名称
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},银行账户不能命名为{0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},银行账户不能命名为{0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.",所有和出口相关的字段,例如货币,汇率,出口总额,出口总计等,都可以在送货单,POS,报价单,销售发票,销售订单等系统里面找到。
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,会计分录和维护余额操作针对的组(头)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),杰出的{0}不能小于零( {1} )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),杰出的{0}不能小于零( {1} )
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,默认为10分钟
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,假期类型名称
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,系列已成功更新
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,医疗保健
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,每月
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),延迟支付(天)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,发票
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,发票
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,周期性
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,会计年度{0}是必需的
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defense
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},行{0}:{1} {2}不相匹配{3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,行#{0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,车辆编号
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,请选择价格表
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,请选择价格表
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,在制品
 DocType: Employee,Holiday List,假期列表
 DocType: Time Log,Time Log,时间日志
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,股票用户
 DocType: Company,Phone No,电话号码
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.",用户对任务的操作记录,可以用来追踪时间和付款。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},新{0}:#{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},新{0}:#{1}
 ,Sales Partners Commission,销售合作伙伴佣金
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,缩写不能超过5个字符
+DocType: Payment Request,Payment Request,付钱请求
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",属性值{0}无法从{1}作为项目变体\删除存在这个属性。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,这是一个root帐户,不能被编辑。
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,千克
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,开放的工作。
 DocType: Item Attribute,Increment,增量
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,贝宝设置丢失
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,选择仓库...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,广告
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,同一家公司进入不止一次
 DocType: Employee,Married,已婚
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},不允许{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,从获得项目
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},送货单{0}不能更新库存
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,对账
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,杂货
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,阅读1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,创建银行分录
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,创建银行分录
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,养老基金
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,类型为仓库的账户必须指定仓库
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,类型为仓库的账户必须指定仓库
 DocType: SMS Center,All Sales Person,所有的销售人员
 DocType: Lead,Person Name,人姓名
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date",如果是周期性订单的话请勾选,不是周期性或有结束日期的订单请取消选择。
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,仓库详细信息
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},客户{0} 的信用额度已经越过 {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,税收类型
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},你没有权限在{0}前添加或更改分录。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},你没有权限在{0}前添加或更改分录。
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),品目图片(如果没有指定幻灯片)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,同名客户已存在
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(小时率/ 60)*实际操作时间
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,从品目组复制
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,开放报名
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,额外费用
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,有交易的科目不能被转换为组。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,有交易的科目不能被转换为组。
 DocType: Lead,Product Enquiry,产品查询
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,请先输入公司
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,请首先选择公司
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,目标类型
 DocType: BOM,Total Cost,总成本
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,活动日志:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,品目{0}不存在于系统中或已过期
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,品目{0}不存在于系统中或已过期
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,房地产
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,对账单
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,制药
@@ -157,17 +159,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,库存费用
 DocType: Newsletter,Email Sent?,邮件已发送?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,对销分录
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,显示的时间记录
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,显示的时间记录
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,信用在公司货币
 DocType: Delivery Note,Installation Status,安装状态
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},已接受+已拒绝的数量必须等于条目{0}的已接收数量
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},已接受+已拒绝的数量必须等于条目{0}的已接收数量
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,供应原料采购
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,品目{0}必须是采购品目
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,品目{0}必须是采购品目
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",下载此模板,填写相应的数据后上传。所有的日期和员工出勤记录将显示在模板里。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,品目{0}处于非活动或寿命终止状态
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,品目{0}处于非活动或寿命终止状态
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,销售发票提交后将会更新。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",要包括税款,行{0}项率,税收行{1}也必须包括在内
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",要包括税款,行{0}项率,税收行{1}也必须包括在内
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,人力资源模块的设置
 DocType: SMS Center,SMS Center,短信中心
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,新建物料清单
@@ -195,7 +197,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,选择条款和条件
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,销售订单
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,估值
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,设置为默认
 ,Purchase Order Trends,采购订单趋势
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,调配一年的假期。
 DocType: Earning Type,Earning Type,盈余类型
@@ -218,7 +219,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,从融资净现金
 DocType: Lead,Address & Contact,地址及联系方式
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,添加未使用的叶子从以前的分配
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},周期{0}下次创建时间为{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},周期{0}下次创建时间为{1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,用户总数
 ,Contact Name,联系人姓名
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,销售订单待定数量
@@ -248,10 +249,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,在发布中心
 ,Terretory,区域
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,品目{0}已取消
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,物料申请
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,物料申请
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,更新清拆日期
 DocType: Item,Purchase Details,购买详情
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},项目{0}未发现“原材料提供&#39;表中的采购订单{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},项目{0}未发现“原材料提供&#39;表中的采购订单{1}
 DocType: Employee,Relation,关系
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,全球航运
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,确认客户订单。
@@ -272,10 +273,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,最新
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,最多5个字符
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,假期审批人列表的第一个将被设为默认审批人
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,学习
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,学习
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,每个员工活动费用
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,帐户设置
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,管理销售人员。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,杰出的支票及存款清除
 DocType: Item,Synced With Hub,与Hub同步
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,密码错误
 DocType: Item,Variant Of,变体自
@@ -291,7 +293,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,自动创建物料申请时通过邮件通知
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,多币种
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,发票类型
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,送货单
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,送货单
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,建立税
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,付款项被修改,你把它之后。请重新拉。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0}输入两次税项
@@ -306,17 +308,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,这个项目是一个模板,并且可以在交易不能使用。项目的属性将被复制到变型,除非“不复制”设置
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,总订货考虑
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",雇员指派(例如总裁,总监等) 。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,请输入“重复上月的一天'字段值
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,请输入“重复上月的一天'字段值
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,客户货币转换为客户的基础货币后的单价
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet",可在物料清单,送货单,采购发票,生产订单,采购订单,采购收据,销售发票,销售订单,仓储记录,时间表里面找到
 DocType: Item Tax,Tax Rate,税率
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0}已分配给员工{1}的时期{2}到{3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,选择项目
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,选择项目
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",品目{0}通过批次管理,不能通过库存盘点进行盘点,请使用库存登记
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,采购发票{0}已经提交
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,采购发票{0}已经提交
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},行#{0}:批号必须与{1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,转换为非集团
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,转换为非集团
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,购买收据必须提交
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,产品批次(patch)/批(lot)。
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,发票日期
@@ -353,7 +355,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} {1}必须有“假期审批人”的角色
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,车日期
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,医药
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,原因丢失
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,原因丢失
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},工作站在以下假期关闭:{0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,机会
 DocType: Employee,Single,单身
@@ -363,7 +365,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,每年
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,请输入成本中心
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,销售订单
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,平均卖出价
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,平均卖出价
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,当前订单周期的起始日期
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},行{0}中的数量不能为分数
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,数量和价格
@@ -391,7 +393,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,假期大师
 DocType: Material Request Item,Required Date,所需时间
 DocType: Delivery Note,Billing Address,帐单地址
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,请输入产品编号。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,请输入产品编号。
 DocType: BOM,Costing,成本核算
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",如果勾选,税金将被当成已包括在打印税率/打印总额内。
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,总数量
@@ -444,7 +446,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,物料需求
 DocType: Company,Delete Company Transactions,删除公司事务
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,品目{0}不是采购品目
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'",“通知电子邮件地址”的{0}不是有效的电子邮件地址
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,添加/编辑税金及费用
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,供应商发票编号
@@ -467,20 +469,19 @@
 To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**",如果你有季节性的业务,**月度分配**将帮助你按月分配预算。要使用这种分配方式,请在**成本中心**内设置**月度分配**。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,没有在发票表中找到记录
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,请选择公司和党的第一型
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,财务/会计年度。
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,财务/会计年度。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged",抱歉,序列号无法合并
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,创建销售订单
 DocType: Project Task,Project Task,项目任务
 ,Lead Id,线索ID
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,总计
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,财年开始日期应不大于结束日期
 DocType: Warranty Claim,Resolution,决议
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},交货:{0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},交货:{0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,应付帐款
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,结算和交货状态
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,回头客
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,调配
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,销售退货
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,销售退货
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,选择该生产订单的源销售订单。
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),由供应商交货(直接发运)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,工资构成部分。
@@ -496,7 +497,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,创建库存记录所依赖的逻辑仓库。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},{0}需要参考编号与参考日期
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,客户的供应商
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,生产订单是强制性
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,生产订单是强制性
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,提案写作
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,另外销售人员{0}存在具有相同员工ID
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},负库存错误({6})。品目{0},仓库{1},提交时间{2}{3},凭证类型{4},凭证编号{5}
@@ -516,24 +517,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,请第一次进入购买收据
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,供应商命名方式
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,默认成本核算率
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,维护计划
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,维护计划
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.",然后定价规则将基于客户,客户组,地区,供应商,供应商类型,活动,销售合作伙伴等条件过滤。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,在库存净变动
 DocType: Employee,Passport Number,护照号码
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,经理
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,来自采购收据
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,相同的品目已输入多次
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,相同的品目已输入多次
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,接收人参数
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,“根据”和“分组依据”不能相同
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,销售人员目标
 DocType: Production Order Operation,In minutes,已分钟为单位
 DocType: Issue,Resolution Date,决议日期
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},请设置默认的现金或银行账户的付款方式{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},请设置默认的现金或银行账户的付款方式{0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,客户命名方式
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,转换为组
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,转换为组
 DocType: Activity Cost,Activity Type,活动类型
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,已交付金额
-DocType: Customer,Fixed Days,固定天
+DocType: Supplier,Fixed Days,固定天
 DocType: Sales Invoice,Packing List,包装清单
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,购买给供应商的订单。
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,出版
@@ -541,7 +541,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,已消耗
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}:{1}在发票明细表中无法找到
 DocType: Company,Round Off Cost Center,四舍五入成本中心
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,取消此销售订单前必须取消维护访问{0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,取消此销售订单前必须取消维护访问{0}
 DocType: Material Request,Material Transfer,物料转移
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),开幕(博士)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},发布时间标记必须经过{0}
@@ -549,6 +549,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,实际开始时间
 DocType: BOM Operation,Operation Time,操作时间
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,销售经理
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,集团集团
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,核销金额
 DocType: Journal Entry,Bill No,账单编号
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,季度
@@ -559,9 +560,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,其他详细信息
 DocType: Account,Accounts,会计
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,市场营销
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,已创建付款输入
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,在基于其序列号的销售和采购文件跟踪的项目。这也可以用来跟踪商品的保修细节。
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,当前库存
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,今年的总账单
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,今年的总账单
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,开支计入估值
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,提供的电子邮件ID在公司注册
 DocType: Hub Settings,Seller City,卖家城市
@@ -591,7 +593,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,请选择每周休息日
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,计划结束时间
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,品目组特定的销售人员目标差异
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,有交易的科目不能被转换为分类账
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,有交易的科目不能被转换为分类账
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,客户的采购订单号
 DocType: Employee,Cell Number,手机号码
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,汽车材料的要求生成
@@ -605,7 +607,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}:申请者{0} 假期类型{1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,行{0}:转换系数是强制性的
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,会计分录可对叶节点。对组参赛作品是不允许的。
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,无法停用或取消BOM,因为它被其他BOM引用。
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,无法停用或取消BOM,因为它被其他BOM引用。
 DocType: Opportunity,Maintenance,维护
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},所需物品交易收据号码{0}
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,品目属性值
@@ -647,14 +649,14 @@
 DocType: Address,Personal,个人
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,报销类型
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,购物车的默认设置
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",日记帐分录{0}和订单{1}关联,请确认它是不是本发票的预付款。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",日记帐分录{0}和订单{1}关联,请确认它是不是本发票的预付款。
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,生物技术
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,办公维护费用
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,没有客户或供应商帐户发现。账户是根据\确定
 DocType: Account,Liability,负债
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,制裁金额不能大于索赔额行{0}。
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,销货账户的默认成本
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,价格列表没有选择
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,价格列表没有选择
 DocType: Employee,Family Background,家庭背景
 DocType: Process Payroll,Send Email,发送电子邮件
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},警告:无效的附件{0}
@@ -665,7 +667,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Nos
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,具有较高权重的项目将显示更高的可
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,银行对帐详细
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,我的发票
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,我的发票
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,未找到任何雇员
 DocType: Purchase Order,Stopped,已停止
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,如果分包给供应商
@@ -678,18 +680,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,最小发票金额
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc",每月自动生成发票的日期,例如5号,28号等
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,得分必须小于或等于5
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-表记录
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,C-表记录
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,客户和供应商
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,邮件摘要设置
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,来自客户的支持记录。
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",为了使“销售点”的特点
 DocType: Bin,Moving Average Rate,移动平均价格
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,选择品目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0}对日期为{2}的账单{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0}对日期为{2}的账单{1}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,完成状态
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,目标仓库
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,允许在交付或接收高达百分之这
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,预计交货日期不能早于销售订单日期
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,预计交货日期不能早于销售订单日期
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,导入考勤记录
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,所有品目群组
 DocType: Process Payroll,Activity Log,活动日志
@@ -701,7 +703,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,预计数量
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,付款到期日
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,通讯经理
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,项目变种{0}已经具有相同属性的存在
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,项目变种{0}已经具有相同属性的存在
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',“打开”
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,送货单留言
 DocType: Expense Claim,Expenses,开支
@@ -721,7 +723,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,股票详细信息
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,项目价值
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,销售点
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'",账户余额已设置为'贷方',不能设置为'借方'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'",账户余额已设置为'贷方',不能设置为'借方'
 DocType: Account,Balance must be,余额必须是
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,发布定价
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,报销拒绝消息
@@ -738,14 +740,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,是否外包
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,品目属性值
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,查看订阅
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,外购入库单
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,外购入库单
 ,Received Items To Be Billed,要支付的已收项目
 DocType: Employee,Ms,女士
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,货币汇率大师
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,货币汇率大师
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},找不到时隙在未来{0}天操作{1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,计划材料为子组件
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM{0}处于非活动状态
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM{0}处于非活动状态
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,请选择文档类型第一
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,转到车
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,取消此上门保养之前请先取消物料访问{0}
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,假期已使用量
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},序列号{0}不属于品目{1}
@@ -780,7 +783,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,即将离任的总价值
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,开幕日期和截止日期应在同一会计年度
 DocType: Lead,Request for Information,索取资料
-DocType: Payment Tool,Paid,付费
+DocType: Payment Request,Paid,付费
 DocType: Salary Slip,Total in words,总字
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,交货时间日期
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,是强制性的。也许外币兑换记录没有创建
@@ -793,7 +796,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,方差
 ,Company Name,公司名称
 DocType: SMS Center,Total Message(s),总信息(s )
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,对于转让项目选择
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,对于转让项目选择
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,额外折扣百分比
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,查看所有帮助影片名单
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,请选择支票存入的银行账户头。
@@ -801,21 +804,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,最大数量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,行{0}:付款方式对销售/采购订单应始终被标记为提前
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,化学品
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,所有品目都已经转移到这个生产订单。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,所有品目都已经转移到这个生产订单。
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,选择薪资年和月
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",转到相应的组(通常资金运用&gt;流动资产&gt;银行帐户,并创建一个新帐户(通过点击添加类型的儿童),“银行”
 DocType: Workstation,Electricity Cost,电力成本
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,不要发送员工生日提醒
 DocType: Opportunity,Walk In,主动上门
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Stock条目
 DocType: Item,Inspection Criteria,检验标准
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,树finanial成本中心。
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,树finanial成本中心。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,转移
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,上传你的信头和logo。(您可以在以后对其进行编辑)。
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,白
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),所有潜在客户(开放)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,获取已付预付款
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,附上你的照片
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,使
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,使
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,总金额词
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,发生了错误,一个可能的原因可能是您没有保存表单。如果问题仍然存在请联系管理员或support@erpnext.com。
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,我的购物车
@@ -825,7 +829,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,假期列表名称
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,股票期权
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,报销
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},{0}数量
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},{0}数量
 DocType: Leave Application,Leave Application,假期申请
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,假期调配工具
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,禁离日列表日期
@@ -851,9 +855,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,制造商
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,采购入库项目
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,在销售订单/成品仓库保留仓库
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,销售金额
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,时间日志
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,你是本记录的费用审批人,请更新‘状态’字段并保存。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,销售金额
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,时间日志
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,你是本记录的费用审批人,请更新‘状态’字段并保存。
 DocType: Serial No,Creation Document No,创建文档编号
 DocType: Issue,Issue,问题
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,客户不与公司匹配
@@ -865,7 +869,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,运输状态
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,品目必须要由“从采购收据获取品目”添加
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,销售费用
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,标准采购
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,标准采购
 DocType: GL Entry,Against,针对
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,默认销售成本中心
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,实施合作伙伴
@@ -890,7 +894,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,默认货币
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,输入联系人的职务
 DocType: Expense Claim,From Employee,来自员工
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,警告: 因为{1}中的物件{0}为零,系统将不会检查超额
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,警告: 因为{1}中的物件{0}为零,系统将不会检查超额
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,创建差异分录
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,考勤起始日期
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,关键绩效区
@@ -906,8 +910,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,公司注册号码,供大家参考。税务号码等
 DocType: Sales Partner,Distributor,经销商
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,购物车配送规则
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,生产订单{0}必须取消这个销售订单之前被取消
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',请设置“收取额外折扣”
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,生产订单{0}必须取消这个销售订单之前被取消
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',请设置“收取额外折扣”
 ,Ordered Items To Be Billed,订购物品被标榜
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,从范围必须小于要范围
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,选择时间记录然后提交来创建一个新的销售发票。
@@ -915,13 +919,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,扣款列表
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,当前发票周期的起始日期
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,此时日志批量一直标榜。
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,创建机会
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,无薪假期
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,容量规划错误
 ,Trial Balance for Party,试算表的派对
 DocType: Lead,Consultant,顾问
 DocType: Salary Slip,Earnings,盈余
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,完成项目{0}必须为制造类条目进入
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,完成项目{0}必须为制造类条目进入
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,打开会计平衡
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,销售发票预付款
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,没有申请内容
@@ -944,14 +947,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,默认品目群组
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,供应商数据库。
 DocType: Account,Balance Sheet,资产负债表
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',成本中心:品目代码‘
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',成本中心:品目代码‘
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,您的销售人员将在此日期收到联系客户的提醒
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",进一步帐户可以根据组进行,但条目可针对非组进行
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,税项及其他扣款。
 DocType: Lead,Lead,线索
 DocType: Email Digest,Payables,应付账款
 DocType: Account,Warehouse,仓库
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,行#{0}:驳回采购退货数量不能进入
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,行#{0}:驳回采购退货数量不能进入
 ,Purchase Order Items To Be Billed,采购订单的项目被标榜
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,净费率
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,采购发票项目
@@ -964,7 +967,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,当前财年
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,禁用总计化整
 DocType: Lead,Call,通话
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,“分录”不能为空
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,“分录”不能为空
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},重复的行{0}同{1}
 ,Trial Balance,试算表
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,建立职工
@@ -974,11 +977,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,已完成工作
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,请指定属性表中的至少一个属性
 DocType: Contact,User ID,用户ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,查看总帐
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,查看总帐
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,最早
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",同名品目群组已存在,请修改品目名或群组名
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,按销售订单生产
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,世界其他地区
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,世界其他地区
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,物件{0}不能有批次
 ,Budget Variance Report,预算差异报告
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,工资总额
@@ -995,7 +998,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,项目的机会
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,临时开通
 ,Employee Leave Balance,雇员假期余量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},账户{0}的余额必须总是{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},账户{0}的余额必须总是{1}
 DocType: Address,Address Type,地址类型
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,拒绝仓库
 DocType: GL Entry,Against Voucher,对凭证
@@ -1005,7 +1008,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,至
 DocType: Item,Lead Time in days,在天交货期
 ,Accounts Payable Summary,应付帐款摘要
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},无权修改冻结帐户{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},无权修改冻结帐户{0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,获取未清发票
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,销售订单{0}无效
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged",抱歉,公司不能合并
@@ -1021,7 +1024,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,签发地点
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,合同
 DocType: Email Digest,Add Quote,添加报价
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},物件{1}的计量单位{0}需要单位换算系数
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},物件{1}的计量单位{0}需要单位换算系数
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,间接支出
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,行{0}:数量是强制性的
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,农业
@@ -1038,7 +1041,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,品目税率
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",对于{0},贷方分录只能选择贷方账户
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,送货单{0}未提交
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,品目{0}必须是外包品目
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,品目{0}必须是外包品目
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,资本设备
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",定价规则是第一选择是基于“应用在”字段,可以是项目,项目组或品牌。
 DocType: Hub Settings,Seller Website,卖家网站
@@ -1047,7 +1050,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,目标
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,编辑说明
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,预计交付日期比计划开始日期较小。
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,对供应商
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,对供应商
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,设置帐户类型有助于在交易中选择该帐户。
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),总计(公司货币)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,即将离任的总
@@ -1060,7 +1063,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,日记帐分录
 DocType: Workstation,Workstation Name,工作站名称
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,邮件摘要:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM{0}不属于品目{1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM{0}不属于品目{1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,目标分布
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,银行账号
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,这就是以这个前缀的最后一个创建的事务数
@@ -1083,23 +1086,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,添加或扣除
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),如果年度预算超出(用于报销)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,之间存在重叠的条件:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,日记帐分录{0}已经被其他凭证调整
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,日记帐分录{0}已经被其他凭证调整
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,总订单价值
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,食品
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,账龄范围3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,您只能对已提交的生产订单进行时间日志记录
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,您只能对已提交的生产订单进行时间日志记录
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,访问数量
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",发给联系人和潜在客户的通讯
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},在关闭帐户的货币必须是{0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},对所有目标点的总和应该是100。{0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,操作不能留空。
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,操作不能留空。
 ,Delivered Items To Be Billed,无开账单的已交付品目
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,仓库不能为序列号变更
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,平均折扣
 DocType: Address,Utilities,公用事业
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,会计
 DocType: Features Setup,Features Setup,功能设置
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,查看录取通知书
 DocType: Item,Is Service Item,是否服务品目
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,申请期间不能请假外分配周期
 DocType: Activity Cost,Projects,项目
@@ -1121,12 +1123,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,生产订单已创建Stock条目
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,在固定资产净变动
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,如果针对所有 职位请留空
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,行{0}中的收取类型“实际”不能有“品目税率”
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},最大值:{0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,行{0}中的收取类型“实际”不能有“品目税率”
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},最大值:{0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,起始时间日期
 DocType: Email Digest,For Company,对公司
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,通信日志。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,采购数量
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,采购数量
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,送货地址姓名
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,科目表
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,条款和条件内容
@@ -1152,11 +1154,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,雇员不能向自己报告。
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",如果科目被冻结,则只有特定用户才能创建分录。
 DocType: Email Digest,Bank Balance,银行存款余额
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},会计分录为{0}:{1}只能在货币做:{2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},会计分录为{0}:{1}只能在货币做:{2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,发现员工{0},而该月没有活动的薪酬结构
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.",工作概况,要求的学历等。
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,账户余额
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,税收规则进行的交易。
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,税收规则进行的交易。
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,的文件类型进行重命名。
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,我们购买这些物件
 DocType: Address,Billing,账单
@@ -1169,7 +1171,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,To值
 DocType: Supplier,Stock Manager,库存管理
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},行{0}中源仓库为必须项
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,装箱单
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,装箱单
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,办公室租金
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,短信网关的设置
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,导入失败!
@@ -1179,7 +1181,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},行{0}:分配量{1}必须小于或等于合资量{2}
 DocType: Item,Inventory,库存
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",为了让观“销售点”
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,付款方式不能为空购物车制造
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,付款方式不能为空购物车制造
 DocType: Item,Sales Details,销售详情
 DocType: Opportunity,With Items,随着项目
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,在数量
@@ -1197,13 +1199,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,没有在支付表中找到记录
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,财政年度开始日期
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,总经验
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,装箱单( S)取消
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,装箱单( S)取消
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,从投资现金流
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,货运及转运费
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,销售订单编号
 DocType: Item Group,Item Group Name,品目群组名称
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,已经过
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,转移制造材料
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,转移制造材料
 DocType: Pricing Rule,For Price List,对价格表
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,猎头
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.",购买率的项目:{0}没有找到,这是需要预订会计分录(费用)。请注明项目价格对买入价格表。
@@ -1211,9 +1213,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,净额
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM详情编号
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),额外的优惠金额(公司货币)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},错误: {0} > {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},错误: {0} > {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,请从科目表创建新帐户。
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,维护访问
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,维护访问
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,客户>客户群组>地区
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,可用的批次数量在仓库
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,时间日志批量详情
@@ -1235,9 +1237,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,接收人列表为空。请创建接收人列表
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,生产计划销售订单
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,销售合作伙伴目标
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},会计分录为{0}只能在货币进行:{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},会计分录为{0}只能在货币进行:{1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,定价规则
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,材料要求采购订单
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,付款成功URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},行#{0}:返回的项目{1}不存在{2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,银行账户
 ,Bank Reconciliation Statement,银行对帐表
@@ -1245,12 +1248,11 @@
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,期初存货余额
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0}只能出现一次
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},不允许转院更多{0}不是{1}对采购订单{2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},不允许转院更多{0}不是{1}对采购订单{2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},已成功为{0}调配假期
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,未选择品目
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,起始值
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,生产数量为必须项
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,银行无记录的数额
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,生产数量为必须项
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,阅读4
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,公司开支报销
 DocType: Company,Default Holiday List,默认假期列表
@@ -1261,8 +1263,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,无供应商报价的物料申请
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,这一天(S)对你所申请休假的假期。你不需要申请许可。
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,要使用条形码跟踪项目。您将能够通过扫描物品条码,进入交货单和销售发票的项目。
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,标记为交付
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,请报价
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,重新发送付款电子邮件
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,相关任务
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},行{0}中默认计量单位的转换系数必须是1
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},类型为{0}的假期不能长于{1}天
@@ -1271,12 +1272,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,接收人列表
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,付款金额
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,消耗量
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0}查看
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0}查看
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,现金净变动
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,薪酬结构扣款
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,计量单位{0}已经在换算系数表内
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},付款申请已经存在{0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,已发料品目成本
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},数量不能超过{0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},数量不能超过{0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),时间(天)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,报价品目
 DocType: Account,Account Name,帐户名称
@@ -1313,11 +1315,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,应付账款净额变化
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,请验证您的电子邮件ID
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',”客户折扣“需要指定客户
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,用日记账更新银行付款时间
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,用日记账更新银行付款时间
 DocType: Quotation,Term Details,条款详情
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),容量规划的期限(天)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,没有一个项目无论在数量或价值的任何变化。
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,保修申请
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,保修申请
 ,Lead Details,线索详情
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,当前发票周期的结束日期
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,适用于
@@ -1330,7 +1332,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM",在它使用的所有其他材料明细表替换特定的BOM。它将取代旧的BOM链接,更新成本和再生“BOM爆炸物品”表按照新的BOM
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,启用购物车
 DocType: Employee,Permanent Address,永久地址
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,品目{0}必须是服务品目
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,品目{0}必须是服务品目
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",推动打击{0} {1}不能大于付出\超过总计{2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,请选择商品代码
@@ -1345,7 +1347,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory",公司,月度和财年是必须项
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,市场营销开支
 ,Item Shortage Report,品目短缺报告
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",重量被提及,\n请注明“重量计量单位”
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",重量被提及,\n请注明“重量计量单位”
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,创建此库存记录的物料申请
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,此品目的一件。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',时间日志批量{0}必须是'提交'
@@ -1358,8 +1360,7 @@
 DocType: Address,Postal,邮政
 DocType: Item,Weightage,权重
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,同名的客户组已经存在,请更改客户姓名或重命名该客户组
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,请选择{0}第一。
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},文字{0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,请选择{0}第一。
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,新建联系人
 DocType: Territory,Parent Territory,家长领地
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,阅读2
@@ -1368,7 +1369,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},党的类型和党的需要应收/应付帐户{0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",如果此项目已变种,那么它不能在销售订单等选择
 DocType: Lead,Next Contact By,下次联络人
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},行{1}中的品目{0}必须指定数量
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},行{1}中的品目{0}必须指定数量
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},仓库{0}无法删除,因为物件{1}有库存量
 DocType: Quotation,Order Type,订单类型
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,通知邮件地址
@@ -1386,14 +1387,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,批号
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,允许多个销售订单对客户的采购订单
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,主
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,变体
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,变体
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,为交易设置编号系列的前缀
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,已停止的订单无法取消,请先点击“重新开始”
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,已停止的订单无法取消,请先点击“重新开始”
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,默认BOM({0})必须是活动的这个项目或者其模板
 DocType: Employee,Leave Encashed?,假期已使用?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,从机会是必选项
 DocType: Item,Variants,变种
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,创建采购订单
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,创建采购订单
 DocType: SMS Center,Send To,发送到
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},假期类型{0}的余额不足了
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,分配量
@@ -1405,7 +1406,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,求职申请。
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,仓库及参考
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,供应商的注册信息和其他一般信息
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,地址
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,地址
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,日记帐分录{0}没有不符合的{1}分录
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},品目{0}的序列号重复
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,发货规则的一个条件
@@ -1415,13 +1416,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,在账户币金额
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,时间日志制造。
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,使用仓库的再订购水平
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM{0}未提交
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM{0}未提交
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,授权控制
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},行#{0}:拒绝仓库是强制性的反对否决项{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},行#{0}:拒绝仓库是强制性的反对否决项{1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,时间日志中的任务。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,付款
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,实际时间和成本
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},销售订单{2}中品目{1}的最大物流申请量为{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},销售订单{2}中品目{1}的最大物流申请量为{0}
 DocType: Employee,Salutation,称呼
 DocType: Pricing Rule,Brand,品牌
 DocType: Item,Will also apply for variants,会同时应用于变体
@@ -1432,7 +1433,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",列出您采购或销售的产品或服务。请确认品目群组,计量单位或其他属性。
 DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub节点
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,您输入了重复的条目。请纠正然后重试。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,值{0}的属性{1}不在有效的项目列表存在属性值
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,值{0}的属性{1}不在有效的项目列表存在属性值
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,协理
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,品目{0}不是一个序列品目
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,创建接收人列表
@@ -1458,7 +1459,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",如果“适用于”的值为{0},则必须选择“销售”
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,供应商报价品目
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,禁止对创作生产订单的时间日志。操作不得对生产订单追踪
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,创建薪酬结构
 DocType: Item,Has Variants,有变体
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,单击“创建销售发票”按钮来创建一个新的销售发票。
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,月度分布名称
@@ -1485,17 +1485,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0}已创建
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,对销售订单
 ,Serial No Status,序列号状态
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,品目表不能为空
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,品目表不能为空
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","行{0}:设置{1}的周期性,从和到日期\
 之间差必须大于或等于{2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,销售
 DocType: Employee,Salary Information,薪资信息
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,姓名和雇员ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,到期日不能前于过账日期
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,到期日不能前于过账日期
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,网站物件组
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,关税与税项
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,参考日期请输入
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,参考日期请输入
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,支付网关帐户未配置
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0}付款项不能由{1}过滤
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,将在网站显示的物件表
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,附送数量
@@ -1526,7 +1527,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,清除表格
 DocType: Features Setup,Brands,品牌
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,发票号码
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,来自采购订单
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",离开不能应用/前{0}取消,因为假平衡已经被搬入转发在未来休假分配记录{1}
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,成本率
 ,Customer Addresses And Contacts,客户的地址和联系方式
@@ -1542,7 +1542,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,个人资料
 ,Maintenance Schedules,维护计划
 ,Quotation Trends,报价趋势
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},品目{0}的品目群组没有设置
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},品目{0}的品目群组没有设置
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,入借帐户必须是应收账科目
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,发货数量
 ,Pending Amount,待审核金额
@@ -1557,19 +1557,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,此格式用于如果找不到特定国家的格式
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,采用多级物料清单
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,包括核销分录
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,会计科目树
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,会计科目树
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,如果针对所有雇员类型请留空
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,费用分配基于
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,因为账项{1}是一个资产条目,所以科目{0}的类型必须为“固定资产”
 DocType: HR Settings,HR Settings,人力资源设置
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,报销正在等待批准。只有开支审批人才能更改其状态。
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,报销正在等待批准。只有开支审批人才能更改其状态。
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,额外的折扣金额
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,例外用户
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,缩写不能为空或空格
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,集团以非组
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,体育
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,实际总
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,单位
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,请注明公司
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,请注明公司
 ,Customer Acquisition and Loyalty,客户获得和忠诚度
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,维护拒收物件的仓库
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,您的会计年度结束于
@@ -1577,7 +1578,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,默认财政年度已经更新为{0}。请刷新您的浏览器以使更改生效。
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,报销
 DocType: Issue,Support,支持
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,查看购物车
 ,BOM Search,BOM搜索
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),截止(开标+总计)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,请公司指定的货币
@@ -1585,22 +1585,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},批次{0}中,仓库{3}中品目{2}的库存余额将变为{1}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.",显示或隐藏如序列号,POS等特性。
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,下列资料的要求已自动根据项目的重新排序水平的提高
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},帐户{0}是无效的。帐户货币必须是{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},帐户{0}是无效的。帐户货币必须是{1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},行{0}计量单位换算系数是必须项
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},行{0}中清拆日期不能在支票日期前
 DocType: Salary Slip,Deduction,扣款
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},加入项目价格为{0}价格表{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},加入项目价格为{0}价格表{1}
 DocType: Address Template,Address Template,地址模板
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,请输入这个销售人员的员工标识
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,客户按区域分类
 DocType: Project,% Tasks Completed,%任务已完成
 DocType: Project,Gross Margin,毛利
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,请先输入生产项目
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,请先输入生产项目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,计算的银行对账单余额
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,已禁用用户
-DocType: Opportunity,Quotation,报价
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,报价
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,扣除总额
 DocType: Quotation,Maintenance User,维护用户
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,成本更新
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,成本更新
 DocType: Employee,Date of Birth,出生日期
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,品目{0}已被退回
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**财年**表示财政年度。所有的会计分录和其他重大交易将根据**财年**跟踪。
@@ -1615,7 +1616,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.",追踪销售活动。追踪来自活动的潜在客户,报价,销售订单等,统计投资回报率。
 DocType: Expense Claim,Approver,审批者
 ,SO Qty,销售订单数量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse",此库存记录已经出现在仓库{0}中,所以你不能重新指定或更改仓库
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse",此库存记录已经出现在仓库{0}中,所以你不能重新指定或更改仓库
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,计算总分
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,生产经理
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},序列号{0}截至至{1}之前在保修内。
@@ -1631,7 +1632,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,杂项开支
 DocType: Global Defaults,Default Company,默认公司
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,品目{0}必须指定开支/差异账户。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",不能为行{1}的{0}开具超过{2}的超额账单。要允许超额账单请更改仓储设置。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",不能为行{1}的{0}开具超过{2}的超额账单。要允许超额账单请更改仓储设置。
 DocType: Employee,Bank Name,银行名称
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-以上
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,用户{0}已禁用
@@ -1643,11 +1644,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},品目{1}必须有{0}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,源货币
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",请ATLEAST一行选择分配金额,发票类型和发票号码
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},销售订单为品目{0}的必须项
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,系统无记录的数额
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},销售订单为品目{0}的必须项
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),单价(公司货币)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,他人
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,无法找到匹配的项目。请选择其他值{0}。
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,无法找到匹配的项目。请选择其他值{0}。
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,税项和收费
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",库存中已被购买,销售或保留的一个产品或服务。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,第一行的“收取类型”不能是“基于上一行的金额”或者“前一行的总计”
@@ -1659,7 +1659,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,进行中
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,品目特定的折扣
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,参考文档类型
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0}不允许销售订单{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0}不允许销售订单{1}
 DocType: Account,Fixed Asset,固定资产
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,序列化库存
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,默认计费率
@@ -1669,7 +1669,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,销售订单到付款
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,报销详情
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,时间日志创建:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,请选择正确的帐户
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,请选择正确的帐户
 DocType: Item,Weight UOM,重量计量单位
 DocType: Employee,Blood Group,血型
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,分页符
@@ -1680,7 +1680,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,企业
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,电子
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,提高材料时,申请股票达到再订购水平
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,来自保养计划
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,全职
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,联系人详情
 DocType: C-Form,Received Date,收到日期
@@ -1695,26 +1694,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,付款对账
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,请选择Incharge人的名字
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,技术
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,报价函
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,报价函
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,生成材料要求(MRP)和生产订单。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,总开票金额
 DocType: Time Log,To Time,要时间
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),批准角色(上述授权值)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.",要添加子节点,探索树,然后单击要在其中添加更多节点的节点上。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,入贷科目必须是一个“应付”科目
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM {0}不能是{2}的上级或下级
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM {0}不能是{2}的上级或下级
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,已完成数量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",对于{0},借方分录只能选择借方账户
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,价格表{0}被禁用
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,价格表{0}被禁用
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,允许加班
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,品目{1}需要{0}的序列号。您已提供{2}。
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,目前的估值价格
 DocType: Item,Customer Item Codes,客户项目代码
 DocType: Opportunity,Lost Reason,丧失原因
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,创建订单或发票的支付分录。
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,创建订单或发票的支付分录。
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,新地址
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,样本大小
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,所有品目已开具发票
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,所有品目已开具发票
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',请指定一个有效的“从案号”
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,进一步的成本中心可以根据组进行,但项可以对非组进行
 DocType: Project,External,外部
@@ -1742,7 +1741,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,发件人名称
 DocType: POS Profile,[Select],[选择]
 DocType: SMS Log,Sent To,发给
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,创建销售发票
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,创建销售发票
 DocType: Company,For Reference Only.,仅供参考。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},无效的{0}:{1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,预付款总额
@@ -1752,7 +1751,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,就职信息
 DocType: Employee,New Workplace,新建工作地点
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,设置为关闭
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},没有条码为{0}的品目
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},没有条码为{0}的品目
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,箱号不能为0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,如果你有销售团队和销售合作伙伴(渠道合作伙伴),你可以对其进行标记,同时管理他们的贡献。
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,在页面顶部显示幻灯片
@@ -1770,7 +1769,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,重命名工具
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,更新成本
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,品目重新排序
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,转印材料
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,转印材料
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",设定流程,操作成本及向流程指定唯一的流程编号
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,价格表货币
 DocType: Naming Series,User must always select,用户必须始终选择
@@ -1785,12 +1784,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,购买收据号码
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,保证金
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,建立工资单
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,银行预期结余
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),资金来源(负债)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},行{0}中的数量({1})必须等于生产数量{2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},行{0}中的数量({1})必须等于生产数量{2}
 DocType: Appraisal,Employee,雇员
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,导入电子邮件发件人
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,邀请成为用户
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,邀请成为用户
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,售后安装
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1}已完全开票
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,结束时间
@@ -1800,14 +1798,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,邮件群发
 DocType: Rename Tool,File to Rename,文件重命名
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},要求项目Purchse订单号{0}
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,显示支付
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},品目{1}指定的BOM{0}不存在
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,取消此销售订单前必须取消维护计划{0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,取消此销售订单前必须取消维护计划{0}
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,报销批准
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,医药
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,采购品目成本
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,销售订单为必须项
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,创建客户
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,入贷
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,活动信息/客户
 DocType: Employee Education,Post Graduate,研究生
@@ -1819,8 +1815,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,考勤结束日期
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),设置接收销售信息的电子邮件地址 。 (例如sales@example.com )
 DocType: Warranty Claim,Raised By,提出
-DocType: Payment Tool,Payment Account,付款帐号
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,请注明公司进行
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,付款帐号
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,请注明公司进行
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,应收账款净额变化
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,补假
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,已接受
@@ -1829,7 +1825,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,总付款金额
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} {1}不能大于生产订单{3}的计划数量({2})
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,配送规则标签
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,原材料不能为空。
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,原材料不能为空。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",无法更新库存,发票包含下降航运项目。
 DocType: Newsletter,Test,测试
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1852,7 +1848,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,授权值
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,输入此联系人所属的部门
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,共缺席
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,行{0}中的品目或仓库与物料申请不符合
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,行{0}中的品目或仓库与物料申请不符合
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,计量单位
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,年度结束日期
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,任务取决于
@@ -1878,7 +1874,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,合同结束日期必须大于加入的日期
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,授权销售公司产品的第三方分销商/经销商/授权代理商/分支机构/转销商
 DocType: Customer Group,Has Child Node,有子节点
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0}不允许采购订单{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0}不允许采购订单{1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","请输入静态的URL参数(例如 sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1}不存在于任何活动的会计年度中。详情查看{2}。
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,这是一个示例网站从ERPNext自动生成
@@ -1918,13 +1914,13 @@
 10. 添加或扣除: 添加还是扣除此税费。"
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,记录数量
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},不能生产超过销售订单数量{1}的品目{0}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,股票输入{0}不提交
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,股票输入{0}不提交
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,银行/现金账户
 DocType: Tax Rule,Billing City,结算城市
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,隐藏货币符号
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card",例如:银行,现金,信用卡
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card",例如:银行,现金,信用卡
 DocType: Journal Entry,Credit Note,贷项通知单
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},完成数量不能超过{0}操作{1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},完成数量不能超过{0}操作{1}
 DocType: Features Setup,Quality,质量
 DocType: Warranty Claim,Service Address,服务地址
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,库存盘点,最多100行。
@@ -1932,7 +1928,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,请送货单第一
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,货币和价格表
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,客户/潜在客户名称
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,清拆日期未提及
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,清拆日期未提及
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,生产
 DocType: Item,Allow Production Order,允许生产订单
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,行{0} :开始日期必须是之前结束日期
@@ -1945,7 +1941,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,我的地址
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,传出率
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,组织分支主。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,或
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,或
 DocType: Sales Order,Billing Status,账单状态
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,基础设施费用
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90以上
@@ -1960,7 +1956,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,总营业税金及费用
 DocType: Employee,Emergency Contact,紧急联络人
 DocType: Item,Quality Parameters,质量参数
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,分类账
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,分类账
 DocType: Target Detail,Target  Amount,目标金额
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,购物车设置
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,会计分录
@@ -1970,6 +1966,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,更换项目/物料清单中的所有材料明细表
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,收到数量
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,序列号/批次
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,没有支付,未送达
 DocType: Product Bundle,Parent Item,父项目
 DocType: Account,Account Type,账户类型
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,休假类型{0}不能随身转发
@@ -1981,7 +1978,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,采购入库项目
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,自定义表单
 DocType: Account,Income Account,收益账户
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,交货
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,交货
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,目前数量
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",参见成本部分的“材料价格基于”
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,关键责任区
@@ -1993,7 +1990,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,采购订单的消息
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,航运国家
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,上传HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})","预付款总额({0})反对令{1}不能大于\
 比总计({2})"
 DocType: Employee,Relieving Date,解除日期
@@ -2006,17 +2003,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,轨道信息通过行业类型。
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,品目供应商
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,请输入产品编号,以获得批号
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},请选择一个值{0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},请选择一个值{0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,所有地址。
 DocType: Company,Stock Settings,库存设置
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company",合并是唯一可能的,如果以下属性中均有记载相同。是集团,根型,公司
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company",合并是唯一可能的,如果以下属性中均有记载相同。是集团,根型,公司
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,管理客户群组
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,新建成本中心名称
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,假期控制面板
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,没有找到默认的地址模板。请从设置 > 打印和品牌 >地址模板中创建一个。
 DocType: Appraisal,HR User,HR用户
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,已扣除税费
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,问题
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,问题
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},状态必须是{0}中的一个
 DocType: Sales Invoice,Debit To,入借
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,只对样品项目所需。
@@ -2029,8 +2026,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,支付工具的详细信息
 ,Sales Browser,销售列表
 DocType: Journal Entry,Total Credit,总积分
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},警告:另一个{0}#{1}存在对股票入门{2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,当地
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},警告:另一个{0}#{1}存在对股票入门{2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,当地
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),贷款及垫款(资产)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,债务人
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,大
@@ -2039,9 +2036,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,客户地址显示
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,默认估值方法
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,计划开始时间
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,关闭资产负债表,打开损益表。
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,关闭资产负债表,打开损益表。
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,指定货币兑换的汇率
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,报价{0}已被取消
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,报价{0}已被取消
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,未偿还总额
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,雇员{0}在{1}日休假,不能标记考勤。
 DocType: Sales Partner,Targets,目标
@@ -2050,7 +2047,7 @@
 ,S.O. No.,销售订单号
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,创建时间日志
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,请设置再订购数量
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},请牵头建立客户{0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},请牵头建立客户{0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,适用于国家
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,电脑
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,ERPNext是一个开源的基于Web的ERP系统通过网络注技术私人有限公司向提供集成的工具,在一个小的组织管理大多数进程。有关Web注释,或购买托管楝更多信息,请访问
@@ -2060,7 +2057,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,研究生
 DocType: Leave Block List,Block Days,禁离天数
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,Excise分录
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},警告:销售订单{0}已经存在针对客户的采购订单{1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},警告:销售订单{0}已经存在针对客户的采购订单{1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2094,18 +2091,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,折旧%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",费用会根据你选择的品目数量和金额按比例分配。
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,用途
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,ATLEAST一个项目应该负数量回报文档中输入
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,ATLEAST一个项目应该负数量回报文档中输入
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",操作{0}比任何可用的工作时间更长工作站{1},分解成运行多个操作
 ,Requested,要求
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,暂无说明
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,过期的
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,已收货未开单的库存
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,根帐户必须是一组
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,根帐户必须是一组
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,工资总额+欠费金额+兑现金额-总扣款金额
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,分配名称
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,销售及采购
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,物料申请编号
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},品目{0}要求质量检验
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},品目{0}要求质量检验
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,客户的货币转换为公司的基础货币后的单价
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0}已经从这个清单退订成功!
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),净利率(公司货币)
@@ -2113,7 +2110,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,销售发票
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,党平衡
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,时间日志批
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,请选择适用的折扣
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,请选择适用的折扣
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,工资单创建
 DocType: Company,Default Receivable Account,默认应收账户
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,为上述选择条件支付的工资总计创建银行分录
@@ -2122,10 +2119,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,半年一次
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,财年{0}未找到。
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,获取相关条目
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,库存的会计分录
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,库存的会计分录
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,销售团队1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,品目{0}不存在
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,客户地址
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,收件人和消息
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,收取额外折扣
 DocType: Account,Root Type,根类型
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},行#{0}:无法返回超过{1}项{2}
@@ -2137,11 +2135,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,质量检验
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,超小
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,警告:物料请求的数量低于最低起订量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,科目{0}已冻结
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,科目{0}已冻结
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,属于本机构的,带独立科目表的法人/附属机构。
+DocType: Payment Request,Mute Email,静音电子邮件
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco",食品,饮料与烟草
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL或BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},只能使支付对未付款的{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},只能使支付对未付款的{0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,佣金率不能大于100
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,最低库存水平
 DocType: Stock Entry,Subcontract,外包
@@ -2161,7 +2160,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",请选择项,其中“正股项”是“否”和“是销售物品”是“是”,没有其他产品捆绑
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,如果要不规则的按月分配,请选择“月度分布”。
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,估值率
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,价格表货币没有选择
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,价格表货币没有选择
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,品目行{0}:采购收据{1}不存在于采购收据表中
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},雇员{0}申请了{1},时间是{2}至{3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,项目开始日期
@@ -2170,7 +2169,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,对文档编号
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,管理销售合作伙伴。
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,检验类型
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},请选择{0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},请选择{0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-表编号
 DocType: BOM,Exploded_items,展开品目
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,研究员
@@ -2179,7 +2178,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,来料质量检验。
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,返回的数量
 DocType: Employee,Exit,退出
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,根类型是强制性的
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,根类型是强制性的
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,序列号{0}已创建
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",为方便客户,这些代码可以在打印格式(如发票和送货单)中使用
 DocType: Employee,You can enter any date manually,您可以手动输入日期
@@ -2189,12 +2188,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,开支审批人
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,行{0}:提前对客户必须是信用
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,采购入库项目提供
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,付
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,付
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,以日期时间
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,短信网关的URL
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,日志维护短信发送状态
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,待活动
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,确认
+DocType: Payment Gateway,Gateway,网关
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,供应商 > 供应商类型
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,请输入解除日期。
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,金额
@@ -2206,7 +2206,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,重新排序级别
 DocType: Attendance,Attendance Date,考勤日期
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,基于收入和扣款的工资明细。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,科目与子节点不能转换为分类账
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,科目与子节点不能转换为分类账
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,首选送货地址
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,已接收的仓库
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,发布日期
@@ -2238,18 +2238,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,有交易的成本中心不能转化为组
 DocType: Account,Depreciation,折旧
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),供应商
-DocType: Customer,Credit Limit,信用额度
+DocType: Supplier,Credit Limit,信用额度
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,选择交易类型
 DocType: GL Entry,Voucher No,凭证编号
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,假期调配
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,物料申请{0}已创建
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,条款或合同模板。
 DocType: Customer,Address and Contact,地址和联系方式
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,下个月的最后一天
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,下个月的最后一天
 DocType: Employee,Feedback,反馈
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",假,不是之前分配{0},因为休假余额已经结转转发在未来的假期分配记录{1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),注意:到期日/计入日已超过客户信用日期{0}天。
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,维护手册。计划
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),注意:到期日/计入日已超过客户信用日期{0}天。
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,冻结仓储记录
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,根据仓库订货点水平
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,结算利率
@@ -2262,11 +2261,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,对文档类型
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,跟踪此送货单反对任何项目
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,从投资净现金
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,root帐号不能被删除
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,显示库存记录
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,root帐号不能被删除
 ,Is Primary Address,是主地址
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,在制品仓库
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},参考# {0}记载日期为{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},参考# {0}记载日期为{1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,管理地址
 DocType: Pricing Rule,Item Code,品目编号
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,创建生产订单
@@ -2286,6 +2284,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),成本核算房价为活动类型(每小时)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,创建物料需要
 DocType: Employee Education,School/University,学校/大学
+DocType: Payment Request,Reference Details,详细参考信息
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,库存可用数量
 ,Billed Amount,已开票金额
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,银行对帐
@@ -2303,10 +2302,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,销售额外选项
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} 成本中心{2}账户{1}的预算将超过{3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",差异帐户必须是资产/负债类型的帐户,因为此股票和解是一个进入开幕
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},所需物品的采购订单号{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},所需物品的采购订单号{0}
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',“起始日期”必须早于'终止日期'
 ,Stock Projected Qty,预计库存量
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},客户{0}不属于项目{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},客户{0}不属于项目{1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,客户采购订单
 DocType: Warranty Claim,From Company,源公司
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,价值或数量
@@ -2319,11 +2318,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,信用帐户必须是资产负债表科目
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,所有供应商类型
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,品目编号是必须项,因为品目没有自动编号
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},报价{0} 不属于{1}类型
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},报价{0} 不属于{1}类型
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,维护计划品目
 DocType: Sales Order,%  Delivered,%已交付
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,银行透支账户
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,创建工资单
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,浏览BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,抵押贷款
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,优质产品
@@ -2336,16 +2334,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),总购买成本(通过采购发票)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,开始时间
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,批量导入帮助
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,选择数量
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,选择数量
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,审批与被审批角色不能相同
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,从该电子邮件摘要退订
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,消息已发送
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,消息已发送
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,帐户与子节点不能被设置为分类帐
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,销售订单日期
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,价目表货币转换成客户的基础货币后的单价
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),净金额(公司货币)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,时薪
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,品目命名方式
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,来自报价
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},在{1}之后另一个年终结束分录{0}已经被录入
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,材料移送制造
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,科目{0}不存在
@@ -2358,11 +2356,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR详细
 DocType: Sales Order,Fully Billed,完全开票
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,现款
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},需要的库存项目交割仓库{0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},需要的库存项目交割仓库{0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),包的总重量,通常是净重+包装材料的重量。 (用于打印)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,拥有此角色的用户可以设置冻结账户和创建/修改冻结账户的会计分录
 DocType: Serial No,Is Cancelled,是否注销
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,我的出货量
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,我的出货量
 DocType: Journal Entry,Bill Date,账单日期
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",有多个最高优先级定价规则时使用以下的内部优先级:
 DocType: Supplier,Supplier Details,供应商详情
@@ -2375,6 +2373,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,周期性订单
 DocType: Company,Default Income Account,默认收益账户
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,客户群组/客户
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,默认的付款请求消息
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,要显示在网站上,请勾选此项。
 ,Welcome to ERPNext,欢迎使用ERPNext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,凭证详情编号
@@ -2391,7 +2390,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,开幕日期
 DocType: Journal Entry,Remark,备注
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,单价及小计
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,来自销售订单
 DocType: Sales Order,Not Billed,未开票
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,两个仓库必须属于同一公司
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,暂无联系人。
@@ -2417,7 +2415,7 @@
 DocType: Account,Payable,支付
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,欠款金额
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,新客户
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,毛利%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,毛利%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),权重(%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,清拆日期
 DocType: Newsletter,Newsletter List,通讯名单
@@ -2432,6 +2430,7 @@
 DocType: Account,Sales User,销售用户
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,最小数量不能大于最大数量
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,客户或供应商详细信息
+DocType: Payment Request,Email To,通过电子邮件发送给
 DocType: Lead,Lead Owner,线索所有者
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,仓库是必需的
 DocType: Employee,Marital Status,婚姻状况
@@ -2453,10 +2452,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,估值类型罪名不能标记为包容性
 DocType: POS Profile,Update Stock,更新库存
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,不同计量单位的项目会导致不正确的(总)净重值。请确保每个品目的净重使用同一个计量单位。
+DocType: Payment Request,Payment Details,付款详情
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM税率
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,请送货单拉项目
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,日记帐分录{0}没有关联
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.",包含电子邮件,电话,聊天,访问等所有通信记录
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,在项目中使用制造商
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,请提及公司舍入成本中心
 DocType: Purchase Invoice,Terms,条款
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,创建新的
@@ -2470,16 +2471,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},品目{0}必须指定批次号
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,您可以通过选择备份频率启动和\
 ,Stock Ledger,库存总帐
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},价格:{0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},价格:{0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,工资单扣款
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,请先选择一个组节点。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},目的必须是一个{0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,填写表格并保存
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,填写表格并保存
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,下载一个包含所有原材料及其库存状态的报告
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,社区论坛
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,申请前假期余量
 DocType: SMS Center,Send SMS,发送短信
 DocType: Company,Default Letter Head,默认信头
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,获得从公开材料请求项目,
 DocType: Time Log,Billable,可开票
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,应用此税率的单价
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,再订购数量
@@ -2489,14 +2491,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.",系统用户的(登录)ID,将作为人力资源表单的默认ID。
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}:来自{1}
 DocType: Task,depends_on,depends_on
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,失去的机会
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice",折扣字段在采购订单,采购收据,采购发票可用。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,新帐户的名称。注:请不要创建帐户的客户和供应商
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM替换工具
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,国家的默认地址模板
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,供应商提供给客户
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,展会税分手
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},到期/参照日期不能迟于{0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,展会税分手
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},到期/参照日期不能迟于{0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,数据导入和导出
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',如果贵司涉及生产活动,将启动品目的“是否生产”属性
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,发票发布日期
@@ -2508,9 +2509,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,创建维护访问
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,请联系,谁拥有硕士学位的销售经理{0}角色的用户
 DocType: Company,Default Cash Account,默认现金账户
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,公司(非客户或供应商)大师。
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',请输入“预产期”
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,取消这个销售订单之前必须取消送货单{0}
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,公司(非客户或供应商)大师。
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',请输入“预产期”
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,取消这个销售订单之前必须取消送货单{0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,支付的金额+写的抵销金额不能大于总计
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0}不是品目{1}的有效批次号
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},注意:假期类型{0}的余量不足
@@ -2525,7 +2526,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,发布房源
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,出生日期不能大于今天。
 ,Stock Ageing,库存账龄
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0}“{1}”被禁用
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0}“{1}”被禁用
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,设置为打开
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,交易提交时自动向联系人发送电子邮件。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2536,7 +2537,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),贡献(%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,注意:付款分录不会创建,因为“现金或银行账户”没有指定
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,职责
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,模板
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,模板
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,销售人员姓名
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,请在表中输入ATLEAST 1发票
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,添加用户
@@ -2554,7 +2555,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,打印设置
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},总借记必须等于总积分。
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,汽车
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,来自送货单
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,来自送货单
 DocType: Time Log,From Time,起始时间
 DocType: Notification Control,Custom Message,自定义消息
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,投资银行业务
@@ -2571,12 +2572,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m",如公斤,单元,号数,米
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,如果输入参考日期,参考编号是强制输入的
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,入职日期必须大于出生日期
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,薪酬结构
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,薪酬结构
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",存在多个符合条件的价格列表,请指定优先级来解决冲突。价格列表{0}
 DocType: Account,Bank,银行
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,航空公司
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,发料
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,发料
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,对仓库
 DocType: Employee,Offer Date,报价有效期
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,语录
@@ -2603,12 +2604,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,从仓库
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,估值与总计
 DocType: Tax Rule,Shipping City,航运市
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,该项目是{0}(模板)的变体。属性将被复制的模板,除非“不复制”设置
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,该项目是{0}(模板)的变体。属性将被复制的模板,除非“不复制”设置
 DocType: Account,Purchase User,购买用户
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,自定义通知
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,运营现金流
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,默认地址模板不能删除
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,配送规则
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,限12个字符
 DocType: Journal Entry,Print Heading,打印标题
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,维护经理
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,总不能为零
@@ -2617,9 +2619,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,原料
 DocType: Leave Application,Follow via Email,通过电子邮件关注
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,税额折后金额
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,此科目有子科目,无法删除。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,此科目有子科目,无法删除。
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,需要指定目标数量和金额
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},品目{0}没有默认的BOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},品目{0}没有默认的BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,请选择发布日期第一
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,开业日期应该是截止日期之前,
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,顺延
@@ -2637,7 +2639,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),适用于(指定)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,加入购物车
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,分组基于
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,启用/禁用货币。
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,启用/禁用货币。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,邮政费用
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),共(AMT)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,娱乐休闲
@@ -2648,19 +2650,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Hour,小时
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation",序列化的品目{0}不能被“库存盘点”更新
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,转印材料供应商
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,新序列号不能有仓库,仓库只能通过库存记录和采购收据设置。
 DocType: Lead,Lead Type,线索类型
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,创建报价
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,您无权批准叶子座日期
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,这些品目都已开具发票
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,这些品目都已开具发票
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},可以被{0}的批准
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,配送规则条件
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,更换后的物料清单
 DocType: Features Setup,Point of Sale,销售点
 DocType: Account,Tax,税项
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},行{0}:{1}不是有效的{2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,从产品包
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,生产规划工具
 DocType: Quality Inspection,Report Date,报告日期
 DocType: C-Form,Invoices,发票
@@ -2689,13 +2688,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,获取品目
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,请输入核销帐户
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,最后订购日期
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,创建消费发票
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},帐户{0}不属于公司{1}
 DocType: C-Form,C-Form,C-表
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,操作ID没有设置
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,操作ID没有设置
+DocType: Payment Request,Initiated,启动
 DocType: Production Order,Planned Start Date,计划开始日期
 DocType: Serial No,Creation Document Type,创建文件类型
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,维护手册。访
 DocType: Leave Type,Is Encash,是否兑现
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,手机号码
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,创建日记帐分录
@@ -2703,29 +2701,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,项目明智的数据不适用于报价
 DocType: Project,Expected End Date,预计结束日期
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,评估模板标题
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,广告
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,广告
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,父项{0}不能是库存产品
 DocType: Cost Center,Distribution Id,分配标识
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,优质服务
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,所有的产品或服务。
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,供应商地址
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,输出数量
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,用来计算销售运输量的规则
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,用来计算销售运输量的规则
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,系列是必须项
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,金融服务
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},为属性{0}值必须的范围内{1}到{2}中的增量{3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},为属性{0}值必须的范围内{1}到{2}中的增量{3}
 DocType: Tax Rule,Sales,销售
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,基本金额
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},物件{0}需要指定仓库
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},物件{0}需要指定仓库
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,未使用的叶子
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,信用
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,默认应收账户(多个)
 DocType: Tax Rule,Billing State,计费状态
-DocType: Item Reorder,Transfer,转让
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),获取展开BOM(包括子品目)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,转让
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),获取展开BOM(包括子品目)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),适用于(员工)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,截止日期是强制性的
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,增量属性{0}不能为0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,截止日期是强制性的
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,增量属性{0}不能为0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,支付/ RECD从
 DocType: Naming Series,Setup Series,设置系列
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,要发票日期
@@ -2736,7 +2734,7 @@
 DocType: Company,Retail,零售
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,客户{0}不存在
 DocType: Attendance,Absent,缺席
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,产品包
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,产品包
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},行{0}:无效参考{1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,购置税和费模板
 DocType: Upload Attendance,Download Template,下载模板
@@ -2776,7 +2774,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,公布于网页上的项目
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,授权规则
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,条款和条件详情
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,产品规格
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,产品规格
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,营业税金及费用模板
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,服装及配饰
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,订购次数
@@ -2793,12 +2791,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,预计交货日期
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,借贷{0}#不等于{1}。不同的是{2}。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,娱乐费用
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,取消此销售订单前必须取消销售发票{0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,取消此销售订单前必须取消销售发票{0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,账龄
 DocType: Time Log,Billing Amount,开票金额
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,品目{0}的数量无效,应为大于0的数字。
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,假期申请。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,有交易的科目不能被删除
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,有交易的科目不能被删除
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,法律费用
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc",每月自动生成发票的日期,例如5号,28号等
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,发布时间
@@ -2806,15 +2804,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,电话费
 DocType: Sales Partner,Logo,Logo
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,要用户手动选择序列的话请勾选。勾选此项后将不会选择默认序列。
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},没有序列号为{0}的品目
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},没有序列号为{0}的品目
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,打开通知
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,直接开支
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,新客户收入
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,差旅费
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,细目
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,帐号:{0}币种:{1}不能选择
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,帐号:{0}币种:{1}不能选择
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,支票日期
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},科目{0}的上级科目{1}不属于公司{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},科目{0}的上级科目{1}不属于公司{2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,成功删除与该公司相关的所有交易!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,随着对日
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,缓刑
@@ -2830,7 +2828,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),总结算金额(通过时间日志)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,我们卖这些物件
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,供应商编号
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,量应大于0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,量应大于0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,现金分录
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,联系人倒序
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.",叶似漫不经心,生病等类型
@@ -2839,13 +2837,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,添加新行为科目设定年度预算。
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,默认供应商类别
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,总营运成本
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,注意:品目{0}已多次输入
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,注意:品目{0}已多次输入
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,所有联系人。
 DocType: Newsletter,Test Email Id,测试电子邮件Id
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,公司缩写
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,如果你使用质量检验的话。将启动采购收据内的“品目需要检验”和“QA编号”。
 DocType: GL Entry,Party Type,党的类型
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,原料不能和主项相同
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,原料不能和主项相同
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,缩写
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,不允许,因为{0}超出范围
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,薪资模板大师。
@@ -2855,16 +2853,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,已添加的税费
 ,Sales Funnel,销售管道
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,缩写是强制性的
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,车
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,感谢您的关注中订阅我们的更新
 ,Qty to Transfer,转移数量
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,向潜在客户或客户发出的报价。
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,角色可以编辑冻结股票
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,按物件组的区域目标波动
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,所有客户群组
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0}是必填项。可能是没有由{1}到{2}的货币转换记录。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0}是必填项。可能是没有由{1}到{2}的货币转换记录。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,税务模板是强制性的。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,科目{0}的上级科目{1}不存在
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,科目{0}的上级科目{1}不存在
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),价格列表费率(公司货币)
 DocType: Account,Temporary,临时
 DocType: Address,Preferred Billing Address,首选帐单地址
@@ -2880,7 +2877,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,行#{0}:序列号是必需的
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,品目特定的税项详情
 ,Item-wise Price List Rate,品目特定的价目表率
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,供应商报价
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,供应商报价
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,大写金额将在报价单保存后显示。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1}已停止
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},条码{0}已被品目{1}使用
@@ -2905,11 +2902,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,选择财政年度...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,需要POS资料,使POS进入
 DocType: Hub Settings,Name Token,名称令牌
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,标准销售
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,标准销售
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,必须选择至少一个仓库
 DocType: Serial No,Out of Warranty,超出保修期
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,更换
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0}不允许销售发票{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0}不允许销售发票{1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,请输入缺省的计量单位
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,项目名称
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,提到如果不规范应收账款
@@ -2937,6 +2934,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,允许以下用户批准在禁离日请假的申请。
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,报销的类型。
 DocType: Item,Taxes,税
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,支付和未送达
 DocType: Project,Default Cost Center,默认成本中心
 DocType: Purchase Invoice,End Date,结束日期
 DocType: Employee,Internal Work History,内部工作经历
@@ -2954,10 +2952,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,生产项目
 ,Employee Information,雇员资料
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),率( % )
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,额外费用
+DocType: Time Log,Additional Cost,额外费用
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,财政年度结束日期
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",按凭证分类后不能根据凭证编号过滤
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,创建供应商报价
 DocType: Quality Inspection,Incoming,接收
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),所需物料(正展开)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),降低停薪留职的收入(LWP)
@@ -2965,7 +2962,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},行#{0}:序列号{1}不相匹配{2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,事假
 DocType: Batch,Batch ID,批次ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},注: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},注: {0}
 ,Delivery Note Trends,送货单趋势
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,本周的总结
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},行{1}中的{0}必须是“采购”或“转包”类型的品目
@@ -2977,10 +2974,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,比尔
 DocType: Material Request,% Ordered,%有序
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,计件工作
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,平均买入价
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,平均买入价
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),实际时间(小时)
 DocType: Employee,History In Company,公司内历史
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},在材料申请发行总额/传输数量{0} {1}不能大于请求的数量{2}的项目{3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},在材料申请发行总额/传输数量{0} {1}不能大于请求的数量{2}的项目{3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,简讯
 DocType: Address,Shipping,送货
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,存库分类帐分录
@@ -2998,16 +2995,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM展开品目
 DocType: Account,Auditor,审计员
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,当前订单周期的结束日期
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,使录取通知书
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,回报
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,生产订单操作
 DocType: Pricing Rule,Disable,禁用
 DocType: Project Task,Pending Review,待审核
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,点击这里要
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),总费用报销(通过费用报销)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,客户ID
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,到时间必须大于从时间
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,到时间必须大于从时间
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,汇率
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,销售订单{0}未提交
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,添加的项目
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},仓库{0}的上级账户{1}不属于公司{2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,最后采购价格
 DocType: Account,Asset,资产
@@ -3027,7 +3025,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,库存可用打包品目
 DocType: Item Variant,Item Variant,品目变体
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,将此地址模板设置为默认,因为没有其他的默认项
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",账户余额已设置为'借方',不能设置为'贷方'
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",账户余额已设置为'借方',不能设置为'贷方'
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,质量管理
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,根据客户筛选
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,对凭证号码
@@ -3042,6 +3040,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,供应商的货币转换为公司的基础货币后的单价
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},行#{0}:与排时序冲突{1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,下一页联系
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,设置网关帐户。
 DocType: Employee,Employment Type,就职类型
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,固定资产
 ,Cash Flow,现金周转
@@ -3055,7 +3054,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},默认情况下存在作业成本的活动类型 -  {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,计划运营成本
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,新建{0}名称
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},随函附上{0}#{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},随函附上{0}#{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,银行对账单余额按总帐
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,申请人姓名
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,客户/项目名称
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3076,17 +3076,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,仓库
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,印刷和文具
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,组节点
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,更新成品
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,更新成品
 DocType: Workstation,per hour,每小时
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,仓库(永续盘存)的账户将在该帐户下创建。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,无法删除,因为此仓库有库存分类账分录。
 DocType: Company,Distribution,分配
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,已支付的款项
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,已支付的款项
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,项目经理
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,调度
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,品目{0}的最大折扣为 {1}%
 DocType: Account,Receivable,应收账款
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,行#{0}:不能更改供应商的采购订单已经存在
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,行#{0}:不能更改供应商的采购订单已经存在
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,作用是允许提交超过设定信用额度交易的。
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,供应商推荐
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.",如果勾选,获取原材料时将考虑半成品的BOM。否则会将半成品当作原材料。
@@ -3114,12 +3114,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,物料申请仓库
 DocType: Sales Order Item,For Production,对生产
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,小于等于零系统,估值率是强制性的资料
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,查看任务
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,您的会计年度开始于
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,请输入购买收据
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,获取已收预付款
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,添加/删除收件人
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},交易不反对停止生产订单允许{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},交易不反对停止生产订单允许{0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",要设置这个财政年度为默认值,点击“设为默认”
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),设置接收支持的电子邮件地址。 (例如support@example.com )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,短缺数量
@@ -3134,7 +3135,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.",当所选的业务状态更改为“已提交”时,自动打开一个弹出窗口向有关的联系人编写邮件,业务将作为附件添加。用户可以选择发送或者不发送邮件。
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,全局设置
 DocType: Employee Education,Employee Education,雇员教育
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,这是需要获取项目详细信息。
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,这是需要获取项目详细信息。
 DocType: Salary Slip,Net Pay,净支付金额
 DocType: Account,Account,账户
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,序列号{0}已收到过
@@ -3143,12 +3144,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,销售团队详情
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,总索赔额
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,销售的潜在机会
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},无效的{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},无效的{0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,病假
 DocType: Email Digest,Email Digest,邮件摘要
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,帐单地址名称
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,百货
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,系统余额
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,没有以下仓库的会计分录
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,首先保存文档。
 DocType: Account,Chargeable,应课
@@ -3161,7 +3161,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,生产用户
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,供应的原料
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,常用打印格式
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,预计交货日期不能早于采购订单日期
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,预计交货日期不能早于采购订单日期
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,评估模板
 DocType: Item Group,Item Classification,品目分类
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,业务发展经理
@@ -3210,13 +3210,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),实际数量(源/目标)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,参考代码
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,雇员记录。
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,支付网关
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,薪资设置
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,匹配无链接的发票和付款。
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,匹配无链接的发票和付款。
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,下订单
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,根本不能有一个父成本中心
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,选择品牌...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-表格适用
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},运行时间必须大于0的操作{0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,仓库是强制性的
 DocType: Supplier,Address and Contacts,地址和联系方式
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,计量单位换算详情
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),建议900px宽乘以100px高。
@@ -3226,8 +3228,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,议决
 DocType: Appraisal,Start Date,开始日期
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,调配一段时间假期。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,支票及存款不正确清除
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,点击这里核实
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,科目{0}不能是自己的上级科目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,科目{0}不能是自己的上级科目
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,价格列表费率
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",根据此仓库显示“有库存”或“无库存”状态。
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),材料清单(BOM)
@@ -3236,7 +3239,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,预计开始日期
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,删除项目,如果收费并不适用于该项目
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,例如:smsgateway.com/API/send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,接受
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,交易货币必须与支付网关货币
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,接受
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,全部完成
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}%已完成
 DocType: Employee,Educational Qualification,学历
@@ -3246,15 +3250,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},行{0}:一个重新排序条目已存在这个仓库{1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",不能更改状态为丧失,因为已有报价。
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,采购经理大师
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,生产订单{0}必须提交
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,生产订单{0}必须提交
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},请选择开始日期和结束日期的项目{0}
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,主报告
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,无效的主名称
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc的DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,添加/编辑价格
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,添加/编辑价格
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,成本中心表
 ,Requested Items To Be Ordered,要求项目要订购
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,我的订单
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,我的订单
 DocType: Price List,Price List Name,价格列表名称
 DocType: Time Log,For Manufacturing,对于制造业
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,总计
@@ -3264,14 +3268,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,行业类型
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,发现错误!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,警告:申请的假期含有以下的禁离日
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,销售发票{0}已提交过
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,销售发票{0}已提交过
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,完成日期
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),金额(公司货币)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,组织单位(部门)的主人。
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,请输入有效的手机号
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,预算详情
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,在发送前,请填写留言
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,简介销售点的
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,简介销售点的
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,请更新短信设置
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,时间日志{0}已结算
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,无担保贷款
@@ -3298,14 +3302,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,有序列号
 DocType: Employee,Date of Issue,签发日期
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}:申请者{0} 金额{1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},行#{0}:设置供应商项目{1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},行#{0}:设置供应商项目{1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,网站图像{0}附加到物品{1}无法找到
 DocType: Issue,Content Type,内容类型
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,电脑
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,在网站上的多个组中显示此品目
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,请检查多币种选项,允许帐户与其他货币
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,品目{0}不存在
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,您没有权限设定冻结值
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,品目{0}不存在
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,您没有权限设定冻结值
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,获取未调节分录
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,从发票日期
 DocType: Cost Center,Budgets,预算
@@ -3320,9 +3324,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,更新额外费用以计算到岸成本
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,电气
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),总价值差(输出 - )
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,行{0}:汇率是必须的
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,行{0}:汇率是必须的
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},员工设置{0}为设置用户ID
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,来自保修申请
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,默认源仓库
 DocType: Item,Customer Code,客户代码
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},{0}的生日提醒
@@ -3342,7 +3345,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,订购数量
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,项目{0}无效
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,库存冻结止
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},期间从和周期要日期强制性的经常性{0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},期间从和周期要日期强制性的经常性{0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,项目活动/任务。
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,生成工资条
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",“适用于”为{0}时必须勾选“采购”
@@ -3399,9 +3402,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,分配的总叶多天的期限
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,品目{0}必须是库存品目
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,默认工作正在进行仓库
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,业务会计的默认设置。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,预计日期不能早于物料申请时间
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,品目{0}必须是销售品目
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,业务会计的默认设置。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,预计日期不能早于物料申请时间
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,品目{0}必须是销售品目
 DocType: Naming Series,Update Series Number,更新序列号
 DocType: Account,Equity,权益
 DocType: Sales Order,Printing Details,印刷详情
@@ -3415,7 +3418,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,客户折扣
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,对开支账目
 DocType: Production Order,Production Order,生产订单
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,安装单{0}已经提交过
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,安装单{0}已经提交过
 DocType: Quotation Item,Against Docname,对文档名称
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),所有员工(活动)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,立即查看
@@ -3427,7 +3430,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,可申请假期列表
 DocType: Employee,Cheque,支票
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,系列已更新
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,报告类型是强制性的
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,报告类型是强制性的
 DocType: Item,Serial Number Series,序列号系列
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},行{1}中的物件{0}必须指定仓库
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,零售及批发
@@ -3443,7 +3446,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,考勤
 DocType: BOM,Materials,物料
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",如果未选中,此列表将需要手动添加到部门。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,发布日期和发布时间是必需的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,发布日期和发布时间是必需的
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,采购业务的税项模板。
 ,Item Prices,品目价格
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,大写金额将在采购订单保存后显示。
@@ -3454,13 +3457,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,基于净总计
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,行{0}的目标仓库必须与生产订单的仓库相同
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,没有使用付款工具的权限
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,循环%s中未指定“通知电子邮件地址”
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,货币不能使用其他货币进行输入后更改
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,循环%s中未指定“通知电子邮件地址”
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,货币不能使用其他货币进行输入后更改
 DocType: Company,Round Off Account,四舍五入账户
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,行政开支
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,咨询
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,母公司集团客户
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,变化
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,变化
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,联络人电邮
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,已得分数
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""",例如“XX有限责任公司”
@@ -3493,7 +3496,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,未过期
 DocType: Journal Entry,Total Debit,总借记
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,默认成品仓库
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,销售人员
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,销售人员
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,冷推销
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,短信参数
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,半年度
@@ -3504,15 +3507,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,处理工资单
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,基础税率
 DocType: GL Entry,Credit Amount,信贷金额
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,设置为丧失
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,设置为丧失
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,付款收货注意事项
-DocType: Customer,Credit Days Based On,信贷天基于
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,信贷天基于
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,税务规则
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,在整个销售周期使用同一价格
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,规划工作站工作时间以外的时间日志。
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1}已经提交过
 ,Items To Be Requested,要申请的品目
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,获取最新的采购税率
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,获取最新的采购税率
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),根据活动类型计费率(每小时)
 DocType: Company,Company Info,公司简介
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent",公司电子邮件ID没有找到,因此邮件无法发送
@@ -3522,20 +3525,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,今年开始日期
 DocType: Attendance,Employee Name,雇员姓名
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),圆润的总计(公司货币)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,不能转换到组,因为你选择的是帐户类型。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,不能转换到组,因为你选择的是帐户类型。
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,购买普通
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1}已被修改过,请刷新。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1}已被修改过,请刷新。
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,禁止用户在以下日期提交假期申请。
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,来自机会
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,员工福利
 DocType: Sales Invoice,Is POS,是否POS机
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},盒装数量必须等于量项目{0}行{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},盒装数量必须等于量项目{0}行{1}
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,已生产数量
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,已接收数量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}:{1}不存在
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,对客户开出的账单。
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,项目编号
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},行无{0}:金额不能大于金额之前对报销{1}。待审核金额为{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},行无{0}:金额不能大于金额之前对报销{1}。待审核金额为{2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0}新增用户
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,计划任务
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""",定义预算这个成本中心。要设置预算的行动,请参阅“企业名录”
@@ -3543,7 +3545,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,阅读3
 ,Hub,Hub
 DocType: GL Entry,Voucher Type,凭证类型
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,价格表未找到或禁用
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,价格表未找到或禁用
 DocType: Expense Claim,Approved,已批准
 DocType: Pricing Rule,Price,价格
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0}的假期批准后,雇员的状态必须设置为“离开”
@@ -3568,7 +3570,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,合同结束日期
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,跟踪对任何项目这个销售订单
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,基于上述标准拉销售订单(待定提供)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,来自供应商报价
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,扣款类型
 DocType: Attendance,Half Day,半天
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,最小数量
@@ -3595,17 +3596,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,基于前一行的金额
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,请ATLEAST一行输入付款金额
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS简介
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",设置季节性的预算,目标等。
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,付款URL信息
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",设置季节性的预算,目标等。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,行{0}:付款金额不能大于杰出金额
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,总未付
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,总未付
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,时间日志是不计费
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",项目{0}是一个模板,请选择它的一个变体
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants",项目{0}是一个模板,请选择它的一个变体
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,购买者
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,净支付金额不能为负数
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,请手动输入对优惠券
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,静态参数
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,已支付的预付款
 DocType: Item,Item Tax,品目税项
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,材料到供应商
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,消费税发票
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,雇员的邮件地址
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,流动负债
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,向你的联系人群发短信。
@@ -3628,22 +3632,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,数字值
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,附加标志
 DocType: Customer,Commission Rate,佣金率
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,在Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,在Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,按部门禁止假期申请。
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,车是空的
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,实际运行成本
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,根不能被编辑。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,根不能被编辑。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,调配的数量不能超过未调配数量
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,允许在假日生产
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,客户的采购订单日期
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,股本
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,包装重量详情
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,支付网关账户
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,请选择一个csv文件
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,接收和比尔
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,设计师
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,条款和条件模板
 DocType: Serial No,Delivery Details,交货细节
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},类型{1}税费表的行{0}必须有成本中心
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},类型{1}税费表的行{0}必须有成本中心
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,自动创建材料,如果申请数量低于这个水平
 ,Item-wise Purchase Register,品目特定的采购记录
 DocType: Batch,Expiry Date,到期时间
@@ -3664,6 +3669,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,已批准金额
 DocType: GL Entry,Is Opening,是否起始
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},行{0}:借记条目不能与连接的{1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,科目{0}不存在
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,科目{0}不存在
 DocType: Account,Cash,现金
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,在网站或其他出版物使用的个人简介。
diff --git a/erpnext/translations/zh-tw.csv b/erpnext/translations/zh-tw.csv
index 59e2fa3..53dc233 100644
--- a/erpnext/translations/zh-tw.csv
+++ b/erpnext/translations/zh-tw.csv
@@ -1,14 +1,14 @@
 DocType: Employee,Salary Mode,薪酬模式
 DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.",選擇月度分配,如果你想根據季節進行跟踪。
 DocType: Employee,Divorced,離婚
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,警告:相同項目已經輸入多次。
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,警告:相同項目已經輸入多次。
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,項目已同步
 DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,允許項目將在一個事務中多次添加
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,材質訪問{0}之前取消此保修索賠取消
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,消費類產品
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,請選擇黨第一型
 DocType: Item,Customer Items,客戶項目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,帳戶{0}:父帳戶{1}不能是總帳
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,帳戶{0}:父帳戶{1}不能是總帳
 DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,發布項目hub.erpnext.com
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,電子郵件通知
 DocType: Item,Default Unit of Measure,預設的計量單位
@@ -21,7 +21,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},貨幣所需的價格表{0}
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,*將被計算在該交易。
 DocType: Purchase Order,Customer Contact,客戶聯繫
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,From Material Request,從物料需求
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0}樹
 DocType: Job Applicant,Job Applicant,求職者
 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,沒有更多的結果。
@@ -34,10 +33,10 @@
 DocType: Purchase Order,% Billed,%已開立帳單
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),匯率必須一致{0} {1}({2})
 DocType: Sales Invoice,Customer Name,客戶名稱
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +129,Bank account cannot be named as {0},銀行賬戶不能命名為{0}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +131,Bank account cannot be named as {0},銀行賬戶不能命名為{0}
 DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.",在送貨單, POS機,報價單,銷售發票,銷售訂單等可像貨幣,轉換率,進出口總額,出口總計等所有出口相關領域
 DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,頭(或組)針對其會計分錄是由和平衡得以維持。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),傑出的{0}不能小於零( {1} )
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),傑出的{0}不能小於零( {1} )
 DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,預設為10分鐘
 DocType: Leave Type,Leave Type Name,休假類型名稱
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,系列已成功更新
@@ -64,7 +63,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,保健
 DocType: Purchase Invoice,Monthly,每月一次
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),延遲支付(天)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +609,Invoice,發票
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,發票
 DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,週期性
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,會計年度{0}是必需的
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,防禦
@@ -73,7 +72,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},行{0}:{1} {2}不相匹配{3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,行#{0}:
 DocType: Delivery Note,Vehicle No,車輛無
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +534,Please select Price List,請選擇價格表
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,請選擇價格表
 DocType: Production Order Operation,Work In Progress,在製品
 DocType: Employee,Holiday List,假日列表
 DocType: Time Log,Time Log,時間日誌
@@ -81,9 +80,10 @@
 DocType: Cost Center,Stock User,股票用戶
 DocType: Company,Phone No,電話號碼
 DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.",活動日誌由用戶對任務可用於跟踪時間,計費執行。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +124,New {0}: #{1},新{0}:#{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},新{0}:#{1}
 ,Sales Partners Commission,銷售合作夥伴佣金
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,縮寫不能有超過5個字符
+DocType: Payment Request,Payment Request,付錢請求
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
 						exist with this Attribute.",屬性值{0}無法從{1}作為項目變體\刪除存在這個屬性。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,這是一個root帳戶,不能被編輯。
@@ -95,18 +95,20 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,公斤
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,開放的工作。
 DocType: Item Attribute,Increment,增量
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,貝寶設置丟失
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,選擇倉庫...
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,廣告
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,同一家公司進入不止一次
 DocType: Employee,Married,已婚
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},不允許{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,從獲得項目
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},股票不能對送貨單更新的{0}
 DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,調和
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,雜貨
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,閱讀1
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,使銀行進入
+DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,使銀行進入
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,養老基金
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +151,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,如果帳戶類型是倉庫,其倉庫項目是強制要設定的,
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,如果帳戶類型是倉庫,其倉庫項目是強制要設定的,
 DocType: SMS Center,All Sales Person,所有的銷售人員
 DocType: Lead,Person Name,人姓名
 DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date",檢查經常性秩序,取消,停止經常性或將適當的結束日期
@@ -117,7 +119,7 @@
 DocType: Warehouse,Warehouse Detail,倉庫的詳細資訊
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},信用額度已經越過了客戶{0} {1} / {2}
 DocType: Tax Rule,Tax Type,稅收類型
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},你無權添加或更新{0}之前的條目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},你無權添加或更新{0}之前的條目
 DocType: Item,Item Image (if not slideshow),產品圖片(如果不是幻燈片)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,一個客戶存在具有相同名稱
 DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(工時率/ 60)*實際操作時間
@@ -131,7 +133,7 @@
 DocType: Item,Copy From Item Group,從項目群組複製
 DocType: Journal Entry,Opening Entry,開放報名
 DocType: Stock Entry,Additional Costs,額外費用
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Account with existing transaction can not be converted to group.,帳戶與現有的交易不能被轉換到群組。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,帳戶與現有的交易不能被轉換到群組。
 DocType: Lead,Product Enquiry,產品查詢
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,請先輸入公司
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,請首先選擇公司
@@ -139,7 +141,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,目標在
 DocType: BOM,Total Cost,總成本
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,活動日誌:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,項目{0}不存在於系統中或已過期
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,項目{0}不存在於系統中或已過期
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,房地產
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,帳戶狀態
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,製藥
@@ -157,18 +159,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,庫存費用
 DocType: Newsletter,Email Sent?,郵件發送?
 DocType: Journal Entry,Contra Entry,魂斗羅進入
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,顯示的時間記錄
+DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,顯示的時間記錄
 DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,信用在公司貨幣
 DocType: Delivery Note,Installation Status,安裝狀態
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},品項{0}的允收+批退的數量必須等於收到量
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},品項{0}的允收+批退的數量必須等於收到量
 DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,供應原料採購
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,項{0}必須是一個採購項目
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,Item {0} must be a Purchase Item,項{0}必須是一個採購項目
 DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
 All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","下載模板,填寫相應的數據,並附加了修改過的文件。
 在選定時間段內所有時間和員工的組合會在模板中,與現有的考勤記錄"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +447,Item {0} is not active or end of life has been reached,項目{0}不活躍或生命的盡頭已經達到
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,項目{0}不活躍或生命的盡頭已經達到
 DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,之後銷售發票已提交將被更新。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",要包括稅款,行{0}項率,稅收行{1}也必須包括在內
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +510,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",要包括稅款,行{0}項率,稅收行{1}也必須包括在內
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,設定人力資源模塊
 DocType: SMS Center,SMS Center,短信中心
 DocType: BOM Replace Tool,New BOM,新的物料清單
@@ -196,7 +198,6 @@
 DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,選擇條款和條件
 DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,銷售訂單
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,計價
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,設為預設
 ,Purchase Order Trends,採購訂單趨勢
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,離開一年。
 DocType: Earning Type,Earning Type,收入類型
@@ -219,7 +220,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,從融資淨現金
 DocType: Lead,Address & Contact,地址及聯繫方式
 DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,添加未使用的葉子從以前的分配
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +203,Next Recurring {0} will be created on {1},下一循環{0}將上創建{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},下一循環{0}將上創建{1}
 DocType: Newsletter List,Total Subscribers,用戶總數
 ,Contact Name,聯繫人姓名
 DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO待定數量
@@ -249,10 +250,10 @@
 DocType: Item,Publish in Hub,在發布中心
 ,Terretory,Terretory
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +605,Item {0} is cancelled,項{0}將被取消
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,物料需求
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,物料需求
 DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,更新日期間隙
 DocType: Item,Purchase Details,採購詳情
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +324,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},項目{0}未發現“原材料提供&#39;表中的採購訂單{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},項目{0}未發現“原材料提供&#39;表中的採購訂單{1}
 DocType: Employee,Relation,關係
 DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,全球航運
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,確認客戶的訂單。
@@ -273,10 +274,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,最新
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,最多5個字符
 DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,該列表中的第一個請假審核將被設定為預設請假審核
-apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +73,Learn,學習
+apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,學習
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,每個員工活動費用
 DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,設置帳戶
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,管理銷售人員樹。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,傑出的支票及存款清除
 DocType: Item,Synced With Hub,同步轂
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,密碼錯誤
 DocType: Item,Variant Of,變種
@@ -292,7 +294,7 @@
 DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,在創建自動材料需求時已電子郵件通知
 DocType: Journal Entry,Multi Currency,多幣種
 DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,發票類型
-DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,送貨單
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery Note,送貨單
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,建立稅
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,付款項被修改,你把它之後。請重新拉。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +386,{0} entered twice in Item Tax,{0}輸入兩次項目稅
@@ -307,18 +309,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,這個項目是一個模板,並且可以在交易不能使用。項目的屬性將被複製到變型,除非“不複製”設置
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,總訂貨考慮
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",員工指定(例如總裁,總監等) 。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +196,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,請輸入「重複月內的一天」欄位值
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,請輸入「重複月內的一天」欄位值
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,公司貨幣被換算成客戶基礎貨幣的匯率
 DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet",存在於物料清單,送貨單,採購發票,生產訂單,採購訂單,採購入庫單,銷售發票,銷售訂單,股票,時間表
 DocType: Item Tax,Tax Rate,稅率
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0}已分配給員工{1}的時期{2}到{3}
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Select Item,選擇項目
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,選擇項目
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
 					Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","項目:{0}管理分批,不能使用\
 庫存調整,而是使用庫存分錄。"
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +264,Purchase Invoice {0} is already submitted,採購發票{0}已經提交
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,採購發票{0}已經提交
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},行#{0}:批號必須與{1} {2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,轉換為非集團
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,轉換為非集團
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,購買收據必須提交
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,一批該產品的(很多)。
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,發票日期
@@ -355,7 +357,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +169,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0}({1})必須有權限 ""假期審批“"
 DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,車日期
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,醫療
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,原因丟失
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +144,Reason for losing,原因丟失
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},工作站在以下日期關閉按假日列表:{0}
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,機會
 DocType: Employee,Single,單
@@ -365,7 +367,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Yearly,每年
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,請輸入成本中心
 DocType: Journal Entry Account,Sales Order,銷售訂單
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,平均。賣出價
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,平均。賣出價
 DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,啟動電流訂單的期限日期
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},於{0}列的數量不能是分數
 DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,數量和速率
@@ -393,7 +395,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,假日高手。
 DocType: Material Request Item,Required Date,所需時間
 DocType: Delivery Note,Billing Address,帳單地址
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +736,Please enter Item Code.,請輸入產品編號。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,請輸入產品編號。
 DocType: BOM,Costing,成本核算
 DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",如果選中,稅額將被視為已包含在列印速率/列印數量
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,總數量
@@ -446,7 +448,7 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,物料需求
 DocType: Company,Delete Company Transactions,刪除公司事務
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,項目{0}不購買產品
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +185,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
 					Email Address'","{0}在“通知\
 電子郵件地址”中是無效的電子郵件地址"
 DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,新增/編輯稅金及費用
@@ -472,20 +474,19 @@
 要使用這種分佈分配預算,在**成本中心**設置這個**月**分佈"
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,沒有在發票表中找到記錄
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,請選擇公司和黨的第一型
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,財務/會計年度。
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,財務/會計年度。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged",對不起,序列號無法合併
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,製作銷售訂單
 DocType: Project Task,Project Task,項目任務
 ,Lead Id,潛在客戶標識
 DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,累計
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,會計年度開始日期應不大於財政年度結束日期
 DocType: Warranty Claim,Resolution,決議
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,Delivered: {0},交貨:{0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},交貨:{0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,應付帳款
 DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,結算和交貨狀態
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,回頭客
 DocType: Leave Control Panel,Allocate,分配
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,銷貨退回
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,Sales Return,銷貨退回
 DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,要從創建生產訂單選擇銷售訂單。
 DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),由供應商交貨(直接發運)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,工資組成部分。
@@ -501,7 +502,7 @@
 DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,對這些庫存分錄帳進行的邏輯倉庫。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},參考號與參考日期須為{0}
 DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,客戶的供應商
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,生產訂單是強制性
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,生產訂單是強制性
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,提案寫作
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,另外銷售人員{0}存在具有相同員工ID
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},負庫存錯誤( {6})的項目{0}在倉庫{1}在{2} {3} {4} {5}
@@ -521,24 +522,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,請先輸入採購入庫單
 DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,供應商命名
 DocType: Activity Type,Default Costing Rate,默認成本核算率
-DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,維護計劃
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +662,Maintenance Schedule,維護計劃
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.",然後定價規則將被過濾掉基於客戶,客戶群組,領地,供應商,供應商類型,活動,銷售合作夥伴等。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,在庫存淨變動
 DocType: Employee,Passport Number,護照號碼
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,經理
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +582,From Purchase Receipt,從採購入庫單
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Same item has been entered multiple times.,相同的項目已被輸入多次。
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,相同的項目已被輸入多次。
 DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,收受方參數
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,“根據”和“分組依據”不能相同
 DocType: Sales Person,Sales Person Targets,銷售人員目標
 DocType: Production Order Operation,In minutes,在幾分鐘內
 DocType: Issue,Resolution Date,決議日期
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +666,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},請設定現金或銀行帳戶的預設付款方式{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},請設定現金或銀行帳戶的預設付款方式{0}
 DocType: Selling Settings,Customer Naming By,客戶命名由
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,轉換為集團
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,轉換為集團
 DocType: Activity Cost,Activity Type,活動類型
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,交付金額
-DocType: Customer,Fixed Days,固定天
+DocType: Supplier,Fixed Days,固定天
 DocType: Sales Invoice,Packing List,包裝清單
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,購買給供應商的訂單。
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,出版
@@ -546,7 +546,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,消費
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}:在發票明細表中找不到{1}
 DocType: Company,Round Off Cost Center,四捨五入成本中心
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,維護訪問{0}必須取消這個銷售訂單之前被取消
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,維護訪問{0}必須取消這個銷售訂單之前被取消
 DocType: Material Request,Material Transfer,物料轉倉
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),開啟(Dr)
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},登錄時間戳記必須晚於{0}
@@ -554,6 +554,7 @@
 DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,實際開始時間
 DocType: BOM Operation,Operation Time,操作時間
 DocType: Pricing Rule,Sales Manager,銷售經理
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,集團集團
 DocType: Journal Entry,Write Off Amount,核銷金額
 DocType: Journal Entry,Bill No,帳單號碼
 DocType: Purchase Invoice,Quarterly,每季
@@ -564,9 +565,10 @@
 DocType: Purchase Receipt,Other Details,其他詳細資訊
 DocType: Account,Accounts,會計
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,市場營銷
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,已創建付款輸入
 DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,在基於其序列號的銷售和採購文件跟踪的項目。這也可以用來跟踪商品的保修細節。
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,當前庫存
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total billing this year,今年的總賬單
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,今年的總賬單
 DocType: Account,Expenses Included In Valuation,支出計入估值
 DocType: Employee,Provide email id registered in company,提供的電子郵件ID在公司註冊
 DocType: Hub Settings,Seller City,賣家市
@@ -596,7 +598,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,請選擇每週休息日
 DocType: Production Order Operation,Planned End Time,計劃結束時間
 ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,銷售人員跨項目群組間的目標差異
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,帳戶與現有的交易不能被轉換為總賬
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,帳戶與現有的交易不能被轉換為總賬
 DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,客戶的採購訂單編號
 DocType: Employee,Cell Number,手機號碼
 apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,汽車材料的要求生成
@@ -610,7 +612,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}:從{0}類型{1}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,列#{0}:轉換係數是強制性的
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,會計分錄可針對葉節點。不允許針對組的分錄。
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +359,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,無法關閉或取消BOM,因為它是與其他材料明細表鏈接
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,無法關閉或取消BOM,因為它是與其他材料明細表鏈接
 DocType: Opportunity,Maintenance,維護
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},物品{0}所需交易收據號碼
 DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,項目屬性值
@@ -660,14 +662,14 @@
 DocType: Address,Personal,個人
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,費用報銷型
 DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,對購物車的預設設定
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",日記條目{0}鏈接抗令{1},檢查它是否應該被拉到作為提前在此發票。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",日記條目{0}鏈接抗令{1},檢查它是否應該被拉到作為提前在此發票。
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,生物技術
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Office維護費用
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,請先輸入品項
 DocType: Account,Liability,責任
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,制裁金額不能大於索賠額行{0}。
 DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,銷貨帳戶的預設成本
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,未選擇價格列表
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +259,Price List not selected,未選擇價格列表
 DocType: Employee,Family Background,家庭背景
 DocType: Process Payroll,Send Email,發送電子郵件
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},警告:無效的附件{0}
@@ -678,7 +680,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,NOS
 DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,具有較高權重的項目將顯示更高的可
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,銀行對帳詳細
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +658,My Invoices,我的發票
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,我的發票
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,無發現任何員工
 DocType: Purchase Order,Stopped,停止
 DocType: Item,If subcontracted to a vendor,如果分包給供應商
@@ -691,18 +693,18 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,最小發票金額
 DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc",該月的一天,在這汽車的發票將產生如05,28等
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,得分必須小於或等於5
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,C-往績紀錄
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,C-往績紀錄
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,客戶和供應商
 DocType: Email Digest,Email Digest Settings,電子郵件摘要設置
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,客戶支持查詢。
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",為了使“銷售點”的特點
 DocType: Bin,Moving Average Rate,移動平均房價
 DocType: Production Planning Tool,Select Items,選擇項目
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +338,{0} against Bill {1} dated {2},{0}針對帳單{1}日期{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,{0} against Bill {1} dated {2},{0}針對帳單{1}日期{2}
 DocType: Maintenance Visit,Completion Status,完成狀態
 DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,目標倉庫
 DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,允許在交付或接收高達百分之這
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,預計交貨日期不能早於銷售訂單日期
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,預計交貨日期不能早於銷售訂單日期
 DocType: Upload Attendance,Import Attendance,進口出席
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,所有項目群組
 DocType: Process Payroll,Activity Log,活動日誌
@@ -714,7 +716,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Projected Qty,預計數量
 DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,付款到期日
 DocType: Newsletter,Newsletter Manager,通訊經理
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +246,Item Variant {0} already exists with same attributes,項目變種{0}已經具有相同屬性的存在
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +247,Item Variant {0} already exists with same attributes,項目變種{0}已經具有相同屬性的存在
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',“開放”
 DocType: Notification Control,Delivery Note Message,送貨單留言
 DocType: Expense Claim,Expenses,開支
@@ -734,7 +736,7 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,股票詳細信息
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,專案值
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,銷售點
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'",帳戶餘額已歸為信用帳戶,不允許設為借記帳戶
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'",帳戶餘額已歸為信用帳戶,不允許設為借記帳戶
 DocType: Account,Balance must be,餘額必須
 DocType: Hub Settings,Publish Pricing,發布定價
 DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,報銷回絕訊息
@@ -751,14 +753,15 @@
 DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,轉包
 DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,項目屬性值
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,查看訂閱
-DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,採購入庫單
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,採購入庫單
 ,Received Items To Be Billed,待付款的收受品項
 DocType: Employee,Ms,女士
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,貨幣匯率的主人。
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,貨幣匯率的主人。
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},找不到時隙在未來{0}天操作{1}
 DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,計劃材料為子組件
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be active,BOM {0}必須是積極的
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,BOM {0}必須是積極的
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,請先選擇文檔類型
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,轉到車
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,取消取消此保養訪問之前,材質訪問{0}
 DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,假期兌現金額
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},序列號{0}不屬於項目{1}
@@ -793,7 +796,7 @@
 DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,出貨總計值
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,開幕日期和截止日期應在同一會計年度
 DocType: Lead,Request for Information,索取資料
-DocType: Payment Tool,Paid,付費
+DocType: Payment Request,Paid,付費
 DocType: Salary Slip,Total in words,總計大寫
 DocType: Material Request Item,Lead Time Date,交貨時間日期
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,是強制性的。也許外幣兌換記錄沒有創建
@@ -806,7 +809,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,方差
 ,Company Name,公司名稱
 DocType: SMS Center,Total Message(s),訊息總和(s )
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +629,Select Item for Transfer,對於轉讓項目選擇
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,對於轉讓項目選擇
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,額外折扣百分比
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,查看所有幫助影片名單
 DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,選取支票存入該銀行帳戶的頭。
@@ -814,21 +817,22 @@
 DocType: Pricing Rule,Max Qty,最大數量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,行{0}:付款方式對銷售/採購訂單應始終被標記為提前
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,化學藥品
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +682,All items have already been transferred for this Production Order.,所有項目都已經被轉移為這個生產訂單。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,所有項目都已經被轉移為這個生產訂單。
 DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,選擇薪資年和月
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",轉到相應的群組(通常資金運用>流動資產>銀行帳戶,並新增一個新帳戶(通過點擊添加類型的兒童),“銀行”
 DocType: Workstation,Electricity Cost,電力成本
 DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,不要送員工生日提醒
 DocType: Opportunity,Walk In,走在
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Stock條目
 DocType: Item,Inspection Criteria,檢驗標準
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,樹finanial成本中心。
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,樹finanial成本中心。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,轉移
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,上傳你的信頭和標誌。 (您可以在以後對其進行編輯)。
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,白
 DocType: SMS Center,All Lead (Open),所有鉛(開放)
 DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,獲取有償進展
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,附上你的照片
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +631,Make ,使
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,使
 DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,總金額大寫
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,有一個錯誤。一個可能的原因可能是因為您沒有保存的形式。請聯繫support@erpnext.com如果問題仍然存在。
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,我的購物車
@@ -838,7 +842,7 @@
 DocType: Holiday List,Holiday List Name,假日列表名稱
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,股票期權
 DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,報銷
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},數量為{0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},數量為{0}
 DocType: Leave Application,Leave Application,休假申請
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,排假工具
 DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,休假區塊清單日期表
@@ -864,9 +868,9 @@
 DocType: Item,Manufacturer,生產廠家
 DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,採購入庫項目
 DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,在銷售訂單/成品倉庫保留倉庫
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,銷售金額
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,時間日誌
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,你是這條記錄的費用批審人,請更新“狀態”並儲存
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,銷售金額
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,時間日誌
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,你是這條記錄的費用批審人,請更新“狀態”並儲存
 DocType: Serial No,Creation Document No,文檔創建編號
 DocType: Issue,Issue,問題
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,客戶不與公司匹配
@@ -878,7 +882,7 @@
 DocType: Tax Rule,Shipping State,運輸狀態
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,項目必須使用'從採購入庫“按鈕進行添加
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,銷售費用
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Buying,標準採購
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Buying,標準採購
 DocType: GL Entry,Against,針對
 DocType: Item,Default Selling Cost Center,預設銷售成本中心
 DocType: Sales Partner,Implementation Partner,實施合作夥伴
@@ -903,7 +907,7 @@
 DocType: Company,Default Currency,預設貨幣
 DocType: Contact,Enter designation of this Contact,輸入該聯繫人指定
 DocType: Expense Claim,From Employee,從員工
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,警告: {0} {1}為零,系統將不檢查超收因為金額項目
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,警告: {0} {1}為零,系統將不檢查超收因為金額項目
 DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,使不同入口
 DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,考勤起始日期
 DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,關鍵績效區
@@ -919,8 +923,8 @@
 DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,公司註冊號碼,供大家參考。稅務號碼等
 DocType: Sales Partner,Distributor,經銷商
 DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,購物車運輸規則
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,{0}生產單必須早於售貨單前取消
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +881,Please set 'Apply Additional Discount On',請設置“收取額外折扣”
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,{0}生產單必須早於售貨單前取消
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +879,Please set 'Apply Additional Discount On',請設置“收取額外折扣”
 ,Ordered Items To Be Billed,預付款的訂購物品
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,從範圍必須小於要範圍
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,選擇時間日誌並提交以創建一個新的銷售發票。
@@ -928,13 +932,12 @@
 DocType: Salary Slip,Deductions,扣除
 DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,當前發票期間內的開始日期
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,此時日誌批量一直標榜。
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,創造機會
 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,無薪假
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,容量規劃錯誤
 ,Trial Balance for Party,試算表的派對
 DocType: Lead,Consultant,顧問
 DocType: Salary Slip,Earnings,收益
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +358,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,完成項目{0}必須為製造類條目進入
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,完成項目{0}必須為製造類條目進入
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,打開會計平衡
 DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,銷售發票提前
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,無需求
@@ -957,14 +960,14 @@
 DocType: Stock Settings,Default Item Group,預設項目群組
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,供應商數據庫。
 DocType: Account,Balance Sheet,資產負債表
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',成本中心與項目代碼“項目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +579,Cost Center For Item with Item Code ',成本中心與項目代碼“項目
 DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,您的銷售人員將在此日期被提醒去聯繫客戶
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",進一步帳戶可以根據組進行,但條目可針對非組進行
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,稅務及其他薪金中扣除。
 DocType: Lead,Lead,潛在客戶
 DocType: Email Digest,Payables,應付賬款
 DocType: Account,Warehouse,倉庫
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,行#{0}:駁回採購退貨數量不能進入
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,行#{0}:駁回採購退貨數量不能進入
 ,Purchase Order Items To Be Billed,欲付款的採購訂單品項
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,淨費率
 DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,採購發票項目
@@ -977,7 +980,7 @@
 DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,當前會計年度
 DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,禁用圓角總
 DocType: Lead,Call,通話
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,'Entries' cannot be empty,“分錄”不能是空的
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +407,'Entries' cannot be empty,“分錄”不能是空的
 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},重複的行{0}同{1}
 ,Trial Balance,試算表
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,建立職工
@@ -987,11 +990,11 @@
 DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,工作完成
 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,請指定屬性表中的至少一個屬性
 DocType: Contact,User ID,使用者 ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,查看總帳
+apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,查看總帳
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,最早
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",具有具有相同名稱的項目群組存在,請更改項目名稱或重新命名該項目群組
 DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,對製造銷售訂單
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +448,Rest Of The World,世界其他地區
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +450,Rest Of The World,世界其他地區
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,該項目{0}不能有批
 ,Budget Variance Report,預算差異報告
 DocType: Salary Slip,Gross Pay,工資總額
@@ -1008,7 +1011,7 @@
 DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,項目的機會
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,臨時開通
 ,Employee Leave Balance,員工休假餘額
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},帳戶{0}的餘額必須始終為{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},帳戶{0}的餘額必須始終為{1}
 DocType: Address,Address Type,地址類型
 DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,拒絕倉庫
 DocType: GL Entry,Against Voucher,對傳票
@@ -1018,7 +1021,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,到
 DocType: Item,Lead Time in days,在天交貨期
 ,Accounts Payable Summary,應付帳款摘要
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},無權修改凍結帳戶{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},無權修改凍結帳戶{0}
 DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,獲取未付發票
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,銷售訂單{0}無效
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +159,"Sorry, companies cannot be merged",對不起,企業不能合併
@@ -1034,7 +1037,7 @@
 DocType: Employee,Place of Issue,簽發地點
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,合同
 DocType: Email Digest,Add Quote,添加報價
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +494,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},所需的計量單位計量單位:丁文因素:{0}項:{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},所需的計量單位計量單位:丁文因素:{0}項:{1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,間接費用
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,列#{0}:數量是強制性的
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,農業
@@ -1051,7 +1054,7 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,項目稅率
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0},只有貸方帳戶可以連接另一個借方分錄
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,送貨單{0}未提交
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,項{0}必須是一個小項目簽約
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Sub-contracted Item,項{0}必須是一個小項目簽約
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,資本設備
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",基於“適用於”欄位是「項目」,「項目群組」或「品牌」,而選擇定價規則。
 DocType: Hub Settings,Seller Website,賣家網站
@@ -1060,7 +1063,7 @@
 DocType: Appraisal Goal,Goal,目標
 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,編輯說明
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,預計交貨日期比計劃開始日期較早。
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +693,For Supplier,對供應商
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +766,For Supplier,對供應商
 DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,設置帳戶類型有助於在交易中選擇該帳戶。
 DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),總計(公司貨幣)
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,出貨總計
@@ -1073,7 +1076,7 @@
 DocType: Journal Entry,Journal Entry,日記帳分錄
 DocType: Workstation,Workstation Name,工作站名稱
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,電子郵件摘要:
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +430,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0}不屬於項目{1}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0}不屬於項目{1}
 DocType: Sales Partner,Target Distribution,目標分佈
 DocType: Salary Slip,Bank Account No.,銀行賬號
 DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,這就是以這個前綴的最後一個創建的事務數
@@ -1096,23 +1099,22 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,添加或扣除
 DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),如果年度預算超出(用於報銷)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,存在重疊的條件:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,對日記條目{0}已經調整一些其他的優惠券
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,對日記條目{0}已經調整一些其他的優惠券
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,總訂單價值
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,食物
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,老齡範圍3
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,您只能對已提交的生產訂單進行時間記錄
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,您只能對已提交的生產訂單進行時間記錄
 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,沒有訪問量的
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.",通訊,聯繫人,線索。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},在關閉帳戶的貨幣必須是{0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},對所有目標點的總和應該是100。{0}
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +363,Operations cannot be left blank.,作業不能留空。
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,作業不能留空。
 ,Delivered Items To Be Billed,交付項目要被收取
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,倉庫不能改變序列號
 DocType: Authorization Rule,Average Discount,平均折扣
 DocType: Address,Utilities,公用事業
 DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,會計
 DocType: Features Setup,Features Setup,功能設置
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,查看錄取通知書
 DocType: Item,Is Service Item,是服務項目
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,申請期間不能請假外分配週期
 DocType: Activity Cost,Projects,專案
@@ -1134,12 +1136,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,生產訂單已創建Stock條目
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,在固定資產淨變動
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,離開,如果考慮所有指定空白
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,類型'實際'行{0}的計費,不能被包含在項目單價
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},最大數量:{0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +516,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,類型'實際'行{0}的計費,不能被包含在項目單價
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},最大數量:{0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,從日期時間
 DocType: Email Digest,For Company,對於公司
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,通信日誌。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,購買金額
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,購買金額
 DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,送貨地址名稱
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,科目表
 DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,條款及細則內容
@@ -1165,11 +1167,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,員工不能報告自己。
 DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",如果帳戶被凍結,條目被允許受限制的用戶。
 DocType: Email Digest,Bank Balance,銀行結餘
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},會計分錄為{0}:{1}只能在貨幣做:{2}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +450,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},會計分錄為{0}:{1}只能在貨幣做:{2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,發現員工{0},而該月沒有活動的薪酬結構
 DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.",所需的工作概況,學歷等。
 DocType: Journal Entry Account,Account Balance,帳戶餘額
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,稅收規則進行的交易。
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,稅收規則進行的交易。
 DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,的文件類型進行重命名。
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,我們買這個項目
 DocType: Address,Billing,計費
@@ -1182,7 +1184,7 @@
 DocType: Shipping Rule Condition,To Value,To值
 DocType: Supplier,Stock Manager,庫存管理
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},列{0}的來源倉是必要的
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,包裝單
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +599,Packing Slip,包裝單
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,辦公室租金
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,設置短信閘道設置
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,導入失敗!
@@ -1192,7 +1194,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},行{0}:分配量{1}必須小於或等於合資量{2}
 DocType: Item,Inventory,庫存
 DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",為了讓觀“銷售點”
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +408,Payment cannot be made for empty cart,無法由空的購物車產生款項
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,無法由空的購物車產生款項
 DocType: Item,Sales Details,銷售詳細資訊
 DocType: Opportunity,With Items,隨著項目
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,在數量
@@ -1210,13 +1212,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,沒有在支付表中找到記錄
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,財政年度開始日期
 DocType: Employee External Work History,Total Experience,總經驗
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,包裝單( S)已取消
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,包裝單( S)已取消
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,從投資現金流
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,貨運代理費
 DocType: Material Request Item,Sales Order No,銷售訂單號
 DocType: Item Group,Item Group Name,項目群組名稱
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,拍攝
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,轉移製造材料
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,轉移製造材料
 DocType: Pricing Rule,For Price List,對於價格表
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,獵頭
 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.",購買率的項目:{0}沒有找到,這是需要預訂會計分錄(費用)。請註明項目價格對買入價格表。
@@ -1224,9 +1226,9 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,淨額
 DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM表詳細編號
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),額外的優惠金額(公司貨幣)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +629,Error: {0} > {1},錯誤: {0} > {1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},錯誤: {0} > {1}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,請從科目表建立新帳戶。
-DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,維護訪問
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +661,Maintenance Visit,維護訪問
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,客戶>客戶群組>領地
 DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,可用的批次數量在倉庫
 DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,時間日誌批量詳情
@@ -1248,9 +1250,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,收受方列表為空。請創建收受方列表
 DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,生產計劃銷售訂單
 DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,銷售合作夥伴目標
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},會計分錄為{0}只能在貨幣進行:{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},會計分錄為{0}只能在貨幣進行:{1}
 DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,定價規則
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,材料要求採購訂單
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,付款成功URL
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},行#{0}:返回的項目{1}不存在{2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,銀行帳戶
 ,Bank Reconciliation Statement,銀行對帳表
@@ -1258,12 +1261,11 @@
 ,POS,POS
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,期初存貨餘額
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0}必須只出現一次
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},不允許轉院更多{0}不是{1}對採購訂單{2}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},不允許轉院更多{0}不是{1}對採購訂單{2}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},{0}的排假成功
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,無項目包裝
 DocType: Shipping Rule Condition,From Value,從價值
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +541,Manufacturing Quantity is mandatory,生產數量是必填的
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,數額沒有反映在銀行
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,生產數量是必填的
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4閱讀
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,索賠費用由公司負責。
 DocType: Company,Default Holiday List,預設假日表列
@@ -1274,8 +1276,7 @@
 ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,對該供應商報價的材料需求尚未建立
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,這一天(S)對你所申請休假的假期。你不需要申請許可。
 DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,要使用條形碼跟踪項目。您將能夠通過掃描物品條碼,進入交貨單和銷售發票的項目。
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +589,Mark as Delivered,標記為交付
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,請報價
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,重新發送付款電子郵件
 DocType: Dependent Task,Dependent Task,相關任務
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +349,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},預設計量單位的轉換因子必須是1在行{0}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Leave of type {0} cannot be longer than {1},請假類型{0}不能長於{1}
@@ -1284,12 +1285,13 @@
 DocType: SMS Center,Receiver List,收受方列表
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,付款金額
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,消耗量
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +497,{0} View,{0}查看
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0}查看
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +93,Net Change in Cash,現金淨變動
 DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,薪酬結構演繹
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,計量單位{0}已經進入不止一次在轉換係數表
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},付款申請已經存在{0}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,發布項目成本
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},數量必須不超過{0}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},數量必須不超過{0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),時間(天)
 DocType: Quotation Item,Quotation Item,產品報價
 DocType: Account,Account Name,帳戶名稱
@@ -1326,11 +1328,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,應付賬款淨額變化
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,請驗證您的電子郵件ID
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',需要' Customerwise折扣“客戶
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,更新與日記帳之銀行付款日期。
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,更新與日記帳之銀行付款日期。
 DocType: Quotation,Term Details,長期詳情
 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),容量規劃的期限(天)
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,沒有一個項目無論在數量或價值的任何變化。
-DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,保修索賠
+apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,保修索賠
 ,Lead Details,潛在客戶詳情
 DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,當前發票的期限的最後一天
 DocType: Pricing Rule,Applicable For,適用
@@ -1343,7 +1345,7 @@
 DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM",在它使用的所有其他材料明細表替換特定的BOM。它將取代舊的BOM鏈接,更新成本和再生“BOM展開項目”表按照新的BOM
 DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,讓購物車
 DocType: Employee,Permanent Address,永久地址
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,項{0}必須是一個服務項目。
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,Item {0} must be a Service Item.,項{0}必須是一個服務項目。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +232,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
 						than Grand Total {2}",推動打擊{0} {1}不能大於付出\超過總計{2}
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,請選擇商品代碼
@@ -1358,7 +1360,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory",公司、月分與財務年度是必填的
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,市場推廣開支
 ,Item Shortage Report,商品短缺報告
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +200,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",重量被提及,請同時註明“重量計量單位”
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",重量被提及,請同時註明“重量計量單位”
 DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,做此存貨分錄所需之物料需求
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,該產品的一個單元。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',時間日誌批量{0}必須是'提交'
@@ -1371,8 +1373,7 @@
 DocType: Address,Postal,郵政
 DocType: Item,Weightage,權重
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,客戶群組存在相同名稱,請更改客戶名稱或重新命名客戶群組
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +152,Please select {0} first.,請先選擇{0}。
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +62,text {0},文字{0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,請先選擇{0}。
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,新建聯繫人
 DocType: Territory,Parent Territory,家長領地
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,閱讀2
@@ -1381,7 +1382,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},黨的類型和黨的需要應收/應付帳戶{0}
 DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",如果此項目已變種,那麼它不能在銷售訂單等選擇
 DocType: Lead,Next Contact By,下一個聯絡人由
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +213,Quantity required for Item {0} in row {1},列{1}項目{0}必須有數量
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},列{1}項目{0}必須有數量
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},倉庫{0} 不能被刪除因為項目{1}還有庫存
 DocType: Quotation,Order Type,訂單類型
 DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,通知電子郵件地址
@@ -1399,14 +1400,14 @@
 DocType: Sales Invoice Item,Batch No,批號
 DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,允許多個銷售訂單對客戶的採購訂單
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Main,主頁
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,變種
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,變種
 DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,為你的交易編號序列設置的前綴
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,已停止訂單無法取消。 撤銷停止再取消。
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,已停止訂單無法取消。 撤銷停止再取消。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +366,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,預設BOM({0})必須是活動的這個項目或者其模板
 DocType: Employee,Leave Encashed?,離開兌現?
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,機會從字段是強制性的
 DocType: Item,Variants,變種
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +546,Make Purchase Order,製作採購訂單
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +775,Make Purchase Order,製作採購訂單
 DocType: SMS Center,Send To,發送到
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},沒有足夠的餘額休假請假類型{0}
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,分配量
@@ -1418,7 +1419,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,申請職位
 DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,倉庫及參考
 DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,供應商的法定資訊和其他一般資料
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,地址
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,地址
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,對日記條目{0}沒有任何無與倫比{1}進入
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},重複的序列號輸入的項目{0}
 DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,為航運規則的條件
@@ -1428,13 +1429,13 @@
 DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,在賬戶幣金額
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,時間日誌製造。
 DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,適用於倉庫明智的重新排序水平
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} must be submitted,BOM {0}必須提交
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,BOM {0}必須提交
 DocType: Authorization Control,Authorization Control,授權控制
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},行#{0}:拒絕倉庫是強制性的反對否決項{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},行#{0}:拒絕倉庫是強制性的反對否決項{1}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,時間日誌中的任務。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,付款
 DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,實際時間和成本
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},針對銷售訂單{2}的項目{1},最多可以有 {0} 被完成。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},針對銷售訂單{2}的項目{1},最多可以有 {0} 被完成。
 DocType: Employee,Salutation,招呼
 DocType: Pricing Rule,Brand,品牌
 DocType: Item,Will also apply for variants,同時將申請變種
@@ -1445,7 +1446,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",列出您售出或購買的產品或服務,並請確認品項群駔、單位與其它屬性。
 DocType: Hub Settings,Hub Node,樞紐節點
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,您輸入重複的項目。請糾正,然後再試一次。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,值{0}的屬性{1}不在有效的項目列表存在屬性值
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,值{0}的屬性{1}不在有效的項目列表存在屬性值
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,關聯
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,項{0}不是一個序列化的項目
 DocType: SMS Center,Create Receiver List,創建接收器列表
@@ -1471,7 +1472,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",銷售必須進行檢查,如果適用於被選擇為{0}
 DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,供應商報價項目
 DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,禁止對創作生產訂單的時間日誌。操作不得對生產訂單追踪
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,製作薪酬結構
 DocType: Item,Has Variants,有變種
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,單擊“製作銷售發票”按鈕來創建一個新的銷售發票。
 DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,每月分配的名稱
@@ -1498,17 +1498,18 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0}已新增
 DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,對銷售訂單
 ,Serial No Status,序列號狀態
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +447,Item table can not be blank,項目表不能為空
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,項目表不能為空
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
 						must be greater than or equal to {2}","行{0}:設置{1}的週期性,從和到日期\
 之間差必須大於或等於{2}"
 DocType: Pricing Rule,Selling,銷售
 DocType: Employee,Salary Information,薪資資訊
 DocType: Sales Person,Name and Employee ID,姓名和僱員ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,到期日不能在寄發日期之前
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,到期日不能在寄發日期之前
 DocType: Website Item Group,Website Item Group,網站項目群組
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,關稅和稅款
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +322,Please enter Reference date,參考日期請輸入
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Please enter Reference date,參考日期請輸入
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,支付網關帳戶未配置
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0}付款分錄不能由{1}過濾
 DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,表項,將在網站顯示出來
 DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,附送數量
@@ -1539,7 +1540,6 @@
 DocType: Holiday List,Clear Table,清除表格
 DocType: Features Setup,Brands,品牌
 DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,發票號碼
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,From Purchase Order,從採購訂單
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",離開不能應用/前{0}取消,因為假平衡已經被搬入轉發在未來休假分配記錄{1}
 DocType: Activity Cost,Costing Rate,成本率
 ,Customer Addresses And Contacts,客戶的地址和聯繫方式
@@ -1555,7 +1555,7 @@
 DocType: Employee,Personal Details,個人資料
 ,Maintenance Schedules,保養時間表
 ,Quotation Trends,報價趨勢
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},項目{0}之項目主檔未提及之項目群組
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},項目{0}之項目主檔未提及之項目群組
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,借記帳戶必須是應收賬款
 DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,航運量
 ,Pending Amount,待審核金額
@@ -1570,19 +1570,20 @@
 DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,此格式用於如果找不到特定國家的格式
 DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,採用多級物料清單
 DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,包括對賬項目
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,樹finanial帳戶。
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,樹finanial帳戶。
 DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,保持空白如果考慮到所有的員工類型
 DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,分銷費基於
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,帳戶{0}的類型必須為“固定資產”作為項目{1}是一個資產項目
 DocType: HR Settings,HR Settings,人力資源設置
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,使項目所需的質量保證和質量保證在沒有採購入庫單
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,使項目所需的質量保證和質量保證在沒有採購入庫單
 DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,額外的折扣金額
 DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,休假區塊清單准許
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +225,Abbr can not be blank or space,縮寫不能為空或空間
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,集團以非組
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,體育
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,實際總計
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,單位
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,請註明公司
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,請註明公司
 ,Customer Acquisition and Loyalty,客戶獲得和忠誠度
 DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,你維護退貨庫存的倉庫
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,您的財政年度結束於
@@ -1590,7 +1591,6 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0}是現在預設的會計年度。請重新載入您的瀏覽器,以使更改生效。
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,報銷
 DocType: Issue,Support,支持
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +84,View Cart,查看購物車
 ,BOM Search,BOM搜索
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),截止(開標+總計)
 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,請公司指定的貨幣
@@ -1598,22 +1598,23 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},在批量庫存餘額{0}將成為負{1}的在倉庫項目{2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.",顯示/隱藏功能。如序列號, POS等
 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,下列資料的要求已自動根據項目的重新排序水平的提高
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},帳戶{0}是無效的。帳戶貨幣必須是{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},帳戶{0}是無效的。帳戶貨幣必須是{1}
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},計量單位換算係數是必需的行{0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},清拆日期不能行檢查日期前{0}
 DocType: Salary Slip,Deduction,扣除
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +249,Item Price added for {0} in Price List {1},加入項目價格為{0}價格表{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +246,Item Price added for {0} in Price List {1},加入項目價格為{0}價格表{1}
 DocType: Address Template,Address Template,地址模板
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,請輸入這個銷售人員的員工標識
 DocType: Territory,Classification of Customers by region,客戶按區域分類
 DocType: Project,% Tasks Completed,% 任務已完成
 DocType: Project,Gross Margin,毛利
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,請先輸入生產項目
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,請先輸入生產項目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,計算的銀行對賬單餘額
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,禁用的用戶
-DocType: Opportunity,Quotation,報價
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,報價
 DocType: Salary Slip,Total Deduction,扣除總額
 DocType: Quotation,Maintenance User,維護用戶
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,成本更新
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,成本更新
 DocType: Employee,Date of Birth,出生日期
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,項{0}已被退回
 DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**財年**表示財政年度。所有的會計輸入項目和其他重大交易針對**財年**進行追蹤。
@@ -1628,7 +1629,7 @@
 DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.",追蹤銷售計劃。追踪訊息,報價,銷售訂單等,從競賽來衡量投資報酬。
 DocType: Expense Claim,Approver,審批人
 ,SO Qty,SO數量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse",Stock條目對倉庫存在{0},因此你不能重新分配或修改倉庫
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse",Stock條目對倉庫存在{0},因此你不能重新分配或修改倉庫
 DocType: Appraisal,Calculate Total Score,計算總分
 DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,生產經理
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},序列號{0}在保修期內直到{1}
@@ -1644,7 +1645,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,雜項開支
 DocType: Global Defaults,Default Company,預設公司
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,費用或差異帳戶是強制性的項目{0} ,因為它影響整個股票價值
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",無法行overbill的項目{0} {1}超過{2}。要允許超額計費,請在「股票設定」設定
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",無法行overbill的項目{0} {1}超過{2}。要允許超額計費,請在「股票設定」設定
 DocType: Employee,Bank Name,銀行名稱
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-以上
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,用戶{0}被禁用
@@ -1656,11 +1657,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0}是強制性的項目{1}
 DocType: Currency Exchange,From Currency,從貨幣
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",請ATLEAST一行選擇分配金額,發票類型和發票號碼
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},所需的{0}項目銷售訂單
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,量以不反映在系統
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},所需的{0}項目銷售訂單
 DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),率(公司貨幣)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,他人
-apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,無法找到匹配的項目。請選擇其他值{0}。
+apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,無法找到匹配的項目。請選擇其他值{0}。
 DocType: POS Profile,Taxes and Charges,稅收和收費
 DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",產品或服務已購買,出售或持有的股票。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,不能選擇充電式為'在上一行量'或'在上一行總'的第一行
@@ -1672,7 +1672,7 @@
 DocType: Quality Inspection,In Process,在過程
 DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise折扣
 DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,參考文檔類型
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Order {1},{0}針對銷售訂單{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +333,{0} against Sales Order {1},{0}針對銷售訂單{1}
 DocType: Account,Fixed Asset,固定資產
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,序列化庫存
 DocType: Activity Type,Default Billing Rate,默認計費率
@@ -1682,7 +1682,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,銷售訂單到付款
 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,報銷詳情
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,時間日誌創建:
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +771,Please select correct account,請選擇正確的帳戶
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +789,Please select correct account,請選擇正確的帳戶
 DocType: Item,Weight UOM,重量計量單位
 DocType: Employee,Blood Group,血型
 DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,分頁符
@@ -1693,7 +1693,6 @@
 DocType: Fiscal Year,Companies,企業
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,電子
 DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,當庫存到達需重新訂購水平時提高物料需求
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,對維護期間
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,全日制
 DocType: Purchase Invoice,Contact Details,聯繫方式
 DocType: C-Form,Received Date,接收日期
@@ -1708,26 +1707,26 @@
 DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,付款對帳
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,請選擇Incharge人的名字
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,技術
-DocType: Offer Letter,Offer Letter,報價函
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,報價函
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,生成物料需求(MRP)和生產訂單。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,總開票金額
 DocType: Time Log,To Time,要時間
 DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),批准角色(上述授權值)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.",要添加子節點,探索樹,然後單擊要在其中添加更多節點的節點上。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,信用帳戶必須是應付賬款
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM遞歸: {0}不能父母或兒童{2}
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM遞歸: {0}不能父母或兒童{2}
 DocType: Production Order Operation,Completed Qty,完成數量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0},只有借方帳戶可以連接另一個貸方分錄
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,價格表{0}被禁用
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Price List {0} is disabled,價格表{0}被禁用
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,允許加班
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0}產品{1}需要的序號。您已提供{2}。
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,目前的估值價格
 DocType: Item,Customer Item Codes,客戶項目代碼
 DocType: Opportunity,Lost Reason,失落的原因
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,對訂單或發票建立付款分錄。
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,對訂單或發票建立付款分錄。
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,新地址
 DocType: Quality Inspection,Sample Size,樣本大小
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +498,All items have already been invoiced,所有項目已開具發票
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,所有項目已開具發票
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',請指定一個有效的“從案號”
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,進一步的成本中心可以根據組進行,但項可以對非組進行
 DocType: Project,External,外部
@@ -1755,7 +1754,7 @@
 DocType: SMS Log,Sender Name,發件人名稱
 DocType: POS Profile,[Select],[選擇]
 DocType: SMS Log,Sent To,發給
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,做銷售發票
+DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,做銷售發票
 DocType: Company,For Reference Only.,僅供參考。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},無效的{0}:{1}
 DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,提前量
@@ -1765,7 +1764,7 @@
 DocType: Employee,Employment Details,就業資訊
 DocType: Employee,New Workplace,新工作空間
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,設置為關閉
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},沒有條碼{0}的品項
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},沒有條碼{0}的品項
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,案號不能為0
 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners)  they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,如果你有銷售團隊和銷售合作夥伴(渠道合作夥伴),他們可以被標記,並維持其在銷售貢獻活動
 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,顯示幻燈片在頁面頂部
@@ -1783,7 +1782,7 @@
 DocType: Rename Tool,Rename Tool,重命名工具
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,更新成本
 DocType: Item Reorder,Item Reorder,項目重新排序
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +578,Transfer Material,轉印材料
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,轉印材料
 DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",指定作業、作業成本並給予該作業一個專屬的作業編號。
 DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,價格表貨幣
 DocType: Naming Series,User must always select,用戶必須始終選擇
@@ -1798,12 +1797,11 @@
 DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,採購入庫單編號
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,保證金
 DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,建立工資單
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,預計結餘按銀行
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),資金來源(負債)
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},列{0}的數量({1})必須與生產量{2}相同
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},列{0}的數量({1})必須與生產量{2}相同
 DocType: Appraisal,Employee,僱員
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,導入電子郵件發件人
-apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,邀請成為用戶
+apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,邀請成為用戶
 DocType: Features Setup,After Sale Installations,銷售後安裝
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is fully billed,{0} {1}}已開票
 DocType: Workstation Working Hour,End Time,結束時間
@@ -1813,14 +1811,12 @@
 DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,郵件群發
 DocType: Rename Tool,File to Rename,文件重命名
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},項目{0}需要採購訂單號
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,顯示支付
 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},指定BOM {0}的項目不存在{1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,維護時間表{0}必須取消早於取消這個銷售訂單
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,維護時間表{0}必須取消早於取消這個銷售訂單
 DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,報銷批准
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,製藥
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,購買的物品成本
 DocType: Selling Settings,Sales Order Required,銷售訂單需求
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,建立客戶
 DocType: Purchase Invoice,Credit To,信貸
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,活動信息/客戶
 DocType: Employee Education,Post Graduate,研究生
@@ -1832,8 +1828,8 @@
 DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,出席會議日期
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),設置接收服務器銷售的電子郵件ID 。 (例如sales@example.com )
 DocType: Warranty Claim,Raised By,提出
-DocType: Payment Tool,Payment Account,付款帳號
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,請註明公司以處理
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,付款帳號
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +734,Please specify Company to proceed,請註明公司以處理
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,應收賬款淨額變化
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,補假
 DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,接受的
@@ -1842,7 +1838,7 @@
 DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,總付款金額
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0}({1})不能大於計劃數量({2})生產訂單的{3}
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,送貨規則標籤
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +207,Raw Materials cannot be blank.,原材料不能為空。
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,原材料不能為空。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",無法更新庫存,發票包含下降航運項目。
 DocType: Newsletter,Test,測試
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,"As there are existing stock transactions for this item, \
@@ -1865,7 +1861,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Authorized Value,授權值
 DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,輸入聯繫屬於的部門
 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,共缺席
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +735,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,行{0}的項目或倉庫不符合物料需求
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,行{0}的項目或倉庫不符合物料需求
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,計量單位
 DocType: Fiscal Year,Year End Date,年結日
 DocType: Task Depends On,Task Depends On,任務取決於
@@ -1891,7 +1887,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,合同結束日期必須大於加入的日期
 DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,第三方分銷商/經銷商/代理商/分支機構/分銷商誰銷售公司產品的佣金。
 DocType: Customer Group,Has Child Node,有子節點
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Purchase Order {1},{0}針對採購訂單{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +345,{0} against Purchase Order {1},{0}針對採購訂單{1}
 DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)",在這裡輸入靜態URL參數(如稱發件人= ERPNext,用戶名= ERPNext,密碼= 1234等)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1}不在任何現有的會計年度。詳情查看{2}。
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,這是一個示例網站從ERPNext自動生成
@@ -1939,13 +1935,13 @@
  10。添加或扣除:無論你是想增加或扣除的稅。"
 DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,RECD數量
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},無法產生更多的項目{0}不是銷售訂單數量{1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +487,Stock Entry {0} is not submitted,股票輸入{0}不提交
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +494,Stock Entry {0} is not submitted,股票輸入{0}不提交
 DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,銀行/現金帳戶
 DocType: Tax Rule,Billing City,結算城市
 DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,隱藏貨幣符號
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card",例如:銀行,現金,信用卡
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card",例如:銀行,現金,信用卡
 DocType: Journal Entry,Credit Note,信用票據
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},完成數量不能超過{0}操作{1}
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},完成數量不能超過{0}操作{1}
 DocType: Features Setup,Quality,品質
 DocType: Warranty Claim,Service Address,服務地址
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,庫存調整最多100行。
@@ -1953,7 +1949,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,請送貨單第一
 DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,貨幣和價格表
 DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,客戶/鉛名稱
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,清拆日期未提及
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,清拆日期未提及
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,生產
 DocType: Item,Allow Production Order,允許生產訂單
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,列#{0}:開始日期必須早於結束日期
@@ -1966,7 +1962,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +118,My Addresses,我的地址
 DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,傳出率
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,組織分支主檔。
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,或
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,或
 DocType: Sales Order,Billing Status,計費狀態
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,公用事業費用
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90以上
@@ -1981,7 +1977,7 @@
 DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,總營業稅金及費用
 DocType: Employee,Emergency Contact,緊急聯絡人
 DocType: Item,Quality Parameters,質量參數
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +26,Ledger,萊傑
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,萊傑
 DocType: Target Detail,Target  Amount,目標金額
 DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,購物車設置
 DocType: Journal Entry,Accounting Entries,會計分錄
@@ -1991,6 +1987,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,更換項目/物料清單中的所有材料明細表
 DocType: Purchase Order Item,Received Qty,收到數量
 DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,序列號/批次
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,沒有支付,未送達
 DocType: Product Bundle,Parent Item,父項目
 DocType: Account,Account Type,帳戶類型
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,休假類型{0}不能隨身轉發
@@ -2002,7 +1999,7 @@
 DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,採購入庫項目
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,自定義表單
 DocType: Account,Income Account,收入帳戶
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,交貨
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +651,Delivery,交貨
 DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,目前數量
 DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",請見“材料成本基於”在成本核算章節
 DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,關鍵責任區
@@ -2014,7 +2011,7 @@
 DocType: Notification Control,Purchase Order Message,採購訂單的訊息
 DocType: Tax Rule,Shipping Country,航運國家
 DocType: Upload Attendance,Upload HTML,上傳HTML
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
 				than the Grand Total ({2})","預付款總額({0})反對令{1}不能大於\
 比總計({2})"
 DocType: Employee,Relieving Date,解除日期
@@ -2027,17 +2024,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,以行業類型追蹤訊息。
 DocType: Item Supplier,Item Supplier,產品供應商
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,請輸入產品編號,以獲得批號
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},請選擇一個值{0} quotation_to {1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +663,Please select a value for {0} quotation_to {1},請選擇一個值{0} quotation_to {1}
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,所有地址。
 DocType: Company,Stock Settings,庫存設定
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +203,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company",合併是唯一可能的,如果以下屬性中均有記載相同。是集團,根型,公司
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company",合併是唯一可能的,如果以下屬性中均有記載相同。是集團,根型,公司
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,管理客戶群組樹。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,新的成本中心名稱
 DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,休假控制面板
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +95,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,無預設的地址模板。請從設定>列印與品牌>地址模板 新增之。
 DocType: Appraisal,HR User,HR用戶
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,稅收和費用扣除
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,問題
+apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,問題
 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},狀態必須是一個{0}
 DocType: Sales Invoice,Debit To,借記
 DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,只對樣品項目所需。
@@ -2050,8 +2047,8 @@
 DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,支付工具的詳細資訊
 ,Sales Browser,銷售瀏覽器
 DocType: Journal Entry,Total Credit,貸方總額
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +490,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},警告:另一個{0}#{1}存在對股票入門{2}
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,當地
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +497,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},警告:另一個{0}#{1}存在對股票入門{2}
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +392,Local,當地
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),貸款及墊款(資產)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,債務人
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,大
@@ -2060,9 +2057,9 @@
 DocType: Purchase Order,Customer Address Display,客戶地址顯示
 DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,預設的估值方法
 DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,計劃開始時間
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,關閉資產負債表和賬面利潤或虧損。
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,關閉資產負債表和賬面利潤或虧損。
 DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,指定的匯率將一種貨幣兌換成另一種
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,{0}報價被取消
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,{0}報價被取消
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,未償還總額
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,員工{0}於{1}休假。不能標記考勤。
 DocType: Sales Partner,Targets,目標
@@ -2071,7 +2068,7 @@
 ,S.O. No.,SO號
 DocType: Production Order Operation,Make Time Log,讓時間日誌
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Please set reorder quantity,請設置再訂購數量
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},請牽頭建立客戶{0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +159,Please create Customer from Lead {0},請牽頭建立客戶{0}
 DocType: Price List,Applicable for Countries,適用於國家
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,電腦
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,ERPNext是一個開源的基於Web的ERP系統,通過網路技術,向私人有限公司提供整合的工具,在一個小的組織管理大多數流程。有關Web註釋,或購買託管,想得到更多資訊,請連結
@@ -2081,7 +2078,7 @@
 DocType: Employee Education,Graduate,畢業生
 DocType: Leave Block List,Block Days,封鎖天數
 DocType: Journal Entry,Excise Entry,海關入境
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},警告:銷售訂單{0}已經存在針對客戶的採購訂單{1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},警告:銷售訂單{0}已經存在針對客戶的採購訂單{1}
 DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
 
 Examples:
@@ -2127,18 +2124,18 @@
 DocType: BOM Item,Scrap %,廢鋼%
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",費用將被分配比例根據項目數量或金額,按您的選擇
 DocType: Maintenance Visit,Purposes,用途
-apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,ATLEAST一個項目應該負數量回報文檔中輸入
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,ATLEAST一個項目應該負數量回報文檔中輸入
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",操作{0}比任何可用的工作時間更長工作站{1},分解成運行多個操作
 ,Requested,要求
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,暫無產品說明
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,過期的
 DocType: Account,Stock Received But Not Billed,庫存接收,但不付款
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +82,Root Account must be a group,根帳戶必須是一組
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,根帳戶必須是一組
 DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,工資總額+欠費金額+兌現金額 - 扣除項目金額
 DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,分配名稱
 DocType: Features Setup,Sales and Purchase,買賣
 DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,材料需求編號
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},項目{0}需要品質檢驗
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},項目{0}需要品質檢驗
 DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,客戶貨幣被換算成公司基礎貨幣的匯率
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0}已經從這個清單退訂成功!
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),淨利率(公司貨幣)
@@ -2146,7 +2143,7 @@
 DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,銷售發票
 DocType: Journal Entry Account,Party Balance,黨平衡
 DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,時間日誌批
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,請選擇適用的折扣
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,請選擇適用的折扣
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,工資單創建
 DocType: Company,Default Receivable Account,預設應收帳款
 DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,對支付上述選擇條件的薪資總額新增銀行分錄
@@ -2155,10 +2152,11 @@
 DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,每半年一次
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,會計年度{0}未找到。
 DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,獲取相關條目
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +408,Accounting Entry for Stock,存貨的會計分錄
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,存貨的會計分錄
 DocType: Sales Invoice,Sales Team1,銷售團隊1
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Item {0} does not exist,項目{0}不存在
 DocType: Sales Invoice,Customer Address,客戶地址
+DocType: Payment Request,Recipient and Message,收件人和消息
 DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,收取額外折扣
 DocType: Account,Root Type,root類型
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},行#{0}:無法返回超過{1}項{2}
@@ -2170,11 +2168,12 @@
 DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,品質檢驗
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,超小
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,警告:物料需求的數量低於最少訂購量
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,帳戶{0}被凍結
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,帳戶{0}被凍結
 DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,法人/子公司與帳戶的獨立走勢屬於該組織。
+DocType: Payment Request,Mute Email,靜音電子郵件
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco",食品、飲料&煙草
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL或BS
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Can only make payment against unbilled {0},只能使支付對未付款的{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +554,Can only make payment against unbilled {0},只能使支付對未付款的{0}
 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,佣金率不能大於100
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,最低庫存水平
 DocType: Stock Entry,Subcontract,轉包
@@ -2194,7 +2193,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",請選擇項,其中“正股項”是“否”和“是銷售物品”是“是”,沒有其他產品捆綁
 DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,選擇按月分佈橫跨幾個月不均勻分佈的目標。
 DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,估值率
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,尚未選擇價格表貨幣
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +278,Price List Currency not selected,尚未選擇價格表貨幣
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,項目行{0}:採購入庫{1}不在上述“採購入庫單”表中存在
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},員工{0}已經申請了{1}的{2}和{3}
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,專案開始日期
@@ -2203,7 +2202,7 @@
 DocType: Installation Note Item,Against Document No,對文件編號
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,管理銷售合作夥伴。
 DocType: Quality Inspection,Inspection Type,檢驗類型
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +159,Please select {0},請選擇{0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},請選擇{0}
 DocType: C-Form,C-Form No,C-表格編號
 DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,研究員
@@ -2212,7 +2211,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,來料質量檢驗。
 DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,返回的數量
 DocType: Employee,Exit,出口
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Root Type is mandatory,root類型是強制性的
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,root類型是強制性的
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,序列號{0}創建
 DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",為方便客戶,這些代碼可以在列印格式,如發票和送貨單使用
 DocType: Employee,You can enter any date manually,您可以手動輸入任何日期
@@ -2222,12 +2221,13 @@
 DocType: Expense Claim,Expense Approver,費用審批
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,行{0}:提前對客戶必須是信用
 DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,採購入庫項目供應商
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +349,Pay,付
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,付
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,以日期時間
 DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,短信閘道的URL
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,日誌維護短信發送狀態
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,待活動
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,確認
+DocType: Payment Gateway,Gateway,網關
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,供應商>供應商類型
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,請輸入解除日期。
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,AMT
@@ -2239,7 +2239,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,重新排序級別
 DocType: Attendance,Attendance Date,考勤日期
 DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,工資分手基於盈利和演繹。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with child nodes cannot be converted to ledger,有子節點的帳不能轉換到總帳
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,有子節點的帳不能轉換到總帳
 DocType: Address,Preferred Shipping Address,偏好的送貨地址
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,收料倉庫
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,發布日期
@@ -2271,18 +2271,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,與現有的交易成本中心,不能轉化為組
 DocType: Account,Depreciation,折舊
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),供應商(S)
-DocType: Customer,Credit Limit,信用額度
+DocType: Supplier,Credit Limit,信用額度
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,交易的選擇類型
 DocType: GL Entry,Voucher No,憑證編號
 DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,排假
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,{0}物料需求已建立
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,模板條款或合同。
 DocType: Customer,Address and Contact,地址和聯繫方式
-DocType: Customer,Last Day of the Next Month,下個月的最後一天
+DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,下個月的最後一天
 DocType: Employee,Feedback,反饋
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",假,不是之前分配{0},因為休假餘額已經結轉轉發在未來的假期分配記錄{1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),注:由於/參考日期由{0}天超過了允許客戶信用天(S)
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,維護手冊。計劃
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),注:由於/參考日期由{0}天超過了允許客戶信用天(S)
 DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,凍結庫存項目
 DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,根據倉庫訂貨點水平
 DocType: Activity Cost,Billing Rate,結算利率
@@ -2295,11 +2294,10 @@
 DocType: Quotation Item,Against Doctype,針對文檔類型
 DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,跟踪此送貨單反對任何項目
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,從投資淨現金
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +178,Root account can not be deleted,root帳號不能被刪除
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,顯示Stock條目
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,root帳號不能被刪除
 ,Is Primary Address,是主地址
 DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,在製品倉庫
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,Reference #{0} dated {1},參考# {0}於{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Reference #{0} dated {1},參考# {0}於{1}
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,管理地址
 DocType: Pricing Rule,Item Code,產品編號
 DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,建立生產訂單
@@ -2319,6 +2317,7 @@
 DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),成本核算房價為活動類型(每小時)
 DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,建立材料需求
 DocType: Employee Education,School/University,學校/大學
+DocType: Payment Request,Reference Details,詳細參考信息
 DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,有貨數量在倉庫
 ,Billed Amount,帳單金額
 DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,銀行對帳
@@ -2336,10 +2335,10 @@
 DocType: Features Setup,Sales Extras,額外銷售
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0}預算帳戶{1}對成本中心{2}將超過{3}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",差異帳戶必須是資產/負債類型的帳戶,因為此庫存調整是一個開始分錄
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},所需物品{0}的採購訂單號
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},所需物品{0}的採購訂單號
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',“起始日期”必須經過'終止日期'
 ,Stock Projected Qty,存貨預計數量
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +141,Customer {0} does not belong to project {1},客戶{0}不屬於項目{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},客戶{0}不屬於項目{1}
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,客戶採購訂單
 DocType: Warranty Claim,From Company,從公司
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,價值或數量
@@ -2352,11 +2351,10 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,信用帳戶必須是資產負債表科目
 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,所有供應商類型
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,產品編號是強制性的,因為項目沒有自動編號
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},報價{0}非為{1}類型
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},報價{0}非為{1}類型
 DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,維護計劃項目
 DocType: Sales Order,%  Delivered,%交付
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,銀行透支戶口
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,製作工資單
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,瀏覽BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,抵押貸款
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,真棒產品
@@ -2369,16 +2367,16 @@
 DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),總購買成本(通過採購發票)
 DocType: Workstation Working Hour,Start Time,開始時間
 DocType: Item Price,Bulk Import Help,批量導入幫助
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,選擇數量
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,選擇數量
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,審批角色作為角色的規則適用於不能相同
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,從該電子郵件摘要退訂
-apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,發送訊息
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,發送訊息
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,帳戶與子節點不能被設置為分類帳
 DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO日期
 DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,價目表貨幣被換算成客戶基礎貨幣的匯率
 DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),淨金額(公司貨幣)
 DocType: BOM Operation,Hour Rate,小時率
 DocType: Stock Settings,Item Naming By,產品命名規則
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,從報價
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},另一個期末錄入{0}作出後{1}
 DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,物料轉倉用於製造
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,帳戶{0}不存在
@@ -2391,11 +2389,11 @@
 DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,詳細新聞稿
 DocType: Sales Order,Fully Billed,完全開票
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,手頭現金
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},需要的庫存項目交割倉庫{0}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},需要的庫存項目交割倉庫{0}
 DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),包裹的總重量。通常為淨重+包裝材料的重量。 (用於列印)
 DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,具有此角色的用戶可以設置凍結帳戶,並新增/修改對凍結帳戶的會計分錄
 DocType: Serial No,Is Cancelled,被註銷
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +332,My Shipments,我的出貨量
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,我的出貨量
 DocType: Journal Entry,Bill Date,帳單日期
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",即使有更高優先級的多個定價規則,然後按照內部優先級應用:
 DocType: Supplier,Supplier Details,供應商詳細資訊
@@ -2408,6 +2406,7 @@
 DocType: Sales Order,Recurring Order,經常訂購
 DocType: Company,Default Income Account,預設之收入帳戶
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,客戶群組/客戶
+DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,默認的付款請求消息
 DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,勾選本項以顯示在網頁上
 ,Welcome to ERPNext,歡迎來到ERPNext
 DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,憑單詳細人數
@@ -2424,7 +2423,6 @@
 DocType: Issue,Opening Date,開幕日期
 DocType: Journal Entry,Remark,備註
 DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,率及金額
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,從銷售訂單
 DocType: Sales Order,Not Billed,不發單
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,這兩個倉庫必須屬於同一個公司
 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,尚未新增聯絡人。
@@ -2450,7 +2448,7 @@
 DocType: Account,Payable,支付
 DocType: Salary Slip,Arrear Amount,欠款金額
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,新客戶
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,毛利%
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,毛利%
 DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),權重(%)
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,清拆日期
 DocType: Newsletter,Newsletter List,通訊名單
@@ -2465,6 +2463,7 @@
 DocType: Account,Sales User,銷售用戶
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,最小數量不能大於最大數量
 DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,客戶或供應商詳細信息
+DocType: Payment Request,Email To,通過電子郵件發送給
 DocType: Lead,Lead Owner,鉛所有者
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,倉庫是必需的
 DocType: Employee,Marital Status,婚姻狀況
@@ -2486,10 +2485,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,估值類型罪名不能標記為包容性
 DocType: POS Profile,Update Stock,庫存更新
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,不同計量單位的項目會導致不正確的(總)淨重值。確保每個項目的淨重是在同一個計量單位。
+DocType: Payment Request,Payment Details,付款詳情
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM率
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,請送貨單拉項目
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,日記條目{0}都是非聯
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.",類型電子郵件,電話,聊天,訪問等所有通信記錄
+DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,在項目中使用製造商
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,請提及公司舍入成本中心
 DocType: Purchase Invoice,Terms,條款
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,新建立
@@ -2503,16 +2504,17 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},批號是強制性的項目{0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,您可以通過選擇備份頻率啟動和\
 ,Stock Ledger,庫存總帳
-apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +64,Rate: {0},價格:{0}
+apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},價格:{0}
 DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,工資單上扣除
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,首先選擇一組節點。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},目的必須是一個{0}
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,填寫表格,並將其保存
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,填寫表格,並將其保存
 DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,下載一個包含所有原料一份報告,他們最新的庫存狀態
 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,社區論壇
 DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,離開平衡應用前
 DocType: SMS Center,Send SMS,發送短信
 DocType: Company,Default Letter Head,預設信頭
+DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,獲得從公開材料請求項目,
 DocType: Time Log,Billable,計費
 DocType: Account,Rate at which this tax is applied,此稅適用的匯率
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,再訂購數量
@@ -2522,14 +2524,13 @@
 DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.",系統用戶(登錄)的標識。如果設定,這將成為的所有人力資源的預設形式。
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}:從{1}
 DocType: Task,depends_on,depends_on
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,失去的機會
 DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice",折扣欄位出現在採購訂單,採購入庫單,採購發票
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,新帳戶的名稱。注:請不要創建帳戶的客戶和供應商
 DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM替換工具
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,依據國家別啟發式的預設地址模板
 DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,供應商提供給客戶
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,展會稅分手
-apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},由於/參考日期不能後{0}
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +733,Show tax break-up,展會稅分手
+apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},由於/參考日期不能後{0}
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,數據導入和導出
 DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',如果您涉及製造活動。啟動項目「製造的」
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,發票發布日期
@@ -2541,9 +2542,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,使維護訪問
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,請聯繫,誰擁有碩士學位的銷售經理{0}角色的用戶
 DocType: Company,Default Cash Account,預設的現金帳戶
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,公司(不是客戶或供應商)的主人。
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',請輸入「預定交付日」
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,送貨單{0}必須先取消才能取消銷貨訂單
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,公司(不是客戶或供應商)的主人。
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',請輸入「預定交付日」
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,送貨單{0}必須先取消才能取消銷貨訂單
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,支付的金額+寫的抵銷金額不能大於總計
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0}不是對項目的有效批號{1}
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},注:沒有足夠的休假餘額請假類型{0}
@@ -2558,7 +2559,7 @@
 DocType: Hub Settings,Publish Availability,發布房源
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,出生日期不能大於今天。
 ,Stock Ageing,存貨帳齡分析表
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0}“{1}”被禁用
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0}“{1}”被禁用
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,設置為打開
 DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,發送電子郵件的自動對提交的交易聯繫。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
@@ -2569,7 +2570,7 @@
 DocType: Sales Team,Contribution (%),貢獻(%)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,注:付款項將不會被創建因為“現金或銀行帳戶”未指定
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,職責
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,模板
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,模板
 DocType: Sales Person,Sales Person Name,銷售人員的姓名
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,請在表中輸入至少一筆發票
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,添加用戶
@@ -2587,7 +2588,7 @@
 DocType: Journal Entry,Printing Settings,打印設置
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},借方總額必須等於貸方總額。差額為{0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,汽車
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,從送貨單
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,從送貨單
 DocType: Time Log,From Time,從時間
 DocType: Notification Control,Custom Message,自定義訊息
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,投資銀行業務
@@ -2604,13 +2605,13 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m",如公斤,單位,NOS,M
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,如果你輸入的參考日期,參考編號是強制性的
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,加入日期必須大於出生日期
-DocType: Salary Structure,Salary Structure,薪酬結構
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
+apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,薪酬結構
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +256,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
 			conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","多次價格規則存在著同樣的標準,請解決衝突\
 通過分配優先級。價格規則:{0}"
 DocType: Account,Bank,銀行
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,航空公司
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +582,Issue Material,發行材料
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,發行材料
 DocType: Material Request Item,For Warehouse,對於倉庫
 DocType: Employee,Offer Date,到職日期
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,語錄
@@ -2637,12 +2638,13 @@
 DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,從倉庫
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,估值與總計
 DocType: Tax Rule,Shipping City,航運市
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,該項目是{0}(模板)的變體。屬性將被複製的模板,除非“不複製”設置
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,該項目是{0}(模板)的變體。屬性將被複製的模板,除非“不複製”設置
 DocType: Account,Purchase User,購買用戶
 DocType: Notification Control,Customize the Notification,自定義通知
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,運營現金流
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,預設地址模板不能被刪除
 DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,送貨規則
+DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,限12個字符
 DocType: Journal Entry,Print Heading,列印標題
 DocType: Quotation,Maintenance Manager,維護經理
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,總計不能為零
@@ -2651,9 +2653,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,原料
 DocType: Leave Application,Follow via Email,通過電子郵件跟隨
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,稅額折後金額
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,Child account exists for this account. You can not delete this account.,此帳戶存在子帳戶。您無法刪除此帳戶。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,此帳戶存在子帳戶。您無法刪除此帳戶。
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,無論是數量目標或目標量是必需的
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},項目{0}不存在預設的的BOM
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +469,No default BOM exists for Item {0},項目{0}不存在預設的的BOM
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,請選擇發布日期第一
 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,開業日期應該是截止日期之前,
 DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,發揚
@@ -2671,7 +2673,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),適用於(指定)
 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,添加到購物車
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,集團通過
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,啟用/禁用的貨幣。
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,啟用/禁用的貨幣。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,郵政費用
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),共(AMT)
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,娛樂休閒
@@ -2683,19 +2685,16 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \
 					using Stock Reconciliation","系列化項目{0}不能被更新\
 使用庫存調整"
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Transfer Material to Supplier,轉印材料供應商
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,新的序列號不能有倉庫。倉庫必須由存貨分錄或採購入庫單進行設定
 DocType: Lead,Lead Type,引線型
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,建立報價
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,您無權批准葉子座日期
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +357,All these items have already been invoiced,所有這些項目已開具發票
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,所有這些項目已開具發票
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},可以通過{0}的批准
 DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,送貨規則條件
 DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,更換後的新物料清單
 DocType: Features Setup,Point of Sale,銷售點
 DocType: Account,Tax,稅
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},行{0}:{1}不是有效的{2}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,From Product Bundle,從產品包
 DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,生產規劃工具
 DocType: Quality Inspection,Report Date,報告日期
 DocType: C-Form,Invoices,發票
@@ -2724,13 +2723,12 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,找項目
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,請輸入核銷帳戶
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,最後訂購日期
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,使消費稅發票
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},帳戶{0}不屬於公司{1}
 DocType: C-Form,C-Form,C-表
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,操作ID沒有設定
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,操作ID沒有設定
+DocType: Payment Request,Initiated,啟動
 DocType: Production Order,Planned Start Date,計劃開始日期
 DocType: Serial No,Creation Document Type,創建文件類型
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,維護手冊。訪
 DocType: Leave Type,Is Encash,為兌現
 DocType: Purchase Invoice,Mobile No,手機號碼
 DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,使日記帳分錄
@@ -2738,29 +2736,29 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,項目明智的數據不適用於報價
 DocType: Project,Expected End Date,預計結束日期
 DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,評估模板標題
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Commercial,商業
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +373,Commercial,商業
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,父項{0}不能是庫存產品
 DocType: Cost Center,Distribution Id,分配標識
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,真棒服務
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,所有的產品或服務。
 DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,供應商地址
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,輸出數量
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,規則用於計算銷售運輸量
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,規則用於計算銷售運輸量
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,系列是強制性的
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,金融服務
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},為屬性{0}值必須的範圍內{1}到{2}中的增量{3}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},為屬性{0}值必須的範圍內{1}到{2}中的增量{3}
 DocType: Tax Rule,Sales,銷售
 DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,基本金額
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +169,Warehouse required for stock Item {0},倉庫需要現貨產品{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},倉庫需要現貨產品{0}
 DocType: Leave Allocation,Unused leaves,未使用的葉子
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,鉻
 DocType: Customer,Default Receivable Accounts,預設應收帳款
 DocType: Tax Rule,Billing State,計費狀態
-DocType: Item Reorder,Transfer,轉讓
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),取得爆炸BOM(包括子組件)
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,轉讓
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +640,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),取得爆炸BOM(包括子組件)
 DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),適用於(員工)
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,截止日期是強制性的
-apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,增量屬性{0}不能為0
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,截止日期是強制性的
+apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,增量屬性{0}不能為0
 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,支付/ 接收
 DocType: Naming Series,Setup Series,設置系列
 DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,要發票日期
@@ -2771,7 +2769,7 @@
 DocType: Company,Retail,零售
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,客戶{0}不存在
 DocType: Attendance,Absent,缺席
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +472,Product Bundle,產品包
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,產品包
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},行{0}:無效參考{1}
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,購置稅和費模板
 DocType: Upload Attendance,Download Template,下載模板
@@ -2811,7 +2809,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,公佈於網頁上的項目
 DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,授權規則
 DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,條款及細則詳情
-apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +94,Specifications,產品規格
+apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,產品規格
 DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,營業稅金及費用套版
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,服裝及配飾
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,訂購數量
@@ -2828,12 +2826,12 @@
 DocType: Production Order,Expected Delivery Date,預計交貨日期
 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,借貸{0}#不等於{1}。區別是{2}。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,娛樂費用
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,銷售發票{0}必須早於此銷售訂單之前取消
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,銷售發票{0}必須早於此銷售訂單之前取消
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,年齡
 DocType: Time Log,Billing Amount,開票金額
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,為項目指定了無效的數量{0} 。量應大於0 。
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,申請許可。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Account with existing transaction can not be deleted,帳戶與現有的交易不能被刪除
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,帳戶與現有的交易不能被刪除
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,法律費用
 DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc",該月的一天,在這汽車的訂單將產生如05,28等
 DocType: Sales Invoice,Posting Time,登錄時間
@@ -2841,15 +2839,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,電話費
 DocType: Sales Partner,Logo,標誌
 DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,如果要強制用戶在儲存之前選擇了一系列,則勾選此項。如果您勾選此項,則將沒有預設值。
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},沒有序號{0}的品項
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},沒有序號{0}的品項
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,打開通知
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,直接費用
 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,新客戶收入
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,差旅費
 DocType: Maintenance Visit,Breakdown,展開
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,帳號:{0}幣種:{1}不能選擇
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,帳號:{0}幣種:{1}不能選擇
 DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,支票日期
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},帳戶{0}:父帳戶{1}不屬於公司:{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},帳戶{0}:父帳戶{1}不屬於公司:{2}
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,成功刪除與該公司相關的所有交易!
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,隨著對日
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,緩刑
@@ -2865,7 +2863,7 @@
 DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),總結算金額(通過時間日誌)
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,我們賣這種產品
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,供應商編號
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Quantity should be greater than 0,量應大於0
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,量應大於0
 DocType: Journal Entry,Cash Entry,現金分錄
 DocType: Sales Partner,Contact Desc,聯繫倒序
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.",葉似漫不經心,生病等類型
@@ -2874,13 +2872,13 @@
 DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,在帳戶的年度預算中加入新一列。
 DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,預設的供應商類別
 DocType: Production Order,Total Operating Cost,總營運成本
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +154,Note: Item {0} entered multiple times,注:項目{0}多次輸入
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,注:項目{0}多次輸入
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,所有聯繫人。
 DocType: Newsletter,Test Email Id,測試電子郵件Id
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,公司縮寫
 DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,如果你遵循質量檢驗。使產品的質量保證要求和質量保證在沒有採購入庫單
 DocType: GL Entry,Party Type,黨的類型
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,原料不能同主品相
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,原料不能同主品相
 DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,縮寫
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,不允許因為{0}超出範圍
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,薪資套版主檔。
@@ -2890,16 +2888,15 @@
 DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,稅費上架
 ,Sales Funnel,銷售漏斗
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,縮寫是強制性的
-apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,車
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,感謝您的關注中訂閱我們的更新
 ,Qty to Transfer,轉移數量
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,行情到引線或客戶。
 DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,角色可以編輯凍結的庫存
 ,Territory Target Variance Item Group-Wise,地域內跨項目群組間的目標差異
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,所有客戶群組
-apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0}是強制性的。也許外幣兌換記錄為{1}到{2}尚未建立。
+apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0}是強制性的。也許外幣兌換記錄為{1}到{2}尚未建立。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,稅務模板是強制性的。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not exist,帳戶{0}:父帳戶{1}不存在
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,帳戶{0}:父帳戶{1}不存在
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),價格列表費率(公司貨幣)
 DocType: Account,Temporary,臨時
 DocType: Address,Preferred Billing Address,偏好的帳單地址
@@ -2915,7 +2912,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,行#{0}:序列號是必需的
 DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,項目智者稅制明細
 ,Item-wise Price List Rate,全部項目的價格表
-DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,供應商報價
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,供應商報價
 DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,報價一被儲存,就會顯示出來。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,{0} {1} is stopped,{0} {1}已停止
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +395,Barcode {0} already used in Item {1},條碼{0}已經用在項目{1}
@@ -2941,11 +2938,11 @@
 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,選擇會計年度...
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,所需的POS資料,使POS進入
 DocType: Hub Settings,Name Token,名令牌
-apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Standard Selling,標準銷售
+apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +134,Standard Selling,標準銷售
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,至少要有一間倉庫
 DocType: Serial No,Out of Warranty,超出保修期
 DocType: BOM Replace Tool,Replace,更換
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,{0} against Sales Invoice {1},{0}針對銷售發票{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,{0} against Sales Invoice {1},{0}針對銷售發票{1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +58,Please enter default Unit of Measure,請輸入預設的計量單位
 DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,專案名稱
 DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,提到如果不規範應收賬款
@@ -2973,6 +2970,7 @@
 DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,允許以下用戶批准許可申請的區塊天。
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,報銷的類型。
 DocType: Item,Taxes,稅
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,支付和未送達
 DocType: Project,Default Cost Center,預設的成本中心
 DocType: Purchase Invoice,End Date,結束日期
 DocType: Employee,Internal Work History,內部工作經歷
@@ -2990,10 +2988,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,生產項目
 ,Employee Information,僱員資料
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),率( % )
-DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,額外費用
+DocType: Time Log,Additional Cost,額外費用
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,財政年度年結日
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",是冷凍的帳戶。要禁止該帳戶創建/編輯事務,你需要角色
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +572,Make Supplier Quotation,讓供應商報價
 DocType: Quality Inspection,Incoming,來
 DocType: BOM,Materials Required (Exploded),所需材料(分解)
 DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),降低盈利停薪留職(LWP)
@@ -3001,7 +2998,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},行#{0}:序列號{1}不相匹配{2} {3}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,事假
 DocType: Batch,Batch ID,批次ID
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,Note: {0},注: {0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Note: {0},注: {0}
 ,Delivery Note Trends,送貨單趨勢
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,本週的總結
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0}必須是購買或分包項目中列{1}
@@ -3013,10 +3010,10 @@
 DocType: Purchase Order,To Bill,發票待輸入
 DocType: Material Request,% Ordered,%有序
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,計件工作
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,平均。買入價
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,平均。買入價
 DocType: Task,Actual Time (in Hours),實際時間(小時)
 DocType: Employee,History In Company,公司歷史
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +128,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},在材料申請發行總額/傳輸數量{0} {1}不能大於請求的數量{2}的項目{3}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},在材料申請發行總額/傳輸數量{0} {1}不能大於請求的數量{2}的項目{3}
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,簡訊
 DocType: Address,Shipping,航運
 DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,庫存總帳條目
@@ -3034,16 +3031,17 @@
 DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM展開項目
 DocType: Account,Auditor,核數師
 DocType: Purchase Order,End date of current order's period,當前訂單的週期的最後一天
-apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,使錄取通知書
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,退貨
 DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,生產訂單操作
 DocType: Pricing Rule,Disable,關閉
 DocType: Project Task,Pending Review,待審核
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,點擊這裡要
 DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),總費用報銷(通過費用報銷)
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,客戶ID
-apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,到時間必須大於從時間
+apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,到時間必須大於從時間
 DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,匯率
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,銷售訂單{0}未提交
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,添加的項目
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},倉庫{0}:父帳戶{1}不屬於該公司{2}
 DocType: BOM,Last Purchase Rate,最後預訂價
 DocType: Account,Asset,財富
@@ -3063,7 +3061,7 @@
 ,Available Stock for Packing Items,可用庫存包裝項目
 DocType: Item Variant,Item Variant,項目變
 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,設置此地址模板為預設當沒有其它的預設值
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",帳戶餘額已歸為借記帳戶,不允許設為信用帳戶
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",帳戶餘額已歸為借記帳戶,不允許設為信用帳戶
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,品質管理
 DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,過濾器可根據客戶
 DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,針對券無
@@ -3078,6 +3076,7 @@
 DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,供應商貨幣被換算成公司基礎貨幣的匯率
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},行#{0}:與排時序衝突{1}
 DocType: Opportunity,Next Contact,下一頁聯繫
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,設置網關帳戶。
 DocType: Employee,Employment Type,就業類型
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,固定資產
 ,Cash Flow,現金周轉
@@ -3091,7 +3090,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},默認情況下存在作業成本的活動類型 -  {0}
 DocType: Production Order,Planned Operating Cost,計劃運營成本
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,新{0}名稱
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,Please find attached {0} #{1},隨函附上{0}#{1}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},隨函附上{0}#{1}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,銀行對賬單餘額按總帳
 DocType: Job Applicant,Applicant Name,申請人名稱
 DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,客戶/品項名稱
 DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. 
@@ -3112,17 +3112,17 @@
 DocType: Production Order,Warehouses,倉庫
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,印刷和文具
 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,組節點
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,更新成品
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,更新成品
 DocType: Workstation,per hour,每小時
 DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,帳戶倉庫(永續盤存)將在該帳戶下新增。
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,這個倉庫不能被刪除,因為庫存分錄帳尚存在。
 DocType: Company,Distribution,分配
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +428,Amount Paid,已支付的款項
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,已支付的款項
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,專案經理
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,調度
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,{0}允許的最大折扣:{1}%
 DocType: Account,Receivable,應收賬款
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,行#{0}:不能更改供應商的採購訂單已經存在
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,行#{0}:不能更改供應商的採購訂單已經存在
 DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,作用是允許提交超過設定信用額度交易的。
 DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,供應商參考
 DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.",如果選中,則BOM的子裝配項目將被視為獲取原料。否則,所有的子組件件,將被視為一個原料。
@@ -3150,12 +3150,13 @@
 DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,倉庫材料需求
 DocType: Sales Order Item,For Production,對於生產
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,請在上表輸入訂單
+DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
 DocType: Project Task,View Task,查看任務
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,您的會計年度自
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,請輸入採購入庫單
 DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,取得進展收稿
 DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,添加/刪除收件人
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +428,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},交易不反對停止生產訂單允許{0}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},交易不反對停止生產訂單允許{0}
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",要設定這個財政年度為預設值,點擊“設為預設”
 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),設置接收郵件服務器支持電子郵件ID 。 (例如support@example.com )
 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,短缺數量
@@ -3170,7 +3171,7 @@
 DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.",當任何選中的交易都是“已提交”,郵件彈出窗口自動打開,在該事務發送電子郵件到相關的“聯繫”,與交易作為附件。用戶可能會或可能不會發送電子郵件。
 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,全局設置
 DocType: Employee Education,Employee Education,員工教育
-apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,這是需要獲取項目詳細信息。
+apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +749,It is needed to fetch Item Details.,這是需要獲取項目詳細信息。
 DocType: Salary Slip,Net Pay,淨收費
 DocType: Account,Account,帳戶
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,序列號{0}已收到
@@ -3179,12 +3180,11 @@
 DocType: Customer,Sales Team Details,銷售團隊詳細
 DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,總索賠額
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,潛在的銷售機會。
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},無效的{0}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},無效的{0}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,病假
 DocType: Email Digest,Email Digest,電子郵件摘要
 DocType: Delivery Note,Billing Address Name,帳單地址名稱
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,百貨
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,系統平衡
 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,沒有以下的倉庫會計分錄
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,首先保存文檔。
 DocType: Account,Chargeable,收費
@@ -3197,7 +3197,7 @@
 DocType: BOM,Manufacturing User,製造業用戶
 DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,提供供應商
 DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,經常打印格式
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,預計交貨日期不能早於採購訂單日期
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,預計交貨日期不能早於採購訂單日期
 DocType: Appraisal,Appraisal Template,評估模板
 DocType: Item Group,Item Classification,項目分類
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,業務發展經理
@@ -3246,13 +3246,15 @@
 DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),實際的數量(在源/目標)
 DocType: Item Customer Detail,Ref Code,參考代碼
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,員工記錄。
+DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,支付網關
 DocType: HR Settings,Payroll Settings,薪資設置
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,核對非關聯的發票和付款。
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,核對非關聯的發票和付款。
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,下單
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,root不能有一個父成本中心
 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,選擇品牌...
 DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-表格適用
 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},運行時間必須大於0的操作{0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,倉庫是強制性的
 DocType: Supplier,Address and Contacts,地址和聯繫方式
 DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,計量單位換算詳細
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),900px (寬)x 100像素(高)
@@ -3262,8 +3264,9 @@
 DocType: Warranty Claim,Resolved By,議決
 DocType: Appraisal,Start Date,開始日期
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,離開一段時間。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,支票及存款不正確清除
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,點擊這裡核實
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: You can not assign itself as parent account,帳戶{0}:你不能指定自己為父帳戶
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,帳戶{0}:你不能指定自己為父帳戶
 DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,價格列表費率
 DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",基於倉庫內存貨的狀態顯示「有或」或「無貨」。
 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),材料清單(BOM)
@@ -3272,7 +3275,8 @@
 DocType: Project,Expected Start Date,預計開始日期
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,刪除項目,如果收費並不適用於該項目
 DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,例如:。 smsgateway.com / API / send_sms.cgi
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Receive,接受
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,交易貨幣必須與支付網關貨幣
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,接受
 DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,全面完成
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}%完成
 DocType: Employee,Educational Qualification,學歷
@@ -3282,15 +3286,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},行{0}:一個重新排序條目已存在這個倉庫{1}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",不能聲明為丟失,因為報價已經取得進展。
 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,採購主檔經理
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Production Order {0} must be submitted,生產訂單{0}必須提交
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,生產訂單{0}必須提交
 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},請選擇項目{0}的開始日期和結束日期
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,主報告
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,無效的主名稱
 DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc的DocType
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +193,Add / Edit Prices,新增/編輯價格
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,Add / Edit Prices,新增/編輯價格
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,成本中心的圖
 ,Requested Items To Be Ordered,要訂購的需求項目
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +295,My Orders,我的訂單
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,我的訂單
 DocType: Price List,Price List Name,價格列表名稱
 DocType: Time Log,For Manufacturing,對於製造業
 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,總計
@@ -3300,14 +3304,14 @@
 DocType: Industry Type,Industry Type,行業類型
 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,出事了!
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,警告:離開包含以下日期區塊的應用程式
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,銷售發票{0}已提交
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,銷售發票{0}已提交
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,完成日期
 DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),金額(公司貨幣)
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,組織單位(部門)的主人。
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,請輸入有效的手機號
 DocType: Budget Detail,Budget Detail,預算案詳情
 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,在發送前,請填寫留言
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,簡介銷售點的
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,簡介銷售點的
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,請更新短信設置
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,時間日誌{0}已結算
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,無抵押貸款
@@ -3334,14 +3338,14 @@
 DocType: Item,Has Serial No,有序列號
 DocType: Employee,Date of Issue,發行日期
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}:從{0}給 {1}
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},行#{0}:設置供應商項目{1}
+apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},行#{0}:設置供應商項目{1}
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,網站圖像{0}附加到物品{1}無法找到
 DocType: Issue,Content Type,內容類型
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,電腦
 DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,列出這個項目在網站上多個組。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +295,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,請檢查多幣種選項,允許帳戶與其他貨幣
-apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,項:{0}不存在於系統中
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +90,You are not authorized to set Frozen value,您無權設定值凍結
+apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,項:{0}不存在於系統中
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,您無權設定值凍結
 DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,獲取未調節項
 DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,從發票日期
 DocType: Cost Center,Budgets,預算
@@ -3356,9 +3360,8 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,更新的額外成本來計算項目的到岸成本
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,電子的
 DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),總價值差(輸出 - )
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,行{0}:匯率是必須的
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +317,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,行{0}:匯率是必須的
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},用戶ID不為員工設置{0}
-apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,從保修索賠
 DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,預設來源倉庫
 DocType: Item,Customer Code,客戶代碼
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},生日提醒{0}
@@ -3378,7 +3381,7 @@
 DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,訂購數量
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +589,Item {0} is disabled,項目{0}無效
 DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,存貨凍結到...為止
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},期間從和週期要日期強制性的經常性{0}
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},期間從和週期要日期強制性的經常性{0}
 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,專案活動/任務。
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,生成工資條
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",採購必須進行檢查,如果適用於被選擇為{0}
@@ -3435,9 +3438,9 @@
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,分配的總葉多天的期限
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,項{0}必須是一個缺貨登記
 DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,預設在製品倉庫
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,會計交易的預設設定。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,訊息大於160個字符將會被分成多個訊息
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,項{0}必須是一個銷售項目
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,會計交易的預設設定。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,訊息大於160個字符將會被分成多個訊息
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +119,Item {0} must be a Sales Item,項{0}必須是一個銷售項目
 DocType: Naming Series,Update Series Number,更新序列號
 DocType: Account,Equity,公平
 DocType: Sales Order,Printing Details,印刷詳情
@@ -3451,7 +3454,7 @@
 DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise折扣
 DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,對費用帳戶
 DocType: Production Order,Production Order,生產訂單
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,安裝注意{0}已提交
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,安裝注意{0}已提交
 DocType: Quotation Item,Against Docname,對Docname
 DocType: SMS Center,All Employee (Active),所有員工(活動)
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,立即觀看
@@ -3463,7 +3466,7 @@
 DocType: Employee,Applicable Holiday List,適用假期表
 DocType: Employee,Cheque,支票
 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,系列更新
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +143,Report Type is mandatory,報告類型是強制性的
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,報告類型是強制性的
 DocType: Item,Serial Number Series,序列號系列
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},倉庫是強制性的股票項目{0}行{1}
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,零售及批發
@@ -3479,7 +3482,7 @@
 DocType: Attendance,Attendance,出勤
 DocType: BOM,Materials,物料
 DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",如果未選中,則列表將被添加到每個應被添加的部門。
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509,Posting date and posting time is mandatory,登錄日期和登錄時間是必需的
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,登錄日期和登錄時間是必需的
 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,稅務模板購買交易。
 ,Item Prices,產品價格
 DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,採購訂單一被儲存,就會顯示出來。
@@ -3490,13 +3493,13 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,在總淨
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,行目標倉庫{0}必須與生產訂單
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,沒有權限使用支付工具
-apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +189,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,為重複%不是指定的“通知電子郵件地址”
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Currency can not be changed after making entries using some other currency,貨幣不能使用其他貨幣進行輸入後更改
+apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,為重複%不是指定的“通知電子郵件地址”
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,貨幣不能使用其他貨幣進行輸入後更改
 DocType: Company,Round Off Account,四捨五入賬戶
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,行政開支
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,諮詢
 DocType: Customer Group,Parent Customer Group,母客戶群組
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +435,Change,更改
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,更改
 DocType: Purchase Invoice,Contact Email,聯絡電郵
 DocType: Appraisal Goal,Score Earned,獲得得分
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""",例如“我的公司有限責任公司”
@@ -3529,7 +3532,7 @@
 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,沒有過期
 DocType: Journal Entry,Total Debit,借方總額
 DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,默認成品倉庫
-apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,銷售人員
+apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,銷售人員
 DocType: Sales Invoice,Cold Calling,自薦
 DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,短信參數
 DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,半年度
@@ -3540,15 +3543,15 @@
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,處理工資單
 DocType: Opportunity Item,Basic Rate,基礎匯率
 DocType: GL Entry,Credit Amount,信貸金額
-apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,設為失落
+apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Set as Lost,設為失落
 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,付款收貨注意事項
-DocType: Customer,Credit Days Based On,信貸天基於
+DocType: Supplier,Credit Days Based On,信貸天基於
 DocType: Tax Rule,Tax Rule,稅務規則
 DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,保持同樣的速度在整個銷售週期
 DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,規劃工作站工作時間以外的時間日誌。
 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1}已提交
 ,Items To Be Requested,項目要請求
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +593,Get Last Purchase Rate,獲取最新預訂價
+DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,獲取最新預訂價
 DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),根據活動類型計費率(每小時)
 DocType: Company,Company Info,公司資訊
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent",公司電子郵件ID沒有找到,因此郵件無法發送
@@ -3558,20 +3561,19 @@
 DocType: Fiscal Year,Year Start Date,今年開始日期
 DocType: Attendance,Employee Name,員工姓名
 DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),整數總計(公司貨幣)
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,不能隱蔽到組,因為帳戶類型選擇的。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,不能隱蔽到組,因為帳戶類型選擇的。
 DocType: Purchase Common,Purchase Common,採購普通
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1}已修改。請更新。
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1}已修改。請更新。
 DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,停止用戶在下面日期提出休假申請。
-apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,從機會
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,員工福利
 DocType: Sales Invoice,Is POS,是POS機
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},盒裝數量必須等於{1}列品項{0}的數量
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},盒裝數量必須等於{1}列品項{0}的數量
 DocType: Production Order,Manufactured Qty,生產數量
 DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,允收數量
 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}:{1}不存在
 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,客戶提出的賬單。
 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,項目編號
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +482,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},行無{0}:金額不能大於金額之前對報銷{1}。待審核金額為{2}
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +489,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},行無{0}:金額不能大於金額之前對報銷{1}。待審核金額為{2}
 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0}用戶已新增
 DocType: Maintenance Schedule,Schedule,時間表
 DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""",定義預算這個成本中心。要設置預算的行動,請參閱“企業名錄”
@@ -3579,7 +3581,7 @@
 DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,閱讀3
 ,Hub,樞紐
 DocType: GL Entry,Voucher Type,憑證類型
-apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +96,Price List not found or disabled,價格表未找到或禁用
+apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,價格表未找到或禁用
 DocType: Expense Claim,Approved,批准
 DocType: Pricing Rule,Price,價格
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',員工解除對{0}必須設定為“左”
@@ -3604,7 +3606,6 @@
 DocType: Employee,Contract End Date,合同結束日期
 DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,跟踪對任何項目這個銷售訂單
 DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,基於上述標準拉銷售訂單(待定提供)
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +679,From Supplier Quotation,從供應商報價
 DocType: Deduction Type,Deduction Type,扣類型
 DocType: Attendance,Half Day,半天
 DocType: Pricing Rule,Min Qty,最小數量
@@ -3631,17 +3632,20 @@
 DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,在上一行金額
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,請輸入至少一行的付款金額
 DocType: POS Profile,POS Profile,POS簡介
-apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",季節性設置預算,目標等。
+DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,付款URL信息
+apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",季節性設置預算,目標等。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,行{0}:付款金額不能大於傑出金額
-apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,總未付
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,總未付
 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,時間日誌是不計費
-apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",項目{0}是一個模板,請選擇它的一個變體
+apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,"Item {0} is a template, please select one of its variants",項目{0}是一個模板,請選擇它的一個變體
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,購買者
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,淨工資不能為負
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,請手動輸入對優惠券
 DocType: SMS Settings,Static Parameters,靜態參數
 DocType: Purchase Order,Advance Paid,提前支付
 DocType: Item,Item Tax,產品稅
+apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,材料到供應商
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,消費稅發票
 DocType: Expense Claim,Employees Email Id,員工的電子郵件ID
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,流動負債
 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,發送群發短信到您的聯繫人
@@ -3664,22 +3668,23 @@
 DocType: Item Attribute,Numeric Values,數字值
 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,附加標誌
 DocType: Customer,Commission Rate,佣金率
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Make Variant,在Variant
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +230,Make Variant,在Variant
 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,按部門封鎖請假申請。
 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,車是空的
 DocType: Production Order,Actual Operating Cost,實際運行成本
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Root cannot be edited.,root不能被編輯。
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,root不能被編輯。
 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,分配的金額不能超過未調整金額
 DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,允許生產的假日
 DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,客戶的採購訂單日期
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,股本
 DocType: Packing Slip,Package Weight Details,包裝重量詳情
+DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,支付網關賬戶
 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,請選擇一個csv文件
 DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,準備收料及接收發票
 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,設計師
 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,條款及細則範本
 DocType: Serial No,Delivery Details,交貨細節
-apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +390,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},成本中心是必需的行{0}稅表型{1}
+apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},成本中心是必需的行{0}稅表型{1}
 DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,自動創建材料,如果申請數量低於這個水平
 ,Item-wise Purchase Register,項目明智的購買登記
 DocType: Batch,Expiry Date,到期時間
@@ -3700,6 +3705,6 @@
 DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,制裁金額
 DocType: GL Entry,Is Opening,是開幕
 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},行{0}:借記條目不能與連接的{1}
-apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197,Account {0} does not exist,帳戶{0}不存在
+apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,帳戶{0}不存在
 DocType: Account,Cash,現金
 DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,網站和其他出版物的短的傳記。
diff --git a/setup.py b/setup.py
index edf2617..8717765 100644
--- a/setup.py
+++ b/setup.py
@@ -1,7 +1,7 @@
 from setuptools import setup, find_packages
 from pip.req import parse_requirements
 
-version = "6.18.4"
+version = "6.19.0"
 requirements = parse_requirements("requirements.txt", session="")
 
 setup(